You are on page 1of 4

Antigona 1

Antigona

Antigona

Antigona i Polinikovo tijelo


Naziv izvornika Ἀντιγόνη

Autor Sofoklo

Država Grčka
Jezik grčki jezik

Vrsta djela drama

Žanr tragedija

Datum izdanja prije 442. pr. Kr.

Broj stranica 60

Vrijeme radnje 5. stoljeće pr. Kr.

Mjesto radnje Teba

Glavni lik(ovi) Antigona


Kreont

Antigona (Ἀντιγόνη) Sofoklova je tragedija iz 5. stoljeća pr. Kr.. Podijeljena je u sedam činova, a radnja je
smještena u antičkom gradu Tebi, u nemirno vrijeme vladavine kralja Kreonta, vrijeme sukoba. (Tukidid opisuje:
otac je radio o glavi sinu, sin ocu, brat bratu.)
Glavna tema u Antigoni nošenje je pojedinca s boli i patnjom, uzrokovanom kada se netko (Kreont) uporno protivi
božjim propisima ili željama i odbija pustiti sudbinu okolnostima, što dovodi do bolnog (Kreontovog) otkrivanja
istine i na kraju do osvete njegovom ponašanju. Iz toga izvlačimo pouku da se ne treba protiviti sudbini i raditi protiv
morala.

Sadržaj
Lica:
• Antigona - Edipova kći, Izmenina sestra
• Izmena - Edipova kći, Antigonina sestra
• Kreont - njihov ujak, tebanski kralj
• Tiresija - prorok
• Hemon - Kreontov sin, Antigonin zaručnik
• Euridika - Kreontova žena
• Stražar
• Glasnici
• Zbor
Antigona je kćer Edipa i njegove majke te djevojka Kreontova sina Hemona. Ona predstavlja tragičnog junaka, koji
se bori za pravdu i moralne zakone. Njezina dva brata Polinik i Eteoklo sukobili su se u ratu i poginuli. Ona je
Antigona 2

pokopala Polinika, iako je kralj Kreont naredio da ne smije biti pokopan (zbog njegova povoda vojske na Tebu). Ona
nije marila ni za Polinikov čin, a niti za kraljev proglas, te je postupila po božjem (etičnom) zakonu. Njezina zla
sudbina samo je nastavak loših događaja u njenoj obitelji, koji počinju s ocem Edipom. Ona je posrednik sukoba
božjeg i ljudskog. Unatoč smrtnoj presudi, ne kaje se zbog svoga čina, a svojim idealima ostaje vjerna do kraja.
Kreont je tebanski kralj, tiranin, koji je dao proglas zabrane pokopa Polinika te osuđuje Antigonu i Izmenu na smrt.
Ne popušta u svojoj odluci iako ga mnogi odgovaraju i predviđaju zlo. Kada na kraju uviđa svoju grubu pogrešku,
pokušava se iskupiti, no stvari su već krenule u krivom smjeru te mu žena i sin počine samoubojstvo. On je također
dosljedan svojim idealima, tvrdoglav, ali dobar kralj koji je svojom hrabrošću i upornošću došao na čelo Tebe.
Izmena, Antigonina sestra, kćer Edipa i Jokaste, nije željela pokopati Polinika te odgovara Antigonu od toga. Kada
dolazi kod kralja, iz straha od smrti plače, no želi podijeliti krivnju s Antigonom iako nije kriva. Kreont je unatoč
svemu stavlja u tamnicu da dijeli (sudbinu) presudu s Antigonom. Ona se ne bori ni za božanske zakone, etiku, niti
za državne zakone. Nema hrabrosti, te si ne želi praviti nikakve probleme zbog umrlog brata i njegovih prava.
Hemon je Kreontov sin i Antigonin zaručnik. Jako ga pogađa očevo nerazumijevanje te počinjava samoubojstvo u
mržnji prema ocu i tuzi prema Antigoni. Euridika, žena Kreontova, majka Hemona, počinjava samoubojstvo nakon
spoznaje o Hemonovoj smrti.
Tiresija je mudar prorok, koji je mnogo puta pomogao Kreontu, pokušava ga odgovoriti od presude te mu proriče
smrt. Kreont se zbog njegovog proroštva dvoumi, no ne posustaje u naumu.
Zbor čine tebanski starješine, čija starost (kojom ih Sofoklo često opisuje) predstavlja mudrost i iskustvo. On
(neutralno, sa strane) komentira događaje, daje savjete likovima, razgovara s njima te opisuje prošle događaje.

Sažetak radnje
Prvi čin
Razgovor Antigone i Izmene predočava nam njihova stajališta i Antigoninu namjeru (da pokopa Polinika unatoč
kraljevoj zabrani). U stajaćoj pjesmi zbor pjeva o Poliniku i njegovu pohodu na Tebu.
Drugi čin
Kreont daje proglas (da Polinik ne smije biti pokopan) i obrazlaže povode njegova davanja.
A brata njegova Polinika,
Što ko bjegunac vratio se u svoj zavičaj
I roda našeg bogove do temelja
Popalit vatrom htjede, krvi naše se nasititi,
Nas kao roblje odvesti-
Za njega evo ja proglasih sad,
Da grob mu nitko ne spravi ni ožali...
Dolazak stražara i glasnika s objavom da je netko pokopao Polinika te njihov dijalog s Kreontom. Stajaća pjesma
opisuje čovjekovu moć i nadmoć nad životinjama.
Treći čin
Dolazi stražar dovodeći Antigonu i obavještava o njenom činu. Antigona obrazlaže motive i povod svoga postupka,
a Kreont joj objašnjava svoje stajalište i uvjerava je da je u krivu. Dolazi Izmena te razgovara s Antigonom. U
stasimu zbor opisuje zlo i zlu sudbinu Antigoninu.
Četvrti čin
Dolazi Hemon kod oca Kreonta te ga pokušava uvjeriti da je u krivu. U stajaćoj pjesmi zbor pjeva o ljubavi.
Peti čin
Antigona pjeva tužaljku o svom životu te razmišlja o svojoj sudbini i idealima. U stasimu zbor opisuje druge
nesretnike u grčkim mitovima.
Antigona 3

Šesti čin
Dolazak proroka Tiresije u Kreontov dvor te mu proriče nesreću, no Kreont ne popušta. U razgovoru Kreonta i Zbora
Kreont uviđa da je u krivu te odlazi osloboditi Antigonu. Stasim opisuje Tebu i okolicu te zbor moli Zeusa za pomoć
u nevolji.
Sedmi čin
Glasnik nam objavljuje Hemonovu smrt te potom smrt Euridike. Još se prikazuje Kreontovo žaljenje te ljutnja na
nesklonost bogova.

Zanimljivosti
• Francuski dramatičar Jean Anouilh 1944. godine piše suvremenu verziju Antigone koja je smještena u današnje
doba. Njegovi likovi imaju psihu modernih ljudi no bit samog sukoba ostaje ista kao i u Sofokla. Dramu je na
hrvatski jezik preveo Radovan Ivšić. Osim Anouilhove Antigone, i njemački dramatičar Bertolt Brecht je 1947.
napisao modernu verziju ove drame.

Citati
• Za nemogućim ne valja posizati. (Izmena)
• Ne voli nitko loših vijesti glasnika. (Stražar)
• Kod zimske bujice drveće - vidjet ćeš / Što njoj popušta, grane sebi očuva. / A opre l' joj se, s korijenom ga iščupa.
(Hemon)
• Čovjek najviše onakav vrijedi, što je svakog znanja pun. (Hemon)
• Tvrdoglavost je isto što i bezumlje. (Tiresija)
• Nerazbor za čovjeka je nesreća baš najveća. (Glasnik)

Vanjske poveznice
• „Antigona” [1] (engl.)
• „Antigona” u prozi [2] (engl.)
• „Antigona” [3] (grč.)

Izvori
[1] http:/ / www. bartleby. com/ 8/ 6/
[2] http:/ / classics. mit. edu/ Sophocles/ antigone. html
[3] http:/ / el. wikisource. org/ wiki/ %E1%BC%88%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%B3%CF%8C%CE%BD%CE%B7
Izvori rabljeni u članku i suradnici 4

Izvori rabljeni u članku i suradnici


Antigona Izvor: http://hr.wikipedia.org/w/index.php?oldid=4247675 Doprinositelji: Abyssus, Andrej Šalov, Argo Navis, Branka France, Damirux, Dtom, Dubby, Duh Svemira, Edgar Allan
Poe, MaGa, Marcijan, MariOK, Nix, Orijentolog, Pavone, Raf 2.a, Rato, Roberta F., SpeedyGonsales, Tycho Brahe, 31 anonimne izmjene

Izvori, licencije i suautori slika


Datoteka:Antigone And The Body Of Polynices - Project Gutenberg eText 14994.png Izvor:
http://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Datoteka:Antigone_And_The_Body_Of_Polynices_-_Project_Gutenberg_eText_14994.png Licencija: Public Domain Doprinositelji: Bibi Saint-Pol,
Butko, ChtiTux, FoeNyx, Shakko, Steschke, Tchoř, 4 anonimne izmjene
Slika:Flag of Greece.svg Izvor: http://hr.wikipedia.org/w/index.php?title=Datoteka:Flag_of_Greece.svg Licencija: Public Domain Doprinositelji: (of code) cs:User:-xfi- (talk)

Licencija
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

You might also like