You are on page 1of 160

Qiang jin jiu2 | ‫ﻓﺎﻟﻨﺸﺮب اﻟﻨﺒﯿﺬ‬

HAITANG TEAM

Published: 2023
Source: https://www.wattpad.com
‫‪CH-250‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :250‬ﻣﻌﺮﻛﺔ دﻓﺎﻋﯿﺔ‬

‫ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ أرﺑﺎع ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺸﻮ)‪٣-١‬ص( ‪ ،‬ﺣﺠﺒﺖ اﻟﺴﺤﺐ اﻟﻘﺎﺗﻤﺔ اﻟﻘﻤﺮ‬


‫اﻧﺴﺤﺐ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﺑﻌﺪ أن أﻋﺎدوا ﺗﺠﻤﯿﻊ ﺻﻔﻮﻓﻬﻢ ‪ ،‬ﺣﻠﺖ ﻣﺤﻠﻬﻢ ﻗﻮات‬
‫اﻟﻨﺨﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﺠﻮم اﻷول ‪ ،‬اﻧﻄﻔﺄت اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ اﻟﺘﻲ رﻓﻌﻮﻫﺎ ﻓﺠﺄة ‪ ،‬وﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﻄﺒﻮل اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺪق‬
‫ﻃﻮال اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬ﻏﺮﻗﺖ ﺿﻮاﺣﻲ دواﻧﺠﻮ ﻓﺠﺄة ﻓﻲ اﻟﻈﻼم‪ ،‬ﺑﺪون إﺿﺎءة اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﺮﻣﺎة ﻋﻠﻰ‬
‫ﻃﻮل ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺮؤﯾﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺨﻨﺪق ﺑﻮﺿﻮح ‪ ،‬ﺻﻌﺪ ﺣﺎرس ﺑﺮج اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‬
‫‪.‬ﺑﺸﺠﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪراﺑﺰﯾﻦ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ رﻓﻊ رﻗﺒﺘﻪ ﻟﻤﺴﺢ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮة واﺿﺤﺔ" ﺗﺴﺎﻗﻂ اﻟﻌﺮق ﻣﻦ ﺻﺪغ اﻟﺤﺎرس وﻫﻮ ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ"‬
‫اﻟﺠﺪار‬
‫"!اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻈﻠﻤﺔ ﺟ ًﺪا"‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﻬﺠﻤﺎت ﻣﻦ اﻟﻤﺪﻓﻊ ذو اﻟﻔﺮع اﻟﻮاﺣﺪ واﻟﻤﻨﺠﻨﯿﻖ‪ ،‬ﺑﺨﻼف اﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺣﻮاﻓﺮ اﻟﺨﯿﻮل‬
‫‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺟﻤﻊ أي أﺧﺒﺎر أﺧﺮى ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ اﻟﺼﻤﺖ اﻟﻨﺎدرة ﻫﺬه ‪ ،‬ﺳﺎر ﺟﻨﻮد اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‬
‫ﺑﺨﻔﺔ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺨﺎﻓﻮن ﻣﻦ ﺷﻲء ﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ وﻗﻔﻮا ﻓﻲ ﻣﻮاﻗﻌﻬﻢ ‪ ،‬ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺬر ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ‬
‫‪.‬اﻟﻤﻄﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﺗﻬﺎﺟﻢ‬
‫ﺑﺪأت ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺮ ﺑﺎﻻﻧﺴﺤﺎب إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ‪ ،‬وﺳﺤﺒﻮا اﻟﺠﺜﺚ ﻹﻓﺴﺎح اﻟﻤﺠﺎل أﻣﺎم ﺳﻼح‬
‫اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﺗﻨﺎﺛﺮت اﻟﻤﯿﺎه اﻟﺼﺎﻓﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻟﻮاح اﻟﺨﻀﺮاء وﺗﺪﻓﻘﺖ ﻋﺒﺮ ﺣﻮاﻓﺮ اﻟﺨﯿﻮل ‪،‬‬
‫‪.‬ﻣﻤﺎ أدى إﻟﻰ ﺗﺒﺪﯾﺪ اﻟﺮاﺋﺤﺔ اﻟﻜﺮﯾﻬﺔ اﻟﻘﻮﯾﺔ ﻟﻠﺪم‬
‫ﺗﺤﺮﻛﺖ ﺻﻔﻮف ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺧﻄﻄﻮا ﻟﻠﻤﺮور ﻋﺒﺮ أﻻﻟﻮاح اﻟﺘﻲ ﻧﺼﺒﻮﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ‬
‫ﺟﺪارا أﻣﺎم ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻛﺘﺸﻔﻮا ﻃﺮق ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﻌﺪ‬‫ً‬ ‫‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﯿﺸﻜﻠﻮن‬
‫ﻣﺤﺎوﻻت ﻋﺪﯾﺪة ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻹﺑﺮة اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻬﻢ ﺗﺸﻜﯿﻞ اﺳﺎس ﺳﻤﯿﻚ‬
‫!ﻟﺘﺤﻄﯿﻤﻬﺎ إﻟﻰ أﺷﻼء‬
‫ﻟﻢ ﺗﺠﺮؤ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ اﻟﻤﺘﻤﺮﻛﺰة ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺢ ﻋﺮﻗﻬﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻌﻮا أرﯾﺎﻗﻬﻢ وﻫﻢ‬
‫‪.‬ﯾﺴﺘﻤﻌﻮن إﻟﻰ ﺻﻮت اﻟﺤﻮاﻓﺮ وﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﺎﻟﻌﺪ اﻟﺘﻨﺎزﻟﻲ ﺑﺼﻤﺖ ﻓﻲ ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ‬
‫‪.‬اﻧﺪﻓﻊ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻧﺤﻮ اﻟﺨﻨﺪق‬
‫ﺻﻌﺪت ﺣﻮاﻓﺮ ﻣﻬﻮر ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻋﻠﻰ أﻟﻮاح اﻟﻤﻤﺮ ‪ ،‬ودوى ﺻﻮت ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﺒﺮ‬
‫‪.‬اﻟﺨﻨﺪق‬
‫! اﻵن‬
‫"!‪-‬ﻟﻮح ﺟﻨﻮد اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ راﯾﺎﺗﻬﻢ وﺻﺮﺧﻮا ﺑﺼﻮت أﺟﺶ ‪ " ،‬ادﻓﻊ‬
‫ﺑﺪأت اﻟﺼﺨﻮر اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﺘﺪﺣﺮج ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻤﻤﺮات اﻟﺨﺸﺒﯿﺔ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮة ‪ ،‬اﺻﻄﺪﻣﺖ ﺑﺎﻟﺤﻮاف واﻧﻄﻠﻘﺖ ﻟﺘﻬﻄﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻨﺪق‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪،‬‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺨﺘﺒﺌﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻈﻼم ‪ ،‬ﺻﺪ اﻟﻬﺠﻮم اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻣﻦ ﻓﻮق ‪ ،‬وﺗﻢ إﺑﻌﺎدﻫﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ اﻟﺼﺨﻮر‬
‫اﻟﻤﺤﻄﻤﺔ‪ .‬ﺗﺤﻄﻤﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ أﻟﻮاح اﻟﻤﻤﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ‪ ،‬وﺳﻘﻂ ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫‪.‬ﻓﻲ اﻟﺨﻨﺪق‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺮاﻋﯿﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﻣﻊ وﺟﻮد ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ وﺗﺸﯿﺎو‬
‫ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻻﺟﻨﺤﺔ ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻛﺖ اﻟﻔﺮق اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻓﻲ اﻧﺴﺠﺎم ﺗﺎم‪ ،‬ﺗﺮك ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫اﻟﺬي ﺳﻘﻂ إﻟﻰ أﺷﻼء ﻓﺮاﻏﺎت ﻻ ﺣﺼﺮ ﻟﻬﺎ ‪ ،‬وﻫﺎﺟﻢ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺣﯿﺚ رأوا‬
‫‪.‬اﻟﺜﻐﺮات ‪ ،‬وﻣﺰﻗﻮا ﻓﺮق ﺑﯿﻨﺸﺎ اﻟﻤﻬﺎﺟﻤﺔ إﻟﻰ أﺷﻼء ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ اﻟﺨﻨﺪق‬
‫وﺻﺐ اﻟﺰﯾﺖ اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﻞ اﻟﺮﻣﺎة ﻣﺤﻞ داﻓﻌﻲ اﻟﺼﺨﻮر ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ُ ،‬‬
‫رؤوس اﻷﺳﻬﻢ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻠﻔﻮﻓﺔ ﺑﺨﺮق ﻣﻤﺰﻗﺔ ‪ ،‬ﺛﻢ أُﻃﻠﻘﺖ اﻟﺴﻬﺎم ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي اﺷﺘﻌﻠﺖ ﻓﯿﻪ‪،‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻏﻄﺎء ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻤﺸﺎة ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﻢ دروع ﺣﻤﺎﯾﺔ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫‪.‬ﺗﻤﺮ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﺴﻬﺎم اﻟﻤﺸﺘﻌﻠﺔ ﻓﻮق ﻣﻼﺑﺴﻬﻢ ‪ ،‬ﺳﯿﺒﺪأون ﻓﻲ اﻻﺣﺘﺮاق‬
‫أُﺿﻲء اﻟﺨﻨﺪق ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ‬
‫ﻛﺎن اﻟﺠﻨﺎح اﻷﯾﻤﻦ ﻟـ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻗﺪ اﻧﻄﻠﻖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﺨﻨﺪق ﻋﺒﺮ أﻟﻮاح ﻣﻤﺮ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻧﺤﻨﻰ‬
‫ﻧﺼﻒ ﺟﺴﺪه ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻘﻮﯾﺔ وﺿﺮب اﻟﺤﺼﺎن ﺑﺮﻛﺒﺘﻪ ﻟﺘﺴﺮﯾﻌﻪ ﻧﺤﻮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺮ‬
‫‪.‬ﺑﻤﻮﻗﻊ ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ‪ ،‬ﺗﺤﺮك ﻓﺠﺄة ﻟﺴﺤﺐ ﻧﺼﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﺑﺬراع واﺣﺪة‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ أﻣﺴﻚ ﻓﯿﻬﺎ ﺑﻤﻘﺒﺾ ﺷﻔﺮة ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ‪ ،‬أدار رأﺳﻪ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﻟﻤﺴﺢ ﺧﺪه ﺑﻘﻮة ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﻪ‬
‫‪.‬ودﻓﻊ اﻟﻨﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﻐﻤﺪ اﻟﻔﺎرغ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮه‬
‫ﻓﻲ ﻣﻬﺐ اﻟﺮﯾﺢ ‪ ،‬ﺳﺤﺐ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻟﺠﺎم اﻟﺤﺼﺎن ﺟﺎﻧﺒًﺎ واﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺮﻛﺾ ﻧﺤﻮ إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ‬
‫ﺷﻌﺮ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺨﻔﯿﻒ ﯾﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ اﻟﺤﺼﺎر ﻓﻲ اﻟﻈﻼم‪،‬‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺬﯾﻦ ُﺣﺸﺪوا ﻣﻦ إﻏﻼق اﻟﻔﺘﺤﺔ ‪ ،‬ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬اﻟﺬي ﻋﺒﺮ اﻟﺨﻨﺪق ﻛﺬﻟﻚ‬
‫‪ ،‬ﺑﺘﻄﻮﯾﻘﻬﻢ وﺳﺤﺒﻬﻢ ﺑﺎﻟﻘﻮة‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﯾﻌﻤﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﺳﻂ واﻟﺠﻨﺎح اﻷﯾﺴﺮ ﻣﻦ ﺳﻼح‬
‫اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻛﺪرع وﻏﻄﺎء ‪ ،‬ﻣﻊ ﻇﻬﻮرﻫﻢ إﻟﻰ اﻟﺨﻨﺪق اﻟﻤﺤﺘﺮق ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺪﺧﺮوا أي ﺟﻬﺪ‬
‫‪.‬ﻟﻠﻘﺘﺎل ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﺗﺤﺖ أﻣﻄﺎر اﻟﺴﻬﺎم‬
‫أﻋﺎد ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﻤﺘﻨﺎﺛﺮﯾﻦ ﺗﺠﻤﯿﻊ أﻧﻔﺴﻬﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻛﺎﻧﻮا‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى أي ﻣﻨﻬﻢ ﻣﯿﺰة ﻋﻠﻰ اﻵﺧﺮ‪ .‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻨﺼﻞ اﻻﺳﺮع‬ ‫‪.‬ﺳﺮﯾﻌﯿﻦ ً‬
‫ّ‬
‫وﺻﻔﺮ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﻤﻈﻬﺮ اﻷﺻﻠﻲ ﻟـ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻤﯿﯿﺰه ﺗﺤﺖ ﺑﻘﻊ اﻟﺪم‪ ،‬ﻣﺴﺢ ﻧﺼﻠﻪ ﺑﻜﻤﻪ‬
‫‪.‬وﻫﻮ ﯾﺘﺒﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺸﻮان‬
‫ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﻚ ﺳﯿﺪي" ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﻤﺴﺢ ﻧﺼﻠﻪ"‬
‫"ﻫﻞ ﻣﺎ زاﻟﺖ ﻫﺬه اﻟﺸﻔﺮة ﺟﯿﺪة ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام؟"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﯾُﺸﯿﺮ اﻟﻰ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫‪ :‬ﻓﻲ ﻇﻼم اﻟﻠﯿﻞ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ اﻧﺪﻟﻌﺖ ﺷﺮارات ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ‪ ،‬ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫"ﺑﻨﻔﺲ ﺳﺮﻋﺔ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي"‬
‫ﻛﺸﻔﺖ أﻛﻤﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎﻧﯿﺎ اﻟﻤﻤﺰﻗﺔ ذراﻋﻪ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺪ وﺿﻊ واﻗﻲ ذراﻋﻪ ﺣﺘﻰ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﺜﻞ ﻧﺼﻞ‬
‫ﺑﺪون ﻏﻤﺪ ﻓﺠﺄة ‪ ،‬اﺳﺘﺪار وﻗﺎل ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ أن ﯾﻌﺮف ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﺟﺎ ًدا‬
‫" ﻻ ﺗﻘﻞ اﻷﻣﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ ﻟـ ﯾﻮان ﺟﻮ ‪ ،‬إﻧﻪ ﺳﻮء ﻓﻬﻢ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬أﻧﺎ ﻟﺴﺖ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ"‬
‫ﺣﻘﺎ" ‪ ،‬رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﺠﺄة ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي‪ ،‬اﻣﺴﻜﻪ ﺑﻘﺒﻀﺔ ﻋﻜﺴﯿﺔ ﻹﯾﻘﺎف ﺳﯿﻒ"‬ ‫إذن أﻧﺎ ً‬
‫ﻓﺎرس ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺪم ﻋﻠﻰ وﺟﻪ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺗﺤﺖ ﺻﻮت اﻟﻨﺼﻞ ‪،‬‬
‫ﺑﻬﺪوء ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫"ﺳﻌﯿﺪ ﺟ ًﺪا ﺟ ًﺪا ﻣﻦ اﺟﻞ ﯾﻮان ﺟﻮ ‪"...‬‬
‫ﻋﺎد ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻌﻬﻢ ‪ ،‬وﺗﻮﻗﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻦ اﻟﻜﻼم‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫ﺳﺤﺐ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺈدارة اﻟﺤﺼﺎن ﻟﯿﻮاﺟﻪ ﻣﺪﻓﻊ اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻔﺮدي ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻄﻠﻖ‬
‫أﺳﺮع اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ ﺗﻤﺮﯾﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺮﺗﺐ وﻫﻮ ﯾﻠﻮح ﺑﻌﻠﻢ ﺻﻐﯿﺮ ‪،‬ﻗﺎل‬
‫"!ﻣﺸﯿﺮا إﻟﻰ اﻟﻤﺪﻓﻊ ‪" ،‬اﺳﺤﺒﻮا اﻟﻤﺪﻓﻊ‬
‫ً‬
‫ﻟﻜﻦ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻛﺎن ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ ﺟ ًﺪا‪ ،‬ﻗﺎم اﻟﻌﻘﺮب اﻟﺬي ﯾﻘﻒ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﺪﻓﻊ أﺣﺎدي‬
‫اﻟﻔﺮوع ﺑﺄرﺟﺤﺔ اﻟﻤﻄﺮﻗﺔ ﺗﺠﺎه ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺴﺘﻌﯿﺪ‬
‫ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي ‪ ،‬ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﺘﺼﺎدم ﻣﻊ اﻟﻌﺮق ‪ ،‬ﺗﺪﺣﺮج ﻓﺠﺄة ﻋﻦ ﺣﺼﺎﻧﻪ ‪ ،‬ورﻓﻊ ﻓﯿﻨﻎ‬
‫ﺗﺎ ﺷﻮاﻧﻎ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺣﻮاﻓﺮه ﻟﻼﺑﺘﻌﺎد‪ ،‬ﺿﺮﺑﺔ اﻟﻌﻘﺮب ﻟﻜﺴﺮ ﺳﺎﻗﻲ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺎ ﺷﻮاﻧﻎ ﯾﻲ ﺑﺎﻟﻤﻄﺮﻗﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺼﯿﺮة ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﺪار ‪ ،‬ﺷﺘﻢ ﺑﻠﻬﺠﺔ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫"ﻣﺎﻛﺮ"‬
‫ﺳﻘﻂ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻗﻔﺰ ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻌﻘﺮب ﻃﻮﯾﻞ اﻟﻘﺎﻣﺔ وﻗﻮﯾًﺎ ‪ ،‬وﺗﺴﻠﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﯿﻪ واﺳﺘﺨﺪم ﯾﺪه ﻟﺘﺪوﯾﺮ رأﺳﻪ واﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ رﻗﺒﺘﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﻘﻰ اﻟﻨﺼﻞ ﺑﺎﻟﻠﺤﻢ ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن‬
‫‪.‬ﺷﻮي رﻗﺒﺘﻪ‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ ﺗﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﻘﻮة ‪ ،‬وأﺧﻄﺄ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ‪ ،‬وﻓﺸﻞ ﻓﻲ ﻗﻄﻊ ﺣﻠﻘﻪ‬
‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﺪم ﻣﻦ ﻋﻨﻖ اﻟﻌﻘﺮب‪ ،‬اﻟﻤﻄﺮﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﻠﻮح ﺑﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ‪ ،‬أﻃﻠﻖ ﻟﻬﺎﺛًﺎ ﺧﺸﻨًﺎ وأﻣﺴﻚ‬
‫‪.‬ﺑﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﯿﺪه اﻟﺤﺮة‬
‫ﺗﺴﺎﻗﻄﺖ ﻗﻄﺮة ﻣﻦ اﻟﺪم ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺟﺒﯿﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻗﺎوم اﻟﻌﻘﺮب ‪ ،‬ﺣﺎول ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺷﻖ‬
‫ﻋﻨﻘﻪ ﻣﺮ ًة اﺧﺮى ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺬﺑﺢ اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ واﻷﻏﻨﺎم ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻟﻘﻄﻊ ﺣﻠﻖ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫‪.‬اﻵﺧﺮ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫‪ .‬ﻫﺬا اﻹﺻﺮار ﺣﺘﻰ وﻓﺎة اﻟﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ ﺟﻌﻞ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺧﻠﻔﻪ ﯾﻘﺸﻌﺮون‬
‫‪ .‬ﺳﻘﻂ اﻟﻌﻘﺮب ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫‪ .‬ﺳﻘﻄﺖ ﻣﻄﺮﻗﺘﻪ وﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻛﺎن ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺎ ﺷﻮاﻧﻎ ﯾﻲ ﻗﺪ ﻋﺎد ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻗﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ واﻣﺘﻄﻰ ﺣﺼﺎﻧﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‬

‫ﻣﻊ ﻃﺮف إﺻﺒﻊ ﻗﺪﻣﻪ ‪ ،‬رﻓﻊ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﻤﻄﺮﻗﺔ ﻟﯿﺪه ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎم ﺑﺘﺪوﯾﺮﻫﺎ ﺑﺸﺪة ﻧﺤﻮ ﺣﺎﻣﻞ اﻟﻤﺪﻓﻊ‬
‫أﺣﺎدي اﻟﻔﺮع‪ ،‬ﺗﺸﻘﻘﺖ ﺳﺎق اﻟﺤﺎﻣﻞ وﺗﺤﻄﻤﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ‪ ،‬وﻣﺎل اﻟﻤﺪﻓﻊ أﺣﺎدي اﻟﻔﺮوع ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ إﻟﻰ‬
‫‪.‬اﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫‪.‬اﻧﺪﻟﻊ ﺻﻮت ﺗﺸﻘﻖ اﻟﺨﺸﺐ ﻓﻲ آذاﻧﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺪأت اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺗﺸﺘﻌﻞ‬
‫ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﯾﺤﻤﻞ ﺷﻌﻠﺔ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺠﻨﺎح اﻷﯾﻤﻦ ﻗﺪ اﻧﻄﻠﻖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن‪.‬‬
‫ﻟﻬﺚ اﺛﻨﺎء ﻧﺰوﻟﻪ ‪ ،‬ﺗﻌﺜﺮ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وإﺳﺘﺨﺪم ذراﻋﻪ اﻻﺧﺮى ﻟﻼﻣﺴﺎك ﺑﺤﺎﻓﺔ اﻟﺪرﺟﺎت وﺻﻌﺪ اﻟﻰ‬
‫‪ .‬اﻟﺒﺮج ﺑﻜﻠﺘﺎ ﯾﺪﯾﻪ وﻗﺪﻣﯿﻪ‬
‫ﺻﺎح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻄﺎردوﻧﻬﻢ ‪ ،‬وﻫﻢ ﯾﻬﺎﺟﻤﻮن‪ ،‬ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ ،‬ﺗﺼﺎدم ﺳﻼح‬
‫‪.‬اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﻌﻬﻢ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻟﺒﺮج‬
‫اﻧﻄﻠﻖ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﺪرﺟﺎت ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﺮج ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺮر إﺷﻌﺎل‬
‫اﻟﺪﺧﺎن ‪ ،‬أﻟﻘﻰ اﻟﺸﻌﻠﺔ ﻓﯿﻪ‪ ،‬اﺷﺘﻌﻠﺖ اﻟﻨﯿﺮان ﻓﻲ ﺣﻔﺮة اﻟﺒﺮج اﻟﺠﺎﻓﺔ‪ .‬أﺧﺬ ﺧﻄﻮﺗﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻮراء وﻗﺎل ‪،‬‬
‫"‪" ...‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ‬
‫ﻋﺎل ‪" ،‬إﻧﻬﺎ ﻣﻀﺎءة‬
‫"!ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺻﺮﺧﺖ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫"!ﺗﺮاﺟﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺎ ﺷﻮاﻧﻎ ﯾﻲ ‪ ،‬وﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪" :‬اﻧﺴﺤﺎب‬
‫اﺷﺘﻌﻠﺖ اﻟﻨﯿﺮان ﻓﻲ ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن‪ ،‬ﺑﻀﻊ ﻟﺤﻈﺎت ﻓﻘﻂ ‪ ،‬وﺳﺘﺒﺪأ أﺑﺮاج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻲ‬
‫اﻟﺸﺮق ﻓﻲ اﻹﺿﺎءة ﺑﺘﺮﺗﯿﺐ ﻣﺘﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﺿﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﺻﺪره ‪ ،‬راﻏﺒًﺎ ﻓﻲ ﻣﺴﺢ ﻋﯿﻨﯿﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ‪ ،‬ﺗﺴﺒﺒﺖ اﻟﺮﯾﺎح اﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ ﻓﻲ ﺗﻄﺎﯾﺮ اﻟﺮﻣﺎد ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﺑﺪأت اﻟﺴﻤﺎء اﻟﻤُﻠﺒﺪة‬
‫ﺑﺎﻟﻐﯿﻮم ﻟﻤﺪة ﻧﺼﻒ ﻟﯿﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻈﻬﻮر ‪ ،‬ﻣﻊ وﺟﻮد ﺑﻀﻊ ﻗﻄﺮات ﻣﻦ اﻟﻤﻄﺮ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺗﺤﺬﯾﺮ ﻣﺴﺒﻖ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن‬
‫‪.‬ﺗﺒﺪأ اﻟﻬﺘﺎﻓﺎت ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ‪ ،‬ﻫﻄﻠﺖ اﻷﻣﻄﺎر اﻟﻐﺰﯾﺮة ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء وﺟﻪ ﻓﺎي ﺷﻨﻎ‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻄﺮ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﻠﻬﺐ ﻓﻲ ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﺗﺸﺒﻪ اﻟﺰﻫﻮر اﻟﺮﻗﯿﻘﺔ اﻟﻤﺘﻤﺎﯾﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻤﻄﯿﺮة ‪،‬‬
‫‪.‬ورؤوﺳﻬﺎ ﺗﻨﺤﻨﻲ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﺎء‪ .‬ﺗﺪرﯾﺠﯿﺎ ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ اﻟﻨﺎر أﺻﻐﺮ‬
‫"! اﻧﺪﻓﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺒﺮج ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺴﺪ اﻟﻤﻄﺮ ﺑﯿﺪﯾﻪ ‪ ،‬ﻓﺜﺎر ﻏﻀﺒﻪ "اﻟﻠﻌﻨﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻚ ﻓﻲ ان ﻋﺎﺻﻔﺔ ﻣﻄﯿﺮة ﺳﺘﻬﺐ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮا ﺑﻌﺪ ﻋﺪة اﯾﺎم ﻣﻦ ﺻﻔﺎء اﻟﺴﻤﺎء ‪ ،‬ﺗﺴﺎﻗﻄﺖ‬
‫ﻫﺬه اﻷﻣﻄﺎر ﺑﺸﺪة ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ أن اﻟﺨﻨﺪق ﻋﻨﺪ اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻟﻦ ﯾﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﯿﺎه ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ‪،‬‬
‫‪.‬وﻟﻜﻦ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ إﺿﺎءة ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻫﯿﺎ ‪ ...‬اﺿﯿﺌﻲ ‪ ...‬اﻟﻠﻌﻨﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﻼﻓﻚ!" ﺿﺮب ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺼﻮان‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻤﻄﺮ"‬
‫‪.‬ﯾﺘﺴﺎﻗﻂ ﺑﺸﺪة ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﯾﺪﯾﻪ ﻣﺒﻠﻠﺘﯿﻦ‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ أن ﯾﻀﯿﺌﻬﺎ ﺑﻌﺪ اﻵن‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ‬‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻋﺎﺻﻔﺔ ﻣﻤﻄﺮة ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ ﺟﺎءت دون ﺳﺎﺑﻖ إﻧﺬار ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﺑﺴﺮﻋﺔ ً‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﻢ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﻣﺆﻗﺘًﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻈﻞ ﻟﺪﯾﻬﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔ‬
‫"! ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻮح ﺑﺸﻔﺮﺗﻪ ﺑﺈﺗﺠﺎه اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ "اﻧﺴﺤﺒﻮا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ رؤﯾﺔ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻏﯿﺮ واﺿﺤﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧﻪ ﻛﺎن ﺑﺴﺒﺐ اﻷﻣﻄﺎر اﻟﻐﺰﯾﺮة‪ ،‬ﺿﺮب ﺑﺸﻜﻞ‬
‫‪.‬ﻣﺤﻤﻮم اﻟﺼﻮان وﺷﺎﻫﺪ اﻟﺸﺮارة ﺗﺘﺄرﺟﺢ‬
‫‪.‬اﻟﺮﺟﻞ ﻋﺠﻮز‬
‫ﻛﺎﻧﺖ أﻇﺎﻓﺮ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺘﻲ ﻛﺸﻄﻬﺎ ﺑﺸﺪة ﻋﻨﺪ اﻟﺒﻮاﺑﺔ ﻣﻠﻄﺨﺔ ﺑﺎﻟﺪﻣﺎء‪ ،‬ارﺗﺠﻔﺖ ﯾﺪﯾﻪ وﻫﻮ ﯾﺰﯾﻞ‬
‫‪.‬اﻟﻘﺶ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻨﻄﻔﺊ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺣﻔﺮة اﻟﺒﺮج‬
‫‪.‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺟ ًﺪا أن ﺗﻜﻮن ً‬
‫ﺑﻄﻼ‬
‫وﺳﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻋﯿﻨﯿﻪ اﻟﻤﺤﻤﺮﺗﯿﻦ وﺳﺤﺐ اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺬي اﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﺣﻀﻨﻪ‬
‫‪.‬ووﺿﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﺤﻔﺮة‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ وﻧﻔﺦ ﺑﻔﻤﻪ ‪ ،‬وﺧﻨﻘﻪ اﻟﺪﺧﺎن‬
‫‪-‬ﻛﻞ ﺣﯿﺎﺗﻲ‬
‫ﻧﻔﺦ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎر اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻟﻠﺴﻤﺎح ﻟﻠﻬﺐ ﺑﺎﺣﺮاق اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬اﻧﺪﻟﻌﺖ اﻟﻨﺎر ﻓﺠﺄة وﻛﺎدت أن‬
‫‪.‬ﺗﺤﺮق ﺷﻌﺮ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﺑﺼﻖ‬
‫!ﻫﺬه ﻫﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﺿﺤﯿﺖ ﻓﯿﻬﺎ ﺑﻨﻔﺴﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ ‪-‬‬
‫ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن اﻟﻤﻀﺎء ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻟﻢ ﯾﺸﺘﻌﻞ ﻋﺎﻟﯿﺎً ﺑﺴﺒﺐ ﻫﻄﻮل اﻷﻣﻄﺎر ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﻛﺎﻓﯿﺎً‪ ،‬ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺸﺮارة اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ اﻟﺘﻲ أﺿﺎءت ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻓﺖ ‪ ،‬اُﺿﻲء ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻟﺸﺮارات ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‬
‫اﻧﺘﺸﺮت ﻓﺠﺄة ﻋﻠﻰ ﻃﻮل أﺑﺮاج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺗﻨﯿﻦ ﻃﻮﯾﻞ ‪ ،‬ﺛﻌﺒﺎن ﯾﺘﺄرﺟﺢ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺮ‬
‫‪.‬اﻟﻐﺰﯾﺮ‬
‫اﺗﺨﺬ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات إﻟﻰ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺒﺮج واﺳﺘﻌﺪ ﻟﻠﻘﻔﺰ ﻟﻸﺳﻔﻞ ‪ ،‬اﻟﺼﻮت اﻟﺬي أراد أن‬
‫‪.‬ﯾﺼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﻲ ﺣﻠﻘﻪ ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮاﺟﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻛﺎن ﻓﺮﺳﺎن ﺳﻼح ﺑﯿﻨﺸﺎ اﻣﺎم ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻛﺜﯿﺮون ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك أي ﻓﺘﺤﺔ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺠﻨﺎح اﻷﯾﻤﻦ ﻣﻦ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻗﻠﯿﻠﻮن ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ‬
‫‪.‬ﺳﻨﺒﻠﺔ ﻗﻤﺢ ﺑﯿﻦ ﻫﺬه اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة‬
‫اﻧﺰﻋﺞ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻧﺼﻞ ﺷﻲ ﺗﺸﻮن اﻟﺨﺎص ﺑﻪ اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺤﻄﯿﻤﻪ ﺑﺴﺐ اﻟﻘﺘﺎل ‪ ،‬وﻗﺎل‬
‫‪:‬ﻟﻠﻤﻄﺮ‬
‫"‪.‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒﺮﺗﻚ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻃﻮﯾﻞ أن اﻟﺒﻄﻞ ﻻ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ﻧﻬﺎﯾﺔ ﺟﯿﺪة"‬
‫‪.‬ﺗﺴﺎﻗﻂ اﻟﻤﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﺑﺪا ﺻﻮت اﻟﻤﻄﺮ وﻛﺄﻧﻪ ﯾﺨﻮض ﺣﺮﺑًﺎ ﻛﻼﻣﯿﺔ ﻣﻌﻪ‬
‫ﺗﻢ ﻏﺴﻞ اﻟﺪم ﻋﻠﻰ وﺟﻪ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪ ،‬أﻟﻘﻰ ﻧﺼﻞ ﺷﻲ ﺗﺸﻮن اﻟﺨﺎص ﺑﻪ‪ ،‬داس ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺑﺮج إﺷﺎرة‬
‫اﻟﺪﺧﺎن ‪ ،‬ﺳﺤﺐ ﺷﻔﺮة ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﺻﺮخ ﻧﺤﻮ دواﻧﺠﻮ‬
‫ﻟﻮﺣﺎ ﺣﺠﺮﯾًﺎ ﻧُﻘﺶ ﻋﻠﯿﻪ 'اﻟﻤﺨﻠﺺ واﻟﺸﺠﺎع ‪ ،‬ﻓﺎي"‬‫ﺳﯿﺎدﺗﻚ!" ﺿﺮب ﻋﻠﻰ ﺻﺪره "اﻧﺼﺐ ﻟﻲ ً‬
‫اﻟﻌﺎﺷﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮ' أرﯾﺪ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ﻣﻊ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز و ﺣﺮاﺳﺔ دواﻧﺠﻮ ﻣﻦ أﺟﻠﻚ ﻟﻤﺪة ﻋﺸﺮة‬
‫" !آﻻف ﻋﺎم‬
‫)‪...‬ﯾﻘﻬﺮ‪ ،‬دﻣﻌﺖ(*‬
‫‪.‬ﺣﻔﺰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺣﺼﺎﻧﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻛﺾ‪ ،‬ﺗﻨﺎﺛﺮت ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ ﻣﻼﻣﺢ وﺟﻬﻪ‬
‫‪.‬دواﻧﺠﻮ‬
‫‪.‬ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻫﻮ اﻟﺮﯾﺢ ﺷﺪﯾﺪة اﻟﺒﺮودة اﻟﺘﻲ ﺗﺠﻮب اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ وراءه ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻻ ﺣﺼﺮ ﻟﻬﺎ‪،‬‬
‫وﺿﻊ ﻫﺬا اﻟﻮزن اﻟﺜﻘﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﯿﻪ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أدى إﻟﻰ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺬي اﻧﺠﺮف ﻣﺮة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫‪ -‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺨﻄﻮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺸﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ اﻷرض ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ‬
‫"!رﻓﻊ رﺋﯿﺲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ رأﺳﻪ ﻋﺎﻟﯿﺎً ﺗﺤﺖ اﻷﻣﻄﺎر اﻟﻐﺰﯾﺮة وﺻﺮخ ‪" ،‬ﻓﻜﻮا ﻣﻦ اﻟﺤﺼﺎر‬
‫ﻗﻔﺰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ‪ ،‬وﺗﺪﺣﺮج ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬وﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻧﺼﻠﻪ ‪ ،‬ﻗﻄﻊ اﻟﺮﻛﺒﺘﯿﻦ اﻷﻣﺎﻣﯿﺘﯿﻦ ﻟﻠﺨﯿﻮل وﺷﻖ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻤﻮﺣﻠﺔ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻣﺜﻞ‬
‫وﻛﺴﺮ اﻟﺠﻨﺎح اﻷﯾﻤﻦ‬ ‫‪.‬ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة اﻟﻨﻤﻞ ‪ُ ،‬‬
‫اﻧﺪﻟﻊ ﺑﺮﯾﻖ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي ﺧﻼل اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬وداﺳﺖ اﻟﺤﻮاﻓﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺜﺚ ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﺤﺼﺎر ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺠﻨﻮﺑﻲ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬
‫رﻓﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻧﺼﻠﻪ ﺿﺪ اﻟﺴﯿﻒ وﺗﻢ دﻓﻌﻪ ﻟﻠﺨﻠﻒ ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻌﻄﻒ اﻟﺤﺮج ‪ ،‬ﺳﻤﻊ دوﯾًﺎ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫اﻷﻣﻄﺎر اﻟﻐﺰﯾﺮة‪ ،‬ﻓﺠﺄة ﺳﻘﻂ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ وﺗﺪﺣﺮج ﻣﺮة واﺣﺪة‪ .‬ﻗﺎل ﺑﻔﺮح وﻫﻮ ﯾﻤﺴﺢ‬
‫‪:‬وﺟﻬﻪ‬
‫"!اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات"‬
‫اﻧﺪﻟﻊ ﺻﻮت اﻧﻔﺠﺎرات ﻓﻲ اﻟﻄﺮف اﻟﺠﻨﻮﺑﻲ ﻣﻦ دواﻧﺠﻮ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻻﻗﺘﺮاب ﻣﻦ ﻛﻌﻮب‬
‫اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬اﻋﺘﻤﺪ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ ﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻟﺸﻖ‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻷﻧﻔﺴﻬﻢ‪ .‬ﻗﺎم ﺑﺠﻬﺪ ﺑﺤﻤﻞ اﻟﺴﻼح اﻟﻨﺎري واﻧﻄﻠﻖ ﺑﻌﯿ ًﺪا وﻫﻮ ﯾﺸﻖ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻋﺒﺮ ﺻﻔﻮف ﺳﻼح‬
‫‪.‬اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﻨﺸﺎ ‪ ،‬ﻛﻞ ذﻟﻚ دون ﻣﺴﺢ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻨﻪ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﻛﺒﺢ ﺟﻤﺎح ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺤﺐ ﻧﺼﻠﻪ ‪ ،‬ﺻﺮخ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ً‬
‫" !"ﺻﻠﻌﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﺤﻘﺮاء ‪ ،‬ﺟﺪﻛﻢ اﻟﻤﻘﺪس ﻫ ّﻮ ﻫﻨﺎ‬
‫!ﻓﺮﻗﺔ اﻟﻄﻠﯿﻌﺔ ﻣﻦ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ اﻟﺘﻲ اﻧﻄﻠﻘﺖ ﻣﻘﺪ ًﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎ‬
‫◈◈◈‬
‫‪.‬ﻏﻄﺖ اﻟﺴﺤﺐ اﻟﻜﺜﯿﻔﺔ اﻟﺴﻤﺎء‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻤﻄﺮ ‪ ،‬أُﻏﻠﻘﺖ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺈﺣﻜﺎم‬
‫ﺷﻬﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ أﺻﺎﺑﻌﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﯿﻀﺎء ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﯿﺎه‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺰل ﻣﻦ‬
‫ﺣﺼﺎﻧﻪ ‪ ،‬ﺗﺪﻓﻘﺖ اﻟﻤﯿﺎه ﻓﻲ ﺣﺬاﺋﻪ ‪ ،‬وأﺻﺪر ﺣﺬاﺋﻪ أﺻﻮاﺗًﺎ اﺳﻔﻨﺠﯿﺔ وﻫﻮ ﯾﺨﻄﻮ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫ﻗﺴﻄﺎ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ"‬‫"ارﻣﻮا ﺷﻔﺮاﺗﻜﻢ وﺧﺬوا ً‬
‫ﺗﺮﺟﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ واﺣﺪاً ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ وﺗﻨﺎوﻟﻮا اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي ﻗﺪﻣﺘﻪ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻘﺪ رﻣﻮا اﻟﺸﻔﺮات اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺜﻨﯿﺔ وذﻫﺒﻮا إﻟﻰ اﻷﻛﻮاخ اﻟﻮاﻗﻌﺔ أﺳﻔﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻟﻠﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻗﺎﻣﻮا ﻓﻘﻂ ﺑﻠﻒ ﺑﻄﺎﻧﯿﺘﺖ رﻗﯿﻘﺔ ﺣﻮل‬ ‫ﺛﻤﯿﻨًﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﻢ ﺣﺘﻰ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻣﻼﺑﺴﻬﻢ‪ً ،‬‬
‫‪.‬أﻧﻔﺴﻬﻢ وأﺧﺬوا ﻋﺪة رﺷﻔﺎت ﻣﻦ اﻟﺸﺎي اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻨﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﻟﻠﻨﻮم‬
‫‪.‬ﺧﻠﻊ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺧﻮذﺗﻪ وﺗﺒﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻮق ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫‪:‬ﺗﺎﺑﻊ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﻋﻦ ﻛﺜﺐ ﺧﻠﻔﻪ وﻗﺎل‬
‫ﺷﻤﺎﻻ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬وﺟﺪت أن ﻣﺤﻄﺔ ﻟﻮه ﺷﺎ ﻗﺪ"‬ ‫ً‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﺖ‬
‫ُذﺑﺤﺖ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أرﻏﺐ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ دواﻧﺠﻮ ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ ﺗﻘﺮﯾﺮ إﻟﻰ ﺳﯿﺎدﺗﻚ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك‬
‫" ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﺟ ًﺪا ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ اﺗﺠﻬﺖ ﻏﺮﺑًﺎ وأُﺿﻲء ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ دوﻧﺠﻮ‬
‫"ﻛﺎن ﺷﻌﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﻤﻨﻘﻮع ﻋﻠﻰ ﺧﺪﯾﻪ‪".‬ﻛﯿﻒ ﻫﻮ اﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺘﺎل؟‬
‫ﻗﺎل ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‪" :‬ﺗﻢ ﻗﻄﻊ اﻟﺠﺴﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ‬
‫"‪.‬ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫وﺻﻞ اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻨﻬﻢ إﻟﻰ ﻗﻤﺔ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺟﻠﺴﻮا ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺧﻠﻒ اﻷﺳﻮار اﻟﺴﻠﯿﻤﺔ‪ ،‬أُﻗﯿﻤﺖ ﻫﻨﺎ‬
‫‪.‬ﺳﻘﯿﻔﺔ ﺑﺪاﺋﯿﺔ ‪ ،‬ﻟﺬا ﻛﺎن اﻟﻤﻜﺎن ً‬
‫ﺟﺎﻓﺎ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺴﺨﺎ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ‪ ،‬وأﺧﺬ ﺣﻠﻖ اﻟﻌﻘﯿﻖ ﻣﻦ أذﻧﻪ اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﺻﺎر ﯾﺸﺒﻪ ﺣﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﯿﻦ ووﺿﻌﻪ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ ﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫‪ :‬وﻗﺎل‬
‫إﻧﻬﺎ ﺗﻤﻄﺮ ‪ ،‬واﻟﻤﺪاﺧﻞ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻮﺣﻠﺔ ‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﻐﺮق اﻹﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﺴﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ"‬
‫" وﺗﺘﻌﺜﺮ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﻬﺎﺟﻤﻮا ﺑﺘﺴﺮع ﻗﺒﻞ أن ﺗﺮﺗﻔﻊ اﻟﺸﻤﺲ‬
‫ﻟﻜﻨﻬﻢ ﻟﻦ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮا ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ً‬
‫أﯾﻀﺎ" أﺷﺎر ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ وﺗﺎﺑﻊ"‬
‫"إﻧﻬﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أن اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ دوﻧﺠﻮ"‬
‫ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﺸﺎة‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻄﯿﺌﻮن ﻋﻠﻰ أﻗﺪاﻣﻬﻢ ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﻟﯿﻠﺔ أﺧﺮى ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺪﻓﻊ"‬
‫"‪.‬ﻏﺎﻟﺒﯿﺔ اﻟﻘﻮات إﻟﻰ دواﻧﺠﻮ "ﻟﻤﺲ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ اﻟﻨﺪﺑﺔ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﻪ "ﻓﺮﯾﻘﻲ اﻟﻤﺘﻘﺪم ﻟﺪﯾﻪ أﻟﻔﻲ رﺟﻞ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻣﺴﺘﻠﻘﯿًﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﻋﺎﻧﻖ ﻧﺼﻞ ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ﺑﯿﻦ ذراﻋﯿﻪ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟﺪﯾﻪ أي ﻗﻮة ﻣﺘﺒﻘﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻨﺤﯿﺐ ‪ ،‬وﻛﺎن ﺻﻮﺗﻪ أﺟﺶ‬
‫" ‪ ...‬أُﺿﻲء ﺑﺮج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ ‪ ،‬ﻧﺤﺘﺎج ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺪﻓﺎع ﺣﺘﻰ ﯾﻤﺮ اﻟﻠﯿﻞ"‬
‫ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺳﺮﯾﻊ " ﻗﺎﻃﻊ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ"‬
‫إذا أراد ﺣﺴﻦ اﻋﺘﺮاض ووﻗﻒ ﺗﻌﺰﯾﺰات دوﻧﺠﻮ ‪ ،‬ﻓﻼ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ اﻟﻮﺻﻮل ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ"‬
‫" إذا ﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات ﺟﻨﻮﺑًﺎ ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﻤﻘﺎﻣﺮة ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﺗﻜﻤﻦ ﻣﯿﺰة ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻓﻬﻤﻪ ﻟﺘﻀﺎرﯾﺲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﻫﻲ ﺳﻼح‬
‫اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺮﻛﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺪﻣﯿﻦ ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﺮﻗﻠﻬﻢ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟ ًﺪا أن ﯾﺘﻮﻗﻔﻮا وﯾﺆﺧﺮوا اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات‬
‫ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﺼﻤﻮد ﺣﺘﻰ وﺻﻮل ﺗﻌﺰﯾﺰات ﻣﻦ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن" ﺗﺘﺒﻊ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن إﺻﺒﻌﻪ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل"‬
‫ﻣﺴﺎر اﻟﻠﺠﺎم ﻣﻦ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ‬
‫ﻗﺎﻟﻬﺎ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻮﺟﻪ ﺟﻨﻮﺑًﺎ ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أن ﺣﺴﻦ ﯾﺘﺤﺮك ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ"‬
‫ﺳﻮف ﯾﻌﻮد إﻟﻰ ﻏﯿﺪال ﻟﺸﻦ ﻫﺠﻮم ﺗﺴﻠﻞ ﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أي ﺷﻲء ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ أراﺿﻲ دواﻧﺠﻮ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬أﺳﻮار ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ ﺻﻠﺒﺔ وﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻧﻘﺺ ﻓﻲ اﻟﻄﻌﺎم‬
‫" ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺪﻓﺎع ﻟﯿﻮﻣﯿﻦ آﺧﺮﯾﻦ‬
‫‪.‬اﻟﺪﻓﺎع ﻟﻤﺪة ﯾﻮﻣﯿﻦ آﺧﺮﯾﻦ‬
‫‪.‬ﯾﺄﺳﺖ ﻗﻠﻮب ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ ﻋﻨﺪ ﻫﺬه اﻟﻜﻠﻤﺎت‬
‫أدار ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ رأﺳﻪ وﻧﻈﺮ ﺧﺎرج اﻷﺳﻮار‬
‫"ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻮت ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ‪"...‬‬
‫ﻏﻄﻰ اﻟﻀﺒﺎب اﻟﺴﻤﺎء‪ .‬ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎره راﺋ ًﻌﺎ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‬
‫‪ ،‬ﺗﺤﻮل اﻵن إﻟﻰ ﻗﻄﻦ أﺑﯿﺾ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن اﻏﺮﻗﺘﻬﺎ اﻷﻣﻄﺎر ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻞ أﺳﻮار اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻈﻠﻤﺔ ‪ ،‬واﺻﻠﺖ‬
‫ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻋﻨﺪ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻬﻢ إﻟﻰ أي ﺟﺎﻧﺐ ﻛﺎن اﻟﺠﻨﻮد‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻬﻢ‬
‫أﺻﺒﺤﻮا ﺟﺜﺜًﺎ ‪ ،‬ﻓﺴﯿﺘﻢ ﺗﻜﺪﯾﺴﻬﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ وﺟﻮه ﻫﺆﻻء اﻟﻨﺎس ﺷﺎﺣﺒﺔ وﻫﻢ ﯾﺮﻗﺪون ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‬
‫‪ ،.‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﺸﺐ اﻟﺨﺼﺐ اﻟﺬي ﺟﻒ ﻣﻦ ﻧﻘﺺ اﻟﻤﯿﺎه‬
‫ﻧﺰل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻤﻔﺮده ﻋﻠﻰ اﻟﺪرج وﺗﻮﺟﻪ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺣﻮض اﻟﻤﺎء ﻟﯿﻐﺴﻞ وﺟﻬﻪ ‪ ،‬دﻋﻢ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫ﺑﺬراع واﺣﺪة وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻏﻤﺲ ﯾﺪه ﻓﻲ اﻟﻤﺎء اﻟﺼﺎﻓﻲ ‪ ،‬وأﺻﺒﺤﺖ ﺑﻘﻊ اﻟﺪم ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ‬
‫‪.‬ﺗﺘﻔﺘﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺴﺨﺎ اﻵن‬ ‫‪.‬ﻛﺎن ﻣﻨﺪﯾﻞ آ‪-‬ﯾﻲ‬
‫‪.‬ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻔﻚ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ‪ ،‬اﻧﺘﻔﺨﺖ ﻛﻠﺘﺎ أﺻﺎﺑﻌﻪ ﻣﻦ اﻟﺮﺑﺎط اﻟﻤﺤﻜﻢ‬
‫اﺳﺘﺪار وﺟﻠﺲ ‪ ،‬ﺛﻢ ﺟﻔﻒ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ اﻷزرق ووﺿﻌﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ‪ ،‬أﻣﺎل رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ‪ ،‬ﻣﺤ ‪‬ﺪدا‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮﺗﻪ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺮﯾﺢ ﺗﺪاﻋﺐ اﻟﺸﺠﺮة اﻟﻤﺠﺎورة ﻟﻪ ‪ ،‬وﺗﻨﺎﺛﺮت أوراق اﻟﺸﺠﺮ اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻄﺔ ﻋﻠﻰ اﻻرض‬
‫‪.‬اﺗﻜﻰء ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﺣﻮض اﻟﻤﺎء وﻧﺎم‬
‫◈◈◈‬
‫ﺟﻤﻊ ﺣﺴﻦ ﻣﯿﺎه اﻟﻨﻬﺮ ﺑﯿﺪﯾﻪ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﺘﺠﻬﺎً ﻧﺤﻮ اﻟﺸﺮق ‪ ،‬دﻓﻦ وﺟﻬﻪ ﻓﯿﻬﺎ وﻗﺎل وداﻋﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﻠﻄﺨﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ ﺑﺪﻣﺎء ﺟﺪﯾﺪة ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺮؤوس ﻋﻨﺪ رﺟﻠﯿﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﺔ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻛﺎن ﺳﯿﻔﻪ‬
‫وﻛﺸﻔﺖ ﻣﻼﺑﺴﻪ اﻟﺠﻠﺪﯾﺔ اﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ﻋﻦ ﻣﻌﺼﻤﯿﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ زﻫﺮة ﺗﺸﯿﺘﻲ اﻟﺘﻲ أﻋﻄﺘﻬﺎ إﯾﺎه دو ار‪-‬‬
‫‪.‬ﻻن ﻣﺨﺒﺄة ﻓﻲ ﺟﯿﺐ أﻛﻤﺎﻣﻪ‬
‫ﻗﺎم اﻟﺤﻜﯿﻢ اﻟﻤﺴﻦ ﺑﺠﻤﻊ ﻣﯿﺎه اﻟﻨﻬﺮ ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻪ ورﻓﻌﻬﻤﺎ ﻟﯿﺼﺐ اﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ رأس ﺣﺴﻦ "ﻟﺘﺒﺎرﻛﻚ‬
‫"‪.‬اﻵﻟﻬﺔ وﯾﺤﻤﻲ اﻟﻨﺴﺮ اﻟﺒﻄﻮﻟﻲ ﻟﻘﺒﯿﻠﺔ ﻫﺎﻧﺸﻲ‬
‫"رﻓﻊ ﺣﺴﻦ وﺟﻬﻪ اﻟﻤﺒﻠﻞ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺤﻜﯿﻢ وﻫﻮ ﯾﺴﺄل‪" :‬ﻫﻞ ﺳﺄﻓﻮز؟‬
‫اﻧﺤﻨﻰ اﻟﺤﻜﯿﻢ وﺿﺮب ﺟﺒﯿﻦ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬وﻋﯿﻨﺎه اﻟﻐﺎﺋﻤﺘﺎن ﺗﺤﻤﻼن ﺛﻘﻞ اﻟﻨﻬﺮ ‪ ،‬ﺑﺪا أﻧﻪ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻧﻬﺮ‬
‫ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺣﻜﻤﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﺒﺎﯾﯿﻦ أن ﯾﻀﺎﻫﯿﻬﺎ‪ ،‬ﺟﺜﺎ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ‪ ،‬اﻣﺴﻚ ﺧﺪي‬
‫‪ ،‬ﺣﺴﻦ ‪ ،‬وأﺟﺎب ﺑﺒﻂء‬
‫"‪.‬أﻧﺖ ﺗﻘﻒ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻟﻢ ﻧﺬﻫﺐ إﻟﯿﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ"‬
‫"ﻗﺎل ﺣﺴﻦ‪" :‬ﻻ ﯾﺰال ﻫﻨﺎك ذﺋﺐ ﯾﻘﻒ ﻟﻠﺤﺮاﺳﺔ ‪ ،‬ﻗﺘﻠﺖ واﻟﺪه‬
‫ﻗﺘﻞ ﻣﻠﻚ اﻟﺬﺋﺎب إﺧﻮﺗﻚ وأﺧﻮاﺗﻚ‪ ".‬ﻛﺎن وﺟﻪ اﻟﺤﻜﯿﻢ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺜﺒﺎن اﻟﺮﻣﻠﯿﺔ اﻟﻘﺎﺣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء"‬
‫اﻟﺮﺣﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﻨﺤﻬﺎ إﻟﻪ ﺗﺸﯿﺘﻲ اﻟﺴﻤﺎوي ﺗﺄﺗﻲ ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺎﻷﻟﻢ ‪ ،‬أزال اﻟﻤﺮاﻋﻲ واﻟﺴﻤﺎء اﻟﺰرﻗﺎء‪"،‬‬
‫" ﻧﺤﻦ ﻣﻠﺘﺰﻣﻮن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺎﻟﻘﺘﺎل ﺣﺘﻰ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ اﻟﻤﺮﯾﺮة ﺣﯿﺚ ﻟﻢ ﯾﺘﺒﻖ ﺳﻮى واﺣﺪ ﻣﻨﺎ‬
‫"ﺗﺴﺎﻗﻄﺖ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﺎء ﻣﻦ ذﻗﻦ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬وﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﺖ ﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﻫﺎدئ ‪" :‬ﺳﺄﻧﺘﺼﺮ‬
‫◈◈◈‬
‫اﺳﺘﯿﻘﻆ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﺻﻮت اﻟﻘﺼﻒ اﻟﻤﺪﻓﻌﻲ ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮد ﻟﺤﻈﺔ ﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺨﻄﻮات ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺑﺘﺜﺒﯿﺖ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ ﻋﻠﻰ ﯾﺪه ووﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬
‫"!أﺷﻌﻞ اﻟﻨﺎر"‬
‫‪.‬أﺿﺎءت اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻪ ﻓﻲ وﻣﻀﺔ‪ ،‬ﺻﻌﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺪرج إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﻫﻨﺎك ﻓﺮﺳﺎن ﻣﻦ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﯾﻌﺒﺮون اﻟﻨﻬﺮ" ﻧﻈﺮ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ إﻟﻰ اﻻﻓﻖ "إﻧﻬﻢ ﯾﺘﺠﻤﻌﻮن ﻓﻲ"‬
‫"‪.‬اﺗﺠﺎه دواﻧﺠﻮ‬
‫"ﺷﺮب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺣﺴﺎء اﻟﺰﻧﺠﺒﯿﻞ اﻟﺬي ﺳﻠﻤ ُﻪ ﻟﻪ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ "ﺣﺴﻦ ُﻫﻨﺎ‬
‫ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻧﻘﺴﻤﻮا إﻟﻰ أﺟﻨﺤﺔ" ﺗﺴﺎﻗﻂ اﻟﻌﺮق اﻟﺒﺎرد ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ "ﻫﺬا ﺳﻲء ‪ ،‬ﺳﻮف"‬
‫" !ﯾﻬﺎﺟﻤﻮن ﻣﻦ ﺛﻼث ﺟﻬﺎت‬
‫ﺑﺪا ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﻓﻲ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ وﻛﺄﻧﻪ ﻧﺴﺮ ﻛﺎن ﻓﻲ ﺧﻀﻢ ﻓﺘﺢ ﺟﻨﺎﺣﯿﻪ‪ ،‬اﺟﺘﻤﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ ﻣ ًﻌﺎ‬
‫ﻟﺘﺸﻜﯿﻞ ﺣﺸﺪ ‪ ،‬ﺗﺠﺎوزت أﻋﺪادﻫﻢ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎر‪ ،‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﺛﻨﺎء ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻮاﻧﺐ‬
‫ً‬
‫ﻣﻨﻌﻄﻔﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻟﺒﺮق‬ ‫‪.‬ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ وﺗﺘﺨﺬ‬
‫أﺑﻠﻐﻮا ﺑﻮاﺑﺎت اﻟﺠﻨﻮب واﻟﺸﻤﺎل" ﺣﻄﻢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﻮﻋﺎء ورﻓﻊ ﺻﻮﺗﻪ"‬
‫"!اﺣﺘﺮﺳﻮا وداﻓﻌﻮا ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻮت"‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﺗﺨﺮج اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻓﻤﻪ ‪ ،‬اﻧﻬﺎر ﻧﺼﻒ اﻟﺪرج اﻟﻘﺮﯾﺐ ﻣﻨﻪ ﺑﺎﻧﻔﺠﺎر‪ ،‬ﺗﺮاﺟﻊ ﻛﻞ ﻣﻦ‬
‫‪.‬ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري وﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﺮﻣﺎة ﯾﺮﻓﻌﻮن أﻗﻮاﺳﻬﻢ وﯾﺴﺤﺒﻮن ﺳﻬﺎﻣﻬﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﺠﻨﺎﺣﯿﻦ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﺤﺮك ﻓﺮﯾﻖ ﻗﻠﺐ ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻨﺠﻨﯿﻖ واﻟﻤﺪاﻓﻊ ذات اﻟﻔﺮع‬
‫واﺣﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﺨﻮر اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ ﺗﺘﺪﻓﻖ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﯿﻮل ﻋﻨﺪ ﺳﻮر ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ ﻗﻮﯾًﺎ ﻟﺪرﺟﺔ‬
‫أﻧﻬﺎ ﺗﺴﺒﺒﺖ ﻓﻲ ﺗﻄﺎﯾﺮ ﺣﻄﺎم اﻟﺠﺪار ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺮﻣﺎة اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺛﺒﺎت أﯾﺪﯾﻬﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬أﻗﻮاﺳﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‬
‫رﻓﻊ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺣﺴﻦ راﯾﺎﺗﻬﻢ ‪ ،‬وﺗﺮك اﻟﻔﺮﺳﺎن ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ ﺟﻤﯿﻊ ﻃﺒﻮﻟﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬
‫‪ ،‬رﻓﻌﻮا أﺑﻮاﻗﻬﻢ ‪ ،‬وﺻﻞ اﻟﺠﺎﻧﺒﺎن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﻮاﺑﺎت اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ واﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬أﻃﻠﻘﺖ اﻟﺒﻮاﺑﺎت اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷﺳﻬﻢ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺳﻮى إﻟﻘﺎء أدوات‬
‫‪.‬اﻟﺰراﻋﺔ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرون ﻓﻲ إﺳﻄﺒﻼت اﻟﺮﻛﻮب ﯾﺄﺧﺬون اﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻗﺼﯿﺮة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻌﻮا ﻓﺠﺄة ﺻﻮت‬
‫‪.‬اﺻﻄﺪام ﻣﺪوي ﻣﻦ اﻟﺒﻮاﺑﺔ‬
‫‪ .‬اﻟﻨﺴﺎء واﻷﻃﻔﺎل اﻟﺤﺎﺿﺮون ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر اﻧﺪﻓﻌﻮا وﻫﻢ ﯾﺒﻜﻮن ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ وﺗﺠﻤﻌﻮا‬
‫‪.‬إﻧﻬﻢ ﯾﻬﺎﺟﻤﻮن اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ!" ﺑﺪأ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻊ ﯾﺮﺗﺠﻒ وﻫﻮ ﯾﻌﺎﻧﻖ أوراﻗﻪ وﻓﺮﺷﺎﺗﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﻪ"‬
‫ﺗﻤﺾ ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ واﺣﺪة ‪ ،‬دوى اﺻﻄﺪام أﺛﻘﻞ‪ .‬ﺗﺤﻄﻤﺖ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺢ اﻟﻘﺼﻒ ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ‪ ،‬ﻟﻢ ِ‬
‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ‪ ،‬وﺗﺨﻠﻠﺖ ﺻﯿﺤﺎت ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻋﺒﺮ اﻟﺒﻮاﺑﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ‬
‫‪.‬اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ذﻋﺮ اﻵن وﻫﻢ ﯾﺘﺪاﻓﻌﻮن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻤﻮم ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻘﻬﻢ إﻟﻰ اﻟﻮراء‬
‫ﻗﻔﺰ ﺟﻨﺪي ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ إﻟﻰ أﺳﻔﻞ وﺳﺤﺐ ﻧﺼﻠﻪ ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﺼﺮخ‬
‫ﻟﻠﺤﺸﺪ‬
‫"!ارﻛﻀﻮا إﻟﻰ اﻟﺰﻗﺎق"‬
‫ﻋﺎل ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ادى اﻟﻰ ﺗﻄﺎﯾﺮ‬
‫ﺑﻌﺪ أن أﻧﻬﻰ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ارﺗﻄﻤﺖ اﻟﻀﺮﺑﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺑﺎﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺘﺪﻟﯿﺔ ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫‪.‬ﺷﻈﺎﯾﺎ اﻟﺨﺸﺐ وﺛﻘﺐ اﻟﺒﻮاﺑﺔ‬
‫رﻓﻊ ﺟﻨﺪي اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﯾﺪه ‪ ،‬وﺗﺪﻓﻘﺖ دﻣﻮﻋﻪ وﻋﺮﻗﻪ وﻫﻮ ﯾﻠﻬﺚ ﺑﻌﻨﻒ ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬
‫ﻣﻠﻮﺣﺎ ﺑﺸﻔﺮﺗﻪ ﺗﻘﺪم‬
‫ً‬ ‫اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻗﺼﻒ اﻟﻤﺪﻓﻊ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪ ،‬أﺧﺬ زﻣﺎم اﻟﻤﺒﺎدرة ورﻛﺾ ‪،‬‬
‫"!وﻫﻮ ﯾﺼﺮخ ‪" ،‬اﻗﺘﻞ اﻷﻋﺪاء‬
‫ﻣﻊ ﻗﯿﺎم ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺑﺪﻓﻊ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺘﺤﺮك ‪ ،‬ﺗﺒﻊ اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرون ﺧﻠﻒ اﻟﻌﻮام أﺛﻨﺎء ﺗﺪﻓﻘﻬﻢ ﻧﺤﻮ‬
‫‪.‬اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ اﻟﺼﻤﻮد أﻣﺎم ﻫﺠﻮم ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن رؤوس ﻗﻮات‬
‫اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺤﺼﺪون اﻟﻤﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ أﺻﻮات اﻟﺤﻮاﻓﺮ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﺣﯿﺚ اﻧﺪﻓﻌﺖ‬
‫‪.‬ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻧﺤﻮ اﻟﺤﺸﺪ اﻟﻤﺘﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرون ﻗﺪ اﻧﺪﻓﻌﻮا ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺰﻗﺎق ‪ ،‬واﺧﺘﻨﻘﻮا ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮأة أن‬
‫ﺷﯿﺨﺎ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮﻫﺎ ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺸﺒﺎب واﻷﻗﻮﯾﺎء ﻗﺪ اﺗﺨﺬوا‬ ‫ﺗﺴﺤﺐ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻃﻔﺎل وﺗﺤﻤﻞ ً‬
‫أﻣﺎﻛﻨﻬﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أﻣﺎم اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺘﺪﻟﯿﺔ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻛﻞ ﻣﻦ ﺑﻘﻮا ﻫﻨﺎ ﻋﺎﺟﺰﯾﻦ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻋﻦ اﻟﻘﺘﺎل ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ‬
‫‪.‬ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫ﺳﻘﻄﺖ أوراق ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ ذراﻋﯿﻪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺎﻗﺎه ﺗﺮﺗﻌﺸﺎن وﻛﺬﻟﻚ ﺟﺴﺪه‪ .‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ ﺷﻖ ﻃﺮﯾﻘﻪ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ ‪ ،‬ﻗﺎم أﺣﺪ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﺎﻣﺴﺎك اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﯾﺎﻗﺘﻪ وﺳﺤﺐ ﺟﺴﺪه‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﺻﺮخ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ رﻋﺐ ‪ ،‬وﺗﺪﻓﻘﺖ دﻣﻮﻋﻪ وﻣﺨﺎﻃﻪ ﺑﻐﺰارة‬
‫‪ .‬ﻗﺎل ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺷﯿﺌًﺎ وﺑﺼﻘﻮا ﻓﻲ وﺟﻪ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‬
‫ﻣﺨﺮﺟﺎ ‪ ،‬ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ دﻓﻊ ﻣﻦ اﻟﻘﻮة ﻣﻦ اﻟﻌﺪم وﺑﺼﻖ‬ ‫ً‬ ‫اﺳﺘﺪﻋﻰ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻻ ﯾﺮى‬
‫‪:‬ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ أﯾﻀﺎ ﺻﺮخ‬
‫"!ﻫﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾُﻔﻀﻞ اﻟﻤﻮت ﻋﻠﻰ اﻟﺬل "‬
‫ﺳﻘﻂ ﻓﺎرس ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺣﺼﺎﻧﻪ ﺑﻀﺮﺑﺔ ‪ ،‬ﻗﺎم ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺑﺄرﺟﺤﺔ ﺧﺸﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﺘﻘﻄﻬﺎ‬
‫"!ﻋﺸﻮاﺋﯿًﺎ ‪ ،‬ﺻﺎح " ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ ‪ ،‬ﺷﯿﻦ وي ‪ ،‬ارﻛﺾ‬
‫‪.‬وﻗﻒ ﻓﺎرس ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ وﻫﻮ ﯾﻤﺴﻚ ﺑﺮﻗﺒﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ وﻟﻤﺲ ﺳﯿﻔﻪ‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷن ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻛﺎن‬
‫ﻛﺎن ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻗﺪ ﺗﺮاﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ً ،‬‬
‫ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﯾﺘﺨﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﺮﻛﺐ ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺴﺤﺐ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻘﻤﺎش ﺗﺤﺖ ذراﻋﻪ ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺤﺘﻮي‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﺮش وﻟﻮﺣﺔ ﺣﺒﺮ ﻓﯿﻬﺎ ‪ ،‬دون ﺣﺘﻰ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ‪ ،‬وﺿﺮﺑﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻔﺎرس ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪،‬‬
‫‪ .‬وﺟﻬﻞ اﻟﻔﺎرس ' اﻟﺬي ﻛﺄن ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺎ ' ﯾﺴﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻻرض‬
‫دون رﻣﻲ اﻟﻌﺎرﺿﺔ ﺑﻌﯿ ًﺪا ‪ ،‬رﻓﻊ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺣﺎﻓﺔ رداءه ودﻓﻊ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ إﻟﻰ اﻟﺘﺤﺮك‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫رﻛﺾ ﻛﻼﻫﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﺰﻗﺎق‪ ،‬ادار ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ رأﺳﻪ ‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺣﺰﻣﺘﻪ وﻫﻮ ﯾﺒﻜﻲ وﻗﺎل‬
‫"!ﻫﺬا ‪ ،‬ﻟﻮح اﻟﺤﺒﺮ ﻫﺬا ﻛﺎن ﺑﺎﻫﻆ اﻟﺜﻤﻦ ً‬
‫ﺣﻘﺎ"‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮري وﺟﻬًﺎ ﻟﻮﺟﻪ ﻣﻊ ﺳﻼح‬ ‫ً‬ ‫ﺳﺎر ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ‪ ،‬وﻗﺎد‬
‫ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﻄﺮﻓﺎن ﻓﻲ اﻟﻘﺘﺎل وﻗﺘﻞ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻓﻲ اﻟﻈﻼم‪ .‬ﻏﻄﻰ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ‬
‫اﻟﺰﻗﺎق أﻓﻮاﻫﻬﻢ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤوا إﻻ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺬﻣﺮ وﻋﺪم اﻟﻨﺤﯿﺐ وﻫﻢ ﯾﺴﺘﻤﻌﻮن إﻟﻰ اﻷﺻﻮات اﻟﻌﻨﯿﻔﺔ‬
‫‪.‬ﻟﻠﻘﺘﺎل ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻗﺮﯾﺒﺔ‪ .‬ﺗﺪﻓﻘﺖ ﻣﺠﺎﻣﯿﻊ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﻦ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‬
‫أدار ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻛﺮﺳﯿﻪ اﻟﻤﺘﺤﺮك ‪ ،‬وﻇﻞ ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻓﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ أي ﺻﻮت ﻣﻦ ﺗﺸﯿﺎو‬
‫‪.‬ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫‪.‬ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ ‪ ،‬أﺿﺎءت اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ ﻓﺠﺄة ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺰﻗﺎق‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻧﺤﻮ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﻋﺒﺮت‬‫ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﻤﺴﺢ ذﻗﻨﻪ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻘﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﺪم ‪ ،‬ورﻓﻊ رأﺳﻪ ً‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮﺗﻪ ﯾﺎو وﯾﻨﯿﻮ إﻟﻰ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫"ﻫﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أزﻋﺞ اﻟﺴﯿﺪ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ ﻟﯿﻘﻮد اﻟﺠﻤﯿﻊ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن اﻹﻗﺎﻣﺔ؟"‬
‫ﻣﺮارا ﺑﺎﻹﯾﺠﺎب‪ ،‬ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻓﻘﻂ رﻣﻰ اﻟﻌﺎر ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻪ‪ ،‬ﺳﺎرع إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ودﻋﺎ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ً‬ ‫أﺟﺎب ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫‪.‬اﻟﻨﺎس ﻟﯿﺘﺒﻌﻮه‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ ﻏﺎو ﻛﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﻻﻟﺘﻘﺎط أوراﻗﻪ‬
‫‪.‬وﺳﻂ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﻠﻬﺐ اﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺔ ‪ ،‬ﺗﺤﺮك ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺟﺎﻧﺒﺎً ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات ﺑﺈﺗﺠﺎه ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫"‪ -‬ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ‪" :‬ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫اﺻﻄﺪم اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺘﺤﺮك ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺨﻔﺔ ‪ ،‬ﻓﺠﺄة أﻣﺴﻚ ﯾﻮان ﺟﻮ ﺑﻤﺴﻨﺪ اﻟﺬراع ﺑﯿﺪه ﻟﺘﺪﻋﯿﻢ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺈﻣﺴﺎك ﺧﺪﯾﻪ وﺣﺎﺻﺮه ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺰاوﯾﺔ اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ اﻟﻘﺎﺗﻤﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ُﻗﺒﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫‪.‬ﺗﻜﻦ ﻫﺬه اﻟﻘﺒﻠﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‪ ،‬اﺷﺘﻌﻠﺖ اﻟﻨﯿﺮان ﺑﺮﻏﺒﺔ ﻣﺪﻫﺸﺔ ﺗﺤﺖ ﻃﻌﻢ اﻟﺪم‬
‫ﺗﺮك ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﻣﺴﺢ ذﻗﻨﻪ اﻟﻤﻠﻄﺦ ﺑﺎﻟﺪﻣﺎءوﺗﺮاﺟﻊ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ ‪ ،‬ﺛﻢ رﻛﺐ ﺣﺼﺎﻧﻪ‬
‫ﺗﺎرﻛﺎ وراءه ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻐﻄﻲ ذﻗﻨﻪ ﺑﺼﺪﻣﺔ‬‫‪.‬وﻏﺎدر ‪ً ،‬‬
‫◈◈◈‬
‫اﺳﺘﻌﺮض ﺣﺴﻦ ﻓﺮوﺳﯿﺘﻪ‪ ،‬ﻗﺎد اﻟﻨﺨﺐ ﻻﻗﺘﺤﺎم اﻟﺨﻨﺪق واﻻﻧﺪﻓﺎع ﻧﺤﻮ اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻣﻊ ﺳﺤﺐ‬
‫‪.‬اﻟﻄﯿﻦ ﺧﻠﻔﻪ‬
‫"ﻟﻮح ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﺬراﻋﻪ وﻗﺎل ‪":‬اﺳﺘﻌﺪوا‬
‫اﺳﺘﻌﺪ اﻟﺮﻣﺎة ﻗﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺎم ﻋﺸﺮات اﻟﺠﻨﻮد ﻣﻦ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﺑﺪﻋﻢ‬
‫اﻟﺴﻬﺎم اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻘﻮس واﻟﻨﺸﺎب ذو اﻟﻘﻮة اﻟﺘﺪﻣﯿﺮﯾﺔ اﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﺔ إﻻ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬
‫ﺣﺴﻦ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ؛ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻬﻢ أن ﯾﺠﻌﻠﻮا ﺣﺴﻦ ﯾﺘﺮاﺟﻊ‬
‫ً‬
‫‪.‬أوﻻ‬
‫ﺗﻤﻮج ﺳﻄﺢ اﻟﻤﺎء ﻓﻲ اﻟﺨﻨﺪق‪ ،‬ﻛﺎن ﺣﺼﺎن ﺣﺴﻦ ﻗﺪ ﻫﺒﻂ ﻟﻠﺘﻮ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﺪﻣﺘﻪ ﺷﻔﺮة‬
‫وﺟﻬﺎً ﻟﻮﺟﻪ‪ ،‬رﻓﻊ ﺳﯿﻔﻪ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺴﺮﻋﺔ وﺳﺪ اﻟﻀﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻠﻬﺐ واﻟﻐﺒﺎر ‪ ،‬رأى ﺷﯿﻦ‬
‫‪ .‬زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻔﻮق أي ﻣﻦ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺘﻬﻤﺎ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ ذاﺗﻬﺎ ﺗﺠﻨﺒﻮا ﺑﻌﻀﻬﻢ‬
‫‪.‬اﻟﺒﻌﺾ ‪ ،‬ﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻘﯿﺎس ﻟﻶﺧﺮ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻠﻒ ﺳﯿﻔﻪ وﯾﻮﺟﻪ اﻟﻨﺼﻞ ﻧﺤﻮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻛﺎن ﺷﻌﺮ ﺣﺴﻦ اﻷﺣﻤﺮ ﯾﻤﯿﻞ ً‬
‫" ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺼﻮب إﻟﯿﻪ ‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺪﻗﺔ ‪":‬ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺧﺪش اﻟﻨﺼﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺸﻜﻞ ﺧﻔﯿﻒ‪ ،‬رﻓﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺎ ﺷﻮاﻧﻎ ﯾﻲ ﺣﻮاﻓﺮه ودارت ﺣﻮل ﺣﺴﻦ ‪،‬‬
‫ﻣﺸﯿﺮا ﻧﺤﻮ ﺣﺴﻦ‬‫ً‬ ‫‪.‬وﻓﺠﺄة ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻘﻄﻊ رأس ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ اﻹذﻻل ‪،‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ﺣﺴﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬أرﺳﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ رأس أﺗﺸﻲ ﻟﻠﺨﻠﻒ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا ً‬
‫أﯾﻀﺎ رأس ﺷﯿﺎو ﻓﺎﻧﻎ ﺷﻮ‬ ‫‪ .‬ﯾﺬﻛﺮﻧﺎ ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ أﺧﺬ ﺑﻬﺎ ﻫﻮ ً‬
‫ﻛﺎن ﻛﻼ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻼﻋﻮدة ‪ ،‬واﺷﺘﺒﻜﺖ اﻟﺸﻔﺮات اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ ﻋﺪة ﻣﺮات‪ ،‬دﻓﻊ ﻓﺮﺳﺎن‬
‫ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻮراء ‪ ،‬ودﻓﻌﻬﻢ اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﻌﻨﺎد ﻣﺮة أﺧﺮى‪،‬‬
‫‪.‬اﻧﺴﺠﺖ ﺣﻮاﻓﺮ ﺧﯿﻮﻟﻬﻢ ﻓﯿﻤﺎ ﺑﯿﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‪ ،‬ﻇﻞ اﻟﺮﺟﺎل ﯾﻐﻮﺻﻮن ﻓﻲ اﻟﺨﻨﺪق ‪ ،‬وﺗﺤﻮل إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻨﻘﻊ‬
‫ﻗﺎﻣﺖ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺪﻓﻊ اﻟﺼﺨﻮر اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ‬
‫‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺪﻓﻖ ﻋﺪد ﻫﺎﺋﻞ ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﺪل اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻢ اﺳﻘﺎﻃﻬﻢ‪ ،‬ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻻ ﻧﻬﺎﯾﺔ ﻟﻬﻢ‬
‫‪.‬ﻣﻬﻤﺎ ُﻗﺘﻞ ﻣﻨﻬﻢ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺎ ﻋﻦ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻌﺎرﺿﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ واﺟﻬﻬﻢ ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻟﺪﯾﻪ ذﻛﺎﺋﻪ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻋﻨﻪ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻻﻋﺘﺪاء اﻟﺨﻄﯿﺮ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﻮﯾﺎً ﻣﺜﻞ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ً‬
‫ﻣﺎﻛﺮا ﺑﻤﺎ‬
‫إﺣﺴﺎﺳﺎ ﺑﺎﻟﻌﺠﺰ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﻓﯿﻪ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬ذﻫﺒﺖ ﺟﻤﯿﻊ ﻫﺠﻤﺎت ﺣﺴﻦ اﻟﻘﻮﯾﺔ ﻫﺒﺎ ًء‪ ،‬وﻟﺪ‬
‫‪.‬ﺳﺤﺐ ﺣﺴﻦ ﺳﯿﻔﻪ و ﺧﻨﺠﺮه‬
‫ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﻮﻗﻮد ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺔ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺤﺘﺮق ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬اﺗﺨﺬ ﺣﺴﻦ اﻟﺨﻄﻮة‬
‫اﻷوﻟﻰ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ أﻋﺎق ﻣﺴﺎر ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي )ﺳﯿﻒ ﻻﻧﺠﻮ( ‪ ،‬اﻧﻄﻠﻖ ﻓﺮس اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻓﺠﺄة إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ‪،‬‬
‫ﺻﺪم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻘﻮة ﻏﺎﺷﻤﺔ‬ ‫‪.‬وﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺎ ﺷﻮاﻧﻎ ﯾﻲ ‪ُ ،‬‬
‫!اﻟﺘﻘﺪم إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬
‫ﻛﺎد ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي أن ﯾﻨﺰﻟﻖ ﻣﻦ ﯾﺪه‪ ،‬ﺿﻐﻂ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ أﺻﺎﺑﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻘﻮة ﻟﺪرﺟﺔ أن‬
‫أﺻﺎﺑﻌﻪ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻠﺘﻮﯾﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬أدار اﻟﻤﻘﺒﺾ ﺑﺎﻟﻘﻮة واﺳﺘﺨﺪم‬
‫‪.‬أﺻﺎﺑﻌﻪ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ ﻟﻺﻣﺴﺎك ﺑﻪ ﺣﺘﻰ اﺻﻄﺪم ﻇﻬﺮ اﻟﻨﺼﻞ ﺑﺴﺎﻋﺪه‬
‫ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺎم ﺑﻬﺎ ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ‪ ،‬رﻓﻊ اﻟﻨﺼﻞ ﺑﻤﺮﻓﻘﻪ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي اﺳﺘﺪار‬
‫‪.‬ﻓﯿﻪ ﻟﯿﻘﻄﻊ ﺣﻠﻖ ﺣﺴﻦ‬
‫اﻧﺤﻨﻰ ﺣﺴﻦ ﻟﺘﻔﺎدي اﻟﻀﺮﺑﺔ ‪ ،‬وأﻣﺴﻚ ﺧﻨﺠﺮه ﻓﻲ ﻗﺒﻀﺔ ﻋﻜﺴﯿﺔ ‪ ،‬ووﺟﻪ ﺿﺮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﺪر ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺧﺎﻃﻔﺔ ﻣﻦ ﯾﺪه ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻤﻌﺼﻢ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻮﺗﻪ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺎﻓﯿﺔ ‪،‬‬
‫وﻓﻲ ﻏﻤﻀﺔ ﻋﯿﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﺎة واﻟﻤﻮت ‪ ،‬ﺿﻐﻂ ﺧﻨﺠﺮ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻟﻜﻲ ﺗﻄﻌﻨﻪ ﺿﺮﺑﺔ ﺣﺴﻦ‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺼﺮه‪ ،‬ﻣﺘﺠﻨﺒﺎً اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﻚ ﺳﯿﺪي!" أدت ﻣﺸﺎﻫﺪة ﻫﺠﻮم ﺣﺴﻦ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ إﻟﻰ ﺷﻌﻮر ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ"‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﺨﻮف ﻟﺪرﺟﺔ أن روﺣﻪ ﻛﺎدت أن ﺗﻐﺎدره‬
‫ﺑﻌﺪ أن ُﻃﻌﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﺨﺼﺮ ‪ ،‬ﺣﺎول ﺣﺴﻦ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ أدرك أن اﻷﺻﺎﺑﻊ اﻟﺘﻲ‬
‫‪.‬ﺗﻤﺴﻚ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ‬
‫‪".‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﺎﺗﻤﺔ ﻛﻤﺎ ﻗﺎل ‪" :‬ﻗﺎﺗﻠﻮا‬
‫أُﻋﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﺬي ﺑﺪا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ ﺧﻠﻔﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر وﺗﺒﻌﻮا‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻼﻧﺴﺤﺎب إﻟﻰ اﻟﻮﺳﻂ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ اﻧﺪﻓﻌﻮا ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻧﺤﻮ ﻓﺮﻗﺔ ﺣﺴﻦ اﻟﻮﺣﯿﺪة‬
‫ﺳﺤﺐ ﺣﺴﻦ ﺧﻨﺠﺮه‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﯿﺎد ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻗﺪ اﻗﺘﺮﺑﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺎن‬
‫ﻣﺎ ﺗﻢ ﺿﺮب ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﻄﻼﺋﻊ ‪ ،‬وﺳﻘﻄﺖ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺨﯿﻮل ﻓﻲ اﻟﻤﺆﺧﺮة ﻓﻲ اﻟﺨﻨﺪق ً‬
‫أوﻻ‪ ،‬اﻟﻘﻮس‬
‫‪.‬واﻟﻨﺸﺎب اﻟﻤُﺮﻛﺐ ﻗﺪ ﺗﻢ رﻓﻌﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ؛ وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻫﺬا ﻏﯿﺮ ﻛﺎف‬
‫"!ﺻﺎح ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪":‬ﻫﺎﺟﻤﻮا ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﺗﻢ ﻛﺴﺮ اﻷﻟﻮاح اﻟﺨﺸﺒﯿﺔ ﻓﻮق اﻟﺨﻨﺪق ﺑﺸﻜﻞ أو ﺑﺂﺧﺮ‪ .‬ﺗﻨﺎﺛﺮت ﻣﯿﺎه اﻟﻨﻬﺮ ‪ ،‬وﻇﻞ ﻣﻄﺮ اﻟﻨﺎر ﻣﻦ‬
‫أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﺘﺴﺎﻗﻂ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺠﻮم ﺣﺴﻦ ﻗﺪ اﻧﻬﺎر ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻌﺘﻜﻔﻪ ‪ ،‬ﺗﺪﺣﺮج ﺑﻌﻨﻒ ﻋﻦ‬
‫‪.‬ﺣﺼﺎﻧﻪ ‪ ،‬وأﺧﺬ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻌﻪ‬
‫ﺳﻘﻄﺖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‪ ،‬دون أن ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻟﯿﻤﺴﺢ وﺟﻬﻪ ‪ ،‬ﺗﺪﺣﺮج ً‬
‫أوﻻ ﻟﯿﻘﻄﻊ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﯿﻨﻪ‬
‫ﻗﺬرا ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻃﺮﯾﻘﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻜﺎن ﻧﺰﻓﻪ‪ ،‬ﻗﻄﺮات اﻟﺪم اﻟﻤﻨﺪﻣﺠﺔ‬ ‫وﺑﯿﻦ ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ً‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ واﻟﻤﺎء ‪ ،‬ﻣﻠﺜﻤﺔ ﺗﺤﺖ ﺿﺮﺑﺎت اﻟﺤﻮاﻓﺮ اﻟﻤﺘﺪﻓﻘﺔ‬
‫ﻋﺮف ﺣﺴﻦ أﻧﻪ ﯾﺠﺐ ان ﯾﻨﺘﻬﺰ ﻓﺮﺻﺘﻪ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻀﺮﺑﺎت اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺎدﻟﻬﺎ ﻣﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺎرات ﻓﻲ‬
‫وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺪ رأى ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ‪ ،‬ﺗﻢ اﺳﺘﻨﻔﺎد اﻟﻘﻮة اﻟﺒﺪﻧﯿﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻧ ‪‬ﺪا‪،‬‬
‫‪.‬اﻧﻘﺾ ‪ ،‬واﺳﺘﻐﻞ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻤﻮﺣﻠﺔ اﻟﻤﺘﻨﺎﺛﺮة ﻟﯿﺸﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻃﺮﯾﻘﻪ أﻣﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺸﻮان‬
‫ﺗﺼﺪى ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻠﻀﺮﺑﺔ ﺑﺸﻔﺮﺗﻪ وﺳﻘﻂ ﻧﺼﻒ ﺧﻄﻮة ﺑﻔﻌﻞ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﻮة ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﺣﺴﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﻮف ﺑﺜﺒﺎت ‪ ،‬ﻣ ّﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﺪﻣﻪ وﺳﺤﺐ ﺣﺴﻦ ﻣﻦ ﻗﺪﻣﯿﻪ‪ ،‬ﺛﺒّﺖ ﺣﺴﻦ ﻧﻔﺴﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرض ﺑﯿﺪ واﺣﺪة وﻗﻔﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺨﻨﺠﺮ اﻟﻤﻌﻠﻖ ﺑﯿﻦ أﺻﺎﺑﻌﻪ ﯾﺪور ﺣﻮﻟﻪ ﺑﺒﺮاﻋﺔ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدﯾﺔ‪،‬‬
‫‪ .‬ﺗﻬﺮب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬وﺿﺮب ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي واﻟﺨﻨﺠﺮ اﻟﻤﻌﻠﻖ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‬
‫‪ ،‬ﺑﻔﻜﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ‪ ،‬رﻓﻊ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﯾﺪﯾﻪ وﺻﺮخ‬
‫"!أﻃﻠﻘﻮا ﻫﺠﻮ ًﻣﺎ ﻧﺎرﯾًﺎ ﻟﺘﻐﻄﯿﺔ ﺳﯿﺎدﺗﻪ"‬
‫ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻧﻔﺠﺎرات اﻟﻤﺪاﻓﻊ ‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺴﺤﺐ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة واﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ‬ ‫أﻗﻮاﺳﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ‪ ،‬ﺗﺮاﺟﻊ ﺣﺴﻦ ً‬
‫ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﺮف أﻧﻪ ﺗﻢ ﺧﺪاﻋﻪ ﻣﺮة اﺧﺮى ‪ -‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻫﻨﺎك وﻗﻮد ﻣﺘﺒﻘﻲ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ‬
‫أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻋﺎدة ‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺑﺜﻘﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺮﻛﻠﻪ ﻟﻠﺨﻠﻒ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫‪.‬ﺳﻘﻂ ﺣﺴﻦ إﻟﻰ اﻟﻮراء ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺑﻜﺎﺣﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬وﺳﺤﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ اﻷرض ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﻮﺣﻞ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﺧﻒ رﺑﺎط اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ ‪ ،‬ﻓﺸﻠﺖ اﺻﺎﺑﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ﺑﺎﻣﻜﺎﻧﻪ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑـ ﯾﺎن ﺷﺎن ﺷﻮي ﺳﻌﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺪم‪ ،‬ﺣﺎول اﻟﻮﻗﻮف‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ ﻟﻜﻨﻪ ﻓﺸﻞ‬
‫ﺣﺴﻦ ﻗﺎم ﺑﺨﻔﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى أن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻹﻣﺴﺎك ﺑﻨﺼﻠﻪ ‪ ،‬ﺟﺮ ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ ﻛﺎﺣﻠﻪ وﺳﺤﺒﻪ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‬
‫‪.‬اﻟﻔﺎرغ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﺨﻠﻰ ﻋﻦ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي‬
‫ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺧﺼﺮه ﺣﯿﺚ أﺻﯿﺐ ﺑﺈﺣﺪى ﯾﺪﯾﻪ ‪ ،‬ووﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻤﺪاً ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻮة اﻟﺠﺴﺪﯾﺔ‬
‫‪.‬ﻟﺨﺼﺮه‬
‫!ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻟﺤﺮﻛﺎت اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ ﺳﺘﻤﯿﺘﻪ ً‬
‫ﺣﻘﺎ‬
‫ﻟﻬﺚ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ ‪ ،‬ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﻀﺮب وﺟﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﻜﻮﻋﻪ ﺑﻘﻮة‪ ،‬ﻛﺎن أﺳﻠﻮب‬
‫ﺷﺮﺳﺎ وﻗﻮي اﻟﻀﺮﺑﺎت ‪ ،‬وﺗﺴﺒﺒﺖ ﻗﻮﺗﻪ ﻓﻲ اﻓﻼت ﺣﺴﻦ ﻟﯿﺪه ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎن‬ ‫ﻋﺸﯿﺮة ﺟﻲ ﻟﻠﻤﻼﻛﻤﺔ ً‬
‫رد ﻓﻌﻠﻪ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ‪ ،‬اﻧﺰﻟﻖ اﻟﺨﻨﺠﺮ اﻟﻤﺪﺑﺐ ﻣﻦ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ وﺳﻘﻂ ﻓﻲ ﯾﺪه اﻟﯿﺴﺮى ‪ ،‬اﻟﺘﻲ دﻓﻌﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻧﻮ‬
‫‪.‬ﺣﻠﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬وأﻣﺴﻚ ﺑﻪ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﻦ ﻏﺮة‬
‫وﻷﻧﻪ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﺼﺪ ﺑﺬراع واﺣﺪة ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺑﻘﺒﺾ ﯾﺪ ﺣﺴﻦ اﻟﯿﺴﺮى ﺑﻜﻠﺘﺎ ذراﻋﯿﻪ وﻣﺎل‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺨﻨﺠﺮ اﻟﻤﺴﻨﻦ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺷﻌﺮة ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﺗﺴﺮب اﻟﺪم ﺑﯿﻦ‬ ‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺟﺴﺪه ً‬
‫أﺳﻨﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻣﻊ ﻃﻌﻢ اﻟﺪم اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻓﻲ ﻓﻤﻪ ‪ ،‬ﻟﻒ ﯾﺪه اﻟﯿﺴﺮى ورﻓﻊ رﻛﺒﺘﻪ ﻟﯿﻀﺮب ﺻﺪر‬
‫‪.‬ﺣﺴﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺣﺴﻦ ﯾﻤﯿﻞ ﻧﺤﻮه‬
‫‪.‬ﺳﻘﻂ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫أدار ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رأﺳﻪ ﻟﯿﺒﺼﻖ اﻟﺪم‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رﻓﻊ ﺣﺴﻦ رأﺳﻪ ‪ ،‬ﺿﺮب رأس ﺣﺴﻦ ﺑﻘﺒﻀﺘﻪ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫ﺟﻌﻠﻪ ﯾﻤﯿﻞ‪ ،‬أدار ﺣﺴﻦ وﺟﻬﻪ ﺑﻌﯿ ًﺪا وأﻣﺴﻚ ﺑﺴﺎﻋﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﯿﺪﯾﻪ اﻟﻌﺎرﯾﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺮاﺟﻊ ﻓﯿﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬وﻗﻒ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أدى إﻟﻰ ﺳﻘﻮط ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ ﻣﺮة‬
‫‪.‬أﺧﺮى‬
‫ﺗﻢ ﺧﻠﻊ ذراع ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻷﯾﻤﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﯾﺎﻗﺔ ﺣﺴﻦ وﺻﺮخ‬
‫"!ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ"‬
‫"!زأر ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ‪":‬اﻃﻠﻘﻮا اﻷﺳﻬﻢ‬
‫ﺗﻄﺎﯾﺮ اﻟﺸﺮر ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻘﻮس واﻟﻨﺸﺎب اﻟﻤﺜﺒﺖ‪ .‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ أُﻃﻠﻖ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﺴﻬﻢ‬
‫اﻟﻄﻮﯾﻞ ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ ﻧﺤﻮ ﺣﺴﻦ ﻣﻊ ﻣﺴﺎر رﯾﺎح ﺳﺮﯾﻌﺔ وﺷﺪﯾﺪة ﺗﺘﺒﻌﻪ ﻓﻲ أﻋﻘﺎﺑﻪ! ﺳﺤﺐ ﺣﺴﻦ ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان ﻷﻋﻠﻰ وﺗﺪﺣﺮج ﻟﻠﺨﻠﻒ ﻟﻼﻧﺪﻓﺎع إﻟﻰ اﻟﺨﻨﺪق‪ ،‬اﻧﻄﻠﻖ ﺳﻬﻢ اﻟﻘﻮس واﻟﻨﺸﺎب اﻟﻤﺮﻛﺐ ﻓﻲ‬
‫‪ .‬اﻟﺨﻨﺪق ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أﺛﺎر ﻣﻮﺟﺔ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء اﻟﻘﺬر ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺧﻨﻘﻪ ﻃﻮال ﻛﻞ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺮﺧﻲ ﺣﺴﻦ ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﯿﻪ‪،‬‬‫اﺑﺘﻠﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫‪.‬ﯾﺠﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬وﺗﺴﻠﻖ ﻃﺮﯾﻘﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺨﻨﺪق‬
‫"رأﺳﻚ" أﺧﺮج ﺣﺴﻦ اﻟﺴﯿﻒ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺼﺮه ﻣﺮة أﺧﺮى ‪" :‬ﺳﺄﻫﺪﯾﻪ إﻟﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ"‬
‫ﻣﻊ إﻣﺎﻟﺔ رﻗﺒﺘﻪ ﻟﻸﻋﻠﻰ ‪ ،‬ﺑﺼﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺮواﺳﺐ اﻟﻤﻮﺣﻠﺔ وﺳﻂ ﺗﻠﻬﺜﻪ ﻻﻟﺘﻘﺎط اﻷﻧﻔﺎس‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﺣﯿﺚ ﻗﺎل‬‫ٍ‬ ‫‪ :‬وﺿﺤﻚ ‪ ،‬ﺑﺪت ﻋﯿﻨﺎه اﻟﻤﻌﺒﺮﺗﺎن اﻟﻤﻐﻠﻘﺘﺎن ﺟﺰﺋﯿًﺎ ﺷﺮﯾﺮة‬
‫"اﻟﺮﯾﺢ ﻫﻨﺎ"‬
‫ﻗﺎم ﺣﺴﻦ ﺑﻨﻘﻞ ﺳﯿﻔﻪ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رﻓﻊ ﺳﺎﻗﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻟﯿﻀﺮب ﺑﻘﻮة ﻋﻠﻰ ﺻﺪر ﺣﺴﻦ‪،‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ ذاﺗﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﻓﻌﻞ ﻓﯿﻬﺎ ذﻟﻚ ‪ ،‬أﻣﺴﻚ اﻟﺨﻨﺠﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺳﺎﻗﻪ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﺴﺮى وأﻣﺴﻚ ﺑﺨﻨﺠﺮ‬
‫‪.‬ﺣﺴﻦ ﻓﻲ ﻣﺴﺎره‬
‫‪.‬ﻋﻠﻖ ﺧﻨﺠﺮ ﺣﺴﻦ ﻣﻊ ﺳﯿﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺟﺎﻫﺪ ﻟﯿﺮﺟﻊ ﻟﻠﻮراء‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﺪ ﻫﺒﻂ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﺴﯿﻒ ﻣﻦ ﺧﻨﺠﺮه ‪،‬‬
‫وﺳﺪد ﺿﺮﺑﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ وﺟﻪ ﺣﺴﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮاﺟﻊ ‪ .‬ﻣﺎل ﺣﺴﻦ وﺗﺮﻧﺢ ‪ ،‬ﺗﻘﻠﯿ ًﺪا ﻟﺤﺮﻛﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫‪.‬اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ‪ ،‬ﺟﺜﻢ واﻣﺴﻚ ﺳﺎﻗﻪ دون ﺳﺎﺑﻖ إﻧﺬار‬
‫‪.‬ﻟﻜﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻢ ﯾﺴﻘﻂ‬
‫وﻗﻒ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻫﺒّﺖ رﯾﺎح ﻗﻮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺒﻊ ذﻟﻚ ﺳﻬﻢ ﺣﺎد ﻓﻲ أﻋﻘﺎب اﻧﻔﺠﺎر‬
‫‪.‬رﻋﺪ ﻣﻜﺘﻮم ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻤﻄﯿﺮة اﻟﻐﺰﯾﺮة ‪ ،‬ﺳﻘﻂ اﻟﺴﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺣﺴﻦ‬
‫‪.‬ﻗﻮس اﻟﻔﺎﺗﺢ ‪ ،‬ﻣﻨﻘﻮع ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ رﻋ ًﺪا ﻣﻜﺘﻮ ًﻣﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎء ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺼﻒ اﻟﺮﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬رﻋﺪ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن‬
‫اﻟﺜﻘﯿﻞ وﻫﻢ ﯾﺪوﺳﻮن ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﻧﻬﻢ ﻧﺎﺛﺮوا ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر وﻫﻢ ﯾﻤﺸﻮن ﻣﺜﻞ وﺣﺶ ﺷﺮس‬
‫ﻣﺘﻌﺠﺮف ﯾﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﻞ اﻟﻤﻈﻠﻢ‪ ،‬اﻧﻄﻠﻖ ﻻﻧﻎ ﺗﺎو ﺷﻮي ﺟﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﻄﺮ ‪ ،‬وﺟﺎء ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ‬
‫ﻗﺎﺗﻼ ﻣﺜﻞ ﺻﺎﻋﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺮق اﻷﺳﻮد ﻣﻦ اﻷﻓﻖ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‬ ‫‪.‬ﯾﻲ ‪ ،‬اﻟﻐﺎرق ﻓﻲ اﻟﺪﻣﺎء ‪ً ،‬‬
‫‪.‬ﻣﺮور اﻟﺼﻘﯿﻊ اﻟﺜﻘﯿﻞ ﻋﺒﺮ اﻷراﺿﻲ‬
‫‪.‬ﻛﺎن اﻟﺬﺋﺐ ﻫﻨﺎ‬
‫‪......‬‬
‫‪ ฀‬ﺣﻲ اﷲ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﻪ‬
‫ﺻﺪﻗﻮﻧﻲ ﻟﻮ ﻛﺎن ﺻﺎﯾﺮ ﺷﻲ ﻟﻔﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻟﻐﺮﻗﻜﻢ ﺑﺪﻣﻮﻋﻲ وﻻﺑﻮ ﻫﺎﻟﺮواﯾﺔ‬
‫‪CH-251‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :251‬اﻧﺘﺼﺎ ٌر ﻣﺠ ﱢﯿﺪ‬


‫‪.‬وﻗﻒ ﺣﺴﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻫﺘﺰت اﻷرض وﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻟﯿﺮى ﺳﺤﺎﺑﺔ اﻟﺮﻋﺪ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن‬
‫ﺗﺴﺎﻗﻄﺖ اﻷﻣﻄﺎر اﻟﻐﺰﯾﺮة ﻋﻠﻰ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع وﺗﻨﺎﺛﺮت ﺑﯿﻦ اﻟﺤﻮاﻓﺮ ﻣﻊ ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﻮﺣﻞ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻄﯿﻊ اﻟﺬﺋﺎب ﺗﻌﻮي‪ ،‬اﺟﺘﺎح اﻹﺣﺴﺎس اﻟﻤﺮﻋﺐ ﺑﺎﻟﻘﻤﻊ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻈﻬﺮ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻋﺒﺮ ﺳﺎﺣﺔ‬
‫‪.‬اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻫﺬه ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺺ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﻇﻬﺮ ﻓﯿﻬﺎ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻓﺸﻞ ﻫﺠﻮم ﺣﺴﻦ اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻨﺠﺢ ﻓﻲ اﻗﺘﺤﺎم ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ‪ً ،‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﺟﻨﺮاﻟﺘﻪ وﻧﺨﺒﺘﻪ اﻟﺸﺠﻌﺎن ُﻫﻨﺎ‪ ،‬اﻟﺒﻘﺎء ﻟﻔﺘﺮة أﻃﻮل‬
‫ً‬
‫اﺳﺘﻨﺰاﻓﺎ ﻟﻠﻤﻮارد‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺴﺤﺐ ﺟﻨﻮد ُه ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫‪.‬ﺳﯿﻜﻮن‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮات اﻟﻄﻠﯿﻌﺔ ﻋﻨﺪ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺪ أداروا ﺧﯿﻮﻟﻬﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎم اﻟﺠﻨﻮد ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮة‬
‫‪.‬اﻟﺨﻨﺪق ﺑﺘﻠﻮﯾﺢ راﯾﺔ ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ ﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺪأوا ﻓﻲ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﺑﺈﺗﺠﺎه ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ﻓﻲ اﻟﺸﺮق‬
‫ُﻓﺘﺤﺖ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة وﺟﯿﺰة‪ ،‬ﺧﺮج ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺪاﻓﻊ ﻟﻤﺪة‬
‫‪:‬ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻣﻤﺴﻜﯿﻦ ﺑﺴﯿﻮﻓﻬﻢ ﻓﻲ أﯾﺪﯾﻬﻢ‪ ،‬ﺻﺮخ ﺑﻜﻞ ﻗﻮﺗﻪ‬
‫"!اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻫﻨﺎ"‬
‫ً‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺎ ﺳﯿﻔﻪ وأﻣﺮ ﻗﻮات اﻟﻨﺨﺒﺔ ﺑﻠﻐﺔ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ أن ﺗﺴﻘﻂ وﺗﻨﻘﺴﻢ‬ ‫ﺻﻌﺪ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ ﺣﺼﺎﻧﻪ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن‬
‫إﻟﻰ ﺣﺎﺟﺰﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻬﻢ أن ﯾﻌﺮﻗﻠﻮا ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري وﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ‬
‫اﻟﻤﺪرع ﻓﻲ اﻟﻐﺮب واﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﻜﺴﺐ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻔﺮﻗﺔ اﻹﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ اﻟﻤﻨﺴﺤﺒﺔ ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﻮﺳﻂ‬
‫‪ .‬ﺳﯿﺎدﺗﻚ!" ﺣﻔﺰ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﺣﺼﺎﻧﻪ ﺑﯿﺪ واﺣﺪة واﻧﺪﻓﻊ إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫اﻟﺘﻘﻂ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﺴﺮى وﻟﻢ ﯾﺮﻛﺐ ﺣﺼﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺣﺴﻦ ﯾﻘﻮد اﻟﻨﺨﺒﺔ‬
‫‪.‬ﺟﻨﻮﺑًﺎ ﻟﻤﻮاﺟﻬﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﺟﻬﺎً ﻟﻮﺟﻪ ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻛﺔ‬
‫"ﻗﺎل ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‪" :‬ﺟﺎﻫﺰ‬
‫ﻛﺎن رد ﻓﻌﻞ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ وﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺣﺼﺎﻧﻪ رﻓﻊ ذراﻋﻪ وﺻﺮخ ﻓﻲ اﺗﺠﺎه‬
‫"!ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪" :‬ﺟﺎﻫﺰ‬
‫واﺿﺤﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺷﻜﻞ ﻇﻬﺮ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻻﺧﺘﻔﺎء ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ اﻟﻐﺰﯾﺮ ﻟﻜﻦ ﺷﻌﺮه اﻷﺣﻤﺮ ﻛﺎن‬
‫ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻣﺜﻞ ﻫﺪف ﺣﻲ ﻣﻀﻲء ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺤﺪق ﻓﻲ أرﻧﺐ‬
‫‪.‬ﯾﺘﺤﺮك‬
‫ﺑﺪا أن ﺣﺴﻦ ﺷﻌﺮ ﺑﺸﻲء ﻣﺎ ﺗﺤﺖ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬وﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻟﯿﺮى ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﻘﻮل‬
‫‪.‬ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﺎ ﺧﻼل اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻤﻤﻄﺮة‬
‫أﻃﻠﻖ اﻟﻘﻮس أﻋﻠﻰ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ دﻓﻌﺔ واﺣﺪة ﺳﻬﺎم ﺿﺨﻤﺔ ﺗﺸﺒﻪ ﻋﺮﺑﺔ ﺛﻮر ﻫﺎﺋﺠﺔ ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‪،‬‬
‫ﺷﻘﺖ ﻃﺮﯾﻘﻬﺎ ﻧﺤﻮ ﺣﺴﻦ ﻓﻲ ﻏﻤﻀﺔ ﻋﯿﻦ‪ ،‬اﺿﻄﺮ ﺣﺴﻦ إﻟﻰ ﻣﺮاوﻏﺘﻬﺎ ﺣﯿﺚ ﺗﻨﺎﺛﺮت اﻟﺴﯿﻮل اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻄﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ ذاﺗﻬﺎ ﺗﺤﻄﻤﺖ ﺗﻠﻚ اﻷﺳﻬﻢ اﻟﻀﺨﻤﺔ ﻓﻲ ﻓﺮﻗﺔ ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫أدى إﻟﻰ ﺳﻘﻮﻃﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ اﻟﻤﻬﻮر اﻟﻤﺮاوﻏﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق وﺗﻠﻚ‬
‫‪.‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺿﺮﺑﻬﺎ ﻗﺘﻠﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﺻﻬﻠﺖ اﻟﻤﻬﻮر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺰﻋﺎج وﺳﻘﻄﺖ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ رﺷﺎش اﻟﺪم ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﻔﻜﯿﻚ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻵن ‪،‬ﺿﺮب اﻟﻘﻮس واﻟﻨﺸﺎب ﻗﻠﻮب ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ودب اﻟﺮﻋﺐ ﻓﯿﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﻮﺗﻬﺎ اﻟﻘﺎﺗﻠﺔ‬
‫اﻟﻔﺎﺋﻘﺔ ﺷﯿﺌًﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﺮﺟﻞ واﺣﺪ ﺑﻤﻔﺮده أن ﯾﺼﻤﺪ أﻣﺎﻣﻬﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻨﻄﻠﻖ اﻟﺴﻬﺎم ﺳﯿﺴﻔﺮ ﻋﻨﻬﺎ ﻋﺪد‬
‫‪.‬ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ‬
‫زﺣﻒ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ وﻓﺠﺄة ﺣﺮك ﺳﯿﻔﻪ أﻣﺎﻣﻪ ﻻﻋﺘﺮاض ﺳﯿﻒ ﻻﻧﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﺣﺴﻦ ﻟﺠﺰء ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﻘﻂ ﺣﺘﻰ ﺿﺮﺑﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺗﺴﺒﺐ ﻓﻲ اﻧﺰﻻق اﻟﺴﯿﻒ ﻣﻦ ﯾﺪه‬
‫!ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻟﻘﻮة ﻣﺮﻋﺒﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬
‫‪.‬ﻏﺮق ﻣﻌﻬﺎ ﺟﺴﺪ ﺣﺴﻦ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺛﺒّﺖ ﺳﯿﻔﻪ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﯾﺪﯾﻪ وﺧﺎر وﻫﻮ ﯾﺤﺎول رﻓﻌﻪ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺮﺗﺪي ﺧﻮذة‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﺗﺘﺴﺎﻗﻂ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ‪ ،‬واﻧﺰﻟﻖ اﻟﺪم اﻟﻘﺬر‬
‫ﺣﺘﻰ ﻏﻄﻰ ﻣﻼﻣﺢ وﺟﻬﻪ‪ ،‬ﺟﺮ ﺳﯿﻔﻪ ﺑﺒﻂء وﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺣﺴﻦ اﺑﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫‪:‬ﺗﻘﺸﻌﺮ ﻟﻬﺎ اﻷﺑﺪان‬
‫"ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺖ أﺑﺤﺚ ﻋﻨﻚ"‬
‫ﺗﺠﻤﻌﺖ اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺪاﻛﻨﺔ اﻟﻘﺎﺗﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء ﻣﻬﺪدة ﺑﺴﺤﻖ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺻﻮت‬
‫‪.‬اﻟﺮﻋﺪ اﻟﻤﻬﯿﺐ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻈﻼم رأى ﺣﺴﻦ أﻧﯿﺎب اﻟﺬﺋﺐ‬
‫‪.‬ارﺗﻄﻢ اﻟﺴﯿﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﻤﺎ ﺗﺮك ﺳﯿﻒ ﻻﻧﻎ ﻟﻲ ﯾﻔﻠﺖ ﻣﻦ ﯾﺪي ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﺟﻊ ﻓﯿﻬﺎ ﺣﺴﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻮاﻓﺮ ﻻﻧﻎ ﺗﺎو ﺷﻮي ﺟﯿﻦ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺪوس ﻋﻠﻰ آﺛﺎر‬
‫اﻷﻗﺪام اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﻬﺎ وراءه‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﻮف ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﺪﻣﺎء ﻓﻲ ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎدة ﺟ ًﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺗﺰأر اﻵن‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮاﺟﻊ ﺣﺴﻦ ﺑﺴﺮﻋﺔ رﻛﺐ ﺣﺼﺎﻧﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻫﺎﺟﻤﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﺠﺄة ﺑﺴﯿﻔﻪ‬
‫ﻻﻧﻎ ﻟﻲ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮة ‪ ،‬ﺗﺮاﺟﻊ ﺣﺼﺎن ﺣﺴﻦ ﻋﺪة ﺧﻄﻮات ﻟﻠﻮراء‪ ،‬ﺿﻐﻂ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﻛﻞ ﺧﻄﻮة‬
‫ﻧﻬﺾ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ وﻗﻔﺰ إﻟﻰ ﻓﺎرس ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺤﺎول اﻻﻧﺴﺤﺎب‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺄرﺟﺢ ﺑﺴﯿﻔﻪ وﻗﺎم‬
‫أوﻻ ﺑﻘﻄﻊ أرﺟﻞ اﻷﺣﺼﻨﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎد رﺟﺎﻟﻪ ﻟﻤﻄﺎردة اﻟﻌﻘﺎرب اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺴﺤﺒﻮن‪ ،‬اﺑﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ ‫ً‬
‫‪:‬ﺷﯿﻄﺎﻧﯿﺔ وﻗﺎل‬
‫"!إﻟﻰ اﻟﺠﺤﯿﻢ ﻣﻌﻚ! ادﻓﻊ ﺑﺤﯿﺎﺗﻚ أﯾﻬﺎ اﻷﺻﻠﻊ"‬
‫أﺧﯿﺮا ﻓﻲ ﺷﻦ ﻫﺠﻮم ﻣﻀﺎد‪ ،‬ﺗﺴﺎﺑﻖ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﺒﺮ اﻟﺨﻨﺪق‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺪأت دواﻧﺠﻮ‬
‫ﻧﺎﺣﯿﺔ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﺈﺗﺠﺎه اﻟﺸﺮق‪ ،‬اﻋﺘﺮﺿﺖ ﻓﺮﻗﺔ ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرﻋﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺿﻔﺎف ﻧﻬﺮ‬
‫ﺗﺸﺎﺷﻲ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل ﺷﻤﺎل اﻟﻨﻬﺮ ﻣﻤﺎ أدى إﻟﻰ ﻗﻄﻊ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻋﻠﻰ ﺿﻔﺔ اﻟﻨﻬﺮ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻓﺮﺳﺎن‬
‫ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﯾﻨﺪﻓﻌﻮن ﻟﻠﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺟﻨﺒﺎ إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻊ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ وﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺷﻜﻠﻮا‬
‫‪.‬ﺗﻄﻮﯾﻘﺎ ﺛﻼﺛﻲ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت ﻹﺟﺒﺎر ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺠﻤﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺼﻒ‬ ‫ً‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﺨﺮج اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ اﻵن ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل ﻟﻜﻦ ﺣﺴﻦ ﺗﺮدد ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﺘﺮاﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺸﻤﺎل ﻷن‬
‫ﻓﺨﺎ ﻣﺘﻌﻤ ًﺪا ﺗﺮﻛﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻪ‪،‬‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل ﻛﺎن ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦ ﻣﻌﺴﻜﺮ ﺷﺎﺳﺎن‪ ،‬ﻛﺎن ً‬
‫ﻗﻠﻘﺎ ﻣﻦ أن ﻫﺬا ﻛﺎن ً‬
‫ً‬
‫ﻃﺮﯾﻘﺎ ﻣﺴﺪو ًدا‬ ‫وﻛﺎن أﻛﺜﺮ ﻗﻠﻘﺎ ﻣﻦ أن ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻛﺎن ﻗﺪ ﺟﻬﺰ ﻛﻤﯿﻨًﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪.‬ﻣﺤﺎﺻﺮا ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺠﻬﺎت‬
‫ً‬
‫اﺗﺠﻪ ﺳﯿﻒ ﻻﻧﻎ ﻟﻲ ﺑﺈﺗﺠﺎه ﺣﻠﻘﻪ‪ ،‬واﻧﺤﻨﻰ ﺣﺴﻦ ﺑﺮﺷﺎﻗﺔ ﻟﺘﻔﺎدي اﻟﻀﺮﺑﺔ وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺼﺪاه‪،‬‬
‫‪:‬أﻣﺮ ﺑﻠﻐﺔ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫"!ﺗﺒﺪﯾﻞ اﻟﻄﻠﯿﻌﺔ"‬
‫ﺗﺮاﺟﻌﺖ اﻟﻨﺨﺐ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﺎﺗﻠﻮن ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻟﻠﻲ ﺑﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬واﻏﺘﻨﻤﺖ‬
‫درﻋﺎ ﺑﺸﺮﯾًﺎ ﻧﺎﺣﯿﺔ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ‬ ‫‪.‬اﻟﻌﻘﺎرب ﻓﺮﺻﺘﻬﻢ وﺷﻜﻠﺖ ً‬
‫رﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺳﯿﻔﻪ ﻓﺠﺄة واﺻﻄﺪﻣﺖ ﺑﻮﺟﻬﻪ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﻄﺮ اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻄﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻠﺴﻠﺔ‬
‫‪.‬اﻷﺧﯿﺮة اﻟﺘﻲ رﺑﻄﺖ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻟﻢ ﯾﺘﺤﺮك اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﺧﻠﻔﻪ‬
‫"!!أﻣﺮ ﺣﺴﻦ‪" :‬ﺗﺠﻬﺰوا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻮاﻓﺮ ﻣﻬﻮر اﻟﻌﻘﺎرب ﺗﻨﺪﻓﻊ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ ﺿﺮﺑﻬﻢ ﻣﺰﯾﺞ ﻣﻦ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻤﻮﺣﻠﺔ‬
‫‪.‬وﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻓﻲ وﺟﻮﻫﻬﻢ‪ ،‬ﺻﺮﺧﻮا ﻓﻲ ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ ﺑﻠﻐﺔ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ذراﻋﯿﻪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻦ‬
‫‪.‬إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة واﺿﺤﺔ ﺳﻤﻌﻮا أن ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﯾﻌﯿﺪوا ﺳﯿﻮﻓﻬﻢ إﻟﻰ أﻏﻤﺎدﻫﺎ‬
‫وﻗﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ وأﺧﺮج ﻧﺼﻠﻪ اﻟﻄﻮﯾﻞ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﺳﻼح‬
‫اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻗﺪ أﻟﻘﻮا ﺳﯿﻮﻓﻬﻢ‪ ،‬رن ﺻﻮت ﺻﺎﺧﺐ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ وﻛﺸﻒ ﻋﻦ ﺷﻔﺮات ﻃﻮﯾﻠﺔ‬
‫ﻣﻮﺣﺪة‪ ،‬ﺷﻔﺮات ﻟﻢ ﯾﺴﺒﻖ ﻟﻬﺎ أن رأت اﻟﺪﻣﺎء‪ ،‬ﻫﺬه اﻟﺸﻔﺮات ﻛﺸﻔﺖ ﻓﻘﻂ ﻋﻦ ﺑﺮاﻋﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﺣﻔﺮة‬
‫‪.‬ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬واﻵن ﺑﻤﺎ أﻧﻬﻢ ﻏﺎرﻗﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺮ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﺗﺘﺴﺎﻗﻂ ﻋﻠﻰ أﻃﺮاف اﻟﺸﻔﺮات‬
‫ﺗﺄرﺟﺤﺖ ﻣﻄﺎرق اﻟﻌﻘﺎرب اﻟﺤﺪﯾﺪﯾﺔ أﻣﺎﻣﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻜﻚ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع ﻓﺮﻗﺔ اﻟﻄﻠﯿﻌﺔ‬
‫واﻧﺘﻘﻠﻮا ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ ﻛﻼ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﻟﻠﺴﻤﺎح ﻟﻠﻌﻘﺎرب ﺑﺎﻟﺮﻛﺾ دون ﻋﻮاﺋﻖ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻘﺎرب ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺣﺲ ﺣﺴﻦ ﺑﺎﻟﺨﻄﺮ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن أﻣﺮه ﺑﺎﻻﻧﺴﺤﺎب ﻟﻦ ﯾﻮﻗﻔﻪ ﻫﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‪ ،‬ﻷن‬
‫‪.‬ﻓﺮق ﻃﻼﺋﻊ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﻗﺪ ﺑﺪأت ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة‬
‫ﻫﺠﻢ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ اﻷﻣﺎم وﺗﺠﺎوز اﻟﻌﻘﺎرب‪ ،‬ﺗﺤﻄﻢ اﻟﺮﻋﺪ ﻓﻲ ﻏﻀﺐ واﺷﺘﺪ ﺻﻮت اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫‪.‬ﺗﻘﺘﺮب ﻣﻄﺎرق اﻟﻌﻘﺎرب ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻄﻌﺖ اﻟﺸﻔﺮات اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ رؤوﺳﻬﻢ‬
‫ﻛﺎن ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻣﺜﻞ أﻗﻔﺎص ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ ﻣﺤﺼﻨﺔ ﺣﯿﺚ ﯾﺄﻛﻠﻮن‬
‫اﻟﻌﻘﺎرب‪ ،‬ﻣﻤﺎ دﻓﻌﻬﻢ إﻟﻰ ﻋﻤﻖ أﻛﺒﺮ ﻓﻲ ﻓﺦ اﻟﺘﻄﻮﯾﻖ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎﻣﻮا ﺑﺈﻧﻬﺎء ﺣﯿﺎة اﻟﻌﻘﺎرب ﺑﺸﻔﺮاﺗﻬﻢ اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ‬
‫‪.‬ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫‪.‬وﻣﺾ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﺷﻔﺮاﺗﻬﻢ ﻓﻲ اﻧﺴﺠﺎم ﺗﺎم‪ ،‬ﺗﺒﻌﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﻘﻮط اﻟﺮؤوس‬
‫"!أﻣﺮ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪" :‬اﺧﺮﺟﻮا ﻣﻦ اﻟﺸﺮق‬
‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ اﻟﻘﺘﺎل‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺰاﯾﺎ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻓﻘﺪ اﺧﺘﻔﺖ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻞ‬
‫ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﻌﻘﺎرب ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺤﻤﻮا ﺣﺼﺎر ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻫﻮ اﻟﺬﺑﺢ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮ ﺣﺴﻦ ﺑﻬﺠﻮم‬
‫ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ دواﻧﺠﻮ وﻗﺪ ﺧﺴﺮ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻫﻨﺎ ‪ ..‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﻮﻗﻒ ﺧﺴﺎﺋﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر وﯾﻜﺴﺮ‬
‫‪.‬اﻟﺘﻄﻮﯾﻖ وﻋﺒﻮر اﻟﻨﻬﺮ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‬
‫ﺗﺨﻠﺖ اﻟﻌﻘﺎرب ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ ﻋﻦ ﻣﻌﺎرﻛﻬﺎ واﻣﺘﻄﻮا ﺧﯿﻮﻟﻬﻢ وﺣﺜﻮا اﻟﻤﺸﺎة ﻋﻠﻰ ﺳﺤﺐ اﻷﺳﻠﺤﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫‪.‬اﻧﺪﻓﻌﻮا ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﺸﺮق‬
‫رﻛﺾ ﺣﺴﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬ﻗﺼﻔﺖ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر اﻟﺠﻠﯿﺪﯾﺔ وﺟﻨﺘﯿﻪ‪ ،‬أﺳﻔﺮ اﻟﻘﺘﺎل ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ دﻣﻮي‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺻﻮت اﻟﺤﻮاﻓﺮ رن ﻓﺠﺄة ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻻﻧﻎ ﺗﺎو ﺷﻮي ﺟﯿﻦ ﯾﻄﺎرده‪ ،‬ﻛﻼ‬
‫!اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ ﻟﻢ ﯾﺪﺧﺮوا ﺟﻬﺪاً ﻓﻲ اﻟﺮﻛﺾ‬
‫اﻧﺤﺮف ﺣﺴﻦ إﻟﻰ اﻟﺤﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻏﻮﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﺿﻔﺎف ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﺷﺘﺒﻚ ﻓﺮﺳﺎن‬
‫ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﺬﯾﻦ ذﻫﺒﻮا إﻟﻰ اﻟﻤﯿﺎه ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺿﺎرﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺪ ﺟﻬﺰ ﻛﻤﯿﻨﺎً‬
‫‪.‬ﻫﻨﺎك‪ ،‬اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻀﺤﻠﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻗﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ‬
‫ارﺗﻄﻢ ﻻﻧﻎ ﺗﺎو ﺷﻮي ﺟﯿﻦ ﺑﺤﺼﺎن ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺣﺴﻦ أن ﯾﺴﺤﺐ ﻟﺠﺎم ﺣﺼﺎﻧﻪ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﻪ‪،‬‬
‫ﻟﻮح ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺴﯿﻔﻪ ﻟﻘﻄﻊ ﻟﺠﺎم ﺣﺼﺎن ﺣﺴﻦ‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﺤﺼﺎن ﺑﻼ ﺣﻮل وﻻ ﻗﻮة وﺳﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺎه‬
‫‪.‬اﻟﻀﺤﻠﺔ ﻣﻊ ﺣﺴﻦ‬
‫ﺗﺪﺣﺮج ﺣﺴﻦ ﻟﺤﻈﺔ ﻫﺒﻮﻃﻪ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺧﻨﺠﺮه ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺨﻨﺪق ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺎﺗﻞ ﻣﻊ ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬وﻛﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻪ اﻵن ﻫﻮ ﺳﯿﻔﻪ وﺧﻨﺠﺮه اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﺻﻮت اﻟﻘﺘﻞ ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻪ ﯾﺼﻢ اﻵذان‪ ،‬اﺧﺬ‬
‫‪.‬ﻣﻦ ﻣﺎء اﻟﻨﻬﺮ ﺑﯿﺪه اﻟﻤﺤﺮرة وﻣﺴﺢ ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻣﻦ اﻟﺪم اﻟﻘﺬر اﻟﺬي ﯾﺤﺠﺒﻬﻤﺎ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻓﺠﺴﺪه اﻟﻄﻮﯾﻞ اﻟﻤﺸﺪود ﯾﺤﺠﺐ ﻧﻈﺮة ﺣﺴﻦ ﻧﺤﻮ اﻟﺸﺮق‪،‬‬ ‫ﻫﺒﻂ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ اﻷرض ً‬
‫ﻟﯿﺼﺒﺢ اﻟﺠﺒﻞ اﻟﺬي ﯾﻘﻒ ﺑﯿﻦ ﺣﺴﻦ واﻟﺼﺤﺮاء‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺣﺴﻦ ﺳﯿﻔﻪ اﻟﻤﻨﺤﻨﻲ أﻣﺎم ﺻﺪره وﺿﺒﻂ‬
‫‪.‬ﺗﻨﻔﺴﻪ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻧﺤﻮه‬
‫‪.‬ﺻﻮت ﺷﻔﺮات ﯾﺼﻢ اﻵذان‬
‫ﺿﻐﻂ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺴﯿﻔﻪ ﻋﻠﻰ ﺳﯿﻒ ﺣﺴﻦ ودﻓﻊ ﺣﺴﻦ ﻟﻠﺨﻠﻒ‪ ،‬وﺑﺒﻌﺾ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ ﺛﺒﱠﺖ ﺣﺴﻦ‬
‫ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻄﺎﯾﺮت ﻓﯿﻬﺎ رذاذ اﻟﻤﻄﺮ ﺑﻌﯿ ًﺪا ﺳﺤﺐ ﻧﺼﻠﻪ ﻓﺠﺄة وﺗﺠﻨﺐ اﻟﻀﺮﺑﺔ ﺟﺎﻧﺒًﺎ‬
‫‪.‬ﻟﺘﻔﺎدي ﺿﺮﺑﺔ ﻻﻧﻎ ﻟﻲ‬
‫‪.‬ﺗﻨﺎﺛﺮت ﻣﯿﺎه اﻟﻨﻬﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻣﻊ ﺧﻄﻮاﺗﻬﻢ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺪود ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻠﻄﺨﺔ ﺑﺎﻟﺪﻣﺎء اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ ﻋﻠﯿﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺪا أﺳﻠﻮﺑﻪ اﻟﻘﺘﺎﻟﻲ اﻟﻤﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ‬
‫وﻛﺎﺷﻔﺎ ﻋﻦ رﻏﺒﺔ ﺷﺪﯾﺪة ﻓﻲ ﺷﻦ اﻟﻬﺠﻮم‪ ،‬ﻛﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘﻘﺪم وﻋﺪم اﻟﺘﺮاﺟﻊ وﻛﺄﻧﻪ ﺣﺮﻛﺎت ﯾﺎﺋﺴﺔ‪،‬‬
‫‪.‬ذراﻋﯿﻪ اﻟﻤﺨﺪرة‪ ،‬ﻫﺠﻮم ﻣﻜﺜﻒ ﺑﺴﯿﻔﻪ ﻻﻧﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺤﻮل ﺳﯿﻔﻪ إﻟﻰ ﺧﺮدة ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ ﻣﻦ ﺷﺪة اﻟﻬﺠﻮم‬
‫ﺗﻌﺜﺮ ﺣﺴﻦ ﻓﺠﺄة وﺳﻂ ﻫﺠﻮم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﺴﻘﻮط ﻓﻲ اﻟﻤﺎء رﻓﻊ ﺟﺴﺪه‬
‫‪.‬ﺑﺬراﻋﯿﻪ ورﻓﻊ ﻧﺼﻠﻪ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﻀﺮﺑﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻣﻦ دون ﺗﻐﯿﯿﺮ وﺿﻌﻪ ﺿﻐﻂ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﻜﻞ ﻗﻮﺗﻪ‪ ،‬ﺗﺤﺮك ﺳﯿﻒ ﺣﺴﻦ ﺑﺒﻂء ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬
‫‪.‬ﻛﺘﻔﻪ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻪ ﺣﺘﻰ أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺤﺪة ﻻﻧﻐﻠﻲ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺆﻟﻢ ﺳﺎﻗﯿﻪ‬
‫‪.‬ﻟﻦ ﯾﺮﻛﻊ ﺣﺴﻦ أﺑ ًﺪا ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ﺟﻮﻋﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺜﺖ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻻﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ أﻣﺎم داﺗﺸﻮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻛﺎن ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻗﺪ ﻣﺎت ً‬
‫ﻣﺨﺮﺟﺎ ﻟﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﺣﺘﻔﻆ ﺣﺴﻦ ﺑﺂﻟﻬﺔ ﺑﺤﯿﺮة ﺗﺸﯿﺘﻲ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﺴﻨﻮات ﻻ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﻞ ﻫﺬا اﻟﺸﻮط ﻟﯿﺠﺪ ذﻟﻚ‬
‫ﺣﺼﺮ ﻟﻬﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺎم ﺑﯿﻦ اﻟﺴﯿﻮف واﻟﻤﻄﺎرق‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺤﻨﻲ أﺑ ًﺪا ﻟﺴﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن اﻟﻨﺴﺮ‬
‫‪.‬اﻟﺒﻄﻮﻟﻲ اﻟﻤﺤﻠﻖ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﺰرﻗﺎء‬
‫ﺑﺬل ﺣﺴﻦ ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﻟﻠﻮﻗﻮف ﻓﻲ وﺟﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬وﺻﺎح ورﻓﻊ ﻧﻔﺴﻪ ﻟﺮﻓﻊ ﻻﻧﻐﻠﻲ ﻋﻨﻪ‪،‬‬
‫‪.‬اﻧﺪﻓﻊ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﺟﺮح رﻗﺒﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‬
‫أﺧﺬ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺧﻄﻮة إﻟﻰ اﻟﻮراء ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ وﺛﻨﻰ ﻣﺮﻓﻘﻪ ﻟﯿﺒﻌﺪ ﺳﯿﻒ ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﺻﻬﻞ اﻟﺤﺼﺎن‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬اﻧﻘﻠﺐ ﺣﺴﻦ واﻧﺪﻓﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺨﻨﺠﺮه ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ اﻟﻬﺠﻮم‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺐ ﻻﻧﻐﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺗﺮك ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻤﻘﺒﺾ وﺳﺪ اﻟﺨﻨﺠﺮ ﺑﻮاﻗﻲ ذراﻋﻪ اﻟﯿﻤﻨﻰ‪،‬‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﯾﺪه اﻟﯿﺴﺮى ﻣﺸﺪودة‪ ،‬ﺳﺪد ﻟﻜﻤﺔ ﻟﺤﺴﻦ وﻗﺎم ﺑﺈدﺧﺎل ﺣﺴﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‬
‫اﻧﻔﺠﺮ رذاذ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء إﺛﺮ ﺳﻘﻮط ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﺳﻌﻞ اﻟﻤﺎء واﻧﻄﻠﻖ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻘﺘﺮب ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻨﻪ‪،‬‬
‫‪.‬ﻫﺎﺟﻢ وﻟﻒ ذراﻋﯿﻪ ﺣﻮل ﺧﺼﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻟﻒ ﺳﺎﻗﻪ ﺣﻮل ﺳﺎق ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻌﺜﺮ‬
‫ﻛﺎن ﺣﺴﻦ ﯾﺘﻨﻔﺲ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻫﺎﺟﻢ ﺑﺨﻨﺠﺮه اﻟﺪرع اﻟﺜﻘﯿﻞ‪ ،‬اﺳﺘﺴﻠﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر وﺣﺎول ﻃﻌﻦ اﻟﺨﻨﺠﺮ‬
‫ﻓﻲ ﻋﯿﻨﻲ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﺳﻮى ﺗﺤﺎﺷﯿﻪ واﻟﺘﻬﺮب ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺎم ﺣﺴﻦ ﺑﺘﺒﺪﯾﻞ‬
‫اﻟﺘﻜﺘﯿﻜﺎت وﻟﻒ ذراﻋﯿﻪ ﺣﻮل ذراع ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وﻃﺮح ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬ﻛﺘﻔﻪ‬
‫أﻣﺴﻚ ﺣﺴﻦ ﺑﻮﺟﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺣﺘﻰ ﻻ ﯾﺘﻤﻜﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻨﻔﺲ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺮ ﺳﺮﯾﻊ اﻟﺘﺪﻓﻖ‪،‬‬
‫‪.‬ﺷﺒﱠﻚ ﺧﻨﺠﺮه وﺣﺎول ﻗﻄﻊ رأس ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬دﻓﻌﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ واﺳﺘﻘﺎم وﺿﺮب ﻓﻚ ﺣﺴﻦ‬
‫دﻣﻌﺖ ﻋﯿﻮن ﺣﺴﻦ وﻓﻲ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻀﻌﻒ‪ ،‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﻤﺮﻓﻘﻪ ﻓﻲ ﺻﺪره‪،‬‬
‫‪.‬وﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﯾﻘﺎف ﺗﺪﻓﻖ اﻟﺪم ﻣﻦ ﻓﻤﻪ‬
‫‪.‬رﻣﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺨﻨﺠﺮ‪ ،‬وﻗﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﯾﺪه اﻟﻨﺎزﻓﺔ ﺛﻢ ﻗﺎم ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﻠﻜﻢ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫‪.‬ﻫﺬه اﻟﻀﺮﺑﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎﺳﯿﺔ ﺟﺪا‬
‫ﻛﺎن ﺣﺴﻦ ﯾﻨﺰف ﻣﻦ أﻧﻔﻪ وﻓﻤﻪ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺪوار ﻗﻠﯿﻞ‪ ،‬وﺗﻨﺎوﺑﺖ أﺻﻮات اﻟﻘﺘﺎل واﻟﻘﺘﻞ‪ ،‬وأدى‬
‫ﻫﻄﻮل اﻷﻣﻄﺎر اﻟﻐﺰﯾﺮة إﻟﻰ ﺿﺒﺎﺑﯿﺔ اﻟﻤﺸﻬﺪ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺤﺎول اﻟﻮﻗﻮف ﺑﺬراﻋﯿﻪ‪ ،‬أدرك أن ﻛﻤﻪ‬
‫اﻟﺠﻠﺪي ﻗﺪ اﻧﻘﻄﻊ وزﻫﺮة ﺗﺸﯿﺘﻲ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ ﻛﻤﻪ اﻧﺠﺮﻓﺖ ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻣﻊ اﻟﻤﺎء‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻦ ﺣﺴﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎط‬
‫‪.‬اﻟﺰﻫﺮة‬

‫ﺳﺤﺐ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺳﯿﻔﻪ ﻻﻧﻐﻠﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﻠﺘﺎ ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻛﺎﻧﺘﺎ ﻣﺒﻠﻠﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﺣﺴﻦ ﻗﺪ رأى ﻣﺜﻞ ﻫﺬا‬
‫‪.‬اﻟﺬﺋﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬وﺑﻬﺬه اﻟﻨﻈﺮة ﻃﺎرده ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻌﺸﺮات اﻷﻣﯿﺎل ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺜﻠﺞ اﻟﻜﺜﯿﻒ‬
‫ﻗﺎم ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع ﺑﺘﻔﻜﯿﻚ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬وﺗﺮﻛﻬﻢ ﺑﻼ ﺳﺒﯿﻞ ﻟﻠﻔﺮار ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬
‫ﺿﻔﺎف ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﯿﺎه اﻟﻨﻬﺮ ﺣﻤﺮاء ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬وﺗﺮاﻛﻤﺖ اﻟﺠﺜﺚ اﻟﻌﺎﺋﻤﺔ ﺣﻮل اﻟﺰاوﯾﺔ‪ ،‬اﺧﺘﻔﻰ‬
‫‪.‬اﻟﻠﻮن ﻣﻦ وﺟﻪ ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﺣﺴﻦ أﺑ ًﺪا وﺻﻮل اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻓﻲ ﻏﯿﺪال‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺣﺴﻦ ﯾﻠﻬﺚ ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ‪ ،‬رﻓﻊ رأﺳﻪ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺮؤﯾﺔ ﻣﻦ ﻓﻮق ﻛﺘﻒ‬
‫‪ -‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻋﻨﺪ اﻟﻀﻔﺔ اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻨﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺈﻛﺘﺌﺎب ﻓﻲ ﺻﻤﺖ‪" :‬ﻓﻠﺘﺒﺎرك اﻵﻟﻬﺔ‬
‫"‬
‫اﻧﺪﻓﻊ ﻻﻧﻎ ﻟﻲ ﻓﺠﺄة ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻀﺤﻠﺔ وﺗﺪﻓﻘﺖ اﻟﺪﻣﺎء ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﺸﻔﺮة ﻟﺘﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‪ ،‬وﺑﻀﺮﺑﺔ‬
‫‪.‬ﺳﻘﻂ ﺟﺴﺪ ﺣﺴﻦ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﯿﺎرات اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﻘﻂ وﺟﻬﻪ ً‬
‫أوﻻ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺎه‬

‫ﻫﺪأ ﺻﺪر ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺗﺤﺖ ﺿﺠﯿﺞ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻤﻄﯿﺮة‪ ،‬ﺗﻮﻗﻔﺖ أﺻﻮات اﻟﺤﻮاﻓﺮ ﺧﻠﻔﻪ‪ ،‬ﻓﻲ اﻻﻣﺘﺪاد‬
‫اﻟﻼﻣﺤﺪود ﻟﻠﺴﻤﺎء واﻷرض ﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬رﻓﻊ‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ذراﻋﻪ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﻓﻊ اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺣﻤﺮ‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ ﺳﻤﺎع ﺻﻮت اﻟﻤﻨﺤﺪرات ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺻﻤﺖ ﻃﻮﯾﻞ ﻻ ﻧﻬﺎﯾﺔ ﻟﻪ‬
‫!ﺧﺎض ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺧﻄﻮﺗﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء وأﻟﻘﻰ ﺑﺸﻔﺮﺗﻪ ﺑﻌﯿ ًﺪا وﺻﺮخ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻓﺰﻧﺎ‬
‫ﻧﺤﻦ ‪ "...‬أﻃﻠﻘﺖ ﺣﻨﺎﺟﺮ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﺻﺮﺧﺎت ﻣﻜﺒﻮﺗﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻨﻬﺪات ﻗﺒﻞ أن ﺗﻨﻔﺠﺮ ﻓﻲ"‬
‫"!زﺋﯿﺮ ﯾﻬﺰ اﻷرض "ﻧﺤﻦ اﻟﺬﺋﺎب‬
‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬وﺗﺪﻓﻖ ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻘﺪ اﻧﺤﺴﺮ اﻟﻈﻞ اﻟﻘﺎﺗﻢ اﻟﻤﻈﻠﻞ ﻓﻮﻗﻬﻢ ﻟﻤﺪة ﻧﺼﻒ ﻋﺎم ً‬
‫ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ اﻟﺬي ﯾﻤﺮ ﻋﺒﺮ اﻟﺸﻤﺎل واﻟﺠﻨﻮب‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻤﻄﯿﺮة اﻟﻐﺰﯾﺮة ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺎدت ﻟﻲ ﺑﻲ‬
‫‪.‬ﻛﺮاﻣﺘﻬﺎ‬
‫‪.‬ﺷﺪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻗﺒﻀﺘﯿﻪ ﺑﻘﻮة‪ ،‬واﺣﻤﺮت ﻋﯿﻨﯿﻪ ﺑﺼﻤﺖ‬
‫‪.....‬‬
‫وداﻋﺎ ﺣﺴﻦ‬
‫‪ ฀...‬وﻟﻬﻨﺎ ﻧﻘﻮل ً‬
‫ﺻﺢ اﻧﻪ ﻛﻠﺐ وﻗﻬﺮﻧﺎ ﺑﻘﺘﻠﻪ ﻷﺑﻮ ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺲ ﻟﻸﻣﺎﻧﻪ اﻧﻪ ﺷﺨﺺ ﺣﻠﯿﻮه وذﻛﻲ ﺟ ًﺪا وﻛﻞ ﻟﻲ ﺳﻮاه ﻫﻮ‬

‫💔‬
‫رد اﻧﺘﻘﺎم ﻟﻘﺘﻞ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻷﺧﻮه‪ ،‬ﻋﻦ ذاﺗﻲ ح اﻓﺘﻘﺪ وﺟﻮده ﺷﺴﻮي ﺷﻜﻠﻲ اﻧﺼﺒﺖ ﺑﻤﺘﻼزﻣﺔ ﺳﺘﻮﻛﻬﻮﻟﻢ اﻻ‬
‫‪ ฀‬ﺷﻮي‬
‫‪CH-252‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :252‬اﻟﺴﺤﻠﯿﺔ‬
‫ﻫﺪأ اﻟﻤﻄﺮ واﻧﺴﺤﺐ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﺎﺋ ًﺪا إﻟﻰ ﺑﻮاﺑﺔ ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﺑﺪأت ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬
‫دون ﺗﻮﻗﻒ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺖ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺨﻨﺪق ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﻮاﻓﺮ ﻣﻐﻄﺎة‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﻄﯿﻦ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻣﺘﺴﺨﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺪﻣﺎء واﻟﻄﯿﻦ‬
‫وﻗﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أﻣﺎم ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺷﺎﻫﺪ ﻻﻧﻎ ﺗﺎو ﺷﻮي ﺟﯿﻦ ﯾﻘﺘﺮب‪ ،‬واﻧﺤﻨﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ورﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ذراﻋﻪ اﻷﯾﻤﻦ‪ ،‬أدار ﯾﺪه ﻟﺮﻓﻌﻬﺎ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ذﻗﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ‬
‫‪.‬وﻋﯿﻨﺎه ﻣﻐﻠﻘﺔ‪ ،‬ﺿﻐﻂ ﻫﻮ وﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﺟﺒﺎﻫﻬﻤﺎ ﻣ ًﻌﺎ‬
‫‪.‬ﻏﻄﻰ اﻟﻤﻄﺮ ﻛﻼ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ ﺑﻌﻤﻖ ﻓﻲ أﺣﻀﺎﻧﻪ‬
‫أﻏﻠﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﯿﻨﯿﻪ‪ ،‬وﺗﻘﺎﻃﺮت ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ ﻃﻮل رﻣﻮﺷﻪ وﺗﺴﺎﻗﻄﺖ ﻋﻠﻰ ﺟﺴﺮ أﻧﻒ‬
‫ﻋﺎل ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬واﺑﺘﺴﻢ ﺑﺒﻂء ﺛﻢ ﺿﺤﻚ ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫رﻛﺐ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺣﺼﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻛﺒﺢ ﺣﺼﺎﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺟﻲ‬
‫"ﻏﺎﻧﻎ‪ ،‬ﺳﺄل‪" :‬إﻟﻰ أﯾﻦ ﯾﺬﻫﺐ ﺷﯿﻔﻮ؟‬
‫وﻗﻒ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻤﻤﺮ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻠﻘﻲ اﻟﻤﻌﻄﻒ ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻪ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫‪.‬وﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻄﺮ‬
‫ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﻠﻒ اﻟﻤﻌﻄﻒ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ‪" :‬ﺷﯿﻔﻮ‪ ،‬ﻗﺒﻀﺔ ﻋﺸﯿﺮة ﺟﻲ ﺳﻮف ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫"ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﺑﻌﺪ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﺟﻲ أن ﯾﺮﻗﺪ ﺑﺴﻼم إذا ﻋﻠﻢ ﺑﻬﺬا‬
‫‪:‬ﻧﻈﺮ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎء وﺳﻘﻄﺖ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﻪ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻗﺎل‬
‫"دواﻧﺠﻮ ﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺼﺎد وﻓﯿﺮ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم"‬
‫‪.‬اﺑﺘﺴﻢ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫وﺿﻊ ﯾﺪﯾﻪ ﺧﻠﻒ ﻇﻬﺮه ﺛﻢ اﺳﺘﺪار ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ وﺗﻨﻬﺪ ﺗﻨﻬﯿﺪة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫‪:‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ وﻗﺎل‬
‫"!أﺳﺮع واﺳﺘﺪع اﻟﻄﺒﯿﺐ"‬
‫◈◈◈‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﻄﺮ ﺣﺘﻰ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺎو )‪٧-٥‬ص( ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺳﯿﻘﺎن اﻟﺨﯿﺰران ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء‬
‫‪.‬ﺗﺘﻤﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻟﺼﺨﻮر‪ ،‬وﻗﻒ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ﻟﻠﺤﺮاﺳﺔ ﻣﻊ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﺮدﻫﺔ وﺷﺎﻫﺪ ﺑﯿﻨﻤﺎ دﺧﻠﻮا اﻷﻃﺒﺎء‬
‫"ﻗﺎل ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ‪" :‬أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﻌﻄﺶ‬
‫"ﻫﻤﺲ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو وﻫﻮ ﯾﻤﺴﻚ دﻓﺘﺮه‪" :‬ﺛﻢ اذﻫﺐ ﻟﺼﺐ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎء ﻟﻠﺸﺮب ‪ ،‬ﺳﺄﺣﺮس اﻟﻤﻜﺎن ﻫﻨﺎ‬
‫‪.‬ﺑﺪا ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻣﺘﺮد ًدا ﻷﻧﻪ ﺳﺪ اﻟﻤﺪﺧﻞ وﻫﺰ رأﺳﻪ ﺑﻘﻮة‪ ،‬ﻏﯿﺮ راﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺬﻫﺎب ﺑﻤﻔﺮده‬
‫‪.‬ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ رﻓﻊ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ اﻟﺴﺘﺎر اﻟﻤﻌﻠﻖ وأﺧﺮج اﻟﻄﺒﯿﺐ ﺑﺘﻌﺒﯿﺮ ﻣﺘﻮﺗﺮ‬
‫ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻗﺪ اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻟﺘﻮه وﻗﺪ ﺟﺎء ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ اﻹﺣﺘﺮام ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رآﻫﻢ ﯾﺨﺮﺟﻮن ﺗﻘﺪم ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﻟﺘﻮﻟﻲ اﻟﻤﻬﻤﺔ وﺟﻌﻞ ﻣﺮؤوﺳﻪ ﯾﻘﻮد اﻟﻄﺒﯿﺐ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ‪ ،‬وﺳﺄل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫" ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﻫﻮ ﺣﺎل ﺳﯿﺎدﺗﻪ؟"‬
‫‪:‬ﻫﺰ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ رأﺳﻪ ودﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣﻌﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﻨﺒﺮة ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫ﻻﺣﻘﺎ وﺗﺰﻋﺞ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻗﻠﻖ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ"‬ ‫ﺿﺠﯿﺠﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ ً‬
‫ً‬ ‫ﻻ ﺗﺼﺪر‬
‫"ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ ﻃﻮال اﻟﻠﯿﻞ ﺑﺪون ﻧﻮم‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻗﻮل ﻛﻠﻤﺔ أﻛﺜﺮ وﺗﺘﺒﻊ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ رأى اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫‪.‬ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺬي ﻧﺰع درﻋﻪ ﻓﻲ ﺧﻀﻢ اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻠﻮﺻﻔﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ‪ ،‬وﻗﻒ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻵﺧﺮ‬
‫‪:‬اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻐﺎدر ﺑﻌﺪ أﻣﺎم اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻨًﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎل‬
‫‪ ...‬ﺳﯿﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﺻﻌﺒًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻪ ﻟﻠﻘﺘﺎل ﺑﺎﻟﺴﯿﻒ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ...‬ﻫﺬﯾﻦ اﻷﺻﺒﻌﯿﻦ ‪"...‬‬
‫"‬
‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ إﺣﺴﺎس ﺳﯿﺊ ﺑﺎﻟﺨﻄﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﻫﺎﺗﯿﻦ اﻟﺠﻤﻠﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻏﺮق ﻗﻠﺒﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻈﺮ إﻟﻰ‬
‫ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺨﺎﺋﻒ‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﺮﻋﺒًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أن أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻨﺘﻈﺮون اﻟﺤﻀﻮر ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﺪاﺧﻞ ﻛﺎﻧﻮا ﺻﺎﻣﺘﯿﻦ ﻣﺜﻞ ﺣﺸﺮات زﯾﺰ اﻟﺤﺼﺎد ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء‬
‫ً‬
‫"ﺧﺼﺮه‪...‬وأﯾﻀﺎ ذراﻋﻪ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻛﺎدت أن ﺗﻨﻔﺼﻞ"‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻ ﯾﺰال ﯾﺒﺪو ﺟﯿ ًﺪا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد ﺑﺎﻷﻣﺲ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺴﻞ وﺟﻬﻪ ﺗﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ‬
‫رؤﯾﺔ ﻣﺪى ﺷﺤﻮب ﺑﺸﺮﺗﻪ اﻟﻤﺮوﻋﺔ‪ ،‬ﻛﺎن إﺻﺒﻌﻲ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻣﺘﻮرﻣﯿﻦ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺛﻢ ﺳﻘﻮﻃﻪ ﻓﻲ اﻟﺨﻨﺪق‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺮﯾﻚ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺛﻨﺎء ﻗﺘﺎﻟﻪ ﻣﻊ ﺣﺴﻦ ﺣﯿﺚ زاد ﻣﻦ ﺗﻔﺎﻗﻢ اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ً‬
‫اﻹﻃﻼق‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ اﺳﺘﺨﺪام ﯾﺪه اﻟﯿﺴﺮى ﻟﺮﻓﻊ ﯾﺎﻧﻎ ﺷﺎن ﺷﻮي‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﺗﻤﺰق اﻟﺠﺮح ﻋﻠﻰ ﺧﺼﺮه‪ ،‬وأﺻﺒﺢ اﻟﺮﻛﻮب ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﺎن ﺻﻌﺒًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎن‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ إرادﺗﻪ ﻟﻠﺘﻈﺎﻫﺮ ﺑﺄن ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺮك ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﯾﻘﻮد‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬‫‪.‬اﻟﺤﺼﺎن ً‬
‫اﺳﺘﺮﺧﺖ أﻋﺼﺎب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺸﺪودة ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻛﺎن ﻓﻲ ﺷﺒﻪ ﻏﯿﺒﻮﺑﺔ‪،‬‬
‫‪.‬ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﺤﻤﻰ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ﺑﺸﺪة وﺣﺘﻰ اﻵن ﻟﻢ ﺗﻬﺪأ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﻘﯿﺄ ﻛﻞ ﻣﺎ أﻛﻠﻪ‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﻏﯿﺮ ﺷﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻐﺎدرة اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة إﻟﻰ ﻻﻧﺠﻮ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻻﻟﺘﻔﺎف ﻓﻘﺪ ُوﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻏﯿﺮ‬ ‫اﻧﺘﺸﺮ ﺷﻌﺮ ﻻﻧﺠﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮاش‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ً‬
‫‪.‬اﻟﻤﺼﺎب‬
‫ﻟﻤﺲ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﯿﻨﻪ ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﺤﺮك‬
‫ً‬
‫ﻣﺤﺎﻃﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬ ‫ﺻﻐﯿﺮا ﺟ ًﺪا‬
‫ً‬ ‫ﻃﺎﻟﻤﺎ ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﻛﺎن ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ إﻇﻬﺎر ﺿﻌﻔﻪ‪ ،‬ﺑﺪا‬
‫‪.‬ﺑﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻔﺲ‪ ،‬ﻛﺎن ﺻﺪره ﯾﺆﻟﻤﻪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬واﻧﺤﻨﻰ وﻗﺒّﻞ‬
‫‪.‬ﻻﻧﺠﻮ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻬﺘﻪ‬
‫ﻗﺎم اﻟﻄﺒﯿﺐ ﺑﺈﻃﻌﺎم ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ وﻋﺎ ًءا ﻣﻦ اﻟﺪواء ﻟﻜﻦ ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺘﻘﯿﺄه ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺑﻌﺪ‬
‫أن رأى ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺢ ﻃﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻣﻜﺘﻈﺔ ﺑﺎﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا ﺣﺘﻰ ﻣﻦ اﻟﻔﺮح ﺑﺎﻟﻨﺠﺎة ﻣﻦ ﻛﺎرﺛﺔ واﻻﻧﺘﺼﺎر ﺑﺎﻟﻤﻌﺮﻛﺔ وﻫﺎﻗﺪ‬
‫‪.‬ﻏﻄﺖ ﺳﺤﺎﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺂﺑﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬ ‫ُ‬
‫ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺔ ﺷﯿﻦ )‪٩-٧‬ص(وﺻﻠﺖ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﻜﺪﯾﺴﻬﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻄﻠﻮﺑًﺎ ﻣﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻗﺮاءﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻐﺎدرة ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺗﻢ إرﺳﺎل ﻛﻞ ﺷﻲء إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﯾﻘﺮأ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ‬
‫‪.‬اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ اﻷﻃﺒﺎء وﻫﻢ ﯾﻘﺮرون اﻟﻮﺻﻔﺎت اﻟﻄﺒﯿﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ﻋﻠﻰ إﺛﺎرة أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬وﻗﺎل وﻫﻮ ﯾﺴﺤﺐ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻣﻦ ﻛﻤﻪ‪:‬‬
‫ﻛﺄﺳﺎ‬
‫""ﻫﻨﺎك ﺟﺮة ﻣﺎء ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻤﺸﻰ‪ ،‬ﺳﺄﺳﻜﺐ ﻟﻚ ً‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﺤﺮك ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻗﺪﻣﯿﻪ‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﺮك أﻧﻔﻪ وأوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﻪ ﺣﺰﯾﻨًﺎ‬
‫"ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ دﻓﻊ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ إﻟﻰ اﻟﺘﺤﺮك ‪ ،‬ﺳﺄل دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ﻓﻲ ﺣﯿﺮة‪" :‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺘﺤﺮك؟‬
‫ﻟﻢ ﯾﺼﺪر ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ أي ﺻﻮت وﻫﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻘﻤﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‬
‫ﯾﻘﻮد ﻃﺒﯿﺒًﺎ وﺻﻞ ﺣﺪﯾﺜًﺎ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬ﻋﺒﺮوا اﻟﻤﻤﺮ ﻓﻲ ﻏﻤﻀﺔ ﻋﯿﻦ‪ ،‬دﺧﻼ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫‪.‬واﻟﺴﺎدة اﻵﺧﺮون ﯾﺮاﻗﺒﻮن اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‬
‫‪:‬ﺑﺪا ﻫﺬا اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﻮاﺻﻞ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ً‬
‫ﻻﺋﻘﺎ وﻟﺪﯾﻪ ﻟﻜﻨﺔ ﻓﺎﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺒﻘﻰ اﻟﺴﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺮ ﺑﺠﺴﺪه ﻫﺬا‪ ،‬وﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻘﯿﺄ ﺑﻬﺎ ﻓﺈﻧﻪ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻦ"‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺪواء" ﻫﺰ أﻛﻤﺎﻣﻪ وﺟﻌﻞ اﻟﻤﺘﺪرب اﻟﺬي ﯾﺮاﻓﻘﻪ ﯾﻔﺘﺢ ﺣﻘﯿﺒﺘﻪ‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺮج‬ ‫ﯾﻜﻮن ً‬
‫‪:‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ إﺑﺮ اﻟﻮﺧﺰ وﻋﺮﺿﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻘﻒ ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ‬
‫" ﺳﺄﺳﺘﺨﺪم اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﺧﺰ ﺑﺎﻹﺑﺮ ﻋﻠﯿﻪ"‬
‫"وﻗﻒ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ وﻗﺎل‪" :‬اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﯾﺄﺗﻲ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻗﺒﻞ اﺗﺨﺎذ ﻗﺮار‬
‫ﻗﺎم اﻟﻄﺒﯿﺐ ﺑﻔﺮد ﯾﺪﯾﻪ وﻗﺎل‪" :‬إﻧﻘﺎذ اﻷرواح ﻣﺜﻞ إﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺄﺟﯿﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺎذا ﻋﻦ ﻫﺬا؟‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﻟﺤﺚ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪،‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ ﺳﺄﺟﻬﺰ ﻛﻞ ﺷﻲء‬ ‫ً‬ ‫" ‪..‬أﺳﺮﻋﻮا وأرﺳﻠﻮا‬
‫وﺗﻜﺮارا ﻋﻦ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻪ وﺷﻖ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻟﻠﺨﺮوج‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺎر إﻟﻰ‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫أﻋﺮب ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‬
‫‪.‬اﻟﺒﺎب وﺟﺪ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﯾﺴﺪ اﻟﻤﺪﺧﻞ‬
‫أدار اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻇﻬﺮه إﻟﯿﻬﻢ ورﻓﻊ ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ اﻟﺴﺘﺎر ﻟﻠﺴﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ أﻣﺮ‬
‫"اﻟﻤﺘﺪرب "اﺣﻀﺮ اﻹﺑﺮ ﻟﻠﺪاﺧﻞ‬
‫‪.‬ﺷﻌﺮ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﺸﻲء ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺟﻤﻊ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﻤﺘﺪرب ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻮﺧﺰ ﺑﺎﻹﺑﺮ‬
‫ﻗﺎم اﻟﻤﺘﺪرب ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﺄرﺟﺤﺔ ﯾﺪه ووﻣﺾ ﺑﺮﯾﻖ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﻤﺮاوﻏﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫ﻟﯿﺲ اﻟﺴﺎدة ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺳﺤﺐ ﻧﺼﻠﻪ ﻟﺘﻔﺎدي اﻟﻀﺮﺑﺔ‪ ،‬ﺿﺮب ﺳﻼح ﻣﺨﻔﻲ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻠﻪ‬
‫‪.‬واﺻﻄﺪم ﺑﻜﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫اﻧﻘﻠﺒﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ واﻟﻜﺮاﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺗﻮازﻧﻪ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺠﺎدة‬
‫"!ﻣﺪ ﯾﺪﯾﻪ وﺻﺮخ ﺑﺈﻟﺤﺎح‪" :‬اﻟﺤﺮاس! ﺗﻌﺎﻟﻮا ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻗﺪ ﻗﻔﺰ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ .‬ﺳﻘﻄﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﺰران‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺪ اﺗﺨﺬ ﺧﻄﻮة ﻟﻸﻣﺎم ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫أدى إﻟﻰ ﺣﺠﺐ ﻣﺠﺎل رؤﯾﺔ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ً‬
‫‪.‬ﻗﺎم اﻟﻤﺘﺪرب ﺑﺮﻣﻲ ﻛﺮﺳﻲ وﻣﻨﻌﻪ‬
‫!أوه ﻻ‬
‫"!ﺻﺮخ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪" :‬اﺣﻤﻮا ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻓﺎت اﻷوان ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮاس ﻓﻲ اﻟﺮدﻫﺔ ﻻﻗﺘﺤﺎم اﻟﻨﻮاﻓﺬ‪ ،‬وﻓﺠﺄة ﺳﻘﻂ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ً‬
‫أرﺿﺎ‪،‬‬
‫ﺗﺤﺮك ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺻﺮخ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ وﻫﻮ ﯾﺘﺠﻪ ﻧﺤﻮ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ و اﻧﺪﻓﻊ ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ وﻃﺮﺣﻪ ً‬
‫أرﺿﺎ‪،‬‬
‫اﺻﻄﺪم ﻛﻼﻫﻤﺎ ﺑﻤﺴﻨﺪ اﻟﻘﺪﻣﯿﻦ اﻣﺎم اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺜﺒﯿﺖ اﻹﺑﺮ اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ ﺑﯿﻦ أﺻﺎﺑﻊ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﻤﻮﺟﻬﺔ‬
‫‪.‬إﻟﻰ ﻋﯿﻮن ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺑﯿﺪ اﻟﻄﺒﯿﺐ وﺿﺮب رأﺳﻪ ﺑﺮأس اﻟﻄﺒﯿﺐ وورﻣﺎﻫﺎ إﻟﻰ اﻷرض‬
‫أدت اﻟﻀﺮﺑﺔ إﻟﻰ ﺟﻌﻞ رأس اﻟﻄﺒﯿﺐ ﯾﺪور‪ ،‬ﻟﻒ ﯾﺪﯾﻪ ﺣﻮل رﻗﺒﺔ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ وﻗﻠﺐ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرض‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻘﻄﻮا ارﺗﻄﻤﻮا ﺑﻄﺎوﻟﺔ ﻗﺼﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ اﻧﻘﻠﺐ إﺑﺮﯾﻖ اﻟﺸﺎي وﺗﺤﻄﻢ وﺗﻨﺎﺛﺮ‬
‫‪.‬اﻟﺸﺎي اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ‬
‫ﺟﺮح وﺟﻪ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻣﻦ ﺷﻈﺎﯾﺎ اﻟﺨﺰف اﻟﻤﻜﺴﻮر‪ ،‬ﻃﻌﻦ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ اﻟﻄﺒﯿﺐ وﺻﺮخ‪" :‬ﺳﺤﻠﯿﺔ!‬
‫"!ﺳﺤﻠﯿﺔ‬
‫رﻓﻊ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﺑﺮﺗﻪ اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ وﻟﻜﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺑﺜﻘﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮه ووﻗﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرض ﺣﯿﺚ ﺗﻌﺜﺮ‪ ،‬ﻗﺎل ﺷﯿﺌًﺎ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺻﻮﺗﻪ ﺑﻠﻐﺔ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ وﺣﺎول ﺗﻠﻤﺲ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ اﻹﺑﺮة‬
‫‪.‬اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻘﻄﺖ‬
‫‪.‬ﺳﻤﻊ أوﻟﺌﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدون ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﺑﻀﻊ أﺻﻮات ﻣﻜﺘﻮﻣﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﺎد اﻟﺼﻤﺖ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫أﻣﺴﻚ اﻟﺤﺮاس ﺑﺎﻟﻤﺘﺪرب‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻗﺪ اﻟﺘﻘﻂ أﻧﻔﺎﺳﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺄرﺟﺤﺖ ﺳﺘﺎﺋﺮ اﻟﺨﯿﺰران‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﺻﻄﺪاﻣﻬﺎ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﺐ‪ ،‬ﻛﺎن رأﺳﻪ ﻣﻠﻄﺦ ﺑﺎﻟﺪﻣﺎء‪ ،‬ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺠﺎدة ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ اﻟﺨﺎﻟﯿﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﺎة‬
‫‪:‬ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺎر ًدا‪ ،‬ﻗﻤﻊ ﻏﻀﺒﻪ ﺑﺎﻟﻘﻮة وﻗﺎل ﺑﻨﺒﺮة ﻓﺎﺗﺮة‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﻤﻜﺎن ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎء إﻟﻰ اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﺑﺸﺨﺺ واﺣﺪ ﻛﻞ ﻋﺸﺮ درﺟﺎت‪ ،‬ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﻔﺤﺼﻬﻢ"‬
‫"دون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺧﺒﺎري ﺑﺬﻟﻚ؟‬
‫‪.‬ﺳﻘﻂ اﻟﺠﻤﯿﻊ داﺧﻞ اﻟﻔﻨﺎء وﺧﺎرﺟﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﻬﻢ‬
‫ﻟﻼﻋﺘﻘﺎد ﺑﺄن ﻣﻜﺎن إﻗﺎﻣﺔ ﻛﺎﻣﻞ ﻟﻠﺤﺮاس ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻠﻘﺘﻠﺔ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل ﻋﻼﻧﯿﺔ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪،‬‬
‫‪.‬ﻏﺮق ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﺎﻟﻌﺮق اﻟﺒﺎرد‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺧﺒﻂ وﻃﺮق رأﺳﻪ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻄﻖ‬

‫‪......‬‬
‫‪CH-253‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺌﺘﺎن و ﺛﻼﺛﺔ وﺧﻤﺴﻮن‪ :‬ﻣﺮﯾﺾ ﻣﻦ اﻟﺒﺮد‬

‫ﺑﻤﺠﺮد أن ﺟﺎءت ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺸﯿﻦ )‪٩-٧‬ص( ‪ ،‬ﺧﻀﻊ اﻟﺠﻮ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ ﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻣﻔﺎﺟﺊ ‪ ،‬ﻣﻸ اﻟﺠﻨﻮد‬
‫اﻟﺸﻮارع واﻷزﻗﺔ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻨﺎوب ﺟﻨﻮد اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ واﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺎﻟﺪورﯾﺎت‪ ،‬ﻇﻠﺖ‬
‫اﻟﺒﻮاﺑﺎت اﻷرﺑﻌﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ‪ ،‬ارﺗﻔﻊ ﺻﻮت ﻧﻘﺮ اﻷﺣﺬﯾﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ وﺻﻮت ﻗﻌﻘﻌﺔ‬
‫ﺛﻘﯿﻼ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﺮاس ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄﻫﺐ ﻗﺼﻮى وﻣﺴﺘﻌﺪون ﻟﻠﻘﺘﺎل‪،‬‬ ‫اﻟﺸﻔﺮات ﻛﺎن اﻟﺠﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﻜﻦ ً‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻃﻔﯿﻒ‬‫ٍ‬ ‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﻌﻮدوا ﯾﺠﺮؤون ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﺧﻲ ﺣﺘﻰ وﻟﻮ‬
‫"ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺟﻠﺲ أﻣﺎم ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ وﺳﺄل ‪" :‬ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻓﻪ؟‬
‫ﺗﻢ وﺿﻊ اﻟﻤﺮﻫﻢ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ اﻟﻤﺼﺎب ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺟﺎب ‪":‬ﻧﻌﻢ ‪ ،‬إﻧﻪ ﺳﺤﻠﯿﺔ‪ ،‬ﯾﺸﺮﺑﻮن ﺣﻠﯿﺐ‬
‫" ﻏﯿﺪال ‪ ،‬ﻧﺘﻦ ﺟ ًﺪا‬
‫"ﻋﺒﺲ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ‪" :‬ﻟﯿﺲ ﻋﻘﺮب ؟‬
‫اﻋﺘﺎد أن ﯾﻜﻮن ﻋﻘﺮب " ﺗﺤﺪث ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ ﻋﺠﻠﺔ ﻣﻦ أﻣﺮه ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﺗﻠﻌﺜﻢ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ"‬
‫" ﻟﻜﻦ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﺳﺤﻠﯿﺔ"‬
‫"ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ﻓﻬﻤﻪ ‪":‬ﻣﺎذا ﺗﻘﺼﺪ ﺑﺎﻋﺘﺎد أن ﯾﻜﻮن وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ؟‬
‫‪:‬اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ" رﺑﺖ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ ذراﻋﻪ "‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺤﺪث إﻟﯿﻬﻢ أﺧﻲ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﻣﺜﻞ ﻫﺎي ‪ ،‬ﻫﺎي ‪" ...‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺗﺬﻛﺮ اﺳﻢ"‬
‫ﻫﺎﯾﺮﯾﻐﻮ‬
‫" ﻫﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﻣﺎﺷﯿﺔ"‬
‫‪.‬ﻓﻲ ﻧﻈﺮ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻻﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻘﺎرب ﻫﻲ اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﻟﺘﻬﻢ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ وﻣﺘﻮاﺿﻌﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺟﻮﻟﻲ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺟﻮﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻮﻟﻲ ﺳﺤﻠﯿﺔ ً‬
‫‪.‬واﺿﺤﺔ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺒﺪو أن اﻟﺴﺤﻠﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻘﺮﺑًﺎ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﺳﻤﻬﺎ ﻓﻘﻂ‬
‫اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ" ﻧﻈﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻊ وﺧﻤﻦ "اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻫﻲ ﻋﻘﺎرب آﻣﻮر‪ ،‬ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺴﺒﺐ"‬
‫" ﻓﻲ أﻧﻬﻢ ﯾﺘﻤﺘﻌﻮن ﺑﻤﻜﺎﻧﺔ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ آﺗﺸﻲ و ﻫﺎﯾﺮﯾﻐﻮ‬
‫‪ :‬رﻓﻊ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ اﺑﻬﺎﻣﻪ ﻷﻋﻠﻰ وﻗﺎل ﺑﺴﻌﺎدة‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻬﻢ أراﺿﻲ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ رﻛﻮب اﻟﺨﯿﻮل "وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠﻢ ‪ ،‬ﻋﺒﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى"‬
‫ﻛﻠﻬﻢ أﻧﺎس ﺳﯿﺌﻮن ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﯾﺤﺒﻮن ﺿﺮب اﻵﺧﺮﯾﻦ ‪ ،‬وﻻ ﯾﻠﻌﺒﻮن ﻣﻊ اﻟﻌﻘﺎرب ‪ ،‬ﻫﻢ أﻛﺜﺮ ﻗﯿﻤﺔ ﻣﻦ"‬
‫" اﻟﻌﻘﺎرب‬
‫‪.‬ﺿﻐﻂ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ ﺣﻠﻘﺔ إﺑﻬﺎﻣﻪ وﻗﺎم ﺑﺘﺪوﯾﺮﻫﺎ ﺑﺮﻓﻖ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻤﺖ ﺣﺴﻦ ﺣﺘﻰ ﻟﻤﺪة ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ‪ ،‬وﻗﺪ ﻇﻬﺮت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺳﺤﺎﻟﻲ آﻣﻮر ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء‪ ،‬ﻫﻞ ﺟﺎءوا ﻣﻊ‬
‫ﻓﺮﯾﻖ ﺟﻮﻟﻲ؟ أم ﻛﺎﻧﻮا ﻫﻨﺎ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ؟‬
‫ﻟﻘﺪ أﺑﻠﯿﺖ ﺣﺴﻨﺎ" رﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺪه ورﺑﺖ ﻋﻠﻰ رأس ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ"‬
‫" اﻧﺘﺒﻪ ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ ﻫﻨﺎ ‪ ،‬ﺳﯿﻘﺪم ﻟﻚ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺤﻠﻮﯾﺎت"‬
‫◈◈◈‬
‫دﻗﯿﻘﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﻬﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻷﻣﻮر" ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺷﻌﺮ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ً‬
‫ﺟﺎﻓﺎ"‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺖ داﺋ ًﻤﺎ ً‬
‫ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﺴﺠﻦ‬
‫"ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻤﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺴﻬﻮ اﻟﯿﻮم؟"‬
‫ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻔﺤﺺ اﻟﺠﺜﺔ ‪ ،‬ﻫﺰ رأﺳﻪ ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ‬
‫اﻟﻘﺘﻠﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻬﻢ وﺟﻮه داﺗﺸﻮ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﺤﺪﺛﻮن اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ ﺑﺴﻼﺳﺔ اﻛﺜﺮ ﻣﻨﻚ وﻣﻨﻲ " أدار"‬
‫رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫" ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻬﻢ دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﺠﯿﻞ اﻷﺳﺮة ﺣﺘﻰ"‬
‫‪ .‬ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﻘﻠﺐ اﻟﺠﺜﺔ ﻟﻔﺤﺼﻬﺎ‬
‫أﻧﺸﺄ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺳﺠﻞ ﺗﻌﺪاد ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ‪،‬ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺘﺒﻊ وﻓﺤﺺ ﺳﺠﻼت ﻛﻞ أﺳﺮة وﻋﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬إذا‬
‫ﻛﺎن ﻫﺆﻻء اﻟﻘﺘﻠﺔ ﻟﺪﯾﻬﻢ ﺳﺠﻼت أﺳﺮة ‪ ،‬ﻓﻬﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻗﺪ ﻧﺼﺒﻮا ﻛﻤﯿﻨًﺎ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺼﻮت ﻫﺎدئ‪" :‬ﻫﺬا ﯾﺠﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﻢ ‪ ،‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺮﯾﻘﺔ‬
‫"‪.‬ﻟﺘﻤﯿﯿﺰﻫﻢ إذا ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺨﺘﺒﺌﻮن ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‬
‫‪.‬إذا ﺗﺤﺪﺛﻨﺎ ﻋﻦ اﻷدﻟﺔ ‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎك دﻟﯿﻞ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ " أﺷﺎر ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ إﻟﻰ ذراع اﻟﺠﺜﺔ"‬
‫"وﺷﻢ"‬
‫‪.‬ﺗﺤﻮﻟﺖ ﻧﻈﺮة ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ إﻟﻰ أﺳﻔﻞ ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻛﺪ أﻧﻪ رأى وﺷﻢ ﺳﺤﻠﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذراع اﻟﺠﺜﺔ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻟﻠﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ اﻟﻌﻘﺎرب ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪى اﻟﻤﻌﻠﻢ ﺳﺠﻞ ﯾﺎﻣﯿﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻷﺳﻤﺎء أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ"‬
‫ﻟﺪﯾﻬﻢ وﺷﻢ" ﻟﻒ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ذراﻋﯿﻪ‬
‫ﻟﻘﺪ أرﺳﻠﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﯾﻮ ﺷﯿﺎو زاي ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺳﺠﻼت ﻷﺳﻤﺎء ﻫﺬﯾﻦ"‬
‫"‪.‬اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ ‪ ،‬ﻓﻌﻨﺪﺋﺬ ﺗﺴﻠﻠﻮا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻢ اﺧﺘﺮاق اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫أوﻣﺄ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺮأﺳﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻋﺎد ﯾﺪه ‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ :‬وﺟﻬﻪ و ﻗﺎل‬
‫ﻫﻞ ﻓﻜﺮت ﯾﻮ ًﻣﺎ ﻓﻲ ﺳﺒﺐ ﻇﻬﻮر ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻮاﺿﺤﺔ ﻋﻠﯿﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﻬﻢ ﻗﺘﻠﺔ"‬
‫"ﻣﺘﺴﻠﻠﯿﻦ؟‬
‫ﻛﺎﻧﻮا ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﺣﺮاس إﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ﺟﯿ ًﺪا ﺿﺮورة اﻟﺘﻨﻜﺮ واﻟﺘﻤﻮﯾﻪ ﻛﺎن ﻟﻠﻌﻘﺎرب‬
‫ﺳﺒﺐ ﻻﻣﺘﻼك وﺷﻢ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎﺣﺎﺟﺔ اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻟﻪ ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ وﺿﻊ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﻌﻘﺎرب؟‬
‫‪.‬ﻛﺎن اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﯿﻮن ﻓﺎي ﺷﻨﻎ ً‬
‫ﻗﺎﺗﻼ ﺣﯿﺚ ﻧﻘﺮ ﺑﻠﺴﺎﻧﻪ ﺑﺮﻓﻖ‬
‫"ﺗﺴﻚ"‬
‫◈◈◈‬
‫اﺳﺘﯿﻘﻆ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺸﯿﻦ ‪ ،‬وأﻃﻌﻤﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺪواء‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺤﻤﻮ ًﻣﺎ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ذﻫﻮل‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺴﻤﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺘﺤﺪث ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺻﻮت‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻇﻞ ﯾﺘﻼﺷﻰ وﯾﺨﺘﻔﻲ‬
‫ﻻﻧﺠﻮ ‪ "...‬ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺷﯿﺌًﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺒﻌﺪ اﻟﺸﻌﺮ ﻋﻦ ﺧﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫ﺷﻬﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺨﻔﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺘﻨﻔﺲ‪ ،‬وﺿﻊ اﻟﻤﻠﻌﻘﺔ ﻓﻲ ﻓﻤﻪ ‪ ،‬واﺑﺘﻠﻊ آﺧﺮ‬
‫ﺑﻤﻨﺪﯾﻞ ﻣﺒﻠﻞ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ رأﺳﻪ ‪ ،‬وﻓﺮك‬
‫ٍ‬ ‫ﺟﺮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺪواء‪ ،‬ﻣﺴﺢ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﺮق ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫‪.‬ﻃﺮف أﻧﻔﻪ ﻋﻠﻰ ﻛﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻤﻐﻄﻰ ﺑﺎﻟﻀﻤﺎدات ‪ُ ،‬ﻓﺘﺤﺖ ﺷﻔﺘﯿﻪ وأﻏﻠﻘﺘﺎ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ رأﺳﻪ ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع‬
‫" اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ" ﺗﻠﻌﺜﻢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان "ﻣِﻠﻜِﻲ"‬
‫إﻧﻪ ﻣﻌﻲ" ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺘﻐﻄﯿﺔ ﻛﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﻤﺒﻠﻠﺔ ﺑﯿﺪه اﻟﺤﺮة"‬
‫"ﺑﻤﺠﺮد أن ﺗﺘﻌﺎﻓﻰ ‪ ،‬ﺳﺄﻋﻄﯿﻚ إﯾﺎه"‬
‫ﻣﺮﯾﻀﺎ ﺟ ًﺪا ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻛﺎن واﻋﯿﺎً‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ أﻟﻤﻪ ‪ ،‬ﺑﻜﻰ ﻣﺮﺗﯿﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫‪.‬واﺿﺢ‬
‫"اﻧﺤﻨﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﻪ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻮﺳﺎدة وأﻗﻨﻌﻪ "ﺳﺄﻋﻄﯿﻚ إﯾﺎه ً‬
‫ﺣﻘﺎ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺼﺪﻗﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻋﺒﺲ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﻜﺎﻓﺢ ‪ ،‬ﻋﯿﻨﺎه اﻟﻤﻐﻠﻘﺘﺎن ﺟﺰﺋﯿًﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺨﻮن ﻣﺪى‬
‫ﺣﺰﻧﻪ ﻷﻧﻪ دﻓﻨﻬﻢ ﻓﻲ راﺣﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬وﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﺷﺪ ﻋﻠﻰ أوﺗﺎر ﻗﻠﺐ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﺧﻔﺾ‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ رأﺳﻪ وﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺻﺪغ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻛﺎن ﻃﺮف ﻟﺴﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺸﺒ ًﻌﺎ ﺑﻄﻌﻢ اﻟﻤﺮارة‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻞ رؤﯾﺘﻪ ﺿﺒﺎﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻂ راﺋﺤﺔ ﺷﯿﺎو‬
‫ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﯿﻂ ﺑﻪ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﻪ ﯾﺒﺪو وﻛﺄﻧﻪ ﯾﻄﻔﻮ ﺑﯿﻦ أﻣﻮاج اﻟﻌﺸﺐ‬
‫" وﺑﺼﻮت ﺧﻔﯿﺾ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪ ،‬ﻧﺎدى "ﺷﯿﺎو‪-‬آر‬
‫"‪.‬ﻗﺒﻠﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وأﺟﺎب ﺑﺼﻮت ﻋﻤﯿﻖ "ﻫﻤﻢ‬
‫"‪ ...‬ﻋﺒﺲ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﺪة ﻣﺮات وﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﻣﺘﻘﻄﻊ ‪":‬أرﯾﺪ ‪ ...‬أﻛﻞ اﻟﺤﻠﻮﯾﺎت‬
‫ﻣﺘﻮﺗﺮا ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪ ،‬ﻧﻬﺾ ﻟﯿﺨﻠﻂ ﻟﻪ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎء اﻟﻤﻌﺴﻞ‪ ،‬ﻟﻢ‬‫ً‬ ‫ﺧﻒ ﻗﻠﺐ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﯾﺸﺮب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺳﻮى ﻣﻠﻌﻘﺘﯿﻦ ﻣﻨﻪ ‪ ،‬واﺣﺘﺎج ﻓﻘﻂ ﻟﯿﺘﺬوق ﻃﻌﻢ اﻟﺤﻼوة ﻟﺘﺨﺘﻔﻲ ﻣﺮارة ﻟﺴﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ ،‬ﺷﻄﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ وﻣﺴﺢ اﻟﻌﺮق ﻋﻠﻰ رﻗﺒﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬ﺑﺪا أن اﻟﺤﻤﻰ ﻗﺪ‬
‫‪.‬ﺧﻤﺪت ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‬
‫◈◈◈‬
‫ﻛﺎن اﻟﺴﺎدة ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻗﻠﻘﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺮاﺋﺤﺔ اﻟﺨﺎﻧﻘﺔ ﻷﻧﺎﺑﯿﺐ اﻟﺘﺪﺧﯿﻦ ﺗﺘﻐﻠﻐﻞ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ‪،‬‬
‫وﻟﻢ ﯾﻀﻄﺮ أﺣﺪ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﯿﻘﺎظ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎءت ﺳﺎﻋﺔ ﺳﻮن ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﺴﻮا ﺣﺘﻰ وﺟﺒﺎﺗﻬﻢ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫‪.‬ﻗﻠﻘﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‬
‫‪:‬ﺟﻠﺲ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ وﻗﺎل ﻟﻜﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫ﻛﻞ ﻫﺆﻻء اﻷﻃﺒﺎء ﻋﺪﯾﻤﻲ اﻟﻔﺎﺋﺪة‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﺧﺮﺟﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻦ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺼﺎﻧﻲ"‬
‫"وﺑﺤﺜﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ؟‬
‫ﺷﺤﺐ وﺟﻪ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﺑﻤﺠﺮد ذﻛﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻮح ﯾﺪﯾﻪ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ‬
‫ﻫﺬا ﻟﻦ ﯾﺠﺪي ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﻠﻘﺘﻠﻪ اﻟﯿﻮم اﺻﻮل واﺿﺤﺔ ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺟﻮاﺳﯿﺲ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﯾﺘﻤﻜﻦ"‬
‫" !أﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺮﯾﻖ ﺑﯿﻨﻬﻢ‬
‫‪ .‬ﻋﺒﺲ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‬
‫ﺻﻤﺘﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة وﺟﯿﺰة ‪ ،‬ﺳﻤﻌﻮا ﺻﻮت اﻟﻤﻄﺮ ﯾﺘﺴﺎﻗﻂ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ .‬ﺗﺤﺪى اﻟﺤﺮاس اﻟﻤﻄﺮ وﺗﻨﺎوﺑﻮا ﻋﻠﻰ أداء واﺟﺒﻬﻢ‪ .‬أﺿﺎءت اﻟﻔﻮاﻧﯿﺲ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻠﯿﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺎﻃﻊ اﻟﻤﺴﺎرات اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ داﺧﻞ اﻟﺴﻜﻦ ‪ ،‬دون ﺗﺮك أي ﻧﻘﺎط ﻋﻤﯿﺎء ﯾﻤﻜﻦ ﻷي ﺷﺨﺺ‬
‫‪.‬اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ‪ ،‬وﺑﺤﻠﻮل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺟﺎءت ﻓﯿﻪ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺸﻮ وذﻫﺒﺖ ‪ ،‬ﻟﻢ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﺮﯾﺢ اﻟﺠﻤﯿﻊ ً‬
‫ﯾﻌﺪ ﺑﺈﻣﻜﺎن أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻟﺪﯾﻬﻢ ﺑﻨﯿﺔ ﺿﻌﯿﻔﺔ اﻟﺘﺤﻤﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻜﺌﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮاﺳﻲ ﻟﯿﻐﻔﻮ ‪ ،‬ﯾﻨﺠﺮﻓﻮن ﺑﯿﻦ‬
‫‪.‬اﻹﯾﻤﺎء واﻟﺒﻘﺎء ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﯿﻦ ﻷﻧﻬﻢ ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤوا ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻮم ‪ ،‬وﻫﻜﺬا ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻌﻠﻘﯿﻦ ﻫﻨﺎك‬
‫‪.‬ﺧﻠﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻣﻌﻄﻒ اﻟﻔﺮاء ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫اﯾﻘﻆ ﺻﻮت اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻋﺪ ًدا ﻻ ﺑﺄس ﺑﻪ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﺿﻊ ﻣﻌﻄﻒ اﻟﻔﺮاء ﻋﻠﻰ ﺣﺠﺮه وﻗﺎل‬
‫ﺑﻨﺒﺮة ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ‬
‫اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻫﻨﺎ ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻛﺪ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ ،‬أﻋﻠﻢ أﻧﻜﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻫﻨﺎ ﺗﺤﺘﺮﻗﻮن"‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻟﻠﺘﻮ ‪ ،‬ﺗﺘﺮاﻛﻢ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﯾﺎﻣﯿﻦ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ‬
‫ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺣﺘﻰ ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬ﯾﻜﻔﻲ أن ﯾﺒﻘﻰ ﺷﯿﻦ وي وﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ ﻫﻨﺎ‪،‬‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﺘﻘﺪﯾﺮﻛﻢ اﻟﺨﺎص ﻓﻲ‬ ‫ﺻﺒﺎح اﻟﻐﺪ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﻣﻮر ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﯿﻌﻲ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻓﻮا ً‬
‫اﻷﻣﻮر اﻟﺘﺎﻓﻬﺔ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺸﺆون اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻜﻮﻧﻮن ﻣﺘﺄﻛﺪﯾﻦ ﺑﺸﺄﻧﻬﺎ ‪ ،‬اﻋﺮﺿﻮﻫﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫" اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ‪ ،‬وﺳﻨﻨﺎﻗﺸﻬﺎ وﻧﺘﻮﺻﻞ إﻟﻰ ﺣﻞ ﻣ ًﻌﺎ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ وﻗﺎل‬‫‪:‬وﻗﻒ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ً‬
‫ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻣﺮﯾﺾ ﺣﺎﻟﯿًﺎ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ‪ ،‬ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ أن ﯾﺘﺮاﻛﻢ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ‪ ،‬ﯾﺮﺟﻰ"‬
‫" اﻟﻌﻮدة‬
‫‪.‬وﻗﻒ اﻟﺠﻤﯿﻊ وأﺟﺎﺑﻮا ﺑﺎﻹﯾﺠﺎب ‪ ،‬ﺛﻢ ﺧﺮﺟﻮا ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ واﺣ ًﺪا ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‬
‫ﺻﺐ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ اﻟﺸﺎي ﻟﯿﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ وﻗﺎل ‪" ،‬ﯾﻮاﻧﺠﻮ ﺣﺴﺎس ﻟﻠﺒﺮد‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻦ‬
‫" ﺷﺨﺺ ﻣﺎ أن ﯾﺮاﻓﻘﻚ‬
‫أﺧﺬ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ اﻟﺸﺎي وﻗﺎل ﺷﻜﺮه‬
‫ﻟﺪي ﻃﻮق ﻣﻦ اﻟﻔﺮو وﻣﻌﻄﻒ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﺑﺄس ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻄﺮ ﺑﻼ ﺗﻮﻗﻒ ﻫﺬه اﻷﯾﺎم اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ ‪"،‬‬
‫" أرى أن ﺗﺼﺮﯾﻒ اﻟﺨﻨﺎدق اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﺴﯿﺮ ﺑﺴﻼﺳﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك أي ﺣﺎدث‬
‫ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ".‬ﻧﻬﺾ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ وﻓﺮك ﻋﯿﻨﻪ "ﻛﺎن اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم ‪ً ،‬‬
‫ﺧﻮﻓﺎ ﻣﻦ"‬
‫"‪.‬أن ﯾﺘﺴﺒﺐ اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺬاﺋﺐ ﻓﻲ اﻧﺴﺪاد ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ذﻫﺒﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻟﺘﺠﺮﯾﻔﻪ ﻣﺮة واﺣﺪة‬
‫اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ دﯾﻨﻐﺠﻮ ﻣﺴﺪودة ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻗﺎل ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ"‬
‫ﻟﻘﺪ ﺷﺎﻫﺪﻫﺎ ﻣﻌﺎﻟﻲ ﯾﻮ أﺛﻨﺎء ﺗﺠﺮﯾﻔﻬﺎ ﺧﻼل ﺟﻮﻟﺘﻪ اﻟﺘﻔﺘﯿﺸﯿﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺪﯾﺜﺎت"‬
‫اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ﺳﯿﺠﻮ ﻓﻲ ﻫﺬﯾﻦ اﻟﯿﻮﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺨﻼف اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺄل ﻓﯿﻬﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﺗﺸﻮ ﻋﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫" ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ً‬
‫أﯾﻀﺎ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻨﺎﻗﺸﻮن ﻣﻊ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ‬
‫ﺗﻤﺖ ﻣﺼﺎدرة ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن ‪ ،‬وﻓﻘﺪت ﻣﺪﯾﻨﺔ داﻧﺘﺸﻨﻎ ﺣﺮاﺛﺔ اﻟﺮﺑﯿﻊ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻟﺸﻬﺮ‬
‫اﻟﺴﺎدس‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد ﺣﻠﻮل ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺨﺮﯾﻒ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺎب ﻗﻮﺳﯿﻦ أو أدﻧﻰ ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن وﺟﺒﺎت ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‬
‫ﻓﻲ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ ﻣﺼﺪر ﻗﻠﻖ‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‪" :‬ﻧﺤﻦ ﻧﺨﻮض ﻣﻌﺮﻛﺔ ﻫﻨﺎ ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖ ﻧﺒﺄ أن اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻗﺪ‬
‫" أﺻﺪرت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﻟﻮزارة اﻟﻄﻘﻮس ﺑﺎﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﻟﺤﻔﻞ اﻟﺘﻨﺼﯿﺐ‬
‫ﻣﺎت ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺘﻬﺎ ﺑﻬﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻟﻠﺤﻔﺎظ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﻬﺎ ‪ ،‬ﺗﻢ ﺳﺠﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ﺣﯿﺚ أﻗﺎﻣﺔ اﻟﺤﺮﯾﻢ ‪ ،‬ﻋﺎدت ﺳﻠﻄﺔ ﻧﺸﺮ ﻓﺮق‬
‫اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﺒﺮى وﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ إﻟﻰ ﯾﺪ وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪى ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻗﻮات‬
‫أﯾﻀﺎ ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺣﺘﻰ اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ‬‫ﺣﺘﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﺘﻌﻤﻞ ﻛﻀﻤﺎن ً‬
‫ﻧﻔﺴﻬﺎ إﯾﻘﺎﻓﻬﺎ؟‬
‫ﻧﺤﻦ ﻣﺤﺎﺻﺮون ﺑﺄﻋﺪاء ﺧﺎرﺟﯿﯿﻦ ‪ ،‬إذا ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻛﻔﺮد واﺣﺪ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺳﯿﺎدﺗﻪ ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﺸﻜﻞ"‬
‫ﻗﺒﺎﺋﻞ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺻﻌﺒﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺸﻮدو اﻵن ﻣﻤﺰﻗﺔ ﺑﺴﺒﺐ اﻻﻧﻘﺴﺎم‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﺴﺒﺒﺖ ﻣﺼﺎدرة ﺷﻮي ﯾﺎن‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ واﻏﻼق ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ إﺛﺎرة ﻗﻠﻖ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ " ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﺼﻮت‬
‫ﻫﺎدئ‬
‫"‪.‬إن ﺗﻨﺼﯿﺐ وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ ﺳﯿﺜﺒﺖ أﻧﻪ ﺳﯿﺄﺗﻲ ﺑﺘﻬﺪﯾﺪ أﻛﺒﺮ"‬
‫ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ ذﻟﻚ " ﻧﻈﺮ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ ‪" ،‬ﻣﺎ زﻟﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ ﻗﯿﺎدة"‬
‫" ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﻢ اﻟﺘﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔﺎق ﻣﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ؟‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ ‪ ،‬ﻟﺘﺼﺤﯿﺢ اﻟﺸﺆون اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ‪" ،‬ﻟﻮ ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﺗﺄﺧﺮ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﺷﻤﺎﻻ‪،‬‬ ‫واﻓﻖ داﻻﻧﺘﺎي ﻣﻦ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ ﻃﻠﺒﻨﺎ ووﻋﺪ ﺑﻌﺪم ﻋﺮﻗﻠﺔ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺮك‬
‫ﻟﻘﺪ أﺧﺬ ﻫﺪﯾﺔ ﺷﻜﺮ ﺣﺴﻦ وﺣﺎﻓﻆ وأوﻓﻰ وﻋﺪه ﺑﻌﺪم ﻋﺮﻗﻠﺔ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻣﻦ ﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات إﻟﻰ‬
‫ﻏﯿﺪال ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﺧﺎﻟﻒ ﻗﺴﻢ اﻟﻮﻻء وﺷﻦ ﻫﺠﻮ ًﻣﺎ ﻣﻔﺎﺟﺌًﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﯾﺴﺘﻌﺪ‬
‫" ﻟﺬﻟﻚ ‪ ،‬ﻧﺸﺮ اﻟﻘﻮات ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ‬
‫ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﺗﻮﻗﻌﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺤﺎز داﻻﻧﺘﺎي إﻟﻰ أي ﻃﺮف‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺨﻀﻮع ﻟـ آﻣﻮر‬
‫ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﻻ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻀﻊ ﻧﻔﺴﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮف ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻧﺘﻬﺰ ﻓﺮﺻﺘﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻃﻠﺒﺎت ﺣﺴﻦ وﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻟﻘﺪ أراد اﻟﻤﺮور ﻋﺒﺮ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﻻﺣﺘﻼل ﻣﻤﺮ ﺳﻮﺗﯿﺎن إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻮب‬
‫‪ ،‬واﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻪ ﺟﻨﺮال ﻗﻮي وﻗﺎدر آﺧﺮ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻫﻨﺎك ﺑﻌﺪ ﺧﺴﺎرﺗﻬﻢ ﻟـ ﻓﯿﻨﻎ ﯾﯿﺸﯿﻨﻎ‬
‫ﻋﺎﺷﺖ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻋﻲ اﻟﺠﻨﻮب‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎب داﻻﻧﺘﺎي اﻟﺼﺤﺮاء ‪ ،‬أدرك أﻧﻪ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻟﻠﺪﺑﺒﺔ ﻫﻨﺎك‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺤﻤﻠﻮا ﻗﺴﻮة اﻟﺮﺣﻠﺔ اﻟﺸﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻗﺎﻣﻮا ﺑﺮﺣﻼت ﻋﺒﺮ اﻟﺘﻀﺎرﯾﺲ واﻷﻧﻬﺎر‬
‫اﻟﺼﻌﺒﺔ ‪ ،‬ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ وﻃﻨﻬﻢ ‪ ،‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ ﻣﻜﺎن ﺟﺪﯾﺪ ﻟﻠﻌﯿﺶ ﻓﯿﻪ‪ .‬ﻟﻬﺬا ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮة ﺑﺤﯿﺎﺗﻬﻢ وﺣﻤﻞ ﺷﻔﺮاﺗﻬﻢ ﻟﻠﻘﺘﺎل ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻬﻢ‬
‫اﻟﻤﺪرع اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻣﺎل اﻟﺼﻔﺮاء ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء ‪ ،‬ﻋﺒﺮ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن‬
‫"اﻟﻤﺴﺎرات ﻣﻊ "ﺧﯿﻮل اﻟﺪب‬
‫ً‬
‫)رﻣﺰا ﻟﻬﺎ( وﺗﺴﺘﻨﺪ أﺳﻤﺎء ﻗﺒﺎﺋﻞ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪ :‬ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻫﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺘﺨﺬ ﻣﻦ اﻟﺪب ﻃﻮﻃ ًﻤﺎ‬
‫‪.‬اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬
‫ﻗﺎﺗﻠﺖ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﻟﻤﺪة ﯾﻮﻣﯿﻦ ‪ ،‬وﺗﻮﻓﻲ داﻻﻧﺘﺎي ﻫﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﯾﺒﺪو أن ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻏﯿﺮ‬
‫‪.‬ﻗﺎدرة إﻟﻰ اﻷﺑﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﻮر ﻫﺬه اﻟﻌﺘﺒﺔ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا إﻻ ﻣﻦ اﻟﺘﺮاﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺼﺤﺮاء‬
‫ﺗﻢ ﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات اﻟﺘﻲ ﺧﻠﻔﻬﺎ ﺣﺴﻦ ﻓﻲ ﻏﯿﺪال إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ " رﻓﻊ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ"‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮي ﻓﻲ ﯾﺪه‬
‫واﺳﺘﻨﺎ ًدا إﻟﻰ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﻌﺎﺟﻞ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪ ،‬اﻛﺘﺸﻔﺖ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﻋﻮدﺗﻬﺎ أن آﻣﻮر"‬
‫" ﻓﻲ ﺧﻀﻢ ﻧﺸﺮ ﻗﻮاﺗﻪ‬
‫‪.‬ﻋﻨﺪ ﻫﺬه اﻟﻜﻠﻤﺎت ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺗﻮﺗﺮت اﻟﻘﺎﻋﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ‬
‫"‪ ...‬ﺗﻠﻌﺜﻢ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ‪" ،‬إذن ‪ ،‬إذن ‪ ،‬ﺳﻨﻘﺎﺗﻞ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫‪ :‬أﺷﺎر ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ إﻟﯿﻪ ﻟﯿﺴﺘﺮﺧﻲ‬
‫إﻧﻪ ﻣﺠﺮد ﻧﻘﻞ ﻟﻠﻘﻮات‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ‪ ،‬ذﻫﺐ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ آﻣﻮر"‬
‫" إرﺳﺎل ﺷﺨﺺ ﯾﻤﻜﻨﻪ ﺗﻮﻟﻲ ﻣﻜﺎن ﺣﺴﻦ ‪ ...‬أﺷﻌﺮ أن ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫‪.‬ﻷن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ رأس ﺣﺴﻦ‬
‫اﻟﺘﺮﺗﯿﺒﺎت اﻟﻤﺤﺪدة ﻟﻠﺸﺆون اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ " ﻃﻤﺄن ﺗﺎن ﺗﺎي"‬
‫‪.‬ﻫﻮ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺴﺎدة‬
‫ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أي ﺷﻲء ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺸﻘﻮا ﻃﺮﯾﻘﻬﻢ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ اﻵن ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ‪"،‬‬
‫ﻟﺪﯾﻨﺎ اﻟﯿﺪ اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺗﻮﺟﻪ آﻣﻮر إﻟﻰ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺑﻨﻔﺴﻪ ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﺑﺎﻟﻀﺮورة أﻗﻮى ﻣﻦ ﺣﺴﻦ ‪،‬‬
‫" ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬إذا أراد ﻋﺒﻮر ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ‪ ،‬ﻓﻌﻠﯿﻪ أن ﯾﻄﻠﺐ اﻹذن ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺧﻒ اﻟﺠﻮ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻨﺎﻗﺸﻮن ‪ ،‬ﺳﻤﻌﻮا ﻓﺠﺄة ﺿﺠﺔ ﻛﺒﯿﺮة‬
‫‪.‬ﻓﻲ اﻟﺮدﻫﺔ‪ ،‬رﻓﻊ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ اﻟﺴﺘﺎرة وﻣ ّﺪ رأﺳﻪ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة‬
‫ﺑﻜﻰ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ﺑﺸﺪة اﻧﺪﻟﻌﺖ ﻓﻘﺎﻋﺔ ﻣﺨﺎﻃﯿﺔ ﻣﻦ أﻧﻔﻪ‪ .‬ﺻﺮخ ﻓﻲ وﺟﻪ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ‬
‫" !ﻧﺎدي ﺑﺎﻷﻃﺒﺎء ﺑﺴﺮﻋﺔ! ارﺗﻔﻌﺖ ﺣﺮارة ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى"‬
‫ﻛﺎن اﻷﻃﺒﺎء ﯾﺮﺗﺠﻔﻮن ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺟﺘﻤﻌﻮا ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺸﻰ وﻧﺎﻗﺸﻮا اﻟﻮﺻﻔﺎت ﻓﻲ ﻫﻤﺴﺎت‪،‬‬
‫‪.‬ﺗﺴﺎﻗﻄﺖ اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﯿﺎﺳﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء ‪ ،‬وﻏﻄﺖ اﻷرض ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﺒﺘﻼت‬
‫ﺗﺤﺪى ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ و ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﻤﻄﺮ أﺛﻨﺎء ﻋﻮدﺗﻬﻤﺎ ‪ ،‬وﺧﻄﻮا ﻋﺒﺮ ﺑﺘﻼت اﻟﺰﻫﻮر ﻗﺒﻞ ﻣﺴﺢ‬
‫‪.‬اﻟﻤﺎء ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻦ أﺟﺴﺎدﻫﻢ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻨﻒ‬
‫ﺟﻤﯿﻊ اﻷﻃﺒﺎء اﻟﺬﯾﻦ رأوا ﯾﻮان ﺟﻮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺟﻤﯿﻌﻬﻢ ﻫﻨﺎ " أﻟﻘﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ"‬
‫"ﻣﻊ اﻃﺒﺎء ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻢ ﻧﻘﻠﻬﻢ ﻣﻦ ﺟﻮﯾﺸﻲ ‪ ،‬وﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أﺣﺪﻫﻢ ﻋﻼج اﻟﻤﺮض؟ "‬
‫ﻫﺬه اﻟﺤﻤﻰ ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻜﺎس" ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﺪث أﻣﺎم اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬اﻟﺘﻔﺖ إﻟﻰ"‬
‫ﻫﺎﻣﺴﺎ‬
‫ً‬ ‫‪ :‬اﻟﺠﺎﻧﺐ وﻗﺎل‬
‫ﻗﺎﻟﻮا إن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻨﺘﻬﯿﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﺜﻞ اﻟﺨﺰف ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ‪ ،‬ﻗﻠﺔ ﻫﻢ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﺮؤون ﻋﻠﻰ وﺻﻒ اﻷدوﯾﺔ"‬
‫"‬
‫‪.‬ﻫﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﻮه ﻋﻦ ﯾﻮان ﺟﻮ آﺧﺮ ﻣﺮة‪ ".‬ﻟﻢ ﯾﺮﻓﻊ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺻﻮﺗﻪ ﻟﯿﺼﻞ اﻷﻃﺒﺎء"‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ‬
‫ﺻﺤﯿﺢ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ دﻣﺮ ﺟﺴﺪه ﻓﻲ ﺳﻨﻮاﺗﻪ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﺗﻨﺎول ﻫﺬا اﻟﺪواء ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﯾﺎم ‪ ،‬ﻛﺎن"‬
‫"‪.‬ﯾﺘﻌﺎﻓﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﻜﻮن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‬
‫"اﻟﺴﯿﺪ ﯾﺮﯾﺪ ً‬
‫أﯾﻀﺎ أن ﯾُﺸﻔﻰ ﻣﻦ أﻋﻤﺎق ﻗﻠﺒﻪ ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎن ﯾﺄﺧﺬ دواﺋﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﻋﺪ اﻟﻤﺤﺪد"‬
‫أﻣﺴﻚ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺪﯾﻞ اﻟﺬي اﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﻤﺴﺢ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻛﺎن ً‬
‫ﻗﻠﻘﺎ ﺟ ًﺪا‬
‫"‪.‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻪ ﻻ ﺑﺪ أﻧﻪ أﺻﯿﺐ ﺑﺠﺮوح ﺑﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم ‪"...‬‬
‫ﻛﺎﻧﻮا ﺑﺼﺪد ﺗﻔﺮﯾﻖ راﺋﺤﺔ اﻟﺪواء ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أﺣﺪ ﻓﻲ اﺳﺘﻔﺰاز اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ وﻗﻔﻮا ﺗﺤﺖ اﻷﻓﺎرﯾﺰ واﻧﺘﻈﺮوا اﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ﻟﺤﻈﺎت ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ دﺧﻮل‬
‫‪.‬اﻟﺨﺎدم اﻟﺬي ﯾﺤﻤﻞ اﻟﺪواء ‪ ،‬ﺳﻤﻌﻮا ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺘﻘﯿﺄ‬
‫ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻧﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺟﺰﺋﯿًﺎ ‪ ،‬ﻟﻤﺲ ﻇﻬﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﻏﺎرﻗﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺮق‪ ،‬اﻧﺴﻜﺐ اﻟﺪواء ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أن ﯾﺘﻘﯿﺄ ﺷﯿﺌًﺎ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﻣﻌﺪﺗﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻮاء ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻧﻮﺑﺎت اﻟﻘﻲء اﻟﺘﻲ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻨﻬﺎ ﺳﯿﺌﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ‬ ‫‪.‬ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻛﺎن‬
‫ﺑﺪأ اﻟﻀﺒﺎب ﯾﺘﺠﺴﺪ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻠﺖ أﺿﻮاء اﻟﻔﻮاﻧﯿﺲ اﻟﺒﯿﻀﺎء ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﺻﻮت اﻟﺨﻄﻮات ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء ﻣﺮة واﺣﺪة‪ ،‬ﻏﻤﺮ اﻟﻤﻄﺮ اﻟﻔﻨﺎء ﺑﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ‪ ،‬وﺗﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻔﺮاش ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﺮة‬
‫‪.‬واﺣﺪة‬
‫" ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﻘﻠﻖ ‪":‬ﺟﻬﺰ ﻣﻮﻗﺪ ﻓﺤﻢ وﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎر ﻟﺘﺠﻔﯿﻒ اﻟﻔﻨﺎء ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫رأى ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ أن اﻟﻀﻤﺎدات اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إزاﻟﺘﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺑﺎﻟﺪﻣﺎء ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻌﺮف ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ‬
‫‪ .‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ أو ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺟﻠﺲ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ اﻟﻘﺮﻓﺼﺎء ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺒﺎب وﻧﺎم ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬واﺳﺘﯿﻘﻆ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎءت ﺳﺎﻋﺔ ﯾﯿﻦ‬
‫)‪٥-٣‬ص( ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺒﺦ ﯾﻌﻄﻲ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ أرز‪ ،‬دﻓﻦ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ رأﺳﻪ ﻓﻲ اﻟﻮﻋﺎء اﻟﻜﺒﯿﺮ‬
‫واﻟﺘﻬﻤﻪ‪ .‬ﺑﻤﺠﺮد أن ﯾﺄﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺸﺒﻌﻪ ‪ ،‬اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﻠﻮس واﻟﺘﺤﺪﯾﻖ ﻓﻲ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﺧﻠﻮن‬
‫‪.‬وﯾﺨﺮﺟﻮن‬
‫إﻗﻨﻊ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﺎﻟﻨﻮم ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺎو " )‪٧-٥‬ص( ﺟﻠﺲ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻌﻤﻮد"‬
‫ﻧﺎرا ﻓﻲ اﻟﻐﻠﯿﻮن‬
‫وأﺷﻌﻞ ً‬
‫" ‪ ...‬ﺣﺘﻰ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺤﺪﯾﺪي ﻣﺜﻠﻪ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻪ ان ﯾﻨﺎم‪ ،‬اؤﻟﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺮﺳﻮن اﻟﺒﺎب "‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻤﻞ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ﺑﻌﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺪت ﯾﺪه ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻪ ودﻓﻌﺖ ﺑﺮﻓﻖ اﻟﻐﻠﯿﻮن ﺟﺎﻧﺒًﺎ‬
‫‪.‬اﺳﺘﺪار ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫‪.‬إﻧﻪ ﺧﺎﻧﻖ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ" أدار ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻛﺮﺳﯿﻪ اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻟﯿﻮاﺟﻪ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ"‬
‫ﺗﺼﺎﻋﺪت ﺧﯿﻮط اﻟﺪﺧﺎن اﻟﺼﻔﺮاء ‪ ،‬وﺗﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ ﺟﺰء ﺻﻐﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺪﺧﺎن ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺮﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‬
‫‪ .‬اﻟﻤﻤﻄﺮ اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻂ ‪ ،‬وﻗﻒ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ وأﻃﻔﺄ اﻟﻐﻠﯿﻮن‬
‫ﺣﻞ اﻟﻠﯿﻞ ‪ ،‬وﻃﻠﻊ اﻟﻨﻬﺎر ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺎن‬ ‫ﻛﺎن ﻛﻞ ﺷﻲء ﻫﺎدﺋًﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺎو ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺤﺮاس اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮاﻗﺒﻮن ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ ﻣﻨﻬﻜﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻣﺘﻜﺌًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻮد وﻋﯿﻨﺎه ﻣﻐﻤﻀﺘﺎن‬
‫ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ارﺗﻌﺸﺖ أذﻧﺎه ﻓﺠﺄة ‪ ،‬ﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻪ ‪ ،‬وﻣﺮ وﻗﺖ ﻃﻮﯾﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ﺣﺮﻛﺔ ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﻤﺪﺧﻞ‬
‫"!ﻟﻘﺪ ﻋﺎد" ﻗﻔﺰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﺴﺮﻋﺔ أﺳﻔﻞ اﻟﺪرج "ﻏﻮ ﺟﯿﻦ ﻋﺎد"‬
‫ﺿﺠﺔ ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ‪ ،‬رﻓﻌﺖ‬ ‫ً‬ ‫اﻧﻄﻔﺄ أﺣﺪ اﻟﻔﻮاﻧﯿﺲ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺗﺤﺖ اﻷﻓﺎرﯾﺰ‪ ،‬ﺳﻤﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫‪.‬اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ" ﺟﺜﺎ ﻏﻮ ﺟﯿﻦ ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﺤﺪى اﻟﻌﻮاﻣﻞ واﻟﺼﻌﻮﺑﺎت ﺧﻼل اﻟﺮﺣﻠﺔ اﻟﺸﺎﻗﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ‪"،‬‬
‫ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺔ واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ‬
‫ﻣﺘﺄﺧﺮا! ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ رﺣﻠﺘﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻌﺖ أن ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﯾﺤﺎﺻﺮون ﻣﺪﯾﻨﺔ"‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻋﺪت‬
‫" دواﻧﺠﻮ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺳﺮﻋﺖ ﻋﺒﺮ اﻟﺠﺴﺮ ‪ ،‬ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ اﻟﻮﺻﻮل ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻧﻬﺾ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﺠﺄة ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ وﺧﺮج ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ‪ ،‬اﺳﺘﻤﻊ ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬
‫‪.‬ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻨﻒ ﺑﺎﻧﺘﺒﺎه ﺷﺪﯾﺪ‬
‫دون ﻣﺴﺢ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻦ وﺟﻬﻪ ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﻏﻮ ﺟﯿﻦ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﻲ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ :‬اﻟﺘﺮدد ‪ ،‬وﻗﺎل‬
‫" اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻗﺮ ‪ ...‬ﻣﺎت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ"‬

‫‪......‬‬
‫‪CH-254‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺌﺘﺎن وأرﺑﻊ وﺧﻤﺴﻮن ‪:‬ﺟﻲ ران‬


‫ﻗﻔﺰت ﻗﻠﻮب اﻟﺤﺮاس ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب إﻟﻰ أﻓﻮاﻫﻬﻢ ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻬﻢ "ﺟﻲ ران" ﻣﻦ ﻏﻮ ﺟﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫‪.‬ﺗﻮﻗﻒ وﻟﻢ ﯾﻜﻤﻞ‬
‫!ﺟﻲ ران؟ ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ‬
‫ﻛﺎن ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ ﺧﻀﻢ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺮة ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻓﺠﺄة ﺻﻠﻌﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ آﺗﯿﺔ ﻣﻦ ﻧﻬﺎﯾﺔ‬
‫اﻟﻤﻤﺸﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺒﻬﺎ ﻣﻠﺘﻒ ﻓﻲ زي راﻫﺐ ﻛﺒﯿﺮ وواﺳﻊ‪ ،‬رﻓﻊ اﻷﺻﻠﻊ أﻛﻤﺎﻣﻪ وﻫﺮول‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻟﻢ ﯾﻨﺲ أن ﯾﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﻛﻬﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﯿﺪه‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺒﻪ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ إﻟﻰ أﯾﻦ ﻛﺎن ذاﻫﺒًﺎ‬
‫‪.‬وﺗﻌﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ وﺳﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﺰران‬
‫"!ﻋﻔ ًﻮا!" رﻓﻊ اﻷﺻﻠﻊ رأﺳﻪ وﻗﺎل‪" :‬ﺗﺤﯿﺎﺗﻲ ﻟﻠﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ"‬
‫رﻓﻊ اﻟﺠﻤﯿﻊ أﻋﯿﻨﻬﻢ إﻟﯿﻪ‪ ،‬اﺗﻀﺢ أﻧﻪ ﻛﺎن راﻫﺒًﺎ ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ أو ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻋﺎ ًﻣﺎ‪،‬‬
‫وﺣﺘﻰ أﺻﻐﺮ ﻣﻦ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﺠﺮ أﻛﻤﺎﻣﻪ وﯾﻠﻢ راﺣﺘﯿﻪ ﻣ ًﻌﺎ وﻗﺎل ﺑﺘﻌﺒﯿﺮ ﻣﻬﯿﺐ‬
‫"!وﻣﺤﺘﺮم‪" :‬أﻣﯿﺘﺎﺑﻬﺎ‬
‫‪".‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻬﺠﺔ ﻫﯿﺠﻮ وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻧﻄﻖ "ﻣﻲ" ﺑﻮﺿﻮح ﻟﺬﻟﻚ ﺑﺪا اﻷﻣﺮ وﻛﺄﻧﻪ "أﻧﺎﺗﺎﺑﻬﺎ‬
‫"ﻗﺎل ﻗﻮ ﺟﯿﻦ‪" :‬اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﺳﯿﺪ ﻫﺬا اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻤﻮﻗﺮ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ ﻫﯿﺠﻮ‬
‫آه ‪ ،‬آه" أوﻣﺄ ﺟﻲ ران ﺑﺮأﺳﻪ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ "إﻧﻪ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻟﻬﺬا اﻟﺮاﻫﺐ"‬
‫"اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫ﻛﺎن اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﺒﺠﻞ ﯾﺪرك ﺟﯿ ًﺪا ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﺒﻖ ﻟﻪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺒﻞ أن"‬
‫ﺻﻐﯿﺮا ﺟ ًﺪا‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻋﺎد اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻗﺮ إﻟﻰ ﻫﯿﺠﻮ ووﺿﻌﻪ‬ ‫ً‬ ‫ﯾﻐﺎدر ﻫﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺟﻲ ران ﻛﺎن‬
‫" ﺗﺤﺖ ﻋﻨﺎﯾﺔ أﻗﺎرﺑﻪ اﻟﺒﻌﯿﺪﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﻛﺎن ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺪ اﻟﺘﻘﻰ ﻣﻊ ﻋﺸﯿﺮة ﯾﺎن ﻫﻨﺎك‬
‫ﻗﺎل اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺸﺎب ﯾﺎن إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ إﺣﻀﺎر ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ" وﻣﻀﺖ ﻋﯿﻨﯿﻪ اﻟﺼﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ ﺟﻲ"‬
‫"ران "ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ أن ﯾﺠﻠﺐ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻧﻔﺪ ﺻﺒﺮه ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻈﺎر ودﻋﺎ اﻟﺴﯿﺪ أوﻻً‬
‫‪.‬ﺗﺴﺎﻗﻄﺖ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻷزﻫﺎر اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻄﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ‪ ،‬ﻃﯿﺮت اﻟﺮﯾﺎح اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ‬
‫ﻏﻮﺟﯿﻦ‪" :‬ذﻫﺒﺖ إﻟﻰ ﻫﯿﺠﻮ ووﺟﺪت ﻋﺎﺋﻠﺔ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻗﺮ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻮا أﻧﻪ ﺑﻌﺪ ﻋﻮدة اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻗﺮ إﻟﻰ‬
‫" !ﻫﯿﺠﻮ ﺗﻢ ﻧﻘﻠﻪ ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﺸﯿﺮة ﯾﺎن ﺑﺤﺠﺔ اﻟﻤﺮض‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﺮك اﻵﻟﻬﺔ أﺣ ًﺪا ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺘﻬﺎ‬
‫‪.‬أﺷﺎر ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﻟﻰ ﺻﻐﺮ ﺳﻦ ﺟﯿﺮان‪ ،‬وأن أﻣﻠﻪ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ اﻟﺬي اﺷﺘﻌﻞ ﻟﻠﺘﻮ ﻗﺪ ﺗﻼﺷﻰ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫ﺑﺪا أن ﻏﻮ ﺟﯿﻦ ﻗﺮأ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﻜﺮ ﻓﯿﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ واﺳﺘﻤﺮ‪" :‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﺟﻲ ران ﺻﻐﯿﺮ‬
‫اﻟﺴﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻛﺘﺴﺐ إرث اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻗﺮ وﻣﻬﺎراﺗﻪ اﻟﻄﺒﯿﺔ اﻟﺒﺎرﻋﺔ‪ ،‬ﺗﻨﺎﻗﺶ ﻣﻌﻪ ﻋﻦ ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺪ‬
‫"‪...‬اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫إﯾﻪ! إﯾﻪ!" ﻫﺰ ﺟﻲ ران رأﺳﻪ ﺑﻘﻮة "ﻣﺴﺘﺤﯿﻞ! ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾُﻘﺎرن ﺿﻮء اﻟﯿﺮاع ﻣﻊ ﺗﺄﻟﻖ ﺿﻮء"‬
‫"!اﻟﻘﻤﺮ؟ ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ وﺷﯿﻔﻮ ﻣﺜﻞ ﺳﻤﻜﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﻼﻣﺤﺪود‪ -‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫ﺻﻐﯿﺮا‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺒﺪو ﺑﺮﯾﺌًﺎ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﺣﺘﻰ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﺴﺬاﺟﺔ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﻛﺎن ﺳﻤﯿﻨًﺎ‬
‫‪.‬ﻧﺴﻲ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ أن ﯾﺄﻛﻞ اﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﯿﻞ رأﺳﻪ ﻟﻠﺨﺎرج ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺒﺎب ﻣﻊ دﯾﻨﻎ ﺗﺎو‬
‫"!رﻓﻊ ﻗﻮ ﺟﯿﻦ ﺟﻲ ران ﻣﻦ ﯾﺎﻗﺔ ﻇﻬﺮه وﻗﺎل‪" :‬اذﻫﺐ وأﻟﻖ ﻧﻈﺮة ً‬
‫أوﻻ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻋﺎﺑﺴﺎ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن وﺗﻤﺘﻢ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﻔﺤﺺ ﺟﻲ ران ﻧﺒﺾ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪،‬‬
‫‪.‬اﻷﺣﯿﺎن‬
‫"ﺧﻔﺾ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺻﻮﺗﻪ ﻟﯿﺴﺄل‪" :‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻪ؟‬
‫ﺧﻔﺾ ﺟﻲ ران ﺑﺼﺮه ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻣﻌﺼﻢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة رد ﻋﻠﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪:‬‬
‫ٌ‬
‫ﺟﻤﯿﻞ ﺣﻘﺎً‬ ‫""ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫ﻛﺎن إﻃﺮاء ﺟﻲ ران ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻌﯿﻮن اﻟﻤﺸﺮﻗﺔ واﻟﻮاﺿﺤﺔ ﻃﺒﯿﻌﯿًﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن‬
‫ﺻﺎﻓﺎ أو ﺳﺤﺎﺑﺔ ﺑﯿﻀﺎء‬‫‪.‬ﯾﻤﺪح رﺑﯿ ًﻌﺎ ً‬
‫ﺟﺴﺪ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺿﻌﯿﻒ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ اﻟﺴﻠﺒﻲ ﻟﻠﺪواء اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺴﺘﻬﻠﻜﻪ ﻟﻜﻦ ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ ﺗﻢ رﻋﺎﯾﺘﻪ"‬
‫ﺟﯿ ًﺪا ﺧﻼل اﻷﺷﻬﺮ اﻟﺴﺘﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﺗﺸﻲ اﻟﺒﺪاﺋﻲ ﺑﺎﻗﯿﺎً" ﻟﻘﺪ ﻓﻜﺮ ﻣﻠﯿًﺎ ﻣﻠﯿًﺎ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻜﺘﺐ‬
‫‪.‬وﺻﻔﺔ ﻃﺒﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺒﯿﻀﺎء‬
‫"ﺷﻌﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﻌﺪم اﻻﻃﻤﺌﻨﺎن ﺑﻌﺪ وﺳﺄل‪" :‬ﻫﻞ ﯾﺤﺘﺎج ﻓﻘﻂ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺪواء؟‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ‪ ،‬اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال إﺻﺎﺑﺎت ﯾﺠﺐ ﻋﻼﺟﻬﺎ واﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أن ﺧﺼﺮه"‬
‫ﺗﻌﺮض ﻟﻠﻄﻌﻦ‪ ،‬إذا دﺧﻞ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ ﻏﯿﺒﻮﺑﺔ أو ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻨﻔﺲ ﻣﺆﻗﺘًﺎ اﻟﻠﯿﻠﺔ" ﺗﺎﺑﻊ ﺟﻲ ران ﻣﻊ‬
‫اﻷﺳﻒ "ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ أن ﯾﻨﺼﺢ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﻌﺪم اﻟﺴﻤﺎح ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻓﻨﻮن اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﺟﺴﺪ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﻟﯿﺲ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﻻﺳﺘﺨﺪام أﺳﻠﻮب‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬اﻷﻣﺮ ﻻ ﯾﺴﺘﺤﻖ ﻛﻞ‬ ‫اﻟﻘﺘﺎل اﻟﻘﻮي‪ ،‬ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﺳﻮف ﯾﺘﺄذى ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻜﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺳﯿﺸﻌﺮ ﺑﺎﻷﻟﻢ ً‬
‫" ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺎء‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﯾﻤﺮ ﺑﻬﺎﺗﯿﻦ اﻟﻠﯿﻠﺘﯿﻦ وﺗﻬﺪأ اﻟﺤﻤﻰ ﺳﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺘﻌﺎﻓﻲ ﻟﻌﺪة ﺳﻨﻮات‬
‫‪.‬ﺳﻠﻢ ﺟﻲ ران اﻟﻮﺻﻔﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ إﻟﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫"ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﻜﺘﺐ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﺴﺮى ﻫﺬه اﻷﺷﻬﺮ اﻟﺴﺘﺔ"‬
‫اﻧﺘﻬﺰ ﺟﻲ ران اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﻛﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﻟﺴﯿﺪ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أﻻ ﺗﺘﺮك ﻫﺬه اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺪون‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻲ ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻠﯿﺎﻗﺔ واﻟﺼﺤﺔ ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺘﺬﻛﺮ اﻟﺮاﺣﺔ ً‬
‫"ﺗﻀﻤﯿﺪ‬
‫"ﺳﺄل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﺗﻌﻨﯿﻪ ﺑﻌﺪة ﺳﻨﻮات؟‬
‫"ﻓﺮك ﺟﯿﺮان رأﺳﻪ ً‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻟﺴﺖ ﻣﺘﺄﻛ ًﺪا‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أﻫﻤﺎل ﻓﺘﺮة اﻟﻨﻘﺎﻫﺔ‬
‫ﺷﺪد ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺻﻔﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ وﻧﻈﺮ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺟﻤﯿﻼ ﻛﻤﺎ ﻗﺎل ﺟﻲ ران‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮﻛﺎن‬‫ً‬ ‫ﻓﺎﻗ ًﺪا ﻟﻠﻮﻋﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻌﺼﻤﻪ اﻟﻤﻤﺘﺪ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺔ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫‪.‬ﺳﯿﺬوب ﺑﻠﻤﺴﺔ واﺣﺪة‬
‫◈◈◈‬
‫ﻣﻨﺘﻈﺮا ﺷﯿﻔﻮ‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺤﻠﻢ ﺑﺄﻧﻪ ﯾﻘﻒ أﻣﺎم ﺑﻮاﺑﺔ ﺗﺸﻮدو ﻓﻲ ﺳﻦ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻋﺸﺮة‬
‫وﺷﯿﻨﯿﺎﻧﻎ وﺟﻲ ﻣﻮ ﻟﯿﺄﺧﺬوه إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻣﺮﺗﺪﯾًﺎ اﻟﻤﻌﻄﻒ اﻟﻘﺼﯿﺮ اﻟﻤﺒﻄﻦ اﻟﺬي ﺻﻨﻌﺘﻪ ﻫﻮا ﺑﯿﻨﻎ ﺗﯿﺎن‪،‬‬
‫‪.‬ﺷﺎﻫﺪ ﻫﻄﻮل اﻟﺜﻠﺞ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل أﺳﻮار اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫"اﻧﺤﻨﻰ ﺟﻲ ﻣﻮ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ أﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار وﺻﺮخ ﻓﻲ وﺟﻬﻪ‪" :‬ﺗﺸﻮان إر إﻟﻰ أﯾﻦ أﻧﺖ ذاﻫﺐ؟‬
‫"ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻫﻮ ﯾﻤﺴﻚ ﻣﻌﻄﻔﻪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪" :‬أﻧﺎ ذاﻫﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬اﻷب ﻋﻠﻰ وﺷﻚ‬ ‫"إذا اﻧﺘﻈﺮ ﻟﻔﺘﺮة أﻃﻮل ً‬ ‫رﻓﻊ ﺟﻲ ﻣﻮ رأﺳﻪ وﺣﺪق ﻓﻲ اﺗﺠﺎه دواﻧﺠﻮ ﻣﻌﻪ‪ً :‬‬
‫"اﻟﻤﺠﻲء‬
‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أن ﯾﺘﺬﻛﺮ ﺳﺒﺐ وﻗﻮﻓﻪ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻧﺘﻈﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﺠﺮ ﺣﺘﻰ اﻟﻐﺴﻖ‪ ،‬وﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﻟﺜﻠﺞ ﻛﺎن ﯾﺘﺴﺎﻗﻂ ﻓﻘﺪ ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺪفء اﻟﺸﺪﯾﺪ‬
‫"ﻓﺮك ﺟﻲ ﻣﻮ ذراﻋﯿﻪ وﺳﺄل‪" :‬اﻧﻪ ﺑﺎرد ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺄﺗﻲ ﻟﺘﺪﻓﺊ ﻧﻔﺴﻚ ﻣﻦ اﻟﻨﺎر؟‬
‫"ﻫﺰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رأﺳﻪ وﻗﺎل‪" :‬أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺪفء اﻟﺸﺪﯾﺪ‬
‫ﻧﺎرا ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺪ ﯾﺪﯾﻪ ﻟﺘﺪﻓﺌﺘﻬﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﺤﺪث‬
‫وﻫﻜﺬا أﺷﻌﻞ ﺟﻲ ﻣﻮ ً‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻟﺰواج‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻷم ﺗﻄﻠﺐ ذﻟﻚ‬ ‫ﻣﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻌﻮد ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ﺳﯿﻜﻮن ﻏﺎﻏﺎ ً‬
‫" ﻟﺴﻨﻮات‬
‫ﻃﻮﯾﻼ‪ ،‬ﻛﺎن ﺧﺼﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺆﻟﻤﻪ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺳﺎﻗﺎه وﻛﻞ ﺟﺰء ﻣﻨﻪ ﻛﺎن‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻘﺪ اﻧﺘﻈﺮوا وﻗﺘًﺎ‬
‫‪.‬ﯾﺆﻟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺢ ﻋﺮﻗﻪ وﻫﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻓﻖ ﻣﻦ أﻣﺎﻣﻪ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى أن اﻟﺴﻤﺎء ﻗﺪ أﻇﻠﻤﺖ‪ ،‬ﻏﻤﻐﻢ ﺟﻲ ﻣﻮ ﻓﺠﺄة‪" :‬اﻷب ﻟﻦ ﯾﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ اﻵن" ﻧﻬﺾ ﻟﯿﺮﺗﺪي‬
‫اﻟﻤﻌﻄﻒ اﻟﻌﺴﻜﺮي اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ واﻧﺤﻨﻰ ﻣﻦ ﻓﻮق اﻟﺠﺪار وﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻟﺸﯿﻦ‬
‫"زﯾﺘﺸﻮان‪":‬ﺗﺸﻮان إر‬
‫‪.‬رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رأﺳﻪ وﺧﻄﺎ ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات وﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ‬
‫"ﻗﺎل ﺟﻲ ﻣﻮ‪" :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻻﻧﺘﻈﺎر أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن أذﻫﺐ‬
‫"‪.‬أوﻣﺄ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺮأﺳﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻋﺘﺎد ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪" :‬إذن اذﻫﺐ ﺳﺄﺧﺒﺮ أﻣﻲ‬
‫"‪ ...‬ﻗﺎل ﺟﻲ ﻣﻮ ﺑﺤﺴﺮة‪" :‬ﻏﺎ ﻗﻠﻖ‪...‬أﻧﺖ‬
‫"ﺳﻮف أﻣﺸﻲ ﻋﺎﺋ ًﺪا ﻣﻦ ﻫﻨﺎ" رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﺻﺒﻌﻪ وأﺷﺎر "إﻧﻪ ﻗﺮﯾﺐ"‬
‫"ﻧﻈﺮ ﺟﻲ ﻣﻮ إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬واﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻟﻄﯿﻒ‪" :‬ﻣﺎذا أﻓﻌﻞ ﺑﺸﺄن أﺧﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ؟‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﻫﻮ ﯾﺼﺮخ‪" :‬ﻏﺎ ﺷﯿﻔﻮ ﻫﻨﺎ‬ ‫"!ﺳﻤﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺻﻮت اﻟﺤﻮاﻓﺮ وﻗﻔﺰ ً‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺟﻲ ﻣﻮ ﺷﯿﺌًﺎ وﺑﻘﻲ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ ﻣﺴﻨ ًﺪا رأﺳﻪ ﻋﻠﻰ ﯾﺪﯾﻪ وﻫﻮ ﯾﺒﺘﺴﻢ‬
‫ﺻﻐﯿﺮا‪ ،‬ﯾﻠﯿﻪ ﺣﺼﺎن ﯾﺠﺮي ﻛﺎن أﺳﻮ ًدا ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺑﻘﻌﺔ‬
‫ً‬ ‫ﺻﻘﺮا‬
‫ً‬ ‫أدار ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رأﺳﻪ ورأى‬
‫‪.‬ﺑﯿﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺻﺪره اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫‪.‬ﺗﻮﻗﻒ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ وﺷﺎﻫﺪ ذﻟﻚ اﻟﺤﺼﺎن ﯾﺮﻛﺾ ﻧﺤﻮه‬
‫ﻛﺎن ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ اﻟﺤﺼﺎن ﺷﺎﺑًﺎ ﯾﺮﺗﺪي ﺧﻮذة‪ ،‬ﻧﺰل اﻟﺼﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﻪ‪ ،‬ﻧﺰع ﺧﻮذﺗﻪ وﻛﺸﻒ‬
‫ﻋﻦ وﺟﻬﻪ اﻟﻤﺴﺘﺎء إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ واﻧﺤﻨﻰ ﻟﺘﻔﺤﺺ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻣﻦ أﺟﻠﻪ؟ ﺳﯿﺄﺧﺬك‬
‫"اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺸﺎب اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ﺗﺠﺎﻫﻠﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻧﺰل ﻋﻦ ﺣﺼﺎﻧﻪ وأﻟﺒﺲ ﺧﻮذﺗﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ورﻓﻌﻪ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﺤﺼﺎن‬
‫ً‬
‫ﻣﺨﺘﻨﻘﺎ ﺑﺎﻟﺨﻮذة‪" :‬ﻻ‪ ،‬أرﯾﺪ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‬ ‫"ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫"ﺣﺮك ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﺻﺒﻌﻪ أﻣﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﺳﺘﻐﺎدر ﻣﻌﻲ‬
‫"ﻣﺸﻰ ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﺄل وﻛﺄﻧﻪ ﻏﺎﺿﺐ‪" :‬أﻻ ﺗﻌﺮﻓﻨﻲ؟‬
‫"أﺟﺎب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬أﻧﺎ ﻻ أﻓﻌﻞ‬
‫ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺈﻟﻘﺎء ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﯿﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺎﻟﺬﻋﺮ أﻣﺴﻜﻪ‬
‫ﺿﺎﺣﻜﺎ وﻫﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬‫ً‬ ‫‪.‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﯿﺪﯾﻪ‪ ،‬ﻫﺒﻂ اﻟﺼﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﻪ واﻧﻔﺠﺮ‬
‫ﻣﺤﺘﺎرا‬
‫ً‬ ‫‪.‬رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺨﻮذة وﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ‬
‫أﺿﺎءت اﻟﺴﻤﺎء اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬وأﺛﺎرت اﻟﺮﯾﺎح ﺷﻌﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬واﺧﺘﻔﻰ اﻟﺠﺪار اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﺬي أﻏﻠﻖ‬
‫ﺧﻂ ﺑﺼﺮه ﻟﯿﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻻ ﺣﺪود ﻟﻬﺎ ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ اﻟﻌﺸﺒﯿﺔ ﺗﺤﺖ ﻗﺪﻣﯿﻪ‪ ،‬ﻋﺎﻧﻖ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫‪.‬ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻗﺮص ﺧﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻋﺎل ﻓﻲ ﻣﻬﺐ اﻟﺮﯾﺢ‪" :‬أرﯾﺪ أن أﺧﻔﯿﻚ ﺑﻌﯿ ًﺪا‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ أﺿﻌﻚ ﻓﻲ ﺟﯿﺒﻲ‬
‫ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫"أو أﺧﺒﺌﻚ ﻓﻲ ﺻﺪري‬
‫"ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺳﻤﺎﻋﻪ ﺑﻮﺿﻮح‪ ،‬ﻓﺄﻣﺎل رأﺳﻪ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ وﺳﺄل‪" :‬ﻣﺎذا ﻗﻠﺖ؟‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻗﺒﻠﻪ ﺑﺸﺪة ﻋﻠﻰ ﺧﺪه‬
‫ٌ‬
‫ﺟﻤﯿﻞ وﺣﺴﻦ اﻟﻤﻈﻬﺮ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺘﻔﻮق ﻋﻠﯿﻚ أﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻈﻬﺮ‪ ،‬أﻗﺴﻢ‬ ‫"!أﺟﺎب‪" :‬ﻗﻠﺖ إﻧﻚ ً‬
‫ﺣﻘﺎ‬
‫ﻋﺎل‪" :‬أﻧﺖ ﺗﻜﺬب‬
‫"!ﻏﻄﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺧﺪه وأﺟﺎب ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫"ﻋﺎﻧﻘﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺸﺪة وﻫﻤﺲ ﻓﻲ أذﻧﻪ‪ " :‬ﻟﻘﺪ أﺧﻄﺄت‬
‫ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﺮﯾﺎح و ﺑﺪا ان ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻛﺒﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺣﺠﺐ ﻛﺘﻔﻪ اﻟﻌﺮﯾﻀﺎن اﻟﻀﻮء وﻫﻮ ﯾﺤﺘﻀﻦ‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻗﺪ اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻟﻠﺘﻮ وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ أرض اﻷﺣﻼم‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﻌﺮ‬
‫‪.‬ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮاش ﻣﻊ ﺿﻔﯿﺮة ﺻﻐﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺼﻒ‬
‫"ﻓﺘﺢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﯿﻨﯿﻪ وﻗﺎل ﺑﺘﻌﺐ‪" :‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺒﻌﻀﻪ اﻟﺒﻌﺾ‬
‫رﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺠﺪﯾﻠﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺑﺈﺻﺒﻌﻪ اﻟﻄﻮﯾﻞ "ﻣﻢ‪..‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮﺑﻄﻮن ﺷﻌﺮﻫﻢ ﻣ ًﻌﺎ‬
‫"ﯾﺼﺒﺤﻮن زوﺟﯿﻦ‬
‫‪.‬اﺳﺘﯿﻘﻆ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻠﺘﻮ وﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻣﻨﻬﻚ‬
‫"ﻓﺮك ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻇﻬﺮه ﻣﻦ أﺟﻠﻪ وﻗﺎل‪" :‬ﺣﺎن وﻗﺖ اﻻﺳﺘﯿﻘﺎظ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬وﻛﺎن اﻵن ﻣﺴﺘﻠﻘﯿﺎً ﻋﻠﻰ ﺻﺪر‬
‫ﻗﺎم ﺑﻔﺮك ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺣﺘﻰ اﺳﺘﺪار ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺟﺎﻧﺒﺎً ً‬
‫ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺮاﺣﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺴﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻗﺎل ﺑﻐﻀﺐ ﻟـﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ‬
‫"ﯾﻲ‪" :‬أﻧﺖ ﺻﺎﺧﺐ ﺟ ًﺪا‬
‫"!ﺻﺪم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻗﺎل‪" :‬ﺳﺘﻘﺘﻠﻨﻲ ﺷﯿﻦ ﻻﻧﺠﻮ‬ ‫ُ‬
‫ﻗﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻠﻤﺲ ﺧﺪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻠﻔﻮﻓﺔ ﺑﺎﻟﻀﻤﺎد‪ ،‬ﺗﺒﺎدل ﻛﻼﻫﻤﺎ‬
‫‪.‬ﻗﺒﻠﺔ ﻣﺘﻌﺒﺔ وﻫﺎدﺋﺔ‬
‫‪.‬ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﻤﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻋﺪة أﯾﺎم‪ ،‬وﺗﻮﻟﺖ اﻷﯾﺎم اﻟﻤﺸﻤﺴﺔ دواﻧﺠﻮ‬
‫رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﺟﻲ ران ﻣﺘﻮاﺿ ًﻌﺎ ﺟ ًﺪا وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﺗﻤﻜﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻮﻋﺪ اﻟﻤﺤﺪد‪ ،‬وﻗﻒ اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﯾﺘﻠﻮ ﺗﻘﻮى اﻣﯿﺘﺎﺑﻬﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫‪.‬ﻋﻤﺎ ﯾﺮﯾﺪه ﻛﻤﻜﺎﻓﺄة أﺷﺎر إﻟﻰ ﺟﺮة ﺣﻠﻮى ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ دون ﺗﺮدد‬
‫‪.‬ﺗﻨﻬﺪ اﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﺼﻌﺪاء وﺳﻠﻤﻮا ﺟﺮة اﻟﺤﻠﻮى ﻟﻪ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺤﺘﺞ ﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ‬
‫◈◈◈‬
‫ُﻓﺘﺤﺖ ﻧﺎﻓﺬة اﻟﻐﺮﻓﺔ واﺳﺘﺮاح ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ واﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وﻫﻮ ﯾﻨﻬﻲ‬
‫‪.‬ﺗﻘﺮﯾﺮه‬
‫ﻓﻌﻼ ﻷن ﯾﺘﺮﻛﻮا ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻷوﺷﺎم اﻟﻮاﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ"‬ ‫ً‬ ‫إذا ﻛﺎﻧﻮا ﺟﻮاﺳﯿﺲ ﻓﻠﯿﺲ ﻫﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ‬
‫أﺟﺴﺎدﻫﻢ" ﺣﻤﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﺬي ﻛﺘﺒﻪ ﯾﻮان ﺟﻮ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﺴﺮى‪ ،‬وﻗﺪ ﻏﻄﻰ ﻛﻞ اﻷﻣﻮر‬
‫اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻫﺬه اﻷﯾﺎم اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺸﺎرون ﻓﯿﻬﺎ ﻣﻮﻗﻒ ﻻﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮار ﺑﺄﯾﺪﯾﻬﻢ "ﻫﻞ ﺗﻘﺼﺪ ﺳﺒﺐ‬
‫"اﺳﺘﻤﺮار وﺿﻊ وﺷﻢ اﻟﺴﺤﻠﯿﺔ ﻋﻠﯿﻬﻢ ﻫﻮ ﺗﻤﯿﯿﺰ أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻋﻦ اﻟﻌﻘﺎرب اﻟﻌﺎدﯾﺔ؟‬
‫ﻓﺮﻋﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﯿﻠﺔ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺘﻤﻮن إﻟﻰ آﻣﻮر‪ ،‬وﯾﻔﺨﺮون ﺑﻜﻮﻧﻬﻢ ً‬
‫"ﻫﺎﻧﺸﻲ‪ ،‬اﻻﺣﺘﻤﺎل اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻟﻨﻘﺶ اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ وﺷﻮﻣﻬﻢ ﻓﻘﻂ ﻫﻮ أﻧﻬﻢ ﻗﻠﻘﻮن ﻣﻦ أن ﯾﺮﺑﻜﻬﻢ اﻵﺧﺮون‬
‫"ﺳﺄل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ"ﻣﺎذا ﻗﺎل ﯾﻮ ﺟﯿﻨﻎ؟‬
‫ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪" :‬اﻟﺮﻣﻮز اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﻘﺘﻠﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﻫﺬان اﻟﺸﺨﺼﺎن ﻣﻮﺟﻮدان ﻓﻲ ﻓﺎﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟ ًﺪا أﻧﻪ ﺗﻢ ﺗﻘﻤﺺ ﺷﺨﺼﯿﺎﺗﻬﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻧﺤﻦ ﻧﻌﺮف ﻓﻘﻂ أﺳﻤﺎﺋﻬﻢ وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ‬
‫"ﻣﻈﻬﺮﻫﻢ‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺑﺼﻮت ﺛﺎﺑﺖ‪" :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻣﻞء ﺳﺠﻞ اﻟﺘﻌﺪاد واﻹﺑﻼغ ﻋﻨﻪ‬
‫ﻛﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻗﺎم اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﯾﺎﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت ﺑﺈﻧﺰال ﺻﻮرﻫﻢ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﺤﻘﻖ‪ ،‬ﻓﻼ ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ ان‬
‫" ﺗﺒﻘﻰ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻛﺎن ً‬
‫ﻣﺤﻘﺎ ﻓﻲ ﺗﺨﻤﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا اﺣﺘﺎج اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ اﻟﻤﺘﺴﻠﻠﻮن إﻟﻰ وﺿﻊ وﺷﻢ ﻋﻠﯿﻬﻢ؟‬
‫ﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻣﻬﺮب ﻟﻬﻢ ﺑﻤﺠﺮد اﻛﺘﺸﺎﻓﻬﻢ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻠﻬﻢ آﻣﻮر ﻛﺠﻨﻮده اﻟﺨﺎﺻﯿﻦ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺟﻮ‬
‫ﻟﻲ ﺗﻢ إﻋﻄﺎءه إﻟﻰ ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﻫﺬا أﻇﻬﺮ ﻣﺪى ﺗﻘﺪﯾﺮ آﻣﻮر ﻟﻬﺬه اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﯾﺘﻌﻠﻖ ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﺑﺘﻤﯿﯿﺰ‬
‫‪.‬أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻋﻦ اﻟﻌﻘﺎرب‪ ،‬ﻓﺈن اﻷﻣﺮ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻌﻘﺎرب اﻟﺬﯾﻦ ﺟﺎﺑﻮا أراﺿﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﻨﺔ‬
‫دواﻧﺠﻮ ﻟﯿﺴﺖ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ ﻏﯿﺪال‪ ،‬ﺑﻞ ﻫﻲ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ آﻣﻮر‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﺳﺮع اﻟﺨﯿﻮل ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ اﻟﺤﺼﻮل"‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﺧﺒﺎر ﻫﻨﺎك ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر" ﻋﺮف ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﺮق ﻣﺜﻞ ﻇﻬﺮ ﯾﺪه‬
‫""ﺣﺘﻰ ﺻﻘﻮر ﺣﺴﻦ ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﻮدة‪ ،‬ﻫﺬان اﻟﺴﺤﻠﯿﺎن ﻟﻢ ﯾﺮﺳﻠﻬﻤﺎ آﻣﻮر‬
‫ﻛﺎن ﻧﺸﺮ آﻣﻮر ﻟﻠﻘﻮات ﻫﻮ ﺧﻄﺘﻪ ﻟﻠﻄﻮارئ ﻷﺳﻮأ ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮ ﻟﻜﻦ ﻫﺎﺟﻤﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻏﯿﺪال وﻟﻢ‬
‫ﯾﻜﻦ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن ان ﺗﺮﺳﻞ ﻏﯿﺪال اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات‪ ،‬ﺗﺄﻛﯿﺪه ﻟﻮﻓﺎة ﺣﺴﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺪث ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ﻫﺬﯾﻦ‬
‫اﻟﯿﻮﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا ﻷن ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ ﻋﺒﻮره‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻪ أي وﺳﯿﻠﺔ ﻹﻋﻄﺎء أواﻣﺮ‬
‫‪.‬ﻟﻠﺴﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك وﻗﺖ‬
‫"ﻧﻈﺮا ﻷن اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﺟﻨﻮد ﺧﺎﺻﻮن ﻵﻣﻮر‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﯾﺴﺘﺠﯿﺒﻮا ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻷواﻣﺮ‬ ‫ً‬ ‫ﻓﻬﻢ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ذﻟﻚ‪:‬‬
‫ﻧﺸﺮ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ آﻣﻮر ﻫﻮ اﻟﺬي أﺻﺪر ﻟﻬﻢ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻻﻏﺘﯿﺎل‪ ،‬ﻓﺈن اﻻﺣﺘﻤﺎل اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻫﻮ أن‬
‫"أﺣﺪﻫﻢ أﻋﻄﺎﻫﻢ اﻷواﻣﺮ ﺑﺈﺳﻢ آﻣﻮر‬
‫ﻗﺎم ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﺘﺠﻌﯿﺪ ﺣﻮاﺟﺒﻪ‪" :‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﻬﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻪ ﻻ ﯾﺰال ﻫﻨﺎك ﻋﻘﺮب أو ﺳﺤﻠﯿﺔ‬
‫"ﺑﺠﺎﻧﺒﻨﺎ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻌﺮف ﺗﺤﺮﻛﺎﺗﻨﺎ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ‬
‫ﻗﺎل ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪" :‬إذن أﻟﯿﺲ ﻫﺬا ﻓﻈﯿ ًﻌﺎ؟ ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺑﺎﻷﻣﻮر‬
‫"!اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑـﺠﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬إذا ﻛﺎن ﻫﺆﻻء اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻣﻘﯿﻤﯿﻦ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯿﻢ‪ ،‬ﻓﻌﻨﺪﺋﺬ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﺴﺠﯿﻠﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺴﺒﺐ وﺷﻤﻬﻢ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻬﻢ‬ ‫ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻬﻢ دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﺠﯿﻞ اﻷﺳﺮة‪ ،‬ﻓﺴﯿﺘﻢ ً‬
‫"ﻓﻘﻂ ﺗﺴﻠﻠﻮا ﺑﻄﺮﯾﻘ ٍﺔ ﻣﺎ‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‪" :‬ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻟﺘﻔﺘﯿﺶ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ ﯾﺎﻣﻦ ﺻﺎرﻣﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﻬﻢ اﻟﺘﺴﻠﻞ‬
‫"إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ دون أن ﯾﻼﺣﻈﻬﻢ أﺣﺪ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻬﺮب ﻣﻦ ﺗﻔﺘﯿﺶ اﻟﺤﺮاس‬
‫ﺣﻘﺎ ﻣﻜﺎن ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ ﻓﯿﻪ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ" اﻧﺤﻨﻰ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ أﻣﺎم ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ "ﻻ ﺗﺨﻀﻊ"‬ ‫ﺛﻢ ﻫﻨﺎك ً‬
‫"ﻋﻘﺎرب ﺳﯿﺠﻮ ﻟﻼﺳﺘﺠﻮاب داﺧﻞ اﻹﻗﻠﯿﻢ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ اﻟﺘﺤﺮك ﺑﺤﺮﯾﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻋﻘﺎرب ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ اﻟﺒﻘﺎء إﻻ ﻓﻲ أراﺿﻲ اﻟﺼﯿﺪ ﻓﻲ ﺑﻲ ﯾﻮان ﺗﺤﺖ‬
‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺼﺎرﻣﺔ ﻟﻘﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬وﻓﻘﻂ ﺣﺘﻰ ﻗﺪﻣﻮا ﺧﺪﻣﺎت ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ ﻓﻲ ﺣﻔﺮة ﺗﺸﺎﺷﻲ‬
‫"اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﺴﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻣﻌﻪ ﺛﻢ ﺳﯿﻜﻮن ﻟﻤﺴﺄﻟﺔ اﻟﻮﺷﻢ ﻣﻌﻨﻰ‬
‫ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪" :‬ﻣﻔﺎوﺿﺎت ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﻣﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ‬
‫"‪...‬‬
‫ﻟﻤﺎ اﻟﻌﺠﻠﺔ؟ ﻣﻊ ﺗﺮاﺟﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮ ﺷﯿﻮﻧﻎ وﻫﺰﯾﻤﺘﻬﻢ‪ ،‬ﺗﻢ إﺧﻼء أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ" ﻗﺪم"‬
‫"ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ وﻗﺎل ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ "دﻋﻨﺎ ﻧﻌﻄﻲ ﻗﻄﻌﺔ اﻷرض ﻫﺬه ﻟﻬﯿﺮاﯾﻐﻮ‬
‫‪.‬رﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﺣﺎﺟﺒﯿﻪ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫وﻗﻊ ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻨﻲ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻧﻜﺜﺖ ﺑﺎﻻﺗﻔﺎﻗﯿﺔ‪ ،‬ﻫﺬا"‬
‫" اﻟﺪﯾﻦ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻨﻲ‬
‫ﻛﺎن اﻟﺴﺒﺐ وراء رﻏﺒﺔ ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﻓﻲ ﺗﺤﺮﯾﺾ اﻟﺴﺤﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ اﻻﺧﺘﺒﺎء ﻓﻲ ﻋﺸﻪ اﻟﺨﺎص ﻣﻦ‬
‫اﻟﻌﻘﺎرب ﻫﻮ إﺷﻌﺎل ﻧﯿﺮان اﻟﺤﺮب ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أراد اﻷراﺿﻲ وﻣﺜﻞ داﻻﻧﺘﺎي ﺑﺪا أﻧﻬﻢ‬
‫‪.‬ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﯾﺘﺄرﺟﺤﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻛﺎﻧﻮا ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺼﻠﺤﺘﻬﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﻗﺘﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ آﺗﺸﻲ ﻓﻲ ﺣﻔﺮة ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻘﺎرب ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﺪون زﻋﯿﻢ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى‬
‫ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﻣﻨﺎﻓﺲ آﺧﺮ ﻟﯿﻨﺎﻓﺴﻪ‪ ،‬إذا ﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﺼﺤﺮاء ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻓﺴﯿﻜﻮن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻟﻠﻌﻘﺎرب‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﻦ اﻻﻟﺘﻔﺎف واﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ‬ ‫اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﺗﺠﺮأ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل ﯾﺎن ﻫﯿﺮو‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﯾﺘﻤﻜﻦ ً‬
‫‪.‬آﻣﻮر ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﻧﻘﺼﺎ ﻓﻲ‬
‫إذا ﻗﺘﻞ ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﺈﻧﻬﻢ ﺳﯿﻘﺘﻠﻮن ﻓﻘﻂ اﻟﻌﻘﺮب اﻟﻤﻜﺸﻮف‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى آﻣﻮر ً‬
‫أﯾﻀﺎ اﻷرض‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻌﻘﺎرب‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﺘﺠﻨﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﺳﯿﻌﻄﯿﻪ ً‬
‫ﻛﺜﯿﺮا‪ ،‬أراد ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ أن ﯾﻘﻒ ﻫﻨﺎ وﯾﺤﺘﻞ ﺑﻘﻮة ﺳﺎﺣﺔ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻣﺘﺤﻜ ًﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺘﻮق إﻟﯿﻬﺎ ً‬
‫‪.‬اﻟﻌﻘﺎرب وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﯾﺼﺒﺢ اﻟﺸﻮﻛﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ آﻣﻮر‬
‫درﺳﺎ ﺻﻌﺒًﺎ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ً‬‫‪.‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ أراد ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫إذا أراد ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ ﻗﻄﻌﺔ أرض ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ‪ ،‬ﻓﻌﻠﯿﻪ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻃﺎﻟﻤﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮاﻫﯿﺔ‬ ‫ﻟﻦ ﺗﻘﺒﻠﻪ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻻﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﺜﻖ ﺑﻪ آﻣﻮر ﺑﻌﺪ اﻵن‪ ،‬ﺳﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ ً‬
‫‪.‬ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻛﺎن اﻟﺠﻼد ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺸﻔﺮة اﻟﺬي ﻧﻔﺬ اﻟﻌﻘﻮﺑﺔ‬
‫‪.‬أراد ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮارده ﻋﻠﻰ أﻛﻤﻞ وﺟﻪ‬
‫ﺳﺌﻢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ اﻟﺠﻠﻮس‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن اﻵﺧﺮون ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﺘﺮاﺟﻊ‪ ،‬ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻻ‬
‫"داﻋﻲ ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ ﯾﻮان ﺟﻮ ﻋﻠﯿﻚ ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﺟﻲ ران ﺳﻮف ﯾﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﯿﻚ‬
‫◈◈◈‬
‫ً‬
‫ﻃﻔﻼ ﻓﻲ ﻗﻠﺒﻪ‪ ،‬ﯾﻘﻔﺰ ﻋﺒﺮ ﺑﺮك اﻟﻤﯿﺎه ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﺒﻊ ﻏﻮ ﺟﯿﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى‬ ‫ﻛﺎن ﺟﻲ ران ﻻ ﯾﺰال‬
‫‪.‬رأﺳﻪ اﻷﻣﻠﺲ اﻷﺻﻠﻊ ﯾﻨﻌﻜﺲ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ إﻻ أن ﯾﻀﺤﻚ‬
‫اﻟﺘﻘﻰ ﺑﻬﻢ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺪﺧﻞ ووﺿﻊ ﯾﺪﯾﻪ ﻣ ًﻌﺎ ﻟﺘﺤﯿﺘﻬﻤﺎ وﻗﺎل ﻟﺠﻲ ران‪" :‬أﯾﻬﺎ اﻟﺴﯿﺪ‬
‫"اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ ادﺧﻞ‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﺼﺎﻓﯿﺮ ﺗﺰﻗﺰق ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺠﻮ داﻓﺌًﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻄﯿﻒ ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي‬
‫رداء اﻟﺮاﻫﺐ وﯾﻘﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺑﺮﻛﺔ ﺗﻌﻜﺲ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﺰرﻗﺎء واﻟﺴﺤﺐ اﻟﺒﯿﻀﺎء‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا اﻻﻧﻌﻜﺎس‬
‫‪.‬ﯾﺠﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮء أن ﯾﻤﯿﺰ ﺑﯿﻦ اﻟﺴﻤﺎء واﻷرض‬
‫"أﯾﻬﺎ اﻟﻤﺤﺴﻦ" ﻗﻠﺪ ﺟﻲ ران ﺷﯿﻔﻮ وﺑﺒﻂء ﻗﺎل ﻟﺘﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ "ﻟﺪﯾﻚ ﺗﻘﺎرب ﻣﻊ ﺑﻮذا"‬
‫ﺻﻐﯿﺮا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك راﻫﺐ ﻗﺎل ﻟﻲ ﻧﻔﺲ‬‫ً‬ ‫وﺟﺪه ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ أﻧﻪ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻼﻫﺘﻤﺎم وﻗﺎل‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ اﻵن ﻣﺎ زﻟﺖ ﻟﻢ أﺗﺨﻠﻰ ﻋﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ واﻻ ﻷﺻﺒﺤﺖ راﻫﺒًﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬ ‫"اﻟﺸﻲء ً‬
‫ﻧﻈﺮ ﺟﻲ ران إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻫﺎدﺋًﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻬﺎﻟﺔ اﻟﺪﻧﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﺬا ﻣﺎ‬
‫ﯾﺴﻤﻰ ﺑﺎﻻﻧﻔﺼﺎل ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻋﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺪﻧﯿﻮي وﻟﻜﻨﻪ ﺗﺠﺎوز ﻃﺒﯿﻌﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﻨﻘﻲ‬
‫‪.‬وﻏﯿﺮ اﻟﻤﻠﻮث ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﻠﻤﺎﻧﻲ ﺑﻌﯿﻨﯿﻪ‬
‫اﻟﻄﻤﺄﻧﯿﻨﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﺼﺎﻓﯿﺔ ﺗﺘﻌﻜﺮ ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺒﺒﻪ اﻟﺮﯾﺎح؛ اﻟﺨﻠﻮد ﻫﻮ اﻟﺘﻼل اﻟﺰﻣﺮدﯾﺔ اﻟﺘﻲ"‬
‫"ﺗﺘﻤﯿﺰ ﺑﺘﺎج أﺑﯿﺾ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬ﻗﻀﯿﺔ اﻟﻤُﺤﺴﻦ ﻣﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻓﻬﻞ ﺳﯿﻈﻞ اﻟﻤﺤﻔﺰ ﺑﻌﯿ ًﺪا؟‬
‫‪.‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﺴﺎذج ﻣﺘﺄﻛ ًﺪا ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫ﺟﺎﻟﺴﺎ‬
‫ﺳﻤﻊ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ أﺟﺮاس اﻟﺮﯾﺎح ﺗﺤﺖ اﻷﻓﺎرﯾﺰ ﺗﺘﺄرﺟﺢ‪ ،‬أدار رأﺳﻪ ورأى ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ً‬
‫ﻫﻨﺎك‪ ،‬وﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﻪ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ أﻃﻠﻖ ﻧﻔﺲ اﻟﻬﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺘﺠﻮل ﻓﯿﻬﺎ ﺟﯿﺮان‬
‫‪.‬ﺑﯿﻦ اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻓﻲ ﺑﺮك اﻟﻤﺎء‬
‫ﻣﺸﻰ ﺟﯿﺮان إﻟﻰ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺪرج ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻨﺤﻨﻲ ﻟـﯿﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻓﺤﺺ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻫﺰ رأﺳﻪ‪" :‬ﻻ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺳﺎﻗﯿﻚ‬ ‫أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أﺷﻔﻲ ﺳﺎﻗﯿﻚ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﺷﯿﻔﻮ اﻟﻤﻮﻗﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬‫" ً‬
‫ﻣﺴﺢ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻋﻠﻰ ﻫﻮﻧﻮ ﻓﻲ ﺣﻀﻨﻪ‪" :‬ﻛﻞ اﻟﻈﻮاﻫﺮ اﻟﻤﺸﺮوﻃﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺤﻠﻢ واﻟﻮﻫﻢ ﻛﻔﻘﺎﻋﺔ ‪،‬‬
‫"ﻛﻈﻞ‪ ...‬ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺪى ووﻣﯿﺾ اﻟﺒﺮق‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﯾﺠﺐ أن ﻧﺪرﻛﻬﺎ وﻧﺘﺨﻄﺎﻫﺎ‬
‫ﻣﻬﻮوﺳﺎ ﺑﺴﺎﻗﯿﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻇﺮوف ﻫﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﺗﺪﻓﻖ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﯾﺎو وﯾﻨﯿﻮ‬
‫"ﻟﻔﺘﺮة وأﻛﻤﻞ ﺣﺪﯾﺜﻪ‪" :‬ﻻ زﻟﺖ ﻧﻔﺴﻲ‬
‫ﻛﺎن ﻗﺪ ﺧﻠﺺ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻨﻪ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻓﺮق ﺑﯿﻦ اﻟﻮﻗﻮف أو اﻟﺠﻠﻮس‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال‬
‫‪.‬ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫ﺗﻨﻬﺪ ﺟﻲ ران‪" :‬ﯾﺮﯾﺪﻧﻲ اﻵﺧﺮون أن أﺣﺪﺛﻬﻢ ﻋﻦ أﻗﻮال ﺑﻮذا ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺄﻧﺖ ﺗﺤﺪﺛﻨﻲ ﻋﻨﻬﺎ‪،‬‬
‫" ﻧﻈﺮﺗﻚ اﻟﻮﺟﻮدﯾﺔ ﻟﻔﻨﺎﺋﻚ‪ ،‬ﻟﻘﺪ رأﯾﺖ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ‪..‬ﻓﻠﻤﺎذا ﺗﺒﻘﻰ ﻫﻨﺎ؟ ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ اﻟﻰ اﻟﺠﺒﺎل‬
‫"ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻣﺎ زﻟﺖ أﻣﻠﻚ ﻛﻞ أﺷﻜﺎل اﻷﺷﯿﺎء ﻓﻲ ﻗﻠﺒﻲ‬
‫"رﻓﻊ ﺟﯿﺮان إﺻﺒﻌﻪ ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬ﻟﺪﯾﻚ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﺷﻜﻠﻪ ﻓﻲ ﻗﻠﺒﻚ‬
‫رﻓﺮﻓﺖ أﻛﻤﺎم ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ واﻧﺰﻟﻖ اﻟﺨﯿﻂ اﻷﺣﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺼﻤﻪ ﺑﺮﻓﻖ وﻗﺎل‪" :‬ﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻣﺎ زﻟﺖ‬
‫"ﺑﺸﺮا ﻋﺎدﯾًﺎ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻠﻔﻀﻮل‪ ،‬ﻣﺘﻰ ﺗﻢ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﺴﺒﺐ واﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ﻟﻠﻌﻼﻗﺎت اﻟﻤﺤﺪدة‬
‫ﺗﺤﺮﯾﻚ ﻋﺠﻼﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟ رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻓﯿﻬﺎ رﺑﻂ اﻟﺨﯿﻂ اﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫‪.‬ﻋﺒﺎرة "أﻧﺎ أﻛﺮﻫﻚ " أو رﺑﻤﺎ ﻗﺒﻞ ذﻟﻚ ﺧﻼل اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﺮﺑﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‬
‫‪.‬ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺸﯿﺎو ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮ ﻛﺎن اﻟﺴﻨﻮﻧﻮ اﻟﺬي ﺗﺮك ﺑﺼﻤﺎﺗﻪ‬
‫أدرك ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ أن ﻛﻞ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻣﻮﺟﻮ ًدا ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺳﻮى أوﻫﺎم‪ ،‬ﻓﻜﻞ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻪ اﻟﯿﻮم ﻛﺎن‬
‫‪.‬ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻃﻘﻄﻘﺔ إﺻﺒﻊ ﺳﺘﺨﺘﻔﻲ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺮ اﻟﻄﻮﯾﻞ اﻟﺬي ﻻ ﯾﻨﺘﻬﻲ أﺑ ًﺪا‬
‫‪.‬ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ‪ ،‬ﯾﺎو ﯾﻮان ﺟﻮ‪ ...‬ﻛﺎن اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ ﻃﯿﻦ‬
‫‪.‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪي ﻣﺎ أﻋﻄﯿﻪ ﻟﻚ" أﻣﺎل ﺟﻲ ران رأﺳﻪ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ"‬
‫"ﻧﻈﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ ﻓﻨﺎء ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان واﺑﺘﺴﻢ ً‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻟﻘﺪ أﻋﻄﯿﺘﻨﻲ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﺎ أرﯾﺪ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻫﺒﺖ اﻟﺮﻣﺎل اﻟﺼﻔﺮاء ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ورﻓﺮﻓﺖ اﻟﺮاﯾﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺧﻠﻌﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‬
‫ﻣﻨﺪﯾﻼ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻧﺰع درﻋﻬﺎ اﻟﺜﻘﯿﻞ‬ ‫ً‬ ‫ﺧﻮذﺗﻬﺎ‪ ،‬دﺧﻞ ﻓﻤﻬﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺼﻰ واﻟﺮﻣﺎل‪ ،‬ﺳﻠﻤﻬﺎ ﺗﺸﻲ وي‬
‫‪.‬وﻣﺴﺢ وﺟﻬﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﺠﻨﺮاﻻت اﻟﺬﻛﻮر ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺳﻮى ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺤﺮارة اﻟﺤﺎرﻗﺔ‬
‫"ﻗﺎل ﺗﺸﻲ وي‪" :‬أرﺳﻠﺖ دواﻧﺠﻮ ﻋﺪة ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺮ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻫﻨﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪ ،‬ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻏﯿﺮ اﻧﺴﺤﺎب ﺟﻨﻮد ﻓﺮﺳﺎن"‬
‫ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ؟" وﺿﻌﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ أﺳﻔﻞ زو ﺟﯿﻮ** وﺟﻠﺴﺖ ﺧﻠﻒ اﻟﺠﺪار ﻟﺘﺒﺮد‪" :‬أﻗﺮأ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﺬي‬
‫"أرﺳﻠﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ دواﻧﺠﻮ‬
‫‪.‬ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﻓﺘﺢ ﺗﺸﻲ وي اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ وﻗﺮأﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‬
‫ﺗﻮﻗﻔﺖ ﯾﺪي ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﻠﺘﺎن ﻛﺎﻧﺘﺎ ﺗﻄﻮي اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ وﻧﻈﺮت إﻟﻰ ﺗﺸﻲ وي وﻛﺮرت‪:‬‬
‫""أﻋﻄﺎء أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ إﻟﻰ اﻟﻌﻘﺎرب؟‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮ ﺗﺸﻲ وي ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺧﻄﺄ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻬﺰ رأﺳﻪ‬
‫ﻟﻘﺪ اﻧﺤﺴﺮ ﻫﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﻼﻣﺒﺎﻻة ﺗﺪرﯾﺠﯿﺎً‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺪرع اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﯿﻬﺎ ﯾﻌﺘﺒﺮ ً‬
‫ﺧﻔﯿﻔﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪،‬‬
‫‪.‬ﻟﻜﻦ ارﺗﺪاﺋﻪ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺳﯿﺠﻌﻠﻪ ً‬
‫ﺛﻘﯿﻼ ﺑﻤﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻟﯿﺆﻟﻢ ﻛﺘﻔﯿﻬﺎ‬
‫"ﻗﺎﻟﺖ‪" :‬رد ﻋﻠﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻵن‪ ،‬أﻧﺎ ﻻ أواﻓﻖ‬
‫ﺗﻢ إﺳﻘﺎط ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ واﻻﺳﺘﯿﻼء ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‬
‫ﻣﻬﺘﻤﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻟﺬا ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ إﻋﻄﺎﺋﻬﺎ ﻟﻠﻲ ﺑﻲ أو ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺴﻠﯿﻤﻬﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻌﻘﺎرب‪ ،‬اﺣﺘﻼل ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ ﺗﻌﻨﻲ ﺿﻤﻨﯿًﺎ أﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻋﻘﺎرب ﺗﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺑﻬﺎ‬
‫‪.‬ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ ﻓﺼﺎﻋ ًﺪا‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﺪﯾﺮ وﺗﻌﻀﻬﻢ ﻓﻲ أي وﻗﺖ‬
‫ﻛﺎن ﻫﺬا ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺎ ﺗﻮﻗﻌﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻠﻘﻰ رد ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ وﺿﻊ رأﺳﻪ ﻋﻠﻰ ذراﻋﯿﻪ‬
‫ﺷﺮﻗﺎ ﺳﯿﻀﻌﻒ أﻫﻤﯿﺔ‬ ‫وﻗﺎل ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ‪" :‬ﺗﻀﺎرﯾﺲ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻫﻲ ﻣﺎ ﺗﻤﻨﺤﻬﺎ ﻣﯿﺰة‪ ،‬اﻟﺘﻮﺳﻊ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬ ‫ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‪ ،‬ﺳﺘﻔﻘﺪ أﻫﻢ ﺑﺎﺑﯿﻦ وﻫﻤﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﯿﺎﻧﻔﻲ و ﻣﻤﺮ ﺳﻮﺗﯿﺎن ﻏﺮﺿﻬﻤﺎ ً‬
‫" اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﻓﻘﺔ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻷﻋﻠﻰ ﺗﺸﻲ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﻨﻮم ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪" :‬ﻟﻲ ﺑﻲ ﻣﺴﺘﻌﺪة ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻋﻼﻗﺔ ﺗﺒﻌﯿﺔ ﻣﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﯾﺎن‪،‬‬
‫وﺳﯿﺘﻠﻘﻰ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ اﻻﻣﺘﯿﺎزات اﻟﺘﻲ ﺳﯿﺠﻠﺒﻬﺎ اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻓﺈن‬
‫ﻣﯿﺰة زﯾﺎدة اﻷراﺿﻲ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﻣﻦ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﺳﻮف ﯾﻔﻮق ﺑﻜﺜﯿﺮ اﻟﻌﯿﻮب‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﺳﯿﻘﻠﻞ ﻣﻦ‬
‫" ﻋﺐء اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ اﻟﻤﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻖ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ ﺗﺸﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ اﻟﺸﺎي اﻟﺬي ﯾﺒﯿﻌﻪ اﻟﺘﺠﺎر اﻟﻤﺘﻨﻘﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﯿﻨﺎء ﻣﻦ ﺳﻮق اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ ﺟﺎء ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﯾﺎن‪ ،‬أﻋﺎد ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻛﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ إﻟﻰ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬اﺳﺘﻨﻔﺪ ﺳﻼح‬
‫‪.‬اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻣﻌﺪاﺗﻬﻢ وﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل إﻧﻪ ﯾﺤﺘﻞ اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ اﻷوﻟﻰ واﻷﻓﻀﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺘﺎد‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ ﺧﻒ ﻧﻌﺎس ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﺘﺤﺮك ﻛﻤﺎ ﯾﺸﺎء‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻛﻞ ﻣﺎ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻪ ﻓﻌﻠﻪ ﻫﻮ أن ﯾﺘﻜﺊ ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺎﺑﻊ‪" :‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻤﺮ اﻟﺤﺮب ﻣﺪى اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﻣﺎذا‬
‫"ﻋﻦ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﻘﺎدﻣﺔ؟‬
‫"اﻟﺤﯿﺎة اﻟﻘﺎدﻣﺔ " ﻏﻄﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﺟﻬﻪ وﺗﻨﻬﺪ ً‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻣﺎ زﻟﺖ أرﯾﺪ أن أوﻟﺪ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ"‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻛﻼﻫﻤﺎ ﻣﺴﺘﻠﻘﯿًﺎ ﻗﺎم دﯾﻨﻎ ﺗﺎو وﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﺑﺘﺤﻄﯿﻢ اﻟﺠﻮز ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺮ ﻣﻊ ﺟﻲ ران‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫‪.‬اﻟﺼﺒﯿﺎن ﯾﻀﺤﻜﺎن ﺑﻤﺮح ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا ذﻟﻚ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﺤﺎرﻗﺔ‬
‫ﻣﺤﺎوﻻ ﻋﺒﺜﺎً ﺗﻮﺣﯿﺪ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻻﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ"ﺻﻤﺖ ﺷﯿﺎو‬ ‫ً‬ ‫ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﻗﻀﻰ آﻣﻮر ﺣﯿﺎﺗﻪ ﻛﻠﻬﺎ‬
‫"ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻔﺘﺮة "اﻋﺘﻘﺪ واﻟﺪي أﻧﻪ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺼﺒﺢ اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ‬
‫أﻧﺖ ﻻ ﺗﻔﻬﻢ ﻟﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺼﺒﺢ آﻣﻮر اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻟﻠﺼﺤﺮاء" أدار ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ"‬
‫""ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺧﺒﺮك ﺑﺎﻟﺴﺮ‬
‫‪.‬أﺧﺬ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ واﺳﺘﺪار ﺟﺎﻧﺒًﺎ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺠﻮ داﻓﺌًﺎ ﺟ ًﺪا ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻛﺎن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻜﺴﻞ‬
‫"ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪":‬ﺣﺴﻨًﺎ؟‬
‫ﻷن ﻟﯿﺒﻲ ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺷﯿﺎو ﺳﻲ آن" رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﯿﻨﯿﻪ وﺣﺪق ﻓﯿﻪ "ﺗﺮﯾﺪ ﻋﺒﻮر اﻟﻨﻬﺮ واﻟﺘﻘﺪم"‬
‫"ﺷﺮﻗﺎ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ آﻣﻮر‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﻫﻤﺲ ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺎرا ﺟ ًﺪا اﻗﺘﺮب ﻣﻨﻪ ً‬
‫ﻏﻄﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﻋﯿﻨﻲ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﺠﺄة‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺠﻮ ً‬
‫ً‬
‫"أذﻧﻪ‪" :‬زوﺟﻲ ﯾﻔﻬﻤﻨﻲ ﻓﻌﻼ‬
‫‪.‬اﻧﺤﻨﺖ زواﯾﺎ ﺷﻔﺎه ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫‪.‬أﺣﺐ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪ ،‬ﺧﻔﺾ ﻋﯿﻨﯿﻪ وﻗﺒﱠﻠﻪ‬
‫‪CH-255‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺌﺘﺎن وﺧﻤﺴﺔ وﺧﻤﺴﻮن ‪:‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‬


‫ﻣﻈﻠﻠﺔ ﺑﺎﻟﺰﻣﺮد اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬زﯾﻨﺖ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﺑﻮﻋﺎء‬‫ً‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺪاﺋﻖ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﺟﻤﯿﻌﻬﺎ‬
‫ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬ﺣﻤﻞ اﻟﻤﺨﺼﯿﻮن أﺣﻮاض ﻣﻤﻠﻮءة ﺑﻘﻄﻊ اﻟﺜﻠﺞ ووﺿﻌﻮﻫﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫أرﻛﺎن اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﺒﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﺛﻨﺎء ﻛﺎن ﻣﺴﺆوﻟﻮ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺘﻈﺮون اﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻬﻢ ﺗﺤﺖ‬
‫اﻟﻄﻨﻒ ﯾﺸﻌﺮون ﺑﺎﻟﺤﺮ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻌﺮﻗﻮن‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ ﺧﺮق اﻟﻠﯿﺎﻗﺔ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫‪ .‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﻢ ﻓﻘﻂ إﺟﺒﺎر أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻤﻞ وﺗﺮك ﻋﺮﻗﻬﻢ ﯾﻨﻘﻊ اردﯾﺘﻬﻢ‬
‫ُرﻓﻌﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﺰران ﻋﻨﺪ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‪ ،‬وﺧﺮج ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﺴﻮط اﻟﺤﺼﺎن‬
‫ﻓﻲ ﯾﺪه واﻧﺤﻨﻰ ﻟﺘﺤﯿﺔ اﻟﻮزراء‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﻬﺪوء‪" :‬اﻟﺤﺮ اﻟﺸﺪﯾﺪ ﻻ ﯾُﻄﺎق‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة ﺣﻀﻮر اﻟﻮاﺟﺒﺎت اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‪ ،‬وﺟﻬﺖ ﺳﻤﻮﻫﺎ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫" ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﺣﺴﺎء اﻟﻔﺎﺻﻮﻟﯿﺎ اﻟﺨﻀﺮاء‬
‫ﺟﺎء اﻟﻤﺨﺼﯿﻮن اﻟﺼﻐﺎر ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺣﺎﻣﻠﯿﻦ أوﻋﯿﺔ اﻟﺤﺴﺎء؛ ﺗﻢ ﺗﺰﯾﯿﻦ اﻟﻤﻨﺎدﯾﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ازﻫﺎر‬
‫ً‬
‫‪.‬ﻣﺴﺒﻘﺎ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻣﺮة أﺧﺮى وﺗﺮاﺟﻊ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫ﺳﻤﻮﻫﺎ ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻨﺎ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻻﺣﺘﺮام واﻟﺘﻮاﺿﻊ" ﻗﺎل ﻣﺴﺆول ﺟﺎء ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻠﯿﺔ وﻫﻮ ﯾﺮﺗﺸﻒ"‬
‫"اﻟﺤﺴﺎء "وﻟﻬﺬا ﻧﺤﻦ ﻣﻤﺘﻨﻮن ﺣﻘﺎً‬
‫ﻃﺮﻗﺖ ﻣﻼﻋﻖ اﻟﺤﺴﺎء ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻠﻰ أوﻋﯿﺔ اﻟﺨﺰف‪ ،‬ﺳﺄل ﻣﺴﺆول ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‬
‫"اﻟﺬي ﻛﺎن ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ‪" :‬ﻫﻞ وان ﺷﯿﻮ ﻣﻌﺘﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ؟‬
‫أﻧﻬﻰ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﺣﺴﺎءه وأوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﻪ ﺑﺮﻓﻖ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺑﺪا ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ﺳﻤﻌﺘﻪ اﻟﺤﺎزﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫أﯾﻀﺎ روﺗﯿﻨﯿًﺎ ﺟ ًﺪا وﻟﯿﺲ ﻣﻨﺘﺒﻬًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ‬
‫ﻣﺎدة إﺷﺎﻋﺎت‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺷﺨﺼﯿﺘﻪ ﻫﺎدﺋﺔ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ً‬
‫ﺑﺄﻣﻮر أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ ﻧﺎدى اﻟﺨﺼﻲ ﺑﺎﺳﻤﻪ ورﻓﻊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﺣﺎﻓﺔ رداءه ودﺧﻞ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﺣﯿﺚ‬
‫‪.‬ﺟﺜﺎ واﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﻌﺒﺮ ﻋﻦ اﺣﺘﺮاﻣﻪ‬
‫ُﻌﺮب ﻋﻦ اﺣﺘﺮاﻣﻪ"‬‫ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻣﻔﻮض إدارة ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﺟﻮي ﺷﻲ‪ ،‬ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ‪ ،‬ﯾ ّ‬
‫"ﻟﺼﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬وان ﺷﯿﻮ ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ اﻧﻬﺾ اﻟﻄﻘﺲ ﺣﺎر اﻟﯿﻮم وﻗﺪ ﺟﻌﻠﺘﻚ ﺗﻘﻒ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‬
‫ﻟﻔﺘﺮة ﻛﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻧﺎ واﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻧﻨﺎﻗﺶ ﻟﻠﺘﻮ ﺷﺆون ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺟﻮي ﺷﻲ‪ ،‬وﺳﻤﻌﺖ ﻣﻨﻜﻢ أن ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺪون اﻣﻄﺎر ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺷﻬﺮ‪ ،‬وﻫﻨﺎك ﻧﻘﺺ ﻓﻲ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﻫﻞ‬
‫" ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﺳﺘﻌﺎرة اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﻫﻮاﯾﺠﻮ؟‬
‫اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻮﻟﺖ ﻋﻠﯿﻬﺎ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﺟﻮي ﺷﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ"‬
‫أُﺳﺘﻨﻔﺪت ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻠﻜﺪن اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ" ﻟﻢ ﯾﺮﻓﻊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن رأﺳﻪ "ﻟﻢ أﺗﻮﻗﻊ أن ﯾﻀﺮب‬
‫"اﻟﺠﻔﺎف‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﻐﺮﺑﻲ‪،‬‬ ‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻟﻠﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻫﻲ ً‬
‫إذا ﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﺠﻔﺎف ﺷﺪﯾ ًﺪا أﺧﺸﻰ أﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﻤﻠﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ وان ﺷﯿﻮ‬
‫" ﻻﺳﺘﻌﺎرة اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟﻨﻘﻞ ﺣﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ‬
‫ﻛﺎن زﺧﺮﻓﺔ اﻟﺰﻫﺮة ﻋﻠﻰ ﺟﺒﯿﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺣﻤﺮاء ﻻﻣﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻜﺮت ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ‪:‬‬
‫"ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻹﻏﺎﺛﺔ أﺳﺎء اﻟﺘﺠﺎر اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ ﻟﻀﺤﺎﯾﺎ اﻟﻜﺎرﺛﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ دﻓﻌﻬﻢ إﻟﻰ ﺣﺸﺪ‬
‫اﻟﯿﺎﻣﻦ ﻟﺠﻌﻞ اﻷﻣﻮر ﺻﻌﺒﺔ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺎم أﻧﺖ ﺗﺘﻔﺎوض ﻣﻊ ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﺑﻜﻞ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫ﻣﺸﻘﺔ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬إن ﺗﻌﺮض ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﻜﺎرﺛﺔ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻷﻣﺮ اﻟﻬﯿﻦ‬ ‫ً‬ ‫اﻗﺘﺮاض اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺣﻼ ﻓﻲ أﻗﺮب وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ وﺳﯿﺘﻢ ﻧﻘﻞ‬ ‫أﯾﻀﺎ ﺳﺄﻋﻄﯿﻜﻢ أﻧﺎ واﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ً‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠﻘﻠﻖ ً‬
‫"اﻟﺤﺒﻮب ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‬
‫اﻋﺘﺎد ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﻤﺎع ﻛﻠﻤﺎت اﻷﻋﺬار ﻛﻠﻤﺎ دﺧﻞ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ ﺗﯿﺎﻧﺸﯿﻦ واﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺷﯿﺎن دى ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﻤﺎ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﻮﻗﻒ اﻟﺤﺎﺳﻢ واﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‪ ،‬وﻫﻜﺬا ﻋﻨﺪ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﻪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻘﻮل ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ إﻻ أن ﯾُﻌﺒﺮ ﻋﻦ اﺣﺘﺮاﻣﻪ "ﻫﺬا اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﻌﺮف أن ﻋﻠﻰ‬
‫أﯾﻀﺎ أن ﺗﺄﺧﺬ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر اﻟﺤﺮب اﻹﻣﺒﺮﯾﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬اﻟﻤﺆن اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻬﺎ‬‫اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ً‬
‫اﻷوﻟﻮﯾﺔ‪ ،‬ﺟﻮي ﺷﻲ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺮﯾﺮ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ ﻟﺘﻌﻮﯾﺾ اﻟﺪﯾﻮن واﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻄﻌﺎم ﻣﻊ‬
‫" ﻫﻮاﯾﺠﻮ‬
‫ﻓﻘﺪ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ أﻋﺼﺎﺑﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ُذﻛﺮ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ‪" :‬ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻟﻠﺤﺒﻮب اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‬
‫ﺑﻌﺪ ﻣﺼﺎدﻗﺔ ﺳﻤﻮﻫﺎ ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﺣﺎﻛﻢ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ ﻫﻮاﯾﺠﻮ أن ﯾﺘﺤﺪى اﻟﻤﺮﺳﻮم؟ ﻛﺎن‬
‫ً‬
‫ووﻓﻘﺎ ﻟﻠﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري اﻟﺬي ﻗﺪﻣﻪ ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ‬ ‫وﻓﯿﺮا ﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪،‬‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﻫﻮاﯾﺠﻮ ً‬
‫" اﻟﻌﺎم ﯾﻤﻜﻨﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﻹﻏﺎﺛﺔ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬ﺻﺪر اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﻨﺬ ﻋﺪة أﯾﺎم ‪ ،‬ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان اذﻫﺐ إﻟﻰ ﻫﻨﺎك‬
‫واﺳﺄل ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﺣﺎﻛﻢ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﻗﺪ وﺻﻞ‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﺎﺳﺘﺪﻋﻮه إﻟﻰ‬
‫" اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻟﯿﺸﺮح‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﺨﺮج ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺟﺎء ﻓﻮﻣﺎن ﺑﻘﻠﻖ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب وﻗﺎل‪" :‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ ‪ ،‬وﺻﻠﺖ‬
‫" !رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ ﺗﻘﻮل إن ﺣﺎﻛﻢ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﻗﺪ ﻫﺮب ﻣﻊ ﻋﺎﺋﻠﺘﻪ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ‬
‫ﻓﻮﺟﺌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬إﻟﻰ أﯾﻦ ﻫﺮب ؟ ﺗﺴﺘﺪﻋﯿﻪ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻫﺮب؟‬
‫"‬
‫"!داس ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻗﻪ ﺑﺨﻔﺔ "ﻟﻘﺪ اﻧﺸﻖ ﻣﻊ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫‪.‬ﻣﻸت اﻟﻘﺎﻋﺔ ﺗﻤﺘﻤﺎت اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫"!ﻋﺒﺲ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ‪" :‬اﻗﺘﺮاض اﻟﺤﺒﻮب أﻣﺮ ﺷﺎﺋﻊ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻫﺮب؟ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺳﺒﺐ‬
‫ﻗﺎل ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺴﺮﻋﺔ‪" :‬ﺳﻤﻮك ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺴﺆول اﻟﺬي ذﻫﺐ ﻻﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻪ ﻓﺘﺢ‬
‫ﯾﺘﺒﻖ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻻ ﯾﻜﻔﻲ أن ﺗﻜﻮن ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺣﺒﻮب‬ ‫ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ ﻫﻮاﯾﺠﻮ ووﺟﺪ أﻧﻪ ﻟﻢ َ‬
‫اﻹﻏﺎﺛﺔ‪ ،‬ﺗﺼﺮف ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﺑﺎﻟﺘﻮاﻃﺆ ﻣﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺑﺎع اﻟﺤﺒﻮب ﻛﻠﻬﺎ إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪،‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻤﻊ ﻓﯿﻬﺎ أن ﺟﻮي ﺷﻲ ﺗﺮﯾﺪ اﺳﺘﻌﺎرة اﻟﺤﺒﻮب ﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻫﺮب ﻓﻲ‬
‫" !ﻧﻔﺲ اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫اﻧﺪﻟﻌﺖ ﺿﺠﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ووﻗﻒ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻫﺬا ‪ ...‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻘﻞ رﻗﯿﺐ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ اﻟﻤﺤﻠﻲ ً‬
‫ﻛﻠﻤﺔ واﺣﺪة‬
‫"!؟‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﺣﺒﻮب‪ ،‬وﻫﯿﺠﻮ ﻓﺎرﻏﺔ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬إذن ﻣﺎذا ﻋﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ؟ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺟﻮي ﺷﻲ ﺷﺪ‬ ‫اﻟﻜﺒﺮى ً‬
‫!اﻟﺤﺰام ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ اﻟﻤﺎل‬
‫ﺗﺪﻫﻮرت اﻷﺟﻮاء ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﺳﺎد اﻟﻬﻮاء اﻟﺒﺎرد اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺣﻮاض اﻟﺠﻠﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﺰواﯾﺎ اﻷرﺑﻊ‬
‫ﻟﺪرﺟﺔ أن ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﺷﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ ﺣﺎد ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻇﻬﺮه‪ ،‬ﻏﻄﻰ أﻧﻔﻪ وﻓﻤﻪ وﺳﻌﻞ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺛﻢ وﻗﻒ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻫﺪأ ﺳﻌﺎﻟﻪ واﻧﺤﻨﻰ ﻟﻠﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻜﻮارث ﻟﻬﺎ أوﻟﻮﯾﺔ ﻗﺼﻮى وﻻ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺠﺐ‬ ‫ﺗﺄﺧﯿﺮﻫﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺨﻔﯿﺾ اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ ﻟﻠﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ً‬
‫" !أن ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻜﺮة ﺗﺘﺪﺣﺮج‪ ،‬ﯾﺠﺐ أﻻ ﻧﺪع ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﯾﻤﻮﺗﻮن ﺟﻮﻋﺎ‬
‫ﻧﻈﺮ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ إﻟﻰ ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﺛﻢ ﺟﺜﻮاﻋﻠﻰ رﻛﺒﻬﻢ ورددوا‪" :‬ﻧﺤﻦ‬
‫رﻋﺎﯾﺎك ﻣﺘﻮاﺿﻌﻮن ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻧﻄﻠﺐ ﻣﻦ ﺳﻤﻮك اﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‬
‫ِ‬ ‫"‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﻠﻰ‬‫ﺗﻢ إﺑﺎدة ﺣﺸﺮات زﯾﺰ اﻟﺤﺼﺎد ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ‪ ،‬ﻧﻬﻀﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ً‬
‫ﻗﺪﻣﯿﻬﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺼﻤﺖ اﻟﻘﺼﯿﺮ ﻗﺎﻟﺖ‪" :‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﯾﻘﺎﻓﻜﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺬﻫﺒﻮن إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ؟‬
‫أﯾﻀﺎ ﺧﻔﺾ إﻧﻔﺎﻗﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪،‬‬ ‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺼﺮ ً‬ ‫ً‬
‫وان ﺷﯿﻮ أﻧﺖ ﻣﻦ ﻃﻠﺐ اﻟﺤﺒﻮب ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﯾﺘﺨﺬ اﻟﺘﺮﺗﯿﺒﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻹﻏﺎﺛﺔ‬
‫" اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات‬
‫‪.‬اﻧﺤﻨﻰ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن وﻋﺒﺮ ﻋﻦ اﻣﺘﻨﺎﻧﻪ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ ‪ ،‬زﯾﻨﺖ ﻓﻮاﻧﯿﺲ اﻟﺰﻫﻮر وﺳﺘﺎﺋﺮ اﻟﺸﺎش اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ اﻟﻔﻨﺎء ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻢ وﺿﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻷﻃﺒﺎق وﻋﯿﺪان ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﺎ‪-‬آر ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﺤﻀﻮر‬
‫ﻛﺎن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﺮﺗﺪي ﻣﻼﺑﺴﻪ اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﺳﻜﺐ اﻟﺸﺎي ﻟﺠﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪" :‬أﻋﺘﺬر ﻋﻦ ﻛﻮﻧﻲ‬
‫"اﻟﻤُﻀﯿﻒ اﻟﻔﻘﯿﺮ ﺑﻌﺪ ﺣﻀﻮرك إﻟﻰ ﻣﺴﻜﻨﻲ‬
‫ﺗﻨﺎول ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن اﻟﺸﺎي وﻗﺎل ﺑﺤﺴﺮة‪" :‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻻرﺗﺒﺎﻃﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻣﻨﺬ‬
‫"دﺧﻮﻟﻲ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﻛﻞ ﻫﺬه اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻟﺸﻬﯿﺔ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻣﻘﺎرﻧﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻚ‬
‫وﺿﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ إﺑﺮﯾﻖ اﻟﺸﺎي‪ ،‬وﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻧﺎدرة ‪ ،‬ﺳﺨﺮ‪" :‬ﻟﯿﺲ ﻫﻨﺎك أي ﺣﺎﻛﻢ إﻗﻠﯿﻤﻲ ﻣﺜﻠﻚ‪،‬‬
‫" ﺣﺘﻰ أﻧﻚ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻋﺮﺑﺔ أﺣﺼﻨﺔ ﺟﯿﺪة ﻋﻨﺪ اﻟﺨﺮوج‬
‫ﻗﺎل ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ‪" :‬أﻧﺎ ﻓﻘﯿﺮ ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻧﺖ ﻓﻘﯿﺮ زاﺋﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ اﺛﻨﺎن ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﺗﻔﻮح ﻣﻨﻪ‬
‫"!راﺋﺤﺔ اﻟﻔﻘﺮ ﻣﻦ اﻟﺮأس إﻟﻰ أﺧﻤﺺ اﻟﻘﺪﻣﯿﻦ‬
‫‪.‬ﺷﺮب اﻟﺮﺟﻼن ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي واﻧﻔﺠﺮا ﺿﺎﺣﻜﯿﻦ‬
‫أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أرى أن وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ ذﻛﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻫﻢ ﺗﺤﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﻠﯿﺎﻗﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﺻﺮﯾﺤﺔ ﻓﻲ ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ ﻣﻊ"‬
‫اﻷﻣﻮر‪ ،‬إﻧﻬﺎ ﺗﺘﺒﻊ أﺳﻠﻮب اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺟﻮاﻧﻎ ﺷﯿﻨﻎ " اﻟﺘﻘﻂ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻋﯿﺪان ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم‬
‫"‪.‬وأﻛﻞ "ﻫﺬا ﻓﻘﻂ ﻷﻧﻬﺎ ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬وﻃﺮﯾﻘﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﻼم ﻧﺎﺿﺠﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻣﺮت ﺑﻮﻗﺖ ﻋﺼﯿﺐ ﻓﻲ ﻣﺮاﻫﻘﺘﻬﺎ ﻟﺬﻟﻚ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻫﻲ ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﻌﺎدﯾﺔ" ﺷﺎﻫﺪ"‬
‫" ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﯾﺄﻛﻞ وﺟﺒﺘﻪ "رأﯾﺖ رﺳﺎﻟﺘﻚ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻟﯿﻮ ﻧﯿﺎﻧﻎ ﺣﺎﻣﻞ؟‬
‫أﺑﻄﺄ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻣﻦ ﺳﺮﻋﺘﻪ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﻊ وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬ﺗﻼﺷﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﻪ‪:‬‬
‫""اﻟﻤﻌﺘﺎد‬
‫‪.‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺘﻘﺼﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬
‫ﻛﺎن ﻟﺠﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن زوﺟﺔ ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻪ أﻃﻔﺎل‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ زوﺟﺘﻪ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﯿﻮ ﻓﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ‬
‫ﺣﻘﺎ ﻣﻦ أﺳﺮة ﻏﻨﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ﺟﯿﺪة ﻣﻊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﯾﻤﺎﺟﻮ وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ً‬
‫ﻃﻔﻼ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﯿﻮ ﻧﯿﺎﻧﻎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺻﺤﯿﺔ ﺳﯿﺌﺔ‪ ،‬ﺣﻤﻠﺖ ﺑﻄﻔﻠﻬﻤﺎ اﻟﺒﻜﺮ ﺧﻼل‬ ‫اﻵن ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺐ ﻛﻼﻫﻤﺎ ﺑﻌﺪ ً‬
‫اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺣﻜﻢ ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﯾﺮﻛﺾ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‬
‫ﻻﺳﺘﻌﺎرة اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺘﺠﺎر اﻟﺬﯾﻦ ﺟﺎءوا إﻟﻰ ﻋﺘﺒﺔ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻢ ﻟﻠﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﺎﻟﺴﺪاد ﻗﺪ أﺻﺎﺑﻮا ﻟﯿﻮ‪-‬ﻧﯿﺎﻧﻎ‬
‫ﺑﺎﻟﺨﻮف ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻬﺎ أﺟﻬﻀﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﻬﺎ اﻟﺤﻤﻞ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻟﻤﺎذا أﻧﺖ ﻣﻜﺘﺌﺐ ﺟﺪا؟" وﺿﻊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻋﯿﺪان ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ "إذا ﻛﻨﺖ"‬
‫ﻣﻘﺪرا أﻻ أﻧﺠﺐ اﺑﻨًﺎ ﻓﻠﯿﻜﻦ‪ ،‬أﻧﺎ ﻟﻦ أﺟﺒﺮﻫﺎ " وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﺤﺪث ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺰﻫﻮر اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ ‫ً‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وﺗﻮﻗﻒ ﻟﻠﺤﻈﺔ "اﻷﻣﺮ ﻓﻘﻂ أن واﻟﺪﺗﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗُﻠﺢ ﺑﺸﺪة‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻢ أﻧﻬﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻟﯿﻮ ﻧﯿﺎﻧﻎ‬
‫‪".‬ﺑﺴﻮء‪ ...‬ﻟﻸﺳﻒ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ واﻟﺪة ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻟﺤﺮﺻﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﻔﯿﺪ ﻗﺎﺳﯿﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ زوﺟﺔ‬
‫‪.‬اﺑﻨﻬﺎ‬
‫أﻣﻲ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ وﻫﻲ ﻗﻮﯾﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﻔﺎﻗﻢ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻟﯿﻮ ﻧﯿﺎﻧﻎ ﻟﺮﻋﺎﯾﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻨﺖ"‬
‫ﻣﺸﻐﻮﻻ ﺑﺎﻟﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ﻃﻮال ﻫﺬه اﻟﺴﻨﻮات وأﻫﻤﻠﺖ اﻟﺸﺆون اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ ﻟﻘﺪ ﻓﺸﻠﺖ ﻓﻲ‬ ‫ً‬
‫اﻟﻮﻓﺎء ﺑﺎﻟﻨﺬر اﻟﺬي ﻗﻄﻌﺘﻪ ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ" ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﺷﻌﺮ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﺑﺎﻟﻌﺎﻃﻔﺔ ﻋﻨﺪ ذﻛﺮ‬
‫ﺷﺆون ﻋﺎﺋﻠﺘﻪ "ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم ﻛﺎن ﻟﺪى واﻟﺪﺗﻲ اﺑﻨﺔ أﺧﺖ ﺑﻌﯿﺪة ﻓﻲ ﻣﻘﺮ إﻗﺎﻣﺘﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻠﺔ إن ذﻟﻚ ﻛﺎن ﻓﻘﻂ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ وﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ اﻵن ﻻ ﺗﺰال ﻫﻨﺎك‪ ،‬ﻋﺪت ﻋﺪة ﻣﺮات ﻷرى ﻟﯿﻮ‪-‬ﻧﯿﺎﻧﻎ ﺗﻘﻒ ﺑﺤﺰن ﺗﺤﺖ‬
‫" ‪ ...‬اﻷﻓﺎرﯾﺰ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻣﺎ زاﻟﺖ واﻟﺪﺗﻲ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺠﻌﻠﻨﻲ اﺗﺰوج ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮأة‬
‫ﺳﻜﺐ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺸﺎي ﻣﻦ أﺟﻠﻪ‪" :‬إذا ﻛﻨﺖ ﻏﯿﺮ راﻏﺐ ﻓﻤﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﺮﻓﺾ‬
‫"ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﺧﺸﯿﺔ أن ﺗﻌﺘﻘﺪ اﻟﺴﯿﺪة اﻟﻌﺠﻮز أن ذﻟﻚ ﻣﻤﻜﻦ وﯾﻨﺘﻬﻲ اﻷﻣﺮ ﺑﻜﺴﺮ ﻗﻠﺐ ﻟﯿﻮ ﻧﯿﺎﻧﻎ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬‫"اوﻗﻒ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﯾﺪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ "دﻋﻨﺎ ﻧﺘﻨﺎول اﻟﻨﺒﯿﺬ ً‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻲ ﺣﻀﻮر اﻟﻤﻬﺎم اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﺻﺒﺎح اﻟﻐﺪ" ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﺘﺤﺪث‪ ،‬ﻧﻈﺮ"‬
‫‪.‬إﻟﻰ ﯾﺎ‪-‬آر وﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ إﺣﻀﺎر اﻟﻨﺒﯿﺬ‬
‫أﻧﺖ ﺗﻌﯿﺶ ﺑﻤﻔﺮدك ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺴﻜﻦ‪ ،‬إﻧﻪ ﻓﺎرغ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ " رﻓﻊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ذراﻋﻪ وﻟﻮح ﺑﻬﺎ"‬
‫""ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺴﺘﻘﺮ ﻣﻊ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺗﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻨﺘﻪ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ" اﺧﺬ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ"‬
‫ﺟﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺒﯿﺬ وﺻﺐ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن "إذا ﺗﺰوﺟﺖ ﻓﺴﺄﺗﺮﻛﻬﺎ وﺣﯿﺪة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﻜﻦ‬
‫" اﻟﻔﺎرغ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺳﺘﻀﯿﻊ ﺷﺒﺎﺑﻬﺎ ﻟﻤﺎذا اﺣﻤﻞ ﺧﻄﯿﺌﺘﻬﺎ ﻫﻜﺬا؟‬
‫ﻗﺎل ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪" :‬ﻟﯿﺲ ﻫﻨﺎك ﺣﺪ ﻟﻸﻋﻤﺎل اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‪،‬ﻻ ﺗﺨﺒﺮﻧﻲ أﻧﻚ ﺳﺘﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ‬
‫"ﺣﺘﻰ ﺗﻜﺒﺮ وﺗﻤﻮت؟‬
‫أوﻣﺄ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﻜﻞ ﺟﺪﯾﺔ وﺑﺪأ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻷﻣﻮر اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‪":‬اﻟﺠﻔﺎف ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫ﺧﻄﯿﺮا ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى ﻟﻜﻨﻪ وﺿﻌﻚ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻣﺄزق رﻫﯿﺐ‪ ،‬إن ﺗﺨﻔﯿﺾ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﯿﺲ‬
‫ﺗﺸﻮدو ﻟﻠﺮواﺗﺐ وﺣﺪه ﻻ ﺟﺪوى ﻣﻨﻪ إذا ﻟﻢ ﺗﺴﻘﻂ اﻷﻣﻄﺎر ﺑﻌﺪ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺴﺎﺑﻊ‪ ،‬إذا ﺿﺮب اﻟﺠﻔﺎف ﺑﺎﻗﻲ‬
‫" اﻟﻤﺪن اﻻﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﺘﻈﻞ ﻫﻨﺎك إﺻﺎﺑﺎت ﻣﻤﯿﺘﺔ ﻓﻲ ﺟﻮي ﺷﻲ‬
‫‪.‬ارﺗﺸﻒ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن اﻟﻨﺒﯿﺬ‬
‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺴﺘﻌﺪ وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﻘﻮة‪،‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﺎﺋﺾ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻠﻦ ﯾﻘﻮم"‬
‫ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻫﻞ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ ﻓﺎرﻏﺔ ﺣﻘﺎ؟‬ ‫اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻟﻌﺎم ﺑﻬﺬه اﻟﺨﻄﻮة ﻏﯿﺮ اﻟﺤﻜﯿﻤﺔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻗﺼﺪ أن أﺳﺄﻟﻚ ً‬
‫"‬
‫ﻧﻌﻢ "رﻓﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﺪه وأﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ "اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻤﺼﺎدرة ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن ﻟﯿﺴﺖ ﻛﺎﻓﯿﺔ"‬
‫"ﺣﺘﻰ ﻹﻃﻌﺎم اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺼﺮ‬
‫ﻛﻨﺎ ﻧﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ" ﻫﺰ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن رأﺳﻪ "واﻵن ﻧﺤﻦ ﻧﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﺤﺒﻮب‪"،‬‬
‫إذا ﺗﻤﻜﻨﺎ ﻣﻦ إﺻﺪار أﻣﺮ ﻧﻘﻞ اﻷﻓﺮاد ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﻹﻋﺎدة ﺗﻨﻈﯿﻢ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫واﺳﺘﻌﺎدة اﻻﻣﺘﺪاد اﻟﺸﺎﺳﻊ ﻟﻸراﺿﻲ اﻟﺨﺼﺒﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﯾﻜﻮن ﺷﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﺪ أﺻﺒﺢ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻤﺤﻠﻲ ‪ ،‬وﻟﻦ‬
‫"ﺗﻜﻮن ﺗﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﺄزق اﻟﯿﻮم‬
‫ﻗﺎل ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺒﻄﻰء‪" :‬ﺗﻮﺟﺪ اﻵن أﻛﺜﺮ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب وﻓﺮة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬إذا‬
‫ﺗﻔﺎﻗﻢ اﻟﺠﻔﺎف ﻓﻲ ﺟﻮي ﺷﻲ ﺑﻌﺪ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺴﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻲ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ ﺷﺮاء اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﺷﯿﻦ‬
‫" زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻗﺎدرا‬
‫ﻗﺎل ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪" :‬أﺧﺸﻰ أن ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﺻﻌﺒًﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺘﺨﯿﻞ أن ﺷﯿﻦ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﺳﯿﻜﻮن ً‬
‫ﻋﻠﻰ إﺧﻀﺎع اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﻟﺴﯿﻄﺮﺗﻪ؟ ﻓﺎزت اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﺑﻘﻠﻮب اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ‬
‫" ﯾﺤﻤﻞ ﺿﻐﺎﺋﻦ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺒﯿﻌﻚ اﻟﺤﺒﻮب ﺑﻬﺬه اﻟﺴﻬﻮﻟﺔ‬
‫وﺿﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺣﻮ ﺟﺮة اﻟﻨﺒﯿﺬ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ‪" :‬إذا ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺴﯿﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺎﺳﻢ اﻹﺣﺴﺎن‬
‫"واﻟﺼﻼح ‪ ،‬ﻓﻼ ﯾﻤﻜﻨﻪ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ اﻟﺠﻠﻮس وﻣﺸﺎﻫﺪة اﻟﺠﻔﺎف وﻫﻮ ﯾﺪﻣﺮ ﺟﻮي ﺷﻲ‬
‫ﻧﺎﻗﺸﻮا ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻗﺎم ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﯾﺎ‪-‬آر‬
‫وارﺷﺎد ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮدة واﻟﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﯾﻐﺎدر أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﺔ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ وﻗﺎل‪" :‬اﻟﺘﻘﯿﺖ ﺑﺄﺧﯿﻚ اﻷﻛﺒﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ‪ ،‬ذﻫﺐ ﻫﻨﺎك ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ اﻟﻘﺮاﺑﯿﻦ إﻟﻰ‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺟﻲ‪ ،‬أرى أﻧﻪ ﺗﻤﺖ ﺗﺮﻗﯿﺘﻪ وﯾﻔﺘﺮض أﻧﻪ اﺳﺘﻔﺎد ﻣﻦ ﻋﻼﻗﺘﻪ ﺑﻚ‪ ،‬ﯾﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻘﺪ اﻋﺘﺎد أن ﯾﺠﻌﻞ‬
‫اﻷﻣﻮر ﺻﻌﺒﺔ ﻋﻠﯿﻚ ﺑﺸﺘﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻷﻧﻪ ﯾﺸﺎرﻛﻚ اﺳﻢ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺘﻪ ﺑﻚ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻬﻮ ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻘﻮل ﻛﻠﻤﺔ ﻃﯿﺒﺔ‬
‫" ﻋﻨﻚ‬
‫ﻣﺨﻤﻮرا ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﻏﯿﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬ ‫ً‬ ‫‪.‬ﻛﺎن ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‬
‫"ﻋﻨﺪﻣﺎ أرى ﻛﻢ ﻫﻮ ﻣﺘﻌﺠﺮف‪ ،‬أﺧﺸﻰ أﻧﻪ ﺳﻮف ﯾﻮرﻃﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ‪ ...‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻨﺘﺒﻪ ﻟﻪ"‬
‫‪.‬رد ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺎﯾﻤﺎءة‬
‫◈◈◈‬
‫ﺻﻌﺪ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ وﻫﺰ اﻟﻨﺮد ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺆدي ﺧﺪع ﺳﺤﺮﯾﺔ وﻗﺎل‪" :‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪي‪،‬‬
‫"!ﻟﻘﺪ ﺧﺴﺮت‬
‫ﺷﺮب ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ ﺣﺘﻰ اﺣﻤﺮ وﺟﻬﻪ‪ ،‬ﻟﻤﺲ ﺟﯿﺒﻪ وﻗﺎل‪" :‬ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻧﺴﯿﺖ أن أﺣﻀﺮ ﻛﯿﺲ‬
‫" !ﻧﻘﻮدي ﻗﺒﻞ أن أﻏﺎدر اﻟﻤﻨﺰل! ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺴﺎب‬
‫ﻗﺎﺋﻼ ﺑﻀﺤﻜﺔ‪" :‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪي ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺸﺎرﻛﻨﻲ ؟‬‫رﻣﻰ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻟﻨﺮد وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ‪ً ،‬‬
‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻫﻞ اﻟﺸﺎي اﻟﻤﻌﻄﺮ اﻟﺬي ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻪ إﻟﻰ ﻣﺴﻜﻨﻚ ﻗﺒﻞ أﯾﺎم ﻗﻠﯿﻠﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أي ﺷﻲء ﺗﺮاه ‪ ،‬ﻓﻼ‬ ‫ﻣﺆﺧﺮا ً‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻣﻘﺒﻮﻻ؟ وﺻﻠﺖ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣﻦ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﻮ‬ ‫ﻻ ﯾﺰال‬
‫" ﺗﺘﺮدد ﻓﻲ إﺧﺒﺎري‬
‫ﻻ ‪ ،‬ﻻ ‪ ،‬ﻫﺬا ﻟﻦ ﯾﺤﺪث" ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻫﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﻪ ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻣﺎ زال ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ"‬
‫اﻟﺠﺎﻧﺐ وﯾﺸﻌﻞ اﻟﻐﻠﯿﻮن "ﻣﻜﺎن إﻗﺎﻣﺘﻲ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺷﻲء وﻻ ﯾﻨﻘﺼﻪ أﻟﻌﺎب ﺻﻐﯿﺮة ﻛﻬﺬه‪ ،‬اﻷﻣﺮ ﻓﻘﻂ ﻫﻮ أن‬
‫ﻣﺆﺧﺮا واﻟﻘﯿﺎم ﺑﻤﺎ ﻗﺎﻟﻪ ﻏﻮﻧﻎ‬
‫ً‬ ‫وزارة ﺷﺆون اﻟﻤﻮﻇﻔﯿﻦ ﺗﺮﯾﺪ ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﻬﺎم ﻣﻊ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫" ﻏﻮﻧﻎ‪ ،‬اﻧﻬﺎ وﻇﯿﻔﺔ ﻣﺮﺑﺤﺔ‬
‫"ﻗﺎم ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎﻟﺤﻠﻮس ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ‪" :‬ﺛﻢ ﺳﯿﺪﻧﺎ ﺳﻮف ﯾﺘﻠﻘﻰ ﺗﺮﻗﯿﺔ‪ .‬ﺗﻬﺎﻧﯿﻨﺎ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺼﺮ ﯾﺨﺪﻣﻮن اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬ﻟﻘﺪ رأوا اﻟﻜﺜﯿﺮ وﻟﺬا ﻓﺈﻧﻬﻢ ﯾﺪورون وﺟﻮﻫﻬﻢ"‬
‫"ﻋﻦ اﻻﺷﯿﺎء اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ " ﺑﺪا ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ ﻣﺘﺮد ًدا إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ "ﻫﻞ ﻟﺪﯾﻚ أي ﺳﻠﻊ ﻣﺴﺘﻮردة؟‬
‫ﻧﻌﻢ أﻓﻌﻞ‪ ،‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﻬﻢ‪ ،‬ﺳﺄﻃﻠﺐ ﻣﻦ ﺷﯿﺎو وو إﺣﻀﺎر اﻟﻜﺘﺎب ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﻨﻈﺮ ﻓﯿﻪ وﺗﺨﺘﺎر ""‬
‫"اﻧﺤﻨﻰ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ أﻗﺮب "ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎن اﺧﺘﯿﺎرك ﺳﺄﻋﻄﯿﻚ إﯾﺎه‪ ،‬ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﺪﻓﻊ‬
‫ً‬
‫ﺿﺎﺣﻜﺎ‪ ،‬وأﺷﺎر إﻟﻰ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ"‬ ‫‪.‬أﻧﺖ ﺣﻘﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ!" اﻧﻔﺠﺮ ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻓﺴﺄﺣﺮص ﻋﻠﻰ إرﺟﺎع ﺿﻌﻒ اﻟﻬﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ"‬ ‫"إذا وﻗﻊ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺸﻮر اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻓﻲ ﯾﺪي ً‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻟﻘﻰ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻮغ ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻟﻨﺮد‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﻀﺮب اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‬
‫ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ اﻟﺼﺪﻓﺔ‪ ،‬ﻗﺎم اﻟﺤﺎرس اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻤﺘﺨﻔﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎم اﻟﺨﺎدم‬
‫‪.‬ﺑﺈﯾﻤﺎءة ﻃﻔﯿﻔﺔ ﺑﺮأﺳﻪ وأﻋﺪ اﻷﺷﯿﺎء ﻟﺸﻮي اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﺗﺬﻛﺮ وﺿﻊ ﻃﺒﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺐ ﺗﺤﺘﻬﺎ‬
‫ﺗﺄﺧﺮ اﻟﻮﻗﺖ ﺑﺸﺪة ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ ﻛﺎن ﯾﻤﻀﻲ وﻗﺘًﺎ ﻣﻤﺘ ًﻌﺎ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻼﺣﻆ‬
‫‪.‬ذﻟﻚ‬

‫‪.‬‬
‫‪CH-256‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :256‬زوزوﻧﻎ )اﻟﺴﻠﻒ(‬


‫ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺔ ﯾﻮ )‪7-5‬م(‪ ،‬ذﻫﺒﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﻧﺰﻫﺔ ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﻘﺔ ‪ ،‬وﻫﻮ وﻗﺖ ﻓﺮاﻏﻬﺎ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﺧﻼل‬
‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻣﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﺠﺎﻧﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﺳﺎرت وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺤﺠﺮي ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺆون‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ‬

‫"ﺑﻌﺪ أﯾﺎم ﻗﻠﯿﻠﺔ ‪ ،‬ﺳﺘﻘﺎم ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺒﺎدة ﻟﻠﺼﻼة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻤﻄﺮ"‬


‫رﻓﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ أﺻﺎﺑﻌﻬﺎ ﻟﺘﺒﻌﺪ ﻓﺮع زﻫﺮة ﻋﻦ ﺧﺪﻫﺎ‬
‫" ﻫﺬه ﻣﺴﺄﻟﺔ ذات أﻫﻤﯿﺔ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أﻻ ﯾﺤﺪث ﺷﻲء ﺧﺎﻃﻰء ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم "‬
‫ﻗﺎم ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﺎﻋﻄﺎء اﻟﺰﻫﺮة ﻟﻠﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻗﺎل ﺑﺈﺣﺘﺮام ‪" ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﺳﯿﺒﺬل‬
‫"‪.‬ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‬
‫وﻗﻔﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮﻛﺔ ﻟﺘُﻄﻌﻢ اﻻﺳﻤﺎك ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ وﻫﻲ ﺗﺸﺎﻫﺪ اﻷﺳﻤﺎك ﺗﻘﺎﺗﻞ ﻓﯿﻤﺎ‬
‫ﺑﯿﻨﻬﺎ‬
‫ووﻗﺤﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ"‬
‫ً‬ ‫ﻣﺘﻐﻄﺮﺳﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻟﻘﺪ اﻋﺘﺪت أن ﺗﺨﺪم اﻟﻤﺤﻈﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻣﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ وﻛﻨﺖ‬
‫ﯾﻌﺮف أن ﯾﻤﺎرس اﻟﺼﺒﺮ ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺟﻌﻠﻚ ﺗﻨﺘﻘﺪ وزراء اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬اﻵن ﺑﻌﺪ أن‬
‫ً‬
‫ﺗﺤﻔﻈﺎ‬ ‫" واﺟﻬﺖ اﻟﻤﻮت ﻋﻦ ﻛﺜﺐ ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ أﻛﺜﺮ‬
‫وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻢ ﺗﻄﺮح ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻓﻲ ﺧﻀﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻟﺸﺆون اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻟﻤﺠﺮد ﻧﺰوة‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫ﻋﯿﻨﻲ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ اﻧﺤﻨﻰ ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺘﺨﻤﯿﻦ ﻧﯿﺔ وﻟﯿﺔ‬
‫ﻫﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﻠﻤﺎت ‪ ،‬ﻟﻤﻌﺖ ّ‬
‫‪:‬اﻟﻌﻬﺪ ‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﺧﺎﻓﺖ‬
‫اﻟﻌﺒﺪ ﯾﺄﺧﺬ ﺗﺼﺮف ﺳﯿﺪه‪ ،‬ﺳﻤﻮك ﯾﻌﺎﻣﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎﻣﺢ واﻟﺸﻬﺎﻣﺔ ‪ ،‬وﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ‪"،‬‬
‫ﻣﺘﻐﻄﺮﺳﺎ ﻛﻤﺎ ﻛﻨﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﺑﻌﺪ أن ﺗﻠﻘﻰ ﺗﻮﺟﯿﻬﺎت ﺳﻤﻮك ‪ ،‬ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ أن ﯾﻜﻮن‬
‫وﻗﺤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﺑﻠﺖ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة ﻣﻦ‬ ‫أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺨﺠﻞ ﻣﻦ أن أﻗﻮل إﻧﻨﻲ ﻛﻨﺖ ً‬
‫ﺗﺤﺬﯾﺮا واﺳﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‬
‫ً‬ ‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪ ،‬واﻵن ﺑﻌﺪ أن ﺣﻈﯿﺖ ﺑﻨﻌﻤﺔ ﺳﯿﺪي ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن أﻋﺘﺒﺮ اﻟﻤﺎﺿﻲ‬
‫" درﺳﻲ‬

‫‪".‬ﻧﻈﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻧﺤﻮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان "أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ‬


‫ﺧﺪم ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺗﯿﺎن ﺗﺸﯿﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻛﺎن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﻫﯿﻨﻎ ﺑﺴﯿﻄﺎً ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ﻋﻮاﻃﻔﻪ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑﻮﺿﻮح ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻨﺬ أن دﺧﻠﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻘﺼﺮ ‪ ،‬ﺑﺪأت ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ‬
‫واﺿﺢ ﻓﻲ إﻇﻬﺎر اﻟﻘﻮة اﻟﻤﻠﻜﯿﺔ ﻟﻠﺤﺎﻛﻢ اﻟﺬي ﺟﻌﻠﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﻨﺒﺆ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﺎ أي ﺗﻔﻀﯿﻞ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻨﺎول وﺟﺒﺎﺗﻬﺎ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﻄﻌﺎم ً‬
‫ﻟﺬﯾﺬا ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻟﻦ ﺗﻀﻊ ﻋﯿﺪان ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم ﻋﻠﯿﻪ‬
‫‪.‬ﺛﻼث ﻣﺮات‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻟﺒﻬﺠﺔ واﻟﻐﻀﺐ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺎﺗﻬﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﻤﯿﯿﺰ ﺑﯿﻨﻬﻤﺎ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺳﻤﻌﺖ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺪى ﻗﺴﻮة ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﯿﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪،‬‬
‫"واﻵن ﺗﻌﻤﻼن ﻣ ًﻌﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ‪ ،‬ﻫﻞ ﻟﺪﯾﻚ أي اﺳﺘﯿﺎء؟‬
‫‪ :‬رﻓﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺣﺎﻓﺔ رداءه ورﻛﻊ‬
‫ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻫﻮ ﻋﺒﺪ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴﻤﻮ ‪ ،‬وﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺪرك أﻧﻪ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن"‬
‫ﻫﻨﺎك ﻣﻌﻨﻰ أﻋﻤﻖ ﻟﺘﺮﺗﯿﺐ ﺟﻼﻟﺘﻚ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ وﻓﻮﻣﺎن ﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﻌﺎﻣﻼن ﻣﻊ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ‬ ‫ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻛﺎن ﯾﺆدي وﻇﯿﻔﺘﻪ ً‬
‫" اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻻﺳﺘﯿﺎء‬
‫ﻛﺎد أن ﯾﻜﺴﺮ ﺳﺎﻗﻚ" ﻧﻈﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﻨﺎﺿﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ"‬
‫‪.‬اﻟﻄﻌﺎم‬

‫اﺧﺘﻨﻖ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﺷﻌﺮ ﺑﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻜﺎء ‪ ،‬وﺑﺼﻮت رﻗﯿﻖ ‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن‬
‫" ﻗﻀﺒﺎن اﻟﺠﻠﺪ ﻛﻠﻬﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻮدع اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﯾﻌﻠﻤﻮن ﻋﺪم اﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫‪ :‬رﻛﺰت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪة اﻷﺳﻤﺎك وﻗﺎﻟﺖ ﺑﻼ ﻣﺒﺎﻻة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻓﻮﻣﺎن ﻣﺨﺼﻲ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ ﻋﻬﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﺑﺪأ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ"‬
‫ً‬
‫ﺧﺎﻣﻼ" إﺑﺘﺴﻤﺖ ﺛﻢ ﺗﺎﺑﻌﺖ ﻗﺎﺋﻠﺔ‬ ‫‪:‬اﻟﺘﺤﺮك ﻓﻲ وﺟﻮد اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺑﻌﺪ ﺗﺮك اﻟﻤﺴﺘﻮدع اﻟﺸﺮﻗﻲ‬
‫ﻟﻢ أﺳﻤﻊ أﺑ ًﺪا ﻋﻦ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ اﻟﺬي ﯾﺄﻣﺮه ﺑﺈدارة ﺷﺆون اﻟﻤﺴﺘﻮدع اﻟﺸﺮﻗﻲ ‪ ،‬وﻟﻢ أﻛﻦ"‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ‬‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﯾﺒﺪو أﻧﻪ ً‬ ‫أﺗﻮﻗﻊ أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺑﺎﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ اﻟﻘﺪاﻣﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮدع اﻟﺸﺮﻗﻲ ً‬
‫" ﺟﯿﺪة ﺑﺎﻟﻘﻄﻂ واﻟﻜﻼب اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ ﻓﻲ ﻗﺼﺮي ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺗﻈﺎﻫﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﻤﺴﺢ دﻣﻮﻋﻪ ﻟﯿﻤﺴﺢ ﻋﺮﻗﻪ وﻓﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﺎ ﻗﺼﺪﺗ ُﻪ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺴﻤﯿﻢ‬
‫‪.‬ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ‬
‫ﺗﻢ اﺧﺘﯿﺎر ﺟﻤﯿﻊ ﺧﺪﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﺸﻠﻮا ﻓﻲ إﺣﺒﺎط‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺠﺎﻧﻲ ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ ﺷﺨﺺ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ‬
‫دراﯾﺔ ﺑﺨﺼﻮﺻﯿﺎت وﻋﻤﻮم ﻗﺼﺮﻫﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﻀﺎﻓﺖ ﻣﺄدﺑﺔ ﻟﻘﺘﻞ‬
‫ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬واﻵن ﺑﻌﺪ أن ﺗﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻮﻛﺔ ﻓﻲ ﺣﻠﻘﻬﺎ ‪ ،‬ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻬﺎ ﺗﺴﻮﯾﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺤﺴﺎب‬
‫ﺷﻌﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻘﺮار ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻜﺮ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‬
‫ﺑﻤﺎ أن ﻓﻮﻣﺎن ﻗﺪﯾﻢ ﻣﻦ ﻋﻬﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ"‬
‫واﻟﯿﺎﻣﻦ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻪ ﺧﺒﺮة واﺳﻌﺔ ‪ ،‬وﻫﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺠﯿﺪ ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪،‬‬
‫ﻟﺬا ﻓﺈن ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺮﻓﻬﻢ ﺟﯿ ًﺪا ﻫﻮ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻟﺪﯾﻪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ 'اﻻﺣﻔﺎد ' ﻓﻬﻮ ﻟﻄﯿﻒ ﻣﻊ اﻟﻨﺎس ‪ ،‬وﻣﺨﻠﺺ ﻟﻌﻤﻠﻪ ‪ ،‬وﯾﺒﻘﻰ ﺿﻤﻦ ﺣﺪود‬
‫" اﻟﻠﯿﺎﻗﺔ‬
‫أﻧﺖ ﺗﺘﺮك ﻛﻠﻤﺎﺗﻚ ﻏﯿﺮ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ ‪ ،‬ﯾﺒﻘﻰ ﺿﻤﻦ ﺣﺪود اﻟﻠﯿﺎﻗﺔ؟ ﺑﺪا ﻟﻲ أﻧﻪ ﺷﺨﺺ ﻃﻤﻮح ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬إﻧﻪ"‬
‫ﻻو زوزوﻧﻎ " أﺧﺬت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ ﻟﻤﺴﺢ ﯾﺪﯾﻬﺎ‬
‫إﻧﻪ ﻣﺠﺮد ﺧﺼﻲ ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻪ ﻣﯿﺰة اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺮار اﻟﺪوﻟﺔ وﻻ اﻟﺸﺠﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ ﻣﻮﻗﻔﻪ "‬
‫ﻣﻊ ﻣﻠﻜﻪ ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن 'ﻻو زوزوﻧﻎ' ﻓﻘﻂ ﻷﻧﻪ ﻛﺎن ﻣﻊ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ‪،‬‬
‫"'اﺣﻔﺎد' ﻧﻈﺮت ﺑﻘﻠﻖ إﻟﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان "ﻣِﻠﻜِﻲ؟‬
‫ﺷﻌﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان أن ﻫﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﻨﻄﻮﻗﺔ ﺑﻨﺴﻤﺎت ﺛﻘﯿﻠﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺠﺒﺎل اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ ‪ ،‬ﺗﺴﺤﻘﻪ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ رﻓﻊ رأﺳﻪ‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ‬
‫ﺳﻤﻮك ﻫﻮ ﺳﻠﯿﻞ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ اﻟﻤﺎﻟﻜﺔ اﻟﻨﺒﯿﻞ! ﯾﺘﻢ ﺗﺴﻠﯿﻢ اﻹرث اﻟﻤﺠﯿﺪ ﻟﻠﺴﻠﻒ اﻟﻌﻈﯿﻢ ‪ ،‬إﻟﻰ ﯾﺪ ﺳﻤﻮك‪"،‬‬
‫" !ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ ﻫﻮ اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻷﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫أﻟﻘﻰ ﻓﺼﯿﻞ اﻟﺨﺼﯿﺎن اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺷﯿﺎﻧﺪى‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻗﺘﻠﻮا"‬
‫ﺷﺨﺼﺎ آﺧﺮ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أن ﺟﺸﻊ اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫ً‬ ‫ﻻو زوزوﻧﻎ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أﺗﻮﻗﻊ أﺑ ًﺪا ﻓﻲ ﻣﺨﯿﻠﺘﻲ أن أﺟﺪ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻟﻪ ﺣﺪود ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺛﻌﺒﺎن ﯾﺤﺎول اﺑﺘﻼع ﻓﯿﻞ‪ ،‬ﻛﻞ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻠﻄﯿﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻻ ﺗﺠﻌﻠﻚ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻮﻻء‪،‬‬
‫" ﺗﻔﻀﯿﻞ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ واﻟﺜﻘﺔ ﻓﯿﻪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم ﻻ ﺑﺪ أن ﯾﺆدي إﻟﻰ ﻛﺎرﺛﺔ‬
‫ﺳﻠﻤﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ إﻟﻰ ﺧﺎدﻣﺔ اﻟﻘﺼﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وﻗﺎﻟﺖ ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺮ ًة ﻣﻨﻪ‬
‫ﺣﻘﺎ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ أن ﯾﻜﻮن ﺳﻠﻔﻲ ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﺑﺪون ﻗﺎﻓﯿﺔ أو ﺳﺒﺐ"‬ ‫"وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻪ ً‬
‫أﯾﻀﺎ اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻊ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﺒﻼط‬ ‫ﻛﺎن ﻟﻔﻮﻣﺎن "أﻃﻔﺎل" و "أﺣﻔﺎد" ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ً‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﻊ اﻟﻔﺮﺻﺔ اﻟﺘﻲ أﺗﺎﺣﻬﺎ ﻟﻪ ﻋﻤﻠﻪ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎن أذﻛﻰ ﻣﻦ ﺑﺎن‬
‫روﻏﻮي ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺒﺚ ﺑﺎﻵداب ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﻘﻰ وﺟﻬﺎً ﻟﻮﺟﻪ ﻣﻊ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ؛ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮاﻗﻊ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﺒﻌﺪ ﺣﺘﻰ اﻟﺘﻤﻠﻖ ﻟﻬﻢ ﻣﺮة ﻛﻞ ﻋﺸﺮ ﻣﺮات إذا اﺳﺘﻄﺎع‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺻﺤﯿﺔ ﺳﯿﺌﺔ ‪ ،‬وﻗﺪ دﻓﻊ ﻧﻔﺴﻪ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮﺿﻪ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﻮاﺟﺒﺎﺗﻪ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‪ .‬ﻗﺎم ﻓﻮﻣﺎن ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﺤﻀﻮر ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ‪ ،‬ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر دواء ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻰ ﺷﺨﺼﯿًﺎ واﻋﺘﻨﻰ ﺑﺪﻗﺔ ﺑﺎﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ‬
‫‪ ،‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﻟﺒﻨﺎء ﺳﻤﻌﺔ ﻃﯿﺒﺔ ﻋﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬ذﻫﺐ ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ ﻟﻠﻔﻮز ﺑﺼﺎﻟﺢ إﻣﺒﺮاﻃﻮري ‪،‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﺬ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻪ ﻛﺴﺐ ود اﻟﺮﻗﺒﺎء اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ ‪ -‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﺧﺼﯿًﺎ‬ ‫ﺧﻄﺄ ً‬ ‫أﯾﻀﺎ ارﺗﻜﺐ ً‬
‫ﻟﻜﻨﻪ ً‬
‫ﻣﺤﺎوﻻ ﻛﺴﺐ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﺒﻼط اﻟﺨﺎرﺟﻲ؟ ﻟﻘﺪ أراد أن ﯾﻜﻮن ﻻو‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻠﻘﺼﺮ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ‪ ،‬ﻓﻤﺎذا ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻞ‬
‫زوزوﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ وﺧﺼﯿًﺎ ﻣﺤﺘﺮ ًﻣﺎ ﺧﺎرﺟﻪ‪ ،‬اﻵن وﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﻟﻨﻔﺴﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻣﺮﻣﻮﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫‪.‬واﻟﺨﺎرج ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻣﻨﻌﻪ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻬﺎﻣﻪ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‬
‫ﻛﺎن اﻟﺨﺼﯿﺎن ﻋﺒﯿ ًﺪا ﻻﺑﻦ اﻟﺴﻤﺎء ‪ ،‬وﻛﺎن واﺟﺒﻬﻢ ﺧﺪﻣﺔ اﺑﻦ اﻟﺴﻤﺎء‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺎن روﻏﻮي ﻗﺪ‬
‫ﺗﺪﺧﻞ ﺑﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﺣﻘﻮق اﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺘﺼﺒﺢ ﻃﺎﻋﻮن ﺣﺪﯾﺪ‬
‫ﺷﺎﺋﻊ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻸ اﻟﺨﺼﯿﺎن ﺟﯿﻮﺑﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻮﻣﺎن ﻛﺎن ﻣﺤﺘﺮ ًﻣﺎ وﻣﺘﻮاﺿ ًﻌﺎ ﻟﻤﻦ ﻫﻢ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﻤﻊ اﻟﻘﻮة ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬إذا أرادت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻹﻃﺎﺣﺔ ﺑـ ﻓﻮﻣﺎن ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ‬
‫‪.‬ﺳﺒﺐ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻘﻨﻊ اﻵﺧﺮﯾﻦ‬
‫ﺗﻈﻠﻢ ﺑﺒﻄﻰء‪ ،‬ﺳﺎر ﺻﻒ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﺤﻤﻠﻮن اﻟﻔﻮاﻧﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻄﺮف‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﻤﺎء ّ‬
‫ﻣﺆﺧﺮا ‪ ،‬ﻟﺬا ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺸﺮﺗﻪ وردﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﯿﻌﻲ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ً‬ ‫اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺪﯾﻘﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﯾﻘﻮم ﺑﻌﻤﻞ ﺟﯿﺪ‬
‫واﻗﻔﺔ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺒﺮﻛﺔ ‪ ،‬واﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﺬي ﺗﺒﻌﻪ ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﻫﻤﺲ ﻓﻲ أذﻧﻪ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﻌﯿﺪ ‪ ،‬رأى ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫"!زوزوﻧﻎ ‪ ،‬ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان راﻛﻊ"‬
‫أرﺟﻊ ﻓﻮﻣﺎن ﺳﻮﻃﻪ "ﻟﻘﺪ ﻗﺪم ﺧﺪﻣﺔ ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﺧﻼل اﻟﻤﺄدﺑﺔ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻋﻠﻰ‬
‫اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻜﺎﻧﻪ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﺠﻌﻞ ﺳﻤﻮﻫﺎ اﻷﻣﻮر ﺻﻌﺒﺔ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻤﺰاج اﻟﺨﺎص ﺑﻪ ﯾﺘﺮك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺮﻏﻮب ﻓﯿﻪ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻐﺮب إذا أﻏﻀﺐ ﺳﻤﻮﻫﺎ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫‪ ".‬ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﺎﻓﻬﺔ‬
‫‪.‬ﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺘﺄرﺟﺢ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﯾﺒﺘﺴﻢ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ وﻫﻮ ﯾﻤﺸﻲ ﻟﺘﺤﯿﺘﻬﻢ واﻧﺤﻨﻰ ﻟـ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫"أﻧﺖ ﻫﻨﺎ‪ ".‬اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ "ﻫﻞ ﻫﻨﺎك ﻣﺴﺄﻟﺔ ذات أﻫﻤﯿﺔ؟"‬
‫" ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﺳﻤﻮك ﻃﻮال اﻟﻮﻗﺖ"‬
‫ﻣﺮ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان‪ ،‬ﻣﻊ ﻋﻠﻤﻪ أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻻ ﺗﺤﺐ أن ﯾﺘﻢ ﻟﻤﺴﻬﺎ ‪ ،‬اﺻﻄﺤﺒﻬﺎ إﻟﻰ‬
‫أﺳﻔﻞ اﻟﺪرﺟﺎت دون أن ﯾﻤﺴﻜﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﻟﺬﻟﻚ ﺷﻌﺮت ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ أﺳﻤﻊ أي أﺧﺒﺎر أﺛﻨﺎء اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ! رأى ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ"‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ‪ ،‬ﺳﺎرع ﻹﺣﻀﺎر ﻣﻈﻠﺔ ﻟﺴﻤﻮك‬ ‫وﺧﻮﻓﺎ ﻣﻦ أن ﺗﻤﻄﺮ ً‬‫ً‬ ‫" اﻟﻐﯿﻮم ﺗﺘﺠﻤﻊ ﻓﻲ اﻷﻓﻖ ‪،‬‬
‫ً‬
‫" ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬أﻧﺖ ﺣﻘﺎ ﺷﺨﺺ ﻣﻼﺣﻆ ‪ ،‬ﺗﻠﺤﻆ داﺋ ًﻤﺎ ﻛﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔ‬
‫ﺻﺮخ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﻰء ﻣﻔﺎﺟﺄة ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ رأى ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻟﻠﺘﻮ "أوه ‪ ،‬ﯾﺎ إﻟﻬﻲ ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺣﺪث‬
‫"ﻫﻨﺎ؟‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﻤﺎء ﻫﺎدﺋﺔ وﺳﺎﻛﻨﺔ‪ ،‬وﺳﻂ ﻇﻼل اﻟﻀﻮء اﻟﺨﺎﻓﺘﺔ ‪ ،‬ﻓﻜﺮت ﻟﻲ ﻛﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﺠﺄة‪ ،‬اﺻﺒﺢ‬
‫ﺗﻌﺒﯿﺮﻫﺎ ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ أﻛﺜﺮ ﺑﺮودة‬
‫ﻣﺘﻌﺠﺮف وﻣﻐﺮور‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺤﺘﺮم ﻣﺨﺘﻠﻒ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة أﺛﻨﺎء ﻗﯿﺎﻣﻪ ﺑﻮاﺟﺒﻪ ﻓﻲ"‬
‫" اﻟﻘﺎﻋﺔ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺟﻌﻠﺘﻪ ﯾﺮﻛﻊ ﻫﻨﺎ ﻛﻌﻘﺎب‬
‫ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺑﻜﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﺳﺠﺪ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬وﺑﺪا ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﺷﺨﺺ ﺗﻢ ﺗﻮﺑﯿﺨﻪ ﻟﻠﺘﻮ‪،‬‬
‫ﻗﺎل‬
‫ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻟﻢ ﯾﻔﻬﻢ وأﺳﺎء إﻟﻰ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة ‪ ،‬أﻧﺎ ﺣﻘﺎ أﺳﺘﺤﻖ اﻟﻤﻮت ﻣﻦ أﺟﻞ "‬
‫" ‪ ...‬ﺧﻄﺎﯾﺎي ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ‬
‫أﻋﻠﻢ أﻧﻚ ﻋﻤﻠﺖ ﻛﻤﺪﯾﺮ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺨﺼﯿﺎن ﻋﻠﻰ"‬
‫ﻗﺪم اﻟﻤﺴﺎواة ﻣﻊ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ؟ ﻫﺆﻻء اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن اﻟﻤﺤﻠﯿﻮن اﻟﺬﯾﻦ دﺧﻠﻮا اﻟﻘﺼﺮ ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ‬
‫ﺗﻘﺎرﯾﺮﻫﻢ ﺟﻤﯿﻌﻬﻢ ﯾﺮﻫﻘﻮن أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺠﺎد ﻣﻦ أﺟﻞ اﻹدارة اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ ﻟﻠﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﻈﻦ ﻧﻔﺴﻚ‬
‫ً‬
‫ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﻬﻢ ؟‬ ‫"‬
‫‪.‬اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ‬
‫ﻓﻬﻢ ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﻻ ﻋﺠﺐ أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺎﺿﺒًﺔ‪ ،‬ﺟﻌﻞ اﻟﺠﻔﺎف ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ‬
‫ﺗﺸﻨﻎ ﻫﺬه اﻷﯾﺎم ﻓﻲ ﺟﻌﻞ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﺑﻼ ﻧﻮم‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﻘﻠﯿﺺ اﻟﻨﻔﻘﺎت داﺧﻞ اﻟﻘﺼﺮ وﺧﺎرﺟﻪ ؛ ﺣﺘﻰ وﻟﯿﺔ‬
‫أرزا ﻓﻲ ﻛﻞ وﺟﺒﺔ ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻠﺔ إﻧﻪ ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﻧﻨﺴﻰ ﻣﻌﺎﻧﺎة ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫اﻟﻌﻬﺪ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺄﻛﻞ ً‬
‫‪.‬أﻋﺮﺑﺖ ﻋﻦ ﺗﻘﺪﯾﺮﻫﺎ ﻟﻠﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ‬
‫ﺳﻤﻮك ﯾﻌﻤﻞ ﺑﺠﺪ ﻓﻲ اﻟﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺨﺮوج ﻟﻠﺘﻨﺰه ﻓﻲ اﻟﺤﺪﯾﻘﺔ ﻫﻮ ﻟﺤﻈﺔ ﻧﺎدرة"‬
‫ﺗﺪع ﻫﺬا ﯾﻔﺴﺪ ﺣﺎﻟﺘﻚ اﻟﻤﺰاﺟﯿﺔ‬ ‫" ﻟﻼﺳﺘﺮﺧﺎء ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أﻻ ِ‬
‫ﻗﺎد ﻓﻮﻣﺎن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﻌﯿ ًﺪا وﻗﺎل ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻋﺘﺬارﯾﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ وﻫﻮ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﺳﻤﻮك ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ"‬ ‫"‪.‬ﻟﻘﺪ وﺻﻞ ﺳﻌﺎدة ﺷﻮي ً‬
‫أﻟﻘﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﻋﺪة ﻧﻈﺮات ﻋﻠﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺷﯿﺌًﺎ ﻟﻠﺘﻮﺳﻂ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻨﻈﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن‬
‫ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻣﺮة أﺧﺮى وﻋﺎدت ادراﺟﻬﺎ‪ ،‬ﻗ ّﺪم ﻓﻮﻣﺎن اﻟﺸﺎي ﺑﻌﺪ أن ﻋﺎدت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ‬
‫ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ واﻧﺴﺤﺐ ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻨﻒ ‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺑﻨﺒﺮة ﻫﺎدﺋﺔ ‪" ،‬ﻫﻞ‬
‫"ﻣﺎ زال راﻛ ًﻌﺎ؟‬
‫" ﺿﺤﻚ اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ "ﻣﺎ زال راﻛ ًﻌﺎ‬
‫"‪.‬ﻗﻞ ﻟﻪ أن ﯾﻨﻬﺾ"‬
‫ﺳﺄل اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ "زوزوﻧﻎ " ﺑﺪاﻓﻊ اﻟﻔﻀﻮل‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺴﺎﻋﺪه زوزوﻧﻎ؟ ﻓﻘﻂ دﻋﻪ"‬ ‫أﻻ ﯾﺘﺼﺮف داﺋ ًﻤﺎ ﺑﻜﻞ ﻋﻈﻤﺔ وﻗﻮة؟ وﻫﻮ ذﻛﻲ ﺟ ًﺪا ً‬
‫" ﯾﺮﻛﻊ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺳﻤﻮﻫﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﺷﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬
‫"وﻗﺎل ﻓﻮﻣﺎن‪" :‬ﺑﺼﻔﺘﻨﺎ ﻋﺒﯿ ًﺪا ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻜﻮن ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﻋﻘﻞ ﻣﻠﻜﻨﺎ وأن ﻧﺨﻔﻒ ﻣﻦ ﻣﺨﺎوف ﻣﻠﻜﻨﺎ‬
‫ﻟﻘﺪ أﻗﺎم ﻋﻼﻗﺔ ﻣﻊ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴﻤﻮ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺘﻪ ﻟﻬﺎ وﻫﻲ ﻻ ﺗﺰال وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻪ ﺳﻤﻮﻫﺎ ﻓﻘﻂ أن"‬
‫ﺣﻘﺎ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻬﺎ ﺗﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮﻓﻖ‪ .‬ﻧﺴﯿﺖ ﺳﻤﻮﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﯾﺮﻛﻊ دون أن ﺗﻌﺎﻗﺒﻪ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ‪ ،‬وﯾﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ ،‬ﺣﯿﻨﻬﺎ ﺳﯿﻠﯿﻦ ﻗﻠﺒﻬﺎ ﺗﺠﺎﻫﻪ ﺑﺴﺒﺐ رواﺑﻄﻬﻤﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺘﺬﻛﺮه‬
‫اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻢ أﻃﻠﺐ اﻟﺮﺣﻤﺔ ﻟﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬إذا ﺗﺮﻛﺘﻪ ﯾﺮﻛﻊ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﺈن ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴﻤﻮ ﺳﺘﻮﺑﺨﻨﺎ‬
‫" ﻧﺤﻦ اﻟﻌﺒﯿﺪ ﻷﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف أي ﺷﻲء‬
‫زوزوﻧﻎ ﺣﻘﺎ ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ " ﻗﺎل اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺑﺈﻋﺠﺎب "أﻧﺖ ﺗﻘﺮأ داﺋ ًﻤﺎ اﻓﻜﺎو ﺳﻤﻮﻫﺎ ‪ ،‬راﺋﻊ"‬
‫" ﺣﻘﺎ! ﺳﺄذﻫﺐ اﻵن وأﺟﻌﻠﻪ ﯾﻨﻬﺾ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ اﻟﻮراء إﻟﻰ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﻮع اﻟﻤﺼﻔﺮ اﻟﺨﺎﻓﺖ اﻟﻤﻨﺒﺜﻖ ﻣﻦ داﺧﻞ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫‪.‬واﺑﺘﺴﻢ دون وﻋﻲ‬
‫ﺑﺪون ذﻟﻚ اﻟﻌﺠﻮز اﺑﻦ ﻟﻠﻌﺎﻫﺮة ‪ ،‬ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟﺪﯾﻪ ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻶﺧﺮﯾﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺿﺪه‪،‬‬
‫ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ ﻓﻘﻂ أن ﯾﺨﺪم وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ ‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺻﯿﺔ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻜﺒﺮى ‪،‬‬
‫وﺳﻮف ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﺳﺮﯾﻊ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﻪ ﺑﺎن روﻏﻮي ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻪ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء أﻧﻪ‬
‫‪.‬أراد اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻌﻤﻞ أﻓﻀﻞ وأﻛﺜﺮ ً‬
‫ﺟﻤﺎﻻ ﻣﻨﻪ‬
‫ﺣﻮل ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺼﺮه‪ ،‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻫﻮ أن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻮﺟﻮدة ‪ ،‬وﻫﺬا‬
‫ﺟﻌﻠﻪ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ ‪ ،‬ﺳﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ اﺗﺨﺎذ ﻫﺬه اﻟﺨﻄﻮة ﻓﻲ‬
‫‪.‬أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‬

‫‪...‬‬
‫‪CH-257‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :257‬ﻣﺤﺎدﺛﺎت اﻟﺸﺎي‬


‫اﺳﺘﻠﻘﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه ووﺟﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﻮض‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻐﺎدر ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻛﺎن ﻻ‬
‫ﯾﺰال ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺮ‪ ،‬ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻫﺠﻤﺎت ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل‪ ،‬وﻗﺎم ﻟﻮ‬
‫‪.‬ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﺷﺨﺼﯿًﺎ ﺑﺮﺣﻠﺔ إﻟﻰ دواﻧﺠﻮ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﻣﺤﻔﻮﻓﺔ ﺑﺎﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‪ ،‬ﯾﺒﺪو أن اﻷﻣﺮ ﺳﯿﺴﺘﻐﺮق ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻹﺻﻼح"‬
‫"ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫"ﺗﺮﺟﻞ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻋﻦ اﻟﺤﺼﺎن وﻗﺎل‪" :‬أرﺳﻞ ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ اﻟﺤﺮﻓﯿﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ إﻟﻰ ﻫﻨﺎك‬
‫"‪...‬ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﺮﺗﺪﯾًﺎ ﻟﺒﺎﺳﻪ اﻟﻤﻌﺘﺎد‪" :‬اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ ﻫﻮ ً‬
‫ﺣﻘﺎ دﻗﯿﻖ‬
‫"!ﺗﻮﻗﻒ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﺨﯿﻮل ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎﺟﺊ‪" ،‬اﻷﺧﺖ اﻟﻜﺒﺮى ﻫﻨﺎ‬
‫‪.‬رﻓﻌﺖ اﻟﺨﺎدﻣﺔ ﺣﺎﺟﺰ اﻟﻌﺮﺑﺔ‪ ،‬وأﺧﺮﺟﺖ ﻟﻮ ﯾﻲ ﺟﻲ رأﺳﻬﺎ ﻣﻤﺴﻜﺔ ﺑﻤﻨﺪﯾﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﯾﺪﻫﺎ‬
‫"ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ ﻗﺎل ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪" :‬ﺷﻮن إر ﻫﻨﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫‪ :‬ﻟﻘﺪ اﻓﺘﻘﺪت ﻻﻧﺠﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل" ﻧﺰﻟﺖ ﻟﻮ ﯾﻲ ﺟﻲ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﺧﺎدﻣﺘﻬﺎ وﻗﺎﻟﺖ ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ"‬
‫"وﻟﺬا ﺟﺌﺖ ﻷراه"‬
‫"اﺳﺘﺪار ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺟﺎﻧﺒﺎً وﻗﺎل‪" :‬ﻻﻧﺠﻮ ﯾﻔﺘﻘﺪ اﻷﺧﺖ اﻟﻜﺒﺮى ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ أﺳﻮار ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻮ ﯾﻲ ﺟﻲ‪" :‬اﻵن ﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﺼﺮ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻻﻧﺠﻮ‬
‫" أن ﯾﻌﺎﻟﺞ إﺻﺎﺑﺎﺗﻪ‪ ،‬أﺣﻀﺮت ﺷﻮن إر ﻣﻌﻲ ﻟﻠﺘﺨﻔﯿﻒ ﻣﻦ ﺿﺠﺮ ﻻﻧﺠﻮ‬
‫ﻧﺰل ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﺧﻠﻒ واﻟﺪﺗﻪ دون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أي ﺷﺨﺺ ﻟﯿﻤﺴﻜﻪ ﺑﯿﺪه‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫""ﻋﻤﻲ‬
‫أﻣﺴﻚ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ورﻓﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻓﺎﺣﺼﺔ‪" :‬أﺻﺒﺢ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ‬
‫"أﻃﻮل‬
‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﺜﻠﻚ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ُﻛﻨﺖ ً‬
‫ﻃﻔﻼ" ﺳﻠﻢ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي اﻟﻔﺮس إﻟﻰ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ"‬
‫إﻧﻪ ﻗﻠﻖ ﻃﻮال اﻟﯿﻮم ﻷﻧﻪ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻨﻤﻮ وﯾﺸﺮب اﻟﺤﻠﯿﺐ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد‪ ،‬ﺳﺄﻟﺘﻪ ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﺮﯾﺪ"‬
‫ﺧﻼل ﻋﯿﺪ اﻟﺮﺑﯿﻊ وﻗﺎل إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻨﻤﻮ ﺑﻄﻮل ﻋﻤﻪ " ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎل ذﻟﻚ ﻗﺮص ﺧﺪ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن‬
‫" اﺑﻦ أﺧﻲ ﻣﺜﻞ ﻋﻤﻪ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ‪ ،‬ﺣﺴﻨًﺎ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ "‬
‫أﯾﻀﺎ" ﺗﻤﺴﻚ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﺑﺬراع ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻗﺎل"‬ ‫‪:‬ﻋﻤﻲ ﺟﯿﺪ ً‬
‫"ﺷﻬﻢ اﻟﻘﻠﺐ ووﺳﯿﻢ‪ ،‬اﻟﻌﻢ ﺟﻨﺮال ورﺟﻞ ﺑﺎرع‪ ،‬ﻻ ﯾﻬﺘﻢ ﺑﺎﻟﻤﺠﺎﻣﻼت"‬
‫ﺿﺤﻚ اﻟﺜﻼﺛﻲ وﺗﻨﻬﺪ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ‪" :‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻚ ﺗﺘﺤﺪث ﻋﻦ ﻋﻤﻚ اﻻ اﻧﻪ ﯾﺒﺪو ﻛﻤﺎ ﻟﻮ‬
‫"ﻛﻨﺖ ﺗﻤﺪح واﻟﺪك‬
‫ﻛﺎن ﻫﻨﺎك اﻵن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﻓﻲ اﻟﺴﻜﻦ‪ ،‬دﯾﻨﻎ ﺗﺎو وﻟﻲ ﺷﯿﻮﻧﻎ وﺟﻲ ران ﻣﻌﻬﻢ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻞ‬
‫ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻗﺎل إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ رؤﯾﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬أﺣﺐ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ أراد ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻘﻂ أن ﯾﻤﺴﻚ ﺑﯿﺪه وﯾﻘﻮده ﺧﻼل ﻋﯿﺪ اﻟﺮﺑﯿﻊ ‪،‬ﻛﺎن ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺘﻌﺐ ﻟﺬﻟﻚ اﺳﺘﻘﺒﻠﻬﻢ أﻣﺎم اﻟﺪرج‪ ،‬ﺑﻌﺪ دﺧﻮل اﻟﻤﻨﺰل ﺗﺒﺎدل اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻨﻬﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺪﯾﺚ‪،‬‬
‫ﻻﺣﻘﺎ أﺧﺬ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻟﺰﯾﺎرة وإﺑﺪاء اﺣﺘﺮاﻣﻬﻢ ﻟﺠﻲ ﻏﺎﻧﻎ‬ ‫‪.‬وﻃﻠﺒﺖ ﻟﻮ ﯾﻲ ﺟﻲ ً‬
‫ﺑﻌﺪ أن ﻏﺎدرت ﻟﻮ ﯾﻲ ﺟﻲ ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﺧﻔﺖ اﻟﺤﺮب ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪ ،‬ﻋﻨﺪ‬
‫"ﻣﺠﯿﺌﻚ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻻﺑﺪ وأن ﻟﺪى اﻟﺠﻨﺮال ﻟﻮ ﺷﯿﺌًﺎ ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺘﻪ ﻣﻌﻲ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻦ اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ‬
‫اﻟﺘﻘﻂ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي واﺑﺘﺴﻢ وﻫﻮ ﯾﺮﻓﻊ اﻟﻐﻄﺎء‪ ،‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺛﻢ‬
‫‪:‬ﻋﻠﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻟﺪي رﺳﺎﻟﺔ ﻷﻗﺪﻣﻬﺎ إﻟﯿﻜﻢ‪ ،‬اﻵن ﺑﻌﺪ أن ﻣﺎت ﺣﺴﻦ ﺗﻢ ﺗﺠﻨﺐ اﻷزﻣﺔ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ"‬
‫وﻫﺰﻣﺖ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب‪ ،‬إﻧﻪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﺤﺮب‬ ‫" ُ‬
‫واﺿﺤﺎ‪ ،‬ﯾﺮﯾﺪ اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ‬‫ً‬ ‫ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﻣﻊ ﻣﻘﺘﻞ ﺣﺴﻦ ‪ ،‬ﯾﺒﻘﻰ وﺿﻊ اﻟﺒﻄﻞ اﻟﻌﻈﯿﻢ آﻣﻮر‬
‫"اﻏﺘﻨﺎم اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﺸﻦ ﻫﺠﻮم ﻣﻀﺎد وﺗﺤﻘﯿﻖ اﻧﺘﺼﺎرﻧﺎ ﺑﻬﺬه اﻟﺨﻄﻮة‬
‫"اﻧﺘﻢ اﻻﺧﻮان ﺗﺘﺸﺎرﻛﺎن اﻟﻌﻘﻞ ذاﺗﻪ" اﺣﺘﺴﻰ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي اﻟﺸﺎي ‪":‬ﻛﻨﺖ ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ ً‬
‫أﯾﻀﺎ"‬
‫‪:‬ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أدار ﺣﻠﻘﺔ إﺑﻬﺎﻣﻪ ﻗﺎل‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺎﻓﻆ آﻣﻮر ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺮار اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻷن ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﻓﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﺎﻧﺸﻲ ﻟﺪﯾﻪ"‬
‫ﻣﺤﺎرﺑﻮن ﺷﺠﻌﺎن وﻗﺎدرون‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ ﺗﻢ إرﺳﺎل ﺟﻤﯿﻊ ﻧﺨﺒﺔ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﺎﻧﺸﻲ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺎت‬
‫ً‬
‫ﻣﺨﯿﻔﺎ‬ ‫رادﻋﺎ‬
‫ً‬ ‫اﻟﻘﺘﺎل ﺣﯿﺚ اﺳﺘﻤﺮ اﻟﻘﺘﺎل ﻟﻤﺪة ﻋﺎم‪ ،‬ﻧﻔﺪت اﻟﺬﺧﯿﺮة واﻟﻄﻌﺎم ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺸﻜﻠﻮا‬
‫" ﻟﻠﻘﺒﺎﺋﻞ اﻷﺧﺮى ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻤﻮت ﺣﺴﻦ ﻓﻘﺪ آﻣﻮر ذراﻋﻪ اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧﻀﺮب اﻵن ﻓﻤﺘﻰ؟‬
‫ﻗﺎل ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪" :‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ دﺧﻮل اﻟﺼﺤﺮاء ﻣﻦ اﻟﺸﺮق‪ ،‬ﻓﺴﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻌﺎون‬
‫اﻟﺠﯿﻮش اﻟﺜﻼﺛﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﺧﺎﺿ ًﻌﺎ ﻷواﻣﺮ اﻧﺘﺸﺎر ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﺈن ﻫﺬا ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻷﻣﺮ‬
‫"اﻟﺴﻬﻞ ﺗﻨﻔﯿﺬه‬
‫ﻛﺎن ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ وﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻋﻼﻗﺔ ﺷﺨﺼﯿﺔ ﻣﻊ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻻ ﺑﺪ‬
‫ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺷﯿﺌًﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﻼﻗﺔ‬
‫اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ ﺣﻠﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﻧﺸﺮ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﻤﺘﺘﺎﻟﻲ ﻟﻠﻘﻮات ﻛﻠﻬﺎ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ‬
‫ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻗﺪ اﻧﺴﺤﺐ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﯾﻮﺷﯿﻮﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب إﻟﻰ اﻟﺼﺤﺮاء‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫‪.‬ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺳﺒﺐ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺮﺣﻠﺔ أﺧﺮى ﻟﻠﻲ ﺑﻲ‬
‫واﻓﻘﺖ وزارة اﻟﺤﺮب ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ ﺗﺸﻲ ﺑﻨﺸﺮ ﻗﻮات ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻓﻲ"‬
‫ﻏﯿﺪال ﻷن ﺗﺸﻦ واﻟﻮزراء اﻟﻤﻬﻤﯿﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﯾﺪرﻛﻮن ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ أن أزﻣﺔ ﻟﻲ ﺑﻲ‬
‫وﻗﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻘﺎرب ﻫﻨﺎك " وﺿﻊ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‬ ‫ﻟﻬﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬واﻵن ﺑﻌﺪ أن ﻗﺎﺗﻠﺖ ﺟﯿﺪال ُ‬
‫"ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي " إﻧﻬﺎ ﻗﺼﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻮاﻓﻖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻠﯿﻢ أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ إﻟﻰ ﻫﯿﺮاﯾﻐﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻬﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻧﯿﺔ‬
‫ﻟﻄﻠﺐ إﯾﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ ﻟﻠﺤﺮب‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ ﻋﻠﯿﻬﺎ اﺳﺘﻌﺎرة اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﺘﻢ إﻋﺎدة ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ً‬
‫ﻋﺎﺟﻼ أم‬ ‫اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬دﻋﻬﺎ ﺗﺘﺄرﺟﺢ ﺑﻤﺮور اﻟﻮﻗﺖ وﺳﻮف ﺗﺘﺮك ﻃﻌ ًﻤﺎ ﺳﯿﺌًﺎ ﻓﻲ ﻓﻤﻬﺎ‬
‫آﺟﻼ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أُرﻫﻘﺖ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻣﻦ اﻟﺤﺮب ﻫﺬا اﻟﻌﺎم وﺗﻢ إﻫﻤﺎل ﻧﺼﻒ اﻟﺤﻘﻮل اﻟﺘﻲ ﻋﻤﻠﺖ ﺑﻬﺎ ﻗﻮاﺗﻬﻢ‬ ‫ً‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري وﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺒﻘﺎء‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﺧﻼل اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬ﻧﺎﻫﯿﻚ ﻋﻦ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻹﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﺑﻬﺬه اﻷﻫﻤﯿﺔ‬
‫ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻣﺜﻞ ﻫﯿﺠﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻻ ﯾﺰال ﻟﺪﯾﻬﺎ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺗﺤﻤﻞ‬
‫‪.‬اﻟﻘﻮة اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻬﺎ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﺑﻮﺳﻌﻬﺎ أن ﺗﺮﺗﻜﺐ زﻟﺔ أﺑ ًﺪا‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اﻟﻘﻮات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ )ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺤﺪودﯾﺔ( اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﻮاﺟﺒﺎت اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‬
‫‪.‬وزراﻋﺔ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ﻟﺘﺰوﯾﺪ اﻟﺤﺎﻣﯿﺎت اﻟﺤﺪودﯾﺔ ﺑﺎﻟﺤﺒﻮب‬
‫اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻫﻮ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻟﻲ‪ ،‬إذا ﺑﻘﯿﺖ ﺣﻮل اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺴﯿُﺸﺘﺒﻪ ﻓﯿﻬﺎ أﻧﻬﺎ ﺗﺘﺂﻣﺮ"‬
‫ﺿﺪ اﻟﺪوﻟﺔ" ﻓﺘﺢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺮوﺣﺘﻪ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻫﺎﺟﻤﺖ ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﺬﻛﺮات ﻟﻠﻤﺴﺎءﻟﺔ ﺗﻢ ﺗﻘﺪﯾﻤﻬﺎ"‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ ،‬إذا ﻗﺎﺗﻠﺖ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻗﺒﺎﺋﻞ اﻟﺼﺤﺮاء ﻣﻊ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﺴﺘﻜﻮن ﺗﺸﻮدو ﻗﺎدر ًة‬
‫" ﻋﻠﻰ ﻓﺼﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﻬﺎ ﻛﻘﺎﺋﺪ أﻋﻠﻰ ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ‬
‫َرﻓﺾ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ إﻋﺎدة ﻟﻮ ﺑﯿﻨﻎ ﯾﺎن ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ اﻧﺘﻘﺎدات ﻣﻦ اﻟﺒﻼط‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺤﺒﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬زواج ﺗﺸﻲ ﺷﻲ ﯾﻮ ﻣﻦ ﻫﻮا‬
‫ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻛﺎن ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻗﻮة ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﺳﻘﻄﺖ ﻋﻦ‬
‫‪.‬اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬه اﻟﻄﺒﻘﺔ ﻻ ﺗﺰال ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺿﻪ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻛﻞ ﻧﻈﺮاﺗﻪ اﻟﺤﺎدة ﻗﺪ ﺗﻢ اﺳﺘﺌﺼﺎﻟﻬﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﺗﺼﻌﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮش‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻤﻨﺢ ﻣﻜﺎﻓﺄة ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ " ﺷﺮب"‬
‫اﻟﺸﺎي ‪ ،‬وﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺘﺤﺪث ﻋﻦ ﺣﻜﺎﯾﺔ ﻣﺎ‬
‫ﺣﻘﺎ ﻓﺴﻮف ﺗﻘﺪم ﻟﻨﺎ ﻧﻌﻤﺔ ﻋﻈﯿﻤﺔ "‬ ‫"ﺛﻢ ﺳﻨﻨﺘﻈﺮ وﻧﺮى‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﺸﻜﻮ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ ً‬

‫‪.‬‬
‫‪...‬‬
‫‪CH-258‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :258‬اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‬


‫ﻗﺎدت وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻟﻠﺼﻼة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻤﻄﺮ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻄﺮ ﻟﻢ ﯾﺴﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻗﻂ‪ ،‬اﺟﺘﺎز ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﺮﻓﻊ اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺴﻮي ﺷﺎن‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﯾﺮاﺟﻊ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ ﻛﺎن ً‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺎ ﺟ ًﺪا ﻟﺪرﺟﺔ‬
‫‪.‬أﻧﻪ ﻣﺮض ﺑﺸﺪة ﺑﻌﺪ وﻓﺎة ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﻣﻘﺮ إﻗﺎﻣﺘﻪ ﻫﺬه اﻷﯾﺎم اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻨﺤﻬﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺴﺎب" ﺗﻨﻬﺪ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺤﺰن وﻫﻮ ﻣﺴﺘﻠﻘﻲ"‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‬
‫" !ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ﻣﺤﺒﻮﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﻤﺤﺮم‪ ،‬اﻟﺴﻤﺎوات ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻤﻮت ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي"‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺎﻟﺨﻮف اﻟﺸﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺧﻼل اﻟﻤﺄدﺑﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ اﻟﺸﺎب ﻓﺎي ﻗﺪ أﺻﯿﺐ ً‬
‫أﯾﻀﺎ وﺑﻘﻲ ﺑﺠﺎﻧﺐ واﻟﺪه‬ ‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺠﻮل ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ً‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻛﻨﺖ ﺟﺸ ًﻌﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ؟ إﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺿﺨﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﻌﻮﯾﺾ اﻟﻌﺠﺰ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ "‬
‫" أردﻧﺎ ذﻟﻚ‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻠﻮﻣﻨﻲ؟ ﻟﻤﻦ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟" ﻛﺎن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﯾﺒﻜﻲ‪ ،‬وﺑﺒﻌﺾ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ دﻋﻢ"‬
‫ﻧﻔﺴﻪ وأﺷﺎر إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﻲ‬
‫ﺑﺎرﻋﺎ ﻓﻲ "‬
‫أﻟﻢ ﺗﺮق اﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺗﻮﻗﻌﺎت اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺣﺘﻰ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ؟ اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻧﻔﺴﻚ‪ ،‬أﻧﺖ ﻟﺴﺖ ً‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﻲ اﻷدﺑﯿﺔ وﻻ ﻓﻨﻮن اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ورﺛﺖ ﻟﻘﺐ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻓﺴﺘﻨﺘﻈﺮ اﻟﻤﻮت‪ ،‬ﻟﻮ ﻟﻢ‬
‫" أﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺘﻪ ﻣﺎ اﻟﺬي ﺳﯿﺤﺪث ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ؟‬
‫ﻧﻌﻢ ﻧﻌﻢ أﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﻖ" ﺳﻤﻊ ﻓﺎي ﺷﻲ واﻟﺪه ﯾﻠﻬﺚ ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ وﺳﺎﻋﺪه ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻠﻘﺎء ﻣﺮة"‬
‫أﺧﺮى‬
‫"أﻧﺎ ﻏﺒﻲ‪..‬أﻧﺎ ﻏﺒﻲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻨﻔﻌﻞ ﺳﯿﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿﻚ ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺐ"‬
‫‪:‬أﻣﺴﻚ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺼﺪره ﻟﯿﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻬﺪوء ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﺴﺘﻠﻘﯿًﺎ واﻟﺪﻣﻮع ﺗﺘﺪﻓﻖ‬
‫"‪...‬إذا ﺗﻤﺖ ﻣﺼﺎدرة ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻨﺎ ‪ ...‬ﻻ أﺟﺮؤ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ"‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو ﯾﻮي اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺗﺪي زﻫﺮة ﺑﯿﻀﺎء ﺧﻠﻒ إﺣﺪى أذﻧﯿﻬﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻃﻔﻠﻬﺎ ﺑﯿﻦ‬
‫ذراﻋﯿﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﯿﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ﺑﻌﺪ ﻣﻮت زوﺟﻬﺎ‪ ،‬أﻋﻄﺖ اﻟﻄﻔﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﺮﺑﯿﺔ وﻃﻠﺒﺖ ﻣﻦ اﻟﺨﺎدﻣﺎت‬
‫‪.‬اﻟﻤﻐﺎدرة‬
‫ﻟﻮ ﻛﻨﺖ ﺗﻌﻠﻢ أن اﻷﻣﺮ ﺳﯿﺼﻞ إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ‪ ،‬ﻫﻞ ﻛﻨﺖ ﺳﺘﺘﺼﺮف ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ! ﻟﻘﺪ ﻓﺎت"‬
‫اﻷوان ﻟﻠﻨﺪم اﻵن" ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻮن اﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو ﯾﻮي اﻟﻠﻮزﯾﺔ ﻣﺤﻤﺮة ﻗﻠﯿﻼً‬
‫"ﻟﻘﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﺤﺴﺎب ﻓﻲ وﻓﺎة اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص"‬
‫ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﻫﺬه اﻟﺤﺴﺎب ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﺣﺪوث اﻟﻮﻓﯿﺎت" ﻫﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﻪ ﻣﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن"‬
‫ﺑﺤﺰن‬
‫وﻟﻜﻦ ﺑﺪون ﻫﺬا اﻟﺤﺴﺎب ﻛﯿﻒ ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ اﻟﺰواج ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن؟ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺸﯿﺮة ﻫﻮا ﻓﻲ"‬
‫أوج ﻗﻮﺗﻬﺎ ﻛﺎن ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن ﯾﺴﯿﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ إﻣﺎ ﻧﺤﻦ اﻷﻓﺮاد اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ ﻛﻨﺎ ﺗﺤﺖ إﺑﻬﺎﻣﻬﻢ وﻟﻢ‬
‫ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺧﯿﺎر ﺳﻮى رﻛﻮب ﻗﺎرﺑﻬﻢ ورﻣﻲ ﺳﻬﺎﻣﻨﺎ ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ وﻓﺎة ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن ﻛﻨﺖ آﻣﻞ أن‬
‫ﯾﺘﻤﻜﻦ ﺷﻲ إر ﻣﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺐ رﺳﻤﻲ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أن ﯾﻜﻮن ﻟﻪ رأي ﻓﻲ اﻟﺒﻼط‬
‫"اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن داﺋ ًﻤﺎ ﯾﻠﻌﺐ ﻃﻮال اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗُﺮﻛﺖ ﺑﻼ ﺧﯿﺎر‬
‫ﻛﺎن ذرﯾﺔ ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻣﻦ اﻟﺬﻛﻮر ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﺟ ًﺪا‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺳﻮى ﻓﺎي ﺷﻲ‬
‫اﻻﺑﻦ اﻟﺸﺮﻋﻲ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﯾﺨﻄﻂ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﺴﺘﺼﺒﺢ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻮي ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻮي ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺪﻫﻮر‪ ،‬إﻻ أﻧﻬﻢ ﻣﺎ زاﻟﻮا ﻟﺪﯾﻬﻢ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪،‬‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻘﯿﺾ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻓﺎي أي ﻓﺮد آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬
‫‪:‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻜﺮ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬ﻧﻬﺾ ﻣﺮة أﺧﺮى وﺳﺄل‬
‫"ﻣﺎ اﺳﻢ ذﻟﻚ اﻟﻄﻔﻞ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺨﺪم ﻓﻲ اﻟﺤﺮس اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻟﻺﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ؟"‬
‫"رد ﻓﺎي ﺷﻲ‪" :‬ﺗﻘﺼﺪ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ؟‬
‫ﻗﺎل اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‪" :‬ﺻﺤﯿﺢ‪ ..‬ﺻﺤﯿﺢ! ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻛﺎن ﻛﻞ ذﻟﻚ ﻷﻧﻨﻲ أﺷﺮت ﻟﻪ أﻧﻪ ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﻣﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪،‬‬‫أﯾﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﺴﺒﺒﻲ ﻗﺎم ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺘﺮﻗﯿﺘﻪ‪ ...‬ﻟﻘﺪ ﻓﺮ ً‬
‫ﯾﺮث ﻣﻨﺼﺐ واﻟﺪه‪ ،‬وﻛﺎن ً‬
‫"واﻵن ﯾﺨﺪم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫"‪.‬ﺗﻐﯿﺮ ﻟﻮن وﺟﻪ ﻓﺎي ﺷﻲ‪" :‬ﻫﺆﻻء ﻣﺘﻤﺮدون! اﻻرﺗﺒﺎط ﺑﻪ ﯾﻌﺎﻗﺐ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﺎﻹﻋﺪام‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺮﯾﻘﺔ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻫﺬا اﻟﻌﺠﺰ اﻟﻜﺒﯿﺮ" رﻓﻊ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺻﻮﺗﻪ"‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻢ ﻣﺼﺎدرة ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻨﺎ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﺳﯿﺘﻢ ﺗﺠﺮﯾﺪﻧﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﻦ أﻟﻘﺎﺑﻨﺎ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﺪري؟ رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ"‬
‫ﯾﺘﻢ إﻋﺪاﻣﻨﺎ اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن‪ ،‬ﻛﻢ ﻋﺪد أﻓﺮادﻫﺎ اﻟﺬﯾﻦ ﻣﺎ زاﻟﻮا ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة؟ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻬﻢ‬
‫إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﻰ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻈﻠﻮن ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﺧﻼل اﻟﺮﺣﻠﺔ " ﻛﻠﻤﺎ ﺗﺤﺪث أﻛﺜﺮ زادت ﺑﺮودة‬
‫ﻗﻠﺒﻪ‬
‫" ‪ ...‬ﺗﺒﺪﯾﻞ اﻟﻮﻻء إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ‪ ...‬ﺣﺘﻰ ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﻗﺪ ﻓﺮ "‬
‫ﺻﻐﯿﺮا‪ ،‬ﻃﻮال‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻣﺎرﻛﯿﺰا‬ ‫ً‬
‫ﻣﺬﻫﻮﻻ‪ُ ،‬وﻟﺪ ﺑﻤﻠﻌﻘﺔ ﻓﻀﯿﺔ ﻓﻲ ﻓﻤﻪ‪ ،‬وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻛﺎن‬ ‫ﺟﻠﺲ ﻓﺎي ﺷﻲ‬
‫ُ‬ ‫ً‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻛﺎن ﻣﺴﺆوﻻ ﻓﻲ داﺗﺸﻮ وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻪ اﻵن ﻓﺠﺄة ﺗﺒﺪﯾﻞ وﻻؤه ﻟﻠﺨﻮﻧﺔ واﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ؛ ﻟﻢ‬
‫ﺳﺨﯿﻔﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﺠﻠﻮس ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ذﻫﻮل ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‬‫ً‬ ‫‪:‬ﯾﺴﻌﻪ إﻻ أن ﯾﺠﺪ اﻷﻣﺮ‬
‫ﻻ ﻫﺬا ﻟﻦ ﯾﻨﻔﻊ! ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻛﻮن ﻣﺮﺗ ًﺪا ﻏﯿﺮ ﻣﺨﻠﺺ؟ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺟﻲ ﻟﻢ ﯾﺨﻦ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ"‬
‫ﺣﺘﻰ وﻓﺎﺗﻪ‪ ،‬ﻫﻮ وأﻧﺎ ﺻﺪﯾﻘﺎن‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺸﻲء اﻟﺨﺎﺋﻦ واﻟﺸﺮﯾﺮ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ﻓﺈن‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻫﻮ ﺷﺨﺺ ﺷﺮﯾﺮ وﻋﺪﯾﻢ اﻟﺮﺣﻤﺔ ﯾﺼﻌﺐ اﻟﺘﻌﺎﯾﺶ ﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺘﻮق ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ إﻟﻰ‬
‫" !اﻟﺸﻬﺮة واﻟﻘﻮة‪ ...‬ﻻ! ﻫﺬا ﻟﻦ ﯾﺠﺪي‬
‫ﻣﻦ ﯾﻬﺘﻢ ﺑﺎﻟﻮﻻء واﻟﺼﻼح ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻛﺎرﺛﺔ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول اﻟﯿﺪ؟" ﻛﺎن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن"‬
‫ﻏﺎﺿﺒًﺎ ﻣﻦ اﺑﻨﻪ ﻟﻔﺸﻠﻪ ﻓﻲ ﺗﻠﺒﯿﺔ اﻟﺘﻮﻗﻌﺎت‬
‫" !ﻟﻦ ﺗﺘﻌﻠﻢ ﻣﺎ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺘﻌﻠﻤﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﻚ ﻓﻘﻂ أن ﺗﺘﻌﻠﻢ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﻔﻮح ﻣﻨﻪ راﺋﺤﺔ ﺑﺎن ﻟﯿﻦ"‬
‫"ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل أﻧﺎ ﻟﻦ أﻏﺎدر‪ ،‬أﻧﺖ ﻣﺎرﻛﯿﺰ‪ ،‬ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أن اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺳﺘﻀﻊ أﯾﺪﯾﻬﻢ ﻋﻠﯿﻚ ً‬
‫ﺣﻘﺎ"‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﺠﺮؤون؟" ﻣﺴﺤﺖ اﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو ﯾﻮي دﻣﻮﻋﻬﺎ"‬
‫ﺑﺪون اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﺳﺘﻘﻮم وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ واﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻷﻣﺮ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن ‪"،‬‬
‫وﺑﻤﺠﺮد إﺻﺪار ﻣﺬﻛﺮة اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬اﻧﻬﺎ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻟﯿﻠﺔ واﺣﺪة‪ ،‬ﺳﯿﺘﻢ ﻣﺼﺎدرة اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت وإﻋﺪام‬
‫اﻟﻌﺸﯿﺮة" ﻓﻜﺮت ﻓﻲ ﺑﺎن ﯾﻲ وﻏﻄﺖ وﺟﻬﻬﺎ وأﺟﻬﺸﺖ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‬
‫" ﻛﺎن ﻫﺬا ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﻌﺸﯿﺮة ﺑﺎن "‬
‫أﯾﻀﺎ"‬‫اﻧﻈﺮ إﻟﻰ أﺧﺘﻚ اﻟﻜﺒﺮى‪ ،‬ﻟﺪﯾﻬﺎ ﻃﻔﻞ" ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺤﺪث اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺳﺎﻟﺖ دﻣﻮﻋﻪ ً‬
‫ﻫﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻞ رؤﯾﺔ واﻟﺪك اﻟﻌﺠﻮز ﯾُﻌﺪم ‪ ،‬وأﺧﺘﻚ اﻟﻜﺒﺮى اﻟﻌﺰﯾﺰة ﺗُﺮﺳﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﻰ‪ ،‬وﻛﻞ"‬
‫" اﻷﺳﺮة ﯾﻨﺘﻬﻲ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﻄﺎف ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﺮ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ؟‬
‫أﯾﻀﺎ" رﻓﻌﺖ اﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو ﯾﻮي رأﺳﻬﺎ وﻣﺴﺤﺖ دﻣﻮﻋﻬﺎ"‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﻔﯿﺪ ﻟﻨﺎ أن ﻧﻐﺎدر ً‬
‫ﺷﻲ إر ﻋﻠﻰ ﺣﻖ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻟﺤﺮس اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻛﺎن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺳﯿ ًﺪا"‬
‫ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﻬﺪاﯾﺎ ﻣﻊ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﺻﺐ اﻟﻌﻠﯿﺎ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻣﻜﺎﺳﺐ ﺷﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﯾﺘﻮق إﻟﻰ اﻟﺸﻬﺮة‬
‫واﻟﻘﻮة‪ ،‬أﺑﻲ ﯾﺮﺟﻰ ﺳﻤﺎع ﻣﺎ ﯾﺠﺐ أن أﻗﻮﻟﻪ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻵن ﻣﺼﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺠﻔﺎف‪،‬‬
‫وﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﯾﺤﺼﺪ اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ﻫﺮب‪ ،‬واﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ‬
‫ﺑﻌﻀﺎ ﻣﻦ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻨﺎ وﺗﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل ﻟﺠﻤﻊ اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻠﺒﻼط‬ ‫ﻣﺄزق‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺒﯿﻊ ً‬
‫" اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري؟‬
‫ﻗﺎل اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‪" :‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺣﺒﻮب ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن اﻵن‪ ،‬ﻟﻦ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ زراﻋﺔ اﻟﺤﺒﻮب‬
‫"وﺣﺼﺎدﻫﺎ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪي اﻟﻤﺎل‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺷﺮاء اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ أي ﺷﺨﺺ" ﻗﺎﻣﺖ اﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو ﯾﻮي ﺑﺈﻧﺰال ﻣﻨﺪﯾﻠﻬﺎ"‬
‫ﺣﻘﺎ ﻓﻲ"‬ ‫أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻧﺘﺤﺪث ﻋﻨﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻪ ً‬
‫"اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫◈◈◈‬
‫اﺳﺘﺒﺪﻟﺖ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ أﺣﻮاﺿﻬﺎ اﻟﺠﻠﯿﺪﯾﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﺪة أﯾﺎم‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻘﺮأ اﻟﻨﺼﺐ‬
‫ً‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺎ ﺑﻤﺮوﺣﺔ ﻓﻲ ﯾﺪه ﻟﺘﻬﻮﯾﺔ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ‬ ‫‪.‬اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ وﻗﻒ ﻓﻮﻣﺎن ﻣﻨﺤﻨﯿًﺎ‬
‫ً‬
‫"ﻗﺎل ﻓﻮﻣﺎن ﺑﻬﺪوء‪" :‬ﺳﻤﻮك ﻛﺎن ﯾﺒﺤﺚ ﻣﻨﺬ ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ ﺧﺬي ﻗﺴﻄﺎ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ‬
‫أﻏﻠﻘﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﻼم ‪ ،‬أدار ﻓﻮﻣﺎن رأﺳﻪ ﻟﯿﺼﺮخ‬
‫ﺑﺎﻟﺨﺪم ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‬
‫أﺣﻀﺮ ﺣﺴﺎء اﻟﺒﺮﻗﻮق اﻟﺤﺎﻣﺾ اﻟﻤﺒﺮد‪ -‬ﺳﻤﻮك اﻟﺠﻮ ﺣﺎر‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ اﺷﺮﺑﻲ ﺑﻌﺾ ﺣﺴﺎء"‬
‫"اﻟﺒﺮﻗﻮق اﻟﺤﺎﻣﺾ ﻟﺘﺒﺪﯾﺪ اﻟﺤﺮارة‬
‫ﻣﺆﺧﺮا‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال ﺗﺒﺪو ﻏﺎﺿﺒﺔ ﻣﻦ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان‪ ،‬اﺑﻘﺖ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﻓﻲ ﺣﻈﻮة ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﺠﯿﺪة‬
‫ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺠﺎﻧﺒﻬﺎ ﻟﺨﺪﻣﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﺳﻌﯿ ًﺪا‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮار‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻮﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺪة ﻣﺤﺎوﻻت ﻟﻘﺘﻞ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻻﺣﻆ أﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻠﻮﻣﻪ وﻟﺬﻟﻚ أﺻﺒﺢ أﻛﺜﺮ‬
‫‪.‬اﺣﺘﺮا ًﻣﺎ ﻟﻬﺎ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺴﺤﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﯾﺪﯾﻬﺎ‪ ،‬رﺗﺐ ﻓﻮﻣﺎن ﺳﻄﺢ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻟﻮﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ‪ ،‬ورأﺗﻪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﯾﺮﺗﺐ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ واﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى وﯾﺼﻨﻔﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﯿﺐ ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ واﻟﻮزارات‪ ،‬وﻫﻜﺬا ‪،‬‬
‫‪:‬ﺳﺄﻟﺖ‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻫﺬا اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري ﻣﻦ ﻣﯿﻨﻎ زاﻧﻎ ﻣﻊ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ؟ ﻣﻦ ﻣﺎ أﺗﺬﻛﺮه ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻣﻦ ﻧﻔﺲ"‬
‫"اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺳﻤﻮك ﻏﯿﺮ ﻣﺪرك ﻟﻜﻦ ﻋﻼﻗﺘﻬﻤﺎ ﻣﻌﻠﻢ وﺗﻠﻤﯿﺬه" ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﯾﺒﺘﺴﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ"‬
‫"ﻛﺎن اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻫﻮ اﻟﺬي اﺧﺘﺎر ﺳﻌﺎدة ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻠﺘﺮﻗﯿﺔ"‬
‫ﺷﻐﻞ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻣﻨﺼﺐ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻟﻸﻣﺎﻧﺔ اﻟﻜﺒﺮى‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﺪد اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻮزارات‬
‫ووﻓﻘﺎ ﻟﻠﻌﺮف‬‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﺬي ﻗﺎم ﺑﺘﻘﯿﯿﻤﻬﻢ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻘﯿﯿﻤﺎت أﻛﺒﺮ ﻣﻦ أن ﯾﺘﻢ اﻻﺳﺘﺸﻬﺎد ﺑﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺮدي‪ً ،‬‬
‫ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻫﺆﻻء اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ أن ﯾﻨﺎدوه ﺑﺎﺳﻢ اﻟﻤﻌﻠﻢ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻤﺾ وﻗﺖ ﻃﻮﯾﻞ ﻣﻨﺬ أن ﺗﻮﻟﺖ ﻟﻲ‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻃﺎﻗﻢ ﻣﺘﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻌﺮف ً‬
‫ﺧﺎﺻﺎ ﺑﻬﻢ ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﻬﺎ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻮزارات ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺪ أوﻟﺖ اﻫﺘﻤﺎ ًﻣﺎ ً‬
‫‪.‬ﺗﺬﻛﺮ ذﻟﻚ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﯾﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﻀﻮر اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﻮﻟﻲ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ اﻟﻌﺮش ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟ ًﺪا أن ﯾﺼﺒﺢ ﻣﺸﺮف ﻟﻠﻔﺮﺷﺎة واﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻣﺴﺎك‬
‫‪.‬اﻟﻔﺮﺷﺎة واﻟﺘﻌﻠﯿﻖ أو اﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻦ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺪﯾﺮ ﺷﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﻨﻔﺴﻬﺎ وﻛﺎﻧﺖ ﺷﺎﺑﺔ‪،‬‬
‫ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ واﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫واﺿﺤﺎ‬
‫ً‬ ‫‪ .‬اﻹﻃﻼق‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﻔﻆ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻗﺎت ﻋﻦ ﻇﻬﺮ ﻗﻠﺐ ﻛﺎن ﻃﻤﻮح ﻓﻮﻣﺎن‬
‫"ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺘﻔﻬﻢ‪" :‬أﻧﺖ ﺗﻌﺮف أﻛﺜﺮ ﻣﻨﻲ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﺑﺴﻤﺎع ذﻟﻚ‪ ،‬ورد ﺑﺴﺮﻋﺔ وﻗﺎل‪" :‬ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻻ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﺆون‬ ‫ﻓﻮﺟﺊ ﻓﻮﻣﺎن ً‬
‫ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬وﻗﺪ ذﻛﺮ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻊ‬
‫"اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺘﺬﻛﺮه أﺛﻨﺎء ﺧﺪﻣﺘﻪ‬
‫‪ :‬إﻧﻪ ﺷﻲء ﺟﯿﺪ" ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ً‬
‫ﻟﻄﯿﻔﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ"‬
‫"‪.‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺬﻛﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺳﺄﻇﻞ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﻚ ﻟﺘﺬﻛﯿﺮي ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ"‬
‫ﺳﺮق ﻓﻮﻣﺎن ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻫﻮ ﯾﻤﺴﻚ اﻟﻮﻋﺎء‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى أن وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ‬
‫‪.‬ﺑﺪت ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ وﻻ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح‬
‫‪".‬إﻧﻪ ﺛﺮوة ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴﻤﻮ ﻫﻤﻮﻣﻬﺎ"‬
‫"ﺳﺄﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬ﻫﻞ وﺻﻞ اﻟﺴﺎدة؟ إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﺪﻋﻬﻢ ﯾﺪﺧﻠﻮن‬
‫دﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ وﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ و واﻟﺒﻘﯿﺔ اﻟﺬﯾﻦ وﺻﻠﻮا ﻟﺘﻮﻫﻢ ﺧﺎرج ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ﻋﻨﺪ‬
‫‪.‬ﺳﻤﺎﻋﻬﻢ ﻟﻼﺳﺘﺪﻋﺎء‬
‫أﻧﺘﻢ أﺳﺎﺗﺬﺗﻲ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ" أﺷﺎرت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ"‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻫﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ ﻷن ﯾﻜﻮن اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﺷﺪﯾﺪ اﻻﺣﺘﻔﺎء ﻋﻨﺪ دﺧﻮل اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﻦ ﯾﺠﺐ أن"‬
‫" أﻗﺪم ﺗﺤﯿﺎﺗﻲ إﻟﻰ ﺳﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻛﻄﺎﻟﺐ‬
‫‪ :‬ﺟﻠﺲ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪه وﻗﺎل ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫ﺳﻤﻮك اﻵن ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ ﻫﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻼﻟﺘﺰام ﺑﺎﻹﺟﺮاءات اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻌﻠﻢ"‬
‫واﻟﺘﻠﻤﯿﺬ‪ ،‬ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ﻣﻜﺎن ﯾﺘﻢ ﻓﯿﻪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺷﺆون اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻓﻘﻂ اﻟﺤﺎﻛﻢ ووزراﺋﻪ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻫﺬا‬
‫" اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﺗﺠﺎوز ﺳﻠﻄﺘﻪ‬
‫"ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﺧﻔﺎء اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﻬﺎ وﻫﻲ ﺗﺪﻗﻖ ﻓﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‪" :‬ﻫﻨﺎك أﺧﺒﺎر ﺳﺎرة اﻟﯿﻮم؟‬
‫ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺒﺘﺴﻢ ﺑﻤﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻔﺮح‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‬ ‫ً‬
‫ﻣﺘﺤﻔﻈﺎ وﺣﻜﯿ ًﻤﺎ ﻟﺬﻟﻚ ً‬ ‫ﻛﺎن ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‬
‫‪:‬ﺳﻤﻌﺖ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﯾﻘﻮل‬
‫" ذﻛﺮ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻫﺬا اﻟﺼﺒﺎح أن ﺣﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺟﺎﻫﺰة ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ "‬
‫"ﻫﺬا ﺳﺮﯾﻊ" ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺳﻌﯿﺪة "ﻫﻞ اﺳﺘﻌﺎر اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﻫﯿﺠﻮ؟"‬
‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن" ﻛﺒﺢ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻓﺮﺣﺘﻪ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ"‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺴﺎﻫﻼ"‬ ‫ﻋﻠﻢ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن أن ﻫﻨﺎك ﺗﻨﺎﻗﻀﺎت ﻣﻊ ﺿﺮاﺋﺐ اﻟﺤﻘﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻣﻞ أن ﯾﻜﻮن ﺳﻤﻮك‬
‫ﻣﻌﻪ ﺑﺎع ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻪ واﺷﺘﺮى اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﻪ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻋﺎﻣﺔ اﻟﺸﻌﺐ ﻓﻲ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ‬
‫" اﻟﺼﻌﻮﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﻮاﺟﻬﻮﻧﻬﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻀﯿﺔ ﺿﺮﯾﺒﺔ ﺣﻘﻞ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ واﺣﺪة ﻣﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﻓﻬﻤﻬﺎ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺿﻤﻨﯿًﺎ‪ ،‬أراد اﻟﺒﻼط‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﺳﺘﺮداد اﻟﻤﺘﺄﺧﺮات وﺣﺘﻰ إﻋﺎدة ﻣﺴﺢ اﻷراﺿﻲ اﻟﺨﺼﺒﺔ ﻹﻋﺎدﺗﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻻ ﺷﻚ‬
‫أن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺳﯿﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻋﻨﻬﺎ وﯾﻘﺒﻠﻬﺎ وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻤﺎ ﻓﻌﻠﻪ ﻟﻠﺘﻮ ﺳﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻵن اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻠﻄﺘﻬﺎ اﻟﺘﻘﺪﯾﺮﯾﺔ ﻹﺻﺪار ﺣﻜﻢ ﻓﻲ ﺿﻮء ﻣﺴﺎﻫﻤﺘﻪ‬
‫ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل اﻟﻤﺜﻞ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺠﺎل ﻟﻠﺮﻓﻖ واﻟﺘﺴﺎﻣﺢ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ ،‬ﯾﺠﺐ أﻻ ﯾﺘﺨﺬ ﺳﻤﻮك أي ﻓﺮﺻﺔ ﻣﻊ"‬
‫اﻷﺷﺮار ﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬا‪ ،‬ﻓﻲ رأي ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ" رﻛﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻣﻊ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن وﻣﻌﺎﻗﺒﺘﻪ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻗﺪ أﻋﺪ"‬
‫" اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻢ ﻗﻮل وﻓﻌﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﺤﻘﯿﻘﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ﻫﻮ اﺳﺘﻌﺎدة‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻹﻋﻄﺎء اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ‬ ‫ﺳﺒﻞ ﻋﯿﺶ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ‪ً ،‬‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﻬﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻪ ﺗﺎﺋﺐ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺤﻜﻢ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺈﺣﺴﺎن وﺗﻘﻮى أﺑﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ إذا‬
‫"اﻟﺘﺰﻣﺖ ﺑﺪﻗﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎﻧﻮن وﻋﺎﻗﺒﺖ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻓﺎي ﺑﻤﺼﺎدرة ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻬﻢ وإﻋﺪاﻣﻬﻢ أﺧﺸﻰ أن ﺗﻔﻘﺪ ﻗﻠﺐ اﻟﻨﺎس‬
‫وزﯾﺮا ﻗﺪﯾ ًﻤﺎ ﯾﻨﺤﺪر ﻣﻦ أﺻﻞ ﻣﺘﻮاﺿﻊ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻛﺎن ﯾﺤﺎول اﻵن اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎة‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‬
‫اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‪ ،‬وﻛﺎن ﻛﻞ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻗﺪم‬
‫اﻟﺤﺒﻮب ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻜﻮارث‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أي ﺷﻲء ﻓﻘﺪ اﺷﺘﻬﺮ ﺑﻜﻮﻧﻪ ﻛﺮﯾ ًﻤﺎ ً‬
‫ﻣﻨﻘﺬا‬
‫ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬إذا أﺻﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺎدرة ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت ﻋﺸﯿﺮﺗﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ وإﻋﺪام‬
‫اﻓﺮاد اﻟﻌﺸﯿﺮة‪ ،‬ﻓﻌﻨﺪﺋﺬ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺘﺒﻨﻰ ﻣﻮﻗﻒ اﻻﻧﺘﻈﺎر واﻟﺘﺮﻗﺐ‬
‫‪.‬ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺴﺒﯿﻞ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻟﻬﻢ ﻫﻮ اﻟﻘﺘﺎل ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﯾﺘﻬﻢ‬
‫ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺤﻘﻘﻮن ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻣﺪﯾﻨﺔ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ ﻛﺎن ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﻗﺪ ﻧﺼﺢ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‬
‫وﺗﻜﺮارا ﺑﺎﻹﺑﻄﺎء ﺑﻤﺎ ان ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ دواﻧﺠﻮ اﻵن ﻗﺪ ﺣﻘﻘﺖ ﻧﺼﺮاً ﻣﺪوﯾﺎً وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ‬‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬
‫ﻟﺠﻮﻧﻐﺒﻮ ﺟﻤﯿﻌﻬﺎ اﻵن ﺗﺤﺖ ﺣﻜﻢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻓﺒﻤﺠﺮد ﺳﯿﻄﺮة ﻟﻲ ﺑﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮب ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻤﺤﻄﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺗﺸﻮدو‬
‫ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل اﻟﻤﺜﻞ ﻓﺈن اﻟﻤﺜﺎﺑﺮة ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻟﻨﺠﺎح ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺆدي ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺎء‬
‫ﻣﺮﺿﺎ ﻃﻮﯾﻞ اﻷﻣﺪ وﻋﻤﯿﻖ‬ ‫ً‬ ‫ﻧﻈﺮا ﻷن اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار إﻟﻰ ﺗﺂﻛﻞ اﻟﺤﺠﺮ‪ً ،‬‬
‫اﻟﺠﺬور ﻓﻠﻦ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺠﻞ ﺑﻌﻼﺟﻪ أو ﺳﯿﻀﺮون ﺟﻮﻫﺮﻫﻢ اﻟﻘﻠﺐ ‪ ..‬ﻛﯿﻒ ﺳﯿﻜﻮن ﻟﺪﯾﻬﻢ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻻﺣﺘﯿﺎﻃﯿﺔ واﻟﻘﻮة ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ؟‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ﻣﻊ إﻋﺎدة ﻣﺴﺢ اﻟﺤﻘﻮل اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻬﻢ إﻋﺎدة ﻓﺤﺺ‬
‫ﺳﺠﻞ اﻟﺘﻌﺪاد‪ ،‬إذا أرادت اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻼج ﻓﻌﻠﯿﻬﻢ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس‬
‫‪ .‬أﻧﻪ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺗﻬﺪﯾﺪ ﺧﺎرﺟﻲ‬
‫ﻗﺎل ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪" :‬ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى ﻣﻨﺤﺘﻬﻢ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺪن‬
‫اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ ﺗﺪﻫﻮرت ﻣﻦ ﺳﯿﺊ إﻟﻰ أﺳﻮأ ﻣﻤﺎ أدى ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ إﻟﻰ ﺣﺎدﺛﺔ إﻋﺎدة ﺑﯿﻊ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ان ﻟﻢ‬
‫"ﻧﻌﺎﻗﺐ اﺣﺪى اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ ﻓﻜﯿﻒ ﺳﻨﻘﻮم ﺑﺘﺤﺬﯾﺮ اﻵﺧﺮﯾﻦ وﺑﺚ اﻟﺮﻋﺐ ﻓﯿﻬﻢ؟‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ اﻵن ﻓﻲ ﺧﻄﺮ وﺷﯿﻚ" رﻛﻊ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ً‬
‫أﯾﻀﺎ"‬
‫"—ﺗﻤﺮد ﻟﻲ ﺑﻲ وﺟﻮﻧﻐﺒﻮ واﺣ ًﺪا ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬وﺗﺠﻤﻊ اﻟﻤﺘﻤﺮدون ﻓﻲ اﻟﺮﯾﻒ‪ ،‬ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫ﻗﺎﻃﻌﻪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺸﺪة‪" :‬ﺗﺤﺪﯾﺪا ﻷن اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﺨﻄﺮ وﺷﯿﻚ‪ ،‬ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺗﻄﺒﯿﻖ‬
‫اﻻﻧﻀﺒﺎط اﻟﻘﻀﺎﺋﻲ ﺑﺼﺮاﻣﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺌﺼﺎل اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ‪ ،‬إذن ﻛﯿﻒ‬
‫"ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺴﻌﻰ ﺟﺎﻫﺪﯾﻦ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ اﻟﺴﻼم ﻓﻲ اﻷراﺿﻲ؟‬
‫رﻓﻊ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ رأﺳﻪ وﻗﺎل ﺑﺠﺪﯾﺔ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻋﻄﺎء اﻟﺪواء اﻟﻔﻌﺎل‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻧﻬﺎرت ﻋﺸﺎﺋﺮ ﺑﺎن‬
‫وﻫﺎن وﻫﻮا ووي ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻘﺒﻀﺔ اﻟﻤﻠﺰﻣﺔ ﻟﻠﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬إذا ﻧﺤﻦ ﻟﻢ‬
‫ﻧﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻬﺪﯾﺪات اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ﺳﺘﻜﻮن ﻛﺎرﺛﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻃﻮر اﻟﺘﻜﻮﯾﻦ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ‬
‫"!اﻟﺴﻤﻮ‪ ،‬إدارة دوﻟﺔ ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻣﺜﻞ ﻃﻬﻲ ﺳﻤﻜﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬
‫‪.‬ﻓﻜﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ دون أن ﺗﻨﺒﺲ ﺑﺒﻨﺖ ﺷﻔﺔ‬
‫اﻧﺘﺸﺮت ﻣﻮﺟﺎت ﻣﻦ اﻟﺤﺮارة ﺧﺎرج اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺠﻮ ﻫﺎدﺋًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻣﺮﻋﺒًﺎ‪ ،‬وﺑﻌﺪ‬
‫وﻗﺖ ﻃﻮﯾﻞ ﺷﻖ ﻣﺨﺼﻲ ﺻﻐﯿﺮ ﺑﻨﻈﺮة ﻣﻠﺤﺔ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ أﻣﺎم اﻟﻘﺎﻋﺔ وﻫﻤﺲ ﺑﺸﻲء ﻓﻲ أذن ﻓﯿﻨﻎ‬
‫‪.‬ﺗﺸﻮان‬
‫"!ﺟﻼﻟﺘﻚ"‬
‫‪.‬ﺷﺤﺐ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ‬
‫‪....‬‬
‫‪CH-259‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪: 259‬اﺷﺎﻋﺎت‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺳﺠﺪ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ‬
‫ً‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺔ ﺑﯿﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ وﻫﻲ ﺗﻘﻮل‬ ‫‪:‬اﻟﺬﻋﺮ‪ ،‬رﻛﻌﺖ اﻟﻤﺮﺑﯿﺔ ﻟﯿﻮ ﺷﯿﺎﻧﻎ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ‬
‫"وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻫﻨﺎ"‬
‫ﺿﻌﯿﻔﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء ﺣﯿﺚ أدارت ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ ورأت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺗﻨﻔﺲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ‬
‫ً‬
‫‪:‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻌﺮق ﺑﻐﺰارة وﻛﺎن وﺟﻬﻬﺎ ﻣﺤﺎﻃﺎ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺘﺠﺎﻋﯿﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ أﻧﻔﺎﺳﻬﺎ رﻗﯿﻘﺔ وﺿﻌﯿﻔﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ‬
‫"أرﯾﺪ أن أﺗﺤﺪث إﻟﻰ ‪ ...‬ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺴﻤﻮ"‬
‫‪.‬وﻗﻔﺖ اﻟﻤﺮﺑﯿﺔ ﻟﯿﻮ ﺷﯿﺎﻧﻎ وﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻣﻊ اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ‬
‫ﺗﻢ ﺗﻌﻠﯿﻖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ‪ ،‬واﻧﺒﺜﻘﺖ راﺋﺤﺔ ﻋﻄﺮة ﻣﻦ ﻣﻜﺎن ﺗﻤﺜﺎل ﺑﻮذا‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫‪.‬ﺣﺠﺐ اﻟﺪﺧﺎن اﻟﺘﻤﺜﺎل ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻞ ﺗﻌﺒﯿﺮه اﻟﺮﺣﯿﻢ ﻏﯿﺮ واﺿﺢ‬
‫اﻧﺤﻨﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻻﻟﺘﻘﺎط ﻣﺴﺒﺤﺔ اﻟﺼﻼة اﻟﺘﻲ ﺳﻘﻄﺖ ﺑﯿﻦ اﻟﺴﺠﺎدة واﻧﺘﺸﺮت راﺋﺤﺔ ﺧﺸﺐ‬
‫‪.‬اﻟﺼﻨﺪل اﻟﻐﻨﻲ‬
‫ﻟﻘﺪ اﺳﺘﻀﻔﺖ ﻣﺄدﺑﺔ ﻟﻘﺘﻞ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ" أدارت اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ رأﺳﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ"‬
‫أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﺴﺎﻣﺤﻲ ﻣﻌﻲ‪ ...‬ﻣﻊ وﺟﻮدي ﺑﺎﻟﻘﺼﺮ"‬ ‫"‪..‬أﻋﻠﻢ ِ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻟﺪي اﻟﻨﯿﺔ إﻻ أﻧﻨﻲ ﻋﺎﺟﺰة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ" ﻗﺎﻣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺘﺪوﯾﺮ ﺧﺮز اﻟﻤﺴﺒﺤﺔ"‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﻬﺎ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ اﻟﺸﺪﯾﺪ ﺗﻮﺿﺢ أن ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻗﺪ ﻓﻘﺪت ﻗﻠﺐ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ"‬
‫"ﻗﺮﯾﺒﺔ‬
‫ارﺗﻔﻌﺖ ﺻﺪر اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﻟﻜﻨﻬﺎ أﺟﺒﺮت ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﺑﺘﺴﺎم ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻣﺮرت‬
‫‪:‬ﻧﻈﺮﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ً‬
‫رﺟﻼ"‬ ‫ﻛﻨﺖ‬
‫ﺣﻘﺎ ‪ ...‬اﺑﻨﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻮاﻧﻎ ﺷﯿﻨﻎ‪ ...‬ﻣﺎ ﻣﺪى ﺳﺨﺎﻓﺔ ﻋﺸﯿﺮﺗﻚ ﻟﻲ ‪ ...‬ﻟﻮ ِ‬ ‫أﻧﺖ ً‬
‫ِ‬
‫"‪...‬ﻫﻞ‬
‫ﻋﺸﺖ ﺣﺘﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ﻫﺬا" ﺟﻠﺴﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻫﻲ ﺗﻤﺴﻚ ﻣﺴﺒﺤﺔ اﻟﺼﻼة"‬ ‫ِ‬ ‫ً‬
‫رﺟﻼ ‪ ،‬ﻟﻤﺎ‬ ‫ﻟﻮ ﻛﻨﺖ‬
‫ﻗﺘﻠﺖ ﻛﻞ رﺟﺎل ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ‬ ‫"ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺴﺮﯾﺮ "ﻟﻘﺪ ِ‬
‫ﻛﺎن ﺷﻌﺮ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ اﻟﻐﺎرق ﺑﺎﻟﻌﺮق اﻟﻤﻠﺘﺼﻖ ﺑﺠﺒﻬﺘﻬﺎ وﺧﺪﯾﻬﺎ ﻗﺪ ﻗﺪم ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ ﺟﻤﺎﻟﻬﺎ‬
‫‪:‬ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺴﺒﻮق ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷوﻗﺎت اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ارﺗﺠﻔﺖ ﺷﻔﺘﺎﻫﺎ‬
‫ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺘﺨﯿﻞ أﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﺑﻬﺬه اﻟﻘﺴﻮة؟ ﺳﯿﻜﻮن ﺑﻼﺋﻲ ‪" ...‬ﻣﻊ اﻟﻔﺮح ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ واﺻﻠﺖ‪ " :‬ﻛﺎن"‬
‫" ‪ ...‬ﻫﻮ اﻟﺸﺨﺺ ‪ ...‬اﻟﺬي أﺟﺒﺮ اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ ‪ ...‬ﺣﺘﻰ وﻓﺎﺗﻪ‬
‫‪:‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻫﻲ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﺘﻠﺖ زوﺟﻚ وأﺑﻨﺎءك ﻟﺘﺼﻠﻲ إﻟﻰ ﻣﺎ أﻧﺖ ﻋﻠﯿﻪ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮﻧﻲ إﻣﺒﺮاﻃﻮرة"‬
‫ﻟﻢ ﯾﺴﺒﻖ ﻟﻬﺎ ﻣﺜﯿﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺳﻠﻤﺖ اﻟﺴﻠﻄﺔ ﻟﻶﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻘﺪ وﺛﻘﺖ ﺑﺎﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫ﺳﻤﺢ ﻟﻬﻢ ﺑﺘﻘﻮﯾﺾ ﺳﯿﺎﺳﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ ،‬وﻓﻀﻠﺖ اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ وﺳﺎﻋﺪﺗﻪ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻋﺰز ﻧﻔﻮذ وﻏﻄﺮﺳﺔ‬
‫اﻟﻮزراء ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ ...‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻤﻜﻨﻚ إﻋﻔﺎء ﻧﻔﺴﻚ ﻣﻦ اﻟﻠﻮم اﻵن ﺑﻌﺪ أن أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ‬
‫" وﺷﯿﻚ‬
‫ﺗﻀﺎءﻟﺖ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ‪ ،‬ﺣﺪﻗﺖ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬إﻧﻬﺎ‬
‫أﻧﺖ ﻻ ﺗﻔﻬﻢ ‪ ...‬أﻧﺎ ﻣﺜﻞ ﻋﺸﺐ اﻟﺒﻂ اﻟﻌﺎﺋﻢ وﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻦ أﻋﺘﻤﺪ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫"‪...‬وﺣﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻘﻤﺔ ‪ِ ...‬‬
‫أﻧﺎ ﻣﺜﻞ ﻋﺸﺐ اﻟﺒﻂ اﻟﻌﺎﺋﻢ وﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻦ أﻋﺘﻤﺪ ﻋﻠﯿﻪ!" ﻛﺮرت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻫﺬه اﻟﻜﻠﻤﺎت‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ"‬
‫ﻫﻨﺎك ﺣﺰن ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻬﺎ وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻧﻈﺮت ﺑﻌﯿ ًﺪا ﺛﻢ اﺳﺘﻘﺮت ﻧﻈﺮﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻀﺪة زﯾﻨﺔ‬
‫‪:‬اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﻀﻊ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮآة اﻟﺒﺮوﻧﺰﯾﺔ اﻟﺼﻔﺮاء اﻟﺼﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ‬
‫أﻧﻚ ﻻ ﺗﻤﻠﻜﯿﻦ ﺟﺮأة اﻟﺮؤﯾﺔ ﻟﺘﻜﺮﯾﺲ ﻧﻔﺴﻚ ﻟﻠﻘﻀﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا ﺗﺜﯿﺮﯾﻦ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻔﻮﺿﻰ ﻓﻲ ﻫﺬه"‬‫ﺑﻤﺎ ِ‬
‫"اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ؟‬
‫"أﻧﺖ اﻣﺮأة ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﻔﻬﻤﯿﻨﻨﻲ؟‬ ‫"ﻗﺎﻟﺖ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ‪ِ :‬‬
‫"أﻧﺎ ﻟﺴﺖ اﻣﺮأة وﻻ رﺟﻞ"‬
‫ﺷﻌﺮت اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﺨﺴﺎرة‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﻗﺎﻟﺖ‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﯾﺘﻚ أدرﻛﺖ ﻣﺪى ﻣﻠﻜﯿّﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﺤﺖ ﺳﯿﻄﺮة ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‬ ‫أﯾﻀﺎ‪ ..‬أﻧﺖ ً‬
‫"‪...‬إﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ‪ ...‬ﻟﻜﻨﻚ ً‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﻬﺪوء‪" :‬رﻗﻌﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻟﯿﺴﺖ ﻓﻲ أﯾﺪي أﺣﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ أراﺿﻲ‬
‫"اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺘﻘﺪون أﻧﻬﻢ ﯾﻤﺴﻜﻮن ﺑﻘﻄﻊ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﺗﺄﺧﺮوا ﻓﻘﻂ ﻋﻦ اﻟﻠﻌﺒﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ أﺻﺒﺢ أﻛﺜﺮ ﻧﻌﻮﻣﺔ‪ ..." :‬ﻣﺴﻜﯿﻦ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺗﻨﻔﺲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ وﺻﻮﺗﻬﺎ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﺗﻤﺘﻤﺖ "أراﺿﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ‪،‬‬ ‫ﺟﻮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻗﺪﻣﻪ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﺋﺪ وﺗﺂﻣﺮ‪ "...‬وﺳﻌﺖ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ ً‬
‫"‪!...‬ﻫﺎه‬
‫ﺗﻼﺷﺖ آﺧﺮ أﺷﻌﺔ ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ ﺧﺎرج اﻟﻘﺼﺮ‪ ،‬وﺣﻠﻘﺖ ﻋﺪة ﻃﯿﻮر ﻋﺒﺮ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﺰرﻗﺎء ‪،‬‬
‫‪.‬وﺳﻘﻄﺖ ﺑﺘﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺎواﻧﯿﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻀﺪة اﻟﺰﯾﻨﺔ ﺣﯿﺚ دﻓﻌﺘﻬﺎ اﻟﺮﯾﺎح‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﺗﻢ إرﺳﺎل اﻷﺧﺒﺎر ﻣﻦ ﺗﺸﻮدو ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‪ ،‬أﻧﻄﻠﻘﺖ اﻟﺨﯿﻮل ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ‬
‫ووﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﺑﻌﺪ ﻋﺪة أﯾﺎم‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺗﺮﺗﺎح‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪت اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺑﯿﺪ‬
‫"ﺗﺸﻲ وي‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪" :‬ﻫﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻤﺘﻲ ﻫﻨﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ؟‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺗﺸﻲ وي ﻏﺮﯾﺒﺎً ﻷﻧﻪ ﺗﺮدد ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب‬
‫"ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﺷﻌﺮت ﺑﺸﻲء ﻣﺎ ﻧﻬﻀﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺑﺒﻂء‪" :‬ﻫﻞ ﻫﻲ ﻣﺮﯾﻀﺔ؟‬
‫‪.‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺸﻲ وي ﻧﻈﺮﺗﻬﺎ وأﻧﺰل رأﺳﻪ‬
‫أﺧﺬت ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺧﻄﻮة إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ ،‬وأﺧﺬﺗﻬﺎ ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﻟﺪﻋﻤﻬﺎ‪،‬‬
‫ﻧﻈﺮت ﺑﺬﻫﻮل إﻟﻰ ﺗﺸﻲ وي‪ ،‬ﻧﺰﻟﺖ دﻣﻮﻋﻬﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬واﺳﺘﻨﺪت ﻋﻠﻰ ذراع ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ‪ ،‬وﺧﻄﺖ ﻋﺪة‬
‫"ﺧﻄﻮات ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺎب وﻗﺎﻟﺖ ﺑﺼﻮت أﺟﺶ‪ ..." :‬ﻻ ﺗﻜﺬب ﻋﻠﻲ‬
‫‪.‬ﺻﻤﺖ ﺗﺸﻲ وي‬
‫ﻏﻄﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻓﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﺑﻤﻨﺪﯾﻠﻬﺎ واﻧﻔﺠﺮت ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‪" :‬ﻛﯿﻒ ‪ ...‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫"‪...‬ﯾﻜﻮن ﻫﺬا‬
‫"!ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﺗﺸﻲ وي ﻣﻦ اﻹﺟﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺳﻤﻊ ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ ﺗﺼﺮخ‪" :‬ﺳﯿﺪﺗﻲ‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻗﺪ أﻏﻤﻲ ﻋﻠﯿﻬﺎ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻛﺎن اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﻤﺔ ﻣﻀﺎ ًء ﺑﺎﻟﺒﺨﻮر اﻟﻤﻬﺪئ ﻟﻠﻌﻘﻞ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘﻈﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺟﺎﻟﺴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺗﻘﺸﺮ ﺗﻔﺎﺣﺔ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﺷﻌﺮت أن ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ‬
‫ﯾﻲ ﻗﺪ اﻓﺎﻗﺖ وﺿﻌﺘﻬﺎ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﻋﻠﻰ ﻃﺎوﻟﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻬﺎ وﻣﺴﺤﺖ ﯾﺪﯾﻬﺎ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻠﻤﺲ ﺟﺒﯿﻦ ﻫﻮا‬
‫‪:‬ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‬
‫"أﻧﺖ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ﺣﺘﻰ أﻧﻚ ﻣﺮﯾﻀﺔ"‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﺷﻔﺘﺎ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺷﺎﺣﺒﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻔﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ ﻟﻜﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻮﺳﺎدة ﻗﺪ ﺗﺒﻠﻞ ﺑﺪﻣﻮﻋﻬﺎ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺑﺎرﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﻮاﺳﺎة اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأت ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﻜﻲ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‬
‫ﻣﺴﺤﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ دﻣﻮﻋﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﻣﻦ أﺟﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺪﯾﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﻬﺖ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺢ ﺗﺬﻛﺮت أن‬
‫ﻫﺬا ﻛﺎن اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ اﻟﺬي اﻋﺘﺎدت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺢ ﯾﺪﯾﻬﺎ ﺑﻪ‪ ،‬أدارت ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻇﻬﺮﻫﺎ إﻟﯿﻬﺎ وﻗﺎﻣﺖ ﺑﻀﻢ‬
‫رﻛﺒﺘﯿﻬﺎ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﻜﻲ ﺣﺘﻰ ﺗﻌﺒﺖ وﻧﺎﻣﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘﻈﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻲ‬
‫‪.‬ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻻ ﺗﺰال ﺟﺎﻟﺴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪" :‬اﻷﺧﺒﺎر ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺑﺒﻂء‪ ...‬اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﺼﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻌﺮش‬
‫"ﻗﺮﯾﺒًﺎ‪...‬ﺳﺄﻋﯿﺪك‬
‫ﻣﻨﺬ رﺣﯿﻞ اﻟﻌﻤﺔ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻫﻨﺎك أي ﻣﻜﺎن أرﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة إﻟﯿﻪ" ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺑﻌﯿﻨﯿﻬﺎ"‬
‫اﻟﺤﻤﺮاوﯾﻦ اﻟﻤﻨﺘﻔﺨﺘﯿﻦ "ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻓﺘﺮﻗﻨﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻤﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺑﺼﺤﺔ ﺟﯿﺪة ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻣﺮ ﺷﻬﺮﯾﻦ ﻓﻘﻂ‪،‬ﻻ أﻋﺘﻘﺪ‬
‫" أﻧﻬﺎ ﻣﺎﺗﺖ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﺮض‬
‫"ﻗﺎﻟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪ ...":‬ﻟﻘﺪ وﻋﺪﺗﻚ أﻻ ﺗﺪﻋﻬﺎ ﺗﻤﻮت‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‪" :‬اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﺑﻌﯿﺪ ﺟ ًﺪا ﻓﻲ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‪ ،‬وﻧﻄﺎق ﻗﻮﺗﻚ ﻣﺤﺪودة‪ ،‬اﻟﻘﺼﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﺮم ﻟﯿﺲ ﻛﺎﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬اﻟﺸﻔﺮات ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﯿﺔ ﻫﻨﺎك‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻧﻔﻮذ اﻷﻣﯿﻦ اﻟﻌﺎم ﻟﯿﺲ ﻟﻪ‬
‫"ﺳﻠﻄﺔ ﻫﻨﺎك‬
‫‪.‬اﻋﺘﻘﺪت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ أن ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺳﺘﻘﻮل ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﺎ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻋﻦ ﻗﻮل ذﻟﻚ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‪" :‬اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ ﺗﺸﻲ ﻣﺸﻐﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﺸﺆون اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﻘﻂ‬
‫"دﻋﯿﻨﻲ‬
‫ﻏﻄﻰ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ ﻣﻌﺼﻤﺎ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻈﺮت ﺑﻬﺎ ذاﺑﻠﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﯿﺪ أن ﺗﺒﻘﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﺘﺸﺖ ﻛﻤﻬﺎ ﻟﺤﻘﯿﺒﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻣﻌﻄﺮة ووﺿﻌﺘﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﺣﻀﻨﻬﺎ‬
‫"ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب" ﻧﻬﻀﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻬﺎ "ﺳﺄﻛﻮن ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ"‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﺗﻘﺘﺮب ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ﻧﻬﺎﯾﺘﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺪﻋﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ ﺧﻼل‬
‫ﺷﺨﺼﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻄﺒﺦ ﻹﺣﻀﺎر اﻹﻓﻄﺎر‬ ‫ً‬ ‫‪.‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺎو) ‪7-5‬ص( ﻟﺬﻟﻚ أرﺳﻠﺖ‬
‫"ﻗﺎﻟﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‪" :‬أﺣﻀﺮي اﻟﺼﻨﺪوق‬
‫ذﻫﺒﺖ ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ إﻟﻰ اﻟﺨﺰاﻧﺔ وأﺧﺬت ﺻﻨﺪوق ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺘﺤﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻗﻔﻠﻪ‬
‫‪.‬وأﻣﺮت ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺑﺈﺣﻀﺎر اﻟﺤﻮض اﻟﻨﺤﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺛﻢ أﺣﺮﻗﺖ دﻓﺎﺗﺮ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺪوق‬
‫ﺑﺬﻟﺖ ﺟﻬﻮ ًدا"‬
‫ﺳﯿﺪﺗﻲ ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻠﯿﻦ؟" ﺗﺤﺮﻛﺖ ﻫﻮﻧﻎ ﯾﯿﻨﻎ ﺑﻘﻠﻖ ﻹﯾﻘﺎﻓﻬﺎ "ﻫﺬه ﻛﻠﻬﺎ ﻛﺘﺎﺑﺎت ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ِ ،‬‬
‫"ﻣﻀﻨﯿﺔ ﻟﺤﺴﺎﺑﻬﺎ‬
‫وﻋﺪت وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ أﻻ ﺗﻘﺘﻞ ﻋﻤﺘﻲ" ﺷﺎﻫﺪت ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ اﻟﻨﺎر ﺗﻠﺘﻬﻢ ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ"‬
‫دﻓﺎﺗﺮ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت "إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻲ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﻏﯿﺮ ﻛﻔﺆ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻲ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﻏﯿﺮ‬
‫" ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺜﻘﺔ‬
‫‪.‬ﺗﺤﺖ ﺻﻮت ﻃﻘﻄﻘﺔ اﻟﻨﺎر ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺮﻣﺎد ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﺑﺎردة‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻔﻨﺎء ﻣﻠﯿﺌًﺎ ﺑﺎﻟﺰﻫﻮر واﻷﺷﺠﺎر‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺒﻌﻮض ً‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪،‬‬
‫أﺷﻌﻞ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺒﺨﻮر ﻓﻲ اﻟﻌﺮﯾﺸﺔ اﻟﺘﻲ أﻗﯿﻤﺖ ﺣﺪﯾﺜًﺎ‪ ،‬ﺣﺮك ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻜﻌﺒﺎت اﻟﺜﻠﺞ ﻓﻲ وﻋﺎءه‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻠﻌﻘﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أﺣﺪث ﺿﻮﺿﺎء ﻃﻔﯿﻔﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺸﺎﻫﺪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﻮﺟﻪ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻟﺴﺤﺐ اﻟﻘﻮس‪،‬‬
‫‪.‬اﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وﻫﻮ ﯾﻘﺪم ﺗﺤﺪﯾﺜﺎت ﻣﻦ ﺗﺸﻮدو‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺆوﻻ ﻋﻦ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻓﻌﻠﯿﻪ"‬ ‫إذا ﻛﺎن ﺷﻮ اﻷﻛﺒﺮ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﻤﻨﺼﺐ اﻟﻤﻬﻢ اﻟﻤﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ أن ﯾﻜﻮن‬
‫أن ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﻣﻌﺠﺒﻮن ﺑﺎﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮردة ﻣﻦ ﻣﯿﻨﺎء ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ‪،‬‬
‫"اﺟﻌﻞ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﯾﺠﻬﺰﻫﺎ ﻟﻪ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ إن ﻛﻞ ﺷﻲء ﺟﺎﻫﺰ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻌﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺠﺪﯾﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮش‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ"‬
‫ﻣﻠﺰﻣﺔ ﺑﻤﻨﺢ ﻋﻔﻮ ﻋﺎم ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﯿﺤﺼﻞ ﺷﻮ اﻷﻛﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺻﺘﻪ ﻟﯿﺼﻨﻊ اﺳ ًﻤﺎ‬
‫ﻟﻨﻔﺴﻪ" ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﻊ زوال اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣﺤﻔﻮف ﺑﺎﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‪" ،‬‬ ‫ً‬
‫" ‪.‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﺑﺎع اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺣﻘﻮﻟﻪ ﻟﺸﺮاء اﻟﺤﺒﻮب ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺎﻫﻞ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻌﻪ‬
‫ﺣﻘﯿﻘﺔ أن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻗﺪ ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﺷﺮاء اﻟﺤﺒﻮب ﺗﻈﻬﺮ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ إﺟﺒﺎره ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻪ"‬
‫ﺧﯿﺎر آﺧﺮ ﺳﻮى اﻟﺘﻀﺤﯿﺔ ﺑﻤﺎ ﻫﻮ ﻋﺰﯾﺰ ﻋﻠﯿﻪ واﻟﺒﺪء ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ" ارﺗﺸﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺤﺴﺎء‬
‫" ﻗﻤﺖ ﺑﺪوري ووﻓﯿﺖ ﺑﻮاﺟﺒﺎﺗﻲ اﻷﺧﻼﻗﯿﺔ ﻓﻲ إﻋﻄﺎﺋﻪ اﻟﺤﺒﻮب "‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺘﻲ اﺷﺘﺮاﻫﺎ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺒﯿﻊ أﺻﻮل ﻋﺎﺋﻠﺘﻪ ﻣﻦ ﯾﻮ ﺗﺎن‪ ،‬ﺣﺎﻛﻢ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﻟﯿﻮﺟﻮ‬
‫ﻓﻲ ﺟﻮﺷﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎل ﯾﺎن ﻫﯿﺮو إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ ﺑﻨﺎء ﻣﯿﻨﺎء ﺟﺪﯾﺪ وواﻓﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻮ ﺗﺎن ﻣﻦ ﻟﯿﻮ ﺟﻮ رﺟﻠﻬﻢ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻓﻲ ﺟﻮﺷﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﻤﺤﺎﻓﻆ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﯾﻮﺣﻲ اﺳﻤﻪ‬
‫أﺟﺮا ﻛﺎﻓﯿًﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﺣﺘﻰ اﻟﺼﻔﻘﺎت اﻟﺘﻲ‬‫ﺟﺸ ًﻌﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻪ ﯾﺘﻘﺎﺿﻰ ً‬
‫‪.‬ﻗﺪ ﺗﻜﻠﻔﻪ رأﺳﻪ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻪ أي ﺗﻌﺎﻣﻼت ﻣﻊ ﯾﺎن ﻫﯿﺮو ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺗﺤﺖ أﻧﻈﺎر ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﺘﺸﺪد ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻛﻮﻧﻎ"‬
‫ﺗﺸﯿﻮ وﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ اﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﯿﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻵن ﻟﯿﺲ ﻟﺪي ﻣﺎ أﻗﺪﻣﻪ" ﻋﻜﺴﺖ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺿﻮء‬
‫اﻟﯿﺮاﻋﺎت‬
‫ﻻ ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻻﻧﺨﺮاط ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺣﯿﺎة أو ﻣﻮت اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﺑﻌﺪ اﻵن‪ ،‬إن ﺗﻮﺣﯿﺪ اﻟﺠﻬﻮد "‬
‫ﻟﻤﻬﺎﺟﻤﺔ اﻷﻋﺪاء ﻫﻮ اﻷوﻟﻮﯾﺔ اﻟﻘﺼﻮى‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أن وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻟﯿﺲ ﺣﻤﻘﺎء ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺳﺘﻌﻔﻮ ﻋﻦ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ‬
‫" ﻫﯿﻠﯿﺎن‬
‫"إذن ﻟﻤﺎذا ﻣﺎ زﻟﻨﺎ ﻧﻘﺪم ﺣﺒﻮب اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن؟"‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻫﺬه اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﻬﺎ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﯾﻮ ﺗﺎن‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻟﺠﻮدة‬‫‪.‬ﺑﺴﻌﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﻛﺎﻧﺖ ً‬
‫ﯾﺠﺐ ﺗﻮزﯾﻊ ﺣﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ" ﻧﻈﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ "ﻓﻘﻂ اﺟﻌﻞ ﯾﻮ ﺗﺎن ﯾﻘﻮل"‬
‫"اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‬
‫"!ﻓﻬﻢ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وﺿﺤﻚ‪" :‬اﻟﺴﯿﺪ ﺣﻜﯿﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ أﻓﻠﺖ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ أﺻﺎﺑﻌﻪ وﺿﺮب اﻟﺴﻬﻢ ﻋﯿﻦ اﻟﺜﻮر‪ ،‬ﻫﺘﻒ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ‬
‫‪.‬واﻟﺤﺮاس اﻵﺧﺮون ﻓﻲ اﻧﺴﺠﺎم ﺗﺎم‬
‫"‪..‬ﺗﻨﻬﺪ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪" :‬ﻗﻮة ذراع اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻫﺬه‬
‫ﺷﺎﻫﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻔﺘﺮة ﻗﺒﻞ أن ﯾﻠﺘﻔﺖ وﯾﻘﻮل ﻟﻔﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪" :‬ﺗﻤﺖ ﺗﺴﻮﯾﺔ‬
‫" ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت ﺟﻨﺎزة اﻟﺸﯿﺦ ﯾﯿﻦ‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻪ اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ‪ ...‬أﻧﺖ اﻻﺑﻦ ﻟﺬا ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻘﺮر‬
‫أﯾﻦ ﺳﯿﻜﻮن ﻟﺪﯾﻪ أﺷﯿﺎء ﻻﺋﻘﺔ ‪ ...‬ﻓﻘﻂ ﺳﺄرﻣﻲ اﻟﺤﺼﯿﺮة واﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺎت اﻟﻤﻤﺰﻗﺔ ﺳﺄﺣﺮﻗﻬﺎ ﻟﻪ‪ ،‬أﻧﺎ"‬
‫أﯾﻀﺎ" رﻓﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﯾﺪه ﻟﻠﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺼﺮه "ﺳﺄﺣﺘﻔﻆ‬ ‫ﺧﺎﺋﻒ ﻣﻨﻪ وﻫﻮ ﯾﻮﺑﺨﻨﻲ ً‬
‫"ﺑﻬﺬا‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻨﺼﻞ ﻟﯿﺲ ﻟﻪ اﺳﻢ‬
‫"ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬اﻟﺸﯿﺦ ﯾﯿﻦ ﺑﻄﻞ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻨﺼﻞ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻟﻪ اﺳﻢ‬
‫"ﻫﻮ وأﻧﺎ ﻧﺘﺒﻊ اﻟﺴﯿﺪ ذاﺗﻪ " أﻣﺴﻚ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﻨﺼﻞ "ﻟﺬﻟﻚ أود أن أﻃﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪ أن ﯾﻤﻨﺤﻪ اﺳ ًﻤﺎ"‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أدار ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻋﺎء اﻟﺨﺰف‪ ،‬رأى ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ ﯾﻨﻌﻜﺲ ﻋﺒﺮ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻮﻋﺎء ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﻪ‬
‫‪:‬ﺳﺎﻃ ًﻌﺎ ﻛﺎﻟﺜﻠﺞ ﺛﻢ ﻗﺎل‬
‫"راﯾﺔ ﺑﻌﺸﺮة آﻻف ﻟﯿﻘﺘﻠﻮا ﻣﻠﻚ اﻟﺠﺤﯿﻢ‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧﺴﻤﯿﻪ ﺟﺎن ﯾﺎن ﻟﻮ"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اﻗﺘﺒﺎس أﺻﻠﻲ "ﺳﺄﺗﻮﺟﻪ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻻﺳﺘﺪﻋﺎء رﻓﺎﻗﻲ اﻟﺴﺎﺑﻘﯿﻦ ]اﻟﻤﺘﻮﻓﯿﻦ[ وأﻗﺘﻞ‬
‫ﻣﻠﻚ اﻟﺠﺤﯿﻢ ﺗﺤﺖ راﯾﺔ ﺗﻀﻢ ‪]١٠,٠٠٠‬ﺟﻨﺪي[" ﻣﻦ "اﻟﻔﺼﻮل اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻟﻤﯿﻠﯿﻨﻎ" ﺑﻘﻠﻢ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﻲ‪ ،‬ﺟﺎن‬
‫ﯾﺎن ﻟﻮ اﻟﻤﻌﺮوف ﺑﻘﺎﺗﻞ ﻣﻠﻚ اﻟﺠﺤﯿﻢ‬
‫ﻋﺎل وواﺿﺢ‪" :‬ﻫﺬا اﻟﻨﺼﻞ ﻟﻦ ﯾﻐﯿﺐ اﺳﻤﻪ‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫"!رﻓﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺣﺎﻓﺔ رداءه ورﻛﻊ‪ً ،‬‬
‫◈ ◈ ◈‬

‫ﻣﻊ وﻓﺎة اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﺄﺟﯿﻞ ﺗﻨﺼﯿﺐ وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺿﻌﺖ‬
‫اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺨﻄﺔ وﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺠﻨﺎزة ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺗﻢ اﺧﺘﯿﺎر اﺳﻢ‬
‫"اﻟﺤﻜﻢ "ﺷﯿﻨﻎ ﯾﯿﻦ‬
‫"ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬وﻟﯿﺔ اﻟﻌﻬﺪ ﻟﺪﯾﻬﺎ داﻓﻊ وروح‬
‫ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻗﺎد ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﯿﻦ إﻟﻰ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻻﺣﺘﺮام أﻣﺎم ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻐﻠﻲ‬
‫‪.‬وﺗﺤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ أﺻﺒﺤﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻣﺒﺮاﻃﻮرة دا ﺗﺸﻮ‬
‫ﺧﻤﻦ ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﺮﺗﺒﺔ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻌﻄﯿﻬﺎ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ"‬
‫ﺗﺸﻲ" ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻃﻮال اﻟﯿﻮم ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ﯾﻼﻋﺐ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻣﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﺸﯿﺎو‬
‫ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫" ﻫﻨﺎك ﺟﺎﺋﺰة ﻟﻠﺘﺨﻤﯿﻦ اﻟﺼﺤﯿﺢ "‬
‫ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﺠﺎﺋﺰة؟" ﻧﻈﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﻟﻰ ﺷﺆوﻧﻪ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ وﺗﺮك ﻻﻧﺠﻮ ﯾﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮه"‬
‫"ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺠﺎﺋﺰة ﻛﺎﻓﯿﺔ"‬
‫"ﻓﺘﺢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺮوﺣﺘﻪ‪" :‬ﺳﯿﻜﻮن ﻟﻚ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‬
‫أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺒﯿﻞ" أﻣﺴﻚ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﯿﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻗﻠﺐ راﺣﺔ ﯾﺪه ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻨﺪﺑﺔ"‬
‫ﻣﻊ اﻟﻨﻔﻮذ اﻟﻘﯿﺎدي اﻟﺬي ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﻪ أﻣﯿﺮ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻋﻠﻰ اﻷراﺿﻲ ﺑﻌﺪ ﺻﻌﻮده ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻤﻨﺢ"‬
‫أﻣﯿﺮا آﺧﺮ ﻟﺘﺸﯿﺪوﻧﻎ‬
‫" ﺗﺸﻮدو ً‬
‫ﻛﺎن ﻟﻮ ﺑﯿﻨﻎ ﯾﺎن ﻣﻦ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻧﺒﯿﻞ ﺑﯿﺎﻧﺒﻮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻫﻲ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻷﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﺎدﺣﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻘﻮات اﻟﻘﯿﺎدات اﻟﺨﻤﺲ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪم اﻟﻤﺴﺎواة ﻣﻊ ﻟﻮ ﺑﯿﻨﻎ ﯾﺎن ﻓﺴﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ﻇﻠ ًﻤﺎ ً‬
‫ﻣﻨﺬ ﻋﻬﺪ ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى داﺗﺸﻮ ﺳﻮى أﻣﯿﺮان ﻣُﻨﺤﺎ أﻟﻘﺎﺑًﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻛﺎن أﺣﺪﻫﻤﺎ أﻣﯿﺮ ﻟﻲ ﺑﻲ ﺷﯿﺎو‬
‫ﻓﺎﻧﻎ ﺷﻮ‪ ،‬واﻵﺧﺮ أﻣﯿﺮ ﺟﯿﺎن ﺷﯿﻨﻎ ﺷﯿﻦ وي‪،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ إﻧﺠﺎزات ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﺴﺎوﯾﺔ‬
‫ﻣﺤﻔﻮﻓﺎ ﺑﺎﻟﺼﻌﻮﺑﺎت‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻷﻧﺴﺐ ﺑﻜﺜﯿﺮ‬ ‫ً‬ ‫ﻹﻧﺠﺎزات واﻟﺪﻫﺎ ﻧﺸﻲ ﺷﻲ ﯾﻮ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻨﺤﻬﺎ ﻟﻘﺒًﺎ‬
‫‪.‬ﻣﻨﺤﻬﺎ ﻟﻘﺐ ورﺗﺒﺔ ﻣﺎرﻛﯿﺰ‬
‫"ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ أذﻧﻪ‪" :‬ﺳﺄﺧﻤﻦ اﻋﻄﺎؤﻫﻢ ﻟﻬﺎ ﻟﻘﺐ أﻣﯿﺮة‪ ،‬إذا ﻓﺰت ﯾﺠﺐ أن ﺗﻌﻄﯿﻨﻲ ﻣﻜﺎﻓﺄة‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﻏﯿﺮ ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ رداءه اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﺘﺠﻬًﺎ ﻧﺤﻮ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻐﻠﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ‬
‫ﻣﻔﺘﺨﺮا ﺑﻨﺠﺎﺣﻪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻨﺲ‬
‫ً‬ ‫وﺧﺎدﻣﺎت اﻟﻘﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻄﺮﯾﻖ أن ﯾﻘﺪﻣﻮا اﺣﺘﺮاﻣﻬﻢ ﻟﻪ‪ ،‬وﻗﺪ اﻧﺘﻔﺦ‬
‫وزﯾﺮا ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ ،‬وﯾﺘﻈﺎﻫﺮ اﻧﻪ أﻛﺜﺮ ﺗﻮاﺿ ًﻌﺎ واﺣﺘﺮا ًﻣﺎ‬‫ً‬ ‫‪.‬ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﯾﺘﺮاﺟﻊ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﯾﻮاﺟﻪ ﻓﯿﻬﺎ‬
‫وﺻﻞ ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻐﻠﻲ‪ ،‬وﻫﻤﺲ اﻟﻤﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﺤﻀﻮر ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب‪:‬‬
‫""اﺳﺘﯿﻘﻈﺖ ﺟﻼﻟﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﻟﻠﺘﻮ وﺗﺒﺤﺚ ﺣﺎﻟﯿًﺎ ﻋﻦ زوزوﻧﻎ‬
‫ﻣﺴﺢ ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ أﻛﻤﺎﻣﻪ ودﺧﻞ‪ ،‬أﺧﺬ اﻟﺸﺎي ﻣﻦ ﺧﺎدﻣﺔ اﻟﻘﺼﺮ وﻗﺪﻣﻬﺎ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪:‬‬
‫""ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻨﺎم ﺑﺸﻜﻞ ﺳﯿﺊ‪ ،‬أﺧﺬت ﺷﺎي ﻓﻮﻣﺎن وأﺧﺬت رﺷﻔﺔ‪" :‬ﻣﺎذا ﻗﺎل‬
‫"اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ؟‬
‫ﻫﺬه ﻫﻲ ﻣﺬﻛﺮة اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﯾﺮﺟﻰ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة" أﺧﺮج ﻓﻮﻣﺎن ﻣﺬﻛﺮة اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻦ"‬
‫"ﺟﻌﺒﺘﻪ وﻗﺪﻣﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري "إذا واﻓﻘﺖ ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﯿﻤﻜﻦ إﺻﺪارﻫﺎ اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻗﺮأت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﺬﻛﺮة اﻟﺘﻲ ﺻﺎﻏﻬﺎ وﻓﻜﺮت ﻓﯿﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪" :‬ﻛﺎن ﻟﻮ ﺑﯿﻨﻎ ﯾﺎن‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﺎرﻛﯿﺰ‪ ،‬إذا ﻣﻨﺤﻨﺎ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻣﺎرﻛﯿﺰ ﻣﺮة أﺧﺮى أﺧﺸﻰ أن ﯾﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﺳﺘﯿﺎء‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﺎﺑﻖ ً‬
‫"ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﺤﺪﺛﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﺣﻮل اﻟﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﻮ ﻣﺎن‬
‫ُﻌﺘﻘﻼ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﺠﺮﯾﺪه ﻣﻦ رﺗﺒﺘﻪ"‬ ‫ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي اﻧﺸﻖ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻟﻮ ﺑﯿﻨﻎ ﯾﺎن ﻣ ً‬
‫اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟﻘﺐ ﻣﺎرﻛﯿﺰ ﺑﯿﺎﻧﺒﻮ ورﺗﺒﺘﻪ ﻗﺎﺋﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺘﻚ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻣﻨﺢ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‬
‫" ﺗﺸﻲ ﻟﻘﺐ ﻣﺎرﻛﯿﺰ ﻫﻮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻟﻄﻒ ﻛﺒﯿﺮ‬
‫"‪ ...‬ﻛﻼﻣﻚ ﺻﺤﯿﺢ" وﺿﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﺬﻛﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ "ﺛﻢ دﻋﻨﺎ"‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﺧﺎرج اﻟﻘﺎﻋﺔ ﯾﻌﻠﻦ ﻋﻦ وﺻﻮل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻢ ﺗﻜﻤﻞ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻛﻠﻤﺎﺗﻬﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻌﺖ‬
‫‪.‬وﺿﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﺬﻛﺮة ﺟﺎﻧﺒًﺎ وأﻣﺮت ﺑﺈدﺧﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ً‬
‫أوﻻ‬
‫ﻛﺎن وﺟﻪ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﺷﺎﺣﺒًﺎ وﻫﻮ ﯾﺮﻓﻊ ﺣﺎﺷﯿﺔ رداءه ورﻛﻊ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن اﻧﺤﻨﻰ وﻗﺪم‬
‫‪:‬اﺣﺘﺮاﻣﻪ ﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﺛﻘﯿﻞ‬
‫ﺟﻼﻟﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‪"،‬‬
‫"!ﺟﺎء اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري ﻣﻦ ﺟﻮﺷﻲ ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺒﺎﻃﺆ‬
‫‪.‬ﺗﻘﺪم ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻻﺳﺘﻼم اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري وﺳﻠﻤﻪ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫‪.‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﺘﺤﺘﻬﺎ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﺳﻘﻂ ﻗﻠﺒﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‪" :‬ﺗﻨﺘﺸﺮ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت اﻵن ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن إن ﺣﺒﻮب‬
‫اﻹﻏﺎﺛﺔ ﺗﻢ ﺗﻮﻓﯿﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ اﻟﺬي ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﺴﺮ‪ ،‬اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎت ﻣﺤﺘﺪﻣﺔ‬
‫" ‪ ...‬ﺣﯿﺚ ﯾﺘﺤﺪث اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻋﻦ ﻗﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬إن ﺗﺮﻛﻨﺎﻫﺎ ﺗﻤﺮ دون رادع‪ ،‬أﺧﺸﻰ‬
‫إذا أوﻗﻔﻨﺎ ﺗﻮزﯾﻊ ﺣﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻧﺆﻛﺪ ﻓﻘﻂ أن ﻫﺬه اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻬﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺸﯿﻦ"‬
‫"زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﺗﺸﻮدو ﺣﺒﻮب‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺳﻮى ﻫﺬه اﻟﺪﻓﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻮﻓﺮ‬
‫اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻐﺘﺸﯿﻨﻎ اﻟﺘﻲ ﺿﺮﺑﻬﺎ اﻟﺠﻔﺎف‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﺮك اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﯾﺘﻀﻮرون ﺟﻮﻋﺎً ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻮت‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﻤﺎ ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ إذا ﺳﻤﺤﻮا ﺑﺬﻟﻚ ﻓﺴﯿﺄﺧﺬ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‬
‫ﻧﻤﺮا ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺳﯿﺴﺘﻔﯿﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺤﻘﯿﻘﺔ؛ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ ﻟﺜﻼﺛﺔ رﺟﺎل أن ﯾﺠﺪوا ً‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎب اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟﯿﺼﺒﺢ اﻟﻤﺘﺒﺮع ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻐﺘﺸﯿﻨﻎ‬
‫ﻧﻤﺮا‪ ،‬أي أن ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺨﺎص ﯾﻨﺸﺮون ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﻋﻦ ﻧﻤﺮ ﺳﯿﺠﻌﻞ‬ ‫ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪ :‬ﺛﻼﺛﺔ رﺟﺎل ﯾﻮﺟﺪون ً‬
‫اﻟﻤﺮء ﯾﻌﺘﻘﺪ أن ﻫﻨﺎك واﺣ ًﺪا ﻓﻲ اﻟﺠﻮار‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت اﻟﻤﺘﻜﺮرة ﺣﻘﯿﻘﺔ‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﻤﺨﺎدﻋﺔ واﻟﻘﺎﺳﯿﺔ‬
‫‪..‬وأﺧﯿﺮاً وﻗﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻟُﻄﻌﻢ‬

‫‪...‬‬
‫‪CH-260‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :260‬ﻣﻜﺎﻓﺄة‬
‫ﻛﺎﻓﺌﻮه" ﻓﻜﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻏﻠﻘﺖ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري "ﻟﻘﺪ ﻗﺪم اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻣﺴﺎﻫﻤﺎت"‬
‫"ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﺗﻮزﯾﻊ اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﻜﺎﻓﺌﻪ ﺑﺴﺨﺎء‬
‫"ﺳﺠﺪ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻋﻠﻰ اﻷرض أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﻪ ﺑﺎﺳﺘﺤﺴﺎن وﺗﺤﺪث ﺑﻨﺒﺮة ﻣﺤﺘﺮﻣﺔ "ﺟﻼﻟﺘﻚ ﺣﻜﯿﻤﺔ‬
‫ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻤﻮﻗﻒ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ذﻛﺮ ﺣﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻓﺄت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻛﺎن ﯾﻨﻮي ﺧﻮض‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻔﻘﺪ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻣﺼﺪاﻗﯿﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﻬﺎ‪ً ،‬‬
‫‪.‬ﺣﺮب اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻟﺼﺎﻟﺢ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬اﺣﺘﻜﺮ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻟﺴﻠﻄﺔ وﺧﺪع اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬وﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﻛﺎن‬
‫ﺣﻘﺎ إﻧﺠﺎز‬‫ﺑﺪﻻ ﻣﻨﻲ؛ إﻧﻪ ً‬
‫ﯾﺤﻤﻞ ﻧﯿﺔ اﻏﺘﺼﺎب اﻟﻌﺮش‪ ،‬أﺳﺮت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ وﻗﻮاﺗﻬﺎ ذﻟﻚ اﻟﺨﺎﺋﻦ ﻫﺎن ً‬
‫ﻣﺤﻘﻘﺔ ﻧﺼﺮ ﻣﺪوﯾًﺎ ﺑﻌﺪ ﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات ﺿﺪ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﺟﺪﯾﺮ ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻋﺎدت‬
‫" ﺳﻮاء ﻷﺳﺒﺎب ﺷﺨﺼﯿﺔ أو رﺳﻤﯿﺔ ﯾﺠﺐ أن أﻣﻨﺤﻬﺎ ﻟﻘﺒًﺎ‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‪" :‬اﻟﻘﺎﺋﺪة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﺸﻲ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﯿﺒﻬﺎ اﻟﻌﺎدل ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎﻧﺎة ﻣﻦ اﻟﺒﺮد اﻟﻘﺎرس‬
‫واﻟﻔﻘﺮ ﻓﻲ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‪ ،‬ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬اﻛﺘﺴﺒﺖ ﻣﯿﺰة ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺜﻨﺎء ﻹرﺳﺎﻟﻬﺎ‬
‫ﻗﻮات ﻹﻧﻘﺎذ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺗﻨﻮي ﺟﻼﻟﺘﻚ اﻟﻤﻀﻲ ﻗﺪ ًﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺢ ﻟﻘﺐ ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ‬
‫"ﺗﺸﻲ؟‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻬﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻬﻮل"‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺳﻤﻌﺖ أن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ ﺗﺸﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﺑﻠﻘﺐ 'اﻟﺮﯾﺎح‬
‫اﻟﺤﺎرﻗﺔ' " رﻓﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﺮﺷﺎﺗﻬﺎ وﻛﺘﺒﺖ ﺣﺮﻓﯿﻦ أﻧﯿﻘﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗُﻤﻨﺢ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻟﻘﺐ 'أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ' "؟ "‬
‫"‪ ...‬رﻓﻊ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ رأﺳﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر وأﺟﺎب ﺑﺪﻫﺸﺔ‪" :‬ﻫﺬا‬
‫ﺧﺮﺟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺛﻼث ﻣﺮات ﻣﻦ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻹﻧﻘﺎذ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬وأﺣﺮﻗﺖ ﻣﻌﺴﻜﺮات ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ"‬
‫اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺮﯾﺎح‪ ،‬وﺗﻮﻏﻠﺖ ﻓﻲ ﻋﻤﻖ أراﺿﻲ اﻟﻌﺪو وﺣﺪﻫﺎ ﻹﻧﻘﺎذ واﻟﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺬ أن ﺗﻮﻟﺖ‬
‫ﻣﻨﺼﺐ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻘﻮات ﻗﯿﺎدات ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻗﺪﻣﺖ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﺒﻼد‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى‬
‫إﻟﻰ ﺗﯿﺎن ﺗﺸﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻦ أي ﺟﻨﺪي ﻣﻦ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﻣﻦ ﻏﺰو أراﺿﻲ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ"رﻓﻌﺖ ﻟﻲ‬
‫ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ‬
‫"ﻓﻠﻤﺎذا ﻻ أﻣﻨﺢ ﻟﻘﺐ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﻟﺠﻨﺮاﻟﺔ ﻣﺨﻠﺼﺔ وﺷﺠﺎﻋﺔ؟"‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ ﺗﺸﻲ اﻣﺮأة" أﺟﺎب ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ"‬
‫إﻧﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺧﺮق ﻟﻠﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻬﺎ ﻟﺘﻜﻮن ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﻗﺪﻣﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺔ ﯾﻮ ﻟﻮﻧﻎ"‬
‫ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ ﻧﻔﺴﻬﺎ أﻣﺎم اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر واﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ رﺗﺒﺔ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‪ ،‬إذا ﻣُﻨﺤﺖ ﻟﻘﺐ اﻷﻣﯿﺮ ﺳﯿﺜﻮر اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫" !ﺑﻼ ﺷﻚ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ ﻓﻜﺮي ﺛﻼث ﻣﺮات‬
‫ﻧﻈﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ وﻗﺎﻟﺖ ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻋﻠﻤﻨﻲ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﺮة ﺧﻼل اﻟﺪروس أن‬
‫'اﻟﻤﻠﻚ ووزراﺋﻪ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﻔﻮا ﻣ ًﻌﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻻﺿﻄﺮاب واﻟﺴﻼم' ﯾﺠﺐ أن أﻗﺒﻞ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ‬
‫ﻋﻦ اﻟﻮﻻء ﻣﻊ اﻟﻠﻄﻒ‪ ،‬وﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺸﺠﺎع واﻟﻔﺎﺿﻞ ﺑﺸﻬﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻵن ﻗﺎدرة ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫وأﯾﻀﺎ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻮﻧﺔ اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ وﻗﺘﻠﻬﻢ ﻣﻦ أﺟﻠﻲ‪ ،‬إﻧﻬﺎ‬‫اﻟﻮﻗﻮف ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺠﻬﺎت ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻨﻲ ﺑﻞ ً‬
‫ﺗﻌﺎﻣﻠﻨﻲ ﺑﺄﻗﺼﻰ درﺟﺎت اﻹﺧﻼص واﻟﻮﻻء‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻣﺎ زﻟﺖ أﻣﯿﺰ ﺑﯿﻦ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء! أﻟﻦ ﯾﺠﻌﻞ‬
‫"ذﻟﻚ ﻗﻠﻮب ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺑﻄﺎل واﻟﻤﻮاﻫﺐ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺎردة ﺑﺴﺒﺐ ﺧﯿﺒﺔ اﻷﻣﻞ؟‬
‫‪:‬ﺗﺮﻛﺖ ﻣﻘﻌﺪﻫﺎ وﺗﻘﺪﻣﺖ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﺑﻘﻮﻟﻬﺎ ﺑﺼﺪق‬
‫ﻣﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬إﻧﻬﺎ اﻣﺮأة وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻻرﺗﺪاء درع ﻋﺴﻜﺮي ﻟﻘﺘﻞ اﻷﻋﺪاء‪ ،‬ﯾﺴﻠﺐ"‬
‫إﺧﻼﺻﻬﺎ اﻟﺼﺎدق ﻓﻲ ﺗﻜﺮﯾﺲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻟﺨﺪﻣﺔ وﻃﻨﻬﺎ وﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻫﻮ ﺻﻼﺣﻬﺎ‪ ،‬واﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ أﻧﺎ‬
‫أﯾﻀﺎ اﻣﺮأة‪ ،‬اﻟﻤﻌﻠﻢ ﯾﻌﻠﻤﻨﻲ ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻲ ﻣﻌﺮﻓﺘﻪ دون ﺗﺤﻔﻆ ﺑﻞ وﯾﺴﺎﻋﺪﻧﻲ ﻓﻲ ﺣﻜﻢ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻫﻞ‬ ‫ً‬
‫ﺣﻘﺎ؟‬‫" ﻣﺎ ﯾﺴﻤﻰ ﺑﺎﻟﺘﻤﯿﯿﺰ ﺑﯿﻦ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء ﺑﻬﺬه اﻷﻫﻤﯿﺔ ً‬
‫اﺳﺘﺒﺪﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻛﻠﻤﺔ أﻧﺎ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻹﺑﺎﻃﺮة إﻟﻰ أﻧﺎ اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻷن ﻛﻞ ﻣﻦ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ و ﻟﻲ ﺑﻲ‬ ‫ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬أرادت اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﻣﻨﺢ ﻟﻘﺐ ﻟﺘﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ً‬
‫ﻛﺎن ﻟﻬﻤﺎ ﺟﯿﺸﺎن ﻗﻮﯾﺎن وﻣﺪرﺑﺎن ﺟﯿ ًﺪا‪ ،‬ﻛﺎن اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ﻓﺮق اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺪﻓﺎع‬
‫ﻋﻦ ﺑﻮاﺑﺎت ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮدو أﻗﺮب إﻟﻰ رﻣﻲ ﺑﯿﻀﺔ أﻣﺎم ﺻﺨﺮة‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮد‬
‫‪ ٣٠٠,٠٠٠.‬ﺟﻨﺪي ﻣﻦ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﻘﺪم ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ‬
‫أﻣﺮا ﺳﺨﯿًﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻟﺘﺸﯿﺪوﻧﻎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬه اﻟﺮﺗﺒﺔ"‬
‫إن ﻣﻨﺢ ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻟﻘﺒًﺎ ﺑﻤﺮﺳﻮم إﻣﺒﺮاﻃﻮري ﯾﻌﺪ ً‬
‫"اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻫﻲ ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﻣﺮﺗﺒﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺟ ًﺪا‬
‫أﯾﻀﺎ ﺟﯿ ًﺪا‪،‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ أن ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻟﻢ ﯾﻔﻬﻢ اﻟﻮﺿﻊ؛ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻓﻬﻤﻪ ً‬
‫ﺑﻤﺠﺮد ﻣﻨﺢ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻟﻘﺐ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك أي ﻗﻮة ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ داﺗﺸﻮ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﺑﻤﻜﺎﻧﺔ ﻗﻮات ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﺈن ﺻﻌﻮد وﺳﻘﻮط اﻷﺳﺮة ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﺳﯿﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﻧﺼﺮا ﻓﻤﺎ ﻫﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻘﻮات اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ‪ ٣٠٠,٠٠٠‬ﻓﻲ ﻗﺒﻀﺔ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪ ،‬إذا أﺣﺮزوا‬
‫اﻷﻟﻘﺎب اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻤﻨﺤﻬﺎ ﻟـﺘﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ؟ ﻟﻘﺪ ﺣﻘﻘﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻧﻔﺲ ﻣﻨﺼﺐ‬
‫‪.‬ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ ﯾُﻤﻨﺢ ﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ ﻛﺒﺢ ﺟﻤﺎﺣﻬﺎ‬
‫أدرﻛﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻫﺬا ﺑﺎﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ﺟﯿﺪة ﻣﻊ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﯿﺎو ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﺗﺮﻛﺘﻪ ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻬﺎ ﻹﻋﻄﺎء ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‬
‫◈◈◈‬
‫"ﯾﻮﺟﺪ ﺳﯿﻒ ﺣﺎد ﻋﻠﻰ ﻟﺴﺎﻧﻪ ﯾﻘﺘﻞ دون إراﻗﺔ ﻗﻄﺮة دم"‬
‫أﻣﺴﻚ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﺎﻟﻤﻘﺺ ﻓﻲ ﯾﺪه وﻗﺎم ﺑﺘﻘﻠﯿﻢ اﻟﻨﺒﺘﺔ ﻓﻲ ﺣﻀﻨﻪ‬
‫ﺑﻤﺠﺮد أن ﺗﺒﺪأ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﻬﻢ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﻣﺠﺒﺮة"‬
‫ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻓﺄة اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺴﺨﺎء‪ ،‬ﻧﯿﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺘﻞ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‬
‫" أﺻﺒﺤﺖ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﯾﺒﺪو ﻟﻲ أن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻻ ﺗﺘﺼﺮف ﻣﺜﻞ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﻻ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ"‬
‫"اﻷﻣﻮر‬
‫"اﻧﺤﻨﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻﻟﺘﻘﺎط اﻟﻔﺮع اﻟﻤﻜﺴﻮر اﻟﺬي ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض "ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺗﻔﻜﯿﺮﻫﺎ اﻟﺨﺎص‬
‫ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺻﻌﺪت ﻟﺘﻮﻫﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺮش ‪ ،‬وﻗﺪ رأت اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﯿﻘﺘﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻛﯿﻒ‬
‫ﺳﺘﻈﻞ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺘﻈﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺷﻄﺮﻧﺞ؟ ﻟﻘﺪ ﻣﻨﺤﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻟﻘﺐ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻐﺘﺸﯿﻨﻎ إﻻ أن ﯾﻮ ﺗﺎن ﻓﻲ وﺿﻊ‬‫ﻣﻦ أن ﺳﯿﺎدﺗﻚ ﻗﺪ اﻛﺘﺴﺒﺖ اﻟﯿﺪ اﻟﻌﻠﯿﺎ ً‬
‫إذا ﺳﯿﺘﻢ ﻣﺼﺎدرة رﺟﻠﻨﺎ‬ ‫ﺧﻄﯿﺮ‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺳﯿﻌﺘﺮف ﺑﺎﻷﻣﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺘﻌﺬﯾﺐ اﻟﺸﺪﯾﺪ ً‬
‫" اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﻟﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫اﻟﻤﯿﻨﺎء اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻲ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻟﯿﻮ ﺟﻮ ﺳﯿﻜﻮن ﻟﻠﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻹﻗﻠﯿﻢ" أﻟﻘﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫اﻟﻔﺮع اﻟﻤﻜﺴﻮر ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻛﺔ‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺮﯾﻔﺎت ﻟﻪ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر‪ ،‬ﯾﻮ ﺗﺎن ﻟﯿﺲ ﻣﺮﺷﺢ ﺟﯿﺪ ﻟﺬﻟﻚ‪"،‬‬
‫أﺧﺒﺮه أن ﯾﻮﻟﻲ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻷن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﺼﻤﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ‬
‫ﻋﺎﺟﺰا ﺟ ًﺪا ﻋﻦ ﺗﺪﺑﯿﺮ أﻣﻮره ﺑﻨﻔﺴﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ‬ ‫ً‬ ‫ﺷﻲء ﻟﺪﯾﻪ ﻛﻮﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﺪﯾﻮن‪ ،‬أﺧﺸﻰ أﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن‬
‫"اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﯾﻮ ﺗﺎن ﺟﺸ ًﻌﺎ ﻟﻠﻤﺎل‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﻟﻼﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‪ ،‬ﻛﺎن اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻷﻛﺜﺮ ﺳﻬﻮﻟﺔ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ ﺟﻮﺷﻲ ﻫﻮ ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻲ ﻟﻜﻨﻪ اﺧﺘﺎر ﯾﻮ ﺗﺎن‬
‫‪.‬ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل ﺗﺠﺎرﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻓﻜﺮة ﺳﯿﺪه‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻣﻨﺎﻗﺸﺘﻬﺎ ﺑﻌﻤﻖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ رأى ذﻟﻚ ﻓﻠﻦ ﯾﺘﻤﻜﻦ‬
‫‪:‬ﻣﻦ ﻛﺸﻒ ﻣﺎ ﯾﺪور ﻓﻲ رأس ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻗﺎل ﯾﻮان ﺟﻮ‬
‫"ﯾﺒﺪو ان اﻻﺑﻦ اﻷﻛﺒﺮ ﺷﻮي ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪه ﻣﻦ آﺧﺮ ﺗﺤﺪﯾﺚ ﻟﻐﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ"‬
‫ﻣﻜﺎﻧﺔ راﺋﻌﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ‪ ،‬وإدارة اﻹﻣﺪادات ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ ﻛﺎن"‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﻣﻞء ﺟﯿﻮﺑﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ ﺳﯿﺪ ﺷﺎب ﺛﺮي ﻟﻌﺸﯿﺮة‬ ‫راﻏﺒًﺎ ﺑﺎﻟﺮﺷﻮة ﻓﺴﯿﻜﻮن ً‬
‫ﺻﻐﯿﺮا؟ إن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻏﯿﺮ راﻏﺐ ﻓﻲ‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻧﺒﯿﻠﺔ ﻃﻮال ﺣﯿﺎﺗﻪ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻪ أن ﯾﺼﺒﺢ ﻓﺠﺄة ﻣﺴﺆوﻻ‬
‫إﻇﻬﺎر اﻟﻤﺤﺴﻮﺑﯿﺔ وﻣﺴﺎﻋﺪة ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻮي‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻓﻲ اﻧﺘﻘﺎد أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻨﺘﻤﻮن‬
‫"إﻟﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻌﺸﯿﺮة‬
‫واﺛﻨﺎء ﺣﺪﯾﺜﻪ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ ﺷﺎﻫﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺟﻲ ران ﯾﻄﺎرد ﺷﯿﺎو ﺷﻮن وﻫﻢ ﯾﻀﺤﻜﻮن ﻓﻲ‬
‫ﻧﻬﺎﯾﺔ اﻟﻤﻤﺸﻰ‬
‫"ﺑﻌﺪ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﯿﻚ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺟﻲ ران أﺑ ًﺪا ﻟﺮؤﯾﺘﻚ؟"‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ ﻗﺘﻠﻲ ﻓﻠﻦ ﯾﻈﻬﺮ‬‫ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﻬﺪوء‪" :‬ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺷﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻪ‪ً ،‬‬
‫ٌ‬
‫رﺣﻤﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن اﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﻮﻗﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﻓﻼ ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻼج ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﻗﺎي وﻫﺬا اﻟﺴﻢ‪ ،‬ﺟﻲ‬
‫ﺻﻐﯿﺮا؛ ﺳﯿﺎدﺗﻚ ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺠﻌﻞ اﻷﻣﻮر ﺻﻌﺒﺔ ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧﺘﺮك اﻷﻣﺮ ﻹرادة‬ ‫ً‬ ‫ران ﻻ ﯾﺰال ﺷﺎﺑًﺎ‬
‫"اﻟﺴﻤﺎء‬
‫‪.‬ﺳﻘﻂ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻋﻠﻰ اﻷرض وﺗﺪﺣﺮج ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺐ‬
‫أﻓﻠﺖ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﺺ‪ ،‬وﺗﺎﺑﻊ‪" :‬اﻷﻣﯿﺮ اﻟﻮراﺛﻲ ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺼﺤﺔ ﺟﯿﺪة‪ ،‬إﻧﻪ ﻟﯿﺲ‬
‫ﺣﺴﺎﺳﺎ‪ ،‬أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أﻗﻮل إﻧﻪ ﻣﻮﻫﻮب وذﻛﻲ ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﻪ‪ ،‬وﻫﻮ ﺑﺎرع ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻣﺘﻌﺠﺮﻓﺎ وﻻ‬
‫" ﺗﻌﻠﯿﻢ وﺗﻮﺟﯿﻪ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺴﺎدة ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻛﺪ أﻧﻪ ﺳﯿﺮﻗﻰ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﻮﻗﻌﺎت‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺷﯿﺌًﺎ‬
‫‪.‬ﺛﻢ اﺑﺘﺴﻢ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬وأﻫﺪى اﻟﻨﺒﺘﺔ إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺎ ﺑﻤﺮوﺣﺔ وأﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﻐﺮب‪" :‬اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻗﻔﺺ‬ ‫ً‬ ‫"رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺪه اﻟﯿﺴﺮى‪،‬‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻮدو أﻛﺜﺮ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﺣﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ً‬
‫أﯾﻀﺎ أﺳﻮأ ﺳﺠﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﺣﺘﻰ اﻹﺧﻮة اﻟﻤﻮﻟﻮدﯾﻦ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﻮاﻟﺪﯾﻦ ﯾﺨﺘﻠﻔﻮن ﻋﻦ ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫ﻣﺜﻞ أﺑﻨﺎء اﻟﺘﻨﯿﻦ اﻟﺘﺴﻌﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﻮن ﻓﻲ ﻃﺮﻗﻬﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ذﺋﺎب ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﺮﻛﺾ ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻋﻲ‬
‫" ﻓﻘﻂ؟ اﻷﻣﯿﺮ اﻟﻮراﺛﻲ ذﻛﻲ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا ﻻ ﺗﺴﺄﻟﻪ ﺳﯿﺎدﺗﻚ؟‬
‫◈◈◈‬

‫ﺳﺌﻢ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻣﻦ اﻟﻠﻌﺐ وأراد ﻣﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أن ﯾﻤﺴﻜﻪ ﻣﻦ ﯾﺪه‪ ،‬ﺳﺎر ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺮﻛﺔ وأﺷﺎر إﻟﻰ‬
‫‪ :‬اﻟﻤﺎء ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎل ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫" اﻟﻌﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻧﻪ ﻛﻤﺮآة ﻣﺸﺮﻗﺔ"‬
‫ﻧﺎدى ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺎﻟﻌﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻠﻤﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ أن ﯾﺨﺎﻃﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺎﻟﻌﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ً‬
‫‪.‬أﯾﻀﺎ‬
‫"ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﻧﻌﻢ ﻛﺎﻟﻤﺮآة‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻧﻔﺾ ﻣﻼﺑﺴﻚ‬
‫‪.‬ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﺎء رﺑﺖ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻋﻠﻰ رداءه‬
‫ﻛﺎن ﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻌﻤﺮ ﻛﺎن ﯾﺮﻛﺾ ﺧﻠﻒ اﻷﺣﺼﻨﺔ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻣﻦ‬ ‫وﯾﺘﻮق إﻟﻰ اﻟﻨﻮم ﻃﻮال اﻟﯿﻮم ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺸﺐ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﯾﺸﺒﻪ ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ وﻟﻜﻦ أﺧﺬ ً‬
‫ﺷﺨﺼﯿﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻀﺮب ﻣﺜﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﺎدﺋًﺎ‬
‫‪.‬أﯾﻀﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻦ‬ ‫ً‬
‫‪.‬ﻫﻞ أﺗﯿﺖ ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﯿﻮم ﻟﯿﻌﻠﻤﻚ اﻟﻘﺮاءة؟" ﺳﺄل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫"ﻫﺰ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن رأﺳﻪ‪" :‬اﻟﻘﺮاءة ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺠﻌﻞ اﻟﻤﺮء ﺣﻜﯿ ًﻤﺎ‬
‫ﻫﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﺎدة اﻟﻤﺘﻌﻠﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻹﻗﺎﻣﺔ" رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺮوﺣﺘﻪ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻟﯿﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ"‬
‫ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫"ﻟﻤﺎذا ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ اﺧﺘﯿﺎر ﻫﺬا اﻟﺴﯿﺪ؟"‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ ﻗﺎل إن اﻟﺴﯿﺪ ﯾﻮان ﺟﻮ ﻫﻮ اﻷﻛﺜﺮ ﻋﻠ ًﻤﺎ وﻣﻌﺮﻓﺔ" ﺗﻮﻗﻒ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺛﻢ"‬
‫"رﻓﻊ رأﺳﻪ ﻟﯿﻘﻮل ﻟـﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان "أرﯾﺪ أﻓﻀﻞ ﻣﻌﻠﻢ‬
‫"ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﺖ ﺳﺄل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﯾﻮان ﺟﻮ؟‬
‫ﻗﺎل اﻟﺴﯿﺪ ﯾﻮان ﺟﻮ ﻣﻦ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ أﺻﺎﺑﻊ ﻗﺪﻣﯿﻪ ﻟﯿﺲ ﺛﺎﺑﺘًﺎ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻣﻦ ﯾﺨﻄﻮ ﺧﻄﻮات ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻻ"‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻪ ﻣﻮاﻛﺒﺔ ذﻟﻚ" أﺷﺎر ﺷﯿﺎو ﺷﻮن إﻟﻰ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﺎ ﻫﻮ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻀﺘﻲ"‬ ‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻬﻢ ً‬
‫" ﯾﺠﺐ أن أﻛﻮن ً‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﺑﻬﺎ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺳﻨﻪ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ﺳﺒﻊ ﺳﻨﻮات ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﺗﺠﺎوز ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أﻗﺮاﻧﻪ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺘﺄﺛﯿﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻛﺎن اﻟﺴﺎدة اﻟﻤﻘﯿﻤﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ﯾﻨﺨﺮﻃﻮن أﺣﯿﺎﻧًﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺨﻄﺎﺑﺎت اﻟﻔﻠﺴﻔﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻬﻢ ﺷﺆون ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ ﻟﺤﻀﻮرﻫﺎ‪ ،‬ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻟﻢ ﺗﻌﺠﺒﻪ ﻫﺬه‬
‫اﻟﺨﻄﺎﺑﺎت ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﯾﺠﻠﺲ داﺋ ًﻤﺎ ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع إذا ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ اﻟﺸﺆون‬
‫‪.‬اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ أو إذا ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﻨﺎﻗﺶ اﻟﺸﺆون اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‬
‫"ﻫﻞ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺠﺪ ﻷﻧﻚ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺼﺒﺢ أﻓﻀﻞ ﻣﻌﻠﻢ؟"‬
‫ﻣﺪرﺳﺎ ﻟﻜﻦ ﯾﺮﯾﺪ‬
‫ً‬ ‫ﺑﺘﻌﺒﯿﺮ ﻏﺮﯾﺐ ﻫﺰ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن رأﺳﻪ ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻗﺎل‪" :‬ﺷﻮن‪-‬إر ﻟﯿﺲ‬
‫ﻣﺪرﺳﯿﻦ" وﺑﻘﻮل ذﻟﻚ أﺷﺎر ﺷﯿﺎو ﺷﻮن اﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‬
‫أﯾﻀﺎ"‬‫" ﻟﻜﻦ ﺷﻮن إر ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺘﻌﻠﻢ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺮاﻻت ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﺤﻜﯿﻢ اﻟﻤﺘﻌﻠﻢ إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺮال اﻟﻤﻮﻫﻮب! ﻛﺎن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﻄﻤﻮح اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻟﺘﺠﻨﯿﺪ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻔﺎﺿﻠﯿﻦ‬
‫‪.‬واﻟﻤﻮﻫﻮﺑﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫‪.‬ﺿﻐﻂ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن وﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﻢ أﻛﺜﺮ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻣﻨﺢ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻋﻔ ًﻮا ﻋﺎ ًﻣﺎ ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬وﺗﻢ ﻧﻘﻞ ﻣﻮﻇﻔﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻮزارات اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻲ ﯾﻮم ﺗﺮﻗﯿﺔ‬
‫ﺷﻮي اﻷﻛﺒﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﺻﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ أﻗﺎم وﻟﯿﻤﺔ ﻓﻲ ﺷﺎرع دوﻧﻎ ﻟﻮﻧﻎ ودﻋﺎ‬
‫‪.‬أﻗﺎرﺑﻪ اﻟﺒﻌﯿﺪﯾﻦ وﺟﯿﺮاﻧﻪ اﻟﻤﺠﺎورﯾﻦ‬
‫‪:‬ﺑﻌﺪ أن ﺛﻤﻞ ﺳﻤﺢ ﻟﻐﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺪﻋﻤﻪ وﻫﻮ ﯾﺘﺄرﺟﺢ ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻘﻪ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫اﻧﻘﻠﺒﺖ اﻟﻄﺎوﻻت‪ ،‬أﻧﺎ رﺟﻞ ﻣﺤﻈﻮظ‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ أﻧﺎ اﻻﺑﻦ اﻟﺸﺮﻋﻲ ﻣﻦ أﺻﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ " رﻓﻊ"‬
‫إﺻﺒﻌﻪ وﻗﺎل ﻟﻐﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫اﺳﻤﻲ اﻟﻤﺠﺎﻣﻠﺔ ﻫﻮ ﺑﯿﻨﻎ ﺟﯿﻨﻎ! اﺳﻢ أﺧﻲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﻤﺠﺎﻣﻠﺔ ﻫﻮ ﯾﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬أي ﻣﻦ ﯾﺒﺴﻂ"‬
‫‪:‬اﺳﺘﻘﺎﻣﺘﻪ؟ " رﺑﺖ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره وﻗﺎل ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫"!إﻧﻪ ﻣُﻠﻜﻲ‪ ،‬أﻧﺎ أﺧﻮه اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن أﻗﻒ ‪ -‬ﺗﺠﺸﺄ ‪ -‬أﻋﻠﻰ وأﻛﻮن أﻓﻀﻞ ﻣﻨﻪ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﯾﺔ"‬
‫وﺗﻜﺮارا‪" :‬ﻧﻌﻢ ‪ ،‬ﻧﻌﻢ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل ﺳﯿﺪي‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫"ﺗﻤﺎﯾﻞ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﻌﻪ وواﻓﻘﻪ‬
‫ﻗﺎل ﺷﻮي ﺑﯿﻨﻎ ﺟﯿﻨﻎ ﺑﺼﻮت ﻋﺎل‪" :‬أﻧﺎ اﻟﺴﯿﺪ ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬اﻧﺎ اﻟﺴﯿﺪ! ﻟﻤﺎذا ﻋﻠﻲ أﺧﺬ اﻷذن ﻣﻨﻪ؟ إﻧﻪ‬
‫ﻣﺠﺮد اﺑﻦ ﻣﺤﻈﯿﺔ اﺳﺘﻮﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺐ ﺳﯿﺪة ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ‪ ،‬وﻗﺴﻤﺖ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻟﻄﺮدﻧﺎ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ‪ ،‬إﻧﻪ‬
‫ﺣﻘﺎ أﻛﺜﺮ اﻷﺷﺨﺎص ﺑﺪ ًﻣﺎ ﺑﺎر ًدا ﻻ ﯾﺮﺣﻢ " ﻟﻮح ﺑﯿﺪه وﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺤﺪﯾﺚ‬ ‫ً‬
‫ﻋﻦ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫وزﯾﺮا ﻣﻬ ًﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻬﻮ ﻻ ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ"‬ ‫ً‬ ‫اﻧﻈﺮ اﻟﯿﻪ ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺢ‬
‫" ﻣﺎﻟﯿًﺎ ‪ ...‬ﻫﻞ ﻫﺬا ﺷﻲء ﯾﻔﻌﻠﻪ إﻧﺴﺎن؟‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﺮد ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫أﻧﺘﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﺧﺎﺋﻔﻮن ﻣﻨﻪ" ﻛﺎﻧﺖ أﻧﻔﺎس ﺷﻮي ﺑﯿﻨﻎ ﺟﯿﻨﻎ ﺗﻔﻮح ﻣﻨﻬﺎ راﺋﺤﺔ اﻟﻨﺒﯿﺬ"‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﻤﺨﯿﻒ ﺟﺪا ﻓﯿﻪ؟ إﻧﻪ وﻟﺪ وﺿﯿﻊ‪ ،‬وﻟﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﻈﯿﺔ! ﻋﻨﺪﻣﺎ ذﻫﺒﻨﺎ إﻟﻰ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ ﻛﻨﺖ أﻋﻠﻢ"‬
‫أﻧﻪ ﺷﺨﺺ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن راﺿﯿًﺎ ﻋﻦ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة" ﺑﺪأ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﺑﺎﻻﺧﺘﻨﺎق ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺎء‬
‫أﻧﺎ أﺧﻮه اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻮ ﻟﯿﻜﻮن أﻛﺜﺮ ﻣﻮﻫﺒﺔ ﻣﻨﻲ؟ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎل ﻟﻪ ﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل"‬
‫أﯾﻀﺎ اﻵن‬ ‫وزﯾﺮا ﻣﻬ ًﻤﺎ ً‬
‫ً‬ ‫" أن ﯾﻜﺘﺐ ﻣﻘﺎﻻت ﻟﻲ‪ ...‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﻗﺪ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻟﻜﻨﺖ أﺻﺒﺤﺖ‬
‫‪.‬ﺗﻤﺴﻚ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻋﻢ وﺗﻘﯿﺄ‬
‫ﻗﺎل إﻧﻨﻲ أﺑﺪﯾﺖ ﻣﺤﺎﺑﺎة ﻟﻤﺤﻈﯿﺘﻲ‪ ...‬وأﻫﻤﻠﺖ دراﺳﺎت اﺑﻨﻲ‪ ...‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻨﺎ ﺑﺎﻻﻟﺘﻘﺎء ﺑﺎﺑﻨﻲ"‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ "...‬ﻏﻄﻰ ﺷﻮب ﺑﯿﻨﻎ ﺟﯿﻨﻎ وﺟﻬﻪ وﺻﺮخ‬
‫ﺟﺎﻫﻼ وﻏﯿﺮ ﻛﻒء ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻻ ﯾﺰال اﺑﻨﻲ! ﺧﻄﻒ"‬ ‫ً‬ ‫ﺣﻘﺎ ﺑﻼ ﻗﻠﺐ! ﺣﺘﻰ ﻟﻮ أﺻﺒﺢ اﺑﻨﻲ‬ ‫إﻧﻪ ً‬
‫" !اﺑﻦ رﺟﻞ آﺧﺮ! إﻧﻪ ﻏﯿﺮ ﻻﺋﻖ أن ﯾﻜﻮن إﻧﺴﺎﻧًﺎ‬
‫ﻗﺎل ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎرﺗﯿﺎح ‪" :‬اﻵن ﺑﻌﺪ أن ﺗﻤﺖ ﺗﺮﻗﯿﺔ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﺳﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺒﺎدل اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻣﻊ‬
‫" ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ‪ ،‬ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻓﺮص ﻟﻚ ﻟﻄﻠﺐ ﻋﻮدة اﺑﻨﻚ اﻷﻛﺒﺮ‬
‫‪:‬ﻣﺴﺢ ﺷﻮي ﺑﯿﻨﻎ ﺟﯿﻨﻎ دﻣﻮﻋﻪ وأﻣﺴﻚ ﺑﺬراع ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﺤﺪث ﺑﻜﺮاﻫﯿﺔ‬
‫"!ﻟﻘﺪ رأﯾﺘﻪ ﯾﺮﺗﻘﻲ إﻟﻰ أوج ﻗﻮﺗﻪ‪ ،‬وأرﯾﺪ أن أراه ﯾﻐﺮق ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻄﺮﯾﻖ ً‬
‫أﯾﻀﺎ"‬

‫‪......‬‬
‫‪CH-261‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :261‬اﻟﺘﺨﻮﯾﻒ ﺑﺎﻹﺣﺴﺎن‬


‫‪.‬ﻓﻲ ﻇﻬﺮ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ ﺷﻜﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎﻓﺄة‬
‫أوﻗﻔﻪ ﻓﻮﻣﺎن وﻗﺎل ﻟﻪ‪" :‬ﺳﯿﺎدﺗﻚ ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ اﻧﺘﻈﺮ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ﺗﺄﺧﺬ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ اﻵن‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻚ إﻻ ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ "اﺳﺘﺪار ﺟﺎﻧﺒًﺎ‬
‫"إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺠﻠﺔ ﻣﻦ أﻣﺮك ‪ ،‬ﯾُﻤﻜﻨﻚ اﻷﻧﺘﻈﺎر ﻫﻨﺎ ً‬
‫أوﻻ"‬
‫ﻗﺎم اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺮﺣﻠﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻫﻨﺎ اﻟﯿﻮم ﻟﻠﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ وﻻﺋﻪ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ‬
‫ﺧﻮﻓﺎ ﻣﻦ أن ﺗﻄﯿﺮ اﺑﻨﺔ اﻟﺴﻤﺎء ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺐ‬ ‫ﻟﯿﺎل ‪ً ،‬‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻗﺪ ﻣﻨﻌﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم ٍ‬
‫ً‬
‫‪.‬وﺗﻐﻠﻖ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي‪ ،‬ﻫﺰ رأﺳﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر اﻋﺘﺮاﻓﺎ واﻧﺘﻈﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺸﻤﺲ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻗﺎﺗﻞ ﻋﻨﺪ اﻟﻈﻬﯿﺮة‪ ،‬ﻣﺮت أﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻘﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﯾﺘﻌﺮق‬ ‫ٍ‬ ‫ً‬
‫ﺣﺎرﻗﺎ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺠﻮ‬
‫ﺑﻐﺰارة ﻣﻦ اﻟﺤﺮارة‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء أي اﺳﺘﻔﺴﺎر ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠﺒﻪ ﻛﺎن ﯾﻐﺮق ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮات‬
‫‪.‬اﻟﺨﺼﯿﺎن اﻟﺼﺎﻣﺘﺔ ﺣﻮﻟﻪ ﻟﻪ ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ ﺑﺎﻟﻌﻘﺎب اﻟﺘﺄدﯾﺒﻲ ﻟﻺﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺠﺪﯾﺪ‬
‫ﺳﯿﺎدﺗﻚ" ﻧﺎدى ﻋﻠﯿﻪ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﻬﺪوء"‬
‫"‪.‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﺎﻟﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ً‬
‫أوﻻ؟ إﻧﻪ ﯾﻮم ﺣﺎر ﺟ ًﺪا"‬
‫"اﺑﺘﺴﻢ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻤﺴﺢ ﻋﺮﻗﻪ ﺑﻜﻤﻪ ‪ ،‬أﺟﺎب‪" :‬ﻻ ﺑﺄس‬
‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻫﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻗﺎم ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﯿﺒﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺤﺒﻮب اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺘﻬﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺎءت اﻷﻣﻮر‪ ،‬إذا اﺷﺘﺒﻬﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ أﻧﻪ ﯾﺘﻮاﻃﺄ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ ‪ ،‬ﻓﺈن رأﺳﻪ ﺳﯿﺘﺪﺣﺮج ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻪ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﻪ ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺮﻛﻮع أﺛﻨﺎء اﻻﻧﺘﻈﺎر ‪ ،‬ﻧﺎﻫﯿﻚ ﻋﻦ اﻟﻮﻗﻮف واﻻﻧﺘﻈﺎر‬
‫ﻟﻢ ﯾﻌﺮف اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻀﻰ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﺷﻌﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺻﻔﯿﺤﺔ ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ‬
‫ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻣﻠﺘﻬﺒﺔ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮه‪ ،‬ﻛﺎن وﺟﻬﻪ ﺷﺎﺣﺒًﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮوع ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺘﻌﺮق ﺑﻜﻤﯿﺔ ﻏﺰﯾﺮة ﺑﺸﻜﻞ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺿﺒﺎﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻇﻞ ً‬
‫واﻗﻔﺎ ﺑﻘﻮة إرادﺗﻪ اﻟﻤﻄﻠﻘﺔ‬ ‫‪.‬ﻏﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ رؤﯾﺘﻪ ً‬
‫‪ :‬ﺗﺄرﺟﺤﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻜﺴﻮة ﺑﺎﻟﺨﺮز ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬واﻧﺤﺮف ﻓﺎﻧﻎ ﺗﺸﻮان ﺟﺰﺋﯿًﺎ ﻋﻨﻬﺎ ﻟﯿﻌﻠﻦ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أﻧﺜﻮﯾﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ اﺳﺘﯿﻘﻈﺖ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ‪ ،‬ﺟﻤﯿﻌﻜﻢ ﺗﺤﺮﻛﻮا ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻻ ﺗﻤﻨﻌﻮا ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺷﺆون"‬
‫" اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬
‫اﻟﺨﺼﻲ وﺧﺎدﻣﺎت اﻟﻘﺼﺮ اﻟﻠﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ اﻧﺘﻈﺎرﻫﻢ ﺗﺤﺖ اﻹﻓﺮﯾﺰ دﺧﻠﻮا واﻷﺣﻮاض ﻓﻲ أﯾﺪﯾﻬﻢ‪،‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﻗﺼﯿﺮة‪ ،‬ﺳﻤﻊ اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن اﺳﻤﻪ‪ ،‬ورﻓﻊ ﺣﺎﺷﯿﺔ رداءه وﺻﻌﺪ اﻟﺪرج ﻟﯿﺄﺗﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﻪ اﻟﻤﺴﻨﱠﺘﯿﻦ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻪ ﺧﯿﺎر ﺳﻮى اﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﻔﻮﻣﺎن ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻏﺸﺎ ًء ً‬
‫‪.‬أﺟﻞ اﻟﺪﻋﻢ‬
‫ﻗﻠﻘﺎ ‪" :‬ﺳﯿﺎدﺗﻜﻢ ‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﺨﻄﺐ ؟"‬‫"أوه ‪ ،‬ﯾﺎ إﻟﻬﻲ" ﺑﺪا ﻓﻮﻣﺎن ً‬
‫ﺷﻌﺮ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺨﻨﻖ ﺷﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﺻﺪره ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﻪ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻐﺜﯿﺎن‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﺗﻀﺢ ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﻦ ﺿﺮﺑﺔ ﺷﻤﺲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ اﺳﺘﻘﺮ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﺳﺎﻗﯿﻪ ﻛﺎﻧﺘﺎ ﺗﺮﺗﺠﻔﺎن إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ أن ﯾﺘﺬﻣﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﻮﻣﺎن‬
‫"‪.‬إﻧﻪ ‪ ...‬ﻻ ﺷﻲء"‬
‫ﻫﻨﺎك أﺣﻮاض ﻣﻦ اﻟﺠﻠﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ" ﻫﻤﺲ ﻟﻪ ﻓﻮﻣﺎن "اﻧﻪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻚ ﻟﺘﺬﻫﺐ وﺗﺨﻔﻒ"‬
‫"اﻟﺤﺮارة‬
‫ﺳﺎر اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺎب وأﻧﺰل رأﺳﻪ أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺐ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻠﺮﻛﻮع ودﻓﻊ ﻃﺎﻋﺘﻪ‪،‬‬
‫ً‬
‫ﺿﻌﯿﻔﺎ واﻫﻨًﺎ‬ ‫ﻛﺎن ﺻﻮﺗﻪ‬
‫" ﻫﺬا ‪ ،‬ﻫﺬا ﺧﺎدﻣﻚ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺪﻓﻊ إﺣﺘﺮاﻣﻪ ﻟﺠﻼﻟﺘﻚ‪ ،‬ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ"‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﺗﻨﻈﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻫﻲ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻬﺎ‬
‫رﻛﻊ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﺮك‪ ،‬ﺣﺘﻰ أن ﺗﻨﻔﺴﻪ أﺻﺒﺢ أﺧﻒ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺗﺒﻠﻠﺖ‬
‫اﻛﻤﺎﻣﻪ ﻣﻦ اﻟﻌﺮق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺟﺒﻬﺘﻪ‬
‫ﻟﻘﺪ رأﯾﺖ ﻣﻦ ﻧﺼﺐ ﻟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺴﻮي ﺷﺎن اﻟﺘﺬﻛﺎري أن ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻗﺪ ﺗﻌﺪت ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮل ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس"‬
‫" ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫‪ :‬ﺗﻨﺎوﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ رﺷﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺎي اﻟﻤﺒﺮد واﺳﺘﻤﺮت ﺑﺼﻮت رﻗﯿﻖ‬
‫"ﻫﻞ ﺗﻌﺮف ﻫﺬا؟"‬
‫‪.‬ﺗﺤﻮل اﻟﻌﺮق ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء ﺟﺴﻢ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻣﻦ اﻟﺤﺮارة إﻟﻰ ﻋﺮق ﺑﺎرد‬
‫ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﻌﺮف‪ ،‬ﻗﺎم ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﺑﺈﻗﺎﻟﺔ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ"‬
‫ﻃﻠﺒﺖ اﻟﻤﺬﻛﺮة اﻟﺘﻲ أﺻﺪرﺗﻬﺎ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون‬
‫ﻣﻊ أوﻟﺌﻚ ﻣﻦ وزارة اﻹﯾﺮادات ﻟﻠﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أن ﺷﻮي‬
‫" ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﻦ ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﯿﺔ ﯾﻌﻤﻞ ﻛﻤﺴﺆول ﻟﻺﺷﺮاف واﻟﺘﻔﺘﯿﺶ‬
‫وزارة اﻹﯾﺮادات ﺗﻘﻮل اﻵن أن ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻣﻦ ﺗﺸﻮان ﺷﺎﻧﻎ ﻣﺘﻌﺎوﻧﺔ ﻣﻊ ﺑﺎن ﻋﺸﯿﺮة داﻧﺘﺸﻨﻎ"‬
‫وﻋﺸﯿﺮة ﻫﺎن ﻣﻦ ﯾﻮ ﺗﺸﺎﻧﻎ‪ ،‬إﻧﻚ ﺗﺘﺂﻣﺮ ﻟﺨﺪاع اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ‪ ،‬واﺧﺘﻼس اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ‪،‬‬
‫ﺑﻞ وﺗﻔﺮض ﻋﻘﻮﺑﺎت ﻗﺎﺳﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﻤﺪن ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻓﺮار ﻣﺌﺎت اﻷﺷﺨﺎص ﻣﻦ‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﻦ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ " ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫"ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ؟"‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﯾﺤﺘﺮق ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ‪ ،‬دﻋﻢ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﯿﺪه ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬وأﺧﺬ ﺑﻀﻊ‬
‫ﺷﻬﻘﺎت ﻃﻔﯿﻔﺔ واﻧﻔﺠﺮ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ اﻟﯿﺄس‬
‫"‪ ...‬ﻫﺬا ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻻ ﯾﺠﺮؤ"‬
‫‪ :‬ﻗﺎﻣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﺠﺄة ﺑﺈﻟﻘﺎء اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري ﻋﻠﻰ ﺟﺴﺪ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن وﻗﺎﻟﺖ ﺑﻨﺒﺮة ﻓﺎﺗﺮة‬
‫أﻧﺖ ﻻ ﺗﺠﺮؤ؟ ﻟﺬﻟﻚ أﻧﺖ ﺗﻘﻮل أﻧﻪ ﻻ أﺣﺪ ﻓﻲ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﺎت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء؟ أﻧﺖ ﻻ"‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﺗﺎﺟﺮ ﺟﻮﺷﻲ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﻮب ﻋﻮام ﺗﺸﻮان‬ ‫ﺗﺘﻮاﻃﺄ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ً‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ اﻣﺘﻨﺎﻧﻚ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ! ﻫﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ﻻ أﻋﺮف؟ ﻫﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ‬
‫" ﻏﯿﺮ ﻣﺪرك؟ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻃﻮﯾﻞ و اﻟﺒﻼط اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮري ﯾﺮاﻗﺐ ﺧﺒﺜﻜﻢ‬
‫ﻣﺸﻠﻮﻻ‪ ،‬ﺻﺮخ واﻟﺪﻣﻮع ﺗﻤﻸ ﻋﯿﻨﯿﻪ‬‫ً‬ ‫ﺳﻘﻂ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪،‬‬
‫ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ! ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬اﻧﻀﻤﺖ ﻋﺸﯿﺮة ﻫﺎن ﻣﻊ ﻋﺸﯿﺮة ﺑﺎن ﻻﺣﺘﻜﺎر"‬
‫ﺳﻠﻄﺔ اﻟﺪوﻟﺔ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﺪﯾﻬﻢ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﺗﺴﺎﻋﺪﻫﻢ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫" !ﻟﺪﯾﻪ ﺧﯿﺎر ﺳﻮى اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎة ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ‬
‫ﻋﺎل ﻓﯿﻤﺎ ﺿﺮب رأﺳﻪ اﻻرض‬ ‫وﺳﺠﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻛﯿًﺎ ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫ﻓﺤﻨﻰ رأﺳﻪ ﱠ‬
‫اﻟﻨﺎس اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ ﻣﻦ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻣﺜﻞ أﺑﻨﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا ﺗﺤﺖ ﺳﯿﻄﺮة ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻣﻨﺬ أن"‬
‫أﺳﺲ اﻷﺳﻼف اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻌﻈﯿﻢ وﺣﻜﻤﻮا اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ أﻛﻦ ﻗﺪ دﻓﻌﺖ إﻟﻰ ﻧﻬﺎﯾﺔ اﻟﺤﺒﻞ‪،‬‬
‫ﻛﯿﻒ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ اﺗﺠﺮأ ﻋﻠﻰ ارﺗﻜﺎب ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻼإﻧﺴﺎﻧﻲ؟! أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺤﺒﻮب‪ ،‬ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ رأى‬
‫ﻣﻀﻄﺮﺑﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺒﻮب ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ وﻟﻢ اﺳﺘﻄﻊ إﻻ أن اﺷﻌﺮ‬ ‫ً‬ ‫ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ‬
‫ِ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻛﻢ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬وﻫﻜﺬا وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ﻓﺦ ﺷﯿﻦ اﻟﺨﺎﺋﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬ ‫" !ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ ً‬
‫‪.‬ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻤﻮت اﻟﻮﺷﯿﻚ ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻘﻆ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن وﺗﺒﺮأ ﻣﻦ اﻟﺘﻮرط ﺑﻌﺪم ذﻛﺮ ﯾﺎن ﻫﯿﺮو‬
‫ﺗﺼﺮف ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪاد وأﺟﺒﺮ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻪ ﻋﻠﻰ ارﺗﻜﺎب"‬
‫ﻣﻐﻤﻮرا ﺑﺎﻟﺪﻣﻮع وﻫﻮ ﯾﺮﻓﻊ رأﺳﻪ‬‫ً‬ ‫ﻣﻠﻜﺎ‪ ".‬ﻛﺎن وﺟﻪ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‬‫ﺟﺮﯾﻤﺔ ﻗﺘﻞ اﻟﻤﻠﻚ وأﻋﻠﻦ ﻧﻔﺴﻪ ً‬
‫‪.‬ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻫﻮ وزﯾﺮ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ وﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ ﻋﻠﻰ"‬
‫ً‬
‫ﻣﺠﺎزﻓﺎ ﺑﺤﯿﺎﺗﻪ ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﺟﻼﻟﺘﻚ ‪...‬‬ ‫اﻹﻃﻼق! ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻤﺄدﺑﺔ ‪ ،‬ﻗﺎﺗﻞ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫ﺗﻀﻊ اﺑﻨﻲ واﺑﻨﺘﻲ‬
‫ِ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺴﺘﺤﻖ اﻟﻌﻘﺎب ﻋﻠﻰ ﺟﺮﯾﻤﺘﻪ‪ ،‬أﻧﺎ ﻓﻘﻂ أﻃﻠﺐ ﻣﻦ ﺟﻼﻟﺘﻚ أن‬
‫" ‪ ...‬ﻓﻲ ﺿﻮء اﻟﻠﻄﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ اﻟﺬي أﺑﺪاه اﻟﺠﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻌﻈﯿﻢ‬
‫ﯾﺒﺪو أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻗﺪ ﺗﺄﺛﺮت ‪" :‬ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﻃﯿﺐ ‪ ،‬ﺳﻠﻢ اﻟﺠﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻌﻈﯿﻢ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ‬
‫" ﻟﻜﻢ أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺮﺗﻜﺐ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺠﺴﯿﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺼﻠﺤﺘﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺪرك ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ أن ﺟﺮﯾﻤﺘﻪ ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﻤﻮت" اﺧﺘﻨﻖ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء"‬
‫أن ﺗﻜﻮن ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺸﺮات اﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ‪ ...‬ﻫﺬا اﻟﺪﯾﻦ ‪ ...‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﻌﺸﯿﺮة ‪"...‬‬
‫"‪.‬ﻓﺎي ﺷﺨﺺ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻧﺪﺧﺮ أي ﺟﻬﺪ ﻟﺴﺪادﻫﺎ‬
‫ﻃﺎﻟﻤﺎ أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﺗﻘﺘﻞ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﯾﻜﻮن ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻹﻋﺎدة ﺟﻤﯿﻊ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻟﺘﻌﻮﯾﺾ اﻟﻤﺘﺄﺧﺮات ﻓﻲ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮان‬ ‫اﻟﺤﻘﻮل اﻟﺨﺼﺒﺔ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ً‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ أﻛﺜﺮ ﺧﺼﻮﺻﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ دي ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻤﻤﺮات‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻫﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﻘﺎ ً‬ ‫وﺛﯿﻘﺎ ﺑـ ﺟﻮﺷﻲ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ً‬ ‫ً‬
‫ارﺗﺒﺎﻃﺎ ً‬ ‫اﻟﻤﺎﺋﯿﺔ ‪ ،‬وﻣﺮﺗﺒﻄﺔ‬
‫اﻟﻤﺎل ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻛﺎن ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﺑﻘﯿﺔ ﻛﺒﺎر اﻟﺴﻦ‪ ،‬اﻟﺜﻌﺎﻟﺐ اﻟﻤﺎﻛﺮة ﻣﻦ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ‬
‫‪.‬اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺳﯿﺴﺘﻐﺮق ﻟﺪﻓﻊ ﻫﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫‪:‬ﻋﺎدت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ اﻟﻮراء ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻚ ﻛﻨﺖ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ ورﻃﺘﻬﺎ وأﻧﻚ"‬ ‫ﺟﺮاﺋﻤﻚ ﻻ ﺗﻐﺘﻔﺮ‪ً ،‬‬
‫" ﻻ ﺗﺰال ﺗﻤﻠﻚ ﺿﻤﯿﺮ ‪ ،‬ﻓﺴﻮف أﻧﻘﺬ ﺣﯿﺎﺗﻚ‬
‫"… ﺷﻌﺮ اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح وﺗﻤﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ "ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ ﻃﯿﺒﺔ اﻟﻘﻠﺐ‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺸﻜﯿﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ ﻏﺎﯾﺎﺗﻚ اﻷﻧﺎﻧﯿﺔ ‪ ،‬وﻗﺪ ﺧﺴﺮت اﻟﺠﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري"‬
‫" اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺘﻲ أﻇﻬﺮﻫﺎ ﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻠﻘﺐ 'اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ' ﺑﻌﺪ اﻵن‬
‫دون إﻋﻄﺎء ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻻﻟﺘﻘﺎط اﻷﻧﻔﺎس ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻌﺖ‬
‫"‪.‬ﺛﻢ ﻫﻨﺎك ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺘﻌﺪي ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮل اﻟﻌﺎﻣﺔ"‬
‫‪.‬ﻗﻔﺰ ﻗﻠﺐ اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻓﻲ ﻓﻤﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫"ﻓﻮﻣﺎن" ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺎب "اﺳﺤﺐ ﻫﺆﻻء اﻟﺤﺜﺎﻟﺔ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج"‬
‫اﻋﺘﺮف ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺄﻣﺮه ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة وﺟﯿﺰة ‪ ،‬اﺻﻄﺤﺐ اﻟﺤﺮاس اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﺠﺰﯾﻦ ﻟﻠﺮﻛﻮع ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ أﻣﺎم اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﺎم اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﺘﺪﻋﯿﻢ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﯿﺪﯾﻪ ‪ ،‬وﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫اﻟﺴﺘﺎرة اﻟﻤﺨﺮزة وأدرك أن ﻛﻞ ﻫﺆﻻء اﻷﺷﺨﺎص ﻛﺎﻧﻮا اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ أﻗﺎﻣﻬﻢ ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﯾﺎﻣﯿﻦ‬
‫‪.‬ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫رﺑﻤﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﺠﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻗﺪ ﺳﻠﻢ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ ﻟﻜﻢ أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎس ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ"‬
‫ﻻ ﺗﺰال ﺗﺄﺧﺬ اﺳﻢ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ' ﻟﻲ' ﺑﻔﻀﻞ اﻟﻌﻔﻮ اﻟﺬي أﺻﺪرﺗﻪ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻬﺮوب ﻣﻦ ﻋﻘﻮﺑﺔ اﻹﻋﺪام‪،‬‬
‫ﻫﺆﻻء اﻟﻨﺎس ﯾﺨﺪﻋﻮن رؤﺳﺎﺋﻬﻢ وﻣﺮؤوﺳﯿﻬﻢ ‪ ،‬وﯾﺪوﺳﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻧﻮن ‪ ،‬وﯾﺮﺗﻜﺒﻮن ﺟﻤﯿﻊ أﻧﻮاع‬
‫" اﻟﻔﻈﺎﺋﻊ‬
‫ﻧﺤﯿﻔﺎ ﻟﯿﺮﺑﺖ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﻠﻄﻒ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﻪ‬ ‫ﻛﻔﺎ ً‬
‫وﻗﻔﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن واﻣﺘﺪ ً‬
‫" ﻟﻘﺪ ﺗﺴﺒﺒﻮا ﻓﻲ ﺗﻬﺠﯿﺮ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﯾﺴﺘﺤﻘﻮن اﻟﻤﻮت‪ ،‬ﻓﻮﻣﺎن "‬
‫"!رﻓﻊ ﻓﻮﻣﺎن ﺻﻮﺗﻪ "ﻣﻀﺎرب اﻟﺠﻠﺪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ‪ -‬اﺿﺮب‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺧﺮﺟﺖ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﻦ ﻓﻢ ﻓﻮﻣﺎن‪ ،‬ﺿﺮﺑﺖ اﻟﻘﻀﺒﺎن اﻟﻤﺴﺘﻘﯿﻤﺔ اﻟﻤﻐﻄﺎة ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﺪ‬
‫‪.‬اﻟﻠﺤﻢ اﻟﺒﺸﺮي ﻓﺠﺄة ‪ ،‬أذﻫﻞ ﻫﺬا اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ارﺗﺠﻒ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‬
‫ﻗﻠﺔ ﻣﻨﻬﻢ ﻛﺎﻧﺖ أﻓﻮاﻫﻬﻢ ﻣﺤﺸﻮة‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺟﺮﻫﻢ إﻟﻰ ﺑﻮاﺑﺔ دواﻧﺘﺸﻨﻎ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺠﻠﺪ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﻟﻔﻬﻢ‬
‫ﺑﻤﻼﺑﺲ ﻣﺒﻄﻨﺔ ﺑﺎﻟﻘﻄﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮﺗﺪون ﺛﯿﺎﺑﻬﻢ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ‪ ،‬وﻗﺪ ُﺟﺮدت أردﯾﺘﻬﻢ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺨﺼﯿﺎن اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻤﺠﺬاف ﻣﺮؤوﺳﯿﻦ ﻗﺪاﻣﻰ ﻟﻠﻤﺴﺘﻮدع اﻟﺸﺮﻗﻲ ‪ ،‬وﻗﺪ ﺟﻠﺪوا ﺑﻜﻞ‬
‫‪.‬ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻬﻢ ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺟﻠﺪات ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻗﻄﻌﺔ دﻣﻮﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻢ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ آذان اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺗﻄﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ﺑﺎردة ﺟ ًﺪا ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﻪ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮد ﻓﻲ ﻛﻞ‬
‫ﻣﻜﺎن‪ ،‬اﺳﺘﻤﺮ ﺻﻮت اﻟﺠﻠﺪ ‪ ،‬وأﻣﺎل أﺣﺪﻫﻢ رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻣﺮﺗﯿﻦ ‪ ،‬واﻟﺪم ﺑﯿﻦ أﺳﻨﺎﻧﻪ ﯾﻤﺘﺺ ﻋﺒﺮ‬
‫اﻟﻜﻤﺎﻣﺔ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ اﻟﺒﯿﻀﺎء وﻫﻮ ﯾﺒﻜﻲ وﯾﻨﺘﺤﺐ اﻣﺎم اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﻫﺎدﺋﺔ‬
‫ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ وﻗﻒ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺨﺼﯿﺎن ﻓﻲ ﺻﻤﺖ ﻣﻬﯿﺐ وأﯾﺪﯾﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﺟﻮاﻧﺒﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺻﻮت اﻟﺠﻠﺪ‬
‫‪.‬اﺳﺘﻤﺮ‬
‫‪.‬ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ ‪ ،‬اﻧﺘﺸﺮت اﻟﺮاﺋﺤﺔ اﻟﻜﺮﯾﻬﺔ ﻟﻠﺪم ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‬
‫"ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ‪ ،‬دون اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻣﺮة أﺧﺮى ‪" ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻤﻐﺎدرة‬
‫ﺗﻌﺜﺮ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﻨﻔﺴﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻬﺾ وﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ﻋﻠﻰ اﻷرض اﻟﺒﺎردة اﻟﻘﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬أﺷﺎر‬
‫ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺑﻌﯿﻨﯿﻪ ‪ ،‬وﻗﺎم ﻛﻼﻫﻤﺎ ﺑﺮﻓﻊ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻹرﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻧﺰل ﺣﺬاء‬
‫وﺳﻊ ﻋﯿﻨﯿﻪ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬ ‫‪.‬اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻓﻲ اﻟﺪم‪ّ ،‬‬
‫‪.‬ﻋﻜﺴﺖ ﺑﺮﻛﺔ اﻟﺪم رداء اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن اﻟﺮﺳﻤﻲ‬
‫ﺗﺮﻧﺢ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات وﺷﻌﺮ أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺪور ‪ -‬ﻛﺎن ً‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻓﻘﺪ‬
‫‪.‬وﻋﯿﻪ ﺑﺎﻟﺒﺮد‬
‫اﺗﻜﺄت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻈﻞ اﻟﻤﻈﻠﻢ ﻟﻠﻨﺎﻓﺬة ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮى ﻓﻮﻣﺎن ﯾﺄﻣﺮ‬
‫‪.‬اﻟﺤﺮاس ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﺠﺜﺚ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫اﻟﺘﻘﻂ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري اﻟﺬي أﻟﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﻧﺎﻋﻢ ‪" ،‬ﻫﺬا اﻟﻤﺸﻬﺪ‬
‫"‪.‬ﻣﺮﻋﺐ ً‬
‫ﺣﻘﺎ‬
‫"ﻟﻢ ﺗﺸﺎﻫﺪ ﻣﺸﻬ ًﺪا ﻣﻦ اﻟﻤﺬﺑﺤﺔ وﺣﻤﺎﻣﺎت اﻟﺪم ﻣﻦ ﻗﺒﻞ"‬
‫ﺗﻢ إﺧﻔﺎء ﻋﯿﻮن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر ﺗﺤﺖ اﻟﻈﻼم‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔﺸﻰ اﻟﻮﺑﺎء ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ داﻧﺘﺸﻨﻎ ‪ ،‬اﺣﺘﺸﺪ اﻟﻼﺟﺌﻮن ﺑﻤﺪﺧﻞ ﺗﺸﻮدو ‪ ،‬راﻏﺒﯿﻦ ﻓﻲ ﺷﻖ"‬
‫ﻃﺮﯾﻘﻬﻢ ﻋﺒﺮ اﻟﺨﻨﺎدق‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ ‪ ،‬ﺳﺪوا اﻟﺨﻨﺪق ‪ ،‬واﻧﺘﺸﺮت راﺋﺤﺔ اﻟﺠﺜﺚ اﻟﻨﺘﻨﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ‪ ...‬ﻟﻢ‬
‫" ﯾﻨﻘﺬﻫﻢ أﺣﺪ ‪ ،‬اﻵن ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا ﻣﺸﻬ ًﺪا ﻣﺮﻋﺒًﺎ ً‬
‫ﺣﻘﺎ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻠﻤﺲ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻣﻜﺘﺒﻬﺎ واﻛﺘﻔﻰ ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري ﺑﺮﻓﻖ‬
‫اﻷوﻗﺎت اﻟﺼﻌﺒﺔ ﺗﺘﻄﻠﺐ اﺗﺨﺎذ إﺟﺮاءات ﺻﺎرﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﻜﻢ" ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ"‬
‫ﻣﺆﺧﺮا؟"‬
‫ً‬ ‫" دع اﻟﻤﺮﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻟﻔﺘﺮة أﻃﻮل‪ ،‬ﻫﻞ ﺟﺎء ﺷﻮي ﯾﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻨﻚ‬
‫ﺟﻼﻟﺘﻚ اﻟﯿﻮﻣﻲ‬
‫ِ‬ ‫" اﻧﺤﻨﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وأﺟﺎب ‪" ،‬ﻟﻘﺪ ﺟﺎء ﻟﯿﺴﺄل ﻋﻦ روﺗﯿﻦ‬
‫ِﺳﯿﻦ ﺷﻮن ﯾﻲ ﻫﻮ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﺑﻌﯿﺪ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻮك"‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺎوره ﺑﺸﺄن ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬أﻧﺎ ﻟﻢ أﺗﻔﻖ ﻣﻊ ﻣﺎ أراده ﺷﻮي ﯾﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة " ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫"ﯾﺠﺐ أن أﻋﻮﺿﻪ"‬
‫ﻛﺎن ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﺷﻮي ﯾﺪﯾﻪ ﻧﻈﯿﻔﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﻔﺎﺳﺪة ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻌﯿﺶ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻘﺘﺼﺪ"‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻓﻲ ﻣﻘﺮ إﻗﺎﻣﺔ رﺳﻤﻲ‪ ،‬وﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ‪ ،‬ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺴﻤﻌﺔ ﻃﯿﺒﺔ ﻓﻲ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‪،‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻼﻟﺘﻚ ﺳﺘﻜﺎﻓﺄه ﺑﺎﻟﻤﺎل واﻷﺷﯿﺎء اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ ‪ "...‬ﺧﻔﺾ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻋﯿﻨﯿﻪ ‪ ،‬وﺗﺮاﺟﻊ ﺻﻮﺗﻪ‬
‫ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ‬
‫‪.‬ﻓﻜﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﺪم ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻣﺴﺎﻫﻤﺎت ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ ﻓﻲ زراﻋﺔ اﻟﺤﺒﻮب ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻌﺎﻣﻞ اﻟﻨﺎس ﻣﺜﻞ"‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺴﻤﻌﺔ ﻃﯿﺒﺔ ﻛﻮﻧﻬﻢ‬ ‫أﺑﻨﺎﺋﻪ‪ ،‬دع اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﯾﺼﯿﻎ ﻣﺬﻛﺮة‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖ أن زوﺟﺘﻪ ﻟﯿﻮ ﺗﺘﻤﺘﻊ ً‬
‫" ﻓﺎﺿﻠﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻓﺌﻬﻢ ﻣ ًﻌﺎ‬
‫ﻛﺎن ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻫﻮ اﻟﯿﺪ اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻘﺪﯾﺮة ﻟـ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻓﻲ ﺟﻮﺷﻲ ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻜﺎﻓﺄﺗﻪ‬
‫‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺿﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻟﺪى ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت أﺧﺮى ﻟـ‬
‫ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪ ،‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ أﺣﺪ ﺣﺎﻟﯿًﺎ ﯾﺘﺤﻜﻢ ﺑﺄﻣﯿﺮ دوﻧﻐﻠﻲ‪ ،‬ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺣﺘﺎﺟﺖ ﻗﻮات‬
‫ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ إﻟﻰ اﻹﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻫﺬا ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﯾﺪ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‬
‫‪.‬اﻋﺘﺮف ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﺄﻣﺮه وﺗﺮاﺟﻊ ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻮﺧﻲ اﻟﺤﺬر ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص أﺛﻨﺎء ﻗﯿﺎﻣﻪ ﺑﺬﻟﻚ‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﻟﻘﺪ أﻇﻬﺮت اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻗﻮﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻫﺬه اﻟﺨﻄﻮة ﻓﻲ اﻟﻔﺤﺺ واﻟﺘﻮازن ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻺﻋﺠﺎب"‬
‫"‪.‬ﺣﻘﺎً‬
‫‪.‬دﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺸﺆون اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﺟﺎﻧﺒًﺎ وﻗﺮأ اﻟﺘﺤﺪﯾﺜﺎت ﻣﻦ ﺗﺸﻮدو ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻟﺘﻬﺪﺋﺔ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ‪ ،‬ﻛﺎﻓﺄت ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ ﺗﺨﻮﯾﻒ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات اﻟﻤﺴﻠﺤﺔ"‬
‫ﺗﺸﻲ وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ ‪ ،‬ﺗﻬﺪد ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺴﯿﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺌﺔ اﻟﻔﺎﻋﻠﯿﻦ اﻟﻌﻤﻠﯿﯿﻦ واﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‬
‫" اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﺑﻬﺎ اﻟﻜﻠﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ ﺟ ًﺪا ﻋﻠﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ إﺣﺪاث ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻓﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ؛ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن"‬
‫ﻋﻠﻰ أﻫﺒﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺿﺪه‪ ،‬ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻫﻮ ﺣﺎﻛﻢ إﻗﻠﯿﻤﻲ ﻟﻢ ﯾﺘﻠﻖ ﻗﻂ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ‬
‫ﺷﯿﺎن دى وﺗﯿﺎﻧﺘﺸﯿﻦ ‪ ،‬واﻵن ﺳﯿﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﺼﻌﻮد ﻧﯿﺰﻛﻲ " وﺿﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رﺳﺎﻟﺔ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي‬
‫‪.‬ﺟﺎﻧﺒًﺎ‬
‫"ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬أﺟﺪ ﻃﺮﯾﻘﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻌﺔ"‬
‫" إﻧﻪ ﻛﺬﻟﻚ " ﻧﻈﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ أﻣﺎﻣﻪ" ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺠﺎﻋﺔ "‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫ﺣﻘﺎ أن ﺗﺘﺨﺬ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﺟﺮا ًء ﺑﺠﻠﺪ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻔﺎﺳﺪﯾﻦ ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻮت‬
‫ﻟﺘﺨﻮﯾﻒ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‪ ،‬ﻗﺎل وﻫﻮ ﯾﻐﻤﺲ ﻓﺮﺷﺎﺗﻪ ﺑﺎﻟﺤﺒﺮ‬
‫اﻋﺘﻘﺪت ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ أﻧﻬﺎ ﺳﺘﺠﺪ ذرﯾﻌﺔ ﻟﻘﺘﻠﻪ‪ ،‬ﻟﻢ أﺗﻮﻗﻊ ﻣﻨﻬﺎ أﺑ ًﺪا أن ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﻛﺒﺢ ﺟﻤﺎح"‬
‫" ﻧﻔﺴﻬﺎ‬
‫اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن اﻋﺘﺬر ﻋﻦ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ ‪ً ،‬‬
‫ﻗﺎﺋﻼ إﻧﻪ ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻪ أﻣﻮال ‪ ،‬واﻵن ﻫﻮ ﺧﺎﺋﻒ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ"‬
‫" ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻟﺘﻌﻮﯾﺾ اﻟﻌﺠﺰ ؛ ﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﺗﺨﻠﻰ ﻋﻦ ﻋﺰﺑﺘﻪ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﺮاﺧﻰ ﻓﻲ اﻟﻜﺮﺳﻲ‬‫‪.‬ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ رأﺳﻪ ﻟﻠﺨﻠﻒ ً‬
‫ﺗﺘﺒﻨﻰ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺳﯿﺎﺳﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻹﺣﺴﺎن واﻟﺘﺮﻫﯿﺐ وﺗﻄﺒﻖ اﻟﺠﺰرة واﻟﻌﺼﺎ ﺑﺤﻜﻤﺔ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ"‬
‫ﯾﺴﻤﺢ ﺑﻤﺴﺎﺣﺔ اﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻟﻦ ﯾﺪﻋﻬﺎ ﺗﺮﺗﺎح أﺑ ًﺪا‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻟﻠﻬﺰﯾﻤﺔ ﺣﺘﻰ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﺳﺘﺄﺧﺬ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‬
‫زﻣﺎم اﻟﻤﺒﺎدرة ﻟﺘﻌﻮﯾﺾ اﻟﻌﺠﺰ ﻋﻠﻰ أﻣﻞ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺗﺠﺎوزاﺗﻬﺎ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺮﺻﺔ ﺿﺌﯿﻠﺔ ﻟﻠﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ‬
‫" اﻟﺤﯿﺎة‬
‫ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﺤﻘﻖ ﻓﯿﻬﺎ؟‬
‫اﻟﺤﻘﻮل و اﻷﻣﻮال‬
‫إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان و ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ ‪ ،‬ﻓﺮﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﺘﻤﺎﺷﻰ‬
‫ﻣﻊ ﻃﺮﯾﻘﺔ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﺗﻠﺘﺰم ﺑﻬﺎ ﺣﺘﻰ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ذﻛﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﯾﺼﺪق ‪ ،‬وﻓﻬﻤﺖ‬
‫اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺎت ﺳﯿﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺎﺋﺮ ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﯿﻦ‬
‫‪.‬زﯾﺘﺸﻮان أﻛﺜﺮ رﻋﺒًﺎ ﺑﻜﺜﯿﺮ‬
‫ﻛﻢ ﻫﺬا راﺋﻊ" رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﻔﺮﺷﺎة وﺗﺘﺒﻊ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ "اﻵن ‪ ،‬ﻫﺬا إﻣﺒﺮاﻃﻮر"‬
‫"ﺣﻘﯿﻘﻲ‬
‫إﻣﺒﺮاﻃﻮرا ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻮﻫﻮﺑﺔ و"‬
‫ً‬ ‫ﻟﻢ أﻛﻦ ﻣﻌﺘﺎ ًدا ﻋﻠﻰ اﻻﻋﺘﻘﺎد ﺑﺄن أي ﺷﺨﺺ ﯾﻮﻟﺪ ﻟﯿﻜﻮن‬
‫" ذﻛﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﻗﺎﻣﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﻜﻦ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻤﺪة ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات ﻓﻘﻂ‬
‫‪.‬أﻣﺴﻚ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﻤﻌﺼﻢ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﺒﺮ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‬
‫"ﻫﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﻜﺎﻓﺄﺗﻚ؟ ‪"-‬‬
‫"ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻣﻌﺒﺪ ﺟﺎو زوي ﻟﻤﺪة ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات ﻓﻘﻂ ً‬
‫أﯾﻀﺎ"‬
‫اﻧﻄﻠﻘﺖ ﺳﺎق ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺗﺤﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻘﺎﺑﻬﺎ اﻟﺨﺸﺒﻲ وارﺗﻔﻌﺖ ﺑﺒﻂء ﻋﻠﻰ ﻃﻮل ﺟﺎﻧﺐ‬
‫ﺳﺎق ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﺧﻔﻒ ﻗﺒﻀﺘﻪ ‪ ،‬وﺳﻘﻄﺖ اﻟﻔﺮﺷﺎة ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ‪ ،‬ﺗﺎرﻛﺔ ﻋﺪة ﻇﻼل ﻣﺎﺋﻠﺔ ﺑﯿﻦ‬
‫‪.‬اﻷوراق‬
‫‪.‬ﺛﻨﻰ ﻻﻧﺠﻮ إﺻﺒﻌﻪ وﺿﻐﻂ ﻋﻠﯿﻪ ﻟﻸﺳﻔﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﺴﺮ أﻧﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫"أﻋﻄﻨﻲ إﯾﺎﻫﺎ ‪ ،‬ﺑﺴﺮﻋﺔ"‬
‫‪...‬‬

‫‪...‬‬
‫‪CH-262‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ُ :262‬ﻃﺮق ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‬


‫إذا ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺧﺸﻰ أن ﯾﻨﻜﺴﺮ ﺧﺼﺮك" ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺸﺒﺢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ"‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﺻﺮﯾﺤﺔ ‪ ،‬إﻻ أن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﺪ أﺻﺎب ﺧﺼﺮه ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ وﻟﻢ‬
‫‪.‬ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺼﻤﻮد أﻣﺎم اﻟﻌﺬاب‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻠﺤﻈﺔ وﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﯾﻀﻊ ﺳﺎﻗﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻢ‬
‫وﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﻫﺬا اﻟﻜﺎﺣﻞ ﻓﻲ راﺣﺔ ﯾﺪه ‪ ،‬وﺿﻐﻄﻪ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ‬ ‫ً‬ ‫‪.‬ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻪ ﺑﺬﻟﻚ ‪،‬‬
‫أوه‪ "....‬ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺟﻪ ﻧﻬﺎﯾﺔ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ‪" :‬ﺗﺮﯾﺪ ﻣﻨﻲ أن أﺷﺒﻊ ﻧﻔﺴﻲ ﺑﺎﻟﺘﻐﺬي ﻋﻠﻰ اﻟﺨﯿﺎل ‪ ،‬ﻣﺜﻞ"‬
‫" إرواء ﻋﻄﺸﻲ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺒﺮﻗﻮق‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺄﺧﺮ اﻟﻮﻗﺖ " ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻔﻠﺘﻪ"‬
‫ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻ ﯾﺰال ﯾﻘﺼﺪ أن ﯾﻘﻮل ﻛﻠﻤﺔ أو اﺛﻨﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻟﯿﺪ اﻟﻤﻤﺴﻜﺔ ﺑﻪ ﺑﺪأت‬
‫‪.‬ﺗﺘﺤﺮك ﻓﺠﺄة‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻟﻨﺸﺮ اﻟﻘﻮات ﻗﺒﻞ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ ‪ ،‬ﻓﻠﻦ أﻧﺘﻈﺮ ﺑﻌﺪ"‬
‫" اﻵن‬
‫ً‬
‫ﻣﺮﺗﺒﺔ و ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام ‪ ،‬وﻻ ﯾﺒﺪو أن ﻫﻨﺎك ﺷﯿﺌًﺎ ﺧﺎﻃﺌًﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻼﺑﺲ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫‪.‬اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺟﺴﺪه‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﺑﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة‬
‫ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﺠﺄ إﻟﯿﻬﺎ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻟﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺮ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻘﻮات ‪"،‬‬
‫‪.‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ‪" -‬أﺻﺒﺢ ﺻﻮت ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫رﻗﯿﻘﺎ ﻓﺠﺄة ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻗﺪ ذاب‬
‫ﺧﻠﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺟﻮرﺑﻪ اﻟﻨﻈﯿﻒ‬ ‫َ‬
‫ﻣﺪﻓﻮﻋﺎ ﺑﺤﺮﻛﺎت ﻛﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻫﻨﺎك ﻣﻔﺮش اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟﻤﺘﺪﻟﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﻮل ﻣﻨﻬﺎ‪،‬‬
‫‪ ،‬ﺿﻐﻄﺖ رﻛﺒﺘﻲ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﻟﻮح اﻟﻄﺎوﻟﺔ ‪ ،‬وﻋﻤﻠﺖ ﻗﺪﻣﻪ اﻟﻌﺎرﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪوس ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل اﻟﺮداء اﻟﻤﺰﺧﺮف ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻌﻘﺪ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﻘﻤﺎش ﯾﺘﻄﺎﯾﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﻗﺪﻣﻪ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫‪.‬ﯾﺰﻋﺞ اﻟﺼﻼﺑﺔ اﻟﻤﻐﻄﺎة ﺗﺤﺖ اﻟﻨﻌﻮﻣﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ" اﻛﻤﻞ"‬‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ أن ﯾﺄﺧﺬ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر اﻟﻮﺻﺎﯾﺎ اﻟﺨﻤﺲ ً‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﺗﻮﻗﻒ ﻻﻧﺠﻮ‬
‫اﺧﺘﺮاق ﻋﻤﻖ اﻟﺼﺤﺮاء ﯾﺴﺘﻐﺮق وﻗﺘًﺎ وﺟﻬ ًﺪا‪ ،‬ﻋﻠﯿﻬﺎ أن ﺗﺰن أوﻟﻮﯾﺎﺗﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﺸﻲ ﺷﻲ ﯾﻮ ﻗﺪ ﻻ"‬
‫" ﯾﻜﻮن ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﻣﺴﺘﻌ ًﺪا ﻟﻠﻤﻀﻲ ﻗﺪ ًﻣﺎ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ إذا اﺳﺘﻤﺮت‬
‫اﺣﻤﺮت زواﯾﺎ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺴﺒﺐ ﻣﻮﺟﺎت اﻟﻤﺪ واﻟﺠﺰر ﻣﻦ اﻟﺤﺮارة‬ ‫ّ‬
‫" ﻟﻘﺪ أﺧﺒﺮت اﻟﺠﻨﺮال ﻟﻮ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم أﻧﻚ ﺳﺘﻨﺘﻈﺮ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ"‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻋﻠﻰ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة إﻇﻬﺎر ﻗﻮﺗﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺮ اﻵن ‪ ،‬ﻓﺈن"‬
‫ﻓﺮص ﻧﺸﺮ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﻠﻘﻮات ﺿﺌﯿﻠﺔ " ﺗﻮﻗﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻦ ﻣﻀﺎﯾﻘﺔ ﻻﻧﺠﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪث ﻋﻦ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻨﻘﻄﺔ‬
‫ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ‪ ،‬ﺟﻤﻌﺖ اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﻣﻘﺎﻃﻌﺎت ﻫﻮﯾﺠﻮ ‪ ،‬وﺗﺸﺎﺟﻮ ‪ ،‬وﺳﯿﺠﻮ ‪ ،‬وﻫﯿﺠﻮ ﻟﺤﻞ ﻣﻌﻀﻠﺔ"‬
‫وﺿﻊ اﻟﻄﻌﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎﺋﺪة‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻨﺎ ﺻﻨﻌﻨﺎﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺤﺮث اﻟﺮﺑﯿﻌﻲ ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﺿﺎع ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ ﻫﻮﯾﺠﻮ‪ ،‬اﻵن ﺑﻌﺪ أن ﻫﺮب ﺗﺎو ﻣﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﺳﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل إرﺳﺎل ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﻹدارﺗﻪ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى اﻟﻌﺎم‬
‫اﻟﻤﻘﺒﻞ‪ ،‬وﻣﻊ إﻏﻼق ﻣﯿﻨﺎء ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ وﻣﻨﺎﺟﻢ اﻟﻨﺤﺎس ﻟﻌﺸﯿﺮة ﺷﻲ ‪ ،‬ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ ﺗﺠﺎرة ﺳﻮق اﻟﺘﺠﺎرة‬
‫" اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ ﺑﻤﻘﺪار اﻟﻨﺼﻒ‪ ،‬ﻻﻧﺠﻮ ‪ ،‬ﻟﻦ ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﻃﻌﺎم ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﻘﺒﻞ‬
‫ﺗﻌﻂ ﺗﺸﻮدو اﻟﺤﺒﻮب ﻋﻨﺪﻣﺎ أرﺳﻠﺖ ﻗﻮات ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﻘﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ‬ ‫ﻟﻢ ِ‬
‫ﯾﯿﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﻧﺰال ﻟﺪﯾﻬﺎ اﻟﺜﻘﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﯾﻦ اﺗﺖ ﺛﻘﺘﻬﺎ؟ ﻣﺎ ﻋﺪا ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪َ ،‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺮﯾ ًﻤﺎ ﺟ ًﺪا ﻟﺘﺰوﯾﺪ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﺑﺎﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮﻧﻬﺎ؟ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻣﻐﻔﻼ وﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ ﺗﺎم ﺑﻤﻦ أﻋﻄﻰ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﺣﺒﻮﺑﻬﻢ‪ ،‬ﻫﻮ ﻓﻘﻂ ﻟﻢ ﯾﻜﺸﻒ اﻷﻣﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ‬ ‫ً‬
‫‪.‬ﻓﻲ وﺟﻪ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‬
‫وﺑﻤﺎ أن ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻧﺸﺮت ﻗﻮات ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﻘﻮات اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺤﻘﻮل اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺛﻼث ﻣﻦ ﻛﻞ ﺧﻤﺲ ﻣﻘﺎﻃﻌﺎت ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﺎ ﻣﻦ ﯾﺰرع اﻷرض‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻢ أن‬
‫ﯾﻌﺎﻧﻲ ﺣﺼﺎد اﻟﺰراﻋﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﻦ اﻧﺨﻔﺎض‪ ،‬وﻫﺬا ﺑﺪوره أدى إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن اﺣﺘﯿﺎﺟﺎت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ‬
‫ﯾﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم أﻋﻠﻰ ﺣﺘﻰ ﻣﻦ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺠﺪﯾﺮ ﺑﺎﻻﺑﺘﻬﺎج ﻫﻮ أن‬
‫اﻟﺤﺮاﺛﺔ اﻟﺮﺑﯿﻌﯿﺔ ﻷرﺑﻌﺔ ﺣﻘﻮل ﻋﺎﻣﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻘﻮات ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﯿﺮ ﻛﺎﻟﻤﻌﺘﺎد‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻓﻘﻂ أن ﺗﻘﻠﻖ‬
‫ﺑﺸﺄن اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻠﺠﯿﺶ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻹﻧﻔﺎق اﻟﻌﺴﻜﺮي ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻮب ﻟـ ‪ 300،000‬ﺟﻨﺪي‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﯿﻒ وﻫﺬا ﻟﻢ ﯾﺄﺧﺬ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر اﻟﻐﺰو ﻓﻲ ﻋﻤﻖ اﻟﺼﺤﺮاء‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﺴﺄﻟﺔ‬ ‫ٍ‬ ‫ﻛﺎن ً‬
‫ﻫﺎﺋﻼ‬
‫‪.‬ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻋﻦ ﻗﯿﺎدة ﻗﻮاﺗﻬﺎ ﻟﺸﻦ ﻫﺠﻮم ﻣﻔﺎﺟﺊ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﺼﺎر ﻣﻌﺮﻛﺔ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻢ أن ﯾﺮﺗﻔﻊ اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﺼﯿﻨﺎت واﻟﺪﻓﺎﻋﺎت ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ذﻟﻚ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ إن اﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ ﻗﺪ ﺑﺪأت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻜﻞ ‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺗﺰوﯾﺪ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ ﺑﺎﻟﻤﺆن اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﻌﺎم‬
‫إﻟﻰ ‪ 120.000‬ﺟﻨﺪي‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﺗﺰوﯾﺪ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟـ ﻟﻲ ﺑﻲ ﺑﺎﻟﻤﺆن‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ إﻟﻰ ‪ 120.000‬ﻓﺮﺳﺎن ‪ ،‬وإذا أﺿﻔﺖ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﯾﻘﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬ﻋﺎﺗﻘﻪ ﻋﺐء دﻋﻢ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﯾﺒﻠﻎ ‪ 540‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي وﺧﯿﻞ‬
‫ﻛﺘﺐ ﻟﻲ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن وﻗﺎل إﻧﻪ أرﺳﻞ إﻟﯿﻚ ﺧﻄﺎﺑًﺎ ﻗﺒﻞ ﻧﺼﻒ ﺷﻬﺮ ‪ ،‬أوﺿﺢ ﻓﯿﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ"‬
‫"ﯾﻨﻄﻮي ﻋﻠﯿﻬﺎ اﻷﻣﺮ" ﺣﻮل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﻟﻰ وﺿﻌﯿﺔ أﻛﺜﺮ راﺣﺔ ‪" :‬ﻟﻢ ﺗﺮد‬
‫ً‬
‫ﻣﻠﺘﺼﻘﺎ ﺑﻌﻀﻮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻤﻨﺘﻔﺦ‪ ،‬ﻗﺎل‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﻗﺪم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻ ﯾﺰال‬
‫‪ :‬وﻫﻮ ﯾﻤﯿﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻘﻢ اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرون ﺑﻌﺪ ﺑﻮﺿﻊ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﻟﻠﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ﻗﺒﻞ ﻧﺼﻒ ﺷﻬﺮ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻠﻘﺖ رﺳﺎﻟﺔ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن"‬
‫"وﻟﻢ أرد‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرون اﻟﻤﻘﯿﻤﻮن ﺟﯿﺪون ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻤﻬﻢ ﻣﻦ اﻟﺮﯾﻒ‪ ،‬إﻧﻬﻢ ﻣﻮﻫﻮﺑﻮن ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﻋﻠﻰ"‬
‫دراﯾﺔ ﺟﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎرة ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻣﺜﻞ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪ ،‬ﻋﻤﻞ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻛﺴﻜﺮﺗﯿﺮ ﻟﻮزارة اﻹﯾﺮادات‬
‫وﻋﻤﻞ ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺣﯿﺎن ﻣﻊ وزارة اﻟﺤﺮب‪ ،‬ﻛﻞ ﻋﺎم ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﻀﺒﺎط‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﺧﻠﻮن اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﺄﻣﻮاﻟﻨﺎ وﺣﺒﻮﺑﻨﺎ‪ ،‬إﻧﻪ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺟﯿﺪة ﺑﺎﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‬
‫" ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ واﺣﺘﯿﺎﺟﺎت اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‬
‫ﻣﺆﺧﺮا ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘﻀﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ذﻫﻨﻪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮﻫﺎ ﻫﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺴﺘﺮﯾﺢ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫‪.‬اﻹﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺮاﺋﻊ ﺟ ًﺪا أن ﺗﺘﺤﺪ اﻟﺠﯿﻮش اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻣ ًﻌﺎ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻛﺎن ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﺻﻌﺒًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬
‫ﺗﺂﻛﻠﺖ ﻣﻌﺪات ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‬
‫اﺻﻄﺤﺎب اﻟﺤﺮﻓﯿﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﻘﻠﻮن اﻟﻤﺆن اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد ﺧﺮوج ﻓﺮﻗﺔ اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻫﻨﺎك ﻃﺮﯾﻖ ﻟﻠﻌﺒﻮر إﻟﻰ اﻟﺸﺮق‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺮﻣﺎل اﻟﻘﺎﺣﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﺤﺮاء ﻏﻮﺑﻲ‬
‫أراﺿﻲ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻻﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻬﻢ زﯾﺎدة أﻋﺪاد اﻟﻘﻮات ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﺆن اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻛﺈﺟﺮاء‬
‫وﻗﺎﺋﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ زﯾﺎدة اﻟﻘﻮى اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺗﻌﻨﻲ زﯾﺎدة اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ اﺑﺘﻌﺪت ﻗﻮات ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن‬
‫أﯾﻀﺎ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ ﻟﺠﻤﯿﻊ‬ ‫ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ اﺳﺘﻬﻠﻜﺖ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬ﺛﻢ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ً‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﺎرﺋﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺤﺪث ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﺬا أﺻﻌﺐ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺧﻮض‬
‫‪.‬ﻣﻌﺮﻛﺔ دﻓﺎﻋﯿﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮاﻧﺘﺸﻨﻎ وﻣﻤﺮ ﻟﻮﺷﯿﺎ ﻟﻠﺪﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻤﺪن"‬
‫وأﺧﯿﺮا ﺑﺪا ﻏﺮﯾﺒًﺎ‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﻣﺜﯿﺮا ﻟﻺﻋﺠﺎب "‬
‫اﻟﺜﻼث ﻋﺸﺮ ﻓﻲ ﺟﻮﺷﻲ وﺣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻷﻣﺮ ً‬
‫‪.‬ﺗﻨﻬﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻣﺜﯿﺮا ﻟﻺﻋﺠﺎب"‬ ‫" اﻵن ﻓﻘﻂ أﻋﺮف ﻛﻢ ﻛﺎن ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ ﻓﻘﻂ إﺳﻘﺎط‬‫ﻣﻦ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺮﯾﺪ ﻗﻮة ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ؟ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أرادﻫﺎ ً‬
‫ﻗﯿﺎدات ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﺨﻤﺲ‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻮدو أن ﺗﺤﻮل اﻟﺘﯿﺎر ﻟﺼﺎﻟﺤﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻫﻮ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻮاﻧﻐﺘﺸﻨﻎ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻃﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺣﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺒﺎل‬
‫ﺑﻤﻌﺎرك ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ وﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬ﺳﻤﺢ ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺘﺠﻨﯿﺪ اﻟﺠﻨﻮد وﺷﺮاء اﻟﺨﯿﻮل ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم وﻟﻢ ﯾﺘﺎﺑﻊ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﺘﺸﯿﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻃﺮﯾﻘﺔ أﺧﺮى ﻟﺘﻬﺪﺋﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺣﻘﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻋﻈﯿﻤﺔ‪ ،‬ﻻ ﻋﺠﺐ أن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر أراد اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ"‬ ‫ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﻫﻮ ً‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﺤﻤﻞ ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ داﺗﺸﻮ ﺑﻤﻔﺮده ﻣﻊ ﺷﺠﺎﻋﺘﻪ اﻟﺘﻲ‬
‫" ﻻ ﺗﺘﺰﻋﺰع‬
‫ﻋﻤﯿﻘﺎ وﺛﺎﻗﺒًﺎ‪" .‬ﻻﻧﺠﻮ ‪ ،‬اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺨﻮﺿﻬﺎ أﺻﻌﺐ ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ً‬
‫" اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ اﻟﺘﻲ اﺧﻮﺿﻬﺎ‬
‫وﻟﻢ ﯾﺮد ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ رﺳﺎﻟﺔ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﺑﺎﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺨﻠﻰ ﺷﯿﺎو‬
‫ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﻦ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺘﺤﻮﯾﻞ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺑﻌﯿ ًﺪا واﻧﺤﻨﻰ ﻻﻟﺘﻘﺎط اﻟﻘﺒﺎﻗﯿﺐ اﻟﺨﺸﺒﯿﺔ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻀﻌﻬﻢ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬ﺑﻞ وﺿﻌﻬﺎ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﺑﺪﻗﺔ‪ ،‬أﻃﻠﻖ ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان واﻧﺤﻨﻰ‬
‫ﻫﺎﻣﺴﺎ "ﺳﺄذﻫﺐ ﺑﻤﻔﺮدي‬ ‫ً‬ ‫ﺧﺪي ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺨﻔﺔ ‪ ،‬ﺗﺤﺪث‬ ‫"ﻟﯿﻀﺮب ّ‬
‫اﺣﻤﺮت زواﯾﺎ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك اﻧﺪﻓﺎع ﻟﻠﻌﺎﻃﻔﺔ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﺎه اﻟﻤُﻌﺒﺮه‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫دق ﻣﻀﺮب اﻟﺤﺎرس ﺑﻀﻊ ﻣﺮات ﺣﺘﻰ وﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺣﺘﻀﻦ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺳﺎﻗﯿﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﻪ واﺳﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ ﻗﺪم ﺳﺮﯾﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻐﻔﻮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻘﻠﯿﻞ‪ ،‬ﺳﻤﻊ ﻟﻲ‬
‫"ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻘﻮل ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪":‬أﻟﻦ ﺗﻨﺎم؟‬

‫ﻣﺮﯾﺤﺎ ذﻗﻨﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ﺑﺤﯿﺚ ﺗﻢ دﻓﻦ ﺟﺎﻧﺐ واﺣﺪ ﻣﻦ وﺟﻬﻪ اﻟﺮﻗﯿﻖ ‪" :‬ﻟﻘﺪ‬
‫ً‬ ‫أﺟﺎب ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ‪،‬‬
‫" واﺟﻬﺖ ﺟﻼﻟﺘﻚ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻮم ﻟﻌﺪة أﯾﺎم‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﺳﺘﺪﻋﺎء اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫ﻗﻠﯿﻼ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﺑﺤﯿﺚ ﻛﺎن ﻇﻬﺮﻫﺎ إﻟﻰ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ‬ ‫ً‬ ‫ﻣﻊ ﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ ‪ ،‬اﺳﺘﺪارت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫‪ :‬اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫"أﻧﺎ ﻟﺴﺖ ﻣﻌﺘﺎدة ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻮم ﻫﻨﺎ"‬
‫‪.‬ﺳﺎد اﻟﺼﻤﺖ داﺧﻞ اﻟﻘﺼﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫‪.‬ﻫﻞ رأﯾﺖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ ﻗﺒﻞ؟" ﺳﺄﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫"رأﯾﺘﻪ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻗﺪ ﺧﺮج ﻟﺘﻮه ﻣﻦ ﻣﻌﺒﺪ ﺟﺎو زوي"‬
‫ﻫﻨﺎك ﺷﺎﺋﻌﺎت ﺑﺄن واﻟﺪﺗﻪ ﻛﺎﻧﺖ راﻗﺼﺔ ﻣﻦ دواﻧﺠﻮ" ﯾﺒﺪو أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﺴﻌﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل"‬
‫"ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻛﯿﺪ "ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ؟‬
‫ﻧﻌﻢ ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ" ﺣﺮك ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺳﺎﻗﯿﻪ اﻟﻤﺨﺪرة "إﻧﻪ اﻻﺑﻦ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻟﺸﯿﻦ وي ‪ ،‬اﻟﻤﻮﻟﻮد ﻣﻦ"‬
‫وﻻدة ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﻄﻔﻞ اﻟﻤﻔﻀﻞ ﻓﻲ ﻗﺼﺮ أﻣﯿﺮ ﺟﯿﺎن ﺷﯿﻨﻎ ‪ ،‬وﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻪ ﺑﻌﯿ ًﺪا إﻟﻰ ﻣﺴﻜﻦ‬
‫ﺧﺎص ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﺟ ًﺪا‪ ،‬ﻟﺪﯾﻪ ﻋﻼﻗﺎت ﻣﻊ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻟﻠﺤﺮاس‬
‫" اﻟﺸﺨﺼﯿﯿﻦ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ‪ ،،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻘﻄﺖ دواﻧﺠﻮ ﻓﻲ ﯾﺪ اﻷﻋﺪاء ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﺣﻔﺮة ﺗﺸﺎﺷﻲ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﺖ ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬إن ﺗﺸﻲ ﻫﻮﯾﻠﯿﺎن ﻫﻮ ﻣﺘﻄﺮف ﺣﻘﯿﻘﻲ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ‬
‫"اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺗﺤﯿﺰاﺗﻪ ﻟﻨﻘﻞ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻪ دون ﺗﺤﻔﻆ‬
‫‪.‬ﻟﻜﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺻﻐﯿﺮ اﻷﻓﻖ وﺣﺎﻗﺪ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎم‪ ".‬أدار ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ"‬
‫ﻣﺼﯿﺮا أﺳﻮأ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪ ،‬إذا ﻟﻢ"‬‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﺟﻲ ﻟﻲ ﻋﺪاء ﻣﻌﻪ ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺟﻌﻞ ﺟﻲ ﻟﻲ ‪ ...‬ﯾﻌﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﺘﻬﻮرا ﺟ ًﺪا ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم ﻓﻲ اﻟﻤﺄدﺑﺔ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﺠﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻚ أن‬ ‫ً‬ ‫ﯾﻜﻦ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫ﯾﻄﺮده ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﻪ وﯾﺮﺳﻠﻪ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﻰ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻟﯿﺮى ﻛﯿﻒ ﯾﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻻ ﺷﻚ أﻧﻪ‬
‫" ﺳﯿﺠﻌﻞ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﯾﺘﻤﻨﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن أﻓﻀﻞ ً‬
‫ﺣﺎﻻ‬
‫ﻟﻠﺘﺬﻛﯿﺮ ‪ :‬ﺟﻲ ﻟﻲ ﻫﻮ ﻗﺎﺋﺪ اﻟﺤﺮس اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﺨﺎص ﻇﻬﺮ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎب اﻷول وﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﻔﺼﻮل اﻷوﻟﻰ ﻣﻨﻬﺎ‬
‫ﺳﻘﻄﺖ ﻇﻼل اﻷﺷﺠﺎر ﺧﺎرج اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻘﺼﺮ ﻓﻲ ﺟﻮف اﻟﻠﯿﻞ ﺻﺎﻣﺘًﺎ وﺧﺎﻟﯿًﺎ‬
‫‪.‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻦ اﻷﺻﻮات اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‬
‫‪.‬أﻧﺖ ﺷﻘﯿﻖ ﻣﻮ رو اﻷﺻﻐﺮ ﺑﺎﻟﺪم؟ " ﻏﯿﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﻮﺿﻮع"‬
‫ﻟﻠﺘﺬﻛﯿﺮ‪ :‬ﻣﻮ رو ﻫﻲ ﺷﻘﯿﻘﺔ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﻋﺸﯿﻘﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﻫﯿﻨﻎ )ﺻﺪﯾﻖ ﺳﻲ ان اﻟﺬي‬
‫اﺗُﻬﻢ ﺑﻘﺘﻠﻪ(‬
‫‪.‬ﺗﺼﺪع ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺮد ﺑﺘﻬﻮر‬
‫ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﺧﺼﯿًﺎ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺪﺧﻞ ﻣﻮ رو اﻟﻘﺼﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﺤﻈﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮ"‬
‫‪.‬ﺗﺸﻮ اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺪﺧﻞ اﻟﻘﺼﺮ ﻟﺘﺘﺄﻟﻢ؟ " ﺗﺤﻮﻟﺖ ﻋﯿﻮن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻗﻠﯿﻼً‬
‫أﻧﺖ ﻟﺴﺖ ﻣﺜﻞ ﻓﻮﻣﺎن ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ اﻟﺨﺼﻲ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺟﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﯿﺎت"‬
‫" ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺧﻠﻔﯿﺔ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻣﻮ رو ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮاءة ﻟﯿﺴﺖ ﺳﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫"‪ ...‬رﻛﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪" :‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أرى أن ﻛﻠﺘﺎ أذﻧﯿﻚ ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺛﻘﺒﻬﻤﺎ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻟﻢ ﯾﻜﺎﻓﺌﻚ أﺑ ًﺪا ﺑﺰﯾﻨﺔ"‬
‫اﻷذن ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺒﻌﺪ ﺟ ًﺪا أن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ ارﺗﺪاء أﻗﺮاط اﻟﻠﺆﻟﺆ أو اﻷﺣﺠﺎر‬
‫" ‪ ...‬اﻟﻜﺮﯾﻤﺔ ﻓﻲ ﺳﻦ ﻣﺒﻜﺮة إﻣﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﻻدة اﻟﻤﺸﺮوﻋﺔ أو اﻟﺪم اﻟﻨﺒﯿﻞ ﻟﺬا ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫دﻋﻤﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻧﻔﺴﻬﺎ وﺗﻮﻗﻔﺖ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫" ﻣﻦ أﻧﺖ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟ ‪" ...‬‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﻛﺎﻧﺖ أوﺗﺎر آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺗﺘﺄرﺟﺢ ﻣﻊ ﻫﻤﻬﻤﺔ‪ ،‬ﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻗﺪ اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻦ ﺣﻠﻢ ‪ ،‬رﻓﻊ ﺗﺸﯿﺎو‬
‫‪.‬ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﯾﺪه ﺑﻨﯿﺔ ﻓﺮك وﺳﻂ ﺟﺒﻬﺘﻪ ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻟﯿﺪرك أن ﺟﻠﺪ ﻟﺐ إﺻﺒﻌﻪ ﻗﺪ ﺗﻤﺰق‬
‫ﺣﻘﯿﻘﺔ أن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻟﻢ ﺗﺮد ﺑﻌﺪ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻬﺎ ﻏﯿﺮ راﺿﯿﺔ ﻋﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻟﺮﻏﺒﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺴﻠﯿﻢ"‬
‫أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ إﻟﻰ ﻫﺎﯾﺮﯾﻐﻮ ‪ "...‬ﺗﻮﻗﻒ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻋﻦ اﻟﺤﺪﯾﺚ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‬
‫‪.‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ‬
‫ﺻﺪﻋﺎ ﻣﻊ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ " ﺗﺒﻊ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻧﻈﺮة ﯾﺎو وﯾﻦ"‬
‫ً‬ ‫ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺻﻌﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ‪ ،‬اﻟﺨﻮف ﯾﺨﻠﻖ‬
‫‪.‬ﯾﻮ‬
‫"ﻛﺎن ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮي ﻣﻀﻄﺮﺑًﺎ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺨﺮج وﺗﺘﻨﺎول اﻟﺸﺎي ﻣﻌﻨﺎ؟"‬
‫ﻣﺴﺢ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﺪم ﺑﺈﺑﻬﺎﻣﻪ واﻧﺤﻨﻰ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺮوﻃﺎن ‪ ،‬وﻗﺎل‬
‫"ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ دﻋﻮﺗﻚ ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻣﺘﺜﻞ ﺑﺈﺣﺘﺮام‬
‫ً‬ ‫" ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪:‬‬
‫‪.‬ﺑﺬﻟﻚ ‪ ،‬وﺿﻊ آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ورﻓﻊ اﻟﺴﺘﺎرة وﺧﺮج‬
‫ﻛﺎن اﻟﻄﻘﺲ ﺟﯿ ًﺪا اﻟﯿﻮم ‪ ،‬وﺗﻢ إﻋﺪاد ﻃﺎوﻟﺔ ﺷﺎي ﺗﺤﺖ اﻻﻓﺎرﯾﺰ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺒﺪو أﻧﻬﻢ ﯾﻨﺎﻗﺸﻮن‬
‫اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ أﺷﺒﻪ ﺑﺄﺧﺬ ﻋﯿﻨﺎت ﻣﻦ اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﺮﺗﺪي ردا ًءا أﺧﻀﺮ ﺑﺄﻛﻤﺎم‬
‫‪.‬واﺳﻌﺔ ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺸﺮب ﺷﺎﯾﻪ ‪ ،‬اﻟﺨﯿﻂ اﻷﺣﻤﺮ ﻇﻬﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺴﻮس‬
‫‪.‬ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻟﻢ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮاﺳﻢ وﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﯾﻮان ﺟﻮ‬
‫ﻣﺎ ﻫﺬا اﻟﺸﺎي اﻟﺠﯿﺪ؟ " ﻗﺒﻞ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﺸﺎي اﻟﺬي ﺳﻠﻤﻪ إﯾﺎه ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺧﺬ رﺷﻘﺔ"‬
‫" ﻗﺒﻞ أن ﯾﻘﻮل "أوه 'ذروة اﻟﺮﺑﯿﻊ' ﻣﻦ ﻫﯿﺠﻮ‬
‫ﻻ ﺗﻨﺨﺪع ﻛﯿﻒ أﻧﻪ ﻻ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﺠﻨﺮال ‪ ،‬ﻓﺪاﺋ ًﻤﺎ ﻣﺎ ﯾﻘﻮد ﺣﺼﺎﻧﻪ وﯾﺤﻤﻞ ﺳﯿﻔﻪ " أﺷﺎر ﻛﻮﻧﻎ"‬
‫ﺧﺒﯿﺮا ﺑﺎﻟﺸﺎي‬
‫" ﻟﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ‪" :‬إﻧﻪ ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ‪ً ،‬‬
‫اﺑﺘﻬﺞ ﻋﻠﻰ أﻛﻤﻞ وﺟﻪ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺴﯿﺮ اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام " ارﺗﺸﻒ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﺸﺎي وﺗﺎﺑﻊ "‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪي اﻟﻤﺎل ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أرﻏﺐ ﻓﻲ إرﺿﺎء ﺷﻬﯿﺘﻲ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم واﻟﻨﺒﯿﺬ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺬوق "‬
‫" ﺟﻤﯿﻊ أﻧﻮاع اﻟﺸﺎي اﻟﻔﺎﺧﺮ واﻟﻨﺒﯿﺬ اﻟﻔﺎﺧﺮ ‪ ،‬ﺳﺄﻛﻮن ﺳﻌﯿ ًﺪا ﺑﺈﻧﻔﺎق اﻟﻤﺎل ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬
‫"‪.‬ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ وﻫﻮ ﯾﺨﻔﺾ ﻋﯿﻨﯿﻪ ‪" :‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﺘﻌﻠﻢ ﻣﻦ ﺷﯿﻦ وي‬
‫ﻟﻮح ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﺑﯿﺪﯾﻪ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ‪":‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬أﻧﺎ أﺣﺴﺪ اﻟﻘﺎﺋﺪ ﺗﺸﯿﺎو‪ ،‬أﻧﺎ أرﯾﺪ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺗﻮﻓﯿﺮ اﻟﻤﺎل ﻟﺒﻨﺎء اﻟﻤﻮارد اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻠﻌﺎﺋﻠﺔ ﺣﺘﻰ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺰواج ﻣﻦ زوﺟﺔ ﻓﺎﺿﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن‬
‫" اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﺳﻼم‬
‫أﯾﻀﺎ "ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺳﺄل ‪ ":‬أﻻ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻧﻚ ﻣﺘﻠﻬﻒ ﻟﻔﻌﻞ ذﻟﻚ؟"‬ ‫ﻣﺘﺰوﺟﺎ ً‬
‫ً‬ ‫"ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮي ﻟﯿﺲ‬
‫اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻌﺠﻮز ﻓﺎي اﻟﻌﺎﺷﺮ‪ ،‬ﻫﻮ أﯾﻀﺎ ﻟﯿﺲ ﻣﺘﺰوج ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ إﻧﻬﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﻓﻲ ﻋﺠﻠﺔ ﻣﻦ"‬
‫أﻣﺮﻫﻢ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ أﺷﻌﺮ ﺑﻘﻠﻖ ﺷﺪﯾﺪ " وﺿﻊ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي وﻗﺎل ﺑﻮﺟﻪ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫" ﻛﻨﺖ أرﻏﺐ ﻓﻲ ﻛﺴﺐ ﻫﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻣﻦ أﻣﻮال اﻟﻬﺪاﯾﺎ ﻟﺪرﺟﺔ اﻧﻨﻲ ﻛﻨﺖ اﺗﻘﻠﺐ ﻓﻲ ﻧﻮﻣﻲ اﻟﻠﯿﻞ ﻛﻠﻪ"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬أﻣﻮال اﻟﻬﺪاﯾﺎ ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻢ ﺗﻘﺪﯾﻤﻬﺎ ﺧﻼل اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺎت ﻣﺜﻞ ﺣﻔﻼت اﻟﺰﻓﺎف ووﻻدة ﻃﻔﻞ‬
‫وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‬
‫‪.‬اﻧﻔﺠﺮ اﻟﺴﺎدة اﻟﻤﺘﻨﻮﻋﻮن ﻓﻲ اﻟﻀﺤﻚ‬
‫ﻣﺘﺰوﺟﺎ أﯾﻀﺎً أي‬
‫ً‬ ‫أدار ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وﺟﻬﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ‪ ":‬اﻟﺴﯿﺪ ﻫﻨﺎ ﻟﯿﺲ‬
‫" اﺳﺘﻌﺠﺎل؟‬
‫ﺳﻘﻄﺖ اﻷزﻫﺎر ﻣﻦ اﻟﻐﺼﻦ ﺑﯿﻦ أﻛﻤﺎم ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬وﺟﻪ ﻧﻈﺮ ُه ﻟﯿﻠﺘﻘﻲ ﺑﺄﻋﯿﻦ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻧﻔﺤﺔ ﻣﻦ راﺋﺤﺘﻪ اﻟﻄﺒﯿﺔ اﻟﻤﺮﯾﺮة ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬ ‫‪.‬ﻫﺒﺖ رﯾﺎح ﻣﻦ اﻟﺰﻫﻮر ‪ ،‬أرﺳﻠﺖ ً‬
‫"اﻋﺘﺪت ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ" أﺟﺎب ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻬﻢ اﻵن أن ﻟﺪي ﻫﻮﻧﻮ"‬
‫ﻫﻮﻧﻮ ﻗﻂ ﯾﻮان ﺟﻮ*‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ ﯾﻌﺮﻓﻮن اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ واﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو‬
‫ﯾﻮي‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﻮا ﺳﻮى ﺷﺎﺋﻌﺎت ﺑﺄن اﻷﻣﯿﺮة ﺟﺎو ﯾﻮي أرادت اﻟﺰواج ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ أن ﯾﻈﻨﻮا‬
‫‪.‬أﻧﻪ ﻛﺎن ﯾﺸﯿﺮ إﻟﯿﻬﺎ‬
‫إذا ﺳﺄﻟﺘﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺎ اﻧﺪم ﻋﻠﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬أن ﻻ اوﻟﺪ ﻛـ ﻫﻮﻧﻮ ﻫﻮ واﺣﺪة ﻣﻨﻬﻢ " ﺗﺤﺮﻛﺖ ﯾﺪ"‬
‫ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻻﺣﺘﻀﺎن ﻫﻮﻧﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ أﻣﺴﻜﺖ ﺑﻤﻌﺼﻢ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺧﻠﻒ ﺟﺴﺪ ﻫﻮﻧﻮ اﻟﻤﻤﺘﻸ‬
‫أو ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن أرﺗﺎح ﻃﻮال اﻟﻨﻬﺎر واﻟﻠﯿﻞ ﻓﻲ ﺣﻀﻨﻚ ‪ ،‬واﺗﺨﯿﻞ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻻ ﻧﻬﺎﯾﺔ وﺑﻌﺪه ﺣﺘﻰ ﻓﻲ"‬
‫" أﺣﻼﻣﻲ‬
‫ﺷﺠﺎﻋﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ‪ ،‬وﻓﻲ ﺧﻀﻢ‬
‫ً‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺘﻮﻗﻊ أن ﯾﻜﻮن ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬‫ﺗﻐﯿﺮ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ً‬
‫‪.‬ارﺗﺒﺎﻛﻪ ‪ ،‬ﺑﺪأ ﻓﻲ اﻟﺴﻌﺎل‬
‫اﻟﻘﺎﺋﺪ ﺗﺸﯿﺎو ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﻔﺎﺟﺊ اﻟﻤﺮء ﺑﻜﻠﻤﺎﺗﻪ ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺮاﺋﻊ أن ﯾﻨﺨﺮط ﻓﻲ ﺧﻄﺎب ﻓﻠﺴﻔﻲ ﻣﻊ"‬
‫ﯾﻮان ﺟﻮ " ﺗﻨﻬﺪ ﻋﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﺑﻌﺎﻃﻔﺔ‬
‫أﺗﺴﺎءل ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﺘﺎح ﻟﻲ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻓﻲ أي وﻗﺖ ﻟﺮؤﯾﺔ ﻧﻌﻤﺔ ﯾﻮان ﺟﻮ اﻷدﺑﯿﺔ ﻣﻌﺮوﺿﺔ"‬
‫"ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪ :‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺎن او ﻣﺎﯾﻌﺮف ﺑﺎﻟﺨﻄﺎب اﻟﻔﻠﺴﻔﻲ ﻫﻲ ﺣﺮﻛﺔ ﻓﻠﺴﻔﯿﺔ ﺻﯿﻨﯿﺔ وﻣﻤﺎرﺳﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‬
‫ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺨﺐ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ واﻟﻔﻜﺮﯾﺔ ﺣﯿﺚ ﯾﺸﺎرك اﻷدﺑﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت ﻓﻜﺮﯾﺔ وﻓﻠﺴﻔﯿﺔ ﻣﺘﻄﻮرة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺣﻮل‬
‫‪.‬اﻷﻣﻮر اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﺪﻧﯿﻮﯾﺔ‬
‫اﻟﺨﻄﺎﺑﺎت اﻟﻔﻠﺴﻔﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﻣﺠﺮد ﺑﻼﻏﺔ ﺗﻀﺮ ﺑﺎﻟﺪوﻟﺔ" رﻓﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﺪه ﻟﺘﻐﻄﯿﺔ ﻓﻤﻪ‪"،‬‬
‫‪ :‬ﻣﻌﺼﻤﻪ ﻛﺎن أﺣﻤﺮ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫ﻟﻢ أﻧﻬﻲ ﻛﻠﻤﺎﺗﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻋﺪم ر ّد اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﻬﺎ ﻣﺴﺘﺎءة ﻣﻦ ﻫﺎﯾﺮﯾﻐﻮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﯿﻞ وﻓﻌﻞ ﻛﻞ"‬
‫ﺷﻲء‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﺤﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺎﺗﻠﻨﺎ واﺳﺘﻮﻟﯿﻨﺎ ﻋﻠﻰ أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﺮض اﻟﻘﻀﯿﺔ‬
‫"‬
‫أوﻣﺄ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺑﺮأﺳﻪ ‪" :‬أﻧﺎ ﻗﻠﻖ ﻣﻦ أن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻗﺪ ﯾﺤﻤﻞ ﺳﻮء ﻧﯿﺔ ﺗﺠﺎه ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫"‪.‬ﻫﺬا‬
‫ﻧﺮﯾﺪ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻗﻮاﺗﻬﻢ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻘﺘﺎل ﻗﻮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ رﻏﻢ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻫﺎﯾﺮﯾﻐﻮ ﻫﻮ ﻋﻘﺮب"‬
‫" ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻤﻌﻘﻮل ﻓﻘﻂ ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ أن ﻻ ﺗﺜﻖ ﺑﻪ‬
‫‪.‬ﻫﺬا ﻟﯿﺲ ﺳﻮى ﺟﺰء ﻣﻨﻪ" ﺗﺒﺎدل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻧﻈﺮاﺗﻪ ﻣﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ وﻫﺰ رأﺳﻪ ﺑﺒﻂء"‬
‫"أﺳﻮأ ﻣﺨﺎوف اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻚ ﻓﻲ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻗﺪ ﯾُﻬﺪد ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﺑﻬﺬه اﻟﺨﻄﻮة"‬
‫‪ :‬ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن" ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﺟﻮ"‬
‫ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻻ ﯾﻌﺘﻘﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺠﻨﺮاﻻت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﻮن ﻓﻲ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﺳﻮف"‬
‫ﯾﻌﺘﻘﺪون ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺳﺌﻤﻮا ﻣﻦ اﺣﺘﺠﺎزﻫﻢ ﺗﺤﺖ اﻹﻛﺮاه ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻔﺘﺸﻲ ﺟﯿﺶ اﻟﺨﺼﯿﺎن ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬وﻻ‬
‫" ﺷﻚ اﻧﻬﻢ ﻟﻦ ﯾﻮاﻓﻘﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻠﻌﻘﺎرب ﺑﻤﺮاﻗﺒﺘﻬﻢ ﻋﻦ ﻛﺜﺐ ﻣﺮة اﺧﺮى‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻣﺴﺘﻌﺪة " ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‪ " :‬إذن ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻪ ﻫﻮ وﺿﻊ ﺧﻄﻂ"‬
‫" أﺧﺮى‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫أُﺿﯿﺌﺖ ﺷﻤﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺨﯿﻤﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺟﻠﺴﺖ ﻣﻊ ﺳﺎق ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ وﻫﻲ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬ﻋﻨﻘﻬﺎ وﺗﺴﺘﻤﻊ اﻟﻰ ﺗﺸﻲ وي وﻫﻮ ﯾﺘﺤﺪث‬
‫أﺧﺒﺮ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي أن ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ إرﺳﺎل اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻓﻬﻮ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻻ ﯾﺘﺤﻤﻞ ﻋﺐء اﻹﻣﺪادات "‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻦ ﻟﺠﻨﻮده ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎة اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ‪ 20,000‬أن ﯾﻐﺎدروا ﻷﻣﺮ ﺗﺎﻓﻪ " ﺣ ّﺪﻗﺖ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ‬
‫"اﻟﺨﯿﻤﺔ "ﺣﺘﻰ ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ و ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻢ ﯾﺜﯿﺮا ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫‪ :‬اﻟﺠﻨﺮال ﻟﻮ ﺧﺪم ﺗﺤﺖ ﻗﯿﺎدة اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ " ﻗﺎل ﺗﺸﻲ وي"‬
‫"إﻧﻪ ﯾﻌﺮف ﻗﺪراﺗﻜﻢ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﻤﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ ﻟﻪ أن ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ إﻗﻨﺎﻋﻜﻢ ﺑﻨﺸﺮ ﻗﻮات"‬
‫أﻓﻬﻢ رﻏﺒﺘﻪ ﻓﻲ ﻣﺤﺎرﺑﺔ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ " ﻋﺒﺴﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪" :‬ﻟﻜﻦ داﺗﺸﻮ ﻟﻢ"‬
‫ﺗﺘﻌﻤﻖ أﺑ ًﺪا ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء‪ ،‬إﻧﻬﺎ رﺣﻠﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ ﯾﺠﺐ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻬﺎ ‪ ،‬واﻟﺨﻄﺮ ﯾﻜﻤﻦ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد‬
‫" ﺗﻌﺒﺌﺔ اﻟﺠﯿﻮش اﻟﺜﻼﺛﺔ ‪ ،‬ﻣﻦ ﺳﯿﻀﻤﻦ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮات؟ ﻻ ﺗﺰال اﻟﻌﻘﺎرب ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‬
‫‪ :‬ﻋﻠﻢ ﺗﺸﻲ وي ﺑﺎﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻓﯿﻪ ﺑﻌﺪ أن ﺗﺮدد ﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺳﺘﺮﻓﻀﻬﻢ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬أﺧﺸﻰ أن ﺗﻜﺴﺐ ﺳﻤﻌﺔ اﻟﻌﺎر ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﻲ ﻋﻦ ﻧﺰاﻫﺘﻚ ﻣﻦ"‬
‫" أﺟﻞ ﺗﺤﻘﯿﻖ اﻟﻤﻜﺎﺳﺐ‬
‫ﻣﺎ إن ﻣﻨﺤﺘﻬﺎ ﺗﺸﻮدو ﻟﻘﺐ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﺣﺘﻰ اﻧﻘﻠﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ و ﻟﻲ ﺑﻲ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮات‬
‫‪.‬اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺄﻛﻞ ﺣﺒﻮب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﻦ ﻋﻠﻢ ﺑﻬﺬا اﻷﻣﺮ ﯾﻤﯿﻞ إﻟﻰ إداﻧﺘﻬﺎ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا "ﻛﻤﺎ ﯾﺤﻠﻮ ﻟﻬﻢ‪ ،‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬‫ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ أن ﺗﻬﺘﻢ ً‬
‫" ﻓﯿﻪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻫﺰ اﻷﻟﺴﻨﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺼﻔﯿﺔ ﻫﺬا اﻟﺤﺴﺎب‪ ،‬ﻣﻦ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻨﺤﻬﻢ اﻟﺤﺒﻮب ﻹﻃﻌﺎم ﻗﻮات"‬
‫‪ :‬اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻫﻮ ﻋﻤﻞ ﻣﻦ أﻋﻤﺎل اﻟﻠﻄﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ "ﻗﺎل ﺗﺸﻲ وي‬
‫وﻟﻜﻦ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﺤﺮب ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﺣﺮﺟﺔ وﻛﺎﻧﺖ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﻨﺎ ﻟﺤﺸﺪ اﻟﻘﻮات"‬
‫" ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻬﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻢ اﺧﺘﺮاق ﺑﻮاﺑﺎﺗﻬﻢ‪ ،‬ﻓﺈن ﺣﺒﻮب ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺘﺄﺗﻲ ﺑﻬﺬه اﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫إﻧﻬﻢ أﻧﺎس ﯾﺨﻄﻄﻮن ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﻬﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻛﯿﻒ ﯾﻐﺘﻨﻤﻮن اﻟﻔﺮﺻﺔ" ﻧﻈﺮة ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ"‬
‫ﯾﯿﻦ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺟﺎدة‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك أﺛﺮ ﻹﺑﺘﺴﺎﻣﺘﻬﺎ اﻟﻮﻗﺤﺔ اﻟﻤﻌﺘﺎدة‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﻌﺪم ﻧﺸﺮ اﻟﻘﻮات‪ ،‬ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ وﻟﻲ"‬‫ﻛﻨﺖ أﺳﺎﻋﺪ ﻧﻔﺴﻲ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬واﻵن أﺳﺎﻋﺪ ﻧﻔﺴﻲ ً‬
‫ﺑﻲ أﺧﻮان ﯾﻤﺮان ﺑﺎﻟﻤﺤﻦ ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷزﻣﺔ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻗﺪ ﺗﻢ إﺧﻤﺎدﻫﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ورﻏﺒﺔ ﺳﻲ آن ﻓﻲ‬
‫ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺪﻓﻊ أﻛﺜﺮ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﺳﺘﻀﺮب اﻟﻨﺰﻋﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻼﺟﺌﯿﻦ اﻧﺘﺸﺮ ﺑﻌﺪ أن‬
‫ﺑﺪأت اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻔﻜﻚ‪ ،‬اﻟﺤﺮوب ﻫﺬه اﻟﺴﻨﺔ واﻟﺴﻨﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺘﻤﯿﺔ أﻋﻠﻢ أن آﻣﻮر‬
‫ﯾﻈﻬﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﻌﺐ وﻫﺬا وﻗﺖ ﻣﻤﺘﺎز ﻟﺴﺤﻖ ﺗﺤﺎﻟﻒ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻟﺴﺖ وﻟﻜﻦ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ أﺻﺒﺤﺖ ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻮام ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع‪ ،‬ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﻨﻎ ﻓﻲ ﺟﻮﯾﺸﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺠﻔﺎف‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻻ ﯾﺰال ﻋﻠﻰ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﺑﺬل ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﻟﺘﺰوﯾﺪ اﻟﺤﺒﻮب إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو‬
‫وﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﺑﻌﺪ اﻟﺨﺮﯾﻒ‪ ،‬ﻛﻞ ﻫﺬه اﻟﺤﺒﻮب ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺆﺧﺬ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻣﻦ ﺑﯿﻦ ﻣﻘﺎﻃﻌﺎت ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫أﯾﻀﺎ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﺛﻼث ﻣﻘﺎﻃﻌﺎت ﻟﻢ ﺗﺼﻞ ﺑﻌﺪ إﻟﻰ ﻋﺎم اﻟﺤﺼﺎد اﻟﻮﻓﺮ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻠﯿﻪ ً‬
‫" ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ ﻫﯿﺠﻮ… إﻧﻪ ﻷﻣﺮ ﻣﻤﺘﻊ أن ﺗﺨﻮض ﻣﻌﺮﻛﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺬﻫﺎب‬
‫ً‬
‫رﺟﻼ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿًﺎ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺒﺎﺋﻞ ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ اﻟﺴﺖ ﻟﻌﻨﺔ ﺟﻨﺮاﻻت داﺗﺸﻮ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﺨﺮﺟﻮن‬ ‫ﻛﺎن آﻣﻮر‬
‫ﻣﻨﺘﺼﺮﯾﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻮﻏﻞ ﻓﻲ ﻋﻤﻖ اﻟﺼﺤﺮاء ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ‪ ،‬ﻓﺒﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻤﻦ ﺳﯿﺤﻜﻢ اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫‪ ،‬ﻓﺈن اﺳﻢ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ و ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع ﺳﺘُﺪرج ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ‪ ،‬وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ‪،‬‬
‫ﻛﺠﻨﺮال ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻀﻊ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺨﺼﻢ؟‬
‫ﻗﺎﻣﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺑﺈﻃﻔﺎء ﻓﺘﯿﻞ اﻟﺸﻤﻌﺔ ‪ ،‬وﻏﺮق اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻈﻼم‪ ،‬ﺟﻠﺴﺖ‬
‫‪ :‬ﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ‬
‫ﺳﻮف اﻗﻮﻟﻬﺎ ؛ واﻧﺖ دوﻧﻬﺎ ‪ ،‬أﺧﺒﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺳﻘﻄﺖ أراﺿﻲ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﻮ"‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﻫﻤﺎل ‪ ،‬ﻓﻠﻦ أﺳﻤﺢ ﻟـ ﻗﺪم ﻫﺎرﯾﻐﻮ أن ﺗﻄﺄﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ‪ ،‬أﺧﺒﺮ ﺷﯿﺎو ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ أﻧﻨﻲ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ‬
‫ﯾﯿﻦ ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻛﻨﺖ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺑﻪ ﻣﻨﺬ ﺷﺒﺎﺑﻨﺎ وأراه ﻛﺼﺪﯾﻖ ﺣﻤﯿﻤﻲ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﺸﯿﺮﺗﻲ ﺗﺸﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺎﺑﻌﺔ‬
‫وأﺧﯿﺮا ‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﻟـ داﺗﺸﻮ‪ ،‬اﻟﻘﺘﺎل ﺿﺪ اﻷﻋﺪاء اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻣ ًﻌﺎ ﻫﻮ واﺟﺒﻲ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻤﻜﯿﻦ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻫﻮ ﺧﯿﺎﻧﺔ ‪،‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻓﻲ ﻣﺂﺛﺮه اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ وﻓﻲ اﻟﺴﻌﻲ ﻟﻼﻧﺘﺼﺎف ﻣﻦ إذﻻﻟﻪ‬‫ﻧﺠﺎﺣﺎ ً‬
‫ً‬ ‫أﺧﺒﺮ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ‪ ،‬أﺗﻤﻨﻰ ﻟﻪ‬
‫" اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ‪ ،‬ﻧﺤﻦ اﻷﺷﻘﺎء ﻟﻦ ﻧﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺴﺎر‬

‫ﺑﻜﺖ أوزة وﺣﯿﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻤﺮ وﻫﻲ ﺗﺤﻠﻖ ﻋﺒﺮ أﻓﻖ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‪ ،‬وﺿﻊ ﺗﺸﻲ وي اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ‬
‫ﺑﻌﯿ ًﺪا واﺳﺘﺪار ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﺨﯿﻤﺔ‬
‫ﺳﺤﻘﺖ اﻟﺮﻣﺎل اﻟﺼﻔﺮاء ﺗﺤﺖ ﺗﻠﻚ اﻷﺣﺬﯾﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ‪ ،‬وأﻣﺴﻜﺖ ﻛﻒ ﺑﺤﻔﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺮﻣﺎل اﻟﺼﻔﺮاء‬
‫‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻐﺒﺎي ﯾﻘﻒ ﺧﻠﻔﻪ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ‪ ،‬واﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻻ ﺗﺰال ﺑﯿﻦ أﺻﺎﺑﻌﻪ ‪،‬‬
‫ﺟﻠﺲ اﻟﻘﺮﻓﺼﺎء ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﺛﻢ وﺿﻊ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺑﻌﯿ ًﺪا‬
‫‪.‬ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺮﻣﻞ ﻓﻲ ﻛﻔﻪ ﻋﺎﺋ ًﺪا إﻟﻰ اﻷرض‬
‫اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻠﺘﻨﻲ ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﺮﯾﺪﻧﻲ ﺷﺨﺼﯿًﺎ‬
‫ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪ :‬إن رؤﯾﺔ ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺣﺮﻓﯿًﺎ أﻗﺮب إﻟﻰ اﺟﺘﻤﺎع ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬إﻧﻬﺎ ﺷﺎﺋﻌﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ‬
‫ﻧﻮﻋﺎ ﻣﺎ ﻣﺜﻞ "أﺗﻤﻨﻰ أن ﺗﺠﺪك ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﯿﺪة" ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ‬ ‫اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻛﻤﻘﺪﻣﺔ ‪ً ،‬‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺼﯿﺮ ﻓﻲ أداء اﻟﻮاﺟﺐ ‪ ،‬ﺗﺮﻛﺖ اﻟﻘﯿﺎدة دون اﻹذن اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ‪ ،‬وﻟﻬﺬا ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺧﺬﻟﺖ ﺷﯿﻮخ‬
‫ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ أﺧﻄﻮ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ واﻗﺘﻞ اﻷﻋﺪاء ‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﻄﻠﻌﺎﺗﻲ ﻟﻦ ﺗﺘﺤﻘﻖ أﺑ ًﺪا‪ ،‬ﺳﺄﻇﻞ داﺋ ًﻤﺎ‬
‫ﺗﺎﺑ ًﻌﺎ ﻋﺎ ًﻣﺎ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﻧﻜﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺴﺎر واﻟﻘﺘﺎل ﻣ ًﻌﺎ ﻓﻲ ﻫﺬه‬
‫‪.‬اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻘﻤﺮ ﯾﻀﻲء ﻓﻮق أراﺿﻲ ﺑﻼدي ‪ ،‬ﻟﻦ أﺳﻤﺢ ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ أن ﯾﺴﻘﻂ‬
‫‪....‬‬
‫‪CH-263‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :263‬ﻻوﻫﻮ )ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ(‬


‫ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﺗﻢ إرﺳﺎل ﻣﺤﺼﻮل اﻟﺨﺮﯾﻒ إﻟﻰ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬وﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ أواﻣﺮ ﺷﯿﻦ‬
‫زﯾﺘﺸﻮان ذﻫﺐ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻓﻲ ﺟﻮﻟﺔ ﺗﻔﻘﺪﯾﺔ ﻣﻊ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي إﻟﻰ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺴﺘﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‪،‬‬
‫وﺳﺠﻠﺖ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ ﻓﻲ ﻛﺘﺐ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻨﺎﻓﺬة‬ ‫ﺣﯿﺚ ﻧُﻈﻤﺖ ﺣﺒﻮب ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ُ‬
‫‪.‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﺘﺮﺑﻮن ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ دواﻧﺠﻮ‬
‫اﻟﺨﻨﺪق اﻟﻤﺎﺋﻲ ﻻ ﯾﺰال ﻗﯿﺪ اﻹﻧﺸﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺟﻤﯿﻊ ﺑﻮاﺑﺎت اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﻢ إﺻﻼﺣﻬﺎ" أﺷﺎر ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي"‬
‫‪ :‬إﻟﻰ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‬
‫"اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ‪ ،‬ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي داﻓﻊ ﻓﯿﻪ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻋﻦ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ"‬
‫‪.‬أوﻣﺄ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﺑﺮأﺳﻪ وﻣﺴﺢ اﻟﻌﺮق ﻣﻦ ﺟﺒﻬﺘﻪ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻟﺨﻔﯿﻒ ﻣﻊ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻮاﺟﺒﺎﺗﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻘﻂ ﯾﺤﯿﻮن ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻠﺘﻘﻮن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ‬
‫‪:‬ﺣﺘﻰ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺴﺎﺑﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪؤوا اﻟﻌﻤﻞ ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺎرﺗﯿﺎح‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻓﻬﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻪ ﻋﻠﻰ"‬ ‫إن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﯾﻌﺎﻣﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺑﺸﻬﺎﻣﺔ‪ً ،‬‬
‫"اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺜﻘﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ ﻫﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻚ ﻟﻼﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﯿﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‬
‫‪ :‬ﻗﺎل واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺮﯾﺮة‬
‫ﻟﻘﺪ ﻧﻔﯿﺖ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻟﻮﻻ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺬي ﺑﺤﺚ ﻋﻨﻲ ﻟﻜﺎن ﻗﺪ ﺗﻢ ﻗﻄﻊ رأﺳﻲ"‬
‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﻤﺘﻦ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ ﻟﺘﺨﻠﯿﺼﻪ ﻟﻲ وﻋﻔﻮه ﻋﻨﻲ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﺳﺄﻇﻞ أﺗﺤﻤﻞ اﻟﻀﻐﺎﺋﻦ؟‬
‫" أﺧﺸﻰ ﻓﻘﻂ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻛﻮن ﻏﯿﺮ ﺻﺮﯾﺢ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﻺﺟﺎﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ‬
‫‪:‬ﻋﺮف ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻣﺨﺎوف واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﻗﺎل‬
‫اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ‪ ،‬اﻧﻈﺮ إﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺗﯿﺖ إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻃﻠﺐ أﺳﺘﺎذي اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻟﻌﺎم ﺗﺴﯿﻦ"‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ‪،‬‬
‫ﺧﯿﺎرا ً‬‫ﻟﻠﺘﻔﺎوض ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻼم ﻣﻊ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‪ ،‬ﻓﺸﻠﺖ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت ﻓﯿﻤﺎ ﺑﻌﺪ وﻟﻢ ﺗﻌﺪ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو ً‬
‫ﻓﻜﺮت ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻓﻲ ﺷﺮاء ﺑﻀﻌﺔ ﻣﻮ ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ اﻟﺨﺼﺒﺔ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ وأﺻﺒﺢ ﻣﻦ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ روج ﻟﻲ وﺟﻌﻠﻨﻲ ﻣﻔﻮض ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺨﻔﯿﺾ رﺗﺒﺔ اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ وﻧﻔﯿﻚ ﻷﻧﻚ‬
‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ﻣﺮﻣﻰ ﻧﯿﺮان ﻗﻀﯿﺔ رﺷﻮة اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺸﺎب اﻟﺜﺎﻧﻲ وﺗﻢ ﺗﺄﻃﯿﺮك ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻓﻮ ﻟﯿﻦ ﯾﻲ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺪ‬
‫اﻟﺸﺎب ﻫﻮ رﺟﻞ ﯾﻘﺪر اﻟﻌﻼﻗﺎت وﻛﺎن داﺋ ًﻤﺎ ﯾﺘﺬﻛﺮ ﻫﺬا اﻟﺤﺎدث‪ ،‬ﻫﺬه اﻟﻤﺮة إذا ﻧﺠﺢ اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻠﻲ ﺑﻲ دون أﺧﺬ اﻟﺜﻨﺎء‪ ،‬ﺳﻮاء ﻷﺳﺒﺎب رﺳﻤﯿﺔ أو ﺷﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻟﻦ‬
‫"ﯾﺠﻌﻞ اﻷﻣﻮر ﺻﻌﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻣﻮ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﻔﺪان اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻷرض ﺗﺴﺎوي ‪ 0.0667‬ﻫﻜﺘﺎر‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬وﻟﻮح واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﺑﯿﺪه وﻗﺎل‪" :‬ﻣﺴﺎﻫﻤﺘﻲ ﺿﺌﯿﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﺗﺴﺘﺤﻖ‬ ‫ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح ً‬
‫"اﻟﺬﻛﺮ‬
‫وﺻﻠﺖ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﺨﯿﻮل إﻟﻰ وﺟﻬﺘﻬﺎ وﻣﺮت ﻋﺒﺮ اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إﻧﺰاﻟﻬﺎ‪ ،‬وﻧﺰل ﻛﻼﻫﻤﺎ ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻟﻌﺮﺑﺔ واﺣ ًﺪا ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ ورأﯾﺎ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻤﻤﺮ‬
‫أوﻻ" ﻗﺎد ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻛﻼﻫﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ"‬ ‫ﺳﻌﺎدﺗﻜﻤﺎ ﻣﺘﻌﺒﺎن ﻣﻦ اﻟﺮﺣﻠﺔ اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﯾﺮﺟﻰ اﻟﺪﺧﻮل ً‬
‫""ﻟﻘﺪ أﻋﺪ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻣﺄدﺑﺔ ﻟﻠﺘﺮﺣﯿﺐ ﺑﻜﻞ ﻣﻦ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة ﻓﻲ اﻹﻗﺎﻣﺔ‬
‫ﻣﻨﺪﻫﺸﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪" :‬ﻫﺬا اﻟﻤﺮؤوس اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺘﺒﻊ اﻷواﻣﺮ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻛﯿﻒ أﺳﺘﺤﻖ‬ ‫ً‬ ‫ﻗﺎل واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‬
‫"ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ؟‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﻜﻠﻔﺎ أﺑ ًﺪا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﺘﻀﯿﻒ‬ ‫ﻗﺎل ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪" :‬ﻻ ﺗﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪ ،‬إن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻟﯿﺲ‬
‫"اﻟﻤﺂدب‪ ،‬إﻧﻬﺎ ﻣﺠﺮد ﺑﻌﺾ اﻷﻃﺒﺎق اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﻣﻊ اﻟﻨﺒﯿﺬ واﻟﺸﺎي‬
‫◈◈◈‬
‫واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﺳﺮﯾﻊ وﻓﻌﺎل ﻓﻲ اﺗﺨﺎذ اﻟﺘﺮﺗﯿﺒﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ" أدار ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫‪:‬رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وﻗﺎل ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ وراﺋﻪ‬
‫أﻧﻪ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎوض ﺑﻨﺠﺎح ﻣﻊ ﯾﺎﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﻟﻈﻠﻢ ﻓﺎدح أن ﯾﺘﻢ وﺿﻌﻪ ﻓﻲ "‬
‫"ﺗﺸﺎﺟﻮ‬
‫ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺘﻐﯿﯿﺮ اﻟﻀﻤﺎدة ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻗﺎل‪" :‬ﯾﻤﻜﻨﻪ ﺣﺘﻰ ﺳﺤﺐ ﺣﺴﺎﺑﻲ وإﯾﻘﺎﻓﻪ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ ان ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﯾﺎﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫"ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻫﻮ ً‬
‫ﻃﻔﯿﻔﺎ ﻣﻦ ﺣﺮﻛﺎت ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﻃﺎﻏﯿﺔ ﺗﺸﻮدو ﺳﻮف ﯾﻜﺴﺮ‬ ‫ً‬ ‫ﻧﻔﺴﺎ‬
‫اﻣﺘﺺ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫"ﺧﺼﺮي‬
‫"ﻫﺬا اﻟﺨﺼﺮ"‬
‫‪:‬ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﻘﯿﺎس ﺣﺠﻤﻪ ورﻓﻊ ﻛﻔﯿﻪ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﺳﺤﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ ﺻﺪره‬
‫"إﻧﻪ ﻧﺤﯿﻒ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ وﯾﺒﺪو أﻧﻪ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول ﯾﺪي"‬
‫ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ وﺟﻮد ﻣﻘﻮﻟﺔ 'ﺷﯿﻦ ﯾﺎو ﺑﺎن ﺑﻦ' ﻫﯿﻜﻞ ﻧﺤﯿﻒ وﺷﻌﺮ ﯾﺸﯿﺐ " ﺗﺸﺒﺚ ﻇﻬﺮ ﺷﯿﻦ"‬
‫‪ :‬زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺼﺪر ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫"ﻟﺬا‪ ...‬ﻻ ﺗﺤﺴﺪ ﺣﺒﯿﺒﻲ ﺷﯿﺎو ﻻﻧﻎ"‬
‫أﯾﻀﺎ ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ ﻛﻮﻧﻪ ﺗﺤﺖ ﺳﯿﻄﺮة ﺷﺨﺺ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺣﺮﻓﯿًﺎ ﻣﻘﯿﺎس ﻗﺒﻀﺔ اﻟﯿﺪ اﻟﻮاﺣﺪة‪ ،‬ﯾﺴﺘﺨﺪم ً‬
‫ﻣﺎ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺷﯿﻦ ﯾﺎو ﺑﺎن ﺑﻦ )ﺷﯿﻦ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺷﯿﻦ ﻓﻲ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان( ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ رﺟﻞ ﺑﺠﺴﻢ‬
‫ﻣﺒﻜﺮا‪ ،‬ﺷﯿﺎو ﻻﻧﻎ ﺷﯿﺎو‪-‬ﻻﻧﻎ) ﺷﯿﺎو ﻫﻨﺎ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺷﯿﺎو ﻓﻲ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ(؛‬ ‫ً‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ وﺷﻌﺮ ﯾﺸﯿﺐ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻛﻤﺼﻄﻠﺢ ﻟﻤﺨﺎﻃﺒﺔ اﻟﺤﺒﯿﺐ أو اﻟﺰوج‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ إذا ﻛﺎن اﻟﺤﺒﯿﺐ‬ ‫ﻻﻧﻎ ﻻﻧﻎ ﺷﺎب؛ ﻟﻘﺐ ﯾُﺴﺘﺨﺪم ً‬
‫أﯾﻀﺎ اﻟﺼﺮﺻﻮر(؛ اﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺸﯿﺎو ﻻﻧﻎ ﺷﯿﺎو ﻻﻧﻎ‬ ‫ﯾﺤﻤﻞ ﻟﻘﺐ ﺟﺎﻧﻎ‪ ،‬ﺳﺘﺪﻋﻮه ﺟﺎﻧﻎ ﻻﻧﻎ )وﺳﯿﻌﻨﻲ ً‬
‫أﯾﻀﺎ إﻟﻰ ﻋﺎﺷﻖ ذﻛﺮ أو ﻣﺤﺒﻮب‬ ‫ﻛﻜﻞ ﯾﺸﯿﺮ ً‬
‫"ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣُﻠﻜﻲ‪ ،‬اﻷﺧﺮون ﻫﻢ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺴﺪوﻧﻲ‬
‫◈◈◈‬
‫ﺷﺎﻫﺪ ﺟﻲ ران اﻟﺨﺎدﻣﺎت ﯾﺪﺧﻠﻦ وﯾﺨﺮﺟﻦ‪ ،‬وﺿﻊ راﺣﺘﯿﻪ ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬وأﻣﺎل رأﺳﻪ وﻗﺎل ﻟﺪﯾﻨﻎ ﺗﺎو‪" :‬ﻟﺪﯾﻨﺎ‬
‫"ﺿﯿﻮف‬
‫ﻃﻮى دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ذراﻋﯿﻪ وأﺟﺎب ﺑﺘﻔﻬﻢ‪" :‬ﺳﺘﻈﻞ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ أﻃﺒﺎﻗﻚ اﻟﻨﺒﺎﺗﯿﺔ ﻟﻘﺪ أﻋﻄﻰ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫"اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ‬
‫ﻣﺒﺘﻬﺠﺎ‪":‬اﻣﯿﺘﺎﺑﻬﺎ‪ ،‬دﯾﻨﻎ ﺗﺎو ﻏﺎ ﻏﺎ أﻧﺖ أذﻛﻰ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺳﻤﺎك‬
‫ً‬ ‫ﺗﻌﺒﯿﺮا‬
‫ً‬ ‫أﻇﻬﺮ ﺟﯿﺮان ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫"!ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻛﺔ‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﺬي ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻗﺪ ﺧﺮج ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻞ اﻻﺳﺘﻌﺪادات ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬
‫ﯾﺮام ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺴﺎدة ﻗﺪ ﺟﻠﺴﻮا ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻋﺪﻫﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ واﻧﻎ‬
‫ﺷﯿﺎن وﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻗﺪﻣﻮا اﺣﺘﺮاﻣﻬﻢ ﻟﺴﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﺠﺎﻣﻼت ﻣﻊ اﻟﺴﺎدة اﻟﺠﺎﻟﺴﯿﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﻤﺎﺋﺪة‬
‫ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬إن إﯾﺪاع اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ ﻫﻮ ﺣﺪث رﺋﯿﺴﻲ ذو أﻫﻤﯿﺔ ﻗﺼﻮى‬
‫"ﻃﻮال اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻋﻤﻞ ﯾﻮ ﺟﯿﻨﻎ وﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﺑﺠﺪ‬
‫ﺧﻼل ﻣﻮﺳﻢ ﺣﺼﺎد اﻟﺨﺮﯾﻒ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻣﻦ‪ ،‬ﺗﻘﻮم ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺑﻔﺮز اﻟﺤﺒﻮب وﺗﺨﺰﯾﻨﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﺳﯿﺤﺘﺴﺒﻮن اﺣﺘﯿﺎﻃﻲ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻔﺎﺋﺾ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﺳﺘﻌﺪا ًدا ﻟﻔﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻃﺮﯾﻘﺔ ﯾﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ‬
‫ﺗﺤﻀﯿﺮ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ ﺑﻬﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻛﺎن ﯾﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﻣﻦ وﻗﺖ‬
‫ﻣﺒﻜﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺴﺎدس‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﺳﺄل ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت ﺗﺨﺼﯿﺺ اﻟﻘﻮى اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻟﺒﺪء ﺣﺼﺎد اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬وﻗﺪ وﺻﻠﻮا ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ‬
‫اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻤﺎ أﻋﻄﻰ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ ﺗﻮزﯾﻊ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ وﻗﺘًﺎ ﻻﻟﺘﻘﺎط‬
‫‪.‬أﻧﻔﺎﺳﻬﺎ‬
‫‪.‬وﻗﻒ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﻟﯿﻨﺤﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‬
‫ﺳﻤﻌﺖ أن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﯾﻨﻔﺦ ﻏﻀﺒﻪ ﻋﻠﯿﻚ؟" ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ واﺑﺘﺴﻢ ﻟﻮاﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪ ،‬اﻟﺬي ﻟﻢ"‬
‫‪.‬ﯾﺤﺮك ﻋﯿﺪان ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺠﻨﺮال ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻗﻠﻖ ﺑﺸﺄن اﻟﺤﺮب‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ أن ﯾﺴﺄل ﻋﻦ اﻻﺳﺘﻌﺪادات‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺟﺮﯾﻨﺎ"‬
‫ﻟﻄﯿﻔﺎ ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ" ﻛﺎن واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﯾﻌﻠﻢ أن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻗﺪ ﺗﻢ اﺧﺘﯿﺎره ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬ ‫ﺣﺪﯾﺜًﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻪ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪث أﻣﺎم‬ ‫ﻟﻠﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬وإﻋﻄﺎء اﻟﻤﺰاﯾﺎ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻻﺳﻤﻪ وﻛﺎن ً‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﺬﻟﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن اﻹﺳﺎءة إﻟﯿﻪ‬
‫"ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻫﺬه اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت"‬
‫‪.‬ﯾﺒﺪو أن ﻫﺬا اﻟﺤﺎدث ﻗﺪ وﻗﻊ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﺬه ﻫﻲ اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﯾﺼﻄﺪم ﻓﯿﻬﺎ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﺑﺎﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺪﻧﯿﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﻪ‬
‫ﻏﯿﺮ ﺻﺒﻮر‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﻤﻮﺛﻮق ﺑﻪ ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬وأﺛﻨﺎء وﺟﻮده ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ ﻻ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ‬
‫وﻣﻮﻇﻔﻮ اﻟﯿﺎﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺘﺴﺎﻣﺢ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬
‫إﻟﻰ أن ﯾﺸﺮف ﻋﻠﯿﻪ اﻟﯿﺎﻣﻦ‪ ،‬وﺑﻜﻞ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك أي ﻧﺰاع ﺑﯿﻦ اﻟﻄﺮﻓﯿﻦ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﻗﻮات‬
‫ﻓﺮﻋﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﺑﺤﻠﻮل وﻗﺖ‬ ‫ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ اﻟﺘﻲ ﻛﻮﻓﺌﺖ ﻋﺪة ﻣﺮات ﺗﻔﺎﺧﺮوا ﻛﻮﻧﻬﻢ ً‬
‫ﻣﻌﺮﻛﺔ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﺘﻤﺘﻌﻮن ﺑﻘﻤﺔ ﻣﺠﺪﻫﻢ ﺑﯿﻦ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ اﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻻﺳﺘﻌﺪادات‬
‫ﻟﻠﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺑﯿﻦ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن وﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮاﻗﺒﻮ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻀﺮﯾﺒﯿﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺎت‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬
‫‪.‬ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺗﺠﺮأ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪﺧﻞ ﻓﯿﻬﺎ واﻫﺘﻢ ﺑﻬﺎ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﻮد اﻟﺴﻼم ﻛﺎن اﻟﺨﻼف ﺑﯿﻦ اﻟﺠﻨﺮاﻻت واﻟﻮزراء ﯾﻌﻨﻲ ﻓﻘﻂ أﻧﻬﻢ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن اﻟﻌﻤﻞ‬
‫‪.‬ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻻﺿﻄﺮاﺑﺎت ﻛﺎن اﻟﺨﻼف ﻗﻀﯿﺔ ﺣﺎﺳﻤﺔ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎم‬
‫‪:‬ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻛﻮﻧﻪ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺜﺎﻗﺐ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ اﻧﻄﻠﻖ ﻟﺘﻬﺪﺋﺔ اﻷﻣﻮر‬
‫ﺟﺎء اﻟﺠﻨﺮال ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬وﻗﺪ ﻣﺮ ﺑﻈﺮوف ﺻﻌﺒﺔ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺬ"‬
‫ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺮر اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﺤﺎرﺑﺔ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻻﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﻟﻘﺪ ﻧﺎﻗﺶ ﻣﻌﻲ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺤﺒﻮب‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺳﯿﺎدﺗﻚ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎم اﻟﺠﻨﺮال ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﻨﺸﺮ اﻟﻘﻮات ﻟﻺﻧﻘﺎذ ﻋﺪة ﻣﺮات‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻮ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ‬
‫"اﻟﺤﺎل أﻛﺜﺮ اﻧﺘﺒﺎﻫﺎً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‬
‫‪ .‬أدار رأﺳﻪ ﺟﺎﻧﺒﺎً ﻟﯿﺒﺘﺴﻢ ﻟﯿﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫‪.‬ﺿﺤﻚ اﻟﺴﺎدة ﻋﻠﻰ ﻫﺬا وﺧﻔﺖ اﻷﺟﻮاء ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫ﺛﻢ ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻟﻮاﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺷﻐﻞ اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ذات ﻣﺮة ﻣﻨﺼﺐ ﺳﻜﺮﺗﯿﺮ وزارة‬
‫اﻹﯾﺮادات‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ أﺷﺎد اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻟﻌﺎم ﺗﺴﯿﻦ ﺑﺎﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﻟﻔﻌﺎﻟﯿﺘﻪ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻪ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻦ رؤﯾﺘﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫" ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺤﻀﯿﺮ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻢ ﻫﻲ ﻗﺪرات اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدﯾﺔ‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻀﻮء ﻟﻢ ﯾﺴﻠﻂ ﻋﻠﯿﻪ‬ ‫ﻗﺎدرا ً‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻤﺎت ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺻﺤﯿﺤﺔ ﺟﺰﺋﯿًﺎ‪ ،‬ﻛﺎن واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ً‬
‫إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ وزارة اﻹﯾﺮادات ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫ذﻟﻚ ﻓﺈن وزارة اﻹﯾﺮادات ﻛﺎﻧﺖ داﺋ ًﻤﺎ ﺗﺤﺖ ﺳﯿﻄﺮة اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ أرادت وزارة‬
‫ﺷﺆون اﻟﻤﻮﻇﻔﯿﻦ ﺗﺮﻗﯿﺔ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﺑﻌﺪ أﺧﺬ ﺷﻬﺎدات اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا‬
‫‪.‬ﻣﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻤﻨﺤﻪ اﻻﺣﺘﺮام اﻟﺬي ﯾﺴﺘﺤﻘﻪ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺆوﻻ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻓﻜﯿﻒ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻔﻬﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺼﺪ ﯾﺎو وﯾﻦ‬ ‫ﻛﺎن واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺘﺤﺪث ﻋﻨﻪ ﻓﯿﺠﺐ ﻋﻠﯿﻪ ﺗﺮك‬ ‫ﯾﻮ ﻫﻮ ﻧﯿﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ً ،‬‬
‫اﻷﻣﺮ ﻋﻨﺪ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻹﻋﻼن ﻋﻦ اﻟﺤﺎدث وﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ أن ﯾﻜﻮن ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ وﺳﯿﺪه اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫‪.‬ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت اﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﻤﺎ‬
‫اﻧﺤﻨﻰ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪" :‬ﻛﯿﻒ أﺟﺮؤ ﻋﻠﻰ ﻗﺒﻮل اﻟﻤﺪﯾﺢ ﻣﻦ ﯾﻮان ﺟﻮ؟ ﻫﺬا اﻟﻤﺮؤوس اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻻ‬
‫ﺣﻘﺎ" ﻣﻊ ﻫﺬا اﺳﺘﺮﺧﻰ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ واﺳﺘﻤﺮ‬ ‫ﯾﺴﺘﺤﻖ ً‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻻ ﯾﺰال ﻫﺬا اﻟﻤﺮؤوس اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﺠﻨﺮال ﺗﺎن ﺗﺎي"‬
‫ﻓﻲ ﺟﻮاﻧﺐ ﻣﻌﯿﻨﺔ‪ ،‬ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ ﻟﻢ ﯾﻤﺎﻧﻊ اﻟﺠﻨﺮال وﻗﺎم ﺑﺘﺤﻠﯿﻞ اﻹﯾﺠﺎﺑﯿﺎت واﻟﺴﻠﺒﯿﺎت ﻣﻌﻲ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻹﺧﺒﺎر ﺳﯿﺎدﺗﻜﻢ ﺑﺎﻟﺤﻘﯿﻘﺔ رﺑﻤﺎ ﯾﻜﻮن ﻫﺬا اﻟﻤﺮؤوس اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻗﺪ ﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ إدارة ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﺎﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو وﻟﻜﻦ ﻟﻢ أﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻹﻣﺪادات أﺑ ًﺪا‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺠﻨﺮال ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ اﻟﺬي‬
‫" ﻧﺼﺤﻨﻲ ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﯿﻞ ﺑﺸﺄن ﻗﻀﺎﯾﺎ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻬﻼك ﻋﺮﺑﺎت اﻟﺤﺒﻮب وزﯾﺎدة اﻹﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ وﺗﻘﻠﯿﻠﻬﺎ‬
‫أﻟﻘﻰ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺟﺎو ﻏﻮي اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻗﺼﯿﺮة وﻋﺒّﺮ ﻋﻦ أﺳﻔﻪ داﺧﻠﯿًﺎ‬
‫ﺑﺤﺴﺮة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﻣﻦ ﻣﺴﺆول ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ؛ ذﻛﻲ وﻣﺪرك‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻪ إﯾﺼﺎل رﺳﺎﻟﺘﻪ ﺑﻜﻠﻤﺎت أﻗﻞ‬
‫‪.‬ﺑﻜﺜﯿﺮ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺨﺼﻮص اﻻﺳﺘﻌﺪادات ﻟﻠﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻪ وﺻﻞ‬ ‫ﻛﺎن ﺟﺎو ﻏﻮي ﻫﻨﺎ ً‬
‫ﺟﺎﻟﺴﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﻌﺪه ﯾﺴﺘﻤﻊ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ‬‫ﻗﺒﻞ ﻋﺪة أﯾﺎم ﻣﻦ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن وﯾﻮ ﺷﯿﺎو زاي‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ً‬
‫إﻟﻰ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت‪ ،‬ووﺟﺪ أن واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﯾﻘﯿﺲ ﺗﺼﺮﻓﺎﺗﻪ وﯾﺘﺤﺪث ﺑﻠﺒﺎﻗﺔ ﺑﻜﻠﻤﺎﺗﻪ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻔﻬﻢ‬
‫‪.‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﻫﻜﺬا‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﺣﻮل اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ دﻋﺎ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻟﻠﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪه‬‫ﺗﻨﺎﻗﺸﻮا أﻛﺜﺮ ً‬
‫‪.‬ﻣﻤﺎ ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻤﺄدﺑﺔ‬
‫◈◈◈‬
‫‪.‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎدوا إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ ﺧﻠﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻼﺑﺴﻪ‪ ،‬وﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮه ﯾﻨﻢ ﻋﻦ ﻋﺪم اﻟﺮﺿﺎ‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﯾﺼﺒﺢ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺤﺪث ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻫﻮ ﯾﻐﯿﺮ ﺣﺬاﺋﻪ‪" :‬أﻧﺖ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﺣﺎل ﻻوﻫﻮ؛ إﻧﻪ ﻟﯿﺲ‬
‫ً‬
‫"ﻣﺘﻌﺠﺮﻓﺎ ﺑﺴﺒﺐ إﻧﺠﺎزاﺗﻪ‬
‫إن ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﻛﻠﻬﻢ ﺟﻨﻮد ﺗﻢ ﺗﺠﻨﯿﺪﻫﻢ ﻣﻦ ﻣﺤﺎﻓﻈﺘﻲ ﻓﺎﻧﺠﻮ ودﯾﻨﻐﺠﻮ‪ ،‬وﻫﻨﺎك ﻋﺪد ﻣﻦ"‬
‫"ﻗﻄﺎع اﻟﻄﺮق ﺑﯿﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻫﺬا ﻻ ﯾﺒﺸﺮ ﺑﺎﻟﺨﯿﺮ إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻧﻘﺺ ﻓﻲ اﻻﻧﻀﺒﺎط اﻟﻌﺴﻜﺮي‬
‫رأى ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺿﻮء اﻟﺸﻤﻮع ﯾﻨﻌﻜﺲ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ وﺷﻢ اﻟﺬﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬وﺑﺪا‬
‫ﺣﻘﺎ ﻟﺬا ﻣﺪ إﺻﺒﻌﻪ وﻟﻤﺴﻪ‬ ‫‪.‬ﻣﺬﻫﻼ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ً‬
‫ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﺗﺎﺑﻊ‪" :‬أﻋﻠﻢ أن ﻻوﻫﻮ ﻟﻦ ﯾﻨﻔﺦ ﻛﻞ اﻹﻧﺠﺎزات‬ ‫أﻣﺴﻜﻪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺻﺒﻌﻪ ً‬
‫اﻟﺘﻲ ﺣﻘﻘﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺨﻮف ﻫﻮ أﻧﻪ ﻗﺪ ﯾﺤﺮض ﻋﻠﯿﻪ اﻵﺧﺮون ﻟﺠﻌﻞ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﺗﺤﺎﻛﻲ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫"اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﻛﺎن اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻻ ﺗﻌﺮف ﺳﻮى اﻟﺘﺴﻠﻞ أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺣﻘﺎ ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن أول ﻣﻦ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ ﯾﺤﺪث‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺣﺮب وﺷﯿﻜﺔ ً‬
‫ﯾﺴﺤﺐ ﺳﯿﻮﻓﻬﻢ وﯾﻘﺎﺗﻠﻮ ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻬﻢ ﻣﻦ ﻗﻮة‪ ،‬ﺗﺠﺮأ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﻠﻰ ﻟﻌﺐ دور اﻟﻮﺣﺶ‬
‫أﺷﺮارا ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‪ ،‬ﺑﺬل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺟﻬﻮ ًدا ﻛﺒﯿﺮة ﻻﺧﺘﯿﺎرﻫﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫ً‬ ‫ﻷﻧﻬﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا‬
‫اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ‪ ٢٠,٠٠٠‬ﺟﻨﺪﯾًﺎ ﻣﻦ أﺳﺮ ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﻮا ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻣﺘﻤﻜﻨﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺪرﯾﺒﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺪﻓﻌﺔ اﻷﺻﻠﯿﺔ ﻣﻦ ﺟﻨﻮد اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﻣﺮة واﺣﺪة‪،‬‬
‫ﻣﻤﺎ أدى إﻟﻰ ﺑﻨﺎء ﻗﻮﺗﻬﻢ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻋﺮﻓﻮا ﻣﺘﻰ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺨﺮﺟﻮا وﻣﺘﻰ ﯾﻨﺴﺤﺒﻮا‪ ،‬وﻫﺬا ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻢ‬
‫‪.‬ﯾﻜﻦ ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻪ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ وﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ذﻟﻚ ﻓﻲ أي وﻗﺖ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‬
‫ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ‪ ،‬ﺳﻮف أﻗﻮد ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع ﻟﻠﺘﻘﺪم ﻣﻦ اﻟﺸﺮق‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻮدو ﺗﺨﻄﻂ"‬
‫ﻻﻏﺘﻨﺎم اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻤﻬﺎﺟﻤﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ" اﻟﺘﻔﺖ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻠﺨﻠﻒ "إن ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﻐﺠﻮ ﻫﻲ ﻛﻞ ﻣﺎ‬
‫"ﻋﻠﯿﻚ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ وﻓﺎة ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺿﺮﺑﺔ ﻗﻮﯾﺔ ﺑﻼ ﺷﻚ‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺳﯿﺠﻮ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺑﺪأت ﻟﻠﺘﻮ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻜﻞ اﻵن إﻟﻰ ﻗﺎﺋﺪ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺮﺷﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﯾﺴﺘﻐﺮق وﻗﺘًﺎ‪،‬‬
‫ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دواﻧﺠﻮ ﻟﻠﻬﺠﻮم وﺗﻌﺮﺿﺖ ﻟﻺﺻﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﺣﯿﻦ أن ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﻓﺎﻧﺠﻮ ودﯾﻨﻐﺠﻮ‬
‫ﺣﻘﺎ ﻫﻲ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ‬ ‫ﻣﺆﺧﺮا ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘﻮات اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ً‬ ‫ً‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺄﺳﯿﺴﻬﺎ‬
‫‪.‬واﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻛﺎﻧﺖ أﻋﺪاد اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ ﻗﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻗﺪم ﺗﺎن ﺗﺎي ﻟﻮﻧﻎ ﺣﯿﺎﺗﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺳﯿﻔﻌﻞ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ" أﻣﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان رأﺳﻪ"‬
‫ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ﺷﺮﻗﺎ‪ ،‬ﻟﺪي ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل إﻣﻜﺎﻧﯿﺎﺗﻲ اﻟﺨﺎﺻﺔ"‬‫"ﻻ ﺗﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن اﻟﻤﺆﺧﺮة ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺘﻘﺪم ً‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﺸﺘﻬﺮ أﻗﺴﺎم اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﻌﻈﯿﻤﺔ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ ﻏﯿﺮ ﻛﻔﺆة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﺎت اﻵن"‬
‫"وﻧﺎﺋﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻻ ﯾﺰال ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف‬
‫‪.‬ﺑﺪون ﻗﺒﻀﺔ اﻟﻤﻠﺰﻣﺔ ﻟﻠﻌﺸﯿﺮة اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻷﻗﺴﺎم اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﺒﺮى إﻋﺎدة اﻟﺘﺠﻨﯿﺪ‬
‫"ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﺳﺄﺗﺮك ﻟﻜﻢ ‪ ٥٠٠٠‬ﺟﻨﺪي ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫◈◈◈‬
‫ﺑﻌﺪ ﻋﺪة أﯾﺎم ‪ ،‬ﺳﺎرع ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ إﻟﻰ دواﻧﺠﻮ ﻛﻤﺎ أﻣﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ دﺧﻞ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫‪.‬ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ أﻣﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫"‪...‬ﺳﯿﺪي"‬
‫"ﻟﻢ ﯾﻜﻤﻞ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻛﻼﻣﻪ ﺑﻌﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬أﻧﺖ اﻵن ﺟﻨﺮال ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ رأﺳﻪ‪" :‬اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ! ﻫﻞ ﻗﺪم ﻣﺴﺆول ﻏﺒﻲ ﺷﻜﻮى ﺿﺪي ﻫﻨﺎ؟ ﻟﻘﺪ ﺟﺎءوا إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻹﻋﺪاد اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ وﻣﺎ زاﻟﻮا ﯾﺮﯾﺪون ﺗﺪﻗﯿﻖ دﻓﺎﺗﺮ اﻟﺤﺒﻮب ودﻓﺎﺗﺮ ﺿﺮاﺋﺐ اﻷراﺿﻲ‬
‫ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬اﺗﻬﻢ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ ﻣﻦ إﻫﺪار اﻷﻣﻮال اﻟﻌﺎﻣﺔ أﻣﺎم اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫ً‬
‫ﺳﺨﻄﺎ‬ ‫اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﯿﺎﻣﻦ!" رﻓﻊ رأﺳﻪ‬
‫اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﻓﻘﻂ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ"‬
‫ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ ﺗﻮﻓﯿﺮ اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺤﺎرﺑﺔ ﺻﻠﻌﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﻧﻘﺪم اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﺳﯿﻜﻮن إﻧﻔﺎﻗﻨﺎ اﻟﻌﺴﻜﺮي ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أﻋﻠﻰ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ! ﻫﻞ ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﻮاﺻﻞ اﻟﻌﺰف ﻋﻠﻰ ﻫﺬا‬
‫"اﻷﻣﺮ؟‬
‫ﻣﻊ وﺿﻊ إﺣﺪى ذراﻋﯿﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﻪ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ وﻫﻮ ﯾﺪﯾﺮ ﺣﻠﻘﺔ إﺑﻬﺎﻣﻪ وﻟﻢ‬
‫‪.‬ﯾﻘﻞ ﺷﯿﺌًﺎ ر ًدا ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‬
‫أﺷﺎر ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ إﻟﻰ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﻌﯿﻨﯿﻪ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﻜﻦ اﻷﺧﯿﺮ رﻓﺾ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻹﻃﻼق‬
‫ﻛﺎن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﻣﺰاج ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﻏﺎﺿﺒًﺎ ﻓﻲ أﻋﻤﺎﻗﻪ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪى واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﻪ ﻓﻠﯿﻘﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ وﺟﻬﻲ! ﻟ َﻢ ﯾﺘﺤﺪث ﻣﻦ وراﺋﻲ؟ ﻣﺎ اﻟﻔﺎرق اﻟﻠﻌﯿﻦ"‬
‫ﺑﯿﻨﻪ وﺑﯿﻦ ﻫﺆﻻء اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﻌﻮن ﺑﻮﻗﺎﺣﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﺳﺐ ﺷﺨﺼﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو؟ ﻗﺎل‬
‫"!إﻧﻨﻲ أﻫﺪر اﻷﻣﻮال اﻟﻌﺎﻣﺔ‪..‬ﺑﺎه! وﻣﺎذا ﻋﻦ إﻫﺪاره ﻟﻠﺤﺒﻮب ﻓﻲ ﺗﺸﺎﺟﻮ ﻣﻊ ﻟﻮه ﻣﻮ؟‬
‫‪.‬رﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻋﯿﻨﯿﻪ‬
‫‪:‬رأى ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ إﻻ أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﻮﺟﻮد ورم ﻓﻲ ﺣﻠﻘﻪ‬
‫واﺟﻬﺖ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻻ ﺗﻮﺻﻒ ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ أن ﯾﺪوﺳﻮا ﻋﻠﻲ ﻫﻜﺬا؟! إن ﺳﯿﺎدﺗﻪ"‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﯾﻮﺑﺦ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ذاك‪ ،‬أﻧﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻘﺒﻞ اﻷﻣﺮ ﻫﻜﺬا‬ ‫"ﯾﻌﺮف اﻟﺤﺴﺎب ً‬
‫ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﻨﺒﺮة ﻓﺎﺗﺮة ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ‪" :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﻘﺒﻞ اﻷﻣﺮ ﻫﻜﺬا؟ وﻫﻜﺬا ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻚ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ‬
‫ﻟﻄﺮد واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻣﻦ اﻟﯿﺎﻣﻦ؟ ﻫﻞ ﻫﺬه ﻣﻨﻄﻘﺔ اﺧﺘﺼﺎﺻﻚ؟ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻘﻠﻚ إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ أوﺿﺢ ﻻﻧﺠﻮ أن‬
‫"!اﻹدارة اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ ﻻ ﺗﺘﻔﻮق ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻤﺜﻞ أﻧﺖ ﻻ ﺗﻔﻮﻗﻬﻢ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ارﺗﻔﻊ ﺻﺪر ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‪" :‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻟﺘﺤﺪث ﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ وﯾﺠﻌﻞ اﻹﺧﻮة اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺤﺖ‬
‫"!إﻣﺮﺗﻲ ﯾﺸﻌﺮون ﺑﺨﯿﺒﺔ أﻣﻞ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺑﺤﺜﺖ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﻘﻮات إﻟﻰ"‬
‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ ﺷﯿﺌًﺎ آﺧﺮ ﺳﻮى دﻋﻮة ﻃﺒﻘﺔ اﻟﻨﺒﻼء اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ ﻣ ًﻌﺎ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻨﺒﯿﺬ واﻻﺣﺘﻔﺎل" ﻗﺎل ﺷﯿﺎو‬
‫‪ :‬ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫اﻟﻤﺎل اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻠﻤﺄدﺑﺔ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﺣﯿﺚ ﯾﺘﻢ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﻀﯿﻮف ﻋﻨﺪ وﺻﻮﻟﻬﻢ ﯾﺄﺗﻲ ﻣﻦ اﻷﻣﻮال"‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﺪوﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻛﻢ أﻧﺖ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻺﻋﺠﺎب ﯾﺎ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻓﺄ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫راﺋﻊ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﻟﻜﻨﻚ ﺗﻌﻠﻤﺖ أﻻ ﺗﻜﻮن راﺿﯿًﺎ‪ ،‬وﻋﻠﯿﻚ ﺣﺘﻰ أن ﺗﺼﻔﻊ وﺟﻬﻚ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻹﺛﺎرة‬
‫" !إﻋﺠﺎب ﯾﺘﺠﺎوز إﻣﻜﺎﻧﯿﺎﺗﻚ ﺑﻤﻜﺎﻓﺄة اﻟﺠﻨﻮد ﺑﺎﻟﻮﻟﯿﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺧﯿﺒﺖ أﻣﻠﻲ أﻛﺜﺮ‬
‫ﻣﺜﯿﺮا‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺻﻔﻊ اﻟﻮﺟﻪ ﺗﻌﻨﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ان ﯾﺒﺪو ﻣﻬﯿﺒًﺎ؛ ﻟﻔﻌﻞ ﺷﻲء ﯾﻔﻮق إﻣﻜﺎﻧﯿﺎﺗﻪ ﻟﯿﻜﻮن ً‬
‫ﻟﻺﻋﺠﺎب ﻟﻤﻦ ﺣﻮﻟﻪ‬
‫اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻣﺪى ﺳﻬﻮﻟﺔ ﻗﯿﺎم ﯾﯿﻦ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺈﺳﻘﺎط ﻓﺎﻧﺠﻮ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎدت ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ"‬
‫ﺳﯿﺠﻮ‪ ،‬اﺳﺘﻀﺎف ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻣﺄدﺑﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺄﺗﻬﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﻘﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﺤﺼﻞ‬
‫‪ :‬ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻓﺄة ﻣﺎﻟﯿﺔ" ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ أﺧﻔﺾ ﺻﻮﺗﻪ وﻗﺎل‬
‫" ‪-‬ﺳﯿﺪي اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻫﻞ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻌﺪة ﺗﺎﯾﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﻀﺔ ﺷﺮاء ﺣﯿﺎة إﺧﻮﺗﻲ؟ إﻧﻪ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ "‬
‫‪.‬وﻗﻒ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﺠﺄة‪ ،‬وﻇﻠﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻟﻒ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‬
‫‪ :‬اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ!" ﺟﺜﺎ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ"‬
‫إﻧﻪ ﺑﺴﯿﻂ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ وﻗﺪ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺟﺒﺔ ﻓﻘﻂ! وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﺗﺒﺪﯾﺪ أﻣﻮال اﻟﺪوﻟﺔ"‬
‫"!ﺧﻄﺄ ﻣﻨﻪ ﻗﺪ ﯾﻌﺎﻗﺒﻪ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﻋﻤﻼ ً‬
‫ﻟﻄﯿﻔﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻞ ﻫﺬا‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﻨﺤﻬﺎ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟـﺘﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ً‬
‫اﻟﻠﻄﻒ واﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻛﺮﻫﯿﻨﺔ ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ اﻟﻤﻄﺎﻟﺐ‪ ،‬واﻟﯿﻮم ﺗﺠﺮأ ﻋﻠﻰ اﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮار ﺑﯿﺪﯾﻪ ﺑﺴﺒﺐ اﺳﺘﯿﺎﺋﻪ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺠﺎﻫﻞ ﺳﯿﺎدﺗﻪ وﺗﺠﺎوز ﺳﻠﻄﺘﻪ ﻻﺗﺨﺎذ إﺟﺮاءات ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ﻋﺪة‬ ‫ﻛﺎن ً‬
‫ﺻﺮاﻋﺎت ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺪﻧﯿﯿﻦ ﻋﺪة ﻣﺮات‪ ،‬وﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﻗﻤﻌﻬﺎ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان دون ﻛﻠﻤﺔ واﺣﺪة‪،‬‬
‫‪.‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺣﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ً‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻄﻠﺐ اﻟﺮﺣﻤﺔ‬ ‫‪.‬ﻋﺮف ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ أﻧﻪ أﺧﻄﺄ وأﺑﻘﻰ رأﺳﻪ‬
‫دﻓﺘﺮا ﻟﻤﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻤﺨﺘﻮم ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ" أﻣﺴﻚ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻏﻤﺪ ﺳﯿﻔﻪ"‬ ‫أﻋﻄﻪ ً‬
‫"دﻋﻪ ﯾﺮى ﻗﻄﻌﺔ اﻷرض اﻟﺘﻲ داﻓﻊ ﻋﻨﻬﺎ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻟﻮﻧﻎ ﺑﺤﯿﺎﺗﻪ"‬
‫‪.‬أﺧﺮج ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ اﻟﺪﻓﺘﺮ وﻗﺪﻣﻪ ﻟﺘﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‬
‫ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﺟﻨﻮدك ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺄﻛﻠﻮا ﺟﯿ ًﺪا ﻷن ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﺳﯿﺠﻮ ودﯾﻨﻐﺠﻮ ﻗﺎﻣﻮا ﺑﺸﺪ‬
‫أﺣﺰﻣﺘﻬﻢ ﻟﻜﺴﺐ ﻛﻞ اﻟﻤﺎل وﻛﻞ اﻟﺤﺒﻮب‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺟﻤﯿﻊ أﻧﻮاع اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻟﺸﻬﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺄدﺑﺔ‬
‫اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﺰﯾﺰي ﻻﻧﺠﻮ ﻓﻲ ﻣﺮﺿﻪ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺄﻛﻞ اﻟﺨﻀﺮوات ﻣﻦ دواﻧﺠﻮ ﻣﻊ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫" اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرﯾﻦ‬
‫ﻧﻈﺮ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ إﻟﻰ اﻟﺪﻓﺘﺮ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻋﯿﻨﺎه إﻻ اﻻﺣﻤﺮار‪ ،‬ﻟﻘﺪ أدرك أﺧﻄﺎء ﻃﺮﻗﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬
‫‪:‬ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻻ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﺎول اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ‬
‫" ‪...‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب وﻓﯿﺮة آﺧﺮ ﻣﺮة رأﯾﺘﻬﺎ ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ"‬
‫‪.‬ﺻﻔﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ورﻓﻊ ذراﻋﻪ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﯿﻨﻎ وﻏﺎدر دون أن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮراء‬

‫‪...‬‬
‫🤤‬
‫‪CH-264‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :264‬ﻋﺸﯿﺮة ﺷﺎو‬

‫اﻧﺘﻬﺖ اﻻﺳﺘﻌﺪادات ﻟﻠﺤﻤﻠﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ‪ ،‬وﺑﺪأ ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ وﻏﻮ وي ﻟﻲ ً‬
‫أوﻻ ﻣﻊ‬
‫ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻣﯿﻢ اﻟﺠﺴﺮ ﻓﻲ ﺟﺒﻞ ﻟﻮ ﻗﺎد ﻋﺮﺑﺎت اﻟﺤﺒﻮب ﻟﺠﻮﻧﻐﺒﻮ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ دوﻧﺠﻮ إﻟﻰ‬
‫ﺟﺒﻞ ﻟﻮ ﺛﻢ ﻣﻦ ﺟﺒﻞ ﻟﻮ إﻟﻰ ﻣﻌﺴﻜﺮ ﺷﻲ ﺳﺎن‪ ،‬ﺗﻢ ﺣﺸﺪ أﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻘﻮات ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫اﻟﻤﻌﺴﻜﺮات‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻤﺮﻛﺰ زو ﺗﺸﯿﺎن ﺗﺸﯿﻮ و ﺟﺎو ﻫﻮي ﻓﻲ ﺷﺎ ﯾﻲ وﻣﺨﯿﻢ ﺷﺎ إر ﻟﻠﺪﻓﺎع‪ ،‬ﻫﺬه اﻟﻤﺮة أﺧﺬ‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻌﻪ ‪ ٩٠,٠٠٠‬ﻣﻦ اﻟﻨﺨﺒﺔ ﻣﻦ ﻟﻲ ﺑﻲ‬
‫أﻧﺘﻢ ﺗﺘﺤﻤﻠﻮن ﻣﺆن اﻟﺠﯿﺶ وﺣﺪﻛﻢ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة" ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك أي آﺛﺎر ﻟﻤﺮض ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ ﯾﻤﻜﻦ"‬
‫رؤﯾﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﺑﻬﺎ ﻣﻼﺑﺴﻪ اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻟﺠﺒﺎل ﻫﻮﻧﻐﯿﺎن‬
‫ﻣﻨﺘﺼﺮا‪ ،‬ﺳﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻟﻲ ﺑﻲ أن ﺗﻘﺪم اﻟﺸﻜﺮ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ"‬
‫ً‬ ‫"ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﻮد ﻓﺮﯾﻖ آ‪-‬ﯾﻲ‬
‫آﻣﻮر ﻟﺪﯾﻪ ﻃﻤﻮﺣﺎت ﺟﺎﻣﺤﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧﻘﺾ ﻋﻠﯿﻪ ﺑﻀﺮﺑﺔ واﺣﺪة ﻓﺴﻮف ﯾﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة ﻣﺮة"‬
‫أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﺘﻜﻮن دواﻧﺠﻮ أول ﻣﻦ ﯾﺘﺤﻤﻞ وﻃﺄة ﻫﺠﻤﺎﺗﻪ‪ ،‬ﻫﺬه‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ " اﻟﺘﻔﺖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺟﺎﻧﺒًﺎ‬ ‫اﻟﺤﻤﻠﺔ اﻟﻌﻘﺎﺑﯿﺔ ﻫﻲ ً‬
‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺸﻬﺮ اﻟﻌﺎﺷﺮ ﻟﺪى ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس وﻗﺖ ﻟﺘﻜﻤﻠﺔ ﻧﻔﻘﺎت أﺳﺮﻫﻢ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ"‬
‫ﻟﻠﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء اﻟﺘﺤﺼﯿﻨﺎت‪ ،‬إن ﻧﺸﺮ ﻗﻮات آ‪-‬ﯾﻲ اﻵن ﻟﻦ ﯾﻤﻨﻊ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻣﻦ‬
‫" ﺣﺮث اﻷراﺿﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺣﺘﻰ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﻦ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﻘﺒﻞ‬
‫ﺗﺴﺒﺒﺖ اﻟﺮﯾﺢ ﻓﻲ ارﺗﻌﺎش أﻛﻤﺎم ورداء ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻛﺸﻒ ﻋﻦ درع اﻟﺬراع ﻋﻠﻰ‬
‫"ﻣﻌﺼﻤﯿﻪ ‪":‬إﻧﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻗﺎﺋﺪ اﻵن‬
‫ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺸﻌﺮ ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺣﯿﺎن أن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺪاﻋﺐ ﺧﺪه ﻛﻞ ﻟﯿﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻐﺾ‬
‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻤﻬﺎم اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻟﺪى اﻷﺧﯿﺮ ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻬﺎ ﻏﯿﺮ ﺿﺮورﯾﺔ ﺳﯿﻔﻀﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﻤﻨﺰل‬
‫وﻧﻬﺎرا‬
‫ً‬ ‫ﻛﺜﯿﺮا أن ﯾﺤﺪق ﻓﻲ ﻻﻧﺠﻮ ً‬
‫ﻟﯿﻼ‬ ‫‪.‬ﻟﻘﺪ أراد ً‬
‫اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﺤﺎدة ﻟﻠﺴﯿﻒ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﺷﺤﺬﻫﺎ" ﻛﺎن اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﯿﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻌﻘ ًﺪا ﻋﻨﺪﻣﺎ"‬
‫ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺟﺒﺎل ﻫﻮﻧﻐﯿﺎن‬
‫" ﻗﻠﻘﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻫﻮ اﻟﺘﻀﺎرﯾﺲ اﻟﻤﻌﻘﺪة واﻟﻄﻘﺲ اﻟﺴﯿﺊ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﺮﺣﻠﺔ ﺷﺎﻗﺔ ﺑﻤﺎ ﯾﻔﻮق اﻟﺨﯿﺎل"‬
‫ً‬
‫وﻣﺘﻤﯿﺰا‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اي اﻧﻪ ﯾﺠﺐ ﺻﻘﻞ ﻫﻤﺔ اﻟﻔﺮد أو ﻗﺪراﺗﻪ ﺣﺘﻰ ﯾﺼﺒﺢ ﻣﻔﯿ ًﺪا‬
‫ﻫﻨﺎك ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة آ‪-‬ﯾﻲ‪ ،‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠﻘﻠﻖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم " ﻧﻈﺮ ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ إﻟﻰ"‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺳﻤﻌﺖ ﻣﻦ ﯾﯿﺠﻲ أﻧﻚ ﻛﻨﺖ ﻃﺮﯾﺢ اﻟﻔﺮاش ﺑﻌﺪ ﻣﻌﺮﻛﺔ دواﻧﺠﻮ ﺑﻌﺪ إﺻﺎﺑﺘﻚ ﺑﺠﺮوح ﺑﺎﻟﻐﺔ‪ ،‬ﻣﻊ"‬
‫اﻻﻧﺨﻔﺎض اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻓﻲ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ اﻵن ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻟﻤﺸﺎﻫﺪة دواﻧﺠﻮ ﻫﻮ وو‬
‫" زي ﯾﻮ اﻟﻤﺘﻤﺮﻛﺰ ﻓﻲ ﺟﺒﻞ ﻟﻮ‪ ،‬إذا ﺣﺪث أي ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻓﻘﻂ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﯿﻪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺰﯾﺰات‬
‫ﻣﻦ ﺑﯿﻦ ‪ ١٢٠,٠٠٠‬ﻣﻦ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع‪ ،‬ﺑﻘﻲ ‪ ٣٠,٠٠٠‬ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ دا ﺟﯿﻨﻎ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻛﺒﯿﺮة وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى اﻟﻤﻌﺴﻜﺮات اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﻮى اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﺪﻓﺎع‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺸﺎق ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺗﺠﻬﯿﺰ اﻟﻘﻮات وﺗﺠﻤﯿﻌﻬﺎ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﻋﻮدة ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺳﻮى ﻗﻮات‬
‫ﺣﺎﻣﯿﺔ دواﻧﺠﻮ وﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري و ‪ ٥٠٠٠‬ﺟﻨﺪي ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟﻠﺪﻓﺎع ﻋﻦ‬
‫‪.‬ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫"ﻋﺒﺲ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺳﺄل‪" :‬ﻫﻞ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت؟‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻠﺖ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﺷﺆون اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻬﻢ ﻣﻮاﻫﺐ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﺔ ﻣﻦ"‬
‫ﺗﺸﻮدو ﻣﻜﺒﻮﺗﺔ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ رؤﯾﺘﻬﺎ‪ ،‬واﻵن‪ "..‬اﺑﺘﺴﻢ ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان "ﺣﺎن‬
‫"اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻬﻢ ﻟﻠﺘﻘﺪم وإﻇﻬﺎر ﻗﯿﻤﺘﻬﻢ‬

‫◈◈◈‬
‫ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺘﻘﻄﯿﺮ اﻟﺸﻤﻌﺔ اﻟﺬاﺋﺒﺔ‪ ،‬ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ ﻛﺎن ﯾﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫‪.‬ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﯾﺠﻠﺲ ﻫﻨﺎك ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬

‫ﻛﺎن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ داﺋ ًﻤﺎ ﯾﻜﺘﺐ ﺑﺤﻤﺎس ﻓﻲ اﻵوﻧﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﯾﻘﻀﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﻨﻮم أﺻﺒﺢ أﻗﺼﺮ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪ ،‬رﻓﻊ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﺴﺘﺎرة اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﻠﺪﺧﻮل وﻛﻞ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺮاه ﻫﻮ أن ﯾﺎو وﯾﻦ‬
‫ﯾﻮ ﻋﺎزم ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻔﺠﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن أرﻓﻒ اﻟﻜﺘﺐ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻜﺘﻈﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ‬
‫ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬إن ﺳﺒﺐ ﻣﺴﺎﻋﺪة اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻟﺸﻮي ﯾﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻫﻮ أﻧﻪ أزاح‬
‫ً‬
‫ﻣﺠﻬﻮﻻ وﻟﻜﻦ إذا ﻧﺠﺤﺖ ﺑﻌﺜﺔ اﻟﺴﯿﺪ‬ ‫اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﺻﺒﻬﺎ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﻌﺎﺷﺮ‬
‫"اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﺒﺤﻠﻮل اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺤﺎدي ﻋﺸﺮ ﺳﺘﺼﺪر ﺗﺸﻮدو ﺑﻼ ﺷﻚ إداﻧﺔ رﺳﻤﯿﺔ وﺳﺘﺪﻋﻮ إﻟﻰ ﺣﻤﻞ اﻟﺴﻼح‬
‫ﻗﺎل ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﯿﺜﯿﺮون ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻗﻀﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻬﺰﯾﻤﺔ ﻗﻮات ﺷﯿﻦ‬
‫"وي‬
‫‪.‬ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ" ﻏﻤﺲ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻓﺮﺷﺎﺗﻪ ﺑﺎﻟﺤﺒﺮ ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻀﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق"‬
‫ً‬
‫ﻣﺠﺎﻻ‬ ‫ﺗﻜﻤﻦ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺣﻘﯿﻘﺔ أن اﻟﻬﺰﯾﻤﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﺸﯿﻦ وي ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﺳﻤﺔ ﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺪع‬
‫ﻟﻠﺸﻚ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺴﺘﻌ ًﺪا ﻟﺘﺤﺮﯾﻒ اﻟﺮواﯾﺔ وإﻟﻘﺎء اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻋﻦ ﺟﺮاﺋﻢ ﺷﯿﻦ وي‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن ﻓﺴﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺘﺤﻤﻞ اﻹداﻧﺔ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻛﯿﻔﯿﺔ دﺣﻀﻬﺎ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺤﺪﺛﺖ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﺣﻮل ﻫﺬا اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أﺣﻘﻖ ﺗﻘﺪ ًﻣﺎ" ﻓﻲ ﻫﺬه"‬
‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﻛﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺟﻮف اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻊ وﺿﻊ ذراﻋﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻀﺪة ﺗﻨﻬﺪ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‬
‫ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻدﻋﺎء ﺑﺄن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻫﻮ اﻻﺑﻦ اﻷﺻﻐﺮ ﻟﺠﻲ ﻏﺎﻧﻎ‪ ،‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻫﺎﺟﻢ اﻷﻋﺪاء"‬
‫" ‪ -‬دواﻧﺠﻮ‬
‫ﻟﻮح ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﯿﺪه وﻗﺎل‪" :‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺪم ﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻟﺪواﻧﺠﻮ وﺗﺤﻘﻖ ﺷﺨﺼﯿًﺎ‬
‫ﻣﻦ ﻫﻮﯾﺔ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‪ ،‬ذﻫﺐ اﻟﺤﺮاس اﻟﺸﺨﺼﯿﻮن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﻮن ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ ﻟﻠﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ‬
‫اﻷﻣﺮ ﺑﺪﻗﺔ‪ ،‬اﺳﻢ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺳﺠﻞ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﯿﻦ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﯾﺸﺒﻪ واﻟﺪﺗﻪ‪،‬‬
‫" وﺳﯿﻜﻮن ﻫﻨﺎك داﺋ ًﻤﺎ ﻣﻌﺎرف ﺳﺎﺑﻘﻮن ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﺘﺬﻛﺮون ﺳﺤﺮ ﺑﺎي ﺗﺸﺎ‬
‫إذن ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ؟" ﺳﺄل ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ "ﺳﺘﻜﻮن ﺑﺪاﯾﺔ ﺳﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻢ"‬
‫"إﺻﺪار اﻹداﻧﺔ وﺗﺼﺎﻋﺪ اﻟﻤﺸﺎﻋﺮ اﻟﻌﺎﻣﺔ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﯾﺎﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‬
‫أراد ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ وﺿﻊ اﻟﻔﺮﺷﺎة ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﺤﺮك ﻟﺬا ﺗﻘﻄﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل‬
‫"‪":‬دﻋﻨﻲ أﻓﻜﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ اﻵن‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ اﻟﺮاﺣﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧﻬﺾ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‬
‫‪:‬واﺳﺘﻌﺪ ﻟﻠﻤﻐﺎدرة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﻔﻜﺮ ﺑﻌﻤﻖ ﻧﺼﺤﻪ‬
‫ﺳﻮف ﺗﺠﺪ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻃﺮﯾﻘﻬﺎ ﺣﻮل اﻟﺘﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﻫﻨﺎك‪ ،‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻣﺪى ﻋﺪم رﻏﺒﺔ ﺳﻜﺎن"‬
‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺘﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺴﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﻢ اﻵن ﯾﺪﻋﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻣﻦ‬
‫"!اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺣﻞ ﻟﻬﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺑﻤﻌﻨﻰ أن اﻷﺷﯿﺎء ﺳﺘُﻨﻈﻢ ﻧﻔﺴﻬﺎ داﺋ ًﻤﺎ‬
‫ﻫﺬا ﻷن ﺳﯿﺎدﺗﻪ داﻓﻊ ﻋﻦ ﺑﻮاﺑﺎت اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺼﺎﻋﺐ ﻣﻊ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت"‬
‫اﻟﺴﺖ" وﺿﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ اﻟﻔﺮﺷﺎة‬
‫ﻣﺒﻜﺮا‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻔﺖ اﻷوان ﺑﻌﺪ ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻏ ًﺪا"‬
‫" إﻧﻪ ﻣﺘﺄﺧﺮ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ اﻟﻌﻮدة ً‬
‫‪.‬ﻟﺬﻟﻚ اﻧﺤﻨﻰ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ وأﻋﺬر ﻧﻔﺴﻪ‬
‫ﺗﺄرﺟﺤﺖ اﻟﺴﺘﺎرة اﻟﻤﺰﯾّﻨﺔ ﺑﺎﻟﺨﺮز ﺑﺮﻓﻖ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﻤﻌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﯾﺪ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ‬
‫‪:‬أن ﺗﺤﺘﺮق‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن رأى ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺛﺎﺑﺘًﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫أﯾﻀﺎ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻗﺪ اﺳﺘﻌﺎد"‬‫ﺻﺤﯿﺢ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻫﻮ ﻣﻦ ﻧﺴﻞ أﻣﯿﺮ ﺟﯿﺎن ﺷﯿﻨﻎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﺤﯿﺢ ً‬
‫اﻷراﺿﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ وﻧﻔﺬ ﺳﺠﻼت اﻟﺘﻌﺪاد‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن أﺻﺎﻟﺔ أﺻﻮل اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‬
‫"اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻫﻲ ﻗﺼﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫ﺑﻘﻲ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﻔﻜﺮ ﺑﻌﻤﻖ‪ ،‬وأﻛﻤﻞ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬اﻟﺸﻲء اﻟﺬي ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﻠﻌﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻫﻮ أﻧﻪ‬
‫"ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ اﻏﺘﻨﺎم اﻟﻤﯿﺰة ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺎﻟﺨﻄﻮة اﻷوﻟﻰ‬
‫◈◈◈‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻮدو ﺷﺪﯾﺪة اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻃﺮده ﻣﻦ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ رأى ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﺗﺸﯿﻦ‬
‫ﺟﯿﻦ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻘﺼﺮ‪،‬ﻣﺸﻰ وﻗﺎل ﺑﺪﻫﺸﺔ وﺷﻜﻮك‪" :‬أﻧﺎ ﻋﺎدة ﻻ أراك ﻓﻲ اﻟﺠﻮار‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ أﻧﺖ‬
‫" ﺗﻨﺘﻈﺮﻧﻲ ﻫﻨﺎ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻫﻞ ﻫﻨﺎك ﺷﻲء ﻣﻬﻢ؟‬
‫ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ رﻓﻊ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ ذراﻋﻪ وأﺷﺎر إﻟﻰ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﻟﺮﻛﻮب ﻋﺮﺑﺘﻪ ً‬
‫أوﻻ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد أن اﺳﺘﻘﺮ‬
‫‪:‬اﻟﺮﺟﻼن ﻓﻲ ﻣﻘﻌﺪﯾﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺘﻤﺸﯿﻂ ﻟﺤﯿﺘﻪ وﻗﺎل‬
‫أﻧﺎ ﻫﻨﺎ ﻷﺳﻤﻊ ﺻﻮﺗﻚ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺷﻬﺮ ﻗﺎﻣﺖ ﻓﺮق اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ اﻟﻜﺒﺮى ﺑﺘﺠﻨﯿﺪ ﺟﻨﻮد ﺟﺪد وﺗﺠﻨﯿﺪ"‬
‫اﻟﺸﺒﺎب واﻷﻗﻮﯾﺎء ﻣﻦ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﯾﻮﺟﺪ ﺣﺎﻟﯿًﺎ أرﺑﻌﻮن ً‬
‫أﻟﻔﺎ ﻣﻦ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﺨﻄﻂ‬
‫"اﻟﺘﻲ ﯾﻤﺘﻠﻜﻬﺎ ﺑﻮران ﻟﻬﺬه اﻟﻘﻮات؟‬
‫ﺟﻤﻊ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ أﻛﻤﺎﻣﻪ وﻗﺎل ﺑﻔﻀﻮل‪" :‬إذن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﯾﺘﻢ ﺗﺮﺷﯿﺢ ﻗﺎﺋﺪ‬
‫" ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وزارة اﻟﺤﺮب اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻛﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺮﺷﺢ؟‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﻮﻟﯿﺖ ﻣﻨﺼﺐ وزﯾﺮ اﻟﺤﺮب ﻣﻨﺬ ﻣﺎ ﯾﻘﺮب ﺛﻼﺛﻮن ﻋﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﻮا اﻟﺠﻨﺮاﻻت اﻷرﺑﻌﺔ"‬
‫ﻟﯿﻮﻧﻎ ﯾﻲ أو اﻟﺠﻨﺮاﻻت اﻷرﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬ﻓﻘﺪ أوﺻﯿﺖ ﺑﻬﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﻻ أﻓﻜﺮ ﻓﻲ أي ﻣﺮﺷﺢ؟‬
‫"اﻷﻣﺮ ﻓﻘﻂ أن اﻟﻮﺿﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة‬
‫"ﻛﯿﻒ ﯾﺨﺘﻠﻒ؟"‬
‫"‪.‬ﻗﺎل ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ‪" :‬ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي أﺧﻄﻂ ﻷوﺻﻲ ﺑﻪ ‪ ،‬ﻫﻮ ﺑﺎﺋﻊ ﻛﻌﻜﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر‬
‫ً‬
‫ﻣﻨﺪﻫﺸﺎ‬ ‫‪.‬ﺑﺪا ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‬
‫أﻛﻤﻞ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ‪" :‬ﺷﻮن ﯾﻲ‪ ،‬ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ذات أﻫﻤﯿﺔ ﻗﺼﻮى‪ ،‬آﻣﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﻲ‬
‫ﻹﻗﻨﺎع ﺑﻮران‪ ،‬اﺿﻄﻬﺪ ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن اﻟﻤﺨﻠﺼﯿﻦ واﻟﻔﺎﺿﻠﯿﻦ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﺣﻘﯿﻘﺔ أن‬
‫ﺗﺸﻮدو ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺟﻨﺮاﻻت‪ ،‬اﻵن ﺑﻤﺎ أن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺠﺪﯾﺪ ً‬
‫ﻋﺎﻗﻼ وﺣﻜﯿ ًﻤﺎ ﺳﺘﺘﻤﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻣﻦ ﺗﺒﺮﺋﺔ‬
‫"!اﻟﻮزراء اﻟﺴﺎﺑﻘﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻋﺎﻧﻮا ﻣﻦ اﻟﻈﻠﻢ‬
‫ودﻗﯿﻘﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺆدي واﺟﺒﺎﺗﻪ ﻓﻲ ﺣﻀﻮر اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬رﻓﻊ ﺣﺎﻓﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﺣﺬرا‬
‫ﻛﺎن ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ داﺋ ًﻤﺎ ً‬
‫رداءه واﻧﺤﻨﻰ ﻟﺘﺴﯿﻦ ﯾﻮ‬
‫ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ ﺗﻮاﻃﺄت ﻓﺼﺎﺋﻞ ﻫﻮا وﺑﺎن ﻣﻊ ﺟﻲ ﻟﻲ ﻟﺘﺄﻃﯿﺮ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻟﻠﺘﺂﻣﺮ ﻋﻠﻰ"‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻗﺎم وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ ﺑﺬﺑﺢ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﻣﻌﺒﺪ ﺟﺎو زوي‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ‬
‫واﻟﺠﺮﺣﻰ واﻟﻘﺘﻠﻰ ﺑﯿﻦ ﻣﺮؤوﺳﻲ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺎم ﻣﺴﺆوﻟﻮن ﺳﺎﺑﻘﻮن ﺑﻮزارة اﻟﺤﺮب ﺑﺈﻋﺪام‬
‫ﻋﺎﺋﻼﺗﻬﻢ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ وﻣﺼﺎدرة ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻬﻢ ﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬أﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺸﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫"ﺑﻲ وﺗﺸﯿﺎو ﻛﺎﻧﻎ ﻫﺎي؟‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﻣﺎﺗﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬أﺧﺸﻰ أن ﯾﻜﻮن ﻟﺪى ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ﺷﻜﻮك ﻓﻲ ﻃﺮح وإﻟﻐﺎء"‬
‫اﻟﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻗﻀﯿﺔ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ اﻟﻘﺪﯾﻢ! ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻨﺞ أﺣﺪ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮﺗﻲ ﺷﺎو وﺗﺸﯿﺎو‪ ،‬ﻣﺎذا‬
‫"‪ ...‬ﺳﺘﻔﻌﻞ؟" ﻓﺠﺄة ﺗﺬﻛﺮ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﺎ "ﺷﯿﻨﻎ ﺟﻲ ﻻ ﺗﺨﺒﺮﻧﻲ‬
‫ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻫﻮ ﺷﻘﯿﻖ زوﺟﺘﻲ اﻷﻛﺒﺮ" وﺿﻊ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ ﯾﺪﯾﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻢ إﻏﻼق"‬
‫"ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت اﻷﺳﺮة ﻟﻠﻤﺼﺎدرة ﻗﻤﺖ ﺑﺮﺷﻮة ﻣﺄﻣﻮر ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل وأﺧﻔﯿﺘﻪ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‬
‫‪.‬اﻧﺴﺤﺐ اﻟﻠﻮن ﻣﻦ وﺟﻪ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺤﻤﻞ اﻹذﻻل واﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﻟﻤﺪة ﺳﺒﻌﺔ وﻋﺸﺮﯾﻦ ﻋﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻞ ﻫﺬا ﻓﻘﻂ ﻣﻦ"‬
‫"أﺟﻞ ﻫﺬا اﻟﯿﻮم‬
‫‪.....‬‬
‫‪CH-265‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :265‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬

‫ﺗﺤﺖ ﻏﻄﺎء اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ذﻫﺐ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﻛﺸﻚ اﻟﻜﻌﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻓﻲ ﻣﻌﺒﺪ ﺟﺎوزوي ﻛﺎن‬
‫ﺾ ْ‬
‫ٱﻟ ُﻌ ْﻤ َﻼ ِت ﻓِﻲ ﯾَ ِﺪ ِه‬ ‫ﺿ َﻊ ﺑَ ْﻌ َ‬ ‫ﻒ أَ َﻣﺎ َم ْ‬
‫ٱﻟ َﻜ ْﺸ ِﻚ َو َو َ‬ ‫ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﻤﺮ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﻟﺸﺮاء اﻟﻜﻌﻚ‪َ ،‬و َﻗ َ‬
‫"ﺳﯿﺪي اﻟﻌﺠﻮز‪ ،‬أرﺟﻮك أﻋﻄﻨﻲ ﻛﻌﻜﺘﯿﻦ"‬
‫اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﻓﻲ ﻛﺸﻚ اﻟﻜﻌﻚ اﻟﺒﺨﺎري ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ﺿﻌﻒ ﻓﻲ اﻟﺮؤﯾﺔ ﻣﻊ ﻋﯿﻦ واﺣﺪة ﻋﻤﯿﺎء‪ ،‬أدار‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﯾﺒﺬل ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﻪ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫رأﺳﻪ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ً‬
‫اﻧﺘﻬﻰ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﻃﻠﺒﻪ ‪ ،‬رﻓﻊ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﻏﻄﺎء إﻧﺎء اﻟﺒﺎﻣﺒﻮ اﻟﺒﺨﺎري ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر وﻟﻒ‬
‫آﺧﺮ ﻛﻌﻜﺘﯿﻦ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﺑﻮرق اﻟﺰﯾﺖ ﻗﺒﻞ ﺗﺴﻠﯿﻤﻬﺎ‬

‫‪.‬ﺷﻜﺮا" ﻗﺎل ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ"‬‫ً‬


‫" ﻛﺎن ﺻﻮت اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﺧﺸﻨًﺎ ﺟ ًﺪا ﻛﻤﺎ ﻗﺎل ‪":‬ﻟﺰﺑﻮﻧًﺎ ﻗﺪﯾﻢ ‪ ،‬ﺑﺪون ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
‫ﻛﺎن ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﺧﻀﻢ إﻋﻄﺎﺋﻪ اﻟﻤﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺠﻤﺪ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻟﻘﺪ رﻓﻊ ﻋﯿﻨﯿﻪ‬
‫ﻟﯿﺤﺪق ﻓﻲ اﻟﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ ﻓﻘﺪ اﻧﻄﻔﺄ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺒﻖ ﺳﻮى ﻓﺎﻧﻮس ﻓﻲ‬
‫آﺧﺮ ﺗﻮﻫﺠﻪ ﻣﻌﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻗﺼﯿﺮة ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أﻟﻘﻰ ﺑﻈﻞ ﻣﺎﺋﻞ ﻃﻮﯾﻞ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﻛﺸﻚ اﻟﻜﻌﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺒﺨﺎر‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺤﺐ اﻟﻤﺠﻲء إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻟﺸﺮاء اﻟﻜﻌﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻬﺪﯾﺔ ﻟﺮﻓﺎﻗﻪ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻷﻣﺮ أن اﻟﻜﻌﻚ اﻟﻤﻄﻬﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻫﻨﺎ ﻛﺎن ً‬
‫ﻟﺬﯾﺬا ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻷﻧﻪ‬
‫ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﻣﻌﺒﺪ ﺟﺎو زوي ﻣﻦ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻧﻤﺎ ﻟﺤﯿﺔ ﻗﺼﯿﺮة اﻵن ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﺪ ً‬
‫دﻗﯿﻘﺎ‬
‫وﻧﻈﯿﻔﺎ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ ،‬اﻷﻫﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻛﻠﻪ ‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ‪ ،‬ﻻ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﺠﺎر‬ ‫ً‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻦ ﻫﻮ‬‫‪.‬اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز اﻷﻋﻤﻰ ﻻ ﯾﺰال ً‬
‫أوه‪ ،‬ﻫﻞ ﺗﺘﺬﻛﺮﻧﻲ؟ " ﺑﺪا ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺴﺄل ﻧﻔﺴﻪ"‬
‫ﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﯾﻌﺮج ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻤﺴﻚ اﻟﻘﺪر اﻟﺒﺨﺎري ﻟﻠﻜﻌﻚ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر ﺑﯿﻦ ذراﻋﯿﻪ ‪ -‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن‬
‫ﻋﺎﺟﺰا ‪ ،‬أﻋﺎد اﻟﻘﺪر اﻟﺒﺨﺎري إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ ‪ ،‬وﺳﺤﺐ ﺣﻮض اﻟﻤﺎء ﺗﺤﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ‪ ،‬واﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﻠﻘﻲ ﺑﻜﻞ‬ ‫ً‬
‫اﻷوﻋﯿﺔ وﻋﺼﻲ ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم اﻟﻘﺬرة ﻓﯿﻬﺎ‬
‫"أﺟﺎب‪" :‬ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﺑﺎﻷﻣﺲ‬
‫"‪.‬أﺧﺬ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻗﻀﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﻌﻜﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ‪" ،‬ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫وﻗﺎم اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﺑﻐﺴﻞ اﻷوﻋﯿﺔ وﻟﻢ ﯾﺠﯿﺐ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﻗﻒ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻫﻨﺎ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ‬
‫ﻣﻨﺪﯾﻼ ﻟﯿﻤﺴﺢ ﯾﺪه وﻫﻮ ﯾﻤﺸﻲ‪ ،‬اﻟﺮﯾﺎح ﺣﺎﻣﻠﺔ ﻣﻌﻬﺎ ﻋﻄﺮ اﺣﻤﺮ ﺷﻔﺎه‬ ‫ً‬ ‫وأﻧﻬﻰ اﻟﻜﻌﻜﺎت ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﺤﺐ‬
‫ﺧﺎﻓﺖ ‪ ،‬ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻔﺎﻧﻮس اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﯾﺘﺄرﺟﺢ ﺑﺼﺨﺐ ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ ﻇﻞ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﻲ اﻟﻈﻼم‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﺳﺘﺪار ورﻣﻰ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻨﻘﺪﯾﺔ اﻟﻨﺤﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ راﺣﺔ ﯾﺪه‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻨﻘﺪﯾﺔ اﻟﻨﺤﺎﺳﯿﺔ ﻫﺸﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺳﻘﻄﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟﺪﻫﻨﯿﺔ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ وﺿﻊ ﻣﻨﺪﯾﻠﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ وﻏﺎدر‬
‫ﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ﯾﻐﺴﻞ اﻷوﻋﯿﺔ وﺣﺪه‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮب اﻟﻔﺠﺮ وﺿﻊ اﻷواﻧﻲ وﻋﯿﺪان ﺗﻨﺎول‬
‫اﻟﻄﻌﺎم ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﻌﯿﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻘﺒﻠﻪ ﺑﺎﺋﻊ اﻟﺨﻀﺎر ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ وﻫﻮ ﯾﺪﻓﻊ ﻋﺮﺑﺔ ذات ﻋﺠﻠﺔ واﺣﺪة وﺻﺮخ‬
‫"اﻟﻌﻢ ﺗﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﯾﻔﺘﺢ أﺑﻮاﺑﻪ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﺟ ًﺪا؟"‬
‫"ﺧﻠﻊ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز اﻟﻤﻨﺸﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﻪ وﻣﺴﺢ ﻋﺮﻗﻪ وﻫﻮ ﯾﻘﻮل‪" :‬أﻧﺎ أﺳﺘﻘﯿﻞ‬
‫ﻓﻨﺰل اﻟﺒﺎﺋﻊ اﻟﻌﺮﺑﺔ‪ ،‬ووﺿﻊ ذراﻋﻪ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ ،‬وﺳﺄل‪ " :‬ﻟﻤﺎذا‪ ،‬رﻏﻢ ذﻟﻚ ؟"‬ ‫" ﺗﺴﺘﻘﯿﻞ ؟" ّ‬
‫أﻟﻘﻰ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز اﻟﻤﻨﺸﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻠﻤﺲ اﻷﻣﻮال اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ ﻣﻦ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‪،‬‬
‫" ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻧﻬﺎﯾﺔ اﻟﺸﺎرع وﻗﺎل ‪":‬ﻟﺪي وﻇﯿﻔﺔ أﺧﺮى اﻵن‬

‫◈◈◈‬

‫ﻏﻔﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬واﻧﺰﻟﻖ اﻟﻜﺘﺎب ﻓﻲ ﯾﺪﻫﺎ إﻟﻰ ﺣﻀﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺄﯾﻘﻈﻬﺎ وزن ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﯿﻬﺎ‪ ،‬ﺻﻔﻌﺖ‬
‫"!ﯾﺪ ﻓﻮﻣﺎن وﺻﺮﺧﺖ‪" ،‬ﯾﺎﻟﺠﺮأﺗﻚ‬
‫ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻪ ‪ ،‬رﻛﻊ ﻓﻮﻣﺎن ورﻓﻊ ﯾﺪه ﻟﯿﻌﻄﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﺻﻔﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻢ ‪":‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫" !ﯾﺴﺘﺤﻖ ﺻﻔﻌﺔ ﻹزﻋﺎج راﺣﺔ ﺟﻼﻟﺘﻚ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن أﺻﻔﻊ‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ وﺟﻬﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﺗﺎﺣﺔ‬
‫ً‬
‫ﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﻬﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﻣﻦ ﺿﺮب ﻧﻔﺴﻪ ‪ ،‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺧﺎﻃﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻗﺎل ‪" :‬ﻫﻨﺎك‬
‫أﺣﻮاض ﺟﻠﯿﺪﯾﺔ ﻣﻌﺪة ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻘﺎﻋﺔ ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﻬﻲ ﺑﺎردة ﺟ ًﺪا‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻣﺘﻌﺒﺔ ‪ ،‬ﻓﺴﯿﺴﺎﻋﺪك ﻫﺬا‬
‫" اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻟﻠﺮاﺣﺔ‬
‫‪.‬دون اﻧﺘﻈﺎر رد ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻗﺎم ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺎﻟﻮﻗﻮف ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻬﺎ‬
‫‪.‬ارﻛﻊ!" ﻫﺴﻬﺴﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﺧﻼل أﺳﻨﺎﻧﻬﺎ اﻟﻤﺸﺪودة"‬
‫‪ :‬رﻛﻊ ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ وﻛﻠﺘﺎ ﯾﺪﯾﻪ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻐﻄﺎء ‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﺘﻈﻠ ًﻤﺎ‬
‫ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬أرﺟﻮ أن ﺗﺮﺿﻲ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ"‬
‫" اﻟﻘﻠﻖ ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﻣﻬﺘﻢ ﺑﺼﺤﺔ ﺟﻼﻟﺘﻚ‬
‫ذﻛﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺎﻟﺮﺟﺎل‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬت اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻦ ﺣﻀﻨﻬﺎ‪ ،‬وأدرﻛﺖ ان ﯾﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴﻤﺎع ﺻﻮت ﻓﻮﻣﺎن ّ‬
‫‪.‬ﺗﺮﺗﺠﻒ‬
‫ﺗﺤﺮك ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ وﻗﺎل ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﻠﺘﻤﻠﻖ ‪":‬ﯾﺠﺐ أن ﻻ ﺗﻐﻀﺐ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫" ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‪ ،‬ﺻﺤﺘﻜﻢ ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻷﻫﻤﯿﺔ‬
‫ﺗﻤﺎﻟﻜﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻧﻔﺴﻬﺎ و ﻗﻮﻣﺖ ﺗﻌﺒﯿﺮﻫﺎ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﻬﺎ ﻻ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ ﺣﺪ اﻟﻮﻗﻮف‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻛﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ ودﯾﺎً ﻟﻔﻮﻣﺎن‬
‫واﻻﻧﺴﺤﺎب ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻨّﺐ‪ ،‬ﺗﻤﺴﻜﺖ ﺑﺎﻟﻜﺘﺎب ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬وﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮﻫﺎ ﻟﯿﻨًﺎ ً‬
‫ﻟﻘﺪ راودﻧﻲ ﻛﺎﺑﻮس ﻟﻢ أﺳﺘﯿﻘﻆ ﻣﻨﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻻ ﺑﺪ أﻧﻨﻲ أﺧﻔﺘﻚ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﻬﺾ"‬
‫"‬
‫‪.‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻓﻮﻣﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻤﺤﺎﯾﺪ ‪ ،‬اﺳﺘﺮﺧﻰ ووﻗﻒ‬
‫اﻧﻬﺎ ﺑﺎردة ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﻘﺎدﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻌﺮ ﻓﯿﻬﺎ ﺟﻼﻟﺘﻚ ﺑﺎﻟﺘﻌﺐ ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺎﺳﺘﺪﻋﺎء ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ"‬
‫" اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻢ ﻗﺎدم ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة" أﻟﻘﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺼﻌﺪ ﻓﻮﻣﺎن"‬
‫إﻟﯿﻬﺎ‬
‫"ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﻨﺘﻈﺮﯾﻦ ﺣﻀﻮره ﻓﻲ ﻣﺒﻨﻰ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ؟"‬
‫ﻛﻞ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﻜﺮ ﻓﯿﻪ ﻓﻮﻣﺎن ﻫﻮ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻗﯿﺔ وﺟﻨﻲ ﺛﺮوة ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻼﺣﻆ ﺗﺼﺮﻓﺎت ﻟﻲ‬
‫‪.‬ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟﻠﺘﻬﻨﺌﺔ‬
‫"!ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻫﻨﺎ ﻟﯿﺒﻠﻎ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺎﻟﺒﺸﺎرة"‬
‫‪.‬اﻟﺤﺒﻮب ودﻓﺘﺮ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻣﻦ ﺟﻮﺷﻲ ﻫﻨﺎ؟" ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺳﺄﻟﺖ"‬
‫"ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻗﺎل ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل أﻧﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض‪ ،‬ﻫﺬه اﻷﯾﺎم اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ "‬
‫‪.‬ﻗﺎل ﻓﻮﻣﺎن‬
‫ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ أن ﯾﻘﻮﻟﻪ ﻟﺠﻼﻟﺘﻚ ﻫﻮ أن اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ ﻟﻤﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ"‬
‫"اﻟﻘﺼﺮ ﺗﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻛﺴﺐ ‪ 80,000‬ﺗﺎﯾﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﻀﺔ ﻟﺠﻼﻟﺘﻚ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻊ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻫﺬا‪ ،‬ﺗﺴﺎءﻟﺖ ﻣﻨﺪﻫﺸﺔ‬
‫"أﻟﻢ ﯾﺘﻮﻟﻰ ﺧﺎدم ﺻﻮاﻣﻊ اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﻣﻨﺼﺒﻪ؟ ‪"...‬‬
‫‪.‬ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ ﯾﺎ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻚ ‪ ،‬وﻗﺪ أوﺻﻰ ﺑﻪ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‪ ".‬اﺑﺘﺴﻢ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﻔﺮح"‬
‫"‪.‬إﻧﻪ ﺳﻌﺎدة ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ‪ ،‬اﻟﺬي ﺷﻐﻞ ً‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻣﻨﺼﺒًﺎ ﻓﻲ وزارة اﻹﯾﺮادات"‬
‫‪.‬اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ ﻟـ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﯿﻮن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ أﻏﻤﻖ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫إذا ﺳﺄﻟﺘﻨﻲ ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي ﻗﺎم ﺑﻪ ﺳﻌﺎدة ﺷﻮي ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻣﻀﯿﻌﺔ ﻟﻤﻮاﻫﺒﻪ!""‬
‫‪.‬ﻗﺎل ﻓﻮﻣﺎن‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﻮﻟﻰ ﻣﻨﺼﺒﻪ ﻟﻠﺘﻮ ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻌﺮف ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻛﯿﻔﯿﺔ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻣﺼﺎدر دﺧﻞ ﺟﺪﯾﺪة وﺧﻔﺾ"‬
‫" اﻟﻨﻔﻘﺎت‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﯾﺒﻘﻲ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ واﻟﺘﺠﺎر ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻷﺧﺮى اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﺧﻠﻮن اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻓﻲ ﻃﺎﺑﻮر‬
‫"ﻛﯿﻒ ذﻟﻚ؟"‬
‫"ﺟﻼﻟﺘﻚ ‪ ،‬أي ﺷﺨﺺ ﯾﺠﻠﺐ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺪﻓﻊ اﻟﻀﺮاﺋﺐ"‬
‫اﻧﺤﻨﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﻟﯿﻬﻤﺲ ﻟـ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﻫﺬا اﻟﺤﺴﺎب ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺨﺎدﻋﯿﻦ اﻟﻤﺘﺨﻠﻔﯿﻦ ﻋﻦ دﻓﻊ"‬
‫ﺿﺮاﺋﺒﻬﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﻤﺎ اﺗﻀﺢ ‪ ،‬ﻟﺪى ﺳﻌﺎدة ﺷﻮي ﻃﺮﯾﻘﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻘﻢ ﺑﺘﺤﺼﯿﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺪﯾﻮن‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺘﺮﺗﯿﺒﺎت ﺟﻠﺐ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﻨﺎدرة إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺮ‬ ‫" ﻓﺤﺴﺐ ‪ ،‬ﺑﻞ ﻗﺎم ً‬
‫ﻗﺎم ﺣﺎرس ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﺑﺎﻟﻘﺼﺮ ﺑﺈدارة اﻹﺷﺎدة اﻟﺘﻲ أرﺳﻠﺘﻬﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو ﻛﻞ‬
‫ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻧﺼﻒ اﻟﻔﺎﻛﻬﺔ واﻟﺨﻀﺮوات اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻨﺎوﻟﻬﺎ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﺟﺎءت ﻣﻦ ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺤﺎرس أن ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﺠﺎر واﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﯿﻦ‪ .‬اﻟﻀﺮﯾﺒﺔ اﻟﺘﻲ دﻓﻌﻬﺎ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ذا ﻣﺮﺗﺒﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺎن‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ذﻫﺒﺖ اﻟﻰ ﻫﻨﺎ ً‬
‫ﺟﺒﺎة اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﺗﺤﺘﻪ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻮﻇﻔﯿﻦ اﻟﺼﻐﺎر اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻌﺎﻣﻠﻮن ﻣﻊ اﻟﺨﺼﻲ ﺑﺸﻜﻞ وﺛﯿﻖ‪ ،‬ﺑﻤﺮور‬
‫‪.‬اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﻟﻠﺨﺼﯿﺎن اﻟﻘﺮار اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‬
‫‪.‬اﻟﻜﺜﯿﺮ؟ " ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺳﺄﻟﺖ "‬
‫ﻫﺬا ﻻ ﯾﺰال ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﺟ ًﺪا" ﻋﻤﻞ ﻓﻮﻣﺎن ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻟـ ﻟﻲ ﺟﯿﺎﻧﺘﻨﻎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻌﺪ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻪ"‬
‫ﻟﻨﺘﺮك اﻟﺘﺠﺎر ﻣﻦ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬اﻟﺘﺠﺎر ﻣﻦ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ"‬
‫'ﺟﻮﺷﻲ' و 'ﻫﯿﺠﻮ' ﻋﻤﻠﯿًﺎ ﯾﺴﺒﺤﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﺟﻼﻟﺘﻚ واﻵن ﺑﻌﺪ أن أﺻﺒﺢ اﻟﻤﺘﻤﺮدون ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ ،‬ﯾﺘﺠﻪ ﻫﺆﻻء اﻟﺘﺠﺎر اﻻﻧﺘﻬﺎزﯾﻮن إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ‬
‫ً‬
‫إﺳﺮاﻓﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫ﻋﻠﯿﻬﻢ أن ﯾﺘﻤﺴﻜﻮا ﺑﻘﻮاﻋﺪ آداب اﻟﺴﻠﻮك واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ ﺑﯿﻦ اﻟﺮﺗﺐ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ وﻫﻢ أﻛﺜﺮ‬
‫واﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ‪ ،‬ﻫﺆﻻء اﻟﻨﺎس ﯾﺘﺤﻤﻠﻮن إﻧﻔﺎق اﻟﻤﺎل ﻋﻠﻰ أﻧﻔﺴﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﻢ‬
‫ﯾﺒﻐﻀﻮن ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﻤﺎل إﻟﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ‪ ،‬ﻓﻬﻢ ﺑﺤﺎﺟﺔ اﻟﻰ ﺷﺨﺺ ﯾﻌﻠﱢﻤﻬﻢ ً‬
‫درﺳﺎ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ‬
‫" وﯾﻀﻌﻬﻢ ﻓﻲ اﻣﺎﻛﻨﻬﻢ‬
‫"ﺷﻮي ﺑﯿﻨﻎ ﺟﯿﻨﻎ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻫﺬا ﻏﺮﯾﺒًﺎ؟" ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻈﺎﻫﺮت ﺑﺎﻟﺠﻬﻞ "ﻟﻢ أﺳﻤﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ"‬
‫ﻫﺬا ﻷﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ" ﺷﻌﺮ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺎﻹﻃﺮاء"‬
‫"!ﻛﻞ ذﻟﻚ ﺑﻔﻀﻞ ﻋﯿﻦ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ اﻟﻔﺬة ﻟﻠﻤﻮاﻫﺐ"‬
‫رأت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﯾﻤﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة وﻋﺮﻓﺖ أن ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻛﺎن ﻫﻨﺎ ؛ وﻫﻜﺬا ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‬
‫ﺑﻬﺪوء ﻟﻔﻮﻣﺎن‬
‫" ﻟﻘﺪ أﺑﻠﯿﺖ ﺑﻼ ًء ﺣﺴﻨًﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ ،‬ﺳﺄﻗﺎﺑﻠﻪ ﻓﻲ ﯾﻮم آﺧﺮ"‬
‫ﺑﺪأ ﻓﻮﻣﺎن ﯾﺒﺘﺴﻢ ﺑﺴﺮور وﻫﻮ ﯾﺘﺮاﺟﻊ واﻟﻐﻄﺎء ﻓﻲ ﯾﺪه‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮج ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻓﻘﻂ ﻟـ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‬
‫‪.‬ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻋﻄﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان إﯾﻤﺎءة ﻃﻔﯿﻔﺔ‬
‫"‪.‬ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ‪ ،‬أﻋﻠﻦ ﺑﺈﺣﺘﺮام ‪" :‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺠﻼﻟﺔ ‪ ،‬اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻫﻨﺎ‬
‫◈◈◈‬
‫أراح ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ رأﺳﻪ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﻘﺶ وﻧﺎم ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن و ﺟﻲ ران ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬ﺟﻮاﻧﺐ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺮوﻃﺎن ‪ ،‬ورﺳﻤﺎ ﺷﺎرﺑًﺎ ﺧﻠﺴﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎة‬
‫ﻟﻠﺘﺬﻛﯿﺮ ‪ :‬ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻫﻮ اﺑﻦ ﺷﯿﺎو ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ اﺧﻮ ﺳﻲ ان‬
‫"أﻣﯿﺘﺎﺑﻬﺎ" ﻫﻤﺲ ﺟﻲ ران‪" :‬ﻧﻤﺮ ﻛﺒﯿﺮ"‬
‫اﻟﺠﺪ ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬واﻟﻨﻤﺮ ﻫﻮ اﻷﻗﻮى" ﺷﯿﺎو ﺷﻮن أﻋﻄﻰ اﻟﺸﺎرب زواﯾﺎ ﻣﺮﻓﻮﻋﺔ "‬
‫ﺷﻌﺮ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ ﺑﺤﻜﺔ ﻓﻲ أﻧﻔﻪ‪ ،‬أﻃﻠﻖ ﻋﻄﺴﺔ ﻣﺪوﯾﺔ ﺣﻄﻤﺖ اﻷرض‪ ،‬واﺧﺘﺒﺄ اﻟﻄﻔﻼن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﻣﺘﻠﻬﻔﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺢ وﺟﻬﻪ‪ ،‬ورﻓﻊ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن ﻣﻦ اﻟﺠﺰء‬ ‫ً‬ ‫ﺧﻠﻒ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺮوﻃﺎن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ‬
‫‪.‬اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﯾﺎﻗﺘﻪ وﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﺎﻟﻐﻀﺐ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﺴﻚ ﺷﺎرﺑﻪ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ‬
‫"!ﺗﻌﻄﯿﻞ ﺣﻠﻤﻲ اﻟﺠﻤﯿﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮوا ﻛﯿﻒ اﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻜﻤﺎ"‬
‫ﻇﻦ ﺷﯿﺎو ﺷﻮن أن ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ ﺳﯿﻀﺮﺑﻪ وﻏﻄﻰ رأﺳﻪ ﺑﺬراﻋﯿﻪ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ‪،‬‬
‫رﻓﻌﻪ ﺟﻲ ﻏﺎﻧﻎ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺮﺗﻔﻊ وﻗﺎم ﺑﻤﺴﺢ ﺷﺎرﺑﻪ اﻟﺬي ﺑﺪا أﻧﻪ ﻣﻐﻤﻮر ﺑﺎﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺧﺪ ﺷﯿﺎو‬
‫‪.‬ﺷﻮن‪ ،‬وﻟﻄﺨﻪ ﻛﻠﻪ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺳﻮد‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ‪ ،‬رأى ﺷﯿﺎو ﺷﻮن و ﺟﻲ ران ﯾﺮﻛﻀﻮن ﺣﻮل ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺮوﻃﺎن‪ ،‬ﺷﻖ‬
‫ﻃﺮﯾﻘﻪ ﺗﺤﺖ اﻷﻓﺎرﯾﺰ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻤﻤﺮ اﻟﻄﻮﯾﻞ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﯾﺸﺎﻫﺪ اﻟﻤﺸﻬﺪ اﻟﺼﺎﺧﺐ‬
‫‪.‬وذراﻋﯿﻪ ﻣﻄﻮﯾﺘﺎن‬
‫ﻋﺎدﻻ وﻧﻈﯿﻔﺎً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎء"‬
‫ً‬ ‫"اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﯿﺮ اﻟﺸﺮﻋﻲ" ﻗﺎل ﻟـ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻐﯿﻮن "ﻟﻘﺪ ﻛﺎن‬
‫"أوﻣﺄ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﺑﺮأﺳﻪ ﻟﯿﻌﺘﺮف ﺑﺎﻟﻤﻨﻈﺮ وﺳﺄل ‪" ،‬ﻫﻞ اﻟﻤﺴﺘﺸﺎر داﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ؟‬
‫"ﺛﻢ ﺗﺮاﺟﻊ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻋﻦ ﻧﻈﺮﺗﻪ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن "ﻫﻞ ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺐ ﻣﺎ ؟‬
‫أﺧﺬ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ ﻛﻤﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه رﺳﺎﻟﺔ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ إﻟﻰ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن‬
‫‪.‬اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ‪ ،‬ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺘﺤﺮﻛﺎت ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﺗﻢ ﻓﺘﺤﻬﺎ وﻗﺮاﺋﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫"ﻗﺎل "أﻟﻘﻲ ﻧﻈﺮة‬
‫‪.‬أﺧﺬ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ وﻗﺮأﻫﺎ‬
‫ﺳﻄﻊ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﻓﺎرﯾﺰ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﺒﺮز ﺣﯿﻮﯾﺔ وﺳﻄﻮع ﻃﺒﻘﺔ اﻟﻄﻼء اﻟﺠﺪﯾﺪة‬
‫‪.‬وﯾﺨﻔﻲ ﺗﻬﺎﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﻜﻦ‬
‫أﻧﻬﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻗﺮاءة اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮه ﻫﺎدﺋًﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﺆال ‪" ،‬ﻫﻞ أرﯾﺘﻬﺎ ﻟﺘﺸﯿﺎو‬
‫"ﺗﯿﺎن ﯾﺎ؟‬
‫اﻧﺘﻈﺮ" ﻃﻮى ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺨﻄﺎب‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار ﻟﺮﻓﻊ ﺳﺘﺎﺋﺮ اﻟﺨﯿﺰران‪ ،‬وﺑﻤﺠﺮد دﺧﻮﻟﻪ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ"‬
‫‪:‬وﻗﺎل‬
‫ﺳﯿﺪي‪ ،‬رﺳﺎﻟﺔ ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻫﻨﺎ‪ ،‬إﻧﻪ ﺣﻮل ﻧﻘﻞ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ"‬
‫ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﻠﻰ اﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮار ﺑﺄﯾﺪﯾﻬﻢ دون أن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﻬﺎ‬
‫" اﻟﺴﯿﺪ ً‬
‫أوﻻ‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻦ اﻟﻜﻼم‪ ،‬ورﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﺮوﺣﺘﻪ اﻟﻤﻄﻮﯾﺔ ﻹﯾﻤﺎءة ﻟﻐﺎو ﺟﻮﻧﻎ‬
‫ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻟﻠﺠﻠﻮس‪ ،‬ﺣﯿﺚ دﻓﻌﺖ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺷﻬﺪت إزاﻟﺔ اﻟﻀﻤﺎد ﺧﻼل اﻷﯾﺎم اﻷﺧﯿﺮة‪،‬‬
‫"اﻟﻤﺮوﺣﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﻲ ﺣﯿﺚ ﻗﺎل ﻟﻔﺎي ﺷﯿﻨﻎ "ﻗﺪﻣﻬﺎ ﻟﻲ‬
‫ﻓﺘﺢ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ووﺿﻌﻬﺎ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﯾﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ‪ "...‬ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫ﻻ أذﻛﺮ أي ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﺘﻘﯿﯿﻤﺎت اﻟﺘﻲ أﺟﺮﯾﺖ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎﻧﺪى‪ ،‬ﻫﻞ ﻛﺎن ﺗﺸﯿﻦ"‬
‫"ﺟﯿﻦ ﻫﻮ ﻣﻦ ﻛﻔﻠﻪ؟‬
‫ﺳﯿﺪي" اﺳﺘﺪار ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وذﻛﺮه"‬
‫"إﻧﻪ ﺷﺎو ﻣﻦ وزارة اﻟﺤﺮب"‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﺮأﻫﺎ ﻣﺠﺪداً" ﺷﺎو ﻣﻦ وزارة اﻟﺤﺮب ﻓﻲ ﻋﻬﺪ‬‫اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ اﻟﻬﺎدئ ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻧﻜﻤﺶ ً‬
‫"ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ؟‬
‫‪.‬ﻓﻨﻈﺮ اﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وأﻋﺎد اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﻫﺬا ﻫﻮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮ وزارة اﻟﺤﺮب اﻟﺬي أﻟﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﻲ ﻟﻲ ﻟﻔﻖ ﻟﻪ"‬
‫"اﻟﺘﻬﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﺣﺎدث اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ؟‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ﻟﺪﯾﻪ ذاﻛﺮة ﻣﻤﺘﺎزة‪ ،‬ﻫﺬا ﻫﻮ ‪ ،‬ﺣﺴﻨًﺎ"أﺟﺎب ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ"‬
‫ﻏﯿﺮت ﻓﺮق اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﺒﺮى اﺳﻤﻬﺎ إﻟﻰ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ‪ ،‬وﺗﻢ ﻓﺼﻞ"‬
‫ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻀﺒﺎط اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺮﺗﺒﺔ اﻟﺴﺎدﺳﺔ وﻣﺎ ﻓﻮق ﻣﻦ ﻣﻨﺎﺻﺒﻬﻢ واﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﻢ‪ ،‬اﻟﻤﺮﺷﺤﯿﻦ‬
‫ﻟﻠﻤﻨﺎﺻﺐ ﻛﺎن ﺳﯿﺘﻢ ﺗﺮﻗﯿﺘﻬﻢ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ ‪ ،‬وزﯾﺮ اﻟﺤﺮب ‪ ،‬وﻓﺤﺼﻬﻢ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وزراء اﻷﻣﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻜﺒﺮى ‪ ،‬وﺗﻢ ﻣﻨﺢ ﻣﻨﺼﺐ ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ إﻟﻰ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻏﯿﺮ اﺳﻤﻪ إﻟﻰ 'ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ'‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺑﻘﻲ‬‫اﻵن‪ ،‬ﻗﺎل ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ أن ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﻟﻢ ﯾﺘﺮك ﺗﺸﻮدو ﻃﻮال ﻫﺬه اﻟﺴﻨﻮات ؛ ً‬
‫" ﺑﺠﻮار ﻣﻌﺒﺪ ﺟﺎو زوي ﯾﺒﯿﻊ اﻟﻜﻌﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر‬
‫ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻫﻮ ﺻﻬﺮ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻘﻮل ﻓﻘﻂ ﻟـ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ أن ﯾﺮﯾﺪ إﻧﻘﺎذه ﻟﻜﻦ ﺷﺎو"‬
‫" ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻋﻤﺮه أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺘﯿﻦ ﻋﺎﻣﺎ اﻵن‬
‫‪.‬أﻏﻠﻖ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﻤﺮوﺣﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫"ﺗﺸﻮدو ﺗﻘﻮل ﻟﻪ أن ﯾﺘﻮﻟﻰ ﻣﻨﺼﺒﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻫﻞ ﻻ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ رﻛﻮب اﻟﺨﯿﻞ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﺮﻣﺢ؟"‬
‫ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻫﺬا‪ ،‬ﺳﯿﺪي ‪ ،‬ﻟﻮﺿﻊ اﻟﺼﻮف ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻮن اﻵﺧﺮﯾﻦ ‪ ،‬ﻛﺘﻢ ﺻﻮﺗﻪ ﺑﺎﻟﺴﻢ وﺣﺘﻰ أﻋﻤﻰ"‬
‫ﻋﯿﻨﻪ" ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‬
‫ﻛﻮزﯾﺮ ﻟﻠﺤﺮب ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪى ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺮاﻻت اﻟﻘﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﺻﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا‬
‫اﻟﺸﺨﺺ ﻣﺜﻞ ﺳﯿﻦ ﯾﻮ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ‪ -‬ﻛﺎﻧﺎ ﻛﻼﻫﻤﺎ ﺑﻮ ﻟﻲ ﯾﺘﻤﺘﻌﺎن ﺑﻨﻈﺮة ﻣﻤﯿﺰة ﻟﻠﻤﻮاﻫﺐ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺣﺮﺟﺎ اﻵن‪ ،‬ﻫﻞ أﻋﻄﻰ ﻣﻨﺼﺐ ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻘﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ إﻟﻰ ﺷﺎو‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺸﻮدو ﻓﻲ أﻛﺜﺮ ﻓﺘﺮاﺗﻬﺎ‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ اﻟﻤﺴﻦ ﻷن ﺗﺸﻮدو ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺟﻨﺮاﻻت ﻟﺘﺨﺘﺎر ﻣﻦ ﺑﯿﻨﻬﻢ ‪ ،‬أو ﻷن ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬
‫ﻟﺪﯾﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻟﻘﺪرات اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﺪث ﻋﻨﻬﺎ؟‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ ' :‬ﺑﻮ ﻟﻲ' ﺗﻌﻨﻲ ﺷﺨﺼﯿﺔ ﻣﺸﻬﻮرة ﺑﻘﺪرﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﺨﯿﻮل‪ ،‬ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ‬
‫ﺷﺨﺺ ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺤﻜﻢ ﺟﯿﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮاﻫﺐ‬
‫وزﯾﺮا ﺳﺎﺑﻖ " ﻧﻈﺮ ﺟﻮ ﻏﻮي إﻟﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام‬
‫"ﻗﺼﺪت اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﺗﺼﺤﯿﺢ اﻟﻈﻠﻢ اﻟﺬي ﻋﺎﻧﻰ ﻣﻨﻪ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ"‬
‫"ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ‪" :‬اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﺑﻬﺬه اﻟﺴﻬﻮﻟﺔ‬
‫ﻻ ﺗﺰال اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻬﺪﯾﺪ اﻟﻜﺎﻣﻦ‪ ،‬إذا ﻗﺎﻣﺖ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﺑﺈﻟﻐﺎء"‬
‫أوﻻ أن ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺤﻜﻢ اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻓﻌﻠﯿﻬﺎ ً‬
‫اﻷﻋﻀﺎء اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ " ﻏﻄﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي ﺑﺎﻟﻐﻄﺎء‬
‫" ﻟﻘﺪ ﻋﻤﻠﺖ ﻟﻠﺘﻮ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺮار اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻫﺬه اﻟﻤﺨﺎﻃﺮة "‬
‫ﻣﺜﺎﻻ ﻛﺘﺤﺬﯾﺮ ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻘﻮﺑﺔ اﻟﺠﻠﺪ ﻟﺘﺨﻮﯾﻒ اﻟﻤﺎرﻛﯿﺰ ﻫﯿﻠﯿﺎن‬ ‫ﺟﻌﻠﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻵﺧﺮﯾﻦ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ‪ ،‬ﺳﺪدت ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ‬ ‫ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ أﺻﯿﺐ ﺑﺎﻟﺸﻠﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺮﯾﺮ ‪ ،‬اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻷﺧﺮى ‪ً ،‬‬
‫ﻣﺘﺄﺧﺮاﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ﺑﻤﺒﺎدرﺗﻬﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﻮدو ﻗﺪ أﺧﺬت اﺳﺘﺮاﺣﺔ وﻫﻲ اﻵن‬
‫ﺗﺒﺬل ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻹﻋﺎدة ﺑﻨﺎء ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬إذا ﻗﺎﻣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺈﻟﻐﺎء اﻟﻘﻀﯿﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه‬
‫ﺿﺎرا ﻓﻘﻂ ﺑـ ﺗﺸﻮدو‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ً‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻟﻠﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﺗﻮرط ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ‪ ،‬ﻹﻟﻐﺎء اﻟﺤﻜﻢ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن"‬
‫" ﺗﻜﻮن ﻫﻨﺎك إﺟﺮاءات ﻣﻄﺒﻘﺔ ووﻗﺖ إﺿﺎﻓﻲ‬
‫ﺗﺎﺑﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫" ﯾﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﺘﺴﺮع ﻓﻲ ذﻟﻚ"‬
‫أﯾﻀﺎ ﯾﺬﻛﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻠﺒﺎﻗﺔ ﺑﻌﺪم اﻟﺘﺴﺮع ﻓﻲ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻟﻠﻘﺼﺮ‬‫وﺑﻬﺬا ‪ ،‬ﻛﺎن ً‬
‫‪.‬اﻟﺸﺮﻗﻲ أﻛﺜﺮ ﺗﻌﻘﯿ ًﺪا ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﻫﺰﯾﻤﺔ ﻗﻮات ﺷﯿﻦ وي‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﺎو ﻣﺨﺘﺒﺌﺔ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ" ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪" :‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺴﺄل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻦ"‬
‫"ﻫﺬا‬
‫ﻋﺎد ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﻫﺎي وأزال درﻋﻪ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫‪ :‬اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪ ،‬ﻗﺮأ ﺧﻄﺎب ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ وﻗﺎل‬
‫" إذا ﻛﺎن اﻟﻌﻢ ﺷﺎو ً‬
‫ﺣﻘﺎ ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﯿﻮان ﺳﺘﻀﻄﺮ إﻟﻰ زﯾﺎدة ﻗﻮاﺗﻬﺎ"‬
‫ﻋﺸﯿﺮة ﺷﺎو ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻮزارة اﻟﺤﺮب ‪ ،‬وﻛﺎن ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮﻫﺎ ‪ ،‬إﻧﻪ ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ"‬
‫أﯾﻀﺎ ﺧﺮﯾﻄﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ اﻟﻄﺒﻮﻏﺮاﻓﯿﺔ " ﻧﺤﻰ ﺷﯿﻦ‬ ‫دراﯾﺔ ﺑﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻷراﺿﻲ وﻟﻜﻦ ً‬
‫‪.‬زﯾﺘﺸﻮان ﺟﺎﻧﺒﺎ رﻏﻮة اﻟﺸﺎي ﺑﺎﻟﻐﻄﺎء‬
‫ﺳﻲ ان ﻏﺎدر ﻟﻠﺘﻮ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻦ ﺗﺠﺮؤ ﺗﺸﻮدو ﻋﻠﻰ ﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻌﻮدة"‬
‫" إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﻌﺎﺷﺮ‬
‫إذا ﻛﺎن ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ﻻ ﯾﺰال ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ‪ ،‬ﻓﯿﻤﻜﻦ أن ﯾﻈﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺛﺎﺑﺘًﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻲ‬
‫دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﺑﺪون ﯾﯿﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺸﻮان أن ﯾﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ ﻟﺘﻨﺴﯿﻖ ﻧﺸﺮ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ‬
‫ﺳﯿﺠﻮ و دواﻧﺠﻮ‬
‫ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ" ﻃﻮى ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺮﺿﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺎﺋﺮ ورﻗﻲ"‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺷﺎو ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أﺳﺮة ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة 'ﺛﻼﺛﺔ ﯾﺎو' وزارة اﻟﺤﺮب ﻟﯿﺴﺖ"‬
‫ﻣﺜﻞ اﻟﻮزارات اﻟﺨﻤﺲ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﺗﻤﺖ ﺗﺮﻗﯿﺔ اﻟﻌﻢ ﺷﺎو ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ إﻟﻰ ﻣﻨﺼﺐ ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮ ‪،‬‬
‫" ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻪ ﻗﺪرات ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﻟﻠﺘﺤﺪث ﻋﻨﻬﺎ‬
‫أﺷﺎر اﻟـ 'ﺛﻼﺛﺔ ﯾﺎو' اﻟﺬي ﺗﺤﺪث ﻋﻨﻬﻢ إﻟﻰ اﻟﻮزراء اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻤﻬﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻓﻲ‬
‫ﻋﻬﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﯾﻮﻧﻎ آن ‪ ،‬وﺟﻤﯿﻌﻬﻢ ﺟﺎءوا ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﯾﺎو ﻓﻲ ﺟﯿﻨﺘﺸﻨﻎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﯿﻨﻬﻢ ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﺪ ﯾﺎو‬
‫وﯾﻦ ﯾﻮ ﻣﻦ اﻷب ﻫﻮ اﻟﺪﻋﺎﻣﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺬﻫﺒﻲ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﯾﺎو ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺘﺮاﺟﻊ‬
‫‪.‬اﻟﺴﺮﯾﻊ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﯾﺎو ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﻓﻲ ذروﺗﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺘﻪ ﻟﻠﺴﻌﻲ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ اﻟﺴﻼم واﻷﻣﺎن ‪ ،‬ﻏﯿﺮ واﻟﺪي وﻻﺋﻪ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻫﻮا ﺑﻌﺪ أن ﺗﻢ ﺳﺠﻦ"‬
‫" اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬وﻫﻜﺬا ﻗﻄﻊ اﻟﻌﻢ ﺷﺎو ﻛﻞ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﻣﻊ واﻟﺪي‬
‫‪.‬ﻗﺎم ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻄﺎﺋﺮ اﻟﻮرﻗﻲ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺸﻤﻌﺔ وﺣﺮﻗﻪ‬
‫"ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدرت ﺗﺸﻮدو ‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﻗﻄﻊ رأﺳﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ"‬
‫ﻣﻨﺬ أن ﺗﻤﺖ ﺗﺮﻗﯿﺔ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﺨﺎﻃﺐ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻛـ"‬
‫'ﻣﻌﻠﻢ' " ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‬
‫" اﻟﺴﯿﺪ ﻫﻮ ﺗﻠﻤﯿﺬ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺮ ﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻠﺔ ﺑﻪ ً‬
‫أﯾﻀﺎ"‬
‫ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻤﺖ ﺗﺮﻗﯿﺘﻬﻢ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﺟ ًﺪا ﺑﺤﯿﺚ ﻻ"‬
‫ﯾﻤﻜﻦ ﻋﺪﻫﻢ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﻌﻢ ﺷﺎو واﺣﺪاً ﻣﻨﻬﻢ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ أو ﻣﻊ اﻟﻤﻌﻠﻢ‬
‫اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﻮﺟﯿﻪ ﺗﻬﻤﺔ ﺟﻨﺎﺋﯿﺔ إﻟﻰ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﺎو ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﺼﺤﯿﺢ اﻟﻈﻠﻢ اﻟﺬي ﻋﺎﻧﻮا ﻣﻨﻪ " ﻣﺴﺢ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬ ‫اﻟﺤﺎل ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ً‬
‫‪.‬اﻟﺴﺨﺎم اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﯾﺪﯾﻪ‬
‫ﻟﻜﻦ " ﻗﺎل ﺟﻮ ﻏﻮي ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﻜﻮك ﻓﯿﻪ "أﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﯾﻮان ﺟﻮ أن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮة"‬
‫"ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ؟‬
‫إﻧﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻏﯿﺮ ﻣﺆﻫﻠﺔ ﻟﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮة ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ" ﻛﺎن ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ"‬
‫‪.‬ﻛﻒ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﺎر ًدا‬
‫ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻓﻘﻂ اﻧﺘﻈﺎر ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻟﻬﺰﯾﻤﺔ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ‪ ،‬ﺑﺪون ﺗﻬﺪﯾﺪات ﺧﺎرﺟﯿﺔ ‪ ،‬أﻟﻦ"‬
‫" ﺗﺘﻤﻜﻦ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺘﻬﺪﯾﺪ اﻟﻤﺤﻠﻲ اﻟﺬي ﺗﻤﺜﻠﻪ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ؟‬
‫ﺷﺮﻗﺎ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻓﺎرﻏﺔ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ أي ﺗﻌﺰﯾﺰات‪ ،‬إذا ﻟﻢ‬ ‫ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﯾﺘﻘﺪم ً‬
‫ﺗﻬﺎﺟﻢ ﺗﺸﻮدو اﻵن ‪ ،‬ﻓﻤﺘﻰ؟‬
‫"!ﻓﺈذا ﻣﺎ ﺗﻮﺻﻠﻨﺎ ﺣﻘﺎً إﻟﻰ اﻟﻤﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻌﻨﯿﻔﺔ " ﻗﺎل ﺟﻮ ﻗﻮي‪" :‬ﻣﺎ زال ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ "‬
‫"ﻻوﻫﻮ ﻏﯿﺮ ﺻﺒﻮر وﻣﺘﻬﻮر ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﻪ‪ ،‬إﻧﻪ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﺸﺨﺺ ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﻟﯿﺸﺮف ﻋﻠﯿﻪ"‬
‫" أﻧﺘﺼﺐ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‪" :‬ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪ ،‬أﺑﻠﻎ ﺷﯿﻔﻮ‪ ،‬اﻧﻨﺎ ﻋﺎﺋﺪون اﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ‬

‫‪...‬‬
‫‪CH-266‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :266‬ﯾﻮ ﺟﯿﻨﻎ‬


‫وﺿﻊ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻠﻪ وأﻧﻬﻰ اﻟﺠﻨﺪي ﺗﻘﺮﯾﺮه‪ ،‬ﺛﻢ أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﻪ واﺳﺘﺪار ﻟﯿﺪﺧﻞ اﻟﺨﯿﻤﺔ‬
‫اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﺪ ٌد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ ﺟﻨﻮد دوﻧﺠﻮ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﯾﺪﺧﻨﻮن‪ ،‬وﻛﺎﻧﻮا ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻣﺮؤوﺳﯿﻦ ﻣﻮﺛﻮﻗﯿﻦ‬
‫ﻟﺘﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ‬
‫"ﺳﺄل أﺣﺪﻫﻢ‪" :‬أﻋﻄﻰ ﺳﯿﺎدﺗﻪ أواﻣﺮ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻤﺎذا اﻟﺠﻨﺮال ﻏﯿﺮ ﺳﻌﯿﺪ؟‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺗﺪﺧﯿﻦ اﻟﻐﻠﯿﻮن اﻟﻠﻌﯿﻦ اﻵن‪ ،‬إﻧﻪ ﯾﻠﻮث اﻟﻬﻮاء!" ﺧﻠﻊ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻧﺼﻠﻪ "ﯾﺮﯾﺪﻧﻲ"‬
‫"ﺳﯿﺎدﺗﻪ أن أﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﻮان‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ اﻟﺠﻨﻮد اﻟﻘﻼﺋﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺒﺚ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأوا ﺗﻌﺎﺑﯿﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ اﻟﻘﺎﺳﯿﺔ وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﻃﻔﺆﻫﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺸﺎب اﻟﺬي ﺗﺤﺪث ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﻛﺎن ﯾُﺪﻋﻰ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺠﻨﯿﺪه ﻣﻦ ﻓﺎﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻣﺘﺤﺪث ﺳﻠﺲ وﺑﺴﺒﺐ‬
‫‪.‬ﻫﺬا ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﻈﻮة ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ واﻧﺘﻬﻰ ﺑﻪ اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬
‫‪ :‬رﻓﻊ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻏﻄﺎء اﻟﺨﯿﻤﺔ ﻟﺘﻬﻮﯾﺔ اﻟﺨﯿﻤﺔ وﺳﺎر إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ‪ ،‬وﻗﺎل ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫"رﻏﺒﺔ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺎم ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺄﺧﺬ ﻛﻠﻤﺎت واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﻞ اﻟﺠﺪ"‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﯾﺼﺪﻗﻨﻲ ﺳﯿﺎدﺗﻪ" وﺿﻊ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ اﻟﻨﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻀﺪة"‬
‫ً‬
‫"إذا ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﺰال اﻟﺠﻨﺮال ﻏﺎﺿﺒًﺎ؟"‬
‫ﺳﯿﺎدﺗﻪ أرﺳﻞ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻟﻺﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬إﻧﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ وﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن"‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺻﻮل ﺑﻌﺪ ﻏﺪ" اﻧﻌﻜﺲ اﻟﻨﺼﻞ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺰﻋﺞ "ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﺴﯿﺪ‬ ‫ﯾﻜﻮن ً‬
‫"اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﺪﯾﻪ ﻫﺬه اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫"اﻟﺠﻨﺮال ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﻤﻮﺛﻮق ﺑﻪ ﻟﻠﺴﯿﺪ" ﻗﺎل ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ "ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﺳﯿﺎدﺗﻪ"‬
‫ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ذﻟﻚ ﺗﻐﯿﺮ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﻗﺎم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺘﻮﺑﯿﺨﻪ‪ ،‬اﻋﺘﺬر ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ ﺑﻞ وﻗﺎم ﺑﺪﻋﻢ اﻷﻣﻮال اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﯿﺎﻣﻦ ﻋﻨﺪ ﻋﻮدﺗﻪ إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺣﺮب ﻓﻲ‬
‫أﻣﺮا ﻣﻬ ًﻤﺎ ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ‬
‫ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺮﺑﯿﻊ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﻘﺒﻞ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺟﻨﻮده ﻣﺴﺎﻋﺪة ﯾﺎﻣﻦ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﺬا ً‬
‫ﻗﻠﻘﺎ ﻣﻦ أن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺳﯿﺤﺘﻘﺮه ﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﺤﺎدث وﯾﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻨﺴﻰ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻛﺎن داﺋ ًﻤﺎ ً‬
‫ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻵن ﺑﻌﺪ أن اﺳﺘﻤﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ ،‬أرﺳﻞ ً‬
‫ﻣﻔﺘﺸﺎ‬
‫‪.‬ﻋﺴﻜﺮﯾًﺎ‬
‫ﺟﻨﺮال" ﺧﻔﺾ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﺻﻮﺗﻪ "إن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻣﺎﻫﺮ ﻓﻲ ﻓﻦ اﻟﻀﻮاﺑﻂ واﻟﺘﻮازن‪ -‬ﻫﺬا ﻫﻮ ﻓﻦ اﻟﺤﺎﻛﻢ"‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻖ‪ ،‬ﺳﻌﺎدة ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻫﻮ ﻣﻔﻮض اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﻣﺠﯿﺌﻪ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﺳﻠﻄﺔ‬
‫أوﻻ‪ ،‬أﯾﻬﺎ اﻟﺠﻨﺮال‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ ﻋﻮدة اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ وﺳﺘﻜﻮن‬‫اﻟﻤﻨﺼﺐ ﻫﺎﺋﻠﺔ وﻫﻮ ﯾﻔﻮﻗﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻠﻪ ً‬
‫" ﻫﻨﺎك ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻚ ﻟﻤﺮاﻓﻌﺔ ﻗﻀﯿﺘﻚ‬
‫ﺷﻌﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﺑﻌﺪم اﻻرﺗﯿﺎح ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ ﻫﺬا "اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻜﺮس ﺑﺈﺧﻼص‬
‫"ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺴﺘﻤﻊ إﻟﻲ‪ ،‬أﺧﺸﻰ أن ﯾﻨﺘﻬﻲ ﺑﻲ اﻷﻣﺮ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ اﻟﻮﻗﻮد إﻟﻰ اﻟﻨﺎر‬
‫ﻛﻢ أﻧﺖ ﻣﺸﻮش أﯾﻬﺎ اﻟﺠﻨﺮال" ﻗﺎل ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﺘﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ "إﻧﻪ ﻟﺴﺒﺐ ﻣﺤﺪد ﻟﺤﺮاﺳﺔ ﺳﯿﺠﻮ‪ ،‬ﺳﯿﻨﻘﻠﻚ"‬
‫ﻣﻨﺘﺼﺮا‬
‫ً‬ ‫ﺳﯿﺎدﺗﻪ إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﻮان‪ ،‬أﻧﺖ ﺟﺮيء وﺷﺠﺎع ﺟ ًﺪا ‪ ،‬ﺳﺘﺨﺮج‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬وﺳﯿﺴﻌﺪ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﻘﻖ اﻟﻨﺼﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻄﺮح‬
‫" ﻣﻮﺿﻮع ﻋﺰل اﻟﻤﻔﺘﺶ اﻟﻌﺴﻜﺮي ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﺴﯿﻮاﻓﻖ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‬
‫"ﻗﺎل ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺸﻌﺮ ﺑﻌﺪم اﻟﯿﻘﯿﻦ ‪" ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أﻻ ﯾﻌﻮد اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﻘﺒﻞ‬
‫أﻟﯿﺲ ﻫﺬا ﻣﺜﺎﻟﯿًﺎ؟ ﺗﻜﻤﻦ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﻓﻲ أﯾﺪي اﻟﺠﻨﺮال‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﺟﺪﯾﺮة"‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﺴﺆول‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ!ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﺳﯿﺄﺗﻲ ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠﺨﻮف ﻣﻨﻪ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ‪ ،‬وﻫﻮ ﺗﻠﻤﯿﺬ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﺪري ﻣﺎ إذا ﻛﺎن وﻻﺋﻪ ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ‬
‫ﺣﻘﯿﻘﯿًﺎ؟ أﻧﺎ ﻻ أﻗﻮل أن ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺐ رﺟﻞ ﻧﺒﯿﻞ ﺑﻤﻌﯿﺎر رﺟﻞ ﺗﺎﻓﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ اﻟﺤﺮب ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول اﻟﯿﺪ‬
‫" ﻻ ﯾﺴﻌﻚ إﻻ أن ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ أﻫﺒﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬
‫‪.‬ﯾﻮ ﺟﯿﻨﻎ‪"...‬ﻛﺎن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻣﻘﯿﺪ اﻟﻠﺴﺎن ﻟﻠﺤﻈﺎت"‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﻌﻮدة ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ اﻟﻌﻤﻞ ﻛﻤﺴﺆول ﻓﻲ‬ ‫ﺻﺤﯿﺤﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﺗﻠﻤﯿﺬ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‪ً ،‬‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﻫﺬا‬
‫ﺟﺎﺳﻮﺳﺎ أرﺳﻠﺘﻪ ﺗﺸﻮدو؟‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﻘﻲ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﯾﺜﻖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن‬
‫وﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ؟‬
‫أﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﻖ" ﻧﻈﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ "ﻋﻬﺪ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ إﻟﻲ"‬
‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻠﻲ أن أﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﻼﻣﺔ ﺳﯿﺎدﺗﻪ وﺳﯿﺠﻮ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻧﺘﯿﺠﺔ واﺣﺪة‬
‫ﻓﻘﻂ ﻟﻬﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ وﻫﻲ اﻟﻨﺼﺮ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺷﻲء ﺧﺎﻃﺊ ﻣﻊ ﯾﻮ ﺟﯿﻨﻎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ ...‬ﯾﺠﺐ‬
‫"!أﻻ أﺗﻐﺎﺿﻰ ﻋﻨﻪ أﺑ ًﺪا‬
‫"أﺷﻌﻞ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ اﻟﻐﻠﯿﻮن ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ وﺳﻠﻤﻪ ﻟﻪ‪" :‬ﺳﺄراﻗﺒﻪ ﻣﻦ أﺟﻠﻚ أﯾﻬﺎ ﺟﻨﺮال‬
‫◈◈◈‬

‫اﺳﺘﻠﻘﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ورأﺳﻪ ﻋﻠﻰ ذراﻋﯿﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻣﺎل اﻟﻘﺎﺣﻠﺔ واﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﺻﻮت ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ‪،‬‬
‫‪.‬وﺑﺼﻤﺖ ﻋﺪ اﻟﻨﺠﻮم أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﻪ‬
‫‪.‬ﻋﺪ ﺑﻌﻀﻬﺎ‪ -‬ﻛﺎن ﺷﯿﻦ ﻻﻧﺠﻮ‬
‫‪.‬أﻋﺪﻫﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ -‬ﻻ ﯾﺰال ﺷﯿﻦ ﻻﻧﺠﻮ‬
‫أﺿﺎف ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﺑﻌﺾ اﻟﺤﻄﺐ إﻟﻰ ﻧﺎر اﻟﻤﺨﯿﻢ وأدار رأﺳﻪ ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﯾﺴﺎره‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﺎدﺋًﺎ‪:‬‬
‫""ﻫﻞ أﺣﻀﺮت اﻟﻤﺤﺎرﺑﯿﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﯾﺎن ﻟﻠﺘﻔﺎوض ﻣﻊ ﻗﺒﺎﺋﻞ آﻣﻮر اﻟﺴﺖ؟‬
‫ﻟﯿﺲ ﻫﻨﺎك ﻣﻔﺎوﺿﺎت ﯾﺠﺐ إﺟﺮاؤﻫﺎ ﻣﻊ آﻣﻮر" أﻟﻘﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ""‬
‫"اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻻ ﯾﻘﻬﺮ اﻵن‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أي ﻣﻔﺎوﺿﺎت‪ ،‬ﻓﻬﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﯾﺠﺐ أن ﯾﺄﺗﻲ إﻟﻲ‬
‫"ﻗﺎل ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪" :‬ﻟﻢ ﺗﺼﺒﺢ أﻃﻮل ﻟﻜﻨﻚ أﺻﺒﺤﺖ أﻛﺜﺮ ﻏﻄﺮﺳﺔ ﺑﺄﺳﻠﻮﺑﻚ ﻓﻲ اﻟﻜﻼم‬
‫ً‬
‫ﻃﻮﯾﻼ ﺛﻢ ﻗﺎل "أﻧﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻃﻮﯾﻞ ﺑﻤﺎ ﯾﻜﻔﻲ"‬ ‫ً‬
‫ﺷﺎﻫﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء" ﺗﻨﻬﺪ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ‬ ‫"ﺳﺄﻛﻮن‬
‫ﻗﺎل اﻟﻜﺸﺎﻓﺔ أن ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻟﯿﺎوﯾﯿﻨﻎ اﻟﻤﺘﻤﺮﻛﺰة ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻏﯿﺪال ﻗﺪ اﻧﺴﺤﺒﺖ ً‬
‫أﯾﻀﺎ" اﻟﺘﻘﻂ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ"‬
‫ﻗﻠﻘﺎﺳﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺠﻤﺮ "آﻣﻮر ﯾﺨﻄﻂ ﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻗﻮاﺗﻪ ﻓﻲ ﻋﻤﻖ اﻟﺼﺤﺮاء ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻨﺎ‬
‫"ﺑﺎي ً‬
‫أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟" ﺑﻌﺪ أن اﻟﺘﻘﻂ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻧﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻘﺎس ﺟﻠﺲ ﻓﺠﺄة "رﻛﺰ آﻣﻮر ﺟﯿﺸﻪ"‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺗﺤﺖ ﯾﺪ ﺣﺴﻦ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره ورﯾﺜﻪ‪ ،‬واﻵن ﺑﻌﺪ ﻣﻮت ﺣﺴﻦ ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺒﻘﻰ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻷﺧﺮى ﻋﻠﻰ‬
‫" اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺨﻮض اﻟﻤﻌﺎرك ﻣﻦ أﺟﻠﻪ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺘﺎل؟‬
‫ﻗﺎل ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪" :‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أن اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﺗﺴﺒﺐ ﺻﺪاﻋﺎ ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬ﻓﺒﺪون ﺣﺴﻦ ﯾﺘﻌﯿﻦ‬
‫ﺧﻄﻄﺎ ﻷﻧﻔﺴﻬﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ إذا ﻟﻢ ﯾﺨﻀﻌﻮا ﻵﻣﻮر‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺿﻔﺎف‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﻟﻮ أن ﺗﻀﻊ‬
‫"!!ﺑﺤﯿﺮة ﺗﺸﯿﺘﻲ ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ ﺣﯿﺎﺗﻬﻢ‪...‬أﻧﺎ ﻟﻢ آﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﯾﺎ رﺟﻞ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻨﺎﻓﺲ ﻋﻠﻰ آﺧﺮ ﺣﺒﺔ ﻗﻠﻘﺎس ﻣﻊ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ‪ ،‬أﻛﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫‪.‬ﺣﺎرة ﺟ ًﺪا‬
‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﺘﺸﺎﺑﻪ ﻣﻊ أو ﺑﺪون ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﻟﻮ" ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ "ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ واﺣﺔ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﻟﻮ إﻃﻌﺎم"‬
‫ﻗﻮات آﻣﻮر واﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺪال؟ إﻧﻪ ﯾﻘﺼﺪ ﺧﻮض ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ ﺑﻤﺠﺮد ﻗﻄﻊ ﻃﺮﯾﻖ ﻧﻘﻞ‬
‫"اﻹﻣﺪادات ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﻪ ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ إﻣﺪاد اﻟﻘﻮات" ﻗﺎم ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﺑﻮﺿﻊ ﯾﺪﯾﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر"‬
‫"ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺤﺮارة اﻟﺸﺪﯾﺪة‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﻟﺴﺎﻧﻪ ﺑﺎﻟﺨﺪر "ﻫﺬا‪ ...‬ﺷﺪﯾﺪ اﻟﺤﺮارة‬
‫ً‬
‫ﺣﺎﻣﻼ ﻗﺮب اﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻪ‪ ،‬وﻟﻤﺎ رأى أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻫﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻘﺎس ﻓﻲ اﻟﻨﺎر‪،‬‬ ‫ﺟﺎء ﺗﺸﯿﻦ ﯾﺎﻧﻎ‬
‫أﻟﻘﻰ ﺑﻘﺮب اﻟﻤﺎء ﻋﻠﯿﻬﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮه ﻻ ﯾﻮﺻﻒ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎل ﺑﻤﺸﺎﻋﺮ ﻣﺨﺘﻠﻄﺔ‪" :‬أﯾﻬﺎ اﻟﺴﺎدة اﻷﻋﺰاء‪ ...‬ﻻ‬
‫" ‪...‬ﯾﺰال ﻫﻨﺎك أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮة ﻣﻨﺎ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺮد‬
‫ﺷﺮب ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد وﻗﺎل‪" :‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﺎت ﻓﯿﻬﺎ ﺣﺴﻦ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﺎﻧﺸﻲ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬إذا أراد آﻣﻮر اﺳﺘﻌﺎدة ﺳﻤﻌﺘﻪ ﻓﻌﻠﯿﻪ أن ﯾﻜﺴﺐ اﻟﻤﻌﺎرك ﻟﯿﺜﺒﺖ ﻧﻔﺴﻪ إﻟﻰ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫اﻷﺧﺮى‪ ،‬إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻟﻠﺼﺤﺮاء وﻟﻜﻦ اﻵﺧﺮون ﯾﺮﯾﺪون ذﻟﻚ ً‬
‫ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﺎﻧﺸﻲ ﺗﺴﺨﺮ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻟﻠﺼﺤﺮاء ﻟﺴﻨﻮات ﻋﺪﯾﺪة‪ ،‬وﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺬات ﻓﺈن آﻣﻮر ﻋﻠﻰ‬
‫" وﺟﻪ اﻟﺴﺮﻋﺔ ﺳﯿﻨﻘﻞ اﻟﻘﻮات اﻵن ﺑﻌﺪ أن ﺗﻌﺮﺿﻮا ﻟﻀﺮﺑﺔ ﻗﻮﯾﺔ‬
‫ﺿﺤﻚ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي "ﻟﻘﺪ ﻗﺼﺪت أن ﺗﺠﻌﻞ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﯾﺎن ﺗﺘﻔﺎوض ﻣﻊ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ ﺑﻘﺼﺪ ﻗﻄﻊ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻵﻣﻮر ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺤﺸﺪ ﻗﻮاﺗﻪ‪ ،‬ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻨﻀﻢ إﻟﻰ اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ اﻷﺧﺮى ﻟﺘﻄﻮﯾﻖ وﯾﻘﻀﻲ‬
‫" ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﯾﺎن ﺗﺴﺘﻔﯿﺪ ﻣﻦ ﺳﻮق اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ ﻃﻮال ﻫﺬه اﻟﺴﻨﻮات" أﻏﻠﻖ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ"‬
‫"ﻗﺮﺑﺔ اﻟﻤﺎء ﺑﺈﺣﻜﺎم "ﻟﻢ ﯾﻌﻮدوا ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬
‫ﻛﺎن ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﯾﺤﻤﻞ ﻗﺮﺑﺔ اﻟﻤﺎء اﻟﺨﺎص ﺑﻪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ اﻻﻣﺘﺪاد اﻟﻼﻣﺤﺪود ﻣﻦ اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻣﻊ ﺷﯿﺎو‬
‫‪.‬ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ أﺻﻮات اﻷﻣﻮاج ﻣﻦ ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ ﺻﺪى ﻟﻬﺬه اﻷراﺿﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺮ اﻟﻌﺼﻮر‬
‫"ﻗﺎل ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪" :‬ﺑﻤﺠﺮد اﻧﺘﻬﺎء ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‬
‫ً‬
‫ﺿﺎﺣﻜﺎ‪" :‬ﻣﺎذا؟‬ ‫"ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫ﺣﻘﺎ‪":‬رﻣﺎل ﻟﻲ ﺑﻲ ﻣﺨﺘﻠﻄﺔ ﺑﺎﻟﻄﯿﻦ‪ ،‬إﻧﻬﺎ ﻣﺜﻞ‬ ‫أوﻣﺄ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ً‬
‫"اﻟﻌﺼﯿﺪة‬
‫‪.‬ﺑﻌﺪ ﻗﻮل ﻫﺬا ﻧﻈﺮ اﻟﺮﺟﻼن إﻟﻰ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ واﻧﻔﺠﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻓﻲ اﻟﻀﺤﻚ‬
‫ﺷﺮب ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي اﻟﻤﺎء وﻗﺎل‪" :‬ﻟﻘﺪ أﻋﺠﺒﺖ ﺑﻮاﻟﺪك أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮه ﻓﻲ ﺷﺒﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة رأﯾﺘﻪ‬
‫ﻛﻨﺖ أرﻏﺐ داﺋ ًﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ وأﺻﺒﺢ ﻣﻦ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﻋﺠﻮزا ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ وﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﺪﺣﺮج‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫رﺟﻼ‬ ‫ﻣﺎت إﺧﻮﺗﻲ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪ ،‬ﻛﺎن واﻟﺪي‬
‫" وﯾﺰﺣﻒ ﻓﻲ اﻟﺮﻣﺎل‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك أﺣﺪ ﻏﯿﺮي ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺒﻘﺎء ﻓﻲ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‬
‫"ﺛﻨﻰ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺳﺎﻗﯿﻪ اﻟﻄﻮﯾﻠﺘﯿﻦ ووﺿﻊ ذراﻋﯿﻪ ﻓﻮﻗﻬﻤﺎ "ﻟﻮ ﻛﻨﺖ ﻣﻜﺎﻧﻚ ﻟﻜﻨﺖ ﻫﺮﺑﺖ ﺑﻌﯿ ًﺪا‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة رﻓﻀﺖ ﺗﺸﻮدو إﻋﻄﺎء اﻟﺤﺒﻮب ﻛﻨﺖ أﻓﻜﺮ ﻓﻲ اﻟﻬﺮب‪"،‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻟﺪي ﻫﺬا اﻟﻔﻜﺮة ً‬
‫ﺧﻼل اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺷﯿﺎن دى ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﻨﺎ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺟﻌﻠﻨﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر أرﻛﻊ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺪﺧﻞ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ اﻋﺘﻘﺪت ﯾﺎﻟﻠﻘﺮف‪ ،‬إذا اﺳﺘﻤﺮ ﻫﺬا ﺳﺄﺻﺒﺢ ﺷﯿﻦ وي رﻗﻢ اﺛﻨﯿﻦ" ﺗﻨﻬﺪ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﺑﻌﻤﻖ‬
‫""ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﻠﻢ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻫﺮب ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ‬
‫ﺗﺬﻛﺮ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﻫﺬا اﻟﺤﺎدث وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي وﻗﺎل "ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻘﻞ ﺷﯿﺦ اﻷﻣﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻫﺎي اﻟﺤﺒﻮب ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻮارئ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺘﻲ أرﺳﻠﺘﻬﺎ ﺗﺸﻮدو ﻟﻘﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن‬
‫ﻛﻠﻬﺎ ﺣﺒﻮب ﻣﺘﻌﻔﻨﺔ‪،‬ﻟﻢ ﻧﺴﺘﻄﻊ أﻧﺎ وﻻﻧﺠﻮ اﻛﺘﺸﺎف ﻣﻦ ﻛﺎن ﺧﻠﻒ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻨﺎ ﻧﻈﻦ أن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻫﻮ‬
‫اﻟﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﻠﻤﺎ ﻓﻜﺮﻧﺎ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﺷﻌﺮﻧﺎ ﺑﺎﻟﻐﺮﺑﺔ‬

‫أﯾﻀﺎ" وﺿﻊ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻗﺮﺑﺔ اﻟﻤﺎء "ﻟﻘﺪ أﺟﺒﺮ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﺮد‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ"‬‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ ً‬
‫"ﻫﻨﺎك ﺳﺒﺐ ﯾﺪﻓﻌﻪ إﻟﻰ إﺟﺒﺎر ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﺮد ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻗﺎل ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪" :‬إذا ﻛﺎن ﻟﺪى اﻟﻌﻘﺎرب اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺪﯾﻞ اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻼ ﺑﺪ أﻧﻚ ﺻﺎدﻓﺘﻬﻢ ﻣﻦ‬
‫"ﻗﺒﻞ‬
‫ﻗﺎل ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‪" :‬ﻟﻢ أﻗﺎﺑﻞ ﻫﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ أﺧﺮى ﻗﺎﺑﻠﺖ‬
‫"ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ‬
‫ﺻﻤﺖ اﻟﺮﺟﻼن ﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫"!ﺿﺮب ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﺑﻘﺪﻣﯿﻪ اﻷرض وﺳﻘﻂ ﻗﺮﺑﺔ اﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﯾﺪه "اﻟﻤﺨﺼﻲ اﻟﺬي ﯾﺘﻔﻘﺪ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫◈◈◈‬
‫اﺗﻜﺄ ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ﺗﺎﯾﺸﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أﺷﺨﺎص ﺑﺠﺎﻧﺒﻪ ﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﻓﻘﻂ اﻟﺠﻠﻮس وﻣﺸﺎﻫﺪة اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾُﻨﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻗﺪ ﻗﺎم ﺑﻌﻤﻠﻪ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺘﺪوﯾﺮ زوج ﻣﻦ‬
‫اﻟﻜﺮات اﻟﺰﺟﺎﺟﯿﺔ ﻓﻲ ﯾﺪه‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﻟﻌﺒﺔ ﺻﻐﯿﺮة راﺋﻌﺔ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬ﺗﻜﺮﯾﻢ ﻗﺪﻣﻪ ﻟﻪ اﻟﺘﺠﺎر‬
‫‪.‬ﺧﺼﯿﺼﺎ‬
‫ً‬
‫ﻗﺎل ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ‪":‬ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ اﻟﺪاﻋﻤﯿﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﯿﻦ؟ إذن ﻟﻤﺎذا ﺗﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ؟ ﺗﻌﺎل‬
‫"ووﺿﺢ ﻧﻔﺴﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﯿﺎﻣﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﯿﻬﺎ؟‬
‫اﻗﺘﺮب اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ وﻏﻄﻰ ﻓﻤﻪ ﻟﯿﻬﻤﺲ "أود أن أﻃﻠﺐ ﻣﻦ ﺳﻌﺎدﺗﻚ ﺗﻤﺮﯾﺮ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ‬
‫"ﻻو زوزوﻧﻎ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﺨﺼﻲ؟‬ ‫"ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ﻫﺬا اﻟﺼﻮت ﺳﺄل ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ‪" :‬ﻫﻞ أﻧﺖ ً‬
‫"‪ ...‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪" :‬ﻧﻌﻢ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﺟﻌﻞ ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻪ ﯾﻨﺴﺤﺒﻮن‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺘﻔﺤﺺ اﻟﺮﺟﻞ ﺑﺮﯾﺒﺔ‪" :‬ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻗﺎم ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﺎﻣﺔ ً‬
‫ﻗﺒﯿﺤﺎ ﻛﺎﻟﺨﻄﯿﺌﺔ ﻓﺴﯿﻜﻮن ذﻟﻚ‬‫ﻋﻦ اﻟﺘﺴﺘﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻚ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺪﻋﻨﻲ أرى ﻛﯿﻒ ﺗﺒﺪو‪ ،‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺒﺪو ً‬
‫" اﻟﺘﻔﺎوض ﻓﻲ ﻣﺤﻠﻪ‬
‫رﻓﻊ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺤﺠﺎب اﻟﺬي ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ ﺑﻌﯿ ًﺪا واﻧﺘﻈﺮ ﺑﺨﻨﻮع ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﺻﻮﺗًﺎ ﻣﻦ ﺷﻮي ﺷﻲ‬
‫ﯾﻲ ﻓﺮﻓﻊ رأﺳﻪ وﻗﺎل ﺑﺒﺮاﻋﺔ‪" :‬ﺳﻌﺎدﺗﻜﻢ ﻻ ﯾﻌﺘﺮف ﺑﻬﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ؟ ﻣﻌﺎﻟﻲ اﻟﻮزﯾﺮ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ‬
‫اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻫﻮ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ اﻟﺬي ﺧﺪم ﻻو زوزوﻧﻎ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺗﯿﺎن ﺗﺸﯿﻦ‪ ،‬ﻋﯿﻨﻨﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫"!ﻛﻤﺨﺼﻲ ﻣﺸﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ ﻓﻲ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‬
‫ﺿﺌﯿﻼ وﻣﻨﺨﻔﺾ اﻟﺮﺗﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻻ‬ ‫ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻟﻢ ﯾﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن‬
‫ﻓﻜﯿﻒ ﺳﺘﺘﺎح ﻟﻪ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻠﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ ﻫﺆﻻء اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ؟ ﻟﻜﻨﻪ أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﻪ وﻗﺎل‪ " :‬ﻧﻌﻢ ﻟﻘﺪ راﯾﺘﻚ ﻣﻦ‬
‫"ﻗﺒﻞ‬
‫وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺗﺬﻛﺮ ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ أن اﻟﻤﺨﺼﻲ اﻟﻤﺸﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫ﻟﺘﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻗﺪ ﺗﻢ اﻋﺘﻘﺎﻟﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ وﻃﺮد ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﻪ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﻮدﺗﻪ إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو‬
‫" !"ﻫﻞ اﻋﺘﻘﻠﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وزارة اﻟﻌﺪل ؟‬
‫ﻣﺘﻮﺗﺮا ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ "ﻫﺬه أﺧﺒﺎر ﻗﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺟﺪﯾﺪ اﻵن‪"،‬‬
‫ً‬ ‫أوه ﯾﺎﻟﻠﻬﻮل!" ﻛﺎن ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‬
‫"!ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺮﯾﻤﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﺘﻲ ارﺗﻜﺒﻬﺎ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻫﻲ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺗﺎرﯾﺦ ﻗﺪﯾﻢ‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺎ ﻣﻦ أن ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻛﺎن ﯾﻜﺬب ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬وﺳﯿﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ اﻷﻣﺮ إﻟﻰ‬‫ﻣﺘﺸﻜﻜﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ً‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ‬
‫ﺧﻠﻖ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻟﻼو زوزوﻧﻎ إذا ﻛﺎن ﺳﯿﺤﻀﺮ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺮ‪ ،‬اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﺮاءة ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺟﺮﯾﻤﺘﻪ! ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻗﺎﻣﺖ وزارة اﻟﻌﺪل ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﯿﻬﺎ وﺗﻌﻘﺒﻪ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ‪ ،‬ﻟﻜﺎن ﯾﺠﻠﺐ ﻟﻨﻔﺴﻪ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫!ﻻ ﺷﻲء‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟‬
‫ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ أواﻣﺮ ﻻو زوزوﻧﻎ‪ ،‬ﺟﺎء ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺳﻌﺎدﺗﻚ" أﺧﺮج ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ"‬
‫رﻣﺰا ﻟﻠﺴﻠﻄﺔ ﻣﻦ ﺛﻨﺎﯾﺎ ﻣﻼﺑﺴﻪ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره وﻗﺪﻣﻬﺎ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﯾﺪﯾﻪ ﻹﻇﻬﺎرﻫﺎ ﻟﺸﻮي اﻷﻛﺒﺮ " ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ً‬
‫" اﻟﺴﻌﺎدة‪ ،‬ﯾﺮﺟﻰ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة‪ ،‬ﻫﺬا رﻣﺰ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‬
‫ﻧﻈﺮ ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﻤﻤﯿﺰ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﻮع‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﺳﻢ‬
‫ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻣﻨﻘﻮش ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻤﺴﻚ اﻟﺮﻣﺰ ودون أن ﯾﻌﯿﺪه ﺳﺄل "ﻫﻞ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺘﻄﻬﯿﺮ وزارة‬
‫اﻟﻌﺪل؟ دﺧﻮل اﻟﻘﺼﺮ ﻫﻮ ﻟﯿﺲ ﻣﺜﻞ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ ،‬إذا ﺣﺪث ﺧﻄﺄ ﻣﺎ ﻓﺤﺘﻰ ﻻو زوزوﻧﻎ ﻧﻔﺴﻪ‬
‫" ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻪ إﻧﻘﺎذك ﻧﺎﻫﯿﻚ ﻋﻦ إﻧﻘﺎذي‬
‫ﺧﻮﻓﺎ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻟﻦ ﯾﺼﺪﻗﻪ ﺗﺎﺑﻊ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ "ﻫﻞ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي وﺟﺪه"‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﻄﻬﯿﺮﻫﺎ" ً‬
‫"ﻻو زوزوﻧﻎ ً‬
‫ﻣﺰﯾﻔﺎ؟ إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﻠﻦ ﯾﻘﻒ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ أﻣﺎم ﺳﻌﺎدﺗﻜﻢ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ اﻹﺳﺎءة إﻟﻰ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻫﻮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﺑﻦ أو ﺣﻔﯿﺪ‬
‫ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺎﻟﺘﺒﻨﻲ ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺸﺮح ﻧﻔﺴﻪ ﻟﻔﻮﻣﺎن إذا ﻛﺎن ﺳﯿﻮﻗﻒ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﺧﺎرج‬
‫اﻟﻘﺼﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺮدد ﻗﺎل‪" :‬اﻧﺘﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﯿﺨﺮج ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ أﯾﺎم‬
‫ﻹﺟﺮاء ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺷﺮاء وﺳﯿﺄﺗﻲ إﻟﻰ ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﻻﺧﺘﯿﺎر اﻟﺨﻀﺮوات اﻟﻤﻮﺳﻤﯿﺔ‪ ،‬إذا‬
‫"ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻣﻘﺎﺑﻠﺘﻪ‬
‫وﺗﻜﺮارا ﺑﺴﺮور‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫أوﻣﺄ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﺑﺮأﺳﻪ‬
‫"ﺷﻌﺮ ﺷﻮي ﺷﻲ ﯾﻲ ﺑﻌﺪم اﻻرﺗﯿﺎح‪" :‬ﻫﺬا ﻫﻮ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻻو زوزوﻧﻎ‬
‫ﻛﯿﺴﺎ ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺐ ﻟﺸﻮي اﻷﻛﺒﺮ "ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ"‬ ‫ﻛﻦ ﻣﻄﻤﺌﻨًﺎ ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة" أﻋﻄﻰ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ً‬
‫"اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻧﻈﯿﻒ‪ ،‬أﺿﻤﻦ أﻧﻨﻲ ﻟﻦ أﺟﻠﺐ ﻟﻚ أو ﻟﻼو زوزوﻧﻎ أي ﻣﺸﻜﻠﺔ‬
‫◈◈◈‬

‫ﻧﺰل رذاذ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ دوﻧﺠﻮ ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ أﯾﺎم‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺴﺎﻗﻂ اﻟﻤﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻷوراق اﻟﺨﻀﺮاء ﻣﻤﺎ أدى‬
‫إﻟﻰ ﻏﻤﺮ اﻷﻟﻮاح اﻟﺤﺠﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺴﺮ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺪﺧﻞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻣﻊ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ‬
‫"!ﯾﺤﻤﻞ ﻣﻈﻠﺔ ﻣﻦ أﺟﻠﻪ‪" :‬ﻗﺎﻻ ﻫﺬا اﻟﺼﺒﺎح اﻧﻪ ﺳﯿﻜﻮن ﻫﻨﺎ ﻗﺮﯾﺒﺎ ﻓﻠﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﺄت ﻫﻨﺎ ﺑﻌﺪ؟‬
‫رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ" رﻓﻊ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ رﻗﺒﺘﻪ ﻟﯿﻨﻈﺮ ﺣﻮﻟﻪ ورأى ﻋﺮﺑﺔ ﺣﺼﺎن ﺗﻘﺘﺮب"‬
‫"!ﻣﻨﻬﻤﺎ "أﯾﻬﺎ اﻟﺠﻨﺮال ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﯾﻮ ﻫﻨﺎ‬
‫ﻣﺒﺘﻼ ﻏﺎرﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺮ؛ ﺗﻮﻗﻒ أﻣﺎم ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ورﻓﻊ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﯾﺪه ﻟﯿﺮﺑﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺤﺼﺎن ً‬
‫رﻗﺒﺔ اﻟﺤﺼﺎن‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﻟﺴﺎﺋﻖ اﻟﻌﺮﺑﺔ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ رﺣﻠﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻘﯿﺎدة اﻟﺤﺼﺎن إﻟﻰ اﻹﺳﻄﺒﻞ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ‬
‫" وﻋﺎﻟﺠﻪ ﺟﯿ ًﺪا‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬أﺧﺮج ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي وﺟﻬﻪ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ورﻓﻊ ﯾﺪﯾﻪ‬‫أﺛﻨﺎء ﺣﺪﯾﺜﻪ رأى ﻓﺠﺄة ﺳﺘﺎﺋﺮ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﺗﺮﻓﻊ ً‬
‫‪.‬ﻣ ًﻌﺎ ﻟﺘﺤﯿﺔ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ‬
‫ﻧﺤﻦ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺟﯿﺪة ﻟﯿﺴﺖ ﻫﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻤﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺘﺤﯿﺎت اﻟﻄﻨﺎﻧﺔ" ﻧﻈﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ إﻟﻰ"‬
‫"اﻟﻌﺮﺑﺔ وﻫﻮ ﯾﺘﺤﺪث "ﻟﻢ ﯾﺄت واﻧﻎ ﺷﯿﺎن؟‬
‫ﻋﺎد ﺳﯿﺎدﺗﻪ إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ دواﻧﺠﻮ ﺗﻮﻓﯿﺮ اﻟﺤﺒﻮب إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن"‬
‫ﺣﺎﺿﺮا ﻟﻸﺷﺮاف ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺑﻘﻲ ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ" ﻧﺰل ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﺔ ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﯾﻜﻮن ﺷﺨﺺ ﻣﺎ‬
‫ً‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺎ ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﺑﯿﻨﻤﺎ‬ ‫واﻟﺠﻨﺪي ﺗﺤﺮك ﻟﺠﺎﻧﺒﻪ ﻟﯿﺤﻤﻞ اﻟﻤﻈﻠﺔ ﻟﻪ‪ ،‬أﺧﺬ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي اﻟﻤﻈﻠﺔ‪،‬‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﻛﻼﻫﻤﺎ ﯾﺴﯿﺮان ﻣ ًﻌﺎ‬
‫ﻗﺎل ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي‪" :‬أﻧﺖ ﺟﻨﺮال ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ وﻫﻮ أﻣﯿﻦ ﺻﻨﺪوق اﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻻوﻫﻮ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن‬
‫"ﺗﺴﻲء إﻟﻰ أي ﺷﺨﺺ وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ إﻟﻰ ﺣﺎرس اﻟﻤﺎل‬
‫ﻗﺎل ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﻤﻄﺮ ﯾﺘﺪﻓﻖ ﺻﺎﺧﺒًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻈﻠﺔ "ﻛﯿﻒ أﺟﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻹﺳﺎءة إﻟﯿﻪ؟ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﺄﺗﻲ إﻟﻰ دوﻧﺠﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﺳﻮف أﻧﺸﺮ ﻣﻮﻛﺒًﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﻮات ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻋﺸﺮة ﻟﻲ ﻟﻠﺘﺮﺣﯿﺐ ﺑﻪ واﻟﺘﺄﻛﺪ‬
‫" ﻣﻦ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﺗﻜﻠﻢ ﻣﻌﻪ ﺑﻠﻄﻒ ﺷﺪﯾﺪ‬
‫ﻋﺮف ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي أﻧﻪ ﻻ ﯾﺰال ﻏﺎﺿﺒًﺎ ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺎل ﻹﻗﻨﺎﻋﻪ‪" :‬ﻻوﻫﻮ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ ﻻ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻧﻀﻐﻂ‬
‫اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻀﺒﺎط اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ؛ ﻫﺬا ﻛﻠﻪ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺴﯿﺌﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬اﻵن ﺑﻌﺪ أن اﺳﺘﻘﺮت‬
‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻤﺮ اﻷﻗﺴﺎم ﺑﺎﻟﺘﺪﻗﯿﻖ‪ ،‬اﺳﻤﺢ ﻟﻲ أن أﻗﻮل ﻟﻚ إﻧﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ‬
‫ﺑﺘﺠﻬﯿﺰ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺼﺎب ﺑﺎﻟﻌﻤﻰ واﻷﻫﻤﺎل ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﺴﺒﺐ اﻫﺘﻤﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ ﺗﺄﺧﺬ‬
‫اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﺑﺴﺒﺐ وﻻﺋﻚ ﻟﻠﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺘﺤﻤﻞ أﺣﺪ ﻟﻮﻣﻚ ﻟﻮ ﻛﺎن أي ﺷﺨﺺ‬
‫آﺧﺮ وﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻗﺪ ﻋﯿﻦ ﺑﻮﺿﻮح اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻷﻣﺮ "ﻏﻤﺮ اﻟﻤﻄﺮ ﻛﻢ ﯾﻮ‬
‫ﺷﯿﺎوزاي وﺗﺎﺑﻊ "ﻫﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻬﺎ ﻣﻬﻤﺔ ﻣﺸﺮوﻋﺔ ﺗﻢ ﺗﻌﯿﯿﻨﻪ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺳﺄﻟﺘﻪ ﻓﻲ ﺑﻼط ﯾﺎﻣﻦ وﻟﻜﻦ‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻟﺮد ﻋﻠﯿﻚ ﻫﻨﺎك؟ ﺳﺠﻼت ﺿﺮﯾﺒﺔ اﻟﺤﺒﻮب واﻷراﺿﻲ ﻫﻲ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺳﺮﯾﺔ ﻟﻠﯿﺎﻣﻦ‪ ،‬ﻻ‬
‫" ﯾﻤﻜﻨﻚ وﺿﻌﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ‬
‫ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ أن ﯾﻌﺮف أن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻛﺎن ﻫﻨﺎ ﻟﯿﻠﻌﺐ دور ﺻﺎﻧﻊ اﻟﺴﻼم ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ‬
‫ﻟﺘﻨﻘﯿﺔ اﻷﺟﻮاء ﺑﯿﻨﻪ وﺑﯿﻦ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‪ ،‬ﻻ ﯾﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ؛‬
‫ﻟﻘﺪ ﺷﻌﺮ ﻓﻘﻂ ان ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻪ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻛﺎن ﻏﯿﺮ أﺧﻼﻗﻲ‪ ،‬ﻗﺎل واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﺎ ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ‬
‫!ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﺼﺮف ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدر‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ وﻗﺪم ﺷﻜﻮى ﺑﺸﺄﻧﻪ إﻟﻰ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‬
‫اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﻣﺴﺆول ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﺟﺪﯾﺪ ﻫﻨﺎ وﺳﯿﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺣﺘﻤﺎ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ"‬
‫ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ﻗﺒﻮﻟﻪ" ﺗﺤﺪث ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﺑﺎﻧﻔﻌﺎل "أﻧﺖ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﻤﻮﺛﻮق ﺑﻪ ﻟﻠﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻮ‬
‫ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ان ﯾﺘﻨﺎﻗﺾ ﻣﻌﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر؛ ﻟﻘﺪ ﻗﺎل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﻟﺴﯿﺎدﺗﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﺪم‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﺪادات ﻟﻺﻣﺪادات اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺟﯿﺪة ﺑﺎﻻﻗﺘﺼﺎد‬
‫واﻟﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻤﺆﻛﺪ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺳﯿﻀﻌﻪ ﻓﻲ اﻹدارة اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﺑﺪ أن ﺗﺼﻄﺪﻣﺎ‬
‫ﺑﺒﻌﻀﻜﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺸﺪ اﻟﻘﻮات ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﯿﻚ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ‬
‫اﻟﺒﻨﻮد اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ واﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻻ ﯾﻨﺼﺢ ﺑﺘﺮك اﻟﻮﺿﻊ ﯾﺘﺪﻫﻮر إﻟﻰ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺘﻬﻲ ﺑﻬﺎ‬
‫" ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻖ ﻣﺴﺪود‬
‫ﻣﺤﻘﺎ ﻟﻜﻦ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ﺗﺮﻛﺖ ﻃﻌ ًﻤﺎ ﺳﯿﺌًﺎ ﻓﻲ ﻓﻢ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أن ﯾﻮ‬‫ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ً‬
‫ً‬
‫ﺳﻬﻼ‬ ‫ﺷﯿﺎوزاي ﻛﺎن ﯾﺘﺤﺪث ﺑﺎﺳﻢ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻟﻠﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻘﺎﻫﺎ اﻷﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻷﻣﺮ‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﺟﺪﯾﺪ ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻫﻞ ﻫﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﯾﺴﺘﺤﻖ أن ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا‬ ‫ﻋﻠﻰ واﻧﻎ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ً‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻟﻢ‬‫اﻹذﻻل؟ ﻣﺠﺮد اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ ﺣﺎدﺛﺔ اﻟﺪﻓﺘﺮ اﻟﻀﺮﯾﺒﻲ ﻟﻠﺤﺒﻮب واﻷراﺿﻲ ﺟﻌﻠﻪ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻐﻀﺐ ً‬
‫ﯾﻘﻞ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن ﻛﻠﻤﺔ واﺣﺪة ﻟﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﻐﺎدرﺗﻪ‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ ذﻛﺮ ﯾﺎﻣﻦ دوﻧﺠﻮ واﻷﻣﻮال اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻓﺄ‬
‫أﺧﯿﺮا ﺑﻌﺪ ﻓﻮات اﻷوان أن ﯾﺎﻣﻦ دوﻧﺠﻮ ﻛﺎن ﯾﺴﺘﺨﺪم واﻧﻎ ﺷﯿﺎن‬ ‫ً‬ ‫ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﺑﺎﻟﻤﺄدﺑﺔ‪ ،‬وأدرك‬
‫‪.‬ﻟﺘﻬﻤﯿﺸﻪ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﯾﺎﻣﻦ دوﻧﺠﻮ ﻋﻠﻰ إﺛﺎرة اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﻣﻊ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ وﺟﻬﺎً‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻓﻬﻢ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ذﻟﻚ ً‬
‫ﻟﻮﺟﻪ ﻟﺬﻟﻚ ﻇﻠﻮا ﯾﺘﻼﻋﺒﻮن ﺑﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﻟﺪوﻧﺠﻮ ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺮ ﺣﺘﻰ اﻟﺤﺒﻮب‬
‫ودﻓﺘﺮ ﺿﺮاﺋﺐ اﻷرض ﻓﻲ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﺴﺆوﻟﻮ اﻟﯿﺎﻣﻦ ﯾﺠﻬﺰوﻧﻪ ﻟﻠﺴﻘﻮط‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻧﻲ‬
‫ﻓﻲ ﺻﻤﺖ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ ﻣﻈﺎﻟﻤﻪ أﻣﺎم ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﺗﺼﺮﻓﻪ‬
‫أﯾﻀﺎ ﯾﺨﺠﻞ ﻣﻨﻪ‬ ‫‪.‬اﻟﺒﻐﯿﺾ ﻓﻲ إﻗﺎﻣﺔ ﻫﺬا اﻟﻤﺄدﺑﺔ اﻟﻔﺨﻤﺔ ً‬
‫‪.‬ﻟﻜﻦ ﻫﺬه ﻛﺎﻧﺖ أوﻗﺎﺗًﺎ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدﯾﺔ وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ اﻟﺨﻮض أﻛﺜﺮ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‬
‫ﺳﻠﻢ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي اﻟﻤﻈﻠﺔ إﻟﻰ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ وﺗﺤﺪث ﺑﻜﻞ ﺟﺪﯾﺔ‪" :‬ﻻوﻫﻮ أﻧﺖ واﺿﺢ ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﻚ‪ ،‬وأﻧﺖ‬
‫ﺗﻌﺮف ﻓﻘﻂ ﻛﯿﻒ ﺗﺘﻘﺪم وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺘﺮاﺟﻊ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺳﺘﻜﻮن ﺣﺘﻤﺎ اﻟﻄﺮف اﻟﺨﺎﺳﺮ ﻓﻲ أﻣﻮر ﻣﺜﻞ ﻫﺬه واﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺠﻌﻞ اﻷﻣﻮر ﺻﻌﺒﺔ ﻋﻠﯿﻚ ﻟﯿﺲ ﻟﺴﺒﺐ آﺧﺮ ﺳﻮى أن ﻟﺪﯾﻚ ﻗﻮة ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول اﻟﯿﺪ‪ ،‬دﻋﻨﻲ أﻗﺪم‬
‫ﻣﺴﺆوﻻ ﻓﻲ اﻟﯿﺎﻣﻦ ﻓﻼ ﺗﻌﺒﺚ ﻣﻌﻬﻢ ﻓﻲ ﻫﺬه‬‫ً‬ ‫ﻟﻚ ﻧﺼﯿﺤﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﻚ ﻧﯿﺔ ﻓﻲ أن ﺗﻜﻮن‬
‫اﻟﻤﯿﺎه‪ ،‬ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺰاﯾﺎ ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻻﻣﻌﺔ ﻻﺳﻤﻚ ﻟﺬا ﻓﺈن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻟﻦ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺄن ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺷﻜﻮى ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪،‬‬
‫ﻫﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ رؤﯾﺔ ﻣﺎ ﯾﺠﺮي ﻫﺬه اﻟﻤﺮة؟ ﻻ ﯾﺰال ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻌﻮدة إﻟﻰ‬
‫دوﻧﺠﻮ دون أن ﯾﻤﺴﻚ أﺣﺪ‪ ،‬أﻻ ﯾﻌﻨﻲ ﻫﺬا اﻧﻪ ﯾﺪﻋﻤﻚ؟ ﻻ ﺗﺘﻮرط ﻓﻲ ﻓﻲ إﻏﻀﺎب ﺳﯿﺎدﺗﻪ‪ ،‬اﻋﺘﺮف‬
‫ﺑﺄﺧﻄﺎﺋﻚ ﺑﺎﺣﺘﺮام وﺗﻮاﺿﻊ وﻋﻮض ﻋﻦ اﻷﻣﻮال اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﻜﻞ ﺿﻤﯿﺮ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻚ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫ﺧﻄﺎب إﻋﺘﺬار ﻟﺪﻓﻦ اﻷﺣﻘﺎد ﻣﻊ اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ‪ ،‬أﻧﺎ أﺿﻤﻦ ﻟﻚ أن ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﺳﯿﻜﺎﻓﺌﻚ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ﻧﺼﻒ‬
‫"ﺷﻬﺮ‬
‫ﻣﺴﺆوﻻ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ؟ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺎﻟﻮا إن ﻛﻮﻧﻬﻢ ﻣﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬‫ً‬ ‫ﻫﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ ﻛﻮﻧﻚ‬
‫ﺳﻬﻼ ﺗﻢ ﺧﺪاﻋﻬﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع‪ ،‬وأي ﻣﺴﺆول ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻤﻼ ً‬‫ً‬ ‫ﺳﯿﻜﻮن‬
‫ﻣﻮﻃﺊ ﻗﺪم ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻷﻗﺪﻣﯿﺔ واﻟﺨﻠﻔﯿﺔ اﻟﻌﺎﺋﻠﯿﺔ ﻛﺎﻧﻮا ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻗﺪ ﻣﺮوا ﺑﻔﺘﺮة ﺣﻜﻢ‬
‫رﺟﺎﻻ ﻣﻤﯿﺰﯾﻦ‬‫ً‬ ‫ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ وﺷﯿﺎن دى‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻠﺖ ﻋﺸﯿﺮﺗﺎ ﻫﻮا وﺑﺎن ﻓﻲ ﺷﺆون اﻟﺪوﻟﺔ ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾﻌﺮﻓﻮن أﻓﻀﻞ ﻃﺮﯾﻘﺔ ﻟﻠﺘﻜﯿﻒ ﻣﻊ اﻟﻈﺮوف اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻣﻦ أﺻﻮل ﻣﺘﻮاﺿﻌﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻄﺔ وﻋﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻠﯿﺎت ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﻮاع اﻟﺤﯿﺎة اﻟﻔﻘﯿﺮة اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ‪،‬‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﯿﯿﻤﺎﺗﻪ راﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﻗﺪ ﻗﺎم ﺑﺘﺮﻗﯿﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻼﻣﯿﺬ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي‬
‫وﺗﻜﺮارا‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ إﻟﻰ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻣﻦ اﻟﻘﻠﺐ‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺎت ﺛﻘﯿﻠﺔ‬
‫‪.‬ﻛﺎن ً‬
‫‪.‬ﺗﺤﺮﻛﺖ ﺷﻔﺘﻲ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﺑﻼ ﺻﻮت وﻛﺎن ﻏﻀﺒﻪ ﯾﺨﺘﻨﻖ ﻓﻲ ﺣﻠﻘﻪ‬
‫ﻋﻨﺪ رؤﯾﺔ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ اﻟﻘﺎﺗﻢ ﻋﺮف ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي أﻧﻪ ﻻ ﯾﺰال ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﺑﺘﻼع ﻫﺬا‬
‫اﻟﻐﻀﺐ‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﺘﻮاﺿﻊ ﻟﺘﺘﺼﺎﻟﺢ ﻣﻊ اﻷخ ﻣﯿﻦ ﺷﯿﻦ ﻓﺴﻮف ﺗﺴﻜﺖ أﻓﻮاه‬
‫ً‬
‫ﺟﺎﻫﻼ وأﻣﯿًﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺠﻨﺮال ﻟﻮ ﻣﯿﻨﻎ ﻣﻦ وﻻﯾﺔ‬ ‫ﺷﺨﺼﺎ‬
‫ً‬ ‫اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ إﻧﻬﻢ ﯾﺴﺨﺮون ﻣﻨﻚ ﻟﻜﻮﻧﻚ‬
‫"!وو اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﺗﺪﻋﻬﻢ ﯾﺸﻘﻮا ﻃﺮﯾﻘﻬﻢ وﯾﻈﻬﺮوا ﻟﻬﻢ ﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻛﺎن اﻟﺠﻨﺮال ﻟﻮ ﻣﯿﻨﻎ)ﻣﻦ ﻓﺘﺮة اﻟﻤﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث( ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻌﻠﻢ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺮس ﻧﻔﺴﻪ‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﻟﻠﺪراﺳﺔ ﻟﺴﻨﻮات ﻋﺪﯾﺪة‪ ،‬وأﺻﺒﺢ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ وﺣﻜﻤﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻓﺎﺟﺄ ﻟﻮ ﺳﻮ اﻟﺬي ﻗﺎل ﻟﻪ‪" :‬أﻧﺖ‬ ‫ً‬
‫ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻣﯿﻨﻎ ﻣﯿﻨﻎ" ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻵن ﻛﻨﻤﻮذج ﻟﻠﺘﺤﺴﯿﻦ اﻟﺬاﺗﻲ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺪراﺳﺔ اﻟﺪؤوﺑﺔ‬
‫ﺻﺒﻮرا ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﻪ ﻟﺬا ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺳﺘﻔﺰاز ﻟﻪ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻛﺎن ً‬
‫ﺑﺴﯿﻄﺎ وﻻ ﯾﺤﻤﻞ أي‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ‬
‫ﻧﯿﺔ ﺳﯿﺌﺔ‪ ،‬وﺑﻤﺠﺮد أن ﯾﺘﻔﻬﻢ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﻤﺎ ﻧﺼﺤﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺷﺪد ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻈﻠﺔ وﻗﺎل‬
‫ﺑﺼﻮت ﺧﺸﻦ‪" :‬اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻗﺎم ﺑﺘﺄدﯾﺒﻲ وأﻧﺎ أﻋﻠﻢ أﯾﻦ ﯾﻜﻤﻦ ﺧﻄﺄي‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺠﺐ أن أﻗﯿﻢ اﻟﻤﺄدﺑﺔ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻓﻌﻠﺖ‪ ،‬وﻻ ﺑﺪ ﻟﻲ ﻣﻦ ﺗﻌﻮﯾﺾ اﻷﻣﻮال اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﺈن اﻻﻋﺘﺬار ﻟﻮاﻧﻎ ﻣﯿﻦ‬
‫"ﺷﯿﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة " رﻓﻊ ذراﻋﻪ ﻟﻔﺮك ﻧﺪﺑﺘﻪ " ﺳﺄﻛﺘﺐ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ واﻧﻎ ﺷﯿﺎن اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻛﺎن ﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﺮك اﻟﻮﺣﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻤﻄﺮ ﺻﺎﺧﺒًﺎ ﻟﺪرﺟﺔ أن ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﻢ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻪ ﻓﻌﻠﻪ ﻫﻮ اﺗﺒﺎﻋﻬﻢ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺳﻤﺎع ﻣﺤﺎدﺛﺘﻬﻤﺎ‪ ،‬رﻓﻊ اﻟﻤﻈﻠﺔ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺘﺮاب ً‬
‫ﻃﻮال اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﺮﺣﻠﺔ ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﺑﻌﺎد اﻟﻤﻈﻠﺔ ﻋﻨﺪ وﺻﻮﻟﻪ إﻟﻰ‬
‫‪.‬اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ أرﺳﻠﻪ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ اﻟﻄﻌﺎم‬
‫ﻣﻀﻄﺮا إﻟﻰ اﻟﻤﻐﺎدرة ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ ﻏ ًﺪا" ﺧﻠﻊ ﺗﺎﻧﺘﺎي"‬
‫ً‬ ‫اﻟﺠﻮ ﺑﺎرد واﻟﺮﺣﻠﺔ ﺷﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻣﺎ زﻟﺖ‬
‫ﻫﻮ رداءه اﻟﺨﺎرﺟﻲ وﺷﻤﺮ ﻋﻦ ﺳﻮاﻋﺪه "اﺟﻠﺐ ﻟﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻟﺘﺪﻓﺌﺔ أﻧﻔﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻷراﻧﺐ‬
‫" اﻟﺘﻲ اﺻﻄﺪﺗﻬﺎ ﺟﺎﻫﺰة‪ ،‬وأﺟﻠﺐ ﻣﻌﻬﺎ اﻟﻨﺒﯿﺬ‬
‫أﻃﺎع ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ أواﻣﺮه وﺳﺎﻋﺪ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻓﻲ ﺧﻠﻊ رداءه اﻟﺨﺎرﺟﻲ وﺗﻌﻠﯿﻘﻪ ﻋﻠﻰ رف اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
‫‪.‬اﻟﺼﻐﯿﺮ داﺧﻞ اﻟﺨﯿﻤﺔ‬
‫"‪ ...‬ﻗﺎم ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﺑﻔﺮك ﯾﺪﯾﻪ وﻗﺎل ﻟﺘﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ "ﺑﺴﯿﻂ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟! ﻓﻜﺮت‬
‫‪.‬ﺧﺮج ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ وﺗﻼﺷﻰ ﺻﻮت ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﺣﯿﻨﻤﺎ اﺑﺘﻌﺪ‬
‫◈◈◈‬
‫وﻋﺮا‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﻠﻌﺐ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺮق ﻣﺒﻠﻠﺔ وزﻟﻘﺔ ﻓﻲ اﻷﯾﺎم اﻟﻤﻤﻄﺮة وﻛﺎن اﻟﺠﺴﺮ‬
‫اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻣﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻌﺒﺔ أﺻﯿﺐ ﺑﺪوار ﺷﺪﯾﺪ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻛﺎد ﯾﻔﻘﺪ‬
‫‪.‬وﻋﯿﻪ‪ ،‬ﻓﺘﺢ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﻧﺎﻓﺬة اﻟﻌﺮﺑﺔ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ أن اﺳﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎﻓﺬة اﺳﺘﻌﺎد رﺑﺎﻃﺔ ﺟﺄﺷﻪ‬
‫ﯾﻮﺟﯿﻨﻎ ﺳﺮﯾﻊ اﻟﺬﻛﺎء وﺳﺮﯾﻊ اﻟﺤﯿﻠﺔ" ﻧﻈﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ اﻟﻤﻄﺮ "إﻧﻪ ﺑﺎرع ﻓﻲ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ‪ ،‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ"‬
‫" ﺷﺨﺺ أﻓﻀﻞ ﻣﻨﻪ ﻟﻺﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ؛ ﺳﯿﺎدﺗﻜﻢ ﻗﺪ وﻓﻘﺖ ﻓﻲ إرﺳﺎﻟﻪ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻮﻓﺮ ﯾﻮﺟﯿﻨﻎ اﻟﺘﺴﻠﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﻤﺢ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻦ ﯾﺨﻄﺊ أﺑ ًﺪا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﻤﺎ"‬
‫ً‬
‫ﻏﺎرﻗﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺮق اﻟﺒﺎرد ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﺊ ﻋﻠﻰ وﺳﺎدة ﻧﺎﻋﻤﺔ "إﻧﻪ ﻻ‬ ‫ﻫﻮ ﺣﺎﺳﻢ" ﻛﺎن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫"ﯾﺘﺤﺪث ﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﺴﻮداء واﻟﺒﯿﻀﺎء ﻛﻤﺎ ﯾﻔﻌﻞ ﺟﻮ ﻏﻮي‪ ،‬إﻧﻪ أﻛﺜﺮ دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﯿﺔ‬
‫‪.‬ﺟﻤﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ أﻛﻤﺎﻣﻪ ﻹﺑﻌﺎد ﻗﻄﻊ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‬
‫اﺳﺘﻤﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ ﺻﻮت اﻟﻤﻄﺮ اﻟﻜﺜﯿﻒ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﺮك ﻗﻄﻌﺔ ﺷﻄﺮﻧﺞ ﺑﯿﻦ‬
‫‪.‬أﻃﺮاف أﺻﺎﺑﻌﻪ وﻫﻮ ﯾﻀﺮﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮادف ﻣﻊ ﺻﻮت اﻟﻤﻄﺮ‬
‫ﻋﻜﺮا ﺟ ًﺪا‬ ‫"ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﻗﺎل‪" :‬اﻟﻤﺎء اﻟﻨﻈﯿﻒ ﺟ ًﺪا ﻟﯿﺲ ﺑﻪ ﺳﻤﻜﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻣﺰﻋﺞ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ً‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺣﺮﻓﯿًﺎ ‪ ،‬اﻟﻤﺎء اﻟﻨﻈﯿﻒ ﺟ ًﺪا ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻷﺳﻤﺎك‪ ،‬أي ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﻠﻤﺮء أن‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ؛ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﻮﻗﻊ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺠﻤﯿﻊ ً‬
‫ﻧﻈﯿﻔﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬ ‫‪.‬ﯾﻄﻠﺐ ﻧﻘﺎ ًءا ً‬
‫‪267‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺌﺘﺎن وﺳﺖ وﺳﺒﻌﻮن ‪ :‬ﺗَﻘﺪِﯾﺮ اﻻﻗﺤﻮان‬


‫ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺮر أن ﺗُﻘ ّﺪر ﺗﺸﻮدو اﻷﻗﺤﻮان ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أن ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﻌﺮﺿﺖ‬
‫ﻟﻠﺠﻔﺎف وأن اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺪﯾﻦ ﺑﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ ﻟﻤﺴﺆوﻟﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪،‬‬
‫اﻣﺘﺜﻞ اﻟﺠﻤﯿﻊ داﺧﻞ وﺧﺎرج اﻟﻘﺼﺮ ﻟﻠﻤﺮﺳﻮم اﻟﺬي أﺻﺪرﺗﻪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وﻟﻢ ﯾﻨﻈﻤﻮا ﻣﺄدﺑﺔ ﺗَﻘﺪِﯾﺮ‬
‫‪.‬ﻟﻸﻗﺤﻮان‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬زﻫﺮة اﻷﻗﺤﻮان‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻣﺰ إﻟﻰ ﻃﻮل اﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬ﺗﺰﻫﺮ ﻓﻲ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﻘﻤﺮي اﻟﺘﺎﺳﻊ‪،‬‬
‫وﯾﺴﻤﻰ أﯾﻀﺎ 'ﺷﻬﺮ اﻷﻗﺤﻮان ' ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺘﺎد أﯾﻀﺎ ﻋﻘﺪ ﺟﻠﺴﺎت ﺗﻘﺪﯾﺮ‪/‬ﺗﺮﺣﯿﺐ اﻷﻗﺤﻮان ﺧﻼل اﻟﺪورة‬
‫أﯾﻀﺎ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﺎدة اﻷرﺑﻌﺔ )ﺟﻨﺒًﺎ إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ اﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺔ )ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻓﻮاﻧﻎ( اﻷﻗﺤﻮان ﻫﻮ ً‬
‫اﻟﺒﺮﻗﻮق‪ ،‬اﻷورﻛﯿﺪ‪ ،‬واﻟﺨﯿﺰران( ﻓﻲ اﻟﻔﻦ اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻘﺎرﻧﻬﻢ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﯿﻮﺳﯿﺔ ﺟﻮن زي‪ ،‬أو '‬
‫' اﻟﺴﺎدة‬
‫وﺟﺪ ﻓﻮﻣﺎن ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ أن ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس ﯾﺰرﻋﻮن ﻋﺪة ﻣﺌﺎت ﻣﻦ أواﻧﻲ اﻷﻗﺤﻮان اﻟﺜﻤﯿﻨﺔ ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﻣﺴﺎﻛﻨﻬﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ اﻵن ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ إرﺳﺎﻟﻬﻢ ﺑﻌﺪ اﻵن‬
‫ﺧﻼل اﻟﺮﺑﻊ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ ﯾﯿﻦ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﻨﺘﻈﺮه‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺸﻄﻒ‬
‫ﻓﻤﻪ وﯾﻐﯿﺮ ﻣﻼﺑﺴﻪ‪ ،‬ﻓﻜﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺼﯿﺎن ان ﯾﺒﻘﻮا ﻗﺮﯾﺒﯿﻦ ﻣﻦ ﺳﯿﺪﻫﻢ ﻟﯿﺨﺪﻣﻮا ﻓﻲ ﻛﻞ اﻻوﻗﺎت‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ ان ﻻ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﯿﻬﻢ اﯾﺔ راﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﯾﺎﻗﺎﺗﻬﻢ ﻛﻠﻬﺎ ﯾﺎﻗﺎت ﻣﺰﯾﻔﺔ ‪ ،‬ﻟﺬا ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﻢ‬
‫اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻠﻄﺦ ﺑﺎﻟﻌﺮق‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺟﻮارﺑﻬﻢ وأﺣﺬﯾﺘﻬﻢ ﻣﺨﻤﻠﯿﺔ ﻣﻊ ﻓﺘﺤﺎت ﺿﯿﻘﺔ ﻻ‬
‫‪.‬ﺗﺼﺪر أي ﺻﻮت ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺸﻲ‬
‫ﻧﻈﻒ ﻓﻮﻣﺎن ﻧﻔﺴﻪ و ارﺗﺪى ﻣﻼﺑﺲ أﻧﯿﻘﺔ ‪ ،‬ﺛﻢ وﺿﻊ رﻣﺰ ﺳﻠﻄﺘﻪ أﻣﺎم ﺧﺼﺮه وﺧﺮج ﻣﻦ اﻟﺒﺎب‪،‬‬
‫ورأى أﻧﻪ ﻻ ﺗﺰال ﻫﻨﺎك ﻧﺠﻮم ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء ‪ ،‬ﻓﺬﻫﺐ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ وﺳﺄل‬
‫اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺬي ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﺤﻀﻮر ﻓﻲ ﺣﺠﺮة اﻟﻨﻮم اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‬
‫"ﻫﻞ ﻧﺎﻣﺖ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ﺟﯿ ًﺪا أﻣﺲ؟"‬
‫ﻛﺎن اﻟﺨﺼﻲ ﻓﻲ ﺧﻀﻢ ﺗﻨﺎول اﻟﻔﻄﻮر ﻣﻊ اﻟﺸﺎي اﻟﺨﺼﯿﺎن ﻣﺜﻠﻬﻢ ﻻ ﯾﺠﺮؤون ﻋﻠﻰ اﻷﻛﻞ ﻛﻤﺎ‬
‫ﯾﺸﺎؤون أﺛﻨﺎء اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻠﯿﻠﯿﺔ‪ً ،‬‬
‫ﺧﻮﻓﺎ ﻣﻦ أﻧﻬﻢ ﺳﯿﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎم ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ وأﻧﻔﺎﺳﻬﻢ ﺳﺘﻜﻮن ﻧﺘﻨﺔ‪،‬‬
‫ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺘﺠﺮأون ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﻟﻤﻞء ﺑﻄﻮﻧﻬﻢ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻠﻮا‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫اﻟﺨﺼﻲ ﺟﺎﺋﻊ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﺳﺘﻔﺴﺎر ﻓﻮﻣﺎن‪ ،‬وﻧﻬﺾ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﺑﺈﻧﺘﺒﺎه ﻣﻊ وﺿﻊ ﯾﺪﯾﻪ ﺑﺈﺣﺘﺮام‬
‫ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﯿﻪ وأﺟﺎب‬
‫ﻟﻺﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻻو ‪-‬زوزوﻧﻎ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻻﺋﻖ أﻣﺲ‪ ،‬ﺗﻘﻠﺒﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻊ ﻣﺮات ‪ ،‬وﺑﻌﻜﺲ ﻣﺎ"‬
‫"ﻛﺎن ﻣﺘﻮﻗ ًﻌﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺪﻋﻮ اﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫ﻗﺪر ﻓﻮﻣﺎن اﻟﻮﻗﺖ واﻋﺘﺒﺮ أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺴﺘﯿﻘﻆ اﻵن ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ وﻗﻒ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻨﻒ‬
‫واﻧﺘﻈﺮ أن ﯾﺘﻢ اﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ‪ ،‬رأى ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﯾﺨﺮج‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬اﺑﺘﺴﻢ ﻓﻮﻣﺎن ﻓﻘﻂ وأوﻣﺄ‬
‫‪.‬ﺑﺮأﺳﻪ ﻛﺘﺤﯿﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻣﺎ‬
‫‪.‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﻼﺣﻆ ذﻟﻚ ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟﻪ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻶداب‬
‫ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻗﺮرت اﺳﺘﺪﻋﺎء ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ ﻟﯿﻨﺘﻈﺮﻫﺎ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ" ﻗﺎل ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ"‬
‫‪:‬ﻟﻔﻮﻣﺎن‬
‫" ﻻو زوزوﻧﻎ‪ ،‬ﻧﻌﻤﺔ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﻨﺰول"‬
‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻓﻮﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻗﺪ اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻓﻲ ﺟﻌﺒﺘﻪ‪ ،‬أﺛﺎرت ﺷﻜﻮﻛﻪ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻹﺟﺎﺑﺔ دون ﺗﻔﻜﯿﺮ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ أﻋﻄﻰ إﺟﺎﺑﺔ ﻏﺎﻣﻀﺔ‬
‫"أﺗﻤﻨﻰ أن ﯾﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻗﻠﺖ"‬
‫‪.‬ﺑﻌﺪ ﻗﻮل ﻫﺬا ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺮﻓﻊ ﺣﺎﻓﺔ رداءه وﯾﺪﺧﻞ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ﻓﻲ ﺣﺠﺮة اﻟﻨﻮم ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺠﻤﯿﻌﻬﺎ ﻟﻠﺘﻮ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺮاﻋﯿﻬﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻔﻮﻣﺎن أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮودة ﻣﻦ اﻟﺼﻘﯿﻊ اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻂ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺒﺎﻛﺮ‪ ،‬ﺑﺨﻄﻮات‬
‫ﺻﻐﯿﺮة وﺳﺮﯾﻌﺔ ‪ ،‬ﻣﺸﻰ إﻟﻰ اﻟﻤﺮآة اﻟﺒﺮوﻧﺰﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻟﻘﺪ رأى أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻗﺪ اﻧﺘﻬﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ‬
‫ارﺗﺪاء اﻟﻤﻼﺑﺲ واﻟﺘﺰﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﻈﺮوف اﻟﻌﺎدﯾﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻛﺪ أﻧﻪ ﺳﯿﻐﻨﻲ ﺑﺎﻟﻤﺪﯾﺢ ﻓﻲ ﻫﺬه‬
‫ﺣﺬرا اﻟﯿﻮم وﻗﺎل ﻓﻘﻂ‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ً‬
‫"ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺠﻼﻟﺔ ‪ ،‬اﻹﻓﻄﺎر ﺟﺎﻫﺰ"‬
‫ارﺗﺪت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﻌﺒﯿﺮﻫﺎ اﻟﻤﻌﺘﺎد ‪ ،‬اﻟﺰﯾﻨﺔ اﻟﻮردﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺣﺎﺟﺒﯿﻬﺎ ﻻﻓﺘﺔ ﻟﻠﻨﻈﺮ وﻫﻲ ﺗﺤﻤﻞ دﺑﻮس‬
‫‪.‬اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺬﻫﺒﻲ‬
‫" ﻻ ﺑﺄس ﺑﻮﺟﺒﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ "‬
‫ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﯿﺎن ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﺟﻼﻟﺘﻚ‪ ،‬وﻗﺪ ﺟﻌﻞ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﺸﻜﻞ"‬
‫‪.‬ﺧﺎص ﯾﺨﺘﺎر اﻷﻃﺒﺎق اﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ﻟﻄﺒﺨﻬﺎ‪ ".‬اﻧﺤﻨﻰ ﻓﻮﻣﺎن وﻗﺪم ﻟﺪﻋﻢ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫"اﻧﻬﺎ ﻣﺠﺮد ﻟﻔﺎﺋﻒ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر واﻟﺘﻮﻓﻮ اﻟﯿﺸﻢ اﻟﻨﺎﻋﻢ"‬
‫ﺧﺮﺟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻨﻮم‪ ،‬اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺎوﻟﺘﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﺪﻋﻤﺔ ﺣﺪﯾﺜًﺎ‪،‬‬
‫ﺧﺼﯿﺼﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ ﻟﻘﺪ أﻋﺎدت اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻣﺔ اﻟﺘﻲ اﺧﺘﺎرﺗﻬﺎ‬
‫‪:‬أﺧﺒﺮ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ" ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫أن اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﺘﺨﻄﻰ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ اﻟﻄﺎﻋﺔ ؛ ﻻ داﻋﻲ ﻟﺘﻤﺮﯾﺮﻫﺎ"‬
‫ﻟﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا ﯾﻮ ﺗﺎن ﻣﻦ ﻟﯿﻮﺟﻮ ﻓﻲ ﺟﻮﺷﻲ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﻤﻞ ﺟ ًﺪا ﻓﻲ ﻧﺼﺒﻪ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺼﺮﻓﻪ ﻫﻮ‬
‫" ﻛﻠﻤﺎت اﻟﺘﻤﻠﻖ ﯾﺎ ﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻀﯿﻌﺔ ﻟﻠﻮﻗﺖ‬
‫‪:‬ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﻮﻣﺎن ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺨﺪم ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻨﺎول وﺟﺒﺘﻬﺎ ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﻦ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﯾﻮ‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖ ﻛﯿﻒ ﻫﻲ ﻧﺼﺒﻪ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ"‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﺳﻤﻊ ً‬
‫" ﺷﯿﺦ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻫﺎي ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺗﺤﻤﻞ ﻗﺮاءﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﺗﺮد ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬أﻧﻬﺖ ﻓﻄﻮرﻫﺎ وﺳﺎرﻋﺖ ﻟﺤﻀﻮر ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺼﺒﺎﺣﯿﺔ‬
‫ﺷﺮﻗﺎ ﺧﻼل ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺼﺒﺎﺣﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻜﺸﺎﻓﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻢ اﻟﺘﻄﺮق إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻮع ﺗﻘﺪم ﻟﻲ ﺑﻲ ً‬
‫داﻧﺘﺸﻨﻎ ﻗﺪ أﺑﻠﻐﻮا ﻋﻦ زﯾﺎدة اﻟﻘﻮات ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﯿﻮان‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﺗﻨﺘﻬﻲ وزارة اﻟﺤﺮب ﻣﻦ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺗﻘﺮﯾﺮﻫﺎ اﻟﻌﺴﻜﺮي ‪ ،‬ﺑﺪأت وزارة ﺷﺆون اﻟﻤﻮﻇﻔﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﺣﻨﺎت ﻣﻊ‬
‫وزارة اﻹﯾﺮادات ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ وزارة اﻹﯾﺮادات ﺑﺎﻹﺳﺮاع ﻓﻲ دﻓﻊ اﻟﻤﺘﺄﺧﺮات ﻓﻲ اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ وزارة اﻹﯾﺮادات ﻓﻲ ﻧﻬﺎﯾﺘﻬﺎ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﻢ ﻣﺎل ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ دﻓﻊ اﻟﻘﻀﯿﺔ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن‬
‫ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﻮا ﻓﻌﻠﻪ ﻫﻮ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺘﻮﺑﯿﺦ ﻓﻲ ﺻﻤﺖ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻓﺘﺮة اﻟﺘﻮﺑﯿﺦ ‪ ،‬ﻗﺎم رﻗﯿﺐ‬
‫إﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﺑﻌﺰل اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ ﺑﺘﻬﻤﺔ اﻟﺘﻘﺼﯿﺮ ﻓﻲ أداء اﻟﻮاﺟﺐ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ إﻫﻤﺎﻟﻬﻢ ﻓﻲ إدارة اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻌﺎم ‪ -‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻫﻮﯾﺠﻮ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻗﺪ ﺗﻮﻟﻰ ﻣﻨﺼﺒﻪ ﺣﺘﻰ ﻟﻤﺪة ﻧﺼﻒ‬
‫ﺷﻬﺮ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺣﺪﺛﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أﻋﻤﺎل ﺷﻐﺐ ﻓﻲ ﻫﻮﯾﺠﻮ‬
‫‪:‬ﺗﻢ ﺗﺨﻔﯿﺾ اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة إﻟﻰ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ " ﻗﺎل اﻟﻤﺴﺆول ﺑﻮزارة اﻹﯾﺮادات"‬
‫ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻷزﻣﺎت اﻟﻮﻃﻨﯿﺔ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﻌﻤﻞ ﻛﻮاﺣﺪ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻫﺪف ﻣﺸﺘﺮك ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺻﺮف"‬
‫رواﺗﺒﻜﻢ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻦ ﻗﻮل اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﻪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺒﻘﯿﺘﻨﺎ ﻣﻦ وزارة اﻹﯾﺮادات‪ ،‬ﻛﻠﻨﺎ ﻧﺘﻀﻮر‬
‫!ﺟﻮﻋﺎ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺑﯿﺨﻨﺎ ﻓﻘﻂ ؟‬‫ً‬ ‫"‬
‫أﻧﺘﻢ أﯾﻬﺎ اﻷﺷﺨﺎص ﺗﻘﻮﻣﻮن ﺑﺘﺪﻗﯿﻖ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ‪ ،‬وﻗﻤﺘﻢ ﺑﻔﺤﺺ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ و وي ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺗﻢ إﻏﻼق"‬
‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت ﻋﺸﯿﺮﺗﻲ ﺑﺎن وﻫﺎن ﻟﻠﻤﺼﺎدرة ‪ ،‬وﻣﻊ ﺗﻮﻟﻲ ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻓﻲ ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ زﻣﺎم اﻟﻤﺒﺎدرة ‪،‬‬
‫ﻓﺈن ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻤﺪن اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ ﺗﻌﻮض اﻵن ﻋﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ " ورد اﻟﻤﺴﺆول ﻓﻲ وزارة ﺷﺆون‬
‫‪:‬اﻟﻤﻮﻇﻔﯿﻦ ً‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‬
‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻟﺪﻓﻊ اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ‪ ،‬ﻓﺄﯾﻦ"‬
‫ﺗﻔﺴﯿﺮا‬
‫ً‬ ‫" !اﻟﻤﺎل؟ أﯾﻦ ذﻫﺐ ﻛﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﺎل ؟ ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻘﺪم ﻟﻨﺎ‬
‫أوﻻ ﻟﺪﯾﻨﺎ وﻓﺎة ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ‪ ،‬ﯾﻠﯿﻬﺎ ﺻﻌﻮد ﺟﻼﻟﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ‪ ،‬ﻟﺬا اﺳﺄل"‬‫ً‬
‫وزارة اﻟﻄﻘﻮس ‪ ،‬أﯾﻦ ذﻫﺐ اﻟﻤﺎل؟ ﻟﻘﺪ ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﺣﯿﺜﻤﺎ دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﻪ! ﻫﻨﺎك ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﺗﺠﺪﯾﺪ‬
‫" ‪ ...‬ﻟﻠﻤﻌﺒﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻘﺪﯾﻢ وإﻋﺎدة ﺑﻨﺎء اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺴﻜﻨﯿﺔ‪ ،‬وزارة اﻷﺷﻐﺎل‬
‫‪ :‬اﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﻤﻮﺿﻮع اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ" ﻗﺎل ﻣﺴﺆول ﻣﻦ وزارة اﻷﺷﻐﺎل ﺑﺤﺪة"‬
‫"ﻟﻤﺎ اﻟﺘﺤﺮﯾﻒ ؟"‬
‫ﻧﺨﺶ اﻟﺜﺮﺛﺮة‪ ،‬ﺗﻤﺖ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﻗﻤﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﯿﻬﺎ"‬‫ﻧﺤﻦ رﺟﺎل ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﻮن ﻻ َ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وزارة اﻟﻌﺪل وﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﯿﺔ ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻢ ﺗﺪﻗﯿﻘﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ وإﺑﻼغ‬
‫" ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﺘﺮاﺟﻊ ﻋﻦ أي ﺷﻲء‬
‫‪.‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺴﻮي ﺷﺎن أﻣﺎم ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﯾﺘﻢ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺟﻤﯿﻊ ﺣﺴﺎﺑﺎت وزارة اﻹﯾﺮادات إﻟﻰ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻛﻞ ﺷﻬﺮ ‪ ،‬ﻣﻊ"‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻜﺘﺎب وﯾﺘﻢ‬‫ﻣﺬﻛﺮات ﺻﺎدرة ﻋﻦ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ وﺗﺄﯾﯿﺪ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻢ ﻛﻞ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﺑﺪﻗﺔ ً‬
‫" ‪ ...‬ﺗﻨﻔﯿﺬﻫﺎ ﺑﺪﻗﺔ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﻮاﻋﺪ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻜﺘﺎب؟ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻦ ‪ ،‬أﺷﻚ ﻓﻲ أن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺤﺎل"‬ ‫" ﯾﺘﻢ ﺑﺪﻗﺔ ً‬
‫‪.‬رﻓﻊ اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﯾﺪﯾﻪ ﻟﺪﻓﻊ ﻃﺎﻋﺘﻪ‬
‫ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ ﻋﺰل ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻌﻤﻞ ً‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻓﻲ"‬
‫"!وزارة اﻹﯾﺮادات ‪ ،‬ﻟﺘﻠﻘﯿﻪ رﺷﺎوى‬
‫أدى ﻫﺬا اﻟﺼﺮاخ إﻟﻰ ﺻﻤﺖ ﻣﻬﯿﺐ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ‪ ،‬اﻟﺤﺸﻮد اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺪأوا‬
‫‪.‬اﻟﺠﺪال ﻗﻠﺒﻮا رؤوﺳﻬﻢ‬
‫‪.‬وﻗﻒ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺼﻤﺖ ﺑﯿﻦ ﺣﺸﺪ اﻟﻮزراء ‪ ،‬وﻋﯿﻨﺎه ﻟﻢ ﺗﺮﻣﺶ ﻟﻤﺮة واﺣﺪة‬
‫‪ :‬أﻟﻘﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺗﻮﻗﻒ ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‬
‫"أﻟﯿﺲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ اﻵن ﺣﺎرس ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ؟"‬
‫ﻟﻠﺮد ﻋﻠﻰ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ أﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻪ ﻣﻨﺬ أن ﻛﺎن ﻓﻲ وزارة"‬
‫وﺗﻜﺮارا وﻟﻢ ﯾُﻌﻬﺪ إﻟﯿﻪ ﻗﻂ ﺑﻤﺴﺆوﻟﯿﺎت‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫اﻹﯾﺮادات‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎم ﺑﺘﺸﻮﯾﻪ ﺳﻤﻌﺔ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫"ﺛﻘﯿﻠﺔ‬
‫رﻓﻊ اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺣﺎﺷﯿﺔ رداﺋﻪ ورﻛﻊ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻤﺮار‬
‫ﻫﺬا ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ ﺑﻀﻌﺔ أﺷﻬﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮاﻃﺄ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻣﻊ اﻟﺘﺠﺎر واﺳﺘﻐﻞ اﻟﻌﻔﻮ اﻟﻌﺎم اﻟﺬي ﻣﻨﺤﺘﻪ"‬
‫"‪.‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ﻟﺮﺷﻮة ﺧﺼﯿﺎن اﻟﻘﺼﺮ واﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺐ وﺻﻲ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ‬
‫‪.‬ﺗﻤﺎﯾﻠﺖ اﻟﻔﺮاﺷﺔ اﻟﺬﻫﺒﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﺑﺪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺨﻔﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺷﻬﺎ‬
‫ﺣﻘﻖ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﺑﻮﻗﺎﺣﺔ ﺛﺮوة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺼﺐ وﺣﺼﻞ ﻟﻨﻔﺴﻪ ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻓﻨﺎءات ﻓﻲ ﺷﺎرع"‬
‫دوﻧﻎ ﻟﻮﻧﻎ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ وﻗﺢ ﺣﺘﻰ اﻧﻪ ﺗﻌﺎون ﻣﻊ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﻟﺘﺰوﯾﺮ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت واﻋﺎدة ﺑﯿﻊ‬
‫"!اﻟﻜﻨﻮز اﻟﺘﻲ ﺳﺮﻗﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﺑﻤﺒﻠﻎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪ ٢٠٠ ,٠٠٠‬ﺗﺎﯾﻞ‬
‫اﻧﺪﻟﻊ ﺻﺨﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ إﻏﺎﺛﺔ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﺠﺮد ‪ 100000‬ﺗﺎﯾﻞ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﻀﯿﺔ‬
‫رﺷﻮة ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺘﻲ ﺷﻤﻠﺖ ﺣﺮﯾﺮ ﻛﻮاﻧﺘﺸﻨﻎ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎت دى ‪ 8000‬ﺗﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺘﻮﻗﻊ‬
‫!أن ﯾﺨﺘﻠﺲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ‪ 200‬أﻟﻒ ﺗﺎﯾﻞ ﺑﻌﺪ أﻗﻞ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﻬﺮ ﻣﻦ ﺗﻮﻟﯿﻪ ﻣﻨﺼﺒﻪ ؟‬
‫‪.‬ف‪-‬ﻓﺄر‪ "...‬ﺷﻌﺮ ﻣﺴﺆوﻟﻮ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺑﺎﻟﺪوار"‬
‫ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪ :‬ﻓﺄر أو ُﺟﺮذ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻫﻲ اﺳﺘﻌﺎرة ﻟﻠﻤﺴﺆول اﻟﺠﺸﻊ اﻟﺬي ﯾﺠﺒﻲ اﻷﻣﻮال وﯾﺠﻤﻌﻬﺎ‬
‫أﺻﺒﺢ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ أﻛﺜﺮ ﻗﺘﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ‪ ،‬ﺣﺼﺪت ﺻﺎﻓﻲ ﺛﺮوة ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ‬
‫‪ 200‬أﻟﻒ ﺗﺎﯾﻞ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ أﺑﻠﻐﻬﺎ ﺑـ ‪ 80‬أﻟﻒ ﺗﺎﯾﻞ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻬﻢ اﺧﺘﻠﺴﻮا ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ ‪ 120‬أﻟﻒ‬
‫‪.‬ﺗﺎﯾﻞ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﺰل ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮ ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﯿﺔ ‪ ،‬ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ"‬ ‫"!ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺮﯾﺪ ً‬
‫‪.‬ﻗﺎم اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﺘﺒﺪﯾﻞ اﻷﻫﺪاف وأﺷﺎر ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﺴﻲء اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻠﻄﺘﻪ وﯾﺴﺘﻐﻞ ﻣﻨﺼﺒﻪ اﻟﻌﺎم ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻣﻜﺎﺳﺐ ﺧﺎﺻﺔ! ﻓﻬﻮ ذو"‬
‫ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻻ ﯾﻨﻌﻜﺲ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬إﻧﻪ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻻ ﯾﻔﻬﻢ ﻗﻠﺐ ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ‪ ،‬إﻧﻪ‬
‫ﺣﻘﺎ ﻣﺨﺎدع ‪ ،‬ﺑﻐﯿﺾ ‪،‬‬ ‫ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻠﻔﺄر ﺑﺪﺧﻮل ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب وﯾﺘﺼﺮف ﺑﺎﻟﺘﻮاﻃﺆ ﻣﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ اﻧﻪ ً‬
‫" ﯾﺴﺘﻮﺟﺐ اﻹداﻧﺔ‬
‫‪.‬وﻗﺎﺣﺔ !" ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻗﺎﻃﻌﺘﻪ"‬
‫اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﺳﻘﻄﻮا ﻋﻠﻰ رﻛﺒﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن اﻟﺠﻮ ﺻﺎﻣﺘًﺎ ﺟ ًﺪا‬
‫وﻗﻔﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ واﺳﺘﺪارت إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ أﻣﺎم اﻟﻌﺮش ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻠﺔ وﻫﻲ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‬
‫ﺑﺼﻔﺘﻚ رﻗﯿﺐ إﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻣﺴﺆول ﻋﻦ اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﻬﺎﻣﺔ اﻟﻤﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ"‬
‫ﻧﻔﻮذا ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮد‬ ‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ وﻋﺰﻟﻬﻢ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ! أﻧﺖ ﺗﺪرك ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ أن ﻟﺪﯾﻚ ً‬
‫اﻟﻤﻘﺪم إﻟﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا ﻛﺬرﯾﻌﺔ ﻟﻠﺘﻤﯿﯿﺰ ﺿﺪ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫" !ﯾﺤﻤﻠﻮن آراء ﻣﺨﺎﻟﻔﺔ ﻋﻨﻚ‪ ،‬إذا ﺳﺄﻟﺘﻨﻲ ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ اﻟﺒﻐﯿﺾ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ رﺗﺒﺔ اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﺎﻟﯿﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﻗﻮة رادﻋﺔ ﻟﻠﻨﻈﺮ ﻣﻦ اﻷﻋﻠﻰ إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ‪،‬‬
‫ﺣﺘﻰ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻮاﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺑﯿﺦ اﻟﺮﻗﺒﺎء اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﯿﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ؛ ﻛﺎن‬
‫ﻃﺮﯾﻘﺎ ذا اﺗﺠﺎه واﺣﺪ ﺣﯿﺚ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﻮﺑﯿﺨﻪ إﻻ اﻟﺮﻗﺒﺎء اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﻮن ‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻟﻌﻜﺲ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‬ ‫ً‬
‫ذﻟﻚ اﻟﺸﺮﯾﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﻫﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺗﯿﺎن ﺷﻦ اﻟﺬي ﻓﻘﺪ أﻋﺼﺎﺑﻪ ﻓﻲ ﻓﻮ ﻟﯿﺎن ﯾﻲ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺤﻘﯿﻖ‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺮار ﺧﻼل ﻗﻀﯿﺔ اﻟﺮﺷﻮة‪ ،‬ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻗﻂ إﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻓﻲ دا ﺗﺸﻮ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻹﺳﺎءة إﻟﻰ اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻛﺪ أن اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻗﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪" :‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻟﻪ دﻟﯿﻞ ﻗﺎﻃﻊ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻓﺸﻼ ﻓﻲ اﻟﺘﻤﯿﯿﺰ ﺑﯿﻦ اﻟﺼﻮاب‬ ‫ﺟﻼﻟﺘﻚ ﺗﺼﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻗﻮف إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ وزﯾﺮ اﻟﺠﺮاﺋﻢ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻫﺬا ً‬
‫" ‪--‬واﻟﺨﻄﺄ ‪ ،‬واﻟﺨﯿﺮ واﻟﺸﺮ‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺆول اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري!" ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺒﺮود"‬
‫"!ﻛﯿﻒ أﺳﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﻮﺟﯿﻪ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻻﺗﻬﺎﻣﺎت اﻟﺒﺎﻃﻠﺔ إﻟﻰ أﺳﺘﺎذي ؟"‬
‫‪.‬ﻏﺮق ﻗﻠﺐ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺮﻛﻊ ‪ ،‬ﺗﺒﺎدل ﻧﻈﺮة ﻣﻊ ﺳﯿﻦ ﯾﻮ‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ أﺧﺬ رﺷﺎوى وأﻓﺴﺪ اﻟﻌﺪاﻟﺔ‪ ،‬أﻧﺎ اﻵن أﻣﺮ وزارة اﻟﻌﺪل ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﺼﻞ"‬
‫إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻓﻲ أﻗﺮب وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ " ﻧﻔﻀﺖ ﻟﻲ‬
‫ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻛﻤﺎﻣﻬﺎ وﻏﺎدرت‬
‫"!ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻤﻘﻰ"‬
‫ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺠﻼﻟﺔ" ﻗﺎل اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﺤﺰن‪" :‬إن ﻟﻢ ﯾﺘﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻮي ‪"،‬‬
‫" ‪ ...‬ﻓﺴﻮف ﺗﺼﺒﺢ ﺣﺰب! ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﻪ ‪ ،‬ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ‪ ،‬ﻫﻮ ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن اﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫‪.‬ﺑﻘﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ راﻛ ًﻌﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرض ورأﺳﻪ ﻣﻨﺨﻔﺾ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻨﺒﺲ ﺑﺒﻨﺖ ﺷﻔﺔ‬
‫◈◈◈‬

‫‪.‬ﻣﻊ اﻗﺘﺮاب اﻟﻤﺴﺎء ‪ ،‬ﺑﺪأت ﺗﻤﻄﺮ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ً‬


‫أﯾﻀﺎ‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان اﻟﺤﻀﻮر ﺧﺎرج ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ وﺳﻤﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺎﻣﺾ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻓﻲ ﺧﻀﻢ‬
‫اﻻﺣﺘﺠﺎﺟﺎت‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﻌﻠﻢ ﺟﻼﻟﺘﻚ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻣﺘﻮرط ﻓﻲ ﻗﻀﯿﺔ رﺷﻮة ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ" ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ"‬
‫ﺗﺸﯿﻮ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن ‪ ،‬ﯾﺠﺐ إﯾﻘﺎﻓﻪ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ وﺑّﺦ ﺟﻼﻟﺘﻚ اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري"‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﯿﻮم ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﯾﺘﻌﺎرض ﻣﻊ ﺗﻌﺎﻟﯿﻢ ﺗﺎﯾﺰوﻧﻎ ‪ ،‬ﻫﺬا ﺣﻘﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن‬
‫" ﯾﺤﺪث‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬ﺗﺎﯾﺰوﻧﻎ ‪ ،‬اﻹﺳﻢ اﻟﺬي أﻃﻠﻖ ﺑﻌﺪ وﻓﺎة اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﻠﺴﻼﻟﺔ ﺣﺎﻛﻤﺔ‬
‫ﻇﻠﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺻﺎﻣﺘﺔ ﺑﻌﺪ رﻓﺾ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺤﺪث ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‬
‫ﺑﻌﺠﻞ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺮد‪ ،‬ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻧﻬﺾ و اﻧﺤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن رأى أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﻬﺎ أي رﻏﺒﺔ ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻹﺟﺎﺑﺔ‪ ،‬اﺳﺘﻘﺎم واﻧﺤﻨﻰ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫‪:‬ﻟﻘﺪ اﺗﺨﺬت ﻗﺮاري ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ" ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫"!ﻻ ﯾﺤﺘﺎج اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ إﻟﻰ إﻗﻨﺎﻋﻲ أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺪ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻘﻪ"‬
‫اﺳﺘﻤﺮ اﻟﻤﻄﺮ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو دون اﻧﻘﻄﺎع‪ ،‬دﻋﻢ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﺑﺬراﻋﻪ ورﻓﻊ اﻟﻤﻈﻠﺔ ﻟﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﯿًﺎ‪ ،‬ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﺧﺮج ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‪ ،‬أﺛﺎرت اﻟﺮﯾﺎح اﻟﻘﻮﯾﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷوراق اﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻄﺔ‪،‬‬
‫وﺣ ﱠﻮل ﻛﻞ ﻧﺼﺎﺋﺤﻪ إﻟﻰ ﺗﻨﻬﯿﺪة واﺣﺪة ودﻓﻊ ﺑﺮﻓﻖ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺟﺎﻧﺒًﺎ‪ ،‬ﻣﻦ دون أن ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻗﺎم‬
‫ً‬
‫ﺣﺎﻣﻼ اﻟﻤﻈﻠﺔ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﺑﯿﻨﻤﺎ أرﺳﻞ ﻛﻮﻧﻎ‬ ‫ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﺑﺮﻓﻊ ﺣﺎﻓﺔ رداﺋﻪ وﺳﺎرع ﺧﻠﻔﻪ‪،‬‬
‫‪.‬ﺗﺸﯿﻮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‬
‫ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع اﻟﺮﯾﺢ ‪ ،‬ﺳﺎرع ﻓﻮﻣﺎن ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ رﻛﻊ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺟﺜﺎ ﻓﯿﻬﺎ ‪ ،‬ﻣﺴﺢ دﻣﻮﻋﻪ ﺑﺄﻛﻤﺎﻣﻪ ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ أن‬
‫ﯾﺼﺮخ ﺑﺎﻟﻈﻠﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻔﺘﺢ ﻓﻤﻪ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺪﻓﻊ ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ﻓﺠﺄة ﻧﺤﻮه‬
‫‪.‬ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ وﺗﺤﻄﻢ إﻟﻰ أﺷﻼء ﻋﻠﻰ اﻷرض أﻣﺎﻣﻪ‬
‫أﻧﺖ ﺗﺘﻮق إﻟﻰ اﻟﺸﻬﺮة واﻟﻤﺮﻛﺰ ‪ ،‬وﺗﻮاﻃﺄت ﻣﻊ ﻣﺴﺆول ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻻﺧﺘﻼس"‬
‫"اﻟﺨﺰاﺋﻦ ﻣﻦ اﻟﻘﺼﺮ‬
‫‪.‬وﺑﺨﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﺘﺎرة‬
‫"أﯾﻬﺎ اﻟﺮﺟﺎل ‪ ،‬اﺳﺤﺒﻮا ﻫﺬا اﻷﺣﻤﻖ اﻟﻤﺨﺎدع ﻟﻠﺨﺎرج "‬
‫وﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﻗﺪ اﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﻨﺰاع ﺧﻼل ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺼﺒﺎﺣﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺒﺮه ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺎوﺑﺔ ‪ ،‬ﻗﺴﻰ ﻗﻠﺒﻪ ورﻛﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﺨﺰﻓﯿﺔ اﻟﻤﺤﻄﻤﺔ‪ ،‬ﻣﻊ وﺟﻮد ﯾﺪﯾﻪ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ‬
‫ﻓﻀﻠﻚ اﺳﻤﻌﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‪ ،‬ﺗﻢ ﻧﻘﻞ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﺑﻨﺎ ًء"‬
‫ِ‬ ‫ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ! ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺻﯿﺔ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻌﺎدة ﻣﻦ وزارة ﺷﺆون اﻟﻤﻮﻇﻔﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﻼﻗﺔ ذﻟﻚ ﺑﺎﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺘﻮاﺿﻌﯿﻦ‬
‫ﻣﻊ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ‪ ،‬ﯾﺎ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ" ﺻﺮخ ﺑﺒﺆس‬
‫"!ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖ ﻷﺳﺘﺤﻖ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻈﻠﻢ ؟"‬
‫‪.‬ﻟﻮﺣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺄﻛﻤﺎﻣﻬﺎ وﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﺷﯿﺌًﺎ ‪ ،‬ﺑﺪت وﻛﺄﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻏﺎﺿﺒﺔ‬
‫ﻋﺎل وﻫﻮ ﯾﺒﻚ‬‫‪ :‬ﺛﻢ ﺻﺮخ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫ﺣﯿﺎة ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ اﻟﻮﺿﯿﻌﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﺘﺤﺴﺮ ﻋﻠﯿﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ رﺑﻤﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻌﻲ أن ﺗﻌﺎﻗﺒﯿﻨﻲ"‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻟﻠﻮردات ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻫﻢ ﺟﻤﯿﻊ رﺟﺎل ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺟﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﯿﺎت‪،‬‬
‫"ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ ان ﯾﺪوﺳﻮا ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻫﻜﺬا؟‬
‫ﺣﺬرا‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﻓﻮﻣﺎن ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻟﯿﺰﯾﻞ اﻷﻏﺮاض اﻟﺘﻲ دﻓﻌﻬﺎ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻟﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺎدة ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺧﺒﺄﻫﺎ ﻛﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﺮ إﻗﺎﻣﺘﻪ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻣﻊ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺮﺳﻞ ﻛﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺠﯿﺪة إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺮ ؛ ً‬
‫أﺑﻨﺎﺋﻪ اﻟﻤﻌﻤﻮدﯾﻦ ﯾﻌﺘﻨﻮن ﺑﻬﺎ‪ ،‬واﻵن ﺑﻌﺪ أن ﺣﺪث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ وزارة اﻟﻌﺪل ﺳﺘﺤﻘﻖ ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ ﻓﻲ‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﻟﯿﻤﺮر اﻟﺮﺷﻮة وﻫﻮ ﻻ ﯾﺰال ﻫﻨﺎك ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻘﻀﯿﺔ وﺗﺘﺤﻘﻖ ﻣﻨﻪ ؛ ﻟﺬﻟﻚ أرﺳﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫اﻟﻤﻨﺎوﺑﺔ‬

‫ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ﺻﺮﺧﺎت ﻓﻮﻣﺎن اﻟﺒﺎﺋﺴﺔ ‪ ،‬ﺑﺪت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن إﺣﺴﺎﺳﻬﺎ ﺑﺎﻟﺸﻔﻘﺔ ﻗﺪ ﺗﻢ‬
‫‪.‬اﺳﺘﺤﻀﺎره ً‬
‫ﺣﻘﺎ‬
‫اﻧﺘﻬﺰ ﻓﻮﻣﺎن اﻟﻔﺮﺻﺔ وﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ إﻋﺎدة ﺗﻮﺟﯿﻪ اﻻﺗﻬﺎم إﻟﻰ رﺋﯿﺲ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺳﻌﯿﻪ‬
‫‪.‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﺋﺘﻤﺎن ﻷﻧﻔﺴﻬﻢ ﺑﺤﺠﺔ اﻻﺣﺘﺠﺎج ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﯾﺴﺎرع إﻟﻰ اﻟﻌﻮدة‬
‫وﻗﻒ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻨﻒ وأﺑﻘﻰ اﻟﻤﻈﻠﺔ ﺑﻌﯿ ًﺪا‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺮ ﻓﻮﻣﺎن ﯾﺘﺮاﻓﻊ ﻓﻲ ﻗﻀﯿﺘﻪ ‪،‬‬
‫أﺑﻠﻎ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ داﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،‬رأى ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﺼﯿﺎن اﻟﺼﻐﺎر"‬
‫ﯾﺴﺎرﻋﻮن ﻣﻊ اﻟﺰﻫﻮر ﺑﯿﻦ أﯾﺪﯾﻬﻢ ‪ ،‬ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺠﻮاﺑﻬﻢ اﻛﺘﺸﻔﺖ أﻧﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﻠﻤﻮن ﺗﻠﻚ‬
‫" اﻟﺰﻫﻮر إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫وﺟﺪ ﻓﻮﻣﺎن ﻫﺆﻻء اﻟﺨﺼﯿﺎن اﻟﻘﻼﺋﻞ ﻣﺄﻟﻮﻓﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻢ ﯾﺤﻤﻞ ﻓﻲ أﯾﺪﯾﻬﻢ أﻗﺤﻮان ﺑﺎﻫﻆ اﻟﺜﻤﻦ‪،‬‬
‫ﻣﺮﻓﻮﻋﺎ ‪ ،‬وﺷﻌﺮ ﻓﺠﺄة ﺑﺈﺣﺴﺎس ﺳﻲء‬‫ً‬ ‫ﺛﻢ ﻧﻈﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻘﻒ ورأﺳﻪ‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﺨﻄﺮ‬
‫رﻓﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ وﺧﺮﺟﺖ‪ ،‬وﺳﺄﻟﺖ ﺑﻌﺒﻮس ﻋﻠﻰ ﺣﻮاﺟﺒﻬﺎ‬
‫ﻟﻘﺪ أﻋﻄﯿﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﺑﻌﺪم إﺿﺎﻋﺔ اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺠﻬﺪ ﻓﻲ زراﻋﺔ ﻫﺬا اﻷﻗﺤﻮان ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻮ"‬
‫"اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي أرﺳﻠﻬﺎ ﻛﺘﻜﺮﯾﻢ؟ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻤﻨﺎوﺑﺔ ﻟﻢ ﺗﺒﻠﻎ ﻋﻨﻬﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫"رﻛﻊ اﻟﺨﺼﯿﺎن واﺟﺎﺑﻮا ‪" :‬ﻟﻺﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻼﻟﺘﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻮ ﻏﻮﻧﻐﻮﻧﻎ ﻫﻮ ﻣﻦ أﻋﻄﻰ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت‬
‫ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﯾﺤﺘﺮق ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ وﻫﻮ ﯾﺪﺣﺾ ‪" :‬ﻛﯿﻒ ﺗﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﺪث ﻣﻊ ﺑﻨﺖ اﻟﺴﻤﺎء ﻫﻨﺎ! اﻟﯿﻮم‬
‫"دوري ﻷﻛﻮن ﻓﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﺘﻰ ﻃﻠﺒﺖ ﻣﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺷﻲء ﻛﻬﺬا؟‬
‫ﻻ ﯾﺰال اﻟﻘﺼﺮ ﻣﺪﯾﻨًﺎ ﻟﻮزراء اﻟﺒﻼط اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺮواﺗﺒﻬﻢ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ‪ ،‬واﺻﻠﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻷﻣﺮ‬
‫اﻟﺬي أﺻﺪرﺗﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﯾﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻟﻠﺠﻔﺎف‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻘﺼﺮ ﯾﺘﺒﻊ ﺳﯿﺎﺳﺔ اﻟﺘﻮﻓﯿﺮ ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻫﻨﺎك ﻋﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺟﺔ اﻟﻤﻌﺘﺎدة إﻟﻰ اﻹﺳﺮاف‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن‬
‫ﺻﺤﯿﺤﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺨﺸﻰ اﻟﻮﻗﻮع‬‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻣﺘﻮرﻃﺎ ﺣﺎﻟﯿًﺎ ﻓﻲ ﺳﺮﻗﺔ ﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﺬا‬
‫ﻓﻲ ورﻃﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺮاﻓﻊ ﻓﻲ ﻗﻀﯿﺘﻪ ﻫﻨﺎ ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻘﺼﺪ اﻟﺘﺨﻠﻲ ﻋﻦ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ وﺟﻌﻠﻪ ﻛﺒﺶ‬
‫ً‬
‫وﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻛﺎن‬ ‫ﻓﺪاء‪ ،‬ﻟﻘﺪ أراد أن ﯾﺜﯿﺮ ﻗﻀﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺣﻮل ﻛﯿﻔﯿﺔ ﻋﺪم ﺗﻨﺎوﻟﻪ ﻟﻸﻃﻌﻤﺔ اﻟﺸﻬﯿﺔ‬
‫‪.‬ﯾﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻮل اﻟﺼﻮﯾﺎ ﻛﻞ ﯾﻮم ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻊ اﻟﺘﺤﻮل اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻟﻸﺣﺪاث ووﺟﺪ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﻣﺄزق أﻛﺒﺮ‬
‫"!أﯾﻬﺎ اﻟﺨﺎﺋﻦ اﻟﻤﺨﺼﻲ ‪ ،‬أﻏﻠﻖ ﻓﻤﻚ"‬
‫ﻧﻤﺎ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻠﺨﺼﻲ ﺑﺼﻮت ﺑﺎرد‬
‫"أﺧﺒﺮﻧﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ"‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﻟﺘﻤﺮﯾﺮ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت إﻟﻰ ﻫﺬا‬
‫ً‬ ‫أﺟﺎب اﻟﺨﺼﻲ ﻣﺮﻋﻮﺑًﺎ ‪":‬اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬أرﺳﻞ ﻓﻮ ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ‬
‫اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‪ ،‬وﻗﺎل أن اﻷﻗﺤﻮان ﻣﻦ ﻗﺼﺮه أرﺳﻠﺖ إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺮ ﺟﻨﺒًﺎ إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ‬
‫ﺷﺮاؤﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﺘﺮﻓﯿﻪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬وﺑﻤﺎ ان ﻫﺬه اﻻزﻫﺎر ﺛﻤﯿﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻼ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﻬﺎ‬
‫ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد أن ﺗﺨﺮج ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻣﻦ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﯿﻮم ﯾﺠﺐ أن ﻧﺮﺳﻠﻬﻢ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫" ﻟﻠﺘﺨﻔﯿﻒ ﻣﻦ ﺿﺠﺮ ﺟﻼﻟﺘﻜﻢ‬

‫ﻛﺎﻧﺖ أﻃﺮاف ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺎردة ﻛﺎﻟﺜﻠﺞ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻟﻤﺢ اﻟﺒﺼﺮ ﻗﺎل‪" :‬ﻛﯿﻒ ﺗﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻔﯿﻖ اﻷﻣﺮ ﻟﻲ ﺑﺪون‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ﻣﺎ ‪ ،‬ﻓﺄﯾﻦ اﻟﻤﺬﻛﺮة؟ أﯾﻦ رﻣﺰ اﻟﺴﻠﻄﺔ؟‬
‫ً‬ ‫"دﻟﯿﻞ! ﺑﻤﺎ أﻧﻚ ﻗﻠﺖ إﻧﻨﻲ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي أرﺳﻞ‬
‫اﻟﻤﻘﺎﻃ ًﻌﺎ ﻗﺪ أﺻﺎﺑﻪ ﺑﺎﻟﺨﻮف ﻟﺪرﺟﺔ‬
‫ِ‬ ‫رﻓﻊ اﻟﺨﺼﻲ ذراﻋﻪ ﻟﯿﻤﺴﺢ اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﺻﻮت ﺻﯿﺎح ﻓﻮﻣﺎن‬
‫‪.‬أﻧﻪ ﻛﺎد أن ﯾﺼﯿﺒﻪ ﺑﺎﻟﺸﻠﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫ﻣﺄﻟﻮﻓﺎ ؛ إﻧﻪ ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ اﻹﺑﻦ اﻟﻤﺘﺒﻨﻰ ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﯾﺠﺮؤ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ ‪"...‬‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺪا اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﺟﺎء‬
‫"اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻃﻠﺐ رﻣﺰ؟‬
‫ﺷﺪ ﻓﻮﻣﺎن ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺨﺰف اﻟﺘﻲ ﺣﻔﺮت ﻓﻲ راﺣﺔ ﯾﺪه وﺣﻮﻟﺘﻬﺎ إﻟﻰ ﻟﺐ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻢ واﻟﺪم‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫‪:‬اﻟﺘﻲ ﺳﻤﻊ ﻓﯿﻬﺎ ﻓﻮﻣﺎن أن اﻟﻤﺨﺼﻲ ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻪ رﻣﺰ ﺳﻠﻄﺔ ‪ ،‬أﺟﺎب ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫ﺣﻘﺎ ﻫﺮاء! ﻟﻘﺪ ﺧﺪﻣﺖ اﻟﺴﺎدة ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ ﻟﻤﺎ ﯾﻘﺮب ﻣﻦ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﻋﺎ ًﻣﺎ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻨﻲ"‬ ‫إﻧﻪ ً‬
‫ﻗﺪ أﻛﻮن ﻏﺒﯿًﺎ ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أﻋﻠﻢ اﻟﻘﻮاﻋﺪ‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﻘﻮم ﺑﻮاﺟﺒﺎﺗﻪ وﻣﻬﻤﺎﺗﻪ ﺑﺪون رﻣﺰ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺔ‬
‫" !اﻟﻤﻠﻜﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺣﻤﻞ رﻣﺰ ﺳﻠﻄﺘﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ واﻧﺪﻓﻊ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ ‪ ،‬وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫ﻋﺎل ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ‬‫‪.‬زادت ﺻﺮﺧﺎﺗﻪ ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫ﻣﺒﺮرا"‬
‫ً‬ ‫"!ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻣﺎت ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ اﻟﯿﻮم ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻣﻮﺗًﺎ‬
‫"‪.‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻚ ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﯾﺠﺪ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻏﺮﯾﺒًﺎ"‬
‫‪ .‬رﻓﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺣﺎﻓﺔ رداءه ﻟﻠﺮﻛﻮع أﻣﺎم ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﯾﺘﻮﻟﻰ ﻓﻮ‪-‬ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ إدارة اﻟﺸﺆون داﺧﻞ اﻟﻘﺼﺮ وﻫﻮ اﻟﯿﺪ اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻤﻮﺛﻮﻗﺔ ﻟﺠﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ‪ ،‬ﻟﻦ"‬
‫"‪.‬ﯾﺠﺪي ﻧﻔﻌﺎً إﻃﻼﻗﺎً ﻓﻲ اﺗﻬﺎﻣﻪ ﺑﺘﻬﻢ ﺑﺎﻃﻠﺔ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺘﺄﻛﺪ ً‬
‫أوﻻ ﻣﻦ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‬
‫ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻓﻮﻣﺎن‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧﺴﺘﺪﻋﻲ ذﻟﻚ 'اﻹﺑﻦ اﻟﻤﺘﺒﻨﻰ' اﻟﺬي ﻣﺮر أﻣﺮ ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ أﻣﺎم ﺟﻼﻟﺘﻚ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ"‬
‫ً‬
‫"ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻣﻦ رؤﯾﺔ ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﺣﻘﺎ؟‬
‫ﻗﺎم ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺤﻞ رﻣﻮز اﻟﺴﺨﺮﯾﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻮﺳﯿﻢ اﻟﺮﻗﯿﻖ‪ ،‬دون اﻧﺘﻈﺎر رد ﻓﻮﻣﺎن‪ ،‬أﻣﺮت ﻟﻲ‬
‫ﺟﯿﺎﻧﺘﯿﻨﻎ اﻟﺤﺮاس‬
‫" اﻧﻄﻠﻘﻮا‪ ،‬اﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ اﺑﻦ ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ واﺣﻀﺮه"‬
‫‪.‬وﺷﺪدت ﻋﻠﻰ ﻋﺒﺎرة ' ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ' ﺑﺸﺪة ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻬﺎ أﻧﺰﻟﺖ اﻟﺒﺮدة ﻓﻲ ﻓﻮﻣﺎن ﺣﺘﻰ اﻟﻌﻈﻢ‬
‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن دﻗﺎﺋﻖ ‪ ،‬أﺣﻀﺮ اﻟﺤﺮاس اﻟﺮﺟﻞ إﻟﻰ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻏﺴﻠﺖ ﻣﯿﺎه اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺪرﺟﺎت‪ ،‬أﻧﺰل ﻫﺬا اﻹﺑﻦ اﻟﻤﺘﺒﻨﻰ رأﺳﻪ ورﻛﻊ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﺮﺗﺠﻒ ﻓﻲ ﻛﻞ‬
‫‪.‬ﻣﻜﺎن‬
‫"‪.‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮة واﺿﺤﺔ ‪":‬ارﻓﻊ رأﺳﻚ‬
‫أﻃﻠﻖ أﻧﯿﻨًﺎ وﺗﺸﺒﺚ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻷرض ‪ ،‬وﻫﺰ رأﺳﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻤﻮم ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻗﺪ أﺻﯿﺐ ﺑﺎﻟﻔﺰع‪،‬‬
‫‪.‬ﺿﻐﻂ اﻟﺤﺮاس ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﻦ ﻛﺘﻔﯿﻪ ورﻓﻌﻮا رأﺳﻪ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﻪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺨﺼﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻄﺮ ﻗﺎل ‪":‬ﻫﺬا ﻫﻮ ‪ ،‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ‪،‬‬
‫"!إﻧﻪ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ‬
‫ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‪ ،‬اﻟﻤُﺨﺼﻲ اﻟﻤُﺸﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺗﯿﺎﻧﺸﻦ" ذﻛﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫‪.‬ﺑﻬﺪوء‬
‫أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ اﺣﺘﺠﺰه وأﺣﻀﺮه إﻟﻰ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﺴﺠﻮن ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﺳﺠﻦ وزارة"‬
‫" اﻟﻌﺪل‬
‫ﻣﻨﺪﻫﺸﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮب ﻣﻨﻪ اﻟﺤﺮاس ‪ ،‬ﻋﺎد إﻟﻰ رﺷﺪه وﺻﺮخ‬ ‫ً‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻓﻮﻣﺎن إﻟﻰ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‬
‫"‪ ...‬ﻟﻘﺪ ُﻇﻠﻢ ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ‪ ...‬ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ‪ ...‬ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺲ"‬
‫ﺑﺪأ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻓﻲ اﻟﺼﺮاخ ﻏﺎﺿﺒًﺎ وﻫﻮ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ ،‬ﺗﺸﺒﺚ ﺑﺎﻷرض ‪ ،‬ﯾﺨﺘﻨﻖ وﯾﺒﻜﻲ‬
‫"!ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ ‪ ،‬ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ ‪ ،‬أﻧﻘﺬﻧﻲ ‪ ،‬أﻧﻘﺬ اﺑﻨﻚ"‬
‫‪.‬ﻗﺎﻣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺘﻨﻮرة اﻟﺘﻲ ﻟﻤﺴﻬﺎ ﻓﻮﻣﺎن وﻧﻈﺮت إﻟﯿﻪ‬
‫ﻣﺎ ﻣﺪى ﻗﺪرﺗﻚ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺣﺘﻰ ﺗﺨﻠﯿﺺ أﺣﺪ اﻟﺨﺼﻲ اﻟﻤﺪان ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﻣﻦ"‬
‫" 'ﻻو‪-‬زوزوﻧﻎ' ﯾﺘﻄﻠﻊ آﻻف اﻷﺷﺨﺎص إﻟﻰ ﻟﻠﺪﻋﻢ‬
‫‪.‬اﻧﺘﺸﺮت ﻗﺸﻌﺮﯾﺮة ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء ﺟﺴﺪ ﻓﻮﻣﺎن‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻌﻠﻢ أن اﻟﻤﻮت ﻛﺎن ﻣﺆﻛ ًﺪا ﻫﺬه اﻟﻤﺮة‬
‫ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ "ﻏﻤﻐﻢ"‬
‫ﻓﻀﻠﻚ أﻇﻬﺮي اﻟﺮﺣﻤﺔ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ"‬ ‫ِ‬ ‫"‪ ...‬ﻣﻦ‬
‫‪ :‬أﻧﺖ وأﻧﺎ ﻣﺠﺮد ﺳﯿﺪ وﺧﺎدم ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ "ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻻ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﺗﺸﻌﺮ"‬ ‫ﺣﻈﺎ ً‬ ‫ﻓﺄﯾﻦ ﺗﻮﺟﺪ رواﺑﻂ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻟﻠﺤﺪﯾﺚ ﻋﻨﻬﺎ؟ ﻟﻘﺪ أﻇﻬﺮت ﻟﻚ ً‬
‫" ﺑﺎﻻﻣﺘﻨﺎن ﻟﻘﺪ ارﺗﻜﺒﺖ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺨﻄﺄ اﻟﻔﺎدح اﻧﻨﻲ ﻣﺒﺮرة ﻓﻲ ﻗﺘﻠﻚ‬
‫ﻣﺬﻋﻮرا ورﻛﻞ‬
‫ً‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎم اﻟﺤﺮاس ﺑﺴﺤﺐ ﻓﻮﻣﺎن‪ ،‬ﯾﺎﻗﺔ ﻓﻮﻣﺎن اﻟﻤﺴﺘﺪﯾﺮة ﺧﻨﻘﺘﻪ ﻣﻦ رﻗﺒﺘﻪ ‪ ،‬ﻓﺨﺮج‬
‫"‪ -‬ﺑﺴﺎﻗﯿﻪ وﺻﺎرع "ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ! ﻓﺨﺎﻣﺘﻚ‬
‫أﺷﺎر ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان إﻟﻰ اﻟﺤﺮاس ﺑﻌﯿﻨﯿﻪ ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺎﻣﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﺘﻜﻤﯿﻢ ﻓﻢ ﻓﻮﻣﺎن وﺳﺤﺒﻮه ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ‬
‫‪.‬ﯾﻤﻜﻦ‬
‫◈◈◈‬
‫‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ؟" ﻧﻈﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ اﻟﻮراء وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ"‬
‫ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﻪ ‪ " :‬ﯾُﺰﻋﻢ ان اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮرة وﺑﱠﺨﺖ رﻗﺎﺑﺔ اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻀﺒًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط‬
‫اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﻣﻤﺎ اﺛﺎر ﺿﺠﺔ ﻛﺒﯿﺮة اﻟﻰ ﺣﺪ اﻧﻪ ﺻﺎر ﺣﺪﯾﺚ اﻟﺒﻠﺪة ‪ ،‬ﺳﯿﺪي‪ ،‬أﻟﻢ ﺗﻜﺎﻓﺊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺷﯿﻨﻎ‬
‫ﺷﺎن ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﻦ أﺟﻞ وﺿﻊ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺿﺪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ؟ ﻫﺬه ﻓﺮﺻﺔ راﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﻋﺎد اﻟﻤﻌﻠﻢ‬
‫" واﻟﺘﻠﻤﯿﺬ اﻟﻰ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻗﺔ اﻟﺠﯿﺪة ﻣﺮة اﺧﺮى؟‬

‫ﻧﻈﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ اﻟﻤﺮآة اﻟﺴﺎﻃﻌﺔ ﺑﺎرﺗﯿﺎب ‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺮط اﻟﯿﺸﻢ ﻋﻠﻰ أذﻧﻪ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻣﻈﻠ ًﻤﺎ‬
‫ً‬
‫وﻏﺎﻣﻀﺎ ‪ ،‬وﻗﺪ ﻓﻜﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫"ﻟﻘﺪ ﻗﻠﻠﺖ ﻣﻦ ﺷﺄن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة"‬
‫ﺷﺎﻫﺪ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻨﻒ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﻄﺮ ﺗﺘﺴﺎﻗﻂ‪ ،‬وﻓﺠﺄة ﻟﻮح ﺑﺬراﻋﻪ وﻧﻔﺾ ﻗﻄﻌﺔ‬
‫اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺎﺛﺮت اﻟﻘﻄﻊ اﻟﺴﻮداء واﻟﺒﯿﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺮ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﻏﻄﺘﻬﺎ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﺎت ‪،‬وﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﻄﻌﻢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻟﻠﺪم ﻓﻲ ﺣﻠﻘﻪ ‪ ،‬ﺳﻌﻞ ﻋﺪة ﻣﺮات‬
‫اﻟﺸﺠﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻒ ﻓﻮق اﻟﻐﺎﺑﺔ ﺳﻮف ﺗﻬﺐ ﻋﻠﯿﻬﺎ اﻟﺮﯾﺎح ؛ اﻟﺘﺮﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ﺿﻔﺔ اﻟﻨﻬﺮ"‬
‫ﺳﺘﺠﺮﻓﻬﺎ اﻟﻤﻨﺤﺪرات‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻗﺎﻟﻪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ‪ ،‬ﻗﺼﺪت اﺳﺘﺨﺪام وإﻗﺎﻟﺔ‬
‫"ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪:‬ﻣﺎﯾﻘﺼﺪه ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻫﻮ أي ﺷﺨﺺ ﻣﺘﻤﯿﺰ ﺳﯿﺘﺤﻤﻞ اﻟﻐﯿﺮة وﯾﺘﻌﺮض ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬
‫‪.‬ﻟﻼﻋﺘﺪاءات واﻻﻓﺘﺮاءات‬
‫‪.....‬‬

‫‪.‬‬
‫‪268‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :268‬ﺑﻮ دي‬


‫أﺻﯿﺒﺖ ﺳﺎﻗﻲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﺑﺎﻟﻀﻌﻒ‪ ،‬اﺳﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ إﻃﺎر اﻟﺒﺎب ﺛﻢ اﻧﺰﻟﻖ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﺣﯿﺚ‬
‫ﺟﻠﺲ وﺷﺎﻫﺪ زوﺟﺘﻪ وﻣﺤﻈﯿﺘﻪ وﺧﺎدﻣﺎﺗﻪ ﯾﺤﺰﻣﻦ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺜﻤﯿﻨﺔ‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ‪" :‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ اﻟﻤﻐﺎدرة ‪ ...‬أﻧﺎ ﻟﻢ‬
‫" ‪...‬آﺧﺬ ﺟﯿﻦ ﻏﺎ إر‬
‫دوى ﺻﻮت اﻟﺨﻄﻰ ﺧﺎرج اﻟﻔﻨﺎء‪ ،‬ﻗﺎم اﻟﺤﺎرس اﻟﺬي ﯾﺤﺮس اﻟﻤﺠﻤﻊ ﺑﺮﻓﻊ رﻗﺒﺘﻪ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة‬
‫وﺧﺎف ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬اﻧﻔﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﻔﻨﺎء ﺑﻘﻮة ﺑﯿﻨﻤﺎ اﺣﺘﺸﺪت ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة‬
‫‪:‬اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻮح ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﺑﺬراﻋﯿﻪ وﺻﺮخ‬
‫"!ﻗﺎم اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﺘﻠﻔﯿﻖ اﻟﺘﻬﻤﺔ ﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﺗُﻬﻤﺖ ﺧﻄﺄ"‬
‫رﻣﺰا ووﺛﯿﻘﺔ ﻟﻠﺴﻠﻄﺔ ﻣﻦ ﺗﺤﺖ ﺛﻨﺎﯾﺎ ﻣﻼﺑﺴﻪ‬ ‫أﺧﺮج اﻟﺠﻨﺮال اﻟﻤﻌﯿﻦ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ﻟﻘﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ً‬
‫"وﻗﺎل‪" :‬أﻣﺮت وزارة اﻟﻌﺪل ﺑﻤﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻮﻗﻌﺔ ﻣﻦ ﺟﻼﻟﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة‪ ،‬اﺣﻀﺮ اﻟﺒﻘﯿﺔ ﻣﻨﻬﻢ‬
‫‪.‬رﻓﻌﺖ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ واﻧﺰﻟﻘﺖ ﻗﺪﻣﺎه ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻫﻢ ﯾﻜﻤﻤﻮه‬
‫ﻣﻊ ﺳﺠﻦ ﻓﻮﻣﺎن ﺗﻤﺖ إﻗﺎﻟﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﺻﺒﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﺑﺎﻟﺬات ﻗﺎﻣﺖ ﻟﻲ‬
‫ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺘﺒﺪﯾﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺷﺆون اﻟﻘﺼﺮ واﻟﺤﺮاس‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮوا ﺣﺘﻰ‬
‫ﯾﺪﺣﺾ اﻷﻃﺮاف اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﺗﻬﻤﻬﻢ؛ ﻗﺎﻣﻮا ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺑﺘﻜﻤﯿﻢ أﻓﻮاﻫﻬﻢ واﻋﺘﻘﻠﻮﻫﻢ‪ ،‬وﺗﺤﺮﻛﻮا أﺳﺮع ﻣﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﻢ ﻓﯿﻪ ﺗﺴﻤﯿﻢ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺳﺎدت أﺻﻮات ﺧﻄﻰ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ‪ ،‬ووﻗﻒ‬
‫ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﺮاس واﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ وﺧﺎدﻣﺎت اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﻌﻤﻠﻮن ﯾﺘﺤﺮﻛﻮن‬
‫‪.‬وﯾﺘﺤﺪﺛﻮن ﺑﺤﺬر‪ ،‬ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﻬﻢ ﺧﻔﺾ رأﺳﻪ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺠﺮؤوا ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻈﺮ ﺣﻮﻟﻬﻢ ﻛﻤﺎ ﯾﺤﻠﻮ ﻟﻬﻢ‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﻢ ﯾﻨﻢ‪ ،‬ووﻗﻒ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻨﺎﻓﺬة واﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ اﻟﺮﻛﺾ ﻣﻦ ﺧﻠﻒ اﻟﺠﺪار اﻟﻌﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﺴﺤﺐ اﻟﻤﻠﺒﺪة ﺑﺎﻟﻐﯿﻮم ﻗﺪ ﺗﻼﺷﺖ ﻟﻠﺘﻮ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬وﻏﻤﺮه ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ اﻟﺒﺎرد اﻟﺼﺎﻓﻲ ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬اﻧﻌﻜﺎس ﻇﻼل اﻟﺨﯿﺰران ﻗﺒﻞ أن ﺗﺴﻘﻂ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬
‫‪.‬ﻓﺮك ﯾﺎ إر أﻧﻔﻪ ﺑﻘﺴﻮة وﺣﺜﻪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﺮاﺣﺔ‬
‫"ﻧﻈﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ إﻟﻰ اﻟﻮراء وﺳﺄل‪" :‬ﻫﻞ ﻧﺎم ﺟﯿﻦ ﻏﺎ إر ﺟﯿ ًﺪا؟‬
‫‪.‬أوﻣﺄ ﯾﺎ إر ﺑﺮأﺳﻪ وأﺷﺎر ﻓﻲ اﺗﺠﺎه ﻏﺮﻓﺔ ﺟﯿﻦ ﻏﺎ إر وﻫﻮ ﯾﻨﻄﻖ "آه‪-‬أوه " ﻓﻲ رد ﻣﻦ ﻧﻮع ﻣﺎ‬
‫"ﻗﺎل ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪" :‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ اﻟﻔﺮاش‬
‫ﻣﺸﯿﺮا إﻟﯿﻪ أن ﯾﺄﻛﻞ ﺷﯿﺌًﺎ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﻛﺎن ﯾﺎ إر ﻏﯿﺮ راﻏﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ وأﺷﺎر إﻟﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﯿﺪه‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮد ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬أﻧﺰل أﺻﺎﺑﻌﻪ ﻟﯿﻠﺘﻘﻂ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻋﻠﻰ رﻗﻌﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ وﯾﺘﻔﺤﺼﻬﺎ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻮ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻛﺘﺸﺎف ﺷﻲء ﻣﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺘﺤﺮك ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﻪ ذﻫﺐ ﯾﺎ إر ﻟﯿﺠﻠﺲ ﻋﻨﺪ‬
‫‪.‬ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫‪.‬ﻣﺮ وﻗﺖ ﻃﻮﯾﻞ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺰل ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺼﺒﺎﺣﯿﺔ اﻧﺘﻈﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺧﺎرج ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ﺣﺘﻰ‬
‫ﺗﺴﺘﺪﻋﯿﻪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ ﻟﻌﺰﻟﻪ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ُﺳﺠﻦ ﻓﯿﻬﺎ ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﺗﻢ إﺛﺒﺎت اﺗﻬﺎﻣﻪ ﺑﺎﻟﻔﺴﺎد واﻟﺮﺷﻮة‪ ،‬اﺳﺘﻤﺮت اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع ﻓﻲ ﻣﻮاﻛﺒﺔ‬
‫ﻣﺠﺮى اﻷﺣﺪاث وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺷﻬﺪ اﻋﺘﺮاض ﻋﺪد اﻟﻄﻼب ﻣﻦ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮﺳﻠﻮن‬
‫‪.‬ﻧﺼﺐ ﻋﺰل ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫أﺧﺬ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻻﺑﻦ رﺟﻞ آﺧﺮ ﯾﺘﻌﺎرض ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻊ اﻷﺧﻼق اﻹﻗﻄﺎﻋﯿﺔ" ﺟﺜﺎ اﻟﺮﻗﯿﺐ"‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة "ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻫﻮ ﺷﻘﯿﻘﻪ‬
‫اﻷﻛﺒﺮ اﻟﺸﺮﻋﻲ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﺳﺤﯿﻖ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻗﻀﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﺣﯿﺚ اﺳﺘﻮﻟﻰ‬
‫اﻷخ اﻷﺻﻐﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻈﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺑﻦ اﻟﺒﻜﺮ اﻟﺸﺮﻋﻲ ﻷﺧﯿﻪ اﻷﻛﺒﺮ اﻟﻤﻮﻟﻮد اﻟﺸﺮﻋﻲ‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ‬
‫ذﻟﻚ ﺑﺼﻔﺘﻪ اﻟﻤﺮﺷﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﻜﻮن ﻗﺪوة ﯾﺤﺘﺬى ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺼﺮف ﺑﻬﺬه‬
‫"اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ أﻻ ﯾﻌﻠّﻢ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺄﺳﺮه إﻇﻬﺎر اﻻزدراء ﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻠﺒﺎﻗﺔ وﺗﺠﺎﻫﻞ أﻓﺮاد ﻋﺸﯿﺮﺗﻬﻢ؟‬
‫أﻏﻠﻘﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري‪" :‬ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﯾﻔﻀﻞ ﻣﺤﻈﯿﺘﻪ وﯾﻬﻤﻞ زوﺟﺘﻪ وﯾﺘﻮق إﻟﻰ‬
‫اﻟﺜﺮوة وﯾﺤﺐ اﻹﺳﺮاف‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ذﻟﻚ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻪ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺼﺮف ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺒﺎﻗﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺴﺐ اﻟﺸﺮﻋﻲ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﺷﻮي‪ ،‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء ﻏﯿﺮ ﻻﺋﻖ‬ ‫ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ً‬
‫"ﻟﻔﻌﻠﺘﻪ‬
‫ﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ﺳﺒﻌﯿﻦ ﻋﺎ ًﻣﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻧﺢ ﺑﻼ ﺛﺒﺎت وﻫﻮ ﯾﺘﺎﺑﻊ‬
‫ﺣﺪﯾﺜﻪ‪" :‬ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ اﻟﻌﺠﻮز ﯾﻔﻜﺮ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أﺧﺮى‪ ،‬إذا ﻛﺎن أﺧﻮه اﻷﻛﺒﺮ ﻗﺪ أﺧﻄﺄ ﻓﯿﻤﻜﻨﻪ أن‬
‫" ‪...‬ﯾﻮﺑﺨﻪ وﯾﺤﺜﻪ ﻋﻼﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻫﺬا ﻣﺎ ﯾﻌﻨﯿﻪ إﻇﻬﺎر اﻟﻤﺤﺒﺔ واﻻﺣﺘﺮام ﻛﻤﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﻺﺧﻮة‬
‫‪.‬ﺑﻌﺪ أن ﺳﻤﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻦ ﺗﻌﺎﻟﯿﻢ اﻟﻠﺒﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺻﺒﺎح ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻬﻀﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر إﻟﻰ ﻗﺪﻣﯿﻬﺎ‬
‫ﻛﻤﺎ ﯾﻘﺎل ﻋﯿﱠﻦ اﻟﻔﺎﺿﻞ ﻟﯿﺴﻮد اﻻﺳﺘﻘﺮار؛ ﻣﻦ ﻫﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻔﺎﺿﻞ؟ إﻧﻪ ﻣﻦ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻤﯿﺰ ‪"...‬‬
‫ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺒﯿﻞ واﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ وﯾﻠﺘﺰم ﺑﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻠﯿﺎﻗﺔ ‪ ...‬ﺟﻼﻟﺘﻚ ﻛﻤﺎ أن اﻟﻄﺐ اﻟﺠﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﺸﻔﻲ اﻟﻤﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫" اﻟﻠﺴﺎن ﻓﺎﻟﻨﺼﺎﺋﺢ اﻟﺼﺎدﻗﺔ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﻔﯿﺪة ﻟﻸذﻧﯿﻦ‬
‫‪.‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﺗﺨﺎذ ﺧﻄﻮة ﻟﻸﻣﺎم ﺟﻠﺴﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻄﻘﺲ اﻟﻤﺸﻤﺲ اﻟﺬي أﻋﻘﺐ اﻟﻤﻄﺮ ﺷﺪﯾﺪ اﻟﺤﺮارة‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪ اﻟﺤﺮارة ﻟﺪرﺟﺔ أن اﻷزﻫﺎر اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬اﺳﺘﺮاح اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟﻠﺤﻈﺔ وﺷﺮب ﻛﻮﺑًﺎ ﻣﻦ اﻟﺸﺎي‪،‬‬ ‫ً‬ ‫زرﻋﺖ أﻣﺎم اﻟﻘﺎﻋﺔ ذﺑﻠﺖ‬
‫واﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﻧﺼﺎﺋﺤﻪ ﻛﻠﻬﺎ دون اﻧﺘﻈﺎر ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻠﺘﺤﺪث‪ ،‬وﻫﻜﺬا ﺟﻠﺴﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻫﻨﺎك ﻣﻦ‬
‫‪.‬وﻗﺖ ﺧﺮوﺟﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺼﺒﺎﺣﯿﺔ ﺣﺘﻰ ﺳﺎﻋﺔ ﯾﻮ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺷﺮب اﻟﻜﻮب اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻣﻦ اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺑﻠﻄﻒ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬ﯾﺎ‬
‫ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﺸﺨﺺ اﻷﻛﺜﺮ ذﻛﺎ ًء ودراﯾﺔ ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺒﻘﻲ ﻋﯿﻨﯿﻪ وآذاﻧﻪ‬
‫"‪...‬ﻣﻔﺘﻮﺣﺘﯿﻦ‪ "...‬ﺻﻔﻊ ﺷﻔﺘﯿﻪ "وﻣﻦ ﺛﻢ‬
‫اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ ﺧﻄﺒﺘﻚ اﻟﯿﻮم ﯾﻔﻮق دراﺳﺔ اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﯿﺎت ﻟﻤﺪة ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات" ﻧﻬﻀﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺷﺨﺼﯿًﺎ‪ ،‬اﻟﺰﯾﻨﺔ اﻟﺰﻫﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﯿﻨﻬﺎ ﺟﻌﻠﺖ وﺟﻬﻬﺎ ﯾﺒﺪو أﻛﺜﺮ ﺣﯿﻮﯾﺔ‬
‫ً‬
‫‪:‬وﺟﻤﺎﻻ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﻠﻤﺴﺔ ودﯾﺔ‬
‫ﯾﺠﺐ أن أﻃﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﻫﺬه اﻷﻗﻮال اﻷﻛﺜﺮ ﺷﻬﺮة وﺣﻜﻤﺔ ﻣﻊ ﻃﻼب اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ"‬
‫اﻻﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻓﻲ ﯾﻮم آﺧﺮ‪ ،‬اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ اﻟﯿﻮم وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أرى ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﻌﺐ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻚ‪ ،‬ﯾﺠﺐ‬
‫" أن ﺗﻌﻮد ً‬
‫أوﻻ ﻟﻠﺮاﺣﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﺤﻘﺎ" أﺛﻨﺎء ﺳﯿﺮه وﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺨﺮج ﻣﻦ اﻟﺒﺎب‬ ‫ً‬ ‫أﺟﺎب اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪" :‬أﻧﺎ ﻟﺴﺖ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﻀﯿﻒ "اﻟﺤﺎﻛﻢ اﻟﺤﻜﯿﻢ ﯾﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻬﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻮي‬
‫"‪...‬ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫ﺟﺎء ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻟﻠﺘﺤﯿﺔ وﻣﺴﺎﻋﺪة ودﻋﻢ اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪" :‬اﻷرض أﻣﺎم‬
‫اﻟﻘﺎﻋﺔ زﻟﻘﺔ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة اﻟﻤﻮﻗﺮ اﻧﺘﺒﻪ ﻟﺨﻄﻮاﺗﻚ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﺳﻮف ﯾﺪﻋﻤﻚ وأﻧﺖ‬
‫"ﺗﻤﺸﻲ‬
‫ﺳﻤﺢ اﻟﺮﻗﯿﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟـﻔﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﺪﻋﻤﻪ‪ ،‬أﻟﻘﻰ ﺗﻮﻫﺞ ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ ﻟﻐﺮوب اﻟﺸﻤﺲ‬
‫ﻣﺤﻤﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﺑﻮﻋﺎء ﻗﺒﻞ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻐﻠﻲ وﺗﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﺄﻟﻖ دﺑﻮس اﻟﺸﻌﺮ‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫ﺑﺮﯾﻘﺎ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﯿًﺎ‬
‫اﻟﺬﻫﺒﻲ اﻟﺬي ﺗﺮﺗﺪﯾﻪ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬اﺳﺘﺪارت إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وﺣﺪﻗﺖ ﻓﻲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻘﻒ‬
‫أﻣﺎم اﻟﻘﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻇﻬﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﺴﺘﻘﯿ ًﻤﺎ وﺛﻮﺑﻪ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻗﺪ اﻧﻌﻜﺴﺖ ﻋﻠﻰ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ ﻟﻢ‬
‫‪.‬ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة واﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺒﯿﺮاﺗﻪ‬
‫"رﻓﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﯾﺪﻫﺎ ﻟﺮﻓﻊ اﻟﺴﺘﺎر اﻟﻤﻐﻄﺎة ﺑﺎﻟﺨﺮز "ﻣﻌﻠﻤﻲ ﺗﻔﻀﻞ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ ﻣﻀﺎءة ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك أي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﯾﻨﺘﻈﺮ‬
‫اﻟﺤﻀﻮر‪ ،‬ﻋﻨﺪ اﻟﺪﺧﻮل رﻛﻊ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ أﻣﺎم ﻋﺮش اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﻌﺮش‪ ،‬وﻗﻔﺖ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ وﻧﻈﺮت إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺨﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪" :‬إن ﺗﺠﺎوزات ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻢ‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻤﻌﻠﻢ ﻫﻨﺎ ﻟﯿﻌﺘﺬر‬
‫"ﻓﻬﺬا ﻟﯿﺲ ﺿﺮورﯾًﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻓﺎﺳﺪ وﺗﻠﻘﻰ رﺷﺎوى‪ ،‬أﻣﺮت وزارة اﻟﻌﺪل ﺑﺎﻋﺘﻘﺎل ﺗﺠﺎر ﺟﻮﺷﻲ اﻟﻤﺘﻮرﻃﯿﻦ ﻓﻲ"‬
‫ﻫﺬه اﻟﻘﻀﯿﺔ وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻘﺪ اﺳﺘﻄﺎﻋﻮا إﻧﻘﺎذ أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﻬﻢ" ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺳﺠﺪوا ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرض ﻣﺘﺬﻟﻠﯿﻦ رﻛﻊ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﻇﻬﺮه ﻣﺴﺘﻘﯿ ًﻤﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻌﻠﻢ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻘﺮ إﻗﺎﻣﺘﻪ "ﻟﻘﺪ أﻣﺮت ﺟﻼﻟﺘﻜﻢ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻘﻀﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ﻫﺬا ﻻ‬
‫"ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻪ ﺑﻬﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫ﻣﺆﺧﺮا ﺗﺘﺴﺎوى ﻣﻊ ﻋﺪد ﺷﻌﯿﺮات اﻟﺜﻮر‪ ،‬ﺗﻢ ﺳﺮد"‬ ‫ً‬ ‫إن أﻋﺪاد اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻬﻢ اﻟﻤﻌﻠﻢ‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺤﻀﺮا وﻣﺆﻟﻔﺎ "ﺣ ّﺪﻗﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ‬
‫ً‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮ ﺗﻬﻢ ﺟﻨﺎﺋﯿﺔ ﺿﺪ اﻟﻤﻌﻠﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻠﻢ ﯾﺒﺪو ﻟﻲ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫"ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻗﺪ ﺗﻮﻗﻌﺖ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ"‬
‫"ﯾﻤﯿﻞ اﻟﻤﺮء إﻟﻰ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻟﺸﺪاﺋﺪ"‬
‫اﺧﺘﻔﻰ اﻟﻀﻮء ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻐﻠﻲ وأﺧﻔﻰ ﻛﻼﻫﻤﺎ ﺗﺤﺖ اﻟﻈﻼم اﻟﻐﺎﻣﺾ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓﻮاﻧﯿﺲ اﻟﻘﺼﺮ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ أﺳﻔﻞ زواﯾﺎ اﻷﻓﺎرﯾﺰ ﺧﺎرج اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻣﻀﺎءة وﺑﺪا أن اﻟﻘﺼﺮ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ ﻛﺎن ﻓﻲ ﻧﻮم ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬اﺳﺘﻘﺮ‬
‫‪.‬اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺸﺎﻫﻖ ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻔﯿﺔ ﺿﻮء ﺧﺎﻓﺖ ﻓﻲ اﻷﻓﻖ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺗﺮاﻧﯿﻢ ﻟﻠﻄﯿﻮر وﻻ أﺻﻮات ﺑﺸﺮﯾﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ أﻧﻘﺬت ذات ﻣﺮة ﻣﺪن ﺟﻮﺷﻲ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ ﻣﻊ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪ ،‬وأﺳﻘﻄﺖ ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن"‬
‫وﺳﺎﻋﺪت ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ دون ﻧﻮم وﻻ راﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪن‬
‫اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﻔﻬﻢ أﻛﺜﺮ ﻣﻨﻚ ﻣﺪى ﺻﻌﻮﺑﺔ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮض‬
‫اﻟﻤﺰﻣﻦ اﻟﻤﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ " رﻓﻌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﺻﺒ ًﻌﺎ ﻟﻠﻤﺲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺨﻂ ﻣﻊ ﺧﺘﻢ‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻮاﻧﻎ ﺷﯿﻨﻎ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫ﻟﻘﺪ أﺻﺮرت ﻋﻠﻰ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬وﻓﻌﻠﺖ ﻛﻞ"‬
‫"ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻨﺤﻲ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﻔﻮز ﺑﺎﻟﻮزراء اﻟﻘﺪاﻣﻰ اﻟﻤﺨﻠﺼﯿﻦ‬
‫ﻛﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻟﻬﺎ ﺗﺮﺗﯿﺐ اﻷﻫﻤﯿﺔ واﻹﻟﺤﺎح‪ ،‬ﺳﻘﻂ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ واﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷرﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻄﺔ واﺣ ًﺪا‬
‫ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ أي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط ﯾﺪﻋﻤﻬﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﯾﻈﻬﺮون ﻋﻼﻣﺎت اﻻﻧﻬﺰاﻣﯿﺔ ﻟﻠﺬات واﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻧﻬﯿﺎرﻫﺎ وﻗﺪ ﻓﻬﻢ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ذﻟﻚ‬
‫‪.‬ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ أي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﺪﻣﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ ﻧﺼﺒًﺎ ﺗﺬﻛﺎرﯾﺔ ﺗﻄﻠﺐ ﻓﯿﻬﺎ إﻟﻐﺎء رﺗﺒﺔ اﻟﻨﺒﻼء اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻓﺎي وﺧﺘﻢ"‬
‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻬﻢ ﻟﻤﺼﺎدرﺗﻬﺎ وﺗﻨﻔﯿﺬ اﻹﻋﺪام ﻟﻌﺸﯿﺮﺗﻬﻢ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ" أزاﺣﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺼﻤﺎت أﺻﺎﺑﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ"‬‫ﻣﻤﺎ ﺗﺴﺒﺐ ﻟﻠﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ أن ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻﺳﺘﯿﺎء ﺗﺠﺎﻫﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬وﻗﺪ ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ً‬
‫" ﻹﻋﻄﺎﺋﻲ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻋﺪو ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻌﻬﻢ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺸﯿﺮة ﻓﺎي ﻣﻦ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ وﻋﺸﯿﺮة ﻫﺎن ﻣﻦ ووﺗﺸﯿﻨﻎ وﻋﺸﯿﺮة ﻫﻮا ﻣﻦ دﯾﺘﺸﯿﻨﻎ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه‬
‫ﻫﻲ اﻟﻘﻮى اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻟﻠﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻜﺒﺮى‪ ،‬وﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﻠﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻗﺒﻞ‬
‫وﺑﻌﺪ ﺻﻌﻮدﻫﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺮش‪ ،‬أُﺟﺒﺮوا ﻋﻠﻰ ﺗﺨﻔﯿﻒ ﺣﺪة اﻟﺘﻮﺗﺮ ﻣﻊ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﻬﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫‪.‬ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ أن ﯾﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻋﻦ ﻧﺰاﻋﻬﻢ اﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﻧﻈﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ اﻟﻮراء وﻗﺎﻟﺖ‪" :‬اﻟﻤﻌﻠﻢ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺘﻀﺤﯿﺔ ﺑﻨﻔﺴﻪ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻓﻲ ﺗﺄﻣﯿﻦ‬
‫"ﻋﺮﺷﻲ‬
‫أﺿﺎءت ﻓﻮاﻧﯿﺲ اﻟﻘﺼﺮ وﻇﻬﺮ اﻟﻀﻮء اﻟﺨﺎﻓﺖ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﻜﺴﻮة ﺑﺎﻟﺨﺮز ﻟﻠﺘﺄﻟﻖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻇﻬﺮ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬ﻇﻬﺮه ﻧﺤﯿﻒ ورداءه اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﺜﻞ ﺷﺠﺮة ﺻﻨﻮﺑﺮ ﻣُﺴﻤﱠﺮة ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‬
‫ً‬
‫‪.‬واﻗﻔﺎ ﺛﺎﺑﺘًﺎ ﻓﻲ ﻣﻬﺐ اﻟﺮﯾﺢ‬
‫ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﻮﺣﺔ وﻗﺎل‪" :‬ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺪوﻟﺔ ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﻨﺪم اﻟﻤﺮء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻀﺤﯿﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫"ﻗﺪﻣﺖ‬ ‫ُ‬
‫ﻗﯿﻞ أن أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﺷﻜﻠﻮا ﺗﻬﺪﯾ ًﺪا ﻟﻺﻣﺒﺮاﻃﻮر وﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻛﺎﻧﻮا وزراء ﯾﻤﻠﻜﻮن‬
‫اﻟﺴﻠﻄﺔ ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻬﻢ‪ ،‬ﺳﯿﻄﺮوا ﻋﻠﻰ ﻗﺪر ﻫﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻄﺔ وﻟﻢ ﯾﺘﻠﺘﺰﻣﻮا ﺑﺎﻟﻘﻮاﻋﺪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﺠﺎوزوا ﺳﻠﻄﺘﻬﻢ‬
‫ُ‬
‫وزﯾﺮا ﯾﻤﻠﻚ اﻟﺴﻠﻄﺔ‬
‫ً‬ ‫وﺷﻜﻠﻮا ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻫﻮا ﺳﻲ ﺗﺸﯿﺎن‬
‫وﯾﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻣﺘﺮددة وﺿﻌﯿﻔﺔ اﻹرادة ﻣﺜﻞ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺷﯿﺎن‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‬‫وزﯾﺮا ﻟﺪﯾﻪ اﻟﺴﻠﻄﺔ ً‬
‫ً‬ ‫دى واﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺗﯿﺎن ﺗﺸﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺧﺘﺎر ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ أن ﯾﺼﺒﺢ‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ اﻻ ﻟﺪﻋﻢ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫رﺑﻤﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت ﻣﻌﯿﻨﺔ اﺣﺘﺎﺟﺖ إﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺗﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ إﻟﻰ إﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻟﻄﯿﻒ وﻋﺎدل‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﺣﯿﺚ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺬﺋﺎب ﺗﻨﺘﻈﺮ اﻟﻔﺮص ﻟﻠﻬﺠﻮم‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن‬
‫ﺗﯿﻨﻎ أن ﺗﻜﻮن ﻗﻮﯾﺔ اﻹرادة وﺣﺎﺳﻤﺔ ﻓﻜﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ ﻓﻌﻠﻪ ﻫﻮ أن ﺗﻜﻮن دﻣﯿﺔ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﺘﻼﻋﺐ وزراء‬
‫‪.‬اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺘﺤﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﻟﻠﺠﻠﻮس ﻫﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮش‬
‫ﻫﻨﺎك رﻗﺒﺎء إﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﻮن ووزراء ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻹدارة اﻟﺒﻼد‪ ،‬اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﻓﻮق"‬
‫اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري وﻣﻊ ذﻟﻚ ﯾﻤﻜﻨﻬﺎ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺗﺴﻬﯿﻞ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻟﺸﺆون اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء‬
‫اﻟﺒﻼد‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻤﻌﺔ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺆول واﺣﺪ ﻓﻬﻮ اﻟﺬﺋﺐ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ً‬
‫ﻣﻨﻌﺰﻻ" ﻛﺎن ﺷﻮ‬ ‫ﯾﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺮارات ﺻﻨﻊ اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﻒ ﻫﺬا اﻟﺨﺎدم اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻫﺎدﺋًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﺪوءه ﻣﺜﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻛﺎن اﻷﻣﺮ أﺷﺒﻪ ﺑﺄﻧﻪ ﻛﺎن ﯾﻌﺮف ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻟﻄﺮﯾﻖ‬
‫‪.‬اﻟﺬي أﻣﺎﻣﻪ وﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻟﻦ ﯾﺘﺰﺣﺰح ﺣﺘﻰ ﻟﻮ أﻟﻘﻰ اﻵﺧﺮون ﻋﻠﯿﻪ ﺑﺎﻟﺤﺠﺎرة أو رﻓﻀﻮه‬
‫أﯾﻀﺎ ﻣﻔﺘﺎح ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻓﺼﯿﻞ ﺳﯿﺎﺳﻲ‪،‬‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺒﺪو اﻟﺴﻤﻌﺔ اﻟﻤﺮﻣﻮﻗﺔ ﺑﻌﯿﺪة اﻟﻤﻨﺎل ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ ً‬
‫ﻟﻢ ﯾﺸﻜﻞ ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻗﻂ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻠﺘﻖ ﺣﺘﻰ ﺑﻤﺴﺆوﻟﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‬
‫ﺣﻘﺎ ﺑﻼ ﻓﺼﺎﺋﻞ؟ ﺗﺠﻤﻊ اﻟﺬﯾﻦ ﻣﻦ أﺻﻮل ﻣﺘﻮاﺿﻌﺔ وﻛﺎن‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻋﻮدﺗﻪ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻛﻞ ﯾﻮم‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﻞ ﻛﺎن ً‬
‫ﻟﻬﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﺳﯿﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ وﺳﻠﻜﻮا ﻣﻨﻬﺠﻪ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺔ أن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺠﻨﯿﺪ‬
‫‪.‬ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻮاﻫﺐ اﻟﻔﺎﺿﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻛﻠﻬﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﺳﻤﻌﺔ ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ اﻟﻤﺮﻣﻮﻗﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﯿﯿﻤﺎت ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﻐﻞ ﻣﻨﺼﺐ رﺋﯿﺲ اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ وزارة اﻹﯾﺮادات راﺋﻌﺔ‪،‬‬
‫ﻗﺪم ﺧﺪﻣﺔ ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ ﻓﻲ ﺗﺴﻮﯾﺔ ﺟﻮﺷﻲ وﺗﻨﺸﯿﻂ ﻣﺪﻧﻬﺎ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﻘﻖ‬
‫إﻧﺠﺎزات ﺟﺪﯾﺮة ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﯾﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ وإﻋﺎدة اﻟﺤﻘﻮل إﻟﻰ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ‬
‫ﻋﻬﺪ ﺷﯿﻨﻎ ﯾﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﺴﻤﻌﺔ وﻛﺎن ﯾﻌﺮف ﺟﯿ ًﺪا ﻗﻮة ﺗﺤﺮﯾﺾ اﻟﺤﺮﻛﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‬
‫"ﺳﺄﻟﺖ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﺠﺄة‪" :‬أﻻ ﯾﺨﺸﻰ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻤﻮت؟‬
‫ﺣﺘﻰ اﻵن ﻟﻢ ﯾﺴﺄل أﺣﺪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻫﺬا اﻟﺴﺆال‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ وأﺟﺎب‪" :‬ﻣﺴﺆوﻟﻮ‬
‫"اﻟﺒﻼط ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫‪.‬ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺪوﻟﺔ ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﻨﺪم اﻟﻤﺮء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻀﺤﯿﺎت اﻟﺘﻲ ُﻗﺪﻣﺖ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻨﺪم ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﺤﯿﺎة وﺣﺘﻰ ﻫﺬه اﻟﺴﻤﻌﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺤﻘﻬﺎ ﻃﻮال ﺣﯿﺎﺗﻪ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ‬
‫‪.‬ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺘﺨﻠﻲ ﻋﻨﻬﺎ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ‬
‫"ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺻﺎﻣﺘﺔ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪" :‬أﻧﺎ أﺣﺘﺮم اﻟﻤﻌﻠﻢ وأﻧﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻟﺴﺖ ﻧﺎدﻣﺔ‬
‫◈◈◈‬

‫اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﺣﺪﻫﺎ ﻟﻦ ﺗﻌﻜﺲ ﻣﺴﺎرﻫﺎ؛ اﻟﺸﺮ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ذروﺗﻪ ﻟﻦ ﯾﻼﻗﻲ زواﻟﻪ"‬
‫"‬
‫ﺧﺮﺑﺶ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬أرض اﻟﺤﺠﺮة اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻐﻄﺎة ﺑﺎﻟﻮرق‪ ،‬ارﺗﺠﻔﺖ ﯾﺪه‬
‫أﺧﯿﺮا ﺗﺨﻠﻰ ﻋﻦ اﻟﻔﺮﺷﺎة وﻏﻄﻰ ﺷﻔﺘﯿﻪ ﻟﯿﺴﻌﻞ ﺑﻌﻨﻒ‬ ‫‪.‬اﻟﻤﻤﺴﻜﺔ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎة ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ً ،‬‬
‫‪.‬ﻓﺮﺻﺔ‪ ...‬ﻓﺮﺻﺔ‬
‫ﺣﺬرا ﻣﻦ ﺷﯿﺎو‬
‫أراد ﺗﺸﻲ ﺷﻲ ﯾﻲ أن ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻋﺸﯿﺮة ﺗﺸﻲ ﻓﻲ وراﺛﺔ ﻟﻘﺐ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ً‬
‫ﻓﺎﻧﻎ ﺷﻮ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻪ وﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﻻ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ اﻟﺘﺤﻠﻲ ﺑﺎﻟﺼﺒﺮ ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻮﻗﻒ‪ ،‬اﺳﺘﺤﻮذ‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﻠﺘﻮ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﻮب اﻟﻨﺎس ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺴﺖ ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻛﺔ دواﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﻨﺄى ﺑﻨﻔﺴﻪ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫وﺻﺎﻟﺤﺎ ﺣﺘﻰ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ ﻗﻮات‬ ‫ً‬ ‫ﱢﺮا‬
‫ﻋﻦ اﺳﻢ ﺷﯿﻦ وي‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﻜﻮن ﺧﯿ ً‬
‫ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﻮان ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﺗﺨﺎذ اﻟﺨﻄﻮة‬
‫اﻷوﻟﻰ ﻟﺘﺠﻬﯿﺰ اﻟﻘﻮات‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﺤﺮك ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻓﺈن ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ‬
‫‪.‬اﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ‪ ٣٠٠.٠٠٠‬ﺟﻨﺪي ﺳﺘﻜﻮن ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺗﻬﺪﯾﺪ ﻟﻠﺠﻨﻮب ﻣﻦ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫‪.‬ﻓﺮﺻﺔ ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺔ‬
‫‪.‬أراد ﺳﯿﺪ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻬﺪﯾﺪ اﻟﻜﺎﻣﻦ‬
‫ﻗﺼﯿﺮا وﺷﺪﯾ ًﺪا‪ ،‬رﻣﻰ اﻟﻔﺮﺷﺎة وﻗﺎم ﺑﺘﻐﻄﯿﺔ ﻓﻤﻪ ﺑﻤﻨﺪﯾﻞ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﻛﺎن ﺻﻮت ﺳﻌﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫وﺻﻞ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻟﺘﻮه‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺰل ﻓﯿﻬﺎ ﻣﻦ ﺣﺼﺎﻧﻪ ودﺧﻞ اﻟﻔﻨﺎء ﺳﻤﻊ اﻟﺴﻌﺎل داﺧﻞ‬
‫‪.‬اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫‪.‬أﻟﻢ ﯾﺤﻀﺮ أﺣﺪ اﻟﺪواء ﻟﻠﺴﯿﺪ؟" ﺳﺄل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺨﺎدﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء"‬
‫أﺟﺎﺑﺖ اﻟﺨﺎدﻣﺔ ﺑﺼﻮت ﺧﺎﻓﺖ‪" :‬ﻟﻘﺪ أﺧﺬ ﻧﺼﻒ وﻋﺎء ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺛﻢ ﻇﻞ داﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ وﻃﻠﺐ اﻻ‬
‫"ﻧﺰﻋﺠﻪ‬
‫ﻓﺘﺢ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﺠﺎدة اﻟﺼﻮﻓﯿﺔ ﻣﻐﻄﺎة ﺑﺎﻷوراق‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫"‪ ...‬ﯾﺘﺒﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ ﻻﻟﺘﻘﺎﻃﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻟﺮؤﯾﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬ﻫﻞ اﻟﺴﯿﺪ ﯾﺨﻄﻂ ﻟﺘﺄﻟﯿﻒ ﻛﺘﺎب‬
‫ً‬
‫ﻣﻠﻄﺨﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﺎن ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻗﺪ دﺧﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬رأى ﻣﻨﺪﯾﻞ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫‪.‬دﻓﻊ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺘﺤﺮك ﺟﺎﻧﺒًﺎ وأﺧﺬ ﯾﻮان ﺟﻮ ﺑﯿﻦ ذراﻋﯿﻪ‬
‫"!اﻟﺘﻔﺖ إﻟﻰ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وﺻﺮخ‪" :‬اﺣﻀﺮ ﺟﻲ ران‬
‫ﻟﺴﺒﺐ ﻣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎم ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ رأﺳﻪ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﺑﺪأ أﻧﻔﻪ ﯾﻨﺰف ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﺳﺤﺐ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﯾﺪ‬
‫‪.‬ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻐﻄﻲ ﻓﻤﻪ وأﻧﻔﻪ‬
‫ﻣﺘﺄﺧﺮا وﻛﺎن ﺟﻲ ران ﻧﺎﺋ ًﻤﺎ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﺑﺤﻠﻮل ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻛﺎن اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬ﻣﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﯿﻦ ذراﻋﯿﻪ ﻗﻔﺰ ﻣﻦ اﻟﺪرج ورﻛﺾ ﻧﺤﻮ‬
‫‪.‬ﻓﻨﺎء ﺟﻲ ران‬
‫ﺑﻌﯿﻮن ﻧﺼﻒ ﻣﻐﻠﻘﺔ أدار ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ رأﺳﻪ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﻟﯿﺤﻔﺮ ﻓﻲ ﺻﺪر ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وﯾﺘﻤﺘﻢ"اﻃﻠﺐ‬
‫"‪...‬ﻣﻦ‪ ...‬ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪ ...‬ﺗﻤﺮﯾﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻋﺮﻗﺎ‪ ،‬ﻣﺪ ﯾﺪه ﻟﯿﻤﯿﻞ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ وﺟﻪ‬ ‫رﻛﺾ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺘﺼﺒﺐ ً‬
‫‪.‬ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ ﺻﺪره‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻤﺴﻚ ﯾﻮان ﺟﻮ ﻓﻲ ﺣﻀﻨﻪ‬
‫ﺗﻘﺪم ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ وﺻﻌﺪ اﻟﺪرﺟﺎت‪ ،‬ﺿﺮب ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب ﺑﻘﻮة وﺻﺮخ‪" :‬اﻓﺘﺢ! أﺳﺘﯿﻘﻆ أﯾﻬﺎ اﻟﺮاﻫﺐ‬
‫" !اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻵن‬
‫ﺣﺎرﺳﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻈﺎر ورﻛﺾ ﻟﯿﺼﺮخ ﻋﻠﻰ ﺟﻲ ران‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ اﻟﺨﺎدم اﻟﺸﺎب اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ارﺗﺪى ﺟﻲ ران ﻣﻼﺑﺴﻪ وﺧﺮج ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﻌﯿﻮن ﻧﺎﻋﺴﺔ‪" :‬ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬
‫" !ﻻ ﯾﺮى اﻟﻤﺮﺿﻰ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪ -‬أوه! ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﺴﯿﺪ؟‬
‫ﻋﺮﯾﻀﺎ‪ ،‬ورأى‬‫ً‬ ‫ﺑﺤﻠﻮل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي أﺳﺮع ﻓﯿﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻛﺎن اﻟﻔﺠﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ردا ًءا‬
‫‪.‬ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ أﻣﺮ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﻋﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ‬
‫ﻗﺎل ﺟﻲ ران‪" :‬إﻫﻼك ﻧﻔﺴﻚ ﻋﻘﻠﯿﺎً ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻘﺼﺮ ﺣﯿﺎﺗﻚ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪،‬اﻟﺴﻢ اﻟﺬي ﻓﻲ ﺟﺴﺪ اﻟﺴﯿﺪ ﺑﻄﻲء‬
‫" ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻣﺮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺎم اﻵن‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟‬
‫"ﻗﺎل ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ‪" :‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﺳﻨﺔ وﻧﺼﻒ اﻵن‪ ...‬ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ‬
‫ﻗﺎﺋﻼ ﺑﺼﺪق‪" :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ‬ ‫وﺿﻊ ﺟﻲ ران اﻟﻔﺮﺷﺎة واﻧﺤﻨﻰ ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ﻷول ﻣﺮة ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﺼﻤﯿﻪ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻇﻼل زرﻗﺎء‪ ،‬ﺳﯿﺎدﺗﻚ ﻫﺬا اﻟﺮاﻫﺐ اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻪ‬
‫"ﻋﻼج ﻫﺬا اﻟﺴﻢ‬
‫‪.‬اﻧﺴﺤﺐ اﻟﻠﻮن ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻮﺟﻮه ﻓﻲ اﻟﺼﺎﻟﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ‬
‫◈◈◈‬

‫ﻓﻲ اﻟﻐﯿﺒﻮﺑﺔ ﺳﻤﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺻﻮت اﻟﻤﻄﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺤﻠﻢ ﺑﺠﺒﻞ ﺑﻮ دي‪ ،‬ﺑﺪا اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ أﻏﻤﺾ‬
‫ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻓﻜﻞ ﻣﺎ اﺳﺘﻘﺒﻞ ﺑﺼﺮه ﺳﯿﻜﻮن اﻟﻤﻄﺮ اﻟﻼﻣﺘﻨﺎﻫﻲ‪ ،‬ﻏﻄﻰ ﺿﺒﺎب اﻟﺠﺒﻞ اﻟﺨﯿﺰران اﻷﺧﻀﺮ ﻋﻦ‬
‫اﻷﻧﻈﺎر ﻛﺎن اﻟﻄﯿﻦ ﯾﻠﻄﺦ أﻛﻤﺎﻣﻪ وﻫﻮ ﯾﻘﻒ ﻓﻲ وﺟﻪ اﻟﺮﯾﺢ‪ ،‬وﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ‬
‫‪.‬ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﻌﺮق أو اﻟﻤﻄﺮ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻣﺮ رﺑﯿﻊ وﺧﺮﯾﻒ ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ ﺑﻔﺮاﻗﻨﺎ اﻷﺧﯿﺮ" ﺻﻮت اﻏﻨﯿﺔ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ اﻟﺨﯿﺰران اﻟﺬي"‬
‫"ﺧﻠﻔﻪ‪،‬ﻛﺎن ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﯾﻐﻨﻲ"واﻵن ﻋﺎد ﯾﻮان ﺟﻮ‬
‫ﻧﻈﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ ،‬رﻓﺮف اﻟﻨﺴﯿﻢ اﻟﻤﻨﻌﺶ ﺑﺄﻛﻤﺎﻣﻪ اﻟﻌﺮﯾﻀﺔ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟﺘﺤﯿﺔ ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ‬
‫"ﯾﻲ‪" :‬ﻣﻌﻠﻤﻲ‬
‫وﻗﻒ ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ وﯾﺪاه ﺧﻠﻒ ﻇﻬﺮه‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﻟﺤﯿﺘﻪ اﻟﻘﺼﯿﺮة ﺑﯿﻀﺎء ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺮﺗﺪي‬
‫رداءه اﻟﺮﺳﻤﻲ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻌﺎم اﻟﺬي أﺧﺬ ﻓﯿﻪ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ؛ ﺣﺘﻰ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺣﻘﯿﺒﺔ‬
‫"ﺟﺎو وﯾﻦ ﻣﻌﻠﻘﺔ ﺣﻮﻟﻪ اﻟﺨﺼﺮ‪" :‬ﺳﻤﻌﺖ اﻟﺮﯾﺎح وﻫﻜﺬا ﻋﺮﻓﺖ أﻧﻚ ﻋﺪت‬
‫ﻛﺎن ﺻﻮت اﻟﺮﯾﺎح ﺑﯿﻦ ﻏﺎﺑﺎت اﻟﺨﯿﺰران ﻣﺮﺗﻔ ًﻌﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻼﺷﺖ ﺻﻮرة ﻫﺎي ﻟﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﺒﻖ‬
‫واﻗﻔﺎ ﺑﻤﻔﺮده‪ ،‬ﻛﺎن ﺿﺒﺎب اﻟﺠﺒﻞ ً‬
‫ﻛﺜﯿﻔﺎ‪ .‬ﻧﻈﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة ﻟﻠﻘﺼﺮ‬ ‫ﺳﻮى ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ً‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﺗﺴﻠﻖ ﻣﺮة واﺣﺪة إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻟﯿﻨﻈﺮ ﺑﻌﯿ ًﺪا‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﻵن أدرك ﻣﺪى‬
‫‪.‬اﺗﺴﺎع اﻟﻌﺎﻟﻢ واﺗﺴﺎﻋﻪ‬
‫"‪...‬ﺻﺮخ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬اﻧﺘﻈﺮﻧﻲ ﯾﺎ ﻣﻌﻠﻤﻲ‪...‬ﺑﻤﺠﺮد أن ﯾﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﻄﺮ‬
‫ﺳﻤﻊ ﺻﻮت آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﺠﺄة واﺧﺘﻔﻰ اﻟﻤﺸﻬﺪ أﻣﺎم ﻋﯿﻮن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺎﻓﺬة اﻟﻤﻐﻄﺎة ﺟﺰﺋﯿًﺎ‬
‫ﺗﻤﻨﻊ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻪ إﺣﺴﺎس ﺑﺎﻻﺳﺘﯿﻘﺎظ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻪ؛ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺷﻌﺮ ﻛﻤﺎ‬
‫"ﻟﻮ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﻠﻢ‪ ،‬أﻏﻤﺾ ﻋﯿﻨﯿﻪ وﻗﺎل‪" :‬ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮ‪ ،‬إﻧﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺳﺎﻋﺔ ﺳﻲ‬
‫ﺿﻐﻂ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ أوﺗﺎر آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن وﻗﺎل‪" :‬اﻧﺖ ﻣﺮﺗﺒﻚ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻨﻮم اﻟﻄﻮﯾﻞ‪ ،‬أﻻ ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ‬
‫"ﻋﺎد ًة ﺑـﺘﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ؟‬
‫ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﯾﻀﻔﻲ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ ﻋﻠﻰ أﺷﺠﺎر اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ ﻧﺴﯿ ًﻤﺎ ﺑﺎر ًدا ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎء وﺗﻐﻨﻲ رﯾﺎح‬
‫"اﻟﺮﺑﯿﻊ ﺗﺮاﻧﯿ ًﻤﺎ ﺷﻨﯿﻌﺔ‪ ،‬ﻫﺬا اﻻﺳﻢ وﺣﯿﺪ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﻌﻨﻲ ﺣﺮﻓﯿًﺎ ﻗﻤﺮ اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ وﻫﻤﺎ ﻧﻔﺲ أﺣﺮف ﻻﺳﻢ اﻟﻤﺠﺎﻣﻠﺔ ﻟﺘﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮ‪،‬‬
‫ﺣﺮﻓﯿًﺎ رﯾﺎح اﻟﺮﺑﯿﻊ ﻫﻤﺎ ﻧﻔﺲ أﺣﺮف اﺳﻢ اﻟﻤﺨﺼﻲ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان‪ ،‬ﻣﻦ ﻗﺼﯿﺪة "ﺑﯿﻦ ﻋﺸﯿﺔ وﺿﺤﺎﻫﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻧﺰل اﻟﺠﺒﻞ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﺸﻞ دﯾﻨﻎ اﻷﻛﺒﺮ )دﯾﻨﻎ ﻓﯿﻨﻎ( ﻓﻲ اﻟﻮﺻﻮل" ﻟﻤﯿﻨﻎ ﻫﺎو ران ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻦ‬
‫)ﺳﻼﻟﺔ ﺗﺎﻧﻎ‬
‫ﻛﺎن ﻟﺪي ﺻﺪﯾﻖ ﯾﺪﻋﻰ ﺷﺎو ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان" ﻋﺰف ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ أوﺗﺎر آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن واﻟﺘﻲ"‬
‫"أﺣﺪﺛﺖ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﺻﻮات اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﺸﻜﻞ ﻧﻐﻤﺔ "ﻣﻦ اﻟﻤﺆﺳﻒ أﻧﻪ ﻣﺎت‬
‫اﺳﺘﻤﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﻮﺿﻰ ﻓﻲ أﺻﻮات آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن وﺳﺄل‪" :‬أﻧﺖ ﺗﻌﺰف ﻋﻠﻰ آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪،‬‬
‫"ﻫﻞ ﯾﻌﺰف ﻋﻠﯿﻬﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ؟‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬ﻟﻢ أﻋﺪ أﺗﺬﻛﺮ‪ ،‬اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻟﻌﺰف ﻋﻠﻰ آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻚ‬
‫"ﻫﻮ أﻧﺎ‪ ،‬ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫ﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻟﻢ ﺗﻌﻠﻤﻨﻲ ﺑﻌﺪ اﻟﻠﺤﻦ اﻟﺬي ﻛﻨﺖ ﺳﺘﻌﻠﻤﻨﻲ إﯾﺎه ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺧﻼل أول‬
‫"ﻟﻘﺎء ﻟﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﺮﺑﯿﻊ‬
‫"ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ وأﺟﺎب‪" :‬ﻟﻢ ﯾﻔﺖ اﻷوان ﺑﻌﺪ اﻵن‬
‫◈◈◈‬
‫واﺿﺤﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺴﺎﻛﻦ ﻫﺆﻻء اﻟﺘﺠﺎر ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ﻃﻠﺒﺖ ﺗﺸﻮدو‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻘﺪم ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺣﺴﺎﺑًﺎ‬
‫دﻟﯿﻼ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﺠﯿﻞ اﻷﺳﺮة ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺧﺎرﺟﻬﺎ‪ ،‬ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮاﺳﺔ‬ ‫ً‬
‫ﻟﻤﺪة ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﻟﻜﻨﻬﻢ ﻟﻢ ﯾﺠﺪوا ﻫﺆﻻء اﻷﺷﺨﺎص أﺑ ًﺪا ﯾﺒﺪو أن ﻫﺆﻻء اﻟﺘﺠﺎر اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺪدوا أﻣﻮاﻟﻬﻢ ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﺷﺎرع دوﻧﻎ ﻟﻮﻧﻎ ﻗﺪ اﺧﺘﻔﻮا ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﺗﻠﻘﻰ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻃﻠﺐ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻊ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ ،‬وﺿﻊ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي وﻓﻜﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ‬
‫"وﻗﺎل ﻟﻠﻤﻮﻇﻒ‪" :‬دﻋﻪ ﯾﺬﻫﺐ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‪" :‬أﺧﺸﻰ أﻧﻪ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ اﻟﺴﻤﺎح ﻟﺸﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺎﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻘﻀﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫"اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‬
‫ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ وﻛﻤﯿﺔ اﻟﻔﻀﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﺗﺼﯿﻎ وزارة اﻟﻌﺪل"‬
‫اﻟﺘﻬﻢ ﺳﯿﺮﯾﺪون ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻣﺤﺎﻛﻤﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ اﻟﻘﻀﺎﺋﯿﺔ اﻟﺜﻼﺛﺔ" اﻟﺘﻘﻂ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻓﻨﺠﺎن‬
‫اﻟﺸﺎي ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻫﻮ ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮ ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وﺑﻤﺎ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﻢ إﯾﻘﺎﻓﻪ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﺈﻧﻪ"‬
‫" ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺴﻠﻄﺔ اﻹﺷﺮاف واﻟﺘﺤﻘﯿﻖ‬
‫ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻫﻮ أﺧﻮه اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﺠﻨﺐ إﺛﺎرة اﻟﺸﻜﻮك ﺣﻮل ﻧﻔﺴﻪ" وﺿﻊ"‬
‫ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﯾﺪﯾﻪ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ وﻗﺎل "ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﻋﺪد اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎرﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﻪ إﻟﯿﻪ‬
‫ﻣﺆﺧﺮا‬
‫ً‬ ‫"اﻻﺗﻬﺎﻣﺎت ﺗﺘﺰاﯾﺪ‬
‫ﻻ ﯾﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أﻧﻨﻲ أﻟﻤﺢ إﻟﻰ أي ﺷﻲء‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺷﻮن ﯾﻲ ﻛﺮﺋﯿﺲ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ"‬
‫أﯾﻀﺎ" ﺷﺮب ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻋﺪة رﺷﻔﺎت ﻣﻦ اﻟﺸﺎي "ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﺄ ﺗﻮﺟﯿﻪ اﻻﺗﻬﺎم إﻟﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ‬ ‫ً‬
‫ﺑﺘﻬﻤﺔ اﻟﻔﺴﺎد واﻟﺮﺷﻮة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺳﺤﺐ اﻟﺴﻠﻄﺔ وﺗﺠﺎﻫﻞ ﺷﻮي‬
‫ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﺠﻌﻞ اﻷﻣﺮ ﯾﺒﺪو ﺣﺘ ًﻤﺎ وﻛﺄن ﻫﻨﺎك ﺿﻐﯿﻨﺔ ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻢ‬
‫" إﺷﺎﻋﺘﻬﺎ؛ ﻛﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻻ أﺳﺎس ﻟﻬﺎ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ رﺟﻞ ذو ﻣﺰاﯾﺎ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدﯾﺔ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﻧﺒﯿﻠﺔ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﯾﻜﺮﻫﻮﻧﻪ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﻗﻠﻘﻮن ﺟ ًﺪا ﻟﻠﺪوس ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺘﻮﺑﯿﺨﻪ ﺑﻜﻠﻤﺔ أو‬
‫اﺛﻨﯿﻦ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﯿﺘﺼﺎﻋﺪ اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﺣﺪ اﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻐﻀﺐ‬
‫"اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺗﺬوق اﻟﺸﺎي ﻓﻲ ﻓﻤﻪ وﺿﻊ ﻛﻮﻧﻎ ﻛﯿﻮ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي وﻗﺎل ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﺖ‬
‫"ﺑﺎدئ ذي ﺑﺪء‪ ،‬اﻻﺣﺘﺠﺎج اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻟﯿﺲ ﻫﻮ اﻟﺴﺒﯿﻞ ﻟﻠﺬﻫﺎب ﻟﻬﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ ،‬ﻗﺎم ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﻤﺮاﺟﻌﺔ‬
‫اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ وأﻋﺎد اﻟﺤﻘﻮل ﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻣﺪن داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ ووﺗﺸﯿﻨﻎ وﺗﺸﻮاﻧﺘﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻋﺎﻧﺖ‬
‫ﯾﻮﻧﻐﺘﺸﯿﻨﻎ ﻣﻦ اﻟﺠﻔﺎف ﻫﺬا اﻟﻌﺎم وواﺟﻪ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن ﺻﻌﻮﺑﺎت ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ اﺳﺘﻌﺎرة اﻟﺤﺒﻮب‬
‫واﻟﺘﺴﻮل ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء ﺗﺸﻮدو‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻤﺲ ﻛﻼﻫﻤﺎ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻼث‪،‬‬
‫ﯾﺘﺬﻛﺮه اﻟﻨﺎس ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ وﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﺣﺘﻰ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻟﻮﺣﺔ ﺗﻤﻨﻲ ﻃﻮل اﻟﻌﻤﺮ ﻟﺘﻜﺮﯾﻤﻪ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻪ‪ ،‬وﻗﺪ‬
‫ﻃﻠﺒﺖ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ‪ ،‬و ﻟﺘﺨﻔﯿﻒ اﻟﻤﻮﻗﻒ ﻛﺎﻓﺄت ﺟﯿﺎﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺷﺎن‪،‬‬
‫إذا ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺘﻮﺟﯿﻪ اﻟﻠﻮم إﻟﻰ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮاﻵن ﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﻮﻏﺪ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻓﺈن ﺳﻜﺎن اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻼث‬
‫ﺳﯿﻌﺘﺮﺿﻮن‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺮوف أن ﻋﻼﻗﺔ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﯿﺌﺔ ﻣﻊ‬
‫ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎﻣﻮا ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺑﺘﻘﺴﯿﻢ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت اﻷﺳﺮة ﻟﯿﻌﯿﺶ ﻛﻼﻫﻤﺎ ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻋﻦ اﻵﺧﺮ‪،‬‬
‫أﻧﺘﻢ اﻟﺮﻗﺒﺎء اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﻮن ﺗﺮﯾﺪون ﻣﻦ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻃﺮد ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﻪ دون اﻧﺘﻈﺎر‬
‫اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻓﻌﻠﺖ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻣﺎ ﻃﻠﺒﺖ أﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﻓﺎﺗﺮة اﻟﻘﻠﺐ وﺟﺎﺣﺪة‬
‫ﻟﻼﻣﺘﻨﺎن ﺑﺈﺑﻌﺎده ﺑﻤﺠﺮد أن ﯾﺆدي اﻟﻐﺮض ﻣﻨﻪ؟ ﺗﻮاﻃﺄ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻣﻊ ﻓﻮﻣﺎن ﻻرﺗﻜﺎب اﻻﺧﺘﻼس‬
‫واﻟﺮﺷﻮة‪ ،‬وأﻣﺮت ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر وزارة اﻟﻌﺪل ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻈﻬﺮ أي ﻧﯿﺔ ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﻣﻦ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﺳﺘﺤﻘﻖ ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺠﺐ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﯿﻪ وﻗﺘﻞ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﺐ ﻗﺘﻠﻬﻢ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ‬ ‫أﺟﻞ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ً‬
‫" دﻓﻊ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻓﻲ زاوﯾﺔ ﺿﯿﻘﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬
‫ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ أن ﯾﻌﺮف ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺎت ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ أﻧﻪ ﻛﺎن ﯾﻘﺼﺪ ﺣﻤﺎﯾﺔ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻗﺎل‪" :‬اﺣﺘﺞ اﻟﺮﻗﺒﺎء اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﻮن ﻓﻘﻂ ﻷﻧﻬﻢ ﯾﺨﺸﻮن أن ﺗﻈﻬﺮ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ اﻟﻤﺤﺎﺑﺎة واﻟﻮﻗﻮف‬
‫ﻓﻲ ﺻﻒ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪ ،‬إذا اﺳﺘﻤﻌﺖ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ إﻟﻰ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻬﻢ ﻓﺴﻮف ﯾﻔﺴﺪ‬
‫ﺗﺮﺗﯿﺐ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﻬﺮﻣﻲ ﺑﯿﻦ اﻟﺴﯿﺎدة ورﻋﺎﯾﺎﻫﺎ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ أﺑﺪت ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﺗﻔﻀﯿﻠﻬﺎ ﻟﻔﻮﻣﺎن ﻗﺒﻞ أﯾﺎم‬
‫" ﻗﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﻟﻢ ﯾﻨﺴﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﻣﻜﺎﻧﺘﻪ وارﺗﻜﺐ اﻻﺧﺘﻼس واﻟﺮﺷﻮة؟‬
‫أﺷﺎر ﻛﻮﻧﻎ ﻛﯿﻮ إﻟﻰ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ‪" :‬ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻷن ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ ﻓﻀﻠﺖ ووﺛﻘﺖ ﻓﻲ ﻓﻮ ﻣﺎن ﻟﺬا ﻓﺄن‬
‫ﻓﻮ ﻣﺎن ﺳﯿﺮﺗﻜﺐ ﺧﻄﺄ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة أﻧﺖ ﻻ ﺗﺮى ذﻟﻚ ﺑﻮﺿﻮح‪ ،‬دﻋﻨﻲ أﺳﺄﻟﻚ ﻣﻦ ﻫﻮ‬
‫ﻓﻮﻣﺎن؟ ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ﺟﯿﺪة ﺑﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ وﻣﻊ ذﻟﻚ ﺑﺪل وﻻءاﺗﻪ إﻟﻰ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫واﺳﺘﺪرج ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺮ ﯾﻤﻜﻨﻪ ً‬
‫أﯾﻀﺎ أن ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ وﯾﻘﺘﻞ ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻣﻦ أﺟﻞ آﻓﺎﻗﻪ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ‬
‫وﺣﯿﺎﺗﻪ‪ -‬ﺗُﺮﻛﺖ ﻗﻀﯿﺔ اﻟﺘﺴﻤﻢ ﻏﯿﺮ ﺣﺎﺳﻤﺔ ورﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﺎﺑﻊ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ اﻷﻣﺮ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺣﻤﻘﺎء‪ ،‬ﯾﺘﻤﺘﻊ‬
‫ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺴﻤﻌﺔ ﻃﯿﺒﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﯿﺎﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ ،‬اﺑﻨﺎؤه ﺑﺎﻟﺘﺒﻨﻲ وأﺣﻔﺎده ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬واﻷﻫﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬
‫أﻧﻪ ﻣﺨﺼﻲ ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺔ و اﻟﻨﻔﻮذ وﺧﺪم ﻓﻲ ﻓﺘﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ ﺣﻀﻮر ﺟﺎﻧﺐ اﺑﻦ اﻟﺴﻤﺎء‪ ،‬ﯾﻤﺘﻠﻚ‬
‫ﺣﻘﻮق اﻟﺘﺄﯾﯿﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻪ ﺑﺮﻓﺾ ﻣﺬﻛﺮات اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬اﻵن ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺘﺒﻞ ﻋﻤﺮﻫﺎ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻋﻦ ﺑﻌﺪ؟ إن إﺗﺒﺎع ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ اﻟﺪﻧﯿﺌﺔ ﺳﯿﺆدي إﻟﻰ أذى ﺟﺴﺪي أو ﻣﺎ ﻫﻮ أﺳﻮأ‪،‬‬
‫" !ﺧﺮاب ﻣﺆﺳﺴﺔ اﻟﺪوﻟﺔ! ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻘﺘﻠﻪ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻓﺴﻮف أﻗﺘﻠﻪ‬
‫‪.‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﯾﺘﺤﺪث وﻗﻒ وﺧﻄﻰ ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات‬
‫ﻧﺸﺮت ﻛﺘﻠﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﻮاﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﻮان‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﺘﻰ ﯾﻤﻜﻦ أن"‬
‫ﯾﺼﻤﺪ ‪ ٤٠‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو؟ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻄﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻟﺼﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أرﺳﻞ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻗﻮات ﻟﻤﺤﺎرﺑﺔ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﺗﺸﯿﻨﻐﺸﻮ ﻛﺎن ﺷﻮي‬
‫ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻫﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي دﻓﻊ رواﺗﺐ وﻣﺨﺼﺼﺎت اﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬واﻵن ﺑﻌﺪ أن أردﻧﺎ ﺗﺠﺎوز ﺑﺮج ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫ﺗﯿﺎﻧﻔﻲ ﻟﻤﺤﺎرﺑﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺴﺄل ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﺮواﺗﺐ وﻣﺨﺼﺼﺎت‬
‫" !اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﺄﻣﻮر ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺑﺸﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب أﻣﺎﻣﻪ‪" :‬ﻫﻞ ﺳﻌﺎدﺗﻚ ﻫﻨﺎ‬
‫"ﻟﺮؤﯾﺔ اﻟﻮﺻﻲ ﺷﻮي؟ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺬﻛﺮة ﺳﺄﻓﺘﺢ اﻷﺑﻮاب اﻵن‬
‫"ﻧﻈﺮ ﺷﻮ ﯾﺸﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﻠﺴﺠﺎن ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻋﺎﺑﺮة ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﺤﺐ ﺑﺼﺮه وﻗﺎل‪" :‬أﻧﺎ ﻫﻨﺎ ﻟﺮؤﯾﺔ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻄﺮح اﻟﺴﺠﺎن اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺬﻛﺮة ﻗﺎد ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ وﻓﺘﺢ‬
‫ﻣﺤﺒﻮﺳﺎ ﻣﻊ‬
‫ً‬ ‫"ﻧﻈﺮا ﻷن ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ ﻻ ﯾﺰال ﻟﺪﯾﻪ ﻗﻀﯿﺔ ﺟﺎرﯾﺔ ﻓﻬﻮ ﻟﯿﺲ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺎب ﻣﻦ أﺟﻠﻪ‪:‬‬
‫"اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﺗﻔﻀﻞ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ‬
‫‪.‬ﺧﻔﺾ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ رأﺳﻪ ودﺧﻞ اﻟﺰﻧﺰاﻧﺔ اﻟﻀﯿﻘﺔ اﻟﻀﯿﻘﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻛﺎن‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻼﺑﺲ اﻟﺴﺠﯿﻦ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻗﺬرة وﻛﺎن ﻗﺪ ﺗﻌﺮض ﻟﻠﺘﻌﺬﯾﺐ ً‬
‫ﻣﺴﺘﻠﻘﯿًﺎ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ وذراﻋﺎه ورﺟﻼه ﻣﺪﻣﯿﺘﺎن ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ﺑﺎب اﻟﺰﻧﺰاﻧﺔ وﻫﻮ ﯾﻔﺘﺢ ارﺗﺠﻒ وﺧﺎف‬
‫"!وﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻻرض وﻏﻄﻰ رأﺳﻪ وﻫﻮ ﯾﺼﯿﺢ‪" :‬أﻧﺎ ﻣﺬﻧﺐ ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﺬﻧﺐ! ﻻ ﺗﻀﺮﺑﻨﻲ‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺣﻮﻟﻪ‬
‫رأى ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﺗﺪاﻓﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻦ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻟﻠﺮﻛﻮع ﻋﻨﺪ ﻗﺪﻣﯿﻪ وﻗﺎل‪" :‬ﺳﻌﺎدﺗﻜﻢ ‪،‬‬
‫ﺳﻌﺎدﺗﻜﻢ ﻫﻨﺎ ﻟﻠﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﯿﺔ؟ أﻧﺎ ﻣﺬﻧﺐ! أﻧﺎ ﻣﺬﻧﺐ!" ﻫﺰ اﻟﺴﻼﺳﻞ وأﺷﺎر إﻟﻰ وﺟﻬﻪ "ﻟﻜﻦ ﻫﺬه‬
‫"!اﻟﻤﺮة اﺗُﻬﻤﺖ ﺧﻄﺄ‬
‫‪.‬ﺗﻤﺴﻚ ﺑﺎﻟﺮداء اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻟﺸﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺣﺘﻰ ﺗﻢ ﺗﺠﻌﯿﺪه ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫أﺧﻔﺾ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‪" :‬ﻟﻢ ﯾﺘﻢ اﻟﺘﻮﺻﻞ إﻟﻰ ﺣﻜﻢ ﻧﻬﺎﺋﻲ ﺑﺸﺄن ﺟﺮاﺋﻤﻚ‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺳﺄﻃﺮح ﻋﻠﯿﻚ ﺑﻌﺾ اﻷﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺟﺎﺑﺘﻲ ﺑﺼﺪق ﻓﺴﺄﻗﺪم ﻃﻠﺐ ﺗﺨﻔﯿﻒ إﻟﻰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻮن‬
‫" ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل‬
‫أوﻣﺄ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﻈﺮاﺗﻪ ﻣﺮﻛﺰة ﻋﻠﻰ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺟﺎب‪" :‬ﺳﺄﺧﺒﺮك ﺑﻜﻞ ﻣﺎ‬
‫"!أﻋﺮﻓﻪ! ﻛﻞ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺘﻪ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ﻃﻠﺐ ﻻوزوﻧﻎ‬
‫"ﻣﻦ اﻟﺬي أرﺳﻠﻚ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﻺﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ؟"‬
‫أﺟﺎب ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‪" :‬اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ ...‬أرﺳﻠﻨﻲ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﻺﺷﺮاف ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬وﻛﺎن ﻻوزوزﻧﻊ ﻫﻮ اﻟﺬي أوﺻﺎﻧﻲ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺎل ﻻو زوزوﻧﻎ ﺑﻮﺟﻮد ﻛﻠﯿﻨﺎ اﻻب واﺑﻨﻪ ﻣﻦ‬
‫" اﻟﺪاﺧﻞ واﻟﺨﺎرج ﻟﻦ ﻧﻀﻄﺮ ﺑﻌﺪ اﻵن ﻟﻠﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن وﺟﺒﺎﺗﻨﺎ وﻻ ﻧﻀﻊ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮف اﻵﺧﺮﯾﻦ‬
‫"ﺗﺎﺑﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪" :‬ﻫﻞ ﻛﻨﺖ أﻧﺖ ﻣﻦ اﺳﺘﺒﺪل اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن؟‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻊ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ أن ﯾﺴﺄل ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻋﻦ ﻫﺬا؟ رﻓﻊ ﯾﺪه وﺑﺪأ ﯾﺮﺗﻌﺪ وﯾﺘﺮاﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪" :‬أﻧﺎ‬
‫" ‪ ...‬ﻣﺠﺮد ﻣﺨﺼﻲ ﻣﺸﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ ‪ ...‬ﻛﯿﻒ أﺟﺮؤ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎدﻟﺔ اﻟﺠﯿﺶ اﻟﺤﺒﻮب‬
‫ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﻤﺴﺘﺎء واﻧﺪﻓﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﻟﺘﻮرﯾﻂ أﺷﺨﺎص آﺧﺮﯾﻦ " أﻧﺎ ‪...‬‬
‫" !ﻟﻢ أﺟﺒﺮ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺸﻘﺎق‬
‫اﻧﺤﻨﻰ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﯿﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‪ ،‬وﺳﺄل ﻣﺮة أﺧﺮى‪" :‬ﻫﻞ ﻛﻨﺖ أﻧﺖ ﻣﻦ اﺳﺘﺒﺪﻟﺖ‬
‫"اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻗﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن؟‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﺠﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ ﺳﻮى ﻣﺴﺢ دﻣﻮﻋﻪ وأﺟﺎب‬ ‫ﻛﺎن ﺗﻨﻔﺲ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة‪ ،‬ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة أﻣﺮت‬ ‫ﺑﻨﺪم ﻋﻤﯿﻖ‪" :‬ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ً‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻟﻢ أﻛﻦ‬ ‫ﺑﻤﺒﺎدﻟﺔ ﻋﺮﺑﺎت اﻟﺤﺒﻮب وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﻠﻢ أﻧﻪ أرز ﻣﺘﻌﻔﻦ ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ! ﻟﻮ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻋﺮﻓﺖ‬
‫أﺟﺮؤ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺪﯾﻠﻪ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ أﻋﻄﯿﺖ اﻟﺬﻫﺐ" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪث ﻋﻦ ﻫﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ ﺗﺬﻛﺮ اﻟﺨﻮف اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ واﻟﻘﻠﻖ‬
‫اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ ذﻟﻚ اﻟﻌﺎم وﻟﻢ ﯾﺴﻌﻪ ﺳﻮى ذرف اﻟﺪﻣﻮع وﻫﻮ ﯾﺒﻜﻲ "ﻟﻘﺪ وﺿﻌﻨﻲ ﻻوزوزﻧﻎ ً‬
‫ﺣﻘﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ! أﺧﺬﺗﻨﻲ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ إﻟﻰ اﻟﺤﺠﺰ‪...‬أﻧﺎ‪...‬أﻧﺎ ﻣﺠﺮد ﻛﺒﺶ ﻓﺪاء ﯾﺘﺤﻤﻞ اﻟﻠﻮم ﻋﻦ‬
‫" ﻓﻮﻣﺎن‪ ،‬ﻟﺪﯾﻪ ﺿﻤﯿﺮ ﻣﺬﻧﺐ ﻟﺬﻟﻚ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل أراد أن ﯾﻨﻘﺬﻧﻲ‬
‫ﻛﺎن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﺤﻘﻖ ﻓﻲ ﻗﻀﯿﺔ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻘﯿﺎدة ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن ﻃﻮال ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ﻫﻨﺎك ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻣﻊ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺴﺆوﻟﻲ وزارة اﻟﺤﺮب اﻟﻤﻌﻨﯿﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺣﺘﻰ ﻋﺎد ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺮ ﻣﺮة‬
‫‪.‬أﺧﺮى وﺗﺬﻛﺮ اﻟﻤﺨﺼﻲ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺸﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫!اﻟﻌﻘﺮب‬
‫"ﺣﺪق ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻓﻲ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ وﻫﻮ ﯾﺴﺄل‪" :‬ﻣﺎذا ﺗﺨﻄﻂ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺪﺧﻮل اﻟﻘﺼﺮ؟‬
‫ﺣﻘﺎ ﺑﺄﻣﺮ ﻣﻦ‬‫ﻫﺰ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ رأﺳﻪ ﺑﻘﻮة وﻫﻮ ﯾﺨﺘﻨﻖ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء وأﺟﺎب‪" :‬ﻟﺴﺖ أﻧﺎ! ﻟﺴﺖ أﻧﺎ! ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ً‬
‫ﻓﻮﻣﺎن أﻧﻨﻲ دﺧﻠﺖ اﻟﻘﺼﺮ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﻛﺘﺐ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺴﺎدس إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ‬
‫ﻣﻨﻲ أن أﻋﺘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺰﻫﻮر واﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﻓﻲ ﻓﻨﺎء ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ‬
‫" !ﻟﻜﺴﺐ ﺣﻈﻮة ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ! ﻟﻘﺪ ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ﻟﻠﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺰﻫﻮر‬
‫"رﻓﻊ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺻﻮﺗﻪ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺘﻢ ﻣﺨﺘﺒﺌﯿﻦ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻣﻦ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺮﯾﺪ ﻗﺘﻠﻪ؟‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻻ أﻋﺮف! ﻻ أﻋﺮف! ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ذراع ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ ﺗﺆﻟﻤﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻀﺔ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﺻﺮخ ً‬
‫"!اﺗُﻬﻤﺖ ﺧﻄﺄً‬
‫"ﻣﺎذا ﻋﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان؟ ﻫﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻫﻮ ﻋﻘﺮب ً‬
‫أﯾﻀﺎ؟"‬
‫"!ﻫﺰ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ رأﺳﻪ ﻋﺸﻮاﺋﯿﺎً وﻫﻮ ﯾﻜﺎﻓﺢ‪" :‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪي أي ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ‬
‫"ﻫﻞ ﻛﺎن ﺗﺮﺷﯿﺢ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻟﻔﻮﻣﺎن ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺼﺐ ﺑﺘﺤﺮﯾﺾ ﻣﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان؟"‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ دﻓﻊ ﻓﯿﻬﺎ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﻘﺸﻌﺮﯾﺮة أﺳﻔﻞ ﻋﻤﻮده‬
‫‪.‬اﻟﻔﻘﺮي ﯾﺒﺪو أن اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻛﺘﺸﺎﻓﻬﺎ اﻵن ﺗﺘﺮاﺑﻂ ﻣ ًﻌﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﻈﺮةﻓﻲ ﻋﯿﻨﻲ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪" :‬وﺗﻘﺮﯾﺮ اﻟﺘﺮﺣﯿﻞ ﻫﺬا اﻟﺬي ﺗﻢ إﺧﺒﺎره ﻋﻠﻰ وي ﻫﻮاﯾﺠﻮ أﻧﺘﻢ‬
‫اﻟﻤﺨﺼﯿﻮن ﻣﻦ ﻗﻤﺘﻮا ﺑﺘﺒﺪﯾﻞ اﻟﻌﻼﻣﺎت وﺗﺤﻮﻟﺖ وزارة اﻟﻌﺪل إﻟﻰ وزارة اﻹﯾﺮادات‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻬﺪف ﻫﻮ‬
‫ﺟﻌﻞ وي ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﯾﺴﻠﻢ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻘﻄﻌﻮن اﻟﺬﯾﻞ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ وﻛﺮ اﻟﻌﻘﺎرب آﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن‬
‫" !واﻟﻤﺨﺼﯿﻮن‬
‫ﻻ ﻋﺠﺐ أﻧﻪ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك آﺛﺎر ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫‪.‬‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫أﺧﻔﺾ ﻓﻮﻣﺎن رأﺳﻪ وﻫﻮ ﯾﻠﻬﺚ ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺎﺛﺮ دﻟﻮ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء اﻟﻤﺎﻟﺢ ﻓﺠﺄة ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ‪،‬‬
‫وﻗﺪ أﺻﯿﺐ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺬﯾﺐ‪ ،‬وﺗﺴﺒﺐ اﻷﻟﻢ ﻓﻲ ﺻﺮاﺧﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أن أﻃﺮاﻓﻪ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻬﺎ‬
‫"!ﻣﻘﯿﺪة‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ إﻻ أن ﯾﻠﻌﻦ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺻﻮﺗﻪ "‪ -‬ﯾﺎ اﺑﻦ اﻟﻌﺎﻫﺮة‬
‫"أﻟﻘﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان اﻟﺪﻟﻮ ﺟﺎﻧﺒًﺎ وﺳﺨﺮ‪" :‬أﻧﺖ ﻟﺴﺖ ﻣﺤﺘﺮ ًﻣﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫"!ﻛﻞ ﻫﺬا ﺑﺴﺒﺒﻚ" ﻛﺎن ﺻﻮت ﻓﻮﻣﺎن ﺻﺎﺧﺒًﺎ "أﻧﻨﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﯾﺮﺛﻰ ﻟﻬﺎ اﻟﯿﻮم"‬
‫ﻟﻘﺪ ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ﺑﻨﻔﺴﻚ" ﺻﻔﻊ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﺟﻪ ﻓﻮﻣﺎن "ﻣﺠﺮد ﻟﻘﯿﻂ وﺗﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻤﯿﺔ ﻧﻔﺴﻚ"‬
‫"ﺑﻼو زوزﻧﻎ ﯾﺒﺪو ﻟﻲ أﻧﻚ ﺗﻌﺒﺖ ﻣﻦ اﻟﻌﯿﺶ‬
‫إذﻻﻻ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻢ ﻓﻮﻣﺎن ﻣﺸﺒﻊ ﺑﺎﻟﺪم‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻢ ﺗﺆﻟﻤﻪ ﻫﺬه اﻟﺼﻔﻌﺔ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ‬
‫"‪ -‬اﻧﺘﻈﺮ‪...‬ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ‬
‫إﻧﻲ اﻧﺘﻈﺮ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻟﺘﺪاﻫﻢ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺗﻚ وﺗﻘﺘﻞ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ" اﻧﺤﻨﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﻫﻤﺲ "ﻫﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ﻻ"‬
‫أﺣﺪ ﯾﻌﺮف أﻧﻚ ﺳﻤﻤﺖ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ؟ ﻫﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﺮى ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻚ؟" ﺑﺪأ‬
‫ﯾﻀﺤﻚ ﺑﻐﺮاﺑﺔ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻜﺮه ﻓﻮﻣﺎن ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻮت " ﺑﻤﺠﺮد أن ﯾﺘﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ ﺳﯿﻤﻜﻨﻨﺎ‬
‫"اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺟﯿﺎل ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮﺗﻚ‬
‫ﺑﺼﻖ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﻀﻊ ﻗﻄﻊ ﻣﻦ اﻷﺳﻨﺎن اﻟﺘﻲ ﺧﻠﻌﺖ وﻗﺎل‪" :‬أﯾﻬﺎ اﻟﺜﻮر اﻟﻠﻌﯿﻦ‪ ،‬أﯾﻬﺎ اﻟﺤﻘﯿﺮ! ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫" !أﻧﺎ‪ "...‬وﻫﻮ ﯾﻠﻬﺚ ﺑﺸﺪة ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ‪ ،‬وأﻣﺎل رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﻮراء وﺻﺮخ " ﻟﻢ ﯾﻜﻦ أﻧﺎ‬
‫ﻣﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻏﯿﺮك إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ أﻧﺖ؟" اﺗﺨﺬ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻋﺪة ﺧﻄﻮات ﻟﻠﻮراء "ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺖ"‬
‫اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي أﻋﻄﺎه ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻟﺴﻢ اﻟﺴﺮﯾﻊ وأراد ﻣﻨﻚ إﺿﺎﻓﺘﻪ إﻟﻰ وﺟﺒﺔ ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ ﻣﺮة‬
‫واﺣﺪة وﺳﺘﻤﻮت‪ ،‬وﺳﺘﺘﻤﻜﻦ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻦ ﻗﺘﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺤﺠﺔ‬
‫"ﻣﺴﺎﻋﺪة اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺳﻤﻤﺖ ﻃﻌﺎم ﺻﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ وﻛﺪت ﺗﻘﺘﻠﻬﺎ‬
‫أﻧﺎ أﻋﺮف ﺣﺪودي ‪ "...‬ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﻣﺴﺘﺎ ًء ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ وارﺗﺠﻒ ﺻﻮﺗﻪ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻓﯿﻨﻎ"‬
‫"‪...‬ﺗﺸﻮان‪ ،‬اﺗﺴﻌﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﺗﺪرﯾﺠﯿﺎً‪" :‬أﻧﺖ‪ ...‬أﻧﺖ ﻣﻦ أﺿﺎف اﻟﺴﻢ‬
‫ﻛﺎن ﻓﻮﻣﺎن ﻣﺘﺮدد ﺑﯿﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ واﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﻋﺼﯿﺎن ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ‬
‫أﯾﻀﺎ؛ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ اﺳﺘﺒﺪل اﻟﺴﻢ اﻟﺴﺮﯾﻊ ﺑﺴﻢ ﺷﺎﺋﻊ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺗﻞ وﻗﺪ أﺿﺎف‬ ‫ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻤﯿﻢ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ً‬
‫‪.‬اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻓﻘﻂ ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻤﯿﺘًﺎ‬
‫ﻛﺸﻒ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان اﻟﺬي ﻛﺎن وﺟﻬﻪ ﻣﺨﻔﯿًﺎ ﻓﻲ اﻟﻈﻼم ﻋﻦ أﺳﻨﺎﻧﻪ اﻟﺒﯿﻀﺎء اﻟﻠﺆﻟﺆﯾﺔ‪" .‬أﻧﺖ ﻻو‬
‫"زوزوﻧﻎ اﻟﺠﺪ اﻷﻛﺒﺮ وأﻧﺎ زوزوﻧﻎ اﻷﺻﻐﺮ‬
‫ﺗﻤﻨﻰ ﻓﻮﻣﺎن ﺑﺸﺪة ﺗﻤﺰﯾﻖ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﯿﺪﯾﻪ‪ ،‬ﺳﺤﺐ اﻟﺴﻼﺳﻞ ﺑﻘﻮة وﻗﺎل‪ً :‬‬
‫"إذا ﻛﺎن ﯾﯿﻨﻎ ﺷﻲ‬
‫"!ﻋﺎﻫﺮﺗﻚ‬
‫اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻗﺎم ﺑﺘﺮﺑﯿﺘﻪ ﺑﻤﻔﺮده ﻫﻮ ﻻو زوزوﻧﻎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻏﻤﺮه اﻻﻣﺘﻨﺎن وﻋﺎد اﻟﻰ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ"‬
‫"ﺑﺴﺒﺒﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﻌﻠﻢ إﻧﻨﻲ ﻣﻦ ﻃﻠﺒﺖ ﻋﻮدﺗﻪ‪ ،‬إﻧﻪ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﻨﻲ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻇﻠﻤﺖ ‪ "...‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻓﻮﻣﺎن ﻛﺒﺢ ﺻﺮاﺧﻪ وﻫﻮ ﯾﺼﺮخ ﺑﺤﺰن "ﺟﻼﻟﺘﻚ‪ ،‬أﻧﺎ ﺑﺮيء! أﻧﺎ"‬
‫"!ﺑﺮيء‬
‫ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺘﺎد ﻋﻠﻰ راﺋﺤﺔ اﻟﺪم ﻏﻄﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان أﻧﻔﻪ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎل‪" :‬ﺑﻤﺎ أﻧﻚ اﻋﺘﺮﻓﺖ ﺑﻜﻞ ﺷﻲء ﺳﺄﻗﺪم‬
‫ﺑﯿﺎﻧﻚ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﻟﺼﺎﺣﺒﺔ اﻟﺠﻼﻟﺔ" اﺳﺘﺪار واﺳﺘﺪﻋﻰ اﻟﺴﺠﺎن " ﻻو زوزوﻧﻎ ﻣﺘﻘﺪم ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﺗﻤﺎرس اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺬﯾﺐ اﻟﺸﺪﯾﺪ ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﻠﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﺑﻌﺪ ﻋﻦ إداﻧﺘﻪ ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﺗﺒﺎع‬
‫" اﻹﺟﺮاءات‪ ،‬ﯾﻮاﺻﻞ اﻟﺘﻬﺪﯾﺪ ﺑﺎﻻﻧﺘﺤﺎر وأﺧﺸﻰ أن ﯾﻌﺾ ﻟﺴﺎﻧﻪ ﻟﯿﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﻪ ﻗﺒﻞ ان ﯾﺤﻜﻢ ﺑﻘﻄﻊ رأﺳﻪ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﺿﺤﻚ وﻗﺎل ﺑﺴﺨﺮﯾﺔ‪:‬‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻤﺮؤوس اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻮدع اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻛﺎن ﻣﺘﻘﺪ ًﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ ً‬
‫"ﻧﺤﻦ ﺧﺒﺮاء ﻓﻲ ﻫﺬا ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﺗﻘﻠﻖ‪ ،‬ﻓﯿﻨﻎ ﻏﻮﻧﻎ ﻏﻮﻧﻎ أﺿﻤﻦ أﻧﻪ ﺳﯿﻌﯿﺶ ﺣﺘﻰ إﻋﺪاﻣﻪ‪ ،‬ﻗﻀﻢ ﻟﺴﺎﻧﻪ‬
‫" ﻟﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﻪ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻠﻪ ﻫﻮ ﻗﻄﻊ ﻟﺴﺎﻧﻪ ﻻﺳﺘﺒﺎق ذﻟﻚ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟‬
‫"إذا ﺳﺄﺿﻄﺮ إﻟﻰ إزﻋﺎﺟﻚ‬ ‫"ﻧﻈﺮ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان إﻟﻰ اﻟﻮراء وأﺟﺎب‪ً :‬‬
‫ﺷﺎﻫﺪﻫﻢ ﻓﻮﻣﺎن وﺻﺮخ ﻓﻲ رﻋﺐ‪" :‬ﺑﺪون إذن ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺗﺠﺮؤون!! ﻛﯿﻒ ﺗﺠﺮؤون‬
‫"ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ؟‬
‫ﻋﺎل‬
‫‪.‬أﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫◈ ◈ ◈‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ ﻛﺎن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻊ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ اﻟﺮد اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻛﺘﺎﺑﯿًﺎ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺮى ﻓﻮﻣﺎن اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺬﻛﺮة ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﺬا وﻗﺘﺎً‬
‫ﻃﻮﯾﻼ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻢ ﺗﺄﺧﺬ ﻓﺘﺮة ﺗﻮﻗﻒ ﻟﻠﺮاﺣﺔ ﺑﺴﺒﺐ زﯾﺎدة اﻟﻘﻮات ﻓﻲ‬ ‫ً‬
‫‪.‬ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﻮان‬
‫ﺣﺎول ﻓﻮﻣﺎن أن ﯾﻌﺾ ﻟﺴﺎﻧﻪ ﻟﯿﻨﺘﺤﺮ ﺑﺎﻷﻣﺲ‪ ،‬وأﺧﺬ ﻣﺴﺆول ﻻ ﯾﺮﺣﻢ اﻷﻣﻮر ﺑﯿﺪه وﻗﻄﻊ ﻟﺴﺎﻧﻪ""‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻟﺸﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ذﻫﺒﺖ اﻵن ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ إﺧﺮاج أي ﺷﻲء ﻣﻨﻪ وﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ ﺳﺠﻠﻮا اﻋﺘﺮاﻓﻪ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﺎرﺳﻮا"‬
‫"اﻟﺘﻌﺬﯾﺐ‪ ،‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﯿﻪ ﻓﺴﺄﻃﻠﺐ ﻣﻦ وزارة اﻟﻌﺪل أن ﺗﻤﺮرﻫﺎ ﻟﻚ‬
‫ﺗﺠﻤﺪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺬ اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري ﺛﻢ ﻋﺒﺲ وﺳﺄل‪" :‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻪ أن ﯾﺄﺧﺬ‬
‫"اﻷﻣﻮر ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﻬﺬا اﻟﺤﺠﻢ؟ ﻣﻦ ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺆول اﻟﺬي ﻣﺎرس اﻟﺘﻌﺬﯾﺐ؟‬
‫أﯾﻀﺎ "ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه ﺧﻄﻮة ﻗﺎﺳﯿﺔ ً‬
‫ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻃﺮدﺗﻪ"‬ ‫ﻣﺴﺆول ﻣﺘﻘﺪم ﺑﺎﻟﻌﻤﺮ" ﻋﺒﺲ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ً‬
‫"وزارة اﻟﻌﺪل ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ وﺟﺮدﺗﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﻪ‬
‫ﻫﺬه ﺻﺪﻓﺔ؟‬
‫"أدار ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ‪" :‬ﺳﺄذﻫﺐ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة‬
‫ً‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺎ"‬ ‫أوﻻ!" رﻛﺾ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺎب وﻫﻮ ﻣﺒﻠﻞ ﺑﺎﻟﻌﺮق؛ ﻛﺎن‬ ‫ﺿﻌﺎ ﻛﻞ ﺷﻲء آﺧﺮ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ً‬
‫" !ﺑﻮرﻗﺔ ﻛﺎن ﯾﻀﻐﻂ ﻋﻠﯿﻬﺎ أﻣﺎم ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ وﻗﺎل "ﺑﻮران‪ ،‬اﻧﻈﺮ! أﻟﯿﺴﺖ ﻫﺬه ﻛﺎرﺛﺔ ؟‬
‫◈◈◈‬
‫ﺣﻘﺎ دون أدﻧﻰ ﺷﻚ أن ﻧﺴﻠﻬﺎ"‬ ‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻛﺎن ﻣﻦ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﺜﺒﺖ ً‬
‫أﺻﯿﻞ؟ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻓﻘﻂ ﻛﻠﻤﺎت ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﺬﻟﻚ!" اﻧﺘﺸﺮت اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع ﻓﻲ ﻏﻀﻮن‬
‫اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﯾﺤﻤﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻮرﻗﺔ ﻣﻦ أﺻﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف‪" ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻮﺛﻮق ﺑـﺸﻮي ﺷﯿﻮ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﻓﻘﻂ إﻟﻰ ﺷﻘﯿﻘﻪ اﻷﻛﺒﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﻜﻮن؟اﻧﻪ اﻟﺠﺮذ اﻟﻮﻃﻨﻲ اﻟﺬي ﻛﺎد أن‬ ‫ﺟﻮ ً‬
‫"ﯾﻐﻤﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺐ ﺑﺴﺒﺒﻪ‪ ،‬اﻟﻤﺘﻬﻢ ﺑﺎﻻﺧﺘﻼس واﻟﺮﺷﻮة‬
‫‪.‬أﻟﻢ ﯾﻘﻮﻟﻮا ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ أن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺤﺎﻟﻲ ﯾﺸﺒﻪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ؟" رﻓﻊ رﺟﻞ ﻋﺠﻮز ﻋﺼﺎه"‬
‫ﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﻤﻘﻬﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ ،‬ﻗﺎم ﻏﺎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻤﻼﻣﺴﺔ ﻟﺤﯿﺘﻪ اﻟﺘﻲ ﻧﻤﺖ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫ﻗﺎل‪" :‬ﻧﻌﻢ ‪ ،‬واﻟﻔﺘﺎة اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻣﻦ ﻣﻨﺰل اﻟﺠﺰار اﻟﺬي أﻣﺎﻣﻨﺎ ﺗﺒﺪو وﻛﺄﻧﻬﺎ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺴﺎﺑﻖ ً‬
‫أﯾﻀﺎ! ﻟﻘﺪ‬
‫ﻣﺮت أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات ﻣﻨﺬ أن ﻛﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻟﺪى اﻟﺠﻤﯿﻊ‬
‫" ﻋﯿﻨﺎن وﻓﻢ واﺣﺪ‪ ،‬ﯾﺒﺪو ﻟﻲ أن اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻫﻨﺎ ﯾﺸﺒﻬﻪ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫اﺟﺘﻤﻊ اﻟﻄﻼب ﻓﻲ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺣﻮل ﻫﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع وﻗﺮأوا ﺗﻠﻚ اﻟﻮرﻗﺔ وﻛﺎن ﻟﻜﻞ‬
‫‪.‬ﻣﻨﻬﻢ أﻓﻜﺎره اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺣﻮل ﻫﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﻋﺪة ﺧﻼﻓﺎت ﺗﺸﺎﺟﺮوا‬
‫ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻮي ﺗﻬﯿﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري وأﻧﺘﻢ أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎس ﻣﺘﺂﻣﺮون وﻣﺘﻮاﻃﺌﻮن ﻣﻌﻪ ﻓﻲ"‬
‫اﻟﺸﺮ! أﻧﺘﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻣﺬﻧﺒﻮن ﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺗﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﺮ اﻟﻌﺼﻮر!" ﻗﺎل أﺣﺪ اﻟﻄﻼب "اﻟﺠﺮذ‬
‫اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻗﺪ أﻇﻬﺮ وﺟﻬﻪ وﻣﺎ زاﻟﺖ ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻻ ﺗﻘﺪم ﻋﺸﯿﺮة ﺷﻮ إﻟﻰ اﻟﻌﺪاﻟﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﺬا ً‬
‫ﺧﻮﻓﺎ ﻣﻨﻬﻢ‬
‫" !ﻓﻤﺎذا ﯾﻜﻮن؟‬
‫ﺷﻮي ‪ ،‬ﺷﻮي ‪"...‬ﻛﺎن اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﯾﺤﺎول اﻟﺘﺤﺪث ﻟﻜﻦ ﺗﻢ ﺳﺤﺐ ﯾﺎﻗﺘﻪ ﻗﺎم ﺑﺘﻔﺘﯿﺖ اﻟﻮرق"‬
‫اﻟﻤﻤﺰق ﻓﻲ ﯾﺪﯾﻪ ورﻓﻌﻪ ﻋﺎﻟﯿﺎً "ﻗﺎم ﺳﻌﺎدة اﻟﺴﯿﺪ ﺷﻮ ﺑﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻀﺮاﺋﺐ وأﻋﺎد اﻟﺤﻘﻮل ﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪،‬‬
‫ﻣﻦ ﻣﻨﺎ ﻫﻨﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟ أﻧﺘﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﺣﻘﺮاء ﺗﺸﺘﻤﻮﻧﻪ! أﻧﺘﻢ أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎس ﺧﻄﺎة ﺗﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ‬
‫" !اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﻮن‬
‫"!ﻟﻤﺎذا أﻧﺘﻢ أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎس ﻣﺒﺘﺬﻟﻮن ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﯾﻄﺎق؟"‬
‫ﺗﻢ إﻟﻘﺎء اﻟﻄﺎوﻻت واﻟﻜﺮاﺳﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ ﺣﯿﺚ ﺗﺒﺎدل اﻟﻄﻼب اﻟﻀﺮﺑﺎت ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﻢ‬
‫اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬وﺗﻄﺎﯾﺮت اﻟﻔﺮش وﻋﻠﺐ اﻟﺤﺒﺮﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻛﺎن ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺘﻄﻠﺒﻪ اﻷﻣﺮ ﻫﻮ زﻟﺔ واﺣﺪة‪،‬‬
‫اﺻﻄﺪم اﻟﻄﻼب ﺑﻬﻢ ‪ ،‬وﺳﺎرع ﻣﺪﯾﺮ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ ﻟﺘﻬﺪﺋﺔ اﻟﻮﺿﻊ ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﯾﺼﺮخ ﺑﻜﻠﻤﺔ واﺣﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫‪.‬دﻓﻌﻪ اﻟﻄﻼب ﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﺒﺎب‬
‫اﺳﺘﺪﻋﻮا ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ" رﻓﻊ ﻣﺪﯾﺮ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ ﺣﺎﺷﯿﺔ رداءه وداس ﺑﻘﺪﻣﻪ اﻟﻮرﻗﺔ وﻛﺎن ﻓﻲ"‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺗﻬﺪﺋﺔ اﻟﻮﺿﻊ ﻟﺪرﺟﺔ أن رﻗﺒﺘﻪ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻤﺮاء اﻟﻠﻮن وﻛﺎن ﯾﺘﺼﺒﺐ ﻋﺮﻗﺎ‬
‫" !ﺑﻐﺰارة‪ ،‬اﺳﺘﺪﻋﻮا ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ! ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺳﻮف ﯾُﻘﺘﻞ اﻟﻨﺎس‬
‫ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﺷﻮي ﻫﻮ ﻣﻨﺎرة اﻟﻀﻮء اﻟﺬي ﯾﺘﺄﻟﻖ ﻣﺠﺪه ﻃﻮال ﺳﺠﻼت اﻟﺘﺎرﯾﺦ؛ إﻧﻪ ﺧﺎدم"‬
‫ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﻣﺨﻠﺺ!" رﻓﺮﻓﺖ ﻗﻄﻊ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬ﺻﻌﺪ أﺣﺪ اﻟﻄﻼب ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ واﻟﻄﺎوﻟﺔ‬
‫ﻟﯿﻘﻒ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ ،‬ﺣﯿﺚ أﺷﺎر ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﺣﻮﻟﻪ "أﻧﺘﻢ أﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎس ﺗﻀﻄﻬﺪون اﻟﺮﻋﺎﯾﺎ اﻟﻤﺨﻠﺼﯿﻦ‬
‫ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﺮاء ﻻ أﺳﺎس ﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺘﺪﻣﺮ اﻟﺪوﻟﺔ واﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻋﻠﻰ أﯾﺪﯾﻜﻢ اﻟﺤﻘﯿﺮة ‪ "...‬ﻗﺒﻞ ان‬
‫‪.‬ﯾﻨﻬﻲ ﻛﻼﻣﻪ رﻣﻰ أﺣﺪﻫﻢ ﺣﺠﺮ اﻟﺤﺒﺮ وﺿﺮب رأﺳﻪ‬
‫إﻧﻪ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أن ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﯾﻲ ﺗﻮاﻃﺄ ﻣﻊ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ ﻟﺴﺮﻗﺔ وﺑﯿﻊ اﻟﻜﻨﻮز ﻣﻦ ﻣﺨﺎزن"‬
‫"اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺮ‬
‫ﻋﺎل وﺳﻘﻂ اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﻮف ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬ ‫اﻧﻘﻠﺒﺖ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫‪.‬داس ﻋﻠﯿﻪ ﺣﺸﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﻼب‬
‫ﻻ ﺗﺆذوا اﻵﺧﺮﯾﻦ" ﻗﺎم ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﺪرﺳﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮف ﻟﺪﻓﻊ اﻟﻄﻼب "ﯾﺠﺐ أﻻ"‬
‫"!ﺗﺆذوا اﻵﺧﺮﯾﻦ‬
‫"!ﻣﺎذا ﯾﺤﺪث ﻫﻨﺎ!‪ "...‬ﺻﻔﻊ اﻟﻤﺪﯾﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺨﺬه واﻟﺪﻣﻮع ﺗﻨﻬﻤﺮ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻪ اﻟﻤﺴﻦ "ﺗﻮﻗﻔﻮا اﻵن"‬

‫◈ ◈ ◈‬
‫اﺳﺘﻤﺮ ﺻﻮت رﻧﯿﻦ آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﻲ ﺣﻠﻘﺔ ﻻ ﺗﻨﺘﻬﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﻌﺰف ﺑﺒﻂء ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬وﻛﺎن‬
‫اﻟﺨﯿﻂ اﻷﺣﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺼﻤﻪ ﯾﺘﻤﺎﯾﻞ ﺗﺤﺖ أﻛﻤﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺪاﻋﺐ اﻷوﺗﺎر ﺣﺘﻰ ﺗﺤﻮﻟﺖ أﺻﺎﺑﻌﻪ إﻟﻰ اﻟﻠﻮن‬
‫‪.‬اﻷﺣﻤﺮ‬
‫"ﺿﻐﻂ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ أوﺗﺎر آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن وﻗﺎل‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻓﺎﺗﻚ ﺟﺰء‬
‫دون اﻧﺘﻈﺎر أن ﯾﺴﺄل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻗﺎم ﺑﺎﻟﻌﺰف ﺑﺠﺎﻧﺐ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻻ ﯾﺘﺬﻛﺮ‬
‫‪.‬ﻟﺬﻟﻚ أﺧﺬ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﯾﺪ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻟﯿﻌﻠﻤﻪ‬
‫"رﻓﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﯿﻪ وﺳﺄل‪" :‬ﻫﻞ ﺳﺒﻖ ﻟﻚ أن ﻋﻠﻤﺖ آﺧﺮﯾﻦ ﻫﻜﺬا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ؟‬
‫ﺣﺎرا ﺟ ًﺪا‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺑﺘﺴﻢ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻫﺎدﺋًﺎ وﻏﯿﺮ‬ ‫ﻛﺎن ﻛﻒ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ً‬
‫"ﻣﺘﻮﺗﺮ‪ ،‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ وأﺟﺎب‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻓﻌﻠﺖ‪ ،‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﻬﻢ‬
‫"ﻗﺎل ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪" :‬وﻟﻢ ﯾﺨﺒﺮك أﺣﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻧﻚ ﺗﻤﺴﻚ ﺑﺸﺪة؟‬
‫"ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬رﺑﻤﺎ ﻓﻌﻞ أﺣﺪﻫﻢ ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﺗﺬﻛﺮ‬
‫أﯾﻀﺎ "إﻧﻬﺎ ﻋﺎدة ﺟﯿﺪة"‬‫"أﻧﺖ ﺗﻨﺴﻰ ﺑﺴﺮﻋﺔ" ارﺗﻔﻌﺖ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﯾﺪ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺗﺪرﯾﺠﯿًﺎ ً‬
‫ﻧﻈﺮ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ إﻟﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻣﺪ ﯾﺪه ﻓﺠﺄة ﻓﻮق اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة وﻗﺒّﻞ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻤﺴﻜﺎ ﺑﺨﺪي ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻪ‬‫ً‬ ‫‪.‬ﺷﻔﺘﯿﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺮﯾﺮا ﻣﺜﻠﻪ ﻣﺜﻞ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﻛﺎن ﻃﻌﻢ اﻟﺪواء‬
‫اﻧﺘﻘﻠﺖ ﻫﺬه اﻟﻤﺮارة ﺑﯿﻦ ﺷﻔﺘﯿﻬﻢ وأﻟﺴﻨﺘﻬﻢ وذاﺑﺖ ﻓﻲ ﺻﺪره وأﺻﺒﺤﺖ أﻟ ًﻤﺎ ﺛﺎﻗﺒًﺎ‪ ،‬وﺟﺪﻫﺎ ﺗﺸﯿﺎو‬
‫ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻣﺆﻟﻤﺔ ﺟ ًﺪا وﻓﻜﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﺸﻲء ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ ﻛﺎن ﯾﺪاﻋﺐ ﺧﺪي ﯾﺎو‬
‫‪.‬وﯾﻦ ﯾﻮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﻢ ﯾﺴﺒﻖ ﻟﻪ أن ﻟﻤﺲ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﺑﻬﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وأراد ﺗﻌﻮﯾﻀﻪ اﻵن‬
‫‪.‬ﻫﻞ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﻪ ﻟﻲ؟" ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وﻟﻤﺲ أﻧﻒ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ"‬
‫"أﻧﺖ ﺗﻜﺬب" اﺑﺘﺴﻢ وﺟﻪ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ اﻟﺸﺎﺣﺐ "أﻧﺎ ﺗﻠﻤﯿﺬك اﻷول"‬
‫‪.‬اﺑﺘﺴﻢ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ " رﻓﻊ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ أﺻﺎﺑﻌﻪ ﻟﯿﻠﻤﺲ ﻋﯿﻮن ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ "ﻻ ﺗﺴﻌﻰ إﻟﻰ اﻟﺤﺼﻮل"‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﯿﺰة ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺟﺪ ﺣﯿﺎة آﻣﻨﺔ وﺳﻠﺴﺔ ﺗﻨﻌﻢ ﺑﻬﺎ ﺑﺎﻟﺸﺮف واﻻزدﻫﺎر واﻟﺴﻌﺎدة‪ ،‬أﺗﻤﻨﻰ‬
‫"ﻟﻚ ﺣﯿﺎة ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻨﺠﺎح وﻃﻮل اﻟﻌﻤﺮ‬
‫ﻇﻞ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﻮاف ﻋﯿﻨﯿﻪ ﺗﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ اﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ "ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺘﻤﻨﻰ‬
‫"ﻟﻲ اﻟﺘﻮﻓﯿﻖ ﻓﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﺷﺨﺺ ﺟﯿﺪ وأن أﻧﻌﻢ ﺑﺄﺳﺮة ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎل واﻷﺣﻔﺎد؟‬
‫‪.‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬أﻧﺖ ﺗﻌﺮف ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺰف ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻦ‬ ‫"ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪" :‬أﻧﺖ ﺗﻜﺬب ً‬
‫ﻟﻘﺪ اﺣﺘﻔﻆ ﯾﻮان ﺟﻮ ﺑﺮﺑﯿﻌﻪ ﻣﻌﻚ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﯿﺎة" ﺳﺤﺐ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﺪه "ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟﺪي أي ﻧﺪم ﺑﻌﺪ"‬
‫"اﻵن‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﻬﻤﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﻣﺘﻘﺎرﺑﯿﻦ إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﺤﺪ وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺎ ﻣﺘﺒﺎﻋﺪﯾﻦ ﺟ ًﺪا‪.‬‬
‫‪....‬‬
‫‪269‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :269‬ورم ﺧﺒﯿﺚ‬


‫ﺣﺘﻰ اﻟﺤﻈﺮ اﻟﺬي ﻓﺮﺿﺘﻪ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻟﻦ ﯾﻤﻨﻊ اﻟﻘﯿﻞ واﻟﻘﺎل ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻛﺎﻟﻨﺎر ﻓﻲ‬
‫اﻟﻬﺸﯿﻢ ﺣﻮل ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع واﻷزﻗﺔ‪ ،‬وﻣﺴﺎﻛﻦ اﻟﻤﺘﻌﺔ واﻟﻤﻘﺎﻫﻲ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺎﻗﺸﻮن أﺻﻮل‬
‫وﻻدة اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻮاﺑﺎت اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻻ ﺗﺰال ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻘﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺪن‬
‫‪.‬اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ وﺗﻨﺘﺸﺮ اﻵن إﻟﻰ ﺟﻮﺷﻲ‬
‫اﺟﻌﻞ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺗﻐﻠﻖ اﻟﺒﻮاﺑﺎت ﻓﻲ أﻗﺮب وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ" ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﺧﻼل اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ"‬
‫ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫ﯾﺠﺐ أﻻ ﺗُﻨﺸﺮ اﻷﺧﺒﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮاﺋﻲ! ﺗﺴﺒﺒﺖ اﻟﻜﻠﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻔﻮﺿﻰ ﻣﻤﺎ"‬
‫اﺿﻄﺮ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻟﻠﺘﺪﺧﻞ‪ ،‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ وزﯾﺮ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ‪ ،‬إﻧﻪ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬
‫" اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﺟﺜﺎ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﯿﻪ أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬اﻟﺮداء اﻟﺮﺳﻤﻲ اﻟﺠﺪﯾﺪ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪﯾﻪ‬
‫ﯾﻨﺎﺳﺒﻪ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺷﻌﺮه ﻛﺎن أﺑﯿﺾ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾُﻨﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﻛﺠﻨﺮال ﻋﺴﻜﺮي ‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫ﺻﻮﺗﻪ ﺧﺸﻨًﺎ ﺟ ًﺪا ﻛﻤﺎ ﻗﺎل‬
‫ﻫﺬه ﻟﯿﺴﺖ اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﯾﺜﯿﺮ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﻄﻼب اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ"‬
‫" ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻣﺎ أﺧﺸﺎه ﻫﻮ أﻧﻪ ﻗﺪ ﯾﻨﺘﻬﻲ اﻷﻣﺮ ﺑﺼﺐ اﻟﻮﻗﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎر ﻋﻨﺪ وﺻﻮل اﻟﺠﻨﻮد‬
‫"وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ اﻟﺘﺪﺧﻞ"‬
‫وﻗﻒ ﺳﯿﻦ ﯾﻮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن رﻗﯿﺒًﺎ إﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾًﺎ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻢ ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ ﯾﻨﻄﻮي ﻋﻠﯿﻬﺎ‬
‫‪.‬اﻷﻣﺮ‬
‫"!ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻶراء اﻟﻌﺎﻣﺔ أن ﺗﺤﺠﺐ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ‪ ،‬واﻻﻓﺘﺮاءات اﻟﻤﺘﻜﺮرة ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻟﺨﺮاب"‬
‫ﻟﻢ ﺗﻨﻢ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺖ ﺧﻠﻒ ﻃﺎوﻟﺘﻬﺎ وﺷﺮﺑﺖ اﻟﺸﺎي اﻟﻘﻮي ‪ ،‬وأﻛﻤﻠﺖ ﺗﻨﺎوﻟﻪ‬
‫‪.‬ﻓﻲ ﺑﻀﻊ رﺷﻔﺎت‬
‫ﻟﺪي ﺿﻤﯿﺮ ﻣﺮﺗﺎح ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺪأت ﺑﻬﺎ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻫﺬه اﻟﻤﺮة ﻣﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﺘﺐ ﺗﻠﻚ"‬
‫" اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟ ﻫﻞ وزارة اﻟﻌﺪل ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻬﺎ دﻟﯿﻞ ﺣﺘﻰ اﻵن؟‬
‫ﯾﺘﻢ ﻧﺴﺨﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن اﻵن" ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ"‬
‫" ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻌﺮف ﺧﻂ ﯾﺪه"‬
‫ﺻﺤﯿﺢ أﻧﻪ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﻟﺘﺘﺒﻊ ﺧﻂ اﻟﯿﺪ " ﻧﻈﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ إﻟﻰ ﺳﯿﻦ ﯾﻮ‬
‫" ﻟﻜﻦ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻌﺎدة ﺳﯿﻦ ‪ ،‬ﯾﺮﺟﻰ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻤﻘﺎﻟﺔ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى"‬
‫ﻛﺎن ﺳﯿﻦ ﯾﻮ ﯾﺤﺘﺮق ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻮرق ﻫﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ ‪ ،‬ﻓﺄﯾﻦ ﺳﯿﻜﻮن ﻟﺪﯾﻪ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻠﻨﻈﺮ ﻓﯿﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ؟ ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﯾﻘﻮل ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻰ إدارة اﻟﻤﻘﺎل وﻗﺮأه ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﻧﻈﺮ إﻟﯿﻪ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻫﺰ ﻗﺪﻣﯿﻪ ﻓﺠﺄة وﺧﻂ ﺑﻀﻊ ﺧﻄﻮات وﻫﻮ ﯾﻤﺴﻚ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﻟﺔ‬
‫‪.‬ﻓﻲ ﯾﺪه‬
‫اﻟﻤﻘﺎل اﻟﺬي ﺟﻌﻞ اﻟﻮرق ﺑﺎﻫﻆ اﻟﺜﻤﻦ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﻗﺒﻞ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات ﻛﺎن ' رﺛﺎء ﺗﺸﺎﺷﻲ ' ﯾﺒﺪو أن"‬
‫" 'ﻫﺬا اﻟﻤﻘﺎل ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﯾﺪ ﻛﺘﺎب 'رﺛﺎء ﺷﺎﺷﻲ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬اﻟﻮرق ﺑﺎﻫﻆ اﻟﺜﻤﻦ ‪ ،‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﻌﻤﻞ ﺷﺎﺋ ًﻌﺎ ﺟ ًﺪا ‪ ،‬ﯾﻘﻮم اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺑﻨﺴﺨﻪ ﻟﺘﻌﻤﯿﻤﻪ ‪ ،‬ﻣﻤﺎ‬
‫‪.‬ﯾﺆدي إﻟﻰ ﻧﻘﺺ اﻟﻮرق وارﺗﻔﺎع أﺳﻌﺎر اﻟﻮرق‬
‫"‪ ...‬ﺗﺬﻛﺮ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺎﻣﺾ وﻗﺎل ﺑﺘﺮدد ‪" :‬ﻫﻞ ﻫﺬا‬
‫"!اﻟﻔﺮﺷﺎة اﻟﺒَﻠﯿﻐﺔ' ﻏﺎو ﺷﯿﻦ وي " اﺳﺘﺪار ﺳﯿﻦ ﯾﻮ "إﻧﻪ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ' "‬
‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻃﻤﻮﺣﺎت ﻛﺒﯿﺮة وﻟﻜﻦ اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻬﺎرة‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻤﺴﺎﻋﺪ ﻫﺎن ﺟﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو وﺗﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻫﺰﯾﻤﺔ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أﻗﺴﺎم ﺗﺪرﯾﺐ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪،‬‬
‫ﻛﺎن ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ ﯾﻘﺼﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬وﻛﺎﻓﺢ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻹﺑﻘﺎء ﻧﻔﺴﻪ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ‬
‫!اﻟﺤﯿﺎة ﻓﻲ دان ﺗﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺘﻮﻗﻊ ﻣﻨﻪ أن ﯾﻠﻘﻰ ﻗﻮاه ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﯾﺔ ﻣﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ؟‬
‫ﻣﺎ ﯾﺤﻈﻰ ﺑﺄوﻟﻮﯾﺔ ﻗﺼﻮى اﻵن ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻗﻤﻊ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت وﻟﻜﻦ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ﻹﻗﻨﺎع اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﺑﺤﺸﺪ"‬
‫اﻟﻘﻮات ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ" ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﺪﯾﻪ ‪ 120.000‬ﻣﻦ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻓﻲ ﻗﺒﻀﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ"‬
‫" ﻣﺤﺎرﺑﺘﻬﻢ وﺟﻬًﺎ ﻟﻮﺟﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻘﻮة اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‬
‫‪:‬ﻟﻘﺪ أﺻﺪرت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﺮﺳﻮﻣﺎ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ " ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫أﻃﻠﺐ ﻓﯿﻪ ﻣﻦ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ أن ﯾﺮﺳﻞ ﻗﻮات ﻋﺒﺮ ﺑﺮج اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺗﯿﺎﻧﻔﺎي ﻟﺸﻦ ﻫﺠﻮم ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻋﻠﻰ "‬
‫"ﻣﺪﯾﻨﺔ دﯾﻨﻐﺠﻮ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ أي ﺗﻌﺰﯾﺰات‪ ،‬أرﺳﻞ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ وﻏﺎدر‬
‫‪.‬ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻟﺤﺮاﺳﺔ دواﻧﺠﻮ ‪ً ،‬‬
‫ﺗﺎرﻛﺎ ﻓﺎﻧﺠﻮ ودﯾﻨﻐﺠﻮ ﻓﺎرﻏﯿﻦ ﺣﺘ ًﻤﺎ‬
‫‪:‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠﺬﻋﺮ اﻵن" ﻗﺎل ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ"‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﺪﯾﻪ ﻓﻘﻂ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ"‬ ‫ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺗﻢ ﺗﺄﺳﯿﺴﻬﺎ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ً‬
‫وﺳﯿﺠﻮ اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ‪ ،‬إﻧﻪ ﻻ ﯾﺠﺮؤ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ ﺣﺸﺪ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﺎﺟﻮ ﺑﺘﻬﻮر ‪ ،‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ‪،‬‬
‫‪ 40.000‬ﻣﻦ ﺟﻨﻮد ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮﻓﻚ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﻮن ﻋﻤﻠﯿًﺎ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي ﻣﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫"!‬
‫أﻧﺎ ﻗﻠﻘﺔ ﻣﻦ أن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻ ﯾﺰال ﻟﺪﯾﻪ ﺷﻲء ﻓﻲ ﺟﻌﺒﺘﻪ" ﻧﻬﻀﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺷﺎو"‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬
‫" ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻠﻪ اﻵن ﻫﻮ ﺗﻜﻠﯿﻒ ﺗﺸﻮدو إﻟﻰ اﻟﻨﺎﺋﺐ ﺷﺎو"‬
‫‪.‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻌﺠﻮز ﺳﯿﻀﺤﻲ ﺑﺤﯿﺎﺗﻲ ﻟﺮد ﻟﻄﻒ ﺟﻼﻟﺘﻚ" ﻋﺮج ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ"‬
‫ﻟﯿﺲ ﻫﻨﺎك وﻗﺖ ﻧﻀﯿﻌﻪ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻌﺠﻮز ﺳﻮف ﯾﺨﺮج ﻣﻦ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﻮر اﻟﺨﯿﻞ"‬
‫ﻣﻨﻚ‬
‫"وﯾﺴﺮع إﻟﻰ داﻧﺘﺸﻨﻎ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن أﻏﺎدر ‪ ،‬ﻟﺪى ﻣﻌﺮوف اﻃﻠﺒﻪ ِ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻈﺮت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ إﻟﻰ وﺟﻪ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ اﻟﻤﺴﻦ ‪ ،‬ﺷﻌﺮت ﻓﺠﺄة ﺑﻤﻮﺟﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﻃﻒ‬
‫ﻟﺴﺒﺐ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف‪ ،‬دﻋﻤﺖ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻣﻦ ذراﻋﻪ ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻋﺎﻃﻔﯿﺔ‬
‫ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺧﻄﯿﺮة‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻨﺠﺎح أو اﻟﻔﺸﻞ ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻨﻲ ﻣﺎ زﻟﺖ ﻫﻨﺎ ‪ ،‬ﺳﺄﻗﻮم"‬
‫" ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﺑﺈﺻﻼح اﻟﻈﻠﻢ اﻟﺬي ﻋﺎﻧﻰ ﻣﻨﻪ ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو‬
‫ﻋﺠﻮزا ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ‪ ،‬ﻛﻞ ﻫﺬا ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﻨﺤﺔ اﻟﺘﻲ أﻇﻬﺮﺗﻬﺎ ﻟﻲ ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ أﻧﻪ ﻣﺎ"‬ ‫ً‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻌﺠﻮز‬
‫زال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﺬل ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪي ﻣﻦ أﺟﻞ ﺑﻠﺪي‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺒﺎﻗﻲ ‪ ،‬ﺳﺄﺗﺮﻛﻪ ﻟﻠﻘﺪر" ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺷﺎو‬
‫ﺧﻄﯿﺮا و ﻣُﻬﯿﺒًﺎ‬
‫ً‬ ‫‪.‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬
‫" ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻌﺠﻮز ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻄﻠﺐ ﻓﺘﺢ ﻣﺴﺘﻮدع أﺳﻠﺤﺔ ﻛﺘﯿﺒﺔ ﺗﺸﻮن ﺗﺸﻮان"‬
‫‪.‬ﻓﻮﺟﺌﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫ﻛﺘﯿﺒﺔ ﺗﺸﻮن ﺗﺸﻮان ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺎﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ " ﻗﺎل ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ"‬
‫" ﻫﺬا اﻟﻌﺒﺪ اﻟﻌﺠﻮز ﯾﻮد أن ﯾﺄﺧﺬ ﻫﺬه اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ ﻣﻌﻪ "‬
‫ﻟﺪﯾﻚ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻲ " اﺳﺘﺪارت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ودﻋﺖ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻹﺣﻀﺎر اﻟﻨﺒﯿﺬ ‪ ،‬ﺳﻜﺒﺖ"‬
‫‪ .‬ﺷﺨﺼﯿًﺎ اﻟﻜﻮب ﻟﺸﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬
‫"!ﺳﺄﻧﺘﻈﺮ ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو ﺣﺘﻰ ﯾﻌﻮد ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو ﺑﺎﻟﻨﺼﺮ"‬
‫◈◈◈‬

‫وﺿﻊ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ رﯾﺸﺘﻪ وﻗﺎل ﻟـ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ‪" ،‬ﻓﻲ رأي ﯾﻮان ﺟﻮ ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺨﻮض ﺗﺸﻮدو‬
‫"ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ؟‬
‫ً‬
‫"أوﻻ ‪ ،‬ﺑﺈﺧﻤﺎد اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ‪ ،‬ﺛﻢ إﻗﻨﺎع اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﺑﺤﺸﺪ اﻟﻘﻮات"‬
‫أدار ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﻛﺮﺳﯿﻪ اﻟﻤﺘﺤﺮك إﻟﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺎوﻟﺔ وﻧﺸﺮ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ‬
‫واﻟﻄﻠﺐ ﻣﻦ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺣﺮس داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺳﯿﺜﯿﺮ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻗﻀﯿﺔ ﺧﻠﻔﯿﺔ ﺳﯿﺎدﺗﻪ‪" ،‬‬
‫ﻣﺒﺮرا ﻹرﺳﺎل اﻟﻘﻮات ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬ ‫ً‬ ‫" إﻧﻪ ﯾﺮﯾﺪ ﺳﺒﺒًﺎ‬
‫ﻫﻨﺎك ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ‪ 40‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي ﻣﻦ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻣﺎ زاﻟﻮا ﻓﻲ ﻓﺎﻧﺠﻮ و دﯾﻨﻐﺠﻮ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﻢ ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ"‬
‫ﻣﺠﻨﺪون ﺟﺪد ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻘﻂ اﻧﺘﻈﺎر ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﻟﻺﺳﺮاع ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات " ﻛﺎن ﺟﻮ ﻏﻮي‬
‫‪.‬ﻗﻠﻘﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء ﻷﻧﻪ ﺗﻨﻬﺪ ﺑﻌﺎﻃﻔﺔ‬ ‫ً‬
‫أﻋﺎد ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﺤﻘﻮل إﻟﻰ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﯾﺘﻤﺘﻊ ﺑﺴﻤﻌﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ﻓﻲ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ"‬
‫" اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺳﺘﺤﻀﺮ ﺷﯿﻦ وي ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻬﺠﻮم اﻟﻤﻀﺎد‬
‫ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻣﻨﺤﻮا اﻹﺣﺴﺎن ﻟﻠﻤﺪن اﻟﺜﻼث ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻣﺘﯿﺎزاﺗﻨﺎ ﺗﻤﺘﺪ إﻟﻰ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت‬
‫اﻟﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺎﻫﻤﺎت ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ اﻷﻗﺎﻟﯿﻢ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻛﻠﻬﺎ إﻧﺠﺎزات ﻣﻠﻤﻮﺳﺔ‪ ،‬إﻧﻪ ﻟﯿﺲ ﺷﯿﺌًﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻺﻣﺒﺮاﻃﻮر‬
‫أﯾﻀﺎ اﻟﺬﯾﻦ وﺣﺪﻧﺎ ﻗﻮاﻫﻢ ﻣﻊ ﻟﻲ ﺑﺲ و ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﻠﻔﻮز ﻋﻠﻰ ﺧﻂ دﻓﺎع ﻧﻬﺮ‬ ‫اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻣﻘﺎرﻧﺘﻪ ﺑﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ إﻧﺠﺎزات ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ راﺋﻌﺔ ﻓﻲ إﺣﻼل اﻟﺴﻼم واﻻﺳﺘﻘﺮار ﻟﻘﯿﺎدة‬ ‫ﺗﺸﺎﺷﻲ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﻘﻖ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ً‬
‫ﺷﺮﻗﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء‪ ،‬ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ و ﻟﻲ ﺑﻲ ﻻ ﯾﻬﺰﻣﺎن ﻣﻦ ﺣﯿﺚ اﻹﻧﺠﺎزات‬ ‫" ﺑﯿﺎﻧﺠﻮن واﻟﺘﻘﺪم ً‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﻐﺮﻗﺎ ﺑﺎﻷﻓﻜﺎر‬ ‫ﺟﻠﺲ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺣﺪه ﻓﻲ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ‪ ،‬ﺑﺪا‬
‫ﻫﻨﺎك أﻣﺮ آﺧﺮ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻬﻤﻪ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﻤﺖ ﺗﺴﻮﯾﺔ ﻗﻀﯿﺔ اﻟﺤﻘﻮل اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻼث" وأﺷﺎر"‬
‫‪:‬ﺟﻮ ﻏﻮي إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﺪد اﻟﻌﻮام اﻟﺬﯾﻦ أﺟﺒﺮوا ﻋﻠﻰ ﻣﻐﺎدرة ﻣﻨﺎزﻟﻬﻢ إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ ﺗﺰاﯾﺪ"‬
‫"ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻻﻧﺨﻔﺎض‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻮ ﺳﺒﺐ ذﻟﻚ؟‬ ‫ً‬
‫ﻛﺎن ﻟﻠﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﺳﻠﻄﺔ ﻗﻀﺎﺋﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﺴﻤﻰ اﻟﺘﻌﺪي ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮل"‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻻ ﯾﺸﯿﺮ ﻓﻘﻂ إﻟﻰ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﻋﺸﺎﺋﺮ ﻋﻈﯿﻤﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺴﺒﺐ وراء ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻷﻛﺒﺮ ﻟﻨﻈﺎم ﺗﺴﺠﯿﻞ‬
‫اﻟﺘﻌﺪاد ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻫﻮ ﻛﺒﺢ أي ﻣﺤﺎوﻻت ﻟﻠﺘﻌﺪي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﺎل ‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ ﻣﺪن داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ و ووﺗﺸﯿﻨﻎ‬
‫و ﺗﺸﻮان ﺗﺸﯿﻨﻎ اﻟﺜﻼث ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺘﺴﻮﯾﺔ ﺿﺮاﺋﺒﻬﺎ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻫﺬا اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻀﺮاﺋﺐ اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ﺗﻢ‬
‫ﻗﺴﺮا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﺸﺎﺋﺮ ﺑﺎن و ﻫﺎن و ﻓﺎي‪ ،‬ﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺮﺿﻪ وﺗﺤﺼﯿﻠﻪ ً‬
‫'ﻗﻄﺎع اﻟﻄﺮق' ‪ ،‬اﻟﻤﻨﺘﺴﺒﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ وﻟﻜﻨﻬﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﻣﻦ ذوي اﻟﻤﻮﻟﺪ اﻟﻨﺒﯿﻞ ‪ ،‬ﯾﺴﺮﻗﻮن ﺣﻘﻮل‬
‫ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ‪ ،‬وﯾﺴﺘﻤﺮون ﻓﻲ ﺟﻌﻞ اﻟﻨﺎس اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ ﯾﺪﻓﻌﻮن ﺛﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﻨﻘﺺ " ﻧﻈﺮ ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ إﻟﻰ‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان‬
‫ﺑﻤﺎ أن اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﺗﺤﻤﻞ اﺳﻢ 'اﻟﻤﺮض اﻟﻤﺰﻣﻦ' و ' ﻣﺮض ﻋﻤﯿﻖ اﻟﺠﺬور ' ‪ ،‬ﻓﻼ ﯾﻤﻜﻦ"‬
‫"اﺳﺘﺌﺼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬
‫ﻟﻘﺪ أﺻﺎب ﯾﻮان ﺟﻮ اﻟﻤﺴﻤﺎر ﻋﻠﻰ رأﺳﻪ" رﻓﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻟﻐﻄﺎء ﻟﻔﺘﺢ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي وﻏﻄﺎه"‬
‫‪.‬ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﻨﻔﯿﺬ ﺳﺠﻞ اﻟﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﺗﻜﻤﻦ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﺴﺎب اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻟﺘﺮاﻛﻤﻲ"‬
‫اﻟﺴﻨﻮي ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﯾﺘﻄﻠﺐ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ﻟﻠﺸﺆون اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ واﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ إدﺧﺎل اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت‬
‫أﯾﻀﺎ أوﻟﻮﯾﺔ ﻗﺼﻮى‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬ ‫وﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎر اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﺠﺎﻻت ﻫﻲ ً‬
‫وﻗﻌﺖ ﺗﺸﻮدو ﻓﻲ اﻟﺨﻼﻓﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧﯿﺮة ‪ ،‬وﺗﻜﺒﺪ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ‬
‫اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ وذوي اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺘﻮاﺿﻌﺔ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ‪ ،‬وﺑﺤﻠﻮل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺻﻌﺪ ﻓﯿﻪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻟﺠﺪﯾﺪ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻌﺮش‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﺎرغ واﻟﻤﻨﺎﺻﺐ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﺷﺎﻏﺮة‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺑﺬل ﺷﯿﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫" ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﻟﻘﻠﺐ اﻟﺘﯿﺎر وإﻧﻘﺎذ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﯿﺎﺋﺲ ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﻤﻔﺮده‬
‫‪:‬ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺸﻮدو ﺣﺘﻰ دﻓﻊ اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺸﻬﺮﯾﺔ اﻵن " ﻗﺎل ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ"‬
‫وﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﯿﻬﻢ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻘﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻗﻮاﻣﻬﺎ ‪ 40‬أﻟﻒ"‬
‫ﺟﻨﺪي‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ ﻃﺎل أﻣﺪﻫﺎ ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن أﻛﺜﺮ ﺗﺸﺪ ًدا ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس أن ﯾﺰدﻫﺮوا ‪ ،‬وﺧﺰاﻧﺔ‬
‫" اﻟﻔﻀﺔ ﻓﻲ ﯾﺪي ﺷﯿﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺠﺎوز اﻟﺸﺘﺎء ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‬
‫‪ :‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ " ﻗﺎل ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان"‬
‫"‪.‬ﻧﺤﻦ ﻧﺨﻮض ﺣﺮﺑًﺎ ﻛﻼﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻨﺮى ﻛﯿﻒ ﺗﺴﺘﺠﯿﺐ ﺗﺸﻮدو "‬
‫ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﺰران ﺑﻬﺪوء‪ ،‬ودﺧﻞ ﻓﺎي ﺷﯿﻨﻎ ﺑﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﯾﺪه‬
‫"ﺳﯿﺪي ‪ ،‬ﻟﻘﺪ وﺻﻠﺖ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ"‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷن اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺪ ﻓﺎت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ‪ ،‬ﻧﻬﺾ ﻛﻮﻧﻎ ﻟﯿﻨﻎ ﻣﻊ ﺟﻮ ﻏﻮي و ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ وﻗﺎل ﻟﺸﯿﻦ‬ ‫ً‬
‫‪ :‬زﯾﺘﺸﻮان‬
‫أﯾﻀﺎ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺳﻨﻐﺎدر ً‬
‫أوﻻ"‬ ‫" ﻟﻘﺪ ﻓﺎت اﻷوان اﻟﯿﻮم ‪ ،‬وﯾﺠﺐ أن ﯾﺮﺗﺎح ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ ً‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أن ﯾﻐﺎدروا واﺣ ًﺪا ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ ﻗﺒﻞ ﻓﺘﺢ رﺳﺎﻟﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫‪.‬ﻓﺘﺢ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﻮرﻗﺔ ‪ ،‬ﺳﻘﻄﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺬﺋﺎب اﻟﻮرﻗﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﻄﻮﯾﺔ‬
‫زوﺟﻲ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻛﻤﺎ ُﺗﻌﺎﻣﻠﻨﻲ ‪-‬‬
‫‪.‬ﺣﺮك ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أﺻﺎﺑﻌﻪ ﻓﻮق ﻫﺬا اﻟﺨﻂ‬

‫ﻫﺬه اﻟﺤﻤﻠﺔ ﺑﻼ ﻣﺨﺎﻃﺮ ‪ ،‬وﺻﻞ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ ﻣﻮﺳﺎن ﺷﻮان‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺼﻞ ‪-‬‬
‫‪،‬إﻟﻰ ﻣﻮﻃﻦ آﻣﻮر اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺤﺎدي ﻋﺸﺮ‬
‫ﻣﻊ ﻗﺒﯿﻠﺔ ﻫﻮﯾﺎن ﻛﻤﺜﺎل ﻋﻠﻰ ﻓﻮاﺋﺪ اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﺤﺪودﯾﺔ اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ ‪ ،‬ﻗﻤﺖ ﺑﺠﺬب ﺛﻼث ﻗﺒﺎﺋﻞ ﺻﺤﺮاوﯾﺔ إﻟﻰ‬
‫ﺟﺎﻧﺒﻨﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻣﻞ اﺳﺘﻨﻔﺎد اﻟﻘﻮة اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ ﻟﻠﻘﺒﺎﺋﻞ اﻟﺜﻼث ﻟﻤﻬﺎﺟﻤﺔ اﻟﺼﻘﻮر اﻟﺼﻠﻌﺎء ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬اﻟﻤﺆن واﻓﺮة‬
‫واﻟﺒﻄﺎﻃﺎ اﻟﺤﻠﻮة ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ ‪ ،‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻫﻮ أن ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي ﺻﺎﺧﺐ ﺟ ًﺪا‪ ،‬إذا ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ‬
‫اﻻﻧﺘﺼﺎر ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻛﺔ واﺣﺪة‪ ،‬ﺳﺄﻛﻮن ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮدة ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل ﻟﻘﻀﺎء اﻟﻌﺎم اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻣﻌﻚ‬
‫‪ ،‬أﻓﺘﻘﺪك‬
‫ﻧﻈﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ اﺳﺘﺨﺪم ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﻔﺤﻢ ﻟﺮﺳﻢ ﺳﻤﺎء اﻟﻠﯿﻞ اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ‬
‫وﺗﻜﺮارا ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺟ ًﺪا‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫اﻟﻤﺮﺻﻌﺔ ﺑﺎﻟﻨﺠﻮم‪ ،‬ﻗﺮأ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان اﻷﺳﻄﺮ اﻟﻘﺼﯿﺮة اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ‬
‫أﺿﺎء ﺿﻮء اﻟﺸﻤﻮع ﻋﻠﻰ زﺧﺮﻓﺔ اﻟﻨﻮاﻓﺬ اﻟﻤﻘﺼﻮﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮرق‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎر اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗﺸﻮدو ﺑﺎردة ﻣﻨﻌﺸﺔ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺨﺮﯾﻒ ﻛﺎن ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﺷﺮق ﻧﻬﺮ ﺗﺸﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺳﺎﻧﺸﻮان ‪ -‬أو أﻧﻬﺎر‬
‫اﻟﺼﺤﺮاء اﻟﺜﻼﺛﺔ ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻬﺎ ﺷﻮاﻃﺊ ﺟﺮداء ﻗﺎﺣﻠﺔ ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻌﻮاﺻﻒ اﻟﺮﻣﻠﯿﺔ اﻟﻘﺎﺳﯿﺔ ‪ ،‬ﺗﺴﺎءل‬
‫‪.‬ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺳﯿﻜﻮن ً‬
‫ﻧﺤﯿﻔﺎ ﻋﻨﺪ ﻋﻮدﺗﻪ‬
‫"ﻛﻞ اﻵﻻف واﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان أن ﯾﻘﻮﻟﻬﺎ "أﻓﺘﻘﺪك‬‫ّ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك رﺳﺎﻟﺔ رﺳﻤﯿﺔ أﺧﺮى ﻣﺨﺘﻮﻣﺔ ﺑﺨﺘﻢ اﻟﻘﺎﺋﺪ ﺧﻠﻒ رﺳﺎﻟﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل‪،‬‬
‫‪.‬ﻓﺘﺤﻬﺎ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻟﯿﻜﺘﺸﻒ أﻧﻪ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻎ ﺑﺎي‬
‫◈◈◈‬
‫وﺑﻌﺪ ﻋﺪة أﯾﺎم‪ ،‬ﻛﺴﺮ ﺻﻮت ﺣﻮاﻓﺮ اﻟﺨﯿﻮل اﻟﺼﻤﺖ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﯿﻘﻆ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﺒﺎردة ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﺄﻋﻄﻰ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫رﻣﺰا ﻟﺴﻠﻄﺘﻪ وﺻﺮخ ﻓﻲ وﺟﻪ اﻟﺠﻨﻮد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺮﺳﻮن اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ‬ ‫‪.‬اﻟﺬي ﻛﺒﺢ ﺟﻤﺎح اﻟﺤﺼﺎن ً‬

‫"! ﺧﺘﻢ ﻋﺎﺟﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل‪ ،‬أﺳﺮﻋﻮا واﻓﺘﺤﻮا اﻟﺒﻮاﺑﺎت أرﯾﺪ أن أرى أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ "‬
‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﺗﺸﻲ ﺷﯿﻮ ﯾﯿﻦ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻫﺎﺟﺲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﻣﺖ وﺿﻌﺖ ﻣﻼﺑﺴﻬﺎ ﺣﻮﻟﻬﺎ‪ ،‬رﻓﻌﺖ اﻟﺴﺘﺎﺋﺮ‬
‫‪.‬وﺧﺮﺟﺖ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ رأت اﻟﺮﻣﺰ ﻣﻦ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﺰرﻗﺎء اﻟﺪاﻛﻨﺔ‬
‫‪.‬ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﺴﻜﺮي؟" ﻫﻲ ﺳﺄﻟﺖ"‬
‫"!ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﺴﻜﺮي"‬
‫ﻋﺎل‬
‫‪:‬ﻧﺰل اﻟﻤﺴﺆول ﻣﻦ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل ﻋﻦ ﺟﻮاده ورﻛﻊ ﻟﯿﻘﺪم ﻃﺎﻋﺘﻪ‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺼﻮت ٍ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺳﻤﺤﺖ وزارة اﻟﺤﺮب ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﻷﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺸﻲ ﺷﯿﻮ ﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﺑﺈرﺳﺎل اﻟﻘﻮات إﻟﻰ"‬
‫"!دﯾﻨﻐﺠﻮ ﻟﺴﺤﻖ ﻣﺘﻤﺮدي ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫‪.‬زﻣّﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺷﻔﺘﯿﻬﺎ ﺑﺨﻔﺔ ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫"وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻤﺮﺳﻮم اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ‪ ،‬ﻋﯿﻨﺖ ﺟﻼﻟﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﺛﻢ وﻗﻒ اﻟﻤﺴﺆول ﻣﻦ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل ورﻓﻊ اﻟﺨﺘﻢ‬
‫"!اﻟﻤﻠﻜﺔ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﻹرﺳﺎل اﻟﻘﻮات‬
‫ﻫﻨﺎك ‪ 40‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي ﻣﻦ ﺟﻨﻮد ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻓﻰ دان ﺗﺸﯿﻨﻎ " ﻗﺎﻟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ"‬
‫ً‬
‫ﺣﺎﺟﺰا ﻃﺒﯿﻌﯿًﺎ رﺋﯿﺴﯿًﺎ"‬ ‫ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﻘﻮم ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺑﺄي ﺧﻄﻮة؟ ﯾﻌﺘﺒﺮ ﺑﺮج ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺗﯿﺎﻧﻔﺎي‬
‫" ﻟﺪاﺗﺸﻮ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻤﺮ ﻓﯿﻬﺎ ﻗﻮاﺗﻲ ‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﺴﺘﻨﺰف ﻋﺪة ﻋﺸﺮات اﻵﻻف ﻣﻦ رواﺗﺐ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﺪﻣﺖ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ر ًدا رﺳﻤﯿًﺎ ﻛﺘﺎﺑﯿًﺎ إﻟﻰ وزارة اﻟﺤﺮب ؛ وﺳﺘﺼﻞ رواﺗﺐ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ"‬
‫"‪.‬اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن أﯾﺎم ﻗﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻛﺎن ﻟﻠﻤﺴﺆول وﺟﻪ ﻣﺴﺘﻄﯿﻞ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﺮؤوس ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ اﻟﻌﺠﻮز ً‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺎ ‪ ،‬ﻗﺪ أﺗﻰ ﻟﯿﺴﺄل ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﻌﺠﺮﻓﺎ‬ ‫ﯾﯿﻦ ﻟﻨﺸﺮ اﻟﻘﻮات‪ ،‬وﺗﺎﺑﻊ ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﺬﻋﻨًﺎ وﻻ‬
‫إن ﻃﻤﻮﺣﺎت ﻋﺼﺎﺑﺔ اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ اﻟﺨﻮﻧﺔ واﺿﺤﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬إن ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو ﻟﻘﻮاﺗﻪ ﻓﻲ"‬
‫داﻧﺘﯿﺸﻨﻎ ﻫﻮ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ‪ ،‬ﻟﺤﺮاﺳﺔ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬واﻟﺨﺎﺋﻦ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﯿﻦ ﯾﻘﻮم ﺣﺎﻟﯿًﺎ ﺑﺘﺤﻮﯾﻞ ﻗﻮاﺗﻪ إﻟﻰ‬
‫ﺳﯿﺠﻮ‪ ،‬ﻇﻬﺮه ﻓﺎرغ‪ ،‬ﻃﺎﻟﻤﺎ أن أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﯾﺮﺳﻞ اﻟﻘﻮات ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻣﻬﺎﺟﻤﺘﻬﻢ ﻣﻦ اﻷﻣﺎم واﻟﺨﻠﻒ ﻓﻲ‬
‫" وﻗﺖ واﺣﺪ ﻣﻊ ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو ﻟﻤﺤﺎﺻﺮة اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ واﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﻬﻢ‬
‫ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻟﻢ ﺗﺮد‬
‫ﺗﻘﺮب اﻟﻤﺴﺆول ﺧﻄﻮة أﻗﺮب‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﺣﺰا ًﻣﺎ أﺻﻔﺮ ﻣﻨﺤﻪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺣﻮل ﺧﺼﺮه ‪ ،‬إﻟﻰ‬
‫ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻧﺼﻞ ﺷﻬﯿﺮ ﻣﻨﺤﻪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‪ ،‬ﺗﻘﺪم ﺗﺸﻲ وي ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻟﻠﻮﻗﻮف أﻣﺎم ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ووﺑﺦ‬
‫"!أزل ﺳﯿﻔﻚ ﻋﻨﺪ رؤﯾﺔ اﻷﻣﯿﺮ"‬
‫ﻟﻘﺪ ﻣُﻨﺤﺖ ﺳﯿﻔﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﺑﻦ اﻟﺴﻤﺎء" ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﻤﺴﺆول ﻓﻲ أدﻧﻰ ﺧﻮف ﻛﻤﺎ ﻗﺎل ﺑﺒﺮود"‬
‫اﻟﻤﺘﻤﺮدون ﯾﻬﺪدون ﺗﺸﻮدو ‪ ،‬وﻗﺪ ﺷﻘﻮا ﻃﺮﯾﻘﻬﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أﻣﺎم اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا ﻻ ﯾﺮﻏﺐ أﻣﯿﺮ"‬
‫‪.‬دوﻧﻐﻠﻲ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ اﻟﻘﻮات ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺟﻼﻟﺔ اﻟﻤﻠﻜﺔ؟" اﻧﺘﺰع اﻟﺤﺰام اﻷﺻﻔﺮ ﻓﺠﺄة‬
‫ﻋﺸﯿﺮة ﺗﺸﻲ ﺗﺄﺧﺬ اﻷواﻣﺮ ﻣﻦ اﺑﻦ اﻟﺴﻤﺎء ؛ أﻧﺖ ﻣﻦ رﻋﺎﯾﺎ داﺗﺸﻮ ‪ ،‬ﻟﺬا ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ"‬
‫"ﺗﺴﺘﺠﯿﺒﻲ ﻟﻸﻣﺮ؟‬
‫"!ﺗﺸﻲ وي‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﻓﻘﺪ أﻋﺼﺎﺑﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬اﺳﻢ ﺳﯿﺪي اﻟﻤﺤﺘﺮم ﻟﯿﺲ ﺷﯿﺌًﺎ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻣﺨﺎﻃﺒﺘﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺸﻤﻮخ وﺷﺠﺎﻋﺔ‬
‫ٍ‬ ‫وﻗﻒ اﻟﻤﺴﺆول‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ وﺷﯿﻚ! إذا ﻟﻢ ﯾﺮﺳﻞ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ اﻟﻘﻮات ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﻤﻮت داﺗﺸﻮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ"‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻫﻮ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﻜﻮن اﻟﻌﺒﺪ ﻫﻮ اﻟﻌﺒﺪ ‪ ،‬أﻧﺖ وأﻧﺎ ﺳﻨﻜﻮن‬
‫"!ﻣﺠﺮد ﻋﺒﯿﺪ ﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺳﺎﻗﻄﺔ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك وﺿﻊ ورﺗﺒﺔ ﻟﻠﺘﺤﺪث ﻋﻨﻬﺎ‬
‫"‪-‬ﻛﺎن ﺗﺸﻲ وي ﻏﺎﺿﺒًﺎ ‪" :‬أﻗﻀﻮا ﻋﻠﯿﻪ‬
‫ﺗﺮاﺟﻌﻮا !" رﻓﻌﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﯾﺪﻫﺎ ﻓﺠﺄة ‪ ،‬واﻧﺰﻟﻖ اﻟﻤﻌﻄﻒ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﯿﻬﺎ إﻟﻰ اﻷرض ‪"،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺼﺮﻫﺎ ‪ Zhujiu‬وﻛﺸﻒ ﻋﻦ ﻣﻼﺑﺴﻬﺎ اﻟﻤﻌﺘﺎدة و *ﺟﯿﻮ‬
‫" اﺗﺮك اﻟﺨﺘﻢ وراءك" ﻗﺎﻟﺖ "ﻟﻘﺪ ﺗﻠﻘﯿﺖ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ"‬
‫ﻓﻲ ﻇﻞ اﻷﺟﻮاء اﻟﻤﺘﻮﺗﺮة ‪ ،‬أﺧﺬ اﻟﻤﺴﺆول اﻟﺨﺘﻢ وﻗﺪﻣﻪ إﻟﻰ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﯾﺪﯾﻪ ‪ ،‬واﻧﺤﻨﻰ ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى وﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﻫﺎدئ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﺮا"‬
‫ً‬ ‫‪".‬ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺆول اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ﺳﯿﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ دان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺣﺘﻰ ﯾﻌﻮد أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ‬
‫ﺑﻌﺪ أن ﻗﺎل ذﻟﻚ ‪ ،‬اﺳﺘﺪار ورﻛﺐ ﺣﺼﺎﻧﻪ ‪ ،‬دون أن ﯾﺸﺮب ﺣﺘﻰ ﻗﻄﺮة ﻣﺎء ‪ ،‬ﺣﻔﺰ ﺣﺼﺎﻧﻪ واﻧﻄﻠﻖ‬
‫ﻓﻲ رﺣﻠﺔ اﻟﻌﻮدة‬
‫ﺣﻘﺎ!" اﺗﺨﺬ ﺗﺸﻲ وي ﺑﻌﺪه ﺧﻄﻮﺗﯿﻦ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ"‬ ‫‪.‬ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ وﻗﺢ ً‬
‫أﯾﻬﺎ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺘﺤﻤﻞ اﻷﻣﺮ؟ ﺗﺸﻮدو ﻫﻲ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﯾﺘﻮﺳﻞ إﻟﯿﻨﺎ ﻹرﺳﺎل"‬
‫"! ﻗﻮات اﻵن‬
‫إﻧﻪ ﻣﺴﺆول ﻣﺤﺘﺮم ‪ ،‬ﯾﺘﺤﻠﻰ ﺑﺎﻟﻬﺪوء ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺨﻄﺮ واﻟﻬﺪوء ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻷزﻣﺎت‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن"‬
‫‪.‬ﺗﺘﻌﻠﻢ ﻣﻨﻪ‪ ".‬ﻗﻠﺒﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﺨﺘﻢ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﻤﻨﺎ ﺑﺘﺮﺑﯿﺔ ﺧﯿﻮﻟﻨﺎ وﺗﺪرﯾﺐ ﻗﻮاﺗﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا‪ ،‬اﻟﯿﻮم ‪ ،‬وﻛﻞ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﯾﺠﺐ أن ﯾُﻌﺎد"‬
‫"‪.‬ﺳﺪاده‬
‫ﺣﻘﺎ؟" ﺗﺒﻊ ﺗﺸﻲ وي ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻋﻦ ﻛﺜﺐ وﺗﺎﺑﻊ"‬ ‫إذن ﻧﺤﻦ ذاﻫﺒﻮن ً‬
‫" اﻟﺴﯿﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻓﻲ رﺣﻠﺔ اﺳﺘﻜﺸﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﻤﺔ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ اﻵن ﻫﻲ اﺳﺘﻐﻼل ﻣﺤﻨﺔ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ "‬
‫"ﻻ ﯾﺰال اﻻﺳﺘﻐﻼل ﺷﯿﺌًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺨﻮض ﺣﺮﺑًﺎ؟"‬
‫اﺳﺘﺪارت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻟﺪﺧﻮل اﻟﺨﯿﻤﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﺿﻌﺖ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﻤﻤﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ وﻧﻈﺮت‬
‫‪.‬إﻟﻰ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ اﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬
‫ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺮاﻻت اﻵن ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻓﻘﻂ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻟﻮﻗﻮف ﻣﺆﻗﺘًﺎ"‬
‫ﻛﻘﺎﺋﺪ ﻟﺪﯾﻨﻐﺠﻮ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺠﻨﻮد ﺗﺤﺖ ﻗﯿﺎدﺗﻪ ﻟﯿﺴﻮا ﻣﻦ أﻓﻀﻞ اﻟﺼﻔﺎت‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻋﺸﺮﯾﻦ أﻟﻒ ﺟﻨﺪي‬
‫" ﻛﺎﻓﯿﯿﻦ ﻟﻨﺎ ﻟﻤﺤﺎرﺑﺔ دﯾﻨﻐﺠﻮ‬
‫أﻧﺎ ﻓﻘﻂ أﺧﺸﻰ ‪" ...‬ﺑﺪأ ﺗﺸﻲ وي"‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﯿﻦ ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ " ﺗﺎﺑﻌﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ"‬
‫" وﻣﺎ زال ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﯾﺘﻌﺎﻓﻰ ﻣﻦ إﺻﺎﺑﺎﺗﻪ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد أن أﻗﻮم ﺑﺤﺮﻛﺘﻲ ‪ ،‬ﺳﯿﺄﺗﻲ ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ "‬
‫ً‬
‫وﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺻﺮخ ﺑﺪﻫﺸﺔ‬ ‫ﻣﻊ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺴﻲ ﺗﺸﻲ وي ﻣﺎ ﻛﺎن ﺳﯿﻘﻮﻟﻪ‬
‫" اﻷﻣﯿﺮ اﻟﺸﺮﻋﻲ ‪ -‬أﻋﻨﻲ ‪ ،‬ﺳﯿﻌﻮد اﻷﻣﯿﺮ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ؟"‬
‫ﺗﺮك ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ﺣﺒﯿﺒﻪ ﻫﻨﺎك " أﻟﻘﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻲ وي "‬

‫› ✨‬
‫" ﻫﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻪ ﻛﺎن ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻐﺎدرة ﺑﺪون ﺧﻄﺔ ﻃﻮارئ؟ "‬
‫ﺣﺒﯿﺒﻪ‬

‫ﻟﻢ ﯾﺒﻖ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺑﻲ ﺳﻮى ‪ 30‬أﻟﻒ ﻓﺎرس ﻣﺪرع " ﺑﺪأ ﺗﺸﻲ وي ﯾﻘﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺷﯿﺎو ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ"‬
‫أﻣﯿﺮ ﻟﻲ ﺑﻲ ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺎﻓﻲ ‪ ،‬إذا ﺣﺪث ﺷﻲء ﻟﻪ ‪ ،‬أﻟﻦ ﺗﻐﺮق اﻷﻣﯿﺮة ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻓﻲ"‬
‫"دﻣﻮﻋﻬﺎ؟‬
‫ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺗﺸﻲ وي أن ﯾﺘﺨﯿﻞ ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺒﺪو ﻟـﻮ ﯾﻲ ﺟﻲ )زوﺟﺔ ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ( وﻫﻲ ﺗﻀﺮب ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ‬
‫ﻧﻬﺮا وﻋﯿﻨﺎﻫﺎ ﻣﻐﻠﻘﺘﯿﻦ‬
‫‪.‬ﯾﯿﻦ ﺑﻘﺒﻀﺘﯿﻬﺎ وﺗﺒﻜﻲ ً‬
‫ﻧﻬﺮ اﻟﺠﻠﯿﺪ اﻟﻤﺪرع ‪ ،‬ﺷﯿﺎو ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ " ﻗﺎﻟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ"‬
‫إﻧﻪ ﺷﯿﺎو ﺟﯿﻤﯿﻨﻎ اﻟﺬي اﻧﻄﻠﻖ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ اﻟﺜﻠﺠﻲ وﻋﺒﺮ اﻟﻨﻬﺮ ﻟﻠﺘﻮﺟﻪ ﺟﻨﻮﺑﺎ ﻟﺸﻦ ﻫﺠﻮم "‬
‫ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ ﻟﺪﯾﻬﺎ ﻓﻘﻂ ‪ 5000‬ﻓﺎرس ﻣﺪرع‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺠﺮؤ‬
‫" ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻲء‪ ،‬ﻧﺎﻫﯿﻚ ﻋﻦ ‪ 30،000‬ﻣﻨﻬﻢ‬
‫ﺿﻌﯿﻔﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﻘﺘﺎل ﻣﻊ ﺳﻼح‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺗﺸﻲ وي ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﺣﯿﺮة ﻣﻦ أﻣﺮه‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‬
‫‪ ...‬اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ ﻟﻲ ﺑﻲ‬
‫‪ :‬أﯾﻬﺎ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم " ﻗﺎل "‬
‫إذا وﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﻀﺮﺑﺎت ً‬
‫ﺣﻘﺎ ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻧﻌﺎﻧﻲ ﻛﻼﻧﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ‪ ،‬وإذا ﺗﺮﻛﻨﺎ ﺟﺎﻧﺒًﺎ اﻟﻘﻮات اﻟﺘﻲ "‬
‫ﺳﺘﺼﺎب ﺑﺠﺮوح ووﻓﯿﺎت ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻛﻼ اﻟﻤﻨﻄﻘﺘﯿﻦ ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ وﻋﺪم‬
‫اﻻرﺗﯿﺎح‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ دﯾﻨﻐﺠﻮ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﯿﺪ ﻓﻲ ﺗﺴﻮﯾﺔ ﺣﻘﻮل اﻟﺤﺒﻮب ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺳﻨﺘﺠﺎوز ‪ ،‬وﺳﯿﻈﻞ اﻟﻨﺎس‬
‫ﻣﻀﻄﺮﯾﻦ ﻟﻠﻤﻮت ﺟﻮﻋﺎً ﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﻘﺒﻞ ‪ ،‬أﻟﯿﺲ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺟﻤﯿﻌﻬﻢ ﻗﺎدرﯾﻦ؟ دﻋﻬﻢ‬
‫ﯾﻘﻨﻌﻮن ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺒﻼﻏﺘﻬﻢ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺒﺪو ﻟﻲ أن ﺷﯿﻦ زﯾﺸﻮان ﻟﻦ ﯾﺘﺤﺮك ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺑﻘﯿﺖ‬
‫" ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬
‫إذن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻔﻬﻢ ﺷﯿﺌًﺎ واﺣ ًﺪا " اﺳﺘﺪارت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ وﻗﺎﻟﺖ ﺑﻜﻞ ﺟﺪﯾﺔ"‬
‫إذا ﻟﻢ ﻧﺨﻮض ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻧﻜﻮن أﻧﺎ وأﻧﺖ ﻋﺒﯿﺪ إﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ اﻟﻔﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ‪ ،‬أﻧﺎ"‬
‫وأﻧﺖ ﺳﻮف ﻧﻜﻮن رﻋﺎﯾﺎ ﻟﺤﻜﻢ ﺳﺎﺑﻖ ‪ ،‬وﺳﺘﺸﻬﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻠﻘﺐ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧﻨﺤﻨﻲ‬
‫" ﻟﺸﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬ﻓﺴﻨﻀﻄﺮ إﻟﻰ اﻟﺮﻛﻮع ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ‬
‫‪.‬أُﺻﯿﺐ ﺗﺸﻲ وي ﺑﺎﻟﻐﺒﺎء‬
‫" ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﺳﺤﯿﻖ ‪ ،‬ﻛﺎﻓﺢ اﻟﻮﻻء واﻟﺒﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻌﺎﯾﺶ"‬
‫ﻧﻈﺮت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫" وﻫﺬا ﻣﺜﺎل ﻣﻤﺘﺎز"‬
‫‪.‬رﻧﱠﺖ أﺻﻮات اﻟﺨﻄﻰ ﻓﺠﺄة ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب ‪ ،‬أدار ﺗﺸﻲ وي رأﺳﻪ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة‬
‫ﻣﺴﺆوﻻ ﻣﻦ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل ﻗﺪ وﺻﻞ"‬ ‫ً‬ ‫" ﻟﻘﺪ ﺳﻤﻌﺖ أن‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻓﻲ وﺳﻂ رﻓﻊ اﻟﻐﻄﺎء ﻟﻠﺪﺧﻮل ‪،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺗﺪي ﻣﻼﺑﺲ ﺣﺪاد ﺑﯿﻀﺎء واﺿﺤﺔ ‪،‬‬
‫واﻟﺘﻲ أﺑﺮز ﺗﺒﺎﯾﻦ ﻣﻼﻣﺤﻬﺎ اﻟﺮﻗﯿﻘﺔ واﻟﺮاﺋﻌﺔ‬
‫"آ‪-‬ﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﻫﺬا ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﺴﻜﺮي؟"‬
‫◈◈◈‬

‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﻐﺎدر ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻃﻠﺒﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻣﻦ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺣﺰم ﺣﻘﺎﺋﺒﻪ ﻟﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ‬
‫ً‬
‫ﻋﺮﯾﻀﺎ‬ ‫‪.‬اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ أي ﺷﻲء ﯾﺤﺰﻣﻪ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ أﺣﻀﺮه ﻛﺎن ً‬
‫ﺳﯿﻔﺎ‬
‫ﻏﺴﻞ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺷﻌﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‪ ،‬ﺛﻢ رﺑﻂ ﺷﻌﺮه ﻓﻲ ﻋﻘﺪة أﻣﺎم اﻟﻤﺮآة اﻟﺒﺮوﻧﺰﯾﺔ ‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺷﺎو‬
‫‪.‬ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ اﻷﺑﯿﺾ ﻛﺎن ﺧﺸﻨًﺎ ﺟ ًﺪا‬
‫ﻗﺎل ‪" :‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أﻧﻤﯿﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ أذﻫﺐ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﻟﻘﺘﻞ اﻷﻋﺪاء ‪ ،‬رﺑﻤﺎ أﻗﻮم ﺑﻘﻄﻊ ً‬
‫ﺑﻌﻀﺎ‬
‫" ﻣﻨﻪ‬
‫ﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎن ﻟﺪى ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺧﺼﻲ ﺻﻐﯿﺮ أﺣﻀﺮ ﺷﻔﺮة ﺣﻼﻗﺔ ‪ ،‬واﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻟﻘﺺ ﺷﻌﺮ ﺷﺎو‬
‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬
‫"ﺟﻼﻟﺘﻬﺎ ﻃﻠﺒﺖ ﻣﻨﻚ ﺗﻮدﯾﻌﻲ"‬
‫ﺻﻮت ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ أﺻﺒﺢ أﺟﺶ ﻣﻦ اﻟﺴﻢ اﻟﺬي أﺧﺬه ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻀﺮر اﻟﻰ ﺣﺪ اﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺣﻨﺠﺮﺗﻪ ُد ﱢﻣﺮت ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬
‫اﻟﻜﻼم‪ ،‬ﱠ‬
‫"إﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺪ ذاﺗﻪ‪ ،‬ﻟﻄﻒ ﻋﻈﯿﻢ"‬
‫"ﺟﺎءت أﺻﻮات اﻟﺤﻼﻗﺔ اﻟﻨﺎﻋﻤﺔ ﻣﻦ أداة اﻟﺤﻼﻗﺔ‪ ،‬أﺟﺎب ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﻼ ﺗﻌﺒﯿﺮ ‪" :‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل اﻷب‬
‫ﻫﺬا اﻟﻔﺮاق ﯾﻤﺘﺪ إﻟﻰ اﻷﺑﺪ" ﻧﻈﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ إﻟﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﻤﺮآة"‬
‫"ﻟﻦ ﯾﺮى اﻷب واﻻﺑﻦ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﺮة أﺧﺮى"‬
‫"‪.‬اﻷب ﻣﺘﻤﻜﻦ وﺛﺎﺑﺖ ﻓﻲ إدارة اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺨﺴﺮ"‬
‫ﺣﻠﻖ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺷﻌﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ‬
‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﺈن اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﺘﯿﺒﺔ ﺗﺸﻮن ﺗﺸﻮان ﻛﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﯾﺪ اﻷب ‪ ،‬وﻫﻲ"‬
‫" ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻻﺻﺎﺑﺔ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﺎﻟﺼﺪاع‬
‫"اﻧﻪ ﺧﻠﯿﻔﺔ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ" ﻗﺎل ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ‪" :‬إﻧﻪ رﺟﻞ ﻫﺎﺋﻞ وﻃﻤﻮح"‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﺑﺘﻜﺎر اﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺎت ﻣﻦ ﺧﯿﻤﺔ ﻗﯿﺎدة وﺗﺤﻘﯿﻖ اﻧﺘﺼﺎرات دون أن"‬‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ ً‬
‫" ﯾﺘﺮك أﺛﺮا‬
‫ﺣﻔﯿﻔﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﻣﺴﺢ اﻟﻨﺼﻞ ﺑﺈﺑﻬﺎﻣﻪ ‪،‬‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺑﯿﺾ ﯾﺼﺪر ً‬
‫‪.‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﺎﻧﺐ رﻗﺒﺔ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول اﻟﯿﺪ‬
‫"ﻟﻜﻨﻪ ﻣﺼﺎب ﺑﻤﺮض ﯾﻤﺘﻠﻜﻪ ﻛﻞ اﻷذﻛﯿﺎء ‪ ،‬وﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﻐﺮور"‬
‫‪.‬ﺗﺤﺮﻛﺖ ﻋﯿﻦ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ اﻟﻌﻤﯿﺎء ﺑﺠﻬﺪ ﻛﺒﯿﺮ‬
‫‪.‬ﺑﻘﻰ ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان ﺑﻌﯿ ًﺪا ﻋﻦ اﻟﺸﻔﺮة وﻟﻒ ﺷﻌﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻟﺘﺜﺒﯿﺘﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‬
‫ً‬
‫ﻓﺎﺻﻼ ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺟﻠﺲ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺑﻬﺪوء ‪ ،‬اﺧﺘﺮﻗﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺸﺮﻗﺔ اﻟﻨﺎﻓﺬة ورﺳﻤﺖ ً‬
‫ﺧﻄﺎ‬
‫‪.‬ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان وﺑﯿﻨﻪ ﺗﻄﻔﻮ ذرات اﻟﻐﺒﺎر ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‬
‫"ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﻘﺎدﻣﺔ" ﻗﺎل ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ‪" :‬ﺳﺄﻛﻮن اﺑﻨﻚ"‬
‫‪.‬ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ ‪ ' :‬ﺳﺄﻛﻮن إﺑﻨﻚ' اي ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أﻧﻪ ﻟﺴﺪاد اﻟﺪﯾﻦ اﻟﺬي ﯾﺪﯾﻦ ﺑﻪ ﻻﺑﻨﻪ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﯿﺎة‬
‫‪ :‬ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﺖ‪ ،‬أﺟﺎب ﻓﯿﻨﻎ ﺗﺸﻮان‬
‫" إﻟﯿﻚ ﻋﻨﻲ "‬
‫◈◈◈‬
‫اﺳﺘﻐﺮﻗﺖ ﺗﺸﻮدو ﻧﺼﻒ ﺷﻬﺮ ﻟﺼﯿﺎﻏﺔ اﻹﻋﻼن اﻟﺮﺳﻤﻲ واﻟﺘﻨﺪﯾﺪ اﻟﻌﺎم‪ ،‬وﻃﺮﺣﻪ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﯿﺎﻣﯿﻦ‬
‫أﯾﻀﺎ ذﻛﺮﯾﺎت ﻋﻦ ﺟﺮاﺋﻢ ﺷﯿﻦ‬ ‫ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬وﺑﺨﻼف ﻫﺰﯾﻤﺔ ﻗﻮات ﺷﯿﻦ وي‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ً‬
‫‪.‬زﯾﺘﺸﻮان ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻣﺘﻼك ﻗﻮاﺗﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺗﺤﺖ راﯾﺘﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ وﺗﺸﻜﯿﻞ ﻓﺼﯿﻞ ﻟﺘﺨﻄﯿﻂ ﻟﻠﺘﻤﺮد‬
‫ﻟﻄﻔﺎ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﺷﯿﻦ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻨﺎﺟﻲ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮة ﺷﯿﻦ أﻋﻠﻦ ﻧﻔﺴﻪ"‬‫أﻇﻬﺮ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ً‬
‫"!ﻣﻠﻜﺎ ﻋﻠﻰ اﻷراﺿﻲ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻮﻟﻰ ﻋﻠﯿﻬﺎ ﺑﻘﺼﺪ اﻟﺘﺂﻣﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﺮد‬‫ً‬
‫‪.‬ﻗﺎم اﻟﻤﺴﺆول اﻟﺸﺎب ﺑﻀﺮب اﻟﺠﺮس وﺻﺮخ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس اﻷﻣﯿﯿﻦ‬
‫إﻧﻪ اﻵن ﯾﺠﻤﻊ اﻟﻠﺼﻮص وﯾﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﺘﻤﺮد وﺧﺎﺋﻦ! ﻣﻦ اﻟﯿﻮم ﻓﺼﺎﻋ ًﺪا ‪ ،‬ﺳﺘﻘﻮم"‬
‫ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﺪورﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺗﻔﺮض ﺣﻈﺮ اﻟﺘﺠﻮل‪ ،‬ﻻ ﯾُﺴﻤﺢ ﻷﺣﺪ ﺑﺎﻟﺨﺮوج ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ‬
‫"!ﯾﻮ )‪7-5‬م(‬
‫رﻛﻀﺖ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ‪ ،‬اﻟﻤﺠﻬﺰة ﺑﺄﺳﻠﺤﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ اﻟﺠﻮدة ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع واﻷﺳﻮاق ﺑﻐﺾ‬
‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻨﻬﺎر أو اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﺗﻢ إﻏﻼق ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻘﺎﻫﻲ وﺣﺎﻧﺎت اﻟﻨﺒﯿﺬ ﺣﯿﺚ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت ﻫﻲ اﻷﻛﺜﺮ‬
‫اﻧﺘﺸﺎرا‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﻦ ﺗﺠﻤﻊ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺗﻢ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﻪ وﺳﺠﻨﻪ ﺑﺘﻬﻤﺔ اﻟﻘﺬف واﻟﺘﺸﻬﯿﺮ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ‬ ‫ً‬
‫أُﻟﻘﻲ ﺑﺎﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺻﻮت اﻵﻻت اﻟﻮﺗﺮﯾﺔ وآﻻت اﻟﻨﻔﺦ ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ أﻧﺎﺑﯿﺐ اﻟﻘﺼﺐ‬
‫ُ‬
‫ازدﻫﺎرا‬
‫ً‬ ‫‪ ،.‬ﯾﺘﻐﻠﻐﻞ ﻓﻲ أﻛﺜﺮ ﺷﺎرع دوﻧﻐﻠﻮﻧﻎ‬
‫" ﺻﻌﻮد اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﻻ ﺗﺪﻋﻤﻪ ﺳﺠﻼت اﻷﻧﺴﺎب اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ وﻻ ﻣﻮﺛﻖ ً‬
‫ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺰﻧﺠﻔﺮ"‬
‫داس ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ ﺻﺨﺮة ورﻓﻊ اﻟﻤﻘﺎﻟﺔ ﻋﺎﻟﯿًﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﻤﺲ ﺷﺪﯾﺪة اﻟﺤﺮارة ‪ ،‬وﻛﺎن‬
‫‪.‬وﺟﻬﻪ ﻏﺎرق ﻓﻲ اﻟﻌﺮق‬
‫ﺣﻘﺎ ﻣﻦ ﻧﺴﻞ اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ"‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ أن ﻧﺼﺪق اﺳﺘﻨﺎ ًدا إﻟﻰ ﻛﻠﻤﺎت ﺷﯿﻮ ﺟﻮ وﺣﺪﻫﺎ! إذا ﻛﺎﻧﺖ ً‬
‫اﻟﺸﺮﻋﻲ ﻟﻠﻮﻻدة اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ ‪ ،‬ﻓﻬﻞ ﻟﻲ أن أﺳﺄل أﯾﻦ ﺧﺘﻢ اﻟﺰﻧﺠﻔﺮ؟ اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ ﻟﯿﺲ ﻟﻪ ورﯾﺚ ؛ إذا ﻛﺎن‬
‫" ﻟﺪﯾﻪ اﺑﻨﺔ ﺷﺮﻋﯿﺔ اﻟﻮﻻدة ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺳﻤﺢ ﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﺠﻮل ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس؟‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬اﻟﺴﺠﻼت اﻟﻤﻘﺼﻮدة ﻫﻲ ﺳﺠﻼت اﻟﯿﺸﻢ ﺣﺮﻓﯿﺎ ؛ أي ﺳﺠﻞ اﻷﻧﺴﺎب ﻟﻠﻌﺎﺋﻠﺔ‬
‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬اﻟﺨﺘﻢ اﻟﻘﺮﻣﺰي أو اﻟﺰﻧﺠﻔﺮ ﺣﺮﻓﯿًﺎ اﻟﻘﺮﻣﺰي أو ﺧﺘﻢ اﻟﺰﻧﺠﻔﺮ ﻛﻤﺼﺎدﻗﺔ‬
‫ﻣُﻨﺬ أن ﺻﻌﺪ اﻟﺴﻠﻒ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﻌﻈﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﻌﺮش ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﺗﺸﻮ واﺣ ًﺪا وﻋﺸﺮون ً‬
‫ﻣﻠﻜﺎ ‪ ،‬وﻟﻢ"‬
‫ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻗﻂ إﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺑﻤﺜﻞ ﻫﺬه اﻷﺻﻮل اﻟﻤﺸﻜﻮك ﻓﯿﻬﺎ ﻣﻨﺬ ﻣﺌﺎت اﻟﺴﻨﯿﻦ! ‪ ،‬ﻫﻞ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي‬
‫" !ﯾﺮﻛﻊ ﻟﻪ اﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﯿﻮم ﻣﻠﻚ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻟﻲ أم وزﯾﺮ ﻗﻮي ﻟﻌﺸﯿﺮة ﺷﻮي ؟‬
‫ﻣﺴﺢ ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﻋﺮﻗﻪ ‪ ،‬وﻧﺒﺮﺗﻪ اﻟﻜﺌﯿﺒﺔ‬
‫وﻫﺰم ﺟﯿﺸﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﺷﯿﺎن دى‪ ،‬ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ"‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﻘﻮﯾﺾ ﺳﯿﺎﺳﺔ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﯾﻮﻧﻎ ﯾﻲ ‪ُ ،‬‬
‫!ﻣﺤﺘﺠﺰة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟﺪﯾﻬﻢ أي ﻧﻌﻤﺔ ﻟﺘﻤﺪﯾﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻬﻢ ﺣﺘﻰ اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ أﻧﻔﺴﻬﻢ‬
‫"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬اﻟﺴﻠﻒ اﻟﻌﻈﯿﻢ )اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري( "؛ ﻋﺎدة ﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻟﻘﺐ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻷول )أو ﻣﺆﺳﺲ(‬
‫اﻟﺴﻼﻟﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﻌﺪ وﻓﺎﺗﻪ‬
‫◈◈◈‬
‫ﺑﺪت ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻌﺎﺟﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺒﻨﻰ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ اﺷﺘﻌﻠﺖ اﻟﺸﻤﻮع ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻎ ﻟﻲ‬
‫‪.‬ﻃﻮال اﻟﻠﯿﻞ ﺑﻼ ﻧﻬﺎﯾﺔ‬
‫"ذﻛﺮ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل اﻟﺴﺮﯾﻊ أن أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﻗﺼﺪ إرﺳﺎل ﻗﻮات"‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺣﺸﺪ اﻟﺠﻨﻮد واﻟﺨﯿﻮل ﺑﺎﻷﻣﺮ اﻟﻬﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ ﻣﻮﺟﻮ ًدا ﻫﻨﺎ ﻣﻨﺬ أرﺑﻌﺔ أﯾﺎم ؛ ﺣﺘﻰ أﻧﻪ‬
‫ﺗﻨﺎول وﺟﺒﺎﺗﻪ وﻧﺎم ﻫﻨﺎ‪ ،‬واﺿﺎف‬
‫ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﺴﻜﺮي ﺑﺨﺼﻮص اﻟﺘﻮﻗﯿﺖ اﻟﺪﻗﯿﻖ ﻟﻠﻤﻐﺎدرة واﻟﻮﺻﻮل ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻨﺎ اي ﻓﻜﺮة"‬
‫ً‬
‫"اﯾﻀﺎ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺠﻤﯿﻊ اﻟﺤﺒﻮب ﺟﻤﯿ ًﻌﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻﻧﺘﻈﺎر ‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻀﻲ ﻗﺪ ًﻣﺎ‪"،‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺻﺪار ﺧﺘﻢ ﻟﻺﻟﺤﺎح ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﺒﺪأ ﺗﺸﻲ ﺷﯿﻮ ﯾﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﺮﻛﺔ ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﺻﺪاره إﻟﻰ ﺗﺸﻲ ﺷﻲ ﯾﻮ!"‬
‫‪.‬ﺟﻠﺲ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ ﻓﻲ ﻣﻘﻌﺪه ‪ ،‬وﻛﺎن ً‬
‫ﻗﻠﻘﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻏﺎﺿﺒًﺎ‬
‫إذا ﺗﻤﻜﻨﺎ ﻣﻦ ﺟﻌﻠﻬﺎ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻓﻲ دﯾﻨﻐﺠﻮ ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﻮان"‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺘﺴﺤﺐ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ اﻟﻘﻮات وﺗﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات‪ .‬ﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ ﺳﯿﻜﻮن ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ً‬
‫اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ وﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﻬﺠﻮم‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﻟﺪﯾﻬﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮة ﻛﺘﺎب ‪ ،‬وﻣﻊ‬
‫ذﻟﻚ ﻓﺈن ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ ﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﯿﺪ اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ ،‬أﻻ ﯾﻮﺟﺪ أﺣﺪ ﻓﻲ أﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ ﻫﺎﻧﻠﯿﻦ‬
‫" !واﻟﻜﻠﯿﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ؟‬
‫ﻛﺎن اﻟﺴﻜﺮﺗﯿﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺐ ‪ ،‬وﺻﻤﺘﺖ اﻟﻘﺎﻋﺔ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﻮاﻗﻔﯿﻦ‬
‫‪.‬ﺗﺤﺖ اﻷﻓﺎرﯾﺰ وأﯾﺪﯾﻬﻢ ﺑﺠﺎﻧﺒﻬﻢ اﺑﻘﻮا أﻓﻮاﻫﻬﻢ ﻣﻐﻠﻘﺔ‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﻜﻮﻛﺎ ﻓﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ‪ ،‬ﻗﯿﻞ إﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻻﺑﻨﺔ اﻟﺸﺮﻋﯿﺔ‬ ‫ﻛﺎن أﺻﻞ وﻻدة ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‬
‫ﻟﻸﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻬﺎ ﺳﺠﻞ أﻧﺴﺎب ‪ ،‬أو إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬
‫ﻛﻠﻤﺎت اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ اﻷﺧﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ أو ﺧﺘﻢ اﻟﺰﻧﺠﻔﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻣﻦ ﻫﻮﯾﺔ وﻟﯿﺔ‬
‫اﻟﻌﻬﺪ ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺪﻟﯿﻞ اﻟﺬي ﻗﺪﻣﻪ ﺑﺨﻂ ﯾﺪ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺗﯿﺎﻧﺸﻦ ‪ ،‬ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ‪ ،‬ﺗﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻟﺼﻖ اﻟﻜﺘﺎب‬
‫اﻟﻤﻄﻮي اﻟﻤﻐﻄﻰ ﺑﺎﻟﺴﺎﺗﯿﻦ اﻷﺻﻔﺮ اﻟﺰاﻫﻲ ﺑﺎﻟﺨﺘﻢ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﻲ‬
‫ﺟﯿﺎن ﻫﯿﻨﻎ ﻗﺪ ﻣﺎت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﺷﯿﺌًﺎ ﻋﻦ‬
‫‪.‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‬
‫‪.‬ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬ﻛﺎن اﻟﻠﻮن اﻷﺻﻔﺮ ﻫﻮ ﻟﻮن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‬
‫واﻵن ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺗﺼﺮ ﻋﻠﻰ أن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻣﻦ ﺳﻼﻟﺔ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺤﻈﺮ ﺑﺸﺪة اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺣﻮل ﺷﺆون اﻟﺪوﻟﺔ ‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت‬
‫‪.‬اﺳﺘﻤﺮت واﻷﺳﻮأ ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ﺗﻜﻬﻨﺎت ﺣﻮل اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر اﻷﻧﺜﻰ و ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬
‫‪:‬ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺻﻌﺐ اﻟﺨﻮض ﺑﻬﺎ " ﻗﺎل ﺳﯿﻦ ﯾﻮ"‬
‫" ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ أن ﺗﺬﻫﺐ ﻹﻋﻄﺎء أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ دﻓﻌﺔ أﺧﺮى"‬
‫◈◈◈‬

‫ﺑﻌﺮج ﻋﺒﺮ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ رؤﯾﺔ ﺳﯿﺠﻮ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ ‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﻻﻣﺘﺪاد‬‫ٍ‬ ‫ﺷﻖ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻃﺮﯾﻘﻪ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﺨﯿﺎم اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻘﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬اﻣﺘﺜﻞ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻷﻣﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﻛﺎن ﯾﻘﺘﺮب‬
‫‪.‬ﻣﻦ دﯾﻨﻐﺠﻮ وﺳﻂ اﻟﻠﻌﻦ اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ ﻣﻦ ﻛﻼ اﻟﺤﺰﺑﯿﻦ‬
‫ﺟﻨﺮاﻻ ﻟـ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗﻢ ﻧﻘﻠﻪ ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ"‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ‬
‫إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺑﺪأ ﻓﻲ ﺣﺮاﺳﺔ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻧﺠﺎح ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻓﻲ اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ دواﻧﺠﻮ ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯿًﺎ‬
‫"ﺑﻔﻀﻞ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺆول اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻫﻮ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺴﺆول اﻟﺬي ذﻫﺐ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺮ اﻟﻄﻮارئ ‪ ،‬ﻛﺎن اﺑﻦ ﻣﺮؤوس ﺳﺎﺑﻖ ﻟﺸﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‪ ،‬ﻛﺎن اﺳﻤﻪ ﺷـﻮ ﯾﻮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ إﻏﻼق ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬
‫ﻋﺸﯿﺮة ﺷﺎو وإﻋﺪام أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة ‪ ،‬ﺗﻢ ﻓﺼﻠﻪ ﻣﻦ رﺗﺒﺘﻪ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ .‬ﻣﻜﺚ ﻓﻲ ﻣﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل ﺣﯿﺚ‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﯾﻜﺴﺐ ﻟﻘﻤﺔ اﻟﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﻤﺄزق ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻌﺮف اﻟﺠﻨﺮاﻻت ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞ ﻇﻬﺮ ﯾﺪه‬
‫ﻗﺎم ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺑﺘﺤﻮﯾﻞ ﺳﺎﻗﻪ اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ واﻗﺘﺮب ﻣﻦ اﻷﺳﻮار "ﻣﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﺑـ ﺗﺎن ﺗﺎي‬
‫"ﻟﻮﻧﻎ ؟‬
‫" إﻧﻪ اﻷخ اﻷﺻﻐﺮ ﻟـ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻟﻮﻧﻎ"‬
‫ﺗﺎن ﺗﺎي ﻟﻮﻧﻎ ﺛﺎﺑﺖ وﻣﻮﺛﻮق ‪ ،‬إذا أﺧﺬ ﺑﻌﺪ ﻃﺒﯿﻌﺔ أﺧﯿﻪ اﻷﻛﺒﺮ" ﻧﻈﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ إﻟﻰ اﻷﻓﻖ"‬
‫اﻟﻼﻣﺤﺪود ﺣﯿﺚ ﻛﺎن اﻟﻐﺴﻖ ﯾﺘﺴﻠﻞ‬
‫" ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أﻧﻪ ﻟﻦ ﯾﻘﻮم ﺑﺤﺮﻛﺔ ﻣﺘﻬﻮرة"‬
‫ﻓﺎز ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺎت اﻟﺴﺖ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻌﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺣﺴﺎن واﻟﺼﻼح " ﻗﺎل ﺷـﻮ"‬
‫‪ :‬ﯾﻮ‬
‫ً‬
‫ﻣﻮﻗﻔﺎ ﻣﻔﺎده أن 'ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ﺣﺎﻗﺪة' وأن ' ﻟﻮرد اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻟﺪﯾﻪ ﺳﺒﺐ ﻋﺎدل' ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ"‬ ‫واﻵن ﯾﺘﺨﺬ‬
‫ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﺎح ﻟـ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﻤﻬﺎﺟﻤﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﺧﺸﯿﺔ أن ﯾﻌﻄﻲ‬
‫اﻵﺧﺮﯾﻦ أﺳﺒﺎﺑًﺎ ﻟﻠﺸﺎﺋﻌﺎت‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺮاﻫﺎ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺆول اﻟﻤﺘﻮاﺿﻊ ‪ ،‬ﺗﻨﻮي ﻗﻮات‬
‫ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﺗﻄﻮﯾﻖ وإﻏﻼق ﺑﻮاﺑﺎت اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻻﺳﺘﻨﺰاف ﻣﺨﺰن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ دان ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ‬
‫" ﻹﺟﺒﺎر ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ اﻟﺒﻮاﺑﺎت‬
‫اﻟﺨﺰاﻧﺔ ﻓﺎرﻏﺔ واﻟﺠﯿﺶ ﯾﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺤﺎﺻﺮة اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻹﺟﺒﺎرﻫﺎ ﻋﻠﻰ"‬
‫اﻻﺳﺘﺴﻼم ﻫﻮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ ﻣﻤﺘﺎزة‪ ".‬ﺳﺎر ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻷﺳﻮار‬
‫"ﻛﯿﻒ ﻫﻲ إدارة ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻟﻘﻮاﺗﻪ؟"‬
‫‪:‬ﻧﻈﺮ ﺷـﻮ ﯾﻮ ﺧﺎرج اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﻓﻜﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻓﺄﺟﺎب‬
‫ﺮخ وﺣﺮ"‬ ‫"ﻣُﺴﺘَ ٍ‬
‫◈◈◈‬
‫ﺗﻨﺎول ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ وﺟﺒﺘﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ ‪ ،‬ﻣﻨﺬ أن وﺻﻞ إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺪرﯾﺒﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﯿﻮان‬
‫‪ ،.‬ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎو زاي ﯾﺄﻛﻞ وﯾﻘﯿﻢ ﻣﻌﻪ‬
‫‪.‬ﻛﺎن اﻟﻈﻼم ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻵن‬
‫‪.‬ﻫﻞ ﻫﻨﺎك أي ﺷﻲء ﻏﯿﺮ ﻋﺎدي أﺛﻨﺎء اﻟﺪورﯾﺔ اﻟﻠﯿﻠﯿﺔ؟" ﺳﺄل ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ"‬
‫أﺟﺎب ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻘﻒ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺨﯿﻤﺔ ‪" ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ ،‬ﻋﻤﻮ ًﻣﺎ ‪ ،‬أن ﺷﺎو‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺎ ﺟ ًﺪا ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ ﺑﺈﺳﻤﻚ اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻪ ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻛﺎن ً‬
‫" ﺑﻮاﺑﺎت اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫ﺳﻤﻌﺖ أن ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﻛﺴﯿﺢ" ﻗﺎم ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﺄﻛﻤﻞ وﺟﺒﺘﻪ ﻓﻲ ﻋﺪة ﻟﻘﻤﺎت"‬
‫" أﺗﺴﺎءل ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺘﺎل ﻣﻌﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻇﻬﻮر اﻟﺨﯿﻞ"‬
‫ﯾﺮﯾﺪون اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ " ﻣﻊ وﺟﻮد ﯾﻮ ﺷﯿﺎو زاي ‪ ،‬راﻗﺐ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ وﻗﺎل ﻓﻘﻂ "‬
‫إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أي أواﻣﺮ ﻣﻦ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ‪ ،‬ﺳﺄﺑﻠﻐﻚ ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ‪ ،‬ﻟﺬا ﯾﺮﺟﻰ أﺧﺬ ﻗﺴﻂ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ‪"،‬‬
‫" ﺟﻨﺮال‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ ﯾﻌﺞ ﺑﺎﻟﺒﻌﻮض ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺗﻢ إﻧﺰال ﻏﻄﺎء اﻟﺨﯿﻤﺔ‪ ،‬اﻏﺮق ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻗﺪﻣﯿﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‬
‫اﻟﺴﺎﺧﻦ وﺳﺄل ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﺼﻮت ﻫﺎدئ‬
‫أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أرى أن ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﺳﺮﯾﻊ اﻟﺒﺪﯾﻬﺔ وﻣُﻠﻔﺖ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﻟﻢ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ رؤﯾﺘﻪ ﻓﻲ ﺟﻮﻟﺘﻲ"‬
‫"اﻷﺧﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺘﻔﺘﯿﺶ؟‬
‫‪:‬ﻟﻢ أﻗﻢ ﺑﺘﺮﻗﯿﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ" ﻗﺎل ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ"‬
‫ﻟﻘﺪ ﻋﺎﻧﻰ ﻣﻦ ﺣﯿﺎة ﺻﻌﺒﺔ‪ ،‬أﻧﻪ ﻣﻦ أﺳﺮة زراﻋﯿﺔ ﻓﻲ دﯾﻨﻐﺠﻮ‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺷﯿﺎن دى ‪"،‬‬
‫ﺗﻢ ذﺑﺢ ﻋﺎﺋﻠﺘﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬واﺧﺘﻠﻂ ﻣﻊ ﻗﻄﺎع ﻃﺮق ﻓﺎﻧﺠﻮ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‬
‫" ‪ ،‬ﻫﻮ اﻧﻀﻢ إﻟﻰ ﻗﻮاﺗﻲ‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻪ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل إﻧﻪ ﻓﺘﺢ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﯾﺪة‬
‫‪.‬ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ً‬
‫دﻗﯿﻘﺎ ﻛﺎﻟﻌﺎدة ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﻮر وﻫﻮ ﯾﻤﺴﺢ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺎﻣﻮن ﻋﻠﻰ أﺳﺮة ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺷﺨﯿﺮ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﯾﺼﻢ اﻵذان ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎءت ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺸﻮ )‪٣-١‬ص( ‪ ،‬ﺑﺪأت ﻣﻌﺪﺗﻪ ﺗﺘﺼﺮف ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺪ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻓﻲ‬
‫أﺑﯿﻀﺎ‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺑﺸﻲء‬ ‫اﻟﺒﺪاﯾﺔ أن اﻟﻄﻌﺎم ﻛﺎن ﻏﯿﺮ ﻧﻈﯿﻒ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ ﺷﺪﯾﺪ ﻟﺪرﺟﺔ أن وﺟﻬﻪ أﺻﺒﺢ ً‬
‫ﺧﺎﻃﺊ ﺣﺘﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﺧﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﻞ ﻓﻘﻂ‬
‫"!ﺧﺎرج اﻟﺨﯿﻤﺔ ‪ ،‬أﺧﺒﺮ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺴﺮﻋﺔ ‪" :‬ﺟﻨﺮال! اﻹﺧﻮة ﺟﻤﯿﻌﻬﻢ ﯾﺮﻛﻀﻮن‬
‫ﺗﻤﺴﻚ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﻤﻌﺪﺗﻪ ‪ ،‬ووﺿﻊ ﻗﺪﻣﻪ ﻓﻲ ﺣﺬاﺋﻪ ورﻓﻊ ﻏﻄﺎء اﻟﺨﯿﻤﺔ ﻟﺴﻤﺎع أﻧﯿﻦ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‬
‫‪:‬ﺣﻮل اﻟﻤﺨﯿﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮاﺣﯿﺾ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﺰدﺣﻤﺔ ﺑﺎﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻧﻤﺖ ﺗﻌﺎﺑﯿﺮه ﻗﺎﺗﻤﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎل‬
‫"!اﺳﺘﺪﻋﻮا اﻟﻤﻤﺮﺿﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ ً‬
‫أوﻻ ‪ ،‬ﺛﻢ أرﺳﻠﻮا أﺣﺪﻫﻢ ﻟﯿﺒﻠﻎ اﻟﺨﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر إﻟﻰ ﺳﯿﺠﻮ"‬
‫ﻛﺎن ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻧﺼﻒ ﻣﯿﺖ ﻧﺎﺋ ًﻤﺎ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ زﺣﻒ ﻣﻦ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﻪ اﻟﻀﺠﺔ ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻠﻒ ﺛﯿﺎﺑﻪ‬
‫"!‪ ،‬ﺧﺮج ﻣﻨﻪ وﺻﺮخ ﺑﺼﺪﻣﺔ‪" :‬ﻣﺎذا ﯾﺤﺪث ؟‬
‫"‪-‬ﺗﺴﻤﻢ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ"‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﻬﻲ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻛﻠﻤﺎﺗﻪ ‪ ،‬اﻧﻄﻠﻖ ﺻﻮت اﻟﻘﻲء ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﺣﯿﺚ ﺑﺪأ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺠﻨﻮد ﻓﻲ اﻟﺘﻘﯿﺆ‪،‬‬
‫ﻣﻊ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻷﻋﺮاض اﻟﻤﻤﺎﺛﻠﺔ ‪ ،‬ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺴﻤﻢ؟ ﺗﺨﻄﻰ ﻗﻠﺐ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ‬
‫ﺟﺎﺳﻮﺳﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺠﻨﻮد‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫‪.‬ﻗﻠﻘﺎ ﻷﻧﻪ أدرك أن ﻫﻨﺎك‬
‫‪.‬اﺳﺘﺪﻋﻮا اﻟﻤﻤﺮﺿﯿﻦ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﺑﺴﺮﻋﺔ!" أﻣﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺴﺮﻋﺔ"‬
‫◈◈◈‬
‫ﻛﺎن ﺷـﻮ ﯾﻮ ﻧﺎﺋ ًﻤﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ رد اﻟﻜﺸﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻪ ﺣﺘﻰ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻼﺳﺘﺤﻤﺎم ﻋﻨﺪﻣﺎ ذﻫﺐ‬
‫ﻻﺳﺘﺪﻋﺎء ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻘﻮد ﺷﺎو ﺗﺸﻨﻐﺒﻲ إﻟﻰ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫"!ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو ‪ ،‬ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻮﺿﻰ"‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ إﻟﻰ اﻷﺿﻮاء اﻟﺴﺎﻃﻌﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﯿﺪة وﺳﻤﻊ أﺻﻮاﺗًﺎ ﺑﺸﺮﯾﺔ‬
‫ﻛﺎن ﺷـﻮ ﯾﻮ ﺳﻌﯿ ًﺪا ‪" :‬أﻓﺎد اﻟﻜﺸﺎﻓﺔ أن ﻛﻞ ﻓﺮد ﻣﻦ أﻋﻠﻰ إﻟﻰ أﺳﻔﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ أﻛﻞ ﺷﯿﺌًﺎ ﺳﯿﺌًﺎ‬
‫وﯾﻌﺎﻧﻲ اﻵن ﻣﻦ اﺿﻄﺮاﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺪة ‪ ،‬ﻣﻊ ﻧﻮﺑﺎت ﻣﻦ اﻟﻘﻲء واﻹﺳﻬﺎل‪ ،‬أن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﯾﺤﺘﺮق‬
‫" اﻵن ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﻼة ﺳﺎﺧﻨﺔ‬
‫ﻗﺎل ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ‪ ،‬ﺑﺤﺬر ‪" ،‬ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﯿﺢ؟ إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻓﺦ ﻹﻏﺮاء اﻷﻋﺪاء ‪ ،‬ﻓﺮﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال‬
‫‪".‬ﻫﻨﺎك ﻛﻤﯿﻦ‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﯿﻢ ﯾﺘﺮاﻛﻀﻮن ‪ ،‬ﻻ ﯾﺒﺪو أﻧﻪ ﻣﺰﯾﻒ"‬ ‫ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻟﺪﯾﻪ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺮي ً‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪى ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ أي ﺗﻌﺰﯾﺰات‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪم أﺑ ًﺪا ‪ 20.000‬ﺟﻨﺪي ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ‬
‫"ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ ﻋﺮض‬
‫‪.‬أﻣﺴﻚ ﺷـﻮ ﯾﻮ ﻧﺼﻠﻪ ﻓﻲ ﯾﺪه ‪ ،‬وﺷﻌﺮ ﺑﻤﻮﺟﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﻃﻒ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻧﺎدرة‬
‫اﯾﻬﺎ اﻟﻨﺎﺋﺐ ﺷﺎو ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد أن ﻧﻨﺘﺼﺮ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ وﻧﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻮﻃﻦ ﻣﻨﺘﺼﺮﯾﻦ ‪ ،‬ﺳﯿﺘﻢ"‬
‫"!ﺗﺼﺤﯿﺢ اﻟﻈﻠﻢ اﻟﺬي ﻋﺎﻧﯿﻨﺎ ﻣﻨﻪ‬
‫ﺛﻘﯿﻼ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪ ﺿﺪ اﻷﺳﻮار ‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﻣﺘﺮد ًدا ‪ ،‬ﺻﻌﺪ‬ ‫ﻛﺎن ﺗﻨﻔﺲ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ً‬
‫اﻟﺠﻨﺪي اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻓﻲ اﻷﺳﻔﻞ اﻟﺪرﺟﺎت وﻟﻒ ﻗﺒﻀﺘﻪ أﻣﺎم ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ‬
‫"!ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺮ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ اﻹرﺳﺎل ‪ -‬أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﺣﺸﺪ اﻟﻘﻮات"‬
‫ﻗﺎم ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺑﺘﻀﯿﯿﻖ إﺣﺪى ﻋﯿﻨﯿﻪ وأﻣﺎل رأﺳﻪ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻟﯿﻬﺘﻒ ﻣﻊ اﻟﻀﺤﻚ ﺗﺤﺖ ﺿﻮء‬
‫"!!اﻟﻨﺎر‪ ،‬ﻋﺎد ﻓﺠﺄة إﻟﻰ اﻟﻮراء وﻗﺎل ‪":،‬اﻟﺴﻤﺎء ﺗﺴﺎﻋﺪﻧﻲ! ُﻗﺪ اﻟﺤﺼﺎن‬
‫◈◈◈‬
‫ﻛﺎن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﯿﺌﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻲء واﻹﺳﻬﺎل ً‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﺪﺗﻪ ﺗﺘﻘﻠﺐ وﺳﺎﻗﺎه ﻛﺎﻧﺘﺎ‬
‫ﺗﺮﺗﺠﻔﺎن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ اﻷﻃﺒﺎء اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﯿﻦ ﻟﻠﺘﺠﻮل‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻜﻮخ اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺸﯿﯿﺪه ﻣﻤﺘﻠﺌًﺎ‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﺠﻨﻮد اﻟﻤﺴﺘﻠﻘﯿﻦ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﻘﯿﺄ ﻋﺪة ﻣﺮات‬
‫‪.‬ﻫﻞ ﺗﻢ إرﺳﺎل اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ؟ "ﺳﺄل ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﻮﺟﻪ ﺷﺎﺣﺐ ﻣﺮوع"‬
‫"!ﺿﺮب ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻓﺨﺬه "ﻛﯿﻒ ﻟﻲ ان اﻋﺮف ؟‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺣﺘﻰ ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻓﺮﯾﻖ ﯾﻤﻜﻨﻪ اﻟﻮﻗﻮف ﻋﻠﻰ أﻗﺪاﻣﻬﻢ ‪ ،‬ﻧﺎﻫﯿﻚ ﻋﻦ‬
‫ً‬
‫ﻋﺮﺿﺎ ﻟﻠﺤﯿﺎة اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ‬ ‫اﻻﺻﻄﻔﺎف ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻜﯿﻞ‪ ،‬أﻃﻔﺄ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ ﻟﯿﻘﺪم‬
‫‪ ،.‬ﻟﻜﻦ ﺟﻔﻨﯿﻪ ارﺗﺠﻔﺖ ﻓﺠﺄة ‪ ،‬وﻇﻞ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻﻧﺰﻋﺎج أن ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﺎ ﺳﯿﺤﺪث اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻗﺎل ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻟـ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ‪" :‬ﻛﻞ ﻣﻦ ﯾﻨﻘﻞ اﻟﺤﺒﻮب اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻫﻢ رﺟﺎﻟﻨﺎ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﻨﺤﺮف أي‬
‫ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺎ ﻧﺄﻛﻞ اﻷرز واﻟﻤﻌﻜﺮوﻧﺔ ﻟﻤﺪة ﺷﻬﺮ دون وﻗﻮع ﺣﻮادث ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻻﺑﺪ ﻣﻦ‬
‫"‪...‬ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ ﻣﺎ اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻛﻞ اﻷوﻗﺎت‬
‫"ﻗﺎل ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﺑﻀﺮاوة ‪" ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺟﺎﺳﻮس ﻣﻦ ﺗﺸﻮدو ﺑﯿﻦ اﻟﻘﻮات‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﯾـﻮ ﺷﯿﺎو زاي ﺑﺬل ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﻟﺘﺤﻮﯾﻞ اﻟﻤﻮﺿﻮع ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻛﺎن اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام ‪ ،‬اﻧﺪﻟﻊ اﻟﻌﺮق اﻟﺒﺎرد ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮه‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺧﻄﺮ ﻟﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﻧﯿﺔ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪ ،‬دارت اﻟﺘﺮوس ﻓﻲ ذﻫﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺎل وﺗﻌﺒﯿﺮه ﻟﻢ ﯾﺘﻐﯿﺮ‬
‫"‪-‬دﻋﻮﻧﺎ ﻻ ﻧﻔﻘﺪ رؤوﺳﻨﺎ اﻵن‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﺑﺄي ﻓﺮﺻﺔ"‬
‫ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻦ اﻟﻜﻼم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﺻﻮت اﻟﺤﻮاﻓﺮ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﯿﻢ وﻫﻲ ﺗﻘﻔﺰ ﻓﻲ‬
‫ﻃﺮﯾﻘﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎم اﻟﺠﻨﻮد ﻓﻲ ﺑﺮج اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﻘﺮع اﻟﻄﺒﻞ ﻟﺪق ﻧﺎﻗﻮس اﻟﺨﻄﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺒﺎرة‬
‫‪'.‬ﻫﺠﻮم اﻟﻌﺪو!' ﺗﺮدد ﺻﺪاﻫﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻤﺨﯿﻢ‬
‫"!أﻃﻠﻖ ﻟﯿﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﻌﺠﺐ وﺻﺮخ ﻓﻲ ارﺗﺒﺎك ‪" ،‬ﺟﻨﺮال‬
‫ﻗﻔﺰ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻓﺠﺄة ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ ‪ ،‬وﺻﺪره ﯾﺮﺗﻔﻊ‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺬ اﻟﺠﻨﻮد اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ أﻓﻀﻞ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﺻﺮخ‬ ‫‪ً :‬‬
‫"!اﺑﺪأوا ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻜﯿﻞ"‬
‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺧﻔﯿﻒ ﻛﻄﻠﯿﻌﺔ ﻟﻬﻢ ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﯾﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ ﺷﻦ ﻫﺠﻮم‬
‫ﻣﻔﺎﺟﺊ وﺟﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺳﺘﺨﺒﺎرﯾﺔ ﻋﻦ وﻗﺎﺋﻊ اﻷﻣﺮ ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﻗﺪ ﻧﺼﺒﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪.‬ﻓﺨﺎ ﻟﺠﺬب اﻷﻋﺪاء ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮﻧﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬ ‫ً‬
‫ﺷﻖ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺨﻔﯿﻒ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻘﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻃﺮﯾﻘﻬﻢ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬دق‬
‫"!اﺳﻄﻮاﻧﺔ ﺑﺮج اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﻘﻮة ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻻﻧﻬﯿﺎر‪ ،‬رﻓﻊ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ذراﻋﻪ وﺻﺮخ "اﻟﺮﻣﺎة‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬وﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ‬
‫ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻟﺪﯾﻪ اﻷﻗﻮاس اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪﻣﺘﻬﺎ اﻟﻘﻮات ﻣﻦ اﻷﻗﻮاس اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ‬
‫إﻟﻰ اﻷﻗﻮاس اﻟﻘﻮﯾﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع ﻣﻦ ﻟﻲ ﺑﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ راﺋﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮات‬
‫اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ﻓﯿﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎرك ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺠﻨﻮد اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ‬
‫‪.‬ﻋﻠﻰ رﺳﻢ اﻟﻘﻮس ﻗﻼل وﻣﺘﺒﺎﻋﺪون‬
‫ﻓﺸﻠﺖ اﻷﻗﻮاس واﻟﺴﻬﺎم ﻓﻲ إﺿﻌﺎف ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺨﻔﯿﻒ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﯾﻌﻠﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﺑﺈرﻫﺎق وﻫﺸﺎﺷﺔ ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ دوﻧﺠﻮ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ ﺟﻨﻮد اﻟﻤﺸﺎة ﺧﻠﻔﻬﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺣﺎﻣﻠﯿﻦ اﻟﺪروع ﻓﻲ أﯾﺪﯾﻬﻢ ‪،‬‬
‫‪.‬وﻛﺎﻧﺖ دروﻋﻬﻢ ﺗﻠﻤﻊ ﻓﻲ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه أﻓﻀﻞ اﻟﺘﺮوس ﻷﻗﺴﺎم اﻟﺘﺪرﯾﺐ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﻜﺒﺮى‬
‫ﺗﻢ ﻫﺪم اﻷﺳﻮار اﻟﺨﺸﺒﯿﺔ ﻟﻠﻤﺨﯿﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﺗﻌﻤﻞ اﻵن ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻓﺎت اﻷوان‪ ،‬ﺳﺤﺐ‬
‫ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ ﻧﺼﻠﻪ ﻟﻤﻮاﺟﻬﺔ اﻷﻋﺪاء وﺟﻬًﺎ ﻟﻮﺟﻪ ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﺸﺎة ﻗﻮات‬
‫ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺨﻔﯿﻒ إﻟﻰ ﺑﺼﺮه اﺷﺘﻌﻠﺖ ﻧﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺎرود ‪ ،‬وﺷﻌﺮ ﻗﻠﺒﻪ‬
‫‪.‬ﺑﺎﻟﺒﺮد وﻫﻮ ﯾﺘﺪﺣﺮج ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫‪.‬اﻧﻄﻠﻘﺖ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ اﻟﺒﺮوﻧﺰﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ‪ ،‬وأرﺳﻠﺖ ﺷﺮارات ﻣﺘﻄﺎﯾﺮة ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت‬
‫ﻏﻄﻰ ﺗﺎن ﺗﺎي ﻫﻮ رأﺳﻪ وﺗﻬﺮب ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذراﻋﯿﻪ ﻛﺎﻧﺘﺎ ﺗﻠﺴﻌﺎﻧﻪ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ اﻟﺸﺪﯾﺪ‪ ،‬أدار ذراﻋﯿﻪ وﺷﻬﻖ‬
‫‪.‬ﻓﻲ ذﻋﺮ‬
‫ﺑﻔﻀﻞ اﻟﺸﻬﺎﻣﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻼﺣﻖ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ اﻟﺠﺮاﺋﻢ اﻟﺒﺸﻌﺔ ﻟﺠﻤﯿﻊ"‬
‫‪.‬اﻟﺮاﻏﺒﯿﻦ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﺴﻼم اﻟﻠﯿﻠﺔ" دﻓﻊ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﻲ ﺣﺼﺎﻧﻪ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺠﺎوزت ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻗﻮاﻣﻬﺎ ‪ 300‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺮج ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺗﯿﺎن"‬
‫ﻓﺎي ﻓﺸﻞ ﺗﻤﺮد ﻋﺸﯿﺮة ﺷﯿﻦ ﻓﻲ أن ﯾﺆﺗﻲ ﺛﻤﺎره وﻫﻮ اﻵن ﻓﻲ ﻃﺮﯾﻖ ﻣﺴﺪود ‪ ،‬ﯾﻨﺼﺢ ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ‬
‫"! اﻟﻌﺠﻮز ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ ﺑﺎﻟﺤﻜﻤﺔ واﻻﺳﺘﺴﻼم ﻗﺒﻞ ﻓﻮات اﻷوان‬
‫‪...‬‬
‫‪270‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :270‬ﻋﻘﺮ اﻟﺪار‬

‫أدرك ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ أن اﻟﻨﺼﺮ ﺳﯿﻜﻮن ﺻﻌﺒًﺎ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﺑﺼﻖ وﻟﻌﻦ‪" :‬اﺑﻦ اﻟﻌﺎﻫﺮة اﻟﺜﻌﻠﺐ‬
‫"!اﻟﻌﺠﻮز اﻟﻤﺎﻛﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﻜﻮن ﻟﺘﺴﺘﺨﺪم ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺤﯿﻠﺔ اﻟﻤﺨﺎدﻋﺔ‬
‫ﻧﻈﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي إﻟﻰ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ وﻗﺎل‪" :‬ﺑﺮؤﯾﺘﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﯾﻌﻬﺪ اﻟﺠﻨﻮد ﺑﺤﯿﺎﺗﻬﻢ إﻟﯿﻚ‪ ،‬ﻟﯿﺲ‬
‫ﻟﺪﯾﻚ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﻨﺼﺮ اﻵن ﺑﻤﻘﺎوﻣﺘﻚ ﺑﻌﻨﺎد‪ ،‬أﻧﺖ ﺗﺘﺠﺎﻫﻞ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺠﻨﻮد‪ ،‬ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻫﺬا اﻟﺸﺨﺺ‬
‫اﻟﻌﺠﻮز ﻫﻮ أﺣﺪ اﻟﻤﻌﺎرف اﻟﺴﺎﺑﻘﯿﻦ ﻷﺧﯿﻚ اﻷﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻟﺬا دﻋﻨﻲ أﻧﺼﺤﻚ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺎﻻﺳﺘﺴﻼم واﻟﺘﻌﻬﺪ‬
‫" ﺑﺎﻟﻮﻻء ﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ‬
‫ﻫﺮاء" ﻗﺎل ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﺑﺒﺮود وﻫﻮ ﯾﺮﻓﻊ ﺷﻔﺮﺗﻪ "ﻟﻘﺪ اﺗﺒﻌﺖ ﺳﯿﺎدﺗﻪ ﻓﻲ ﺣﻤﻠﺔ ﻟﻠﻘﺘﺎل ﺿﺪ ﺳﻼح"‬
‫" !ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﻨﻲ اﻻﺳﺘﺴﻼم ﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﯾﺔ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻫﺎه! أﻧﺎ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻟﻦ أﻧﺤﻨﻲ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺨﺮج اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻓﻤﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﺷﻮ ﯾﻮ ﺳﻬﻢ ﯾﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ ﺑﺮج اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬اﺧﺘﺮق‬
‫ﺻﻮت اﻟﺼﻔﯿﺮ ﻓﻲ ﻇﻼم اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﺳﻤﻊ ﺷﻮ ﯾﻮ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺴﻠﺲ ﻟﺠﺴﺮ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‬
‫‪.‬وﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺨﯿﻤﺎت اﻷرﺳﺎل‪ ،‬ﺧﻤّﻦ أن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻛﺎن ﯾﻨﻘﻞ اﻷﺧﺒﺎر ﺑﻬﺬه اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‬
‫ﻧﺼﺤﻪ ﺷﻮ ﯾﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪" :‬اﻟﻨﺎﺋﺐ ﺷﺎو ﻟﯿﺲ ﻫﻨﺎك وﻗﺖ ﻧﻀﯿﻌﻪ‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧﺠﻌﻞ ﻫﺬه ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ‬
‫" !وﻧﻨﺘﻬﻲ ﻣﻨﻬﺎ‬
‫ﻣﺼﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ اﻟﺴﻼح" اﻣﺴﻚ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﺳﯿﻔﻪ"‬‫ً‬ ‫ﺳﻨﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻚ ﺑﺮأﻓﺔ ﺣﺘﻰ وإن ﻛﻨﺖ‬
‫ً‬
‫"ﻟﻠﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺼﻮص ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ رﺋﯿﺴﻬﻢ أوﻻ‪ ،‬اﻗﺘﻠﻮا ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ وﺳﻨﻜﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻘﯿﻖ‬
‫" ﻧﺼﺮ دون ﻗﺘﺎل اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻗﺪ اﻧﺪﻓﻌﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﻬﻰ ﻛﻼﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮات اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ ﻋﺎﺟﺰة‬
‫ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﺎ إﻻ‪ .‬اﻟﻔﺮار‪ ،‬رأى ﯾﻮ ﺷﯿﺎو زاي أن ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻪ ﺑﻔﻌﻞ أي ﺷﻲء ﺑﺪون دﻋﻢ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد أن ﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﯾُﺤﺎﺻﺮ اﻧﻄﻠﻘﺖ ﻓﺠﺄة ﺻﺮﺧﺎت‬
‫‪.‬ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺠﻞ ﻣﻦ ﺧﺎرج اﻟﻤﺨﯿﻢ‬
‫اﻟﺤﺠﻞ؟‬
‫ﺣﺠﻞ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ؟‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ أﺧﺮج ﻓﯿﻬﺎ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﺳﯿﻔﻪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻏﻄﻰ ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي رأﺳﻪ‬
‫"!وﺻﺮخ‪" :‬ﻻوﻫﻮ ﺗﺪﺣﺮج‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﺪﺣﺮج وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻻﻧﺪﻓﺎع إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮة رﻛﺒﺘﻪ وأﻧﺰل ﺟﺴﺪه ووﺟﻬﻪ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬رأى اﻟﺨﯿﻤﺔ‬
‫‪.‬اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺗﻨﻬﺎر‪ ،‬وﺗﺸﺘﺖ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ أﻣﺎﻣﻬﺎ‬
‫!ﻣﻨﺠﻨﯿﻖ‬
‫اﻋﺘﻘﺪ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻻ ﺷﻌﻮرﯾًﺎ أﻧﻪ ﻛﺎن ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻓﻜﺮ وﺻﺮخ ﺑﺴﻌﺎدة‬
‫"!ﻏﺎﻣﺮة‪" :‬اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫ﻣﻊ اﻟﻀﻮء اﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﻠﻬﺐ رأى ﺷﻮ ﯾﻮ ﺟﻨﻮ ًدا ﯾﻨﺪﻓﻌﻮن ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ‬
‫وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻻ ان ﯾﻠﻌﻦ‪ ،‬اﺷﺘﺪت ﻓﺠﺄة اﻟﻨﺎر ﺧﺎرج اﻟﻤﺨﯿﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أن اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻗﺪ أﺣﻀﺮ‬
‫اﻟﻤﻨﺠﻨﯿﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮدع أﺳﻠﺤﺔ ﺳﯿﺠﻮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺘﻈﺮون ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻓﻘﻂ ﻻﻏﺘﻨﺎم اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻤﺤﺎرﺑﺔ‬
‫‪.‬ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻏﻤﻀﺔ ﻋﯿﻦ اﻧﻘﻠﺒﺖ اﻟﻄﺎوﻻت‪ ،‬أراد ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﺳﺤﺐ ﻗﻮاﺗﻪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻃﺮﯾﻖ اﻻﻧﺴﺤﺎب ﻓﻲ‬
‫‪.‬اﻟﺨﻠﻒ ﻗﺪ ﺗﻢ اﻋﺘﺮاﺿﻪ وﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫"!ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو" ﻗﺎل ﺷﻮ ﯾﻮ ﻟﺸﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي "ﻟﻘﺪ ﻟﻌﺒﻨﺎ ﻟﺼﺎﻟﺤﻬﻢ"‬
‫اﻧﻬﺎرت اﻟﺨﯿﻤﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﺎﻋﻞ واﻧﺪﻟﻌﺖ اﻟﻨﯿﺮان ﻓﯿﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺪد ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺨﻔﯿﻒ‬
‫ﻟﻘﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺑﻀﻊ ﻣﺌﺎت ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮاﺟﻌﻮا ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ اﺻﻄﺪﻣﻮا ﺑﺎﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‬
‫‪.‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺪور ﺣﻮﻟﻬﻢ‬
‫ﺑﺪا ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻪ رأى واﻟﺪﺗﻪ اﻟﻌﺰﯾﺰة ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ رأى ﻓﯿﻬﺎ اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري‪،‬‬
‫ً‬
‫ﺻﺎرﺧﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﺮح‪" :‬اﻟﺠﺤﯿﻢ اﻟﺪﻣﻮي ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬ ‫"!دﻋﻢ ﻧﻔﺴﻪ ووﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﻪ‬
‫ٌ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎع ﻫﺬا اﻻﺳﻢ ﻧﻈﺮ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ ،‬ﺳﻘﻄﺖ ﺧﺼﻞ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺑﯿﺾ‬
‫ﻃﻮﯾﻼ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﻟﻜﻨﻪ‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أدى إﻟﻰ ﺣﺠﺐ اﻟﺒﺼﺮ ﻋﻦ ﻋﯿﻨﻪ اﻟﻌﻤﯿﺎء‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻇﻬﺮه اﻟﻤﻨﺤﻨﻲ‬
‫‪.‬ﺑﺪا وﻛﺄﻧﻪ ﺗﻞ ﺷﺪﯾﺪ اﻻﻧﺤﺪار وﺑﺎرز ﺑﻠﻮن اﻟﻠﯿﻞ‬
‫اﻟﻌﻢ ﺷﺎو" اﻧﺰﻟﻘﺖ ﯾﺪ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﻞ إﻟﻰ أﺳﻔﻞ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺗﻮﻗﻒ وﻗﺎل‪":‬‬
‫""ﺷﯿﻔﻮ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺠﺴﺪ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ ﺑﺎﻟﺬات وﻓﻲ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﻘﻂ ﺗﻼﺷﻰ اﻟﻠﯿﻞ اﻟﻄﻮﯾﻞ اﻟﺬي ﻻ‬
‫ﻧﻬﺎﯾﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺗﺨﺬ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻣﻌﻠ ًﻤﺎ ﻟﻪ‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﺴﯿﻒ‬
‫أﯾﻀﺎ ﻫﺪﯾﺔ ﻣﻦ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي‬ ‫‪.‬اﻟﺬي أﺣﻀﺮه ﻣﻌﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدر ﺗﺸﻮدو ﻛﺎن ً‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﺳﯿﻒ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺒﻂء ﺑﺴﺤﺐ ﻧﺼﻠﻪ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎل‬
‫"ﺑﺼﻮت أﺟﺶ "ﯾﺠﺐ إﻋﺪام اﻟﺨﻮﻧﺔ‬
‫◈◈◈‬
‫ﻣﺴﺮﻋﺎ ﻋﺒﺮ اﻟﻌﺸﺐ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺪﻓﻊ ﻓﻲ‬ ‫ً‬ ‫رﻛﺾ ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﻤﺮﺻﻌﺔ ﺑﺎﻟﻨﺠﻮم‪،‬‬
‫ً‬
‫"!اﺗﺠﺎه دﯾﻨﻐﺠﻮ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪ ﺑﻮاﺑﺔ ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ورﻓﻊ رﻣﺰ ﺳﻠﻄﺘﻪ ﻋﺎﻟﯿﺎ وﺻﺮخ‪" :‬اﻓﺘﺢ اﻟﺒﻮاﺑﺎت‬
‫ﻓﺘﺤﺖ ﺑﻮاﺑﺔ دﯾﻨﻐﺠﻮ‪ ،‬ودﺧﻞ ﻫﻮ ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻤﺮ وﻧﺰل ﻋﻦ ﺣﺼﺎﻧﻪ ورﻛﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻮر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺑﺎﻟﻤﺼﺒﺎح ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻪ ودﻓﻌﻪ أﻣﺎﻣﻪ ﻹﻟﻘﺎء اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ أﻣﺎﻣﻪ ‪ ،‬وﻫﻮ ﯾﻠﻬﺚ‬
‫ﺑﺸﺪة ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﺠﺒﺎل اﻟﻤﺤﯿﻄﺔ ﺑﺒﺮج ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺗﯿﺎﻧﻔﺎي ﺻﺎﻣﺘﺔ ﻓﻲ اﻟﻈﻼم اﻟﺤﺎﻟﻚ؛‬
‫‪.‬ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﻌﺎﺟﻞ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن‬
‫"ﺳﺄل ﻫﻮو ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن اﻟﺠﻨﺮال اﻟﺬي ﯾﺤﺮس اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪" :‬أي ﻧﺸﺎط ﻣﻦ أﺑﺮاج إﺷﺎرة اﻟﺪﺧﺎن؟‬
‫‪.‬ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﺪﺧﺎن ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻮد ﻗﻮى ﻣﻌﺎدﯾﺔ ﺣﻮل اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫"أﺟﺎب اﻟﺠﻨﺮال اﻟﺬي ﯾﺤﺮس اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪" :‬ﻛﺎﻟﻤﻌﺘﺎد‬
‫‪.‬ﻣﺴﺢ ﻫﻮ ﻟﯿﻨﻎ ﯾﻮن اﻟﻌﺮق ﻋﻦ وﺟﻬﻪ ﺑﻜﻔﻪ وأﻋﺎد اﻟﺸﻌﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺮال اﻟﺬي ﯾﺤﺮس اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬
‫"ﻛﻦ ﻋﻠﻰ أﻫﺒﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬ ‫"ﻓﺄﻣﺮ‪ُ :‬‬
‫◈‬ ‫◈‬ ‫◈‬
‫ﺣﺠﺒﺖ اﻟﻐﯿﻮم اﻟﺪاﻛﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر واﺧﺘﻔﺖ اﻟﻨﺠﻮم‪ ،‬ﻃﺎر اﻟﺸﺮر ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﻣﻊ اﺻﻄﺪام‬
‫‪.‬اﻟﺴﯿﻒ ﺑﺎﻟﺴﯿﻒ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻤﻨﺘﺼﺮ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻘﻂ ﻓﯿﻬﺎ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻋﻦ ﺣﺼﺎﻧﻪ‬
‫‪.‬ﺗﻢ ﻛﺴﺮ ﺳﯿﻔﻪ وﻛﺬﻟﻚ ﻋﻼﻗﺎﺗﻪ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻣﻊ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫أﺿﺎء اﻟﻤﺨﯿﻢ ﺑﺎﻟﻤﺸﺎﻋﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻄﻰ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا‬
‫‪.‬ﯾﻀﺎﻫﻮن اﻟﺠﯿﺶ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا أﺳﯿﺎ ًدا ﻓﻲ اﻟﻘﺘﺎل‬
‫ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﻘﻮة ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‬
‫ﻛﺎن ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺧﻄﻮات ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻋﺎد ﺳﯿﻔﻪ إﻟﻰ ﻏﻤﺪه ﺗﺤﺖ ﺿﻮء‬
‫اﻟﻨﺎر‪ ،‬واﻧﻌﻜﺴﺖ ﻓﻮﺿﻰ ﻣﻦ اﻟﻈﻼل اﻟﻤﺘﺪاﺧﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺟﺴﺪه‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺤﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺒﻪ‬
‫‪.‬ﻣﻊ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﺑﻬﺪوء ﺗﺤﺖ ﺻﻮت ﻃﻘﻄﻘﺔ اﻟﻨﺎر‪" :‬اﻟﻬﺰﯾﻤﺔ أﻛﯿﺪة ﻟﻬﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﺷﯿﻔﻮ ﻟﯿﺲ ﻫﻨﺎ‬
‫"ﻟﺴﺤﻘﻲ‬
‫ﻣﻊ ﺗﻐﻄﯿﺔ ﯾﺪه ﻟﺼﺪره ﻛﺎﻓﺢ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻣﻦ أﺟﻞ أﻧﻔﺎﺳﻪ اﻟﻤﺤﺘﻀﺮة‪" :‬أﻧﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﻤﺮ‬
‫ﺷﺠﺎﻋﺎ ﻛﻤﺎ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﯾﺎم ‪ ...‬ﺟﺌﺖ ﻟﺮؤﯾﺘﻚ ‪ ...‬أﺧﻄﺄ واﻟﺪك ‪ "...‬ﺑﺬل ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي‬ ‫ً‬ ‫‪ ...‬ﻟﻢ أﻋﺪ‬
‫ﻗﺼﺎرى ﺟﻬﺪه ﻟﻔﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺮاﻋﯿﻪ وﻫﻮ ﯾﺤﺪق ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء "‪ ...‬وﻛﺬﻟﻚ أﻧﺎ ‪ ...‬ﺑﻬﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ‪...‬‬
‫ﺣﻘﺎ ﺗﺮﻗﻰ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ‪ ...‬ﻛﻠﻤﺎت اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻷﻛﺒﺮ‬ ‫"‪...‬ﻟﻘﺪ ﺳﺪدت اﻟﺪﯾﻦ ‪ ...‬ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻦ واﻟﺪك ‪ ...‬ﺷﯿﻦ ‪ً ...‬‬
‫‪.‬ﻧﻈﺮ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ إﻟﻰ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي‬
‫ﻟﻜﻦ ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻟﻢ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﺻﻮﺗﻪ اﻟﺨﺸﻦ ﻣﺜﻞ ﺻﻮت ﻃﺒﻠﺔ ﻣﻜﺴﻮرة‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫"اﻟﻠﺤﻈﺎت اﻷﺧﯿﺮة ﻣﻦ ﺣﯿﺎﺗﻪ ﻏﻤﻐﻢ‪" :‬ﺗﺸﯿﺎو ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮ ﻓﺘﻰ ﺟﯿﺪ‬
‫ﺷﺪد ﺗﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ ﻗﺒﻀﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺾ اﻟﺴﯿﻒ‪ ،‬وﻗﻒ ﺛﺎﺑﺘًﺎ وﻟﻢ ﯾﺘﺤﺮك‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺬي ذﻫﺐ ﻓﯿﻪ‬
‫إﻟﻰ ﻣﻨﺰل ﺷﺎو ﻟﯿﻌﺘﺮف ﺑﺸﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻣﻌﻠ ًﻤﺎ ﻟﻪ ﻛﺎن ﺷﺎو ﺗﺸﯿﻨﻎ ﺑﺎي ﻗﺪ رﺑﺖ ﻋﻠﻰ رأﺳﻪ وﻗﺎل‪:‬‬
‫" "ﺗﺸﯿﺎو ﺳﻮﻧﻎ ﯾﻮ ﻓﺘﻰ ﺟﯿﺪ‬
‫ﺻﻔﯿﺮا ﻟﺘﺸﯿﺎو ﺗﯿﺎن ﯾﺎ وأﻟﻘﻰ‬‫ً‬ ‫أﻃﻠﻖ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﯾﺴﺤﺐ اﻟﺠﺜﺚ‬
‫‪.‬ﺑﺎﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻮﻟﻮا ﻋﻠﯿﻬﺎ ﻟﻠﺘﻮ‬
‫ﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎي ﻫﻮ ﻏﺮﯾﺒﺎً‪" :‬ﺑﺨﻼف اﻟﻌﺸﺮات أو ﻧﺤﻮ ذﻟﻚ اﻟﻤﺠﻬﺰون ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن‬
‫"اﻟﺨﻔﯿﻒ‪ ،‬اﻵﺧﺮون ﺟﻤﯿﻌﻬﻢ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻛﯿﻒ ﯾﻘﺎﺗﻠﻮن‬
‫◈‬ ‫◈‬ ‫◈‬
‫وﻗﻔﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ أﻣﺎم ﺑﺮج ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺗﯿﺎﻧﻔﺎي اﻟﺬي أﻃﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﺠﺒﺎل اﻟﻤﺘﻌﺮﺟﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه‬
‫أﯾﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ وﻗﻔﺖ ﻫﻨﺎ وﺣﺪﻫﺎ ﻣﺮات‬ ‫اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﺟﺔ ﻣﺪ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪة ﻟﻢ ﺗﺤﺎﺻﺮﻫﺎ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ً‬
‫‪.‬ﻋﺪﯾﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﺮاﻗﺐ اﻟﺤﺎﻣﯿﺎت اﻟﺨﻤﺲ‬
‫"‪ ...‬ﻋﻨﺪ رؤﯾﺘﻬﺎ وﺣﯿﺪة ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺗﺸﻲ وي ﻣﻨﻊ ﻧﻔﺴﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﺎداﺗﻬﺎ‪" :‬اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‬
‫‪.‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ﻓﻜﺮت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺤﺎدﺛﺘﻬﺎ ﻣﻊ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻨﻄﻠﻖ‬
‫ﺟﻠﺴﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻣﻨﺘﺼﺒﺔ أﻣﺎﻣﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺰﻫﺮة اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻣﺨﺒﺄة ﺑﯿﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد اﻟﻐﺮاب ﻛﻤﺎ‬
‫واﺿﺤﺎ ﻟﻜﻨﻪ ﻣﻨﺤﻬﺎ دﻓﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﺤﺮ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻄﻔﻮ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﺎء اﻟﺼﺎﻓﻲ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻷﻣﺮ‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻤﺪى ﺿﻐﻂ‬ ‫أﺛﻨﺎء ﺗﺤﻀﯿﺮﻫﺎ اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪" :‬ﯾﺒﺪو أن اﻟﻨﺠﺎح أو اﻟﻔﺸﻞ ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﺨﻄﻮة‪ً ،‬‬
‫"ﺗﺸﻮدو ﻋﻠﯿﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺟﻞ‬
‫راﻗﺒﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺷﺎﯾﻬﺎ‪ ،‬وﯾﺪاﻫﺎ اﻷﻧﺜﻮﯾﺘﺎن اﻟﻠﺘﺎن ﺗﺤﻤﻼن إﺑﺮﯾﻖ اﻟﺸﺎي‪ ،‬اﻟﻐﺮﯾﺐ أﻧﻪ ﻃﺎﻟﻤﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﻫﻨﺎ ﺑﺪا أن ﻛﻞ اﻟﺼﺮاع ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﻗﺪ اﺧﺘﻔﻰ‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ داﺋ ًﻤﺎ‬
‫‪.‬ﺟﻌﻞ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻣﺘﻌﺔ اﻟﺸﻔﺘﯿﻦ‬
‫"رأﯾﺖ أن ﺟﯿﺸﻚ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ ﺟﺎﻫﺰ ﻟﻠﺮﺣﯿﻞ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻜﺮت ﻓﻲ ﺗﻨﺎول ﻛﻮب آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﺎي ﻣﻌﻚ"‬
‫"ﺷﺎي ﻟﺘﻮدﯾﻌﻲ؟‬
‫ٌ‬ ‫" ﺳﺄﻟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪:‬‬
‫‪.‬ﻣﻊ ﺳﻜﺐ اﻟﻤﺎء اﻟﻤﻐﻠﻲ ﻋﻠﻰ أوراق اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﺗﺼﺎﻋﺪ اﻟﺒﺨﺎر ﻓﻲ اﻟﻬﻮاء‬
‫ﯾﻲ‪":‬ﺷﺎي ﻟﯿﺠﻌﻠﻚ ﺗﺒﻘﯿﻦ‬
‫ٌ‬ ‫"ﻗﺎﻟﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎاﻧﻎ‬
‫‪.‬ﺗﻮﺗﺮت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ وﻋﺪﻟﺖ ﺟﻠﺴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ رﻛﺒﺘﯿﻬﺎ‪ ،‬وﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﯾﺪ ان ﺗﻨﻬﺾ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺣﺸﺪ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻟﻠﻘﻮات ﻓﺈن ﻫﺬا ﯾﻌﻨﻲ ﻣﻨﻊ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺪم ﻏﺮﺑًﺎ ﺣﺘﻰ"‬
‫ﯾﻈﻞ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ وﻻ ﯾﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺻﺮاع ﻣﻊ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮش‪ ،‬وﻟﻜﻦ إذا ﺳﺄﻟﺘﻨﻲ ﻓﺈن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‬
‫ﺗﺸﻲ ﯾﺨﺪع ﻧﻔﺴﻪ ﺑﻬﺬه اﻟﺨﻄﻮة‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻠﺺ اﻟﺬي ﯾﺴﺪ أذﻧﯿﻪ ﻋﻨﺪ ﺳﺮﻗﺔ اﻟﺠﺮس‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ أﻧﻪ ﻻ‬
‫ﯾﻔﯿﺪ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس" دﻓﻌﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ اﻟﺸﺎي ﺑﺮﻓﻖ إﻟﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‬
‫أﯾﻀﺎ ﻋﻦ ﻧﯿﺔ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻷﻋﻠﻰ ﺗﺸﻲ اﻷﺻﻠﯿﺔ‬ ‫"وﻧﻈﺮت إﻟﻰ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ " إﻧﻪ ﯾﻨﺤﺮف ً‬
‫ﺷﺎش اﻟﻨﺎﻓﺬة اﻟﺰﻣﺮدى اﻟﺬي ﯾﻌﻜﺲ أوراق اﻟﻤﻮز ﯾﺤﺠﺐ ﺑﻌﺾ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﺠﻌﻞ ﻫﻮا‬
‫‪.‬ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻰ ﺗﺒﺪو وﻛﺄﻧﻬﺎ ﺟﺎﻟﺴﺔ ﻓﻰ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟـﺘﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ‪" :‬اﻟﻐﺬاء ﻧﺎدر ﻓﻲ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬وﻣﺨﺎزن اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﺷﺮﻗﺎ ﻷن ﻧﺸﺮ اﻟﻘﻮات ﻓﻲ اﻟﺤﺮب ﺳﯿﺠﻌﻞ اﻷﻣﺮ ﺻﻌﺒًﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﻼﺣﻘﺔ ﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ ً‬
‫" ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻟﻲ اﻵن ﻓﻲ إرﺳﺎل اﻟﻘﻮات؟‬
‫ﻗﻔﺺ اﻟﻌﺸﺎﺋﺮ اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ ﻣﻜﺴﻮر ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﺗﺸﻮدو اﻵن ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﯾﻘﻮﻣﻮن ﻓﯿﻪ ﺑﺘﺼﻔﯿﺔ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻫﻮ"‬
‫أدﻧﻰ و ﻻ ﻗﯿﻤﺔ ﻟﻪ " ﻗﺮرت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ اﻟﺘﺤﺪث ﺑﺼﺮاﺣﺔ "ﻻ ﯾﺰال ﻟﺪى ﺗﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ اﻟﻔﺮﺻﺔ‬
‫ﻟﺘﻐﯿﯿﺮ اﻷﻣﻮر وﺗﺼﻮﯾﺒﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﻤﺠﺮد دﺧﻮل ﻗﻮات ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو ﺳﺘﻀﯿﻊ ﻫﺬه اﻟﻔﺮﺻﺔ‬
‫‪".‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻰ‪" :‬أﻋﺮف ﺟﯿ ًﺪا ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﺪن اﻟﺜﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻟﻔﺮﺻﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺤﺪث ﻋﻨﻬﺎ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‬
‫"ﺗﺸﻲ ﻟﯿﺴﺖ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﺘﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ أو ﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣﺠﺮد ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻺﻣﺒﺮاﻃﻮرة‬
‫‪.‬ﻓﻮﺟﺌﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‬
‫اﻟﺴﻼﻟﺔ اﻟﺸﺮﻋﯿﺔ ﻟﺴﻼﻟﺔ ﻋﺸﯿﺮة ﻟﻲ ﻗﺪ اﻧﻘﻄﻌﺖ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻣﻊ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﻫﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﻦ"‬
‫ﻫﻲ اﻟﺠﺎﻟﺴﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري اﻵن‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻤﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ‬
‫ﺻﺎرﺧﺎ ﻣﻊ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻮاﻧﻎ ﺷﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻮل إن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺗﺤﻤﻞ ﺗﺸﺎﺑﻬًﺎ‬
‫ً‬
‫أﺻﺮ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ اﺑﻨﺔ اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻟﻤﺮأة ﺣﻘﺎ ﺳﻠﯿﻞ ﺷﺮﻋﻲ ﻟﻸﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ ﻓﻠﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻘﺪم‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻪ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺟ ًﺪا‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا ﻻ ﯾﻈﻬﺮ اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻹﻗﻨﺎع اﻷﻣﺔ‬
‫ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ اﻟﺪﻟﯿﻞ اﻟﺜﻤﯿﻦ ﻣﻦ اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ؟ ً‬
‫" ﺑﺄﺳﺮﻫﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ؟‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬وﻟﺪت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻧﺘﯿﺠﺔ أﺟﺒﺎر اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻏﻮواﻧﻎ ﺷﯿﻨﻎ )واﻟﺪ ﺷﯿﺎن دى وﻟﻲ ﺟﯿﺎن‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺰوﺟﺔ اﻷﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ)وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ اﻻﻣﯿﺮ ﺗﺸﯿﻦ اﻟﺬي اﺗﻬﻢ‬ ‫ﻫﯿﻨﻎ( ﻧﻔﺴﻪ ﻋﻠﻰ زوﺟﺔ اﺑﻨﻪ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ً‬
‫ﺑﺎﻟﺨﯿﺎﻧﺔ وﻛﺎن اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻷﻛﺒﺮ ﺗﺸﻲ ﻫﻮﯾﻠﯿﺎن ﯾﺘﺤﺪث ﻋﻨﻪ أول اﻟﻔﺼﻮل(‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ اﺑﻨﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر‬
‫‪.‬ﻏﻮاﻧﻎ ﺗﺸﯿﻨﻎ ﻏﯿﺮ اﻟﺸﺮﻋﯿﺔ وﺣﻔﯿﺪﺗﻪ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻼت‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺷﯿﺎن دى ﻻ ﯾﺰال ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮش‪ ،‬ﺧﺎﻃﺐ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺑﻤﻲ ﻣﻲ أو اﻷﺧﺖ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺒﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻸﻣﯿﺮة‪ ،‬ﺣﺘﻰ أن ﻟﻲ‬ ‫اﻟﺼﻐﺮى اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء اﺳﺘﺨﺪﻣﺘﻪ ﺗﻢ ﺷﺮاؤه ً‬
‫ﺟﯿﺎن ﻫﯿﻨﻎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻪ أن ﯾﺨﺎﻃﺒﻬﺎ ﺑﺎﺣﺘﺮام ﺑﺎﺳﻢ ﺟﻲ ﺟﻲ أو اﻷﺧﺖ اﻟﻜﺒﺮى ﻛﺎن ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن‬
‫ﺗﯿﻨﻎ أن ﺗﺴﻤﯿﻬﺎ ﺟﻮ ﺟﻮ وﻫﻮ ﻣﺎ ﺗﻨﺎدى ﺑﻪ اﻟﻌﻤﺔ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﻤﻜﻨﻪ‬
‫‪.‬اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻫﻮﯾﺔ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ اﻵن ﺑﻌﺪ أن ﻣﺎﺗﺖ اﻷرﻣﻠﺔ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﻓﻬﻲ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ‬
‫ﺗﺎﺑﻌﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ﺑﺼﻮت ﻧﺎﻋﻢ‪" :‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة ﺗﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﺸﺮﻋﯿﺔ ﻓﻜﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻘﺎﺋﺪة‬
‫"اﻟﻌﺎﻣﺔ أن ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻣﺨﻠﺼﺔ؟‬
‫ﺿﻐﻄﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﺑﺪأت ﺗﻤﻮﺟﺎت ﻓﻲ اﻟﺘﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺸﺎي‪" :‬إذا‬
‫"ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ ﺗﺤﻘﯿﻖ اﻟﺴﻼم واﻻﺳﺘﻘﺮار ﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﺈن ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻬﺎ ﻟﻬﺎ ﻫﻮ اﻟﻮﻻء‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن"‬ ‫أﯾﻀﺎ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ً‬ ‫إذا ﻛﺎن ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﺈن اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ ﻗﺪ ﯾﺴﺎﻋﺪ ً‬
‫أﺧﯿﺮا ﻗﻮﺗﻬﺎ وﺳﻂ ﻛﻠﻤﺎﺗﻬﺎ اﻟﻠﻄﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﺘﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ "آ‪-‬ﯾﯿﻦ أﻧﺖ‬ ‫ﺗﯿﻨﻎ" أﻇﻬﺮت ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ ً‬
‫وﻣﺮؤوﺳﺎ ً‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺎ‪ ،‬إذا‬ ‫ً‬ ‫رﺋﯿﺴﺎ‬
‫ً‬ ‫وﺷﯿﺎو ﺟﻲ ﻣﯿﻨﻎ ﺻﺪﯾﻘﺎن ﻣﺮرﺗﻢ ﺑﺎﻟﺸﺪاﺋﺪ ﻣ ًﻌﺎ‪ ،‬وأﻧﺖ وﻟﻮ ﻏﻮاﻧﻐﺒﺎي‬
‫ﺳﺎﻋﺪت ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻓﺴﯿﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﯾﻦ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ ﺳﺤﺐ ﺷﻔﺮاﺗﻬﻤﺎ ﺿﺪك‪ ،‬ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻷول‪،‬‬
‫ﯾﺪﯾﺮ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺷﯿﺎو ﺗﺸﻲ ﯾﻲ اﻟﺸﺆون اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ واﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل اﻟﺸﺮﻗﻲ‪،‬‬
‫اﻧﺴﺤﺎب ﻗﻮات ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻬﺎﺟﻢ دﯾﻨﺠﻮ ﻫﻮ أﻣﺮ ﺛﺎﻧﻮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻬﺰﯾﻤﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﺸﯿﺎو ﺗﺸﻲ‬
‫ﯾﻲ ﻫﻲ ﻗﻀﯿﺔ رﺋﯿﺴﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺤﻤﻠﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﺷﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺑﺪون وﺟﻮد ﻗﻮات ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺳﺘﻬﺰم ﺑﻼ‬
‫ﺷﻚ ﺳﻼح اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﻤﺪرع اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻗﻮاﻣﻪ ‪ ٩٠‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي‪ ،‬إذا ﻗﺎم ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﺑﯿﺎﻧﺸﺎ ﺑﺎﻟﻌﻮدة ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻼ ﯾﺰال ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺜﻼث إﻟﻰ اﻟﺸﺮق ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻫﺬا اﻟﺨﻄﺮ‪ ،‬وﻻءك‬
‫اﻟﯿﻮم ﻫﻮ ﻣﺎ ﺳﯿﺠﻌﻞ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨﺎس اﻟﻤﻨﺘﻈﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺜﻼث ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺴﺒﺐ‬
‫‪،‬اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﻣﻨﺤﺖ ﻟﻚ اﻟﻠﻘﺐ اﻟﻨﺒﯿﻞ أﻣﯿﺮ دوﻧﻎ ﻟﻲ ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺒﺐ اﻻﻣﺘﻨﺎن وﻟﻜﻦ ﻷﻧﻬﺎ أﺟﺒﺮت ﺑﺴﺒﺐ‬
‫اﻟﻤﻮﻗﻒ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﻘﺎل أن اﻟﻤﺎء ﯾﻤﺘﻠﺊ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﻔﯿﻀﺎن واﻟﻘﻤﺮ ﯾﺘﻀﺎءل ﻓﻘﻂ‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧﻘﻮل أﻧﻚ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﺑﻘﻤﻊ اﻟﺘﻤﺮد ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﺑﻤﺠﺮد أن ﺗﺴﺘﻘﺮ ﺗﺸﻮدو ﺳﯿﺘﻢ ﺗﺘﻮﯾﺞ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻦ‬
‫أﻣﯿﺮا اﻟﯿﻮم‬
‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻬﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺠﻌﻠﻚ ً‬ ‫ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻟﻲ ﺑﻲ ﻟﻔﺮض رﻗﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺒﺎدل‪ً ،‬‬
‫أﯾﻀﺎ أن ﺗﺠﺒﺮﻫﺎ اﻟﻈﺮوف ﯾﻮ ًﻣﺎ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺠﺮﯾﺪك ﻣﻦ ﻟﻘﺒﻚ اﻟﻤﻤﻨﻮح ﻟﻚ‪ ،‬ﻫﺬا‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﻮﻗﻒ ﻓﺴﯿﻤﻜﻨﻬﺎ ً‬
‫"ﻫﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫أﻛﻤﻠﺖ ﺣﺪﯾﺜﻬﺎ‪" :‬ﯾﺎو وﯾﻦ ﯾﻮ ﯾﺨﺪم ﺗﺤﺖ ﻗﯿﺎدة ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وﺑﻔﺼﺎﺣﺘﻪ ﺣﻔﺰ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻮاﻫﺐ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺪﻓﺎع إﻟﻰ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﻬﺪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺑﻤﺴﺆوﻟﯿﺎت ﺛﻘﯿﻠﺔ إﻟﻰ وزﯾﺮ ﺗﺸﻮدو اﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫أﯾﻀﺎ ﺑﺘﺮﻗﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘﺸﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻟﻘﻮات اﻟﻌﺪو ﻏﺎو ﺟﻮﻧﻎ ﺷﯿﻮﻧﻎ‪ ،‬إﻧﻪ ﻻ ﯾﺪع‬ ‫ﯾﻮ ﺷﯿﺎوزاي ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﻗﺎم ً‬
‫اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎﺋﻠﻲ واﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﯾﻀﺮ ﺑﻪ ﻷﻧﻪ ﯾﻘﻮد اﻟﻤﺴﺘﺸﺎرﯾﻦ ﺗﺤﺖ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻟﻠﻤﻀﻲ ﻗﺪ ًﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺳﺠﻞ اﻟﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺎم واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻧﺠﺢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﺟﺘﺜﺎث ﻗﻄﺎع اﻟﻄﺮق ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ وإﻧﺸﺎء ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﻗﺎدرا ﺑﺎﻟﻤﺜﻞ ﻋﻠﻰ‬‫اﻟﺤﺒﻮب ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺼﺮﻓﻪ ﻓﻲ ﺟﻮﻧﻐﺒﻮ ﺣﺘﻰ اﻵن ﺳﯿﻜﻮن ً‬
‫اﺳﺘﯿﻌﺎب اﻟﻮزراء اﻷﻛﻔﺎء ﻓﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ ﻗﻮاﺗﻪ ﺗﺸﻮدو وﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺮاﺑﻊ‬
‫"‬
‫أﻣﺴﻜﺖ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ اﻟﺰﻫﺮة اﻟﺒﯿﻀﺎء ﺑﺮﻓﻖ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺷﻌﺮﻫﺎ وﻗﺎﻟﺖ‪" :‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﺳﺒﻖ ان ﻗﺪﻣﺘﻪ ﻟﻲ‬
‫ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان وأﻛﺜﺮ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﻪ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻗﺪ ﻻ‬
‫"ﺗﻜﻮن ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﻗﺎدر ًة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات اﻷرﺑﻌﺔ ﻣﻨﻄﻘﯿﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﺳﻮاء ﻷﺳﺒﺎب ﺷﺨﺼﯿﺔ أو ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺻﻔﻌﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﺮأس ﺣﻄﻤﺖ وﻻء ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ إﻟﻰ أﺷﻼء‬
‫‪.‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻫﺬا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺎﻓﯿًﺎ‬
‫ﺷﻜﻠﺖ أﺻﺎﺑﻊ ﻫﻮا ﺷﯿﺎﻧﻎ ﯾﻲ اﻟﻨﺤﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﺴﻚ ﺑﺎﻟﺰﻫﺮة ﺗﺒﺎﯾﻨًﺎ ﻣﻊ اﻟﻠﺆﻟﺆة اﻟﺸﺮﻗﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫أذﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺒﺪو ﺷﺎﺣﺒﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺪﺛﺖ ﺑﻬﺪوء‪" :‬آ‪-‬ﯾﯿﻦ ‪ ،‬ﺷﯿﺦ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ذات ﻣﺮة ﻗﺎل أن‪:‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻔﺮﺷﺎة ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻓﻲ اﻻﺣﺘﺠﺎﺟﺎت‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﺴﯿﻮف‬
‫ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎرك‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻧﻈﺮي ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﺻﻒ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻢ ﻋﺪد ﻣﻦ‬
‫ﻫﻢ ﯾﺴﺘﺤﻘﻮن اﻟﻤﻮت؟‬
‫إﻣﺒﺮاﻃﻮرا‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻪ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺒﺐ"‬
‫ً‬ ‫أراد ﻫﺎن ﺗﺸﯿﻨﻎ دﻋﻢ ﻓﺘﻰ ﻣﻦ ﻋﺸﯿﺮﺗﻪ ﻟﯿﺼﺒﺢ‬
‫وﻻﺋﻪ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﻟﻲ وﻟﻜﻦ ﻷن ﻋﺸﯿﺮة اﻟﻬﺎن ﻛﺎﻧﺖ ﻏﯿﺮ أﺧﻼﻗﯿﺔ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﻌﺮش‪ ،‬إن‬
‫ﺻﺮاﻋﺎت داﺗﺸﻮ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ واﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻻ ﺣﺼﺮ ﻟﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﻪ ً‬
‫ﺣﻘﺎ إﻧﻬﺎء ﻛﻞ ﻫﺬا ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة‬
‫ﺣﺴﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﺣﯿﺎة اﻟﻨﺎس ﻟﻜﻲ ﯾﺰدﻫﺮوا‪ ،‬ﻟﺪﯾﻪ ﻗﻀﯿﺔ ﻋﺎدﻟﺔ‬ ‫ﻃﻮﯾﻠﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺴﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ‪ ،‬ﱠ‬
‫وﯾﺤﻈﻰ ﺑﺎﺣﺘﺮام ودﻋﻢ اﻟﻨﺎس‪ ،‬إﻧﻪ أﻣﻞ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﻣﺔ" رﻓﻌﺖ ﻋﯿﻨﯿﻬﺎ ﺑﺒﻂء ﻟﺘﺤﺪق ﻓﻲ ﺗﺸﻲ‬
‫ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺪق ﻓﻲ ﻗﻮة اﻻﺳﺘﻘﺮار اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺤﺪد ﺻﻌﻮد وﺳﻘﻮط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ‪ ،‬أﺛﺎرت‬
‫"ﻧﻈﺮﺗﻬﺎ اﻹﻋﺠﺎب ووﺟﻊ اﻟﻘﻠﺐ "واﻵن ﺗﻜﻤﻦ ﺣﯿﺎة وﻣﻮت اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻗﺮارك اﻟﻮﺣﯿﺪ‬
‫‪.‬ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﻀﺒﺎب اﻟﻜﺜﯿﻒ ﻣﻦ اﻟﺸﺎي ﻟﺨﺎرج اﻟﻨﺎﻓﺬة‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﯾﻠﺔ ‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﺗﺸﻲ وي‪" :‬ﺑﻌﺪ ﻣﺎﺋﺔ ﻋﺎم ﻫﻞ ﺳﯿﺘﺬﻛﺮ أي‬
‫"ﺷﺨﺺ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ؟‬
‫ﺳﻮف‪ "...‬اﺧﺘﻨﻖ ﺗﺸﻲ وي ﻓﺠﺄة ﺑﺎﻟﻌﻮاﻃﻒ "ﺑﻬﺬه اﻟﺨﻄﻮة ﺳﻮف ﯾﺤﻘﻖ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم رﻏﺒﺎت"‬
‫اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﻵن ﻓﺼﺎﻋ ًﺪا ﺳﯿﻌﯿﺶ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﺳﻼم وﺳﺘﺘﺤﻘﻖ اﻟﻘﻀﯿﺔ اﻟﻌﻈﯿﻤﺔ ‪ ...‬ﻣﻦ ﻟﻦ‬
‫" ﯾﺘﺬﻛﺮ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ؟‬
‫ً‬
‫اﻧﺘﻬﺎﻛﺎ ﻟﺘﻌﺎﻟﯿﻢ اﻷﺟﺪاد ﻟﻌﺸﯿﺮﺗﻨﺎ‪ ،‬أﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ"‬ ‫ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﯿﻞ اﺳﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‪ ،‬ﯾﻌﺪ ﻫﺬا ً‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ﺧﺎﺋﻨﺔ ﻟﺪاﺗﺸﻮ" ﺣﺪﻗﺖ ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ ﻟﻸﻣﺎم "ﺑﻌﺪ وﻓﺎﺗﻲ ﺳﺄﻛﻮن ﻛﻮﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻈﺎم ﺗﺤﺖ اﻟﺮﻣﺎل وﺣﻔﻨﺔ‬
‫"ﻣﻦ اﻟﻮﺣﻞ‬
‫رﻛﻊ ﺗﺸﻲ وي ﺑﯿﺪه ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻠﻪ وﻗﺎل‪" :‬إذا ﻣﺎﺗﺖ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم ﺗﺸﻲ وﻛﻨﺖ ﻻ زﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‬
‫ﻓﺴﻮف أﺿﻊ اﻟﻘﺮاﺑﯿﻦ أﻣﺎم ﻟﻮح ﺗﺬﻛﺎري ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‪ ،‬إذا ﻟﻢ أﻛﻦ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﺴﯿﻀﻲء أﺑﻨﺎﺋﻲ وأﺣﻔﺎدي‬
‫" وأﺟﯿﺎل ﺑﻌﺪ أﺟﯿﺎل ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻤﺬﺑﺢ اﻷﺑﺪي ﻟﻠﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺎم‬
‫"ﻧﻈﺮت ﺗﺸﻲ ﺗﺸﻮ ﯾﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻮراء واﺑﺘﺴﻤﺖ‪" :‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷﻣﺮ ﯾﺴﺘﺤﻖ ﻛﻞ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺎء‬
‫◈ ◈ ◈‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺪﯾﻨﺔ داﻧﺘﺸﯿﻨﻎ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻠﻖ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﯿﻨﻐﻠﻲ ﻣﻀﺎءة ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺎﻃﻊ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ وﺻﻞ ﻓﯿﻬﺎ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ‬
‫‪.‬اﻟﻌﺴﻜﺮي اﺳﺘﻤﻊ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺑﺎﻫﺘﻤﺎم ﺷﺪﯾﺪ‬
‫‪.‬ﻣﺎ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ؟" ﺳﺄﻟﺖ ﻟﻲ ﺟﯿﺎن ﺗﯿﻨﻎ"‬
‫ً‬
‫ﻏﺎرﻗﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺮق وﻫﻮ ﯾﻠﻬﺚ"‬ ‫ﻟﻠﺮد ﻋﻠﻰ ﺟﻼﻟﺘﻚ" ﻛﺎن ﻇﻬﺮ اﻟﻀﺎﺑﻂ اﻟﻌﺴﻜﺮي راﻛ ًﻌﺎ أﻣﺎم اﻟﺒﺎب‬
‫ﺑﺸﺪة ﻻﻟﺘﻘﺎط أﻧﻔﺎﺳﻪ‪ ،‬وﺳﻘﻄﺖ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ‪ ٢٠,٠٠٠‬ﻓﻲ ﻓﺦ اﻟﻘﻮات اﻟﻤﺘﻤﺮدة‪،‬‬
‫"وﺗﻢ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﻧﺎﺋﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺷﺎو‪ ،‬ﺣﺼﺎر ﺷﺪﯾﺪ‬
‫‪.‬ﻣﺎذا ﻋﻦ أﻣﯿﺮ دوﻧﻐﻠﻲ؟" وﻗﻒ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺸﯿﻮ"‬
‫ﻣﺴﺢ ﺿﺎﺑﻂ اﻟﺠﯿﺶ ﻋﺮﻗﻪ وأﺟﺎب‪" :‬إن أﺧﺒﺎر ﺣﺸﺪ أﻣﯿﺮ دوﻧﻐﻠﻲ ﻟﻠﻘﻮات ﻫﻲ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﺰﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫" !ﺗﺘﺤﺮك ﻗﻮات ﺣﺎﻣﯿﺔ ﺗﺸﯿﺪوﻧﻎ اﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻗﻮاﻣﻬﺎ ‪ ٣٠٠‬أﻟﻒ ﺟﻨﺪي ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‬
‫ﺳﻘﻂ ﻓﻨﺠﺎن اﻟﺸﺎي ﻓﻲ ﯾﺪ ﺗﺴﯿﻦ ﯾﻮ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬اﻧﺪﻟﻌﺖ ﺿﺠﺔ ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﺎﻟﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ‪،‬‬
‫‪.‬أﺻﯿﺐ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺨﺼﯿﯿﻦ وﺧﺎدﻣﺎت اﻟﻘﺼﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ‬
‫"ﺳﺄل ﺷﻮ ﺷﯿﻮ ﺟﻮ‪" :‬وﻣﺎذا ﻋﻦ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ؟‬
‫اﻧﻘﻠﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر!" ﻛﺎن رد ﻓﻌﻞ ﺗﺸﯿﻦ ﺟﯿﻦ ﺳﺮﯾ ًﻌﺎ وﺧﻄﻰ ﺧﻄﻮة ﻟﯿﻘﻮل ﺑﻨﺒﺮة ﻋﺎﺟﻠﺔ "اﻧﻘﻞ ﻣﺎ"‬
‫"!ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﻮدو ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬
‫اﻧﺘﻈﺮ" ﺗﺤﺪث ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻀﺎﺑﻂ اﻟﻌﺴﻜﺮي وﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ "ﻋﻨﺪﻣﺎ"‬
‫ﯾﺘﻢ إﻋﺎدة ﻗﻮات ﻗﯿﺎدة اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻗﻢ ﺑﺈﺻﺪار ﺣﺼﯿﻠﺔ اﻟﻄﻮارئ إﻟﻰ ﺟﻮﺷﻲ وﻫﯿﺠﻮ وﻫﻮاﯾﺠﻮ‪ ،‬ﻗﻞ إن‬
‫ﺻﻌﻮد اﻷﻣﺔ وﺳﻘﻮﻃﻬﺎ ﯾﺘﻮﻗﻔﺎن ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻧﺸﺮ اﻟﻘﻮات ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺗﺸﻮدو ﻓﺈن‬
‫"!اﻟﺒﻼط اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮري ﺳﻮف ﯾﻜﺎﻓﺌﻬﻢ ﺑﻤﻠﯿﻮن ﺗﺎﯾﻞ‬
‫ﻣﻠﯿﻮن ﺗﺎﯾﻞ ‪ -‬ﺑﻤﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻤﻜﺎﻓﺄة اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﺑﺪ أن ﯾﻜﻮن ﻫﻨﺎك رﺟﺎل ﺷﺠﻌﺎن ﯾﺘﻘﺪﻣﻮن إﻟﻰ‬
‫‪.‬اﻷﻣﺎم‬
‫ﺗﻢ إﺟﺒﺎر ﺷﻮي ﺷﯿﻮ ﺟﻮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﯾﻖ ﻣﺴﺪود‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ أﻋﻤﺎل اﻟﺸﻐﺐ ﻓﻲ ﻫﻮاﯾﺠﻮ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻻ‬
‫ﯾﺰال ﻫﻨﺎك ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻟﻘﻄﺎع اﻟﻄﺮق ﻓﻲ ﻫﯿﺠﻮ‪ ،‬ﺑﻬﺬه اﻟﺨﻄﻮة ﻛﺎن ﯾﻌﻠﻖ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺨﺰاﻧﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻌﺸﯿﺮة ﺷﻲ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺑﻮاﺑﺎت ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﺸﻮدو‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺷﯿﻦ زﯾﺘﺸﻮان ﻻ ﯾﻘﻬﺮ ﺑﺪون ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺳﻼح ﻓﺮﺳﺎن ﻟﻲ ﺑﻲ اﻟﻤﺪرع‪،‬‬
‫!ﻣﻦ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ إﻣﺎﻟﺔ اﻟﻤﯿﺰان ﻟﺼﺎﻟﺤﻪ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ﺳﯿﺼﺒﺢ اﻟﻘﻮة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﯾﺔ ﺗﺸﻮ اﻟﻌﻈﻤﻰ‬
‫‪...‬‬

You might also like