Professional Documents
Culture Documents
Anglais
Sommaire
A. Introduction to Optometric Terminology / Medical vocabulary
B. Patient communication - Phraséologie
C. Role- Play
D. Group discussions - Podcast Listening
E. Language resources
a. Symptom
b. Double Vision
c. The Cornea
d. Myopia - Short sightedness
e. Cataract
f. Astigmatism
g. Dry Eye Syndrome
h. Glaucoma
i. Lazy eye
j. Optometrist
k. Pink eye
l. Multifocal lenses
m. Presbyopia
n. Bifocal lens
o. Ophthalmologist
- I am going to cover your eye, please look at this letter and try to keep it clear
and simple
- What is the lowest line you can read?
- Is it better/ clearer/ sharper , the same or worse?
- Is it better in position one or two or the same?
- Is it blurry?
- Go ahead and read the letters
Atteindre = _________________
Myopie = __________________
Hypermétropie = __________________
Astigmatisme = __________________
Abordable = __________________
Polycarbonate = __________________
Incassable = __________________
Rayer = __________________
Aberrations = __________________
In order : ___________________________________________________________
FR : Premièrement, vous devez laver et essuyer vos mains avec une serviette propre et non
pelucheuse
2. eye. / same / a / tip / to / the / the / Check / start / with / prescription, / is / always
In order : ___________________________________________________________
FR : Vérifiez la prescription, une astuce est de toujours commencer par le même oeil
3. trimming (reduce) / the lens / blister, / out of its / your fingernails / of your index / use the skin
(padding) / finger / the lens / to catch (grib) / with more control, / and consider / if they are a bit long.
/ Take
In order : ___________________________________________________________
FR : Sortez la lentille de son blister, utilisez la peau/le coussinet de votre index pour prendre/saisir la
lentille avec plus de contrôle et envisagez de vous couper/réduire les ongles s'ils sont un peu longs.
In order : ___________________________________________________________
In order : ___________________________________________________________
6. / your eyelids / to prevent blinking. / to control / (the secret is to use both hands) / Use fingers /
In order : ___________________________________________________________
FR : Utilisez les doigts pour contrôler vos paupières pour éviter de cligner des yeux (le secret est
In order : ___________________________________________________________
Nb: We use on when we refer to a position on a surface (on the table, on the ocean, on the moon, on
the
roof, on the bus). We use onto to talk about direction or movement to a position on a surface, usually
8. to settle. / Blink / the lens / and allow / a few time / (then switch eye)
In order : ___________________________________________________________
CHECK UP
In order : _____________________________
- problem / the / of / nature / exact / the / is / what / : visual fatigue, blurred vision, double vision ?
In order : _____________________________
FR : Quelle est la nature exacte du problème : fatigue visuelle, vision floue, vision double ?
- specify / circumstances / you / which / occurs / problems / the / could / in / the / : reading, working
In order : ___________________________________________________________
LEARNING TO REMOVE
1. should / wash / you / dry / and / First / clean / with / lint-free / a / hands / your / towel.
In order : ___________________________________________________________
FR : Premièrement, vous devez laver et essuyer vos mains avec une serviette propre et non
pelucheuse
2. / your eyelids / to prevent blinking. / to control / (the secret is to use both hands) / Use fingers /
In order : ___________________________________________________________
FR : Utilisez les doigts pour contrôler vos paupières pour éviter de cligner des yeux (le secret est
In order : ___________________________________________________________
In order : ___________________________________________________________
5. a cleaning product / disposable lenses, / otherwise / For daily / clean / throw it away, / the lens with /
In order : ___________________________________________________________
FR : Pour les lentilles jetables journalières, jetez-les, sinon nettoyez la lentille avec un produit
d'entretien
3. of the eye. / contact lens / to the / Slide (drag) / part / over / white /
In order : ___________________________________________________________
In order : ___________________________________________________________
WARNING
FR : _______________________
FR : ______________________
FR : ______________________
FR : ______________________
1. Patient Intake:
● Scenario: A new patient walks into your optometry clinic. They speak English, and you
need to gather information about their medical history, current symptoms, and any
previous eye conditions.
2. Prescription Explanation:
● Scenario: A patient needs an explanation of their eyeglass prescription, which is written
in English. They are curious about what the numbers and terms mean.
5. Emergency Situation:
● Scenario: A patient experiences sudden eye discomfort and reports to the clinic. The
optometrist needs to ask questions and provide instructions in English to assess the
situation.
Do you think you should stop learning when you get your degree?
Podcast listening:
● Have you ever been diagnosed with any chronic medical conditions, such as
diabetes or hypertension, that might affect your eye health?
Medications:
● Are you currently taking any medications or supplements? If so, please list them,
as some medications can have ocular side effects.
● Allergies:
○ Do you have any allergies to medications, eye drops, or other substances?
● Eye History:
○ Have you ever had eye surgery, such as LASIK or cataract surgery?
○ Do you wear corrective lenses (glasses or contact lenses)? If so, please
provide your current prescription.
● Family History:
○ Does anyone in your family have a history of eye conditions, such as
glaucoma or macular degeneration?
● Eye Injuries:
○ Have you ever had an eye injury or foreign object in your eye that
required medical attention?
● Visual Habits:
○ How often do you use digital screens (computers, smartphones, tablets)
in a typical day? Are you aware of any digital eye strain symptoms?
● Contact Lens Use:
○ If you wear contact lenses, do you follow proper hygiene and care
guidelines for them?
○ Have you ever experienced discomfort or infections related to contact
lens use?
● Sun Exposure:
Are you exposed to sunlight for extended periods, and do you wear sunglasses or
protective eyewear when needed?
● Occupational and Hobbies:
○ Do you have any hobbies or engage in activities that might pose a risk to
your eye health, such as woodworking or sports?
● Pregnancy/Breastfeeding:
○ If applicable, are you currently pregnant or breastfeeding? Some
medications and conditions can be relevant during these periods.
- problem / the / of / nature / exact / the / is / what / : visual fatigue, blurred vision,
double vision ?
In order : What is the exact nature of the problem : visual fatigue, blurred vision, double
vision ?
FR : Quelle est la nature exacte du problème : fatigue visuelle, vision floue, vision
double ?
In order : Could you specify the circumstances in which the problem occurs : reading,
working at a computer screen, driving ?
● Have you experienced any changes in your vision, such as blurriness, double
vision, or flashes of light?
● Does it hurt? Is it painful?
● When did it start?
● When do your eyes get dry? Itchy ? Runny ?
● Do you normally wear glasses or contacts?
● Do you know your normal prescription?
We all know: A pair of glasses (usually) consists of a frame and two lenses – and you need your
ears to fix it in front of your eyes. Of course, there are exceptions to this rule: e.g a monocle or
a lorgnette. And we are sure about another fact, too: There are few materials to make frames
of. Compared to that the choice of lens types, materials, colors treatments etc. is tremendous.
Of course, it is rather easy for us to show examples of frames or lenses to the foreign
customers. It is a little more complicated to give explanations or to tell facts about sunglasses,
or correction glasses, different lenses (or even parts of frames!) in a foreign language. But
more and more often you’ll have to!
Well, sometimes tourists drop into your shop because something is broken with their glasses.
Maybe they lost a part of their frame or damaged it, etc.. Then you usually have to try a
dialogue in English! Let’s look at some situations to check your specialized vocabulary:
1) The customer shows you his frame. One little part is missing (See figure 1, part A).
This is a (A).
2) There is a defect at the part of the frame shown in the figure ( See figure 1, part B).
You call it a (B).
3) You can see (and feel) a deep scratch on the surface of the frame; it is impossible to
repair it by polishing. You’ll have to order a new (C).
4) The right lens has fallen out of the frame because the eye wire is broken near the
(D).
5) Which parts does a “normal” frame consist of?
6) What are hinges (joints) good for? Hinges are good for connecting the _____of the
frame and the________. You need hinges to be able to move respectively to clip in the
temples.
Saddle-bridge – Nez-selle
Locking-nut – Contre-écrou
Supporting disk – Rondelle
Shape- Forme
Resistant to – résistant à
Eyebrows – Sourcils
Cheeks – Joues
Frame materials
The first classification of the frame is by the material used in its construction: either plastic,
metal for the most common ones but you also can find wood, horn, vinyl and many others
nowadays.
Some materials contained in frames can cause allergic reactions.
Actions:
To bend, bent, bent.
To seal – Fermer
To dye – teindre
To fit well – bien s’adapter
To weld / welding – Souder / soudage
Soldering – Soudure
Brazing – Souder
To straighten - redresser
Frames which have got a thin rim/ eyewire are lighter than other frames.
When all adjustments having to do with the front of the glasses have been done – open temple
angle, pantoscopic angle, height, vertex distance, and pad positions on the nose – final
attention is paid to the adjustment of the temples.