You are on page 1of 77

1

‫شماره صفحه‬ ‫فهرست مطالب‬

‫‪4‬‬ ‫‪ARCODE‬‬ ‫مراحل نصب وا راهاندازی تابلو‬


‫‪5‬‬ ‫‪ .1‬مقدمات‪ ،‬نکات ایمنی و نصب فیزیکی تابلو‬
‫‪5‬‬ ‫‪ .1-1‬مقدمات پیش از نصب تابلو‬
‫‪6‬‬ ‫‪ .1-1-1‬نکات مربوط به اتصاالت مدار ایمنی و سیستم قدرت‬
‫‪7‬‬ ‫‪ .1-1-2‬نکات مربوط به اتصاالت ارت‬
‫‪8‬‬ ‫‪ .1-1-3‬نکات ایمنی مربوط به نصب تابلو‬
‫‪9‬‬ ‫‪ .1-1-4‬نصب فیزیکی تابلو‬
‫‪9‬‬ ‫‪ .1-2‬معرفی اجزای سیستم در یک نگاه‬
‫‪9‬‬ ‫‪ .1-2-1‬معرفی اجزای تابلو فرمان‬
‫‪10‬‬ ‫‪ .2-2-1‬معرفی اجزای داخل کابین‬
‫‪11‬‬ ‫‪ .3-2-1‬معرفی اجزای انتهای چاه‬
‫‪11‬‬ ‫‪ .2‬سیم بندیهای قدرت‬
‫‪12‬‬ ‫‪ .3‬سیم بندی انکودر و اجرای اتوتیون‬
‫‪12‬‬ ‫‪ .3-1‬اتصاالت انکودر‬
‫‪14‬‬ ‫‪ .3-2‬اتوتیون موتور‬
‫‪14‬‬ ‫مرحله اول‪ :‬پل کردن مدارات ایمنی‬
‫‪15‬‬ ‫‪AREM‬‬ ‫مرحله دوم‪ :‬شروع اتوتیون با استفاده‬
‫‪17‬‬ ‫مرحله سوم‪ :‬تنظیم جهت انکودر و موتور پس از تیون موتور‬
‫‪19‬‬ ‫‪ .4‬راه اندازی رویزیون و سیم بندی تراول کابل و مدار ایمنی‬
‫‪19‬‬ ‫‪ .4-1‬راه اندازی رویزیون و سیمبندی تراول کابل‬
‫‪22‬‬ ‫‪ .4-2‬اتصاالت مدار ایمنی‬
‫‪22‬‬ ‫‪PITBOX‬‬ ‫‪ .4-2-1‬اتصاالت مدار ایمنی در آسانسورهای همراه با‬
‫‪22‬‬ ‫بدون ‪PITBOX‬‬ ‫‪ .4-2-2‬اتصاالت مدار ایمنی در آسانسورهای‬
‫‪24‬‬ ‫‪ .4-2-3‬اتصاالت مدار ایمنی روی جعبه رویزیون (بر روی ‪)IBC‬‬
‫‪25‬‬ ‫‪ .5‬سیم بندی های داخل چاه و نصب و تنظیم سنسورها‬
‫‪25‬‬ ‫‪ .5-1‬نحوه نصب سنسورها و آهنرباها‬
‫‪24‬‬ ‫‪ .5-1-1‬نصب آهنرباها و سنسورهای ‪ 817‬و ‪( 818‬دوراندازی اجباری باال و پایین)‬
‫‪26‬‬ ‫‪ .2-1-5‬نصب آهنرباها و سنسورهای شناسایی طبقه و لول‬

‫‪26‬‬ ‫‪ .5-1-3‬سنسورهای ‪( Relevel‬یا همسانسازی سطح)‬

‫‪27‬‬ ‫سنسور ‪LiftSense‬‬ ‫‪.5-1-4‬‬

‫‪28‬‬ ‫‪ .5-2‬برد و اتصاالت ‪( CPC‬برد متصل به شاسی کابین)‬


‫‪29‬‬ ‫‪ .5-2-1‬نقشه اتصاالت شستیهای داخل کابین‬
‫‪30‬‬ ‫تنظیم) ‪CPC‬‬ ‫‪ .5-2-2‬تنظیمات دیپ سوئیچ (کلید‬
‫‪33‬‬ ‫‪ .3-5‬مشخصات بردهای شاسی طبقات و نمایشگر طبقات و کابین‬
‫‪31‬‬ ‫‪ .1-3-5‬تنظیمات مدهای جمعآوری‬
‫‪31‬‬ ‫‪ .4-5‬اتصاالت درب کابین‬

‫‪2‬‬
‫‪33‬‬ ‫‪ .5-5‬اتصاالت مربوط به لودسل دیجیتال‬
‫‪34‬‬ ‫‪ .5-6‬اتصال لودسل آنالوگ‬
‫‪35‬‬ ‫‪ .5-7‬اتصال فن کابین‬
‫‪36‬‬ ‫فصل ششم‪ :‬شناسایی چاه “‪”Shaft Learning‬‬
‫‪36‬‬ ‫‪ .1-6‬شناسایی چاه آسانسور و تست حرکت‬
‫‪36‬‬ ‫مرحله اول‪ :‬تست مدار ایمنی و باز کردن پلها‬
‫‪36‬‬ ‫مرحله دوم‪ :‬تنظیمات ‪ AREM‬مربوط به چاه‬
‫‪36‬‬ ‫شروع ‪Shaft Learning‬‬ ‫مرحله سوم‪:‬‬
‫‪37‬‬ ‫مرحله چهارم‪ :‬تست نهایی‬
‫‪38‬‬ ‫‪ .7‬تنظیمات تکمیلی‬
‫‪38‬‬ ‫‪ .1-1-7‬شناساندن شستیهای احضار طبقات‬
‫‪38‬‬ ‫‪ .2-7‬تنظیمات دقیقتر سطح‬
‫‪38‬‬ ‫‪ .7-3‬تنظیم کیفیت حرکت‬
‫‪40‬‬ ‫‪ .4-7‬تنظیم عالئم طبقات‬
‫‪40‬‬ ‫‪ .5-7‬تنظیمات دقیقتر کیفیت حرکت‬
‫‪42‬‬ ‫‪ .7-6‬راه اندازی نجات اضطراری‬
‫‪42‬‬ ‫‪ .7-7‬دانگلها (قفل سختافزاری)‬
‫‪42‬‬ ‫دانگل )‪MIDLINE (MDA‬‬ ‫‪.7-7-1‬‬
‫‪43‬‬ ‫)‪HIGHLINE (HDA‬‬ ‫‪ .7-7-2‬دانگل‬
‫‪43‬‬ ‫‪ .7-8‬تنظیمات آسانسور گروهی‬
‫‪45‬‬ ‫‪ .6-6‬تست و بررسی صحت عملکرد‬
‫‪46‬‬ ‫‪ARCODE‬‬ ‫پیوست ‪ .1‬چک لیست ایمنی تابلو فرمان‬
‫‪47‬‬ ‫پیوست ‪ .2‬بروزرسانی یا ‪ Update‬کردن دستگاه‬
‫‪48‬‬ ‫پیوست ‪ .3‬تنظیمات ساعت و روز و معرفی لیست خطا‬
‫‪49‬‬ ‫‪SP-16‬‬ ‫پیوست ‪ .4‬برد و اتصاالت‬
‫‪51‬‬ ‫پیوست ‪ .5‬برد ‪( G&Z Plus‬برد اعالم طبقه آسانسور)‬
‫‪55‬‬ ‫برد ‪CPC-T‬‬ ‫پیوست ‪.6‬‬
‫‪57‬‬ ‫پیوست ‪ .7‬جدول عیبیابی و کد خطاها‬
‫‪67‬‬ ‫تابلوی ‪MRL‬‬ ‫پیوست ‪.8‬‬
‫‪68‬‬ ‫پیوست ‪ .9‬نقشه کلی اتصاالت‬

‫‪3‬‬
‫‪ .1‬مقدمات‪ ،‬نکات ایمنی و‬
‫نصب فیزیکی تابلو‬

‫‪ .2‬سیم بندی قدرت‬

‫‪ .3‬سیم بندی انکودر و‬


‫اجرای اتوتیون‬

‫‪ .4‬راه اندازی رویزیون و سیم‬


‫بندی تراول کابل و مدار ایمنی‬

‫مراحل نصب و راهاندازی تابلو فرمان‬


‫‪ARCODE‬‬ ‫‪ .5‬سیم بندی های داخل چاه‬
‫و نصب و تنظیم سنسورها‬

‫‪ .6‬شناسایی چاه‬

‫‪Shaft Learning‬‬

‫‪ .7‬تنظیمات تکمیلی‬

‫‪ .8‬تست و بررسی صحت‬


‫عملکرد‬

‫‪4‬‬
‫‪.1‬مقدمات‪ ،‬نکات ایمنی‬
‫و نصب فیزیکی تابلو‬

‫‪ .1-1‬مقدمات پیش از نصب تابلو‬

‫همکار گرامی با تشکر از حسن انتخاب شما‪ ،‬لطفاً پیش از نصب دستگاه به موارد زیر توجه کنید‪:‬‬

‫‪ .1‬این دستگاه تنها برای سیستمهای کنترل حلقهبسته یا ‪( Closed-loop‬سیستمهای دارای انکودر) قابل استفاده است‪.‬‬

‫‪ .2‬برای انجام تنظیمات در هر مرحله از کار باید از ‪( AREM‬کنترل دستی شکل ‪ )1‬استفاده نمود‪ .‬چرا که اعمال تغییر بروی پارامترهای‬
‫سیستم و مشاهده آنها تنها از طریق ‪ AREM‬امکانپذیر است‪.‬‬

‫‪AREM .1‬‬ ‫شکل‬

‫محل نمایش وضعیت عملکرد سیستم (مدهای ‪ ،)Recall, Revision‬کد خطاها و توضیحات مربوط به آنها‬ ‫‪1‬‬
‫‪ .RPM‬دور بر دقیقه موتور )‪ (RPM‬در هنگام‬ ‫•‬ ‫نمایش مشخصات درایو‪:‬‬ ‫‪2‬‬
‫حرکت‬ ‫حسب ‪m/s‬‬ ‫• ‪ -Speed‬سرعت کابین بر‬
‫ولتاژ ‪DC Bus‬‬ ‫•‬ ‫• ‪ -Current‬جریان موتور‬
‫‪ .Position‬موقعیت کابین‬ ‫•‬
‫وضعیت باز شدن و بسته شدن درب ‪ ، A,B‬فوتوسل‪ ،‬دستورات ‪ DO‬و ‪ DC‬و فرمان دربها‬ ‫‪3‬و‪4‬‬
‫‪ 870‬مد ریکال (رویزیون از سمت تابلو فرمان)‬ ‫•‬ ‫‪ 120, 130, 140, 14p‬مربوط به مدارات ایمنی درب طبقات و‬ ‫•‬ ‫‪5‬‬
‫‪ EN‬سیگنال مربوط به متصل شدن (فعال شدن)‬ ‫•‬ ‫کابین‬
‫و ‪ KRC‬مربوط به باز شدن (غیر فعال بودن)‬ ‫‪ ML1, ML2‬سنسورهای مربوط به تشخیص طبقات‬ ‫•‬
‫کنتاکتورهای اصلی‬ ‫‪ LIR‬ولتاژ مگنت درب نیمه اتوماتیک‬ ‫•‬
‫‪ MCT‬و ‪ PWM‬مربوط به مدارات داخلی درایو‬ ‫•‬ ‫‪ 817, 818‬سنسورهای دورانداز اجباری باال و پایین (در‬ ‫•‬
‫‪ BRK‬ولتاژ ترمز موتور‬ ‫•‬ ‫صورت رد شدن از روبروی آهنرباهای قطع کن خاموش می‪-‬‬
‫شود)‪.‬‬
‫‪ 869‬مد رویزیون (در صورت قرار گرفتن در این مد این چراغ‬ ‫•‬
‫خاموش میشود)‪.‬‬
‫نمایشگر مربوط به روشنایی کابین و مد پارک‬ ‫•‬ ‫‪ Over-load‬و ‪Full-load‬‬
‫نمایشگرهای‬ ‫•‬ ‫‪6‬‬
‫نمایشگر ‪ VIP‬و مد آتشسوزی‬ ‫•‬
‫نمایشگر اتصاالت قدرت آسانسور (منبع تغذیه و مقاومت ترمز)‬ ‫‪7‬‬

‫‪5‬‬
‫موقعیت کابین‪ ،‬تعداد دربهای طبقات‪ ،‬موقعیت آهنربای مربوط به تراز طبقات‬ ‫‪8‬‬
‫‪AREM‬‬ ‫جدول ‪ .1-1‬اطالعات نمایشی در صفحه‬

‫عملکرد‬ ‫نام کلید‬


‫دسترسی به منوی راهنما در هر مرحله‬ ‫‪F1‬‬
‫دستوردهی به کابین (زدن کلید ‪ F2‬و دادن دستور به کابین با کلیدجهت باال و پایین)‪ ،‬شروع شناسایی چاه و همچنین پس از انتخاب ورودی و‬ ‫‪F2‬‬
‫خروجی‪-‬ها برای انتخاب نوع کنتاکت (‪ NC‬یا ‪)NO‬‬
‫جستجوی پارامترها با شماره پارامتر (در قسمت ‪)Device Parameters‬‬ ‫‪F3‬‬
‫منوی سرویس (دسترسی به کلیه پارامترهای قابل تنظیم)‬ ‫‪tools‬‬
‫صفحه وضعیت‪ ،‬دستیابی به کلیه اطالعات ورودی و خروجی و نمودارهای سیستم‬ ‫‪info‬‬
‫ورود به منوها و انتخاب گزینهها‬ ‫‪enter‬‬
‫خروج از منوها‪ ،‬ذخیره کردن تغییر در پارامترها (پس از تغییر هر پارامتر با زدن این کلید ‪ Arem‬و انتخاب گزینه ‪ Yes‬در پیام ظاهر شده‬ ‫‪esc‬‬
‫تغییرات ذخیره میشود)‪.‬‬
‫پاک کردن کلیه خطاها در لیست خطاها و بازگرداندن نمودار درختی پارامترها به حالت اولیه‬ ‫‪reset‬‬
‫کلیدهای ‪AREM‬‬ ‫جدول ‪ .2-1‬معرفی‬

‫‪ .3‬دستگاه را تنها مطابق با توضیحات دفترچه راهنما نصب کنید‪.‬‬

‫‪ .4‬برگه مشخصات تابلو را با مشخصات اجزای مرتبط با تابلو فرمان مانند نوع موتور‪ ،‬توان موتور‪ ،‬ولتاژ ترمز‪ ،‬نوع انکودر‪ ،‬نوع درب و ولتاژ‬
‫آن‪ ،‬و سیم نجات اضطراری مطابقت دهید‪ .‬هر تابلو برای معرفی مشخصات خود دارای کدی بصورت زیر است‪ ،‬که معرف اجزای به کار رفته‬
‫در تابلو فرمان و ویژگیهای آن میباشد‪.‬‬

‫شکل ‪ .2‬کد مشخصات تابلو‬

‫‪ .5‬با اضافه یا تعویض هر قطعه که به ‪ CANBus‬متصل میشود‪ ،‬باید یکبار سیستم را بروزرسانی یا ‪( Update‬پیوست ‪ )2‬کرد‪.‬‬

‫‪ .6‬چنانچه از سیستمی با سرعت بیش از ‪ 1/6‬متر بر ثانیه یا تعداد طبقات بیش از ‪ 16‬عدد یا سیستمهای گروهی با بیش از دو درایو و یا‬
‫قابلیتهای همچون‪ :‬اولویت دهی به دستورات کابین (‪ )VIP‬و فاز دوم عملیات آتشنشانی استفاده میکنید‪ ،‬حتماً باید از دانگلهای‬
‫مناسب استفاده کنید (توضیحات بیشتر در بخش دانگلها)‪.‬‬

‫‪ .7‬در انتخاب سطح مقطع کابلهای مربوط به مدارات قدرت و مدرات ایمنی و ارت به جداول آورده شده در بخشهای ‪1-1‬‬
‫توجه کنید‪.‬‬

‫‪ .1-1-1‬نکات مربوط به اتصاالت مدار ایمنی و سیستم قدرت‬

‫‪6‬‬
‫دو عامل اصلی در انتخاب سطح مقطع سیم در مدار ایمنی عبارتند از‪:‬‬

‫‪ .1‬جریان بوبین کنتاکتورها‬


‫‪ .2‬ارتفاع ساختمان‬
‫در جدول زیر‪ ،‬با توجه به دو عامل فوق سطح مقطع سیم در مدار ایمنی ارائه شده است‪.‬‬

‫جدول ‪ .2‬سطح مقطع مدار ایمنی‬


‫ارتفاع ساختمان‬ ‫کنتاکتور ‪32-40A‬‬ ‫کنتاکتور ‪50-80A‬‬
‫‪ > 20m‬ارتفاع‬ ‫‪0.75mm2‬‬ ‫‪0.75mm2‬‬
‫‪ >30m‬ارتفاع≥ ‪20m‬‬
‫‪2‬‬
‫‪0.75mm‬‬ ‫‪1mm2‬‬
‫‪ >40m‬ارتفاع ≥ ‪30m‬‬ ‫‪0.75mm2‬‬ ‫‪1.5mm2‬‬
‫‪ > 50m‬ارتفاع ≥ ‪40m‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1mm‬‬ ‫‪2.5mm2‬‬
‫‪ >60m‬ارتفاع ≥ ‪50m‬‬ ‫‪1.5mm2‬‬ ‫‪2.5mm2‬‬

‫➢ تذکر ‪ :1‬کثیف بودن کنتاکتها یکی از دالیل افزایش افت ولتاژ در مدار ایمنی میباشد‪.‬‬
‫➢ تذکر ‪ :2‬اتصاالت ضعیف در کنتاکتها‪ ،‬یکی دیگر از دالیل افزایش افت ولتاژ در مدار ایمنی است‪.‬‬

‫در جدول ‪ ،3‬تخمین طول کابل قدرت با فرض نصب کابل در فضای آزاد و دمای ℃‪ 30‬صورت گرفته است‪ .‬در مناطقی که‬ ‫•‬

‫متوسط دما بیش از این مقدار میباشد‪ ،‬سطح مقطع باالتری باید انتخاب شود‪.‬‬
‫چنانچه کابل سه فاز در مسیر خود با کابلهای دیگری نیز همجوار شود‪ ،‬باید ضریب افت همجواری نیز در نظر گرفته شود‪.‬‬ ‫•‬

‫از این جدول می توان برای انتخاب سطح مقطع کابل ارتباطی تابلو تا موتور نیز استفاده کرد‪ ،‬الزم به ذکر است که باید از کابل‬ ‫•‬

‫شیلددار برای این منظور استفاده گردد‪.‬‬


‫سیمها یا کابلهای قدرت باید از داخل لوله خرطومی فوالدی عبور داده شود و از طرف تابلو ارت شود تا از ایجاد نویز در سیستم‬ ‫•‬

‫جلوگیری گردد‪.‬‬
‫سیمها و کابلهای قدرت باید از کوتاهترین مسیر عبور داده شوند‪ .‬از خم کردن بیمورد کابلها خودداری نمایید‪ .‬باید سعی‬ ‫•‬

‫شود که کابلهای قدرت از مسیر سیمکشی سنسورهای ‪ ML1, ML2, 817, 818‬و ارتباط سریال ‪ CANbus‬عبور نکند‪.‬‬
‫جدول ‪ .3‬سطح مقطع کابل‬
‫حداکثر‬ ‫حداقل سطح مقطع سیم )‪ (mm2‬بر اساس توان موتور و طول کابل‬
‫طول کابل‬ ‫‪16A‬‬ ‫‪20A‬‬ ‫‪25A‬‬ ‫‪32A‬‬ ‫‪40A‬‬ ‫‪50A‬‬ ‫‪65A‬‬ ‫‪80A‬‬
‫)‪(5.5kw‬‬ ‫)‪(7.5kw‬‬ ‫)‪(9.2kw‬‬ ‫)‪(11kw‬‬ ‫)‪(15kw‬‬ ‫)‪(18.5kw‬‬ ‫)‪(22kw‬‬ ‫)‪(30kw‬‬
‫‪20m‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪25m‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪30m‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪40m‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪50m‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬
‫‪60m‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪35‬‬
‫‪80m‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬
‫‪100m‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪70‬‬
‫‪120m‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪70‬‬
‫‪160m‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪95‬‬
‫‪180m‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪120‬‬
‫‪200m‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪120‬‬

‫‪ .1-1-2‬نکات مربوط به اتصاالت ارت‬

‫بدنه موتور و کابین را توسط سیمی مطابق جدول ‪ 4‬به ارت تابلو و سپس ارت تابلو را به ارت ساختمان متصل نمایید‪ .‬در‬ ‫•‬
‫صورت نداشتن چاه ارت استاندارد در ساختمان‪ ،‬به هیچ وجه از نول ساختمان به عنوان ارت استفاده نکنید‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫هیچ گاه اتصاالت ارت را به صورت رینگ (حلقه) برقرار نکنید‪ .‬همچنین از ایجاد مسیرهای موازی برای اتصال ارت خودداری‬ ‫•‬
‫فرمایید‪ .‬تمامی خطوط اتصال ارت باید بصورت ستاره در یک نقطه (شینه ارت تابلو به عنوان مرکز ستاره) به هم متصل شده و‬
‫چاه ارت نیز باید به همین نقطه متصل گردد‪.‬‬
‫به هنگام جوشکاری با قوس الکتریکی دقت کنید جریان اتصال بدنه از گیره اتصال بدنه ترانسفورماتور جوشکاری مستقیماً و از‬ ‫•‬
‫کوتاهترین مسیر به قطعه جوشکاری منتقل گردد‪ .‬در غیر اینصورت ممکن است کابلهای ارت تابلو ناخواسته در مسیر جریان‬
‫بسیار زیاد جوشکاری قرار گرفته و در مواردی که این کابل ها نازک بوده و یا چاه ارت استاندارد وجود نداشته باشد‪ ،‬صدمات‬
‫جدی به تابلو وارد شود‪.‬‬
‫اتصاالت ارت باید تا حد امکان کوتاه و پهن باشد‪.‬‬ ‫•‬
‫برای برقرار کردن اتصال خرطومی فلزی (شیلد) به ارت هرگز بجای استفاده از بست ‪ ،Ω‬از سیم استفاده نکنید‪.‬‬ ‫•‬
‫در صورتیکه برای انتقال اطالعات از کابلهای شیلددار استفاده میگردد شیلد آنرا ارت کنید‪ .‬در غیر اینصورت استفاده از‬ ‫•‬
‫کابلهای بدون شیلد بهتر میباشد زیرا شیلد ارت نشده سطح باالتری از اعوجاجها را هدایت میکند‪.‬‬

‫‪ .1-1-3‬نکات ایمنی مربوط به نصب تابلو‬

‫محل نصب تابلو را در جایی انتخاب کنید که در معرض تابش مستقیم نور آفتاب نباشد‪.‬‬ ‫•‬
‫مطابق استاندارد ‪( EN81-1‬بخش ‪ ،3‬بند ‪ )15‬درجه حرارت موتورخانه آسانسور باید به حداقل ‪ 5‬و حداکثر ‪ 45‬درجه سانتیگراد‬ ‫•‬
‫محدود گردد‪ .‬برای تضمین شرایط دمایی فوقالذکر برای موارد پرترافیک بهتر است در صورت نیاز در فصل گرما از وسایل‬
‫خنککننده مناسب برای تهویه موتورخانه استفاده شود‪.‬‬
‫برقرسانی به موتورخانه آسانسور باید توسط یک کابل مستقل با قطر مناسب انجام گیرد‪.‬‬ ‫•‬
‫اتصاالت مدار ایمنی باید با دقت کافی مطابق نقشه انجام گیرد‪.‬‬ ‫•‬
‫برای اجتناب از آتشسوزی و خسارات به بردهای الکترونیکی به هیچ وجه فیوزهای شیشهای معیوب را با سیمبندی مورد‬ ‫•‬
‫استفاده قرار نداده و فقط فیوزهای سالم با آمپر مناسب را جایگزین نمایید‪.‬‬
‫مسئولیت تنظیم و اطمینان از صحت عملکرد سیستم هنگام نصب و بعد از راهاندازی بر عهده نصاب تابلو فرمان میباشد‪.‬‬ ‫•‬
‫برای اتصال انکودر از کابل شیلددار استفاده نموده و یک سر شیلد آن را به ارت وصل کنید‪.‬‬ ‫•‬
‫پیچ ترمینال های مربوط به خطوط قدرت ورودی‪ ،‬موتور و مقاومت ترمز را با قدرت کافی محکم کرده و در دورههای بازبینی‬ ‫•‬
‫آنها را چک کنید زیرا اتصاالت ضعیف این خطوط باعث بوجود آمدن خسارات شدید در تابلو فرمان خواهد شد‪.‬‬
‫برای جلوگیری از برقدار شدن بدنه تابلو‪ ،‬بدنه موتور و کابین آسانسور و همچنین به منظور کاهش نویز در سیستم حتماً از‬ ‫•‬
‫ارت مناسب استفاده نمایید‪.‬‬
‫ابتدا سیم ارت را کنترل و پس از حصول اطمینان از سالم بودن‪ ،‬آن را به تابلو وصل کنید تا در صورت اتصال ولتاژهای باال به‬ ‫•‬
‫بدنه‪ ،‬افراد و تابلو از شوک الکتریکی محافظت شوند‪.‬‬

‫جدول ‪ .4‬سطح مقطع ارت با توجه به سطح مقطع کابلهای قدرت‬


‫‪mm‬‬ ‫‪2‬‬
‫حداقل سطح مقطع ارت‬ ‫سطح مقطع کابل فاز مدار ‪mm2‬‬
‫برابر با سطح مقطع کابل فاز‬ ‫اگر سطح مقطع کابل فاز کوچکتر یا مساوی با ‪ 16‬باشد‬
‫‪16‬‬ ‫اگر سطح مقطع کابل فاز بین ‪ 16‬و ‪ 35‬باشد‬
‫نصف سطح مقطع کابل فاز باشد‬ ‫اگر سطح مقطع کابل فاز بزرگتر از ‪ 35‬باشد‬

‫همیشه در حین سیم بندی تابلو‪ ،‬برق را قطع کرده و پس از اطمینان کامل از انجام صحیح کار مبادرت به وصل برق نمایید‪.‬‬ ‫•‬
‫توجه داشته باشید که ترمینال ‪ S2‬همواره برقدار میباشد‪ ،‬حتی زمانی که برق تابلو قطع شده باشد‪.‬‬ ‫•‬
‫جهت اطمینان از برقدار بودن سیمها‪ ،‬از به کارگیری روشهای سنتی نظیر تست جرقه که سبب خرابی در بخش الکتریکی و‬ ‫•‬
‫الکترونیکی تابلو و سیمکشی خواهد شد‪ ،‬جداً خودداری کنید و به جای آن حتماً از مولتیمتر‪ ،‬تستر یا المپ تست استفاده‬
‫کنید‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫از به کار بردن بی مورد پیچ گوشتی و یا سایر ابزارها در داخل بردهای تابلو غیر از تنظیم پتانسیومترها اجتناب نمایید‪ ،‬زیرا‬ ‫•‬
‫ممکن است باعث اتصالی و ایجاد جرقه و آسیب برد شود‪.‬‬
‫اتصاالت مدار ایمنی باید دقیقاً مطابق با نقشه انجام گیرد‪.‬‬ ‫•‬
‫قسمتهای قدرت تابلو به هنگام اتصال به شبکه برق شهر دارای ولتاژ باال میباشد لذا از دست زدن به آنها جداً پرهیز نمایید‬ ‫•‬
‫(این قسمتها شامل اتصاالت فیوزهای مینیاتوری‪ ،‬اتصاالت کنتاکتورها‪ ،‬ترمز و مگنت درب میباشد)‪.‬‬
‫روی ‪ ARCODE‬ترمینالهای ‪ U, V, W, R, S, T‬و ترمینالهای ‪DM1, DM2, BM1, BM2, S2, FAN, R1, R2, BT-, BT+‬‬ ‫•‬
‫دارای ولتاژ باال میباشند‪.‬‬
‫هیچگاه برای حذف قسمتهای معیوب مدار ایمنی از پل الکتریکی استفاده نکنید‪.‬‬ ‫•‬

‫‪ .1-1-4‬نصب فیزیکی تابلو‬

‫به همراه تابلو چهار عدد گوشواره و ‪ 8‬عدد پیچ برای نصب فیزیکی آن وجود دارد‪ .‬از پیچهای دارای رول پالک برای نصب تابلو به دیوار‬
‫استفاده کنید (شکل ‪.)3‬‬

‫شکل ‪ .3‬اتصاالت تابلو فرمان‬

‫محل اتصال تابلو باید به گونهای باشد که دسترسی به آن ساده بوده و با محیط تبادل حرارتی کافی داشته باشد‪.‬‬ ‫•‬

‫مقاومت ترمز را با فاصله مناسب از تابلو و در محلی که با محیط تبادل حرارتی داشته باشد بصورت افقی نصب کنید‪.‬‬ ‫•‬

‫‪ .1-2‬معرفی اجزای سیستم در یک نگاه‬

‫‪ .1-2-1‬معرفی اجزای تابلو فرمان‬

‫تابلو فرمان ‪ ARCODE‬در شکل زیر نمایش داده شده است‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫شکل ‪ .4‬نمای کلی تابلو فرمان‬

‫بروی ‪ Arcode‬عالئم و نشانههایی هست که اطالعاتی را از وضعیت کلی سیستم در اختیار کاربر قرار میدهد‪ .‬این اطالعات شامل مدار‬
‫ایمنی‪ ،‬جهت حرکت و محل توقف کابین‪ ،‬وضعیت پردازنده مرکزی و وضعیت دربها میشود‪.‬‬

‫‪ .1‬صفحه نمایش سون سگمنتی‪ ،‬که اطالعاتی را درباره موقعیت کابین‪ ،‬سرعت ( بر حسب متر بر ثانیه) و جهت حرکت کابین و‬
‫وضعیت عملیاتی سیستم (مد ریکال (رویزیون از تابلو)‪ ،rcll :‬مد رویزیون‪ ،insp :‬خطاهای احتمالی‪ )Erxx :‬نمایش میدهد (به‬
‫عنوان نمونه‪ “L. 1” :‬به معنای این است که کابین در نخستین توقف قرار دارد)‪.‬‬
‫‪ .2‬در زیر صفحه نمایش سمت راست چهار عدد ‪ LED‬وجود دارد که به ترتیب از باال به پایین بیانگر‪:‬‬
‫فلش باال‪ :‬کابین در حال حرکت به سمت باال است (نور قرمز)‪.‬‬ ‫•‬

‫شکل درب‪ :‬کابین دقیقاً در تراز طبقه توقف کرده است (نور قرمز)‪.‬‬ ‫•‬

‫فلش پایین‪ :‬کابین در حال حرکت به سمت پایین است (نور قرمز)‪.‬‬ ‫•‬

‫‪ :CPU‬مربوط به وضعیت پردازنده مرکزی است که در صورت چشمک زدن (با نور قرمز) مشخص میشود که سیستم به‬ ‫•‬

‫درستی کار میکند‪.‬‬


‫‪ .3‬در زیر صفحه نمایش سمت چپ چهار عدد ‪ LED‬وجود دارد که به ترتیب از باال به پایین بیانگر‪:‬‬
‫‪ :120‬مربوط به مدار ایمنی پیش از دربها (اتصاالت ایمنی کف چاه‪ ،‬بافرها‪ ،‬گاورنرنرها و لیمیت سوئیچ ها)‬ ‫•‬

‫‪ :130‬مربوط به کنتاکت دوشاخ درب طبقات‬ ‫•‬

‫‪ :140‬مربوط به کنتاکت درب کابین‬ ‫•‬

‫‪ :140P‬مربوط به برد مدار ‪( DBR‬در صورت وجود)‬ ‫•‬

‫‪ .2-2-1‬معرفی اجزای داخل کابین‬

‫‪10‬‬
‫شکل ‪ .5‬بردها و اتصاالت طبقات و کابین‬

‫‪ .3-2-1‬معرفی اجزای انتهای چاه‬

‫‪ PITBOX‬جعبه آبی رنگی است (شکل ‪ )6‬که برای ایمنی‬


‫بیشتر در حین نصب‪ ،‬یا تعمیر و نگهداری در انتهای چاه نصب‬
‫میشود و در بردارنده بخشی از مدار ایمنی است‪ .‬پایههای‬
‫مدار ایمنی از پایین وارد ‪ PITBOX‬شده و از باال به تابلو‬
‫فرمان منتقل میشود‪ PITBOX .‬دارای شستی آژیر‪ ،‬استپ‬
‫اضطراری و کلید روشنایی چاه و یک پریز است‪.‬‬

‫ترمینالهای‬ ‫ترمینالهای‬
‫توضیح‬ ‫توضیح‬
‫‪PITBOX‬‬ ‫‪PITBOX‬‬
‫‪YDK1‬‬ ‫رزرو‬ ‫‪3S‬‬ ‫کلید روشنایی‬
‫‪YDK2‬‬ ‫رزور‬ ‫‪NS‬‬ ‫نول پریز‬
‫‪+12‬‬ ‫برای آالرم‬ ‫‪3‬‬ ‫فاز پریز‬
‫‪AL‬‬ ‫برای آالرم‬ ‫‪PE‬‬ ‫ارت‬
‫‪PITBOX‬‬ ‫شکل ‪.6‬‬ ‫‪3‬‬ ‫کلید روشنایی‬

‫در صورتیکه در هنگام سفارش‪ ،‬سیم درختی چاه مورد درخواست بوده و ابعاد چاه در اختیار قرار داده شود سیم کشی‬
‫‪ PITBOX‬بصورت سوکت خورده و آماده در اختیار کاربران داده می شود‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫‪ .2‬سیم بندی های قدرت‬

‫‪ .2‬سیم بندیهای قدرت‬

‫مطابق جدول زیر اتصاالت مربوطه را بین اجزای موتور و ترمینالهای تابلو فرمان برقرار کنید‪.‬‬

‫جدول ‪ .5‬اتصاالت قدرت‬


‫پایه های موتور‬ ‫ترمینالهای تابلو فرمان‬
‫زمین قدرت مدار (ارت)‬ ‫‪ERT‬‬
‫سهفاز و نول ورودی‬ ‫‪R, S, T, NF‬‬
‫سه فاز موتور‬ ‫‪U, V, W‬‬
‫مقاومت ترمز‬ ‫‪R1, R2‬‬
‫نول خروجی‬ ‫‪N‬‬
‫فاز مستقیم (با کلید صفر و یک تابلو قطع میشود‪-‬در تابلوی ‪ MRL‬یکی از فازهای ورودی ‪ S2‬شده است)‬ ‫‪S2‬‬
‫چراغ تونلی (در تابلوی ‪)MRL‬‬ ‫‪TNL‬‬
‫فاز فن موتور‬ ‫‪FAN‬‬
‫ترمز موتور‬ ‫‪BM1, BM2‬‬
‫ترمز دوم موتور (در موتورهای گیرلس)‬ ‫‪BM 1, BM 2‬‬
‫کمان در باز کن (در دربهای نیمه یا ساده)‬ ‫‪DM1, DM2‬‬
‫دو پایه ‪ 24‬ولت ‪( DC‬در تابلوی ‪)MRL‬‬ ‫‪100‬‬
‫دو پایه ‪ GND‬یا زمین ‪( DC‬در تابلوی ‪)MRL‬‬ ‫‪1000‬‬
‫ترموستات جدارهای موتور (‪)FTO‬‬ ‫‪T1,T2‬‬
‫ترمینالهای باطری‬ ‫‪BT-,BT+‬‬

‫➢ تذکر‪ :1‬در صورت اعالم خطای (‪ ) Er22‬که مربوط به اشتباه در ترتیب فازها است‪ ،‬یکی از فازهای ورودی جابجا شود‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :2‬به هیچ عنوان ترمینالهای ‪ DM1, DM2‬به جای ‪ BM1, BM2‬به ترمز موتور وصل نشود (ولتاژ این ترمینالها با هم متفاوت‬
‫است)‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :3‬در صورت مشاهده خطای ‪ ،Er 21‬یکی از فازهای ورودی ‪ R, S, T‬قطع شده یا دارای افت ولتاژ بیش از اندازه است‪.‬‬

‫‪ .3‬سیم بندی انکودر و‬


‫اجرای اتوتیون‬

‫‪ .3-1‬اتصاالت انکودر‬

‫این محصول از محدوده وسیعی از انکودرهای افزایشی ( ‪ 5 TTL‬ولت یا ‪ HTL‬با ولتاژ ‪ 10‬تا ‪ 30‬ولت) و انکودرهای مطلق‬ ‫•‬
‫پشتیبانی میکند‪.‬‬
‫سیمهای انکودر به بردهای ‪( ENCA‬برای موتورگیرلس) یا ‪( ENCI‬موتورهای گیربکسی) متصل میگردد که در داخل‬ ‫•‬
‫‪ ARCODE‬نصب میشود‪ .‬محل نصب این برد و پایههای آن در شکل ‪ 7‬مشخص شده است‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫شکل ‪ .7‬الف‪ .‬نحوه دسترسی به ترمینالهای برد انکودر‬
‫شکل ‪ .7‬ب‪ .‬نحوه دسترسی به برد انکودر‬

‫شکل ‪ .7‬د‪ .‬برد انکودر ‪ ENCI‬مربوط به موتورهای گیربکسی‬ ‫شکل ‪ .7‬ج‪ .‬برد انکودر ‪ ENCA‬مربوط به موتورهای گیرلس‬
‫همانطور که در شکل دیده میشود هر دو برد دارای پایههای یکسان هستند (شکل ‪ )8‬اما در هر یک با توجه به نوع انکودر پایههای هم‬
‫نام با انکودر مورد استفاده قرار میگیرد‪.‬‬

‫‪24 5 0 JP‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪CL+ CL- DA+ DA-‬‬

‫شکل ‪ .8‬ترمینالهای انکودر بر روی هر دو برد ‪ ENCA‬و ‪ENCI‬‬

‫➢ تذکر‪ :1‬توجه داشته باشید که کابل انکودر در مجاورت کابلهای قدرت نباشد‪.‬‬

‫بر روی هر انکودر با توجه به نوع و مشخصات آن جدول مربوط به سیمهای آن وجود دارد که در یک سمت رنگ آن و در سمت دیگر نوع‬
‫سیم مشخص شده است‪ .‬بدین ترتیب با توجه به رنگ سیمها می توان آنها را به برد انکودر تابلو متصل کرد‪ .‬در شکل زیر یک نمونه از‬
‫انکودرها معرفی شده است (در انکودرهای مختلف این رنگبندی متفاوت است)‪:‬‬

‫‪ .2-3-2‬انکودر ‪ECN 1313‬‬ ‫شکل‬ ‫‪ .1-3-2‬انکودر ‪AUTONICS‬‬ ‫شکل‬

‫‪13‬‬
‫رنگ سیم‬ ‫نام پایه روی انکودر‬ ‫محل اتصال بر روی برد ‪ENCI‬‬
‫‪BLACK‬‬ ‫سیاه‬ ‫‪A‬‬ ‫ترمینال ‪A‬‬
‫‪WHITE‬‬ ‫سفید‬ ‫‪B‬‬ ‫ترمینال ‪B‬‬
‫‪ORANGE‬‬ ‫نارنجی‬ ‫‪Z‬‬ ‫ترمینال ‪Z‬‬
‫‪BROWN‬‬ ‫قهوهای‬ ‫‪( +V‬که با توجه به اطالعات تغذیه بر روی انکودر برابر ‪ 24‬ولت است)‬ ‫ترمینال ‪ 24‬ولت‬
‫‪BLUE‬‬ ‫آبی‬ ‫‪ 0‬ولت‬ ‫ترمینال ‪ 0‬ولت‬
‫جدول ‪ .1-6‬اتصاالت انکودر ‪Autonics‬‬

‫‪JP‬‬ ‫تذکر‪ :2‬در صورت ‪ 5‬سیمه بودن انکودر (نداشتن ‪ ) A, B, Z‬پایههای ‪ A, B, Z‬بر روی برد انکودر باید با هم به پایه‬ ‫➢‬

‫پل شوند‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :3‬به هنگام اتصال انکودر به ولتاژ تغذیه آن (‪ 5‬ولت یا ‪ 24‬ولت بودن ولتاژ تغذیه آن) توجه کنید‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :4‬توصیه میشود که از انکودرهای ‪ 8‬سیمه که پایههای ‪ A, B, Z‬نیز دارند‪ ،‬استفاده شود‪.‬‬

‫رنگ سیم‬ ‫نام پایه روی انکودر‬ ‫محل اتصال بر روی برد ‪ENCA‬‬

‫‪Brown/Green‬‬ ‫قهوهای‪/‬سبز‬ ‫‪Up‬‬ ‫‪( 5‬با توجه به مشخصات انکودر ولتاژ میتواند بین ‪3/6‬‬
‫‪Blue‬‬ ‫آبی‬ ‫‪Sensor Up‬‬ ‫تا ‪ 14‬باشد که به پایه ‪ 5‬ولت متصل میشود)‪.‬‬
‫‪White/Green‬‬ ‫سفید‪/‬سبز‬ ‫‪0V‬‬
‫میشود‪.‬‬ ‫به پایه صفر متصل‬
‫‪BROWN‬‬ ‫سفید‬ ‫‪Sensor 0V‬‬
‫سیم بیرنگ‬ ‫شیلد داخلی‬ ‫‪Internal Shield‬‬ ‫به زمین قدرت کنترلر وصل شود‪.‬‬
‫‪Green/Black‬‬ ‫سیاه‪/‬سبز‬ ‫‪A+‬‬ ‫‪A‬‬
‫‪Yellow/Black‬‬ ‫زرد‪/‬سیاه‬ ‫‪A-‬‬ ‫‪A‬‬
‫‪Blue/Black‬‬ ‫آبی‪/‬سیاه‬ ‫‪B+‬‬ ‫‪B‬‬
‫‪Red/Black‬‬ ‫قرمز‪/‬سیاه‬ ‫‪B-‬‬ ‫‪B‬‬
‫‪Gray‬‬ ‫خاکستری‬ ‫‪DATA‬‬ ‫‪DA+‬‬
‫‪Pink‬‬ ‫صورتی‬ ‫‪DATA‬‬ ‫‪DA-‬‬
‫‪Violet‬‬ ‫بنفش‬ ‫‪CLOCK‬‬ ‫‪CL+‬‬
‫‪Yellow‬‬ ‫زرد‬ ‫‪CLOCK‬‬ ‫‪CL-‬‬
‫انکودر ‪ECN 1313‬‬ ‫جدول ‪ .2-6‬اتصاالت‬

‫‪ .3-2‬اتوتیون موتور‬

‫پس از نصب اولیه آسانسور‪ ،‬باید فرآیند اتوتیون موتور توسط ‪ ARCODE‬انجام شود‪ .‬در طول فرآیند اتوتیون‪ ،‬آسانسور باید در حالت‬
‫‪ Recall‬قرار گیرد‪ .‬برای این کار‪ ،‬در پنل ‪( Recall‬شکل ‪ )10‬کلید در حالت ‪ Revision‬قرار میگیرد‪.‬‬

‫شکل ‪ .11‬برد ‪ KBK-12&13‬نصب شده در پایین تابلو فرمان‬ ‫پنل ‪Recall‬‬ ‫شکل ‪.10‬‬
‫مرحله اول‪ :‬پل کردن مدارات ایمنی‬

‫‪ .1-1‬ترمینالهای مدار ایمنی ‪ 120, 130,140‬را به هم و به ‪ 110A‬بر روی برد ‪( KBK-10&11‬شکل ‪ )9‬پل کنید (شکل ‪.)12‬‬

‫‪14‬‬
‫شکل ‪ .12‬پل کردن مدار ایمنی برای تیون موتور‬

‫➢ تذکر ‪ :1‬در پل کردن مدار بصورت فوق (شکل ‪ )12‬استپ پنل ریکال نیز در مدار ایمنی قرار میگیرد و به هنگام‬
‫تیون نباید فعال باشد‪.‬‬
‫➢ تذکر ‪ :2‬در صورت عدم استفاده از برد ‪( DBR‬مربوط به باز شدن زودهنگام درب) باید ترمینالهای ‪ 140‬و ‪ 140P‬در‬
‫ترمینالهای زیر ‪ ARCODE‬به هم پل شوند که در کارخانه انجام میشود (شکل ‪.)13‬‬

‫شکل ‪ .13‬پل کردن پایه ‪ 140, 140P‬در صورت عدم نصب ‪( DBR‬در کارخانه انجام میشود)‬
‫‪ .1-2‬ترمینال ‪ 817‬و ‪( 818‬مربوط به سنسورهای دورانداز اجباری باال و پایین) و ترمینال ‪( 869‬مربوط به فرمان رویزیون کابین) را به‬
‫پایه ‪ 100‬که دارای ولتاژ ‪ 24‬ولت ‪ DC‬است‪( ،‬بر روی برد ‪ )KBK-10&11‬پل کنید (شکل ‪.)14‬‬

‫‪15‬‬
‫شکل ‪ .14‬پل کردن ‪ 818, 817, 869‬بر روی ‪KBK‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬پس از اطمینان از صحت اتصاالت فیوز ‪ FR‬را وصل کنید‪.‬‬


‫➢ تذکر‪ :‬اگر چه در ورژن جدید امکان تیون موتور با سیم بکسل نیز وجود دارد‪ ،‬اما بهتر است که موتورهای گیرلس‬
‫بدون بار (بدون قرار دادن سیم بکسل بر روی فلکه موتور) تیون شود‪.‬‬

‫اصلی ‪AREM‬‬ ‫شکل ‪ .16‬صفحه‬ ‫ترمینال ‪CAN‬‬ ‫شکل ‪.15‬‬


‫در ادامه برای انجام مراحل مختلف نصب‪ ،‬نیازمند استفاده از کنترل دستی ‪ AREM‬خواهید بود که میتواند به ترمینال‬ ‫•‬
‫‪( CANbus‬شکل ‪ )15‬یا هر نقطهای از ‪ CANbus‬که در چاه‪( LOP ،‬شستی طبقات)‪( COP ،‬شستی کابین)‪ ،‬جعبه رویزیون یا‬
‫تابلو قرار دارد‪ ،‬متصل گردد‪.‬‬
‫مرحله دوم‪ :‬شروع اتوتیون با استفاده ‪AREM‬‬

‫‪ .2-1‬برای اتوتیون موتور‪ AREM ،‬به ترمینال ‪ CANbus‬داخل تابلو متصل میشود‪ .‬شکل‬
‫‪ 16‬صفحه ‪ AREM‬را پس از اتصال به شبکه ‪ CANbus‬نشان میدهد‪.‬‬
‫برای وارد شدن به منو‪ ،‬کلید "‪ "Tools‬روی ‪ AREM‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2-2‬وقتی که برای اولین بار کلید "‪ "Tools‬را فشار میدهید شکل ‪ 17‬دیده میشود‪.‬‬
‫‪ AREM‬برای دسترسی کاربران‪ 3 ،‬سطح مختلف دارد‪ .‬سطح "‪ "Installer‬برای پرسنل‬
‫نصب‪ ،‬سطح "‪ "Maintainer‬برای کسی که مسئول سرویس و نگهداری محصول است و‬
‫شکل ‪ .17‬رمز ورود‬ ‫سطح "‪ "Guest‬برای کاربران غیرحرفهای میباشد‪ .‬سطح "‪ "Installer‬دسترسی به‬
‫بیشترین امکانات در سیستم را فراهم میکند‪ .‬در نصب اولیه کد دسترسی برای همه‬
‫سطوح "‪ "000000‬میباشد‪ .‬برای وارد شدن به منو کلید "‪( "Enter‬کلید سبز رنگ روی‬
‫‪ )AREM‬را فشار دهید تا وارد منوی تنظیمات شوید‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫‪ .2-3‬برای نصب سریع و راحت با چند بار زدن کلید جهت پایین بر روی ‪ AREM‬به‬
‫صفحه بعد دسترسی مییابید‪ .‬گزینه «‪( »Quick Installation‬شکل ‪ )18‬را انتخاب کنید‬
‫که پس از آن ‪( 12‬در ورژن های جدید تا ‪ 16‬مرحله) مرحله ارائه شده را متناسب با‬
‫مشخصات موتور تکمیل کنید‪.‬‬

‫شکل‪ .1-18‬نصب سریع‬


‫پارامترهای مربوط به موتور را به ترتیب زیر وارد کنید‪:‬‬

‫در مرحله ‪ 5‬نوع موتور سنکرون (گیرلس) یا آسنکرون (گیربکسی) را انتخاب‬ ‫✓‬ ‫مرحله ‪ 1‬تا ‪ 4‬توضیحاتی درباره پارامترهای سیستم‬ ‫✓‬
‫کنید‪.‬‬ ‫میباشد‪.‬‬
‫‪( Synchronous Motor‬موتورهای گیرلس)‬
‫در مرحله ‪ 10‬سرعت نامی آسانسور باید وارد شود‪.‬‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 6‬جریان نامی موتور را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫در مرحله ‪ 11‬سرعت حرکت مورد نظر آسانسور را تعیین کنید‪ .‬حداکثر میتواند‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 7‬فرکانس نامی موتور را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫برابر با سرعت نامی باشد‪.‬‬ ‫در مرحله ‪ 8‬دور نامی موتور را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫در مرحله ‪ 12‬تعداد طبقات را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 9‬نوع انکودر را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫‪( Induction Motors‬موتورهای گیربکسی)‬
‫در مرحله ‪ 10‬تعداد پالس انکودر را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 6‬ولتاژ نامی موتور را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫در مرحله ‪ 11‬سرعت نامی آسانسور را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 7‬جریان نامی موتور وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫در مرحله ‪ 12‬ماکزیمم سرعت حرکت (که حداکثر باید برابر مقدار نامی باشد) را‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 8‬فرکانس نامی موتور را وارد کنید‬ ‫✓‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫در مرحله ‪ 13‬تعداد طبقات را وارد کنید‪.‬‬ ‫✓‬ ‫در مرحله ‪ 9‬فرکانس نامی موتور را وارد کنید‬ ‫✓‬

‫‪ .2-4‬بعد از وارد نمودن پارامترها‪ ،‬صفحه مربوط به اتوتیون ظاهر میشود و با فشردن کلید ‪ ،Enter‬اتوتیون شروع میشود‪ .‬نسخه جدید‬
‫نرم افزار سیستم‪ ،‬در اتوتیون شامل مراحل زیر نیز میباشد‪.‬‬

‫شکل‪ .2-18‬مراحل جدید تیون‬

‫➢ تذکر ‪ :1‬برای تغییر هر پارامتر با زدن کلید ”‪ “Enter‬بر روی پارامتر مورد نظر صفحه جدید ظاهر میشود و با‬
‫استفاده کلیدهای باال و پایین روی کی پد‪ ،‬میتوان مقدار آنرا کم و زیاد کنید‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫➢ تذکر ‪ :2‬پیام شروع اتوتیون بصورت فوق است با توجه به بدون سیم بکسل یا با سیم بکسل بودن گزینه مناسب را‬
‫‪“Turn the Recall switch to inspection‬‬ ‫انتخاب کنید‪ .‬اگر سوئیچ ریکال برروی مد «‪ »Inspection‬نباشد پیغام‬
‫”‪ position‬ظاهر میشود‪ ،‬که برای رفع آن باید از روی پنل ریکال سوئیچ را در وضعیت «‪ »Inspection‬قرار دهید‪.‬‬

‫‪ .2-5‬برای شروع و تکمیل اتوتیون یکی از کلیدهای باال یا پایین روی ‪ Recall‬را فشار داده و تا کامل شدن عملیات اتوتیون موتور آنرا نگه‬
‫دارید‪.‬‬

‫‪ .2-6‬در انتهای این مراحل پیام ”?‪ “Motor tuning successful. Save values‬به منظور ذخیرهسازی نتایج حاصل از اتوتیون ظاهر میشود‬
‫که برای ذخیره تغییرات گزینه ”‪ “Yes‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2-7‬در پایان‪ ،‬پیام ”‪ “Quick Installation has been finished successfully‬بیانگر موفقیتآمیز بودن اتوتیون ظاهر میشود‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :‬چنانچه در مرحله رویزیون‪ ،‬انکودر بر روی موتور (تنها موتورهای گیربکسی) نصب نباشد نیاز به اتوتیون‬
‫موتور نیست و میتوان موتور را بصورت ‪ Open loop‬راهاندازی کرد‪ .‬برای این منظور در قسمت ‪Device parameters‬‬

‫در زیر شاخه ‪ Driver settings‬بر روی ‪ Motor Control type‬کلید ‪ Enter‬را زده و گزینه ‪( Open loop control‬شکل‬
‫‪ )19‬را انتخاب کنید (برروی ‪ Motor control type‬کلید ‪ enter‬را زده و در لیست ظاهر شده با کلیدهای جهتنما بر‬
‫‪Device‬‬ ‫روی ‪ open loop control‬رفته و کلید ‪ enter‬را بزنید)‪ .‬پیش از اینکار باید مشخصات موتور در قسمت‬
‫‪ Parameers‬و در زیرشاخه ‪ Machine plate information‬وارد شود‪.‬‬

‫مرحله سوم‪ :‬تنظیم جهت انکودر و موتور پس از تیون موتور‬

‫‪ .3-1‬پس از اتمام اتوتیون یکی از کلیدهای باال یا پایین را فشار دهید تا موتور حرکت کند‪ .‬اگر حرکت موتور همراه با لرزش بود جهت‬
‫چرخش انکودر اشتباه است که از شاخه ”‪ “Driver Setting‬گزینه ”‪ “Motor Encoder Setting‬را انتخاب کرده و سپس در گزینه‬
‫"‪Counter-‬‬ ‫"‪ "Encoder direction‬جهت حرکت انکودر را تغییر دهید‪ .‬اگر گزینه "‪( "Clockwise‬ساعتگرد) انتخاب شده بود آنرا به حالت‬
‫‪( "Clockwise‬پادساعتگرد) تغییر دهید و بالعکس (شکل ‪.)20‬‬

‫➢ تذکر ‪ :1‬اگر فرآیند اتوتیون با موتورهای گیربکسی و زیر بار )یا با نصب سیم بکسل( انجام شود این لرزش مشهود‬
‫نیست‪ ،‬در اینصورت به هنگام جهتگیری در مد رویزیون یا رکال پیغام ‪ Er19‬بر روی نمایشگر آرکد دیده میشود‪.‬‬
‫در این حالت برای اطمینان از اینکه این خطا مربوط به تنظیم اشتباه پارامتر ‪ Encoder direction‬است از مسیر‪:‬‬

‫‪Driver Settings>>Motor control type‬‬

‫را بر روی ‪ open loop control‬تنظیم کنید (شکل ‪ )19‬و با زدن کلید ‪ esc‬و پس از ذخیره (انتخاب گزینه ‪ Yes‬در پنجره‬
‫ظاهر شده و زدن کلید ‪ )enter‬در مد رویزیون در جهتهای باال و پایین جهتگیری کنید‪ ،‬چنانچه جابجایی کابین بدون‬
‫خطا انجام گرفت از مسیر‬

‫‪Driver Settings>>Motor encoder settings‬‬

‫‪18‬‬
‫‪Closed loop‬‬ ‫جهت انکودر را در قسمت ‪ Encoder direction‬عوض کنید و مجددا پارامتر ‪ Motor control type‬را بر روی‬
‫‪ control‬قرار دهید‪.‬‬

‫‪DBR board‬‬ ‫➢ تذکر ‪ :2‬در صورتیکه برد ‪ DBR‬بر روی سیستم نصب شده باشد و در قسمت پارامترها در شاخه‬
‫‪ functions‬در زیر شاخه ‪ Door safety circuit bridging board‬گزینه ‪ Not Installed‬انتخاب شده و پایه های ‪ 140‬و‬
‫‪ 140P‬بر روی ‪ Arcode‬پل نشده باشد کنتاکتورها متصل نمیشوند که برای رفع مشکل باید گزینه ‪ Not Installed‬را‬
‫به ‪ Installed‬تغییر داد‪.‬‬

‫‪ .3-2‬اگر با جهتگیری در مد رویزیون‪ ،‬موتور در مسیر مخالف حرکت کرد باید پارامتر "‪( "Motor direction‬جهت حرکت موتور) را از‬
‫شاخه "‪ "Driver settings‬تغییر دهید‪ .‬برای تنظیم جهت موتور اگر در "‪( "Motor direction‬جهت حرکت موتور) گزینه "‪"Clockwise‬‬
‫(ساعتگرد) انتخاب شده بود آنرا به حالت "‪( "Counter-Clockwise‬پادساعتگرد) تغییر دهید و بالعکس (شکل ‪.)20‬‬

‫تذکر‪ :‬کلیه پارامترهای سیستم در گزینه ”‪ “Device Parameters‬در منوی اصلی قابل مشاهده و تنظیم هستند‪.‬‬ ‫➢‬

‫در صورت عدم استفاده از گزینه ”‪ “Quick Setup‬فرآیند اتوتیون از مسیر زیر نیز قابل انجام است‪:‬‬

‫‪ .1‬با زدن کلید ‪ tools‬برروی ‪ AREM‬وارد منوی اصلی سیستم شوید (شکل ‪.)21‬‬
‫‪ .2‬با انتخاب قسمت ‪ Device parameters‬و زدن کلید ‪ enter‬روی ‪ AREM‬وارد لیست پارامترها شوید (شکل‪.)22‬‬
‫‪ .3‬در قسمت ‪ Machine plate information‬اطالعات زیر را با زدن کلید ‪ enter‬بر روی هر گزینه و استفاده از فلش جهت نما جهت‬
‫کم یا زیاد کردن پارامترها مشابه با پالک موتور وارد کنید‪:‬‬

‫جدول ‪ .1-7‬پارامترهای ورودی در نصب سریع‬


‫نام پارامتر‬ ‫اطالعاتی که باید وارد شود‬
‫‪Motor type:‬‬ ‫نوع موتور‪:‬‬
‫‪0: Synchronous motor‬‬
‫‪1: Induction motor‬‬ ‫‪ :0‬موتور سنکرون (گیرلس)‬
‫‪ :1‬موتور آسنکرون (القائی یا گیربکسی)‬
‫‪Motor voltage‬‬ ‫ولتاژ موتور‬
‫‪Nominal motor current‬‬ ‫جریان نامی موتور‬
‫‪Nominal motor rpm‬‬ ‫‪ rpm‬نامی موتور‬
‫‪Nominal motor frequency‬‬ ‫فرکانس نامی موتور‬
‫‪Nominal car speed‬‬ ‫سرعت نامی کابین‬
‫‪No-load current‬‬ ‫جریان بی باری‬
‫‪Nominal slip frequency‬‬ ‫فرکانس لغزش نامی‬
‫‪ .4‬مشخصات مربوط به انکودر را با توجه به نوع موتور گیربکسی (‪-Induction‬القائی) و گیرلس (‪-Synchronous‬سنکرون) را در‬
‫مسیر‬
‫‪Driver settings>>Motor encoder settings‬‬
‫تکمیل کنید‪:‬‬

‫جدول ‪ .2-7‬پارامترهای ورودی مربوط به انکودر‬


‫نام پارامتر‬ ‫اطالعاتی که باید وارد شود‬
‫برای موتور گیربکسی (‪)Induction motor‬‬
‫‪Motor encoder pulses/rev‬‬ ‫تعداد پالسهای انکودر در هر دور‬
‫‪Encoder direction:‬‬ ‫جهت چرخش انکودر‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Clockwise‬‬
‫•‬ ‫‪1:Counter-clockwise‬‬ ‫• ساعتگرد‬
‫• پادساعتگرد‬
‫برای موتور گیرلس (‪)Synchronous motor‬‬
‫‪19‬‬
‫‪Encoder coupling type:‬‬ ‫نوع کوپل (اتصال به موتور) انکودر‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Direct absolute encoder‬‬
‫•‬ ‫‪1:Indirect incremental encoder‬‬ ‫• انکودر مطلق با اتصال مستقیم‬
‫• انکودر افزایشی با اتصال غیر مستقیم‬
‫انکودر مطلق با اتصال مستقیم (‪)Direct absolute encoder‬‬
‫‪Motor Encoder offset‬‬ ‫زاویه آفست انکودر (در مرحله اتوتیون موتور به خودی خود یافته‬
‫شده و نیاز به تنظیم و دستکاری ندارد)‬
‫‪Encoder type:‬‬ ‫نوع انکودر که با توجه به پالک انکودر میتواند یکی از موارد اشاره‬
‫•‬ ‫‪0:Endat+SinCos-2048‬‬
‫•‬ ‫‪1:SSI+SinCos-2048‬‬ ‫شده باشد‪.‬‬
‫•‬ ‫‪2:SinCos-1+SinCos-2048‬‬
‫•‬ ‫‪3:Incremental with Z-Channel‬‬
‫•‬ ‫‪4:SSI+SinCos-1024‬‬
‫•‬ ‫‪5:BissC+SinCos-1024 Binary‬‬
‫•‬ ‫‪6:BissC+SinCos-1024 Gray‬‬
‫‪Encoder direction:‬‬ ‫جهت چرخش انکودر‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Clockwise‬‬
‫•‬ ‫‪1:Counter-clockwise‬‬ ‫• ساعتگرد‬
‫• پادساعتگرد‬
‫‪Encoder filter‬‬ ‫فیلتر انکودر (برای کاهش نویز مقداری بین ‪ 0‬تا ‪ 3‬میتواند باشد)‪.‬‬
‫سپس از طریق گزینه ”‪( “Motor Autotune‬شکل ‪ )21‬عملیات اتوتیون را انجام دهید‪.‬‬

‫‪Device Parameters‬‬ ‫شکل ‪ .20‬بخشهای مختلف‬ ‫شکل ‪ .19‬تعیین نوع کنترل موتور‬

‫شکل ‪ .22‬منوی پارامترها‬ ‫شکل ‪ .21‬بخشهای مختلف منوی اصلی‬

‫‪ .4‬راه اندازی رویزیون و سیم‬


‫بندی تراول کابل و مدار ایمنی‬

‫‪ .4-1‬راه اندازی رویزیون و سیمبندی تراول کابل‬


‫بردهای مرتبط با اتصاالت تراول کابل در جدول زیر معرفی شده است‪.‬‬
‫کاربرد‬ ‫محل نصب‬ ‫نام برد‬
‫اتصال مدار ایمنی و تراول کابل به تابلو فرمان‬ ‫تابلو فرمان‬ ‫‪KBK-10&11‬‬

‫ارتباط بین کابین و دیگر اجزا‬ ‫جعبه رویزیون‬ ‫‪IBC‬‬

‫‪20‬‬
‫جدول ‪ .8‬معرفی بردهای سیستم‬

‫برای انجام اتصاالت داخل چاه باید از کابین در وضعیت رویزیون استفاده شود که نیاز به اتصال تراول کابل دارد‪ .‬برای این منظور میتوان‬
‫تراول کابل را به صورت آماده و سوکت خورده از شرکت تهیه نمود و فقط با زدن سوکتها‪ ،‬اتصاالت به شکلی مناسب برقرار میشود‪ .‬در‬
‫غیر اینصورت طبق جدول ‪ 9‬سیمهای مربوط به تراول کابل را نظیر به نظیر متصل کنید‪.‬‬

‫تذکر‪:‬‬

‫ترتیب و شماره سیمهای تراول کابل باید دقیقا مطابق با جدول زیر باشد‪.‬‬

‫شماره‬ ‫ترمینال‬ ‫توضیحات‬ ‫شماره‬ ‫ترمینال‬ ‫توضیحات‬


‫‪1‬‬ ‫‪118‬‬ ‫انتهای مدار ایمنی کف چاه‬ ‫‪13‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪DC‬‬ ‫ولتاژ ‪ 24‬ولت‬
‫‪2‬‬ ‫‪119A‬‬ ‫مدار ایمنی پیش از سوئیچ ریکال‬ ‫‪14‬‬ ‫‪1000‬‬ ‫ولتاژ ‪ 0‬ولت ‪)GND( DC‬‬
‫‪3‬‬ ‫‪119B‬‬ ‫مدار ایمنی پیش از سوئیچ رویزیون‬ ‫‪15‬‬ ‫‪CANL‬‬ ‫سریال ‪( CAN‬ولتاژ پایین)‬
‫‪4‬‬ ‫‪120‬‬ ‫ابتدای مدار ایمنی دوشاخ درب طبقات‬ ‫‪16‬‬ ‫‪CANH‬‬ ‫سریال ‪( CAN‬ولتاژ باال)‬
‫‪5‬‬ ‫‪135‬‬ ‫انتهای مدار ایمنی قفل درب طبقات‬ ‫‪17‬‬ ‫‪1000‬‬ ‫ولتاژ ‪ 0‬ولت ‪)GND( DC‬‬
‫‪6‬‬ ‫‪140‬‬ ‫انتهای مدار ایمنی مربوط به کنتاکت درب کابین‬ ‫‪18‬‬ ‫‪PE2‬‬ ‫ارت‬
‫‪7‬‬ ‫‪RPE1‬‬ ‫ارت‬ ‫‪19‬‬ ‫‪RPE2‬‬ ‫ارت‬
‫‪8‬‬ ‫‪869‬‬ ‫فیدبک سوئیچ رویزیون‬ ‫‪20‬‬ ‫‪PE‬‬ ‫ارت‬
‫‪9‬‬ ‫‪ML1‬‬ ‫سنسور لول طبقات‬ ‫‪21‬‬ ‫‪NF‬‬ ‫نول (باطری)‬
‫‪10‬‬ ‫‪ML2‬‬ ‫سنسور لول طبقات‬ ‫‪22‬‬ ‫‪N‬‬ ‫نول‬
‫‪11‬‬ ‫‪817‬‬ ‫سنسور دورانداز اجباری پایین‬ ‫‪23‬‬ ‫‪K220‬‬ ‫فازی که در مد نجات اضطرای برقدار است‪.‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪818‬‬ ‫سنسور دورانداز اجباری باال‬ ‫‪24‬‬ ‫‪YH1‬‬ ‫فاز دائم (قبل از کلید صفر و یک تابلو)‬
‫جدول‪ .9‬اتصاالت تراول کابل‬

‫‪ .1‬برای اتصال تراول کابل از ترمینالهای نارنجی موجود در ردیف پایینی ‪ IBC‬و ‪ KBK-10&11‬استفاده کنید‪ .‬که این پایهها از‬
‫طریق تراول کابل نظیر به نظیر به هم متصل میشوند‪.‬‬
‫‪ .2‬حداقل اتصاالت الزم برای راهاندازی در مد رویزیون اتصاالت ‪ 1000,100, CANH, CANL, 869‬میباشد‪.‬‬
‫‪100‬‬ ‫‪ .3‬تا پیش از نصب دو سنسور ‪ 817‬و ‪ 818‬و پس از اتصال تراول کابل همچنان ‪ 818, 817‬را از سمت ‪ KBK-10&11‬به پایه‬
‫پل کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬پل ترمینال ‪ 869‬با پایه ‪ 100‬پس از اتمام بستن تراول کابل باید برداشته شود‪.‬‬

‫با توجه به پل بودن مدارات ایمنی در این حالت دقت الزم را برای استفاده از آسانسور در مد رویزیون داشته باشید‪ .‬برای حفظ ایمنی‬
‫سیستم پس از برقراری اتصال تراول کابل‪ ،‬مدار ایمنی را بصورت زیر پل کنید تا هر دو استپ روی پنل ریکال و رویزیون در مدار قرار‬
‫گیرد‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫➢ تذکر‪ :1‬پیشنهاد میگردد جهت جلوگیری از تأثیر نویز و اختالل در سیستم‪ ،‬شماره سیمهای تراول را به‬
‫ترمینالهای ذکر شده در جدول ‪ 9‬وصل کنید‪.‬‬
‫➢ تذکر ‪ :3‬اگر پس از اتصال جعبه رویزیون و باز کردن پل ‪ 869 , 100‬سیستم در مد رویزیون حرکت نکرد سیستم را‬
‫به روزرسانی کنید‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :2‬سیمهای اضافهای که در تراول کابل استفاده نشده را از طرف تابلو فرمان به ترمینال ارت وصل نمایید‪.‬‬
‫➢ تذکر‪( 3‬گاورنر الکتریکی)‪ :‬در صورتیکه از تابلوی ‪ MRL‬استفاده میکنید و یا سیستم دارای گاورنر الکتریکی است‪:‬‬
‫پایههای ‪ YH2‬و ‪ YH3‬روی ‪ KBK-10&11‬به ترتیب برای اتصاالت منفی و مثبت مربوط به ‪ 24‬ولت ‪ DC‬جهت باز‬
‫شدن قفل گاورنر الکتریکی به کار میرود‪ YH4 .‬و ‪ YH5‬نیز برای ولتاژ ‪ 110‬ولت ‪ AC‬مربوط به قفل شدن گاورنر‬
‫الکتریکی به کار میرود (مشخصات الکتریکی این گاورنر باید در برگه سفارش به واحد فروش اعالم شود)‪.‬‬

‫اتصاالت مدار ایمنی‬ ‫‪KBK-10&11‬‬ ‫ترمینالهای مدار ایمنی در‬


‫رفت و برگشت ‪( PITBOX‬ترمینال های ‪ 111‬و ‪ 113‬ردیف باالی پیت باکس)‬ ‫‪111, 113‬‬

‫دریچه آسانسور (در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪110, 110A‬‬

‫سنسور قطعی سیم بکسل (در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪110B, 110C‬‬

‫استپ اضافی در موتوخانه‬ ‫‪110C, 110E‬‬

‫ذخیره‬ ‫‪110F, 111‬‬

‫رفت و برگشت ‪( PITBOX‬ترمینال های ‪ 111‬و ‪ 113‬ردیف باالی پیت باکس)‬ ‫‪111, 113‬‬

‫گاورنر موتورخانه‬ ‫‪116, 117‬‬

‫شالتر قطع باال‬ ‫‪117,118‬‬

‫قفل درب طبقات‬ ‫‪120, 130‬‬

‫کنتاکت درب طبقات (برای تفکیک دو درب و عیب یابی راحت تر می توان برای درب‬ ‫‪130, 135‬‬

‫‪ A‬را به ‪ 130, 133‬و برای درب ‪ B‬را به ‪ 133, 135‬متصل نمود‬


‫اتصاالت مدار ایمنی‬ ‫‪IBC‬‬ ‫ترمینالهای مدار ایمنی در‬
‫‪22‬‬
‫گاورنر کابین‬ ‫‪OG1,OG2‬‬

‫سنسور قطع سیم بکسل (در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪HK1, HK2‬‬

‫دریچه کابین (در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪KC1, KC2‬‬

‫لیمیت سوئیچ کابین (در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪LIM1, LIM2‬‬

‫پاراشوت‬ ‫‪PK1, PK2‬‬

‫کلید ‪ Stop‬اضافی روی کابین (در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪STP1, STP2‬‬

‫‪A‬‬ ‫کنتاکت درب‬ ‫‪KA1, KA2‬‬

‫کنتاکت درب ‪( B‬در صورت استفاده نشدن پل شود)‬ ‫‪KB1, KB2‬‬

‫اتصاالت مدار ایمنی‬ ‫ترمینالهای مدار ایمنی در ‪( PITBOX‬در صورت وجود)‬


‫استپ داخل چاه (روی پیت باکس)‬ ‫‪111, 112A‬‬

‫گاورنر ته چاه‬ ‫‪112A, 112B‬‬ ‫پایههای‬


‫بافر کابین‬ ‫‪113, 114‬‬ ‫پایینی‬
‫باقر قاب وزنه‬ ‫‪114, 115‬‬

‫‪ 110B‬روی ‪KBK-10&11‬‬ ‫به پایههای ‪ 110A‬و‬ ‫‪115, 116‬‬

‫‪ 111‬و ‪ 113‬روی ‪KBK-10&11‬‬ ‫به پایههای‬ ‫‪111,113‬‬ ‫پایههای‬


‫‪ 113‬و ‪ 116‬باالیی ‪KBK-10&11‬‬ ‫به پایههای‬ ‫‪113, 116‬‬ ‫باالیی‬
‫به پایههای همنام با هر یک بر روی ‪ KBK-10&11‬متصل کنید‪.‬‬ ‫‪PE, 3, 3S, +12, AL,3S, NS‬‬

‫جدول ‪ .10‬اتصاالت مدار ایمنی‬

‫‪ .4-2‬اتصاالت مدار ایمنی‬

‫‪ .4-2-1‬اتصاالت مدار ایمنی در آسانسورهای همراه با ‪PITBOX‬‬

‫مطابق جدول ‪ 10‬و شکل ‪ 23‬اتصاالت مدار ایمنی را برقرار کنید‪.‬‬

‫➢ تذکر‪ :1‬باید دقت کنید که بافر قاب وزنه و بافر کابین و برخی میکروسوئیچهای دیگر دارای دو تیغه باز (‪ )NO‬و‬
‫بسته (‪ )NC‬هستند که برای مدار ایمنی حتماً باید از تیغه بسته یا (‪ )NC‬استفاده کرد‪ .‬در نتیجه باید با استفاده از‬
‫مولتیمتر و تست بوق از بسته بودن تیغه انتخابی در حالت عادی اطمینان حاصل کنید و باز شدن مدار را در صورت‬
‫تحریک میکروسوئیچ بررسی کنید‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :2‬در آسانسورهایی که درب اتوماتیک دارند ‪ ،‬کلیه اتصاالت درب طبقات با هم سری شده و دو سر آن‬
‫(سیمهای رفت و برگشت) را به پایههای ‪ 120‬و ‪ 130‬بر روی ‪ KBK-10&11‬متصل کنید‪ .‬در این حالت باید پایه ‪ 130‬و‬
‫‪ 135‬به هم پل شوند‪.‬‬

‫‪ .4-2-2‬اتصاالت مدار ایمنی در آسانسورهای بدون ‪PITBOX‬‬

‫چنانچه برای نصب از ‪ PITBOX‬استفاده نمیکنید‪ ،‬اتصاالت مدار ایمنی را مطابق جدول ‪ 11‬و شکل ‪ 24‬برقرار کنید‪.‬‬
‫جدول ‪ .11‬اتصاالت مدار ایمنی‬
‫سوئیچهای مدار ایمنی‬ ‫ترمینالهای مدار ایمنی در ‪KBK-10&11‬‬
‫دریچه آسانسور‬ ‫‪110, 110A‬‬
‫سنسور قطعی سیم بکسل‬ ‫‪110A, 110B‬‬
‫استپ اضطررای اضافی در موتورخانه‬ ‫‪110C, 110E‬‬
‫استپ کف چاه و گاورنر ته چاه (بخشی از مدار ایمنی که در حالت رویزیون از تابلو پل نمی شود)‬ ‫‪111,113‬‬
‫اتصاالت سری شده (بافر کابین‪ ،‬بافر قاب وزنه‪ ،‬لیمیت سوئیچ پایین)‬ ‫‪113, 116‬‬

‫‪23‬‬
‫گاورنر موتور خانه‬ ‫‪116, 117‬‬
‫لیمیت سوئیچ باال‬ ‫‪117,118‬‬
‫قفل درب طبقات‬ ‫‪120, 130‬‬
‫کنتاکت درب طبقات قفل درب طبقات (نیمه اتوماتیک)‬ ‫‪130, 135‬‬
‫سوئیچ مدار ایمنی‬ ‫ترمینالهای مدار ایمنی در ‪IBC‬‬
‫سنسور قطع سیم بکسل‬ ‫‪HK1, HK2‬‬
‫گاورنر کابین‬ ‫‪OG1,OG2‬‬
‫دریچه کابین‬ ‫‪KC1, KC2‬‬
‫لیمیت سوئیچ کابین‬ ‫‪LIM1, LIM2‬‬
‫پاراشوت‬ ‫‪PK1, PK2‬‬
‫کلید ‪ Stop‬اضافی روی کابین‬ ‫‪STP1, STP2‬‬
‫کنتاکت درب ‪A‬‬ ‫‪KA1, KA2‬‬
‫کنتاکت درب ‪B‬‬ ‫‪KB1, KB2‬‬

‫تذکر‪ :‬در صورتیکه در ترمینال های باال ‪ PitBox‬ترمینال های ‪ 118 ،114 ،110 ،110A‬وجود دارد ترمینال ‪ 110A ،110‬به ترتیب‬
‫به ‪ 113 ،111‬و ترمینال های ‪ 118 ،114‬به ترتیب به ‪ 116 ،113‬متصل شود‪.‬‬

‫‪24‬‬
‫‪PITBOX‬‬ ‫شکل ‪ .23‬اتصاالت شماتیک مدار ایمنی با‬

‫‪25‬‬
‫‪PITBOX‬‬ ‫شکل ‪ .24‬اتصاالت مدار ایمنی بر روی ‪ KBK-10&11‬در صورت عدم استفاده از‬

‫‪ .4-2-3‬اتصاالت مدار ایمنی روی جعبه رویزیون (بر روی ‪)IBC‬‬


‫پایههای مدار ایمنی بر روی ‪ IBC‬در شکل ‪ 25‬مشخص شده است‪.‬‬
‫‪ .1‬اگر کابین لیمیت سوئیچ ندارد ‪ LIM1‬و ‪ LIM2‬را پل کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬در صورتیکه گاورنر کابین در سیستم وجود ندارد ‪ OG1‬و ‪ OG2‬به یکدیگر پل شوند‪.‬‬
‫‪ .3‬در صورتی که استپ دیگری برروی کابین وجود ندارد ‪ STP1‬و ‪ STP2‬را پل کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬در صورتیکه کابین دریچه خروج اضطراری ندارد پایههای ‪ KC1‬و ‪ KC2‬را به هم پل کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬در صورتیکه سنسور قطعی سیم بکسل وجود ندارد‪ HK1 ،‬و ‪ HK2‬را به هم پل کنید‪.‬‬
‫‪ .6‬اگر کابین تنها یک درب داشت اتصاالت مربوط به کنتاکت درب دوم ‪ KB1‬و ‪ KB2‬را پل کنید‪.‬‬
‫‪ 140 ،135 ،120 ،119B ،119A ،118 .7‬بر روی هر دو برد ‪ KBK-10&11‬و ‪ IBC‬از طریق تراول کابل نظیر به نظیر به هم متصل میشوند‪.‬‬

‫شکل ‪ .25‬اتصاالت مدار ایمنی ‪IBC‬‬

‫‪26‬‬
‫در انتها در صورتیکه اتصاالت مدار ایمنی به درستی انجام شود‪ ،‬تمام ‪LED‬های مربوط به مدار ایمنی بر روی ‪ KBK-10&11‬روشن می‪-‬‬
‫شود‪.‬‬

‫‪ .5‬سیم بندی های داخل چاه‬


‫و نصب و تنظیم سنسورها‬

‫‪ .5-1‬نحوه نصب سنسورها و آهنرباها‬

‫از آنجا که موقعیت آهنرباهای دورانداز ‪ 817‬و ‪ 818‬به حداکثر سرعت آسانسور وابسته میباشد‪ ،‬برای تعیین فاصله این آهنرباها ابتدا از‬
‫‪Maximum travel‬‬ ‫گزینه ‪ Device Parameters‬در شاخه ‪ Driver settings‬زیرشاخه ‪ Travel curve settings‬سرعت بیشینه را در قسمت‬
‫‪ speed‬تعیین کنید‪ .‬حال از منوی اصلی ‪ AREM‬گزینه ‪( Shaft Learning‬شفت لرنینگ شکل ‪ )21‬را انتخاب کنید‪ .‬در صفحه جدید فاصله‬
‫مورد نیاز برای سنسورهای ‪ 817‬و ‪ 818‬دیده میشود و طبق این فاصله موقعیت آهنرباها را تنظیم نمایید‪.‬‬

‫‪ .5-1-1‬نصب آهنرباها و سنسورهای ‪ 817‬و ‪( 818‬دوراندازی اجباری باال و پایین)‬

‫محل نصب این سنسورها بر روی کابین میباشد‪ .‬این سنسورها از نوع بایاستابل (‪ )Bi-stable‬است که همراه با ‪ 4‬عدد آهنربای گرد در‬
‫هنگام خرید تابلو فرمان در اختیار مشتری قرار میگیرد‪.‬‬

‫شکل ‪ .26‬سنسور بایستابل ‪( 817, 818‬دو حالته)‬


‫آهنرباهای گرد مربوط به سنسورهای ‪ 817‬و ‪ 818‬را بصورت زیر بر روی ریل کابین نصب کنید‪ .‬سیمهای سنسور دورانداز اجباری پایین‬
‫(‪ )817‬باید به پایه ترمینالهای ‪ 100‬و ‪ 817‬و سیمهای سنسور دورانداز اجباری باال (‪ )818‬باید به پایه ترمینالهای ‪ 100‬و ‪ 818‬روی برد‬
‫‪ IBC‬متصل کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬کابین را به سمت باالترین طبقه هدایت کنید‪ .‬کابین باید دقیقاً‬
‫همسطح طبقه باشد‪.‬‬

‫‪ .2‬حال موازی با سنسور ‪ 818‬و دقیقاً روبروی آنرا برروی ریل عالمت‬
‫زده و به فاصله تعیین شده در ‪ AREM‬آهنربای گرد قطع کن (قرمز‬
‫در شکل) را در پایین سنسور ‪ 818‬و روی ریل قرار دهید‪.‬‬

‫تذکر‪ :‬این فاصله با انتخاب گزینه ‪( Shaft learning‬شکل ‪ )21‬در‬ ‫‪818‬‬


‫صفحه اول شروع شناسایی چاه قابل رویت است که با کادر قرمز رنگ‬
‫به دور آن در شکل روبرو مشخص شده است‪.‬‬

‫‪ .3‬سپس آهنربای گرد بعدی را از سمت مشکی رنگ (وصل کن)‬


‫پایین آهنربای قرمز قرار دهید (بین ‪ 5‬تا ‪ 10‬سانتیمتر پایینتر)‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫‪ .1‬کابین را به سمت پایینترین طبقه هدایت کنید‪ .‬کابین باید دقیقاً‬
‫همسطح طبقه باشد‪.‬‬

‫‪ .2‬حال موازی با سنسور ‪ 817‬و دقیقاً روبروی آنرا برروی ریل عالمت‬
‫زده و به فاصله تعیین شده در ‪ AREM‬آهنربای گرد قطع کن (قرمز‬
‫در شکل) را در باالی سنسور ‪ 817‬و روی ریل قرار دهید‪.‬‬ ‫‪817‬‬

‫‪ .3‬سپس آهنربای گرد بعدی را از سمت مشکی رنگ (وصل کن)‬


‫باالی آهنربای قرمز قرار دهید (بین ‪ 5‬تا ‪ 10‬سانتیمتر باالتر)‪.‬‬

‫‪ -2-1-5‬نصب آهنرباها و سنسورهای شناسایی طبقه و لول‬

‫محل نصب این سنسورها برروی کابین میباشد‪ .‬این سنسورها از نوع مونواستابل (‪ )Mono-stable‬است که همراه با تعدادی آهنربای میله‪-‬‬
‫با تعداد طبقات) هنگام تهیه تابلو فرمان در اختیار مشتری قرار میگیرد‪.‬‬ ‫ای ‪ 30‬سانتیمتری (برابر‬

‫• آهنرباهای میلهای مربوط به ‪ ML1 & ML2‬را به شکل زیر بر روی ریل کابین نصب کنید‪ .‬سیمهای سنسورهای مغناطیسی باید به پایه ترمینال‪-‬‬
‫های ‪ ML1-ML0-1000‬و ‪( ML2-ML0-1000‬سیم آبی به ‪ ML1‬یا ‪ ML2‬و سیمهای قهوهای هر سنسور به ‪ 1000‬و ‪ )ML0‬روی برد ‪IBC‬‬
‫متصل گردند‪.‬‬
‫‪1 – 2 cm‬‬ ‫• کابین را دقیقاً همسطح باالترین طبقه قرار دهید‪.‬‬

‫‪15 cm‬‬
‫‪5 – 10 cm‬‬ ‫‪ML2‬‬
‫‪ML1‬‬ ‫‪15 cm‬‬ ‫• آهنربای میلهای را در مقابل سنسورهای تشخیص طبقه قرار دهید‪.‬‬
‫وسط این آهنربا باید با وسط دو سنسور همسطح باشد‪( .‬مطابق‬
‫شکل روبروی)‬
‫کابین‬

‫• مرحله نصب آهنرباهای میلهای باید برای هر طبقه تکرار شود‪.‬‬


‫تذکر‪ :‬سنسور ‪ ML2‬باید باالی سنسور ‪ ML1‬به فاصله ‪ 5‬الی ‪ 10‬سانتیمتر نصب شود‪.‬‬

‫‪ -5-1-3‬سنسورهای ‪( Relevel‬یا همسانسازی سطح)‬

‫برای همسانسازی سطح با درب باز از این دو سنسور استفاده میشود‪ .‬برای این منظور از دو سنسور تک حالته یا مونواستابل و آهنربای‬
‫‪ 10‬سانتیمتری مطابق شکل زیر استفاده میشود‪.‬‬

‫شکل ‪ .27‬سنسور مونواستابل ‪( ML1, ML2, 141, 142‬تک حالته)‬

‫‪28‬‬
‫• کابین را دقیقاً همسطح باالترین طبقه قرار دهید‪.‬‬
‫• آهنربای میله ای را مطابق شکل در مقابل سنسورها قرار دهید‪ .‬وسط این آهنربا‬
‫باید دقیقاً با وسط دو سنسور در یک سطح باشد‪.‬‬
‫• مرحله نصب این آهنربا باید برای هر طبقه تکرار شود‪.‬‬
‫برای فعال کردن این قابلیت از مسیر‪:‬‬
‫‪Device parameters>>DBR board functions>>Releveling function‬‬
‫گزینه "‪ "Relevel using 141-142 signals‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫با انتخاب این گزینه دو گزینه جدید فعال میشود‪ "Releveling distance" .‬که‬
‫فاصله همسانسازی سطح را مشخص میکند که می تواند بین ‪ 0/5‬تا ‪ 3‬سانتیمتر‬
‫باشد‪ "Releveling speed" .‬سرعت همسانسازی که میتواند مقداری بین ‪ 0/01‬تا‬
‫‪ 0/02‬باشد‪.‬‬

‫‪ -5-1-4‬سنسور ‪LiftSense‬‬

‫در صورت استفاده از سنسور ‪ LiftSense‬به جای سنسورهای تشخیص محدوده درب (‪ ML1‬و ‪ )ML2‬نیازی به نصب و استفاده از سنسور‬
‫همسانسازی مجدد سطح (‪ )141, 142‬بصورت جداگانه نیست‪ .‬این سنسور ‪ 5‬سیمه هر دو مسئولیت فوق را بر عهده دارد‪.‬‬

‫‪ .28‬سنسور ‪LiftSense‬‬ ‫شکل‬

‫سنسور ‪LiftSense‬‬ ‫جدول ‪ .12‬اتصاالت‬


‫سبز‬ ‫زرد‬ ‫آّبی‬ ‫قرمز‬ ‫مشکی‬ ‫رنگ سیم‬
‫‪(–(Data) PI12‬در جعبه رویزیون های جدید ترمینال ‪)OUT‬‬ ‫‪ML2‬‬ ‫‪ML1‬‬ ‫‪ML0‬‬ ‫‪1000‬‬ ‫‪IBC‬‬ ‫محل اتصال روی برد‬

‫شکل زیر نحوه نصب سنسور ‪ LiftSense‬را نمایش میدهد‪ .‬مرحله نصب آهنرباها باید برای هر طبقه تکرار شود‪ .‬کابین را در هر طبقه تراز‬
‫طبقه قرار دهید و آهنربای ‪ 30‬سانتی را مطابق با شکل برروی ریل و دقیقا موازی با سنسور قرار دهید‪ .‬توجه کنید انتهای آهنربا در‬
‫راستای خط سنسور قرار گیرد‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫فاصله عرضی‪ :‬الی سانتیمتر‪.‬‬
‫سنسور ‪LiftSense‬‬ ‫انتهای آهنربای سانتیمتری باید در‬
‫راستای خ روی سنسور قرار گیرد‪.‬‬
‫کابل سیمه‬

‫سطح هر طبقه‬

‫شکل ‪ .29‬محل نصب سنسور ‪ LiftSense‬و آهنرباهای ‪ 30‬سانتیمتری‬

‫‪ .5-2‬برد و اتصاالت ‪( CPC‬برد متصل به شاسی کابین)‬

‫شکل این برد بصورت زیر است‪.‬‬

‫شکل ‪ .30‬نقشه مدار ‪CPC‬‬

‫مطابق شکل ‪ 13‬این برد دارای اجزای زیر است‪:‬‬

‫سوکت های باز کردن درب‪ ،‬بستن درب و کلید تهویه هوا (فن)‬ ‫‪.2‬‬ ‫‪AREM‬‬ ‫ورودیهای قابل برنامهریزی از طریق‬ ‫‪.1‬‬
‫‪LED‬‬ ‫‪ LED‬نمایشگر ‪ :CPU‬در عملکرد عادی باید چشمک بزند‪ .‬اگر این‬ ‫‪.4‬‬ ‫تنظیمات ساختار ‪ CPC‬توسط دیپ سوئیچ (‪ 0‬تا ‪24 ،23‬‬ ‫‪.3‬‬
‫یک چشمک طوالنی و یک چشمک کوتاه زد به معنای نیاز به بروزرسانی‬ ‫تا ‪ 48 ،47‬تا ‪ 64‬طبقه و دربهای ‪ A‬و ‪)B‬‬
‫>> ‪Tools >> firmware‬‬ ‫‪ ARCODE‬است‪ .‬برای این منظور مسیر "‬
‫‪ "update‬را بعد از متصل شدن به شبکه ‪ CANbus‬دنبال کنید‪.‬‬
‫اتصال بلندگو‬ ‫‪.6‬‬ ‫اتصاالت شستیهای کابین و ‪LED‬های مرتبط (برای ‪24‬‬ ‫‪.5‬‬
‫کلید)‬
‫‪ LED‬نمایشگر تغذیه ‪ 5‬ولت (چنانچه خاموش باشد یعنی برد دارای اشکال‬ ‫‪.8‬‬ ‫اتصاالت آیفون (‪)intercom‬‬ ‫‪.7‬‬
‫است)‪.‬‬
‫‪IBC‬‬ ‫سوکت اتصال‬ ‫‪.10‬‬ ‫پتانسیومتر تنظیم صدای بلندگو‬ ‫‪.9‬‬
‫‪DC‬‬ ‫‪ LED .12‬نمایشگر تغذیه ‪ 24‬ولت (چنانچه خاموش باشد تغذیه ‪ 24‬ولت‬ ‫‪ .11‬ترانزیستورهای قابل برنامهریزی‪ ،‬چراغ اضطراری‪ ،‬کلید‬
‫یا ‪ 100‬دارای اشکال است)‪.‬‬ ‫‪ 100‬و ‪1000‬‬ ‫اضطراری‪ ،‬پایههای‬
‫‪ .14‬اتصاالت ‪( CANbus‬دو سایز کوچک ‪ X-CB1‬و یک سایز بزرگ ‪)X-CB2‬‬ ‫اضطراری‪ 100 ،‬و ‪1000‬‬ ‫‪ .13‬ترمینالهای چراغ و کلید‬

‫‪30‬‬
‫‪ .5-2-1‬نقشه اتصاالت شستیهای داخل کابین‬

‫برای اتصال شستیها به برد کابین (‪ )CPC‬از سوکتهای سه سیمه استفاده میشود‪ .‬این سوکتها غالباً در سه رنگ زیر هستند‪:‬‬

‫جدول ‪ .13‬پایههای سوکت شستی‬


‫مسئولیت‬ ‫عالمت در نقشه‬ ‫رنگ‬

‫‪ 24( 100‬ولت‪ ،‬مشترک ‪ LED‬مثبت و پوش باتون یا شستی)‬ ‫‪R‬‬ ‫قرمز‬

‫پایه منفی ‪LED‬‬ ‫‪B‬‬ ‫قهوهای‬

‫سر دیگر شستی‬ ‫‪O‬‬ ‫نارنجی‬

‫شکل ‪ .31‬مقایسه اتصاالت شستیهای مختلف ‪( CPC‬شکل پایین یک نمونه از اتصال شاسی احضار طبقات)‬

‫تذکر‪ :‬در صورت استفاده از شستیهای ‪ 4‬سیمه به راحتی میتوان سر مثبت ‪ LED‬را با یکی از سرهای پوش باتون (شستی)‬
‫مشترک کرد و به پایههای مورد نظر متصل کرد‪ .‬اما در صورتیکه از شستیهای سه سیمه با پایه مشترک ‪ LED‬و پوش باتون‬
‫استفاده میکنید اتصاالت باید بصورت شکل ‪ 32‬باشد (برای پیدا کردن دو سر پوش باتون از تست بوق مولتیمتر استفاده‬
‫کنید)‪.‬‬

‫شکل ‪ .32‬اتصال شاسیهای سه سیم با سر مشترک منفی ‪ LED‬و پوش باتون‬


‫در صورت هماهنگی با شرکت سازنده شستی‪ ،‬نقشههای الکتریکی و ابعاد قطعات سیستم در اختیار شرکت مورد نظر قرار‬
‫خواهد گرفت‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫‪ .5-2-2‬تنظیمات دیپ سوئیچ (کلید تنظیم) ‪CPC‬‬

‫همانطور که در جدول ‪ 14‬دیده میشود سوئیچهای ‪ 1‬و ‪ 2‬برای انتخاب طبقات و سوئیچ های ‪ 3‬و ‪ 4‬برای انتخاب دربها استفاده می‪-‬‬
‫شوند‪.‬‬

‫جدول ‪ .14‬تنظیمات دیپ سوئیچ‬ ‫شکل ‪ .33‬نمای دیپ سوئیچ‬


‫‪S1‬‬ ‫‪S2‬‬ ‫پیکربندی‬ ‫‪S3‬‬ ‫‪S4‬‬ ‫پیکربندی‬
‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫طبقه ‪CPC1, 0-23‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫تعریف نشده‬
‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫طبقه‪CPC2, 24-47‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫کلیدهای درب ‪B‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫طبقه ‪CPC3, 48-64‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫کلیدهای درب ‪A‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تعریف نشده‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫کلیدهای ‪ A‬و ‪B‬‬

‫تذکر‪ :‬تنظیمات دیپ سوئیچ باید حتماً مطابق با اتصال دربها و تعداد طبقات انجام شود تا شاسیهای کابین عمل کنند‪.‬‬

‫‪ .3-5‬مشخصات بردهای شاسی طبقات و نمایشگر طبقات و کابین‬

‫‪BC-BUT‬‬ ‫‪BC-D2X‬‬ ‫‪BC-D3X‬‬ ‫‪LCDA‬‬ ‫‪LiftMedia‬‬

‫شکل ‪ .34‬بردهای قابل استفاده در شاسی طبقات‬

‫با توجه به اعداد مشخص شده بر روی نقشه مدارات شکل ‪ 35‬توضیحات ذیل آمده است‪.‬‬

‫شکل ‪ .35‬نقشه مدار ‪LOP‬‬


‫سوکت باال و پایین و سوکتهای مربوط به ورودی و خروجی قابل برنامهریزی‬ ‫‪.1‬‬
‫‪ :5V LED‬نشانگر ‪ 5‬ولت ‪( DC‬در عملکرد عادی باید روشن و سبز رنگ باشد)‪.‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪ : CPU LED‬در عملکرد عادی باید چشمک بزند‪ .‬اگر یک چشمک طوالنی و یک چشمک کوتاه زد نیازمند بروزرسانی ‪ ARCODE‬است‪.‬‬ ‫‪.3‬‬
‫پتانسیومتر تنظیم صدا‬ ‫‪.4‬‬

‫‪32‬‬
‫)‪(X-SPE‬‬ ‫سوکت بلندگو‬ ‫‪.5‬‬
‫‪(X-CB1, X-CB2) CANbus‬‬ ‫سوکت شبکه‬ ‫‪.6‬‬
‫سوکت خروجی ‪(X-POW) 24V‬‬ ‫‪.7‬‬
‫سوئیچ انتخاب افقی یا عمودی بودن برد ‪ :BC-LCDA‬برای حالت افقی در موقعیت "‪ "H‬و برای حالت عمودی در موقعیت "‪ "V‬قرار دهید‪.‬‬ ‫‪.8‬‬
‫برد ‪BC-LCDA‬‬ ‫پتانسیومتر تغییر کیفیت‬ ‫‪.9‬‬

‫‪ .1-3-5‬تنظیمات مدهای جمعآوری‬

‫در ‪ ARCODE‬سه حالت سرویسدهی وجود دارد که از مسیر زیر قابل تغییر بوده و مشخصات هر یک در جدول ‪ 15‬خالصه شده است‪:‬‬

‫‪Tools >> Device Parameters >> Call service settings >> Collection mode:‬‬

‫شکل‬ ‫گزینههای انتخابی از روی‬ ‫چگونگی اتصال به سوکت های شاسیهای احضار (‪X-DCL‬حرکت پایین و ‪X-UCL‬حرکت‬
‫کلید‬ ‫‪AREM‬‬ ‫باال)‬
‫‪Both directions with single‬‬ ‫اگر هر دو جهت روی یک شستی باشد‪ :‬فرقی نمیکند که سوکت شستی به کدام یک از پایههای‬
‫‪button‬‬ ‫‪ X-DCL‬یا ‪ X-UCL‬متصل گردد‪.‬‬

‫‪Both directions with up/down‬‬ ‫اگر دو جهت با دو شستی مجزا باشد‪ :‬سوکت شستی مربوط به حرکت باال به پایه ‪ X-UCL‬و‬
‫‪buttons‬‬ ‫سوکت شستی مربوط به حرکت پایین به پایه ‪ X-DCL‬متصل گردد‪.‬‬

‫‪Only on the direction of‬‬ ‫اگر فقط یک شستی با یک جهت باشد‪ :‬اگر جهت شستی جمعآوری رو به باال بود سوکت شستی‬
‫‪connected button‬‬ ‫به پایه ‪ X-UCL‬و اگر جهت شستی رو به پایین بود سوکت شستی به پایه ‪ X-DCL‬متصل گردد‪.‬‬
‫جدول ‪ .15‬روشهای سرویسدهی شاسیهای احضار‬

‫‪ .4-5‬اتصاالت درب کابین‬


‫برای اتصال دربهای کابین باید با توجه به دفترچه درب کابین‪ ،‬پایههای مربوطه را طبق جدول زیر به ‪ IBC‬متصل کنید‪.‬‬
‫جدول ‪ .1-16‬اتصاالت درب کابین‬
‫پایه مرتب بر روی ‪IBC‬‬ ‫پایههای روی برد درب کابین‬
‫‪PR23C‬‬ ‫مشترک فرمان باز شدن و بسته شدن درب ‪ A‬کابین‬
‫)‪PR2O(K5A‬‬ ‫فرمان باز شدن درب ‪A‬‬
‫)‪PR3O(K3A‬‬ ‫فرمان بسته شدن درب ‪A‬‬
‫‪( 100‬سه پایه ‪)100‬‬ ‫مشترک مربوط به سنسور باز شدن یا بسته شدن کامل درب ‪A‬‬
‫)‪PI5(K16A‬‬ ‫پایه خروجی مربوط به سنسور باز شدن کامل درب ‪A‬‬
‫)‪PI6(K19A‬‬ ‫پایه خروجی مربوط به سنسور بسته شدن کامل درب ‪A‬‬
‫)‪PI4(FSLA‬‬ ‫فیدبک فتوسل درب ‪ A‬کابین‬
‫‪PR45C‬‬ ‫مشترک فرمان باز شدن و بسته شدن درب ‪ B‬کابین‬
‫)‪PR4O(K5B‬‬ ‫فرمان باز شدن درب ‪B‬‬
‫)‪PR5O(K3B‬‬ ‫فرمان بسته شدن درب ‪B‬‬
‫‪( 100‬سه پایه ‪)100‬‬ ‫مشترک مربوط به سنسور باز شدن یا بسته شدن کامل درب ‪B‬‬
‫)‪PI8(K16B‬‬ ‫پایه خروجی مربوط به سنسور باز شدن کامل درب ‪B‬‬
‫)‪PI9(K19B‬‬ ‫پایه خروجی مربوط به سنسور بسته شدن کامل درب ‪B‬‬
‫)‪PI7(FSLB‬‬ ‫فیدبک فتوسل درب ‪ B‬کابین‬
‫دو پایه ‪K220‬‬ ‫فاز درب ‪ A‬و ‪B‬‬
‫دو پایه ‪N‬‬ ‫نول درب ‪ A‬و ‪B‬‬
‫‪KA1, KA2‬‬ ‫اتصاالت کنتاکت درب ‪( A‬مربوط به مدار ایمنی)‬
‫‪KB1, KB2‬‬ ‫اتصاالت کنتاکت درب ‪( B‬مربوط به مدار ایمنی)‬
‫پس از برقراری اتصاالت درب کابین تنظیمات مربوط به زمان بسته شدن و نوع درب (به لحاظ اتوماتیک و نیمه اتوماتیک بودن) را از‬
‫مسیرهای زیر در قسمت ‪ Device parameter‬تکمیل کنید‪:‬‬

‫‪Door settings>>Common door settings‬‬

‫‪33‬‬
‫که مربوط به تنظیمات مشترک هر دو درب ‪ A‬و ‪ B‬کابین است‪.‬‬

‫جدول ‪ .2-16‬تنظیمات مشترک درب کابین‬


‫نام گزینه‬ ‫توضیحات‬
‫‪Door safety contatct connections:‬‬ ‫اتصاالت مدار ایمنی دربها (برای بررسی پل شدن درب طبقات در مدار ایمنی)‪:‬‬
‫•‬ ‫)‪EN81-1 compatible (120, 130, 140‬‬ ‫مبتنی بر استاندارد ‪( EN81-1‬ترمینالهای ‪)140 ،120،130‬‬ ‫•‬
‫•‬ ‫)‪EN81-20 compatible (120, 130, 135, 140‬‬
‫مبتنی بر استاندارد ‪( EN81-20‬ترمینالهای ‪)140 ،135 ،130 ،120‬‬ ‫•‬
‫‪Time to wait after photocell interruption‬‬ ‫زمان توقف عملکرد درب پس از قرار گرفتن مانع در برابر فتوسل درب (بین ‪ 0‬تا ‪90‬‬
‫ثانیه)‬
‫‪Door state when idle on floor‬‬ ‫وضعیت درب در طبقات (در حال انتظار)‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Waits with doors closed‬‬ ‫‪ :0‬با درب بسته منتظر بماند‪.‬‬ ‫•‬
‫•‬ ‫‪1:Waits with doors open‬‬
‫‪ :1‬با درب باز منتظر بماند‪.‬‬ ‫•‬
‫‪Door contatcts settling time‬‬ ‫زمان الزم برای تغییر وضعیت کنتاکت درب (بین ‪ 0/3‬تا ‪ 3‬ثانیه)‬
‫‪Pause time before door reversal‬‬ ‫زمان توقف پیش از تغییر وضعیت درب (بسته شدن درب پس از باز شدن و یا بالعکس آن‬
‫بین ‪ 0‬تا ‪ 3‬ثانیه)‬
‫‪Door action when 120 is off:‬‬ ‫وضعیت درب در زمان قطع شدن مدار ایمنی ‪:120‬‬
‫•‬ ‫‪0:Keeps its current position‬‬ ‫‪ :0‬وضعیت فعلی خود را حفظ کند (اگر باز بود باز بماند و اگر بسته بود بسته‬ ‫•‬
‫•‬ ‫‪1:Operates normally‬‬
‫بماند)‪.‬‬
‫‪ :1‬به شکل نرمال عمل کند (در هر موقعیت با توجه به وضعیت کابین رفتار‬ ‫•‬
‫کند)‪.‬‬
‫‪Door-close button delay‬‬ ‫تأخیر کلید بسته شدن درب (بین ‪ 0‬تا ‪ 10‬ثانیه) با زدن کلید بسته شدن درب پس از این‬
‫مدت درب بسته میشود‪.‬‬
‫‪Open delay after ret.com release‬‬ ‫تأخیر باز شدن درب کابین پس از آزاد شدن کمان درب (بین ‪ 0‬تا ‪ 3‬ثانیه)‬
‫‪Disabling a constantly interrupted photocell‬‬ ‫غیرفعال کردن فوتوسل ی که دائما قطع است بعد از این مدت زمان صورت میگیرد (بین ‪0‬‬
‫تا ‪ 180‬ثانیه) بدین ترتیب در صورتیکه فتوسل خراب شده باشد امکان غیر فعال کردن آن‬
‫وجود دارد‪.‬‬
‫‪Door holding button function:‬‬ ‫نحوه عملکرد شستی تعریف شده برای ثابت نگه داشتن درب در وضعیت فعلی‪:‬‬
‫‪0:Holds the door for a definite time‬‬ ‫‪ :0‬بسته نگه داشتن درب برای زمان تعیین شده‬ ‫•‬
‫‪1:Toggles door-holding function‬‬
‫‪ :1‬با هر بار زدن شستی موقعیت درب تغییر پیدا کرده و این موقعیت تا زدن‬ ‫•‬
‫مجدد شستی حفظ میشود‪.‬‬
‫از مسیر‪:‬‬

‫‪Door settings>>Door-A types‬‬

‫تنظیمات مربوط به درب ‪ A‬قابل دسترسی است‪.‬‬

‫جدول ‪ .3-16‬تنظیمات مشترک درب طبقات و کابین‬


‫نام گزینه‬ ‫توضیحات‬
‫‪Are all A-Doors the same type:‬‬ ‫آیا همه دربهای ‪ A‬مربوط به طبقات از یک نوع هستند‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Yes‬‬
‫•‬ ‫‪1:No‬‬ ‫• بله (با انتخاب این گزینه ‪ Type of All A-Doors‬که تنها یک‬
‫گزینه برای همه دربها بصورت مشترک است‪ ،‬فعال میشود‪).‬‬
‫خیر (با انتخاب این گزینه برای هر طبقه یک گزینه ‪Floor-n‬‬ ‫•‬
‫‪ Door-A Type‬ظاهر میشود که به این ترتیب برای هر طبقه‬
‫میتوان نوع درب را انتخاب کرد‪).‬‬
‫اگر گزینه اول ‪ Yes‬باشد‪:‬‬ ‫نوع همه دربهای ‪:A‬‬
‫‪Type of all A-Doors:‬‬ ‫‪ :0‬بدون درب (که در این حالت کابین در طبقه انتخابی بدون درب ‪ A‬در‬
‫•‬ ‫‪0:None‬‬
‫•‬ ‫‪1:Semi-automatic‬‬ ‫نظر گرفته میشود قاعدتاً نباید در حالتی که همه دربها یکسان فرض‬
‫•‬ ‫‪2:Automatic‬‬ ‫میشود انتخاب شود چرا که تمام طبقات بدون درب ‪ A‬در نظر گرفته‬
‫•‬ ‫‪3:Manual door‬‬
‫اگر گزینه اول ‪ NO‬باشد برای هر طبقه میتوان این تنظیمات را انجام داد‬ ‫میشود)‪.‬‬
‫به عنوان نمونه برای طبقه اول خواهیم داشت‪:‬‬ ‫‪ :1‬درب نیمه اتوماتیک (درب طبقه لوالیی و درب کابین اتوماتیک)‬
‫‪Floor-1 Door-A Type:‬‬ ‫‪ :2‬درب تمام اتوماتیک (سیستم درب ساسپنشن‪ -‬هر دو درب اتوماتیک)‬
‫‪34‬‬
‫•‬ ‫‪0:None‬‬ ‫‪ :3‬دربهای دستی‪.‬‬
‫•‬ ‫‪1:Semi-automatic‬‬
‫•‬ ‫‪2:Automatic‬‬
‫•‬ ‫‪3:Manual door‬‬
‫از مسیر‪:‬‬

‫‪Door Settings>>Door-A settings‬‬

‫تنظیمات مشترک درب ‪ A‬در دسترس قرار میگیرد که شامل موارد زیر میشود‪ .‬در صورتی که درب برای قطع فرمان نیاز به استفاده از‬
‫لیمیت سوئیچ درب داشته باشد در این بخش باید اتصال آن به سیستم و مسئولیت آن طبق جدول زیر مشخص گردد‪.‬‬

‫جدول ‪ .3-16‬تنظیمات مشترک درب ‪ A‬طبقات‬


‫نام گزینه‬ ‫توضیحات‬
‫‪Door-A limit switches:‬‬ ‫لیمیت سوئیچ درب‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Not connected‬‬
‫•‬ ‫‪1:Connected‬‬ ‫• ‪:0‬متصل نشده‬
‫• ‪ :1‬متصل شده‬
‫‪Door-A limit switch function:‬‬ ‫وظیفه لیمیت سوئیچ درب‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0:Cuts-off command signal‬‬
‫•‬ ‫‪1:Only for sensing‬‬ ‫• ‪:0‬برای ارسال دستور قطع فرمان‬
‫• ‪:1‬تنها برای فهمیدن بسته شدن درب‬
‫‪Door-A normal opening time‬‬ ‫زمان نرمال باز شدن درب (بین ‪ 1‬تا ‪ 15‬ثانیه)‬
‫‪Door-A normal closing time‬‬ ‫زمان نرمال بسته شدن درب (بین ‪ 1‬تا ‪ 15‬ثانیه)‬
‫‪Door-A magnetic lock drops‬‬ ‫باز شدن قفل مغناطیسی درب ‪:A‬‬
‫•‬ ‫‪0:immediately on arrival‬‬
‫•‬ ‫‪1:after doors are opended‬‬ ‫• ‪:0‬بالفاصله پس از رسیدن کابین‬
‫• ‪:1‬پس از باز شدن دربهای کابین‬
‫تمامی این تنظیمات برای درب ‪ B‬نیز در دسترس است‪.‬‬

‫‪ .5-5‬اتصاالت مربوط به لودسل دیجیتال‬


‫از این لودسل برای تشخیص اضافه بار‪ ،‬بار کامل یا حداقل بار استفاده میشود‪ .‬این لودسلها دارای برد مقایسه بوده که پایههای آن به‬
‫ترتیب زیر به ‪ IBC‬متصل میشود‪.‬‬
‫جدول ‪ .17‬اتصاالت لودسل دیجیتال‬
‫پایه مربوطه بر روی ‪IBC‬‬ ‫پایههای برد لودسل‬
‫‪PI1 (805) FullLoad‬‬ ‫لود‪805‬‬ ‫تیغه ‪ NC‬یا ‪ )STY( NO‬مربوط به بار (وزن) کامل یا فول‬
‫‪PI2 (804) OverLoad‬‬ ‫آورلود ‪804‬‬ ‫تیغه ‪ NC‬یا ‪ )SAY( NO‬مربوط به سنسور اضافه بار یا‬
‫‪PI3 (802) MinimumLoad‬‬ ‫مینیمم لود ‪802‬‬ ‫تیغه ‪ NC‬یا ‪ )SMY( NO‬مربوط به سنسور حداقل بار یا‬
‫پایه ‪100‬‬ ‫پایه مشترک هر یک از خروجیهای لودسل‬

‫➢ نکته‪ :‬توجه کنید که در صورت بستن پایههای ورودی به هر یک از تیغههای ‪ NC‬یا ‪ NO‬حتماً باید بسته بودن یا باز‬
‫بودن تیغه را در ‪ AREM‬نیز به روش زیر با اتصال فیزیکی یکسان کنید‪ .‬با زدن کلید ‪ tools‬به منوی اصلی رفته و با‬
‫‪Device parameters‬‬ ‫انتخاب‬

‫‪Programmable inputs>>IBC board inputs‬‬

‫‪enter‬‬ ‫بر روی ورودی مورد نظر (‪ )PI1, PI2, PI3‬و زدن کلید ‪ F2‬می توان نوع کنتاکت را با انتخاب ‪ NC‬یا ‪ NO‬و زدن کلید‬
‫تغییر داد (مطابق شکل ‪.)36‬‬

‫‪35‬‬
‫شکل ‪ .36‬انتخاب نوع کنتاکت (‪)NO, NC‬‬

‫‪ .5-6‬اتصال لودسل آنالوگ‬

‫چنانچه در سیستم از لودسل آنالوگ استفاده شود برای سه پایه اضافه بار‪ ،‬بار کامل و حداقل بار مشابه لودسل دیجیتال عمل کنید‪ .‬برای‬
‫اتصال خروجی آنالوگ ولتاژی دو پایه لودسل آنالوگ را مطابق شکل به ‪ AV‬و ‪ AR‬در ‪ IBC‬متصل کنید و برای اتصال خروجی آنالوگ‬
‫جریانی دو پایه لودسل آنالوگ را به ‪ AI‬و ‪ AR‬متصل کنید (‪ AR‬پایه مشترک است)‪.‬‬

‫شکل ‪ .37‬پایههای لودسل آنالوگ‬

‫با استفاده از لودسل آنالوگ ‪ ،‬امکان فعالسازی قابلیت ضد رولبک هوشمند متناسب با تعداد نفرات داخل کابین وجود دارد‪ .‬این کار با ایجاد‬
‫تابع پیش گشتاور انجام میشود‪ .‬برای فعالسازی این ویژگی‪ ،‬از مسیر‬

‫‪Driver settings>>Travel curve settings>>Anti-rollback function‬‬

‫را "‪ "On‬کنید‪ .‬برای فعالسازی تابع پیشگشتاور سه گزینه در قسمت "‪ "Pre-troque function‬وجود دارد که با زدن کلید ”‪ “enter‬روی‬
‫‪ AREM‬با توجه به لودسل موجود باید آنرا از "‪ "Disabled‬به ”‪ “Weight sensor with Analogue-Voltage output‬برای لودسل آنالوگ‬
‫ولتاژی و برای لودسل آنالوگ جریانی به ”‪ “Weight sensor with Analogue-Current output‬تغییر دهید‪ .‬چنانچه از لودسل دیجیتال‬
‫برای تولید پیشگشتاور استفاده شود گزینه ”‪ “Weight sensor with digital output‬را انتخاب کنید‪.‬‬

‫در صورت فعالسازی تابع ‪ Pre-troque‬یا پیشگشتاور‪ ،‬کنترلر ‪ ARCODE‬نیاز به ‪ train‬دارد‪ ،‬در نتیجه سیستم جریان و ولتاژی را که‬
‫‪Pre-torque‬‬ ‫لودسل در حالت بار کامل ‪ Full-load‬و بدون بار یا ‪ no-load‬ایجاد میکند‪ ،‬شناسایی کند‪ .‬در منوی ‪ tools‬از طریق گزینه‬
‫‪ function state‬باید سیستم را ‪ train‬کرد‪ .‬برای اینکار مطابق دستورالعمل‪ ،‬سیستم باید سه بار در حال بدون بار حرکت کند که بهتر است‬
‫بصورت دستی از طریق جهتگیری در مد ریکال انجام شود‪ ،‬در نتیجه ضمن حرکت کسی در طبقات وارد کابین نمیشود و کابین از‬
‫حالت بیباری (بدون سرنشین) خارج نمیشود‪ .‬پس از آن کابین باید سه بار در وضعیت بار کامل جابجا شود‪.‬‬

‫تذکر ‪ :1‬برای ایجاد تابع پیشگشتاور با لودسل دیجیتال نیز به همین ترتیب باید عملیات ‪ train‬انجام شود‪.‬‬

‫تذکر‪ :2‬در نسخههای جدید بروزرسانی نیاز به ‪ train‬لودسل سادهتر بوده و این ‪ train‬همواره و در طول عملکرد سیستم‬
‫انجام میشود و نیاز به سه بار جابجایی با بار کامل نیست‪.‬‬

‫‪(Car weight‬‬ ‫اگر برای تولید تابع پیشگشتاور از لودسل دیجیتال استفاده میکنیم‪ ،‬دو ورودی )‪ CW1 (Car weight more than 25%‬و‬
‫)‪ CW2 more than 75%‬به عنوان ورودی ‪ IBC‬تعریف و خروجیهای لودسل با بار ‪ 25‬درصد یا ‪ 75‬درصد تنظیم شود (این کار توسط‬
‫دفترچه تنظیمات لودسل انجام میشود و کافیست با توجه به ظرفیت کابین دو خروجی حداقلبار (‪ )minimum load‬و ‪ full-load‬را برابر‬
‫‪36‬‬
‫‪ 0/25‬و ‪ 0/75‬ظرفیت کابین تعریف کنیم و به ترتیب به همان ورودیهای تعریف شده بر روی ‪ IBC‬متصل کنیم)‪ .‬با استفاده از لودسل‬
‫دیجیتال‪ ،‬حذف رولبک چندان قوی نخواهد بود چرا که تابع پیشگشتاور تنها برای دو حالت ‪ 0/25‬و ‪ 0/75‬ظرفیت کابین قابل اعمال‬
‫است‪ .‬بهترین حالت مربوط به استفاده از لودسل آنالوگ میشود چرا که ولتاژ و جریان ارسالی به ‪ IBC‬در هر لحظه متناسب با وزن کابین‬
‫است‪.‬‬

‫شکل ‪ .1‬چگونگی ‪ train‬سیستم برای استفاده از لودسل آنالوگ در حذف رولبک‬

‫تذکر ‪ :2‬باید در انتخاب نوع لودسل آنالوگ دقت داشت‪ .‬چرا که ولتاژ و جریان تولیدی توس آن باید کامال متناسب با بار‬
‫باشد‪ .‬برای تهیه لودسل مناسب حتما پیش از خرید با واحد پشتیبانی فنی شرکت هماهنگی الزم انجام شود‪.‬‬

‫با فعال کردن قابلیت تولید پیش گشتاور زمانی برای اعمال آن بین ‪ 10‬تا ‪ 400‬میلی ثانیه قابل تعریف است که با افزایش آن میتوان‬
‫صدای ابتدای حرکت موتور را برای موتورهای گیرلس کاهش دهد‪ .‬در برخی از ورژنها پارامتری به عنوان ‪ Pre-torque gain‬وجود دارد که‬
‫به شکلی مشابه برروی شدت اعمال این تابع تأثیر دارد‪.‬‬

‫‪ .5-7‬اتصال فن کابین‬

‫برای اتصال فن کابین‪ ،‬رلهای درون جعبه رویزیون (گوشه باال سمت راست) تعبیه شده است‪ .‬پایه فاز فن را به ترمینال ‪ FAN‬تیغه کمکی‬
‫کنار رله و نول فن را به ‪ N‬روی ‪ IBC‬متصل کنید‪ AREM .‬را به ‪ CANbus‬متصل کرده و کلید ‪ tools‬را فشار دهید‪ .‬حال در قسمت‬
‫‪ Device Parameters‬از مسیر زیر تنظیمات الزم را برای ‪ FAN‬کابین انجام دهید‪:‬‬

‫‪Programmable outputs>>IBC board outputs>>IBC board PR1‬‬

‫با زدن کلید ‪ enter‬بر روی ‪ AREM‬خروجی را بر روی ‪ )OFAN( Car fan output‬تنظیم کنید‪ .‬حال با زدن کلید ‪ F2‬بر روی ‪ AREM‬نوع‬
‫‪enter‬‬ ‫کنتاکت را از <‪ >NO‬به >‪ <NC‬تغییر دهید (مشابه شکل ‪ )36‬و کلید ‪ enter‬را بزنید‪ .‬با زدن کلید ‪ esc‬و انتخاب ‪ Yes‬و زدن‬
‫تغییرات را ذخیره کنید (اینکار توسط واحد تولید انجام میشود و با استفاده از توضیحات فوق میتوان صحت آنرا بررسی نمود)‪.‬‬

‫‪ .5-8‬اتصال روشنایی کابین‬

‫برای اتصال روشنایی کابین از پایههای ‪ KL‬و ‪ NF‬روی ‪ IBC‬استفاده کنید‪ .‬این روشنایی دارای تایمر است که زمان این تایمر در قسمت‬
‫‪ Device parameters‬از مسیر‬

‫‪Other settings>>Car light off-delay‬‬

‫تعیین می شود و دارای مقداری بین ‪ 0‬و ‪ 600‬ثانیه است‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫‪ .6‬شناسایی چاه‬
‫‪Shaft Learning‬‬

‫‪ .1-6‬شناسایی چاه آسانسور و تست حرکت‬

‫قبل از سرویسدهی در مد نرمال‪ ،‬باید شناسایی چاه آسانسور یا ‪ Shaft Learning‬صورت گیرد‪ .‬پیش از انجام شناسایی چاه‪ ،‬آهنرباها و‬
‫سنسورهای مغناطیسی را چک کرده و سپس مراحل زیر را دنبال کنید‪.‬‬

‫مرحله اول‪ :‬تست مدار ایمنی و باز کردن پلها‬

‫پس از تکمیل سیمکشی چاه پلهای مربوط به مدارهای ایمنی ‪ 140 ،130 ،120‬به ‪ 110A‬و پل ‪ 818 ،817‬به ‪ 100‬را باز کنید‪.‬‬

‫مرحله دوم‪ :‬تنظیمات ‪ AREM‬مربوط به چاه‬

‫‪ .2-1‬در قسمت ‪ Device parameters‬از مسیر‪:‬‬

‫‪Basic setting>>Number of floors‬‬

‫تعداد طبقات را تعیین کنید‪.‬‬

‫‪ .2-2‬در قسمت ‪ Device parameters‬از مسیر‪:‬‬

‫‪Basic settings>>Operation mode‬‬

‫گزینه ‪ Normal operation‬را انتخاب کرده و ذخیره کنید‪.‬‬

‫وارد کنید‪:‬‬ ‫‪ .2-3‬در قسمت ‪ Device Parameters‬گزینه ‪ Shaft learning setting‬و در قسمت ‪ Shaft configuration‬موارد زیر را‬

‫جدول ‪ .18‬تنظیمات ‪Shaft Learning‬‬


‫نام گزینه‬ ‫توضیحات‬
‫‪Door-zone flag length‬‬ ‫طول آهنرباهای میلهای مربوط به طبقات (معموالً ‪ 30‬سانتیمتر)‬
‫‪Distance between ML1-ML2 sensors‬‬ ‫فاصله بین سنسور ‪ ML1‬و ‪) ML2‬که برای سنسور ‪ Liftsense‬برابر ‪ 5‬سانتیمتر است)‬
‫‪Number of flags below 817 pre-limiters‬‬ ‫* تعداد آهنرباهای خطی (طبقات) زیر سنسور دورانداز پایین ‪817‬‬
‫‪Number of flags above 818 pre-limiters‬‬ ‫* تعداد آهنرباهای خطی (طبقات) باالی سنسور دورانداز باال ‪818‬‬

‫* زمانیکه سرعت کابین بیش از ‪ 2‬متر بر ثانیه باشد فاصله آهنرباهای دوراندازی از باالترین و پایینترین طبقه به حدی‬
‫میشود که بیش از دو یا چند طبقه در زیر ‪ 817‬و در باالی ‪ 818‬قرار میگیرند که باید در تنظیمات در نظر گرفته شود‪.‬‬
‫در غیر اینصورت به هنگام ‪ Shaft Learning‬با پیغام خطا مواجه میشوید‪.‬‬

‫مرحله سوم‪ :‬شروع ‪Shaft Learning‬‬

‫‪ .3-1‬گزینه "‪ "Shaft learning‬را از منوی سیستم (شکل ‪ )21‬انتخاب کنید و کلید ‪ Enter‬را فشار دهید‪.‬‬

‫‪ .2-3‬برای انجام دادن مرحله شناسایی چاه‪ ،‬سیستم نباید در حالت رویزیون‪ )Inspection( 1‬یا رکال‪ )Recall( 2‬باشد‪ .‬زمان شروع شفت‬
‫لرنینگ اگر آسانسور در حالت رویزیون باشد‪ ،‬پیغام اخطاری برروی صفحه ظاهر میشود که با قرار دادن در مود نرمال خطا برطرف می‪-‬‬
‫شود و باید دوباره گزینه ”‪ “Shaft Learning‬انتخاب شود‪.‬‬

‫‪ 1‬رویزیون روی کابین‬


‫‪38‬‬
‫‪ .3-3‬کلید ‪ F2‬را برروی ‪ AREM‬بزنید تا فرآیند شناسایی شروع شود‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :1‬موقعیت کابین در شروع فرآیند شناسایی چاه مهم نیست‪ .‬کابین با نصف حداکثر سرعت به سمت پایین‬
‫حرکت میکند و وقتی به پایینترین طبقه رسید (با قطع شدن ‪ )817‬شناسایی طبقات را شروع میکند و بعد از‬
‫اینکه به باالترین طبقه برسد عملیات شناسایی چاه کامل میشود‪ .‬در تمام مدت عملیات‪ ،‬تعداد و فاصله طبقات‬
‫شناسایی شده بر روی ‪ AREM‬قابل مشاهده است‪.‬‬
‫➢ تذکر‪ :2‬اگر به هر دلیلی نیازمند بودید که فرآیند شناسایی چاه را متوقف کنید‪ ،‬کلید "‪ "Emergency Stop‬را فشار‬
‫دهید یا از روی پنل کنترلی سوئیچ فراخوانی را بچرخانید و در حالت رکال قرار دهید‪.‬‬
‫تذکر‪ :3‬زمان شناسایی چاه به طول چاه بستگی دارد‪ .‬شما میتوانید مراحل شناسایی چاه را از روی صفحه ‪AREM‬‬ ‫➢‬

‫دنبال کنید‪.‬‬

‫شکل ‪ .38‬مراحل شناسایی چاه‬


‫‪ .4-3‬وقتی که عملیات شناسایی چاه تمام شد‪ ،‬پیغام "‪ "Shaft learned‬نمایش داده خواهد شد‪ .‬با زدن کلید ”‪ “ESC‬بر روی ‪ AREM‬و با‬
‫انتخاب گزینه ”‪ “Yes‬در پیغام ظاهر شده فاصلههای بدست آمده را ذخیره کنید و به منو بازگردید‪.‬‬

‫‪ .5-3‬بعد از کامل شدن عملیات شناسایی چاه‪ ،‬کابین به سمت پایینترین طبقه میرود‪.‬‬

‫مرحله چهارم‪ :‬تست نهایی‬

‫‪ .1-4‬برای بررسی صحت شناسایی طبقات باید توقف کابین در هر طبقه بررسی شود‪ .‬برای دستور دادن به کابین از طریق ‪ AREM‬دو‬
‫روش وجود دارد‪ .‬بعد از فشار دادن کلید"‪ "F2‬کلیدهای باال و پایین را فشار دهید‪ .‬اگر یک بار کلید را فشار دهید‪ ،‬کابین یک طبقه به‬
‫سمت باال یا پایین حرکت میکند‪ .‬تعداد دستورات داده شده با تعداد دفعات فشار دادن کلیدهای باال و پایین تعیین میشود‪.‬‬

‫شکل ‪ .41‬انتخاب شناسایی ‪LOP‬‬ ‫شکل ‪ .40‬شناسایی ‪LOP‬‬ ‫شکل ‪ .39‬دستور با "‪"COP and LOP calls‬‬
‫‪ .2-4‬در روش دوم وقتی که ‪ AREM‬صفحه اصلی (شکل ‪ )16‬را نشان میدهد‪ ،‬کلید "‪ "info‬را فشار دهید‪.‬‬

‫‪ .3-4‬در صفحه ظاهر شده گزینه"‪ "COP and LOP calls‬را انتخاب کنید (شکل ‪ )39‬و کلید ‪ Enter‬را فشار دهید‪.‬‬

‫‪ .4-4‬برای فرمان دادن به کابین از کلیدهای جهت نما استفاده کنید و به روی طبقه مورد نظر بروید‪ .‬کلید ‪ Enter‬را فشار دهید‪ .‬کابین به‬
‫سمت طبقه مورد نظر حرکت میکند‪.‬‬

‫‪ 2‬رویزیون از تابلو فرمان‬


‫‪39‬‬
‫‪ .7‬تنظیمات تکمیلی‬

‫‪ .1-7‬شناساندن شستیهای کابین و شستیهای احضار طبقات‬

‫‪IBC‬‬ ‫برد ‪ CPC‬یا ‪ CPC-T‬برای ارسال دستورات از کابین استفاده میشود‪ .‬این برد تنها بوسیله ارتباط سریال ‪( XKON2‬کابل آکوپ) به‬
‫(در جعبه رویزیون) متصل میشود‪ .‬و با تنظیم دیپ سوئیچ برای صدور فرمان به تنظیم اضافی دیگری نیاز نخواهید داشت‪.‬‬

‫‪ .1-1-7‬شناساندن شستیهای احضار طبقات‬

‫اگر میخواهید برای دستورات لندینگ (توقف در طبقات) از ‪ CANbus‬استفاده کنید باید موقعیت شاسیهای احضار طبقات تعریف بشوند‪.‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬سیستم ‪ ARCODE‬دستورات شستی احضار طبقات را به هر دو روش سیمکشی سریال(‪ )CANbus‬و موازی‬
‫(‪ )parallel‬میپذیرد‪ .‬در صورت به کارگیری اتصال موازی برای شستی احضار طبقات‪ ،‬باید از برد ‪ SP-16‬استفاده‬
‫کنید‪( .‬پیوست‪ .)Sp-16‬در صورت استفاده از ‪ SP-16‬از این مرحله صرف نظر کنید‪.‬‬

‫‪ .1‬برای تعریف موقعیت شستیهای طبقات‪ ،‬ابتدا ترمینال ‪ AREM‬را به شبکه ‪ CANbus‬روی برد ‪ CPC‬متصل کنید‪.‬‬

‫‪ .2‬از روی پنل کابین دستور دهید که کابین به پایینترین طبقه برود‪.‬‬

‫‪ .3‬کلید "‪ "Tools‬را فشار دهید و گزینهی "‪ "Lop Learning‬را انتخاب کرده (شکل ‪ )40‬و کلید ‪ Enter‬را فشار دهید‪.‬‬

‫‪ .4‬با انتخاب گزینه "‪ ،"Lop Learning‬شکل ‪ 41‬روی صفحه ‪ AREM‬ظاهر میشود‪ .‬به دلیل اینکه هنوز شستی های احضار تعریف نشده‪-‬‬
‫در سمت راست شماره طبقه و درب مربوطه دیده میشود‪ .‬و در نمایشگر آن طبقات‪ ،‬عالمت "؟؟" دیده میشود‪.‬‬ ‫اند‪ ،‬شکل‬

‫‪ .5‬اگر کابین در پایینترین طبقه قرار گیرد و ‪ LOP‬عالمت "؟؟" یا طبقه اشتباهی را نشان دهد‪ ،‬شما باید شستی آن طبقه را نگه دارید تا‬
‫شماره طبقه درست ظاهر شود‪ .‬برای طبقه اول شما باید"‪ "+" "A‬و "‪ "1‬را به ترتیب مشاهده کنید‪ .‬اگر سیستم درب ‪ B‬هم دارد باید به‬
‫به شکل‬ ‫سمت درب ‪ B‬رفته و آن شستی را نیز نگه دارید تا به ترتیب عالمتهای"‪ "+" "B‬و "‪ "1‬دیده شود‪ .‬در این صورت شکل‬
‫تغییر میکند (شکل ‪ .)42‬بعد از کامل شدن تعریف طبقه اول‪ ،‬از روی شاسی کابین دستور دهید تا به طبقه دوم برود‪ .‬برای همه‬
‫شاسیهای احضار آسانسور‪ ،‬روند فوق را تکرار کنید‪.‬‬

‫‪ .2-7‬تنظیمات دقیقتر سطح‬

‫‪ .1‬در ابتدا برای این منظور ‪ AREM‬را به ‪ CANbus‬روی ‪ CPC‬متصل کنید‪.‬‬

‫شکل ‪ .43‬انتخاب تنظیمات دقیقتر سطح از منو‬ ‫شکل ‪ .42‬صفحه شناسایی موقعیت ‪LOP‬‬
‫ابتدا گزینه "‪ "level fine tune screen‬را انتخاب کرده (شکل ‪ )43‬و کلید ‪ enter‬را فشار دهید‪.‬‬

‫‪40‬‬
‫شکل ‪ .44‬صفحه تنظیمات دقیق طبقات‬
‫‪ .2‬در صفحه ظاهر شده (شکل ‪ )44‬روبروی شماره هر طبقه دو گزینه برای تنظیم دقیق سطح کابین در هر دو جهت حرکت رو به باال‬
‫(‪ )Up‬و پایین (‪ ) Down‬وجود دارد تا به این ترتیب برای توقف در طبقات حین حرکت رو به باال و حین حرکت رو به پایین تنظیمات‬
‫مجزایی وجود داشته باشد‪ .‬این مقدار می تواند با توجه به اختالف سطح کابین و طبقه مقداری مثبت یا منفی بر حسب سانتیمتر داشته‬
‫باشد‪.‬‬

‫‪ .3‬به عنوان مثال اگر هنگام رسیدن به طبقه چهارم از طبقه پایینتر‪ ،‬اختالف سطح مشاهده شد‪ ،‬در ستون ‪( UP‬که مربوط به حرکت رو‬
‫به باال است) مقدار پارامتر روبروی طبقه چهارم با ید تغییر داده شود‪ .‬چنانچه سطح کابین از طبقه باالتر باشد این مقدار را کم (یا منفی)‬
‫ولی اگر سطح کابین پایینتر باشد این مقدار را زیاد (یا مثبت) می کنید تا سطح کابین و طبقه یکسان شود‪ .‬حال اگر از طبقه باالتر به‬
‫طبقه چهارم حرکت کنیم‪ ،‬همین روند را برای پارامتر روبروی طبقه چهارم در ستون ‪ Down‬تکرار کنید‪ .‬با حرکت کابین‪ ،‬کادر قرمز رنگ‬
‫به خودی خود برروی گزینه مناسب قرار میگیرد‪.‬‬

‫در صورت استفاده از برد ‪ DBR‬و فعال بودن آن‪ ،‬با انتخاب گزینه دوم ”‪ “Fine-tuning using COP command buttons‬می توان با استفاده‬
‫پس از انتخاب این گزینه باید ”‪“Fine Tune Mode: Off‬‬ ‫از پنل شستی کابین می توان سطح کابین را در هر دو مسیر با درب باز تراز کرد‪.‬‬
‫به ”‪ “Fine Tune Mode: On‬تبدیل شود‪ .‬برای این منظور ضمن نگه داشتن شستی ‪ DO‬با استفاده از شستی پایینترین توقف کابین را به‬
‫سمت پایین و با استفاده از شستی توقف باالتر کابین را به سمت باال هدایت کنید‪ .‬در این حالت دو شستی مورد نظر برای جابجایی کابین‬
‫به حالت چشمک زن در میآید‪ .‬در انتها با اتمام تنظیمات و خروجی از صفحه ”‪ “Fine Tune Mode: On‬تنظیمات ذخیره خواهد شد‪.‬‬

‫‪ .7-3‬تنظیم کیفیت حرکت‬

‫‪ ARCODE‬بدلیل ویژگی یکپارچگی درایو و کنترلر خود‪ ،‬نیازمند تنظیم پیچیدهای برای تعیین شیب کاهش و یا افزایش سرعت نیست‪.‬‬

‫‪ .1‬برای تعیین راحتی حرکت در شاخه "‪ "Driver Settings‬و زیرشاخه "‪( "Travel Curve settings‬تنظیمات مسیر حرکت) گزینه‬
‫"‪( "Comfort level‬تنظیمات کیفیت حرکت) را باید انتخاب کنید و کلید ‪ Enter‬را فشار دهید (شکل ‪.)45‬‬

‫‪ .2‬تنظیمات پیش فرض "‪ "Comfort level‬بروی "‪ "comfort:3/performance:3‬قرار دارد‪ .‬برای ایجاد تغییرات در سرعت حرکت‬
‫(‪ )performance‬و کیفیت حرکت (‪ )comfort‬به هر یک از آنها عددی اختصاص داده میشود‪.‬‬

‫‪ .3‬اگر بخواهید که آسانسور بصورت سریع توقف کند باید درجه کیفیت حرکت را کاهش دهید‪ .‬زمانیکه راحتی حرکت را کاهش دهید‬
‫سرعت حرکت افزایش مییابد‪.‬‬

‫‪41‬‬
‫شکل ‪ .45‬میزان کیفیت حرکت‬

‫برای تنظیمات دقیقتر حرکت در گزینه ‪ Comfort level‬میتوان گزینه ‪ User defined‬را انتخاب کنید بدین ترتیب ‪ 6‬پارامتر حرکتی‬
‫مطابق جدول زیر در اختیار شما قرار میگیرد که با تنظیم آنها میتوان حرکت کابین و دوراندازی آنرا با جزئیات بیشتر کنترل کرد‪.‬‬

‫جدول ‪ .19‬پارامترهای تنظیمات حرکتی‬


‫تآثیر آن بر روی حرکت‬ ‫نام پارامتر‬
‫شتاب کابین برای رسیدن به سرعت مطلوب‬ ‫‪P‬‬

‫شتاب کاهش سرعت در انتهای حرکت (دوراندازی)‬ ‫‪NA‬‬

‫میزان افزایش سرعت در لحظه شروع افزایش دور‬ ‫‪S1‬‬

‫میزان کاهش شتاب در هنگام رسیدن به سرعت مطلوب‬ ‫‪S2‬‬

‫میزان کاهش سرعت در هنگام شروع دوراندازی‬ ‫‪S3‬‬

‫میزان کاهش سرعت در هنگام توقف‬ ‫‪S4‬‬

‫شکل ‪ 46‬تأثیر این پارامترها را در ابتدا و انتهای حرکت نمایش میدهد‪.‬‬

‫شکل ‪ .46‬پارامترهای حرکتی‬

‫‪ .4-7‬تنظیم عالئم طبقات‬

‫برای اختصاص عالئم خاص به طبقات مانند ‪ P‬به پارکینگ یا ‪ G‬به طبقه همکف از مسیر‪:‬‬

‫‪Display settings>>Floor signs>>Floor sign settings‬‬

‫گزینه "‪ "0: User defined floor signs‬را انتخاب میکنیم‪ .‬در نتیجه با توجه به تعداد طبقات عالئم مربوط به طبقات ظاهر میشود‪.‬‬
‫حال با انتخاب هر طبقه و زدن کلید "‪ "Enter‬بر روی "‪ "AREM‬میتوان از صفحه کلید ظاهر شده عالمت مربوط به طبقه را‬
‫انتخاب کرد‪ .‬برای پاک کردن حروف از کلید "‪ ،"F1‬برای استفاده از حروف بزرگ از "‪ "F2‬و برای تأیید نام طبقه از کلید "‪ "F3‬بر‬
‫روی ‪ AREM‬استفاده کنید‪ .‬برای حرکت بین حروف صفحه از فلشهای جهت بر روی ‪ AREM‬استفاده کنید‪.‬‬

‫‪ .5-7‬تنظیمات دقیقتر کیفیت حرکت‬

‫توضیحات‬ ‫پارامتر مربوطه‬ ‫برای کاهش‬


‫با زیاد کردن آن میتوان این پرش را کاهش داد‪ .‬در صورتی‬
‫که بیش از حد زیاد شود باعث توقف بیش از اندازه کابین به‬ ‫‪( P0336‬تأخیر در باز شدن‬
‫پرش یا لرزش هنگام شروع حرکت‬
‫هنگام شروع حرکت میشود‪ .‬غالبا بر روی مقداری بین ‪ 0/5‬تا‬ ‫ترمز در ابتدای حرکت)‬
‫‪ 1‬ثانیه تنظیم میشود‪.‬‬

‫‪42‬‬
‫با زیاد کردن آن میتوان شوک را از بین برد‪ .‬در صورتی که‬
‫بیش از حد زیاد باشد باعث حرکت ناخواسته در انتهای مسیر‬ ‫‪( P0337‬تاخیر در بسته شدن‬
‫شوک در هنگام توقف در انتهای حرکت‬
‫میشود‪ .‬غالبا بر روی مقداری بین ‪ 0/5‬تا ‪ 1‬ثانیه تنظیم می‪-‬‬ ‫ترمز در انتهای حرکت)‬
‫شود‪.‬‬
‫جهت فعال کردن قابلیت ضد رولبک‬ ‫‪P0350‬‬
‫در صورت مجهز بودن به لودسل آنالوگ و فعال کردن این‬ ‫رولبک‬
‫پارامتر درصدی از ضرایب کنترلی ضد رولبک به حذف رول‪-‬‬ ‫‪P0779‬‬ ‫(‪)Rollback‬‬
‫بک اختصاص مییابد‪.‬‬

‫مسیر دسترسی به این پارامترها در ‪ AREM‬بصورت زیر است‪:‬‬

‫شماره پارامتر‬ ‫مسیر دسترسی به پارامتر‬


‫‪P0336‬‬ ‫‪Driver settings>> Brake and motor timings>>Mechanical brake opening time‬‬
‫‪P0337‬‬ ‫‪Driver settings>> Brake and motor timings>>Mechanical brake closing time‬‬
‫‪P0350‬‬ ‫‪Driver settings>>Travel curve settings>>Anti-rollback function‬‬
‫‪P0779‬‬ ‫‪Driver settings>>Travel curve settings>>Pre-torque function‬‬

‫شکل ‪ .47‬محل دسترسی به بهرههای تنظیم حرکتی‬

‫چنانچه سیستم مجهز به لودسل آنالوگ نباشد برای حذف ‪ Rollback‬از مسیر زیر در قسمت "‪:"Device Parameters‬‬

‫‪Driver settings>>PID Control settings>>Anti-rollback PID gains‬‬

‫از دو پارامتر ‪ KP gain for Speed-PID on anti-rollback‬و ‪ KD gain for Speed-PID on anti-rollback‬برای کاهش ‪ Rollback‬استفاده‬
‫میکنیم‪ .‬با افزایش گام به گام و ذخیره پارامتر اول در چند مرحله‪ ،‬تأثیر افزایش آن بر حرکت موتور در ابتدا و انتهای حرکت و کاهش‬
‫رول بک را بررسی میکنیم و این روند را تا حذف کامل ‪ Rollback‬دنبال میکنیم‪ KP .‬به اندازه ‪ 1000‬واحد ‪ 1000‬واحد تغییر کند‪ .‬در‬
‫هر مرحله از تغییر ‪ KD‬این قسمت باید حداکثر نصف ‪ KP‬باشد‪.‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬برای مشاهده پارامترهای ‪ KP‬و ‪ KD‬مربوط به حذف رولبک از مسیر‬

‫‪Driver settings>>Travel curve settings>>Anti-rollback function‬‬

‫باید گزینه ‪ Anti-rollback function‬را بر روی ‪ On‬قرار دهید‪.‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬چنانچه با افزایش سرعت در سیستم با خطای ‪ Er18‬مبتنی بر افزایش بیش از اندازه سرعت کابین مواجه‬
‫شدید باید از مسیر زیر در قسمت ‪:Device Parameters‬‬

‫‪Driver settings>>PID Control settings>>Speed-PID gains‬‬

‫‪43‬‬
‫پارامترهای ‪ KP gain for Speed-PID‬و ‪ KI gain for Speed-PID‬را برای ‪ zero speed‬و ‪ 4( full speed‬پارامتر مربوط به‬
‫سرعت) را مرحله به مرحله و تک تک تغییر دهید تا خطا برطرف شود‪.‬‬

‫ترجیحاً مقدار پارامتر ‪ KI‬را ‪ 10‬واحد ‪ 10‬واحد و ‪ KP‬را ‪ 1000‬واحد ‪ 1000‬واحد تغییر و در صورت تغییر آنها حتماً به‬
‫نحوه عملکرد موتور و صدای آن دقت کنید‪.‬‬

‫توصیه میشود که در هر مرحله تغییر ‪ KI‬حداکثر برابر با ‪ 0/01‬مقدار ‪ KP‬باشد و از آنجا که سیستم در شروع حرکت‬
‫نیاز به تالش کنترلی بیشتر دارد بهرههای ‪ Zero-Speed‬باید بیش از ‪ Full-speed‬باشد‪.‬‬

‫‪ .7-6‬راه اندازی نجات اضطراری‬

‫➢ تذکر‪ :‬تأمین باطریها‪ ،‬سیم بندی و تنظیمات نجات اضطراری‪ ،‬قبل از ارسال تابلو فرمان به مشتری توس شرکت‬
‫انجام میشود‪ .‬این تنظیمات در توضیحات ذیل عنوان شده است‪.‬‬

‫برای راهاندازی سیستم نجات اضطراری ابتدا باتریها را به ترمینالهای ‪ BT-‬و ‪ BT+‬متصل نمایید (به پالریته باطریها دقت کنید) و طبق‬
‫جدول زیر پارامترهای مربوطه را از شاخه ”‪ “Evacuation with Backup Power‬تنظیم کنید‪.‬‬

‫گزینهها‬ ‫توضیحات‬
‫‪Evacuation method:‬‬ ‫فعال یا غیرفعال کردن مد اضطراری‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0: Evacuation Disable‬‬
‫• ‪ :0‬نجات اضطراری غیرفعال‬
‫•‬ ‫‪2: Evacuation by active-drive‬‬
‫•‬ ‫‪3: Continue normal service with reduced speed‬‬ ‫• ‪ :1‬نجات اضطراری فعال‬
‫• ‪ :2‬سرویسدهی در مد نرمال با سرعتی کمتر‬
‫‪Backup power voltage source:‬‬ ‫ولتاژ منبع اضطراری‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0: 60 VDC‬‬
‫‪ 60‬ولت ‪DC‬‬ ‫•‬

‫‪Backup Source Power Limit:‬‬ ‫توان منبع اضطراری‪:‬‬


‫•‬ ‫‪0.1 - 20 KVA‬‬
‫• بین ‪ 0/1‬تا ‪ 20‬کیلو ولت آمپر‬
‫‪Maximum Speed on Evacuation Mode:‬‬ ‫حداکثر سرعت در مد اضطراری‪:‬‬
‫•‬ ‫‪0.1 - 0.5 m/s‬‬
‫• بین ‪ 0/1‬تا ‪ 0/5‬متر بر ثانیه‬
‫‪Evacuation Target:‬‬ ‫طبقه مورد نظر برای خروج اضطراری‪:‬‬
‫•‬ ‫‪Nearest floor on easy Direction‬‬
‫• آسانترین طبقه از لحاظ حرکت‬
‫•‬ ‫‪User Defined floor‬‬
‫•‬ ‫‪Any allowed floor‬‬ ‫• طبقه تعیین شده توسط کاربر‬
‫• نجات برای هر طبقه مجاز (با انتخاب این مورد‪ ،‬گزینه‬
‫”‪ “Floors Prohibited for evacuation‬فعال میشود که‬
‫توسط آن تعیین میشود که کابین در مد نجات مجاز به‬
‫توقف در کدام طبقات است)‪.‬‬
‫‪Delay for Generator Start Up:‬‬ ‫تأخیر شروع به کار عملیات اضطراری‪:‬‬
‫•‬ ‫‪2 – 60 s‬‬
‫• بین ‪ 2‬تا ‪ 60‬ثانیه‬
‫‪ .7-7‬دانگلها‬

‫برای استفاده از قابلیتهای ویژه سیستم در زمینه سرعت و عملکرد سیستم از دانگلها استفاده میشود‪.‬‬

‫‪ .7-7-1‬دانگل ‪)MDA( MIDLINE‬‬

‫چنانچه آسانسور با سرعت بیش از ‪ 1/6‬متر بر ثانیه راه اندازی شود یا تعداد طبقات بین ‪ 16‬تا ‪ 24‬طبقه باشد و یا تعداد آسانسورهای‬
‫گروهی ‪ 3‬یا ‪ 4‬عدد باشد‪ ،‬فعالسازی قابلیتهای ویژه همچون عملیات آتش نشان فاز ‪ ،2‬کلید اولویت دهی به دستورات کابین ‪،VIP‬‬

‫‪44‬‬
‫قابلیت پارک در طبقه و در بازه زمانی خاص نیاز به نصب دانگل ‪( Midline‬شکل ‪ )48‬است‪ .‬این دانگل به ترمینال ‪ CAN‬داخل تابلو‬
‫متصل میشود و پس از نصب آن سیستم باید ‪ Update‬شود‪ .‬حال در قسمت ‪ Device parameters‬در مسیر‬

‫‪Basic settings>>ARCODE Class‬‬

‫این پارامتر بر روی ‪ ARCODE Midline‬قرار داده شود‪.‬‬

‫شکل ‪ .48‬دانگل ‪MIDLINE‬‬

‫‪ .7-7-2‬دانگل ‪)HDA( HIGHLINE‬‬

‫چنانچه آسانسور با سرعت بیش از ‪ 2/5‬متر بر ثانیه راه اندازی شود یا تعداد طبقات بیش از ‪ 24‬طبقه باشد و یا تعداد آسانسورهای گروهی‬
‫بیش از ‪ 4‬باشد‪ ،‬نیاز به نصب دانگل ‪ HIGHLINE‬است‪.‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬در حالت پارک عادی پس از زمان معین و تنها در یک طبقه خاص نیاز به دانگل نیست‪.‬‬

‫‪Device parameters‬‬ ‫این دانگل به ترمینال ‪ CAN‬داخل تابلو متصل میشود و پس از نصب آن سیستم باید ‪ Update‬شود‪ .‬حال در قسمت‬
‫در مسیر‬

‫‪Basic settings>>ARCODE Class‬‬

‫این پارامتر بر روی ‪ ARCODE Highline‬قرار داده شود‪.‬‬

‫شکل ‪ .49‬دانگل ‪HIGHLINE‬‬

‫‪ .7-8‬تنظیمات آسانسور گروهی‬

‫چنانچه بخواهیم از آسانسور در مد گروهی یا ‪ Duplex‬استفاده کنید برای دو (‪ )2‬آسانسور نیاز به دانگل نیست‪.‬‬

‫‪ .1‬تنها پایههای مربوط )‪ SP1 (RS485‬بصورت نظیر به نظیر ‪ A‬را به ‪ A‬و ‪ B‬را به ‪ B‬در دو ‪ ARCODE‬متصل کنید‪ .‬نوع سیم مربوط به این‬
‫اتصال بایدشیلد دار و همچنین ‪ Twisted‬یا در همتنیده باشد‪ GND .‬یا ‪ 1000‬را نیز در دو تابلو مشترک کنید (مطابق شکل ‪.)50‬‬

‫‪45‬‬
‫شکل ‪ .50‬نحوه اتصال گروهی در ‪ARCODE‬‬

‫در تنظیمات در قسمت ”‪ “Device Parameters‬از مسیر زیر برای تنظیمات گروهی استفاده کنید‬

‫‪>>Group settings‬‬

‫‪ .2‬از قسمت ”‪ “Group identity‬نام اختصاصی به هر آسانسور را به صورت ”‪ “Controller A‬یا ”‪ “Controller B‬و ‪ ...‬تنظیم کنید‪.‬‬

‫‪ .3‬از گزینه ”‪ “Bottom missing floors‬برای تعیین طبقات پایینی که در آسانسور مورد نظر برای حالت گروهی حذف میشود‪ ،‬استفاده‬
‫کنید‪.‬‬

‫‪ .4‬از گزینه ”‪ “Top missing floors‬برای تعیین طبقات باالیی که در آسانسور مورد نظر برای حالت گروهی حذف میشود‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬

‫‪ .5‬از گزینه ”‪ “Time to disconnect from the Group‬چنانچه آسانسوری در یک گروه برای مدتی در طبقهای توقف کند این طبقه توسط‬
‫آسانسورهای دیگر گروه سرویسدهی نمیشود‪ .‬حال چنانچه آسانسور به دلیل خرابی یا نقص فنی در طبقهای توقف کند بعد از مدتی که‬
‫در این پارامتر تعیین میشود از گروه خارج شده و عملیات سرویسدهی توسط آسانسورهای دیگر برای آن طبقه نیز انجام میشود‪.‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬در گروهی کردن آسانسورها تعداد طبقات آسانسورهای گروه شده باید حتماً یکسان باشد‪.‬‬

‫‪46‬‬
‫‪ .8‬تست و بررسی صحت‬
‫عملکرد‬

‫تست و بررسی صحت عملکرد‬

‫پس از اتمام مراحل فوق موارد زیر باید بصورت کامل مورد تست و بررسی قرار گیرند‪.‬‬

‫‪ -3‬تنظیمات حرکتی کابین‪:‬‬


‫تنظیم سرعت جابجایی کابین‬ ‫•‬
‫کیفیت دوراندازی‬ ‫•‬
‫چگونگی توقف و شروع به حرکت کابین در هر طبقه‬ ‫•‬
‫➢ نکته‪ :‬از تنظیمات حرکتی دقیق تر موجود در بخش پارامترهای دفترچه راهنما‪ ،‬جهت تنظیم کیفیت حرکت هر چه بهتر در‬
‫طبقات استفاده شود‪.‬‬
‫‪ -4‬مدارات ایمنی شامل‪:‬‬
‫کنتاکت درب کابین‬ ‫•‬
‫قفلهای درب طبقات‬ ‫•‬
‫نکته‪ :‬این مدارات باید هم از جهت صحت اتصال در نقشه مدار ایمنی و هم از جهت درستی عملکرد در طبقات مورد تست و‬ ‫➢‬
‫بررسی قرار گیرند‪.‬‬
‫‪ -5‬کلیه شستیهای طبقات و کابین‬
‫‪ -6‬در انتها‪ ،‬سیستم نجات اضطراری و باطریهای مربوط به آن باید کامالً تست و بررسی شود‪.‬‬

‫‪47‬‬
‫پیوست ‪ .1‬چک لیست ایمنی تابلو فرمان ‪ARCODE‬‬

‫بررسی و تست اتصاالت ایمنی مربوط به موتور و تابلو فرمان نیز در انتها توصیه میشود در زیر لیستی از این موارد ایمنی آورده شده است‪.‬‬

‫وضعیت‬ ‫لیست نکات‬


‫‪ .1‬از مسیر زیر فعال بودن حفاظت ‪ PTC‬موتور بررسی شده و در صورت ‪ Off‬بودن ‪ On‬شود‪:‬‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Motor protection settings >> Motor temperature monitoring‬‬
‫‪ .2‬از مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>Maximum allowed time of travel between floors‬‬
‫زمان الزم برای طوالنیترین جابجایی تعیین میشود که مقدار پیش فرض آن معادل با ‪ 30‬ثانیه است‪ .‬در صورت لزوم با توجه به تعداد طبقات آنرا تغییر دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬در مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>Mechanical brake monitoring‬‬
‫چنانچه ترمز موتور مجهز به میکروسوئیچ بود ضمن اتصال آن به پایه ‪ PI11‬و ‪ 24v‬بر روی ‪ Arcode‬این گزینه را ‪ On‬کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬در مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>Mechanical brake-2 monitoring‬‬
‫چنانچه ترمز دوم موتور نیز مجهز به میکروسوئیچ بود ضمن اتصال آن به پایه ‪ PI12‬و ‪ 24v‬بر روی ‪ Arcode‬این گزینه را ‪ On‬کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬در صورت استفاده از برد ‪ APRE‬از مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>APRE monitoring‬‬
‫مانیتورینگ آنرا روشن (‪ )On‬کنید‪.‬‬
‫‪ .6‬زمان الزم برای قفل میکروسوئیچ گاورنر از مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>Speed governor locking time‬‬
‫قابل تنظیم است که مقدار پیش فرض آن برروی صفر قرار دارد‪.‬‬
‫‪ .7‬از مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>When safety chain (120) is off‬‬
‫رفتار سیستم در حالت قطع سری ایمنی دربها قابل تنظیم است که دو گزینه دارد‪:‬‬
‫‪0: Resume operation when 120 is back ON‬‬ ‫در صورت اتصال مجدد مدار ایمنی به مدکاری نرمال بازگردد‪.‬‬
‫‪1: Block elevator‬‬ ‫آسانسور قفل می شود و در صورت رفع مشکل آسانسور باید مجدداً راهاندازی شود‪.‬‬
‫‪ .8‬از مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Other protection settings>>Heatsink overheat error threshold‬‬
‫مقدار دمای بیشینه برای صدور پیغام خطا در صورت گرم شدن سیستم قابل تعیین است‪ .‬مقدار پیش فرض این پارامتر بر روی ‪ 70‬درجه است‪.‬‬
‫‪ .9‬از مسیر‬
‫‪Protection and monitoring settings>>Shaft/Car protection and monitoring>>behavior when car light fuse is blown‬‬
‫رفتار کابین در صورت سوختن فیوز المپ کابین قابل تنظیم است‪ .‬که دارای دو گزینه است‪ .‬که بصورت پیش فرض برروی گزینه اول تنظیم شده است‪.‬‬
‫‪0: Continue normal operation‬‬ ‫در مد نرمال عمل میکند‪.‬‬
‫‪1: Only inspection‬‬ ‫تنها در مد ‪ Inspection‬کار میکند‪.‬‬
‫‪ .10‬بررسی شود که با فعال شدن حفاظت حرارتی موتور (گزینه ‪ )1‬در صورت قطع سیم متصل به ‪ T1‬یا ‪ T2‬خطای ‪ Er09‬مشاهده میشود‪.‬‬
‫‪ .11‬بررسی شود که با قطع سیم متصل به ‪ BM1‬و ‪ BM2‬خطای ‪ Er19‬ظاهر میشود‪.‬‬
‫‪ .12‬بررسی شود که با قطع سیم متصل به ‪ R1‬و ‪ R2‬خطای ‪ Er14‬ظاهر میشود‪.‬‬
‫‪ .13‬صحت عملکرد فن داخل تابلو و فن موتور بررسی شود‪.‬‬
‫‪ .14‬چنانچه در صورت قطعی زیاد برق با جابجایی فاز مواجه میشوید از مسیر‬
‫‪Protection and monitoringsettings>>Mains power monitoring setting>>Phase sequence monitoring‬‬
‫را ”‪ “off‬کنید‪.‬‬

‫‪48‬‬
‫پیوست ‪ .2‬بروزرسانی یا ‪ Update‬کردن دستگاه‬

‫مواردی که نیازمند به روز رسانی سیستم است‪:‬‬

‫‪ .1‬چنانچه ورژن نرم افزار موجود بر روی کارت ‪ SD‬درون ‪ AREM‬با ‪ ARCODE‬متفاوت باشد‪ AREM ،‬تأکید میکند که سیستم نیازمندِ‬
‫بروزرسانی است‪ .‬در این حالت صفحه سیاه رنگی ظاهر میشود که باید بروزرسانی را با فشردن دکمه ‪ F1‬شروع کنید‪ .‬سیستم پس از‬
‫بروزرسانی راهاندازی مجدد میشود‪.‬‬
‫‪ .2‬چنانچه قطعه جدیدی به ‪ CANbus‬سیستم متصل شود‪.‬‬
‫‪ .3‬چنانچه قطعهای در سیستم تعویض شود‪.‬‬

‫‪SD-Card‬‬ ‫شکل ‪ .2-2‬لیست بروزرسانی موجود در‬ ‫شکل ‪ .1-2‬بروزرسانی نرمافزار‬

‫برای بروزرسانی مراحل زیر را دنبال کنید‪:‬‬

‫‪ .1‬ابتدا در منوی اصلی با چند بار زدن فلش پایین روی ‪ AREM‬به صفحه بعد بروید‪.‬‬
‫‪ .2‬سپس شماتیک "‪( "Firmware Update‬شکل ‪ )1-2‬را انتخاب کرده و کلید ‪ Enter‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬آخرین بروزرسانی گزینهای است که نزدیکترین تاریخ را دارد‪ .‬بروزرسانی را با فشردن کلید ‪ Enter‬آغاز کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬زمانیکه نصب انجام میشود‪ ،‬اگر جزئی وجود دارد که به ‪ CANbus‬متصل نشده بود‪ ،‬پس از اتصال باید برنامه را مجدداً بروزرسانی‬
‫کنید‪ .‬در غیر اینصورت اجزایی که پس از بروزرسانی به سیستم متصل میشوند به درستی کار نخواهند کرد‪.‬‬

‫‪49‬‬
‫پیوست ‪ .3‬تنظیمات ساعت و روز و معرفی لیست خطا‬

‫تنظیم این ساعت و روز برای بررسی ساعت و زمان دقیق بروز خطاهای ثبت شده در قسمت ”‪ “Error Logs‬ضروری است‪:‬‬

‫شکل ‪ .1-3‬تنظیمات ساعت و روز‬


‫برای تغییر مقدار عدد در هر بخش برروی آن عدد رفته و با فلش های باال یا پایین مقدار آنرا کم کنید‪ .‬برای حرکت بین اعداد از فلشهای‬
‫چپ و راست روی ‪ AREM‬استفاده کنید‪.‬‬

‫تذکر‪ :‬برای مشاهده لیست خطاهای رخ داده در سیستم با زدن کلید ”‪ “info‬روی ‪ ،AREM‬قسمت ”‪ “Error Logs‬را انتخاب کنید‪.‬‬

‫شکل ‪ .2-3‬لیست خطاها‬

‫‪50‬‬
‫پیوست ‪ .4‬برد و اتصاالت ‪SP-16‬‬

‫برد ‪SP-16‬‬

‫در صورتیکه از اتصال سری برای کلید احضار طبقات استفاده نشود از برد واسط ‪ SP-16‬استفاده میشود‪ .‬این برد حداکثر تا ‪ 16‬طبقه (بر‬
‫اساس تنظیمات دیپ سوئیچ) را پوشش میدهد‪ .‬در دستورات جمعآوری تک جهته قادر به اجرای دستوارت ‪ 16‬طبقه است و در جمع‪-‬‬
‫آوری دو جهته قادر به اجرای دستورات ‪ 9‬طبقه با یک ‪ SP-16‬است‪ .‬برای ‪ 16‬طبقه ‪ 2‬کلیده‪ ،‬دو ‪ SP-16‬باید استفاده شود و برای بیش از‬
‫‪ 16‬طبقه تنها میتوان از اتصاالت سری استفاده نمود‪ .‬این برد در تابلو کنترل کنار ‪ KBK10‬و برروی ریل نصب میشود‪.‬‬

‫تصویر برد ‪SP-16‬‬

‫معرفی پایههای ‪SP-16‬‬


‫محل اتصال‬ ‫کاربرد‬ ‫نام پایه‬
‫‪ 100‬کنترل پنل‬ ‫تغذیه ‪ 24‬ولت‬ ‫‪REF+‬‬
‫‪ 1000‬کنترل پنل‬ ‫زمین تغذیه ‪ 24‬ولت‬ ‫‪REF-‬‬
‫(با توجه به موقعیت جامپر) به پایه نمایشگر مربوط به خرابی‬ ‫مشخصه ”‪( “Out of Service‬خرابی)‬ ‫‪02‬‬
‫(با توجه به موقعیت جامپر) به پایه نمایشگر مربوط به حرکت‬ ‫مشخصه ”‪( “Busy‬در حال حرکت)‬ ‫‪12‬‬
‫(با توجه به موقعیت جامپر) به پایه نمایشگر مربوط به جهت رو به پایین‬ ‫مشخصه جهت رو به پایین‬ ‫‪31‬‬
‫پایه مثبت نمایشگر مربوط به جهت رو به باال‬ ‫مشخصه جهت رو به باال‬ ‫‪32‬‬
‫نمایشگر طبقات (با پشتیبانی کد گری)‬ ‫خروجی گری‬ ‫‪M0,…, M4‬‬
‫نمایشگر طبقات (سون سگمنت)‬ ‫خروجی سون سگمنت‬ ‫‪A, B, C, D, E, F, G, G2, BC‬‬
‫*‬
‫به شاستی طبقات‬ ‫فیدبک شاستیها‬ ‫‪I1, ..., I16s‬‬
‫‪----------------‬‬ ‫خروجیهای قابل برنامهریزی‬ ‫‪PO1, …, PO4‬‬
‫به اتصال ‪( KXCBA‬مربوط به اتصال و انشعاب ‪ CANbus‬بر روی تابلو)‬ ‫پرت اتصال سری (‪)CANbus‬‬ ‫‪XCB1, XCB2‬‬
‫به اتصال ‪( KXCBA‬مربوط به اتصال و انشعاب ‪ CANbus‬بر روی تابلو)‬ ‫اتصاالت ‪CANbus‬‬ ‫‪CANH, CANL‬‬
‫به اتصال ‪( KXCBA‬مربوط به اتصال و انشعاب ‪ CANbus‬بر روی تابلو)‬ ‫ولتاژ ‪ 24‬ولت ‪DC‬‬ ‫‪100‬‬
‫مربوط به اتصال ترمینال (‪ CANbus‬بر روی تابلو)‬ ‫ولتاژ صفر ولت (ولتاژ مرجع برای ترمینال ‪(100‬‬ ‫‪1000‬‬
‫‪-----------------------‬‬ ‫ورودی قابل برنامهریزی‬ ‫‪PI1, …, PI4‬‬

‫ورودیهای ‪ I1, …, I16‬با پایه ‪( 1000‬زمین ‪ 24‬ولت یا صفر) فعال میشوند در نتیجه فیدبک شاسی های احضار باید از پایه ‪ 1000‬تغذیه‬
‫شوند‪.‬‬

‫‪51‬‬
‫تنظیمات مربوط به دیپ سوئیچ ‪SP-16‬‬

‫تنظیمات کلید تنظیم باید بر اساس جدول زیر انجام شود‪.‬‬

‫نوع فراخوانی‪ /‬درب‪/‬مسیر انتخابی‬ ‫‪DS1‬‬ ‫‪DS2‬‬ ‫‪DS3‬‬ ‫‪I1, I2, I3,…, I7, I8, I9, I10, …, I14, I15, I16‬‬
‫جمعآوری تک جهته رو به پایین (‪ 2-16‬توقف)‪ /‬درب ‪A‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫فیدبک شستیها برای توقف اول تا شانزدهم به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری تک جهته رو به پایین (‪ 2-16‬توقف)‪ /‬درب ‪B‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫فیدبک شستیها برای توقف اول تا شانزدهم به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری دو جهته (‪ 2-9‬توقف)‪ /‬درب ‪A‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫فیدبک شستیهای جمعآوری رو به باال برای توقف ‪ 1‬تا ‪ 8‬به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I8‬‬
‫فیدبک شستیهای جمعآوری رو به پایین برای توقف ‪ 2‬تا ‪ 9‬به ترتیب به ‪ I9‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری دو جهته (‪ 2-9‬توقف)‪ /‬درب ‪B‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫فیدبک شستیهای جمعآوری رو به باال برای توقف ‪ 1‬تا ‪ 8‬به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I8‬‬
‫فیدبک شستیهای جمعآوری رو به پایین برای توقف ‪ 2‬تا ‪ 9‬به ترتیب ‪ I9‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری تک جهته رو به باال (‪ 16-2‬توقف)‪ /‬درب ‪A‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫فیدبک شستیها برای توقف اول تا شانزدهم به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری تک جهته رو به باال (‪ 16-2‬توقف)‪ /‬درب ‪B‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫فیدبک شستیها برای توقف اول تا شانزدهم به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری تک جهته رو به پایین(‪ 16-10‬توقف)‪ /‬درب ‪A‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫فیدبک شستیها برای توقف اول تا شانزدهم به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I16‬‬
‫جمعآوری تک جهته رو به پایین(‪ 16-10‬توقف)‪ /‬درب ‪B‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫فیدبک شستیها برای توقف اول تا شانزدهم به ترتیب به ‪ I1‬تا ‪I16‬‬
‫تنظیمات دیپ سوئیچ ‪SP-16‬‬

‫سوییچ شماره ‪ 4‬برای خروجی های صفحه نمایش به کار میرود‪ .‬اگر سوییچ ‪ 4‬یک باشد خروجی گری معکوس را میدهد‪ .‬اگر صفر باشد‬
‫خروجی گری را در اختیار قرار میدهد‪ .‬سوییچ شماره ‪ 5‬برای کاربردهای احتمالی آینده قابل استفاده است‪ .‬سوییچ شماره ‪ 6‬باید "‪"0‬‬
‫باشد‪ .‬اگر برابر با "‪ "1‬باشد کارت در مد تست کار میکند‪ "ON" .‬یا روشن بودن در سوییچ به معنای ‪ 1‬بودن است‪.‬‬

‫تذکر‪ :‬اگر برای فعال کردن نشانگرهای جهت حرکت‪ ،‬خرابی و در حال حرکت نیازمند ولتاژ ‪ 24‬ولت باشید مطابق شکل زیر‪ ،‬جامپر‬
‫”‪ “Polarity selection for 01, 12, 31 , 32 Outputs‬را بصورت شکل چپ و اگر نیازمند ولتاژ ‪ 0‬ولت باشید آنرا بصورت شکل سمت راست‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬

‫تنظیمات جامپر انتخاب پوالریته ولتاژ برای خروجی های ‪02, 12, 32, 32‬‬

‫‪52‬‬
‫پیوست ‪ .5‬برد ‪( G&Z Plus‬برد اعالم طبقه آسانسور)‬

‫‪ ARKEL G&Z Plus‬سیستمی برای پخش پیام صوتی درون آسانسور است (شکل پ‪ .)1-4 .‬این وسیله به مسافرین شماره طبقه کنونی‪،‬‬
‫خرابی آسانسور‪ ،‬جهت حرکت کابین‪ ،‬باز شدن و بسته شدن درب‪ ،‬اضافه بار‪ ،‬خطر آتش سوزی‪ ،‬زلزله و ‪ ...‬را با اتصال از طریق ‪ CANbus‬به‬
‫جعبه رویزیون کابین اعالم میکند‪ .‬به جز این پیامها و هشدارها پخش موسیقی پسزمینه نیز از امکانات این برد است‪.‬‬

‫برد ‪G&Z Plus‬‬ ‫تصویر‬

‫پ ‪ .1-5.‬تنظیمات‬

‫‪ G&Z Plus‬دارای کارت حافظه ‪ SD‬است که بوسیله کامپیوتر قابل برنامهریزی است‪ .‬حالتهای ورودی (‪ ،)CANbus‬کانتر ‪ ،M1‬کد گری و‬
‫کد باینری برای اتصال وجود دارد که در فایل "‪ "config.txt‬واقع در پوشه "‪ "G&Z‬این کارت ‪ SD‬تنظیم شود‪ .‬محتویات این فایل بصورت‬
‫زیر است‪:‬‬

‫‪MODE=ARCODE‬‬
‫‪OOSRT=60‬‬
‫‪OLRT=30‬‬
‫‪SDT=120‬‬
‫‪SMST=00:00‬‬
‫‪SMET=00:00‬‬

‫با تنظیمات فوق‪ ،‬این برد در سیستم ‪ ARCODE‬قابل استفاده است و زمانیکه آسانسور در وضعیت ‪ Out of service‬باشد پیام عدم‬
‫سرویسدهی آسانسور را هر ‪ 60‬ثانیه یک بار و هنگامی که آسانسور در وضعیت اضافه بار باشد هر ‪ 30‬ثانیه یکبار اعالم میکند‪ .‬اگر‬
‫ورودیهای سیستم کنترل آسانسور برای ‪ 120‬ثانیه بدون تغییر بماند (به کابین هیچ فرمانی نرسد) اجرای فایل موسیقی نیز متوقف می‪-‬‬
‫شود‪.‬‬

‫فایل پیکربندی بوسیله فایل اجرایی "‪ "G&Z_CONFIG.exe‬در پوشه "‪ "G&Z‬نیز ساخته میشود‪ .‬بوسیله نرمافزار ویرایش متن (مثال‬
‫‪ )Wordpad‬نیز بر اساس قواعد زیر میتوان آنرا تغییر داد‪.‬‬

‫پ‪ .2-5 .‬حالتهای عملیاتی‬

‫خط ‪ MODE‬تعیین کننده حالتهای عملیاتی است که دارای پنج حالت است‪.‬‬

‫برای شمارنده ‪"MODE=M1" :M1‬‬


‫برای کد گری‪"MODE=GRAY" :‬‬
‫برای کد باینری‪"MODE=BINARY" :‬‬
‫برای ‪"MODE=ARL500" :ARL500‬‬
‫برای ‪"MODE=ARCODE" :ARCODE‬‬

‫‪53‬‬
‫تذکر‪ :‬بدلیل حساس بودن سیستم به نحوه نوشتن خطوط بهتر است از فایل ‪ G&Z_Config‬برای ایجاد فایل ”‪“config.txt‬‬

‫استفاده کنید‪.‬‬

‫پ‪ .3-5 .‬بازه تکرار اعالن‬

‫‪ :OOSRT‬بازه تکرار خارج از سرویس بودن آسانسور "‪ "OOSRT=60‬که عدد روبروی آن بیانگر فاصله زمانی بین تکرار پیام است‪.‬‬

‫‪ :OLRT‬بازههای تکرار اعالن اضافهبار "‪"OLRT=30‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬بازههای تکرار باید بر حسب ثانیه داده شود‪ .‬اگر این بازه "‪ "0‬انتخاب شود‪ ،‬اعالنها تکرار نمیشوند‪.‬‬

‫‪ :SDT‬تأخیر در قطع موزیک پس از توقف آسانسور "‪"SDT=120‬‬

‫➢ تذکر‪ :‬تأخیر در قطع موزیک پس از توقف آسانسور باید به ثانیه داده شود‪ .‬اگر زمان آماده به کار "‪ "0‬انتخاب شود‪،‬‬
‫فایل موسیقی بدون توقف پخش میشود‪.‬‬

‫‪ :SMST‬شروع زمان سکوت‪ .‬با رسیدن به این زمان برد ‪ G&Z‬از این ساعت به بعد هیچ یک از اصوات مربوط به اعالن طبقه و موسیقی را‬
‫اجرا نمیکند‪.‬‬

‫‪ :SMET=00:00‬اتمام زمان سکوت‪ .‬با رسیدن به این زمان از شبانه روز برد ‪ G&Z‬به عملکرد عادی خود برای پخش موسیقی و اعالم طبقه‬
‫باز میگردد‪.‬‬

‫➢ چنانچه این زمانها برروی صفر تنظیم شوند‪ ،‬سیستم در هیچ ساعتی از شبانه روز بی صدا نمیشود‪.‬‬

‫این بازهای تکرار در صفحه فایل ‪ G&Z_Config‬بصورت زیر مشخص میشود‪:‬‬

‫استفاده از فایل ‪G&Z_Config‬‬ ‫تنظیمات برد ‪ G&Z‬با‬

‫پ‪ .4-5 .‬فایلهای و سیگنالهای صوتی مرتب‬

‫➢ تذکر‪ :‬تمامی صداهای اخطار و اطالعات باید به فرمت ”‪ “MP3‬باشد‪.‬‬

‫‪54‬‬
‫محدودیتی برای افزودن فایلهای ‪ mp3‬به پوشه "‪ "Music‬وجود ندارد‪ .‬موسیقی متن تا زمانیکه پیام یا اخطاری وجود ندارد اجرا‬
‫میشود‪ .‬تنها یک فایل ‪ mp3‬میتواند به پوشه‪ warning/info‬اضافه شود چرا که تنها یک فایل ‪ mp3‬میتواند به اعالن پیام‬
‫‪ warning/info‬مرتبط باشد‪.‬‬

‫‪ SD Card‬برد ‪G&Z Plus‬‬ ‫پوشه موجود در‬

‫پ‪ .5-5 .‬اعالن نام یا شماره طبقه مورد نظر‬

‫زمانیکه آسانسور به طبقه مورد نظر میرسد (سیگنال ‪DD‬یا ‪ Ding Dong‬دریافت میشود) در ابتدا فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “Gong‬و‬
‫سپس فایل ‪ mp3‬درون پوشه شماره توقف فعلی اجرا میشود‪ .‬به عنوان نمونه اگر آسانسور در پایینترین توقف باشد فایل ‪ mp3‬درون‬
‫پوشه ”‪ “1‬یا اگر در توقف ‪ 64‬باشد فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “64‬اجرا میشود (پایین ترین توقف با ‪( 1‬یک) و باالترین توقف با ‪64‬‬
‫مشخص میشود)‪.‬‬

‫صدای اعالن ‪ :Out of service‬زمانیکه آسانسور در وضعیت ‪ out of service‬یا عدم سرویسدهی (به هنگام خرابی یا انجام‬
‫تعمیرات) باشد ‪ G&Z‬فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “Xservice‬را اجرا میکند‪.‬‬

‫صدای اعالن اضافهبار‪ :‬زمانیکه آسانسور دارای اضافهبار باشد ‪ G&Z‬فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “Overload‬را اجرا میکند‪.‬‬

‫‪PI1‬‬ ‫ورودیهای ‪ : PI1, PI2, PI3‬ورودیهای ‪ PI1, PI2, PI3‬برای هشدارهای اضافی مورد استفاده قرار میگیرد‪ .‬زمانیکه ورودی‬
‫فعال شود فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “PI1‬اجرا میشود‪ .‬زمانیکه ورودی ‪ PI2‬فعال شود فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “PI2‬اجرا می‪-‬‬
‫شود‪.‬زمانیکه ورودی ‪ PI3‬فعال شود فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “PI3‬اجرا میشود‪.‬‬

‫هشدار آتشسوزی (تنها با اتصاالت‪ CANbus‬کار میکند)‪ :‬زمانیکه آسانسور در وضعیت آتشسوزی است فایل ‪ mp3‬درون‬
‫پوشه ”‪ “fire‬اجرا میشود‪.‬‬

‫هشدار زلزله (تنها با اتصاالت‪ CANbus‬کار میکند)‪ :‬زمانیکه آسانسور سیگنال زلزله را دریافت میکند‪ ،‬فایل ‪ mp3‬درون پوشه‬
‫”‪ “Quake‬اجرا میشود‪.‬‬

‫‪55‬‬
‫اطالعات جهت حرکت بعدی آسانسور (تنها با اتصال ‪ CANbus‬کار میکند)‪ G&Z :‬مسیر حرکت را برای طبقه بعد معرفی‬
‫میکند‪ .‬اگر جهت حرکت پایین باشد فایل ‪ mp3‬درون پوشه”‪ “Next_Dwn‬را اجرا میکند و اگر جهت حرکت رو به باال باشد فایل‬
‫درون پوشه ”‪ “Next_Up‬اجرا میشود‪.‬‬

‫اطالعات باز شدن درب (تنها بااتصال ‪ CANbus‬کار میکند)‪ :‬زمانیکه درب ‪ A‬باز میشود ‪ G&Z‬فایل ‪ mp3‬درون پوشه‬
‫”‪ “DA_open‬و زمانیکه درب ‪ B‬باز میشود فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “DB_open‬را اجرا میکند‪.‬‬

‫اطالعات بسته شدن درب (تنها با اتصال ‪ CANbus‬کار میکند)‪ :‬زمانیکه درب ‪ A‬بسته میشود ‪ G&Z‬فایل ‪ mp3‬درون پوشه‬
‫”‪ “DA_close‬و زمانیکه درب ‪ B‬بسته میشود فایل ‪ mp3‬درون پوشه ”‪ “DB_close‬را اجرا میکند‪.‬‬

‫پ‪ .6-5 .‬بروزرسانی‬

‫با بروزرسانی سیستم آخرین نسخه فایل بروزرسانی در پوشه ”‪ “firmware‬درون ‪ RAM‬مربوط به ‪ G&Z Plus‬قرار میگیرد‪ .‬اگر این‬
‫‪G&Z‬‬ ‫پوشه شامل نسخهای جدیدتر از نسخه برنامه موجود در حافظه باشد‪ ،‬عملیات بروزرسانی خودبخود انجام میشود‪ .‬در صورتیکه‬
‫با ‪ ARCODE‬کار کند‪ ،‬نیازی به اضافه کردن فایلهای نسخه جدید در پوشه ”‪ “Firmware‬نیست‪ .‬در سیستم ‪،ARCODE‬‬
‫بروزرسانی تمامی اجزا از طریق ‪ AREM‬انجام میشود‪.‬‬

‫پ‪ .7-5 .‬تنظیمات صدای ‪G&Z-Plus‬‬

‫‪RAM‬‬ ‫صدای هشدار‪/‬اطالعات (موسیقی) و فایل های موسیقی با دو پتانسیومتر مجزا قابل تنظیم است که در دو طرف محل اتصال‬
‫دستگاه وجود دارد‪.‬‬

‫”‪“MUSIC VOLUME‬‬ ‫پتانسیومتر ”‪ “MUSIC VOLUME‬یا صدای موسیقی‪ :‬صدای موسیقی از طریق پتانسیومتری به نام‬
‫قابل تنظیم است‪.‬‬

‫”‪“VOICE VOLUME‬‬ ‫پتانسیومتر ”‪ “VOICE VOLUME‬یا صدای سخنگو در‪ :‬صدای سخنگو از طریق پتانسیومتری به نام‬
‫قابل تنظیم است‪.‬‬

‫د‪ .8-‬اتصاالت الکتریکی‬

‫برای سایر محصوالت اتصاالت سیم یه سیم الزم است‬ ‫برای ‪ ARCODE‬تنها اتصال به ‪ CANbus‬الزم است‬
‫ورودیها‬ ‫توضیحات‬ ‫ورودیهای سیگنال‬
‫حالتهای عملکرد‬
‫‪G0-G4‬‬ ‫سیگنالهای ورودی بر اساس حالت ورودی‬ ‫‪G0‬‬ ‫‪G1‬‬ ‫‪G2‬‬ ‫‪G3‬‬
‫‪PI1-PI3‬‬ ‫ورودیهای قابل برنامهریزی‬ ‫کد باینری‬ ‫‪M0‬‬ ‫‪M1‬‬ ‫‪M2‬‬ ‫‪M3‬‬
‫‪02‬‬ ‫ورودی خرابی‬ ‫کد گری‬ ‫‪M0‬‬ ‫‪M1‬‬ ‫‪M2‬‬ ‫‪M3‬‬
‫‪804‬‬ ‫ورودی اضافه بار‬ ‫کانتر ‪M1‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪M1‬‬ ‫‪817‬‬
‫‪DD‬‬ ‫ورودی ‪Ding dong‬‬

‫‪56‬‬
‫‪100‬‬ ‫‪ 24‬ولت‬
‫‪1000‬‬ ‫زمین‬

‫پیوست ‪ .6‬برد ‪CPC-T‬‬

‫برای ارتباط شاسی کابین میتوان بجای برد ‪ CPC‬از ‪ CPC-T‬استفاده نمود که مشابه یکدیگر بوده و فقط در موارد زیر متفاوت میباشند‪:‬‬

‫‪ BT5‬و ‪ BT1‬ندارد)‪.‬‬ ‫‪ .1‬اتصال شستیها از طریق ترمینال انجام میگیرد (نیاز به سوکتهای شستی‬
‫‪ .2‬خروجی کد باینری و گری دارد‪.‬‬
‫‪ .3‬پایههای ترمینالها با ‪ )GND( 1000‬فعال میشوند (بر خالف ‪ CPC‬که با ‪ 100‬یا ‪ 24‬ولت تحریک میشود‪ .‬در برد ‪ CPC-T‬فقط‬
‫‪ PI3 ، PI2‬و ‪ PI4‬با ‪ 24‬ولت فعال میشوند)‪.‬‬
‫‪ .4‬تنها ‪ 16‬طبقه را پشتیبانی میکند‪.‬‬

‫برد ‪CPC-T‬‬

‫معرفی ترمینالهای ‪:CPC-T‬‬


‫کاربرد‬ ‫نام ترمینال‬
‫خروجی برای نمایش حرکت به سمت پایین‬ ‫‪31‬‬
‫خروجی برای نمایش حرکت به سمت باال‬ ‫‪32‬‬
‫خروجی برای نمایش اضافه بار (‪)OVERLOAD‬‬ ‫‪804‬‬
‫خروجی برای نمایش سیستم خارج از سرویسدهی است (‪)OUT OF SERVICE‬‬ ‫‪02‬‬
‫خروجی کد گری یا باینری (قابل تنظیم با دیپ سوئیچ)‬ ‫‪M0 ,M1 ,M2, M3‬‬
‫جهت اتصاالت ‪CANbus‬‬ ‫‪X-CB1, X-CB2‬‬
‫خروجی ‪ 24‬ولت ‪DC‬‬ ‫‪100‬‬
‫خروجی ترانزیستوری قابل برنامهریزی‬ ‫‪PT1‬‬
‫ورودی شستی آژیر‬ ‫‪AL‬‬
‫صفر ولت ‪DC‬‬ ‫‪1000‬‬
‫خروجی برای روشن کردن چراغ اضطراری‬ ‫‪AA‬‬
‫سوکت اتصال به برد ‪( IBC‬با کابل آکوپ)‬ ‫‪XKON2‬‬
‫جهت اتصال برای ارتباط داخلی(‪ )Intercom‬با آیفون‬ ‫‪YK1 . . .YK5‬‬
‫پایه مثبت باطری‬ ‫‪BAT‬‬

‫‪57‬‬
‫جهت اتصال اسپیکر‬ ‫‪Speaker‬‬
‫ورودی قابل برنامهریزی‬ ‫‪PI4‬‬
‫سوئچ آتش نشان‬ ‫‪PI3‬‬
‫سوئچ ‪VIP‬‬ ‫‪PI2‬‬
‫پوش باتون قابل برنامه ریزی‬ ‫‪PB1‬‬
‫شاسی ‪( DC‬جهت بستن درب)‬ ‫‪Close‬‬
‫شاسی ‪( DO‬جهت باز کردن درب)‬ ‫‪Open‬‬
‫شاسی ‪( fan‬جهت روشن کردن فن)‬ ‫‪Fan‬‬
‫شاسیهای طبقات‬ ‫‪I01 . . . I16‬‬
‫تنظیمات دیپ سوئیچ‪:‬‬

‫‪S1‬‬ ‫‪S2‬‬ ‫تنظیمات‬ ‫‪S3‬‬ ‫‪S4‬‬ ‫تنظیمات‬


‫‪On‬‬ ‫‪on‬‬ ‫هر دو درب ‪ A‬و ‪B‬‬ ‫‪on‬‬ ‫‪off‬‬ ‫کد گری‬
‫‪On‬‬ ‫‪off‬‬ ‫فقط درب ‪A‬‬ ‫‪on‬‬ ‫‪on‬‬ ‫معکوس کد گری‬
‫‪off‬‬ ‫‪on‬‬ ‫فقط درب ‪B‬‬ ‫‪off‬‬ ‫‪off‬‬ ‫کد باینری‬
‫‪off‬‬ ‫‪on‬‬ ‫معکوس کد باینری‬

‫‪58‬‬
‫پیوست ‪ .7‬جدول عیبیابی و کد خطاها‬

‫در جدول زیر کد خطاها و پیامی را که در مورد هرخطا برروی ‪ AREM‬نمایش داده میشود خالصه شده است‪.‬‬
‫محل نمایش کد خطاها و توصیف آنها در صفحه اصلی ‪ AREM‬در شکل پ‪ 1-6 .‬مشخص شده است‪.‬‬

‫محل نمایش خطا در صفحه ‪AREM‬‬

‫در صورتیکه خطای سیستم از نوع خطای دائم باشد باید از مسیر زیر جهت برطرف کردن آن اقدام کنید‪ .‬پس از پاک کردن این خطا با یک بار رویزیون و‬
‫نرمال کردن سیستم مشکل برطرف میشود‪.‬‬

‫پاک کردن خطای دائم‬

‫چگونگی رفع خطا‬ ‫دلیل‬ ‫کد خطا‬


‫‪Error code: 01‬‬
‫‪Could not read parameters. Checksum wrong‬‬
‫‪ ARCODE‬نمیتواند‬ ‫‪01‬‬
‫✓ درایو دارای مشکل سخت افزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬
‫پارامترها را بخواند‪.‬‬
‫‪Error code: 02‬‬
‫‪Could not write parameters. Verify error‬‬ ‫‪02‬‬
‫✓ درایو دارای مشکل سخت افزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫عدم تطابق پارامترها‬
‫‪Error code: 04‬‬
‫‪No connection with ENCA board‬‬
‫✓ برد انکودر و کابل فلت متصل به آن را بررسی کنید‪.‬‬
‫✓ در قسمت پارامترها نوع موتور را از لحاظ گیربکسی یا گیرلس باید متناسب با نوع برد‬ ‫برد انکودر(‪ )ENCI‬متصل‬ ‫‪04‬‬

‫انکودر نصب شده در کنترلر باشد‪ ،‬آنرا چک کنید (برای موتورهای گیرلس نوع کارت‬ ‫نیست‪.‬‬
‫انکودر ‪ ENCA‬و برای موتورهای گیربکسی باید از نوع ‪ ENCI‬باشد)‪.‬‬
‫‪Error code: 05‬‬ ‫‪05‬‬

‫‪59‬‬
‫‪DIP-switch configuration wrong or could not be read‬‬
‫✓ درایو دارای مشکل سختافزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫دیپ سوئیچ مشکل دارد‪.‬‬
‫‪Error code: 07‬‬
‫‪Current was over driver limit‬‬
‫از انتخاب تابلو و موتور متناسب با جریان مصرفی مطمئن شوید‪.‬‬ ‫✓‬
‫اگر این خطا فقط در یک جهت رخ میدهد‪ ،‬قاب وزنه را چک کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫جریان از حد مجاز درایو‬ ‫‪07‬‬
‫تنظیمات ‪ PID‬جریان و سرعت را چک کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫شتاب حرکتی را ز طریق تنظیمات حرکتی در قسمت ”‪“Device Parameters‬‬ ‫✓‬ ‫باالتر میباشد‪.‬‬
‫‪Driver settings‬‬ ‫‪Travel curve settings Comfort level‬‬
‫کاهش دهید‪ .‬درجه ‪ Comfort‬باالتر و ‪ Performnance‬کمتر شود‪.‬‬
‫‪Error code: 08‬‬
‫‪Current was near motor limit continuously‬‬
‫✓ از انتخاب تابلو و موتور متناسب با جریان مصرفی مطمئن شوید‪.‬‬
‫✓ اگر این خطا فقط در یک جهت رخ میدهد‪ ،‬قاب وزنه را چک کنید‪.‬‬ ‫جریان موتور برای ‪ 6‬ثانیه‬
‫‪08‬‬
‫✓ تنظیمات ‪PID‬جریان و سرعت را در قسمت ”‪ “Device Parameters‬از مسیر‬ ‫باالتر از جریان نامی موتور‬
‫‪Driver settings‬‬ ‫‪PID Control settings‬‬
‫چک کنید‪.‬‬ ‫میباشد‪.‬‬
‫✓ شتاب حرکتی را از طریق تنظیمات حرکتی کاهش دهید‪.‬‬
‫‪Error code: 09‬‬
‫‪Motor or control cabinet overheated‬‬
‫✓ اتصاالت و عملکرد سنسور دمای (‪ )PTC‬موتور یا تابلو را بررسی کنید‪.‬‬ ‫موتور یا تابلو بیش از حد داغ‬ ‫‪09‬‬

‫✓ فن موتور و درایو را چک کنید‪.‬‬ ‫شده است‪.‬‬


‫‪Error code (permanent): 10‬‬
‫‪Dropping of main contactors could not be sensed‬‬
‫‪ K1,K2, K3‬و تیغه بسته (‪ )NC‬کمکی روی آن را چک کنید‪.‬‬ ‫✓ کنتاکتورهای اصلی‬
‫✓ سوئیچ ‪( SEV‬نجات اضطراری) را چک کنید‪ .‬در عملکرد نرمال باید روی ‪ 0‬باشد‪.‬‬ ‫کنتاکتور اصلی(‪ )RP‬قطع‬
‫‪10‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم میباشد که برای پاک کردن این خطا باید از روی‬ ‫شده ولی فرمان(‪ )KRC‬به‬
‫‪Clear‬‬ ‫‪ AREM‬با زدن کلید ‪ Tools‬وارد گزینه ‪ System Tools‬شوید و سپس گزینه‬ ‫درایو نمیرسد‪.‬‬
‫‪ permanent errors‬را انتخاب کنید (شکل و‪.)2-‬‬
‫‪Error code (permanent): 11‬‬
‫‪Picking of main contactors could not be sensed‬‬
‫کنتاکتور اصلی(‪ )RP‬وصل‬
‫✓ کنتاکتورهای اصلی ‪ K1,K2, K3‬و تیغه بسته (‪ )NC‬کمکی روی آن را چک کنید‪.‬‬ ‫‪11‬‬
‫شده ولی فرمان(‪ )KRC‬به‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم(‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬
‫درایو میرسد‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 12‬‬
‫‪Holding of mechanical brake not sensed‬‬
‫✓ پارامتر"‪ "(P0045) Mechanical brake monitoring‬را از مسیر‬
‫‪Device parameters Protection and monitoring settings‬‬ ‫‪Other protection‬‬
‫‪settings Mechanical brake monitoring‬‬
‫چک کنید‪ .‬اگر ترمز اول میکروسوئیچ نداشته باشد و یا فیدبک این میکروسوئیچ به‬
‫پایههای ‪ PI11‬متصل نباشد باید بر روی ”‪ “Off‬باشد‪.‬‬ ‫‪12‬‬
‫بسته شدن ترمزها تشخیص‬
‫✓ پارامتر "‪ "(P0800) Mechanical brake-2 monitoring‬را چک کنید‪ .‬اگر ترمز دوم‬
‫داده نمیشود‪.‬‬
‫میکروسوئیچ نداشته باشد و یا فیدبک این میکروسوئیچ به پایههای ‪ PI12‬متصل نباشد‬
‫باید بر روی ”‪ “Off‬باشد‪.‬‬
‫✓ میکروسوئیچهای ترمز و اتصاالت مربوطه را چک کنید‪.‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪)permanent‬میباشد (به نحوه پاک کردن آن در‬

‫‪60‬‬
‫خطای ‪ 10‬اشاره شده است)‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 13‬‬
‫‪Release of mechanical brake not sensed‬‬
‫✓ پارامتر"‪ "(P0045) Mechanical brake monitoring‬را چک کنید‪.‬‬
‫✓ پارامتر "‪ "(P0800) Mechanical brake-2 monitoring‬را چک کنید‪.‬‬ ‫باز شدن ترمزها تشخیص‬ ‫‪13‬‬
‫✓ میکروسوئیچ های ترمز و اتصاالت مربوطه را چک کنید‪.‬‬ ‫داده نمیشود‪.‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪)permanent‬میباشد‪.‬‬
‫‪Error code: 14‬‬
‫‪DC-bus voltage is too high‬‬
‫✓ مقاوت ترمز و اتصاالت ‪ R1‬و ‪ R2‬را بررسی کنید‪ .‬در صورتیکه در اتصاالت یا مقاومت‬ ‫ولتاژ ‪ DC‬درونی درایو بیش‬
‫‪14‬‬
‫ترمز ایرادی وجود داشته باشد این خطا صادر می شود‪.‬‬ ‫از حد باال میباشد ( حد‬
‫✓ سطح ولتاژ ورودی را بررسی کنید‪.‬‬ ‫نرمال ‪ 715‬ولت)‪.‬‬
‫‪Error code: 15‬‬
‫‪DC-bus voltage is too low‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬حداقل ولتاژ از رابطه زیر محاسبه میشود‪.‬‬
‫)‪Vmin = 1.414 * 0.8 * Mains voltage (P416‬‬ ‫ولتاژ ‪ DC‬درونی درایو کمتر‬ ‫‪15‬‬
‫✓ پارامتر ”‪ “(P416) Mains voltage‬را چک کنید‪.‬‬ ‫از حد پایین میباشد‪.‬‬
‫✓ سطح ولتاژ ورودی را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code: 16‬‬
‫‪Power-module (IPM) reported error‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این برد در صورت بروز جریان زیاد‪ ،‬ولتاژ زیاد و دمای زیاد یک سیگنال خطا‬
‫صادر میکند‪.‬‬
‫✓ بیشترین تکرار این خطا در هنگام رها کردن کلید های جهت در رویزیون یا ریکال‬
‫میباشد‪ .‬در این حالت‪ ،‬مدار ایمنی قطع میگردد و کنتاکتورهای اصلی در حین عبور‬ ‫برد قدرت داخلی (‪)IPM‬‬ ‫‪16‬‬

‫جریان قطع میشوند که در نتیجه باعت فعال شدن این خطا میگردد‪ .‬لطفاً در این‬ ‫درایو خطا میدهد‪.‬‬
‫حالت برای نگه داشتن کابین کلیدهای باال و پایین را با هم فشار دهید (بجز مواردی‬
‫که کابین باید بصورت اضطراری و ناگهانی نگه داشته شود)‪ .‬چنانچه مدار ایمنی هم‬
‫بصورت ناگهانی در حین حرکت قطع شود نیز این پیام صادر می شود‪.‬‬
‫‪Error code: 17‬‬
‫‪Inconsistent encoder speed reading‬‬
‫✓ کوپل بین انکودر و موتور را بررسی کنید‪.‬‬ ‫سرعت حرکت با پالسهای‬ ‫‪17‬‬

‫✓ اتصاالت انکودر را بررسی کنید‪.‬‬ ‫انکودر تناقض دارد‪.‬‬


‫‪Error code: 18‬‬
‫‪Car overspeeded‬‬
‫✓ از روی ‪ AREM‬و فشردن کلید ‪ Info‬وارد گزینه"‪ "Driver graphs‬شوید‪ .‬اگر سرعت‬
‫اندازه گیری شده توسط انکودر (‪ )Vact‬با سرعت مورد نظر (‪ )Vref‬قابل تنظیم در‬
‫سرعت کابین قابل کنترل‬ ‫‪18‬‬
‫پارامتر"‪ "(P135) Maximum travel speed‬منطبق نبود باید پارامترهای حرکتی مربوط‬
‫به ‪ PID‬را در قسمت ”‪ “Device Parameters‬از مسیر‬ ‫نیست‪.‬‬
‫‪Driver settings‬‬ ‫‪PID Control settings‬‬
‫تنظیم کنید‪(P387), (P388), (P420) (P421).‬‬

‫‪Error code: 19‬‬


‫‪Could not reach required speed‬‬
‫✓ اتصاالت موتور را بررسی کنید‪.‬‬
‫✓ پارامترهای حرکتی مربوط به ‪ PID‬را تنظیم کنید‪(P387), (P388) (P420), (P421).‬‬ ‫‪19‬‬
‫آسانسور به سرعت مورد نیاز‬
‫✓ در موتورهای گیربکسی اگر در حالت ‪ ،Open loop‬اتصاالت انکودر و جهت انکودر را در‬ ‫نمیرسد‪.‬‬
‫قسمت ”‪ “Device parameters‬از مسیر‬
‫‪Driver settings‬‬ ‫‪Motor encoder settings‬‬ ‫‪Encoder direction‬‬

‫‪61‬‬
‫بررسی کنید‪.‬‬
‫✓ ترمزهای موتور را چک کنید که در حین حرکت بطور کامل باز باشد‪.‬‬
‫‪Error code: 20‬‬
‫‪Encoder connection fault‬‬
‫✓ برد انکودر و کابل فلت مربوطه را بررسی کنید‪.‬‬
‫✓ در قسمت پارامترها نوع موتور را از لحاظ گیربکس یا گیرلس متناسب با نوع برد انکودر‬
‫برد انکودر(‪ )ENCA‬متصل‬ ‫‪20‬‬
‫چک کنید‪.‬‬
‫نیست‪.‬‬
‫✓ چنانچه در قسمت ‪ info‬و در بخش مربوط به اینکودر دوران انکودر با حرکت موتور‬
‫مشهود نیست باید سوکت اتصال سیم به اینکودر نیز بررسی شود‪.‬‬
‫‪Error code: 21‬‬
‫‪At least one phase missing‬‬
‫حداقل یکی از فازها قطع‬ ‫‪21‬‬
‫✓ ‪ 3‬فاز ورودی را بررسی کنید‪.‬‬
‫میباشد‪.‬‬
‫‪Error code: 22‬‬
‫‪3-Phase sequence is wrong‬‬ ‫‪22‬‬
‫✓ دو فاز ورودی تابلو فرمان را با هم جابجا کنید‪.‬‬ ‫ترتیب ‪ 3‬فاز اشتباه است‪.‬‬
‫‪Error code: 23‬‬
‫‪24V supply voltage too low‬‬
‫✓ اتصاالت منبع تغذیه ‪ 24‬ولت ‪ DC‬را بررسی کنید‪.‬‬ ‫ولتاژ ‪ 24‬ولت خیلی کم‬ ‫‪23‬‬

‫✓ مقدار ولتاژ ورودی و خروجی منبع تقذیه‪ 24‬ولت ‪DC‬منبع سوئیچینگ را بررسی کنید‪.‬‬ ‫است‪.‬‬
‫‪Error code: 24‬‬
‫‪Car was below bottom floor level‬‬
‫✓ کابین را در حالت رویزیون به باال ببرید‪.‬‬
‫کابین از سطح پایین ترین‬ ‫‪24‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا در اثر عملکرد نامناسب سنسورهای ‪ 817, ML1, ML2‬روی میدهد و‬
‫طبقه نیز پایین تر است‪.‬‬
‫انکودر هیچ نقشی ندارد‪.‬‬
‫‪Error code: 25‬‬
‫‪Car was over top floor level‬‬
‫✓ کابین را در حالت رویزیون به پایین ببرید‪.‬‬
‫کابین از سطح باال ترین‬ ‫‪25‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا در اثر عملکرد نامناسب سنسورهای ‪ 818, ML1, ML2‬روی میدهد و‬
‫طبقه نیز باالتر است‪.‬‬
‫انکودر هیچ نقشی ندارد‪ .‬اتصاالت و محل نصب این سنسورها و آهنرباها را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code: 26‬‬
‫‪Total current measurement was non-zero‬‬
‫اتصاالت موتور را چک کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫کنتاکت های کنتاکتور موتور را چک کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫اگر خطا ادامه داشت احتماال سنسور جریان معیوب میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس‬ ‫✓‬
‫کل جریان اندازهگیری شده‬
‫بگیرید‪.‬‬ ‫‪26‬‬
‫از موتور (‪ )U,V,W‬برابر صفر‬
‫با دریافت این خطا در موتورهای گیرلس پس از اتوتیون با روشن کردن حفاظت ترتیب‬ ‫✓‬
‫نیست‪.‬‬
‫سه فاز خطای مربوط به توالی سه فاز ‪ Er22‬ظاهر شد‪ .‬محل دو فاز را تغییر دهید تا‬
‫خطا بر طرف شود و به این ترتیب با خاموش کردن این حفاظت دیگر این خطا مشاهده‬
‫نمی شود‪.‬‬
‫‪Error code: 27‬‬
‫‪Maximum allowed time of travel between two adjacent floors is exceeded‬‬
‫❖ حداکثر زمان مجاز حرکت بین دو طبقه مجاور در پارامتر ‪“(P0044) Maximum‬‬
‫مدت زمان حرکت بین دو‬
‫”‪ allowed time of travel between floors‬از مسیر‪:‬‬ ‫‪27‬‬
‫‪Device parameters Protection and monitoring settings Other protection‬‬ ‫طبقه مجاور از حداکثر زمان‬
‫‪settings Maximum allowed time of travel between floors‬‬ ‫مجاز نیز افزایش یافته است‪.‬‬
‫تنظیم میشود‪.‬‬

‫‪62‬‬
‫✓ سنسورهای طبقات را چک کنید‪.‬‬
‫✓ آهنرباهای خطی را چک کنید (ممکن است موقعیت آنها جابجا شده باشند)‪.‬‬
‫✓ در مواقعی که فاصله طبقات بسیار زیاد باشد و حداکثر زمان (‪ 45‬ثانیه) کافی نباشد‬
‫باید از یک آهنربا و سنسور اضافی در بین این دو طبقه استفاده کرد و با فعال کردن‬
‫ورودی "‪ "(TTR): Time travel reset‬زمان حرکت ریست میشود‪.‬‬
‫‪Error code: 28‬‬
‫‪No EN signal‬‬
‫❖ اگر رله مربوط به کنتاکتور اصلی (‪ )RP‬وصل گردد و سیگنال ‪ 140P‬نیز باشد ولی‬
‫سیگنال ‪ EN‬برای ‪ 3‬ثانیه وصل نباشد این خطا روی میدهد‪.‬‬ ‫‪28‬‬
‫سیگنال ‪ EN‬موجود نیست‪.‬‬
‫✓ بعد از فعال شدن سیگنال ‪ ،RP‬وصل بودن کنتاکتور موتور را بررسی کنید‪.‬‬
‫✓ اتصاالت سیگنال ‪ EN‬را بر روی پنل ‪ ARCODE‬بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 29‬‬
‫‪ML1-ML2 short circuited‬‬
‫❖ این خطا زمانی که هر دو سیگنال در یک زمان شروع یا متوقف شوند (معموالً موقع‬
‫نصب آهنرباهای ‪ 30‬سانتی طبقات)‪ ،‬روی میدهد‪.‬‬ ‫‪ ML2 - ML1‬اتصال کوتاه‬ ‫‪29‬‬

‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫شده است‪.‬‬


‫✓ اتصاالت آهنرباهای ‪ ML1‬و ‪ ML2‬باید بررسی شود‪.‬‬
‫‪Error code: 30‬‬
‫‪ML1-ML2 sequence wrong or could not be read‬‬
‫ترتیب ‪ ML2–ML1‬نادرست‬
‫✓ سوئیچهای مغناطیسی باید به ترتیب ‪ ML1‬پایین و ‪ ML2‬باال قرار داده شوند‪.‬‬ ‫‪30‬‬

‫است یا قابل خواندن نیست‪ ✓ .‬کابلهای اتصالی سنسورهای ‪ ML1‬و ‪ ML2‬را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code: 31‬‬
‫‪Door(s) could not close‬‬
‫"‪ "Close the door‬یا بسته شدن درب داده‬ ‫✓ این خطا زمانی مشاهده میشود که دستور‬
‫شود و مدارهای ایمنی (‪ )120-130-140‬در زمان بسته شدن فعال نباشند‪.‬‬
‫✓ ممکن است که زمان بسته شدن درب کافی نباشد‪ .‬این زمان ‪"(P0017/P0050) Door-‬‬
‫"‪A/B normal closing time‬را در ”‪ “Device Parameters‬از مسیر‬
‫‪Door settings‬‬ ‫‪Door-A settings‬‬ ‫‪Door-A normal closing time‬‬
‫‪Door settings‬‬ ‫‪Door-B settings‬‬ ‫‪Door-B normal closing time‬‬
‫افزایش دهید‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫✓ کابلهای فرمان بسته شدن درب را در جعبه رویزیون بررسی کنید‪.‬‬ ‫دربها بسته نمیشوند‪.‬‬
‫✓ ممکن است که اشکالی در اتصاالت درب وجود داشته باشد‪ .‬اتصاالت قفل نصب شده‬
‫را بررسی کنید‪ .‬اگر لیمیت سوئیچها متصل نیستند ‪ ،‬از مسیر‬

‫‪Door settings Door-A settings Door-A limit switches‬‬


‫‪Door settings Door-B settings Door-B limit switches‬‬
‫در "‪ "Door limit switches parameter‬گزینه "‪"not connected‬‬ ‫پارامتر لیمیت سوئیچ‬
‫به معنای "متصل نشده" را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪Error code: 32‬‬
‫‪Door(s) could not Open‬‬
‫"‪ "Open the door‬یا باز شدن درب داده‬ ‫✓ این خطا زمانی مشاهده میشود که دستور‬
‫شود و مدارهای ایمنی (‪ )120-130-140‬در زمان باز شدن درب قطع نشوند‪.‬‬
‫✓ زمان باز شدن درب ممکن است کافی نباشد‪ .‬این زمان )‪(P0013/P0020‬را از مسیر‬ ‫‪32‬‬
‫‪Door settings‬‬ ‫‪Door-A settings‬‬ ‫‪Door-A normal opening time‬‬ ‫دربها باز نمیشوند‪.‬‬
‫‪Door settings‬‬ ‫‪Door-B settings‬‬ ‫‪Door-B normal opening time‬‬
‫افزایش دهید‪.‬‬
‫✓ اتصاالت رلههای باز شدن درب را در جعبه رویزیون بررسی کنید‪ .‬اگر لیمیت سوئیچ‪-‬‬

‫‪63‬‬
‫های متصل نیستند ‪ ،‬از پارامتر لیمیت سوئیچ در "‪"Door limit switches parameter‬‬
‫گزینه "‪ "not connected‬به معنای "متصل نشده" را انتخاب کنید‪.‬‬
‫✓ برای درب اتوماتیک مدار ایمنی درب به جای ترمینال ‪ 130,135‬به ترمینال های ‪120,‬‬
‫‪ 130‬و پل بین ‪ 130, 135‬متصل شود‪.‬‬
‫‪Error code: 34‬‬
‫‪130 off when 140 on. Check safety circuit‬‬
‫سیگنال ‪ 130‬غیرفعال است‬
‫‪34‬‬
‫✓ کنتاکت دربها را بررسی کنید‪.‬‬ ‫در صورتی که ‪ 140‬فعال‬
‫است‪.‬‬
‫‪Error code: 35‬‬
‫‪Safety circuit (120) was OFF‬‬
‫مدار ایمنی (‪ )120‬در زمان ✓ مدار ایمنی ‪ 120‬را بررسی کنید‪ .‬در طول جابجایی ‪ ،‬بخشهایی از اتصاالت را که‬ ‫‪35‬‬

‫مکانشان با جابجایی تغیر میکند ( اتصاالت شل) را بررسی کنید‪.‬‬ ‫حرکت قطع شده است‪.‬‬
‫‪Error code: 37‬‬
‫‪140 interrupted during travel‬‬
‫‪ 140‬در زمان حرکت قطع‬ ‫‪37‬‬
‫✓ اتصاالت درب را بررسی کنید‪.‬‬
‫شده است‪.‬‬
‫‪Error code: 38‬‬
‫‪Encoder position was too different from magnet reading‬‬
‫✓ کوپل انکودر با موتور را چک کنید‪.‬‬
‫موقعیت انکودر با موقعیت‬
‫✓ محل آهنرباهای درب را چک کنید‪.‬‬
‫دریافتی از آهنربا (مربوط به‬ ‫‪38‬‬
‫✓ سیگنالهایی که از سنسورها دریافت می گردند را بررسی کنید‪( .‬از طریق بررسی ‪LED‬‬
‫تشخیص ناحیه درب) بسیار‬
‫های ‪ ML1, ML2‬بر روی ‪ IBC‬یا خاموش و روشن شدن ‪ ML1, ML2‬بر روی‬
‫متفاوت است‬
‫‪.)AREM‬‬
‫‪Error code: 39‬‬
‫‪Door-zone magnet could not be found‬‬
‫‪ ML1‬و ‪ ML2‬از آهنرباها دور نیستند‪.‬‬ ‫✓ مطمئن شوید که سنسورهای‬ ‫آهنرباهای خطی شناسایی‬ ‫‪39‬‬

‫✓ کوپل بودن انکودر را چک کنید‪.‬‬ ‫نمیشوند‬


‫‪Error code (permanent): 40‬‬
‫‪Earthquake sensor activated‬‬
‫سنسور زلزله فعال شده‬ ‫‪40‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬
‫است‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 41‬‬
‫‪817 signal was not OFF when it should‬‬
‫سیگنال ‪ 817‬خاموش نیست ممکن است که آهنرباهای ‪ 817‬جابجا شده باشند یا سرخوردگی سیم بکسل وجود دارد‬
‫‪41‬‬
‫(اختالف با پالس انکودر ‪ 15‬سانتیمتر)‪.‬‬ ‫در صورتی که باید خاموش‬
‫✓ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫باشد‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 42‬‬
‫‪817 signal was not ON when it should‬‬
‫✓ ممکن است که آهنرباهای ‪ 817‬جابجا شده باشند یا سرخوردگی سیم بکسل وجود دارد‬ ‫سیگنال ‪ 817‬روشن نیست‬
‫‪42‬‬
‫(اختالف با پالس انکودر ‪ 35‬سانتیمتر)‪.‬‬ ‫در صورتی که باید روشن‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫باشد‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 43‬‬
‫‪818 signal was not OFF when it should‬‬
‫✓ ممکن است که آهنرباهای ‪ 818‬جابجا شده باشند یا سرخوردگی سیم بکسل وجود دارد‬ ‫سیگنال ‪ 818‬خاموش نیست‬ ‫‪43‬‬

‫(اختالف با پالس انکودر ‪ 15‬سانتیمتر)‪.‬‬ ‫در صورتی که باید خاموش‬

‫‪64‬‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫باشد‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 44‬‬
‫‪818 signal was not ON when it should‬‬
‫✓ ممکن است که آهنرباهای ‪ 818‬جابجا شده باشند یا سرخوردگی سیم بکسل وجود دارد‬ ‫سیگنال ‪ 818‬روشن نیست‬
‫‪44‬‬
‫(اختالف با پالس انکودر ‪ 35‬سانتیمتر)‪.‬‬ ‫در صورتی که باید روشن‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫باشد‪.‬‬
‫‪Error code: 47‬‬
‫‪Brake resistor overheated‬‬
‫مقاومت ترمز بیش از حد داغ‬ ‫‪47‬‬
‫✓ نحوه نصب مقاومت ترمز و سیم بندی آن بررسی گردد‪.‬‬
‫شده است‪.‬‬
‫‪Error code: 48‬‬
‫‪Heatsink overheated‬‬
‫”‪ “(P0774) Heatsink overheat error threshold‬از مسیر‬ ‫✓ این دما در پارامتر‬
‫‪Protection and monitoring settings‬‬ ‫‪Other protection settings‬‬
‫دمای داخل ‪ARCODE‬‬ ‫‪48‬‬
‫قابل تنظیم میباشد‪.‬‬
‫✓ فن ‪ ARCODE‬را بررسی کنید‪.‬‬ ‫بیش از حد باال رفته است‪.‬‬
‫✓ عملکرد فن تابلو فرمان بررسی شود‪.‬‬
‫‪Error code: 49‬‬
‫‪External error (XER1) signal activated‬‬

‫سیگنال خطای خارجی‬ ‫‪49‬‬


‫✓ با فعال شدن این خطا سیستم بالفاصله متوقف شده و ‪ 5‬ثانیه بعد از غیر فعال شدن‬
‫)‪ (XER1‬فعال شده است‪.‬‬
‫این سیگنال به عملکرد عادی خود باز میگردد‪.‬‬
‫‪Error code: 50‬‬
‫‪External error (XER2) signal activated‬‬

‫سیگنال خطای خارجی‬ ‫‪50‬‬


‫✓ با فعال شدن این خطا سیستم در نزدیک ترین طبقه متوقف شده و ‪ 5‬ثانیه بعد از غیر‬
‫)‪ (XER2‬فعال شده است‪.‬‬
‫فعال شدن این سیگنال به عملکرد عادی خود باز میگردد‪.‬‬
‫‪Error code: 51‬‬
‫‪External blocking (XBL1) signal activated‬‬
‫سیگنال خارجی قفل کردن‬
‫✓ با فعال شدن این خطا سیستم بالفاصله متوقف شده و برای عملکرد نرمال ضمن‬ ‫‪51‬‬
‫آسانسور )‪ (XBL1‬فعال شده‬
‫غیرفعال شدن سیگنال باید سیستم مجددا راهاندازی شود‪.‬‬
‫است‪.‬‬
‫‪Error code: 52‬‬
‫‪External blocking (XBL2) signal activated‬‬
‫سیگنال خارجی قفل کردن‬
‫✓ با فعال شدن این خطا سیستم در نزدیکترین متوقف شده و برای عملکرد نرمال ضمن‬ ‫‪52‬‬
‫آسانسور )‪ (XBL2‬فعال شده‬
‫غیرفعال شدن سیگنال باید سیستم مجددا راهاندازی شود‪..‬‬
‫است‪.‬‬
‫‪Error code: 54‬‬
‫‪OGD Error‬‬
‫✓ این خطا زمانی مشاهده میشود که پارامتر ضد رولبک به مقدار زیادی افزایش یافته‬ ‫‪54‬‬
‫‪OGD‬‬ ‫خطای‬
‫باشد و در نتیجه شروع حرکت با لرزش همراه باشد‪ .‬بهرههای رول بک باید کاهش یابد‪.‬‬
‫‪Error code: 55‬‬
‫‪Contactor dropped‬‬
‫موتور حرکت میکند ولی ✓ مدار ایمنی را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫سیگنال ‪ EN‬دریافت نمی‪ ✓ -‬اتصاالت مربوط به سیگنال ‪ EN‬را بررسی کنید‪.‬‬
‫✓ کنتاکتهای کمکی کنتاکتورها را بررسی کنید‪.‬‬ ‫شود‬
‫‪Error code: 56‬‬
‫‪56‬‬
‫‪817 & 818 cut at the same time‬‬

‫‪65‬‬
‫سیگنالهای ‪ 817‬و ‪ 818‬هم‬
‫✓ اتصاالت ‪ ،‬سنسورها و آهنرباهای ‪ 817‬و ‪ 818‬را بررسی کنید‪.‬‬
‫زمان قطع میشوند‪.‬‬
‫‪Error code: 58‬‬
‫‪Current sensors offset fault‬‬ ‫‪58‬‬
‫✓ کنترلر دارای مشکل سخت افزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫سنسور جریان خطا میدهد‬
‫‪Error code: 59‬‬
‫‪Car moving on wrong direction‬‬
‫✓ جهت حرکت کابین را چک کنید‪.‬‬
‫کابین در جهت مخالف‬ ‫‪59‬‬
‫✓ اگر در حرکت رو به باال خطا میدهد ‪ 817‬را بررسی کنید‪.‬‬
‫حرکت میکند‬
‫✓ اگر در حرکت رو به پایین خطا میدهد ‪ 818‬را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code: 60‬‬
‫‪Door-bridging failure‬‬
‫✓ برد ‪ DBR‬معیوب است‪.‬‬ ‫‪60‬‬
‫برد ‪ DBR‬خطا میدهد‪.‬‬
‫✓ سیگنالهای ‪ ML1‬و ‪ ML2‬دارای نویز الکتریکی هستند‪.‬‬
‫‪Error code: 61‬‬
‫‪CPU error‬‬ ‫‪61‬‬
‫✓ درایو دارای مشکل سخت افزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫‪ CPU‬خطا میدهد‪.‬‬
‫‪Error code: 62‬‬
‫‪CPU error‬‬ ‫‪62‬‬
‫✓ درایو دارای مشکل سخت افزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫‪ CPU‬خطا میدهد‪.‬‬
‫‪Error code: 63‬‬
‫‪CPU error‬‬ ‫‪63‬‬
‫✓ درایو دارای مشکل سخت افزاری میباشد‪ .‬با واحد پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫‪ CPU‬خطا میدهد‪.‬‬
‫‪Error code: 71‬‬
‫‪License key (dongle) not found‬‬
‫"‪ "Arcode Basic‬انتخاب شده باشد‬ ‫✓ اگر در پارامتر"‪ "(P0839) Arcode Class‬گزینه‬
‫‪71‬‬
‫نیازی به دانگل ندارد و درصورت انتخاب دو گزینه دیگر نیازمند دانگل میباشد‪.‬‬ ‫دانگل یافت نمیشود‪.‬‬
‫✓ در صورت لزوم برای تهیه دانگل با واحد فروش تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪Error code: 72‬‬
‫‪Limited feature‬‬
‫اگر در پارامتر"‪ "(P0839) Arcode Class‬گزینه "‪ "Arcode Basic‬انتخاب شده باشد‪،‬‬ ‫➢‬
‫خطا بدلیل یکی از موارد زیر میباشد‪:‬‬
‫در پارامتر"‪ "(P0002) Number of floors‬تعداد طبقات بیشتر از ‪ 16‬انتخاب شده است‪.‬‬ ‫‪.1‬‬
‫در پارامتر"‪ "(P0135) Maximum travel speed‬حداکثر سرعت حرکت بیشتر از ‪1.6‬‬ ‫‪.2‬‬
‫انتخاب شده است‪.‬‬
‫تعداد آسانسورهای گروهی بیشتر از ‪ 2‬میباشد‪.‬‬ ‫‪.3‬‬
‫پارامتر"‪ "(P0842) Firefighter operation (Phase-2) active‬با انتخاب گزینه "‪"Yes‬‬ ‫‪.4‬‬
‫فعال شده است‪.‬‬ ‫‪72‬‬
‫خطای محدودیت کاربرد‬
‫پارامتر"‪ "(P0890) Priority service function‬با انتخاب گزینه " ‪ " Enabled‬فعال شده‬ ‫‪.5‬‬
‫است‪.‬‬
‫در پارامتر"‪ "(P0942) Park floor selection method‬گزینه "‪ "Fixed park floor‬انتخاب‬ ‫‪.6‬‬
‫شده است‪.‬‬
‫اگر در پارامتر"‪ "(P0839) Arcode Class‬گزینه "‪ "Arcode Midline‬انتخاب شده‬ ‫✓‬
‫باشد‪ ،‬خطا بدلیل یکی از موارد زیر میباشد‪:‬‬
‫در پارامتر"‪ "(P0002) Number of floors‬تعداد طبقات بیشتر از ‪ 24‬انتخاب شده است‪.‬‬ ‫‪.1‬‬
‫در پارامتر"‪ "(P0135) Maximum travel speed‬حداکثر سرعت حرکت بیشتر از ‪2.5‬‬ ‫‪.2‬‬

‫‪66‬‬
‫انتخاب شده است‪.‬‬
‫‪ .3‬تعداد آسانسورهای گروهی بیشتر از ‪ 4‬میباشد‪.‬‬
‫‪Error code: 73‬‬
‫‪Detected entry inside shaft‬‬
‫‪Shaft entry protection switch‬‬ ‫در قسمت ورودیهایِ قابلِ برنامهریزی‪ ،‬ورودی با عنوان‬ ‫‪73‬‬
‫‪ floor‬یا ‪ SPR‬قابل تعریف است و در صورتی که فیدبک این سنسور به سیستم فعال شود این‬ ‫تشخیص ورود به داخل چاه‬
‫خطا در سیستم ظاهر میشود‪.‬‬
‫‪Error code: 80‬‬
‫‪Current was near motor limit continuously‬‬
‫پارامترهای موتور را بررسی کنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫از متناسب بودن قاب وزنه مطمئن شوید‪.‬‬ ‫✓‬ ‫‪80‬‬
‫جریان موتور زیاد شده است‪.‬‬
‫مطمئن شوید که از تابلو با مشخصات مناسب استفاده میکنید‪.‬‬ ‫✓‬
‫مشکالت احتمالی درون چاه را بررسی کنید‪.‬‬ ‫✓‬

‫‪Error code: 81‬‬


‫‪Group identity conflict error‬‬ ‫‪81‬‬
‫✓ گزینههای موجود در پارامتر"‪ "(P0086) Group ID‬را مناسب انتخاب کنید‪.‬‬ ‫ناسازگاری گروه ها‬
‫‪Error code: 82‬‬
‫‪Number of stops of all lifts in the group must be same‬‬
‫"‪ "(P0002) Number of floors‬تعداد توقف همه آسانسورها در یک گروه را‬ ‫✓ درپارامتر‬ ‫تعداد توقف همه آسانسورها‬ ‫‪82‬‬

‫یکسان انتخاب کنید‪.‬‬ ‫در یک گروه برابر نیست‪.‬‬


‫‪Error code (permanent): 83‬‬
‫‪APRE could not be unlocked‬‬
‫✓ در پارامتر"‪ "(P0788) APRE monitoring‬گزینه "‪ "On‬انتخاب شده و ورودی برد‬
‫‪ APRE‬قطع میباشد‪.‬‬ ‫سیستم برد ‪ APRE‬باز نمی‪-‬‬ ‫‪83‬‬
‫✓ برد ‪ APRE‬را بررسی کنید‪.‬‬ ‫شود‪.‬‬
‫✓ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 84‬‬
‫‪APRE could not be locked‬‬
‫✓ برد ‪ APRE‬را بررسی کنید‪.‬‬ ‫سیستم برد ‪ APRE‬قفل‬ ‫‪84‬‬

‫✓ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫نمیشود‪.‬‬


‫‪Error code: 84‬‬
‫‪Encoder reference error‬‬
‫✓ اتصاالت انکودر را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪85‬‬
‫✓ صحت عملکرد کوپل انکودر به شفت موتور (از لحاظ لرزش) را بررسی کنید‪.‬‬ ‫دادههای انکودر مشکل دارد‬
‫✓ سیگنال ‪ Z‬انکودر (درصورت وجود) را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 86‬‬
‫‪UCM detected‬‬
‫‪ 130‬قطع باشد(یعنی درب باز است) و مدار ایمنی توسط ‪ DBR‬پل شده‬ ‫❖ زمانیکه ‪ 140‬یا‬
‫باشد ولی یکی از سیگنالهای ‪ ML1‬یا ‪ ML2‬خاموش باشد(کابین در تراز طبقه ) ‪ ،‬این‬ ‫اختالف بین سیگنال‪ ML1‬و‬
‫‪86‬‬
‫خطا رخ میدهد‪.‬‬ ‫‪ ML2‬و پل شدن مدار ایمنی‬
‫✓ مکان نصب سنسورها و آهنرباهای خطی را بررسی کنید‪.‬‬ ‫توسط ‪ DBR‬زیاد است‬
‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬
‫‪Error code: 87‬‬
‫‪Out of relevel-zone‬‬
‫"‪"with 141-142 signals‬‬ ‫❖ اگر در پارامتر"‪ "(P0075) Relevelling function‬گزینه‬
‫خطای همسطح سازی‬ ‫‪87‬‬
‫انتخاب شود ولی هردو سیگنال ‪ 141‬و ‪ 142‬قطع باشند‪.‬‬
‫مجدد(‪)Relevelling‬‬
‫❖ اگر در پارامتر"‪ "(P0075) Relevelling function‬گزینه "‪ "with Liftsense‬انتخاب شود‬

‫‪67‬‬
‫ولی فاصله همسطح سازی از ‪ 7‬سانتیمتر بیشتر شود‪.‬‬
‫‪Error code: 88‬‬
‫‪Overspeed on relevelling‬‬
‫✓ سرعت حرکت کابین هنگام ‪ Relevelling‬نباید از مقدار تنظیم شده در پارامتر‬ ‫سرعت حرکت کابین هنگام‬ ‫‪88‬‬

‫"‪ "(P0814) Overspeed error limit on relevelling‬بیشتر شود‪.‬‬ ‫‪ Relevelling‬زیاد است‪.‬‬


‫‪Error code: 89‬‬
‫‪Could not hold car on starting‬‬
‫هنگام شروع حرکت نمی‪-‬‬
‫‪89‬‬
‫✓ مقادیر ‪ PID‬مربوط به ‪ Anti-rollback‬را بدرستی تنظیم کنید‪.‬‬ ‫تواند کابین را نگه دارد‪(.‬‬
‫‪ rollback‬خیلی زیاد است)‬
‫‪Error code: 90‬‬
‫‪Overspeed on preopening‬‬
‫سرعت حرکت کابین هنگام‬
‫✓ سرعت حرکت کابین هنگام عملکرد ‪ preopening‬نباید از مقدار تنظیم شده در پارامتر‬ ‫‪90‬‬
‫عملکرد ‪(preopening‬در زود‬
‫"‪ "(P0813) Overspeed error limit on preopening‬بیشتر شود‪.‬‬
‫باز شونده) زیاد است‪.‬‬
‫‪Error code: 93‬‬
‫‪Maintenance time exceeded‬‬
‫✓ چنانچه پارامتر‬
‫‪Protection and monitoring settings‬‬ ‫‪Other Protection Settings‬‬ ‫‪Maintenance‬‬
‫‪time control‬‬ ‫خطای مربوط به زمان‬ ‫‪93‬‬
‫برروی ‪ On‬باشد و تاریخ و ساعت سیستم از تاریخ تعیین شده در پارامتر‬
‫سرویس و نگهداری‬
‫”‪ “Maintenance time‬عبور کرده باشد این خطا ظاهر میشود‪ .‬برای رفع این خطا باید این‬
‫پارامتر را خاموش کرد و یا باید زمان آنرا به تاریخی در روزهای آتی تغییر داد‪.‬‬
‫‪Error code: 94‬‬
‫‪Carlight fuse is blown‬‬
‫"‪ "(P0799) Behavior when light fuse is blown‬گزینه ‪"Only‬‬ ‫❖ اگر در پارامتر‬
‫"‪ inspection‬انتخاب گردد و ترمینال ‪ 1‬روی ‪ IBC‬دارای ولتاژ نباشد این خطا روی می‪-‬‬
‫فیوز روشنایی کابین قطع‬ ‫‪94‬‬
‫دهد‪.‬‬
‫شده است‪.‬‬
‫✓ فیوز روشنایی را چک کنید‪.‬‬
‫✓ اتصاالت ترمینال ‪ 1‬روی ‪ IBC‬را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪Error code: 95‬‬
‫‪Manual Rescue (SEV) key‬‬
‫❖ اگر در پارامتر"‪ "(P0810) Acceptance test tools‬گزینه "‪ "Off‬انتخاب شده و سیگنال‬
‫کلید نجات دستی (‪)SEV‬‬ ‫‪95‬‬
‫نجات دستی(‪ )MEM‬فعال گردد این خطا روی میدهد‪.‬‬
‫فعال شده است‬
‫✓ در حالت نجات دستی این خطا عادی میباشد‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 96‬‬
‫‪UPS failed on test‬‬
‫✓ شارژ بودن باطریهای ‪ UPS‬را چک کنید‪.‬‬ ‫‪UPS‬در هنگام تست کردن‬ ‫‪96‬‬

‫❖ تذکر‪ :‬این خطا از نوع خطای دائم (‪ )permanent‬میباشد‪.‬‬ ‫خاموش شده است‪.‬‬
‫‪Error code (permanent): 97‬‬
‫‪Direction change limit reached‬‬
‫"‪ "(P0964) Direction change count limit‬تنظیم‬ ‫✓ تعداد این محدودیت در پارامتر‬ ‫محدودیت تعداد استارت‬ ‫‪97‬‬

‫میگردد‪ .‬این خطا یک خطای دائم است‪.‬‬ ‫موتور فعال شده است‪.‬‬
‫‪Error code: 98‬‬
‫‪One of critical devices is offline‬‬
‫✓ اتصال ‪ CANH, CANL‬را در دو سر تراول کابل برروی ‪ KBK-10&11‬و برد ‪IBC‬‬
‫ارتباط سیستم با برد ‪IBC‬‬ ‫‪98‬‬
‫بررسی کنید‪.‬‬
‫قطع شده است‪.‬‬
‫✓ احتمال قطعی تراول کابل را نیز در نظر داشته باشید‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫✓ ورودی ‪ critical‬به بردی اخصاص داده شود و آن برد به ‪ CANbus‬متصل نیست‪.‬‬
‫‪Error code:99‬‬
‫‪Rope slip correction failed‬‬
‫✓ سرخوردگی سیم بکسل بیش از ‪ 1‬متر است‪ .‬فلکه موتور و سیم بکسلها را بررسی‬ ‫خطا در اصالح لغزش سیم‬ ‫‪99‬‬

‫کنید‪.‬‬ ‫بکسل‬
‫پیوست ‪ .8‬تابلوی ‪MRL‬‬

‫در تابلوهای ‪ ،MRL‬نکات ذیل را در مورد عملکرد تابلو در نظر داشته باشید‪:‬‬

‫‪ .1‬کلید مینیاتوری ‪ ،SHL‬به منظور قطع و وصل روشنایی چاه تعبیه شده است‪.‬‬

‫‪ .2‬ترمینال ‪ TNL‬در بخش پایینی تابلو‪ ،‬فاز مربوط به روشنایی چاه میباشد‪.‬‬

‫‪ .3‬کلید مینیاتوری ‪ ،CPL‬به منظور قطع و وصل روشنایی تابلو فرمان تعبیه شده است‪.‬‬

‫‪ .4‬ترمینالهای ‪ 10A‬و ‪ ،LK‬ولتاژ ‪ 110 V ac‬را به منظور اتصال به مگنت گاورنر برای قفل شدن آن تعبیه شده است‪.‬‬

‫نکته ‪ :1‬ترمینالهای ‪ YH4‬و ‪ YH5‬روی ‪ KBK-10&11‬برای ولتاژ ‪ 110 V ac‬جهت قفل کردن گاورنر در نظر گرفته میشود‪.‬‬

‫‪ .5‬ترمینالهای ‪ 1000‬و ‪ ،UK‬ولتاژ ‪ 24 V dc‬را به منظور وصل شدن کنتاکت مدار ایمنی مربوط به گاورنر تعبیه شده است‪.‬‬

‫نکته ‪ :2‬ترمینالهای ‪ YH2‬و ‪ YH3‬روی ‪ KBK-10&11‬برای ولتاژ ‪ 24 V dc‬جهت باز کردن قفل گاورنر در نظر گرفته میشود‪.‬‬

‫‪ .6‬به منظور قفل شدن گاورنر‪ ،‬در قسمت ‪ ،Over Speed Governor‬سوئیچ را در وضعیت ‪ Lock‬نگه دارید و همزمان پوش باتن ‪ SG‬را‬
‫فشار دهید‪.‬‬

‫‪Unlock‬‬ ‫‪ . 7‬به منظور وصل نمودن کنتاکت مدار ایمنی مربوط به گاورنر‪ ،‬در قسمت ‪ ،Over Speed Governor‬سوئیچ را به سمت وضعیت‬
‫بچرخانید‪.‬‬

‫‪ .8‬در سیستمهای ‪ Gear-less‬برای انجام عملیات خروج اضطراری در صورت بروز مشکل و وجود برق‪ ،‬کلید ‪ SV‬را در وضعیت ‪ 1‬قرار دهید‬
‫و کلید ‪ SB1‬و ‪ SB2‬را همزمان فشار دهید تا چراغ لول روشن شود‪ .‬حال برق تابلو را قطع کنید تا درب کابین با دست و به راحتی باز‬
‫شود‪.‬‬

‫پنل نجات اضطراری دستی ‪MRL‬‬

‫‪69‬‬
70
71
72
‫‪CPC‬‬ ‫نحوه اتصاالت شستیهای کابین برای‬

‫‪73‬‬
74
‫اتصاالت شستی طبقات‬

‫‪SP-16‬‬ ‫شماتیک کلی اتصاالت موازی مربوط به‬

‫‪75‬‬
‫شماتیک مدار ایمنی با پیت باکس (بدون سیمکشی درختی چاه)‬

‫‪76‬‬
77

You might also like