You are on page 1of 19

ABB Pretvarai napona i frekvencije

Kratke upute za uporabu


ACS880-01 pretvarai

[Kratke upute za instalaciju]

Kratke upute za instalaciju


Ovaj vodi daje kratke upute za instaliranje pretvaraa. Za detaljnije informacije,
inenjerske smjernice, tehnike podatke i potpune sigurnosne upute, predlae se
pogledati detaljnije upute za koritenje na engleskom (ACS880-01 drives
hardware manual 3AUA0000078093).

Slijedite sigurnosne upute


UPOZORENJE! Zanemarivanje sljedeih uputa moe uzrokovati oteenje
opreme, tjelesne ozljede ili smrt:

Samo kvalificirani elektriari smiju instalirati i odravati pretvara.

Nikada ne raditi na pretvarau, motoru ni kabelima dok je ukljueno


napajanje. Nakon iskljuenja napajanja, uvijek ekati 5 minuta prije poetka rada
na pretvarau, motoru ili kabelima kako bi se osiguralo pranjenje kondenzatora.

Nikada ne radi na signalnim kabelima dok je ukljueno napajanje.

Prljavtina i ostaci koji nastaju prilikom instaliranja moraju se odstraniti


okoline pretvaraa prije putanja napajanja.

Pretvara se ne smije spojiti na napon vei od napona oznaenog na


tiskoj oznaci pretvaraa.
Pod iznad kojeg se nalazi pretvara ne smije biti od zapaljivog materijala.

Odabir energetskih kabela


Dimenzioniranje kabela za napajanje vri se prema lokalnim propisima za
nazivnu struju sa tipske oznake sa pretvaraa.
Tipine veliine kabela za napajanje navedene su u tablici J na stranici 9. Za
detaljniji uvid u uvjete prilikom dimenzioniranja kabela, predlae se pogledati
upute za koritenje.

Osigurati hlaenje
Pregled gubitaka po pretvaraima i protoka zraka potrebnog za hlaenje
pretvaraa prikazan je u tablici B na strainici 6. Doputenja je temperatura za
rad pretvaraa bez smanjenja performansi u rasponu od -15 do +40 C.

Zatita pretvaraa i kabela za napajanje


Popis preporuenih osiguraa za zatitu nalazi se u tablici B na stranici 6.
Provjerite da je vrijeme prorade osiguraa manje od 0,5 sekundi.

[Kratke upute za instalaciju]

Instaliranje pretvaraa na zid


Prikaz uputa za instaliranje na zid prikazan je na slici A na stranici 6.

Provjera izolacije kabela za napajanje, kabela za napajanje


motora i izolazije motora
Prije spajanja pretvaraa na napajanje potrebno je provjeriti da je izolacija
ulaznog kabela u skladu sa lokalnim propisima.
Da bi se provjerila izolacija kabela za napajanje motora i motora kada je kabel isljuen
iz pretvaraa kabele i motor potrebno je spojiti kao na slici F na stranici 7. Prilikom
mjerenja otpora izolacije izmeu pojedinih faznih vodia i vodia za uzemljenje
predlae se koristiti napon mjerenja od 1000 V DC. Otpor izolacije ABB-ovih motora
mora prei 100 M (referentna vrijednost pri 25 C). Za otpor izolacije ostalih motora,
preporuava se pogledati upute proizvoaa. Napomena: Vlaga u kuitu motora
smanjit e otpor izolacije. Ukoliko postoji sumnja za postojanje vlage, potrebno je
osuiti motor i ponoviti mjerenje.

Spajanje energetskih kabela


Za spajanje motora preporua se koritenej simetrinih oklopljenih kabela. Upute za
spajanje energetskih kabela popisane su u nastavku, dok je prikaz uputa za spajanje
energetskih kabela nalazi se na slikama C, D, E i G.
1. Otpustiti vijke na bonim stranama prednjeg poklopca.
2. Ukloniti poklopac pretvaraa.
3. Privrstiti naljepnicu za upozorenje na lokalnom jeziku na platformu za montau
upravljakog panela.
4. Ukloniti gumene uvodnice sa ploe sa vodilicama za spajanje kabela.
5. IP21 jedinice: Uvrstiti kabele u vodilicama kabelskim prikljucima.
6. Pripremiti krajeve kabela za napajanje i kabela za motor prema slici.
7. Uzemljiti oplete kabela na svih 360 na kabelskim konektorima (jedinice u IP21 zatiti)
ili pod vijkom (jedinice u IP55 zatiti).
8. Spojiti isprepleteni oplet ulaznog kabela na stezaljku za uzemljenje (PE).
9. Spojiti vodi uzemljenja ulaznog kabela na dodatnu stezaljku za uzemljenje (PE).
10. Spojiti isprepletene oplete kabela motora i kabela otpornika (ako postoji) na stezaljku
za uzemljenje.
11. Spojiti fazne vodie ulaznog kabela, kabela motora i kabela otpornika. Zategnuti vijke.
12. Montirati nosa signalnog uzemljenja na ulazni dio pretvaraa.
13. Mehaniki uvrstiti kabele izvan pretvaraa.
14. Uzemljiti oplet kabela motora na motorskom kraju. Za minimalne smetnje potrebno
napraviti uzemljenje na svih 360 odnosno osigurati kratku duljinu opleta.

[Kratke upute za instalaciju]

Spajanje signalnih kabela


Vidjeti sliku H.
1. Izrezati odgovarajue rupe na gumenim umetcima i staviti ih na kabele.
Provui kabele kroz rupe na donjoj ploici pretvaraa i privrstiti gumene
umetke na rupe.
2. Skinuti izolaciju na krajevima kabela i izrezati ice na odgovarajuu
duljinu (pripaziti na dodatnu duljinu vodia za uzemljenje).
3. Uzemljiti vanjski oplet signalnih kabela na svih 360na stezaljci za uzemljenje
u spojnom dijelu pretvaraa.
4. Uzemljiti oplete kabela s upletenim paricama na stezaljku za uzemljenje.
Drugi kraj opleta ne spajati ili ga spojiti na uzemljenje indirektno preko
visokofrekvencijskog kondenzatora malog kapaciteta, npr. 3,3nF / 630V.
5. Spojiti vodie na odgovarajue stezaljke upravljake ploe (vidi stranicu
6).
6. Oiiti dodatne module ukoliko su ukljueni u isporuku.
7. Montirati natrag prednji poklopac pretvaraa.
Napomene za spajanje komunikacije. Vidi sliku I.
1. Montirati dodatni nosa za uzemljenje.
2. Uzemljiti vanjske oplete kabela na svih 360na stezaljku za uzemljenje.
3. Izbiti rupe na poklopcu za ulaz kabela za montau. Montirati Poklopac za
ulaz kabela.
4. Spojiti konektor na komunikacijski modul.

Standardne postavke signala pretvaraa


Standardne tvornike postavke signala osnovnog upravljakog programa
ACS880 su prikazane ispod.

Veliina ica:
0.5 2.5 mm2
(2412 AWG)
Moment
pritezanja: 0.5
Nm (5 lbfin).

Fault
1)

Izlazna snaga
izlaza je 4.8 W
(200 mA / 24 V)
umanjeno za
snagu na DIO1 i
DIO2.

XPOW Ulaz vanjskog napajanja


1
+24VI
24 V DC, 2 A
2
GND
XAI
Napajanje za referencu i analogni ulazi
1
+VREF 10 V DC, RL 110 kohm
2
-VREF -10 V DC, RL 110 kohm
3
AGND Uzemljenje
4
AI1+
Referenca brzine 0(2)10 V, Rin >
5
AI1200 kohm
6
AI2+
Standarno se ne koristi. 0(4)20 mA,
Rin = 100 ohm
7
AI2J1
J1
AI1 kratkospojnik za odabir struja/napon
J2
J2
AI2 kratkospojnik za odabir struja/napon
XAO Analogni izlazi
-1
Brzina motora min 020 mA,
1
AO1
2
AGND RL < 500 ohm
3
AO2
Struja motora 020 mA, RL < 500 ohm
4
AGND
XD2D Drive-to-drive link
1
B
2
A
Drive-to-drive link
3
BGND
J3
J3
Drive-to-drive link prekida
XRO1, XRO2, XRO3 Relejni izlazi
11
NC
Spreman
250 V AC / 30 V DC
12
COM
2A
13
NO
21
NC
Vrtnja
250 V AC / 30 V DC
22
COM
2A
23
NO
31
NC
Greka(-1)
250 V AC / 30 V DC
32
COM
2A
33
NO
XD24 DI uvjeti
1
DIIL
Omoguavanje vrtnje
2
+24VD +24 V DC 200 mA 1)
3
DICOM Uzemljenje digitalnih ulaza
4
+24VD +24 V DC 200 mA 1)
5
DIOGND Uzemljenje digitalnih ulaza/izlaza
J6
Prekida za uzemljenje
XDIO Dig. Ulazi/izlazi
1
DIO1
Izlaz: Spreman
2
DIO2
Izlaz: Vrtnja
XDI
Digital inputs
1
DI1
Stop (0) / Start (1)
2
DI2
Naprijed (0) / Natrag (1)
3
DI3
Reset
4
DI4
Odabir vremena ubrzanja/usporavanja
5
DI5
Konstantna brzina 1 (1 = Ukljueno)
6
DI6
Nije pretpodeen.
XSTO Safe torque off
1
OUT1
2
SGND Safe torque off Oba kruga moraju biti
zatvorena kako bi se omoguilo pokretanje
3
IN1
pretvaraa.
4
IN2
X12
Utor za modul sa zatitnim funkcijama
X13
Utor za operaterski panel
X205 Utor za memorijsku jedinicu

C
1

2
a
b
(mm) (mm)

ACS880-01

L1

L2

R-

L3

UDC+
R+
UDC-

T1/U T2/V T3/W

PE

IP21
98

R3 451

125

R1 358
R2

IP55

R1

R1 434
R2

98

R3 509

125

6 kg

R2

8 kg

R3

10 kg

V1
W1

U1

PE

L1

L2

L3

3~M

11
200 mm
5

4
IP55
IP21
M4x16 Torx T20
2 Nm
4
1

< 40 C

300 mm

ACS880 Hlaenje Gubitci


-01(m3/h)
(W)
73

ACS880-01-

(m3/h)

Gubitci
(W)

OFAF000H6 02A4-3/02A1-5

44

30

OFAF000H4

Hlaenje

04A6-2

44

06A6-2

44

94

OFAF000H10 03A3-303A0-5

44

40

OFAF000H6

07A5-2

44

122

OFAF000H16 04A0-303A4-5

44

52

OFAF000H6

10A6-2

44

172

OFAF000H16 05A6-3/04A8-5

44

73

OFAF000H10

16A8-2

88

232

OFAF000H25 07A2-3/05A2-5

44

94

OFAF000H10

24A3-2

88

337

OFAF000H40 09A4-3/07A6-5

44

122

OFAF000H16

031A-2

134

457

OFAF000H50 12A6-3/11A0-5

44

172

OFAF000H16

017A-3/014A-5

88

232

OFAF000H25

025A-3/021A-5

88

337

OFAF000H32

032A-3/027A-5

134

457

OFAF000H40

038A-3/034A-5

134

562

OFAF000H50

1
M416 Torx T20
2 Nm

IP21

F
PE

PE
6

U1

V1

ohm

W1 PE

10

10

M
3~

G
14

14

H
PE
6

11

11
R+

R-

PE

L1, L2, L3, T1/


U, T2/V, T3/W,
R-, R+/UDC+,
UDC

10

(Nm)

(Nm)

R1

0.6

1.8

R2

0.6

1.8

R3

1.7

1.8

9
8

0.5 Nm
5
3

R1, R2: 1.5 Nm


R3: 2 Nm
T3/W

T2/V

T1/U

UD C-

R+

R-

L3

L2

L1

1.5 Nm
1.5 Nm

R1, R2: 1.5 Nm


R3: 2 Nm

M420 Torx T20


7
1

12
Phillips PT2
M48 Torx T20
1.5 Nm

M420 Torx T20


1.5 Nm
1

M48 Torx T20


2 Nm

J
Tip pretvaraa

Veliina

IEC
Tip kabela
mm2

US
Tip kabela
AWG/kcmil

UN = 230 V
ACS880-01-04A6-2

R1

31.5

14

ACS880-01-06A6-2

R1

31.5

14

ACS880-01-07A5-2

R1

31.5

14

ACS880-01-10A6-2

R1

31.5

14

ACS880-01-16A8-2

R2

36

10

ACS880-01-24A3-2

R2

36

10

ACS880-01-031A-2

R3

310

UN = 400 V
ACS880-01-02A4-3

R1

31.5

14

ACS880-01-03A3-3

R1

31.5

14

ACS880-01-04A0-3

R1

31.5

14

ACS880-01-05A6-3

R1

31.5

14

ACS880-01-07A2-3

R1

31.5

14

ACS880-01-09A4-3

R1

31.5

14

ACS880-01-12A6-3

R1

31.5

14

ACS880-01-017A-3

R2

36

10

ACS880-01-025A-3

R2

36

10

ACS880-01-032A-3

R3

310

ACS880-01-038A-3

R3

310

UN = 500 V
ACS880-01-02A1-5

R1

31.5

14

ACS880-01-03A0-5

R1

31.5

14

ACS880-01-03A4-5

R1

31.5

14

ACS880-01-04A8-5

R1

31.5

14

ACS880-01-05A2-5

R1

31.5

14

ACS880-01-07A6-5

R1

31.5

14

ACS880-01-11A0-5

R1

31.5

14

ACS880-01-014A-5

R2

36

10

ACS880-01-021A-5

R2

36

10

ACS880-01-027A-5

R3

310

ACS880-01-034A-5

R3

310

Kratke upute za parametriranje

Kratke upute za parametriranje


O uputama
Ovaj vodi sadri osnovne upute za parametriranje pretvaraa ACS880 sa osnovnim
upravljakim programom. Potpuna dokumentacija o parametriranju moe se pronai u
priruniku o firmveru na engleskom jeziku (ACS880 primary control program firmware
manual- 3AUA0000085967).
U ovom vodiu parametriranje se provodi na pretvarau sa ACS-AP-I operaterskim
panelom. Pretvara se moe parametrirati i pomou softverskog alata Drive composer.

Prije parametriranja
Prije parametriranja potrebno je provjeriti da je pretvara mehaniki i elektriki instaliran
kako je opisano u Kratkim uputama za instalaciju.

Slijedite sigurnosne upute


UPOZORENJE! Sve elektrine i mehanike radove vezane uz instalaciju
pretvaraa smiju obavljati samo kvalificirani elektriari.
Prilikom parametriranja pretvaraa potrebno se pridravati sigurnosnih uputa. Detaljnje
sigurnosne upute nalaze se u priruniku za koritenje odgovarajueg pretvaraa.
Zabranjeno je spajanje pretvaraa, jedinice za koenje, koionog otpornika, kabela za
motor i motora ukoliko je pretvara prikljuen na napajanje. Preporua se mjerenjem
provjeriti da nema napona napajanja.

10

Kratke upute za parametriranje

Koraci prilikom parametriranja


U nastavku se opisani koraci za parametriranja pretvaraa ACS880.
Provjeriti da je instalacija provedena ispravno prema odgovarajuem priruniku za
koritenje.
Provjeriti da vrtnja motora ne moe prouzrokovati opasnost niti tetu.
Odspojiti motor u sluaju da:
postoji rizik od oteenja uzrokovanog vrtnjom motora u neeljenom
smijeru
kod Normal ID run procedure ukoliko je moment tereta vei od 20%
nazivnog momenta ili stroj ne moe podnijeti generiranu promijenu momenta

1 Ukljuenje pretvaraa, postavke datuma i vremena


Ukljuite napajanje na prekidau.
Napomena: Prilikom parametriranja
normalno je da se pojave poruke
upozorenja. Da bi se prekinuo prikaz
upozorenja potrebno je pritisniti
.
Prekini prikaze svih greaka i zasustavi se
na prikazu Home (prikazan na slici).
Tipke
i
smjetene ispod
ekrana imaju funkcionalnosti ovisnu o
komandama ispisanim na dnu ekrana ( u
ovo sluaju Options i Menu).
U prikazu Home pritisnite
(Menu).
Izbornik Menu prikazan je na slici.

U izborniku Menu koristei

odaberi Settings i pritisni


(Sellect).

11

Kratke upute za parametriranje


U izborniku Settings odaberi Date & time
i pritisni

(Select).

U izborniku Date & time odaberi Date i


pritisni

(Select).

Postavi datum:
-

Koristei tipke

namjesti kursor na eljeno


mjesto.
Tipkama
i
podesi vrijednost.
Na isti nain postavi ostale vrijednosti u
izborniku Date & time.
U izborniku Show clock podeava se
prikazivanje vremena u svim prikazima na
dnu ekrana.
Nakon postavljanja parametara, pritisni
(Back or Exit) nekoliko puta dok
se ne otvori Home prikaz.

12

Kratke upute za parametriranje

2 Napona napajanja i podaci o motoru


Pritiskom na tipku
prijei u
lokalni mod upravljanja i na taj nain
onemogui vanjsko upravljanje. Oznakom
Local na vrhu prikaza operaterskog
panela pokazuje se da je odabran lokalni
mod upravljanja.

Pritiskom na tipku
izbornik Menu.

(Menu) otvori

Odaberi Parameters i pritisni tipku


(Select).

Odaberi Complete list koristei tipke


i
te pritisni tipku
(Select).
Prikaz sa listom parametar prikazan je na
slici.

13

Kratke upute za parametriranje


Odaberi grupu parametara 95 HW
configuration i pritisni tipku
(Select).
Napomena: Budui da su parametre
cikliki prikazani u listi, u ovom sluaju
bre je koristiti se tipkom
.
Prikaz sa listom parametara unutar
odabrane grupe prikazan je na slici.
Odaberi parametar 95.01 Supply voltage
i pritisni
(Edit).
Lista dostupnih odabira nalazi se na slici.

Nakon odabira eljene vrijednosti


potrebno je pritisnuti tipku
(Save).

Pritisnite tipku
(Back) kako bi se vratili na prikaz liste parametara. Odaberite grupu
parametara 99 Motor data i postavite parametar 99 Motor type.
Postavite parametar 99.04 Motor ctrl mode. Odabrani mod upravljanja moe biti:
DTC Direct torque control
Scalar skalarno upravljanje
DTC je odgovarajui u veini sluajeva. Skalarni nain upravljanja preporua se:
Ako je nazivna struja motora manja od 1/6 nazivne struje
pretvaraa,
Ako se pretvara koristi u svrhe ispitivanja bez spojenog motora,
Ako pretvara upravlja sa vie motora iji je broj promjenjiv.

14

Kratke upute za parametriranje


Za postavljenje sljdeih parametara potrebno je koristiti nazivne ploice motora.
Preporueno je koristiti iste vrijednosti kao na nazivnim ploicama motora.
Primjer nazivne ploice asinkronog
kaveznog motora.

Primjer nazivne ploice motora s


permanentnim magnetima.

99.06 Motor nominal current


Doputeni raspon:
U DTC modu: 1/6 IHd do 2 IHd (nazivna struja pri velikom
preoptereenju)
U skalarnom modu: od 0 do 2 IHd
Napomena: Koristi tipke

za pomicanje kursora lijevo-desno i tipke

za

mijenjanje vrijednosti. Pritisni tipku


(Save) kako bi se sauvao unos.
Na isti nain potrebno je promijeniti sljedee parametre.
99.07 Motor nominal voltage
Doputeni je raspon za nazivni napon od 1/6 UN do 2 UN (nazivni napon pretvaraa).
Kod motora s permanentnim magnetima nazivni napon je BackEMF napon pri nazivnoj
brzini. (Ako je napon dan u V/rpm (primjerice 60V za 1000rpm), napon na nazivnoj brzini
od 3000rpm je 3 60V = 180V)
99.08 Motor nominal frequency
Ukoliko nazivna frekvencija nije prikazana na nazivoj ploici motora s permanentnim
magnetima, nazivna frekvencija se moe izraunati prema sljedeoj formuli:
f = n p / 60
pri emu je n nazivna brzina motora, a p broj para polova motora.
99.09 Motor nominal speed
99.10 Motor nominal power
99.11 Motor nominal cosfii
99.12 Motor nominal torque
Vrijednosti za nazivni faktor snage i nazivni moment nisu neophodni no njihov unos
moe znaiti i preciznije upravljanje. Ako je nepoznato, predlae se ostaviti 0.

15

Kratke upute za parametriranje


99.13 Identification run request
Ovim parametrom odabire se mod protokola identifikacije motora (samo za DTC mod
upravljanja). Mod protokola moe biti Normal i Reduced.
UPOZORENJE! Protokom identifikacije motora zavrtit e motor unaprijed (u
nastavku detaljnije). Zbog toga bitno je utvrditi da vrtnja motora nee donijeti
tetu niti ozljede.
Normal mod se preporua kao odabir kada je to mogue. Pogonjeni stroj treba se
odvojiti od motora ako:
je moment tereta vei od 20% nazivnog
stroj ne moe podnijeti generiranu promijenu momenta
Reduced mod trebao bi se odabrati ukoliko su mehaniki gubitci vei od 20%, ukoliko se
pogonjeni stroj ne moe odvojiti od motora ili kod konusnih motora.
Ukoliko se ne mogu odabrati Normal niti Reduced mod, odabire se Standstill mod. Pri
tome je bitno napomenuti da se ovaj mod ne moe odabrati za motore s permanentnim
magnetima ukoliko je moment tereta vei od 20% nazivnog ili ako mehanika koinica
nije otvorena za vrijeme procedure identifikacije motora.
Potrebno je provjeriti da su el. krugovi za Safe torque off i tipkala za iskljuenje u nudi
zatvoreni.
Pokreni proceduru identifikacije motora
Na operaterskom panelu pojavit e
se poruka upozorenja da je
procedura identifikacije motora u
pritiskom tipke
.
tijeku.
Provjeri da se motor vrti u pravom smijeru (smjer naprijed prikazan je na
slici).

Procedura identifikacije motora zavrena je ukoliko je vrtnja prestala i ukoliko je


vrijednost parametra 99.13 poprimila vrijednost NO.
Ukoliko je motor iao u krivom smijeru, osim promjene u kabliranju motora mogue je
podesiti parametar 99.16 Phase order.

3 Postavke za upravljake signale


Provjeri postavljanje kratkospojnika J1 i J2 na upravljakoj jedinici pretvaraa.
Postavljanjem ovim kratkospojnika odreuje se koriste li se analogni ulazi AI1 i AI2 kao
strujni ili naponski.
Provjeri i podesi sljedee parametre.
20.01 Ext1 commands
Pretvara je pretpodeen da se start/stop signal pretvarau daje prema ulaznom
digitalnom signalu DI1 (0 = Stop, 1 = Start). Signal na DI2 odreuje smjer rotacije (0 =
naprijed, 1 =natrag).
Ako se zahtijeva drugaije koritenje ulaznih signala, potrebno je podesiti vrijednosti
parametra prema zahtjevu. Ulazni signali od In1, In2 i In3 definirani su redom
parametrima 20.03, 20.04 i 20.05.
12.15 AI1 unit selection
Da bi definirali tip analogno ulaza AI1, potrebno je odrediti mA ili V pri emu odabir
mora odgovarati posavljanju kratkospojnika J1.

16

Kratke upute za parametriranje


12.17 AI1 min
12.18 AI1 max
12.19 AI1 scaled at AI1 min
12.20 AI1 scaled at AI1 max
Prema tvornikim postavkama analogni ulaz AI1 koristi se kao referenca brzine
(podeavanje unutar grupe parametara 22).
Parametrima 12.17 i 12.18 odreuju se najvia i najnia granina vrijednost za ulazni
analogni signal. Parametrima 12.19 i 12.20 definira se skaliranje ulaznog signala u
odgovarajue interne vrijednosti prema podeenim graninim vrijednostima (slika u
nastavku).

Odgovarajui parametri za ulazni analogni signal AI2 su 12.27, 12.28, 12.29 i 12.30.
13.12 AO1 source
13.17 AO1 source min
13.18 AO1 source min
13.19 AO1 out at AO1 src min
13.20 AO1 out at AO1 src max
Parametrom 13.12 odabire se parametar ija e se vrijednost prikazivati na analognom
izlazu AO1 (prema tvornikim postavkama odabrana je brzina motora u rpm).
Parametrima 13.17 i 13.18 postavlja se najvia i najnia granina vrijednost odabranog
signala, dok se parametrima 13.19 i 13.20 definira skaliranje odabranog signala (slika u
nastavku).

17

Kratke upute za parametriranje


46.10 Speed scaling
23.11 Ramp set selection
23.12 Acceleration time 1
23.13 Deceleration time 1
23.14 Acceleration time 2
23.15 Deceleration time 2
Mogue je definirati dvije razliite rampe za ubrzavanje/usporavanj. Parametrom 23.11
odabire se koji e se rampa koristiti.
Parametrima 23.12 i 23.14 postavljaju se vremena potrebna da bi pretvara ubrzao od
brzine 0 do skalirane brzine (parametar 46.10).
Parametrima 23.13 i 3.15 postavljaju se vremena potrebna da bi pretvara usporio od
skalirane brzine (parametar 46.10) do brzine 0.

30.11 Minimum speed


30.12 Maximum speed
30.17 Maximum current
30.19 Minimum torque
30.20 Maximum torque
Provjeri i postavi ogranienja za brzinu, struju i moment motora.
Pokreni pretvara sa pozitivnom referencom brzine:
- Sa operaterskog panela (Lokalno upravljanje): U Home prikazu pritisni
tipku

(Options). Odaberi i postavi referencu u izborniku Reference

koritenjem tipki

. Nakon spremanja pomou tipke

(Save) pokreni motor pritiskom tipke

(Start tipka).

18

Kratke upute za parametriranje

Podaci za kontakt

www.abb.com/drives

You might also like