Professional Documents
Culture Documents
SELAMAT DATANG KE
SJK(C) YIK HWA PENGKALAN KEMPAS
欢迎你
加入育华大家庭
戴屏霖校长致欢迎词
UCAPAN ALU-ALUAN GURU BESAR
PN TE PEIN LING
学校宏愿 VISI SEKOLAH
持续发展素质教育,激发个人潜能,达致国家
宏愿。
Melestarikan sistem pendidikan yang
berkualiti untuk membangunkan potensi
individu bagi memenuhi aspirasi negara.
办学理念 FALSAFAH SEKOLAH
学校教育为启发学生们的潜能,使更进步,达到辉
煌成绩。我们深信学生们都具有潜能,并培育成才。
Pendidikan sekolah adalah satu proses
memperkembangkan potensi murid supaya dapat
mencapai kemajuan dan kecemerlangannya.Kami
yakin setiap murid mempunyai kebolehan sendiri dan
dapat diasuh dan dibimbing.
校训 MOTO SEKOLAH
群 勤 德 智
群磋共习 勤奋向上 崇尚德行 知智并重
学校三大机构 LPS, PIBG, PMT
戴屏霖
Pn Te Pein Ling
第一副校长 课外活动副校长
学生事务副校长
GPK KURIKULUM GPK
GPK HEM
KOKURIKULUM
朱雪莉 谢文喜 郭建彣
Cik Chu Seat Lee En. Shai Mun Hee En. Kok Kian Bun
一年级班主任
Guru Kelas Tahun 1
姜心恬师
Cikgu Kiang Xin
Tian
各班班主任
Guru Kelas Tahun 2-6
二年级班主任 颜庆圣师
Guru Kelas Tahun 2 Cikgu Gan Kheen Shern
三年级班主任 林馪如师
Guru Kelas Tahun 3 Cikgu Ling Bin Ru
四年级班主任 赖诗慧师
Guru Kelas Tahun 4 Cikgu Lai Shi Hui
五年级班主任 沈秋玲师
Guru Kelas Tahun 5 Cikgu Sim Chiew Ling
六年级班主任 包崇颖师
Guru Kelas Tahun 6 Cikgu Pow Chong Ying
师生人数 BILANGAN GURU DAN MURID
3 minggu 三个星期
2-17 Januari 2020
AKTIVITI-AKTIVITI MINGGU PROGRAM TRANSISI
Minggu Aktiviti
1 Suaikenal
2 Aktiviti Kumpulan dan Pembinaan
Kumpulan
3 Aktiviti Perkembangan Asas Kognitif
PELAN KELAS TAHUN 1 课室摆设
PPSMI
Sudut Bacaan
课外活动评估
UPSR
小六鉴定考试
Tahun3 -Tahun 6
Analisa Keputusan UPSR TAHUN 2018-2019 年 UPSR 成绩分析表
PERATUS TAHUN 2018 PERATUS TAHUN 2019
SUBJEK 科目
BM Kefahaman 国语理解 100% 100%
0 1 0 5 0 0
2018 6 0.00% 16.67% 0.00% 83.33% 6 100% 0.00% 0.00%
0 1 2 4 1 0
2019 8 0. 00% 16.67% 25.00% 50% 7 87.50% 12.50% 0.00%
如有任何疑问,请联系:
JIKA TERDAPAT SEBARANG PERTANYAAN, SILA HUBUNGI :
学校电话 / 传真 : 06
- 697 0143
校长 : 016-561 9776
赠送见面礼给一年级新生
PENYAMPAIAN HADIAH
朱雪莉副校长致词
UCAPAN
GURU PENOLONG KANAN PENTADBIRAN
CIKGU CHU SEAT LEE
上课时间
WAKTU PERSEKOLAHAN
星期 一 二 三 四 五
上午 Pagi
上课 Mula 7:20 a.m. 7:20 a.m. 7:20 a.m. 7:20 a.m. 7:20 a.m.
放学 Bersurai 12:40 p.m. 1:10 p.m. 1:10 p.m. 1:10 p.m. 1:10 p.m.
晨读时间表 MASA : 7:20 AM - 7:40 AM
Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat
Tahun
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五
Senaman Pagi/ B. Cina 华语
B. Malaysia 国语 B. Inggeris 英语
班级 静思语 Latihan Sukan 阅读 / 分享
阅读 / 分享 Speaker Corner
晨操
Cik Ling Bin Ru Cik Sim Chiew Ling Cik Pow Chong Ying
Cik Ling Bin Ru
林馪如师 沈秋玲师 Ustaz Faiz 包崇颖师
林馪如师
Cik Kang Xin Tian Cik Kang Xin Tian En Gan Kheen Shern En Gan Kheen Shern
1-5 Ustaz Faiz
姜心恬师 姜心恬师 颜庆圣师 颜庆圣师
5. 要遵守校规,不破坏公物。
Mematuhi peraturan sekolah, tidak merosakkan harta benda
umum.
6. 要保持学校的卫生整洁,不随地吐痰,乱抛垃圾。
Menjaga kerbersihan sekolah, tidak meludah dan membuang
sampah merata-rata.
7. 要遵从师长及巡察员的指示。
Mengikuti arahan dan bimbingan guru dan pengawas sekolah.
8. 要互信互重、相亲相爱。
Saling hormat-menghormati dan sayang-menyayangi.
校规 Peraturan Sekolah
9. 要有勤奋的精神和诚实不欺的好行为。
Rajin berusaha dan bersikap jujur dan ikhlas.
10. 要勤力求学和准时交作业。
Tekun belajar dan kerja dihabis dan hantar tepat pada
masa.
11. 要遵守交通规则,注意安全。
Mematuhi undang-undang jalan raya, menjaga keselamatan
diri.
12. 要注重礼貌。
Bersopan-santun.
校规 Peraturan Sekolah
13. 在校内如拾到任何物品,一定要交给校方。
Serahkan barang kehilangan yang didapati kepada pihak
sekolah.
14. 如遇到严重的事故发生,必须保持镇定和通知校方。
Bertenang dan memaklumkan pihak sekolah hal-hal penting
yang berlaku.
15. 进出课室要守秩序,不争先恐后。
Beratur semasa masuk/keluar kelas.
16. 在集会排队时,要迅速安静和守纪律。
Cepat, tidak membising dan berdisplin semasa beratur untuk
perhimpunan.
17. 从不沾染吸毒和赌博的恶习。
Menjauhi diri daripada jenayah, dadah dan judi.
PAKAIAN SERAGAM 校服
1 .由教育部所定为准则
- 男生穿著短袖白衣及蓝色短裤,必须将白衣
塞进短裤内 李 松 宪
- 女生穿著短袖白衣及规定款式的蓝色裙子, LEE SONG XIAN
必须绑上腰带。
口袋
2 .名字布徽及校徽须缝在校服左胸上方。 saku
3 .校服、鞋袜必须保持整洁。
Kasut Sekolah 校鞋
Murid masih boleh pakai kasut dan
stoking putih.
学生还是可以船白鞋和白袜。
Penguatkuasaan pemakaian kasut dan
stoking berwarna hitam secara
sepenuhnya bermula pada tahun 2021.
2021 起将全面落实穿黑色校鞋及黑
色鞋袜。
郭建彣副校长致词
UCAPAN GURU PENOLONG KANAN
KOKURIKULUM
CIKGU KOK KIAN BUN
课外活动宗旨
OBJEKTIF KO-KURIKULUM SEKOLAH
进行活动,启发学生潜能或长处
Melaksanakan aktiviti-aktiviti di sekolah bagi membangunkan
potensi pelajar.
进行活动和比赛的训练
Melaksanakan latihan-latihan
检测和评估活动
Memantau dan menilai keberkesanan aktiviti dan latihan
与多方合作和进行协调以让活动顺利进行和成
功进行。
Bekerjasama dengan sekolah-sekolah dalam zon,
daerah serta Majlis-majlis Sukan bagi menjayakan
program pembangunan sukan.