Professional Documents
Culture Documents
Konvencije Modelovanja
Konvencije Modelovanja
procesa
Datum: 19.09.2017
1
Sadržaj
ARIS Konvencije Projekta............................................................................................. 3
1.1 Konvencije modelovanja ........................................................................................... 3
1.1.1 Jezik i pismo ............................................................................................................................ 3
1.1.2 Korišteni tipovi modela .......................................................................................................... 3
1.1.3 Korišteni objekti ...................................................................................................................... 4
1.1.4 Korišteni atributi ..................................................................................................................... 7
1.1.5 Kopiranje objekata ................................................................................................................ 10
1.1.6 Upotreba funkcija, događaja i operatora u EPC modelima............................................... 11
1.1.7 Upotreba petlje ...................................................................................................................... 15
1.1.8 Započinjanje EPC-a sa organizacijskom jedinicom .......................................................... 15
1.1.9 Modelovanje pod-procesa .................................................................................................... 16
1.1.10 Imenovanje kopije dokumenata........................................................................................... 17
1.1.11 Razmeštaj elemenata ............................................................................................................ 18
1.2 Grafičke konvencije ................................................................................................. 19
1.2.1 Osnovna grafička prilagodba .............................................................................................. 19
1.2.2 Formati teksta i fontovi ........................................................................................................ 19
1.2.3 Izgled modela ........................................................................................................................ 19
1.3 Pravila za upotrebu imena objekata (naming conventions NC) ............................ 25
1.4 Konvencije za rad s projektnom bazom podataka ................................................. 30
2
ARIS Konvencije Projekta
ARIS je višejezični alat, što znači da se informacije o modelima i objektima mogu održavati
na više jezika istovremeno.
Jezik koji se koristi za dokumentovanje je latinični srpski. Po potrebi, moguće je modele
prevesti na ćirilični srpski, kao dodatan jezik u ARIS-u.
ARIS sadrži veliki broj modela koje je moguće upotrebiti. Da bi se smanjila složenost, izvršen
je odabir najvažnijih modela kojima će se raditi na Projektu:
• Quick model
podatkovni pogled
• Application system type diagram
funkcijski pogled
• Organizational chart
organizacijski pogled
3
Objašnjenje:
1. VAC model se koristi za modelovanje procesa na višim nivoima, tako da je procesna
mapa i svi modeli procesa do EPC modelovana kroz VAC tip modela i ona je
obavezna.
2. PST modeli se koriste za opis proizvoda i usluga koji su predmet poslovanja
organizacije.
3. EPC modeli se koriste za modelovanje poslovnih procesa na nižim nivoima.
4. FAD modeli se koriste za detaljnije modelovanje jedne funckije u okviru procesa.
5. Quick model je model koji se koristi da bi se napravila ARIS kuća organizacije.
6. Information carrier dijagrami se koriste za definisanje svih dokumenata koji učestvuju
u procesima (bilo elektronskih ili papirnih).
7. Technical terms model se koristi za opis dokumenta i podataka koji se nalaze na
samom dokumentu
8. App system type modeli se koriste za definisanje aplikacija i rasporeda aplikacija na
serverima.
9. Organizational chart – modelovanje organizacione strukture.
Odabir iz dostupnih objekata radi se, takođe, u svrhu smanjenja složenosti modelovanja.
Kako bi se osigurao kvalitet modelovanja definisani filter pokazuje samo odabrane objekte u
pojedinim tipovima modela:
Organizaciona
Organizaciona
jedinica
jedinica (nivo
Organizational unit (Organizational
sektora i iznad)
unit)
Organizaciona
Organizaciona
jedinica
Organizational unit jedinica (ispod
(Organizational
nivoa sektora)
unit)
4
Proizvod/usluga
Product Proizvod/usluga
(Product/Service)
Product/ Proizvod/usluga
Proizvod/usluga
service tree Product (Product/Service)
Object
Quick model Brzi objekt
Event driven
Aktivnost Funkcija
process chain Funkcija
(Function)
(EPC)
Sistemska
Funkcija
System function (actual) funkcija (System
(Function)
function(actual))
Događaj Događaj
Event
Operator “i”
Operator
“ekskluzivno ili”
Operator
“inkluzivno ili”
Interfejs
Process interface Funkcija
(Process
(Function)
interface)
5
Organizaciona
Organizational unit jedinica (ispod
nivoa sektora)
Spoljašna osoba
External person Osoba (Person) (External
person)
Radno mesto
Position Position
(Position)
Aplikacija
Application
Application (Application
system type System Type
System Type)
Klaster podataka
(Cluster data Klaster (Cluster)
Cluster
model)
Uređaj
Uređaj
(fotokopir...)
(Operating
Operating resource (Operating
Resource)
Resource)
Baza podataka
Baza podataka
File (Information
(File)
carrier)
Dokument na
Dokument
papiru (Information
Document (Document)
carrier)
Elektronski Elektronski
dokument dokument
6
(Information (Electronic
Electronic document
carrier) document)
Registrator
Registrator
(Information
Folder (Folder)
carrier)
CD
(Information CD
CD-ROM
carrier)
DVD
(Information DVD
DVD
carrier)
Printer
Printer (Information Printer
carrier)
Telefon
Telefon
Telephone (Information
(Telephone)
carrier)
Faks uređaj
Faks uređaj
(Information
Fax (fax)
carrier)
E-mail
E-mail (Information E-mail
carrier)
Internet
(Information Internet
Internet
carrier)
Intranet
(Information Intranet
Intranet
carrier)
Spoljna pošta
Spoljna pošta
(Information
Letter (letter)
carrier)
7
Spoljni dokument
General
General documentation (Information
documentation
carrier)
Podatkovni i funkcijski pogled i Function allocation diagram koriste iste simbole kao i EPC
dijagrami.
Organizaciona
Organizational
Organizational unit jedinica (nivo
organizacijski chart
sektora i iznad)
pogled
Organizaciona
Organizational unit jedinica (ispod
nivoa sektora)
Role
Posao (Role) Role
Spoljašna
Spoljašna osoba
External person osoba (External
(External Person)
person)
Radno mesto
Position Position
(Position)
D attribute (ERM)
Atribut Atribut
(erm attribute) (D attribute)
8
1.1.4 Korišteni atributi
Atributi označavaju posebne karakteristike, te mogu biti dodeljeni modelu, objektu ili funkciji.
Koristiće se samo neki od mogućih atributa, a ukoliko se pojavi potreba za dodatnim
informacijama o modelu, objektu ili operatoru, dodatni atributi mogu se naknadno uključiti.
Pomoću atributa modela moguće je opisati karakteristike modela. Pored atributa koje ARIS
automatski generiše tokom neke promene na modelu, za tačniju sliku modela potrebno je
uneti i druge atribute. Kako bismo dobili osnovnu informaciju o modelu, bez detaljnijeg ulaska
u sadržaj opisan modelom, nužno je uneti obavezne atribute. Ostali (mogući) atributi unosiće
se prema potrebi.
Atributi objekata služe za detaljan opis objekata. Svakom tipu objekta dodeljena je lista
atributa, koji moraju/mogu biti unešeni od strane korisnika baze podataka ili su automatski
generisani.
9
Tip atributa Primjedba Obav. Mog. Auto
Name ime objekta
Detailed description detaljniji opis objekta (1-2 rečenice su
dovoljne da se objekt, ukoliko je potrebno,
detaljnije opiše)
Link 1/Title1 veza s spoljnim dokumentom ili aplikacijom
Link 2/Title 2 veza s spoljnim dokumentom ili aplikacijom
Link 3/Title 3 veza s spoljnim dokumentom ili aplikacijom
Link 4/Title 4 veza s spoljnim dokumentom ili aplikacijom
Number of broj zaposlenih u organizacionim jedinicama
employees ili radnim mestima
Identifier oznaka grupe korisnika koja je kreirala objekt
Creator ARIS korisnik koji je kreirao objekt
Last user zadnji ARIS korisnik koji je promenio objekt
Last change vreme zadnje promene objekta
Type tip objekta
Konvencije za unos atributa objekata važeće su za sve tipove objekata za koje nije drugačije
navedeno.
10
1.1.4.4 Tipovi veza
Atributi veza preciznije opisuju veze. Svim tipovima veza dodeljeni su isti atributi, koji mogu
biti unešeni od strane korisnika baze podataka ili su automatski generisani.
11
1.1.5 Kopiranje objekata
Napomena: U ARIS-u postoje definicije objekata (svaki objekt ima samo jednu definiciju) i
pojave objekata (slike ili simboli u grafičkom interfejsu kojih može biti više za isti objekt).
12
1.1.6 Upotreba funkcija, događaja i operatora u EPC modelima
U načelu svaki EPC mora započeti bar jednim događajem i završiti bar jednim
događajem. Samo je tako moguće garantovati definiciju tačnih uslova koji su doveli do
početka procesa kao i situacije koja je usledila po završetku procesa. Samo tačna definicija
stanja procesa čini mogućim povezivanje procesnih lanaca koji su modelovani odvojeno ili
postojećem procesnom lancu nastaviti tok. Krajnji rezultat procesa je početni događaj
sledećeg procesa u lancu.
13
Pravila: AND operator (I)
14
Pravilo: Exclusive OR operator (ekskluzivno ILI)
15
Pravilo: Inclusive OR operator (inkluzivno ILI)
16
Pažnja:
Samo jedna ulazna ili jedna izlazna veza mogu biti modelovane ispred /iza funkcije ili
događaja. Za modelovanje povratne veze (loop) obavezna je upotreba XOR operatora.
Pažnja:
Grananje procesa mora biti zatvoreno istom vrstom operatora kojom je bilo
započeto.Upotreba petlje
Petlje se u pravilu modeluju uz pomoć Loop Eventa, koji moraju da budu Occurence
kopije.
Ako se u petlji nalazi jedna ili dve funkcije, a pogotovo ako se u procesu nalazi
nekoliko petlji, petlje je moguće modelovati i bez Loop eventa, kako velik broj Loop
eventa ne bi doveo do nepreglednosti modela.
17
1.1.7 Započinjanje EPC-a organizacionom jedinicom
Svaki EPC dijagram treba u prvoj funkciji imati organizacionu jedinicu u kojoj se proces
odvija. Nakon toga nije više potrebno evidentirati organizacione jedinice sve dok proces ne
pređe u drugu organizacionu jedinicu. Tada je potrebno ponovo staviti u model novu
organizacionu jedinicu gde se proces nastavlja.
Event
Organizaciona jedinica
u kojoj se odvija proces
Application system
Function Position
type
Event
18
1.1.8 Povezivanje modela process interface-om
Dva EPC modela se povezuju process interface simbolom. Ti simboli moraju imati
assignment na povezani EPC. Zadnji event prethodnog modela mora biti occurrence kopija
prvog događaja u povezanom procesu - EPC dijagramu (zadnji događaj prethodnog modela
mora biti prvi događaj narednog modela).
Ako je funkciju je moguće razložiti u više aktivnosti (funkcija), one se mogu smestiti u
zaseban model. Umesto funkcije se stavi Process interface objekat i na njega se stavlja
assignment na model koji predstavlja podproces. Prvi događaj iz podprocesa je occurence
kopija zadnjeg događaja pre razložene funkcije iz glavnog procesa, a poslednji je occurence
kopija prvog događaja posle razložene funkcije u glavnom procesu. Ako se podproces odvija
u drugoj organizacionoj jedinici, na Proces interface se, dodatno, veže objekat
Organizacione jedinice u kojoj se subproces izvršava.
19
1.1.10 Imenovanje kopije dokumenata
Ako se u procesu navodi da je neki dokument kopija, onda ga treba imenovati kao Kopija +
originalni naziv dokumenta.
20
1.1.11 Razmeštaj elemenata
Objekti se na levu stranu funkcije vežu sledećim redosledom odozgo prema dole: Aplikacije,
resursi, ulazni dokumenti. S desne strane funkcije, uvek se vežu organizacione jedinice,
zatim radna mesta, i izlazni dokumenti.
Application system
Organizational unit
type
Function Position
Product/Service
Document
Electronic document
Document
21
1.2 Grafičke konvencije
1.2.1 Osnovno grafičko prilagođavanje
EPC (vidi Sliku 3) tip modela koristi se da bismo opisali procese u njihovom hronološkom
nizu. Osnovni objekti su funkcije i događaji. EPC model započinje s najmanje jednim
događajem. Objekti se dalje postavljaju od vrha prema dole (top-down). Događaji i funkcije
slažu se vertikalno. Ako je tok procesa razgranat pomoću nekog operatora, (AND, OR,
XOR), grane koje slede nakon operatora moraju biti modelovane paralelno. Preporuka je da
se grane koje završavaju pre ostalih smeste na desnu stranu.
22
Slika 1: Izgled modela tipa EPC
23
Application system
type
Position
Function
Product/Service
Document
Electronic document
Svi objekti moraju da budu povezani međusobnim vezama. Standardna veza mora da
počinje od sredine jednog objekta do sredine drugog objekta. Sve veze moraju da budu
povučene što je moguće ravnije, a ako imaju prelom on treba da bude na sredini između dva
objekta.
24
Ukoliko se neka aktivnost (funkcija) odvija u više organizacionih delova (istovremeno ili u
jednom od nekoliko mogućih organizacioniih jedinica), radi preglednosti modela takve
organizacione delove moguće je klasterizovati.
Event
Position
Function Document
Position
Event
25
1.3 Pravila za upotrebu imena objekata (naming conventions NC)
Ukoliko se u nazivu objekta nalazi puni naziv drugog objekta, naziv drugog objekta piše se
početnim velikim slovom.
Primer:
Novi red pri pisanju imena objekata obično se upotrebljava poštujući sledeća pravila:
• Pri prelasku u novi red, u prethodnom redu se ne ostavlja razmak između reči.
• Termini koji se pri nazivanju koriste trebali bi stati u širinu objekta. Rastavljanje reči nije
dopušteno!
ARIS razmake (praznine), prelaske u novi red ili crtice za razdvajanje shvata kao znakove
koje menjaju ime objekta! Ovo se takođe odnosi i na upotrebu malih/velikih slova.
26
Kako bi se omogućila normalna upotreba objekata, izrazi i notacija moraju biti jedinstveni.
Potrebno je posebno pripaziti kod korištenja specijalnih znakova (zagrade, razmaci, prelasci
u novi red, …). Samo na ovaj način moguća je razumljiva, tačna i svrhovita upotreba ARIS-a.
Primer:
neispravno: ispravno:
Kad se jedna reč napiše na određen način, taj način treba podržavati u svakoj daljoj upotrebi!
Izmena slova (kao i kod slučaja skraćenica) nije dozvoljena!
Primer:
Primer:
SWIFT ili Swift
HOST ili Host
27
Pravilo NC 5: Skraćenice
Sva imena moraju biti tačna, nedvosmislena i u jednini. Samo ukoliko je to određeno drugim
tehničkim konvencijama, korištena imena mogu biti u množini.
1. Imena funkcija:
Imena funkcija odnose se samo na jednu aktivnost. Ako je potrebno, aktivnosti se mogu
podeliti na dve funkcije.
28
Primer:
neispravno: ispravno:
Izuzetak od ovog pravila može biti ako se radi o nedeljivim aktivnostima ili o aktivnostima
višeg nivoa.
2. Imena događaja:
Primer:
29
Iz razloga štednje prostora, glagol biti u pozitivu ne treba upotrebljavati.
Primer:
neispravno: ispravno:
Događaji se ne smeju opisivati pomoću reči “da” ili “ne”, nego opisno, npr. “odgovor primljen”
ili “odgovor nije primljen”.
Dokumente treba nazivati njihovim punim imenom ili skraćenicom punog imena, ako je
dogovorena skraćenica. To je potrebno da se izbegne nazivanje različitih dokumenata istim,
opštim nazivima.
Primer:
neispravno: ispravno:
U nazivu dokumenta navodimo da se radi o kopiji (faks, fotokopija, scan, ...), samo ako je za
završetak procesa potreban i originalan dokument.
30
1.4 Konvencije za rad s projektnom bazom podataka
Podaci prikupljeni tokom rada na projektu čuvaće se u ARIS Business Architect alatu,
verzije 9.8 Da bi se koristila ukupna funkcionalnost ARIS baze podataka, kao i zbog što
boljeg razumevanja modelovanih informacija, nekoliko konvencija za rad s bazom podataka
treba unapred biti određeno.
Najviši nivo strukture baze podataka započeće glavnom grupom (direktorijum), čiji naziv
treba biti opšt, ali nedvosmisleno vezan za projekt. Ovaj će direktorijum potom biti podeljen
na različite pod-direktorijume namenjene smeštanju različitih objekata, odnosno modela u
logičke celine. Ti pod-direktorijumi mogu biti “1. Strategija”, “2. Procesi”, “3. Organizacija”,
“4.Sistemi”, “5. Dokumenta”, “6. Proizvodi i usluge” i “Zaglavlja”. Da bi se ovaj princip
osigurao, nove objekte koji će nastajati tokom modelovanja procesa treba smeštati u za to
predviđeni direktorijum. Poštujući ovo pravilo moguće je izbeći podudaranje, a informacije
koje se dobiju izveštajima su pouzdane. Jasno, ovo načelo primenjuje se i na ostale objekte
u bazi, na primer organizacione objekte. Njih ćemo odmah smeštati u direktorijum “3.
Organizacija”, te ćemo ih i pri ponovnoj upotrebi tamo i tražiti. U slučaju kad nam ovi objekti
trebaju za modelovanje procesa, koristićemo njihove pojave, dok će definicije i dalje biti
smeštene u predodređenim grupama.
Direktorijum “2. Procesi” u okviru glavne grupe, moguće je još dublje podeliti na pod-
direktorijume koji će predstavljati glavna područja rada koja ćemo identifikovati tokom
početne faze rada na projektu. Sve objekte koji imaju samo jednu occurence kopiju treba
smestiti u istu grupu u kojoj je smešten model. Kada se model premešta iz grupe u grupu,
potrebno je koristiti opciju »Move with objects«.
Jasno je da će logička struktura repozitorijuma, odnosno podela repozitorijuma na grupe biti
usklađena prema dogovoru, te usklađena prvenstveno sa specifičnostima projekta. Strukturu
grupa u repozitorijumu moguće je tokom projekta i promeniti, odnosno prilagoditi promenama
koje u radu na projektu mogu nastati.
31