You are on page 1of 20

Факультет іноземної філології Variante 1

Кафедра викладання другої іноземної мови

Модульна контрольна робота №3

Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)

Курс IV 8 семестр

I. Сoniugate i verbi tra parentesi al presente:

1. A lei piace (mettersi) il vestito nuovo.


2. I miei amici ed io (vedersi) ogni giorno all’università.
3. Perché non (potere) telefonare ai tuoi genitori. Loro (aspettare) la tua telefonata e (preoccuparsi)
tanto.
4. Puoi (prepararsi) senza fretta. Gli ospiti non ci sono ancora.
5. Dobbiamo (riunirsi) domenica prossima da Carlo per (festeggiare) il suo compleanno.
6. Gli studenti (annoiarsi) e molti anche (addormentarsi) quando il professor Bartolomeo tiene le sue
conferezze ed alcuni (svegliarsi) il giorno dopo.
7. Mia sorella prima di uscire (truccarsi) per due ore e (mettersi) ogni volta un vestito diverso.
8. La mattina noi dobbiamo (alzarsi) presto perché abbiamo molto da fare.
9. Se io (andare) a letto troppo presto, non posso (addormentarsi) subito.
10. Dopo la cena io (aiutare) la mia mamma a (lavare) i piatti, poi ( spogliersi), (farsi) il bagno e
(andare) a letto.

II. Rispondete alle domande:


1. Dove va Armando quando ha fame?
2. A che ora si alzano a casa di Sergio?
3. Che cosa si mette Armando prima di uscire?
4. A che ora i familiari вш di Sergio si danno la buona notte?
5. Perché Sergio non va a letto?
6. Cosa fa Armando quando si alza?
7. Com’è il pranzo italiano?
8. Di che cosa parlano gli impiegati quando si incontrano nell’azienda?
10. Perché Armando non mangia niente di mattina?

II. Traducete:
1. Ми знаємо один одного давно.
2. Щоб не загубитися у незнайомому місті, треба купити его план (la guida).
3. Робочий день Адреїни починається о 8 годині.
4. Італійці зазвичай сідають за стіл вечеряти о 8 годині.
5. Де знаходяться батьки Паоло? Вони зараз у відпусці.
6. Ми часто пишимо один одному листи в електронній пошті (per posta elettronica).
7. Офіс, де працює сіньор Армандо, розташован достатньо далеко.
8. Коли вони зустрічаються, вони дуже раді бачити один одного.
9. О котрий годині ти повинна прокинутися завтра?
10. Перед тим як лягти спати, я приймаю душ, вытираюся рушником і чищу зуби.

Факультет іноземної філології

1
Кафедра викладання другої іноземної мови

Модульна контрольна робота № 3 Variante 2

Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)


Курс IV семестр 8
I. Coniugate i verbi tra parantesi al presente:
1. Possiamo (prepararsi) senza fretta, (avere) tempo.
2. Tu (alzarsi) alle sette e mezzo. Io, invece, (alzarsi) alle sette precise.
3. Ogni mattina io (salutare) i miei vicini di casa e (raccontarsi) le ultime notizie e barzellette.
4.Deve (mettersi) un colbacco, perché fa freddo e lui non vuole (raffredarsi).
5. Con i professori dobbiamo (salutarsi) sempre.
6. Lucino (alzarsi) spesso la notte per bere un bicchiere d’acqua.
7. Domenica quando non devo frequentare l’università, posso (alzarsi) più tardi.
8. Dov’è il bagno? Voglio (lavarsi) le mani.
9. – A che ora dovete (svegliarsi)? – Dobbiamo (svegliarsi) alle sette.
10. Roberto e Clara (vedersi) solo per pochi minuti.

II. Rispondete alle domande:


1. A che ora gli italiani si mettono a tavola per la cena?
2. Secondo gli italiani, che cosa va bene con la carne e con il pesce?
3. Qual’è il solito argomento delle barzellette italiane?
4. Che cosa compra Armando per strada?
5. Dove si trova l’ufficio di Armando?
6. Come sono le città italiane durante l’intervallo per il pranzo?
7. Perché Andreina è scontenta quando suo marito resta fino a tardi in ufficio?
8. Che cosa guarda la famigli durante il pranzo?
9. Perché Andreina si alza cosí presto?
10. A che ora Armando ha fame? Dove va a mangiare?

III. Traducete:
1. Увечері вона рідко виходить, тому що вважає за краще оставатися вдома.
2. Коли я опиняюсь у важкої сітуації, я прошу у друзів допомогу (l’aiuto).
3. Перед тим як лягти спати, я приймаю вану, витираюся i чищу зуби.
4. Ти завжди умиваєшся холодною водой?
5. Кожен день Ольга прокидається о 8 годині.
6. Якщо я лягаю спати дуже рано, я не можу відразу ж заснути.
7. Уранці ми повинні вставати рано, тому що маємо багато роботи.
8. О котрий годині ми зустричаємось сьогодні?
9. Батьки Серджо непокоються і не можут заснути, коли Серждо повертається до дому пізно.
10. Якщо ти не знаєш іноземної мови і не маєш карти (la guida) міста, ти загубишся. (perdersi)

Факультет іноземної філології Variante 2

2
Кафедра вивчення другої іноземної мови

Модульна контрольна робота № 2

Дисципліна третя іноземна мова


Курс IV 7 семестр

I. Coniugate i verbi tra parentesi in presente:


1. Stasera io non (uscire); (rimanere) a casa.
2. Se tu non (capire), io (potere) ripetere.
3. Io (chiamarsi) Riccardo; e tu, come (chiamarsi)?
4. Mario (sbagliarsi): Oslo non (trovarsi) in Italia.
5. Prima di uscire noi (pettinarsi) e (guardarsi) allo specchio.
6. Ragazzi, a che ora (volere) uscire stasera?
7. Franco (dire) sempre quello che (pensare).
8. Mario (preferire) mangiare al ristorante, perché sua moglie non (sapere) cucinare.
9. Gianni, (potere) accompagnare mia sorella alla stazione? Lei (dovere) prendere il treno fra un’ora
10 Nessuno (sapere) la verità.

II. Aggiungete i possessive (con o senza articolo):


1. Devo accompagnare _______mamma dal dentista, perché lei non guida la macchina. 2. Gianni è
laureato, ma ________fratello minore studia ancora. 3. Stasera andiamo alla stazione a prendere
_______zio.4. Per strada ogni sera incontro il dott.Marchi con ________brutta moglie. 5. Cristina è
una bella ragazza, e naturalmente anche________sorella gemella è bellissima. 6. Anna oggi deve
restare a casa, perché _______ madre e _________padre sono malati. 7. _______genitori non mi
permettono di tornare tardi la sera. 8. Giorgio è fortunate: _______ moglie cucina benissimo. 9. Da
molto tempo non vedo_______fratelli; loro abitano in Argentina. 10. Buongiorno, Signora; come
stanno_________figli?

Факультет іноземної філології

3
Запорізький національний університет
Вариант 2
Факультет іноземної філології
Кафедра викладання другої іноземної мови
Модульна контрольна № 1
Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)
Курс: ІУ (7 семестр)

І. Вставте відповідний означений артикль:

1)…… telegrama; 2) …..stazione; 3)……prosperità; 4)…..tram; 5) ….ragazze; 6) …..finestre; 7)


…..sistema; 8) ….caffè; 9 …..nord ; 10) …..poeta; 11) ….relazione; 12) …….camere; 13) …..letto;
14) ……giornalisti; 15) …..traduzione; 16) ……foglia; 17) ……risultati; 18) …..tema; 19) …..figli;
20) ….gas; 21) …..giorni; 22) ….casa; 23) ….tavola; 24) ……regola; 25) …..città; 26 ….macchine;
27) …..pagine; 28) …..scuola; 29) …..regole; 30) …sera; 31) …..società; 32) ….. libri; 33) ….amici;
34) …..amiche; 35) …..pizze; 36) .….uomini; 37) …. crisi; 38)…..sbagli; 39) ……soldi; 40) …. tè .
II. Підберіть відповідний до іменника прикметник:
(tedesco, stretto, largo, buono, nuovo, stanco, aperto, vecchio, giovane, amaro, freddo, gentile, bianco,
intelegente, corte, breve, noioso, debole, ricco, sano, rosso, piacevole, simpatico, difficile, leggero,
pesante, chiuso, brutto, grande, piccolo, lontano, vicino, importante, solito, scomodo, felice, eccelente,
veloce, secco, capace, magro, allegro, spiacevole, dolce)
il bambino_____________________________________________________________
la camera______________________________________________________________
le lezioni______________________________________________________________
le cose________________________________________________________________
le città________________________________________________________________
gli italiani______________________________________________________________
la porta_______________________________________________________________
i libri_________________________________________________________________
il teorema____________________________________________________________
la ragazza______________________________________________________________
la matita_______________________________________________________________
la conversazione_________________________________________________________
i pantaloni______________________________________________________________
la famiglia______________________________________________________________
il vino_________________________________________________________________
i problemi______________________________________________________________
III. Перекладіть речення італійською мовою:
1. Мені подобається відпочивати з друзями на морі влітку в серпні.
2. Я вивчаю італійську мову з великим задоволенням. Мені дуже подобається ця іноземна мова.
3. Після занять я повертаюсь додому, обідаю, трохи відпочиваю, а потім займаюсь італійською
мовою (вивчаю).
4. Чому у тебе поганий настрій? Ти погано себе почуваєш? Я бачу ти втомилась. Тобі треба
відпочити.
5. Мама завжди хвилюється за мене, коли я повертаюсь додому пізно.
6. Іноді, коли я вільна, я телефоную моїй подрузі, щоб трохи поговорити і потім погуляти
ввечері.
7. Я не згоджуюсь з тобою, ти не маєшь рації.
8. Хотілось би побачити це прекрасне місто ще раз.
9. Я збираюсь поїхати до Їталі наступного року.
10. Я намагаюсь купувати всі овочі і фрукти на ринку у неділю.
Вариант 1

4
Факультет іноземної філології
Кафедра викладання другої іноземної мови
Модульна контрольна № 1
Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)
Курс: ІУ (7 семестр)

І. Вставте відповідний означений артикль


1) …….ragione; 2) …….ufficio; 3) ……cittadini; 4) …….ragazzi; 5) …….pranzo; 6) …… palazzo;
7) ……ingegnere; 8) …….lezioni; 9) ……sete; 10) ……spagnolo; 11) …… ucraina; 12) ……paesi;
13) …….traduzione; 14) ……..prezzi; 15) ……frase; 16) …… giardini; 17) …..ditte; 18) ……
finestra; 19) ……straniero; 20) …..monte ; 21) …..parole ; 22) …..strade; 23) …..colore; 24) ……
caffè; 25) ……classe; 26) …..studente; 27) …..stazione; 28) ….automobile; 29) …..case; 30) ….mese;
31) ….uomini; 32) ….signore; 33) …..regali; 34) ….maestro; 35) …fiume; 36) …esame; 37)
….vacanze; 38)….finestra; 39)….valigie; 40) ….fame

ІІ. Підберіть відповідний до іменника прикметник:


(vuoto, anziano, centrale, chiaro, noiso, gentile, alto, comodo, giovane, cattivo, caldo, largo, piccolo,
sporco, triste, lontano, aperto, chiuso, brutto, pulito, buono, intelligente, difficile, stanco, occupato,
insolito, utile, necessario, debole, vicino, pronto, breve, leggero, magro, snello, grande, incapace,
rosso, importante, calmo, pieno, eccelente, pesante, interessante, spiacevole, brutto, dolce, stretto,
stupido, freddo)
il signore__________________________________________________________________________
i laghi_____________________________________________________________________________
i fiori______________________________________________________________________________
la città ____________________________________________________________________________
la bottiglia _________________________________________________________________________
il dottore __________________________________________________________________________
l’albergo __________________________________________________________________________
la strada ___________________________________________________________________________
la vacanza__________________________________________________________________________
le valigie___________________________________________________________________________
la serata____________________________________________________________________________
il tema_____________________________________________________________________________
la gonna ___________________________________________________________________________
i prezzi___________________________________________________________________________
l’esame____________________________________________________________________________
lo studente _________________________________________________________________________
ІІІ. Перекладіть речення на італійську мову:
1. Я завжди слухаю пояснення викладача уважно тому, що вважаю це дуже важливим. (le
spiegazioni)
2. Я ніколи не забуваю привітати викладачів. (salutare qd.)
3. Мені подобається проводити відпустку на морі в червні.
4. Кожного дня я вивчаю багато нових слів.
5. Я приїжджаю до Риму завтра ввечері.
6. Я намагаюсь побачити багато цікавих міст, коли буваю в Італії.
7. Сьогодні я постараюсь повернутися додому раніше.
8. Коли я втомлююсь і мені не по собі я випиваю чашку кави, щоб підбадьоритися (riprende re
animo).
9. Мені подобається мадрувати з друзями.
10.Щонеділі, коли мені не має чого робити, я дивлюсь телевізор..

Факультет іноземної мови

5
Кафедра вивчення другої іноземної мови

Модульна контрольна робота №4


Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)
Курс: ІУ (8 семестр)
Варіант 1

1. Відкрити дужки і поставити дієслова в відповідному часі:


1. Io (dovere) annaffiare le mie piante, ma in casa non (esserci) acqua. 2. Paola (dovere) andare dal
parrucchiere, per questo (fare) tardi. 3. Mario (volere) accompagnarci alla stazione perché noi (avere)
il bagaglio pesante, ma noi (prendere) un taxi. 4. Io (volere) andare a fare shopping con Giulia, ma lei
(dire) che (essere) occupata. 5. (Essere) necessario portare subito il nonno dal dottore, ma (essere)
domenica. 6. (Avere) voglia di mangiare qualcosa, ma non (esserci) tempo. 7. Quando io (arrivare) a
casa, la nonna (preparare) il pranzo. 8. Domenica sera, alle dieci noi (essere) ancora in viaggio. 9. Noi
li (aspettare) per un’ora, poi noi (andare) via. 10. Quando io (arrivare), non (esserci) nessuno a casa.
2. Перекладіть італійської мовою:
1. У неділю була гарна погода: було тепло. Я зателефонував своєму другу й спитав його, що він
робе.
2. Я збирався лягти спати, коли ви прийшли.
3. Сестра пояснила йому, що не може приїхати, оскільки мати хворіє.
4. Я увійщов до кухні і побачив, що там було багато брудного посуду; я сказав, що її потрібно
вимити.
5. Коли викладач пояснював нове правило, студенти уважно слухали його, але нічого не
зрозуміли.
6. Ми часто говорили про тебе.
7. Я запитала у Паоло, як він себе почуває; він відповів, що почуває себе добре.
8. За столом, коли всі вечеряли, Олександра розмовіла, що дуже любить піцу і солодощі, але
коли вона на дієті вона ість тільки салат.
9. Моя мати погано себе почувала учора, але нічого нікому не сказала.
10. Коли Павло зателефонував Валентіні, він запитав її, як себе почувають батьки, що робіть
Александра, і чи не збирається вона вийти у місто і подивитися трохи Мілан, бо вечер дуже
гарний і він хотів з нею познайомитися.

Кафедра вивчення другої іноземної мови

6
Модулньна контрольна робота №4
Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)
Курс: ІУ (8 семестр)
Варіант 2

1. Відкрити дужки і поставити дієслова у відповідному часі:


1. Mentre noi (cenare), nessuno (parlare), perchè tutti (essere) stanchi morti. 2. Da giovane, io
(abitare) a Milano. Io (abitare) a Milano per sei anni. 3. Quando tu (telefonare), io (fare) la doccia. 4. Il
gatto (aprire) il frigorifero e (mangiare) la carne per il pranzo. 5. Io non (andare) a lavorare, perché
(essere) malato. 6. Mia sorella (parlare) al telefono per un’ora con il fidanzato. 7. Io (avere) bisogno di
soldi, così io (andare) al bancomat. 8. Quante volte tu (essere) in Italia? 9. Stamani io (volere) uscire,
ma poi (cominciare) a piovere. 10. Dopo la festa, la cucina (essere) piena di piatti sporchi.

2. Перекладіть італійською мовою:


1. Поки ми чекали потяг з Берліну, в якому повинна була приїхати Олександра, ми розмовляли
один з одним.
2. Перший перохожий не зміг відповісти на питання Олександри, де тут поблизу є книжковий
магазин, тому що сам був не із Мілану.
3. Коли Сімоні після зустрічи Олександри на Міланскому вокзалі прийшли додому, бабуся
готувала вечерю, а Луїджи не було вдома.
4. Поки дівчата ходили по місту і Валентина показувала Олександрі пам’ятки (le bellezze)
Мілану, Марко чекав їх в кафе «Рома».
5. Олександра мешкає і працює в Берліні. У цьому році вона отримала запрошення від однієї
Міланскої фірми, що виробляє одяг для Німечніні попрацювати там у якісьті перекладача,
оскільки вона добре володіє італійською мовою.
6. Коли Сіньора Карлотта була молодою, вона дуже любила дивитися романтичні фільми з
Софі Лорен.
7. У минулому році родина Сімоні провела відпустку на своєї дачі у горах.
8. Вчора ввечері П’єра зустріла своїх подруг на вулиці і запросила їх випити чаю. Вони пили
чай, розмовляли про свої родини і дивилися картині (i quadri), які намалювала П’єра.
9. Коли Валентина працювала в банку, вона отримувала добру зарплатню.
10. Валентина пішла в аптеку, щоб купити ліки, тому що бабуся захворіла.

Факультет іноземної філології


7
Кафедра вивчення другої іноземної мови

Модульна контрольна робота №2


Дисциплина: треття іноземна мова (іспанська)
Курс IV (8 семестр)

1. Поставьте замість крапок прикметники buono, malo , todo:


1. ¿Tiene usted ……las novelas de este escritor? 2. La señorita Gonsalez trabaja mucho. Es una ……..
profesora. 3. No leo los articolos del periodista Pablo Gutieres . No tengo interés . Gutieres es un
……… periodista. 4. ¿Meteis en las carteras ………..los libros para ir a clase? 5. Hoy llueve . Hace
……….tiempo. No quiero salir de casa. 6. Carmen estudia en la universidad. Es una
……….estudiante. 7. Hoy hace sol. Hace ………..tiempo. 8. ¿Está usted en la universidad ………el
dia. 8. ¿Estudias español …….los dias? 9. Pablo habla con ……….sus compañeros su viaje en
Argentina.10. ¿Es ………. interesante en Zaporizhia?

2. Напишіть текст у минулому часі:


Los estudientes chilenos que estudian en nuestra universidad celebran hoy una velada con motivo del
Dia de la Independencia del Chili y me invita a ir a la residedencia de estudiantes. Les contesto que no
puedo ir a la velada, les digo que estoy ocupado.

3. Напишіть речення у минулому часі:


1. Nuestros amigos visitan Argentina por primera vez. ¿La visitan tambien sus amigos de usted?
2. Hoy nuestro hermano va a pie a la universiad. ¿Cómo va a la escuela tu hermana?
3. Meto mis periódicos sobre la mesa. ¿Dónde mete usted sus periódicos?
4. Desayuna a las siete, sale de casa y a las oche llega a la universidad.
5. Abre la cartera y saca la pluma. Pone la cartera sobre la mesa y empiezo a trabajar.
6. ¿Qué hace usted cuando llega a la universidad?
7. ¿Dónde pone usted la cartera?
8. ¿Contesta usted bien a las preguntas del profesor?
9. ¿ A qué hora llega usted a la universidad?
10. ¿Hace buen tiempo esta semana?

4. Перекладіть речення іспанською мовою:


1. Що Ви робили на цьому тиждні?
2. Я написав два листа моїм батькам.
3. Мій брат відкрив мені двері й сказав :»Добрий день!»
4. О третьої годині я пообідав дома, відпочив й почав писати статтю про Латинську
Америку.
5. Ми поговорили зі своіми друзями про сьогоднішне свято.
6. Зазвичай я багато подорожую, коли маю час.
7. Я йому сказав, що не можу поїхати з ним у подорож цього року.
8. Сьогодні ввечері ми збираємось повечеряти у ресторані.
9. Він багато подорожує. У цьому році він був у Латинської Америці.
10. Цей журналіст написав багато статтей про нашу країну. Вони мали багато успіху.
11. Вона володіє трьома іноземними мовами і працює перекладачем
12. Він повинен сьогодні прийти? Так, але він повинен спочатку (antes) зателефонувати мені

Факультет іноземної філології

8
Кафедра вивчання другої іноземної мови

Модульна конрольна робота № 3


Варіант 1

Дисциплина: треття іноземна мова (італійська)


Курс VI (8 семестр)

1. Поставьте дієслова в дужках у минулому часі:


1. Silvio (andare) in un centro comerciale e (comprare) un regalo per la sua fidanzata. 2. Che cosa
(voi/regalare) a Giulia per il suo compleanno? 3. Dove (voi/stare) in vacanza? – (Noi/stare) al mare. 4.
Piero ieri (restare) a letto fino a mezzagiorno. Poi (fare) colazione e (tornare) di nuovo a letto. 5. Non
(io/fare) in tempo a passare da te. (Io/avere) molte cose da fare. 6. Laura (prendere) l’autubus
sbagliato. Allora (scendere) dall’autobus e (andare) a piedi. 7. A che ora (tornare) Laura e Luisa? 8. Il
direttore mi (chiamare) nel suo ufficio e mi (dire) che io sono il suo peggior impiegato. 9. Paolo
(uscire) dal casinò con le tasche vuote. 10. Il prezzo dei pomodori (aumentare). 11. Domenica scorsa
mia sorella (dormire) tutto il giorno, poi, verso sera , (mettersi) a tavola e (mangiare) con appetito. 12.
Vivere del solo stipendio (diventare) difficile per molte famiglie. 13. (Noi/partire alle nove di mattina e
(arrivare) alle dieci di sera. 14. Il tempo (cambiare): oggi fa più freddo di ieri. 15. A casa mia
(succedere) cose molto strane. 16. (Noi/accendere) la televisione e (guardare) un film. 17. Paolo (non
potere) aspettarci. 18. Noi (dovere) tornare a casa. 19. Noi (dovere) vestirsi bene, perché (volere)
andare a teatro. 20 Mio fratello (volere) prepararsi un aperetivo.

Перекладіть італійської мовою:


1. Цей текст дуже важкий. Я його (lo) не зрозумів.
2. Ти вже прочитав цю книгу, - Ні, ще ні.
3. Італійські фільми дуже цікаві, я їх (li) дивилась з задоволенням.
4. О котрій години ви приїхали? Де ви були весь цей час?
5. Чому ви відкрили всі вікна? Нам було спекотно.
6. Маріо залишився у ліжку тому, що захворів.
7. Чому ти не відповів на моє запитання?
8. Ти зробив багато помилок, тому що мало займався граматикою.
10. Мої сестри не прийшли вчасно і я їх (le) повинен був чекати 20 хвилин.

Факультет іноземної філології


Кафедра вивчення другої іноземної мови

9
Модульна контрольна робота № 4

Variante 2
Дисциплина: третя іноземна мова (італійська)
Курс VI (8 семестр)

I. Coniugate i verbi tra parantesi al passato prossimo.


1. La mamma (tagliare) la torta e poi (chiamare) i ragazzi a tavola. 2. Mario (lavorare) per due anni in
una ditta di import-export. 3. John (studiare) l’italiano per due anni. 4. Non (potere) rispondere al
telefono. 5. Non posso venire al cinema con voi, non (finire) ancore di studiare. 6. Anna,
(tu/apparecchiare) già la tavola? 7. Mia sorella ieri sera (partecipare) al сoncorso di bellezza 8. Anna e
suo fratello (dovere) partire improvvisamente. 9. Laura (restare) a casa. 10. Gianna (dovere) uscire
subito dopo pranzo. 11. Non (potere) guardare la televisione, perché (dovere) studiare. 12. Il
professore non (potere) venire, gli studenti (dovere) andare via. 13. Anna non c’è, (uscire) appena. 14.
(Noi/ partire) alle nove di mattina e (arrivare) alle dieci di sera. 15. Cosa (succedere) a Carlo? 16. Mio
marito (cambiare) molto negli ultimi anni: (lui/ingrassare) di trenta chili. 17. Andrea, sono io! Non
(tu/riconoscere) la mia voce? 18. (Io/incontrare) il professor Rossi in corridoio, ma non (noi/salutarsi).
19. I nostri vicini stanotte non (dormire), perché io (suonare) il pianoforte. 20. (Noi/accendere) la
televisione e (guardare) un film.

II. Fate il participio passato dei verbi proposti in infinito con il verbo ausiliare secondo il
soggetto:
(io) perdere; (tu correre); (Mario) permettere; (la madre) svegliarsi; (noi) abitare; (loro) chiudere;
(tutti) andare; (le bambine) rimanere; (io) spegnere; (il nonno) rispondere; (noi) spendere; (Laura)
scendere; (il professore) chiedere; (i ragazzi) vedere; (il mio amico) dire; (nessuno) ridere; (i turisti)
visitare;

III. Traducete in italiano:


1. У минулу неділю я спала увесь день, потім прокинулась, сіла за стіл і поїла з апетитом.
2. У цьому році ми багато подорожували.
3. Андреа, це я! Ти не впізнав (riconoscere) мій голос?
4. Я ніколи більше не бачив цю людину.
5. Фільм, якій я бачив вчора мені не зподобався.
6. Я зустрів викладача італійської мови в коридорі університету вчора вранці і ми не
привіталися.
7. Марія не змогла піти в місто ввечері і купити подарунок сестрі на день народження.
8. Привіт, Карло! Коли ти повернувся з відпустки?
9. Вони повинні були повернутися додому раніше, але ще не пришли.
10. Дідусь з’їв весь торт і тому пагано спав всю нічь.

Факультет іноземної філології


Кафедра викладання другої іноземної мови

10
Варіант1
Модульная контрольна робота №2
Дисципліна: третя іноземна мова (італійська)
Курс ІУ (7 семестр)
І. Поставьте замість крапок відповідні присвійні займенники:
1. Questa signora abita con….. figli. 2. (Io) .......vicini hanno un giardino bellissimo; nel loro giardino
c’è una piscina. 3. Invitiamo ......amici a cena domani sera. 4. Quando finisci .......lavoro? 5. Al cinema
vengono con me .......fratello, ......sorella e .......amici. 6. Per strada incontro spesso il dott. Sordi
con ......brutta moglie. 7. Anna oggi deve restare a casa, perché ......madre e ......padre sono malati. 8.
Mirella pensa spesso a .......ex-marito. 9. Domani dobbiamo portare .......cane dal veterinatio. 10.
(Io) ...... genitori non mi permettono di tornare tardi la sera.
II. Поставьте замість крапок відповідні прийменники:
1. Ogni giovedì vado…..piscina per dimagrire (схуднути); però quando esco.......piscina,
vado ......restorante. 2. A casa ho una bellissima collezione .....biglietti.....autobus.. 3. Non ho
voglia .....andare ......trovare la zia Franca; preferisco restare ....casa. 4. E’ necessario andare......fare la
spesa; devo comprare il pane e il latte. 5. Vorrei parlare.....il direttore dopo il lavoro.6. Il dott. Melani
ha bisogno.....telefonare .....sua moglie. 7. Esco di solito ..... biblioteca alle sei ....sera. 8. Vado
spesso ......passeggiare .....giardino che è vicino ..... casa nostra. 9. .......camera......mia sorella c’è
sempre ordine. 10. I miei nonni vivono......campagna.
III. Поставьте замість крапок відповідні модальні дієслова:
1. I miei genitori ……..andare al ristorante in tassì. 2. Il professore non ......venire, gli
studenti ......andare via. 3. (Noi) non .......guardare la televisione, perché ......studiare. 4. (Io) ......essere
presente alla lezione, perchè la regola di grammatica che spiega il professore in classe è molto
difficile e importante. 5. Laura ......restare a casa perché ha mal di testa. 6. Io non ... essere puntuale,
purtroppo, perciò spesso sono in ritardo per le lezioni. 7. Marco non.....rispondere al telefono, perché è
occupato , è in bagno e fa la doccia. 8. Lucia .....andare dal dentista; ha mal di dente. 9. Mi dispiace, io
non....fare niente per Lei. 10. Sono stanco di questo paese; ..... andare a vivere in Francia o in
Germania.
IV. .Поставьте замість крапок оборот c’è, ci sono:
1. Nella frase …… molti sbagli. 2. Che cosa …..nella Sua valigia, Signorina? 3. Nella collezione del
padre......sei penne molto costosi. 4. .......esrcizi di grammatica nel manuale di italiano che noi
dobbiamo fare. 5. Nel portofoglio di Sergio non.......mai i soldi. 6. Nel vaso .......molti fiori che sono
molto belli. 7. ........molte parole nuove che devo imparare per la lezione di domani. 8. Nella borsa
della madre ...... quattro giornali stranieri. 9. ........studenti nell’aula. 10. Alla stazione di
Milano......molti passeggeri.
V. Перекладіть італійською мовою:
1. Я вивчаю іноземні мови і мрію багато подорожувати.
2. Викладач пояснює нове граматичне правило, але деякі студенти не розуміють, що він каже,
тому що вони не відвідують занаття і нічого (niente) не хочуть знати.
3. Я запрошую багато друзів, щоб відсвяткувати свій день народження (il compleanno).
4. Синьора Симони, її дочка Валентина і друг Валентини Паоло приіздят на Міланский вокзал,
щоб зустріти німецьку дівчину Олександру Янсен.
5. Олександра буває по роботі в Паріжі, в Лондоні і в Москві. Вона знає три іноземні мови дуже
добре.
6. Олександра пріздить до Мілану, щоб продувжувати вчитися італійської мови.
7. Синьора Карлотта, бабуся Валентини і Стефано не може згадати ім’я (il nome) матері
Олександри.
8. Пьера каже Олександрі, якще вона хоче пити, то в холодильникі є холодний чай.
9. Олександрі дуже подобаються італійські солодощі, але коли вона на дієті, вона їсть тільки
овочі і пьє зеленіий чай
10. Олександра любить природу і вона часто у неділю гуляє з собакою у лісі (il bosco) .

11
Факультет іноземної філології
Кафедра викладання другої іноземної мови Варіант 2

Модульна контрольна робота №2


І. Поставьте замість крапок присвійні займенники:
1. Quella bambina somiglia (cхожа) molto a ...... mamma. 2. Gianni è laureato, ma .... fratello minore
studia ancora. 3. Francesco, quanti anni ha ...... nonno. 4. Devo accompagnare ..... madre dal dentista
perché non guida la macchina. 5. Marco, che lavoro fa ..... zio? 6. Domenica vado al ristorante con .....
colleghi. 7. Buongiorno, Signora, come stanno ....... figli? 8. Conosco bene Giuseppe, e anche ......
sorella minore. 9. Da molto tempo non vedo ...... fratelli; loro abitano in Germania. 10. Invitiamo .......
amici a cena alle 7.

II. Поставьте замість крапок відповідні прийменники:


1. Andiamo ….. ristorante o andiamo …. mangiare ….. me? 2. Noi guardiamo la televisione .....
cucina. 3. ........ cucina .... nostri vicini ci sono molti scarafaggi. 4. ..... estate passiamo molto tempo ....
giardino. 5. ...... piscina ...... centro sportivo l’acqua è molto fredda. 6. Prima .... uscire ..... classe il
professore saluta gli studenti ... italiano. 7. Mio zio è miliardario e .... suo bagno c’è un guadro .....Van
Gogh. 8. Io ho molti dischi ...... Mozart ma nessuno ......Toto Cutugno, perché preferisco la musica
classica. 9. Devo tornare ... casa perché non vedo la mia famiglia ..... tre giorni. 10. I vicini ..... casa
hanno due pianoforti.

III. Поставьте замість крапок відповідні модальні дієслова:


1. Maria ….. andare in vacanza in Spagna, quest’anno. 2. Stasera noi ..... fare una festa; .... venire
anche tu? 3. Ragazzi, a che ora ...... uscire stasera? 4. Elena e Roberto non ..... venire alla nostra festa.
5. Mia moglie oggi non ..... lavare i piatti, perchè è l’otto marzo. 6. Io ..... uscire, non .... prendere il tè
con te. 7. Se tu hai caldo, io ...... aprire la finestra. 8. Signora, ...... dire che ora è? 9. Io non .....capire
quello che tu dici. 10. Gianni, ......accompagnare mia sorella alla stazione? Lei .....prendere il treno fra
un ora.

IV. Поставьте замість крапок оборот с’è, ci sono:


1. Qui a destra ….. la camera da letto di Alessandra. 2. Sull’autobus .......... alcuni passeggieri senza
biglietto. 3. Non ...... molto tempo per finire questo lavoro. 4. Oggi ...... il sole. 5. Nel soggiorno della
famiglia Simoni .... un televisione. 6. A tavola a cena ..... tutti i miei. 7. Nel nostro gruppo ........
studenti che saltano le lezioni. 8. Alla stazone di Milano ..... molti treni che arrivano e partono ogni
cinque minuti. 9. Qui non ....... nessuno che può aiutarmi. 10. ......... sempre i soldi nelle tasche del
fratello di Mario.

V. Перкладіть італійською мовою:


1. Паоло не може увійти в квартиру,тому що в кишені (la tasca) не має ключів.
2. Зазвичай я не дивлюсь телевізор вечорами, бо у мене завжди є що робити на завтра.
3. Мені так подобається їсти італійське морозіво!
4. Коли викладач ставить запитання студентам, вони повинні відповідати на його запитання
відразу ж.
5. Бабуся і дідусь Олесандри живуть у селі.
6. Олександрі подобається бувати у них влітку, коли в лісі (il bosco) є багато грібів (i funghi).
7. Я завжди намагаюсь ніколи не забувати старих друзів.
8. Тут, у цьому місті, живуть мої друзі, але, на жаль, я не пом’ятаю їх адресу (l’indirizzo).
9. Я поспішаю, не хочу запізнитися на урок, я беру свою сумку і виходжу з дому.
10. Я ходжу до університету п’ять днів на тиждень (alla settimana).

12
Запорізький національний університет
Факультет іноземної філології
Кафедра викладання другої іноземної мови (Варіант3)
Дисципліна: друга іноземна мова (італійська)

І. Поставьте замість крапок присвійні займеники:


1. Pietro è laureato, ma …….fratello minore studia ancora. 2Anna oggi dave restare a casa,
perché .......madre e ........padre sono malati. 3.Roberto, quanti anni ha.........sorellina? 4.Sergio,
che lavoro fa.......padre? 5.Prima di uscire, devi chiedere il permesso a..........genitori. 6.Questa
bambina somiglia ( схожа) molto a ……..mamma. 7.Questa casa appartiene (належить) a
…….nonni. 8.Mario è fortunato: ..........moglie cucina benissimo. 9.Angela, come si
chiama ........fratello maggiore? 10.Al cinema vengono co me .....fratello, .......sorella
e ......amici.
II Поставте замість крапок відповідні прийменники:
1. Olga porta una borsa ……i regali .....Sergio e i suoi parenti. 2.Gli studenti guardano........il
professore, ma non capiscono che parla lui. 3.Olga viaggia ......Italia ......aereo. 4.L’aereo
attera ......ritardo. 5.Tutti i passeggieri che arrivano .....aeroporto.....Roma devono passare il
controllo passaporti e la dogana. 6.Olga guarda .......finestrino, pensa .....Sergio e ascolata la
musica. 7. La ragazza parla l’italiano abbastanza bene, ma .....lei manca la pratica. 8.Sergio è
italiano......Roma, ha un appartamento .....centro. 9.Olga è una brava studentessa, passa molto
tempo .......lezioni e ....biblioteca. 10........fratello .....Sergio Olaga porta un colbacco.
IIІ. Розкрийте дужки й вставте особові форми неправильних та модальних дієслів:
1. Marisa (uscire)…….tutte le sere con i suoi amici e poi (andare)....... in discoteca. 2. Franco
(dire)......sempre quello che (pensare)...... .3. Tutti (volere) ............sapere la verità. 4. La zia
Maria (dovere) .........venire da noi domenica. 5. Adesso io (potere) dare il libro a Giovanni.
Lui (volere) leggerlo da molto tempo. 6. Tutti i passeggeri (dovere) .........passare il controllo
passaporti e la dogana all’aeroporto di Roma “Fuimicino”. 7. Olga, cosa (fare)....... stassera? –
Non (fare) ...... niente di speciale.: (stare)........ a casa e (guardare)......la televisione. 8. Sergio
(dovere) ......prendere la sua fidanzata all’aeroporto di Roma, ma lui è a questo momento
all’aeroporto di Milano. 9. Quando tu (finire)......le lezioni all’università? 10.Alessanda
(preferire)........ il tè senza zucchero quando (fare)......la dieta.
IV. Поставьте замість крапок оборот c’è, ci sono:

13
Факультет іноземної мови
Кафедра викладання другої іноземної мови

Variante 1

Модульна контрольна робота №4

I. Coniugate i verbi tra parentesi al passato prossimo:


1. Chi (spegnere) la luce? 2. Mio padre (comprare) una macchina usata. 3. Perché (tu/chiudere) la
finestra? Qui fa caldo. 4. Claudio (raccontare) una barzellette, ma nessuno (ridere). 5. Maria (dire) alla
madre che (andare) in biblioteca, invece lei (andare) in discoteca. 6. Perché (non rispondere) al mio e-
mail? 7. Noi (salutare) tutti e (andare) via. 8. Ierі sera io (decidere) di aiutare la madre perché lei
(arrivare) a casa molto stanca. 9. Mia madre (svegliarsi) molto presto e poi (svegliare) mia sorella. 10.
Io (entrare) nell’anticamera e (togliersi) il cappotto e le scarpe, poi (mettersi) le pantofole e (andare) in
bagno per (lavarsi) le mani. 11. Lei (chiudere) il libro, (spegnere) la luce e (addormentarsi). 12. Ieri
(piovere) tutto il giorno e perciò (noi/remanare) a casa e non (andare) all’università. 13. Non mi
(piacere) affatto quello che (tu/dire). 14. Ieri era il mio compleanno ed io (invitare) a cena i miei amici.
15. Che (succedere)? Perché (tu/essere) assente alla lezione di ieri?

II. Fate il participio passato dei verbi proposti in infinito con il verbo ausiliare secondo il
suggetto:
(Io) correre; (tu) fare; (loro) visitare; (Lei) vivere; (noi) abitare; (lui) pettinarsi; (noi) cominciare);
(i raggazi) divertirsi; (loro) partire; (io) chiudere; (lei) ammalarsi; (noi) lasciare; (voi) essere; (tu)
passeggiare; (noi) viaggiare; (lui) sbagliarsi; (io) capire; (lei) spogliarsi; (loro) chiedere; (io) scendere;
(tu) arrivare; (loro) decidere; (noi) conoscersi; (noi) chiudere; (loro) mettersi; (lei) permettere.

III. Traducete in italiano:


1. Маріо пішов у комерційний центр і купив своєї матері на день народження подарунок.
2. Ми познайомились два роки тому у Мілані.
3. Паоло привітав Алесандру і Валентину і запросив їх випити кофе у якомусь барі.
4. Алесандра пішла по магазинах готового одягу, щоб купити собі сукню від Джорджо Армані.
5. Ти зробив дуже багато помилок тому, що недостатньо вчишся.
6. Ми чекали на автобус довго, а потім рішили піти до дому пішки.
7. Я все повина була зробити сама.
8. Россі повернулися з відпустки дуже задоволеними.
9. Я не хотіла нічого нікому говорити.
10. Стефано зайшов до бару, випив кофе і потім повернувся до дому.

14
15
Traducete in italiano:
2. Коли, нарешті, Сімоні прийшли додому, Олександра (era) була втомлена і дуже
(aveva) хотіла істи, але вечеря (era) була вже готова. Молодець, бабуся! Все
приготувала!
3. Пьера Сімоні зі своїми дітьми прийшли на Міланський вокзал, щоб зустріти
Олександру, німецьку дівчину з Берліну, яка прїхала до Італії на три місяці по роботі.
4. (Era) Був перший робочий день Олександри. О сьомій годині вона встала, прийняла
душ і поснідала з сімьєю Сімоні. Вона була трохи налякана.
5. На сніданок усі випили тільки чай з печивом; Олександрі теж не захотіла їсти,
оскільки вона (era) була трохи знервована через нову роботу.
6. Коли Пьера побачила Олександру на вокзалі, втомленою з важкою валізої, вона їй
(le) сказала по-італійськи «Ласкаво просимо до Мілану!»

Traducete in italiano:
1. Коли Пьера Сімоні показала Олександрі квартиру, вона запросила дівчину за стіл.
Уся родина Сімоні сіла за стіл, щоб відзначити приїзд Олександри. Вечеря (era) була
чудова. Всі (erano) були дуже задоволені, тому що Пьера приготувала смачну піцу.
2. Олександра подякувала Марко за запрошення до кафе і чудовий вечір. Вони
домовились ( mettersi d’accodo di + inf.) зустрітися у суботу зіграти у теніс.
3. Всю неділю Марко багато працював у лікарні, але якщо у нього (avevo) було трохи
часу, він охоче (leggeva) читав хорошу книгу, (ascoltava) слухав джаз і (giocava) грав
у теніс зі своїм братом та з двома колегами по роботі.
4. Олександра знає декілька іноземних мов. Вона вже побувала у Паріжі, Лондоні і в
Москві. Зараз вона приїхала до Мілану по роботі на трі місяца. Вона працює на однієї
Берлінської фірмі, яка виробляє одяг для жінок. А Мілан є центром європейської
моди. Вона захотіла попрацювати тут.
5. Сіньора Карлотта прожила в родині сина вже три роки, тому що у неї проблеми зі
здоров’ям.

Traducete in italiano:
1. П’єра зустріла своїх подруг вчора на улиці і запросила їх випити каву у кафе «Рома».
Там завжди пріємна атмосфера, багато людей і грає дуже хороший джазовий оркестр.
2. Після вечері Стефано пішов гуляти, а Валентина і Олександра подивилися старий
фільм з Софі Лорен. Фільм старий, але яка актриса!
3. За столом, коли всі повечеріли, Олександра сказала, що любить італійську кухню,
особливо піццу та солодощі, але, коли вона на дієті, вона, щоб не повніти (ingrassare),
їсть тільки свіжі овочи і салат.
4. Сімья Сімоні прожила у своєї квартирі в Мілані, яка знаходиться не в самому центрі,
а в тихому квартілі, всю зиму, а влітку Сімоні приїхали на свою дачу в горах.
5. Коли дівчата (passeggiavano) гуляли по Мілану, вони побачили багато магазинів
готового одягу. Всі вони (erano) були такі елегантні, але дуже дорогі.

16
Traducete in italiano:
1. Лаура і Олександра пішли в кафе «Рома». Там вони познайомилися з одним
симпатичним хлопцем, якого звуть Марко. Вiн працює лікарем. Марко запросив
дівчат прогулятися містом ввечері. Дівчата погодилися. (Вони сказали «так»).
2. Олександра не захотіла їсти за сніданком, бо дуже (era) була знервована через нову
роботу.
3. Сіньора Сімоні приготувала смачну вечерю, щоб відзначити перший робочий день
Олександри. Після вечері молоді люди подивилися по телебаченню фільм. Об
одинадцатії годині Олександра пішла спати, бо (era) була дуже стомленою, а завтра
ій треба було (doveva) вставати рано.
4. Сіньора Карлота (era) була трохи глухою, але в свої 83 роки вона (aveva) мала багато
інтересів. Вона (incontrava) зустрічалась з подругами і чудово (cucinava) готувала їжу,
особливо піцу по-миланскі (alla milanese).
5. У минулому році Стефано прочитав багато книжок. Він провів все літо на дачі в
горах тому у нього (aveva) було багато вільного часу.

Traducete in italiano:
1. Паоло запросив дівчат у кафе, але вони захотіли прогулятися містом. Вечір (era) був
теплим. Олександрі захотілось побачити, таким чином, Мілан., де вона ніколи не
(era) була.
2. Пьера Сімоні зі своєю донькою Валентиною і її нариченим Паоло приїхали на
Міланский вокзал, щоб зустріти Олександру, німецьку дівчину з Берліну. Стефано,
син Пьери і Луіджі, залишився з бабусєю дома, бо вона вже не молода і у неї (aveva)
були проблеми зі здоров’ям.
3. Марко і Олександра сіли за стіл біля вікна. Марко сказав, що приходить в це
симпатичне кафе, коли у нього є вільний час. Тут приємна атмосфера і грає дуже
хороший джазовий оркестр.
4. Пьера домогосподарка, коли у неї є вільний час. вона зустрічається з подругами.
Вчора вона пішла з ними у маленьке кафе, щоб випити по чашці кави і поговорити
про свої родини.
5. Коли дівчата (passaggiavano) гуляли містом, вони побачили багато магазинів
готового одягу, які (erano) були дуже елегатними, але дуже дорогими.

Traducete in italiano:
1. (Era) Був перший робочий день Олександри. Вона встала о сьомій годині, приняла
душ і поснідала з Валентиною. Вона випила тільки чаю з печивом, тому що трохи
(era nervosa) нервувала через свою нову роботу.
2. Ввечері уся родина Сімоні (aspettava) чекала на Олександру за столом. Усі захотіли
почути її розповідь про перший робочий день. Пьера приготувала смачну вечерю.
3. Олександра подякувала Марку за запрошення до кафе і чудовий вечір. Вони
пообіцяли один одному зустрітися завтра у ввечері після роботи, щоб погуляти
містом, таким чином Олександра зможе трохи познойомитися з Міланом, де вона ще
николи не (era) була.
4. Коли Пьeра Сімоні побачила Олександру на Міланскому вокзалі, вона сказала її
італійською мовою: «Ласкаво просимо до Їталії! Ми раді тебе бачити!»
5. Коли Паоло зателефонував Валентині, він запитав її, як (stavano) почувають себе
батьки. Він не знав, що вони зараз у відпусці.

17
Traducete in italiano:
1. Паоло запросив дівчат у кафе, але вони захотіли прогулятися містом, таким чином
Олександра могла побачити Мілан, де ще николи не (era) була.
2. Коли Пьера Сімоні показала квартиру Олександрі, а також її спальню, вона
запросила всіх до столу вечяряти. Вечеря (era) була чудова. Всі (erano) були
задовільнені.
3. Олександра знає декілька іноземних мов. Вона вже побувала у Парижі і в Лондоні,
але вона ніколи не (era) була в Мілані. Олександра приїхала сюди по роботі, на три
місяці.
4. Марко і Олександра одного вечора пішли у кафе. Вони сіли за стіл біля вікна. Марко
сказав, що буває тут зі своїми друзями. Тут пріємна атмосфера і грає хороший
джазовий оркестр.
5. Олександра не захотіла їсти за сніданком, бо дуже (era nervosa) нервувала через нову
роботу. Вона (aveva) була трохи налякана.

Traducete in italiano:
1. Одного вечора Марко,запросив Олександру в своє улюблене кафе. Вони замовили
(ordinare) фруктовий сік, морозиво асорті і мінеральну воду без газу.
2. У кафе Марко покликав (chiamare) офіціанта і оплатив рахунок. Коли вони вийшли,
Олександра подякувала ( ringraziare) Марко за запрошення погуляти містом і за
чудовий вечір.
3. Олександра і Лаура, секретар директора, подружилися з симпатичним хломцем
Марко, лікарем, який (lavorava) працював у лікарні поруч з офісом Олександри. Він
запросив Олександру прогулятися Міланом в наступну середу.
4. Минулої суботи Марко зателефонував Олександрі і запросив її зіграти з ним у теніс.
5. В перший робочий день Олександра познайомилась зі своіми новими колегами.
Вони (erano) були симпатичними, а робота (era) була дійсно цікава.

18
Спісок розмовних темна екзамені з італійської мови

1. La mia famiglia. Білет № 1, 7, 13, 19


2. Studio delle linque straniere. Білет № 2, 8, 14, 20
3. Il nostro appartamente. Білет № 3, 9, 15, 6
4. La mia giornata di riposo. Білет № 4, 10, 16, 12
5. La mia giornata di lavoro . Білет № 5, 11, 17, 18

Склав: ст. викладач Халемендик Є.М.

19
20

You might also like