You are on page 1of 7

文言文《昔有长者

子》
TJY 2020
《昔有长者子》原文及翻译
• 原文:

昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方③得一车,持来归
家。诣④市卖之,以⑤其贵故⑥,卒⑦无买者。经历多日,不能得
售⑧。心生疲厌,以为⑨苦恼。见人卖炭,时⑩得速售。便生念
言:不如烧之作炭,可得速⑪售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车
炭之价直⑫。世间愚人亦复如是( 13 )。 ( 选自伽斯那《百喻
经》)
《昔有长者子》原文及翻译
• 注释:

①长者子:年长有声望之人的 • ⑥ 故:原因。
儿子。 ⑦卒:最终。
②沉水:即沉香木,是名贵的 ⑧售:卖出去。
木材,香料,中药。因木质坚 ⑨为:当做
硬,能沉于水,故名。 ⑩时:时常。
③方:才,刚刚。 ⑪速:很快的。
④诣:前往,到……去。 ⑫直:同“值”,价值。
⑤以:因为。 13 、是:这样。
译文:

从前,有一位年长有声望之人的儿子,进入海中打捞沉香
木。累积了很多年,才得到一车(沉香木),把它运回
家。他到集市上去卖沉香木,因为沉香木价格昂贵的原
因,最终没有人来买。过了许多天,他还不能卖出去。他
心中产生疲劳厌烦的情绪,把这看成是一种苦恼。他看到
别人卖木炭,时常能很快地将木炭卖出去,就产生了一种
想法:不如把沉香木烧成炭,这样就可以很快卖出去了。
他于是把沉香木烧成木炭,前往市场卖木炭,结果还不能
卖到半车木炭的价钱。世界上的愚蠢的人也正是像这样。
问题
• 昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以
其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售③。心生疲厌,以为苦恼。见人卖
炭,时得速售。便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,
不得半车炭之价直④。世间愚人亦复如是。
• [ 注释 ]① 长者子:年长有声望之人的儿子。②沉水:即沉香木,因木质坚
硬,能沉于水,故名。③售:卖出去。④直:通“值”。
• 12 、解释下列句子中加点的词。( 2 分)
• ( 1 )诣市卖之   诣               ( 2 )以为苦恼   以为             
• 13 、用现代汉语写出下面句子的意思。( 2 分)
•     即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。
•   译:                                                                    
• 14 、选出与文中“以其贵故”中的“以”字用法相同的一项(    )( 2 分)
•    A .意将隧入以攻其后也      B .策之不以其道   
• C .固国不以山溪之险         D .徒以有先生也   
• 15 、你从文中悟出了什么道理?( 3
分)                                         
答案

• 答案:
• 12 、( 1 )到,往。     ( 2 )把……作为(把……当作)
• 13 、(他)立即(把沉香木)烧成了炭,带到集市上去卖,却连半车
炭的价值都没卖到。
• 14 、 D
• 15 、做事不能急于求成,不能见异思迁,要有恒心和耐心。

You might also like