You are on page 1of 38

‫اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ‬

‫اﻟﺠﺮﯾﻤﺔ‬
‫أ‪.‬د‪.‬ﺟﻣﺎل اﻟﺣﯾدري‬
‫أﺳﺗﺎذ اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺟﻧﺎﺋﻲ‬
‫ﻋﻣﯾد ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻘﺎﻧون‪ /‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﻐداد‬
‫اﻟﻣﻠﺧص‬
‫اﻻﺻل ﻓﻲ اﻟﺟرﯾﻣﺔ اﻧﻬﺎ اﻗﻠﯾﻣﯾﺔ وﺑﻣﻌﻧﻰ اﻫﺎ ﺗﺗم داﺧل ﺣدود وطن ﻣن اﻻوطﺎن‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﻟﻛن اﺟرام اﻟﯾوم ﺗوﺳﻊ ﺟﻐراﻓﯾﺎ وﻏﯾر ﻓﻲ اﺳﺎﻟﯾﺑﻪ ﻧظ ار ﻟﺗﻐﯾر طﺑﯾﻌﺔ اﻻﺟرام‬
‫ﻧﻔﺳﻬﺎ‬
‫ﻓطﺑﯾﻌﺔ اﻟﺣﯾﺎة اﻟﻌﺻرﯾﺔ وﻣﺎ ﻓﯾﻬﺎ ﻣن ﺳﻬوﻟﺔ اﻟﻣواﺻﻼت واﻟﻬرب ﺧﺎرج اﻻﻗﻠﯾم‬
‫واﻟﻬﺎﺗف واﻟﺑرق وﺗطور ﻣواﺿﯾﻊ اﻻﺟرام ﻧﻔﺳﻪ وﺿﻊ اﺟﻬزة اﻟﻌداﻟﺔ اﻣﺎم اوﺿﺎع ﻣﺣﯾرة‬
‫وﻣرﺗﻛﺑﺔ ﻓﻘد ﺟﻌل اﻟﺗﻘدم اﻟﺗﻛﻧﻠوﺟﻲ ﻣن اﻟﻌﺎﻟم ﻛﻠﻪ وﺣدة ﺟﻐراﻓﯾﺔ ﻣﺗﻛﺎﻣﻠﺔ اﻣﺎم ﺟﯾوش‬
‫اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﺗﻐزوﻫﺎ ﺑﺎﺳﺎﻟﯾﺑﻬﺎ اﻟﺧﺑﯾﺛﺔ ووﺳﺎﺋﻠﻬﺎ اﻟﻣذﻫﻠﺔ ‪٠‬‬
‫وﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﻫذا اﻻﺟرام اﻟﺣدﯾث اﻟذي ﯾﻣﺎرس ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق ﻋﺎﻟﻣﻲ ادرك اﻟﻣﺳؤوﻟون‬
‫اﻧﻪ ﻻﺑد ﻣن اﻻﻧﺗﻘﺎل ﺑوﺳﺎﺋل اﻟﻛﻔﺎح ﻣن ﻣﺟﺎﻟﻬﺎ اﻻﻗﻠﯾﻣﻲ اﻟﻰ اﻟﻣﺟﺎل اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ اﯾﺿﺎ‬
‫ﺣﯾث ان ﻣن طﺑﯾﻌﺔ ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت اﻧﻪ اﻗﻠﯾﻣﻲ واﻧﻪ ﯾﻣﺛل ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟدوﻟﺔ ﻟذﻟك ﻓﺎﻧﻪ‬
‫ﻋﺎﺟ ز ﻋن اﻟﺗﺣرك وراء اﻟﻣﺟرﻣﯾن ﺧﺎرج اﻟﺣدود اﻻﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﻟﯾس ﻣن ﺷﺄﻧﻬﺎ ان ﺗردع‬
‫اﻻﺷرار‬
‫وﻣﻧذ ﻗرن ﻣن اﻟزﻣن اﺧذ اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺟزاﺋﻲ ﯾﻘﺗرب ﻣن اﻟﻘﺎﻧون اﻟدوﻟﻲ ﺣﯾث راح‬
‫اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن اﻟدول ﻓﻲ ﻣﺟﺎل ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﯾﺗﺧذ اﺷﻛﺎﻻ ﻣﺗﻌددة ﻓﻬو‪:‬‬
‫‪ -‬ﻗﺎﻧوﻧﻲ ‪ :‬ﯾﺗم ﺑﺎﺑرام اﻟﻣﻌﺎﻫدات واﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟدوﻟﯾﺔ‪٠‬‬
‫‪ -‬ﻗﺿﺎﺋﻲ ‪ :‬ﯾﺗﻣﺛل ﺑﻘﯾﺎم اﻟﻘﺿﺎء اﻻﺟﻧﺑﻲ ﺑﺄﻋﻣﺎل ﻗﺿﺎﺋﯾﺔ ﯾوﻛﻠﻬﺎ اﻟﯾﻪ اﻟﻘﺿﺎء اﻟوطﻧﻲ‬
‫‪ -‬ﺷرطﻲ ) ﺑوﻟﯾﺳﻲ( ‪ :‬ﯾﺗﻣﺛل ﺑﻣﺳﺎﻋدة اﺟﻬزة اﻟدوﻟﺔ اﻻﺧرى ﻟﻠدوﻟﺔ اﻟﻣﺗﺿررة ﺑﺎﻟﺑﺣث‬
‫ﻋن اﻟﻣﺟرم اﻟﻬﺎرب واﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﻪ وﺗﺳﻠﯾﻣﻪ ﻟﻬﺎ ﻟﻣﺣﺎﺳﺑﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎاﻗﺗرف‬

‫‪-١-‬‬
‫وﺗﻧطﻠق اﻟدول ﻓﻲ ﻫذا اﻟﺗﻌﺎون ﻣن ﻣﺑدا ﻣﺳﺎواﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﯾﺎدة واﻟﺣﻘوق وﻟﻛن اﻟﺗﻌﺎون‬
‫اﻟﻣﻘﺻور ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻫدات اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑرﻫن ﻋﻠﻰ ﻋﺟزﻩ ﻋﻣﻠﯾﺎ ﺑﺳﺑب ﺣﺎﺳﯾﺎت ﺑﻌض اﻟدول‬
‫ﻣن ﺟﻬﺔ وﺑﺳﺑب ﺗطور اﻻﺟرام اﻟﻣﻌﺎﺻر ﻣن ﺟﻬﺔ وﺑﺳﺑب ﺗطور اﻻﺟرام اﻟﻣﻌﺎﺻر‬
‫وظﻬور اﺷﻛﺎل ﺟدﯾدة وﻣﺗطورة ﻣن اﻟﺟراﺋﻣﻣن ﺟﻬﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ اﻓﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟدول ان ﺗﻧﺗﻘل‬
‫ﻣن ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺗرﻗب واﻟﺣذر اﻟﻰ ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﻬﺟوم اﻟﻛﺎﺳﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺟرﻣﯾن ‪٠‬‬
‫وﻋﻠﻰ اﺳﺎس ﻣﺎﺗﻘدم ﺳﯾﻧﺻب اﻟﺑﺣث ﻋﻠﻰ ﺑﯾﺎن اﺑرز اﻟﺟراﺋم اﻟﺗﻲ اﺧذت ﺗرﺗﻛب‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق ﻋﺎﻟﻣﻲ ﺛم ﺑﯾﺎن وﺳﺎﺋل اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن اﻟدول ﻟﻣﻛﺎﻓﺣﺗﻬﺎ ﺳواء ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى‬
‫اﻻﻗﻠﯾﻣﻲ ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ وﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ وذﻟك ﻣن ﺧﻼل اﻻﺗﻔﺎﻓﯾﺎت‬
‫اﻟﺛﻧﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﺗﻌددة اﻻطراف‪.‬‬

‫‪-٢-‬‬
abstract
international co-operation for struggling crime
the origin of crime is regional, in other words that the
crime is to be situated within the political borders of one
of the countries, but the criminality today has widely
expanded geographically with new ways according to the
nature of criminality itself.
The nature of the recent lifetime has created facilities
in transforming and escaping out of the region, in addition
to the technology of communications as will as the
evolution of criminality itself which leaded to confuse the
judicial authorities , and the technological progress made
the whole world as an integrated geographical unit before
the troops of crime which to be invaded by the malignant
ways & adorable means of these troops.
Therefore , for facing the widely expanded modern
criminality , it has been recognized that the ways of
struggling the crimes must be globally not only regionally,
whereas the nature of the penal law is regional and it
represents the sovereignty of the state, therefore it will be
incapable of follow up the criminals out of borders only in
cases that would not be able to restrain the evils.
Since a century passed , the penal law and international
law have been formed a co-operative method by the co-
operation among the states in the field of struggling of
crime.
The types of co-operations are :
Legal co-operation :- by concluding international treaties
& agreements .
Judicial co-operation :- it is represented by entrusting
some judicial acts to the foreign judiciary by the national
judiciary.

-٣-
Police co-operation :- it is represented by the
assistance submitted by the other state authorities to the
damaged country by following up , arresting and
extraditing the runaway criminal . the co-operation of
these countries based on the principle of equality in
sovereignty and rights .
But the co-operation which to be restricted on the
extraditing treaties has approved its incapacity practically
because of the sensitivity of some countries, and on the
other hand the evolution of recent criminality with new
and developed ways of crimes, so because of what have
been mentioned above , the countries would had to move
from the stage of expectation & precaution to the stage of
fighting the criminals.
Finally , the research will present the noticeable
crimes which perpetrated globally, and then clarifying the
means of co-operation among the countries for both
regionally ( Arabian countries ) and globally by the dual
& multi –parties treaties.

-٤-
‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬
‫اﻷﺻــل ﻓــﻲ اﻟﺟرﯾﻣــﺔ أﻧﻬــﺎ اﻗﻠﯾﻣﯾــﻪ ‪ ،‬ﺑﻣﻌﻧــﻰ أﻧﻬــﺎ ﺗــﺗم داﺧــل ﺣــدود وطــن ﻣــن اﻷوطــﺎن‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ وﻛﺎﻧــت ﻓﯾﻣــﺎ ﻣﺿــﻰ ﻣــن اﻟــزﻣن ﺗﺗﺻــف ﺑــﺎﻟﻌﻧف اﻟﻌﺿــﻠﻲ ‪ ،‬وان ﻣرﺗﻛﺑﻬــﺎ ﻓــرداً‬
‫أو ﻋــدة أﻓـراد ﯾﺗﻌــﺎوﻧون ﻋﻠــﻰ ﻗﺗــل ﺷــﺧص أو ﺷﺧﺻــﯾن ‪ ،‬أو ﺳــﻠب ﻗﺎﻓﻠــﺔ ﺻــﻐﯾرة اﻟﻌــدد‪،‬‬
‫أو اﻟﺗﺳﻠل اﻟﻰ دار ﻟﺳرﻗﺔ ﻣﺎ ﻓﯾﻪ ﻣن ﻣﺗﺎع ﯾﻐري اﻟﻠﺻوص ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟـب ﻣـن اﻟﺣـﺎﻻت‬
‫ﻛﺎﻧــت ﺳــﻠطﺎت اﻟدوﻟــﺔ ﻗــﺎدرة ﻋﻠــﻰ ﺿــرب ﻫــؤﻻء اﻟﻣﺟــرﻣﯾن ﺿـرﺑﺎً ﯾــرﻫﺑﻬم وﯾﺟﻌﻠﻬــم ﻋﺑـرة‬
‫ﻟﻶﺧرﯾن اﻟذﯾن ﯾرﯾدون أن ﯾﻌﺗﺑروا ‪ ،‬وﻛﺎن اﻷﻓراد اﻟﻌﺎدﯾون ﯾﻌﺎوﻧون اﻟﺳﻠطﺔ ﻓﻲ ﻣﻬﻣﺗﻬـﺎ‬
‫ﺑداﻓﻊ ﻣن ﻣﺻﻠﺣﺔ أو دﯾن ‪ ..‬ﻟـذﻟك ﻛـﺎن اﻻﺟـرام ﻣﺣﺻـو اًر ‪ ،‬وﻛـﺎن أﯾﺿـﺎً ﺗﺣـت اﻟﺳـﯾطرة‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ ‪.‬‬
‫وﻟﻛن اﺟرام اﻟﯾوم ﺗوﺳﻊ ﺟﻐراﻓﯾﺎً ‪ ،‬وﻏﯾر ﻓﻲ اﺳﺎﻟﯾﺑﻪ ‪ ،‬ﻧظ ار ﻟﺗﻐﯾر طﺑﯾﻌـﺔ اﻻﺟـرام‬
‫ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻓﻣن ﺟﻬﺔ ﺗﻐﯾر اﻻﺳﻠوب ‪ ،‬ﺣﯾث ﻟﺑس اﻟﻣﺟرﻣون اﻟﺟدد اﻟﻔـراء واﻟﻘﻔـﺎزات اﻟﺛﻣﯾﻧـﺔ ‪،‬‬
‫وأﺣـ ـﺎطوا أﻧﻔﺳ ــﻬم ﺑﺎﻟﺟﻣ ــﺎل واﻟﻣﺑﻬﺟ ــﺎت اﻟروﺣﯾ ــﺔ ‪ ،‬أو ﻛﻣ ــﺎ ﯾﻘ ــول اﻟﻌﻼﻣ ــﺔ )دوﻓ ــﺎﺑر( أن‬
‫اﻻﺟ ـرام أﺧــذ " ﯾﺗﺄﻧــث " وﻫــو ﯾﻌﻧــﻲ أن ﻋﺗــﺎة اﻟﻣﺟــرﻣﯾن ﻟــم ﯾﻌــودوا‪ ،‬ﻣﻐﺗﺻــب اﻷﻋ ـراض‬
‫اﻟﺷرس ‪ ،‬واﻟﻘﺎﺗل اﻟﻣﺗﻬـور ‪ ،‬واﻟﺳـﺎرق اﻟﻠﺋـﯾم ‪ ،‬واﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﻣﻧـدﻓﻊ ‪ ،‬وﻣـن ﯾﺳـﺗﻌﻣل اﻟﻌﻧـف‬
‫واﻟﺳ ــﻼح واﻟﻣﺗﻔﺟـ ـرات وﺳ ــﯾﻠﺔ ﻷرﺗﻛ ــﺎب اﻟﺟـ ـراﺋم ‪ ،‬واﻧﻣ ــﺎ أﺻ ــﺑﺢ اﻟﻣﺟرﻣ ــون اﻟﻣﻌﺎﺻ ــرون‬
‫ﺑﺳﺑب ظﻬور أﺷﻛﺎل ﺟدﯾـدة ﻣـن اﻻﺟـرام ‪ ،‬ﯾرﺗﻛﺑـون ﺟـراﺋﻣﻬم ﻓـﻲ أﺟـواء اﻷﻧـس ‪ ،‬وأﺣـﻼم‬
‫اﻟﻣﺧدرات وأروﻗﺔ اﻟﻣﺻﺎرف ﻟﺗروﯾﺞ اﻟﻌﻣﻠﺔ اﻟﻣزﯾﻔﻪ ‪ ،‬وﻗﺑض اﻟﺷﯾﻛﺎت اﻟﻣـزورة ﺑـﺎﻟﻣﻼﯾﯾن‬
‫اﻟﻛﺛﯾرة ﻓﻲ وﺿﺢ اﻟﻧﻬﺎر ‪ ..‬وﻟﻛﻧﻬم ‪ ،‬وﻫم اﻟـذﯾن ﯾﻔﺿـﻠون اﻟوﺳـﺎﺋل اﻟﻬﺎدﺋـﺔ ‪ ،‬ﻻ ﯾﺗـرددون‬
‫ﻓــﻲ اﺳــﺗﻌﻣﺎل أﻋﻧــف اﻟوﺳــﺎﺋل اذا وﻗﻔــت ﻓــﻲ ط ـرﯾﻘﻬم ﺣ ـواﺟز ﻣــن ﺷــﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﻌﯾــق ﺗﻧﻔﯾــذ‬
‫ﻣﺷﺎرﯾﻌﻬم اﻻﺟراﻣﯾﺔ ‪ ،‬وﯾظﻬرون ﻋﻠﻰ ﺣﻘﯾﻘﺗﻬم اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﻌرف اﻟرﺣﻣﺔ واﻟﺷﻔﻘﺔ‪..‬‬
‫وأﻣــﺎ ﻣــن ﺟﻬــﺔ اﻟﺗوﺳــﻊ اﻟﺟﻐ ارﻓــﻲ ‪ ،‬ﻓــﺄن طﺑﯾﻌــﺔ اﻟﺣﯾــﺎة اﻟﻌﺻ ـرﯾﺔ وﻣــﺎ ﻓﯾﻬــﺎ ﻣــن‬
‫ﺳــﻬوﻟﺔ اﻟﻣواﺻــﻼت واﻟﻬــرب ﺧــﺎرج اﻷﻗﻠــﯾم ‪ ،‬واﻟﻬــﺎﺗف واﻟﺑــرق ‪ ،‬وﺗطــور ﻣواﺿــﯾﻊ اﻻﺟـرام‬
‫ﻧﻔﺳﻪ ‪ ،‬وﺿﻊ أﺟﻬزة اﻟﻌداﻟﺔ أﻣﺎم أوﺿﺎع ﻣﺣﯾـرة وﻣرﺑﻛـﺔ ‪ ..‬ﻓﻘـد ﺟﻌـل اﻟﺗﻘـدم اﻟﺗﻛﻧوﻟـوﺟﻲ‬
‫ﻣــن اﻟﻌــﺎﻟم ﻛﻠــﻪ وﺣــدﻩ ﺟﻐراﻓﯾــﺔ ﻣﺗﻛﺎﻣﻠــﺔ أﻣــﺎم ﺟﯾــوش اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﺗﻐزوﻫــﺎ ﺑﺄﺳــﺎﻟﯾﺑﻬﺎ اﻟﺧﺑﯾﺛــﺔ‬
‫ووﺳﺎﺋﻠﻬﺎ اﻟﻣذﻫﻠـﺔ‪ .‬ﻓـﺎذا ﺣﺳـﺑت اﻟدوﻟـﺔ أﻧﻬـﺎ طوﻗـت أﺣـدى اﻟﺑـؤر ‪ ،‬ﺗﺳـﻠل اﻟﻣﺟرﻣـون ﺑﻛـل‬

‫‪-٥-‬‬
‫دﻫــﺎء وﻣﻛــر اﻟــﻰ ﺧــﺎرج اﻟﺣــدود ﺣﯾــث ﯾﺻــﺑﺣون ﻓــﻲ ﻣــﺄﻣن ﻣــن اﻟﻣﻼﺣﻘــﺔ واﻟﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ ‪..‬‬
‫وﻣــﺎذا ﺗﺳــﺗطﯾﻊ اﻟدوﻟــﺔ اﻟﺿــﺣﯾﺔ أن ﺗﻔﻌــل ‪ ،‬طﺎﻟﻣــﺎ أن ﻛــل دوﻟــﺔ أﺧــرى ﺗﺗﻣﺳــك ﺑﺳــﯾﺎدﺗﻬﺎ‬
‫اﻟﺗــﻲ ﯾﻣﺛﻠﻬــﺎ ﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت ‪ ،‬وﺗﻌﺗﺑــر أن ﻛــل ﺗــدﺧل أﺟﻧﺑــﻲ ﻓــﻲ أﻣــور ﻗﺿــﺎﺋﻬﺎ ﻋــدواﻧﺎً‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛراﻣﺗﻬﺎ وﻫﯾﺑﺗﻬﺎ ؟‬
‫وﻟﻣﻘﺎﺑﻠـ ــﺔ ﻫـ ــذا اﻻﺟـ ـ ـرام اﻟﺣـ ــدﯾث ‪ ،‬اﻟـ ــذي ﯾﻣ ـ ــﺎرس ﻋﻠـ ــﻰ ﻧطـ ــﺎق ﻋ ـ ــﺎﻟﻣﻲ ‪ ،‬ادرك‬
‫اﻟﻣﺳ ــؤوﻟون أﻧ ــﻪ ﻻ ﺑ ــد ﻣ ــن ﺗﻐﯾﯾ ــر اﻷﻣزﺟ ــﺔ واﻟﻌﻘﻠﯾ ــﺎت ‪ ،‬واﻷﻧﺗﻘ ــﺎل ﺑوﺳ ــﺎﺋل اﻟﻛﻔ ــﺎح ﻣ ــن‬
‫ﻣﺟﺎﻟﻬﺎ اﻻﻗﻠﯾﻣﻲ اﻟﻰ اﻟﻣﺟﺎل اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ أﯾﺿﺎً ‪.‬‬
‫وﻣــن طﺑﯾﻌــﺔ ﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻧــﻪ أﻗﻠﯾﻣــﻲ وأﻧــﻪ ﯾﻣﺛــل ﺳــﯾﺎدة اﻟدوﻟــﺔ ‪ ،‬ﻟــذﻟك ﻓﺎﻧــﻪ‬
‫ﻋــﺎﺟز ﻋــن اﻟﺗﺣــرك وراء اﻟﻣﺟــرﻣﯾن ﺧــﺎرج اﻟﺣــدود اﻻ ﻓــﻲ ﺣــﺎﻻت ﻟــﯾس ﻣ ـن ﺷــﺄﻧﻬﺎ أن‬
‫ﺗردع اﻷﺷرار ‪ ..‬وﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد اﻟﺗطور اﻟﺗﻛﻧوﻟوﺟﻲ اﻟﺟدﯾد ‪ ..‬وﺳﺑب ﻋﺟزﻩ ﻧﺎﺷﺊ ﻋـن أن‬
‫ﻣﺟﺎل ﻋﻣﻠﻪ ﺧﺎرج اﻟﺣدود ﻻ ﯾﺗﻌدى اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺛﻼث اﻷﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫‪ -١‬أﻣﺗداد اﻻﺧﺗﺻﺎص اﻟﺟزاﺋﻲ اﻟوطﻧﻲ ﻟﻣﺣﺎﻛﻣﺔ اﻟﻔﺎﻋﻠﯾن واﻟﺷرﻛﺎء ﻓﻲ ﺟرﯾﻣـﺔ ارﺗﻛﺑـت ﻓـﻲ‬
‫اﻟﺧــﺎرج اذا ارﺗﻛــب ﻓﻌــل ﻣــن اﻓﻌﺎﻟﻬــﺎ اﻟﻣﻛوﻧـﺔ ﻟﻬــﺎ داﺧــل اﻟــﺑﻼد ‪ ..‬وﺑﺗﻌﺑﯾــر أﻓﺿــل أﻣﺗــداد‬
‫اﻷﺧﺗﺻـﺎص اﻟﺟ ازﺋـﻲ ﻟﯾطـﺎل ﻗﺿـﺎء اﻟدوﻟـﺔ ﻛـل ﻣـن ﺳـﺎﻫم ﻓـﻲ ﺟرﯾﻣـﺔ وﻟـو ﻛﺎﻧـت ﻣرﺗﻛﺑــﺔ‬
‫ﻛﻠﯾﺎً أو ﺟزﺋﯾﺎً ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج اذا ﻛﺎن واﺣد ﻣﻧﻬم ﯾﺧﺿـﻊ ﻟﻬـذا اﻻﺧﺗﺻـﺎص ‪ ..‬وﻫـذا ﻣـﺎ أﺧـذ‬
‫ﺑﻪ ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت اﻟﻌراﻗﻲ رﻗـم ‪ ١١١‬ﻟﺳـﻧﺔ ‪ ١٩٦٩‬اﻟﻣﻌـدل ﺣﯾـث ﻧـص ﻓـﻲ )م‪ (٦‬ﺑﺎﻧـﻪ "‬
‫ﺗﻌﺗﺑــر اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﻣرﺗﻛﺑــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻌـراق اذا وﻗــﻊ ﻓﯾــﻪ ﻓﻌــل ﻣــن اﻻﻓﻌــﺎل اﻟﻣﻛوﻧــﺔ ﻟﻬــﺎ …" وﻫــذا‬
‫ﯾﻌﻧــﻲ ﺧﺿــوع اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﻟﻸﺧﺗﺻــﺎص اﻟﻘــﺎﻧوﻧﻲ واﻟﻘﺿــﺎﺋﻲ اﻟﻌ ارﻗــﻲ ﺗطﺑﯾﻘـﺎً ﻟﻣﺑــدأ اﻷﻗﻠﯾﻣﯾــﺔ‬
‫)‪.(١‬‬

‫)‪(١‬‬
‫د‪ .‬ﻋﻠﻲ ﺣﺳﯾن اﻟﺧﻠف – د‪.‬ﺳﻠطﺎن اﻟﺷﺎوي – اﻟﻣﺑﺎدئ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت – ﻣطﺎﺑﻊ‬
‫اﻟرﺳﺎﻟﺔ – اﻟﻛوﯾت ‪– ١٩٨٢‬ﺻـ‪/ ٩٨ -٩٧‬د‪.‬ﻓﺧري اﻟﺣدﯾﺛﻲ – ﺷرح ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت – اﻟﻘﺳم اﻟﻌﺎم‬
‫– ﻣطﺑﻌﺔ أوﻓﺳﯾت اﻟزﻣﺎن ‪ .‬ﺑﻐداد – ‪ – ١٩٩٢‬ﺻـ‪ / ٨٣-٨١‬د‪.‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش – اﻻﺣﻛﺎم‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت – ﻣطﺎﺑﻊ دار اﻟﺣﻛﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ واﻟﻧﺷر – اﻟﻣوﺻل – ‪– ١٩٩٠‬‬
‫ﺻـ‪ / ١٣٦-١٣٥‬د‪.‬ﺿﺎري ﺧﻠﯾل ﻣﺣﻣود – اﻟوﺟﯾز ﻓﻲ ﺷرح ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت – اﻟﻘﺳم اﻟﻌﺎم – دار‬
‫اﻟﻘﺎدﺳﯾﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ – ‪ – ١٩٨٢‬ﺻـ‪. ٢٨‬‬

‫‪-٦-‬‬
‫‪ -٢‬اﻣﺗ ــداد اﻻﺧﺗﺻـ ــﺎص اﻟـ ــوطﻧﻲ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑـ ــﺔ ﻣرﺗﻛﺑـ ــﻲ اﻟﺟـ ـراﺋم اﻟﻣﺎﺳـ ــﺔ ﺑـ ــﺄﻣن اﻟدوﻟـ ــﺔ اﻟـ ــداﺧﻠﻲ‬
‫واﻟﺧ ــﺎرﺟﻲ ‪ ،‬و ﺗزوﯾ ــر اﻟﻣﺣ ــررات اﻟرﺳ ــﻣﯾﺔ أو ﺗزﯾﯾ ــف اﻟﻌﻣ ــﻼت اﻟﻣﻌدﻧﯾ ــﺔ أو اﻟورﻗﯾ ــﺔ اذا‬
‫ارﺗﻛﺑت ﻫذﻩ اﻟﺟراﺋم وراء اﻟﺣدود اﻟوطﻧﯾﺔ ‪ ،‬ﻛﺎﺋﻧﺎً ﻣن ﻛﺎن ﻣرﺗﻛﺑﻬﺎ ‪ ..‬وﻫـذا ﯾﻌﻧـﻲ ﺗطﺑﯾـق‬
‫ﻣﺑــدأ اﻷﺧﺗﺻــﺎص اﻟﻌﯾﻧــﻲ )‪ ،(١‬واﻟــذي ﻧﺻــت ﻋﻠﯾــﻪ )م‪ (٩‬ﻣــن ﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻟﻌ ارﻗــﻲ ‪.‬‬
‫وﻟم ﯾﺣدث أن اﻋﺗرض أﺣد ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻟﻣﺳـﻠك ‪ ،‬ﻷن ﻛـل اﻟـدول ﺗﻘرﯾﺑـﺎً ﺗﺗﺑﻧـﺎﻩ ‪ ،‬وان ﻛـﺎن‬
‫ﺳﺑﺑﻪ ﻏﯾر اﻟﻣﻌﻠن ﻫو ﻋدم ﺛﻘﺔ اﻟدوﻟﺔ اﻟﻣﺗﺿررﻩ ﺑـﺄﺟﻬزة اﻟﻌداﻟـﺔ ﻓـﻲ اﻟدوﻟـﺔ اﻟﺗـﻲ ارﺗﻛﺑـت‬
‫ﻫذﻩ اﻟﺟراﺋم ﻋﻠﻰ ارﺿﻬﺎ ‪ ،‬أو ﻋﻠﻰ اﻻﻗـل ﺧوﻓـﺎً ﻣـن ﻋـدم ﻣﺑـﺎﻻة ﺗﻠـك اﻟدوﻟـﺔ ﺑﻣﺻـﺎﻟﺢ ﻻ‬
‫ﺗﻬﻣﻬﺎ ﻣﺑﺎﺷرة ‪.‬‬
‫‪ -٣‬ﻣﻌﺎﻗﺑﺔ اﻟدوﻟـﺔ أﺣـد ﻣواطﻧﯾﻬـﺎ اﻟـذي ﯾرﺗﻛـب ﺟرﻣـﺎ ﻓـﻲ دوﻟـﺔ أﺟﻧﺑﯾـﺔ – ﻻ ﺗﻠﺣـق ﺑﻬـﺎ ﺿـر اًر‬
‫ذاﺗﯾﺎً – ﺛم ﯾﻔر اﻟﻰ ﻣﺳﻘط رأﺳﻪ ‪ .‬وﺳﺑب ﻫذﻩ اﻟﻣﻌﺎﻗﺑﺔ اﻟﺷـﺎذﻩ ‪ ،‬ورﻏﺑـﺔ دوﻟـﺔ اﻟﻣﺟـرم ﻓـﻲ‬
‫ﻋــدم ﺗﺳ ــﻠﯾم أﺣــد ﻣواطﻧﯾﻬ ــﺎ ﺑﻌــد ﺑﻠوﻏ ــﻪ ﺷــﺎطﺊ اﻷﻣ ــﺎن اﻟﻣزﻋــوم ﻓ ــﻲ وطﻧــﻪ ‪ ،‬اﻟ ــﻰ دوﻟ ــﺔ‬
‫أﺟﻧﺑﯾـ ــﺔ ﻟﺗﺣﺎﻛﻣـ ــﺔ وﺗﻘـ ــﺗص ﻣﻧـ ــﻪ ﻓﺗﺄﺧـ ــذ دوﻟﺗـ ــﻪ اﻷﻣـ ــر ﻋﻠـ ــﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬـ ــﺎ وﺗﺗﺻـ ــدى ﻟﻣﻌﺎﻗﺑﯾﺗـ ــﻪ‬
‫وﻣﺣﺎﻛﻣﺗــﻪ اذا ﺗﺣﻘﻘــت اﻟﺷــروط اﻟﺗــﻲ ﯾﺷــﺗرطﻬﺎ ﻗﺎﻧوﻧﻬــﺎ ‪ ..‬وﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﺷــروط ‪ ،‬أن ﯾﻛــون‬
‫ﻗﺎﻧوﻧﻬﺎ ﯾﻧص ‪ ،‬ﻫﻲ أﯾﺿﺎً ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﺟرﯾم اﻟﻔﻌل اﻟذي ارﺗﻛﺑﻪ ﻣواطﻧﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺑﻠـد اﻻﺟﻧﺑـﻲ ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اذا ﻛﺎن اﻟﻔﻌل ﻏﯾر ﻣﻌﺎﻗب ﻓﻲ ﻗﺎﻧوﻧﻬﺎ ‪ ،‬ﻓﺄﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﻌﺎﻗﺑـﻪ ‪ .‬وﻣـن اﻷﻣﺛﻠـﺔ ﻋﻠـﻰ ذﻟـك ‪،‬‬
‫أن ﯾﺗــزوج اﻟﻣــواطن اﻟﻣﺳــﻠم أﻛﺛــر ﻣــن زوﺟــﺔ ﻓــﻲ ﺑﻠــد ﯾﻌﺎﻗــب ﻋﻠــﻰ ﺗﻌــدد اﻟزوﺟــﺎت ‪ ،‬ﻓﻔــﻲ‬
‫ﺣﺎﻟــﺔ ﻓ ـ اررﻩ اﻟــﻰ ﺑﻠــدﻩ ﻻ ﯾﺗﻌــرض اﻟــﻰ أي ﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ ﻷن ﺗﻌــدد اﻟزوﺟــﺎت ﻟــﯾس ﺟرﯾﻣــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺷـرﯾﻌﺔ اﻻﺳــﻼﻣﯾﺔ ‪ ..‬وﻫــذا ﯾﻌﻧــﻲ ﺗطﺑﯾــق ﻣﺑــدأ اﻻﺧﺗﺻــﺎص اﻟﺷﺧﺻــﻲ )‪ ،(٢‬اﻟــذي ﻧــص‬
‫ﻋﻠﯾــﻪ ﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻟﻌ ارﻗــﻲ ﻓــﻲ م)‪(١٠‬ﻣﻧــﻪ ‪ .‬أن ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻋ ـدم ﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣ ـواطن ﻟدوﻟــﺔ‬

‫‪١‬‬
‫د‪.‬ﻋﻠﻲ ﺣﺳﯾن اﻟﺧﻠف – د‪.‬ﺳﻠطﺎن اﻟﺷﺎوي – اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق ﺻـ‪ / ١٠٣-١٠١‬د‪.‬ﻓﺧري اﻟﺣدﯾﺛﻲ –‬
‫اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪/ ٩١-٨٩‬د‪.‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش‪ -‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪/ ١٤٢-١٤٠‬د‪.‬ﺿﺎري‬
‫ﺧﻠﯾل ﻣﺣﻣود – اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪. ٤٦ -٤٥‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﯾﻧظر ‪:‬د‪ .‬ﻋﻠﻲ ﺣﺳﯾن اﻟﺧﻠف – د‪ .‬ﺳﻠطﺎن اﻟﺷﺎوي – ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق –‬
‫ﺻـ‪١٠٨-١٠٤‬‬
‫د‪.‬ﻓﺧري اﻟﺣدﯾﺛﻲ – ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق – ﺻـ‪/٩٤-٩١‬د‪.‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش – ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق – ﺻـ‪-١٤٣‬‬
‫‪/١٤٦‬د‪.‬ﺿﺎري ﺧﻠﯾل – اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪. ٥٠ -٤٦‬‬

‫‪-٧-‬‬
‫أﺟﻧﺑﯾﺔ ﻣوﺿﻊ ﻧﻘد ﺷدﯾد ‪ ..‬ﻷﻧﻬﺎ ﻣﺳﺗﻘﺎة ﻣن ﻓﻛـرة ﻋـدم اﻟﺛﻘـﺔ ﺑﻘﺿـﺎء اﻟدوﻟـﺔ اﻟﻣﺗﺿـررة ‪،‬‬
‫وﻫــﻲ ﻓﻛـرة ﻟــم ﺗﻌــد ﺗﺻــﻣد ﻟﻧﻘــد ﺟــدي ‪ .‬وﻻ ﺑــد ﻣــن اﻟﺗﺧﻠــﻲ ﻋﻧﻬــﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرﻫــﺎ ﻣــن ﻣﺧﺎﻟﻔــﺎت‬
‫ﻣذﻫب اﻟﺳﯾﺎدة اﻟﻣطﻠﻘﺔ اﻟﺑﺎﻟﻲ ‪.‬‬
‫واذا اﻋﺗﺑرﻧ ــﺎ ﻫ ــذﻩ اﻟﺣ ــﺎﻻت ‪ ،‬ﻧوﻋ ــﺎ ﻣ ــن ﺗﻌ ــﺎون اﻟ ــدول اﻻﺧ ــرى ﺿ ــد اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ ‪،‬‬
‫ﺑﺷــﻲء ﻣــن اﻟﺗﺟــوز وﺑﺳــﺑب ﺳــﻛوﺗﻬﺎ ﻋﻧﻬــﺎ ‪ ،‬ﻓﺄﻧــﻪ ﺗﻌــﺎون ﻟــﯾس ﻣــن ﺷــﺄﻧﻪ أن ﯾﻧﻘ ـﻊ ﻏﻠــﺔ‬
‫)ﯾﺷـﻔﻲ ﻏﻠﯾـل ( ‪ .‬ﻟـذﻟك اﻧﺗﻘﻠـت اﻟـدول اﻟـﻰ ﻣرﺣﻠـﺔ ﺟدﯾـدﻩ ﻫـﻲ ﻣرﺣﻠـﺔ ﺗﻌـﺎون أﻛﺛـر ﺟدﯾــﺔ‪،‬‬
‫ﻗﺎﺋم ﻋﻠﻰ ﻣﺑـدأ ﺗﺳـﻠﯾم اﻟﻣﺟـرﻣﯾن اﻟـذﯾن ﯾرﺗﻛﺑـون اﻟﺟرﯾﻣـﺔ ﻓـﻲ ﺑﻠـد وﯾﻠﺟﺋـون اﻟـﻰ ﺑﻠـد أﺧـر‪،‬‬
‫ﺑﻧـ ــﺎء ﻋﻠـ ــﻰ ﻣﻌﺎﻫ ـ ـدات ﺛﻧﺎﺋﯾـ ــﺔ ﺗﻌﻘـ ــد ﻓﯾﻣـ ــﺎ ﺑﯾﻧﻬـ ــﺎ وﻗـ ــد أدرﻛـ ــت ﺟﻣﯾـ ــﻊ اﻟـ ــدول أﻫﻣﯾـ ــﺔ ﻫـ ــذﻩ‬
‫اﻟﻣﻌﺎﻫدات اﻟﺧﺎﺻـﺔ ﺑﺗﺳـﻠﯾم اﻟﻣﺟـرﻣﯾن ‪ ،‬ﻓﺎﻧـدﻓﻌت ﺑﺣﻣـﺎس ﺣﻣﯾـد ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟﺳـﺑﯾل ‪ ،‬ﻟﻛـﻲ‬
‫ﺗﻛﺎﻓﺢ ﻋﻠﻰ ارض واﺳﻌﺔ وﺻﻠﺑﺔ ‪ ،‬وﻟﺗﺳد ﻣﺳﺎﻟك اﻟﻧﺟﺎة أﻣﺎم اﻟﻣﺟرﻣﯾن اﻟﻬﺎرﺑﯾن )‪.(١‬‬
‫وﻣﻧذ ﻗرن ﻣن اﻟزﻣن ‪ ،‬أﺧذ اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺟ ازﺋـﻲ ﯾﻘﺗـرب ﻣـن اﻟﻘـﺎﻧون اﻟـدوﻟﻲ ﺣـﯾن راح‬
‫اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن اﻟدول ﻓﻲ ﻣﺟﺎل ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﯾﺗﺧذ أﺷﻛﺎﻻً ﻣﺗﻌددﻩ ‪-:‬‬
‫ﻓﻬو ﻗﺎﻧوﻧﻲ ‪ :‬ﯾﺗم ﺑﺎﺑرام اﻟﻣﻌﺎﻫدات واﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟدوﻟﯾﺔ‬
‫وﻫ ــو ﻗﺿ ــﺎﺋﻲ ‪ :‬ﯾﺗﻣﺛ ــل ﺑﻘﯾ ــﺎم اﻟﻘﺿ ــﺎء اﻻﺟﻧﺑ ــﻲ ﺑﺎﻋﻣ ــﺎل ﻗﺿ ــﺎﺋﯾﺔ ﯾوﻛﻠﻬ ــﺎ اﻟﯾ ــﻪ اﻟﻘﺿ ــﺎء‬
‫اﻟوطﻧﻲ‬
‫وﻫ ــو ﺷ ــرطﻲ ) ﺑوﻟﯾﺳ ــﻲ (‪ :‬ﯾﺗﻣﺛ ــل ﺑﻣﺳ ــﺎﻋدة أﺟﻬـ ـزة اﻟدوﻟ ــﺔ اﻻﺧ ــرى ﻟﻠدوﻟ ــﺔ اﻟﻣﺗﺿ ــررة ‪،‬‬
‫ﺑﺎﻟﺑﺣث ﻋن اﻟﻣﺟرم اﻟﻬﺎرب واﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﻪ وﺗﺳﻠﯾﻣﻪ ﻟﻬﺎ ﻟﻣﺣﺎﺳﺑﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ اﻗﺗرف‪.‬‬
‫وﺗﻧطﻠق اﻟدول ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟﺗﻌـﺎون ﻣـن ﻣﺑـدأ ﻣﺳـﺎواﺗﻬﺎ ﻓـﻲ اﻟﺳـﯾﺎدة واﻟﺣﻘـوق ‪ ..‬ﻏﯾـر‬
‫أﻧــﻪ ﻛﻠﻣــﺎ ﺗﻣﺎﺛﻠــت اﻟﻣﻔــﺎﻫﯾم اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾــﺔ أو ﺗﻘﺎرﺑــت ‪ ،‬ﻛﻠﻣــﺎ أﺻــﺑﺢ ﻋﻣــل أﺟﻬـزة اﻟﻌداﻟــﺔ أﻛﺛــر‬
‫ﯾﺳ ـ اًر ‪ ..‬وﻣــن ﻫــذا اﻟﻣﻧطﻠــق أﻗﺗرﺣــت " اﻟﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾــﺔ ﻟﻣﺟﻠــس أورﺑــﺎ " ﻋﻠــﻰ اﻟﻠﺟﻧــﺔ‬
‫اﻟو ازرﯾ ــﺔ ﻟﻠﻣﺟﻠ ــس اﻟﻣ ــذﻛور ‪ ،‬د ارﺳ ــﺔ ﻗ ــﺎﻧون ﻧﻣـ ـوذﺟﻲ ﻟﻠﻌﻘوﺑ ــﺎت ﯾطﺑ ــق ﻓ ــﻲ اورﺑ ــﺎ ﻛﻠﻬ ــﺎ‬

‫‪١‬‬
‫ﯾراﺟﻊ ﺑﻬذا اﻟﺻدد ‪:‬د‪ .‬ﻋﻠﻲ ﺣﺳﯾن اﻟﺧﻠف – اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪/١٢٧ -١٢٠‬د‪.‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش‬
‫– اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪. ١٧١ -١٥١‬‬

‫‪-٨-‬‬
‫‪،‬واﻟد ارﺳ ــﺔ ﻣﺳ ــﺗﻣرة ﻣﻧ ــذ ﻋ ــﺎم ‪ .(١) ١٩٧٠‬ﻫ ــذا وﻗ ــد ﺣ ــﺎن اﻟوﻗ ــت ﻟﻛ ــﻲ ﺗﺗﺧ ــذ دول اﻟﻌ ــﺎﻟم‬
‫اﻟﻌرﺑـﻲ واﻻﺳــﻼﻣﻲ ﻫــذا اﻟﻣﺛـل ﻋظــﺔ وﻋﺑـرة ﻟﻣــﺎ ﯾﻣﻛـن أن ﯾــﻧﺟم ﻋﻧــﻪ ﻣـن ﺧﯾــر ﻓــﻲ ﻣﺟــﺎل‬
‫ﺗوﺣﯾد اﻟﻘﺎﻧون وﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻟﺟرﯾﻣﺔ ‪.‬‬
‫ﻏﯾــر أن اﻟﺗﻌــﺎون اﻟﻣﻘﺻــور ﻋﻠــﻰ ﻣﻌﺎﻫــدات اﻟﺗﺳــﻠﯾم ‪ ،‬ﺑــرﻫن ﻋﻠــﻰ ﻋﺟ ـزﻩ ﻋﻣﻠﯾ ـﺎً‬
‫ﺑﺳــﺑب ﺣﺳﺎﺳــﯾﺎت ﺑﻌــض اﻟــدول ﻣــن ﺟﻬــﺔ ؟‪ ،‬وﺑﺳــﺑب ﺗطــور اﻻﺟ ـرام اﻟﻣﻌﺎﺻــر وظﻬــور‬
‫أﺷــﻛﺎل ﺟدﯾــدة وﻣﺗطــورﻩ ﻣــن اﻟﺟـراﺋم ﻣــن ﺟﻬــﺔ ﺛﺎﻧﯾــﺔ ‪ .‬ﻓﻛــﺎن ﻋﻠــﻰ اﻟــدول أن ﺗﻌﯾــد اﻟﻧظــر‬
‫ﻓــﻲ ﻣﻔﺎﻫﯾﻣﻬــﺎ اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾــﺔ اﻋــﺎدة ﺟذرﯾــﺔ ‪ ،‬وﺗﻧﺗﻘــل ﻣــن ﻣرﺣﻠــﺔ اﻟﺗرﻗــب واﻟﺣــذر اﻟــﻰ ﻣرﺣﻠــﺔ‬
‫اﻟﻬﺟـوم اﻟﻛﺎﺳــﺢ ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺟــرﻣﯾن ‪ ،‬وﺗﻘــﯾم ﻓــﻲ وﺟﻬﻬــم اﻟﺳــدود اﻟﻘوﯾــﺔ وﺗطــﺎردﻫم ﻓــﻲ اوﺳــﻊ‬
‫رﻗﻌــﺔ ﻣــن اﻻرض اﻟــﻰ ان ﺗﺷــﻣل ﺳــﺎﺣﺔ اﻟﻣﻌرﻛــﺔ اﻟﻛ ـرﻩ اﻷرﺿــﯾﺔ ﺑﻛﺎﻣﻠﻬــﺎ ورﺑﻣــﺎ اﻟﻔﺿــﺎء‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﻲ ذات ﯾوم ‪ .‬وﻫذا ﻣﺎ ﺑدأت ﺗﻌﻣﻠﻪ ﺑﻌد طول ﺗردد ﻷن اﻟﺣﺎﺟﺔ أﻟﺟﺄﺗﻬﺎ اﻟﯾﻪ ‪.‬‬
‫وﻟﻛــﻲ ﻧﺣــدد ﻣﺟــﺎل ﻫ ـذا اﻟﺗﻌــﺎون ‪ ،‬ﻧــرى أن ﻧﺳــﺗﻌرض ﻓــﻲ ﻣطﻠﺑــﯾن أﺑــرز اﻟﺟ ـراﺋم‬
‫اﻟﺗ ــﻲ أﺧ ــذت ﺗرﺗﻛ ــب ﻋﻠ ــﻰ ﻧط ــﺎق ﻋ ــﺎﻟﻣﻲ ‪ ،‬ﺛ ــم ﻧﺑﺣ ــث ﻓ ــﻲ وﺳ ــﺎﺋل اﻟﺗﻌ ــﺎون ﺑ ــﯾن اﻟ ــدول‬
‫ﻟﻣﻛﺎﻓﺣﺗﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪١‬‬
‫د‪ .‬ﻋﺑد اﻟوﻫﺎب ﺣوﻣد – دراﺳﺎت ﻣﻌﻣﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﻘﺎرن – ﺷرﻛﺔ اﻟﻣطﺑﻌﺔ اﻟﻌﺻرﯾﺔ –‬
‫ﻣطﺑوﻋﺎت ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻛوﯾت – ‪ -١٩٨٣‬ﺻـ‪.٩٠‬‬

‫‪-٩-‬‬
‫اﻟﻣطﻠب اﻷول‬
‫اﻟﺟراﺋم اﻟﺗﻲ ﺗرﺗﻛب ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق دوﻟﻲ‬
‫ﻫــذﻩ اﻟﺟ ـراﺋم ﻛﺛﯾ ـرة ‪ ،‬وﻫــﻲ ﻣــن ﺻــﻧف اﻟﺟ ـراﺋم اﻟﻌﺎدﯾــﺔ ‪ ،‬وﻟﻛــن ﻣرﺗﻛﺑﯾﻬــﺎ أﺧــذوا‬
‫ﯾوﺳــﻌون ﻣﺟــﺎل ﻧﺷــﺎطﻬم ﺟﻐراﻓﯾ ـﺎً ‪ ،‬وﯾﻌﺗﻣــدون ﻋﻠــﻰ اﻟﺗﺳــﻬﯾﻼت اﻟﻔﻧﯾــﺔ اﻟﻣﻌﺎﺻ ـرة ‪ ،‬ﻣﺛــل‬
‫اﻟﺗﻘــدم اﻟﺗﻛﻧوﻟــوﺟﻲ ووﻓـرة اﻟﻣــﺎل دون ﻋﻧــﺎء ﻓــﻲ ﺑﻌــض ﻣﻧــﺎطق اﻟﻌــﺎﻟم ‪ ..‬وﺳــوف ﻧﺣﺻــر‬
‫ﺑﺣﺛﻧﺎ ﻓﻲ دراﺳﺔ اﺑرزﻫﺎ وأﺧطرﻫﺎ ‪ ،‬ﻷن ذﻟك ﯾﻛﻔﯾﻧـﺎ ﻓـﻲ اﯾﺿـﺎح ﻣـﺎ ﻧﺳـﻌﻰ اﻟﯾـﻪ ﻣـن اﺑـراز‬
‫ﻣﻔﻬوم اﻟﺗﻌﺎون اﻟدوﻟﻲ وﻗد أﺧﺗرﻧﺎ اﻟﺟراﺋم اﻟﺳﺑﻊ اﻷﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫اوﻻً‪:‬اﻻﺗﺟﺎﻩ ﺑﺎﻟﺑﺷر‪:‬‬
‫ﻣوﺿـوع ﻫـذﻩ اﻟﺟرﯾﻣـﺔ اﻟﻣﺗـﺎﺟرة ﺑــﺎﻷﻋراض ‪ ،‬أي اﻟﺑﻐـﺎء ﻋﻠـﻰ ﻧطـﺎق دوﻟـﻲ ‪ .‬وﻗــد‬
‫)‪(١‬‬
‫ﺗﺑدﻟت ﺗﺳﻣﯾﺗﻬﺎ ﻋدة ﻣرات ‪ ،‬ﻓﻘد ﻛﺎﻧت ﺗﺳﻣﻰ أوﻻً " اﻟﻣﺗﺎﺟرة ﺑﺎﻟﻧﺳﺎء اﻟﺑﯾض"‬
‫ﺛ ــم اﻧﻘﻠﺑ ــت اﻟﺗﺳ ــﻣﯾﺔ اﻟ ــﻰ " اﻟﻣﺗ ــﺎﺟرة ﺑﺎﻟﻧﺳ ــﺎء " ﺑﺎﺳ ــﻘﺎط وﺻ ــف " اﻟﺑ ــﯾض " ﻷن‬
‫اﻟﻣﻠوﻧﺎت دﺧﻠن ﻓﻲ اﻟﺻﻔﻘﺎت اﻟﻣرذوﻟـﺔ ‪ ،‬ﺛـم أﺿـﯾف اﻟﯾﻬـﺎ اﻷوﻻد ‪ ،‬واﻧﺗﻬـﻰ اﻟﻣطـﺎف ﺑﻬـﺎ‬
‫اﻟــﻰ ﻣــد رواﻗﻬــﺎ ﻋﻠــﻰ ﺑﻐــﺎء اﻟرﺟــﺎل اﻟﺷــﺎذﯾن ‪ ،‬ﻓﺎﺻــﺑﺣت اﻟﺗﺳــﻣﯾﺔ اﻟﯾــوم ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ وردت ﻓــﻲ‬
‫اﻷﺗﻔﺎﻗﯾـ ــﺔ اﻟدوﻟﯾـ ــﺔ اﻟﺗـ ــﻲ ﻋﻘـ ــدﺗﻬﺎ اﻻﻣـ ــم اﻟﻣﺗﺣـ ــدة ﻓـ ــﻲ ‪/٢‬ك‪ " ١٩٤٩/١‬اﻻﺗﺟـ ــﺎر ﺑﺎﻟﺑﺷـ ــر"‬
‫وﻫﻧــﺎك ﻣــن ﯾﺳــﻣﯾﻪ " اﻟﺑﻐــﺎء اﻟــدوﻟﻲ " واﻟﺑﻐــﺎء ﻗــدﯾم ﻓــﻲ اﻟﺑﺷـرﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯾــث ﻛــﺎن ﻓــﻲ اﻟﯾوﻧــﺎن‬
‫ﻟﻛـ ــل ﻣ ـ ـواطن أﺗﯾﻧـ ــﻲ زوﺟـ ــﺔ ﺗرﻋـ ــﻰ اﻟﺑﯾـ ــت وﺗﻧﺟـ ــب اﻻوﻻد وﺻـ ــدﯾﻘﺎت ﻷﻣﺗـ ــﺎع اﻟـ ــروح ‪،‬‬
‫وﻋ ـ ــﺎﻫرات ﻓ ـ ــﻲ ﺑﯾ ـ ــوت اﻟ ـ ــدﻋﺎرﻩ ﻷرﺿ ـ ــﺎء اﻟﺟﺳ ـ ــد‪ ،‬وﺿ ـ ــﺎرﺑﺎت ﻋﻠ ـ ــﻰ اﻻﻻت اﻟﻣوﺳ ـ ــﯾﻘﯾﺔ‬
‫وراﻗﺻﺎت ﻟﻣﻠذات اﻟﺳﻣﻊ واﻟﺑﺻر ‪.‬‬
‫وﻗد ﻛﺎن ﻟدى ﻋرب اﻟﺟﺎﻫﻠﯾـﺔ ﺑﻐﺎﯾـﺎ ﯾﺣﺗـرﻓن اﻟزﻧـﺎ ﻓـﻲ اﻟﻣـدن وﻓـﻲ اﺳـواق اﻟﻣواﺳـم‬
‫‪ ،‬وﻛـ ــن ﻣـ ــن اﻷﻣـ ــﺎء ‪ ،‬وﻗـ ــد اﺗﺧـ ــذ ﻟﻬ ـ ــن أﺳـ ــﯾﺎدﻫن ﺑﯾوﺗ ـ ـﺎً ‪ ،‬وﻛـ ــﺎﻧوا ﯾﺗﻛﺳـ ــﺑون ﺑﻔﺟ ـ ــورﻫن‬
‫وﯾﻛرﻫوﻧﻬن ﻋﻠﻰ اﻟﺑﻐﺎء ‪ ،‬وﻛن ﯾﻌرﻓن ﺑﺄﺻﺣﺎب اﻟراﯾﺎت ‪ ،‬ﻷن راﯾﺎت ﺣﻣـراء ﻛﺎﻧـت ﺗرﻓـﻊ‬

‫‪١‬‬
‫ﺳﺑب اﻟﺗﺳﻣﯾﺔ ﻫو ان ﻋدد ﻣن اﻟﻧﺳﺎء اﻻورﺑﯾﺎت وﺧﺎﺻﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺎت ‪ ،‬ﻛن ﯾرﺳﻠن ﻣﻧذ اﻟﻘرن اﻟﺗﺎﺳﻊ‬
‫اﻟﻰ ﺑﻌض دول اﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﺳوداء واﻟﺷرق اﻷوﺳط ودول اورﺑﺎ اﻟﻼﺗﯾﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﺗﺎﺟرة ﺑﺄﻋراﺿﻬن ﻣن ﻗﺑل‬
‫ﻋﺻﺎﺑﺎت ﻣﺣﺗرﻓﺔ ﻟﻬﺎ ﻣﻘرات وﻣﻣﺛﻠون ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف ﻫذﻩ اﻟدول‪.‬‬

‫‪- ١٠ -‬‬
‫ﻋﻠــﻰ ﺑﯾــوﺗﻬن ﻟﺗﻛــون ﻋﻼﻣــﺔ ﺗــدل ﻋﻠــﯾﻬن ‪ .‬أﻣــﺎ اﻷوﻻد اﻟــذﯾن ﯾﻠــدون ﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﻣﺳــﺎﻓﺣﺔ‬
‫ﯾﺻﺑﺣون أرﻗﺎء ﯾﻣﻠﻛﻬم ﺳﺎدة أﻣﻬﺎﺗﻬم )‪.(١‬‬
‫ﻫ ــذا وﻗ ــد ﻋﻘ ــدت ﻋ ــدة اﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺎت دوﻟﯾ ــﺔ ﻟﻣﻛﺎﻓﺣ ــﺔ ﻫ ــذﻩ اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ ‪ ،‬ﻛﻣ ــﺎ ان ﻗـ ـواﻧﯾن‬
‫اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻟوطﻧﯾــﺔ ﻟــم ﺗﻘﺗﺻــر ﺑﺷــﺄﻧﻬﺎ ‪ ،‬ﻣﺛــﺎل ذﻟــك ﻗــﺎﻧون ﻣﻛﺎﻓﺣــﺔ اﻟﺑﻐــﺎء رﻗــم ‪ ٨‬ﻟﺳــﻧﺔ‬
‫)‪(٢‬‬
‫‪ ١٩٨٨‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﻌراق اﻟذي ﻋﺎﻗب اﻟﺑﻐﺎء ﺑﺎﻟﺳﺟن وﻓق اﻟﻣواد )‪٣‬و‪ (٥‬ﻣﻧﻪ‬
‫ﻓﻌﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻋﻘدت اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫‪ -١‬اﺗﻔﺎﻗﯾ ـ ــﺔ ‪/١٨‬اذار‪ ١٩٠٤/‬ﻟﻣﻌﺎﻟﺟ ـ ــﺔ اﻷﺗﺟ ـ ــﺎر ﺑ ـ ــﺎﻟﺑﯾض ‪ ،‬وﻗ ـ ــد ﻋ ـ ــدﻟت ﺑﺑروﺗوﻛ ـ ــول ﻓ ـ ــﻲ‬
‫‪/٣‬ك‪. ١٩٤٨/١‬‬
‫‪ -٢‬اﺗﻔﺎﻗﯾـ ــﺔ ‪/٤‬اذار‪ ١٩١٠/‬ﻟﻣﻌﺎﻟﺟـ ــﺔ ﻣوﺿـ ــوع اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـ ــﺔ اﻟﺳـ ــﺎﺑﻘﺔ ‪ ،‬وﻋـ ــدﻟت أﯾﺿ ـ ـﺎً ﺑـ ــﻧﻔس‬
‫ﺑروﺗوﻛول ‪١٩٤٨‬‬
‫‪ -٣‬أﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ‪/٣٠‬أﯾﻠول‪ ١٩٢١/‬اﻟﺧﺎﺻـﺔ ﺑﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ اﻻﺗﺟـﺎر ﺑﺎﻟﻧﺳـﺎء واﻻوﻻد ‪ ،‬وﻗـد أﻗرﺗﻬـﺎ اﻟﻬﯾﺋـﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﯾوم ‪/٢٠‬ت‪١٩٤٧./١‬‬
‫‪ -٤‬أﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺟﻧﯾف ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪/١١‬ت‪ ١٩٣٣/١‬اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﺗﺎﺟرة ﺑﺎﻟﻧﺳﺎء‬
‫‪ -٥‬أﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ‪/٢‬ك‪ ، ١٩٤٩/١‬اﻟﺗﻲ ﻋﻘدﺗﻬﺎ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ‪ ،‬وﻫذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﻫـﻲ اﻟﻣﻌﺗﻣـدة ﺣﺎﻟﯾـﺎً‬
‫ﻓﻲ ﺣق ﻣن أﻗرﻫﺎ ﻣن اﻟدول ‪ .‬أﻣﺎ اﻟدول ﻟم ﺗﻘرﻫـﺎ ﺑﻌـد ‪ ،‬ﻓـﺄن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـﺎت اﻟﺳـﺎﺑﻘﺔ ﻻ ﺗـزال‬
‫ﻧﺎﻓذة ﺑﺣﻘﻬﺎ‬
‫ﻫذا وﻗد ﺟﺎء ﻓﻲ ﻣﻘدﻣﺔ اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ‪ ١٩٤٩‬ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ‪-:‬‬
‫" ان اﻟﺑﻐــﺎء واﻷذى اﻟــذي ﯾﻧﺷــﺄ ﻋﻧــﻪ ‪ ،‬ﯾﺗﻧﺎﻓﯾــﺎن ﻣــﻊ ﻛ ارﻣــﺔ اﻷﻧﺳــﺎن وﻗﯾﻣﺗــﻪ ‪ ،‬وﯾﻌرﺿــﺎن‬
‫ﻟﻠﺧطر ﺳﻌﺎدة اﻟﻔرد واﻷﺳرة واﻟﻣﺟﺗﻣﻊ "‬
‫وﻗ ــد ﻋـ ــددت م)‪ (١٠‬ﻣ ــن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـ ــﺔ اﻟﻣـ ــذﻛورة ‪ ،‬اﻻﻋﻣ ــﺎل اﻟﺗـ ــﻲ ﺗﻠﺗـ ــزم ﻛ ــل دوﻟـ ــﺔ ﻋﺿـ ــوة‬
‫ﺑﻣﻌﺎﻗﺑﺗﻬﺎ وأوﺟﺑت ﻋﻠﻰ ﻛل اﻷﻋﺿﺎء اﻧﺷﺎء ادارة ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻣﻼﺣﻘـﺔ ﻣرﺗﻛﺑـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﺟرﯾﻣـﺔ‬
‫م)‪ (١٤‬ﻣﻧﻬﺎ ‪ .‬ﻛﻣﺎ ﻗﺿت ﺑوﺟوب ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣﺗﻌﻬرﯾن ﺣﺗﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋـدم وﺟـود ﻣﻌﺎﻫـدات‬

‫‪١‬‬
‫د‪ .‬ﻋﺑد اﻟﺳﻼم اﻟﺗرﻣﺎﻧﯾﻧﻲ – اﻟوﺳﯾط ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻘﺎﻧون واﻟﻧظم اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ – ط‪– ١٩٨٢ -٣‬ﺻـ‪٥٥٧‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺻدر ﺑﻣوﺟب ﻗرار ﻣﺟﻠس ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة اﻟﻣﻧﺣل اﻟﻣرﻗم ‪ ٣٩‬ﻓﻲ ‪ ١٩٨٨/١/١١‬اﻟﻣﻧﺷور ﻓﻲ اﻟوﻗﺎﺋﻊ‬
‫اﻟﻌراﻗﯾﺔ رﻗم ‪ ٢١٨٦‬ﻓﻲ ‪١٩٨٨/١/٢٥‬‬

‫‪- ١١ -‬‬
‫ﺛﻧﺎﺋﯾﺔ ﺗﻧظم ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣﺟرﻣﯾن م)‪ (٨‬ﻣﻧﻬﺎ ‪ .‬ﻓﺎذا ﻛﺎن اﻟﺟﺎﻧﻲ ﻣن ﻣـواطﻧﻲ اﻟدوﻟـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻟﺟـﺄ‬
‫اﻟــﻰ ا ارﺿــﯾﻬﺎ وﻛﺎﻧــت ﻗواﻋــدﻫﺎ اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾــﺔ ﺗﻣﻧــﻊ ﺗﺳــﻠﯾم رﻋﺎﯾﺎﻫــﺎ اﻟــﻰ اﻟﺑﻠــد اﻻﺟﻧﺑــﻲ طﺎﻟــب‬
‫اﻟﺗﺳﻠﯾم ﻓﺎﻧﻬﺎ ﺗﻠﺗزم ﺑﻣﺣﺎﻛﻣﺗﻪ أﻣﺎم ﻣﺣﺎﻛﻣﻬﺎ م )‪(١٠‬ﻣﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫وﺣﺗﻰ ﻋﺎم ‪ ١٩٧٦‬ﻛﺎن ﻋدد اﻟـدول اﻟﺗـﻲ اﻟﺗزﻣـت ﺑﻬـذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ )‪ (٥٠‬دوﻟـﺔ ﻓﻘـط‬
‫ﻣن ﺑﯾﻧﻬﺎ اﻟﻌراق ‪ ،‬ﺳورﯾﺎ ‪ ،‬ﻣﺻر ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر وﻟﯾﺑﯾﺎ ‪.‬‬
‫وﺗﺗﺿﺢ ﻓداﺣﺔ ﻫذﻩ اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﻣن ﻧﺳﺑﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟدول اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﺣﯾـث وﺻـل اﻟﻌـدد ﻓـﻲ‬
‫ﻓرﻧﺳــﺎ اﻟــﻰ أن )‪ ( ١٠٠.٠٠٠‬أﻣـراة ﻓرﻧﺳــﯾﺔ ﺗﻣــﺎرس اﻟﺑﻐــﺎء ‪ .‬وﻓــﻲ اﯾطﺎﻟﯾــﺎ )‪(٢٠٠.٠٠٠‬‬
‫اﻣـرأة‪ .‬ﻛﻣــﺎ ان ﻟﻠﺑﻐﺎﯾــﺎ ﻓــﻲ ﻟﻧــدن ﺗﻧظﯾﻣـﺎً ﻧﻘﺎﺑﯾـﺎً أﻧﺷــﺄﺗﻪ ﻟﻠــدﻓﺎع ﻋــن ﻣﺻــﺎﻟﺣﻬن ‪ ،‬وﺗﻐﻣــض‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋﻧﻪ ﻋﯾﻧﻬﺎ )‪.(١‬‬
‫واﻟﺣﻘﯾﻘﺔ ان اﻟﻧﺳوة اﻟﺗـﻲ ﯾـرﺗﻛﺑن ﻫـذﻩ اﻟﺟرﯾﻣـﺔ ﻟﺳـن ﻣرﯾﺿـﺎت ﺑﻬـذا اﻟـداء ﺑـﺎﻟﻔطرة‬
‫وﻟﻛن اﻟظروف اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ اﻟﺳﯾﺋﺔ وﺳوء اﻟﺗرﺑﯾﺔ واﻟﺗوﺟﯾﻪ ﻫﻲ اﻟﺗـﻲ دﻓﻌـﺗﻬن اﻟـﻰ ﻣﻣﺎرﺳـﺔ‬
‫ﻫــذﻩ اﻟرذﯾﻠــﺔ ‪ ..‬وﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﺳــﺑﯾل وﻣــن ﻛــون ان اﻟــدﯾﺎﻧﺎت اﻟﺳــﻣﺎوﯾﺔ وﻗ ـواﻧﯾن اﻟﻣﺟﺗﻣﻌــﺎت‬
‫اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻗد ﻧظﻣت ﻛﯾﺎن اﻷﺳـرة واﻋﺗﺑـرت اﻟـزواج دﻋﺎﻣﺗﻬـﺎ اﻟﺷـرﻋﯾﺔ ‪ ،‬ﻓـﺄن اﻷدﻋـﺎء ﺑـﺎن‬
‫اﻟزواج ﺑﻐﺎء رﺳﻣﻲ ﻻ ﯾﻌدو أن ﯾﻛون ﺗﺑرﯾ اًر ﻣرﻓوﺿﺎً ﻟﻠﺳﻠوك اﻟﻣﻧﺣرف ‪.‬‬
‫ﺛﺎﻧﯾﺎً‪ :‬ﺗﺟﺎرة اﻟﻣﺧدرات‬
‫اﻟﻣﺧــدرات ﻫــﻲ اﻟــداء اﻟوﺑﯾــل اﻟﺛــﺎﻧﻲ ‪ ،‬وﻫـﻲ ﻣــورد ﻣــﺎﻟﻲ ﺿــﺧم ﺗﺳــﺗﻐﻠﻪ ﻋﺻــﺎﺑﺎت‬
‫ﺗﻌﻣــل ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺳــﺗوى اﻟﻌــﺎﻟﻣﻲ ﻣــن اﻟﺷــرق اﻻﻗﺻــﻰ اﻟــﻰ ﺑﻌــض اﻟـدول اﻟﻌرﺑﯾــﺔ اﻟــﻰ أورﺑــﺎ‬
‫وأﻣرﯾﻛﺎ ‪.‬‬
‫ﻫــذا وﻗــد ﺻــﻧف اﻟﻣﺧــدر ﻓــﻲ ﺑﻌــض اﻟــﺑﻼد اﻟﻐرﺑﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺻــﻧف اﻷوﺑﺋــﺔ اﻟﻘوﻣﯾــﺔ‬
‫واﻷدﻣـﺎن ﻋﻠﯾـﻪ ﻣـرض ﻋﺿـﺎل ﯾﺻـﻌب ﺟـداً أن ﯾﺷــﻔﻰ اﻟﻣﺻـﺎب ﺑـﻪ ﻣﻧـﻪ ‪ .‬وﺑﻣـﺎ اﻧـﻪ ﯾﻣــر‬
‫ﻓــﻲ اﯾــدي ﻋﺻــﺎﺑﺎت ﻣﺳ ـﺗﻌدة ﻟﻠرﺷــوة واﻟﻘﺗــل ‪ ،‬وﺑﺳــﺑب ﻣــﺎ ﯾﻌﺗــرض ﺳــﺑﯾﻠﻬﺎ ﻣــن أﺧطــﺎر‬
‫اﻟﻣطـ ــﺎردة واﻟﻌﻘوﺑـ ــﺎت اﻟﺷـ ــدﯾدة ﻓـ ــﺎن أﺳـ ــﻌﺎر اﻟﻣﺧـ ــدر ﺗﺻـ ــﺑﺢ ﺑﺎﻫﺿـ ــﺔ ﺟـ ــداً ‪..‬ﻓﺎﻟﻣﺗﺳـ ــﻣم‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺧــدر ﯾﺳــﺗﻌﻣل اﻟﻬﯾــروﯾﯾن ) أو اﻟﺳــﻛر اﻷﺳــﻣر ( ﺑطرﯾــق اﻟﺣﻘــن اﻟورﯾدﯾــﺔ ‪ ،‬وﻷرﺗﻔــﺎع‬

‫‪١‬‬
‫اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻌﻠم اﻻﺟرام واﻟﺷرطﺔ اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ –‪ -١٩٧٤‬ﺻـ‪١٢٤‬‬

‫‪- ١٢ -‬‬
‫ﺳﻌر ﻫذﻩ اﻟﻣـﺎدة ﻓـﺎن اﻟﻣـدﻣن ﻻ ﯾﺳـﺗطﯾﻊ اﻟﺣﺻـول ﻋﻠﯾـﻪ ﺑﺳـﻬوﻟﺔ اﻷ اذا ﻏـﺎﻣر واﻧﻐﻣـس‬
‫ﺑﺗﺟﺎرة اﻟﻣﺧدرات أو ﻗﺎرف أﻧواﻋﺎً أﺧرى ﻣن اﻟﺟراﺋم ‪.‬‬
‫وﻗد ذﻫـب ﻗﺎﺿـﻲ اﻟﺗﺣﻘﯾـق اﻟﻔرﻧﺳـﻲ )‪ (Zavaro‬أن اﻟﻣـدﻣن ﺿـﺣﯾﺔ ﺗﺑﻌﯾـﺔ ﻧﻔﺳـﯾﺔ‬
‫ﻟــم ﺗﺳــﺗطﯾﻊ اﻟﺗﻌــﺎﻟﯾم اﻟدﯾﻧﯾــﺔ أو اﻷﻋﺗﺑــﺎرات اﻟﺻــﺣﯾﺔ أو ﻣﻔــﺎﻫﯾم اﻟﻛ ارﻣــﺔ أن ﺗردﻋــﻪ ﻓﻘــط ‪،‬‬
‫ﻓﻬ ــو ﻣـ ـرﯾض وﯾﺣﺗ ــﺎج اﻟ ــﻰ ﻣ ــداواة ‪ ،‬أﻣ ــﺎ اﻟﻣﺗ ــﺎﺟر ﺑﻬ ــذﻩ اﻟﺳ ــﻣوم ﻓﻬ ــو اﻟﻣﺟ ــرم اﻟﺣﻘﯾﻘ ــﻲ‬
‫واﻟﺧطﯾر اﻟذي ﯾﺟب أن ﺗوﺟﻪ اﻟﯾﻪ ﺻراﻣﺔ اﻟﻘﺎﻧون )‪.(١‬‬
‫ﻫــذا وﯾﺷــﺗرط ﻓــﻲ ﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ ﻣﺟرﻣــﻲ اﻟﻣﺧــدرات أن ﺗﻛــون اﻟﻣــﺎدة ﻣﺧــدرة ‪ ،‬وان ﺗﻛــون‬
‫ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻣذﻛورة ﺣﺻ اًر ﻓﻲ اﻟﺟدول اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﻣواد اﻟﻣﺧدرة )‪.(٢‬‬
‫أن اﻛﺛر اﻟﻣواد ﺷﯾوﻋﺎً ﻫو اﻟﻘﻧب اﻟﻬﻧدي ) اﻟﺣﺷﯾش ( ذﻛ اًر ﻛـﺎن او اﻧﺛـﻰ ‪ ،‬ﺳـواء‬
‫اﺳﺗﺧرﺟت اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺧدرة ﻣن اﻟﺳوق أو اﻟورق أو اﻷزﻫﺎر أو اﻟراﺗﻧﺞ أو اﻷﻓﯾون )‪.(٣‬‬
‫ﻫــذا وان اﻟﻘﺿــﺎء ﻻ ﯾﻌ ـد اﻷدوﯾــﺔ ﻣﺧــدرة اﻷ اذا ﻛﺎﻧــت ﻧﺳــﺑﺔ اﻟﻣﺧــدر ﻓﯾﻬــﺎ )‪(٢٢‬‬
‫)‪(٤‬‬
‫ﻓﻲ اﻷﻟف ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬
‫وﯾﻘول اﻟﻣﺧﺗﺻون ان اﻟﻣدﻣن ﯾﻣر ﻓﻲ أرﺑﻊ ﻣراﺣل ﻫﻲ ‪-:‬‬

‫‪١‬‬
‫ﻣﻘﺎل ﺑﻌﻧوان ‪ Aspecrs judiciaires et medicaux de le toxico manie:‬ﻣﻧﺷور ﻓﻲ ﻣﺟﻠﺔ‬
‫اﻟﻌﻠوم اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ – ‪-١٩٧٩‬ﺻـ‪.٢٦٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﯾﻧظر )م‪١١‬و‪ (١٤‬ﻣن ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺧدرات اﻟﻌراﻗﻲ رﻗم ‪ ٦٨‬ﻟﺳﻧﺔ ‪ ١٩٦٥‬اﻟﻣﻌدل ‪ ،‬واﻟﺟداول اﻻرﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻣرﻓﻘﺔ ﺑﻪ ‪ .‬اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻘواﺋم اﻟﻣﺧدرات او اﻟﻣﺳﺗﺣﺿرات اﻟﻣﻠﺣﻘﺔ ﺑﻬذا اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺗﻲ ﯾﺟوز ﺗﻌدﯾﻠﻬﺎ‬
‫ﻣن ﺣﯾن اﻟﻰ اﺧر ﻣن ﻗﺑل وزﯾر اﻟﺻﺣﺔ وﻓق م)‪.(١٣‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻷﻓﯾون ﻣﺎدة ﯾﻔرزﻫﺎ ﻧﺑﺎت اﻟﺧﺷﺧﺎش ﺳواء ﺧرﺟت رطﺑﺔ أم ﺟﺎﻓﺔ ‪ ،‬أو ﻣن ﺳﺎق ﻫذا اﻟﻧﺑﺎت أو‬
‫ﺟذورﻩ ‪ ،‬أو أي ﻧﺑﺎت أﺧر ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة اﻷﻓﯾون ‪ ..‬ﻫذا او ان اﻟﻬﯾروﯾﯾن واﻟﻣورﻓﯾن ﻣن اﻫم‬
‫ﻣﺷﺗﻘﺎت اﻷﻓﯾون ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Goyet – droit penal special – 8 eed – 1972 – p . 323 ets‬‬
‫وﻗد أﻛد ﺗﻠك اﻟﻧﺳﺑﺔ ‪ :‬ﻧﻘص ﻣﺻري ﺻﺎدر ﻓﻲ ‪/ ٧‬ﺣزﯾران‪ – ١٩٣٧ /‬ﻣﻧﺷور ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻘواﻋد‬
‫اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ – س‪٧‬‬

‫‪- ١٣ -‬‬
‫اﻷوﻟــــــﻰ ‪ :‬ﻣرﺣﻠ ـ ــﺔ اﻟﺗﺟرﯾ ـ ــب ‪ :‬وﻓﯾﻬ ـ ــﺎ ﯾ ـ ــدﺧن اﻟﺷ ـ ــﺧص اﻟﺣﺷ ـ ــﯾش أو اﻟﻣﺎرﯾﺟواﻧ ـ ــﺎ ﺑ ـ ــداﻓﻊ‬
‫اﻟﺗطﻔل أو ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﺣﺎﺳـﯾس ﻗوﯾـﺔ ‪ ،‬وأﻛﺛـر ﺟﻣﺎﻋﺗﻬـﺎ ﻣـن طﻠﺑـﺔ اﻟﻣـدارس اﻟﺛﺎﻧوﻧﯾـﺔ‬
‫‪ ،‬وﻣن ﻛﺎن ﻓﻲ وﺿﻌﻬم ﻓﻲ ﺑﻌض اﻟﺑﻼد اﻷورﺑﯾﺔ واﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ :‬ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺗﻌﺎطﻲ اﻟﻣﻧظم ‪ :‬وﻓﯾﻬﺎ ﯾﻌﺗﺎد اﻟﻣدﻣن ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻌﺎطﻲ ﻓـﻲ أوﻗـﺎت ﻣﺣـددة ﻣـن‬
‫اﻟﯾوم وﯾزداد اﻟﺗﺻﺎﻗﺎ ﺑزﻣﻼءﻩ اﻟﻣدﻣﻧﯾن اﻟذﯾن ﯾﺑدأون ﺑﺎﻫﻣﺎل ﺷؤون أﻧﻔﺳﻬم ودراﺳﺗﻬم‪.‬‬
‫اﻟﺛﺎﻟﺛــــﺔ‪:‬اﻟﻣرﺣﻠـ ــﺔ اﻟﺧطﯾ ـ ـرة ‪ :‬وﻓﯾﻬـ ــﺎ ﯾﻬﻣﻠـ ــون ﻛـ ــل ﺷـ ــﻲء ﻻ ﻋﻼﻗـ ــﺔ ﻟـ ــﻪ ﺑﺎﻟﻣﺧـ ــدر ﻓﯾﺄﺧـ ــذون‬
‫ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻟﻐﺔ اﻟﻣﺧدرﯾن ‪ ،‬وﯾرﺗدون ﻣﻼﺑﺳـﻬم ‪ ،‬وﯾﺗﺧﻠﻘـون ﺑﻌـﺎداﺗﻬم ‪ ،‬وﻻ ﯾﻌـودون ﻗـﺎدرﯾن‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑدء ﯾوﻣﻬم اﻷ اذا أﺧذوا ﺣﻘﻧﺔ أﻓﯾون ﻣﺛﻼً ‪.‬‬
‫اﻟراﺑﻌﺔ‪:‬ﻣرﺣﻠﺔ اﻷﻧﻬﯾﺎر ‪ :‬وﻓﯾﻬﺎ ﺗظﻬر اﻷﺻـﺎﺑﺎت اﻟﺟﺳـدﯾﺔ واﻟﻌﻘﻠﯾـﺔ ظﻬـو اًر ﻓظﯾﻌـﺎً وﻣـﻊ ذﻟـك‬
‫ﻓﺎن اﻟﻣدﻣن ﯾظل ﯾدرك ﻣﺎ أﻟت اﻟﯾﻪ ﺣﺎﻟﺗـﻪ ‪ ،‬اﻷ أﻧـﻪ ﻻ ﯾﻌـود ﻗـﺎد اًر ﻋﻠـﻰ اﻧﻘـﺎذ ﻧﻔﺳـﻪ ﻷﻧـﻪ‬
‫ﯾﻛــون ﻗــد ﺳــﻘط ﺳــﻘوطﺎً ﻣرﯾﻌـﺎً ‪ ..‬وﺣــﯾن ﯾﻧﻘﺻــﻪ اﻟﻣﺧــدر ﻓﺎﻧــﻪ ﯾﺷــﻌر ﺑــﺎﻻم ﺟﺳــدﯾﺔ ﺷــدﯾدة‬
‫ﺗﻧﺗﺎﺑﻪ ‪ ،‬وﻛواﺑﯾس ﻣﺧﯾﻔﺔ ﺗﺿـرب ﻧﻔﺳـﯾﺗﻪ وﺑﺧﺎﺻـﺔ ارادﺗـﻪ ‪ .‬وﻻ ﯾﻌـود ﯾﻔﻛـر ﻓـﻲ أي ﺷـﻲء‬
‫أﺧــر اﻷ ﺑﺎﻟﺣﺻــول ﻋﻠــﻰ ﻣــﺎ ﻫــو ﻓــﻲ ﺣﺎﺟــﺔ اﻟﯾــﻪ ﻣﻧــﻪ ﻟﻛــﻲ ﯾﺳــﺗرﺑﺢ وﻟــو ﺑﻣﻘﺎرﻓــﺔ اﻟﺟرﯾﻣــﺔ‬
‫ﻛﺎﻟﺳــرﻗﺔ أو اﻟﻘﺗــل‪ ،‬ﻷن اﻟﻣﺧــدر ﯾﻔﻘــد اﻻﻧﺳــﺎن اﻟﻘــدرة ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺑﺎدﻫــﺔ وﯾﺳــﺑب ﻟــﻪ اﻧﻬﯾــﺎر‬
‫)‪(١‬‬
‫ﻧﻔﺳﯾﺎً ﻓظﯾﻌﺎً‬
‫ﻫــذا وﺗﺧﺗﻠــف طﺑﻘــﺔ اﻟﻣــدﻣن ﺑــﺎﺧﺗﻼف ﻗدرﺗــﻪ اﻟﻣﺎﻟﯾــﺔ ‪ ..‬ﻓﺎﻷﺛرﯾــﺎء ﯾــدﻣﻧون ﺗﻌــﺎطﻲ‬
‫اﻟﻬﯾروﯾﯾن واﻟﻛوﻛـﺎﯾﯾن ‪ ،‬واﻟـذﯾن ﯾﻠـوﻫم ﯾﺳـﺗﻌﻣﻠون ﺣﻣـض اﻟﻠﯾﺳـرﺟﯾك اﻟﺛﻧـﺎﺋﻲ اﻷﺛﯾـل أﻣﺎﯾـد‬
‫واﻷﻓﯾــون واﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛــﺔ ﺗﺣــب اﻟﺣﺷــﯾش ‪ ،‬واﻟطﺑﻘــﺔ اﻟــدﻧﯾﺎ ﺗﺗﻛــون ﻣــن اﻟﻣــراﻫﻘﯾن وطﻠﺑــﺔ‬
‫اﻟﻣدارس وﺗﺗﻌﺎطﻰ اﻷﻗراص اﻟﻣﻬﯾﺟﺔ ‪.‬‬
‫وﻗـ ــد اﺛﺑﺗ ـ ــت اﺣﺻ ـ ــﺎءات أﺟرﯾ ـ ــت ﻋ ـ ــﺎم ‪ ١٩٧١‬أن ﻧﺳـ ــﺑﺔ اﻟﻣﺧ ـ ــدرات ﺑ ـ ــﯾن ﺳـ ـ ـﺎﺋر ﻓﺋ ـ ــﺎت‬
‫)‪. (٢‬‬
‫اﻟﻣﺟرﻣﯾن ﺑﻠﻐت ‪ %٣٩‬ﻋﺎم ‪١٩٦٨‬‬

‫‪١‬‬
‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﯾراﺟﻊ ‪ :‬ﻣﺟﻠﺔ اﻟﻌﻠوم اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ – ‪ – ١٩٧١‬ﺻـ‪٥٠٤‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﺟﻠﺔ اﻟﻌﻠوم اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ – اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق – ﺻـ‪٢٢٧‬‬

‫‪- ١٤ -‬‬
‫ﻫـ ــذا وﻟﺧطـ ــورة اﻟﺟرﯾﻣـ ــﺔ ﻓـ ــدأﺑت اﻟﻘ ـ ـواﻧﯾن ﻋﻠـ ــﻰ ﺗﺷـ ــدﯾد اﻟﻌﻘوﺑـ ــﺔ وذﻟـ ــك اﺳـ ــﺗﺟﺎﺑﺔ‬
‫ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑــﺎت اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾــﺔ ‪ ،‬واﻟﺗﺿــﺎﻣن اﻟﻌرﺑــﻲ واﻟــدوﻟﻲ ﻓـﻲ ﻣﺟــﺎل ﻣﻛﺎﻓﺣــﺔ اﻷﺟـرام ‪ ،‬وﺧﺎﺻــﺔ‬
‫ﻣﻘـ ـ ــررات اﻟﻣـ ـ ــؤﺗﻣر اﻷﻗﻠﯾﻣـ ـ ــﻲ اﻟﺳـ ـ ــﺎدس ﻟﻠﻣﺧـ ـ ــدرات اﻟﻣﻧﻌﻘـ ـ ــد ﻓـ ـ ــﻲ اﻟرﯾـ ـ ــﺎض ﻓـ ـ ــﻲ ﺷـ ـ ــﻬر‬
‫ت‪ ، ١٩٧٤/٢‬واﻟﻣـ ــؤﺗﻣر اﻟـ ــدوﻟﻲ اﻟﻌرﺑـ ــﻲ اﻟﺛﺎﻟـ ــث ﻟﻣﻛﺎﻓﺣـ ــﺔ اﻷدﻣـ ــﺎن ﻋﻠـ ــﻰ اﻟﻛﺣـ ــول او‬
‫اﻟﻣﺧــدرات اﻟــذي ﻋﻘــد ﻓــﻲ ك‪ ١٩٧٧/١‬ﻓــﻲ اﻟﺧرطــوم ‪ .‬واﻟﻣــؤﺗﻣر اﻟــدوﻟﻲ اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﻟﻣﻛﺎﻓﺣــﺔ‬
‫اﻻدﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﻛرات واﻟﻣﺧدرات اﻟﻣﻧﻌﻘد ﻓﻲ ﺑﻐداد ﻋﺎم ‪.١٩٧٦‬‬
‫وﻧظـ ار ﻷن اﻟﻣـواد اﻟﻣﺧــدرة ﺗﻧﺗﻘــل ﻣــن ﺑﻠــد اﻟــﻰ ﺑﻠــدان أﺧــرى ‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟﻘﻠــق اﺳــﺗﺣوذ‬
‫ﻋﻠــﻰ اﻟﺣﻛوﻣــﺎت وﺟﻌﻠﻬــﺎ ﺗﻌﻣــل ﻣﺗﻌﺎوﻧــﺔ ﻓﯾﻣــﺎ ﺑﯾﻧﻬــﺎ ‪ ،‬ﻟﻌﻠﻬــﺎ ﺗﻘــف ﻓــﻲ وﺟــﻪ ﻫــذا اﻟوﺑــﺎء‬
‫اﻟﺟﺎﺋﺢ ‪ ،‬وﺣﯾث ان ﺗﺟﺎرة اﻟﻣﺧـدرت ﻫـﻲ ﺑطﺑﯾﻌﺗﻬـﺎ ﺗﺟـﺎرة دوﻟﯾـﺔ ﻓـﻼ ﺑـد ﻣـن ﺗﻌـﺎون دوﻟـﻲ‬
‫ﺿدﻫﺎ ‪ ،‬وﻣن أﺟل ذﻟك ﻋﻘدت ﺳﻠﺳﻠﺔ اﺗﻔﺎﻗﯾﺎت دوﻟﯾﺔ ﻧﺷﯾر اﻟﯾﻬﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ‪-:‬‬
‫‪-١‬اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ اﻟدوﻟﯾــﺔ ﺣــول اﻷﻓﯾــون اﻟﻣﻌﻘــودة ﻓــﻲ ﻻﻫــﺎي ﻓــﻲ ‪ .١٩١٢/١/٢٣‬وﻗــد ﺟــﺎء ﻓــﻲ‬
‫م)‪ (٢٠‬ﻣﻧﻬﺎ أن اﻟدول اﻟﻣﺗﻌﺎﻗدة ﺳوف ﺗدرس ﺳن ﻗـواﻧﯾن وأﻧظﻣـﺔ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ ﺣﯾـﺎزة اﻷﻓﯾـون‬
‫اﻟﺧﺎم واﻷﻓﯾون اﻟﻣﺻﻧﻊ واﻟﻛوﻛﺎﯾﯾن واﻟﻣورﻓﯾن وأﻣﻼﺣﻬﺎ ‪.‬‬
‫‪-٢‬اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﺟﻧﯾ ــف ﻓ ــﻲ ‪ :١٩٢٥/٥/١٩‬وﻗــد ﻧﺻـ ـت م )‪ (٢٨‬ﻣﻧﻬ ــﺎ ﻋﻠــﻰ أن اﻟ ــدول اﻟﻣﺗﻌﺎﻗ ــدة‬
‫ﺗﺗﻌﻬــد ﺑوﺿــﻊ ﻋﻘوﺑــﺎت ﻟﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ اﻟﻣﺗﺟ ـرﯾن ﺑﺎﻟﻣﺧــدرات داﺧــل ﺑﻠــداﻧﻬﺎ ‪ .‬وواﺿــﺢ ان ﻫــذﻩ‬
‫اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺗﻌد ﺧطوة اﻟﻰ اﻻﻣﺎم ﻷﻧﻬﺎ اﻟزﻣت اﻷﻋﺿﺎء ﺑوﺿﻊ ﻋﻘوﺑﺎت ﻓﻲ ﻗواﻧﯾﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫‪-٣‬اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﺟﻧﯾــف ﻓــﻲ ‪:١٩٣١/٧/١٣‬وﻗــد اﻟﺗــزم أطراﻓﻬــﺎ ﺑﺗﺑــﺎدل اﻟﻣﻌﻠوﻣــﺎت " ﺑواﺳــطﺔ اﻷﻣــﯾن‬
‫اﻟﻌــﺎم ﻟﻌﺻــﺑﺔ اﻻﻣــم " ﻋــن ﺗﺣــرك اﻟﻣﺧــدرات ﻋﺑــر ﺑﻼدﻫــﺎ ‪ ،‬واﺳــﻣﺎء اﻻﺷــﺧﺎص اﻟــذﯾن‬
‫ﯾﺗ ـﺎﺟرون ﺑﻬــﺎ وﻛــل ﻣــﺎ ﯾﺗﻌﻠــق ﺑــذﻟك ﻣــن ﻣﻌﻠوﻣــﺎت م )‪ (٢٣‬ﻣﻧﻬــﺎ وواﺿــﺢ أﯾﺿ ـﺎً ﻣﻘــدار‬
‫اﻟﺗﻘــدم ﻓــﻲ اﻟﺗﻌــﺎون ‪ ،‬ﻓﻘــد اﻟﺗزﻣــت اﻟــدول ﺑﺗﺑــﺎدل اﻟﻣﻌﻠوﻣــﺎت واﺳــﻣﺎء اﻻﺷــﺧﺎص اﻟــذﯾن‬
‫ﯾﻣﺎرﺳون ﺗﺟﺎرة اﻟﺳﻣوم ﻟﻣﻌرﻓﺗﻬم واﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺷل أذاﻫم ‪.‬‬
‫‪-٤‬اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﺟﻧﯾــف ﻓــﻲ ‪: ١٩٣٦/٦/٢٦‬وﻗــد اﻟﺗــزم ﻓﯾﻬــﺎ اﻟﻣﺗﻌﺎﻗــدون ﺑوﺿــﻊ ﻧﺻــوص ﻗﺎﻧوﻧﯾــﺔ‬
‫ﻟﻣﻌﺎﻗﺑﺔ ﺟراﺋم اﻟﻣﺗﺎﺟرة ﺑﺎﻟﻣﺧدرات ‪.‬‬
‫وﻗــد ﺗﺿــﻣﻧت م )‪ (٢‬ﻣﻧــﻪ اﻻﻓﻌــﺎل اﻟﺗــﻲ ﯾﺟــب أن ﯾوﺿــﻊ ﻟﻬــﺎ ﻧﺻــوص وطﻧﯾــﺔ ﻣﺛــل‬
‫ﺻ ــﻧﻊ اﻟﻣﺧ ــدرات وﺗﺣوﯾﻠﻬ ــﺎ واﺳ ــﺗﺧراﺟﻬﺎ وﺣﯾﺎزﺗﻬ ــﺎ وﺗﻘ ــدﯾﻣﻬﺎ ﻟﻼﺧـ ـرﯾن وﺷـ ـراءﻫﺎ وﺑﯾﻌﻬ ــﺎ‬

‫‪- ١٥ -‬‬
‫واﺳﺗﯾرادﻫﺎ وﺗﺻدﯾرﻫﺎ ﺧﻼﻓﺎً ﻟﻼﺗﻔﺎﻗﯾﺎت وﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ اﻟﻔـﺎﻋﻠﯾن واﻟﺷـرﻛﺎء واﻷﺗﻔـﺎق واﻟﺷـروع ‪..‬‬
‫وﻫﻛذا ﺗﻣت ﺧطوة اﺧرى وﻫﻲ ان اﻟﻌﻘوﺑﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺷددة ‪.‬‬
‫‪-٥‬اﻻﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ اﻟوﺣﯾ ــدة ﺑﺷ ــﺄن اﻟﻣﺧ ــدرات اﻟﻣﻌﻘ ــودة ﻓ ــﻲ ﻧﯾوﯾ ــورك ﻓ ــﻲ ‪/٣٠‬اذار‪ ١٩٦١/‬ﺗﺣ ــت‬
‫اﺷراف اﻻﻣم اﻟﻣﺗﺣدة )‪ .(١‬ﻣن ﻣﯾزاﺗﻬﺎ ‪ ،‬اﻧﻬﺎ ﻋددت ﻓﻲ م)‪ (٣٦‬ﻣﻧﻬﺎ اﻻﻓﻌﺎل اﻟﺗﻲ ﺗﺟـب‬
‫ﻣﻌﺎﻗﺑﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻧون اﻟوطﻧﻲ ‪ ،‬وﯾﻼﺣظ أﻧﻬﺎ ﻟم ﺗﻌد ﺗﺗطﻠب ﻋﻘوﺑﺎت ﺷدﯾدة ﻛﻣـﺎ ﺟـﺎء ﻓـﻲ‬
‫اﻻﺗﻔﺎﻗﯾــﺎت اﻟﺳــﺎﺑﻘﺔ ‪ ،‬اذ اﻧﻬــﺎ اﻛﺗﻔــت ﺑﻌﻘوﺑــﺔ ﻣﻼﺋﻣــﺔ ‪ ..‬ﻛﻣــﺎ ﯾﻼﺣــظ اﻧﻬــﺎ ﺳــﺟﻠت ﺗراﺟﻌ ـﺎً‬
‫اﻟــﻰ اﻟــوراء ﺣــﯾن ﻧﺻــت ﻋﻠــﻰ ان ﯾﻛــون ﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣﺟــرﻣﯾن أﻣـ اًر ﻣرﻏوﺑـﺎً ﻓﯾــﻪ )م‪ ٣٦‬ف‪٢‬ب(‬
‫ﻣﻧﻬــﺎ ﺑﻌــد أن ﻛــﺎن اﺟﺑﺎرﯾ ـﺎً ﻓــﻲ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾــﺎت اﻟﺳــﺎﺑﻘﺔ ‪ ..‬وﻟﻛــن اﻟﺷــﻲء اﻟﺑــﺎرز ﻓﯾﻬــﺎ ‪ ،‬أﻧﻬــﺎ‬
‫أوﺟدت ﺟﻬﺎ اًز دوﻟﯾﺎً ﺧﺎﺻﺎً ﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻟﻣﺧدرات ﯾﺗﺄﻟف ﻣن )‪ (١١‬ﻋﺿو )م‪ (٩‬ﻣﻧﻬـﺎ ‪ ،‬وﻫـذا‬
‫اﻟﺟﻬﺎز ﻋﻠﻰ ﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧدرات اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻣﺟﻠس اﻷﻗﺗﺻﺎدي واﻻﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ‬
‫اﻟﻣﻧﺑﺛق ﺑدورﻩ ﻋن اﻻﻣم اﻟﻣﺗﺣدة )‪.(٢‬‬
‫‪ -٦‬اﺗﺧــذ ﻣــؤﺗﻣر روﻣــﺎ اﻟﺧــﺎص ﺑﺎﻟﻣﺣﻛﻣــﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾــﺔ اﻟدوﻟﯾــﺔ ﻗ ـ ار اًر ﺑﺷــﺄن اﻟﻣﺧــدرات ‪ ،‬ﺣﯾ ـث‬
‫اﺷ ــﺎر ﻓ ــﻲ دﯾﺑﺎﺟ ــﺔ اﻟﻧظ ــﺎم اﻻﺳﺎﺳ ــﻲ اﻟ ــﻰ ان ﺟـ ـراﺋم اﻟﻣﺧ ــدرات ﺟـ ـراﺋم ﺧطﯾـ ـرة ﺗﺛﯾ ــر ﻗﻠ ــق‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟــدوﻟﻲ ‪ ،‬واوﺻــﻰ ﺑــﺎﻟﻧظر ﻓﯾﻬــﺎ ﺑﻘﺻــد ادراﺟﻬــﺎ ﻓــﻲ ﻗﺎﺋﻣــﺔ اﻟﺟ ـراﺋم اﻟداﺧﻠــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﺧﺗﺻﺎص اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ‪.‬‬
‫أﻣـﺎ ﻓــﻲ ﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌــﺔ اﻟﻌرﺑﯾــﺔ ﯾوﺟـد ﻣﻛﺗــب ﻟﺷــؤون اﻟﻣﺧـدرات ‪ ،‬ﻧظﻣﺗــﻪ اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ‬
‫اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻠدﻓﺎع ﺿـد اﻟﺟرﯾﻣـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻔﺻـل اﻟ ارﺑـﻊ) اﻟﻣـواد ‪ (٤٢ -٣٠‬ﻣﻧﻬـﺎ‪ .‬ﻣﻬﻣﺗـﻪ‬
‫أن ﯾﺗﻌ ــﺎون ﻣ ــﻊ اﻟﻬﯾﺋ ــﺎت اﻟدوﻟﯾ ــﺔ اﻟﺗ ــﻲ ﺗﻘ ــوم ﻋﻠ ــﻰ ﺗﺣﻘﯾ ــق اﻻﻏـ ـراض اﻟﺗ ــﻲ ﯾﻬ ــدف اﻟﯾﻬ ــﺎ‬
‫اﻟﻣﻛﺗــب ‪ ،‬ﻋــن طرﯾــق ﺗﺑــﺎدل اﻟﺑﺣــوث واﻟد ارﺳــﺎت اﻟﻌﻠﻣﯾــﺔ واﻟﺗﺟــﺎرب اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ ‪ ،‬واﻷﺷــﺗراك‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﺗﻌﻘدﻩ ﻣن ﺣﻠﻘﺎت وﻣـؤﺗﻣرات )م‪(٢٢‬ﻣﻧﻬـﺎ)‪ ..(٣‬وﻣـن اﻟﺟـدﯾر ﺑﺎﻟـذﻛر اﻧـﻪ اﻧﺷـﺊ ﻣﻛﺗـب‬

‫‪١‬‬
‫ﺗﺗﻛون اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻋﻼﻩ ﻣن )‪ (١٥‬ﻣﺎدة ‪ ،‬واﺷﺗرﻛت )‪ (٧٣‬دوﻟﺔ ﺑﻣﻧﺎﻗﺷﺗﻬﺎ واﻗرارﻫﺎ ‪ ،‬وﻗد اﺻﺑﺣت‬
‫ﻧﺎﻓذة ﻣﻧذ ‪/١٣‬ت‪ ، ١٩٦٤ ٢‬ووﻗﻌت ﻋﻠﯾﻬﺎ روﺳﯾﺎ واﻧﻛﻠﺗ ار واﻟﯾﺎﺑﺎن واﻛﺛر دول اﻟﺷرق اﻷوﺳط ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Agnew – la guerre de la drogue – paris – 1961‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻛﺎن ﻣﻘر اﻟﻣﻛﺗب ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻫرة ﺛم ﻧﻘل اﻟﻰ ﻋﻣﺎن ﺑﻌد ان اﻧﻔردت ﻣﺻر ﺑﺎﻟﺻﻠﺢ ﻣﻊ اﻟﻌدو اﻟﺻﻬﯾوﻧﻲ‪.‬‬

‫‪- ١٦ -‬‬
‫ﺷؤون اﻟﻣﺧدرات ﻓﻲ ﻣدﯾرﯾﺔ ﺷؤون اﻟﻣﺧدرات ﻓـﻲ ﻣدﯾرﯾـﺔ اﻟﺷـرطﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻓـﻲ ﺑﻐـداد )‪،(١‬‬
‫وﻣﻬﻣﺗــﻪ اﻟﺗﺷــﺎور ﻣــﻊ اﻻﺷــﺧﺎص اﻟ ـراﻏﺑﯾن ﻓــﻲ اﻟﺣﺻــول ﻋﻠــﻰ اﺟــﺎزة ﻟﺻــﻧﻊ اﻟﻣﺧــدرات‬
‫م)‪(٤‬ﻣن ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺧدرات ‪.‬‬
‫ﻫــذا وﻛﺛﯾـ ار ﻣــﺎ ﺗﻧﺷــر اﻟﺻــﺣف ﻋــن ﺟرﯾﻣــﺔ ﺗﺟــﺎرة اﻟﻣﺧــدرات وﻣــن ﻗﺑــل أﺷــﺧﺎص‬
‫أﺛرﯾﺎء ‪ ..‬واﻟﺳـؤال اﻟـذي ﯾﺗﺑـﺎدر اﻟـﻰ اﻟـذﻫن ﻫـو ﻟﻣـﺎذا ﯾﻔﻌـل ﻫـؤﻻء ﻫـذا اﻟﻌﻣـل اﻟـدﻧﺊ رﻏـم‬
‫أﻧـﻪ ﯾﻬــدد ﺣﯾـﺎﺗﻬم ﺑــﺎﻟﺧطر ؟ ﺣﯾـث دﻟــت اﻻﺣﺻــﺎءات ﻋﻠـﻰ ان ﻧﺳــﺑﺔ ﻛﺑﯾـرة ﻣــن اﻟﻣــدﻣﻧﯾن‬
‫ﯾﺻـﺎﺑون ﺑـﺎﻟﺟﻧون أو ﻏﯾـرﻩ ﻣـن اﻓــﺎت اﻟﻌﻘـل ‪ ،‬وأن ﺑﻌــض اﻟﻣـدﻣﻧﯾن ﯾﻧﺳــﺎق اﻟـﻰ اﻷﻧﺗﺣــﺎر‬
‫ﺑﺗﺄﺛﯾر اﻟﻛﺂﺑﺔ وﺿﻌف اﻷﻋﺻﺎب ‪ ..‬ﻛﻣﺎ ﺛﺑت أن اﻟﻣﺧدرات ﻣـن أﻫـم أﺳـﺑﺎب ﻣﺗﻌـددة ﻣـن‬
‫اﻟﺟراﺋم ﻛﺎﻟﺳرﻗﺔ وﺟراﺋم اﻟﻌﻧف وﺣوادث اﻟﻣرور واﻟﺟراﺋم اﻷﺧﻼﻗﯾﺔ واﻟﺗﺳول )‪.(٢‬‬
‫ﺛﺎﻟﺛﺎ‪ :‬اﻟﻘرﺻﻧﺔ ‪:‬ﯾﻣﻛـن ﺗﻌرﯾـف اﻟﻘرﺻـﻧﺔ ﺑﺎﻧﻬـﺎ ﻣﻬﺎﺟﻣـﺔ أﺷـﺧﺎص ﻓـﻲ ﻋـرض اﻟﺑﺣـر ﺳـﻔﯾﻧﺔ‬
‫ﺑﻘﺻــد اﻷﺳــﺗﯾﻼء ﻋﻠﯾﻬــﺎ أو ﻋﻠــﻰ اﻟﺑﺿــﺎﺋﻊ اﻟﺗــﻲ ﺗﺣﻣﻠﻬــﺎ ‪ ،‬أو اﯾــذاء واﺣــد أو أﻛﺛــر ﻣــن‬
‫اﻷﺷﺧﺎص اﻟذﯾن ﯾﺳﺗﻘﻠوﻧﻬﺎ ‪.‬‬
‫وﻗــد ﻛﺎﻧــت اﻟﻘرﺻــﻧﺔ ﺗﻌﺎﻗــب ﻓــﻲ اﻟﻘــرون اﻟﻣﺎﺿــﯾﺔ ﺑﻣوﺟــب ﻗواﻋــد ﻋرﻓﯾــﺔ وﻟﻛــن‬
‫اﻻﻣــم اﻟﻣﺗﺣــدة ﻧظﻣــت ﻣﻌﺎﻗﺑﺗﻬــﺎ ﺣــﯾن وﺿــﻌت اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﺟﻧﯾــف ﺑﺗــﺎرﯾﺦ ‪/٢٩‬ﻧﯾﺳــﺎن‪١٩٥٨/‬‬
‫اﻟﺗﻲ أﺻﺑﺣت ﻧﺎﻓذة ﻣﻧذ ‪/٣٠‬اﯾﻠول‪ .١٩٦٢/‬ﺣﯾث ﻋرﻓـت م)‪ (١٥‬ﻣﻧﻬـﺎ اﻟﻘرﺻـﻧﺔ ﺑﺄﻧﻬـﺎ "‬
‫ﻛل ﻋﻣل ﻏﯾر ﻣﺷروع ﻷﻋﺗﻘﺎل أو ﻧﻘل اﻷﺷﺧﺎص ‪ ،‬ﯾرﺗﻛب ﻓﻲ أﻋـﺎﻟﻲ اﻟﺑﺣـﺎر ﻷﻏـراض‬
‫ﺷﺧﺻﯾﺔ ﻣن ﻗﺑـل رﺟـﺎل ﺑـﺎﺧرة ﺧﺎﺻـﺔ أو رﻛﺎﺑﻬـﺎ ﺿـد ﺑـﺎﺧرة أو طـﺎﺋرة أو ﺿـد أﺷـﺧﺎص‬
‫أو أﻣ ـوال ﻋﻠــﻰ ظﻬرﻫــﺎ ﻓــﻲ ﻣﻛــﺎن ﻻ ﯾﺧﺿــﻊ ﻷﺧﺗﺻــﺎص أﯾــﺔ دوﻟــﺔ ‪ ،‬وﯾــدﺧل ﻓــﻲ ذﻟــك‬
‫اﻟﺑﺣر ‪ ،‬واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻬواﺋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻠوﻩ ‪ ،‬واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺧﺎرﺟﺔ ﻋـن اﻟﺟـو " ‪ .‬وﻋﻠـﻰ اﺳـﺎس ذﻟـك‬
‫ﻓﺎن اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺗﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻷﻗﻠﯾﻣﻲ ﻷي دوﻟﺔ ﻟم ﺗﻌد ﺗﻌﺗﺑر ﻗرﺻﻧﺔ ‪ ،‬وﯾﺣـق ﻟﻛـل‬
‫دوﻟﺔ ﺑﻣوﺟب م)‪ (٢١‬ﻣـن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ اﻟﻣـذﻛورة أن ﺗﻘـﺑض ﻋﻠـﻰ اﻟﻘ ارﺻـﻧﺔ ﺳـواء أﻛـﺎﻧوا ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺑﺎﺧرة أو ﻋﻠﻰ طﺎﺋرة ‪ ،‬ﻏﯾر أﻧﻪ ﯾﺷـﺗرط ﻟـذﻟك أن ﺗﻘـوم ﺑـذﻟك اﻟﺳـﻔن أو اﻟطـﺎﺋرات اﻟﺣرﺑﯾـﺔ‬

‫‪١‬‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟﻘﺎﻧون رﻗم ‪ ١٤٤‬ﻟﺳﻧﺔ ‪ ١٩٧٩‬اﻟﺗﻌدﯾل اﻟﺳﺎدس ﻟﻘﺎﻧون اﻟﻣﺧدرات رﻗم ‪ ٦٨‬ﻟﺳﻧﺔ ‪١٩٦٥‬‬
‫واﻟﻣﻧﺷور ﻓﻲ اﻟوﻗﺎﺋﻊ اﻟﻌراﻗﯾﺔ ﻋدد ‪ ٢٧٤١‬ﻓﻲ ‪. ١٩٧٩/١١/١٩‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺳدﻧﻲ ﺳﻣث وﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد ﻋﺎﻣر – اﻟطب اﻟﺷرﻋﻲ ﻓﻲ ﻣﺻر – ﺻـ‪ ١١‬وﻣﺎ ﯾﻠﯾﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪- ١٧ -‬‬
‫‪ ،‬أو ﺳ ــﻔن ط ــﺎﺋرات ﻣﺧﺻﺻ ــﺔ ﻟﻬ ــذا اﻟﻐ ــرض ‪ .‬وﻣﻌﻧ ــﻰ ﻫ ــذا ﻗﺑ ــول ﻣﺑ ــدأ اﻷﺧﺗﺻ ــﺎص‬
‫اﻟﺷﺎﻣل ‪.‬‬
‫وﻣن اﻟﺟدﯾر ﺑﺎﻟذﻛر اﻧﻪ ﻻ ﯾﺟوز ﻗﺗل اﻟﻘراﺻﻧﺔ ﺑﻣﺟرد اﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﻬم ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ‬
‫ﻛــﺎﻧوا ﯾﻔﻌﻠــون ﺑﻬــم ﻓــﻲ اﻷزﻣﻧــﺔ اﻟﻘدﯾﻣــﺔ ‪ ،‬واﻧﻣــﺎ ﯾﺟــب أن ﯾﺣــﺎﻛﻣون ﻣﺣﺎﻛﻣــﺔ ﻋﺎدﻟــﺔ أﻣــﺎم‬
‫ﻣﺣـ ــﺎﻛم اﻟدوﻟـ ــﺔ اﻟﺗ ـ ــﻲ ﻗﺑﺿـ ــت ﻋﻠـ ــﯾﻬم ‪ ،‬وﺗﻌـ ـ ـد اﻟﺑـ ــﺎﺧرة واﻷﻣ ـ ـوال اﻟﺗ ـ ــﻲ ﻛـ ــﺎن اﻟﻘرﺻ ـ ــﺎن‬
‫ﯾﺳﺗﻌﻣﻠوﻧﻬﺎ ﻏﻧﺎﺋم ﺣرب ‪.‬‬

‫راﺑﻌﺎً‪:‬ﺗزﯾﯾف اﻟﻧﻘـد‪:‬أن ﺗزﯾﯾـف اﻟﻧﻘـد اﻟـوطﻧﻲ أو اﻻﺟﻧﺑـﻲ اﻟﻣﺗـداول ﺟرﯾﻣـﺔ ﺧطﯾـرة ﻷﻧـﻪ ﯾﻬـز‬
‫اﻟﺛﻘﺔ ﺑﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟدوﻟﺔ ‪ ،‬ﻣﻣﺎ دﻋﻰ اﻟدول اﻟﻰ ان ﺗﺗﻌﺎون ﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻫذا اﻻﺟرام ‪ ،‬ﻟذﻟك ﺳـﺎوت‬
‫ﻓ ــﻲ اﻟﻌﻘوﺑ ــﺔ ﺑ ــﯾن ﺗزﯾﯾـ ــف ﻋﻣﻠﺗﻬ ــﺎ وﺗزﯾﯾ ــف اﻟﻌﻣ ــﻼت اﻻﺟﻧﺑﯾـ ــﺔ اﻟﻣﺗداوﻟ ــﺔ ﻗﺎﻧوﻧـ ـﺎً ﻓﯾﻬـ ــﺎ ‪،‬‬
‫وﻗ ــدﻋﺎﻗﺑت ﻗـ ـواﻧﯾن اﻟﻌﻘوﺑ ــﺎت ﻫ ــذﻩ اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ ﺑﻌﻘوﺑ ــﺔ ﺟﻧﺎﺋﯾ ــﺔ ﺷ ــدﯾدة ‪ .‬واﻷﺻ ــل أن ﺗﻘ ــوم‬
‫ﺑــﺎﻟﺗزﯾﯾف ﻋﺻــﺎﺑﺎت اﺟراﻣﯾــﺔ ‪ ،‬وﻓــﻲ اﻟﻐﺎﻟــب اﻧﻬــﺎ ﺗﻌﻣــل ﻣــن وراء اﻟﺣــدود ‪ ،‬أو ﯾﻛــون ﻟﻬــﺎ‬
‫ﻓ ــروع ﻓ ــﻲ اﻟﺧ ــﺎرج ‪ ..‬وﻟﻛ ــن ﺣ ــدث أن زﯾﻔ ــت اﻟﻧﻘ ــد اﻻﺟﻧﺑ ــﻲ ﺣﻛوﻣ ــﺎت ﺷ ــرﻋﯾﺔ ﻟﻐﺎﯾ ــﺎت‬
‫ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯾ ــث ﯾــروي ) ﻫﯾ ــرودوت ( أن )‪ (polycrate‬أﻓﺗــدى ﺟ ــدﯾرة )‪ (samos‬اﻟﺗــﻲ ﻛﺎﻧ ــت‬
‫‪ (Lace‬ﻋ ــﺎم ‪ ٥٢٩‬ق‪.‬م ﺑﻘط ــﻊ ﻣﻐﺷوﺷ ــﺔ ﻣ ــن اﻟرﺻ ــﺎص‬ ‫‪demoniens‬‬ ‫ﻣﺣﺎﺻـ ـرة ﻣ ــن ﻗﺑ ــل )‬
‫اﻟﻣذﻫب ‪.‬‬
‫وﻛـ ــﺎن ﺗزﯾﯾـ ــف اﻟﻧﻘـ ــد اﻟﻣﻌـ ــدﻧﻲ ﻣﺄﻟوﻓ ـ ـﺎً ﻓـ ــﻲ اﻟﻘـ ــرون اﻟوﺳـ ــطﻰ ‪ ،‬وﻛـ ــﺎن ﯾﻘـ ــوم ﺑـ ــﻪ‬
‫اﻷﻗطﺎﻋﯾون اﻟﺻﻐﺎر ﺗﻘﻠﯾداً ﻟﻠﻌﻣﻠـﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾﺻـدرﻫﺎ اﻷﻣـراء اﻟﻛﺑـﺎر ﺑﻌـد ﺗﺣرﯾـف ﺑﺳـﯾط ﻓﯾﻬـﺎ‬
‫‪ ..‬وﻗ ـ ــد زﯾ ـ ــف ﻧ ـ ــﺎﺑﻠﯾون ﻣ ـ ــﺎ ﺑ ـ ــﯾن )‪١٨٠٥‬و‪ (١٨١٣‬أوراق اﻟﻧﻘ ـ ــد اﻷﻧﻛﻠﯾ ـ ــزي واﻟﻧﻣﺳ ـ ــﺎوي‬
‫واﻟروﺳﻲ )‪ .(١‬رﻏﺑﺔ ﻣﻧﻪ ﻓﻲ ﺗﻘوﯾض أﻗﺗﺻﺎد اﻟﻌدو اﻟذي ﯾﺣﺎرﺑﻪ ‪.‬‬
‫واﻟﻘﺿــﯾﺔ اﻟﻛﺑــرى اﻟﺗــﻲ ﺗﺣــﺗﻔظ ﺑﻬــﺎ ذاﻛ ـرة اﻟﺗــﺎرﯾﺦ اﻟﺟﻧــﺎﺋﻲ ‪ ،‬ﻫــﻲ اﻟﺟرﯾﻣــﺔ اﻟﺗــﻲ‬
‫وﻗﻌت ﻋﺎم ‪ ١٩٢٥‬ﻓﻘد ﺗـم اﻛﺗﺷـﺎف ﺗزﯾﯾـف اوراق اﻟﻧﻘـد اﻟﻔرﻧﺳـﻲ ﻓـﻲ ﻫﻧﻐﺎرﯾـﺎ ‪ ،‬وﺗﺑـﯾن أن‬
‫اﻟ ــذﯾن ﻗ ــﺎﻣوا ﺑ ــﺎﻟﺗزﯾﯾف ﻫ ــم ﺑﻌ ــض ﻛﺑ ــﺎر اﻟدوﻟ ــﺔ ﺑﯾ ــﻧﻬم أﺣ ــد اﻷﻣـ ـراء ‪ ،‬وﻣﺣ ــﺎﻓظ ﺷ ــرطﺔ‬
‫ﺑوداﺑﺳت ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﻬم ﻣراﻛز ﺗوزﯾﻊ ﻓﻲ ﻣﯾﻼﻧو وﻫﺎﻣﺑورغ ‪ ،‬وأﻗﺎﻣـت ﻓرﻧﺳـﺎ اﻟـدﻧﯾﺎ وأﻗﻌـدﺗﻬﺎ‬

‫‪١‬‬
‫ﯾﻧظر ‪ :‬ﻣﺟﻠﺔ ﺟﻣﻌﯾﺔ دراﺳﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺦ – ‪.١٩٥٢‬‬

‫‪- ١٨ -‬‬
‫‪ ،‬وﻟﻛن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻬﻧﻐﺎرﯾﺔ وﻗﻔت ﻣﻛﺗوﻓﺔ اﻟﯾدﯾن ‪ ،‬ﻷن ﻗﺎﻧوﻧﻬﺎ ﻟم ﯾﻛـن ﯾﻌﺎﻗـب اﻻ ﺗزﯾﯾـف‬
‫ﻋﻣﻠﺗﻬــﺎ ‪ ،‬ﻟــذﻟك ﻋﻣــدت اﻟــدول اﻟــﻰ وﺿــﻊ اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ دوﻟﯾــﺔ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ ﺗزﯾﯾــف اﻟﻧﻘــد اﻻﺟﻧﺑــﻲ ‪،‬‬
‫وﺗــم ﺗوﻗﯾﻌﻬــﺎ ﻓــﻲ ﺟﻧﯾــف ﺑﺗــﺎرﯾﺦ ‪/٢٠‬ﻧﯾﺳــﺎن ‪ ، ١٩٢٩ /‬وﻣــن اﺑــرز أﺣﻛﺎﻣﻬــﺎ اﻗﺎﻣــﺔ داﺋ ـرة‬
‫ﻣرﻛزﯾ ــﺔ ﻓ ــﻲ ﻛ ــل دوﻟ ــﺔ ﻣﻬﻣﺗﻬ ــﺎ ﺟﻣ ــﻊ اﻟﻣﻌﻠوﻣ ــﺎت واﻷﺗﺻ ــﺎل ﺑﺎﻟ ــدواﺋر اﻻﺟﻧﺑﯾ ــﺔ اﻟﻣﻣﺎﺛﻠ ــﺔ‬
‫وﺗﺑــﺎدل اﻟﻣﻌﻠوﻣــﺎت ﻣﻌﻬــﺎ ‪ .‬وﻗــد أوﺟﺑــت ﻫــذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣــزﯾﻔﯾن اﻟــﻰ اﻟدوﻟــﺔ اﻟﺗــﻲ‬
‫ﺗطﻠﺑﻬم )م‪ (١٠‬ﻣﻧﻬﺎ ‪ ،‬ﻓﺎذا رﻓﺿت اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﻗﺑﺿت ﻋﻠﯾﻬم اﻟﺗﺳﻠﯾم ﻷﺳﺑﺎب ﻣﻌﻘوﻟـﺔ –‬
‫ﻛــﺎن ﯾﻛــون اﻟﻔﺎﻋــل ﻣواطﻧـﺎً ﻣــن ﻣواطﻧﯾﻬــﺎ – ﻓــﺎن ﻋﻠﯾﻬــﺎ أن ﺗﺣﺎﻛﻣــﺔ أﻣــﺎم ﻣﺣﺎﻛﻣﻬــﺎ ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ‬
‫ﻟو ﻛﺎن اﻟﻔﻌل واﻗﻌﺎً ﻋﻠﻰ أرﺿﻬﺎ وﺗﻌﺎﻗﺑﻪ ﺑﻣوﺟب ﻗواﻧﯾﻧﻬﺎ اﻟوطﻧﯾﺔ ‪.‬‬
‫وﻟﻛــن ﻋﻠــﻰ اﻟــرﻏم ﻣــن ﻫــذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﻓــﺄن اﻟﻣﺎﻧﯾــﺎ اﻟﻧﺎزﯾــﺔ ‪ ،‬زﯾﻔــت ﻧﻘــد اﻟــدول اﻟﺗــﻲ‬
‫اﺣﺗﻠﺗﻬــﺎ ﻣــﺎ ﺑــﯾن ‪ ، ١٩٤٥ -١٩٣٩‬وﺛﺑــت ذﻟــك ﺑﺎﻛﺗﺷــﺎف اﻟﻛﻠﯾﺷــﯾﻬﺎت اﻟﺗــﻲ وﺟــدت ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻧﻣﺳﺎ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻓﻲ أﯾدي أوﻻد ﯾﻠﻌﺑون ﺑﺎﺣداﻫﺎ ﯾوم ‪/١٥‬اذار‪.. ١٩٤٥/‬‬
‫ﻛﻣﺎ أﻛﺗﺷﻔت أوراق ﻧﻘد اﻧﻛﻠﯾزي ﻣـزور ﺑﻣـﺎ ﯾﻌـﺎدل ﻋﺷـرات اﻟﻣﻼﯾـﯾن ﺗرﻛﻬـﺎ ﺣ ارﺳـﻬﺎ وﻧﺟـو‬
‫)‪(١‬‬
‫ﺑﺄﻧﻔﺳﻬم‬
‫ﺧﺎﻣﺳﺎً ‪ :‬اﻷرﻫـﺎب ‪:‬اﻷرﻫـﺎب اﺣـدى اﻟﺟـراﺋم اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗرﺗﻛـب ﺑـداﻓﻊ ﻏﯾـر أﻧـﺎﻧﻲ وﻻ‬
‫ﺷﺧﺻﻲ ﻣﺑدﺋﯾﺎً ‪ ،‬ﻷن اﻷرﻫﺎب – ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾزﻋم – ﯾﻧطﻠق ﻣـن ﻣﺑـدأ ﺧدﻣـﺔ اﻟﻣﺟﺗﻣـﻊ‪ ،‬ﻓﻬـو‬
‫ﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﻧﺎﺣﯾــﺔ ﻛــﺎﻟﻣﺟرم اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ‪ ،‬ﻏﯾــر أﻧــﻪ ﯾﺧﺗﻠــف ﻋﻧــﻪ ‪ ،‬ﻓــﻲ ان اﻟﻣﺟــرم اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‬
‫ﯾﺳﻌﻰ اﻟﻰ اﻟﻣﺳﺎس ﺑﺷﻛل اﻟﺣﻛـم أﻛﺛـر ﻋﻠـﻰ أﻣـل ﺗﺑدﯾﻠـﻪ ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣـﯾن أن اﻻرﻫـﺎﺑﻲ ﯾﺳـﻌﻰ‬
‫اﻟﻰ ﻫدم اﻟﻧظﺎم اﻷﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻣن أﺳﺎﺳﻪ أو ﻋﻠﻰ اﻻﻗل زﻋزﻋﺗﻪ وﻫز أرﻛﺎﻧﻪ )‪.(٢‬‬
‫وأﺑرز ﺣرﻛﺗﯾن ﺗﻣﺛﻼن اﻷرﻫﺎب ‪ ،‬اﻟﺣرﻛﺗﺎن اﻟروﺳﯾﺗﺎن اﻷﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺗـﺎن ﻓـﻲ اﻟﻘـرن اﻟﻣﺎﺿـﻲ‬
‫وﻫﻣ ــﺎ –اﻟﻔوﺿ ــوﯾﺔ واﻟﻌدﻣﯾ ــﺔ‪ -‬وظﻬ ــر ﻓ ــﻲ أﯾﺎﻣﻧ ــﺎ ﺣرﻛ ــﺎت ارﻫﺎﺑﯾ ــﺔ ﻫ ــدﻓﻬﺎ اﻟﻘﺿ ــﺎء ﻋﻠ ــﻰ‬
‫اﻟﺳــﻠطﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣــﺔ وأﻗــرب ﻣﺛــل ‪ ،‬اﻷرﻫــﺎب اﻷﯾرﻟﻧــدي ﻟﻠﻘﺿــﺎء ﻋﻠــﻰ اﻟﺳــﻠطﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﯾرﻟﻧدا اﻟﺷﻣﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪١‬‬
‫ﯾﻧظر ‪ :‬اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻌﻠم اﻻﺟرام واﻟﺷرطﺔ اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ – ‪.١٩٧٩‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﯾراﺟﻊ ‪:‬د‪.‬ﻋﺑد اﻟوﻫﺎب ﺣوﻣد‪-‬اﻻﺟرام اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ – دار اﻟﻣﻌﺎرف – ﻟﺑﻧﺎن –‬
‫‪ -١٩٦٣‬ﺻـ‪ ٢٢٠‬وﻣﺎ ﯾﻠﯾﻬﺎ‪.‬‬

‫‪- ١٩ -‬‬
‫وﻗ ــد اﺳ ــﺗﻌﻣﻠت ﺗﺳ ــﻣﯾﺔ اﻷرﻫ ــﺎب ﻓ ــﻲ ﻋﻬ ــد اﻟﺛ ــورة اﻟﻔرﻧﺳ ــﯾﺔ ‪ ،‬ﺣ ــﯾن طﻠ ــب ﻣﻣﺛﻠـ ـوا‬
‫اﻟﻬﯾﺋﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﯾوم ‪/٥‬أﯾﻠول‪ ١٧٩٣/‬اﻟـﻰ أﻋﺿـﺎء اﻟﻛوﻧﻔﺎﻧﺳـﯾون " أن ﯾﺿـﻌوا اﻷرﻫـﺎب‬
‫ﻓــﻲ ﺟــدول اﻷﻋﻣــﺎل ﻷﺧﺎﻓــﺔ اﻟﻣﺗــﺂﻣرﯾن " وﺑــذﻟك ﺗﻛــون ﻫــذﻩ اﻟﺗﺳــﻣﯾﺔ ﻗــد دﺧﻠــت ﻷول ﻣـرة‬
‫ﻓــﻲ اﻟﻘ ـواﻣﯾس اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾــﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ‪ .‬وﺑﺳــﺑب اﻟﺧطــر اﻟــذي ﯾﻠﺣﻘ ـﻪ اﻷرﻫــﺎب ﻓــﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ‬
‫واﻟــذﻋر اﻟــذي ﯾﺣدﺛــﻪ ‪ ،‬ﻷن ﻣرﺗﻛﺑﯾــﻪ ﯾﺳــﺗﻌﻣﻠون أﻓﺗــك وﺳــﺎﺋل اﻟﻘﺗــل واﻟﺗــدﻣﯾر‪ ،‬ﻓﻘــد اﺗﺧــذ‬
‫ﻣﻌﻬد اﻟﻘﺎﻧون اﻟدوﻟﻲ ﻓـﻲ دورﺗـﻪ اﻟﻣﻧﻌﻘـدة ﻓـﻲ ﺟﻧﯾـف ﻋـﺎم ‪ ١٨٩٢‬ﻗـ ار اًر ﯾرﻓـﻊ ﻋﻧـﻪ اﻟﺻـﻔﺔ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ‪ .‬ﺛم ﻋﻘـدت ﻣﻌﺎﻫـدة دوﻟﯾـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻧﯾـف ﺑﺗـﺎرﯾﺦ ‪ ١٩٣٧/١١/١٦‬ﺗـم اﻷﺗﻔـﺎق ﻓﯾﻣـﺎ‬
‫ﺑـﯾن اﻟـدول اﻷﻋﺿــﺎء ﻋﻠـﻰ ﻟـزوم ﻣﺣﺎﻛﻣــﺔ ﺟـراﺋم اﻻرﻫــﺎب ﻣـن ﻗﺑـل ﻣﺣﻛﻣــﺔ دوﻟﯾـﺔ وﺗﺳــﻠﯾم‬
‫اﻻرﻫﺎﺑﯾن ‪ ،‬ﻷن ﺟراﺋم اﻷرﻫﺎب ﻟﯾﺳت ذات طﺎﺑﻊ ﺳﯾﺎﺳﻲ )‪.(١‬‬
‫ﻛﻣـ ــﺎ ان ﻗ ـ ـواﻧﯾن اﻟﻌﻘوﺑـ ــﺎت ﺗﻛﻠﻔـ ــت ﺑﻣﻌﺎﻗﺑـ ــﺔ اﻻرﻫـ ــﺎب ﺑﺷـ ــدة ‪ ،‬ﻛﻘـ ــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑـ ــﺎت‬
‫)‪(٢‬‬
‫‪ ،‬وﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻟﺳــوري ﻟﻌــﺎم ‪١٩٤٩‬م)‪ (٣٠٦‬ﻣﻧــﻪ أن‬ ‫اﻟﻌ ارﻗــﻲ م)‪٢/٢٠٠‬و‪(٢٠٤‬‬
‫اﻟﻧﺻــوص اﻟدوﻟﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ وﺿــﻌت ﻟﻣﻌﺎﻟﺟــﺔ اﻻرﻫــﺎب ﻗــد ﺟــﺎءت ﺑــدون ﺗﻌرﯾــف ﻟــﻪ واﻧﻣــﺎ‬
‫أﻛﺗﻔت ﺑﺗﻌداد اﻻﻓﻌﺎل اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑرﻫﺎ ارﻫﺎﺑﯾـﺔ أو ﺑـذﻛر أﻣﺛﻠـﺔ ﻋﻧﻬـﺎ وﻫـذا ﻫـو ﺷـﺄن م)‪(١‬ﻣـن‬
‫ﻣﻌﺎﻫدة ﺟﻧﯾف ﻟﻌﺎم ‪ ١٩٣٧‬اﻟﺗﻲ ﻧﺻت ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ‪:‬‬
‫"ﯾﺟب أن ﯾﻔﻬم اﻻرﻫﺎب ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺑﺎﻧﻪ ارﺗﻛﺎب اﻓﻌﺎل اﺟراﻣﯾﺔ ﻣوﺟﻬﺔ ﺿد اﻟدوﻟـﺔ‬
‫ﺑﺣﯾــث ﯾﻛــون اﻟﻬــدف ﻣﻧﻬــﺎ أو ﺗﻛــون طﺑﯾﻌﺗﻬــﺎ ﻣﻣــﺎ ﯾﺧﻠــق اﻟــذﻋر اﻟﺷــدﯾد ﻟــدى ﺷﺧﺻــﯾﺎت‬
‫ﻣﻌﯾﻧﺔ أو ﺟﻣﺎﻋﺎت أو أﺷﺧﺎص ﻓﻲ ﺟﻣﻬور"‬

‫‪١‬‬
‫أن ﻫذﻩ اﻟﻣﻌﺎﻫدة ﻟم ﺗﺑرم ﻣن ﻗﺑل اﻟدول اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻋﻠﯾﻬﺎ ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻧﺻت م)‪(٢/٢٠٠‬ﻋﻠﻰ " ﯾﻌﺎﻗب ﺑﺎﻟﺳﺟن ﻣدة ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺳﺑﻊ ﺳﻧوات أو ﺑﺎﻟﺣﺑس ﻛل ﻣن ﺟﻧد أو‬
‫روج أﯾﺎ ﻣن اﻟﻣذاﻫب اﻟﺗﻲ ﺗرﻣﻲ اﻟﻰ ﺗﻐﯾﯾر ﻣﺑﺎدئ اﻟدﺳﺗور اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ أو اﻟﻧظم اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﻬﯾﺋﺔ‬
‫اﻷﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ أو ﻟﺗﺳوﯾد طﺑﻘﺔ اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻏﯾرﻫﺎ ﻣن اﻟطﺑﻘﺎت أو ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ أو‬
‫ﻟﻘﻠب ﻧظﺎم اﻟدوﻟﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ اﻷﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ أو اﻷﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ أو ﻟﻬدم أي ﻧظﺎم ﻣن اﻟﻧظم اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﻬﯾﺋﺔ‬
‫اﻷﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻣﺗﻰ ﻛﺎن اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻘوة أو اﻷرﻫﺎب أو أﯾﺔ وﺳﯾﻠﺔ أﺧرى ﻏﯾر ﻣﺷروﻋﺔ ﻣﻠﺣوظﺎً ﻓﻲ ذﻟك‬
‫…" ﻋﻠﻣﺎً ﺑﺄن م)‪ (٢٠٠‬ق‪.‬ع ﻗد ﻋﻠﻘت ﺑﻣوﺟب أﻣر ﺳﻠطﺔ اﻷﺋﺗﻼف اﻟﻣؤﻗﺗﻪ ﻓﻲ اﻟﻌراق اﻟﻣرﻗم ‪٧‬‬
‫ﻟﺳﻧﺔ ‪. ٢٠٠٣‬‬

‫‪- ٢٠ -‬‬
‫وﻋﻠــﻰ ﻫ ــذﻩ اﻟﺷ ــﺎﻛﻠﺔ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ اﻟﺗ ــﻲ اﺑرﻣﺗﻬــﺎ اﻟ ــدول اﻷﻣرﯾﻛﯾ ــﺔ ﻓ ــﻲ واﺷ ــﻧطن ﻋ ــﺎم‬
‫‪ ١٩٧١‬ﻟﻠوﻗﺎﯾﺔ ﻣـن اﻻﻓﻌـﺎل اﻻرﻫﺎﺑﯾـﺔ وﻣﻌﺎﻗﺑﺗﻬـﺎ ‪ ..‬واﻷﺗﻔﺎﻗﯾـﺎت اﻟدوﻟﯾـﺔ اﻻﺧـرى اﻟﺧﺎﺻـﺔ‬
‫ﺑﺳــﻼﻣﺔ اﻟطﯾـران اﻟﻣــدﻧﻲ ‪ ..‬واﻟﻣﺷــروع اﻟــذي ﺗﻘــدﻣت ﺑــﻪ اﻟوﻻﯾــﺎت اﻟﻣﺗﺣــدة اﻷﻣرﯾﻛﯾــﺔ اﻟــﻰ‬
‫اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻓﻲ اﻟدورة)‪ (٢٧‬اﻟذي ﻟم ﺗﺗم اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﯾﻪ ‪.‬‬
‫وﺑﺗواﺿﻊ ﻧﻘﺗرح ﺗﻌرﯾﻔﺎً ﻟﻸرﻫﺎب ﻫو اﻷﺗﻲ ‪-:‬‬
‫" ﻛل ﻓﻌل ﻣن اﻓﻌﺎل اﻟﻌﻧف اﻟﻣﺳﻠﺢ ‪ ،‬ﯾرﺗﻛـب ﺑﻬـدف ﺳﯾﺎﺳـﻲ أو اﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ أو ﻓﻠﺳـﻔﻲ أو‬
‫ﻋﻘﺎﺋــدي أو دﯾﻧــﻲ ‪ ،‬ﯾﻧﺗﻬــك ﻣــن ﺑــﯾن ﻗواﻋــد اﻟﻘــﺎﻧون اﻷﻧﺳــﺎﻧﻲ ‪ ،‬ﺗﻠــك اﻟﺗــﻲ ﺗﻣﻧــﻊ اﺳــﺗﻌﻣﺎل‬
‫اﻟوﺳ ـﺎﺋل اﻟﻘﺎﺳــﯾﺔ أو اﻟﺑرﺑرﯾــﺔ ‪ ،‬وﻣﻬﺎﺟﻣــﺔ اﻷﻫــداف اﻟﺑرﯾﺋ ـﺔ ‪ ،‬أو ﻣﻬﺎﺟﻣــﺔ أﻫــداف ﻟﯾﺳــت‬
‫ﻟﻬﺎ ﻓﺎﺋدة ﻋﺳﻛرﯾﺔ "‬
‫ﻫذا ورﻏم ﻛل اﻟﺻﻌوﺑﺎت ﻓﻘـد ﺗﺎﺑﻌـت اﻟﻣﺣﺎﻓـل اﻟدوﻟﯾـﺔ اﻫﺗﻣﺎﻣﻬـﺎ ﺑﻣوﺿـوع ﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ‬
‫اﻷرﻫـﺎب ﻓﻘــد اﺗﺧــذت اﻷﻣـم اﻟﻣﺗﺣــدة ﻗـ ار اًر ﯾﻘﺿـﻲ ﺑﺿــرورة ﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ اﻷﻓﻌـﺎل اﻟﻣوﺟﻬــﺔ ﺿــد‬
‫اﻟﺳــﻠك اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳــﻲ ﻟﺣﻣﺎﯾــﺔ أﺷﺧﺎﺻــﻪ)‪(١‬ﻏﯾــر ان ﻋﯾــب ﻫــذا اﻟﻘ ـرار ﯾﺗﻣﺛــل ﻓــﻲ ان ﻣﻌﺎﻗﺑــﺔ‬
‫اﻷرﻫﺎب ﺗﺧﺿﻊ ﻟﻠﻘواﻋد اﻟدﺳﺗورﯾﺔ واﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ ﻟﻛل دوﻟﺔ ﻋﺿـوة ‪ .‬ﻓـﺄذا اﻋﺗﺑـرت اﻟدوﻟـﺔ أن‬
‫اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ذات طــﺎﺑﻊ ﺳﯾﺎﺳــﻲ ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻬــﺎ ﺗﺳــﺗطﯾﻊ أن ﺗﻣــﻧﺢ اﻟﻣﺟــرم ﺣــق اﻟﻠﺟــوء اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ وﻻ‬
‫ﺗﺳ ــﻠﻣﻪ ﻟﻠدوﻟ ــﺔ طﺎﻟﺑ ــﺔ اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم م)‪.(١٢‬وﻣ ــن اﻟﻣﻔﯾ ــد ان ﻧ ــذﻛر ﺑ ــﺄن ﻣ ــؤﺗﻣر روﻣ ــﺎ اﻟﺧ ــﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺣﻛﻣــﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾــﺔ اﻟدوﻟﯾــﺔ ﻗــد اﺗﺧــذ ﻋــدة ﻗ ـ اررات ﺑﻌــد اﻋﺗﻣــﺎد اﻟﻧظــﺎم اﻻﺳﺎﺳ ـﻲ ادرﺟــت‬
‫اﻟوﺛﯾﻘــﺔ اﻟﺧﺗﺎﻣﯾــﺔ ﻟﻠﻣــؤﺗﻣر)‪ (٢‬وﻣــن ﺗﻠــك اﻟﻘ ـ اررات اﻧــﻪ اﺷــﺎر ﻓــﻲ دﯾﺑﺎﺟﺗــﻪ اﻟــﻰ ان اﻻﻓﻌــﺎل‬
‫اﻻرﻫﺎﺑﯾ ــﺔ ﻫ ــﻲ ﺟـ ـراﺋم ﺧطﯾـ ـرة ﺗﺛﯾ ــر ﻗﻠ ــق اﻟﻣﺟﺗﻣ ــﻊ اﻟ ــدوﻟﻲ واوﺻ ــﻰ ﺑ ــﺎﻟﻧظر ﻓ ــﻲ ﺟـ ـراﺋم‬
‫اﻻرﻫــﺎب ﺑﻘﺻــد اﻟﺗوﺻــل اﻟــﻰ ﺗﻌرﯾﻔﻬــﺎ وﻣــن ﺛــم ادراﺟﻬــﺎ ﻓــﻲ ﻗﺎﺋﻣــﺔ اﻟﺟ ـراﺋم اﻟداﺧﻠــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﺧﺗﺻﺎص اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ‪.‬‬
‫أﻣ ــﺎ ﻋﻠ ــﻰ اﻟﻧط ــﺎق اﻷﻗﻠﯾﻣ ــﻲ ﻓﻘ ــد ﺗ ــم ﻋﻘ ــد اﻷﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ اﻷورﺑﯾ ــﺔ ﺿ ــد اﻻرﻫ ــﺎب ﻓ ــﻲ‬
‫ﺳﺗ ارﺳــﺑورغ ﺑﺗــﺎرﯾﺦ ‪ ١٩٧٧/١/٢٧‬وﻗــد ﺗﺟﻧﺑــت ﻫــذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ أﯾﺿ ـﺎً اﻟﺧــوض ﻓــﻲ اﻟﺑﺣــث‬
‫ﻋن ﺗﻌرﯾف اﻷرﻫﺎب واﻛﺗﻔﻰ واﺿﻌوﻫﺎ ﺑﺗﻌداد اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﺟوز اﻷﻣﺗﻧـﺎع ﻋـن ﺗﺳـﻠﯾم‬

‫‪١‬‬
‫ﻣﻠﺣق ﺑﺎﻟﻘرار اﻟﻣﺗﺧذ ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪/١٤‬ك‪ ١٩٧٣/١‬ﻓﻲ اﻟﺟﻠﺳﺔ ‪ ٢٢٠٢‬ﻟﻠﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻼﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫‪٢‬‬
‫اﻟوﺛﯾﻘﺔ رﻗم )‪( A/conf.183/10‬‬

‫‪- ٢١ -‬‬
‫ﻣرﺗﻛﺑﯾﻬﺎ ﻷﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﻌ ّد ﺟراﺋم ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ )م‪ (١‬ﻣﻧﻬﺎ ‪ .‬ﻏﯾر ان )م‪ (٢‬ﻣـن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ ﺗﺗـرك ﻟﻛـل‬
‫دوﻟــﺔ اﻟﺣرﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺗﻘرﯾــر اﻟﺻــﻔﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ أو ﻋــدﻣﻬﺎ ‪ ،‬ﺣــﯾن ﯾطﻠــب اﻟﯾﻬــﺎ ﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣــﺗﻬم‬
‫ﺑﺎرﺗﻛﺎﺑﻪ أﻓﻌﺎﻻً ارﻫﺎﺑﯾﺔ )‪.(١‬وﻗد ﯾﺗرﺗب ﻋﻠـﻰ ﻫـذﻩ اﻟﺣرﯾـﺔ أن ﺗﺷـل ﻣﻔﻬـوم اﻟﻠﺟـوء اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ‬
‫وﻫﻲ اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﺣرة ﺗﻘﻠﯾدﯾﺎً ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺿﻊ طرﯾﻘﺔ ﯾﻣﻛن أن ﺗﺟﻌل ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣﺗﻬم أﻟﯾﺎً ‪.‬‬
‫ﻫ ــذا وﺗﺷ ــﻬد اﻟﺳ ــﻧوات اﻷﺧﯾـ ـرة ‪ ،‬ازدﻫ ــﺎر اﻟﻌﻣﻠﯾ ــﺎت اﻷرﻫﺎﺑﯾ ــﺔ ﻓ ــﻲ ﺑﻌ ــض اﻟ ــدول‬
‫اﻟﻣﺗﻘدﻣﺔ ‪ ،‬ﻛﺎﻷﻟوﯾﺔ اﻟﺣﻣراء ﻓﻲ اﯾطﺎﻟﯾـﺎ اﻟﺗـﻲ ﻗﺗﻠـت رﺋـﯾس اﻟﺣﻛوﻣـﺔ ) أﻟـدوﻣورو ( وﻋـدداً‬
‫ﻣن اﻟﻘﺿﺎة ورﺟﺎل اﻟﺷرطﺔ واﻷطﺑﺎء ‪.‬‬
‫وﻋﺻ ــﺎﺑﺔ ) ﺑ ــﺎدر – ﻣـ ــﺎﯾﻧﻬوف ( اﻷﻟﻣﺎﻧﯾ ــﺔ ‪ .‬واﻟﺟ ــﯾش اﻷﺣﻣـ ــر اﻟﯾﺎﺑ ــﺎﻧﻲ اﻟﺳـ ــري‬
‫وﺗﻧظــﯾم اﻟﻘﺎﻋــدة ﻓــﻲ ﻛــل ﻣــن اﻓﻐﺎﻧﺳــﺗﺎن واﻟﻌـراق اﻟــذي ذﻫــب ﺿــﺣﯾﺗﻪ ﻣﺋــﺎت اﻻﻻف ﻣــن‬
‫اﻻﺑرﯾﺎء ‪ ..‬وﻣﻣﺎ ﯾﺳﺗرﻋﻲ اﻷﻧﺗﺑﺎﻩ وﺟـود ﻋـدد ﻣـن اﻟﻧﺳـﺎء ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﻌﺻـﺎﺑﺎت ‪ ،‬ﺑﻌﺿـﻬن‬
‫)‪.(٢‬‬
‫ﯾﻧﺗﺳﺑن اﻟﻰ أوﺳﺎط ﻣﺛﻘﻔﺔ ﺟﺎﻣﻌﯾﺔ وﻋﺎﺋﻼت ﻏﻧﯾﺔ‬
‫ﻫذا وﺗؤﯾـد اﻟوﻗـﺎﺋﻊ ان ﻋـدداً ﻣـن اﻷرﻫـﺎﺑﯾن واﻻرﻫﺎﺑﯾـﺎت ‪ ،‬اﻧﻣـﺎ ﯾﻣﺎرﺳـون اﻻرﻫـﺎب‬
‫دﻓﺎﻋﺎً ﻋن ﻓﻛرة ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ أو أﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻧﺑﯾﻠـﺔ … وﻟﻛـن اﻟﻘـﺎﻧون اﻟﺟ ازﺋـﻲ ﻓـﻲ ﺣﺎﻟﺗـﻪ اﻟراﻫﻧـﺔ‬
‫واﻟﻣﻌﺎﻫدات اﻟدوﻟﯾﺔ ﺗﺧرج اﻻرﻫـﺎب ﻣـن ﺣظﯾـرة اﻷﺟـرام اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ﺑﺳـﺑب اﻟوﺳـﺎﺋل اﻟﻌﻧﯾﻔـﺔ‬
‫اﻟﺗــﻲ ﯾﺳــﺗﺧدﻣﻬﺎ اﻷرﻫــﺎﺑﯾون ﺑﺻــرف اﻟﻧظــر ﻋــن دواﻓﻌﻬــم ‪ .‬وﻟﻛــن ﯾﺟــب أن ﯾﻧظــر اﻟــﻰ‬
‫اﻻرﻫﺎب ﻧظرة ﺧﺎﺻـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﺑﻼد اﻟﺗـﻲ ﺗطﻣـﺢ اﻟـﻰ اﻟﺣرﯾـﺔ واﻷﺳـﺗﻐﻼل وﻫـذا ﻣـﺎ أﻗرﺗـﻪ ﻟﻬـﺎ‬
‫اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ‪.‬‬
‫ﺳﺎدﺳــــﺎً‪:‬ﺧطــــف اﻟطــــﺎﺋرات ‪:‬أن ﺑﻌـ ــض اﻟﻣـ ــؤﻟﻔﯾن ﯾﻌﺗﺑـ ــرون ﺧطـ ــف اﻟطـ ــﺎﺋرات واﺣﺗﺟـ ــﺎز‬
‫اﻻﺷــﺧﺎص ﻣــن اﻷﻋﻣــﺎل اﻻرﻫﺎﺑﯾــﺔ ‪ ..‬ﻟﻛــن اﻟــﺑﻌض اﻷﺧــر ﯾﻌﺗﺑ ـرﻩ ﺟرﯾﻣــﺔ ﻣﺳــﺗﻘﻠﺔ ‪ ،‬ﻷن‬
‫ﻫﻧــﺎك ﻋــدة اﺗﻔﺎﻗﯾــﺎت دوﻟﯾــﺔ ﺗﺑــﯾن ﺿــرورة ﻣﻌﺎﻗﺑﺗــﻪ ﺑﻬــذا اﻟوﺻــف ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ان ﻋــدداً ﻣﺗ ازﯾــداً‬
‫ﻣن اﻟدول ﺗﺳن ﻗواﻧﯾن ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺎل ﻣرﺗﻛﺑﯾﻪ ‪.‬‬
‫ﻓﻬﻧﺎك ﺛﻼث اﺗﻔﺎﻗﯾﺎت دوﻟﯾﺔ ‪-:‬‬

‫‪١‬‬
‫ﻟﻣراﺟﻌﺔ اﺑرز ﻧﺻوص ﻫذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ واﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﯾﻧظر ‪:‬‬
‫‪Rodriguez – le complexe de l’rocus te – rev,sci , crim – 1979 – p . 471‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﯾﻧظر ‪ :‬ﻣﺟﻠﺔ اﻟوطن اﻟﻌرﺑﻲ – ع ‪– ٢٥٨‬ﻓﻲ ‪ ٢٨‬ك‪. ١٩٨٢ ،٢‬‬

‫‪- ٢٢ -‬‬
‫اﻷوﻟﻰ‪ :‬اﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ طوﻛﯾـو ‪ :‬اﻟﺧﺎﺻـﺔ ﺑـﺎﻟﺟراﺋم واﻷﻓﻌـﺎل اﻷﺧـرى اﻟﻣرﺗﻛﺑـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻣـﺗن اﻟطـﺎﺋرات‬
‫واﻟﻣﻌﻘــودة ﺑﺗــﺎرﯾﺦ ‪ /١٤‬اﯾﻠــول‪ .. ١٩٦٣/‬وﻗــد أ ازﻟــت م )‪ (٢‬ﻣﻧﻬــﺎ ﺻــﻔﺔ اﻻﺟـرام اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‬
‫ﻋن ﻫذﻩ اﻟﺟراﺋم ﺣﺗـﻰ ﯾﻣﻛـن ﺗﺳـﻠﯾم ﻓﺎﻋﻠﯾﻬـﺎ وﻣﻌـﺎﻗﺑﺗﻬم دون أﺧـذ اﻟـداﻓﻊ ﺑﻌـﯾن اﻷﻋﺗﺑـﺎر ‪.‬‬
‫وﻋﯾ ــب ﻫ ــذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ أﻧﻬ ــﺎ ﺳ ــﺟﻠت ﺗراﺟﻌـ ـﺎً ﻓ ــﻲ ﻣوﺿ ــوع ﺗﺳ ــﻠﯾم اﻟﻣﺟ ــرﻣﯾن ﻷﻧﻬ ــﺎ ﺟﻌﻠﺗ ــﻪ‬
‫اﺧﺗﯾﺎرﯾﺎً ﻓﻘط ‪.‬‬
‫اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ‪ :‬اﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ ﻻﻫـﺎي ﺑﺗـﺎرﯾﺦ ‪ ١٩٧٠/١٢/١٦‬اﻟﺧﺎﺻـﺔ ﺑﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ ﺧطـف اﻟطـﺎﺋرات ﻏﯾـر‬
‫اﻟﻣﺷــروع ‪ ..‬ﻓﻘــد ﺣــددت م)‪ (١‬ﻣﻧﻬــﺎ ﺟرﯾﻣــﺔ ﺧطــف اﻟطــﺎﺋرة ﺑــﺎﻟﻧص " ﯾﻌﺗﺑــر ﻛــل ﺷــﺧص‬
‫ﯾﻧﻔذ أﺣد اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺗن طﺎﺋرة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ طﯾران ﻣرﺗﻛﺑﺎ ﻟﺟرﯾﻣﺔ ﻣﻌﺎﻗـب ﻋﻠﯾﻬـﺎ‬
‫‪:‬‬
‫‪ -١‬اذا اﺳﺗوﻟﻰ ﺑﺎﻟﻌﻧف أو اﻟﺗﻬدﯾد ﺑﻪ ﻋﻠـﻰ ﻫـذﻩ اﻟطـﺎﺋرة أو ﺳـﯾطر ﻋﻠﯾﻬـﺎ أو ﺷـرع ﻓـﻲ ذﻟـك‬
‫‪.‬‬
‫‪ -٢‬اذا ﻛﺎن ﺷرﯾﻛﺎً ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻷﻓﻌﺎل "‬
‫ﻛﻣ ــﺎ أﻟزﻣ ــت م)‪ (٢‬ﻣﻧﻬ ــﺎ اﻟ ــدول اﻷﻋﺿ ــﺎء ﺑﻣﻌﺎﻗﺑ ــﺔ ﻣرﺗﻛﺑ ــﻲ ﻫ ــذﻩ اﻷﻓﻌ ــﺎل ﺑﻌﻘوﺑ ــﺎت‬
‫ﺷدﯾدة واﻟظﺎﻫر أن اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟدوﻟﻲ أدرك ﺗراﺟﻌـﻪ ﻓـﻲ اﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ طوﻛﯾـو ﻓـﻲ ﻣوﺿـوع ﺗﺳـﻠﯾم‬
‫اﻟﻣﺟرﻣﯾن ‪ ،‬ﻓﻌﺎد اﻟﻰ اﻟﻧص ﻓﻲ اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﻷﻫـﺎي ﻋﻠـﻰ اﻋﺗﺑـﺎرﻩ اﺟﺑﺎرﯾـﺎً ‪ ،‬وﻫـذا ﻣـﺎ ﺗﺿـﻣﻧﺗﻪ‬
‫م)‪٨‬ف‪(١‬ﻣﻧﻬــﺎ ﺑــﺄن " ﻫــذﻩ اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﻣﻌﺗﺑ ـرة ودون ﺣﺎﺟــﺔ اﻟــﻰ ﻣﻌﺎﻫــدة ﺧﺎﺻــﺔ ﺣﺎﻟــﺔ ﻣــن‬
‫اﻟﺣــﺎﻻت اﻟﺗــﻲ ﯾﺟــب اﻋﺗﺑﺎرﻫــﺎ ﻣﻠزﻣــﺔ ﻟﻠﺗﺳــﻠﯾم ‪ ،‬واﺿــﺎﻓﺗﻬﺎ اﻟــﻰ ﻛــل ﻣﻌﺎﻫــدة ﺑﺷــﺄن ﺗﻧظــﯾم‬
‫ﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣﺟــرﻣﯾن " وأﻟزﻣــت م)‪ (١٠‬ﻣﻧﻬــﺎ اﻟــدول اﻟﻣوﻗﻌــﺔ ﺑــﺄن ﺗﺗﻌــﺎون ﻓﯾﻣــﺎ ﺑﯾﻧﻬــﺎ ﺗﻌﺎوﻧ ـﺎً‬
‫ﻣطﻠﻘﺎً ﻟﻣواﺟﻬﺔ ﻫذا اﻻﺟرام ‪.‬‬
‫اﻟﺛﺎﻟﺛـ ــﺔ ‪ :‬اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـ ــﺔ اﻟدوﻟﯾـ ــﺔ اﻟﺗـ ــﻲ ﻋﻘـ ــدت ﻓـ ــﻲ ﻣـ ــوﻧﺗ﷼ ﺑﺗـ ــﺎرﯾﺦ ‪ ١٩٧١/١٠/٢٣‬ﻟﻣﻌﺎﻗﺑـ ــﺔ‬
‫اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻣوﺟﻬﺔ ﺑﺻورة ﻏﯾر ﻣﺷروﻋﺔ ﺿد اﻟطﯾران اﻟﻣدﻧﻲ ‪.‬‬
‫وﯾﻼﺣ ــظ اﻟ ــﺑﻌض ان ﻫ ــذﻩ اﻟﻣﻌﺎﻫ ــدات ﺗﺷ ــﺗرط ان ﺗ ــﺗم اﻟﻣﻌﺎﻗﺑ ــﺔ وﻓﻘـ ـﺎً ﻟﻠﻘواﻋ ــد اﻟدﺳ ــﺗورﯾﺔ‬
‫واﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ ﻟﻛل دوﻟﺔ ‪ ،‬وﻫذا ﯾﻌﻧﻲ اﻧﻬﺎ اذا اﻋﺗﺑرت ان اﻟﺟرﯾﻣﺔ ذات طﺑﯾﻌـﺔ ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻓﺎﻧﻬـﺎ‬
‫)‪(١‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﺗرﻓض ﻣﻌﺎﻗﺑﺔ اﻟﻔﺎﻋل أو ﺗﺳﻠﯾﻣﻪ‬

‫‪١‬‬
‫ﯾﻧظر ‪ :‬ﻣﺟﻠﺔ اﻟﻌﻠوم اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ – ‪ – ١٩٨٠‬ﺻـ‪.٦٦٣‬‬

‫‪- ٢٣ -‬‬
‫ﻫذا وﻗد ﺳﻧت ﺑﻌض اﻟدول ﻗواﻧﯾن ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑﺔ ﻣﺧﺗطﻔﻲ اﻟطﺎﺋرات وﻣـن ﺑﯾﻧﻬـﺎ‬
‫اﻻﺗﺣــﺎد اﻟﺳــوﻓﯾﺗﻲ اﻟﺳــﺎﺑق ) ﻣرﺳــوم ﺑﺗــﺎرﯾﺦ ‪ ( ١٩٧٣/١/٣‬وﯾوﻏﺳــﻼﻓﯾﺎ اﻟﺳــﺎﺑﻘﺔ )ﻣرﺳــوم‬
‫ﻓ ــﻲ ﻧﯾﺳ ــﺎن ‪ ( ١٩٧٣‬وأﻟﻣﺎﻧﯾ ــﺎ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾ ــﺔ ) ﻗ ــﺎﻧون ﻓ ــﻲ ‪ ( ١٩٧٣/٧/١٢‬اﻟﺗ ــﻲ ﻋﺎﻗﺑ ــت‬
‫اﻟﺧــﺎطف ﺑﻌﻘوﺑــﺔ ﺣــﺑس ﺗﺗـراوح ﺑــﯾن ‪ ٣‬ﺳــﻧوات واﻟﺳــﺟن اﻟﻣؤﺑــد ﻓﯾﻣــﺎ اذا وﻗــﻊ اﻟﻘﺗــل ‪ .‬ﻛﻣــﺎ‬
‫ﻋﺎﻗﺑـ ــت ﻋﻠـ ــﻰ اﻟﺷـ ــروع أو وﺿـ ــﻊ ﻣﺧطـ ــط وﻟـ ــو ﻟـ ــم ﯾﺑﺎﺷـ ــر اﻟﻔﺎﻋـ ــل ﺑﺗﻧﻔﯾـ ــذ اﻟﺟرﯾﻣـ ــﺔ ‪..‬‬
‫واﻷرﺟﻧﺗـ ــﯾن ) اﻟﺗـ ــﻲ ﻋـ ــدﻟت م‪ ١٩٨‬ﻣـ ــن ﻗـ ــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑـ ــﺎت وﺟﻌﻠـ ــت اﻟﻌﻘوﺑـ ــﺔ ﻣـ ــن ‪١٠-٥‬‬
‫ﺳﻧوات ( وﻓرﻧﺳﺎ ) ﻗﺎﻧون ﻓﻲ ‪ ١٥‬ﺗﻣوز ‪ ١٩٧٠‬وﻗﺎﻧون ﻓـﻲ ‪ ٥‬ﺗﻣـوز ‪ (١٩٧٢‬اﻣـﺎ اﻟـدول‬
‫اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺿﻊ ﻗواﻧﯾن ﺧﺎﺻﺔ ‪ ،‬ﺗﺟد ﻓﻲ ﻗواﻧﯾﻧﻬﺎ اﻟﻌﻘﺎﺑﯾﺔ ﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧﻬـﺎ ﻣـن ﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ اﻟﺧـﺎطﻔﯾن‬
‫‪ ،‬ﻓﺎﻟﻣــﺎدة )‪ ( ٣٥٤‬ﻣــن ﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻟﻌ ارﻗــﻲ ﺗﻌﺎﻗــب ﺑﺎﻟﺳــﺟن ﻛــل ﻣــن ﯾﻌــرض ﻋﻣــداً‬
‫ﻟﻠﺧطر ﺑﺄﯾﺔ طرﯾﻘﺔ ﻛﺎﻧـت ﺳـﻼﻣﺔ اﻟﻣﻼﺣﻘـﺔ اﻟﺟوﯾـﺔ أو اﻟﻣﺎﺋﯾـﺔ أو ﺳـﻼﻣﺔ ﻗطـﺎر أو ﺳـﻔﯾﻧﺔ‬
‫أو طﺎﺋرة أو أﯾﺔ وﺳﯾﻠﺔ ﻣن وﺳﺎﺋل اﻟﻧﻘل اﻟﻌﺎم …‬
‫وﺑﻬـذا اﻷﺗﺟــﺎﻩ ﻛــﺎن ﻗــﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑــﺎت اﻟﻣﺻـري م)‪ (١٦٧‬ﻣﻧـﻪ اﻟﺗــﻲ ﺣــددت اﻟﻌﻘوﺑــﺔ‬
‫ﺑﺎﻻﺷﻐﺎل اﻟﺷﺎﻗﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﻪ ‪ ..‬واﻟﻣﺎدﻩ )‪ (١١٣٨‬ﻣـن ﻗـﺎﻧون اﻟﻣﻼﺣـﺔ اﻟﺟوﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ اﻻﯾطـﺎﻟﻲ‬
‫ﺗﻌﺎﻗب ﻣرﺗﻛﺑﻲ ﻫذﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﺑﺎﻟﺳﺟن اﻟﺟﻧﺎﺋﻲ ﻣن )‪ (٢٠ -١٠‬ﺳﻧﺔ)‪.(١‬‬
‫وﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﺻــدد ‪ ،‬ﯾــرد ﻋﻠــﻰ اﻟــذﻫن ﻣوﺿــوع اﺣﺗﺟــﺎز اﻷﺷــﺧﺎص ﺑــﺎﻟﻘوة ﺑﺻــﻔﺔ‬
‫رﻫﺎﺋن وﻫذﻩ اﻟﺟرﯾﻣﺔ أﺻﺑﺣت ﺷـﺎﺋﻌﺔ ﻓـﻲ اﻟﺳـﻧوات اﻷﺧﯾـرة ‪ ،‬وﻣﻧﻬـﺎ ﻣـﺎ ﯾرﺗﻛـب ﻟﻠﺣﺻـول‬
‫ﻋﻠ ــﻰ ﻓدﯾ ــﺔ ﻣﺎﻟﯾ ــﺔ ‪ ) ،‬وﯾﻛ ــون ﺿ ــﺣﺎﯾﺎﻫﺎ ﻣـ ــن ﻛﺑ ــﺎر رﺟ ــﺎل اﻷﻋﻣ ــﺎل واﻟﻣ ــﺎل ‪ ،‬واﻟﻧﺳـ ــﺎء‬
‫واﻷطﻔﺎل ( ﻓﻬﻲ ﻣن اﻟﺟراﺋم اﻟدﻧﯾﺋﺔ ﺟداً ‪ ..‬وﻣﻧﻬﺎ ﻣﺎ ﯾرﺗﻛب ﻟﻐﺎﯾﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺣـدث‬
‫ﻷﻟــدوﻣورو رﺋــﯾس اﻟــوزراء اﻷﯾطــﺎﻟﻲ ‪ ،‬وﺳــﻔﯾر أﻣرﯾﻛــﺎ ﻓــﻲ اﻟﺧرطــوم ﻋــﺎم )‪ (١٩٧٤‬ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺳ ــﻔﺎرة اﻟﺳ ــﻌودﯾﺔ ‪ .‬أو ﻛﻣ ــﺎ ﺣ ــدث ﻓ ــﻲ طﻬـ ـران ﻋ ــﺎم ‪ ١٩٨١‬ﺣﯾ ــث ﺗ ــم اﺣﺗﺟ ــﺎز )‪(٤٩‬‬
‫ﻋﺿواً ﻣن اﻟﺳﻔﺎرة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﻣﻣن ﯾﺗﻣﺗﻌون ﺑﺎﻟﺣﺻﺎﻧﺔ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﻓـﻲ ﻣﺑﻧـﻰ اﻟﺳـﻔﺎرة ﻣـن‬
‫ﻗﺑــل ﻋــدد ﻣــن اﻟطــﻼب أو ﻓــﻲ اﻟﻣﺳــﺟد اﻟﺣ ـرام ﻓــﻲ ﻣﻛــﺔ ﻓــﻲ اﻷول ﻣــن ﻣﺣــرم )‪(١٤٠١‬‬
‫ﻣطﻠـ ــﻊ اﻟﻘـ ــرن اﻟﻬﺟـ ــري اﻟﺧـ ــﺎﻣس ﻋﺷـ ــر ﺣﯾـ ــث اﺣﺗﺟـ ــز ﻣﺳـ ــﻠﺣون ‪ ،‬ﻧﻌﺗ ـ ـوا رﺳـ ــﻣﯾﺎً ﺑـ ــﺎﻧﻬم‬
‫ﻣﺗﻌﺻــﺑون دﯾﻧﯾـﺎً ‪ ،‬ﻋــدداً ﻣــن اﻟﻣﺻــﻠﯾن ﻓﯾــﻪ ﻷﺳــﺑﺎب ﻟــم ﯾﻣــط ﻋﻧﻬــﺎ اﻟﻠﺛــﺎم ﻋﻠﻧــﺎ‪ ،‬وﻗــد وﻗــﻊ‬

‫‪١‬‬
‫ﯾﻧظر ‪ :‬اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻟﺟﻧﺎﺋﻲ –‪ "-١٩٧٦‬ﻋدد ﺧﺎص ﻟﻌﻘوﺑﺎت ﺧطف اﻟطﺎﺋرات"‬

‫‪- ٢٤ -‬‬
‫ﻣﻧﻬم ﻓﻲ اﯾدي اﻟﺳـﻠطﺎت اﻟﺳـﻌودﯾﺔ ﺣﯾـث ﺟـرت ﻟﻬـم ﻣﺣﺎﻛﻣـﺎت ﺳـرﯾﺔ اﻧﺗﻬـت ﺑﺗﻧﻔﯾـذ ﺣﻛـم‬
‫اﻷﻋدام ﻓﻲ) ‪ (٦٤‬ﺷﺧﺻـﺎ ﻣـﻧﻬم ‪ .‬ﻛﻣـﺎ ﺣـدث ﻟﻠﺟﻧـرال اﻷﻣرﯾﻛـﻲ اﻟـذي اﺧﺗطﻔﺗـﻪ ﻋﺻـﺎﺑﺔ‬
‫اﻷﻟوﯾﺔ اﻟﺣﻣراء ﻓﻲ اﯾطﺎﻟﯾﺎ ﻓـﻲ )‪ ،( ١٩٨١/١٢/١٧‬رﺑﻣـﺎ ﻟﻐﺎﯾـﺎت ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ أو ﻣﺎﻟﯾـﺔ ‪ ،‬ﺛـم‬
‫أﻧﻘذﺗﻪ ﻗوات اﻷﻣن ﺑﻌد ﻓﺗـرة طوﯾﻠـﺔ ‪ .‬وﺑﺳـﺑب ﻋـدم وﺟـود ﻧـص ﺧـﺎص ﻓـﻲ أﻛﺛـر اﻟﻘـواﻧﯾن‬
‫اﻟراﻫﻧﺔ ﺗﻧظم ﻣﻌﺎﻗﺑﺔ ﻫذﻩ اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﻓﺄن أﺣﻛﺎم اﻟﻘﺎﻧون اﻟﻌﺎدي ﻫﻲ اﻟﺗﻲ ﺗطﺑق ‪.‬‬
‫وﺟ ـ ـ ــدﯾر ﺑﺎﻻﺷ ـ ـ ــﺎرة اﻟ ـ ـ ــﻰ ان اﻟﺟﻣﻌﯾ ـ ـ ــﺔ اﻟﻌﺎﻣ ـ ـ ــﺔ ﻟﻸﻣ ـ ـ ــم اﻟﻣﺗﺣ ـ ـ ــدة أﻗ ـ ـ ــرت ﺑﺗ ـ ـ ــﺎرﯾﺦ‬
‫)‪/١٧‬ك‪ (١٩٧٩/١‬اﺗﻔﺎﻗﯾـ ـ ــﺔ ﺗﻠـ ـ ــزم اﻟـ ـ ــدول اﻷﻋﺿـ ـ ــﺎء ﺑﻣﻌﺎﻗﺑـ ـ ــﺔ ﻣرﺗﻛﺑـ ـ ــﻲ ﺟ ـ ـ ـراﺋم ﺧطـ ـ ــف‬
‫اﻷﺷــﺧﺎص أو ﺗﺳــﻠﯾﻣﻬم اﻟــﻰ دوﻟــﺗﻬم ﻟﻣﻌــﺎﻗﺑﺗﻬم وﺑــذﻟك ﺗﻛــون ﻫــذﻩ اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﻗــد أﺻــﺑﺣت‬
‫ﺟﻧﺎﯾﺔ دوﻟﯾﺔ )‪.(١‬‬
‫ﺳﺎﺑﻌﺎً‪ :‬ﺟراﺋم اﻟﺣرب واﻻﺑﺎدة واﻟﺟراﺋم ﺿد اﻷﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪:‬‬
‫ﻫ ــذﻩ اﻟﺟـ ـراﺋم ﺗرﺗﻛ ــب ﻋ ــﺎدة ﻋﻠ ــﻰ ﻧط ــﺎق دوﻟ ــﻲ أو ﻋﻠ ــﻰ ﻧط ــﺎق وطﻧ ــﻲ ‪ ،‬وﻟﻛ ــن‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟدوﻟﻲ ﯾﻛرﻫﻬﺎ وﯾﺳﻌﻰ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑـﺔ ﻓﺎﻋﻠﯾﻬـﺎ ﻟﻣـﺎ ﺗﻣﺛﻠـﻪ ﻣـن دﻧـﺎءات وﻫﻣﺟﯾـﺔ ﻓظﯾﻌـﺔ‪،‬‬
‫واﻟﻣﺛـ ــل ﻋﻠﯾﻬـ ــﺎ اﻟﻘـ ــﺎء اﻟﻘﻧﺎﺑـ ــل اﻟذرﯾـ ــﺔ ﻋﻠـ ــﻰ ﻫﯾروﺷـ ــﯾﻣﺎ وﻧﺎﻏـ ــﺎزاﻛﻲ)‪.(٢‬وﻣﺟـ ــﺎزر ﻓﯾﺗﻧـ ــﺎم –‬
‫وﻣــذﺑﺣﺗﺎ ﻗﺑﯾــﻪ ودﯾــر ﯾﺎﺳــﯾن اﻟﻠﺗــﺎن ﻗﺎدﻫﻣــﺎ اﻷرﻫــﺎﺑﻲ ﺑــﯾﻐن رﺋــﯾس وز ارء اﻟﻌــدو اﻟﺻــﻬﯾوﻧﻲ‬
‫ﻋﺎم ‪ .. ١٩٤٨‬وﻣذﺑﺣﺔ ﻣﺧﯾﻣﻲ ﺻﺑ اًر وﺷﺎﺗﯾﻼ ) ﻟﺑﻧﺎن ( ﻋﺎم ‪.١٩٨٢‬‬
‫وﻟﻛن اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻛﺎن ﯾﻧﺗظر ﺑﺎﻟﺣﺎح اﻗرار ﻣﺷروﻋﻲ ﻗﺎﻧوﻧﯾن ‪:‬‬
‫اﻷول ‪ :‬ﺧﺎص ﺑﺎﻧﺷﺎء ﻣﺣﻛﻣﺔ ﺟزاء ﻋﺎﻟﻣﯾﺔ )‪(١٩٥٣‬‬
‫واﻟﺛ ــﺎﻧﻲ‪:‬ﺧ ــﺎص ﺑﺗﺣدﯾ ــد اﻟﺟـ ـراﺋم اﻟﺗ ــﻲ ﺗﻌﺗﺑ ــر ﺟـ ـراﺋم دوﻟﯾ ــﺔ ﺑوﺻ ــﻔﻬﺎ ﺟـ ـراﺋم ﻣوﺟﻬ ــﺔ ﺿـ ـد‬
‫اﻟﺳﻼم وﺳﻼﻣﺔ اﻷﻧﺳﺎﻧﯾﺔ )‪.(١٩٥٤‬‬

‫‪١‬‬
‫ﻛﺎﻧت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة أﺗﺧذت ﺗوﺻﯾﺔ ﺑوﺿﻊ ﻣﺷروع اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ دوﻟﯾﺔ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑﺔ ﻣرﺗﻛﺑﻲ‬
‫ﺟرﯾﻣﺔ ﺧطف اﻟرﻫﺎﺋن ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ ، ١٩٧٧/١/٢١‬وﺗم وﺿﻊ ﻫذا اﻟﻣﺷروع وﻗدم اﻟﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪/٢٢‬ﺗﻣوز‪ ) ١٩٧٧/‬اﻟوﺛﯾﻘﺔ ‪ (A/Res/31/103‬اﻟﻣﺷروع ﻣؤﻟف ﻣن ‪ ١٤‬ﻣﺎدة )‬
‫اﻟوﺛﯾﻘﺔ‪(A/ Ac . 188/L/‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﯾراﺟﻊ‪:‬د‪.‬ﻋﺑد اﻟوﻫﺎب ﺣوﻣد – اﻷﺟرام اﻟدوﻟﻲ – ط‪. ١٩٧٨ – ١‬‬

‫‪- ٢٥ -‬‬
‫واﻟ ــذي ﯾﺳ ــﺗرﻋﻲ اﻷﻧﺗﺑ ــﺎﻩ أن اﻟ ــدول اﻷﻋﺿ ــﺎء ﻓ ــﻲ اﻻﻣ ــم اﻟﻣﺗﺣ ــدة أﺻ ــﺑﺣت ﻣﻠزﻣ ــﺔ ﺑ ــﺄن‬
‫ﺗﺳﻬل ﺗﺳﻠﯾم ﻣرﺗﻛﺑﻲ ﻫذﻩ اﻟﺟراﺋم ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ان ﻫذﻩ اﻟﺟـراﺋم ﻟـم ﺗﻌـد ﺗﺳـﻘط ﺑﺎﻟﺗﻘـﺎدم وﻫـذا ﺑﻧـﺎ ًء‬
‫ﻋﻠــﻰ ﻣــﺎورد ﻓــﻲ م)‪ (٣‬ﻣــن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ اﻟدوﻟﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ أﻗرﺗﻬــﺎ اﻟﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻣــﺔ ﻟﻸﻣــم اﻟﻣﺗﺣــدة‬
‫ﻋﺎم ‪. ١٩٦٨‬‬
‫واﺧﯾ ـ ـ اًر وﻓـ ــﻲ ﻋـ ــﺎم ‪ ١٩٩٨‬ﺗـ ــم اﻟﺗﺻـ ــوﯾت ﻋﻠـ ــﻰ ﻣﺷـ ــروع ﻧظـ ــﺎم روﻣـ ــﺎ اﻻﺳﺎﺳـ ــﻲ‬
‫ﻟﻠﻣﺣﻛﻣ ــﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾ ــﺔ اﻟدوﻟﯾ ــﺔ ‪،‬ودﺧ ــل ﻫ ــذا اﻟﻧظ ــﺎم ﺣﯾ ــز اﻟﻧﻔ ــﺎذ ﻓ ــﻲ ‪ ٢٠٠٢/٧/١‬وﺑﻣوﺟ ــب‬
‫م)‪ (٥‬ﻣــن ﻫــذا اﻟﻧظــﺎم اﻋﺗﺑــرت )ﺟ ـراﺋم اﻻﺑــﺎدة اﻟﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ واﻟﺟ ـراﺋم ﺿــد اﻻﻧﺳــﺎﻧﯾﺔ وﺟ ـراﺋم‬
‫اﻟﺣرب( ﺟراﺋم دوﻟﯾﺔ ﺗﺧﺿﻊ ﻻﺧﺗﺻﺎص اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ‪.‬‬

‫‪- ٢٦ -‬‬
‫اﻟﻣطﻠب اﻟﺛﺎﻧﻲ‬
‫وﺳﺎﺋل اﻟﺗﻌﺎون اﻟدوﻟﻲ ﻓﻲ ﻣواﺟﻬﺔ اﻻﺟرام‬
‫اﻟﺗﻌ ــﺎون اﻟـ ــدوﻟﻲ ﻓـ ــﻲ ﻧطـ ــﺎق اﻟﺟزاﺋﯾـ ــﺎت ﻣﺗ ــﺄﺛر – طﺑﻌ ـ ـﺎً‪-‬ﺑﺎﻟﻘواﻋـ ــد اﻟدوﻟﯾـ ــﺔ اﻟﺗـ ــﻲ‬
‫ﺗﺣﻛﻣﻬﺎ اﻷﻋراف واﻷﺗﻔﺎﻗﯾـﺎت‪ ،‬واﻷﻋـراف ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﻣـﺎدة ذات دور ﻣﺣـدود ﺟـداً ‪ ،‬وﯾﻧـدر‬
‫أن ﺗﺻــﺎدف ﺧــﺎرج ﻗــﺎﻧون ﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣﺟــرﻣﯾن وﻗــد ﺟــرى اﻟﻌــرف ﺑــﯾن اﻟــدول اﻟﻣﺗﺣﺿ ـرة اﻷ‬
‫ﺗﺣﻣﻲ اﻟﻣﺟرم اﻟﻌﺎدي اﻟذي ﻗﺗل أو أﻋﺗدى ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺻر أو ﺳرق أﻣوال اﻟﻧﺎس ‪ ،‬وﻫـذا ﻣـﺎ‬
‫ﺗﻔﻌﻠﻪ اﻟدول ﻋﺎدة ﺣﯾن ﺗﺳﻠم ﻣﺟرﻣﺎ دﺧل ﻧطﺎﻗﻬﺎ اﻷﻗﻠﯾﻣﻲ اﻟـﻰ اﻟدوﻟـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗطﻠﺑـﻪ ‪ ،‬وﻟـو‬
‫ﻟــم ﯾﻛــن ﺑﯾﻧﻬــﺎ اﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﻟﺗﺳــﻠﯾم اﻟﻣﺟــرﻣﯾن ‪ ،‬وﻫــو أﻣــر ﻣﺗــروك ﻟﺗﻘــدﯾرﻫﺎ ﻟــذﻟك ﻓــﺎن اﻟﺗﻌــﺎون‬
‫اﻟدوﻟﻲ اﻟﻣﻠزم ﻣﺣﻛوم وﻣﻧظم ﺑﺎﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟدوﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫واﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺎت اﻟﺗــﻲ ﺗــﻧظم ﻋﻼﻗــﺎت اﻟــدول اﻟﻌرﺑﯾــﺔ ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻣﺳــﺗوى اﻟﺟﺎﻣﻌــﺔ اﻟﻌرﺑﯾــﺔ‪،‬‬
‫أرﺑــﻊ اﺗﻔﺎﻗﯾــﺎت ﺷــﺎﻣﻠﺔ ‪ ،‬وﻟﻛــن ﯾوﺟــد اﻟــﻰ ﺟﺎﻧﺑﻬــﺎ اﺗﻔﺎﻗﯾــﺎت ﺛﻧﺎﺋﯾــﺔ ‪ ..‬أﻣــﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺳــﺗوى‬
‫اﻟدوﻟﻲ ﻓﻬﻧﺎك ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺷرطﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ) اﻷﻧﺗرﺑول (‪ ..‬وﻋﻠﯾﻪ ﺳﻧﺗﺎول ﺑﺣث اﻟﻣوﺿوع ﻓـﻲ‬
‫ﻧﻘطﺗﯾن ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺗﯾن ‪:‬‬
‫اوﻻً‪ :‬اﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻷﻗﻠﯾﻣﻲ اﻟﻌرﺑﻲ‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ﻋرض ﻟﻸﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻧظم اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾـﺔ اﻷﻋﺿـﺎء ﻓـﻲ ﺟﺎﻣﻌـﺔ‬
‫اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻧطﺎق ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻷﺟرام ‪.‬‬
‫‪ -١‬اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣﺟرﻣﯾن اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻌﺎم ‪: ١٩٥٢‬‬
‫ﻋﻘدت ﻫذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺑﯾن دول اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ ، ١٩٥٢/٩/١٤‬واﻧﺿـﻣت‬
‫اﻟﯾﻬ ــﺎ اﻟ ــدول اﻷﺧ ــرى ﻓ ــﻲ ﺗـ ـوارﯾﺦ ﻻﺣﻘ ــﺔ ﺣ ــﯾن ﻧﺎﻟ ــت اﺳ ــﺗﻘﻼﻟﻬﺎ ‪ ..‬واﻟﻐﺎﯾ ــﺔ ﻣﻧﻬ ــﺎ اﻏ ــﻼق‬
‫اﻟﻣﻧﺎﻓــذ ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺟــرم اﻟﻬــﺎرب واﺳــﺗردادﻩ ﻟﻣﺣﺎﻛﻣﺗــﻪ وﻣﺣﺎﺳــﺑﺗﻪ ﻋﻠــﻰ ﺟرﯾﻣﺗــﻪ وﺣرﻣﺎﻧــﻪ ﻣــن‬
‫اﻟﺗﻣﺗ ــﻊ ﺑﺛﻣراﺗﻬ ــﺎ ‪ .‬وﺗﺷ ــﺗرط ﻫ ــذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ ﻟﺟـ ـواز اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم أن ﺗﻛ ــون اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ ﺟﻧﺎﯾ ــﺔ أو‬
‫ﺟﻧﺣﺔ ﻣﻌﺎﻗﺑﺔ ﺑﺎﻟﺣﺑس ﺳﻧﺔ ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـل ﻓـﻲ ﻗـﺎﻧوﻧﻲ اﻟﺑﻠـدﯾن ‪ .‬واذا ﻛـﺎن اﻟﻬـﺎرب ﻗـد ﺣـوﻛم‬

‫‪- ٢٧ -‬‬
‫وﺣﻛم ﻋﻠﯾﻪ ﻓﯾﺟب ﻟﯾﺟوز ﺗﺳﻠﯾﻣﻪ أن ﺗﻛون اﻟﻌﻘوﺑﺔ ﺷﻬرﯾن ﺣﺑس ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـل )‪ ..(١‬وﻟﻛـن‬
‫اﻟﺗﺳﻠﯾم ﻓـﻲ اﻟﺟـراﺋم اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻏﯾـر ﺟـﺎﺋز م)‪(٤‬ﻣﻧﻬـﺎ وﻫـذا ﻣﺑـدأ ﻋـﺎﻟﻣﻲ ‪ ،‬وﻗـد دﺧـل ﻛﻣﺑـدأ‬
‫دﺳ ــﺗوري ﻓ ــﻲ اﻟﻌدﯾ ــد ﻣ ــن اﻟدﺳ ــﺎﺗﯾر وﻣﻧﻬ ــﺎ اﻟدﺳ ــﺗور اﻟﻌ ارﻗ ــﻲ ﻟﻌ ــﺎم ‪ ٢٠٠٥‬ﺣﯾ ــث ﻧﺻ ــت‬
‫م)‪/٢١‬ﺛﺎﻧﯾﺎً( ﻣﻧﻪ ﻋﻠﻰ اﻧـﻪ " ﻻ ﯾﺟـوز ﺗﺳـﻠﯾم اﻟﻸﺟـﻰء اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟـﻰ ﺟﻬـﺔ أﺟﻧﺑﯾـﺔ" ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ‬
‫ﻧﺻــت م)‪ (٣٥٨‬ﻣــن ﻗــﺎﻧون أﺻــول اﻟﻣﺣﺎﻛﻣــﺎت اﻟﺟزاﺋﯾــﺔ رﻗــم ‪ ٢٣‬ﻟﺳــﻧﺔ ‪ ١٩٧١‬اﻟﻣﻌــدل‬
‫ﻋﻠ ــﻰ اﻧ ــﻪ " ﻻ ﯾﺟ ــوز اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم اذا ﻛﺎﻧ ــت اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ اﻟﻣطﻠ ــوب اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم ﻣ ــن اﺟﻠﻬ ــﺎ ﺟرﯾﻣ ــﺔ‬
‫ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ أو ﻋﺳــﻛرﯾﺔ وﻓﻘـﺎً ﻟﻠﻘـواﻧﯾن اﻟﻌراﻗﯾــﺔ "‪.‬اذاً ﻓﺎﻟــذي ﯾﻘــدر اﻟطﺑﯾﻌــﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻠﺟرﯾﻣــﺔ‬
‫ﻫــﻲ اﻟدوﻟ ــﺔ اﻟﺗ ــﻲ ﻟﺟ ــﺄ اﻟﯾﻬــﺎ اﻟﺟ ــﺎﻧﻲ ﻏﯾ ــر ان م)‪ (٤‬ﻣ ــن اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ أو ﺟﺑ ــت اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم ﻓ ــﻲ‬
‫)‪(٢‬‬
‫اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﻧزﻋت ﻋﻧﻬﺎ اﻟﺻﻔﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺟراﺋم اﻷﻋﺗداء ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻠوك ورؤﺳﺎء اﻟدول أو زوﺟﺎﺗﻬم أو أﺻوﻟﻬم أو ﻓروﻋﻬم‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﺟراﺋم اﻷﻋﺗداء ﻋﻠﻰ أوﻟﯾﺎء اﻟﻌﻬد ‪.‬‬
‫ح‪-‬ﺟراﺋم اﻟﻘﺗل اﻟﻌﻣد‪.‬‬
‫د‪ -‬اﻟﺟراﺋم اﻷرﻫﺎﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫ان ﺣق اﻟﻠﺟوء اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺗﻌﺎﻣل ﻗدﯾم ﻧﺳﺑﯾﺎً ‪ ،‬وﻗد أﻗرت اﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ ﻛوﺑﻧﻬـﺎﺟن اﻟدوﻟﯾـﺔ‬
‫اﻟﻣﻌﻘودة ﻋـﺎم ‪ ١٩٣٧‬ﻟﺗﻌرﯾـف اﻻﺟـرام اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ‪ ،‬ﻣﺑـدأ ﺣـق اﻟﻠﺟـوء ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻬـﺎ ﻫـﻲ أﯾﺿـﺎً‬
‫اﺳ ــﺗﺛﻧت اﻟﺟـ ـراﺋم اﻟﺧطﯾـ ـرة وﻣﻧﻬ ــﺎ اﻟﻘﺗ ــل واﻟﺟـ ـراﺋم اﻻرﻫﺎﺑﯾ ــﺔ ‪ ،‬وﻫ ــو ﻣﺑ ــدأ أﻗرﺗ ــﻪ اﻟﺷ ــرﻋﯾﺔ‬

‫‪١‬‬
‫ﯾذﻛر ان اﻟﻌراق ﻋﻘد ﻣﻌﺎﻫدات واﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ﻋدﯾدة ﻓﻲ ﻫذا اﻟﺷﺄن ﻣﻊ دول ﻋدﯾدة ﻛﺳورﯾﺎ وﻟﺑﻧﺎن ﻋﺎم‬
‫‪ ،١٩٢٩‬واﻟﺳﻌودﯾﺔ ﻋﺎم ‪ ،١٩٣١‬وﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ ﻋﺎم ‪ ، ١٩٣١‬وﺗرﻛﯾﺎ ﻋﺎم ‪ ،١٩٣٢‬واﻣرﯾﻛﺎ ﻋﺎم‬
‫‪ -١٩٣٤‬واﻟﯾﻣن ﻋﺎم ‪ ١٩٤٦‬وﻣﺻر ﻋﺎم ‪ -١٩٦٤‬وأﻟﻣﺎﻧﯾﺎ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻋﺎم ‪ ، ١٩٧٠‬واﻻﺗﺣﺎد‬
‫اﻟﺳوﻓﯾﺗﻲ ﻋﺎم ‪ ، ١٩٧٣‬وﻫﻧﻐﺎرﯾﺎ ﻋﺎم ‪ – ١٩٧٧‬واﺧﯾ اًر ﻓﻘد ﺗم ﻋﻘد اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟﺗﻌﺎون اﻟﻘﺎﻧوﻧﻲ‬
‫واﻟﻘﺿﺎﺋﻲ ﺑﯾن دول ﻣﺟﻠس اﻟﺗﻌﺎون اﻟﻌرﺑﻲ ) اﻟﻌراق وﻣﺻر واﻻردن واﻟﯾﻣن ( وﻗد ﺗم اﻟﺗوﻗﯾﻊ ﻋﻠﯾﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻻﺳﻛﻧدرﯾﺔ ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪/١٦‬ﺣزﯾران‪ ) ١٩٨٩/‬ﺗم اﻟﺗﺻدﯾق ﻋﻠﻰ ﻫذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎﻧون رﻗم ‪ ٥٨‬ﻟﺳﻧﺔ‬
‫‪ ١٩٨٩‬اﻟﻣﻧﺷور ﻓﻲ ﺟرﯾدة اﻟوﻗﺎﺋﻊ اﻟﻌراﻗﯾﺔ اﻟﻌدد ‪ ٣٢٦٣‬ﻓﻲ ‪ .. (١٩٨٩/٧/١٠‬وﻫذا ﯾدل ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣرص اﻟﻌراق ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻷﺟرام ‪ ..‬ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﯾراﺟﻊ ‪:‬د‪.‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش –‬
‫ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪-‬ﺻـ‪.١٥٩‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺗﺣﻔظت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ ﺑﺷﺄن ﻫذﻩ اﻟﺣﺎﻻت ‪.‬‬

‫‪- ٢٨ -‬‬
‫اﻟدوﻟﯾــﺔ ﻟﺣﻘــوق اﻷﻧﺳــﺎن ﻟﻌــﺎم ‪ ١٩٤٨‬ﻓــﻲ )م‪ (١٤‬ﻣﻧﻬــﺎ ﺣــﯾن ﻧﺻــت " ﯾﺣــق ﻟﻛــل ﺷــﺧص‬
‫أن ﯾﺑﺣث ﻋن ﻣﻠﺟـﺄ ﻓـ ار اًر ﻣـن اﻷﺿـطﻬﺎد ‪،‬وان ﯾﺳـﺗﻔﯾد ﻣـن اﻟﻣﻠﺟـﺄ ﻓـﻲ ﺑﻠـد أﺧـر " وﻟﻛﻧﻬـﺎ‬
‫اﺳﺗﺛﻧت اﻟﺟراﺋم اﻟﻌﺎدﯾﺔ واﻟﺟراﺋم اﻟﻣﺧﺎﻟﻔﺔ ﻷﻫداف اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة)‪.(١‬‬
‫ﻫ ــذا وﻗ ــد ﺑﺳ ــطت م)‪ (١١‬ﻣ ــن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ اﻟﻌرﺑﯾ ــﺔ اﺟـ ـراءات طﻠ ــب اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم ‪ ،‬ﻓﻘ ــد‬
‫اﺟــﺎزت –اﺳــﺗﺛﻧﺎ ًء‪ -‬أن ﯾــﺗم ﺑﺎﻟﺑرﯾــد أو اﻟﺑــرق أو اﻟﻬــﺎﺗف ‪ ،‬وﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﺣﺎﻟــﺔ ﯾﺟــب ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻟدوﻟـ ــﺔ اﻟﻣطﻠـ ــوب ﻣﻧﻬـ ــﺎ اﻟﺗﺳـ ــﻠﯾم ﻣراﻗﺑـ ــﺔ اﻟﺷـ ــﺧص ‪ ،‬وﻟﻬـ ــﺎ أن ﺗﺣﺑﺳ ـ ـﻪ ﺣﺑﺳ ـ ـﺎً اﺣﺗﯾﺎطﯾ ـ ـﺎً‬
‫ﻟﻣ ــدة)‪ (٣٠‬ﯾ ــوم ﺣﺗ ــﻰ ﯾﺻ ــل ﻣﻠ ــف طﻠ ــب اﻟﺗﺳ ــﻠﯾم ﻛ ــﺎﻣﻼً ‪ .‬وﻟﻛ ــن اﻷﺻ ــل أن ﯾ ــﺗم طﻠ ــب‬
‫اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ )م‪(٨‬ﻣﻧﻬﺎ ‪ .‬وﻫذا ﻣﺎ ﻧﺻت ﻋﻠﯾﻪ أﯾﺿﺎً م)‪ (٣٦٠‬ﻣن ﻗـﺎﻧون‬
‫اﺻول اﻟﻣﺣﺎﻛﻣﺎت اﻟﺟزاﺋﯾﺔ اﻟﻌراﻗﻲ )‪.(٢‬‬

‫‪١‬‬
‫ﯾﻼﺣظ ان ﺑﻌض اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟدوﻟﯾﺔ ﺗوﺟب ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣﺟرﻣﯾن اﻟﻸﺟﺋﯾن اﻟﯾﻬﺎ ‪ ،‬اﻟﻰ اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺿررت‬
‫ﻣن ﺟراﺋﻣﻬم ‪ ،‬وﻣن ﻫذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ‪ ،‬اﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻌﺎم‬
‫‪)١٩٤٥‬م‪٣‬و‪ - (٤‬واﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﺑﺷﺄن اﻷﺑﺎدة ﻟﻌﺎم ‪) ١٩٤٨‬م‪ – (٧‬واﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﺑﺷﺄن ﻋدم‬
‫اﻧﻘﺿﺎء ﺟراﺋم اﻟﺣرب واﻟﺟراﺋم ﺿد اﻷﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﻘﺎدم ﻟﻌﺎم ‪) ١٩٦٨‬م‪ – (٣‬واﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻣﻌﺎﻗﺑﺔ‬
‫ﺧطف اﻟطﺎﺋرات ﻟﻌﺎم ‪)١٩٧٠‬م‪. (٨‬‬
‫وﻣن اﻟﺟدﯾر ﺑﺎﻟذﻛر ان اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة أﺻدرت ﻗرار ﺑرﻗم ‪ ٣٣٢١‬ﻓﻲ‬
‫‪ ١٩٧٤/١٢/١٤‬ﺑﺻدد ﺗﻧظﯾم ﻣوﺿوع اﻟﻠﺟوء اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺣﯾث ﻛﻠﻔت أﻣﯾﻧﻬﺎ اﻟﻌﺎم ﺑﺗﻧظﯾم ﺗﻘرﯾر‬
‫ﯾﻌﻣﻣﻪ ﻋﻠﻰ اﻻﻋﺿﺎء ﻗﺑل اﻟدورة اﻟﺛﻼﺛﯾن ‪ ،‬وﻗدم اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﺗﻘرﯾرﻩ اﻟﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑرﻗم‬
‫‪ A//10/39‬ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ ، ١٩٧٤/١٢/١٤‬وﺣﯾن ﻋرض اﻟﻣوﺿوع ﻋﻠﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﺗﺧذت ﻗ ار اًر‬
‫ﺟدﯾداً ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ ١٩٧٥/١٢/٥‬ﻣددت ﺑﻣوﺟﺑﻪ ﺣﺗﻰ ‪ ١٩٧٦/١٢/٣١‬اﻟﻣﻬﻠﺔ ﻟﻣن ﯾرﻏب ﻣن اﻻﻋﺿﺎء‬
‫ﺑﺗﻘدﯾم اﻗﺗراح او رأي ‪.‬‬
‫ﯾﻧظر ‪ :‬اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻟﺟﻧﺎﺋﻲ –ع‪.١٩٧٨-٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ذﻫﺑت اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﻣﺟﻠس اﻟﺗﻌﺎون اﻟﻌرﺑﻲ اﻟﻰ ان طﻠب اﻟﺗﺳﻠﯾم ﯾﻘدم ﻛﺗﺎﺑﺔ ﻣن و ازرة اﻟﻌدل ﻓﻲ اﻟدوﻟﺔ‬
‫طﺎﻟﺑﺔ اﻟﺗﺳﻠﯾم اﻟﻰ و ازرة اﻟﻌدل ﻓﻲ اﻟدوﻟﺔ اﻟﻣطﻠوب اﻟﯾﻬﺎ اﻟﺗﺳﻠﯾم م)‪ . (٣٧‬ﺑل ان م)‪ (٣٨‬ﻧﺻت ﻋﻠﻰ‬
‫ان طﻠب اﻟﻘﺑض أو ﺗوﻗﯾف اﻟﺷﺧص اﻟﻣطﻠوب ﺗﺳﻠﯾﻣﻪ ﻣؤﻗﺗﺎً ﻟﺣﯾن وﺻول اﻟﺗﺳﻠﯾم ‪ ،‬ﺗرﺳﻠﻪ و ازرة‬
‫اﻟﻌدل ﻓﻲ اﻟدوﻟﺔ طﺎﻟﺑﺔ اﻟﺗﺳﻠﯾم اﻟﻰ و ازرة اﻟﻌدل ﻓﻲ اﻟدوﻟﺔ اﻟﻣطﻠوب اﻟﯾﻬﺎ اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑﺎﻟﺑرق أو ﺑطرﯾق‬
‫اﻟﺑرﯾد أو ﺑﺄﯾﺔ وﺳﯾﻠﺔ أﺧرى ﯾﻣﻛن إﺛﺑﺎﺗﻬﺎ ﻛﺗﺎﺑﺔ ‪.‬‬

‫‪- ٢٩ -‬‬
‫وﺗﺟـدر اﻷﺷــﺎرة اﻟــﻰ )م‪ (٧‬ﻣــن ﻫـذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ‪ ،‬ذﻟــك أﻧــﻪ ﯾوﺟـد ﻋــرف دوﻟــﻲ ‪ ،‬ﻫــو‬
‫أن اﻟدوﻟــﺔ ﻻ ﺗﺳــﻠم رﻋﺎﯾﺎﻫــﺎ اﻟــﻰ اﻟدوﻟــﺔ اﻷﺟﻧﺑﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗطﻠــﺑﻬم ‪ ،‬اذا ﻟﺟــﺄوا اﻟــﻰ وطــﻧﻬم ‪،‬‬
‫وﻫـذا ﻣﺑـدأ ﻗـﺎﺋم ﻋﻠـﻰ ﻋـدم اﻟﺛﻘـﺔ ﺑﺎﻟﻘﺿــﺎء اﻷﺟﻧﺑـﻲ ‪ ،‬وﻫـو ﻣﺑـدأ ﻣﻧﺗﻘـد ﺟـداً وﻣـن ﺷــﺄﻧﻪ أن‬
‫ﯾﺧــل ﺑﻔﻛـرة اﻟﺗﻌــﺎون وﻟــذﻟك ﻟــم ﺗﻘﺑﻠــﻪ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ اﻟﻌرﺑﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ أطﻼﻗــﻪ ﺑــﯾن اﻟــدول اﻟﻌرﺑﯾــﺔ ‪،‬‬
‫ﻏﯾر أﻧﻬﺎ ﻟم ﺗﺗﺧل ﻋﻧﻪ أﯾﺿﺎً ‪ ،‬وأﻧﻣـﺎ اﻛﺗﻔـت ﺑﺗـرك اﻟﺧﯾـﺎر ﻟﻠدوﻟـﺔ ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﻟﺗﻘرﯾـر ﻣـﺎ ﺗﺷـﺎء‬
‫‪ ،‬ﻓﺎﻣــﺎ أن ﺗﺳــﻠﻣﻪ ‪ ،‬وﻓــﻲ ﻫــذا ﺗﺄﻛﯾــد ﻟﻠﺛﻘــﺔ ﺑــﯾن اﻷﺷــﻘﺎء واﻣــﺎ أن ﺗرﻓﺿ ـﻪ ‪ ،‬وﻋﻧــدﻫﺎ ﯾﺟــب‬
‫ﻋﻠﯾﻬﺎ أن ﺗﺣﺎﻛﻣﺔ أﻣﺎم ﻣﺣﺎﻛﻣﻬﺎ اﺳﺗﻧﺎداً اﻟﻰ اﻟﻣﻠف اﻟﻣرﺳل اﻟﯾﻬﺎ ‪ ،‬وﻫذا ﻣﺎ ﻧﺻـت ﻋﻠﯾـﻪ‬
‫اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟﻌراﻗﯾﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ ﻓﻲ ‪/١‬ك‪.(١) ١٩٦٤/١‬‬
‫ﻟﻛن ﻣن اﻻﻓﺿل أن ﯾﺗم اﻟﻌدول ﻋن ﻫذا اﻟﻣﺑدأ ﻋـدوﻻً ﻧﻬﺎﺋﯾـﺎً ﻷﻧـﻪ ﻻ ﯾﺟـوز ﻟﻔﻛـرة ﺣﻣﺎﯾـﺔ‬
‫اﻟﻣ ـواطن أن ﺗﻣﺗــد اﻟــﻰ ﺣﻣﺎﯾــﺔ اﻟﻣﺟــرﻣﯾن وﺧﺎﺻــﺔ اذا ﻛــﺎن ﻗﺿــﺎء اﻟدوﻟــﺔ اﻷﺧــرى ﯾﺗﻣﺗــﻊ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﻼل )‪.(٢‬‬

‫‪ -٢‬اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻹﻋﻼﻧﺎت واﻻﻧﺎﺑﺎت اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ ‪:‬‬


‫وﻫ ــﻲ ﻣﻌﻘ ــودة ﺑ ــذات اﻟﺗ ــﺎرﯾﺦ اﻟ ــذي ﻋﻘ ــدت ﻓﯾ ــﻪ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ اﻟﺳ ــﺎﺑﻘﺔ ‪ .‬واﻟ ــذي ﯾﻠﻔ ــت‬
‫اﻟﻧظــر ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ أﻧﻬــﺎ ﺗﺷــﺗرط أن ﯾﻘــدم اﻟطﻠــب ﺑــﺎﻟطرﯾق اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳــﻲ ﺳـواء ﻟﻠﻘﯾــﺎم‬
‫ﺑ ــﺎﻋﻼن ورﻗ ــﺔ ) ﺗﺑﻠﯾ ــﻎ( ‪ ،‬أو أﻧﺎﺑ ــﺔ ﻣﺣﻛﻣ ــﺔ أو ﺳ ــﻠطﺔ ﻗﺿ ــﺎﺋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻘﯾ ــﺎم ﺑﺄﺣ ــد اﻻﺟـ ـراءات‬
‫اﻟﻘﺿـﺎﺋﯾﺔ ‪ ،‬وﻫـذا أﻣــر ﻣرﻫـق وﻣﺗﻌــب ﺑـﻼ ﺷــك ‪ ،‬وﻻ ﺑـد ﻣــن ﺗﺑﺳـﯾط ﻫــذﻩ اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ واﻟﺗﺧﻠــﻲ‬
‫ﻋن اﻟطرﯾق اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ اﻟﻰ اﻷﺗﺻﺎل اﻟﻣﺑﺎﺷر ‪.‬‬

‫‪١‬‬
‫ﯾﻧظر‪:‬د‪.‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش – ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق – ﺻـ‪.١٦٥-١٦٤‬‬
‫‪٢‬‬
‫أﺻدرت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺳوﯾﺳرﯾﺔ ﻗﺎﻧوﻧﺎ ﺟدﯾداً ﻓﻲ ﻧطﺎق اﻟﺗﻌﺎون اﻟدوﻟﻲ ﺿد اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﻓﻲ‬
‫‪/٢٠‬اذار‪ ) ١٩٨١/‬اﺻﺑﺢ ﻧﺎﻓذاً ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪/٢٩‬ﺣزﯾران‪ (١٩٨١/‬وﻗد ﺣﻘﻘت ﺑﻪ ﻫذﻩ اﻟدوﻟﺔ ﺳﺑﻘﺎً ﻣﻬﻣﺎً‪،‬‬
‫ﻫو ﺟواز ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣواطن اﻟﺳوﯾﺳري اﻟﻰ دوﻟﺔ اﺟﻧﺑﯾﺔ ﺗطﻠﺑﻪ اذا واﻓق ﺧطﯾﺎً ﻋﻠﻰ ذﻟك ﯾﻧظر ‪ :‬ﻣﺟﻠﺔ‬
‫اﻟﻌﻠوم اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ –ع‪ -٣‬س‪-١٩٨١‬ﺻـ‪.٧٠٨‬‬

‫‪- ٣٠ -‬‬
‫‪ -٣‬اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺗﻧﻔﯾذ اﻷﺣﻛﺎم اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ ‪:‬‬
‫وﻗﻌت ﻋﺎم ‪ ، ١٩٥٢‬وﺗﻧص م)‪ (١‬ﻣﻧﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ ﻟـزوم ﺗﻧﻔﯾـذ اﻷﺣﻛـﺎم اﻟﺟزاﺋﯾـﺔ )وﻏﯾرﻫـﺎ(‬
‫ﻓــﻲ ﺑــﻼد اﻟــدول اﻻﻋﺿــﺎء ‪ ،‬ﺣﯾــث ﯾوﺟــد اﻟﻣﺣﻛــوم وﻻ ﯾﺟــوز ﻟﻬــﺎ اﻻﻣﺗﻧــﺎع ﻋــن ﺗﻧﻔﯾــذﻫﺎ ‪،‬‬
‫اﻷ ﻓﻲ ارﺑﻊ ﺣﺎﻻت ﻫﻲ ‪:‬‬
‫أ‪ -‬اذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﺗﻲ أﺻدرﺗﻬﺎ ﻏﯾر ﻣﺧﺗﺻﺔ ﺑﺻورة ﻣطﻠﻘﺔ ‪.‬‬
‫ب‪ -‬اذا ﻛﺎن اﻟﺧﺻوم ﻟم ﯾﻌﻠﻧوا ﻋﻠﻰ اﻟوﺟﻪ اﻟﺻﺣﯾﺢ ‪.‬‬
‫ج‪ -‬اذا ﻛﺎن اﻟﺣﻛم ﻣﺧﺎﻟﻔﺎً ﻟﻠﻧظﺎم اﻟﻌﺎم أو اﻷداب اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪.‬‬
‫د‪ -‬أذا ﻛﺎن ﻗـد ﺻـدر ﺣﻛـم ﻧﻬـﺎﺋﻲ ﻣـن اﺣـدى ﻣﺣـﺎﻛم اﻟدوﻟـﺔ اﻟﻣطﻠـوب ﻣﻧﻬـﺎ اﻟﺗﻧﻔﯾـذ أو ان‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ ﻗﯾد اﻟﻧظر أﻣﺎم ﻣﺣﺎﻛﻣﻬﺎ ‪.‬‬
‫وﺗﺑــدو ﻓﺎﺋــدة ﻫــذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ﺣــﯾن ﺗﻛــون اﻷﺣﻛــﺎم ﺑﺳــﯾطﺔ ‪ ،‬واﻟﻣﺣﻛــوم ﻋﻠﯾــﻪ ﻣﻘﯾﻣ ـﺎً‬
‫اﻗﺎﻣــﺔ داﺋﻣــﺔ ﻓــﻲ اﻟﺑﻠــد اﻟﻌرﺑــﻲ اﻻﺧــر ‪ ،‬ﻓﻔــﻲ ذﻟــك ﺗﺳــﻬﯾل ﻋﻠﯾــﻪ ‪ ،‬وﺗﺳــﻬﯾل ﻋﻠــﻰ اﻟــدوﻟﺗﯾن‬
‫أﯾﺿﺎً ﻣن ﺣﯾـث ﺗـوﻓﯾر اﺟـراءات ﻧﻘﻠـﻪ وﺣ ارﺳـﺗﻪ واﻟﻣﺻـروﻓﺎت اﻟﺗـﻲ ﺗﻘﺗﺿـﯾﻬﺎ‪ ،‬ﺛـم ان ﻓﯾﻬـﺎ‬
‫ﻧوﻋﺎً ﻣن اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ اﺟﻬزة اﻟدوﻟﺔ اﻷﺧرى اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻘﺎب ‪.‬‬

‫‪ -٤‬اﻷﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻠدﻓﺎع اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻟﻌﺎم ‪:١٩٦٠‬‬


‫ﻋﻘدت ﻫذﻩ اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﺑﯾن دول اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾـﺔ ﺑﺗـﺎرﯾﺦ ‪ ، ١٩٦٠/٤/١٠‬وﻗـد ﺟـﺎء‬
‫ﻓﻲ ﻣﻘدﻣﺗﻬﺎ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ‪:‬‬
‫"ﺗﺣﻘﯾﻘﺎً ﻷﻫداف ﻣﯾﺛﺎق اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪ ،‬ورﻏﺑـﺔ ﻣﻧﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺗﻌـﺎون ﻋﻠـﻰ اﺳـﺗﺗﺎب اﻷﻣـن‪،‬‬
‫وﻗﻣ ــﻊ اﻷﺟـ ـرام اﻟ ــدوﻟﻲ ‪ ،‬وﻣﻛﺎﻓﺣ ــﺔ اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ ﺑﺷ ــﺗﻰ اﻧواﻋﻬ ــﺎ ‪ ،‬وﻣﻛﺎﻓﺣ ــﺔ اﻟﻣﺧ ــدرات ﻋ ــن‬
‫طرﯾــق اﻟﺗــﺎزر اﻟﻣﺷــﺗرك ﺑــﯾن ﺳــﻠطﺎت اﻷﻣــن ﻓــﻲ ﺑــﻼد اﻟﺣﻛوﻣــﺎت اﻟﻣﺷــﺗرﻛﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣﻧظﻣــﺔ‬
‫ﻣﺗﺧــذة ﻓــﻲ ﺳــﺑﯾل ذﻟــك ﺟﻣﯾــﻊ اﻟوﺳـﺎﺋل اﻟﻌﻠﻣﯾــﺔ واﻟوﻗﺎﺋﯾــﺔ واﻟدﻓﺎﻋﯾــﺔ‪ ،‬اﺗﻔﻘــت ﻋﻠــﻰ اﻻﺣﻛــﺎم‬
‫اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪" ..‬‬
‫وﺑﻣوﺟــب ﻫــذﻩ اﻷﺗﻔﺎﻗﯾــﺔ ‪ ،‬أﻧﺷــﺋت ﻣﻧظﻣــﺔ اﻟــدﻓﺎع اﻷﺟﺗﻣــﺎﻋﻲ اﻟﻌرﺑــﻲ ‪ ،‬وﺗﺗﺷــﻛل‬
‫ﻣن ﺟﻣﻌﯾﺔ ﻋﻣوﻣﯾـﺔ ﻣؤﻟﻔـﺔ ﻣـن اﻋﺿـﺎء دول اﻟﻣﻧظﻣـﺔ ‪ ،‬وﻣـن ﻣﺟﻠـس ﺗﻧﻔﯾـذي ﻣؤﻟـف ﻣـن‬
‫ﻣ ــدﯾري اﻟﻣﻛﺎﺗ ــب اﻟﺛﻼﺛ ــﺔ ‪ ،‬وﺛﻼﺛ ــﺔ ﻣﻛﺎﺗ ــب داﺋﻣ ــﺔ ﻟﻛ ــل ﻣﻧﻬ ــﺎ ﻣـ ـدﯾر ‪ ،‬وﯾـ ـرأس ﻛ ــل ﻣ ــدﯾر‬

‫‪- ٣١ -‬‬
‫اﻟﻣﺟﻠـس اﻟﺗﻧﻔﯾــذي ﺑﺎﻟﺗﻧــﺎوب ﻟﻣــدة ﺳــﻧﺔ ‪ .‬واﻣــﺎ ﻫــذﻩ اﻟﻣﻛﺎﺗــب اﻟﺛﻼﺛــﺔ اﻟﺗــﻲ أﻧــﯾط ﺑﻛــل واﺣــد‬
‫ﻣﻧﻬﺎ ﺗﻧﺳﯾق اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن دول اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻬﻲ ‪-:‬‬
‫أ‪-‬ﻣﻛﺗــب ﻣﻛﺎﻓﺣ ــﺔ اﻟﺟرﯾﻣ ــﺔ ‪ :‬وﻗ ــد ﺑﯾﻧ ــت اﻷﻏـ ـراض ﻣﻧ ــﻪ ﻓ ــﻲ م)‪ (١٢‬ﻣ ــن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾ ــﺔ ‪ ،‬وﻫ ــذﻩ‬
‫اﻻﻏ ـراض ﻫــﻲ اﻟد ارﺳــﺎت واﻟﺑﺣــوث اﻟﻌﻠﻣﯾــﺔ ﻟﻠﺟرﯾﻣــﺔ واﺳــﺑﺎﺑﻬﺎ واﺳــﺗﻧﺑﺎط وﺳــﺎﺋل اﻟوﻗﺎﯾــﺔ‬
‫ﻣﻧﻬــﺎ وﻋﻼﺟﻬــﺎ ‪ ،‬ود ارﺳــﺔ أﺳــﺑﺎب اﻧﺣـراف اﻷﺣــداث ‪ ،‬واﻟﻌﻣــل ﻋﻠــﻰ ﺗﻧﺳــﯾق اﻟﺟﻬــود اﻟﺗــﻲ‬
‫ﺗﺑـ ــذﻟﻬﺎ اﻟﻬﯾﺋـ ــﺎت اﻟﺣﻛوﻣﯾـ ــﺔ ‪ ،‬واﻟﺗﻌـ ــﺎون ﻣـ ــﻊ اﻟﻬﯾﺋـ ــﺎت اﻟدوﻟﯾـ ــﺔ اﻟﺗـ ــﻲ ﺗﻘـ ــوم ﻋﻠـ ــﻰ ﺗﺣﻘﯾـ ــق‬
‫اﻷﻏ ـراض اﻟﺗــﻲ ﯾﻬــدف اﻟﯾﻬــﺎ اﻟﻣﻛﺗــب ‪ ،‬وﯾﻘــدم ﻣــدﯾر اﻟﻣﻛﺗــب اﻟﺗوﺻــﯾﺎت اﻟــﻰ اﻟﻣﺟﻠــس‬
‫اﻟﺗﻧﻔﯾذي ﻟﯾﻘدﻣﻬﺎ ﺑدورﻩ اﻟﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ )م‪(١٨‬ﻣﻧﻬﺎ)‪.(١‬‬
‫ب‪ -‬ﻣﻛﺗب اﻟﺷرطﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾـﺔ ‪ :‬اﻟﻐـرض ﻣﻧـﻪ ﺗـﺄﻣﯾن وﺗﻧﻣﯾـﺔ اﻟﺗﻌـﺎون اﻟﻣﺗﺑـﺎدل اﻟـﻰ اﻗﺻـﻰ ﺣـد‬
‫ﻣﻣﻛــن ﺑــﯾن ﻣﺧﺗﻠــف ادارات اﻟﺷــرطﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾــﺔ ﻓــﻲ ﻛﺎﻓــﺔ اﻟــدول اﻷﻋﺿــﺎء ﻋﻠــﻰ ﻣﻛﺎﻓﺣــﺔ‬
‫اﻟﺟراﺋم " ﻣﻊ اﺳـﺗﺑﻌﺎد ﻣﺎﻟـﻪ طـﺎﺑﻊ دﯾﻧـﻲ أو ﺳﯾﺎﺳـﻲ أو ﻋﻧﺻـري " )م‪ (٢١‬ﻣـن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ ‪.‬‬
‫واﻟﻣﻛﺗــب ﯾﺗﻌــﺎون – ﻛﺎﻟﻣﻛﺗــب اﻟﺳــﺎﺑق – ﻣــﻊ اﻟﻬﯾﺋــﺎت اﻟدوﻟﯾــﺔ اﻟﻣﻣﺎﺛﻠــﺔ ‪ ،‬وﯾﻘــدم ﻣﺛﻠ ــﻪ ‪،‬‬
‫ﺗﻘﺎرﯾرﻩ اﻟﻰ اﻟﻣﺟﻠس اﻟﺗﻧﻔﯾذي ﻟﯾﻘدﻣﻬﺎ ﺑدورﻩ اﻟﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻣﻧظﻣﺔ ‪.‬‬
‫ﺟـ‪ -‬ﻣﻛﺗب ﺷؤون اﻟﻣﺧدرات ‪ :‬اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻧﻪ ﻣراﻗﺑﺔ اﻟﺗداﺑﯾر اﻟﻣﺗﺧذة واﻟﺗﻲ ﺳﺗﺗﺧذ ﻓـﻲ ﻛـل دوﻟـﺔ‬
‫ﻣــن دول اﻟﺟﺎﻣﻌــﺔ ﻟﻣﻛﺎﻓﺣــﺔ ز ارﻋــﺔ اﻟﻣﺧــدرات وﺻــﻧﺎﻋﺗﻬﺎ وﺗﻌﺎطﯾﻬــﺎ واﻷﺗﺟــﺎر ﻓﯾﻬــﺎ داﺧــل‬
‫ﺣدودﻫﺎ واﻟﻌﻣـل ﻋﻠـﻰ ﻣﻧـﻊ ﺗﻬرﯾـب اﻟﻣﺧـدرات ﻣـن ﺗﻠـك اﻟـدول واﻟﯾﻬـﺎ م)‪ (٣١‬ﻣـن اﻻﺗﻔﺎﻗﯾـﺔ‬
‫)‪ ،(٢‬أﻣ ــﺎ ﺗﺷ ــﻛﯾﻠﻪ وﺣﻘوﻗ ــﻪ وواﺟﺑﺎﺗ ــﻪ – ﻛ ــﺎﻟﻣﻛﺗﺑﯾن اﻟﺳ ــﺎﺑﻘﯾن – واﻟﻐﺎﯾ ــﺔ ﻣ ــن إﻧﺷـ ـﺎﺋﻪ ﻧﺑﯾﻠ ــﺔ‬
‫وﯾﺟب دﻋﻣﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق اﻟدول اﻷﻋﺿﺎء ‪.‬‬

‫‪١‬‬
‫وﻓﻲ ﻫذا اﻟﺳﺑﯾل ﻓﻘد اﻧﺷﺊ اﻟﻣرﻛز اﻟﻘوﻣﻲ ﻟﻠﺑﺣوث اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻫرة وﺗﺑﻌﻪ ﻣرﻛز‬
‫أﺧر ﻓﻲ ﺑﻐداد‬
‫ﯾﻧظر‪:‬د‪.‬ﻣﺣﻣد ﺷﻼل ﺣﺑﯾب – أﺻول ﻋﻠم اﻻﺟرام – ﻣطﺑﻌﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﻐداد – ‪ – ١٩٨٥‬ﺻـ‪.١٧‬‬
‫‪٢‬‬
‫أن اﻟﻣﺎدة )‪ (٤‬ﻣن ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺧدرات اﻟﻌراﻗﻲ أوﻛﻠت ﻣﻛﺗب ﺷؤون اﻟﻣﺧدرات ﻣﻬﻣﺔ ﻣﻧﺢ اﺟﺎزة ﺻﻧﻊ‬
‫اﻟﻣﺧدرات ‪.‬‬

‫‪- ٣٢ -‬‬
‫ﺛﺎﻧﯾﺎً‪:‬اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‬
‫أﺻـﺑﺢ اﻟﻌــﺎﻟم اﻟﯾـوم ﺻــﻐﯾ اًر ﺟـداً – ﻛﻣــﺎ ﯾﻘوﻟــون – وﻫـذا اﻟﻘــول ﺻـﺣﯾﺢ ﻓــﻲ ﻧطــﺎق‬
‫ﺳرﻋﺔ اﻟﻣواﺻﻼت وﺳﻬوﻟﺔ اﻷﻧﺗﻘﺎﻻت ‪ ،‬وﺗﯾﺳﯾر اﻟﻣﺧﺎﺑرات اﻟﻬﺎﺗﻔﯾﺔ واﻟﺑرﻗﯾﺔ ‪ ،‬وﻫو أﻛﺛـر‬
‫ﺻ ــﺣﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳ ــﺑﺔ ﻟﺗﻧظ ــﯾم اﻟﻌﺻ ــﺎﺑﺎت اﻷﺟراﻣﯾ ــﺔ ‪ ،‬وﺗﺧط ــﻲ اﻟﻣﺟ ــرﻣﯾن اﻟﺣ ــدود اﻟ ــﻰ ﺑ ــﻼد‬
‫ﯾﺟدون ﻓﯾﻬﺎ اﻟﻬدوء وﯾﺗﻣﺗﻌون ﺑﻣﺎ أﻓﺎدت ﺑﻪ ﻋﻠـﯾﻬم ﺟـراﺋﻣﻬم ‪ ،‬وﻗـد ﺷـﻌر اﻟﻣﺳـؤوﻟون ﻋـن‬
‫أﻣــن اﻟﺷــﻌوب أن ﻫــذﻩ اﻷوﺿــﺎع ﻻ ﯾﺟــوز أن ﺗﻛﻠــل ﺑﺎﻟﻧﺟــﺎح ‪ ،‬ﻓوﺿــﻌوا ﻟــذﻟك ﻣﻌﺎﻫــدات‬
‫اﻟﺗﺳــﻠﯾم ﻷﺳــﺗرداد اﻟﻬــﺎرﺑﯾن وﻟﻛــن ﻻﺟــل اﻋــﺎدﺗﻬم ‪ ،‬ﯾﺟــب أوﻻً أن ﯾﻛﺗﺷــف ﻣﻛــﺎن وﺟــودﻫم‬
‫ﺛــم اﻟﻘــﺑض ﻋﻠــﯾﻬم ‪ ،‬ﻓــﺎذا ﻛﺎﻧــت اﻟدوﻟــﺔ اﻟﻣﺗﺿــررة ﻣــن اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ‪ ،‬واﻟدوﻟــﺔ اﻟﺗــﻲ ﻟﺟــﺄ اﻟﯾﻬــﺎ‬
‫اﻟﻣﺟ ــرم ﻣـ ـرﺗﺑطﺗﯾن ﺑﻣﻌﺎﻫ ــدة ﺗﺳـ ــﻠﯾم ‪ ،‬ﺟ ــرت اﻷﺗﺻ ــﺎﻻت ﺑﯾﻧﻬﻣـ ــﺎ ﺑﺎﻟﺷ ــﻛل اﻟ ــذي ﺗﻧظﻣ ـ ـﻪ‬
‫اﻟﻣﻌﺎﻫدة ‪ .‬وﻟﻛن اذا ﻟم ﯾﻛن ذﻟك ﻣﻣﻛﻧﺎً ﻓﺎن اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟدوﻟﻲ أوﺟـد ﺟﻬـﺎز ﺷـرطﯾﺎً ﻋﺎﻟﻣﯾـﺎً‬
‫‪ ،‬ﯾﻌــﺎون ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﻣﺟــﺎﻻت ‪ ،‬وﯾﻌـرف ﻫــذا اﻟﺟﻬــﺎز ﺑﺎﻟﻠﻐــﺔ اﻟدارﺟــﺔ ﺑﺄﺳــم – اﻷﻧﺗرﺑــول –‬
‫وﻣﻬﻣﺗــﻪ ﻣطــﺎردة " اﻟﻣﺟــرﻣﯾن اﻟــدوﻟﯾﯾن " وﻗــد ﻛﺗــب اﻷﺳــﺗﺎذ )‪ (Aymond‬اﻟﻣﺣــﺎﻣﻲ اﻟﻌــﺎم‬
‫ﻟدى ﻣﺣﻛﻣﺔ اﺳﺗﺋﻧﺎف ﺑﺎرﯾس ﻣﻘﺎﻻً ﻋن اﻟﺷرطﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻧﺳﻛﻠو ﺑﯾدﯾﺎ داﻟﻠـوز)‪ ،(١‬ﺟـﺎء‬
‫ﻓﯾﻪ ‪-:‬‬
‫" أن اﻟﻛﻔــﺎح ﺿــد ﺗوﺳــﻊ اﻷﺷــﻛﺎل اﻟﺟدﯾــدة ﻟﻸﺟ ـرام اﻟﺗــﻲ ﺗﺳــﺗﻌﯾر ﻣــن اﻟﻣدﯾﻧــﺔ اﻟﻣﻌﺎﺻ ـرة‬
‫أﺳﺎﻟﯾﺑﻬﺎ اﻟﻔﻧﯾﺔ ‪ ،‬ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﯾﻛون ﻣﻌﻘوﻻً وﻣﺟـدﯾﺎً اﻷ اذا ﺗـم ﻋﻠـﻰ اﻟﻣﺳـﺗوى اﻟـدوﻟﻲ ﻷﻧـﻪ‬
‫ﯾﺗطﻠب ﺗﻧﺳﯾﻘﺎً ﻗوﯾﺎً وﺳرﯾﻌﺎً ﻟﻠوﺳﺎﺋل اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ واﻟﻣﺎدﯾﺔ "‬
‫واﻟﻣﻘﺻ ــود ﺑﺎﻟوﺳ ــﺎﺋل اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾ ــﺔ ‪ :‬ﺗطﺑﯾ ــق اﻻﺧﺗﺻ ــﺎص اﻟﺷ ــﺎﻣل وﺗ ــدوﯾل اﻟﻌ ــود وﺟـ ـراﺋم‬
‫)‪(٢‬‬
‫اﻻﻋﺗﯾﺎد وﺗطﺑﯾق ﻗواﻋد اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑﺄﻣﺎﻧﺔ‬

‫‪١‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟزء اﻟﻣﺧﺻص ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻟدوﻟﻲ ‪ ،‬ﺑﻌﻧوان )‪ – (Police‬ﺻـ‪.٥٩٣‬‬
‫ﯾﻧظر ﻛذﻟك ‪ :‬اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻟﺟﻧﺎﺋﻲ – ‪-١٩٧٤‬ﺻـ‪٤٩٧-٤٧٥‬‬
‫‪٢‬ﯾﻘﺻد ﺑﻣﺑدأ اﻷﺧﺗﺻﺎص اﻟﺷﺎﻣل ‪ :‬أن ﯾﻛون ﻟﻛل دوﻟﺔ وﻻﯾﺔ اﻟﻘﺿﺎء ﻓﻲ اﯾﺔ ﺟرﯾﻣﺔ ﺑﺻرف اﻟﻧظر‬
‫ﻋن ﻣﻛﺎن وﻗوﻋﻬﺎ أو ﻣﺳﺎﺳﻬﺎ ﺑﻣﺻﺎﻟﺣﻬﺎ أو ﺟﻧﺳﯾﺔ ﻣرﺗﻛﺑﻬﺎ أو اﻟﻣﺟﻧﻰ ﻋﻠﯾﻪ ﻓﯾﻬﺎ وﻗد أﺧذ ﺑﻪ ﻗﺎﻧون‬
‫اﻟﻌﻘوﺑﺎت اﻟﻌراﻗﻲ ﻓﻲ م)‪ (١٣‬ﺑﺧﺻوص ﺑﻌض اﻟﺟراﺋم وﻫﻲ ﺗﺧرﯾب أو ﺗﻌطﯾل وﺳﺎﺋل اﻟﻣﺧﺎﺑرات‬
‫واﻟﻣواﺻﻼت اﻟدوﻟﯾﺔ ‪ ،‬واﻻﺗﺟﺎر ﺑﺎﻟﻧﺳﺎء أو اﻟﺻﻐﺎر أو ﺑﺎﻟرﻗﯾق أو اﻟﻣﺧدرات وﻋﻠﺔ اﻷﺧذ ﺑﻬذا اﻟﻣﺑدأ‬
‫ﻫو ﺿرورة اﻟﺗﻌﺎون اﻟدوﻟﻲ ﻣن اﺟل ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ ﻫذﻩ اﻟﺟراﺋم اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺗﺎز ﺑﺧطورة ﻛﺑﯾرة ﺗﺗﻌدى ﺣدود‬

‫‪- ٣٣ -‬‬
‫أﻣــﺎ اﻟوﺳــﺎﺋل اﻟﻣﺎدﯾــﺔ ‪ :‬ﻓﯾﻘﺻــد ﺑﻬــﺎ اﻟﻌﻣــل اﻟﻔــوري واﻟﺳـرﯾﻊ ﻟرﺟــﺎل اﻟﺷــرطﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾــذ‬
‫اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ اﻷﺷﺧﺎص اﻟﻣطﻠوب ﻣﻧﻬم أن ﯾﻘﺑﺿوا ﻋﻠﯾﻬم ‪ .‬وﻣـﺎ دام ﻻ ﯾوﺟـد ﺣﺗـﻰ اﻷن‬
‫ﺷرطﺔ دوﻟﯾﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻪ ﻻ ﺑد ﻣن اﯾﺟﺎد ﻧوع ﻣن اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن ﻣﺧﺗﻠـف أﺟﻬـزة اﻟﺷـرطﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟدول ﻟﻠوﻗوف ﻓﻲ وﺟﻪ اﻟﻣﺟـرﻣﯾن ‪ .‬اﻟـﻰ أن ﺗﻧﺷـﺄ اﻟﻣﻧظﻣـﺎت اﻟدوﻟﯾـﺔ ‪ .‬ﻟـذﻟك‬
‫ﻧﺷ ــﺄت اﻷﻧﺗرﺑ ــول ‪ ،‬ﻛﺟﻬ ــﺎز ﺷ ــﺑﻪ دوﻟ ــﻲ ﺗﻠﺑﯾ ــﻪ ﻟﻬ ــذﻩ اﻟﺣﺎﺟ ــﺔ اﻟﻣﻠﺣ ــﺔ وﻗ ــد ﻧﺷ ــﺄت ﺑﺻ ــورة‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ ‪ ،‬أي دون أن ﺗﻧﺷﺄﻫﺎ ﻣﻌﺎﻫدة دوﻟﯾﺔ ‪ ،‬أو ﺗظﻔر ﺑﺎﻋﺗراف ﻗﺎﻧوﻧﻲ ‪.‬‬
‫ﻓﻘد ﺣدث أن اﺟﺗﻣﻊ ﻣدراء اﻟﺷرطﺔ ‪ ،‬ﻣن ﻋدة دول ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ ﻓﯾﻧﺎ ﻋـﺎم ‪١٩٢٣‬‬
‫‪ ،‬وﻗرروا ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﻬم اﻧﺷﺎء ﻟﺟﻧـﺔ ‪ ،‬ﻋرﻓـت ﺑﺎﺳـم – اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟدوﻟﯾـﺔ ﻟﻠﺷـرطﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾـﺔ – ﺛـم‬
‫أﺧذت اﻟدول ﺗﻧﺗﺳب اﻟﯾﻬـﺎ ﺗﺑﺎﻋـﺎً وأﺻـﺑﺢ ﻣرﻛزﻫـﺎ ﻓﯾﻧـﺎ ‪ ،‬وﻛـﺎن رﺋـﯾس ﺷـرطﺔ ﻫـذﻩ اﻟﻣدﯾﻧـﺔ‬
‫رﺋﯾﺳﺎً ﻟﻬﺎ )‪ .(١‬وﻗد أﻋﯾد ﺗﻧظﯾﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٩٥٦‬ووﺿﻊ ﻟﻬﺎ ﻧظﺎم ﺟدﯾد ﻓـﻲ ﻓﯾﻧـﺎ ﺑﺗـﺎرﯾﺦ‬
‫‪ ١٩٥٦/٧/١٤‬وأﺻ ــﺑﺣت ﺗﺳ ــﻣﻰ – اﻟﻣﻧظﻣ ــﺔ اﻟدوﻟﯾ ــﺔ ﻟﻠﺷ ــرطﺔ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾ ــﺔ )‪ .(٢‬واﻷﻧﺗرﺑ ــول‬

‫اﻷﻗﻠﯾم ﻛﻣﺎ اﻧﻬﺎ ﺗﺣﻣل ﻣظﻬ اًر دوﻟﯾﺎً ‪ ،‬وﻟذﻟك ﯾﻘﺗﺿﻲ اﻷﻣر اﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن اﻟدول ﻣن أﺟل ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ‬
‫ﺧطورﺗﻬﺎ واﻟﺣد ﻣن أﻧﺗﺷﺎرﻫﺎ ‪.‬‬
‫ﯾﻧظر ‪:‬د‪ .‬ﻣﺣﻣود ﻣﺣﻣود ﻣﺻطﻔﻰ – ﺷرح ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘوﺑﺎت – اﻟﻘﺳم اﻟﻌﺎم – ط‪-٩‬ﻣطﺑﻌﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫اﻟﻘﺎﻫرة ‪– ١٩٧٤‬ﺻـ‪/٥‬د‪ .‬ﻓﺧري اﻟﺣدﯾﺛﻲ – ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق – ص‪/٩٧ -٩٦‬د‪ .‬ﻣﺎﻫر ﻋﺑد ﺷوﯾش –‬
‫ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق – ﺻـ‪.١٤٧‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻋﻠﻣﺎً ﺑﺎﻧﻪ ﻧﻘل ﻣﻘرﻫﺎ اﻟﻰ ﺑرﻟﯾن ﺑﻌد أن ﺿﻣت اﻟﻧﻣﺳﺎ اﻟﻰ اﻟﻣﺎﻧﯾﺎ اﻟﻧﺎزﯾﺔ وﻗد اﻧطﻔﺄ وﺟودﻫﺎ طﯾﻠﺔ‬
‫اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ وطﯾﻠﺔ اﻟﻌﺷر ﺳﻧوات اﻟﻸﺣﻘﺔ ) أي ﻣن ﻋﺎم ‪ ١٩٣٩‬ﺣﺗﻰ ‪( ١٩٥٦‬‬
‫‪٢‬‬
‫ان ﻛﻠﻣﺔ ) اﻧﺗرﺑول ( ﻫو اﺳﻣﻬﺎ اﻟﺑرﻗﻲ ﻟﯾس اﻻ ‪ ..‬أن ﻋدد اﻟدول اﻟﻣﻧﺗﺳﺑﺔ اﻟﯾﻬﺎ ﺣﺗﻰ ﻋﺎم ‪١٩٧٠‬‬
‫ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (١٠٠‬دوﻟﺔ ‪ ،‬وﻟﻛل دوﻟﺔ ﺗرﻏب ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺳﺎب اﻟﻰ ﻋﺿوﯾﺗﻬﺎ أن ﺗﻘدم طﻠﺑﺎً ﺑﺎﺳم ﻣؤﺳﺳﺔ‬
‫ﺗﺧﺗﺎرﻫﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻷن اﻟﺣﻛوﻣﺎت ﻏﯾر ﻣﻧﺗﺳﺑﺔ اﻟﯾﻬﺎ رﺳﻣﯾﺎً ‪ ،‬وﻫذﻩ اﻟﻣؤﺳﺳﺔ ﻫﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻌﺎون ﻣﻊ‬
‫اﻷﻧﺗرﺑول ‪ .‬وﯾﺷﺗرط ﻓﻲ اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺗﺳب اﻟﯾﻬﺎ أن ﺗﻛون دوﻻ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ‪ .‬واﻟﻣﻧظﻣﺔ ﻣرﺗﺑطﺔ ب‬
‫)‪ (٥٥‬ﻣؤﺳﺳﺔ ﺷرطﺔ وطﻧﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟرادﯾو وﻟﻬﺎ " ﻛودﻣورس " ﺗﺗﻌﺎﻣل ﺑﻪ ‪ ،‬واذاﻋﺔ ﻣرﻛزﯾﺔ ﻣﻘرﻫﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺣﻲ )ﺳﺎن ﻛﻠو ( ﺑﺑﺎرﯾس وﺛﻼث اذاﻋﺎت ﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﻲ طوﻛﯾو وﻧﯾروﺑﻲ وﺑﯾوﻧس اﯾرس ‪ ..‬وﻗد ﺛﺑت‬
‫ﻋﺎم ‪ (١٩٤٠٠٠) ١٩٧٣‬رﺳﺎﻟﺔ ﺑﺷﺄن ﺗﻌﻘب اﻟﻣﺟرﻣﯾن ‪ ،‬وﻟدﯾﻬﺎ ﺳﺟل ﺑﺄﺳﻣﺎء )‪(٢.٢٠٠.٠٠٠‬‬
‫ﺷﺧص )ﻓﯾش ( و )‪ (٦٠٠٠‬ﺻورة ﻟﻛﺑﺎر اﻟﻣﺟرﻣﯾن اﻟدوﻟﯾﯾن ‪ ،‬وﻋﻧدﻫﺎ ﻣﺟﻠﺔ ودراﺳﺎت ﻗﯾﻣﺔ ﺗﻧﺷرﻫﺎ‬
‫ﻓﯾﻬﺎ ‪ .‬وﻣن ﻓﻌﺎﻟﯾﺎﺗﻬﺎ ﻟﻌﺎم ‪ ١٩٧٣‬ﻫﻲ ‪ (١٠٤٨) :‬ﺣﺎﻟﺔ ﺗوﻗﯾف ﻫﺎرﺑﯾن ﺑﻧﺎء ﻋﻠﻰ طﻠب دوﻟﺔ أﺟﻧﺑﯾﺔ‬

‫‪- ٣٤ -‬‬
‫ﻟﯾﺳــت ﺷﺧﺻـ ـﺎً دوﻟﯾـ ـﺎً ‪ ،‬ﻟــذﻟك ﻓﺎﻧﻬ ــﺎ ﻣ ــن أﺷــﺧﺎص اﻟﻘ ــﺎﻧون اﻟﺧ ــﺎص ‪ ،‬وﻗــد اﻋﺗ ــرف ﻟﻬ ــﺎ‬
‫اﻟﻣﺟﻠس اﻷﻗﺗﺻﺎدي واﻷﺟﺗﻣﺎﻋﻲ اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣـدة ﻣﻧـذ ﺷـﺑﺎط ‪ ١٩٤٩‬ﺑطـﺎﺑﻊ ﻣﻧظﻣـﺔ‬
‫ﻏﯾــر ﺣﻛوﻣﯾــﺔ ذات اﻟﻧظــﺎم اﻷﺳﺗﺷــﺎري –ب‪ -‬أي أﻧــﻪ ﻟــم ﯾﻌﺗــرف ﻟﻬــﺎ ﺑﺎﻟﺻــﻔﺔ اﻟدوﻟﯾــﺔ ‪،‬‬
‫وﻟﻛﻧﻪ أﺟﺎز ﻟﻬﺎ أن ﺗﺷﺎرك ﻓﻲ أﻋﻣﺎﻟﻪ وﻫذا ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻪ ﻣﺟﻠس أورﺑﺎ ﺑﻘرار ﺻـﺎدر ﻋـن و ازرة‬
‫ﺧﺎرﺟﯾﺗﻪ ﺑرﻗم ‪ ١٧‬ﻓﻲ ﺗﻣوز ‪.١٩٦٣‬‬
‫وﺗ ــﻧص م)‪ (٢‬ﻣ ــن ﻧظﺎﻣﻬ ــﺎ ﻋﻠ ــﻰ " ﺗﻧﻣﯾ ــﺔ وﺗوﺳ ــﯾﻊ اﻟﺗﻌ ــﺎون اﻟﻣﺗﻘﺎﺑ ــل ﺑ ــﯾن ﺟﻣﯾ ــﻊ‬
‫ﺳﻠطﺎت اﻟﺷرطﺔ ﻓﻲ دول اﻷﻋﺿﺎء " وﻟﻛﻧﻬﺎ ﺗﻣﺗﻧﻊ ﻋن " اﻟﺗدﺧل ﻓـﻲ اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ ذا اﻟطـﺎﺑﻊ‬
‫اﻟﻌﺳ ــﻛري أو اﻟﺳﯾﺎﺳ ــﻲ أو اﻟ ــدﯾﻧﻲ أو اﻟﻌرﻗ ــﻲ " وﻫ ــﻲ اﻟﺗ ــﻲ ﺗﻘ ــدر طﺑﯾﻌ ــﺔ اﻟﻘﺿ ــﯾﺔ ﺣ ــﯾن‬
‫ﺗﻌرض ﻋﻠﯾﻬﺎ ‪.‬‬
‫وﺗﺑذل اﻷﻧﺗرﺑول ﺟﻬوداً ﻛﺑرى ﻷﺧراج ﻣؤﺳﺳﺔ اﻷﺳﺗرداد " ﺗﺳـﻠﯾم اﻟﻣﺟـرﻣﯾن " ﻣـن‬
‫اﻟﻧطــﺎق اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳــﻲ اﻟﻣﻌﻘــد واﻟﺑطــﺊ ‪ ،‬اﻟــﻰ اﻟﻧطــﺎق اﻟﻘﺿــﺎﺋﻲ ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ أن ﯾﻛــون ﻣﺑﺳــطﺎً‬
‫وﺳرﯾﻌﺎً ‪ ..‬ﻓـﺎذا أرﯾـد اﻟﻘـﺑض ﻋﻠـﻰ ﻣﺟـرم ﻫـﺎرب ‪ ،‬ﺗﺧﺑـر اﻟﺳـﻠطﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻣﻛﺗـب اﻟﺷـرطﺔ‬
‫ﻟــدﯾﻬﺎ ﻓﯾــدﻗق اﻟطﻠــب ‪ ،‬وﯾﺗﺻــل ﺑــﺎﻷﻧﺗرﺑول طﺎﻟﺑ ـﺎً ﻣﻧﻬــﺎ اذاﻋــﺔ دوﻟﯾــﺔ ﻟﻘ ـرار اﻟﻘــﺑض اﻟــذي‬
‫اﺳ ــﺗﻠﻣﺗﻪ ‪ ،‬ﻓ ــﺎذا ﻗ ــررت اﻟﺳ ــﻛرﺗﺎرﯾﺔ اذاﻋ ــﺔ اﻟطﻠ ــب ‪ ،‬ﻓﻌﻠ ــت ذﻟ ــك ﻓ ــﻲ اﻟﺣ ــﺎل ‪ ،‬ﻓﺗﻠﺗﻘط ــﺔ‬
‫اﻷذاﻋـﺎت اﻟﻣﻧﺗﺷـرة ﻓـﻲ اﻟﻣﻛﺎﺗــب اﻟﺷـرطﯾﺔ اﻟوطﻧﯾـﺔ ‪ ،‬وﯾﻌﻣـل ﻛــل ﻣـن ﺟﻬﺗـﻪ ﻋﻠـﻰ اﻟﺑﺣــث‬
‫ﻋن اﻟﻣﺟرم واﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﻪ ‪ ،‬وﯾﺧﺑر اﻟﻣرﻛز اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﺑﻣﺎ ﺗوﺻل اﻟﯾﻪ ‪.‬‬
‫وﺗﻔﺎدﯾﺎ ﻣن اﺿﺎﻋﺔ اﻟوﻗت ﻓﻲ ﺑﻌـض اﻟﺣـﺎﻻت اﻟﻣﺳـﺗﻌﺟﻠﺔ ‪ ،‬ﻓـﺄن ﻧظـﺎم اﻷﻧﺗرﺑـول‬
‫ﯾﺟﯾز ﻟﻠﻣﻛﺎﺗب اﻟوطﻧﯾﺔ اﺟراء اﺗﺻﺎﻻت ﻣﺑﺎﺷرة ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﻬﺎ ‪ ،‬وﻫذا ﻫو اﻟﺳر ﻓﻲ ﺣﺻـوﻟﻬﺎ‬
‫ﻋﻠــﻰ ﻧﺗــﺎﺋﺞ ﻣﻣﺗــﺎزة ‪ .‬وﻟﻛــن ﻣﺷــﻛﻠﺔ اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﻟــم ﺗﺷــﻐل اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟﻌــﺎﻟﻣﻲ ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺳــﺗوى‬
‫اﻟﺷرطﻲ واﻟﻣﻼﺣﻘﺔ ﻓﺣﺳب ‪ ،‬ﺑل اﻧﻬـﺎ أﺷـﻐﻠﺗﻪ ﻓـﻲ اﻟﺑﺣـث ﻋـن أﺳـﺑﺎب اﻟﺟرﯾﻣـﺔ ‪ ،‬واﻟﻌﻣـل‬

‫و)‪ (١٤٣٣١٢‬ﻣﻌﻠوﻣﺎت وﺟﻬت اﻟﻰ ﻣراﻛز اﻟﺷرطﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ‪ .‬و )‪ (١٠٣٠٠٧‬ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺗﻠﻘﺗﻬﺎ‬
‫اﻷﻧﺗرﺑول ﻣن ﻣراﻛز اﻟﺷرطﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ‪ .‬وﻣن ﺑﯾن اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺗﻲ ﻋﺎﻟﺟﺗﻬﺎ )‪ (١٨٢٥‬ﻗﺿﯾﺔ ﺳرﻗﺔ ‪ ،‬و‬
‫)‪ (٢٢٥٨‬ﻗﺿﯾﺔ اﺣﺗﯾﺎل ‪ ،‬و )‪ (١١٨٨٤‬ﻗﺿﯾﺔ ﻣﺧدرات ‪ ..‬وان اﻟﻣﻧظﻣﺔ ﻟﻬﺎ ﻣؤﺗﻣر ﻋﺎم ‪ ،‬وﻟﺟﻧﺔ‬
‫ﺗﻧﻔﯾذﯾﺔ ‪ ،‬وﺳﻛرﺗﺎرﯾﺔ ﻋﺎﻣﺔ ) وﻫﻲ اﻟﺟﻬﺎز اﻟداﺋم اﻟﺛﺎﺑت واﻟﻘوي ﺑﺄﻋﺿﺎﺋﻪ ووﺳﺎﺋﻠﻪ ‪ ،‬وﻣﻛوﻧﺔ ﻣن‬
‫أرﺑﻌﺔ أﻗﺳﺎم اﻫﻣﻬﺎ – ﻗﺳم اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺟﻧﺎﺋﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ – وﯾﺗﻛون ﺑدورﻩ ﻣن ﺳت ﺷﻌب أﺳﺎﺳﯾﺔ ‪( .‬‬

‫‪- ٣٥ -‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣﺟرﻣﯾن ﻷﻋﺎدﻩ ﺗﺄﻫﯾﻠﻬم اﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺎً ﺣﺗـﻰ ﻻ ﯾﻌـودوا ﻣـرة ﺛﺎﻧﯾـﺔ اﻟـﻰ اﻟﺟرﯾﻣـﺔ‬
‫‪ ،‬وﻣــن أﺟــل ﻫــذﻩ اﻟﻐﺎﯾ ـﺔ ‪ ،‬دﻋــت اﻷﻣــم اﻟﻣﺗﺣــدة اﻟــﻰ ﻣــؤﺗﻣرات دورﯾــﺔ ‪ ،‬ﺗﻧﻌﻘــد ﻣ ـرة ﻛــل‬
‫ﺧﻣس ﺳﻧوات )‪.(١‬‬
‫وﺑﺎﻷﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ذﻟك ﯾوﺟد ﻗﺳم ﻣﺗﺧﺻـص ﻓـﻲ اﻷﻣـم اﻟﻣﺗﺣـدة ‪ ،‬ﻟﻸﻫﺗﻣـﺎم ﺑظـﺎﻫرة‬
‫اﻟﺟرﯾﻣــﺔ ﻫــو " ﻗﺳــم اﻟــدﻓﺎع اﻷﺟﺗﻣــﺎﻋﻲ " اﻋ ارﺑـﺎً ﻣــن اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟــدوﻟﻲ ﻋــن اﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ‬
‫ﯾوﻟﯾﻬﺎ ﻟﻬذﻩ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﺧطﯾرة ‪.‬‬

‫‪١‬‬
‫ﻧظﻣت اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻣؤﺗﻣرات ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺟرﯾﻣﺔ وﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣذﻧﺑﯾن ‪ ،‬أﺑﺗدأت ﻓﻲ ﺟﻧﯾف ‪ ، ١٩٥٥‬ﺛم‬
‫ﺑﻠﻧدن ‪ ، ١٩٦٠‬واﺳﺗوﻛﻬوﻟم ‪ ، ١٩٦٥‬وطوﻛﯾو ‪ ، ١٩٧٠‬وﺟﻧﯾف ‪ ، ١٩٧٥‬وﺳدﻧﻲ ‪ ١٩٨٠‬ﻟﻠﻣزﯾد‬
‫ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﯾراﺟﻊ ‪ :‬اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻠدﻓﺎع اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ –ت‪ – ١٩٧٨-١‬ﺻﺎدرة ﻋن ﻣﻧظﻣﺔ‬
‫اﻟدﻓﺎع اﻷﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻓﻲ اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ – ﺻـ‪.٢١١‬‬

‫‪- ٣٦ -‬‬
‫اﻟﺧﺎﺗﻣﺔ‬
‫ﻣن ﺧﻼل ﻣﺎ ﺗم اﺳﺗﻌراﺿﻪ ﻣن اﻣور ﯾﺗﺑﯾن ﻟﻧﺎ ﻣدى ﺧطورة ﺑﻌض اﻟﺟراﺋم ﻓﻲ‬
‫اﻟﻧطﺎق اﻟدوﻟﻲ ‪ ،‬ﻓﺿﻼً ﻋن ﺧطورﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟداﺧﻠﻲ ‪ ،‬وﻣن ﻫﻧﺎ ﺗﻛﻣن أﻫﻣﯾﺔ‬
‫وﺿرورة اﺗﺧﺎذ اﻟﺳﺑل واﻟوﺳﺎﺋل واﻻﺟراءات اﻟﻸزﻣﺔ ﻟﻣﻬﺎﺟﻣﺔ اﻟﻣﺟرﻣﯾن وﻣﻛﺎﻓﺣﺔ‬
‫اﻟﺟرﯾﻣﺔ ﻟﯾس ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﺑﻠد أو دوﻟﺔ ﻣﺎ ‪ ،‬ﺑل ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻋﻣوم ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم ‪ ،‬أي‬
‫ﻻ ﺑد ﻣن أن ﯾﺗﺧذ اﻟﻣوﺿوع اﻟﻣﻌﻧﻲ ﺻﻔﺔ دوﻟﯾﺔ ﻟﻛوﻧﻪ ﯾﻬم ﻛﺎﻓﺔ دول اﻟﻌﺎﻟم ‪ ..‬وﻓﻲ‬
‫ﻫذا اﻟﺳﺑﯾل وﻋﻠﻰ ﻧطﺎق اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻧﻘﺗرح اﻷﻣور اﻷﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫‪ -١‬اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ اﻋﺗﺑﺎر ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻟﺟرﯾﻣﺔ واﺟﺑﺎً اﻧﺳﺎﻧﯾﺎً ﻟذﻟك ﯾﺟب أن ﯾﺗم اﻟﺗﻌﺎون ﻓﻲ ﻫذا‬
‫اﻟﻣﺟﺎل ﺑﯾن دول اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪ ،‬ﺑﻌﯾداً ﻋن اﻟﻣﺷﺎﺣﻧﺎت واﻟﺧﻼﻓﺎت اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ وﺗرك‬
‫اﻟﻣﺟﺎل ﺣ اًر أﻣﺎم اﻷﺟﻬزة اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻟﺗﻘوم ﺑواﺟﺑﺎﺗﻬﺎ اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ واﻷﻣﻧﯾﺔ وﺗﺗﺑﺎدل اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‬
‫ﻋن اﻟﻣﺟرﻣﯾن ﺑﻛل ﺣرﯾﺔ وﺗﺗﻣﻛن ﻣن ﻣطﺎردة اﻟﻣﺟرﻣﯾن ﻓﻲ أي ﺑﻘﻌﺔ ﺑﺎﻟﺗﻌﺎون ﻣﻊ‬
‫اﻻﺟﻬزة اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪-٢‬اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﻗﺎﻧون ﺟزاﺋﻲ ﻋرﺑﻲ ﻣوﺣد ‪ ،‬ﺑﺄﻟﻔﺎظﻪ وﻣﻔﺎﻫﯾﻣﻪ ‪ ،‬وﻣﺗﻣﺎﺛل ﺑﻌﻘوﺑﺎﺗﻪ‬
‫وﺗداﺑﯾرﻩ ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﺣدث ﺧﻼف ﻓﻲ ﻧطﺎق اﻟﺗﻌﺎون ‪ ،‬ﯾﺳﺗﻐﻠﻪ اﻟﻣﺟرﻣون ‪ ،‬وﻫذﻩ أﻣﻧﯾﺔ‬
‫اﻣﻧﯾﺔ ﻋرﺑﯾﺔ ﻗﺑل ﻛل ﺷﻲء ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺟب أن ﺗﺗم ﻣﻧذ ﻋﻬد ﺑﻌﯾد ‪ ،‬واﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ ﺗﺣﻘﯾﻘﻬﺎ‬
‫اﻟﯾوم أﻛﺛر ﺷدة واﻟﺣﺎﺣﺎً ‪.‬‬
‫‪-٣‬اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ اﻧﺷﺎء ﻣﺣﻛﻣﺔ ﻋرﺑﯾﺔ ﺟزاﺋﯾﺔ ﻋﻠﯾﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟوطن اﻟﻌرﺑﻲ ‪ ،‬ﯾﻛون ﻣن‬
‫اﺧﺗﺻﺎﺻﻬﺎ اﻟﻧظر ﻓﻲ ﺑﻌض اﻟﺟراﺋم اﻟﻣﺣددة ‪ ،‬وﺧﺎﺻﺔ ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﺗرﺗﻛب ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق‬
‫دوﻟﻲ ‪ ،‬وﯾﻛون ﻗﺿﺎﺗﻬﺎ ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪ .‬وﻗد ﺗﻛون ﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﻌدل اﻟدوﻟﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻻﻫﺎي ﻣﺛﻼً ﯾﻣﻛن أن ﯾﻧﺳﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﻧواﻟﻪ ‪ .‬وﻣن اﻟﺟدﯾر ﺑﺎﻟذﻛر ان اﻟﺗﻌﺎون اﻟﻘﻣﻌﻲ‬
‫ﻻﯾﺟدي وﺣدﻩ ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﺟرام وﺧﯾر ﻣﻧﻪ اﻟﺗﺻدي ﻷﺳﺑﺎﺑﻪ وﻣﻌﺎﻟﺟﺗﻬﺎ ‪ ،‬وﻣن أﺳوء‬
‫ﻫذﻩ اﻷﺳﺑﺎب ‪ ،‬اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻣﺎدﯾﺔ ‪ ..‬واﻟﻣﻼﺣظ اﻟﯾوم أن اﻟﺑطﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم ﻛﺑﯾرة ‪ ،‬ﻓﻘد ﺑﻠﻎ‬
‫ﻋدد اﻟﻌﺎطﻠﯾن ﻋن اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﺧﻣس ﻣن اﻟدول اﻟﻐرﺑﯾﺔ اﻟﺻﻧﺎﻋﯾﺔ اﻟﻛﺑرى وﺣدﻫﺎ ﻋﺎم‬
‫‪ ١٩٨٢‬ﻧﺣو )‪ (٢٧‬ﻣﻠﯾون ﻋﺎطل ‪ ..‬واﻟﺑطﺎﻟﺔ ﻣﻧﺗﺷرة ﻓﻲ ﻏﺎﻟﺑﯾﺔ أﻗطﺎر اﻟﻌﺎﻟم اﻟﻌرﺑﻲ‬
‫ﺑﺻورة أﻛﺛر ﻓظﺎظﺔ ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أن اﻷﺟور ﻓﯾﻬﺎ ﻏﯾر ﻣﺟزﯾﺔ ﺑﺳﺑب ﺿﺎﻟﺗﻬﺎ ‪ .‬واﺳﺗﻣرار‬

‫‪- ٣٧ -‬‬
‫اﻟﺗﺿﺧم اﻟﻧﻘدي ‪ ،‬واﻷوﺿﺎع اﻷﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻓﻲ ﺗرٍد واﺿﺢ وﻣﺳﺗﻣر ‪ ..‬وﻻ ﯾﺟوز اﻷﻛﺗﻔﺎء‬
‫ﺑﺗﻐذﯾﺔ اﻟﺟﯾﺎع ﺑﺎﻷوﻫﺎم ‪ ،‬أو ﺑﺎرﻫﺎﺑﻬم ﺑﺎﻟﺳﺟن ‪ ،‬وﻻ ﺑد ﻟﻠﺳﻠطﺎت أن ﺗﺗﻌﺎون ﻣﻊ‬
‫اﻟﻣﺧﺗﺻﯾن وﻣﻊ اﻟﻣواطﻧﯾن ﺟﻣﯾﻌﺎً ﻓﻲ ﻣﺟﺎل ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻟﺟرﯾﻣﺔ ‪ ،‬وأول ﻣﺎ ﯾﺟب ﺗوﻓﯾرﻩ‬
‫ﻟﻠﻧﺎس ﺟو دﯾﻣﻘراطﻲ ﺣر ) ﻛﻣﺎ ﻫو اﻟﺣﺎل ﻓﻲ اﻟﻌراق ( ﯾﺗﻧﻔﺳون ﻓﯾﻪ وﯾﺳﺗطﯾﻌون أن‬
‫ﯾﻘوﻟون ﻣﺎ ﯾﺷﺄؤون دون ﺧوف أو رﻫﺑﺔ ‪ ،‬وﺗﻘﺎل ﻟﻬم ﻓﯾﻪ اﻟﺣﻘﺎﺋق ﻋﺎرﯾﺔ ‪ ،‬وﺑﻛل ﻣ اررﺗﻬﺎ‬
‫‪ ..‬ﺛم أن ﯾﺣﺻل ﻛل أﻧﺳﺎن ﻟﻧﻔﺳﻪ وأﺳرﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﺣد أدﻧﻰ ﻣن ﻣﻘوﻣﺎت اﻟﺣﯾﺎة ‪ .‬وﻫذا‬
‫أول ﻣدﺧل ﻟﺗﻌﺎون ﻣﺛﻣر ﺿد اﻟﺟرﯾﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪- ٣٨ -‬‬

You might also like