You are on page 1of 168

Радио уред

РФ 5800 Х HARRIS
РФ-5800Х-МП
НАПРЕДЕН ТАКТИЧКИ ВФ РАДИО УРЕД

УПАТСТВО ЗА РАБОТА

i
СОДРЖИНА

Параграф Страна

1 ГЛАВА 1..............................................................................................1-1
1.1 Сигурносни мерки...............................................................................1-1
1.2 Намена на ова упатство.......................................................................1-1
1.3 Опис на уредот.....................................................................................1-2
1.4 Карактеристики на радио уредот.......................................................1-2
1.5 Спецификации......................................................................................1-3
1.6 Конфигурации......................................................................................1-5
1.6.1 Конфигурации спрема бројот на шасиите......................................1-5
1.6.2 Модификациска ознака.....................................................................1-6
1.7 VOICE/DATA Компатибилност.........................................................1-7
1.8 Компатибилност..................................................................................1-7
2 ГЛАВА 2..............................................................................................2-1
2.1 Составни делови на РФ-5800Х-МП...................................................2-1
2.2 Инсталирање на батеријата.................................................................2-3
2.2.1 Безбедност при работа со батерии...................................................2-4
2.2.2 Употреба само на една батерија (MP).............................................2-5
2.2.3 Инсталирање на батериите...............................................................2-5
2.3 Ранец за на грб.....................................................................................2-6
2.4 Инсталирање на напојувањето од возило..........................................2-6
2.5 Инсталација на антена.........................................................................2-6
2.5.1 OE-505 преносен стап антенски комплет.......................................2-6
2.5.2 Поврзување на коаксијалниот кабел...............................................2-6
2.5.3 Поврзување на едножична антена...................................................2-6
2.6 Податочни кабли и помошни кабли...................................................2-7
2.7 Поврзување на аудио кабли................................................................2-7
2.8 GPS поврзување...................................................................................2-7
2.9 Неискористени конектори..................................................................2-7
2.10 Комплет за заземјување......................................................................2-7
2.11 Поставување на подвижниот дисплеј со тастатура за работа од
далечина................................................................................................2-8
2.12 Почетни подесувања и вклучување...................................................2-9
2.13 Предострожност со литиумски батерии..........................................2-10
2.14 Расклопување на опремата...............................................................2-11
3 ГЛАВА 3..............................................................................................3-1
3.1 ВОВЕД..................................................................................................3-1
3.2 Преглед на оперативни активности...................................................3-1
3.3 VOICE/DATA компатибилност..........................................................3-1
3.4 Контроли, индикатори и конектори...................................................3-4
3.4.1 Контроли, индикатори и конектори................................................3-4
3.4.2 Изглед на подвижниот дисплеј со тастатура..................................3-7
3.4.3 Преглед на копчињата на подвижниот дисплеј со тастатура.......3-8
3.4.4 Типичен изглед на Мени екран........................................................3-8
3.5 Почетни сетирања и вклучување.......................................................3-9
3.5.1 Вклучување на напојувањето...........................................................3-9
3.5.2 Стартување на Built-In Test (BIT) тестот........................................3-9
3.5.3 Проверка на напонот на батериите..................................................3-9

ii
3.5.4 Проверка на VSWR.........................................................................3-10
3.6 Опционални тестирања (било кога).................................................3-11
3.6.1 Специјален тест - Ping Test.............................................................3-11
3.6.2 Специјален тест за верзијата (софтверска и хардверска верзија)...3-
12
3.6.2.1 Специјален тест – Време на употреба.........................................3-12
3.6.2.2 Специјален тест - конфигурација................................................3-12
3.7 Нулификација на радио уредот........................................................3-16
3.8 Внесување/ менаџмент на клучеви..................................................3-16
3.9 Пред да се започне работата со РФ-5800Х-МП..............................3-16
3.10 Поставување на преклопникот во состојба PT или CT..................3-16
3.11 Основни операции (FIX, ALE, 3G, 3G+, HOP)...............................3-17
3.11.1 Преглед – Содржина на предсетирањата......................................3-17
3.11.2 Приказ на предсетирањата на LCD дисплејот на KDU...............3-17
3.11.3 Избор на системско предсетирање................................................3-18
3.12 Привремено пребришување на системските предсетирања..........3-19
3.12.1 Избор на Modem/DATA предсетирањето.....................................3-19
3.12.2 Избор на VOICE сетирањето..........................................................3-19
3.12.3 Избор на крипто клучот..................................................................3-20
3.13 Пренос на податоци – забелешки, DATA - HINTS.........................3-20
3.14 Сетирање/увид на опциите на радио уредот, SET/VIEW..............3-21
3.14.1 Сетирање на предајната моќ, Set Transmit Power.........................3-21
3.14.2 Сетирање на нивото на сквелч, Set Squelch Level........................3-21
3.14.3 FM тип на сквелч, FM Squelch Type..............................................3-22
3.14.4 Заобиколување/активирање на интерен каплер...........................3-22
3.14.5 Сетирање на радио тишина............................................................3-23
3.14.6 Сетирање на автоматско одбивање на CTI повик........................3-23
3.14.7 Сетирање на осцилаторот на избивна фреквенција (BFO).........3-24
3.14.8 Сетирање на опцијата за поништување на шумот во приемникот.3-
24
3.14.9 Проверка на името на радио уредот..............................................3-25
3.14.10 Увид во GPS TOD............................................................................3-25
3.14.11 Враќање во состојба MP.................................................................3-26
3.14.12 Преглед - GPS Известување...........................................................3-26
3.14.13 Увид во GPS извештаите................................................................3-27
3.14.14 Активирање/деактивирање на автоматски GPS извештаи, OTA
GPS 3-28
3.14.15 Одржување на GPS..........................................................................3-28
3.14.16 Подесување на заднинското осветлување....................................3-29
3.14.17 Подесување на гласноста, Volume.................................................3-29
3.14.18 Избор на сквелчот...........................................................................3-30
3.14.19 Подесување на каплерот и PTT.....................................................3-30
3.15 Работа со фиксна фреквенција.........................................................3-30
3.15.1 Избор на FIX врста на работа.........................................................3-30
3.15.2 Привремен избор на сетирања од друг канал...............................3-30
3.15.3 Промена во рачниот канал 000......................................................3-31
3.15.4 Можности и ограничувања на SSB сканирањето.........................3-32
3.15.5 Активирање на SSB Scan................................................................3-32
3.15.6 Стартување/сопирање на SSB Scan...............................................3-33
3.15.7 Најавување (Hail) во Hop радио мрежа.........................................3-33
3.16 ALE врста на работа..........................................................................3-34
3.16.1 Избор на ALE врстата на работа....................................................3-35

iii
3.16.2 Увери се дека радио уредот врши сканирање кога е во ALE.....3-35
3.16.3 Правење на ALE повик...................................................................3-36
3.16.4 Правење на ALE повик кон не програмирана мрежа..................3-36
3.16.5 Прекинување на ALE врската........................................................3-37
3.16.6 ALE групни повици.........................................................................3-37
3.16.7 LQA врста на работа.......................................................................3-39
3.16.7.1 Извршување на LQA размена......................................................3-39
3.16.7.2 Извршување на LQA Sound.........................................................3-39
3.16.7.3 Увид во LQA резултатите............................................................3-39
3.16.7.4 Нулификација на LQA резултатите............................................3-40
3.16.7.5 Испраќање на предпрограмирани (AMD) пораки.....................3-40
3.16.7.6 Увид на примените AMD пораки................................................3-41
3.16.7.7 ALE AMD пораки при воспоставена врска.................................3-41
3.16.8 Мрежен LQA – Општи информации.............................................3-42
3.16.9 Заштита на ALE врската – Општи информации..........................3-42
3.17 Работа со 3G врста на работа............................................................3-43
3.17.1 Споредба помеѓу 3G и ALE............................................................3-43
3.17.2 Краток опис на 3G екраните...........................................................3-44
3.17.3 Краток опис на 3G синхронизацијата...........................................3-44
3.17.4 Краток опис на TOD серверот........................................................3-45
3.17.5 Нешто за Auto Tune и Auto Sync Request......................................3-46
3.17.6 Избор на 3G каналски план............................................................3-46
3.17.7 Избор на предселектиран 3G..........................................................3-47
3.17.8 Вршење на автоматска GPS TOD синхронизација......................3-47
3.17.9 Вршење на рачна TOD синхронизација........................................3-47
3.17.10 Селектирање на TOD сервер..........................................................3-48
3.17.11 Доведување на Sync состојбата во None.......................................3-49
3.17.12 Барање за TOD синхронизација од TOD серверот.......................3-50
3.17.13 Вршење на 3G LQA сондажа.........................................................3-51
3.17.14 Вршење на 3G LQA размена..........................................................3-52
3.17.15 3G LQA резултати...........................................................................3-53
3.17.15.1 Нулирање на 3G резултатите.......................................................3-53
3.17.16 Праќање и примање на 3G податочни пораки..............................3-54
3.17.17 3G Говорни комуникации...............................................................3-55
3.17.18 Иницирање на Point-to-Point повик...............................................3-55
3.17.19 Иницирање на 3G мрежен повик...................................................3-59
3.17.20 Увид на учесниците вклучени во мрежата...................................3-60
3.17.21 Иницирање на 3G Net Broadcast Call.............................................3-60
3.17.22 Предност на говорен повик............................................................3-61
3.17.23 Broadcast Sync..................................................................................3-62
3.17.23.1 Трансмисија на 3G TOD Broadcast Sync.....................................3-63
3.17.23.2 Планирање на Broadcast Sync......................................................3-64
3.17.24 Краток опис на Last Ditch Voice....................................................3-64
3.17.25 Испраќање на LDV порака.............................................................3-65
3.17.26 Преслушување на запаметена LDV порака..................................3-65
3.17.27 Рачно испраќање на GPS извештај................................................3-65
3.17.28 Краток опис на HCMAC и FLSU 3G протоколите.......................3-66
3.17.29 Испраќање на IP податоци.............................................................3-66
3.17.30 CTI функционалност.......................................................................3-67
3.17.30.1 Работа како базна станица...........................................................3-68
3.17.30.2 Поврзување со RF-6010................................................................3-68
3.17.30.3 Екрани на базната станица...........................................................3-68

iv
3.17.30.3.1 Инициран повик од RF-6010.....................................................3-68
3.17.30.3.2 Повик инициран од учесничката станица................................3-69
3.17.30.4 Завршување на CTI повиците......................................................3-70
3.17.30.5 CTI автоматски го прекинува преносот на податоци................3-70
3.17.30.6 Ракување со учесничката станица...............................................3-70
3.17.30.6.1 Телефонски повик......................................................................3-70
3.17.30.6.2 Мрежен телефонски повик........................................................3-72
3.17.30.6.2.1 Радиодифузен CTI мрежен повик..........................................3-72
3.17.30.6.2.2 Мрежна CTI прозивка.............................................................3-73
3.17.30.6.3 Предност на CTI повик..............................................................3-73
3.18 3G+ Врста на работа......................................................................3-74
3.18.1 Краток опис на ALE работа за време на 3G+ врста на работа. 3-74
3.18.2 Краток опис на изгледот на 3G+ дисплејот................................3-75
3.18.3 Краток опис на 3G+ синхронизацијата.......................................3-75
3.18.4 Краток опис на TOD серверот.....................................................3-76
3.18.5 Нешто за Auto Tune и Auto Sync Request...................................3-77
3.18.6 Избор на 3G+ каналски план.......................................................3-78
3.18.7 Избор на предселектиран 3G+.....................................................3-78
3.18.8 Вршење на автоматска GPS TOD синхронизација....................3-78
3.18.9 Вршење на рачна TOD синхронизација.....................................3-79
3.18.10 Селектирање на TOD сервер........................................................3-80
3.18.11 Доведување на Sync состојбата во None....................................3-80
3.18.12 Барање за TOD синхронизација од TOD серверот....................3-81
3.18.13 Вршење на 3G+ LQA сондажа.....................................................3-82
3.18.14 Вршење на 3G+ LQA размена.....................................................3-83
3.18.15 3G+ LQA резултати......................................................................3-84
3.18.15.1 Нулирање на 3G+ резултатите..................................................3-84
3.18.16 Праќање и примање на 3G+ податочни пораки.........................3-85
3.18.17 3G+ Говорни комуникации..........................................................3-86
3.18.18 Иницирање на 3G Point-to-Point повик во 3G+..........................3-86
3.18.19 Иницирање на 3G мрежен повик во 3G+....................................3-90
3.18.20 Увид на учесниците вклучени во мрежата.................................3-91
3.18.21 Иницирање на 3G Net Broadcast Call..........................................3-92
3.18.22 ALE повик во 3G+........................................................................3-93
3.18.23 Предност на говорен повик..........................................................3-93
3.18.24 Broadcast Sync...............................................................................3-95
3.18.24.1 Трансмисија на 3G+ TOD Broadcast Sync................................3-95
3.18.24.2 Планирање на Broadcast Sync....................................................3-96
3.18.25 Краток опис на Last Ditch Voice..................................................3-97
3.18.26 Испраќање на LDV порака...........................................................3-97
3.18.27 Преслушување на запаметена LDV порака................................3-97
3.18.28 Рачно испраќање на GPS извештај..............................................3-98
3.18.29 Краток опис на HCMAC и FLSU 3G протоколите....................3-98
3.18.30 Испраќање на IP податоци...........................................................3-99
3.18.31 CTI функционалност..................................................................3-100
3.18.31.1 Работа како базна станица.......................................................3-100
3.18.31.2 Поврзување со RF-6010...........................................................3-100
3.18.31.3 Екрани на базната станица......................................................3-100
3.18.31.3.1 Инициран повик од RF-6010.................................................3-101
3.18.31.3.2 Повик инициран од учесничката станица...........................3-101
3.18.31.4 Завршување на CTI повиците.................................................3-102
3.18.31.5 CTI автоматски го прекинува преносот на податоци...........3-102

v
3.18.31.6 Ракување со учесничката станица..........................................3-102
3.18.31.6.1 Телефонски повик..................................................................3-103
3.18.31.6.2 Мрежен телефонски повик...................................................3-104
3.18.31.6.2.1 Радиодифузен CTI мрежен повик......................................3-105
3.18.31.6.2.2 Мрежна CTI прозивка.......................................................3-105
3.18.31.6.3 Предност на CTI повик..........................................................3-106
3.19 Работа со кратки (SMS) пораки......................................................3-106
3.19.1 SMS Предуслови...........................................................................3-106
3.19.2 Краток опис на SMS функционалноста......................................3-106
3.19.2.1 Предвидување на текст..............................................................3-107
3.19.2.2 Снимени пораки..........................................................................3-107
3.19.3 Испраќање на нови SMS пораки..................................................3-107
3.19.4 Проследување на SMS пораки.....................................................3-108
3.19.5 Препраќање на последно испратената SMS порака...................3-109
3.19.6 Прегледување на примените SMS пораки..................................3-110
3.19.7 Бришење на SMS пораки..............................................................3-110
3.20 Фреквентен хопинг (HOP).............................................................3-111
3.20.1 Краток опис – Широкопојасен хопинг........................................3-111
3.20.2 Краток опис – Теснопојасен хопинг............................................3-111
3.20.3 Краток опис – специјални случаи со централна фреквенција. .3-112
3.20.4 Краток опис – потскокнување по листа......................................3-112
3.20.5 Синхронизација.............................................................................3-112
3.20.6 Синхронизација на GPS TOD.......................................................3-113
3.20.7 Рачна синхронизација...................................................................3-113
3.20.8 Радиодифузна синхронизација (пасивна синхронизација).......3-113
3.20.9 Барање за синхронизација (Sync)................................................3-113
3.20.10 Синхронизационен одговор.........................................................3-114
3.20.11 Селектирање на HOP врстата на работа.....................................3-114
3.20.12 Селектирање на HOP предсетирањето........................................3-115
3.20.13 Испраќање на барање за синхронизација...................................3-115
3.20.14 GPS одржување.............................................................................3-115
3.21 ИНТЕРЕН GPS ПРИЕМНИК.........................................................3-115
3.22 ЖИВОТЕН ЦИКЛУС НА HUB БАТЕРИЈАТА ДОДЕКА РАДИО
УРЕДОТ Е ВО МАГАЦИН............................................................3-116
4 ГЛАВА 4..............................................................................................4-1
5 ГЛАВА 5..............................................................................................5-1
5.1 ПРЕВЕНТИВНО ОДРЖУВАЊЕ.......................................................5-1
5.2 ЗАМЕНЛИВИ ДЕЛОВИ.....................................................................5-2
5.3 Корективно одржување.......................................................................5-2
5.3.1 Процедура за откривање неисправност..........................................5-3
5.3.1.1 BIT неисправности.........................................................................5-3
5.3.1.2 Неисправности кои се јавуваат во текот на работата..................5-3
5.3.1.3 Не-BIT грешки................................................................................5-9
5.4 Батерии.................................................................................................5-9
5.4.1 Животен циклус на батериите..........................................................5-9
5.4.2 Обновливи Ni-Cd батерии..............................................................5-10
5.4.3 Фрлање на литиумски батерии......................................................5-10
5.4.4 Hold-Up батерија (HUB).................................................................5-11
А ДОДАТОК А..........................................................................................А1
А.1 Распоред на контакти на конекторите лоцирани на шасијата..........А1
Список на кратенки........................................................................................А11

vi
vii
БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ

1. Вовед

При работа и одржување на оваа опрема треба да се посвети внимание на


мерките за заштита при работа кои се наведени во подолниот текст. На
крајот од ова поглавје приложени се специфични знаци за предупредување и
внимание. На почетокот на секој дел на ова упатство дадени се следните
знаци за предупредување, внимание и забелешки:
 WARNING се користи кога е можно настанување на повреда
или смрт или оштетување на опремата.
 CAUTION се користи кога е можно да настане оштетување на
опремата.
 NOTE се користи кога корисникот треба да обрати
посебно внимание
2. Безбедност на персоналот и опремата
Основните мерки на безбедност ги опфаќаат факторите кои имаат влијание
при заштитата на персоналот од настанување на повреда или смрт. Типични
опасности кои се јавуваат кај електронската опрема се од електрична,
механичка, топлинска, електромагнетна и хемиска природа.

Електрични Високи напони и протоци на електрична струја.


Доаѓање во допир со нив може да предизвика
усмртување, електричен шок, изгореници или повреди
од рефлексни движења на телото.
Механички Механичките опасности настануваат кога тешки делови
треба да се извадат и замената
Термални Заради прегревање на опремата можна е појава на
опасност за здобивање со изгореници. Внатрешните
површини на опремата може да се загреат на
температури поголеми од 65 ˚C кои можат да
предизвикаат изгореници. Посебно внимание треба да
се посвети при работа со жешки делови (на пример
засилувачот или уредот за напојување) Повреда може
да настане и при рефлексно повлекување од жешките
површини.
Хемиски Хемикалиите или материјалите кои се користат за
сервисирање на опремата можат да преставуваат
потенцијална опасност. Многу хемиски агенси, како
хемикалиите за чистење или растворање можат да
бидат токсични, надразливи или запалливи. Доколку не
се употребуваат на пропишан начин можат да
предизвикаат повреда или смрт.
Електро Преголемо изложување на електромагнетна радијација
магнетна на засилена радио сигнали може штетно да влијае на
радијација здравјето.

viii
3. Безбедносни упатства при работа и одржување на
опремата

Дисциплината во спроведувањето на безбедносните мерки се основата врз која


се базира превенцијата од повредување на персоналот. Сите безбедносни мерки
се безвредни доколку истите не се почитуваат и не постои дисциплина во
спроведувањето на истите. Следните безбедносни правила се од особена
важност:
a. Секоја процедура пред да се спроведе треба да се прочита и разбере во
потполност.
б. По завршеното сервисирање на опремата а пред вклучување на истата во
работа потребно е да се провери дали сите алатки и мерна опрема се исклучени
од сервисирана опрема, односно дека истите соодветно се складирани.
в. При преместување на опремата истата треба да биде исклучена од
напојувањето.
г. Во случај на електричен удар на некој сервисер, соработниците треба брзо да
реагираат и да постапат по следното:
1. Да се исклучи напојувањето
2. Да се повика помош
3. Да дадат прва помош доколку се квалификувани за тоа.
Во ниеден случај не смее да се дојде во директен контакт со телото на
повредениот доколку не е исклучено напојувањето. Доколку не е возможно
веднаш да се исклучи напојувањето, треба да се користи електро непроводен
материјал во обид да го оттргне телото од местото на електричниот удар.
д. Подигнувањето може да предизвика повреда. Предметите потешки од 20 кг
треба да ги подигаат две лица.
ѓ. Некои електролитски кондензатори содржат алуминиум оксид или тантал.
Ако некоректно се поврзат во електричното коло може да експлодираат. Овие
кондензатори треба да се заменуваат со најголемо влијание. Краевите на
кондензаторот мора секогаш да се поврзат на исправен начин, позитивниот на
позитивен а негативниот на негативен потенцијал.
Следната секција ги содржи општите безбедносни мерки кои не се директно
поврзани со посебните процедури или со опремата. Овие процедури се
однесуваат на техничкиот персонал кој ја одржува опремата. Сепак, овие мерки
треба да ги разбира и применува целокупниот персонал во текот на многуте
фази на ракување и одржување на опремата.
Потребно е да се внимава на следните мерки на безбедност

НЕ ВРШИ ПОПРАВКА НА ОПРЕМАТА КОГА СИ САМ

Никогаш не работите на одржување на електрична опрема доколку во


ваша близина нема никој во близина кој е запознаен со ракувањето и
опасностите од опремата. Кога на техничарите им помагаат оператори треба да
се обезбеди запознавање на операторите со опасностите при работа со опремата.

ix
ЗАЗЕМЈУВАЊЕ

Секогаш кога се ракува или одржува опремата треба да се обезбеди


соодветно заземјување на сите составни делови.

ИСКЛУЧИ ГО НАПОЈУВАЊЕТО И ЗАЗЕМЈИ ГИ


КОНДЕНЗАТОРИТЕ

Секогаш кога е возможно, пред да се почне со поправање на опремата,


треба да се исклучи напојувањето. Сите кондензатори кои се опасни за
потенцијалот треба претходно да се заземјат.

ДРЖИ СЕ НАСТРАНА ОД ДЕЛОВИ КОИ СЕ ПОД НАПОН

Ракувачите и техничарите треба секогаш да внимаваат на сите


безбедносни регулативи. Не смее да се заменуваат или дотеруваат делови кои се
под висок напон освен ако тоа не е според процедурата. Во некои случаи може
да постојат опасни потенцијали иако опремата е исклучена од напојување,
заради електричниот набој кој заостанал во кондензаторите.

НЕ ГИ БАЈПАСИРАШ БЕЗБЕДНОСНИТЕ СКЛОПКИ

Ако не е потребно не треба кратко да се преспојуваат безбедносните


склопки. Доколку треба кратко да се преспои безбедносната склопка треба да се
работи со исклучително внимание за да не се дојде во допир со висок напон.

ВНИМАТЕЛНО РАКУВАЈ СО ТЕШКА ОПРЕМА

Никојпат не треба да се обидуваме да подигнуваме габаритна опрема


доколку не ја знаеме нејзината тежина. Секој пат треба да има доволно луѓе или
механичка направа за подигање на тешка опрема.

ПОЧИТУВАЈ ГИ ЗНАЦИТЕ ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ И


ВНИМАНИЕ

Обезбедени се специфични знаци за предупредување и внимание со цел


да се обезбеди безбедност и заштита на персоналот и опремата. Запознај се со
овие знаци поставени на опремата и техничките упатства и доследно
спроведувај ги истите.

ЗАШТИТНИ НАОЧАРИ

Кога се сервисира и одржува опремата сиот персонал треба да носи


заштитни наочари. Заштитните наочари треба да се носат и кога се користат
алатки.

x
4. ЗАШТИТА НА СКЛОПОВИ ОСЕТЛИВИ НА СТАТИЧЕН
ЕЛЕКТРИЦИТЕТ

Сите CMOS (осетливи на статичен електрицитет) склопови се снабдени


со диоди за влезна заштита. Овие диоди се направени за заштита од несакани
состојби како што е електростатичкото празнење. Иако најголем дел од
статички осетливите склопови содржат заштита, треба да се преземат неколку
чекори на претпазливост за да се избегне аплицирање на потенцијално штетни
напони на нивниот влез.
За да се заштитат статички осетливите склопови од оштетување, треба да се
почитуваат следните мерки на претпазливост:
a) Сите статички осетливи склопови треба да се чуваат во нивното
заштитна амбалажа се додека е потребно. Амбалажата е спроводлива
и обезбедува соодветна заштита за склопот.
b) При вметнувањето или вадењето на овие склопови треба да се
исклучи напојувањето. Ова исто важи и за штампаните електрични
плочи кои содржат вакви склопови.
в) Пред спроведување на било какви тестови двапати треба да се
проверат напоните на тест опремата и нивниот поларитетот.
г) Допир со жиците со кои е поврзан склопот треба да се избегнува. Со
компонентите секојпат треба внимателно да се ракува од страна која е
спротивна на жиците.
д) Допири помеѓу штампаните електрични плочи или жиците на
компонентите со синтетичка облека треба да се избегнуваат
ѓ) Треба да се користат само лемилици и алатки кои се заземјени. Не
заземјени лемилици или алатки можат да ги уништат овие склопови.
ЛЕМИЛА ВО ВИД НА ПИШТОЛ НЕ СМЕАТ НИКОГАШ ДА СЕ
КОРИСТАТ

xi
xii
1 ГЛАВА 1
ОПИС НА УРЕДОТ
1.1 СИГУРНОСНИ МЕРКИ
Сите неопходни сигурносни мерки потребни за заштита на луѓето и опремата се
наведени тука. Во подолниот текст се наведени параграфи обележани со
ознаките WARNING (ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ) и CAUTION (ВНИМАВАЈ),
нивните броеви и текст со краток опис на содржината на која се однесуваат. Се
препорачува овие параграфи внимателно и во потполност да се прочитаат пред
да се започне со процедурите опишани во нив.

• WARNING – Параграф 2.2.1, Параграф 5.4.3, немој да ги полниш батериите за


еднократна употреба; немој кратко да спојуваш, физички оштетуваш или
уништуваш со горење литиумски батерии,
• WARNING - Параграф 2.2.1 – Немој никогаш да ги изложуваш батериите на
било кое количество на вода во било кое време,
• WARNING – Параграф 2.2.1, Параграф 5.4.3, Немој оштетените литиумски
батерии да ги ставаш на уред за потполно празнење,
• WARNING - Параграф 2.2.1 Параграф 5.4.3 Параграф 5.4.4 – Немој да ги
фрлаш литиумските батерии во неконтролирано ѓубре.
• WARNING - Параграф 2.2.1 – Ако се прегрее батеријата се слуша шуштење и
се појавува непријатен мирис; пренеси ја опремата во добро вентилирана
средина. Ако се утврди дека батеријата протекла примени ги соодветните
постапки за работа со штетни материјали.
• WARNING - Параграф 2.2.1 – Немој никогаш да користиш батерии со
различен хемиски состав.
• CAUTION - Параграф 2.6 – Исклучи го напојувањето кога ги поврзуваш или
одврзуваш каблите.
• CAUTION - Параграф 2.9 – Заштити ги конекторите кои не се користат.
• WARNING - Параграф 2.10 – Можно е предизвикување на радио фреквентен
шок доколку се добре голата шасија на радио уредот.
• WARNING - Параграф 2.1.2 Параграф 3.17 Параграф 4.6.4 – Радио уредот РФ-
5800Х-МП може сам да се активира без дејство на операторот.
• WARNING - Параграф 5.4.2 – Немој да ги преполнуваш, кратко спојуваш или
физички оштетуваш никел кадмиумовите батерии BB-590/U.
• WARNING - Параграф 5.4.3 – Повеќе ќелиските литиум сулфур диоксид
батерии стави ги подалеку од персоналот за време на процесот на празнење.
1.2 НАМЕНА НА ОВА УПАТСТВО
Ова упатство обезбедува инструкции за работа со напредниот ВФ тактички
радио уред РФ-5800Х-МП и неопходните технички податоци за одржување на
уредот во прво ниво на одржување.

1
1.3 Опис на уредот
РФ-5800Х-МП e напреден тактички радио уред кој работи во фреквентен опсег
од 1.6 MHz до 29.9999 MHz, со користење на модулациите Upper Sideband
[USB], Lower Sideband [LSB], Continuous Wave [CW], Amplitude Modulation
Equivalent [AME]) со излезна моќ од 1 W, 5 W и 20 W односно 10 W при
користење на FM модулација. Уредот работи и со FM модулација во
фреквентниот опсег од 20.0000 MHz до 59.9999 MHz. Комуникацијата може да
се оствари со користење на преносна радио станица и мобилен и фиксен радио
систем.
РФ-5800Х-МП може да користи било која од следните типови на батерии:
• BB-390A/U Nickel Metal Hydride (Ni-MH), обновлива.
• BB-390B/U Nickel Metal Hydride (Ni-MH), обновлива.
• BB-590/U Nickel Cadmium (Ni-Cd), обновлива.
• BB-490/U lead acid, обновлива
• BB-2590/U Lithium-Ion (Li-ION), обновлива (Види во Paragraph 1.6.2)
• BA-5590/U Lithium Sulfur Dioxide (Li-SO2), не обновлива (за една употреба.).
• BA-5390/U Lithium Manganese Dioxide (Li-MnO2) не обновлива.

ЗАБЕЛЕШКА
Користењето на батерии кои не се горенаведени
може да предизвика неисправно функционирање на
опремата

1.4 КАРАКТЕРИСТИКИ НА РАДИО УРЕДОТ


РФ-5800Х-МП ги има следните карактеристики:
 Подржува дигитална безбедност базирана на опционалните Harris Citadel
или Datotek енкрипции.
 Last Ditch Voice (LDV)(само во 3G) овозможува радио уредот да
испорача дигитален глас во многу лоши услови за работа и истиот да
биде запишан на приемниот уред.
 Го подржува MIL-STD-188-141A стандардот кој се однесува на
автоматско воспоставување на врската, Automatic Link Establishment
(ALE).
 Го подржува STANAG 4538 стандардот кој се однесува на
воспоставување на врската со автоматски радио контролен систем -
Automatic Radio Control System (ARCS) - и линиски протоколи во 3G
врста на работа.
 Подржува засилени против против електронски мерки - Electronic
Counter Counter Measure (ECCM)- односно фреквентен хопинг во ВФ
опсегот ( теснопојасен, широкопојасен и список)
 Обезбедува прецизни податоци за времето во текот на денот - Time-Of-
Day (TOD) и податоци за географската локација со користење на
опционално вградениот систем за глобално позиционирање (GPS (Global
Positioning System)).

2
 Подржува потполна контрола од далечина преку RS-232/RS-422
интерфејс или со кориснички далечински контролен терминал кој
користи PPP протокол (Point-to-Point Protocol).
 Подржува мрежно поврзување преку користење на PPP или Ethernet.
 Обезбедува безбедност за говор и податоци со користење на IP Firewall.
 Подржува пренос на податоци преку безжичен интернет протокол со
користење на STANAG 4538 (3G) стандардот.
 Подржува работа во 3G+ врста на работа, односно овозможува радио
уредот да прима/предава ALE и 3G повици без префрлување од едната во
другата врста на работа со преклопник.
 Подржува 3G Short Message Service (SMS) врста на работа која
овозможува радио уредот да испраќа/прима кратки текстуални пораки.
1.5 СПЕЦИФИКАЦИИ
Табела 1-1 Спецификации на РФ-5800Х-МП
функција спецификација
ОПШТО
фреквентен опсег 1.6 MHz до 59.9999 MHz во чекори од 100-Hz
врсти на работа FIX, HOP, ALE, 3G, и 3G+
модулација LSB, USB, AME, CW, и FM
предпрограмирани 200
канали
Системски 75, потполно програмибилни
предпрограмирања
Самотестирање потполно, до ниво на модул
RF влез/излез 50 Ω номинална, небалансирана
импеданса
Влезно напојување +26 V= номинално; нормално функционирање од +23
до +32 V= ; кога напонот на батеријата се намали на
21 V= , радио уредот се исклучува. Во случај уредот
да е сетиран да работи со намалена излезна моќ за -6
dB од максималната моќ т.е. на 1 W, исклучување на
радио уредот нема да се случи.
HUB батерија 3.6 V=, служи за зачувување на меморијата
димензии 26.7 W x 8.9 H x 34.29 D cm вклучувајќи го и
магацинот за батеријата
тежина 4.5 кг, без батерии
температурен опсег -40° C до +70° C
Водонепропусност 0,9 метри длабока вода
ПРИЕМНИК
Аудио излез > 1.5 mV со 150-Ω импеданса
Сквелч Подеслив на предната плоча, избор на активен сквелч
Потиснување на >80 dB
симетрични и
интермодулациски
фреквенции

3
Табела 1-1 Спецификации на РФ-5800Х-МП (продолжение)
функција спецификација
Автоматска контрола на Зависна од модулацијата, автоматски се селектира
добивката (AGC)
Заштита од Приемникот е заштитен до 32 VRMS
преоптоварување
ПРЕДАВАТЕЛ
Излезна моќ 1, 5, 20 W врвна моќ - Peak Envelope Power
(PEP)/Average за ХФ, (1, 5, 10 W за ФМ)
Аудио влез Од микротелефонска комбинација, 1.5 mV на 150 Ω
или 0 dBm на 600 Ω при максимална моќ
Прилагодување на OE-505 (3 m) стап, (1.6 MHz до 60 MHz)
антена RF-1936P (AS-2259) NVIS (3.5 MHz до 30 MHz)
RF-1940 Bayonet Neill Concelman (BNC) дипол (3
MHz до 60 MHz)
RF-1941 преносна дипол антена (2-30 MHz)
МОЖНОСТИ
ALE Подржува MIL-STD-188-141A Automatic Link
Establishment (ALE)
Frequency Hopping Type Сериски тоне (75 bps до 2400 bps)
Frequency Hopping Мастер станицата и станиците членови мора да
Time-of-Day (TOD) бидат во интервал од ±1.5 минута
Frequency Hopping 2 MHz до 29.9999 MHz
Frequency Range
Wideband Hopping Фреквенции: множители од 100 Hz
Опсег: 15 kHz до 1.999 MHz (Каплерот мора да се
деактивира)
Narrowband Hopping Фреквенции: множители од 5 kHz
Опсег:
2.0 MHz - 3.495 MHz - 15 kHz
3.5 MHz - 4.995 MHz - 42 kHz
5.0 MHz - 9.995 MHz - 81 kHz
10.0 MHz - 14.995 MHz - 120 kHz
15.0 MHz - 19.995 MHz - 201 kHz
20.0 MHz - 24.995 MHz - 252 kHz
25.0 MHz - 29.845 MHz - 303 kHz
29.850 MHz - 29.995 MHz - 300 - 156 kHz
(каплерот може да биде активиран)
List Hopping Фреквенции множители од 100 Hz
Број на фреквенции: 5 до 50
(Каплерот мора да се деактивира)
Data Link Layer Protocol Го подржува податочниот линиски протокол FED-
(ARQ) STD-1052 Automatic Repeat reQuest (ARQ),
STANAG-4538 (3G)

4
Табела 1-1 Спецификации на РФ-5800Х-МП (продолжение)
функција спецификација
KDU со Liquid Crystal Подвижна тастатура со дисплеј, Keypad Display Unit
Display (KDU) LCD која овозможува дотерување на
(LCD) заднинското осветлување и нивоата на контраст.
Подвижната тастатура со дисплеј овозможува локална
и далечинска контрола и обезбедува поголема
флексибилност во извршувањето на оперативните
задачи
Digital Security Подржува дигитална безбедност базирана на
Харисовите Citadel или Datotek врсти на енкрипција.
Vocoder LPC-10-52E (600/2400 bps) при STANAG-4198;
Mixed Excitation Linear Prediction (MELP) (600/2400
bps).
AVS Подржува работа со аналогна говорна сигурност,
Analog Voice Security (AVS).
1.6 КОНФИГУРАЦИИ
За промените на фирмверот на уредот кои се користеле во моментот на
изработката на ова упатство погледај ја насловната страна која се наоѓа под
корицата на ова упатство.
1.6.1 Конфигурации спрема бројот на шасиите
Во табелата 1-2 е даден преглед на стандардните конфигурација на РФ-5800Х-
МП и нејзините способности. Деловите кои се чекирани се вклучени во
соодветната конфигурација. Контактирај со „Harris“ во врска со
конфигурациите кои не се прикажани тука.

Табела 1-2 Конфигурации на РФ-5800Х-МП


Конфигурација Интерен GPS Citadel/AVS Datotek MELP
енкрипција енкрипција
РФ-5800Х-МП001
(10535-1000-01)
РФ-5800Х-МП023
(10535-1000-23) √
(10535-1000-43*)
РФ-5800Х-МП024 10511-4700-03
(10535-1000-24) √
(10535-1000-44*)
РФ-5800Х-МП025
(10535-1000-25) √ √
(10535-1000-45*)
РФ-5800Х-МП026 10511-4700-03
(10535-1000-26) √ √
(10535-1000-46*)
РФ-5800Х-МП031 10511-4700-03
√ √
(10535-1000-31)

5
Табела 1-2 Конфигурации на РФ-5800Х-МП (продолжение)
Конфигурација Интерен GPS Citadel/AVS Datotek MELP
енкрипција енкрипција
РФ-5800Х-МП033
√ √
(10535-1000-33)
РФ-5800Х-МП034 10511-4700-03
√ √ √
(10535-1000-34)
РФ-5800Х-МП035
(10535-1000-35) √ √ √
(10535-1000-55*)
РФ-5800Х-МП036 10511-4700-03
(10535-1000-36) √ √ √
(10535-1000-56*)
* Овие модели се компатибилни со BB-2590 Li-ION обновливата батерија. Кај
останатите модели потребна е модификација за да можат да ги користат овие
батерии Погледај во параграфот 1.6.2.
1.6.2 Модификациска ознака
Примопредавателот содржи фирмверски опции кои се документирани на
Модификациската ознака покажана на слика 1-1. Модификациите се
индицирани со заокружени броеви во најгорниот ред на следниов начин:
 1 – Содржи подобрување во дизајнот на транзитниот потиснувач во
Засилувачот на моќ - Power Amplifier (PA).
 2 – Содржи подобрени релеи во PA.
 3 – Содржи подобрување на дизајнот на FET (Field efect transistor)
транзисторот (транзистор со ефект на поле) во PA.
 4 – Компатибилен е со батеријата BB-2590 Li-ION
 5 – Содржи модул за процесирање на сигналот и контролен модул, Signal
Processing and Control Module (SPCM) (10511-3670-01 rev F или
подоцнежни)
 6 – Содржи подобрена прецизност на врзувањето во реално време
(содржано во 10511-4610-03 rev - или подоцнежни)
 7 – Ги содржи сите поважни модификации од 1 до 6
 8 – Ја корегира грешката COMSEC BIT Fault 36 error
 9 – 20 резервирани за во иднина.
Опциите се индицирани со заокружени букви во долниот ред на следниов
начин:
 А – Инсталирана Datotek енкрипција
 B – Инсталиран дигитален говор MELP
 C – Инсталиран e Low Probability of Intercept/Low Probability of Detection
(LPI/LPD)
 D – Има можност за модификација на алгоритамот од страна на
корисникот
 E – X резервирани за во иднина

6
Слика 0-1 Изглед на модификациска ознака

1.7 VOICE/DATA КОМПАТИБИЛНОСТ


Во табела 3-1 дадени се информациите за можностите на радио уредот за пренос
на говор и податоци во секоја тип на модулација и врста на работа.
1.8 КОМПАТИБИЛНОСТ
Успешната комуникација зависи од употребата на соодветен вид на енкрипција
и од компатибилноста на радио уредите. Во табелата 1-3 е даден список на
компатибилни радио уреди производ на Харис и типови на енкрипција. Во
табелата 1-4 даден е список на компатибилни радио модели производ на Харис
и врсти на работа.
Табела 1-3 Компатибилност на радио уреди и енкрипциска компатибилност
Енкрипција
Радио модел
Citadel AVS Datotek
AН/ПРЦ-150(Ц) √ √ O
РФ-5800Х-МП √ √ √
РФ-5022 O √ √
AН/ПРЦ-138 O √ √
√ = постои , O = не постои

Табела 1-4 Компатибилност на радио модели и врста на работа


Врста на работа
Радио модел
FIX ALE 3G, 3G+ HOP
AН/ПРЦ-150(Ц) √ √ √ √ √
РФ-5800Х-МП √ √ √ √ √
РФ-5022 √ √ O √O O
AН/ПРЦ-138 √ √ O √O O
√ = постои , O = не постои, √ O = само во говорна врста на работа

7
8
2 ГЛАВА 2
СКЛОПУВАЊЕ И РАСКЛОПУВАЊЕ НА СИСТЕМОТ

ЗАБЕЛЕШКА
Кога РФ-5800Х-МП е инсталиран во систем,
предност има документацијата за системот

2.1 Составни делови на РФ-5800Х-МП


Во табелата 2-1 даден е список на составни делови за различни верзии на РФ-
5800Х-МП. На слика 2-1 се покажани сите составни делови на РФ-5800Х-МП.

ЗАБЕЛЕШКА
Бројната ознака на шасијата на ХФ радио уредот е
отпечатена на плочка која е инсталирана на предната
плоча.

Табела 2-1 Список на составни делови на РФ-5800Х-МП


MП001
MП023
MП024
MП025
MП026
MП031
MП033
MП034
MП035
MП036

Бројна ознака Опис

Модифицирана H-250
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 10075-1399
рачна слушалка
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 10303-1008-01 Комплет за заземјување
Комплет на стап антената
√ 10372-0240-01
OE-505*
Комплет на стап антената
√ √ √ √ √ √ √ √ √ 10372-0240-02
OE-505
√ √ √ √ √ √ 10372-1260-01 Адаптер за стап антена
Комплет на GPS антената
√ √ √ 10511-0400-01
OE-505
Продолжен кабел за
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 10511-0704-012 подвижен дисплеј со
тастатура, 1,8 метри
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 10513-4800-02 Батериско куќиште, широко
√ √ √ √ √ √ √ √ √ 10515-0117-4100 Операторска картичка
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 10515-0117-4200 Упатство за работа
Асинхрон податочен кабел
√ √ √ √ √ √ √ √ √ 10535-0775-A006 ( за употреба со РФ-6550Х
или РФ-6551Х)
√ 10535-1000-01 Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-23 Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-24 Шасија на ВФ радио уред

1
Табела 2-1 Список на составни делови на РФ-5800Х-МП(продолжение)
MП001
MП023
MП024
MП025
MП026
MП031
MП033
MП034
MП035
MП036
Бројна ознака Опис

Шасија на ВФ радио уред


√ 10535-1000-25
со Citadel
Шасија на ВФ радио уред
√ √ 10535-1000-26
со Citadel, GPS
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-33
со Datotek
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-34
со Datotek, GPS
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-35
со Citadel, Datotek
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-36
со Citadel, Datotek, GPS
√ 10535-1000-43* Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-44* Шасија на ВФ радио уред
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-45*
со Citadel
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-46*
со Citadel, GPS
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-55*
со Citadel, Datotek
Шасија на ВФ радио уред
√ 10535-1000-56*
со Citadel, Datotek, GPS
Апликација за ВФ
√ √ √ √ √ √ √ √ √ RF-6550H
програмирање
√ √ √ √ √ √ √ √ √ RF-6551H Тактички чат
√ 10530-0460-01 Ранец за на грб**
Кабел KY-99A Black
√ 10535-0701-A004
Audio**
Далечински контролен
√ 10535-0740-A006
кабел **
РФ-3016-03 CW радио
√ 919-5004-03
тастер, за на колено**
√ 10372-1230 Y-адаптер**
* Овие делови се компатибилни со BB-2590 Li-ION обновливата батерија. Кај
останатите модели потребна е модификација за користење на BB-2590 батерии.
Види во параграф 1.6.2..
** Не се покажани на слика 2-1.

2
Слика 0-2 Составни делови на РФ-5800Х-МП (типични)

2.2 Инсталирање на батеријата


Во следните параграфи е опишувана постапката за инсталација на батеријата.
РФ-5800Х-МП може да користи по две од сите типови батерии наведени во
параграфот 1-3.
ЗАБЕЛЕШКА
Користењето на батерии кои не се наведени во
параграфот 1-3 може да предизвика неисправно
функционирање на опремата

3
2.2.1 Безбедност при работа со батерии

Батериите кои содржат литиум, немој да ги полниш


ако се за еднократна употреба, кратко да ги
спојуваш, физички оштетуваш, уништуваш со
горење, изложуваш на оган или изложуваш на
температури повисоки од 54.4° C. Неисполнувањето
на горенаведеното може да предизвика батеријата да
протече, да напукне, се запали или експлодира
предизвикувајќи повредување на персоналот.

Немој никогаш да дозволиш изложување на


батериите со било каква количина на вода. Ова може
да предизвика палење или експлозија
предизвикувајќи повредување на персоналот.

Немој оштетените литиумски батерии да ги ставаш


на уред за потполно празнење бидејќи тоа може да
предизвика ослободување на отровни материјали
кои можат да го повредат персоналот.

Немој фрлаш батерии во неконтролиран смет.


Делумно испразнетите или оштетени батерии се
сметаат за опасен отпад кој може да предизвика
повредување на персоналот.

Немој никогаш да користиш батерии со различен


хемиски состав бидејќи тоа може да предизвика
повредување на персоналот.

Ако батеријата се прегрее, се слуша шуштење и се


појавува непријатен мирис; исклучи го напојувањето
на радио уредот, извади ги батериите од радиото и
пренеси ја опремата во добро вентилирана средина.
Ако се утврди дека батеријата протекла примени ги
соодветните постапки за работа со штетни
материјали со цел намалување на ризикот од
повредување на персоналот.

Отфрлањето на делумно или потполно испразнетите батерии врши го во


согласност со важечките локани упатства. Неправилно фрлање на
искористените батерии е забрането со закон. Кога се употребуваат BA-5590/U

4
литиумските батерии се препорачува корисникот да ги проучи следните
документи:
- MIL-B-49430 (ER), MIL-SPEC, батерии, non-rechargeable, Lithium Sulfur
Dioxide, и
- MIL-B-49430/3D (ER), MIL-SPEC, батерии, nonrechargeable, Lithium
Sulfur Dioxide BA-5590/U.
2.2.2 Употреба само на една батерија (MP)
Види ја сликата 2-2. Доколку има само една батерија инсталирај го конекторот
J11 BATTERY 2. Доколку постои напон само на конекторот J10 BATTERY 1,
радио уредот тоа ќе го детектира како да се напојува од возило и како резултат
на тоа нема да се обидува да ја штеди енергијата. Заради максимизирање на
животот на батеријата во случај кога е инсталирана само една батерија употреби
го конекторот J11 BATTERY 2
2.2.3 Инсталирање на батериите
Види ја сликата 2-2. Инсталирањето на батериите направи го по следниот
редослед:
a) Стави ги батериите во куќиштето за батерии со батериските
конектори насочени нагоре ( за една батерија погледај го параграфот
2.2.2.)
b) Спој ја шасијата на радио уредот со батериското куќиште.
в) Затегни ги страничните жабици.

Слика 0-3 Поврзување на една батерија (MP)

2.3 Ранец за на грб


Откако ќе ги инсталираш батериите стави го радио уредот во ранецот за носење
на грб и прицврсти ги лентите од ранецот околу рачките на радио уредот.

5
2.4 Инсталирање на напојувањето од возило
Распоредот на контактите на конекторот се дадени во додатокот А. Шасијата на
радио уредот може да биде монтирана во конфигурации за на возило.
Преносниот уред може да се напојува на следниов начин:
 Сам преносен уред – преку кабелот J10 BATTERY 1
 Преносен уред како дел од систем – преку контролен кабел поврзан на J6
ACCESSORY

2.5 Инсталација на антена


Неколку типови на антени можат да бидат поврзани на РФ-5800Х-МП. Кога
вршиш избор на должината на антената земи ги во обзир факторите како што се
активиран/деактивиран каплер и пропагацијата на ВФ фреквенциите.
2.5.1 OE-505 преносен стап антенски комплет
OE-505 преносниот стап антенски комплет кој е обезбеден со РФ-5800Х-МП е
долг 3.1 метри и се состои од 6 склопови/расклопови члена. Кога антената е
склопена со својата максимална должина таа е оперативна во целиот
фреквентен опсег од 1.6 MHz до 59.9999 MHz. Таа има лежиште кое може да се
замени со адаптер за поврзување на едножичани антени. Кога антената OE-505
за прв пат се употребува при нејзиното навртување во лежиштето треба да се
вложи извесен напор заради нејзино прицврстување во материјалот на
лежиштето кој спречува испаѓање на антената. Погледај ја сликата 2-3. Кога ја
инсталираш антената наврти го антенското лежиште и адаптерот за стап антена
во J7 ANTENNA конекторот притоа внимавајќи да не се претера со
затегнувањето. Потоа наврти ја склопивата антена во антенското лежиште.
2.5.2 Поврзување на коаксијалниот кабел
Ако се користи антена која во својот комплет има коаксијален кабел (уводник),
поврзи го кабелот користејќи го UG-88 BNC конекторот или BNC-N адаптерот
UG-349 за коаксијални кабли кои имаат N тип на конектори со вгнезден BNC
џек во J7 ANTENNA конекторот.
2.5.3 Поврзување на едножична антена
Поврзувањето на едножичната антена се врши на следниов начин:
a) Инсталирај го адаптерот за антената и антенското лежиште без
склопивите членови.
b) Поврзи ја единечната жица со адаптерот за стап антената.
c) Не дозволувај неизолираните делови од антената да дојдат во контакт
со шасијата на радио уредот нити со заземјувањето.

2.6 Податочни кабли и помошни кабли


Распоредот на контактите на конекторите се дадени во додатокот А. Прегледот
на конектори е следниот:
 J3 DATA – тука се поврзува некој од следните кабли RS-232, PPP, Data,
Remote - Connect (10535-0775-A006) asynchronous data
 J6 ACCESSORY - External PA, Antenna Coupler, Power, Audio
 J9 ACCESSORY (задна плоча) – Ethernet

6
Непримената на исклучување од напојување на
радио уредот РФ-5800Х-МП пред да се изврши
спојување или распојување на опрема на J6
ACCESSORY или J9 ACCESSORY конекторите
може да го оштети примопредавателот или
помошната опрема

2.7 Поврзување на аудио кабли


Распоредот на контактите на конекторите се дадени во додатокот А. Прегледот
на конектори е следниот:
 J1 - AUDIO - тука се поврзува некој од следните кабли Microphone Audio,
Intercom Audio или модифицираната рачна слушалка H-250 (10075-1399)
 J3 - DATA -Intercom Audio

2.8 GPS поврзување


Распоредот на контактите на конекторите се дадени во додатокот А. Прегледот
на конектори е следниот:
• J2 – без вграден GPS – нема поврзување
• J2 – со вграден GPS - GPS антена – тука се поврзува GPS антенскиот комплет
(10511-0400-01).

2.9 Неискористени конектори


Стави ги гумените капици преку неискористените конектори на предната плоча.

Непримената на покривање на неискористените


конектори може да ги оштети конекторите или да ги
направи неупотребливи заради нечистотијата која
може да навлезе во нив.

2.10 Комплет за заземјување


Види ја сликата 2-3. Овој комплет служи за заземјување на шасијата на
преносниот радио уред кога истиот се користи во теренски услови (не се носи
на грб).

Можно е да се случи радио фреквентен шок доколку


човек дојде во контакт со оголен метал кога радио
уредот лошо е заземјен. Непримената на соодветно
заземјување може да предизвика повредување на
персоналот.

7
ЗАБЕЛЕШКА
Изврши проверка за да се увериш дали жицата за
заземјување случајно не е во допир со адаптерот за
стап антена.

2.11 Поставување на подвижниот дисплеј со тастатура за


работа од далечина
Распоредот на контактите на конекторите се дадени во додатокот А. Види ја
сликата 3-2. Поставувањето на подвижниот дисплеј со тастатура за работа од
далечина се врши на следниов начин:
 Помести го резето на подвижниот дисплеј со тастатура во лево.
 Одвој го подвижниот дисплеј со тастатура од шасијата на радио уредот.
 Поврзи го продолжниот кабел за подвижниот дисплеј со тастатура
(10511-0704-012) со должина од 1.8 метри со шасијата на радио уредот.
Поврзувањето направи го со порамнување на белите точки на кабелот со
белите точки на конекторот.
 Поврзи ја другата страна на кабелот со конекторот кој се наоѓа на
подвижниот дисплеј со тастатура.
 Стави ја гумената капица, лоцирана на оној крај од кабелот кој е поврзан
со подвижниот дисплеј со тастатура врз приклучницата која се наоѓа на
задниот дел на подвижниот дисплеј со тастатура, заради заштита од прав
и вода.

Слика 0-4 Поврзување на опремата

8
2.12 Почетни подесувања и вклучување
Погледај го параграфот 3.5. Направи ја следната процедура за самотестирање,
BIT, чекор по чекор.

Можно е да се случи радио фреквентен шок доколку


човек дојде во контакт со антената во моменти кога
уредот врши трансмисија. Радио уредот може да
врши трансмисија без да се притисне било кое копче
додека е во врста на работа како што се 3G, Voltage
Standing Wave Ratio (VSWR) тест, IP, data operations,
Link Quality Analysis (LQAs), и сл.

a) Вклучи го радио уредот со поставување на функционалниот


преклопник во една од положбите Plain Text (PT) или Cipher Text
(CT)
b) Набљудувај го мерачот на батеријата кој се наоѓа десно од ознаката
BAT на подвижниот дисплеј со тастатура. (На ова место се појавува
ознаката VOL во моментите кога ја подесуваш гласноста) Ознаката
BAT почнува да трепка кога напонот на батеријата е критично низок.
Доколку ова се случи изврши замена на батериите со свежо
наполнети.
c) Оди во тест менито и стартувај го BIT (OPT>TEST>BIT).
d) Од тест менито, стартувај го VSWR тестот за да утврдиш дека
антената е во прописна состојба (OPT>TEST>VSWR).

ЗАБЕЛЕШКА
VSWR тестот нема да биде овозможен доколку
радио уредот врши сканирање кога е во врстите на
работа ALE, 3G, 3G+ или SSB scan . Запри го
сканирањето или постави го радио уредот FIX врста
на работа.

e) Од тест менито стартувај го тестот на батериите


(OPT>TEST>BATTERY).
f) Види ја сликата 2-4 заради препознавање на исправни батериски
напони.
ЗАБЕЛЕШКА
Ако се појави некоја грешка на KDU, погледај во
глава 5 заради дефектажа.

2.13 Предпазливост со литиумски батерии


Радио уредот РФ-5800Х-МП може да користи литиумски батерии кои се
наведени во параграфот 2.2. Нови некондиционирани батерии може да не
испорачуваа доволно јака струја која е потребна да му овозможи на радио
уредот трансмисија со највисока моќ.
За да се кондицираат литиумските батерии откако биле инсталирани, стави го
уредот во положба на ниска излезна моќ ( преку менито OPT>RADIO>TX
POWER) и Continuous Wave (CW) врста на модулација и стартувај го

9
предавателот во време од 15 до 20 секунди. Потоа постави го уредот во положба
на средна излезна моќ и повторно стартувај го во времетраење од 15 до 20
секунди. После ова батериите треба да се кондиционирани и способни да
испорачаат доволно струја за работа на предајникот со висока моќ.

Слика 0-5 Напонски оперативен опсег на РФ-5800Х-МП

2.14 Расклопување на опремата


При расклопување на опремата следи ги, во обратен редослед, постапките
опишани во параграфите од 2.2 до 2.11

10
3 ГЛАВА 3
РАКУВАЊЕ

3.1 ВОВЕД
Во оваа глава се дадени оперативните способности и ограничувања на РФ-
5800Х-МП како и инструкции за искористување на истите. Пред да почне
користењето на радио уредот мора да се дефинираат и програмираат сите
потребни параметри. Начинот како се прави тоа е даден во глава 4.

3.2 Преглед на оперативни активности


Генерално оперативните активности се спроведуваат по следниот редослед:
 Вклучување и тестирање на радио уредот – параграф 3.5
 Извршување на опционални тестови (ако има потреба) – параграф 3.6
 Нулирање (бришење на програмираните податоци) – параграф 3.7
 Вчитување на крипто клучевите – параграф 3.8
 Промени на програмираните податоци – параграф 3.9
 Избор на отворена врста, Plain Text (PT), или криптирана, Cipher Text
(CT), врста на работа – параграф 3.10
 Извршување на основните операции користејќи го системското
пресетирање кога се користи FIX врстата на работа – параграф 3.11
 Воспоставување на врската – параграф 3.15, параграф 3.16, параграф
3.17, параграф 3.20
 Промена на пресетирањата – параграф 3.12
 Комуникација – во склад со локалните упатства
 Промена на податочните пресетирања – параграф 3.13
 Прекинување на врската – параграф 3.15, параграф 3.16, параграф 3.17,
параграф 3.20.
Некои оперативни активности може да се извршуваат во било кое време на
нормалните оперативни активности а тие се:
 Привремено елиминирање на пресетирањата – параграф 3.12
 Сетирање или преглед на опциите на радио уредот – параграф 3.6
 Ставање на функционалниот преклопник во OFF состојба кога се врши
складирање на радио уредот – параграф 3.22

3.3 VOICE/DATA компатибилност


Во табелата 3-1 се покажани можностите на РФ-5800Х-МП за пренос на говор и
податоци во секоја врста на работа и модулација.

1
Табела 3-1 Компатибилност на говор/податоци
Врста на работа/модулација
Посакувана

3G,3G+
оперативна
активност Фрек-

ALE

Hop
FIX
вентен
Податоци Говор
опсег
(MHz)
LSB

LSB
CW

AM

AM
FM
US

US

US
US
DV6, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ √ N/A
ME6 29.9999
DV24, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ – N/A
ME24 29.9999
Отворен
1.6 -
говор, – √ √ – – – – – – – N/A AVS
29.9999
(PT) 1.6 -
√ √ √ √ – √ √ √ √ – N/A CLR
29.9999
20 -
– – – – √ – – – – – OFF CVSD
59.9999
DV6, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ √ N/A
ME6 29.9999
Криптиран говор (CT)

DV24, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ – N/A
ME24 29.9999
Citadel

20 -
– – – – √ – – – – – N/A CVSD
59.9999
DV6, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – – – N/A
ME6 29.9999
DV24, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – – – N/A
Datotek

ME24 29.9999
20 -
– – – – √ – – – – – OFF CVSD
59.9999
39-TONE,
SERIAL*,
Отворени податоци, (PT)

ARQ, FSK-N,
FSK-W, FSK-V,
FSK-A, HFNET*,
1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ √ STANAG-4285- N/A
29.9999
C*,
STANAG-4285-
U*,
MIL-110B*,
XDL*
20 -
– – – – √ – – – – – WBFSK N/A
59.9999

2
Табела 3-1 Компатибилност на говор/податоци (продолжение)
Врста на работа/модулација

3G,3G+
Посакувана
оперативна Фрек-
активност

ALE

Hop
FIX
вентен
Податоци Говор
опсег
(MHz)
USB

USB

USB
USB
LSB

LSB
CW

AM

AM
FM
39-TONE,
SERIAL*,
ARQ, FSK-N,
FSK-W, FSK-V,
FSK-A, HFNET*,
1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ √ STANAG-4285- N/A
Citadel

29.9999
C*,
STANAG-4285-
Криптирани податоци (CT)

U*,
MIL-110B*,
XDL*
20 -
– – – – √ – – – – – WBFSK N/A
59.9999
39-TONE,
SERIAL*,
ARQ, FSK-N,
FSK-W, FSK-V,
FSK-A, HFNET*, 1.6 -
– √ √ – – √ √ – √ √ STANAG-4285-
N/A
29.9999
Datotek

C*,
STANAG-4285-
U*,
MIL-110B*, XDL
1.6 -
– – – √ – – – √ – – N/A CLR
29.9999
20 -
– – – – √ – – – – – WBFSK N/A
59.9999
ЗАБЕЛЕШКИ:
1. Консултирај ги локалните директиви за да видиш кои врсти на модулација и фреквенции се
дозволени
2. * Означува дека во 3G, 3G+, и HOP врстите на работа на располагање се само сериските
бранови форми. Сите бранови форми се на располагање во FIX и ALE врстите на работа.
3. Кога е селектирана било која од четирите опции за дигитален говор (DV6, ME6, DV24, ME24),
приемниот радио уред може автоматски да ја препознае опцијата на предајниот радио уред и да
ја процесира. На пример ако на радио уредот е селектирана опцијата DV6 а притоа прима
дигитален сигнал кој е во форма на ME24, приемниот радио уред ќе ја препознае оваа дигитална
форма и исправно ќе го процесира сигналот. Сепак само радио уредите чии конфигурации ја
подржуваат оваа дигитална форма, Mixed Excitation Linear Prediction (MELP) можат да вршат
прием или предавање или на ME6 или на ME24 формата на дигитален говор. Во табелата 1-2 се
наведени радио уредите чии конфигурации подржуваат MELP.
4. Приемниот радио уред чија говорна опција е сетирана на CLR може автоматски да го открие и
процесира дигиталната говорна сигнализација (DV6, ME6, DV24, ME24) на предајниот радио
уред доколку кај приемниот радио уред е селектиран сериски тонски модем.
5. Опциите за дигитален говор од 600 bps (DV6 и ME6) и од 2400 bps (DV24 и ME24) имаат
различни потреби за квалитет на радио каналот. Поголемите брзини имаат потреба од
поквалитетен канал и затоа можеби не ќе можат да бидат користени на канали кај кои DV6 и
ME6 можат да се користат со прифатлив квалитет и доверливост.

3
6. Работа со дигитален говор во било од која од четирите опции е интероперативна само помеѓу
радио уредите од типот RF-5800H и AN/PRC-150. Работа со една од четирите дигитални опции
за говор не е возможна со други радио уреди кои подржуваат само аналоген говор.
7. Компатибилност на дигиталниот говор помеѓу радио уредите Harris RF-5000 и AN/PRC-138 се
остварува со конфигурирање на претсетинзите на 39-Tone modem и сетирање на говорот на
DV24.
8. Во табелата 4-32 дадени се примери за примена на модемите.
9. 3G+ можностите се подржани само кај тие уреди со 3G индикација.

3.4 Контроли, индикатори и конектори


Следниот текст се однесува на контролите, индикаторите и конекторите на
радио уредот РФ-5800Х-МП.
3.4.1 Контроли, индикатори и конектори
На сликата 3-1 се покажани контролите, индикаторите и конекторите на радио
уредот РФ-5800Х-МП. Во табелата 3-2 даден е описот на контролите,
индикаторите и конекторите на радио уредот РФ-5800Х-МП.

Слика 0-6 Контроли, индикатори и конектори на РФ-5800Х-МП

ЗАБЕЛЕШКА
Некои верзии на подвижниот дисплеј со тастатура
кај преносните, Manpack (MP), радио уреди содржат
NET клуч наместо PRE клуч како што е покажано
погоре. Во двата случаја функцијата е иста.

Табела 3-2 Контроли, индикатори и конектори на РФ-5800Х-МП


Ознака на
Контрола/индикатор Функција
слика 3-1
Конектор за (GPS) Обезбедува поврзување со оддалечена
1
антена, J2 GPS антена
Обезбедува поврзување на рачната
2 Аудио конектор, J1
слушалка која има 6 пински конектор
Ги покажува работните и програмските
3 LCD
дисплеи.

4
4 J18 Не се користи, за иден развој.
Конектор за HF Обезбедува 50-омски антенски порт
5
антена, J7 било за BNC конектор или стап антена

5
Табела 3-2 Контроли, индикатори и конектори на РФ-5800Х-МП (продолжение)
Ознака на
Контрола/индикатор Функција
слика 3-1
Обезбедува точка за поврзување на
6 Место за заземјување
заземјуваното со РФ-5800Х-МП.
Обезбедува поврзување на засилувачот
на моќ како и на компјутерска
Помошен конектор,
7 контрола. Ова се идентификува со
J6
плава точка на кабелот и на радио
конекторот.
Функционален
8
преклопник
OFF го исклучува радио уредот
го става радио уредот во отворена
PT
врста на работа
го става радио уредот во криптирана
CT
врста на работа
CC Не се користи, за иден развој.
LD Не се користи, за иден развој.
RV( или A) Не се користи, за иден развој.
Бришење на сите испрограмирани
Z податоци вклучувајќи ги податоците за
енкрипција.
Подвижен дисплеј со
9
тастатура
Копче со стрелки во кружен тек,
кажува дека постојат и други дисплеи
за дадениот начин на работа.
Му овозможува на операторот да ја
[CALL] користи напредната можност за
остварување на директен повик.
Овозможува пристап до контролното
[LT] мени за заднинското осветлување на
дисплејот.
Му овозможува на операторот да ја
[MODE]
смени врстата на работа.
[SQ] Овозможува пристап до сквелч менито.
Овозможува пристап до менито за
[ZERO]
бришење на програмираните податоци.
Овозможува пристап до опционото
[OPT]
мени
Овозможува пристап до програмското
[PGM]
мени.
Ја враќа претходната вредност и го
активира претходното мени, или го
[CLR]
завршува повикот кога е во состојба на
директен повик..

6
Табела 3-2 Контроли, индикатори и конектори на РФ-5800Х-МП (продолжение)
Ознака на
Контрола/индикатор Функција
слика 3-1
Врши движење низ опционите полиња
[ENT] или го потврдува изборот на
податоците во полето.
Ја зголемува/намалува јачината на
[VOL+/-]
звукот.
Овозможува движење низ
[PRE +/-]
програмираните мрежи.
Обезбедува конекција за Data Transfer
Податочен конектор, Equipment (DTE) податоците, Point-to-
10
J3 Point (PPP) комуникацијата и помошно
аудио со РФ-5800Х-МП.
Батериски конектори за две батерии од
Не е поажан Батериски конектори
ист тип. На слика 2-2 се дадени
(отпозади е) J10 и J11
инструкции за работа со една батерија.
Овој конектор е наменет само за
Не е покажан Помошен конектор,
инженериски развој. Не е наменет за
(отпозади е) J9
кориснички апликации

3.4.2 Изглед на подвижниот дисплеј со тастатура


Подвижниот дисплеј со тастатура има 16 типки или копчиња кои се покажани
на слика 3-2.

Слика 0-7 KDU

3.4.3 Преглед на копчињата на подвижниот дисплеј со


тастатура
Една типка е наменета за селектирање на гласноста а една за селектирање на
наменски предсетинзи. Копчињата ◄,►,[ENT] и [CLR] извршуваат само по

7
една функција. Останатите 10 копчиња извршуваат повеќе функции зависно од
екранот кој е покажан на дисплејот. Во табелата 3-3 е даден преглед на овие
функции.
Табела 3-3 Преглед на копчињата на подвижниот дисплеј со тастатура
Копчиња функција зависно од екранот на подвижниот
дисплеј со тастатура
• Предсетирани екрани – радио уредот ја внесува
функцијата покажана на дното на копчето
• Копче за внесување на податоци – бројот на
копчето се внесува по првиот притисок на
копчето; буквите се внесуваат по второто,
третото и четвртото притискање на копчето
• Предсетирани екрани – радио уредот се движи
низ предсетираните екрани.
• Копче за внесување на податоци – ја внесува
цифрата 0.
• Менија или предсетирани екрани – копчињата
со стрелки со кои се движи низ опциите кои
треба да се бираат
• Копче за внесување на податоци – бројот на
копчето се внесува по првиот притисок на
копчето; буквите се внесуваат по второто,
третото и четвртото притискање на копчето
Менија екрани - копчињата со стрелки со кои се
движи низ опциите кои треба да се бираат

3.4.4 Типичен изглед на Мени екран


На сликата е покажан типичен мени екран кој се покажува откако ќе се
притисне копчето [OPT] проследено со избор на опцијата RADIO. Селектирање
на RADIO менито се врши со притискање на копчето [ENT].

Слика 0-8 Менија и Сетирање (Прикажано е менито)

8
3.5 Почетни сетирања и вклучување
Во следните параграфи се дадени тестови кои треба да се направат за да се
увериме во подготвеноста на РФ-5800Х-МП.
3.5.1 Вклучување на напојувањето
За да се вклучи напојувањето на РФ-5800Х-МП, сврти го функционалниот
преклопник од позицијата OFF во PT или во CT. Ова ќе го иницијализира
софтверот во радиото и ќе изврши самотестирање на напојувањето. Кога ќе
заврши тестот ќе се појави еден од предсетираните екрани: the system, ALE,
HOP, 3G, 3G+, или FIX.
3.5.2 Стартување на Built-In Test (BIT) тестот
Види ја сликата 3-4. Изврши ја следната процедура за да го стартуваш BIT
тестот:
 Избери ги мени опциите OPT>TEST>BIT
 За да извршиш целосно тестирање избери ја опцијата SYSTEM, или
избери RF-5382 COUPLER, PREPOST (for RF-5845H), EXTERNAL PA,
KDU, или INTERNAL COUPLER за да извршиш тестирање на одделни
делови на системот. На крај треба да се појави TEST PASSED. Доколку
има некоја грешка ќе се појави кодната ознака на грешката. Во главата 5
се дадени потребните информации за дефектажа на грешката.
 За да излезеш од менито притисни го неколку пати копчето [CLR] или
притисни го копчето [ENT].
3.5.3 Проверка на напонот на батериите
Види ги сликите 2-2 и 3-4. За да извршиш проверка на напонот на батериите
постапи на следниот начин:
 Избери ги мени опциите OPT>TEST>BATTERY. Ќе се појави екранот
кој го покажува напонот и статусот на батериите.
 Регистрираниот напон ќе се движи помеѓу 21 VDC и 30 VDC (или 32
VDC кај Li-ION батериите). РФ-5800Х-МП автоматски ќе се исклучи
доколку напонот е под 21 волт.
 За да го видиш напонот и статусот на HUB батеријата притисни го
копчето[ENT].
 За да излезеш од менито притисни го неколку пати копчето [CLR] или
притисни го копчето [ENT].
3.5.4 Проверка на VSWR
Види ја сликата 3-4. За да извршиш проверка на VSWR постапи на следниот
начин:
ЗАБЕЛЕШКА
Кога се прави VSWR тестот се емитира RF енергија.

 Избери ги мени опциите OPT>TEST> VSWR. Ќе се појави екранот


VSWR фреквенција.
 Со користење на KDU внеси ја фреквенцијата на која ќе се врши мерење
на VSWR.

9
 За да започне тестирањето притисни го копчето [ENT]. По завршувањето
на тестот на екранот ќе се покажат емитираната енергија и VSWR-от.
 За да излезеш од менито притисни го неколку пати копчето [CLR] или
притисни го копчето [ENT].
ЗАБЕЛЕШКА
Заради заштита на радио уредот, излезната моќ се
намалува во случај да VSWR изнесува 2:1 или
повисок. Операторот нема да добие предупредување
се додека VSWR не ја достигне вредноста од 3:1.
Предупредувањето обично се појавува кога
настанува проблем во трансмисиската линија,
антенскиот систем, или кога е оневозможен
интерниот каплер а антената не е резонантна на
фреквенцијата која се користи.

Слика 0-9 Option>Test>BIT, Battery, и VSWR мени

3.6 Опционални тестирања (било кога)


Опционалните тестирања може да се вршат во било кое време и повеќе се
користат заради проверка и конфигурациски менаџмент.
3.6.1 Специјален тест - Ping Test
Погледај ја сликата 3-5. Пинг тестот испраќа пинг пакет кон специфична IP
адреса во случај кога се користат безжичните IP или Ethernet опции. Пинг
тестовите начелно се потребни само при дефектажа на проблемите поврзани со
IP адреси. Изврши ја следната процедура за да го започнеш пинг тестот:
 Избери ги мени опциите OPT>TEST> PING.
 Внеси PING ADDRESS, 12 цифрена (четири октети) IP адреса која треба
да се пинга и притисни го копчето [ENT].
 Внеси PING PKT SIZE, величината на пинг пакетот кој треба да се
испрати. Ова може да се остави на предефинираната (вообичаената)
вредност. Притисни [ENT].
 Внеси # OF PINGS, број на пингови кој треба да се направат. Притисни
[ENT].
 Внеси PING TIMEOUT, времето на чекање на одговор на пингот
(милисекунди). Ова може да се остави на вообичаената вредност, ама

10
треба да се зголеми доколку има повеќе повторени неуспешни обиди.
Притисни [ENT].
 Избери YES и притисни [ENT] за да почне пингањето. Веднаш, после
успешниот одговор на пингот или по истекот на времето во кое треба да
се добие пинг одговорот, на екранот ќе се појави PING RESPONSE и
порака за статусот. (Ова може да потрае неколку минути, зависно од
мрежата). Додека се чека на одговорот PING RESPONSE, можеш да
пристапиш и кон други радио менија. PING RESPONSE екранот
привремено ќе го пребрише тековно избраниот екран за да го покаже
статусот на пингот а потоа ќе се избрише автоматски .

3.6.2 Специјален тест за верзијата (софтверска и хардверска


верзија)
Тестот за софтверска и хардверска верзија се користи заради проверка на
инсталираната софтверска и хардверска верзија. Овој тест не треба да се прави
при секое вклучување на радио уредот. Овој тест му помага на сервисерот при
идентификација, дефектажа или наредена замена на модули. За да ги видиш
специјалните опции на радио уредот постапи по следното:
 Избери ги мени опциите OPT>TEST> SPECIAL>VERSION. На екранот
ќе се покажат модулите и списокот на ревизии. Ќе се покаже менито
SOFTWARE и HARDWARE.
 Со помош на копчињата ◄ и ►избери SOFTWARE и притисни [ENT].
На екранот ќе се покаже софтверската верзија.
 Со помош на копчињата ▲ и ▼движи се низ списоците со ревизии на
софтверските модули и на фирмверските ревизии. Овие списоци ја
покажуваат верзијата на инсталираниот софтвер во РФ-5800Х-МП.
 Со притискање на копчето[ENT] или [CLR] ќе се вратиш во менито
SOFTWARE и HARDWARE.
 Со помош на копчињата ◄ и ►избери HARDWARE и притисни [ENT].
На екранот ќе се покаже хардверската верзија.
 Со помош на копчињата ▲ и ▼движи се низ списоците со ревизии на
хардверските модули и на хардверските ревизии. Овие списоци ја
покажуваат верзијата на инсталираниот хардвер во РФ-5800Х-МП.
 Со притискање на копчето[ENT] или [CLR] ќе се вратиш во менито
SOFTWARE и HARDWARE.
 За да излезеш од менито притисни [CLR] неколку пати или притисни
[OPT].

3.6.2.1 Специјален тест – Време на употреба


Покажувачот на времето на употреба на радио уредот се користи за да се утврди
колку долго се користел радио уредот. Ова е корисно кога се врши планирање
на превентивното одржување. Покажаното време е кумулативно време и затоа
немој да го ресетираш на нула. Препорачливо е корисникот или сервисерот да
ги бележи овие цифри заради водење евиденција. Овој тест не треба да се прави
при секое вклучување на радио уредот. За да ги видиш времето на употреба на
радио уредот постапи по следното:

11
 Избери ги мени опциите OPT>TEST> SPECIAL>ELAPSED_TIME. На
екранот ќе се покажат времетраењето во часови на вклученост на радио
уредот (HOURS UP) и времетраењето во часови во кое уредот бил на предаја.
 За да излезеш од менито притисни [CLR] неколку пати или притисни
[OPT].

3.6.2.2 Специјален тест - конфигурација


Не е неопходно овој тест да се прави при секое вклучување на радио уредот.
За да ги видиш конфигурацискиот број/серискиот број направи го следното:
 Избери ги мени опциите OPT>TEST> SPECIAL> CONFIG.
 Со помош на копчињата ◄ и ►избери IDS или OPTIONS и притисни
[ENT].
 Ако си избрал IDS тогаш со помош на ▲ и ▼копчињата движи се низ
менито за да ги видиш:
 Serial Number - Серискиот број
 Firmware Number – бројната ознака на фирмверот
 Options Config – Конфигурацискиот број ги означува инсталираните
опции
 Top Level Number – ги означува инсталираните хардверски
компоненти
 Order Number – Фабрички број на порачката со која е набавен уредот
 Manufacture Date – датум на производството
 Encryption ID – ID идентификациски број на инсталираниот крипто
модул
 Purchased Options – Специфични софтверски опции кои се
инсталирани
 За да се вратиш во менито Options, притисни [CLR] или [ENT].
 Ако си избрал OPTIONS тогаш со помош на ▲ и ▼копчињата движи се
низ списокот на инсталираните опции во радио уредот.
Погледај во табелата 3-4 во врска со деталите од оваа опција.
ЗАБЕЛЕШКА
Прикажаните опции на дисплејот на KDU ги
укажува на вклучените опции базирани на типот на
радио уредот. Сите опции прикажани во табелата 3-4
можеби нема да бидат прикажани.

a. Со притискање на копчето [OPT] се излага од Options менито, а со


притискање на копчињата [CLR] или [ENT] се враќа во менито.

12
Табела 3-4 Преглед на опциите
Опција Опис
ALE3G STANAG- ALE-3G опцијата е инсталирана
4538
ALE3G Инсталирано е вмрежување за ALE-3G. Овој екран не
NETWORKING се покажува ако ALE-3G не е инсталиран, дури и ако
INSTALLED ALE-3G NETWORKING опцијата е инсталирана.
ALE7210 ALE опцијата е инсталирана
AVS INSTALLED Analog Voice Security (AVS) е инсталирана.
BLACKSIDE Black-side енкрипцијата е инсталирана
ENCRYPT
INSTALLED
CRYPTO KEYSIZE Максимално дозволена величина на крипто клучевите
DIGITAL MDM Инсталиран е дигитален модем.
INSTALLED
GPS Го покажува типот на GPS модулот инсталиран во
радиото.
HFNET INSTALLED Инсталирано е ВФ вмрежување.
HOP Инсталиран е фреквентно потскокнување
HOP BANDWIDTH Овој екран го покажува фреквентниот опсег кој се
користи за фреквентно потскокнување. Доколку HOP
не е инсталирана овој екран не се појавува.
INTERNAL PA Инсталиран е интерен PA засилувач на моќ.
INSTALLED
LIMIT KEYUP Се вклучува со ON/OFF за да се ограничи
времетраењето за кое корисникот може да биде на
предаја (MAX KEYTIME).
LPC 600 INSTALLED Linear Predictive Coding (LPC) 600 Digital е инсталирано
MAX KEYTIME Време(во минути) за кое корисникот може да ја држи
рачната слушалка притисната за да остане на предаја.
Ова време се овозможува со опцијата LIMIT KEYUP.
MELP INSTALLED Инсталиран е MELP дигитален говор
MIL 110B Инсталиран е MIL 110B сериски податоци
INSTALLED
NETS Радио уредот може да има максимално една радио
мрежа (Net 1)
VEHICLE POWER Подржано е напојување од возило
INSTALLED
PPP INSTALLED Инсталирана е поддршка за PPP комуникација
PPP MTU Максимален број на бајти кои можат да се испратат во
еден PPP пакет (Maximum Transfer Unit)
PT BEEPS Инсталирана е поддршка за Plain Text Beeps
INSTALLED
PT LPC INSTALLED Инсталиран е Plain Text Linear Predictive Coding (LPC)

13
Табела 3-4 Преглед на опциите (продолжение)
Опција Опис
VHF INSTALLED Дозволува радиото да користи МВФ фреквенции кога е
инсталирана, инаку е ограничен на ВФ.
PT DATA Инсталирана е поддршка за Plain text data
INSTALLED
DEBUG INSTALLED Инсталирани се инженерски DEBUG способности.

Слика 0-10 Option>Test>Ping и Special мениа

14
3.7 Нулификација на радио уредот
Со функцијата ZEROIZE се бришат крипто клучевите. Со активирањето на
оваа функција исто така се бришат сите системските пресетирања и
конфигурациските сетирање и се враќаат на вообичаените вредности. Работа со
криптиран текст нема да биде возможна се додека повторно не се внесат крипто
клучевите.
ЗАБЕЛЕШКА
Случајното активирање на ZEROIZE може да го
направи радио уредот нефункционален за потребите
на мисијата.

a. Повлечи го нагоре функционалниот преклопник и сврти го во


позицијата Z. Уредот веднаш ќе почне со нулификација на сите
COMSEC информации и сетирања. Сетирањата на радио уредот ќе се
вратат на вообичаените состојби. На екранот ќе се појави пораката
ZEROIZE IN PROGRESS за време на овој процес.
b. Кога ќе заврши овој процес на дисплејот ќе се појави пораката
ZEROIZE COMPLETE
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку функционалниот преклопник се стави во
позицијата Z додека радио уредот нема напојување
(извадени батерии), радио уредот ќе ја изврши
нулификацијата првиот пат кога ќе се вклучи на
напојување.

3.8 Внесување/ менаџмент на клучеви


Иако можеби радио уредот е веќе програмиран со фреквенции, пресетирања, и
мрежи, можеби ќе има потреба од замена на клучевите пред да се започне со
работа. Во параграфот 4.3 се дадени инструкции за креирање и менаџирање на
клучевите.

3.9 Пред да се започне работата со РФ-5800Х-МП


Пред да се започне со работата со радио уредот пресетирањата, мрежите,
клучевите и сл. мора да се одредат и програмираат. ВФ апликација RPA (Radio
Programming Application) треба да се користи за да се програмира севкупната
мрежа и радио уредите вклучувајќи ги и Citadel и Datotek крипто клучевите.
Дополнително можат многу функции да бидат програмирани од предната плоча
во согласност со Глава 4.

3.10 Поставување на преклопникот во состојба PT или


CT
Сврти го функционалниот преклопник во положба PT за работа со отворени
говор и податоци. Сврти го функционалниот преклопник во положба CT за
работа со заштитен говор и податоци. Доколку не е внесен крипто клуч во радио
уредот на екранот ќе се појави пораката KEY NOT SELECTED. Ако се
притисне копчето за активирање на предавателот ќе се појави пораката KEY
NOT AVAILABLE.

15
3.11 Основни операции (FIX, ALE, 3G, 3G+, HOP)
За поедностување на работата радио уредот РФ-5800Х-МП ги користи
системските предсетирања.
3.11.1 Преглед – Содржина на предсетирањата
Види ја сликата 3-6. Системските предсетирања ја поврзува врстата на работа на
радио уредот, крипто клучот, говорните сетирања и податочните сетирања на
каналот, ALE придружената лична адреса, 3G мрежата или мрежата со
фреквентно потскокнување. Оваа хиерархија го намалува бројот на параметрите
кои треба рачно да се програмираат во радио уредот. На пример, операторот
може да користи неколку модеми или енкрипции за одреден канал или да
користи неколку канали за одреден модем или енкрипција. Сите овие
информации можат да бидат предпрограмирани во радио уредот и запамтени
како системски предсетирања заради поедноставен пристап.

Слика 0-11 Содржина и предсетирана хиерархија

3.11.2 Приказ на предсетирањата на подвижниот дисплеј со


тастатура
Екраните со системските предсетирања, како што е покажано на врвот на
сликата 3-7, се користат за увид во и промена на системските предсетирања.
Екраните со предсетирањата на каналот, како што е покажано на дното на
сликата 3-7, се користат за увид во и промена на каналските предсетирања.
Некои забелешки кои треба да се запаметат во врска со овие екрани се
следните:
 За да ги смениш сетирањата, користи ги копчињата◄► за да се движиш
низ сетинзите а копчињата ▼▲ за да се движиш низ опциите и на крај
притисни го копчето [ENT] за да се запаметат промените.
 За да се префрлаш низ екраните на системските предсетирања користи го

копчето
 Кога ќе се притисне копчето [VOL] мерачот на батеријата привремено ќе
се замени со нивото на гласност.

16
 Кога примопредавателот е на предаја мерачот на јачината на сигналот
(signal strength meter (S-Meter)) се заменува со екран кој го покажува
нивото на предајната моќ.
 Кај сите врсти на работа MANUAL е вообичаено предсетирање (доколку
не е оневозможено)
 Радио уредот ги менува предсетирањата кога се преминува од FIX на
HOP и обратно.
 ALE, 3G и 3G+ врстите на работа ги користат системските предсетирање
откога ќе се воспостави врската.
 Само системските предсетирања кои се конфигурирани и овозможени
(FIX, ALE, 3G, 3G+ или HOP) можат да бидат селектирани во тековната
врста на работа.

Слика 0-12 Екрани кои ги покажуваат системското и каналското предсетирање

3.11.3 Избор на системско предсетирање


Избор на системските предсетирања се врши со придвижување низ опциите со
користење на копчето[PRE +/-].
 Кај сите врсти на работа MANUAL е вообичаено предсетирање
 Радио уредот ги менува предсетирањата кога се преминува од FIX на
HOP и обратно.
 ALE, 3G и 3G+ врстите на работа ги користат системските предсетирање
откога ќе се воспостави врската.
 Само системските предсетирања кои се конфигурирани и овозможени
(FIX, ALE, 3G, 3G+ или HOP) можат да бидат селектирани во тековната
врста на работа.

17
3.12 Привремено пребришување на системските
предсетирања
Секој системски предсетиран параметар може привремено да биде променет.
Кога системските предсетирања привремено ќе бидат променети,
предсетираното име е заобиколено со симболот “< >”. Било кое системско
предсетирање кое привремено е променето ќе ги обнови оригиналните сетирања
кога системските предсетирања ќе се придвижат со копчето [PRE или NET +/-]
или кога радио уредот се исклучи и повторно се вклучи. Ова не се однесува на
предсетирањето MANUAL.
3.12.1 Избор на Modem/DATA предсетирањето
Меморизираното предсетирање за модем може да биде избрано од полето
DATA кое се наоѓа на екранот за системски пресетирања. Промени на
системските предсетирања може да се направат по потреба. Промените се
активни се додека не се избере друго системско предсетирање или кога радио
уредот се исклучи и повторно се вклучи. Меморизираните системски
предсетирања не се променети. Заградите < > со кои е обиколено името на
системскиот предсетирање или на предсетираниот екран укажуваат дека радио
уредот работи со различна конфигурација од таа што е меморизирана.
 За да ги смениш сетирањата, користи ги копчињата◄► за да се
придвижиш кон DATA сетирањата
 За да се придвижуваш низ расположливите модемски предсетирања
користи ги копчињата ▼▲. Притисни [CLR] за да се откажеш од
промената на предсетирањето или притисни [ENT] за да извршиш избор
на прикажаното предсетирање. Новиот избор не станува активен се
додека не се притисне копчето [ENT].

ЗАБЕЛЕШКА
Некои модемски предсетирања можат да бидат
инкомпатибилни со постојната енкрипција,
говорните сетирања или сетирањата на модулацијата
и може да предизвика програмирањето да се смени
или да предизвика состојба на грешка. Погледај во
табелата 3-1 за компатибилноста.
3.12.2 Избор на VOICE сетирањето
До VOICE сетирањето се доаѓа преку екранот за системско предсетирање. Радио
уредот РФ-5800Х-МП овозможува отворена врста на работа CLR за пренос на
аналоген сигнал заради поддршка на интероперабилноста со други фиксни
едноканални радио системи. AVS е говорен сигнал во отворена врста на работа
кој користи техники за аналогно скремблирање кое е интероперабилно со некои
претходни Harris радио уреди.
Изборот на говорните сетирања се врши по следната процедура:
a. Притискај го копчето ► се додека не се појави полето VOICE кое е
осветлено.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижувај се низ расположливите
избори за говор (CLR, DV24, DV6, ME24, ME6, AVS, CVSD, LDV, NONE).
Притисни го копчето [ENT] за да извршиш избор на посакуваното говорно
сетирање..

18
ЗАБЕЛЕШКА
LDV е само 3G опција. Погледај во параграфот
3.17.24 да видиш како се користи.

ЗАБЕЛЕШКА
Погледај ги белешките во табелата 3-1 за избор на
говорната компатибилност.

3.12.3 Избор на крипто клучот


Изборот на крипто клучот се врши по следната процедура:
ЗАБЕЛЕШКА
Функционалниот преклопник на радио уредот мора
да биде ставен во позиција CT за да се направи
избор на крипто клучевите. Види во параграф 3.10
a. Притискај го копчето ► се додека не се појави осветлено енкрипциско
поле на екранот. Ако се покажат цртички “-----” во KEY полето тие
укажуваат дека сеуште не е избран крипто клуч.
б. За да се придвижуваш до посакуваниот клуч користи ги копчињата
▼▲ и притисни го копчето [ENT]. Додека се придвижуваш низ крипто
клучевите, името на клучот, потписот на клучот се покажани во долниот ред
на екранот.
ЗАБЕЛЕШКА
Системското предсетирање привремено ќе биде
избришано ако предсетирањето беше програмирано
за отворена врста на работа PT а функционалниот
преклопник се сврти во положба CT и притоа е
извршен избор на клуч. Истото важи и за
предсетирањата програмирани за CT а
функционалниот преклопник се сврти во положба
PT.

3.13 Пренос на податоци – забелешки,


Во параграфот 4.12 дадени се податоци за програмирање на предсетирањата на
модемот, во табелата 3-1 податоци за компатибилноста а во табелата 4-32 се
дадени примери за апликација на модемот. Предсетирањата на модемот се
програмираат за да се подржи саканата врста на работа. Типот на модемот,
брзината на модемот, типот на енкрипција и типот на енкрипциските клучеви
мора да се одредат и усогласат пред да започне мисијата. Во спротивно, ќе треба
да се користи отворен аналоген говор за да се изврши координација на
системските сетирања.

3.14 Сетирање/увид на опциите на радио уредот


Set/View опциите се генерални и не се однесуваат на било кој посебен канал
туку на целиот опсег на канали и предсетирања. Промената на овие опции му
овозможуваат на операторот да ги направи неопходните измени додека уредот е
во работа и во врска, отколку да отиде во делот за програмирање кој ја
прекинува врската. Кога радио уредот е со прекината врска операторот не може
да прима повик.

19
3.14.1 Сетирање на предавателната моќ
Нивоата на предајната моќ зависат од засилувачите на моќ и дали радио уредот
е во ВФ или МВФ подрачјето на начин како е опишан во табелата 3-5. Погледај
ја сликата 3-8. За да ја сетираш излезната моќ постапи по следната процедура:
a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO>TX POWER. На дисплејот ќе
се покаже тековното ниво на сетирана моќ.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижувај се низ расположливите
сетирања (LOW, MED, HIGH).
в. Со притискање на копчето [ENT] избери го посакуваното ниво на моќ
и продолжи на следниот екран.
г. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати
или притисни го копчето press [OPT].

Табела 3-5. Модел на радио, засилувач, фреквенција, модулација и излезна моќ


Излезна моќ (вати)
фреквен- моду-
радио уред засилувач Сред Висо
ција(MHz) лација Ниска
на ка
USB,
РФ-5800Х-
РФ-5832Х 1.6 - 29.9999 LSB, 10 50 125
МП
CW, AME
USB,
РФ-5800Х-
РФ-5833Х 1.6 - 29.9999 LSB, 12 60 150
МП
CW, AME
РФ-5800Х-
РФ-5833Х 30 - 59.9999 FM 12 60 60
МП
USB,
РФ-5800Х-
РФ-5834Х 1.6 - 29.9999 LSB, 50 200 400
МП
CW, AME

3.14.2 Сетирање на нивото на сквелч


Можните нивоа на сквелч се ниско, средно и високо. Ниското ниво на сквелч
може да предизвика случување на лажни прекини, додека средното и високото
ниво може да не дозволат примопредавателот да се отсквелчува при слаби
сигнали.
Погледај ја сликата 3-8. За да ја сетираш нивото на сквелчот постапи по
следната процедура:
a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO>SQUELCH LEVEL. На
дисплејот ќе се покаже тековното ниво на сквелч.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното ниво на
сквелч и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].

3.14.3 FM тип на сквелч


Радио уредот РФ-5800Х-МП подржува аналоген тонски сквелч, аналоген шум
сквелч и дигитален сквелч. Аналогниот тонски сквелч претпоставува присуство
на тон од 150 Hz заедно со другиот радио сообраќај со цел отворање на сквелчот
на радио уредот. Аналогниот шумен сквелч претпоставува присуство на

20
доволно силен радио сигнал на приемната радио фреквенција за да го отвори
сквелчот на радио уредот. Ова е важно за интероперабилноста и мора да се земе
во обзир во текот на планирањето. Најголем дел на корисници на VHF-FM
радио уреди користат тонски сквелч.
Погледај ја сликата 3-8. За да го сетираш типот на сквелчот постапи по следната
процедура:

a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO>SQUELCH TYPE. На


дисплејот ќе се покаже тековното тип на сквелч.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното ниво на
сквелч и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].

3.14.4 Заобиколување/активирање на интерен каплер


Интерниот каплер треба да биде активиран за да се овозможи користење на
резонантната полска антена на било која фреквенција.
Интерниот каплер треба да биде заобиколен за време на широкопојасното
фреквентно потскокнување. Во спротивно може да настанат грешки во
потскокнувањето на некои фреквенции. Кога каплерот е заобиколен треба да се
користи широкопојасна антена за да се добијат најдобри перформанси а VSWR-
от треба да се мери на начин кој е опишан во параграфот 3.5.4.
Погледај ја сликата 3-8. За да го заобиколиш/активираш интерниот каплер
постапи по следното:
a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO> COUPLER. На дисплејот ќе се
покаже тековното сетирање на каплерот.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното сетирање,
заобиколи или активирај, и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].

3.14.5 Сетирање на радио тишина


Опцијата радио тишина се користи за време на работа на уредот во врстите на
работа ALE, 3G и 3G+. Оваа опција му овозможува на операторот да го
деактивира автоматскиот одговор на ALE или 3G повиците. Оваа опција е
возможна само во текот на приемот и може да биде избришана доколку
операторот иницира ALE или 3G повик. Радио тишината не е исто сетирање со
сетирањето на уредот само на прием, кое може да се програмира во било која
врста на работа.
Погледај ја сликата 3-8. За да го заобиколиш/активираш интерниот каплер
постапи по следното:

a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO> RADIO SILENCE. На


дисплејот ќе се покаже тековното сетирање на радио тишина.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното сетирање,
вклучено или исклучено, и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].

21
ЗАБЕЛЕШКА
Ако RADIO SILENCE е во состојба ON, и се прави
увид на каналските предсетирања од ALE или 3G
(наместо од скан) во левиот горен агол на екранот на
подвижниот дисплеј со тастатура ќе се појави
трепкачко R. Исто така, откако ќе се сетира радио
тишината, интензитетот на осветлувањето на
подвижниот дисплеј со тастатура ќе се намали на
нула а гласноста се намалува на минимум
(Операторот, доколку сака, сепак може да ги
преподеси)
3.14.6 Сетирање на автоматско одбивање на CTI повик
Опцијата за автоматско одбивање на Computer Telephony Interface (CTI)
повиците се користи кај радио уредите кои се вклучени во 3G мрежа оспособена
за CTI. Оваа опција му овозможува на операторот да направи радио уредот
автоматски да ги одбива сите дојдовни CTI повици. Сепак радио уредот сеуште
ќе одговара на 3G повиците а операторот ќе може да иницира CTI повик.

ЗАБЕЛЕШКА
Автоматско одбивање на CTI повикот е автоматски
сетирано во состојба ON, доколку се оневозможи
CTI во радио уредот. Исто така автоматското
одбивање автоматски се сетира во состојба OFF кај
уредот кој е поврзан РФ-6010 и е во улога на базна
радио станица. И во обата овие случаи сетирањето
на автоматското одбивање нема да се појави на
екранот.
Ставањето на CTI автоматското одбивање во состојба on или off се врши на
следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO> CTI AUTOREJECT. На
дисплејот ќе се покаже тековното сетирање на CTI автоматското
одбивање.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното сетирање,
вклучено или исклучено, и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].
3.14.7 Сетирање на осцилаторот на избивна фреквенција (BFO)
Погледај ја сликата 3-8. Сетирањето на отстапувањето на избивната
фреквенција може да биде потребно при комуникација со стари радио уреди чии
работни фреквенции не се стабилни. Некои оператори сакаат, заради лични
склоности, да ја менуваат избивната фреквенција кога работат со CW .
Сетирањето на отстапувањето на избивната фреквенција ( BFO) се врши на
следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>RADIO> BFO. На дисплејот ќе се
покаже тековното сетирање на отстапувањето на BFO.

22
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното промена
на фреквенцијата и притисни го копчето [ENT]. BFO може да се подеси во
опсег од 4000 Hz во чекори од 10 Hz

ЗАБЕЛЕШКА
Сетирањето на BFO ќе се менува како со
придвижувањето низ фреквенциите. Ова му
овозможува на операторот контрола во реално време
врз подесеноста пред да го притисне копчето [ENT].

3.14.8 Сетирање на опцијата за поништување на шумот во


приемникот
Поништување на шумот во приемникот се користи за филтрација на сигналите
кои се замешуваат со посакуваниот приемен сигнал. Ова филтрирање или
поништување исто така ќе ја намали и силата на посакуваниот сигнал и треба да
се користи само кога корисниот сигнал е доволно силен за да го надвладее
филтрирањето.
Погледај ја сликата 3-8. Сетирањето на поништувањето на шумот во
приемникот се врши на следниов начин:
а. Избери ги мени опциите OPT>RADIO> RX NOISE BLANKING. На
дисплејот ќе се покаже тековното сетирање на опцијата за поништување на
шумот во приемникот.
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното сетирање,
вклучено или исклучено, и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [ENT] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].

3.14.9 Проверка на името на радио уредот


Опцијата Radio name се користи за да пријави името радиото кај РФ-5800Х-МП.
Ова се користи кај предсетирањата на програмираните на ARQ модеми и во 3G
или 3G+ врстите на работа. RADIO NAME опцијата не може да се менува од
опциските менија, туку се сетира за време на програмирањето. Во параграфот
4.4.1 се наоѓаат информациите за начинот на програмирањето на името на
радиото.

23
Слика 0-13 Мени стеблото на опциите на радиото

3.14.10 Увид во тековното време во денот преку системот


за глобално позиционирање (GPS TOD)
GPS TOD екранот му овозможува на корисникот да направи увид на тековната
состојба на GPS, да го види тековното време и информацијата за моменталната
или последната позната позиција.
Погледај ја сликата 3-9. Увидот во тековното време (TOD) и GPS
информацијата се врши на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>GPS TOD. На првиот екран ќе се
појави една од следните можни состојби на GPS: NOT INSTALLED,
SEARCHING, или TRACKING. Во сите три случаи тековното време,
дата/време, се покажува во долниот десен агол. Состојбата
SEARCHING значи дека GPS позицијата се уште не е најдена или
дека била загубена. Состојбата TRACKING значи дека GPS пронашол
валиден сигнал. Кога е во состојба на SEARCHING или TRACKING,
бројот на GPS сателитите кои се следат во моментот е прикажан во
долниот лев агол на екранот.
ЗАБЕЛЕШКА
Пред да се обидеме да користиме HOP, 3G,
планиран LQAs, или ALE Linking Protection мора да
извршиме сетирање на TOD. Модификацијата на
TOD е опишана во параграфот 4.4.4.

24
б. Направи увид во посебните делови по пат на притискање на копчето
[ENT]. Ако не е инсталиран GPS притискањето на копчето[ENT] ќе не врати
во менито OPT. Во спротивно доколку GPS-от е во состојба SEARHCING,
на следниот екран ќе се покаже последното валидно отчитано датум/време.
Доколку GPS-от е во состојба TRACKING, овој екран ќе биде прескокнат.
Следно што ќе се покаже е последното валидно отчитување на географската
ширина и должина, проследено со познатата/тековната брзина на движење и
на крај со познатата/тековната надморска висина.
В. За да се вратиш во менито [OPT] притисни го копчето[CLR] или
[ENT].
г. Притисни го копчето [OPT] за да се вратиш во предсетираниот екран.
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку GPS е инсталиран и ги има обезбедено,
тековната позиција, правецот на движење, брзината
и надморската брзина, ќе бидат покажани на
екранот. Ако не е инсталиран GPS-от на екранот ќе
се појави пораката GPS NOT INSTALLED.
3.14.11 Враќање во состојба MP
Оваа функција се користи за да се наметне прилагодувањето на каплерот кога е
извршена замена на антената или кога е изгубено прилагодувањето.
Погледај ја сликата 3-9. Прилагодувањето на интерниот каплер на преносниот
радио уред MP се врши на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT> RETUNE. Додека се одвива процесот
на прилагодување на каплерот на дното на екранот ќе се гледа
пораката COUPLER TUNING IN PROGRESS. Кога ќе заврши
прилагодувањето на екранот ќе се појави пораката COUPLER
TUNING COMPLETE.
ЗАБЕЛЕШКА
Во процесот на прилагодување се зрачи РФ енергија.
Радио уредот не може да врши прилагодување на
антената кога е во ALE врста на работа.
3.14.12 Преглед - GPS Известување
GPS известувањето овозможува, радио уредите со инсталиран GPS модул, да
испраќаат податоци за сопствената GPS локација кон друга далечна радио
станица. Информацијата која се испраќа како извештај се состои од:
местоположба, правец на движење, брзина на движење и време на нивна
регистрација. GPS информацијата исто така може да биде испратена до GPS
серверот кој е дел од системот за известување на местоположби (Harris RF-6910)
кој врши прикажување на оддалечените радио станици на географска карта.
3.14.13 Увид во GPS извештаите
GPS извештаите се меморизираат во радио уредот односно последниот извештај
од сите 63 станици. Информациите непрекинато ќе се обновуваат од далечните
станици се додека не се исклучи приемниот радио уред. Исто така радио уредот
без вграден GPS модул може да прима и да ги гледа GPS извештаите. Доколку
приемните станици не примиле во скорешно време извештај од емитирачките
станици, извештајот ќе се третира како застарен и истиот ќе биде заобиколен со
загради ‘< >’. Временскиот интервал после кој извештајот ќе се смета за

25
застарен се одредува врз основа на периодичниот интервал за GPS извештаи,
или 10 минути доколку периодичните извештаи се деактивирани или нема
инсталиран GPS. Заградите ги снемува веднаш штом се прими нов GPS
извештај. За да ги гледаш GPS извештаите направи го следното:

a. Избери ги мени опциите OPT> GPS-APR.


б. Ако GPS не е инсталиран, GPS извештаите ќе бидат прикажани во овој
момент. Во спротивно со помош на копчињата ▼▲ придвижи се до VIEW и
притисни [ENT]. Последниот генериран GPS извештај прв ќе биде првиот
сет на информации кој ќе се покаже на дисплејот.
в. Со помош на копчињата ▼▲ движи се низ GPS извештаите од
далечните станици. Името на станицата и дата/времето кои биле испратени
се покажуваат во најгорниот дел на екранот а локацијата на станицата е
покажана во централниот дел на екранот. Позицијата ќе биде покажана во
форма на географска ширина и должина или во мрежен формат, зависно од
тековните сетирања.
г. Притисни го копчето [ENT] за да го видиш растојанието од, и правецот
на движење во однос на, постојната позиција на радио уредот. Со помош на
копчињата ▼▲ движи се низ GPS извештаите примени од останатите
станици.
д. Притисни го копчето [ENT] за да ја видиш информацијата за насоката
и брзината на далечната станица како што е дадена во GPS извештајот.
Информацијата е генерирана од GPS модулот во далечната радио станица и
информацијата укажува на брзината и насоката на радио станицата.
Копчињата ▼▲ може да се искористат за прелистување на GPS извештаите
примени од другите радио станици.
ѓ. Притисни го копчето [ENT] за да ја видиш информацијата за
надморската висина на далечната станица. GPS модулот во далечната радио
станица ја дава и оваа информација. Копчињата ▼▲ може да се искористат
за прелистување на GPS извештаите примени од другите радио станици.
е. Повторно притисни го копчето [ENT] за на KDU-то да се покаже
екранот со информациите за локациите.
ж. Притисни го копчето [ENT] за да продолжиш низ екраните на тој
извештај (и повтори го чекорот d) или притисни го копчето [CLR] за да се
вратиш во менито [OPT].
з. Притисни го копчето [OPT] за да се вратиш во предселектираниот
екран или повтори ги чекорите од c до i за сите преостанати извештаи.

3.14.14 Активирање/деактивирање на автоматски GPS


извештаи, OTA GPS
Автоматските OTA GPS извештаи можат да се деактивираат за да се спречи
радио уредот да ја испраќа својата локација преку етерот без интервенција на
операторот. Кога ќе се деактивира оваа функција нема да се испраќаат
автоматски извештаи но секако рачни извештаи ќе можат да се испраќаат. Види
во параграф 3.17.27.
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку некој автоматски извештај е на чекање за да
биде испратен истиот ќе биде отфрлен по
деактивирањето на OTA.

26
а. Избери ги мени опциите OPT> GPS-APR.
б. Со помош на копчињата ▼▲ селектирај ја опцијата CONFIG и
притисни го копчето [ENT].
в. Со помош на копчињата ▼▲ селектирај ENABLE или DISABLE и
притисни го копчето [ENT].
г. Притисни ко копчето [CLR] за да се вратиш во OPT менито.
д. Притисни го копчето [OPT] за да се вратиш во предселектираниот
екран.

3.14.15 Одржување на GPS


Периодичното одржување на GPS е задолжително заради подесувањето
престапните секунди кои се случуваат во јануари и јули. Ако се појави на
екранот пораката GPS MAINT REQUIRED додека радио уредот е во HOP врста
на работа, GPS одржувањето е задолжително. За да го извршиш GPS
одржувањето избери ги мени опциите OPT>GPS_MAINT. Статусот на
одржувањето ќе се покаже на екранот.

Слика 0-14 Мени стебло на GPS и Retune опциите

3.14.16 Подесување на заднинското осветлување


Подесувањето на заднинското светло се користи за подесување на осветленоста,
контрастот и функционирањето на заднинското светло на LCD. Има три
состојби на сетирање на заднинското светло (вклучено “on“, исклучено
“off“, моментално “momentary“). Сетирањето во “on“ состојба е
возможно само кога радио уредот е поврзан на еднонасочен извор на
напојување но не на батериите. Кога се користи сетирањето “momentary“
заднинското осветлување се исклучува после интервал од 10 до 20
секунди во кој не се притиснало ниедно копче. Подесувањето на
заднинското осветлување се прави на следниов начин:
a. Притисни го копчето[LT].

27
б. За да ја подесиш јачината на светлото придвижи се низ опсегот на
вредности со користење на копчињата ▼▲. Овие вредности се нумерирани од 0
до 7.
в. Со притискање на копчето доаѓаме во полето CONTRAST. Прилагоди
го контрастот придвижувајќи се низ опсегот на вредности со помош на
копчињата▼▲. Вредностите се движат од 20% до 100% со чекор од 5%.
Притисни го копчето [ENT].
г. Прилагоди ја вредноста на работното осветлување LIGHT OPERATION
VALUE придвижувајќи се низ опциите ON, OFF, MOMENTARY со помош на
копчињата▼▲.
д. Притисни го копчето [LT] или [ENT] за да се вратиш на претходното
мени.
3.14.17 Подесување на гласноста, Volume
Гласноста на рачната слушалка може да се подеси со притискање на копчето
[VOL +/-]. На екранот моментално ќе се покаже ознаката VOL и нејзината
графичката лента на местото на ознаката BAT и нејзината графичката
лента. Штом ќе прекине активноста со притискањето на копчето
[VOL +/-], на екранот повторно ќе се врати ознаката BAT и нејзината
графичката лента. Додека радио уредот е во состојба на програмирање
јачината на гласот не може да се подесува.
3.14.18 Избор на сквелчот
Од системскиот предсетиран екран или каналскиот предсетиран екран, со
притискање на копчето [SQ], се врши префрлање сквелчот од состојба “on“ во
состојба “off“ и обратно. Ако сквелчот е во состојба “on“ во најгорниот ред на
екранот се појавува ознаката SQ.
3.14.19 Подесување на каплерот и PTT
При првичниот избор на работниот канал а кога е активиран интерниот
автоматски каплер, радио уредот ќе треба да се прилагоди на антената за
работната фреквенција. Пред било која првична трансмисија, операторот ќе
треба со моментално притискање на PTT копчето на рачната слушалка во
траење од неколку секунди да овозможи комплетирање на циклусот на
подесување. На екранот ќе се појават пораки кои укажуваат дека каплерот е во
фаза на прилагодување односно дека прилагодувањето е завршено. Штом еднаш
каналот е прилагоден, радио уредот нема повторно да се прилагодува се додека
не се смени работниот канал. Ако се смени антената операторот треба рачно да
изврши прилагодување на каплерот како што е опишано во параграфот 3.14.11.

3.15 Работа со фиксна фреквенција


Нормална едноканална работа може да се врши во врста FIX на работа.
Каналите кои не биле програмирани ќе го содржат вообичаеното сетирања кое
ќе покажува 2 MHz. Кога ќе се избере FIX врста на работа, во најгорниот ред на
екранот ќе се покаже ознаката FIX.

28
3.15.1 Избор на FIX врста на работа
За да избереш FIX врста на работа, притисни го копчето [MODE] се додека на
екранот не се појави ознаката FIX. За да го направиш изборот притисни го
копчето [ENT].
3.15.2 Привремен избор на сетирања од друг канал
За време на работа во FIX врстата на работа можат да се вршат промени без да
се изврши репрограмирање на радио уредот. Притоа можат да се врши промена
на следните параметри: фреквенција, нивото на излезна моќ, модулацијата,
крипто клучот и говорот. Предсетираните броеви на канали можат да се изберат
од каналскиот екран со прелистување на каналските броеви или со внес на
бројот каналот преку нумеричката тастатура. Избраниот канал на овој начин е
привремен и истиот е активен до моментот додека не се избере инакво
системско предсетирање или се изврши циклус на исклучување/вклучување на
радио уредот. Нумерацискиот опсег на канал се движи од 000 до 199. Промена
на каналските предсетирања се врши на следниов начин:
a. Со помош на копчињата ◄ и ► придвижи се до ознаката CHAN.
б. Притисни го копчето [ENT] и внеси нов број на каналот преку
тастатурата или преку прелистување на каналите со помош на копчињата
▲▼.
в. Притисни го копчето [ENT] за да се прифати промената.

ЗАБЕЛЕШКА
Секојпат кога ќе се сменат предпрограмираните
параметри, радио уредот го става системски
предсетираното име во загради < >. ( Ова не се
однесува на рачните MANUAL предсетирања).
3.15.3 Промена во рачниот канал 000
Каналот со број 000 е рачен канал. Ова е единствениот канал чии сетирања
може да се сменат од каналскиот екран без да се влага во програмскиот дел.
Промената на сетирањата на рачниот канал се врши на следниов начин:
a. Од предсетираниот екран, притисни го копчето за да дојдеш до
каналски предсетираниот екран.
б. Притискај го копчето►се додека не се осветли ознаката CH###. Потоа
притисни го копчето [ENT].
в. Притисни [0][0][0] за да го избереш рачниот канал и притисни го
копчето [ENT].
г. Притискај го копчето►се додека не се осветли ознаката R а потоа
притисни го копчето [ENT].
ЗАБЕЛЕШКА
Инаква постапка на чекорот “e“ е да не го притиснеш
копчето [ENT] туку со помош на копчињата ▲▼да
вршиш листање на цифрите нагоре или надолу се
додека не дојдеш до посакуваната бројка. Кога ќе
завршиш притисни го копчето [ENT].

29
д. Внеси ја новата приемна фреквенција со помош на нумеричката
тастатура и притисни го копчето [ENT]. Во овој момент предајната
фреквенција автоматски се изедначува со приемната фреквенција.
ѓ. Внеси ја новата предајна фреквенција (доколку е различна од
приемната) со користење на тастатурата и притисни го копчето [ENT]. За да
остане предајната фреквенција иста со приемната притисни го копчето
[ENT] без да внесуваш нова предајна фреквенција.
е. Притискај го копчето►се додека не се осветли ознаката MOD. Со
помош на копчињата ▲▼придвижи се до посакуваната врста на модулација
(Upper Sideband [USB], Lower Sideband [LSB], Amplitude Modulation
Equivalent [AME],Continuous Wave [CW], Frequency Modulation [FM]) и
притисни го копчето [ENT]. Промената на избраната модулација може да не
биде прифатена и истата да се врати назад доколку извршената промена не е
компатибилна со избраната енкрипција или сетираниот модем.
ж. Притискај го копчето►се додека не се осветли ознаката AGC Со
помош на копчињата ▲▼придвижи се до посакуваната сетирање (MED,
SLOW, OFF, AUTO, DATA, FAST) и притисни го копчето [ENT].
з. Притисни го копчето за да се вратиш во екранот на системско
предсетирање.
3.15.4 Можности и ограничувања на SSB сканирањето
SSB Scan опцијата се користи за да се сканираат повеќе FIX канали кои
претходно биле програмирани во радио уредот. Кај секој канал индивидуално
мора да биде активирана можноста за вклучување во SSB SCAN листата
(Погледај во параграф 4.5). SSB Scan застанува со сканирањето во моментот
кога ќе се појави сигнал со доволна јачина да го пробие програмираното ниво на
сквелчот. сет
Погледај ја сликата 3-10. SSB Scan ограничувањата се следни:
 SSB Scan е функционален само во отворена врста на работа PT.
 Сите канали (0-199) можат да бидат програмирани за SSB SCAN.
 Фреквентните опсези зависно од SSB scan каналите зависи на начин како
што е даден во табелата 3-6
 Валидни модулации за SSB Scan опцијата се USB, LSB, и FM

ЗАБЕЛЕШКА
Екстерните засилувачи од 125 и 400 W не ја
подржуваат работата со FM

 За да се врши едновремено сканирање во ВФ и МВФ фреквентните


опсези ќе биде потребна антена која ќе работи во фреквентниот опсег од
1.6 MHz до 59.9999 MHz. Многу типови антени за возило се ограничени
во фреквентниот опсег од 2 MHz до 30 MHz или опсегот е лимитиран во
зависност од избраниот засилувач на моќ.
 Каналите се сканираат во растечки редослед на каналските броеви и ќе
биде покажувано на каналскиот екран.

Табела 3-6 Фреквентни опсези за SSB канали


Конфигурација Фреквентен опсег (MHz)
Без засилувач на моќ 1.6 MHz до 59.9999
Со 125 ватен засилувач 1.6 MHz до 29.9999

30
Со 150 ватен засилувач 1.6 MHz до 59.9999
Со 400 ватен засилувач 1.6 MHz до 29.9999

3.15.5 Активирање на SSB Scan


Активирањето/деактивирањето на, се врши на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>SCAN>ENABLE SSB SCAN. На екранот
ќе се покаже тековното сетирање на SSB Scan
б. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното сетирање,
вклучено или исклучено, и притисни го копчето [ENT].
в. За да излезеш од менито притисни го копчето [CLR] неколку пати или
притисни го копчето press [OPT].

3.15.6 Стартување/сопирање на SSB Scan


За да ја стартуваш/стопираш SSB scan функцијата притисни го копчето [CLR].

ЗАБЕЛЕШКА
Доколку нема ни еден активиран канал за SSB scan,
радио уредот нема да може да го започне SSB
сканирањето.

Слика 0-15 Мени стебло на Scan опцијата

3.15.7 Најавување (Hail) во Hop радио мрежа


Најавувањето и дозволува на станицата која е во FIX врста на работа да
предупреди останатите радио станици во мрежата кои се во HOP врста на
работа дека таа, FIX станицата, сака да комуницира со нив. Радио каналите
можат да бидат програмирани на тој начин да дозволат на радио станиците кои
не се во HOP врста на работа да комуницираат со радио станиците кои се во
HOP врста на работа. Најмногу на десет FIX канали (001 - 010) може да им се
додели можноста за работа со најавување. Радио уредите кои се во HOP врста на
работа ги мониторираат најавните фреквенции за да видат дали некоја радио
станица која е во FIX врста на работа сака да оствари комуникација. Кога радио
уредот кој е во врста на работа прими најава, на дисплејот се покажува пораката
HAILED на каналското и системското предсетирање на кое се случила најавата.
Станицата која ја примила најавата тогаш прекинува со HOP врстата на работа и
преминува во FIX врста на работа користејќи го истиот канал на кој се случила
најавата. После ова двете радио станици можат да координираат времето,
доколку е потребно, и да го координираат влезот во мрежата. Врстата на работа
со најавување овозможува на станицата да ги предупреди другите радио

31
станици кои се во HOP врста на работа, дека радио станицата која е во FIX врста
на работа сака да комуницира.
ЗАБЕЛЕШКА
Предајната фреквенција за најавување мора да биде
активирана за време на програмирањето. Само
каналите со број од 001 до 010 можат да се сетираат
како канали со најава.
За да извршиш најавување во HOP мрежата постапи на следниов начин:
a. Увери се дека радио уредот е во FIX врста на работа и дека каналот во
програмското мени HAIL TX е сетиран во состојба YES. Види ја
сликата 4-14 и погледај го параграфот 4.4.
б. Избери го посакуваното предсетирање за најава со користење на
копчето[PRE]. Нормално се избира фреквенција која е блиска до работните
фреквенции на HOP мрежата во која сакаме да се најавиме.
в. Притисни го копчето [CALL]. На екранот ќе се покаже пораката
“SEND HAIL”
г. Со помош на копчињата ▼▲придвижи се до посакуваното сетирање,
вклучено или исклучено. Притисни го копчето YES и притисни го копчето
[ENT] како потврда дека сакаш да извршиш најавување
д. На екранот ќе се покаже пораката HAIL IN PROGRESS а потоа, откако
ќе се испрати најавата, HAIL COMPLETE. Притисни го копчето [ENT] за да
се вратиш на претходниот екран.

ЗАБЕЛЕШКА
На приемниот радио уред, корисникот треба да го
притисне копчето [ENT] за да одговори на најавата.
Откога ќе се одговори на најавата приемниот радио
уред ќе се префрли во врста на работа. Поради тоа,
радио уредот треба да се префрли во HOP врста на
работа за да продолжи со фреквентното
потскокнување.

ЗАБЕЛЕШКА
Кога некој од HOP мрежата контактира со твојата
станица, координирај се за да примиш временска
синхронизација за да можеш да се приклучиш на
HOP мрежата. Увери се дека TOD е во границите од
+/- 90 секунди од времето на станицата која ја
испраќа временската синхронизација.

3.16 ALE врста на работа


ALE врстата на работа им овозможува на ВФ радио станиците да повикуваат и
остваруваат врска на најдобриот ВФ канал. На секој радио уред во мрежата му е
доделена единствена адреса. Кога не врши трансмисија, радио уредот постојано
ги сканира фреквенциите кои му се доделени, за да провери дали има повик.
Кога е избрана ALE врстата на работа во горниот ред на екранот ќе се појави
ознаката ALE. На радио уредите им се доделуваат адреси кои се користат за да
бидат препознавани од другите радио уреди. Секоја адреса е доделена на група
на канали која се нарекува каналска група. Постојат три основни типа на адреси:

32
 Self Address – тоа е личната адреса на радио уредот. Може да има повеќе.
Секоја адреса мора да е со должина од 1 до 3 карактери.
 Individual Address – Ова се личните адреси на другите радио уреди и
истите се користат за остварување индивидуални повици.
 Net Address – ова се адресите доделени на група на радио уреди и се
користат за мрежни повици со кои групата на радио уреди можат
едновремено да бидат повикани.
 ALL (не е програмирано)
 ALL (Not Programmed) – Личната адреса, со должина од 1 до 3 карактери
на повикувачкиот радио уред, се појавува кај повикуваните радио уреди.
Повикуваните радио уреди не одговараат ( каналската група 0 мора да
биде програмирана).
 ANY (Not Programmed) – Личната адреса, со должина од 1 до 3
карактери, се појавува кај повикуваните радио уреди. Повикуваните
радио уреди одговараат на повикувачкиот радио уред со нивните лични
адреси. Личните адреси се појавуваат кај повикувачкиот уред
( каналската група 0 мора да биде програмирана). Повикувачкиот радио
уред ги остварува индивидуалните или мрежните повици во каналот со
највисок LQA збир, доколку постои. ( погледај во параграф 3.16.7 за
LQA). Доколку LQA збирот не достапен, повикувањето започнува во
каналот со највисока фреквенција. Доколку не се добие одговор,
повикувањето почнува во каналот со првата пониска фреквенција. Кога
повикуваната станица или група ја слушнат адресата, запираат со
сканирањето на тој канал и испраќаат одговор. Повикувачкиот радио
уред тогаш испраќа потврда и со тоа врската е воспоставена. Двата
оператори се известуваат дека врската е остварена и дека можат да
почнат со сообраќајот.
3.16.1 Избор на ALE врстата на работа
За да селектираш ALE, врста на работа, притисни го копчето [MODE се додека
не се појави ALE. Притисни [ENT] за да го извршиш селектирањето. Во ALE
екраните се вклучени следните работи:
 Грешки се случуваат кога ALE врстата на работа е селектирана а ALE
врстата на работа не е во потполност испрограмирана. Погледај го
параграфот 4.6 за програмирањето на ALE.
 Кога ќе се селектира ALE врстата на работа на во горниот ред на екранот
ќе се појави ознаката ALE
 Примопредавателот автоматски почнува со сканирање, прислушувајќи
дали се повикува неговата адреса.

3.16.2 Увери се дека радио уредот врши сканирање кога е во


ALE
Примопредавателот почнува со сканирање кога ALE врстата на работа ќе биде
селектирана. Бројот на каналот кој се покажува на екранот ќе се менува како
што ќе се менуваат каналите од скан листата на ALE каналите.

ЗАБЕЛЕШКА
Доколку случајно се притисне копчето [CLR] во
време на ALE врстата на работа, радио уредот ќе

33
престане да сканира и нема да прима ALE повик на
друг канал. Доколку се случи ова повторно притисни
го копчето [CLR] за да почне уредот повторно да
сканира.

3.16.3 Правење на ALE повик


Индивидуалниот повик се користи за воспоставување на врска помеѓу две радио
станици. Индивидуален повик може да направи кон било која програмирана
индивидуална адреса. ALE повикот се прави на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL] за да се дојде до менито за избор на
тип на повици (MANUAL, AUTOMATIC).
б. Со помош на копчињата ▲и▼придвижувај се низ опциите. Избери
ја опцијата AUTOMATIC и притисни го копчето [ENT]. Опцијата
AUTOMATIC му овозможува на радио уредот да се обидува да
повикува низ сите канали во каналската група во согласност со LQA
резултатите или од највисоката фреквенција до најниската доколку не
постои LQA збир.
в. Доколку се избере MANUAL, каналот кој ќе се користи за повик ќе
го избере операторот. ALE повикот ќе се обиде да се оствари на овој
канал. Доколку повикуваната станица не е достапна повикот завршува.
г. Потоа ќе се покаже ADDRESS TYPE менито. Со помош на
копчињата ▲и▼изврши избор на посакуваниот тип на адреса
(INDIVIDUAL, NET, ANY, ALL, GROUP) и притисни го копчето
[ENT].
д. Со помош на копчињата ▲и▼изврши избор на посакуваната адреса
и притисни го копчето [ENT].
ѓ. Радио уредот ќе почне трансмисија кон избраната адреса. После
повикот радио уредот ќе го очекува одговорот.
е. Кога ќе се прими одговорот на екранот ќе се појави ознаката
LINKED. Тогаш радио уредот, на поврзаната лична адреса, ќе и ги
направи достапни програмираните системски предсетирања.
ж. Остварената врска може да се прекине на начин како што е опишан
во параграф 3.16.5.
3.16.4 Правење на ALE повик кон не програмирана мрежа
Индивидуален повик може да се користи за воспоставување врска помеѓу две
радио станици во различни мрежи. Индивидуален повик може да се иницира
кон било која индивидуална адреса која е во областа на комуникацискиот план а
не е во листата на адреси на повикувачката станица. Ограничувањето е во тоа
што повикувачкиот радио уред може да направи само рачен повик и каналите
кои ги користи повикувачката станица мора да се фиксна каналска состојба.
Повикувачката станица мора да повикува на еден рачен канал кој е сканиран од
страна на приемната станица. Ова е техника на погоди и промаши, но може да
биде многу ефикасна при повикувањето надвор од непосредната мрежна
хиерархија. ALE повикот кон не програмирана мрежа се прави на следниов
начин:
a. Притисни го копчето [CALL] за да се дојде до менито за избор на
тип на повици (MANUAL, AUTOMATIC).

34
б. Со помош на копчињата ▲и▼придвижувај се низ опциите. Избери
ја опцијата MANUAL и притисни го копчето [ENT].
в. Со помош на копчињата ▲и▼ избери ја опцијата INDIVIDUAL и
притисни го копчето [ENT].
г. Притисни го копчето на тастатурата, впиши ја посакуваната
индивидуална адреса и притисни го копчето [ENT].
д. Внеси го посакуваниот канал за повикување и притисни [ENT].
ѓ. Радио уредот ќе започне трансмисија кон селектираната адреса.
е. Ако не добие одговор радио уредот ќе се врати во скан врстата на
работа. Повторувај ги чекорите a. до ѓ. се додека не се воспостави
врската.

3.16.5 Прекинување на ALE врската


Прекинување на ALE повикот се прави на следниов начин:
a. Од предсетираниот екран притисни го копчето[CLR].
б. На екранот ќе се појави пораката TERMINATE LINK. За да ја
прекинеш врската придвижи се до опцијата YES и притисни [ENT].
в. Откога врската ќе се прекине радио уредот повторно ќе почне со
сканирање на ALE каналите.
3.16.6 ALE групни повици
ALE групните адреси овозможуваат ALE повици и ALE AMD повици да се
иницираат кон не програмирани групи на станици. Можноста за ALE групни
повици е корисна кога нема потреба за контактирање со група на распоредени
радио уреди, но не постои програмирана ALE мрежа која може да се искористи
за нивно повикување. Станиците кои го примаат групниот повик немаат
претходно знаење за групата и стануваат свесни дека се членови на групата
само откако ќе ја слушнат нивната индивидуална адреса во повикот. Операторот
го иницира групниот повик со селектирање на сите ALE индивидуални адреси
кои треба да ги повика. Овие индивидуални адреси кои се користат за групен
повик мора претходно да биле програмирани во радио уредот на повикувачот.
Радио уредот овозможува повторно повикување на последната претходно
повикана група така да може да се користи за последователни повици.
Информацијата за последниот групен повик се губи кога уредот се исклучува од
напојување. Постојат некои ограничувања кои важат за ALE групните повици.
Вкупниот број на станици кои можат да бидат специфицирани во ALE групниот
повик е зависен од величината на секоја ALE индивидуална адреса и од бројот
на единствените карактери кои ги содржи секоја адреса. Највеќе пет до осум
станици можат да бидат контактирани со користење на ALE групниот повик
кога специфицираните индивидуални адреси се со должина од шест или
помалку карактери. За да иницијализираш ALE групен повик постапи по
следното:
a. Притисни го копчето [CALL] за да се дојде до менито за избор на
тип на повици (MANUAL, AUTOMATIC).
б. Со помош на копчињата ▲и▼придвижувај се низ опциите. Избери
ја опцијата AUTOMATIC и притисни го копчето [ENT].

35
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку Опцијата AUTOMATIC му овозможува на
радио уредот да се обидува да повикува низ сите
канали во каналската група во согласност со LQA
резултатите или од највисоката фреквенција до
најниската доколку не постои LQA збир. Доколку се
избере MANUAL, каналот кој ќе се користи за повик
ќе го избере операторот. ALE повикот ќе се обиде да
се оствари на овој канал. Доколку повикуваната
станица не е достапна повикот завршува.

в. Потоа ќе се покаже ADDRESS TYPE менито. Со помош на


копчињата ▲и▼изврши избор на GROUP на адреса и притисни го
копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ опциите на групните
членови (ADD, REVIEW, DELETE, CALL). Селектирај ADD и
притисни го копчето [ENT].
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку списокот GROUP MEMBERS е празен
на располагање ќе биде само опцијата ADD.
ADD опцијата нема да биде на располагање кога
списокот GROUP MEMBERS ќе биде полн и
нема да има веќе место за додавање на нови
членови

д. За да додадеш индивидуална адреса во списокот GROUP


MEMBERS направи го следното:
1. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ опциите на GROUP
MEMBERS. Селектирај ADD и притисни го копчето [ENT].
2. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ достапните
индивидуални адреси.
ѓ. Повторувај ги чекорите г. и д. Се додека посакуваната адреса не се
додаде на групата или не се исполни списокот GROUP MEMBERS.
е. За да направиш увид во списокот на GROUP MEMBERS направи
го следното:
3. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ опциите на GROUP
MEMBERS. Селектирај REVIEW и притисни го копчето [ENT].
4. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ списокот GROUP
MEMBERS.
5. Притисни го копчето [CLR] кога ќе завршиш.
ж. За да избришеш индивидуална адреса од списокот GROUP
MEMBERS направи го следното:
6. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ опциите на GROUP
MEMBERS. Селектирај DELETE и притисни го копчето [ENT].
7. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ индивидуалните адреси
на групата. Притисни го копчето [ENT] за да ја избришеш
адресата од списокот на групни членови.
з. Со помош на копчињата ▲и▼ листај низ опциите на GROUP
MEMBERS. Селектирај CALL и притисни го копчето [ENT].

36
ѕ. Радио уредот ќе почне трансмисија кон избраната адреса. После
повикот радио уредот ќе го очекува одговорот.
и. Кога ќе се прими одговорот на екранот ќе се појави ознаката
LINKED. Тогаш радио уредот, на поврзаната лична адреса, ќе и ги
направи достапни програмираните системски предсетирања.
3.16.7 LQA врста на работа
Во параграфот 4.6.4 е даден краток преглед на LQA. Каналските резултати се
користат од страна на радио уредот за да ги одреди најдобрите канали преку кои
ќе остварува автоматски повици. Овие каналски резултати се изградуваат за
време на LQA Exchanges/Sounds, успешните повици и набљудуваниот
сообраќај. За време на повикот, радио уредот врши мерење и размена на
информациите за квалитетот, иако повикот може да не оствари врска преку
најдобриот канал доколку условите за пропагација се смениле од моментот на
последниот LQA. За да се оствари врската на добриот канал треба да се прават
повремени LQA.
3.16.7.1 Извршување на LQA размена
Види ја сликата 3-11. За да започнеш LQA размена постапи на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>ALE>LQA>EXCHANGE.
б. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги типовите на размена
(индивидуална или мрежна) и притисни го копчето [ENT].
в. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги индивидуалните или
мрежните адреси и притисни го копчето [ENT].
г. Радио уредот тогаш ќе се обиде да направи размена на сите фреквенции
во каналската група придружени на адресите.
д. Откога LQA-то ќе се комплетира радио уредот ќе продолжи со
сканирање. (Увид во резултатите се прави како што е опишано во
параграфот 3.16.7.3)
3.16.7.2 Извршување на LQA Sound
Види ја сликата 3-11. За да го селектираш SOUND направи го следното:
a. Избери ги мени опциите OPT>ALE>LQA> SOUND.
б. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги доделените лични адреси
и притисни го копчето [ENT].(Корисникот мора да биде свесен кои лични
адреси се користат за индивидуални адреси или мрежни адреси.
в. Радио уредот тогаш ќе изврши еднонасочна трансмисија на звучен
сигнал низ сите канали во каналската група на таа лична адреса.
г. Откога LQA-то ќе се комплетира радио уредот ќе продолжи со
сканирање. (Увид во резултатите се прави како што е опишано во
параграфот 3.16.7.3)
3.16.7.3 Увид во LQA резултатите
Увидот во резултатите генерирани за време на LQA му овозможува на
операторот да донесе одлука за рачен избор на фреквенции или за дијагноза на
ALE проблемите. Увидот на LQA резултатите се врши на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>ALE> SCORES.
б. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги индивидуалните адреси и
притисни го копчето [ENT].

37
в. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај низ каналите и достапните
резултати.
г. Притисни го повеќе пати копчето [CLR] или [OPT] за да се вратиш во
ALE сканирањето.

3.16.7.4 Нулификација на LQA резултатите


Проверките кои ги направил радио уредот пред да биде упатен во некоја мисија
можат да генерираат каналски битови кои не ги одразуваат состојбите кои ќе
настанат после распоредувањето на уредот. Употребата на овие резултати може
да доведе до неоптимален избор на каналите откако радио уредот ќе биде
распореден на терен. Затоа треба пред да се упатат радио уредите во мисија да
се изврши бришење – нулификација на резултатите направени при проверките
кога радио уредот не бил распореден. Нулификацијата на каналските резултати
се прави на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>ALE>SCORES>ZERO_SCORES и
притисни го копчето [ENT]. На екранот ќе се појави краткотрајна
порака ALE LQA SCORES ZEROIZED која дава потврда дека
резултатите се нулифицирани.
3.16.7.5 Испраќање на предпрограмирани (AMD) пораки
ЗАБЕЛЕШКА
AMD пораките можат да содржат максимум 90
карактери и истите не се криптирани.
Испраќање на AMD пораки се врши на следниов начин:
a. Избери ги мени опциите OPT>ALE>TX_MSG>TX MESSAGE TO
SEND.
б. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги предпрограмираните
AMD пораки и притисни го копчето [ENT].

ЗАБЕЛЕШКА
Ако нема претходно програмирани пораки на
екранот ќе се покаже пораката NO TX MESSAGES.

ЗАБЕЛЕШКА
Во параграфот 4.6.5 се дадени информации за
програмирање на AMD пораки.

в. На екранот ќе се појави пораката SEND TX MESSAGE?. За да ја


испратиш пораката, со помош на копчињата ▼▲ избери ја опцијата YES ги
и притисни го копчето [ENT].
г. На екранот ќе се појави пораката CALL TYPE. Со помош на
копчињата ▼▲ избери една од опциите AUTOMATIC или MANUAL и
притисни го копчето [ENT].

ЗАБЕЛЕШКА
Ако се селектира опцијата AUTOMATIC, тогаш
радио уредот користејќи ги LQA резултатите
автоматски ќе направи избор на каналот преку кој ќе
ја испрати AMD пораката. Ако се селектира опцијата

38
MANUAL тогаш операторот има можност да одреди
кој канал ќе го искористи за да ја испрати AMD
пораката.

д. На екранот ќе се појави пораката ADDRESS TYPE, селектирај


INDIVIDUAL и притисни го копчето [ENT].
ѓ. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги програмираните
индивидуални адреси и притисни го копчето [ENT]. Тогаш AMD пораката
ќе биде испратена до индивидуалната адреса.

ЗАБЕЛЕШКА
Притисни го копчето на подвижниот дисплеј со
тастатура наместо за влезеш во менито на
индивидуални адреси кои не се програмирани.

3.16.7.6 Увид на примените AMD пораки


ЗАБЕЛЕШКА
Кога ќе биде примена пораката се прелистува на
екранот.

Увидот на примените AMD пораки се врши на следниов начин:


a. Избери ги мени опциите OPT>ALE>RX_MSG.
б. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги примените AMD пораки
и притисни го копчето [ENT].
в. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ја AMD пораката која е
предолга за да ја собере на екранот.
г. Притисни го копчето [CLR] неколку пати за да се вратиш во ALE
сканирањето.
3.16.7.7 ALE AMD пораки при воспоставена врска
Види ја сликата 3-11. Опцијата ALE AMD In-Link Call овозможува радио уредот
да емитува AMD порака кон сите радио уреди со кои е во врска во моментот.
Ова опција го поедноставува испраќањето на AMD порака бидејќи нема потреба
да се специфицира адресата на примателот кога се иницира повикот. Вакви
повици не можат да се иницираат или примаат кога радио уредот не е во врска.
Иницирање на In-Link AMD повик се прави на следниов начин:
a. Додека уредот е во ALE врста на работа, Избери ги мени опциите
OPT>ALE> TX_MSG. На екранот ќе се појави пораката TX
MESSAGE TO SEND.
б. Со помош на копчињата ▼▲ прелистувај ги предпрограмираните
AMD пораки и притисни го копчето [ENT].
в. На екранот ќе се појави пораката SEND TX MESSAGE?. За да ја
испратиш пораката, со помош на копчињата ▼▲ избери ја опцијата YES ги
и притисни го копчето [ENT].
г. На екранот ќе се појави пораката CALL TYPE. Со помош на копчињата
▼▲ избери една од опциите AUTOMATIC или MANUAL и притисни го
копчето [ENT].

39
д. На екранот ќе се појави пораката ADDRESS TYPE. Со помош на
копчињата ▼▲ избери ја опцијата INLINK и притисни го копчето [ENT].
Радио уредот ќе започне да ја емитува AMD пораката.
ѓ. Кога ќе заврши емитувањето на пораката на екранот ќе се појави
пораката LINKED WITH

Слика 0-16 Стебло на мени опции за ALE

3.16.8 Мрежен LQA – Општи информации


Во мрежната размена на LQA, приемните уреди испраќаат повратни пораки по
одреден временски редослед. Ова може да биде долготраен процес кај мрежите
со голем број учесници. Повратните пораки ги содржат измерените резултати од
страна на учесниците во мрежата за време на иницијалната повикувачка порака.
Иницијаторот на мрежниот повик врши мерење на квалитетот на сигналот за
време на приемот на повратните пораки од останатите учесници и на тој начин
ги ажурира нивните резултати
3.16.9 Заштита на ALE врската – Општи информации
За да се спречи несакано нарушување на ALE врските обезбедена е ALE
заштита од прво ниво. Заштитата на ALE врските се прави по пат на
скремблирање на сигнализацијата за време на воспоставувањето на врската со
користење на специфичен клуч (клуч со должина од 14 хексадецимални
карактери). На тој начин само станица со соодветен клуч за линковска заштита
успешно ќе го интерпретира сигналот. Во параграфот 4.6.3 дадени се
информации за креирање на клучеви за заштита на линкот (врската).
Вообичаено сетирање за ALE врстата на работа е OFF, при што линковската
заштита е оневозможена. Оваа врста на работа може да биде конфигурирана за
да се овозможи линковска заштита од прво ниво при што мора да набави клуч за
линковската заштита. Сите станици кои користат линковска заштита мора да

40
имаат иста референца за TOD времето. Се препорачува Coordinated Universal
Time (UTC) референцата, која може да се обезбеди преку користење на GPS,
или може рачно да биде внесена од страна на операторот. Кога се користи
линковска заштита, неуспешното конфигурирање на клучот за линковска
заштита, ќе резултира со неуспех при воспоставувањето на врската. Станиците
кај кои е активирана линковскта заштита нема да можат да комуницираат со
оние станици кај кои таа е деактивирана (оневозможена).

3.17 Работа со 3G врста на работа


3G врстата на работа обезбедува дополнителни способности и протоколи
дефинирани од страна на NATO стандардот STANAG 4538: Technical Standards
for an Automatic Radio Control System for HF Communications Links.

Можно е да се случи радио фреквентен шок доколку


човек дојде во контакт со антената во моменти кога
уредот врши трансмисија;ова може да предизвика
повреда или смрт. Радио уредот може да врши
трансмисија без да се притисне било кое копче
додека е во врста на работа како што се 3G, Voltage
Standing Wave Ratio (VSWR) тест, IP, data operations,
Link Quality Analysis (LQAs), и сл.

3.17.1 Споредба помеѓу 3G и ALE


3G врстата на работа обезбедува многу предности во споредба со постојните
способности на (втора генерација) ALE и податочните линкови. Еве неколку и
од главните подобренија на 3G радио уредите:
 Побрзо воспоставување на врската
 Остварување на врската во услови на понизок однос сигнал-шум, Signal-
to-Noise Ratios (SNR)
 Подобрена ефикасност на мрежните канали
 Сигнализацијата за воспоставување на врската и податочниот сообраќај
користат иста фамилија на сериски бранови облици
 Поголема пропусна моќ и за кратките и за долгите податочни пораки
 Употреба на различни каналски планови за фреквентна сигурност и
усогласување на блиски пропагации
 Предподесување на каналите заради скратување на времето на
подесување при воспоставување на врската
Разликите на 3G во споредба со ALE се состојат во следното:
 Синхроно сканирање на канали
 Без AMD пораки
 Без придружени самоадреси
 Без 1-3 карактерни самоадреси
 Без ALL или ANY џокери
 Без Max Channels кои се сканираат
 ALE користи нумерирана каналска група, Numbered Channel Group; 3G
користи Именуван каналски план, Named Channel Plan

41
 ALE ги користи каналите од 000 до 099; 3G користи 62 канали со броеви
поголеми од 100
 3G има потреба од TOD Server Time Sync Broadcast или GPS

3.17.2 Краток опис на 3G екраните


Основните разлики помеѓу изгледите на дисплејот кои се покажуваат во 3G
врстата на работа и екраните кои се покажуваат во останатите врсти на работа
се забележуваат кај екраните од највисоко ниво. За да влезеш во 3G врста на
работа притискај го копчето [MODE] се додека на екранот не се покаже
ознаката 3G и тогаш притисни го копчето [ENT]. Сега радио уредот ќе влезе во
3G врста на работа и ќе се појави екранот на 3G сканирањето. Сликата 3-12 дава
опис на 3G сканирачкиот екран. На екранот се појавуваат следните поединости:
 Зборовите “CH### SCANNING” (каде ### е еднакво со бројот на
каналот) во втората линија укажуваат дека радио уредот работи во 3G
врста на работа и дека сканира.
 Текстот во третата линија, во овој случај “DAY 4538”, го покажува
каналскиот, CHANNEL PLAN, кој се сканира во моментот. Операторот
може да го осветли ова поле со притискање на копчињата ◄► за да го
смени изборот на каналскиот план. Погледај го параграфот 3.17.6.
 T/R индикаторот, кој се наоѓа во крајниот горен лев агол, покажува дали
радио уредот е на предаја или на прием, исто како и кај другите врсти на
работа
 Батерискиот индикатор, лоциран во левиот среден дел на најгорниот ред,
го има истото значење како и кај другите врсти на работа.
 3G индикаторот, лоциран во најгорниот ред, покажува дека радио уредот
работи во 3G врста на работа
 SQ) и PT/CT индикаторите, лоцирани во најгорниот ред, го имаат истото
значење како и кај другите врсти на работа.

Слика 0-17 3G сканирачки екран

3.17.3 Краток опис на 3G синхронизацијата


Постојната синхронизациска состојба се покажува во крајниот десен крај на
третиот ред, над зборот “SYNC”. На екранот ќе се покаже AUTO кога интерниот
GPS приемник го добива тековното GPS време од GPS сателитите. Доколку GPS
антената е откачена или радио уредот престане да го прима GPS сигналите за
времето, радио уредот ќе продолжи да покажува AUTO ама SYNC метарот ќе
стане значително помал бидејќи квалитетот на синхронизацијата исчезнал.
Доколку радио уредот кој го нема GPS времето, добива синхронизација SYNC
(по радио пат) од радио уред со GPS временска референца, GPS
синхронизираниот радио уред на екранот ќе покажува MAN. SYNC метарот ќе
стане значително помал од истите причини како што е опишано во претходниот
параграф. Вредностите кои можат да се покажат во ова поле се:

42
 AUTO: - радио уредот има TOD синхронизација базирана на GPS
времето добиено од вградениот GPS приемник
 MAN – радио уредот има TOD синхронизација која не е базирана на GPS
времето од вградениот GPS приемник. Синхронизацијата е базирана на
TOD време примено по радио пат (ако радио уредот е надворешна TOD
станица) , или има свое интерно време (ако радио уредот служи TOD
како сервер)
 NONE – радио уредот нема TOD синхронизација од ниеден извор.
Крајниот десен дел на вториот ред е искористен за покажување на
синхронизациониот мерач, директно под текстот “- +”. После добивањето на
синхронизацијата, радио уредот има ограничен период на време во кое уредот
може да остане во синхронизација, дури и да не прима нови TOD информации
во тоа време. Специфично, радио уредот РФ-5800Х-МП, без GPS останува во
синхронизација приближно 20 минути после исклучувањето на напојувањето и
повеќе од 48 часа ако е вклучен цело време.
ЗАБЕЛЕШКА
Дваесет минутната синхронизација е минимум во
најлош случај. Актуелната синхронизација, при
исклучување на уредот, може да се задржи во
значително подолг временски период од овој 20
минутен минимум, меѓутоа, овој период ќе зависи од
хардверската верзија и од тоа дали радио уредот е
конфигуриран да биде TOD сервер.

Ширината на лентата на мерачот на синхронизацијата покажува кој дел од ова


време преостанува пред да смета дека радио уредот не е во синхронизација.
Веднаш штом радио уредот ќе се синхронизира лентата ќе се прошири по
целата своја должина. Кога лентата ќе исчезне радио уредот не е веќе во сигурна
синхронизација. Ширината на лентата покажана на сликата 3-12 покажува дека
приближно преостанало 60% од временскиот интервал во кој се очекува сигурна
синхронизација. Вака изгледа лентата кога радио уредот се исклучи 8 минути па
потоа повторно се вклучи, бидејќи 20 минути минус 8 минути е 12 минути а 12
минути е 60% од 20 минути. Чести 3G повици кон TOD серверот ќе ја
одржуваат временската синхронизација на вредност од 100%.
3.17.4 Краток опис на TOD серверот
TOD карактеристиките се состојат од следното:
 Една предодредена станица по мрежа
 Треба да се користи рачно добиено или добиено од GPS - ZULU UTC
 Автоматски одговори на барање за синхронизација од страна на
членовите на 3G мрежата, доколку не вршат повикување
 Времето на сите радио уреди треба да е во рамките на +/- 7 минути од
UTC
 TOD сервер станицата е во улога на базна станица, сите други станици се
во улога на учеснички станици
 Може да биде програмиран така да периодично, во однапред одредени
интервали, да испраќа TOD синхронизација

ЗАБЕЛЕШКА

43
TOD синхронизацијата не е задолжителна за време
на итни ситуации, но доколку не се одржува TOD
синхронизацијата, ќе се влошат перформансите и
времето потребно за воспоставување на врската.
3.17.5 Нешто за Auto Tune и Auto Sync Request
AUTO TUNE и AUTO SYNC REQUEST се две контролни функции.
Сетирањето на овие параметри му овозможува на операторот да дозволи
(спречи) радио уредот автоматски да врши трансмисија како дел од нормалната
3G контрола. AUTO TUNE се прави секојпат кога се вклучува радио уредот во
3G врста на работа или секојпат кога ќе се побуди или повторно се сетира 3G
врстата на работа. Кога AUTO TUNE/SYNC опцијата е оневозможена, радио
уредот нема автоматски да се подесува при започнување на 3G врста на работа.
На екранот на KDU, во последниот ред ќе се појави пораката !!!!!!TUNE
REQUIRED!!!!!! . Доколку операторот не изврши рачно прилагодување пред да
се обиде да го користи уредот за појдовна комуникација, операторот ќе биде
предупреден со следнава порака: TUNE REQD: TUNE NOW?. Доколку се
избере YES опцијата прилагодувањето ќе се изврши пред да се појави следниот
нормален екран. Доколку се избере NO опцијата, следниот екран ќе се појави
без да се изврши прилагодувањето. Имај на ум дека во овој момент
функционирањето може да биде влошен квалитет. AUTO SYNC REQUEST се
врши кај секоја TOD учесничка станица кога нејзиниот SYNC квалитет опадне
на 0%.( SYNC мерачот е празен). Доколку кога ова ќе се случи AUTO
TUNE/SYNC е активиран, радио уредот автоматски ќе иницира SYNC
REQUEST кон TOD серверот. Ако SYNC REQUEST-от е успешен SYNC
METER ќе се наполни до положба FULL. Доколку барањето за синхронизација
SYNC REQUEST е неуспешно, радио уредот ќе испраќа AUTO SYNC
REQUEST барање на секои 15 минути се додека не успее да се синхронизира.
Ако AUTO TUNE/SYNC е оневозможено, радио уредот нема да се обидува, на
своја рака, да се здобие со синхронизација. Во тој случај операторот треба да
иницира рачен SYNC REQUEST, или радио уредот мора да прими SYNC
BCAST од TOD серверот.
3.17.6 Избор на 3G каналски план
3G каналските планови може да се селектираат само кога радио уредот е во 3G
врста на работа. Погледај го параграфот 3.17.2. Селектирањето на 3G
каналскиот план се врши на следниов начин:
a. Започни со CH### SCANNING екранот, со копчињата ◄► избери го
името на тековно селектираниот CHANNEL PLAN.
б. Со копчињата ▲▼ избери го посакуваниот CHANNEL PLAN. и
притисни го копчето [ENT].
в. Радио уредот моментално ќе се прилагоди. Во меѓувреме тој врши
прилагодување на антенскиот каплер (доколку е активиран) на секој канал
од каналската грапа кој соодветствува на CHANNEL PLAN.
г. На екранот ќе се покаже избраниот CHANNEL PLAN а радио уредот
започнува со сканирање на фреквенциите од избраниот план.

44
3.17.7 Избор на предселектиран 3G
За да го смениш предсетирањето на радио уредот додека тој врши сканирање
или е веќе во врска направи го следното:
a. Притисни го копчето [PRE +/-]. Ќе се појави 3G Preset Select Screen
екранот покажувајќи ги тековните предсетирани име и сетирања.
б. Индивидуалните сетирања поврзани со предсетирањето исто така може
да се модифицираат користејќи ги копчињата ◄► за избор на делот и
со▲▼промена на неговата вредност.
в. Притисни го копчето [ENT] за да ја прифатиш сменетата вредност или
копчето [CLR] да го деселектираш делот.
г. Притисни го копчето [CLR] за да излезеш од Preset Select Screen без
да ги активираш новите предсетирани сетирања.
д. За смена на друг каналски план, од главниот екран со користење на
копчињата ◄► селектирај го планот и потоа со помош на ▲▼ копчињата
направи ги промените во планот и на крај притисни го копчето [ENT].
3.17.8 Вршење на автоматска GPS TOD синхронизација
И базната станица и учесничките станици мораат со користење на GPS да
извршат автоматска TOD синхронизација. Автоматска TOD синхронизација се
врши на следниов начин:
a. Исклучи го радио уредот
б. Поврзи ја GPS антената на конекторот J2 кој се наоѓа на предната
страна на радио уредот РФ-5800Х-МП.
в. Стави го функционалниот преклопник во положба PT или CT зависно
од посакуваниот начин на работа. GPS модулот ќе иницијализира
пребарување на GPS сателитите.
г. Пребарувањето ќе продолжи се додека не се обезбедат најмалку 4 GPS
сателити. Радио уредот ја користи информацијата од сателитите за да
генерира GPS референтно време. Штом тоа ќе се генерира на екранот ќе се
појави “AUTO” над зборот “SYNC” а мерачот на синхронизацијата ќе
покаже 100% (полна лента)
3.17.9 Вршење на рачна TOD синхронизација
Рачната TOD синхронизација се врши на следниов начин:
a. Стави го радио уредот во 3G врста на работа, при што на екранот се
покажува CH### SCANNING и статусот на синхронизација е NONE.
Може да биде неопходно да се започне постапката со спроведување на
постапката дадена во параграфот 3.17.11 за да се доведе статусот на
синхронизација на радио уредот во состојба NONE.
б. Притисни го копчето [OPT].
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] и притисни го
копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄► селектирај [TOD] и притисни го
копчето [ENT].
д. Внеси го времето од твојот рачен часовник и притисни го копчето
[ENT].
ЗАБЕЛЕШКА
Внесеното време мора да биде со прецизност од +/- 7
минути од UTC времето за да започне TOD работата

45
на учесничките станици. Инаку ако радио станицата
има улога на TOD сервер, посебно е важно
раферентното време на радио станицата да биде
воспоставено со прецизност од +/- 15 секунди во
однос на UTC за да може да се воспостави
соодветен тајминг во мрежата.

ЗАБЕЛЕШКА
Строго се препорачува одржување и користење на
координирано универзално време (UTC, Greenwich
Mean Time [GMT] или ZULU) во сите операции за да
се обезбеди конзистентност во работата на сите
радио уреди.

ѓ. Внеси го новиот датум доколку е потребно и притисни го копчето


[ENT]. Доколку датумот е коректен само притисни го копчето [ENT].
е. Притисни го копчето [OPT] за да го затвориш менито и да се вратиш
во работниот екран. На дисплејот ќе се појави CH### SCANNING
ж. Радио уредот продолжува со сканирањето продолжувајќи да покажува
NONE за статусот на синхронизацијата се додека не ја добие временската
референца од TOD серверот преку прием на TOD емитирана синхронизација
или преку одговор на синхронизациско барање. Должината на потребното
време зависи од тоа колку често се емитува сигнал за синхронизација од
страна на TOD серверот. Штом ќе се прими TOD емитираната
синхронизација, на екранот ќе се појави MAN или AUTO а мерачот на
синхронизацијата ќе покаже 100% (полна лента)
Погледај го параграфот 3.17.23.1 во кој се дадени постапките за трансмисија на
синхронизациски сигнал од стана на TOD серверот. Погледај го параграфот
3.17.23.2 во кој се дадени постапките за правење распоред за емитување на
синхронизациски сигнал од стана на TOD серверот. Погледај го параграфот
3.17.12 во кој се дадени детали за трансмисија на барање за синхронизација од
страна на учесничката радио станица кон TOD серверот.
3.17.10 Селектирање на TOD сервер
Учесничката радио станица може автоматски да одреди кој радио уред е во
улога на TOD сервер по пат на прием синхронизациски сигнал или како преку
одговорот на барањето за синхронизација. Учесничката станица исто така може
да се стави во улога на TOD сервер. И TOD серверот може да превземе улога на
учесничка станица. Само еден TOD сервер е дозволен во една мрежа. За да ја
одредиш тековната TOD улога или да ја смениш истата постапи по следното:
a. Притисни го копчето [OPT] за на екранот да се појави Option Menu
б. Селектирај 3G.
в. На екранот ќе се појави опцијата TODROLE. Селектирај ја оваа опција
и притисни [ENT].
г. На првиот екран ќе се појави ознаката за тековниот TOD сервер. Ако е
забележан TOD серверот на екранот ќе се појави следното -------.
д. Притисни [ENT] за да ја видиш TOD улогата на радио уредот. Доколку
улогата е BASE тогаш ова е TOD базна станица (сервер). Доколку улогата е
OUTSTATION тогаш уредот е во улога на учесник. Оваа вредност може да

46
се смени со притискање на копчињата ▼▲. Ако TOD улогата не се сменила,
со притискање на копчето ќе се вратиме во менито 3G Option Menu. Ако
TOD улогата се сменила, ќе се појави верификацискиот екран (Verification
Screen) заради добивање на потврда за направената промена. Со помош на
копчињата ▼▲селектирај соодветен одговор.
ѓ. Притисни [ENT]. Краток опоменување ќе биде примено со цел да се
потврди на промената на Role улогата.
е. Доколку се избере YES, новата TOD улога ќе биде селектирана и ќе се
излезе од Option менито. Радио уредот ќе се преподеси (доколку е во
опцијата за автоматско подесување) и ќе ја активира новата улога. Доколку
се селектира NO, ќе се појави 3G Option менито.

ЗАБЕЛЕШКА
Мора да постои само еден TOD сервер во мрежата.
Операторите мора да бидат внимателни при
конфигурирањето за да не се случи два или повеќе
радио уреди да се конфигурираат како TOD сервери.
Ако се случи ова, тоа може да предизвика грешки во
синхронизацијата и прекин на комуникацијата.
3.17.11 Доведување на Sync состојбата во None
Доведување на Sync состојбата во None е неопходно само тогаш кога се сака
промена на временската референца која се користи од non-GPS во GPS. Кај TOD
серверот тоа би можело да биде добивање на GPS деривирано TOD време кое се
сака да биде проследено до распоредените станици. Кај учесничката станица,
тоа би можело да биде потребата за синхронизацијата која била a non-GPS да се
смени и да биде добивана од GPS референца. Радио уредот ќе врши деривација
на TOD од GPS доколку GPS антената е поврзана и радио уредот го прима GPS
временските сигнали. Доведување на радио уредот од состојба SYNC во NONE
се врши на следниов начин:
a. Провери дали GPS антенскиот кабел е поврзан со радио уредот.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄►селектирај UNSYNC и притисни го
копчето [ENT].

По завршувањето на оваа процедура на екранот ќе се покаже CH###


SCANNING и синхронизациската состојба NONE
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку се спроведе рачна TOD синхронизација без
да се дисконектира антената од радио уредот може
да се случи следното:
 Ако иницијалната синхронизациска состојба на радио
уредот била AUTO, а во моментот прима GPS време од
сателитите, синхронизациска состојба на радио уредот ќе
остане во состојба AUTO. Се смета дека GPS времето (кога
е достапно) е доволно за 3G врста на работа. Со внесување

47
на UNSYNC не се предизвикува отфрлање на GPS
синхронизацијата.
 Ако синхронизациската состојба иницијално не е во
состојба AUTO ама GPS приемникот го прима GPS времето
од сателитите, синхронизациската состојба веднаш се
менува во радио AUTO. Исто така се претпоставува дека
GPS времето е соодветно за 3G врста на работа. Доколку
GPS синхронизацијата не е посакувана, провери дали е
откачена GPS антената.

3.17.12 Барање за TOD синхронизација од TOD серверот


Само учесничките станици можат да бараат TOD синхронизација од TOD
серверот. Дали станицата е базна или учесничка се утврдува на начин како што
е опишано во параграфот 3.17.10. Иницирање на TOD барање за синхронизација
од базната TOD (серверска) станица се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето CALL
б. Со користење на копчињата ▼▲ селектирај SYNC REQUEST и
притисни го копчето [ENT].
в. На екранот ќе се појави пораката CH### SYNC REQUEST IN
PROGRESS. Види ја сликата 3-13. Радио уредот ќе помине низ тековниот
CHANNEL PLAN и ќе бара TOD синхронизација по секој канал се додека не
добие валиден одговор од назначениот TOD сервер на 3G мрежата.
По завршувањето на оваа процедура на екранот ќе се покаже CH###
SCANNING. Ако TOD синхронизацијата била успешна, мерачот на
синхронизација ќе се исполни до крајната десна положба и ќе покажува 100%
синхронизација. Доколку е неуспешна, мерачот на синхронизацијата ќе остане
во истата положба во која бил пред барањето за синхронизација да биде
испратено. Дополнителни информации за мерачот на синхронизација има во
параграфот 3.17.2.

Слика 0-18 Екран на синхронизација која е во тек

3.17.13 Вршење на 3G LQA сондажа


Види ја сликата 3-14. Иницирање трансмисија на звучната порака SOUND, се
врши на следниов начин:
a. Стави го радио уредот во 3G врста на работа. Погледај го параграфот
3.17.2.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄►селектирај LQA и притисни го копчето
[ENT].

48
д. Со користење на копчињата ◄► селектирај SOUND и притисни го
копчето [ENT].
Радио уредот ќе почне да врши трансмисија на SOUND сигналот во секој канал
на тековниот CHANNEL PLAN. Другите членови на мрежата кои работат во 3G
врста на работа во истиот CHANNEL PLAN можат да ја примаат SOUND
трансмисијата и да ја искористат за автоматско ажурирање на запаметените
резултати за комбинацијата на станицата која емитира SOUND и каналот во кој
секоја SOUND трансмисија е примена. Види ја сликата 3-15.

Слика 0-19 3G оперативно мени

Слика 0-20 Изглед на екранот кога се врши LQA сондажа

3.17.14 Вршење на 3G LQA размена


3G LQA размената се врши на следниов начин:

a. Стави го радио уредот во 3G врста на работа. Погледај го параграфот


3.17.2.
б. Притисни го копчето [OPT]

49
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄► селектирај LQA и притисни го
копчето [ENT].
д. Со користење на копчињата ◄► селектирај EXCHANGE и притисни
го копчето [ENT].
ѓ. Со користење на копчињата ◄► селектирај ја адресата на станицата
со која сакаш да извршиш размена и притисни го копчето [ENT]. Размената
со селектираната станица ќе се изврши по сите канали во тековниот
каналски план. Двете станици меѓусебно ги ажурираат резултатите за сите
канали. Види ја сликата 3-16.

Слика 0-21 LQA размена

3.17.15 3G LQA резултати


Каналските резултати радио уредот ги користи за да одреди кој канал е најдобра
за остварување на автоматски повици. Овие каналски резултати се оформуваат
во текот на времето преку LQA размените/сондажите, успешните повици и
набљудуваниот сообраќај. За да го видиш списокот на канали во тековниот
каналски план, рангиран според нивните резултати, направи го следното:
a. Стави го радио уредот во 3G врста на работа. Погледај го параграфот
3.17.2.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄►селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄► селектирај SCORES и притисни го
копчето [ENT].
д. Со користење на копчињата ◄► селектираш станицата чии каналски
резултати сакаш да ги видиш и притисни го копчето [ENT].
На екранот ќе се појави бројот на оној канал кој имал најдобри - највисоки
каналски резултати. Вредностите варираат од 0 (најлош) до 100 (најдобар).
Колку е подобар резултатот на каналот кој бил набљудуван толку е подобар
неговиот квалитет. Другите канали во составот на каналскиот план и нивните
резултати може да се видат со притискање на копчињата ▼▲.

ЗАБЕЛЕШКА
Само каналите кои имаат некаков резултат ќе се
покажат (не се неопходни сите канали од каналскиот
план)

50
3.17.15.1 Нулирање на 3G резултатите
Доколку во проверките кои се направени пред испраќање на уредот во мисија,
биле вклучени и проверките 3G LQA Exchanges/Sounds или 3G повици, тогаш се
генерирани каналски резултати кои не соодветствуваат на состојбите кои
постојат на теренот каде што е упатен уредот. Користењето на овие каналски
резултати може да доведе до неоптимален избор на 3G канал откако радио
уредот ќе биде распореден на терен. Затоа тие резултати треба да се
нулифицираат (нивниот износ да биде 0) пред уредот да се распореди на друга
локација. Нулифицирањето на резултатите се врши со опцијата 3G Zeroize
Score. Постапката за нулифицирање е следна:
a. Додека уредот е во 3G врста на работа, дојди во менито
OPT>3G>SCORES>ZERO_SCORES и притисни го копчето [ENT].
На KDU дисплејот набрзо ќе се појави пораката ALE3G LQA
SCORES ZEROIZED со што потврдува дека резултатите биле
нулифицирани.
3.17.16 Праќање и примање на 3G податочни пораки
Податочни пораки можат да се разменуваат помеѓу радио уреди кои се:
 Учесници во иста 3G мрежа,
 Се TOD синхронизирани,
 Тековно го сканираат истиот каналски план (CHANNEL PLAN) во 3G
врста на работа
 Кои користат еден од софтверите на Harris РФ-6710, РФ-6750, РФ-6760
или TAC CHAT
 Се поврзани со персонален компјутер преку PPP кабел.
За праќање и примање пораки со користење на горенаведените софтвери
консултирај ги нивните кориснички упатства. Софтверската апликација РФ-
6551Х Tactical Chat Application е погодна за поддршка на примопредавање на
чат пораки кога уредот е во 3G врста на работа. На сликата 3-17 е даден
изгледот на екранот кога се врши пренос на податоци.

ЗАБЕЛЕШКА
На екраните PACKET TX и PACKET RX, покажани
на слика 3-17, средната брзина на пренос е дадена во
бајти/секунда. Оттука, ознаката “7BPS”, покажана на
овие екрани значи дека средната брзина на пренос е
7 бајти во секунда односно 56 бита во секунда.

51
Слика 0-22 Екрани за пренос на податоци (пакети)

3.17.17 3G Говорни комуникации


Говорни комуникации можат да се остварат помеѓу радио уреди кои се:
 Учесници во иста 3G мрежа,
 Се TOD синхронизирани,
 Тековно го сканираат истиот каналски план (CHANNEL PLAN) во 3G
врста на работа
 Кои моментално не се активни во податочни или говорни комуникации

3.17.18 Иницирање на Point-to-Point повик


Иницирање на point-to-point говорен повик се прави на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го типот на повикот
AUTOMATIC, MANUAL, или BEST и притисни го копчето [ENT].
Дополнителни информации има во табелата 3-7
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај типот на адресата да биде
STATION и притисни го копчето [ENT]. Види ја сликата 3-18
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го името на станицата која
сакаш да ја повикаш и притисни го копчето [ENT].
д. Доколку типот на повикот е MANUAL, радио уредот ќе побара да се
внесе каналот преку кој ќе се иницира повикот.

52
ѓ. На дисплејот ќе се покажува состојбата на повикот. Погледај ги
сликите 3-19 и 3-20.
е. Кога успешно ќе се воспостави 3G врската во рачната слушалка ќе се
слуша тонот на радио станиците кои предаваат и примаат. На KDU
дисплејот се покажува изгледот на екранот по остварената врека, Linked
Screen.
ЗАБЕЛЕШКА
Од екранот Linked Screen може да се дојде до
екранот Channel Screen со притискање на копчето
(види ја сликата 3-22).
ж. Во овој момент било кој од операторите може да ја притисне
слушалката и да зборува. Само еден оператор може да збори во исто време.
Операторот кој зборел треба да ја ослободи слушалката за да може другиот
оператор да одговори.
з. Било кој оператор може да ја прекине врската со притискање на
копчето CLR.
ѕ. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. Види ја табелата 3-8.
и. Накратко на дисплејот ќе се појави екранот Terminating Screen (види
ја сликата 3-23) а потоа уредот ќе продолжи со CH### SCANNING

ЗАБЕЛЕШКА
Вообичаено, постои дефинирано време за
прекинување на врската, било податочна или
говорна, доколку нема активност во каналот. Овие
времиња можат да бидат конфигурирани со помош
на апликацијата РФ-6550Х ВФ Radio Programming
Application (RPA). Вообичаено време за IP пакетски
податоци е 15 секунди, за говор 60 секунди и 0
секунди (врската веднаш се прекинува по
завршувањето на преносот на пораката) кога се
користат апликациите RF-6710W Wireless Messaging
Terminal (WMT), RF-6750W Wireless Gateway, the
RF-6760W Wireless Message Terminal или Harris
Tactical Chat Application.

Информации за сетирањето и програмирањето на 3G


мрежата во радио уредот, има во РФ-6550Х „HF
Radio Programming Application Software’s Help Files“.

53
Табела 3-7 Иницирање на повик
Изглед на дисплејот Опис
Содржи ротирачка листа на можните типови
на повици. Операторот со помош на
копчињата ▲▼ може да ја изврши
посакуваната селекција. Овој екран се
активира од CALL TYPE опциите:
AUTOMATIC – Врши избор на канал преку
кој ќе вршат обидите за повикување со цел
да се минимизира времето на
воспоставување на врската. AUTO повикот
може да го избере вториот најдобар канал
кој нема да има толкаво каснење како
најдобриот канал кој е поназад во скан
ротацијата. Ако обидот преку првиот канал е
неуспешен, вториот обид се иницира преку
друг канал со иста цел – минимизирање на
времето на воспоставување на врската.
Генерално AUTO повикот е најефикасниот
начин за воспоставување на врската.

MANUAL – воспоставува врска со еден или


повеќе радио уреди на специфичен канал
(може да одземе повеќе време за
воспоставување на врската во однос на
AUTOMATIC повикот).

BEST – Секојпат првиот обид за


воспоставување на врската се иницира преку
каналот со најдобар квалитет. Може да
одземе повеќе време за воспоставување на
врската во однос на AUTOMATIC повикот,
бидејќи може да има значително чекање за
овој канал да се појави на скан ротацијата на
канали. Ако обидот преку првиот канал е
неуспешен, вториот обид се иницира преку
каналот со втор најдобар квалитет и така
натаму. Вкупниот број на обиди за
повикување е ограничен со RETRY
COUNT.

Слика 0-23 Екран со адреса на станицата

54
Слика 0-24 Екран при Point-to-Point повик

Слика 0-25 Екран при прием на Point-to-Point повик

Слика 0-26 Екран на воспоставен повик

Слика 0-27 Екран кој го покажува каналот

Табела 3-8 Прекинување/завршување на врската


Изглед на дисплејот Опис
Овој екран се активира кога се удрени
копчињата CLR или PGM за време на
тековен повик (или трансфер на пакети) или
додека е активна врската. На екранот ќе се
појават зависно од состојбата на радио
уредот, една од следниве пораки::
Состојба: Send/Receive Data Transfer Active
или data link active, no call pending.
TERMINATE DATA?
Состојба: Voice Link, no call/data in progress,
or call pending.
TERMINATE LINK?
Состојба: Call Pending or call in progress, no
data transfer active.
TERMINATE CALL?

55
Слика 0-28 Екран при прекинување на воспоставената врска

3.17.19 Иницирање на 3G мрежен повик


Со 3G Net Call се повикуваат сите членови на 3G мрежата. Кога членот на
мрежата ќе го прими повикот тој испраќа одговор во првиот следен временски
термин кога ќе дојде неговиот ред за трансмисија. На овој начин операторот кој
го иницирал повикот да утврди кои радио уреди успешно се вклучиле во
мрежата. Иницирањето на мрежен повик се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го типот на повикот
AUTOMATIC, MANUAL, или BEST и притисни го копчето [ENT].
Дополнителни информации има во табелата 3-7
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај типот на адресата да биде NET
и притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја адресата на мрежата која
сакаш да ја повикаш и притисни го копчето [ENT].
д. Доколку типот на повикот е MANUAL, радио уредот ќе побара да се
внесе каналот преку кој ќе се иницира повикот.
ѓ. На дисплејот ќе се покажува состојбата на повикот. Погледај ја сликата
3-25. Кога ќе пристигне одговор од некој друг член на радио мрежата, во
најдолниот ред на екранот ќе се појави текстот RESPONSE FROM проследен со
името на станицата која го пратила одговорот.
е. Кога успешно ќе се воспостави 3G врската во рачната слушалка ќе се
слуша тонот на радио станиците кои предаваат и примаат. На дисплејот се
покажува екранот, Linked Screen. Види ја сликата 3-21

ЗАБЕЛЕШКА
Од екранот Linked Screen може да се дојде до
екранот Channel Screen со притискање на копчето
(види ја сликата 3-22).

ж. Во овој момент било кој од операторите може да ја притисне


слушалката и да зборува.
з. Било кој оператор може да ја прекине врската со притискање на копчето
CLR.
ѕ. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. Види ја табелата 3-8.
и. Накратко на дисплејот ќе се појави екранот Terminating Screen (види ја
сликата 3-23) а потоа уредот ќе продолжи со CH### SCANNING.
ј. Доколку иницијаторот на повикот ја прекине врската тогаш ќе се
прекине врската на сите учесници кои биле вклучени во врската. На
дисплејот на радио уредите на сите учесници кои биле вклучени во врската
краткотрајно ќе се појави екранот за раскинување на врската Terminating
Screen. Ако било кој учесник, различен од иницијаторот на повикот, реши да
се исклучи од врската тоа треба да го направи со чекорите i. и j. Сите

56
активни учесници во мрежата ќе добијат краткотрајна порака на својот
дисплеј која укажува дека тој учесник се исклучил од мрежата. Види ја
сликата 3-24.

Слика 0-29 Порака дека учесникот MP2 се исклучил од мрежата

Слика 0-30 Изглед на дисплејот кога се иницира мрежен повик

3.17.20 Увид на учесниците вклучени во мрежата


За да ги видиш адресите на останатите учесници кои се вклучени во радио
мрежата направи го следното:
a. Притисни го копчето [OPT].
б. Со помош на копчињата ◄► селектирај 3G и притисни го копчето
[ENT].
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја опцијата LINKED и
притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ движи се низ списокот адресите на
вклучените учесниците во мрежата.
3.17.21 Иницирање на 3G Net Broadcast Call
Со 3G Net Broadcast Call се повикуваат членовите на 3G мрежата. Повиканите
учесници се вклучуваат во врската без да емитираат потврден одговор.
Иницирањето на 3G Net Broadcast Call повик се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го типот на повикот
AUTOMATIC, MANUAL, или BEST и притисни го копчето [ENT].
Дополнителни информации има во табелата 3-7
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај типот на адресата да биде
NET BROADCAST и притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја адресата на мрежата која
сакаш да ја повикаш и притисни го копчето [ENT].
д. Доколку типот на повикот е MANUAL, радио уредот ќе побара да се
внесе каналот преку кој ќе се иницира повикот.
ѓ. На дисплејот ќе се покажува состојбата на повикот. Погледај ја сликата
3-26.
е. Кога успешно ќе се воспостави 3G врската во рачната слушалка ќе се
слуша тонот на радио станиците кои предаваат и примаат. На дисплејот се
покажува екранот, Linked Screen. Види ја сликата 3-21

57
ЗАБЕЛЕШКА
Од екранот Linked Screen може да се дојде до
екранот Channel Screen со притискање на копчето
(види ја сликата 3-22).

ж. Во овој момент било кој од операторите може да ја притисне


слушалката и да зборува.
з. Било кој оператор може да ја прекине врската со притискање на
копчето CLR.
ѕ. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. Види ја табелата 3-8.
и. Накратко на дисплејот ќе се појави екранот Terminating Screen (види
ја сликата 3-23) а потоа уредот ќе продолжи со CH### SCANNING.
ј. Доколку иницијаторот на повикот ја прекине врската тогаш ќе се
прекине врската на сите учесници кои биле вклучени во врската. На
дисплејот на радио уредите на сите учесници кои биле вклучени во врската
краткотрајно ќе се појави екранот за раскинување на врската Terminating
Screen. Ако било кој учесник, различен од иницијаторот на повикот, реши да
се исклучи од врската тоа треба да го направи со чекорите i. и j.

Слика 0-31 Изглед на дисплејот кога се иницира мрежен повик

3.17.22 Предност на говорен повик


За време на пренос на податоци помеѓу учесниците во 3G врстата на работа,
преносот на податоци може времено да се прекине за да се овозможи
реализацијата на говорниот повик.

ЗАБЕЛЕШКА
За време на 3G врстата на работа на дисплејот се
покажува состојбата на повикот и опционалните
екрани дури и кога се процесираат статусните
пораки. Во 3G врстата на работа, статусната порака
се покажува во најдолниот ред. Во сите други врсти
на работа статусот на пораката не се покажува
екранот.

a. Притисни го копчето [CALL]. Види ја сликате 3-27


б. Направи ги соодветните селекции потребни за иницирање на говорен
повик
в. Доколку во моментот се одвива пренос на податоци, на дисплејот ќе се
појави порака која го прашува корисникот дали сака да го прекине преносот
на податоци. Види ја сликате 3-28.
г. Ако се селектира YES преносот на податоци ќе биде прекинат а ќе
продолжи говорниот повик. Види ја сликате 3-29. Ако се селектира YES или

58
ако се притисне копчето, говорниот повик ќе биде прекинат а ќе продолжи
преносот на податоци. Види ја сликате 3-30.

Слика 0-32 Изглед на екранот по притискање на копчето [CALL]

Слика 0-33 Екран со кој се бара потврда за прекин на преносот на податоци

Слика 0-34 Продолжување со говорниот повик

Слика 0-35 Отфрлање на говорниот повик

3.17.23 Broadcast Sync


Опцијата Broadcast Sync се користи за трансмисија на тековната временска
референца од TOD серверот на другите радио станици учесници во 3G мрежата.
На овој начин останатите учесници во 3G мрежата можат да се синхронизираат
и така да овозможат комуникација во 3G врста на работа. Секоја мрежа мора да
содржи само еден TOD сервер. Треба да се запаметат следниве забелешки:
 Може да се испраќа само од TOD сервер
 Не може да се испрати од радио кое е во улога на учесник
 Сите учесници кои ја примиле пораката се доведени во полна
синхронизација
 Го усогласува TOD времето на учесничките станици со тоа на TOD
серверот – времето на станиците учесници не смее да отстапува повеќе
+/- 7 минути за да ја примат broadcast пораката.
 Се испраќа преку еден канал
 Заради доверливост се користи многу робусен сигнал
 Има помала доверливост од опцијата BROADCAST SYNC-ALL бидејќи
каналот по кој се испраќа можеби нема добра пропагација кон сите
учесници.
 Се користи само за синхронизација на оние станици кои се во радиус на
оптичка видливост на сигналот.
Забелешки кои треба да се запаметат при BROADCAST SYNC - ALL:

59
 Се испраќа по сите канали во каналскиот план
 Најдобар метод за почетно формирање на 3G мрежа
 Најдобар метод за синхронизација на радио станици кои се на различни
растојанија надвор од дофатот на пропагацијата на површинскиот радио
бран
Забелешки кои треба да се запаметат при Scheduled BROADCAST SYNC:
 Возможно само кај TOD серверот на 3G мрежата
 Автоматски се справува со проблемот на одржување на
синхронизацијата на мрежата
 Добра резервна варијанта за користењето на GPS
 Метод кој може да се користи доколку не постои GPS или има само еден
за базната станица.
 Користи логички лесно запаметлив временски интервал од страна на
учесниците
 Ги доведува сите учеснички радио уреди во полна синхронизација
 Автоматскиот broadcast може да се планира преку опцијата SCHED за
време на програмирањето – оваа опција не е активна кај учесничките
радио уреди
3.17.23.1 Трансмисија на 3G TOD Broadcast Sync
Трансмисијата на Sync Broadcast од TOD серверот се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај BROADCAST SYNC или
BROADCAST SYNC-ALL и притисни го копчето [ENT]. Ако е селектирано
BROADCAST SYNC, TOD серверот емитира единечен TOD sync broadcast.
Ако е селектирано BROADCAST SYNC-ALL, TOD серверот емитира
повеќекратен TOD sync broadcast на различни скан фреквенции. По еден
TOD sync broadcast се емитира во секој канал од тековниот фреквентен план.

ЗАБЕЛЕШКА
На BROADCAST SYNC-ALL може да и биде потребно
повеќе од една минута за да се комплетира. Поради ова
операторот треба да се одлучи да ја изврши оваа операција
само кога е неопходна синхронизација на целокупната
мрежа, на пример, веднаш по распоредувањето на радио
уредите на терен во услови кога GPS синхронизацијата не
е достапна.

3.17.23.2 Планирање на Broadcast Sync


Планирањето на периодична TOD Broadcast Sync на примарниот TOD сервер се
врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [PGM].
б. Со ▲▼ селектирај SCHED и притисни го копчето [ENT].
в. Со ◄► селектирај ADD и притисни го копчето [ENT].
г. Од OFFSET TIME екранот, со помош на нумеричките копчиња внеси
го почетното време на планираната трансмисија во однос на полноќ, UTC
(0000 Zulu), во часови и минути и притисни го копчето [ENT]. Види ја
сликата 3-31.

60
Од INTERVAL TIME екранот, со помош на нумеричките копчиња внеси го
временскиот интервал на сукцесивните TOD sync broadcast трансмисии во
часови и минути и притисни го копчето [ENT]. Види ја сликата 3-32.
Пример: Ако операторот го внесе почетното време да биде 00:15 и временскиот
интервал да биде 00:30, тогаш првиот TOD sync broadcast ќе се случува во секој
нов UTC ден и во 0015 UTC; последователните TOD sync broadcast трансмисии
ќе се случуваат на секои 30 минути.( 00:45, 01:15, 01:45, 02:15, 02:45, итн.).
Доколку се селектира EDIT или DELETE наместо ADD во чекорот c.,
операторот може да го едитира или избрише претходно планираниот broadcast.
Види ја сликата 3-33.

Слика 0-36 Изглед на екранот - Почетно време Offset Time Screen

Слика 0-37 Изглед на екранот – временски интервал Interval Time Screen

Слика 0-38 Изглед на екранот – едитирање на планот Schedule Edit Screen

3.17.24 Краток опис на Last Ditch Voice


Опцијата Last Ditch Voice (LDV) му овозможува на операторот да испорача
преку радио уредот дигитализиран говор преку канал кој нормално не би можел
без грешка да пренесе дигитален говор. Оваа опција е дизајнирана за да
овозможи испраќање на кратка порака за итност со предконфигурирани
параметри кои треба да овозможат пренос на истата во лоши услови на
пропагација. Достапноста на ARQ трансмисијата гарантира безгрешна испорака
на пораката. Кога се прима LDV порака, поголем дел од пораката се меморизира
па потоа се пушта како плеј бек. Бидејќи има мала индикација за тоа кога ќе
заврши приемот на пораката, пораката се запамтува така да може да се
репродуцира подоцна доколку истата не е слушната за време на приемот. Само
една порака може да се запамти. Вообичаените сетирања не треба да се
менуваат во најголем број на случаи. LDV е возможна само во 3G врстата на
работа. Се препорачува времетраењето на пораката да биде помало од 2 минути.
3.17.25 Испраќање на LDV порака
LDV се испраќа со избор на опцијата LDV од екранот VOICE сетирање. Во
параграфите 4.4.1, 4.13 и 4.14 е опишана конфигурацијата и програмирањето.
3.17.26 Преслушување на запаметена LDV порака
Кога LDV пораката успешно ќе биде примена на дисплејот ќе се појави ознаката
M одма позади ознаката SYNC или мерачот на сигналот. Само една порака

61
може да се прими и запамети. Преслушувањето на запаметената LDV пораката
се врши на следниов начин:
a. Со помош на копчињата ◄► селектирај M и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот ќе се појави пораката LDV MESSAGE ACTION
REPLAY/DELETE
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај REPLAY или DELETE и
притисни го копчето [ENT]. Ако е селектирано REPLAY на дисплејот ќе се
појави пораката REPLAYING LDV MESSAGE. Кога ќе заврши
репродукцијата на пораката, на екранот се појавува порака која бара потврда
за бришење на пораката. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES или
NO. Ако е селектирано DELETE, пораката ќе биде избришана.

ЗАБЕЛЕШКА
Ако е зафатен радио уредот додека ја обидуваме
пораката на дисплејот ќе се појави следното
известување CAN’T REPLAY MESSAGE IN
PROGRESS

3.17.27 Рачно испраќање на GPS извештај


Преку радио уредот РФ-5800Х-МП може да се испраќа рачен GPS извештај во
било кое време додека се наоѓа во 3G врста на работа и интерниот GPS ги следи
сателитите. Рачните извештаи можат да бидат пренесени дури и кога
автоматските извештаи биле оневозможени или е активирана радио тишината.
Целта каде се испраќа извештајот може да биде вообичаената Automatic Position
Reporting (APR) 3G адреса, или било која 3G индивидуална или мрежна адреса
програмирана во радио уредот. Во рачниот извештај може исто така да биде
вклучена некое подготвително укажување за некој инсталиран софтвер на GPS
серверот. Испраќање на рачниот GPS извештај се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај SEND GPS REPORTS и
притисни го копчето [ENT].
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај: default APR address или
STATION или NET и притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја адресата на целта и
притисни го копчето [ENT]. Ќе се појави порака која прашува дали да се
испрати предупредување.
д. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES или NO и притисни го
копчето [ENT]. Тогаш ќе се испрати GPS извештајот.
3.17.28 Краток опис на HCMAC и FLSU 3G протоколите
High Capacity Media Access Control (HCMAC) е протокол за воспоставување на
врска сличен на Fast Link Set Up (FLSU) протоколот од STANAG 4538. радио
уредот RF-5800H го подржува двата протоколи во 3G врстата на работа.
Протоколот STANAG 4538 FLSU обезбедува робусно поврзување кое е погодно
за пропагации на големи далечини преку јоносверскиот бран како и за други
помалку тешки пропагациски услови. HCMAC обезбедува за малку послаба
робустност, но побрзо сканира и побрзо ја воспоставува врската.
Ограничувањата на HCMAC се следните:

62
 HCMAC бара 4 - 5 dB повисок Signal-to-Noise Ratio (SNR) однос – бара
попогодни каналски услови за доверлива работа отколку што му треба на
FLSU. HCMAC работата треба да е доверлива во услови кога DV6 и ME6
говорните сетирања се доверливи.
 HCMAC бара пропагациското каснење да биде помало од 10
милисекунди – станиците да не бидат оддалечени повеќе од 2000
километри.
 Радио станицата која е програмирана за работа со HCMAC не може да
комуницира со станицата која е програмирана за работа со FLSU
 Кога се работи со HCMAC, временскиот период пред да се изгуби
(мерачот на синхронизација се смалува на нула) синхронизацијата е
пократок во однос на тој кога се работи со FLSU.
Операторот е тој кој одредува дали ќе работи со FLSU или HCMAC по пат на
селектирање на типот на каналскиот план преку подвижниот дисплеј со
тастатура. Типот на каналскиот план (4538 или HCMAC) се специфицира како
дел на каналскиот план кога се врши програмирањето со помош на РФ-6550Х
RPA апликацијата. На пример, каналски план кој користи FLSU може да биде
именуван DAY_4538 а каналскиот план кој користи HCMAC може да биде
именуван DAY_HCMAC. Каналскиот план може да биде селектиран како што е
опишано во параграфот 3.17.6.
3.17.29 Испраќање на IP податоци
Радио уредот РФ-5800Х-МП овозможува безжичен IP што им дозволува на
радио операторите да користат IP базирани софтверски апликации за
персонални компјутери. Со Harris Wireless Messaging Terminal (WMT), радио
уредот може во потполност да се интегрира било во LAN или WAN мрежа
користејќи го етернет приклучокот на радио уредот. Кога е конфигуриран за IP
пренос на податоци, радио уредот ќе испорачува податочни пакети кон
далечните радио станици врз база на информациите за рутирање програмирани
во радио уредот. Процесирањето на радио пакетите користи конгломерација
(мешавина на) и компресија на IP податочни пакети заради подобрување на
ефикасноста при преносот на податоците. Апликациите треба да бидат
толерантни на поголеми каснења на испорачаните пакети кои се случуваат како
резултат на проблематичните ВФ канали. Веднаш штом радио уредот ќе биде
програмиран со конфигурација која подржува IP пренос на податоци (погледај
во параграфот 4.4.8), радио уредот се става во 3G врста на работа и се
синхронизира. По синхронизацијата било кој влез на IP податоци во радио
уредот преку Ethernet или PPP приклучокот се процесира и може автоматски да
се пренасочи до далечната станица зависно од целната адреса и од тековната
состојба на каналот. Ако каналот(-ите), целната станица и/или локалната
станица се зафатени, радио уредот ќе ги стави пакетите во ред на чекање. Штом
радио уредот утврди дека каналот е на располагање, тој ќе се обиде да го
искористи каналот за да ги испрати пакетите кои се на чекање, притоа
проверувајќи дека рокот на пакетите не истекол. Пакетите примени од радио
уредот преку било кој приклучок се рутираат во согласност со рутите
специфицирани во рутинг табелите на радио уредот. Примените пакети кои не
можат да бидат рутирани се отфрлаат така да тие нема да продолжат со
пропагација низ комуникацискиот систем. IP податоците може да се
испорачуваат било ARQ (потврдени) или non-ARQ (непотврдени). Операторот

63
може да специфицира преку селектирање на системско предселектирање кое е
способно за саканиот трансфер на податоци. Испраќањето IP на податоци бара
употреба на . врста на работа. Може да се користи само High-throughput Data
Link (XDL) модемот. За да се изврши програмирањето неопходна е High
Frequency Radio Programming Application (HF RPA) апликацијата.

ЗАБЕЛЕШКА
Податоците кои доаѓаат преку PPP приклучокот ќе
бидат рутирани врз основа на рутинг табелата на
радио уредот како за отворен така и за криптиран
текст.

ЗАБЕЛЕШКА
Бидејќи пропусниот опсег во ВФ подрачјето е
ограничен, испраќањето на податочен сообраќај
преку ВФ канал може да трае многу долго и може да
го држи долго време зафатен ВФ каналот.
Одговорноста е на мрежниот планер и на радио
операторот во поглед на ограничувањето на IP
базираниот податочен сообраќај кој се транспортира
преку безжичната HF мрежа.
3.17.30 CTI функционалност
CTI функционалноста му овозможува на операторот да го поврзи радио уредот
РФ-5800Х-МП на тактичкиот мрежен хаб РФ-6010 преку PPP кабелот. Оваа
конфигурација дава можност на персоналот од базата да комуницира со
распоредените радио уреди или со мрежата на распоредени радио уреди преку
телефонскиот систем на базата. Во оваа конфигурација радио уредите работат
во 3G врста на работа. Во следните подпараграфи радио уредот РФ-5800Х-МП
кој е поврзан на РФ-6010 ќе го нарекуваме базна станица а распоредениот радио
уред со CTI способност ќе го нарекуваме учесничка станица.

ЗАБЕЛЕШКА
Ова упатство дава информации само за употреба на
Харрисовиот радио уред РФ-5800Х-МП. Детални
информации за користењето на Harris РФ-6010 или
планирањето на мрежата се наоѓаат во корисничкото
упатство на РФ-6010.

3.17.30.1 Работа како базна станица


Радио уредот ја превзема улогата на CTI базна станица кога е поврзан со уредот
РФ-6010 преку PPP кабел и РФ-6010 иницира CTI комуникации преку него. За
време на воспоставувањето на CTI телефонски повик, рачната слушалка ќе биде
блокирана. Кога е блокирана рачната слушалка од неа нема да слуша никаков
аудио сигнал освен биповите кои укажуваат на 3G поврзувањата. Доколку
операторот се обиде да ја притисне рачната слушалка за да почне трансмисија
ќе слушне тон кој укажува дека слушалката во тој момент е блокирана. Додека

64
уредот е во состојба на CTI повик само копчето [CLR] ќе функционира на
начин опишан во параграфот 3.17.30.4
3.17.30.2 Поврзување со РФ-6010
Радио уредот РФ-5800Х-МП се поврзува со РФ-6010 со неговиот PPP кабел. PPP
конекцијата мора да биде конфигурирана со брзина на пренос од 115.2 kbps.
Доколку брзината на пренос на базната станица се сетира на било која друга
вредност на дисплејот ќе се појави известувањето CTI GATEWAY INVALID
PPP BAUD кое укажува на грешка во конфигурацијата. Оваа порака ќе се
појави по вклучувањето на радио уредот или по ставањето на радио уредот во
3G врста на работа.
3.17.30.3 Екрани на базната станица
Во следните подпараграфи се дадени информации за изгледот на екраните на
базната станица.
3.17.30.3.1
Иницир
ан повик од РФ-6010
Кога повикот се иницира од РФ-6010 се случува следното:
 По приемот на барањето за повик на дисплејот се покажува стандардниот
3G повикувачки екрана
 Кога ќе се воспостави врската во 3G врстата на работа, се слуша тон во
рачната слушалка на учесничката станица и на базната станица. На
дисплејот се покажува екранот на воспоставена врска кој трае за време на
времетраењето на телефонскиот повик, освен доколку не се појави
известување од повисок приоритет како на пример CALL COMPLETE
или WARNING: HIGH VSWR. Види ја сликата 3-34.
 По завршувањето на повикот (било од страна на учесничкиот оператор
било од страна на телефонскиот оператор) на дисплејот накратко ќе се
појави известувањето TERMINATING PHONECALL пред радио уредот
да се врати во скан состојба.

Слика 0-39 Изглед на екранот при CTI врска

3.17.30.3.2
Повик
инициран од учесничката станица
Кога повикот се иницира од учесничката станица се случува следното:
 За време на фазата на воспоставување на врската за потребите на
телефонскиот повик инициран од учесничката станица на дисплејот се
покажува стандардниот 3G приемен екран.
 Кога ќе се воспостави врската во 3G врстата на работа, се слуша тон во
рачната слушалка на учесничката станица и на базната станица. На
дисплејот се покажува екранот на воспоставена врска кој трае за време на
времетраењето на телефонскиот повик, освен доколку не се појави

65
известување од повисок приоритет како на пример CALL COMPLETE
или WARNING: HIGH VSWR. Види ја сликата 3-34.
 По воспоставувањето на 3G врската, учесничката станица ќе го проследи
телефонскиот број. За време на проследувањето на телефонскиот број кој
се повикува од страна на учесничката станица, дисплејот на базната
станица ќе изгледа нормално како 3G екран при воспоставување врска,
со информација за проследувањето во дното на дисплејот. Види ја
сликата 3-35.
 Успешното проследување на бројот ќе биде покажано на дисплејот преку
известувањето MESSAGE COMPLETE на дното на дисплејот.
 По приемот на телефонскиот број од учесничката станица базната
станица ја покажува оваа порака на дното на дисплејот. Сепак за
времетраењето на повикот ќе ја покажува пораката TELEPHONY
SERVICE во дното на дисплејот доколку некоја друга статусно
известување не се покаже на дисплејот. Овие известувања се покажуваат
во најдолниот ред на дисплејот со времетраење од 3 секунди.
 По приемот на бараниот телефонски број од учесничката станица,
возможно е од некоја причина CTI повикот да биде одбиен. Таква
причина може да биде неповрзаноста со РФ-6010 или повикуваниот број
да е зафатен. Кога ова ќе се случи, причината поради која е одбиен
повикот автоматски ќе и биде испратен на учесничката станица. Откако
ќе биде испратена информацијата за причината на одбивањето на
повикот. Базната станица ќе чека учесничката станица да ја прекине
врската или да истече дозволеното време на врската, без разлика што
попрво ќе се случи.
 По завршувањето на CTI повикот било од страна на учесничкиот
оператор било од страна на телефонскиот оператор на дисплејот
накратко ќе се појави известувањето TERMINATING PHONECALL
пред радио уредот да се врати во скан состојба.

Слика 0-40 Прием на телефонскиот број

3.17.30.4 Завршување на CTI повиците


Додека е во тек CTI повик, операторот на базната станица е спречен да ја
притиска рачната слушалка и користењето на подвижниот дисплеј со тастатура,
освен од употребата на подвижниот дисплеј со тастатура за завршување на CTI
повикот. Завршувањето на повикот се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе се покаже прашањето
TERMINATE PHONECALL?.
б. Доколку се селектира YES, телефонскиот повик ќе биде завршен и
радио уредот ќе се врати во скан состојба. Доколку се селектира NO, или се
притисне копчето [CLR], телефонскиот повик ќе продолжи да трае.

66
3.17.30.5 CTI автоматски го прекинува преносот на податоци
Доколку базната станица е во податочна комуникација со друг или други радио
уреди, кога барањето за повик потекнува од РФ-6010, податочните комуникации
автоматски ќе бидат одложени. Нема потреба од реакција на операторот.

ЗАБЕЛЕШКА
Барањето за CTI повик од РФ-6010 нема да го
прекине 3G говорниот повик кој е во тек.

3.17.30.6 Ракување со учесничката станица


Радио уредот ја превзема улогата на CTI учесничка станица доколку PPP
кабелот помеѓу РФ-6010 и радио уредот е откачен или РФ-6010 не успее да
иницира CTI комуникација со радио уредот.
Во следните подпараграфи е опишана работата на учесничките станици во CTI
врста на работа.
3.17.30.6.1
Телефо
нски повик
CTI повикот овозможува преку радио уредот РФ-5800Х-МП кој се наоѓа кај
учесникот да се направи телефонски повик кон телефон кој е дел од
телефонскиот систем што е поврзана на РФ-6010. Тоа се прави на следниов
начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја врстата на повик PHONE.
в. Со помош на тастатурата внеси го бројот кој сакаш да го повикаш и
притисни го копчето [ENT].

ЗАБЕЛЕШКА
Должината на телефонскиот број е ограничена на 25
цифри. Оваа должина може да биде подолга отколку
должината на телефонските броеви кои ги користи
РФ-6010.
Штом ќе се внесе телефонскиот број од страна на учесникот, се случува
следното:
 Доколку бројот не е форматиран исправно, на дисплејот ќе се појави
известувањето INVALID PHONE NUMBER. Со притискање на копчето
[CLR] се враќаме на чекорот c. Доколку бројот е исправен, на дисплејот
ќе се појави известувањето CALLING <RADIO NAME>NUMBER
 Кога успешно ќе се воспостави врската во врста на работа се слуша тон
во рачната слушалка на учесничката станица и на базната станица а на
дисплејот се покажува екранот кој изгледа како на сликата 3-36.
 Учесничката станица тогаш продолжува со преносот на внесениот
телефонски број кон базната станица. Види ја сликата 3-37.

67
 Доколку учесничката станица е конфигурирана да има повратно ѕвонење,
во нејзината слушалка ќе се слушнат три кратки ѕвонење проследени со
период на тишина. Оваа звучна шема ќе се повторува со слушалката се
додека операторот на ученичката станица не ја притисне слушалката или
операторот на телефонот не ја подигне слушалката.
 Ако поради било која причина повикот биде одбиен од базната станица
или од РФ-6010 причината поради која е одбиен повикот автоматски ќе
биде примен од учесничката станица. Учесничката станица автоматски
ќе го прекине повикот и ќе се врати во состојба на сканирање со
причината за одбивање на повикот прикажана на дното од дисплејот. (Во
табелата 3-9 се дадени можни причини за одбивање на повикот).
 Доколку не прими известување за одбивање на повикот операторот може
да ја притисне слушалката и да зборува.

ЗАБЕЛЕШКА
Нема повратна информација која му сигнализира на
операторот на учесничката станица дека
телефонскиот опарат одговорил на повикот. Дури
ако е овозможен CTI повратниот повик, повратните
тонови ќе продолжат да се генерираат се додека
некој од операторите не ја притисне слушалката. Се
препорачува телефонскиот оператор да ја притисне
слушалката при одговарањето на повикот за да се
осигура успешна комуникација
Направи ја следната процедура за да го завршиш CTI повикот:
 Притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе се појави прашањето
TERMINATE PHONECALL?.
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот накратко ќе се појави известувањето
TERMINATING PHONE CALL проследено со CH### SCANNING.

Слика 0-41 Екран за остварена CTI врска

Слика 0-42 Проследување на телефонскиот број

Табела 3-9 Причини за одбивање на CTI повик


Причина Значење
NO HUB Базната станица не е поврзана со РФ-6010.

68
PHONE Пратениот телефонски број е непознат или
UNREACHABLE недостапен за РФ-6010.
PHONE BUSY Бираниот број е зафатен
NO REASON Бираниот број е одбиен од непозната причина

3.17.30.6.2
Мрежен
телефонски повик
Иако учесничката станица не е во можност да оствари мрежен повик, таа може
да прими мрежен повик кој бил инициран од телефон на базната станица.

ЗАБЕЛЕШКА
Доколку е овозможен CTI повратниот повик во
учесничката станица, ќе има звучна индикација (три
кратки ѕвонења) при приемот на мрежниот повик.
Доколку не е овозможен CTI повратниот повик,
нема да има никаква индикација за дојдовниот
мрежен повик.

ЗАБЕЛЕШКА
Мрежниот CTI повик може да се направи само од
телефон кој користи мрежен телефонски број кој е
програмиран во радио уредот со помош на RPA.

3.17.30.6.2.1 Радиодифузен CTI мрежен повик


Кога типот на CTI мрежниот повик на базната станица е сетиран како
радиодифузен (broadcast), учесничкиот оператор нема да го гледа екранот кој го
прикажува статусот на 3G повикот. Наместо тоа, кога успешно ќе се воспостави
3G врстата на работа, ќе се слуша тон во слушалките на учесничката станица и
базната станица. На дисплејот се гледа екранот кој е прикажан на сликата 3-34.
Доколку учесничката станица е конфигурирана да има повратен повик, во
слушалката ќе се чуе серија од три ѕвонења проследени со период на тишина.
Оваа звучна шема ќе се повторува се додека некој од операторите на
учесничката станица или телефонскиот оператор не ја тастува слушалката. Од
овој момент операторот може да ја притиска слушалката и да зборува.
Напуштањето на радиодифузниот CTI повик се врши на следниов начин:
a. Од учесничката станица, притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе
се покаже прашањето LEAVE PHONECALL. Ако не се направи ова
повикот ќе заврши кога ќе се спушти слушалката.
b. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот накратко ќе се појави известувањето LEAVING
PHONECALL проследено со CH### SCANNING. Доколку оваа
станица била последна во CTI мрежниот повик, повикот ќе заврши.

3.17.30.6.2.2 Мрежна CTI прозивка

69
Кога типот на CTI мрежниот повик на базната станица е сетиран како role call
(прозивка), операторот на учесничката станица нема можност да го гледа
екранот кој го прикажува статусот на 3G повикот додека радио уредите ја
воспоставуваат врската. Кога ќе се прими одговор од некој друг учесник во
мрежата во најдолниот ред на дисплејот ќе се покаже известувањето
RESPONSE FROM проследено со името на станицата која одговорила. Во
слушалките на учесничката станица и базната станица ќе се слуша тон. На
дисплејот се гледа екранот кој е прикажан на сликата 3-34. Доколку учесничката
станица е конфигурирана да има повратен повик, во слушалката ќе се чуе серија
од три ѕвонења проследени со период на тишина. Оваа звучна шема ќе се
повторува се додека некој од операторите на учесничката станица или
телефонскиот оператор не ја тастува слушалката. Од овој момент операторот
може да ја притиска слушалката и да зборува.
Напуштањето на мрежната CTI проверка се врши на следниов начин:
a. Од учесничката станица, притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе
се покаже прашањето LEAVE PHONECALL. Ако не се направи ова
повикот ќе заврши кога ќе се спушти слушалката.
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот накратко ќе се појави известувањето LEAVING
PHONECALL проследено со CH### SCANNING. Доколку оваа станица
била последна во CTI мрежниот повик, повикот ќе заврши. Додека е трае
повикот прозивка возможно е да се видат станиците кои учествуваат во
повикот. Погледај го параграфот 3.17.20.

3.17.30.6.3
Преднос
т на CTI повик
За време на пренос на податоци помеѓу учесниците во 3G врстата на работа,
преносот на податоци може времено да се прекине за да се овозможи
реализацијата на CTI телефонскиот повик. Оваа функционалност е слична со
функционалноста - предност на говорен повик – опишана во параграфот 3.17.22.

ЗАБЕЛЕШКА
Не е возможно привремено да се прекине 3G
говорниот повик во интерес на CTI телефонскиот
повик.

3.18 3G+ Врста на работа

3G+ врстата на работа овозможува радио уредот да прима и да испраќа ALE


(MIL-STD-188-141A/B) повици додека работи во 3G врста работа. Додека
сканира во 3G+ врста на работа, радио уредот ги надгледува сите канали и за
ALE и за 3G сигналите. На овој начин, комуникациските врски можат да бидат
воспоставени во било кој од двата протокола без да мора операторот да се
префрла меѓу ALE и 3G врстата на работа. Ова е особено корисно за
интероперабилноста со радио уредите кои подржуваат ALE повици ама не
подржуваат 3G (STANAG 4538) повици. 3G+ способноста е подржана од „Harris
Falcon II“ ВФ радио уредите кои користат фирмвер верзија 1.4 или понова. Кога

70
радио уредот е сетиран за 3G+ работа важечкиот каналски опсези за 3G и 3G+
врсти на работа се преместуваат од 100-162 на 1-62. Ова каналско преместување
е потребно заради поддршка на важечките ALE каналски опсези. ALE не
дозволува доделба на каналски групи над каналот 99. Каналот 0 е исклучен од
употреба како 3G+ канал поради можноста за негово репрограмирање за време
на активна работа што го прави несоодветно неговото користење за 3G+

Можно е да се случи радио фреквентен шок доколку


човек дојде во контакт со антената во моменти кога
уредот врши трансмисија;ова може да предизвика
повреда или смрт. Радио уредот може да врши
трансмисија без да се притисне било кое копче за
време на врстата на работа како што е 3G+.

3.18.1 Краток опис на ALE работа за време на 3G+ врста на


работа
Карактеристиките на ALE работата додека уредот е во 3G+ врста на работа:
 Сканира во 3G врста на работа додека ја слуша ALE сигнализацијата кои
се заеднички за ALE и 3G скан листата.
 Кога ќе се детектира ALE повик кон личната адреса на станицата, радио
уредот се префрла во ALE врста на работа и го надгледува одвивањето на
ALE повикот.
 Кога повикот е успешен, радио уредот е во врска и останува во ALE
врста на работа.
 Ако повикот е неуспешен ALE врската се завршува и радио уредот се
враќа во 3G+ синхроно сканирање, очекувајќи го следниот ALE или 3G
повик.
 Кога радио уредот ќе се врати во 3G+ сканирањето, 3G+ ауто
подесувачка секвенца е спречена за да се спречи непотребното
подесување на интерниот каплер или екстерниот каплер.
3.18.2 Краток опис на изгледот на 3G+ дисплејот
Основните разлики помеѓу изгледите на дисплеите кои се појавуваат во 3G+
врстата на работа и екраните кои се појавуваат во другите врсти на работа се
случуваат кај екраните од највисоко ниво. За да се влезе во 3G+ врста на работа
радио уредот треба да биде програмиран со комуникациски план кој бил
развиен со програмската апликација РФ-6550Х „HF Radio Programming
Application“, верзија 5.0 или понова. Кога радио уредот е програмиран за да се
влезе во 3G+ врста на работа, притискај го копчето [MODE] се додека не се
покаже опцијата 3G+ и тогаш притисни [ENT]. Сега радио уредот ќе влезе во
3G+ врста на работа и ќе се појави во 3G+ сканирачкиот екран. На сликата 3-38
е покажан изгледот на овој екран. На екранот се прикажани следните елементи:
 Зборовите “CH### SCANNING” (каде ### е еднакво со бројот на
каналот) во втората линија укажуваат дека радио уредот работи во 3G+
врста на работа и дека сканира.
 Текстот во третата линија, во овој случај “DAY 4538”, го покажува
каналскиот, CHANNEL PLAN, кој се сканира во моментот. Операторот

71
може да го осветли ова поле со притискање на копчињата ◄► за да го
смени изборот на каналскиот план. Погледај го параграфот 3.18.6.
 T/R индикаторот, кој се наоѓа во крајниот горен лев агол, покажува дали
радио уредот е на предаја или на прием, исто како и кај другите врсти на
работа
 Батерискиот индикатор, лоциран во левиот среден дел на најгорниот ред,
го има истото значење како и кај другите врсти на работа.
 3G+ индикаторот, лоциран во најгорниот ред, покажува дека радио
уредот работи во 3G+ врста на работа
 SQ) и PT/CT индикаторите, лоцирани во најгорниот ред, го имаат истото
значење како и кај другите врсти на работа.

Слика 0-43 3G+ сканирачки екран

3.18.3 Краток опис на 3G+ синхронизацијата


Постојната синхронизациска состојба се покажува во крајниот десен крај на
третиот ред, над зборот “SYNC”. На екранот ќе се покаже AUTO кога
интерниот GPS приемник го добива тековното GPS време од GPS сателитите.
Доколку GPS антената е откачена или радио уредот престане да го прима GPS
сигналите за времето, радио уредот ќе продолжи да покажува AUTO ама SYNC
метарот ќе стане значително помал бидејќи квалитетот на синхронизацијата
исчезнал. Доколку радио уредот кој го нема GPS времето, добива
синхронизација SYNC (по радио пат) од радио уред со GPS временска
референца, GPS синхронизираниот радио уред на екранот ќе покажува MAN.
SYNC метарот ќе стане значително помал од истите причини како што е
опишано во претходниот параграф. Вредностите кои можат да се покажат во ова
поле се:
 AUTO: - радио уредот има TOD синхронизација базирана на GPS
времето добиено од вградениот GPS приемник
 MAN – радио уредот има TOD синхронизација која не е базирана на GPS
времето од вградениот GPS приемник. Синхронизацијата е базирана на
TOD време примено по радио пат (ако радио уредот е надворешна TOD
станица) , или има свое интерно време (ако радио уредот служи TOD
како сервер)
 NONE – радио уредот нема TOD синхронизација од ниеден извор.
Крајниот десен дел на вториот ред е искористен за покажување на
синхронизациониот мерач, директно под текстот “- +”. После добивањето на
синхронизацијата, радио уредот има ограничен период на време во кое уредот
може да остане во синхронизација, дури и да не прима нови TOD информации
во тоа време. Специфично, радио уредот РФ-5800Х-МП, без GPS останува во
синхронизација приближно 20 минути после исклучувањето на напојувањето и
повеќе од 48 часа ако е вклучен цело време.

ЗАБЕЛЕШКА

72
Дваесет минутната синхронизација е минимум во
најлош случај. Актуелната синхронизација, при
исклучување на уредот, може да се задржи во
значително подолг временски период од овој 20
минутен минимум, меѓутоа, овој период ќе зависи од
хардверската верзија и од тоа дали радио уредот е
конфигуриран да биде TOD сервер.

Ширината на лентата на мерачот на синхронизацијата покажува кој дел од ова


време преостанува пред да смета дека радио уредот не е во синхронизација.
Веднаш штом радио уредот ќе се синхронизира лентата ќе се прошири по
целата своја должина. Кога лентата ќе исчезне радио уредот не е веќе во сигурна
синхронизација. Ширината на лентата покажана на сликата 3-38 покажува дека
приближно преостанало 60% од временскиот интервал во кој се очекува сигурна
синхронизација. Вака изгледа лентата кога радио уредот се исклучи 8 минути па
потоа повторно се вклучи, бидејќи 20 минути минус 8 минути е 12 минути а 12
минути е 60% од 20 минути. Чести 3G повици кон TOD серверот ќе ја
одржуваат временската синхронизација на вредност од 100%.
3.18.4 Краток опис на TOD серверот
TOD карактеристиките се состојат од следното:
 Една предодредена станица по мрежа
 Треба да се користи рачно добиено или добиено од GPS - ZULU UTC
 Автоматски одговори на барање за синхронизација од страна на
членовите на 3G+ мрежата, доколку не вршат повикување
 Времето на сите радио уреди треба да е во рамките на +/- 7 минути од
UTC
 TOD сервер станицата е во улога на базна станица, сите други станици се
во улога на учеснички станици
 Може да биде програмиран така да периодично, во однапред одредени
интервали, да испраќа TOD синхронизација

ЗАБЕЛЕШКА
TOD синхронизацијата не е задолжителна за време
на итни ситуации, но доколку не се одржува TOD
синхронизацијата, ќе се влошат перформансите и
времето потребно за воспоставување на врската.

3.18.5 Нешто за Auto Tune и Auto Sync Request


AUTO TUNE и AUTO SYNC REQUEST се две контролни функции.
Сетирањето на овие параметри му овозможува на операторот да дозволи
(спречи) радио уредот автоматски да врши трансмисија како дел од нормалната
3G+ контрола. AUTO TUNE се прави секојпат кога се вклучува радио уредот во
3G+ врста на работа или секојпат кога ќе се побуди или повторно се сетира 3G+
врстата на работа. Кога AUTO TUNE/SYNC опцијата е оневозможена, радио
уредот нема автоматски да се подесува при започнување на 3G+ врста на
работа. На дисплејот, во последниот ред ќе се појави пораката !!!!!!TUNE
REQUIRED!!!!!! . Доколку операторот не изврши рачно прилагодување пред да
се обиде да го користи уредот за појдовна комуникација, операторот ќе биде

73
предупреден со следнава порака: TUNE REQD: TUNE NOW?. Доколку се
избере YES опцијата прилагодувањето ќе се изврши пред да се појави следниот
нормален екран. Доколку се избере NO опцијата, следниот екран ќе се појави
без да се изврши прилагодувањето. Имај на ум дека во овој момент
функционирањето може да биде влошен квалитет. AUTO SYNC REQUEST се
врши кај секоја TOD учесничка станица кога нејзиниот SYNC квалитет опадне
на 0%.( SYNC мерачот е празен). Доколку кога ова ќе се случи AUTO
TUNE/SYNC е активиран, радио уредот автоматски ќе иницира SYNC
REQUEST кон TOD серверот. Ако SYNC REQUEST-от е успешен SYNC
METER ќе се наполни до положба FULL. Доколку барањето за синхронизација
SYNC REQUEST е неуспешно, радио уредот ќе испраќа AUTO SYNC
REQUEST барање на секои 15 минути се додека не успее да се синхронизира.
Ако AUTO TUNE/SYNC е оневозможено, радио уредот нема да се обидува, на
своја рака, да се здобие со синхронизација. Во тој случај операторот треба да
иницира рачен SYNC REQUEST, или радио уредот мора да прими SYNC
BCAST од TOD серверот.

3.18.6 Избор на 3G+ каналски план


3G+ каналските планови може да се селектираат само кога радио уредот е во 3G
врста на работа. Погледај го параграфот 3.18.2. Селектирањето на 3G
каналскиот план се врши на следниов начин:
a. Започни со CH### SCANNING екранот, со копчињата ◄► избери го
името на тековно селектираниот CHANNEL PLAN.
б. Со копчињата ▲▼ избери го посакуваниот CHANNEL PLAN. и
притисни го копчето [ENT].
в. Радио уредот моментално ќе се прилагоди. Во меѓувреме тој врши
прилагодување на антенскиот каплер (доколку е активиран) на секој канал
од каналската грапа кој соодветствува на CHANNEL PLAN.
г. На екранот ќе се покаже избраниот CHANNEL PLAN а радио уредот
започнува со сканирање на фреквенциите од избраниот план.
3.18.7 Избор на предселектиран 3G+
За да го смениш предсетирањето на радио уредот додека тој врши сканирање
(SCANNING) или е веќе во врска (LINKED) направи го следното:
a. Притисни го копчето [PRE +/-]. Ќе се појави 3G Preset Select Screen
екранот покажувајќи ги тековните предсетирани име и сетирања.
б. Индивидуалните сетирања поврзани со предсетирањето исто така може
да се модифицираат користејќи ги копчињата ◄► за избор на делот и
со▲▼промена на неговата вредност.
в. Притисни го копчето [ENT] за да ја прифатиш сменетата вредност или
копчето [CLR] да го деселектираш делот.
г. Притисни го копчето [CLR] за да излезеш од Preset Select Screen без да
ги активираш новите предсетирани сетирања.
д. За смена на друг каналски план, од главниот екран со користење на
копчињата ◄► селектирај го планот и потоа со помош на ▲▼ копчињата
направи ги промените во планот и на крај притисни го копчето [ENT].

74
3.18.8 Вршење на автоматска GPS TOD синхронизација
И базната станица и учесничките станици мораат со користење на GPS да
извршат автоматска TOD синхронизација. Автоматска TOD синхронизација се
врши на следниов начин:
a. Исклучи го радио уредот
б. Поврзи ја GPS антената на конекторот J2 кој се наоѓа на предната
страна на радио уредот РФ-5800Х-МП.
в. Стави го функционалниот преклопник во положба PT или CT зависно
од посакуваниот начин на работа. GPS модулот ќе иницијализира
пребарување на GPS сателитите.
г. Пребарувањето ќе продолжи се додека не се обезбедат најмалку 4 GPS
сателити. Радио уредот ја користи информацијата од сателитите за да
генерира GPS референтно време. Штом тоа ќе се генерира на екранот ќе се
појави “AUTO” над зборот “SYNC” а мерачот на синхронизацијата ќе
покаже 100% (полна лента)
3.18.9 Вршење на рачна TOD синхронизација
Види ја сликата 3-40.Рачната TOD синхронизација се врши на следниов начин:
a. Стави го радио уредот во 3G+ врста на работа, при што на екранот се
покажува CH### SCANNING и статусот на синхронизација е NONE.
Може да биде неопходно да се започне постапката со спроведување на
постапката дадена во параграфот 3.18.11 за да се доведе статусот на
синхронизација на радио уредот во состојба NONE.
б. Притисни го копчето [OPT].
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] и притисни го
копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄► селектирај [TOD] и притисни го
копчето [ENT].
д. Внеси го времето од твојот рачен часовник и притисни го копчето
[ENT].
ЗАБЕЛЕШКА
Внесеното време мора да биде со прецизност од +/- 7
минути од UTC времето за да започне TOD работата
на учесничките станици. Инаку ако радио станицата
има улога на TOD сервер, посебно е важно
раферентното време на радио станицата да биде
воспоставено со прецизност од +/- 15 секунди во
однос на UTC за да може да се воспостави
соодветен тајминг во мрежата.

ЗАБЕЛЕШКА
Строго се препорачува одржување и користење на
координирано универзално време (UTC, Greenwich
Mean Time [GMT] или ZULU) во сите операции за да
се обезбеди конзистентност во работата на сите
радио уреди.

ѓ. Внеси го новиот датум доколку е потребно и притисни го копчето


[ENT]. Доколку датумот е коректен само притисни го копчето [ENT].

75
е. Притисни го копчето [OPT] за да го затвориш менито и да се вратиш
во работниот екран. На KDU дисплејот ќе се појави CH### SCANNING
ж. Радио уредот продолжува со сканирањето продолжувајќи да покажува
NONE за статусот на синхронизацијата се додека не ја добие временската
референца од TOD серверот преку прием на TOD емитирана синхронизација
или преку одговор на синхронизациско барање. Должината на потребното
време зависи од тоа колку често се емитува сигнал за синхронизација од
страна на TOD серверот. Штом ќе се прими TOD емитираната
синхронизација, на екранот ќе се појави MAN или AUTO а мерачот на
синхронизацијата ќе покаже 100% (полна лента)
Погледај го параграфот 3.18.24.1 во кој се дадени постапките за трансмисија на
синхронизациски сигнал од стана на TOD серверот. Погледај го параграфот
3.18.24.2 во кој се дадени постапките за правење распоред за емитување на
синхронизациски сигнал од стана на TOD серверот. Погледај го параграфот
3.18.12 во кој се дадени детали за трансмисија на барање за синхронизација од
страна на учесничката радио станица кон TOD серверот.
3.18.10 Селектирање на TOD сервер
Учесничката радио станица може автоматски да одреди кој радио уред е во
улога на TOD сервер по пат на прием синхронизациски сигнал или како преку
одговорот на барањето за синхронизација. Учесничката станица исто така може
да се стави во улога на TOD сервер. И TOD серверот може да превземе улога на
учесничка станица. Само еден TOD сервер е дозволен во една мрежа. За да ја
одредиш тековната TOD улога или да ја смениш истата постапи по следното:
a. Притисни го копчето [OPT] за на екранот да се појави Option Menu
б. Селектирај 3G.
в. На екранот ќе се појави опцијата TODROLE. Селектирај ја оваа опција
и притисни [ENT].
г. На првиот екран ќе се појави ознаката за тековниот TOD сервер. Ако е
забележан TOD серверот на екранот ќе се појави следното -------.
д. Притисни [ENT] за да ја видиш TOD улогата на радио уредот. Доколку
улогата е BASE тогаш ова е TOD базна станица (сервер). Доколку улогата е
OUTSTATION тогаш уредот е во улога на учесник. Оваа вредност може да
се смени со притискање на копчињата ▼▲. Ако TOD улогата не се сменила,
со притискање на копчето ќе се вратиме во менито 3G+ Option Menu. Ако
TOD улогата се сменила, ќе се појави верификацискиот екран (Verification
Screen) заради добивање на потврда за направената промена. Со помош на
копчињата ▼▲селектирај соодветен одговор.
ѓ. Притисни [ENT]. Краток опоменување ќе биде примено со цел да се
потврди на промената на Role улогата.
е. Доколку се избере YES, новата TOD улога ќе биде селектирана и ќе се
излезе од Option менито. Радио уредот ќе се преподеси (доколку е во
опцијата за автоматско подесување) и ќе ја активира новата улога. Доколку
се селектира NO, ќе се појави 3G+ Option менито.

ЗАБЕЛЕШКА
Мора да постои само еден TOD сервер во мрежата.
Операторите мора да бидат внимателни при
конфигурирањето за да не се случи два или повеќе

76
радио уреди да се конфигурираат како TOD сервери.
Ако се случи ова, тоа може да предизвика грешки во
синхронизацијата и прекин на комуникацијата.
3.18.11 Доведување на Sync состојбата во None
Доведување на Sync состојбата во None е неопходно само тогаш кога се сака
промена на временската референца која се користи од non-GPS во GPS. Кај TOD
серверот тоа би можело да биде добивање на GPS деривирано TOD време кое се
сака да биде проследено до распоредените станици. Кај учесничката станица,
тоа би можело да биде потребата за синхронизацијата која била a non-GPS да се
смени и да биде добивана од GPS референца. Радио уредот ќе врши деривација
на TOD од GPS доколку GPS антената е поврзана и радио уредот го прима GPS
временските сигнали. Доведување на радио уредот од состојба SYNC во NONE
се врши на следниов начин:
a. Провери дали GPS антенскиот кабел е поврзан со радио уредот.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄►селектирај UNSYNC и притисни го
копчето [ENT].

По завршувањето на оваа процедура на екранот ќе се покаже CH###


SCANNING и синхронизациската состојба NONE
ЗАБЕЛЕШКА
Доколку се спроведе рачна TOD синхронизација без
да се дисконектира антената од радио уредот може
да се случи следното:
 Ако иницијалната синхронизациска состојба на радио
уредот била AUTO, а во моментот прима GPS време од
сателитите, синхронизациска состојба на радио уредот ќе
остане во состојба AUTO. Се смета дека GPS времето (кога
е достапно) е доволно за 3G+ врста на работа. Со
внесување на UNSYNC не се предизвикува отфрлање на
GPS синхронизацијата.
 Ако синхронизациската состојба иницијално не е во
состојба AUTO ама GPS приемникот го прима GPS времето
од сателитите, синхронизациската состојба веднаш се
менува во радио AUTO. Исто така се претпоставува дека
GPS времето е соодветно за 3G+ врста на работа. Доколку
GPS синхронизацијата не е посакувана, провери дали е
откачена GPS антената.

3.18.12 Барање за TOD синхронизација од TOD серверот


Само учесничките станици можат да бараат TOD синхронизација од TOD
серверот. Дали станицата е базна или учесничка се утврдува на начин како што
е опишано во параграфот 3.18.10. Иницирање на TOD барање за синхронизација
од базната TOD (серверска) станица се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето CALL

77
б. Со користење на копчињата ▼▲ селектирај SYNC REQUEST и
притисни го копчето [ENT].
в. На екранот ќе се појави пораката CH### SYNC REQUEST IN
PROGRESS. Види ја сликата 3-39. Радио уредот ќе помине низ тековниот
CHANNEL PLAN и ќе бара TOD синхронизација по секој канал се додека не
добие валиден одговор од назначениот TOD сервер на 3G+ мрежата.
По завршувањето на оваа процедура на екранот ќе се покаже CH###
SCANNING. Ако TOD синхронизацијата била успешна, мерачот на
синхронизација ќе се исполни до крајната десна положба и ќе покажува 100%
синхронизација. Доколку е неуспешна, мерачот на синхронизацијата ќе остане
во истата положба во која бил пред барањето за синхронизација да биде
испратено. Дополнителни информации за мерачот на синхронизација има во
параграфот 3.18.2.

Слика 0-44 Екран на синхронизација која е во тек

3.18.13 Вршење на 3G+ LQA сондажа


Види ја сликата 3-40. Иницирање трансмисија на сондажата порака SOUND, се
врши на следниов начин:
a. Стави го радио уредот во 3G врста на работа. Погледај го параграфот
3.18.2.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄►селектирај LQA и притисни го копчето
[ENT].
д. Со користење на копчињата ◄► селектирај SOUND и притисни го
копчето [ENT].
Радио уредот ќе почне да врши трансмисија на SOUND сигналот во секој канал
на тековниот CHANNEL PLAN. Другите членови на мрежата кои работат во 3G
врста на работа во истиот CHANNEL PLAN можат да ја примаат SOUND
трансмисијата и да ја искористат за автоматско ажурирање на запаметените
резултати за комбинацијата на станицата која емитира SOUND и каналот во кој
секоја SOUND трансмисија е примена. Види ја сликата 3-41.

78
Слика 0-45 3G оперативно мени

Слика 0-46 Изглед на екранот кога се врши LQA сондажа

3.18.14 Вршење на 3G+ LQA размена


3G LQA размената се врши на следниов начин:

a. Стави го радио уредот во 3G+ врста на работа. Погледај го параграфот


3.18.2.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄► селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄► селектирај LQA и притисни го
копчето [ENT].
д. Со користење на копчињата ◄► селектирај EXCHANGE и притисни
го копчето [ENT].
ѓ. Со користење на копчињата ◄► селектирај ја адресата на станицата
со која сакаш да извршиш размена и притисни го копчето [ENT]. Размената
со селектираната станица ќе се изврши по сите канали во тековниот

79
каналски план. Двете станици меѓусебно ги ажурираат резултатите за сите
канали. Види ја сликата 3-42.

Слика 0-47 LQA размена

3.18.15 3G+ LQA резултати


Каналските резултати радио уредот ги користи за да одреди кој канал е најдобра
за остварување на автоматски повици. Овие каналски резултати се оформуваат
во текот на времето преку LQA размените/сондажите, успешните повици и
набљудуваниот сообраќај. За да го видиш списокот на канали во тековниот
каналски план, рангиран според нивните резултати, направи го следното:
a. Стави го радио уредот во 3G +врста на работа. Погледај го параграфот
3.18.2.
б. Притисни го копчето [OPT]
в. Со користење на копчињата ◄►селектирај [3G] врста на работа и
притисни го копчето [ENT].
г. Со користење на копчињата ◄► селектирај SCORES и притисни го
копчето [ENT].
д. Со користење на копчињата ◄► селектираш станицата чии каналски
резултати сакаш да ги видиш и притисни го копчето [ENT].
На екранот ќе се појави бројот на оној канал кој имал најдобри - највисоки
каналски резултати. Вредностите варираат од 0 (најлош) до 100 (најдобар).
Колку е подобар резултатот на каналот кој бил набљудуван толку е подобар
неговиот квалитет. Другите канали во составот на каналскиот план и нивните
резултати може да се видат со притискање на копчињата ▼▲.

ЗАБЕЛЕШКА
Само каналите кои имаат некаков резултат ќе се
покажат (не се неопходни сите канали од каналскиот
план)

3.18.15.1 Нулирање на 3G+ резултатите


Доколку во проверките кои се направени пред испраќање на уредот во мисија,
биле вклучени и проверките 3G+ LQA Exchanges/Sounds или 3G+ повици, тогаш
се генерирани каналски резултати кои не соодветствуваат на состојбите кои
постојат на теренот каде што е упатен уредот. Користењето на овие каналски
резултати може да доведе до неоптимален избор на 3G+ канал откако радио
уредот ќе биде распореден на терен. Затоа тие резултати треба да се
нулифицираат (нивниот износ да биде 0) пред уредот да се распореди на друга
локација. Нулифицирањето на резултатите се врши со опцијата 3G+ Zeroize
Score. Постапката за нулифицирање е следна:

80
a. Додека уредот е во 3G+ врста на работа, дојди во менито
OPT>3G>SCORES>ZERO_SCORES и притисни го копчето [ENT].
На KDU дисплејот набрзо ќе се појави пораката ALE3G+ LQA
SCORES ZEROIZED со што потврдува дека резултатите биле
нулифицирани.
3.18.16 Праќање и примање на 3G+ податочни пораки
Податочни пораки можат да се разменуваат помеѓу радио уреди кои се:
 Учесници во иста 3G+ мрежа,
 Се TOD синхронизирани,
 Тековно го сканираат истиот каналски план (CHANNEL PLAN) во 3G+
врста на работа
 Кои користат еден од софтверите на Harris РФ-6710, РФ-6750, РФ-6760
или TAC CHAT
 Се поврзани со персонален компјутер преку PPP кабел.
За праќање и примање пораки со користење на горенаведените софтвери
консултирај ги нивните кориснички упатства. Софтверската апликација РФ-
6551Х Tactical Chat Application е погодна за поддршка на примопредавање на
чат пораки кога уредот е во 3G+ врста на работа.
ЗАБЕЛЕШКА
Кога се користи 3G+ врста на работа со радио уредот
РФ-5800Х-МП со издание на системот верзија 1.4
софтверските апликации РФ-6551 Tactical Chat или RF-
6710W/6750W/6760W не се подржани во време додека
има воспоставено врска во ALE врста на работа.

81
На сликата 3-43 е даден изгледот на екраните за пренос на податоци (пакети).На
екраните PACKET TX и PACKET RX, покажани на слика 3-43, средната брзина
на пренос е дадена во бајти/секунда. Оттука, ознаката “7BPS”, покажана на овие
екрани значи дека средната брзина на пренос е 7 бајти во секунда односно 56
бита во секунда

Слика 0-48 Екрани за пренос на податоци (пакети)

3.18.17 3G+ Говорни комуникации


Говорни комуникации можат да се остварат помеѓу радио уреди кои се:
 Учесници во иста 3G+ мрежа,
 Се TOD синхронизирани,
 ALE и 3G членовите на мрежата го сканираат истиот каналски план
(CHANNEL PLAN) во ALE, 3G, и 3G+ врста на работа
 Кои моментално не се активни во податочни или говорни комуникации
3.18.18 Иницирање на 3G Point-to-Point повик во 3G+
Иницирање на point-to-point говорен повик се прави на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го типот на повикот (3G
AUTOMATIC, 3G MANUAL, 3G BEST, 3G SEND GPS REPORTS, ALE
MANUAL, or ALE AUTOMATIC) и притисни го копчето [ENT].
Дополнителни информации има во табелата 3-10
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај типот на адресата да биде
STATION и притисни го копчето [ENT]. Види ја сликата 3-44

82
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го името на станицата која
сакаш да ја повикаш и притисни го копчето [ENT].
д. Доколку типот на повикот е MANUAL, радио уредот ќе побара да се
внесе каналот преку кој ќе се иницира повикот.
ѓ. На дисплејот ќе се покажува состојбата на повикот. Погледај ги
сликите 3-45 и 3-46.
е. Кога успешно ќе се воспостави 3G+ врската во рачната слушалка ќе
се слуша тонот на радио станиците кои предаваат и примаат. На KDU
дисплејот се покажува изгледот на екранот по остварената врека, Linked
Screen. Види ја сликата 3-47
ЗАБЕЛЕШКА
Од екранот Linked Screen може да се дојде до
екранот Channel Screen со притискање на копчето
(види ја сликата 3-48).
ж. Во овој момент било кој од операторите може да ја притисне
слушалката и да зборува. Само еден оператор може да збори во исто време.
Операторот кој зборел треба да ја ослободи слушалката за да може другиот
оператор да одговори.
з. Било кој оператор може да ја прекине врската со притискање на
копчето CLR.
ѕ. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. Види ја табелата 3-11.
и. Накратко на дисплејот ќе се појави екранот Terminating Screen (види
ја сликата 3-49) а потоа уредот ќе продолжи со CH### SCANNING

ЗАБЕЛЕШКА
Вообичаено, постои дефинирано време за
прекинување на врската, било податочна или
говорна, доколку нема активност во каналот. Овие
времиња можат да бидат конфигурирани со помош
на апликацијата РФ-6550Х „HF Radio Programming
Application“ (RPA). Вообичаено време за IP пакетски
податоци е 15 секунди, за говор 60 секунди и 0
секунди (врската веднаш се прекинува по
завршувањето на преносот на пораката) кога се
користат апликациите RF-6710W Wireless Messaging
Terminal (WMT), RF-6750W Wireless Gateway, the
RF-6760W Wireless Message Terminal или Harris
Tactical Chat Application.
Информации за сетирањето и програмирањето на 3G
мрежата во радио уредот, има во РФ-6550Х „HF
Radio Programming Application Software’s Help Files“.

83
Табела 3-10 Иницирање на повик
Изглед на дисплејот Опис
Содржи ротирачка листа на можните типови
на повици. Операторот со помош на
копчињата ▲▼ може да ја изврши
посакуваната селекција. Овој екран се
активира од CALL TYPE опциите:
AUTOMATIC – Врши избор на канал преку
кој ќе вршат обидите за повикување со цел
да се минимизира времето на
воспоставување на врската. AUTO повикот
може да го избере вториот најдобар канал
кој нема да има толкаво каснење како
најдобриот канал кој е поназад во скан
ротацијата. Ако обидот преку првиот канал е
неуспешен, вториот обид се иницира преку
друг канал со иста цел – минимизирање на
времето на воспоставување на врската.
Генерално AUTO повикот е најефикасниот
начин за воспоставување на врската. Види ја
сликата 3-44 за 3G+ Automatic call (типот на
адресата за ALE Automatic Call ќе покаже
INDIVIDUAL).

MANUAL – воспоставува врска со еден или


повеќе радио уреди на специфичен канал
(може да одземе повеќе време за
воспоставување на врската во однос на
AUTOMATIC повикот).

BEST – 3G Секојпат првиот обид за


воспоставување на врската се иницира преку
каналот со најдобар квалитет. Може да
одземе повеќе време за воспоставување на
врската во однос на AUTOMATIC повикот,
бидејќи може да има значително чекање за
овој канал да се појави на скан ротацијата на
канали. Ако обидот преку првиот канал е
неуспешен, вториот обид се иницира преку
каналот со втор најдобар квалитет и така
натаму. Вкупниот број на обиди за
повикување е ограничен со RETRY
COUNT.
SEND GPS REPORTS - 3G; Се користи за
испраќање GPS извештаи.

84
Слика 0-49 Екран со адреса на станицата

Слика 0-50 Екран при Point-to-Point повик

Слика 0-51 Екран при прием на Point-to-Point повик

Слика 0-52 Екран на воспоставен повик

Слика 0-53 Екран кој го покажува каналот

85
Табела 3-11 Прекинување/завршување на врската
Изглед на дисплејот Опис
Овој екран се активира кога се удрени
копчињата CLR или PGM за време на
тековен повик (или трансфер на пакети) или
додека е активна врската. На екранот ќе се
појават зависно од состојбата на радио
уредот, една од следниве пораки::
Состојба: Send/Receive Data Transfer Active
or data link active, no call pending.
TERMINATE DATA?
Состојба: Voice Link, no call/data in progress,
or call pending.
TERMINATE LINK?
Состојба: Call Pending or call in progress, no
data transfer active.
TERMINATE CALL?

Слика 0-54 Екран при завршување на воспоставената врска

3.18.19 Иницирање на 3G мрежен повик во 3G+


Со 3G Net Call се повикуваат сите членови на 3G мрежата. Кога членот на
мрежата ќе го прими повикот тој испраќа одговор во првиот следен временски
термин кога ќе дојде неговиот ред за трансмисија. На овој начин операторот кој
го иницирал повикот да утврди кои радио уреди успешно се вклучиле во
мрежата. Иницирањето на мрежен повик се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го типот на повикот
AUTOMATIC, MANUAL, или BEST и притисни го копчето [ENT].
Дополнителни информации има во табелата 3-10
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај типот на адресата да биде
NET и притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја адресата на мрежата која
сакаш да ја повикаш и притисни го копчето [ENT].
д. Доколку типот на повикот е MANUAL, радио уредот ќе побара да се
внесе каналот преку кој ќе се иницира повикот.
ѓ. На диоплејот ќе се покажува состојбата на повикот. Погледај ја сликата
3-51. Кога ќе пристигне одговор од некој друг член на радио мрежата, во
најдолниот ред на екранот ќе се појави текстот RESPONSE FROM проследен
со името на станицата која го пратила одговорот.
е. Кога успешно ќе се воспостави 3G+ врската во рачната слушалка ќе се
слуша тонот на радио станиците кои предаваат и примаат. На дисплејот се
покажува екранот, Linked Screen. Види ја сликата 3-47

86
ЗАБЕЛЕШКА
Од екранот Linked Screen може да се дојде до
екранот Channel Screen со притискање на копчето
(види ја сликата 3-48).

ж. Во овој момент било кој од операторите може да ја притисне


слушалката и да зборува.
з. Било кој оператор може да ја прекине врската со притискање на
копчето CLR.
ѕ. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. Види ја табелата 3-11.
и. Краткотрајно на дисплејот ќе се појави екранот Terminating Screen
(види ја сликата 3-49) а потоа уредот ќе продолжи со CH### SCANNING.
ј. Доколку иницијаторот на повикот ја прекине врската тогаш ќе се
прекине врската на сите учесници кои биле вклучени во врската. На
дисплејот на радио уредите на сите учесници кои биле вклучени во врската
краткотрајно ќе се појави екранот за раскинување на врската Terminating
Screen. Ако било кој учесник, различен од иницијаторот на повикот, реши да
се исклучи од врската тоа треба да го направи со чекорите з. и ѕ. Сите
активни учесници во мрежата ќе добијат краткотрајна порака на својот
дисплеј која укажува дека тој учесник се исклучил од мрежата. Види ја
сликата 3-50.

Слика 0-55 Порака дека учесникот MP2 се исклучил од мрежата

Слика 0-56 Изглед на дисплејот кога се иницира мрежен повик

3.18.20 Увид на учесниците вклучени во мрежата


За да ги видиш адресите на останатите учесници кои се вклучени во радио
мрежата направи го следното:
a. Притисни го копчето [OPT].
б. Со помош на копчињата ◄► селектирај 3G и притисни го копчето
[ENT].
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја опцијата LINKED и
притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ движи се низ списокот адресите на
вклучените учесниците во мрежата.
Оваа процедура е најкорисна кога се прави веднаш по 3G мрежниот повик.
Види го параграфот 3.17.19.

87
3.18.21 Иницирање на 3G Net Broadcast Call
Со 3G Net Broadcast Call се повикуваат членовите на 3G мрежата. Повиканите
учесници се вклучуваат во врската без да емитираат потврден одговор.
Иницирањето на 3G Net Broadcast Call повик се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај го типот на повикот
AUTOMATIC, MANUAL, или BEST и притисни го копчето [ENT].
Дополнителни информации има во табелата 3-10
в. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај типот на адресата да биде
NET BROADCAST и притисни го копчето [ENT].
г. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја адресата на мрежата која
сакаш да ја повикаш и притисни го копчето [ENT].
д. Доколку типот на повикот е MANUAL, радио уредот ќе побара да се
внесе каналот преку кој ќе се иницира повикот.
ѓ. На дисплејот ќе се покажува состојбата на повикот. Погледај ја сликата
3-52.
е. Кога успешно ќе се воспостави 3G+ врската во рачната слушалка ќе се
слуша тонот на радио станиците кои предаваат и примаат. На дисплејот се
покажува екранот, Linked Screen. Види ја сликата 3-47

ЗАБЕЛЕШКА
Од екранот Linked Screen може да се дојде до
екранот Channel Screen со притискање на копчето
(види ја сликата 3-48).

ж. Во овој момент било кој од операторите може да ја притисне


слушалката и да зборува.
з. Било кој оператор може да ја прекине врската со притискање на
копчето CLR.
ѕ. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. Види ја табелата 3-11.
и. Накратко на дисплејот ќе се појави екранот Terminating Screen (види
ја сликата 3-49) а потоа уредот ќе продолжи со CH### SCANNING.
ј. Доколку иницијаторот на повикот ја прекине врската тогаш ќе се
прекине врската на сите учесници кои биле вклучени во врската. На
дисплејот на радио уредите на сите учесници кои биле вклучени во врската
краткотрајно ќе се појави екранот за раскинување на врската Terminating
Screen. Ако било кој учесник, различен од иницијаторот на повикот, реши да
се исклучи од врската тоа треба да го направи со чекорите з. и ѕ.

Слика 0-57 Мрежен повик

88
3.18.22 ALE повик во 3G+
Индивидуалниот повик се користи за воспоставување врска помеѓу два
корисника. Индивидуалниот повик може да се упати кон било која
програмирана индивидуална адреса. ALE повикот во 3G+врста на работа се
прави на следниов начин:
 Притискај го копчето [CALL] додека се појави CALL TYPE менито (3G
MANUAL, 3G AUTOMATIC, 3G BEST, 3G BROADCAST SYNC, 3G
BDCAST SYNC-ALL, 3G SEND GPS REPORT, ALE MANUAL, ALE
AUTOMATIC).
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ALE AUTOMATIC и притисни
го копчето [ENT]. ALE AUTOMATIC опцијата овозможува радио
уредот да го реализира повикот пробувајќи ги сите канали од каналската
група во согласност со LQA резултатите или од највисоката до
најниската фреквенција доколку не постојат LQA резултатите.
 Ако се селектира ALE MANUAL, каналот кој ќе се користи исто така
треба да го селектира операторот. LQA повикот ќе се обиде да го
реализира повикот во тој канал и ако повикуваната станица не е достапна
повикот завршува.
 Потоа се покажува ADDRESS TYPE менито. Со помош на копчињата
▲▼селектирај ја посакуваниот тип на адреса (INDIVIDUAL, NET,
ANY, ALL) и притисни го копчето [ENT].
 Со помош на копчињата ▲▼селектирај ја посакуваниот адреса и
притисни го копчето [ENT].
 Радио уредот ќе почне да емитира кон селектираната адреса. После
уредот ќе чека одговор.
 Кога одговорот ќе биде примен, на дисплејот ќе се покаже LINKED.
Тогаш радио уредот ќе ги направи достапни сите програмирани
системски предсетирани можности програмирани на поврзаната само
адреса.
 Врската може да биде завршена како што е опишано во параграф 3.16.5.
3.18.23 Предност на говорен повик
За време на пренос на податоци помеѓу учесниците во 3G+ врстата на работа,
преносот на податоци може времено да се прекине за да се овозможи
реализацијата на говорниот повик.

ЗАБЕЛЕШКА
За време на 3G+ врстата на работа на дисплејот се
покажува состојбата на повикот и опционалните
екрани дури и кога се процесираат статусните
пораки. Во 3G+ врстата на работа, статусната порака
се покажува во најдолниот ред. Во сите други врсти
на работа статусот на пораката не се покажува
екранот.

89
 Притисни го копчето [CALL]. Види ја сликате 3-53
 Направи ги соодветните селекции потребни за иницирање на говорен
повик
 Доколку во моментот се одвива пренос на податоци, на дисплејот ќе се
појави порака која го прашува корисникот дали сака да го прекине
преносот на податоци. Види ја сликате 3-54.
 Ако се селектира YES преносот на податоци ќе биде прекинат а ќе
продолжи говорниот повик. Види ја сликате 3-55. Ако се селектира YES
или ако се притисне копчето, говорниот повик ќе биде прекинат а ќе
продолжи преносот на податоци. Види ја сликате 3-56.

Слика 0-58 Изглед на екранот по притискање на копчето [CALL]

Слика 0-59 Екран со кој се бара потврда за прекин на преносот на податоци

Слика 0-60 Продолжување со говорниот повик

Слика 0-61 Отфрлање на говорниот повик

3.18.24 Broadcast Sync


Опцијата Broadcast Sync се користи за трансмисија на тековната временска
референца од TOD серверот на другите радио станици учесници во 3G+
мрежата. На овој начин останатите учесници во 3G+ мрежата можат да се
синхронизираат и така да овозможат комуникација во 3G+ врста на работа.
Секоја мрежа мора да содржи само еден TOD сервер. Треба да се запаметат
следниве забелешки:
 Може да се испраќа само од TOD сервер
 Не може да се испрати од радио кое е во улога на учесник
 Сите учесници кои ја примиле пораката се доведени во полна
синхронизација

90
 Го усогласува TOD времето на учесничките станици со тоа на TOD
серверот – времето на станиците учесници не смее да отстапува повеќе
+/- 7 минути за да ја примат broadcast пораката.
 Се испраќа преку еден канал
 Заради доверливост се користи многу робусен сигнал
 Има помала доверливост од опцијата BROADCAST SYNC-ALL бидејќи
каналот по кој се испраќа можеби нема добра пропагација кон сите
учесници.
 Се користи само за синхронизација на оние станици кои се во радиус на
оптичка видливост на сигналот.
Забелешки кои треба да се запаметат при BROADCAST SYNC - ALL:
 Се испраќа по сите канали во каналскиот план
 Најдобар метод за почетно формирање на 3G+ мрежа
 Најдобар метод за синхронизација на радио станици кои се на различни
растојанија надвор од дофатот на пропагацијата на површинскиот радио
бран
Забелешки кои треба да се запаметат при Scheduled BROADCAST SYNC:
 Возможно само кај TOD серверот на 3G+ мрежата
 Автоматски се справува со проблемот на одржување на
синхронизацијата на мрежата
 Добра резервна варијанта за користењето на GPS
 Метод кој може да се користи доколку не постои GPS или има само еден
за базната станица.
 Користи логички лесно запаметлив временски интервал од страна на
учесниците
 Ги доведува сите учеснички радио уреди во полна синхронизација
 Автоматскиот broadcast може да се планира преку опцијата SCHED за
време на програмирањето – оваа опција не е активна кај учесничките
радио уреди
3.18.24.1 Трансмисија на 3G+ TOD Broadcast Sync
Трансмисијата на Sync Broadcast од TOD серверот се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај BROADCAST SYNC или
BROADCAST SYNC-ALL и притисни го копчето [ENT]. Ако е селектирано
BROADCAST SYNC, TOD серверот емитира единечен TOD sync broadcast.
Ако е селектирано BROADCAST SYNC-ALL, TOD серверот емитира
повеќекратен TOD sync broadcast на различни скан фреквенции. По еден
TOD sync broadcast се емитира во секој канал од тековниот фреквентен план.

ЗАБЕЛЕШКА
На BROADCAST SYNC-ALL може да и биде
потребно повеќе од една минута за да се комплетира.
Поради ова операторот треба да се одлучи да ја
изврши оваа операција само кога е неопходна
синхронизација на целокупната мрежа, на пример,
веднаш по распоредувањето на радио уредите на
терен во услови кога GPS синхронизацијата не е
достапна.

91
3.18.24.2 Планирање на Broadcast Sync
Планирањето на периодична TOD Broadcast Sync на примарниот TOD сервер се
врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [PGM].
б. Со ▲▼ селектирај SCHED и притисни го копчето [ENT].
в. Со ◄► селектирај ADD и притисни го копчето [ENT].
г. Од OFFSET TIME екранот, со помош на нумеричките копчиња внеси
го почетното време на планираната трансмисија во однос на полноќ, UTC
(0000 Zulu), во часови и минути и притисни го копчето [ENT]. Види ја
сликата 3-57.
д. Од INTERVAL TIME екранот, со помош на нумеричките копчиња
внеси го временскиот интервал на сукцесивните TOD sync broadcast
трансмисии во часови и минути и притисни го копчето [ENT]. Види ја
сликата 3-58.
Пример: Ако операторот го внесе почетното време да биде 00:15 и временскиот
интервал да биде 00:30, тогаш првиот TOD sync broadcast ќе се случува во секој
нов UTC ден и во 0015 UTC; последователните TOD sync broadcast трансмисии
ќе се случуваат на секои 30 минути.( 00:45, 01:15, 01:45, 02:15, 02:45, итн.).
Доколку се селектира EDIT или DELETE наместо ADD во чекорот c.,
операторот може да го едитира или избрише претходно планираниот broadcast.
Види ја сликата 3-59.

Слика 0-62 Изглед на екранот - Почетно време Offset Time Screen

Слика 0-63 Изглед на екранот – временски интервал Interval Time Screen

Слика 0-64 Изглед на екранот – едитирање на планот Schedule Edit Screen

3.18.25 Краток опис на Last Ditch Voice


Опцијата Last Ditch Voice (LDV) му овозможува на операторот да испорача
преку радио уредот дигитализиран говор преку канал кој нормално не би можел
без грешка да пренесе дигитален говор. Оваа опција е дизајнирана за да
овозможи испраќање на кратка порака за итност со предконфигурирани
параметри кои треба да овозможат пренос на истата во лоши услови на
пропагација. Достапноста на ARQ трансмисијата гарантира безгрешна испорака
на пораката. Кога се прима LDV порака, поголем дел од пораката се меморизира
па потоа се пушта како плеј бек. Бидејќи има мала индикација за тоа кога ќе
заврши приемот на пораката, пораката се запамтува така да може да се

92
репродуцира подоцна доколку истата не е слушната за време на приемот. Само
една порака може да се запамти. Вообичаените сетирања не треба да се
менуваат во најголем број на случаи. LDV е возможна само во 3G врстата на
работа. Се препорачува времетраењето на пораката да биде помало од 2 минути.
3.18.26 Испраќање на LDV порака
LDV се испраќа со избор на опцијата LDV од екранот VOICE сетирање. Во
параграфите 4.4.1, 4.13 и 4.14 е опишана конфигурацијата и програмирањето.
3.18.27 Преслушување на запаметена LDV порака
Кога успешно ќе биде примена LDV порака на дисплејот ќе се појави ознаката
M одма позади ознаката SYNC или мерачот на сигналот. Само една порака
може да се прими и запамети. Преслушувањето на запаметената LDV пораката
се врши на следниов начин:
a. Со помош на копчињата ◄► селектирај M и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот ќе се појави пораката LDV MESSAGE ACTION
REPLAY/DELETE
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај REPLAY или DELETE и
притисни го копчето [ENT]. Ако е селектирано REPLAY на дисплејот ќе се
појави пораката REPLAYING LDV MESSAGE. Кога ќе заврши
репродукцијата на пораката, на екранот се појавува порака која бара потврда
за бришење на пораката. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES или
NO. Ако е селектирано DELETE, пораката ќе биде избришана.

ЗАБЕЛЕШКА
Ако е зафатен радио уредот додека ја обидуваме
пораката на дисплејот ќе се појави следното
известување CAN’T REPLAY MESSAGE IN
PROGRESS

3.18.28 Рачно испраќање на GPS извештај


Преку радио уредот РФ-5800Х-МП може да се испраќа рачен GPS извештај во
било кое време додека се наоѓа во 3G+ врста на работа и интерниот GPS ги
следи сателитите. Рачните извештаи можат да бидат пренесени дури и кога
автоматските извештаи биле оневозможени или е активирана радио тишината.
Целта каде се испраќа извештајот може да биде вообичаената Automatic Position
Reporting (APR) 3G+ адреса, или било која 3G+ индивидуална или мрежна
адреса програмирана во радио уредот. Во рачниот извештај може исто така да
биде вклучена некое подготвително укажување за некој инсталиран софтвер на
GPS серверот. Испраќање на рачниот GPS извештај се врши на следниов начин:
 Притисни го копчето [CALL].
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај SEND GPS REPORTS и
притисни го копчето [ENT].
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај: default APR address или
INDIVIDUAL или NET и притисни го копчето [ENT].
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја адресата на целта и притисни
го копчето [ENT]. Ќе се појави порака која прашува дали да се испрати
предупредување.

93
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES или NO и притисни го
копчето [ENT]. Тогаш ќе се испрати GPS извештајот.
3.18.29 Краток опис на HCMAC и FLSU 3G протоколите
High Capacity Media Access Control (HCMAC) е протокол за воспоставување на
врска сличен на Fast Link Set Up (FLSU) протоколот од STANAG 4538. радио
уредот RF-5800H го подржува двата протоколи во 3G+ врстата на работа.
Протоколот STANAG 4538 FLSU обезбедува робусно поврзување кое е погодно
за пропагации на големи далечини преку јоносверскиот бран како и за други
помалку тешки пропагациски услови. HCMAC обезбедува за малку послаба
робустност, но побрзо сканира и побрзо ја воспоставува врската.
Ограничувањата на HCMAC се следните:
 HCMAC бара 4 - 5 dB повисок Signal-to-Noise Ratio (SNR) однос – бара
попогодни каналски услови за доверлива работа отколку што му треба на
FLSU. HCMAC работата треба да е доверлива во услови кога DV6 и ME6
говорните сетирања се доверливи.
 HCMAC бара пропагациското каснење да биде помало од 10
милисекунди – станиците да не бидат оддалечени повеќе од 2000
километри.
 Радио станицата која е програмирана за работа со HCMAC не може да
комуницира со станицата која е програмирана за работа со FLSU
 Кога се работи со HCMAC, временскиот период пред да се изгуби
(мерачот на синхронизација се смалува на нула) синхронизацијата е
пократок во однос на тој кога се работи со FLSU.
Операторот е тој кој одредува дали ќе работи со FLSU или HCMAC по пат на
селектирање на типот на каналскиот план преку подвижниот дисплеј со
тастатура. Типот на каналскиот план (4538 или HCMAC) се специфицира како
дел на каналскиот план кога се врши програмирањето со помош на RF-6550H
RPA апликацијата. На пример, каналски план кој користи FLSU може да биде
именуван DAY_4538 а каналскиот план кој користи HCMAC може да биде
именуван DAY_HCMAC. Каналскиот план може да биде селектиран како што е
опишано во параграфот 3.18.6.
3.18.30 Испраќање на IP податоци
Радио уредот РФ-5800Х-МП овозможува безжичен IP што им дозволува на
радио операторите да користат IP базирани софтверски апликации за
персонални компјутери. Со Harris Wireless Messaging Terminal (WMT), радио
уредот може во потполност да се интегрира било во LAN или WAN мрежа
користејќи го етернет приклучокот на радио уредот. Кога е конфигуриран за IP
пренос на податоци, радио уредот ќе испорачува податочни пакети кон
далечните радио станици врз база на информациите за рутирање програмирани
во радио уредот. Процесирањето на радио пакетите користи конгломерација
(мешавина на) и компресија на IP податочни пакети заради подобрување на
ефикасноста при преносот на податоците. Апликациите треба да бидат
толерантни на поголеми каснења на испорачаните пакети кои се случуваат како
резултат на проблематичните ВФ канали.
Веднаш штом радио уредот ќе биде програмиран со конфигурација која
подржува IP пренос на податоци (погледај во параграфот 4.4.8), радио уредот се
става во 3G врста на работа и се синхронизира. По синхронизацијата било кој

94
влез на IP податоци во радио уредот преку Ethernet или PPP приклучокот се
процесира и може автоматски да се пренасочи до далечната станица зависно од
целната адреса и од тековната состојба на каналот. Ако каналот(-ите), целната
станица и/или локалната станица се зафатени, радио уредот ќе ги стави пакетите
во ред на чекање. Штом радио уредот утврди дека каналот е на располагање, тој
ќе се обиде да го искористи каналот за да ги испрати пакетите кои се на чекање,
притоа проверувајќи дека рокот на пакетите не истекол. Пакетите примени од
радио уредот преку било кој приклучок се рутираат во согласност со рутите
специфицирани во рутинг табелите на радио уредот. Примените пакети кои не
можат да бидат рутирани се отфрлаат така да тие нема да продолжат со
пропагација низ комуникацискиот систем. IP податоците може да се
испорачуваат било ARQ (потврдени) или non-ARQ (непотврдени). Операторот
може да специфицира преку селектирање на системско предселектирање кое е
способно за саканиот трансфер на податоци. Испраќањето IP на податоци бара
употреба на . врста на работа. Може да се користи само High-throughput Data
Link (XDL) модемот. За да се изврши програмирањето неопходна е High
Frequency Radio Programming Application (HF RPA) апликацијата.

ЗАБЕЛЕШКА
Податоците кои доаѓаат преку PPP приклучокот ќе
бидат рутирани врз основа на рутинг табелата на
радио уредот како за отворен така и за криптиран
текст.

ЗАБЕЛЕШКА
Бидејќи пропусниот опсег во ВФ подрачјето е
ограничен, испраќањето на податочен сообраќај
преку ВФ канал може да трае многу долго и може да
го држи долго време зафатен ВФ каналот.
Одговорноста е на мрежниот планер и на радио
операторот во поглед на ограничувањето на IP
базираниот податочен сообраќај кој се транспортира
преку безжичната HF мрежа.
3.18.31 CTI функционалност
CTI функционалноста му овозможува на операторот да го поврзи радио уредот
РФ-5800Х-МП на тактичкиот мрежен хаб РФ-6010 преку PPP кабелот. Оваа
конфигурација дава можност на персоналот од базата да комуницира со
распоредените радио уреди или со мрежата на распоредени радио уреди преку
телефонскиот систем на базата. Во оваа конфигурација радио уредите работат
во 3G+ врста на работа. Во следните подпараграфи радио уредот РФ-5800Х-МП
кој е поврзан на РФ-6010 ќе го нарекуваме базна станица а распоредениот радио
уред со CTI способност ќе го нарекуваме учесничка станица.

ЗАБЕЛЕШКА
Ова упатство дава информации само за употреба на
Харрисовиот радио уред РФ-5800Х-МП. Детални
информации за користењето на Harris РФ-6010 или

95
планирањето на мрежата се наоѓаат во корисничкото
упатство на РФ-6010.

3.18.31.1 Работа како базна станица


Радио уредот ја превзема улогата на CTI базна станица кога е поврзан со уредот
РФ-6010 преку PPP кабел и РФ-6010 иницира CTI комуникации преку него. За
време на воспоставувањето на CTI телефонски повик, рачната слушалка ќе биде
блокирана. Кога е блокирана рачната слушалка од неа нема да слуша никаков
аудио сигнал освен биповите кои укажуваат на 3G поврзувањата. Доколку
операторот се обиде да ја притисне рачната слушалка за да почне трансмисија
ќе слушне тон кој укажува дека слушалката во тој момент е блокирана. Додека
уредот е во состојба на CTI повик само копчето [CLR] ќе функционира на
начин опишан во параграфот 3.18.31.4
3.18.31.2 Поврзување со RF-6010
Радио уредот РФ-5800Х-МП се поврзува со РФ-6010 со неговиот PPP кабел. PPP
конекцијата мора да биде конфигурирана со брзина на пренос од 115.2 kbps.
Доколку брзината на пренос на базната станица се сетира на било која друга
вредност на дисплејот ќе се појави известувањето CTI GATEWAY INVALID
PPP BAUD кое укажува на грешка во конфигурацијата. Оваа порака ќе се
појави по вклучувањето на радио уредот или по ставањето на радио уредот во
3G+ врста на работа.
3.18.31.3 Екрани на базната станица
Во следните подпараграфи се дадени информации за изгледот на екраните на
базната станица.
3.18.31.3.1
Иницир
ан повик од RF-6010
Кога повикот се иницира од RF-6010 се случува следното:
 По приемот на барањето за повик на дисплејот се покажува стандардниот
3G повикувачки екран
 Кога ќе се воспостави врската во 3G+ врстата на работа, се слуша тон во
рачната слушалка на учесничката станица и на базната станица. На
дисплејот се покажува екранот на воспоставена врска кој трае за време на
времетраењето на телефонскиот повик, освен доколку не се појави
известување од повисок приоритет како на пример CALL COMPLETE
или WARNING: HIGH VSWR. Види ја сликата 3-60.
 По завршувањето на повикот (било од страна на учесничкиот оператор
било од страна на телефонскиот оператор) на дисплејот накратко ќе се
појави известувањето TERMINATING PHONECALL пред радио уредот
да се врати во скан состојба.

Слика 0-65 Изглед на екранот при CTI врска

96
3.18.31.3.2
Повик
инициран од учесничката станица
Кога повикот се иницира од учесничката станица се случува следното:
 За време на фазата на воспоставување на врската за потребите на
телефонскиот повик инициран од учесничката станица на дисплејот се
покажува стандардниот 3G приемен екран.
 Кога ќе се воспостави врската во 3G+ врстата на работа, се слуша тон во
рачната слушалка на учесничката станица и на базната станица. На
дисплејот се покажува екранот на воспоставена врска кој трае за време на
времетраењето на телефонскиот повик, освен доколку не се појави
известување од повисок приоритет како на пример CALL COMPLETE
или WARNING: HIGH VSWR. Види ја сликата 3-62.
 По воспоставувањето на 3G врската, учесничката станица ќе го проследи
телефонскиот број. За време на проследувањето на телефонскиот број кој
се повикува од страна на учесничката станица, дисплејот на базната
станица ќе изгледа нормално како 3G екран при воспоставување врска,
со информација за проследувањето во дното на дисплејот. Види ја
сликата 3-61.
 Успешното проследување на бројот ќе биде покажано на дисплејот преку
известувањето MESSAGE COMPLETE на дното на дисплејот.
 По приемот на телефонскиот број од учесничката станица базната
станица ја покажува оваа порака на дното на дисплејот. Сепак за
времетраењето на повикот ќе ја покажува пораката TELEPHONY
SERVICE во дното на дисплејот доколку некоја друга статусно
известување не се покаже на дисплејот. Овие известувања се покажуваат
во најдолниот ред на дисплејот со времетраење од 3 секунди.
 По приемот на бараниот телефонски број од учесничката станица,
возможно е од некоја причина CTI повикот да биде одбиен. Таква
причина може да биде неповрзаноста со РФ-6010 или повикуваниот број
да е зафатен. Кога ова ќе се случи, причината поради која е одбиен
повикот автоматски ќе и биде испратен на учесничката станица. Откако
ќе биде испратена информацијата за причината на одбивањето на
повикот. Базната станица ќе чека учесничката станица да ја прекине
врската или да истече дозволеното време на врската, без разлика што
попрво ќе се случи.
 По завршувањето на CTI повикот било од страна на учесничкиот
оператор било од страна на телефонскиот оператор на дисплејот
накратко ќе се појави известувањето TERMINATING PHONECALL
пред радио уредот да се врати во скан состојба.

Слика 0-66 Прием на телефонскиот број

97
3.18.31.4 Завршување на CTI повиците
Додека е во тек CTI повик, операторот на базната станица е спречен да ја
притиска рачната слушалка и користењето на тастатурата, освен од употребата
на тастатурата за завршување на CTI повикот. Завршувањето на повикот се
врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе се покаже прашањето
TERMINATE PHONECALL?.
б. Доколку се селектира YES, телефонскиот повик ќе биде завршен и
радио уредот ќе се врати во скан состојба. Доколку се селектира NO, или се
притисне копчето [CLR], телефонскиот повик ќе продолжи да трае.
3.18.31.5 CTI автоматски го прекинува преносот на податоци
Доколку базната станица е во податочна комуникација со друг или други радио
уреди, кога барањето за повик потекнува од РФ-6010, податочните комуникации
автоматски ќе бидат одложени. Нема потреба од реакција на операторот.

ЗАБЕЛЕШКА
Барањето за CTI повик од РФ-6010 нема да го
прекине 3G говорниот повик кој е во тек.

3.18.31.6 Ракување со учесничката станица


Радио уредот ја превзема улогата на CTI учесничка станица доколку PPP
кабелот помеѓу РФ-6010 и радио уредот е откачен или РФ-6010 не успее да
иницира CTI комуникација со радио уредот.
Во следните подпараграфи е опишана работата на учесничките станици во CTI
врста на работа.
3.18.31.6.1
Телефо
нски повик
CTI повикот овозможува преку радио уредот РФ-5800Х-МП кој се наоѓа кај
учесникот да се направи телефонски повик кон телефон кој е дел од
телефонскиот систем што е поврзана на РФ-6010. Тоа се прави на следниов
начин:
a. Притисни го копчето [CALL].
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај ја врстата на повик PHONE.
в. Со помош на тастатурата внеси го бројот кој сакаш да го повикаш и
притисни го копчето [ENT].

ЗАБЕЛЕШКА
Должината на телефонскиот број е ограничена на 25
цифри. Оваа должина може да биде подолга отколку
должината на телефонските броеви кои ги користи
РФ-6010.

98
Штом ќе се внесе телефонскиот број од страна на учесникот, се случува
следното:
 Доколку бројот не е форматиран исправно, на дисплејот ќе се појави
известувањето INVALID PHONE NUMBER. Со притискање на копчето
[CLR] се враќаме на чекорот c. Доколку бројот е исправен, на дисплејот
ќе се појави известувањето CALLING <RADIO NAME>NUMBER
 Кога успешно ќе се воспостави врската во врста на работа се слуша тон
во рачната слушалка на учесничката станица и на базната станица а на
дисплејот се покажува екранот кој изгледа како на сликата 3-62.
 Учесничката станица тогаш продолжува со преносот на внесениот
телефонски број кон базната станица. Види ја сликата 3-63.
 Доколку учесничката станица е конфигурирана да има повратно ѕвонење,
во нејзината слушалка ќе се слушнат три кратки ѕвонење проследени со
период на тишина. Оваа звучна шема ќе се повторува со слушалката се
додека операторот на ученичката станица не ја притисне слушалката или
операторот на телефонот не ја подигне слушалката.
 Ако поради било која причина повикот биде одбиен од базната станица
или од РФ-6010 причината поради која е одбиен повикот автоматски ќе
биде примен од учесничката станица. Учесничката станица автоматски
ќе го прекине повикот и ќе се врати во состојба на сканирање со
причината за одбивање на повикот прикажана на дното од дисплејот. (Во
табелата 3-12 се дадени можни причини за одбивање на повикот).
 Доколку не прими известување за одбивање на повикот операторот може
да ја притисне слушалката и да зборува.

ЗАБЕЛЕШКА
Нема повратна информација која му сигнализира на
операторот на учесничката станица дека
телефонскиот операндот одговорил на повикот.
Дури ако е овозможен CTI повратниот повик,
повратните тонови ќе продолжат да се генерираат се
додека некој од операторите не ја притисне
слушалката. Се препорачува телефонскиот оператор
да ја притисне слушалката при одговарањето на
повикот за да се осигура успешна комуникација
Направи ја следната процедура за да го завршиш CTI повикот:
 Притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе се појави прашањето
TERMINATE PHONECALL?.
 Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот накратко ќе се појави известувањето
TERMINATING PHONE CALL проследено со CH### SCANNING.

Слика 0-67 Екран за остварена CTI врска

99
Слика 0-68 Проследување на телефонскиот број

Табела 3-12 Причини за одбивање на CTI повик


Причина Значење
NO HUB Базната станица не е поврзана со РФ-6010.
PHONE Пратениот телефонски број е непознат или
UNREACHABLE недостапен за РФ-6010.
PHONE BUSY Бираниот број е зафатен
NO REASON Бираниот број е одбиен од непозната причина

3.18.31.6.2
Мрежен
телефонски повик
Иако учесничката станица не е во можност да оствари мрежен повик, таа може
да прими мрежен повик кој бил инициран од телефон на базната станица.

ЗАБЕЛЕШКА
Доколку е овозможен CTI повратниот повик во
учесничката станица, ќе има звучна индикација (три
кратки ѕвонења) при приемот на мрежниот повик.
Доколку не е овозможен CTI повратниот повик,
нема да има никаква индикација за дојдовниот
мрежен повик.

ЗАБЕЛЕШКА
Мрежниот CTI повик може да се направи само од
телефон кој користи мрежен телефонски број кој е
програмиран во радио уредот со помош на RPA.

3.18.31.6.2.1 Радиодифузен CTI мрежен повик


Кога типот на CTI мрежниот повик на базната станица е сетиран како
радиодифузен (broadcast), учесничкиот оператор нема да го гледа екранот кој го
прикажува статусот на 3G повикот. Наместо тоа, кога успешно ќе се воспостави
3G врстата на работа, ќе се слуша тон во слушалките на учесничката станица и
базната станица. На дисплејот се гледа екранот кој е прикажан на сликата 3-62.
Доколку учесничката станица е конфигурирана да има повратен повик, во
слушалката ќе се чуе серија од три ѕвонења проследени со период на тишина.
Оваа звучна шема ќе се повторува се додека некој од операторите на
учесничката станица или телефонскиот оператор не ја тастува слушалката. Од
овој момент операторот може да ја притиска слушалката и да зборува.
Напуштањето на радиодифузниот CTI повик се врши на следниов начин:

100
a. Од учесничката станица, притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе
се покаже прашањето LEAVE PHONECALL. Ако не се направи ова
повикот ќе заврши кога ќе се спушти слушалката.
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот накратко ќе се појави известувањето LEAVING
PHONECALL проследено со CH### SCANNING. Доколку оваа станица
била последна во CTI мрежниот повик, повикот ќе заврши.

3.18.31.6.2.2 Мрежна CTI прозивка


Кога типот на CTI мрежниот повик на базната станица е сетиран како role call
(прозивка), операторот на учесничката станица нема можност да го гледа
екранот кој го прикажува статусот на 3G повикот додека радио уредите ја
воспоставуваат врската. Кога ќе се прими одговор од некој друг учесник во
мрежата во најдолниот ред на дисплејот ќе се покаже известувањето
RESPONSE FROM проследено со името на станицата која одговорила. Во
слушалките на учесничката станица и базната станица ќе се слуша тон. На
дисплејот се гледа екранот кој е прикажан на сликата 3-62.
Доколку учесничката станица е конфигурирана да има повратен повик, во
слушалката ќе се чуе серија од три ѕвонења проследени со период на тишина.
Оваа звучна шема ќе се повторува се додека некој од операторите на
учесничката станица или телефонскиот оператор не ја тастува слушалката. Од
овој момент операторот може да ја притиска слушалката и да зборува.
Напуштањето на мрежната CTI прозивка се врши на следниов начин:
a. Од учесничката станица, притисни го копчето [CLR]. На дисплејот ќе
се покаже прашањето LEAVE PHONECALL. Ако не се направи ова
повикот ќе заврши кога ќе се спушти слушалката.
б. Со помош на копчињата ▲▼ селектирај YES и притисни го копчето
[ENT]. На дисплејот накратко ќе се појави известувањето LEAVING
PHONECALL проследено со CH### SCANNING. Доколку оваа станица
била последна во CTI мрежниот повик, повикот ќе заврши. Додека е трае
повикот прозивка возможно е да се видат станиците кои учествуваат во
повикот. Погледај го параграфот 3.18.20.

3.18.31.6.3
Преднос
т на CTI повик
За време на пренос на податоци помеѓу учесниците во 3G врстата на работа,
преносот на податоци може времено да се прекине за да се овозможи
реализацијата на CTI телефонскиот повик. Оваа функционалност е слична со
функционалноста - предност на говорен повик – опишана во параграфот 3.18.23.

ЗАБЕЛЕШКА
Не е возможно привремено да се прекине 3G
говорниот повик во интерес на CTI телефонскиот
повик.

101
3.19 Работа со кратки (SMS) пораки
Short Message Service (SMS) опцијата овозможува пренос на текст базирани
пораки преку радио уредот РФ-5800Х-МП. SMS појдовните пораки се внесуваат
а примените се отчитуваат преку дисплејот. SMS функционалноста овозможува
комуникација кога говорната комуникација не е пожелна. SMS
функционалноста исто така може да биде конфигурирана да прима пораки и
кога не е присутен операторот. SMS може да се испраќаат во отворена врста на
работа (PT) или во криптирана Cipher Text (CT).
3.19.1 SMS Предуслови
За да може да се користи SMS функционалноста потребна е апликацијата HF
RPA V6.0 и фирмвер верзија на радио уредот 1.5.1. SMS функционалноста е
возможна во 3G и 3G+ врстата на работа. За да се користи SMS
функционалноста, сите радио уреди во мрежата мораат да бидат во 3G sync и
TOD на сите уреди мора да е усогласено. Повеќе информации за 3G врстата на
работа се дадени во параграфот 3.17 а за 3G+ во параграфот 3.18.
3.19.2 Краток опис на SMS функционалноста
SMS е достапна само кога во фајлот за радио планот е селектирана за работа со
SMS овозможени мрежи. Достапна е преку PGM>CONFIG>SMS>SETTINGS.
Конфигурабилните SMS параметри на текст пораката ја вклучуваат опцијата
Text Entry преку која корисникот може да го внесе текстот на SMS пораката.
Корисникот има можност да ги активира или деактивира опциите Auto Display,
Auto Backlight и Tone Alert. Со активирањето и деактивирањето на овие опции
се дефинира начинот на кој пораките ќе бидат прикажувани и на кој начин
корисникот ќе биде предупреден дека пристигнала нова порака. Покрај тоа
радио уредот е програмиран автоматски да ги меморира примените пораки кои
потоа можат да се гледаат, препраќаат и проследуваат по желба на корисникот.
SMS сетирањата му овозможуваат на корисникот радио уредот РФ-5800Х-МП
да го конфигурира за сообраќај и текст пораки. На пример Automatic Repeat
reQuest (ARQ) параметрите се сетираат во овој дел. Повеќе информации за SMS
сетирањата се дадени во параграфот 4.8. Корисникот исто така има можност да
ги сетира или запамети вообичаените SMS сетирања кои може да ги направи
преку сетирањето на радио уредот или преку апликацијата HF RPA V6.0.
3.19.2.1 Предвидување на текст
Опцијата Text Prediction (позната и како предвидлив текст), кога е овозможена,
му помага на корисникот преку инсертирање на карактери за време типкањето
на тастатурата, базирано врз база внесени/користени (entry/use) шаблони.
Инсертирањето на текстот е базиран на користењето на алгоритамот кој ги
анализира шаблоните на користење на текстот. Овој алгоритама “учи“ врз база
на карактер секвенците кои ги има во испратените или примените пораки.
3.19.2.2 Снимени пораки
SMS ја има опцијата снимени пораки (Canned Messages) која му овозможува на
корисникот да внесе и запамети пораки кои ќе ги користи во иднина. Оваа
опција овозможува да бидат снимени најмногу 10 пораки. Овие пораки можат
да бидат далечински даунлодирани. Оваа опција е корисна кога треба пораките
кои се однесуваат на планот на мисијата, да бидат брзо селектирани и испратени
во една или повеќе радио мрежи.

102
3.19.3 Испраќање на нови SMS пораки
Со оваа процедура се објаснува како се испраќаат SMS пораки преку предната
плоча на радио уредот (радио уредот не е во врска).
 Притисни го копчето [OPT].
 Со помош на ◄► селектирај MSG и притисни [ENT].
 Со помош на ◄► селектирај SMS и притисни [ENT].
 Со помош на ◄► селектирај NEW и притисни [ENT].
 Од MESSAGE TYPE со помош на▲▼ селектирај некој од можните
опции NEW MSG, CANNED MSG, LAST SENT MSG, or LAST
ENTERED MSG. Доколку дотогаш не биле испратени пораки селектирај
NEW MSG или CANNED MSG (ако е достапна). Види ги сликите 3-64 и
3-65.
 Ако е ова нова порака, со помош на тастатурата внеси/едитирај го
текстот на пораката. За да пристапиш кон специјалните симболи и
карактери додека ја внесуваш пораката, притисни го копчето . Со
повторно притискање на истото копче корисникот може да селектира
TEXT ENTRY MODE. Со помош на▲▼ може да селектира една од
можностите Insert ‘I’ или Overwrite ‘O’. Со притискање на истото копче
по трет пат корисникот може да селектира TEXT PREDICTION заради
вклучување или исклучување на истата. Со помош на▲▼ селектирај ON
‘P’ или OFF. Кога пораката ќе биде комплетирана притисни ко копчето
[ENT]. Види ја сликата 3-66.
 Со помош на▲▼ селектирај ја посакуваната SEND TO дестинација,
STATION или NET и притисни ко копчето [ENT].
 Со помош на▲▼ селектирај ја адресата STATION ADDRESS или NET
ADDRESS, на која ќе биде испратена пораката и притисни ко копчето
[ENT]. На сликите 3-67 и 3-68 се дадени примери на пораки кои биле
испратени на некоја станица.

Слика 0-69 Внеси нова порака

Слика 0-70 Тип на порака, Нова порака

Слика 0-71 Внесување на специјални карактери

103
Слика 0-72 Испрати кон станица

Слика 0-73 Адреса на станицата

3.19.4 Проследување на SMS пораки


Со оваа процедура се опишува како да се проследат примените SMS пораки на
друга станица:
 Притисни го копчето [OPT].
 Со помош на ◄► селектирај MSG и притисни [ENT].
 Со помош на ◄► селектирај SMS и притисни [ENT].
 Со помош на ◄► селектирај SELECT а потоа со помош на▲▼дојди до
примената пораката која сакаш да ја препратиш и притисни [ENT]. Види
ја сликата 3-69.
 Со помош на ◄► селектирај со помош FORWARD и притисни [ENT].
Види ја сликата 3-70.
 Текстот на пораката може да биде едитиран или оставен каков што е.
Кога пораката ќе биде комплетирана притисни ко копчето [ENT] за да
биде испратена. Види ја сликата 3-71.
 Со помош на▲▼ селектирај ја посакуваната SEND TO дестинација,
STATION или NET и притисни ко копчето [ENT].
 Со помош на▲▼ селектирај ја адресата STATION ADDRESS или NET
ADDRESS, на која ќе биде проследена пораката и притисни ко копчето
[ENT].

Слика 0-74 Селектирање на порака која треба да се проследи

Слика 0-75 Проследување на порака

104
Слика 0-76 Испраќање на проследена порака

3.19.5 Препраќање на последно испратената SMS порака


Со оваа процедура се опишува како да се проследат веќе испратените SMS
пораки на друга станица:
 Притисни го копчето [OPT].
 Со помош на ◄► селектирај MSG и притисни [ENT].
 Со помош на ◄► селектирај SMS и притисни [ENT].
 Со помош на ◄► селектирај NEW и притисни [ENT].
 Од MESSAGE TYPE со помош на▲▼ селектирај LAST SENT MSG и
притисни [ENT]. Види ја сликата 3-72.
 Текстот на пораката може да биде едитиран или оставен каков што е.
Кога пораката ќе биде комплетирана притисни ко копчето [ENT] за да
биде испратена.
 Со помош на▲▼ селектирај ја посакуваната SEND TO дестинација,
STATION или NET и притисни ко копчето [ENT].
 Со помош на▲▼ селектирај ја адресата STATION ADDRESS или NET
ADDRESS, на која ќе биде проследена пораката и притисни ко копчето
[ENT].

Слика 0-77 Препраќање на последната испратена порака

3.19.6 Прегледување на примените SMS пораки


Со оваа процедура се опишува како да се прегледаат веќе примените SMS
пораки. Кога ќе пристигне нова порака, постојат две врсти на индикации.
Првата е Auto Display SMS поп-уп на дислејот. Кога ќе биде примена SMS
пораката таа ќе биде покажана на дисплејот. Auto Display SMS опцијата може да
биде активирана и деактивирана од менито PGM>CONFIG>SMS>SETTINGS.
Лево од SMS* менито ќе се појави ѕвездичка (*) која индицира дека
пристигнала нова порака. Втората врста на индикација на пристигање на нова
порака овозможува непрекината работа. Корисникот е нотифициран со (*) од
двете страни на SCAN дека пристигнала нова порака заедно со индикаторот на
бројот на пораката. Пораката се држи во меморијата се додека не биде
избришана од страна на корисникот. Повеќе пораки можат да бидат
примани/гледани и ставени во листа на чекање редоследно како што биле
примени. Ознаката ‘Mxx’, која се појавува на дисплејот укажува дека повеќе
пораки се на чекање за гледање. На пример, пораката број 2 ќе биде означена со
M02, третата со M03, и така натаму. Види ја сликата 3-73. Прегледувањето на
пораките се врши на следниов начин:
a. Притисни го копчето [OPT].

105
б. Со помош на ◄► селектирај MSG и притисни [ENT].
в. Со помош на ◄► селектирај SMS*и притисни [ENT]. * индицира дека
пристигнала нова SMS порака.
г. Со помош на ▲▼разгледувај ги примените пораки. Радио уредот може
да запамти максимално 10 пораки.

Слика 0-78 Индикатор на повеќе SMS пораки

3.19.7 Бришење на SMS пораки


Со оваа процедура се опишува како да се избришат една или сите SMS пораки
од меморијата.
a. Притисни го копчето [OPT].
б. Со помош на ◄► селектирај MSG и притисни [ENT].
в. Со помош на ◄► селектирај SMS и притисни [ENT].
г. За бришење на една порака:
 Со помош на◄► селектирај SELECT а со помош на ▲▼лоцирај ја
пораката која треба да ја избришеш и притисни [ENT].
 Со помош на◄► селектирај DELETE и притисни [ENT].
 Селектирај YES за да ја избришеш пораката.
д. За бришење на сите пораки:
 Со помош на ◄► селектирај DELETE_ALL и притисни [ENT].
 со помош на ▲▼ дојди до Delete селекциите, селектирај Delete па ALL
RCVD MSGS и притисни [ENT].

3.20 Фреквентен хопинг (HOP)


Најчесто употребуваната техника за трансмисиона сигурност (TRANSEC) е
техниката на фреквентното потскокнување (hopping), (исто така позната како
ECCM). Способноста за фреквентно поскокнување обезбедува напредна против
заштита од попречувањето на комуникациите. Во HOP врстата на работа,
предајната фреквенција брзо се менува така што е тешко да се прислушува или
попречува сигналот. Како дополнителна сигурност дигитализираниот говор и
податоци можат да се криптираат. Кај хопингот многу важна работа е
синхронизацијата. Синхронизацијата е процес на усогласување на HOP
сигналите во многу мали временски интервали. Ова може да се постигне било
мануелно било со употреба на GPS. Радио уредот РФ-5800Х-МП користи три
типа на фреквентен хопинг.
ЗАБЕЛЕШКА
Фреквентниот хопинг кој го користи РФ-5800Х-МП
не е компатибилен со хопингот кој се користи кај
серијата радио уреди AН/ПРЦ-138 и РФ-5000/РФ-
5200

106
3.20.1 Краток опис – Широкопојасен хопинг
Широкопојасниот хопинг прекрива цел фреквентен појас дефиниран со долна и
горна фреквенција, специфицирани како множители од 100 Hz. Исклучување на
фреквентни појаси исто така може да биде програмирано и во тој случај РФ-
5800Х-МП ќе ги користи сите неисклучени фреквенции помеѓу горната и
долната гранична фреквенција. Минимално дозволен фреквентен појас е 15 kHz
со индивидуален фреквентен опсег од 2 kHz. Максималниот фреквентен опсег
за хопинг е 1.9995 MHz. Овие фреквенции го дефинираат опсегот во кој радио
уредот ќе ги врши потскокнувањата. Ако корисниот опсег е помал од 15 kHz,
тој опсег не може да се користи. Во хопинг врстата на работа каплерот мора да
биде деактивиран и да се користи широкопојасна антена. Види го параграфот
3.14.4.
3.20.2 Краток опис – Теснопојасен хопинг
Теснопојасниот хопин користи фреквенции околу дефиниран опсег на една
централна фреквенција (Fc). Опсегот мора да е множител на 5 kHz. Погледај ја
табелата 3-13. Во најголем број на случаи, Fc е во средината на опсегот (на
пример кај Fc = 3 MHz се користат по 7.5 kHz горе и доле) Види го параграфот
3.20.3 за исклучоци од ова правило..

Табела 3-13 Опсег/централна фреквенција


Централна фреквенција/MHz Опсег
2.0 MHz<=Fc<3.495 MHz 15 kHz
3.5 MHz<=Fc<4.995 MHz 42 kHz
5.0 MHz<=Fc<9.995 MHz 81 kHz
10 MHz<=Fc<14.995 MHz 120 kHz
15 MHz<=Fc<19.995 MHz 201 kHz
20 MHz<=Fc<24.995 MHz 252 kHz
25 MHz<=Fc<29.845 MHz 303 kHz
29.850 MHz<=Fc<29.995 MHz 300-156 kHz

ЗАБЕЛЕШКА
Централната фреквенција мора да биде делива со 5
kHz. Поради фактот дека најниската носечка
фреквенција која се користи е 2.0 MHz а највисоката
е 29.995 MHz, централните фреквенции во близина
на овие граници резултираат во несиметричен
хопсет.

107
3.20.3 Краток опис – специјални случаи со централна
фреквенција
Бидејќи фреквенциите под 2.0 MHz и над 29.997 MHz не се дозволени за
користење, РФ-5800Х-МП прави прилагодување на опсегот кога централните
фреквенции се блиску до границите. Централните фреквенции над 29.850 MHz
или под 2.015 MHz предизвикуваат смалување на вкупниот опсег. Највисоката
фреквенција се одредува со додавање на опсегот на најниската фреквенција во
хопсетот. Ако горната фреквенција надминува 29.999 MHz опсегот е смален на
тој начин да највисоката фреквенција која се користи да не биде повисока од
29.999 MHz. На пример, ако централната фреквенција е 29.995 MHz, хопсетот
на фреквенции се состои од фреквенциите од 29.845 MHz до 29.998 MHz (52
различни носечки фреквенции) за вкупен опсег од 156 kHz.
3.20.4 Краток опис – потскокнување по листа
Листа хопингот му овозможува на корисникот да ги специфицира фреквенциите
кои ќе се користат за хопинг. Минимум пет фреквенции мора да бидат
селектирани а максимум 50 фреквенции како множители на 100 Hz. Листата на
фреквенции може да биде специфицирана во опсегот од 2 - 30 MHz , со
минимална меѓусебна сепарација од 2 kHz . Каплерот мора да биде деактивиран
и да се користи широкопојасна антена за да се спречи креирање на состојба со
висок VSWR во резонантната антена. Види го параграфот 3.14.4.
3.20.5 Синхронизација
За да можат две или повеќе радио станици во мрежата да комуницираат со HOP
врста на работа тие мора да бидат синхронизирани. Синхронизацијата
обезбедува сите радио уреди во мрежата ја користат истата фреквенција во ист
временски интервал. За почеток кај сите радио уреди мора TOD времето да биде
во рамки на ±1.5 минута во однос на Net Control Station’s (NCS) со цел
синхронизацијата да биде успешна. Има различни степени на синхронизација
кои се објаснети во следните параграфи.
3.20.6 Синхронизација на GPS TOD
Радио уредите кои добиваат и ја користат информацијата за времето од GPS
модулот се во GPS синхронизација. Тие се можат да комуницираат со други
радио уреди во мрежата кои се GPS синхронизирани. Кога се употребува
хопинг со GPS синхронизација, синхронизацијата се обновува секои два часа, се
додека системот се наоѓа во зоната на покривање на GPS сателитите. Доколку се
излезе од зоната на покривање станицата мора рачно да се синхронизира на
секои шест часа. Во спротивно може да се прекине комуникацијата.

ЗАБЕЛЕШКА
Строго се препорачува сите радио уреди да
одржуваат и користат Coordinated Universal Time
(UTC, GMT или Zulu) со цел да се обезбеди
конзистентност помеѓу нив. Прецизноста на времето
е исто така задолжителна како основа за
синхронизацијата на сканирањето низ канали,
синхронизацијата на фреквентното потскокнување,

108
S4538 синхронизацијата на времето и автоматското
известување на позицијата.

3.20.7 Рачна синхронизација


Рачната синхронизација е начин на синхронизација на радио уредите во
мрежата без да се користи GPS синхронизација. До Net Control Station (NCS) се
испраќа барање за синхронизација при што се инсистира за трансмисија на
специјална синхронизација. NCS реагира со испраќање на информација за
времето преку радио каналот (кој е предсетиран) кој сите радио уреди ќе го
користат за синхронизирање на нивните часовници. Кога за потскокнување се
користи канал со рачна синхронизација тогаш операторот мора да врши
обновување на синхронизацијата на радио уредот РФ-5800Х-МП на секои шест
часа.
3.20.8 Радиодифузна синхронизација(пасивна синхронизација)
Радиодифузната синхронизација е алтернативен метод на рачната
синхронизација. Еден радио уред (обично NCS) емитира и барање за
синхронизација и синхронизационен одговор и на тој начин овозможува
останатите уреди во радио мрежата да извршат рачна синхронизација.
3.20.9 Барање за синхронизација (Sync)
Барањето за синхронизација е начин на барање влез во HOP мрежа со користење
на Over-The-Air (OTA) сигнализацијата. Корисниците испраќаат барање за
синхронизација преку редната плоча на радио уредот РФ-5800Х-МП. Кога
управната радио станица NCS ќе го прими барањето за синхронизација,
операторот автоматски се нотира а системот автоматски испраќа
синхронизационен одговор, доколку радио уредот е програмиран автоматски да
одговори. После успешниот прием на синхронизациониот одговор, радио
уредот барател го нотифицира операторот дека на располагање е рачното време
во денот Time-Of-Day (MTOD) и дека ова време може да се искористи за
комуникација во мрежата. Кога се испраќа барање за синхронизација, барателот
го селектира HOP предсетирањето, и системот автоматски избира четири
случајни фреквенции од тековниот хопсет за да го испрати барањето до
управната станица. Доколку барањето за синхронизација стане неуспешно
операторот мора рачно да испрати повторно барање.
3.20.10 Синхронизационен одговор
Синхронизациониот одговор нормално се дава од управната станица. Кога
управната станица ќе прими од учесничката станица барање за синхронизација,
радио уредот автоматски испраќа синхронизационен одговор. Управната радио
станица или определен радио уред треба да бидат единствени уреди во мрежата
кои се програмирани да одговараат на барањата за синхронизација.
3.20.11 Селектирање на HOP врстата на работа
Притисни на [MODE] повеќе пати за да се придвижиш низ расположливите
врсти на работа се додека не се покаже HOP, а потоа притисни на [ENT] за да ја
селектираш HOP врстата на работа.

ЗАБЕЛЕШКА

109
Радио уредот не може да се стави во HOP врстата на
работа доколку претходно не е извршено HOP
програмирање. Погледај во параграфот 4.9 за
дополнителни информации за програмирање на HOP
врстата на работа.

Ако GPS приемникот е поврзан и вклучен или е инсталирана опција, РФ-5800Х-


МП автоматски ќе се синхронизира со сателитското време. Ако GPS е на
располагање, РФ-5800Х-МП кој е во HOP мрежа мора рачно да се
синхронизира. Погледај во параграфот 3.20.13 за дополнителни информации.

ЗАБЕЛЕШКА
Ако било кој радио уред во HOP мрежата ја
покажува пораката GPS MAINT REQUIRED, тогаш
задолжително е за сите радио уреди во HOP мрежата
да го извршат периодичното одржување пред да
започнат или продолжат со HOP сообраќајот. Иако е
возможно да изгледа дека комуникацијата не е
нарушена, нема гаранција дека сите радио уреди ќе
работат со иста временска база се додека не
спроведе одржувачкиот циклус од страна на сите
радио уреди во мрежата.** Забележи дека доколку
сите радио уреди во мрежата се вклучени и се во
состојба на трагање, а на било кој радио уред во
мрежата се појави пораката GPS MAINT
REQUIRED, оваа порака треба во рок од петнаесет
минути да се појави кај сите останати уреди во
радио мрежата. Во параграфот 3.20.14 дадени се
дополнителни информации за корективна акција.

3.20.12 Селектирање на HOP предсетирањето


Системските предсетирања на радио уредот во HOP врстата на работа се
селектираат со притискање на [PRE +/-] се додека не се селектира посакуваното
системско предсетирање.
3.20.13 Испраќање на барање за синхронизација
Испраќање на барање за синхронизација се врши на следниов начин:
а. Од предсетираниот екран, додека радио уредот е во HOP врста на работа
притисни на [CALL] за да иницираш рачно барање за синхронизација.
б. Со користење на копчињата ▲▼придвижи се низ MANUAL SYNC
TYPE опциите (REQUEST, BROADCAST), селектирај REQUEST и
притисни [ENT].
в. Откако радио уредот ќе го испрати барање за синхронизација тој ќе
очекува одговор.

ЗАБЕЛЕШКА
Кај BROADCAST синхронизацијата, РФ-5800Х-МП
испарајќи барање за синхронизација автоматски го
емитира и синхронизациониот одговор.

110
г. По приемот на синхронизациониот одговор, РФ-5800Х-МП покажува
MAN на дисплејот за да укаже дека е добиена рачна MANUAL
синхронизација.
3.20.14 GPS одржување
Ако на дисплејот на некој радио уред во радио мрежата се појави пораката GPS
MAINT REQUIRED, таа порака треба да се појави и кај останатите уреди во
радио мрежата во рок од петнаесет минути. Тогаш е задолжително да се направи
GPS одржување заради дотерување на GPS приемникот со престапните секунди
кои се случуваат во јануари и јули секоја година. Во параграфот 3.14.15 дадени
се дополнителни информации за корективна акција

3.21 ИНТЕРЕН GPS ПРИЕМНИК


Кога се користи интерен GPS уред, достапни се OPT/GPS-TOD позиционите
екрани. Статусниот GPS екран ја покажува тековната состојба (на пример:
TRACKING, SEARCHING, NOT INSTALLED).
ЗАБЕЛЕШКА
Ако било кој радио уред во HOP мрежата ја
покажува пораката GPS MAINT REQUIRED, тогаш
задолжително е за сите радио уреди во HOP мрежата
да го извршат периодичното одржување пред да
започнат или продолжат со HOP сообраќајот. Иако е
возможно да изгледа дека комуникацијата не е
нарушена, нема гаранција дека сите радио уреди ќе
работат со иста временска база се додека не
спроведе одржувачкиот циклус од страна на сите
радио уреди во мрежата.
Забележи дека доколку сите радио уреди во мрежата
се вклучени и се во состојба на трагање, а на било
кој радио уред во мрежата пораката се појави GPS
MAINT REQUIRED, оваа порака треба во рок од
петнаесет минути да се појави кај сите останати
уреди во радио мрежата. Во параграфот 3.14.15
дадени се дополнителни информации за корективна
акција.

3.22 ЖИВОТЕН ЦИКЛУС НА HUB БАТЕРИЈАТА ДОДЕКА


РАДИО УРЕДОТ Е ВО МАГАЦИН
За да се максимизира животот на HUB батеријата, функционалниот преклопник
стави го во позиција OFF додека радио уредот РФ-5800Х-МП се чува во
магацин. Сите информации и инструкции во врска со замената на HUB
батеријата се дадени во Глава 5.

111
112
4 ГЛАВА 4

1
5 ГЛАВА 5
ПРЕВЕНТИВНО И КОРЕКТИВНО ДРЖУВАЊЕ

5.1 ПРЕВЕНТИВНО ОДРЖУВАЊЕ


Превентивното одржување е систематска, планска грижа и инспекција на
опремата со цел да се спречи отказ на истата и да се намали времето на
нефункционалност. Физичкото превентивно одржување се состои од
одржувањето на опремата во чиста и сува состојба без присуство на прашина. За
чистење на уредите се препорачува употреба на мека четка, влажен сунѓер и
чиста крпа.
Во табелата 5-1 е даден список на мерки и проверки кои треба секојдневно да се
направат доколку опремата е во употреба и кои треба да се прават еднаш
неделно доколку опремата е во приправност. Во табелата 5-2 е даден список на
мерки и проверки кои треба да се прават еднаш неделно. Во табелата 5-3 е
даден список на мерки и проверки кои треба да се прават на шест месеци. Во
табелата 5-4 е даден список на мерки и проверки кои треба да се прават еднаш
годишно.

Табела 5 - 1 Дневни превентивни мерки и проверки


Проверка
Што се проверува Постапка
бр.
1 Функционалност Спроведи ја самопроверката
Провери дали батериското куќиште е добро
прицврстено и дали е чист отворот за
Проверка на отворот
вентилација. Клапната на вентилациониот
2 за вентилација на
отвор треба да овозможи излегување на
батеријата
гасови и да спречи влегување на вода во
батериското куќиште.
Провери дали сите кабли се цврсто
Поврзаност на
3 поврзани со конекторите кои се лоцирани на
каблите
радио уредот и антенскиот систем.

Табела 5 - 2 Неделни превентивни мерки и проверки


Проверка
Што се проверува Мерка
бр.
Провери дали има пукнатини или
1 Антена извитоперувања; поправи или замени ако е
неопходно.
Провери ги сите конектори од корозија,
2 Конектори
оштетување или прљавштина.
Провери дали заштитните капи се на свое
3 Заштитни капи
место доколку не се користат каблите

1
Табела 5 - 3 Шестмесечни превентивни мерки и проверки
Проверка
Што се проверува Мерка
бр.
Замени ја батеријата на секои 24 месеци*
1 HUB батерија или пред упатување на уредот во мисија.
Види го параграфот 5.4.4
* Забелешка: Овој временски интервал важи за Harris B41-0010-004 или Saft LS
14250C батерии. Ако се користат батериите Harris B41-0010-003 или Saft LS
14250, HUB треба да се смени на секои 12 месеци.
Табела 5 - 4 Годишни превентивни мерки и проверки
Проверка
Што се проверува Мерка
бр.
Проверките на перформансите на радио
уредот кој се вршат на годишно ниво се
Перформанси на
1 дадени во Упатството за одржување на РФ-
радио уредот
5800Х-МП во средно ниво (10515-0117-
4300).

5.2 ЗАМЕНЛИВИ ДЕЛОВИ


Во табелата 2-1 е даден список на делови кои се во комплетот на РФ-5800Х-МП.
Дополнително, комплетот на антената е покажан на сликата 2-1, може да се
разложи и на следните резервни делови:
 Расклопив стап - AT271A/ПРЦ-15
 Антенски постамент- 10372-0277
 Основа за адаптер за антена - 10372-1215-01

5.3 Корективно одржување


Недостатоците и дефектите кои се откриени за време на превентивното
одржување или кои се појавуваат за време на употребата на РФ-5800ХМП, мора
да се справиме со средства на корективно одржување. Потребниот вид на работа
при корективното одржување одредува дали истото ќе биде направено од страна
на операторот или истото ќе се направи во сервисна работилница. Следната
процедура претпоставува дека операторот утврдил дека радиото е неисправно.
Ова може да се утврди на три начина:
 Операторот ја спровел процедурата на радиото за самотестирање и
неисправноста е откриена од самиот радио уред.(Види ја сликата 5-1).
 На дисплејот на радиото се појавува порака за тековна грешка во
работата
 Влошување на работата на радио уредот која сугерира уредот има
грешка.
Секојпат кога операторот ќе се посомнева во исправноста на радио уредот треба
да ја спроведе процедурата за откривање на неисправноста за да се одреди
препорачаната корективна мерка. Доколку забележаниот симптом не е опфатен
со оваа процедура, проблемот се пријавува кај сервисер од второ или трето ниво

2
ЗАБЕЛЕШКА
Сите системски грешки се појавуваат на дисплејот.
Првите два карактера од шифрата на модулот (на
пример, “А1“ во “A1 F02” покажан на слика 5-1)
одредува дека има грешка во шасијата на радиото.
A1 одредува дека има грешка во радиото, A4
одредува дека има грешка во надворешниот
засилувач на моќ, A5 или A6 одредува дека има
грешка во пре/постселекторот, и A7 одредува дека
има грешка во антенскиот каплер РФ-5382Х.

Слика 0-79 Пример кој покажува шифра на грешка

5.3.1 Процедура за откривање неисправност


Неисправностите можат да се откријат со BIT тестот или со визуелно
набљудување. Неисправностите откриени со самотестирањето се прикажуваат
на дисплејот на тастатурата. Во следните параграфи се наведени возможни
причини за предизвиканите неисправности и се дадени препораки за корективни
мерки.
5.3.1.1 BIT неисправности
BIT неисправностите се откриваат со иницирање на самотестирање на радио
уредот од страна на операторот. Информации за спроведување на BIT тестот се
дадени во параграфот 3.5.2. Кога радио уредот прикажува на дисплејот порака
за грешка, запиши ја грешката и истата пријави ја во работилница за одржување
од второ или трето ниво.

5.3.1.2 Неисправности кои се јавуваат во текот на работата


Неисправностите во текот на работата најчесто се случуваат заради грешки во
програмирањето. Во табелата 5-5 е даден список на овие неисправности.
Понекогаш и хардверските грешки можат да предизвикаат тековни
неисправности. Поправката на хардверските грешки се врши во работилница за
одржување од второ или трето ниво.

3
Табела 5 - 5 Тековни грешки, нивен опис и корективни мерки
Текст порака покажана на Опис/корективна мерка
дисплејот на KDU
NO KEY AVAILABLE Недостапен сообраќаен клуч за избраната врста
на работа. Увери се дека клучевите на исправен
начин се внесени во радио уредот.
CRYPTO SYNC FAILED Неуспешна крипто синхронизација – пораката
нема да биде примена/декриптирана. Ова може
понекогаш да се случи ксј ВФ уредите. Доколку
овој проблем продолжи да опстојува провери
дали клучевите се внесени на исправен начин во
радио уредот.
INVALID CRYPTO Ова е грешка во фирмверот. Испрати го уредот
OPERATION на трето ниво на одржување.

UNSUPPORTED MODE Операторот се обидел да примени врста на


работа која не ја подржува постојната
конфигурацијата на радио уредот. Испрати го
уредот на трето ниво на одржување.
INFOSEC HW FAILURE Се случила катастрофална хардверска грешка.
Испрати го уредот на трето ниво на одржување.
ALARM PRESENT Се појавил COMSEC аларм. Увери се дека
клучевите на исправен начин се внесени во
радио уредот.
INVALID KEY DATA Податоците за сообраќајниот клуч се невалидни.
Увери се дека клучевите на исправен начин се
внесени во радио уредот.
UNKNOWN COMMAND Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
трето ниво на одржување.
STATE ERROR Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
трето ниво на одржување.
PARAM ERROR Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
трето ниво на одржување.
CRYPTO DETECTED IN PT Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
RADIO! трето ниво на одржување.
RV INVALID INTERNAL Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
STATE трето ниво на одржување.
RV KM COMMAND Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
FAILED трето ниво на одржување.
RV KEY SELECT FAILED Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
трето ниво на одржување.
KEYLINE INHIBIT: ACTIVE Клучните линии се блокирани. Доколку
состојбата опстојува, погледај ја системската
документација.
READ FAILURE - Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на

4
FACTORY CM трето ниво на одржување.
INFORMATION

Табела 5 - 5 Тековни грешки, нивен опис и корективни мерки (продолжение)


Текст порака покажана на Опис/корективна мерка
дисплејот на KDU
WRITE FAILURE - Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
FACTORY трето ниво на одржување.
CM INFORMATION
CRYPTO UNDEFINED Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
ERROR трето ниво на одржување.
COMMUNICATION ERROR Интерната комуникација со интерниот GPS
WITH GPS (RUN BITE) откажала. Испрати го уредот на трето ниво на
одржување.
GPS IS DISABLED GPS е оневозможен во интерниот GPS модел.
Испрати го уредот на трето ниво на одржување.
ERROR DETECTED BY Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
VDP - трето ниво на одржување.
OPERATION ABORTED
ERROR DETECTED BY Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
CSEC - OPERATION трето ниво на одржување.
ABORTED
KEY SELECT FAILURE Невалиден клуч. Увери се дека клучевите на
(ERRCODE: %04X) исправен начин се внесени во радио уредот.
SYSTEM NOT READY Еден или повеќе системски елементи ја
спречуваат нормалната работа. Исклучи го а
потоа повторно вклучи го напојувањето на радио
уредот.
REAL TIME CLOCK Грешка во реалното време. Испрати го уредот на
INVALID трето ниво на одржување.
NVRAM CORRUPTED - FP Оштетена е RAM меморијата. Ако е внесен нов
LOCKOUT PARAMETERS фирмвер испрати го уредот на трето ниво на
ERASED одржување.
HOP CONFIGURATION Не е програмиран хопсетот. Провери го HOP
ERROR: NO HOPSET програмирањето или внесувањето.
PROGRAMMED
HOP CONFIGURATION Не е програмиран ID на каналот. Провери го
ERROR: NO CHANNEL ID HOP програмирањето или внесувањето.
PROGRAMMED
HOP CONFIGURATION Погрешно програмирање на потребните
ERROR: фреквентни опсези. Провери го HOP
INVALID BANDWIDTH програмирањето или внесувањето.
SETTING (MINIMUM
BANDWIDTH IS 15 KHZ)
HOP CONFIGURATION Погрешно програмирање на фреквентни опсези
ERROR: кои треба да се изземат. Провери го HOP
INVALID EXCLUSION BAND програмирањето или внесувањето.
SETTING(S) (CHECK
PROGRAMMING)

5
Табела 5 - 5 Тековни грешки, нивен опис и корективни мерки (продолжение)
Текст порака покажана на Опис/корективна мерка
дисплејот на KDU
HOP CONFIGURATION Програмираниот хопсет е премал. Провери го
ERROR: HOPLIST TOO HOP програмирањето или внесувањето.
SMALL (MINIMUM
HOPLIST SIZE IS 5)
HOP CONFIGURATION Програмиран е неважечки хопсет. Провери го
ERROR: INVALID HOPSET HOP програмирањето или внесувањето.
NOT IN SYNC Радио уредите не се синхронизирани. Изврши
синхронизација.
INVALID POWER INPUT Влезното ниво на моќ во засилувачот на моќ не е
CONFIG валидно. Испрати го уредот на трето ниво на
одржување.
SSBSCAN: CANNOT SCAN Каналите не се обележани за сканирање.
– NO CHANNELS MARKED Програмирај го радио уредот за SSB сканирање.
FOR SCAN
SSBSCAN: CANNOT SCAN Каналите се неупотребливи. Репрограмирај го
- ALL CHANNELS ARE радио уредот за SSB сканирање.
UNUSABLE
SSBSCAN: IGNORING Каналите се неупотребливи. Радио уредот ги
UNUSABLE CHANNEL(S) - игнорира.
FREQUENCY TOO LOW
SSBSCAN: IGNORING Каналите се неупотребливи. Радио уредот ги
UNUSABLE CHANNEL(S) - игнорира.
MODULATION TYPE NOT
ALLOWED
SSBSCAN: IGNORING Каналите се неупотребливи. Радио уредот ги
UNUSABLE CHANNEL(S) - игнорира.
CHANNEL INVALID
CAN'T KEY - CHANNEL IS Каналите се програмирани само за прием.
RX ONLY Репрограмирај ако тоа го дозволува
фреквентниот план.
BATTERY VOLTAGE TOO Напонот на батеријата е пренизок. Замени ја.
LOW
POWER AMPLIFIER TOO Надворешниот засилувач на моќ е премногу
HOT загреан. Погледај ја системската документација
за инструкции за чистење на вентилаторите за
ладење и за понатамошна дефектажа ако е
потребна.
TRANSCEIVER: Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
CONFIGURATION ERROR трето ниво на одржување.
UNSUPPORTED RF Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
HARDWARE трето ниво на одржување.
CONFIGURATION

6
Табела 5 - 5 Тековни грешки, нивен опис и корективни мерки (продолжение)
Текст порака покажана на Опис/корективна мерка
дисплејот на KDU
TX FREQ OUT OF RANGE Внесената предајна фреквенција е надвор од
фреквентниот опсег на уредот.
HUB VOLTAGE LOW Напонот на HUB батеријата е пренизок. Замени
ја.
RX FREQ OUT OF RANGE Внесената приемна фреквенција е надвор од
фреквентниот опсег на уредот.
CAN'T KEY - RX Радио уредот не може да се тастува заради
ROTECTION активираната заштита на приемникот. Отстрани
IS ACTIVE го силниот сигнал кој ја активира заштитата на
приемникот.
COMMUNICATION ERROR Погледај ја системската документација за да
WITH EXTERNAL POWER одредиш дали грешката е во засилувачот на моќ
AMPLIFIER или во радио уредот.
COMMUNICATION ERROR Погледај ја системската документација за да
WITH EXTERNAL одредиш дали грешката е во пре/постселекторот
PREPOST SELECTOR 1 или во радио уредот.
COMMUNICATION ERROR Погледај ја системската документација за да
WITH EXTERNAL одредиш дали грешката е во пре/постселекторот
PREPOST SELECTOR 2 или во радио уредот.
CHANNEL ERROR Каналот е невалиден за избраниот начин на
работа. Провери го програмирањето.
FREQUENCY ERROR Фреквенцијата е невалиден за избраниот начин
на работа. Провери го програмирањето.
MODE ERROR Начинот на работа е невалиден за начинот на
работа на радио уредот. Провери го
програмирањето.
AGC ERROR Настанала грешка во AGC. Ако проблемот
опстојува испрати го уредот на трето ниво на
одржување.
TARGET CHARACTER Настанала грешка во комуникацијата со целната
COUNT ERROR адреса. Обиди се повторно. Квалитетот на
каналот може да е лош.
KEY ERROR Грешка во клучните линии на системот. Ако
проблемот опстојува погледај ја системската
документација.
UNKEY ERROR Грешка во клучните линии на системот. Ако
проблемот опстојува погледај ја системската
документација.
NO CHANNELS FOR Кај целната адреса нема придружен канал.
TARGET ADDRESS

7
Табела 5 - 5 Тековни грешки, нивен опис и корективни мерки (продолжение)
Текст порака покажана на Опис/корективна мерка
дисплејот на KDU
LQA REQUEST ABORTED - Барањето за анализата на квалитетот на линијата
RADIO SILENCE IS ON е отфрлено затоа што е активирана состојба на
радио тишина. Деактивирај ја радио тишината
доколку дозволуваат условите.
INCOMPLETE ALE Конфигурацијата на ALE не е комплетна.
CONFIGURATION Провери го програмирањето или полнењето.
NO CONTACT Повикот не успеа да оствари контакт.
CALL ABORTED Повикот е отфрлен од страна на операторот.
SELF ADDRESS ERROR Неисправно самоадресирање. Провери го
програмирањето или полнењето.
REQUEST IGNORED IN Барањето е игнорирано од страна на постојната
CURRENT ALE STATE ALE состојба. Мошно е да е притиснато
погрешно копче.
ALE IS DISABLED Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
трето ниво на одржување.
AMD PROCESSING IS Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
DISABLED трето ниво на одржување.
REQUEST IGNORED WHEN Барањето е игнорирано заради активирана
RADIO SILENCE ON состојба на радио тишина. Деактивирај ја радио
тишината доколку дозволуваат условите.
RF-5382 COUPLER CONFIG На РФ-5382Х-ЦУ050 направен е обид за
ERROR: NO 50-OHM PORT селекција на 50 омски порт и покрај тоа што тој
IS PRESENT нема 50 Ω порт.
CONFIGURATION Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
VERIFICATION: CONFIG трето ниво на одржување.
FILE NOT LOADED
CONFIGURATION Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
VERIFICATION: трето ниво на одржување.
FIRMWARE REVISION
MISMATCH
CONFIGURATION Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
VERIFICATION: трето ниво на одржување.
HARDWARE MISMATCH
CONFIGURATION Грешка во фирмверот. Испрати го уредот на
VERIFICATION: трето ниво на одржување.
INSTALLED OPTION
MISMATCH
CTI GATEWAY INVALID PPP конекцијата на радио уредот е
PPP BAUD конфигурирана за 115.2 kbps. Изврши
реконфигурација.

8
5.3.1.3 Не-BIT грешки

Не BIT грешки се неисправности забележани од операторот или случаи на


деградирана функционалност. Пронајди ги забележаните индикации во
Табелата 5-6 и потоа следи ги препорачаните дејствија. Доколку препорачаното
дејствие не го реши проблемот пријави го истиот во сервис за одржување од
трето ниво.
Табела 5 - 6 Не BIT дефектација
Опсервација Мерка која треба да се преземе

Радио уредот РФ-5800Х-МП не се Провери ги батериите.


вклучува.
Нема аудио прием нити предаја. Замени ја микротелефонската
Кога ќе се притисне Push-to-Talk (PTT) комбинација со нова.
типката за активирање на предајата не
се вклучува предавателот на радио
уредот.
Приемниот аудио сигнал е испрекинат. Исчисти ги контактите на
микротелефонската комбинација.
По потреба замени ја.
На дисплејот се покажува пораката FW Прати го радио уредот во сервис од
VERSION MISMATCH трето ниво што е можно поскоро.
На дисплејот се покажува пораката FW Прати го радио уредот во сервис од
HW VERSION MISMATCH трето ниво што е можно поскоро.
GPS MAINT REQD Детектирана е потреба од циклусното
одржување на GPS. Погледај во
параграф 3.20.14.

5.4 Батерии
Во комплетот на РФ-5800Х-МП се наоѓа батериското куќиште 10513-4800-02.
Користи две од било кој тип на следните батерии:
 BB-390A/U Nickel Metal Hydride (Ni-MH), обновлива.
 BB-390B/U Nickel Metal Hydride (Ni-MH), обновлива.
 BB-590/U Nickel Cadmium (Ni-Cd), обновлива.
 BB-490/U lead acid, обновлива
 BB-2590/U Lithium-Ion (Li-ION), обновлива (Види во параграф 1.6.2)
 BA-5590/U Lithium Sulfur Dioxide (Li-SO2), не обновлива (за една
употреба.).
 BA-5390/U Lithium Manganese Dioxide (Li-MnO2) не обновлива.
Дополнителни информации во врска со инсталирањето на батериите и
батериското куќиште може да се најдат во параграфот 2.2.

5.4.1 Животен циклус на батериите


Животниот циклус на батериите е приближен временски интервал во кој може
да се користи батеријата пред таа да треба повторно да се наполни или да се
замени во зависност од тоа дали е обновлива или не. Основен фактор кој го
одредува животниот циклус на батеријата е предајната моќ на уредот и
активноста на радио уредот. За да се максимализира животниот циклус на

9
батеријата треба што е можно пократко да се држи уредот на предаја и да се
користи најниската можна излезна моќ потребна за остварување на успешна
комуникација.
5.4.2 Обновливи Ni-Cd батерии

Обновливите батерии, немој да ги преполнуваш,


кратко спојуваш , физички оштетуваш или
уништуваш со горење. Полнењето на батериите
врши го во согласност со упатствата на
производителот. Непридржувањето до овие упатства
може да доведе до повредување или смрт на
персоналот.
Постојат опционални полначи за батерии кои обезбедуваат потполно
автоматизирано полнење на батериите и откривање на грешки кај нив. Постојат
модели на единечни и полначи за едновремено полнење на повеќе батерии кои
имаат индикатор кој го покажува статусот на секоја батерија за време на
полнењето. Контактирај го Харрис за посебни примени.

5.4.3 Фрлање на литиумски батерии

Батериите кои содржат литиум, немој да ги полниш


ако се за еднократна употреба, кратко да ги
спојуваш, физички оштетуваш, уништуваш со
горење, изложуваш на оган или изложуваш на
температури повисоки од 54.4° C. Неисполнувањето
на горенаведеното може да предизвика батеријата да
протече, да напукне, се запали или експлодира
предизвикувајќи повредување или смрт на
персоналот.

Немој фрлаш батерии во неконтролиран смет.


Делумно испразнетите или оштетени батерии се
сметаат за опасен отпад кој може да предизвика
повредување или смрт на персоналот.

Повеќе-ќелиските литиум сулфур диоксид батерии


чувај ги во добро вентилиран простор подалеку од
персоналот. Оштетените батерии не ги ставај на
уредот за потполно празнење. Оштетените Повеќе-
ќелиските литиум сулфур диоксид батерии мора да
се третираат како опасен смет и не смеат да се
исфрлат во локалниот контејнер. Во спротивно може
да дојде до повредување или смрт на персоналот.

10
Литиумските батерии, без разлика дали се испразнети или делумно испразнети,
треба да отстрануваат во согласност со локалните упатства. За дополнителни
информации погледај ги локалните упатства за литиумските батерии. Не ги
ставај литиумските батерии во контејнерите за смет.
5.4.4 Hold-Up батерија (HUB)
HUB батеријата служи за одржување на програмираните параметри, FH
податоците, и Citadel крипто клучевите во меморијата на радио уредот во
случаите кога се отстранува главната батерија. Кога се врши складирање на
радио уредот РФ-5800Х-МП тој треба да е исклучен односно функционалниот
преклопник треба да е ставен во состојба OFF . Се препорачува HUB (Harris
ознака B41-0010-004; Saft ознака LS 14250C) батериите мора да се заменуваат
на две години ( на 12 месеци за Harris B41-0010-003 или Saft LS 14250). Некои
тактички корисници може да одлучат да вршат замена на оваа батерија пред
секоја важна мисија. Погледај ја сликата 5-2. Ако радио уредот не ги одржува
програмираните параметри и внесените податоци после замената на главната
батерија, изврши проверка и замена на HUB батеријата. Проверката се прави на
начин како што е опишано во параграф 3.5.3.

Немој фрлаш батерии во неконтролиран смет.


Делумно испразнетите или оштетени батерии се
сметаат за опасен отпад кој може да предизвика
повредување или смрт на персоналот.

Повеќето од овие батерии имаат кодна ознака во форматот C.YY.DDD.F. Оваа


кодна ознака се дешифрира на следниот начин:
 C – Земја производител
 YY – Година на производство
 DDD – Ден во годината кога е произведена
 F – Интерен код на производителот
На пример, кодната ознака F. 03. 253. F значи:
 F - Франција
 03 – 2003 година
 253 – 253-ти ден во годината односно 11 Август.

За да извршиш замена на HUB батеријата без да се изгубат информациите за


програмирањето и конфигурирањето на радио уредот постапи на следниот
начин:
a) Поврзи ја батеријата на конекторот J10 на радио уредот без да го
користиш кучиштето на батеријата.
b) Вклучи го радио уредот во позиција PT или CT.
в) Без да го исклучиш радио уредот, извади ја HUB батеријата користејќи го
одвртувачот a #1 Phillips и замени ја како што е покажано на слика 5-2.
Осигурај се дали батеријата е правилно ориентирана со ознаките за
батерискиот поларитет кои се наоѓаат на радио уредот. Повторно намести го
поклопецот на HUB батеријата.
г) Вклучи го радио уредот и инсталирај ја и втората батерија.

11
д) Направи го самотестирањето на радио уредот за да се види дали HUB
батеријата е исправни инсталирана. BIT тестот ќе ја открие неисправно
заменетата батерија.

Слика 0-80 Замена на HUB батеријата

12
13
А ДОДАТОК А
А1 Распоред на контакти на конекторите лоцирани на
шасијата
Во табелите А-1 до А-8 се дадени податоци за контактите на надворешните
конектори монтирани на шасијата на радио уредот РФ-5800Х-МП. Заради
големиот број на возможни конекции кои можат да се направат со РФ-5800Х-
МП, во табелата А-9 се прикажани разновидни кабли и кабловски комплети кои
се на располагање. Во табелата А-10 се прикажани конекторите и нивните
соодветни кодни ознаки. Погледај ја сликата А-1.

Табела А-1 Податоци за пиновите на J1 аудио конекторот, лоциран на предната


плоча
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста на
# работа
A N/A Заземјување на аудио Заземјување
конекторот
B O Променлив аудио излез 3.87 Vrms аудио на во аудио врста на
(излез) оптеретување од 1 работа

C I Рачна Push-To-Talk 3.3 V на 15 kΩ кон
(влез) (PTT) слушалка маса за да се
активира.
D I Аудио влез во 1.5 mVrms, Zin =
микрофонот 150Ω
E O Излез од ПТТ линија отворен колектор, се користи за
ниско активен активирање на друг
уред за
ретрансмисија
F O Аудио излез

Табела А-2 Податоци за пиновите на J2 GPS антенскиот конектор,


лоциран на предната плоча
Пин # насока Опис Спецификација Забелешка/врста на
работа
ширм N/A Антенски ширм Заземјување
централен I/O РФ влез/излез +5 VDC ±5%, 60 mA
maximum

А-1
Табела А-3 Податоци за пиновите на J18 FILL конекторот, лоциран на предната
плоча
Пин # Опис
A не се користи
B не се користи
C не се користи
D не се користи
E не се користи
F не се користи
G-M не се користи
кај радио уредите кои
користат 10 пински конектори

Табела А-4 Податоци за пиновите на J3 DATA конекторот, лоциран на предната


плоча
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
1 O Transceiver Clear-to-Send RS-232E или
(CTS) MIL-STD-188-114A;
Небалансиран
2 O Transceiver Data Carrier RS-232E или
Detect (DCD) MIL-STD-188-114A;
Небалансиран
3 O Transceiver Receive Data RS-232E или
(RXD) Clock (излез од MIL-STD-188-114A;
радио уредот) Небалансиран
4 не се користи
5 N/A Заземјување на шасијата
6 O Transceiver RXD (излез од Небалансиран
радио уредот)
7 не се користи
8 I Remote Control Transmit RS-232E или
Data (TXD) - (влез во MIL-STD-188-114A;
радио уредот) балансиран
9 O Data Carrier Detect (DCD) RS-232E или
MIL-STD-188-114A;
балансиран
10 не се користи
11 O Red Fixed Level Audio Out 600 Ω, 0 dBm
12 I Red Fixed Level Audio In 600 Ω, 0 dBm
13 N/A Заземјување на шасијата

А-2
Табела А-4 Податоци за пиновите на J3 DATA конекторот, лоциран на предната
плоча (продолжение)
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
14 O Battery Out 19.5 - 33 VDC, 100 Излезното ниво
mA, maximum зависи од влезот
во батеријата или
од батерискиот
влез на возилото
на J6 Accessory
конекторот. Го
нема кај
постарите верзии.
15 I Red PTT Подигнат, 3.3 V низ Спој со маса за да
15 kΩ отпорник се активира.
16 I Transceiver Data RS-232E или
Terminal MIL-STD-188-114A;
Ready (DTR) (влез во Небалансиран
радио уредот)
17 не се користи
18 I Transceiver TXD такт RS-232E или
(влез во радио уредот) MIL-STD-188-114A;
Небалансиран
19 I Transceiver TXD (влез во RS-232E или
радио уредот) MIL-STD-188-114A;
Небалансиран
20 не се користи
21 O Далечинска контрола на
RXD (излез од радио
уредот)
22 I Transceiver Data RS-232E или
Terminal MIL-STD-188-114A;
Ready (DTR) Небалансиран
23 O Retransmit Keyline Out 100 mA, 60 V Отворен колектор
24 O Transceiver Data Set RS-232E или
Ready MIL-STD-188-114A;
Небалансиран
25 не се користи
26 I Transceiver Request-To- RS-232E или
Send (RTS) MIL-STD-188-114A;
Небалансиран
27 не се користи

А-3
Табела А-5 Податоци за пиновите на J6 ACCESSORY конекторот, лоциран на
предната плоча
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
1 I Ethernet ARX+ ±1200 mV (max) не се користи
2 I Надворешно напојување Диодата е
на предната плоча, прицврстена на
повратно заземјувањето.
3 I/O Надворешна контрола на 0 V, +5 V
засилувачот PA - диференцијални
асинхрони контролни
податоци, 150 kbaud
4 I/O Надворешна контрола на 0 V, +5 V
засилувачот PA + диференцијални
асинхрони контролни
податоци, 150 kbaud
5 N/A Заземјување на шасијата
6 I Black Fixed Audio In 600 ohm, 0 dBm не се користи
7 O Black Fixed Audio Out 600 ohm, 0 dBm не се користи
8 O Излез за надворешно отворен колектор,
тастување активно ниско ниво
9 O Надворешна ON/OFF 0.0 V CMOS = On;
контрола на PA +5.0 V CMOS = OFF
10 I ON/OFF контрола на RT 0.0 V = OFF; OPEN =
ON
11 I/O TX Debug Data RS-232E
12 I/O Ethernet ATX+ ±1200 mV (max) не се користи
13 N/A Заземјување на шасијата
14 I Надворешно напојување 22.1 VDC до 32.5 VDC Се однесува на
на предната плоча, + влез пинот 14 или 15,
не на обата.
Пиновите 14 и 15
меѓусебно се
поврзани.
15 I Надворешно напојување 22.1 VDC до 32.5 VDC .
на предната плоча, + влез
16 I Ethernet ARX- ±1200 mV (max) не се користи
17 N/A Надворешно напојување Диодата е
на предната плоча, прицврстена на
повратно заземјувањето.

А-4
Табела А-5 Податоци за пиновите на J6 ACCESSORY конекторот, лоциран на
предната плоча (продолжение)
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
18 I Надворешен PTT активно ниско ниво
19 I Надворешна “+“ +0.5 V min, +4.3 V
повратна врска на PA типично, +7.0 V max
20 I Надворешна “–“ заземјување на PA
повратна врска на PA повратната врска,
повратно
21 O Такт за фреквентен 0 V, 5 V CMOS за идна употреба
хопинг нивоа
22 I/O Radio Debug Port, прием RS-232E за идна употреба
23 I/O Ethernet ACX+ ±1200 mV (max) не се користи
24 I/O Ethernet ACX- ±1200 mV (max) не се користи
25 I Далечинска контрола на RS-232E ASCII далечинска
приемните RX податоци контрола
26 O Далечинска контрола на RS-232E ASCII далечинска
појдовните TX податоци контрола
27 I/O Ethernet ATX- ±1200 mV (max) не се користи

ЗАБЕЛЕШКА
Кај небалансираните приклучоци, типично се
користи негативниот сигнал. Ова се толкува како
логична единица 1 која кореспондира со
негативниот напон.

Табела А-6 Податоци за пиновите на конекторот на подвижниот дисплеј со


тастатура (KDU), лоциран на предната плоча
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
1 I TX Data + од KDU RS-485 диференцијално
2 I TX Data - од KDU RS-485 диференцијално
3 I KDU присутно заземјување = KDU
присутно
4 N/A Ground
5 O RX Data + кон KDU RS-485 диференцијално
6 O RX Data - кон KDU RS-485 диференцијално
7 O + Позитивен пол од +26.5 V номинално
батеријата кон KDU

А-5
Табела А-7 Податоци за пиновите на J10 и J11 конекторите, лоцирани на
задната плоча
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
1 N/A - DC Input Voltage (Cell
A)
2 N/A - DC Input Voltage (Cell B) Го поврзува
пинот 2 со пинот
4 за 24 V.
3 I Индикатор за типот на GND = Ni-Cd или Заземјување за
батеријата друг; изворот на
Open = Lithium надворешно
напојување
4 I +12 VDC Input Voltage Го поврзува
(Cell A) пинот 4 со пинот
2 за 24 V.
5 I +12 VDC Input Voltage поврзувањето на
(Cell B) пиновите 2-4 тука
дава + 24 VDC.
6 I /O Статус на наполнетост за сериски
Smart батерија бидирекционен

Табела А-8 Податоци за пиновите на J9 ACCESSORY конекторот, лоциран на


задната плоча
Овој конектор е наменет само за инженерски развој.
Не е наменет за користење од страна на корисникот
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
1 I Black Fixed Audio In 600 Ω, 0 dBm
2 O Black Fixed Audio Out 600 Ω, 0 dBm
3 O Надворешна контрола на 0 V, +5 V
засилувачот PA + диференцијални
асинхрони контролни
податоци, 150 kbaud
4 O Надворешна контрола на 0 V, +5 V
засилувачот PA – диференцијални
асинхрони контролни
податоци, 150 kbaud
5 I Надворешна “–“ повратна заземјување на PA
врска на PA повратната врска,
повратно
6 I Надворешна “+“ повратна +0.5 V min, +4.3 V
врска на PA типично, +7.0 V max

А-6
Табела А-8 Податоци за пиновите на J9 ACCESSORY конекторот, лоциран на
задната плоча (продолжение)
Пин насока Опис Спецификација Забелешка/врста
# на работа
7 I Remote Control TX Data RS-232E
8 не е искористен
9 I/O Ethernet ACX+ ±1200 mV (max) Врска со Ethernet
10 I Надворешен PTT активно ниско ниво
11 I радио Debug порта, RS-232E Debug порта
Прием
12 Надворешно DC
напојување, повратно
13 I/O Ethernet ATX- ±1200 mV (max) Врска со Ethernet
14 I/O Ethernet ATX+ ±1200 mV (max) Врска со Ethernet
15 I/O Ethernet ACX- ±1200 mV (max) Врска со Ethernet
16 O Надворешна PA 0.0 V = On;
ON/OFF контрола +5 V CMOS = OFF
17 O Далечинска контрола на RS-232E
RX податоците
18 I Активирање на Debug Вклучува 3.3 V за да Остави ја
портата ја активира Debug отворена за GPS.
портата
19 I/O Radio Debug Port, RS-232E Debug порта
Transmit
20 I Присутно е надворешно +19.5 VDC до +32
PA напојување VDC, 1 mA
21 O Такт за фреквентен 0 V, 5 V
хопинг CMOS нивоа
22 O Излез за надворешно отворен колектор,
тастување активно ниско ниво
23 I Надворешна RT Ground = OFF преклопникот на
ON/OFF контрола предната плоча на
РФ-5800Х-МП
мора да биде во
положба On.
24 O Излез на AIC конектор 18.5 VDC до 33.5 Напојување за
за напојување VDC при 100 mA екстерен уред.
max Заштитен од
краток спој
25 I/O Ethernet ARX- ±1200 mV (max) Врска со Ethernet
26 I/O Ethernet ARX+ ±1200 mV (max) Врска со Ethernet

ЗАБЕЛЕШКА
Кај небалансираните приклучоци, типично се
користи негативниот сигнал. Ова се толкува како

А-7
логична единица 1 која кореспондира со
негативниот напон.

Табела А-9 Компатибилни кабли и конекторски комплети


Приклучок Кабел Опис
KY-99 10535-0701-A004 KY-99 аудио/податоци
KY-99 10535-0702-A1 RS-232 криптирани податоци кон
уредот за енкрипција
KY-99/RF-6710W 10372-1230 Y-адаптер, KY-99 аудио, РФ-5800Х-МП
контрола (DB25)
PA 10535-0720 PA-РФ-5800Х-МП контролен кабел
PA/Remote 10535-0730-A1 PA-РФ-5800Х-МП контролен Y-кабел,
ASCII далечински
Remote 10535-0740-A006 ASCII RMT CTL (J6)
KG-84C 10535-0750-A006 KG-84C BLK DIG DATA
Remote 10535-0760-A006 ASCII RMT CTL (J9)
Data 10535-0770-A006 Синхр./Асинхр. RS-232 DTE податоци
Data 10535-0780-A006 Синхр. RS-232 DTE податоци (DB-25)
KDU 10511-0704-012 продолжен кабел за KDU
PPP (RPA Cable) 10535-0775-A006 Асинхр. RS-232 контрола (DB-9)
RF-6710W/RF6750W 10518-1694-A006 Асинхр RS-232 контрола/податоци
(DB-9/DB-25)*
ANC KIT, РФ- 10535-0900-01 помошен/совпаѓачки конекторски
5800Х-МП комплет за RF-5800H
*ЗАБЕЛЕШКА: Можно е да биде неопходна дополнителна опрема како што е
синхронизациона картичка. За повеќе детали види во упатството RF-6710W/RF-
6750W.

А-8
Табела А-10 Конектори и бројни ознаки на совпаѓачките конектори

Конектор на шасијата Бројна ознака на


совпаѓачкиот конектор
J1 AUDIO J69-0001-623
J2 GPS (интерно GPS P-0104
радио)
J3 DATA J69-0016-001 со
J09-0039-001 затегнувач
J6 ACCESSORY J69-0016-002 конектор со
J09-0039-001 затегнувач
J7 ANTENNA UG-88C/U
KDU Interface J29-0014-015 или -013
D-конектор на задната J22-0126-026 со
плоча J55-0015-515 конекторски
заштитник

А-9
Слика А-81 Изглед на конекторите на РФ-5800Х-МП

А-10
СПИСОК НА КРАТЕНКИ

ALE - Automatic Link Establishment – Автоматско воспоставување на линк,


AME - Amplitude Modulation Equivalent – Еквивалентна амплитудна модулација,
APR - Automatic Position Reporting – Автоматско известување за позицијата,
ARCS - Automatic Radio Control System - Автоматски радио контролен систем,
ВФ – Висока фреквенција
CT - Cipher Text – Криптиран текст,
CTI - Computer Telephony Interface – Компјутерски приклучок за телефонија,
CW - Continuous Wave – Континуиран бран,
DTE - Data Transfer Equipment – Опрема за пренос на податоци,
ECCM - Electronic Counter Counter Measure – Електронски против против мерки,
FET - Field efect transistor - Tранзисторот со ефект на поле,
FLSU - Fast Link Set Up – Брзо воспоставување на линк,
GPS - Global Positioning System - Систем за глобално позиционирање,
HUB - Hold-Up Battery - батерија за зачувување на програмираните
информации,
KDU - Removable Keypad Display Unit - Подвижен дисплеј со тастатура,
LDV - Last Ditch Voice – Глас за итност,
LSB - Lower Sideband – Долен бочен опсег,
МВФ – Многу висока фреквенција,
NCG - Numbered Channel Group - Нумерирана каналска група,
NCS - Net Control Station – Контролна станица во мрежата,
PA - Power Amplifier - Засилувачот на моќ,
PT - Plain Text – Отвоен текст,
S-Meter - signal strength meter - Mерач на јачина на сигнал,
SMS - Short Message Service – Сервис за кратки пораки,
SNR - Signal-to-Noise Ratio – Однос сигнал-шум,
SPCM - Signal Processing and Control Module - Mодул за процесирање на
сигналот и
контролен модул,
TOD - Time-Of-Day - Време во текот на денот,
USB - Upper Sideband – Горен бочен опсег,
WMT - Wireless Messaging Terminal – Терминал за безжичен пренос на пораки,

А-11

You might also like