Professional Documents
Culture Documents
3-2 Measures of capacity, 1943 Appendix 8: Pharmacology and Clinical Calculations, 1972
3-3 Measures of length, 1944 8-1 Formulas for drug calculations, 1972
3-4 Body mass index table, 1945 8-2 Calculations for intravenous infusions, 1972
http://evolve.elsevier.com/Dictionary/
REGISTER TODAY!
MOSBY’S
DICTIONARY
of Medicine, Nursing & Health Professions
No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechani-
cal, including photocopying, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in
writing from the publisher. Details on how to seek permission, further information about the Publisher’s permis-
sions policies and our arrangements with organizations such as the Copyright Clearance Center and the Copyright
Licensing Agency, can be found at our website: www.elsevier.com/permissions.
This book and the individual contributions contained in it are protected under copyright by the Publisher (other
than as may be noted herein).
Notices
Knowledge and best practice in this field are constantly changing. As new research and experience broaden
our understanding, changes in research methods, professional practices, or medical treatment may become
necessary.
Practitioners and researchers must always rely on their own experience and knowledge in evaluating and
using any information, methods, compounds, or experiments described herein. In using such information or
methods they should be mindful of their own safety and the safety of others, including parties for whom they
have a professional responsibility.
With respect to any drug or pharmaceutical products identified, readers are advised to check the most
current information provided (i) on procedures featured or (ii) by the manufacturer of each product to be
administered, to verify the recommended dose or formula, the method and duration of administration, and
contraindications. It is the responsibility of practitioners, relying on their own experience and knowledge of
their patients, to make diagnoses, to determine dosages and the best treatment for each individual patient, and
to take all appropriate safety precautions.
To the fullest extent of the law, neither the Publisher nor the authors, contributors, or editors, assume
any liability for any injury and/or damage to persons or property as a matter of products liability, negligence
or otherwise, or from any use or operation of any methods, products, instructions, or ideas contained in the
material herein.
Previous editions copyrighted 2013, 2009, 2006, 2002, 1998, 1994, 1990, 1986, and 1982.
International Standard Book Number 978-0-323-22205-1
Printed in Canada
Editor’s Foreword, vi
Consultants, vii
Guide to the Dictionary, x
Pronunciation Key, xiv
Color Atlas of Human Anatomy, A-1
Skeletal System, A-2
Muscular System, A-8
Circulatory System, A-12
Endocrine System, A-18
Lymphatic System, A-20
Nervous System, A-23
Respiratory System, A-28
Digestive System, A-32
Reproductive System, A-35
Urinary System, A-39
Special Senses, A-42
Vocabulary, 1
Illustration Credits, 1912
v
EDITOR’S FOREWORD
Health care is complex, nuanced, and evolutionary in nature. The of many diseases, conditions, and equipment. Mosby’s Dictionary
changes in health care can often be dramatic and rapid. Language of Medicine, Nursing & Health Professions was the first English-
is a tool of communication, and the language of health care is also language medical, nursing, or health professional’s dictionary to use
complex, nuanced, evolving, and informed by words no longer in full-color images. In addition, a Color Atlas of Human Anatomy con-
common use. The overarching goal of this edition of Mosby’s Diction- tains clearly labeled helpful illustrations and is placed at the front of
ary of Medicine, Nursing & Health Professions is to assist the user the dictionary for easy access.
to understand how words and phrases commonly encountered in the It is impossible to adequately thank and acknowledge all of the
health care literature and clinical practice are used and have been used many individuals who have contributed to the 10th edition of Mosby’s
in the past, understand how they are spelled and pronounced and, in Dictionary of Medicine, Nursing & Health Professions. As an edi-
many instances, see examples of the words and phrases by utilizing tor, I have been informed by innumerable students over the years, as
full-color illustrations. Mastering the body of knowledge essential to well as colleagues in many professions and at many institutions, and
professional practice requires access to definitions that enhance the inspired by the many patients that I, my students, and my colleagues
understanding of the language of health care. All of the entries in this have cared for and about. An interdisciplinary Editorial Board and
edition of Mosby’s Dictionary of Medicine, Nursing & Health Profes- numerous consultants and experts reviewed every entry in Mosby’s
sions have been developed and reviewed to provide a single source of Dictionary of Medicine, Nursing & Health Professions. I am deeply
authoritative, up-to-date definitions for a wide variety of health care indebted to all of them for the care and wisdom they shared in provid-
professionals and individuals who wish to better understand health ing suggestions for revision and for additional entries.
care information and communicate it effectively. It is an honor to work with professionals as dedicated to meet-
There is an important change in this edition of Mosby’s Diction- ing the needs of readers as those of Elsevier. Tamara Myers provided
ary of Medicine, Nursing & Health Professions. This change is an expert guidance and was instrumental in gaining access to the consid-
increased emphasis on the use of language that is more interprofes- erable resources of Elsevier-Mosby, Saunders, Churchill-Livingstone,
sional and inclusive in nature. There is no doubt that the team approach and Butterworth-Heinemann and in developing a new database to
to patient care improves patient care outcomes. Understanding the facilitate the review and collaboration of multiple individuals in the
unique use of language by health care professionals is an important construction of this edition. Sarah Vora was an inspirational partner
step in the communication that is essential to ensure collaboration and who was sensitive to the need to keep the work moving forward
appropriate patient care. while at the same time sensitive to the need to allow time to properly
In addition to the many printed resources available in Mosby’s research and refine the entries. Babette Morgan and Jodi Willard were
Dictionary of Medicine, Nursing & Health Professions, we have extraordinary in their helpful and constructive input on entries and the
provided a website on Evolve. This website provides audio pronun- labeling of images.
ciations, a printable English-Spanish phrasebook, assessment guides, In addition, my colleagues and students at Rutgers University,
health promotion information, drug category interactions, and more. School of Nursing—Camden patiently reviewed materials, answered
Appendixes that are frequently updated to reflect new standards of questions, and always provided just the right suggestion to assist me
care, such as immunization schedules, will also be included on the in making each and every definition and image maximally useful. I
Evolve site in lieu of print. appreciate their contributions and trust they will all be proud to be
The characteristics that have made the previous nine editions of associated with the 10th edition of Mosby’s Dictionary of Medicine,
Mosby’s Dictionary of Medicine, Nursing & Health Professions an Nursing & Health Professions. In particular, I would like to acknowl-
invaluable resource for the past 25 years have been retained. These edge two students from the Rutgers School of Nursing—Camden: Ste-
include the use of a large and easy-to-read typeface, encyclope- ven Hale, who worked with me on an Independent Study focused on
dic definitions for commonly referenced key terms, comprehensive the language of health care, and Dzianis Sulkouski, a research assis-
entries for many drugs and medications, and a commonsense, strictly tant who provided a review in the database. In addition, Tyshaneka
alphabetical organization of definitions. The appendixes continue to Saffold and Laurie Davis assisted with images.
include quick references to information that is best understood in a It is impossible to conclude without a thank you to my family. My
tabular format, such as conversion tables and reference values. To niece, Olivia Felicia, is a talented photographer who enthusiastically
assist readers in recognizing alternative spellings, selected British assisted with images. My son Kevin Patrick is an Occupational Thera-
spellings are included where appropriate. Students, educators, and pist who was generous with his time and expertise. I am fortunate to
practitioners have praised the comprehensive and reliable nature of have children familiar with Latin for consultation. Overall, my family
previous editions, and great care has been taken to ensure that tradi- has always been willing to indulge my passion for words and serve as
tion is continued in this 10th edition. the definition of love.
One of the most distinct features of Mosby’s Dictionary of Medi- My thanks also go to the readers for using this work to learn or to
cine, Nursing & Health Professions is the inclusion of high-quality, update their ability to communicate with others and improve patient
full-color illustrations and photographs throughout the book to care.
enhance and clarify definitions of terms with a visual representation Marie T. O’Toole, EdD, RN, FAAN
vi
EDITOR
Charles R.B. Beckmann, MD, MHPE Florence Lambolez, PhD Raymond Scarpa, DNP, APN, C, AOCN
Former Professor of Obstetrics and Gynecology Instructor Advanced Practice Nurse
Thomas Jefferson University Division of Developmental Immunology Department of Otolaryngology, Head
College of Medicine La Jolla Institute for Allergy and Immunology and Neck
Philadelphia, Pennsylvania La Jolla, California University Hospital
Newark, New Jersey;
Anne Brittain, PhD RT(R)(M)(QM), Janice Neil, PhD, RN, CNE Adjunct Professor and Clinical Instructor
CPHQ, FASRT Associate Professor School of Nursing
Performance Improvement Project Manager Department of Undergraduate Nursing Science Rutgers University—Newark
Department of Corporate Quality East Carolina University Newark, New Jersey
Palmetto Health Greenville, North Carolina
Columbia, South Carolina Allan Schwartz, DDS, CRNA
Jane Clifford O’Brien, PhD, OTR/L, Staff CRNA
Boyd H. Davis, PhD FAOTA Anesthesiology
Professor Professor St. Louis University Hospital
Applied Linguistics/English Occupational Therapy St. Louis, Missouri;
University of North Carolina—Charlotte University of New England Assistant Clinical Professor
Charlotte, North Carolina Portland, Maine Periodontics
Center for Advanced Dental Education
Melodie Hull, RPN, MSC, MEd Marcel Pop, PhD at St. Louis University
Nursing Faculty Director St. Louis, Missouri
Bachelor of Science in Nursing Program Directorate of International Relations
College of the Rockies Semmelweis University Rachel Spiering, PhD
Cranbrook, British Columbia, Canada; Budapest, Hungary Practitioner
Open Learning Faculty—Nursing Developmental Immunology
Thompson Rivers University La Jolla Institute for Allergy and Immunology
Kamloops, British Columbia, Canada La Jolla, California
CONSULTANTS
Donna Adkins, PharmD, CGP, FASCP Sarah Barnes, RN, DNP William O. Brant, MD, FACS, FECSM
Associate Professor and Chair Assistant Professor of Nursing Associate Professor
Department of Pharmacy Practice California State University Surgery (Urology)
Appalachian College of Pharmacy Sacramento, California University of Utah
Oakwood, Virginia Salt Lake City, Utah
Juliana Basko-Plluska, MD
Kassem Taha Al Sara, MD Dermatologist and Dermatopathologist Amanda Buckallew, PharmD
Doctor and Retired Terminologist Derick Dermatology Pharmacist
Global Arabic Program Barrington, Illinois; Inpatient Pharmacy
Eastern Mediterranean Regional Office Clinical Associate Missouri Baptist Medical Center
World Health Organization Dermatology St. Louis, Missouri
Cairo, Egypt The University of Chicago
Chicago, Illinois Karen Ann V. Cameron, PhD, OTD, MEd,
Margaret E. Barnes, RN, MSN OTR/L
Assistant Professor Anuj Bhardwaj, MS Associate Professor of Occupational
Division of Post-Licensure Healthcare Program Manager Therapy
Indiana Wesleyan University Curriculum and Instruction Occupational Therapy
Marion, Kentucky Corinthian Colleges, Inc. Alvernia University
Santa Ana, California Reading, Pennsylvania
vii
Consultants
Leslie Cantrell, BSDH, MSDH, PhD Marnita Guinn, AASN, BSN, MSN, PhD Nelly Mangarova, MD
Dental Hygiene Educational Consultant Dean of Associate Degree Nursing Director of Academic Affairs
Sheridan, Wyoming Ranger College Heald College
Ranger, Texas Milpitas/San Jose, California
Michele T. Cimino, MSN, RN
Clinical Education Coordinator Sandra Hertkorn Dan McGuire, PhD
Education Reimbursement Specialist, Company Owner Professor and Chair
Shriners Hospitals for Children— Physicians Billing, Coding, Compliance Department of Physical Sciences
Philadelphia Medical Information Systems Cameron University
Philadelphia, Pennsylvania; Carmichael, California Lawton, Oklahoma
Adjunct Faculty
Nursing Alice Hildenbrand, RN, MSN, CNE Janis McMillan, RN, MSN, CNE
Abington Dixon School of Nursing RN-BSN Program Chair Nursing Faculty
Abington, Pennsylvania Nursing Department of Nursing
Vincennes University Coconino Community College
Jamie Collins, RDH, CDA Vincennes, Indiana Flagstaff, Arizona
Dental Assisting Instructor
Business Partnership Workforce Marjorie “Meg” Holloway, MS, RN, APRN Cheryl Miller, MBA, HCM, BSEd
Development Instructor and Strand Leader Program Director/Assistant Professor
College of Western Idaho Medicine & Healthcare Strand Department of Business/Computer
Nampa, Idaho Blue Valley Center for Advanced Technology
Professional Studies Westmoreland County Community College
Richard J. Crowell Jr., DPT Overland Park, Kansas Youngwood, Pennsylvania
Physical Therapist
Haddonfield, New Jersey Melissa Humfleet, EdS, MSN, RN Anne Moscony, OTR/L, MA, CHT
Instructor of Nursing Certified Hand Therapist
Nancy Wilson Darland, RN, BC, MSN, Caylor School of Nursing Rothman Institute
CNS, APRN Lincoln Memorial University Egg Harbor Township, New Jersey;
Virginia Pennington Professor of Nursing Harrogate, Tennessee Adjunct Faculty
College of Applied and Natural Sciences Occupational Therapy Graduate Program
Louisiana Tech University Kari Inda, PhD, OTR Philadelphia University
Ruston, Louisiana Chairperson, Associate Professor Philadelphia, Pennsylvania;
Occupational Therapy Director
Dominick DeMichele, MSEd, RT(R)(CT) Mount Mary University Occupational Therapy
Assistant Professor Milwaukee, Wisconsin Action Physical Therapy/US Physical
Health Professions/Radiologic Technology Therapy
Monroe Community College Alireza Hamidian Jahromi, MD Houston, Texas
Rochester, New York Department of Surgery
Louisiana State University Frances Munet-Vilaro, PhD, RN
Susan Denham, EdD, OTR/L, CHT Shreveport, Louisiana Associate Professor
Professor/Department Chair School of Nursing
Occupational Therapy Tamara Kear, PhD, RN, CNS, CNN Rutgers University—Newark
Alabama State University Assistant Professor of Nursing Newark, New Jersey
Montgomery, Alabama College of Nursing
Villanova University Mimi Myers, RDH, MAEd
Gautam J. Desai, DO, FACOFP Villanova, Pennsylvania Adjunct Dental Hygiene Instructor
Professor Department of Dental Hygiene
Primary Care Medicine Amy Lankford, RN, MSN Fresno City College
Kansas City University of Medicine & Wilkes Community College Fresno, California
Biosciences Associate Degree Nursing
Kansas City, Missouri Wilkesboro, North Carolina Dawn Nelms, BS
Clinical Nutrition Manager
Kathy J. Dusthimer, RN, MSN, FNP-BC Amanda Lorinc, MD Nutrition Services
Professor Assistant Professor of Anesthesiology Mercy Hospital—Jefferson
Nursing Anesthesiology Crystal City, Missouri
Black Hawk College Vanderbilt University
Moline, Illinois Nashville, Tennessee Edmond F. O’Donnell, DVM
Veterinarian, Coquille Animal Hospital
Tammie Ferguson, MSN Chris Malik, BA, MFA Coquille, Oregon
Assistant Professor Editorial Consultant
Nursing Professional Editing Services Krishan K. Pandey, PhD
Terra State Community College New York, New York Assistant Research Professor
Fremont, Ohio Institute for Molecular Virology
Laura Mallett, MSN St. Louis University
Janet Fitts, RN, BSN, CEN, TNS, EMT-P Nursing Instructor St. Louis, Missouri
Training Officer Mary Grimes School of Nursing
New Haven Ambulance District Neosho County Community College Valinda Pearson, PhD, MS, BSN
New Haven, Missouri Chanute, Kansas Professor of Nursing
Department of Nursing
St. Catherine University
St. Paul, Minnesota
viii
Consultants
Wendy Pentland, BSc (OT), MEd, PCC, Tyshaneka Saffold, BSN, MSN Megan Varellas, MMSc, CAA
PhD Faculty President
Associate Professor and Chair—Graduate School of Nursing—Camden American Academy of Anesthesiologist
Program Rutgers University Assistants
School of Rehabilitation Therapy Camden, New Jersey Asheville, North Carolina
Queen’s University
Ontario, Canada Allan Schwartz, DDS, CRNA Anup Amit Vora, MD
Staff Certified Registered Nurse Anesthetist Urologist
Rosalynde Peterson, DNP, RN Anesthesiology Chesapeake Urology Associates
Nursing Instructor St. Louis University Hospital Silver Spring, Maryland
Department of Nursing St. Louis, Missouri;
Shelton State Community College Assistant Clinical Professor Kajal Pandya Vora, FNP-C, MSN, APRN
Tuscaloosa, Alabama Periodontics Family Nurse Practitioner
Center for Advanced Dental Education at Sheffrin Men’s Health
Stephen M. Picca, MD St. Louis University Atlanta, Georgia;
(Retired) Anesthesiology St. Louis, Missouri Faculty, MSN-FNP Program (Virtual)
Nassau University Medical Center Olivet Nazarene University
East Meadow, New York Deborah Selm-Orr, BSN, MS, DNP Bourbonais, Illinois;
Medical Oncology Nurse Practitioner Professor of Nursing, MSN-FNP Program
Kevin Pierce, MBA, NCBTMB Medical Oncology (Virtual Campus)
Project Associate Cancer Treatment Centers of America Walden University
Massage Therapy Body of Knowledge Philadelphia, Pennsylvania Minneapolis, Minnesota;
Massage Therapy Body of Knowledge Visiting Professor of Nursing, BSN Program
Stewards Sabine Marie Simmons, EDd, MSM, Chamberlain College of Nursing
Waukesha, Wisconsin RHIA, CHOS, CPAR Atlanta, Georgia
Assistant Professor
Nancy M. H. Pontes, PhD, RN, APN, Academic Coordinator of Education Nirav Amit Vora, MD
FNP-BC, DRCC Health Information Management Vascular and Interventional Neurology
Assistant Professor Alabama State University Interventional Radiology and Neurology
School of Nursing—Camden Montgomery, Alabama Riverside Methodist Hospital
Rutgers University Columbus, Ohio
Camden, New Jersey Nicole Smirl, BS, BSN
Registered Nurse Karen S. Ward, PhD, MSN
Nancy Powell, PhD, MSN, CNM, RNC-OB Taos, New Mexico Professor
Director, Professional Practice and School of Nursing
Development Travis E. Sonnett, PharmD, FASCP Middle Tennessee State University
AtlantiCare Regional Medical Center Clinical Pharmacology Specialist/Inpatient Murfreesboro, Tennessee
Atlantic City, New Jersey Pharmacy Supervisor
Patti Ward, RN, PhD
Mann-Grandstaff VA Medical Center
Program Director, Radiologic Technology
Katherine Soss Prihoda, DNP, APN Spokane, Washington;
Department of Health Sciences
Assistant Professor Adjunct Clinical Professor
Colorado Mesa University
School of Nursing—Camden Pharmacotherapy
Grand Junction, Colorado
Rutgers University Washington State University
Camden, New Jersey Spokane, Washington
Paige Wimberley, BSN, MSN, PhD(c),
APN, RNP, RN-CS, CNE
Rhonda Priola, BA Rachel Spiering, PhD
Assistant Professor
Adjunct Instructor Practitioner
Nursing
Medical Administrative Services Developmental Immunology
Arkansas State University
Kilian Community College La Jolla Institute for Allergy and Immunology
Jonesboro, Arkansas
Sioux Falls, South Dakota La Jolla, California
Nancee Wozney, RN, PhD
David Rhode, PhD Jennifer Michelle Stevenson, MS Dean of Nursing and Allied Health
Associate Professor and Division Speech Language Pathologist Department of Nursing
Coordinator Great Beginnings Early Childhood Center Minnesota State College
Math/Science Lee’s Summit R-7 School District Winona, Minnesota
Andrew College Lee’s Summit, Missouri
Cuthbert, Georgia Nancy H. Wright, RN, BS, CNOR(R)
Matt Stewart, MD, PhD CEO
Joseph William Robertson, DDS, BS Assistant Professor Wright Solutions—Educational Compliance
Department of Nursing and Health Department of Otolaryngology, Head and and Curriculum Development
Professions Neck Surgery Helena, Alabama
Oakland Community College Johns Hopkins Hospital
Royal Oak, Michigan Baltimore, Maryland Alan H.B. Wu, PhD
Professor, Laboratory Medicine
Krista Lee Rompolski, MS, PhD Gary Thibodeau, PhD University of California, San Francisco
Assistant Professor Chancellor Emeritus and Professor Emeritus San Francisco, California
Health Sciences of Biology
Drexel University University of Wisconsin—River Falls Nicole Zeller, MSN, RN, CNE
Philadelphia, Pennsylvania River Falls, Wisconsin Nursing Faculty
Allied Health-Nursing
Lake Land College
Mattoon, Illinois
ix
GUIDE TO THE DICTIONARY
However, many of the less frequently used synonymous to the meanings of headwords and the words used in defin-
terms are listed as a reference only; at the entry referred to, ing them. But such entries also give access to thousands of
the reader’s attention is not drawn to them with “Also called.’’ terms that are not included in this dictionary (and, to a large
Some reference entries appear in the form of a numbered extent, are not found in any other reference work). For exam-
sense of a defined entry: “balsam, 1. any of a variety of res- ple, the entries xylo- and -phage (plus -phagia, phago-, and
inous saps, generally from evergreens, usually containing - phagy) may lead to the meaning of “xylophagous,’’ namely,
benzoic or cinnamic acid. Balsam is sometimes used in rectal “wood-eating.’’
suppositories and dermatological agents as a counterirritant. Prefix and suffix headwords consisting of variants are
2. See balm.” alphabetized by the first variant only. For example, “epi-, ep-,
If two or more alphabetically adjacent terms refer to the a prefix meaning ‘on, upon’ . . .’’ is followed by epiblast (not-
same entry or entries, they are styled as one reference entry: withstanding “ep-”). The other variant or variants are listed in
“coxa adducta, coxa flexa. See coxa vara.’’ their own alphabetical place as reference entries referring to
A reference entry that would be derived from a boldface the first variant: “ep-. See epi-.’’
n entries with special paragraphs: Among the entries on
term in an immediately adjacent entry is not listed again as
a headword; it becomes a “hidden reference entry”: “acar- diseases, drugs, and procedures, at least 1100 feature special
paragraphs, with headings such as:
dius amorphus, . . . Also called acardius anceps.” But acar-
observations, interventions, and nursing considerations
dius anceps is not listed again as a reference entry because
(for disease entries),
it would immediately follow the entry, the next entry being
indications, contraindications, and adverse effects (for
acariasis. Likewise: “acoustic neuroma, . . . Also called
drug entries),
acoustic neurilemmoma, acoustic neurinoma, acoustic
method, nursing interventions, and outcome criteria (for
neurofibroma.” But the three synonymous terms are not
procedure entries).
listed again as reference entries because they would imme-
diately precede the entry, the entry ahead being acoustic G. FURTHER COMMENTS
nerve. Therefore: n eponymous terms that end in “syndrome’’ or “disease’’ are
given with an apostrophe (and “s’’ where appropriate) if they
If a term is not listed at the expected place, the are based on the name of one person: Adie’s syndrome;
reader might find it among the boldface or itali- Symmers’ disease. If they are based on the names of several
cized terms of the immediately preceding or the people, they are without apostrophe: Bernard-Soulier syn-
immediately following entry. drome; Brill-Symmers disease.
n abbreviations and labels in italic type: The abbreviations
are pl. (plural), npl. (noun plural), sing. (singular); n. (noun),
Selected British spellings are included where appropriate. adj. (adjective), v. (verb). The recurring labels are slang, infor-
These are included as reference entries which refer the reader mal, nontechnical, obsolete, archaic; chiefly British, Canada,
to the American spelling containing the definition. After the U.S.
definition, the British spelling is given as an alternate spell- n dictionary of first reference for general spelling prefer-
ing. For example: “haematology. See hematology.” The end ences is Webster’s New Collegiate Dictionary; thereafter:
of the definition for hematology says “Also spelled haema- Webster’s Third New International Dictionary.
tology.’’ As with other reference entries, when the reference H. PRONUNCIATION
entry would immediately precede or follow the main entry, it n system: See the Pronunciation Key on p. xiii. The pronunci-
is not included as a separate entry, such as “hyperkalemia ation system of this dictionary is basically a system that most
. . . Also spelled hyperkalaemia.” readers know from their use of popular English dictionaries,
especially the major college or desk dictionaries. All symbols
F. OTHER KINDS OF ENTRIES for English sounds are ordinary letters of the alphabet with
n abbreviation entries: Most abbreviation entries, includ- few adaptations, and with the exception of the schwa, / <reve>
ing symbol entries, show the full form of the term in bold- / (the neutral vowel).
face: “ABC, abbreviation for aspiration biopsy cytology.’’ n accents: Pronunciation, given between slants, is shown
“ H, symbol for the element hydrogen.’’ Implied reference is with primary and secondary accents, and a raised dot shows
made to the entries aspiration biopsy cytology and hydrogen that two vowels or, occasionally, two consonants, between the
respectively. slants are pronounced separately:
Abbreviation entries for which there is no corresponding
entry show the full form in italics: “CBF, abbreviation for anoopsia /an′ō·op′sē·ə /
cerebral blood flow.’’“f, symbol for respiratory frequency.’’ cecoileostomy /il′ē·os′t ə mē/
A combination of abbreviation entry and reference entry methemoglobin /met′hēm ə glō′bin, met·hē′ m ə glōbin/
occurs when the abbreviation is that of a boldface or lightface
term appearing under another headword. For example, the Without the raised dot, the second /th/ in the last example
hidden entries at D (in addition to the reference entries shown would be pronounced as in “thin.’’ (The pronunciation key
there) are also referred to in the following manner: “EEE, lists the following paired consonant symbols as representing
abbreviation for eastern equine encephalitis. See equine a single sound: /ch/, /ng/, /sh/, /th/, /th/, /zh/, and the foreign
encephalitis.” An example with a lightface term: “HLA-A, sounds /kh/ and /kh/–if no raised dot intervenes.)
abbreviation for human leukocyte antigen A. See human leu- n truncation: Pronunciation may be given in truncated form,
kocyte antigen.’’ The latter entry says “. . They are HLA-A, especially for alternative or derived words:
HLA-B, HLA-C . . .’’
n prefixes and suffixes: The large amount and the nature of defibrillate /difī′brilāt, difib′-/
prefix and suffix entries are an important feature of this dic- bacteriophage /baktir′ē· ə f ā j′, . . .—bacteriophagy
tionary. Through these entries the reader has additional access /-of′ ə jē/, n.
xi
Guide to the Dictionary
In the last example, the reader is asked to make the fracture /de k ə rv ā nz′/), or with both (as Dupuytren’s
com-monsense assumption that the primary accent of the contracture /dYpYitraNs′, dēpē·itranz′/ or Klippel-Feil syn-
headword becomes a secondary accent in the run-on term: drome /klipel ′f ə l′, klip′ə lfīl′/).
/baktir′ē·of′əjē/. At any rate, the English speaker should not hesitate
n location: Pronunciation may be given for any boldface to follow whatever is usage in his or her working or social
term and may occur anywhere in an entry: environment.
Many of the numerous Latin terms in this dictionary are not
aura /ôr ′e /, 1. pl. aurae /ôr ′ē/, a sensation . . . given with pronunciation, mainly because there are different
2. pl. auras, an emanation of light . . . ways (all of them understood) in which Latin is pronounced
micrometer, 1. /mīkrom ′ə t ə r/, an instrument used for. . . by the English speaker and may be pronounced by speakers
2. /mī ′krōmē ′t ə r/, a unit of measurement . . . elsewhere. However, guidance is given in many cases, often
Occasionally it is given for a lightface term: to reflect common usage.
latin and greek plurals: The spelling of Latin and Greek
.i.d., (in prescriptions) abbreviation for bis in die /dē ′ā/,
b plurals is shown in most instances. However, when the plural
a Latin phrase meaning . . . formation is regular according to Latin and Greek rules, the
boutonneuse fever. . . , an infectious disease . . . a tache pronunciation is usually not included. Therefore, the following
noire /täshnô·är ′ / or black spot . . . list shows the suggested pronunciation of selected plural end-
ings that are frequently encountered in the field of medicine:
n letterword versus acronym: Letterwords are abbre-
plural
viations that are pronounced by sounding the names of each
endings examples
letter, whereas acronyms are pronounced as words. If the pro-
nunciation of an abbreviation is not given, the abbreviation is -a /-ə/ inoculum, pl.inocula /inok′y lə/
usually a letterword: -ae /-ē/ vertebra, pl.vertebrae /vur′təbrē/
-ces /-sēz/ thorax, pl.thoraces /thôr′əsēz/
ABO blood groups [read / ā ′b ē ′ō ′/, not/ā ′bō/]
apex, pl.apices /ā′pisēz/
If the pronunciation is an acronym, this is indicated by -era /-ərə/
pronunciation: genus, pl.genera /jen′ərə/
-ges /-jēz/ meninx, pl.meninges /minin′jēz/
AWOL / ā ′wôl/ -i /-ī/ calculus, pl.calculi /kal′kyəlsī /
Some abbreviations are used as both: coccus, pl.cocci /kok′sī/
JAMA /jä ′mä, jam ′ə, j ā ′ā ′em ′ā ′/ -ia /-ē·ə / criterion, pl.criteria /krītir′ē·ə/
n foreign sounds: Non-English sounds do not occur often -ides /-idēz/ epulis, pl.epulides /ipyoo′lidēz/
in this dictionary. They are represented by the following -ina /-ənə/ foramen, pl.foramina /f ə ram′ənə/
symbols: -ines /-ənēz/ lentigo, pl.lentigines /lentij ′ ənēz/
/œ/ as in (French) feu /fœ/, Europe /œrôp′/; (Ger- -omata /-ō′m hematoma, pl.hematomata /hē′mə
man) schön /shœn/, Goethe /gœ′t ə / ətə/ tō′mətə/
/Y/ as in (French) tu /tY/, déjà vu /d ā zhävY′ /; (Ger- -ones /-ō ′ comedo, pl.comedones /kom′ə dō′nēz/
man) grün /grYn/, Walküre /vulkY′r ə / nēz/
/kh/ as in (Scottish) loch /lokh/; (German) Rorschach / -ora /-ərə/
rôr ′ -shokh/, Bach /bokh, bäkh/ corpus, pl.corpora /kôr′pərə/
/kh/ as in (German) ich /ikh /, Reich /rīkh/ (or, femur, pl.femora /fem′ərə/
approximated, as in English fish: /ish/, /rīsh/) -ses /-sēz/ analysis, pl.analyses / ənal′əsēz/
/N/ This symbol does not represent a sound but indi- -udes /- incus, pl.incudes /ink ′dēz/
cates that the preceding vowel is a nasal, as in ′ dēz/
French bon /bôN/, en face /äNfäs′/, or interna- -us /- s/ ductus (/duk ′ təs/), pl.ductus /duk′t s/
tional /aNternäsyōnäl′/.
/nyə/ Occurring at the end of French words, this symbol note: Notwithstanding the listing of Latin and Greek
is not truly a separate syllable but an /n/ with a plurals in this dictionary, and notwithstanding the foregoing
slight /y/ (similar to the sound in ‘‘onion’’) plus examples, in most instances it is acceptable or even prefer-
a near-silent / ə /, as in Bois de Boulogne / b able to pluralize Latin and Greek words according to the
lō′nyə /, Malgaigne /mälg ā′nyə /. rules of English words. (For certain kinds of entries, both
Because this work is a subject dictionary rather than a lan- the English and the foreign plurals are given in this diction-
guage dictionary, certain foreign words and proper names are ary, usually showing the English form first, as, for exam-
rendered by English approximations. Examples are Müller / ple, in nearly all -oma nouns: hematoma, pl.hematomas,
mil′ə r/ (which is closer to German than /mY′l ə r/), Niemann / hematomata.)
nē′mon/ (which is closer than /nē′män/), Friedreich /frēd′rīsh/ W.D.G.
(which is close enough for anyone not used to pronouncing / I. ETYMOLOGIES AND EPONYMS
kh/), or jamais vu, for which three acceptable pronunciations The word roots, or etymologies, of the headwords in this dic-
are given: /zhäm ā vY′/ (near-French) and the approximations tionary are shown in square brackets following the pronuncia-
/zhäm ā vē ′ / and /zhäm ā v ′ / (/-vē′/ being much closer to tions of the headwords. Meanings are given in roman typeface
French than /-v ′ /). Depending on usage, a foreign word and represent the original connotation of the word from which
or name may be given with near-native pronunciation, with the medical term is derived. In compound medical terms
entirely assimilated English pronunciation (as de Quervain’s formed from two or more elements, a plus sign (+) is used to
xii
Guide to the Dictionary
indicate an element has been translated in a previous head- Some other languages sources, such as Singhalese or
word, as in [L acidus + Gk philein to love]. A semicolon (;) is Welsh, may be indicated without abbreviations.
used to separate word elements having more than one origin, Eponymous entries, in which the surname of an indi-
as in [L abdomen; Gk skopein to view]. Word fragments rep- vidual is incorporated in the headword, are also treated in
resenting etymologic elements, such as prefixes, are separated square brackets with brief biographic details, as in Alcock’s
from the rest of the word root by a comma (,), as in [Gk a, canal [Benjamin Alcock, Irish anatomist, b. 1801]. When
basis not step]. A comma is also used to separate the abbre- an eponym contains two or more surnames, a semicolon (;)
viation for the language of origin and its translation when the is used to separate the identities of the individuals. Medical
English-language equivalent for the word is the same, as in the terms derived from other proper nouns, such as geographic
term ala [L, wing]. sites, are presented in a similar manner, as Calabar swelling
The following abbreviations are used to identify language [Calabar, a Nigerian seaport], or ytterbium (Yb) [Ytterby,
sources: Sweden].
K.N.A.
Afr African L Latin
Ar Arabic ME Middle
AS Anglo-Saxon English
Dan Danish OFr Old French
D Dutch ONorse Old Norse
Fr French Port Portuguese
Ger German Scand Scandinavian
Gk Greek Sp Spanish
Heb Hebrew Swe Swedish
It Italian Turk Turkish
Jpn Japanese
xiii
PRONUNCIATION KEY
Vowels Consonants
SYMBOLS KEY WORDS SYMBOLS KEY WORDS
/a/ hat /b/ book
/ä/ father /ch/ chew
/ā/ fate /d/ day
/e/ flesh /f/ fast
/ē/ she /g/ good
/er/ air, ferry /h/ happy
/i/ sit /j/ gem
/ī/ eye /k/ keep
/ir/ ear /l/ late
/o/ proper /m/ make
/ō/ nose /n/ no
/ô/ saw /ng/ sing, drink
/oi/ boy /ng·g/ finger
/ / move /p/ pair
/ / book /r/ ring
/ou/ out /s/ set
/u/ cup, love /sh/ shoe, lotion
/ur/ fur, first /t/ tone
/ə/ (the neutral vowel, /th/ thin
always unstressed, /th/ than
as in) ago, focus
/v/ very
/ ər/ teacher, doctor /w/ work
/y/ yes
/z/ zeal
/zh/ azure, vision
xiv
COLOR ATLAS OF HUMAN ANATOMY
Atlas
Skeletal System A-2
Muscular System A-8
Circulatory System A-12
Endocrine System A-18
Lymphatic System A-20
Nervous System A-23
Respiratory System A-28
Digestive System A-32
Reproductive System A-35
Urinary System A-39
Special Senses A-42
A-1
SKELETAL SYSTEM
ANTERIOR VIEW OF SKELETON POSTERIOR VIEW OF SKELETON
I
Tibia Tibia
Fibula Fibula
Axial skeleton
Appendicular
skeleton
Tarsal bones Tarsal bones
Metatarsal bones Phalanges
Metatarsal bones
Phalanges
Calcaneus
A-2
Skeletal System
Atlas
ANTERIOR VIEW OF SKULL
Frontal bone
Frontal eminence Squama of frontal bone
Coronal suture
Parietal bone
Glabella Superciliary ridge
Supraorbital margin Supraorbital foramen
Zygomatic process Orbital plate of frontal bone
of frontal bone Sphenoid (greater wing)
Temporal bone Superior orbital fissure
Nasal bone Optic foramen
Zygomatic bone Lacrimal bone
Inferior orbital fissure
Nasal cavity Infraorbital foramen
Maxilla Middle and inferior
nasal conchae
Ramus of mandible
Body of mandible
Mental foramen
Anterior fontanel
Parietal bone Frontal suture
Coronal suture
A-3
Skeletal System
5 Xiphoid
process
6
7
Costal
8 11 cartilage
False ribs 9 12
L1
10
Floating ribs
PELVIS
MALE FEMALE
Pelvic inlet
Sacral Pelvic inlet Pelvic outlet
Pelvic inlet promontory
Pelvic outlet Ischial spine
Pelvic outlet Iliopectineal Coccyx
line Symphysis
Pubic crest pubis
Symphysis
Subpubic angle pubis Subpubic angle
RIB Tubercle
INDIVIDUAL VERTEBRA Angle
Head
Neck
Internal surface
Costal
groove
Costal cartilage
Transverse Spinous
process process
Superior view External surface
A-4
Skeletal System
Atlas
Atlas Axis
VERTEBRAL COLUMN
Cervical
curvature
Cervical
vertebrae
(7)
cic curvature
Thoracic
vertebrae
Thora
(12)
Inter- Lumb
vertebral ar curvature
foramina Lumbar
vertebrae
(5)
e
tur
ral curva
Sa c
Sacrum
Coccyx
A-5
Skeletal System
Transverse
process
Impressions
for alar
ligaments Transverse
foramen
Vertebral
Facet for foramen
occipital condyle
Posterior arch
Posterior tubercle
Spinous process
Vertebral body
Superior demifacet
Transverse
process Vertebral
foramen Pedicle
Vertebral canal
Lamina
Spinous process
Spinous process
Transverse process
Facet for articulation
with tubercle of rib
Promontory
Vertebral
body
Pedicle
Anterior sacral
foramina
Vertebral
Transverse process arch
Lamina
Cornua
Coccyx
Transverse process
Spinous process
A-6
Skeletal System
Atlas
Osteon Concentric Circumferential Central
MICROSCOPIC STRUCTURE OF BONE (Haversian system) lamellae lamellae (Haversian)
canal
Interstitial
lamellae
Lacunae
containing
osteocytes
Blood vessels
within central
(Haversian) canal
Periosteum
Blood vessel
Osteons
within transverse
(Haversian
(Volkmann) canal
systems)
Endosteum
Periosteum
Inner
layer
Outer
layer
Trabeculae
Compact bone
Cancellous
(spongy) bone
Medullary
(marrow) cavity
A-7
MUSCULAR SYSTEM
ANTERIOR VIEW
Facial muscles
Sternocleidomastoid
Trapezius
Deltoid
Pectoralis major
Serratus anterior
Biceps brachii
Rectus abdominis
Linea alba
Flexors of wrist
Extensors of wrist and fingers
and fingers
External abdominal oblique
Adductors
of thigh Tensor fasciae latae
Retinaculum
Vastus lateralis
Sartorius
Rectus femoris
Vastus medialis
Patella
Patellar tendon
Tibialis anterior
Extensor digitorum
Gastrocnemius longus
Peroneus longus
Superior extensor
retinaculum
A-8
Muscular System
Atlas
POSTERIOR VIEW
Deltoid
Infraspinatus
Teres minor
Teres major
Triceps brachii
Latissimus dorsi
External abdominal
oblique
Extensors
of the wrist
and fingers
Gluteus maximus
Semitendinosus
Adductor magnus
Hamstring Biceps femoris
group Gracilis
Semimembranosus
Iliotibial tract
Gastrocnemius
Calcaneal tendon
(Achilles tendon)
Peroneus longus Soleus
Peroneus brevis
A-9
Muscular System
Orbicularis oculi
Temporalis
Temporalis fascia Corrugator
Orbicularis oris
Sternocleidomastoideus Risorius (cut)
Mentalis
Depressor labii inferioris
Trapezius
Depressor anguli oris
Buccinator
Omohyoideus
Sternohyoideus
Galea aponeurotica
(frontal portion)
A-10
Muscular System
Atlas
Splenius capitis
Levator scapulae Dotted line indicates
Rhomboid minor outline of trapezius
Rhomboid major
Supraspinatus Serratus posterior
superior
Infraspinatus
Rhomboids (cut edge)
Teres minor
Dotted line indicates Dotted line indicates
attachment of latissimus outline of trapezius
dorsi to humerus Longissimus thoracis
Teres major
Thoracolumbar
fascia Iliocostalis thoracis
Latissimus dorsi Spinalis thoracis
12th thoracic Serratus posterior
vertebra inferior
Internal oblique
External oblique
Erector spinae
SOME SUPERFICIAL
MUSCLES OF THE BACK
Deltoid
SUPERFICIAL MUSCLES OF THE
Pectoralis major POSTERIOR NECK AND UPPER BACK
Serratus anterior
A-11
CIRCULATORY SYSTEM
PRINCIPAL ARTERIES
Occipital
Facial
Internal carotid
External carotid
Splenic
Brachial
Renal
Superior mesenteric
Celiac
Abdominal aorta
Inferior mesenteric
Common iliac
Radial
Internal iliac (hypogastric)
Ulnar
External iliac
Digital
Descending branch of
lateral circumflex femoral Perforating arteries
Popliteal
Anterior tibial
Peroneal
Posterior
tibial
Dorsal pedis
Arcuate
A-12
Circulatory System
Atlas
PRINCIPAL VEINS
Occipital
Angular
Facial
External jugular
Right brachiocephalic Internal jugular
Left brachiocephalic
Right subclavian
Left subclavian
Superior vena cava
Axillary
Right pulmonary Cephalic
Small cardiac Great cardiac
Inferior vena cava Basilic
Hepatic
Long thoracic
Digital
Femoral Femoral
Great saphenous
Small saphenous Popliteal
Fibular
Anterior tibial
Posterior tibial
Digital
A-13
Circulatory System
Occipital
artery
Maxillary
artery
Ascending
Lingual artery pharyngeal
artery
Internal carotid
artery Facial artery
External carotid
artery
Superior thyroid artery
Vertebral artery
Subclavian artery
Common carotid
artery
Brachiocephalic
artery
Retromandibular vein
Internal jugular vein
Subclavian vein
Right brachiocephalic vein
S
Intercostal veins
R L
I
(oblique)
A-14
Circulatory System
Atlas
ANTERIOR VIEW OF THE HEART
Left common carotid artery
Right ventricle
Apex
Aortic arch
Superior vena cava
Left pulmonary artery
Right pulmonary artery
Left pulmonary veins Right pulmonary veins
Auricle of left atrium
Left atrium Right atrium
Inferior vena cava
Great cardiac vein
Coronary sinus
Posterior artery
Posterior interventricular branch
and vein of left ventricle
of right coronary artery
Left ventricle Middle cardiac vein
Posterior interventricular sulcus
Right ventricle
Apex
A-15
Circulatory System
Subscapular artery
Brachial
artery
Fibular artery
Posterior tibial artery
Anterior tibial artery
A-16
Circulatory System
Atlas
MAJOR VEINS OF THE UPPER EXTREMITY
Internal jugular
vein
Subclavian vein
Brachiocephalic
vein
Axillary vein
Cephalic vein
Brachial
Basilic vein
veins
Median cubital
(basilic) vein
Ulnar vein
Radial vein
Digital veins
Femoral vein
Popliteal vein
Fibular (peroneal) vein
Posterior tibial vein
Small Great saphenous vein
saphenous vein
Anterior tibial vein
A-17
ENDOCRINE SYSTEM
GLANDS OF THE ENDOCRINE SYSTEM
Hypothalamus
Pineal
Pituitary
Parathyroids
Thyroid
Thymus
Adrenals
Pancreas
(islets)
Ovaries
(female)
Testes
(male)
A-18
Endocrine System
Atlas
LOCATION OF THE PITUITARY AND PINEAL GLANDS
Cerebral
cortex
Intermediate mass of thalamus
Cerebrum Corpus
callosum
Right lateral mass of
Fornix thalamus
Pineal body
Diencephalon
Hypothalamus
Optic chiasm
Pituitary gland
Infundibulum
Hyoid bone
Larynx
(thyroid cartilage)
Superior
Pyramidal lobe parathyroid glands
Thyroid Lateral lobe
gland Inferior
Thyroid gland parathyroid glands
Isthmus of
thyroid gland
Trachea
Tail of pancreas
PANCREAS
Bile duct
Head of pancreas
Hepatopancreatic ampulla
A-19
LYMPHATIC SYSTEM
ORGANS OF THE LYMPHATIC SYSTEM
Tonsils
Cervical lymph node
Entrance of thoracic duct
Right lymphatic duct
into subclavian vein
Thymus gland
Axillary lymph node
S
R L
I
Valve open
Direction
of flow
Anchoring fibers
A-20
Lymphatic System
Atlas
STRUCTURE OF THE SPLEEN
Venous sinuses
Thymus
Pericardial sac
A-21
Lymphatic System
Posterior auricular
Preauricular (mastoid) nodes
nodes
Sternomastoid nodes
Facial nodes
External jugular node
Submandibular nodes Retropharyngeal (tonsillar) node
Thyrolinguofacial node
Lymph
Afferent
lymph
vessels
Capsule
Sinuses
Germinal center
Cortical nodules
Trabeculae
Medullary cords
Hilum
Medullary sinus
Efferent lymph vessel
A-22
Atlas
NERVOUS SYSTEM
SIMPLIFIED VIEW OF THE NERVOUS SYSTEM
Cerebrum
Cerebellum
Brachial plexus
Musculocutaneous
nerve Intercostal nerves
Spinal cord
Cauda equina
Femoral nerve
Ischial nerve
Saphenous nerve
Tibial nerve
Peroneal nerve
Digital nerves
A-23
Nervous System
C1
C1
C2
C2
Cervical C3
vertebrae C4 C3
C5 C4
Cervical
plexus
C6 C5 Cervical
C7 nerves
C6
C7
Brachial
plexus
C8
T1 T1
T2 T2
T3 T3
T4 T4
T5 T5
Thoracic T6 T6
vertebrae T7 Thoracic
T7
nerves
T8 T8
T9 T9
T10 T10
T11 T11
T12 T12
Dura mater
Cauda equina
L1 L1
L2 L2
Lumbar
Lumbar
plexus
vertebrae L3 L3 Lumbar
L4 L4 nerves
L5 L5
Sacrum
S1
S2
plexus
Sacral
S3 Sacral
nerves
S4
Coccyx S5
Coccygeal
nerve
Filum terminale
A-24
Nervous System
Atlas
CEREBRAL NUCLEI
Lentiform nucleus
Basal nuclei
Caudate nucleus
Thalamus
Amygdaloid nucleus
Substantia nigra
(in midbrain)
Body of
caudate nucleus
Corpus Internal capsule
striatum
Lentiform Putamen
nucleus
Pallidum
Putamen
Thalamus
Mamillary body
Head of caudate nucleus
A-25
Nervous System
CRANIAL
ARTERIES NERVES
(Circle of Willis)
Optic n. (II)
Middle cerebral a.
PITUITARY GLAND
Internal carotid a.
Oculomotor n. (III)
Posterior communicating a.
Posterior cerebral a. Trochlear n. (IV)
Superior cerebellar a.
Trigeminal n. (V)
TEMPORAL LOBE
Basilar a. Abducens n. (VI)
Internal auditory a. Facial n. (VII)
Anterior inferior Vestibulocochlear
cerebellar a. n. (VIII)
Vertebral a. Glossopharyngeal
Posterior inferior n. (IX)
cerebellar a.
Vagus n. (X)
Anterior spinal a.
Hypoglossal n. (XII)
Posterior cerebral a.
Accessory n. (XI)
Right lobe of CEREBELLUM
cerebellum removed
MEDULLA
Thalamus
Diencephalon
Optic Thalamus
chiasma Diencephalon
Pineal body
Hypothalamus
Brain-
stem
A-26
Nervous System
Atlas
BASIC STRUCTURE OF THE NEURON
Dendrite
Golgi
apparatus
Endoplasmic reticulum
Mitochondrion
Cell body (soma)
Nucleus
Axon hillock
Axon
Schwann cell
Myelin sheath
Axon collateral
Node of Ranvier
Synaptic knobs
Telodendria
MYELINATED AXON
A-27
Another random document with
no related content on Scribd:
Ippolít Fédorovich Bogdanóvich. (1743-1803.)
Ippolít Bogdanóvich, the son of a minor official, entered the
mathematical school connected with the Senate; at fourteen
years of age he began to study at the University and to write
verses under the guidance of Kheráskov. He then served as
secretary of legation in Saxony, and later was connected with
the Government Archives. His reputation rests only on his
Psyche, which is a paraphrase in verse of La Fontaine’s Les
amours de Psyché et de Cupidon, itself an imitation of an
episode in Apuleius’s Golden Ass. It is a mock-heroic in the
style of Máykov’s Eliséy (see p. 263), and was immensely
popular at the end of the eighteenth century, and even
Dmítriev, Púshkin and Byelínski found pleasure in reading it.
There are traces in his poems of an intimate acquaintance
with the Russian popular literature, from which are introduced
many characters. The poem found so many admirers
because it was an expression of the reverse side of the
philosophy, of the eighteenth century, with its frivolity and
superficiality.
PSYCHE
FROM BOOK I
The goddess donned her ancient gala dress, and seated in the
shell, as they paint in pictures, glided over the waters on two large
dolphins.
Cupid, bestowing his imperious look, bestirred all Neptune’s court.
The frisky waves, perceiving Venus, swam after her, replete with
merriment. The watery tribe of Tritons issues to her from the abysses
of the waters: one dives all about her and pacifies the wanton waves;
another, whirling in the depths, gathers pearls at the bottom and
drags forth all the secrets of the sea to place before her feet. One,
struggling with the monsters, forbids them to disport nearby; another,
briskly leaping into the coachman’s seat, scolds loudly those he
meets and orders them to stand aside; he proudly holds the lines,
and steers his path away from rocks, and crushes impudent
monsters. One, with trident, precedes her on a whale and drives all
far out of the way; he casts about him his angry looks and, that all
may know his will, loudly blows a coral horn; another, having come to
the goddess from distant regions, bears before her a bit from a
crystal mountain instead of a mirror. This sight refreshes her
pleasure and the joy upon her brow.
“Oh, if this sight,” proclaims he, “for ever remained in this crystal!”
But the Triton’s wish is vain: that vision will disappear like a dream,
and nothing will remain but the stone, and in the heart a fatal flame
which will consume him. Another has joined the retinue of the
goddess, and protects her from the sun and cools the sultry beam by
sending upwards a stream of water. Meanwhile sirens, sweet
singers, sing verses in her honour, and mingle fiction with truth in
their attempt to extol her: some dance before her; others,
anticipating her wishes, are present to serve her, and with fans waft
coolness to the goddess; others, borne on the crests, breathe
heavily in travelling post from fields, beloved by Flora, and bring her
flowery wreaths. Thetis herself has sent them for small and great
services, and wishes only that her husband stay at home. The
weather being most favourable, the storms dare not annoy her, and
only the Zephyrs are free to fondle Venus.
FROM BOOK II
Psyche awoke from her sleep not sooner than midday past, nay,
one hour after midday. All serving-maids came to dress the princess,
and brought with them forty garments and all that with them went.
For that day Psyche designated the simplest of all gowns, for she
hastened as soon as possible to inspect the marvels of the palace. I
shall follow in the princess’s track and shall present the mansion to
you, and describe all in detail that could amuse her.
At first Psyche visited the rooms, nor left a corner in them where
she did not pass a while; thence to the conservatory and to the
balcony; thence on the veranda, and down, and out, to inspect the
house from all sides. A bevy of girls were slow in following her; only
the Zephyrs were fast enough, and they guarded her, lest running
she should fall. Two or three times she inspected the house from
within and from without. Meanwhile the Zephyrs and Cupids pointed
out the architecture to her and all the marvels of nature, which
Psyche was anxious to inspect. She wished to see all, but knew not
where to begin, for her eyes were distracted now by one thing, now
by another. Psyche would fain have looked at everything, but running
around so much, she soon became fatigued.
While resting herself, she looked at the statues of famous masters:
those were likenesses of inimitable beauties, whose names, in prose
and verse, in various tales, both short and long, reign immortally
among all the nations and through all the ages: Calisto, Daphne,
Armene, Niobe, Helen, the Graces, Angelica, Phryne, and a
multitude of other goddesses and mortal women appeared before
her eyes in lifelike form, in all their beauty arrayed along the wall. But
in the middle, and right in front of them, Psyche’s image stood on an
elevated pedestal and surpassed them all in beauty. Looking at it,
she herself fell to wondering, and, beside herself with wonderment,
stopped: then you might have perceived another statue in her, such
as the world had never seen.
Psyche would have stayed there a long time, looking at her image
that held sway over her, if her servants who were with her had not
pointed out in other places, for the pleasure of her eyes, other
likenesses of her beauty and glory: up to her waist, her feet, her
lifelike form, of gold, of silver, of bronze, of steel, her heads, and
busts, and medals; and elsewhere mosaic, or marble, or agate
represented in these forms a new splendour. In other places Apelles,
or the god of artists who with his hand had moved Apelles’s brush,
had pictured Psyche in all her beauty, such as no man could have
imagined before.
But does she wish to see herself in pictures? Here, Zephyrs bring
her Pomona’s horn and, strewing flowers before her, disport with her
in vales; in another, she with mighty buckler in her hands, dressed as
Pallas, threatens from her steed, with her fair looks more than with
her spear, and vanquishes the hearts through a pleasant plague.
There stands Saturn before her: toothless, baldheaded and grey,
with new wrinkles on his old face, he tries to appear young: he curls
his sparse tufts of hair, and, to see Psyche, puts on his glasses.
There, again, she is seen like a queen, with Cupids all around her, in
an aërial chariot: to celebrate fair Psyche’s honour and beauty, the
Cupids in their flight shoot hearts; they fly in a large company, all
carrying quivers over their shoulders, and, taking pride in her
beautiful eyes, raise their crossbows and proclaim war to the whole
world. There, again, fierce Mars, the destroyer of the law of peace,
perceiving Psyche, becomes gentle of manner: he no longer stains
the fields with blood, and finally, forgetting his rules of war, lies
humbled at her feet and glows with love to her. There, again, she is
pictured among the Pleasures that precede her everywhere and by
the invention of varied games call forth a pleasant smile upon her
face. In another place the Graces surround the princess and adorn
her with various flowers, while Zephyr, gently wafting about her,
paints her picture to adorn the world with; but, jealous of licentious
glances, he curbs the minds of the lovers of licentiousness, or,
perchance, shunning rebellious critics, hides in the painting the
greater part of her beauties, though, as is well known, before Psyche
those beauties of themselves appear in the pictures.
In order that various objects, meeting her eyes, should not weary
her, her portraits alone were placed upon the wall, in simple and in
festive gowns, or in masquerade attire. Psyche, you are beautiful in
any attire: whether you be dressed as a queen, or whether you be
seated by the tent as a shepherdess. In all garments you are the
wonder of the world, in all you appear as a goddess, and but you
alone are more beautiful than your portrait.
Gavriíl Románovich Derzhávin. (1743-1816.)
Derzhávin was born near Kazán, deriving his descent from
a Tartar Murza, and passed his childhood in the east, in the
Government of Orenbúrg. His early education was very
scanty. In his fourteenth year his mother hastened with him to
Moscow to enter him for future service as the son of a
nobleman; but, her means being exhausted, she returned with
him to Kazán, where she placed him in the newly opened
Gymnasium. Even here the lack of good teachers precluded
his getting any thorough instruction; his only positive gain was
a smattering of German, which was to help him later in
acquainting himself with the productions of the German Muse.
In 1762 he entered the regiment of the Transfiguration
(Preobrazhénski) as a common soldier. Whatever time he
could call his own in the crowded and dingy barracks in which
he passed eight years of his life he devoted to reading and to
imitations of Russian and German verse. In 1772 he was
made a commissioned officer, and was employed to quell the
Pugachév rebellion.
It was only in 1779 that Derzhávin began to write in a more
independent strain; one of the best odes of this new period is
his Monody on the Death of Prince Meshchérski. But the one
that gave him his greatest reputation was his Felítsa, with
which began a new epoch in Russian poetry. Lomonósov,
Sumarókov, Tredyakóvski, and a number of minor poets had
flooded Russian literature with lifeless odes in the French
pseudo-classic style, written for all possible occasions, and
generally to order. Just as a reaction was setting in against
them in the minds of the best people, Derzhávin proved by his
Felítsa that an ode could possess other characteristics than
those sanctioned by the French school. In 1782 he occupied
a position in the Senate under the Procurator-General
Vyázemski. He had an exalted opinion of Catherine, whom he
had not yet met, and he spoke with full sincerity of her in his
ode. The name Felítsa was suggested to him by the princess
in her moral fable (see p. 276 et seq.). The chief interest in
the ode for contemporary society lay in the bold attacks that
Derzhávin made on the foibles of the dignitaries. Its literary
value consists in the fact that it was the first attempt at a
purely colloquial tone of playful banter, in a kind of poetic
composition formerly characterised by a stilted language,
replete with Church-Slavic words and biblical allusions.
Numerous are the references made by the poets of the day to
the Singer of Felítsa (see p. 358 et seq.); they all felt that
Derzhávin had inaugurated a new era, that the period which
had begun with Lomonósov’s Capture of Khotín was virtually
over.
Catherine made Derzhávin Governor of Olónetsk, and later
of Tambóv; but neither in these high offices, nor later, when
Paul appointed him Chief of the Chancery of the Imperial
Council, and Alexander I. made him Minister of Justice, was
he successful. His excitable temperament, combined with a
stern love of truth which brooked no compromise, made him
everywhere impossible. Of the many productions which he
wrote after Felítsa, none gained such wide popularity as his
Ode to God. Though parts of it bear strong resemblance to
similar odes by Klopstock, Haller, Brockes, and to passages
in Young’s Night Thoughts, yet the whole is so far superior to
any of them that it soon was translated into all European
languages, and also into Japanese; there are not less than
fifteen versions of it in French. Derzhávin lived to hear
Púshkin recite one of his poems and to proclaim him his
spiritual successor. The following translations of Derzhávin’s
poems in English are known to me:
God, On the Death of Meshcherski, The Waterfall, The Lord
and the Judge, On the Death of Count Orlov, Song (The Little
Bee), in Sir John Bowring’s Specimens of the Russian Poets,
Part I.; To a Neighbour, The Shipwreck, Fragment, ib., Part II.;
To God, The Storm, in William D. Lewis’s The Bakchesarian
Fountain, Philadelphia, 1849; The Stream of Time, in J.
Pollen’s Rhymes from the Russian; Drowning, by N. H. Dole;
Ode to the Deity, by J. K. Stallybrass, in The Leisure Hour,
London, 1870, May 2; Ode to God, by N. H. Dole, in The
Chautauquan, vol. x; On the Death of Meshcherski, in C. E.
Turner’s Studies in Russian Literature, and the same in
Fraser’s Magazine, 1877.
FELÍTSA[148]
THE STORM
FOOTNOTES: