Professional Documents
Culture Documents
JBL Tune 225tws QSG Multilingual
JBL Tune 225tws QSG Multilingual
TUNE 225TWS
start
guide
WHAT’S
IN THE
BOX
HOW TO WEAR
First
time
use
power on &
connect
L R L/R
Pairing ON
Now Discoverable
power
off
Manual Controls
power on & connect to device RECONNECTING LEFT & RIGHT power on power off
R L R L/R L/R
5S
×3 2S 5S
BUTTON COMMAND
1. Stereo Mode 2. Mono Mode
×1 ×2 Siri® ×2 Siri®
Google Assistant Google Assistant
Bixby Bixby
×2 ×1 Seamless ×1
automatic
L R switch L/R
×1 3S ×1 3S ×1 3S
Charging
led
behaviors
POWER ON
R
BT CONNECTING
BT CONNECTED
Charging CHARGING
TECH
Driver Size: 12 mm Dynamic driver
Frequency Response: 20 Hz – 20 kHz
Sensitivity: 105 dB SPL
Maximum SPL: 98 dB SPL
SPEC
Microphone sensitivity: -30 dBV@1 kHz/Pa
Impedance: 32 ohm
Bluetooth transmitted power: <12 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK/ π/4DQPSK/ 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz – 2.48 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7
Bluetooth version: 5.0
Headset battery type: Lithium-ion battery (22 mAh / 3.85 V )
Charging case battery type: Lithium-ion battery (410 mAh / 3.85 V )
Power supply: 5V 1.0 A
Charging time: <2 hrs from empty
Music playtime with BT on: up to 5 hrs
Total music playtime with charging case: up to 25 hrs
Weight: 57 g
DA DE EL
HVAD ER DER I ÆSKEN TÆND VERPACKUNGSINHALT EINSCHALTEN ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΑΝΑΜΜΑ
SÅDAN BÆRES DE SLUK TRAGEMÖGLICHKEITEN AUSSCHALTEN ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΦΟΡΕΣΕΤΕ ΣΒΗΣΙΜΟ
BRUG FØRSTE GANG STYRING MED KNAP ERSTMALIGE VERWENDUNG TASTENBEFEHL ΧΡΗΣΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
TÆND OG FORBIND 1. STEREOTILSTAND EINSCHALTEN UND VERBINDEN 1. STEREO-MODUS ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ 1. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ STEREO
PARRING 2. MONOTILSTAND KOPPLUNG 2. MONO-MODUS ΖΕΥΞΗ ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ 2. ΜΟΝΟΦΩΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ANDRE NEMT AUTOMATISK SKIFTE WEITERE NAHTLOSER AUTOMATISCHER WECHSEL ΑΛΛΑ ΑΠΡΟΣΚΟΠΤΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΝΑΛΛΑΓΗ
ANDROID 6.0+ OPLADER ANDROID 6.0+ WIRD AUFGELADEN ANDROID 6.0+ ΦΟΡΤΙΣΗ
VÆLG “JBL TUNE225TWS” FOR AT FORBINDE LED-SIGNALER ‘‘JBL TUNE225TWS” ZUM VERBINDEN LED-VERHALTEN ΕΠΙΛΕΞΤΕ “JBL TUNE225TWS” ΓΙΑ ΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
SLUK LAVT BATTERI / OPLADER / HELT OPLADET / WÄHLEN SCHWACHER AKKU / WIRD AUFGELADEN / ΣΥΝΔΕΘΕΙΤΕ ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ / ΦΟΡΤΙΣΗ / ΕΧΕΙ
MANUEL STYRING TÆNDT / BLUETOOTH OPRETTER FORBINDELSE / AUSSCHALTEN VOLLSTÄNDIG GELADEN / EINSCHALTEN / ΣΒΗΣΙΜΟ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ / ΑΝΑΜΜΑ / ΣΥΝΔΕΣΗ
TÆND OG OPRET FORBINDELSE TIL ENHEDEN BLUETOOTH FORBUNDET / LAVT BATTERI / MANUELLE BEDIENELEMENTE BT WIRD VERBUNDEN / BT VERBUNDEN / ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ BT / BT ΣΥΝΔΕΘΗΚΕ / ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ /
TILSLUT VENSTRE OG HØJRE IGEN OPLADER / HELT OPLADET EINSCHALTEN UND VERBINDEN MIT GERÄT SCHWACHER AKKU / WIRD AUFGELADEN / ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΗ ΦΟΡΤΙΣΗ / ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ
LINKS UND RECHTS WIEDER VERBINDEN VOLLSTÄNDIG GELADEN ΕΠΑΝΑΣΥΝΔΕΣΗ ΑΡΙΣΤΕΡΑ & ΔΕΞΙΑ
ES FI FR
CONTENIDO DE LA CAJA ENCENDER PAKKAUKSEN SISÄLTÖ YHTEYDEN MUODOSTUS UUDELLEEN CONTENU DE LA BOÎTE MARCHE
CÓMO SE LLEVAN APAGAR KÄYTTÖOHJEET VASEN / OIKEA COMMENT LES PORTER ARRÊT
USO POR PRIMERA VEZ COMANDOS DE LOS BOTONES ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA VIRTA PÄÄLLÄ PREMIÈRE UTILISATION COMMANDES DES BOUTONS
ENCENDER Y CONECTAR 1. MODO ESTÉREO VIRRAN KYTKEMINEN JA VIRTA POIS ALLUMAGE ET CONNEXION 1. MODE STÉRÉO
EMPAREJAMIENTO 2. MODO MONO YHDISTÄMINEN PAINIKEKOMENTO JUMELAGE 2. MODE MONO
OTROS ENCENDIDO Y APAGADO AUTOMÁTICO PARINMUODOSTUS 1. STEREOTILA AUTRES COMMUTATION AUTOMATIQUE TRANSPARENTE
ANDROID 6.0+ TOTALMENTE INTEGRADO MUUTA 2. MONOTILA ANDROID 6.0+ CHARGE
SELECCIONA “JBL TUNE225TWS” PARA CARGA ANDROID 6.0+ SAUMATON AUTOMAATTINEN KYTKIN CHOISISSEZ « JBL TUNE225TWS » POUR SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN
CONECTAR COMPORTAMIENTOS DE LOS LED VALITSE ”JBL TUNE225TWS” YHDISTÄÄKSESI LATAUTUU LA CONNEXION BATTERIE FAIBLE / CHARGE / CHARGE
APAGAR BATERÍA BAJA / CARGA / CARGA COMPLETA / VIRTA POIS LED-MERKKIVALON TOIMINNOT ARRÊT COMPLÈTE / MARCHE / CONNEXION BT / BT
CONTROLES MANUALES ENCENDER / CONECTANDO BT / BLUETOOTH MANUAALISET SÄÄTIMET & AKKU VÄHISSÄ / LATAUTUU / TÄYSIN COMMANDES MANUELLES CONNECTÉ / BATTERIE FAIBLE / CHARGE /
ENCENDER Y CONECTAR DISPOSITIVO CONECTADO / BATERÍA BAJA / CARGA / PAINIKKEET LADATTU / VIRTA PÄÄLLÄ / BT YHDISTÄÄ / ALLUMAGE ET CONNEXION À UN APPAREIL CHARGE COMPLÈTE
RECONECTAR IZQUIERDO Y DERECHO CARGA COMPLETA VIRRANKYTKENTÄ & YHDISTÄMINEN BT YHDISTETTY / AKKU VÄHISSÄ / RECONNEXION GAUCHE / DROITE
LATAUTUU / TÄYSIN LADATTU
LAITTEESEEN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TEKNISET TIEDOT SPÉC. TECHNIQUES
Tamaño de la unidad: unidad dinámica de 12 mm Elementin koko: 12 mm dynaaminen elementti Taille de haut-parleur: Haut-parleur dynamique de 12 mm
Respuesta en frecuencias: 20 Hz – 20 kHz Taajuusvaste: 20 Hz – 20 kHz Réponse en fréquence: 20 Hz – 20 kHz
Sensibilidad: 105 dB SPL Herkkyys: 105 dB SPL Sensibilité: 105 dB SPL
SPL máxima: 98 dB SPL Maksimi SPL: 98 dB SPL Pression sonore max.: 98 dB SPL
Sensibilidad del micrófono: - 30 dBV a 1 kHz/Pa Mikrofonin herkkyys: - 30 dBV @ 1 kHz/Pa Sensibilité du microphone: - 30 dBV à 1 kHz / Pa
Impedancia: 32 Ohm Impédance: 32 ohms
Potencia transmitida por Bluetooth: < 12 dBm Impedanssi: 32 ohmia
Bluetooth-lähettimen teho: < 12 dBm Puissance de l'émetteur Bluetooth: < 12 dBm
Modulación transmitida por Bluetooth: GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK Modulation de l'émetteur Bluetooth: GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK
Frecuencia de Bluetooth: 2,402 GHz - 2,48 GHz Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK
Versión de perfil de Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7 Bluetooth taajuus: 2,402 GHz - 2,48 GHz Fréquences du Bluetooth: 2,402 GHz - 2,48 GHz
Versión de Bluetooth: 5.0 Bluetooth-profiiliversio: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7 Version du profil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7
Tipo de batería de los auriculares: batería de ion-litio (22 mAh/3,85 V) Bluetooth versio: 5.0 Version Bluetooth: 5.0
Tipo de batería del estuche de carga: batería de ion-litio (410 mAh/3,85 V) Kuulokkeen akkutyyppi: Litium-ioniakku (22 mAh / 3,85 V ) Type de batterie des écouteurs: Batterie lithium-ion (22 mAh / 3,85 V)
Alimentación: 5 V 1,0 A Type de batterie du boîtier chargeur: Batterie lithium-ion (410 mAh / 3,85 V)
Latauskotelon akkutyyppi: Litium-ioniakku (410 mAh / 3,85 V ) Alimentation électrique: 5 V 1,0 A
Tiempo de carga: <2 h desde batería agotada Virtalähde: 5 V 1,0 A
Tiempo de reproducción de música con Temps de charge: < 2 h depuis vide
conexión Bluetooth activada: hasta 5 h Latausaika: < 2 h tyhjästä Autonomie de musique avec BT actif: jusqu’à 5 h
Tiempo total de reproducción de música con el Musiikin toistoaika BT päällä: jopa 5 h Autonomie de musique totale avec étui
estuche de carga: hasta 25 h Musiikin kokonaistoistoaika latauskotelolla: jopa 25 h de charge: jusqu’à 25 h
Peso: 57 g Paino: 57 g Poids: 57 g
HU IT NL
A DOBOZ TARTALMA LAKOZTATÁSA CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ACCENSIONE VERPAKKINGSINHOUD UITSCHAKELEN
A HASZNÁLAT MÓDJA BEKAPCSOL COME INDOSSARLI SPEGNIMENTO DRAGEN KNOP FUNCTIE
ELSŐ HASZNÁLAT KIKAPCSOLÁS AL PRIMO UTILIZZO PULSANTE COMANDO INGEBRUIKNAME 1. STEREOMODUS
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS GOMB PARANCS ACCENSIONE E COLLEGAMENTO 1. MODALITÀ STEREO INSCHAKELEN EN VERBINDEN 2. MONO MODE
PÁROSÍTÁS 1. SZTEREÓ MÓD ABBINAMENTO 2. MODALITÀ MONO KOPPELEN NAADLOZE AUTOMATISCHE SCHAKELAAR
EGYEBEK 2. MONÓ MÓD ALTRI PASSAGGIO AUTOMATICO SENZA INTERRUZIONI DIVERSEN BEZIG MET OPLADEN
ANDROID 6.0+ ÉSZREVÉTLEN AUTOMATIKUS ÁTVÁLTÁS ANDROID 6.0+ IN CARICA ANDROID 6.0+ LED-FUNCTIES
A CSATLAKOZÁSHOZ VÁLASSZA A „JBL TÖLTÉS SCEGLIERE “JBL TUNE225TWS” PER COMPORTAMENTO DEI LED SELECTEER “JBL TUNE225TWS” OM TE ZWAKKE BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN /
TUNE225TWS” LEHETŐSÉGET LED TULAJDONSÁGAI EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO BATTERIA SCARICA / IN CARICA / VERBINDEN VOLLEDIG GELADEN / INSCHAKELEN /
KIKAPCSOLÁS ALACSONY AKKUMULÁTOR / TÖLTÉS / TEL- SPEGNIMENTO COMPLETAMENTE CARICA / ACCENSIONE / UITSCHAKELEN BT VERBINDEN / BT GEKOPPELD / ZWAKKE
KÉZI VEZÉRLŐK JESEN FELTÖLTVE / BEKAPCSOL / BLUETOOTH COMANDI MANUALI COLLEGAMENTO BT / BT COLLEGATO / HANDMATIGE BEDIENING BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN / VOLLEDIG
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS AZ CSATLAKOZIK / BT CSATLAKOZTATVA / ACCENSIONE E COLLEGAMENTO AL BATTERIA SCARICA / IN CARICA / INSCHAKELEN & AANSLUITEN OP APPARAAT GELADEN
ESZKÖZHÖZ ALACSONY AKKUMULÁTOR / TÖLTÉS / DISPOSITIVO COMPLETAMENTE CARICA LINKS & RECHTS OPNIEUW AANSLUITEN
A BAL ÉS JOBB OLDAL ÚJRA-CSAT- TELJESEN FELTÖLTVE RICONNESSIONE SINISTRO E DESTRO INSCHAKELEN
NO PL PT-BR
DETTE ER I ESKEN SLÅ PÅ ZAWARTOŚĆ ZESTAWU WYŁ. ZASILANIA CONTEÚDO DA CAIXA LIGA
SLIK BRUKES PRODUKTET STRØM AV JAK KORZYSTAĆ ZE SŁUCHAWEK DZIAŁANIE PRZYCISKÓW MODO DE USAR DESLIGA
FØRSTE GANGS BRUK KNAPPEKOMMANDO PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. TRYBY DŹWIĘKU STEREO PRIMEIRA UTILIZAÇÃO BOTÃO DE COMANDO
1. STEREOMODUS WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE 2. TRYB DŹWIĘKU MONO 1. MODO ESTÉREO
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL PAROWANIE PŁYNNIE DZIAŁAJĄCY PRZEŁĄCZNIK LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
PARING 2. MONOMODUS EMPARELHAMENTO 2. MODO MONO
SØMLØS AUTOMATISK BRYTER INNE AUTOMATYCZNY TROCA AUTOMÁTICA
ANNET ANDROID 6.0+ ŁADOWANIE OUTROS
ANDROID 6.0+ LADER ABY NAWIĄZAĆ POŁĄCZENIE, WYBIERZ DZIAŁANIE DIODY LED ANDROID 6.0 OU SUPERIOR CARREGANDO
VELG “JBL TUNE225TWS” FOR Å KOBLE TIL LED-ATFERD „JBL TUNE225TWS” BATERIA BLISKA WYCZERPANIA / SELECIONE “JBL TUNE225TWS” PARA CONECTAR FUNCIONAMENTO DO LED
STRØM AV LAVT BATTERINIVÅ / LADER / FULLADET / WYŁ. ZASILANIA ŁADOWANIE / PEŁNE NAŁADOWANIE / DESLIGA BATERIA DESCARREGADA / CARREGANDO /
MANUELLE KONTROLLER SLÅ PÅ / BT TILKOBLING / BT TILKOBLET / STEROWANIE RĘCZNE WŁ. ZASILANIA / NAWIĄZYWANIE CONTROLES MANUAIS CARREGADA / LIGA / CONECTANDO BT /
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL ENHET LAVT BATTERINIVÅ / LADER / FULLADET WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE Z POŁĄCZENIA Z BLUETOOTH / NAWIĄZANO LIGA/DESLIGA E CONECTANDO A UM BT CONECTADO / BATERIA DESCARREGADA /
KOBLE TIL VENSTRE OG HØYRE PÅ NYTT URZĄDZENIEM POŁĄCZENIE BLUETOOTH / BATERIA DISPOSITIVO CARREGANDO / CARREGADO
PODŁĄCZANIE LEWEJ I PRAWEJ BLISKA WYCZERPANIA / ŁADOWANIE /
SŁUCHAWKI PEŁNE NAŁADOWANIE RECONEXÃO DIREITA E ESQUERDA
WŁ. ZASILANIA
TEKNISKE SPESIFIKASJONER SPECYFIKACJA TECHNICZNA ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Driverstørrelse: 12 mm dynamisk driver Rozmiar przetwornika: Przetwornik dynamiczny 12 mm Tamanho do driver: Driver dinâmico de 12 mm
Frekvensrespons: 20 Hz – 20 kHz Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz Resposta de frequência: 20 Hz a 20 kHz
Sensivitivitet: 105 dB SPL Efektywność: 105 dB SPL Sensibilidade: 105 dB SPL
Maks. SPL: 98 dB SPL Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 98 dB SPL SPL máximo: 98 dB SPL
Mikrofonsensitivitet: - 30 dBV @ 1 kHz/Pa Czułość mikrofonu: - 30 dBV przy 1 kHz / Pa Sensibilidade do microfone: - 30 dBV a 1 kHz/Pa
Impedans: 32 ohm Impedancja: 32 Ω Impedância: 32 Ohms
Moc nadawania Bluetooth: <12 dBm Potência de transmissão Bluetooth: < 12 dBm
Bluetooth-overført effekt: < 12 dBm Modulacja nadawania Bluetooth: GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK
Bluetooth-overført modulering: GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK Modulo de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
Częstotliwość Bluetooth: 2,402 GHz - 2,48 GHz Frequência do Bluetooth: 2,402 a 2,48 GHz
Bluetooth-frekvens: 2.402 GHz - 2.48 GHz Wersja profilu Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7
Bluetooth-profilversjon: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7 Versão do perfil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5 e HFP 1.7
Wersja Bluetooth: 5.0 Versão do Bluetooth: 5.0
Bluetooth-versjon: 5.0 Typ akumulatora słuchawek: Akumulator litowo-jonowa (22 mAh / 3,85 V)
Hodesettets batteritype: Litium-ion-batteri (22 mAh / 3,85 V ) Typ akumulatora pokrowca ładującego: Akumulator litowo-jonowa (410 mAh / 3,85 V) Bateria dos fones: Íon de lítio (22 mAh / 3,85 V )
Ladeetuiets batteritype: Litium-ion-batteri (410 mAh / 3,85 V ) Zasilanie: 5 V 1,0 A Bateria do estojo carregador: Íon de lítio (410 mAh / 3,85 V )
Strømtilførsel: 5 V 1,0 A Czas ładowania: < 2 h od wyczerpania Alimentação de energia: 5 V 1,0 A
Czas odtwarzania muzyki z włączoną Tempo de carregamento : < 2 horas (bateria inicialmente descarregada)
Ladetid: < 2 t fra tomt
funkcją Bluetooth: do 5 h Tempo de reprodução com Bluetooth: até 5 horas
Musikkavspillingstid med BT på: opptil 5 t
Total musikkavspillingstid med ladeetui: opptil 25 t Łączny czas odtwarzania muzyki z Tempo de reprodução com estojo
pokrowcem ładującym: do 25 h carregador: até 25 horas
Vekt: 57 g Peso: 57 g
Masa: 57 g
SV TR RU
DETTA FINNS I LÅDAN KNAPPKOMMANDO KUTU İÇERİĞİ GÜCÜ AÇMA КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
HUR DE SKA SITTA 1. STEREO-LÄGE NASIL TAKILIR GÜCÜ KAPATMA СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
FÖRSTA ANVÄNDNINGEN 2. MONO-LÄGE İLK KEZ KULLANIM KOMUT DÜĞMESİ ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1.РЕЖИМ СТЕРЕО
SÖMLÖS AUTOMATISK OMKOPPLING 1. STEREO MODU ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ 2.МОНОФОНИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
SLÅ PÅ & ANSLUT GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA СОПРЯЖЕНИЕ ИНТЕГРИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ
PARKOPPLING LADDNING EŞLEŞTİRME 2. MONO MOD
KUSURSUZ OTOMATİK GEÇİŞ ДРУГОЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ÖVRIGA LED-FUNKTION DİĞERLERİ ANDROID 6.0+ ИДЕТ ЗАРЯДКА
ANDROID 6.0+ LÅG BATTERINIVÅ / LADDNING / FULLADDAD / ANDROID 6.0+ ŞARJ ETME ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВЫБЕРИТЕ “JBL СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
VÄLJ “JBL TUNE225TWS” FÖR ATT ANSLUTA STRÖM PÅ / ANSLUTER TILL BT / BAĞLANMAK İÇİN “JBL TUNE225TWS” SEÇİN LED GÖSTERGELERİ TUNE225TWS” АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН / ИДЕТ
STÄNG AV ANSLUTEN TILL BT / LÅG BATTERINIVÅ / GÜCÜ KAPATMA DÜŞÜK PİL / ŞARJ EDİLİYOR / ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЗАРЯДКА / ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО /
MANUELLA KONTROLLER LADDNING / FULLADDAD MANUEL KONTROLLER TAMAMEN ŞARJ OLDU / GÜÇ AÇIK / ЭЛЕМЕНТЫ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО / ПОДКЛЮЧЕНИЕ
SLÅ PÅ OCH ANSLUT TILL ENHET GÜCÜ AÇ & CİHAZA BAĞLAN BT BAĞLANIYOR / BT BAĞLANTISI KURULDU / ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ BLUETOOTH / ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
SOL & SAĞ KULAKLIKLAR YENİDEN DÜŞÜK PİL / ŞARJ EDİLİYOR / К УСТРОЙСТВУ УСТАНОВЛЕНО / АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН /
ÅTERANSLUTA VÄNSTER OCH HÖGER TAMAMEN ŞARJ OLDU ПЕРЕПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛЕВА И СПРАВА ИДЕТ ЗАРЯДКА / ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
STRÖM PÅ BAĞLANIYOR
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
STÄNG AV
ZH-CN ZH-TW ID
内容清单 关闭 包裝盒內物品 重新連接左和右耳機 ISI KOTAK MENYALA
佩戴方法 按钮命令 如何佩戴 開機 CARA PEMAKAIAN POWER OFF (MATI)
首次使用 1. 立体声模式 首次使用 關機 PENGGUNAAN PERTAMA TOMBOL PERINTAH
开启和连接 2. 单声道模式 開機並連接 按鈕命令 1. MODE STEREO
无缝自动切换
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
配对 正在配對 1.立體聲模式 2. MODE MONO
充电
PAIRING (PEMASANGAN)
其他 其他 2.單聲道模式 TOMBOL OTOMATIS SEAMLESS
LED 指示灯模式 無縫自動切換
LAINNYA
MENGISI DAYA
充電中
ANDROID 6.0+ ANDROID 6.0+
电量低 / 正在充电 /
ANDROID 6.0+
选择“JBL TUNE225TWS”以连接 選擇「JBL TUNE225TWS」以 POLA LED
电量已充满 / 开机 / LED 狀態
PILIH “JBL TUNE225TWS” UNTUK
关闭 進行連接 DAYA BATERAI LEMAH / MENGISI DAYA /
蓝牙正在连接 / 電池電量低 / 充電中 /
MENYAMBUNGKAN
手动控制 關機 TERISI PENUH / MENYALA /
蓝牙已连接 / 电量低 / 已充滿電 / 開機 / 藍牙連接中 /
POWER OFF (MATI)
开启和连接到设备 手動控制鈕 MENYAMBUNGKAN BT / BT TERSAMBUNG /
正在充电 / 电量已充满 藍牙已連接 / 電池電量低 /
KONTROL MANUAL
重新连接左侧和右侧耳机 開機並連接至裝置 DAYA BATERAI LEMAH / MENGISI DAYA /
充電中 / 已充滿電
MENYALAKAN & MENYAMBUNGKAN PERANGKAT
开启 MENYAMBUNGKAN ULANG HEADPHONE TERISI PENUH
KIRI & KANAN
JP KO MM
同梱品 電源オン 구성품 전원 끄기 ဗူးး�အတွွင်းး� ပါါဝင််သည့််�ပစ္စစည်းး�များ�း�
電源オフ
အလိုု�အလျော��ာ�က််
装着方法 착용 방법 버튼 명령
初めての使用 ボタンコマンド 처음 사용 1. 스테레오 모드 အသုံးး�� ပြု�ုနည်းး� ခလုုတ််
電源オンと接続 1.ステレオモード 전원 켜기 & 연결 2. 모노 모드
원활 한자동 전환
ပထမဆုံးး�� အကြိ�မ််
ိ အသုံးး�� ပြု�ုခြ�င်းး� အားး�သွွင်းး�ခြ�င်းး�
ペアリング 2.モノラルモード 페어링
その他 «シームレスな自動スイッチ» 기타 충전 ပါါဝါါဖွွင့််�ခြ�င်းး�နှှင့််� ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး� LED အပွုု�အမူူ
ANDROID +6.0 充電中 Android 6.0+ LED 동작 တွဲဲ�ဖက််ခြ�င်းး� ဘတ္ထထရီီအားး�နည်းး�နေ�ပါါသည််
「JBL TUNE225TWS」を選択 LEDの動作 연결할 “JBL TUNE225TWS” 선택 배터리 부족
して接続 バッテリー残量少 / 充電状態 / 전원 끄기 충전 중 / 완전 충전됨 / အခြား��းကိိရိိယာာများ��း အားး�သွွင်းး�ခြ�င်းး�
電源オフ 充電完了 / 電源オン / 수동 제어 전원 켜기 / BT 연결 중 /
BT 연결됨 / 배터리 부족 /
ANDROID 6.0+ အားး�အပြ�ည့််�သွွင်းး�ပြီး�း�ပါါပြီ�ီ
手動でのコントロール BTに接続中 / BTに接続済み / 전원 켜기 & 장치 연결
電源オンとデバイスに接続 バッテリー残量少 / 充電状態 / 양쪽 재연결 전 중 / 완전 충전됨 JBL TUNE225TWS ကိုု� ချိိ�တ််ဆက််ရန်် ပါါဝါါဖွွင့််�ခြ�င်းး�
左右のイヤホンを再接続中 充電完了 전원 켜기 ရွေး�း�ချျယ််ပါါ ဘလူးး�တုုသ််ကိုု� ချိိ�တ််ဆက််နေ�ပါါသည််
ပါါဝါါပိိတ််ခြ�င်းး� ဘလူးး�တုုသ််ကိုု� ချိိ�တ််ဆက််ပြီး�း�ပါါပြီ�ီ
技術仕様 기술 사양 ထိိန်းး�ချုု�ပ််လုုပ််ဆော�ာင််မှုုများ�း� ဘတ္ထထရီီအားး�နည်းး�နေ�ပါါသည််
ドライバーサイズ: 12mmダイナミックドライバー 드라이버 크기: 12mm 다이내믹 드라이버
周波数特性: 주파수 응답:
ပါါဝါါဖွွင့််�ခြ�င်းး�နှှင့််� ကိိရိိယာာသို့့� အားး�သွွင်းး�ခြ�င်းး�
20Hz~20kHz 20 Hz~20 kHz
出力音圧レベル: 105dB SPL 민감도: 105dB SPL ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး� အားး�အပြ�ည့််�သွွင်းး�ပြီး�း�ပါါပြီ�ီ
最大音圧レベル: 98dB SPL 최대 SPL: 98dB SPL
マイク出力音圧レベル: 마이크 민감도:
လက််ဝဲဲဘက််နှှင့််� လက််ယာာဘက််
- 30dBV@1kHz/Pa - 30dBV @ 1kHz/Pa
インピーダンス: 32Ω 임피던스: 32Ω ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�
Bluetooth対応トランスミッター出力: 12dBm未満 Bluetooth 송신 출력: < 12dBm
Bluetooth 송신 변조:
ပါါဝါါဖွွင့််�ခြ�င်းး�
Bluetooth対応トランスミッター変調: GFSK/π/4 DQPSK/8DPSK GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK
Bluetooth周波数: 2.402GHz~2.48GHz Bluetooth 주파수: 2.402 GHz~2.48 GHz ပါါဝါါပိိတ််ခြ�င်းး�
Bluetoothプロファイルバージョン: A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFP 1.7 Bluetooth 프로필 버전: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7
Bluetooth 버전:
ခလုုတ််ဖြ�င့််� စေ�ခိုု�င်းး�ချျက််
Bluetoothバージョン: 5.0 5.0
イヤホン本体のバッテリータイプ: リチウムイオンバッテリー(22mAh/3.85V) 헤드셋 배터리 유형: 리튬 이온 배터리(22mAh/3.85V) 1။ စတီီရီီယိုု�မုုဒ််
充電ケースのバッテリータイプ: リチウムイオンバッテリー(410mAh/3.85V) 충전 케이스 배터리 유형: 리튬 이온 배터리(410mAh/3.85V)
電源: 전원 공급 장치:
2။ မိုု�နိုု�မုုဒ််
5 V 1.0 A 5 V 1.0 A
充電時間: 約2時間 충전 시간: 배터리 방전부터 2시간 미만 အထစ််အငေါ့�့��မရှိိ�သည့််�
最大再生時間: 約5時間 BT로 음악 재생: 최대 5시간
充電ケース使用時の合計最大再生時間: 約25時間 충전 케이스 사용 시 총 음악 재생 시간: 최대 25시간
重量: 約57g 중량: 57g
MM AR HE
ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ הפעלה תכולת הערכה
TECH SPEC ﺃﻭﺍﻣﺮ ﺍﻟﺰﺭ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺭﺗﺪﺍﺀ כיבוי כיצד לענוד
Driver size: 12 mm Dynamic driver ﻭﺿﻊ ﺳﱰﻳﻮ.1 ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ פקודת לחצן שימוש בפעם הראשונה
ﻭﺿﻊ ﺃﺣﺎﺩﻱ.2 ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ מצב סטראו.1 הפעלה וחיבור
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﺴﻠﺲ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎيئ ﺍﻹﻗﺮﺍﻥ מצב מונו.2 שיוך
Sensitivity: 105 dB SPL ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺧﺮﻯ מעבר חלק ואוטומטי אחר
LED ﺃمنﺎﻁ ﻣﺆﴍﺍﺕ ANDROID 6.0+ בטעינה Android 6.0+
Maximum SPL: 98 dB SPL
ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ/ ﺍﻟﺸﺤﻦ/ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ “ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞJBL TUNE225TWS” ﺍﺧﱰ LED תפקוד נורית חיווי “JBL TUNE225TWS“-בחרו ב
Microphone sensitivity: - 30 dBV @ 1 kHz/Pa ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻣﺘﺼﻞ/ ﺟﺎ ٍﺭ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ/ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ בטעינה/ סוללה חלשה כדי להתחבר
Impedance: 32 ohm ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ/ ﺍﻟﺸﺤﻦ/ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻋﻨﺎﴏ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ הפעלה/ טעון במלואו כיבוי
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ מחוברBT / BT-מתחבר ל פקדים ידניים
Bluetooth transmitted power: < 12 dBm ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻋﲆ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﻭﺍﻟﻴﻤني בטעינה/ סוללה חלשה הפעלה והתחברות למכשיר
Bluetooth transmitted modulation: GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ טעון במלואו חיבור מחדש של
שמאל וימין
Bluetooth frequency: 2.402 GHz - 2.48 GHz ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ מפרט טכני
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7 ﻣﻢ12 ﻣُﺸﻐﻞ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴيك :ﺣﺠﻢ ﺍ ُﳌﺸﻐﻞ מ"מ12 דרייבר דינמי :גודל דרייבר
Bluetooth version: 5.0 20 ﺰﺗﺮﻫ- 20 ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ :ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﱰﺩﺩ 20Hz – 20kHz :תגובת תדר
105ﺕﻮﺼﻟﺍﻂﻐﺿﻯﻮﺘﺴﻣﻦﻣﻞﺒﻴﺴﻳﺩ :ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ 105 dB SPL :רגישות
Headset battery type: Lithium-ion battery (22 mAh / 3.85 V ) 98 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻦﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ :ﺃﻗﴡ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﻐﻂ ﺻﻮﺕ 98 dB SPL : מרביSPL
- 30 ﲆﻋ ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ1 ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ/ﻝﺎﻜﺳﺎﺑ :ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ - 30 dBV @ 1 kHz/Pa :רגישות מיקרופון
Charging case battery type: Lithium-ion battery (410 mAh / 3.85 V ) 32 ohm :עכבה
32 ﻡﻭﺃ :ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ < 12 dBm : משודרBluetooth הספק
Power supply: 5V 1.0 A < 12 ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ :ﻗﺪﺭﺓ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK : משודרBluetooth אפנון
GFSK/ π/4 DQPSK/ 8DPSK :ﺗﻀﻤني ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ 2.402 GHz - 2.48 GHz :Bluetooth תדר
Charging time: <2 hrs from empty 2.402 ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ- 2.48 ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ :ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7 :Bluetooth גרסת פרופיל
Music playtime with BT on: up to 5 hrs HFP 1.7 ،AVRCP 1.5 ،A2DP 1.3 :ﺇﺻﺪﺍﺭ ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ 5.0 :Bluetooth גרסת
5.0 :ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ((22 mAh / 3.85 V יון-סוללת ליתיום :סוג סוללת האוזניות
Total music playtime with charging case: up to 25 hrs ( ﻓﻮﻟﺖ3.85/ ﻣﻠﲇ ﺃﻣﺒري ﰲ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ22) ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻥ :ﻧﻮﻉ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺳامﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ((410 mAh / 3.85 V יון-סוללת ליתיום :סוג סוללת נרתיק הטעינה
( ﻓﻮﻟﺖ3.85/ ﻣﻠﲇ ﺃﻣﺒري ﰲ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ410) ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻥ :ﻧﻮﻉ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ 5 V 1.0 A :ספק כוח
အလေး�းချိိ�န််- ၅၇ဂရမ်် פחות משעתיים ממצב ריק :זמן טעינה
5 ﺖﻟﻮﻓ/1.0 ريﺒﻣﺃ :ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ
ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﺎﺭﻏﺔ2 > :ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ משך זמן השמעת מוסיקה
ﺳﺎﻋﺎﺕ5 ﺇﱃ:ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ שעות5 עד :BT עם
ﺳﺎﻋﺔ25 ﺇﱃ:ﺇﺟامﱄ ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻊ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ משך זמן השמעת מוסיקה
שעות25 עד :כולל עם נרתיק טעינה
ﺟﻢ57 :ﺍﻟﻮﺯﻥ
גרם57 :משקל
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 2000/242 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц
производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения
недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не
предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не
ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
HP_JBL_TUNE225TWS_QSG_CR_V10