0% found this document useful (0 votes)
38 views8 pages

Hebrew Lesson 093

Uploaded by

Chahir Nacef
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
38 views8 pages

Hebrew Lesson 093

Uploaded by

Chahir Nacef
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Hebrew Podcasts

Lesson 93 – Detention
Advanced Level

‫שלום וברוכים הבאים ל‬


Hebrew Podcasts.
Future Tense
In our lesson today Naomi calls her husband to drive with her to the
detention center to release their son Yuval on bail. Adam takes it To get scared, ‫להיבהל‬
hard but Naomi is proud of her son for demonstrating for social
to be alarmed .‫ל‬.‫ה‬.‫שורש ב‬
justice.
‫בנין נפעל‬
Let’s hear their conversation. Le-hi-ba-hel
Adam, don’t be alarmed but you ‫ אל תיבהל אבל כדאי שתשב‬,‫אדם‬
better sit down I’ll get scared ‫אני אבהל‬
A-dam, al ti-ba-hel a-val ke-day she-te-shev A-ni e-ba-hel
before I tell you what happened. .‫לפני שאני מספרת לך מה קרה‬ You’ll get scared (m. sg.) ‫אתה תיבהל‬
lif-ney she-a-ni me-sa-pe-ret le-ha ma ka-ra. A-ta ti-ba-hel
I sat down. Who died? ?‫ מי מת‬.‫התיישבתי‬
You’ll get scared (f. sg.) ‫את תיבהלי‬
Hit-ya-shav-ti. Mi met?
At ti-ba-ha-li
Everyone is healthy but we need ‫כולם בריאים אבל אנחנו צריכים לנסוע‬
to drive He’ll get scared (m. sg.) ‫הוא ייבהל‬
Koo-lam bri-eem a-val a-nah-noo tsri-him lin-so-a Hoo yi-ba-hel
immediately to free Yuval on bail, ,‫מיד לשחרר את יובל בערבות‬ She’ll get scared (f. sg.) ‫היא תיבהל‬
mi-yad le-shah-rer et yoo-val be-ar-voot, Hee ti-ba-hel
from the Shalom Court in Tel Aviv. .‫מבית משפט השלום בתל אביב‬ We’ll get scared ‫אנחנו ניבהל‬
mi-veit mish-pat ha-sha-lom be-tel a-viv. A-nah-noo ni-ba-hel
What are you talking about? ?‫על מה את מדברת‬ You’ll get scared (pl.) ‫אתן תיבהלו‬/‫אתם‬
Al ma at me-da-be-ret? A-tem/A-ten ti-ba-ha-loo
Isn’t it part of one of his shows? ?‫זה לא חלק מאחת ההצגות שלו‬ ‫הן ייבהלו‬/‫הם‬
They’ll get scared
Ze lo he-lek me-a-hat ha-ha-tsa-got she-lo? Hem/Hen yi-ba-ha-loo
I wish. Do you remember that he ‫ אתה זוכר שהוא סיפר לך‬.‫הלוואי‬
told you
Hal-vay. A-ta zo-her she-hoo si-per le-ha .‫אתה תיבהל אם תלך לאיבוד‬
about the tent protest? ?‫על מחאת האוהלים‬ A-ta ti-ba-hel eem te-leh le-ee-bood.
al me-ha-at ha-o-ha-lim? You’ll get scared if you’ll get lost.
He joined the protest for social .‫הוא הצטרף להפגנה בעד צדק חברתי‬
.‫התנוקות יבהלו מהרעש החזק‬
justice.
Hoo hits-ta-ref le-haf-ga-na be-ad tse-dek hev-ra-ti. Ha-ti-no-kot yi-ba-ha-loo me-ha-ra-ash
ha-ha-zak.
The demonstrators protested the .‫המפגינים מחו על יוקר המחיה והדיור‬
high cost of living and housing. The babies will get scared by the loud
Ha-maf-gi-nim ma-hoo al yo-ker ha-mih-ya ve-ha-di-yoor. noise.
The police asked them to vacate ‫המשטרה ביקשה מהם להתפנות‬
Ha-mish-ta-ra bik-sha me-hem le-hit-pa-not
and when they didn’t vacate, ,‫וכשהם לא התפנו‬
ooh-she-hem lo hit-pa-noo,
the police detained them ‫המשטרה עצרה אותם‬
ha-mish-ta-ra ats-ra o-tam
for an unlawful assembly. .‫בעבירת התקהלות אסורה‬
be-a-vey-rat hit-ka-ha-loot a-soo-ra.
Now Yuval is in the detention center ‫עכשיו יובל בבית המעצר‬
Ah-shav yoo-val be-veit ha-ma-a-tsar
and we need to release him. .‫וצריך לשחרר אותו‬
ve-tsa-rih le-shah-rer o-to.

 learn@hebrewpodcasts.com 1
© Yedwab, 2012. All rights reserved.
Hebrew Podcasts
Lesson 93 – Detention
Advanced Level

Why did he have to do it to me? ?‫למה הוא היה צריך לעשות לי את זה‬
La-ma hoo ha-ya tsa-rih la-a-sot li et ze?
Past Tense
My son in jail? ?‫הבן שלי בבית סוהר‬
Ha-ben she-li be-veit so-har?
To vacate ‫להתפנות‬
Will he have a criminal record? ?‫יהיה לו תיק במשטרה‬
.‫ה‬.‫נ‬.‫שורש פ‬
Yi-hi-ye lo tik ba-mish-ta-ra?
‫בנין התפעל‬
What a shame. .‫איזו בושה‬
Le-hit-pa-not
Ei-zo boo-sha.
I’m surprised by you. .‫אני מתפלאת עליך‬
A-ni mit-pa-let a-le-ha. I vacated ‫אני התפניתי‬
You should be proud of him ‫אתה צריך להיות גאה בו‬ A-ni hit-pa-ne-ti
A-ta tsa-rih li-hi-yot ge-e bo You vacated (m. sg.) ‫אתה התפנית‬
and support him without reservations. .‫ולתמוך בו ללא סייגים‬ A-ta hit-pa-ne-ta
ve-lit-moh bo le-lo sya-gim. You vacated (f. sg.) ‫את התפנית‬
He’s willing to fight for the values ‫הוא מוכן להילחם על הערכים‬ At hit-pa-net
Hoo moo-han le-hi-la-hem al ha-a-ra-him
He vacated (m. sg.) ‫הוא התפנה‬
that he believes in. .‫שהוא מאמין בהם‬ Hoo hit-pa-na
she-hoo ma-a-min ba-hem.
She vacated (f. sg.) ‫היא התפנתה‬
Ok, ok, let’s go ‫ בואי נלך‬,‫ בסדר‬,‫בסדר‬
Hee hit-pan-ta
Be-se-der, be-se-der, bo-ee ne-leh
but I’ll wear glasses and a hat ‫אבל אני אלבש משקפיים וכובע‬ We vacated ‫אנחנו התפננו‬
a-val a-ni el-bash mish-ka-fa-yim ve-ho-va A-nah-noo hit-pa-ne-noo
so nobody would recognize me. .‫שאף אחד לא יזהה אותי‬ You vacated (m. pl.) ‫אתם התפנתם‬
she-af e-had lo ye-za-he o-ti. A-tem hit-pa-ne-tem
That’s what I need. .‫זה מה שחסר לי‬ You vacated (f. pl.) ‫אתן התפנתן‬
Ze ma she-ha-ser li. A-ten hit-pa-ne-ten
That one of my friends would see me ‫שמישהו מהחברים יראה אותי‬ They vacated ‫הן התפנו‬/‫הם‬
She-mi-she-hoo me-ha-ha-ve-rim yir-e o-ti Hem/Hen hit-pa-noo
and straight away they’ll gossip ‫וישר ירכלו ויפיצו שמועות‬
and spread rumors
ve-ya-shar ye-rah-loo ve-ya-fi-tsoo shmoo-ot .‫ הקהל התפנה מהאולם‬,‫אחרי הסרט‬
that I was jailed and interrogated ‫שאסרו אותי וחקרו אותי‬ Ah-rey ha-se-ret, ha-ka-hal hit-pa-na me-
she-as-roo o-ti ve-hak-roo o-ti ha-oo-lam.
about some crime. .‫על איזה פשע‬ After the movie, the audience vacated the
al ey-ze pe-sha. auditorium.
You are making such a tragedy .‫איזו טרגדיה אתה עושה מזה‬ ‫ כל השרים התפנו‬,‫אחרי הישיבה‬
out of this. .‫למסיבת עתונאים‬
Ey-zo tra-ged-ya a-ta o-se mi-ze. Ah-rey hay-shi-va, kol ha-sa-rim
Now I see ‫עכשיו אני רואה‬ hit-pa-noo lim-si-bat ee-to-na-eem.
Ah-shav a-ni ro-a After the meeting, all the ministers had
that the apple did not fall far from ‫שהתפוח לא נפל רחוק מהעץ‬ time for a press conference.
the tree
she-ha-ta-poo-ah lo na-fal ra-hok me-ha-ets
and you could have been not too .‫ויכולת להיות שחקן דרמתי לא רע‬
bad of a dramatic actor.
ve-ya-hol-ta li-hi-yot sah-kan dra-ma-ti lo ra.
Let’s listen to the dialog again.

 learn@hebrewpodcasts.com 2
© Yedwab, 2012. All rights reserved.
Hebrew Podcasts
Lesson 93 – Detention
Advanced Level

.‫ ַאל ּתִ ּבָהֵ ל אֲ בָל ּכְדַ אי ׁשֶ ּתֵ ׁשֵ ב לִפְ נֵי ׁשֶ אֲ נִי מְ סַ ּפֶ ֶרת לְָך מָ ה קָ ָרה‬,‫ָאדָ ם‬
?‫ מִ י מֵ ת‬.‫ְּתי‬ ִ ‫הִ תְ י ַַּׁשב‬
‫ֻּכּלָם ּב ְִריאִ ים אֲ בָל אֲ נַחְ נּו צ ְִריכִים ִלנְס ֹעַ מִ ּיָד לְׁשַ חְ ֵרר אֶ ת יּובַל ּבְעַ ְרבּות‬ Future Tense
.‫ְתל ָאבִיב‬ ֵ ‫מִ בֵית מִ ׁשְ ּפָ ט הַ ּׁשָ לֹום ּב‬
ֶ ‫עַ ל מָ ה אַ ּתְ מְ ַדּב ֶֶרת? זֶה ֹלא חֵ לֶ ק מֵ ַאחַ ת הַ הַ ּצָגֹות‬
?‫ׁשּלֹו‬ To spread ‫להפיץ‬
?‫ אַ ּתָ ה זֹוכֵר ׁשֶ הּוא סִ ּפֵ ר לְָך עַ ל מְ חָ ָאת הָ א ֹהָ לִים‬.‫הַ ְלו ַאי‬ to distribute .‫צ‬.‫ו‬.‫שורש פ‬
.‫ הַ מַ פְ גִינִים מָ חּו עַ ל י ֹקֶ ר הַ ּמִ חְ י ָה ו ְהַ ּדִ ּיּור‬.‫הּוא הִ צְטָ ֵרף לְהַ פְ ָּגנָה ּבְעַ ד צֶדֶ ק חֶ ב ְָר ִּתי‬ ‫בנין הפעיל‬
,‫הַ ּמִ ׁשְ טָ ָרה ּבִּקְ ׁשָ ה מֵ הֶ ם לְהִ ְתּפַ ּנֹות ּוכְׁשֶ הֵ ם ֹלא הִ ְתּפַ ּנּו‬ Le-ha-fits
.‫סּורה‬ ָ ֲ‫ֵירת הִ תְ קַ הֲ לּות א‬ ָ ‫אֹותם ּבְעַ ב‬
ָ ‫הַ ּמִ ׁשְ טָ ָרה עָ צ ְָרה‬
.ֹ‫עַ כְׁשָ ו יּובַל ְּבבֵית הַ ּמַ עֲ צָר וְצ ִָריְך לְׁשַ חְ ֵרר אֹותו‬
I’ll spread ‫אני אפיץ‬
?‫ׁשּלִ י ְּבבֵית סֹוהֵ ר‬ ֶ ‫לָ ּמָ ה הּוא הָ י ָה צ ִָריְך לַ עֲ ׂשֹות לִ י אֶ ת זֶה? הַ ּבֵן‬
A-ni a-fits
.‫ּבּוׁשה‬
ָ ‫י ִהְ י ֶה לֹו ִּתיק ּבַּמִ ׁשְ טָ ָרה? אֵ יזֹו‬
‫ אַ ָּתה צ ִָריְך לִהְ יֹות ּגֵאֶ ה ּבֹו‬.‫אֲ נִי מִ ְתּפַ ּלֵאת עָ ֶליָך‬ You’ll spread (m. sg.) ‫אתה תפיץ‬
.‫ הּוא מּוכָן לְהִ ּלָחֵ ם עַ ל הַ עַ ַרכִים ׁשֶ הּוא מַ אֲ מִ ין ּבָהֶ ם‬.‫ִתמְֹך ּבֹו לְֹלא סְ י ָיגִים‬ ְ ‫וְל‬ A-ta ta-fits
‫ ּבֹואִ י נֵלֵ ְך אֲ בָל אֲ נִי אֶ לְ ּבַׁש מִ ׁשְ ָקפַ י ִם וְכֹו ַבע‬,‫ ּבְסֵ ֶדר‬,‫ּבְסֵ ֶדר‬ You’ll spread (f. sg.) ‫את תפיצי‬
ִ
.‫אֹותי‬ ‫ׁשַאף אֶ חָ ד ֹלא יְזַהֶ ה‬ ֶ At ta-fi-tsi
ִ
‫אֹותי‬ ‫יׁשהּו מֵ הַ חֲ ֵב ִרים י ְִראֶ ה‬ ֶ ִ‫זֶה מָ ה ׁשֶ חָ סֵ ר לִ י ׁשֶ ּמ‬ He’ll spread (m. sg.) ‫הוא יפיץ‬
.‫אֹותי עַ ל אֵ יזֶה ּפֶ ׁשַ ע‬ ִ ִ
‫אֹותי וְחָ ְקרּו‬ ‫ׁשָאסְ רּו‬ ֶ ‫וְי ָָׁשר י ְַרכְלּו וְי ָפִ יצּו ׁשְ מּועֹות‬ Hoo ya-fits
‫ עַ כְׁשָ ו אֲ נִי רֹוָאה‬.‫אֵ יזֹו טְ ָרגֶדְ י ָה אַ ָּתה עֹוׂשֶ ה מִ ּזֶה‬
She’ll spread (f. sg.) ‫היא תפיץ‬
.‫ׁשֶ הַ ַּתּפּוחַ ֹלא נָפַ ל ָרחֹוק מֵ הָ עֵ ץ וְי ָכֹלְּתָ לִהְ יֹות ׂשַ חְ קָ ן ּדְ ָרמָ ִתי ֹלא ַרע‬
Hee ta-fits
When delivering bad news, it’s customary to say “don’t be alarmed” We’ll spread ‫אנחנו נפיץ‬
and “you better sit down”. Let’s start with “don’t be alarmed” A-nah-noo na-fits
‫אל תיבהל‬ You’ll spread (pl.) ‫אתן תפיצו‬/‫אתם‬
Al ti-ba-hel A-tem/A-ten ta-fi-tsoo
‫אל תיבהל‬ They’ll spread ‫הן יפיצו‬/‫הם‬
‫ להיבהל‬is to become frightened or alarmed. This verb is of Binyan Hem/Hen ya-fi-tsoo
‫ נפעל‬denoting a passive action. You become scared. If I wanted to
say that you frightened me or that you startled me, I would say
.‫המפיקים יפיצו את הסרט בכל העולם‬
‫אתה היבהלת אותי‬ Ham-fi-kim ya-fi-tsoo et ha-se-ret be-hol
A-ta hiv-hal-ta o-ti ha-o-lam.
‫אתה היבהלת אותי‬ The producers will distribute the movie all
over the world.
To say “you better sit down” Naomi simply said
‫תפיץ את מועד הבחינה בין‬
‫כדאי שתשב‬ .‫הסטודנטים‬
Ke-day she-te-shev
Ta-fits et mo-ed hab-hi-na beyn
‫כדאי שתשב‬
has-too-den-tim.
The bad news was that they need to go and free Yuval on bail Distribute the test date among the
students.
‫לשחרר את יובל בערבות‬
Le-shah-rer et yoo-val be-ar-voot
‫לשחרר את יובל בערבות‬
‫ ערבות‬is a guaranty. In this case it’s posting bail to guaranty his
appearance in court.
The place where they have to go is the Shalom Court. A Shalom
court is a lower court also known as a Magistrate court or a Justice
of the Peace court.
‫בית משפט השלום‬
Beit mish-pat ha-sha-lom
‫בית משפט השלום‬

 learn@hebrewpodcasts.com 3
© Yedwab, 2012. All rights reserved.
Hebrew Podcasts
Lesson 93 – Detention
Advanced Level

We heard that Yuval took part in the tent protest. A protest is ‫מחאה‬,
and the tent protest is
‫מחאת האוהלים‬ Past Tense
Me-ha-at ha-o-ha-lim
‫מחאת האוהלים‬ To arrest ‫לאסור‬
to prohibit .‫ר‬.‫ס‬.‫שורש א‬
Another word for a protest or demonstration is ‫הפגנה‬. We heard ‫בנין פעל‬
that he joined the protest for social justice
to forbid

‫הוא הצטרף להפגנה בעד צדק חברתי‬ Le-e-sor


Hoo hits-ta-ref le-haf-ga-na be-ad tse-dek hev-ra-ti
‫הוא הצטרף להפגנה בעד צדק חברתי‬
I arrested ‫אני אסרתי‬
‫ בעד‬means in favor of. Social justice is ‫צדק חברתי‬. A-ni a-sar-ti
The demonstrators protested the high cost of living You arrested (m. sg.) ‫אתה אסרת‬
A-ta a-sar-ta
‫המפגינים מחו על יוקר המחיה‬
Ha-maf-gi-nim ma-hoo al yo-ker ha-mih-ya You arrested (f. sg.) ‫את אסרת‬
‫המפגינים מחו על יוקר המחיה‬ At a-sart
He arrested (m. sg.) ‫הוא אסר‬
The verb to protest is ‫למחות‬. We heard it in the past tense, they
Hoo a-sar
protested, ‫הם מחו‬. The cost of living is ‫יוקר המחיה‬. This word, ‫יוקר‬,
means the extent to which something is expensive. She arrested (f. sg.) ‫היא אסרה‬
Hee as-ra
We heard that the police asked them to vacate
We arrested ‫אנחנו אסרנו‬
‫המשטרה ביקשה מהם להתפנות‬ A-nah-noo a-sar-noo
Ha-mish-ta-ra bik-sha me-hem le-hit-pa-not
You arrested (m. pl.) ‫אתם אסרתם‬
‫המשטרה ביקשה מהם להתפנות‬
A-tem a-sar-tem
We heard the verb ‫ להתפנות‬which is Binyan ‫התפעל‬. This is the You arrested (f. pl.) ‫אתן אסרתן‬
reflexive meaning that they were asked to vacate themselves. A-ten a-sar-ten
The police detained them They arrested ‫הן אסרו‬/‫הם‬
‫המשטרה עצרה אותם‬ Hem/Hen as-roo
Ha-mish-ta-ra ats-ra o-tam
‫המשטרה עצרה אותם‬ ‫ אסרתי על עצמי‬,‫כשהייתי בדייטה‬
.‫ממתקים‬
This verb, ‫עצרה‬, could also mean “stopped”, but in this context it
means detained or arrested. Kshe-ha-yi-ti be-dye-ta, a-sar-ti al ats-mi
mam-ta-kim.
Let’s learn a couple more words of this same root. A detention or
When I was on a diet, I forbade myself
arrest is
sweets.
‫מעצר‬ .‫החוק אסר לעשן במטוסים‬
Ma-a-tsar
Ha-hok a-sar le-a-shen bim-to-sim.
‫מעצר‬
The law forbade smoking on planes.
A place of detention is
‫בית מעצר‬
Beit ma-a-tsar
‫בית מעצר‬
And a detainee is
‫עצור‬
A-tsoor
‫עצור‬

 learn@hebrewpodcasts.com 4
© Yedwab, 2012. All rights reserved.
Hebrew Podcasts
Lesson 93 – Detention
Advanced Level

Yuval’s father, Adam, felt ashamed: “My son in jail?”


?‫הבן שלי בבית סוהר‬
Ha-ben she-li be-veit so-har? Past Tense
?‫הבן שלי בבית סוהר‬
To investigate ‫לחקור‬
Naomi told him that he should be proud of his son and support him to research .‫ר‬.‫ק‬.‫שורש ח‬
without reservations. Noa, how did she say “To support him without ‫בנין פעל‬
reservations”?
Lah-kor
‫לתמוך בו ללא סייגים‬
Lit-moh bo le-lo sya-gim
I investigated ‫אני חקרתי‬
‫לתמוך בו ללא סייגים‬
A-ni ha-kar-ti
This word, ‫סייגים‬, literally means limits. You investigated (m. sg.) ‫אתה חקרת‬
Yuval is willing to fight for the values that he believes in. The word A-ta ha-kar-ta
for values is ‫ערכים‬. You investigated (f. sg.) ‫את חקרת‬
‫להילחם על הערכים שהוא מאמין בהם‬ At ha-kart
Le-hi-la-hem al ha-a-ra-him she-hoo ma-a-min ba-hem He investigated (m. sg.) ‫הוא חקר‬
‫להילחם על הערכים שהוא מאמין בהם‬ Hoo ha-kar
Adam still felt ashamed and didn’t want anyone to see him at the She investigated (f. sg.) ‫היא חקרה‬
courthouse. He said “that’s what I need, that one of my friends Hee hak-ra
would see me” We heard an expression for “That’s what I need” We investigated ‫אנחנו חקרנו‬
‫זה מה שחסר לי‬ A-nah-noo ha-kar-noo
Ze ma she-ha-ser li You investigated (m. pl.) ‫אתם חקרתם‬
‫זה מה שחסר לי‬ A-tem ha-kar-tem
He was worried that people would gossip or spread rumors You investigated (f. pl.) ‫אתן חקרתן‬
A-ten ha-kar-ten
‫ירכלו ויפיצו שמועות‬
They investigated ‫הן חקרו‬/‫הם‬
Ye-rah-loo ve-ya-fi-tsoo shmoo-ot
Hem/Hen hak-roo
‫ירכלו ויפיצו שמועות‬
The verb to gossip, ‫לרכל‬, in the future is ‫ירכלו‬. The other verb, to
.‫החוקרים חקרו את סיבת המחלה‬
spread or distribute is ‫להפיץ‬, and rumors are ‫שמועות‬.
Ha-hok-rim hak-roo et si-bat ha-ma-ha-la.
He was afraid that people would think that he was jailed or being
The researchers researched the cause of
questioned about some crime. Let’s hear some of what he said.
the illness.
“I was jailed” ‫המורה חקרה את התלמידים כדי לדעת‬
‫אסרו אותי‬ .‫מי הדליף את המבחן‬
As-roo o-ti Ha-mo-ra hak-ra et ha-tal-mi-dim kdey
‫אסרו אותי‬ la-da-at mi hid-lif et ha-miv-han.
The teacher interrogated the students to
“I was interrogated”
know who leaked the test.
‫חקרו אותי‬
Hak-roo o-ti
‫חקרו אותי‬
“About some crime”
‫על איזה פשע‬
Al ey-ze pe-sha
‫על איזה פשע‬
.‫זהו נועה‬

 learn@hebrewpodcasts.com 5
© Yedwab, 2012. All rights reserved.
‫‪Hebrew Podcasts‬‬
‫‪Lesson 93 – Detention‬‬
‫‪Advanced Level‬‬

‫‪There’s a lot more information in the lesson guide downloadable‬‬


‫‪from our website at http://hebrewpodcasts.com.‬‬
‫‪If you enjoyed this lesson then please tell others about Hebrew‬‬
‫‪Podcasts, for example, by posting a review on iTunes or on another‬‬
‫‪podcast directory.‬‬
‫‪Let’s repeat the dialog one last time. As always we’ll pause after‬‬
‫‪each line for you to repeat it out loud.‬‬
‫ָאדָ ם‪ַ ,‬אל ִּתּבָהֵ ל אֲ בָל ּכְדַ אי ׁשֶ ֵּתׁשֵ ב‬
‫לִפְ נֵי ׁשֶ אֲ נִי מְ סַ ּפֶ ֶרת לְָך מָ ה קָ ָרה‪.‬‬
‫ְּתי‪ .‬מִ י מֵ ת?‬ ‫הִ תְ י ַַּׁשב ִ‬
‫ֻּכּלָם ּב ְִריאִ ים אֲ בָל אֲ נַחְ נּו צ ְִריכִים ִלנְס ֹעַ‬
‫מִ ּיָד לְׁשַ חְ ֵרר אֶ ת יּובַל ּבְעַ ְרבּות‬
‫ְתל ָאבִיב‪.‬‬ ‫מִ בֵית מִ ׁשְ ּפָ ט הַ ּׁשָ לֹום ּב ֵ‬
‫עַ ל מָ ה אַ ּתְ מְ ַדּב ֶֶרת?‬
‫ׁשּלֹו?‬‫זֶה ֹלא חֵ לֶ ק מֵ ַאחַ ת הַ הַ ּצָגֹות ֶ‬
‫הַ ְלו ַאי‪ .‬אַ ָּתה זֹוכֵר ׁשֶ הּוא סִ ּפֵ ר לְָך‬
‫עַ ל מְ חָ ָאת הָ א ֹהָ לִים?‬
‫הּוא הִ צְטָ ֵרף לְהַ פְ ָּגנָה ּבְעַ ד צֶדֶ ק חֶ ב ְָר ִּתי‪.‬‬
‫הַ מַ פְ גִינִים מָ חּו עַ ל י ֹקֶ ר הַ ּמִ חְ י ָה ו ְהַ ּדִ ּיּור‪.‬‬
‫הַ ּמִ ׁשְ טָ ָרה ּבִּקְ ׁשָ ה מֵ הֶ ם לְהִ ְתּפַ ּנֹות‬
‫ּוכְׁשֶ הֵ ם ֹלא הִ תְ ּפַ ּנּו‪,‬‬
‫אֹותם‬
‫ָ‬ ‫הַ ּמִ ׁשְ טָ ָרה עָ צ ְָרה‬
‫סּורה‪.‬‬ ‫ֵירת הִ ְתקַ הֲ לּות אֲ ָ‬ ‫ּבְעַ ב ָ‬
‫עַ כְׁשָ ו יּובַל ְּבבֵית הַ ּמַ עֲ צָר‬
‫וְצ ִָריְך לְׁשַ חְ ֵרר אֹותוֹ‪.‬‬
‫לָ ּמָ ה הּוא הָ י ָה צ ִָריְך לַ עֲ ׂשֹות לִ י אֶ ת זֶה?‬
‫ׁשּלִ י ּבְבֵ ית סֹוהֵ ר?‬ ‫הַ ֵּבן ֶ‬
‫י ִהְ י ֶה לֹו ִּתיק ּבַּמִ ׁשְ טָ ָרה?‬
‫ּבּוׁשה‪.‬‬
‫ָ‬ ‫אֵ יזֹו‬
‫אֲ נִי מִ ְתּפַ ּלֵאת עָ ֶליָך‪.‬‬
‫אַ ָּתה צ ִָריְך לִהְ יֹות ּגֵאֶ ה ּבֹו‬
‫ִתמְֹך ּבֹו לְֹלא סְ י ָיגִים‪.‬‬ ‫וְל ְ‬
‫הּוא מּוכָן לְהִ ּלָחֵ ם עַ ל הַ עַ ַרכִים‬
‫ׁשֶ הּוא מַ אֲ מִ ין ּבָהֶ ם‪.‬‬
‫ּבְסֵ ֶדר‪ּ ,‬בְסֵ ֶדר‪ּ ,‬בֹואִ י נֵלֵ ְך‬
‫אֲ בָל אֲ נִי אֶ לְ ּבַׁש מִ ׁשְ ָקפַ י ִם וְכֹובַע‬
‫ִ‬
‫אֹותי‪.‬‬ ‫ׁשַאף אֶ חָ ד ֹלא יְזַהֶ ה‬ ‫ֶ‬
‫זֶה מָ ה ׁשֶ חָ סֵ ר לִ י‬
‫ִ‬
‫אֹותי‬ ‫יׁשהּו מֵ הַ חֲ ב ִֵרים י ְִראֶ ה‬ ‫ׁשּמִ ֶ‬ ‫ֶ‬
‫וְי ָָׁשר י ְַרכְלּו וְי ָפִ יצּו ׁשְ מּועֹות‬
‫אֹותי‬ ‫ִ‬ ‫אֹותי וְחָ ְקרּו‬ ‫ִ‬ ‫ׁשָאסְ רּו‬ ‫ֶ‬
‫ׁשע‪.‬‬ ‫עַ ל אֵ יזֶה ּפֶ ַ‬
‫אֵ יזֹו טְ ָרגֶדְ י ָה אַ ָּתה עֹוׂשֶ ה מִ ּזֶה‪.‬‬
‫עַ כְׁשָ ו אֲ נִי רֹוָאה‬
‫ׁשֶ הַ ַּתּפּוחַ ֹלא נָפַ ל ָרחֹוק מֵ הָ עֵ ץ‬
‫ְּת לִהְ יֹות ׂשַ חְ קָ ן ּדְ ָרמָ תִ י ֹלא ַרע‪.‬‬ ‫וְי ָכֹל ָ‬
‫זהו זה להיום!‬
‫שלום ולהתראות בפעם הבאה!‬
‫להתראות בפעם הבאה!‬

‫‪ learn@hebrewpodcasts.com‬‬ ‫‪6‬‬


‫‪© Yedwab, 2012. All rights reserved.‬‬
Hebrew Podcasts
Lesson 93 – Detention
Advanced Level

This lesson’s vocabulary


hat ‫כובע‬ one (fem.) ‫אחת‬
to fight ‫להילחם‬ I will wear ‫אלבש‬
to vacate (self) ‫להתפנות‬ I see ‫אני רואה‬
without reservations ‫ללא סייגים‬ they jailed ‫אסרו‬
to drive ‫לנסוע‬ nobody ‫אף אחד‬
before ‫לפני‬ let’s (fem.) ‫בואי‬
to release, to free ‫לשחרר‬ shame ‫בושה‬
to support ‫לתמוך‬ she asked ‫ביקשה‬
believe ‫מאמין‬ detention center ‫בית מעצר‬
talk (fem.) ‫מדברת‬ the Shalom Court ‫בית משפט השלום‬
the tent protest ‫מחאת האוהלים‬ jail ‫בית סוהר‬
they protested ‫מחו‬ ok ‫בסדר‬
tell (fem.) ‫מספרת‬ for, in favor of ‫בעד‬
demonstrators ‫מפגינים‬ on bail ‫בערבות‬
police ‫משטרה‬ healthy (pl.) ‫בריאים‬
glasses ‫משקפיים‬ proud ‫גאה‬
(someone) died ‫מת‬ housing ‫דיור‬
am/are/is surprised (fem.) ‫מתפלאת‬ dramatic ‫דרמתי‬
we will go ‫נלך‬ I wish, if only ‫הלוואי‬
it fell ‫נפל‬ protest, demonstration ‫הפגנה‬
he told ‫סיפר‬ shows ‫הצגות‬
unlawful assembly ‫עבירת התקהלות אסורה‬ he joined ‫הצטרף‬
make ‫עושה‬ I sat down ‫התיישבתי‬
now ‫עכשיו‬ they vacated ‫התפנו‬
tree ‫עץ‬ remember ‫זוכר‬
it/she arrested (fem.) ‫עצרה‬ friends ‫חברים‬
values ‫ערכים‬ part ‫חלק‬
crime ‫פשע‬ missing ‫חסר‬
social justice ‫צדק חברתי‬ they interrogated ‫חקרו‬
it happened ‫קרה‬ tragedy ‫טרגדיה‬
far ‫רחוק‬ cost of living ‫יוקר מחיה‬
actor ‫שחקן‬ he will recognize ‫יזהה‬
rumors ‫שמועות‬ you could ‫יכולת‬
you will get scared ‫תיבהל‬ they will spread ‫יפיצו‬
criminal record ‫תיק במשטרה‬ (someone) will see ‫יראה‬
Tel Aviv ‫תל אביב‬ they will gossip ‫ירכלו‬
apple ‫תפוח‬ immediately, straight away ‫ישר‬
you will sit down ‫תשב‬ (it’s) better ‫כדאי‬

 learn@hebrewpodcasts.com 7
© Yedwab, 2012. All rights reserved.
Hebrew Podcasts
Lesson 93 – Detention
Advanced Level

Lesson 93 – Exercises

Translate each definition to Hebrew and write it into the puzzle (right-to-left). When
you finish, check 1, and 5 down to reveal a phrase from our lesson.

10

11

1. Police 7. (They) interrogated (pl.)


2. Social 8. (The police) detained (fem.)
3. No 9. (They) will gossip (pl.)
4. To support 10. Housing
5. Protest/demonstration 11. To fight
6. (They) jailed (pl.)

You can find the answers to this and other exercises at http://www.hebrewpodcasts.com/answers.php

© Both the podcast and this accompanying lesson guide are copyrighted material. All rights reserved. You may not distribute
these materials without permission from the copyright owner.

 learn@hebrewpodcasts.com 8
© Yedwab, 2012. All rights reserved.

You might also like