Professional Documents
Culture Documents
Epouranion
Through Of
ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou... Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon... Agion Endoxon Martyron... ke Kallinikon
Ton Osion ke Theoforon Pateron imon... Of our Holy God-bearing Fathers... Ton Agion ke Dikeon Theopatoron Of the Holy and Righteous Ancestors of
Iakim ke Agion... Annis, ke panton ton God, Joachim and Anna; and of all the Saints...
Eleise Di
ke Sose imas, os Agathos, ke Filanthropos, ke Eleimon Theos. evhon ton Agion Pateron imon, Kyrie Iisou Hriste O Theos, Eleison ke Soson imas.
Have
Mercy on us and Save us, as a Good, Loving and Merciful God. the Prayers of our Holy Fathers, O Lord Jesus Christ our God, have Mercy on us and Save us.
Through
PEOPLE
22 June 2013
Amin
Amen
Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & All the contributing translators of the St Gregory Palamas Monastery & elsewhere for the original Greek & English Translation and for making our Worship a little easier to understand, to participate and to appreciate.
www.ematins.org
NOT
20.
MATINS HYMNS SATURDAY
OF THE
PRIEST
Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! VERSE 1: Blessed are those whom
choose and help, O Lord.
Thou
Let us again pray for those who do charitable work, for those who serve in this Holy House, for those who Labour, Teach and Sing, and for all the people here present who await Thy Great and Bountiful Mercy.
proselavou, Kyrie.
Allilouia! Allilouia! Allilouia! Alleluia! Alleluia! Alleluia! STIHOS 2: Ke to mnimosinon afton is genean VERSE 2: And their Remembrance
ke genean. generation to generation. Allilouia!
Allilouia! Allilouia! O
Alleluia! O
Alleluia! Alleluia!
Filanthropos Theos iparhis, ke Si tin Doxan anapempomen: to Patri, ke to Iio, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Lord, have mercy (3) PRIEST For Thou art a Merciful and Loving God, and to Thee we give Glory: to
PEOPLE
the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the the Ages of Ages.
Amen. PRIEST Wisdom! PEOPLE Father, Bless! PRIEST Blessed art Thou,
PEOPLE PEOPLE PRIEST
O Christ our God, always, now and forever and unto the Ages of Ages.
Kyrios O Theos, tin Agian amomiton Pistin ton Evsevon ke Orthodoxon Hristianon, Sin ti Agia Aftou Ekklisia ke ti poli tafti is eonas eonon.
Amin Se
ke Tihos, ke Limena ehomen, ke Presvin evprosdekton, pros on etekes Theon, Theotoke animfevte, ton Piston i Sotiria.
Now and ever, and to the Ages of ages. Amen We have Thee as our Fortress and Port,
and an acceptable Intercessor with God, Whom Thou Bore, O Unwed Theotokos, the Salvation of the Faithful.
Amin. Tin
timioteran ton Herouvim ke endoxoteran asingkritos ton Seraphim. Tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon, Se Megalinomen.
O Lord our God, the Holy and Pure Faith of the Pious Orthodox Christians, together with the Holy Church and this city forever.
PEOPLE
Amen
Theotokion
PEOPLE
Theotokion
Greater in Honour than the Cherubim, and in Glory, greater beyond compare than the Seraphim, Thou who without corruption gave Birth to God the Word, and who art truly Theotokos, we magnify!
SMALL LITANY
Doxastikon
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Amin Kyrie eleison (3) Evlogison, Pater! Hristos O Alithinos Dinami
tou
Athlitike
enstasis epi to skammati, tyrannike ekisis epi tous Martyras, ke istanto hori ton Asomaton, vravia katehontes tis Nikis, exestisan tyrannous ke Vasilis i Sofi, kathilon ton Veliar omologia Hristou. O eneshisas aftous, Kyrie, Doxa Si!
The
Martyr Athletes offered resistance in the ring, contesting for the Faith, and the tyrants tortured them. The Incorporeal Hosts observed and held the Victory Medals. The Truly Wise Contestants amazed the tyrants and Kings for they overturned the devil with their Confessions of Christ. O Lord Who Strengthened them: Glory to Thee! is Wondrous in His Saints; The God of Israel grants Power and Strength to His People. Blessed is
and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
Theos imon, tes presvies tis panahrantou ke panamomou Agias aftou Mitros.... Timiou ke Zoopiou Stavrou...
Lord, have mercy (3) PEOPLE Father, Bless! May Christ our True God, through the
PEOPLE
STIHOS:
O Theos en tis Agiis Aftou. O Theos Israil aftos dosi Dinamin ke krateosin to Lao
MATINS HYMNS SATURDAY
OF THE
Thavmastos
VERSE:
God
Through
2.
OF THE
19.
they have placed their Hope in Thee, our Creator, and Fashioner, and God.
God!
Ke
Now
Amin Se
ke Tihos, ke Limena ehomen, ke presvin evprosdekton, pros on etekes Theon, Theotoke animfevte, ton Piston i Sotiria.
Amen
Theotokion
ke vravia tis Nikis para Sou komisameni, katirgisan tas epinias ton paranomon, Edexanto Stefanous tis aftharsias. Di afton O Theos Soson tas psihas imon.
STIHI:
Tis Agiis Tis en ti gi Aftou ethavmastosen O Kyrios, panta ta Thelimata Aftu en Aftis.
To the Saints on His Earth, in them our Lord magnified all His Will.
Fervent Prayers
PRIEST
Have Mercy on us, O God, according to Thy Great Mercy; we pray Thee: hear us and have mercy
Pious and
Lord, the Memory of Thy Saints is like the Paradise of Eden, for all Creation greatly rejoicesin it. Grant us Peace and Great Mercy, by their Intercessions. and to the Holy Spirit
Kyrie eleison (3) Eti deometha iper Kyrie eleison (3) Eti deometha iper
imon (NAME)
evsevon
ke
Orthodox Christians
tou Arhiepiskopou
Archbishop
(NAME)
Brethren, Priests, Hieromonks, Deacons, and Monastics, and all our Brethren in Christ. Mercy, Life, Peace, Health, Salvation, Protection, and Forgiveness of sin for all Pious and Orthodox Christians living in and visiting this city, the Parishioners, the Members of the Parish Council, and every Ministry of this Parish, and the Donors and Benefactors of this Holy Sanctuary.
Ke
Now
Eleous, Zois, Irinis, Igias, Sotirias, episkepeos, sighoriseos ke afeseos ton amartion ton doulon tou Theou, panton ton evsevon ke Orthodoxon Hristianon, ton katikounton ke Parepidimounton en ti poli tafti, ton enoriton, epitropon, sindromiton ke afieroton tou Agiou Naou toutou.
Amin. O
tin Evlogimenin kalesas Sou Mitera, ilthes epi to Pathos ekousia vouli, lampsas en to Stavro anazitise thelon ton Adam, legon tis Angelis. Sigharite mi, oti evrethi i apolomeni drahmi, O panta safos ikonomisas Theos, Doxa Si.
Amen
Theotokion
ton Makarion ke aidimon ktitoron tis Agias Ekklisias taftis, ke iper panton ton proanapafsamenon Pateron ke Adelphon imon, ton enthade evsevos, kimenon, ke apantahou Orthodoxon.
the Blessed and Ever Memorable Founders of this Holy Church, and for all our Fathers, Mothers, Brothers and Sisters who are asleep in the Lord and for Orthodox Christians everywhere.
Nekrosima Evlogitaria
THE
PRIEST
CENSES
THE
CONGREGATION
STIHOS:
WHILE THE
HOLY
ICONS
AND
THE
Ton
PEOPLE
Agion O Horos, evre Pigin tis Zois ke Thiran Paradisou, evro kago, tin odon dia tis matanias, to apololos provaton ego imi, anakalesi me, Sotir,
MATINS HYMNS SATURDAY
The
OF THE
OF THE
ke Soson me.
STIHOS:
Trisagion Prayers
pale men, ek mi onton plasas me, ke inkoni Sou Thia timisas, paravasi entolis de palin me epistrepsas is gin ex is elifthin, is to kath oiosin epanagage, to arheon kallos anamorfosasthe.
Of
Agios
old Thou created me from nothing and honoured me with Thy Divine Image. But when I disobeyed Thy Commandment, O Lord, Thou cast me down to the earth from where I was taken. Lead me back again to Thy Likeness, and Renew my Original Beauty. me Thy Statutes.
Holy
God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. (3)
Doxa
Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.
Glory
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
Amin Panagia
STIHOS:
Evlogitos
VERSE
teach
Ikon
imi, tis arritou Doxis Sou, i ke stigmata fero ptesmaton, ikteirison to Son plasma, Despota, ke Katharison Si Evsplaghnia, ke tin pothinin patrida parashou mi, Paradisou palin pion politin me.
am an Image of Thine Ineffable Glory, although I bear the scars of my transgressions. On Thy Creation, O Master, have Pity and Cleanse me by Thy Compassion. Grant me the Homeland for which I long, and once again make me a Citizien of Paradise.
Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake. and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
STIHOS:
VERSE
Anapafson,
O Theos, tous doulous Sou, ke katataxon aftous en Paradiso, opou hori ton Agion, Kyrie, ke i Dikei eklampsousin os fostires, tous kekimimenous doulous Sou anapafson, paroron afton panta ta egklimata.
Pater
imon O en tis Ouranis, Agiasthito to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Our
Father Who art in Heaven: Hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
Amen
Trisagion Hymns
let us praise and let us shout in song: Holy art Thou, O Eternal Father, Co-Eternal Son, and Divine Spirit. Illumine us who worship Thee in Faith, and Deliver us from the Eternal Fire.
PRIEST
To Trilampes tis Mias Theotitos, evsevos The Threefold Radiance of the One God
Amin
Apolytikion
For Thine is the Kingdom, Power and the Glory, of Father, and of the Son and of Holy Spirit, now and ever, and to Ages of Ages. Amen
PEOPLE
Ke
Amin Here
Semni, i Theon Sarki teousa, is panton sotirian, di is genos ton anthropon evrato tin Sotirian, dia
MATINS HYMNS SATURDAY
Theotokion
vathi Sofias Filanthropos panta ikonomon, ke to simferon pasin aponemon mone Dimiourge, anapafson Kyrie tas psihas ton doulon Sou. En Si gar tin Elpida anethento, to piiti ke plasti ke Theo imon.
Only Creator Who out of Love for mankind arranges all things with Profound Wisdom, and impart to all what is Beneficial. O Lord: grant Repose to the souls of Thy Servants. For they have placed their Hope in Thee, our Creator and Fashioner, and God. and to the Holy Spirit
4.
OF THE
OF THE
17.
STIHOS:
VERSE:
Zonton
Kyrievonta, Thearhiki exousia, ke nekron despozonta, Se Hriste ginoskontes iketevomen, tous Pistous doulous Sou, tous pros Se ton Monon, evergetin ekdimisantas, aftos anapafson, sin tis eklektis Sou Filanthrope, en topo anapsixeos, en tes ton Agion Lamprotisi. Thelitis eleous iparhis gar ke sozis os Theos, ous kat ikona Sou eplasas, Mone Polielee.
human race has found Salvation. Through Thee, O Pure and Blessed Theotokos, may we find Paradise.
Christ we know that Thou art Lord of both the dead and the living, and Thou Rule by Divine Power and Authority. Hence we pray to Thee and Entreat on behalf of Thy Faithful Servants, who have passed away to Thee, that Thou will grant them Rest with all Thine Elects, O Only Lover of Mankind, where they will be Refreshed indeed, in the Brilliant Splendour of all Thy Saints. Thou delight in Mercy, O Our God and Benefactor, and Thou Save those whom Thou formed in Thine Image, O Only Most Merciful Lord.
EXITS THE HOLY SANCTUARY THROUGH BEFORE THE HOLY ICON OF CHRIST,
Eleison
imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison.
PRIEST
Have Mercy on us, O God, according to Thy Great Mercy: we pray Thee to hear us and have Mercy. Lord have mercy (3) Again we pray for
PEOPLE PRIEST
Nekrosimon of St Damascene
TONE (6) PLAGAL 2
Algos
to Adam ehrimatisen, i tou xilou apogefsis, pale en Edem, ote ofis ion exirefxato. Di aftou gar isilthen O Thanatos, pangeni katesthion ton Anthropon. All elthon O Despotis, kathile ton drakonta, ke anapafsin imin edorisato. Pros afton oun voisomen. Fise Sotir, ke ous proselavou, meta ton ekleton Sou anapafson.
Eden, the eating of the Fruit turned out to be painful, when the serpent spat out his poison. Through Adam Death entered and devoured the entire human race. Then our Master came and put the dragon down, and granted us Rest. Let us call out to Him: Spare us, O Saviour! And to those whom Thou hast taken, grant Repose with Thine Elect! Theotokion
Of old in
mnimis ke eoniou anapafsos panton ton ep Elpidi Anastseos Zois eoniou kekimimenon evsevos Orthodoxon Hristianon, Basileon, Patriarhon, Arhiereon, Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon, Monahon, Pateron, Propatoron, Pappon, Propappon, Geneon, sizigon, teknon, Adelphon ke Singenon imon ek ton ap arhis ke mehri ton eshaton, ke iper tou sighorithine aftis pan plimmelima ekousion te ke akousion.
the Blessed Memory and Eternal Repose of all Pious Orthodox Christians who have fallen asleep in the Hope of Resurrection into Life Everlasting: Emperors, Patriarch, Bishops, Priests, Deacons, Heiromonks, DeaconMonks, Monks, Nuns, Fathers, Forebears, Grandparents, Great Grandparents, Parents, Spouses, Children, Siblings and all our Relatives, from the beginning until the end of time; and for the Forgiveness of all their sins both voluntary and involuntary.
PEOPLE PRIEST
Ofthis
endietima, Theoprepes Panagia, ke Theon ehorisas, ke Theon egennisas apirogame, ke vrotis oromenon, en disin ousies, en mia de ipostasi Agni, afton disopison, ton Mongeni ke prototokon, ton Se Parthenon amomon ke meta ton tokon filaxanta, psihas anapafse, ton Pisti kimithenton en Foti, en akirato fedrotiti, ke Makariotiti.
taxis tas psihas afton entha i Dikei anapafonte. Ta elei tou Theou, tin Basilian ton Ouranon ke afesin ton afton amartion para Hristo to Athanato Vasili ke Theo imon etisometha.
Lord have mercy (3) May the Lord God place their souls
where the Righteous Repose. Let us ask for Divine Mercy, the Kingdom of Heaven and the Forgiveness of sins from Christ our Immortal King and God.
Parashou Kyrie Tou Kyriou deithomen. Kyrie, eleison. O Theos ton Pnevmaton ke pasis sarkos,
O ton Thanaton katapatisas, ton de diavolon katargisas ke zoin to kosmo Sou dorisamenos, Aftos, Kyrie, anapafson ke tas psihas ton kekimimenon doulon Sou, Vasileon, Patriarhon, Arhiereon, Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon, Monahon, Monazouson ke Panton ton apo peraton eos peraton tis ikoumenis kekimimenon evsevos Orthodoxon Hristianon, Pateron, Propateron, Pappon, Propappon, Goneon, Sizigon, teknon, Adelphon ke
MATINS HYMNS SATURDAY
Grant this, O Lord Let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST O God of Spirits and
PEOPLE PRIEST
Dismissal Prayers
Agathon
to exomologisthe to Kyrio, ke psallin to Onomati Sou Ipsiste. Tou anangellin to proi to Eleos Sou, ke tin
MATINS HYMNS SATURDAY
PRIEST:
It is good to give Thanks to the Lord and to sing to Thy Name, O Most High, to proclaim Thy Mercy in
of all flesh, Thou hast trampled down Death and hast abolished the Power of the Devil, granting Life to Thy World. Grant Rest to the souls of Thy departed Servats, Emperors, Patriarchs, Bishops, Priests, Deacons, Hieromonks, Deacon-Monks, Monks, Nuns, all Pious Orthodox Christians who have fallen asleep in the Hope of Resurrection into Life Everlasting, from all the ends of the world: Fathers, Forebears, Grandparents, Great Grandparents, Parents,
SOULS 22 JUNE 2013
16.
OF THE
OF THE
5.
singenon imon en topo fotino, en topo hloero, en topo anapsixeos, entha apedra odini, lipi ke stenagmos. Pan amartima to par afton prahthen, en logo i ergo i diavia, os agathos ke Filanthropos Theos, sighorison, oti ouk estin anthropos, os zisete epi tis gis ke ouh amartisi. Si gar monos ektos amartias iperhis. I Dikeosini Sou Dikeosini is ton eona ke O Logos Sou Alithia.
Spouses, Children, Siblings, and all our Relatives. Grant them rest in a Place of Light, in a Place of Repose, in a Place of Refreshment, where there is no pain, no sorrow and no suffering. As a Good and Loving God, forgive every sin they have committed in thought, word or deed, for there is no one who lives and is sinless. Thou alone art without sin. Thy Righteousness is an Everlasting Righteousness, and Thy Word is Truth.
Oti
Theos Eleous, iktirmon, ke Filanthropias iparhis, ke Si tin Doxan anapempomen, to Patri ke to Iio ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
PRIEST
For Thou art a God of Mercy, Compassion and Love for mankind, and to Thee we send up Glory: to the Father, and the Son, and the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of Ages.
Oti
Si i i Anastasi, i Zoi ke i Anapafsis Panton ton keimimenon evsevos Orthodoxon Hristainon, Hriste O Theos imon ke Si tin Doxan anapempomen Sin to Anarho Sou Patri ke to Panagio ke Agatho ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
the Life and the Repose of all departed Faithful Orthodox Christians, O Christ our God, and to Thee we give Glory, with Thine Eternal Father and Thine All Holy, Good and Life-giving Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
Amin Irini pasi Ke to pnevmati sou Tas kefalas imon to Kyrio klinomen Si, Kyrie Son gar esti to elein ke sozin imas,
O Theos imon, ke Si tin Doxan anapempomen, to Patri ke to Iio ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Amen PRIEST Peace be with will. PEOPLE And with your spirit PRIEST Let us bow our head to the Lord. PEOPLE To Thee, O Lord PRIEST For Thou art Merciful and Save us,
PEOPLE
O our God, and to Thee we send Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE
Amin
Aposticha
Amen
Amin
Amen
TONE (5) PLAGAL 1
Ehon
rest with the Righteous to Thy Servants, O our Saviour, and grant them to dwell in Thy courss, as it is is written. Since Thou art Good, overlook their offences, both voluntary and involuntary, and all that they committed in Knowledge or in ignorance, O Lover of mankind.
akatalipton, tin is imas evsplaghnian ke pigin akenoton, Theikis hristotitos polielee, tous pros Se Despota, metavevikotas, en gi zonton kataskinoson, is ta skinomata, ta agapita ke pothoumena, katashesin doroumenos, tin diinekos diamenousan. Si gar iper panton, exeheas to ema Sou Hriste, ke zooforo timimati, kosmon exigorasas.
Since
Glory
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit ... both voluntary and involuntary, and all that they committed in Knowledge or in ignorance, O Lover of mankind. and ever, and to the Ages of ages.
incomprehensible is Thy Compassion for us, and abundant is the Well of Divine Benevolence, O Lord Most Merciful, we Entreat on behalf of Thy Faithful Servants who have died and passed away to Thee: let them dwell in the Land of the Living, in Most Beloved and longed for Dwellings, granting them a possession that is Eternal. Thou, O Christ our Saviour, having shed Thy Holy Blood for all mankind, Thou Ransomed the whole world for a price that gave us Life.
STIHOS:
exelexo
ke
VERSE:
Now
Amin
Amen
Theotokion
ek Parthenou anatilas to kosmo, Hriste O Theos, Iious Fotos di aftis anadixas, eleison imas.
Christ our God, Who from a Virgin rose upon the world, and through Her made us sons of Light: have Mercy on us.
Thou underwent Life-giving Death, as our Saviour, and became the Well of Life, and to the Faithful granted Eternal Delight, all by Thy Most Divine Tender Love, O Master, Only Sinless and Compassionate. We not Entreat Thee for those who have Reposed in Faith and Hope of Resurrection, to forgive all their sins and place them in Thy Delight; thus in every manner, Thy Name is extolled, O Christ our God, and being Saved we Glorify Thy Love for mankind.
6.
OF THE
OF THE
15.
Agios
Holy Immortal, have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.
PRIEST
Psalm 50/51
The Psalm Of Repentance
Eleison
Morning Prayers
me, O Theos kata to mage eleos Sou, ke kata to plithos ton iktrmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou katharison me. Oti tin anomie mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.
Plirosomen
Kyrio.
Let us complete our Morning Prayer to the Lord. Lord, have mercy Help us, Save us,
Epi
Wash
PEOPLE PRIEST
me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I know my iniquity, and my sin is always before me.
Perfect, Holy, Peaceful, and sinless day, let us ask the Lord.
Thee only have I sinned, and have done evil before Thee: that Thou mayest be justified in Thy words, and mayest overcome when Thou art judged. and in sins did my mother conceive me.
Idou
gar en anomies sovelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.
For behold I was conceived in iniquities; For behold Thou hast loved Truth:
the uncertain and hidden things of Thy Wisdom Thou hast made manifest to me.
a Faithful Guide, a Guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord.
Thou Thou
shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. hearing Thou shalt give joy and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice. blot out all my iniquities.
Parashou Kyrie Ta kala ke simferonta Parashou Kyrie Ton ipolipon hronon Parashou Kyrie Kala ta teli tis
tes psihes imon, ke Irinin to kosmo, para tou Kyriou etisometha. tis Zois imon en irini ke metania ektelese, para tou Kyriou etisometha. Zois imon, anodina, anepeshintoa, irinika, ke kalin apologian tin epi tou foverou vimatos tou Hristou etisometha.
Grant this, O Lord. PRIEST For all that is Good and Beneficial
PEOPLE
to our souls, and for Peace in the world, let us ask the Lord.
To my
Apostrepson
Kardian Mi
to Prosopon Sou apo tin amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.
Turn away Thy Sight from my sins, and Create a clean heart in me, O God:
renew a right spirit within me. and
to our life, Peaceful, without shame or suffering, and for a Good Account of ourselves before the Awesome Judgement Seat of Christ, let us ask the Lord.
katharan ktison en emi, O Theos, ke pvevma evthes egkenison en tis egkatis mou. aporripsis me apo tou prosopou Sou, ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou.
Cast
me not away from Thy Face; and take not Thy Holy Spirit from me.
Apodos Didazo
Ahrantou, Iperevlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias, meta panton ton Agion mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo parathometha.
mi tin agalliasin tou sotiriou Sou, ke pnevmati igemoniko stirixon me. anomous tas odous Sou, ke asevis epi se apistrepsousi.
Blessed and Glorious Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole Life in Christ our God.
PEOPLE
will teach the unjust Thy ways: and the wicked shall be converted to Thee. me from blood-guiltiness, O God, Thou God of my Salvation:
Agalliasete
Sou.
Si Kyrie
14.
MATINS HYMNS SATURDAY
To Thee, O Lord
MATINS HYMNS SATURDAY
OF THE
OF THE
7.
Kyrie Oti
ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin enesin Sou. i ithelisas thisian, edoxa Olokaftomata ouk evdoxisis. an.
Lord, Thou wilt open my lips: and my mouth shall declare Thy praise. if Thou had desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings Thou wilt not be delighted.
Kyrie Kyrie
For
Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.
Lord, Lord
King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.
sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God Thou wilt not despise. favourably, O Lord, in Thy Good Will with Zion; that the walls of Jerusalem may be built up.
O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.
God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us. Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.
Prosdexe
Agathinon, Tote
Deal
Receive
eudoisis Thisian Dieosinis, Anaforan ke Olokaftomata. aniisousin epi to thisiastirion Sou moshous!
Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera tafti anamartitous filahthine imas.
Tote
Then
Kataxioson, Evlogitos
Grant,
Tous
metastantas af imon ek ton proskeron, en tes skines ton eklekton kataskinoson, ke meta Dikeon anapafson, Soter Athanate. I gar os anthropi imarton epi gis, alla Si os anamartitos Kyrios, afes aftis ta ekousia ptesmata, ke ta akousia, mesitevousis tis tekousis Se Theotokou, ina simfonos voisomen iper afton, Allilouia!
Immortal
Saviour, let those who have departed from us and from things temporary dwell in the Dwellings of the Elect, and grant them to Repose with the Righteous. Even if as human beings they sinned on earth, O Sinless Lord, forgive their voluntary and involuntary transgressions, at the Intercessions of Thy Mother, the Theotokos, so that in unison we may sing on their behalf: Alleluia! alone art Immortal, Thou Who created and fashioned mankind. For we mortals were fashioned from the earth, and to the same earth we will go again, as Thou Who fashioned me Commanded and said: You are earth, and to the earth you shall return; where all we mortals shall go, as we make our Funeral lament: Alleluia! the 22nd day of this month we Commemorate the Holy Hieromartyr, St Eusebios, Bishop of Samosata.
O Lord, this day to keep us without sin. art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.
I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.
Blessed
Amin
Genito,
Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3] katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.
Evlogitos
Kyrie,
Blessed Lord,
Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.
Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me tou O Lord, to Thee have I fled; teach me to
piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.
Oti
in
Extend
Synaxarion - 22 June
Holy
Ti afti imera, Mnmi ton Agion Martyron On this day we Commemorate the Holy
Zinosnos ke Zina. Martyrs, St Zeno and St Zenas, his servant, of Philadelphia in Arabia.
Amen
8.
OF THE
OF THE
13.
TONE 2
Os
anthos marenete, ke os onar parerhete, ke dialiete pas anthropos. Palin de ihousis tis salpingos, nekri os en sissismo pantes anastisonte, pros tin sin ipantisin Hriste O Theos. Tote Despota, ous metestisas ex imon, en tes ton Agion Sou katataxon skines, ta pnevmata Despotaton Son doulon ai. nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.
As
Ti
a flower withers, and as a dream passes, likewise every human disintegrates. Then, at the sound of the Trumpet, there will be like an earthquake, and all the dead will be raised to meet Thee, O Christ God. When that time comes, OMaser, place the spirits of Thy Servants whom Thou hast taken from us, in the Dwellings of Thy Saints forever.
afti imera, mnian panton ton ap eonos kimithenton evsevos, ep elpidi anastaseos Zois Eoniou, i Thiotati Pateres ethespisan. ton proanapafsamenon psihas katataxon, Despota Hriste, en tes ton Dikeon Sou skines, ke eleison imas, os Monos Athanatos.
Tas
Master Christ, assign the souls of those who have already reposed to the Dwellings of the Righteous, and have Mercy on us, as the Only Immortal One.
Ke
Amin
THE M
AGNIFICAT
Amen.
Thou
art our God, Who in Wisdom creates and fills all things. O Christ, Thou sent Prophets to prophesy Thy Coming, and Apostles to proclaim Thy Mighty Works. The former prophesied Thy Coming, and the latter Illumined the Nations through Baptism. Martyrs suffered and attained what they longed for; and all these, together with Thy Mother, Intercede with Thee. O God, grant rest to the souls that Thou hast taken to Thyself, and also count us worthy of Thy Kingdom. Thou art the One Who Endured the Cross for me who am Condemned, O my Redeemer and God.
Merciful Lord, now the Choirs of Angels implore Thee, the Cherubim and Divine Seraphim Entreat Thee, and the Powers, the Thrones, Principalities, and Hosts, Archangels and Dominions all pray to Thee, O Mighty God, that Thou be merciful to all the souls whom Thou hast translated. the Prophets Entreat Thee, the Apostles implore Thee, and the Patriarchs, the Martyrs and the Righteous all cry out in Supplication: Save the souls of all Thy Pious Servants who have died on earth, O Lord, Who Loves humanity.
Thou
READER:
To Thee is due Glory, O Lord our God, and to Thee we send up Glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Ke
know everything, Thou see, and Thou observe, and Thou know all people and the span of each persons life. Grant them all the forgiveness of sins, and as the Only Compassionate God, grant the Beauty of Paradise to all Thy Faithful servants, whom Thou hast chosen.
Amin Doxa
Amin
Si panton Skepi, Zonton ke Thanonton hrimatizis, ke galini, Doxa ke trifi, ke anesis ton Se prostatin, ke voithon, ke ristin ploutounton Agathi.
MATINS HYMNS SATURDAY
Imnoumen
Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan.
We
Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.
Theotokion
Iperagia Despina, tou kosmou Parthene, Most Holy Virgin and Lady of the world,
Thou art the Shelter of all both the Living and the Dead; and Thou art the Calmness, the Glory, the Delight and the Relief of those who have
OF THE
12.
OF THE
9.
obtained Thee as their Defender, Helper and Deliverers, O Good One. Therefore, Save them all, by Thy Prayers.
Everlasting Sentence. Therefore, let us cry out to the Saviour: To those whom Thou chose from what is temporal, grant Repose, because of Thy Great Mercy.
Apori
pasa glossa, evfimin pros axian, ilingia de nous ke iperkosmios, imnin Se Theotoke. Omos Agathi iparhousa, tin Pistin dehou. Ke gar ton pothon idas ton entheon imon. Si gar Hristainon i prostatis, Se Megalinomen.
Every
SMALL LITANY
TONE 3
tongue is dumbfounded to extol as is worthy; a super mundane mind is dizzied praising Thee with Hymns, O Theotokos. Nonetheless accept our Faith, since Thou art Full of Goodness, for Thou hast seen our longing indeed Inspired by God. O Lady, as the Protectress of Christians, we Magnify Thee.
Enite
Praise
Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. who are engrossed in mundane existence, come and be amazed as we look within the caskets. Behold, the illusion of the world and its deceptions. Where is the beauty of the body, and the glory of wealth? Where is the pride of ones status? Truly all this is useless. Therefore, let us cry out to the Saviour: to those Thou chose from what is temporal grant Repose, because of Thy Great Mercy. Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. now. Once in Royal Purple, he is decyaing. No longer upon a throne, but in a tomb now he lies. See how imperial authority has left him. See how everyones life passes like a dream and is finished. Therefore, let us cry to our Saviour: To those Thou chose from what is temporal grant Repose, because of Thy Great Mercy.
Mnimin
telountes panton, ton kimithenton en Hristo, ke telefteas imeras, mnimin piisomen Pisti, iper imon te kakinon, Hriston ai disopountes.
As
we observe this Memorial of all who have Reposed in Christ, let us the Faithful also remember our own Final Day, and let us always Entreat Christ for ourselves and for them as well. Sweetness of the Angels, O Joy of those in affliction, and the Protectress of Christians, O Virgin Mother of the Lord, come to my aid and Redeem me from Eternal Torments.
Enite
Praise
Theotokion
Glykasmos ton Angelon, ton thlivomenon i Hara, Hristanon i prostatis, Parthene Mitir Kyriou, antilavou mou Rise, ton Eonion Vasanon.
Nin epi ton tafon O epi Thronou, nin O Once upon a Throne, he is in the grave
en porfira fthoran ipedi. Ouk eti en Throno gar, all en mnimati kite, ide, exelipe, to Vasilion kratos, ide, os onar, ton Anthropon, parodevi O Vios. Dio kraxomen pros ton Sotira. Ous exelexo anapafson, dia to Mega Sou Eleos.
Psalm 148
Pasa
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.
Enite
Enite
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. tou enthende metatethentas, epi eoniou Zois elpidi, ke vion allaxantas pantio Soter tropo, pasan katastasin ke genos, ke pasan ilikian, andras omou te ke ginekas, ke artitoka vefi, os Filanthropos, en kolpis taxon, tou Abraam te ke en topis aneseos, dia to Mega Sou Eleos.
Praise
Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.
Pantas
Saviour,
Psalm 150
Saturday of Souls
Enite
Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. to telos to tou Thanatou, ke frikti i krisis i tou Despotou. To pir gar to asveston iitrepiste ekise, skolix akimitos kolazon, ke vrigmos ton odonton, skotos exoteron iparhi, ke eonia diki. Dio kraxomen pros ton Sotira. Ous exelexo ek ton proskeron
MATINS HYMNS SATURDAY
praise Him according to the greatness of His Majesty. finality of a persons death is awful; and the Masters Judgement to come is also dreadful. For in Hell is prepared the Unquenchable Fire, there is the Sleepless Worm that Tortures, and the Gnashing of Teeth, the Outer Darkness and the
Foveron
we Entreat Thee for every person who has died in whichever way and passed on from this life in hopes of Everlasting Life, O Master, people of every race and station, of every age and stature,both men and women, youths and children, and even newborn infants. In Thy Love for mankind, place them in the Bosom of Abraham, in a place of rest, because of Thy Great Mercy. and to the Holy Spirit
10.
OF THE
OF THE
11.