Professional Documents
Culture Documents
छा Swamini
प षद् ॥ स मोऽ यः ॥
Excerpts from Chāndogyopaniṣad Chapter 7
Svatmavidyananda
अधी भगव इ होपससाद सन मारं नारद होवाच य तेन मोपसीद तत ऊ
व मी स होवाच ॥ ७.१.१ ॥
adhīhi bhagava iti hopasasāda sanatkumāraṃ nāradastaṃ hovāca
yadvettha tena mopasīda tatasta ūrdhvaṃ vakṣyāmīti sa hovāca || 7.1.1 ||
Nārada went [for spiritual instruction] to Sanatkumāra and said, ‘Sir, please
teach me.’ Sanatkumāra said to him: ‘First tell me what you know already. I’ll
teach you from that point.’ Nārada said—
1
शिं
धिं
दै
क्ष्या
र्प
ग्वे
न्दो
दे
नि
हि
ग्यो
ति
वि
द्या
नि
ध्ये
ति
क्य
मि
द्भ
र्वे
ध्ये
प्त
मि
दे
वि
त्कु
द्यां
fi
ध्या
ब्र
ह्म
र्व
वि
द्यां
स्तं
र्थ
मि
वि
ति
द्यां
क्ष
द्वे
त्र
त्थ
वि
द्यां
ञ्च
क्ष
त्र
वि
द्यां
स्त
पि
र्ध्वं
त्र्यं
the science of the elements, archery, astronomy, the science relating to
snakes, plus music, dance, and other ne arts. Sir, this is what I know.
3
fi
fi
क्ष
क्षि
हि
र्व
य्य
त्मै
त्मा
मि
म्नी
श्व
स्ता
त्य
ति
न्यो
न्दः
मि
त्स
त्मा
ह्य
र्व
मि
न्य
दे
त्त
स्व
हि
न्ति
ति
स्मि
रि
ष्टा
त्या
न्प्र
त्स
ति
त्मै
दे
क्ष
ष्ठि
ति
र्वे
श्चा
स्ता
स्य
र्व
स्ति
त्स
मि
ति
ति
हि
श्य
ष्व
र्वे
त्मो
न्ने
स्ता
ण्यं
स्ता
रि
त्स
ष्टा
fi
न्वा
क्षि
त्मा
रि
र्यं
fi
ष्टा
क्षे
ति
fi
त्रा
वि
श्चा
ण्या
श्चा
त्त
ति
त्मा
न्ना
त्म
स्ता
ति
ति
स्ता
न्य
त्म
त्मा
क्री
ब्र
क्षि
वि
त्म
मि
दु
न्य
मि
ब्र
त्मो
ति
त्त
स्ते
athāta ātmādeśa evātmaivādhastādātmopariṣṭādātmā paścādātmā
purastādātmā dakṣiṇata ātmottarata ātmaivedaṃ sarvamiti sa vā eṣa evaṃ
paśyannevaṃ manvāna evaṃ vijānannātmaratirātmakrīḍa ātmamithuna
ātmānandaḥ sa svarāḍbhavati tasya sarveṣu lokeṣu kāmacāro bhavati atha
ye'nyathāto viduranyarājānaste kṣayyalokā bhavanti teṣāṃ sarveṣu
lokeṣvakāmacāro bhavati || 7.25.2 ||
Next is the instruction on the Self: The Self is below; the Self is above; the
Self is behind; the Self is in front; the Self is to the right; the Self is to the
left. The Self is all this. He who sees in this way, thinks in this way, and knows
in this way, has love for the Self, sports with the Self, enjoys the company of
the Self, and has joy in the Self, he is supreme and can go about as he likes
in all the worlds. But those who think otherwise are under the control of
others. They cannot remain in the worlds they live in, nor can they move
about in the worlds as they like [i.e., they are under many limitations].