Professional Documents
Culture Documents
延世韩国语1 4課 Compressed
延世韩国语1 4課 Compressed
씨뼈
문법 1
제목 |
과제 1 (If혜!하훌풍)i':ilT~표헤II
어휘 | '""'”
문법 1
목제 휘 법
제과 어 문
•
여기가 어디입니까?
마리아는 어디에 갑니까?
i > 뺑침랜펀
리어|
마리아 씨, 어디에 갑니까?
마리이 식당에 갑니다.
리에 누구하고갑니까?
마리아 혼자갑니다.
리에 같이 갈까요?
마리아 네, 그럽시다.
106
가다, 오다 (去, 來)
나가다 JI l 들어오다
올라가다 내려오다
@ 리에
@ 마이클
@ 미선
@ 마리아
@ 제임 스
107
식당 (餐ff)
• 연결하십시오- ( 淸看園훌뚫。 )
• • •‘
•
• • •
[보개 한식집 일식집 중국집 양식집
108
말하기
고。
원
식당 학교 백화점 도서관 사무실
@ 밥을 먹 습니다. 웅
@ 지갑을삽니다. --
@ 책을 읽 습니다. • ,
@ 일을 합니다. •
@ 산책을합니다. --
톨훌휩룹핍톨핑펌l
1) 표를 완성하십시오. ( 淸境됨表格。 )
먹다 먹을까요? 먹읍시다
사다
공부하다
읽다
[식당에서]
민철; 아니 요, 불고기를 (먹 다) , 민철 :
민철 : 민철:
109
묻고 대답하십시오. ( 何答餘괴 。 )
나; 공원에 갑니다.
가: 누구하고 갑니까?
나: 혼자갑니다.
가t 같이 갈까요?
나: 네, 그럽시다.
친구하고같이 갑니다.
110
듣고말하71 [뺑않 ]
이름 식당 이유
워101
제임스
미선
...
이 사람들이 오늘 어 디 에 갑니 까? ( 첼些A今天要去聊里? )
일식집은조용합니다.
를빠?
- 醫 --
IB1
111
i츠是在椰里?
뀔利 ill!要去聊里?
理惠 뀔利표IL f깜去聊里?
뭘利!fl! 去餐ff 。
理惠 和堆-起去?
웹利 !fl! 我-↑A去。
理惠 我ff]-起去好맨?
01 에 가다/오다
궐表示主#的存在뾰所的助i허 “ 에 ” 和超向功i司 “ 가다 / 오다 ( 去 /
來 )” 逢用빠, “ 어| ” 前첼的았所名 i혀就是웰i허的 目 的地。
02 - 을까요 ?1/ E 까요 ?
用千i뿜i司 i司千店面的疑 i페式쩔짧i회尾, 表示向처方提iSt.-起做훌
事或뼈何意 fil 。 如果i몹 i司 i허千以元音옳尾用 “-근까요 ” , 以輔흡짧
尾用 “-을까요 ”。
• 부슨음식음만들까요? 我m做什ι菜q尼?
관
깨 요 볼
£?까
갈 까 를
?요
도 내 무
서
메 날 화
我ff]去圖춰t홉好 n과?
만 영
일
我ff] 明天파面;둔ι*후?
슨
n/
· 我ff] 看什ι 볕影好q尼?
03 -읍시다/ H 시다
用子功i司 i혀千店面的혈쏠i司尾。 表示提iSl.-起做某事或接受처方的i좁求 。
如果功i퍼 i허주以元흡쏠尾用 “ - 님시다 ” , 以輔音浩尾用 “ -읍시다 ”。
• 한국음식을먹읍시다 . 我ff]Pi;흙固料理 n~ 。
‘’ #戰 37∼38 ]
21 어l 무슨 음식을 좋아하십니까?
마리아 저는 불고기를 좋아합니다.
리어| 불고기는 맛이 어떻습니까?
마리아 아주 맛있습니다.
리어|
뱀지 않습니까?
마리아 네, 외국인들도 잘 먹습니다.
--
114
음식 이름 1 (食物名款 1 )
• 연결하십시오. ( 淸將下面처파的內容用꿇i훌接起來。
[보개 불고기 한식
초밥 • · 중국음식
자장면 • · 양식
스테이크 · • 。1 λ1
E 「
115
맛(妹道)
• 연결하십시오. ( 淸將下面처과的內容用뚫i훈接起來。 )
• • •
• •
맴습니다 답니다 십니다 짱니다 씁니다
116
그림을 보고 쓰십시오. ( 淸看固項됨表格。 )
한국 호주
김치를 먹습니다.
시끄럽습니다.
사람이 많습니다.
크리스마스에는 춤습니다.
l풀롤l
질문을 만들고 표를 완성하십시오. ( i좁닫出何句井境턴答案。 )
친구이룸
E프。~.
C그 -「 •
책;
:X~:
117
I르톨듣감흩펀톨등굉l
1) 표를 완성하십시오. ( 淸完成下面表格。 )
-습니다/닙니다
달 -살 -알 -열 -놀 -
다 -다 -다 -다 -다 -갚
답니다
아십니다
놈시다
많
@ 아이 스크림 이 습니 다/닙 니 다.
@ 어 머 니 가불고기를 습니다/닙 니 다.
. 저는한국말을조금 습니 다/닙니다.
118
말하기
[보711) [보기2)
듣고쓰71 [뺑평]
불고기 · · 달다
· 싱겁다
고주
· 짜다
김치 • · 시다
식혜 • 맴다
음식이름 맛
[보71) 카레 업습니다
--
119
뼈-tA.在i淡잖什ι?
펠利~喜였什~食物?
理惠 ↑깜喜갔什ι食物?
핍利괴E 我喜1/t.傳肉 。
理惠 燒肉 11*道;훈·*¥?
핍利표E 非常好lli: 。
理惠 不練R굉?
뀔利표E 不練, 갯|、固 A也喜았吃 。
01 -지 않다
用子i몹i司펴千팀面, 表示否定 。 i갖句型不能用千命송句或共功句 。
02 근 特蘇音활
以 “ 근 ” 옮尾的i뿜i司 i혀千和以 “ L 、 님 ” 或 “ ..>... ” 升풍的i혀尾i좋接며,
“ 근 ” 흡脫落。
살다 ; 살 + 닙니다 • 삽니다
알다 : 알 + 닙 니까 -- 압니까 ?
놀다;놀+는 →노는
팔다 : 팔 + 니까 • 파니까
..
Y했혔i 저는 불고기를 먹고 싶습니다
뻐111댈떤 행想µt;쩡肉
쉴· 학습목표 과제 문법 어휘
.. ~ 뺏침헬꾀
리어|
이 식당에서는 무슨 음식이 맛있습니까?
마리아
비빔밥이 맛있습니다.
리에
불고기는어떻습니까?
마리아
불고기도맛있습니다.
리어|
저는 불고기를 먹고 싶습니다.
마리아
그럼 저는 비빔밥을 먹겠습니다
122
음식 이름 2 (食物名款 2)
아침: [보개 밥
점심 :
저녁:
;끼| $률--
123
그림을 보고 문장을 만드십시오. ( 淸看園닫句子。 )
저는 김밥올 먹고 싶습니다.
톨훌훌
1) 내일 무엇을 하겠습니까? 쓰십시오. ( 明天打算做什.? i좁됨出來。 )
@@·
124
2) 묻고 대답하십시오 ( 何答錄괴 。 )
나; 설악산에 가겠습니다.
@ 가: 어디에서 주무시겠습니까?
나:
@가: 무엇을드시겠습니까?
나:
• 가: 누구하고 가겠습니까?
나:
125
여러분 나라의 음식 차림표(메뉴)를 쓰십시오. ( i좁당出自己本固的葉별。 )
가: 맛이 어떻습니까?
나:
가: 그럼 은/는 어떻습니까?
나:
가;저는 을/를먹고싶습니다.
나:그럼 저는
126
쓰고 말하기
[보게 불고기
불고기는 업지 않고 맛있습니다.
..,.
外.
127
뀔利표E和理惠正在椰里交淡?
i훌里有什ι食物?
理惠 i훌家훌훌ff什.葉好nεn牙?
뀔利~ r-l!t.&~&好吃。
理惠 薦肉;톨~棒?
뀔利표E 傳肉也好吃。
理惠 我愚J1f傳肉 。
훨훤j표E 那我n합추t.&。
01 - 고싶다
用子功i회 i회주듭, 表示i兌活A的原望。 월主i홈是第三A縣빠, 用
“-고 싶어하다 ”。
02 - 겠 -1
• 젤 잡수시겠습니 까? fW-想Pi:什ι?
• 누가 먼저 하시겠습니까? i옳想先做?
여기뇨 무슨 식당입니까? •
리에와 마리아뇨 무엇을 시켰습니까?
‘”爛<{ 42-43 ]
0~2.10~
여기요.
종업원 네, 뭘 E 릴까요?
리어|
저 는 불고기를 주십시오.
마리아 저는 비빔밥을 먹겠습니다.
종업원 불고기 일 인분하고 비빔밥 하나요.
리어| 그리고 여기 물좀주십시오.
130
수 2 (일-십) ( 數폐 2)
일 01 삼 사 오
C>
=i 칠 팔 구 십
2 3 4 5 -I 6 7 8 9 10
음식 관련 단위 명사 ( 특食物相흥的車位名i뢰 )
두개 두잔 -c「= •~ 르
-c「= =1.~ 이 인분
세개 세잔 세병 세그릇 삼인분
너| 개 네잔 네병 네그릇 사인분
열잔 열병 열그릇 L」I~날~
~ 。
열개
131
. . . .딩~ι:m
1) 쓰십시오 ( i좁佑照例子改됨車i혀 。 )
@ 보다 웅
@읽 다 ·
-찾다 ••
@ 만들다 --
[보게 가; 배가 고픔니다.
나: 식당에 가십시오.
@ 가:다리가아품니다.
나:
@가:단어 를모릅니다.
나:
@ 가; 밥을 먹고 싶습니다.
나:
@ 가; 책을 사고 싶습니다.
나:
132
l톨률플피얀itlim
[보71] 가; 무엇을할까요?
나: 숙제를하십시오.
@ 가: ?
@가:
나: 영화를보십 시 오.
@...가:
나: 네 , 책을 읽 으십시 오.
2) 연결하십시오 ( 淸將下面처파的內容用뚫i圭接起來。 )
[보71]
요
스
人
?·
-」
‘ ’ • · 네 , 드십시오.
리에 씨의 생일입니다.
• • 영어사전을 사십시오.
뭘살까요?
영어사전을살까요?
• 삼계탕을주십시오 .
일어사전을살까요?
-- 오렌지
강까¥0;1;,''.'f'Y -?ι
--
‘" ‘ ” . .·•
t、 .·;';>'C',"C<:(-,,.·';,';'>;':·><»',~γ;':,)>',:\'」
133
묻고 대답하십시오. ( 何答餘괴 。 )
나: 한식집에 가겠습니다.
가: 무슨 음식을 먹겠습니까?
나: 갈비탕을 먹겠습니다.
•
,_...,,검훨빼
134
한 사람은 손님이고 다른 사람은 종업원입니다. 위 식당 중 한 곳을 골라서 음식을
주문하십시오 ( 淸-位同掌채演客人, 못-位同갚씀해演服쫓뭔, 然탐사上面凡家餐
ff 中i옳接-↑, 錄괴현葉。 )
손님: 여기요.
종업원; 네, 뭘 드시겠습니까?
손님; 하고 주십시오.
종업원:네, 요. 알겠습니다.
....
듣7 1 [행헌]
식당 음식 얼마나
르
그
2 피자, 스파게티
끼‘ ;1'1
3 곧~ t:::I
뀔利표E 服쫓뭘 。
服흙룹 ?원好, 愈要什.?
理惠 我要傳肉 。
펠利교E 我nξ持版。
服흙룹 好的, -빠傳肉, -써排服。
理惠 못外i좁옆我fl‘]拿-,월水。
01 -으십시오/십시오
和킹hi司 i司주i圭用的혈짧i司尾, 表示命송或觸ft 。 如果功i혀 i혀千以
元품뚫尾用 “ - 십시오 ” , 以輔音옳尾用 “ -으십시오 ”。
....
• 읽어봅시다 (떻-떻) 爛많
1. 같이 갈까요?
2. 뱀지 않습니까?
3. 맛이 어떻습니까?
4. 먹겠습니다
)이/가랩습니다.
) 이/가 씁니다.
)이 /가 십니다.
)이 /가짱니다.
) 이 /가답니다.
)이/가싱 겁습니다.
138
대화를 만드십시오. ( 淸完成처活。 )
제임스:네,
{식당에서]
웨이: ?
제임스: 저는갈비탕을좋아합니다.
제임스:
제임스: 저는 냉면 4,000원
불고기(일인문) 12,000원
? 비빔밥 5,000원
종엽원:네,
웨이:
종업원:네, 요
m
파
139
후후固的썼食文化
· 젓가락
· 숨가락
140
후훨固人的셨食*LiSl.
훌훌固 .All승 t.&llf得非常快, 所以他11'1 大都是在喝茶的財候聊天 。 美善告
iR=我, 在꽉去, llft.& 的 lM候聊天是不추L親的 。 但是, x>t千我i츠↑西方A宋
i뾰, 要我 llft反的 lM候什.都不없, -心-意吃版, 훌的~&別組。
~有-件事情恨有趣, 那就是韓固 A喜~~iJ: 客 A 多 Pf葉。 每次他ffli좁
我去家里 llft反, 都용;佳훌H良多~&多的葉, t.& 果都放不下了 。 而且他11'1 용
훌要我“多 J]f- 현” , 只要看到我的짧子호 7, 곽上就용짧我漂更多的業,
所以我只得不停地吃 。 웰在我좋짧明了, 只要有 .Ai좁我 llf ij똥版, 我就쓸提
前 Pf 午版, 或者 Pf 午版的財候只 Pε-엎휠、, i효*¥就可以 J5Y. 付廳上的大餐
了 。 韓固 A不光在自己家里那.쳤情好客, 就是在外面的餐f흠 llft.&' 也
棒健椰大方 。 如果倚的葉吃完了, f깜可以再要, 而且有的餐館, 只要看到
"ltf:깜的小業吃完 7, 服쫓뭘就쓸곽上휩↑깜漂, 根本不需要↑깜自己퓨口要。
141