Professional Documents
Culture Documents
BAJKE
VILE
Bila jednom jedna udovica koja je imala dvije keri: starija je i po naravi i
po liku bila sasvim slina majci. I majka i ki su bile tako rave i ohole
da ih niko nije mogao podnositi.
Mlaa ki je bila prava slika svoga pokojnog oca i po dobroti i po
ljupkosti, a osim toga je bila jedna od najljepih djevojaka koje je ikad
iko vidio. Kao to to obino biva da se sline prirode vole, i ova majka
silno je voljela svoju stariju ker, a mladu je strano mrzila. Njoj je davala
da jede samo u kuhinji i stalno joj je pronalazila neki posao.
Pored ostalog, ona je morala dvaput dnevno da ide na jedan kladenac,
udaljen od kue vie od pola milje, i da nosi veliki krag pun vode. Kad
je jednog dana zahvatala vodu na kladencu, prie joj neka sirota ena i
zamoli malo vode da se napije.
Drage volje, majko ree joj ova lijepa djevojka, i poto dobro ispra
krag, zahvati vode
na najbistrijem mjestu i prui joj krag, stalno ga pridravajui, kako bi
ena mogla da se napije.
Dobra ena, poto ugasi e, ree:
Vidim, djevojko, da si lijepa, dobra i potena, i zato hou neim da te
obdarim.
Jer to je bila vila koja se preobukla u sirotu seljanku da bi provjerila
kakva je ova djevojka.
Dajem ti na dar ree vila da ti, sa svakom rijei koju izgovori,
izae iz usta po jedan
lijep cvijet ili dragi kamen.
Kad ova lijepa djevojka doe kui, majka je stade grditi to se tako dugo
zadrala na kladencu.
Molim vas, majko, da mi oprostite to sam se toliko zadrala ree
jadna djevojka.
I kad izgovori ove rijei, iz usta joj izaoe dvije rue, dva zrna bisera i
dva krupna dijamanta.
ta to vidim! povika majka zaprepaeno. Kao da ti iz usta izlaze
biseri i dijamanti!
Otkud to, keri moja? (Prvi put je tada nazva svojom kerkom.)
Jadno dijete ispria bezazleno ta joj se desilo na kladencu, a iz usta joj
neprekidno ispadahu dijamanti.
Zaista ree majka sad u poslati tamo i svoju stariju ker. Vidi li,
Franon, ta izlazi iz usta tvojoj sestri kad govori. Zar ne eli da i tebi
ispadaju biseri i dijamanti iz usta? Treba samo da ode na kladenac, da
zahvati vode i kad ti jedna sirota ena zatrai da pije, ti je lijepo napoji.
Jo bi mi to trebalo odgovori ova grubijanka da idem tako daleko po
vodu.
Mora ii ree majka i to odmah!
Ona ode, neprekidno gunajui. Uze najljepi srebrni ibrik koji su imali u
kui. Tek to doe na kladenac, iz ume izae jedna divno odjevena
gospoa, uputi se prema njoj i zatrai malo vode da se napije. To je bila
ista ona vila koja je bila izala i pred njenu sestru, ali se sad pretvorila u
princezu da bi iskuala ovu djevojku i uvjerila se koliko je ona rava.
Zar sam ja ak ovamo dola ree vili ova ohola i gruba djevojka da
vama dajem vode?
Ba sam naroito donijela ovaj lijepi srebrni ibrik da vas napojim! Nego,
eto vam kladenac, pa pijte koliko hoete!
Ti si nevaljala djevojka ree joj vila mirno. I poto si tako
neljubazna, neka ti sa svakom tvojom rijei, ispadne iz usta jedna zmija
ili aba!
im je majka opazi da se vraa kui, povika:
to je bilo, dijete moje?
Nije nita odgovori joj ova grubijanka, i izbljuva iz usta dvije zmije i
dvije abe.
Avaj! povika majka, kakvo je to udo? Zato je kriva tvoja sestra, ali
platie mi ona to!
I potra odmah da tue mlau ker. Jadno dijete utee i skloni se u
oblinju umu.
Kraljev sin, koji se vraao iz lova, nae je u umi i videi je tako lijepu,
zapita je ta tu radi I zato plae.
Majka me otjerala od kue.
Kad kraljevi vidje da joj iz usta izae petest bisera i isto toliko
dijamanata, zapita je otkud
joj taj dar, a ona mu sve ispria. Kraljevi se ve bijae zagledao u nju, i
kad jo procijeni da taj njen dar vrijedi mnogo vie nego miraz neke
druge djevojke, odvede je u svoj dvor i oeni se
njome.
to se tie njene sestre, nju omrznu njena roena majka i otjera je od
kue. Nesrenica, poto je svuda trala, a niko ne htjede da je primi u
slubu, umrije u kutu jedne ume.
PALI
Bio jednom neki drvosjea koji je imao enu i sedmoro djece, sve
mukarci: najstarijem je bilo deset godina, a najmlaem tek tri. Oni su
bili veoma siromani i strano su se muili s tolikom djecom, jer nijedno
od njih nije bilo u stanju da zarauje svoj hljeb. A naroito ih je alostilo
to to je najmlai sin bio veoma slabunjav i utljiv. Smatrali su da je to
znak njegove gluposti, iako je to bio znak njegove mudrosti. Bio je
veoma malen, kad se rodio nije bio vei od palca, zbog ega su ga i
prozvali Pali.
To jadno dijete je bilo pravi muenik, u kui su ga svi grdili. Meutim, on
je bio najpametniji i najdovitljiviji od sve svoje brae. Malo je govorio,
ali je mnogo sluao.
Doe jedna nerodna godina i nasta velika glad, pa ovi jadni ljudi odluie
da se oslobode svoje djece.
Jedne veeri kad su djeca polijegala, drvosjea je razgovarao sa svojom
enom kraj ognjita,
pa joj teka srca ree:
Vidi da ne moemo da ishranimo djecu. Bolje bi bilo da ne gledamo
kako umiru od gladi, ve da ih sutra odvedemo u umu; dok oni budu
zaokupljeni sakupljanjem granica, mi emo
pobjei a da oni to i ne opaze.
Ah! uzviknu drvosjeina ena zar bi ti mogao da pusti djecu da
zalutaju u umi?
Mu joj je uzalud objanjavao koliko su siromani, ona na to nikako nije
mogla da pristane; bila je siromana, ali je bila njihova mati.
Ipak, znajui kako e joj teko biti da gleda kako djeca umiru od gladi,
ona pristade i ode u postelju plaui.
Pali je sluao itav taj razgovor, jer kad je iz svoje postelje uo da neto
ozbiljno razgovaraju, on je polako ustao i neopaeno se zavukao pod
klupicu svoga oca, pa je tako sve uo.
Ponovo lee u postelju, ali ne sklopi oka itavu no, razmiljajui o tome
ta treba da uini.
Ustade u ranu zoru, ode do potoka i napuni svoje depove sitnim bijelim
kameniima, pa se vrati kui. Djeca pooe s ocem i majkom u umu, a
Pali ne ree nita svojoj brai o onome to je znao.
Dooe u jednu mranu umu gdje na deset koraka nisu mogli da vide
jedan drugog. Otac stade sjei drva, a djeca poee skupljati granje i
vezati ih u svenjeve. Poto se roditelji uvjerie da su djeca zaokupljena
poslom, udaljie se neprimjetno od njih i izgubie se jednom zabaenom
stazicom.
Kad vidjee da su sama, djeca poee plakati i vikati na sav glas. Pali ih
pusti da plau, poto je znao kako e se vratiti kui; dok su ili u umu,
On se uputi pravo ljudoderovoj kui, gdje zatee enu kako plae nad
svojom zaklanom djecom.
Va mu je zapao u veliku opasnost ree joj Pali. Uhvatili su ga
razbojnici i zaprijetili da e ga ubiti ako im ne donese sve svoje zlato i
srebro. U asu kad mu je no bio pod grlom,opazio me i poslao da vam
kaem ta se dogodilo i da mi date sve to imate od vrijednosti.
Nemojte nita zadrati, jer e ga inae bez milosti ubiti. Poto je stvar
hitna, dao mi je i svoje izme od sedam milja da bih to bre stigao, a i
zbog toga da ne pomislite da vas laem.
ena se strano prepade i dade mu sve zlato to je imala u kui, jer je
ljudoder bio dobar mu, iako je jeo malu djecu. Tako Pali, poto
pokupi sve blago, ode kui svoga oca, gdje ga svi radosno doekae.
Ima mnogo ljudi koji smatraju da to nije bilo tako. Oni tvrde da Pali
uopte nije pokrao ljudodera, iako se u stvari nije nimalo ustruavao da
uzme njegove izme od sedam milja, jer su one sluile ljudoderu samo
za to da bi mogao da hvata malu djecu. Ovi ljudi tvrde da to znaju iz
pouzdanog izvora, jer su jeli i pili u drvosjeinoj kui. Oni tvrde da je
Pali, poto je obukao izme od sedam milja, otiao u dvor; znajui da
su tamo zabrinuti za vojsku koja se nalazila na dvije stotine milja daleko,
kao i za ishod bitke koja se vodi. On ode kralju, kau oni, i ponudi se
da mu jo isto vee donese vijesti o vojsci. Kralj mu obea veliku sumu
novca ako uspije. Pali donese vijesti to isto vee. I poto se s tim
svojim prvim odlaskom proslavio, zaraivao je koliko mu volja, jer kralj
ga je odlino nagraivao za noenje njegovih naredbi vojsci, a mnoge
ene su mu davale sve to bi on zaelio da bi dobile vijest od svojih
dragana, pa je na tome i najvie zaraivao.
Bilo je i nekih ena koje su mu davale da nosi pisma njihovim muevima,
ali su ga slabo nagraivale, pa nije imalo ni smisla da tako beznaajnu
sumu unosi u svoje raune.
Poto je izvjesno vrijeme obavljao poslove glasonoe, on je stekao veliko
bogatstvo i vratio se svome ocu. Nemogue je zamisliti s kakvom su ga
radou doekali, a on je usreio itavu
porodicu.
MAAK U IZMAMA
Neki vodeniar, koji je imao tri sina, ostavi svojoj djeci u nasljee samo
vodenicu, magarca I maka. Oni se ubrzo podijelie, bez suda. Za kratko
vrijeme pojeli bi svu svoju oevinu. Najstariji sin dobi vodenicu, srednji
magarca, a najmlai samo maka.
Najmlai sin je najslabije proao i on se stade jadati:
Moja e braa moi pristojno da ive ako se udrue, a ja kad pojedem
svog maka I napravim muf* od njegove koe, morau da umrem od
gladi.
Maak, koji je to uo ali se pravio da ne uje, ree ozbiljnim i vanim
glasom:
Nemoj da se brine, gospodaru. Ti meni samo daj jednu vreu i napravi
mi par izama da
mogu da idem po trnjacima, pa e se uvjeriti da nisi tako ravo proao u
diobi s braom kako ti izgleda.
Gospodar nije mnogo vjerovao ovim njegovim rijeima, ali je znao za
neke njegove majstorije u lovu na mieve i pacove, kako se vjeao na
svoje ape i krio u branu kao da je tobo mrtav, pa se ponada da mu
maak moe ipak biti od koristi u nevolji.
Kad maak dobi ono to je traio, on lijepo navue izme, zabaci vreu
na rame, zaveza uzice oko vrata svojim prednjim apama i ode u jedan
zabran, gdje je znao da ima mnogo zeeva.
Natrpa mekinja i djeteline u vreu i oprui se kao mrtav, ekajui da neki
zei, jo nenaviknut na lukavstva u ivotu, ue u vreu i pojede ono to
je u njoj.
Tek to lee, poslui ga srea: jedan mlad, neiskusan zec zavue se u
njegovu vreu, a na maak stegnu uzice, uhvati zeca i ubi ga bez milosti.
Ponosan na svoj lov, on ode kralju i zatrai da ga primi. Odvedoe ga u
odaju njegovog velianstva, a on se, kad ue, duboko pokloni i ree:
Svijetli kralju, moj gospodar, markiz od Karabasa svidjelo mu se da
tako nazove svoga gospodara naredio mi je da vam donesem na dar
ovoga zeca.
Reci tvome gospodaru ree kralj da mi je milo to me se sjetio i da
mu zahvaljujem.
Maak se drugi put sakri u jednu strnjiku, rairi svoju vreu i kad se
uhvatie dvije jarebice, stee uzice i odnese ih opet kralju na dar. Kralj
bijae veoma zadovoljan i dade mu dobru napojnicu.
Maak produi tako dva ili tri mjeseca da nosi kralju s vremena na
vrijeme divlja, koju je lovio njegov gospodar. Jednoga dana, kad
doznade da e kralj izii u etnju na obalu jedne rijeke sa svojom
kerkom, najljepom princezom na svijetu, maak ree svom gospodaru: