You are on page 1of 47

Mastering Arabic 1 Jane Wightwick

Visit to download the full and correct content document:


https://textbookfull.com/product/mastering-arabic-1-jane-wightwick/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Mastering Arabic Vocabulary For Intermediate to


Advanced Learners of Modern Standard Arabic 1st Edition
Nadia R. Sirhan

https://textbookfull.com/product/mastering-arabic-vocabulary-for-
intermediate-to-advanced-learners-of-modern-standard-arabic-1st-
edition-nadia-r-sirhan/

Heartbreak Prince (Broken Hearts Academy #1) 1st


Edition C.R. Jane [Jane

https://textbookfull.com/product/heartbreak-prince-broken-hearts-
academy-1-1st-edition-c-r-jane-jane/

History of the Arabic Written Tradition Volume 1 Carl


Brockelmann

https://textbookfull.com/product/history-of-the-arabic-written-
tradition-volume-1-carl-brockelmann/

Detective Mike Croft Mystery Series Box Set 1 Books 1 3


Jane Adams

https://textbookfull.com/product/detective-mike-croft-mystery-
series-box-set-1-books-1-3-jane-adams/
Breathe Me (Breathe Me Duet #1) 1st Edition C.R. Jane

https://textbookfull.com/product/breathe-me-breathe-me-
duet-1-1st-edition-c-r-jane/

Wild Moon (Real Wolves Bite #1) 1st Edition C.R. Jane

https://textbookfull.com/product/wild-moon-real-wolves-
bite-1-1st-edition-c-r-jane/

Mastering Cloud Security Posture Management (CSPM) 1 /


converted Edition Qamar Nomani

https://textbookfull.com/product/mastering-cloud-security-
posture-management-cspm-1-converted-edition-qamar-nomani/

A History of East African Theatre, Volume 1 : Horn of


Africa Jane Plastow

https://textbookfull.com/product/a-history-of-east-african-
theatre-volume-1-horn-of-africa-jane-plastow/

Arabic Science Fiction Ian Campbell

https://textbookfull.com/product/arabic-science-fiction-ian-
campbell/
Mastering
Arabic 1
Fourth edition

Jane Wightwick &


Mahmoud Gaafar
BLOOMSBURY ACADEMIC
Bloomsbury Publishing Plc
50 Bedford Square, London, WC1B 3DP, UK
1385 Broadway, New York, NY 10018, USA
29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland

BLOOMSBURY, BLOOMSBURY ACADEMIC and the Diana logo are trademarks of


Bloomsbury Publishing Plc

First published in Great Britain by Palgrave Macmillan 1990


Second Edition published 2007
Third Edition published 2015
This edition published 2024

Copyright © Jane Wightwick and Mahmoud Gaafar 1990, 2007, 2015, 2024

Jane Wightwick and Mahmoud Gaafar have asserted their rights under the
Copyright, Designs and Patents Act, 1988, to be identified as Authors
of this work.

Cover image © Наталья Бабок/Alamy Stock Photo

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any
form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or
any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the
publishers.

Bloomsbury Publishing Plc does not have any control over, or responsibility for, any
third-party websites referred to or in this book. All internet
addresses given in this book were correct at the time of going to press.
The author and publisher regret any inconvenience caused if addresses have changed
or sites have ceased to exist, but can accept no
responsibility for any such changes.

A catalogue record for this book is available from the British Library.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data


Names: Wightwick, Jane, author. | Gaafar, Mahmoud, author.
Title: Mastering Arabic 1 / Jane Wightwick & Mahmoud Gaafar.
Other titles: Mastering Arabic one
Description: Fourth edition. | London ; New York : Bloomsbury Academic,
2024. | Series: Bloomsbury master series (languages) | Includes index. | Summary:
“Learn to understand, speak and read Modern Standard Arabic confidently with this
lively and accessible text. Mastering Arabic 1 is aimed at beginners with little or no
previous knowledge of the language. It gradually builds knowledge, introducing the
Arabic script from the very first page. Mastering Arabic 1 is in full colour and features
an abundance of cartoons, photos and engaging exercises. It also offers a wealth of
audio and video resources, free-to-access online! Easily the bestselling Arabic course
on the market, it is widely used in universities, schools, community colleges, adult
evening classes and for self-study”– Provided by publisher.
Identifiers: LCCN 2023022851 | ISBN 9781350367265 (paperback) |
ISBN 9781350367289 (e-pub) | ISBN 9781350367272 (pdf)
Subjects: LCSH: Arabic language–Textbooks for foreign speakers–English.
| Arabic language–Study and teaching. | Arabic
language–Self-instruction. | LCGFT: Textbooks.
Classification: LCC PJ6307 .W53 2024 | DDC 492.7/82421–dc23/eng/20230908
LC record available at https://lccn.loc.gov/2023022851

ISBN PB: 978-1-3503-6726-5


ePDF: 978-1-3503-6727-2
eBook: 978-1-3503-6728-9

Series: Bloomsbury Master Series (Languages)

To find out more about our authors and books visit www.bloomsbury.com and sign up
for our newsletters.
To Leila
Contents

Preface x
Introduction xi
Online resources xiv

Language units 1
Getting started 2
1 Letters of the alphabet: group 1 ( ‫)بتثني‬ 2
Vowels 5
Joining letters: group 1 6
Adding vowels to words 8
Conversation sections 10
Conversation: Greetings and leave-taking 10
Video: Greetings 11
Vocabulary in Unit 1 11
Vocabulary learning 12

Putting words together 13


2 Letters of the alphabet: group 2 ( ‫)ادذرزو‬ 13
Joining letters: group 2 15
Long vowels 16
The letter alif 19
Putting words together 19
Simple sentences 21
Conversation: Introducing yourself 22
Video: Introductions 22
Male and female 23
Conversation: Meeting someone for the first time 24
Vocabulary in Unit 2 24

The family 25
3 Letters of the alphabet: group 3 ( ‫)جحخهم‬ 25
Handwriting letters: group 3 26
Joining letters: jım, ˛’, kh’ and mım 27
Joining h’ 29
Feminine words 30

iv
Contents v

What’s this? 31
The family 32
Conversation: Talking about where you live and who you live with 34
Conversation: Introducing your family 35
Video: My family 36
Vocabulary in Unit 3 36

4 Jobs 37
Letters of the alphabet: group 4 ( ‫)سشصض‬ 37
Handwriting letters: group 4 38
Joining letters: group 4 39
Jobs 42
Family occupations 43
Conversation: Talking about what you do 44
Making words plural 45
Conversation: Talking about where you work or study 48
Video: Amani talks about her family 48
Structure notes: Case endings; the nominative case 49
Vocabulary in Unit 4 50

5 Describing things 51
Letters of the alphabet: group 5 ( ‫)فقكل‬ 51
Pronunciation of qf 52
Handwriting letters: group 5 52
Joining letters: group 5 53
Everyday objects 55
Signs and crosswords 56
Describing things 57
Using ‫( الـ‬al, the) 58
Possessive endings (attached pronouns) 60
Conversation: Asking about names 60
Whose is it? 61
Conversation: Polite requests 63
Video: Karima talks about possessions 63
Structure notes: Definite and indefinite 64
Vocabulary in Unit 5 64

6 Where is it? 66
Letters of the alphabet: group 6 ( ‫)طظعغ‬ 66
Emphatic letters 66
‫ع‬ayn and ghayn 68
Joining letters: group 6 70
vi Contents

Sun letters 73
Asking questions 75
Hamza 77
Where? 77
My room 79
Video: Zayd describes his room 79
Arabic and computers 80
Anwar’s blog 80
Conversation: Dialects 81
Structure notes: The genitive case 82
Vocabulary in Unit 6 82

7 Describing places 83
Describing your city or town 83
What’s the town like? 84
I∂fa constructions 85
Conversation: Asking for directions 87
More about plurals 88
More about adjectives 88
Conversation: Describing your town or your room 90
Video: Mahmoud describes his apartment 91
Structure notes: Genitive with i∂fa 92
Vocabulary in Unit 7 92

8 Review 93
Conversation: Review 98

9 Countries and people 104


The Middle East 104
Capital city 105
Geographical position 106
Other countries of the world 108
Nationalities 109
Nisba adjectives 110
Conversation: Talking about where you come from 113
Plural nationalities 113
Personal pronouns 114
Video: Zayd talks about himself 116
Vocabulary in Unit 9 117

10 Counting things 118


Arabic numbers 1–10 118
Contents vii

Direction of Arabic numbers 119


Handwritten numbers 120
Conversation: Giving your telephone number and address 121
Counting things 121
The dual 122
Plurals with numbers 122
How many? 123
How much? 125
In the market 127
Describing what you have 128
Conversation: Buying a plate in the market 130
Video: Karima’s purchases 130
Structure notes: Sound masculine plural case endings 131
Vocabulary in Unit 10 131

11 Plurals and colours 133


Word roots 133
External and internal plurals 135
Plural patterns 1 and 2 136
Vocabulary learning 139
What are these? 139
The party 142
Conversation: Going shopping 143
Colours 144
Back to school 146
Video: Zayd gets ready for going to university 148
Structure notes: The accusative case 148
Vocabulary in Unit 11 149

12 Eating and drinking 151


At the grocer’s 151
Describing packaging 152
My favourite dish 155
Group words 156
Waiter! 158
Conversation: At the restaurant 159
Using a dictionary 160
Words for places 162
Video: Mahmoud talks about his favourite food 164
Vocabulary in Unit 12 164
viii Contents

13 What happened yesterday? 167


What happened yesterday? 167
Asking questions about the past 171
Questions with ‘What?’ 174
Past verbs 176
Joining sentences together 178
Video: Karima talks about a visit to a restaurant 180
Structure notes: Plural and dual case endings 182
Vocabulary in Unit 13 182

14 Trips and journeys 184


Plural patterns 3 and 4 184
Numbers 11–100 188
Numbers 11 upwards with a singular noun 190
What’s the weather like? 191
It was an enjoyable trip 194
Writing emails and messages 196
Past verbs in the plural 197
Conversation: Talking about a vacation 198
Video: Amani talks about her trip 199
Vocabulary in Unit 14 199
Structure notes: Higher numbers 201

15 Review 202
Conversation: Review 210

16 Every day 211


What’s the time? 211
More about time 213
‘At’ plus time 214
Every day 216
He and she 218
Negative statements 220
Asking questions about every day 221
Present tense 222
What do you do every day? 223
Vocabulary learning 225
Video: Abdou describes his daily routine 225
Structure notes: The present tense 226
Vocabulary in Unit 16 226

17 Comparing things 228


The biggest in the world 228
Comparatives and superlatives 230
Contents ix

Days of the week 232


At the car rental office 234
Comparing past and present 236
Was/were (kn) 238
Weak verbs 240
Video: Mahmoud talks about the Egypt of his youth 242
Vocabulary in Unit 17 243

18 Education and business 245


Education: at school 245
Education: at university 248
Video: Cyrine talks about her studies 248
Arabic words in English 249
Plural pattern 5 249
Talking about business and politics 252
A new life 253
Word order and verbs 254
Past negative 257
Structure notes: Adjective versus i∂fa 259
Vocabulary in Unit 18 259

19 Future plans 262


Months of the year 262
In the future 263
Talking about your plans 266
Forms of the verb: an introduction 268
Zeinah’s plans 270
Video: Abdou talks about his future plans 272
Vocabulary in Unit 19 272

20 Review and further study 274


Conversation: Review 277
Further study 278

Reference material 281


Quick reference 282
The Arabic alphabet 282
The Arabic verb 284
Broken plurals 287
Months of the year  288
Answers to exercises 289
English–Arabic glossary 341
Index 367
Preface

In developing the Mastering Arabic series we have always been concerned


with making the course as approachable and enjoyable as possible. In
preparing this fourth edition of Mastering Arabic 1 we have again looked
closely at how we might improve the experience of learning Arabic and
hope that our innovations in this edition will build on the success of earlier
editions. For example, increasing the number of videos and reading
passages has allowed us to challenge learners in their listening and
reading skills from the very start.
At the same time we have enhanced the accompanying website, in
particular by adding new video material which is integrated into the
text with questions and photos. Also on the website are the audio tracks,
interactive flashcards, further activities and additional references both for
the individual learner and for the classroom teacher.
We have added more references to the Mastering Arabic 1 course, both to
the website and to the companion books. We believe these will prove useful
to the learner.
We now have a very long list of teachers, learners and academics
who have kindly contributed to and reviewed Mastering Arabic 1 since
its inception. There is no longer room to name them all, but special
mention for this edition goes to (in alphabetical order) Dr Khaled
Bashir of the University of Aberdeen, Dr Hekmat Dirbas of Ohio State
University, Dr Liljana Elverskog of the Southern Methodist University and
Dr Salwa Mohamed of Manchester Metropolitan University. The course is
immeasurably better for the input from all of our contributors.
We are grateful to everyone at Bloomsbury Publishing for their inherited
enthusiasm for Mastering Arabic, and specifically to Aléta Bezuidenhout
Lauren Zimmerman, Emily Plater, Ed Balls and Elizabeth Holmes. It is not
an easy language to deal with but their stoicism has been admirable. For
this edition, we would also like to thank Linda Fisher, Linsey Hague and
Dr Mohamed Amin for their impeccable copyediting, proofreading and
helpful suggestions. They, together with an extraordinary number of other
staff busying away in the background, have supported us all the way and
helped to mould Mastering Arabic into what has proved to be a gratifyingly
successful language-learning programme.

Jane Wightwick and Mahmoud Gaafar

x
Introduction

Overview of the Arabic language


Arabic is spoken in over twenty countries, from North-West Africa to the
Arabian Gulf. This makes it one of the most widely used languages in the
world, and yet it is frequently regarded as obscure and mysterious. This
perception is more often based on an over-emphasis on the difficulty of the
Arabic script and the traditional nature of some of the learning material
than it is on the complexity of the language itself. There is certainly no
reason why the non-specialist should not be able to acquire a general, all-
round knowledge of Arabic, and enjoy doing so.
Mastering Arabic 1 will provide anyone working alone or within a
group with a lively, clear and enjoyable introduction to Arabic. When you
have mastered the basics of the language, then you can go on to study a
particular area in more detail if you want.
Before we go on to explain how to use this book, you should be introduced
to the different kinds of Arabic that are written and spoken. These fall into
three main categories:

Modern Standard Arabic


Modern Standard Arabic (MSA) is the universal language of the Arab world,
understood by all Arabic speakers. Almost all written material is in Modern
Standard, as are formal and pan-Arab TV programmes, talks, etc.

Classical Arabic
This is the language of the Qur’an and classical literature. Its structure
is similar to Modern Standard Arabic, but the style and much of the
vocabulary are archaic. It is easier to begin by studying Modern Standard
and then progress to classical texts, if that is what you wish to do.

Spoken dialects
These are the spoken languages of the different regions of the Arab world.
They are all more or less similar to the Modern Standard language. The
colloquial dialects vary the most in everyday words and expressions, such as
‘bread’ or ‘How are you?’.
We have chosen to teach the Modern Standard in Mastering Arabic 1 as
it is a good starting point for beginners. Modern Standard is universally
understood and is the best medium through which to master the Arabic
script. However, whenever there are dialogues or situations where the
colloquial language would naturally be used, we have tried to choose

xi
xii Introduction

vocabulary and structures that are as close as possible to the spoken form.
In this way, you will find that Mastering Arabic 1 enables you to understand
Arabic in a variety of different situations and provides an excellent base
from which to expand your knowledge of the written and spoken language.

How to use Mastering Arabic 1


This course has over two hours of accompanying audio. You can access the
audio online at www.bloomsburyonlineresources.com/mastering-arabic-series.
The audio element is an integral part of the course. Those parts of the book
which are on the recording are marked with this symbol: . The unit and
track number is referenced under the audio symbol for easy access.
The Mastering Arabic series also includes a free companion website offering
a wealth of support for both learners and teachers (see page xiv). Links to the
web web web
website are marked with symbols similar to this: PPT .

We are assuming that when you start this course you know absolutely no
Arabic at all and may be working by yourself. The individual units vary in
how they present the material, but the most important thing to remember
is to try not to skip anything (except perhaps the ‘Structure notes’ – see
below). There are over two hundred exercises in the book, carefully designed
to help you practise what you have learnt and to prepare you for what is
coming. Work your way through these as they appear in the course, with
the optional support of the companion website, and you will find that the
language starts to fall into place and that words and phrases are revised.
Above all, be patient and do not be tempted to cut corners.

Videos
These now appear in every unit except the reviews. Go to the free website to
play the videos at the appropriate points, and have a go at the additional
activities.

Conversation sections
These sections are designed to introduce you to basic conversational Arabic
in social and everyday situations so that you can get talking right from the
start. They appear in all the units in the first half of the course, and then as
appropriate in the later units.

Structure notes
These occur at the end of some units and contain useful additional
information about Arabic grammar. They are not essential to your
understanding of basic Arabic but will help you to recognize some of the
finer points when you read or hear them.

Review units
These occur at three points in the course. They will be very useful to you
in assessing how well you remember what you have learnt. If you find you
have problems with a particular exercise, go back and review the section or
sections of the book that cover that area.
Introduction xiii

Reference material
This section is found at the end of the book and includes alphabet and verb
tables, lists of plurals and months of the year, a vocabulary glossary and an
index for easy reference, plus answers to all the exercises in Mastering Arabic 1.

You’ll find a brief audio introduction on the first track.


00:01

Companion books
Alongside Mastering Arabic 1 there are four companion books: Mastering
Arabic 1: Activity Book; Mastering Arabic Grammar; Mastering Arabic Script;
and Mastering Arabic Pronunciation and Vocabulary. These complement the
main course, providing extra practice and additional information. They are
referenced in places where you may wish to consult them like this:
You can practise your new skills in the accompanying Activity Book: Unit 3 (Activities 1–3).

So now you’re ready to start learning with Mastering Arabic 1. We hope


you enjoy the journey.

Acknowledgements
The authors and publishers wish to thank the following who have kindly
given permission for the use of copyright material: Oxford University Press
for material from the Oxford Arabic Dictionary, 2014; Otto Harrassowitz
Verlag for material from Hans Wehr, A Dictionary of Modern Written Arabic,
ed. J. Milton Cowan, 1979, reprint 2008.
The authors and publishers wish also to thank Lina Sawan, Murad Bushnaq,
Amani Zitouni, Cyrine El Oued and Mahmoud Abdou for the use of their
images and recorded video material.
Music for the audio was composed by Leila Gaafar.
Online resources

Visit https://www.bloomsburyonlineresources.com/mastering-arabic-series to
access a wealth of free resources for both teachers and students. Take a look
at some of the materials.

Audio tracks to develop your listening Videos of mother-tongue speakers from


skills. different parts of the Arabic world with
accompanying worksheets to extend your
learning.

Audio flashcards to test yourself on


Handwriting practice worksheets to the spelling and pronunciation of key
help you master Arabic script. vocabulary.

Activities and games, which have been Colourful and engaging PowerPoint©
designed to enhance your skills in listening, presentations, supporting each of the
speaking, reading and writing. main units in the book.

xiv
Language
units
1 Getting started

‫أبت‬ Letters of the alphabet: group 1


Many Arabic letters can be grouped together according to their shapes.
Some letters share exactly the same shape but have a different number
of dots above or below; other shapes vary slightly.
Look at this group of letters and listen to the recording:
01:01

‫ب‬
Name of letter Pronounced

b’ ‘b’ as in ‘bat’

‫ت‬ t’ ‘t’ as in ‘tap’

‫ث‬ th’ ‘th’ as in ‘thin’

‫ن‬ nün ‘n’ as in ‘nab’

‫ي‬ y’ ‘y’ as in ‘yet’

You can see that b’, t’ and th’ share the same shape, but the position and
the number of dots are different, whereas nün has a slightly different shape,
more circular and falling below the line, and y’ has a much curlier shape
with its tail also written below the line. However, y’ is connected with the
other letters, as you will see later in Unit 1.
When writers become more skilled at the Arabic script, they start taking
shortcuts when handwriting – such as the joining of dots. However, as you
are just starting out it, is important that you understand fundamentally
how the Arabic script is formed before you progress to these shortcuts. The
only difference you will currently see is that the dots are a round mark when
handwritten and not diamond-shaped as they often are in printed material.
2
Getting started 3

!ً‫ أهالً وسهال‬ahlan wa sahlan!


Hello and welcome! (Arab culture
is famous for its hospitality.)
©JOAT/shutterstock

Printed letter Handwritten letter

‫ب‬ ‫ب‬
‫ت‬ ‫ت‬
‫ث‬ ‫ث‬
‫ن‬ ‫ن‬
‫ي‬ ‫ي‬
Exercise 1
Look at the letters below and decide which each is. Follow the exercise
numbers right to left to accustom your eyes to moving in that direction.

‫ت ث ن ت‬ 4 3 2 1

‫ي ب ي ب ن‬
9
8 7 6
5
4 Unit 1

Handwriting practice

(When practising handwriting, first trace the letters following the direction
of the arrows, and then try writing them on lined paper.)
The Arabic script is written from right to left, so the letters should be

‫ب‬
formed starting from the right:

b’, t’, th’

nün ‫ن‬
y’ ‫ي‬
Finish the main shape of the letter first and then add the dots:

b’ ‫ب‬
t’ ‫ت‬
th’ ‫ث‬
nün
‫ن‬
y’
‫ي‬
Tip: There are no capital letters in Arabic.

web On the companion website (www.bloomsburyonlineresources.com/


➞ mastering-arabic-series) you can find videos and printable worksheets that
will show you how to form the letters.
Getting started 5

Vowels
Arabic script is a form of shorthand. Not all the vowel sounds are included.
The short vowels in Arabic (a, i, u) are written above and below the main
script. If you read an Arabic newspaper, novel or website you will rarely see
these vowels, as they are not usually written. The Arabic reader is expected
to deduce the meaning of words from experience and context. Imagine the
English sentence ‘They can find the key’ as ‘thy cn fnd th ky’.
Mastering Arabic 1 will begin by showing all the short vowels and will
gradually drop them as you become more proficient.
Look at these letters and listen to the recording:
01:02
‫َب‬ (ba) ‫ِب‬ (bi) ‫ُب‬ (bu)

From this you can see:


َ
• A dash above the letter ( ) is pronounced as a short ‘a’ following the letter,

ِ
as in ‘bat’. This vowel is called fat˛a.
• A dash below the letter ( ) is pronounced as a short ‘i’ following the letter,
as in ‘hit’. This vowel is called kasra.
ُ
• A comma shape above the letter ( ) is pronounced as a short ‘u’ following
the letter, as in ‘book’. This vowel is called ∂amma.

Exercise 2
Listen to the recording and write the correct vowels on these letters:
01:03
‫ب‬ ‫ث‬ ‫ب‬ 7 4 1

‫ث‬ ‫ي‬ ‫ن‬ 8 5 2

‫ت‬ ‫ت‬ 6 3

Exercise 3
Now practise saying these letters with their vowels; then check your
pronunciation in the answer section at the back of the book.

‫ُن‬ 7 ‫ُت‬ 4 ‫ب‬


ِ 1

‫ُث‬ 8 ‫َب‬ 5 ‫َن‬ 2

‫ت‬
ِ 6 ‫َي‬ 3

You can learn more about the alphabet in the Introduction of the accompanying Grammar Book.
6 Unit 1

‫أ بت‬ Joining letters: group 1


Written Arabic is ‘joined up’. When letters come at the end of a word they
look very much as they do when standing alone. However, when they come
at the beginning or in the middle of a word they get ‘shortened’.
Look at how these letters combine:

(read from right to left)

‫ ث = بث‬+ ‫ب‬
‫ ب = تب‬+ ‫ت‬
‫ ت = ثبت‬+ ‫ ب‬+ ‫ث‬
Notice how the letter gets ‘chopped’ and loses its final flourish, or ‘tail’,
when at the beginning or in the middle of a word, but still keeps its dots for
recognition.
The letters nün and y’ have exactly the same shape as the other letters in
this group when they come at the beginning or in the middle of a word, but
they retain their differences when at the end:

‫ ن = بن‬+ ‫ب‬
‫ ي = ني‬+ ‫ن‬
‫ ت = بيت‬+ ‫ ي‬+ ‫ب‬
‫ ي = بني‬+ ‫ ن‬+ ‫ب‬
‫ ث = يبث‬+ ‫ ب‬+ ‫ي‬
web
On the Mastering Arabic website you can find a teaching grid with a unit-by-
unit overview of how the Mastering Arabic companion books can support
your learning, including handwriting practice and additional activities to
reinforce your learning.
Getting started 7

Handwriting practice

‫ببب‬
Notice how these letters are joined when written by hand:

‫ ث = بث‬+ ‫ب‬
‫ ب = تب‬+ ‫ت‬
‫ ن = تبن‬+ ‫ ب‬+ ‫ث‬
‫ ي = ني‬+ ‫ن‬
‫ ت = بيت‬+ ‫ ي‬+ ‫ب‬
It’s easiest if you complete the main shape of the word and then go back
to the right-hand side and add all the dots from right to left.

web On the Mastering Arabic website you can find videos and a printable worksheet
➞ that will help you practise handwriting these combinations.

Exercise 4
Look at the newspaper headline below. Two examples of the letters in
group 1 are circled. How many others can you find?

Tip: When y’ is by itself or at the end of a word, you may see it without the
two dots.

‫اتصاالت ناجحة أعادت األمور إلى‬


‫طـبيعتها بين السعوديـة ولبـنان‬
8 Unit 1

Exercise 5
Handwrite these combinations of letters.
The first is an example:

‫ ن = تين‬+ ‫ ي‬+ ‫ت‬ 1

=‫ي‬+‫ن‬ 2

©kasha_malasha/shutterstock
=‫ن‬+‫ب‬+‫ت‬ 3

=‫ت‬+‫ب‬+‫ن‬ 4

=‫ي‬+‫ن‬+‫ب‬+‫ي‬ 5

=‫ي‬+‫ت‬+‫ي‬+‫ب‬ 6 ‫ تين‬tın Figs

Adding vowels to words


We can now add vowels to the combinations of letters to make words:

‫= تُب‬
)tub( )b( ‫ ب‬+ ‫ُت‬ )tu(

‫= بِن‬
)bin( )n( ‫ ن‬+ ‫ِب‬ )bi(

)bint( ‫ ت = ِب ْنت‬+ )t( )n( ‫ ن‬+ ‫ِب‬ )bi(

)bayna( ‫ نَ = َب ْي َن‬+
)na( )y( ‫ ي‬+ ‫َب‬ )ba(

You can practise your new skills in the accompanying Activity Book: Unit 1 (Activities 1–4).

Sukün
ْ
A small circle (sukün) above a letter ( ) indicates that there is no vowel sound
after that letter – see bint and bayna above. Notice that the sukün is not
usually put above the last letter of a word.
Getting started 9

Exercise 6
Listen to the recording and write the vowels on these words. Each word will
be given twice.

‫ثبت‬ ‫بيت‬
01:04
4 1

‫يثب‬ 5 ‫ثبتت‬ 2

‫ثبن‬ 6 ‫تبن‬ 3

Shadda
In addition to the three short vowels and the sukün, there is another symbol:
ّ
the shadda. This is a small w shape ( ) written above the letter to indicate
that the sound is doubled. For example:

)bathth( ‫ ث = بَ ّث‬+ ‫ ث‬+ )th( )th( )ba( ‫َب‬


)bunn( ‫ ن = بُ ّن‬+ ‫ ن‬+ )n( )n( )bu( ‫ُب‬
The sound of a letter is doubled when there is a shadda. Take care to
pronounce this by lingering on the doubled sound, otherwise you may
change the meaning of the word.
Listen to these examples and repeat them with the recording. Each
example is given twice. Notice that kasra is often written below the shadda
01:05 rather than below the letter itself – see example 5:

‫بُ ّن‬ 4 ‫بَ َّث‬ 1

‫َب ِّين‬ 5 ‫ثَ َّب َت‬ 2*

‫يَ ُب ُّث‬ 6 ‫ثَ َب َت‬ 3*

* To hear the shadda compare the pronunciation of examples 2 and 3.

Exercise 7
Write these letter combinations and then try to pronounce them. Check your
pronunciation with the recording or answer section.
= ‫ ن‬+ ‫ ن‬+ ‫ُت‬ = ‫ ت‬+ ‫ ت‬+ ‫َب‬
01:06
3 1

= ‫ ي‬+ ‫ ي‬+ َ‫ن‬ 4 = ‫ ن‬+ ‫ ِي‬+ ‫ ي‬+ ‫َب‬ 2


10 Unit 1

Exercise 8
Look at these words and try to remember the meanings:

‫َب ْي َن‬ E ‫ُب ّن‬ D ‫َب ْيت ِب ْنت‬


C B ‫تِ ْبن‬ A

Handwrite the Arabic words on a separate piece of paper and cover the
pictures. Then match the Arabic words you have written with this English:
1 girl/daughter 2 coffee beans 3 house 4 hay 5 between

Conversation sections
The Conversation panels are designed to introduce you to basic conversational
Arabic in social and everyday situations. They appear in all the units in the
first half of the course, and then as appropriate in the later units. You’ll often
be given the opportunity to take part in short dialogues with native speakers.
Concentrate on speaking and listening in these sections. At first you may not
be able to read all the Arabic script, but you will be able to recognize some of
the letters and words.
01:07
( Conversation
Greetings and leave-taking
One of the most important conversational skills initially in any language
is to know how to greet people. Arabic greetings can be elaborate and
prolonged, but some all-purpose expressions will get you by:
‫أه ًال‬ (ahlan) Hello, and also

ً‫َمر َحبا‬ (mar˛aban) Hello

ً‫أهالً وسهال‬ (ahlan wa sahlan) Hello and welcome


ِ ‫أهالً ب‬
‫بك‬/‫ِك‬ (ahlan bik/biki) Hello to you (talking to a male/female)

‫َصباح الخَير‬ (ßab˛ al-khayr) Good morning

‫َصباح ال ُّنور‬ (ßab˛ an-nür) Good morning (reply)

‫َمساء الخَير‬ (mas’ al-khayr) Good evening

‫َمساء ال ُّنور‬ (mas’ an-nür) Good evening (reply)

‫السالمة‬ َّ ‫َم َع‬ (ma‫ع‬a s-salma) Goodbye


Tip: The reply to a greeting often varies from the original, although it is
also acceptable simply to repeat the original phrase in reply.

You can practise your new skills in the accompanying Activity Book: Unit 1 (Activities 5–8).
Getting started 11

web

➞ Video: Greetings A B
To play the videos, go to www.
bloomsburyonlineresources.com/
mastering-arabic-series. You’ll also
find a wealth of useful additional
material online.
There is a video for every unit C D
(except for the review units). In this
first unit you will hear six people
greet you in different ways. Try to
match the photo with the correct
greeting.
Don’t worry if you don’t E F
understand everything. Just listen
for the key information. You’ll find
a transcript, a translation and an
extension activity on the website.

! Vocabulary in Unit 1
‫( ِب ْنت‬bint) girl/daughter ‫( بُ ّن‬bunn) coffee beans
‫( بَ ْيت‬bayt) house ‫( بَ ْي َن‬bayna) between
‫( تِ ْبن‬tibn) hay ‫( ِتين‬tın) figs
ً‫ َمر َحبا‬/ً‫( أهال‬ahlan/mar˛aban) Hello
ً‫( أهالً وسهال‬ahlan wa sahlan) Hello and welcome
ِ ‫( أهالً ب‬ahlan bik/biki) Hello to you
‫بك‬/‫ِك‬
‫( َصباح ال َخير‬ßab˛ al-khayr) Good morning
‫( َصباح ال ُّنور‬ßab˛ an-nür) Good morning (reply)
‫( َمساء ال َخير‬mas’ al-khayr) Good evening/afternoon
‫( َمساء ال ُّنور‬mas’ an-nür) Good evening/afternoon (reply)
‫السالمة‬ َّ ‫( َم َع‬ma‫ع‬a s-salma) Goodbye
web
You’ll find a PowerPoint presentation on the companion website to help you
PPT
remember the key words in every unit.
12 Unit 1

Vocabulary learning
Arabic presents some challenges to the beginner trying to learn
vocabulary, as both the words and the script are unfamiliar. However, you
can use strategies to help yourself. One method recommended for learning
vocabulary in new scripts is the use of flashcards, similar to the method
used to teach young children how to read.
Try the following method to learn your vocabulary:
• Make a set of small cards, blank on both sides.
• Get five envelopes and mark them ‘Day 1’, ‘Day 2’, etc.
• Write each Arabic word, with vowels in pencil, on one side of a card
and the English on the other:

‫ِب ْنت‬ girl

This is good handwriting practice and will help you remember the word.
• Put each card Arabic side up and say the Arabic aloud. Try to
remember what it means. When you’ve finished, shuffle the cards and
put them English side up, this time trying to remember the Arabic.
• If you remember a word, move that card to the ‘Day 2’ envelope; if you
forget, put it in the ‘Day 1’ envelope.
• Each day, take the cards out of each envelope in turn starting with the
highest-numbered envelope and working down to ‘Day 1’. (After you
have completed five days you’ll have cards in each envelope.)
• If you forget a card at any point it returns to the ‘Day 1’ envelope.
FORGET
‫ِب ْنت‬

Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Day 5

‫ِب ْنت‬ ‫ِب ْنت‬ ‫ِب ْنت‬


REMEMBER

• If you can remember a word five days running you can throw the card
away. (Or you could erase the pencil vowel marks and put it back in
the ‘Day 1’ envelope.)
• You can add up to 15 words a day to the ‘Day 1’ envelope. How
many you add will depend on the progress of the other cards up the
sequence of envelopes.

web You can adapt the method above for electronic flashcards. The Mastering
Arabic companion website has some ready-made online flashcards. In
addition, there are various flashcard websites and downloadable apps that
will allow you to make and sort your own Arabic flashcards.
2 Putting words
together

‫أبت‬
Letters of the alphabet: group 2
Look at the next group of letters and listen to the recording:
02:01

‫ا‬
Name of letter Pronounced

alif (see page 19)

‫د‬ dl ‘d’ as in ‘dad’

‫ذ‬ dhl ‘th’ as in ‘that’

‫ر‬ r’ rolled ‘r’ as in Spanish ‘arriva’

‫ز‬ zy ‘z’ as in ‘zone’

‫و‬ ww ‘w’ as in ‘wet’


©Dream79/shutterstock

‫ بيتزا وزيتون‬bıtz wa zaytün


Pizza and olives

13
14 Unit 2

You can see that the dl and dhl have the same basic shape, as do r’
and zy. The only difference is that dhl and zy have the dot over the basic
shape. Pay special attention to the position and shape of these four letters –
dl and dhl sit on the line while r’ and zy fall under the line.
Ww and alif have very distinctive shapes, but their connection with the
other letters in this group will become clear later in this unit.

Exercise 1
Draw a line between the printed letters and the names of the letters, as in
the example:

‫و ا ز ر ذ د‬
alif dl zy r’ ww dhl

Handwriting practice

alif ‫ا‬
dl, dhl ‫د‬
r’, zy ‫ر‬
ww ‫و‬
Remember, finish the shape first and then add any dots:

‫ا د ذ ر ز و‬
web On the Mastering Arabic website you can find videos and a printable worksheet
➞ that will help you practise forming and handwriting these letters.
Another random document with
no related content on Scribd:
Slatin Pasha, author of “Fire and Sword in the Sudan”, 181, 186.
Slave traffic, breaking up the, 183.
Somaliland, British, formerly belonging to Egypt, 226.
Somaliland, Italian, a possession of little value, 225.
Sphinx, view of from the Great Pyramid, 81;
visit to, 84.
Suakim, on the Red Sea, 224.
Sudan, projected irrigation works in the, 136;
agricultural possibilities of the, 176.
Sudan, Port, on the Red Sea, 224.
Sudanese, a strange people, 191.
Sudd, immense swamps of the, 137.
Suez, at end of the Canal, 217.
Suez Canal, diversion of traffic to, 209;
cost of toll, 210;
its history, 210;
compared to Panama Canal, 212.
Suez, Gulf of, length, 220.
Swahili, principal native language of Central and East Africa,
241.

Tanta, agricultural centre, on the Nile, 31.


Temple of Karnak, obelisks at, 122.
Tewfik Pasha, talk with, 58.
Thebes, archæological excavations at, 117;
greatest city of antiquity, 126.
Tobacco, production of, in Egypt, 39.
Travel, cost of, in Africa, 144.
Tuti Island, a Mahdist position facing Khartum, 182, 187.

Uganda Railway, travel on the, 243;


cost of construction, 247;
American bridges used, 247;
lions kill many during construction of railroad, 250.
United Presbyterian Church mission school at Asyut, 76.

Valley of the Kings, archæological excavations in the, 117.


Victoria, Lake, altitude, 247;
cotton plantations being established around, 302.

Wakamba, tribe of East Africans, 284.


Wellcome, Henry S., founder of research laboratories at
Khartum, 200, 205.
Whirling Dervishes, fanatical actions of, 46.
Windmills, American, used for pumping water along the Nile, 33.
Wingate, Sir Francis Reginald, Governor-General of the Sudan,
interviews with, 175, 181.
Women, as labourers in Central Africa, 172.

Zagazig, agricultural centre, on the Nile, 31.


Zebra, in East Africa, 271.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CAIRO TO
KISUMU ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions


will be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright
in these works, so the Foundation (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and without
paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General
Terms of Use part of this license, apply to copying and
distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the
PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if
you charge for an eBook, except by following the terms of the
trademark license, including paying royalties for use of the
Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such
as creation of derivative works, reports, performances and
research. Project Gutenberg eBooks may be modified and
printed and given away—you may do practically ANYTHING in
the United States with eBooks not protected by U.S. copyright
law. Redistribution is subject to the trademark license, especially
commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the


free distribution of electronic works, by using or distributing this
work (or any other work associated in any way with the phrase
“Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of
the Full Project Gutenberg™ License available with this file or
online at www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand,
agree to and accept all the terms of this license and intellectual
property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to
abide by all the terms of this agreement, you must cease using
and return or destroy all copies of Project Gutenberg™
electronic works in your possession. If you paid a fee for
obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™
electronic work and you do not agree to be bound by the terms
of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only


be used on or associated in any way with an electronic work by
people who agree to be bound by the terms of this agreement.
There are a few things that you can do with most Project
Gutenberg™ electronic works even without complying with the
full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There
are a lot of things you can do with Project Gutenberg™
electronic works if you follow the terms of this agreement and
help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright
law in the United States and you are located in the United
States, we do not claim a right to prevent you from copying,
distributing, performing, displaying or creating derivative works
based on the work as long as all references to Project
Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will
support the Project Gutenberg™ mission of promoting free
access to electronic works by freely sharing Project
Gutenberg™ works in compliance with the terms of this
agreement for keeping the Project Gutenberg™ name
associated with the work. You can easily comply with the terms
of this agreement by keeping this work in the same format with
its attached full Project Gutenberg™ License when you share it
without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project


Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project
Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project
Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed,
viewed, copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United


States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it
away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg
License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the United
States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is


derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to
anyone in the United States without paying any fees or charges.
If you are redistributing or providing access to a work with the
phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of
paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use
of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth
in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is


posted with the permission of the copyright holder, your use and
distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder.
Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™
License for all works posted with the permission of the copyright
holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files
containing a part of this work or any other work associated with
Project Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute
this electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the
Project Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at
no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™
works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or


providing access to or distributing Project Gutenberg™
electronic works provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using
the method you already use to calculate your applicable
taxes. The fee is owed to the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate
royalties under this paragraph to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation. Royalty payments must be
paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as
such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4,
“Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who


notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt
that s/he does not agree to the terms of the full Project
Gutenberg™ License. You must require such a user to
return or destroy all copies of the works possessed in a
physical medium and discontinue all use of and all access
to other copies of Project Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full


refund of any money paid for a work or a replacement copy,
if a defect in the electronic work is discovered and reported
to you within 90 days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project


Gutenberg™ electronic work or group of works on different
terms than are set forth in this agreement, you must obtain
permission in writing from the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3
below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend


considerable effort to identify, do copyright research on,
transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright
law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite
these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the
medium on which they may be stored, may contain “Defects,”
such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt
data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other
medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES -


Except for the “Right of Replacement or Refund” described in
paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic
work under this agreement, disclaim all liability to you for
damages, costs and expenses, including legal fees. YOU
AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE,
STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH
OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH
1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER
THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR
ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If


you discover a defect in this electronic work within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you
paid for it by sending a written explanation to the person you
received the work from. If you received the work on a physical
medium, you must return the medium with your written
explanation. The person or entity that provided you with the
defective work may elect to provide a replacement copy in lieu
of a refund. If you received the work electronically, the person or
entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund.
If the second copy is also defective, you may demand a refund
in writing without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set


forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’,
WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this
agreement violates the law of the state applicable to this
agreement, the agreement shall be interpreted to make the
maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable
state law. The invalidity or unenforceability of any provision of
this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the


Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the
Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™
electronic works in accordance with this agreement, and any
volunteers associated with the production, promotion and
distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless
from all liability, costs and expenses, including legal fees, that
arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project
Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or
deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect
you cause.

Section 2. Information about the Mission of


Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new
computers. It exists because of the efforts of hundreds of
volunteers and donations from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project
Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™
collection will remain freely available for generations to come. In
2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was
created to provide a secure and permanent future for Project
Gutenberg™ and future generations. To learn more about the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your
efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project


Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-
profit 501(c)(3) educational corporation organized under the
laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by
the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal
tax identification number is 64-6221541. Contributions to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax
deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and
your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500


West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact
links and up to date contact information can be found at the
Foundation’s website and official page at
www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to


the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission
of increasing the number of public domain and licensed works
that can be freely distributed in machine-readable form
accessible by the widest array of equipment including outdated
equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly
important to maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws


regulating charities and charitable donations in all 50 states of
the United States. Compliance requirements are not uniform
and it takes a considerable effort, much paperwork and many
fees to meet and keep up with these requirements. We do not
solicit donations in locations where we have not received written
confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or
determine the status of compliance for any particular state visit
www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states


where we have not met the solicitation requirements, we know
of no prohibition against accepting unsolicited donations from
donors in such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot


make any statements concerning tax treatment of donations
received from outside the United States. U.S. laws alone swamp
our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current


donation methods and addresses. Donations are accepted in a
number of other ways including checks, online payments and
credit card donations. To donate, please visit:
www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project


Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could
be freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose
network of volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several


printed editions, all of which are confirmed as not protected by
copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus,
we do not necessarily keep eBooks in compliance with any
particular paper edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,


including how to make donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear
about new eBooks.

You might also like