Professional Documents
Culture Documents
The Southern Border of Caucasian Albania
The Southern Border of Caucasian Albania
< uì,+tru
REVUE
BAZN'I{AVEP
tl,ftUì'Cl'US t ql
l-4
200s
--&
=-.
'*-'
=*g
;r=:'
..'-
THE SOUTHERNBORDER
OF CAUCASIAN ALBANIA
(tST B.C. - 2ND A.D.): CALLING UP THE SOURCES.
Tsn Pnonrpvr
Along with Armenia and Iberia, Caucasian Albania was one
of the most important political entities in Subcaucasia between the
lst c. B.C. and the 8th c. A.D. Yet our information about it is
scanty, and Albania has long been neglected by scholars,
particularly in the West. A most debated question about Albania is
the definition of its bordersr, particularly the southern border,
dividing Albania from Armenia. Many diff'erent solutions to this
problem have been put forward and all of them had to reckon with
the examination of the same few ancient sourcest. So the question
is the following: are the sources so contradictory to permit such
different and sometimes diametrically opposed interpretations, or
is it possible to single out some basic data that allow to determine
the conception ancient authors had of Albanian southern border?
A draft of this article w&s presented to the First Chicago Conference on Cau-
May 1999. The revised version wa.s expected to be publishetl
cu.sia, Chicago 6-9
in the Procccdings of the Conf'erence under the editorship of Profes.sor H.I.
Aronson. Most regrettably some months ago Professor Aronson announced to all
contributors that the proceedings would not be published any more.
When I speak of border without other specifìcations I mean the political border
and not the ethnic one. Of course not always the two coincided.
)
I do not deem it possible nor prot'itable to elaborate here on the different hypo-
theses proposed so far. A review of the bibliography on this subject should take
into account the cultural and ideological background on which Albanian scho-
lamhip developed. Anyway, to have an idea of the debate going on about the
territorial defìnition of Caucasian Albanian see: Aliev 1974:83-l?3; Mamedova
1986: I l6- l3 I ; Akopjan 1987:2O-36; Bais 2001 : 149-153.
2005 THE SOLITHERN BORDER OF CAUCASTAN ALBANIA 331
Souncps
For the period lst c. B.c.-2nd A.D. the sources providing us
with useful elements for the reconstruction of Armeno-Albanian
border are represented by the following Greek and Latin works (I
give here the list in chronological order):
Strabo's Geography wrrtten in the second half of the lst c.
B.C. The 9th book contains information about Caucasia and the
4th chapter is dedicated to Albania3.
Pliny's Natural History composed in the lst c. A.D. In the 6th
book we find a description of the Caucasian regiona.
Plutarch's Ltfe of Pompey composecl in the lst c. A.D. The
author describes Pompey's Mithridatic campaign and his fights
against Albanianss.
Ptolemy's Geogrophy co\posed in the 2nd c. A.D. The chap-
ter V. I I is devoted to Albania6.
cassius Dio's History oJ' Rome, composed between the 2nd
and the 3rd c. A.D. The books XXXVI-XXXVII relate the events
of Pompey' s Mithridatic campaignt.
The above mentioned sources are basically of two kinds: on
the one hand there are the geographical and scientific works (Stra-
bo, Pliny the Elder and Ptolemy), and on the other the historians
(Plutarch and Cassius Dio). Historians' contribution to the recons-
truction of Albanian southern border must not be underestimated.
In fact, notwithstanding the paucity and fragmentariness and the
occasional character of the information that may be drawn from
this kind of source, the fact that it consists of a series of references
3
Quoted after the text edited by c. Aujac (book II) and F. Lasserre (book XI).
4
Quoted after the text edited by L. Jan-C. Mayhoff.
_5
oi r.,ùr., ii;.lelyol tyorcv dv n \ÉyeLv nepì" róv rca.rà TlperrouoùS rcci l-ep-
"l[]rìpos)'
p,.a,rol)g...!-rL Sè ioùs repì- ròy Kaúrc<roov, otov 'A\Bavor)g rcai
on the soufces of strabo's XI book, see Lasserre 1975:7-28.
'n Th" classical sources call this r.er Cyr^s/Kùpog, but Cassius Dio and Plutarch
name of
have KÚpvoS. To simplity I translate everywhere Kufa, the present-day
the river.
2005 THE SOUTHERN BORDER OF CAUCASIAN ALBANIA 333
" C,,rr. Dio XXXVI.53.5-54. I "év r€ rfr 1ópg rfr 'Arro.irL8r rcoì npòg rQ no-
rulrQ r(l ou pÉuroL rco[ eu riouxig 8texeípooeu.
Kúpur'.r...nope1eip.croe...
'Opoiorls ydp 'A\pouóu rriu úmàp ro0 Kúpuou olrcoúyrcoy BcroL\eúg... ào-
rpóteuoev èn' oùroùs î"op' ourd rd Kpóvlo".
't Cl .r. Dio XXXVI.54.5 "rtìy p.évrot 'A\Bourîr, ouloùg ri'e pl rr\u ro0 Kup-
r,ou ELriBaoLv ou\).crBtbv éQ0erpe. r<<irc roúrou 6eq0eîoLu ourois Èoneioo-
ro' d\\t,rs pàu ydp rcoì ofóEpa ene0úpeL €s rùy yritpav, oùrriy cÌurep-
flo\eîr,, 6Lò Eà 611 ròv 1e Lp.rîua r16ero9 'ròu nó\e tr;nv àve Ba\6ro".
'' Cur*. Dio XXXVII.3.3-4 "oùros Sè ènì 'roùs 'A\Bauoùg ou rlu ouurop(r)-
'rcírqv, ónt'rg oóds rcaì" ùno roúrou npòs roîs oroy6oîs ri.ueì.n[otoug
rccrr-o\ríBr1, dÀ.\'es rùu 'Aptt.evLav èncrye\0cby èrprinero. rcoì roú re Kúp-
uou, fi n-opeúcrLpos únò "roi' 0épous èyeyór,eL, n'e(fr 6rÉ8q".
to
Th" two rivers are iclentified with River Iori and River Alazani respectively. See
tbr instance Herrmann 1919:1810; JuSkov 1937:135; Aliev 1974:l l8 n. l;
Akopjan 1987:28; Hewsen 1992:144 n.69. According to Tomaschek 1894:18
the Abas could be identitied also with the AldZigan-óaj.
334 MARCO BAIS
overtaken the army in the region/in its positionls and the Romans
were occupied in celebrating the Saturnalia, they mustered no less
than forty thousand men and made an attack upon them, crossing
the Kura River, which rises in the Iberian mountains, and receiving
the Araxes as it issues from Armenia, empties itself by twelve
mouths into the Caspian Even if he could prevent the
Albanians from fording the Kura, Pompey let them cross the river
and inflicted them a heavy defeat. The following year (65 B.C.),
while Pompey was carrying on the pursuit of Mithridates "word
was brought to him that the Albanians had again revolted. Turning
back against these out of resentment and wrath, he crossed the
Kura again with difficulty and hazard, since the Barbarians hacl
fenced off its banks with long stretches of palisades..."l7.
Ph-rtarch's narration of these events ends with the Roman victory
on the Albanierns near the Abas River and Pompey's unsuccessfr-rl
march ttlough Albania towards the Caspian Sea.
What do the two historians tell us about the political border
between Albania and Armenia?
When Cassius Dio says that Oroeses is the king of the
Albanians who dwell beyond the Kura ('Opo[or1s yàp 'A\poucîu
rCv ùnèp roù Kúpuou oi,rcoúvrav pooL\eús), it is clear that he
perceives the river as bordering the territory subject to Albanian
rule. This consideration is corroboratecl by the fact that when Oro-
eses decided to attack the Romans he had to cross the river, and af-
ter the battle, which took place on the right bank of the Kura where
the Roman army was encamped, he obtained a truce from Pompey,
ked this syntagm in Plutarch's works and it appears that when the
author refers to a geographical place, and particularly to a place
mentioned before, he uses the article (eu tfl Xópg), while the syn-
tagm ev Xópq, is mostly employed in connection with the soldiers
or the army to refer to their (its) position (Plut. Fabius Maximus
XI.6 line 6; Aemilius Paullus XVII.5 line 3; Aristides XVI.2 line
3)''. In this case the agreement reached by Pompey and the Alba-
nians about the passage on the land of these latter falls within the
preparations for the following year campaign. The Romans' goal
was the capture of Mithridates, and in fact, after wintering in Anai-
tis, they began pursuing the king again. When winter arrived the
Romans were encamped in the region south of the Kura, waiting
for the goocl weather to resume the operations and to enter Alba-
nier, traversing which they planed to reach western Caucasia on
Mithridates' track. Cassius Dio (XXXVII.3.3) states clearly that
there was a route connecting western Caucasia with Albania shor-
ter than that passing through Armenia. But the Albanians, fearing
of being invaded and conquered, decided to attack. If this is how
things went there is no contradiction between the information
given by Plutarch and that given by Cassius Dio. The two versions
make up a whole.
Strabo opens the section of his work dedicated to Caucasian
Albanians saying that they "live between the Iberians and the Cas-
pian Sea, reaching the sea towards the east and bordering on the
Iberians towards the west. Of the remaining sides the northern is
protected by the Caucasian Mountains for they lie above the
plains, their parts next to the sea are generally called Ceraunian;
the southern side, on the other hand, is formed by Armenia, which
stretches alongside them, partly flat, partly mountainous, like
Cambysenett', where the Armenians are in contact with both the
't' R.f-.r.nces are to Plutarch's works recordecl in the Thesaurus Linguae Grecae
CD ROM (version D), University of Califbrnia, on which this investigation was
mncle.
)n
"" In this place Cambysene, lying north of River Kura, is considered by Strabo a re-
gion where Armenians border on Albania and lberia. Of course this does not
imply that Armenians were on the northern bank of'the Kura, they could simply
2OO5 THE SOUTHERN BORDER OF CAUCASIAN ALBANTA 337
border on Cambysene along the Kura, and the region could be divided between
Iberians and Albanians. In XI.4.5 Strabo mentions a passage from Iberia to
Albanian through this region: it seems a direct way linking the two countries
without passing through Armenia. In XI.14.4, on the contrary, the geographer
mentions this region as the northernmost region of Armenia along with Chor-
zene. Maybe this inconsistency can be explained on the basis of the different
sources used by Strabo, although according to Lasserre 1975:21-22 Strabo's
source of all this passages is the same: Posidonius (using Theophanes of Myti-
lene). The solution proposed by Akopjan 1987:29-30, who supposes the exis-
tence of two distinct regions bearing the same name, is not convincing. On this
point see Bais 2001 : 17l-112.
2t
srab. Geog. xI.4.l "olrco0oL Eà perofr) lîr, 'lB{poru rcoì rfls Koonicrs 0o-
\rírrqs, npòs éro pèu ónróp€voL rfls ()c\<irrqs, n.pòs EúoLv 6è ópopoOv-
r€s 19Ls "lBr1poL, Tóv Eè À.oLnóv n).eupóu 'rò pèu Bópetov tfpoupeîraL
roîs Ka.urcooloLg ópeor, raO'rcr yàp ùnépK€LTor róv ne6icov, rco\EîroL òè
rrì npòg rfr Oo\rÍ.rrq pd).Loro. KepoúuLc' rò 6è vórLov noreî q 'Appeu'rcr
noprircouon, no\$ p.èu ne6Lri9, no\\l Eè rcoì. ópeLu{, rca.O<ínep 11 KcrpBu-
oquq, rcaO' fiu dp.o rcaÌ roig "lf3npor rcoì rois 'A\Boudig ol 'AppÉuLoL ou-
v(ttr-Touo.:'l'.
22
Srab. Geog.xI.l4.l "npoodprcrLo. 6É èorL rd t'neprceípreuo rîs Ko.onias
Ocr\círrqs ópq rd 'ro0 llapoXorí0pcr rcoì. 'AÀ.Bauoì Ko.i "lPnpes rcol ó Kaú-
Kcloos èyrcurc).oúpr€yos; rd éOuq roOrc. rcoì ouvdnrctv rois 'AppreuioLg..."
("and on the North are the mountains of Parachoathras that lie above the Caspian
Sea, the Albanians, the lberians, and the Caucasus which last encircles these
nations and reaches the Armenians").
338 MARCO BAIS 2005
23
Strrb. X13.2 "'Ev p.éocp 6' Èorì" ne6iot, norapoig ELtippuror', preyiortp Eé
rQ Kúptp, 6s rlv dpXù, tytsv nnò rîs 'Aptrreuícg, eloBa\tìrv euOùs els
rr\ neòtov rò \e10eu napo.\oBtîu rcoì- ròy 'ApoyÓva €K roÙ Kourcdoou
piovra rccrì d\).cr ÚEara, ijLd. oreufls noropriag els rùy 'A\Bauíou èrc-
nimreL' perofr) òè roúrr1s r€ rcoi rîs 'Ap;r.euiog eue10eìg ro\ùs 6Lrì
neEir,l, euporoup.Étr(,)v oóóòpa, Ee[ctp.eyos rccì n\etous noralroÚg, ór' èo-
.rLp ií re 'A\o(ór,Log r<oì" ó lcrv6opdr.,qS rco.i ò 'Pot'rór<r1S r<oi Xriuqg, n\t'r-
rcllt rctvres, eis rly Kooní.ov ercBcÍ\\eL 0<í\crrrav".
24
"... ancl between thevalley ancl Armenia it flows..." (trans. by H.L. Jones, Loeb,
V, p. 217); "Entre cette vallée et l'Arménie, il roule des eaux abondantes..."
(trans. by F. Lasserre, Les Belles Lettres, VIII, p. 59).
--' Tlris is the way the same passage, found in Strabo's epitome (Chrestomathiae c
15
soLlrces, in this case understands the text correctly, following the translation of
Laty5ev I 893: 139.
"' S.knr"ne is a clistrict of the region of Utik', lying south of River Kura between
Gardman and the Utik' proper, it is mentioned as Sakasèn by the AjX tn.
Armenian geography of-the 7th c. A.D. among the Albanian districts taken from
Armenia (A_X Long version, p. 3a8). See Hewsen 1992:59A.
-' Strab. xr.14.4 ".-.rcn0rinrp rò 'Apa[rl.,òu ne6ioy, EL' o0 ó 'Ap<í€qs norcrpòg
).7
pérou ei5- rd. drcpl rrls 'A\Bau[ag rcoì rlu Kaoniay ercnínreL'-0ri\arrny,
rcoì" perd rcrOra q )orcooquri, rco.ì- ourrl riì 'A\Bcruig *"i iuJ
"po"lirpol
)!ì Kuprp noralrri, .Ì0' n fcoyapqurj".
-" Sakasene and Araxene are mentionecl also in other places of Strabo's Geogrcqthy
as regions belonging to Armenia, but they are never considered Albanian ter-
ritories. See fbr instance Strab. XI.1.2 where we read: "like in Hyrcania in Sa-
casene and Araxene (regions) of Armenia (rfls 'AppLeuiag èv rfr )arcaor1ufl
rccrì- rfr 'Apafr1vfi) bees have their hives in the trees and honey drìps fiom the
leaves"; and in XI.8.4 we are tolcl that "The Sacae acquired possession of the
best land in Armenia, which they lett named afier themselves, Sakasene".
340 MARCO B AIS 2OO5
nia; and on the south by the tract of country which extends from
the outlet of the Kura River to Colchis, which is about three thou-
sand stadia from sea to sea, across the territory of the Albanians
and the Iberians"2e.
The second passage at issue is dedicated specifically to the
Kura River and it begins with these words: "the Kura, which flows
thror-rgh Albania, and the other rivers by which it is supplied, cont-
ribute to the excellent qualities of the land.
Although in the first passage the place where the Rivers Kura
and Araxes empty into the Caspian Sea is considered to be on the
borderland between Albania and Armenia, the Kura is said to flow
through Iberia and Albania (pe ou ò Sè K0pos 6ià tîs 'l 9q-
ptas r<ol rîS 'A\pou[as). The same statement we find in the se-
cond passage. The most plain way to translate the Greek preposi-
tion (and preverb) ELcÍ in these two contexts is "through" but this
interpretation is at variance with other statements of the geogra-
pher. To avoid such a contradiction, Akopjan proposed to give the
preposition the meaning of "by, alongside, along", thus one should
translate "the Kura which flows alongside Iberia and Albania..."
and "the Kura flowing alongside Iberia and Albanra" (Akopjan
1987:25-26). This solution is puzzhng for more than one reason.
First of all, in XI.1.5 we should attribute to the preposition 6Lcí the
meaning "alOngSide" aS well aS "thrOugh", becaLlse, even if we
assume that the Kura flows alongside Albania, it does flow thro-
ugh Iberia. But the most serious objection to this interpretation is
that the preverb ELci in 8LcrppeÎu (XI.4.2) can mean only "through"
ancl thr-rs the verb means "to flow through"3l.
29
Strob.XI.l.s "...ÉtoOey òè ourfr raÚrn rfr Oo\drrn péXpL 1fi1r pe0o6l'Lorv rfrS
16 'A\Bcvtag rcai rfls 'Appeuio.g, rccr0' & o KÙpos rcaì ó ApdEnS àr6t6r'roL
roropóg, pét,rv ò p.àu rco.O' Ét,r rfls 'Appeutog, ó Eà KyOgs ELd 'ris 'lflq-
piag'rcoì rîs 'A\Bauiag' Èrc yorou 6è (r)fr dno ris ÈrcBo\s_ roÙ Kupou
ireipt rîs i{o\Xl6o9, 6oou 'rpLoXL\ic'ru oúor1 ora8ltov rinò 0a}.rÍrrrls ènì
Od\CIrrclv, 6t' 'A\Bovóu rco.ì 'lB{pt'tu".
30 rilu 'A\Bouio.v rcoi o'L ii\\oì" noro-
Strob. XI.4.2"'O Eè K0pos ó 8rappÉr,tv
poi oi n\poùr,res èrceit,oy raÎg trràv rfrS yÎS dpercrig npoo\apBrívouoL...".
3l See Schwyzer 1950:448-454; Chantrain 1968:275-276 and 970-971; Liddell-
Scott 1996:388-389 and 410.
2OO5 THE SOUTHERN BORDER OF CAUCASIAN ALBANIA 341
32
Péd".h 1976:160 "... il a dfi consulter un grancl nombre de ses clevanciers, non
seulment pour décrire d'après eux les contrées qu'il n'avait pas vues, mais encore
pour sa tbrmation génerale de géographe. A ce point de vue , Strabon est I'heritier et
le tributaire de la géographie antérieur. Sa méthode consiste à combiner d'une t4on
pltts ott moins adroite les sources dont il clisposait et à y joindre ses propres
réflexions". According to Pédech, Strabo's main source for the description of
Caucasia was Posidonius (p. 165), by whose mediation he got acquainted with
Theophanes (p. 163) "cette mosaique d'auteurs enlève à I'ouvrage beaucoup
d'originalitè, ntais surtout, elle le rend disparatre... Il ne décrit pas le monde
contemporain, mais des régions prises à différentes époque". In spite of his great deal
of quotations
f'rom many authors, Strabo knew directly only few of them (162).
î?
"" Nevertheless I do not consider this a valid reason to dismiss Strabo's testimony
entirely, as does Mamedova 1986: I l9-120.
342 MARCO BAIS 2005
t* Thi, river is iclentifiecl with the present-day Alazani, called by the clirssical sour-
or 'A).rr(ór,tosi. See above n. 14.
ces "ABcrg
t-t
Plin. Nat. hist. VI.28-29 "Incolae per confìnium Armeniae nunc dicentur. Plani-
tiem omnem a Cyro usqlle Albanorum gens tenet, mox Hiberum, discreta ab iis
iìmne Ocazane in Cyrum Caucasis montibus defluente"
tu Plin. Ncú. hist. VI.39 "Haec gens supertusa montibus Caucasis ad Cyrum am-
nern, Armeniae contìnium atque Hiberiae, descendit, ut dictum est".
tt Pli,.,. Nat. hi.st. YI.42 "reliqua vero fionte, qua tendit ad Caspium nlare, Atra-
patene, ab Armeniae Otene regione discreta Araxe". For the identifìcation of
Otene with the Utik' of Armenian sources see fbr instance Hùbschmann
1904:219-275; Eremyan 1963:75, and Akopjan 1987:22,81.
2OO5 THE SOUTHERN BORDER OF CAUCASIAN ALBANIA 343
t* Fo, instance Aliev 1974:87 who gives a tiee translation of Nat. hist. W.39 (above n.
36) to avoid what he thinks to be a contradiction with the passage quotecl below n. 39.
3n
Plin' Nat. hist. VI.39 "Flumina per Albaniam decurrunt in mare Casus et Alba-
nus, dein Cambyses, in Caucasis ortus montibus, mox Cyrus, in Coraxicis".
ot'
Ptol. ceog. v.l l. | "'H 'Aì.Bo,io
nepLopi(ercrL rinò lrày dprcrtv rQ èrcre -
L tls )o.ppcrriag. dno òe òuoprîu 'lpnpíg rcord rflu <ifo_
0e Lpé.ur1r pÉpe
pLopér,r1u ypoppriu. qttò.. pè 'Appeuio5- iîr: Meycí\r1s
rql cin'o ro0 rpòs rfl 'lpnpig .peo_rl.p.Bptcre
néparoe péxbL rl; ,Iprcar,raî gàlal""ns
trré'pe L
MARCO BAI,S 2005
this place is quite vague, because it mentions only the starting and
ending points of the borderline, which are located in the region of
the Armeno-Iberian border and near the mouths of River Kura re-
spectively, without describing the its development. Ptolemy's in-
formation becomes more precise if we read the section of his work
dealing with Armenian borders: "Greater Armenia is bouncled on
the north by a part of Colchis, and by Iberia and Albania on the
line which we have describecl running along the Kr-rra River"4l.
The Ptolemaic conception of Armeno-Albanian border emerging
from these statements is clenched by another passage of'the geo-
grapher, where he says that the Kura "... runs.along entire Iberia
and Albania separating Armenia from both..."'tr2. T'lìl,ls, accol:ding
to Ptolemy the borcler between Armenia and Albania stitt'ts in the
point where the Armeno-Iberian border fìnisltes ancl reaches the
mouth of Kura, running along this river.
>1. >lr t:
rcortì rcìs èrcgo\às roi' Kúpou noro.poù... rÌno 6à rivcrro\óv rC') èvreù\ev
pé1pL 'roù )odvCI. îîorCIpo0 tîs 'Iprcoulog 0o\doo1s |,t"iper".
o' prol. Geog.v.l2.1 "'H Meyd\q 'Appeuio nepLopi(ero.r <inò pèr,tiprcrc,l, rrl
re rfrs Ko\XiEos pÉpe L rccrì" 'l[3qpig rcoì 'AXBovig rccrd rlv Èr<reOe LpÉr.,r1u
òLà Kúpou ro0 noropoù ypcppúv".
O'
Prol- Geog. V.I1.3 "... nop' 6).qu ríy re 'lBrlpiau rccrì rly 'AÀ.Bcruiou beÎ
òLopi(ol, rlu 'Appev'tav oîT' aínîv,".
2OO5 THE SOUTHERN BORDER OF CAUCASIAN ALBANIA 345
MARCO BAIS
MARCO BAIS 2005
346
Brnr,rocRAPHY
L. Sources
AsX Ashkharhatsoyts (Aixarhac'oyc') - The seventh century Armenian
Geogralthy attributecl to Ananias o.f Shirok. A Jttcsimile Reproduction of
the IBBI Venice edition of the long version of the text, of the Unique
Manuscript (Venice no. 1245) upotx which it v'as baset[ and o.f the 1944
yerewan editiott oJ'the Short Version and vvith an Introduction hy R-
Hewsen, Caravan Books, Delmar, New York 1994'
Cassius Dicl Dio's Roman History, ed. and trans. E. Cary on the basis of the
version of H. B. Foster, III, Loeb, London l9l4 (repr. 1969).
CGM Geographi Graeci Minores, ed. C. Miiller, 3 vols., Firmin Didot, Paris
I 855-1861 (repr. Olms, Hildesheim 1990).
pliny the Elder C. Plini Secundi 'Naturalis Historiae' Iibri XXXVI|, eds. L.
Jan - C. Mayhoff, I, Teubner,Leipzig 1906 (repr' 1985)'
Plutarch Plutarque, wes, tome VIII, Sertorius-Eumène - Agésilas-Pompée, eds.
and trans. R. Facelière and È. chambry, Belles lettres, Paris 1973.
Plutarch's Lives, ed. and trans. by B. Perrin, V, Loeb, London 19l7
(repr. 1968).
Ptolerny Claudii Ptolemaei Geo graphia, eds. C. Mùller and C. Th. Fisher, I.2,
Firmin Didot, Paris l90l .
Claudii Ptolemaei GeograPhia I-III, ed. C. F. A. Nobbe, 3 vols.'
Leipzig 1843-1845 (rePr. Oltns, Hildesheim 1990 with an Introduction
by A. Diller).
Claudii Ptolemaei Geo graphiae Cotlex Urb. graecus B), ed. J. Fischer,
Pars I (textus), (Codices e Vaticanis selecti qLlam simillirne expressi
XVilD Leiden- LeiPzig 1932.
Strabo Strabon, Géographie, YIII (livre XI)' ed. and trans. F. Lasserre, Les
Belles Lettres, Paris 1975.
Strabon, Géographie, 1.2 (livre II), ed. and trans. G. Aujac, Les Belles
Lettres, Paris 1969.
The Geography of Strabo, ed. and trans. H.L. Jones, V, Loeb, London
1928 (repr. l96l).
Literature
A
2.
Akopjan' A
,,,"!#;:,:l:#^:rk: f:#:*'J:;'tÍ;ff, L!::::'"rmjans-
I?!1
Aliev, K.c. lg74 Kavkazskaia Albaniia (l t, clo tre.-l v. n.e.), Elm,
Baku.
Bais, M. 2001 Albania Cauccrsica. Ethnos, ,storia, territorio attrtt-
verso tefonti greche, Iatine e úrtnene,l\{imesis, Milano'
Chantraine,P. 1968 Dictionnaire É4'mologique de lo Langue Grerltte'
HistoÌre des mots,2 vols., Klincksieck, Paris 1968 (repr. 1984-
1990)
2OO5 THE SOUTHERN BORDER OF CAUCASIAN ALBANIA 347