Professional Documents
Culture Documents
Writings of Rizal
Indroduction:
1. The rejection of the spiritual authority of the friars – not all of the priests in the country that
time embodied the true spirit of Christ and His Church. Most of them were corrupted by
worldly desires and used worldly methods to effect change and force discipline among the
people.
2. The defense of private judgment
3. Qualities Filipino mothers need to possess – as evidenced by this portion of his letter, Rizal
is greatly concerned of the welfare of the Filipino children and the homes they grow up in.
4. Duties and responsibilities of Filipino mothers to their children
5. Duties and responsibilities of a wife to her husband – Filipino women are known to be
submissive, tender, and loving. Rizal states in this portion of his letter how Filipino women
ought to be as wives, in order to preserve the identity of the race.
6. Counsel to young women on their choice of a lifetime partner
RIZAL’S MESSAGE TO FILIPINO WOMEN
●Jose Rizal was greatly impressed by the fighting spirit that the young
women of Malolos had shown. In his letter, he expresses great joy
and satisfaction over the battle they had fought. In this portion of
Rizal’s letter, it is obvious that his ultimate desire was for women to
be offered the same opportunities as those received by men in terms of
education. During those days young girls were not sent to school
because of the universal notion that they would soon only be taken as
wives and stay at home with the children. Rizal, however, emphasizes
on freedom of thought and the right to education, which must be
granted to both boys and girls alike.
THE RESPONSIBILITIES OF FILIPINO MOTHERS TO
THEIR CHILDREN
“To the Women of Malolos” centers around five salient points (Zaide &Zaide,
1999):
1. Filipino mothers should teach their children love of God, country and
fellowmen.
2. Filipino mothers should be glad and honored, like Spartan mothers, to
offer their sons in defense of their country.
3. Filipino women should know how to protect their dignity and honor.
4. Filipino women should educate themselves aside from retaining their
good racial values.
5. Faith is not merely reciting prayers and wearing religious pictures. It is
living the real Christian way with good morals and manners.
●In recent times, it seems that these qualities are gradually lost in the
way Filipino women conduct themselves. There are oftentimes
moments where mothers forget their roles in rearing their children
because of the overriding idea of having to earn for the family to
supplement their husband’s income. Although there is nothing
negative about working hard for the welfare of the family, there must
always be balance in the way people go through life. Failure in the
home cannot be compensated for by any amount of wealth or fame.
SOURCE: http://thelifeandworksofrizal.blogspot.com/2011/08/to-
young-women-of-malolos-summary-and.html
KUNDIMAN
A kundiman traditionally refers to a love song where a man serenades the
woman he loves. For scholars, this word was derived from the Tagalog
phrase “Kung Hindi man” (if it should not be so) which suggests that people
put their faith in a Higher Being who decides whether or not something is
meant for them.
But in Rizal’s literary work, he wrote a kundiman to profess his intense
love for his motherland. This piece reflects his high hopes that one day, the
Philippines would be free from treachery and injustice. At the time, the
country faced great threats while he was in Europe. And, through this work,
he voices his hopeful thoughts despite being far away from the country.
Kundiman
Tunay ngayong umid
By: Dr. Joseyaring
Rizal dila’t puso
Sinta’y umiilag, tuwa’y lumalayo,
Bayan palibhasa’y lupig at sumuko
Sa kapabayaan ng nagturong puno.
Datapuwa’t muling sisikat ang araw,
Pilit maliligtas ang inaping bayan,
Magbabalik mandin at muling iiral
Ang ngalang Tagalog sa sandaigdigan.
Ibubuhos namin ang dugo’t babaha
Matubos nga lamang ang sa amang lupa
Habang di ninilang panahong tadhana,
Sinta’y tatahimik, iidlip ang nasa
JUNTO AL PASIG
(BESIDE THE
PASIG)
a one-act zarzuela in Spanish written by the Philippine national hero.
Jose Rizal, was staged by the Academy of Spanish Literature members on December 8, 1880.
Rizal wrote it to honor “Nuestra Senora dela Paz y Buenviaje de Antipolo ” (Our Lady of
Peace and Good Voyage).
Even when Rizal already graduated from the Ateneo, and while he is already studying
medicine in the University of Santo Tomas (U.S.T.)
He remained close to the Jesuits. As president of the Academy of Spanish Literature and
through his skills in writing he was asked to contribute to the celebration of the feast of the
Immaculate Conception, the college’s patroness.
From there, he wrote “Junto al Pasig” and it was staged during 1880’s feast. A Spanish
professor, Blas Echegoyen, wrote the music for the choruses while the members of the
academy (mentioned below) played the following characters:
From there, he wrote “Junto al Pasig” and it was staged during
1880’s feast. A Spanish professor, Blas Echegoyen, wrote the music
for the choruses while the members of the academy (mentioned
below) played the following characters:
■ Leonido – Isidro Perez
■ Candido – Antoni Fuentes
■ Pascual – Aquiles R. de Luzulaga
■ Satan – Julio Llorente
■ An Angel – Pedro Carranceja
The play basically poses questions related with what Christians believe.
Through Leonido, the main character, a teenager, Rizal portrayed another
perspective of Satan and the Virgin Mary. He centers on thoughts such as: Who is
the real redeemer of mankind? Who should really be adored? Who should one
believe? Does one have to believe?
Hence, the play starts when Candido, Pascual and other children were waiting
for the coming of Virgin Mary (through the procession). The children boasted on
who has the best present for the Virgin. The first boy proudly states about his bird
cage at home; the second boy boasts of flowers; the third one wants firecrackers.
Meanwhile, Pascual tells that he has a flute. Before they end up in a fight, Candido,
barged in their conversation and suggested that they all help one another in setting
up a banca (dugout canoe) with colorful pennants and banners and paddle slowly
into the river.
●He then asked each to bring his own present for the Lady (flute, bird
cage, flowers, and firecrackers). The rest of the children agreed.
However, sometime later, they realized that their leader Leonido is
missing. Thus, they searched for him.
●Satan also condemns his own suffering but comes to endure it. He
accepts how the Conqueror loves the good, while he loves evil.
●He proclaims Him as his mortal enemy and so promises to conquer
the world by waiting for an unwary Christian until he falls into his
hands.
●On the third scene, Leonido enters and wonders where his friends
could be. He remembered Pascual telling him to meet them as they
wait for the Immaculate Virgin to pass. Thus, he thought of looking for
them.
●As Leonido was about to leave (came the next scene), Satan enters
(disguised as a “diwata”). Satan asked where he will be going, but
Leonido questioned who he is. Satan replied, stating that he is the god
of the Filipinos. From what he heard, Leonido opposed; he told Satan
that as far as he knows, there is only one true God, the God who
created man and the whole world.
●From there, Satan debated on by stressing how he can give everything
Leonido desires if he just adores him. Leonido did not falter for he
contested Satan through the Virgin’s power over him. Leonido continued
defending his faith and finally asked Satan to unwrap himself.
True enough, the devil revealed his true appearance – in a devil’s dress –
and revealed who he really was. He introduced himself as the angel who
vanquished in hopeless defeat. Yet, he still believes that he is stronger and
that if Leonido wishes to live, he should serve him. Yet, Leonido stands
strong. He defends his faith and emphasizes how the devil shall never
frighten the Christian child. From here on, Satan declared a battle against
Leonido unless the Christian claims defeat. The debate went on again
through the fifth scene, with Leonido never surrendering.
●Finally, amidst the battle came an angel who countered Satan and the
other devils surrounding him. The angel was so happy with Leonido as
he constantly professed his faith despite Satan’s evil urges. He also told
Leonido that the Virgin mercifully saved him from the clutches of hell.
The sixth scene ended as Leonido and the angel bid farewell.
●The last scene then started as Candido and the other children found
Leonido already. Together, they saluted the Virgin Mary with a chorus.
THEME:
● During Rizal’s time, the townsfolk were used to carry the image
of the Virgin of Antipolo during a solemn procession through the
Pasig River. Thus, in 1904, as Wenceslao Retana notes, students
from Ateneo sung the last chorus
RIZAL’S NATIONALISM
Padre Salvi, Ibarra’s mortal enemy accused Ibarra of insurrection. Ibarra’s letter to his
beloved Maria Clara was used against him. Later in the story, Maria Clara will tell Ibarra that she
did not conspire to indict him. She was compelled to give Ibarra’s letter in exchange for the
letters of her mother before she was born. Maria Clara found out that the letters of her mother
were addressed to Padre Damaso about their unborn child which means that she is the biological
daughter of the priest and not of her father, Capitan Tiago.
Meanwhile, Ibarra was able to escape the prison with Elias, who
also experienced injustice with the authorities. Ibarra was able to speak
with Maria Clara about the letters and thereafter forgave her. Ibarra and
Elias flee to the lake and were chased by the Guardia Civil. One was
shot and the other survives. Upon hearing the news, Maria Clara
believed that Ibarra was dead; she entered the nunnery instead of
marrying Alfonso Linares.
The fatally wounded Elias found the child Basilio and his dead
mother Sisa. The latter was driven to insanity when she learned that her
children were implicated for theft by the sacristan mayor. Elias
instructed Basilio to dig for his and Sisa’s graves and there is a buried
treasure which he can use for his education.
Noli Me Tangere brilliantly described Philippine society with its
memorable characters. The melancholic fate of Maria Clara and the
insanity of Sisa characterized the country’s pitiful state, which was
once beautiful, turned miserable. Reading Noli Me Tangere will open
one’s mind about oppression and tyranny
● At the time, the Spaniards prohibited the Filipinos from reading the
controversial book because of the unlawful acts depicted in the
novel. Yet they were not able to ban it completely and as more
Filipinos read the book, it opened their eyes to the truth that they
were being manhandled by the friars. In this revolutionary book,
you’ll learn the story of Crisostomo Ibarra, how he dealt with
Spanish authorities, and how he prepared for his revenge, as told in
Rizal’s second book, El Filibusterismo.
El
Filibusterismo
Jose Rizal, El Filibusterismo (Reign of Greed), written in Spanish and a sequel to Noli Me
Tangere, was published in Ghent, Belgium. Rizal, who began writing El Filibusterismo in October
1887 in Calamba, Laguna, revised some chapters while he was in London and completed the book on
March 29, 1891.
The word "filibustero" wrote Rizal to his friend, Ferdinand Blumentritt, is very little known in the
Philippines. The masses do not know it yet. Rizal wrote El Filibusterismo in dedication to the three
martyred priests Mariano Gomez, Jose Burgos, and Jacinto Zamora, expressing conviction that their
treatment and deaths at the hands of the Spanish authorities was unjust.
Jose Alejandro, one of the new Filipinos who had been quite intimate with Rizal, said, "in
writing the Noli Rizal signed his own death warrant." Subsequent events, after the fate of the Noli
was sealed by the Spanish authorities, prompted Rizal to write the continuation of his first novel. He
confessed, however, that regretted very much having killed Elias instead of Ibarra, reasoning that
when he published the Noli his health was very much broken, and was very unsure of being able to
write the continuation and speak of a revolution.
Explaining to Marcelo H. del Pilar his inability to contribute articles to the La
Solidaridad, Rizal said that he was haunted by certain sad presentiments, and that he had been
dreaming almost every night of dead relatives and friends a few days before his 29th birthday,
that is why he wanted to finish the second part of the Noli at all costs. Consequently, as
expected of a determined character, Rizal apparently went in writing, for to his friend,
Blumentritt, he wrote on March 29, 1891:
To a Filipino friend in Hong Kong, Jose Basa, Rizal likewise eagerly announced the
completion of his second novel. Having moved to Ghent to have the book published at cheaper
cost, Rizal once more wrote his friend, Basa, in Hongkong on July 9, 1891:
"I am not sailing at once, because I am now printing the second part of the Noli here, as
you may see from the enclosed pages. I prefer to publish it in some other way before leaving
Europe, for it seemed to me a pity not to do so. For the past three months I have not received a
single centavo, so I have pawned all that I have in order to publish this book. I will continue
publishing it as long as I can; and when there is nothing to pawn I will stop and return to be at
your side."
Inevitably, Rizal’s next letter to Basa contained the tragic news of the suspension of the
printing of the sequel to his first novel due to lack of funds, forcing him to stop and leave
the book half-way. "It is a pity," he wrote Basa, "because it seems to me that this second
part is more important than the first, and if I do not finish it here, it will never be
finished."
Fortunately, Rizal was not to remain in despair for long. A compatriot, Valentin
Ventura, learned of Rizal’s predicament. He offered him financial assistance. Even then
Rizal’s was forced to shorten the novel quite drastically, leaving only thirty-eight chapters
compared to the sixty-four chapters of the first novel.
Rizal moved to Ghent, and writes Jose Alejandro. The sequel to Rizal’s Noli came
off the press by the middle of September, 1891.On the 18th he sent Basa two copies, and
Valentin Ventura the original manuscript and an autographed printed copy.
Inspired by what the word filibustero connoted in relation to the
circumstances obtaining in his time, and his spirits dampened by the tragic
execution of the three martyred priests, Rizal aptly titled the second part of the
Noli Me Tangere, El Filibusterismo. In veneration of the three priests, he
dedicated the book to them.
"To the memory of the priests, Don Mariano Gomez (85 years old), Don
Jose Burgos (30 years old), and Don Jacinto Zamora (35 years old). Executed
in the Bagumbayan Field on the 28th of February, 1872.“
"The church, by refusing to degrade you, has placed in doubt the crime
that has been imputed to you; the Government, by surrounding your trials
with mystery and shadows causes the belief that there was some error,
committed in fatal moments; and all the Philippines, by worshipping your
memory and calling you martyrs, in no sense recognizes your culpability.
In so far, therefore, as your complicity in the Cavite Mutiny is not
clearly proved, as you may or may not have been patriots, and as you may
or may not cherished sentiments for justice and for liberty, I have the right
to dedicate my work to you as victims of the evil which I undertake to
combat. And while we await expectantly upon Spain some day to restore
your good name and cease to be answerable for your death, let these pages
serve as a tardy wreath of dried leaves over one who without clear proofs
attacks your memory stains his hands in your blood."
Rizal’s memory seemed to have failed him, though, for Father Gomez
was then 73 not 85, Father Burgos 35 not 30 Father Zamora 37 not 35; and
the date of execution 17th not 28th.
The FOREWORD of the Fili was addressed to his beloved
countrymen, thus:
"TO THE FILIPINO PEOPLE AND THEIR GOVERNMENT"
Objectives of Rizal in writing the novel:
1. To defend Filipino people from foreign accusations of
foolishness and lack of knowledge
2. To show how the Filipino people live during Spanish colonial
period and the cries and woes of his countrymen against
abusive officials.
3. To discuss what religion and belief cab really do to everyday
lives.
4. To expose the cruelness, grave and corruption of the false
government and honesty show the wrong doings of Filipinos
that led to further failure.
Comparison between Noli Me Tangere and El
Filibusterismo
Noli Me Tangere El Filibusterismo