Professional Documents
Culture Documents
- (으)면
Lo utilizamos para indicar suposiciones o una condicional. Se puede traducir por si o cuando.
● Se utiliza con verbos, adjetivos, el verbo 이다 y los verbos 있다 / 없다
● Si la palabra acaba con 받침 ponemos 으면 junto a la raiz de la palabra.
먹다 : 먹으면 . 많이 먹으면 살 찔 거예요
● Si la palabra no tiene 받침 solo ponemos 면 junto a la raiz de la palabra.
싸다 싸면 . 치마 싸면 살 거예요
● Excepciones
● Verbos con 받침 ㄹ . 살다 살면 . 놀다 놀면 . 길에서 아이 혼자 놀면 위험해요
● Verbos con 받침 ㄷ . 듣다 들으면 . 그 음악을 들으면 기분이 정말 좋아요
● Verbos con 받침 ㅂ . 춥다 추우면 . 덥다 더우면 . 추우면 문을 닫으세요
- (으)면
- Si la segunda cláusula de la oracion esta en pasado no se utiliza ( 으 ) 면 se utilizaria en
ese caso el 을 때 .
Aparte del uso que ya hemos estudiado de esta gramática en los anteriores temas, el 을까요
también se utiliza para preguntarle a una persona su opinión sobre un tema. Se podría traducir
como ¿crees que…?
A: 앤디 씨가 전화를 안 받아요 . 지금 어디에 있을까요 ?
B: 글쎄요 . 잘 모르겠어요
- 을까요 ? (2)
Lo utilizamos para expresar una acción en progreso antes de que haya un cambio de acción.
- Independientemente de que el verbo tenga 받침 o no, lo único que hay que hacer es poner el 다가
pegado a la raiz del verbo
먹다 먹다가
가다 가다가
- El tiempo verbal se expresa al final de la oración
Presente: TV 보다가 공부해요
Pasado: TV 보다가 공부했어요
Futuro TV: 보다가 공부할 거예요
- 다가 (1) Ejemplos
앤디 : 수잔 씨 , 제가 지금
인사동에 가려고 해요 . 이 시간에
버스를 타고 가면 길이 많이 길이 많이 막히다
막힐까요 ?
교통이 많이 복잡하다
수잔 : 네 , 많이 막힐 거예요 .
그러니까 지하철을 타고 가세요 차가 많이 밀리다
LIBRO
대화 3. 길 묻고 설명하기
아주머니 : 네 , 있어요
앤디 : 어떻게 가야 해요 ?
앤디 : 여기에서 멀어요 ?
앤디 : 감사합니다