You are on page 1of 6

COM101 Assessment task one (October 2023)

Assessment type Individual self-Reflective essay


Word length 1000 words
Due date 11:59pm on Friday 8 December,2023
Submission To be uploaded on Turnitin via Moodle
Assessment marks 20 marks

COM101 Cross-Cultural Verbal and Non-Verbal Difference Between


India and Australia

Name Aadesh Partap Singh Dhillon


Student ID TCA230631
Subject Professional Communication
Subject Teacher Dr John Annakis
Due Date 8 December 2023
Reflective Essay
Introduction
India and Australia both possessing rich cultural diversity, manifest well-
Defined patterns in verbal and non-Verbal communication. Understanding their
intricate tapestries is essential for effective cross-cultural interactions. This
reflective discourse sarupulously examines the distinctive threats that
interpersonal relationships in these societies and explore the rich masaic of
verbal and non verbal interactions , Drawing a comparative analysis between
these societies. This also delves into inspecting language nuances,
communication styles and non-verbal cues. It will excite the manners of natives
of India and Australia while engaging, agriculating and navigating the
complicated realm of human interactions.
Paragraph-1
Language, as the basis of communication, serves as an important differentiator
between these two nations. India, with Hindi and English as official languages is
coupled with numerous regional languages. Individuals are liable to change
their dialect according to the audience and surroundings. On the other hand
Australia fundamentally communicates in English which gives a sense of
homogeneity. Indians prefer reverent titles and formal address which reflect
the hierarchical composition whereas Australian embody more casual
approach with first name used commonly even in professional settings. The
large barrier, although not insurmountable requires linguistic adaptability when
steering these cross culture encounters. Indians lay more significance on
indirect communication which conveys implicit meaning Australian, Conversely,
value direct communication, emphasizing clarity and straight forward hierarchy
and authority further delineates these verbal distinctions. These are
paramount in India, influencing the tone and composition of conversation.
Australians, embracing the egalitarian principle engage in communication that
trend to be less hierarchical, promoting a sense of equality in dialogues.
Cherishing and adjusting these differences have become vital for fostering
effective communication and building bridges, across multiple
cultural landscape.

Paragraph 2
Non-Verbal communication, a hushed yet profound language, intervenes the
threads of human interaction. These are often underestimated, guiding to
potential misunderstanding and impending the cross cultural transmission. In
India, non verbal communication is deeply rooted. The richness of customs and
beliefs is demonstrated through gestures, facial expressions and body
language. They vary across region. For exemplification, the folding of a hands in
a Namaste gesture epotimize not just a salutation but an earnest expression of
respect. These ethic subtletis are a secret for a people who are unfamiliar with
these intricacies. Contrariwise, Australia, a nation known for its more reticent
communication manner. Non-Verbal cues may appear minute but hold
considerable meaning. Australian value personal space, and gestures are
generally more controlled. The famous Indian had nod can mark agreement,
acknowledgement or understanding can be a source of confusion for strangers.
Variations in eye contact and personal space also exist, with these variations
being enormously ingrained in cultural practises and varying based on nature
of relationship some consider eye contact, a sign of respect and other vicuing it
as confrontational. Australian gestures tends to be subdued contrasted to the
expressive nature found in some Indian culture and the level of physical space
is normally more restricted. Body language of Indians often reflect respect for
authority and elders where warmth and closeness are frequently observed.
Alternately Australia’s social structure has a distinguished style that is less
hierarchical in its utterance of respect. In quintessence, the non-verbal
differences between the nation are multifaceted. Grasping them is salient for
efficacious interactions, fostering mutual respect and encouraging auspicious
communication between individuals from these manifold backgrounds.
Paragraph 3
On the further side of urban and non-verbal communication, there lies a
deeper aspect of cultural etiquette. Cultural etiquette in India often steeped in
tortuous customs and practises that reflect the nation’s well established
traditions. Regard for seniors of prime dominance and gestures such as
touching someone’s feet personify a heartfelt sense of admiration. In Australia,
Cultural etiquette takes on a more unpretentious tone. Greeting are classically
informal, with a friendly handshake being the norm. Esteem in Australian
culture is received through actions rather than stern obedience to formalities.
India’s societal anatomy has been crucially pompous by its bugone caste
system, a classification that factually determined the social status and
habitation. Though efforts have been made to inscribe caste related affairs,
remnants of this system continue to persist. The collectivist nature of Indian
society emphasize communal harmony and independence. On the contuary,
Australia being a western nation has the impact of historical British
colonization but its multiculturalism is a defining character. The nation
embraces diversity, and has contribution from various emigrant coteries. The
arts play a focal role in the life style of the natives of both the nations, while in
distinct ways. Indian classical dense form, traditional music and complex
artistry define the country’s varied cultural heritage. In Australia, a different
range of artistic expression, from ancient art to modern performances, shapes
the nation.
Conclusion
In nutshell cross-cultural communication between India and Australia entails
traversing diverse verbal and non-verbal variations. In India, communication
often includes indirect language on the other hand, Australians tend to be
more direct in their communication way. Non verbal prompts pose a potential
source of confusion. Maintaining eye contact in India might be seen as
important whereas Australians generally view consistent eye contact as an
indications of alertness to solve the cross-cultural hesitancy between India and
Australia. It is important to build up verbal and non-verbal gaps. Promoting
open communication about variations in communications styles can stimulate
understanding. Highlighting cultural awareness and susceptibility is the key
advancement in flexibility and empathy will ensure smoother imparting
between the evident circumstances in addition, constructing report through
shared incidence and exchange program can nurture mutual understanding.
Breakage of stereotypes and promotions of more comprehensive miliev can be
done by pleasing individuals to engage in social and professional interaction.
More over, we need to establish understandable channels and disputes
resolution apparatus to prevent mounting misunderstanding. Clasping the
richness of contrasts while emphasizing common goals paves the way for
melodious interactions and improves the overall success of combined efforts
between India and Australia. To sum up, leadership plays an essential role.
Leader should represent cross cultural competence, exposing an administration
for diversity within the team by setting an inclusive tone and culturating a
habitat where sundry perspectives are valued, Leaders contribute remarkably
to the overall success of cross-culture collaboration between India and
Australia and eliminating their differences.
Reference
. Moura et al.2016
. Okazaki,2004
. Ali-Baba and Mayhew,2010
. Mathew,2013

You might also like