Professional Documents
Culture Documents
Lysistrate (Slides)
Lysistrate (Slides)
Lysístrate
Athena. Den mediterande Athena, votivrelief, funnen
på Akropolis i Athen
Bildkälla:
Nationalencyklopedin, Athena. http://www.ne.se.ezproxy.its.uu.se/up
pslagsverk/encyklopedi/lång/athena
• Jämförelse: komedin och tragedin
• Komedins särart
• Aristofanes fredsdramer
• Handlingen i komedin
Seminarium •
•
Diskussioner
Dramatisk illusion
8: innehåll • Paratragedi
• Diskussion
• Lysistrate: en tolkning
Sammanfattning: skillnader mellan tragedi och komedi
TRAGEDI KOMEDI
Tid mytologisk tid (hjälteåldern, 1500-1100) samtid (400-talet f.Kr.)
Plats palats (exv. i Thebe, Argos, Troja) Athen
Figurer furstefamiljer vanliga människor
Språk högtravande, dialekt i kören men inte för vardagsspråk, dialekter, svordomar, slang för
komikens skull, utan genrerelaterat komikens skull
Handling handlingar som rör furstefamiljen fantastiska idéer, utopier, revolutioner
Inställning allvarlig skämtsam (skoj om sex, avföring), parodi och
travesti
Gudarna respekt brist på respekt
Personangrepp inga personangrepp (exv. Euripides), politiker
Dramernas ursprung: tragedin
1. Tragedin utvecklades antagligen ur körsånger (dityramber) sjungna till Dionysos ära. Om
körerna bestod av män i bockmasker eller av män som offrade en getabock (τραγῴδια <
τράγος ’getabock’´+ ὠδή ’sång’ ), är omstritt. Klart verkar vara att körsången utgjort en del
av Dionysos-kulten (bockmasker/bockoffer).
2. Till denna körsång (i dorisk dialekt), tillkom en skådespelare (tragöden Thespis ska ha
varit den förste att införa en skådespelare i 500-talets Athen; Aischylos införde en andra),
som kunde interagera med kören/körledaren. Dialogpartierna, i attisk dialekt, är alltså ett
senare tillskott till körsången.
3. 486 uppförs de första komedierna vid Dionysierna. Under 440-talet började man
framföra dramer även vid leneerna, en annan festival till Dionysos ära som gick av stapeln i
januari, antagligen först på agorá (torget) i Athen och senare i Dionysosteatern (flera av
Aristofanes komedier, exv. Grodorna, möjligen även Lysistrate, uppfördes under leneerna).
534 f.Kr. tragedier
Dramagenrernas
introduktion i de 520-510 f.Kr. satyrspel
stora dionysierna
i Athen
486 f.Kr. komedier
Ursprunget till några drag hos komedin
1. Dionysos-kulten, med alkohol, extas, osv. möjliggjorde ett slags moraliskt
undantagstillstånd som tilläts av myndigheterna under vissa dagar på året (jfr.
backanternas extatiska dans på bergen). Personangrepp och parodi på mer
högaktade diktformer (epik) fanns också redan i äldre jambisk dikning (t.ex.
Archilochos och Hipponax under 600- och 500-talen).
När den athenska demokratin försvagades för att slutligen ersättas med monarki (under
hellenismen, 330-31 f.Kr.), försvann personangrepp och sexualkomik från komedin, och den
gamla komedin som genre/epok ersattas med den mellersta (390) och den nya komedin
(320-) som istället för att syssla med samtidsproblem och politik fokuserade på händelser
inom den borgerliga familjen.
Dramats handling: männen bär all
skuld till det peloponnesiska kriget,
Lysistrate och kvinnorna ska få slut på
konflikten genom en sexstrejk och
(411 f.Kr.) genom att ockupera Akropolis för
att bemäktiga sig stadskassan.
490-480: Perserna besegras av Athen och Sparta
480-430: Athen blir stormakt till havs; Sparta blir
stormakt på land.
431-404: De två stormakterna drabbar samman i
Kort historisk det peloponnesiska kriget.
• 421-414: Nikiasfreden, Freden uppfördes 421
bakgrund: • 414-413: Athens flottexpedition mot Sicilien
400-talet slutar med totalt nederlag, vilket leder till
oroligheter i Athen, politiska kupper, osv.
Lysistrate uppfördes alltså under en krisperiod
• 404: Sparta segrar
Acharnerna (425): bonden Dikaiopolis sluter
separatfred med spartanerna och lever lyckligt i sin
enklav medan krigshetsarna (som representerar
athenska politiker) lever vidare i misär.
1. Protagonisten skapar en slags utopi för att lösa problemet. Jfr. Fåglarna
(Zimmermann)
Diskussion: breakout
room (1)
1. Vilken är handlingen i Lysistrate, s. 112-128 (t.o.m.
”malträterad”)?
LYSISTRATE:
”Å, jaså, monsieur, är det bara en kvinnlig dräkt som fattas? Se här!” (s. 126)
5. Episod: Lysistrate tvingas hejda kvinnorna som inte längre kan upprätthålla strejken.
(128-131)
Bland alla stereotyper som möjliggör humorn döljer sig ett seriöst
argument : kvinnorna kräver politisk representation eftersom de bidrar
till staden Athen.
ὦ σπερμαγοραιολεκιθολαχανοπώλιδες,
språk: (”Fruktochgrönsaksmånglartorgmadamer”)
groteska
ὦ σκοροδοπανδοκευτριαρτοπώλιδες,
nybildningar
Hej, krogvärdinnor, bagerskor och servitriser!
(s. 123)
”The uninterrupted concentration of the
fictitious personages of the play on their
Dramatisk fictitious situation”. (Dover, Aristophanic
illusion comedy, s. 56)
Brott mot dramatisk illusion
”Lyssna till mig, folk i staden,
hör ett ord jag vill ha sagt!
Jag har närts i lyx och prakt:
tioårig i paraden
gick jag upp till kolonnaden,
finklädd, i musikens takt,
våra stadsgudinnors makt
hyllande på dansestraden” (s. 128)
Brott mot dramatisk illusion
”Vi ska inte tala illa
om en enda bland publiken.” (s. 138)
Paratragedi (eng. ”paratragedy”)
Definition av paratragedi: Att kombinera tragiskt språk och tragiska motiv med vulgära
och triviala sådana, för att skapa en kollision mellan det höga och det låga, och därmed
uppnå komisk effekt genom att förlöjliga tragedin.
I flera fall kan källorna till de tragiska elementen i komedin identifieras, i andra fall inte
(den aktuella tragedin har gått förlorat och ingen antik kommentator har identifierat
källan). I många fall är det inte heller en specifik tragöd som efterbildas/citeras, utan
bara något allmänt tragiskt som komediförfattaren själv skapar.
(Dover, 1972)
Paratragedi (1): språk, allvar, lidande
KÖRLEDARINNAN: O drottning över våra KÖRLEDARINNAN: Vad är det som har hänt
handlingar och rådslag! för hemska saker – säg!
Vi går du med så dyster uppsyn framför LYSISTRATE: Det är genant att tala om det.
porten? Tungt att tiga.
LYSISTRATE: Ha! Usla kvinnor! Fruntimmer i KÖRLEDARINNAN: Du döljer för mig någon
dåd och tankar! olycka som hänt!
Jag går här modlös av och an för deras LYSISTRATE: Kort sagt och rakt på sak: vi
skull. nästan dör av kättja!
KÖRLEDARINNAN: Vad säger du?
LYSISTRATE: Den rena sanningen. (s. 129-130)
Komisk teknik
Allvar och spänning (varför är Lysistrate så upprörd?) byggs upp och faller pladask
med en referens till sex…
Det kan jämföras med:
Antigone Lysistrate
ISMENE: Vad gäller frågan? LYSISTRATE: Då ska jag tala, må det inte döljas
längre! Om vi – om kvinnorna – ska tvinga
ANTIGONE: Om du vill hjälpa mig att lyfta liket. männen till att sluta fred, då är det bara en sak
som vi måste avstå från.
KLEONIKE: Vad då? Säg ut!
LYSISTRATE: Ni gör det då?
KLEONIKE: Det gör vi, om det också skulle kosta
livet!
LYSISTRATE: Nåväl. Det som vi måste avstå från är
– kuken!
Paratragedi (2): ”orakel-motivet”
LYSISTRATE: ”Hör: när svalorna en gång LYSISTRATE : Men om svalorna skingras
häckar på samma ställe, och sträcker till flykt sina vingar
flyende härfågeln käckt, försakande Bort från det heliga templet blir domen
falliska fröjder, över dem denna:
Då blir det slut på er vånda och världen inga vingade fåglar är fegare flygfän än
vänds upp och ned de.
av Zeus som dundrar i skyn.
FÖRSTA KVINNAN: Det var, vid Zeus, en
TREDJE KVINNAN: Blir det vi som då klar och tydlig spådom.” (s. 131)
ligger överst?
Paratragedi (3): ”klago-motivet”
KINESIAS
Ӂ, denna kvinna! Ve, hon har tillintetgjort mig
och flått mig levande. Och så försvinner hon!
Vad ska det bli av mig? Och var får jag nu ett nyp,
när den sötaste av dem, min fru, har förrått mig?
Hur skaffar jag mat åt vårt arma barn?
Jag är desperat! Jag går med detsamma åstad och lejer en amma.”
Paratragedi: ”klago-motivet”
KÖRLEDAREN
”Du arme, vilka ohyggliga kval måtte in sönderslita sin själ!
Jag lider med dig. Vilken hemsk final!
Din anatomi kan aldrig må väl –
vilket själsliv och vilka organ hos en man kan klara en kris så akut?
Vilken pung, vilken lem kan stå ut –
eller kan låta bli att stå ut?”
Paratragedi: slutsats
Detta sätt att hantera tragedin liknar sättet på vilket gudar, politiker och
intellektuella smädas. (Dover)
Diskussion: Breakout
room (3)
6. Hur fortsätter och slutar handlingen i Lysistrate, s. 136-
143?
10. Sång: Gubb- och kvinnokören försonas (försoningen i staden förbereder försoningen mellan Athen och
Sparta)
11. Episod: Den spartanska delegationen ankommer. Lysistrate förevisar en naken kvinna, Freden, vilket får de
två sidorna att sluta fred.
TRAGEDI KOMEDI
Tid mytologisk tid (hjälteåldern, 1500-1100) Samtid (400-talet f.Kr.)
Plats palats (exv. i Thebe, Argos, Troja) Athen
Figurer furstefamiljer vanliga människor
Språk högtravande, dialekt i kören men inte för vardagsspråk, dialekter, svordomar, slang för
komikens skull, utan genrerelaterat komikens skull
Handling handlingar som rör furstefamiljen fantastiska idéer, utopier, revolutioner
Inställning allvarlig skämtsam (skoj om sex, avföring), parodi
(paratragedi) och travesti
Gudarna respekt brist på respekt
Personangrepp inga personangrepp (exv. Euripides), politiker
Dramatisk illusion bevarar bryter mot
En tolkning av budskapet i Lysistrate
(Zimmermann)