You are on page 1of 309

OBJ_DOKU-24001-005.

fm Page 1 Wednesday, August 7, 2013 4:10 PM

Robert Bosch GmbH


Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com

GLM Professional
80 | 80+R60

2 609 141 088 (2013.08) O / 310 EURO

de
en
fr
es
pt
it
nl

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet
el

tr
pl
cs
sk
hu
ru
uk
kk
ro
bg

Orijinal iletme talimat


Instrukcja oryginalna
Pvodn nvod k pouvn
Pvodn nvod na pouitie
Eredeti hasznlati utasts


Instruciuni originale

mk
sr
sl
hr
et
lv
lt
ar
fa


Originalno uputstvo za rad
Izvirna navodila
Originalne upute za rad
Alguprane kasutusjuhend
Instrukcijas oriinlvalod
Originali instrukcija

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 2 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

2|
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page

17

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page

27

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina

38

Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina

48

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina

57

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina

68

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side

77

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida

86

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side

95

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 104


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 123
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 132
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 143
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 151
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 161
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Romn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 233
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 242
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 251
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 260
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lappuse 268
Lietuvikai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 278

2 609 141 088 | (7.8.13)

..............................

298

..............................

309

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 3 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

3|

i k
h
g
a
f
e
d

b
c

10

11

12

7
18

1
13
14

20

19

21
0 VFl
25 na
M sio
GL es
of
Pr

15

23

17

GLM 80
Professional
2 609 141 088 | (7.8.13)

16

22

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 4 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

4|

ma

1
X
min
90

1
1
X

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 5 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

5|

G
B3

B1
A

B2

180

90

180

24

24
2

25

3
2

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 6 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

6|

180

180

90

2 609 141 088 | (7.8.13)

90

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 7 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

|7

26

BS 150
0 601 096 974

27

1 608 M00 05B

28

2 607 001 391

24

0 601 079 000

Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 8 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

8 | Deutsch

Deutsch
Sicherheitshinweise
Smtliche Anweisungen sind
zu lesen und zu beachten,
um mit dem Messwerkzeug
gefahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgefhrt werden, kann dies
zu gefhrlicher Strahlungsexposition fhren.
Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausgeliefert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der
Grafikseite mit Nummer 20 gekennzeichnet).

Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache, dann berkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer
Landessprache.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl.
Dieses Messwerkzeug erzeugt Laserstrahlung der Laserklasse 2 gem IEC 60825-1. Dadurch knnen Sie Personen blenden.
Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besseren Erkennen
des Laserstrahls, sie schtzt jedoch nicht vor der Laserstrahlung.
Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollstndigen UV-Schutz und vermindert die
Farbwahrnehmung.
Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.
Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie knnten unbeabsichtigt Personen blenden.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Im Messwerkzeug knnen Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dmpfe entznden.
Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Hitze, z. B.
auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des
Akkus knnen Dmpfe austreten. Fhren Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dmpfe knnen die Atemwege reizen.

Sicherheitshinweise fr Ladegerte
Halten Sie das Ladegert von Regen oder Nsse
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Ladegert
erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Laden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus oder in Bosch-Produkte eingebaute Li-Ion-Akkus. Die Akkuspannung
muss zur Akku-Ladespannung des Ladegertes passen.
Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Halten Sie das Ladegert sauber. Durch Verschmutzung
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
berprfen Sie vor jeder Benutzung Ladegert, Kabel
und Stecker. Benutzen Sie das Ladegert nicht, sofern
Sie Schden feststellen. ffnen Sie das Ladegert
nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschdigte Ladegerte, Kabel und Stecker erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Dieses Ladegert kann von Kindern ab 8 Jahren und darber sowie von Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt oder bezglich dem sicheren Umgang mit dem Ladegert eingewiesen wurden und die
damit verbundenen Gefahren verstehen. Andernfalls
besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt,
dass Kinder nicht mit dem Ladegert spielen.
Die Reinigung und Wartung des Ladegertes durch Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen.

Produkt- und Leistungsbeschreibung


Bestimmungsgemer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernungen, Lngen, Hhen, Abstnden, Neigungen und zum Berechnen von Flchen und Volumina. Das Messwerkzeug ist geeignet zum Messen im Innen- und Auenbereich.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 9 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Deutsch | 9

Technische Daten
Digitaler Laser-Entfernungsmesser
Sachnummer
Entfernungsmessung
Messbereich (typisch)
Messbereich (typisch, ungnstige Bedingungen)
Messgenauigkeit (typisch)
Messgenauigkeit (typisch, ungnstige Bedingungen)
Kleinste Anzeigeneinheit
Indirekte Entfernungsmessung und Libelle
Messbereich
Neigungsmessung
Messbereich
Messgenauigkeit (typisch)
Kleinste Anzeigeneinheit
Allgemein
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Zulssiger Ladetemperaturbereich
Relative Luftfeuchte max.
Laserklasse
Lasertyp
Durchmesser Laserstrahl (bei 25 C) ca.
in 10 m Entfernung
in 80 m Entfernung
Einstellgenauigkeit des Lasers zum Gehuse ca.
vertikal
horizontal
Abschaltautomatik nach ca.
Laser
Messwerkzeug (ohne Messung)
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003
Mae
Schutzart
Messschiene
Sachnummer
Mae
Akku
Nennspannung
Kapazitt
Anzahl der Akkuzellen
Einzelmessungen pro Akkuladung ca.
Ladegert
Sachnummer
Ladezeit
Akku-Ladespannung
Ladestrom
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)

Li-Ionen
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ionen
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 10 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

10 | Deutsch
Digitaler Laser-Entfernungsmesser

GLM 80
Professional
/II

Schutzklasse

GLM 80+R60
Professional
/II

A) Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs, 100 % Reflexionsvermgen des Ziels (z.B. eine wei gestrichene Wand), schwacher Hintergrundbeleuchtung und 25 C Betriebstemperatur. Zustzlich ist mit einem Einfluss von 0,05 mm/m zu rechnen.
B) Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs, 10 100 % Reflexionsvermgen des Ziels, starker Hintergrundbeleuchtung und 10 C bis
+50 C Betriebstemperatur. Zustzlich ist mit einem Einfluss von 0,29 mm/m zu rechnen.
C) Bei Messungen mit Referenz Gerterckseite betrgt der max. Messbereich 60
D) Nach Kalibrierung bei 0 und 90 bei einem zustzlichen Steigungsfehler von max. 0,01 /Grad bis 45 .
E) In der Funktion Dauermessung betrgt die max. Betriebstemperatur +40 C.
F) bei 25 C
G) Bei neuem und geladenem Akku ohne Displaybeleuchtung und Ton.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Ladegertes. Die Handelsbezeichnungen einzelner Ladegerte knnen variieren.
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge knnen variieren.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 18 auf dem Typenschild.

Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Display
2 Taste Messen
3 Taste Neigungsmessung / Kalibrierung **
4 Taste Funktionswechsel / Grundeinstellungen **
5 Minustaste
6 Taste Ergebnis / Timerfunktion **
7 Taste Messwertliste / Speicherung Konstante **
8 Speicher-Lschtaste / Ein-Aus-Taste **
9 Anschlagstift
10 Taste Wahl der Bezugsebene
11 Plustaste
12 Taste fr Lngen-, Flchen- und Volumenmessung
13 Abdeckung Ladebuchse
14 Buchse fr Ladestecker
15 Aufnahme Tragschlaufe
16 Ausgang Laserstrahlung
17 Empfangslinse
18 Seriennummer
19 1/4"-Gewinde
20 Laser-Warnschild
21 Ladestecker
22 Ladegert
23 Schutztasche
24 Messschiene
25 Verriegelungshebel Messschiene
26 Stativ*
27 Laser-Sichtbrille*
28 Laser-Zieltafel*
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum
Standard-Lieferumfang.
** Taste gedrckt halten zum Aufrufen der erweiterten Funktionen.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Anzeigenelemente
a Messwertzeilen
b Fehleranzeige ERROR
c Ergebniszeile
d Digitale Libelle / Position Messwertlisteneintrag
e Indikator Messwertliste
f Messfunktionen
Lngenmessung
Flchenmessung
Volumenmessung
Dauermessung
1

1
2

Indirekte Hhenmessung
Doppelte indirekte Hhenmessung
Indirekte Lngenmessung
Timerfunktion
Wandflchenmessung
Neigungsmessung

g
h
i
k

Akku-Ladezustandsanzeige
Laser eingeschaltet
Bezugsebene der Messung
Temperaturwarnung

Montage
Akku laden
Benutzen Sie kein anderes Ladegert. Das mitgelieferte
Ladegert ist auf den in Ihr Messwerkzeug eingebauten LiIonen-Akku abgestimmt.
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild
des Ladegertes bereinstimmen.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 11 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Deutsch | 11
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle
Leistung des Akkus zu gewhrleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollstndig im Ladegert auf.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne
die Lebensdauer zu verkrzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schdigt den Akku nicht.
Blinkt das untere Segment der Akku-Ladezustandsanzeige g,
knnen nur noch wenige Messungen durchgefhrt werden.
Laden Sie den Akku auf.
Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzstecker des Ladegertes in die Steckdose und der Ladestecker 21 in die Buchse 14 gesteckt wird.
Die Akku-Ladezustandsanzeige g zeigt den Ladefortschritt
an. Beim Ladevorgang blinken die Segmente nacheinander
auf. Werden alle Segmente der Akku-Ladezustandsanzeige g
angezeigt, ist der Akku vollstndig geladen.
Bei lngerem Nichtgebrauch trennen Sie das Ladegert vom
Stromnetz.
Das Messwerkzeug kann whrend des Ladevorgangs nicht benutzt werden.
Schtzen Sie das Ladegert vor Nsse!
Hinweise fr den optimalen Umgang mit dem Akku
Lagern Sie den Akku nur im zulssigen Temperaturbereich,
siehe Technische Daten. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto liegen.
Eine wesentlich verkrzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden
muss.
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

Betrieb
Inbetriebnahme
Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach
Gebrauch ab. Andere Personen knnten vom Laserstrahl
geblendet werden.
Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse und direkter Sonneneinstrahlung.
Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen
Sie es z.B. nicht lngere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das
Messwerkzeug bei greren Temperaturschwankungen
erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei
extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen
kann die Przision des Messwerkzeugs beeintrchtigt werden.
Vermeiden Sie heftige Ste oder Strze des Messwerkzeuges. Nach starken ueren Einwirkungen auf das
Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer
eine Genauigkeitsberprfung durchfhren (siehe Genauigkeitsberprfung und Kalibrierung der Neigungsmessung und Genauigkeitsberprfung der Entfernungsmessung, Seite 15).

Bosch Power Tools

Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten des Messwerkzeugs haben Sie folgende
Mglichkeiten:
Drcken auf die Ein-Aus-Taste 8: Das Messwerkzeug wird
eingeschaltet und befindet sich in der Funktion Lngenmessung. Der Laser wird nicht eingeschaltet.
Drcken auf die Taste Messen 2: Messwerkzeug und Laser
werden eingeschaltet. Das Messwerkzeug befindet sich in
der Funktion Lngenmessung. Bei in der Messschiene 24
eingesetztem Messwerkzeug ist die Funktion Neigungsmessung aktiviert.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl,
auch nicht aus grerer Entfernung.
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drcken Sie lange auf
die Ein-Aus-Taste 8.
Wird ca. 5 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrckt,
dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterien automatisch ab.
Wird in der Betriebsart Neigungsmessung der Winkel ca. 5
min lang nicht gendert, dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterien automatisch ab.
Bei der automatischen Abschaltung bleiben alle gespeicherten Werte erhalten.

Messvorgang
Nach dem Einschalten durch Drcken auf die Taste Messen 2
befindet sich das Messwerkzeug immer in der Funktion Lngenmessung bzw. Neigungsmessung, bei in der Messschiene
24 eingesetztem Messwerkzeug. Andere Messfunktionen
knnen Sie durch Drcken der jeweiligen Funktionstaste einstellen (siehe Messfunktionen, Seite 12).
Als Bezugsebene fr die Messung ist nach dem Einschalten
die Hinterkante des Messwerkzeugs ausgewhlt. Durch Drcken der Taste Bezugsebene 10 knnen Sie die Bezugsebene
ndern (siehe Bezugsebene whlen, Seite 12).
Legen Sie das Messwerkzeug mit der gewhlten Bezugsebene
an den gewnschten Startpunkt der Messung (z.B. Wand) an.
Drcken Sie zum Einschalten des Laserstrahls kurz auf die
Taste Messen 2.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl,
auch nicht aus grerer Entfernung.
Visieren Sie mit dem Laserstrahl die Zielflche an. Drcken
Sie zum Auslsen der Messung erneut kurz auf die Taste Messen 2.
Bei eingeschaltetem permanentem Laserstrahl beginnt die
Messung bereits nach dem ersten Drcken der Taste Messen
2. In der Funktion Dauermessung startet die Messung sofort
beim Einschalten der Funktion.
Der Messwert erscheint typischerweise innerhalb von 0,5 s
und sptestens nach 4 s. Die Dauer der Messung hngt ab von
der Entfernung, den Lichtverhltnissen und den Reflexionseigenschaften der Zielflche. Das Ende der Messung wird durch
einen Signalton angezeigt. Nach Beendigung der Messung
wird der Laserstrahl automatisch abgeschaltet.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 12 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

12 | Deutsch
Erfolgt ca. 20 s nach dem Anvisieren keine Messung, schaltet
sich der Laserstrahl zur Schonung des Akkus automatisch ab.

Grundeinstellungen
Permanenter Laserstrahl

Bezugsebene whlen (siehe Bild A)


Fr die Messung knnen Sie unter vier verschiedenen Bezugsebenen whlen:
der Hinterkante des Messwerkzeugs bzw. der Vorderkante
des um 90 ausgeklappten Anschlagstiftes 9 (z.B. beim
Anlegen an Auenecken),
der Spitze des um 180 geklappten Anschlagstiftes 9
(z.B. fr Messungen aus Ecken),
der Vorderkante des Messwerkzeugs (z.B. beim Messen
ab einer Tischkante),
der Mitte des Gewindes 19 (z.B. fr Messungen mit Stativ).
Drcken Sie zur Auswahl der Bezugsebene die Taste 10 so
oft, bis im Display die gewnschte Bezugsebene angezeigt
wird. Nach jedem Einschalten des Messwerkzeugs ist die Hinterkante des Messwerkzeugs als Bezugsebene voreingestellt.
Eine nachtrgliche nderung der Bezugsebene von bereits erfolgten Messungen (z.B. bei Anzeige von Messwerten in der
Messwertliste) ist nicht mglich.

Men Grundeinstellungen
Um in das Men Grundeinstellungen zu gelangen, halten Sie
die Taste Grundeinstellungen 4 gedrckt.
Drcken Sie kurz die Taste Grundeinstellungen 4, um die einzelnen Menpunkte zu whlen.
Drcken Sie die Minustaste 5 bzw. die Plustaste 11, um die
Einstellung innerhalb der Menpunkte zu whlen.
Um das Men Grundeinstellungen zu verlassen, drcken Sie
die Taste Messung 2.
Grundeinstellungen
Tonsignale

Ein
Aus

Displaybeleuchtung

Ein
Aus
Automatisch
ein/aus

Digitale Libelle

Ein
Aus

Displayrotation
Ein

Ein
Aus

Einheit Entfernung (je nach


Lnderversion)
Einheit Winkel

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Bis auf die Einstellung Permanenter Laserstrahl bleiben


beim Ausschalten alle Grundeinstellungen erhalten.
Permanenter Laserstrahl
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl,
auch nicht aus grerer Entfernung.
Der Laserstrahl bleibt in dieser Einstellung auch zwischen den
Messungen eingeschaltet, zum Messen ist nur ein einmaliges
kurzes Drcken der Taste Messen 2 notwendig.

Messfunktionen
Einfache Lngenmessung
Drcken Sie fr Lngenmessungen die Taste 12 so oft, bis im
Display die Anzeige fr Lngenmessung erscheint.
Drcken Sie zum Einschalten des Lasers
und zum Messen jeweils einmal kurz auf
die Taste Messen 2.
Der Messwert wird in der Ergebniszeile c
angezeigt.
Bei mehreren Lngenmessungen hintereinander werden die
Ergebnisse der letzten Messungen in den Messwertzeilen a
angezeigt.
Flchenmessung
Drcken Sie fr Flchenmessungen die Taste 12 so oft, bis im
Display die Anzeige fr Flchenmessung erscheint.
Messen Sie anschlieend Lnge und Breite nacheinander wie
bei einer Lngenmessung. Zwischen den beiden Messungen
bleibt der Laserstrahl eingeschaltet.
Nach Abschluss der zweiten Messung
wird die Flche automatisch errechnet
und in der Ergebniszeile c angezeigt. Die
Einzelmesswerte stehen in den Messwertzeilen a.
Volumenmessung
Drcken Sie fr Volumenmessungen die Taste 12 so oft, bis
im Display die Anzeige fr Volumenmessung
erscheint.
Messen Sie anschlieend Lnge, Breite und Hhe nacheinander wie bei einer Lngenmessung. Zwischen den drei Messungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet.

Aus

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 13 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Deutsch | 13
Nach Abschluss der dritten Messung wird
das Volumen automatisch errechnet und
in der Ergebniszeile c angezeigt. Die Einzelmesswerte stehen in den Messwertzeilen a.
Werte ber 999999 m3 knnen nicht angezeigt werden, im Display erscheint
ERROR. Teilen Sie das zu messende Volumen in Einzelmessungen auf, deren Werte Sie separat berechnen und dann zusammenfassen.
Dauermessung / Minimum-/Maximummessung
(siehe Bild B)
Bei der Dauermessung kann das Messwerkzeug relativ zum
Ziel bewegt werden, wobei der Messwert ca. alle 0,5 s aktualisiert wird. Sie knnen sich z.B. von einer Wand bis zum gewnschten Abstand entfernen, die aktuelle Entfernung ist
stets ablesbar.
Fr Dauermessungen drcken Sie die Taste Funktionswechsel 4, bis im Display die Anzeige fr Dauermessung erscheint. Drcken Sie zum Start der Dauermessung die Taste
Messen 2.
Die Minimummessung dient zum Ermitteln der krzesten Entfernung von einem festen Bezugspunkt aus. Sie hilft z.B. bei
der Ermittlung von Senkrechten oder Waagerechten.
Die Maximummessung dient zum Ermitteln der grten Entfernung von einem festen Bezugspunkt aus. Sie hilft z.B. bei
der Ermittlung von Diagonalen.
In der Ergebniszeile c wird der aktuelle
Messwert angezeigt. In den Messwertzeilen a erscheinen der maximale (max)
und der minimale (min) Messwert. Er
wird immer dann berschrieben, wenn
der aktuelle Lngenmesswert kleiner
bzw. grer als der bisherige Minimalbzw. Maximalwert ist.
Durch Drcken der Speicher-Lschtaste 8 werden die bisherigen Minimal- bzw. Maximalwerte gelscht.
Durch Drcken der Taste Messen 2 beenden Sie die Dauermessung. Der letzte Messwert wird in der Ergebniszeile c angezeigt. Erneutes Drcken der Taste Messen 2 startet die
Dauermessung von Neuem.
Die Dauermessung schaltet nach 5 min automatisch ab. Der
letzte Messwert bleibt in der Ergebniszeile c angezeigt.
Indirekte Entfernungsmessung
Die indirekte Entfernungsmessung dient zum Ermitteln von
Entfernungen, die nicht direkt zu messen sind, weil ein Hindernis den Strahlengang behindern wrde oder keine Zielflche als Reflektor zur Verfgung steht. Dieses Messverfahren
kann nur in vertikaler Richtung eingesetzt werden. Jede Abweichung in horizontaler Richtung fhrt zu Messfehlern.
Zwischen den Einzelmessungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet.
Fr die indirekte Entfernungsmessung stehen drei Messfunktionen zur Verfgung, mit denen jeweils unterschiedliche
Strecken ermittelt werden knnen.

Bosch Power Tools

a) Indirekte Hhenmessung (siehe Bild C)


Drcken Sie die Taste Funktionswechsel 4 so oft, bis im Display die Anzeige fr die indirekte Hhenmessung
erscheint.
Achten Sie darauf, dass das Messwerkzeug auf der gleichen
Hhe ist, wie der untere Messpunkt. Kippen Sie dann das
Messwerkzeug um die Bezugsebene und messen Sie wie bei
einer Lngenmessung die Strecke 1.
Nach Abschluss der Messung wird das Ergebnis fr die gesuchte Strecke X in der
Ergebniszeile c angezeigt. Die Messwerte
fr die Strecke 1 und den Winkel
stehen in den Messwertzeilen a.
1

b) Doppelte indirekte Hhenmessung (siehe Bild D)


Drcken Sie die Taste Funktionswechsel 4 so oft, bis im Display die Anzeige fr die doppelte indirekte
Hhenmessung
erscheint.
Messen Sie wie bei einer Lngenmessung die Strecken 1
und 2 in dieser Reihenfolge.
Nach Abschluss der Messung wird das Ergebnis fr die gesuchte Strecke X in der
Ergebniszeile c angezeigt. Die Messwerte
fr die Strecken 1, 2 und den Winkel
stehen in den Messwertzeilen a.
Achten Sie darauf, dass die Bezugsebene
der Messung (z.B. Hinterkante des Messwerkzeugs) bei allen Einzelmessungen innerhalb eines Messvorgangs an exakt der gleichen Stelle bleibt.
1
2

c) Indirekte Lngenmessung (siehe Bild E)


Drcken Sie die Taste Funktionswechsel 4 so oft, bis im Display die Anzeige fr die indirekte Lngenmessung
erscheint.
Achten Sie darauf, dass das Messwerkzeug auf der gleichen
Hhe ist, wie der gesuchte Messpunkt. Kippen Sie dann das
Messwerkzeug um die Bezugsebene und messen Sie wie bei
einer Lngenmessung die Strecke 1.
Nach Abschluss der Messung wird das Ergebnis fr die gesuchte Strecke X in der
Ergebniszeile c angezeigt. Die Messwerte
fr die Strecke 1 und den Winkel
stehen in den Messwertzeilen a.
1

Wandflchenmessung (siehe Bild F)


Die Wandflchenmessung dient dazu, die Summe mehrerer
Einzelflchen mit einer gemeinsamen Hhe zu ermitteln.
Im abgebildeten Beispiel soll die Gesamtflche mehrerer
Wnde ermittelt werden, die die gleiche Raumhhe A, aber
unterschiedliche Lngen B haben.
Drcken Sie fr Wandflchenmessungen die Taste Funktionswechsel 4 so oft, bis im Display die Anzeige fr
Wandflchenmessung
erscheint.
Messen Sie die Raumhhe A wie bei einer Lngenmessung.
Der Messwert (cst) wird in der oberen Messwertzeile a angezeigt. Der Laser bleibt eingeschaltet.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 14 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

14 | Deutsch
Messen Sie danach die Lnge B1 der ersten Wand. Die Flche wird automatisch
berechnet und in der Ergebniszeile c angezeigt. Der Lngenmesswert steht in der
mittleren Messwertzeile a. Der Laser
bleibt eingeschaltet.
Messen Sie nun die Lnge B2 der zweiten
Wand. Der in der mittleren Messwertzeile
a angezeigte Einzelmesswert wird zur
Lnge B1 addiert. Die Summe der beiden
Lngen (sum, angezeigt in der unteren
Messwertzeile a) wird mit der gespeicherten Hhe A multipliziert. Der Gesamtflchenwert wird in der Ergebniszeile c angezeigt.
Sie knnen beliebig viele weitere Lngen BX messen, die automatisch addiert und mit der Hhe A multipliziert werden.
Voraussetzung fr eine korrekte Flchenberechnung ist, dass
die erste gemessene Lnge (im Beispiel die Raumhhe A) fr
alle Teilflchen identisch ist.
Neigungsmessung (siehe Bild G)
Drcken Sie die Taste Neigungsmessung 3 erscheint im Display die Anzeige fr die Neigungsmessung
. Als Bezugsebene dient die Rckseite des Messwerkzeugs. Durch nochmaliges Drcken der Taste Neigungsmessung 3 werden die
Seitenflchen des Messwerkzeugs als Bezugsebene genutzt
und die Displayansicht um 90 gedreht dargestellt.
Drcken Sie die Taste Messen 2, um den Messwert zu fixieren
und in den Messwertspeicher zu bernehmen. Durch nochmaliges Drcken auf die Taste Messen 2 wird die Messung
fortgesetzt.
Blinkt die Anzeige whrend des Messvorgangs wurde das
Messwerkzeug zu stark seitlich gekippt.
Haben Sie in den Grundeinstellungen die Funktion Digitale
Libelle eingeschaltet, wird der Neigungswert auch in den anderen Messfunktionen in Zeile d des Displays 1 angezeigt.
Timerfunktion
Die Timerfunktion hilft z.B. wenn Bewegungen des Messwerkzeugs whrend der Messung verhindert werden sollen.
Halten Sie fr die Timerfunktion die Taste 6 gedrckt, bis im
Display die Anzeige erscheint.
In der Messwertzeile a wird die Zeitspanne vom Auslsen bis
zur Messung angezeigt. Die Zeitspanne kann durch Drcken
der Plustaste 11 bzw. der Minustaste 5 zwischen 1 s und 60 s
eingestellt werden.
Die Messung erfolgt nach Ablauf der eingestellten Zeitspanne automatisch.
Die Timerfunktion kann auch bei Entfernungsmessungen innerhalb anderer
Messfunktionen (z.B. Flchenmessung)
verwendet werden. Addition und Subtraktion von Messergebnissen sowie Dauermessung sind
nicht mglich.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Liste der letzten Messwerte


Das Messwerkzeug speichert die letzten 20 Messwerte und
deren Berechnungen und zeigt sie in umgekehrter Reihenfolge (den letzten Messwert zuerst) an.
Drcken Sie zum Abrufen der gespeicherten Messungen die Taste 7. Im Display erscheint das Ergebnis der letzten Messung, dazu der Indikator fr die
Messwertliste e und mit Speicherplatz fr
die Nummerierung der angezeigten Messungen.
Sind beim erneuten Drcken der Taste 7 keine weiteren Messungen gespeichert, wechselt das Messwerkzeug zurck in
die letzte Messfunktion. Zum Verlassen der Messwertliste
drcken Sie eine der Tasten fr Messfunktionen.
Um den aktuell angezeigten Lngenmesswert dauerhaft als
Konstante zu speichern, halten Sie die Taste Messwertliste 7
gedrckt bis im Display CST angezeigt wird. Ein Messwertlisteneintrag kann nicht nachtrglich als Konstante gespeichert werden.
Um einen Lngenmesswert in einer Messfunktion (z.B. Flchenmessung) zu nutzen, drcken Sie die Taste Messwertliste 7, whlen den gewnschten Eintrag und besttigen durch
Drcken auf die Taste Ergebnis 6.
Messwerte lschen
Durch kurzes Drcken der Taste 8 knnen Sie in allen Messfunktionen den zuletzt ermittelten Einzelmesswert lschen.
Durch mehrmaliges kurzes Drcken der Taste werden die Einzelmesswerte in umgekehrter Reihenfolge gelscht.
Um den aktuell angezeigten Messwertlisteneintrag zu lschen, drcken Sie kurz die Taste 8. Um die gesamte Messwertliste und die Konstante CST zu lschen, halten Sie die
Taste Messwertliste 7 gedrckt und drcken gleichzeitig kurz
die Taste 8.
In der Funktion Wandflchenmessung wird beim ersten kurzen Drcken der Taste 8 der letzte Einzelmesswert gelscht,
beim zweiten Drcken alle Lngen BX, beim dritten Drcken
die Raumhhe A.
Messwerte addieren
Um Messwerte zu addieren, fhren Sie zuerst eine beliebige
Messung durch oder whlen einen Eintrag aus der Messwertliste. Drcken Sie dann die Plustaste 11. Im Display erscheint
zur Besttigung +. Fhren Sie dann eine zweite Messung
durch oder whlen einen weiteren Eintrag aus der Messwertliste.
Drcken Sie zur Abfrage der Summe beider Messungen die Ergebnistaste 6. Die
Berechnung wird in den Messwertzeilen a
angezeigt, die Summe steht in der Ergebniszeile c.
Nach Berechnung der Summe knnen zu
diesem Ergebnis weitere Messwerte oder
Messwertlisten-Eintrge addiert werden, wenn vor der Messung jeweils die Plustaste 11 gedrckt wird. Die Addition wird
durch Drcken der Ergebnistaste 6 beendet.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 15 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Deutsch | 15
Hinweise zur Addition:
Lngen-, Flchen- und Volumenwerte knnen nicht gemischt addiert werden. Werden z.B. ein Lngen- und ein
Flchenwert addiert, erscheint beim Drcken der Ergebnistaste 6 kurz ERROR im Display. Danach wechselt das
Messwerkzeug in die zuletzt aktive Messfunktion.
Es wird jeweils das Ergebnis einer Messung (z.B. Volumenwert) addiert, bei Dauermessungen der in der Ergebniszeile c angezeigte Messwert. Die Addition von Einzelmesswerten aus den Messwertzeilen a ist nicht mglich.
Messwerte subtrahieren
Zur Subtraktion von Messwerten drcken
Sie die Minustaste 5, im Display erscheint
zur Besttigung . Das weitere Vorgehen ist analog zu Messwerte addieren.

Arbeitshinweise
Allgemeine Hinweise
Die Empfangslinse 17 und der Ausgang der Laserstrahlung
16 drfen bei einer Messung nicht abgedeckt sein.
Das Messwerkzeug darf whrend einer Messung nicht bewegt
werden (mit Ausnahme der Funktionen Dauermessung und
Neigungsmessung). Legen Sie deshalb das Messwerkzeug
mglichst an eine feste Anschlag- oder Auflageflche an.
Einflsse auf den Messbereich
Der Messbereich hngt von den Lichtverhltnissen und den
Reflexionseigenschaften der Zielflche ab. Verwenden Sie
zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei Arbeiten im
Auenbereich und bei starker Sonneneinstrahlung die LaserSichtbrille 27 (Zubehr) und die Laser-Zieltafel 28 (Zubehr), oder schatten Sie die Zielflche ab.
Einflsse auf das Messergebnis
Aufgrund physikalischer Effekte kann nicht ausgeschlossen
werden, dass es beim Messen auf verschiedenen Oberflchen zu Fehlmessungen kommt. Dazu zhlen:
transparente Oberflchen (z.B. Glas, Wasser),
spiegelnde Oberflchen (z.B. poliertes Metall, Glas),
porse Oberflchen (z.B. Dmmmaterialien),
strukturierte Oberflchen (z.B. Rauputz, Naturstein).
Verwenden Sie gegebenenfalls auf diesen Oberflchen die Laser-Zieltafel 28 (Zubehr).
Fehlmessungen sind auerdem auf schrg anvisierten Zielflchen mglich.
Ebenso knnen Luftschichten mit unterschiedlichen Temperaturen oder indirekt empfangene Reflexionen den Messwert
beeinflussen.
Genauigkeitsberprfung und Kalibrierung der Neigungsmessung (siehe Bild H)
Prfen Sie regelmig die Genauigkeit der Neigungsmessung.
Dies erfolgt durch eine Umschlagsmessung. Legen Sie dazu
das Messwerkzeug auf einen Tisch und messen Sie die Neigung. Drehen Sie das Messwerkzeug um 180 und messen

Bosch Power Tools

Sie erneut die Neigung. Die Differenz des angezeigten Betrags


darf max. 0,3 betragen.
Bei greren Abweichungen mssen Sie das Messwerkzeug
neu kalibrieren. Halten Sie dazu die Taste Neigungsmessung
3 gedrckt. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
Genauigkeitsberprfung der Entfernungsmessung
Sie knnen die Genauigkeit der Entfernungsmessung wie
folgt berprfen:
Whlen Sie eine auf Dauer unvernderliche Messstrecke
von ca. 1 bis 10 m Lnge, deren Lnge Ihnen exakt bekannt ist (z.B. Raumbreite, Trffnung). Die Messstrecke
muss im Innenraum liegen, die Zielflche der Messung glatt
und gut reflektierend sein.
Messen Sie die Strecke 10-mal hintereinander.
Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert darf
maximal 2 mm betragen. Protokollieren Sie die Messungen,
um zu einem spteren Zeitpunkt die Genauigkeit vergleichen
zu knnen.
Arbeiten mit dem Stativ (Zubehr)
Die Verwendung eines Stativs ist besonders bei greren Entfernungen notwendig. Setzen Sie das Messwerkzeug mit dem
1/4"-Gewinde 19 auf die Schnellwechselplatte des Stativs 26
oder eines handelsblichen Fotostativs auf. Schrauben Sie es
mit der Feststellschraube der Schnellwechselplatte fest.
Stellen Sie die Bezugsebene fr Messungen mit Stativ durch
Drcken der Taste 10 entsprechend ein (Bezugsebene Gewinde).
Arbeiten mit der Messschiene (siehe Bilder IK)
Die Messschiene 24 kann fr ein genaueres Ergebnis der Neigungsmessung genutzt werden. Entfernungsmessungen sind
mit der Messschiene nicht mglich.
Legen Sie das Messwerkzeug wie abgebildet in die Messschiene 24 ein und verriegeln Sie das Messwerkzeug mit dem Verriegelungshebel 25. Drcken Sie die
Taste Messen 2, um die Betriebsart
Messschiene zu aktivieren.
Prfen Sie regelmig die Genauigkeit der Neigungsmessung
durch eine Umschlagsmessung oder die Libellen an der Messschiene.
Bei greren Abweichungen mssen Sie das Messwerkzeug
neu kalibrieren. Halten Sie dazu die Taste Neigungsmessung
3 gedrckt. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
Zum Beenden der Betriebsart Messschiene schalten Sie das
Messwerkzeug aus und nehmen Sie es aus der Messschiene
heraus.

Fehler Ursachen und Abhilfe


Ursache
Abhilfe
Temperaturwarnung (k) blinkt, Messung nicht mglich
Messwerkzeug ist auerhalb der Abwarten, bis das MessBetriebstemperatur von 10 C werkzeug Betriebstembis +50 C (in der Funktion Dauer- peratur erreicht
messung bis +40 C).

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 16 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

16 | Deutsch
Ursache
Anzeige ERROR im Display
Addition/Subtraktion von Messwerten mit unterschiedlichen
Maeinheiten
Winkel zwischen Laserstrahl und
Ziel ist zu spitz.

Abhilfe

Nur Messwerte mit gleichen Maeinheiten addieren/subtrahieren


Winkel zwischen Laserstrahl und Ziel vergrern
Zielflche reflektiert zu stark (z.B. Laser-Zieltafel 28 (ZuSpiegel) bzw. zu schwach (z.B.
behr) verwenden
schwarzer Stoff), oder Umgebungslicht ist zu stark.
Ausgang Laserstrahlung 16 bzw. Mit weichem Tuch AusEmpfangslinse 17 sind beschla- gang Laserstrahlung 16
gen (z.B. durch schnellen Tempe- bzw. Empfangslinse 17
raturwechsel).
trockenreiben
Berechnung in ZwiBerechneter Wert ist grer als
schenschritte aufteilen
999999 m/m2/m3.
Anzeige >60 oder <60 im Display
Der Neigungsmessbereich fr die Fhren Sie die Messung
Messfunktion bzw. Bezugsebene innerhalb des spezifiwurde berschritten.
zierten Winkelbereichs
aus.
Anzeige CAL und Anzeige ERROR im Display
Die Kalibrierung der Neigungsmes- Wiederholen Sie die Kasung wurde nicht in der korrekten librierung gem den
Reihenfolge oder in den korrekten Anweisungen auf dem
Positionen durchgefhrt.
Display und in der Betriebsanleitung.
Die fr die Kalibrierung verwende- Wiederholen Sie die Katen Flchen waren nicht genau in librierung auf einer
der Waagrechten oder Senkrech- waagrechten bzw. senkten ausgerichtet.
rechten Flche und prfen Sie die Flchen ggf.
vorher mittels einer
Wasserwaage.
Das Messwerkzeug wurde beim Wiederholen Sie die KaDrcken der Taste bewegt bzw. librierung und halten Sie
gekippt.
das Messwerkzeug whrend des Drckens der
Taste ruhig auf der Flche.
Akku-Ladezustandsanzeige (g), Temperaturwarnung (k)
und Anzeige ERROR im Display
Temperatur des Messwerkzeuges Warten Sie ab, bis der
auerhalb des zulssigen LadeLadetemperaturbereich
temperaturbereiches
erreicht ist.

Ursache
Abhilfe
Akku-Ladezustandsanzeige (g) und Anzeige ERROR im
Display
Akku-Ladespannung nicht korrekt berprfen Sie, ob die
Steckverbindung korrekt hergestellt ist und
das Ladegert ordnungsgem funktioniert. Bei blinkendem
Gertesymbol ist der Akku defekt und muss
durch den Bosch-Kundendienst ausgewechselt werden.
Akku-Ladezustandsanzeige (g) und Uhrensymbol (f) im
Display
Deutlich verlngerte Ladezeit, da Benutzen Sie ausder Ladestrom zu niedrig ist.
schlielich das Original
Bosch-Ladegert.
Messergebnis unplausibel
Zielflche reflektiert nicht eindeu- Zielflche abdecken
tig (z.B. Wasser, Glas).
Ausgang Laserstrahlung 16 bzw. Ausgang Laserstrahlung
Empfangslinse 17 ist verdeckt.
16 bzw. Empfangslinse
17 freihalten
Falsche Bezugsebene eingestellt Bezugsebene passend
zur Messung whlen
Hindernis im Verlauf des LaserLaserpunkt muss komstrahls
plett auf Zielflche liegen.
Die Anzeige bleibt unverndert oder das Messwerkzeug
reagiert unerwartet auf Tastendruck
Fehler in der Software
Drcken Sie gleichzeitig
die Taste Messen 2 und
die Speicher-Lschtaste /
Ein-Aus-Taste 8 um die
Software zurckzusetzen.
Das Messwerkzeug berwacht die korrekte
Funktion bei jeder Messung. Wird ein Defekt festgestellt, blinkt im Display nur noch
das nebenstehende Symbol. In diesem Fall,
oder wenn die oben genannten Abhilfemanahmen einen Fehler nicht beseitigen knnen, fhren Sie das Messwerkzeug ber Ihren Hndler dem
Bosch-Kundendienst zu.

Wartung und Service


Wartung und Reinigung
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der
mitgelieferten Schutztasche.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere
Flssigkeiten.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 17 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

English | 17
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen
Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lsemittel.
Pflegen Sie insbesondere die Empfangslinse 17 mit der gleichen Sorgfalt, mit der Brille oder Linse eines Fotoapparats
behandelt werden mssen.
Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Schutztasche 23 ein.

Kundendienst und Anwendungsberatung


Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr.
www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwerker und Heimwerker.
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Messwerkzeugs an.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld Willershausen
Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
sterreich
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Werfen Sie Messwerkzeuge nicht in den Hausmll!

Bosch Power Tools

Nur fr EU-Lnder:
Gem der europischen Richtlinie
2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchsfhige Messwerkzeuge und gem
der europischen Richtlinie 2006/66/EG
mssen defekte oder verbrauchte Akkus/
Batterien getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden.
Nicht mehr gebrauchsfhige Akkuzellen/Batterien knnen direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstrae 3
37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Akkus/Batterien:
Integrierte Akkus drfen nur zur Entsorgung entnommen werden. Durch das ffnen der Gehuseschale kann
das Messwerkzeug zerstrt werden.
Entladen Sie den Akku komplett. Drehen Sie alle Schrauben
am Gehuse heraus und ffnen Sie die Gehuseschale. Trennen Sie die Anschlsse am Akku und nehmen Sie den Akku heraus.
Werfen Sie Akkus/Batterien nicht in
den Hausmll, ins Feuer oder ins Wasser. Akkus/Batterien sollen, wenn
mglich entladen, gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise
entsorgt werden.
nderungen vorbehalten.

English
Safety Notes
Working safely with the
measuring tool is possible
only when the operating and
safety information are read
completely and the instructions contained therein are strictly followed. Never make
warning labels on the measuring tool unrecognisable.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Caution The use of other operating or adjusting
equipment or the application of other processing methods than those mentioned here, can lead to dangerous
radiation exposure.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 18 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

18 | English
The measuring tool is provided with a warning label
(marked with number 20 in the representation of the
measuring tool on the graphics page).

If the text of the warning label is not in your national


language, stick the provided warning label in your national language over it before operating for the first
time.
Do not direct the laser beam at persons or animals and
do not stare into the laser beam yourself. This measuring tool produces laser class 2 laser radiation according to
IEC 60825-1. This can lead to persons being blinded.
Do not use the laser viewing glasses as safety goggles.
The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam, but they do not protect against laser
radiation.
Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in
traffic. The laser viewing glasses do not afford complete
UV protection and reduce colour perception.
Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts. This ensures
that the safety of the measuring tool is maintained.
Do not allow children to use the laser measuring tool
without supervision. They could unintentionally blind
other persons or themselves.
Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids,
gases or dusts. Sparks can be created in the measuring
tool which may ignite the dust or fumes.
Protect the measuring tool against heat, e.g.,
against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion.
In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Ventilate the area and seek
medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system.

Safety Warnings for Battery Chargers


Keep the battery charger away from rain or
moisture. Penetration of water in the battery
charger increases the risk of an electric shock.
Only charge Bosch lithium ion batteries or lithium ion
batteries installed in Bosch products. The battery voltage must match the battery charging voltage of the
charger. Otherwise there is danger of fire and explosion.
Keep the battery charger clean. Contamination can lead
to danger of an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable and
plug. If damage is detected, do not use the battery
charger. Never open the battery charger yourself.
Have repairs performed only by a qualified technician
and only using original spare parts. Damaged battery
chargers, cables and plugs increase the risk of an electric
shock.
This battery charger can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the battery charger in a
safe way and understand the hazards involved. Otherwise, there is danger of operating errors and injuries.
Supervise children. This will ensure that children do not
play with the charger.
Cleaning and user maintenance of the battery charger
shall not be made by children without supervision.
Products sold in GB only: Your product is fitted with a
BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should
have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible
shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Product Description and Specifications


Intended Use
The measuring tool is intended for measuring distances,
lengths, heights, clearances, grades and for the calculation of
areas and volumes. The measuring tool is suitable for measuring indoors and outdoors.

Technical Data
Digital Laser Rangefinder
Article number
Distance measurement
Measuring range (typical)
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)

0,05 80 m A)
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 19 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

English | 19
Digital Laser Rangefinder
Measuring range (typical under unfavourable conditions)
Measuring accuracy (typical)
Measuring accuracy (typical under unfavourable conditions)
Lowest indication unit
Indirect Distance Measurement and Vial
Measuring range
Grade measurement
Measuring range
Measuring accuracy (typical)
Lowest indication unit
General
Operating temperature
Storage temperature
Allowable charging temperature range
Relative air humidity, max.
Laser class
Laser type
Laser beam diameter (at 25 C) approx.
at 10 m distance
at 80 m distance
Setting accuracy of the laser to the housing, approx.
Vertical
Horizontal
Automatic switch-off after approx.
Laser
Measuring tool (without measurement)
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Dimensions
Degree of protection
Measuring rail
Article number
Dimensions
Battery
Rated voltage
Capacity
Number of battery cells
Single measurements per battery charge, approx.
Battery Charger
Article number
Charging time
Output voltage
Charging current
Protection class

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
45 m B)
1.5 mm A)
2.5 mm B)
0.1 mm

GLM 80+R60
Professional
45 m B)
1.5 mm A)
2.5 mm B)
0.1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0.2 D)F)
0.1

0 360 (4x90)C)
0.2 D)F)
0.1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0.14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (dust and splash water
protected)

20 s
5 min
0.14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (dust and splash water
protected)

Li-Ion
3.7 V
1.25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ion
3.7 V
1.25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


approx. 3 h
5.0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


approx. 3 h
5.0 V
500 mA
/II

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 20 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

20 | English
A) For measurements from the rear measuring-tool edge, 100 % reflectance of the target (e.g., a white-painted wall), weak backlight and 25 C operating temperature. Additionally, a deviation influence of 0.05 mm/m must be taken into account.
B) For measurements from the rear measuring-tool edge, 10 100 % reflectance of the target, strong backlight and 10 C to +50 C operating temperature. Additionally, a deviation influence of 0.29 mm/m must be taken into account.
C) For measurements with the rear side of the unit as reference, the max. measuring range is 60
D) After calibration at 0 and 90 with an additional grade error of 0.01 /degree to 45 (max.).
E) In the continuous measurement function, the maximum operating temperature is +40 C.
F) at 25 C
G) For a new and charged battery without display illumination and tone signal.
Please observe the article number on the type plate of your battery charger. The trade names of individual battery chargers may vary.
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary.
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 18 on the type plate.

Product Features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
1 Display
2 Measuring button
3 Button for grade measurement / calibration **
4 Button for function mode / basic settings **
5 Minus button
6 Button for result / timer function **
7 Button for measured-value list / storage of constant **
8 Button for clearing the internal memory / On/Off **
9 Positioning pin
10 Button for selection of the reference level
11 Plus button
12 Button for length, area and volume measurement
13 Charge socket cover
14 Socket for charge connector
15 Fixture for carrying strap
16 Laser beam outlet
17 Reception lens
18 Serial number
19 1/4" thread
20 Laser warning label
21 Charge connector
22 Battery charger
23 Protective pouch
24 Measuring rail
25 Locking lever for measuring rail
26 Tripod*
27 Laser viewing glasses*
28 Laser target plate*
* The accessories illustrated or described are not included as
standard delivery.
** Keep button pressed to call up the extended functions.

Display Elements
a Measured-value lines
b ERROR indication
c Result line
d Digital vial / position of measured-value list entry
e Measured-value list indicator
2 609 141 088 | (7.8.13)

f Measuring functions
Length measurement
Area/surface measurement
Volume measurement
Continuous measurement
1

1
2

Indirect height measurement


Double indirect height measurement
Indirect length measurement
Timer Function
Wall-surface measurement
Grade Measurement

g
h
i
k

Battery charge-control indicator


Laser, switched on
Measurement reference level
Temperature warning

Assembly
Battery Charging
Do not use a different battery charger. The battery
charger provided is matched to the lithium ion battery installed in your measuring tool.
Observe the mains voltage! The voltage of the power
source must correspond with the data on the type plate of
the battery charger.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full
capacity of the battery, completely charge the battery in the
battery charger before using your power tool for the first time.
The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure
does not damage the battery.
When the bottom segment of the battery charge-control indicator g flashes, only a few more measurements can be carried
out. Charge the battery.
The charge procedure begins as soon as the mains plug of the
battery charger is plugged into the socket outlet and the
charge connector 21 is plugged into socket 14.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 21 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

English | 21
The battery charge-control indicator g indicates the charging
progress. During the charging procedure, the segments flash
one after the other. When all segments of battery charge-control indicator g are displayed, the battery is completely
charged.
Disconnect the battery charger from the mains supply when
not using it for longer periods.
The measuring tool cannot be used during the charging procedure.
Protect the battery charger against moisture!

When no button on the measuring tool is pressed for approx.


5 minutes, the measuring tool automatically switches off to
save the batteries.
When the angle is not changed for approx. 5 minutes when in
the Grade measurement operating mode, the measuring
tool automatically switches off to save the batteries.
When switching off automatically, all stored values are retained.
To save energy, only switch the measuring tool on when you
are using it.

Recommendations for Optimal Handling of the Battery


Store the battery only when within the allowable temperature
range, see Technical Data. As an example, do not leave the
battery in a vehicle in summer.
A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced.
Observe the notes for disposal.

Measuring Procedure

Operation
Initial Operation
Do not leave the switched on measuring tool unattended and switch the measuring tool off after use. Other
persons could be blinded by the laser beam.
Protect the measuring tool against moisture and direct
sun light.
Do not subject the measuring tool to extreme temperatures or variations in temperature. As an example, do
not leave it in vehicles for long time. In case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to
the ambient temperature before putting it into operation.
In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool can be impaired.
Avoid heavy impact to or falling down of the measuring
tool. After severe exterior effects to the measuring tool, it
is recommended to carry out an accuracy check (see Accuracy Check and Calibration of the Grade Measurement
and Accuracy Check of the Distance Measurement on
page 25) each time before continuing to work).
Switching On and Off
For switching on the measuring tool, the following possibilities are given:
Pressing the On/Off button 8: The measuring tool is
switched on and is in length measurement mode. The laser
is not activated.
Pressing the measuring button 2: Measuring tool and laser
are switched on. The measuring tool is in length measurement mode. When the measuring tool is inserted in the
measuring rail 24, the grade measurement function is activated.
Do not point the laser beam at persons or animals and
do not look into the laser beam yourself, not even from
a large distance.
To switch off the measuring tool, press the On/Off button 8
for a few seconds.
Bosch Power Tools

When the measuring tool is inserted in the measuring rail 24,


it is always in the length measurement or grade measurement
function after switching on by pressing the measuring button
2. Other measuring modes can be switched to by pressing the
respective function/mode button (see Measuring Functions, page 22).
After switching on, the rear edge of the measuring tool is preset as the reference level for the measurement. By pressing
the reference level button 10, the reference level can be
changed (see Selecting the Reference Level, page 21).
Place the measuring tool with the selected reference plane
against the desired starting point of the measurement (e.g. a
wall).
Briefly press the measuring button 2 to switch on the laser
beam.
Do not point the laser beam at persons or animals and
do not look into the laser beam yourself, not even from
a large distance.
Aim the laser beam at the target surface. Briefly press the
measuring button 2 again to initate the measurement.
When the laser beam is switched on permanently, the measurement already starts after the first actuation of the measuring button 2. In continuous measurement mode, the measurement starts immediately upon switching on.
Typically, the measured value appears after 0.5 and latest after 4 seconds. The duration of the measurement depends on
the distance, the light conditions and the reflection properties of the target surface. The end of the measurement is indicated by a signal tone. The laser beam is switched off automatically upon completion of the measurement.
When no measurement takes place approx. 20 seconds after
collimating, the measuring tool automatically switches off to
save the battery.

Selecting the Reference Level (see figure A)


For the measurement, you can select between four reference
planes:
The rear edge of the measuring tool or the front edge of the
90 folded-out positioning pin 9 (e.g. when measuring onward from outer corners),
The tip of the 180 folded-out positioning pin 9 (e.g. when
measuring from a corner),
The front measuring-tool edge (e.g. when measuring onward from a table edge),
The centre of thread 19 (e.g. for tripod measurements).
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 22 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

22 | English
To select the reference level, press button 10 until the requested reference level is indicated on the display. Each time
after switching on the measuring tool, the rear end of the
measuring tool is preset as the reference level.
Subsequent changing of the reference level for measurements that have already been carried out (e.g. when indicating measuring values in the measured-value list) is not possible.

Basic Settings
To access the Basic settings menu, press and hold the basic
settings button 4.
Briefly press the basic settings button 4 to select the individual menu items.
Press the minus button 5 or the plus button 11 to select the
setting within the menu items.
To exit the Basic settings menu, press the measurement
button 2.
Basic Settings
Tone Signals

On

On
Off
Auto on/off

Digital vial

On
Off

Display rotation
On

Off
Permanent laser beam

On
Off

Unit of measure, distance


(depending on country version)
Unit of measure, angle

m, ft, inch, ...

, %, mm/m

With exception of the Permanent laser beam setting, all basic settings are retained when switching off.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Measuring Functions
Simple Length Measurement
For length measurements, press button 12 until the length
measurement indication appears on the display.
To switch the laser on and for measuring,
briefly press the measuring button 2 once
each time.
The measured value is displayed in the result line c.
For several subsequent length measurements, the last measured results are displayed in the measured-value lines a.

Off
Display Illumination

Continuous Laser Beam


Do not point the laser beam at persons or animals and
do not look into the laser beam yourself, not even from
a large distance.
In this setting, the laser beam also remains switched on between measurements; for measuring, it is only required to
press the measuring button 2 once.

Area Measurement
For area/surface measurements, press button 12 until the indicator for area measurement appears on the display.
Afterwards, measure the length and the width, one after another, in the same manner as a length measurement. The laser
beam remains switched on between both measurements.
Upon completion of the second measurement, the surface is automatically calculated and displayed in the result line c.
The individual measured values are displayed in the measured-value lines a.
Volume Measurement
For volume measurements, press button 12 until the indicator for volume measurement
appears on the display.
Afterwards, measure the length, width and the height, one after another, in the same manner as for a length measurement.
The laser beam remains switched on between all three measurements.
Upon completion of the third measurement, the volume is automatically calculated and displayed in the result line c.
The individual measured values are displayed in the measured-value lines a.
Values above 999999 m3 cannot be indicated; ERROR appears on the display.
Divide the volume to be measured into individual measurements; their values can then be calculated separately and
then summarized.
Continuous Measurement (Tracking) / Minimum/Maximum Measurement (see figure B)
For continuous measurements, the measuring tool can be
moved relative to the target, whereby the measuring value is
updated approx. every 0.5 seconds. In this manner, as an ex-

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 23 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

English | 23
ample, you can move a certain distance away from a wall,
while the actual distance can always be read.
For continuous measurements, press function mode button 4
until the indicator for continuous measurement appears on
the display. To start the continuous measurement, press the
measuring button 2.
The minimum measurement is used to determine the shortest
distance from a fixed reference point. It is used, as an example, for determining plumb lines or horizontal partitions.
The maximum measurement is used to determine the greatest
distance from a fixed reference point. It is used, as an example, for determining diagonals.
The current measuring value is displayed
in the result line c. The maximal (max)
and the minimal (min) measuring value
are displayed in the measured-value lines
a. It is always overwritten, when the current length measurement value is less
than the present minimal or larger than
the present maximal value.
The previous minimal and maximal values are deleted by
pressing the button for clearing the internal memory 8.
Pressing the measuring button 2 ends the continuous measurement. The last measured value is displayed in the result
line c. Pressing the measuring button 2 again restarts a continuous measuring run.
Continuous measurement automatically switches off after
5 min. The last measured value remains indicated in the result
line c.

b) Double indirect height measurement (see figure D)


Press the function-mode button 4 until the indication for double indirect height measurement
appears on the display.
Measure distances 1 and 2 in this sequence as for a
length measurement.
Upon completion of the measurement,
the result for the sought distance X is
displayed in the result line c. The measuring values for the distances 1, 2 and
the angle are displayed in the measured-value lines a.
Pay attention that the reference plane of the measurement
(e.g. the rear edge of the measuring tool) remains exactly at
the same location for all individual measurements within a
measuring sequence.

Indirect Distance Measurement


The indirect distance measurement is used to measure distances that cannot be measured directly because an obstacle
would obstruct the laser beam or no target surface is available
as a reflector. This measuring procedure can only be used in
vertical direction. Any deviation in horizontal direction leads
to measuring errors.
The laser beam remains switched on between the individual
measurements.
For indirect length measurements, three measuring modes
are available. Each measuring mode can be used for determining different distances.

Wall Surface Measurement (see figure F)


The wall surface measurement is used to determine the sum
of several individual surfaces with a common height.
In the example shown, the total surface of several walls that
have the same room height A, but different lengths B, are to
be determined.
For wall surface measurements, press the function-mode button 4 until the indicator for wall surface measurement
appears on the display.
Measure the room height A as for a length measurement. The
measured value (cst) is displayed in the top measured-value line a. The laser remains switched on.
Afterwards, measure length B1 of the first
wall. The surface is automatically calculated and displayed in the result line c.
The length measurement value is displayed in the centre measured-value line
a. The laser remains switched on.

a) Indirect height measurement (see figure C)


Press the function-mode button 4 until the indication for indirect height measurement
appears on the display.
Pay attention that the measuring tool is positioned at the
same height as the bottom measuring point. Now, tilt the
measuring tool around the reference plane and measure distance 1 as for a length measurement.
Upon completion of the measurement,
the result for the sought distance X is
displayed in the result line c. The measuring values for the distance 1 and the angle are displayed in the measuredvalue lines a.
1

Bosch Power Tools

1
2

c) Indirect length measurement (see figure E)


Press the function-mode button 4 until the indication for indirect length measurement
appears on the display.
Pay attention that the measuring tool is positioned at the
same height as the sought measuring point. Now, tilt the
measuring tool around the reference plane and measure distance 1 as for a length measurement.
Upon completion of the measurement,
the result for the sought distance X is
displayed in the result line c. The measuring values for the distance 1 and the angle are displayed in the measuredvalue lines a.
1

Now, measure length B2 of the second


wall. The individually measured value displayed in the centre measured-value line
a is added to the length B1. The sum of
both lengths (sum, displayed in the
bottom measured-value line a) is multiplied with the stored height A. The total
surface value is displayed in the result line c.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 24 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

24 | English
In this manner, you can measure any number of further
lengths BX, which are automatically added and multiplied
with height A.
The condition for a correct area/surface calculation is that the
first measured length (in the example the room height A) is
identical for all partial surfaces.
Grade Measurement (see figure G)
After pressing the grade measurement button 3, the indication for grade measurement appears on the display
. The
backside of the measuring tool is used as the reference plane.
By pressing the grade measurement button 3 again, the side
surfaces of the measuring tool are used as reference plane
and the display view is shown turned by 90.
Press the measuring button 2 to lock the measuring value and
accept it in the measured values memory. Pressing the measuring button 2 again continues the measurement.
When the indication flashes during the measuring procedure,
then the measuring tool was tilted too much in lateral direction.
If the digital vial function is activated in the basic settings,
the grade value is also displayed in the other measuring functions in line d of display 1.
Timer Function
The timer function is helpful, when, for example, movements
of the measuring tool during measuring are to be prevented.
To activate the timer function, press and hold button 6 until
the indicator appears in the display.
The time period from the actuation until the measurement
takes place is displayed in the measured-value line a. The time
period can be adjusted between 1 s and 60 s by pressing the
plus button 11 or the minus button 5.
The measurement takes place automatically after the set time period has
elapsed.
The timer function can also be used for
distance measurements within other
measuring modes (e.g. area/surface
measurement). Adding and subtracting measuring results as
well as continuous measurements are not possible.
List of the last Measuring Values
The measuring tool stores the last 20 measuring values and
their calculations, and displays them in reverse order (last
measured value first).
To recall the stored measurements, press
button 7. The result of the last measurement is indicated on the display, along
with the indicator for the measured-value
list e and the memory location of the displayed measurements.
When no further measurements are stored after pressing button 7 again, the measuring tool switches back to the last
measuring function. To exit the measured-value list, press
one of the measuring-mode buttons.

2 609 141 088 | (7.8.13)

To continuously save the currently displayed length measurement value as a constant, press and hold the measured-value
list button 7 until CST is indicated on the display. A measured-value list entry cannot be subsequently saved as a constant.
To use a length measurement value in a measuring mode (e. g.
area/surface measurement), press the measured-value list
button 7, select the desired entry and confirm by pressing the
result button 6.
Deleting Measured Values
Briefly pressing button 8 deletes the last individual measuring
value determined in all measuring functions. Briefly pressing
the button repeatedly deletes the individual measured values
in reverse order.
To delete the currently displayed measured-value list entry,
briefly press button 8. To delete the complete measured-value list and the constant CST, press and hold the measuredvalue list button 7 and at the same time briefly press button 8.
In wall surface measurement mode, briefly pressing button 8
the first time deletes the last individually measured value;
pressing the button a second time deletes all lengths BX, and
pressing the button a third time deletes all room heights A.
Adding Measured Values
To add measured values, firstly carry out any measurement or
select an entry from the measured-value list. Then press the
plus button 11. For confirmation, + appears on the display.
Then carry out a second measurement or select another entry
from the measured-value list.
To call up the sum of both measurements,
press the result button 6. The calculation
is indicated in the measured-value lines a,
and the sum in the result line c.
After calculation of the sum, further
measured values or measured-value list
entries can be added to this result when
pressing the plus button 11 prior to each measurement.
Pressing the result button 6 ends the addition.
Notes on the addition:
Mixed length, area and volume values cannot be added together. For example, when a length and area value are added, ERROR briefly appears on the display after pressing
the result button 6. Afterwards, the measuring tool switches back to the last active measuring mode.
For each calculation, the result of one measurement is
added (e.g. the volume value); for continuous measurements, this would be the displayed measured value in result line c. The addition of individual measured values from
the measured-value lines a is not possible.
Subtracting Measured Values
To subtract measuring values, press minus button 5; For confirmation, is indicated on the display. The further procedure is analog to Adding Measured
Values.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 25 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

English | 25

Working Advice
General Information
The reception lens 17 and the laser beam outlet 16 must not
be covered when taking a measurement.
The measuring tool must not be moved while taking a measurement (with the exception of the continuous measurement
and grade measurement functions). Therefore, place the
measuring tool, as far as this is possible, against or on a firm
stop or supporting surface.
Influence Effects on the Measuring Range
The measuring range depends upon the light conditions and
the reflection properties of the target surface. For improved
visibility of the laser beam when working outdoors and when
the sunlight is intense, use the laser viewing glasses 27 (accessory) and the laser target plate 28 (accessory), or shade
off the target surface.
Influence Effects on the Measuring Result
Due to physical effects, faulty measurements cannot be excluded when measuring on different surfaces. Included here
are:
Transparent surfaces (e.g., glass, water),
Reflecting surfaces (e.g., polished metal, glass),
Porous surfaces (e.g. insulation materials),
Structured surfaces (e.g., roughcast, natural stone).
If required, use the laser target plate 28 (accessory) on these
surfaces.
Furthermore, faulty measurements are also possible when
sighting inclined target surfaces.
Also, air layers with varying temperatures or indirectly received reflections can affect the measured value.
Accuracy Check and Calibration of the Grade Measurement (see figure H)
Regularly check the accuracy of the grade measurement. This
is done by carrying out a reversal measurement. For this,
place the measuring tool on a table and measure the grade.
Turn the measuring tool by 180 and measure the grade
again. The difference of the indicated reading may not exceed
by more than 0.3 (max.).
In case of greater deviation, the measuring tool must be recalibrated. For this, press and hold the grade measurement button 3. Follow the directions on the display.
Accuracy Check of the Distance Measurement
The accuracy of the distance measurement can be checked as
follows:
Select a permanently unchangeable measuring section
with a length of approx. 1 to 10 metres; its length must be
precisely known (e.g. the width of a room or a door opening). The measuring distance must be indoors; the target
surface for the measurement must be smooth and reflect
well.
Measure the distance 10 times after another.
The deviation of the individual measurements from the mean
value must not exceed 2 mm (max.). Log the measurements, so that you can compare their accuracy at a later point
of time.
Bosch Power Tools

Working with the Tripod (Accessory)


The use of a tripod is particularly necessary for larger distances. Position the measuring tool with the 1/4" thread 19 onto
the quick-change plate of the tripod 26 or a commercially
available camera tripod. Tighten the measuring tool with the
locking screw of the quick-change plate.
Set the corresponding reference level for measurement with
a tripod by pushing button 10 (the reference level is the
thread).
Working with the Measuring Rail (see figures IK)
The measuring rail 24 can be used for a more accurate grade
measurement result. Distance measurements are not possible with the measuring rail.
Place the measuring tool into the measuring rail 24 as shown and lock the measuring tool with locking lever 25. Press the
measuring button 2 to activate the Measuring rail operating mode.
Regularly check the accuracy of the grade
measurement by carrying out a reversal
measurement or with the spirit levels of the measuring rail.
In case of greater deviation, the measuring tool must be recalibrated. For this, press and hold the grade measurement button 3. Follow the directions on the display.
To end the Measuring rail operating mode, switch the measuring tool off and remove it from the measuring rail.

Troubleshooting Causes and Corrective Measures


Cause
Corrective Measure
Temperature warning indicator (k) flashing; measurement not possible
The measuring tool is outside the Wait until the measuring
operating temperature range from tool has reached the op 10 C to + 50 C (in the function erating temperature
continuous measurement up to
+40 C).
ERROR indication in the display
Addition/Subtraction of measured Only add/subtract
values with different units of meas- measured values with
ure
the same units of measure
The angle between the laser beam Enlarge the angle beand the target is too acute.
tween the laser beam
and the target
The target surface reflects too in- Work with the laser tartensely (e.g. a mirror) or insuffi- get plate 28 (accessory)
ciently (e.g. black fabric), or the
ambient light is too bright.
The laser beam outlet 16 or the re- Wipe the laser beam outception lens 17 are misted up
let 16 and/or the recep(e.g. due to a rapid temperature tion lens 17 dry using a
change).
soft cloth
Divide calculation into
Calculated value is greater than
intermediate steps
999999 m/m2/m3.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 26 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

26 | English
Cause
Corrective Measure
Indication >60 or <60 on the display
The inclination measuring range Carry out the measurefor the measuring mode and/or the ment within the specireference plane has been exceed- fied angle range.
ed.
CAL and ERROR indication in the display
The calibration of the grade meas- Repeat the calibration
urement was not carried out in the according to the instruccorrect sequence or in the correct tions on the display and
positions.
in the operating instructions.
The surfaces used for the calibra- Repeat the calibration
tion were not accurately aligned on a horizontal or verti(horizontal or vertical).
cal surface; if required,
check the surface first
with a level.
The measuring tool was moved or Repeat the calibration
tilted while pressing the button. and hold the measuring
tool in place while pressing the button.
Battery charge-control indicator (g), temperature warning (k) and ERROR indication in the display
Temperature of the measuring tool Wait until the chargenot within the allowable charge- temperature range is
temperature range
reached.
Battery charge-control indicator (g) and ERROR indication in the display
Battery charging voltage not cor- Check if the plug-in conrect
nection has been established correctly and if
the battery charger is
operating properly.
When the unit symbol is
flashing, the battery is
defective and must be
replaced by a Bosch after-sales service.
Battery charge-control indicator (g) and clock symbol (f)
in the display
Charge duration clearly too long, Only use the original
as charging current too low.
Bosch charger.
Measuring result not plausible
The target surface does not reflect Cover off the target surcorrectly (e.g. water, glass).
face
The laser beam outlet 16 or the re- Make sure that the laser
ception lens 17 are covered.
beam outlet 16 or the reception lens 17 are unobstructed
Wrong reference level set
Select reference level
that corresponds to
measurement
Obstruction in path of laser beam Laser point must be
completely on target
surface.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Cause
Corrective Measure
The indication remains unchanged or the measuring tool
reacts unexpected after pressing a button
Software error
Press the measuring
button 2 and the button
for clearing the internal
memory / On/Off 8 to reset the software.
The measuring tool monitors the correct
function for each measurement. When a defect is determined, only the symbol shown
aside flashes in the display. In this case, or
when the above mentioned corrective
measures cannot correct an error, have the
measuring tool checked by an after-sales service agent for
Bosch power tools.

Maintenance and Service


Maintenance and Cleaning
Store and transport the measuring tool only in the supplied
protective pouch.
Keep the measuring tool clean at all times.
Do not immerse the measuring tool in water or other fluids.
Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any
cleaning agents or solvents.
Maintain the reception lens 17 in particular, with the same
care as required for eye glasses or the lens of a camera.
In case of repairs, send in the measuring tool packed in its
protective pouch 23.

After-sales Service and Application Service


Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare
parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Boschs application service team will gladly answer questions
concerning our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always
include the 10-digit article number given on the type plate of
the measuring tool.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: (0844) 7360109
Fax: (0844) 7360146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 27 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Franais | 27
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal
Measuring tools, accessories and packaging should be sorted
for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of measuring tools into household waste!

Bosch Power Tools

Only for EC countries:


According to the European Guideline
2012/19/EU, measuring tools that are no
longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or
used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Battery packs/batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: (0844) 7360109
Fax: (0844) 7360146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Battery packs/batteries:
Integrated batteries may only be removed for disposal.
Opening the housing shell can damage or destroy the
measuring tool.
Completely discharge the battery. Unscrew all screws from
the housing and open the housing shell. Disconnect the battery connections and remove the battery.
Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should, if
possible, be discharged, collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.
Subject to change without notice.

Franais
Avertissements de scurit
Il est impratif que toutes les
instructions soient lues et
prises en compte pour pouvoir travailler sans risques et
en toute scurit avec cet
appareil de mesure. Veillez ce que les plaques signaltiques se trouvant sur lappareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DE SECURITE.
Attention si dautres dispositifs dutilisation ou
dajustage que ceux indiqus ici sont utiliss ou si
dautres procds sont appliqus, ceci peut entraner
une exposition dangereuse au rayonnement.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 28 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

28 | Franais
Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque
davertissement (dans la reprsentation de lappareil
de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle
est marque du numro 20).

Avant la premire mise en service, recouvrir le texte de


la plaque davertissement par lautocollant fourni dans
votre langue.
Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne jamais regarder soi-mme dans le
faisceau laser. Cet appareil de mesure gnre des rayonnements laser Classe laser 2 selon la norme IEC 60825-1.
Dautres personnes peuvent tre blouies.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser
en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision
du faisceau laser servent mieux visualiser le faisceau laser, elles ne protgent cependant pas du rayonnement laser.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser
en tant que lunettes de soleil ou en circulation routire.
Les lunettes de vision du faisceau laser ne protgent pas
parfaitement contre les rayons ultra-violets et rduisent la
perception des couleurs.
Ne faire rparer lappareil de mesure que par une personne qualifie et seulement avec des pices de rechange dorigine. Ceci permet dassurer la scurit de
lappareil de mesure.
Ne pas laisser les enfants utiliser lappareil de mesure
laser sans surveillance. Ils risqueraient dblouir dautres
personnes par mgarde.
Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphre explosive, par exemple en prsence de liquides inflammables, de gaz ou de poussires. Lappareil de mesure produit des tincelles qui peuvent
enflammer les poussires ou les vapeurs.
Protger lappareil de mesure de toute source
de chaleur, comme p. ex. lexposition directe au
soleil, au feu, leau et lhumidit. Il y a risque
dexplosion.
En cas dendommagement et dutilisation non
conforme de laccu, des vapeurs peuvent schapper.
Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consulter un mdecin. Les vapeurs peuvent entraner des irritations des voies respiratoires.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Instructions de scurit pour chargeurs


Ne pas exposer le chargeur la pluie ou lhumidit. La pntration deau dans un chargeur
augmente le risque dun choc lectrique.
Ne charger que des accumulateurs lithium-ion Bosch
ou des accumulateurs Lithium-ion monts dans des
produits Bosch. La tension daccumulateurs doit correspondre la tension de charge de laccumulateur du
chargeur. Sinon, il y a risque dincendie et dexplosion.
Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmente le risque de choc lectrique.
Avant toute utilisation, contrler le chargeur, la fiche
et le cble. Ne pas utiliser le chargeur si des dfauts
sont constats. Ne pas dmonter le chargeur soi-mme
et ne le faire rparer que par une personne qualifie et
seulement avec des pices de rechange dorigine. Des
chargeurs, cbles et fiches endommags augmentent le
risque dun choc lectrique.
Ce chargeur peut tre utilis par des enfants partir de
lge de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant
dun handicap physique, sensoriel ou mental ou par des
personnes nayant pas lexprience et/ou les connaissances ncessaires, sous condition quelles soient surveilles ou quelles aient t instruites quant au maniement du chargeur et quelles aient compris les dangers
ventuels. Sinon, il y a risque de mauvaise utilisation et de
blessures.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez ce
que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
Les enfants ne doivent pas nettoyer le chargeur ou effectuer des travaux dentretien sans surveillance.

Description et performances du produit


Utilisation conforme
Lappareil de mesure est conu pour mesurer les distances,
les longueurs, les hauteurs, les espacements et les inclinaisons ainsi que pour le calcul de surfaces et de volumes. Lappareil de mesure est appropri pour des prises de mesure
lintrieur et lextrieur.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 29 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Franais | 29

Caractristiques techniques
Tlmtre laser
N darticle
Prise de mesure de distances
Porte (typique)
Porte (typique, dans des conditions dfavorables)
Prcision de mesure (typique)
Prcision de mesure (typique, dans des conditions dfavorables)
Plus petite unit daffichage
Mesure indirecte des distances et bulle dair
Plage de mesure
Mesure dinclinaisons
Plage de mesure
Prcision de mesure (typique)
Plus petite unit daffichage
Gnralits
Temprature de fonctionnement
Temprature de stockage
Plage de temprature de charge admissible
Humidit relative de lair max.
Classe laser
Type de laser
Diamtre du faisceau laser env. ( 25 C)
une distance de 10 m
une distance de 80 m
Prcision de calibrage du laser par rapport au carter env.
vertical
horizontal
Coupure automatique aprs env.
Laser
Appareil de mesure (sans mesure)
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
Dimensions
Type de protection
Rglette de mesure
N darticle
Dimensions
Accumulateur
Tension nominale
Capacit
Nombre cellules de batteries rechargeables
Mesures individuelles pour chaque chargement daccumulateur environ
Chargeur
N darticle
Dure de charge
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)

2,5 mm B)
0,1 mm

2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (tanche la poussire IP 54 (tanche la poussire
et aux projections deau)
et aux projections deau)

Lithium ion
3,7 V
1,25 Ah
1

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Lithium ion
3,7 V
1,25 Ah
1

25000 G)

25000 G)

2 609 120 4..


env. 3 h

2 609 120 4..


env. 3 h
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 30 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

30 | Franais
Tlmtre laser

GLM 80
Professional
5,0 V
500 mA
/II

Tension de charge de laccu


Courant de charge
Classe de protection

GLM 80+R60
Professional
5,0 V
500 mA
/II

A) Pour une mesure partir du bord arrire de lappareil de mesure, cible avec pouvoir de rflexion de 100 % (parex. un mur peint en blanc), rtroclairage faible et temprature de fonctionnement de 25 C. Il convient en plus de prendre en compte un facteur dimprcision de 0,05 mm/m.
B) Pour une mesure partir du bord arrire de lappareil de mesure, cible avec pouvoir de rflexion de 10 100 %, rtro-clairage fort et temprature
de fonctionnement de 10 C +50 C. Il convient en plus de prendre en compte un facteur dimprcision de 0,29 mm/m.
C) Pour les mesures avec rfrence sur le dos de lappareil, la plage de mesure max. est de 60
D) Aprs calibrage 0 et 90 pour un dfaut dengrnement de 0,01 /degr max. jusq 45 .
E) Dans le mode mesure continu, la temprature de fonctionnement maximale est de +40 C.
F) pour 25 C
G) Pour accu neuf et charg sans clairage de lcran et signal sonore.
Attention au numro darticle se trouvant sur la plaque signaltique du chargeur. Les dsignations commerciales des diffrents chargeurs peuvent varier.
Attention au numro darticle se trouvant sur la plaque signaltique de lappareil de mesure. Les dsignations commerciales des diffrents appareils
peuvent varier.
Le numro de srie 18 qui se trouve sur la plaque signaltique permet une identification prcise de votre appareil.

Elments de lappareil
La numrotation des lments de lappareil se rfre la reprsentation de lappareil de mesure sur la page graphique.
1 Ecran
2 Touche Prise de mesures
3 Touche mesure dinclinaison / calibrage **
4 Touche commutation de fonction / configurations de
base **
5 Touche moins
6 Touche rsultat / fonction minuterie **
7 Touche liste des valeurs de mesure / mmorisation de la
constante **
8 Touche remise zro de la mmoire / interrupteur
Marche/Arrt **
9 Goupille de bute
10 Touche Slection du niveau de rfrence
11 Touche Plus
12 Touche mesure de longueur, de surface et de volume
13 Couvercle fiche de charge
14 Prise pour fiche de charge
15 Fixation bretelle
16 Sortie rayonnement laser
17 Cellule de rception
18 Numro de srie
19 Filetage 1/4"
20 Plaque signaltique du laser
21 Fiche de charge
22 Chargeur
23 Etui de protection
24 Rglette de mesure
25 Levier de verrouillage de la rglette de mesure
26 Trpied*
2 609 141 088 | (7.8.13)

27 Lunettes de vision du faisceau laser*


28 Mire de vise laser*
* Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans
la fourniture.
** Maintenir la touche appuye pour appeler les fonctions avances.

Affichages
a Lignes valeurs de mesure
b Affichage derreur ERROR
c Ligne rsultat
d Bulle dair numrique / position liste des valeurs de mesure
e Indicateur liste des valeurs de mesure
f Fonctions de mesure
Mesure des longueurs
Mesure des surfaces
Mesure des volumes
Mesure continue
1

1
2

Mesure indirecte de la hauteur


Double mesure indirecte de la hauteur
Mesure indirecte des longueurs
Fonction minuterie
Mesure des surfaces murales
Mesure dinclinaisons

g
h
i
k

Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu


Laser activ
Niveau de rfrence de la mesure
Alerte de temprature

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 31 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Franais | 31

Montage
Chargement de laccu
Ne pas utiliser un autre chargeur. Le chargeur fourni
avec lappareil de mesure est adapt laccumulateur Lithium-ion intgr dans votre appareil de mesure.
Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signaltique du chargeur.
Note : Laccu est fourni en tat de charge faible. Afin de garantir la puissance complte de laccu, chargez compltement
laccu dans le chargeur avant la premire mise en service.
La batterie Lithium-ion peut tre recharge tout moment,
sans que sa dure de vie nen soit rduite. Le fait dinterrompre le processus de charge nendommage pas la batterie.
Si le segment infrieur du voyant lumineux indiquant ltat de
charge de laccu g clignote, ceci signifie que vous ne pourrez
effectuer que quelques mesures encore. Rechargez laccumulateur.
Le processus de charge commence ds que la fiche secteur
du chargeur est introduite dans la prise de courant et que la
fiche de charge 21 est insre dans la prise 14.
Le voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu g indique la progression du processus de charge. Lors du processus de charge les segments sallument lun aprs lautre. Si
tous les segments du voyant lumineux indiquant ltat de
charge de laccu g sont affichs, laccu est compltement
charg.
Dbranchez le chargeur lorsque celui-ci nest pas utilis pendant une priode prolonge.
Pendant le processus de charge, il nest pas possible dutiliser
lappareil de mesure.
Protgez le chargeur contre la pluie !
Indications pour le maniement optimal de laccu
Ne stockez laccu que dans la plage de temprature admissible, voir Caractristiques techniques . Ne stockez pas
laccu trop longtemps dans une voiture surtout en t.
Si lautonomie de laccu diminue considrablement aprs les
recharges effectues, cela signifie que laccu est usag et quil
doit tre remplac.
Respectez les indications concernant llimination.

Fonctionnement
Mise en service
Ne laissez pas sans surveillance lappareil de mesure allum et teignez-le aprs lutilisation. Dautres personnes pourraient tre blouies par le faisceau laser.
Protgez lappareil de mesure contre lhumidit, ne
lexposez pas directement aux rayons du soleil.
Nexposez pas lappareil de mesure des tempratures
extrmes ou de forts changements de temprature. Ne
le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. Sil
est expos dimportants changements de temprature,
laissez-le revenir la temprature ambiante avant de le reBosch Power Tools

mettre en marche. Des tempratures extrmes ou de forts


changements de temprature peuvent rduire la prcision
de lappareil de mesure.
Evitez les chocs ou les chutes de lappareil de mesure.
Lorsque lappareil de mesure a t soumis de fortes sollicitations extrieures, effectuez toujours un contrle de
prcision avant de continuer travailler (voir Contrle de
prcision et calibrage de la mesure dinclinaison et
Contrle de prcision de la mesure des distances ,
page 35).
Mise en marche/arrt
Pour mettre en service lappareil de mesure, vous avez les
possibilits suivantes :
Appuyez sur la touche Marche/Arrt 8 : Lappareil de mesure est mis en marche et se trouve en mode de fonction
Mesure de longueurs. Le laser nest pas mis en marche.
Appuyez sur la touche Mesurer 2 : Lappareil de mesure et
le laser sont mis en marche. Lappareil de mesure se trouve
en mode de fonction mesure des longueurs. Si lappareil de
mesure est mont dans la rglette de mesure 24, la fonction mesure dinclinaison est active.
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, mme si vous tes grande distance de ce dernier.
Pour arrter lappareil de mesure, appuyez longuement sur
linterrupteur Marche/Arrt 8.
Si aucune touche nest actionne sur lappareil de mesure
pendant env. 5 min, lappareil sarrte automatiquement afin
dconomiser les piles.
Si, en mode Mesure dinclinaisons , lon ne modifie pas
langle, lappareil de mesure sarrte automatiquement au
bout de 5 min env. pour conomiser les piles.
Lors dun arrt automatique les valeurs de mesure enregistres restent inchanges.

Mesure
Aprs avoir appuy sur la touche Mesurer 2 pour mettre lappareil en marche, ce dernier se trouve toujours en fonction
mesure des longueurs ou mesure dinclinaisons, quand il est
mont dans la rglette de mesure 24. Vous pouvez slectionner dautres fonctions de mesure en appuyant sur la touche
de fonction respective (voir Fonctions de mesure ,
page 32).
Aprs avoir mis lappareil de mesure en marche, le bord arrire de lappareil de mesure est le niveau de rfrence pour
la mesure. En appuyant sur la touche Niveau de rfrence 10,
vous pouvez changer le niveau de rfrence (voir Slection
du niveau de rfrence , page 32).
Positionnez lappareil de mesure avec le niveau de rfrence
choisi sur le point de dpart de mesure souhait (par ex. le
mur).
Pour mettre en fonctionnement le faisceau laser, appuyez
brivement sur la touche Mesurer 2.
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, mme si vous tes grande distance de ce dernier.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 32 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

32 | Franais
Visez lobjectif avec le faisceau laser. Pour dclencher la mesure, appuyez de nouveau brivement sur la touche Mesurer
2.
Lorsque le faisceau laser permanent est activ, la mesure
commence dj aprs avoir appuy la touche Mesurer 2 pour
la premire fois. Dans le mode de mesure continu, la mesure
commence immdiatement aprs avoir activ la fonction.
La valeur mesure est typiquement affiche en 0,5 secondes,
au plus tard au bout de 4 secondes. La dure de mesure dpend de la distance, des conditions de luminosit et des proprits de rflexion de la surface cible. La fin de la mesure est
indique par un signal acoustique. Une fois la mesure termine, le faisceau laser est automatiquement teint.
Si, au bout de 20 secondes env. la suite dune vise aucune
mesure nest effectue, le faisceau laser sarrte automatiquement afin dconomiser laccu.

Configurations de base
Eclairage de lcran

Dsactivs
Activation/dsactivation automatique
Bulle dair numrique

Menu configurations de base


Pour passer au menu configurations de base , maintenez
appuye la touche configurations de base 4.
Appuyez brivement sur la touche configurations de base 4
pour choisir les diffrents points du menu.
Appuyez sur la touche moins 5 ou plus 11 pour choisir les
configurations dans les points du menu.
Pour quitter le menu configurations de base , appuyez sur
la touche Mesurer 2.
Configurations de base
Signaux sonores

Activs
Dsactivs

2 609 141 088 | (7.8.13)

Activs
Dsactivs

Rotation de lcran
Activs

Slection du niveau de rfrence (voir figure A)


Il est possible de slectionner quatre diffrents niveaux de rfrence :
le bord arrire de lappareil de mesure ou le bord avant de
la goupille de bute 9 dplie de 90 (par ex. lors du positionnement sur des coins extrieurs),
la pointe de la goupille de bute 9 dplie de 180 (par ex.
pour les mesures prises partir de coins),
le bord avant de lappareil de mesure (par ex. pour les mesures prises partir du bord dune table),
le centre du filetage 19 (par ex. pour les mesures avec un
trpied).
Pour choisir le niveau de rfrence, appuyez plusieurs fois sur
la touche 10, jusqu ce que le niveau de rfrence souhait
soit affich. Aprs chaque mise en service de lappareil de
mesure, le bord arrire de celui-ci est prrgl comme niveau
de rfrence.
Une modification ultrieure du niveau de rfrence pour les
mesures dj effectues (p.ex. lorsque les valeurs de mesure
sont affiches dans la liste des valeurs de mesure), nest pas
possible.

Activs

Dsactivs
Faisceau laser permanent

Activs
Dsactivs

Unit distance (suivant la


version du pays)
Unit de langle

m, ft, pouce, ...


, %, mm/m

A lexception de la configuration faisceau laser permanent ,


toutes les configurations de base sont prserves lorsque
lappareil est teint.
Faisceau laser permanent
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, mme si vous tes grande distance de ce dernier.
Dans ce rglage, le faisceau laser reste allum mme entre les
mesures. Pour mesurer, il ne faut appuyer quune seule fois
brivement sur la touche Mesurer 2.

Fonctions de mesure
Mesure simple des longueurs
Pour les mesures de longueurs, appuyez sur la touche 12 jusqu ce que laffichage pour les mesures de longueurs apparaisse sur lcran.
Pour activer le laser et pour la prise de
mesure, appuyez une fois brivement sur
la touche Mesurer 2.
La valeur de la mesure est indique sur la
ligne de rsultat c.
Si plusieurs mesures de longueurs sont effectues successivement, les rsultats des dernires mesures sont affichs sur
les lignes de valeurs de mesure a.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 33 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Franais | 33
Mesure des surfaces
Pour les mesures de surfaces, appuyez sur la touche 12 jusqu ce que laffichage pour les mesures de surfaces apparaisse sur lcran.
Puis mesurez successivement la longueur et la largeur tout
comme pour une mesure des longueurs. Le faisceau laser
reste allum entre les deux mesures.
Une fois la deuxime mesure termine, la
surface est automatiquement calcule et
affiche sur la ligne de rsultat c. Les valeurs de mesure individuelles sont sur les
lignes de valeurs de mesure a.
Mesure des volumes
Pour les mesures de volumes, appuyez sur la touche 12 jusqu ce que laffichage pour les mesures de volumes
apparaisse sur lcran.
Puis mesurez successivement la longueur, la largeur et la hauteur tout comme pour une mesure des longueurs. Le faisceau
laser reste allum entre les trois mesures.
Une fois la troisime mesure termine, le
volume est automatiquement calcul et
affich sur la ligne de rsultat c. Les valeurs de mesure individuelles sont sur les
lignes de valeurs de mesure a.
Il nest pas possible dafficher des valeurs
suprieures 999999 m3, ERROR
apparat sur lcran. Rpartissez le volume mesurer en plusieurs mesures individuelles, calculez les valeurs sparment
et ensuite additionnez-les.
Mesure continue / Mesure minimum/maximum
(voir figure B)
En mesure continue, il est possible de dplacer lappareil de
mesure par rapport la cible, la valeur de mesure tant actualise toutes les 0,5 secondes env. Lutilisateur peut donc se
dplacer par exemple partir dun mur jusqu la distance
souhaite, la distance actuelle est toujours lisible sur lcran.
Pour les mesures continues, appuyez sur la touche commutation de fonction 4 jusqu ce que laffichage pour la mesure
continue apparaisse sur lcran. Pour dclencher la mesure, appuyez sur la touche Mesurer 2.
La mesure minimum sert dterminer la distance la plus
courte partir dun point de rfrence fixe. Elle aide dterminer par ex. les verticales ou les horizontales.
La mesure maximum sert dterminer la distance la plus
longue partir dun point de rfrence fixe. Elle aide dterminer par ex. les diagonales.
La valeur de mesure actuelle est affiche
sur la ligne de rsultat c. Sur les lignes valeurs de mesure a, la valeur maximale
( max ) et minimale ( min ) apparaissent. Elle est crase chaque fois
que la valeur de longueur actuelle est infrieure ou suprieure lancienne valeur
minimale ou maximale.

Bosch Power Tools

En appuyant sur la touche remise zro de la mmoire 8 les


anciennes valeurs minimales ou maximales sont effaces.
En appuyant sur la touche Mesurer 2, vous arrtez la mesure
continue. La dernire valeur de mesure est indique sur la
ligne de rsultat c. Ds que lon appuie de nouveau sur la
touche Mesurer 2, la mesure continue redmarre.
La mesure continue sarrte automatiquement au bout de 5
minutes. La dernire valeur de mesure reste indique sur la
ligne de rsultat c.
Mesure indirecte des distances
La mesure indirecte des distances sert dterminer les distances qui ne peuvent pas tre mesures directement cause
dun obstacle qui gnerait le trajet du faisceau laser ou de labsence dune surface cible qui servirait de surface de rflexion.
Cette mthode de mesure ne peut tre utilise quen direction
verticale. Tout cart en direction horizontale entrane des mesures errones.
Le faisceau laser reste allum entre les mesures individuelles.
Pour la mesure indirecte des distances, trois fonctions de mesure sont disponibles avec lesquelles les diffrentes distances peuvent tre dtermines.
a) Mesure indirecte de la hauteur (voir figure C)
Appuyez sur la touche commutation de fonction 4 jusqu ce
que laffichage pour les mesures indirectes des hauteurs
apparaisse sur lcran.
Veillez ce que lappareil de mesure se trouve sur la mme
hauteur que le point de mesure infrieur. Basculez ensuite
lappareil de mesure autour du niveau de rfrence et mesurez la distance 1 comme pour une mesure des longueurs.
Une fois la mesure termine, le rsultat de
la distance recherche X est affich
sur la ligne de rsultat c. Les valeurs de
mesure pour la distance 1 et langle
se trouvent dans les lignes valeurs
de mesure a.
1

b) Double mesure indirecte de la hauteur (voir figure D)


Appuyez sur la touche commutation de fonction 4 jusqu ce
que laffichage pour les mesures doubles indirectes des
hauteurs
apparaisse sur lcran.
Comme pour une mesure de longueurs, mesurez les distances
1 et 2 dans cet ordre.
Une fois la mesure termine, le rsultat de
la distance recherche X est affich
sur la ligne de rsultat c. Les valeurs de
mesure pour les distances 1 , 2 et
langle se trouvent dans les lignes
valeurs de mesure a.
1
2

Veillez ce que le niveau de rfrence de la mesure (par ex.


bord arrire de lappareil de mesure) se trouve exactement au
mme endroit pour toutes les mesures individuelles dune
opration de mesure.
c) Mesure indirecte des longueurs (voir figure E)
Appuyez sur la touche commutation de fonction 4 jusqu ce
que laffichage pour les mesures indirectes des longueurs
apparaisse sur lcran.
1

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 34 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

34 | Franais
Veillez ce que lappareil de mesure se trouve sur la mme
hauteur que le point de mesure recherch. Basculez ensuite
lappareil de mesure autour du niveau de rfrence et mesurez la distance 1 comme pour une mesure des longueurs.
Une fois la mesure termine, le rsultat de
la distance recherche X est affiche
sur la ligne de rsultat c. Les valeurs de
mesure pour la distance 1 et langle
se trouvent dans les lignes valeurs
de mesure a.
Mesure des surfaces murales (voir figure F)
La mesure de surfaces murales sert dterminer la somme de
plusieurs surfaces individuelles qui prsentent une hauteur
commune.
Dans lillustration, la surface complte de plusieurs murs,
dont la hauteur de pice A est identique, mais dont les longueurs B sont diffrentes, doit tre dtermine.
Pour les mesures de surfaces murales, appuyez plusieurs fois
sur la touche de commutation de fonction 4 jusqu ce que
laffichage pour les mesures de surfaces murales
apparaisse sur lcran.
Mesurez la hauteur de la pice A tout comme pour une mesure
de longueurs. La valeur de mesure ( cst ) est affiche sur la
ligne suprieure des valeurs de mesure a. Le laser reste activ.
Puis mesurez la longueur B1 du premier
mur. La surface est automatiquement calcule et affiche sur la ligne de rsultat c.
La valeur de mesure de la longueur est sur
la ligne mdiane des valeurs de mesure a.
Le laser reste activ.
Mesurez ensuite la longueur B2 du deuxime mur. La valeur de mesure individuelle affiche sur la ligne mdiane des
valeurs de mesure a est additionne la
longueur B1. La somme des deux longueurs ( sum , affiche sur la ligne infrieure des valeurs de mesure a), est multiplie par la hauteur mmorise A. La valeur de la surface
totale est indique sur la ligne de rsultat c.
Vous pouvez mesurer un nombre quelconque de longueurs
BX ; elles seront automatiquement additionnes et multiplies par la hauteur A.
La seule condition pour un calcul correct de surface est que la
premire longueur mesure (dans lexemple la hauteur de la
pice A) soit identique pour toutes les surfaces partielles.
Mesure dinclinaisons (voir figure G)
Si vous appuyez sur la touche mesure dinclinaisons 3, laffichage pour la mesure dinclinaison
apparat sur lcran.
Le dos de lappareil de mesure sert de niveau de rfrence. Si
vous appuyez de nouveau sur la touche mesure dinclinaison
3, les cts latrales de lappareil de mesure servent de niveau de rfrence et laffichage de lcran est affich tourn
de 90.
Appuyez sur la touche Mesurer 2 pour fixer la valeur de mesure et pour intgrer cette dernire dans la mmoire des va2 609 141 088 | (7.8.13)

leurs de mesure. Appuyer encore une fois sur la touche Mesurer 2 redmarre la mesure.
Si laffichage clignote pendant la prise de mesure, lappareil
de mesure a t bascul trop fort latralement.
Si vous avez activ la fonction bulle dair numrique dans
les configurations de base, la valeur dinclinaison est galement affiche dans les autres fonctions de mesure dans la
ligne d de lcran 1.
Fonction minuterie
La fonction minuterie aide viter par ex. que lappareil de
mesure ne bouge pendant la prise de mesure.
Maintenez appuye la touche 6 pour la fonction minuterie jusqu ce que laffichage apparaisse sur lcran.
Sur la ligne des valeurs de mesure a, le laps de temps du dclenchement jusqu la mesure est affich. Le laps de temps
peut tre rgl entre 1 s et 60 s en appuyant sur la touche plus
11 ou la touche moins 5.
La mesure seffectue automatiquement
au bout du laps de temps rgl.
Il est galement possible dutiliser la fonction minuterie pour la mesure des distances dans dautres fonctions de mesure
(par ex. mesure des surfaces). Laddition
et la soustraction de rsultats de mesure ainsi que la mesure
continue ne sont pas possibles.
Liste des dernires valeurs de mesure
Lappareil de mesure mmorise les 20 dernires valeurs de
mesure et leurs calculs et les affiche dans lordre inverse (la
dernire valeur de mesure en premier).
Pour appeler les mesures mmorises,
appuyez sur la touche 7. Le rsultat de la
dernire mesure apparat sur lcran,
avec lindicateur de la liste des valeurs de
mesure e ainsi que lemplacement de mmoire pour la numrotation des mesures
affiches.
Si aucune mesure supplmentaire nest mmorise lorsquon
appuie sur la touche 7, lappareil de mesure passe la dernire fonction de mesure. Pour quitter la liste des valeurs de
mesure, appuyez sur une des touches des fonctions de mesure.
Pour mmoriser en permanence la valeur de mesure des distances actuellement affiche en tant que constante, maintenez appuye la touche liste des valeurs de mesure 7 jusqu ce
que CST apparaisse sur lcran. Il nest pas possible de
mmoriser ultrieurement une entre dans la liste des valeurs
de mesure en tant que constante.
Pour utiliser une entre dans la liste des valeurs de mesure
des distances dans une fonction de mesure (p. ex. mesure
des surfaces), appuyez sur la touche liste des valeurs de mesure 7, choisissez lentre souhaite et acquittez en appuyant
sur la touche rsultat 6.
Effacement des valeurs de mesure
En appuyant brivement sur la touche 8, il est possible deffacer dans toutes les fonctions de mesure la dernire valeur inBosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 35 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Franais | 35
dividuelle dtermine. En appuyant plusieurs fois brivement
sur la touche, les valeurs individuelles dtermines sont effaces dans lordre inverse.
Pour effacer la valeur de la liste des mesures actuellement affiche, appuyez brivement sur la touche 8. Pour effacer la
liste complte des valeurs de mesure et la constante CST ,
maintenez appuye la touche liste des valeurs de mesure 7 et
appuyez brivement en mme temps sur la touche 8.
En mode mesure de surfaces murales, la dernire valeur individuelle est efface lorsque la touche 8 est appuye brivement une premire fois ; si lon appuie une deuxime fois,
toutes les longueurs Bx sont effaces et, si lon appuie une
troisime fois, la hauteur de la pice A est efface.
Additionner des valeurs de mesure
Pour additionner des valeurs de mesure, effectuez une mesure quelconque ou choisir une valeur dans la liste des valeurs
de mesure. Appuyez ensuite sur la touche plus 11. Pour
confirmer, + apparat sur lafficheur. Effectuez ensuite une
deuxime mesure ou choisissez une autre valeur dans la liste
des valeurs de mesure.
Pour linterrogation de la somme des deux
mesures, appuyez sur la touche rsultat
6. Le calcul est affich sur les lignes des
valeurs de mesure a, la somme est sur la
ligne de rsultat c.
Une fois la somme calcule, dautres valeurs de mesure ou valeurs de la liste des
valeurs de mesure peuvent tre additionnes ce rsultat, si
lon appuie sur la touche plus 11 avant deffectuer une mesure. Laddition est termine en appuyant sur la touche rsultat 6.
Notes pour laddition :
Il nest pas possible dadditionner des valeurs de longueurs, de surfaces et de volumes mlanges. Si, p.ex.,
lon additionne une valeur de longueur et une valeur de surface, et que lon appuie sur la touche rsultat 6, ERROR
apparat sur lcran. Ensuite, lappareil de mesure passe
la dernire fonction de mesure active.
Cest le rsultat dune mesure (p.ex. valeur de volume) qui
est chaque fois additionn, pour les mesures continues
cest la valeur de mesure affiche sur la ligne de rsultat c.
Il nest pas possible dadditionner des valeurs de mesure
individuelles des lignes de valeurs de mesure a.
Soustraction des valeurs de mesure
Pour soustraire des valeurs de mesure,
appuyez sur la touche 5 ; pour confirmer,
apparat sur lcran. Le procd suivant est analogue Additionner des valeurs de mesure .

Instructions dutilisation
Indications gnrales
La cellule de rception 17 et la sortie du faisceau laser 16 ne
doivent pas tre couvertes lors dune mesure.

Bosch Power Tools

Lappareil de mesure ne doit pas tre boug pendant une mesure ( lexception des fonctions mesure continue et mesure
dinclinaison). Cest pourquoi il est recommand de positionner lappareil de mesure, si possible, sur une surface de bute.
Influences sur la plage de mesure
La plage de mesure dpend des conditions de luminosit et
des proprits de rflexion de la surface cible. Pour obtenir
une meilleure visibilit du faisceau laser lors des travaux
lextrieur et en cas dun fort ensoleillement, utilisez les lunettes de vision du faisceau laser 27 (accessoire) et la mire de
vise 28 (accessoire) ou mettez lombre la surface cible.
Influences sur le rsultat de mesure
En raison de phnomnes physiques, il nest pas exclu que les
mesures effectues sur des surfaces diffrentes donnent des
rsultats errons. Ce sont par ex. :
les surfaces transparentes (telles que verre, eau),
les surfaces rflchissantes (telles que mtal, verre),
les surfaces poreuses (telles que matriaux isolants),
les surfaces relief (telles que crpi, pierre naturelle).
Le cas chant, utilisez la mire de vise laser 28 (accessoire)
pour ces surfaces.
Les mesures errones sont galement possibles sur les surfaces vises en biais.
Des couches dair tempratures diffrentes ou les rflchissements indirects peuvent galement influencer la valeur de
mesure.
Contrle de prcision et calibrage de la mesure dinclinaison (voir figure H)
Contrlez rgulirement la prcision de la mesure dinclinaison. Ceci se fait au moyen dune mesure dinversion. Placez
lappareil de mesure cet effet sur une table et mesurez linclinaison. Tournez lappareil de mesure de 180 est mesurez
nouveau linclinaison. Lcart de la valeur affiche ne doit pas
dpasser 0,3 max.
Pour les carts plus importants, calibrez lappareil de mesure
nouveau. A cet effet, maintenez appuye la touche mesure
dinclinaison 3. Suivez les indications donnes sur lcran.
Contrle de prcision de la mesure des distances
La prcision de la mesure des distances de lappareil de mesure peut tre contrle de la faon suivante :
Choisissez une distance mesurer invariable dans le
temps, dune longueur de 1 m 10 m environ dont la longueur vous est parfaitement connue (par ex. largeur dune
pice, largeur dune porte). La distance mesurer doit se
trouver lintrieur de la pice, la surface cible de la mesure doit tre lisse et bien rflchissante.
Mesurez cette distance 10 fois de suite.
Lcart des mesures individuelles de la valeur moyenne doit
tre de 2 mm au maximum. Consignez par crit les mesures
pour pouvoir comparer la prcision ultrieurement.
Travailler avec le trpied (accessoire)
Lutilisation dun trpied est surtout ncessaire pour des distances plus importantes. Placez lappareil de mesure avec le
filet 1/4" 19 sur la plaque changement rapide du trpied 26
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 36 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

36 | Franais
ou dun trpied dappareil photo disponible dans le commerce. Vissez-le au moyen de la vis de blocage de la plaque
changement rapide.
En appuyant sur la touche 10, rglez le niveau de rfrence
pour les mesures avec trpied (niveau de rfrence filetage).
Travailler avec la rglette de mesure (voir figures IK)
La rglette de mesure 24 peut tre utilise pour un rsultat
plus prcis de la mesure dinclinaison. Il nest pas possible
deffectuer des mesures des distances avec la rglette de mesure.
Montez lappareil de mesure conformment aux indications donnes dans la figure dans la rglette de mesure 24 et verrouillez lappareil de mesure laide du
levier de verrouillage 25. Appuyez sur la
touche Mesure 2 pour activer le mode
rglette de mesure .
Contrlez rgulirement la prcision de la mesure dinclinaison en effectuant une mesure dinversion ou laide des
bulles dair se trouvant sur la rglette de mesure.
Pour les carts plus importants, calibrez lappareil de mesure
nouveau. A cet effet, maintenez appuye la touche mesure
dinclinaison 3. Suivez les indications donnes sur lcran.
Pour terminer le mode de fonctionnement rglette de
mesure , teignez lappareil de mesure et sortez-le de la rglette.

Dfaut Causes et remdes


Cause
Remde
Alerte de temprature (k) clignote, mesure nest pas possible
Lappareil de mesure se trouve en Attendre jusqu ce que
dehors de la plage de temprature lappareil de mesure ait
de fonctionnement situe entre atteint la temprature
10 C et + 50 C (dans le mode de fonctionnement
de mesure continue jusqu
+ 40 C).
Affichage ERROR sur lcran
Addition/soustraction des valeurs Nadditionnez/sousde mesure avec units de mesure trayez que des valeurs
diffrentes
de mesure ayant les
mmes units de mesure
Langle entre le faisceau laser et la Augmentez langle entre
cible est trop aigu.
le faisceau laser et la
cible
La surface cible rflchit trop for- Utilisez la mire de vise
tement (par ex. miroir) ou trop fai- laser 28 (accessoire)
blement (par ex. tissu noir), ou la
lumire ambiante est trop forte.
La sortie du faisceau laser 16 ou la A laide dun chiffon
cellule de rception 17 sont cou- mou, essuyez et schez
vertes de rose (par ex. cause la sortie du faisceau ladun changement rapide de tem- ser 16 ou la cellule de rprature).
ception 17

2 609 141 088 | (7.8.13)

Cause
Remde
La valeur calcule est suprieure Divisez les calculs en
tapes intermdiaires
999999 m/m2/m3.
Affichage >60 ou <60 sur lcran
La plage de mesure dinclinaison Effectuez la mesure
pour la fonction de mesure ou le ni- lintrieur de la plage
veau de rfrence a t dpasse. dangle spcifie.
Affichages CAL et ERROR sur lcran
Le calibrage de la mesure dincli- Rptez le calibrage
naison na pas t effectu dans conformment aux indilordre correct ou dans les posi- cations donnes sur
tions correctes.
lcran et dans la notice
dutilisation.
Les surfaces utilises pour le cali- Rptez le calibrage sur
brage ntaient pas exactement
une surface horizontale
horizontales ou verticales.
ou verticale et, le cas
chant, contrlez les
surfaces pralablement
au moyen dun niveau
bulle.
Lappareil de mesure a t boug Rptez le calibrage et
ou bascul au moment o vous
maintenez lappareil de
avez appuy sur une touche.
mesure immobile sur la
surface pendant que
vous appuyez sur une
touche.
Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu (g),
alerte de temprature (k) et affichage ERROR sur
lcran
La temprature de lappareil de
Attendez jusqu ce que
mesure se trouve en dehors de la la plage de temprature
plage de temprature de charge de charge soit atteinte.
admissible
Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu (g)
et affichage ERROR sur lcran
Fausse tension de charge de laccu Contrlez si la
connexion est correctement branche et si le
chargeur fonctionne
correctement. Si le symbole clignote, laccu est
dfectueux et doit tre
remplac par le Service
Aprs-Vente Bosch.
Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu (g)
et symbole horloge (f) sur lcran
Dure de charge visiblement pro- Utilisez exclusivement le
longe vu la faiblesse du courant chargeur Bosch doride charge.
gine.
Rsultat de mesure invraisemblable
La surface cible ne rflchit pas Couvrez la surface cible
prcisment (par ex. eau, verre).
La sortie du faisceau laser 16 ou la Dgagez la sortie du faiscellule de rception 17 est cou- ceau laser 16 ou la celverte.
lule de rception 17
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 37 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Franais | 37
Cause
Remde
Le mauvais niveau de rfrence a Choisissez le niveau de
t rgl
rfrence appropri
pour la mesure
Obstacle dans le trac du faisceau Le point laser doit repolaser
ser compltement sur la
surface cible.
Laffichage reste inchang ou lappareil de mesure ragit
de manire imprvue une pression sur une touche
Erreur de logiciel
Appuyez simultanment
sur la touche Mesurer 2
et la touche remise zro de la mmoire / la
touche Marche/Arrt 8
pour remettre zro le
logiciel.
Lappareil de mesure surveille la fonction
correcte lors de chaque mesure. Au cas o
un dfaut serait constat, seul le symbole
ci-contre clignote sur lcran. Dans un tel
cas, ou quand les remdes mentionns
ci-haut ne permettent pas dliminer le dfaut, sadresser au dtaillant pour faire appel au Service
Aprs-Vente Bosch.

France
Vous tes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122
(cot dune communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous tes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Aprs-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cdex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Elimination des dchets

Entretien et Service Aprs-Vente


Nettoyage et entretien
Ne transportez et rangez lappareil de mesure que dans son
tui de protection fourni avec lappareil.
Maintenez lappareil de mesure propre.
Nimmergez jamais lappareil de mesure dans leau ou dans
dautres liquides.
Nettoyez lappareil laide dun chiffon doux et humide. Nutilisez pas de dtergents ou de solvants.
Traitez notamment la cellule de rception 17 avec le mme
soin avec lequel il faut traiter les lunettes ou la lentille dun appareil photo.
Au cas o lappareil devrait tre rpar, lenvoyer dans son
tui de protection 23.

Service Aprs-Vente et Assistance


Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concernant la rparation et lentretien de votre produit et les pices
de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des
informations concernant les pices de rechange galement
sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre
disposition pour rpondre vos questions concernant nos
produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou commande de
pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro
darticle dix chiffres de lappareil de mesure indiqu sur la
plaque signaltique.
Bosch Power Tools

Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
approprie.
Ne pas jeter votre appareil de mesure avec les ordures
mnagres !
Seulement pour les pays de lUnion Europenne :
Conformment la directive europenne
2012/19/UE, les appareils de mesure dont
on ne peut plus se servir, et conformment
la directive europenne 2006/66/CE, les
accus/piles uss ou dfectueux doivent
tre isols et suivre une voie de recyclage
approprie.
Les cellules de batterie rechargeables/piles dont on ne peut
plus se servir peuvent tre dposes directement auprs de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batteries/piles :
Il ne faut retirer les accus intgrs que pour les liminer. Ouvrir la coque du carter peut dtruire lappareil de
mesure.
Dchargez compltement laccu. Desserrez toutes les vis du
carter et ouvrez la coque du carter. Dbranchez les
connexions sur laccu et retirez ce dernier.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 38 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

38 | Espaol
Ne jetez pas les accus/piles avec les ordures mnagres, ni dans les flammes
ou leau. Les accus/piles doivent tre
collects, recycls ou limins, si possible dchargs, en conformit avec
les rglementations en vigueur se rapportant lenvironnement.
Sous rserve de modifications.

Espaol
Instrucciones de seguridad
Debern leerse ntegramente y respetarse todas las instrucciones para poder trabajar sin peligro y de forma
segura con el aparato de medicin. Jams desvirte las seales de advertencia del
aparato de medicin. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
EN UN LUGAR SEGURO.
Atencin: en caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de los aqu indicados, o al seguir un procedimiento diferente, ello puede comportar
una exposicin peligrosa a la radiacin.
El aparato de medicin se suministra con una seal de
aviso (en la ilustracin del aparato de medicin, sta
corresponde a la posicin 20).

Si la seal de aviso no viene redactada en su idioma, antes de la primera puesta en marcha, pegue encima la
etiqueta adjunta en el idioma correspondiente.
No oriente el rayo lser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo lser. Este aparato de
medicin genera radiacin lser de la clase 2 segn
IEC 60825-1. Esta radiacin puede deslumbrar a las personas.
No use las gafas para lser como gafas de proteccin.
Las gafas para lser le ayudan a detectar mejor el rayo lser, pero no le protegen de la radiacin lser.
No emplee las gafas para lser como gafas de sol ni para circular. Las gafas para lser no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y adems no le permiten apreciar correctamente los colores.
2 609 141 088 | (7.8.13)

nicamente haga reparar su aparato de medicin por


un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguridad del aparato de medicin.
No deje que los nios puedan utilizar desatendidos el
aparato de medicin por lser. Podran deslumbrar, sin
querer, a otras personas.
No utilice el aparato de medicin en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combustibles lquidos, gases o material en polvo. El aparato de
medicin puede producir chispas e inflamar los materiales
en polvo o vapores.
Proteja el aparato de medicin del calor excesivo como, p.ej., de una exposicin prolongada al
sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe
el riesgo de explosin.
Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada
puede que ste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

Instrucciones de seguridad para cargadores


No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La penetracin de agua en el cargador aumenta el riesgo de electrocucin.
Solamente cargue acumuladores de iones de litio
Bosch sueltos o incorporados en productos Bosch. La
tensin del acumulador deber corresponder a la tensin de carga del cargador. En caso de no atenerse a ello
podra originarse un incendio o explosin.
Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad puede comportar un riesgo de electrocucin.
Antes de cada utilizacin verificar el estado del cargador, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de
detectar algn desperfecto. Jams intente abrir el cargador por su propia cuenta, y solamente hgalo reparar
por personal tcnico cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable
y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de
electrocucin.
Este cargador puede ser utilizado por nios a partir de
8 aos de edad y por personas que presenten una discapacidad fsica, sensorial o mental o que dispongan de
una experiencia y/o conocimientos insuficientes, siempre que sean supervisados o que hayan sido instruidos
en el manejo seguro del cargador y que sean conscientes de los peligros que ello alberga. En caso contrario
existe el riesgo de un manejo incorrecto y de lesin.
Vigile a los nios. Con ello se evita que los nios jueguen
con el cargador.
Los nios no debern realizar trabajos de limpieza ni de
mantenimiento en el cargador sin la debida vigilancia.
El enchufe macho de conexin, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas tcnicas del enchufe macho en materia.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 39 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Espaol | 39

Descripcin y prestaciones del producto

calcular superficies y volmenes. El aparato de medicin es


adecuado para medir tanto en interiores como en exteriores.

Utilizacin reglamentaria
El aparato de medicin ha sido proyectado para medir distancias, longitudes, alturas, separaciones, inclinaciones y para

Datos tcnicos
Telmetro digital por lser
N de artculo
Medicin de distancias
Margen de medicin (tpica)
Margen de medicin (tpico, condiciones desfavorables)
Precisin de medicin (tpica)
Precisin de medicin (tpica, condiciones desfavorables)
Resolucin
Medicin indirecta de distancias y nivel de burbuja
Campo de medicin
Medicin de inclinaciones
Campo de medicin
Precisin de medicin (tpica)
Resolucin
Generalidades
Temperatura de operacin
Temperatura de almacenamiento
Margen admisible de la temperatura de carga
Humedad relativa mx.
Clase de lser
Tipo de lser
Dimetro del rayo lser (a 25 C), aprox.
a una distancia de 10 m
a una distancia de 80 m
Precisin de ajuste del lser respecto a la carcasa, aprox.
vertical
horizontal
Automatismo de desconexin despus de aprox.
Lser
Aparato de medicin (sin medir)
Peso segn EPTA-Procedure 01/2003
Dimensiones
Grado de proteccin
Base de medicin
N de artculo
Dimensiones
Acumulador
Tensin nominal
Capacidad
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (proteccin contra polvo IP 54 (proteccin contra polvo
y salpicaduras de agua)
y salpicaduras de agua)

Iones Li
3,7 V
1,25 Ah

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Iones Li
3,7 V
1,25 Ah
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 40 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

40 | Espaol
Telmetro digital por lser
N de celdas
Mediciones individuales por carga del acumulador, aprox.
Cargador
N de artculo
Tiempo de carga
Tensin de carga del acumulador
Corriente de carga
Clase de proteccin

GLM 80
Professional
1
25000 G)

GLM 80+R60
Professional
1
25000 G)

2 609 120 4..


aprox. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


aprox. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

A) En el caso de mediciones desde el borde trasero del aparato de medicin, 100 % de reflexin del objetivo (p.ej. una pared pintada, blanca), dbil
iluminacin de fondo y 25 C de temperatura de servicio. Adicionalmente se debe contar con una influencia de 0,05 mm/m.
B) En el caso de mediciones desde el borde trasero del aparato de medicin, 10 100 % de reflexin del objetivo, fuerte iluminacin de fondo y
10 C hasta +50 C de temperatura de servicio. Adicionalmente se debe contar con una influencia de 0,29 mm/m.
C) En las mediciones referidas a la parte posterior del aparato el campo de medicin mx. es de 60
D) Tras calibracin a 0 y 90 , ms un error de inclinacin adicional mx. de 0,01 /grado hasta 45 .
E) En la funcin de medicin permanente la temperatura de operacin mx. es de +40 C.
F) a 25 C
G) Con un acumulador nuevo cargado, sin iluminacin del display ni seal acstica.
Preste atencin al n de artculo en la placa de caractersticas de su cargador. Las denominaciones comerciales de algunos cargadores pueden variar.
Preste atencin al n de artculo que figura en la placa de caractersticas de su aparato de medicin, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medicin.
El nmero de serie 18 grabado en la placa de caractersticas permite identificar de forma unvoca el aparato de medicin.

Componentes principales
La numeracin de los componentes est referida a la imagen
del aparato de medicin en la pgina ilustrada.
1 Display
2 Tecla de medicin
3 Tecla Medicin de inclinaciones / Calibracin **
4 Selector de funciones / Ajustes bsicos **
5 Tecla Menos
6 Tecla de resultado / Disparador automtico **
7 Tecla de lista de valores / Memoria de constante **
8 Tecla de borrado de memoria y de conexin/desconexin **
9 Vstago tope
10 Selector del plano de referencia
11 Tecla Ms
12 Tecla para la medicin de longitudes, superficies y volmenes
13 Tapa de conector de carga
14 Conector hembra para el cargador
15 Ojillo de sujecin del asa
16 Salida del rayo lser
17 Lente de recepcin
18 Nmero de serie
19 Rosca de 1/4"
20 Seal de aviso lser
21 Conector del cargador
22 Cargador
23 Estuche de proteccin
2 609 141 088 | (7.8.13)

24
25
26
27
28

Base de medicin
Palanca de bloqueo de base de medicin
Trpode*
Gafas para lser*
Tablilla reflectante*

* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material


que se adjunta de serie.
** Mantener pulsada la tecla para acceder a las funciones ampliadas.

Elementos de indicacin
a Lneas de valores de medicin
b Indicacin de fallo ERROR
c Lnea de resultados
d Nivel de burbuja digital / posicin de registro en lista de
valores
e Smbolo de lista de valores
f Funciones de medicin
Medicin de longitud
Medicin de superficie
Medicin de volumen
Medicin permanente
1

1
2

Medicin indirecta de altura


Medicin indirecta doble de altura
Medicin indirecta de longitud
Disparador automtico
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 41 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Espaol | 41

g
h
i
k

Medicin de superficies de paredes

Operacin

Medicin de inclinaciones

Puesta en marcha

Indicador del estado de carga del acumulador


Lser conectado
Plano de referencia para la medicin
Smbolo de temperatura

Montaje
Carga del acumulador
No utilice un cargador diferente. El cargador adjunto ha
sido especialmente adaptado al acumulador de iones de litio que incorpora el aparato de medicin.
Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin
deber coincidir con las indicaciones en la placa de caractersticas del cargador.
Observacin: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador,
antes de su primer uso, crguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que
se quiera, sin que ello merme su vida til. Una interrupcin del
proceso de carga no afecta al acumulador.
Si el segmento inferior del indicador del estado de carga del
acumulador g comienza a parpadear tan slo pueden realizarse unas pocas mediciones. Recargue el acumulador.
Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga
comienza nada ms insertar el conector del cargador 21 en el
conector hembra 14.
El indicador del estado de carga del acumulador g muestra el
progreso en la carga. Durante el proceso de carga los segmentos van parpadeando secuencialmente. El acumulador est
completamente cargado al encenderse todos los segmentos
del indicador del estado de carga g.
Desconecte el cargador de la red si prev que no va a usarlo
durante largo tiempo.
Durante el proceso de carga no es posible utilizar el aparato
de medicin.
Proteja el cargador de la humedad!
Indicaciones para el trato ptimo del acumulador
nicamente guarde el acumulador dentro del margen de temperatura admisible, ver Datos tcnicos. P. ej., no deje el
acumulador en el coche en verano.
Si despus de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es seal de que ste est agotado y deber sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminacin.

Bosch Power Tools

No deje desatendido el aparato de medicin estando


conectado, y desconctelo despus de cada uso. El rayo
lser podra llegar a deslumbrar a otras personas.
Proteja el aparato de medicin de la humedad y de la
exposicin directa al sol.
No exponga el aparato de medicin ni a temperaturas
extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo
deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el aparato de medicin ha quedado sometido a un cambio fuerte
de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar primero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los
cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisin del aparato de medicin.
Evite los golpes fuertes o cadas del aparato de medicin. Si el aparato de medicin ha sufrido un mal trato, antes de continuar trabajando con l deber realizarse una
comprobacin de la precisin (ver Comprobacin de la
precisin y calibracin de la inclinacin y Comprobacin
de la precisin en la medicin de distancias, pgina 45).
Conexin/desconexin
El aparato de medicin puede conectarse de diversas formas:
Pulse la tecla de conexin/desconexin 8: El aparato de
medicin se conecta activndose automticamente la funcin de medicin de longitud. El lser no es conectado.
Pulse la tecla de medicin 2: Se conectan el aparato de medicin y el lser. En el aparato de medicin se activa la funcin de medicin de longitud. Si el aparato de medicin esta alojado en la base de medicin 24 se activa la funcin de
medicin de inclinaciones.
No oriente el rayo lser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo lser, incluso encontrndose a gran distancia.
Para desconectar el aparato pulse prolongadamente la tecla
de conexin/desconexin 8.
Con el fin de proteger las pilas, el aparato de medicin se desconecta automticamente si no se pulsa ninguna tecla durante aprox. 5 min.
Si en la modalidad Medicin de inclinaciones no se vara el
ngulo del aparato de medicin durante aprox. 5 min, ste se
desconecta entonces automticamente para proteger las pilas.
Al desconectarse automticamente el aparato, todos los valores memorizados se mantienen.

Procedimiento de medicin
Tras su conexin mediante la pulsacin de la tecla de medicin 2, el aparato de medicin se encuentra siempre en la funcin de medicin de longitud, o bien, en la de medicin de inclinaciones, en caso de estar montado en la base de medicin
24. Las dems funciones de medicin pueden ajustarse con
la respectiva tecla selectora de funcin (ver Funciones de
medicin, pgina 42).
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 42 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

42 | Espaol
Al conectar el aparato de medicin, el canto posterior de ste
es seleccionado automticamente como plano de referencia.
Pulsando la tecla Plano de referencia 10 puede Ud. modificar
el mismo (ver Seleccin del plano de referencia,
pgina 42).
Apoye el aparato de medicin, con el plano de referencia seleccionado, contra el punto inicial de medida deseado (p.ej.
una pared).
Pulse brevemente la tecla de medicin 2 para conectar el rayo
lser.
No oriente el rayo lser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo lser, incluso encontrndose a gran distancia.
Oriente el rayo lser contra la superficie a medir. Para iniciar
la medicin pulse de nuevo brevemente la tecla de medicin
2.
Estando conectado el rayo lser permanente, la medicin comienza nada ms pulsar por primera vez la tecla de medicin
2. En el modo de medicin permanente la medicin comienza
nada ms activar esta funcin.
El valor de medicin se representa normalmente dentro de
0,5 s, y a ms tardar, despus de 4 s. La duracin de la medicin depende de la distancia, condiciones de luz y capacidad
reflectante de la superficie contra la cual incide el haz. El final
de la medicin se indica mediante una seal acstica. Una vez
finalizada la medicin, el rayo lser se desconecta automticamente.
Si tras dirigir el haz contra un punto no se realiza una medicin
despus de aprox. 20 s, el rayo lser se desconecta automticamente para proteger el acumulador.

Pulse la tecla Menos 5 o la tecla Ms 11 para seleccionar un


ajuste dentro de los puntos del men.
Para abandonar el men Ajustes bsicos pulse la tecla de
medicin 2.
Ajustes bsicos
Seal acstica

Desconexin
Iluminacin del display

Men Ajustes bsicos

Conexin
Desconexin
Conexin/desconexin automtica

Nivel de burbuja digital

Conexin
Desconexin

Rotacin del display


Conexin

Desconexin
Rayo lser permanente

Seleccin del plano de referencia (ver figura A)


Para la medicin puede elegirse entre cuatro planos de referencia diferentes:
el canto posterior del aparato de medicin o el canto delantero del vstago tope 9 abatido hacia fuera 90 (p.ej., para
asentarlo contra esquinas exteriores),
la punta del vstago tope 9 abatido 180 (p.ej. para mediciones desde esquinas),
el canto anterior del aparato de medicin (p.ej. al medir
desde el canto de una mesa),
el centro de la rosca 19 (p.ej., para mediciones con trpode).
Pulse la tecla 10 tantas veces como sea necesario hasta que
se represente en el display el plano de referencia deseado.
Siempre que conecte el aparato de medicin se preselecciona automticamente el plano de referencia del canto posterior del mismo.
La posterior modificacin del plano de referencia en mediciones ya realizadas (p.ej., al visualizar las mediciones de la lista
de valores) no es posible.

Conexin

Conexin
Desconexin

Unidad de medida en distancias (segn versin para pases)


Unidad de medida angular

m, ft, inch, ...

, %, mm/m

Exceptuando el ajuste Rayo lser permanente todos los


ajustes bsicos se mantienen al desconectar el aparato.
Rayo lser permanente
No oriente el rayo lser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo lser, incluso encontrndose a gran distancia.
Con este ajuste, el lser se mantiene conectado tambin entre cada medicin, inicindose sta pulsando brevemente,
una sola vez, la tecla de medicin 2.

Funciones de medicin
Medicin directa de la longitud
Para medir longitudes vaya pulsando la tecla 12 hasta que en
el display aparezca el smbolo de medicin de la longitud .

Para acceder al men Ajustes bsicos mantenga pulsada la


tecla Ajustes bsicos 4.
Pulse brevemente la tecla Ajustes bsicos 4 para ir accediendo a los respectivos puntos del men.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 43 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Espaol | 43
Para conectar el lser y para medir pulse
brevemente una vez en cada caso la tecla
de medicin 2.
El valor de medicin se muestra en la lnea
de resultados c.
Al realizar varias mediciones de longitud consecutivas los ltimos valores medidos se muestran en las lneas de valores de
medicin a.
Medicin de superficie
Para medir superficies vaya pulsando la tecla 12, hasta que
aparezca en el display el smbolo de medicin de superficies
.
Seguidamente mida consecutivamente la longitud y la anchura procediendo igual que en la medicin de longitud. Entre
ambas mediciones se mantiene encendido el rayo lser.
Al concluir la segunda medicin se calcula
automticamente la superficie, la cual se
representa en la lnea de resultados c. Los
valores de medicin individuales se reflejan en las lneas de valores de medicin a.
Medicin de volumen
Para medir volmenes, vaya pulsando la tecla 12 hasta que
aparezca en el display el smbolo para la medicin del volumen
.
Seguidamente mida consecutivamente la longitud, anchura y
altura procediendo igual que en la medicin de longitud. Entre
las tres mediciones se mantiene encendido el rayo lser.
Al concluir la tercer medicin se calcula
automticamente el volumen, el cual se
representa en lnea de resultados c. Los
valores de medicin individuales se reflejan en las lneas de valores de medicin a.
No es posible representar valores superiores a 999999 m3; en el display se visualiza ERROR. En ese caso subdivida el volumen a medir
en volmenes parciales, los cuales, una vez medidos y calculados individualmente, Ud. podr sumar al final.
Medicin permanente / Medicin de mnimos/mximos
(ver figura B)
En la medicin permanente es posible desplazar el aparato de
medicin relativamente a un punto actualizndose el valor de
medicin cada 0,5 s, aprox. Ud. puede irse separando de una
pared, p.ej., hasta alcanzar la separacin deseada, siendo
posible determinar en cada momento la separacin actual.
Para medir permanentemente pulse el selector de funciones
4 tantas veces como sea necesario hasta que en el display
aparezca la indicacin para la medicin permanente . Pulse
la tecla de medicin 2 para iniciar la medicin permanente.
La medicin de mnimos sirve para determinar la menor distancia respecto a un punto de referencia fijo. Puede utilizarse,
p.ej., para determinar la perpendicular o la horizontal para un
punto.

Bosch Power Tools

La medicin de mximos sirve para determinar la mayor distancia respecto a un punto de referencia fijo. Puede utilizarse,
p.ej., para determinar la diagonal.
En la lnea de resultados c se muestra el
valor de medicin actual. En las lneas de
valores de medicin a se representan el
valor mximo (max) y el valor mnimo
(min). Este valor es sustituido por el valor de la longitud determinada actualmente siempre que sta sea inferior o mayor
al valor mnimo o mximo actual, respectivamente.
Al pulsar la tecla de borrado de memoria 8 se borran los valores mnimos y mximos actuales.
Pulsando la tecla de medicin 2 se finaliza la medicin permanente. El ltimo valor de medicin se muestra en la lnea de resultados c. Pulsando nuevamente la tecla de medicin 2 se
vuelve a activar la medicin permanente.
La medicin permanente se desactiva automticamente despus de 5 min. El ltimo valor de medicin puede seguirse visualizando en la lnea de resultados c.
Medicin indirecta de distancias
La medicin indirecta de distancias se utiliza en aquellos casos en los que se encuentre un obstculo en la trayectoria del
haz, o al no existir una superficie de medicin reflectante en el
punto de medicin. Este procedimiento de medicin solamente puede aplicarse en sentido vertical. Toda desviacin
respecto a la horizontal conduce a errores de medicin.
Entre cada medicin individual se mantiene encendido el rayo
lser.
Para la medicin indirecta de distancias existen tres funciones de medicin que permiten determinar en cada caso tramos diferentes.
a) Medicin indirecta de altura (ver figura C)
Vaya pulsando el selector de funciones 4 hasta que en el display aparezca el smbolo de medicin indirecta de la
altura .
Preste atencin a que el aparato de medicin se encuentre a
igual altura que el punto de medicin inferior. Incline el aparato de medicin respecto al plano de referencia y mida el tramo
1 procediendo igual que al medir una longitud.
Al concluir la medicin se muestra el resultado del tramo X buscado en la lnea
de resultados c. El tramo 1 y el ngulo
medidos aparecen en las lneas de
valores de medicin a.
1

b) Medicin indirecta doble de altura (ver figura D)


Vaya pulsando el selector de funciones 4 hasta que en el display se muestre el smbolo de la medicin indirecta doble de
la altura .
Proceda de igual manera que en una medicin de longitud y
mida las distancias 1 y 2, en ese orden.
1
2

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 44 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

44 | Espaol
Al concluir la medicin se visualiza el resultado del tramo X buscado en la lnea
de resultados c. Los tramos 1 y 2 y el
ngulo medidos aparecen en las lneas de valores de medicin a.
Cuide que el plano de referencia en la medicin (p.ej., el canto posterior del aparato de medicin) se encuentre exactamente en el mismo punto
en todas las mediciones individuales precisadas para la medicin.
c) Medicin indirecta de longitud (ver figura E)
Vaya pulsando el selector de funciones 4 hasta que en el display aparezca el smbolo para la medicin indirecta de la
longitud .
Observe que el aparato de medicin se encuentre a igual altura que el punto de medicin buscado. Incline el aparato de
medicin respecto al plano de referencia y mida el tramo 1
procediendo igual que al medir una longitud.
Al concluir la medicin se visualiza el resultado del tramo X buscado en la lnea
de resultados c. El tramo 1 y el ngulo
medidos aparecen en las lneas de
valores de medicin a.
1

Medicin de superficies de paredes (ver figura F)


La medicin de superficies de paredes, sirve para determinar
la superficie total de diversas superficies rectangulares que
tengan todas la misma altura.
En el ejemplo mostrado se trata de determinar la superficie
total de varias paredes de igual altura A pero de diferente longitud B.
Para medir la superficie de paredes vaya pulsando el selector
de funciones 4 hasta que en el display aparezca el smbolo de
medicin de superficies de paredes
.
Mida la altura del cuarto A procediendo igual que en la medicin de una longitud. El valor de medicin (cst) se muestra
en la lnea superior de los valores de medicin a. El lser sigue
conectado.
A continuacin, mida la longitud B1 de la
primera pared. La superficie es calculada
y se representa automticamente en la lnea de resultados c. El valor de la medicin de longitud aparece en la lnea del
medio de los valores de medicin a. El lser sigue conectado.
Mida entonces la longitud B2 de la segunda pared. El valor de la medicin individual mostrado en la lnea del medio de los
valores de medicin a es sumado a la longitud B1. La suma de ambas longitudes
(sum, que aparece en la lnea inferior
de los valores de medicin a) es multiplicada por la altura A anteriormente memorizada. La superficie
total se muestra en la lnea de resultados c.
Ud. puede continuar midiendo tantas longitudes BX como
quiera, las cuales se irn sumando y multiplicando automticamente por la altura A.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Para que el clculo de la superficie sea correcto, es imprescindible que la primera longitud medida (en el ejemplo la altura
del cuarto A) sea igual para todas las superficies parciales.
Medicin de inclinaciones (ver figura G)
Si pulsa la tecla Medicin de inclinaciones 3 en el display aparece el smbolo para la medicin de inclinaciones
. Como
plano de referencia se utiliza el dorso del aparato de medicin. Si vuelve a pulsar la tecla de medicin de inclinaciones 3
se utilizan los costados del aparato de medicin como plano
de referencia y la representacin en pantalla se gira 90.
Pulse la tecla de medicin 2 para retener y memorizar el valor
medido. La medicin prosigue si la tecla de medicin 2 se pulsa nuevamente.
Si la pantalla comienza a parpadear durante la medicin ello
indica que el aparato de medicin ha sido inclinado en exceso
lateralmente.
Si en los Ajustes bsicos Ud. ha activado la funcin Nivel de
burbuja digital el valor de la inclinacin se indica tambin en
las dems funciones de medicin en la lnea d del display 1.
Disparador automtico
El disparador automtico es de utilidad p.ej. en aquellos casos en los que no deba moverse el aparato de medicin durante la medicin.
Para activar el disparador automtico mantenga pulsada la tecla 6 hasta que en el display aparezca la indicacin .
En la lnea de valores de medicin a aparece el tiempo de espera hasta activar la medicin. El tiempo de espera puede variarse con la tecla Ms 11 y con la tecla Menos 5 entre 1 s y
60 s.
La medicin se realiza automticamente
pasado el tiempo de espera ajustado.
El disparador automtico puede usarse
tambin para efectuar mediciones de distancia en otras funciones de medicin
(p.ej. en la medicin de superficies). No
es posible la suma y resta de resultados de medicin ni la medicin permanente.
Lista de los ltimos valores medidos
El aparato de medicin memoriza los ltimos 20 valores medidos y los clculos, y los representa en orden inverso (el ltimo valor, primero).
Para cargar las mediciones memorizadas
pulse la tecla 7. En el display aparece el
resultado de la ltima medicin junto con
el smbolo de la lista e y adems el registro de memoria con el nmero de orden
de la medicin actualmente representada.
Si pulsa nuevamente la tecla 7 sin que existan mediciones adicionales memorizadas, el aparato de medicin retorna a la ltima funcin de medicin. Si desea abandonar la lista de valores pulse una de las teclas de las funciones de medicin.
Para memorizar permanentemente como constante la longitud medida actualmente mostrada, mantenga pulsada la tecla
Lista de valores 7 hasta que en el display se visualice CST.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 45 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Espaol | 45
Un registro de la lista de valores no puede ser memorizado
posteriormente como constante.
Para aplicar una medicin de longitud en una funcin de medicin (p.ej. en una medicin de superficies), pulse la tecla
Lista de valores 7, seleccione el registro deseado, y confirme
esta accin pulsando la tecla Resultado 6.
Borrado de mediciones
Pulsando brevemente la tecla 8 puede Ud. borrar en todas las
funciones de medicin el ltimo valor medido. Pulsando brevemente de forma seguida la tecla se van borrando en orden
inverso las mediciones individuales.
Para borrar de la lista el valor actualmente representado pulse
brevemente la tecla 8. Si desea borrar la lista completa y la
constante CST mantenga pulsada la tecla de la lista de valores 7 al tiempo que pulsa brevemente la tecla 8.
En la funcin de medicin de superficies de paredes, al pulsar
brevemente por primera vez la tecla 8 se borra el ltimo valor
de medicin individual, al pulsarla por segunda vez, todas las
longitudes BX, y a realizarlo la tercera vez, la altura del cuarto
A.
Suma de valores de medicin
Para sumar valores de medicin efecte primero la medicin
que desee o elija uno de los valores de medicin registrados
en la lista. Pulse entonces la tecla Ms 11. En el display se
confirma esta accin con +. Realice una segunda medicin
o seleccione otro valor registrado en la lista.
Para obtener la suma de ambas mediciones pulse la tecla de resultados 6. El clculo aparece en las lneas de valores de
medicin a y la suma en la lnea de resultados c.
Tras el clculo de la suma pueden seguirse sumando a este resultado otros valores
de medicin o valores registrados en la lista siempre que pulse la tecla Ms 11 antes de la medicin. La suma concluye al
pulsar la tecla de resultados 6.
Indicaciones referentes a la suma:
No es posible combinar longitudes, superficies y volmenes en la suma. Si se pretende sumar, p.ej., una longitud a
una superficie, al pulsar la tecla de resultados 6 aparece
brevemente ERROR en el display. Seguidamente, el
aparato de medicin cambia a la ltima funcin de medicin empleada.
En cada caso se suma el resultado de una medicin (p.ej.
un volumen); en la medicin permanente, el valor mostrado en la lnea de resultados c. Los valores de medicin individuales que aparecen en las lneas de valores de medicin a no pueden sumarse.
Resta de mediciones
Para restar valores de medicin pulse la
tecla Menos 5, en el display se confirma
esta accin con . La forma de proceder es similar a la Suma de valores de
medicin.

Bosch Power Tools

Instrucciones para la operacin


Indicaciones generales
La lente de recepcin 17 y la salida del rayo lser 16 no deben
taparse durante la medicin.
El aparato no deber moverse al realizar la medicin (excepto
en las funciones de medicin permanente e inclinacin). Por
ello, siempre que sea posible, asiente o coloque el aparato de
medicin sobre una superficie firme.
Influencias sobre el alcance
El alcance de la medicin depende de las condiciones de luz y
de las propiedades de reflexin de la superficie de medicin.
Al trabajar en exteriores y con sol intenso use las gafas para
lser 27 (accesorio opcional) y la tablilla lser reflectante 28
(accesorio opcional) para hacer ms perceptible el haz del
lser, o bien, haga sombra a la superficie de medicin.
Influencias sobre el resultado de medicin
Debido a ciertos efectos fsicos puede que se presenten mediciones errneas al medir contra ciertas superficies. Pertenecen a stas:
Superficies transparentes (p.ej. vidrio, agua),
Superficies reflectantes (p.ej. metal pulido, vidrio),
Superficies porosas (p.ej. materiales aislantes),
Superficies estructuradas (p.ej. revoque rstico, piedra
natural).
Para estas superficies puede que sea necesario emplear la tablilla reflectante 28 (accesorio opcional).
Las mediciones pueden ser errneas tambin, si el rayo incide inclinado contra la superficie.
Asimismo pueden afectar a la medicin capas de aire de diferente temperatura, o la recepcin de reflexiones indirectas.
Comprobacin de la precisin y calibracin de la inclinacin (ver figura H)
Verifique con regularidad la precisin en la medicin de inclinaciones. Esto se realiza mediante una medicin comparativa
invirtiendo la posicin. Para ello coloque el aparato de medicin sobre una mesa y mida la inclinacin. Gire a lo largo 180
el aparato de medicin y vuelva a medir la inclinacin. La diferencia entre ambas mediciones no deber ser superior a
0,3 .
Si la diferencia es mayor deber recalibrarse el aparato de
medicin. Para ello mantenga pulsada la tecla Medicin de inclinaciones 3. Siga las instrucciones indicadas en el display.
Comprobacin de la precisin en la medicin de distancias
Ud. puede controlar la precisin en la medicin de distancias
de la siguiente manera:
Elija un tramo de medicin de una longitud constante, entre 1 a 10 m, aprox., (p.ej. la anchura de un cuarto, vano
de la puerta) cuya medida conozca Ud. con exactitud. La
medicin deber realizarse en el interior y deber procurarse que la superficie a medir sea lisa y que refleje bien.
Mida esta distancia 10 veces seguidas.
La desviacin de las mediciones individuales respecto al valor
medio deber ser como mximo de 2 mm. Registre estas
mediciones para poder comparar ms tarde la precisin.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 46 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

46 | Espaol
Operacin con trpode (accesorio especial)
La utilizacin de un trpode es especialmente necesaria en
distancias ms grandes. Puede fijar el aparato de medicin
con la rosca de 1/4" 19 a la placa de cambio rpido del trpode 26, o a un trpode de tipo comercial. Fjelo con el tornillo
de sujecin de la placa de cambio rpido.
Seleccione el plano de referencia para la medicin con trpode pulsando la tecla 10 (con la rosca como plano de referencia).
Aplicacin con la base de medicin (ver figuras IK)
La base de medicin 24 permite obtener una mayor precisin
en la medicin de inclinaciones. La medicin de distancias no
es posible con la base de medicin.
Aloje el aparato de medicin en la base de
medicin 24 segn figura y retenga el
aparato de medicin con la palanca de
bloqueo 25. Pulse la tecla de medicin 2
para activar la modalidad Base de medicin.
Verifique peridicamente la precisin en la medicin de inclinaciones mediante una medicin comparativa invirtiendo la
posicin, o con los niveles de burbuja de la base de medicin.
Si la diferencia es mayor deber recalibrarse el aparato de
medicin. Para ello mantenga pulsada la tecla Medicin de inclinaciones 3. Siga las instrucciones indicadas en el display.
Para finalizar la modalidad Base de medicin desconecte el
aparato de medicin y retrelo de la base de medicin.

Fallos causas y soluciones


Causa
Solucin
El smbolo de temperatura (k) parpadea y no es posible
medir
Temperatura de operacin del
Esperar a que el aparato
aparato de medicin fuera del
de medicin haya alcancampo de operacin de 10 C a zado la temperatura de
+50 C (en la funcin de medicin operacin
permanente hasta +40 C).
Indicacin de ERROR en el display
Suma o resta de valores con unida- Solamente sumar o resdes de medida diferentes
tar valores con la misma
unidad de medida
ngulo demasiado agudo entre el Abrir el ngulo entre el
rayo lser y el punto de medicin. rayo lser y el punto de
medicin
Reflexin excesiva de la superficie Utilizar una tablilla lser
de medicin (p.ej. un espejo), de- reflectante 28 (accesomasiado dbil (p.ej. tela negra), o rio especial)
luz ambiente demasiado intensa.
Estn empaadas la salida del rayo Secar frotando con un
lser 16 o la lente de recepcin 17 pao suave la salida del
(p.ej. por un cambio brusco de
rayo lser 16 o la lente
temperatura).
de recepcin 17
Subdividir el calculo en
El valor calculado es superior a
varios pasos interme999999 m/m2/m3.
dios
2 609 141 088 | (7.8.13)

Causa
Solucin
Indicacin de >60 o <60 en la pantalla
Se excedi el margen de inclina- Realice la medicin dencin para la funcin de medicin o tro del margen angular
plano de referencia.
especificado.
Indicaciones CAL y ERROR en el display
La calibracin para la medicin de Repita la calibracin ateinclinaciones no se realiz siguien- nindose a las indicaciodo el orden prescrito o en las posi- nes en el display y las
ciones correctas.
que figuran en las instrucciones de uso.
Las superficies empleadas para la Repita la calibracin socalibracin no eran perfectamente bre una superficie horihorizontales o verticales.
zontal o vertical y verifique dado el caso dichas
superficies con un nivel
de burbuja.
El aparato de medicin se ha movi- Repita la calibracin y
do o inclinado al pulsar la tecla.
mantenga inmvil el
aparato de medicin al
pulsar la tecla.
Indicador del estado de carga del acumulador (g), smbolo de temperatura (k) e indicacin ERROR en el display
Temperatura del aparato de medi- Espere a que se alcance
cin fuera del margen de tempera- la temperatura de carga
tura admisible para la carga
admisible.
Indicador del estado de carga del acumulador (g) e indicacin ERROR en el display
Tensin de carga del acumulador Verifique la correcta coincorrecta
nexin al cargador y el
buen funcionamiento
del mismo. El smbolo
del aparato parpadea si
el acumulador est defectuoso y deber ser
sustituido en un servicio
tcnico Bosch.
Indicador del estado de carga del acumulador (g) y smbolo del reloj (f) en el display
Tiempo de carga excesivo debido Utilice exclusivamente el
a una corriente de carga demasia- cargador original Bosch.
do baja.
El valor de medicin no aparenta ser correcto
Reflexin indefinida de la superfi- Cubrir la superficie de
cie de medicin (p.ej. agua, vimedicin
drio).
Salida del rayo lser 16 o lente de Destapar la salida del rarecepcin 17 cubiertas.
yo lser 16 o lente de recepcin 17
Plano de referencia ajustado, inco- Seleccionar un plano de
rrecto
referencia apropiado a
la medicin a realizar
Obstculo en la trayectoria del ra- El haz del lser no debeyo lser
r incidir parcialmente
contra el punto a medir.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 47 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Espaol | 47
Causa
Solucin
La indicacin en pantalla no vara o el aparato de medicin se comporta de forma inesperada al pulsar una tecla
Fallo del software
Pulse simultneamente
la tecla de medicin 2 y
la tecla de borrado de
memoria / tecla de conexin/desconexin 8
para restablecer el software.
El aparato de medicin supervisa el correcto funcionamiento en cada medicin. En caso de detectarse un fallo solamente parpadea en el display el smbolo mostrado al
margen. En este caso, o si las soluciones
arriba indicadas no ayudan a subsanar un
fallo, acuda a su comercio habitual el cual se encargar de enviar el aparato al servicio tcnico Bosch.

Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Solamente guarde y transporte el aparato de medicin en el
estuche de proteccin adjunto.
Mantenga limpio siempre el aparato de medicin.
No sumerja el aparato de medicin en agua ni en otros lquidos.
Limpiar el aparato con un pao hmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes.
Cuide especialmente la lente de recepcin 17 con igual esmero que unas gafas o una cmara fotogrfica.
En caso de una reparacin, enve el aparato en el estuche de
proteccin 23.

Servicio tcnico y atencin al cliente


El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su producto, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio los podr obtener tambin en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosamente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los
productos y accesorios.
Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es imprescindible indicar siempre el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas del aparato de medicin.
Espaa
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Elctricas
C/Hermanos Garca Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53
Fax: 902 531554

Bosch Power Tools

Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
Mxico
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Circuito G. Gonzles Camarena 333
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Tel. D.F.: 52843062
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Crdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Atencin al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Per
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzn Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle San Eugnio, 40
uoa - Santiago
Buzn Postal 7750000
Tel.: (02) 5203198

Eliminacin
Recomendamos que los aparatos de medicin, accesorios y
embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que
respete el medio ambiente.
No arroje los aparatos de medicin a la basura!
Slo para los pases de la UE:
Los aparatos de medicin inservibles, as
como los acumuladores/pilas defectuosos
o agotados debern acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Los acumuladores/pilas inservibles pueden entregarse directamente a:
Espaa
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 48 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

48 | Portugus
Acumuladores/pilas:
Los acumuladores integrados solamente debern desmontarse para ser desechados. Al abrir la semicarcasa
puede que se dae el aparato de medicin.
Descargue totalmente el acumulador. Desenrosque completamente todos los tornillos de la carcasa y abra la semicarcasa. Desconecte los terminales del acumulador y retire el mismo.
No arroje los acumuladores o pilas a la
basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores y pilas, a ser posible estando descargados, debern guardarse
para que sean reciclados o eliminarse
de manera ecolgica.
Reservado el derecho de modificacin.

Portugus
Indicaes de segurana
Ler e seguir todas as instrues, para poder trabalhar
com o instrumento de medio sem riscos e de forma segura. Jamais permita que as
placas de advertncia no instrumento de medio se tornem irreconhecveis. GUARDE BEM ESTAS INSTRUES.
Cuidado se forem utilizados outros equipamentos de
comando ou de ajuste ou outros processos do que os
descritos aqui, podero ocorrer graves exploses de
radiao.
O instrumento de medio fornecido com uma placa
de advertncia (identificada com o nmero 20 na figura do instrumento de medio que se encontra na pgina de esquemas).

Se o texto da placa de aviso no estiver no seu idioma


nacional, dever colar o adesivo, fornecido no seu idioma nacional, sobre a placa de aviso antes da primeira
colocao em funcionamento.
2 609 141 088 | (7.8.13)

No apontar o raio laser na direco de pessoas ou animais e no olhar directamente para o raio laser. Este
instrumento de medio produz raios laser da classe de laser 2, conforme IEC 60825-1. Desta forma poder cegar
outras pessoas.
No utilizar culos de visualizao de raio laser como
culos de proteco. culos de visualizao de raio laser
servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade,
e portanto, no protegem contra radiao laser.
No utilizar culos de visualizao de raio laser como
culos de proteco, nem no trnsito rodovirio. culos de visualizao de raio laser no oferecem uma completa proteco contra raios UV e reduzem a percepo de cores.
S permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma assegurada a segurana do
instrumento de medio.
No permita que crianas utilizem o instrumento de
medio a laser sem superviso. Poder cegar outras
pessoas sem querer.
No trabalhar com o instrumento de medio em rea
com risco de exploso, na qual se encontrem lquidos,
gases ou ps inflamveis. No instrumento de medio
podem ser produzidas fascas, que podem inflamar ps ou
vapores.
Proteger o instrumento de medio contra calor, p.ex. tambm contra uma permanente radiao solar, fogo, gua e humidade. H perigo
de exploso.
Em caso de danos e de utilizao incorrecta do acumulador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de
trabalho e consultar um mdico se forem constatados
quaisquer sintomas. possvel que os vapores irritem as
vias respiratrias.

Indicaes de segurana para carregadores


Manter o carregador afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua num carregador aumenta o risco de choque elctrico.
S se deve carregar acumuladores de ons de ltio ou
acumuladores de ons de ltio incorporados em produtos da Bosch. A tenso do acumulador deve coincidir
com a tenso de carga do acumulador do carregador.
Caso contrrio, h perigo de incndio e exploso.
Manter o carregador limpo. H risco de choque elctrico
devido a sujidade.
Antes de cada utilizao necessrio verificar o carregador, o cabo e a ficha. No utilizar o carregador se forem verificados danos. No abrir pessoalmente o carregador e s permita que seja reparado por pessoal
qualificado e que s sejam utilizadas peas sobressalentes originais. Carregadores, cabos e fichas danificados aumentam o risco de um choque elctrico.
Este carregador pode ser usado por crianas a partir de
8 anos, assim como por pessoas com limitadas capacidades fsicas, sensoriais ou mentais, ou com insuficienBosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 49 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Portugus | 49
te experincia e saber, contanto que sejam supervisionadas ou instrudas sobre o manuseio seguro do
carregador e sobre os perigos a ele relacionados. Caso
contrrio h perigo de um erro de operao e de leses.
Supervisionar as crianas. Assim assegurado que as
crianas no brinquem com o carregador.
Crianas no devem realizar trabalhos de limpeza nem
de manuteno no carregador, sem superviso.

Descrio do produto e da potncia


Utilizao conforme as disposies
Este instrumento de medio destinado para medir distncias, comprimentos, alturas, espaos, inclinaes e para calcular reas e volumes. O instrumento de medio apropriado para medir em interiores e exteriores.

Dados tcnicos
Medidor de distncias digital laser
N do produto
Medio de distncias
Faixa de medio (tipicamente)
Faixa de medio (tipicamente, condies desfavorveis)
Exactido de medio (tipicamente)
Preciso de medio (tipicamente, condies desfavorveis)
Mnima unidade de indicao
Medio de distncia indirecta e nvel de bolha de ar
Faixa de medio
Medio de inclinao
Faixa de medio
Exactido de medio (tipicamente)
Mnima unidade de indicao
Generalidades
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Faixa de temperatura de carga admissvel
Mx. humidade relativa do ar
Classe de laser
Tipo de laser
Dimetro do raio laser (a 25 C) aprox.
a uma distncia de 10 m
a uma distncia de 80 m
Aprox. exactido de ajuste do laser carcaa
vertical
horizontal
Desligamento automtico aps aprox.
Laser
Ferramenta de medio (sem medio)
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003
Dimenses
Tipo de proteco
Carril de medio
N do produto
Dimenses

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (protegido contra p e
salpicos de gua)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (protegido contra p e
salpicos de gua)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 50 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

50 | Portugus
Medidor de distncias digital laser
Acumulador
Tenso nominal
Capacidade
Nmero de elementos do acumulador
Medies individuais por carga do acumulador, aprox.
Carregador
N do produto
Tempo de carga
Tenso e carga do acumulador
Corrente de carga
Classe de proteco

GLM 80
Professional
Li-Ies
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

GLM 80+R60
Professional
Li-Ies
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


aprox. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


aprox. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

A) Em caso de medio a partir do rebordo traseiro do dispositivo de medio, 100 % de capacidade de reflexo da superfcie alvo (p.ex. uma parede
pintada de branco), fraca iluminao de fundo e temperatura de funcionamento de 25 C. H ainda que contar com uma influncia de 0,05 mm/m.
B) Em caso de medio a partir do rebordo traseiro do dispositivo de medio, 10 100 % de capacidade de reflexo do destino, forte iluminao de
fundo e temperatura de funcionamento de 10 C a +50 C. H ainda que contar com uma influncia de 0,29 mm/m.
C) Em medies com o lado de trs do aparelho como referncia, a mx. faixa de medio de 60
D) Aps a calibragem com 0 e 90 com um erro de passo adicional de no mx. 0,01 /graus at 45 .
E) Na funo de medio contnua a mx. temperatura de funcionamento de +40 C.
F) a 25 C
G) Com acumulador novo e carregado, sem iluminao do display e som.
Observar o nmero de produto na placa de caractersticas do seu carregador. A designao comercial de carregadores individuais pode variar.
Observe o nmero do produto sobre a placa de identificao do seu instrumento de medio, pois as designaes comerciais dos diversos instrumentos de medio podem variar.
O nmero de srie 18 sobre a placa de caractersticas serve para a identificao inequvoca do seu instrumento de medio.

Componentes ilustrados
A numerao dos componentes ilustrados refere-se apresentao do instrumento de medio na pgina de esquemas.
1 Display
2 Tecla de medio
3 Tecla de medio de inclinao / calibrao **
4 Tecla de mudana de funo / ajustes bsicos **
5 Tecla
6 Tecla de resultado / funo do temporizador **
7 Tecla de lista do valor de medio / memorizao da
constante **
8 Tecla para anular a memria / tecla de ligar-desligar **
9 Pino limitador
10 Tecla para seleco do nvel de referncia
11 Tecla +
12 Tecla para medio de comprimento, rea e volume
13 Cobertura da tomada de carregamento
14 Tomada para ficha do carregador
15 Fixao da ala de transporte
16 Sada do raio laser
17 Lente de recepo
18 Nmero de srie
19 Rosca de 1/4"
20 Placa de advertncia laser
2 609 141 088 | (7.8.13)

21
22
23
24
25
26
27
28

Ficha do carregador
Carregador
Bolsa de proteco
Carril de medio
Alavanca de travamento do carril de medio
Trip*
culos para visualizao de raio laser*
Placa-alvo para laser*

* Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume


de fornecimento.
** Manter a tecla premida para chamar as funes ampliadas.

Elementos de indicao
a Linhas dos valores de medio
b Indicao de erros ERROR
c Linha de resultados
d Nvel de bolha digital / posio da entrada na lista de valores de medio
e Indicador da lista de valores de medio
f Funes de medio
Medio de comprimento
Medio de reas
Medio de volume
Medio contnua
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 51 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Portugus | 51
1

1
2

Medio de altura indirecta

Funcionamento

Dupla medio de altura indirecta

Colocao em funcionamento

Medio indirecta de comprimento

No deixar o instrumento de medio ligado sem vigilncia e desligar o instrumento de medio aps a utilizao. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.
Proteger o instrumento de medio contra humidade
ou insolao directa.
No sujeitar o instrumento de medio a temperaturas
extremas nem a oscilaes de temperatura. No deixlo p.ex. dentro de um automvel durante muito tempo. No
caso de grandes variaes de temperatura dever deixar o
instrumento de medio alcanar a temperatura de funcionamento antes de coloc-lo em funcionamento. No caso
de temperaturas ou de oscilaes de temperatura extremas possvel que a preciso do instrumento de medio
seja prejudicada.
Evitar que instrumento de medio sofra fortes golpes
ou quedas. Aps fortes influncias exteriores no instrumento de medio, deveria sempre ser realizado um controlo de exactido antes de continuar a trabalhar (veja O
controle da exactido e a calibragem da medio de inclinao e Controle de exactido da medio de distncia,
pgina 55).

Funo do temporizador
Medio de superfcies de paredes
Medio de inclinao
g
h
i
k

Indicao do estado de carga do acumulador


Laser ligado
Nvel de referncia da medio
Monitorizao da temperatura

Montagem
Carregar o acumulador
No utilizar outros carregadores. O carregador fornecido est adaptado ao acumulador de ies de ltio montado
no seu instrumento de medio.
Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corrente
deve coincidir com a chapa de identificao do carregador.
Nota: O acumulador fornecido parcialmente carregado. Para assegurar a completa potncia do acumulador, o acumulador dever ser carregado completamente no carregador antes da primeira utilizao.
O acumulador de ies de ltio pode ser carregado a qualquer
altura, sem que a sua vida til seja reduzida. Uma interrupo
do processo de carga no danifica o acumulador.
Se o segmento inferior da indicao do estado de carga do
acumulador g piscar, significa que s ser possvel realizar
mais algumas poucas medies. Carregar o acumulador.
O processo de carga comea assim que a ficha de rede do carregador for introduzida na tomada e a ficha de carga 21 for introduzida na tomada 14.
A indicao do estado de carga do acumulador g indica o progresso de carga. Durante o processo de carga os segmentos
piscam um aps o outro. Se forem apresentados todos os
segmentos da indicao do estado de carga do acumulador g,
significa que o acumulador est completamente carregado.
Separar o carregador da rede elctrica se no for utilizado por
muito tempo.
O instrumento de medio no pode ser utilizado durante o
processo de carga.
Proteger o carregador contra humidade!
Indicaes sobre o manuseio ideal do acumulador
S armazenar o acumulador na faixa de temperatura admissvel, veja Dados tcnicos. Por exemplo, no deixe o acumulador dentro do automvel no vero.
Um perodo de funcionamento reduzido aps o carregamento, indica que o acumulador est gasto e que deve ser substituido.
Observar a indicao sobre a eliminao de forma ecolgica.
Bosch Power Tools

Ligar e desligar
Para ligar o instrumento de medio, existem as seguintes
possibilidades:
Premir a tecla de ligar-desligar 8: O instrumento de medio ligado e encontra-se na funo de medio de comprimentos. O laser no ligado.
Premir a tecla de medio 2: O instrumento de medio e
o laser so ligados. O instrumento de medio se encontra
na funo de medio de comprimento. No instrumento de
medio colocado no carril de medio 24, a funo de
medio de inclinao.
No apontar o raio laser na direco de pessoas nem de
animais, e no olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distncias.
Para desligar o instrumento de medio dever premir prolongadamente a tecla de ligar-desligar 8.
Se durante aprox. 5 min no for premida nenhuma tecla do
instrumento de medio, este desligar-se- automaticamente
para poupar as pilhas.
No tipo de funcionamento medio de inclinao, o instrumento de medio se desliga automaticamente, para poupar
a pilha, se o ngulo no for alterado durante aprox. 5 min.
Aquando de um desligamento automtico, todos os valores
permanecem memorizados.

Processo de medio
Ao premir a tecla de medio 2 aps ligar o instrumento de
medio, este estar sempre na funo de medio de comprimento ou de inclinao, se o instrumento de medio estiver colocado no carril de medio 24. Outras funes de medio podem ser ajustadas premindo a respectiva tecla de
funo (veja Funes de medio, pgina 52).
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 52 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

52 | Portugus
Como superfcie de referncia para a medio, foi seleccionado, aps a ligao, o canto traseiro do instrumento de medio. Premindo a tecla de nvel de referncia 10 possvel alterar o nvel de referncia (veja Seleccionar o nvel de
referncia, pgina 52).
Posicionar o instrumento de medio, com o nvel de referncia seleccionado, no ponto de partida desejado para a medio (p.ex. parede).
Premir por instantes a tecla de medio 2 para ligar o raio laser.
No apontar o raio laser na direco de pessoas nem de
animais, e no olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distncias.
Apontar o raio laser para a superfcie alvo. Premir novamente
por instantes a tecla de medio 2 para iniciar a medio.
Com o raio laser permanentemente ligado, a medio j comea aps premir pela primeira vez a tecla de medio 2. Na
funo de medio contnua, a medio comea imediatamente aps a funo ser ligada.
O valor de medio aparece normalmente dentro de 0,5 e o
mais tardar aps 4 segundos. A durao da medio depende
da distncia, das condies de iluminao e das caractersticas de reflexo da superfcie alvo. O fim da medio indicado por um sinal acstico. O raio laser desligado automaticamente aps o final do processo de medio.
Se aprox. 20 s aps visualizar, no ocorrer nenhuma medio, o raio laser desligar-se- automaticamente para poupar
os acumuladores.

Predefinies
Sinal acstico

Seleccionar o nvel de referncia (veja figura A)

Unidade para distncias (de


acordo com o modelo nacional)
Unidade para ngulos

Para a medio possvel seleccionar entre quatro diferentes


nveis de referncia:
o canto de trs do instrumento de medio ou o canto da
frente do pino limitador 9 basculado por 90 (p.ex. ao
aplicar em cantos exteriores),
o canto de trs do pino limitador 9 basculado por 180
(p.ex. para medies a partir de cantos),
o canto da frente do instrumento de medio (p.ex. ao medir a partir do canto de uma mesa),
o centro da rosca 19 (p.ex. para medies com trip).
Para seleccionar o nvel de referncia, dever premir repetidamente a tecla 10, at o nvel de referncia desejado aparecer no display. Sempre que ligar o instrumento de medio, o
canto de trs apresentado como nvel de referncia.
No possvel uma alterao posterior do nvel de referncia
de medies j feitas (p.ex. a indicao de valores de medio na lista de valores de medio).

Menu Ajustes bsicos


Para chegar ao menu Ajustes bsicos necessrio manter a
tecla de ajustes bsicos 4 premida.
Premir por instantes a tecla de ajustes bsicos 4, para seleccionar pontos de menu individuais.
Premir a tecla 5 ou a tecla + 11, para seleccionar o ajuste
dentro dos pontos do menu.
Para sair do menu Ajustes bsicos, dever premir a tecla de
medio 2.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Ligado
Desligado

Iluminao do display

Ligado
Desligado
Ligar-desligar automaticamente

Nvel de bolha digital

Ligado
Desligado

Rotao do display
Ligado

Desligado
Raio laser contnuo

Ligado
Desligado
m, ps, polegadas, ...
, %, mm/m

Ao desligar, todos os ajustes bsicos so mantidos, a no ser


o ajuste raio laser contnuo.
Raio laser contnuo
No apontar o raio laser na direco de pessoas nem de
animais, e no olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distncias.
O raio laser tambm permanece neste ajuste entre as medies, para medir suficiente premir uma vez por instantes a
tecla de medio 2.

Funes de medio
Simples medio de comprimento
Para a medio de comprimento, dever premir repetidamente a tecla 12, at a indicao de medio de comprimento aparecer no display.
Premir respectivamente uma vez por instantes a tecla de medio 2 para ligar o laser e para medir.
O valor de medio indicado na linha de
resultados c.
Se forem realizadas vrias medies de
comprimento, uma aps a outra, os resultados das ltimas
medies sero exibidos nas linhas de valores de medio a.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 53 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Portugus | 53
Medio de reas
Para a medio de rea, dever premir repetidamente a tecla
12, at a indicao de medio de rea aparecer no display.
Medir em seguida o comprimento e a largura, da mesma forma como para uma medio de comprimento. O raio laser
permanece ligado entre as duas medies.
Aps o final da segunda medio, a rea
calculada automaticamente e a linha de
resultados c indicada. Os valores de medio individuais encontram-se nas linhas
de medio a.
Medio do volume
Para as medies de volume, dever premir repetidamente a
tecla 12, at a indicao de medio de volume
aparecer
no display.
Medir em seguida o comprimento, a largura, e a altura da mesma forma como para uma medio de comprimento. O raio laser permanece ligado entre as trs medies.
Aps a terceira medio, o volume automaticamente calculado e indicado na linha de resultados c. Os valores de medio individuais encontram-se nas linhas
de medio a.
Valores acima de 999999 m3 no podem
ser indicados; no display aparece
ERROR. Dividir o volume a ser medido em medies individuais, calcular os valores separadamente e em seguida somlos.
Medio contnua / Medio mnima e mxima
(veja figura B)
No modo de medio contnua o instrumento de medio pode ser deslocado em relao ao alvo, sendo que o valor de medio actualizado a aprox. cada 0,5 segundos. , por exemplo, possvel distanciar-se de uma parede, at alcanar a
distncia desejada, sendo que o instrumento indica continuamente a distncia actual.
Para a medio contnua, premir a tecla de mudana de funo 4, at a indicao de medio contnua aparecer no display. Premir a tecla de medio contnua 2 para iniciar a medio.
A medio mnima serve para averiguar a distncia mais curta
a partir de um ponto de referncia fixo. Ela ajuda p.ex. a determinar linhas verticais e horizontais.
A medio mxima serve para averiguar a distncia mais longa a partir de um ponto de referncia fixo. Ela ajuda p.ex. a
determinar linhas diagonais.
Na linha de resultados c indicado o valor
de medio actual. Nas linhas de valores
de medio a aparecem o mximo valor
de medio (mx) e o mnimo valor de
medio (min). Ele ser sempre sobrescrito quando o valor actual de medio do comprimento for menor ou maior
do que o valor mnimo ou mximo de at ento.
Bosch Power Tools

Premir a tecla para anular a memria 8 para anular os valores


mnimos ou mximos existentes.
Premir a tecla de medio 2 para encerrar a medio contnua. O ltimo valor de medio indicado na linha de resultados c. Premir novamente a tecla de medio 2 para reiniciar a
medio contnua.
A medio contnua desliga-se automaticamente aps
5 minutos. O ltimo valor de medio permanece indicado na
linha de resultados c.
Medio de distncia indirecta
A medio de distncia indirecta utilizada para averiguar
distncias, que no podem ser medidas directamente, porque h um obstculo que obstrui o percurso do raio laser ou
porque no h uma superfcie alvo disponvel como reflector.
Este processo de medio s pode ser utilizado no sentido
vertical. Cada divergncia no sentido horizontal leva a erros
de medio.
O raio laser permanece ligado entre as medies individuais.
Para a medio de distncia indirecta, esto disponveis trs
funes de medio, com as quais podem ser detectados diversos percursos respectivamente.
a) Medio de altura indirecta (veja figura C)
Premir repetidamente a tecla de mudana de funo 4 at no
display aparecer a indicao para medio de altura indirecta
.
Observe que o instrumento de medio esteja na mesma altura que o ponto de medio inferior. Inclinar ento o instrumento de medio pelo nvel de referncia e medir o percurso
1 como em uma medio de comprimento.
Aps o final da medio, o resultado para
o percurso procurado X indicado na linha de resultados c. Os valores de medio para o percurso 1 e para o ngulo
se encontram nas linhas de valor de
medio a.
1

b) Dupla medio de altura indirecta (veja figura D)


Premir repetidamente a tecla de mudana de funo 4 at no
display aparecer a indicao para a dupla medio de altura
indirecta .
Medir os percursos 1 e 2 nesta sequncia, como numa
medio de comprimento.
Aps o final da medio, o resultado para
o percurso procurado X indicado na linha de resultados c. Os valores de medio para os percursos 1, 2 e para o
ngulo se encontram nas linhas de
valor de medio a.
1
2

Observe que o nvel de referncia da medio (p.ex. canto de


trs do instrumento de medio) permanea exactamente na
mesma posio em todas as medies individuais de um processo de medio.
c) Medio indirecta de comprimento (veja figura E)
Premir repetidamente a tecla de mudana de funo 4 at no
display aparecer a indicao para medio de comprimento
indirecta
.
1

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 54 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

54 | Portugus
Observe que o instrumento de medio esteja na mesma altura que o ponto de medio procurado. Inclinar ento o instrumento de medio pelo nvel de referncia e medir o percurso
1 como em uma medio de comprimento.
Aps o final da medio, o resultado para
o percurso procurado X indicado na linha de resultados c. Os valores de medio para o percurso 1 e para o ngulo
se encontram nas linhas de valor de
medio a.
Medio da superfcie da parede (veja figura F)
A medio da superfcie da parede serve para averiguar a soma de vrias superfcies individuais com uma altura comum.
No exemplo ilustrado deve ser averiguada a rea total de vrias paredes, que tm a mesma altura do tecto A, mas diferentes comprimentos B.
Para as medies de superfcies de paredes, dever premir a
tecla para comutao de funo 4, at a indicao de medies de superfcies de paredes
aparecer no display.
Medir a altura do recinto A como para uma medio de comprimento. O valor de medio (cst) indicado na linha superior de valores de medio a. O laser permanece ligado.
Medir em seguida o comprimento B1 da
primeira parede. A rea automaticamente calculada e indicada e a linha de resultados c indicada. O valor de medio
de comprimento encontra-se na linha de
valor de medio central a. O laser permanece ligado.
Medir agora o comprimento B2 da segunda parede. O valor de medio individual
indicado na linha de valor de medio
central a adicionado ao comprimento
B1. A soma dos dois comprimentos
(sum, indicada na linha de valor de medio inferior a) multiplicada com a altura memorizada A. O valor da rea total indicado na linha de
resultados c.
possvel medir inmeros outros comprimentos BX, que so
adicionados automaticamente e multiplicados com a altura A.
Condio para um clculo correcto da rea que o primeiro
comprimento medido (no exemplo a altura do recinto A) seja
idntico para todas as reas parciais.
Medio de inclinao (veja figura G)
Ao premir a tecla para a medio da inclinao 3, a medio
da inclinao
aparece a indicao da medio da inclinao. O lado de trs do instrumento de medio serve como nvel de referncia. Ao premir novamente a tecla para a medio de inclinao 3, as superfcies laterais do instrumento de
medio so usadas como nvel de referncia e a visualizao
do display girada por 90.
Premir a tecla de medio 2 para fixar o valor de medio e
para inclu-lo na memria do valor de medio. Premir novamente a tecla de medio 2 para continuar a medio.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Se a indicao piscar durante o processo de medio, significa que o instrumento de medio foi demasiadamente inclinado para o lado.
Se a funo Nvel de bolha digital estiver activada nos ajustes bsicos, o valor de inclinao tambm indicado nas outras funes de medio na linha d do display 1.
Funo do temporizador
A funo do temporizador ajuda, por ex., se for necessrio
evitar movimentos do instrumento de medio durante a medio.
Para a funo do temporizador necessrio manter premida
a tecla 6 at a indicao aparecer no display.
Na linha de valor de medio a indicado o perodo entre o
accionamento e a medio. O perodo de tempo pode ser
ajustado premindo a tecla + 11 ou a tecla 5 durante 1 a 60
segundos.
A medio ocorre automaticamente aps
o decurso do perodo de tempo ajustado.
A funo do temporizador tambm pode
ser utilizada em medies de distncia
dentro de outras funes de medio
(por ex. medio de ras). Tambm no
possvel adicionar e subtrair resultados de medio, assim
como tambm no possvel realizar medies contnuas.
Lista dos ltimos valores de medio
O instrumento de medio memoriza os ltimos 20 valores de
medio e os seus clculos e apresenta-os em sequncia invertida (primeiro o ltimo valor de medio).
Para chamar as medies memorizadas,
dever premir a tecla 7. No display aparece o resultado da ltima medio, o indicador da lista de valores de medio e e
com uma posio de memria para a numerao das medies indicadas.
Se ao premir novamente a tecla 7 no estiverem memorizadas outras medies, o instrumento de medio comuta de
volta para a ltima funo de medio. Para deixar a lista de
valores de medio necessrio premir uma das teclas das
funes de medio.
Para memorizar permanentemente o valor de medio do
comprimento indicado no momento, necessrio manter a
tecla de lista de valores de medio 7 premida, at no display
aparecer CST. Uma entrada na lista de valores de medio
no pode ser memorizada posteriomente como constante.
Para utilizar um valor de medio do comprimento numa funo de medio (por ex. medio de rea) dever premir a tecla da lista de valores de medio 7, seleccionar a entrada desejada e confirmar premindo a tecla de resultado 6.
Anular valores de medio
Premir por instantes a tecla 8 para anular, em todas as funes de medio, o ltimo valor de medio individual averiguado. Premir repetidamente por instantes a tecla para anular, em sequncia invertida, os valores individuais de
medio.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 55 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Portugus | 55
Para anular a entrada actualmente indicada na lista de valores
de medio, dever premir por instantes a tecla 8. Para anular toda a lista de valores de medio e a constante CST, dever manter a tecla da lista de valores de medio 7 premida
e premir ao mesmo tempo, por instantes, a tecla 8.
Na funo da medio de superfcies de paredes, o ltimo valor de medio individual anulado assim que a tecla 8 for
premida por instantes pela primeira vez; ao ser premida pela
segunda vez so anulados todos os comprimentos BX, e ao
ser premida pela terceira vez anulado o p direito A.
Somar valores de medio
Para somar valores de medio dever primeiro executar uma
medio qualquer ou seleccionar uma entrada da lista de valores de medio. Premir ento a tecla + 11. No display aparece + como confirmao. Executar agora uma segunda
medio ou seleccionar uma outra entrada da lista de valores
de medio.
Para verificar a soma das duas medies,
dever premir a tecla de resultados 6. O
clculo exibido nas linhas de valores de
medio a, a soma encontra-se na linha
de resultados c.
Aps o clculo da soma, tambm possvel somar outros valores de medio ou
entradas das listas de valores de medio a este resultado, se
a tecla + 11 for premida antes da respectiva medio. A adio encerrada, premindo a tecla de resultados 6.
Notas sobre a adio:
Os valores de comprimento, de rea ou de volume no podem ser somados uns aos outros. Se por exemplo, um valor de comprimento for somado a um valor de rea, aparece, ao premir a tecla de resultados 6, por instantes,
ERROR no display. Em seguida o instrumento de medio comuta para a funo de medio activa por ltimo.
somado o respectivo resultado de uma medio (p.ex.
valor de volume), no caso de medies contnuas somado o valor de medio indicado na linha de resultados c.
No possvel a adio dos valores de medio individuais
das linhas de valores de medio a.

Influncias sobre a faixa de medio


A faixa de medio depende das condies de iluminao e
das caractersticas de reflexo da superfcie alvo. Para melhorar a visibilidade do raio laser durante trabalhos ao ar livre ou
quando a luz do dia intensa, dever utilizar culos para visualizao de raio laser 27 (acessrio) e a placa alvo de laser 28
(acessrio), ou sombrear a superfcie alvo.
Influncias sobre o resultado de medio
Devido a efeitos fsicos no pode ser completamente excludo
que ocorram erros de medio ao medir sobre superfcies diferentes. Estas podem ser:
superfcies transparentes (p.ex. vidro, gua),
superfcies reflectoras (p.ex. metal polido, vidro),
superfcies porosas (p.ex. materiais isolantes),
superfcies com estruturas (p.ex. reboco spero, pedra
natural).
Se necessrio dever utilizar a placa alvo de laser 28 (acessrio) sobre estas superfcies.
Alm disso possvel que ocorram erros de medio ao mirar
superfcies inclinadas.
O valor de medio tambm pode ser influenciado por camadas de ar com temperaturas diferentes ou reflexes indirectas.
O controle da exactido e a calibragem da medio de inclinao (veja figura H)
Controlar regularmente a exactido da medio de inclinao. Isto realizado atravs de uma medio invertida. Para
isto dever colocar o instrumento de medio sobre a mesa e
medir a inclinao. Girar o instrumento de medio por 180
e medir novamente a inclinao. A diferena do valor indicado
deve ser de no mx. 0,3 .
No caso de maiores divergncias necessrio recalibrar o insrumento de medio. Para tal dever manter a tecla de medio de incinao 3 premida. Seguir as indicaes no display.

Indicaes de trabalho

Controle de exactido da medio de distncia


A exactido da medio de distncia pode ser controlada da
seguinte maneira:
Seleccionar uma seco de medio contnua inaltervel
de aprox. 1 a 10 m de comprimento; o comprimento deve
ser precisamente conhecido (p.ex. a largura de um recinto, vo de uma porta). O percurso de medio deve estar
no interior do recinto, a superfcie alvo da medio deve
ser lisa e de boa reflexo.
Medir a distncia 10 vezes em seguida.
A divergncia entre as medies individuais e o valor mdio
deve ser no mximo 2 mm. Protocolar as medies, para
mais tarde poder comparar a preciso.

Indicaes gerais
A lente de recepo 17 e a sada do raio laser 16 no devem
ser cobertas durante as medies.
O instrumento de medio no deve ser movimentado durante uma medio (excepto nas funes de medio contnua e
de medio de inclinao). Portanto dever colocar o instrumento de medio sobre uma superfcie de esbarro ou de
apoio o mais firme possvel.

Trabalhar com o trip (acessrio)


A utilizao de um trip especialmente necessria para
maiores distncias. Colocar o instrumento de medio com a
rosca de 1/4" 19 sobre a placa de substituio rpido do trip
26 ou sobre um trip de fotografia de tipo comercial. Fix-lo
com o parafuso de fixao da placa de substituio rpida.
Premir a tecla 10 para ajustar o nvel de referncia correspondente para medies com trip (nvel de referncia a rosca).

Subtrair valores de medio


Para subtrair valores de medio, dever
premir a tecla 5, no display aparece
como confirmao. O resto do procedimento igual a Somar valores de medio.

Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 56 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

56 | Portugus
Trabalhar com o carril de medio (veja figuras IK)
O carril de medio 24 pode ser utilizado para um resultado
mais exacto da medio de inclinao. No mais possvel realizar medies de distncia com o carril de medio.
Colocar o instrumento de medio, como
ilustrado, no carril de medio 24 e travar
o instrumento de medio com a alavanca
de travamento 25. Premir a tecla de medio 2, para activar o tipo de funcionamento Carril de medio.
Controlar regularmente a exactido da medio de inclinao
atravs de uma medio invertida ou dos nveis de bolha de ar
do carril de medio.
No caso de maiores divergncias necessrio recalibrar o insrumento de medio. Para tal dever manter a tecla de medio de incinao 3 premida. Seguir as indicaes no display.
Para encerrar o tipo de funcionamento carril de medio
necessrio desligar o instrumento de medio e retir-lo do
carril de medio.

Avaria Causas e aces correctivas


Causa
Soluo
Advertncia de temperatura (k) pisca; a medio no
possvel
O instrumento de medio encon- Esperar at o instrumentra-se alm da temperatura de fun- to de medio alcanar a
cionamento de 10 C a +50 C temperatura de funcio(na funo de medio contnua, namento
at +40 C).
Indicao ERROR no display
Adio/subtraco de valores de S adicionar/subtrair
medio com diferentes unidades valores de medio com
de medio
unidades de medio
idnticas
O ngulo entre o raio laser e o alvo Aumentar o ngulo entro
muito agudo.
o raio laser e o alvo
A reflexo da superfcie alvo mui- Utilizar a placa alvo laser
to intensa (p.ex. espelho) ou mui- 28 (acessrio)
to fraca (p.ex. tecido preto), ou a
luz ambiente muito clara.
A sada do raio laser 16 ou a lente Limpar a sada do raio lade recepo 17 esto embaciadas ser 16 ou a lente de re(p.ex. por rpida mudana de tem- cepo 17 com um pano
peratura).
macio e seco
O valor calculado maior do que Dividir o clculo em passos intermedirios
999999 m/m2/m3.
Indicao >60 ou <60 no display
A faixa de medio da inclinao Realizar a medio denpara a funo de medio ou o n- tro da faixa de ngulo esvel de referncia foi ultrapassado. pecificada.
Indicao CAL e indicao ERROR no display
A calibragem da medio de incli- Repetir a calibragem de
nao no foi realizada na sequn- acordo com as instrucia correcta ou nas posies cor- es no display e com as
rectas.
instrues de servio.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Causa
As superfcies utilizadas para a calibragem no estavam exactamente alinhadas na horizontal ou na
vertical.

Soluo
Repetir a calibragem em
uma superfcie horizontal ou vertical e, se necessrio, controlar antes as superfcies com
um nvel de bolha de ar.
O instrumento de medio foi mo- Repetir a calibragem e
vimentado ou inclinado no momanter o instrumento de
mento que a tecla foi premida.
medio parado sobre a
superfcie enquanto premir a tecla.
Indicao do estado de carga do acumulador (g), advertncia de temperatura (k) e indicao ERROR no display
A temperatura do instrumento de Aguardar at ser alcanmedio est fora da faixa de tem- ada a faixa de temperaperatura de carga admissvel
tura de carga.
Indicao do estado de carga do acumulador (g) e a indicao ERROR no display
A tenso de carga do acumulador Controle se a conexo
no est correcta
de encaixe est correcta
e se o carregador est
funcionando correctamente. Quando o smbolo do aparelho pisca, significa que o acumulador
est com defeito e que
deve ser substitudo em
um servio ps-venda
Bosch.
Indicao do estado de carga do acumulador (g) e smbolo de relgio (f) no display
Um perodo de carga nitidamente Utilizar exclusivamente
prolongado, porque a corrente de o carregador original
carga baixa demais.
Bosch.
O resultado de medio no plausvel
A superfcie alvo no reflecte cor- Cobrir a superfcie alvo
rectamente (p.ex. gua, vidro).
A sada do raio laser 16 ou a lente Assegure-se de que a sade recepo 17 esto cobertas. da do raio laser 16 ou a
lente de recepo 17
no estejam cobertas
Foi ajustado um nvel de referncia Seleccionar um nvel de
errado
referncia apropriado
para a medio
Obstculo no caminho do raio la- O ponto de laser deve
ser
estar deitado completamente sobre a superfcie
alvo.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 57 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Italiano | 57
Causa
Soluo
A indicao permanece inalterada ou o instrumento de
medio reage de maneira inesperada ao premir uma tecla
Erro no software
Premir simultaneamente a tecla de medio 2 e
a tecla para anular a memria / tecla de ligardesligar 8 para resetar o
software.
O instrumento de medio controla a funo correcta a cada medio. Se for verificado um defeito, s pisca no display o smbolo apresentado ao lado. Neste caso, ou se
as aces correctivas no puderem eliminar a avaria, o instrumento de medio dever ser enviado, por meio do seu revendedor, a um servio
ps-venda Bosch.

Manuteno e servio
Manuteno e limpeza
S armazenar e transportar o instrumento de medio na bolsa de proteco fornecida.
Manter o instrumento de medio sempre limpo.
No mergulhar o instrumento de medio na gua ou em outros lquidos.
Limpar sujidades com um pano hmido e macio. No utilizar
produtos de limpeza nem solventes.
Tratar as lentes de recepo 17 com o mesmo cuidado, com
o qual necessrio tratar culos ou as lentes de uma mquina
fotogrfica.
Em caso de reparaes, enviar o instrumento de medio
dentro da bolsa de proteco 23.

Servio ps-venda e consultoria de aplicao


O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito
de servios de reparao e de manuteno do seu produto,
assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos
e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarecem
com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, aplicao e ajuste dos produtos e acessrios.
Para todas as questes e encomendas de peas sobressalentas imprescindvel indicar o nmero de produto de
10 dgitos como consta na placa de caractersticas do instrumento de medio.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E 3E
1800 Lisboa
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Bosch Power Tools

Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto

Eliminao
Instrumentos de medio, acessrios e embalagens devem
ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria prima.
No deitar instrumentos de medio no lixo domstico!
Apenas pases da Unio Europeia:
Conforme as Directivas Europeias
2012/19/UE relativa aos resduos de instrumentos de medio europeias
2006/66/CE necessrio recolher separadamente os acumuladores/as pilhas defeituosos ou gastos e conduz-los a uma reciclagem ecolgica.
Acumuladores/pilhas:
Acumuladores integrados s devem ser retirados para
serem descartados. O instrumento de medio pode ser
danificado se a carcaa for aberta.
Descarregar completamente o acumulador. Desaparafusar
todos os parafusos da carcaa e abrir a cpsula da carcaa.
Separar as conexes do acumulador e retirar o acumulador.
Acumuladores/pilhas no devem ser
deitados no lixo domstico, nem no fogo nem na gua. Acumuladores/pilhas
devem ser, se possvel descarregados,
recolhidos, reciclados ou eliminados
de forma ecolgica.
Sob reserva de alteraes.

Italiano
Norme di sicurezza
Tutte le istruzioni devono essere lette ed osservate per
lavorare con lo strumento di
misura senza pericoli ed in
modo sicuro. In nessun caso
rendere irriconoscibili le targhette di avvertenza poste
sullo strumento di misura. CONSERVARE ACCURATAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
Attenzione In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di natura diversa da quelli riportati
in questa sede oppure qualora si seguano procedure diverse vi il pericolo di provocare unesposizione alle
radiazioni particolarmente pericolosa.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 58 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

58 | Italiano
Lo strumento di misura viene fornito con un cartello di
avvertimento (contrassegnato nellillustrazione dello
strumento di misura sulla pagina grafica con il numero
20).

Se il testo della targhetta di avvertimento non nella


Vostra lingua, prima della prima messa in funzione incollate letichetta fornita in dotazione con il testo nella
Vostra lingua sopra alla targhetta davvertimento.
Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure
animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser. Questo strumento di misura genera un raggio laser
della classe laser 2 conforme alla norma IEC 60825-1. Vi
dunque il pericolo di abbagliare altre persone.
Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come
occhiali di protezione. Gli occhiali visori per raggio laser
servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la
funzione di proteggere dalla radiazione laser.
Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come
occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli. Gli
occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire
una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle variazioni cromatiche.
Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura.
Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di
misura laser senza sorveglianza. Vi il pericolo che abbaglino involontariamente altre persone.
Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti
soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento
di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.
Proteggere lo strumento di misura dal calore,
p.es. anche dallirradiamento solare continuo,
dal fuoco, dallacqua e dallumidit. Esiste pericolo di esplosione.
In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far
entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso
di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratorie.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Indicazioni di sicurezza per caricabatteria


Custodire il caricabatteria al riparo dalla pioggia o dallumidit. Leventuale infiltrazione di acqua in un caricabatteria va ad aumentare il rischio
dinsorgenza di scosse elettriche.
Ricaricare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni
di litio Bosch oppure batterie ricaricabili agli ioni di litio
montate nei prodotti Bosch. La tensione della batteria
ricaricabile deve essere adatta alla tensione di ricarica
batteria della stazione di ricarica. In caso contrario esiste pericolo di incendio ed esplosione.
Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre pulito. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di
una scossa elettrica.
Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il
cavo e la spina. Non utilizzare il caricabatteria in caso
doveste riscontrare dei danni. Non aprire mai personalmente il caricabatteria e farlo riparare soltanto da personale qualificato e soltanto con pezzi di ricambio originali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine
danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica.
Questa stazione di ricarica pu essere utilizzata da
bambini a partire da 8 anni e da persone con capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi
esperienza e conoscenza a condizione che vengano
sorvegliate o che siano state istruite relativamente
alluso sicuro della stazione di ricarica e che comprendano i pericoli correlati alluso della stessa. In caso contrario esiste il pericolo di impiego errato e di lesioni.
Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato
che i bambini non giocano con la stazione di ricarica.
La pulizia e la manutenzione della stazione di ricarica
da parte di bambini non deve avvenire senza sorveglianza.

Descrizione del prodotto e caratteristiche


Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura idoneo per la misurazione di distanze, di lunghezze, di altezze, di spazi, di inclinazioni ed anche
per il calcolo di superfici e volumi. Lo strumento di misura
adatto per effettuare misurazioni in ambienti interni ed
allesterno.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 59 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Italiano | 59

Dati tecnici
Rilevatore di distanze digitale al laser
Codice prodotto
Misurazione delle distanze
Campo di misurazione (tipico)
Campo di misurazione (tipico, condizioni sfavorevoli)
Precisione di misura (media)
Precisione di misura (tipica, condizioni sfavorevoli)
Minima unit di visualizzazione
Misurazione indiretta di distanze e livella
Campo di misurazione
Misurazione dellinclinazione
Campo di misurazione
Precisione di misura (media)
Minima unit di visualizzazione
Informazioni generali
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Campo ammesso di temperatura di ricarica
Umidit relativa dellaria max.
Classe laser
Tipo di laser
Diametro raggio laser (con 25 C) ca.
a 10 m di distanza
a 80 m di distanza
Precisione di regolazione del laser rispetto alla carcassa ca.
verticale
orizzontale
Disinserimento automatico dopo ca.
Laser
Strumento di misura (senza misurazione)
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
Misure
Tipo di protezione

Guida per misurazione


Codice prodotto
Misure
Batteria ricaricabile
Tensione nominale
Autonomia
Numero degli elementi della batteria ricaricabile
Misurazioni singole per carica della batteria ca.
Stazione di ricarica
Codice prodotto
Tempo di ricarica
Tensione di ricarica della batteria
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (protezione contro la
polvere e contro gli spruzzi
dellacqua)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (protezione contro la
polvere e contro gli spruzzi
dellacqua)

Li-Ionen
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ionen
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 60 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

60 | Italiano
Rilevatore di distanze digitale al laser

GLM 80
Professional
500 mA
/II

Corrente di carica
Classe di sicurezza

GLM 80+R60
Professional
500 mA
/II

A) Per misurazioni dal lato posteriore dello strumento di misura, 100% del potere riflettente delloggetto target (ad esempio una parete tinteggiata di
bianco), retroilluminazione pi debole e 25 C di temperatura di esercizio. Inoltre possibile considerare un influsso di 0,05 mm/m.
B) Per misurazioni dal lato posteriore dello strumento di misura, 10 100 % del potere riflettente delloggetto target, retroilluminazione pi forte e da
10 C a +50 C di temperatura di esercizio. Inoltre possibile considerare un influsso di 0,29 mm/m.
C) In caso di misurazioni con riferimento retro dellapparecchio il campo di misurazione max. di 60
D) Dopo calibrazione a 0 e 90 con un ulteriore errore di pendenza di max. 0,01 /gradi fino a 45 .
E) Nel funzionamento misurazione continua la max. temperatura di esercizio di +40 C.
F) a 25 C
G) In caso di batteria ricaricabile nuova e carica senza illuminazione del display e segnale acustico.
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione della stazione di ricarica in dotazione. Le denominazioni commerciali di singole stazioni di ricarica possono essere differenti.
Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura perch le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare.
Per uninequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 18 riportato sulla targhetta di costruzione.

Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce allillustrazione
dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
1 Display
2 Tasto di misurazione
3 Tasto misurazione dellinclinazione / calibrazione **
4 Tasto cambio della funzione / regolazioni di base **
5 Tasto meno
6 Tasto risultato / funzione timer **
7 Tasto lista valori misurati / memorizzazione costante **
8 Tasto di memoria-di cancellazione / tasto di accensione
e spegnimento **
9 Perno di battuta
10 Tasto selezione del piano di riferimento
11 Tasto pi
12 Tasto per misurazione lunghezze, superfici e volumi
13 Copertura presa di carica
14 Presa per la spina di ricarica
15 Aggancio cinturino per trasporto
16 Uscita radiazione laser
17 Lente di ricezione
18 Numero di serie
19 Attacco treppiede 1/4"
20 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser
21 Spina di ricarica
22 Stazione di ricarica
23 Astuccio di protezione
24 Guida per misurazione
25 Leva di bloccaggio guida per misurazione
26 Treppiede*

2 609 141 088 | (7.8.13)

27 Occhiali per la visualizzazione del laser*


28 Pannello di puntamento per raggi laser*
* Laccessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per luso non
compreso nella fornitura standard.
** Tenere il tasto premuto per richiamare le funzioni ampliate.

Elementi di visualizzazione
a Righe valori misurati
b Indicatore di errore ERROR
c Riga risultato
d Livella digitale / posizione registrazione lista valori misurati
e Indicatore lista valori misurati
f Funzioni di misurazione
Misurazione di lunghezze
Misurazione di superfici
Misurazione di volumi
Misurazione in continuo
1

1
2

Misurazione indiretta di altezze


Doppia misurazione indiretta di altezze
Misurazione indiretta di lunghezze
Funzione timer
Misurazione di superfici di pareti
Misurazione dellinclinazione

g
h
i
k

Indicatore dello stato di carica della batteria


Laser attivato
Piano di riferimento della misurazione
Indicatore temperatura

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 61 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Italiano | 61

Montaggio
Caricare la batteria
Non utilizzare unaltra stazione di ricarica. La stazione
di ricarica fornita in dotazione adatta alla batteria ricaricabile agli ioni di litio montata nello strumento di misura.
Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sulla
targhetta di identificazione del caricabatteria deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione.
Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente
carica. Per garantire lintera potenza della batteria ricaricabile, prima del primo impiego ricaricare completamente la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica.
La batteria ricaricabile a ioni di litio pu essere ricaricata in
qualsiasi momento senza ridurne la durata. Uninterruzione
delloperazione di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile.
Se il segmento inferiore dellindicatore dello stato di carica
della batteria g lampeggia, possono essere effettuate solamente ancora poche misurazioni. Ricaricare la batteria.
Loperazione di ricarica inizia non appena la spina di rete del
caricabatteria viene inserita nella presa e la spina di ricarica
21 viene inserita nella presa 14.
Lindicatore dello stato di carica della batteria g indica il progresso della carica. Durante loperazione di ricarica i segmenti
lampeggiano uno dopo laltro. Quando tutti i segmenti dellindicatore dello stato di carica della batteria g sono illuminati,
significa che la batteria ricaricabile completamente carica.
I caso di pause maggiori, si consiglia di staccare il caricabatteria dalla rete di alimentazione.
Durante loperazione di ricarica lo strumento di misura non
pu essere utilizzato.
Proteggere dallacqua la stazione di ricarica!
Indicazioni per luso ottimale della batteria ricaricabile
Immagazzinare la batteria ricaricabile esclusivamente nel
campo di temperatura ammissibile, vedi Dati tecnici. Non
lasciare la batteria ricaricabile p. es. in estate nellautomobile.
Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo
loperazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricaricabile dovr essere sostituita.
Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento.

Uso
Messa in funzione
Non lasciare mai lo strumento di misura senza custodia
quando acceso ed avere cura di spegnere lo strumento di misura subito dopo lutilizzo. Vi il pericolo che altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.
Proteggere lo strumento di misura da liquidi e
dallesposizione diretta ai raggi solari.
Non esporre mai lo strumento di misura a temperature
oppure a sbalzi di temperatura estremi. P.es. non lasciarlo per lungo tempo in macchina. In caso di elevati sbalBosch Power Tools

zi di temperatura lasciare adattare alla temperatura ambientale lo strumento di misura prima di metterlo in
funzione. Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di
misura.
Evitare urti violenti oppure cadute dello strumento di
misura. Nel caso in cui lo strumento di misura abbia subito
forti influssi esterni, prima di rimetterlo in funzione necessario eseguire sempre un controllo della precisione (vedi Controllo della precisione e calibrazione della misurazione dellinclinazione e Controllo della precisione della
misurazione delle distanze, pagina 66).
Accensione/spegnimento
Per laccensione dello strumento di misura vi sono le seguenti
possibilit:
Premere il tasto di accensione e spegnimento 8: lo strumento di misura viene acceso e si trova nella funzione misurazione di lunghezze. Il laser non viene inserito.
Premere sul tasto di misurazione 2: strumento di misura e
laser vengono accesi. Lo strumento di misura si trova nella
funzione misurazione di lunghezze. Con lo strumento di misura inserito nella guida per misurazione 24 la funzione di
misurazione dellinclinazione attivata.
Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su
animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze maggiori.
Per lo spegnimento dello strumento di misura premere a lungo il tasto di accensione/spegnimento 8.
Se per ca. 5 min non viene premuto alcun tasto sullo strumento di misura, lo stesso si spegne poi automaticamente per proteggere le batterie.
Se nel modo operativo misurazione dellinclinazione langolo non viene cambiato per ca. 5 min, lo strumento di misura si
spegne automaticamente per proteggere le batterie.
In caso di spegnimento automatico, tutti i valori memorizzati
vengono salvati.

Operazione di misura
Dopo laccensione premendo sul tasto di misurazione 2, lo
strumento di misura si trova sempre nella funzione misurazione delle lunghezze oppure misurazione dellinclinazione, nel
caso in cui lo strumento di misura inserito nella guida per misurazione 24. Altre funzioni di misurazione possono essere
regolate premendo il relativo tasto di funzione (vedi Funzioni
di misurazione, pagina 62).
Dopo laccensione il lato posteriore dello strumento di misura
selezionato quale piano di riferimento per la misurazione.
Premendo il tasto piano di riferimento 10 possibile modificare il piano di riferimento (vedi Selezione del piano di riferimento, pagina 62).
Posizionare lo strumento di misura con il piano di riferimento
selezionato sul punto di partenza desiderato della misurazione (p.es. parete).
Per lattivazione del raggio laser premere brevemente il tasto
di misurazione 2.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 62 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

62 | Italiano
Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su
animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze maggiori.
Dirigere il raggio laser sulla superficie di puntamento. Per effettuare loperazione di misurazione premere di nuovo brevemente il tasto di misurazione 2.
In caso di raggio laser inserito permanentemente, la misurazione inizia gi dopo aver premuto per la prima volta il tasto di
misurazione 2. Nella funzione misurazione in continuo la misurazione inizia subito allinserimento della funzione.
Il valore misurato appare normalmente entro 0,5 s ed al pi
tardi dopo 4 s. La durata della misurazione dipende dalla distanza, dalle condizioni di luminosit e dalle propriet riflettenti della superficie di puntamento. Il termine della misurazione viene segnalato tramite un segnale acustico. Una volta
conclusa loperazione di misurazione, il raggio laser viene disinserito automaticamente.
Se dopo ca. 20 s dal puntamento non avviene alcuna misurazione, il raggio laser si spegne automaticamente per proteggere la batteria ricaricabile.

Regolazioni di base
Illuminazione del display

Acceso
Spento
Acceso/spento
automaticamente

Livella digitale

Acceso
Spento

Rotazione del display


Acceso

Spento
Raggio laser permanente

Acceso

Selezione del piano di riferimento (vedi figura A)


Per la misurazione possibile scegliere tra quattro differenti
piani di riferimento:
il bordo posteriore dello strumento di misura oppure il bordo anteriore del perno di battuta 9 aperto a 90 (p.es. in
caso di appoggio sugli angoli esterni),
la punta del perno di battuta 9 ribaltato di 180 (p.es. per
misurazioni da angoli),
il bordo anteriore dello strumento di misura (p.es. in caso
di misurazione da un bordo del tavolo),
il centro della filettatura 19 (p.es. per misurazioni con
treppiede).
Per la selezione del piano di riferimento premere il tasto 10 fino a quando sul display viene visualizzato il piano di riferimento desiderato. Dopo ogni accensione dello strumento di misura, come piano di riferimento preimpostato lo spigolo
posteriore dello strumento di misura.
Non possibile una modifica successiva del piano di riferimento per misurazioni gi avvenute (p.es. durante la visualizzazione di valori misurati nella lista valori misurati).

Menu Regolazioni di base


Per andare nel menu Regolazioni di base tenere premuto il
tasto regolazioni di base 4.
Premere brevemente il tasto regolazioni di base 4 per selezionare i singoli punti del menu.
Premere il tasto meno 5 oppure il tasto pi 11 per selezionare
la regolazione allinterno dei punti del menu.
Per abbandonare il menu Regolazioni di base premere il tasto di misurazione 2.
Regolazioni di base
Segnali acustici

Acceso

Spento
Unit distanza (a seconda
della versione del paese)
Unit angolo

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Ad eccezione della regolazione Raggio laser permanente


spegnendo lo strumento di misura tutte le regolazioni di base
rimangono.
Raggio laser permanente
Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su
animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze maggiori.
Il raggio laser resta attivato con questa regolazione anche tra
le operazioni di misurazione. Per misurare necessario premere brevemente una sola volta il tasto di misurazione 2.

Funzioni di misurazione
Misurazione di lunghezze semplice
Per le misurazioni di lunghezze premere il tasto 12 fino a
quando sul display compare il simbolo per misurazione di lunghezze .
Per lattivazione del laser e per la misurazione premere brevemente una volta sul
tasto di misurazione 2.
Il valore misurato viene visualizzato nella
riga risultato c.
In caso di diverse misurazioni di lunghezze una dietro laltra, i
risultati delle ultime misurazioni vengono visualizzati nelle righe valori misurati a.

Spento
2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 63 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Italiano | 63
Misurazione di superfici
Per le misurazioni di superfici premere il tasto 12 fino a quando sul display compare lindicazione per misurazione di superfici .
Eseguire in un secondo tempo la misurazione della lunghezza
e della larghezza una dopo laltra procedendo come nel caso
della misurazione di lunghezze. Il raggio laser resta attivato tra
le due operazioni di misurazione.
Al termine della seconda misurazione viene calcolata automaticamente la superficie e la stessa viene visualizzata nella riga
risultato c. I valori misurati singoli sono indicati nelle righe valori misurati a.
Misurazione di volumi
Per le misurazioni di volumi premere il tasto 12 fino a quando
sul display compare lindicazione per misurazione di volumi
.
Eseguire in un secondo tempo la misurazione della lunghezza,
della larghezza e dellaltezza una dopo laltra procedendo come nel caso della misurazione di lunghezze. Il raggio laser resta attivato tra le tre operazioni di misurazione.
Al termine della terza misurazione viene
calcolato automaticamente il volume e lo
stesso viene visualizzato nella riga risultato c. I valori misurati singoli sono indicati
nelle righe valori misurati a.
Valori superiori a 999999 m3 non possono essere visualizzati, sul display compare ERROR. Ripartire il volume da misurare in misurazioni
singole i cui valori verranno poi calcolati separatamente e
quindi riuniti.
Misurazione in continuo / Misurazione minimo/massimo
(vedi figura B)
Durante la misurazione in continuo, lo strumento di misura
pu essere mosso relativamente alla mira, per cui il valore misurato viene attualizzato ca. ogni 0,5 s. possibile ad esempio allontanarsi da una parete fino alla distanza desiderata, la
distanza attuale sempre leggibile.
Per le misurazioni in continuo continuare a premere il tasto
cambio della funzione 4 fino a quando sul display compare il
simbolo per misurazione in continuo. Per avviare la misurazione in continuo premere il tasto di misurazione 2.
La misurazione minimo prevista per il rilevamento della distanza minima a partire da un punto di riferimento fisso. Questa misurazione risulta essere utile p.es. in caso di rilevamento di linee verticali oppure orizzontali.
La misurazione massimo prevista per il rilevamento della distanza massima a partire da un punto di riferimento fisso.
Questa misurazione risulta essere utile p.es. in caso di rilevamento di linee diagonali.

Bosch Power Tools

Nella riga risultato c viene visualizzato il


valore misurato attuale. Nelle righe valori
misurati a compaiono il valore misurato
massimo (max) e quello minimo
(min). Viene sempre poi sovrascritto
se il valore attuale di lunghezze misurato
inferiore o superiore al valore minimo o
massimo indicato fino ad ora.
Premendo il tasto di memoria di cancellazione 8 vengono
cancellati i valori minimi ovvero massimi indicati fino ad ora.
Premendo il tasto di misurazione 2 termina la misurazione in
continuo. Il valore misurato per ultimo viene visualizzato nella
riga risultato c. Premendo di nuovo il tasto di misurazione 2 si
riattiva la misurazione in continuo.
La misurazione in continuo si disinserisce automaticamente
dopo 5 min. Il valore misurato per ultimo rimane visualizzato
nella riga risultato c.
Misurazione indiretta di distanze
La misurazione indiretta di distanze prevista per il rilevamento di distanze che non possono essere misurate direttamente in quanto un ostacolo impedirebbe il passaggio del raggio oppure non vi disposizione alcuna superficie di
puntamento con funzione riflettente. Questa procedura di misurazione pu essere impiegata esclusivamente in direzione
verticale. Ogni divergenza in direzione orizzontale causa errori di misurazione.
Tra le misurazioni singole il raggio laser resta attivato.
Per la misurazione indiretta di distanze sono disponibili tre
funzioni di misurazione con cui possono essere rilevati di volta in volta diversi tratti.
a) Misurazione indiretta di altezze (vedi figura C)
Premere il tasto cambio della funzione 4 fino a quando sul display compare il simbolo per misurazione indiretta di altezze
.
Prestare attenzione affinch lo strumento di misura sia alla
stessa altezza del punto di misurazione inferiore. Ribaltare
poi lo strumento di misura intorno al piano di riferimento e misurare il tratto 1 come in caso di una misurazione delle lunghezze.
Al termine della misurazione il risultato
per il tratto da individuare X viene visualizzato nella riga risultato c. I valori misurati per il tratto 1 e langolo sono
indicati nelle righe valori misurati a.
1

b) Doppia misurazione indiretta di altezze (vedi figura D)


Premere il tasto cambio della funzione 4 fino a quando sul display compare il simbolo per doppia misurazione indiretta di
altezze .
In caso di una misurazione di lunghezze misurare i tratti 1 e
2 in questa sequenza.
1
2

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 64 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

64 | Italiano
Al termine della misurazione il risultato
per il tratto da individuare X viene visualizzato nella riga risultato c. I valori misurati per il tratto 1, 2 e langolo
sono indicati nelle righe valori misurati a.
Prestare attenzione affinch il piano di riferimento della misurazione (p.es. bordo
posteriore dello strumento di misura) rimanga esattamente
nello stesso punto durante tutte le misurazioni singole allinterno di una procedura di misurazione.
c) Misurazione indiretta di lunghezze (vedi figura E)
Premere il tasto cambio della funzione 4 fino a quando sul display compare il simbolo per misurazione indiretta di lunghezze .
Prestare attenzione affinch lo strumento di misura sia alla
stessa altezza del punto di misurazione da individuare. Ribaltare poi lo strumento di misura intorno al piano di riferimento
e misurare il tratto 1 come in caso di una misurazione delle
lunghezze.
Al termine della misurazione il risultato
per il tratto da individuare X viene visualizzato nella riga risultato c. I valori misurati per il tratto 1 e langolo sono
indicati nelle righe valori misurati a.
1

Misurazione di superfici di pareti (vedi figura F)


La misurazione di superfici di pareti prevista per rilevare la
somma di diverse superfici singole con una altezza comune.
Nellesempio illustrato deve essere rilevata la superficie totale
di diverse pareti che hanno la stessa altezza A ma lunghezze
differenti B.
Per le misurazioni di superfici di pareti premere il tasto cambio della funzione 4 fino a quando sul display compare il simbolo per misurazione di superfici di pareti
.
Misurare laltezza del locale A come per una misurazione di
lunghezze. Il valore misurato (cst) viene visualizzato nella
riga superiore valori misurati a. Il laser rimane attivato.
Successivamente misurare la lunghezza
B1 della prima parete. La superficie viene
calcolata automaticamente e visualizzata
nella riga risultato c. Il valore misurato
della lunghezza si trova nella riga centrale
valori misurati a. Il laser rimane attivato.
Misurare ora la lunghezza B2 della seconda parete. Il valore misurato singolo visualizzato nella riga centrale valori misurati a viene addizionato alla lunghezza B1.
La somma di entrambe le lunghezze
(sum, visualizzata nella riga inferiore
valori misurati a) viene moltiplicata con
laltezza memorizzata A. Il valore delle superfici totali viene visualizzato nella riga risultato c.
possibile misurare molte altre lunghezze BX a scelta che vengono sommate automaticamente e moltiplicate con laltezza
A.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Presupposto per un calcolo esatto delle superfici che la prima lunghezza misurata (nellesempio laltezza del locale A) sia
identica per tutte le superfici parziali.
Misurazione dellinclinazione (vedi figura G)
Premendo il tasto misurazione dellinclinazione 3 compare sul
display il simbolo per la misurazione dellinclinazione
. Il
lato posteriore dello strumento di misura ha la funzione di piano di riferimento. Premendo ancora una volta il tasto misurazione dellinclinazione 3 le superfici laterali dello strumento di
misura vengono impiegate come piano di riferimento e la visualizzazione del display viene rappresentata ruotata di 90.
Premere il tasto di misurazione 2 per fissare il valore misurato
e per registrarlo nella memoria valori misurati. Premendo ancora una volta sul tasto di misurazione 2 si continua con la misurazione.
Se durante la procedura di misurazione il simbolo lampeggia
significa che lo strumento di misura stato ribaltato troppo lateralmente.
Se nelle regolazioni di base stata attivata la funzione Livella
digitale, il valore dellinclinazione viene visualizzato anche
nelle altre funzioni di misurazione nella riga d del display 1.
Funzione timer
La funzione timer aiuta ad es. se devono essere impediti movimento dello strumento di misura durante la misurazione.
Per la funzione timer tenere premuto il tasto 6 fino a quando
sul display compare il simbolo .
Nella riga valori misurati a viene visualizzato lintervallo
dallattivazione fino alla misurazione. Lintervallo pu essere
regolato premendo il tasto pi 11 oppure il tasto meno 5 tra
1 s e 60 s.
La misurazione avviene automaticamente
alla scadenza dellintervallo regolato.
La funzione timer pu essere impiegata
anche in caso di misurazioni di distanze
allinterno di altre funzioni di misurazione
(p.es. misurazione di superfici). Non sono possibili addizioni e sottrazioni di risultati di misurazione
nonch la misurazione in continuo.
Lista degli ultimi valori misurati
Lo strumento di misura memorizza gli ultimi 20 valori misurati
ed i loro calcoli e gli visualizza in sequenza inversa (per primo
lultimo valore misurato).
Per richiamare le misurazioni memorizzate premere il tasto 7. Sul display compare
il risultato dellultima misurazione ed inoltre lindicatore per la lista valori misurati e
nonch la posizione di memoria per la numerazione delle misurazioni visualizzate.
Se premendo di nuovo il tasto 7 non sono state memorizzate
ulteriori misurazioni, lo strumento di misura ritorna nellultima
funzione di misurazione. Per abbandonare la lista valori misurati premere uno dei tasti per le funzioni di misurazione.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 65 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Italiano | 65
Per memorizzare permanentemente come costante il valore
misurato della lunghezza visualizzato attualmente, tenere
premuto il tasto lista valori misurati 7 fino a quando sul display
viene visualizzato CST. Una registrazione della lista valori
misurati non pu essere memorizzata successivamente come
costante.
Per utilizzare un valore misurato della lunghezza in una funzione di misurazione (ad es. misurazione di superfici), premere l
tasto lista valori misurati 7, selezionare la registrazione desiderata e confermare premendo il tasto risultato 6.
Cancellazione dei valori di misurazione
Premendo brevemente il tasto 8 possibile cancellare in tutte
le funzioni di misurazione lultimo singolo valore di misura rilevato. Premendo ripetutamente brevemente il tasto vengono
cancellati i singoli valori misurati seguendo lordine inverso.
Per cancellare la registrazione della lista valori misurati visualizzata attualmente, premere brevemente il tasto 8. Per cancellare lintera lista valori misurati e la costante CST, tenere
premuto il tasto lista valori misurati 7 e premere contemporaneamente brevemente il tasto 8.
Nella funzione misurazione di superfici di pareti, premendo
brevemente la prima volta il tasto 8 viene cancellato lultimo
singolo valore misurato, premendo una seconda volta vengono cancellate tutte le lunghezze BX, premendo una terza volta
vengono cancellate le altezze del locale A.
Addizione valori misurati
Per addizionare i valori misurati effettuare innanzitutto una
misurazione a scelta oppure selezionare una registrazione
dalle lista valori misurati. Premere poi il tasto pi 11. Sul display compare a conferma +. Effettuare poi una seconda
misurazione oppure selezionare unulteriore registrazione
dalla lista valori misurati.
Per richiedere la somma di entrambe le
misurazioni premere il tasto risultato 6. Il
calcolo viene visualizzato nelle righe valori misurati a, la somma riportata nella riga risultato c.
Dopo il calcolo della somma a questo risultato possono essere addizionati ulteriori valori misurati oppure registrazioni della lista valori misurati se prima della misurazione viene premuto il tasto pi 11.
Laddizione viene terminata premendo il tasto risultato 6.
Indicazioni relative alladdizione:
Valori di lunghezze, superfici e volumi non possono essere
addizionati mescolati. Se p.es. vengono addizionati un valore lunghezza ed un valore superficie, premendo il tasto risultato 6 compare brevemente ERROR sul display. Successivamente lo strumento di misura passa nellultima
funzione di misura attiva.
Viene addizionato sempre il risultato di una misurazione
(p.es. valore volume), nelle misurazioni in continuo il valore misurato visualizzato nella riga risultato c. Laddizione di
valori misurati singoli dalle righe valori misurati a non
possibile.

Bosch Power Tools

Sottrazione dei valori di misurazione


Per la sottrazione di valori misurati premere il tasto meno 5, sul display compare
a conferma . Lulteriore modo di procedere analogo a Addizione valori misurati.

Indicazioni operative
Indicazioni generali
Accertarsi che durante il corso di una misurazione non siano
coperte n la lente di ricezione 17 n luscita della radiazione
laser 16.
Lo strumento di misura non deve essere mosso durante
unoperazione di misura (ad eccezione delle funzioni misurazione in continuo e misurazione dellinclinazione). Per questa
ragione appoggiare lo strumento di misura possibilmente su
una superficie di appoggio o di battuta solida.
Influenze sul campo di misurazione
Il campo di misurazione dipende dalla condizioni di luce e dalle caratteristiche riflettenti della superficie di puntamento.
Per una migliore visibilit del raggio laser, in caso di lavori in
ambienti esterni ed in caso di forti radiazioni solari, utilizzare
gli occhiali per la visualizzazione del laser 27 (accessorio) ed
il pannello di puntamento per raggio laser 28 (accessorio) oppure oscurare la superficie di puntamento.
Influenze sul risultato di misurazione
Per gli effetti causati da leggi fisiche generali non si pu escludere che misurando su differenti superfici possano verificarsi
errori di misurazione. Fanno parte di queste superfici:
superfici trasparenti (p.es. vetro, acqua),
superfici speculari (p.es. metallo lucido, vetro),
superfici porose (p.es. materiali isolanti),
superfici strutturate (p.es. intonaco grezzo, pietra naturale).
Utilizzare eventualmente su queste superfici il pannello di
puntamento per raggio laser 28 (accessorio).
Misurazioni errate sono inoltre possibili su superfici di mira
puntate obliquamente.
Allo stesso modo strati daria con temperature differenti oppure riflessi ricevuti indirettamente possono influenzare il valore misurato.
Controllo della precisione e calibrazione della misurazione dellinclinazione (vedi figura H)
Controllare regolarmente la precisione della misurazione
dellinclinazione. Questo avviene tramite una misurazione di
rotazione. Per effettuare il controllo appoggiare lo strumento
di misura su un tavolo e misurare linclinazione. Ruotare lo
strumento di misura di 180 e misurare di nuovo linclinazione. La differenza del risultato visualizzato deve essere al max.
di 0,3.
In caso di divergenze maggiori necessario calibrare di nuovo
lo strumento di misura. Per effettuare questa operazione tenere premuto il tasto misurazione dellinclinazione 3. Seguire
le istruzioni indicate sul display.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 66 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

66 | Italiano
Controllo della precisione della misurazione delle
distanze
possibile controllare la precisione della misurazione delle
distanze procedendo come segue:
Scegliere un tratto di misura stabilmente fisso con una lunghezza di ca. 1 fino a 10 m e di cui si conosce esattamente
la lunghezza (p.es. larghezza di un locale, apertura di una
porta). Il tratto di misura deve essere in ambiente chiuso e
la superficie di puntamento della misurazione deve essere
liscia e ben riflettente.
Misurare il tratto 10-volte consecutivamente.
La deviazione delle misurazioni singole dal valore medio pu
essere al massimo di 2 mm. Protocollare le misurazioni per
poter confrontare in un momento successivo la precisione.
Utilizzo del treppiede (accessori)
Limpiego di un treppiede particolarmente necessario in caso di grandi distanze. Posizionare lo strumento di misura con
il filetto da 1/4" 19 sulla piastra per il cambio rapido del treppiede 26 oppure di un treppiede per macchina fotografica comunemente in commercio. Avvitare saldamente con la vite di
fermo della piastra per cambio rapido.
Premendo il tasto 10 regolare rispettivamente il piano di riferimento per misurazioni (piano di riferimento filetto).
Lavorare con la guida per misurazione (vedi figure IK)
La guida per misurazione 24 pu essere impiegata per un risultato pi preciso della misurazione dellinclinazione. Con la
guida per misurazione non sono possibili misurazioni delle distanze.
Inserire lo strumento di misura nella guida
per misurazione 24 come illustrato e
bloccarlo con la leva di bloccaggio 25.
Premere il tasto di misurazione 2 per attivare il modo operativo Guida per misurazione.
Controllare regolarmente la precisione della misurazione
dellinclinazione tramite una misurazione di rotazione oppure
tramite le livelle sulla guida per misurazione.
In caso di divergenze maggiori necessario calibrare di nuovo
lo strumento di misura. Per effettuare questa operazione tenere premuto il tasto misurazione dellinclinazione 3. Seguire
le istruzioni indicate sul display.
Per terminare il modo operativo Guida per misurazione spegnere lo strumento di misura e rimuoverlo dalla guida per misurazione.

Anomalie cause e rimedi


Causa
Rimedi
Indicatore temperatura (k) lampeggia, misurazione non
possibile
Lo strumento di misura al di fuori Attendere finch lo strudella temperatura di esercizio da mento di misura avr
10 C fino a +50 C (nel funzio- raggiunto la temperatunamento misurazione continua fi- ra di esercizio
no a +40 C).

2 609 141 088 | (7.8.13)

Causa
Rimedi
Visualizzazione ERROR sul display
Addizione/sottrazione di valori di Sommare/sottrarre unimisura rilevati con diverse unit di camente valori di misumisura
razione rilevati con la
stessa unit di misura
Langolo tra il raggio laser ed il pun- Aumentare langolo tra il
to di mira troppo acuto.
raggio laser ed il punto di
mira
Il riflesso della superficie di punta- Utilizzare il pannello di
mento troppo forte (p.es. spec- puntamento laser 28
chio) oppure troppo debole (p.es. (accessorio opzionale)
stoffa nera), oppure la luce ambientale troppo forte.
Luscita radiazione laser 16 oppu- Utilizzando una pezza
re la lente di ricezione 17 sono ap- morbida asciugare la
pannate (p.es. per un rapido sbal- lente di ricezione 16 opzo di temperatura).
pure luscita radiazione
laser 17
Ripartire il calcolo in
Il valore calcolato superore a
passaggi intermedi
999999 m/m2/m3.
Visualizzazione >60 o <60 sul display
Il campo di misura dellinclinazione Effettuare la misurazioper la funzione di misurazione op- ne entro il campo angolo
pure il piano di riferimento e stato specificato.
superato.
Visualizzazione CAL e visualizzazione ERROR sul
display
La calibrazione della misurazione Ripetere la calibrazione
dellinclinazione non stata effet- secondo le istruzioni intuata nella corretta sequenza op- dicate sul display e nelle
pure nelle corrette posizioni.
istruzioni per luso.
Le superfici utilizzate per la cali- Ripetere la calibratura
brazione non erano allineate in
su una superficie orizmodo preciso orizzontalmente op- zontale o verticale e conpure verticalmente.
trollare ev. prima le superfici tramite una livella
a bolla daria.
Lo strumento di misura stato
Ripetere la calibrazione
mosso oppure ribaltato premendo e premendo il tasto teneil tasto.
re fermo sulla superficie
lo strumento di misura.
Indicatore dello stato di carica della batteria (g), indicatore temperatura (k) e visualizzazione ERROR sul display
Temperatura dello strumento di Attendere fino a quando
misura al di fuori del campo di tem- raggiunto il campo di
peratura di ricarica ammissibile temperatura di ricarica.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 67 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Italiano | 67
Causa
Rimedi
Indicatore dello stato di carica della batteria (g) e visualizzazione ERROR sul display
Tensione di ricarica batteria non Controllare se il collegacorretta
mento a spina realizzato correttamente ed il
caricabatteria funziona
regolarmente. In caso di
simbolo dellapparecchio lampeggiante la
batteria ricaricabile difettosa e deve essere sostituita tramite un centro
di assistenza clienti
Bosch.
Indicatore dello stato di carica della batteria (g) e simbolo tempo (f) sul display
Tempo di ricarica sensibilmente Utilizzare esclusivamenprolungato in quanto la corrente di te il caricabatteria origiricarica troppo bassa.
nale Bosch.
Il risultato della misurazione non plausibile
La superficie di puntamento non Coprire la superficie di
riflette in modo inequivocabile
puntamento
(p.es. acqua, vetro).
Luscita radiazione laser 16 oppu- Tenere libere luscita rare la lente di ricezione 17 coper- diazione laser 16 opputa.
re la lente di ricezione
17
Regolato piano di riferimento sba- Selezionare piano di rigliato
ferimento adatto alla misurazione
Ostacolo sul percorso del raggio Il punto laser deve esselaser
re posizionato completamente sulla superficie
di puntamento.
La visualizzazione rimane immutata oppure lo strumento
di misura reagisce in modo inatteso allattivazione dei tasti.
Errore nel software
Premere contemporaneamente il tasto di misurazione 2 ed il tasto di di
memoria-di cancellazione / tasto di accensione
e spegnimento 8 per ripristinare il software.
Lo strumento di misura controlla il corretto
funzionamento nel corso di ogni misurazione. In caso di riscontro di unanomalia, sul
display lampeggia soltanto il simbolo visualizzato accanto. In questo caso oppure
quando non dovesse essere possibile eliminare un difetto ricorrendo alle misure riportate sopra, far pervenire lo strumento di misura al Servizio Clienti Bosch attraverso il Vostro Rivenditore di fiducia.

Bosch Power Tools

Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Conservare e trasportare lo strumento di misura utilizzando
esclusivamente lastuccio di protezione fornito in dotazione.
Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.
Non immergere mai lo strumento di misura in acqua oppure in
liquidi di altra natura.
Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno umido e morbido. Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi.
In modo particolare necessario trattare la lente di ricezione
17 adoperando la stessa accuratezza con cui normalmente si
trattano occhiali oppure la lente di un apparecchio fotografico.
In caso si presentasse la necessit di riparazioni, spedire lo
strumento di misura mettendolo nellapposito astuccio di protezione 23.

Assistenza clienti e consulenza impieghi


Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio,
indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dello strumento di misura.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Smaltimento
Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori
dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dellambiente.
Non gettare tra i rifiuti domestici gli strumenti di misura dismessi!

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 68 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

68 | Nederlands
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea
2012/19/UE gli strumenti di misura diventati inservibili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/
batterie difettose o consumate devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica.
Pile ricaricabili/batterie inutilizzabili possono essere consegnate direttamente presso:
Italia
Ecoelit
Viale Misurata 32
20146 Milano
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batterie ricaricabili/Batterie:
Batterie ricaricabili integrate possono essere rimosse
esclusivamente per lo smaltimento. Aprendo la copertura della carcassa lo strumento di misura pu essere danneggiato irreparabilmente.
Scaricare completamente la batteria ricaricabile. Svitare tutte le viti sulla carcassa ed aprire la copertura della carcassa.
Separare i collegamenti sulla batteria ricaricabile e rimuovere
la batteria stessa.
Non gettare le batterie ricaricabili/batterie tra i rifiuti domestici, nel fuoco o
nellacqua. Le batterie ricaricabili/batterie, possibilmente scariche, devono
essere raccolte, riciclate oppure smaltite rispettando rigorosamente la protezione dellambiente.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Alle aanwijzingen moeten
worden gelezen en in acht
worden genomen om zonder
gevaren en veilig met het
meetgereedschap te werken. Maak waarschuwingsplaatjes op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN
GOED.
Voorzichtig wanneer andere dan de hier vermelde bedienings- en instelvoorzieningen worden gebruikt of
andere procedures worden uitgevoerd, kan dit tot gevaarlijke stralingsblootstelling leiden.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Het meetgereedschap wordt geleverd met een waarschuwingsplaatje (in de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen aangeduid
met nummer 20).

Als de tekst van het waarschuwingsplaatje niet in de


taal van uw land is, plak er dan vr de eerste ingebruikneming de meegeleverde sticker in de taal van uw
land op.
Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk
niet zelf in de laserstraal. Dit meetgereedschap brengt
laserstraling van laserklasse 2 volgens IEC 60825-1 voort.
Daardoor kunt u personen verblinden.
Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril. De laserbril
dient voor het beter herkennen van de laserstraal, maar
biedt geen bescherming tegen de laserstralen.
Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen
ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren.
Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd
dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder
toezicht gebruiken. Anders kunnen personen worden
verblind.
Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving
met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In
het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof
of de dampen tot ontsteking brengen.
Bescherm het meetgereedschap tegen hitte,
bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht,
vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen
er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.

Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten


Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen
en vocht. Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 69 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Nederlands | 69
Laad alleen Bosch-lithiumionaccus of in Bosch-producten ingebouwde lithiumionaccus op. De accuspanning
moet bij de oplaadspanning van het oplaadapparaat
passen. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.
Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok.
Controleer voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en
stekker. Gebruik het oplaadapparaat niet als u een beschadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat
niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok.
Dit oplaadapparaat kan worden gebruikt door kinderen
van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en kennis, voor zover zij onder toezicht
staan of ten aanzien van de veilige omgang met het op-

laadapparaat zijn genstrueerd en zij de daarmee verbonden gevaren begrijpen. Anders bestaat het gevaar
van verkeerde bediening en lichamelijk letsel.
Houd toezicht op kinderen. Daarmee wordt gewaarborgd
dat kinderen niet met het oplaadapparaat spelen.
De reiniging en het onderhoud van het oplaadapparaat
door kinderen mogen niet zonder toezicht plaatsvinden.

Product- en vermogensbeschrijving
Gebruik volgens bestemming
Het meetgereedschap is bestemd voor het meten van afstanden, lengten, hoogten, tussenruimten en hellingen en voor
het berekenen van oppervlakten en inhouden. Het meetgereedschap is geschikt voor metingen binnen- en buitenshuis.

Technische gegevens
Digitale laser-afstandsmeter
Productnummer
Afstandmeting
Meetbereik (typisch)
Meetbereik (typisch, ongunstige omstandigheden)
Meetnauwkeurigheid (kenmerkend)
Meetnauwkeurigheid (typisch, ongunstige omstandigheden)
Kleinste indicatie-eenheid
Indirecte afstandsmeting en libel
Meetbereik
Hellingmeting
Meetbereik
Meetnauwkeurigheid (kenmerkend)
Kleinste indicatie-eenheid
Algemeen
Bedrijfstemperatuur
Bewaartemperatuur
Toegestaan oplaadtemperatuurbereik
Relatieve luchtvochtigheid max.
Laserklasse
Lasertype
Diameter laserstraal (bij 25 C) ca.
op 10 m afstand
op 80 m afstand
Instelnauwkeurigheid van laser ten opzichte van huis ca.
Verticaal
Horizontaal
Automatische uitschakeling na ca.
laser
meetgereedschap (zonder meting)

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min

20 s
5 min

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 70 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

70 | Nederlands
Digitale laser-afstandsmeter
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003
Afmetingen
Beschermingsklasse

GLM 80
Professional
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)

GLM 80+R60
Professional
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)

Li-Ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

Meetrail
Productnummer
Afmetingen
Accu
Nominale spanning
Capaciteit
Aantal accucellen
Aantal metingen per acculading ca.
Oplaadapparaat
Productnummer
Oplaadtijd
Oplaadspanning accu
Laadstroom
Isolatieklasse

A) Met meting vanaf achterkant van het meetgereedschap, 100 % reflectievermogen van het doel (bijv. een wit gearceerde wand), zwakke achtergrondverlichting en 25 C bedrijfstemperatuur. Daarnaast moet met een invloed van 0,05 mm/m gerekend worden.
B) Bij meting vanaf achterkant van het meetgereedschap, 10 100 % reflectievermogen van het doel, sterke achtergrondverlichting en 10 C tot
+50 C bedrijfstemperatuur. Daarnaast moet met een invloed van 0,29 mm/m gerekend worden.
C) Bij metingen met referentie achterzijde apparaat bedraagt het max. meetbereik 60
D) Na kalibratie bij 0 en 90 bij een extra stijgingsfout van max. 0,01 /graden tot 45 .
E) In de functie duurmeting bedraagt de max. bedrijfstemperatuur +40 C.
F) bij 25 C
G) Bij nieuwe en opgeladen accu zonder displayverlichting en geluid.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het oplaadapparaat. De handelsbenamingen van sommige oplaadapparaten kunnen afwijken.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen kunnen afwijken.
Het serienummer 18 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap.

Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
1 Display
2 Toets Meten
3 Toets hellingmeting / kalibratie **
4 Toets functiewisseling / basisinstellingen **
5 Mintoets
6 Toets resultaat / timerfunctie **
7 Toets meetwaardenlijst / opslag constante **
8 Geheugenwistoets resp. aan/uit-toets **
9 Aanslagstift
10 Toets voor kiezen van referentievlak
11 Plustoets
12 Toets voor lengte-, oppervlakte- en inhoudsmeting
13 Afscherming oplaadaansluiting
14 Contactbus voor oplaadstekker
2 609 141 088 | (7.8.13)

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Opname draagriem
Uitgang laserstraal
Ontvangstlens
Serienummer
1/4"-schroefdraad
Laser-waarschuwingsplaatje
Oplaadstekker
Oplaadapparaat
Beschermetui
Meetrail
Vergrendelingshendel meetrail
Statief*
Laserbril*
Laserdoelpaneel*

* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard


meegeleverd.
** Toets ingedrukt houden voor opvragen van uitgebreide functies.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 71 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Nederlands | 71
Indicatie-elementen
a Meetwaarderegels
b Foutindicatie ERROR
c Resultaatregel
d Digitale libel / positie meetwaardevermelding in lijst
e Indicator meetwaardenlijst
f Meetfuncties
Lengtemeting
Oppervlaktemeting
Inhoudsmeting
Duurmeting
1

1
2

Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu


Bewaar de accu alleen in het toegestane temperatuurbereik,
zie Technische gegevens. Laat de accu bijvoorbeeld in de
zomer niet in de auto liggen.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop
dat de accu versleten is en moet worden vervangen.
Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering
in acht.

Indirecte hoogtemeting
Dubbele indirecte hoogtemeting

Gebruik

Indirecte lengtemeting

Ingebruikneming

Timerfunctie
Muuroppervlaktemeting
Hellingmeting
g
h
i
k

Als het oplaadapparaat langdurig niet wordt gebruikt, dient u


de verbinding met het stroomnet te verbreken.
Het meetgereedschap kan tijdens het opladen niet gebruikt
worden.
Bescherm het oplaadapparaat tegen water en vocht.

Accu-oplaadindicatie
Laser ingeschakeld
Referentievlak van de meting
Temperatuurwaarschuwing

Montage
Accu opladen
Gebruik geen ander oplaadapparaat. Het meegeleverde
oplaadapparaat is afgestemd op de in het meetgereedschap ingebouwde lithiumionaccu.
Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje
van het oplaadapparaat.
Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd.
Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u
voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet.
Als het onderste segment van de oplaadindicatie g knippert,
kunnen nog slechts enkele metingen plaatsvinden. Laad de
accu op.
Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadapparaat in het stopcontact en de oplaadstekker 21 in de aansluiting 14 wordt gestoken.
De oplaadindicatie g geeft de voortgang tijdens het opladen
aan. Tijdens het opladen knipperen de segmenten na elkaar.
Als alle segmenten van de oplaadindicatie g worden weergegeven, is de accu volledig opgeladen.

Bosch Power Tools

Laat het ingeschakelde meetgereedschap niet onbeheerd achter en schakel het meetgereedschap na gebruik uit. Andere personen kunnen door de laserstraal
verblind worden.
Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel
zonlicht.
Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme temperaturen of temperatuurschommelingen. Laat het bijvoorbeeld niet lange tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap bij grote temperatuurschommelingen eerst op
de juiste temperatuur komen voordat u het in gebruik
neemt. Bij extreme temperaturen of temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig worden benvloed.
Voorkom heftige schokken of vallen van het meetgereedschap. Laat na sterke externe inwerkingen op het
meetgereedschap voordat u de werkzaamheden voortzet
altijd een nauwkeurigheidscontrole uitvoeren (zie Nauwkeurigheidscontrole en kalibratie van de hellingmeting en
Nauwkeurigheidscontrole van de afstandsmeting,
pagina 75).
In- en uitschakelen
Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, heeft u de volgende mogelijkheden:
Druk op de aan/uit-toets 8: Het meetgereedschap wordt
ingeschakeld en bevindt zich in de functie lengtemeting.
De laser wordt niet ingeschakeld.
Indrukken van de meettoets 2: meetgereedschap en laser
worden ingeschakeld. Het meetgereedschap bevindt zich
in de functie lengtemeting. Als het meetgereedschap in de
meetrail 24 is geplaatst, is de functie hellingmeting geactiveerd.
Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk
zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote afstand.
Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, drukt u lang op
de aan/uit-toets 8.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 72 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

72 | Nederlands
Als er ca. 5 minuten geen toets op het meetgereedschap
wordt ingedrukt, wordt het meetgereedschap automatisch
uitgeschakeld om de batterijen te ontzien.
Als in de modus hellingmeting de hoek ca. 5 minuten lang
niet veranderd wordt, wordt het meetgereedschap automatisch uitgeschakeld om de batterijen te ontzien.
Bij de automatische uitschakeling blijven alle opgeslagen
waarden bewaard.

Druk voor de keuze van het referentievlak zo vaak op de toets


10 tot in het display het gewenste referentievlak wordt weergegeven. Na het inschakelen van het meetgereedschap is altijd de achterkant van het meetgereedschap als referentievlak vooraf ingesteld.
Achteraf veranderen van het referentievlak van reeds uitgevoerde metingen (bijvoorbeeld bij weergave van meetwaarden in de meetwaardenlijst) is niet mogelijk.

Meten

Menu Basisinstellingen

Na inschakeling door indrukken van de toets meten 2 bevindt


het meetgereedschap zich altijd in de functie lengtemeting, of
in de functie hellingmeting als het meetgereedschap in de
meetrail 24 is geplaatst. Andere meetfuncties kunt u instellen
door op de bijbehorende functietoets te drukken (zie Meetfuncties, pagina 73).
Als referentievlak voor de meting is na het inschakelen de achterkant van het meetgereedschap gekozen. Door op de toets
Referentievlak 10 te drukken, kunt u het referentievlak wijzigen (zie Referentievlak kiezen, pagina 72).
Plaats het meetgereedschap met het gekozen referentievlak
tegen het gewenste startpunt van de meting (bijv. tegen een
muur).
Druk voor het inschakelen van de laserstraal kort op de toets
Meten 2.
Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk
zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote afstand.
Richt de laserstraal op het doeloppervlak. Druk opnieuw kort
op de toets meten 2 om de meting te starten.
Als de laserstraal permanent is ingeschakeld, begint de meting reeds nadat de meettoets de eerste keer wordt ingedrukt
2. In de functie duurmeting start de meting onmiddellijk bij
het inschakelen van de functie.
De meetwaarde verschijnt meestal binnen 0,5 seconden en
uiterlijk na 4 seconden. De duur van de meting is afhankelijk
van de afstand, de lichtomstandigheden en de weerspiegelingseigenschappen van het doeloppervlak. Het einde van de
meting wordt aangegeven door een geluidssignaal. Na beindiging van de meting wordt de laserstraal automatisch uitgeschakeld.
Als ca. 20 seconden na het richten geen meting plaatsvindt,
wordt de laserstraal automatisch uitgeschakeld om de accu te
ontzien.

Als u naar het menu Basisinstellingen wilt gaan, houdt u de


toets basisinstellingen 4 ingedrukt.
Druk kort op de toets basisinstellingen 4 om de verschillende
menupunten te kiezen.
Druk op de mintoets 5 of de plustoets 11 om de instelling binnen de menupunten te kiezen.
Als u het menu Basisinstellingen wilt verlaten, drukt u op de
toets meting 2.
Basisinstellingen
Geluidssignaal

Uit
Displayverlichting

2 609 141 088 | (7.8.13)

Aan
Uit
Automatisch
aan/uit

Digitale libel

Aan
Uit

Displayrotatie
Aan

Uit
Permanente laserstraal

Referentievlak kiezen (zie afbeelding A)


Voor de meting kunt u uit vier verschillende referentievlakken
kiezen:
vanaf de achterkant van het meetgereedschap of de voorkant van de 90 uitgeklapte aanslagstift 9 (bijv. bij het leggen tegen buitenhoeken),
vanaf de punt van de 180 uitgeklapte aanslagstift 9 (bijv.
voor metingen uit hoeken),
vanaf de voorkant van het meetgereedschap (bijv. bij het
meten vanaf de rand van een tafel),
vanaf het midden van de schroefdraad 19 (bijv. voor metingen met statief).

Aan

Aan
Uit

Afstandseenheid (verschilt
per land)
Hoekeenheid

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Behalve de instelling permanente laserstraal blijven na het


uitschakelen alle basisinstellingen bewaard.
Permanente laserstraal
Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk
zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote afstand.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 73 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Nederlands | 73
De laserstraal blijft in deze instelling ook tussen de metingen
ingeschakeld. Voor de meting hoeft u de toets Meten 2 slechts
nmaal kort in te drukken.

Meetfuncties
Eenvoudige lengtemeting
Druk voor lengtemetingen zo vaak op de toets 12 totdat in het
display de indicatie voor lengtemeting verschijnt.
Druk voor het inschakelen van de laser en
voor het meten telkens eenmaal kort op
de toets meten 2.
De meetwaarde wordt in de resultaatregel c weergegeven.
Bij meer lengtemetingen achter elkaar worden de resultaten
van de laatste metingen in de meetwaarderegels a weergegeven.
Oppervlaktemeting
Druk voor oppervlaktemetingen zo vaak op de toets 12 tot in
het display de indicatie voor oppervlaktemeting verschijnt.
Meet vervolgens lengte en breedte na elkaar, net als bij een
lengtemeting. Tussen de beide metingen blijft de laserstraal
ingeschakeld.
Na afsluiting van de tweede meting wordt
de oppervlakte automatisch berekend en
in de resultaatregel c weergegeven. De afzonderlijke meetwaarden staan in de
meetwaarderegels a.
Inhoudsmeting
Druk voor inhoudsmetingen zo vaak op de toets 12 tot in het
display de indicatie voor inhoudsmeting
verschijnt.
Meet vervolgens lengte, breedte en hoogte na elkaar, net als
bij een lengtemeting. Tussen de drie metingen blijft de laserstraal ingeschakeld.
Na afsluiting van de derde meting wordt
de inhoud automatisch berekend en in de
resultaatregel c weergegeven. De afzonderlijke meetwaarden staan in de meetwaarderegels a.
Waarden boven 999999 m3 kunnen niet
worden weergegeven. In het display verschijnt ERROR. Verdeel de te meten inhoud in verschillende metingen, waarvan u de waarden apart berekent en vervolgens optelt.
Duurmeting / Minimum- en maximummeting
(zie afbeelding B)
Bij de duurmeting kan het meetgereedschap relatief ten opzichte van het doel worden verplaatst, waarbij de meetwaarde ongeveer elke 0,5 seconden wordt geactualiseerd. U kunt
zich zich bijvoorbeeld van een muur verwijderen tot aan de
gewenste afstand. De actuele afstand is steeds afleesbaar.

Bosch Power Tools

Druk voor duurmetingen op de toets functiewisseling 4 tot in


het display de indicatie voor duurmeting verschijnt. Druk
voor het starten van de duurmeting op de toets meten 2.
De minimummeting dient voor de bepaling van de kortste afstand vanuit een vast referentiepunt. Bijvoorbeeld ter ondersteuning van de bepaling van verticale en horizontale lijnen.
De maximummeting dient voor de bepaling van de grootste afstand vanuit een vast referentiepunt. Bijvoorbeeld ter ondersteuning van de bepaling van diagonale lijnen.
In de resultaatregel c wordt de actuele
meetwaarde weergegeven. In de meetwaarderegels a verschijnen de maximale
(max) en de minimale (min) meetwaarde. Deze wordt telkens overschreven wanneer de actuele lengtemeetwaarde kleiner of groter dan de minimum- of
maximumwaarde tot dusver is.
Door het indrukken van de geheugenwistoets 8 worden de minimum- of maximumwaarden tot dusver gewist.
Door het indrukken van de toets meten 2 beindigt u de duurmeting. De laatste meetwaarde wordt in de resultaatregel c
weergegeven. Als u opnieuw op de toets meten 2 drukt, start
de duurmeting opnieuw.
De duurmeting wordt na 5 minuten automatisch uitgeschakeld. De laatste meetwaarde blijft in de resultaatregel c weergegeven.
Indirecte afstandmeting
De indirecte afstandmeting dient voor het bepalen van afstanden die niet rechtstreeks kunnen worden gemeten, omdat
een hindernis de laserstraal belemmert of omdat er geen doeloppervlak als reflector beschikbaar is. Deze meetmethode
kan alleen in verticale richting worden toegepast. Elke afwijking in horizontale richting leidt tot meetfouten.
Tussen de afzonderlijke metingen blijft de laserstraal ingeschakeld.
Voor de indirecte afstandmeting staan drie meetfuncties ter
beschikking, waarmee telkens verschillende lijnstukken kunnen worden gemeten.
a) Indirecte hoogtemeting (zie afbeelding C)
Druk meermaals op de toets functiewisseling 4 totdat in het
display de indicatie voor de indirecte hoogtemeting
verschijnt.
Let erop dat het meetgereedschap zich op dezelfde hoogte
als het onderste meetpunt bevindt. Kantel vervolgens het
meetgereedschap om het referentievlak en meet zoals bij een
lengtemeting lijnstuk 1.
Na afsluiting van de meting wordt het resultaat voor het gevraagde lijnstuk X in
de resultaatregel c weergegeven. De
meetwaarde voor lijnstuk 1 en de hoek
staan in de meetwaarderegels a.
1

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 74 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

74 | Nederlands
b) Dubbele indirecte hoogtemeting (zie afbeelding D)
Druk meermaals op de toets functiewisseling 4 totdat in het
display de indicatie voor de dubbele indirecte hoogtemeting
verschijnt.
Meet net als bij een lengtemeting de lijnstukken 1 en 2 in
deze volgorde.
Na afsluiting van de meting wordt het resultaat voor het gevraagde lijnstuk X in
de resultaatregel c weergegeven. De
meetwaarde voor de lijnstukken 1 en
2 en de hoek staan in de meetwaarderegels a.
1
2

Let erop dat het referentievlak van de meting (bijv. achterkant


van meetgereedschap) bij alle afzonderlijke metingen binnen
n volledige meting op nauwkeurig op dezelfde plaats blijft.
c) Indirecte lengtemeting (zie afbeelding E)
Druk meermaals op de toets functiewisseling 4 totdat in het
display de indicatie voor de indirecte lengtemeting
verschijnt.
Let erop dat het meetgereedschap zich op dezelfde hoogte
als het gezochte meetpunt bevindt. Kantel vervolgens het
meetgereedschap om het referentievlak en meet zoals bij een
lengtemeting lijnstuk 1.
Na afsluiting van de meting wordt het resultaat voor het gevraagde lijnstuk X in
de resultaatregel c weergegeven. De
meetwaarde voor lijnstuk 1 en de hoek
staan in de meetwaarderegels a.
1

Muuroppervlaktemeting (zie afbeelding F)


De muuroppervlaktemeting dient voor het bepalen van de
som van een aantal oppervlakten met een gemeenschappelijke hoogte.
In het afgebeelde voorbeeld moet de totale oppervlakte worden bepaald van een aantal muren met dezelfde hoogte A,
maar van verschillende lengte B.
Druk voor muuroppervlaktemetingen meermaals op de toets
functiewisseling 4 totdat in het display de indicatie voor
muuroppervlaktemeting
verschijnt.
Meet net als bij een lengtemeting de hoogte A van de ruimte.
De meetwaarde (cst) wordt in de bovenste meetwaarderegel a weergegeven. De laser blijft ingeschakeld.
Meet vervolgens de lengte B1 van de eerste muur. De oppervlakte wordt automatisch berekend en in de resultaatregel c
weergegeven. De lengtemeetwaarde
staat in de middelste meetwaarderegel a.
De laser blijft ingeschakeld.
Meet vervolgens de lengte B2 van de
tweede muur. De in de middelste meetwaarderegel a weergegeven afzonderlijke
meetwaarde wordt bij de lengte B1 opgeteld. Het totaal van de beide lengten
(sum, weergegeven in de onderste
meetwaarderegel a) wordt met de opge2 609 141 088 | (7.8.13)

slagen hoogte A vermenigvuldigd. De totale oppervlaktewaarde wordt in de resultaatregel c weergegeven.


U kunt een willekeurig aantal lengten BX meten. Deze worden
opgeteld en met de hoogte A vermenigvuldigd.
Voorwaarde voor een correcte oppervlakteberekening is dat
de eerste gemeten lengte (in het voorbeeld de hoogte van de
ruimte A) voor alle deeloppervlakten identiek is.
Hellingmeting (zie afbeelding G)
Druk op de toets hellingmeting 3. In het display verschijnt de
indicatie voor de hellingmeting
. Als referentievlak dient
de achterzijde van het meetgereedschap. Door nogmaals indrukken van de toets hellingmeting 3 worden de zijvlakken
van het meetgereedschap als referentievlak gebruikt en
wordt het displayaanzicht 90 gedraaid weergegeven.
Druk op de toets meten 2 om de meetwaarde vast te zetten en
in het meetwaardegeheugen over te nemen. Door nogmaals
indrukken van de toets meten 2 wordt de meting voortgezet.
Als de indicatie tijdens de meting knippert, wordt het meetgereedschap te sterk zijwaarts gekanteld.
Als u in de basisinstellingen de functie digitale libel heeft ingeschakeld, wordt de hellingwaarde ook in de andere meetfuncties in regel d van het display 1 weergegeven.
Timerfunctie
De timerfunctie helpt bijv. wanneer bewegingen van het
meetgereedschap tijdens de meting verhinderd moeten worden.
Houd voor de timerfunctie de toets 6 ingedrukt totdat in het
display de indicatie verschijnt.
In de meetwaarderegel a wordt de tijdspanne vanaf het activeren tot aan de meting weergegeven. De tijdspanne kan door
het indrukken van de plustoets 11 of de mintoets 5 tussen 1
en 60 seconden worden ingesteld.
De meting vindt automatisch plaats na het
verstrijken van de ingestelde tijdspanne.
De timerfunctie kan ook bij afstandmetingen binnen andere meetfuncties (bijv. oppervlaktemeting) worden gebruikt. Optelling en aftrekking van meetresultaten
en duurmeting zijn niet mogelijk.
Lijst van de laatste meetwaarden
Het meetgereedschap slaat de laatste 20 meetwaarden en de
bijbehorende berekeningen op en toont deze in omgekeerde
volgorde (laatste meetwaarde eerst).
Druk voor het opvragen van de opgeslagen metingen op de toets 7. In het display
verschijnt het resultaat van de laatste meting, naast de indicator voor de meetwaardenlijst e en de geheugenplaats voor
de nummering van de weergegeven metingen.
Als bij het opnieuw indrukken van de toets 7 geen andere metingen zijn opgeslagen, keert het meetgereedschap terug
naar de laatste meetfunctie. Als u de meetwaardenlijst wilt
verlaten, drukt u een van de toetsen voor meetfuncties in.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 75 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Nederlands | 75
Als u de weergegeven lengtemeetwaarde als constante wilt
opslaan, houdt u de toets meetwaardenlijst 7 ingedrukt totdat in het display CST wordt weergegeven. Een meetwaardevermelding kan niet achteraf als constante worden opgeslagen.
Als u een lengtemeetwaarde wilt gebruiken in een meetfunctie (bijv. oppervlaktemeting), drukt u op de toets meetwaardenlijst 7, kiest u de gewenste vermelding en drukt u ter bevestiging op de toets resultaat 6.

Meetwaarden aftrekken
Als u meetwaarden wilt aftrekken, drukt u
op de mintoets 5. In het display verschijnt
ter bevestiging . Ga verder te werk als
bij Meetwaarden optellen.

Meetwaarden verwijderen
Door het kort indrukken van de toets 8 kunt u in alle meetfuncties de laatst gemeten afzonderlijke meetwaarde verwijderen. Door het meermaals kort indrukken van de toets worden
de afzonderlijke meetwaarden in omgekeerde volgorde verwijderd.
Als u de weergegeven meetwaardevermelding uit de lijst wilt
verwijderen, drukt u kort op de toets 8. Als u de hele meetwaardenlijst en de constante CST wilt verwijderen, houdt u
de toets meetwaardenlijst 7 ingedrukt en drukt u tegelijkertijd
kort op de toets 8.
In de functie muuroppervlaktemeting wordt de laatste meetwaarde verwijderd als u de toets 8 de eerste keer kort indrukt,
bij de tweede keer indrukken alle lengten BX en bij de derde
keer indrukken de ruimtehoogte A.

Algemene aanwijzingen
De ontvangstlens 17 en de uitgang van de laserstraal 16 mogen bij een meting niet afgedekt zijn.
Het meetgereedschap mag tijdens een meting niet bewogen
worden (met uitzondering van de functies duurmeting en hellingmeting). Leg daarom het meetgereedschap indien mogelijk tegen een vast aanslag- of steunoppervlak.

Meetwaarden optellen
Als u meetwaarden wilt optellen, voert u eerst een willekeurige meting uit of kiest u een vermelding uit de meetwaardenlijst. Druk vervolgens op de plustoets 11. In het display verschijnt ter bevestiging +. Voer vervolgens een tweede
meting uit of kies nog een vermelding uit de meetwaardenlijst.
Druk voor het opvragen van de som van
beide metingen op de resultaattoets 6.
De berekening wordt in de meetwaarderegels a weergegeven. De som staat in de
resultaatregel c.
Na berekening van de som kunnen bij dit
resultaat overige meetwaarden of vermeldingen uit de meetwaardenlijst worden opgeteld als vr de
meting telkens de plustoets 11 wordt ingedrukt. De optelling
wordt beindigd door het indrukken van de resultaattoets 6.
Opmerkingen over de optelling:
Lengte-, oppervlakte- en inhoudswaarden kunnen niet bij
elkaar worden opgeteld. Als bijvoorbeeld een lengte- en
een oppervlaktewaarde worden opgeteld, verschijnt bij
het indrukken van de resultaattoets 6 kort ERROR in het
display. Vervolgens keert het meetgereedschap terug naar
de meetfunctie die het laatst actief was.
Er wordt telkens het resultaat van een meting (bijvoorbeeld inhoudswaarde) opgeteld, bij duurmetingen de in de
resultaatregel c weergegeven meetwaarde. De optelling
van afzonderlijke meetwaarden uit de meetwaarderegels a
is niet mogelijk.

Invloeden op het meetresultaat


Vanwege bepaalde eigenschappen van materialen kunnen bij
metingen op sommige oppervlakken foutmetingen niet worden uitgesloten. Daartoe behoren:
transparante oppervlakken zoals glas en water,
spiegelende oppervlakken zoals gepolijst metaal en glas,
poreuze oppervlakken zoals isolatiemateriaal,
oppervlakken met een structuur, zoals pleisterwerk en natuursteen.
Gebruik indien nodig op deze oppervlakken het laserdoelpaneel 28 (toebehoren).
Foute metingen zijn bovendien mogelijk op doeloppervlakken
waarop schuin wordt gericht.
Ook kunnen luchtlagen met verschillende temperaturen of indirect ontvangen weerspiegelingen de meetwaarde benvloeden.

Bosch Power Tools

Tips voor de werkzaamheden

Invloeden op het meetbereik


Het meetbereik is afhankelijk van de belichting en de mate
van weerspiegeling van het meetoppervlak. Gebruik voor een
betere zichtbaarheid van de laserstraal bij werkzaamheden
buitenshuis en bij fel zonlicht de laserbril 27 (toebehoren) en
het laserdoelpaneel 28 (toebehoren), of zorg voor schaduw
op het doelpaneel.

Nauwkeurigheidscontrole en kalibratie van de hellingmeting (zie afbeelding H)


Controleer regelmatig de nauwkeurigheid van de hellingmeting. Dit gebeurt door een omslagmeting. Leg daarvoor het
meetgereedschap op een tafel en meet de helling. Draai het
meetgereedschap 180 en meet opnieuw de helling. Het aangegeven verschil mag maximaal 0,3 bedragen.
Bij grotere afwijkingen moet u het meetgereedschap opnieuw
kalibreren. Houd daarvoor de toets hellingmeting 3 ingedrukt. Volg de aanwijzingen in het display op.
Nauwkeurigheidscontrole van de afstandsmeting
U kunt de nauwkeurigheid van de afstandmeting als volgt controleren:
Kies een onveranderlijke meetafstand met een lengte van
ca. 1 tot 10 meter waarvan u de lengte nauwkeurig kent
(bijv. kamerbreedte, deuropening). De meetafstand moet
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 76 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

76 | Nederlands
binnenshuis liggen. Het doeloppervlak van de meting moet
glad en goed reflecterend zijn.
Meet de afstand tien opeenvolgende keren.
De afwijking van de afzonderlijke metingen van de gemiddelde waarde mag maximaal 2 mm bedragen. Houd de metingen bij, zodat u de nauwkeurigheid op een later tijdstip kunt
vergelijken.
Werkzaamheden met het statief (toebehoren)
Het gebruik van een statief is vooral bij grotere afstanden
noodzakelijk. Zet het meetgereedschap met de 1/4"-schroefdraad 19 op de snelwisselplaat van het statief 26 of een in de
handel verkrijgbaar fotostatief. Schroef het met de vastzetschroef van de snelwisselplaat vast.
Stel het referentievlak voor metingen met de aanslagstift door
het indrukken van de toets 10 overeenkomstig in (referentievlak schroefdraad).
Werkzaamheden met de meetrail (zie afbeeldingen IK)
De meetrail 24 kan worden gebruikt voor een nauwkeuriger
resultaat van de hellingmeting. Afstandmetingen zijn met de
meetrail niet mogelijk.
Leg het meetgereedschap zoals afgebeeld in de meetrail 24 en vergrendel het
meetgereedschap met de vergrendelingshendel 25. Druk op de toets meten 2
om de modus meetrail te activeren.
Controleer regelmatig de nauwkeurigheid
van de hellingmeting door een omslagmeting of de libellen op de meetrail.
Bij grotere afwijkingen moet u het meetgereedschap opnieuw
kalibreren. Houd daarvoor de toets hellingmeting 3 ingedrukt. Volg de aanwijzingen in het display op.
Als u de modus meetrail wilt beindigen, schakelt u het
meetgereedschap uit en neemt u het uit de meetrail.

Oorzaken en oplossingen van fouten


Oorzaak
Oplossing
Temperatuurwaarschuwing (k) knippert, meting niet
mogelijk
Meetgereedschap buiten bedrijfs- Wacht tot het meetgetemperatuur van 10 C tot
reedschap bedrijfstem+50 C (in functie duurmeting tot peratuur bereikt
+40 C).
Indicatie ERROR in het display
Optellen of aftrekken van meet- Alleen meetwaarden
waarden met verschillende maat- met dezelfde maateeneenheden
heden optellen of aftrekken
Hoek tussen laserstraal en doel is Vergroot de hoek tussen
te klein.
de laserstraal en het
doel
Doeloppervlak weerspiegelt te
Gebruik het laserdoelpasterk (bijv. spiegel) of te zwak
neel 28 (toebehoren)
(bijv. zwart textiel) of omgevingslicht is te sterk.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Oorzaak
Oplossing
Uitgang laserstraal 16 of ontWrijf de uitgang laservangstlens 17 zijn beslagen (bijv. straal 16 of de ontdoor snelle temperatuurverande- vangstlens 17 droog
ring).
met een zachte doek
Berekende waarde is groter dan Berekening in tussenstappen verdelen
999999 m/m2/m3.
Indicatie >60 of <60 in het display
Het hellingmeetbereik voor de
Voer de meting uit binmeetfunctie resp. het referentieni- nen het gespecificeerde
veau is overschreden.
hoekbereik.
Indicatie CAL en indicatie ERROR in het display
De kalibratie van de hellingmeting Herhaal de kalibratie
is niet in de correcte volgorde of in volgens de aanwijzingen
de correcte posities uitgevoerd. in het display en in de gebruiksaanwijzing.
De voor de kalibratie gebruikte
Herhaal de kalibratie op
vlakken waren niet nauwkeurig ho- een horizontaal of vertirizontaal of verticaal afgesteld.
caal vlak en controleer
de vlakken eerst met een
waterpas.
Het meetgereedschap is bij het in- Herhaal de kalibratie en
drukken van de toets bewogen of houd het meetgereedgekanteld.
schap tijdens het indrukken van de toets rustig
op het vlak.
Oplaadindicatie (g), temperatuurwaarschuwing (k) en
indicatie ERROR in het display
Temperatuur van meetgereedWacht tot het oplaadschap buiten toegestane oplaad- temperatuurbereik is aftemperatuurbereik
gekoeld.
Oplaadindicatie (g) en indicatie ERROR in display
Oplaadspanning accu niet correct Controleer of de insteekverbinding correct is
aangesloten en het oplaadapparaat juist functioneert. Als het apparaatsymbool knippert, is
de accu defect en moet
deze door de Boschklantenservice worden
vervangen.
Oplaadindicatie (g) en kloksymbool (f) in display
Duidelijk langere oplaadtijd, om- Gebruik uitsluitend het
dat de laadstroom te laag is.
originele Bosch-oplaadapparaat.
Meetresultaat onwaarschijnlijk
Doeloppervlak weerspiegelt niet Dek het doeloppervlak
duidelijk (bijv. water of glas).
af
Uitgang laserstraal 16 of ontHoud de uitgang laservangstlens 17 is afgedekt.
straal 16 of ontvangstlens 17 vrij
Verkeerd referentieniveau inge- Kies een bij de meting
steld
passend referentieniveau
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 77 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Dansk | 77
Oorzaak
Oplossing
Obstakel in het verloop van de la- Laserpunt moet volledig
serstraal
op doeloppervlak liggen.
De indicatie blijft ongewijzigd of het meetgereedschap
reageert onverwacht op het indrukken van een toets
Fout in de software
Druk tegelijkertijd op de
toets meten 2 en de geheugenwistoets resp.
aan/uit-toets 8 om een
reset uit te voeren.
Het meetgereedschap controleert de juiste
werking bij elke meting. Als een defect
wordt vastgesteld, knippert in het display
alleen nog het hiernaast staande symbool.
In dit geval of wanneer de fout niet met de
bovengenoemde maatregelen kan worden
verholpen, dient u het meetgereedschap via uw leverancier
naar de klantenservice van Bosch te sturen.

Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Bewaar en transporteer het meetgereedschap alleen in het
meegeleverde beschermetui.
Houd het meetgereedschap altijd schoon.
Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloeistoffen.
Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen.
Verzorg in het bijzonder de ontvangstlens 17 met dezelfde
zorgvuldigheid waarmee een bril of een cameralens moeten
worden behandeld.
Verzend het meetgereedschap in het beschermetui 23 in het
geval van een reparatie.

Klantenservice en gebruiksadviezen
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens
het typeplaatje van het meetgereedschap.

Afvalverwijdering
Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen
op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt.
Gooi meetgereedschappen niet bij het huisvuil!
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
moeten niet meer bruikbare meetgereedschappen en volgens de Europese richtlijn
2006/66/EG moeten defecte of lege accus
en batterijen apart worden ingezameld en
op een voor het milieu verantwoorde wijze
worden hergebruikt.
Accus en batterijen:
Gentegreerde accus mogen alleen worden verwijderd
als deze moeten worden afgevoerd. Door het openen
van de glazen behuizing kan het meetgereedschap onherstelbaar beschadigd worden.
Ontlaad de accu volledig. Draai alle schroeven van de behuizing los en verwijder de schaal van de behuizing. Maak de aansluitingen op de accu los en verwijder de accu.
Gooi accus of batterijen niet bij het
huisvuil en evenmin in het vuur of het
water. Accus en batterijen moeten, indien mogelijk leeg, worden ingezameld, gerecycled of op een voor het
milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd.
Wijzigingen voorbehouden.

Dansk
Sikkerhedsinstrukser
Alle anvisninger skal lses
og flges, for at man kan arbejde farelst og sikkert
med mlevrktjet. Advarselsskilte p mlevrktjet
m aldrig gres ukendelige. DISSE ANVISNINGER BR
OPBEVARES TIL SENERE BRUG.
Forsigtig hvis der bruges betjenings- eller justeringsudstyr eller hvis der udfres processer, der afviger fra
de her angivne, kan dette fre til alvorlig strlingseksposition.

Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgi
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 78 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

78 | Dansk
Mlevrktjet leveres med et advarselsskilt (p den
grafiske illustration over mlevrktjet har det nummer 20).

Beskyt mlevrktjet mod varme (f.eks. ogs


mod varige solstrler, brand, vand og fugtighed). Fare for eksplosion.
Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Tilfr frisk luft og sg lge, hvis du fler
dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.

Sikkerhedsforskrifter for ladeaggregater

Er teksten p advarselsskiltet ikke p dit modersml,


klbes den medleverede etiket p dit sprog oven p
den eksisterende tekst, fr vrktjet tages i brug frste gang.
Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr og ret ikke
blikket ind i laserstrlen. Dette mlevrktj udsender laserstrler fra laserklasse 2 iht. IEC 60825-1. Derved kan
du komme til at blnde personer.
Anvend ikke de specielle laserbriller som beskyttelsesbriller. Laserbrillerne anvendes til bedre at kunne se laserstrlen, de beskytter dog ikke mod laserstrler.
Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod
ultraviolette (UV) strler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver.
Srg for, at mlevrktjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres det, at mlevrktjet bliver ved med
at vre sikkert.
Srg for, at brn ikke kan komme i kontakt med lasermlevrktjet. Du kan utilsigtet komme til at blnde personer.
Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller
stv. I mlevrktjet kan der opst gnister, der antnder
stv eller dampe.

Ladeaggregatet m ikke udsttes for regn eller


fugtighed. Indtrngning af vand i ladeaggregatet
ger risikoen for elektrisk std.
Oplad kun Bosch Li-Ion-akkuer eller Li-Ion-akkuer, der
er monteret i Bosch produkter. Akkuspndingen skal
passe til ladeaggregatets akku-ladespnding. Ellers er
der fare for brand og eksplosion.
Renhold ladeaggregatet. Snavs ger faren for elektrisk
std.
Kontrollr ladeaggregat, kabel og stik fr brug. Anvend
ikke ladeaggregatet, hvis det er beskadiget. Forsg ikke at bne ladeaggregatet og srg for at det repareres
af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadigede ladeaggregater, kabler og
stik ger risikoen for elektrisk std.
Dette ladeaggregat kan bruges af brn fra 8 r samt af
personer med begrnsede fysiske, sensoriske eller
psykiske evner eller manglende erfaring og viden, hvis
de overvges eller har modtaget instruktioner om,
hvordan ladeaggregatet skal hndteres, og forstr de
farer, der kan opst i denne forbindelse. Ellers er der fare for fejlbetjening og kvstelser.
Srg for, at brn er under opsyn. Dermed sikres det, at
brn ikke leger med ladeaggregatet.
Ladeaggregatet m kun rengres og vedligeholdes af
brn, hvis de er under opsyn.

Beskrivelse af produkt og ydelse


Beregnet anvendelse
Mlevrktjet er beregnet til at mle afstande, lngder, hjder, afstande, hldninger og til at beregne arealer og rumfang. Mlevrktjet er egnet til mlearbejde indendrs og
udendrs.

Tekniske data
Digital laser-afstandsmler
Typenummer
Afstandsmling
Mleomrde (typisk)
Mleomrde (typisk ugunstige betingelser)
Mlenjagtighed (typisk)
Mleprcision (typisk ugunstige betingelser)
Mindste visningsenhed

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 79 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Dansk | 79
Digital laser-afstandsmler
Indirekte afstandsmling og libelle
Mleomrde
Hldningsmling
Mleomrde
Mlenjagtighed (typisk)
Mindste visningsenhed
Generelt
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Tilladt temperaturomrde for opladning
Relativ luftfugtighed max.
Laserklasse
Lasertype
Diameter laserstrle (ved 25 C) ca.
i 10 m afstand
i 80 m afstand
Indstillingsnjagtighed af laseren i forhold til huset ca.
Lodret
Vandret
Frakoblingsautomatik efter ca.
Laser
Mlevrktj (uden mling)
Vgt svarer til EPTA-Procedure 01/2003
Ml
Tthedsgrad
Mleskinne
Typenummer
Ml
Akku
Nominel spnding
Kapacitet
Antal akkuceller
Mlinger pr. akkuladning ca.
Ladeaggregat
Typenummer
Ladetid
Akku-opladningsspnding
Ladestrm
Beskyttelsesklasse

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (stv- og sprjtevands- IP 54 (stv- og sprjtevandsbeskyttet)
beskyttet)

Li-Ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 80 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

80 | Dansk
A) Ved mling p bagkanten af mlevrktjet, 100 % reflektionsevne fra mlet (f.eks. en hvidmalet vg), svag baggrundsbelysning og 25 C driftstemperatur. Der skal desuden pregnes en pvirkning p 0,05 mm/m.
B) Ved mling fra bagkanten af mlevrktjet, 10 100 % reflektionsevne fra mlet, kraftig baggrundsbelysning og 10 C op til +50 C driftstemperatur. Der skal desuden pregnes en pvirkning p 0,29 mm/m.
C) Ved mlinger med reference maskinbagside er det maks. mleomrde 60
D) Efter kalibrering ved 0 og 90 ved en ekstra stigningsfejl p maks. 0,01 /grad indtil 45 .
E) I funktionen konstant mling er den max. driftstemperatur +40 C.
F) ved 25 C
G) Ved ny og ladet akku uden displaybelysning og lyd.
Lg mrke til typenummeret p typeskiltet til dit ladeaggregat. Handelsbetegnelserne for de enkelte ladeaggregater kan variere.
Vr opmrksom p dit mlevrktjs typenummer (p typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte mlevrktjer kan variere.
Dit mlevrktj identificeres entydigt vha. serienummeret 18 p typeskiltet.

Illustrerede komponenter
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
illustrationen af mlevrktjet p illustrationssiden.
1 Display
2 Taste mling
3 Taste hldningsmling/kalibrering **
4 Taste funktionsskift/grundindstillinger **
5 Minustaste
6 Taste resultat/timerfunktion **
7 Taste mlevrdiliste/lagring konstant **
8 Hukommelse-slette-taste/start-stop-taste **
9 Anslagsstift
10 Taste til valg af referenceniveau
11 Plustaste
12 Taste til lngde-, flade- og volumenmling
13 Plade til beskyttelse af ladebsning
14 Bsning til ladestik
15 Holder bresljfe
16 Udgang laserstrling
17 Modtagelinse
18 Serienummer
19 1/4"-gevind
20 Laser-advarselsskilt
21 Ladestik
22 Ladeaggregat
23 Beskyttelsestaske
24 Mleskinne
25 Lsearm til mleskinne
26 Stativ*
27 Specielle laserbriller*
28 Laser-mltavle*
* Tilbehr, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisningen,
hrer ikke til standard-leveringen.
** De udvidede funktioner hentes frem ved at trykke p tasten og
holde den nede.

Displayelementer
a Mlevrdilinjer
b Fejlvisning ERROR
c Resultatlinje
d Digital libelle/position mlevrdilisteindtastning
2 609 141 088 | (7.8.13)

e Indikator mlevrdiliste
f Mlefunktioner
Lngdemling
Flademling
Volumenmling
Konstant mling
1

1
2

Indirekte hjdemling
Dobbelt indirekte hjdemling
Indirekte lngdemling
Timerfunktion
Mling af vgflade
Mling af hldning

g
h
i
k

Akku-ladetilstandsindikator
Laser tndt
Referenceniveau for mling
Temperaturadvarsel

Montering
Opladning af akku
Anvend ikke noget andet ladeaggregat. Det medleverede ladeaggregat er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der
er monteret i mlevrktjet.
Kontroller netspndingen! Strmkildens spnding skal
stemme overens med angivelserne p ladeaggregatets typeskilt.
Bemrk: Akkuen er til dels oplades ved udleveringen. For at
sikre at akkuen fungerer 100 % oplades akkuen helt fr frste
ibrugtagning.
Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen.
Blinker det nederste segment i akku-ladetilstandsindikatoren
g, kan der kun gennemfres f mlinger. Oplad akkuen.
Opladningen starter, s snart ladeaggregatets netstik sttes
i stikdsen og ladestikket 21 i bsningen 14.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 81 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Dansk | 81
Akku-ladetilstandsindikatoren g viser ladefremskridtet. Under opladningen blinker segmenterne et ad gangen. Vises alle
akku-ladetilstandsindikatorens segmenter g, er akkuen helt
opladet.
Afbryd ladeaggregatet fra strmnettet, hvis det ikke skal anvendes i lngere tid.
Mlevrktjet kan ikke bruges, s lnge det oplades.
Beskyt ladeaggregatet mod fugtighed!
Henvisninger til optimal hndtering af akkuen
Opbevar kun akkuen inden for det tilladte temperaturomrde,
se Tekniske data. Opbevar ikke akkuen i bilen f.eks. om
sommeren.
Nr driftstiden pr. opladning forkortes vsentligt, er det tegn
p, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes.
Ls og overhold henvisningerne mhr. bortskaffelse.

Brug
Ibrugtagning
Srg for, at mlevrktjet altid er under opsyn og sluk
for mlevrktjet efter brug. Andre personer kan blive
blndet af laserstrlen.
Beskyt mlevrktjet mod fugtighed og direkte solstrler.
Udst ikke mlevrktjet for ekstreme temperaturer
eller temperatursvingninger. Lad det f.eks. ikke ligge i
bilen i lngere tid. Srg altid for, at mlevrtjet er tempereret ved strre temperatursvingninger, fr det tages i
brug. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan mlevrktjets prcision forringes.
Undg at udstte mlevrktjet for voldsomme std
eller fald. Hvis mlevrktjet udsttes for strke, udvendige pvirkninger, skal der altid gennemfres en njagtighedskontrol, fr der arbejdes videre med det (se Njagtighedskontrol og kalibrering af hldningsmling og
Njagtighedskontrol af afstandsmling, side 85).
Tnd/sluk
Mlevrktjet kan tndes p flgende mder:
Tryk p start-stop-tasten 8: Mlevrktjet tndes og findes i funktionen lngdemling. Laseren tndes ikke.
Tryk p tasten mling 2: Mlevrktj og laser tndes. Mlevrktjet findes i funktionen Lngdemling. P mlevrktjet, der er sat ind i mleskinnen 24, er funktionen
hldningsmling aktiveret.
Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr og ret ikke
blikket ind i laserstrlen, heller ikke fra stor afstand.
Mlevrktjet slukkes ved at trykke lang tid p start-stop-tasten 8.
Trykkes der ikke p nogen taste p mlevrktjet i ca. 5 min,
slukkes mlevrktjet automatisk for at skne batterierne.
ndres vinklen ikke i ca. 5 min i driftsfunktionen Hldningsmling, slukker mlevrktjet automatisk for at skne batterierne.
Ved den automatiske slukning bibeholdes alle gemte vrdier.
Bosch Power Tools

Mlemetode
Tndes mlevrktjet ved at trykke p tasten mling 2, befinder det sig stadigvk i funktionen lngdemling eller
hldningsmling p det mlevrktj, der er sat i mleskinnen
24. Andre mlefunktioner indstilles ved at trykke p den pgldende funktionstaste (se Mlefunktioner, side 82).
Som referenceniveau for mlingen er mlevrktjets bagkant
valgt efter tndingen. Tryk p tasten referenceniveau 10 for
at ndre referenceniveauet (se Vlg referenceniveau,
side 81).
Anbring mlevrktjet med det valgte referenceniveau op ad
det nskede startpunkt for mlingen (f.eks. vg).
Laserstrlen tndes ved kort at trykke p tasten mling 2.
Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr og ret ikke
blikket ind i laserstrlen, heller ikke fra stor afstand.
Ret laserstrlen mod mlefladen. Mlingen udlses ved igen
kort at trykke p tasten mling 2.
Er den permanente laserstrle tndt, begynder mlingen, s
snart der trykkes p tasten Mling 2. I funktionen Konstant
mling starter mlingen, s snart funktionen tndes.
Mlevrdien fremkommer typisk i lbet af 0,5 s og senest efter 4 s. Mlingens varighed afhnger af afstanden til mlefladen, lysforholdene og refleksionsegenskaberne ved mlefladen. Nr mlingen er frdig, hres et akustisk signal. Nr
mlingen er frdig, slukkes laserstrlen automatisk.
Udfres der ikke nogen mling ca. 20 s efter at strlen er rettet mod mlet, slukker laserstrlen automatisk for at skne akkuen.

Vlg referenceniveau (se Fig. A)


Til mlearbejdet kan der vlges mellem fire forskellige referenceniveauer:
Bagkanten p mlevrktjet hhv. forkanten p anslagsstiften, der er klappet ca. 90 ud 9 (f.eks. nr der lgges
an op ad udvendige hjrner),
Spidsen p anslagsstiften 9, der er klappet 180 (f.eks. til
mlinger fra hjrner),
Forkanten p mlevrktjet (f.eks. til mling fra en bordkant),
Midten p gevindet 19 (f.eks. til mlinger med stativ).
Referenceniveauet vlges ved at trykke p tasten 10, til det
nskede referenceniveau fremkommer i displayet. Hver gang
mlevrktjet tndes, fungerer bagkanten p mlevrktjet
som referenceniveau.
En senere ndring af referenceniveauet for allerede gennemfrte mlinger (f.eks. ved visning af mlevrdier i mlevrdilisten) er ikke mulig.

Menu Grundindstillinger
Der springes til menuen Grundindstillinger ved at trykke p
tasten grundindstillinger 4 og holde den nede.
Tryk kort p tasten grundindstillinger 4 for at vlge de enkelte
menupunkter.
Tryk p minustasten 5 eller plustasten 11 for at vlge indstillingen inden for menupunkterne.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 82 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

82 | Dansk
Menuen Grundindstillinger forlades ved at trykke p tasten
mling 2.
Grundindstillinger
Lydsignal

On
Off

Displaybelysning

On
Off
Automatisk on/off

Digital libelle

On
Off

Displayrotation
On

Off
Permanent laserstrle

On
Off

Enhed afstand (afhngigt af


landeversion)
Enhed vinkel

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Med undtagelse af indstillingen Permanent laserstrle forbliver alle grundindstillinger undret ved slukning.
Permanent laserstrle
Ret ikke laserstrlen mod personer eller dyr og ret ikke
blikket ind i laserstrlen, heller ikke fra stor afstand.
Laserstrlen forbliver tndt i denne indstilling, ogs mellem
mlingerne, mling gennemfres ved at trykke en gang p tasten mling 2.

Mlefunktioner
Nem lngdemling
Til lngdemlinger trykkes p tasten 12, til visningen for
lngdemling fremkommer i displayet.
Nr laseren skal tndes og til mling trykkes en gang kort p tasten mling 2.
Mlevrdien vises i resultatlinjen c.
Ved flere lngdemlinger efter hinanden
vises resultaterne for de sidste mlinger i
mlevrdilinjerne a.

Flademling
Til flademlinger trykkes p tasten 12, til visningen for flademling fremkommer i displayet.
Ml herefter lngde og bredde en ad gangen lige som ved en
lngdemling. Mellem de to mlinger er laserstrlen tndt.
Nr den anden mling er frdig, beregnes
fladen automatisk og vises i resultatlinjen
c. De enkelte vrdier str i mlevrdilinjerne a.

Volumenmling
Til volumenmlinger trykkes p tasten 12, til visningen for volumenmling
fremkommer i displayet.
Ml herefter lngde, bredde og hjde, lige som ved en lngdemling. Mellem de tre mlinger er laserstrlen tndt.
Nr den tredje mling er frdig, beregnes
volumenet automatisk og vises i resultatlinjen c. De enkelte vrdier str i mlevrdilinjerne a.
Vrdier over 999999 m3 kan ikke vises, i
displayet fremkommer ERROR. Inddel
det volumen, der skal mles, i enkelte mlinger, hvis vrdier du beregner separat og herefter samler.
Konstant mling / Min./max. mling (se Fig. B)
Ved den konstante mling kan mlevrktjet bevges relativt i forhold til mlet. Mlevrdien aktualiseres ca. hver
0,5 sek. Du kan fjerne dig f.eks. fra en vg til den nskede afstand, den aktuelle afstand kan aflses hele tiden.
Til konstante mlinger trykkes p tasten funktionsskift 4, til
visningen for konstant mling fremkommer i displayet. Konstant mling startes ved at trykke p tasten mling 2.
Minimummlingen bruges til at beregne den korteste afstand
ud fra et fast referencepunkt. Den er en hjlp f.eks. til beregning af lodrette eller vandrette linjer.
Maximummlingen bruges til at beregne den lngste afstand
ud fra et fast referencepunkt. Den er en hjlp f.eks. til beregning af diagonale linjer.
I resultatlinjen c vises den aktulle mlevrdi. I mlevrdilinjerne a fremkommer
den maksimale (maks) og den minimale (min) mlevrdi. Den overskrives altid, hvis den aktuelle lngdemlevrdi er
mindre eller strre end den hidtidige min.
eller maks. vrdi.
De hidtidige minimale og maksimale vrdier slettes ved at
trykke p hukommelse-slette-tasten 8.
Trykkes p tasten mling 2, afsluttes den konstante mling.
Den sidste mlevrdi vises i resultatlinjen c. Den konstante
mling starter igen ved at trykke p tasten mling 2 en gang til.
Den konstante mling slukker automatisk efter 5 min. Den
sidste mlevrdi vises i resultatlinjen c.
Indirekte afstandsmling
Den indirekte afstandsmling bruges til at beregne afstande,
der ikke kan mles direkte, da strlen hindres af en forhin-

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 83 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Dansk | 83
dring eller fordi der ikke str nogen mlflade til rdighed som
reflektor. Denne mleproces kan kun anvendes i lodret retning. Hver afvigelse i vandret retning frer til mlefejl.
Mellem de enkelte mlinger forbliver laserstrlen tndt.
Til den indirekte afstandsmling str der tre mlefunktioner til
rdighed, med hvilke der kan beregnes forskellige strkninger.
a) Indirekte hjdemling (se Fig. C)
Tryk p tasten funktionsskift 4 igen og igen, til visningen for
den indirekte hjdemling
fremkommer i displayet.
Srg for, at mlevrktjet befinder sig i den samme hjde
som det nederste mlepunkt. Vip s mlevrktjet omkring
referenceniveauet og ml strkningen 1 lige som ved en
lngdemling.
Nr mlingen er frdig, vises resultatet
for den sgte strkning X i resultatlinjen c. Mlevrdierne for strkningen 1
og vinklen ses i mlevrdilinjerne a.
1

b) Dobbelt indirekte hjdemling (se Fig. D)


Tryk p tasten funktionsskift 4 igen og igen, til visningen for
den dobbelte, indirekte hjdemling
fremkommer i displayet.
Ml lige som ved en lngdemling strkningerne 1 og 2 i
denne rkkeflge.
Nr mlingen er frdig, vises resultatet
for den sgte strkning X i resultatlinjen c. Mlevrdierne for strkningerne
1, 2 og vinklen ses i mlevrdilinjerne a.
1
2

Srg for, at mlingens referenceniveau (f.eks. bagkant p mlevrktj) bliver njagtigt samme sted ved alle mlinger inden for en mleproces.
c) Indirekte lngdemling (se Fig. E)
Tryk p tasten funktionsskift 4 igen og igen, til visningen for
den indirekte lngdemling
fremkommer i displayet.
Srg for, at mlevrktjet befinder sig i den samme hjde
som det sgte mlepunkt. Vip s mlevrktjet omkring referenceniveauet og ml strkningen 1 lige som ved en lngdemling.
Nr mlingen er frdig, vises resultatet
for den sgte strkning X i resultatlinjen c. Mlevrdierne for strkningen 1
og vinklen ses i mlevrdilinjerne a.
1

Mling af vgflade (se Fig. F)


Vgflademlingen bruges til at beregne summen af flere enkelte flader med en flles hjde.
I det illustrerede eksempel skal den samlede flade for flere
vgge berenes, der har den samme rumhjde A, men forskellige lngder B.
Bosch Power Tools

Til vgflademlinger trykkes p tasten funktionsskift 4, til visningen for vgflademling


fremkommer i displayet.
Ml rumhjden A lige som ved en lngdemling. Mlevrdien
(cst) vises i den verste mlevrdilinje a. Laseren bliver
ved med at vre tndt.
Ml herefter lngden B1 for den frste
vg. Fladen beregnes automatisk og vises i resultatlinjen c. Lngdemlevrdien str i den mellemste mlevrdilinje a.
Laseren bliver ved med at vre tndt.
Ml herefter lngden B2 for den anden
vg. Enkeltmlevrdien, der vises i den
mellemste mlevrdilinje a, adderes til
lngden B1. Summen af de to lngder
(sum, der vises i den nederste mlevrdilinje a), multipliceres med den gemte hjde A. Den samlede fladevrdi vises
i resultatlinjen c.
Det er muligt at mle s mange yderligere lngder BX som du
vil, der adderes automatisk og multipliceres med hjden A.
Forudstning for en korrekt fladeberegning er, at den frste,
mlte lngde (i eksemplet rumhjden A) for alle delflader er
identisk.
Mling af hldning (se Fig. G)
Trykkes p tasten hldningsmling 3, fremkommer visningen
for hldningsmlingen
i displayet. Som referenceniveau
anvendes mlevrktjets bagside. Trykkes p tasten hldningsmling 3 en gang til, anvendes mlevrktjets sideflader som referenceniveau, og displayvisningen er drejet 90,
nr den vises.
Tryk p tasten mling 2 for at fiksere mlevrdien og overtage den i mlevrdihukommelsen. Trykkes p tasten mling 2
en gang til, fortsttes mlingen.
Blinker visningen under mlearbejdet, er mlevrktjet blevet vippet alt for meget ud til siden.
Er funktionen Digital libelle tndt i grundindstillingerne, vises hldningsvrdien ogs i de andre mlefunktioner i linje d
i displayet 1.
Timerfunktion
Timerfunktionen hjlper f.eks., hvis mlevrktjets bevgelser skal forhindres under mlearbejdet.
Tryk p tasten 6 for timerfunktionen og hold den nede, til
visningen fremkommer i displayet.
I mlevrdilinjen a vises det tidsrum, der gr fra udlsning til
mling finder sted. Tidsrummet indstilles ved at trykke p plustasten 11 eller minustasten 5 i 1 sek til 60 sek.
Mlingen gennemfres automatisk, nr
det indstillede tidsrum er udlbet.
Timerfunktionen kan ogs bruges til afstandsmlinger i andre mlefunktioner
(f.eks. flademling). Addition og subtraktion af mleresultater samt konstant mling er ikke mulig.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 84 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

84 | Dansk
Liste over de sidste mlevrdier
Mlevrktjet gemmer de sidste 20 mlevrdier og deres
beregninger og viser dem i omvendt rkkeflge (den sidste
mlevrdi frst).
Tryk p tasten 7 for at hente de gemte mlinger frem. I displayet fremkommer resultatet af den sidste mling, hertil indikatoren for mlevrdilisten e og med
lagerplads for nummereringen af de viste
mlinger.
Er der ikke gemt nogle yderligere mlinger nste gang der
trykkes p tasten 7, springer mlevrktjet tilbage til den sidste mlefunktion. Mlevrdilisten forlades ved at trykke p
en af tasterne til mlefunktioner.
Den aktuelt viste lngdemlevrdi gemmes varigt som konstant ved at trykke p tasten mlevrdiliste 7 og holde den
nede, til CST fremkommer i displayet. En mlevrdilisteindtastning kan ikke gemmes som konstant p et senere tidspunkt.
For at kunne bruge en lngdemlevrdi i en mlefunktion
(f.eks. flademling) tryk da p tasten mlevrdiliste 7, vlg
den nskede indtastning og bekrft ved at trykke p tasten
resultat 6.
Mlevrdier slettes
Med et kort tryk p tasten 8 kan du slette den sidst beregnede
enkelte mlevrdi i alle mlefunktioner. Ved at trykke flere
gange kort p tasten slettes de enkelte mlevrdier i omvendt rkkeflge.
Den aktuelle indtastning i mlevrdilisten slettes ved kort at
trykke p tasten 8. Hele mlevrdilisten og konstanten
CST slettes ved at trykke p tasten mlevrdiliste 7 og holde den nede samtidigt med at du kort trykker p tasten 8.
I funktionen Vgflademling slettes den sidste enkelte mlevrdi, frste gang der trykkes kort p tasten 8, anden gang
der trykkes p tasten, slettes alle lngder BX og tredje gang
der trykkes p tasten, slettes rumhjden A.
Mlevrdier adderes
Mlevrdier adderes ved frst at gennemfre en vilkrlig mling eller vlge en indtastning i mlevrdilisten. Tryk s p
plustasten 11. I displayet fremkommer til bekrftelse +.
Gennemfr s en yderligere mling eller vlg en anden indtastning i mlevrdilisten.
Tryk til kontrol af summen af de to mlinger p resultattasten 6. Beregningen vises i mlevrdilinjerne a, summen ses i
resultatlinjen c.
Nr summen er beregnet, kan der adderes yderligere mlevrdier eller indtastninger fra mlevrdilisten til dette resultat ved at trykke p plustasten 11 fr mlingen. Additionen
afsluttes ved at trykke p resultattasten 6.
Henvisninger til addition:
Lngde-, flade- og volumenvrdier kan ikke adderes blandet. Adderes der f.eks. en lngde- og en fladevrdi, fremkommer efter tryk p resultattasten 6 kort ERROR i dis-

2 609 141 088 | (7.8.13)

playet. Herefter skifter mlevrktjet til den sidst aktive


mlefunktion.
Der adderes altid resultatet af en mling (f.eks. volumenvrdi), ved konstante mlinger mlevrdien i resultatlinjen c. Det er ikke muligt at addere enkelte mlevrdier fra
mlevrdilinjerne a.
Mlevrdier subtraheres
Til subtraktion af mlevrdier trykkes p
minustasten 5, i displayet fremkommer til
bekrftelse . Den yderligere fremgangsmde er i analogi med Mlevrdier
adderes.

Arbejdsvejledning
Generelle henvisninger
Modtagerlinsen 17 og udgangen p laserstrlen 16 m ikke
vre tildkket under mlingen.
Mlevrktjet m ikke bevges, mens der mles (med undtagelse af funktionerne konstant mling og hldningsmling).
Anbring derfor helst mlevrktjet op ad en fast anslags- eller
kontaktflade.
Pvirkninger af mleomrdet
Mleomrdet afhnger af lysforholdene og mlfladens reflektionsegenskaber. For bedre at kunne se laserstrlen, nr der
arbejdes ude i det fri og nr solen er meget strk, anbefales
det at bruge de specielle laserbriller 27 (tilbehr) og lasermltavlen 28 (tilbehr), eller srg for at afskygge mlfladen.
Pvirkninger af mleresultatet
P grund af fysiske effekter kan det ikke udelukkes, at der opstr fejlmlinger, nr der mles p forskellige overflader. Herunder forsts:
gennemsigtige overflader (f.eks. glas, vand),
spejlende overflader (f.eks. poleret metal, glas),
porse overflader (f.eks. isoleringsmaterialer),
strukturerede overflader (f.eks. rpuds, natursten).
Brug p disse overflader i givet fald laser-mltavlen 28 (tilbehr).
Fejlmlinger er desuden mulige, hvis strlen rettes skrt mod
mlflader.
Ligeledes kan luftlag med forskellige temperaturer eller indirekte modtagede reflektioner pvirke mlevrdien.
Njagtighedskontrol og kalibrering af hldningsmling
(se Fig. H)
Kontroller hldningsmlingens njagtighed med regelmssige mellemrum. Dette gres med en omslagsmling. Anbring
mlevrktjet p et bord og ml hldningen. Drej mlevrktjet 180 og ml hldningen igen. Forskellen mellem de to
belb m maks. vre 0,3 .
Ved strre afvigelser skal mlevrktjet kalibreres p ny.
Tryk hertil p tasten hldningsmling 3 og hold den nede.
Flg instrukserne i displayet.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 85 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Dansk | 85
Njagtighedskontrol af afstandsmling
Afstandsmlingens njagtighed kontrolleres p flgende mde:
Vlg en uforanderlig mlestrkning med en lngde p ca.
1 til 10 m, som du kender lngden p (f.eks. rumbredde,
drbning). Mlestrkningen skal ligge i det indvendige
rum, mlingens mlflade skal vre glat og godt reflekterende.
Ml strkningen 10 gange i trk.
De enkelte mlinger m max. afvige 2 mm fra middelvrdien. Fasthold mleresultaterne i en mleprotokol, s det er
muligt at sammenligne njagtigheden af resultaterne p et senere tidspunkt.
Arbejde med stativet (tilbehr)
Det er isr ndvendigt at bruge et stativ ved store afstande.
Anbring mlevrktjet med 1/4"-gevindet 19 p hurtigskiftepladen til stativet 26 eller til et almindeligt fotostativ. Skru det
fast med hurtigskiftepladens stilleskrue.
Indstil referenceniveauet til mlinger med stativ ved at trykke
tilsvarende p tasten 10 (referenceniveau gevind).
Arbejde med mleskinnen (se Fig. IK)
Mleskinnen 24 kan bruges for at opn et mere njagtigt resultat af hldningsmlingen. Afstandsmlinger kan ikke udfres med mleskinnen.
Anbring mlevrktjet ind i mleskinnen
24 som vist og ls mlevrktjet med lsearmen 25. Tryk p tasten mling 2 for
at aktivere driftsfunktionen Mleskinne.
Kontroller med regelmssige mellemrum
hldningsmlingens njagtighed med en
omslagsmling eller libellerne p mleskinnen.
Ved strre afvigelser skal mlevrktjet kalibreres p ny.
Tryk hertil p tasten hldningsmling 3 og hold den nede.
Flg instrukserne i displayet.
Driftsfunktionen Mleskinne afsluttes ved at slukke for mlevrktjet og tage det ud af mleskinnen.

Fejl rsager og afhjlpning


rsag
Afhjlpning
Temperaturadvarsel (k) blinker, mling er ikke mulig
Mlevrktjet er uden for drift- Vent til mlevrktjet
stemperaturen fra 10 C til
har net driftstempera+ 50 C (i funktionen konstant m- tur
ling op til +40 C).
Visning ERROR i displayet
Addition/subtraktion af mlevr- Addr/fratrk kun mledier med forskellige mleenheder vrdier med samme mleenheder
Vinkel mellem laserstrle og ml er Forstr vinkel mellem lafor spids.
serstrle og ml
Mlflade reflekterer for meget
Brug laser-mltavle 28
(f.eks. spejl) eller for lidt (f.eks. (tilbehr)
sort stof) eller omgivelseslys er for
strkt.
Bosch Power Tools

rsag
Afhjlpning
Udgang laserstrling 16 eller mod- Tr udgang laserstrling
tagerlinse 17 er dugget (f.eks. p 16 eller modtagerlinse
grund af hurtig temperaturskift). 17 tr med en bld klud
Inddel beregning i melBeregnet vrdi er strre end
lemskridt
999999 m/m2/m3.
Indikator >60 eller <60 i displayet
Hldningsmleomrdet for mle- Udfr mlingen inden
funktionen hhv. referenceniveauet for det specificerede
blev overskredet.
vinkelomrde.
Visning CAL og visning ERROR i displayet
Kalibreringen af hldningsmlin- Gentag kalibreringen
gen blev ikke gennemfrt i den kor- iht. instrukserne i disrekte rkkeflge eller i de korrekte playet og betjeningsvejpositioner.
ledningen.
Fladerne, der bruges til kalibrerin- Gentag kalibreringen p
gen, var ikke indstillet njagtigt
en vandret eller lodret
vandret eller lodret.
flade og kontrollr evt.
fladerne forinden med et
vaterpas.
Mlevrktjet blev bevget eller Gentag kalibreringen og
vippet ved tryk p tasten.
hold mlevrktjet roligt p fladen, mens der
trykkes p tasten.
Akku-ladetilstandsvisning (g), temperaturadvarsel (k)
og visning ERROR i displayet
Mlevrktjets temperatur uden Vent, til ladetemperaturfor det tilladte ladetemperaturom- omrdet er net.
rde
Akku-ladetilstandsvisning (g) og visning ERROR i displayet
Akku-ladespnding ikke korrekt Kontrollr, at stikforbindelsen er oprettet korrekt og at ladeaggregatet fungerer som det
skal. Blinker vrktjets
symbol, er akkuen defekt; i dette tilflde skal
den skiftes af en Bosch
serviceforhandler.
Akku-ladetilstandsvisning (g) og ursymbol (f) i displayet
Tydeligt forlnget ladetid, da la- Brug udelukkende origidestrmmen er for lav.
nale ladeaggregater fra
Bosch.
Mleresultat ikke plausibelt
Mlflade reflekterer ikke entydigt Afdk mlflade
(f.eks. vand, glas).
Udgang laserstrling 16 eller mod- Hold udgang lasestrling
tagerlinse 17 er tildkket.
16 eller modtagerlinse
17 fri
Forkert referenceniveau indstillet Vlg referenceniveau,
s det passer til mling
Forhindring i laserstrlens forlb Laserpunkt skal ligge
komplet p mlflade.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 86 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

86 | Svenska
rsag
Afhjlpning
Visningen forbliver undret, eller mlevrktjet reagerer uventet p tastetryk
Fejl i softwaren
Tryk samtidigt p tasten
mling 2 og hukommelse-slette-tasten / startstop-tasten 8 for at nulstille softwaren.
Mlevrktjet, at hver enkelt mling gennemfres korrekt. Konstateres en defekt,
blinker kun det symbol, der ses her til venstre, i displayet. I dette tilflde eller hvis
ovennvnte afhjlpningsforanstaltninger
ikke kan afhjlpe en fejl, afleveres mlevrktjet til din forhandler, der srger for at lede det videre til
Bosch-kundeservice.

Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
Opbevar og transportr kun mlevrktjet i den medleverede beskyttelsestaske.
Renhold mlevrtjet.
Dyp ikke mlevrktjet i vand eller andre vsker.
Tr snavs af vrktjet med en fugtig, bld klud. Anvend ikke
rengrings- eller oplsningsmidler.
Isr modtagerlinsen 17 skal plejes p den samme omhyggelige mle som briller eller linsen p et fotoapparat.
Send altid mlevrktjet til reparation i beskyttelsestasken
23.

Kundeservice og brugerrdgivning
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes ogs under:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at
besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr.
Mlevrktjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Glder kun i EU-lande:


Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU
skal kasseret mlevrktj og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte
eller opbrugte akkuer/batterier indsamles
separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter.
Akkuer/batterier:
Integrerede akkuer m kun tages ud, nr de skal bortskaffes. Mlevrktjet kan blive delagt, hvis husets skal
bnes.
Aflad akkuen komplet. Drej alle skruerne ud p huset og bn
husets skal. Afbryd for tilslutningerne p akkuen og tag akkuen ud.
Akkuer/batterier m ikke smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaffald, ej heller brndes eller
smides i vandet. Akkuer/batterier skal
hvis muligt aflades, indsamles, genbruges eller bortskaffes iht. gldende
miljforskrifter.
Ret til ndringer forbeholdes.

Svenska
Skerhetsanvisningar
Samtliga anvisningar br
lsas fr effektiv och sker
anvndning av mtverktyget. Hll varselskyltarna p
mtverktyget tydligt lsbara. TA VL VARA P ANVISNINGARNA.
Se upp om andra hanterings- eller justeringsutrustningar n de som angivits hr eller andra metoder
anvnds finns risk fr farlig strlningsexposition.
Mtverktyget levereras med en varningsskylt (visas p
bilden av mtverktyget p grafiksidan med nummer
20).

Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bortskaffelse
Mlevrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.
Smid ikke mlevrktj ud sammen med det almindelige husholdningsaffald!

2 609 141 088 | (7.8.13)

Klistra medfljande dekal i ditt eget sprk ver varningsskylten om den avviker frn sprket i ditt land.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 87 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Svenska | 87
Rikta aldrig laserstrlen mot personer eller djur och
rikta inte heller sjlv blicken mot laserstrlen. Detta
mtverktyg alstrar laserstrlning i laserklass 2 enligt
IEC 60825-1. Risk finns att strlen blndar personer.
Lasersiktglasgonen fr inte anvndas som skyddsglasgon. Lasersiktglasgonen frbttrar laserstrlens
siktbarhet men skyddar inte mot laserstrlning.
Lasersiktglasgonen fr inte anvndas som solglasgon eller i trafiken. Lasersiktglasgonen skyddar inte
fullstndigt mot UV-strlning och reducerar frmgan att
uppfatta frg.
Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera mtverktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att
mtverktygets skerhet upprtthlls.
Lt inte barn utan uppsikt anvnda lasermtverktyget.
Risk finns fr att personer oavsiktligt blndas.
Mtverktyget fr inte anvndas i explosionsfarlig milj
som innehller brnnbara vtskor, gaser eller damm.
Mtverktyg kan ge upphov till gnistor som antnder dammet eller ngorna.
Skydda mtverktyget mot hg vrme som t.ex.
lngre solbestrlning, eld, vatten och fukt. Risk
fr explosion.
I skadat eller felanvnt batteri kan ngor uppst. Tillfr
friskluft och uppsk lkare vid kommor. ngorna kan
leda till irritation i andningsvgarna.

Skerhetsanvisningar fr laddare

Ladda endast Bosch litiumjonbatterier eller litiumjonbatterier som monterats i Bosch-produkter. Batteriets
spnning mste passa till laddarens laddspnning. I
annat fall finns risk fr brand och explosion.
Hll laddaren ren. Frorening kan leda till elektrisk stt.
Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt fre varje
anvndning. En skadad laddare fr inte anvndas. Du
fr sjlv aldrig ppna laddaren, lt den repareras av
kvalificerad fackman och endast med originalreservdelar. Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter
kar risken fr elektrisk stt.
Den hr laddaren kan anvndas av barn ldre n 8 r
och av personer med begrnsad fysisk, sensorisk eller
psykisk frmga eller erfarenhet och kunskap svida
personerna vervakas eller undervisas i hanteringen
av laddaren och som frstr de risker som kan uppst. I
annat fall finns risk fr felhantering och personskada.
Hll barn under uppsikt. Barn fr inte leka med laddaren.
Utan uppsikt fr barn inte rengra eller underhlla laddaren.

Produkt- och kapacitetsbeskrivning


ndamlsenlig anvndning
Mtverktyget r avsett fr mtning av distans, lngd, hjd,
avstnd, lutning och fr berkning av ytor och volymer. Mtverktyget r avsett fr mtning inom- och utomhus.

Skydda laddaren mot regn och vta. Trnger vatten in i laddaren kar risken fr elektrisk stt.

Tekniska data
Digital laseravstndsmtare
Produktnummer
Avstndsmtning
Mtomrde (typisk)
Mtomrde (typiska och ogynnsamma villkor)
Mtnoggrannhet (typisk)
Mtprecision (typiska och ogynnsamma villkor)
Minsta indikeringsenhet
Indirekt avstndsmtning och vattenpass
Mtomrde
Lutningsmtning
Mtomrde
Mtnoggrannhet (typisk)
Minsta indikeringsenhet
Allmnt
Driftstemperatur
Lagringstemperatur
Tilltet temperaturomrde fr laddning

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 88 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

88 | Svenska
Digital laseravstndsmtare
Relativ luftfuktighet max.
Laserklass
Lasertyp
Laserstrlens diameter (vid 25 C) ca
p 10 m avstnd
p 80 m avstnd
Laserns instllningsnoggrannhet mot huset ca
vertikalt
horisontalt
Avkopplingsautomatik efter ca
Laser
mtverktyg (utan mtning)
Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003
Mtt
Kapslingsklass
Mtskena
Produktnummer
Mtt
Batteri
Mrkspnning
Kapacitet
Antal battericeller
Enkelmtningar med uppladdat batteri ca
Laddare
Produktnummer
Laddningstid
Batteriladdningsspnning
Laddningsstrm
Skyddsklass

GLM 80
Professional
90 %
2
635 nm, <1 mW

GLM 80+R60
Professional
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (damm- och spolsker) IP 54 (damm- och spolsker)

Li-jon
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-jon
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


ca 3 h
5,0 V
500 mA
/II

A) Vid mtning frn den bakre kanten av verktyget, 100 % reflektionsfrmga hos mlet (t.ex. en vitmlad vgg), svag bakgrundsbelysning och 25 C
driftstemperatur. Dessutom kan pverkan p 0,05 mm/m berknas.
B) Vid mtning frn den bakre kanten p mtverktyget, 10 100 % reflektionsfrmga hos mlet, stark bakgrundsbelysning och 10 C till +50 C
driftstemperatur. Dessutom kan pverkan p 0,29 mm/m berknas.
C) Vid mtning med mtverktygets baksida som referens r max. mtomrdet 60
D) Efter kalibrering vid 0 och 90 vid ett ytterligare lutningsfel om max. 0,01 /grad upp till 45 .
E) Vid kontinuerlig mtning r max. drifttemperatur +40 C.
F) vid 25 C
G) Med nytt och laddat batteri utan displaybelysning och ton.
Beakta produktnumret p laddarens typskylt. Handelsbeteckningarna fr enskilda laddare kan variera.
Kontrollera mtverktygets produktnummer som finns p typskylten, handelsbeteckningarna fr enskilda mtverktyg kan variera.
Serienumret 18 p typskylten identifierar mtverktyget entydigt.

Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av
mtverktyget p grafiksidan.
1 Display
2 Knapp mtning
3 Knapp fr lutningsmtning / kalibrering **
4 Knapp fr funktionsomkoppling / grundinstllningar **
2 609 141 088 | (7.8.13)

5
6
7
8
9
10
11

Minusknapp
Knapp fr resultat / timerfunktion **
Knapp fr mtvrdeslista / lagring av konstant **
Minnets raderingsknapp / P-Av-knapp **
Anslagsstift
Knapp fr val av referensplan
Plusknapp
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 89 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Svenska | 89
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Knapp fr lngd-, yt- och volymmtning


Kpa fr laddkontakt
Hylsdon fr laddkontakt
Fste fr handlovsrem
Laserstrlens utgng
Mottagarlins
Serienummer
1/4"-gnga
Laservarningsskylt
Laddstickkontakt
Laddare
Skyddsfodral
Mtskena
Mtskenans lssprr
Stativ*
Lasersiktglasgon*
Lasermltavla*

* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i


standardleveransen.
** Hll knappen nedtryckt fr anrop av tillsatsfunktionerna.

Indikeringselement
a Mtvrdesrader
b Felindikering ERROR
c Resultatrad
d Digitalt vattenpass / position fr listinmatning av mtvrde
e Indikator mtvrdeslist
f Mtfunktioner
Lngdmtning
Ytmtning
Volymmtning
Kontinuerlig mtning
1

1
2

Indirekt hjdmtning
Dubbel indirekt hjdmtning

Batteriets laddning
Anvnd inte en laddare av annat fabrikat. Den medlevererade laddaren r anpassad till i mtverktyget monterat
litiumjonbatteri.
Kontrollera ntspnningen! Kontrollera att strmkllans
spnning verensstmmer med uppgifterna p laddarens
dataskylt.
Anvisning: Batteriet levereras ofullstndigt uppladdat. Fr
full effekt ska batteriet fre frsta anvndningen laddas upp i
laddaren.
Litiumjonbatteriet kan nr som helst laddas upp eftersom
detta inte pverkar livslngden. Batteriet skadas inte om
laddning avbryts.
Nr det undre segmentet p batteriladdningsindikatorn g
blinkar, kan endast ngra f mtningar utfras. Ladda upp
batterimodulen.
Laddningen startar genast nr laddarens stickpropp anslutits
till vgguttaget och laddarens stickkontakt 21 till kontaktdonet 14.
Batteriladdningsindikatorn g visar hur laddningen fortskrider. Vid laddning blinkar segmenten i fljd. Nr alla segmenten p batteriladdningsindikatorn g lyser, r batteriet fulladdat.
Koppla frn ntstrmmen till laddaren om den inte ska anvndas under en lngre tid.
Under laddning kan mtverktyget inte anvndas.
Skydda laddaren mot fukt!
Anvisningar fr korrekt hantering av batterimodulen
Batteriet fr lagras endast inom tilltet temperaturomrde, se
Tekniska data. Lt drfr inte batteriet t. ex. p sommaren
ligga kvar i bilen.
r brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det p
att batterierna r frbrukade och mste bytas mot nya.
Beakta anvisningarna fr avfallshantering.

Drift

Indirekt lngdmtning
Timerfunktion
Mtning av vggyta
Lutningsmtning

g
h
i
k

Montage

Indikering av batteriets laddningstillstnd


Lasern pslagen
Mtningens referensplan
Temperaturvarning

Bosch Power Tools

Driftstart
Lmna inte pkopplat mtverktyg utan uppsikt, stng
alltid av mtverktyget efter avslutat arbete. Risk finns
att andra personer blndas av laserstrlen.
Skydda mtverktyget mot vta och direkt solljus.
Utstt inte mtverktyget fr extrema temperaturer
eller temperaturvxlingar. Lmna inte mtverktyget
under en lngre tid t.ex. i bilen. Om mtverktyget varit
utsatt fr strre temperaturvxlingar lt det balanseras
innan du anvnder det. Vid extrem temperatur eller temperaturvxlingar kan mtverktygets precision pverkas menligt.
Undvik att utstta mtverktyget fr kraftiga sttar
eller fall. Efter kraftig yttre pverkan ska mtverktygets
noggrannhet kontrolleras innan arbetet fortsttes (se
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 90 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

90 | Svenska
Noggrannhetskontroll och kalibrering av lutningsmtning och Noggrannhetskontroll av avstndsmtning,
sidan 93).
In- och urkoppling
Fr Inkoppling av mtverktyget finns fljande alternativ.
Tryck P-Av-knappen 8: Mtverktyget sls p och str i
funktionen lngdmtning. Lasern sls inte p.
Tryck knappen Mtning 2: Mtverktyget och lasern sls p.
Mtverktyget str i funktionen lngdmtning. Funktionen
lutningsmtning r aktiverad nr mtverktyget sitter i
mtskenan 24.
Rikta aldrig laserstrlen mot mnniskor eller djur och
rikta inte heller blicken mot laserstrlen ven om du
str p lngre avstnd.
Fr frnkoppling av mtverktyget tryck p P-Av-knappen 8.
Om under ca 5 minuter ingen knapp trycks p mtverktyget
stngs det automatiskt av fr att skona batterierna.
Om i driftsttet lutningsmtning vinkeln inte ndrats under
ca 5 minuter frnkopplas mtverktyget automatiskt fr att
skona batterierna.
Vid automatisk avstngning kvarstr alla sparade vrden.

Mtning
Nr mtverktyget kopplas p med knappen Mtning 2 startar
mtverktyget alltid i funktionen lngdmtning eller lutningsmtning, i fall mtverktyget r insatt i mtskenan 24. Andra
mtfunktioner stlls in med respektive funktionsknapp (se
Mtfunktioner, sidan 91).
Vid inkoppling r mtverktygets bakkant referensplanet fr
mtning. Med knappen referensplan 10 kan referensplanet
ndras (se Val av referensplan, sidan 90).
Lgg upp mtverktyget med valt referensplan mot nskad
startpunkt fr mtning (t.ex. vgg).
Tryck fr inkoppling av laserstrlen knappen Mtning 2.
Rikta aldrig laserstrlen mot mnniskor eller djur och
rikta inte heller blicken mot laserstrlen ven om du
str p lngre avstnd.
Sikta laserstrlen mot mlytan. Tryck fr utlsning av mtning
p nytt helt kort knappen Mtning 2.
Vid pslagen permanent laserstrle startar mtningen redan
nr knappen fr mtning 2 trycks fr frsta gngen. I funktionen kontinuerlig mtning startar mtningen genast nr funktionen sls p.
Mtvrdet visas i typiska fall mellan 0,5 s och hgst 4 s. Mttiden r beroende av avstnd, ljusfrhllanden och mlytans
reflexionsegenskaper. Avslutad mtning signaleras med en
signal. Efter avslutad mtning kopplas laserstrlen automatiskt frn.
Om ca 20 s efter inriktning ingen mtning utfrs, sls laserstrlen automatiskt frn fr att skona batteriet.

Val av referensplan (se bild A)


Fr mtning kan fyra olika referensplan vljas:
mtverktygets bakre eller frmre kant vid 90 uppfllt
anslagsstift 9 (t.ex. anlggning mot yttre hrnen),

2 609 141 088 | (7.8.13)

spetsen p 180 uppfllt anslagsstift 9 (t.ex. fr mtningar ur hrn),


mtverktygets frmre kant (t.ex. vid mtning frn bordskant),
frn mitten p gngan 19 (t.ex. fr mtning med stativ).
Fr val av referensplan tryck upprepade gnger knappen 10
tills nskat referensplan visas p displayen. Vid varje pslag
r mtverktygets bakre kant frinstlld som referensplan.
En ndring av referensplanet efter utfrda mtningar (t.ex.
vid indikering av mtvrden i mtvrdeslistan) r inte mjlig.

Meny Grundinstllningar
ppna menyn Grundinstllningar hllen knappen Grundinstllningar 4 nedtryckt.
Tryck helt kort knappen Grundinstllningar 4 fr att vlja
enskilda menyalternativ.
Tryck minusknappen 5 eller plusknappen 11 fr val av instllning inom menyalternativen.
G ur menyn Grundinstllningar genom att trycka knappen
Mtning 2.
Grundinstllningar
Ljudsignal

Till
Frn

Displaybelysning

Till
Frn
Automatiskt
till/frn

Digitalt vattenpass

Till
Frn

Displayrotation
Till

Frn
Permanent laserstrle

Till
Frn

Enhet avstnd (alltefter landets version)


Enhet vinkel

m, ft, tum, ...


, %, mm/m

Med undantag av instllningen permanent laserstrle kvarstr alla grundinstllningar vid frnkoppling.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 91 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Svenska | 91
Kontinuerlig laserstrle
Rikta aldrig laserstrlen mot mnniskor eller djur och
rikta inte heller blicken mot laserstrlen ven om du
str p lngre avstnd.
Laserstrlen kvarstr inkopplad i denna instllning ven mellan mtningarna, fr mtning behvs knappen Mtning 2
endast tryckas ned en gng.

Mtfunktioner
Enkel lngdmtning
Tryck fr lngdmtning upprepade gnger knappen 12 tills
lngdmtning visas p displayen.
Tryck fr inkoppling av lasern och fr mtning en gng kort ned knappen Mtning 2.
Mtvrdet visas i resultatraden c.
Vid flera lngdmtningar i fljd visas
resultaten av de senaste mtningarna i
mtvrdesraderna a.
Ytmtning
Tryck fr ytmtning upprepade gnger knappen 12 tills
ytmtning visas p displayen.
Mt sedan efter varandra lngd och bredd som vid mtning av
lngd. Mellan de bda mtningar kvarstr lasern pkopplad.
Efter andra mtningen berknas ytan
automatiskt och visas i resultatraden c.
Enkelmtvrden visas i mtvrdesraderna a.

Volymmtning
Tryck fr volymmtning upprepade gnger knappen 12 tills
volymmtning
visas p displayen.
Mt sedan efter varandra lngd, bredd och hjd som vid mtning av lngd. Mellan de bda mtningarna kvarstr lasern
pkopplad.
Efter tredje mtningen berknas volymen
automatiskt och visas i resultatraden c.
Enkelmtvrdena visas i mtvrdesraderna a.
Vrden verskridande 999999 m3 kan
inte indikeras och displayen visar
ERROR. Dela upp volymen fr mindre
enkelmtningar fr separat berkning av vrdena och sammanfatta dem.

Minimummtningen anvnds fr framtagning av det kortaste


avstndet till en fast referenspunkt. Mtningen hjlper till att
t.ex. bestmma lodlinjen eller horisontallinjen.
Maximummtningen anvnds fr framtagning av strsta
avstndet till en fast referenspunkt. Mtningen hjlper till att
t.ex. bestmma diagonallinjen.
I resultatraden c visas det aktuella mtvrdet. I mtvrdesraderna a visas maximalt (max) och minimalt (min) mtvrde. Vrdet erstts nr aktuellt uppmtt
lngd r mindre eller strre n tidigare
minimi- eller maximivrde.
Genom att trycka p minnets raderingsknapp 8 raderas aktuella minimi- resp. maximivrden.
Genom att trycka p knappen Mtning 2 avslutas den kontinuerliga mtningen. Sista mtvrdet visas i resultatraden c. Vid
upprepad tryckning p knappen Mtning 2 startar kontinuerlig mtning p nytt.
Den kontinuerliga mtningen sls automatiskt frn efter
5 min. Sista mtvrdet visas i resultatraden c.
Indirekt avstndsmtning
Indirekt avstndsmtning anvnds fr att mta avstnd som
inte kan mtas direkt, d strlen stter mot hinder eller en
reflekterande mlyta saknas. Mtmetoden kan endast anvndas i vertikal riktning. Varje avvikelse i horisontal riktning
leder till mtfel.
Mellan enkelmtningarna kvarstr lasern pkopplad.
Fr indirekt avstndsmtning finns tre mtfunktioner att tillg
med vilka olika strckor kan bestmmas.
a) Indirekt hjdmtning (se bild C)
Tryck knappen fr funktionsomkoppling 4 tills indirekt hjdmtning
visas p displayen.
Kontrollera att mtverktyget r p samma niv som den undre
mtpunkten. Tippa sedan mtverktyget kring referensplanet
och mt strckan 1 som vid en lngdmtning.
Efter avslutad mtning visas resultatet av
skt strcka X i resultatraden c. Mtvrdena fr strckan 1 och vinkeln
anges i mtvrdesraderna a.
1

b) Dubbel indirekt hjdmtning (se bild D)


Tryck knappen fr funktionsomkoppling 4 tills dubbel indirekt
hjdmtning
visas p displayen.
Mt strckorna 1 och 2 i denna ordningsfljd som vid en
lngdmtning
Efter avslutat mtning visas resultatet av
skt strcka X i resultatraden c. Mtvrdena fr strckorna 1, 2 och vinkeln
anges i mtvrdesraderna a.
Se till att mtningens referensplan (t.ex.
mtverktygets bakkant) vid alla enkelmtningar inom mtningen r exakt p
samma stlle.
1
2

Kontinuerlig mtning / Minimum-/maximummtning


(se bild B)
Vid kontinuerlig mtning kan mtverktyget frflyttas i frhllande till mlet varvid mtvrdet aktualiseras ca 0,5 s var.
Mtverktyget kan t.ex. flyttas frn en vgg till nskat avstnd,
aktuellt avstnd kan hela tiden avlsas.
Tryck fr kontinuerlig mtning knappen Funktionsomkoppling 4 tills kontinuerlig mtning visas p displayen Tryck fr
start av kontinuerlig mtning knappen Mtning 2.

Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 92 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

92 | Svenska
c) Indirekt lngdmtning (se bild E)
Tryck knappen fr funktionsomkoppling 4 tills indirekt lngdmtning
visas p displayen.
Kontrollera att mtverktyget r p samma niv som den skta
mtpunkten. Tippa sedan mtverktyget kring referensplanet
och mt strckan 1 som vid en lngdmtning.
Efter avslutat mtning visas resultatet av
skt strcka X i resultatraden c. Mtvrdena fr strckan 1 och vinkeln
anges i mtvrdesraderna a.
1

Mtning av vggyta (se bild F)


Mtning av vggytan anvnds fr att bestmma summan av
flera enskilda ytor med gemensam hjd.
I visat exempel bestms den totala ytan av flera vggar med
samma rumshjd A men med olika lngd B.
Tryck fr vggytmtning upprepade gnger knappen fr funktionsomkoppling 4 tills vggytmtning
visas p displayen.
Mt rumshjden A p samma stt som lngden. Mtvrdet
visas (cst) i vre mtvrdesraden a. Lasern kvarstr
pkopplad.
Mt nu frsta vggens lngd B1. Ytan
berknas automatiskt och visas i resultatraden c. Lngdmtvrdet str i mellersta mtvrdesraden a. Lasern kvarstr
pkopplad.
Mt nu andra vggens lngd B2. I mellersta mtvrdesraden a visat enkelmtvrde adderas till lngden B1. Summan av
bda lngderna (sum som visas i undre
mtvrdesraden a) multipliceras med
sparad hjd A. Totala ytvrdet visas i
resultatraden c.
Ytterligare lngder BX kan mtas, som automatiskt adderas
och multipliceras med hjden A.
Frutsttningen fr en korrekt ytberkning r att den frst
uppmtta lngden (i exemplet rumshjden A) r lika fr alla
delytor.
Lutningsmtning (se bild G)
Tryck knappen lutningsmtning 3 tills lutningsmtning
visas p displayen. Mtverktygets baksida anvnds som referensplan. Med upprepad tryckning p knappen lutningsmtning 3 anvnds mtverktygets sidoytor och displayen visas
90 svngd.
Tryck knappen Mtning 2 fr fixering av mtvrdet och intagning till mtvrdesminnet. Med upprepad tryckning av knappen Mtning 2 fortstter mtningen.
Om indikeringen blinkar under mtning har mtverktyget tippats fr kraftigt i sidled.
Om i grundinstllningarna funktionen Digitalt vattenpass
kopplats in, visas lutningsvrdet ven fr vriga mtfunktioner i raden d p displayen 1.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Timerfunktion
Timerfunktionen hjlper t.ex. att under mtning frhindra att
mtverktyget rr p sig.
Hll fr timerfunktionen knappen 6 nedtryckt tills
indikeringen visas p displayen.
I mtvrdesraden a visas tiden mellan utlsning och mtning.
Tiden kan stllas in mellan 1 s och 60 s genom att trycka plusknappen 11 eller minusknappen 5.
Mtningen utfrs automatiskt efter utlpt
tid.
Timerfunktionen kan ven anvndas fr
lngdmtning inom andra mtfunktioner
(t.ex. ytmtning). Mtresultat och kontinuerlig mtning kan inte adderas eller
subtraheras.
Lista p sista mtvrdena
Mtverktyget sparar de senaste 20 mtvrdena och deras
berkningar och visar dem i omvnd ordningsfljd (sista mtvrdet frst).
Tryck fr hmtning av sparade mtningar
knappen 7. P displayen visas den sista
mtningens resultat, indikatorn fr mtvrdeslistan e samt minnesplatsen fr
numrering av indikerade mtningar.
Nr vid upprepad tryckning av knappen 7
inga ytterligare mtningar sparats, kopplas mtverktyget om till sista mtfunktionen. G ur mtvrdeslistan genom att trycka p en av knapparna fr mtfunktioner.
Fr att kunna lagra det aktuellt visade mtvrdet varaktigt
som konstant hll knappen Mtvrdeslista 7 nedtryckt tills
displayen visar CST. En listinmatning av mtvrdet kan i
efterhand inte lagras som konstant.
Fr att kunna anvnda ett lngdmtvrde i en mtfunktion
(t.ex. ytmtning) tryck knappen Mtvrdeslista 7, vlj nskad
inmatning och bekrfta genom att trycka knappen resultat 6.
Radera mtvrden
Genom att kort trycka p knappen 8 kan det senast framtagna
mtvrdet raderas i alla mtfunktioner. Vid upprepad tryckning p knappen raderas de enskilda mtvrdena i omvnd
ordningsfljd.
Fr radering av aktuellt visad inmatning i mtvrdeslistan
tryck kort p knappen 8. Fr radering av hela mtvrdeslistan
och konstanten CST hll knappen mtvrdeslista 7 nedtryckt och tryck samtidigt helt kort knappen 8.
I funktionen vggytsmtning raderas det sista enskilda mtvrdet nr knappen 8 kort trycks ned frsta gngen, vid andra
tryckningen raderas alla lngder BX vid tredje tryckningen
rumshjden A.
Addition av mtvrden
Fr addering av mtvrden utfr frst en godtycklig mtning
eller vlj ett infrande ur mtvrdeslistan. Tryck sedan plusknappen 11. P displayen visas fr bekrftelse +. Utfr
sedan an andra mtning eller vlj ett ytterligare infrande ur
mtvrdeslistan.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 93 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Svenska | 93
Tryck fr avfrgning av bda mtningarnas summa resultatknappen 6. Berkningen visas i mtvrdesraderna a, summan str i resultatraden c.
Efter berkning av summan kan ytterliga
mtvrden eller mtvrdesinfranden
adderas nr plusknappen 11 tryckts fre
mtningen. Adderingen avslutas genom tryckning av resultatknappen 6.
Anvisningar fr addering:
Lngd-, yt- och volymvrden kan inte adderas. Om t.ex. ett
lngd- och ett ytvrde adderas, visar resultatknappen 6
nr den kort trycks ERROR p displayen. Drefter kopplar mtverktyget om till senast aktiv mtfunktion.
Ett mtresultat (t.ex. volymvrde) adderas; vid kontinuerlig mtning mtvrdet som indikeras i resultatraden c.
Addering av enkelmtvrden ur mtvrdesraderna a r
inte mjlig.
Subtrahera mtvrden
Fr subtrahering av mtvrden tryck
minusknappen 5, p displayen visas fr
bekrftelse . Fortsatt frlopp r analogt med Addition av mtvrden.

Arbetsanvisningar
Allmnna anvisningar
Mottagarlinsen 17 och laserstrlens utgng 16 fr under mtning inte vara vertckta.
Mtverktyget fr under mtning inte frflyttas (med undantag
av funktionen kontinuerlig mtning och lutningsmtning).
Lgg drfr upp mtverktyget mot fast anslag eller anliggningsyta.
Inverkan p mtomrdet
Mtomrdets storlek r beroende av ljusfrhllandena och
mlytans reflexionsegenskaper. Anvnd fr bttre siktbarhet
av laserstrlen vid arbeten utomhus och vid kraftigt solsken
lasersiktglasgonen 27 (tillbehr) och lasermltavlan 28 (tillbehr) eller skugga mlytan.
Inverkan p mtresultatet
P grund av fysikaliska effekter kan man inte utesluta en felmtning vid mtning av olika ytor. Detta gller bl.a. fr:
transparenta ytor (t.ex. glas, vatten),
reflekterande ytor (t.ex. polerad metall, glas),
porsa ytor (t.ex. isoleringsmaterial),
ytor med struktur (t.ex. grovputs, natursten).
Anvnd eventuellt fr dessa ytor lasermltavlan 28 (tillbehr).
Felaktig mtning r mjlig p snett inriktade mlytor.
Dessutom kan luftskikt med olika temperatur eller indirekt
reflexion pverka mtvrdet.

Bosch Power Tools

Noggrannhetskontroll och kalibrering av lutningsmtning


(se bild H)
Kontrollera regelbundet lutningsmtningens noggrannhet.
Detta sker med en runtommtning. Lgg mtverktyget p ett
bord och mt lutningen. Svng mtverktyget 180 och mt
lutningen p nytt. Differensen mellan visade vrden fr inte
verskrida 0,3 .
Vid strre avvikelse mste mtverktyget kalibreras p nytt.
Hll nu knappen lutningsmtning 3 nedtryckt. Flj anvisningarna p displayen.
Noggrannhetskontroll av avstndsmtning
Avstndsmtningens noggrannhet kan kontrolleras s hr:
Vlj en ofrnderlig mtstrcka p ca 1 till 10 m vars
exakta lngd r knd (t.ex. rummets bredd, drrppning).
Mtstrckan mste ligga inomhus, mlytan fr mtning
vara plan och reflektera bra.
Mt strckan 10 gnger i fljd.
Enkelmtningarna fr avvika hgst 2 mm frn medelvrdet.
Protokollera mtningarna fr att vid senare tidpunkt kunna
jmfra noggrannheten.
Anvndning med stativ (tillbehr)
Ett stativ krvs framfr allt fr mtning p lngre avstnd.
Lgg upp mtverktyget med 1/4"-gngan 19 p stativets 26
snabbvxlingsplatta eller p ett gngse kamerastativ. Skruva
fast mtverktyget med snabbvxlingsplattans lsskruv.
Stll in referensplanet fr mtning med stativ genom att
trycka p knappen 10 (referensplan gnga).
S hr anvnds mtskenan (se bilder IK)
Mtskenan 24 kan anvndas fr bttre resultat av lutningsmtningen. Mtskenan kan inte anvndas fr avstndsmtning.
Lgg mtverktyget som bilden visar p
mtskenan 24 och ls mtverktyget med
lssprren 25. Tryck knappen Mtning 2
fr att aktivera driftsttet Mtskena.
Kontrollera regelbundet lutningsmtningens noggrannhet med runtommtning
eller med libellerna p mtskenan.
Vid strre avvikelse mste mtverktyget kalibreras p nytt.
Hll nu knappen lutningsmtning 3 nedtryckt. Flj anvisningarna p displayen.
Fr att avsluta driftsttet Mtskena koppla frn mtverktyget och ta bort det ur mtskenan.

Fel Orsak och tgrd


Orsak
tgrd
Temperaturindikeringen (k) blinkar, mtning r inte
mjlig
Mtverktygets drifttemperatur lig- Vnta tills mtverktyget
ger utanfr intervallet 10 C till uppntt driftstempera+ 50 C (vid funktionen kontinuer- tur
lig mtning till + 40 C).

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 94 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

94 | Svenska
Orsak
tgrd
Indikering ERROR p displayen
Addition/subtraktion av mtvr- Addera/subtrahera
den med olika mtenheter
endast mtvrden med
samma mtenhet
Vinkeln mellan laserstrlen och
Frstora vinkeln mellan
mlet r spetsig.
laserstrlen och mlet
Mlytan reflekterar fr kraftigt
Anvnd lasermltavla 28
(t.ex. spegel) resp. fr svagt
(tillbehr)
(t.ex. svart tyg) eller omgivningens ljus r fr kraftigt.
Utgngen fr laserstrlen 16 eller Torka med mjuk trasa av
mottagarlinsen 17 r immig (t.ex. laserstrlens utgng 16
genom snabb temperaturvxling). eller mottagarlinsen 17
Dela upp berkningen i
Berknat vrde verskrider
mellansteg
999999 m/m2/m3.
Indikering >60 eller <60 p displayen
Lutningsmtomrdet fr mtfunk- Mt inom specificerat
tionen eller referensnivn har
vinkelomrde.
verskridits.
Indikering CAL och indikering ERROR p displayen
Lutningsmtningen har inte kali- Upprepa kalibreringen
brerats i korrekt ordningsfljd
enligt instruktionerna p
eller i korrekta lgen.
displayen och i bruksanvisningen.
De ytor som anvnts fr kalibre- Upprepa kalibreringen
ringen har inte varit korrekt vg- p en vgrt resp. lodrt
rta eller lodrta.
yta och kontrollera
ytorna vid behov med ett
vattenpass.
Mtverktyget har rrt p sig eller Upprepa kalibreringen
tippats nr knappen tryckts.
och se till att mtverktyget hlls stadigt p ytan
nr knappen trycks.
Batteriladdningsindikatorn (g), temperaturvarning (k)
och indikering ERROR p displayen
Mtverktygets temperatur ligger Vnta tills temperaturutanfr tilltet temperaturomrde omrdet fr laddning
fr laddning
uppntts.
Batteriladdningsindikatorn (g), och indikering ERROR
p displayen
Batteriets laddspnning r inte
Kontrollera att stickkorrekt
proppen r korrekt
ansluten och att laddaren fungerar felfritt. Nr
apparatsymbolen blinkar r batteriet defekt
och mste bytas hos en
Bosch-servicestation.
Batteriladdningsindikatorn (g) och klocksymbol f p displayen
Tydligt frlngd laddningstid, d Anvnd endast Bosch
laddstrmmen r fr lg.
originalladdaren.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Orsak
Orimligt mtresultat
Mlytan reflekterar inte entydigt
(t.ex. vatten, glas).
Utgngen fr laserstrlning 16
resp. mottagarlinsen 17 r vertckt.
Fel referensplan instllt

tgrd
Tck ver mlytan

Utgngen fr laserstrlning 16 resp. mottagarlinsen 17 ska avtckas


Vlj referensplanet som
matchar mtningen
Hinder i laserstrlens frlopp
Laserpunkten mste
ligga fullstndigt p mlytan.
Indikeringen frblir ofrndrad eller mtverktyget reagerar ovntat nr knapp trycks
Fel i programmet
Tryck samtidigt knappen
Mtning 2 och minnets
raderingsknapp / P-Avknappen 8 fr att terstlla programmet.
Mtverktyget vervakar korrekt funktion
vid varje mtning. Om ett fel lokaliseras,
blinkar p displayen endast bredvid visad
symbol. I detta fall eller om ovan beskrivna
tgrder inte kan avhjlpa felet ska mtverktyget via terfrsljaren skickas till
Bosch-service.

Underhll och service


Underhll och rengring
Lagra och transportera mtverktyget endast i det skyddsfodral som medlevererats.
Se till att mtverktyget alltid hlls rent.
Mtverktyget fr inte doppas i vatten eller andra vtskor.
Torka av mtverktyget med en fuktig, mjuk trasa. Anvnd inte
rengrings- eller lsningsmedel.
Vrda speciellt mottagarlinsen 17 lika omsorgsfullt som glasgonen eller kameralinsen.
Fr reparation ska mtverktyget skickas in i skyddsfodralet
23.

Kundtjnst och anvndarrdgivning


Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och
underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och
information om reservdelar hittar du p:
www.bosch-pt.com
Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor
som gller vra produkter och tillbehr.
Var vnlig ange vid frfrgningar och reservdelsbestllningar
produktnummer som bestr av 10 siffror och som finns p
mtverktygets typskylt.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 95 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Norsk | 95
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (020) 414455 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691

Mleverktyet leveres med et advarselsskilt (p bildet


av mleverktyet p siden med bildene er dette merket
med nummer 20).

Avfallshantering
Mtverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p
miljvnligt stt fr tervinning.
Slng inte mtverktyg i hushllsavfall!
Endast fr EU-lnder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU
mste obrukbara mtverktyg och enligt
europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier separat
omhndertas och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.
Sekundr-/primrbatterier:
Inbyggda batterier fr demonteras endast fr avfallshantering. Om kpan ppnas finns risk fr att mtverktyget frstrs.
Batteriet ska laddas ur fullstndigt. Skruva bort skruvarna
frn huset och ppna sedan locket. Frnkoppla batteriets
anslutningar och ta bort batteriet.
Frbrukade batterier fr inte slngas i
hushllsavfall och inte heller i eld eller
vatten. Batterierna ska helst vara
urladdade nr de samlas fr tervinning eller omhndertas p miljvnligt
stt.
ndringar frbehlles.

Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Les og flg alle anvisningene, for kunne arbeide farefritt og sikkert med mleverktyet. Gjr aldri
varselskilt p mleverktyet
uleselig. TA GODT VARE P DISSE INSTRUKSENE.
OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de vi har angitt her eller det utfres andre bruksmetoder, kan dette fre til en farlig
strle-eksponering.

Bosch Power Tools

Hvis teksten p advarselsskiltet ikke er p ditt sprk,


m du lime en etikett p ditt sprk over dette skiltet fr
du tar produktet i bruk.
Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr og se ikke
selv inn i laserstrlen. Dette mleverktyet lager laserstrling i laserklasse 2 jf. IEC 60825-1. Du kan da blende
personer.
Bruk laserbrillene aldri som beskyttelsesbriller. Laserbrillene er til bedre registrering av laserstrlen, men de beskytter ikke mot laserstrlingen.
Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken.
Laserbrillene gir ingen fullstendig UV-beskyttelse og reduserer fargeregistreringen.
Mleverktyet skal alltid kun repareres av kvalifisert
fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik
opprettholdes mleverktyets sikkerhet.
La aldri barn bruke laser-mleverktyet uten oppsyn.
Du kan ufrivillig blende personer.
Ikke arbeid med mleverktyet i eksplosjonsutsatte
omgivelser der det befinner seg brennbare vsker,
gass eller stv. I mleverktyet kan det oppst gnister
som kan antenne stv eller damper.
Beskytt mleverktyet mot varme, f.eks. ogs
mot permanent solinnvirkning, ild, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjoner.
Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det
slippe ut damp. Tilfr frisk luft og g til lege hvis det
oppstr helseproblemer. Dampene kan irritere ndedrettsorganene.

Sikkerhetsinformasjoner for ladeapparater


Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet.
Dersom det kommer vann i et ladeapparat, ker risikoen for elektriske stt.
Lad bare opp Bosch li-ion-batterier eller li-ion batterier
som er bygget inn i Bosch-produkter. Batterispenningen m passe til ladeapparatets batteri-ladespenning.
Ellers er det fare for brann og eksplosjon.
Hold ladeapparatet rent. Smuss frer til fare for elektriske stt.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 96 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

96 | Norsk
Fr hver bruk m du kontrollere ladeapparatet, ledningen og stpselet. Ikke bruk ladeapparatet hvis du registrerer skader. Du m ikke pne ladeapparatet selv
og la det alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Skadet ladeapparat, ledning og stpsel ker risikoen for elektriske stt.
Dette ladeapparatet kan brukes av barn fra 8 r og eldre samt av personer med innskrenkede fysiske, sensoriske og mentale evner eller manglende erfaring og
kunnskap, hvis de er under oppsyn eller har ftt anvisninger om hvordan ladeapparatet skal brukes og forstr farene som er forbundet med dette. Det er ellers fare for feilbetjening og skader.

Barn m vre under oppsyn. Slik kan du srge for at barn


ikke leker med ladeapparatet.
Barn m ikke rengjre og vedlikeholde ladeapparatet
uten oppsyn.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse
Formlsmessig bruk
Mleverktyet er beregnet til mling av distanser, lengder,
hyder, avstander, vinkler og til beregning av flater og volumer. Mleverktyet er egnet til mlinger bde innendrs og
utendrs.

Tekniske data
Digital laser-avstandsmler
Produktnummer
Avstandsmling
Mleomrde (vanlig)
Mleomrde (vanlig, ugunstige betingelser)
Mlenyaktighet (typisk)
Mlenyaktighet (vanlig, ugunstige betingelser)
Minste indikatorenhet
Indirekte avstandsmling og libell
Mleomrde
Vinkelmling
Mleomrde
Mlenyaktighet (typisk)
Minste indikatorenhet
Generelt
Driftstemperatur
Lagertemperatur
Godkjent ladetemperaturomrde
Relativ luftfuktighet max.
Laserklasse
Lasertype
Diameter laserstrle (ved 25 C) ca.
p 10 m avstand
p 80 m avstand
Innstillingsnyaktighet for laseren i forhold til huset ca.
vertikal
horisontal
Automatisk utkobling etter ca.
Laser
Mleverkty (uten mling)
Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003
Ml
Beskyttelsestype

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 97 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Norsk | 97
Digital laser-avstandsmler
Mleskinne
Produktnummer
Ml
Batteri
Nominell spenning
Kapasitet
Antall battericeller
Enkeltmlinger pr. batteriopplading ca.
Ladeapparat
Produktnummer
Oppladingstid
Batteri-ladespenning
Ladestrm
Beskyttelsesklasse

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

Li-ioner
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-ioner
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

A) Ved mling fra bakkanten av mleverktyet, 100 % refleksjonsevne p mlet (f.eks. en hvitmalt vegg), svart bakgrunnsbelysning og 25 C driftstemperatur. Det m i tillegg pregnes en innflytelse p 0,05 mm/m.
B) Ved mling fra bakkanten av mleverktyet, 10 100 % refleksjonsevne p mlet, sterk bakgrunnsbelysning og driftstemperatur p 10 C til
+50 C. Det m i tillegg pregnes en innflytelse p 0,29 mm/m.
C) Ved mlinger med referanse maskinbakside er det maks. mleomrdet 60
D) Etter kalibrering ved 0 og 90 ved en ekstra stigningfeil p maks. 0,01 /grader til 45 .
E) I funksjonen for kontinuerlig mling er den maksimale driftstemperaturen +40 C.
F) ved 25 C
G) Ved et nytt og oppladet batteri uten displaybelysning og lyd.
Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til ladeapparatet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte ladeapparatene kan variere.
Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til mleverktyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte mleverktyene kan variere.
Serienummeret 18 p typeskiltet er til en entydig identifisering av mleverktyet.

Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden.
1 Display
2 Tast for mling
3 Tast vinkelmling / kalibrering **
4 Tast funksjonsskifte / grunninnstillinger **
5 Minustast
6 Tast resultat / timerfunksjon **
7 Tast mleverdiliste / lagring av konstanter **
8 Minne-slettetast / p-/av-tast **
9 Anslagsstift
10 Tast til valg av referanseniv
11 Plusstast
12 Tast for lengde-, flate- og volummling
13 Deksel ladekontakt
14 Kontakt for ladestpsel
15 Feste for brelkken
16 Utgang laserstrling
17 Mottakerlinse
18 Serienummer
19 1/4"-gjenger
Bosch Power Tools

20
21
22
23
24
25
26
27
28

Laser-advarselsskilt
Ladestpsel
Ladeapparat
Beskyttelsesveske
Mleskinne
Lsespak mleskinne
Stativ*
Laserbriller*
Laser-mlplate*

* Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveransen.


** Hold tasten trykt inne til aktivering av de utvidede funksjonene.

Visningselementer
a Mleverdilinjer
b Feilmelding ERROR
c Resultatlinje
d Digital libell / posisjon mleverdilisteinnskrift
e Indikator mleverdiliste
f Mlefunksjoner
Lengdemling
Flatemling

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 98 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

98 | Norsk

1
2

Volummling

Bruk

Kontinuerlig mling

Igangsetting

Indirekte hydemling

Ikke la det innkoblede mleverktyet st uten oppsyn


og sl mleverktyet av etter bruk. Andre personer kan
blendes av laserstrlen.
Beskytt mleverktyet mot fuktighet og direkte solstrling.
Ikke utsett mleverktyet for ekstreme temperaturer
eller temperatursvingninger. La det f.eks. ikke ligge i bilen over lengre tid. La mleverktyet frst tempereres ved
strre temperatursvingninger fr du tar det i bruk. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan presisjonen til mleverktyet innskrenkes.
Unng heftige stt eller fall for mleverktyet. Etter
sterke ytre innvirkninger p mleverktyet br du alltid utfre en presisjonstest fr du arbeider videre (se Presisjonskontroll og kalibrering av vinkelmlingen og Presisjonskontroll av avstandsmlingen, side 102).

Dobbelt indirekte hydemling


Indirekte lengdemling
Timerfunksjon
Veggflatemling
Vinkelmling

g
h
i
k

Batteri-ladeindikator
Laser innkoblet
Referanseniv for mlingen
Temperaturvarsel

Montering
Opplading av batteriet
Ikke bruk et annet ladeapparat. Det medleverte ladeapparatet er tilpasset til li-ion-batteriet som er innebygget i
mleverktyet.
Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strmkilden m stemme overens med angivelsene p ladeapparatets typeskilt.
Merk: Batteriet leveres delvis oppladet. For sikre full effekt
fra batteriet, m du lade det fullstendig opp i ladeapparatet
fr frstegangs bruk.
Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet avbryte oppladingen.
Nr det nedre segmentet p batteri-ladetilstandsindikatoren
g blinker, kan det kun utfres noen f mlinger. Lad batteriet
opp igjen.
Oppladingen begynner med en gang nettstpselet til ladeapparatet settes inn i stikkontakten og oppladingsstpselet 21
settes inn i kontakten 14.
Batteri-ladetilstandsindikatoren g viser hvor langt oppladingen er kommet. Ved opplading blinker segmentene etter
hverandre. Nr alle segmentene i batteri-ladetilstandsindikatoren g vises er batteriet helt oppladet.
Nr ladeapparatet ikke er i bruk over lengre tid m det adskilles fra strmnettet.
Mleverktyet kan ikke brukes i lpet av oppladingen.
Beskytt ladeapparatet mot fuktighet!
Regler for optimal bruk av oppladbare batterier
Batteriet m kun lagres i et godkjent temperaturomrde, se
Tekniske data. Ikke la batteriet f. eks. ligge i bilen om sommeren.
En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn p
at batteriet er oppbrukt og m skiftes ut.
Flg informasjonene om kassering.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Inn-/utkobling
Til innkopling av mleverktyet har du flgende muligheter:
Trykking p p-/av-tasten 8: Mleverktyet koples inn og
befinner seg i funksjonen for lengdemling. Laseren koples
ikke inn.
Trykking p tasten for mling 2: Mleverkty og laser koples inn. Mleverktyet befinner seg i funksjonen for lengdemling. Nr mleverktyet er satt inn i mleskinnen 24
er funksjonen for vinkelmling aktivert.
Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr og se ikke
selv inn i laserstrlen, heller ikke fra lang avstand.
Til utkobling av mleverktyet trykker du lenge p p-/av-tasten 8.
Hvis det i ca. 5 min ikke trykkes en tast p mleverktyet, kobler mleverktyet seg automatisk ut til skning av batteriene.
Hvis det i driftstypen Vinkelmling ikke endres en vinkel p
ca. 5 min., koples mleverktyet automatisk ut for skne
batteriene.
Ved en automatisk utkopling opprettholdes alle lagrede verdier.

Mling
Etter innkopling ved trykke p mletasten 2 befinner seg
mleverktyet alltid i lengdemlingsfunksjon hhv. vinkelmlingsfunksjon nr mleverktyet er satt inn i mleskinnen 24.
Andre mlefunksjoner kan du innstille ved trykke p den aktuelle funksjonstasten (se Mlefunksjoner, side 99).
Som referanseniv for mlingen er det valgt bakkanten p mleverktyet etter innkopling. Ved trykke p tasten for referanseniv 10 kan du endre referansenivet (se Valg av referanseniv, side 99).
Legg mleverktyet med valgt referanseniv mot nsket startpunkt for mlingen (f.eks. veggen).
Trykk kort p tasten for mling 2 til innkobling av laserstrlen.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 99 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Norsk | 99
Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr og se ikke
selv inn i laserstrlen, heller ikke fra lang avstand.
Rett laserstrlen mot mlflaten. Trykk kort en gang til p tasten for mling 2 til utlsing av mlingen.
Ved innkoplet permanent laserstrle begynner mlingen allerede etter frste trykking p mletasten 2. I funksjonen kontinuerlig mling starter mlingen straks funksjonen innkoples.
Mleverdien vises typisk i lpet av 0,5 og senest etter 4 s. Mlingens varighet er avhengig av avstanden, lysforholdene og
refleksjonsegenskapene til mlflaten. Slutten p mlingen anvises med et lydsignal. Etter mlingen kobles laserstrlen automatisk ut.
Hvis det ikke utfres en mling ca. 20 s etter siktingen, kobles
laserstrlen automatisk ut for skne batteriene.

Grunninnstillinger
Digital libell

Av
Displayrotasjon
P

Av
Permanent laserstrle

Valg av referanseniv (se bilde A)

Meny Grunninnstillinger
For komme til menyen Grunninnstillinger holder du grunninnstillingstasten 4 trykt inne.
Trykk kort p grunninnstillingstasten 4 for velge de enkelte
menypunktene.
Trykk p minustasten 5 hhv. plusstasten 11 for velge innstillingen innenfor menypunktene.
Til forlate menyen Grunninnstillinger trykker du p mletasten 2.

P
Av

Displaybelysning

P
Av

Til mlingen kan du velge fire forskjellige referanseniver:


bakkanten p mleverktyet hhv. forkanten p den 90 utsltte anslagstiften 9 (f.eks. ved legging mot ytterkantene),
spissen p den 180 utsltte anslagstiften 9 (f.eks.til mlinger fra hjrner),
forkanten p mleverktyet (f.eks. ved mling fra en bordkant),
midten p gjengene 19 (f.eks. til mling med stativ).
Til valg av referansenivet trykker du flere ganger p tasten
10 helt til nsket referanseniv vises p displayet. Etter hver
innkobling av mleverktyet er bakkanten p mleverktyet
forhndsinnstilt som referanseniv.
En senere forandring av referansenivet til allerede utfrte
mlinger (f.eks. ved anvisning av mleverdier i mleverdilisten) er ikke mulig.

Grunninnstillinger
Lydsignal

Enhet for avstand (avhengig


av landmodell)
Enhet vinkel

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Unntatt innstillingen Permanent laserstrle opprettholdes


alle grunninnstillingene ved utkopling.
Permanent laserstrle
Rett aldri laserstrlen mot personer eller dyr og se ikke
selv inn i laserstrlen, heller ikke fra lang avstand.
Laserstrlen forblir ogs innkoblet mellom mlingene i denne
innstillingen, til mling er det kun ndvendig med engangs
kort trykking p mletasten 2.

Mlefunksjoner
Enkel lengdemling
Til lengdemlinger trykker du s mange ganger p tasten 12,
til displayet viser meldingen for lengdemling .
Til innkopling av laseren og til mling trykker du en gang kort p mletasten 2.
Mleverdien anvises i resultatlinje c.
Ved flere lengdemlinger etter hverandre
anvises resultatene for de siste mlingene
i mleverdilinjene a.
Flatemling
Til flatemlinger trykker du s mange ganger p tasten 12, til
displayet viser meldingen for flatemling .
Ml deretter lengde og bredde etter hverandre som for en
lengdemling. Mellom de to mlingene forblir laserstrlen innkoblet.
Etter avslutning av den andre mlingen
beregnes flaten automatisk og vises i resultatlinjen c. Enkeltmleverdiene str i
mleverdilinjene a.

Av
Automatisk p/av

Bosch Power Tools

Volummling
Til volummlinger trykker du s mange ganger p tasten 12, til
anvisningen for volummling vises p displayet
.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 100 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

100 | Norsk
Deretter mles lengde, bredde og hyde etter hverandre som
ved en lengdemling. Mellom de tre mlingene forblir laserstrlen innkoblet.
Nr den tredje mlingen er avsluttet regnes volumet automatisk ut og anvises i resultatlinjen c. Enkeltmleverdiene str i
mleverdilinjene a.
Verdier over 999999 m3 kan ikke anvises, p displayet vises ERROR. Del volumet som skal mles opp i enkeltmlinger, der du beregner verdiene enkeltvis og deretter
sammenfatter dem.

a) Indirekte hydemling (se bilde C)


Trykk flere ganger p funksjonsskiftetasten 4 helt til displayet
viser meldingen for indirekte hydemling .
Pass p at mleverktyet er p samme hyde som nedre mlepunkt. Vipp s mleverktyet rundt referansenivet og som
ved en lengdemling mler du strekningen 1.
Etter avslutning av mlingen anvises resultatet for den skte strekningen X i
resultatlinjen c. Mleverdien for strekningen 1 og vinkelen str i mleverdilinjene a.

Kontinuerlig mling / Minimum-/maksimummling


(se bilde B)
Ved en kontinuerlig mling kan mleverktyet beveges i forhold til mlet og mleverdien aktualiseres da ca. hvert 0,5 s.
Du kan for eksempel g bort fra en vegg til nsket avstand,
den aktuelle avstanden kan alltid avleses.
Til kontinuerlige mlinger trykker du p tasten for funksjonsskifte 4 til displayet viser meldingen for kontinuerlig mling.
For starte den kontinuerlige mlingen trykker du p tasten
for mling 2.
Minimal mling er til registrering av den korteste avstanden
fra et fast referansepunkt. Den er til hjelp f.eks. ved beregning av loddrette eller vannrette linjer.
Maksimal mling er til registrering av den strste avstanden
fra et fast referansepunkt. Den er til hjelp f.eks. ved beregning av diagonale linjer.
I resultatlinjen c anvises den aktuelle mleverdien. I mleverdilinjene a vises den
maksimale (maks) og den minimale
(min) mleverdien. Den skrives alltid
over nr den aktuelle lengdemleverdien
er mindre hhv. strre enn den tidligere
minimale hhv. maksimale verdien.
Ved trykke p minne-slettetasten 8 slettes de tidligere minimal- hhv. maksimalverdiene.
Ved trykke p mletasten 2 avsluttes den kontinuerlige mlingen. Den siste mleverdien anvises i resultatlinje c. Ved
trykke p mletasten 2 en gang til startes den kontinuerlige
mlingen igjen.
Den kontinuerlige mlingen kobles automatisk ut etter 5 min.
Den siste mleverdien vises fortsatt i resultatlinje c.

b) Dobbelt indirekte hydemling (se bilde D)


Trykk flere ganger p funksjonsskiftetasten 4 helt til displayet
viser meldingen for dobbel indirekte hydemling .
Som ved en lengdemling mler du strekningene 1 og 2 i
denne rekkeflgen.
Etter avslutning av mlingen anvises resultatet for den skte strekningen X i
resultatlinjen c. Mleverdien for strekningene 1, 2 og vinkelen str i mleverdilinjene a.
Pass p at referansenivet for mlingen
(f.eks. bakkanten p mleverktyet) er
p nyaktig samme sted ved alle enkeltmlingene i en mling.

Indirekte avstandsmling
Den indirekte avstandsmlingen er til beregning av avstander
som ikke kan mles direkte, fordi en hindring kan innskrenke
strlingen eller det ikke finnes en mlflate som reflektor. Denne mlemetoden kan kun brukes i vertikal retning. Hvert avvik
i horisontal retning frer til mlefeil.
Mellom enkeltmlingene forblir laserstrlen innkoblet.
Til en indirekte avstandsmling str det tre mlefunksjoner til
disposisjon, som det kan beregnes forskjellige strekninger
med.

2 609 141 088 | (7.8.13)

1
2

c) Indirekte lengdemling (se bilde E)


Trykk flere ganger p funksjonsskiftetasten 4 helt til displayet
viser meldingen for indirekte lengdemling .
Pass p at mleverktyet er p samme hyde som det skte
mlepunktet. Vipp s mleverktyet rundt referansenivet og
som ved en lengdemling mler du strekningen 1.
Etter avslutning av mlingen anvises resultatet for den skte strekningen X i
resultatlinjen c. Mleverdien for strekningen 1 og vinkelen str i mleverdilinjene a.
1

Veggflatemling (se bilde F)


Veggflatemlingen er til beregning av summen av flere enkeltflater med en felles hyde.
I eksempelet p bildet skal det beregnes den totale flaten til
flere vegger som har samme romhyde A, men forskjellige
lengder B.
Til veggflatemlinger trykker du s mange ganger p tasten til
skifting av funksjon 4, til displayet viser meldingen for veggflatemling
.
Ml romhyden A som for en lengdemling. Mleverdien
(cst) anvises i den vre mleverdilinjen a. Laseren forblir
innkoblet.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 101 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Norsk | 101
Ml deretter lengden B1 p frste vegg.
Flaten beregnes automatisk og vises i resultatlinjen c. Lengdemlingsverdien str
i den mellomste mleverdilinjen a. Laseren forblir innkoblet.

Til aktivering av de lagrede mlingene


trykker du p tasten 7. P displayet vises
resultatet for den siste mlingen, indikatoren for mleverdilisten e og med minneplass for nummereringen av de anviste
mlingene.

Ml n lengden B2 p andre vegg. Enkeltmleverdien som vises i den mellomste


mleverdilinjen a adderes til lengden B1.
Summen av de to lengdene (sum, som
anvises i den nedre mleverdilinjen a)
multipliseres med lagret hyde A. Total
flateverdi anvises i resultatlinjen c.
Du kan mle s mange andre lengder BX som du vil, som adderes automatisk og multipliseres med hyden A.
Forutsetning for en korrekt flateberegning er at den frste
mlte lengden (p eksempelet er det romhyden A) er identisk for alle delflatene.

Hvis det ikke er lagret ytterligere mlinger ved trykking av tasten 7, skifter mleverktyet til siste mlefunksjon. Du forlater
mleverdilisten ved trykke p en av tastene for mlefunksjoner.
Til lagring av den aktuelle anviste lengdemleverdien som
kontinuerlig konstant holder du mleverdiliste-tasten 7 trykt
til displayet viser CST. En mleverdilisteinnskrift kan ikke
senere lagres som konstant.
For bruke en lengdemleverdi i en mlefunksjon (f.eks. flatemling) trykker du p mleverdilistetasten 7, velger nsket
innskrift og bekrefter med trykke p resultattasten 6.

Vinkelmling (se bilde G)


Trykk p vinkelmlingstasten 3 og p displayet vises meldingen for vinkelmling
. Referanseniv er baksiden p mleverktyet. Ved trykke en gang til p vinkelmlingstasten 3
brukes sideflatene til mleverktyet som referanseniv og
displaymeldingen vises dreid 90.
Trykk p mletasten 2 for fiksere mleverdien og overta
denne i mleverdiminnet. Ved trykke en gang til p mletasten 2 fortsettes mlingen.
Hvis meldingen blinker i lpet av mlingen ble mleapparatet
vippet for sterkt mot siden.
Hvis du i grunninnstillingene har koplet inn funksjonen Digital libell vises vinkelverdien ogs i de andre mlefunksjonene
i linje d p displayet 1.
Timerfunksjon
Timerfunksjonen er f.eks. til hjelp nr bevegelse av mleverktyet skal forhindres i lpet av mlingen.
Til timerfunksjonen holder du tasten 6 trykt inne til displayet
viser meldingen .
I mleverdilinjen a vises tiden mellom utlsning og mling.
Tidsintervallet kan innstilles mellom 1 s og 60 s ved trykke
p plusstasten 11 hhv. minustasten 5.
Mlingen utfres automatisk etter at den
innstilte tiden er utlpt.
Timerfunksjonen kan ogs brukes ved avstandsmling i andre mlefunksjoner
(f.eks. flatemling). Addisjon og subtraksjon av mleresultater og kontinuerlig mling er ikke lenger mulig.
Liste over de siste mleverdiene
Mleverktyet lagrer de siste 20 mleverdiene og deres beregninger og viser dem i omvendt rekkeflge (den siste mleverdien frst).

Bosch Power Tools

Sletting av mleverdier
Ved trykke kort p tasten 8 kan du slette den siste enkeltmleverdien i alle mlefunksjonene. Ved flere gangers kort trykking p tasten slettes enkeltmleverdiene i omvendt rekkeflge.
For slette den aktuelle anviste verdien i mleverdilisten,
trykker du kort p tasten 8. Til sletting av hele mleverdilisten
og konstantene CST holder du mleverdilistetasten 7 og
trykker samtidig kort p tasten 8.
I veggflatemlings-funksjonen slettes den siste enkeltmleverdien ved frste korte trykking p tasten 8, ved annen trykking slettes alle lengder BX, ved tredje trykking slettes romhyden A.
Addering av mleverdier
For addere mleverdier, utfrer du frst hvilken som helst
mling eller velger en verdi fra mleverdilisten. Trykk s p
plusstasten 11. P displayet vises til bekreftelse +. Utfr s
en annen mling eller velg en ytterligere verdi fra mleverdilisten.
Til sjekking av summen for begge mlingene trykker du p resultattasten 6. Beregningen anvises i mleverdilinjene a,
summen str i resultatlinjen c.
Etter beregning av summen kan kan det
adderes ytterligere mleverdier eller verdier fra mleverdilisten, hvis plusstasten
11 trykkes fr mlingen. Adderingen avsluttes ved trykke p
resultattasten 6.
Informasjon om adderingen:
Lengde-, flate- og volumverdier kan ikke adderes blandet.
Hvis det f.eks. adderes en lengde- og en flateverdi, vises
ved trykking av resultattasten 6 kort meldingen ERROR
p displayet. Deretter skifter mleverktyet til siste aktive
mlefunksjon.
Det adderes alltid resultatet av en mling (f.eks. volumverdi), ved kontinuerlige mlinger mleverdien som anvises i
resultatlinjen c. Adderingen av enkeltmleverdier fra mleverdilinjene a er ikke mulig.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 102 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

102 | Norsk
Subtrahering av mleverdier
Til subtrahering av mleverdier trykker du
p minustasten 5, p displayet vises til
bekreftelse . Ytterligere fremgangsmte er analog til Addering av mleverdier.

Arbeidshenvisninger
Generelle informasjoner
Mottakerlinsen 17 og laserutgangen 16 m ikke vre tildekket under mlingen.
Mleverktyet m ikke beveges i lpet av en mling (med unntak av funksjonene for kontinuerlig mling og vinkelmling).
Legg derfor mleverktyet helst p en fast anslag- eller liggeflate.
Innflytelse p mleomrdet
Mleomrdet er avhengig av lysforholdene og refleksjonsegenskapene til mlflaten. For kunne se laserstrlen bedre
ved utendrs arbeid og i sterk sol br du bruke laser-beskyttelsesbrillene 27 (tilbehr) og laser-mltavlen 28 (tilbehr),
eller skygg for mlflaten.
Innflytelser p mleresultatet
P grunn av fysikalske effekter kan det ikke utelukkes at det
oppstr feilmlinger ved mling av forskjellige overflater. Hertil hrer:
transparente overflater (f.eks. glass, vann),
speilende overflater (f.eks. polert metall, glass),
porse overflater (f.eks. isolasjonsmateriale),
strukturerte overflater (f.eks. puss, naturstein).
Bruk eventuelt laser-mltavlen 28 (tilbehr) p disse overflatene.
Feilmlinger er dessuten mulig p mlflater det siktes p skr
mot.
P samme mte kan luftsjikt med forskjellige temperaturer eller indirekte mottatte refleksjoner pvirke mleresultatet.
Presisjonskontroll og kalibrering av vinkelmlingen
(se bilde H)
Kontroller presisjonen til vinkelmlingen med jevne mellomrom. Dette gjres med en omslagsmling. Legg da mleverktyet p et bord og ml vinkelen. Drei mleverktyet 180 og
ml vinkelen igjen. Differansen p anvist verdi m vre maks.
0,3.
Ved strre avvik m du kalibrere mleverktyet p nytt. Hold
da vinkelmlingstasten 3 trykt inne. Flg anvisningene p displayet.
Presisjonskontroll av avstandsmlingen
Du kan kontrollere avstandsmlingens nyaktighet p flgende mte:
Velg en mlestrekning p ca. 1 til 10 m (f.eks. rombredde,
drpning) som ikke forandrer seg og som du kjenner den
nyaktige lengden p. Mlestrekningen m vre innendrs, mlflaten for mlingen m vre glatt og godt reflekterende.
Ml denne strekningen 10 ganger etter hverandre.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Avviket mellom enkeltmlingene og middelverdien m vre


maksimalt 2 mm. Protokoller mlingene slik at nyaktigheten kan sammenlignes p et senere tidspunkt.
Arbeid med stativ (tilbehr)
Det er kun ndvendig bruke stativ ved strre avstander. Sett
mleverktyet med 1/4"-gjengen 19 p hurtigskifteplaten til
stativet 26 eller et vanlig fotostativ. Skru det fast med festeskruen til hurtigskifteplaten.
Innstill referansenivet til mling med stativ ved trykke p
tasten 10 (referanseniv gjenger).
Arbeid med mleskinnen (se bildene IK)
Mleskinnen 24 kan brukes for et nyaktig resultat av vinkelmlingen. Avstandsmlinger er ikke mulig med mleskinnen.
Legg mleverktyet som vist p bildet inn
i mleskinnen 24 og ls mleverktyet
med lsespaken 25. Trykk p mletasten
2 for aktivere driftstypen Mleskinne.
Kontroller nyaktigheten til vinkelmlingen med jevne mellomrom med en omslagsmling eller med libellene p mleskinnen.
Ved strre avvik m du kalibrere mleverktyet p nytt. Hold
da vinkelmlingstasten 3 trykt inne. Flg anvisningene p displayet.
Til avslutning av driftstypen Mleskinne kopler du ut mleverktyet og tar det ut av mleskinnen.

Feil rsaker og utbedring


rsak
Utbedring
Temperaturvarsel (k) blinker, mling er ikke mulig
Mleverktyet er utenfor en drifts- Vent til mleverktyet
temperatur p 10 C til +50 C har ndd driftstempera(i funksjonen for kontinuerlig m- turen
ling opp til +40 C).
Melding ERROR p displayet
Addisjon/subtraksjon av mlever- Det m kun adderes/
dier med forskjellige mlenheter subtraheres mleverdier med samme mlenheter
Vinkelen mellom laserstrle og ml k vinkelen mellom laer for spiss.
serstrle og ml
Mlflaten reflekterer for sterkt
Bruk en laser-mltavle
(f.eks. speil) hhv. for svakt (f.eks. 28 (tilbehr)
sort stoff) eller omgivelseslyset er
for sterkt.
Laserstrleutgangen 16 hhv. mot- Trk laserutgangen 16
takerlinsen 17 er dugget (f.eks. p hhv. mottakerlinsen 17
grunn av hurtig temperaturskifte). trr med en myk klut
Oppdeling av beregninBeregnet verdi er strre enn
gen i mellomskritt
999999 m/m2/m3.
Melding >60 eller <60 p displayet
Vinkelmleomrdet for mlefunk- Utfr mlingen innenfor
sjonen hhv. referansenivet ble spesifikt vinkelomrde.
overskredet.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 103 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Norsk | 103
rsak
Utbedring
Melding CAL og melding ERROR p displayet
Kalibreringen av vinkelmlingen Gjenta kalibreringen iht.
ble ikke utfrt i korrekt rekkeflge instruksene p displayet
eller i korrekte posisjoner.
og i driftsinstruksen.
Flatene som brukes for kalibrerin- Gjenta kalibreringen p
gen var ikke rettet nyaktig opp i en vannrett hhv. loddvannrett eller loddrett posisjon. rett flate og kontroller
flatene eventuelt frst
med et vater.
Mleverktyet ble beveget hhv.
Gjenta kalibreringen og
vippet ved trykking av tasten.
hold mleverktyet rolig
p flaten nr du trykker
p tasten.
Batteri-ladetilstandsmelding (g), temperaturvarsel (k)
og melding ERROR p displayet
Temperaturen til mleverktyet Vent til ladetemperaturutenfor godkjent ladetemperatur- omrdet er ndd.
omrde
Batteri-ladetilstandsmelding (g) og melding ERROR p
displayet
Batteri-ladespenningen er ikke
Kontroller om stikkforkorrekt
bindelsen er korrekt
opprettet og at ladeapparatet fungerer feilfritt.
Ved blinkende apparatsymbol er batteriet defekt og m skiftes ut av
Bosch-kundeservice.
Batteri-ladetilstandsmelding (g) og klokkesymbol (f) p
displayet
Tydelig lengre oppladingstid, fordi Bruk utelukkende et oriladestrmmen er for lav.
ginal Bosch ladeapparat.
Ikke plausibelt mleresultat
Mlflaten er ikke entydig (f.eks. Dekk til mlflaten
vann, glass).
Laserutgangen 16 hhv. mottaker- Hold laserutgangen 16
linsen 17 er tildekket.
hhv. mottakerlinsen 17
fri
Galt referanseniv innstilt
Velg referanseniv som
passer til mlingen
Hindring der laserstrlen gr
Laserpunktet m treffe
komplett p mlflaten.
Meldingen forblir uforandret eller mleverktyet reagerer uventet p tastetrykk
Feil i programvaren
Trykk samtidig p mletasten 2 og minne-slettetasten / p-/av-tasten
8 for nullstille programvaren.

Bosch Power Tools

Mleverktyet overvker den korrekte


funksjonen ved hver mling. Hvis en defekt
finnes, blinker kun symbolet ved siden av
p displayet. I dette tilfellet eller hvis de
ovennevnte tiltakene ikke kunne fjerne en
feil m du levere mleverktyet inn til et
Bosch-serviceverksted via forhandleren.

Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjring
Mleverktyet m kun lagres og transporteres i medlevert beskyttelsesvesken.
Hold mleverktyet alltid rent.
Dypp aldri mleverktyet i vann eller andre vsker.
Trk smussen av med en fuktig, myk klut. Ikke bruk rengjrings- eller lsemidler.
Stell spesielt mottakerlinsen 17 med samme omhu som briller eller linsen til et fotoapparat skal behandles med.
Send mleverktyet inn til reparasjon i beskyttelsesvesken
23.

Kundeservice og rdgivning ved bruk


Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og
vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p:
www.bosch-pt.com
Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml angende vre produkter og deres tilbehr.
Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi
det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p mleverktyets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55

Deponering
Mleverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning.
Ikke kast mleverkty i vanlig sppel!
Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU
om ubrukelige mleapparater og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare
batterier samles inn adskilt og leveres inn til
en miljvennlig resirkulering.
Batterier/oppladbare batterier:
Integrerte batterier m kun fjernes til deponering. Dersom huset pnes kan mleredskapet delegges.
Lad batteriet helt ut. Skru alle skruene p huset ut og pne
selve huset. Adskill koblingene p batteriet og ta batteriet ut.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 104 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

104 | Suomi
Ikke kast batterier i vanlig sppel, ild
eller vann. Batterier skal samles inn
helst i utladet tilstand resirkuleres
eller deponeres p en miljvennlig mte.
Rett til endringer forbeholdes.

Suomi
Turvallisuusohjeita
Kaikki ohjeet tytyy lukea ja
noudattaa, jotta voidaan
tyskennell vaarattomasti
ja varmasti mittaustykalun
kanssa. l koskaan peit tai
poista mittaustykalussa olevia varoituskilpi. SILYT
NM OHJEET HYVIN.
Varoitus jos kytetn muita, kuin tss mainittuja
kytt- tai stlaitteita tahi menetelln eri tavalla,
saattaa tm johtaa vaarallisen steilyn altistukseen.
Mittaustykalu toimitetaan varustettuna varoituskilvell (mittaustykalun grafiikkasivulla olevassa kuvassa merkitty numerolla 20).

Jos varoituskilven teksti ei ole sinun kielellsi, liimaa


ennen ensimmist kytt toimitukseen kuuluva,
oman kielesi tarra alkuperisen kilven plle.
l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin,
l mys itse katso lasersteeseen. Tm mittaustykalu tuottaa laserluokan 2 lasersdett IEC 60825-1 mukaan. Tten voit tahattomasti sokaista ihmisi.
l kyt lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersde paremmin, ne eivt kuitenkaan suojaa lasersteelt.
l kyt lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteess. Lasertarkkailulasit eivt anna tydellist
UV-suojaa, ja ne alentavat vrien erotuskyky.
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden
korjata mittaustykalusi ja salli korjauksiin kytett-

2 609 141 088 | (7.8.13)

vn vain alkuperisi varaosia. Tten varmistat, ett mittaustykalu silyy turvallisena.


l anna lasten kytt lasermittaustykalua ilman
valvontaa. He voivat tahattomasti sokaista ihmisi.
l tyskentele mittaustykalulla rjhdysalttiissa
ympristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai ply. Mittaustykalussa voi muodostua kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryt.
Suojaa mittaustykalu kuumuudelta esim. pitkaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, vedelt ja kosteudelta. On olemassa rjhdysvaara.
Jos akku vaurioituu tai sit kytetn asiaankuulumattomalla tavalla, siit saattaa purkautua hyryj. Tuuleta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lkrin luo, jos ilmenee haittoja. Hyryt voivat rsytt hengitystiehyeit.

Latauslaitteiden turvallisuusohjeet
Pid shktykalu poissa sateesta ja kosteudesta. Veden tunkeutuminen latauslaitteen sisn
kasvattaa shkiskun riski.
Lataa ainoastaan Bosch litiumioniakkuja tai Boschtuotteisiin sisnrakennettuja litiumioniakkuja. Akun
jnnitteen tulee sopia latauslaitteen akun latausjnnitteeseen. Muussa tapauksessa syntyy tulipalo- ja rjhdysvaara.
Pid latauslaite puhtaana. Likaantuminen lis shkiskun vaaraa.
Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen jokaista
kytt. l kyt latauslaitetta jos huomaat siin olevan vaurioita. l avaa latauslaitetta itse. Anna ainoastaan ammattitaitoisten henkiliden korjata se alkuperisi varaosia kytten. Vahingoittuneet latauslaitteet,
johdot tai pistokkeet kasvattavat shkiskun vaaraa.
Tt latauslaitetta voivat kytt lapset alkaen 8 vuoden ist sek henkilt, joilla on rajalliset fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva kokemus ja tieto, jos he ovat valvonnassa tai ovat saaneet ohjeita
latauslaitteen turvallisesta kytst ja ymmrtvt siihen liittyvt vaarat. Muussa tapauksessa on olemassa
vrinkytn ja loukkaantumisen vaara.
Pid lapsia silmll. Tten varmistat, ett lapset eivt leiki
latauslaitteen kanssa.
Lapset eivt saa puhdistaa tai huoltaa latauslaitetta ilman valvontaa.

Tuotekuvaus
Mryksenmukainen kytt
Mittaustykalu on tarkoitettu etisyyksien, pituuksien, korkeuksien, vlimatkojen ja kaltevuuksien mittauksiin sek pintojen ja tilavuuksien laskemiseen. Mittaustykalu soveltuu mittaukseen sisll ja ulkona.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 105 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Suomi | 105

Tekniset tiedot
Digitaalinen laseretisyysmittalaite
Tuotenumero
Etisyysmittaus
Kantama (tyypillinen)
Kantama (tyypillinen, epsuotuisat olosuhteet)
Mittaustarkkuus (tyypillinen)
Mittaustarkkuus (tyypillinen, epsuotuisat olosuhteet)
Pienin osoitettava yksikk
Epsuora etisyysmittaus ja libelli
Kantama
Kaltevuusmittaus
Kantama
Mittaustarkkuus (tyypillinen)
Pienin osoitettava yksikk
Yleist
Kyttlmptila
Varastointilmptila
Sallittu latauslmptila-alue
Ilman suhteellinen kosteus maks.
Laserluokka
Lasertyyppi
Lasersteen halkaisija (lmptilassa 25 C) n.
10 m etisyydell
80 m etisyydell
Laserin asetustarkkuus koteloon nhden n.
pysty
vaaka
Poiskytkentautomatiikka n. kuluttua
laser
mittaustykalu (ei mittausta)
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003
Mitat
Suojaus
Kaltevuusmittarunko
Tuotenumero
Mitat
Akku
Nimellisjnnite
Kapasiteetti
Akkukennojen lukumr
Yksittismittauksia latausta kohti n.
Latauslaite
Tuotenumero
Latausaika
Akun latausjnnite
Latausvirta
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (ply- ja roiskevesisuo- IP 54 (ply- ja roiskevesisuojattu)
jattu)

Li-ioni
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-ioni
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


n. 3 h
5,0 V
500 mA

2 609 120 4..


n. 3 h
5,0 V
500 mA
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 106 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

106 | Suomi
Digitaalinen laseretisyysmittalaite

GLM 80
Professional
/II

Suojausluokka

GLM 80+R60
Professional
/II

A) Mitattaessa mittaustykalun takareunasta alkaen, kohteen 100 % heijastusominaisuuksilla (esim. valkoiseksi maalattu sein), heikolla taustavalaistuksella ja 25 C kyttlmptilalla. Lisksi vaikutukseksi on laskettava 0,05 mm/m.
B) Mitattaessa mittaustykalun takareunasta alkaen, kohteen 10 100 % heijastusominaisuuksilla, voimakkaalla taustavalaistuksella ja 10 C +50 C kyttlmptilalla. Lisksi vaikutukseksi on laskettava 0,29 mm/m.
C) Mittauksissa, joissa laitteen takasivu on vertailupintana, maks, mittausalue on 60
D) 0 ja 90 kalibroinnin jlkeen enintn 0,01 /aste ...45 lisnousuvirheell.
E) Toiminnossa jatkuva mittaus on suurin sallittu kyttlmptila +40 C.
F) arvossa 25 C
G) Uudella, ladatulla akulla ilman nytn valaistusta ja nt.
Ota huomioon latauslaitteesi tyyppikilvess oleva tuotenumero. Yksittisten latauslaitteiden kauppanimitys saattaa vaihdella.
Ota huomioon mittaustykalusi tyyppikilvess oleva tuotenumero, yksittisten mittaustykalujen kauppanimitys saattaa vaihdella.
Tyyppikilvess oleva sarjanumero 18 mahdollistaa mittaustykalun yksiselitteisen tunnistuksen.

Kuvassa olevat osat


Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan mittaustykalun kuvaan.
1 Nytt
2 Mittausnppin
3 Kaltevuusmittaus- / kalibrointinppin **
4 Toiminnon vaihto- / perusstnppin **
5 Miinusnppin
6 Tulos- / ajastintoimintonppin **
7 Mittausarvoluettelo- / vakiotallennusnppin **
8 Muistin tyhjennys- / kynnistysnppin **
9 Vastetappi
10 Vertailutason valintanppin
11 Plusnppin
12 Pituus-, pinta-ala- ja tilavuusmittausnppin
13 Lataushylsyn suojus
14 Latauspistokkeen liitin
15 Kannatinsilmukan kiinnike
16 Lasersteen ulostuloaukko
17 Vastaanottolinssi
18 Sarjanumero
19 1/4"-kierre
20 Laservaroituskilpi
21 Latauspistoke
22 Latauslaite
23 Suojalaukku
24 Kaltevuusmittarunko
25 Kaltevuusmittarungon lukitusvipu
26 Jalusta*
27 Lasertarkkailulasit*
28 Laserthtintaulu*
* Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoimitukseen.
** Pid nppin painettuna listoimintojen kutsumiseksi.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Nyttelementit
a MIttausarvorivit
b Vikanytt ERROR
c Tulosrivi
d Digitaalinen libelli / mittausarvoluettelokirjauksen kohta
e Mittausarvoluettelon ilmaisin
f Mittaustoiminnot
Pituusmittaus
Pinta-alamittaus
Tilavuusmittaus
Jatkuva mittaus
1

1
2

Epsuora korkeusmittaus
Kaksinkertainen epsuora korkeusmittaus
Epsuora pituusmittaus
Ajastintoiminto
Seinpinta-alamittaus
Kaltevuusmittaus

g
h
i
k

Akun latausvalvontanytt
Laser kytketty
Mittauksen vertailutaso
Lmptilavaroitus

Asennus
Akun lataus
l kyt mitn muuta latauslaitetta. Toimitukseen
kuuluva latauslaite on sovitettu mittaustykalusi sisnrakennetulle Li-ioni-akulle.
Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tulee vastata latauslaitteen tyyppikilvess olevia tietoja.
Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun tysi
teho voitaisiin taata, tulee akku ennen ensimmist kyttnottoa ladata tyteen latauslaitteessa.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 107 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Suomi | 107
Litiumioniakkua voidaan ladata milloin vain lyhentmtt
akun elinik. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua.
Jos akun lataustilan nytn g alempi segmentti vilkkuu, voidaan en suorittaa vain muutamia mittauksia. Lataa akku.
Lataustapahtuma kynnistyy heti, kun latauslaitteen verkkopistotulppa on liitetty pistorasiaan ja latauspistoke 21 on liitetty hylsyyn 14.
Akun lataustilan nytt g osoittaa latauksen edistymisen. Latauksen aikana segmentit vilkkuvat perkkin. Jos akun lataustilan nytn g kaikki segmentit nkyvt, akku on tysin ladattu.
Irrota latauslaitteen pistotulppa pistorasiasta, ellei sit kytet pitkn aikaan.
Latauksen aikana shktykalua ei voi kytt.
Suojaa latauslaitetta kosteudelta!
Ohjeita akun optimaaliseen ksittelyyn
Varastoi akku vain sallitussa lmptilassa, katso Tekniset tiedot. l esim. jt akkua kesll autoon autoon.
Laitteen huomattavasti lyhentynyt kyttaika latauksen jlkeen osoittaa, ett akku on loppuunkytetty ja tytyy vaihtaa
uuteen.
Ota huomioon hvitysohjeet.

Kytt
Kyttnotto
l jt kytketty mittaustykalua ilman valvontaa ja
sammuta mittaustykalu kytn jlkeen. Lasersde
saattaa hikist muita henkilit.
Suojaa mittaustykalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta.
l aseta mittaustykalua alttiiksi rimmisille lmptiloille tai lmptilan vaihteluille. l esim. jt sit
pitkksi aikaa autoon. Anna suurten lmptilavaihtelujen
jlkeen mittaustykalun lmptilan tasaantua, ennen kuin
kytt sit. rimmiset lmptilat tai lmptilavaihtelut
voivat vaikuttaa mittaustykalun tarkkuuteen.
Vlt kovia iskuja tai mittaustykalun pudottamista.
Jos mittaustykaluun on vaikuttanut voimakkaita ulkoisia
voimia, tulisi ennen tyn jatkamista suorittaa tarkkuustarkistus (katso Kaltevuusmittauksen tarkkuuden tarkistus ja
kalibrointi ja Etisyysmittauksen tarkkuuden tarkistus,
sivu 111).
Kynnistys ja pysytys
Mittaustykalun kynnistykseen sinulla on seuraavat mahdollisuudet:
Paina kynnistysnppint 8: mittaustykalu kynnistyy ja
on toimintomuodossa pituusmittaus. Laser ei kynnisty.
Paina mittausnppint 2: Mittaustykalu ja laser kynnistyvt. Mittaustykalu on toiminnossa pituusmittaus. Jos
kaltevuusmittausrunkoon 24 on asetettu mittaustykalu,
on kaltevuusmittaus aktivoituna.
l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin,
l myskn itse katso lasersteeseen edes kaukaa.
Pysyt mittalaite painamalla kynnistysnppint 8.
Bosch Power Tools

Jos n. 5 minuutin aikana ei paineta mitn mittalaitteen painiketta, mittalaite sammuttaa itsens automaattisesti pariston
sstmiseksi.
Jos kyttmuodossa kaltevuusmittaus ei kulma muutu n.
5 minuutin aikana, mittaustykalu sammuu automaattisesti
paristojen sstmiseksi.
Automaattisessa poiskytkennss silyvt kaikki tallennetut
arvot.

Mittaustapahtuma
Kun kynnistetn mittausnppint 2 painamalla, mittaustykalu on aina toiminnossa pituusmittaus tai kaltevuusmittauksessa, jos kaltevuusmittarunkoon 24 on asetettu mittaustykalu. Muut mittaustoiminnot valitset painamalla kyseist
toimintonppint (katso Mittaustoiminnot, sivu 108).
Mittaustykalun takareuna asettuu mittauksen vertailutasoksi
kynnistyksen jlkeen. Painamalla vertailupintanppint 10
voit muuttaa vertailutason (katso Vertailutason valinta,
sivu 107).
Aseta mittaustykalun valittu vertailutaso mittauksen haluttuun lhtpisteeseen (esim. sein).
Kynnist lasersde painamalla mittausnppint 2 lyhyesti.
l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin,
l myskn itse katso lasersteeseen edes kaukaa.
Tht kohdepintaa lasersteell. Kynnist mittaus painamalla mittausnppint 2 lyhyesti uudelleen.
Kytketyll pysyvll lasersteell mittaus alkaa heti ensimmisest mittausnppimen 2 painalluksesta. Jatkuva mittaus-toiminnossa mittaus kynnistyy heti toimintoa kytkettess.
Mittausarvo ilmestyy 0,5 s aikana ja viimeistn 4 s kuluttua.
Mittauksen kesto riippuu etisyydest, valo-olosuhteista ja
kohdepinnan heijastusominaisuuksista. Mittauksen loppu
osoitetaan merkkinell. Lasersde sammuu automaattisesti mittauksen jlkeen.
Jos n. 20 s aikana thtyksest ei tehd mittausta, mittauslaite kytkeytyy automaattisesti pois plt pariston sstmiseksi.

Vertailutason valinta (katso kuva A)


Voit mittausta varten valita neljst eri vertailutasosta:
mittaustykalun takareuna tai 90 ulosknnetyn vastetapin 9 etureuna (esim. ulkokulmasta mitattaessa),
180 knnetyn vastetapin 9 krki (esim. siskulmasta mitattaessa),
mittaustykalun etureuna (esim. pydn reunasta mitattaessa),
kierteen keskiosa 19 (esim. jalustan kanssa mitattaessa),
Valitse vertailutaso painamalla toistuvasti nppint 10, kunnes haluttu vertailutaso nkyy nytss. Jokaisen kynnistyksen jlkeen mittaustykalun takareuna toimii oletusvertailutasona.
Jo tehtyjen mittausten vertailutason muuttaminen ei ole mahdollista (esim. kun mittausarvoja nkyy mittausarvoluettelossa).

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 108 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

108 | Suomi

Valikko perussdt
Pset valikkoon perussdt pitmll perusstnppint 4 painettuna.
Paina lyhyesti perusstnppint 4 yksittisten valikkokohtien valitsemiseksi.
Valitse asetus valikkokohdasta painamalla miinusnppint 5
tai plusnppint 11.
Poistu valikosta perussdt painamalla mittausnppint
2.
Perussdt
nimerkki

Kynnistys
Pysytys

Nytn valaistus

Automaattinen
kynnistys/pysytys
Kynnistys
Pysytys
Nytn kierto
Kynnistys

Pysytys
Pysyv lasersde

Kynnistys
Pysytys

Etisyysyksikk (maakohtainen)
Kulmayksikk

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

St pysyv lasersade myten kaikki perussdt silyvt, kun mittaustykalu pysytetn.


Pysyv lasersde
l koskaan suuntaa lasersdett ihmisiin tai elimiin,
l myskn itse katso lasersteeseen edes kaukaa.
Lasersde pysyy tss toiminnossa kytkettyn mys mittausten vlill, mittausta varten tarvitaan vain yksi mittausnppimen 2 lyhyt painallus.

Mittaustoiminnot
Yksinkertainen pituusmittaus
Paina pituusmittausta varten nppint 12, kunnes pituusmittauksen merkki ilmestyy nyttn.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Pinta-alamittaus
Paina pinta-alamittausta varten nppint 12, kunnes pintaalamittauksen merkki ilmestyy nyttn.
Mittaa ensin pituus ja leveys perkkin, kuten pituusmittauksessa. Lasersde pysyy kytkettyn kahden mittauksen vlill.
Toisen loppuunviedyn mittauksen jlkeen
laskee laite automaattisesti pinta-alan ja
osoittaa sen tulosrivill c. Yksittismittausarvot nkyvt mittausarvoriveill a.

Kynnistys
Pysytys

Digitaalinen libelli

Paina mittausnppint 2 kerran lyhyesti


laserin kynnistyst ja mittausta varten.
Mittausarvo nkyy tulosrivill c.
Monen perkkisen pituusmittauksen aikana nkyy viimeisten mittausten tulokset mittausarvoriveiss a.

Tilavuusmittaus
Paina tilavuusmittausta varten nppint 12, kunnes tilavuusmittauksen merkki
ilmestyy nyttn.
Mittaa ensin pituus, leveys ja korkeus perkkin, kuten pituusmittauksessa. Lasersde pysyy kytkettyn kolmen mittauksen vlill.
Kolmannen loppuunviedyn mittauksen
jlkeen laskee laite automaattisesti tilavuuden ja osoittaa sen tulosrivill c. Yksittismittausarvot nkyvt mittausarvoriveill a.
999999 m3 suurempia arvoja ei voida nytt, nyttn syttyy ERROR. Jaa mitattava tilavuus yksittismittauksiin, joiden arvo lasketaan erikseen ja sen jlkeen yhdistetn.
Jatkuva mittaus / Minimi-/Maksimimittaus (katso kuva B)
Jatkuvassa mittauksessa voidaan mittaustykalua siirt suhteessa kohteeseen, jolloin mittausarvo pivittyy 0,5 s vlein.
Voit esimerkiksi siirty seinst poispin haluttuun etisyyteen saakka, todellinen etisyys on jatkuvasti luettavissa.
Paina jatkuvaa mittausta varten toiminnon vaihtonppint 4,
kunnes jatkuvan mittauksen merkki ilmestyy nyttn.
Kynnist jatkuva mittaus painamalla mittausnppint 2.
Minimimittauksen tarkoitus on pienimmn etisyyden mritteleminen mrtyst kiintest vertailupisteest. Se auttaa
esim. mrittmn pysty- ja vaakasuorat.
Maksimimittauksen tarkoitus on suurimman etisyyden mritteleminen mrtyst kiintest vertailupisteest. Se auttaa esim. mrittmn lvistji.
Tulosrivill c nkyy kyseinen mittausarvo.
Mittausarvoriveille a ilmestyvt suurin
(max) ja pienin (min) mittausarvo.
Se korvautuu aina, kun kyseinen pituusmittausarvo alittaa tai ylitt aikaisemman minimi- tai maksimiarvon.
Painamalla muistin tyhjennysnppint 8 poistat senhetkiset
minimi- ja maksimiarvot.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 109 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Suomi | 109
Painamalla mittausnppint 2 keskeytt jatkuvan mittauksen. Viimeisin mittausarvo nkyy tulosrivill c. Mittausnppimen 2 uusi painallus aloittaa jatkuvan mittauksen alusta.
Jatkuva mittaus kytkee automaattisesti pois 5 min kuluttua.
Viimeisin mittausarvo j nkyviin tulosriville c.
Epsuora etisyysmittaus
Epsuoran etisyysmittauksen tarkoitus on sellaisten etisyyksien mittaaminen, joita ei voida mitata suoraan, koska steiden edess on este tai steen heijastuksen tarvitsema kohdepinta puuttuu. Tt mittausmenetelm voidaan kytt
vain pystysuunnassa. Jokainen poikkeama pystysuunnassa
johtaa mittausvirheeseen.
Lasersde pysyy kytkettyn yksittismittausten vlill.
Epsuoraa etisyysmittausta varten on kytettviss kolme
mittaustoimintoa, joilla kullakin voidaan mitata erilaisia matkoja.
a) Epsuora korkeusmittaus (katso kuva C)
Paina toiminnon vaihtonppint 4 niin monta kertaa, ett
epsuoran korkeusmittauksen merkki
ilmestyy nyttn.
Varmista, ett mittaustykalu on samalla korkeudella kuin
alempi mittauspiste. Knn sitten mittaustykalu vertailutason ympri ja mittaa matka 1 kuten pituusmittauksessa.
Loppuunviedyn mittauksen jlkeen nkyy
haetun matkan X tulos tulosrivill c.
Matkan 1 ja kulman mittausarvot
nkyvt mittausarvoriveill a.
1

b) Kaksinkertainen epsuora korkeusmittaus


(katso kuva D)
Paina toiminnon vaihtonppint 4 niin monta kertaa, ett
kaksinkertaisen epsuoran korkeusmittauksen merkki
ilmestyy nyttn.
Mittaa kuten pituusmittauksessa matkat 1 ja 2 tss jrjestyksess.
Loppuunviedyn mittauksen jlkeen nkyy
haetun matkan X tulos tulosrivill c.
Matkojen 1, 2 ja kulman mittausarvot nkyvt mittausarvoriveill a.
Varmista, ett mittauksen vertailutaso
(esim. mittaustykalun takareuna) on tsmlleen samassa kohdassa kaikissa mittaustapahtuman yksittismittauksissa.
1
2

c) Epsuora pituusmittaus (katso kuva E)


Paina toiminnon vaihtonppint 4 niin monta kertaa, ett
epsuoran pituusmittauksen merkki
ilmestyy nyttn.
Varmista, ett mittaustykalu on samalla korkeudella kuin
haettu mittauspiste. Knn sitten mittaustykalu vertailutason ympri ja mittaa matka 1 kuten pituusmittauksessa.
1

Loppuunviedyn mittauksen jlkeen nkyy


haetun matkan X tulos tulosrivill c.
Matkan 1 ja kulman mittausarvot
nkyvt mittausarvoriveill a.

Seinpinta-alamittaus (katso kuva F)


Seinpinta-alamittauksen tarkoitus on mitata useita yksittisi pinta-aloja, joissa on yhteinen korkeus.
Kuvan osoittamassa esimerkiss tulee usean saman huonekorkeuden A omaavan, mutta eri pituisen B seinn yhteispinta-ala mitata.
Paina seinpinta-alamittausta varten toiminnon vaihtonppint 4 niin monta kertaa, ett seinpinta-alamittauksen
merkki
ilmestyy nyttn.
Mittaa huoneen korkeus A, kuten pituusmittauksessa. Mittausarvo (cst) nytetn ylemmll mittausarvorivill a. Laser pysyy kytkettyn.
Mittaa sitten ensimmisen seinn pituus
B1. Pinta-ala lasketaan ja nytetn automaattisesti tulosrivill c. Pituusmittausarvo nkyy mittausarvorivill a. Laser pysyy
kytkettyn.
Mittaa sitten toisen seinn pituus B2. Keskimmisell mittausarvorivill a nytetty
yksittismittausarvo lasketaan yhteen pituuden B1 kanssa. Kahden pituuden summa (sum, nytetty alimmalla mittausarvorivill a) kerrataan tallennetun
korkeuden A kanssa. Kokonaispinta-alaarvio nkyy tulosrivill c.
Voit mitata mielivaltaisen monta muuta pituutta BX, jotka automaattisesti lasketaan yhteen ja kerrotaan korkeudella A.
Edellytys oikealle pinta-alalaskennalle on, ett ensin mitattu
pituus (tss esimerkiss huoneen korkeus A) on identtinen
kaikissa osapinnoissa.
Kaltevuusmittaus (katso kuva G)
Paina kaltevuusmittauksen nppint 3, pituusmittauksen
merkki
ilmestyy nyttn. Mittaustykalun takapinta toimii vertailupintana. Painamalla kaltevuusmittausnppint 3
viel kerran kytetn mittaustykalun sivupinnat vertailupintoina ja nytn lukusuunta kntyy 90.
Paina mittausnppint 2, mittausarvon lukitsemiseksi ja siirtmiseksi mittausarvomuistiin. Mittausnppimen 2 uusi painallus jatkaa mittausta.
Jos nytt vilkkuu mittaustapahtuman aikana, on mittaustykalua kallistettu liian paljon sivuttain.
Jos olet kytkenyt toiminnon digitaalinen libelli perussdiss, kaltevuusarvo osoitetaan mys muissa mittaustoiminnoissa nytn 1 rivill d.
Ajastintoiminto
Ajastintoiminto on avuksi esim. kun mittaustykalun liikkeit
halutaan est mittauksen aikana.

Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 110 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

110 | Suomi
Pid ajastintoimintoa varten nppint 6 painettuna, kunnes
merkki ilmestyy nyttn.
Mittausarvorivill a nytetn aikavli laukaisusta mittaukseen. Aikavli voidaan asettaa vlille 1 s ja 60 s painamalla
plusnppint 11 tai miinusnppint 5.
Mittaus tapahtuu automaattisesti asetetun aikavlin kuluttua umpeen.
Ajastintoimintoa voidaan mys kytt
etisyysmittauksissa osana muita mittaustoimintoja (esim. pinta-alamittaus).
Mittaustulosten yhteen- ja vhennyslasku
tai jatkuva mittaus ei ole mahdollinen.
Viimeisten mittausarvojen luettelo
Mittaustykalu tallentaa 20 viimeiset mittausarvot ja niiden
laskennat ja nytt ne knteisess jrjestyksess (viimeisin
mittausarvo ensimmisen).
Paina tallennettujen mittausten kutsumiseksi nppint 7. Nyttn ilmestyy viimeisimmn mittauksen tulos ja mittausarvoluettelon ilmaisin e sek nytettyjen
mittausten muistipaikan numerointi.
Jos nppint 7 uudelleen painettaessa ei en lydy tallennettuja mittauksia, mittaustykalu vaihtaa takaisin viimeisimpn mittaustoimintoon. Paina yht mittaustoimintonppint poistuaksesi mittausarvoluettelosta.
Tallenna nytss oleva mittausarvo pysyvsti vakioksi pitmll mittausarvotaulukkonppint 7 painettuna, kunnes
nyttn tulee CST. Mittausarvoluettelon kirjausta ei jlkikteen voi tallentaa vakioksi.
Voit kytt pituusmittausarvoa mittaustoiminnossa (esim.
pinta-alamittaus) painamalla mittausarvoluettelonppint
7, valitsemalla halutun kirjauksen ja vahvistamalla tulosnppimell 6.
Mittausarvon poistaminen
Painamalla nppint 8 voit kaikissa mittaustoiminnoissa
poistaa viimeisen mitatun yksittisarvon. Jos painat nppint toistuvasti poistuvat yksittisarvot knteisess jrjestyksess.
Paina lyhyesti nppint 8 poistaaksesi senhetkisen mittausarvoluettelokirjauksen. Poista koko mittausarvoluettelo ja
vakio CST pitmll mittausarvoluettelonppin 7 painettuna ja painamalla samanaikaisesti lyhyesti nppint 8.
Seinpinta-alamittaustoiminnossa poistetaan nppimen 8
ensimmisell lyhyell viimeisin yksittismittausarvo, toisella
painalluksella kaikki pituudet BX ja kolmannella painalluksella
huoneen korkeus A.
Mittausarvojen yhteenlasku
Laske mittausarvoja yhteen suorittamalla ensin mielivaltainen
mittaus tai valitsemalla kirjauksen mittausarvoluettelosta.
Paina sitten plusnppint 11. Nyttruutuun tulee vahvistus
+. Tee sitten toinen mittaus tai valitse toinen kirjaus mittausarvoluettelosta.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Tulosta kahden mittauksen summa painamalla tulosnppint 6. Laskenta nytetn mittausarvoriveill a, summa on tulosrivill c.
Summan laskennan jlkeen voit list thn tulokseen muita mittausarvoja tai kirjauksia mittausarvoluettelosta, painamalla aina ensin plusnppint 11. Yhteenlasku lopetetaan
painamalla tulosnppint 6.
Yhteenlaskuohjeita:
Pituus-, pinta-ala ja tilavuusarvoja ei voida laskea sekaisin
yhteen. Jos esimerkiksi lasketaan yhteen pituus- ja pintaala-arvio, tulee nyttn hetkeksi ERROR, kun tulosnppint 6 painetaan. Sen jlkeen mittaustykalu vaihtaa viimeisimpn kytettyyn mittaustoimintoon.
Mittauksen kulloinenkin tulos (esim. tilavuusarvo) lasketaan yhteen, jatkuvassa mittauksessa tulosrivill c nytetty
mittausarvo. Yksittisten mittausarvojen yhteenlasku mittausarvoriveilt a ei ole mahdollista.
Mittausarvojen vhennyslasku
Mittausarvojen vhennyslaskua varten
painat miinusnppint 5, nytss nkyy vahvistus . Muu menettely on samanlainen, kuin Mittausarvojen yhteenlasku.

Tyskentelyohjeita
Yleisi ohjeita
Vastaanottolinssi 17 tai lasersteen ulostuloaukko 16 ei saa
olla peitettyn mittauksen aikana.
Mittaustykalua ei saa liikuttaa mittauksen aikana (poikkeus:
toiminnot jatkuva mittaus ja kaltevuusmittaus). Aseta siksi
mittaustykalu mahdollisuuksien mukaan kiinte vastetta tai
tukipintaa vasten.
Mittausalueeseen vaikuttavat tekijt
Mittausalue riippuu valaistusolosuhteista ja kohdepinnan heijastusominaisuuksista. Kyt lasersteen paremman nkyvyyden aikaansaamiseksi ulkotilassa ja voimakkaassa auringonpaisteessa lasertarkkailulaseja 27 (listarvike) ja
laserkohdetaulua 28 (listarvike), tai varjosta kohdepintaa.
Mittaustulokseen vaikuttavat tekijt
Fysikaalisista vaikutuksista johtuen ei voida sulkea pois mahdollisuutta, ett erilaiset pinnat saattavat johtaa mittausvirheisiin. Nihin kuuluvat:
lpinkyvt pinnat (esim. lasi, vesi),
heijastavat pinnat (esim. kiillotettu metalli, lasi),
huokoiset pinnat (esim. eristysaineet),
muotoillut pinnat (esim. roiskerappaus, luonnonkivi).
Kyt tarvittaessa niss pinnoissa laserkohdetaulua 28 (listarvike).
Mittausvirheet ovat lisksi mahdollisia vinosti thdtyiss
kohdepinnoissa.
Samoin voivat erilmpiset ilmakerrokset tai epsuoraan vastaanotetut heijasteet vaikuttaa mittausarvoon.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 111 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Suomi | 111
Kaltevuusmittauksen tarkkuuden tarkistus ja kalibrointi
(katso kuva H)
Tarkista kaltevuusmittauksen tarkkuus snnllisesti. Tm
tehdn kntmittauksen avulla. Aseta mittaustykalu pydlle ja mittaa sen kaltevuus. Knn mittaustykalu 180 ja
mittaa kaltevuus uudelleen. Nytettyjen arvojen ero saa olla
maks. 0,3.
Poikkeaman ollessa tt suurempi on mittaustykalu kalibroitava uudelleen. Tee tm pitmll kaltevuusmittausnppint 3 painettuna. Noudata nytss nkyvi ohjeita.
Etisyysmittauksen tarkkuuden tarkistus
Voit tarkistaa etisyysmittauksen tarkkuuden seuraavalla tavalla:
Valitse pysyvsti muuttumaton mittausmatka vlilt 1
10 m, jonka mitan tiedt tsmlleen (esim. huoneen leveys, ovenaukko). Mittausmatkan on oltava sistilassa, mittauksen kohdepinnan tulee olla sile ja hyvin heijastava.
Mittaa tm matka 10 kertaa perkkin.
Yksittismittausten poikkeama keskiarvosta saa olla korkeintaan 2 mm. Tee mittauksista pytkirja, jotta myhemmin
voit vertailla tarkkuutta.
Tyskentely jalustan kanssa (listarvike)
Jalustan kytt on vlttmtnt erityisesti suuremmilla etisyyksill. Mittaustykalu voidaan kiinnitt jalustan 26 pikavaihtolevyn 1/4" kierteestn 19 yleismalliseen valokuvausjalustaan. Ruuvaa kiinni se pikavaihtolevyn lukitusruuvilla.
Aseta vertailutaso mittauksille jalustan kanssa ja paina nppint 10 (vertailutasona kierre).
Tyskentely kaltevuusmittarungon kanssa
(katso kuvat IK)
Kaltevuusmittarunkoa 24 voidaan kytt kaltevuusmittauksen tarkemman tuloksen saamiseksi. Etisyysmittauksia ei
voida suorittaa kaltevuusmittarungon kanssa.
Aseta mittaustykalu kuvan osoittamalla
tavalla mittauskiskoon 24 ja lukitse kaltevuusmittarunkoon lukitusvivun 25 avulla.
Paina mittausnppint 2 toiminnon kaltevuusmittarunko kynnistmiseksi.
Tarkista snnllisesti kaltevuusmittauksen tarkkuus kntmittauksella tai mittauskiskon libellien avulla.
Poikkeaman ollessa tt suurempi on mittaustykalu kalibroitava uudelleen. Tee tm pitmll kaltevuusmittausnppint 3 painettuna. Noudata nytss nkyvi ohjeita.
Lopeta kyttmuoto kaltevuusmittarunko sammuttamalla
mittaustykalu ja poistamalla se altevuusmittarungosta.

Viat Syyt ja korjaus


Syy
Korjaus
Lmptilavaroitus (k) vilkkuu, mittausta ei voida suorittaa
Mittaustykalu on kyttlmpti- Odota, kunnes mittausla- alueen 10 C ... +50 C ulko- tykalu on saavuttanut
puolella (jatkuvassa mittauksessa kyttlmptilan
+40 C asti).
Bosch Power Tools

Syy
Korjaus
Osoitus ERROR nytss
Eri mittasuureiden mittausarvojen Kyt yhteenlasua/vyhteenlasku tai vhennys
hennyst vain samansuureisilla mittayksikill
Lasersteen ja kohdepinnan vli- Suurenna lasersteen ja
nen kulma on liian terv.
kohdepinnan vlinen
kulma
Kohdepinta heijastaa liian voimak- Kyt laserkohdetaulua
kaasti (esim. peili) tai liian heikosti 28 (listarvike)
(esim. musta kangas) tahi ympristn valo on liian kirkas.
Lasersteen ulostuloaukko 16 tai Kuivaa lasersteen ulosvastaanottolinssi 17 on huuruinen tuloaukko 16 tai vas(esim. nopean lmptilanmuutok- taanottolinssi 17 pehsen johdosta).
mell kankaalla
Jaa laskenta vliportaiLaskettu arvo on suurempi kuin
siin
999999 m/m2/m3.
Osoitus >60 tai <60 nytss
Mittaustoiminnon tai vertailutason Suorita mittaus mritekaltevuusmittausalue korvautuu. tyn kulma-alueen sisll.
Osoitus CAL ja osoitus ERROR nytss
Kaltevuusmittauksen kalibrointia Toista kalibrointi nytsei ole tehty oikeassa jrjestykses- s nkyvien ja kyttohs tai oikeissa asennoissa.
jeen ohjeiden mukaisesti.
Kalibrointia varten kytetyt pinnat Toista kalibrointi vaakaeivt olleet tsmlleen vaakasuo- suoralla tai pystysuoralria tai pystysuoria.
la pinnalla ja tarkista tarvittaessa pinnat
etukteen vesivaaalla.
Mittaustykalua on liikutettu tai Toista kalibrointi ja pid
kallistettu nppint painettaessa. mittaustykalu liikkumatta pinnassa painalluksen aikana.
Akun lataustilan nytt (g), lmptilavaroitus (k) ja osoitus ERROR nkyvt nytss
Mittaustykalun lmptila on salli- Odota, kunnes lataustun latauslmptila-alueen ulko- lmptila-alue on saavupuolella
tettu.
Akun lataustilan nytt (g), ja osoitus ERROR nkyvt
nytss
Akun latausjnnite ei ole oikea
Tarkista, ett liitnt on
kunnossa ja ett latauslaite toimii asianmukaisesti. Jos laitetunnus
vilkkuu, akku on viallinen
ja se tulee vaihtaa
Bosch-huollossa.
Akun lataustilan nytt (g), ja kellotunnus (f) nkyvt
nytss
Latausaika on selvsti pidentynyt, Kyt ainoastaan alkukoska latausvirta on liian pieni.
perist Bosch-latauslaitetta.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 112 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

112 |
Syy
Korjaus
Mittaustulos on epjohdonmukainen
Kohdepinta ei heijasta yksiselittei- Peit kohdepinta
sesti (esim. vesi, lasi).
Lasersteen ulostuloaukko 16 tai Pid lasersteen ulostuvastaanottolinssi 17 on peitetty. loaukko 16 ja vastaanottolinssi 17 vapaana
Asetettu vr vertailutaso
Valitse mittaukseen sopiva vertailutaso
Lasersteen edess este
Laserpisteen on oltava
kokonaan kohdepinnassa.
Nytt pysyy muuttumattomana tai mittaustykalu reagoi odottamattomalla tavalla nppilyyn
Ohjelmavika
Paina samanaikaisesti
mittausnppint 2 ja
muistin tyhjennysnppint / kynnistysnppint 8 ohjelman nollaamiseksi.
Mittaustykalu valvoo toiminnan oikeellisuutta jokaisen mittauksen yhteydess. Jos
vika todetaan, nytss vilkkuu vain viereinen tunnusmerkki. Tss tapauksessa tai,
jos yllesitetyt korjaustoimenpiteet eivt
poistaneet vikaa, tulee mittaustykalu toimittaa myyjliikkeen kautta Bosch asiakaspalveluun.

Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Silyt ja kuljeta mittauslaite vain toimitukseen kuuluvassa
suojataskussa.
Pid aina mittaustykalu puhtaana.
l koskaan upota mittaustykalua veteen tai muihin nesteisiin.
Pyyhi pois lika kostealla pehmell rievulla. l kyt puhdistusaineita tai liuottimia.
Ksittele erityisesti vastaanottolinssi 17 samalla huolella
kuin silmlasia ja kameraa.
Lhet korjaustapauksessa mittaustykalu suojalaukussa 23
korjattavaksi.

Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek varaosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja
varaosista lydt mys osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme
ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss.
Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa
10-numeroinen tuotenumero, joka lytyy mittaustykalun
tyyppikilvest.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch.fi

Hvitys
Toimita mittaustykalut, listarvikkeet ja pakkausmateriaali
ympristystvlliseen kierrtykseen.
l heit mittaustykaluja talousjtteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU
mukaan kyttkelvottomat mittaustykalut
ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY
mukaan vialliset tai loppuun kytetyt
akut/paristot tytyy kert erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen kierrtykseen.
Akut/paristot:
Sisnrakennettuja akkuja saa irrottaa ainoastaan hvityst varten. Kotelon avaaminen saattaa tuhota mittaustykalun.
Pura akku kokonaan. Kierr auki kotelon kaikki ruuvit ja avaa
kotelo. Irrota akun liitokset ja ota akku ulos.
l heit akkua/paristoja talousjtteisiin, tuleen tai veteen. Akut/paristot
tulee mahdollisuuksien mukaan purkaa, kert, kierrtt tai hvitt ympristystvllisell tavalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.





. . .


: .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 113 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 113
( 20).

, , ,

.

/
.
2 IEC 60825-1.
.

.
, , .
. (UV) .

.
.

. , , .
,
, . .

, .. , , . .
/

. . .
Bosch Power Tools



. .
Bosch

Bosch.
. .
.
.
, .

. /

. ,
.
8 ,

,
, ,
. .
.
.
.



, , ,
.
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 114 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

114 |





()
(, )
()
(, )





()


/

.


( 25 C)
10 m
80 m
,




( )
EPTA-Procedure 01/2003




2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (
)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (
)


3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm

3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


3 h
5,0 V

2 609 120 4..


3 h
5,0 V
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 115 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 115

GLM 80
Professional
500 mA
/II

GLM 80+R60
Professional
500 mA
/II

A) , 100 % (.. ),
25 C . 0,05 mm/m.
B) , 10 100 % , 10 C
+50 C . 0,29 mm/m.
C) 60
D) 0 90 0,01 / 45 .
E) +40 C.
F) 25 C
G) .
.
.

.
18 .



.
1
2
3 / **
4 / **
5
6 / **
7 / **
8 / ON/OFF **
9 ()
10
11
12 ,
13
14
15
16
17
18
19 1/4"
20
21
22
23
24
25
26 *

Bosch Power Tools

27 *
28 *
*
.
**
.


a
b ERROR
c
d /
e
f




1

1
2

g
h
i
k

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 116 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

116 |


.
.
!
.
: .


.
.
.

g,
. .
21 14.
g
.

.

g .

,
.
.
!

, .
. . .

.
.




.
.

.
/ . ,
2 609 141 088 | (7.8.13)

.
. /
.
. ,
, ( , 120).


:
ON/OFF 8: .
.
2: . .
24
.

/ , .
ON/OFF 8.
5 min
.

5 min ,
.
.


2

, , 24 .

(
, 117).
.
10 ( , 117).

(.. ).
2
.

/ , .
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 117 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 117
. 2 .

2.

.
0,5 s, , , 4 s. , . .
.
20 s
.

On
Off
on/off

On
Off


On

Off

( A)

:

90 9 (..
),
180 9
(.. ),
(..
),
19 (.. ).
10
.
.
(.. )
.


4.
4.
5 , ,
11,
.

2.

On
Off

Bosch Power Tools

On
Off

(
)

m, ft, inch, ...

, %, mm/m


.


/ , .
' . 2.



12
.


2.

c.


a.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 118 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

118 |


12
.
()
, .
.


c.

a.

12
.
,
, .
.
c. a.
3

999999 m , ERROR. ,

.
/ /
( B)
,
0,5 s . ..
.

4
.
2.

. .. .

. .. .
c
. a
(max) (min) . ,
, ,
.
2 609 141 088 | (7.8.13)

, , 8.
2.
c. 2.

5 min. c.



,
. . .

.
, .
a) ( C)
4

.

. 1
.

X c.
1
a.
1

b) ( D)
4
.
1 2 .

X c.
1, 2

a.
, (..
)
.
1
2

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 119 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 119
c) ( E)
4

.
,
.
1 .

X c.
1
a.
1

( F)

.

A B.
4

.
A . (cst) a. .
B1
. c.
a. .
B2
.
a B1.
(sum, a) A.
c.
BX
A.

(
A),
.
( G)
3.
.
.
3 -

Bosch Power Tools

90.
2 . 2 .
,

.

d 1.

..
.

6 .
a .
, 11
5, 1 s 60 s.

.
, ,
(.. ).
.

20 ,
, ( ).

7. ,
e

.
7
, . .


7 CST
.
(.. )
7,
6.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 120 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

120 |

8
.
.
8. CST
. 7
8.

8 ,
BX, A.



.
11.
+. .
6.
a
c.

, 11. 6.
:
, .
, , 6
ERROR.
.
(..
),
c. a
.


5.

. .

2 609 141 088 | (7.8.13)



17
16.

( ). ,
, .


.



27 ( )
28 ( ), .

,
. :
(.. , ),
(.. , ),
(.. ),
(.. , ).
28 ( ).
.
/ .
( H)
.
.
. 180 . 0,3 .
. 3. .

:
1 10 m (.. ).
.
10 .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 121 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 121

2 mm. / .
( )

. 1/4"
19
26
.
10 ( ).
( IK)
24 . .

24
25.
2
.

.
. 3. .

.

(k) ,

10 C
+50 C ( -
+40 C).
ERROR
/ - /


.

(.. )
(.. ), 28 ( )
.

Bosch Power Tools

-
16 / 17 (.. - 16 /
).
17
-

999999 m/m2/m3.
>60 <60


, , - .
.
CAL ERROR



.
.


.
.
.


.
.
(g),
(k) ERROR
-
-
.

(g)
ERROR
-



.

Service
Bosch.
(g)
(f)

- .
Bosch.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 122 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

122 |



(.. , ).

16 17. 16
/ 17
-



.




2

/
ON/OFF 8 .
. , .
,
,

Service Bosch .

Service


.
.
.
, . .
17 /
.
23.

,
,
10
.

Robert Bosch A.E.


37
19400
Tel.: 210 5701270
Fax: 210 5701283
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: 210 5701380
Fax: 210 5701607

, .

!
:

2012/19/EE ,
2006/66/E


.
/ :
. .
.
. .
,
. ,
, , .
.

Service
Service

:
www.bosch-pt.com
Bosch
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 123 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Trke | 123

Trke
Gvenlik Talimat
lme cihaz ile tehlikesiz ve
gvenli biimde alabilmek iin btn gvenlik talimat okunmal ve uyarlara
uyulmaldr. lme cihaz
zerindeki uyar etiketlerini hibir zaman grnmez hale
getirmeyin. BU GVENLK TALMATINI GVENL BR YERDE SAKLAYIN.
Dikkat Burada belirtilen kullanm veya ayar hkmlerine uyulmad veya baka yntemler kullanld takdirde cihazn karaca nlar kullanc iin tehlikeli
olabilir.
Bu elektrikli el aleti bir uyar etiketi ile teslim edilir
(grafik sayfasndaki lme cihaznn ekli zerinde 20
numara ile gsterilmektedir).

Uyar etiketindeki metin kendi dilinizde deilse, ilk kullanmdan nce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki uyar etiketini mevcut uyar etiketi zerine yaptrn.
Lazer nn bakalarna veya hayvanlara dorultmayn
ve kendiniz de lazer nna bakmayn. Bu lme cihaz
IEC 60825-1 uyarnca 2. Snf lazer n retir. Bu nedenle
bakalarnn gzn kamatrabilirsiniz.
Lazer gzln gne gzl olarak kullanmayn. Lazer gzl insan gzn lazer nndan korumaz, ancak
lazer nnn daha iyi grlmesini salar.
Lazer gzln gne gzl olarak veya trafikte
kullanmayn. Lazer gzl mor tesi nlarna (UV) kar
tam olarak koruma salamaz ve renk alglamasn azaltr.
lme cihazn sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu yolla lme cihaznn gvenliini her zaman salarsnz.
ocuklarn denetiminiz dnda lazerli lme cihazn
kullanmasna izin vermeyin. ocuklar istemeden bakalarnn gzn kamatrabilir.
Bu lme cihaz ile yaknnda yanc svlar, gazlar veya
tozlarn bulunduu patlama tehlikesi olan yerlerde almayn. lme cihaz iinde toz veya buharlar tututurabilecek kvlcmlar retilebilir.

Bosch Power Tools

lme cihazn sya kar, rnein dorudan


gelen gne nna kar, atee, suya ve neme
kar koruyun. Patlama tehlikesi vardr.
Hasar grdklerinde veya usulne uygun kullanlmadklarnda akler buhar karabilir. altnz yeri havalandrn ve ikayet olursa hekime bavurun. Aklerden kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir.

arj cihazlar iin gvenlik talimat


arj cihazn yamur ve neme kar koruyun.
arj cihaznn iine su szmas elektrik arpma tehlikesini artrr.
Sadece lityum iyon (Li-Ion) akuleri veya Bosch rnleri
iine monte edilmi lityum iyon akleri arj edin. Aknn gerilimi arj cihaznn ak arj gerilimine uygun olmaldr. Aksi takdirde yangn ve patlama tehlikesi ortaya
kar.
arj cihazn temiz tutun. Kirlenme nedeniyle elektrik
arpma tehlikesi ortaya kar.
Her kullanmdan nce arj cihazn, kabloyu ve fii kontrol edin. Hasar tespit ederseniz arj cihazn kullanmayn. arj cihazn kendiniz amayn, sadece kalifiye elemanlara veya uzmanlara atrn ve sadece orijinal yedek paralar kullann. Hasarl arj cihaz, kablo ve filer
elektrik arpma tehlikesini artrr.
Bu arj cihaz 8 yandan byk ocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri snrl veya yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kiiler tarafndan ancak
denetim altnda tutulduklar veya aleti kullanmakla ortaya kabilecek tehlikeleri kavradklar takdirde kullanlabilir. Aksi takdirde hatal kullanm ve yaralanma tehlikesi vardr.
ocuklara gz kulak olun. Bu yolla ocuklarn arj cihaz
ile oynamasn nleyebilirsiniz.
arj cihaznn temizlii ve bakm ocuklar tarafndan
denetimsiz biimde yaplamaz.

rn ve ilev tanm
Usulne uygun kullanm
Bu lme cihaz; uzaklklarn, uzunluklarn, yksekliklerin, ara
mesafelerin, eimlerin llmesi ve yzey ve hacimlerin hesaplanmas iin tasarlanmtr. Bu lme cihaz hem kapal
meknlarda hem de ak havada lme ileri yapmaya uygundur.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 124 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

124 | Trke

Teknik veriler
Dijital lazerli uzaklkler
rn kodu
Uzaklk lm
lme aral (tipik)
lme aral (tipik, elverisiz koullar)
lme hassasl (tipik)
lme hassasl (tipik, elverisiz koullar)
En kk gsterge birimi
Endirekt uzaklk lm ve su terazisi
lme alan
Eim lm
lme alan
lme hassasl (tipik)
En kk gsterge birimi
Genel
letme scakl
Saklama scakl
Msaade edilen arj scaklk aral
Maksimum nispi hava nemi
Lazer snf
Lazer tipi
Lazer n ap (25 Cde) yak.
10 m uzaklkta
80 m uzaklkta
Lazerin gvdeye ayarlanma hassasl yaklak
Dikey
Yatay
Kesme otomatii sresi, yak.
Lazer
lme cihaz (lm olmadan)
Arl EPTA-Procedure 01/2003e gre
lleri
Koruma tr
lme ray
rn kodu
lleri
Ak
Anma gerilimi
Kapasitesi
Ak hcrelerinin says
Bir ak arj ile tekil lme yaklak
arj cihaz
rn kodu
arj sresi
Ak arj gerilimi
arj akm
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 dak
5 dak
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (Toza ve pskren suya IP 54 (Toza ve pskren suya
kar korunmal)
kar korunmal)

Li-Ionen
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ionen
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


yak. 3 h
5,0 V
500 mA

2 609 120 4..


yak. 3 h
5,0 V
500 mA
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 125 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Trke | 125
Dijital lazerli uzaklkler

GLM 80
Professional
/II

Koruma snf

GLM 80+R60
Professional
/II

A) lme cihaznn arka kenarndan itibaren lmede, hedefin % 100lk yanstma kapasitesi (rnein beyaz izili bir duvar), zayf fon aydnlatmas ve
25 C iletme scakl. Ek olarak 0,05 mm/mlik bir etki hesaba katlmaldr.
B) lme cihaznn arka kenarndan itibaren lmede, hedefin 10 % 100lk yanstma kapasitesi, iddetli fon aydnlatmas ve 10 C ile +50 C aras iletme scakl. Ek olarak 0,29 mm/mlik bir etki hesaba katlmaldr.
C) Cihazn arka tarafn referans alarak yaplan lmlerde maksimum lme alan 60
D) Maksimum 0,01 /derece ile 45 arasndaki ek bir eim hatasnda 0 ve 90 deki kalibrasyondan sonra.
E) Srekli lm fonksiyonunda maksimum iletme scakl + 40 Cdir.
F) 25 C
G) Display aydnlatmas ve ses olmakszn yeni arj edilmi bir akde.
Ltfen arj cihaznzn tip etiketindeki rn koduna dikkat ediniz. arj cihazlarnn ticari kodlar deiik olabilir.
Ltfen aletinizin tip etiketi zerindeki rn koduna dikkat edin, tek tek aletlerin rn kodlar deiik olabilir.
lme cihaznzn tam olarak belirlenmesi tip etiketi zerindeki seri numaras 18 ile olur.

ekli gsterilen elemanlar


ekli gsterilen cihaz elemanlarnn numaralar lme cihaznn eklinin bulunduu grafik sayfasnda bulunmaktadr.
1 Display
2 lme tuu
3 Eim lme / kalibrasyon tuu **
4 Fonksiyon deitirme / temel ayarlar tuu **
5 Eksi tuu
6 Sonu / timer fonksiyonu tuu **
7 lme deerleri listesi / kayt sabitesi tuu **
8 Hafza (Bellek) silme tuu / ama/kapama tuu **
9 Dayama pimi
10 Referans dzlem seme tuu
11 mpuls tuu
12 Uzunluk, yzey ve hacim lm tuu
13 arj soketi kapa
14 arj fii soketi
15 Tama halkas yuvas
16 Lazer n kma yeri
17 Alglama mercei
18 Seri numaras
19 1/4"-Di
20 Lazer uyar etiketi
21 arj fii
22 arj cihaz
23 Koruyucu anta
24 lme ray
25 lme ray kilitleme kolu
26 Sehpa*
27 Lazer gzl*
28 Lazer hedef tablas*
* ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kapsamnda deildir.
** Geniletilmi fonksiyonlar armak iin tuu basl tutun.

Bosch Power Tools

Gsterge elemanlar
a lme deeri satrlar
b Hata gstergesi ERROR
c Sonu satr
d Dijital su terazisi / lme deeri listesi kayt pozisyonu
e lme deeri listesi gstergesi
f lme fonksiyonlar
Uzunluk lme
Yzey lme
Hacim lme
Srekli lm
1

1
2

Endirekt ykseklik lm
kili endirekt ykseklik lm
Endirekt uzunluk lm
Timer fonksiyonu
Duvar yzeyi lm
Eim lme

g
h
i
k

Ak arj durumu gstergesi


Lazer ak
lme iin referans dzlem
Scaklk uyars

Montaj
Aknn arj
Baka bir arj cihaz kullanmayn. Birlikte teslim edilen
arj cihaz lme cihaznzda bulunan lityum iyon akye gre tasarlanmtr.
ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerilimi
arj cihaznn tip etiketindeki verilere uygun olmaldr.
Not: Ak ksmi arjl olarak teslim edilir. Akden tam performans elde edebilmek iin ilk kullanmdan nce aky arj cihaznda tam olarak arj edin.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 126 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

126 | Trke
Li-Ion akler kullanm mrleri ksalmadan istendii zaman
arj edilebilir. arj ileminin kesilmesi akye zarar vermez.
Ak arj durumu gstergesinin g alt segman yanp snerse,
sadece birka lme daha yaplabilir. Aky arj edin.
arj cihaznn ebeke balant fii prize ve arj fii 21 de sokete 14 takldnda arj ilemi balar.
Ak arj durumu gstergesi g arj durumunun ilerleyiini gsterir. arj ilemi esnasnda segmanlar arka arkaya yanp sner. Ak arj durumu gstergesinin g btn segmanlar gsterildiinde ak tam olarak arj olmu demektir.
Uzun sre kullanmayacaksanz arj cihazn ebekeden ayrn.
lme cihaz arj ilemi esnasnda kullanlamaz.
arj cihazn suya ve neme kar koruyun!
Aknn optimum verimle kullanlmasna ilikin aklamalar
Aky sadece msaade edilen scaklk aralnda arj edin, baknz: Teknik veriler. Aky rnein yaz aylarnda otomobil
iinde brakmayn.
arj ileminden sonra ok ksa sre allabiliyorsa ak mrn tamamlam ve deitirilmesi gerekiyor demektir.
Tasfiye konusundaki talimat hkmlerine uyun.

letme
altrma
Ak durumdaki lme cihazn brakp gitmeyin ve iiniz bitince cihaz kapatn. Lazer n bakalarnn gzn
alabilir.
lme cihaznz nemden/slaklktan ve dorudan gne nndan koruyun.
lme cihazn ar scaklklara ve byk scaklk
deiikliklerine maruz brakmayn. rnein cihaz uzun
sre otomobil iinde brakmayn. Byk scaklk deiikliklerinde lme cihazn altrmadan nce bir sre scaklk
dengelenmesini bekleyin. Ar scaklklarda veya byk scaklk deiikliklerinde lme cihaznn hassasl kaybolabilir.
lme cihazn iddetli arpmalara ve dmelere kar
koruyun. lme cihaz dardan bir etkiye maruz kald
takdirde, almaya devam etmeden nce her defasnda
bir hassaslk kontrol yapmanz gerekir (baknz: Hassaslk kontrol ve eim lmnn kalibrasyonu ve Uzaklk
lm hassaslk kontrol, sayfa 130).
Ama/kapama
lme cihazn amak iin aadaki seeneklere sahipsiniz:
Ama/kapama tuuna 8 basn: lme cihaz alr ve uzunluk lme fonksiyonunda bulunur. Lazer almaz.
lme tuuna 2 basn: lme cihaz ve lazer alr. lme
cihaz uzunluk lm fonksiyonunda bulunur. lme rayna 24 taklm lme cihaznda eim lm fonksiyonu
aktifletirilir.
Lazer nn kiilere ve hayvanlara dorultmayn ve
uzak mesafeden de olsa lazer nna bakmayn.
lme cihazn kapatmak iin ama/kapama tuuna 8 uzun
sre basn.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Yaklak 5 dakika boyunca lme cihaznda hibir tua baslmazsa lme cihaz bataryalar korumak zere otomatik olarak kapanr.
Eim lm iletim trnde a yaklak 5 dakika deitirilmezse, lme cihaz bataryalar korumak zere otomatik olarak kapanr.
Cihaz otomatik olarak kapandnda hafzaya alnm btn
deerler korunur.

lme ilemi
lme tuuna 2 baslarak ama yapldktan sonra, eer lme
cihaz lme rayna 24 takl ise lme cihaz daima uzunluk lm veya eim lm fonksiyonunda bulunur. Dier lme
fonksiyonlarn ilgili fonksiyon tularna basarak ayarlayabilirsiniz (baknz: lme fonksiyonlar, sayfa 127).
Cihaz aldktan sonra lm iin referans dzlemi olarak cihazn arka kenar seilmitir. Referans dzlemi tuuna 10 basarak referans dzlemini deitirebilirsiniz (Baknz: Referans dzlemlerin seilmesi, sayfa 126).
lme cihazn seilen referans dzlemi ile istediiniz lme
start noktasna (rnein duvara) yerletirin.
Lazer nn amak iin lme tuuna 2 ksa sre basn.
Lazer nn kiilere ve hayvanlara dorultmayn ve
uzak mesafeden de olsa lazer nna bakmayn.
Lazer nn hedef yzeye dorultun. lme ilemini balatmak iin lme tuuna 2 yeniden ksa sre basn.
Srekli lazer n aldnda lme ilemi lme tuuna 2 ilk
baslta balar. Srekli lm fonksiyonunda lme ilemi
fonksiyon aldktan hemen sonra balar.
lme deeri tipik olarak 0,5 saniye, en ge 4 saniye sonra
gsterilir. lme ileminin sresi uzakla, k koullarna ve
hedef yzeyin yanstma zelliklerine baldr. lmn bittii
sesli bir sinyalle bildirilir. lme ilemi bittikten sonra lazer
n otomatik olarak kapanr.
Nian almadan sonra 20 saniye sre ile hi lme yaplmazsa,
lazer n aky korumak zere otomatik olarak kapanr.

Referans dzlemlerin seilmesi (Baknz: ekil A)


lme yapmak iin drt deiik referans dzleminden birini
seebilirsiniz:
lme cihaznn arka kenar veya 90 alm olan dayama
piminin 9 n kenar (rnein d kelere yerletirmede),
180 katlanm dayama piminin 9 ucu (rnein kelerde
lme yapmak iin),
lme cihaznn n kenar (rnein bir masa kenarndan itibaren lme ileminde),
diin 19 ortas (rnein sehpa ile lme ilemleri iin).
Referans dzlemi semek iin tua 10 Displayde istediiniz
referans dzlemi grnnceye kadar basn. lme cihaznn
her alnda referans dzlem olarak lme cihaznn arka kenar ayarlanr.
Yaplan lmeden sonra referans dzlemin deitirilmesi (rnein lme deeri listesinde lme deerleri gsteriminde)
mmkn deildir.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 127 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Trke | 127

Men Temel ayarlar


Temel ayarlar mensne erimek iin temel ayarlar tuunu 4
basl tutun.
Mnferit men noktalarn semek iin temel ayarlar tuuna 4
ksa sre basn.
Men noktalar arasnda seme yapmak iin eksi tuuna 5 veya art tuuna 11 basn.
Temel ayarlar mensnden kmak iin lme tuuna 2 basn.
Temel ayarlar
Sesli sinyal

Ak
Kapal

Display aydnlatmas

Ak

Lazeri amak ve lme yapmak iin her


defasnda ksa sre ile lme tuuna 2 basn.
lme deeri sonu satrnda c gsterilir.
Arka arkaya ok sayda uzunluk lm
yaplnca son lmlerin sonular lme
deeri satrlarnda a gsterilir.
Alan (yzey) lm
Yzey lm iin tua 12 Displayde yzey lm
gstergesi grnnceye kadar basn.
Daha sonra aynen uzunluk lmnde olduu gibi uzunluu ve
genilii arka arkaya ln. Her iki lme ilemi srasnda lazer
n ak kalr.
kinci lm tamamlandktan sonra yzey
(alan) otomatik olarak hesaplanr ve sonu satrnda c gsterilir. Tekil lme deerleri lme deeri satrlarnda a bulunur.

Kapal
Otomatik ama/kapama
Dijital su terazisi

Ak
Kapal

Display rotasyonu
Ak

Kapal
Srekli lazer n

Ak
Kapal

Uzaklk birimi (lke versiyonlarna gre)


A birimi

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Srekli lazer n ayar yaplncaya kadar kapama durumunda btn temel ayarlar korunur.
Srekli lazer n
Lazer nn kiilere ve hayvanlara dorultmayn ve
uzak mesafeden de olsa lazer nna bakmayn.
Lazer n bu ayarda lme ilemlerinin arasnda da ak kalr,
lme yapmak iin lme tuuna 2 sadece bir kere basmak gerekir.

lme fonksiyonlar
Basit uzunluk lm
Uzunluk lm iin tua 12 Displayde uzunluk lm gstergesi grnnceye kadar basn.

Bosch Power Tools

Hacim lm
Hacim lm iin tua 12 Displayde hacim lm
sembol
grnnceye kadar basn.
Daha sonra aynen uzunluk lmnde olduu gibi uzunluu,
genilii ve ykseklii arka arkaya ln. Her lme ilemi
srasnda da lazer n ak kalr.
nc lm bittikten sonra hacim otomatik olarak hesaplanr ve sonu satrnda c gsterilir. Mnferit lm deerleri
lm deeri satrnda a bulunur.
999999 m3 zerindeki deerler gsterilemez ve Displayde ERROR gzkr.
llecek hacmi blmlere ayarn ve sonra tek tek deerleri hesaplayarak bir araya getirin.
Srekli lm / Minimum ve maksimum lme
(Baknz: ekil B)
Srekli lmde lme cihaz hedefe gre hareket ettirilebilir
ve lme deeri yaklak her 0,5 saniyede gncellenir. rnein bir duvardan istediiniz bir mesafeye kadar uzaklaabilirsiniz, gncel uzaklk daima okunabilir.
Srekli lm iin fonksiyon deitirme tuuna 4 Displayde
srekli lm gstergesi grnnceye kadar basn. Srekli
lme fonksiyonunu balatmak iin lme tuuna 2 basn.
Minimum lme sabit bir yere olan en ksa mesafenin belirlenmesine yarar. Bu lme rnein dikliklerin veya yataylklarn
belirlenmesine yarar.
Maksimum lm sabit bir referans noktasndan itibaren byk uzaklklarn belirlenmesine yarar. Bu lme ilemi rnein
kegenlerin uzunluklarnn belirlenmesine yarar.
Sonu satrnda c gncel lme deeri
gsterilir. lme deeri satrlarnda a
maksimum (max) ve minimum (min)
lme deeri gsterilir. Gncel olarak llen uzunluk deeri imdiye kadarki minimum veya maksimum deerden kk
veya bykse daima bu deerin zerine
yazlr.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 128 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

128 | Trke
Hafza (Bellek) silme tuuna 8 baslnca imdiye kadar olan
minimum veya maksimum deerler silinir.
lme tuuna 2 baslnca srekli lm fonksiyonu sonlandrlr. Son lme deeri sonu satrnda c gsterilir. lme tuuna 2 yeniden basldnda srekli lm fonksiyonu tekrar
balatlr.
Srekli lm 5 dakika sonra otomatik olarak kapanr. Son
lme deeri sonu satrnda c gsterilir.
Endirekt uzaklk lm
Endirekt uzaklk lm, arada engel bulunduundan lazer nn engellenecei durumlarda veya reflektr olarak hedef yzey bulunmad durumlarda kullanlr. Bu lme yntemi dikey olarak yrtlemez. Yataylktan her trl sapma lme hatalarna neden olur.
Tekil lmler arasnda lazer n ak kalr.
Endirekt uzaklk lm iin, her biri ile farkl mesafelerin llebilecei lme fonksiyonu vardr.
a) Endirekt ykseklik lm (Baknz: ekil C)
Fonksiyon deitirme tuuna 4 Displayde endirekt ykseklik
lm gstergesi
grnnceye kadar basn.
lme cihaznn alt lme noktas ile ayn ykseklikte bulunmasna dikkat edin. Daha sonra lme cihazn referans dzlemine devirin ve uzunluk lm fonksiyonunda 1 mesafesini ln.
lme ilemi tamamlandktan sonra aranan mesafenin sonucu X sonu satrnda c gsterilir. 1 mesafesine ve aya
ait lme deerleri lme deeri satrlarnda a gzkr.
1

b) kili endirekt ykseklik lm (Baknz: ekil D)


Fonksiyon deitirme tuuna 4 Displayde ikili endirekt ykseklik lm gstergesi
grnnceye kadar basn.
Uzaklk lm fonksiyonunda 1 ve 2 mesafelerini bu sra
ile ln.
lme ilemi tamamlandktan sonra aranan mesafeye ait sonu X sonu satrnda c gsterilir. 1, 2 mesafelerine ve
aya ait lme deerleri lme deeri satrlarnda a gsterilir.
lmeye ait referans dzlemin (rnein
lme cihaznn arka kenar) btn tekil
lmelerde hassas biimde ayn ykseklikte kalmasna dikkat
edin.
1
2

c) Endirekt uzunluk lm (Baknz: ekil E)


Fonksiyon deitirme tuuna 4 Displayde endirekt uzunluk
lm gstergesi
grnnceye kadar basn.
lme cihaznn aranan lme noktas ile ayn ykseklikte bulunmasna dikkat edin. lme cihazn referans dzlemde devirin ve uzunluk lmnde olduu gibi 1 mesafesini ln.
1

2 609 141 088 | (7.8.13)

lme ilemi tamamlandktan sonra aranan mesafeye ait sonu X sonu satrnda c gsterilir. 1 mesafesine ve aya
ait lem deerleri lme deeri satrlarnda a gzkr.
Duvar yzeyi lm (Baknz: ekil F)
Duvar yzeyi lm ayn ykseklikteki ok saydaki mnferit
yzeylerin toplamn belirlemeye yarar.
Resimde gsterilen rnekte ok saydaki duvarn toplam yzeyinin llmesi gerekmektedir. Bu duvarlarn A ykseklikleri
ayndr, fakat B uzunluklar farkldr.
Duvar yzeyi lm iin fonksiyon deitirme tuuna 4 Displayde duvar yzeyi lm gstergesi
grnnceye kadar basn.
Uzunluk lmnde olduu gibi mekan yksekliini A ln.
lme deeri (cst) st lme deeri satrnda a gsterilir.
Lazer ak kalr.
Daha sonra birinci duvarn B1 uzunluunu
ln. Yzey otomatik olarak hesaplanr
ve sonu satrnda c gsterilir. Uzunluk lm deeri orta lme deeri satrnda a
bulunur. Lazer ak kalr.
imdi de ikinci duvarn B2 uzunluunu ln. Orta lme deeri satrnda a gsterilen tekil lm deeri B1 uzunluuna eklenir. ki uzunluun toplam (sum, alt
lme deeri satrnda a gsterilir) hafzadaki A ykseklii ile arplr. Toplam yzey
sonu satrnda c gsterilir.
stediiniz sayda BX uzunluklarn lebilirsiniz; bunlar otomatik olarak toplanr ve A ykseklii ile arplr.
Kusursuz bir yzey hesaplamann nkoulu, llen ilk uzunluun (rnein A ykseklii) btn ksmi alanlar iin geerli olmasdr.
Eim lme (Baknz: ekil G)
Eim lme tuuna 3 basn, Displayde eim lme gstergesi gzkr
. Referans dzlemi olarak lme cihaznn arka
taraf ilev grr. Eim lme tuuna 3 bir kez daha basldnda lme cihaznn yan yzeyleri referans dzlem olarak kullanlr ve Display gstergesi 90 evrilmi gsterilir.
lme deerini sabitlemek ve lme deeri belleine almak
iin lme tuuna 2 basn. lme tuuna 2 bir kez daha basldnda lme ilemi devam ettirilir.
lme ilemi esnasnda gsterge yanp snerse, lme cihaz
yan taraftan ok fazla devrilmi demektir.
Temel ayarlarda Dijital su terazisi fonksiyonunu atnzda
eim deeri dier lme fonksiyonlarnda da d satrnda Displayde 1 gsterilir.
Timer fonksiyonu
Timer fonksiyonu rnein lme ilemi esnasnda lme cihaznn hareketini nlemek zere kullanlr.
Timer fonksiyonu iin tuu 6 Displayde gsterge grnnceye kadar basl tutun.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 129 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Trke | 129
lme deeri satrnda a tetiklemeden lme kadar olan sre/zaman aral gsterilir. Bu sre impuls tuuna 11 veya eksi
tuuna 5 baslarak 1 saniye ile 60 saniye arasnda ayarlanabilir.
lme ilemi ayarlanan sre dolduktan
sonra otomatik olarak balar.
Timer fonksiyonu dier lme fonksiyonlar arasndaki uzaklk lmlerinde de
(rnein yzey lmlerinde) kullanlabilir. lme sonularnda toplama ve karma ile srekli lm mmkn deildir.
Son lme deerlerinin listesi
lme cihaz son 20 lme deerini ve bunlarn hesaplamasn bellee alr ve ters sra ile gsterir (son lme deerini en
nce).
Bellee alnm lmleri armak iin tua 7 basn. Displayde son lmn sonucu gzkr ve bunlara ek olarak lme deeri listesi e endikatr ile gsterilen lmlerin numaralarnn bellekteki yeri
gsterilir.
Tua 7 yeniden basldnda baka lm hafzaya alnmazsa,
lme cihaz son lme fonksiyonuna geri dner. lme deeri listesinden kmak iin lme fonksiyonu tularndan birine
basn.
Gncel olarak gsterilen uzunluk lm deerini uzun sreli
bir sabite olarak bellee almak iin lme deeri listesi tuunu
7 Displayde CST gsterilinceye kadar basl tutun. lme
deeri listesi kayd daha sonra sabite olarak bellee alnamaz.
Bir uzunluk lme deerini bir lme fonksiyonunda (rnein
yzey lmnde) kullanmak iin lme deeri listesi tuuna
7 basn, istediiniz kayd sein ve sonu tuuna 6 basarak
onaylayn.
lme deerlerinin silinmesi
Tua 8 ksa sre basarak btn lme fonksiyonlarnda son
olarak belirlenen tekil lme deerini silebilirsiniz. Tua ok
defa ksa sreli basarsanz tekil lme deerleri ters sra ile silinir.
Gncel olarak gsterilen lme deeri liste kaydn silmek iin
tua 8 ksa sre basn. Btn lme deeri listesini ve CST
sabitesini silmek iin lme deeri listesi tuunu 7 basl tutun
ve ayn zamanda ksa sre tua 8 basn.
Duvar yzeyi lm fonksiyonunda tua 8 ksa sre ilk baslta son tekil lme deeri silinir, ikinci baslta btn uzunluklar BX, nc baslta ise mekan ykseklii A silinir.
lme deerlerinin toplanmas
lme deerlerini toplamak iin nce istediiniz bir lm
yapn veya lme deeri listesinden bir kayt sein. Daha sonra impuls tuuna 11 basn. Displayde onay iin + grnr.
Sonra bir lme daha yapn veya lme deeri listesinden
baka bir kayt sein.

Bosch Power Tools

Her iki lmn toplamn armak iin


sonu tuuna 6 basn. Hesaplama lme
deeri satrlarnda a gsterilir, toplam sonu satrnda c gsterilir.
Toplama sonucunun hesaplanmasndan
sonra bu sonuca baka lme deerlerini
veya lme deeri listesi kaytlarn, lme ileminden nce impuls tuunu 11 basl tutarak ekleyebilirsiniz. Toplama ilevi sonu tuuna 6 baslarak sonlandrlr.
Toplamaya ilikin aklamalar:
Uzunluk, yzey ve hacim lme deerleri karma olarak toplanamaz. rnein uzunluklar ve yzeyler toplanrsa, sonu
tuuna 6 baslnda Displayde ksa sre ERROR gzkr. Daha sonra lme cihaz son aktif lme fonksiyonuna
geer.
Her defasnda bir lmn sonucu toplanr (rnein hacim
deeri), srekli lmde ise sonu satrnda c gsterilen
lme deeri toplanr. lme deeri satrlarnda a gsterilen tekil lme deerlerinin toplanmas mmkn deildir.
lme deerlerinin karlmas
lme deerlerini karmak iin eksi tuuna 5 basn, Displayde onay iin gzkr. Dier admlar lme deerlerinin
toplanmas blmnde olduu gibidir.

alrken dikkat edilecek hususlar


Genel aklamalar
Alglama mercei 17 ve lazer n k 16 lme ilemi srasnda kapatlmamaldr.
lme cihaz bir lme ilemi esnasnda hareket ettirilmemelidir (srekli lm ve eim lm fonksiyonlar hari). Bu
nedenle lme cihazn mmkn olduu kadar salam bir dayamaa veya yzeye yerletirin.
lme alan (aral) zerindeki etkiler
lme alan (aral) k koullarna ve hedef yzeyin yanstma zelliklerine baldr. Ak havada ve iddetli gne altnda alrken lazer nnn daha iyi grnmesi iin lazer gzl 27 (aksesuar), lazer hedef tablas 28 (aksesuar) kullann
veya hedef yzeyini gne nndan koruyun.
lme sonucuna etkiler
Fiziksel etkiler nedeniyle, eitli yzeylerde lme yaplrken
hatal sonularn ortaya kmas mmkndr. Bunlar unlardr:
Saydam yzeyler (rnein cam, su),
Parlayan yzeyler (rnein polisajl metal, cam),
Gzenekli yzeyler (rnein yaltm malzemeleri),
Yzey yaps (rnein ham sva, doal ta).
Bu gibi yzeylerde lme yaparken gerekiyorsa lazer hedef
tablas 28 (aksesuar) kullann.
Ayrca hedef yzeye eik olarak nian alnrsa hatal lme sonular ortaya kabilir.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 130 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

130 | Trke
Yine ayn ekilde farkl scaklklara sahip hava katmanlar ve
endirekt olarak alnan yansmalar hatal lme sonularna neden olabilir.
Hassaslk kontrol ve eim lmnn kalibrasyonu
(Baknz: ekil H)
Eim lm hassasln dzenli aralklarla kontrol edin. Bu
bir zarf lm ile yaplr. lme cihazn bir masaya yatrn ve
eimi ln. lme cihazn 180 evirin ve eimi bir kez daha
ln. Gsterilen miktarn fark maksimum 0,3 olmaldr.
Daha fazla sapma olduunda lme cihazn yeniden kalibre
etmeniz gerekir. Bunu yapmak iin eim lme tuunu 3 basl
tutun. Displaydeki talimat uygulayn.
Uzaklk lm hassaslk kontrol
Uzaklk lm hassasln u ekilde kontrol edebilirsiniz:
1 ile 10 metre arasnda uzunluunu tam olarak bildiiniz ve
hi deimeyen bir lme hatt sein (rnein bir oda genilii, kap aral). lme hatt i mekanda olmal, lme
ileminin hedef yzeyi parlak ve iyi yanstc olmaldr.
Bu mesafeyi 10 kez arka arkaya ln.
Tekil lmlerin ortalama deerden sapmas maksimum
2 mm olmaldr. Daha sonra hassasl karlatrabilmek
iin lme sonularn bir tutanaa geirin.
Sehpa ile almak (aksesuar)
Sehpann kullanlmas zellikle uzak mesafelerde gereklidir.
lme cihaznn 1/4"lik diini 19 sehpann 26 hzl deitirilir
levhasna veya piyasada bulunan bir fotoraf makinesi sehpasna yerletirin. Cihaz hzl deitirilir levhann tespit vidas
ile skn.
Sehpa ile lme yapmak iin referans dzlemini referans dzlemi tuuna 10 basmak suretiyle uygun biimde ayarlayn (Referans dzlemi dii).
lme ray ile alma (Baknz: ekiller IK)
lme ray 24 eim lmnde hassas bir sonu almak iin
kullanlabilir. lme ray ile uzaklk lm mmkn deildir.
lme cihazn ekilde gsterildii gibi
lme rayna 24 yerletirin ve lme cihazn kilitleme kolu 25 ile kilitleyin. lme
tuuna 2 basarak lme ray iletim trn aktif hale getirin.
Zarf lm yoluyla veya lme rayndaki bir su terazisi ile
eim lmnn hassasln dzenli aralklarla kontrol edin.
Daha fazla sapma olduunda lme cihazn yeniden kalibre
etmeniz gerekir. Bunu yapmak iin eim lme tuunu 3 basl
tutun. Displaydeki talimat uygulayn.
lme ray iletim trn sonlandrmak iin lme cihazn
kapatn ve lme rayndan karn.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri


Nedeni
Giderilmesi
Scaklk uyars (k) yanp snyor, lme ilemi mmkn
deil
lme cihaz 10 C ila
lme cihaz normal i+ 50 Clik iletme scakl aral- letim scaklna kavunn dnda (Srekli lm
uncaya kadar bekleyin
fonksiyonunda +40 Cye kadar).
Displayde ERROR gstergesi
lme deerlerinin farkl lme bi- Sadece ayn lme birimleri ile toplanmas ve karlma- rimli lme deerlerini
s
toplayn ve karn
Lazer n ile hedef arasndaki a Lazer n ile hedef araok dar.
sndaki ay bytn
Hedef yzey ok fazla yanstma ya- Lazer hedef tablas 28
pyor (rnein ayna) veya ok az (aksesuar) kullann
yanstma yapyor (rnein siyah
renkli madde) veya evre ok
iddetli.
Lazer n k 16 buulu veya al- Yumuak bir bez veya
glama mercei 17 buulu (rnein havlu ile lazer n kar scaklk deiiklikleri nedeni n 16 veya alglama
ile).
merceini 17 kurulayn
Hesaplamay ara kadeHesaplanan deer
melere ayrn
999999 m/m2/m3ten byk.
Gsterge >60 veya <60 Displayde
lme fonksiyonu veya referans lme ilemini zel a
dzlem iin eim lme alan al- alan iinde gerekletid.
rin.
Displayde CAL ve ERROR gstergesi
Eim lmnn kalibrasynu ge- Displayde gsterilen ve
rekli srada veya doru pozisyonda kullanm klavuzunda buyaplmam.
lunan talimata uyarak
kalibrasyonu tekrarlayn.
Kalibrasyon iin kullanlan yzey- Kalibrasyonu yatay veya
ler tam yatay veya dikey konumda dikey bir yzeyde tekrardeildi.
layn ve gerekiyorsa yzeyleri nceden bir su
terazisi ile kontrol edin.
lme cihaz tua baslrken hare- Kalibrasyonu tekrarlaket ettirildi veya devrildi.
yn ve tua basarken lme cihazn sakince yzey zerinde tutun.
Displayde ak arj durumu gstergesi (g), scaklk uyars (k) ve ERROR gstergesi
lme cihaznn scakl msaade arj scakl aralna
edilen scaklk aral dnda
eriilinceye kadar bekleyin.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 131 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Trke | 131
Nedeni
Giderilmesi
Displayde ak arj durumu gstergesi (g) ve ERROR
gstergesi
Ak arj gerilimi doru deil
Fi balantsnn hatal
olup olmadn ve arj
cihaznn usulne uygun
ilev grp grmediini
kontrol edin. Alet sembol yanp snyorsa
ak arzal demektir ve
Bosch Mteri Servisi tarafndan deitirilmelidir.
Displayde ak ar durumu gstergesi (g) ve saat sembol (f)
arj akm ok dk olduu iin Sadece orijinal Bos arj
belirgin lde uzayan arj sresi. cihaz kullann.
lme sonucu makul deil
Hedef yzey ak biimde yanst- Hedef yzeyi kapatn
ma yapyor (rnein su, cam).
Lazer n k 16 veya alglama Lazer n kn 16 ve
mercei 17 kapal.
alglama merceini 17
ak tutun
Yanl referans dzlem ayarlanm Referans dzlemi lme uygun olarak sein
Lazer nnn nnde engel var
Lazer noktas hedef yzeyde tam olarak bulunmaldr.
Gsterge hi deimeden kalyor veya lme cihaz tua
baslnca beklenmedik reaksiyon gsteriyor
Yazlmda hata
Yazlm resetlemek iin
lme tuuna 2 ve bellei silme / ama-kapama
tuuna 8 ayn anda basn.
Bu lme cihaz her lme ilemininin fonksiyonunn kusursuz olup olmadn kontrol
eder. Bir hata tespit edilirse, Displayde sadece yandaki sembol yanp sner. Bu gibi
durumlarda veya yukarda anlan hata giderme yntemleri ile ilgili hatalar giderilemiyorsa, cihaznz yetkili satcnz yardm ile Bosch Mteri Hizmetine gnderin.

Bakm ve servis
Bakm ve temizlik
lme cihazn daima birlikte teslim edilen koruyucu anta
iinde saklayn ve tayn.
lme cihazn daima temiz tutun.
lme cihazn hibir zaman suya veya baka svlara daldrmayn.
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya
zc madde kullanmayn.
Bosch Power Tools

zellikle alglama merceinin 17 bakmn dikkatli biimde,


gzlkle veya bir fotoraf makinesinin mercei iin kullanlacak bir arala yapn.
Onarlmas gerektiinde lme cihazn koruyucu anta 23
iinde yollayn.

Mteri hizmeti ve uygulama danmanl


Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek paralarna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve
yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasnda bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili aksesuara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur.
Btn sorularnz ve yedek para siparilerinizde mutlaka cihaznzn tip etiketindeki 10 haneli rn kodunu belirtin.
Trke
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Iklar LTD.T.
Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
deal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars
No: 48/29 skitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
rsel Bobinaj
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 0258 2620666
Bulut Elektrik
stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars
Elaz
Tel.: 0424 2183559
Krfez Elektrik
Sanayi ars 770 Sok. No: 71
Erzincan
Tel.: 0446 2230959

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 132 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

132 | Polski
Ege Elektrik
nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Deer Bobinaj
smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
zm Bobinaj
smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C
Gaziantep
Tel.: 0342 2319500
Onarm Bobinaj
Raifpaa Cad. No: 67 skenderun
Hatay
Tel.: 0326 6137546
Gnah Otomotiv
Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz
stanbul
Tel.: 0212 8720066
Aygem
10021 Sok. No: 11 AOSB ili
zmir
Tel.: 0232 3768074
Sezmen Bobinaj
Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir
zmir
Tel.: 0232 4571465
Ankaral Elektrik
Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
stnda Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9
Tekirda
Tel.: 0282 6512884

Akler/Bataryalar:
Alete entegre akler sadece tasfiye amacyla karlabilir. Gvde kapann almas ile lme cihaz tahrip edilir.
Aky tam olarak boaltn. Gvdedeki btn vidalar skn ve
gvde kapan an. Ak balantlarn ayrn ve aky karn.
Akleri ve bataryalar evsel plerin,
atein veya suyun iine atmayn. Akler ve bataryalar mmknse dearj olmu halde toplanarak yeniden deerlendirilmek veya evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zorundadr.
Deiiklik haklarmz sakldr.

Polski
Wskazwki bezpieczestwa
Aby mc efektywnie i bezpiecznie pracowa przy uyciu urzdzenia pomiarowego, naley przeczyta
wszystkie wskazwki i stosowa si do nich. Naley dba o czytelno tabliczek
ostrzegawczych, znajdujcych si na urzdzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWA I STARANNIE PRZECHOWYWA NINIEJSZE WSKAZWKI.
Uwaga uycie innych, ni podane w niniejszej instrukcji, elementw obsugowych i regulacyjnych, oraz
zastosowanie innych metod postpowania, moe prowadzi do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe.
W zakres dostawy urzdzenia pomiarowego wchodzi
tabliczka ostrzegawcza (na schemacie urzdzenia znajdujcym si na stronie graficznej oznaczona jest ona
numerem 20).

Tasfiye
Tarama cihaz, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanm merkezine yollanmaldr.
Tarama cihazn evsel plerin iine atmayn!
Sadece AB yesi lkeler iin:
Kullanm mrn tamamlam elektro ve
elektrikli aletlere ilikin 2012/19/EU ynetmelii uyarnca kullanm mrn tamamlam akl fenerler ve 2006/66/EC ynetmelii uyarnca arzal veya kullanm mrn tamamlam akler ayr ayr toplanmak
ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere bir geri dnm merkezine yollanmak zorundadr.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Jeeli tabliczka ostrzegawcza nie zostaa napisana w


jzyku polskim, zaleca si, aby jeszcze przed wprowadzeniem urzdzenia do eksploatacji naklei na ni
wchodzc w zakres dostawy etykiet w jzyku polskim.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 133 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Polski | 133
Nie wolno kierowa wizki laserowej w stron osb lub
zwierzt, jak rwnie wpatrywa si w wizk. Niniejsze
urzdzenie pomiarowe emituje promieniowanie laserowe
klasy 2 zgodnie z norm IEC 60825-1. Moe ono spowodowa olepienie innych osb.
Nie naley uywa okularw do pracy z laserem jako
okularw ochronnych. Okulary do pracy z laserem su
do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym.
Nie naley stosowa okularw do pracy z laserem jako
okularw sonecznych, ani uywa ich w ruchu drogowym. Okulary do pracy z laserem nie zapewniaj cakowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniaj rozrnianie kolorw.
Napraw urzdzenia pomiarowego powinien dokonywa jedynie wykwalifikowany personel, przy uyciu
oryginalnych czci zamiennych. Tylko w ten sposb
mona zapewni bezpieczn eksploatacj przyrzdu.
Nie wolno udostpnia laserowego urzdzenia pomiarowego do uytkowania dzieciom. Mog one nieumylnie olepi siebie lub inne osoby.
Nie naley stosowa tego urzdzenia pomiarowego w
otoczeniu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj
si atwopalne ciecze, gazy lub pyy. W urzdzeniu pomiarowym moe doj do utworzenia iskier, ktre mog
spowodowa zapon pyw lub oparw.
Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed
wysokimi temperaturami, np. przed staym nasonecznieniem, przed ogniem, wod i wilgoci.
Istnieje ryzyko wybuchu.
W przypadku uszkodzenia i niewaciwego uytkowania akumulatora moe doj do wydzielenia si gazw.
Wywietrzy pomieszczenie i w razie dolegliwoci
skonsultowa si z lekarzem. Gazy mog uszkodzi drogi
oddechowe.

Wskazwki bezpieczestwa dla adowarek


Chroni adowark przed deszczem i wilgoci.
Przedostanie si wody do adowarki zwiksza ryzyko poraenia prdem.
adowa wolno tylko akumulatory litowo-jonowe firmy
Bosch wzgldnie akumulatory litowo-jonowe wbudo-

wane w wyroby firmy Bosch. Napicie akumulatora musi by zgodne z napiciem adowania akumulatora adowarki. W przeciwnym wypadku istnieje zagroenie poarem lub wybuchem.
adowark naley utrzymywa w czystoci. Zabrudzenie moe sta si przyczyn poraenia elektrycznego.
Przed uyciem kadorazowo sprawdzi stan adowarki,
przewodu i wtyku. Nie uywa adowarki w przypadku
stwierdzenia uszkodze. Nie otwiera samodzielnie
adowarki. Naprawa powinna zosta przeprowadzona
wycznie przez wykwalifikowany personel serwisu
przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Uszkodzone adowarki, przewody i wtyki zwikszaj ryzyko poraenia elektrycznego.
Niniejsza adowarka moe by obsugiwana przez dzieci powyej lat 8, a take przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a take przez osoby z niewystarczajcym dowiadczeniem i/lub niedostateczn wiedz tylko w przypadku, gdy osoby te
znajduj si pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczestwo lub gdy zostay one poinstruowane, jak w bezpieczny sposb posugiwa si adowark
i jakie ewentualne niebezpieczestwa s z obsug tego urzdzenia zwizane. W przeciwnym wypadku istnieje
niebezpieczestwo niewaciwego zastosowania adowarki, a take moliwo doznania urazw.
Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem. Tylko w
ten sposb mona zagwarantowa, e nie bd si one bawiy adowark.
Dzieci mog czyci i konserwowa adowark jedynie
pod nadzorem.

Opis urzdzenia i jego zastosowania


Uycie zgodne z przeznaczeniem
Urzdzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiaru odlegoci, dugoci, wysokoci, odstpw, pochyle, a take do
obliczania powierzchni i kubatury. Urzdzenie pomiarowe nadaje si do zastosowania wewntrz pomieszcze oraz do prac
na zewntrz.

Dane techniczne
Cyfrowy dalmierz laserowy
Numer katalogowy
Pomiar odlegoci
Zakres pomiaru (typowy)
Zakres pomiarowy (typowy, niekorzystne warunki)
Dokadno pomiaru (typowa)
Dokadno pomiarowa (typowa, niekorzystne warunki)
Najmniejsze wskazanie

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 134 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

134 | Polski
Cyfrowy dalmierz laserowy
Poredni pomiar odlegoci i poziomnica
Zakres pomiaru
Pomiar nachylenia kta
Zakres pomiaru
Dokadno pomiaru (typowa)
Najmniejsze wskazanie
Wskazwki oglne
Temperatura pracy
Temperatura przechowywania
Dopuszczalny zakres temperatur adowania
Relatywna wilgotno powietrza maks.
Klasa lasera
Typ lasera
rednica plamki lasera (przy 25 C) ok.
w odlegoci 10 m
w odlegoci 80 m
Dokadno regulacyjna lasera do obudowy ok.
pion
poziom
Automatyczne wyczanie po ok.
Laser
Urzdzenie pomiarowe (bez pomiaru)
Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
Wymiary
Stopie ochrony
Szyna pomiarowa
Numer katalogowy
Wymiary
Akumulator
Napicie znamionowe
Pojemno
Liczba ogniw akumulatora
Ilo pomiarw pojedynczych na jednym akumulatorze ok.
adowarka
Numer katalogowy
Czas adowania
Napicie adowania akumulatorw
Prd adowania
Klasa ochrony

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (ochrona przed pyem
i rozbryzgami wody)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (ochrona przed pyem
i rozbryzgami wody)

litowo-jonowy
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
litowo-jonowy
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ok. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


ok. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 135 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Polski | 135
A) W przypadku pomiarw od tylnej krawdzi urzdzenia pomiarowego, przy 100 % wspczynniku odbicia celu (np. pomalowana na biao ciana),
przy sabym owietleniu ta i temperaturze roboczej, wynoszcej 25 C. Dodatkowo naley si liczy z odchyleniem, wynoszcym 0,05 mm/m.
B) W przypadku pomiarw od tylnej krawdzi urzdzenia pomiarowego, przy 10 100 % wspczynniku odbicia celu, przy silnym owietleniu ta i temperaturze roboczej, wynoszcej 10 C do +50 C. Dodatkowo naley si liczy z odchyleniem, wynoszcym 0,29 mm/m.
C) W przypadku pomiarw, gdzie paszczyzna referencyjna to tylna cz przyrzdu, maks. zasig pomiarowy wynosi 60
D) Po kalibracji przy 0 i 90 przy dodatkowym bdzie nachylenia wynoszcym maks. 0,01 /stopie do 45 .
E) W trybie pomiaru cigego maks. temperatura robocza wynosi + 40 C.
F) przy 25 C
G) Przy nowym i naadowanym akumulatorze, bez owietlenia wywietlacza i bez dwiku.
Naley zwrci uwag na numer katalogowy nabytej adowarki, znajdujcy si na tabliczce znamionowej. Nazwy handlowe poszczeglnych adowarek
mog si rni.
Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzdzia pomiarowego, poszczeglne nazwy handlowe pojedynczych narzdzi pomiarowych mog si rni.
Do jednoznacznej identyfikacji narzdzia pomiarowego suy numer serii 18, znajdujcy si na tabliczce znamionowej.

Przedstawione graficznie komponenty


Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do
schematu urzdzenia pomiarowego, znajdujcego si na stronie graficznej.
1 Wywietlacz
2 Przycisk pomiaru
3 Przycisk do pomiaru kta nachylenia / kalibracji **
4 Przycisk do zmiany funkcji / powrotu do ustawie wyjciowych **
5 Przycisk minus
6 Przycisk wyniku / samowyzwalacz **
7 Przycisk lista wartoci pomiarowych / zapisywanie staych **
8 Przycisk zapamitywania i kasowania pamici / wcznik-wycznik **
9 Kocwka
10 Przycisk wyboru paszczyzny odniesienia
11 Przycisk plus
12 Przycisk do pomiaru odlegoci, powierzchni i objtoci
13 Pokrywka gniazda adowania
14 Gniazdo adowarki
15 Uchwyt paska na do
16 Wyjcie promieni laserowych
17 Soczewka odbioru sygnau
18 Numer serii
19 Gwint 1/4"
20 Tabliczka ostrzegawcza lasera
21 Wtyk adowarki
22 adowarka
23 Futera
24 Szyna pomiarowa
25 Dwignia blokujca szyn pomiarow
26 Statyw*
27 Okulary do pracy z laserem*
28 Laserowa tablica celownicza*
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzt nie wchodzi w
skad wyposaenia standardowego.
** Aby przywoa funkcje dodatkowe naley wcisn przycisk i
przytrzyma w tej pozycji.
Bosch Power Tools

Elementy wskanikw
a Paski wartoci pomiarowych
b Wskanik bdu ERROR
c Pasek wyniku
d Cyfrowa libelka / pozycja wartoci pomiarowej na licie
e Indykator listy wartoci pomiarowych
f Funkcje pomiaru
Pomiar odlegoci (dugoci)
Pomiar powierzchni
Pomiar kubatury (objtoci)
Pomiar cigy
1

1
2

Poredni pomiar wysokoci


Podwjny poredni pomiar wysokoci
Poredni pomiar odlegoci
Samowyzwalacz
Pomiar powierzchni cian
Pomiar kta nachylenia

g
h
i
k

Wskanik stanu naadowania akumulatora


Laser jest wczony
Paszczyzna odniesienia dla pomiaru
Alarm temperatury

Monta
adowanie akumulatora
Nie wolno stosowa innej adowarki. adowarka, wchodzca w zakres dostawy, dopasowana jest do wbudowanego w nabytym urzdzeniu pomiarowym akumulatora litowo-jonowego.
Naley zwrci uwag na napicie sieciowe! Napicie
rda prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamionowej adowarki.
Wskazwka: W momencie dostawy akumulator jest naadowany czciowo. Aby zagwarantowa wykorzystanie najwyszej wydajnoci akumulatora, naley przed pierwszym uyciem cakowicie naadowa akumulator w adowarce.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 136 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

136 | Polski
Akumulator litowo-jonowy mona doadowa w dowolnej
chwili, nie powodujc tym skrcenia jego ywotnoci. Przerwanie procesu adowania nie niesie za sob ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora.
W przypadku gdy miga dolny segment wskanika stanu naadowania akumulatora g, moliwe jest przeprowadzenie jedynie niewielu pomiarw. Naley naadowa akumulator.
Proces adowania rozpoczyna si z chwil, gdy wtyczka przewodu sieciowego adowarki woona jest do gniazdka sieciowego, a wtyk adowania 21 do gniazda 14.
Wskanik adowania akumulatora g ukazuje stopie naadowania. Podczas trwajcego procesu adowania segmenty
wskanika migaj po kolei. Gdy zawiecone s wszystkie segmenty wskanika stanu naadowania akumulatora g, akumulator jest cakowicie naadowany.
W przypadku duszych przerw w uytkowaniu naley odczy adowark od sieci.
Urzdzenia pomiarowego nie wolno uywa w czasie, gdy
akumulator jest w trakcie adowania.
Chroni adowark przed wilgoci!
Wskazwki dotyczce optymalnego obchodzenia si z
akumulatorem
Akumulator wolno przechowywa wycznie w dopuszczalnym zakresie temperatur, por. Dane techniczne. Nie naley
go na przykad pozostawia latem w samochodzie.
Zdecydowanie krtszy czas prac po adowaniu wskazuje na
zuycie akumulatora i konieczno wymiany na nowy.
Przestrzega wskazwek dotyczcych usuwania odpadw.

Praca urzdzenia
Wczenie
Nie wolno zostawia wczonego urzdzenia pomiarowego bez nadzoru, a po zakoczeniu uytkowania naley je wycza. Wizka lasera moe spowodowa olepienie osb postronnych.
Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed wilgoci i
bezporednim napromieniowaniem sonecznym.
Narzdzie naley chroni przed ekstremalnie wysokimi
lub niskimi temperaturami, a take przed wahaniami
temperatury. Nie naley go na przykad pozostawia na
duszy okres czasu w samochodzie. W przypadku, gdy
urzdzenie pomiarowe poddane byo wikszym wahaniom
temperatury, naley przed uyciem odczeka, a powrci
ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub
niskie temperatury, a take silne wahania temperatury mog mie negatywny wpyw na precyzj pomiaru.
Naley unika silnych uderze i nie dopuszcza do
upadku urzdzenia pomiarowego. W przypadku silnego
oddziaywania zewntrznego na urzdzenie pomiarowe,
naley przed dalsz prac przeprowadzi kontrol dokadnoci (zob. Kontrola dokadnoci i kalibracja pomiaru nachylenia kta, i Kontrola dokadnoci pomiaru odlegoci, str. 140).

2 609 141 088 | (7.8.13)

Wczanie/wyczanie
Aby wczy urzdzenie pomiarowe, mona wykona jedn z
nastpujcych czynnoci:
Wcisn wcznik/wycznik 8: Urzdzenie pomiarowe
wcza si i ma ustawion automatycznie funkcj pomiaru
odlegoci (dugoci). Laser nie jest wczony.
Wcisn przycisku pomiar 2: urzdzenie pomiarowe i laser
wczaj si. Urzdzenie pomiarowe ma ustawion automatycznie funkcj pomiaru odlegoci. W przypadku urzdzenia pomiarowego umieszczonego w szynie pomiarowej
24 uaktywniana jest funkcja pomiaru kta nachylenia.
Nie wolno kierowa wizki laserowej w stron osb i
zwierzt, jak rwnie spoglda w wizk (nawet przy
zachowaniu wikszej odlegoci).
Aby wyczy urzdzenie pomiarowe, naley duej nacisn
na wcznik/wycznik 8.
Jeeli przez ok. 5 min. na urzdzeniu pomiarowym nie zostanie nacinity aden przycisk, urzdzenie pomiarowe wycza
si automatycznie w celu oszczdzania baterii.
Jeeli w trybie Pomiar kta nachylenia, kt nie jest przez
okoo 5 min. zmieniany, urzdzenie pomiarowe wycza si
automatycznie w celu oszczdzania baterii.
Po automatycznym wyczeniu urzdzenia, wszystkie zapisane wartoci pozostaj zapamitane.

Pomiar
Po ponownym wczeniu przez przycinicie przycisku pomiar 2, urzdzenie pomiarowe znajduje si nadal w tym samym trybie trybie pomiaru odlegoci, wzgldnie przy
zamontowanej szynie pomiarowej 24 w trybie pomiaru kta nachylenia. Pozostae funkcje pomiaru ustawia si przez
nacinicie poszczeglnych przyciskw funkcyjnych (zob.
Funkcje pomiaru, str. 137).
Po wczeniu urzdzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawd jako paszczyzna odniesienia.
Naciskajc przycisk paszczyzny odniesienia 10 mona zmieni paszczyzn odniesienia (zob. Wybr paszczyzny odniesienia, str. 137).
Przyoy urzdzenie pomiarowe wybran uprzednio paszczyzn odniesienia do wybranego punktu startowego dla pomiaru (np. do ciany).
Aby wczy wizk lasera naley nacisn przycisk pomiaru
2.
Nie wolno kierowa wizki laserowej w stron osb i
zwierzt, jak rwnie spoglda w wizk (nawet przy
zachowaniu wikszej odlegoci).
Naprowadzi wizk lasera na cel. W celu rozpoczcia pomiaru ponownie krtko nacisn na przycisk pomiaru 2.
Przy wczonej cigej emisji wizki, pomiar rozpoczyna si
ju po pierwszym naciniciu przycisku pomiaru 2. Przy uruchomionej funkcji pomiaru cigego, pomiar rozpoczyna si
natychmiast po wczeniu funkcji.
Warto mierzona ukae si w przecigu 0,5 do 4 sek. Czas
trwania pomiaru zaley od mierzonej odlegoci, od warunkw wietlnych i refleksu wietlnego obiektu pomiaru. Koniec
pomiaru sygnalizowany jest sygnaem akustycznym. Po
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 137 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Polski | 137
zakoczeniu pomiaru promie lasera wyczany jest automatycznie.
Jeeli przez ok. 20 sek. po namierzeniu celu, nie nastpi aden pomiar, wizka laserowa wycza si automatycznie w celu oszczdzania baterii.

Ustawienia podstawowe
Rotacja wywietlacza
W.

Wybr paszczyzny odniesienia (zob. rys. A)


Przed rozpoczciem pomiaru moliwy jest wybr pomidzy
czterema rnymi paszczyznami odniesienia:
tyln krawdzi urzdzenia pomiarowego wzgldnie
przedni krawdzi odchylonej o 90 kocwki 9 (np. przy
przykadaniu do rogw zewntrznych),
czubkiem odchylonej o 180 kocwki 9 (np. przy pomiarach z rogw),
przedni krawdzi urzdzenia pomiarowego (np. przy pomiarach od krawdzi stou),
rodkiem gwintu 19 (np. przy pomiarach przy uyciu statywu).
Wyboru paszczyzny odniesienia dokonuje si przez kilkakrotne wciskanie przycisku 10, a do ukazania na wywietlaczu
podanej paszczyzny odniesienia. Po kadym wczeniu
urzdzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawd jako paszczyzna odniesienia.
Pniejsza zmiana paszczyzny odniesienia dokonanych ju
pomiarw (np. przy wywietlaniu wartoci pomiarowej w zestawieniu (licie)) nie jest moliwa.

Menu Ustawienia podstawowe


Aby przej do menu Ustawienia podstawowe, naley wcisn przycisk ustawienia podstawowe 4 i przytrzyma go w tej
pozycji.
Aby wybra jeden z poszczeglnych punktw menu, naley
krtko wcisn przycisk ustawienia podstawowe 4.
Wcisn przycisk minus 5 lub plus 11, aby dokona wyboru
jednego z punktw menu.
Aby wyj z menu Ustawienia podstawowe, naley wcisn
przycisk pomiar 2.
Ustawienia podstawowe
Sygna dwikowy

W.
Wy.
Autom. wczanie/wyczanie

Elektroniczna libelka

W.
Wy.

Bosch Power Tools

Emisja ciga wizki laserowej

W.
Wy.

Jednostka odlegoci (w zalenoci od kraju)


Jednostka kta

m, ft (stopy), inch
(cale), ...
, %, mm/m

Po wyczeniu urzdzenia ustawienia podstawowe pozostaj


zapamitane. Wyjtek stanowi tryb Ciga emisja wizki lasera.
Ciga emisja wizki
Nie wolno kierowa wizki laserowej w stron osb i
zwierzt, jak rwnie spoglda w wizk (nawet przy
zachowaniu wikszej odlegoci).
W przypadku takiego ustawienia, wizka lasera emitowana
jest take i pomidzy pomiarami. Aby rozpocz pomiar, wystarczy raz krtko nacisn przycisk 2.

Funkcje pomiaru
Pojedynczy pomiar odlegoci
Aby dokona pomiaru odlegoci naley dotd naciska przycisk 12, dopki na wywietlaczu nie ukae si wskanik pomiaru odlegoci .
Aby wczy laser, a take aby dokona
pomiaru, naley za kadym razem krtko
nacisn przycisk pomiaru 2.
Warto zostanie wywietlona w pasku
wyniku c.

W.
Wy.

Podwietlenie wywietlacza

Wy.

W przypadku wikszej iloci pomiarw odlegoci, nastpujcych jeden po drugim, ostatnie wyniki pomiarw wywietlone
zostan w paskach wartoci pomiarowych a.
Pomiar powierzchni
Aby dokona pomiaru powierzchni naley dotd naciska
przycisk 12, dopki na wywietlaczu nie ukae si wskanik
pomiaru powierzchni .
Naley kolejno zmierzy dugo i szeroko, jak w przypadku
pomiaru odlegoci. Midzy oboma pomiarami wizka lasera
jest nieprzerwanie emitowana.
Po zakoczeniu drugiego pomiaru, powierzchnia obliczana jest automatycznie i
wywietlana w pasku wyniku c. Wartoci
poszczeglnych pomiarw wywietlane
s w paskach wartoci pomiarowych a.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 138 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

138 | Polski
Pomiar objtoci (kubatury)
Aby dokona pomiaru kubatury, naley dotd naciska przycisk 12, dopki na wywietlaczu nie ukae si wskanik pomiaru kubatury
.
Nastpnie naley zmierzy dugo, szeroko i wysoko,
tak jak w przypadku pomiaru odlegoci. Midzy wszystkimi
trzema pomiarami wizka lasera jest nieprzerwanie emitowana.
Po zakoczeniu drugiego pomiaru, kubatura obliczana jest automatycznie i
wywietlana w pasku wyniku c. Wartoci
poszczeglnych pomiarw wywietlane
s w paskach wartoci pomiarowych a.

Poredni pomiar odlegoci


Funkcja poredniego pomiaru odlegoci suy do pomiaru
odlegoci w sytuacjach, gdy pomiar bezporedni jest niemoliwy, a wic, gdy bieg promienia zakcony jest przez
przeszkod, a take gdy do dyspozycji nie stoi adna paszczyzna mogca odbi refleks wietlny. Ten rodzaj pomiaru
moe by stosowany wycznie w kierunku pionowym. Kade
odchylenie w kierunku poziomym prowadzi do bdw pomiarowych.
Pomidzy poszczeglnymi pomiarami wizka lasera pozostanie wczona.
Przy pomiarze porednim mona skorzysta z jednej z czterech funkcji pomiaru za pomoc tych funkcji mona wyznaczy odcinki o rnej dugoci.

Wartoci przekraczajcych 999999 m3 nie da si wywietli


na wywietlaczu ukazuje si komunikat ERROR. Objto, ktra ma zosta pomierzona naley rozoy na kilka pomiarw pojedynczych. Kad z wartoci naley wyliczy oddzielnie, a nastpnie zsumowa.

a) Poredni pomiar wysokoci (zob. rys. C)


Naciska przycisk zmiany funkcji 4 tyle razy, a na wywietlaczu pojawi si wskanik poredniego pomiaru wysokoci .
Naley przy tym zwrci uwag, aby urzdzenie pomiarowe
znajdowao si na tej samej wysokoci, co dolny punkt pomiarowy. Nastpnie naley przechyli urzdzenie pomiarowe o
wielko odpowiadajc paszczynie odniesienia i zmierzy
podobnie jak przy pomiarze odlegoci odcinek 1.
Po zakoczeniu pomiaru, wynik poszukiwanego odcinka X wywietlany jest w
pasku wyniku c. Wartoci pomiarowe odcinka 1 i kt wywietlane s w pasku wartoci pomiarowych a.

Pomiar cigy / Funkcja minimum/maksimum (zob. rys. B)


Podczas pomiaru cigego urzdzenie pomiarowe mona
przybliy relatywnie do celu, przy czym warto pomiarowa
aktualizowana jest co 0,5 sekundy. Moliwe jest wic na przykad odsunicie si od ciany a do podanej odlegoci, a
aktualn odlego mona bdzie nadal odczyta.
Aby dokona pomiaru cigego naley dotd naciska przycisk zmiany funkcji 4, a na wywietlaczu ukae si wskanik
pomiaru cigego . Aby rozpocz pomiar cigy, naley nacisn na przycisk pomiaru 2.
Funkcja pomiaru minimalnego suy do ustalenia najkrtszej
odlegoci od staego punktu odniesienia. Pomaga ona np.
przy sprawdzaniu poziomu i pionu.
Funkcja pomiaru maksymalnego suy do ustalenia najduszej odlegoci od staego punktu odniesienia. Pomaga ona
np. przy wyznaczaniu przektnych.
W pasku wyniku c wywietlona zostanie
aktualna warto pomiarowa. W paskach
wartoci pomiarowych a wywietlona zostanie warto maksymalna (max) i
warto minimalna (min). Warto ta
zastpowana bdzie now zawsze wtedy,
gdy aktualna warto pomiaru odlegoci
bdzie mniejsza lub wiksza od dotychczasowej wartoci minimalnej lub maksymalnej.
Wcinicie przycisku pamici/kasowania 8 spowoduje skasowanie wszystkich dotychczasowych wartoci minimalnych i
maksymalnych.
Nacinicie przycisku pomiar 2 przerywa pomiar cigy. W pasku wyniku c wywietlona zostanie ostatnio pomierzona warto. Ponowne nacinicie przycisku pomiar 2 wznowi funkcj pomiaru cigego.
Funkcja pomiaru cigego wycza si samoczynnie po 5 min.
W pasku wyniku c pozostanie ostatnio pomierzona warto.

2 609 141 088 | (7.8.13)

b) Podwjny poredni pomiar wysokoci (zob. rys. D)


Naciska przycisk zmiany funkcji 4 tyle razy, a na wywietlaczu ukae si wskanik podwjnego poredniego pomiaru
wysokoci .
Zmierzy, jak w przypadku pomiaru odlegoci, odcinki 1 i
2 (w tej kolejnoci).
Po zakoczeniu pomiaru, wynik poszukiwanego odcinka X wywietlany jest w
pasku wyniku c. Wartoci pomiarowe odcinkw 1, 2 i kta wywietlane
s w paskach wartoci pomiarowych a.
1
2

Naley zwrci uwag na to, aby paszczyzna odniesienia dla


danego pomiaru (np. tylna krawd urzdzenia pomiarowego) przy wszystkich pomiarach wchodzcych w skad danego
procesu pomiarowego zawsze znajdowaa si w dokadnie
tym samym miejscu.
c) Poredni pomiar odlegoci (zob. rys. E)
Naciska przycisk zmiany funkcji 4 tyle razy, a na wywietlaczu ukae si wskanik bezporedniego pomiaru
odlegoci .
Naley przy tym zwrci uwag, aby urzdzenie pomiarowe
znajdowao si na tej samej wysokoci, co poszukiwany punkt
pomiarowy. Nastpnie naley przechyli urzdzenie pomiarowe o wielko odpowiadajc paszczynie odniesienia i
zmierzy podobnie jak przy pomiarze odlegoci odcinek
1.
1

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 139 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Polski | 139
Po zakoczeniu pomiaru, wynik poszukiwanego odcinka X wywietlany jest w
pasku wyniku c. Wartoci pomiarowe odcinka 1 i kt wywietlane s w pasku wartoci pomiarowych a.

Miganie wskazania podczas pomiaru oznacza, e urzdzenie


pomiarowe zostao przechylone w bok zbyt mocno.
Jeeli w ustawieniach podstawowych wczona zostanie
funkcja Cyfrowa libelka, warto nachylenia wywietlona
zostanie take w innych trybach pomiarowych, w pasku d wywietlacza 1.

Pomiar powierzchni cian (zob. rys. F)


Pomiar powierzchni cian suy do wyznaczania sumy kilku
pojedynczych paszczyzn, posiadajcych jedn wspln wysoko.
W odzwierciedlonym przykadzie okrelona ma zosta wsplna powierzchnia kilku cian, o tej samej wysokoci (wysoko
pomieszczenia) A, lecz rnych dugociach B.
Aby dokona pomiaru powierzchni cian, naley dotd naciska przycisk 4, dopki na wywietlaczu nie ukae si wskanik pomiaru powierzchni ciany
.
Zmierzy wysoko pomieszczenia A, postpujc jak w przypadku prostego pomiaru odlegoci. Warto pomiarowa
(cst) wywietlona zostanie w grnym pasku wartoci pomiarowych a. Laser pozostanie wczony.
Nastpnie naley zmierzy dugo B1
pierwszej ciany. Powierzchnia ciany zostanie automatycznie wyliczona i ukazana
w pasku wyniku c. Warto odlegoci
wywietlana jest w rodkowym pasku
wartoci pomiarowych a. Laser pozostanie wczony.
Nastpnie naley zmierzy dugo B2
drugiej ciany. Wywietlona w rodkowym pasku a warto pojedynczego pomiaru dodawana jest do dugoci B1. Suma obu dugoci (sum, wywietlona w
grnym pasku a) mnoona jest przez zapamitan wysoko A. Cakowita warto pomiaru powierzchni zostanie wywietlona w pasku wyniku c.
Moliwy jest pomiar dowolnej iloci odcinkw (dugoci) BX,
ktre nastpnie zostan automatycznie sumowane i przemnoone przez wysoko A.
Warunkiem prawidowych wynikw pomiaru powierzchni jest
to, by pierwsza pomierzona dugo (w naszym przykadzie
wysoko pomieszczenia A) bya identyczna dla wszystkich
powierzchni czstkowych.

Samowyzwalacz
Samowyzwalacz pomaga np. w sytuacjach, gdy konieczne
jest uniknicie poruszenia urzdzenia pomiarowego podczas
pomiaru.
Aby uruchomi samowyzwalacz, naley wcisn przycisk 6 i
przytrzyma go w tej pozycji tak dugo, a na wywietlaczu
ukae si wskanik .
W pasku wartoci pomiarowych a wywietlony zostanie czas,
ktry upyn od momentu rozpoczcia a do chwili dokonania pomiaru. Czas ten mona ustawi midzy 1 sek. i 60 sek.,
naciskajc przycisk plus 11 lub minus 5.
Pomiar rozpoczyna si automatycznie po
upywie czasu, ktry zosta uprzednio zaprogramowany.
Samowyzwalacz moe by wykorzystywany take podczas pomiarw odlegoci
wchodzcych w skad innych funkcji pomiarowych (np. pomiaru powierzchni). Dodawanie i odejmowanie wynikw pomiarowych jak rwnie pomiar cigy nie s
moliwe.

Pomiar kta nachylenia (zob. rys. G)


Po naciniciu przycisku pomiaru nachylenia kta 3, na wywietlaczu ukae si wskanik pomiaru kta nachylenia
.
Jako paszczyzna odniesienia suy tylna cianka urzdzenia
pomiarowego. Po ponownym naciniciu przycisku pomiaru
kta nachylenia 3 boczne cianki urzdzenia pomiarowego
wykorzystane zostan jako paszczyzny odniesienia, a obraz
na wywietlaczu zostanie obrcony o 90.
Nacisn przycisk pomiar 2, aby zachowa warto pomiarow i przenie j do pamici wartoci pomiarowych. Po ponownym naciniciu przycisku pomiar 2 nastpi kontynuacja
pomiaru.

Bosch Power Tools

Lista ostatnich wartoci pomiarowych


Urzdzenie pomiarowe zapamituje ostatnich 20 wartoci i
ich oblicze i wywietla je w odwrotnej kolejnoci (zaczynajc
od ostatniej wartoci).
Aby wywoa zapamitane pomiary naley nacisn przycisk 7. Na wywietlaczu
ukae si wynik ostatniego pomiaru,
wspczynnik listy wartoci pomiarowych
e oraz numer miejsca w pamici kolejno
wywietlanych pomiarw.
Jeeli po ponownym naciniciu przycisku 7 nie zostay zapamitane adne inne pomiary, urzdzenie pomiarowe powraca
do ostatniej funkcji pomiarowej. Aby opuci list wartoci
pomiarowych, naley wcisn jeden z przyciskw funkcji pomiarowych.
Aby zapamita aktualnie wywietlan warto pomiaru dugoci jako warto sta, naley wcisn przycisk Lista wartoci pomiarowych 7 i przytrzyma w tej pozycji tak dugo, a na
wywietlaczu nie ukae si symbol CST na miejscu wartoci
pomiarowej. Pniejsze (po czasie) zapamitanie wpisanej
na list wartoci pomiarowej jako wartoci staej nie jest moliwe.
Aby wykorzysta warto pomiaru dugoci w jednej z funkcji
pomiarowych (np. do pomiaru powierzchni), naley wcisn
przycisk Lista wartoci pomiarowych 7, wybra podan pozycj i potwierdzi poprzez wcinicie przycisku Wynik 6.
Kasowanie wartoci mierzonych
Po krtkim naciniciu przycisku 8, kasowana jest we wszystkich trybach pracy ostatnio pomierzona warto jednostko2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 140 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

140 | Polski
wa. Przez wielokrotne krtkie nacinicie przycisku mona
kasowa wartoci jednostkowe w odwrotnej kolejnoci.
Aby skasowa aktualnie ukazywan pozycj listy wartoci pomiarowych, naley krtko wcisn przycisk 8. Aby skasowa
ca list wartoci pomiarowych i warto sta CST naley
wcisn przycisk lista wartoci pomiarowych 7 i przytrzymujc go w tej pozycji rwnoczenie wcisn przycisk 8.
W trybie pracy pomiaru powierzchni cian, pierwsze krtkie
nacinicie przycisku 8 kasuje ostatni warto jednostkow,
drugie nacinicie wszystkie dugoci BX, trzecie nacinicie
usuwa wysoko pomieszczenia A.
Dodawanie wartoci pomiarowych
Aby doda wartoci pomiarowe, naley najpierw przeprowadzi dowolny pomiar lub wybra jak pozycj z listy wartoci
pomiarowych. Nastpnie naley nacisn przycisk 11. Na wywietlaczu pojawi si +, oznaczajcy potwierdzenie wybranej funkcji. Naley wwczas przeprowadzi drugi pomiar lub
wybra kolejn pozycj z listy wartoci pomiarowych.
Aby wywoa sum obu wartoci, naley
wcisn przycisk wyniku 6. Obliczenie
wywietlane jest w paskach wartoci pomiarowych a, a suma w pasku wyniku c.
Po zakoczeniu dodawania do wyniku
mona dodawa kolejne wartoci lub pozycje z listy. Przed kadym pomiarem
trzeba wcisn przycisk plus 11. Aby zakoczy funkcj dodawania, naley wcisn przycisk wyniku 6.
Wskazwki dotyczce dodawania:
Wartoci odlegoci, powierzchni i kubatury nie mona dodawa. Przy prbie dodania wartoci odlegoci i powierzchni (na przykad), po naciniciu przycisku wyniku 6
na wywietlaczu pojawi si na krtko napis ERROR. Nastpnie urzdzenie pomiarowe przechodzi do funkcji pomiarowej, ktra bya uaktywniona jako ostatnia.
Dodawany jest zawsze wynik jednego pomiaru (np. warto kubatury), w przypadku pomiarw cigych warto
pomiaru ukazana w pasku wyniku c. Dodawanie pojedynczych wartoci pomiarowych z paskw a nie jest moliwe.
Odejmowanie wartoci mierzonych
W celu odejmowania wartoci pomiarowych naley wcisn przycisk minus 5, na
wywietlaczu ukae si . Dalej naley
postpowa analogicznie do Dodawanie
wartoci pomiarowych.

Wskazwki dotyczce pracy


Wskazwki oglne
Soczewka laserowa 17 i otwr wyjciowy wizki laserowej 16
nie mog by zasonite podczas pomiaru.
Podczas pomiaru nie wolno porusza urzdzenia pomiarowego (wyjtek stanowi funkcje pomiar cigy i pomiar nachylenia kta. Dlatego zaleca si, aby w miar moliwoci urzdzenie pomiarowe stawia na stabilnej paszczynie lub przykada do stabilnej powierzchni.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Wpywy na zasig pomiarowy


Zasig pomiarowy zaley od warunkw owietleniowych i od
refleksu wietlnego obiektu pomiaru. Dla lepszej widocznoci
wizki lasera podczas prac w terenie odkrytym i przy silnym
nasonecznieniu, naley uy okularw do pracy z laserem 27
(osprzt) i tarczy celowniczej 28 (osprzt), lub zacieni
obiekt pomiaru.
Wpywy na wynik pomiaru
W wyniku uwarunkowanych fizycznie efektw nie mona wykluczy, e wyniki pomiaru niektrych obiektw docelowych
mog si okaza bdne. Do nich nale:
przezroczyste obiekty docelowe (np. szko, woda),
powierzchnie lustrzane (np. polerowany metal, szko),
porowate powierzchnie (np. materiay izolacyjne),
powierzchnie o silnej fakturze (np. surowy tynk, kamie
naturalny).
W razie potrzeby naley uy w w/w przypadkach tarczy
celowniczej 28 (osprzt).
Bdy w pomiarach s moliwe rwnie w przypadku celw
namierzonych z ukosa.
Wpyw na warto mierzon mog mie te warstwy powietrza o rnych temperaturach oraz porednio odebrane refleksy.
Kontrola dokadnoci i kalibracja pomiaru nachylenia kta (zob. rys. H)
Naley regularnie kontrolowa dokadno pomiaru nachylenia kta. Kontroli dokonuje si przy pomocy pomiaru w odwrconej pozycji. W tym celu naley pooy urzdzenie pomiarowe na stole i zmierzy kt nachylenia powierzchni. Nastpnie naley obrci urzdzenie pomiarowe o 180 i ponownie zmierzy kt nachylenia powierzchni. Rnica uzyskanych wynikw pomiarowych nie moe przekracza 0,3 .
W przypadku uzyskania wikszej rnicy, urzdzenie pomiarowe naley skalibrowa na nowo. W tym celu naley wcisn
i przytrzyma przycisk pomiar nachylenia kta 3. Stosowa
si do zalece ukazywanych na wywietlaczu.
Kontrola dokadnoci pomiaru odlegoci
Dokadno pomiaru odlegoci mona sprawdzi w nastpujcy sposb:
Naley wybra odcinek o dugoci od 1 do 10 m, ktry nie
bdzie si zmienia i ktrego dugo jest dokadnie znana
(np. szeroko pomieszczenia, otwr drzwiowy). Odcinek
ten musi znajdowa si w pomieszczeniu zamknitym, a
obiekt pomiaru musi by gadki i dobrze odbija wiato.
Odcinek naley zmierzy dziesiciokrotnie raz za razem.
Odchylenie poszczeglnych pomiarw od wartoci redniej
moe wynosi maksymalnie 2 mm. Pomiary naley protokoowa, aby w pniejszym czasie mc porwna ich dokadno.
Praca ze statywem (osprzt)
Uycie statywu jest konieczne szczeglnie w przypadku wikszych odlegoci. Urzdzenie pomiarowe mona przyrubowa za pomoc gwintu 1/4" 19 do pytki szybkiego mocowania statywu 26 lub kadego dostpnego w handlu statywu fotograficznego. Zamocowa je za pomoc ruby ustalajcej,
znajdujcej si na pytce szybkiego mocowania.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 141 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Polski | 141
Paszczyzna odniesienia dla pomiarw ze statywem powinna
zosta odpowiednio nastawiona poprzez nacinicie przycisku 10 (paszczyzna odniesienia Gwint).
Praca z szyn pomiarow (zob. rys. IK)
Szyn pomiarow 24 mona stosowa w celu uzyskania dokadniejszego wyniku pomiaru nachylenia kta. Pomiary odlegoci przy uyciu szyny pomiarowej nie s moliwe.
Urzdzenie pomiarowe naley woy do
szyny pomiarowej 24 w sposb ukazany
na rysunku i zablokowa urzdzenie pomiarowe dwigni blokujc 25. Wcisn
przycisk pomiar 2, aby dokona aktywacji
trybu Szyna pomiarowa.
Regularnie naley kontrolowa dokadno pomiaru nachylenia kta, dokonujc pomiaru w odwrconej pozycji lub wykorzystujc libelki umieszczone na szynie pomiarowej.
W przypadku uzyskania wikszej rnicy, urzdzenie pomiarowe naley skalibrowa na nowo. W tym celu naley wcisn
i przytrzyma przycisk pomiar nachylenia kta 3. Stosowa
si do zalece ukazywanych na wywietlaczu.
Aby zakoczy tryb pracy Szyna pomiarowa, naley wyczy urzdzenie pomiarowe i wyj je z szyny pomiarowej.

Bdy przyczyny i usuwanie


Przyczyna
Usuwanie bdu
Alarm temperatury (k) miga, dokonywanie pomiarw nie
jest ju moliwe
Temperatura urzdzenia pomiaro- Odczeka, a urzdzenie
wego przekroczya zalecan war- pomiarowe osignie
to midzy 10 C a +50 C temperatur robocz
(w trybie pracy cigej do
+40 C).
Wskazania ERROR na wywietlaczu
Dodawanie/odejmowanie warto- Dodawane i odejmoci mierzonych o rnych jednost- wane mog by tylko
kach miary
wartoci o jednakowych
jednostkach miary
Zbyt ostry kt midzy wizk lase- Zwikszy kt midzy
ra i celem.
wizk lasera i celem
Obiekt pomiaru nadmiernie (np. Uy tarczy celowniczej
lustro) lub niedostatecznie (np. lasera 28 (osprzt)
czarny materia) odbija, wzgl. nasonecznienie jest zbyt silne.
Otwr wyjciowy wizki laserowej Wytrze za pomoc
16 lub soczewka odbioru 17 s
mikkiej tkaniny do suzaparowane (np. pod wpywem cha otwr wyjciowy
zbyt szybkiej zmiany temwizki laserowej 16 lub
peratury).
soczewk odbioru 17
Pomierzona warto jest wiksza Obliczenie naley rozoy na kilka etapw
ni 999999 m/m2/m3.
Wskazanie >60 lub<60 na wywietlaczu
Zakres pomiarowy nachylenia dla Przeprowadzi pomiar w
funkcji pomiarowej wzgldnie dla podanym zakresie kta.
paszczyzny odniesienia zosta
przekroczony.
Bosch Power Tools

Przyczyna
Usuwanie bdu
Wskazanie CAL i wskazanie ERROR na wywietlaczu
Kalibracja pomiaru kta nachyle- Powtrzy kalibracj
nia zostaa przeprowadzona w nie- zgodnie z zaleceniami na
waciwej kolejnoci lub w niewywietlaczu i w instrukwaciwych pozycjach.
cji eksploatacji.
Paszczyzny uyte do kalibracji nie Powtrzy kalibracj,
znajdoway si w dokadnie pionie wykorzystujc poziom
lub poziomie.
lub pionow paszczyzn, kontrolujc j
uprzednio za pomoc
poziomicy.
Urzdzenie pomiarowe zostao
Powtrzy kalibracj,
podczas wyzwalania przycisku po- bez poruszania urzdzeruszone lub przechylone.
nia pomiarowego podczas wyzwalania przycisku.
Wskazanie stanu naadowania akumulatora (g), wskanik alarmu termicznego (k) i wskazanie ERROR na wywietlaczu
Temperatura urzdzenia pomiaro- Odczeka, a urzdzenie
wego znajduje si poza dopusz- pomiarowe powrci do
czalnym zakresem temperatur
dopuszczalnego zakresu temperatur adowania.
Wskazanie stanu naadowania akumulatora (g) i wskazanie ERROR na wywietlaczu
Napicie adowania akumulatora Skontrolowa, czy pojest niewaciwe
czenie wtykowe jest prawidowe i czy adowarka
funkcjonuje waciwie.
Jeeli symbol przyrzdu
miga, oznacza to, e akumulator jest uszkodzony
i naley go odda do
punktu serwisowego firmy Bosch, celem wymiany.
Wskazanie stanu naadowania akumulatora (g) i symbol
zegara (f) na wywietlaczu
Wyranie przeduony czas ado- Stosowa naley wyczwania ze wzgldu na zbyt niskie na- nie oryginaln adowarpicie prdu adowania.
k firmy Bosch.
Niepewny wynik pomiaru
Obiekt pomiaru odbija wiato w Przykry obiekt pomiaru
sposb niewystarczajcy (np. woda, szko).
Otwr wyjciowy wizki laserowej Odsoni otwr wyjcio16 lub soczewka odbioru 17 jest wy wizki laserowej 16
zakryta.
lub soczewk odbioru
17
Ustawiona zostaa niewaciwa
Wybra odpowiedni do
paszczyzna odniesienia
rodzaju pomiaru paszczyzn

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 142 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

142 | Polski
Przyczyna
Przeszkoda na drodze wizki
lasera

Usuwanie bdu
Plamka lasera musi w caoci znajdowa si na
obiekcie docelowym.
Wskazanie nie zmienia si lub urzdzenie pomiarowe reaguje niewaciwie na przycinicie przycisku
Bd oprogramowania
Wcisn rwnoczenie
przycisk pomiar 2
przycisk zapamitywania i kasowania / wcznik-wycznik 8, aby zresetowa oprogramowanie.
Urzdzenie pomiarowe samo kontroluje
prawidowe funkcjonowanie podczas kadego z pomiarw. Gdy stwierdzony zostanie defekt, na wywietlaczu widoczny jest
tylko migajcy symbol, odzwierciedlony
obok. W tym przypadku, lub, gdy aden
z wyej wymienionych krokw nie doprowadzi do usunicia
bdu, urzdzenie pomiarowe musi zosta oddane do serwisu
Boscha (za porednictwem punktu zakupu).

Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urzdzenie pomiarowe naley przechowywa
i transportowa tylko w znajdujcej si w wyposaeniu standardowym torbie ochronnej.
Narzdzie pomiarowe naley utrzymywa w czystoci.
Nie wolno zanurza urzdzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia naley usuwa za pomoc wilgotnej, mikkiej ciereczki. Nie uywa adnych rodkw czyszczcych
ani zawierajcych rozpuszczalnik.
Soczewka odbioru sygnau 17 wymaga takiej samej starannej
pielgnacji, jak okulary lub soczewka aparatu fotograficznego.
W przypadku koniecznoci naprawy, urzdzenie pomiarowe
naley odesa w futerale 23.

Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania

Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzdzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900
(w cenie poczenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl

Usuwanie odpadw
Urzdzenia pomiarowe, osprzt i opakowanie powinny zosta
dostarczone do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony
rodowiska.
Nie naley wyrzuca urzdze pomiarowych do odpadw
domowych!
Tylko dla pastw nalecych do UE:
Zgodnie z europejsk wytyczn
2012/19/UE, niezdatne do uytku urzdzenia pomiarowe, a zgodnie z europejsk wytyczn 2006/66/WE uszkodzone lub zuyte
akumulatory/baterie, naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony rodowiska.
Akumulatory/Baterie:
Wbudowane akumulatory wolno wyjmowa wycznie
w celu utylizacji. Otwieranie obudowy moe spowodowa
uszkodzenie urzdzenia pomiarowego.
Cakowicie rozadowa akumulator. Wykrci wszystkie ruby na obudowie i otworzy skorup obudowy. Odczy
wszystkie przycza akumulatora i wyj akumulator.
Zuytych akumulatorw/baterii nie naley wyrzuca do odpadw z gospodarstwa domowego, nie wolno ich te
wrzuca do ognia ani do wody. Akumulatory/baterie naley zbiera i odda
do ponownego przetworzenia lub zlikwidowa zgodnie z aktualnie obowizujcymi ustawowymi przepisami dotyczcymi ochrony rodowiska, w razie moliwoci po uprzednim ich rozadowaniu.
Zastrzega si prawo dokonywania zmian.

W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pytania dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a take dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz
informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rwnie pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na
wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich
osprztem.
Przy wszystkich zapytaniach i zamwieniach czci zamiennych, prosz poda koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy
podany na tabliczce znamionowej urzdzenia pomiarowego.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 143 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

esky | 143

esky
Bezpenostn upozornn
tte a respektujte veker
pokyny, aby se s mcm pstrojem pracovalo bezpen
a spolehliv. Nikdy nezpsobte varovn ttky na mcm pstroji nerozpoznateln. TYTO POKYNY DOBE
USCHOVEJTE.
Pozor pokud se pouije jin ne zde uveden ovldac
nebo seizovac vybaven nebo provedou jin postupy,
me to vst k nebezpen expozici zenm.
Mic pstroj se dodv s varovnm ttkem (ve vyobrazen micho pstroje na grafick stran oznaen
slem 20).

Nen-li text varovnho ttku ve Vaem nrodnm jazyce, pak jej ped prvnm uvedenm do provozu pelepte
dodanou samolepkou ve Vaem nrodnm jazyce.
Nikdy nesmujte laserov paprsek na osoby nebo zvata a ani sami se do paprsku laseru nedvejte. Tento
mc pstroj vytv laserov zen tdy 2 podle
IEC 60825-1. Tm mete osoby oslnit.
Nepouvejte brle pro prci s laserem jako ochrann
brle. Brle pro prci s laserem slou k lepmu rozpoznn laserovho paprsku, ale nechrn ped laserovm paprskem.
Nepouvejte brle pro prci s laserem jako slunen
brle nebo v silninm provozu. Brle pro prci s laserem
nenabzej kompletn ochranu ped UV zenm a sniuj
vnmn barev.
Mc pstroj nechte opravit kvalifikovanm odbornm personlem a jen originlnmi nhradnmi dly. Tm
bude zajitno, e bezpenost pstroje zstane zachovna.
Nenechte dti pouvat laserov mc pstroj bez dozoru. Mohou nemysln oslnit osoby.
Nepracujte s mcm pstrojem v prosted s nebezpem vbuchu, v nm se nachzej holav kapaliny,
plyny nebo prach. V mcm pstroji se mohou vytvet
jiskry, je zapl prach nebo plyny.

Bosch Power Tools

Chrate mic pstroj ped horkem, nap. i


ped trvalm slunenm zenm, ped ohnm,
vodou a vlhkost. Existuje nebezpe vbuchu.
Pi pokozen a nesprvnm pouit akumultoru mohou vystupovat pry. Pivdjte erstv vzduch a pi
potch vyhledejte lkae. Pry mohou drdit dchac
cesty.

Bezpenostn upozornn pro nabjeky


Chrate nabjeku ped detm a vlhkem. Vniknut vody do nabjeky zvyuje riziko razu elektrickm proudem.
Nabjejte pouze akumultory Li-ion firmy Bosch nebo
akumultory Li-ion zabudovan ve vrobcch Bosch.
Napt akumultoru mus vyhovovat nabjecmu napt
nabjeky. Jinak existuje nebezpe poru a vbuchu.
Udrujte nabjeku istou. Zneitnm vznik nebezpe
razu elektrickm proudem.
Ped kadm pouitm zkontrolujte nabjeku, kabel a
zstrku. Pokud jste zjistili zvady, nabjeku nepouvejte. Nabjeku sami neotvrejte a nechte ji opravit
pouze kvalifikovanm odbornm personlem a originlnmi nhradnmi dly. Pokozen nabjeka, kabel a
zstrka zvyuj riziko razu elektrickm proudem.
Tuto nabjeku mohou pouvat dti od 8 a vce let a t
osoby s omezenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi i nedostatenmi zkuenostmi a
vdomostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovny ohledn bezpenho zachzen s nabjekou
a chpou s tm spojen nebezpe. V opanm ppad
existuje nebezpe chybn obsluhy a zrann.
Dohlejte na dti. Tm bude zajitno, e si dti s nabjekou nehraj.
itn a drba nabjeky dtmi se nesm dt bez dohledu.

Popis vrobku a specifikac


Urujc pouit
Mic pstroj je uren k men vzdlenost, dlek, vek,
rozestup, sklon a k vpotu ploch a objem. Mic pstroj
je vhodn pro men ve vnitnch i venkovnch prostorech.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 144 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

144 | esky

Technick data
Digitln laserov mi vzdlenosti
Objednac slo
Men vzdlenosti
Mic rozsah (typick)
Mic dosah (typick, nepzniv podmnky)
Pesnost men (typicky)
Pesnost men (typick, nepzniv podmnky)
Nejmen zobrazovan jednotka
Nepm men vzdlenosti a vodovha
Rozsah men
Men sklonu
Rozsah men
Pesnost men (typicky)
Nejmen zobrazovan jednotka
Veobecn
Provozn teplota
Skladovac teplota
Dovolen rozsah teploty nabjen
Relativn vlhkost vzduchu max.
Tda laseru
Typ laseru
Prmr laserovho paprsku (pi 25 C) ca.
ve vzdlenosti 10 m
ve vzdlenosti 80 m
Pesnost nastaven laseru vi tlesu ca.
vertikln
horizontln
Vypnac automatika po ca.
pro laser
pro mc pstroj (bez men)
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
Rozmry
Stupe kryt
Mic lita
Objednac slo
Rozmry
Akumultor
Jmenovit napt
Kapacita
Poet lnk akumultoru
Jednotliv men na jedno nabit akumultoru ca.
Nabjeka
Objednac slo
Doba nabjen
Nabjec napt akumultoru
Nabjec proud
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (ochrana proti prachu a IP 54 (ochrana proti prachu a
stkajc vod)
stkajc vod)

Li-Ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-Ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


cca 3 h
5,0 V
500 mA

2 609 120 4..


cca 3 h
5,0 V
500 mA
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 145 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

esky | 145
Digitln laserov mi vzdlenosti

GLM 80
Professional
/II

Tda ochrany

GLM 80+R60
Professional
/II

A) Pi men od zadn hrany micho pstroje, 100 % odrazivosti cle (nap. na blo naten ze), slabm osvtlen pozad a provozn teplot 25 C.
Navc je teba potat s odchylkou 0,05 mm/m.
B) Pi men od zadn hrany micho pstroje, 10 100 % odrazivosti cle, silnm osvtlen pozad a provozn teplot 10 C a + 50 C. Navc je
teba potat s odchylkou 0,29 mm/m.
C) Pi mench s referenc zadn strana pstroje in max. rozsah men 60
D) Po kalibraci pi 0 a 90 pi dodaten chyb sklonu max. 0,01 /stupe do 45 .
E) Ve funkci trval men in max. provozn teplota +40 C.
F) pi 25 C
G) U novho a nabitho akumultoru bez osvtlen displeje a tnu.
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku Va nabjeky. Obchodn oznaen jednotlivch nabjeek se mohou mnit.
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku Vaeho mcho pstroje, obchodn oznaen jednotlivch mcch pstroj se me mnit.
K jednoznan identifikaci Vaeho mcho pstroje slou sriov slo 18 na typovm ttku.

Zobrazen komponenty
slovn zobrazench komponent se vztahuje na zobrazen
mcho pstroje na obrzkov stran.
1 Displej
2 Tlatko men
3 Tlatko men sklonu / kalibrace **
4 Tlatko zmny funkce / zkladn nastaven **
5 Tlatko Mnus
6 Tlatko vsledek / funkce asovae **
7 Tlatko seznam namench hodnot /
uloen konstanty **
8 Tlatko vymazn pamti / tlatko zapnut-vypnut **
9 Dorazov kolk
10 Tlatko volby vztan roviny
11 Tlatko Plus
12 Tlatko men dlky, plochy a objemu
13 Kryt nabjec zdky
14 Zdka nabjec zstrky
15 Upevnn nosnho poutka
16 Vstup laserovho paprsku
17 Pijmac oka
18 Sriov slo
19 Zvit 1/4"
20 Varovn ttek laseru
21 Nabjec zstrka
22 Nabjeka
23 Ochrann taka
24 Mic lita
25 Zajiovac pka mic lity
26 Stativ*
27 Brle pro prci s laserem*
28 Clov tabulka laseru*
* Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat do standardn dodvky.
** Pro vyvoln roziujcch funkc podrte tlatko stlaen.

Bosch Power Tools

Zobrazovan prvky
a dky namench hodnot
b Ukazatel chyby ERROR
c Vsledkov dek
d Digitln vodovha / pozice zznamu seznamu namench hodnot
e Indiktor seznamu namench hodnot
f Mic funkce
Men dlek
Men ploch
Men objemu
Trval men
1

1
2

Nepm men vek


Dvojit nepm men vek
Nepm men dlek
Funkce asovae
Men plochy stn
Men sklonu

g
h
i
k

Ukazatel stavu nabit akumultoru


Laser zapnut
Vztan rovina men
Vstraha teploty

Mont
Nabjen akumultoru
Nepouvejte dnou jinou nabjeku. Dodan nabjeka
je sladn s akumultorem Li-ion zabudovanm ve Vaem
micm pstroji.
Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus souhlasit s daji na typovm ttku nabjeky.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 146 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

146 | esky
Upozornn: Akumultor se expeduje sten nabit. Pro
zaruen plnho vkonu akumultoru jej ped prvnm nasazenm v nabjece zcela nabijte.
Akumultor Li-ion lze bez zkrcen ivotnosti kdykoli nabt.
Peruen procesu nabjen nepokozuje akumultor.
Blik-li spodn segment ukazatele stavu nabit akumultoru g,
lze provst u jen nkolik men. Nabijte akumultor.
Proces nabjen zan, jakmile se zastr sov zstrka nabjeky do zsuvky a nabjec zstrka 21 do zdky 14.
Ukazatel stavu nabit akumultoru g zobrazuje postup nabjen. Pi procesu nabjen blikaj segmenty postupn vzhru.
Jsou-li zobrazeny vechny segmenty ukazatele stavu nabit
akumultoru g, je akumultor pln nabit.
Pi del dob nepouvn odpojte prosm nabjeku od st.
Mic pstroj nelze bhem procesu nabjen pouvat.
Chrate nabjeku ped vlhkem!
Upozornn pro optimln zachzen s akumultorem
Akumultor skladujte pouze v ppustnm rozsahu teploty, viz
Technick data. Nenechvejte akumultor nap. v lt leet
v aut.
Vrazn ni provozn doba po nabit ukazuje, e je akumultor opotebovn a mus bt vymnn.
Dbejte upozornn k zpracovn odpadu.

Provoz
Uveden do provozu
Neponechvejte zapnut mc pstroj bez dozoru a
po pouvn jej vypnte. Mohly by bt laserovm paprskem oslnny jin osoby.
Chrate mc pstroj ped vlhkem a pmm slunenm zenm.
Nevystavujte mc pstroj dnm extrmnm teplotm nebo teplotnm vkyvm. Nenechvejte jej nap.
del dobu leet v aut. Pi vtch teplotnch vkyvech nechte mc pstroj nejprve vytemperovat, ne jej uvedete
do provozu. Pi extrmnch teplotch nebo teplotnch vkyvech me bt omezena pesnost pstroje.
Zabrate prudkm nrazm nebo pdm micho pstroje. Po silnch vnjch incch na mic pstroj byste mli ped dal prac vdy provst kontrolu pesnosti (viz
Kontrola pesnosti a kalibrace men sklonu a Kontrola
pesnosti men vzdlenosti, strana 150).
Zapnut vypnut
Pro zapnut mcho pstroje mte nsledujc monosti:
Stisknut tlatka zapnut-vypnut 8: mc pstroj se zapne a nachz se ve funkci men dlky. Laser se nezapne.
Stisknut tlatka men 2: mc pstroj a laser se zapnou. Mc pstroj se nachz ve funkci men dlek. U
micho pstroje vloenho do mic lity 24 je aktivovan funkce men sklonu.
Nesmrujte laserov paprsek na osoby nebo zvata a
nedvejte se sami do nj a to ani z vt vzdlenosti.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Pro vypnut mcho pstroje zatlate dlouze na tlatko zapnut-vypnut 8.


Nestiskne-li ca. 5 min na mcm pstroji dn tlatko, pak
se kvli eten bateri mc pstroj automaticky vypne.
Nezmn-li se v druhu provozu Men sklonu po dobu ca.
5 min hel, pak se kvli eten bateri mic pstroj automaticky vypne.
Pi automatickm vypnut zstvaj vechny uloen hodnoty
zachovny.

Postup men
Po zapnut stisknutm tlatka men 2 se mic pstroj vdy
nachz ve funkci men dlek resp. men sklonu u micho
pstroje vloenho do mic lity 24. Jin mic funkce mete nastavit stisknutm pslunho funknho tlatka (viz
Mc funkce, strana 147).
Jako vztan rovina pro men je po zapnut zvolena zadn
hrana mcho pstroje. Stlaovnm tlatka vztan roviny
10 mete vztanou rovinu zmnit (viz Volba vztan roviny,
strana 146).
Pilote mic pstroj zvolenou vztanou rovinou na poadovan vchoz bod men (nap. stnu).
Pro zapnut laserovho paprsku zatlate krtce na tlatko
men 2.
Nesmrujte laserov paprsek na osoby nebo zvata a
nedvejte se sami do nj a to ani z vt vzdlenosti.
Zamite paprskem laseru na clovou plochu. Pro sputn men znovu krtce zatlate na tlatko men 2.
Pi zapnutm trvalm paprsku laseru zan men ji po prvnm stlaen tlatka men 2. Ve funkci trvalho men startuje men ihned pi zapnut funkce.
Namen hodnota se typicky objev bhem 0,5 s a nejpozdji po 4 s. Doba men zvis na vzdlenosti, svtelnch pomrech a odrazovch vlastnostech clov plochy. Konec men
je indikovn signlnm tnem. Po ukonen men se laserov
paprsek automaticky vypne.
Pokud ca. 20 s po zamen nensleduje dn men, paprsek laseru se kvli eten akumultoru automaticky vypne.

Volba vztan roviny (viz obr. A)


Pro men mete volit mezi tymi rznmi vztanmi rovinami:
zadn hranou mcho pstroje resp. pedn hranou o 90
vyklopenho dorazovho kolku 9 (nap. pi piloen na
vnj rohy),
hrotem o 180 vyklopenho dorazovho kolku 9 (nap.
pro men z roh),
pedn hranou mcho pstroje (nap. pi men od hrany stolu),
stedem zvitu 19 (nap. pro men se stativem).
Pro zmnu vztan roviny stisknte tlatko 10 tolikrt, a se
na displeji zobraz poadovan vztan rovina. Po kadm zapnut mcho pstroje je pednastavena jako vztan rovina
zadn hrana mcho pstroje.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 147 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

esky | 147
Dodaten zmna vztan roviny u prv provdnch men (nap. pi zobrazovn hodnot v seznamu namench hodnot) nen mon.

Menu Zkladn nastaven


Pro pechod do menu Zkladn nastaven podrte stisknut
tlatko zkladnch nastaven 4.
Pro volbu jednotlivch bod menu stisknte krtce tlatko
zkladnch nastaven 4.
Pro volbu nastaven uvnit bod menu stisknte tlatko minus 5 resp. tlatko plus 11.
Pro oputn menu Zkladn nastaven stisknte tlatko
men 2.
Zkladn nastaven
Tnov signl

Zapnuto
Vypnuto

Osvtlen displeje

Zapnuto

Mc funkce
Jednoduch men dlky
Pro men dlky stisknte tolikrt tlatko 12, a se na displeji objev ukazatel pro men dlky .
Pro zapnut laseru a pro men pokad
jednou krtce stisknte tlatko men 2.
Namen hodnota se zobraz ve vsledkovm dku c.
Pi nkolika mench dlek za sebou se
vsledky poslednch men zobraz v dcch namench hodnot a.
Men plochy
Pro men plochy stisknte tolikrt tlatko 12, a se na displeji objev ukazatel pro men plochy .
Nsledn zmte po sob dlku a ku jako pi men dlky.
Mezi obma menmi zstv paprsek laseru zapnut.
Po zakonen druhho men se plocha
automaticky vypot a zobraz ve vsledkovm dku c. Jednotliv namen
hodnoty jsou v dcch namench hodnot a.

Vypnuto
Automaticky
zap/vyp
Digitln vodovha

Zapnuto
Vypnuto

Oten displeje
Zapnuto

Vypnuto
Trval laserov paprsek

Zapnuto
Vypnuto

Jednotka dlky (podle nrodn verze)


Jednotka hlu

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

A na nastaven Trval laserov paprsek zstanou pi vypnut vechna zkladn nastaven zachovna.
Trval laserov paprsek
Nesmrujte laserov paprsek na osoby nebo zvata a
nedvejte se sami do nj a to ani z vt vzdlenosti.
Laserov paprsek zstv v tomto nastaven zapnut i mezi
menmi, pro zmen je nutn jen jedin krtk stlaen tlatka men 2.

Bosch Power Tools

Men objemu
Pro men objemu stisknte tolikrt tlatko 12, a se na displeji objev ukazatel pro men objemu
.
Nsledn zmte po sob dlku, ku a vku jako pi men
dlky. Mezi tmito temi menmi zstv paprsek laseru zapnut.
Po zakonen tetho men se objem automaticky vypot a zobraz ve vsledkovm dku c. Jednotliv namen
hodnoty jsou v dcch namench hodnot a.
Hodnoty pes 999999 m3 nelze zobrazit, na displeji se objev
ERROR. Rozdlte men objem na dl men, jejich
hodnoty vypotte oddlen a pot sloute.
Trval men / Men minima/maxima (viz obr. B)
Pi trvalm men lze mcm pstrojem pohybovat relativn vi cli, piem namen hodnota se ca. kadch 0,5 s
aktualizuje. Mete se nap. vzdalovat od stny a do poadovan vzdlenosti, aktuln hodnota je neustle iteln.
Pro trval men stisknte tlatko zmny funkce 4, a se na
displeji objev ukazatel pro trval men. Pro start trvalho
men stisknte tlatko men 2.
Men minima slou pro zjitn nejkrat vzdlenosti od pevnho vztanho bodu. Pome nap. pi zjiovn svislic a horizontl.
Men maxima slou pro zjitn nejvt vzdlenosti od pevnho vztanho bodu. Pome nap. pi zjiovn hlopek.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 148 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

148 | esky
Ve vsledkovm dku c se zobrazuje aktuln namen hodnota. V dcch namench hodnot a se objevuj maximln
(max) a minimln (min) namen
hodnota. Ta bude nsledn vdy pepsna, pokud je aktuln namen hodnota
dlky men resp. vt ne stvajc minimln resp. maximln hodnota.
Stisknutm tlatka vymazn pamti 8 se stvajc minimln
resp. maximln hodnoty smaou.
Stisknutm tlatka men 2 trval men ukonte. Posledn
namen hodnota se zobraz ve vsledkovm dku c. Novm stiskem tlatka men 2 startuje trval men znovu.
Trval men se po 5 min automaticky vypne. Posledn namen hodnota zstane zobrazena ve vsledkovm dku c.
Nepm men vzdlenosti
Nepm men vzdlenosti slou ke zjiovn vzdlenost,
je nelze zmit pmo, protoe prchodu paprsku by mohla
brnit pekka nebo nen k dispozici dn clov plocha jako
reflektor. Tento zpsob men lze vyut pouze ve vertiklnm
smru. Jakkoli odchylka v horizontlnm smru vede k chybm men.
Mezi jednotlivmi menmi zstv paprsek laseru zapnut.
Pro nepm men vzdlenosti jsou k dispozici ti mic
funkce, pomoc nich lze pokad vyetit rzn drhy.
a) Nepm men vek (viz obr. C)
Stisknte tolikrt tlatko zmny funkce 4, a se na displeji objev ukazatel pro nepm men vky .
Dbejte na to, aby byl mic pstroj ve stejn vce jako doln
men bod. Naklote pot mic pstroj kolem vztan roviny a zmte jako u men dlky drhu 1.
Po ukonen men se zobraz vsledek
hledan drhy X ve vsledkovm dku
c. Namen hodnoty drhy 1 a hlu
jsou v dcch namench hodnot a.
1

b) Dvojit nepm men vek (viz obr. D)


Stisknte tolikrt tlatko zmny funkce 4, a se na displeji objev ukazatel pro dvojit nepm men vky .
Zmte jako u men dlky drhy 1 a 2 v tomto poad.
Po ukonen men se zobraz vsledek
hledan drhy X ve vsledkovm dku
c. Namen hodnoty drah 1, 2 a hlu jsou v dcch namench hodnot
a.
1
2

Dbejte na to, aby vztan rovina men (nap. zadn hrana


micho pstroje) u vech jednotlivch men bhem procesu men zstala na pesn stejnm mst.
c) Nepm men dlek (viz obr. E)
Stisknte tolikrt tlatko zmny funkce 4, a se na displeji objev ukazatel pro nepm men dlky .
1

2 609 141 088 | (7.8.13)

Dbejte na to, aby byl mic pstroj ve stejn vce jako hledan men bod. Naklote pot mic pstroj kolem vztan roviny a zmte jako u men dlky drhu 1.
Po ukonen men se zobraz vsledek
hledan drhy X ve vsledkovm dku
c. Namen hodnoty drhy 1 a hlu
jsou v dcch namench hodnot a.

Men ploch stn (viz obr. F)


Men ploch stn slou k tomu, aby se zjistil souet nkolika
jednotlivch ploch se spolenou vkou.
Ve vyobrazenm pkladu m bt zjitna celkov plocha nkolika stn, je maj stejnou vku mstnosti A, ale rzn dlky
B.
K men ploch stn stisknte tolikrt tlatko zmny funkce
4, a se na displeji objev ukazatel pro men ploch
.
Zmte vku mstnosti A jako pi men dlky. Namen
hodnota (cst) se zobraz v hornm dku namench hodnot a. Laser zstv zapnut.
Potom zmte dlku B1 prvn stny. Plocha se automaticky vypot a zobraz ve
vsledkovm dku c. Namen hodnota
dlky je v prostednm dku namench
hodnot a. Laser zstv zapnut.
Zmte nyn dlku B2 druh stny. V prostednm dku namench hodnot a
zobrazen dl namen hodnota se pipote k dlce B1. Souet obou dlek
(sum, zobrazen v dolnm dku namench hodnot a) se vynsob uloenou
vkou A. Celkov hodnota plochy se zobraz ve vsledkovm dku c.
Mete zmit libovoln mnoho dalch dlek BX, budou automaticky seteny a vynsobeny vkou A.
Pedpokladem pro sprvn vpoet ploch je, aby prvn zmen dlka (v pkladu vka mstnosti A) byla pro vechny dl plochy identick.
Men sklonu (viz obrzek G)
Stisknte tlatko men sklonu 3, na displeji se objev ukazatel pro men sklonu
. Jako vztan rovina slou zadn
strana micho pstroje. Opakovanm stisknutm tlatka
men sklonu 3 se jako vztan plochy pouij bon plochy
micho pstroje a zobrazen displeje se znzorn otoen o
90.
Stisknte tlatko men 2, aby se namen hodnota zafixovala a pevzala do pamti namench hodnot. Opakovanm
stisknutm tlatka men 2 men pokrauje.
Blik-li bhem procesu men ukazatel, byl mic pstroj
pli bon naklonn.
Pokud jste v zkladnch nastavench zapnuli funkci Digitln
vodovha, zobrazuje se hodnota sklonu i v jinch micch
funkcch v dku d displeje 1.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 149 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

esky | 149
Funkce asovae
Funkce asovae pome nap., kdy se m zabrnit pohybm micho pstroje bhem men.
Pro funkci asovae podrte stisknut tlatko 6, a se na displeji objev ukazatel .
V dku namen hodnoty a se zobraz asov interval od inicializace a do zmen. asov interval lze stlaenm tlatka
Plus 11 resp. Mnus 5 nastavit mezi 1 s a 60 s.
Men nsleduje po uplynut nastavenho asovho intervalu automaticky.
Funkci asovae lze pout i pi mench
vzdlenosti uvnit jinch micch funkc
(nap. men ploch). Stn a odtn
vsledk men a t trval men nejsou mon.
Seznam poslednch namench hodnot
Mic pstroj ukld poslednch 20 namench hodnot a jejich vpot a zobrazuje je v opanm poad (posledn namenou hodnotu nejdv).
Pro vyvoln uloench men stisknte
tlatko 7. Na displeji se objev vsledek
poslednho men, k tomu indiktor seznamu namench hodnot e a oslovn
zobrazench men s pamovm mstem.
Nejsou-li u novho stisknut tlatka 7 uloena dn dal men, pejde mc pstroj zpt do posledn mc funkce.
Pro oputn seznamu namench hodnot stisknte jedno z
tlatek mcch funkc.
Pro trval uloen aktuln zobrazen namen hodnoty dlky jako konstanty podrte stisknut tlatko seznamu namench hodnot 7 a se na displeji zobraz CST. Zznam seznamu namench hodnot nelze dodaten uloit jako konstantu.
Pro pouit namen hodnoty dlky v nkter mic funkci
(nap. men ploch) stisknte tlatko seznamu namench
hodnot 7, vyberte poadovan zznam a potvrte stiskem tlatka vsledku 6.
Vymazn namen hodnoty
Krtkm stlaenm tlatka 8 mete ve vech funkcch men smazat naposledy zjitnou jednotlivou namenou hodnotu. Vcensobnm krtkm stlaenm tlatka se v opanm
poad smaou jednotliv namen hodnoty.
Pro vymazn aktuln zobrazenho zznamu seznamu namench hodnot stisknte krtce tlatko 8. Pro vymazn celho seznamu namench hodnot a konstanty CST podrte
stisknut tlatko seznamu namench hodnot 7 a souasn
stisknte krtce tlatko 8.
Ve funkci men ploch stn se pi prvnm krtkm stisku tlatka 8 smae posledn dl namen hodnota, pi druhm
stisku vechny dlky BX, pi tetm stisku vka mstnosti A.
Stn namench hodnot
Pro stn namench hodnot provete nejprve libovoln
men nebo vyberte zznam ze seznamu namench hodnot. Pot stisknte tlatko Plus 11. Pro potvrzen se na disBosch Power Tools

pleji objev +. Potom provete druh men nebo vyberte


dal zznam ze seznamu namench hodnot.
Pro zjitn soutu obou men stisknte
vsledkov tlatko 6. Vpoet se zobraz
v dcch namench hodnot a, souet je
ve vsledkovm dku c.
Po vypotn soutu lze k tomuto vsledku pist dal namen hodnoty nebo
zznamy ze seznamu namench hodnot, pokud se ped menm pokad stiskne tlatko Plus 11.
Stn se ukon stiskem vsledkovho tlatka 6.
Upozornn ke stn:
Hodnoty dlky, plochy a objemu nelze smen stat. Budou-li stny nap. hodnota dlky a hodnota plochy, objev se pi stisknut vsledkovho tlatka 6 na displeji krtce
ERROR. Pot pejde mc pstroj do naposledy aktivn
mc funkce.
Pokad se pite vsledek men (nap. hodnota objemu), u trvalho men namen hodnota zobrazen ve
vsledkovm dku c. Stn jednotlivch namench
hodnot z dk namench hodnot a nen mon.
Odeten namen hodnoty
Pro odtn namench hodnot stisknte tlatko Mnus 5, pro potvrzen se na
displeji objev . Dal postup je analogick ke Stn namench hodnot.

Pracovn pokyny
Veobecn upozornn
Pijmac oka 17 a vstup laserovho paprsku 16 nesmj
bt pi men zakryty.
Mic pstroj se nesm bhem men pohybovat (s vjimkou
funkc trval men a men sklonu). Pilote proto mc
pstroj pokud mono na pevnou dosedac nebo oprnou plochu.
Vlivy na rozsah men
Rozsah men zvis na svtelnch pomrech a odrazovch
vlastnostech clov plochy. Pro lep viditelnost laserovho
paprsku pi prci venku a pi silnm slunenm svitu pouvejte brle pro prci s laserem 27 (psluenstv) a clovou tabulku laseru 28 (psluenstv) nebo clovou plochu zatemnte.
Vlivy na vsledek men
Na zklad fyziklnch ink nelze vylouit, e pi men na
rznch povrch nedojde k chybnm menm. K tomu nleej:
transparentn povrchy (nap. sklo, voda),
lesknouc se povrchy (nap. letn kov, sklo),
porzn povrchy (nap. izolan materily),
strukturovan povrchy (nap. hrub omtka, prodn kmen).
Na tchto povrch ppadn pouijte clovou tabulku laseru
28 (psluenstv).

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 150 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

150 | esky
Chybn men jsou krom toho mon na ikmo zamench
clovch plochch.
Namenou hodnotu mohou rovn ovlivnit vrstvy vzduchu s
rznou teplotou nebo nepmo pijat odrazy.
Kontrola pesnosti a kalibrace men sklonu (viz obr. H)
Pravideln kontrolujte pesnost men sklonu. To se provd
obrtkovm menm. K tomu polote mic pstroj na stl a
zmte sklon. Otote mic pstroj o 180 a znovu zmte
sklon. Rozdl zobrazench hodnot sm init max. 0,3 .
Pi vtch odchylkch muste mic pstroj nov zkalibrovat. K tomu podrte stlaen tlatko men sklonu 3. ite
se pokyny na displeji.
Kontrola pesnosti men vzdlenosti
Pesnost men vzdlenosti mete zkontrolovat takto:
Zvolte njakou v ase nemnnou menou vzdlenost dlky od ca. 1 do 10 m, jej dlka je Vm pesn znma (nap.
ka mstnosti, otvor dve). Men vzdlenost mus leet
v interiru, clov plocha men mus bt hladk a dobe
odrejc.
Zmte vzdlenost 10-krt za sebou.
Odchylka jednotlivch men od stedn hodnoty sm init
maximln 2 mm. Men zaprotokolujte, abyste mohli
pesnost pozdji porovnat.
Prce se stativem (psluenstv)
Pouit stativu je zvl nutn u vtch vzdlenost. Mc pstroj nasate zvitem 1/4" 19 na rychlovmnnou desku stativu 26 nebo bnho fotostativu. Pevn jej piroubujte pomoc zajiovacho roubu rychlovmnn desky.
Adekvtn nastavte vztanou rovinu pro men se stativem
stlaovnm tlatka 10 (vztan rovina zvit).
Prce s mic litou (viz obrzky IK)
Mic litu 24 lze vyut pro pesnj vsledek men sklonu. Men vzdlenost nen s mic litou mon.
Mic pstroj vlote jak je vyobrazeno do
mic lity 24 a zajistte jej pomoc zajiovac pky 25. Stisknte tlatko men 2, aby se aktivoval druh provozu Mic lita.
Pravideln kontrolujte pesnost men sklonu obrtkovm
menm nebo vodovhou na mic lit.
Pi vtch odchylkch muste mic pstroj nov zkalibrovat. K tomu podrte stlaen tlatko men sklonu 3. ite
se pokyny na displeji.
Pro ukonen druhu provozu Mic lita vypnte mic pstroj a vyjmte jej z mic lity ven.

Chyby piny a npomoc


Pina
een
Vstraha teploty (k) blik, men nen mon
Mc pstroj je mimo provozn Vykejte a mc pteplotu od 10 C do +50 C (ve stroj doshne provozn
funkci trval men do +40 C). teploty

2 609 141 088 | (7.8.13)

Pina
Ukazatel ERROR na displeji
Stn/odtn namench hodnot s rozdlnmi mrnmi jednotkami

een

Stejte/odetejte jen
namen hodnoty se
stejnmi mrnmi jednotkami
hel mezi paprskem laseru a clem Zvtete hel mezi paje pli ostr.
prskem laseru a clem
Clov plocha odr pli siln
Pouijte clovou tabulku
(nap. zrcadlo) ev. pli slab (na- laseru 28 (psluenstv)
p. ern ltka) nebo je okoln
svtlo pli siln.
Vstup laserovho paprsku 16 ev. Mkkm hadkem vytepijmac oka 17 jsou orosen te do sucha vstup lase(nap. kvli rychl zmn teploty). rovho paprsku 16 ev.
pijmac oku 17
Vpoet rozdlte do jedVypoten hodnota je vt ne
notlivch krok
999999 m/m2/m3.
Ukazatel >60 nebo <60 na displeji
Rozsah men sklonu pro mic Men provdjte uvnit
funkci resp. vztanou rovinu byl specifikovanho rozsapekroen.
hu hlu.
Ukazatel CAL a ukazatel ERROR na displeji
Kalibrace men sklonu nebyla
Opakujte kalibraci podle
provedena ve sprvnm poad ne- pokyn na displeji a v nbo ve sprvnch polohch.
vodu k obsluze.
Pro kalibraci pouit plochy neby- Opakujte kalibraci na voly nasmrovan pesn do hori- dorovn resp. svisl plozontly nebo vertikly.
e a plochy pp. pedem
zkontrolujte pomoc vodovhy.
Mic pstroj se pi stisku tlatka Opakujte kalibraci a drpohyboval resp. naklnl.
te mic pstroj bhem
stisku tlatka klidn na
ploe.
Ukazatel stavu nabit akumultoru (g), vstraha teploty
(k) a ukazatel ERROR na displeji
Teplota micho pstroje vn p- Vykejte, a se doshne
pustnho rozsahu nabjec teploty rozsahu nabjec teploty.
Ukazatel stavu nabit akumultoru (g) a ukazatel
ERROR na displeji
Nesprvn nabjec napt akumu- Zkontrolujte, zda je zltoru
strkov spoj sprvn
vytvoen a nabjeka
dn funguje. Pi blikajcm symbolu pstroje
je vadn akumultor a
mus bt vymnn v zkaznickm servisu
Bosch.
Ukazatel stavu nabit akumultoru (g) a symbol hodin (f)
na displeji
Zeteln prodlouen as nabjen, Pouvejte vhradn oriponvad nabjec proud je pli ginln nabjeku Bosch.
nzk.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 151 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Slovensky | 151
Pina
Nepijateln vsledek men
Clov plocha neodr jednoznan (nap. voda, sklo).
Vstup laserovho paprsku 16 ev.
pijmac oka 17 jsou zakryt.

een
Clovou plochu zakryjte

Vstup laserovho paprsku 16 ev. pijmac


oku 17 odkryjte
Nastavena patn vztan rovina Vztanou rovinu zvolte
vhodn k men
Pekka v drze paprsku laseru Bod laseru mus kompletn leet na clov
ploe.
Ukazatel zstv nezmnn nebo mic pstroj reaguje na stisk tlatka neoekvan
Chyba v softwaru
Stisknte souasn tlatko men 2 a tlatko
vymazn pamti/tlatko zapnut-vypnut 8,
aby se software resetoval.
Mc pstroj hld sprvnou funkci pi kadm men. Pokud je zjitna zvada, blik
na displeji vedle stojc symbol. V tom ppad nebo kdy nahoe uveden npomocn opaten nemohou chybu odstranit, pedejte mc pstroj pes Vaeho obchodnka do zkaznickho servisu Bosch.

drba a servis
drba a itn
Uskladujte a pevejte mc pstroj pouze v dodvan
ochrann tace.
Udrujte mc pstroj vdy ist.
Mc pstroj neponoujte do vody nebo jinch kapalin.
Neistoty otete vlhkm, mkkm hadkem. Nepouvejte
dn istc prostedky a rozpoutdla.
Peujte zvlt o pijmac oku 17 se stejnou pelivost, s jakou se mus zachzet s brlemi nebo okou fotoapartu.
V ppad opravy zalete mc pstroj v ochrann tace 23.

Zkaznick a poradensk sluba


Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Vaeho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a informace k nhradnm dlm naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch
k naim vrobkm a jejich psluenstv.
Pi vech dotazech a objednvkch nhradnch dl nezbytn
prosm uvdjte 10-mstn objednac slo podle typovho
ttku mcho pstroje.

Bosch Power Tools

Czech Republic
Robert Bosch odbytov s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vpence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz

Zpracovn odpad
Mc pstroje, psluenstv a obaly by mly bt dodny k
optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Nevyhazujte mc pstroje do domovnho odpadu!
Pouze pro zem EU:
Podle evropsk smrnice 2012/19/EU musej bt neupotebiteln mc pstroje a
podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/ baterie rozebran shromdny a dodny k optovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Akumultory/baterie:
Integrovan akumultory se smj odejmout pouze
kvli likvidaci. Otevenm skoepiny tlesa me bt mic pstroj znien.
Zcela vybijte akumultor. Vyroubujte ven vechny rouby na
tlese a otevete skoepinu tlesa. Perute ppojky na akumultoru a akumultor vyjmte ven.
Akumultory/baterie neodhazujte do
domovnho odpadu, do ohn nebo do
vody. Akumultory/baterie maj bt,
pokud mono vybit, shromadovny,
recyklovny nebo zlikvidovny zpsobem nepokozujcm ivotn prosted.
Zmny vyhrazeny.

Slovensky
Bezpenostn pokyny
Aby ste mohli s tmto meracm prstrojom pracova bez
ohrozenia a bezpene, muste si preta a dodriava
vetky pokyny. Nikdy neporute identifikovatenos vstranch znaiek na meracom prstroji. TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.
Bute opatrn ak pouvate in ako tu uveden obslun a aretan prvky alebo volte in postupy. Me
to ma za nsledok nebezpen expozciu iarenia.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 152 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

152 | Slovensky
Tento merac prstroj sa dodva s vstranm ttkom
(na grafickej strane je na obrzku meracieho prstroja
oznaen slom 20).

Po pokoden akumultora alebo v prpade neodbornho pouvania mu z akumultora vystupova kodliv


vpary. Zabezpete prvod erstvho vzduchu a v prpade nevonosti vyhadajte lekrsku pomoc. Tieto vpary mu podrdi dchacie cesty.

Bezpenostn pokyny pre nabjaky

Ke nie je text vstranho ttka v jazyku Vaej krajiny, pred prvm pouitm produktu ho prelepte dodanou nlepkou v jazyku Vaej krajiny.
Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani
sami sa nepozerajte do laserovho la. Tento merac
prstroj vyrba laserov iarenie laserovej triedy 2 poda
normy IEC 60825-1. Pri nesprvnom zaobchdzan by
mohlo djs k oslepeniu osb.
Nepouvajte laserov okuliare ako ochrann okuliare.
Laserov okuliare slia na lepie zviditelnenie laserovho
la, pred laserovm iarenm vak nechrnia.
Nepouvajte laserov okuliare ako slnen okuliare
alebo ako ochrann okuliare v cestnej doprave. Laserov okuliare neposkytuj pln ochranu pred ultrafialovm
iarenm a zniuj vnmanie farieb.
Merac prstroj nechvajte opravova len kvalifikovanmu personlu, ktor pouva originlne nhradn siastky. Tm sa zaru, e bezpenos meracieho prstroja
zostane zachovan.
Zabrte tomu, aby tento laserov merac prstroj
mohli bez dozoru poui deti. Mohli by nemyselne oslepi in osoby.
Nepracujte s tmto meracm prstrojom v prostred
ohrozenom vbuchom, v ktorom sa nachdzaj horav
kvapaliny, plyny alebo horav prpadne vbun
prach. V tomto meracom prstroji sa mu vytvra iskry,
ktor by mohli uveden prach alebo vpary zapli.
Chrte merac prstroj pred horavou, napr.
aj pred trvalm slnenm iarenm, ohom a
pred vodou a vlhkosou. Hroz nebezpeenstvo
vbuchu.

Chrte nabjaku pred inkami daa a vlhkosti. Vniknutie vody do nabjaky zvyuje riziko
zsahu elektrickm prdom.
Nabjajte len ltiovo-inov akumultory Bosch alebo ltiovo-inov akumultory zabudovan do vrobkov
Bosch. Naptie akumultora mus by vhodn pre naptie nabjaky. V opanom prpade hroz nebezpeenstvo
poiaru a vbuchu.
Udriavajte nabjaku v istote. Nsledkom zneistenia
hroz nebezpeenstvo zsahu elektrickm prdom.
Pred kadm pouitm produktu prekontrolujte nabjaku, prvodn nru aj zstrku. Nepouvajte nabjaku v prpade, ak ste zistili nejak pokodenie. Nabjaku sami neotvrajte a dvajte ju opravova len kvalifikovanmu personlu a vlune iba s pouitm originlnych nhradnch siastok. Pokoden nabjaky,
prvodn nry a zstrky zvyuj riziko zsahu elektrickm prdom.
Tto nabjaku sm pouva deti od 8 rokov a starie,
ako aj osoby s obmedzenmi psychickmi, senzorickmi alebo duevnmi schopnosami alebo s chbajcimi
sksenosami a vedomosami len vtedy, ak na nich
kvli ich bezpenosti dohliada kompetentn osoba,
alebo ak dostan od takejto osoby presn pokyny o
bezpenom pouvan nabjaky a pochopia informcie
o nebezpeenstve, kt or s s tm spojen. V opanom
prpade hroz nebezpeenstvo nesprvnej obsluhy a poranenia.
Dvajte pozor na deti. Takmto spsobom zabezpete,
aby sa deti nehrali s nabjakou.
Deti nesm vykonva istenie a drbu nabjaky bez
dohadu.

Popis produktu a vkonu


Pouvanie poda urenia
Tento merac prstroj je uren na meranie vzdialenost,
dok, vok, odstupov, sklonov (zoikmen) a na vpoet
plch a objemov. Tento merac prstroj je vhodn na meranie
v rmci vntornch aj vonkajch objektov.

Technick daje
Digitlny laserov diakomer
Vecn slo
Meranie vzdialenosti
Rozsah merania (typicky)
Rozsah merania (typicky, nepriazniv podmienky)
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)

0,05 80 m A)
45 m B)
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 153 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Slovensky | 153
Digitlny laserov diakomer
Presnos merania (typicky)
Presnos merania (typicky, nepriazniv podmienky)
Minimlna indikovan jednotka
Nepriame merania vzdialenost a libela
Merac rozsah
Meranie sklonu
Merac rozsah
Presnos merania (typicky)
Minimlna indikovan jednotka
Veobecn daje
Prevdzkov teplota
Skladovacia teplota
Prpustn rozsah teploty nabjania
Relatvna vlhkos vzduchu max.
Laserov trieda
Typ lasera
Priemer laserovho la (pri teplote 25 C) cca
vo vzdialenosti 10 m
vo vzdialenosti 80 m
Presnos nastavenia lasera k telesu cca
vertiklne
horizontlne
Vypnacia automatika po cca
Laser
Merac prstroj (bez merania)
Hmotnos poda EPTA-Procedure 01/2003
Rozmery
Druh ochrany
Meracia lita
Vecn slo
Rozmery
Akumultor
Menovit naptie
Kapacita
Poet akumultorovch lnkov
Poet jednotlivch meran na jedno nabitie akumultorov cca
Nabjaka
Vecn slo
Nabjacia doba
Nabjacie naptie
Nabjac prd
Trieda ochrany

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

GLM 80+R60
Professional
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (ochrana proti prachu a IP 54 (ochrana proti prachu a
proti striekajcej vode)
proti striekajcej vode)

ltiovo-inov
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
ltiovo-inov
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


cca 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


cca 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 154 Wednesday, August 7, 2013 4:57 PM

154 | Slovensky
A) Pri meran od zadnej hrany meracieho prstroja, 100 % reflexn vlastnosti ciea (napr. nabielo natret stena), siln osvetlenie pozadia a prevdzkov
teplota 25 C. Okrem toho je potrebn pota s vplyvom 0,05 mm/m.
B) Pri meran od zadnej hrany meracieho prstroja, 10 100 % reflexn vlastnosti ciea, siln osvetlenie pozadia a 10 C a +50 C prevdzkov teplota. Okrem toho je potrebn pota s vplyvom 0,29 mm/m.
C) Pri meraniach s referenciou zadn strana prstroja je maximlny merac rozsah 60
D) Po kalibrcii pri 0 a 90 pri dodatonej chybe stpania maximlne 0,01 /stupov do 45 .
E) Vo funkcii Trval meranie je maximlna prevdzkov teplota +40 C.
F) pri 25 C
G) Ke je akumultor nov a nabit, bez podsvietenia displeja a bez zvukovho signlu.
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku svojej nabjaky. Obchodn nzvy jednotlivch nabjaiek sa mu odliova.
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku Vho produktu, pretoe obchodn nzvy meracch prstrojov sa mu odliova.
Na jednoznan identifikciu Vho meracieho prstroja sli sriov slo 18 na typovom ttku.

Vyobrazen komponenty
slovanie jednotlivch zobrazench komponentov sa vzahuje na vyobrazenie meracieho prstroja na grafickej strane tohto Nvodu na pouvanie.
1 Displej
2 Tlaidlo meranie
3 Tlaidlo Meranie sklonu / Kalibrcia **
4 Tlaidlo Zmena funkcie / Zkladn nastavenia **
5 Tlaidlo Mnus
6 Tlaidlo Vsledok / Funkcia asovaa (timer) **
7 Tlaidlo Zoznam nameranch hodnt / Uloenie kontanty do pamte **
8 Tlaidlo Vymazanie pamte / tlaidlo vypnaa **
9 Dorazov kolk
10 Tlaidlo Voba vzanej roviny
11 Tlaidlo Plus
12 Tlaidlo na meranie vzdialenosti (dky), plochy a objemu
13 Kryt zdierky na nabjanie
14 Zsuvka pre zstrku nabjaky
15 Upevovac otvor pre sluku na nosenie
16 Vstup laserovho iarenia
17 Prijmacia oovka
18 Sriov slo
19 Zvit 1/4"
20 Vstran ttok laserovho prstroja
21 Nabjac kontakt
22 Nabjaka
23 Ochrann taka
24 Meracia lita
25 Aretan pka meracej lity
26 Statv*
27 Okuliare na zviditenenie laserovho la*
28 Laserov cieov tabuka*
* Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr do zkladnej vbavy produktu.
** Podrte tlaidlo v stlaenej polohe na vyvolanie alch rozirujcich funkci.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Zobrazovacie (indikan) prvky


a Riadky pre nameran hodnoty
b Indikcia poruchy ERROR
c Riadok pre vsledok
d Digitlna libela / Poloka zpis do zoznamu nameranch
hodnt
e Indiktor Zoznam nameranch hodnt
f Meracie funkcie
Meranie dky
Meranie plochy
Meranie objemu
Trval meranie
1

1
2

Nepriame meranie vky


Dvojit nepriame meranie vky
Neriame meranie dky
Funkcia asovaa (timer)
Meranie plochy stien
Meranie sklonu

g
h
i
k

Indikcia stavu nabitia akumultora


Laser zapnut
Vzan rovina merania
Vstraha nevhodnej teploty

Mont
Nabjanie akumultorov
Nepouvajte iadnu in nabjaku. Dodvan nabjaka
je priamo kontruovan na nabjanie ltiovo-inovch akumultorov zabudovanch do vho meracieho prstroja.
Prekontrolujte naptie siete! Naptie zdroja elektrickho prdu sa mus zhodova s dajmi na typovom ttku nabjaky.
Upozornenie: Akumultor sa dodva v iastone nabitom
stave. Aby ste zaruili pln vkon akumultora, pred prvm
pouitm akumultor v nabjake plne nabite.

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 155 Wednesday, August 7, 2013 4:57 PM

Slovensky | 155
Ltiovo-inov akumultory mono kedykovek dobja bez toho, aby to negatvne ovplyvnilo ich ivotnos. Preruenie nabjania takto akumultor nepokodzuje.
Ke zane blika doln segment indikcie stavu nabitia akumultora g, d sa s prstrojom vykona u len niekoko meran.
Nabite akumultor.
Nabjac proces sa zana v tom okamihu, ke sa zstrka sieovej nry nabjaky zasunie do zsuvky a ke sa potom nabjacia zstrka 21 zasunie do zdierky 14.
Indikcia stavu nabitia akumultora g zobrazuje postup nabjania. Poas nabjacieho procesu sa rozblikaj segmenty jeden po druhom. Ke s indikovan vetky segmenty indikcie
stavu nabitia akumultora g je akumultor plne nabit.
Pri dlhom nepouvan odpojte nabjaku od elektrickej siete.
Merac prstroj sa poas nabjania ned pouva.
Nabjaku chrte pred vlhkom!

Stlate tlaidlo Meranie 2: Merac prstroj a laser sa zapn.


Merac prstroj sa nachdza vo funkcii Meranie dky. Pri
meracom prstroji vloenom do meracej lity 24 sa bude
aktivova funkcia Meranie sklonu.
Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani sa
sami nepozerajte do laserovho la, dokonca ani z
vaej vzdialenosti.
Ak chcete merac prstroj vypn, stlate na dlhiu dobu tlaidlo vypnaa 8.
Ak sa poas cca 5 min. nestla iadne tlaidlo meracieho prstroja, merac prstroj sa kvli spore spotreby energie batri
automaticky vypne.
Ak sa pri reime prevdzky Meranie sklonu poas doby
5 mint nezmen uhol, merac prstroj sa kvli etreniu batri
automaticky vypne.
V prpade automatickho vypnutia meracieho prstroja zostan vetky hodnoty uloen do pamte zachovan.

Pokyny pre optimlne zaobchdzanie s akumultorom


Skladujte akumultor len v rozsahu prpustnch teplt, pozri
odsek Technick daje. Nenechvajte akumultor naprklad
v lete poloen v automobile.
Vrazne skrten prevdzkov doba akumultora po nabit
signalizuje, e akumultor je opotrebovan a treba ho vymeni
za nov.
Dodriavajte pokyny na likvidciu.

Meranie

Pouvanie
Uvedenie do prevdzky
Nenechvajte zapnut merac prstroj bez dozoru a po
pouit merac prstroj vdy vypnite. Laserov l by mohol oslepi in osoby.
Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred priamym slnenm iarenm.
Merac prstroj nevystavujte extrmnym teplotm ani
iadnemu kolsaniu teplt. Nenechvajte ho odloen
dlh as napr. v motorovom vozidle. V prpade vieho
rozdielu teplt nechajte najprv merac prstroj pred jeho
pouitm temperova na teplotu prostredia, v ktorom ho
budete pouva. Pri extrmnych teplotch alebo v prpade
kolsania teplt me by negatvne ovplyvnen precznos
meracieho prstroja.
Zabrte prudkm nrazom alebo pdom meracieho
prstroja. V prpade intenzvnejieho vonkajieho mechanickho psobenia na merac prstroj by ste mali predtm,
ako budete pokraova v prci, vdy vykona skku presnosti (pozri odsek Kontrola presnosti a kalibrcia merania
sklonu a Kontrola presnosti merania vzdialenosti,
strana 159).
Zapnanie/vypnanie
Ak chcete merac prstroj zapn, mte na vber nasledujce
monosti:
Stlate tlaidlo vypnaa 8: Merac prstroj sa zapne a bude
sa nachdza vo funkcii Meranie dky. Laser sa nezapne.

Bosch Power Tools

Po zapnut stlaenm tlaidla Meranie 2 sa nachdza merac


prstroj vdy vo funkcii meranie dky resp. meranie sklonu, v
prpade, e je merac prstroj vloen do meracej lity 24. Ostatn meracie funkcie mete nastavova stlaenm tlaidla
prslunej funkcie (pozri odsek Meracie funkcie,
strana 156).
Ako vzan rovina pre meranie bude po zapnut prstroja vybran zadn hrana meracieho prstroja. Stlaenm tlaidla
Vzan rovina 10 mete vzan rovinu zmeni (pozri Vber
vzanej roviny, strana 155).
Prilote merac prstroj zvolenou vzanou rovinou k poadovanmu tartovaciemu bodu merania (napr. k stene).
Na zapnutie laserovho la stlate nakrtko tlaidlo Meranie
2.
Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani sa
sami nepozerajte do laserovho la, dokonca ani z
vaej vzdialenosti.
Zamerajte laserovm lom cieov plochu. Na spustenie merania op stlate krtko tlaidlo Meranie 2.
Ak je zapnut Permanentn laserov l, zana meranie ihne po stlaen tlaidla Meranie 2. Vo funkcii Trval meranie
zana prstroj meranie ihne po zapnut tejto funkcie.
Nameran hodnota sa objav obyajne po 0,5 sek., najneskr
vak po uplynut 4 sek. Doba merania zvis od vzdialenosti,
od svetelnch pomerov a od reflexnch vlastnost meranej
plochy. Koniec merania je signalizovan zvukovm signlom.
Po skonen merania sa laserov l automaticky vypne.
Ak sa cca do 20 seknd po zameran laserovho la neuskuton iadne meranie, laserov l sa kvli etreniu batri automaticky vypne.

Vber vzanej roviny (pozri obrzok A)


Na uskutonenie merania si mete vybera spomedzi tyroch rznych vzanch rovn:
zadn hranu meracieho prstroja resp. predn hranu dorazovho kolka 9 vyklopenho o 90 (pri priloen k nejakmu vonkajiemu rohu),
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 156 Wednesday, August 7, 2013 4:57 PM

156 | Slovensky
hrot o 180 smerom dozadu vyklopenho dorazovho kolka 9 (napr. pri meran z ktov),
predn hranu meracieho prstroja (napr. pri meran od hrany stola),
stred zvitu 19 (napr. pri meraniach so statvom).
Ak chcete zvoli vzan rovinu, stlajte tlaidlo 10 dovtedy,
km sa na displeji zobraz poadovan vzan rovina. Po kadom zapnut meracieho prstroja je ako vzan rovina prednastaven zadn hrana meracieho prstroja.
Dodaton zmena vzanej roviny meran, ktor u boli uskutonen, nie je mon (napr. pri zobrazen nameranch hodnt v zozname nameranch hodnt).

Menu Zkladn nastavenia


Aby ste sa dostali do menu Zkladn nastavenia, stlate a
podrte v stlaenej polohe tlaidlo Zkladn nastavenia 4.
Stlate krtko tlaidlo Zkladn nastavenia 4, aby ste zvolili
jednotliv body menu.
Stlate tlaidlo Mnus 5 resp. tlaidlo Plus 11, aby ste zvolili
nastavenie v rmci bodov menu.
Ak chcete opusti menu Zkladn nastavenia, stlate tlaidlo Meranie 2.
Zkladn nastavenia
Zvukov signl

Zap
Vyp

Osvetlenie displeja

Zap
Vyp
Automatick zapnutie/vypnutie

Digitlna libela

Zap
Vyp

Rotcia displeja
Zap

Vyp
Permanentn laserov l

Zap
Vyp

Jednotka vzdialenosti (poda verzie pre konkrtnu krajinu)


Jednotka uhla

m, ft, inch, ...

, %, mm/m

S vnimkou nastavenia Permanentn laserov l zostvaj


pri vypnut vetky zkladn nastavenia zachovan.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Permanentn laserov l
Nesmerujte laserov l na osoby ani na zvierat, ani sa
sami nepozerajte do laserovho la, dokonca ani z
vaej vzdialenosti.
Pri tomto nastaven zostva laserov l zapnut aj medzi jednotlivmi meraniami a na uskutonenie merania je potrebn
iba jednorazov krtke stlaenie tlaidla Meranie 2.

Meracie funkcie
Jednoduch meranie dky
Na meranie dky stlajte tlaidlo 12 dovtedy, km sa na
displeji objav indikcia pre meranie dky .
Ak chcete zapn laser a vykona meranie, stlate kad raz jedenkrt krtko tlaidlo Meranie 2.
Nameran hodnota sa zobraz v riadku
pre vsledok c.
V prpade viacnsobnho merania dky za sebou sa vsledky
poslednch meran zobrazia v riadkoch pre nameran hodnoty a.
Meranie plochy
Na meranie plochy stlajte tlaidlo 12 dovtedy, km sa na
displeji objav indikcia pre meranie plochy .
Potom postupne premerajte za sebou dku a rku ako pri meran vzdialenosti. Laserov l zostva medzi oboma meraniami zapnut.
Po skonen druhho merania sa plocha
automaticky prepota a zobraz sa na
displeji v riadku pre vsledok c. Jednotliv nameran hodnoty s zobrazen v
riadkoch pre nameran hodnoty a.
Meranie objemu
Na meranie objemu stlajte tlaidlo 12 dovtedy, km sa na
displeji objav indikcia pre meranie objemu
.
Potom postupne premerajte za sebou dku, rku a vku ako
pri meran vzdialenosti. Laserov l zostva medzi tmito
troma meraniami zapnut.
Po skonen tretieho merania sa objem
automaticky prepota a zobraz sa na
displeji v riadku pre vsledok c. Jednotliv nameran hodnoty s zobrazen v
riadkoch pre nameran hodnoty a.
Hodnoty vyie ako 999999 m3 sa nadaj zobrazi, v takom
prpade sa na displeji zobraz indikcia ERROR. Rozdete
objem, ktor potrebujete odmera, na jednotliv merania,
ktorch hodnoty vypotate osobitne a potom ich zhrniete
(spotate) dohromady.
Trval meranie / Meranie minima/maxima
(pozri obrzok B)
Pri trvalom meran sa me merac prstroj relatvne pohybova k cieu, priom nameran hodnota sa aktualizuje kadch
0,5 sek. Mete sa naprklad vzaova od nejakej steny a do
Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 157 Wednesday, August 7, 2013 4:57 PM

Slovensky | 157
poadovanej vzdialenosti, na prstroji sa d v kadom okamihu odta aktulna vzdialenos.
Na zapnutie trvalho merania stlajte tlaidlo Zmena funkcie
4 dovtedy, km sa na displeji objav indikcia pre trval meranie. Na spustenie trvalho merania stlate tlaidlo Meranie
2.
Meranie minimlnej hodnoty sli na meranie najkratej
vzdialenosti od nejakho pevnho bodu. Pomha naprklad
pri zameriavan zvislc alebo vodorovnch iar.
Meranie maximlnej hodnoty sli na meranie najvej
vzdialenosti od nejakho pevnho vzanho bodu. Pomha
naprklad pri zameriavan diagonl.
V riadku pre vsledok c sa zobrazuje aktulna nameran hodnota. V riadkoch pre
nameran hodnoty a sa zobrazuje maximlna nameran hodnota (max) sa zobrazuje minimlna nameran hodnota
(min). Tto hodnota sa prepe vdy
vtedy, ke bude aktulna nameran hodnota dky menia alebo via ako doterajia minimlna
resp. maximlna hodnota.
Stlaenm tlaidla Vymazanie pamte 8 sa doterajia minimlna resp. maximlna hodnota vyma z pamte.
Stlaenm tlaidla Meranie 2 trval meranie ukonte. Posledn nameran hodnota sa zobraz v riadku pre vsledok c. Nov
stlaenie tlaidla Meranie 2 spust trval meranie znova.
Trval meranie sa po 5 mintach automaticky vypne. Posledn nameran hodnota sa zobraz v riadku pre vsledok c.
Nepriame meranie vzdialenosti
Nepriame meranie vzdialenosti sli na zisovanie takch
vzdialenost, ktor sa nedaj mera priamo, pretoe laserov
l by bol preruen prekkou, alebo v takom prpade, ak nie
je k dispozcii iadna cieov plocha, ktor by poslila ako
reflexn plocha. Tto metda merania sa d poui iba vo vertiklnom smere. Kad odchlka v horizontlnom smere m
za nsledok chyby merania.
Laserov l zostva medzi tmito jednotlivmi meraniami zapnut.
Pre nepriame meranie vzdialenosti s k dispozcii tri meracie
funkcie, pomocou ktorch sa daj zisova prslun rozdielne
trasy.
a) Nepriame meranie vky (pozri obrzok C)
Stlajte tlaidlo Zmena funkcie 4 dovtedy, km sa na displeji
zobraz nepriame meranie vky .
Dvajte pritom pozor na to, aby bol merac prstroj v rovnakej
vke, ako doln merac bod. Preklopte potom merac prstroj
okolo vzanej roviny a poda rovnakho postupu ako meran
dky odmerajte trasu 1.
Po skonen merania sa vsledok pre hadan trasu X zobraz v riadku pre vsledok c. Nameran hodnoty pre trasu 1 a
pre uhol bud zobrazen v riadkoch
pre nameran hodnoty a.
1

Bosch Power Tools

b) Dvojit nepriame meranie vky (pozri obrzok D)


Stlajte tlaidlo Zmena funkcie 4 dovtedy, km sa na displeji
zobraz indikcia pre dvojit nepriame meranie vky .
Postupom ako pri meran dky odmerajte trasy 1 a 2 v
uvedenom porad.
Po skonen merania sa vsledok pre hadan trasu X zobraz v riadku pre vsledok c. Nameran hodnoty pre trasy 1 a
2 a pre uhol bud zobrazen v riadkoch pre nameran hodnoty a.
1
2

Dvajte pritom pozor na to, aby sa vzan bod merania (naprklad zadn hrana meracieho prstroja) nachdzal pri vetkch jednotlivch meraniach v rmci jednho meracieho konu presne na tom istom mieste.
c) Neriame meranie dky (pozri obrzok E)
Stlajte tlaidlo Zmena funkcie 4 dovtedy, km sa na displeji
zobraz indikcia pre nepriame meranie vky .
Dvajte pritom pozor na to, aby bol merac prstroj v takej istej
vke, ako hadan merac bod. Preklopte potom merac prstroj okolo vzanej roviny a poda rovnakho postupu ako
meran dky odmerajte trasu 1.
Po skonen merania sa vsledok pre hadan trasu X zobraz v riadku pre vsledok c. Nameran hodnoty pre trasu 1 a
pre uhol bud zobrazen v riadkoch
pre nameran hodnoty a.
1

Meranie plochy steny (pozri obrzok F)


Meranie plochy stien sli na to, aby sa zistil set jednotlivch plch, ktor maj rovnak vku.
Na zobrazenom prklade treba odmera celkov plochu viacerch stien, ktor maj rovnak vku miestnosti A, ale sasne maj rozdielne dky B.
Ak chcete mera plochu stien, stlajte tlaidlo Zmena funkcie
4 dovtedy, km sa na displeji objav indikcia pre meranie plochy stien
.
Odmerajte vku miestnosti A ako pri meran dky (vzdialenosti). Nameran hodnota (cst) sa zobraz v hornom riadku
pre nameran hodnotu a. Laser zostva zapnut.
Potom odmerajte dku B1 prvej steny.
Plocha sa vypota automaticky a zobraz
sa v riadku pre vsledok c. Nameran
hodnota dky sa zobraz v strednom riadku pre nameran hodnotu a. Laser zostva zapnut.
Potom odmerajte dku B2 druhej steny.
Hodnota jednotlivho merania zobrazen
v strednom riadku pre nameran hodnotu
a sa pripota k dke B1. Set oboch
dok (sum, zobrazen v dolnom riadku
pre nameran hodnotu a) sa vynsob
hodnotou vky A uloenou v pamti.
Hodnota celej plochy sa zobraz v riadku pre vsledok c.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 158 Wednesday, August 7, 2013 4:57 PM

158 | Slovensky
Mete odmeriava ubovon mnostvo alch dok BX,
ktor sa bud automaticky spotava a nsobi vkou A.
Predpokladom pre korektn vpoet plochy je to, aby bola prv odmeran dka (naprklad vka miestnosti A) rovnak
pre vetky alie iastkov plochy.
Meranie sklonu (pozri obrzok G)
Ke stlate tlaidlo Meranie sklonu 3 objav sa na displeji indikcia pre meranie sklonu
. Ako vzan rovina bude sli zadn strana meracieho prstroja. Optovnm stlaenm
tlaidla Meranie sklonu 3 sa vyuij bon steny meracieho
prstroja ako vzan roviny a obraz na displeji sa zobraz pootoen o 90.
Stlate tlaidlo Meranie 2, aby ste nameran hodnotu fixovali
a uloili ju do pamte nameranch hodnt. alm stlaenm
tlaidla Meranie 2 sa bude pokraova v meran.
Ke poas merania indikcia blik, bol merac prstroj naklonen privemi nabok.
Ke ste v zkladnch nastaveniach zapli funkciu Digitlna libela, hodnota sklonu sa bude zobrazova aj v prpade inch
meracch funkci v riadku d na displeji 1.
Funkcia asovaa (timer)
Funkcia asovaa (timer) pome v takom prpade, ke treba
zabrni pohybom meracieho prstroja poas merania.
Podrte v zapnutej polohe tlaidlo Funkcia asovaa (timer) 6
dovtedy, km sa na displeji objav prslun indikcia .
V riadku pre nameran hodnotu a sa zobraz asov sek od
spustenia a do merania. Tento asov sek sa d stlanm
tlaidla Plus 11 resp. tlaidla Mnus 5 nastavi v rozsahu
1 sek. a 60 sek.
Toto meranie sa uskuton po nastavenom asovom seku automaticky.
Funkcia asovaa (timer) sa d vyui aj
pri meraniach vzdialenosti v rmci inch
meracch funkci (napr. pri meran plochy). Stavanie a odtavanie vsledkov
merania ani trval merania nie s mon.
Zoznam poslednch nameranch hodnt
Merac prstroj m v pamti uloench poslednch 20 nameranch hodnt a ich vpotov a zobrazuje ich v obrtenom porad (posledn nameran hodnotu na prvom mieste).
Ke chcete vyvola merania uloen v pamti, stlate tlaidlo 7. Na displeji sa objav vsledok poslednho merania, k tomu
indiktor pre zoznam nameranch hodnt
e aj s pamovm miestom pre slovanie
zobrazench meran.
Ak pri novom stlaen tlaidla 7 nie s u uloen v pamti
iadne alie merania, merac prstroj sa vrti do pvodnej
meracej funkcie. Ak chcete opusti zoznam nameranch hodnt, stlate niektor z tlaidiel pre meracie funkcie.
Ak chcete aktulne zobrazen nameran hodnotu uloi do
pamte natrvalo ako kontantu, stlate tlaidlo Zoznam nameranch hodnt 7 podrte ho stlaen dovtedy, km sa na
displeji zobraz CST. Hodnota u zapsan v zozname name-

2 609 141 088 | (7.8.13)

ranch hodnt sa ned dodatone uloi do pamte ako kontanta.


Aby ste mohli vyui hodnotu zapsan v zozname nameranch hodnt pri nejakej meracej funkcii (naprklad pri meran
plochy), stlate tlaidlo Zoznam nameranch hodnt 7, zvote poadovan zpis v zozname a potvrte ho stlaenm tlaidla Vsledok 6.
Vymazanie nameranch hodnt
Krtkym stlaenm tlaidla 8 mete vo vetkch meracch
funkcich vymaza naposledy odmeran jednotliv hodnoty.
Viacnsobnm krtkym stlaenm tohto tlaidla sa vymazvaj jednotliv nameran hodnoty v opanom porad.
Ak chcete aktulny zpis zoznamu nameranch hodnt zobrazen na displeji vymaza, stlate krtko tlaidlo 8. Ak chcete
vymaza cel zoznam nameranch hodnt aj kontantu
CST, podrte stlaen tlaidlo Zoznam nameranch hodnt
7 a sasne stlate krtko tlaidlo 8.
Vo funkcii Meranie plochy stien sa pri prvom krtkom stlaen
tlaidla 8 vymae posledn jednotliv nameran hodnota, pri
druhom stlaen sa vyma vetky dky BX, a pri treom stlaen sa vymae vka miestnosti A.
Stavanie nameranch hodnt
Ke chcete stava nameran hodnoty, vykonajte najprv nejak ubovon meranie alebo zvote niektor zznam v zozname nameranch hodnt. Potom stlate tlaidlo Plus 11. Na
displeji sa na potvrdenie zobraz +. Potom vykonajte druh
meranie alebo vyberte nejak al zznam zo zoznamu nameranch hodnt.
Ak chcete vyvola set oboch meran,
stlate tlaidlo vyvolania vsledku 6. Vpoet sa zobraz v riadkoch pre nameran
hodnoty a a set sa zobraz v riadku pre
vsledok c.
Po vypotan stu sa mu k tomuto vsledku pripotava
alie nameran hodnoty alebo hodnoty zapsan v zozname
nameranch hodnt, ke sa pred meranm vdy stla tlaidlo
Plus 11. Spotanie sa ukon stlaenm tlaidla pre vsledok
6.
Upozornenie k stavaniu:
Hodnoty dok, plch a objemov sa nedaj stava pomiean dohromady. Ak sa naprklad spota nejak hodnota
dky a nejak hodnota plochy, pri krtkom stlaen tlaidla
pre vsledok 6 sa na displeji na chvu objav indikcia
ERROR. Potom prejde merac prstroj do tej meracej
funkcie, ktor bola aktivovan naposledy.
Pripotava sa vdy vsledok jednho merania (napr. hodnota objemu), pri trvalch meraniach nameran hodnota
indikovan v riadku pre vsledok c. Stavanie jednotlivch
nameranch hodnt z riadkov pre nameran hodnoty a nie
je mon.

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 159 Wednesday, August 7, 2013 4:57 PM

Slovensky | 159
Odtavanie nameranch hodnt
Ak chcete odpotava nameran hodnoty, stlate tlaidlo Mnus 5 a na potvrdenie sa na displeji objav indikcia . al postup je analogick ako pri Stavanie
nameranch hodnt.

Pokyny na pouvanie
Veobecn upozornenia
Prijmacia oovka 17 a vstup laserovho la 16 nesm by
poas merania zakryt.
Poas merania nesmiete meracm prstrojom pohybova (s
vnimkou funkcie Trval meranie a Meranie sklonu). Prikladajte preto merac prstroj vdy poda monosti k pevnej dorazovej alebo podkladovej ploche.
o ovplyvuje merac rozsah
Merac rozsah zvis od svetelnch pomerov a reflexnch
vlastnost cieovej plochy. Aby ste laserov l lepie videli,
pouite pri meran vonku a pri silnom slnenom iaren okuliare na zviditenenie laserovho la 27 (prsluenstvo) a laserov cieov tabuku 28 (prsluenstvo), alebo cieov plochu
nejakm vhodnm spsobom zatiete.
o ovplyvuje vsledok merania
Na zklade fyziklnych efektov sa ned vyli, aby sa pri meran na rozlinch povrchovch plochch neobjavili chyby
merania. Sem patria nasledovn:
priehadn povrchov plochy (napr. sklo, voda),
zrkadliace povrchov plochy (napr. leten kov, sklo),
porzne povrchov plochy (napr. rzne izolan materily),
trukturovan povrchov plochy (napr. hrub omietka,
prrodn kame).
V prpade potreby pouite na tchto povrchovch plochch
laserov cieov tabuku 28 (prsluenstvo).
Chybn merania sa okrem toho mu vyskytova na ikmch
zameranch cieovch plochch.
Nameran hodnotu mu takisto ovplyvova vzduchov
vrstvy s rozline vysokou teplotou alebo nepriamo prijman
reflexie (odrazy) nameranej hodnoty.
Kontrola presnosti a kalibrcia merania sklonu
(pozri obrzok H)
Pravidelne kontrolujte presnos merania sklonu. Rob sa to
meranm s prepnanm (preloenm). Polote na tento el
merac prstroj na stl a odmerajte sklon. Otote merac prstroj o 180 a znova odmerajte sklon. Rozdiel medzi nameranmi zobrazenmi hodnotami smie by maximlne 0,3 .
V prpade vch odchlok muste merac prstroj znova kalibrova. Podrte na tento el tlaidlo Meranie sklonu 3 v stlaenej polohe. Potom postupujte poda pokynov zobrazovanch na displeji.

Bosch Power Tools

Kontrola presnosti merania vzdialenosti


Presnos merania vzdialenosti mete prekontrolova nasledovne:
Zvote trvalo nemenn meraciu trasu v dke cca 1 a
10 m, ktorej dku presne poznte (naprklad rku miestnosti, otvor dver a pod.). Tto meracia trasa sa mus nachdza vo vntornch priestoroch, cieov plocha merania mus by hladk a mus ma dobr odrazivos.
Odmerajte tto trasu (vzdialenos) 10-krt za sebou.
Odchlka jednotlivch meran od strednej hodnoty smie by
maximlne 2 mm. Zaprotokolujte si tieto merania, aby ste
neskr mohli presnos meran porovnva.
Prca so statvom (Prsluenstvo)
Pouitie statvu je nevyhnutn predovetkm pri vch
vzdialenostiach. Umiestnite merac prstroj zvitom 1/4" 19
na rchlupnaciu platniku statvu 26 alebo nejakho benho
fotografickho statvu. Aretanou skrutkou ho dobre priskrutkujte na rchloupnaciu platniku statvu.
Stlanm tlaidla 10 nastavte prslun vzan rovinu pre
meranie so statvom (vzan rovina zvit).
Prca s meracou litou (pozri obrzky IK)
Meracia lita 24 sa d pouva na dosiahnutie presnejieho
vsledku pri meran sklonu. Vykonva meranie vzdialenosti s
meracou litou nie je mon.
Zalote merac prstroj poda obrzka do
meracej lity 24 a zaaretujte merac prstroj pomocou aretanej pky 25. Stlate tlaidlo Meranie 2, ak chcete aktivova
reim prevdzky Meracia lita.
Pravidelne kontrolujte Presnos merania sklonu pomocou merania s prepnanm (preloenm) alebo pomocou libely priloenej k meracej lite.
V prpade vch odchlok muste merac prstroj znova kalibrova. Podrte na tento el tlaidlo Meranie sklonu 3 v stlaenej polohe. Potom postupujte poda pokynov zobrazovanch na displeji.
Ke chcete ukoni reim prevdzky Meracia lita, merac
prstroj vypnite a vyberte ho z meracej lity.

Poruchy priny a ich odstrnenie


Prina
Odstrnenie
Vstraha nevhodnej teploty (k) blik, meranie nie je mon
Merac prstroj sa nachdza mimo Pokajte, km merac
rmca prevdzkovej teploty od
prstroj dosiahne pre 10 C do +50 C (vo funkcii
vdzkov teplotu
trval meranie do +40 C).
Indikcia ERROR na displeji
Stavanie/odtavanie namera- Stavajte/odtavajte
nch hodnt s rozdielnymi merac- len nameran hodnoty s
mi jednotkami
rovnakmi meracmi jednotkami

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 160 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

160 | Slovensky
Prina
Uhol medzi laserovm lom a
cieom je prli ostr.

Odstrnenie
Zvite uhol medzi
laserovm lom a cieom
Cieov plocha reflektuje prli in- Pouite cieov tabuku
tenzvne (naprklad zrkadlo) alebo 28 (prsluenstvo)
prli slabo (naprklad ierna ltka), prpadne vtedy, ak je okolit
svetlo prli siln.
Vstup laserovho la 16 resp. Pomocou mkkej hanprijmacia oovka 17 s zarosen driky vytrite vstup la(naprklad nsledkom rchlej zme- serovho la 16 resp.
ny teploty).
prijmaciu oovku 17
dosucha
Vypotan hodnota je via ako Vpoet rozdete na jednotliv iastkov kroky
999999 m/m2/m3.
Indikcia >60 alebo <60 na displeji
Merac rozsah sklonu pre dan me- Vykonajte meranie v
raciu funkciu resp. vzan rovina rmci pecifikovanho
boli prekroen.
rozsahu uhlov.
Indikcia CAL a indikcia ERROR na displeji
Kalibrcia merania sklonu nebola Zopakujte kalibrciu
uskutonen v sprvnom porad poda pokynov na dispalebo nebola vykonan v sprvleji a v Nvode na pounych polohch.
vanie.
Plochy pouit na kalibrciu neboli Zopakujte kalibrciu na
nastaven presne do vodorovnej vodorovnej resp. zvislej
roviny alebo presne do zvislej rovi- ploche a prekontrolujte
ny.
prpadne tieto plochy
vopred pomocou vodovhy.
Merac prstroj sa pri stlaen nie- Zopakujte kalibrciu a
ktorho tlaidla pohol alebo naklo- podrte merac prstroj
pil.
poas stlania tlaidla
na ploche tak, aby sa nepohol.
Indikcia stavu nabitia akumultora (g), vstraha nevhodnej teplotyg (k) a indikcia ERROR na displeji
Teplota meracieho prstroja le Pokajte, km sa dosiahmimo prpustnho rozsahu teploty ne prpustn rozsah teppri nabjan
loty nabjania.
Indikcia stavu nabitia akumultora (g) a indikcia ERROR na displeji
Nabjacie naptie akumultora nie Skontrolujte, i bol zje korektn
strkov spoj vytvoren
korektne a i nabjaka
sprvne funguje. Ak
symbol prstroja blik, je
akumultor pokoden a
treba ho da vymeni do
servisnej autorizovanej
opravovne Bosch.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Prina
Odstrnenie
Indikcia stavu nabitia akumultora (g) a symbol hodn
(f) na displeji
Vrazne preden nabjacia doba, Pouvajte vlune origipretoe nabjac prd je prli nz- nlnu nabjaku znaky
ky.
Bosch.
Vsledok merania je nepravdepodobn
Cieov plocha nereflektuje jedno- Zakryte cieov plochu
znane (naprklad voda, sklo).
Vstup laserovho la 16 resp. Vstup laserovho la
prijmacia oovka 17 s prikryt. 16 prjmaciu oovku
17 uvonite
Nastaven nesprvna vzan rovi- Vyberte tak vzan rona
vinu, ktor sa hod pre
dan meranie
Na drhe laserovho la je pre- Laserov bod sa mus
kka
cel nachdza na cieovej ploche.
Indikcia zostva nezmenen alebo merac prstroj reaguje na stlaenie tlaidla neakane
Softvrov chyba
Stlate sasne tlaidlo
Meranie 2 a tlaidlo Vymazanie pamte / tlaidlo vypnaa 8 aby ste
softvr obnovili.
Merac prstroj kontroluje korektn fungovanie pri kadom meran. Ke sa zist porucha, na displeji blik u len symbol, ktor sa
nachdza veda. V takomto prpade, alebo
ak vyie uveden opatrenia nevedia odstrni poruchu, dorute merac prstroj
prostrednctvom svojho predajcu autorizovanmu servisnmu stredisku Bosch.

drba a servis
drba a istenie
Merac prstroj skladujte a transportujte v ochrannej take,
ktor sa dodva spolu s meracm prstrojom.
Udriavajte svoj merac prstroj vdy v istote.
Neponrajte merac prstroj do vody ani do inch kvapaln.
Zneistenia utrite vlhkou mkkou handrikou. Nepouvajte
iadne istiace prostriedky ani rozpadl.
Predovetkm prijmaciu oovku 17 oetrujte rovnako
starostlivo, ako treba oetrova naprklad okuliare alebo oovku fotoapartu.
V prpade potreby zasielajte merac prstroj do opravy v
ochrannej take 23.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 161 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Magyar | 161

Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan


Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy
a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozloen obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj
na web-strnke:
www.bosch-pt.com
Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri
otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva.
Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhradnch siastok
uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden
na typovom ttku vrobku.
Slovakia
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk

Likvidcia
Vrobok, prsluenstvo a obal treba da na recyklciu etriacu
ivotn prostredie.
Neodhadzujte meracie prstroje do komunlneho odpadu!
Len pre krajiny E:
Poda Eurpskej smernice 2012/19/E sa
musia u nepouiten meracie prstroje a
poda eurpskej smernice 2006/66/ES sa
musia pokoden alebo opotrebovan akumultory/batrie zbiera separovane a treba ich dva na recyklciu zodpovedajcu
ochrane ivotnho prostredia.
Akumultory/batrie:
Integrovan akumultory sa mu demontova len na
likvidciu. Pri otvran vonkajieho puzdra sa me merac prstroj znii.
Akumultor plne vybite. Vyskrutkujte vetky skrutky na telese lampy a vonkajie puzdro (plastov teleso) otvorte. Elektrick pripojenie na akumultore odpojte a akumultor vyberte.
Neodhadzujte opotrebovan akumultory/batrie do komunlneho odpadu,
do oha ani do vody. Opotrebovan
akumultory/batrie treba da do zberu, na recyklciu alebo na likvidciu
neohrozujcu ivotn prostredie.
Zmeny vyhraden.

Bosch Power Tools

Magyar
Biztonsgi elrsok
A mrmszerrel vgzett
munkk veszlymentes s
biztonsgos vgrehajtshoz minden elrst gondosan vgig kell olvasni s be kell tartani. Sohase tegye felismerhetetlenn
a mrmszeren elhelyezett figyelmeztet tblkat. KRJK GONDOSAN RIZZE MEG EZEKET AZ ELRSOKAT.
Vigyzat ha az itt lertaktl eltr kezel vagy bellt berendezseket hasznl, vagy ms eljrsokat alkalmaz, ez veszlyes sugrterhelshez vezethet.
A mrmszer egy figyelmeztet tblval kerl szlltsra (a kpes oldalon a mrmszer rajzn a 20 szmmal van jellve).

Ha a figyelmeztet tbla szvege nem az n nyelvn


van megadva, ragassza t azt az els zembe helyezs
eltt a kszlkkel szlltott ntapad cmkvel, amelyen a szveg az n orszgban hasznlatos nyelven tallhat.
Ne irnytsa a lzersugarat ms szemlyekre vagy llatokra s sajt maga se nzzen bele a lzersugrba. Ez a
mrmszer az IEC 60825-1 szabvnyban megadottaknak megfelel 2. lzerosztly lzersugrzst bocst ki.
Ezzel el lehet vaktani ms szemlyeket.
Ne hasznlja a lzerpontkeres szemveget
vdszemvegknt. A lzerpontkeres szemveg a lzersugr felismersnek megknnytsre szolgl, de nem
nyjt vdelmet a lzersugrral szemben.
Ne hasznlja a lzerpontkeres szemveget napszemvegknt vagy a kzlekedsben egyszer szemvegknt. A lzerpontkeres szemveg nem nyjt teljes vdelmet az ultraibolya sugrzssal szemben s cskkenti a
sznfelismersi kpessget.
A mrmszert csak szakkpzett szemlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javthatja. Ez biztostja, hogy a mrmszer biztonsgos mszer maradjon.
Ne hagyja, hogy gyerekek a lzersugrral felszerelt
mrmszert felgyelet nlkl hasznljk. Ezzel akaratlanul elvakthatnak ms szemlyeket.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 162 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

162 | Magyar
Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robbansveszlyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy porok vannak. A mrmszerben szikrk keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.
vja meg a mrmszert a forrsgtl, pldul
a tarts napsugrzstl, a tztl, a vztl s a
nedvessgtl. Ellenkez esetben robbansveszly ll fenn.
Az akkumultor megrongldsa vagy szakszertlen
kezelse esetn abbl gzk lphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegt a helyisgbe, s ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gzk ingerelhetik a
lgutakat.

Biztonsgi elrsok a tltkszlkek szmra


Tartsa tvol a tltkszlket az estl vagy
nedvessgtl. Ha vz hatol be egy tltkszlkbe, ez megnveli az ramts veszlyt.
Csak Bosch gyrtmny Li-ion-akkumultorokat vagy
Bosch-termkekbe beptett Li-ion-akkumultorokat
tltsn. Az akkumultor feszltsgnek meg kell felelnie a tltkszlk akkumultor tlt feszltsgnek.
Ellenkez esetben tz- s robbansveszly ll fenn.
Tartsa tisztn a tltkszlket. Elszennyezds esetn
megnvekedik az ramts veszlye.
Minden hasznlat eltt ellenrizze a tltkszlket, a
kbelt s a csatlakoz dugt. Ha valamilyen megrongldst szlel, ne hasznlja a tltkszlket. Sohase
nyissa fel sajt maga a tltkszlket, s csak megfe-

lelen kikpzett szakembereket bzzon meg a tltkszlk javtsval. A javtshoz csak eredeti alkatrszeket szabad hasznlni. Egy megrongldott tltkszlk, kbel, vagy csatlakoz dug megnveli az ramts veszlyt.
Ezt a tltkszlket 8 ves s idsebb gyermekek s
olyan szemlyek is hasznlhatjk, akiknek a fizikai, rzkelsi, vagy rtelmi kpessgeik korltozottak, vagy
nincsenek meg a megfelel tapasztalataik, illetve tudsuk, ha az ilyen szemlyekre egy ms szemly felgyel,
vagy utastsokat ad arra, hogyan kell biztonsgosanhasznlni a elektromos kziszerszmot s megrtik a
szerszm hasznlatval kapcsolatos veszlyeket. Ellenkez esetben hibs kezels s srlsek veszlye ll
fenn.
gyeljen a gyerekekre. Ez biztostja, hogy a gyerekek ne
jtszhassanak a tltkszlkkel.
A tltkszlk tiszttst s karbantartst gyerekek
felgyelet nlkl nem vgezhetik.

A termk s alkalmazsi lehetsgeinek lersa


Rendeltetsszer hasznlat
A mrmszer tvolsgok, hosszsgok, magassgok, tvolsgok s lejts mrsre, valamint felletek s trfogatok kiszmtsra szolgl. A mrmszer mind beltri, mind a szabadban vgzett mrsekhez hasznlhat.

Mszaki adatok
Digitlis lzeres tvolsgmr
Cikkszm
Tvolsgmrs
Mrsi tartomny (tipikus)
Mrsi tartomny (tipikus, htrnyos felttelek)
Mrsi pontossg (tipikusan)
Mrsi pontossg (tipikus, htrnyos felttelek)
Legkisebb kijelezhet egysg
Kzvetett tvolsgmrs s a libella
Mrsi tartomny
Lejtsmrs
Mrsi tartomny
Mrsi pontossg (tipikusan)
Legkisebb kijelezhet egysg
ltalnos tjkoztat
zemi hmrsklet
Trolsi hmrsklet
Megengedett tltsi hmrsklet tartomny
A leveg megengedett legmagasabb nedvessgtartalma, max.
Lzerosztly
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 163 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Magyar | 163
Digitlis lzeres tvolsgmr
Lzertpus
Lzersugr tmr (25 C mellett) kb.
10 m tvolsgban
80 m tvolsgban
A lzernek a hzhoz viszonytott belltsi pontossga kb.
fgglegesen
vzszintesen
Automatikus kikapcsols kb.
Lzer
Mrmszer (mrs nlkl)
Sly az EPTA-Procedure 01/2003 (2003/01 EPTA-eljrs)
szerint
Mretek
Vdettsgi osztly

GLM 80
Professional
635 nm, <1 mW

GLM 80+R60
Professional
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 perc

20 s
5 perc

0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (por s frccsen vz
ellen vdett kivitel)

0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (por s frccsen vz
ellen vdett kivitel)

Li-ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


kb. 3 ra
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


kb. 3 ra
5,0 V
500 mA
/II

Mrsn
Cikkszm
Mretek
Akkumultor
Nvleges feszltsg
Kapacits
Akkucellk szma
Egyedi mrsek szma egy akkumultor feltltssel kb.
Tltkszlk
Cikkszm
Tltsi id
Akkumultor tltsi feszltsg
Tltram
rintsvdelmi osztly

A) A mrmszer hts ltl mrve, a cl 100 %-os visszaver-kpessge (pldul egy fehrre festett fal), gyenge httrvilgts s 25 C zemi hmrsklet mellett. Kiegsztleg 0,05 mm/m befolyssal kell szmolni.
B) A mrmszer hts ltl mrve, a cl 10 100 %-os visszaver-kpessge (pldul egy fehrre festett fal), ers httrvilgts s 10 C
+50 C zemi hmrsklet mellett. Kiegsztleg 0,29 mm/m befolyssal kell szmolni.
C) Ha referenciapontknt a kszlk htoldala szolgl, a maximlis mrsi tartomny 60
D) 0 s 90 mellett vgrehajtott kalibrls utn, max. 0,01 /fok kiegszt emelkedsi hiba esetn 45 -ig.
E) Tarts mrs zemmdban a maximlis megengedett zemi hmrsklet +40 C.
F) 25 C mellett
G) j s feltlttt akkumultor esetn kijelz megvilgts s hangjelzs nlkl.
Krjk vegye figyelembe a tltkszlk tpustbljn tallhat szakszmot. Egyes tltkszlkeknek tbb klnbz kereskedelmi megnevezse is
lehet.
Krem, gyeljen a mrmszer helyes cikkszmra a tpustbln, egyes mrmszereknek tbb klnbz kereskedelmi megnevezse is lehet.
Az n mrmszere a tpustbln tallhat 18 gyrtsi szmmal egyrtelmen azonosthat.

Az brzolsra kerl komponensek


Az brzolsra kerl alkatrszek szmozsa a mrmszernek az brkat tartalmaz oldalon tallhat brira vonatkozik.
1 Kijelz
2 Mrsi billenty
3 Lejtsmrs / kalibrci gomb **
Bosch Power Tools

4
5
6
7
8
9
10

Funkci-tkapcsols / alapbelltsok gomb **


Mnusz gomb
Eredmny / idzt gomb **
Mrsi rtk lista / lland ments gomb **
Memria trlgomb / BE-/KI-gomb **
tkzcsap
Vonatkoztatsi sk kijell gomb
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 164 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

164 | Magyar
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Plusz gomb
Hosszsg, fellet s trfogat mrsi gomb
Tltcsatlakoz fedl
Hvely a tltkszlk csatlakozdugjhoz
Tartheveder rgzt
Lzersugr kilpsi pontja
Vevlencse
Gyrtsi szm
1/4"-menet
Lzer figyelmeztet tbla
Tltcsatlakoz
Tltkszlk
Vdtska
Mrsn
Mrsn reteszelkar
Tartllvny*
Lzerpont keres szemveg*
Lzer-cltbla*

* A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem


tartoznak a standard szlltmnyhoz.
** A kiterjesztett funkcik megjelentshez tartsa benyomva a
gombot.

Kijelz elemek
a Mrsi rtk sorok
b Hibakijelzs ERROR
c Eredmny sor
d Digitlis libella/helyzetmrsi rtklista eleme
e Mrsi rtk lista kijelz
f Mrsi funkcik
Hosszmrs
Felletmrs
Trfogatmrs
Tarts mrs
1

1
2

Kzvetett magassgmrs
Dupla kzvetett magassgmrs
Kzvetett hosszmrs
Timer-funkci
Falfellet-mrs
Lejtsmrs

g
h
i
k

Akkumultor feltltsi kijelz


A lzer be van kapcsolva
Mrsi vonatkoztat sk
Hmrsklet figyelmeztets

2 609 141 088 | (7.8.13)

sszeszerels
Az akkumultor feltltse
Ne hasznljon ms tltkszlket. A kszlkkel szlltott tltkszlk pontosan az n mrmszerbe beszerelt Li-ion-akkumultorra van mretezve.
gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs
feszltsgnek meg kell egyeznie a tltkszlk tpustbljn tallhat adatokkal.
Megjegyzs: Az akkumultor flig feltltve kerl kiszlltsra.
Az akkumultor teljes teljestmnynek biztostsra az els
alkalmazs eltt tltse fel teljesen az akkumultort a tltkszlkben.
A Li-ion-akkumultort brmikor fel lehet tlteni, anlkl, hogy
ez megrvidten az lettartamt. A tltsi folyamat megszaktsa nem rt az akkumultornak.
Ha az g akkumultor-feltltsi szintjelz display legals szegmense villog, mr csak nhny mrst lehet vgrehajtani.
Tltse fel az akkumultort.
A tltsi folyamat elkezddik, mihelyt bedugja a tltkszlk
hlzati csatlakozdugjt a dugaszolaljzatba s a 21 tlt
dugs csatlakozt a 14 hvelybe.
Az g akkumultor tltsi szint kijelz mutatja a tltsi folyamat
elrehaladst. A tltsi folyamat sorn a szegmensek egyms utn felvillannak. Ha az g akkumultor-feltltsi szintjelz
display valamennyi szegmense kigyullad, az akkumultor teljesen fel van tltve.
Ha a tltkszlket hosszabb ideig nem hasznlja, vlassza
azt le a villamos hlzatrl.
A mrmszert a tltsi folyamat kzben nem lehet hasznlni.
vja meg a tltkszlket a nedvessg hatstl!
Tjkoztat az akkumultor optimlis kezelshez
Az akkumultort csak a megengedett hmrsklet tartomnyban trolja, lsd Mszaki adatok. Ne hagyja pldul az akkumultort nyron egy gpjrmben.
Ha az akkumultor feltltse utn a kszlk mr csak lnyegesen rvidebb ideig zemeltethet, akkor az akkumultor elhasznldott s ki kell cserlni.
Vegye figyelembe a hulladkba val eltvoltssal kapcsolatos
elrsokat.

zemeltets
zembevtel
Sohase hagyja a bekapcsolt mrmszert felgyelet
nlkl s hasznlat utn mindig kapcsolja ki a mrmszert. A lzersugr ms szemlyeket elvakthat.
vja meg a mrmszert a nedvessgtl s a kzvetlen
napsugrzs behatstl.
Ne tegye ki a mrmszert extrm hmrskleteknek
vagy hmrskletingadozsoknak. Pldul ne hagyja
hosszabb ideig a mrmszert egy autban. Nagyobb
hmrskletingadozsok utn hagyja a mrmszert temperldni, mieltt azt ismt zembe venn. Extrm hmr-

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 165 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Magyar | 165
skletek vagy hmrsklet ingadozsok befolysolhatjk a
mrmszer mrsi pontossgt.
gyeljen arra, hogy a mrmszer ne eshessen le s ne
legyen kitve ersebb lkseknek vagy tseknek. Ha
a mrmszert ers kls hats rte, a munka folytatsa
eltt ellenrizze annak pontossgt (lsd A lejtsmrs
pontossgnak ellenrzse s kalibrlsa s A tvolsgmrs pontossgnak ellenrzse, a 169. oldalon).
Be- s kikapcsols
A mrmszer bekapcsolshoz a kvetkez lehetsgek
llnak rendelkezsre:
Nyomja meg a 8 Be-/Ki-gombot: A mrmszer bekapcsolsra kerl s a hosszmrsi funkciban van. A lzer nem
kerl bekapcsolsra.
Nyomja meg a 2 mrsi gombot: A mrmszer s a lzer
bekapcsolsra kerl. A mrmszer a hosszmrsi funkciban van. A 24 mrsnbe behelyezett mrmszerben a
lejtsmrsi funkci van aktivlva.
Sohase irnytsa a lzersugarat szemlyekre vagy llatokra, s sohase nzzen bele kzvetlenl, mg nagyobb tvolsgbl sem a lzersugrba.
A mrmszer kikapcsolshoz nyomja meg hosszabb idre
a 8 Be-/Kikapcsol billentyt.
Ha a mrmszeren kb. 5 percig egyik billentyt sem nyomjk
meg, a mrmszer az elemek kmlsre automatikusan kikapcsol.
Ha a Lejtsmrs zemmdban a mrmszer szghelyzete
kb. 5 percig nem vltozik, a mrmszer az akkumultorok kmlsre automatikusan kikapcsoldik.
Egy automatikus kikapcsols esetn minden trolt rtk megmarad.

rs funkci esetn a mrs a funkci bekapcsolsakor azonnal megkezddik.


A mrsi eredmny tipikusan 0,5 msodpercen bell s legksbb 4 msodperc elteltvel jelenik meg. A mrs idtartama a tvolsgtl, a megvilgtsi viszonyoktl s a clfellet
visszaversi tulajdonsgaitl fgg. A mrs befejezst egy
hangjel jelzi. A mrs befejezse utn a lzer automatikusan
kikapcsoldik.
Ha a lzersugr irnynak belltsa utn kb. 20 msodpercig
nem trtnik mrs, a lzersugr az akkumultor kmlsre
automatikusan kikapcsoldik.

A vonatkoztat sk kijellse (lsd az A brt)


A mrshez ngy klnbz vonatkoztat sk kztt lehet vlasztani:
a mrmszer hts le, illetve a 90-ra kihajtott 9 tkzcsap els le (pldul kls sarkokra val felfektets esetn),
a 180-ra kihajtott 9 tkzcsap cscsa (pldul sarkokbl kiindul mrsek esetn),
a mrmszer els le (pldul egy asztal ltl kiindul
mrshez),
a 19 menet kzppontja (pldul a hromlb mszerllvny alkalmazsval vgzett mrshez),
A vonatkoztatsi sk kijellshez nyomja meg annyiszor egyms utn a 10 gombot, amg a kijelzn megjelenik a kvnt vonatkoztatsi sk. A mrmszer minden egyes bekapcsolsa
utn a mrmszer hts le van vonatkoztat skknt belltva.
A mr vgrehajtott mrseknl a vonatkoztatsi skot (pldul
a mrsi eredmnyeknek a mrsi rtk listban val kijelzshez) utlag mr nem lehet megvltoztatni.

Mrsi folyamat

Alapbelltsok men

Ha a mrmszert a 2 mrsi gomb benyomsval bekapcsoljk, a mrmszer mindig a hosszmrsi funkcit, illetve, a
24 mrsnbe behelyezett mrmszer esetn a lejtsmrsi
funkcit aktivlja. Ms mrsi funkcikat a mindenkori funkcibillentyvel lehet belltani (lsd Mrsi funkcik, a 166.
oldalon).
A mrmszer minden egyes bekapcsolsa utn a mrmszer hts le van vonatkoztat skknt belltva. A 10 vonatkoztat sk billenty megnyomsval a vonatkoztat sot meg
lehet vltoztatni (lsd A vonatkoztat sk kijellse, a 165.
oldalon).
Tegye fel a mrmszert a kivlasztott vonatkozsi skjval a
mrs kvnt kezdpontjra (pldul egy falra).
A lzersugr bekapcsolshoz nyomja meg rvid idre a 2 mrsi billentyt.
Sohase irnytsa a lzersugarat szemlyekre vagy llatokra, s sohase nzzen bele kzvetlenl, mg nagyobb tvolsgbl sem a lzersugrba.
Irnytsa a lzersugat a clfelletre. A mrs kivltshoz
nyomja meg ismt a 2 mrsi billentyt.
Folyamatosan bekapcsolt lzersugr esetn a mrs mr a 2
mrsi gomb els megnyomsakor elkezddik. A tarts m-

Az Alapbelltsok men megjelentshez nyomja be s


tartsa benyomva a 4 alapbelltsok gombot.
Az egyes menpontok kijellshez nyomja meg rvid idre a
4 alapbelltsok gombot.
Egy menponton bell az adott bellts kijellshez nyomja
meg az 5 mnusz gombot, illetve a 11 plusz gombot.
Az Alapbelltsok menbl val kilpshez nyomja meg a 2
mrsi gombot.

Bosch Power Tools

Alapbelltsok
Hangjelzs

Be
Ki

A kijelz megvilgtsa

Be
Ki
Automatikus Be/Ki

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 166 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

166 | Magyar
Alapbelltsok
Digitlis libella

Be
Ki

A msodik mrs befejezse utn a berendezs automatikusan kiszmtja s az


c eredmny sorban kijelzi a felletet. Az
egyedi mrsi rtkek az a mrsi rtk
sorokban tallhatk.

A kijelz elforgatsa
Be

Ki
Tarts lzersugr

Be
Ki

Tvolsg egysg (az orszgtl fggen)


Szg egysg

m, ft (lb), inch
(coll), ...
, %, mm/m

A Folyamatos lzersugr bellts kivtelvel a kikapcsolskor minden ms alapbellts megmarad.


Tarts lzersugr
Sohase irnytsa a lzersugarat szemlyekre vagy llatokra, s sohase nzzen bele kzvetlenl, mg nagyobb tvolsgbl sem a lzersugrba.
A lzersugr ennl a belltsnl az egyes mrsek kztt is
bekapcsolt llapotban marad, a mrshez csak a 2 mrsi billenty egyszeri rvid megnyomsra van szksg.

Mrsi funkcik
Egyszer hosszmrs
A hosszmrshez nyomja meg annyiszor egyms utn a 12
gombot, hogy a kijelzn megjelenjen a hosszmrs jele.
A lzer bekapcsolshoz nyomja be egyszer rviden, majd a mrshez nyomja be
mg egyszer rviden a 2 mrsi gombot.
A mrsi eredmny az c eredmny sorban
kerl kijelzsre.
Tbb, egyms utn vgrehajtott hosszmrs esetn az utols
mrsek eredmnyei az a mrsi rtk sorokban kerlnek kijelzsre.
Felletmrs
A felletmrshez nyomja meg annyiszor egyms utn a 12
gombot, amg a kijelzn megjelenik a felletmrs jele.
Ezutn a hosszmrshez hasonlan egyms utn mrje meg a
mrsre kerl fellet hosszsgt s szlessgt. A kt mrs kztt a lzersugr bekapcsolt llapotban marad.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Trfogatmrs
A trfogatmrshez nyomja meg annyiszor egyms utn a 12
gombot, amg a kijelzn megjelenik a trfogatmrs
jele.
Ezutn a hosszmrshez hasonlan egyms utn mrje meg a
mrsre kerl trfogat hosszsgt, szlessgt s
magassgt. A hrom mrs kztt a lzersugr bekapcsolt
llapotban marad.
A harmadik mrs befejezse utn a berendezs automatikusan kiszmtja s az
c eredmny sorban kijelzi a trfogatot. Az
egyedi mrsi rtkek az a mrsi rtk
sorokban tallhatk.
A 999999 m3 meghalad rtkeket a berendezs nem tudja
kijelezni, a kijelzn ekkor megjelenik az ERROR (HIBA) kijelzs. Ossza fel a mrsre kerl trfogatot tbb rszre, szmtsa ki kln-kln ezek rtkt, majd adja ssze azokat.
Folyamatos mrs / Minimum-/maximum-mrs
(lsd a B brt)
A folyamatos mrs alatt a mrmszert a clhoz viszonytva
el szabad mozgatni, a kszlk a mrt rtket kb. flmsodpercenknt aktualizlja. A felhasznl pldul eltvoldhat
egy faltl, amg el nem ri a kvnt tvolsgot; az aktulis tvolsg a kszlken mindig leolvashat.
Tarts mrsekhez tartsa benyomva a 4 funkci-tkapcsols
gombot, amg a kijelzn meg nem jelenik a tarts mrsek
kijelzse. A tarts mrs elindtshoz nyomja meg a 2 mrsi
billentyt.
A minimum-mrs egy rgztett vonatkozsi ponttl mrt legkisebb tvolsg meghatrozsra szolgl. Ez a mrs pldul
fggleges vagy vzszintes vonalak hossznak (legkisebb rtk) meghatrozsra lehet hasznlni.
A maximum-mrs egy rgztett vonatkozsi ponttl mrt legnagyobb tvolsg meghatrozsra szolgl. Ez a mrs pldul tlk hossznak (legnagyobb rtk) meghatrozsra lehet
hasznlni.
Az aktulis mrsi eredmny a c eredmny sorban kerl kijelzsre. Az a mrsi
rtk sorokban megjelenik a maximlis
(max) s a minimlis (min) mrsi
eredmny. Ez az rtk minden olyan esetben fellrsra kerl, ha az aktulis hosszmrsi rtk kisebb, mint az eddigi minimum, illetve nagyobb, mind az eddigi maximum.
A 8 memria trlgomb megnyomsakor az eddigi minimlis,
illetve maximlis rtkek trlsre kerlnek.
A tarts mrst a 2 mrsi billenty megnyomsval lehet befejezni. Az utols mrsi eredmny az c eredmny sorban kerl kijelzsre. A tarts mrs ismtelt elindtshoz nyomja
meg ismt a 2 mrsi gombot.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 167 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Magyar | 167
A tarts mrs 5 perc elteltvel automatikusan kikapcsoldik.
Az utols mrsi eredmny az c eredmny sorban tovbbra is
kijelzsre kerl.
Kzvetett tvolsgmrs
A kzvetett tvolsgmrs olyan szakaszok hossznak meghatrozsra szolgl, amelyeket kzvetlenl nem lehet megmrni, mert vagy valami akadly van a szakasz kt vge kztt, amely megszaktan a lzersugarat, vagy nem ll rendelkezsre megfelel fnyvisszaver fellet. Ezt a mrsi mdszert csak fggleges irnyban lehet hasznlni. Brmely vzszintes irny eltrs mrsi hibkhoz vezet.
A kt kln mrs kztt a lzersugr bekapcsolt llapotban
marad.
A kzvetett tvolsgmrshez hrom mrsi funkci ll rendelkezsre, amelyekkel klnbz szakaszok hosszt lehet
meghatrozni.
a) Kzvetett magassgmrs (lsd a C brt)
Nyomja meg annyiszor a 4 funkci-tkapcsols gombot, hogy
a kijelzn megjelenjen a kzvetett magassgmrs
jele.
gyeljen arra, hogy a mrmszer ugyanolyan magasan helyezkedjen el, mint a legals mrsi pont. Billentse le a mrmszert a vonatkoztatsi sk krl s mrje meg, mint egy
hosszmrsnl, az 1 tszakaszt.
A mrs befejezse utn a keresett szakasz X hossza az c eredmny sorban kerl kijelzsre. Az 1 tszakasz s az
szg mrt rtkei az a mrsi rtk sorokban kerlnek kijelzsre.
1

b) Dupla kzvetett magassgmrs (lsd a D brt)


Nyomja meg annyiszor a 4 funkci-tkapcsols gombot, hogy
a kijelzn megjelenjen a dupla kzvetett magassgmrs
jele.
Mrje meg egy hosszmrshez hasonlan az 1 s 2
szakaszt, pontosan ebben a sorrendben.
A mrs befejezse utn a keresett szakasz X hossza az c eredmny sorban kerl kijelzsre. Az 1, 2 tszakasz s az
szg mrt rtkei az a mrsi rtk
sorokban kerlnek kijelzsre.
1
2

gyeljen arra, hogy a mrs vonatkozsi skja (pldul a mrmszer hts le) egy mrsi eljrson bell minden egyes
mrsnl pontosan ugyanazon a helyen maradjon.
c) Kzvetett hosszmrs (lsd az E brt)
Nyomja meg annyiszor a 4 funkci-tkapcsols gombot, hogy
a kijelzn megjelenjen a kzvetett hosszmrs
jele.
gyeljen arra, hogy a mrmszer ugyanolyan magasan helyezkedjen el, mint a keresett mrsi pont. Billentse le a mrmszert a vonatkoztatsi sk krl s mrje meg, mint egy
hosszmrsnl, az 1 tszakaszt.
1

Bosch Power Tools

A mrs befejezse utn a keresett szakasz X hossza az c eredmny sorban kerl kijelzsre. Az 1 tszakasz s az
szg mrt rtkei az a mrsi rtk sorokban kerlnek kijelzsre.
Falfellet-mrs (lsd az F brt)
A falfellet-mrs segtsgvel tbb klnll, de azonos magassg fellet egyttes fellett lehet kiszmtani.
Az brn lthat pldnl tbb azonos A magassg, de klnbz B hosszsg fal egyttes fellete kerl kiszmtsra.
A falfellet-mrshez nyomja meg annyiszor egyms utn a 4
funkci-tkapcsols gombot, amg a kijelzn megjelenik a falfellet-mrs
jele.
Mrje meg a helyisg A magassgt, ehhez egy egyszer hosszmrst kell vgrehajtania. A mrsi eredmny (cst) a fels a mrsi rtk sorban kerl kijelzsre. A lzersugr bekapcsolva marad.
Mrje meg ezutn az els fal B1 hosszsgt. A berendezs automatikusan kiszmtja s a c eredmny sorban kijelzi a felletet. A hosszmrs eredmnye a kzps a mrsi rtk sorban tallhat. A lzersugr bekapcsolva marad.
Mrje meg ezutn a msodik fal B2 hosszsgt. A berendezs a kzps a mrsi rtk sorban kijelzett egyedi mrsi
rtket hozzadja a B1 hosszsghoz. A
berendezs a kt hosszsg sszegt
(sum, ez az a mrsi rtk sorban kerl
kijelzsre) megszorozza az elbbiekben
eltrolt A magassggal. A teljes fellet rtke a c eredmny
sorban kerl kijelzsre.
Ezutn tetszleges szm tovbbi BX hosszsgot lehet megmrni, ezeket a berendezs mindig automatikusan hozzadja
az addigi ssz-hosszsghoz s megszorozza az A magassggal.
Az elrsszer felletmrsnek az elfelttele, hogy az els
mrt hosszsg (a pldban ez a helyisg A magassga)
mindegyik rszfelletre azonos legyen.
Lejtsmrs (lsd a G brt)
Nyomja meg a 3 lejtsmrs gombot, hogy a kijelzn megjelenjen a lejtsmrs
jele. Ekkor a mrmszer htoldala
szolgl vonatkoztatsi skknt. Ha mg egyszer megnyomja a
3 lejtsmrs gombot, akkor a mrmszer oldals felletei
szolglnak vonatkoztatsi skknt s a kijelzn a kp 90-kal
elfordtva jelenik meg.
A mrsi rtk rgztshez s a mrsi rtk memriba val
tvtelhez nyomja meg a 2 mrsi gombot. A 2 mrsi gomb
mg egyszeri megnyomsakor a mrs folytatdik.
Ha a kijelzs a mrsi eljrs kzben villogni kezd, a mrmszert tlsgosan oldalra billentettk.
Ha az alapbelltsoknl a Digitlis libella funkcit kapcsoltk be, akkor a dlsi rtk az 1 kijelz d sorban ms mrsi
funkcik esetn is kijelzsre kerl.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 168 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

168 | Magyar
Timer-funkci
A timer-funkci pldul akkor nyjt segtsget, ha a mrs
kzben meg akarja gtolni a mrmszer elmozdulst.
A timer-funkci bekapcsolshoz nyomja meg annyiszor a 6
gombot, hogy a kijelzn megjelenjen a jel.
Az a mrsi rtk sorban megjelenik a mrs kivltsig megmarad id. Ezt az idtartamot a 11 plusz gomb, illetve az 5
mnusz gomb benyomsval 1 msodperc s 60 msodperc
kztt lehet belltani.
A mrs a kijellt id leteltvel automatikusan kerl vgrehajtsra.
A timer-funkcit tvolsgmrseknl ms
mrsi funkcik (pldul felletmrs)
keretein bell is lehet hasznlni. Mrsi
eredmnyek hozzadsra s levonsra,
valamint tarts mrsre ekkor nincs lehetsg.
Az utols mrsi eredmnyek listja
A mrmszer a 20 utols mrsi eredmnyt s az ezekkel
kapcsolatos szmtsokat trolja s fordtott sorrendben (a
legels helyen a legutols mrssel) megjelenti.
A trolt mrsek lehvshoz nyomja meg
a 7 gombot. A kijelzn megjelenik az utols mrs eredmnye s a mrsi rtk lista e jele, valamint egy szmll, amely a
kijelzett mrsek trolsi helynek szmozsra szolgl.
Ha a 7 gomb ismtelt megnyomsakor mr nincsenek tovbbi
trolt mrsek, a mrmszer visszall az utols mrsi funkcira. A mrsi lista funkcibl val kilpshez nyomja meg
valamelyik mrsi funkci gombjt.
Egy aktulisan kijelzsre kerl hosszmrsi rtk lland rtkknt val mentshez tartsa addig benyomva a 7 mrsi
rtk lista gombot, amg a kijelzn a CST kijelzs jelenik
meg. Egy mrsi rtk lista elemet utlagosan nem lehet llandknt trolni.
Ha egy hosszmrsi rtket egy mrsi funkciban (pldul
felletmrsben) akarja felhasznlni, nyomja meg a 7 mrsi
lista gombot, jellje ki a kvnt elemet s a 6 eredmny gomb
megnyomsval nyugtzza a mveletet.
A mrsi eredmnyek trlse
A 8 billenty rvid megnyomsval valamennyi mrsi
funkcinl a legutoljra mrt egyedi mrsi eredmnyt lehet
kitrlni. A trl billenty tbbszri egyms utni rvid
megnyomsval az egyedi mrt rtkek a mrshez viszonytva fordtott sorrendben trlsre kerlnek.
A mrsi rtk lista aktulisan kijelzsre kerl elemnek trlshez nyomja meg rvid idre a 8 gombot. Az sszes mrsi
rtk lista s a CST lland trlshez tartsa benyomva a 7
mrsi rtk lista gombot s ezzel egyidejleg nyomja be rvid idre a 8 gombot.
A falfellet mrsi funkcinl a 8 gomb els rvid megnyomsakor az utols egyedi mrsi rtk kerl trlsre, a msodik
megnyomskor valamennyi BX hosszsg, a harmadik megnyomsnl pedig a helyisg A magassga.

2 609 141 088 | (7.8.13)

A mrsi rtkek sszeadsa


A mrsi eredmnyek sszeadshoz elszr hajtson vgre
egy tetszleges mrst, vagy jelljn ki egy rtket a mrsi
rtk listbl. Ezutn nyomja meg a 11 plusz gombot. A kijelzn a nyugtzshoz megjelenik a + kijelzs. Ezutn hajtson
vgre egy msodik mrst, vagy jelljn ki egy tovbbi rtket
a mrsi rtk listbl.
A kt mrs sszegnek lekrdezshez
nyomja meg a 6 eredmny gombot. A szmts az a mrsi rtk sorokban, az sszeg az c eredmny sorban kerl kijelzsre.
Az sszeg kiszmtsa utn ehhez az eredmnyhez tovbbi
mrsi rtkeket vagy a mrsi rtk listbl lehvott eredmnyeket lehet hozzadni, ha a mrs eltt mindig megnyomja a
11 plusz gombot. Az sszeads a 6 eredmny gomb megnyomsval kerl befejezsre.
sszeadsi tjkoztat:
Hosszsg-, fellet- s trfogatrtkeket nem lehet vegyesen sszeadni. Ha pldul egy hosszsg- s egy felletrtket akar sszeadni, akkor a 6 eredmny gomb megnyomsakor a kijelzn rvid idre megjelenik az ERROR
(HIBA) kijelzs. A mrmszer ezutn tkapcsol a legutoljra aktv mrsi funkcira.
Egyszerre mindig egy mrs eredmnye (pldul egy trfogatrtk) kerl hozzadsra, tarts mrs esetn a c eredmny sorban kijelzett mrsi eredmny. Az a mrsi rtk
sorokbl nem lehet egyedi mrsi eredmnyeket kivenni
s hozzadni.
Mrt rtkek levonsa a memria tartalmbl
A mrsi eredmnyek kivonshoz nyomja meg az 5 mnusz gomb, ennek nyugtzsra a kijelzn megjelenik a jel. A
tovbbi eljrs hasonl a A mrsi rtkek sszeadsa-ban lertakhoz.

Munkavgzsi tancsok
ltalnos tjkoztat
A 17 vevlencst s a lzersugr 16 kimeneti pontjt mrs
kzben nem szabad letakarni.
A mrmszert mrs kzben nem szabad mozgatni (kivve a
tarts mrsi s lejtsmrsi funkcit). Ezrt a mrmszert
lehetleg egy szilrd tkz vagy felfekv felletre helyezze.
Befolysok a mrsi tartomnyra
A mrsi tartomny a megvilgtsi viszonyoktl s a clfellet visszaversi tulajdonsgaitl fgg. A szabadban s ers
napsugrzs mellett vgzett munkkhoz a lzerpont megtallsnak megknnytsre hasznlja a 27 lzerpont keres
szemveget (kln tartozk) s a 28 lzer-cltblt (kln
tartozk), illetve vessen valamivel rnykot a clfelletre.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 169 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Magyar | 169
Befolysok a mrsi eredmnyre
Fizikai behatsok kvetkeztben nem lehet kizrni, hogy a klnbz felleteken vgzett mrsek sorn hibs eredmnyek is fellpjenek. Ezek:
tltsz felletek (pl. veg, vz),
tkrz felletek (pl. fnyezett fm, veg),
porzus felletek (pl. rezgscsillapt vagy szigetel anyagok),
strukturlt felletek (pl. nyersvakolat, termsk).
Szksg esetn ezeken a felleteken hasznlja a 28 lzer-cltblt (kln tartozk).
Ezen kvl a ferdn beirnyozott clfelletek is hibs eredmnyekhez vezethetnek.
A mrt rtket klnbz hmrsklet levegrtegek, vagy a
vevhz kzvetett ton eljut visszavert sugarak is meghamisthatjk.
A lejtsmrs pontossgnak ellenrzse s kalibrlsa
(lsd a H brt)
Rendszeresen ellenrizze a lejtsmrs pontossgt. Ezt egy
tfordtsi mrssel lehet ellenrizni. Tegye fel ehhez a mrmszert egy asztalra s mrje meg a lejtst. Fordtsa el a mrmszert 180-kal s ismtelje meg a mrst. A kijelzett rtkek kztti klnbsgnek legfeljebb 0,3-nak szabad lennie.
Nagyobb eltrs esetn a mrmszert jra kell kalibrlni. Ehhez tartsa benyomva a 3 lejtsmrs gombot. Ezutn hajtsa
vgre a kijelzn megjelen utastsokat.
A tvolsgmrs pontossgnak ellenrzse
A tvolsgmrs pontossgt a kvetkezkppen lehet ellenrizni:
Vlasszon ki egy megvltoztathatatlan, kb 1 10 m hosszsg mrsi vonalat, amelynek hosszsga pontosan
ismert (pl. egy helyisg szlessge, egy ajtnyls stb.). A
mrsi szakasznak bels trben kell lennie a mrsi clfelletnek simnak kell lennie s j visszaver tulajdonsgokkal kell rendelkeznie.
Mrje meg 10-szer egyms utn ennek a mrsi szakasznak a hosszt.
Az egyedi mrseknek a kzprtktl val eltrse legfeljebb 2 mm lehet. Ksztsen a mrsrl jegyzknyvet, hogy
a kszlk pontossgt egy ksbbi idpontban ssze tudja
hasonltani a pillanatnyi pontossggal.
Munkavgzs a hromlb mszerllvnnyal (kln tartozk)
Egy hromlb mszerllvnyra klnsen nagyobb tvolsgok esetn van szksg. Tegye fel a mrmszert a 19 1/4"menettel a 26 hromlb mszerllvny gyorsvltlemezre
vagy egy a kereskedelemben kaphat fnykpez llvnyra. A
gyorsvltlap csavarjval rgztse szorosan a berendezst.
lltsa be a 10 billenty megnyomsval a hromlb mszerllvny hasznlatval vgzett mrsekhez szksges vonatkoztat skot (vonatkoztat sk = a menet).

Bosch Power Tools

Munkavgzs a mrsnnel (lsd az IK brt)


A 24 mrsnt egy pontosabb eredmny lejtsmrshez lehet hasznlni. A mrsnt tvolsgmrshez nem lehet hasznlni.
Tegye bele a mrmszert az brn lthat mdon a 24 mrsnbe s a 25 reteszelkarral reteszelje. Nyomja meg a 2 mrsi gombot, hogy aktivlja a Mrsn
zemmdot.
Rendszeresen ellenrizze a lejtsmrst pontossgt, vagy
egy tfordtsi mrssel, vagy a mrsnre felhelyezett libellkkal.
Nagyobb eltrs esetn a mrmszert jra kell kalibrlni. Ehhez tartsa benyomva a 3 lejtsmrs gombot. Ezutn hajtsa
vgre a kijelzn megjelen utastsokat.
A Mrsn zemmd befejezshez kapcsolja ki a mrmszert, majd vegye ki a mrsnbl.

Hiba Okok s elhrtsuk


A hiba oka
Elhrts mdja
A (k) hmrsklet figyelmeztet villog, mrs nem lehetsges
A mrmszer hmrsklete a
Vrja meg, amg a mrmegengedett 10 C s +50 C mszer elri az zemi
(a tarts mrs zemmdban
hmrskletet
+40 C) kztti zemi hmrsklet tartomnyon kvl van.
ERROR kijelzs a kijelzn
Klnbz mrtkegysg mrt Csak azonos mrtrtkek hozzadsa/kivonsa
kegysgben megadott
mrsi eredmnyeket
szabad sszeadni, illetve kivonni
A lzersugr s a clfellet kztti Nvelje meg a lzersugr
szg tl kicsi.
s a clfellet kztti
szget
A clfellet tl ersen (pldul t- Hasznlja a 28 lzer-clkr), illetve tl gyengn (pldul tblt (tartozk)
fekete anyag) veri vissza a lzersugarat, vagy tl ers a krnyezeti
megvilgts.
A 16 lzersugrzs kilpsi pont, Egy puha kendvel trlilletve a 17 vevlencse (pldul a je szrazra a lzersugr
gyors hmrskletvltozs miatt) 16 kilpsi pontjt, illetbeprsodott.
ve a 17 vev lencst
A kiszmtott rtk nagyobb, mint Ossza fel kzbens lpsekre a szmtst
999999 m/m2/m3.
>60 vagy <60 kijelzs a kijelzn
Az adott mrsi funkcihoz, illetve Csak a megadott szgreferenciaskhoz tartoz dlsi
tartomnyon bell hajtmrsi tartomny tl van lpve. sa vgre a mrst.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 170 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

170 | Magyar
A hiba oka
Elhrts mdja
CAL s ERROR kijelzs a kijelzn
A lejtsmrs kalibrlst nem az Ismtelje meg a kalibrelrsszer sorrendben vagy nem lst a kijelzn megjelen
az elrsszer helyzetben hajtot- s az zemeltetsi ttk vgre.
mutatban tallhat utastsok szerint.
A kalibrlshoz felhasznlt felle- Ismtelje meg a kalibrtek nincsenek pontosan vzszintes lst egy valban vzszinvagy fggleges helyzetbe bellt- tes, illetve fggleges
va.
helyzet fellettel. Szksg esetn a kalibrls
eltt ellenrizze egy vzmrtkkel a fellet helyzett.
A mrmszert a gomb megnyo- Ismtelje meg a kalibrmsakor elmozdtottk vagy meg- lst s tartsa a mrmbillentettk.
szert a gomb megnyomsakor mozdulatlanul
a felleten.
Akkumultor-feltltsi szintjelz display (g), hmrsklet figyelmeztets (k) s ERROR kijelzs a kijelzn
A mrmszer hmrsklete a
Vrja meg, amg a mrmegengedett tltsi hmrsklet mszer hmrsklete istartomnyon kvl van
mt visszakerl a megengedett tltsi hmrsklet tartomnyba.
Akkumultor-feltltsi szintjelz display (g) s ERROR
kijelzs a kijelzn
Nem megfelel akkumultor tlt- Ellenrizze, hogy a dufeszltsg
gs csatlakoz helyesen
van-e csatlakoztatva s
hogy a tltkszlk elrsszeren mkdik-e.
Ha a kszlk jele villog,
az akkumultor meghibsodott s azt egy
Bosch vevszolglattal
ki kell cserltetni.
Akkumultor-feltltsi szintjelz display (g) s rajel (f)
a kijelzn
Lnyegesen hosszabb tltsi id, Kizrlag eredeti Bosch
mivel a tltram tl alacsony.
tltkszlket hasznljon.
A mrsi eredmny nem plauzibilis
A clfellet (pldul vzfellet,
Takarja le a clfelletet
veg) nem veri vissza egyrtelmen a lzersugarat.
A lzersugr 16 kilpsi pontjt, il- Tartsa szabadon a lzerletve a 17 vev lencst valami leta- sugr 16 kilpsi pontkarja.
jt, illetve a 17 vev lencst
Hibs vonatkoztat sk van bellt- lltson be a mrshez ilva
l vonatkoztat skot

2 609 141 088 | (7.8.13)

A hiba oka
Akadly a lzersugr tjban

Elhrts mdja
A teljes lzerpontnak a
clfelleten kell fekdnie.
A kijelzs vltozatlan marad, vagy a mrmszer vratlanul reagl a gombnyomsra
Szoftverhiba
A szoftver visszalltshoz nyomja meg egyidejleg a 2 mrsi gombot
s a 8 memria trlgombot /
BE-/KI-gombot.
A mrmszer minden egyes mrs sorn
sajtmaga felgyel a helyes mkdsre. Egy
hiba szlelsekor a kijelzn csak az itt lthat szimblum villog. Ebben az esetben,
vagy ha a fent lert hibaelhrtsi eljrsok
nem vezetnek eredmnyre, kldje el a
mrmszert a kereskedn keresztl a Bosch-vevszolglatnak.

Karbantarts s szerviz
Karbantarts s tisztts
A mrmszert csak az azzal egytt szlltott vdtskban
trolja s szlltsa.
Tartsa mindig tisztn a mrmszert.
Ne mertse vzbe vagy ms folyadkokba a mrszerszmot.
A szennyezdseket egy nedves, puha kendvel trlje le. Ne
hasznljon tisztt- vagy oldszereket.
Mindenekeltt a 17 vev lencst ugyanolyan gondosan polja, mint a szemvegt, vagy a fnykpezgpe lencsjt.
Ha javtsra van szksg, a 23 vdtskba csomagolva kldje be a mrmszert.

Vevszolglat s hasznlati tancsads


A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott brk s egyb informcik a cmen tallhatk:
www.bosch-pt.com
A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak.
Ha krdsei vannak, vagy ptalkatrszeket akar megrendelni,
okvetlenl adja meg a mrmszer tpustbljn tallhat
10-jegy rendelsi szmot.
Magyarorszg
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gymri t. 120.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 171 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 171

Eltvolts
A mrmszereket, a tartozkokat s a csomagolst a
krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni.
Ne dobja ki a mrmszereket a hztartsi szemtbe!
Csak az EU-tagorszgok szmra:
Az elhasznlt mrmszerekre vonatkoz
2012/19/EU eurpai irnyelvnek s az elromlott vagy elhasznlt akkumultorokra/elemekre vonatkoz 2006/66/EK eurpai irnyelvnek megfelelen a mr nem
hasznlhat akkumultorokat/elemeket kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontoknak
megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.
Akkumultorok/elemek:
A beptett akkumultorokat csak a hulladkba val eltvoltshoz szabad kivenni. A hz felnyitsakor a mrmszer tnkremehet.
Teljesen rtse ki az akkumultort. Csavarja ki a hz valamennyi csavarjt s nyissa fel a hzat. Ksse le az akkumultor
csatlakozsait s vegye ki az akkumultort.
Sohase dobja ki az akkumultorokat/elemeket a hztartsi szemtbe,
tzbe, vagy vzbe. Az akkumultorokat/elemeket, ha lehet, ki kell stni,
ssze kell gyjteni, jra fel kell hasznlni, vagy a krnyezetvdelmi elrsoknak megfelelen kell azokat a hulladkba eltvoltani.
A vltoztatsok joga fenntartva.



No. POCC.DE.AB02.B04398

31.03.2014
AB02

125493, . , ,
. , . 5, . 314
:

. . , 13, . 5
, 129515,




.

. .



.
( 20).

GLM 80


DE.C.27.004.ANo47716

11.09.2012

:

. . , 13, . 5
, 129515,

Bosch Power Tools

, .
.
2 IEC 60825-1.
.

. , .

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 172 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

172 |
.
.
, .
.
. .

, , .
, .

, .,
, , .
.

.
. .



.
.
-
Bosch - , Bosch.

. .
. .
, .
. , .
, .

8 ,
,
. .
. .


.




, , , ,
. .





()
(, )
()
(, )


2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 A)

0,05 80 A)

45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

60 +60

60 +60

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 173 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 173



()








( 25 C) .
10
80
.


.

( )
EPTA-Procedure 01/2003


- , .





Bosch Power Tools

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 , <1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 , <1

6
48

6
48

2 / F)
10 /F)

2 / F)
10 /F)

20
5
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (
)

20
5
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (
)

-
3,7
1,25 -
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30
-
3,7
1,25 -
1
25000 G)

2 609 120 4..


. 3 .
5,0
500
/II

2 609 120 4..


. 3 .
5,0
500
/II

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 174 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

174 |
A) , 100 % (., ), 25 C. 0,05 /.
B) , 10 100 % ,
10 C +50 C. 0,29 /.
C) . 60
D) 0 90 . 0,01 / 45 .
E) . +40 C.
F) 25 C
G) .
, .
.
,
.
18 .



.
1
2
3 / **
4 /
**
5
6 / **
7 /
**
8 / - **
9
10
11
12 ,
13
14
15
16
17
18
19 1/4"
20
21
22
23
24
25
26 *
27 *
28 *
*
.
** .
2 609 141 088 | (7.8.13)


a
b ERROR
c
d /
e
f




1

1
2

g
h
i
k


. - , .
! .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 175 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 175
: . .
-
. .
g,
.
.
, , 21 14.
g , .
. g .
, ,
.
.
!

. ,
.


.
.

.
.

.

. , . ,
.
.
. Bosch Power Tools

,
(.
, . 179).
/
:
8: . .
2: . . 24
.
,
.

8 .
. 5 . ,
.

. 5 ., .
.

2 / , 24.
(. ,
. 176).
.
10 (. , . 176).
(, ).
2.
,
.
. 2.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 176 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

176 |
2. .
0,5 ,
4 . ,
.
. .
. 20
, .

(. . )
:
/
90 9
(., ),
180 9
(., ),
(.,
),
19 (., ).
10
, . .
(.,
) .


, 4.
4
.
5 11, .
,
2.

.
.

.
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

.
.

.
.


(
)

, , , ...

, %, /

, .

,
.

,
2.



12 ,

.


2.

c.
a.

12, .
. .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 177 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 177


c. a.

c. 2 .
5 . c.


12 ,

.
, .
.

c.
a.



, , ,
. . .

.
, .

, 999999 3, ERROR.
,
.
/ / (. . )

,
. 0,5 . , .,
,
.
4 , .
2.
.
, ,
.

.
, , .
c .
a (max)
(min) . ,
/ / .
8
/ .
2 . Bosch Power Tools

a) (. . )
4 ,

.
, , . 1,
.

X
c. 1 a.
1

b) (. . D)
4 ,
.
, , 1
2 .

X
c. 1, 2

a.
1
2

, (., )

.
c) (. . )
4 ,
.
1

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 178 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

178 |
, , .
1,
.

X
c. 1 a.
(. . F)

, .

,
A, B.
4 ,

.
A, . (cst)
a. .
B1 .
c.
a. .
B2 .
a B1. (sum,
a), A. c.
BX, A.
( A) .
(. . G)
3

. . 3
90.
2,
2 609 141 088 | (7.8.13)

. 2 .
,
.
,
d 1.

, , ,

.
6,
.
a . 1 60 , 11
5.

.

(.,
). ,
.

20
( ).

,
7.

e, , .
7
,
. ,
.
, 7, CST.
.

(, ),
7,
6.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 179 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 179

8 .
.
,
8. CST,
7
8.

8 , BX,
A.


.
11.
+. .
6.

a, c.

,

11. , 6.
:
,
. , .,
, 6 ERROR.
.

(., ),
, c. , a, .


5,

. ,
.

Bosch Power Tools



17
16.
( ).
.
,

.

27
() 28 () .
,
- ,
. :
(, , ),
(,
, ),
(, ),
(,
, ).

28 ().
.
/ .

(. . )
.
( ).
.
180
. . 0,3.

. 3.
.

, :
. 1 10 ,
(, , ), .
, .
10 .
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 180 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

180 |

2 . , .
()

. 1/4" 19 26
. .
()
, 10.
(. . IK)
24 .
.
, , 24
25.
2,
.

.

. 3.
.
, , .

(k),

, -

10 C +50 C (


+40 C).
ERROR
/ /
.

.

2 609 141 088 | (7.8.13)

(, )
(,
),
.

16 17
(,
).
999999 /2/3.

28 ()


16
17


>60 <60

-

.
.
CAL ERROR

- -
- .
.
, -
, -
.
, ,
.

/- .


.

(g),
(k) ERROR

, -
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 181 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 181


(g) ERROR
,
-


.

,
Bosch.

(g) (f)
- - .
Bosch.


(,
, ).
16 17.
16 17
-






-
2
/ 8,

.

.
. ,

, Bosch.

Bosch Power Tools




.
.

.
.
.
17 ,
.
23.



.
:
www.bosch-pt.com
Bosch, ,
.
, 10- .
: , ,
,
.
! ,
.
.



. , . 13/5
129515,

.: 8 800 100 8007


E-Mail: pt-service.ru@bosch.com

www.bosch-pt.ru -
Bosch 8-800-100-8007 ( ).

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 182 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

182 |



. , 65-020
220035, .

.: +375 (17) 254 78 71


.: +375 (17) 254 79 15/16
: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
: www.bosch-pt.by

050050
. 169/1
. .
.: +7 (727) 232 37 07
: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz



,

. .
.

,
,
,
.

(

20).

,
.

!
- :
2012/19/EU
2006/66/
/ .
, :
.
.
.
. .

/ , .
/ ,
.
.

2 609 141 088 | (7.8.13)


,

.

, .

2
IEC 60825-1.
.

.

,
.

.
.


.

.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 183 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 183

.
.

,
, .
,
.
,
, ., ,
, .
.

.
.
.


.

.
- Bosch
- ,
Bosch.

.
.
.

.


, .
,
.
;

.
,
.

8
,



,
.

.
.
.


.


, , , ,
.

.





()
(, )
()
(, )





()




Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 A)
45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

0,05 80 A)
45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 184 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

184 |


.


( 25 C), .
10
80

.


.

( )
EPTA-Procedure 01/2003



, .





GLM 80
Professional
+5 C...+40 C
90 %
2
635 , <1

GLM 80+R60
Professional
+5 C...+40 C
90 %
2
635 , <1

6
48

6
48

2 / F)
10 /F)

2 / F)
10 /F)

20
5 .
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (
)

20
5 .
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (
)

-
3,7
1,25 .
1

3 601 K79 000


58 x 610 x 30
-
3,7
1,25 .
1

25000 G)

25000 G)

2 609 120 4..


.3
5,0
500
/II

2 609 120 4..


.3
5,0
500
/II

A) , 100 % (., ),
25 C. 0,05 /.
B) , 10 100 % (., ),
10 C +50 C. 0,29 /.
C) . 60
D) 0 90 . 0,01 / 45 .
E) . +40 C.
F) 25 C
G) .
, .
.
, , ,
.
18.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 185 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 185




.
1
2
3 / **
4 / **
5
6 / **
7 /
**
8 /
**
9
10
11
12 ,
13
14
15
16
17
18
19 1/4"
20
21
22
23
24
25
26 *
27 *
28 *
*
.
** ,
.


a
b ERROR
c
d /

e
f

1
2

g
h
i
k


.
-
, .
!

.
:
.
, , ,

.
-
, .

.

g,
.
.
,

, 21 14.
g ,
.
.

g,
.

, , .

.
!

Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 186 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

186 |


, . . ,
.

,
.
.



,
.
.

e.


. ,
.
, ,
.

.

.


(.

, . 190).
/
, :
8:

. .
2:
.
.
24

.

,
.
,
8.
. 5 .
, ,
, .

. 5 .,

2 609 141 088 | (7.8.13)

, ,
.
,
, .



2 ,
24,
.

(. ,
. 187).

.
10, (.
, . 186).


(., ).
,
2.

,
.
.
,
2.


2.

.

0,5 , . 4 .
,
.
.
.
. 20
,

.

(. . A)

:
/
90 9 (.,
),
180 9 (.,
),
(.,
),
19 (.,
).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 187 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 187
, 10
,
.
.

(.,
) .


,
4.
4,
.
5 11,
.
,
2.

.
.

/
.

.
.

.
.


(
)

, , , ...

, %, /

,

.

Bosch Power Tools




12 ,
.


2.

c.

.
.



,
.

;
,
2.


,
a.


12 ,
.
.
.


c.

a.

12
,

.
, ,
. .



c.

a.
, 999999 3,
, ERROR.
,
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 188 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

188 |
/
/ (. . B)

,
. 0,5 . , .,
, .

4 ,
.
,
2.

.
, .,
.

.
, ., .
c

.
a (max)
(min) .
,
/
/
.

8
.
2
.
c.
2
.

5 .
c.


,
,
,
.
. -

.

.

,
.
a) (. . C)

4 ,
2 609 141 088 | (7.8.13)



.
,
, .

1,
.

X
c.
1

a.
1

b)
(. . D)


4 ,
.
, , 1
2 .

X
c.
1, 2

a.
1
2

,
(.,
)
.
c) (. . E)

4 ,


.
,
, ,
.
1,
.

X
c.
1

a.
1

(. . F)

,
.

, A,
B.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 189 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 189

4 ,

.
A,
. (cst)
a.
.
B1
.

c.

a.
.
B2
. ,

a, B1.
(sum,

a),
A.
c.
BX,
A.
,
(
A) .
(. . G)
3

.
.
3

90.
2,

.
2 .
,
,
.

,

d 1.

, .,

.
6 ,
.
a
.

Bosch Power Tools

1 60 ,
11 5.


.


(.,
).
,
.

20

( ).

, 7.



e,
,
.
7
,
.
,
.

, ,
7
, CST.

.

(., ),
7,
,
6.

8

.
.
,
, 8.
CST,
7
, 8.

8
, BX,
A.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 190 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

190 |

,
. 11.
+.
.


6.
a,
c.


,

11. ,
6.
:
,
. , .,
,
6
ERROR.
.

(., ),
,
c.
a
.


5,

.
,
.



17 16
.

(:
).

.


.

,
27 () 28 ()
.
2 609 141 088 | (7.8.13)


,

. :
(., , ),
, (.,
, ),
(., ),
(.,
, ).
28 ().
.
,

.

(. . H)
.
.

.
180 .

. 0,3 .

.
3 .
.


:
. 1 10 (.,
, ),
. ,

.
10 .

2 .
,
.
()

. 1/4" 19
26
.
.
10
( : ).
(. . IK)


24.
.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 191 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 191
,
,
24

25.
2,
.


, .

.
3 .
.
,

.



(k),
,
10 C
+50 C (

+40 C).
ERROR
/
/




.

- (., ) 28 ()
(.,
)
.
16 17

(., - 16 ).
17


999999 /2/3.

>60 <60




.
.

Bosch Power Tools


CAL ERROR




.


.
,



,


.



.




.
(g),

(k) ERROR
,


.
(g)
ERROR

,



.
,



Bosch.
(g)
(f)

,

.

Bosch.


(., ,

).
- 16 17. 16
17
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 192 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

192 |

2

/
8,


.



.
.

,
Bosch.




, .
.

.
.
.
17,
.

23.




.

:
www.bosch-pt.com
Bosch


.
2 609 141 088 | (7.8.13)

- ,
, 10-
,
.



.
!

.

.


C
. , 1, 02660, -60

.: (044) 4 90 24 07 ()
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
: www.bosch-powertools.com.ua

.

,
.
!
:

2012/19/EU
2006/66/EC
,
/

.
/:

.

.
.
.
.
/
,
.
/



.
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 193 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

a | 193

a





.
.
.




.

( 20
).


,

.


. IEC 60825-1
2- .
.

.
,
.

.

.

.
.

.
.

Bosch Power Tools

,

. ,
, .
, ,
, ,
. .

.

, .
.

,
. ,
.
Bosch -
Bosch .


.
.
.
.
,
.
.
,

. ,
.
8
,



.
.
.
.

.



, ,
, ,
.
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 194 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

194 | a





()
(, )
()
(, )





()




.


(25 C ) .
10
80
.


.

()
EPTA-Procedure 01/2003

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 A)
45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

0,05 80 A)
45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 , <1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 , <1

6
48

6
48

2 / F)
10 /F)

2 / F)
10 /F)

20
5
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (

)

20
5
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (

)


3,7
1,25 /
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30

3,7
1,25 /
1
25000 G)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 195 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

a | 195






GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

2 609 120 4..


. 3
5,0
500 A
/II

2 609 120 4..


. 3
5,0
500 A
/II

A) , 100 % (, ),
25 C . 0,05 / .
B) , 10 100 % , 10 C +50 C
. 0,29 / .
C) . 60
D) 0 90 . 0,01 / 45 .
E) . +40 C .
F) 25 C
G) .
.
.
, .
18 .



.
1
2
3 / **
4 /
**
5
6 / **
7 /
**
8 / **
9
10
11
12 ,
13
14
15
16
17
18
19 1/4"-
20
21
22
23
24
25
Bosch Power Tools

26 *
27 *
28 *
*
.
**
.


a
b ERROR
c
d /
e
f




1

1
2

g
h
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 196 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

196 | a
i
k


.

- .
!

.
:
.

.
-
.

.
g
,
. .

21 14
.
g
.
.
g
.

.
.
!


, .
.


.
.




.
.

2 609 141 088 | (7.8.13)


.

.
.

.


.

.

(

, 200 ).
/
:
- 8 :
.
.
2:
.
. 24

.


.
- 8
.
. 5
,
.
. 5
,
.

.


2

, 24
.
( , 197
).

. 10
(
, 197 ).

( ).
2
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 197 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

a | 197


.
.
2 .
2
.

.
0,5 4
. ,

.
.
.
. 20 ,

.

(
)


:
90
9 (
),
180 9 (
),
(
),
19 (, ).
10
.

.

(
).


4 .
4
.
5 11
.
2
.

Bosch Power Tools


(
)

, , , ...

, %, /




.

, 2
.


12
.

2
.
c
.


a .


12
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 198 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

198 | a

.
.


c .

a.

12

.
,
.
.


c .

a.
999999 3 ,
ERROR .

.
/ / (
)

, . 0,5
. ,
, .
4

. 2
.

.
.

.
.

c .
a ()
()
.


.
- 8
.
2 .
c .
2
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

5 .
c .




.
.
.
.

, .
a) (C )
4

.

.

1.
X

c . 1


a.
1

b) (D )
4

.
1 2
.
X

c .
1, 2

a .
(,
)
.
1
2

c) (E )
4

.

.

1.
X

c .
1

a.
1

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 199 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

a | 199
(F )

.
A
B .
4


.
A .
(cst) a
. .
B1
.
c
.
a
. .
B2
.
a
B1 . (sum
,
a)
A .
c .
BX ,
A .

( A)
.
(G )
3

.
.
3
90
.
2
. 2
.

.


d 1 .



.
6
.
a
.
11 5 1
60 .
Bosch Power Tools


.


(
) .

.

20
, (
).
7
.
,
e

.
7

.
.

7
CST .
.
(
) , 7
, 6
.

8 ,
.

.

, 8 .
CST 7
8 .
8
,
BX, A
.



. 11 .
+ .

.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 200 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

200 | a

6 .
a

c .


,
11 . 6
.
:
,
.
6 ERROR
.
.
( ) ,
c
. a
.


5 ,
.
.



17 16
.

(
).
.


.

27 ()
28 () ,
.


. :
( , ),
( ,
),
(, ),
(, , ).
28 ()
.

2 609 141 088 | (7.8.13)


.

.
(H
)
.
.
. 180
.
. 0,3 .

. 3 .
.

:
,
. 1 10 , (,
, ).
,
.
10 .

2 . ,
.
(-)

. 1/4" 19 26

.
.
10
( ).
(IK )
24
.
.
24

25 .
2

.


.

. 3 .
.

.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 201 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

a | 201

(k) ,

10 C

+50 C

( .
+40 C
).
ERROR


/

/



.



( )
28 ()
( )
,
.
16
16
17
( 17
).




999999 /2/3- .
>60 <60


.
.
CAL ERROR



.


.






.

.




.
.
(g),
(k) ERROR

Bosch Power Tools


(g) ERROR



Bosch

.

(g) (f)

Bosch


.
.



( , ).
.
16
16
17 .

17 .





.



2
- /
- 8


.

.

.

,
Bosch .




.
.

.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 202 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

202 | Romn
, .
.
17
.
23
.

,
-
.
:
www.bosch-pt.com
Bosch

.


10- .




.
!
, .

.

050050

, 169/1
.: +7 (727) 232 37 07
: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

/:

.
.
.

.
.
/
,
! /
,

.
.

Romn
Instruciuni privind sigurana i protecia muncii
Pentru a putea lucra nepericulos i sigur cu aparatul de
msur, trebuie s citii i s
respectai toate instruciunile. Nu distrugei niciodat
plcuele de avertizare ale aparatului de msur, fcndule de nerecunoscut. PSTRAI N CONDIII BUNE PREZENTELE INSTRUCIUNI.
Atenie n cazul n care se folosesc alte dispozitive de
comand sau de ajustare dect cele indicate n prezenta sau dac se execut alte proceduri, acest lucru poate
duce la o expunere periculoas la radiaii.
Aparatul de msur se livreaz cu o plcu de avertizare (n schia aparatului de msur de la pagina grafic
marcat cu numrul 20).


,

.
!
:
2012/19/EU

2006/66/EC
/
,
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Dac textul plcuei de avertizare nu este n limba rii


dumneavoastr, nainte de prima utilizare, lipii deasupra acesteia eticheta autocolant n limba rii dumeavoastr, din setul de livrare.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 203 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Romn | 203
Nu ndreptai raza laser asupra persoanelor sau animalelor i nu privii nici dumneavoastr spre aceasta. Aparatul de msur genereaz raze laser din clasa laser 2 conform IEC 60825-1. Acestea pot provoca orbirea persoanelor.
Nu folosii ochelarii pentru laser drept ochelari de protecie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoatere a razei laser, dar nu v protejeaz totui mpotriva
radiaiei laser.
Nu folosii ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau n traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu v ofer
protecie total mpotriva razelor ultraviolete i v diminueaz gradul de percepie a culorilor.
Nu permitei repararea aparatului de msur dect de
ctre personal de specialitate corespunztor calificat
i numai cu piese de schimb originale. Numai n acest
mod poate fi garantat sigurana de exploatare a aparatului
de msur.
Nu permitei copiilor s foloseasc nesupravegheai aparatul de msur cu laser. Ei pot provoca n mod accidental orbirea persoanelor.
Nu lucrai cu aparatul de msur n mediu cu pericol de
explozie n care se afl lichide, gaze sau pulberi inflamabile. n aparatul de msur se pot produce scntei care
s aprind praful sau vaporii.
Protejai aparatul de msur mpotriva cldurii,
de exemplu i mpotriva expunerii ndelungate
la radiaii solare, mpotriva focului, apei i umezelii. Exist pericol de explozie.
n cazul deteriorrii sau utilizrii necorespunztoare a
acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisii cu aer
proaspt iar dac vi se face ru consultai un medic. Vaporii pot irita cile respiratorii.

Instruciuni privind sigurana pentru ncrctoare

ncrcai numai acumulatori Li-Ion Bosch sau acumulatori Li-Ion integrai n produse Bosch. Tensiunea acumulatorului trebuie s se potriveasc cu tensiunea de
ncrcare a ncrctorului. n caz contrar exist pericol
de incendiu i explozie.
Pstrai ncrctorul curat. Prin murdrire crete pericolul de electrocutare.
nainte de utilizare controlai ntotdeauna ncrctorul, cablul i techerul. Nu folosii ncrctorul, n cazul
n care constatai deteriorarea acestuia. Nu deschidei
singuri ncrctorul i nu permitei repararea acestuia
dect de ctre personal de specialitate i numai cu piese de schimb originale. ncrctoarele, cablurile i techerele deteriorate mresc riscul de electrocutare.
Acest ncrctor poate fi folosit de copiii cu vrsta de
peste 8 ani ct i de persoane cu capaciti fizice, senzoriale i intelectuale limitate sau lipsite de experien
i cunotine, numai sub supraveghere sau dac au fost
instruite cu privire la manevrarea sigur a ncrctorului i neleg pericolele aferente. n caz contrar exist pericol de manevrare greit i de rniri.
Supravegheai copiii. Astfel vei fi siguri c acetia nu se
joac cu ncrctorul.
Copiii nu au voie s curee i s ntrein ncrctorul
fr a fi supravegheai.

Descrierea produsului i a performanelor


Utilizare conform destinaiei
Aparatul de msur este destinat msurrii deprtrilor, lungimilor, nlimilor, distanelor, nclinrilor i calculrii suprafeelor i volumelor. Aparatul de msur este adecvat pentru
msurtori n mediu interior i exterior.

Ferii ncrctorul de ploaie sau umerzeal. Ptrunderea apei n ncrctor mrete riscul de electrocutare.

Date tehnice
Telemetru digital cu laser
Numr de identificare
Msurarea distanelor
Domeniu de msuare (normal)
Domeniu de msurare (normal, condiii nefavorabile)
Precizie de msurare (normal)
Precizie de msurare (normal, condiii nefavorabile)
Cea mai mic unitate afiat
Msurarea indirect a distanelor i nivela
Domeniu de msurare

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 204 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

204 | Romn
Telemetru digital cu laser
Msurarea nclinrilor
Domeniu de msurare
Precizie de msurare (normal)
Cea mai mic unitate afiat
Generaliti
Temperatur de lucru
Temperatur de depozitare
Domeniu admis al temperaturilor de ncrcare
Umiditate relativ maxim a aerului
Clasa laser
Tip laser
Diametru raz laser (la 25 C) aprox.
la o distan de 10 m
la o distan de 80 m
Precizie de reglare laser la carcas aprox.
vertical
orizontal
Deconectare automat dup aprox.
Laser
Aparat de msurare (fr msurare)
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
Dimensiuni
Tip de protecie
Bar de msurare
Numr de identificare
Dimensiuni
Acumulator
Tensiune nominal
Capacitate
Numr celule de acumulator
Msurtori individuale per o ncrcare a acumulatorului, aprox.
ncrctor
Numr de identificare
Timp de ncrcare
Tensiune de ncrcare acumulator
Curent de ncrcare
Clasa de protecie

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (protejat mpotriva pra- IP 54 (protejat mpotriva prafului i a stropilor de ap)
fului i a stropilor de ap)

Tehnologie lithiu-ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Tehnologie lithiu-ion
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


aprox. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


aprox. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 205 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Romn | 205
A) La msurarea de pe muchia posterioar a aparatului de msur, 100 % capacitate de reflexie a intei (de exemplu un perete vopsit n alb), lumin
slab de fundal i temperatura ambiant de 25 C. Suplimentar, se poate lua n calcul o abatere de 0,05 mm/m.
B) La msurarea de pe muchia posterioar a aparatului de msur, 10 100 % capacitate de reflexie a intei, lumin puternic de fundal i temperatur
de lucru de la 10 C pn la +50 C. Suplimentar, se poate lua n calcul o abatere de 0,29 mm/m.
C) La msurtorile avnd ca referin partea posterioar a aparatului, domeniul maxim de msurare este de 60
D) Dup calibrare la 0 i 90 cu o marj suplimentar de eroare pant ascendent de max. 0,01 /grade pn la 45 .
E) n funcia de msurare continu temperatura maxim de funcionare este de +40 C.
F) 25 C
G) Cnd acumulatorul este nou i ncrcat, fr iluminare display i sunet.
V rugm s reinei numrul de identificare nscris pe plcua indicatoare a tipului ncrctorului dumneavoastr. Denumirile comerciale ale diferitelor
ncrctoare pot varia.
V rugm s luai n considerare numrul de identificare de pe plcua indicatoare a tipului aparatului dumneavoastr de msur, denumirile comerciale
ale diferitelor aparate de msur pot varia.
Numrul de serie 18 de pe plcua indicatoare a tipului servete la identificarea aparatului dumneavoastr de msur.

Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schia de la
pagina grafic.
1 Display
2 Tast de msurare
3 Tast de msurare a nclinrilor / calibrare **
4 Tast de schimbare funcii / reglaje de baz **
5 Tast minus
6 Tast rezultat / funcie timer **
7 Tast list valori msurate / memorare constant **
8 Tast de tergere memorie / tast pornit-oprit **
9 Pin de msurare
10 Tast de selecie a planului de referin
11 Tast plus
12 Tast pentru msurarea lungimilor, suprafeelor i volumelor
13 Capac mufa de ncrcare
14 Priz pentru conectorul de ncrcare
15 Clem de prindere ching de transport
16 Ieire radiaie laser
17 Lentil receptoare
18 Numr de serie
19 Filet de 1/4"
20 Plcu de avertizare laser
21 Conector de ncrcare
22 ncrctor
23 Geant de protecie
24 Bar de msurare
25 Prghie de blocare bar de msurare
26 Stativ*
27 Ochelari optici pentru laser*
28 Panou de vizare laser*
* Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse n setul de livrare standard.
** A se ine tasta apsat pentru apelarea funciilor extinse.

Elemente afiaj
a Rnduri valori msurate
b Mesaj de eroare ERROR
Bosch Power Tools

c
d
e
f

Rnd de rezultate
Nivel digital / poziie introducere list valori msurate
Indicator list valori msurate
Funcii de msurare
Msurarea lungimilor
Msurarea suprafeelor
Msurarea volumelor
Msurare continu
1

1
2

Msurare indirect a nlimilor


Msurare indirect dubl a nlimilor
Msurare indirect a lungimilor
Funcie timer
Msurarea suprafeei pereilor
Msurarea nclinrilor

g
h
i
k

Indicator al nivelului de ncrcare al acumulatorului


Laser conectat
Plan de referin la msurare
Avertizare temperatur

Montare
ncrcarea acumulatorului
Nu folosii un alt ncrctor. ncrctorul din setul de livrare este adaptat la acumulatorul Li-Ion incorporat n aparatul dumneavoastr de msur.
inei seama de tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe
plcua indicatoare a ncrctorului.
Indicaie: Acumulatorul se livreaz parial ncrcat. Pentru a
asigura funcionarea la capacitatea nominal a acumulatorului, nainte de prima utilizare ncrcai complet acumulatorul
n ncrctor.
Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion poate fi ncrcat n orice
moment, fr ca prin aceasta s i se reduc durata de via. O
ntrerupere a procesului de ncrcare nu duneaz acumulatorului.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 206 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

206 | Romn
Dac clipete segmentul inferior al indicatorului nivelului de
ncrcare a acumulatorului g, mai pot fi efectuate numai cteva msurtori. ncrcai acumulatorul.
Procesul de ncrcare ncepe de ndat ce techerul de la reea al ncrctorului este introdus n priz iar conectorul de ncrcare 21 este introdus n priza 14.
Indicatorul nivelului de ncrcare a acumulatorului g arat progresul ncrcrii. n timpul procesului de ncrcare segmentele lumineaz i clipesc consecutiv. Atunci cnd toate segmentele afiajului indicator al nivelului de ncrcare g sunt luminate, nseamn c acumulatorul este complet ncrcat.
n caz de neutilizare mai ndelungat v rugm s scoatei ncrctorul din priz.
Aparatul de msur nu poate fi folosit n timpul procesului de
ncrcare.
Protejai ncrctorul mpotriva umezelii!
Indicaii privind manevrarea optim a acumulatorului
Depozitai acumulatorul numai n domeniul de temperaturi
admise, vezi Date tehnice. De exemplu, nu uitai acumulatorul n autovehicul pe timp de var.
Un timp de funcionare considerabil diminuat dup ncrcare
indic faptul c acumulatorul s-a uzat i trebuie nlocuit.
Respectai instruciunile privind eliminarea.

Funcionare
Punere n funciune
Nu lsai nesupraveghiat aparatul de msur pornit i
deconectai-l dup utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de raza laser.
Ferii aparatul de msur de umezeal i de expunere
direct la radiaii solare.
Nu expunei aparatul de msur unor temperaturi sau
unor variaii extreme de temperatur. De ex. nu-l lsai
prea mult timp n autoturism. n cazul unor variaii mai mari
de temperatur lsai mai nti aparatul s se acomodeze
nainte de a-l pune n funciune. Temperaturile sau variaiile extreme de temperatur pot afecta precizia aparatului
de msur.
Evitai loviturile puternice sau cderile aparatului de
msur. Dup aciunea unor influene exterioare puternice asupra aparatului de msur, nainte de a continua lucrul cu acesta, ntotdeauna ar trebui s efectuai o verificare a preciziei sale (vezi Verificarea preciziei i calibrarea
msurrii nclinrilor i Verificarea preciziei de msurare
a distanelor, pagina 210).
Conectare/deconectare
Pentru conectarea aparatului de msur avei urmtoarele
posibiliti:
Apsai tasta pornit-oprit 8: aparatul de msur este conectat i se afl n funcia de msurare a lungimilor. Laserul
nu este conectat.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Apsai tasta de msurare 2: Aparatul de msur i laserul


sunt conectate. Aparatul de msur se afl n funcia de
msurare a lungimilor. La aparatul de msur montat n bara de msurare 24 este activat funcia de msurare a nclinrilor.
Nu ndreptai raza laser asupra persoanelor sau animalelor i nu privii direct n raza laser, nici chiar de la distan mai mare.
Pentru deconectarea aparatului de msur apsai un timp
ndelungat tasta pornit-oprit 8.
Dac timp de aprox. 5 min nu se apas nicio tast la aparatul
de msur, acesta se va deconecta automat, pentru menajarea bateriilor.
Dac timp de 5 min. n modul de funcionare Msurarea nclinrilor nu se modific unghiul, atunci, pentru menajarea bateriilor, aparatul de msur se deconecteaz automat.
La deconectarea automat sunt pstrate toate valorile memorate.

Procesul de msurare
Dup conectarea prin apsarea tastei de msurare 2 aparatul
de msur se va afla ntotdeauna n funcia de msurare a lungimilor respectiv a nclinrilor, la aparatul de msur introdus
n bara de msurare 24. Putei regla alte funcii de msurare
prin apsarea tastei alocate funciei respective (vezi Funcii
de msurare, pagina 207).
Dup conectare este selectat ca plan de referin marginea
posterioar a aparatului de msur. Putei schimba planul de
referin apsnd tasta planului de referin 10 (vezi Selectarea planului de referin, pagina 207).
Aezai aparatul de msur sprijinindu-l cu planul de referin
selectat n punctul de pornire dorit pentru msurare (de
exemplu peretele).
Pentru conectarea razei laser apsai scurt tasta de msurare
2.
Nu ndreptai raza laser asupra persoanelor sau animalelor i nu privii direct n raza laser, nici chiar de la distan mai mare.
Vizai cu raza laser suprafaa int. Pentru declanarea msurrii apsai din nou scurt tasta de msurare 2.
n cazul n care este conectat raza laser permanent, msurarea ncepe deja dup prima apsare a tastei de msurare 2.
n funcia de msurare continu msurarea ncepe imediat dup conectarea funciei.
Valoarea msurat apare n mod normal n interval de 0,5 s i
cel trziu dup 4 s. Durata de msurare depinde de distan,
condiiile de luminozitate i de proprietile de reflexie ale suprafeei vizate. Sfritul msurrii este indicat printr-un un
semnal sonor. Dup terminarea msurrii raza laser se deconecteaz automat.
Dac dup aprox. 20 s de la vizare nu are loc nicio msurtoare, pentru menajarea acumulatorului, raza laser se deconecteaz automat.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 207 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Romn | 207

Selectarea planului de referin (vezi figura A)


Putei selecta pentru msurare unul din cele patru planuri de
referin diferite:
marginea posterioar a aparatului de msur respectiv
marginea anterioar a pinului de msurare depliat la 90 9
(de exemplu n cazul sprijinirii pe coluri exterioare),
vrful pinului de msurare depliat la 180 9 (de exemplu
pentru msurarea din coluri),
maginea anterioar a aparatului de msur (de exemplu la
msurarea de pe o margine a mesei),
mijlocul filetului 19 (de exemplu pentru msurtori cu stativ).
Pentru selecia planului de referin apsai tasta 10 de attea ori pn cnd pe display va fi afiat planul de referin dorit. Dup conectare, este presetat ca plan de referin marginea posterioar a aparatului de msur.
Modificarea ulterioar a planului de referin pentru msurtori deja efectuate (de ex. la afiarea valorilor msurate pe lista valorilor msurate) nu este posibil.

Meniul Reglaje de baz


Pentru a ajunge n meniul Reglaje de baz, inei apsat tasta Reglaje de baz 4.
Apsai scurt tasta Reglaje de baz 4, pentru a selecta cte un
punct din meniu.
Apsai tasta minus 5 respectiv tasta plus 11, pentru a selecta
un reglaj din punctele de meniu.
Pentru a iei din meniul Reglaje de baz, apsai tasta de
msurare 2.
Reglaje de baz
Semnal sonor

Pornit
Oprit

Iluminare display

Pornit
Oprit
Automat pornit/oprit

Nivel digital

Pornit
Oprit

Rotire display
Pornit

Oprit

Bosch Power Tools

Reglaje de baz
Raz laser permanent

Pornit
Oprit

Unitate distan (n funcie


de modelele pentru fiecare
ar)
Unitate unghi

m, ft, inch, ...

, %, mm/m

La deconectare, se pstreaz toate reglajele de baz nafar


de reglajul Raz laser permanent.
Raz laser permanent
Nu ndreptai raza laser asupra persoanelor sau animalelor i nu privii direct n raza laser, nici chiar de la distan mai mare.
Dup acest reglaj raza laser rmne conectat i ntre msurtori, pentru msurare fiind necesar o singur apsare scurt
a tastei de msurare 2.

Funcii de msurare
Msurare simpl a lungimilor
Pentru msurarea lungimilor apsai tasta 12 de attea ori pn cnd pe display va aprea indicatorul perntru msurarea
lungimilor .
Pentru conectarea laserului i pentru msurare apsai cte o dat scurt tasta de
msurare 2.
Valorea msurat va fi afiat pe rndul
de rezultate c.
n cazul unor msurtori succesive de lungimi pe rndurile valorilor msurate a vor fi afiate rezultatele ultimelor msurtori.
Msurarea suprafeelor
Pentru msurarea suprafeelor apsai tasta 12 de attea ori
pn cnd pe display va aprea simbolul de msurare a suprafeelor .
Msurai apoi consecutiv lungimea i limea, ntocmai ca la o
msurare de lungimi. ntre cele dou msurtori raza laser rmne conectat.
Dup terminarea celei de a doua msurtori suprafaa este calculat automat i
afiat pe rndul de rezultate c. Valorile
msurate individuale apar pe rndurile
valorilor msurate a.
Msurarea volumelor
Pentru msurarea volumelor apsai tasta 12 de attea ori pn cnd pe display va aprea simbolul pentru msurarea volumelor
.
Msurai n continuare consecutiv lungimea, limea i nlimea, ntocmai ca la o msurare de lungimi. Raza laser rmne
conectat ntre cele trei msurtori.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 208 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

208 | Romn
Dup terminarea celei de a treia msurtori volumul este calculat n mod automat
i afiat pe rndul de rezultate c. Valorile
msurate individuale apar pe rndurile
valorilor msurate a.
Valorile de peste 999999 m3 nu pot fi afiate, pe display apare ERROR. mprii volumele care trebuie msurate n mai
multe msurtori ale cror valori s le calculai separat i apoi
s le adunai.
Msurare continu / Msurare minim/maxim
(vezi figura B)
n cadrul msurrii continue aparatul de msur poate fi
deplasat fa de int, n acest caz valoarea msurat actualizndu-se la interval de aprox. 0,5 s. Putei de ex. s v ndeprtai de un perete pn la distana dorit, n acest timp distana curent putnd fi citit n orice moment la aparat.
Pentru msurri continue apsai tasta de schimbare a funciilor 4, pn cnd pe display apare indicatorul de msurare
continu. Pentru nceperea msurrii continue apsai tasta
de msurare 2.
Msurarea valorii minime servete la determinarea distanei
celei mai mici pn la un punct de referin fix. Aceasta este
util, de ex. la determinarea liniilor verticale sau orizontale.
Msurarea valorii maxime servete la determinarea celei mai
mari distane la un punct de referin fix. Aceasta este util
de ex. la determinarea diagonalelor.
Pe rndul de rezultate c va fi afiat valoarea msurat curent. Pe rndul valorilor
msurate a vor aprea valoarea msurat
maxim (max) i cea minim (min).
Acestea vor fi terse i nlcuite cu valori
noi, de fiecare dat cnd valorea curent
a lungimii este mai mic respectiv mai mare dect valoarea minim respectiv maxim valabil pn n
acel moment.
Prin apsarea tastei de tergere a memoriei 8 se terg valorile
minime respectiv maxime valabile pn n momentul respectiv.
Prin apsarea tastei de msurare 2 vei nchieia msurarea
continu. Ultima valoare msurat va fi afiat pe rndul de
rezultate c. Printr-o nou apsare a tastei de msurare 2 msurarea continu va fi reluat de la nceput.
Msurarea continu se ntrerupe automat dup 5 min. Ultima
valoare msurat rmne afiat pe rndul de rezultate c.
Msurare indirect a distanelor
Msurarea indirect a distanelor servete la determinarea
distanelor care nu pot fi msurate direct deoarece exist un
obstacol n calea razelor laser sau pentru c nu exist o suprafa int care s aib rolul de reflector. Aceast metod de
msurare poate fi utilizat numai pe direcie vertical. Orice
abatere pe direcie orizontal duce la erori de msurare.
Raza laser rmne conectat ntre msurtorile individuale.
Pentru msurarea indirect a distanelor sunt disponibile trei
funcii de msurare, cu fiecare dintre acestea putnd fi determinat cte o distan diferit.
2 609 141 088 | (7.8.13)

a) Msurare indirect a nlimilor (vezi figura C)


Apsai tasta de schimbare a funciilor 4 de attea ori, pn
cnd pe display va aprea indicatorul de msurare indirect a
nlimilor .
Avei grij ca aparatul de msur s fie amplasat la aceeai
nlime cu punctul de msurare inferior. ntoarcei apoi aparatul de msur n jurul planului de referin i msurai, ntocmai ca la o msurare de lungime, distana 1.
Dup terminarea msurrii, rezultatul obinut pentru distana cutat X va fi afiat n rndul de rezultate c. Valorile msurate pentru distana 1 i pentru unghiul
se vor afla pe rndurile valorilor msurate a.
1

b) Msurare indirect dubl a nlimilor (vezi figura D)


Apsai tasta de schimbare a funciilor 4 de cte ori este necesar pentru ca pe display s apar indicatorul pentru msurarea indirect a nlimilor .
Msurai ntocmai ca la o msurtoare de lungime, distanele
1 i 2 n aceast ordine.
Dup terminarea msurrii, rezultatul
pentru distana cutat X va fi afiat pe
rndul de rezultate c. Valorile msurate
pentru distanele 1, 2 i unghiul
se vor afla pe rndurile valorilor msurate
a.
1
2

Avei grij ca la toate msurtorile individuale din cadrul procesului de msurare, planul de referin al msurrii (de
exemplu marginea posterioar a aparatului de msur) s rmn exact n acelai loc.
c) Msurare indirect a lungimilor (vezi figura E)
Apsai tasta de schimbare a funciilor 4 de cte ori este necesar pentru ca pe display s apar indicatorul pentru msurarea indirect a lungimilor .
Avei grij ca aparatul de msur s fie amplasat la aceeai
nlime cu punctul de msurare cutat. ntoarcei apoi aparatul de msur n jurul planului de referin i msurai, ntocmai ca la o msurare de lungime, distana 1.
Dup terminarea msurrii, rezultatul
pentru distana cutat X va fi afiat pe
rndul de rezultate c. Valorile msurate
pentru distana 1 i pentru unghiul
se vor afla pe rndurile valorilor msurate
a.
1

Msurarea suprafeei pereilor (vezi figura F)


Msurare suprafeei pereilor servete la determinarea sumei
mai multor suprafee individuale care au o nlime comun.
n exemplul din figur trebuie determinat suprafaa total a
mai multor perei, avnd aceeai nlime A, dar lungimi diferite B.
Pentru msurarea suprafeei pereilor apsai tasta de schimbare a funciilor 4 de cte ori este necesar pentru ca pe display s apar indicatorul pentru msurarea suprafeei
pereilor
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 209 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Romn | 209
Msurai nlimea camerei A ntocmai ca la msurarea lungimilor. Valoarea msurat (cst) va fi afiat pe rndul de sus
al valorilor msurate a. Laserul rmne conectat.
Msurai apoi lungimea B1 a primului perete. Suprafaa va fi calculat automat i
va aprea pe rndul de rezultate c. Valoarea msurat a lungimii va fi afiat pe
rndul din mijloc al valorilor msurate a.
Laserul rmne conectat.
Msurai acum lungimea B2 a celui de-al
doilea perete. Valoarea msurat individual afiat pe rndul din mijloc al valorilor msurate a se adun cu lungimea B1.
Suma celor dou lungimi (sum, afiat
pe rndul de jos al valorilor msurate a) se
nmulete cu nlimea memorat A.
Suprafaa total va fi afiat pe rndul de rezultate c.
Putei msura orict de multe lungimi BX, care se adun automat i se nmulesc cu nlimea A.
Premisa unui calcul corect al suprafeei este ca lungimea msurat (n exemplul nostru nlimea camerei A), s fie aceeai
la toate suprafeele pariale.
Msurarea nclinrilor (vezi figura G)
Apsai tasta de msurare a nclinrilor 3 de attea ori pn
cnd pe display va aprea indicatorul pentru msurarea
nclinrilor
. Ca plan de referin servete partea posterioar a aparatului de msur. Prin nc o apsare a tastei de
msurare a nclinrilor 3 vor fi folosite ca plan de referin suprafeele laterale ale aparatului de msur iar imaginea displayului va fi rotit cu 90.
Apsai tasta de msurare 2, pentru a fixa valoarea msurat
i a o prelua n memoria valorilor msurate. Msurarea va fi
continuat prin nc o apsare a tastei de msurare 2.
Dac n timpul procesului de msurare indicatorul clipete, nseamn c aparatul de msur a fost nclinat prea mult n lateral.
Dup conectarea, n setrile de baz, a funciei Nivel digital, valoarea nclinrii va fi afiat i n celelalte funcii de msurare, pe rndul d al display-ului 1.
Funcie timer
Funcia timer este util, de exemplu atunci cnd trebuie impiedicate micrile aparatului de msur n timpul msurrii.
Pentru activarea fuciei timer inei apsat tasta 6, pn
cnd pe display apare indicatorul .
Pe rndul valorii msurate a va fi afiat intervalul de timp de la
declanare pn la msurare. Intervalul de timp poate fi setat,
prin apsarea tastei plus 11 resp. a tastei minus 5, ntre 1 s i
60 s.
Msurarea va avea loc automat dup scurgerea intervalului de timp presetat.
Funcia timer poate fi utilizat i la msurarea distanelor n cadrul altor funcii de
msurare (de exemplu msurarea suprafeelor). Adunarea i scderea rezultatelor de msurare ct i msurarea continu nu sunt posibile.

Bosch Power Tools

Lista ultimelor valori msurate


Aparatul de msur memoreaz ultimele 20 valori msurate
precum i calculele acestora i le afieaz n ordine invers
(mai nti ultima valoare msurat).
Pentru accesarea msurtorilor memorate apsai tasta 7. Pe display apare rezultatul ultimei msurtori, precum i indicatorul pentru lista valorilor msurate e ct
i poziia din memorie pentru numerotarea msurtorilor afiate.
Dac, la o nou apsare a tastei 7 nu se mai pot accesa alte
msurtori memorate, aparatul de msur comut napoi n
ultima funcie de msurare. Pentru a prsi lista valorilor msurate apsai una dun tastele pentru funcii de msurare.
Pentru salvarea ca i constant a valorii afiate pentru lungime, inei apsat tasta pentru lista valorilor msurate 7 pn
cnd pe display va aprea CST. Ulterior, n lista valorilor
msurate, nu va mai putea fi salvat nicio alt valoare constant.
Pentru a folosi o valoare msurat de lungime ntr-o funcie de
msurare (de exemplu msurarea suprafeelor), apsai tasta
pentru lista valorilor msurate 7, selectai valoarea dorit de
lungime i confirmai selecia apsnd tasta pentru rezultat 6.
tergerea valorii msurate
n toate funciile de msurare, putei terge ultima valoare msurat, printr-o scurt apsare a tastei 8. Apsnd scurt, de
mai multe ori tasta, vei putea terge din memorie valorile msurate, n ordine invers a determinrii lor.
Pentru a terge valoarea msurat afiat curent, apsai
scurt tasta 8. Pentru a terge toat lista valorilor msurate i
constanta CST, inei apsat tasta pentru lista valorilor
msurate 7 i apsai totodat scurt tasta 8.
n funcia de msurare a suprafeei, la prima apsare scurt a
tastei 8 se terge ultima valoare msurat individual, la a doua apsare se terg toate lungimile BX, la a treia apsare se
terge nlimea camerei A.
Adunarea valorilor msurate
Pentru a aduna valori msurate, efectuai mai nti o msurare
oarecare sau selectai o valoare nregistrat din lista valorilor
msurate. Apsai apoi tasta plus 11. Pentru confirmare, pe
display va aprea +. Efectuai apoi o a doua msurare sau
selectai alt valoare nregistrat din lista valorilor msurate.
Pentru aflarea sumei celor dou msurri
apsai tasta de rezultate 6. Calculul va fi
afiat pe rndul valorilor msurate a, suma va aprea pe rndul de rezultate c.
Dup calcularea sumei, la acest rezultat
se pot aduga i alte valori msurate sau
valori nregistrate din lista valorilor msurate, dac nainte de msurare se apas tasta plus 11. Adunarea se ncheie prin apsarea tastei de rezultate 6.
Indicaii pentru adunare:
Lungimile, suprafeele i volumele nu pot fi adunate ntre
ele. Dac de ex. se adun o lungime cu o suprafa, la apsarea tastei de rezultate 6 pe display va aprea pentru
scurt timp mesajul ERROR. Dup aceasta aparatul de
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 210 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

210 | Romn
msur comut n funcia de msurare activ nainte de apsarea tastei.
Se adun de fiecare dat rezultatul unei singure msurtori
(de ex. volumul), iar la msurrile continue, valoarea msurat afiat pe rndul de rezultate c. Nu este posibil adunarea valorilor msurate individuale de pe rndurile valorilor msurate a.
Scderea valorii msurate
Pentru scderea valorilor msurate apsai tasta minus 5, pe display apare pentru confirmare . n continuare se procedeaz analog seciunii Adunarea valorilor msurate.

Instruciuni de lucru
Indicaii de ordin general
Lentila receptoare 17 i orificiul de ieire a radiaiei laser 16
nu trebuie s fie acoperite n timpul msurrii.
Nu este permis deplasarea aparatului de msur n timpul
msurrii (cu excepia funciilor de msurare continu i de
msurare a nclinrilor). De aceea, aezai aparatul de msur
pe o suprafa de contact sau de sprijin ct mai stabil.
Influene asupra domeniului de msurare
Domeniul de msurare depinde de condiiile de luminozitate
i de calitile de reflexie ale suprafeei int. Pentru o mai bun vizibilitate a razei laser n timpul lucrului n mediu exterior
i n caz de radiaii solare puternice, folosii ochelarii optici
pentru laser 27 (accesoriu) i panoul de vizare laser 28 (accesoriu), sau umbrii suprafaa int.
Influene asupra rezultatului msurrii
Din cauza fenomenelor fizice, nu este exclus ca la msurarea
pe diferite suprafee s se ajung la msurtori eronate. Printre acestea enumerm:
suprafeele transparente (de ex. sticla, apa),
suprafeele tip oglind (de ex. metal lustruit, sticl),
suprafeele poroase (de ex. materialele de izolaie),
suprafeele structurate (de ex. tencuiala rugoas, piatra
natural).
Dac este cazul, folosii pe aceste suprafee panoul de vizare
laser 28 (accesoriu).
n afar de acestea, msurtorile eronate sunt posibile i pe
suprafee int vizate oblic.
Deasemeni straturile de aer cu temperaturi diferite sau reflexii recepionate indirect pot influena rezultatele msurrii.
Verificarea preciziei i calibrarea msurrii nclinrilor
(vezi figura H)
Verificai regulat precizia de msurare a nclinrilor. Aceasat
se face printr-o msurare invers. Aezai n acest scop aparatul de msur pe o mas i msurai nclinarea. Rotii aparatul
de msur cu 180 i msurai din nou nclinarea. Diferena
dintre valorile afiate trebuie s fie de maximum 0,3.
n cazul unor abateri mai mari trebuie s recalibrai aparatul
de msur. n acest scop inei apsat tasta pentru msurarea nclinrilor 3. Urmai instruciunile de pe display.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Verificarea preciziei de msurare a distanelor


Putei verifica dup cum urmeaz precizia de msurare a distanelor:
Alegei un tronson de msurare care nu se modific o perioad mai lung de timp, avnd o lungime de aproximativ
1 pn la 10 m, per care o cunoatei cu exactitate (de
exemplu limea camerei, golul de u). Tronsonul de msurare trebuie s se afle n mediu interior, suprafaa int a
msurtorii trebuie s fie neted i s aib o bun reflexie.
Msurai tronsonul de 10 ori la rnd.
Abaterea msurtorilor individuale de la valoarea medie poate fi de maximum 2 mm. nregistrai aceste msurtori pentru ca ulterior s putei compara precizia acestora.
Utilizarea stativului (accesoriu)
Utilizarea unui stativ este necesar n special n cazul distanelor mai mari. Punei aparatul de msur cu filetul de 1/4" 19
pe placa de schimbare rapid 26 a stativului sau a unui stativ
foto uzual din comer. Fixai-l prin nurubare cu urubul de fixare al plcii de schimbare rapid.
Ajustai n mod corespunztor planul de referin pentru msurare cu stativ apsnd tasta 10 (filet plan de referin).
Lucrul cu bara de msurare (vezi figurile IK)
Bara de msurare 24 poate fi folosit pentru obinerea unui
rezultat mai exact la msurarea nclinrilor. Nu sunt posibile
msurtori de distane cu bara de msurare.
Introducei aparatul de msur conform
celor ilustrate n bara de msurare 24 i fixai aparatul de msur cu prghia de blocare 25. Apsai tasta de msurare 2,
pentru a activa modul de funcionare Bar
de msurare.
Verificai regulat precizia de msurare a nclinrilor printr-o
msurare invers sau cu ajutorul bulelor de nivel de pe bara de
msurare.
n cazul unor abateri mai mari trebuie s recalibrai aparatul
de msur. n acest scop inei apsat tasta pentru msurarea nclinrilor 3. Urmai instruciunile de pe display.
Pentru a iei din modul de funcionare Bar de msurare deconectai aparatul de msur i extragei-l din bara de msurare.

Defeciuni cauze i remedieri


Cauz
Remediere
Indicatorul de avertizare pentru temperatur (k) clipete, msurarea nu este posibil
Aparatul de msur se situeaz n Ateptai pn cnd aafara limitelor temperaturii de
paratul de msur revine
funcionare de la 10 C pn la la temperatura de lucru
+50 C (n funcia de msurare
continu, pn la +40 C).
Afiajul ERROR pe display
Adunare/scdere de valori msu- Adunai/scdei numai
rate avnd uniti de msur dife- valori msurate avnd
rite
aceleai uniti de msur
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 211 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Romn | 211
Cauz
Remediere
Unghi prea ascuit ntre raza laser Mrii unghiul dintre rai int.
za laser i int
Suprafaa int reflect prea pu- Folosii un panou de viternic (de ex. oglind) respectiv zare pentru laser 28
prea slab (de ex. material negru), (accesoriu)
sau lumina ambiant este prea puternic.
Ieirea radiaiei laser 16 respectiv tergei cu o lavet moalentila receptoare 17 este aburit le ieirea radiaiei laser
(de ex. din cauza unei schimbri 16 respectiv lentila rerapide de temperatur).
ceptoare 17
Valoarea calculat este mai mare mprii calculul n etape intermediare
de 999999 m/m2/m3.
Pe display apare mesajul >60 sau <60
S-au depit limitele domeniului Executai msurtoarea
de msurare a nclinrilor pentru n cadrul domeniului
funcia de msurare respectiv a specificat al unghiurilor.
planului de referin.
Indicatorul CAL i afiajul ERROR pe display
Calibrarea msurtorii de nclinare Repetai calibrarea connu a fost efectuat n ordinea sau form indicaiilor de pe
poziiile corecte.
display i instruciunilor
de folosire.
Suprafeele utilizate pentru cali- Repetai calibrarea pe o
brare nu au fost aliniate exact ori- suprafa orizontal rezontal sau vertical.
spectiv vertical i verificai eventual mai nti
suprafeele cu un boloboc.
Aparatul de msur a fost deplasat Repetai calibrarea i irespectiv nclinat n timpul aps- nei aparatul de msur
rii tastei.
nemicat pe suprafa n
timp ce apsai tasta.
Indicatorul nivelului de ncrcare a acumulatorului (g),
avertizare temperatur (k) i afiajul ERROR pe display
Temperatura aparatului de msur Ateptai pn ce temn afara domeniului temperaturilor peratura revine n domeadmise de ncrcare
niul temperaturilor de ncrcare admise.
Indicatorul nivelului de ncrcare a acumulatorului (g) i
afiajul ERROR pe display
Tensiunea de ncrcare a acumula- Verificai dac conectotorului nu este corect
rul a fost introdus corect
i dac ncrctorul
funcioneaz n mod corespunztor. n cazul n
care simbolul de aparat
clipete, nseamn c
acumulatorul este defect i trebuie schimbat
la un centru de asisten
service post-vnzri
Bosch.

Bosch Power Tools

Cauz
Remediere
Indicatorul nivelului de ncrcare a acumulatorului (g) i
simbolul de ceas (f) pe display
Timp de ncrcare considerabil
Folosii numai ncrctomai ndelungat, deoarece curentul rul original Bosch.
de ncrcare este prea slab.
Rezultatul msurrii nu este plauzibil
Suprafaa int nu reflect clar (de Acoperii suprafaa int
ex. ap, sticl).
Ieirea radiaiei laser 16 respectiv inei descoperit ieilentila receptoare 17 este acoperi- rea radiaiei laser 16 ret.
spectiv lentila receptoare 17
A fost reglat un plan referin gre- Alegei un plan de refeit
rin potrivit pentru msurare
Obstacol pe traiectoria razei laser Punctul laser trebuie s
fie situat n ntreigime pe
suprafaa int.
Afiajul nu se modific sau aparatul de msur reacioneaz n mod neateptat la apsarea tastei
Eroare software
Apsai simultan tasta
de msurare 2 i tasta de
tergere memorie/pornit-oprit 8 pentru a reseta software-ul.
Aparatul de msur i monitorizeaz
funcionarea corect pentru fiecare msurare. Dac constat un defect, pe display
mai clipete numai simbolul alturat. n
acest caz, sau dac defeciunea nu a putut fi
nlturat prin msurile de remediere enumerate mai sus, trimitei aparatul de msur prin disdtribuitorul domuneavoastr, centrului de aisisten service post-vnzri Bosch.

ntreinere i service
ntreinere i curare
Depozitai i transportai aparatul de msur numai n geanta
de protecie din setul de livrare.
Pstrai ntotdeauna curat aparatul de msur.
Nu cufundai aparatul de msur n ap sau n alte lichide.
tergei-l de murdrie cu o lavet umed, moale. Nu folosii
detergeni sau solveni.
ntreinei n special lentila receptoare 17 cu aceeai grij cu
care trebuie ntreinui ochelarii sau lentila unui aparat fotografic.
Expediai aparatul de msur n vederea reparrii, ambalat n
geanta sa de protecie 23.

Asisten clieni i consultan privind utilizarea


Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind
repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 212 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

212 |
sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii privind piesele de schimb i la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntrebri privind produsele noastre i accesoriile acestora.
n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm
s indicai neaprat numrul de identificare format din
10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului aparatului
dumneavoastr de msur.
Romnia
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Mcelariu Nr. 30 34
013937 Bucureti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultan clieni: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro




,

.

. .

, .
( 20
).

Eliminare
Aparatele de msur, accesoriile i ambalajele trebuie
direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic.
Nu aruncai aparatele de msur n gunoiul menajer!
Numai pentru rile UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE
aparatele de msur scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE,
acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat i dirijate ctre o staie de reciclare ecologic.
Acumulatori/baterii:
Acumulatorii integrai pot fi extrai numai n vederea
eliminrii. Aparatul de msur se poate distruge prin deschiderea carcasei.
Descrcai complet acumulatorul. Deurubai toate uruburile carcasei i deschidei capacul carcasei. Decuplai bornele
acumulatorului i extragei acumulatorul.
Nu aruncai acumulatorii/bateriile n
gunoiul menajer, n foc sau n ap. Acumulatorii/bateriile, pe ct posibil dup
descrcarea lor prealabil, trebuie colectate, reciclate sau eliminate ecologic.
Sub rezerva modificrilor.

2 609 141 088 | (7.8.13)


,
.
;
.
2
IEC 60825-1. .
.
- ,
.

.
.
. , .

. .
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 213 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 213
, , .
,
.
, . ,
. .
. , , .
.



.
.
- - , . . .
.
.

, . ,
. , .
,
.

8 , ,
. .
. .
, .




, , , .
.





()
(, )
()
(, )





()

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)

0,05 80 m A)

45 m B)
1,5 mm A)

45 m B)
1,5 mm A)

2,5 mm B)
0,1 mm

2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 214 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

214 |





, .


( 25 C), .
10 m
80 m
, .


.

( )
EPTA-Procedure 01/2003



, .





2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 ( - IP 54 (

)
)

-
3,7 V
1,25 Ah
1

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
-
3,7 V
1,25 Ah
1

25000 G)

25000 G)

2 609 120 4..


. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 215 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 215
A) , 100 % (. ), 25 C. 0,05 mm/m.
B) , 10 100 % , 10 C +50 C. 0,29 mm/m.
C) 60
D) 0 90 - 0,01 / 45 .
E) +40 C.
F) 25 C
G) .
, . .
, ,
.
18 .



.
1
2
3 / **
4 / **
5
6 / **
7 /
**
8 / **
9
10
11
12 ,
13
14
15
16
17
18
19 1/4"
20
21
22
23
24
25
26 *
27 *
28 *
*

.
**
.

Bosch Power Tools


a
b ERROR
c
d /

e
f




1

1
2

g
h
i
k


. ,
- .
!
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 216 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

216 |
:
. ,
.
- , . .
g, ,
. .

21 14.
g
. .
g, .
, .

.
!

, . .
.

,
.
.



;
, . .
.

. . .
, .


.
. , ,

( 2 609 141 088 | (7.8.13)

, 220).


:
/ 8:
. .
2: .
. 24,
.
;
,
.
/ 8.
. 5 min
,
.
. 5 ,
.
.

2
, . 24 .
( , 217).
.

10 ( , 217).
() (. ).
2.
;
,
.
. 2 .
2.
.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 217 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 217
0,5 s - 4 s. , ,
.
. .
. 20 , .

( . )
() :
, .
90 9 (.
),
180 9
(. ),
(. ),
19 (.
).
10 ,
. .
(. ) .

,
4.
,
4.
, 5, . 11.
,
2.

.
.

.
.

./.

(
)

m, ft, inch, ...

, %, mm/m


.

;
,
.

, 2.


12
.
2.

c.

a.

12

.
, , . .

.
.

Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 218 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

218 |

c.
a.

12

.
, , , . .

c.
a.
999999 m3 ,
ERROR.
,
.
/ / ( . )

, 0,5 s. , .

4, .
2.

- .
. .

- .
. .
c . a (max) (min) . , -, . - - - .
- - 8.
2 . c.
2 .

2 609 141 088 | (7.8.13)


5 min.
c.


, ,
.

.
.
.

,
.
a) ( . C)

4,
.
, . 1 ,
.
X
c. 1
a.
1

b)
( . D)

4,
.
1 2 ,
.
X c. 1, 2
a.
1
2


(. ) .
c) ( . )

4,
.
, .
1

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 219 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 219
1,
.
X
c. 1
a.
( F)
, , .
, A,
B.

4,

.
A
.
(cst) a.
.
B1
.

c. a.
.
B2
.
a
B1. (sum,
a)
A.
c.
BX,
A.

( A) , .
( G)
3
.
.
3
, 90.
2, . 2 .

Bosch Power Tools

,
.
,
d 1 .

.

.
6 .
a

. 11, .
5 1 s 60 s.

.

(. ).
,
.

20 (- ).
7.
e,

, .
7 ,
.

.

,
7
CST. .
(. ),
7, 6.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 220 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

220 |

8
. .

,
8.
CST 7 8.
8 , BX,
A.

,

. 11. +. .
6.
a c.

, 11. 6.
:

, . .
, 6
ERROR.
.
(.
); c .
a . .


5,

.

.

2 609 141 088 | (7.8.13)



17
16 .

( ).
.
,

,
. -
27 ( ) 28 (
), ,
.
,


.
:
(. , ),
(.
, ),
(. ),
(. ,
).

28 ( ).
, .
.

( H)

. .
.
180 . - 0,3 .
- .
3.
.


:
1 10 m,
(. , ). ,
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 221 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 221
, .
10 .

2 mm. ,
-.
( )
.
19
26 . .

10 (
).
( IK)
24 - .
.

24,
25.
2,
.


.
- .
3.
.
.

(k) ,


, -
10 C

+50 C (


+40 C).
ERROR
/ /

Bosch Power Tools

-
- .

(. ), 28 (. (. ), )
.

16 .
17 (. 16 .
- 17
).
--
999999 m/m2/m3.
>60
<60
- , . -
.
.
CAL ERROR



.
,
.
,
- . .
;
.
- , . .
.
(g),
(k) ERROR
- ,
-

.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 222 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

222 |

(g)
ERROR
,



.
,



.
(g)
(f)
, .
.

-

(.
, ).

16 .
17 .
16 .
17
-

,

-


,
.


2 /
8, .

.
,
. , -
,
.
2 609 141 088 | (7.8.13)




.
.

.
,
. .
17 ,
.
23.




. :
www.bosch-pt.com

.
,
,
10-
.
E


y. x 51-
FPI 1407
1907
.: (02) 9601061
.: (02) 9601079
: (02) 9625302
www.bosch.bg

,
.
!
:

2012/19/EC
2006/66/ , ,
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 223 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 223
:

.
.
.
. .


,
.


,
.
.




,


.
.
.


,
.

(
20).


,
.

Bosch Power Tools


.
2
IEC 60825-1. .

.
,
.

.
UV-
.


.
.

.
.

,
, .
, .
, .

, , .
.

, .

.
.



.
.
Bosch -
-
Bosch.
.
.
.
, .
, ,
. ,
.


.
,
.
8
,

,

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 224 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

224 |
.

.
.
.

.



, ,
, ,
.
.



/

()
(, )
()
(, )





()




.


( 25 C)
10
80





( )
EPTA-Procedure 01/2003

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 A)
45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

0,05 80 A)
45 B)
1,5 A)
2,5 B)
0,1

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6
48

6
48

2 / F)
10 /F)

2 / F)
10 /F)

20
5
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (
)

20
5
0,14
51 x 111 x 30
IP 54 (
)

-
3,7 V
1,25

3 601 K79 000


58 x 610 x 30
-
3,7 V
1,25
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 225 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 225


GLM 80
Professional
1
25000 G)

GLM 80+R60
Professional
1
25000 G)

2 609 120 4..


3
5,0 V
500
/II

2 609 120 4..


3
5,0 V
500
/II

A) , 100 % (. ), 25 C
. 0,05 /.
B) , 10 100 % , 10 C +50 C
. 0,29 /.
C) , 60
D) 0 90 0,01 / 45 .
E) , +40 C.
F) 25 C
G) .
.
.
,
.
18 .



.
1
2
3 / **
4 / **
5
6 / **
7 /
**
8 /
- **
9 -
10
11
12 ,
13
14
15
16
17
18
19 1/4"-
20
21
22
Bosch Power Tools

23
24
25
26
27
28




*
*
*

*
.
**
.


a
b ERROR
c
d /

e
f




1

1
2




2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 226 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

226 |

g
h
i
k


.
.

.

.
. .
,
,
.
,
.

.
,
, (


, 231).


.
-
.
!

.
: -.
,
.
-
, .
.

g,
. .
,

21
14.
g
.
.

g, .
,
.

.
!


, .
. .
,
.
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

/

:
- 8:

. .
2:
.
.
24,
.

,
.

- 8.
5 .
,
.

5 .,
.
,
.


, 2

. ,
24.

( , 227).

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 227 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 227
, ,
.
10
( ,
227).

(. ).
,
2.

,
.
.
,
2.
,
2.
,
.
,
0,5 , 4 .
,
.
.
, .
. 20
,
.

,
2.


,
4.
4,
.
5 11,
.
Bosch Power Tools

( A)

:
.
-, 90 9 (.
),
-, 180 9 (.
),
(. ,
),
19 (. ).
,
10,
. ,

.

(.
)
.

(

)

, , , ...

, %, /

,
,
.


,
.
,
, ,
2.



, 12
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 228 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

228 |
,

2.

c.


, 12

.
,
. ,
.
,

c.


a.



. . .
c
.
a
(max)
(min)
. ,

.
. .
8
.
.
2
.
c.
2
.

5 .
c.


, 12

.
, ,
.
, .
,

c.


a.



,
,
.

.
.
,
.
,
,
.

,

a.

999999 3 ,
ERROR.
, ,

.
/ /
( B)
,
,
0,5 . .
,
.

4,
.
, 2.

.
.
.
2 609 141 088 | (7.8.13)

a) ( C)
4,

.
,
.

1.
,

X c.
1

a.
1

b) ( D)
4,

.
1
2 .
1
2

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 229 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 229
,

X c.
1, 2

a.
,
(. )

.
c) ( E)
4,

.
,
.

1.
,

X c.
1

a.
1

( F)

.

,
A, B.
,
4

.
A
. (cst)
a.
.
B1
.

c.

a.
.
B2
.

a
B1.
(sum,
a)
A.
c.
BX,
A.

Bosch Power Tools

,
(
A) .
( G)
3

.

.
3
,
90.
2,

.
2 .
,
.

,
d 1.

.

.
6
.
a
.
11 . 5
1 60 .

.


(.
).

.

20

( ).

7.

,
e

.
7
,
.
,
.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 230 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

230 |

,
7
CST.
.

(.
),
7,
6.

8

.

.

,
8.
CST,
7
8.

8
,
BX,
A.

,

.
11. +.

.


6.
a,
c.
,

,
11.
6.
:
,
. .
,
6 ERROR
.
.
(.
),
c.

a .
2 609 141 088 | (7.8.13)



5,
.

.



17 16
.

(
). ,
.


.

27
() 28 (),
.

,

. :
(. , ),
(. ,
),
(. ),
(. ,
).
,
28 ().

.


.

( H)
.
.

. 180
.
. 0,3 .

.
3. .

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 231 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

| 231


:

1 10 ,
(. ,
).
,
.
10- .

. 2 .
, .
()

. 1/4"- 19
26
-.
.

, 10 (
).
( IK)
24
.
.

24

25.
2,
.

.

.
3. .

.

(k) ,





10 C +50 C (

+40 C).
ERROR
/
/




Bosch Power Tools


.




(. )
28 ()
. (.
),
.
16

. 17

(.
16
).
.
17


999999 m/m2/m3.
>60 <60


.


.
.
CAL ERROR


.

.





.

.

-.
,


.



.
(g),
(k)
ERROR




.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 232 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

232 |

(g)
ERROR





.

,



Bosch.
(g)
(f)

,

.
Bosch.




(. , ).
16
. 17
16 .
.
17

2

/
/
8
.

.
,
.

,

Bosch.

2 609 141 088 | (7.8.13)




.
.

.
.
.
17 ,

.
,
23.




.
:
www.bosch-pt.com
Bosch

.
,
10-
.

..
47, 3
1000
-: dimce.dimcev@servis-bosch.mk
: www.servis-bosch.mk
./: 02/ 246 76 10
.: 070 595 888

,
.
!


2012/19/EU


2006/66/EC

.
:

.
,
.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 233 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Srpski | 233
.

.
.

,
.

, ,
.
.

Srpski
Uputstva o sigurnosti
Sva uputstva se moraju itati
i pazite na njih, da bi sa
mernim alatom radili bez
opasnosti i sigurno. Neka
Vam tablice sa upozorenjem
na mernom alatu budu uvek itljive. UVAJTE OVA
UPUTSTVA DOBRO.
Oprez ako se koriste drugi uredjaji za rad ili
podeavanje od onih koji su ovde navedeni, ili izvode
drugi postupci, moe ovo voditi eksplozijama sa
zraenjem.
Merni alat se isporuuje sa jednom upozoravajuom
tablicom (u prikazu mernog alata oznaena na grafikoj
stranici sa brojem 20).

Ako tekst tablice sa opomenom nije na Vaem jeziku,


onda prelepite ga pre prvog putanja u rad sa
isporuenom nalepnicom na jeziku Vae zemlje.
Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne
gledajte sami u laserski zrak. Ovaj merni alat proizvodi
lasersko zraenje klase lasera 2 prema IEC 60825-1. Na
taj nain moete zaslepiti osobe.
Ne koristite laserske naoare za posmatranje kao
zatitne naoare. Laserske naoare za posmatranje slue
za bolje prepoznavanje laserskog zraka, one ne tite od
laserskog zraenja.
Ne upotrebljavajte laserske naoare za posmatranje
kao naoare za sunce ili u putnom saobraaju. Laserske
Bosch Power Tools

naoare za posmatranje ne pruaju punu UV zatitu i


smanjuju opaanje boja.
Neka Vam merni alat popravlja struno osoblje i samo
sa originalnim rezervnim delovima. Time se
obezbedjuje, da sigurnost mernog alata ostaje sauvana.
Ne dopu taje deci korienje mernog alata sa laserom
bez nadzora. Oni bi mogli nenamerno zaslepiti osoblje.
Ne radite sa mernim alatom u okolini gde postoji
opasnost od eksplozija, u kojoj se nalaze zapaljive
tenosti, gasovi ili praine. U mernom alatu se mogu
proizvesti varnice, koje bi zapalite prainu ili isparenja.
Zatitite merni alat od toplote, na primer i od
trajnog sunevog zraenja, vatre, vode i vlage.
Postoji opasnost od eksplozija.
Kod oteenja i nestrune upotrebe akumulatora mogu
izlaziti pare. Dovedite sve vazduh i potraite lekara
ako dodje do tegoba. Para moe nadraiti disajne puteve.

Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje


Drite aparat za punjenje to dalje od kie i
vlage. Prodiranje vode u aparat za punjenje
poveava rizik od elektrinog udara.
Punite samo Bosch Li-jonske akumulatore ili Li-jonske
akumulatore ugradjene u Bosch-proizvode. Napon
akumulatora mora odgovarati naponu punjenja
akumulatora uredjaja za punjenje. Inae postoji
opasnost od poara i eksplozije.
Drite aparat za punjenje ist. Prljanjem aparata postoji
opasnost od elektrinog udara.
Prokontroliite pre svakog korienja aparat za
punjenje, kabl i utika. Ne koristite aparat za punjenje
ako se konstatuju oteenja. Ne otvarajte aparat sami i
neka Vam ga popravlja samo stuno osoblje i samo sa
originalnim rezervnim delovima. Oteeni aparati za
punjenje, kablovi i utikai poveavaju rizik od elektrinog
udara.
Ovaj punjae smeju da koriste deca starija od 8 godina,
kao i lica sa ogranienim fizikim, senzorskim ili
duevnim sposobnostima ili sa nedovoljnim iskustvom
i znanjem, ako se nalaze pod nadzorom ili su upoznata
sa bezbednim rukovanjem punjaa i sa opasnostima
koje su povezane sa time. U suprotnom postoji opasnost
od pogrenog rukovanja i povreda.
Kontroliite decu. Time se obezbedjuje da se deca ne
igraju sa uredjajem za punjenje.
ienje i odravanje punjaa ne smeju da obavljaju
deca bez kontrole odraslog lica.

Opis proizvoda i rada


Upotreba koja odgovara svrsi
Merni alat je zamiljen za merenje rastojanja, duine, visine,
udaljenosti, nagiba i za izraunavanje povrina i zapremina.
Merni alat je zamiljen za merenje unutranjeg i spoljanjeg
podruja.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 234 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

234 | Srpski

Tehniki podaci
Digitalni laserski mera rastojanja
Broj predmeta
Merenje rastojanja
Merni opseg (tipian)
Merni opseg (tipian, nepovoljni uslovi)
Merna tanost (tipino)
Preciznost merenja (tipina, nepovoljni uslovi))
Najmanja jedinica pokazivaa
Indirektno merenje rastojanja i libela
Merno podruje
Merenje nagiba
Merno podruje
Merna tanost (tipino)
Najmanja jedinica pokazivaa
Uopte
Radna temperatura
Temperatura skladita
Dozvoljeno podruje temperature punjenja
Relativna vlaga vazduha max.
Klasa lasera
Tip lasera
Presek laserskog zraka (pri 25 C) cca.
na 10 m udaljenosti
na 80 m udaljenosti
Tanost podeavanja lasera prema kuitu je ca.
vertikalno
horizontalno
Automatika za iskljuivanje posle oko
Laser
Merni alat (bez merenja)
Teina prema EPTA-Procedure 01/2003
Dimenzije
Vrsta zatite
Merna ina
Broj predmeta
Dimenzije
Baterija
Nominalni napon
Kapacitet
Broj akumulatorskih elija
Pojedinana merenja po punjenju akumulatora ca.
Aparat za punjenje
Broj predmeta
Vreme punjenja
Napon za punjenje akumulatora
Struja punjenja
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (zatieno od praine i
prskanja vode)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (zatieno od praine i
prskanja vode)

Li-joni
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-joni
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA

2 609 120 4..


ca. 3 h
5,0 V
500 mA
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 235 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Srpski | 235
Digitalni laserski mera rastojanja

GLM 80
Professional
/II

Klasa zatite

GLM 80+R60
Professional
/II

A) Prilikom merenja od zadnje ivice mernog alata, 100 % mo refleksije cilja (npr. u belo okreen zid), slabo osvetljenje pozadine i 25 C radne
temperature. Dodatno morate da raunate na uticaj od 0,05 mm/m.
B) Prilikom merenja od zadnje ivice mernog alata, 10 100 % mo refleksije cilja, jako osvetljenje pozadine i 10 C do +50 C radne temperature.
Dodatno morate da raunate na uticaj od 0,29 mm/m.
C) Pri merenju sa poledjinom referentnog uredjaja iznosi maks. merno podruje 60
D) Posle kalibracije na 0 i 90 uz dodatnu greku nagiba od maks. 0,01 /gradi do 45 .
E) U funkciji trajnog merenja iznosi maks. radna temperatura +40 C.
F) Pri 25 C
G) Kod novog i napunjenog akumulatora bez osvetlenja displeja i tona.
Obratite panju na broj predmeta na tipskoj tablici uredjaja za punjenje. Trgovake oznake pojedinih uredjaja za punjenje mogu varirati.
Molimo obratite panju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaeg mernog alata, trgovake oznake pojedinih mernih alata mogu varirati.
Za jasniju identifikaciju Vaeg mernog alata slui serijski broj 18 na tipskoj tablici.

Komponente sa slike
Oznaavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na
prikaz mernog alata na grafikoj stranici.
1 Displej
2 Taster za merenje
3 Taster za merenje nagiba / kalibraciju **
4 Taster za promenu funkcije / osnovno podeavanje **
5 Minus taster
6 Taster za rezultat / funkcija tajmera **
7 Taster spisak mernih vrednostri / memorisanje
konstante **
8 Memorija-taster za brisanje / taster za ukljuivanjeiskljuivanje **
9 ivijica graninika
10 Taster za biranje referentne ravni
11 Plus taster
12 Taster za merenja po duini, povrinsko i volumensko
merenje
13 Poklopac prikljunice za punjenje
14 Utinica za utika punjenja
15 Prihvat kaia za noenje
16 Izlaz laserskog zraenja
17 Prijemno soivo
18 Serijski broj
19 1/4"-navoj
20 Laserska tablica sa opomenom
21 Utika za punjenje
22 Uredjaj za punjenje
23 Zatitna torba
24 Merna ina
25 Poluga za blokadu merne ine
26 Stativ*
27 Laserske naoare za gledanje*
28 Laserska ciljna ploa*
* Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim
isporuka.

Elementi za pokazivanje
a Redovi merne vrednosti
b Pokaziva greke ERROR
c Red sa rezultatom
d Digitalna libela / pozicija unosa na spisak mernih
vrednosti
e Indikator spiska merne vrednosti
f Merne funkcije
Duinsko merenje
Povrinsko merenje
Zapreminsko merenje
Trajno merenje
1

1
2

Indirektno visinsko merenje


Dvostruko indirektno visinsko merenje
Indirektno duinsko merenje
Funkcija tajmera
Merenje zidnih povrina
Merenje nagiba

g
h
i
k

Akku-pokazivanje stanja punjenja


Laser ukljuen
Referentna ravan merenja
Opomena za temperaturu

Montaa
Punjenje akumulatora
Ne koristite neki drugi uredjaj za punjenje. Zajedno
isporueni uredjaj za punjenje je usaglaen sa Li-Jonskim
akumulatorom koji je ugradjen sa Va merni alat.
Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora
mora biti usaglaen sa podacima na tipskoj tablici uredjaja
za punjenje.

** Taster drati pritisnut radi pozivanja proirenih funkcija.


Bosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 236 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

236 | Srpski
Uputstvo: Akumulator se isporuuje delimino napunjen. Da
bi osigurali punu snagu akumulatora, punite akumulator pre
prve upotrebe u aparatu za punjenje.
Li-jonski akumulator moe da se puni u svako doba, a da ne
skraujemo ivotni vek. Prekidanje radnje punjenja ne teti
akumulatoru.
Ako donji segment pokazivaa stanja punjenja akumulatora
treperi g, mogu se izvesti samo jo nekoliko merenja. Punite
akumulator.
Radnja punjenja poinje, im se utakne mreni utika uredjaja
za punjenje u utinicu i utika za punjenje 21 u utinicu 14.
Pokaziva stanja punjenja akumulatora g pokazuje punjenje.
Kod punjenja trepere segmenti jedan za drugim. Ako se
prikazuju svi segmenti pokazivaa g, akumulator je potpuno
napunjen.
Kod due neupotrebe odvojite aparat za punjenje od strujne
mree.
Merni alat ne moe da se koristi za vreme punjenja.
Zatitite aparat za punjenje od vlage!
Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom
Punite akumulator samo u dozvoljenom podruju
temperature, pogledajte Tehniki podaci. Ne ostavljajte
akumulator na. primer u leto u autu.
Bitno skraeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je
baterija istroena i da se mora zameniti.
Obratite panju na uputstva za uklanjanje djubreta.

Rad
Putanje u rad
Ne ostavljajte sluajno ukljuen merni alat i iskljuite
merni alat posle upotrebe. Druge osobe bi mogle da budu
zaslepljene od laserskog zraka.
uvajte merni alat od vlage i direktnog sunevog
zraenja.
Ne izlaite merni alat ekstremnim temperaturama ili
temperaturnim kolebanjima. Ne ostavljajte ga na primer
u autu due vreme. Pustite merni alat pri veim
temperaturnim kolebanjima da se prvo temperira, pre
nego ga pustite u rad. Pri ekstremnim temperaturama ili
temperaturnim kolebanjima moe se otetiti preciznost
mernog alata.
Izbegavajte snane udarce ili padove mernog alata.
Posle snanih spoljnih uticaja na merni alat trebalo bi pre
daljeg rada da uvek izvrite kontrolu tanosti (pogledajte
Kontrola tanosti i kalibrisanje merenja sa nagibom i
Kontrola tanosti pri merenju rastojanja, stranu 240).
Ukljuivanje-iskljuivanje
Za ukljuivanje mernog alata imate sledee mogunosti:
Pritisnite taster za ukljuivanje-iskljuivanje 8: Merni alat
se ukljuuje i nalazi se u funkciji merenja po duini. Laser se
ne ukljuuje.
Pritisnite na taster merenje 2: Merni alat i laser se
ukljuuju. Merni alat se nalazi u funkciji duinskog merenja.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Kod mernog alata upotrebljenog u mernoj ini 24 je


aktivirana funkcija merenja nagiba.
Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne
gledajte u laserski zrak ak ni sa daljeg odstojanja.
Za iskljuivanje mernog alata pritisnite dugo na taster za
ukljuivanje-iskljuivanje 8.
Ako se ca. 5 min dugo ne pritisne nijedan taster na mernom
alatu, onda se merni alat radi uvanja baterija automatski
iskljuuje.
Ako se u vrsti rada Merenje nagiba ca. 5 minuta ne menja
ugao, onda se automatski iskljuuje merni alat radi uvanja
baterije.
Kod automatskog iskljuivanja ostaju sve memorisane
vrednosti sauvane.

Radnja merenja
Posle ukljuivnja pritiskivanjem tastera merenja 2 nalazi se
merni alat uvek u funkciji duinskog merenja odnosno
merenja nagiba, kod mernog alata koji je upotrebljen u mernoj
ini 24. Druge merne funkcije mogu se podesiti pritiskujui
uvek odgovarajui taster funkcije Merne funkcije,
stranicu 237).
Kao referentna ravan za merenje izabrana je posle
ukljuivanja zadnja ivica mernog alata. Pritiskivanjem tastera
referentne ravni 10 moete menjati referentnu ravan
(pogledajte Biranje osnovne ravni, stranicu 236).
Postavite merni alat sa izabranom osnovnom ravni na eljenu
taku za kretanje merenja (na primer zid).
Pritisnite za ukljuivanje laserskog zraka na kratko taster za
merenje 2.
Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne
gledajte u laserski zrak ak ni sa daljeg odstojanja.
Vizirajte sa laserskim zrakom povrinu cilja. Pritisnite za
biranje merenja ponovo na kratko taster za merenje 2.
Kod ukljuenog permanentnog laserskog zraka poinje
merenje ve posle prvog pritiskivanja tastera za merenje 2. U
funkciji trajnog merenja startuje merenje odmah posle
ukljuivanja funkcije.
Merna vrednost se tipino pojavljuje u roku od 0,5 s a najkasnije posle 4 s. Trajanje merenja zavisi od udaljenosti,
svetlosnih uslova i osobina refleksije ciljne povrine. Kraj
merenja se pokazuje jednim signalnim tonom. Po zavravanju
merenja laserski zrak se automatski iskljuuje.
Ako se ca. 20 s posle viziranja ne izvri nikakvo merenje,
automatski se iskljuuje laserski zrak radi uvanja
akumulatora.

Biranje osnovne ravni (pogledajte sliku A)


Za merenje moete birati etiri razliine osnovne ravni:
zadnje ivica mernog alata odn. prednje ivice granine
ivijice koja je otvorena za 90 9 (na primer kod stavljanja
na spoljne uglove),
vrha granine ivijice koja je otvorena za 180 9 (na
primer za merenje iz uglova),
prednje ivice mernog alata (na primer kod merenja sa ivice
stola),
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 237 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Srpski | 237
sredine navoja 19 (na primer za merenja sa stativom).
Pritiskajte za biranje referentne ravni taster 10 toliko esto,
sve dok se na displeju ne pokae eljena referentna ravan.
Posle svakog ukljuivanja mernog alata je zadnja ivica mernog
alata prethodno podeena kao referentna ravan.
Naknadna promena referentne ravni od ve izvrenih merenja
(na primer kod pokazivaa mernih vrednosti u listi mernih
vrednosti) nije mogua.

Meni Osnovna podeavanja


Da bi uli u meni Osnovna podeavanja, drite pritisnut
taster osnovna podeavanja 4.
Pritisnite na kratko taster osnovna podeavanja 4, da bi
izabrali pojedine stavke iz menija.
Pritisnite minus taster 5 odn. plus taster 11, da bi izabrali
podeavanje unutar meni stavki.
Da bi napustili meni Osnovna podeavanja, pritisnite taster
merenje 2.
Osnovna podeavanja
Tonski signal

Ukljueno
Iskljueno

Osvetlenje displeja

Ukljueno
Iskljueno
Automatski
ukljueno/iskljue
no

Digitalna libela

Ukljueno
Iskljueno

Display rotacja
Ukljueno

Iskljueno
Permanentni laserski zrak

Ukljueno
Iskljueno

Jedinica rastojanje
(zavisno prema verziji
zemlje)
Jedinica ugla

m, ft, inch, ...

, %, mm/m

Sve do podeavanja Permanentni laserski zrak ostaju


sauvana sva osnovna podeavanja pri iskljuivanju.

Bosch Power Tools

Permanentni laserski zrak


Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili ivotinje i ne
gledajte u laserski zrak ak ni sa daljeg odstojanja.
Laserski zrak ostaje u ovom podeavanju i izmedju merenja
ukljuen, tako da je za merenje potrebno jednom na kratko
pritisnuti taster za merenje 2.

Merne funkcije
Jednostruko merenje duine
Pritiskajte za duinska merenja taster 12 toliko esto, sve dok
se na displeju ne pojavi pokaziva za duinsko merenje .
Pritisnite za ukljuivanje lasera i za
merenje uvek i samo jednom na kratko
taster merenje 2.
Merna vrednost se pokazuje u redu za
rezultat c.
Kod vie duinskih merenja jedno za drugim pokazuju se
rezultati poslednjih merenja u redovima za mernu vrednost a.
Merenje povrina
Pritiskajte za povrinsko merenje taster 12 tako esto, sve
dok se na displeju ne pojavi pokaziva za povrinsko merenje
.
Merite na kraju duinu i irinu jedno za drugim kao pri merenju
duina. Izmedju oba merenja ostaje laserski zrak ukljuen.
Posle zavretka drugog merenja se
povrina automatski izraunava i
prikazuje red sa rezultatom c. Pojedinane merne vrednosti stoje u redovima
za mernu vrednost a.
Merenje zapremine
Pritiskajte za merenje zapremine taster 12 toliko esto, sve
dok se na displeju na pojavi pokaziva za merenje zapremine
.
Merite na kraju jedno za drugim duinu, irinu i visinu kao kod
merenja duine. Izmedju tri merenja ostaje ukljuen laserski
zrak.
Posle zavravanja treeg merenja
izraunava se zapremina automatski i prikazuje u redu za rezultat c. Pojedinane
vrednosti stoje u redovima za mernu
vrednost a.
Vrednosti iznad 999999 m3 ne mogu se prikazati, na displeju
se pojavljuje: ERROR. Podelite zapreminu koju treba meriti
u pojedinana merenja, ije vrednosti izraunajte odvojeno i
onda spojite.
Trajno merenje / Minimum-/Maksimum-merenje
(pogledajte sliku B)
Kod trajnog merenja moe se merni alat relativno pokretati
prema cilju, priem se aktuelizuje merna vrednost ca. svakih
0,5 s. Moete se udaljiti na primer od nekog zida pa do
eljenog rastojanja, aktuelno odstojanje je uvek mogue
oitati.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 238 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

238 | Srpski
Za trajna merenja pritiskajte taster promene funkcije sve dok
se ne pojavi 4, na displeju pokaziva za trajno merenje.
Pritisnite za start trajnog merenja taster merenje 2.
Merenje minimuma slui za dobijanje najkraih rastojanja od
stabilne referentne take. Ono pomae na primer pri
odredjivanju vertikala ili horizontala.
Merenje maksimuma slui za odredjivanje najveeg rastojanja
od stabilne referentne take. Ono pomae na primer kod
odredjivanja dijagonala.
U redu sa rezultatom c se prikazuje
aktuelna merna vrednost. U redovima
merne vrednosti a pojavljuju se
maksimalna (max) i minimalna (min)
merna vrednost. Ona se uvek prepisuje,
kada je aktuelna duinska merna vrednost
manja odnosno vea od dosadanje
minimalne odn. maksimalne vrednosti.
Pritiskajui taster za brisanje memorije 8 briu se dosadanje
minimalne odn. maksimalne vrednosti.
Pritiskivajui taster merenje 2 zavravate trajno merenje.
Poslednja merna vrednost se prikazuje u redu sa rezultatom c.
Ponovnim pritiskivanjem tastera merenje 2 startuje ponovo
trajno merenje.
Trajno merenje se automatskii iskljuuje posle 5 min.
Poslednja vrednost merenja ostaje prikazana u redu za
rezultat c.
Indirektno merenje udaljenosti
Indirektno merenje udaljenosti slui za dobijanje rastojanja,
koja se ne mogu meriti direktno, jer bi postojala neka smetnja
za zrake ili nema na raspolaganju neke ciljne povrine kao
reflektora. Ovaj postupak merenja moe da se upotrebi samo
u vertikalnom pravcu. Svako odstupanje od horizontalnog
pravca utie na pogrena merenja.
Izmedju pojedinanih merenja ostaje laserski zrak ukljuen.
Za indirektno merenje rastojanja stoje na raspolaganju tri
merne funkcije, sa kojima se uvek mogu izraunati razliite
trase.
a) Indirektno visinsko merenje (pogledajte sliku C)
Pritiskajte taster promene funkcija 4 tako esto, sve do se na
displeju ne pojavi pokaziva za indirektno merenje visina .
Pazite na to, da je merni alat na istoj visini, kao to je donja
merna taka. Iskrenite potom merni alat oko referentne
vrednosti i merite trasu kao i kod nekog duinskog merenja
1.
Posle zavravanja merenja prikazuje se
rezultat za traenu trasu X u redu za
rezultat c. Merne vrednosti za trasu 1 i
ugao nalaze se u redovima za merne
vrednosti a.
1

b) Dvostruko indirektno visinsko merenje


(pogledajte sliku D)
Pritiskajte taster za promenu funkcija 4 toliko puta, dok se na
displeju ne pojavi pokaziva za dvostruko indirektno merenje
visina .
1

Merite trase kao i kod duinskog merenja 1 i 2 sledeim


redosledom.
Posle zavravanja merenja prikazuje se
rezultat za traenu trasu X u redu za
rezultat c. Merne vrednosti za trase 1,
2 i ugao stoje u redovima za merne
vrednosti a.
Pazite na to, da referentna ravan merenja (na primer Zadnja
ivica mernog alata) kod svih pojedinanih merenja ostane
tano na istom mestu.
c) Indirektno duinsko merenje (pogledajte sliku E)
Pritiskajte taster za promenu funkcije 4 toliko puta, sve dok se
na displeju ne pojavi pokaziva za indirektno duinsko
merenje .
Pazite na to, da merni alat bude na istoj visini kao i traena
merna taka. Iskrenite onda merni alat oko referentne ravni i
merite trasu kao i kod nekog duinskog merenja 1.
Posle zavretka merenja se prikazuje
rezultat za traenu trasu X u redu za
rezultate c. Merne vrednosti za trasu 1 i
ugao stoje u redovima za merne
vrednosti a.
1

Merenje povrine zidova (pogledajte sliku F)


Merenje povine zidova slui tome, da se dobije zbir vie
pojedinanih merenja sa jednom zajednikom visinom.
Na primeru sa slike treba odrediti ukupnu povrinu vie
zidova, koji imaju istu visinu prostorije A, medjutim razliite
duine B.
Pritiskajte za merenje zidnih povrina taster za promenu
funkcije toliko puta 4, dok se na dispelju na pojavi pokaziva
za merenje zidnih povrina
.
Merite visinu prostora A kao i kod duinskog merenja. Merna
vrednost (cst) se pokazuje u gornjem redu za merne
vrednosti a. Laser ostaje ukljuen.
Merite potom duinu B1 prvog zida.
Povrina se automatski izraunava i
pokazuje u redu za rezultat c. Vrednost
duinskog merenja stoji u srednjem redu
merne vrednosti a. Laser ostaje ukljuen.
Merite sada duinu B2 drugog zida.
Pojedinana vrednost prikazana u
srednjem redu mernih vrednosti a sabira
se na duinu B1. Zbir obe duine (sum,
prikazane u donjem redu mernih
vrednosti a) mnoi se sa memorisanom
visinom A. Vrednost celokupne povrine
se pokazuje u redu za rezultat c.
Moete meriti po elji mnoge druge duine BX, koje se
automatski sabiraju i pomou visine A mnoe.
Uslov za korektno izraunavanje povrine je da je prva
izmerena duina (na primer visina prostorije A) identina za
sve delove povrina.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 239 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Srpski | 239
Merenje nagiba (pogledajte sliku G)
Pritiskajui taster za merenje nagiba 3 pojavljuje se na
displeju pokaziva za merenje nagiba
. Kao referentna
ravan slui poledjina mernog alata. Pritiskivanjem jo jednom
tastera za merenje nagiba 3 koriste se bone stranice mernog
alata kao referentna ravan i prikazuje izgled displeja okrenut
za 90.
Pritisnite taster merenje 2, da bi fiksirali mernu vrednost i
preneli u memoriju za merne vrednosti. Pritiskivanjem jo
jednom na taster za merenje 2 nastavlja se merenje.
Ako pokaziva za vreme merenja treperi, merni alat je previe
iskrenut u stranu.
Ako ste ukljuili u osnovnim podeavanjima funkciju digitalna
libela, prikazuje se vrednost nagiba i kod drugih mernih
funkcija u nizu d displeja 1.
Funkcija tajmera
Tajmer funkcija pomae na. primer kada pokreti mernog alata
treba da imaju smetnje za vreme merenja.
Drite za tajmer funkciju taster 6 pritisnut sve dok se na
displeju ne pojavi pokaziva .
U redu za mernu vrednost a se pokazuje vremenski pomak od
ukljuivanja pa do merenja. Vremenski pomak moe da se
podesi pritiskujui plus taster 11 odnosno minus taster 5
izmedju 1 s i 60 s.
Merenje se vri automatski po isteku
podeenog vremenskog razmaka.
Tajmer funkija moe da se koristi i kod
merenja rastojanja unutar drugih mernih
funkcija (na primer merenja povrina).
Sabiranja i mnoenja mernih rezultata kao
i trajno merenje nisu mogui.
Spisak poslednjih mernih vrednosti
Merni alat memorie poslednje 20 merne vrednosti i njihove
proraune i pokazuje ih obrnutim redosledom (prvo
poslednju mernu vrednost).
Pritiskajte radi pozivanja memorisanih
merenja taster 7. Na displeju se pojavljuje
rezultat poslednjeg merenja, u vezi sa tim
i indikator za spisak mernih vrednosti e i
sa mestom memorije za numerisanje
prikazanih vrednosti.
Ako pri ponovnom pritiskiivanju tastera 7 nema drugih
memorisanih merenja, menja nazad merni alat u poslednju
mernu funkciju. Za naputanje liste mernih vrednosti
pritisnite jednu od tastera za merne funkcije.
Da bi trajno memorisali aktuelno prikazanu mernu vrednost
duine kao konstantu, drite pritisnuti taster spiska mernih
vrednosti 7 sve dok se na displeju ne pokae CST. Jedno
unoenje u spisak mernih vrednosti se ne moe naknadno
memorisati kao konstanta.
Da bi koristili neku mernu vrednost duine u mernoj funkciji
(na primer merenje povrine), pritisnite taster spiska mernih
vrednosti 7, izaberite eljeni unos i potvrdite rezultat
pritiskivanjem tastera 6.

Bosch Power Tools

Brisanje mernih vrednosti


Kratkim pritiskivanjem tastera 8 moete izbrisati u svim mernim funkcijama poslednju iznadjenu vrednost pojedinanog
merenja. Viestrukim kratkim pritiskivanjem tastera briu se
pojedinane merne vrednosti obrnutim redosledom.
Da bi izbrisali aktuelno prikazani unos na listu mernih
vrednosti, pritisnite na kratko taster 8. Da bi izbrisali
celokupan spisak mernih vrednosti i konstantu CST, drite
pritisnut taster za spisak mernih vrednosti 7 i pritisnite
istovremeno i kratko na taster 8.
U funkciji merenja zidnih povrina se pri prvom kratkom
pritisku tastera 8 brie poslednja vrednost pojedinanog
merenja, pri drugom pritisku sve duine BX, pri treem
pritisku prostorna visina A.
Sabiranje mernih vrednosti
Da bi sabrali merne vrednosti, izvedite najpre neko eljeno
merenje ili izaberite neki unos sa spiska mernih vrednosti.
Pritisnite potom plus taster 11. Na displeju se pokazuje
potvrda +. Izvedite potom drugo merenje ili izaberite dalji
unos sa spiska mernih vrednosti.
Pritisnite radi rezultata zbira oba merenja
taster za rezultat 6. Izraunavanje se
pokazuje u redovima za merne vrednosti
a, zbir stoji u redu za rezultat c.
Posle izraunavanja zbira mogu se sa
ovim rezultatom sabirati druge merne
vrednosti ili unosi sa liste mernih vrednosti, ako se pre
merenja uvek pritisne plus taster 11. Sabiranje se zavrava
pritiskivanjem tastera za rezultat 6.
Uputstvo za sabiranje:
Duinske-, povrinske i zapreminske vrednosti nemogu se
sabirati pomeano. Ako se na primer sabiraju duinska i
povrinska vrednost, pojavljuje se pri pritiskivanju tastera
za rezultat 6 na kratko ERROR na displeju. Potom se
menja merni alat u poslednju aktivnu mernu funkciju.
Uvek se sabira rezultat merenja (na primer zapreminska
vrednost), kod trajnog merenja merna vrednost prikazana
u redu za rezultat c. Sabiranje vrednosti pojedinanih
merenja iz redova mernih vrednosti a nije mogue.
Oduzimanje merne vrednosti
Za oduzimanje mernijh vrednosti
pritisnite minus taster 5, na displeju se
pojavljuje radi potvrdjivanja . Dalji
postupak je analogan Sabiranje mernih
vrednosti.

Uputstva za rad
Opta uputstva
Prijemno soivo 17 i izlaz laserskog zraka 16 ne smeju biti
pokriveni pri merenju.
Merni alat se nesme za vreme merenja pokretati (sa izuzetkom
funkcija trajnog merenja i merenja sa nagibom). Postavite
stoga merni alat to je mogue blie nekoj vrstoj graninoj ili
povrini za naleganje.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 240 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

240 | Srpski
Uticaji na merno podruje
Merno podruje zavisi od svetlosnih uslova i osobina
refleksije ciljne povrine. Koristite radi bolje vidljivosti
laserskog zraka pri radu u spoljnim povrinama i pri jakom
sunevom zraenju laserske naoare 27 (pribor) i lasersku
tablicu sa ciljem 28 (pribor), ili iskljuite ciljnu povrinu.
Uticaji na merni rezultat
Na osnovu fizikalnih efekata ne moe se iskljuiti, da pri
merenju na razliitim povrinama dodje do pogrenih
merenja. U njih se ubrajaju:
transparentne povrine (na primer staklo, voda),
povrine sa odsjajem (na primer polirani metal, staklo),
porozne povrine (na primer materijali za priguivanje),
strukturne povrine (na primer hrapavi malter, prirodni
kamen).
Koristite u datom sluaju na ovim povrinama lasersku tablicu
sa ciljem 28 (pribor).
Pogrena merenja su osim toga mogua na koso aviziranu
povrinu cilja.
Isto tako mogu slojevi vazduha sa raznim temperaturama ili
indirektno prihvaene refleksije da utiu na mernu vrednost.
Kontrola tanosti i kalibrisanje merenja sa nagibom
(pogledajte sliku H)
Kontroliite redovno tanost merenja pod nagibom. Ovo se
vri putem preklopnog merenja. Za ovo stavite merni alat na
neki sto i merite nagib. Okrenite merni alat za 180 i izmerite
ponovo nagib. Razlika prikazanog iznosa sme iznositi maks.
0,3.
Kod veih odstupanja morate merni alat ponovo kalibrisati.
Drite za ovo pritisnut taster merenja sa nagibom 3. Sledite
uputstva na displeju.
Kontrola tanosti pri merenju rastojanja
Moete kontrolisati tanost merenja rastojanja na sledei
nain:
Izaberite trajno nepromenljivu mernu trasu od ca. 1 do
10 m duine, ija je duina Vama tano poznata (na primer
irina prostorije, otvor za vrata). Merna trasa mora biti u
unutranjem prostoru, ciljna povrina merenja ravna i
dobro reflektujua.
Merite trasu 10-puta jedno za drugim.
Odstupanje pojedinanih merenja od srednje vrednosti sme
iznositi maksimalno 2 mm. Zapiite merenja, da bi mogli
porediti nekada kasnije tanost.
Radovi sa stativom (pribor)
Korienje stativa je posebno potrebna pri veim
rastojanjima. Stavite merni alat sa 1/4"-navoja 19 na brzo
promenljivu plou stativa 26 ili neki foto stativ uobiajen u
trgovini. vrsto uvrnite sa zavrtnjem za fiksiranje brzo
promenljive ploe.
Podesite prema tome osnovnu ravan za merenje sa stativom
pritiskujui taster 10 (navoj osnovne ravni).

Ubacite merni alat kao na slici u mernu


inu 24 i blokirajte merni alat sa polugom
za blokadu 25. Pritisnite taster merenje
2, da bi aktivirali vrstu rada Merna ina.
Kontroliite redovno tanost merenja pod
nagibom sa merenjem menjajui pravac ili
libelom na mernoj ini.
Kod veih odstupanja morate merni alat ponovo kalibrisati.
Drite za ovo pritisnut taster merenja sa nagibom 3. Sledite
uputstva na displeju.
Za okonanje vrste rada merna ina iskljuite merni alat i
izvadite napolje iz merne ine.

Greke uzroci i pomo


Uzrok
Pomo
Temperaturna opomena (k) treperi, merenje nije
mogue
Merni alat je izvan radne
Saekati, dok merni alat
temperature od 10 C do
ne dostigne radnu
+50 C (u funkciji trajnog merenja temperaturu
do +40 C).
Pokaziva ERROR na displeju
Sabiranje/oduzivanje mernih
Sabirajte/oduzimajte
vrednosti sa razliitim mernim
samo merne vrednosti
jedinicama
sa istim mernim jedinicama
Ugao izmedju laserskog zraka i
Poveati ugao izmedju
cilja je suvie otar.
laserskog zraka i cilja
Povrina cilja reflektuje prejako Koristite lasersku tablicu
(na primer ogledalo) odnosno
sa ciljem 28 (pribor)
preslabo (na primer crni
materijal), ili je svetlo okoline
prejako.
Izlaz laserskog zraenja 16
Istrljajte na suvo sa
odnosno prijemnog soiva 17 je mekom krpom izlaz
oznojeno (na primer usled brze
laserskog zraenja 16
promene temperature).
odnosno prijemno
soivo 17
Izraunavanje podeliti
Izraunata vrednost je vea od
na medjuodeljke
999999 m/m2/m3.
Pokaziva >60 ili <60 na displeju
Merno podruje nagiba za mernu Izvedite merenje unutar
funkciju odnosno referentna ravan specifinog podruja
je prekoraena.
ugla.
Pokaziva CAL i pokaziva ERROR na displeju
Kalibrisanje merenja pod nagibom Ponovite kalibrisanje
nije izvreno u korektnom
prema uputstvima na
redosledu ili sa korektnim
displeju i uputstvu za
pozicijama.
rad.

Radovi sa mernom inom (pogledajte slike IK)


Merna ina 24 moe da se koristi za taan rezultat merenja
pod nagibom. Merenja rastojanja nisu mogua sa mernom
inom.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 241 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Srpski | 241
Uzrok
Povrine upotrebljene za
kalibraciju nisu bile tano
centrirane u horizontali ili vertikali.

Pomo
Ponovite kalibrisanje na
nekoj horizontalnoj odn.
vertikalnoj povrini i
prekontroliite povrine
u datom sluaju
prethodno sa nekom
libelom.
Merni alat je pokrenut odn.
Ponovite kalibrisanje i
iskrenut za vreme pritiskivanja
drite mirno merni alat
tastera.
za vreme pritiskivanja
tastera na povrini.
Pokaziva stanja punjenja akumulatora (g), Opomena za
temperaturu (k) i pokaziva ERROR ma displeju
Temperatura mernog alata je izvan Saekajte dok se ne
dozvoljenog podruja
dostigne podruje
tremperature punjenja
temperature punjenja.
Pokaziva stanja punjenja akumulatora (g) i pokaziva
ERROR na displeju
Napon punjenja akumulatora nije Prekontroliite da li je
ispravan
utina veza ispravna, i
uredjaj za punjenje
propisno funkcionie.
Kod simbola uredjaja
koji treperi je
akumulator u kvaru i
mora ga promeniti
Bosch-servis.
Pokaziva stanja punjenja akumulatora (g) i simbol sata
(f) na displeju
Znaajno produeno vreme
Koristite iskljuivo
punjenja, poto je struja punjenja original Bosch-uredjaj za
suvie slaba.
punjenje.
Merni rezultat ne svetli
Povrina cilja ne reflektuje jasno Pokriti povrinu cilja
(na primer voda, staklo).
Izlaz laserskog zraenja 16
Osloboditi izlaz laserodnosno prijemno soivo 17 je
skog zraenja 16
pokriveno.
odnosno prijemno
soivo 17
Pogreno podeena referentna
Izabrati referentnu
ravan
ravan da odgovara
merenju
Smetnje u toku laserskog zraka
Laserska taka mora da
lei kompletno na ciljnoj
povrini.
Pokaziva ostaje nepromenjen ili merni alat reaguje
neoekivano na pritisak tastera
Greka u Software
Pritisnite istovremeno
taster merenje 2 i taster
za brisanje memorije /
taster za ukljuivanjeiskljuivanje 8 dabi
vratili Software.

Bosch Power Tools

Merni alat kontrolie ispravno


funkcionisanje pri svakom merenju. Ako se
utvrdi kvar, treperi na displeju samo simbol
koji stoji pored. U ovom sluaju ili ako gore
navedene mere pomoi ne mogu da uklone
nedostatak, odnesite merni alat preko
Vaeg trgovca Bosch-servisu.

Odravanje i servis
Odravanje i ienje
uvajte i transportujte merni pribor samo u isporuenoj
zatitnoj futroli.
Drite merni alat uvek ist.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tenosti.
Briite zaprljanja sa vlanom, mekom krpom. Ne
upotrebljavajte nikakva sredstva za ienje ili rastvarae.
Odravajte posebno prijemno soivo 17 sa istom panjom,
kao to morate da se ophodite sa naoarima ili soivom foto
aparata.
U sluaju popravke aljite merni alat u zatitnoj torbi 23.

Servisna sluba i savetovanje o upotrebi


Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i
odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane
crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na
naoj adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako
imate pitanja o naim proizvodima i priboru.
Kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova navedite
neizostavno broj predmeta prema tipskoj tablici mernog alata
koja ima 10 brojanih mesta.
Srpski
Bosch-Service
Dimitrija Tucovia 59
11000 Beograd
Tel.: (011) 2448546
Fax: (011) 2416293
E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Uklanjanje djubreta
Merni alati, pribor i pakovanja treba da se dovoze na
regeneraciju koja odgovara zatiti ovekove okoline.
Ne bacajte merne alate u kuno djubre!
Samo za EU-zemlje:
Prema evropskoj smernici 2012/19/EU ne
moraju vie neupotrebljivi merni alati a
prema evropskoj smernici 2006/66/EC ne
moraju vie akumulatori/baterije u kvaru i
istroeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze
reciklai koja odgovara zatiti ovekove
sredine.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 242 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

242 | Slovensko
Akku/baterije:
Integrisani akumulatori se smeju vaditi samo radi
trajnog uklanjanja. Otvaranjem obloge kuita moe se
unititi merni alat.
Praznite kompletno akumulator. Odvrnite sve zavrtnje na
kuitu i otvorite oblogu kuita. Odvojite prikljuke na
akumulatoru i izvadite napolje akumulator.
Ne bacajte akumulatore/baterije u
kuno djubre, u vatru ili vodu.
Akumulotori/baterije ako je mogue
ispranjene sakupljati, reciklirati ili
uklanjati na nain koji odgovara zatiti
ovekove okoline.
Zadravamo pravo na promene.

Slovensko
Varnostna navodila
Da bi z merilnim orodjem delali brez nevarnosti in varno,
morate prebrati in upotevati vsa navodila. Opozorilne
tablice nikoli ne smejo biti
nerazpoznavne. TA NAVODILA DOBRO SHRANITE.
Bodite previdni v primeru izvajanja opravil ali nastavitev, ki niso opisana v teh navodilih, lahko pride do nevarnega izpostavljanja laserskemu sevanju.
Merilno orodje se dobavi z opozorilno tablo (na prikazu
merilnega orodja na grafini strani oznaeno s tevilko
20).

e tekst opozorilne tablice ni v vaem jeziku, ga pred


prvim zagonom prelepite z ustrezno nalepko v vaem
nacionalnem jeziku.
Laserskega arka ne usmerjajte na osebe ali ivali in sami ne glejte v laserski arek. Merilno orodje ustvarja lasersko arenje laserskega razreda 2 v skladu z
IEC 60825-1. Z njim bi lahko zaslepili druge osebe.
Oal za vidnost laserskega arka ne uporabljajte namesto zaitnih oal. Oala za vidnost laserskega arka so

2 609 141 088 | (7.8.13)

namenjena boljemu razpoznavanju laserskega arka, vendar oi ne varujejo pred laserskim sevanjem.
Oal za vidnost laserskega arka ne uporabljajte namesto sonnih oal oziroma med vonjo v cestnem prometu. Oala za vidnost laserskega arka ne zagotavljajo popolne UV-zaite in zmanjujejo sposobnost zaznavanja
barv.
Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta nain bo ohranjena varnost merilnega orodja.
Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora uporabljali lasersko merilno orodje, saj bi lahko nenamerno zaslepili
druge osebe.
Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekoine,
plini ali prah. Merilno orodje lahko povzroi iskrenje, ki
lahko vname prah ali hlape.
Zaitite merilno orodje pred vroino, npr. tudi
pred stalnim sonnim obsevanjem, ognjem, vodo in vlanostjo. Obstaja nevarnost eksplozije.
e je akumulatorska baterija pokodovana ali e jo nepravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Poskrbite za dovod sveega zraka in pri teavah poiite zdravnika. Pare lahko povzroijo draenje dihalnih poti.

Varnostna opozorila za polnilne naprave


Zavarujte polnilnik pred dejem ali vlago. Vdor
vode v polnilnik poveuje tveganje elektrinega
udara.
Polnite izkljuno litij-ionske akum. baterije Bosch ali litij-ionske akum. baterije, ki so vgrajene v izdelke podjetja Bosch. Napetost akum. baterije se mora skladati s
polnilno napetostjo za akum. baterije polnilne naprave.
Sicer obstaja nevarnost poara in eksplozije.
Polnilnik naj bo vedno ist. Zaradi umazanije lahko pride
do elektrinega udara.
Pred vsako uporabo je potrebno polnilnik, kabel in vtika preizkusiti. e ugotovite pokodbe, polnilnika ne
uporabljajte. Polnilnika ne odpirajte, popravila pa naj
opravi samo kvalificirano strokovno osebje s pomojo
originalnih nadomestnih delov. Pokodovani polnilniki,
kabli in vtikai poveujejo nevarnost elektrinega udara.
To polnilno napravo lahko uporabljajo osebe, ki so stareje od 8 let in ve ter osebe z omejenimi fizinimi,
senzorinimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkunjami in pomanjkljivim znanjem v primeru,
da so pod nadzorom ali da so bili podueni glede rokovanja s polnilno napravo in razumejo nevarnosti, ki so
povezane z njo. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost
napane uporabe in pokodb.
Nadzorujte otroke. S tem je zagotovljeno, da se otroci ne
igrajo s polnilno napravo.
Otroci ne smejo istiti in vzdrevati polnilne naprave
brez nadzora.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 243 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Slovensko | 243

Opis in zmogljivost izdelka

Merilno orodje je primerno za merjenje v notranjih prostorih


in na prostem.

Uporaba v skladu z namenom


To merilno orodje je namenjeno za merjenje razdalj, dolin, viin, razmakov, naklonov ter za izraun povrin in prostornin.

Tehnini podatki
Digitalni laserski merilnik razdalj
tevilka artikla
Merjenje razdalj
Merilno obmoje (tipino)
Merilno obmoje (tipini, neugodni pogoji)
Tonost meritve (tipina)
Merilna tonost (tipini, neugodni pogoji)
Najmanja prikazovalna enota
Indirektno merjenje razdalje in libela
Merilno obmoje
Merjenje naklonov
Merilno obmoje
Tonost meritve (tipina)
Najmanja prikazovalna enota
Splono
Delovna temperatura
Temperatura skladienja
Dovoljeno temperaturno podroje polnjenja
Relativna zrana vlaga maks.
Laserski razred
Tip laserja
Premer laserskega arka (pri 25 C) pribl.
pri razdalji 10 m
pri razdalji 80 m
Natannost nastavitve laserja k ohiju ca.
navpino
vodoravno
Avtomatika izklopa po priblino
laser
merilno orodje (brez meritve)
Tea po EPTA-Procedure 01/2003
Mere
Vrsta zaite
Merilna tirnica
tevilka artikla
Mere
Akumulator
Nazivna napetost
Kapaciteta
tevilo akumulatorskih celic
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (zaita pred prahom in IP 54 (zaita pred prahom in
vodnimi curki)
vodnimi curki)

Litijevo-ionski
3,7 V
1,25 Ah
1

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Litijevo-ionski
3,7 V
1,25 Ah
1
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 244 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

244 | Slovensko
Digitalni laserski merilnik razdalj
Posamezne meritve glede na eno polnjenje akum. baterije ca.
Polnilnik
tevilka artikla
as polnjenja
Polnilna napetost akumulatorja
Polnilni tok
Zaitni razred

GLM 80
Professional
25000 G)

GLM 80+R60
Professional
25000 G)

2 609 120 4..


pribl. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


pribl. 3 h
5,0 V
500 mA
/II

A) Pri merjenju od zadnjega roba merilne naprave, 100 % odbojni zmogljivosti cilja (npr. belo prepleskana stena), ibki osvetlitvi ozadja in delovni temperaturi 25 C. Dodatno je treba upotevati vpliv 0,05 mm/m.
B) Pri merjenju od zadnjega roba merilne naprave, 10 100 % odbojni zmogljivosti cilja, moni osvetlitvi ozadja in 10 C do +50 C delovni temperaturi. Dodatno je treba upotevati vpliv 0,29 mm/m.
C) Pri merjenjih z referenco hrbtne strani naprave, znaa maks. merilno obmoje 60
D) Po kalibriranju pri 0 in 90 pri dodatni napaki vzpona maks. 0,01 /stop. do 45 .
E) V funkciji trajnega merjenja znaa maks. delovna temperatura +40 C.
F) pri 25 C
G) Pri novi in napolnjeni akum. bateriji brez osvetlitve displeja in brez zvoka.
Upotevajte tevilko artikla na tipski ploici Vaega polnilnika. Trgovske oznake posameznih polnilnikov so lahko drugane.
Prosimo upotevajte tevilko artikla na tipski ploici Vaega merilnega orodja trgovske oznake posameznih merilnih orodij so lahko drugane.
Jasno identifikacijo Vaega merilnega orodja omogoa serijska tevilka 18 na tipski ploici.

Komponente na sliki
Otevilenje naslikanih komponent se nanaa na prikaz merilnega orodja na strani z grafiko.
1 Zaslon
2 Tipka za meritev
3 Tipka merjenje naklona / kalibriranje **
4 Tipka menjava funkcije / osnovne nastavitve **
5 Tipka minus
6 Tipka rezultat / Timer **
7 Tipka seznam merilnih vrednosti / shranitev konstante **
8 Tipka za izbris spomina / vklopno/izklopna tipka **
9 Nastavitveni zati
10 Tipka za izbiro referenne ravnine
11 Tipka plus
12 Tipka za merjenje doline, povrine in prostornine
13 Pokrov prikljuka za polnjenje
14 Pua za vtika polnilnika
15 Prijemalo nosilne zanke
16 Izhod laserskega arka
17 Sprejemna lea
18 Serijska tevilka
19 Navoj 1/4"
20 Opozorilna ploica laserja
21 Polnilni vtika
22 Polnilna naprava
23 Zaitna torba
24 Merilna tirnica
25 Blokirna roica merilne tirnice
26 Stativ*
2 609 141 088 | (7.8.13)

27 Oala za vidnost laserskega arka*


28 Laserska ciljna tabla*
* Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave.
** Za priklic nadaljnih funkcij morate drati tipko pritisnjeno.

Prikazovalni elementi
a Vrstice merilnih vrednosti
b Prikaz napak ERROR
c Vrstica z rezultatom
d Digitalna libela / poloaj vnosa v seznam merilnih vrednosti
e Indikator merilnih vrednosti
f Merilne funkcije
Merjenje doline
Merjenje povrine
Merjenje prostornine
Trajno merjenje
1

1
2

Indirektno merjenje viine


Dvojno indirektno merjenje viine
Indirektno merjenje doline
Timer
Merjenje stenske povrine
Merjenje naklonov

g
h
i
k

Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije


Laser vklopljen
Referenna ravnina meritve
Opozorilo o temperaturi
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 245 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Slovensko | 245

Montaa
Polnjenje akumulatorske baterije
Ne uporabljate druge polnilne naprave. Priloena polnilna naprava je usklajena z litij-ionsko akumulatorsko baterijo, ki je vgrajena v vaem merilnem orodju.
Upotevajte napetost omreja! Napetost elektrinega vira mora ustrezati podatkom, ki so navedeni na tipski ploici polnilne naprave.
Opozorilo: Akumulatorsko baterijo dobavimo delno izpraznjeno. Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno
zmogljivost, jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v
vklopljeni polnilni napravi.
Litij-ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadarkoli napolnite,
ne da bi pri tem skrajali ivljenjsko dobo. Prekinitev postopka polnjenja akumulatorske baterije ne pokoduje.
e utripa spodnji segment prikaza napolnjenosti akumulatorske baterije g, lahko opravite samo e majhno tevilo meritev.
Napolnite akumulatorsko baterijo.
Postopek polnjenja se prine takoj, ko omreni vti polnilne
naprave vtaknete v vtinico in polnilni vti 21 vtaknete v prikljuek 14.
S prikazom napolnjenosti akumulatorske baterije g je razviden napredek pri polnjenju. Pri postopku polnjenja segmenti
zaporedoma zasvetijo. e se zasvetijo vsi segmenti prikaza
napolnjenosti akumulatorske baterije g, je akumulatorska baterija v celoti napolnjena.
V primeru dalje neuporabe loite polnilnik od elektrinega
omreja.
Merilnega orodja med postopkom polnjenja ne morete uporabiti.
Zavarujte polnilnik pred vlago!
Opozorila za optimalno uporabo akumulatorske baterije
Akumulatorsko baterijo skladiite samo v dovoljenem temperaturnem obmoju, glejte Tehnini podatki. Poleti ne pustite, da bi akumulatorska baterija obleala v avtomobilu.
Bistveno kraji as delovanja po polnjenju pomeni, da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati.
Upotevajte navodila za odstranjevanje odsluenih naprav.

Delovanje
Zagon
Vklopljenega merilnega orodja nikoli ne puajte brez
nadzorstva in ga po uporabi izklopite. Laserski arek lahko zaslepi druge osebe.
Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim sonnim sevanjem.
Ne izpostavljajte merilnega orodja ekstremnim temperaturam ali ekstremnemu nihanju temperature. Poskrbite za to, da npr. ne bo lealo dalj asa v avtomobilu. e je
merilno orodje bilo izpostavljeno vejim temperaturnim nihanjem, najprej pustite, da se temperatura pred uporabo
uravna. Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih ni-

Bosch Power Tools

hanjih se lahko pokoduje natannost delovanja merilnega


orodja.
Prepreite mone sunke v merilno orodje ali padce na
tla. Po monih zunanjih vplivih na merilno orodje morate
pred nadaljevanjem dela vedno izvesti preizkus natannosti (glejte Preizkus natannosti in kalibriranje merjenja naklona in Preizkus natannosti merjenja doline,
stran 249).
Vklop/izklop
Za vklop merilnega orodja imate naslednje monosti:
Pritisk na vklopno/izklopno tipko 8: Merilno orodje se vklopi in se nahaja v funkciji merjenja doline. Laser se ne vklopi.
Pritisk na tipko merjenje 2: Merilno orodje in laser se vklopita. Merilno orodje se nahaja v funkciji merjenja doline.
Pri merilnem orodju, ki je vstavljeno v merilno tirnico 24, je
aktivirana funkcija merjenje naklona.
Laserskega arka ne usmerjajte na osebe ali ivali in ne
glejte vanj, tudi ne iz veje razdalje.
Za izklop merilnega orodja pritisnite za dalj asa na
vklopno/izklopno tipko 8.
e pribl. 5 min ne pritisnete nobene tipke na merilnem orodju, se merilno orodje zaradi varovanja baterij avtomatsko izklopi.
e v vrsti obratovanja Merjenje naklona kota ca. 5 min ne
spremenite, se merilno orodje zaradi varovanja baterij avtomatsko izklopi.
Pri avtomatskem izklopu se vse shranjene vrednosti ohranijo.

Postopek meritve
Po vklopu in pritisku na tipko merjenje 2 se nahaja merilno
orodje vedno v funkciji merjenja doline oz. merjenja naklona,
pri v merilno tirnico 24 vstavljenem merilnem orodju. Druge
merilne funkcije lahko nastavite s pritiskom ustrezne funkcijske tipke (glejte Merilne funkcije, stran 246).
Zadnji rob merilnega orodja je po vklopu izbrana referenna
ravnina za merjenje. S pritiskom tipke referenne ravnine 10
lahko spremenite referenno ravnino (glejte Izbira referenne ravnine, stran 246).
Namestite merilno orodje z izbrano referenno ravnino na eljeno startno toko merjenja (npr. steno).
Za vklop laserskega arka pritisnite za kratek as na tipko za
merjenje 2.
Laserskega arka ne usmerjajte na osebe ali ivali in ne
glejte vanj, tudi ne iz veje razdalje.
Ciljajte z laserskim arkom na ciljno povrino. Za sproitev
merjenja ponovno za kratek as pritisnite na tipko za merjenje
2.
Pri vklopljenem trajnem laserskem arku se prine merjenje
e po prvem pritisku na tipko za merjenje 2. V funkciji stalne
meritve se prine merjenje takoj pri vklopu funkcije.
Merska vrednost se pojavi obiajno v roku 0,5 s in najkasneje
po 4 s. Trajanje merjenja je odvisno od razdalje, svetlobnih
razmer in odbojnih lastnosti ciljne povrine. Signalni zvok je
znak za konec merjenja. Po konanju merjenja se laserski arek avtomatsko izklopi.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 246 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

246 | Slovensko
e se ca. 20 s po postavitvi cilja ne opravi merjenja, se laserski arek zaradi varovanja akumulatorske baterije avtomatsko
izklopi.

Osnovne nastavitve
Trajni laserski arek

Vklop

Izbira referenne ravnine (glejte sliko A)


Pri merjenju lahko izbirate med tirimi razlinimi referennimi
ravninami:
zadnji rob merilnega orodja oz. sprednji rob za 90 izklopljenega nastavitvenega zatia 9 (npr. pri prislonitvi na zunanje kote),
konica za 180 poklopljenega nastavitvenega zatia 9
(npr. za merjenje iz kotov),
sprednji rob merilnega orodja (npr. pri merjenju z roba mize),
sredina navoja 19 (npr za merjenja s stativom).
Za izbiro referenne ravnine pritisnite tipko 10 tako dolgo,
dokler se na displeju ne prikae eljena referenna ravnina.
Pri vsakem vklopu merilnega orodja je zadnji rob merilnega
orodja prednastavljen kot referenna ravnina.
Naknadna sprememba referenne ravnine od e izvedenih
meritev (npr. pri prikazu merilnih vrednosti v tabeli z merilnimi vrednosti) ni mona.

Meni Osnovne nastavitve


Da bi prispeli v meni Osnovne nastavitve, drite pritisnjeno
tipko za osnovne nastavitve 4.
Za kratek as pritisnite tipko za osnovne nastavitve 4, da bi izbrali posamezne toke menija.
Pritisnite tipko minus 5 oz. plus 11, da bi izbrali nastavitev
znotraj toke menija.
Za zapustitev menija Osnovne nastavitve pritisnite tipko
merjenje 2.
Osnovne nastavitve
Zvoni signali

Vklop
Izklop

Osvetlitev displeja

Vklop
Izklop
Avtom. vklop/izklop

Digitalna libela

Vklop
Izklop

Rotacija displeja
Vklop

Izklop

2 609 141 088 | (7.8.13)

Izklop
Enota razdalje (glede na razliico drave)
Enota za kot

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Pri izklopu se ohranijo vse nastavitve, razen Trajni laserski


arek.
Stalni laserski arek
Laserskega arka ne usmerjajte na osebe ali ivali in ne
glejte vanj, tudi ne iz veje razdalje.
V tej nastavitvi ostane laserski arek tudi med merjenji vklopljen, za merjenje je potreben le enkraten kratek pritisk na tipko za merjenje 2.

Merilne funkcije
Enostavno merjenje doline
Za merjenje doline pritisnite tipko 12 tolikokrat, da se na displeju pojavi prikaz za merjenje doline .
Za vklop laserja in za merjenje pritisnite
za kratek as na tipko za merjenje 2.
Merilna vrednost se prikae v vrstici z rezultatom c.
Pri vejem tevilu zaporednih meritev
doline se prikaejo rezultati zadnjih meritev v vrsticah merilnih vrednosti a.
Ploskovna meritev
Za merjenje povrine pritisnite tipko 12 tolikokrat, da se na
displeju pojavi prikaz za merjenje povrine .
Zdaj zaporedoma merite dolino in irino, katero merite na
enak nain kot dolino. Med obema meritvama ostane laserski
arek vklopljen.
Po zakljuku druge meritve se povrina
samodejno izrauna, prikae se vrstica z
rezultatom c. Posamezne merilne vrednosti se nahajajo v vrsticah z mersko vrednostjo a.
Prostorska meritev
Za merjenje prostornine pritisnite tipko 12 tako dolgo, dokler
se na displeju ne pojavi prikaz za merjenje prostornine
.
Zaporedoma merite dolino, irino in viino, na enak nain kot
pri meritvi doline. Med meritvami ostane laserski arek vklopljen.
Po zakljuku tretje meritve, se prostornina samodejno izrauna, prikae se vrstica
z rezultatom c. Posamezne merilne vrednosti se nahajajo v vrsticah z mersko
vrednostjo a.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 247 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Slovensko | 247
3

Vrednosti nad 999999 m se ne morejo prikazati, na displeju


se pojavi ERROR. Prostornino, ki jo elite izmeriti, razdelite
v posamezne meritve in njihove vrednosti loeno izraunajte
in jih nato zdruite.

b) Dvojno indirektno merjenje viine (glejte sliko D)


Tipko za menjavo funkcije 4 pritisnite tolikokrat, dokler se na
displeju pojavi prikaz za dvojno indirektno merjenje
viine .
Kot pri merjenju doline izmerite poti 1 in 2 v tem vrstnem
redu.
Po zakljuku merjenja se prikae rezultat
za eljeno pot X v vrstici z rezultati c.
Merilne vrednosti za poti 1, 2 in kot
so navedene v vrsticah z rezultati a.
Pazite na to, da ostane referenna ravnina
meritve (npr. zadnji rob merilnega orodja) pri vseh posameznih meritvah znotraj
postopka merjenja na natanno enakem mestu.
1
2

Stalna meritev / Merjenje minimuma/maksimuma


(glejte sliko B)
Pri stalni meritvi lahko merilno orodje pomaknete relativno k
cilju, pri emer se merilna vrednost aktualizira pribl. vseh
0,5 s. Lahko se npr. oddaljite od stene do eljenega razmaka,
aktualno razdaljo je vedno mo oditati.
Za trajna merjenja pritisnite tipko menjava funkcije 4 tako dolgo, da se na displeju pojavi prikaz za trajno meritev. Za prietek trajnega merjenja pritisnite na tipko za merjenje 2.
Z merjenjem minimuma se izrauna najkraja razdalja od fiksne referenne toke. Npr. pomaga pri izraunu pravokotnice ali vodoravnice.
Z merjenjem maksimuma se izrauna najdalja razdalja od fiksne referenne toke. Npr. pomaga pri izraunu diagonal.
V vrstici z rezultatom c se prikazuje aktualna merska vrednost. V vrsticah z merilno vrednostjo a se pojavita maksimalna
(max) in minimalna (min) merilna
vrednost. Prepie se vedno takrat, ko je
aktualna merska vrednost za dolino
manja oz. veja kot dosedanja minimalna oz. maksimalna vrednost.
S pritiskom na tipko za izbris spomina 8 se izbriejo dosedanje minimalne oz. maksimalne vrednosti.
S pritiskom na tipko merjenje 2 konate s trajnim merjenjem.
Zadnja merilna vrednost se prikae v vrstici z rezultatom c.
Ponovni pritisk tipke za merjenje 2 znova starta trajno merjenje.
Stalno merjenje se po 5 min avtomatsko izklopi. Zadnja merilna vrednost se ohrani v vrstici z rezultatom c.
Indirektno merjenje razdalje
Z indirektnim merjenjem razdalje izraunate razdalje, ki jih ni
mo direktno izmeriti, npr. zaradi ovire, ki je napoti arku ali
ker ni na razpolago ciljne povrine za reflekcijo. Ta postopek
merjenja lahko uporabite samo v navpini smeri. Vsak odklon
v vodoravno smer povzroi napake pri merjenju.
Med posameznimi meritvami ostane laserski arek vklopljen.
Za indirektno merjenje razdalje so na razpolago tri merilne
funkcije, s katerimi lahko izraunate razline poti.
a) Indirektno merjenje viine (glejte sliko C)
Tipko za menjavo funkcije 4 pritisnite tolikokrat, dokler se na
displeju pojavi prikaz za indirektno merjenje viine
.
Pri tem pazite na to, da je merilno orodje na isti viini, kot spodnja merilna toka. Nato obrnite merilno orodje okoli referenne ravnine in merite pot 1 kot pri merjenju doline.
Po zakljuku merjenja se prikae rezultat
za eljeno pot X v vrstici z rezultati c.
Merilne vrednosti za pot 1 in kot se
nahajajo v vrsticah z merilnimi vrednostmi a.
1

Bosch Power Tools

c) Indirektno merjenje doline (glejte sliko E)


Tipko za menjavo funkcije 4 pritisnite tolikokrat, dokler se na
displeju pojavi prikaz za indirektno merjenje doline
.
Pri tem pazite na to, da je merilno orodje na isti viini, kot iskana merilna toka. Nato obrnite merilno orodje okoli referenne ravnine in merite pot 1 kot pri merjenju doline.
Po zakljuku merjenja se prikae rezultat
za eljeno pot X v vrstici z rezultati c.
Merilne vrednosti za pot 1 in kot se
nahajajo v vrsticah z merilnimi vrednostmi a.
1

Merjenje stenske povrine (glejte sliko F)


Z merjenjem stenske povrine se izrauna vsota vejega tevila posameznih povrin s skupno viino.
Kot v prikazanem primeru se naj izrauna skupna povrina vejega tevila sten z enako viino prostora A, vendar z razlinimi dolinami B.
Za merjenja povrine pritisnite tipko za menjanje funkcije 4
tolikokrat, da se na displeju pojavi prikaz za merjenje povrine
stene
.
Kot pri merjenju doline, sedaj izmerite viino prostora A. Merilna vrednost (cst) se prikae v zgordnji vrstici z merilnimi
vrednostmi a. Laser ostane vklopljen.
Nato izmerite dolino B1 prve stene. Povrina se samodejno izrauna in prikae v
vrstici z rezultatom c. Merilna vrednost za
dolino se nahaja v sredinski vrstici z merilnimi vrednostmi a. Laser ostane vklopljen.
Nato izmerite dolino B2 druge stene. V
sredinski vrstici z merilnimi vrednosti a se
prikae posamezna merilna vrednost, ki
se seteje k dolini B1. Vsota obeh dolin
(sum, ki se prikae v spodnji vrstici za
merilne vrednosti a) se pomnoi s shranjeno viino A. Vrednost skupne povrine
se prikae v vrstici z rezultatom c.
Lahko izmerite poljubno veliko tevilo dolin BX, ki se nato samodejno setejejo in pomnoijo z viino A.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 248 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

248 | Slovensko
Predpogoj za pravilni izraun povrine je, da je prva izmerjena
dolina (v tem primeru je to viina prostora A) identina za vse
delne povrine.
Merjenje naklonov (glejte sliko G)
Ko pritisnite tipko za merjenje naklona 3, se pojavi na displeju
prikaz za merjenje naklona
. Kot referenna ravnina slui
hrbtna stran merilnega orodja. S ponovnim pritiskom tipke za
merjenje naklona 3 sluijo stranske povrine merilnega orodja
kot referenna povrina in displej se prikae zasukan za 90.
Pritisnite tipko za merjenje 2, da bi fiksirali merilno vrednost
in jo prevzeli v pomnilnik merilnih vrednosti. S ponovnim pritiskom na tipko za merjenje 2 se merjenje nadaljuje.
e med merilnim postopkom utripa prikaz, ste merilno orodje
premono nagnili na stran.
e ste v osnovnih nastavitvah vklopili funkcijo Digitalna libela, se vrednost naklona prikae tudi v drugih merilnih funkcijah v vrstici d displeja 1.
Timer
Timer pomaga npr. v primeru, e se morajo prepreiti gibanja
merilnega orodja med merjenjem.
Za Timer drite pritisnjeno tipko 6 tako dolgo, dokler se na displeju pojavi prikaz .
V vrstici za merilne vrednosti a se pojavi prikaz za sproitev do
merjenja. asovni interval se lahko nastavi s pritiskom tipke
plus 11 oz. minus 5 med 1 s in 60 s.
Merjenje se avtomatsko izvede po poteku
nastavljenega asovnega intervala.
Timer se lahko uporabi tudi pri merjenjih
razdalj znotraj drugih funkcij merjenja
(npr. merjenjih povrine). Setevanje in
odtevanje merilnih rezultatov ter trajna
merjenja niso mona.
Seznam zadnjih merilnih vrednosti
Merilno orodje si shrani zadnjih 20 merilnih rezultatov in njihove izraune in jih prikae v obratnem vrstnem redu (zadnjo
merilno vrednost najprej).
Za priklic shranjenih meritev pritisnite
tipko 7. Na displeju se pojavi rezultat zadnjega merjenja, k temu e indikator za
seznam merilnih vrednosti e in s prostorom za shranjevanje za tevilenje prikazanih meritev.
e pri ponovnem pritisku tipke 7 ni shranjenih nobenih drugih
meritev, se merilno orodje menja nazaj v zadnjo merilno funkcijo. Za zapustitev seznama z merilnimi rezultati pritisnite eno
izmed tipk za merilne funkcije.
Da bi aktualno prikazano merilno vrednost doline trajno
shranili kot konstanto, drite tipko seznama merilnih vrednosti 7 pritisnjeno, dokler se na displeju pojavi CST. Vnosa v
seznam merilnih vrednosti ne morete naknadno shraniti kot
konstante.
Da bi uporabili merilno vrednost doline pri funkciji merjenja
(npr. merjenje povrine), pritisnite tipko seznam merilnih
vrednosti 7, izberite eljen vnos in ga potrdite s pritiskom na
tipko rezultat 6.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Brisanje merskih vrednosti


S kratkim pritiskom na tipko 8 lahko v vseh funkcijah merjenja
izbriete zadnje izraunane posamezne merske vrednosti. Z
vekratnim kratkim pritiskom na tipko izbriete vse posamezne merske vrednosti v obratnem vrstnem redu.
Da bi izbrisali aktualno prikazan vnos v seznamu merilnih vrednosti, za kratek as pritisnite tipko 8. e elite izbrisati celotni seznam merilnih vrednosti in konstanto CST, drite pritisnjeno tipko seznam merilnih vrednosti 7 in istoasno za
kratek as pritisnite tipko 8.
V funkciji merjenja povrine stene se s prvim kratkim pritiskom tipke 8 izbrie zadnja posamezna merska vrednost, pri
drugem pritisku pa vse doline BX, pri tretjem pritisku viina
stene A.
Setevanje merilnih vrednosti
e elite merilne vrednosti setevati, morate najprej izvesti
poljubno meritev ali izberite vnos iz seznama merilnih vrednosti. Nato pritisnite tipko plus 11. Na displeju se v potrditev prikae +. Nato izvedite drugo meritev ali izberite drug vnos iz
seznama merskih vrednosti.
Za odpoklic vsote obeh meritev pritisnite
tipko z rezultatom 6. V vrsticah z merilno
vrednostjo a se prikae izraun, vsota se
nahaja v vrstici z rezultatom c.
Po izraunu vsote lahko k temu rezultatu
setejete druge merilne vrednosti ali vnose merilnih vrednosti, e pred vsakih merjenjem pritisnete konkretno tipko plus 11. Setevanje se kona s pritiskom tipke za rezultat 6.
Navodila za setevanje:
Vrednosti dolin, povrin in prostornin se ne morejo meano setevati. e npr. setejete vrednost doline in povrine, se pri pritisku tipke za rezultat 6 za kratek as pojavi na
displeju ERROR. Nato menja merilno orodje v zadnjo aktivno merilno funkcijo.
Seteje se vedno rezultat ene meritve (npr. vrednost prostornine), pri stalnih meritvah pa merilna vrednost, ki je
prikazana v vrstici z rezultatom c. Ni mono setevanje posameznih merilnih vrednosti iz vrstic z merilnimi vrednostmi a.
Odtevanje merskih vrednosti
Za odtevanje merilnih vrednosti pritisnite tipko minus 5, na displeju se pojavi v
potrditev . Nadaljni postopek je analogen postopku Setevanje merilnih vrednosti.

Navodila za delo
Splona navodila
Sprejemna lea 17 in izhod laserskega arka 16 med meritvijo
ne smeta biti zakrita.
Merilno orodje se med merjenjem ne sme premikati (z izjemo
funkcij trajnega merjenja in merjenja naklona). Zaradi tega po
monosti poloite merilno orodje ob ali na fiksne prislonitvene
ali nalene povrine.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 249 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Slovensko | 249
Vplivi na merilno obmoje
Merilno obmoje je odvisno od svetlobnih razmer in odbojnih
lastnosti ciljne povrine. Za boljo vidljivost laserskega arka
pri opravilih na prostem in pri monem vpadu sonca uporabite oala za vidnost laserskega arka 27 (pribor) in lasersko
ciljno tablo 28 (pribor) ali pa osenite ciljno povrino.

Kot je prikazano, poloite merilno orodje


v merilno tirnico 24 in zablokirajte merilno orodje z blokirno roico 25. Pritisnite
tipko za merjenje 2, da bi aktivirali vrsto
obratovanja Merilne tirnice.

Vplivi na rezultat meritve


Zaradi fizikalnih uinkov ne moremo izkljuiti napak pri merjenju na ve vrstah povrin. To so naslednje povrine:
prozorne povrine (npr. steklo, voda),
zrcalne povrine (npr. polirana kovina, steklo),
porozne povrine (npr. izolirni materiali),
strukturirane povrine (npr. grob omet, naravni kamen).
Na teh povrinah po potrebi uporabite lasersko cilijno tablo
28 (pribor).
Poleg tega so napane meritve mone na ciljnih povrinah, na
katere ste poevno ciljljali.
Prav tako lahko na mersko vrednost vplivajo zrani sloji razlinih temperatur ali pa indirektne reflekcije.

Redno preverjajte natannost merjenja naklona z obrnjenim


merjenjem ali pa libele na merilni tirnici.
Pri vejih odklonih ponovno kalibrirajte merilno orodje. V ta
namen drite pritisnjeno tipko za merjenje naklona 3. Sledite
navodilom na displeju.
Z konanje vrste obratovanja Merilna tirnica izklopite merilno orodje in ga vzamite iz merilne tirnice.

Preizkus natannosti in kalibriranje merjenja naklona


(glejte sliko H)
Redno preizkuajte natannost merjenja naklona. To opravite
z obrnjenim merjenjem. V ta namen poloite merilno orodje
na mizo in izmerite naklon. Zavrtite merilno orodje za 180 in
ponovno izmerite naklon. Razlika prikazane vrednosti sme
znaati maks. 0,3 .
Pri vejih odklonih ponovno kalibrirajte merilno orodje. V ta
namen drite pritisnjeno tipko za merjenje naklona 3. Sledite
navodilom na displeju.
Preizkus natannosti merjenja doline
Natannost merjenja doline lahko preverite, kot sledi:
Izberite merilno obmoje doline pribl. 1 do 10 m, ki se ne
spreminja in njegovo dolino zanesljivo poznate (npr. irina prostora, odprtina vrat). Merilno obmoje se mora nahajati v notranjem prostoru, ciljna povrina merjenja mora
biti gladka in se mora dobro odbijati.
Obmoje izmerite 10-krat zaporedoma.
Odkloni posameznih meritev od srednje vrednosti smejo znaati maksimalno 2 mm. Zabeleite si merjenja, da boste lahko kasneje primerjali natannost.
Delo s stativom (pribor)
e posebej pri vejih razdaljah je nujna uporaba stativa. Postavite merilno orodje s 1/4"-navojem 19 na menjalno ploo
stativa 26 ali na obiajni komercialni fotostativ. Privijte ga z
nastavitvenim vijakom menjalne ploe.
Ustrezno referenno ravnino za meritev s stativom nastavite s
pritiskanjem tipke 10 (referenna ravnina je navoj).
Delo z merilno tirnico (glejte slike IK)
Merilno tirnico 24 lahko uporabite za natanneji rezultat
merjenja naklona. Merjenja razdalj z merilno tirnico ni mo
opraviti.

Bosch Power Tools

Napake Vzroki in pomo


Vzrok
Pomo
Opozorilo o temperaturi (k) utripa, merjenje ni mono
Merilno orodje je izven obratoPoakajte, da bo merilno
valne temperature 10 C do
orodje doseglo delovno
+50 C (v funkciji trajnega merje- temperaturo
nja do +40 C).
Prikaz ERROR na displeju
Pritevanje/odtevanje merskih Pritevajte/odtevajte
vrednosti z razlinimi merskimi
samo merske vrednosti z
enotami
enakimi merskimi enotami
Preoster kot med laserskim ar- Poveajte kot med laserkom in ciljem.
skim arkom in ciljem
Premona refleksija ciljne ploskve Uporabite lasersko cilj(na primer ogledalo) oziroma pre- no tablo 28 (pribor)
ibka refleksija ciljne ploskve (na
primer rna snov) ali premono
osvetljena okolica.
Izhod laserskega arka 16 oziroma Izhod laserskega arka
sprejemna lea 17 sta zarosena 16 oziroma sprejemno
(na primer zaradi hitre tempera- leo 17 obriite z mehko
turne spremembe).
krpo
Izraunana vrednost je veja kot Izraunavanje razdelite v
delne korake
999999 m/m2/m3.
Prikaz >60 ali <60 v displeju
Naklonsko merilno obmoje za
Meritev izvajajte znotraj
merilno funkcijo oz. referenni ni- specificiranega kotnega
vo se je prekorailo.
obmoja.
Prikaz CAL in prikaz ERROR na displeju
Kalibriranje merjenja naklona se ni Ponovite kalibriranje v
opravilo v pravilnem redu ali pra- skladu z navodili na disvilnih poloajih.
pleju in v navodilu za
obratovanje.
Povrine, ki ste jih uporabili za ka- Ponovite kalibriranje na
libriranje, niso bile pravilno narav- vodoravni oz. navpini
nane v vodoravnici ali navpinici. povrini in po potrebi
predtem preverite povrine s pomojo vodne
tehtnice.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 250 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

250 | Slovensko
Vzrok
Pomo
Merilno orodje se je pri pritisku tip- Ponovite kalibriranje in
ke premikalo oz. obrnilo.
med pritiskom tipke drite merilno orodje mirno na povrini.
Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije (g), opozorilo o temperaturi (k) in prikaz ERROR na displeju
Temperatura merilnega orodja zu- Poakajte na to, da se
naj dovoljenega obmoja tempera- vzpostavi obmoje temture polnjenja
perature za polnjenje.
Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije (g) in prikaz ERROR na displeju
Nepravilna napetost polnjenja
Preverite, ali se je pravilakumulatorske baterije
no vzpostavila vtina povezava in ali polnilna naprava pravilno deluje.
Pri utripajoem simbolu
naprave je akumulatorska baterija okvarjena in
jo mora zamenjati servis
podjetja Bosch.
Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije (g) in simbol ure (f) na displeju
Znatno podaljan as polnjenja, Uporabite izkljuno oriker je polnilni tok prenizek.
ginalno polnilno napravo
Bosch.
Rezultat meritve ni prepriljiv
Nejasno reflektiranje ciljne ploPokrijte ciljno ploskev
skve (na primer vode, stekla).
Zakrit izhod laserskega arka 16 Izhod laserskega arka
oziroma zakrita sprejemna lea
16 oziroma sprejemna
17.
lea 17 naj bosta vedno
nezakrita
Nastavljena je napana referenna Izberite pravilno referavnina
renno ravnino za meritev
Ovira na poti laserskega arka
Laserska toka mora leati v celoti na ciljni povrini.
Prikaz ostane nespremenjen ali merilno orodje reagira
nepriakovano na pritisk tipke
Napaka programske opreme
Za resetiranje programske opreme pritisnite istoasno tipko 2 in tipko
za izbris spomina / tipko
za vklop/izklop 8.
Merilno orodje pri vsaki meritvi samo nadzira pravilno delovanje. e ugotovi, da je prilo do okvare, je na zaslonu vidno samo e
utripanje simbola. V takem primeru, oziroma e zgoraj navedeni ukrepi pri odstranitvi
napake ne pomagajo, prek Vaega trgovca
dostavite merilno orodje v servisno delavnico Bosch.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Vzdrevanje in servisiranje
Vzdrevanje in ienje
Merilno orodje lahko hranite in transportirate samo v priloeni
zaitni torbi.
Merilno orodje naj bo vedno isto.
Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekoine.
Umazanijo obriite z vlano, mehko krpo. Uporaba istil in topil ni dovoljena.
e posebno sprejemno leo 17 morate negovati z enako skrbnostjo, kot negujete oala ali leo fotoaparata.
Merilno orodje poljite na popravilo v zaitni torbi 23.

Servis in svetovanje o uporabi


Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravila in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo
tudi na spletu pod:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pribora.
V primeru kakrnihkoli vpraanj in pri naroanju nadomestnih
delov obvezno navedite 10-mestno tevilko artikla, ki se nahaja na tipski ploici merilnega orodja.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovka 172
1000 Ljubljana
Tel.: (01) 519 4225
Tel.: (01) 519 4205
Fax: (01) 519 3407

Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalao oddajte v okolju prijazno
ponovno predelavo.
Merilnega orodja ne odlagajte med hine odpadke!
Samo za drave EU:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo
merilna orodja, ki niso ve v uporabi ter v
skladu z Direktivo 2006/66/ES morate
okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati loeno in jih okolju prijazno reciklirati.
Akumulatorji/baterije:
Integrirane akumulatorske baterije smete odstraniti
samo za odstranitev med odpadke. Z odpiranjem okrova
ohija lahko merilno orodje uniite.
Kompletno izpraznite akumulatorsko baterijo. Odvijte vse vijake na ohiju in odprite obod ohija. Snemite prikljuke na
akumulatorski bateriji in jo vzemite ven.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 251 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Hrvatski | 251
Akumulatorskih baterij/baterij ne vrzite med gospodinjske odpadke, v ogenj
ali vodo. e je mono, morate akumulatorske baterije/baterije izprazniti, jih
zbirati, reciklirati ali jih na okolju prijazen nain odstraniti med odpadke.
Pridrujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski
Upute za sigurnost
Sve upute treba proitati i
pridravati ih se, kako bi se
sa mjernim alatom moglo raditi bezopasno i sigurno.
Znakove i natpise upozorenja na mjernom alatu odravajte itljivim. OVE UPUTE
SPREMITE NA SIGURNO MJESTO.
Oprez ako se koriste ureaji za posluivanje ili podeavanje razliiti od onih ovdje navedenih ili se izvode
drugaiji postupci, to moe dovesti do opasnih izlaganja zraenju.
Mjerni alat se isporuuje sa natpisom upozorenja (na
slici mjernog alata na stranici sa slikama oznaen je
brojem 20).

Ako tekst natpisa upozorenja nije na vaem materinjem jeziku, u tom sluaju prije prvog putanja u rad,
preko ovog natpisa upozorenja nalijepite isporuenu
naljepnicu na vaem materinjem jeziku.
Lasersku zraku ne usmjeravajte na ljude ili ivotinje i ne
gledajte izravno u lasersku zraku. Ovaj mjerni alat proizvodi lasersko zraenje klase lasera 2, prema
IEC 60825-1. Zbog toga moete zaslijepiti ljude.
Naoale za gledanje lasera ne koristite kao zatitne naoale. Naoale za gledanje lasera slue za bolje prepoznavanje laserske zrake, meutim one ne mogu zatititi od laserskog zraenja.
Naoale za gledanje lasera ne koristite kao sunane naoale ili u cestovnom prometu. Naoale za gledanje lasera ne slue za potpunu zatitu od ultraljubiastih zraka i
smanjuju sposobnost za razlikovanje boja.

Bosch Power Tools

Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom strunom osoblju i samo sa originalnim rezervnim
dijelovima. Na taj e se nain postii da ostane zadrana
sigurnost mjernog alata.
Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni alat. Djeca bi mogla nehotino zaslijepiti druge ljude.
Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugroenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi
ili praina. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu
zapaliti prainu ili pare.
Zatitite mjerni alat od izvora topline, npr. od
stalnog Sunevog zraenja, vatre, vode i vlage.
Inae postoji opasnost od eksplozije.
Kod oteenja i nestrune uporabe aku-baterije mogu
se pojaviti pare. Dovedite svjei zrak i u sluaju potekoa zatraite pomo lijenika. Pare mogu nadraiti dine putove.

Upute za sigurnost za punjae


Punja drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje
vode u punja poveava opasnost od elektrinog
udara.
Punite samo Bosch Li-ionske aku-baterije ili u Bosch
proizvodima ugraene Li-ionske au-baterije. Napon
aku-baterije mora odgovarati naponu punjenja aku-baterije, punjaa. Inae postoji opasnost od poara i eksplozije.
Punja odravajte istim. Zbog zaprljanosti postoji opasnost od elektrinog udara.
Prije svakog koritenja provjerite punja, kabel i utika. Punja ne koristite ukoliko bi se ustanovile greke.
Punja ne otvarajte sami, a popravak prepustite samo
kvalificiranom strunom osoblju i samo sa originalnim
rezervnim dijelovima. Oteeni punjai, kabel i utika poveavaju opasnost od elektrinog udara.
Ovaj punja smiju koristiti djeca starija od 8 godina,
kao i osobe ogranienih fizikih, osjetilnih ili duevnih
sposobnosti ili manjkavog iskustva i znanja, ukoliko se
nalaze pod nadzorom ili su upuena u sigurno rukovanje punjaem i sa s time povezanim opasnostima. Inae
postoji opasnost od pogrenog rukovanja i ozljeda.
Djecu drite pod nadzorom. Na taj ete nain biti sigurni
da se djeca nee igrati s punjaem.
ienje i odravanje punjaa ne smiju izvoditi djeca
bez nadzora odrasle osobe.

Opis proizvoda i radova


Uporaba za odreenu namjenu
Mjerni alat je predvien za mjerenje udaljenosti, duina, visina, razmaka, nagiba i za izraunavanje povrina i volumena.
Mjerni alat je prikladan za mjerenje u zatvorenom i na otvorenom prostoru.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 252 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

252 | Hrvatski

Tehniki podaci
Digitalni laserski daljinomjer
Kataloki br.
Mjerenje udaljenosti
Mjerno podruje (tipino)
Mjerno podruje (tipino, nepovoljni uvjeti)
Tonost mjerenja (tipina)
Tonost mjerenja (tipino, nepovoljni uvjeti)
Najmanja pokazana jedinica
Neizravno mjerenje udaljenosti i libela
Mjerno podruje
Mjerenje nagiba
Mjerno podruje
Tonost mjerenja (tipina)
Najmanja pokazana jedinica
Openito
Radna temperatura
Temperatura uskladitenja
Doputeno podruje temperature punjenja
Relativna vlanost max.
Klasa lasera
Tip lasera
Promjer laserske zrake (kod 25 C) cca.
na 10 m udaljenosti
na 80 m udaljenosti
Tonost podeavanja lasera prema kuitu cca.
vertikalni
horizontalni
Automatika iskljuivanja nakon cca.
Laserski
mjerni alat (bez mjerenja)
Teina odgovara EPTA-Procedure 01/2003
Dimenzije
Vrsta zatite
Mjerni nosa
Kataloki br.
Dimenzije
Aku-baterija
Nazivni napon
Kapacitet
Broj aku-elija
Pojedinana mjerenja za svako punjenje aku-baterije cca.
Punja
Kataloki br.
Vrijeme punjenja
Napon punjenja aku-baterije
Struja punjenja
2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (zatien od praine
i prskanja vode)

20 s
5 min
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (zatien od praine
i prskanja vode)

Li-ionska
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Li-ionska
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


cca. 3 h
5,0 V
500 mA

2 609 120 4..


cca. 3 h
5,0 V
500 mA
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 253 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Hrvatski | 253
Digitalni laserski daljinomjer

GLM 80
Professional
/II

Klasa zatite

GLM 80+R60
Professional
/II

A) Kod mjerenja poevi od stranjeg ruba mjernog alata, 100 % stupanj refleksije ciljne povrine (npr. bijelo olieni zid), slabo pozadinsko svjetlo i
25 C radne temperature. Dodatno se moe raunati s utjecajem od 0,05 mm/m.
B) Kod mjerenja poevi od stranjeg ruba mjernog alata, 10 100 % stupanj refleksije ciljne povrine, jako pozadinsko svjetlo i 10 C do +50 C
radne temperature. Dodatno se moe raunati s utjecajem od 0,29 mm/m.
C) Kod mjerenja s referentnom stranjom stranom ureaja, maksimalno mjerno podruje iznosi 60
D) Nakon badarenja kod 0 i 90 kod dodatne greke uspona od max. 0,01 /stupnju do 45 .
E) U funkciji stalnog mjerenja, maksimalna radna temperatura iznosi +40 C.
F) kod 25 C
G) Za novu i napunjenu aku-bateriju, bez osvjetljenja displeja i tona.
Molimo pridravajte se katalokog broja sa tipske ploice vaeg punjaa. Trgovake oznake pojedinih punjaa mogu varirati.
Molimo pridravajte se katalokog broja na tipskoj ploici vaeg mjernog alata, jer trgovake oznake pojedinih mjernih alata mogu varirati.
Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj 18 na tipskoj ploici.

Prikazani dijelovi ureaja


Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.
1 Displej
2 Tipka za mjerenje
3 Tipka za mjerenje nagiba / Badarenje **
4 Tipka za promjenu funkcije / Osnovna podeavanja **
5 Tipka za minus
6 Tipka za rezultat / Funkcija tajmera **
7 Tipka za popis izmjerenih vrijednosti / memoriranja konstante **
8 Tipka za brisanje memorije / Tipka za ukljuivanje/iskljuivanje **
9 Granini zatik
10 Tipka za biranje referentne ravnine
11 Tipka za plus
12 Tipka za mjerenje duina, povrina i volumena
13 Poklopac utinice za punjenje
14 Utinica za utika punjenja
15 Prihvat ome za noenje
16 Izlaz laserskog zraenja
17 Prijemna lea
18 Serijski broj
19 1/4" navoj
20 Znak upozorenja za laser
21 Utika za punjenje
22 Punja
23 Zatitna torbica
24 Mjerni nosa
25 Blokadna ruica mjernog nosaa
26 Stativ*
27 Naoale za gledanje lasera*
28 Laserska ciljna ploa*
* Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.
** Za pokazivanje proirenih funkcija treba pritisnuti i drati pritisnutu tipku.
Bosch Power Tools

Pokazni elementi
a Reci izmjerene vrijednosti
b Pokaziva greke ERROR
c Redak rezultata
d Digitalna libela / Unos pozicije popisa izmjerenih vrijednosti
e Pokaziva popisa izmjerenih vrijednosti
f Funkcije mjerenja
Mjerenje duina
Mjerenje povrina
Mjerenje volumena
Stalno mjerenje
1

1
2

Neizravno mjerenje visina


Dvostruko neizravno mjerenje visina
Neizravno mjerenje duina
Funkcija tajmera
Mjerenje povrine zida
Mjerenje nagiba

g
h
i
k

Pokaziva stanja napunjenosti aku-baterije


Ukljuen laser
Referentna ravnina mjerenja
Upozorenje za temperaturu

Montaa
Punjenje aku-baterije
Ne koristite neki drugi punja. Isporueni punja prilagoen je Li-ionskoj aku-bateriji ugraenoj u vaem mjernom
alatu.
Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati sa podacima na tipskoj ploici punjaa.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 254 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

254 | Hrvatski
Napomena: Aku-baterija se isporuuje djelomino napunjena. Kako bi se zajamio puni uinak aku-baterije, prije prve
uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjau.
Li-ionska aku-baterija moe se u svakom trenutku puniti, bez
skraenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja
nee otetiti aku-bateriju.
Ako treperi donji segment pokazivaa stanja napunjenosti
aku-baterije g, tada se moe izvesti samo jo nekoliko mjerenja. Treba napuniti aku-bateriju.
Proces punjenja poinje im se mreni utika punjaa utakne
u mrenu utinicu i utika za punjenje 21 utakne u utinicu
14.
Pokaziva stanja napunjenosti aku-baterije g pokazuje napredovanje punjenja. Tijekom procesa punjenja jedan za drugim
trepere segmenti. Ako se pokau svi segmenti pokazivaa stanja napunjenosti aku-baterije g, znai da je aku-baterija potpuno napunjena.
Kod dulje neuporabe, molimo odspojite punja sa elektrine
mree.
Mjerni alat se ne smije koristiti tijekom procesa punjenja.
Punja zatitite od vlage!
Upute za optimalno rukovanje sa aku-baterijom
Aku-bateriju spremite samo u prostoriji sa doputenim temperaturnim podrujem, a za to vidjeti Tehniki podaci. Akubateriju ne ostavljajte npr. ljeti u automobilu.
Bitno skraenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je
aku-baterija istroena i da je treba zamijeniti.
Pridravajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.

Rad
Putanje u rad
Ukljueni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i iskljuite mjerni alat nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla
zaslijepiti ostale osobe.
Zatitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja sunevih zraka.
Mjerni alat ne izlaite ekstremnim temperaturama ili
oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ga npr. dulje vrijeme u automobilu. Kod veih temperaturnih oscilacija,
prije nego to ete ga pustiti u rad, ostavite mjerni alat da
se prvo temperira. Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature moe se smanjiti preciznost mjernog alata.
Izbjegavajte snane udarce ili padove mjernog alata.
Nakon jaih vanjskih djelovanja na mjerni alat, prije daljnjih
radova trebate uvijek provjeriti njegovu tonost (vidjeti
Provjera tonosti i badarenje mjerenja nagiba i Provjera tonosti mjerenja udaljenosti, stranica 258).
Ukljuivanje/iskljuivanje
Za ukljuivanje mjernog alata imate slijedee mogunosti:
Pritisnite na tipku za ukljuivanje/iskljuivanje 8: Mjerni
alat e se ukljuiti i nalazi se u funkciji mjerenja duina. Laser se nee ukljuiti.
Pritisnite na tipku za mjerenje 2: Mjerni alat i laser e se
ukljuiti. Mjerni alat se nalazi u funkciji mjerenja duina. Na
2 609 141 088 | (7.8.13)

mjernom alatu koji se nalazi u mjernom nosau 24 aktivirana je funkcija mjerenja nagiba.
Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i ne
gledajte u lasersku zraku, niti sa vee udaljenosti.
Za iskljuivanje mjernog alata, dulje vrijeme pritisnite na tipku za ukljuivanje/iskljuivanje 8.
Ako se cca. 5 min. na mjernom alatu ne bi pritisnula niti jedna
tipka, tada e se mjerni alat automatski iskljuiti za uvanje
baterija.
Ako se u nainu rada Mjerenje nagiba kut ne promjeni u trajanju cca. 5 min, u tom sluaju e se mjerni alat automatski iskljuiti u svrhu uvanja baterija.
Kod automatskog iskljuivanja ostaju zadrane sve memorirane vrijednosti.

Postupak mjerenja
Nakon ukljuivanja pritiskom na tipku mjerenja 2, mjerni alat
se uvijek nalazi u funkciji mjerenja duina, odnosno mjerenja
nagiba, kada se mjerni alat nalazi u mjernom nosau 24. Ostale funkcije mjerenja mogu se podesiti pritiskom na pripadajue funkcijske tipke (vidjeti Funkcije mjerenja,
stranica 255).
Kao referentna razina za mjerenje nakon ukljuivanja, odabran je stranji rub mjernog alata. Pritiskom na tipku referentne razine 10, moete promijeniti referentnu razinu (vidjeti
Biranje referentne razine, stranica 254).
Mjerni alat sa odabranom referentnom ravninom stavite na
traenu poetnu toku mjerenja (npr. zid).
Za ukljuivanje laserske zrake, kratko pritisnite na tipku za
mjerenje 2.
Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i ne
gledajte u lasersku zraku, niti sa vee udaljenosti.
Vizirajte sa laserskom zrakom ciljnu povrinu. Za aktiviranje
mjerenja pritisnite jedan uta kratko na tipku za mjerenje 2.
Kod ukljuene stalne laserske zrake, mjerenje poinje ve nakon prvog pritiska na tipku za mjerenja 2. U funkciji stalnog
mjerenja, mjerenje zapoinje odmah kod ukljuivanja funkcije.
Izmjerena vrijednost se pojavljuje obino u toku 0,5 s i kasnije
nakon 4 s. Trajanje mjerenja ovisi od udaljenosti, uvjeta svjetla i svojstava refleksije ciljne povrine. Zavretak mjerenja se
pokazuje signalnim tonom. Nakon zavrenog mjerenja laserska zraka e se automatski iskljuiti.
Ako se cca. 20 s nakon viziranja nee izvoditi nikakvo mjerenje, laserska zraka e se automatski iskljuiti u svrhu uvanja
aku-baterije.

Biranje referentne razine (vidjeti sliku A)


Za mjerenje moete birati meu etiri razliite referentne ravnine:
stranji rubovi mjernog alata, odnosno prednji rubovi graninog zatika 9 otvorenog za 90 (npr. kod stavljanja na
vanjske uglove),
vrhovi graninog zatika 9 otvorenog za 180 (npr. za mjerenja iz uglova),

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 255 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Hrvatski | 255
prednji rubovi mjernog alata (npr. kod mjerenja poevi od
jednog ruba stola),
sredite navoja 19 (npr. za mjerenja sa stativom).
Za biranje referentne ravnine, tipku 10 pritiite toliko esto
dok se na displeju ne pokae traena referentna razina. Nakon
svakog ukljuivanja mjernog alata, stranji rub mjernog alata
je prethodno podeen kao referentna razina.
Nije mogua naknadna promjena referentne razine, od ve
provedenih mjerenja (npr. kod pokazivanja izmjerenih vrijednosti u popisu izmjerenih vrijednosti).

Meni Osnovna podeavanja


Za ulaz u u meni Osnovna podeavanja, drite pritisnutu tipku osnovnih podeavanja 4.
Za biranje pojedinanih toki menija pritisnite kratko tipku
osnovnih podeavanja 4.
Pritisnite minus tipku 5 odnosno plus tipku 11 za biranje podeavanja unutar toki menija.
Za izlaz iz menija Osnovna podeavanja pritisnite tipku mjerenja 2.
Osnovna podeavanja
Tonski signal

Ukljueno
Iskljueno

Osvjetljenje displeja

Ukljueno
Iskljueno
Automatsko ukljuivanje/iskljuivanje

Digitalna libela

Ukljueno
Iskljueno

Rotacija displeja
Ukljueno

Iskljueno
Stalna laserska zraka

Ukljueno
Iskljueno

Jedinica udaljenosti (ovisno


od verzije zemlje)
Jedinica kuta

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Sve osnovna podeavanja kod iskljuivanja ostaju zadrana,


sve do podeavanja Stalne laserske zrake.

Bosch Power Tools

Stalna laserska zraka


Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili ivotinje i ne
gledajte u lasersku zraku, niti sa vee udaljenosti.
Laserska zraka ostaje u ovom podeavanju ukljuena i izmeu
mjerenja, a za mjerenje je dovoljan samo jednokratni pritisak
na tipku za mjerenje 2.

Funkcije mjerenja
Jednostruko mjerenje duina
Za mjerenja duina pritiite tipku 12 toliko esto dok se na
displeju ne pojavi pokaziva za mjerenje duina .
Za ukljuivanje lasera i za mjerenje pritisnite jedan puta kratko na tipku za mjerenje 2.
Izmjerena vrijednost e se pokazati u retku rezultata c.
Kod vie mjerenja duine jednih iza drugih, u recima izmjerenih vrijednosti a pokazat e se rezultati zadnjih mjerenja.
Mjerenje povrina
Za mjerenje povrina, tipku 12 pritiite toliko esto dok se
na displeju ne pojavi pokazivanje za mjerenje povrina .
Nakon toga mjerite duinu i irinu jednu iza druge, kao kod
mjerenja duina. Izmeu oba mjerenja laserska zraka ostaje
ukljuena.
Nakon zavrenog drugog mjerenja automatski e se izraunati povrina i pokazati
u retku rezultata c. Pojedinane izmjerene vrijednosti nalaze se u recima izmjerene vrijednosti a.
Mjerenje volumena
Za mjerenje volumena pritiite tipku 12 toliko esto dok se
na displeju ne pojavi pokazivanje za mjerenje volumena
.
Nakon toga mjerite duinu, irinu i visinu jednu iza druge, kao
kod mjerenja duina. Izmeu tri mjerenja laserska zraka ostaje ukljuena.
Nakon zavrenog treeg mjerenja automatski e se izraunati volumen i pokazati
u retku rezultata c. Pojedinane izmjerene vrijednosti nalaze se u recima izmjerene vrijednosti a.
Ne mogu se pokazati vrijednosti vie od 999999 m3, na displeju se pojavljuje poruka ERROR. Podijelite mjereni volumen na pojedinana mjerenja, ije vrijednosti zasebno izraunajte i nakon toga zbrojite.
Stalno mjerenje / Mjerenje minimuma/maksimuma
(vidjeti sliku B)
Kod stalnog mjerenja mjerni alat se moe relativno pomicati
prema cilju, kod ega se izmjerena vrijednost aktualizira nakon cca. svakih 0,5 s. Moete se npr. udaljiti od zida do eljene udaljenosti, a trenutana udaljenost se moe uvijek oitati.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 256 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

256 | Hrvatski
Za stalna mjerenja pritisnite tipku za promjenu funkcije 4 dok
se na displeju ne pojavi pokaziva stalnog mjerenja . Za poetak stalnog mjerenja pritisnite tipku za mjerenje 2.
Mjerenje minimuma slui za odreivanje najkrae udaljenosti
od jedne vrste referentne toke. Ono pomae npr. kod odreivanja okomica ili vodoravnih linija.
Mjerenje maksimuma slui za odreivanje najvee udaljenosti
od jedne fiksne referentne toke. Ono pomae npr. kod odreivanja dijagonala.
U retku rezultata c pokazat e se trenutana izmjerena vrijednost. U retku izmjerenih vrijednosti a pojavit e se maksimalna
(max) i minimalna (min) izmjerena
vrijednost. Ona e se uvijek nakon toga
prepisati, kada e trenutana izmjerena
vrijednost duine biti manja odnosno vea od dosadanje minimalne odnosno maksimalne vrijednosti.
Pritiskom na tipku za brisanje memorije 8 izbrisat e se dosadanje minimalne odnosno maksimalne vrijednosti.
Pritiskom na tipku za mjerenje 2 zavrava se stalno mjerenje.
Zadnja izmjerena vrijednost e se pokazati u retku rezultata c.
Ponovnim pritiskom na tipku za mjerenje 2 ponovno zapoinje stalno mjerenje.
Stalno mjerenje se automatski iskljuuje nakon 5 minuta. Zadnja izmjerena vrijednost ostaje pokazana u retku rezultata c.
Neizravno mjerenje udaljenosti
Neizravno mjerenje udaljenosti slui za odreivanje udaljenosti koje se ne mogu izravno mjeriti, zbog zapreke koja ometa
tok zraka ili nije dostupna ciljna povrina kao reflektor. Ovaj
postupak mjerenja moe se koristiti samo u vertikalnom smjeru. Svako odstupanje u horizontalnom smjeru dovodi do greaka mjerenja.
Izmeu pojedinanih mjerenja laserska zraka ostaje ukljuena.
Za neizravno mjerenje udaljenosti na raspolaganju su tri funkcije mjerenja sa kojima se mogu odrediti razliite dionice.
a) Neizravno mjerenje visina (vidjeti sliku C)
Tipku za promjenu funkcije 4 pritiite toliko esto dok se na
displeju ne pojavi pokaziva za neizravno mjerenje duina .
Pazite da se mjerni alat nalazi na istoj visini kao i donja mjerna
toka. Nakon toga nagnite mjerni alat oko referentne ravnine i
mjerite kao kod mjerenja duine dionice 1.
Nakon zavrenog mjerenja u retku rezultata c pokazat e se rezultat za traenu dionicu X. Izmjerene vrijednosti za dionicu 1 i kut nalaze se u recima izmjerenih vrijednosti a.
1

b) Dvostruko neizravno mjerenje visina (vidjeti sliku D)


Tipku za promjenu funkcije 4 pritiite toliko esto dok se na
displeju ne pojavi pokaziva za dvostruko neizravno mjerenje
visina .
Dionice 1 i 2 mjerite ovim redoslijedom, kao kod mjerenja duina.

Nakon zavrenog mjerenja u retku rezultata c pokazat e se rezultat za traenu dionicu X. Izmjerene vrijednosti za dionice 1, 2 i kut nalaze se u recima izmjerenih vrijednosti a.
Pazite da referentna ravnina mjerenja (npr. stranji rub mjernog alata) kod svih pojedinanih mjerenja u toku jednog postupka mjerenja ostane na tono istom mjestu.
c) Neizravno mjerenje duina (vidjeti sliku E)
Tipku za promjenu funkcije 4 pritiite toliko esto dok se na
displeju ne pojavi pokaziva za neizravno mjerenje duina .
Kod toga pazite da se mjerni alat nalazi na istoj visini kao i traena mjerna toka. Nakon toga nagnite mjerni alat oko referentne ravnine i mjerite kao kod mjerenja duine dionice 1.
Nakon zavrenog mjerenja u retku rezultata c pokazat e se rezultat za traenu dionicu X. Izmjerene vrijednosti za dionicu 1 i kut nalaze se u recima izmjerenih vrijednosti a.
1

Mjerenje povrine zida (vidjeti sliku F)


Mjerenje povrine zida slui tome da se zbroj vie pojedinanih povrina odreuje sa zajednikom visinom.
U prikazanom primjeru treba se odrediti ukupna povrina vie
zidova, koja ima istu visinu prostorije A, ali razliite duine B.
Za mjerenja povrine zida, tipku za promjenu funkcije 4 pritiite toliko esto dok se na displeju ne pojavi pokaziva za
mjerenje povrina zida
.
Kao kod mjerenja duina izmjerite visinu prostorije A. Izmjerena vrijednost (cst) pokazat e se u gornjem retku izmjerene
vrijednosti a. Laser ostaje ukljuen.
Nakon toga izmjerite duinu B1 prvog zida. Povrina e se automatski izraunati i
pokazati u retku rezultata c. Izmjerena vrijednost duine nalazi se u srednjem retku
izmjerene vrijednosti a. Laser ostaje
ukljuen.
Nakon toga izmjerite duinu B2 drugog zida. Pojedinana izmjerena vrijednost duine koja se pokazuje u srednjem retku izmjerene vrijednosti a pribrojiti e se duini B1. Zbroj obje duine (sum, pokazuje
se u donjem retku izmjerene vrijednosti
a) pomnoit e se sa memoriranom visinom A. Vrijednost ukupne povrine pokazat e se u retku rezultata c.
Moete mjeriti proizvoljni broj ostalih duina BX, koje se automatski zbrajaju i mnoe sa visinom A.
Preduvjet za tono izraunavanje povrine je da je prva izmjerena duina (u ovom primjeru visina prostorije A) identina za
sve parcijalne povrine.

1
2

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 257 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Hrvatski | 257
Mjerenje nagiba (vidjeti sliku G)
Pritiskom na tipku za mjerenje nagiba 3 na displeju e se pojaviti pokaziva za mjerenje nagiba
. Kao referentna ravnina slui stranja strana mjernog alata. Ponovnim pritiskom na
tipku za mjerenje nagiba 3, bone povrine mjernog alata koriste se kao referentna ravnina, a pogled na displej se prikazuje zaokrenut za 90.
Pritiskom na tipku za mjerenje 2 fiksira se izmjerena vrijednost i unosi u memoriju izmjerenih vrijednosti. Ponovnim pritiskom na tipku za mjerenje 2 nastavit e se mjerenje.
Ako pokaziva treperi tijekom procesa mjerenja, znai da je
mjerni alat suvie nagnut bono.
Ako ste u osnovnim podeavanjima ukljuili funkciju Digitalna libela, vrijednost nagiba e se i u drugim funkcijama mjerenja pokazati u retku d displeja 1.
Funkcija tajmera
Funkcija tajmera e pomoi npr. kada se tijekom mjerenja trebaju sprijeiti pomicanja mjernog alata.
Za funkciju tajmera drite pritisnutu tipku 6, sve dok se na displeju ne pojavi pokazivanje .
U retku izmjerene vrijednosti a pokazat e se vremenski raspon od aktiviranja do mjerenja. Vremenski raspon se moe
podesiti od 1 s do 60 s pritiskom na tipku za plus 11 odnosno
na tipku za minus 5.
Mjerenje e se automatski izvriti nakon
isteka podeenog vremenskog raspona.
Funkcija tajmera se moe koristiti i kod
mjerenja udaljenosti, unutar drugih funkcija mjerenja (npr. mjerenja povrina). Nije mogue zbrajanje i oduzimanje rezultata mjerenja, kao i stalno mjerenje.
Popis zadnjih izmjerenih vrijednosti
Mjerni alat memorira zadnjih 20 izmjerenih vrijednosti i njihovo izraunavanje i pokazuje ih obrnutim redoslijedom (zadnju
izmjerenu vrijednost kao prvu).
Za pozivanje memoriranih mjerenja pritisnite tipku 7. Na displeju e se pojaviti rezultat zadnjeg mjerenja, a uz to pokaziva
za popis izmjerenih vrijednosti e i sa mjestom u memoriji za numeriranje pokazanih mjerenja.
Ako se kod ponovnog pritiska na tipku 7 ne memoriraju nikakva daljnja mjerenja, mjerni alat mijenja natrag u zadnju funkciju mjerenja. Za naputanje popisa izmjerenih vrijednosti,
pritisnite jednu od tipki za funkcije mjerenja.
Da bi se trenutano pokazana izmjerena vrijednost duine
mogla trajno memorirati kao konstanta, tipku popisa izmjerenih vrijednosti 7 drite pritisnutu sve dok se na displeju ne pokae CST. Unos popisa izmjerenih vrijednosti naknadno se
ne moe memorirati kao konstanta.
Kako bi se iskoristila izmjerena vrijednost duine u jednoj
funkciji mjerenja (npr. mjerenje povrina), pritisnite tipku popisa izmjerenih vrijednosti 7, odaberite traeni unos i potvrdite pritiskom na tipku rezultata 6.

Bosch Power Tools

Brisanje izmjerenih vrijednosti


Kratkim pritiskom na tipku 8, u svim funkcijama mjerenja moe se izbrisati zadnje odreena pojedinana vrijednost.
Viekratnim kratkim pritiscima na tipku, pojedinane izmjerene vrijednosti e se izbrisati obrnutim redoslijedom.
Za brisanje trenutano pokazanog unosa popisa izmjerenih
vrijednosti, pritisnite kratko tipku 8. Za brisanje kompletnog
popisa izmjerenih vrijednosti i konstante CST, drite pritisnutu tipku za popis izmjerenih vrijednosti 7 i istodobno kratko pritisnite tipku 8.
U funkciji mjerenja povrine zida, kod prvog kratkog pritiska
na tipku 8, izbrisat e se zadnja pojedinana izmjerena vrijednost, kod drugog pritiska izbrisat e se sve duine BX, a kod
treeg pritiska izbrisat e se visina prostorije A.
Zbrajanje izmjerenih vrijednosti
Za zbrajanje izmjerenih vrijednosti, najprije provedite proizvoljno mjerenje ili odaberite jedan unos iz popisa izmjerenih
vrijednosti. Nakon toga pritisnite na plus tipku 11. Na displeju
e se za potvrdu pojaviti +. Nakon toga provedite drugo
mjerenje ili odaberite daljnji unos iz popisa izmjerenih vrijednosti.
Za pozivanje zbroja oba mjerenja pritisnite tipku za rezultat 6. izraunavanje e se
pokazati u retku izmjerene vrijednosti a, a
zbroj se nalazi u retku rezultata c.
Nakon izraunavanja zbroja, ovom rezultatu se mogu pribrojiti ostale izmjerene
vrijednosti ili unosi u popise izmjerenih
vrijednosti, ako se prije mjerenja pritisne tipka za plus 11.
Zbrajanje se zavrava pritiskom na tipku za rezultat 6.
Upute za zbrajanje:
Vrijednosti duina, povrina i volumena ne mogu se mjeovito zbrajati. Ako se npr. zbraja jedna vrijednost duine i
jedna vrijednost povrine, kod pritiska na tipku za rezultat
6, na displeju se na kratko pojavljuje ERROR. Nakon toga mjerni alat mijenja na zadnju aktivnu funkciju mjerenja.
Zbraja se rezultat jednog mjerenja (npr. vrijednost volumena), a kod stalnog mjerenja izmjerena vrijednost pokazana
u retku rezultata c. Nije mogue zbrajanje pojedinanih izmjerenih vrijednosti iz redaka izmjerenih vrijednosti a.
Oduzimanje izmjerenih vrijednosti
Za oduzimanje izmjerenih vrijednosti pritisnite tipku za minus 5, na displeju e se
za potvrdu pojaviti . Daljnji postupak
je slian Zbrajanje izmjerenih vrijednosti.

Upute za rad
Ope napomene
Prijemna lea 17 i izlaz laserskog zraenja 16 ne smiju biti pokriveni tijekom mjerenja.
Mjerni alat se tijekom mjerenja ne smije pomicati (sa izuzetkom funkcije stalnog mjerenja i mjerenja nagiba). Zbog toga
mjerni alat po mogunosti stavite na vrstu graninu povrinu
ili povrinu nalijeganja.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 258 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

258 | Hrvatski
Utjecaji na mjerno podruje
Mjerno podruje ovisi od uvjeta osvjetljenja i od svojstava refleksije ciljne povrine. Za bolju vidljivost laserske zrake kod
rada na otvorenom i kod jaeg sunevog zraenja, treba nositi
naoale za gledanje lasera 27 (pribor) i ciljnu plou lasera 28
(pribor), ili zasjenite ciljnu plou.

Umetnite mjerni alat kao to je prikazano


u mjerni nosa 24 i blokirajte mjerni alat
sa blokadnom ruicom 25. Pritisnite tipku za mjerenje 2 za aktiviranje naina rada Mjerni nosa.

Utjecaji na rezultat mjerenja


Zbog fizikalnih efekata ne moe se iskljuiti da kod mjerenja
na razliitim povrinama doe do pogrenih mjerenja. Tu se
ubrajaju:
prozirne povrine (npr. staklo, voda),
zrcalne povrine (npr. polirani metal, staklo),
porozne povrine (npr. izolacijski materijali),
strukturirane povrine (npr. hrapava buka, prirodni kamen).
Na ovim povrinama u danom sluaju koristite ciljnu plou lasera 28 (pribor).
Pogrena mjerenja su osim toga mogua na koso ciljanim ciljnim povrinama.
Na izmjerenu vrijednost mogu isto tako utjecati zrani slojevi
razliitih temperatura ili neizravno primane refleksije.

Tonost mjerenja nagiba redovito provjeravajte mjerenjem sa


preklopom ili pomou libele na mjernom nosau.
U sluaju veih odstupanja mjerni alat morate ponovno badariti. U tu svrhu drite pritisnutu tipku za mjerenje nagiba 3.
Slijedite upute prikazane na displeju.
Za zavravanje naina rada Mjerni nosa iskljuite mjerni
alat i izvadite ga iz mjernog nosaa.

Provjera tonosti i badarenje mjerenja nagiba


(vidjeti sliku H)
Redovito kontrolirajte tonost mjerenja nagiba. To se provodi
mjerenjem sa preklopom. Poloite mjerni alat na stol i izmjerite nagib. Okrenite mjerni alat za 180 i ponovno izmjerite nagib. Razlika pokazanih rezultata mjerenja smije iznositi max.
0,3 .
U sluaju veih odstupanja mjerni alat morate ponovno badariti. U tu svrhu drite pritisnutu tipku za mjerenje nagiba 3.
Slijedite upute prikazane na displeju.
Provjera tonosti mjerenja udaljenosti
Tonost mjerenja udaljenosti se provjerava kako slijedi:
Odaberite mjernu dionicu duine cca. 1 do 10 m, koja se
nee dulje vrijeme mijenjati i ija duina vam je tono poznata (npr. irina prostorije, otvor vrata). Mjerna dionica
mora se nalaziti unutar zatvorenog prostora, a ciljna povrina mjerenja mora biti glatka i dobro reflektirajua.
Dionicu izmjerite 10 puta uzastopno.
Odstupanje pojedinih mjerenja od srednje vrijednosti smije
iznositi maksimalno 2 mm. Unesite u zapisnik rezultate mjerenja, kako bi kasnije mogli usporediti tonost.
Radovi sa stativom (pribor)
Primjena stativa je osobito potrebna kod velikih udaljenosti.
Mjerni alat sa 1/4" navojem 19 stavite na brzoizmjenjivu plou stativa 26 ili na obian fotostativ. Stegnite ga sa steznim
vijkom brzoizmjenjive ploe.
Postavite referentnu razinu za mjerenja sa stativom, odgovarajuim pritiskom na tipku 10 (navoj referentne razine).
Radovi sa mjernim nosaem (vidjeti slike IK)
Mjerni nosa 24 moe se koristiti za dobivanje tonijih rezultata mjerenja nagiba. Sa mjernim nosaem nisu mogua mjerenja udaljenosti.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Greke uzroci i otklanjanje


Uzrok
Otklanjanje
Upozorenje za temperaturu (k) treperi, mjerenje nije mogue
Mjerni alat se nalazi izvan podruja Priekati dok mjerni alat
radne temperature od 10 C do postigne radnu tempe+50 C (u funkciji stalnog mjere- raturu
nja do +40 C).
Pokazivanje ERROR na displeju
Zbrajanje/oduzimanje izmjerenih Zbrajati/oduzimati samo
vrijednosti sa razliitim mjernim izmjerene vrijednosti
jedinicama
istih mjernih jedinica
Kut izmeu laserske zrake i cilja je Poveati kut izmeu lasuvie otar.
serske zrake i cilja
Ciljna povrina reflektira suvie ja- Koristiti lasersku ciljnu
ko (npr. zrcalo), odnosno suvie plou 28 (pribor)
slabo (npr. crna tvar), ili je okolno
svjetlo suvie jako.
Izlaz laserskog zraenja 16, odno- Mekom krpom na suho
sno prijemna lea 17 su zamagljeni istrljati izlaz laserskog
(npr. zbog brzih temperaturnih
zraenja 16, odnosno
promjena).
prijemnu leu 17
Izraunata vrijednost je vea od Proraun podijeliti u meukorake
999999 m/m2/m3.
Pokazivanje na displeju >60 ili <60
Premaeno je mjerno podruje na- Izvodite mjerenje unutar
giba za funkciju mjerenja, odnosno specificiranog podruja
referentnu ravninu.
kuta.
Pokazivanje CAL i ERROR na displeju
Badarenje mjerenja nagiba nije Ponovite badarenje
provedeno ispravnim redoslijeprema uputama prikazadom ili u odgovarajuoj poziciji. nim na displeju i prema
uputama za rukovanje.
Povrine koritene za badarenje Ponovite badarenje na
nisu bile tono izravnate u vodo- vodoravnoj odnosno
ravnom ili okomitom smjeru.
okomitoj povrini i ove
povrine prema potrebi
prethodno ispitajte pomou libele.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 259 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Hrvatski | 259
Uzrok
Otklanjanje
Mjerni alat se kod pritiska na tipku Ponovite badarenje i tipomie odnosno naginje.
jekom pritiska na tipku
mjerni alat drite mirno
na povrini.
Na displeju se pojavljuje pokaziva stanja napunjenosti
aku-baterije (g), upozorenje za temperaturu (k) i pokaziva ERROR
Temperatura mjernog alata je
Priekajte dok se ne poizvan doputenog podruja tem- stigne podruje tempeperature punjenja
rature punjenja.
Na displeju se pojavljuje pokaziva stanja napunjenosti
aku-baterije (g) i pokaziva ERROR
Napon aku-baterije nije odgovara- Provjerite da li je utikajui
ki spoj ispravno izveden
i da li punja propisno
funkcionira. Ako simbol
ureaja treperi, znai da
je aku-baterija neispravna i mora se zamijeniti u
ovlatenom Bosch servisu.
Na displeju se pojavljuje pokaziva stanja napunjenosti
aku-baterije (g) i simbol sata (f)
Osjetno produljeno vrijeme punje- Koristite iskljuivo originja, budui da je struja punjenja nalni Bosch punja.
suvie niska.
Rezultat mjerenja je neprihvatljiv
Ciljna povrina ne reflektira jedno- Pokriti ciljnu povrinu
znano (npr. voda, staklo).
Pokriven je izlaz laserskog zrae- Osloboditi izlaz lasernja 16, odnosno prijemna lea 17. skog zraenja 16, odnosno prijemnu leu 17
Namjetena pogrena referentna Odabrati odgovarajuu
razina
referentnu razinu za
mjerenje
Zapreka na toku laserske zrake
Toka lasera mora leati
kompletno na ciljnoj povrini.
Pokazivanje ostaje nepromijenjeno ili mjerni alat neoekivano reagira na pritisak tipke
Greka u softveru
Za vraanje softvera u
poetno stanje istodobno pritisnite tipku za
mjerenje 2 i tipku za brisanje memorije / tipku
za ukljuivanje/iskljuivanje 8.
Mjerni alat nadzire ispravnu funkciju kod
svakog mjerenja. Ako bi se ustanovila greka, tada na displeju treperi jo samo simbol
pored. U ovom sluaju ili ako se gore spomenutim mjerama pomoi ne moe otkloniti neka greka, poaljite mjerni alat preko
vaeg trgovca u Bosch servis.
Bosch Power Tools

Odravanje i servisiranje
Odravanje i ienje
Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za to isporuenoj
zatitnoj torbici.
Mjerni alat odravajte uvijek istim.
Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekuine.
Prljavtinu obriite vlanom, mekom krpom. U tu svrhu ne koristite nikakva sredstva za ienje i otapala.
Njegujte osobito prijemnu leu 17 sa posebnom panjom, sa
kojom morate postupati kao kod brisanja lea naoala ili
objektiva fotoaparata.
U sluaju popravka poaljite mjerni alat u zatitnoj torbici 23.

Servisiranje i savjetovanje o primjeni


Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i
odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Poveane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai
na adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi odgovorom na pitanja o naim proizvodima i priboru.
Kod svih povratnih upita i naruivanja rezervnih dijelova, molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki broj sa
tipske ploice mjernog alata.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050

Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalau treba dostaviti na ekoloki prihvatljivo recikliranje.
Ne bacajte mjerne alate u kuni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama
2012/19/EU, neuporabivi mjerni alati i prema Smjernicama 2006/66/EC neispravne
ili istroene aku-baterije/baterije moraju se
odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloki
prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Ugraene aku-baterije smiju se izvaditi samo u svrhu
zbrinjavanja. Otvaranjem plata kuita mjerni alat bi se
mogao unititi.
Potpuno ispraznite aku-bateriju. Odvijte sve vijke na kuitu i
otvorite plat kuita. Odvojite prikljuke na aku-bateriji i
izvadite aku-bateriju.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 260 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

260 | Eesti
Ne bacajte aku-baterije/baterije u kuni otpad, u vatru ili u vodu. Aku-baterije/baterije ako je mogue treba isprazniti, sakupiti, reciklirati ili zbrinuti u
otpad na ekoloki prihvatljivi nain.
Zadravamo pravo na promjene.

Eesti
Ohutusnuded
Mteseadmega ohutu ja
turvalise t tagamiseks lugege lbi kik juhised ning
jrgige neid. rge katke
mteseadmel olevaid hoiatussilte kunagi kinni. HOIDKE KIK JUHISED HOOLIKALT
ALLES.
Ettevaatust siin nimetatud ksitsus- vi justeerimisseadmetest erinevate seadmete kasutamine vi teiste
meetodite rakendamine vib phjustada ohtliku kiirguse tekke.
Mteseade vljastatakse hoiatussildiga (seadme jooniste lehekljel thistatud 20).

Kui hoiatussildi tekst on vrkeelne, katke hoiatussilt


enne seadme esmakordset kasutuselevttu seadme
tarnekomplektis sisalduva eestikeelse kleebisega.
rge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ja
rge vaadake ise laserkiire suunas. Mteseade tekitab
standardi IEC 60825-1 kohasele laseri klassile 2 vastavat
laserkiirgust. Sellega vite pimestada teisi inimesi.
rge kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille
kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini
nhtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
rge kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille
pikseprillide ega kaitseprillidena mootorsidukit juhtides. Laserkiire nhtavust parandavad prillid ei anna tielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vhendavad vrvide eristamise vimet.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Laske mteseadet parandada ksnes vastava ala


asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme ohutu t.
rge lubage lastel lasermteseadet kasutada jrelevalveta. Lapsed vivad teisi inimesi tahtmatult pimestada.
rge kasutage mteseadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub sttivaid vedelikke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vivad tekkida sdemed, mille toimel
vib tolm vi aur sttida.
Kaitske mteseadet kuumuse, sealhulgas pideva pikesekiirguse, vee, tule ja niiskuse eest.
Esineb plahvatusoht.
Aku vigastamisel ja ebaigel ksitsemisel vib akust
eralduda aure. hutage ruumi, halva enesetunde korral prduge arsti poole. Aurud vivad rritada hingamisteid.

Ohutusnuded akulaadijate kasutamisel


rge jtke akulaadijat vihma ega niiskuse ktte. Vee sissetungimine elektrilisse triista suurendab elektrilgi ohtu.
Laadige ksnes Boschi liitium-ioon-akusid vi Boschi
toodetesse sisse ehitatud liitium-ioon-akusid. Aku pinge peab sobima laadimisseadme pingega. Vastasel juhul
tekib tulekahju ja plahvatuse oht.
Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektrilgi ohu.
Iga kord enne kasutamist kontrollige le laadija, toitejuhe ja pistik. Vigastuste tuvastamisel rge akulaadijat
kasutage. rge avage akulaadijat ise ja laske seda parandada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasutavad
originaalvaruosi. Vigastatud akulaadija, toitejuhe ja pistik
suurendavad elektrilgi ohtu.
Alla 8 aastased lapsed ning inimesed, kelle fsilised
vi vaimsed vimed on piiratud vi kellel puuduvad
seadme tks vajalikud teadmised vi kogemused, tohivad akulaadimisseadet kasutada vaid juhul, kui nende le teostatakse jrelevalvet vi kui neile on antud juhised akulaadimisseadme ohutuks ksitsemiseks ja kui
nad saavad aru sellega seotud ohtudest. Vastasel korral
tekib asjatundmatust ksitsemisest tingitud kehavigastuste vi varalise kahju oht.
rge jtke lapsi jrelevalveta. Seelbi tagate, et lapsed
ei hakka akulaadijaga mngima.
Lapsed tohivad akulaadimisseadet hooldada ja puhastada vaid tiskasvanute jrelevalve all.

Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus


Nuetekohane kasutus
Mteseade on ette nhtud kauguste, pikkuste, krguste, vahemaade ja kallete mtmiseks ning pindalade ja ruumalade
arvutamiseks. Mteseadet vib kasutada mtmisteks siseja vlistingimustes.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 261 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Eesti | 261

Tehnilised andmed
Digitaalne laserkaugusmtja
Tootenumber
Kauguse mtmine
Mteulatus (ldjuhul)
Mteulatus (tpiline, ebasoodsatel tingimustel)
Mtetpsus (ldjuhul)
Mtetpsus (tpiline, ebasoodsatel tingimustel)
Vikseim kuvatav hik
Kaudne kauguse mtmine ja libell
Mteulatus
Kalde mtmine
Mteulatus
Mtetpsus (ldjuhul)
Vikseim kuvatav hik
ldine teave
Ttemperatuur
Hoiutemperatuur
Lubatud laadimistemperatuur
Suhteline huniiskus max.
Laseri klass
Laseri tp
Laserkiire lbimt (temperatuuril 25 C) ca
10 m vahemaa korral
80 m vahemaa korral
Laseri reguleerimise tpsus korpuse suhtes ca
vertikaalne
horisontaalne
Automaatne vljallitus prast ca
Laser
Mteseade (kui mtmist ei teostata)
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 jrgi
Mtmed
Kaitseaste
Mtelatt
Tootenumber
Mtmed
Aku
Nimipinge
Mahtuvus
Akuelementide arv
Mtmiste arv he akulaadimise kohta ca
Akulaadimisseade
Tootenumber
Laadimisaeg
Aku laadimispinge
Laadimisvool
Kaitseaste
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (tolmu- ja pritsmekindel) IP 54 (tolmu- ja pritsmekindel)

liitium-ioon
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
liitium-ioon
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


ca 3 h
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


ca 3 h
5,0 V
500 mA
/II
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 262 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

262 | Eesti
A) Mtmisel mteseadme tagaservast, sihtmrgi peegeldusvime 100 % (nt valgeks vrvitud sein), nrk taustvalgustus ja ttemperatuur 25 C.
Lisaks tuleb arvestada mjuga 0,05 mm/m.
B) Mtmisel mteseadme tagaservast, sihtmrgi peegeldusvime 10 100 %, tugev taustvalgustus ja ttemperatuur 10 C kuni +50 C. Lisaks
tuleb arvestada mjuga 0,29 mm/m.
C) Seadme tagakljest lhtuvate mtmiste puhul on max mtepiirkond 60
D) Prast kalibreerimist 0 ja 90 juures tiendava max 0,01 / sammuhlbe puhul kuni 45 .
E) Pideva mtmise reiimis on maksimaalne ttemperatuur +40 C.
F) temperatuuril 25 C
G) Uue ja laetud aku puhul ilma ekraanivalgustuseta ja helisignaalita.
Prake palun thelepanu akulaadimisseadme andmesildil toodud tootenumbrile. Akulaadimisseadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.
Prake thelepanu oma mteseadme tootenumbrile, mteseadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.
Oma mteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 18 jrgi.

Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel
toodud numbrid.
1 Ekraan
2 Mtmise nupp
3 Kalde mtmise / kalibreerimise nupp **
4 Funktsiooni vahetamise / phiseadistuste nupp **
5 Miinus-nupp
6 Mtetulemuse / taimeri nupp **
7 Mtevrtuste loendi / konstantse suuruse salvestamise nupp **
8 Mlu kustutamise nupp / sisse/vlja nupp **
9 Piirdetihvt
10 Lhtetasandi valiku nupp
11 Pluss-nupp
12 Pikkuse, pindala ja ruumala mtmise nupp
13 Laadimispesa kate
14 Laadija pistiku pesa
15 Kanderihma kinnituskoht
16 Laserkiire vljundava
17 Vastuvtults
18 Seerianumber
19 1/4"-keermega ava
20 Laseri hoiatussilt
21 Laadimispistik
22 Akulaadimisseade
23 Kaitsekott
24 Mtelatt
25 Mtelati lukustushoob
26 Statiiv*
27 Laserkiire nhtavust parandavad prillid*
28 Laserkiire sihttahvel*
* Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.
** Laiendatud funktsioonide kivitamiseks hoidke nuppu all.

Ekraani nidud
a Mtevrtuste read
b Veateade ERROR
c Tulemuse rida
d Digitaalne libell / mtetulemuste loendi kirje positsioon
2 609 141 088 | (7.8.13)

e Mtevrtuste loendi indikaator


f Mtereiimid
Pikkuse mtmine
Pindala mtmine
Ruumala mtmine
Pidev mtmine
1

1
2

Kaudne krguse mtmine


Kahekordne kaudne krguse mtmine
Kaudne pikkuse mtmine
Taimeri funktsioon
Seina pindala mtmine
Kalde mtmine

g
h
i
k

Aku tituvusastme indikaator


Laser sisse llitatud
Mtmise lhtetasand
Temperatuuri hoiatustuli

Montaa
Aku laadimine
Teiste akulaadimisseadmete kasutamine on keelatud.
Komplekti kuuluv akulaadija on kohandatud Teie mteseadmesse paigaldatud Li-ioon-akuga.
Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab htima akulaadija andmesildil mrgitud pingega.
Mrkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku tit
mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes tiesti tis.
Li-ioon-akut vib laadida igal ajal, ilma et see lhendaks aku
kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Kui aku tituvusastme indikaatori g alumine segment vilgub,
saab teha vaid mne ksiku mtmise. Laadige aku tis.
Laadimine algab niipea, kui akulaadija vrgupistik hendatakse pistikupessa ja laadimispistik 21 pessa 14.
Aku tituvusastme indikaator g nitab laadimise kulgu. Laadimisel sttivad segmendid ksteise jrel. Kui aku tituvusast-

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 263 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

Eesti | 263
me indikaatoris g on sttinud kik segmendid, on aku tielikult laetud.
Kui Te triista pikemat aega ei kasuta, lahutage akulaadija
vooluvrgust.
Mteseadet ei saa laadimise ajal kasutada.
Kaitske akulaadijat niiskuse eest!
Juhised aku ksitsemiseks
Hoidke akut ksnes lubatud temperatuuril, vt Tehnilised andmed. rge jtke akut niteks suvel autosse.
Oluliselt lhenenud kasutusaeg prast laadimist nitab, et aku
on muutunud kasutusklbmatuks ja tuleb vlja vahetada.
Jrgige kasutusressursi ammendanud seadmete kitlemise
juhiseid.

Kasutamine
Kasutuselevtt
rge jtke sissellitatud seadet jrelevalveta ja llitage seade prast kasutamist vlja. Laserkiir vib teisi
inimesi pimestada.
Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pikesekiirguse eest.
rge hoidke mteseadet vga krgetel ja vga madalatel temperatuuridel, samuti vltige temperatuurikikumisi. rge jtke seadet niteks pikemaks ajaks autosse.
Suuremate temperatuurikikumiste korral laske mteseadmel enne kasutuselevttu keskkonna temperatuuriga
kohaneda. rmuslikel temperatuuridel ja temperatuurikikumiste korral vib seadme mtetpsus vheneda.
Kaitske mteseadet tugevate lkide ja kukkumiste
eest. Kui mteseadmele on avaldunud tugev vline mehaaniline toime, tuleb enne t jtkamist alati kontrollida
seadme tpsust (vt Kalde mtmise tpsuse kontrollimine ja kalibreerimine ja Kauguse mtmise tpsuse kontrollimine, lk 267).
Sisse-/vljallitus
Mteseadme sissellitamiseks on jrgmised vimalused:
Vajutamine nupule (sisse/vlja) 8: Mteseade llitub sisse ja on pikkuse mtmise reiimil. Laser ei llitu sisse.
Vajutamine mtmise nupule 2: Mteseade ja laser llituvad sisse. Mteseade on pikkuse mtmise reiimil. Mtelatile 24 paigaldatud mteseadme puhul on aktiveeritud kalde mtmise reiim.
rge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale
ning rge vaadake laserkiire poole ka mitte suurema
vahemaa tagant.
Seadme vljallitamiseks vajutage pikalt nupule (sisse/vlja) 8.
Kui umbes 5 minuti vltel ei ole vajutatud mteseadme helegi nupule, llitub seade patareide sstmiseks automaatselt
vlja.
Kui Kalde mtmise reiimis ei ole nurka ca 5 min jooksul
muudetud, llitub mteseade aku sstmiseks automaatselt
vlja.

Bosch Power Tools

Automaatse vljallitumise puhul silivad kik salvestatud


vrtused.

Mtmine
Kui seade llitatakse mtmise 2 nupule vajutamisega sisse,
on seade alati pikkuse mtmise reiimil vi juhul, kui seade
on paigaldatud mtelatile 24, kalde mtmise reiimil. Mne muu mtereiimi sissellitamiseks tuleb vajutada vastavale nupule (vt Mtereiimid, lk 264).
Mtmise lhtepunktiks on prast sissellitamist valitud mteseadme tagaserv. Vajutades lhtetasandi nupule 10, saate
lhtetasandit muuta (vt Lhtetasandi valik, lk 263).
Asetage mteseade valitud lhtetasandiga punkti, kust soovite mtmist alustada (nt vastu seina).
Laserkiire sissellitamiseks vajutage korraks mtmise nupule 2.
rge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale
ning rge vaadake laserkiire poole ka mitte suurema
vahemaa tagant.
Viseerige laserkiirega vlja sihtpind. Mtmisprotsessi kivitamiseks vajutage uuesti korraks mtmise nupule 2.
Sissellitatud pideva laserkiire puhul algab mtmine juba
prast esimest vajutamist mtmise nupule 2. Pideva mtmise reiimis algab mtmine kohe prast reiimi sissellitamist.
Mtetulemus ilmub umbes 0,5 kuni 4 s prast. Mtmise
kestus sltub vahemaast, valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest. Mtmise lppu signaliseerib helisignaal.
Prast mtmise lpetamist llitub laserkiir automaatselt vlja.
Kui vljaviseerimisele jrgneva 20 s jooksul mtmist ei teostata, llitub laserkiir aku sstmiseks automaatselt vlja.

Lhtetasandi valik (vt joonist A)


Mtmise teostamiseks vite valida he neljast erinevast lhtetasandist:
mteseadme tagaserv vi 90 vlja tmmatud piirdetihvti 9 esiserv (nt asetamisel vlisnurkadesse),
180 vljatmmatud piirdetihvti 9 ots (nt nurkadest lhtuvate mtmiste puhul),
mteseadme esiserv (nt mtmisel alates lauaservast),
keermega ava 19 keskpunkt (nt statiiviga tehtavate mtmiste puhul).
Lhtetasandi valimiseks vajutage nupule 10 seni, kuni ekraanile ilmub soovitud lhtetasand. Prast mteseadme sissellitamist on lhtetasandiks automaatselt mteseadme tagaserv.
Juba tehtud mtmiste lhtetasandi hilisem muutmine (nt
mtevrtuste ilmumisel mtevrtuste loendisse) ei ole
vimalik.

Men Phiseadistused
Selleks et pseda mensse Phiseadistused, hoidke phiseadistuste nuppu 4 all.
ksikute menpunktide vljavalimiseks vajutage korraks phiseadistuste nupule 4.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 264 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

264 | Eesti
Menpunktide all olevate seadistuste vljavalimiseks vajutage miinus-nupule 5 vi pluss-nupule 11.
Menst Phiseadistused lahkumiseks vajutage mtmise
nuppu 2.
Phiseadistused
Helisignaal

Sees
Vljas

Ekraani valgustus

Sees
Vljas
Automaatselt sisse/vlja

Digitaalne libell

Sees
Vljas

Ekraani pramine
Sees

Vljas
Pidev laserkiir

Sees
Vljas

Kauguse hik (eri riikidesse


tarnitavate mudelite puhul
erinev)
Nurga hik

m, ft, inch, ...

, %, mm/m

Vljallitamisel jvad alles kik phiseadistused, vlja arvatud seadistus Pidev laserkiir.
Pidev laserkiir
rge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale
ning rge vaadake laserkiire poole ka mitte suurema
vahemaa tagant.
Laserkiir jb sellesse reiimi ka mtmiste vaheajal, mtmise teostamiseks tuleb vaid korraks vajutada mtmise nupule
2.

Mtereiimid
Pikkuse hekordne mtmine
Pikkuse mtmiseks vajutage nupule 12 seni, kuni ekraanile
ilmub pikkuse mtmise smbol .

2 609 141 088 | (7.8.13)

Laseri sissellitamiseks ja mtmiseks


vajutage korraks mtmise nupule 2.
Mtevrtus ilmub tulemuse reale c.
Mitme ksteise jrel tehtud pikkuse mtmise puhul ilmuvad viimaste mtmiste
tulemused mtevrtuste ridadele a.
Pindala mtmine
Pindala mtmiseks vajutage nupule 12 seni, kuni ekraanile
ilmub pindala mtmise smbol .
Seejrel mtke ksteise jrel pikkus ja laius nagu pikkuse
mtmiselgi. Kahe mtmise vaheajal jb laserkiir sissellitatuks.
Prast teise mtmise teostamist arvutatakse pindala automaatselt vlja ja kuvatakse tulemuse real c. ksikute mtmiste vrtused ilmuvad mtevrtuste ridadele a.
Ruumala mtmine
Ruumala mtmiseks vajutage nupule 12 seni, kuni ekraanile
ilmub ruumala mtmise smbol
.
Seejrel mtke ksteise jrel pikkus, laius ja krgus nagu
pikkuse mtmiselgi. Kolme mtmise vaheajal jb laserkiir
sissellitatuks.
Prast kolmanda mtmise teostamist arvutatakse ruumala automaatselt vlja ja
see ilmub tulemuse reale c. ksikute
mtmiste vrtused ilmuvad mtevrtuste ridadele a.
Vrtusi, mis on suuremad kui 999999 m3, ei ole vimalik kuvada, ekraanile ilmub ERROR. Leidke otsitav ruumala osamtmiste teel ja liitke osamtmiste tulemused kokku.
Pidev mtmine / Miinimum-/maksimummtmine
(vt joonist B)
Pideval mtmisel vib mteseadet sihtobjekti suhtes liigutada, kusjuures mtevrtust ajakohastatakse u. iga 0,5 s jrel. Vite niteks seinast kuni soovitud kauguseni eemalduda,
aktuaalne vahemaa ilmub pidevalt ekraanile.
Pideva mtmise teostamiseks vajutage funktsiooni vahetamise nupule 4 seni, kuni ekraanile ilmub pideva mtmise
smbol . Pideva mtmise kivitamiseks vajutage mtmise
nupule 2.
Miinimummtmise lesanne on lhima vahemaa kindlakstegemine teatavast lhtepunktist alates. See aitab niteks kindlaks teha vertikaal- ja horisontaaljooni.
Maksimummtmise lesanne on pikima vahemaa kindlakstegemine teatavast lhtepunktist alates. See aitab niteks
kindlaks teha diagonaaljooni.

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 265 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

Eesti | 265
Tulemuse real c nidatakse aktuaalset
mtevrtust. Mtevrtuste ridadele
a ilmuvad maksimaalne (max) ja minimaalne (min) vrtus. See kirjutatakse
alati le, kui viimati mdetud pikkus on
suurem kui senine minimaal- vi maksimaalvrtus.
Vajutamisega mlu kustutamise nupule 8 kustutatakse senised minimaal- ja maksimaalvrtused.
Vajutamisega mtmise nupule 2 lpetate pideva mtmise.
Viimane mtevrtus ilmub tulemuse reale c. Uus vajutamine mtmise nupule 2 kivitab pideva mtmise uuesti.
Pidev mtmine llitub 5 minuti prast automaatselt vlja.
Viimane mtevrtus jb tulemuse reale c.
Kaudne kauguse mtmine
Kaudset kauguse mtmist kasutatakse vahemaade mtmiseks, mida ei saa mta otse, kuna laserkiire teel on mingi takistus vi puudub peegeldav sihtpind. Seda mtereiimi
saab kasutada vaid vertikaalsuunas. Iga krvalekalle horisontaalsuunas phjustab mtevea.
ksikute mtmiste vaheajal jb laserkiir sissellitatuks.
Kaudseks kauguse mtmiseks saab kasutada kolme mtereiimi, millega saab mta erinevaid vahemaid.
a) Kaudne krguse mtmine (vt joonist C)
Vajutage funktsiooni vahetamise nupule 4 seni, kuni ekraanile
ilmub kaudse krguse mtmise smbol
.
Veenduge, et mteseade on samal krgusel nagu alumine
mtepunkt. Kallutage mteseadet mber lhtetasandi ja
mtke nagu pikkuse mtmise puhul vahemaa 1.
Prast mtmise lpetamist ilmub otsitud vahemaa pikkus X tulemuse reale c.
Vahemaa 1 ja nurk ilmuvad mtevrtuste ridadele a.
1

b) Kahekordne kaudne krguse mtmine (vt joonist D)


Vajutage funktsiooni vahetamise nupule 4 seni, kuni ekraanile
ilmub kahekordse kaudse krguse mtmise smbol .
Mtke samamoodi nagu pikkuse mtmise puhul ra vahemaad 1 ja 2 samas jrjekorras.
Prast mtmise lpetamist ilmub otsitud vahemaa pikkus X tulemuse reale c.
Vahemaad 1, 2 ja nurk ilmuvad
mtevrtuste ridadele a.
Veenduge, et mtmise lhtetasand (nt
mteseadme tagaserv) oleks kikide ksikmtmiste ajal tpselt hes ja samas
kohas.
1
2

c) Kaudne pikkuse mtmine (vt joonist E)


Vajutage funktsiooni vahetamise nupule 4 seni, kuni ekraanile
ilmub kaudse pikkuse mtmise smbol
.
Veenduge, et mteseade on samal krgusel nagu otsitud
mtepunkt. Kallutage mteseadet mber lhtetasandi ja
mtke nagu pikkuse mtmise puhul vahemaa 1.
1

Bosch Power Tools

Prast mtmise lpetamist ilmub otsitud vahemaa pikkus X tulemuse reale c.


Vahemaa 1 ja nurk ilmuvad mtevrtuste ridadele a.

Seina pindala mtmine (vt joonist F)


Seina pindala mtmisega tehakse kindlaks mitme hesuguse krgusega ala kogupindala.
Kujutatud nites tuleb kindlaks teha mitme seina kogupindala, millel on sama krgus A, kuid erinev pikkus B.
Seina pindala mtmiseks vajutage funktsiooni muutmise nupule 4 seni, kuni ekraanile ilmub seina pindala mtmise
smbol
.
Mtke ruumi krgus A samamoodi nagu pikkuse mtmisel.
Mtevrtus (cst) ilmub lemisele mtevrtuste reale
a. Laser jb sissellitatuks.
Seejrel mtke ra esimese seina pikkus
B1. Pindala arvutatakse automaatselt vlja ja nit ilmub tulemuse reale c. Pikkuse
mtmise tulemus on keskmisel mtevrtuste real a. Laser jb sissellitatuks.
Nd mtke ra teise seina pikkus B2.
Keskmisel mtevrtuste real a kuvatud
mtetulemus liidetakse juurde pikkusele
B1. Mlema pikkuse summa (sum, mida kuvatakse alumisel mtevrtuste
real a), korrutatakse salvestatud krgusega A. Kogupindala ilmub tulemuse
reale c.
Vite ra mta kskik kui palju teisi pikkusi BX, mis liidetakse juurde ja korrutatakse krgusega A.
Pindala korrektse arvutamise eelduseks on, et esimene mdetud pikkus (niteks ruumi krgus A) on kikide osapindalade puhul identne.
Kalde mtmine (vt joonist G)
Kui vajutate kalde mtmise nupule 3, ilmub ekraanile kalde
mtmise smbol
. Lhtetasand on mteseadme tagaklg. Veelkordse vajutamisega kalde mtmise nupule 3 valitakse lhtetasandiks mteseadme klgpinnad ja ekraanipilt
on 90 pratud.
Mtetulemuse fikseerimiseks ja salvestamiseks vajutage
mtmise nupule 2. Mtmine jtkub, kui vajutate veelkord
mtmise nupule 2.
Kui nit mtmise ajal vilgub, on mteseadet lemra klgsuunas kallutatud.
Kui olete phiseadistustes sisse llitanud funktsiooni Digitaalne libell, kuvatakse kallet ka teiste mtereiimide puhul
real d ekraanil 1.
Taimeri funktsioon
Taimeri funktsioon on abiks niteks siis, kui on vaja ra hoida
mteseadme liikumine mtmise ajal.
Taimeri funktsiooni kivitamiseks hoidke nuppu 6 all seni, kuni ekraanile ilmub nit .
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 266 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

266 | Eesti
Mtevrtuse reale a ilmub mtmisksu andmisest mtmiseni jv aeg. Vajutamisega pluss-nupule 11 vi miinus-nupule 5 saab aega reguleerida vahemikus 1 s kuni 60 s.
Mtmine toimub prast seatud ajavahemiku mdumist automaatselt.
Taimeri funktsiooni saab kasutada ka kauguse mtmisel teiste mtereiimide
raames (nt pindala mtmisel). Mtetulemusi ei saa liita ega lahutada ning teostada ei saa pidevat mtmist.
Viimaste mtevrtuste loend
Mteseade salvestab viimased 20 mtetulemused ja nende summad ning kuvab neid vastupidises jrjekorras (alates
viimasest mtetulemusest).
Salvestatud mtmiste kuvamiseks vajutage nupule 7. Ekraanile ilmub viimase
mtmise tulemus, selle juurde mtevrtuste loendi indikaator e ning kuvatud mtmiste salvestuskoha number.
Kui uuel vajutamisel nupule 7 ei salvestata enam mtmisi, lheb mteseade tagasi viimasesse mtereiimi. Mtevrtuste loendist vljumiseks vajutage he mtereiimi nupule.
Selleks et mdetud pikkust salvestada psiva suurusena,
hoidke mtevrtuse loendi nuppu 7 all seni, kuni ekraanile
ilmub CST. Mtevrtuste loendi kirjet ei saa tagantjrgi
salvestada konstantse suurusena.
Selleks et kasutada mdetud pikkust teatavas mtereiimis (nt pindala mtmisel), vajutage mtevrtuste loendi
nupule 7, valige soovitud kirje ja kinnitage vajutamisega tulemuse nupule 6.
Mtmisvrtuste kustutamine
Vajutades korraks nupule 8, saate kikides mtereiimides
viimati vljaarvutatud ksiku mtmise tulemuse kustutada.
Kui vajutate nupule lhidalt mitu korda, kustutatakse ksikute
mtmiste tulemused vastupidises jrjekorras.
Selleks et kuvatud kirjet mtevrtuste loendist kustutada,
vajutage korraks nupule 8. Et kustutada kogu mtevrtuste
loendit ja konstantset suurust CST, hoidke all mtevrtuste loendi nuppu 7 ja vajutage samal ajal korraks nupule 8.
Seina pindala mtmise reiimis kustutatakse esimesel lhikesel vajutamisel nupule 8 viimase ksiku mtmise tulemus,
teisel vajutamisel kik pikkused BX, kolmandal vajutamisel
krgus A.
Mtevrtuste liitmine
Mtevrtuste liitmiseks teostage kigepealt mis tahes
mtmine vi valige vrtus mtevrtuste loendist. Seejrel vajutage pluss-nupule 11. Ekraanile ilmub kinnituseks +.
Seejrel teostage teine mtmine vi valige uus vrtus mtevrtuste loendist.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Mlema mtmise summa saamiseks vajutage tulemuse nupule 6. Arvutust kuvatakse mtevrtuste ridadel a, summa
on tulemuse real c.
Prast summa vljaarvutamist saab tulemusele liita teisi mtetulemusi vi mtevrtuste loendi vrtusi, kui enne
mtmist vajutada pluss-nupule 11. Liitmise lpetamiseks
vajutage tulemuse nupule 6.
Juhiseid liitmiseks:
Pikkusi, pindalasid ja ruumalasid ei saa lbisegi liita. Kui nt
liidetakse pikkusele pindala, ilmub ekraanile tulemuse reale 6 korraks ERROR. Seejrel llitub mteseade viimasesse aktiivsesse mtereiimi.
Iga kord liidetakse juurde he mtmise tulemus (nt ruumala), pideva mtmise puhul tulemuse real c kuvatud
vrtus. Mtevrtuste ridadel a olevaid ksikute mtmiste tulemusi liita ei saa.
Mtevrtuste mahaarvamine
Mtevrtuste lahutamiseks vajutage
miinus-nupule 5, ekraanile ilmub kinnituseks . Edasi toimige analoogiliselt
punktiga Mtevrtuste liitmine.

Tjuhised
ldised mrkused
Vastuvtults 17 ja laserkiire vljundava 16 ei tohi mtmisel olla kinni kaetud.
Mteseadet ei tohi mtmise ajal liigutada (vlja arvatud pideva mtmise ja kalde mtmise reiimi puhul). Seetttu
asetage mteseade vimaluse korral stabiilsele aluspinnale.
Mteulatust mjutavad tegurid
Mteulatus sltub valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest. Vlistingimustes ja tugeva pikesekiirguse kes
ttades kasutage laserkiire nhtavust parandavaid prille 27
(lisatarvik) ja laseri sihttahvlit 28 (lisatarvik) vi varjutage
sihtpind.
Mtetulemust mjutavad tegurid
Fsikaliste tegurite tttu ei saa vlistada, et erinevate pindade puhul ei esine mtmisel vigu. Selliste pindade hulka kuuluvad:
lbipaistavad pinnad (nt klaas, vesi),
peegelpinnad (nt poleeritud metall, klaas),
poorsed pinnad (nt isolatsioonimaterjalid),
struktureeritud pinnad (nt kare krohv, looduskivi).
Vajaduse korral kasutage sellistel pindadel laserkiire sihttahvlit 28 (lisatarvik).
Mtetulemused vivad olla lisaks ebaiged ka kalde all vljafokuseeritud sihtpindade puhul.
Samuti vivad mtetulemust mjutada erineva temperatuuriga hukihid vi kaudselt vastu vetud peegeldused.

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 267 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

Eesti | 267
Kalde mtmise tpsuse kontrollimine ja kalibreerimine
(vt joonist H)
Kontrollige regulaarselt kalde mtmise tpsust. Selleks toimige jrgnevalt. Asetage mteseade lauale ja teostage kalde
mtmine. Keerake mteseadet 180 ja mtke kalle uuesti. Kuvatud nitude vahe ei tohi olla suurem kui 0,3 .
Kui krvalekalle on suurem, tuleb mteseade uuesti kalibreerida. Selleks hoidke kalde mtmise nuppu 3 all. Jrgige
ekraanil olevaid juhiseid.
Kauguse mtmise tpsuse kontrollimine
Kauguse mtmise tpsust saate kontrollida jrgmiselt:
Valige Teile teadaolev vahemaa pikkusega umbes 1 kuni
10 m (nt toa pikkus, ukseava laius), mille mt ei muutu.
Vahemaa peab olema siseruumis, mtmise sihtpind peab
olema sile ja hsti peegelduv.
Mtke vahemaa 10 korda jrjest.
ksikute mtmiste krvalekalle keskmisest vrtusest tohib
olla kuni 2 mm. Pange mtetulemused kirja, et tpsust vajaduse korral hiljem vrrelda.
T statiiviga (lisatarvik)
Statiivi kasutamine on vajalik eelkige suuremate vahemaade
korral. Asetage mteseade 1/4"-keermestatud avaga 19
statiivi 26 vi tavalise fotoaparaadi statiivi vahetatavale alusele. Kinnitage see vahetatava aluse lukustuskruviga.
Nupule 10 vajutamisega reguleerige vlja lhtetasand statiivi
abil teostatava mtmise jaoks (lhtetasandiks on keere).
Ttamine mtelatiga (vt jooniseid IK)
Mtelatti 24 saab kasutada kalde mtmise tpsuse suurendamiseks. Kauguse mtmine ei ole mtelatti kasutades vimalik.
Asetage mteseade joonisel nidatud
viisil mtelatile 24 ja lukustage mteseade lukustushoovaga 25. Vajutage
mtmise nupule 2, et aktiveerida treiimi Mtelatt.
Kontrollige regulaarselt kalde mtmise
tpsust ja mtelatil olevaid libelle.
Kui krvalekalle on suurem, tuleb mteseade uuesti kalibreerida. Selleks hoidke kalde mtmise nuppu 3 all. Jrgige
ekraanil olevaid juhiseid.
Treiimi Mtelatt lpetamiseks llitage mteseade vlja ja vtke mteseade mtelatilt maha.

Vead phjused ja krvaldamine


Phjus
Vea krvaldamine
Temperatuuri hoiatustuli (k) vilgub, mtmist ei saa
teostada
Mteseadme temperatuur on vl- Oodake, kuni mtejaspool lubatud vahemikku
seade juab ttem 10 C kuni +50 C (pideva
peratuurivahemikku
mtmise reiimis kuni +40 C).

Bosch Power Tools

Phjus
Vea krvaldamine
Nit ERROR ekraanil
Erinevate mthikutega mte- Liitke/lahutage ainult
vrtuste liitmine/lahutamine
hesuguste mthikutega mtevrtusi
Laserkiire ja sihtobjekti vaheline Suurendage laserkiire ja
nurk on liiga terav.
sihtobjekti vahelist nurka
Sihtpind peegeldab liiga tugevalt Kasutage laseri sihttahv(nt peegel) vi liiga nrgalt (nt
lit 28 (lisatarvik)
must kangas) vi on mbritsev valgus liiga tugev.
Laserkiire vljundava 16 ja/vi
Pehme lapiga hruge
vastuvtults 17 on udused (nt laserkiire vljundava 16
temperatuuri kiirest muutuja/vi vastuvtults 17
misest).
kuivaks
Mdetud tulemus on suurem kui Teostage mtmine
osamtmiste kaupa
999999 m/m2/m3.
Nit >60 vi <60 ekraanil
Mtereiimi vi lhtetasandi pu- Teostage mtmine
hul letati kalde mtepiirkond. spetsifitseeritud nurga
piires.
Nit CAL ja nit ERROR ekraanil
Kalde mtmise kalibreerimine ei Korrake kalibreerimist,
ole teostatud iges jrjekorras vi jrgides ekraanil ja kasuigetes asendites.
tusjuhendis toodud juhiseid.
Kalibreerimiseks kasutatavad pin- Korrake kalibreerimist
nad ei olnud vertikaalselt vi hori- horisontaalsel vi vertisontaalselt tpselt vlja looditud. kaalsel pinnal ja kontrollige pindu vajaduse korral eelnevalt vesiloodiga.
Nupule vajutamisel liigutati vi kal- Korrake kalibreerimist ja
lutati mteseadet.
hoidke mteseadet nupule vajutamisel paigal.
Aku tituvusastme indikaator (g), temperatuuri hoiatustuli (k) ja nit ERROR ekraanil
Mteseadme temperatuur on vl- Oodake, kuni mteseajaspool lubatud laadimistempera- de on judnud laadimistuuri
temperatuurile.
Aku tituvusastme indikaator (g) ja nit ERROR ekraanil
Aku laadimispinge ei ole ige
Kontrollige, kas pistikhendus on korrektne ja
kas laadija ttab nuetekohaselt. Kui seadme
smbol vilgub, on aku
defektne ja see tuleb lasta Boschi volitatud remonditkojas vlja vahetada.
Aku tituvusastme indikaator (g) ja kella smbol (f) ekraanil
Laadimisaeg on tunduvalt pikem, Kasutage ainult Boschi
kuna laadimisvool on liiga madal. akulaadijat.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 268 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

268 | Latvieu
Phjus
Mtetulemus ei ole tenoline
Sihtpind ei peegelda korrektselt
(nt vesi, klaas).
Laserkiire vljundava 16 ja/vi
vastuvtults 17 on kinni kaetud.

Vea krvaldamine
Katke sihtpind kinni

Hoidke laserkiire vljundava 16 ja/vi


vastuvtults 17 vabad
Valitud vale lhtetasand
Valige mtmise jaoks
kohane lhtetasand
Takistus laserkiire trajektooril
Laserpunkt peab olema
tielikult sihtpinnal.
Nit jb samaks vi mteseade reageerib nupule vajutamisele mitteootuspraselt
Tarkvaraviga
Tarkvara lhtestamiseks vajutage heaegselt mtmise nupule 2
ja mlu kustutamise nupule / sisse/vlja nupule
8.
Mteseade teostab jrelevalvet iga mtmise korrektse toimimise le. Hire tuvastamisel vilgub ekraanil vaid krvaltoodud
smbol. Sellisel juhul, samuti siis, kui laltoodud abinudega ei nnestu viga krvaldada, toimetage seade Boschi triistade
volitatud remonditkotta.

Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke ja transportige seadet ksnes komplekti kuuluvas kaitsekotis.
Hoidke mteseade alati puhas.
rge kastke mteseadet vette ega teistesse vedelikesse.
Phkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. rge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid.
Hooldage eelkige vastuvtultse 17 sama hoolikalt nagu
prille vi fotoaparaadi ltse.
Parandustkotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti 23.

Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus
Prnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 679 1122
Faks: 679 1129

Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus


Mteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasstlikult ringlusse vtta.
rge kidelge kasutusklbmatuks muutunud elektrilisi triistu koos olmejtmetega!
ksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/E tuleb kasutusressursi ammendanud mteseadmed ja defektsed vi
kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult korduskasutada.
Akud/patareid:
Integreeritud akusid tohib maha vtta ainult kitlemiseks. Korpuse katte avamine vib mteseadet prdumatult vigastada.
Laske akul tielikult thjeneda. Keerake vlja kik korpuses
olevad kruvid ja eemaldage korpuse kate. Lahutage aku kontaktid ja vtke aku vlja.
rge visake akuelemente/patareisid
olmejtmete hulka, tulle ega vette.
Akuelemendid/patareid tuleb vimaluse korral kokku koguda, ringlusse vtta
vi keskkonnahoidlikul viisil hvitada.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.

Latvieu

Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine

Drobas noteikumi

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse


ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimustes meeleldi abi.
Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Lai vartu droi un netraucti strdt ar mrinstrumentu, rpgi izlasiet un ievrojiet visus eit sniegtos
nordjumus. Sekojiet, lai
brdinos uzlmes uz mrinstrumenta btu labi salasmas. PC IZLASANAS SAGLABJIET OS NORDJUMUS.
Ievrbai! Veicot citas, nek lietoanas pamcb aprakstts apkalpoanas vai regulanas opercijas vai
rkojoties ar mrinstrumentu lietoanas pamcb neparedzt veid, lietotjs var saemt veselbai kaitgu
starojuma devu.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 269 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

Latvieu | 269
Mrinstruments tiek piegdts kop ar brdinou uzlmi (grafiskaj lappus pardtaj mrinstrumenta attl t ir apzmta ar numuru 20).

Bojjuma vai nepareizas lietoanas rezultt akumulators var izdalt kaitgus izgarojumus. d gadjum izvdiniet telpu un, ja jtaties slikti, griezieties pie rsta.
Izgarojumi var izraist elpoanas ceu kairinjumu.

Drobas noteikumi uzldes iercm

Ja brdinos uzlmes teksts nav jsu valsts valod, tad


pirms pirms lietoanas prlmjiet tai pri kop ar mrinstrumentu piegdto uzlmi jsu valsts valod.
Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku
virzien un neskatieties lzera star. is mrinstruments izstrd 2. klases lzera starojumu atbilstoi standartam IEC 60825-1. Ar to var nejaui apilbint citas personas.
Nelietojiet lzera skatbrilles k aizsargbrilles. Lzera
skatbrilles kalpo, lai uzlabotu lzera stara redzambu, tau
ts nespj pasargt no lzera starojuma.
Nelietojiet lzera skatbrilles k saulesbrilles un k
aizsargbrilles, vadot satiksmes ldzekus. Lzera skatbrilles nenodroina pilnvrtgu redzes aizsardzbu no ultraviolet starojuma, tau pasliktina krsu izirtspju.
Nodroiniet, lai mrinstrumentu remonttu tikai kvalificts specilists, nomaiai izmantojot viengi oriinls rezerves daas. Tas aus saglabt vajadzgo darba drobas lmeni, strdjot ar mrinstrumentu.
Neaujiet brniem lietot lzera mrinstrumentu bez uzraudzbas. Vii var nejaui apilbint citas personas.
Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzienbstams
viets, kur atrodas viegli degoi idrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku vai tvaiku aizdeganos.
Sargjiet mrinstrumentu no karstuma, piemram, no ilgstoas atraans saules staros vai
uguns tuvum, k ar no dens un mitruma. Tas
var izraist sprdzienu.

Sargjiet uzldes ierci no lietus vai mitruma.


Uzldes ierc iekstot mitrumam, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.
Uzldjiet viengi Bosch litija-jonu akumulatorus vai
Bosch izstrdjumos iebvtos litija-jonu akumulatorus. Akumulatora spriegumam jatbilst uzldes sprieguma vrtbai, ko nodroina uzldes ierce. Pretj gadjum var notikt aizdegans vai sprdziens.
Uzturiet uzldes ierci tru. Ja uzldes ierce ir netra, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.
Ik reizi pirms lietoanas prbaudiet uzldes ierci, ts
elektrokabeli un kontaktdaku. Nelietojiet uzldes ierci, ja t ir bojta. Neatveriet uzldes ierci saviem spkiem, bet nodroiniet, lai ts remontu veiktu kvalificts specilists, nomaiai izmantojot oriinls rezerves daas. Ja ir bojta uzldes ierce, ts elektrokabelis
un kontaktdaka, pieaug risks saemt elektrisko triecienu.
o uzldes ierci var lietot brni no 8 gadu vecuma, k
ar personas ar ierobeotm fiziskajm, sensorajm vai
gargajm spjm vai nepietiekou pieredzi un/vai nepietiekom zinanm, ja lietoana notiek pieredzjuas personas uzraudzb vai saemot no ts nordjumus par drou apieanos ar uzldes ierci un ar ts lietoanu saisttajiem paaugstintas bstambas faktoriem. Pretj gadjum pastv savainojumu raans risks
nepareizas apieans d.
Uzraugiet brnus. Tas aus nodroint, lai brni nerotatos ar uzldes ierci.
Brni nedrkst veikt uzldes ierces tranu un apkalpoanu bez pieauguo uzraudzbas.

Izstrdjuma un t darbbas apraksts


Pielietojums
Mrinstruments ir paredzts attluma, garuma, augstuma un
nolieces mranai, k ar laukuma un tilpuma aprinanai.
Mrinstruments ir piemrots darbam telps un rpus telpm.

Tehniskie parametri
Digitlais lzera tlmrs
Izstrdjuma numurs
Attluma mrana
Mranas diapazons (tipisk vrtba)
Mranas tlums (tipisk vrtba nelabvlgos pstkos)
Mranas precizitte (tipisk vrtba)
Mranas precizitte (tipisk vrtba nelabvlgos apstkos)
Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)

0,05 80 m A)
45 m B)
1,5 mm A)
2,5 mm B)
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_DOKU-26741-004.fm Page 270 Wednesday, August 7, 2013 5:07 PM

270 | Latvieu
Digitlais lzera tlmrs
Mazk mrjumu indikcijas vienba
Netieie attluma mrjumi un lmerdis
Mranas diapazons
Nolieces mrana
Mranas diapazons
Mranas precizitte (tipisk vrtba)
Mazk mrjumu indikcijas vienba
Visprjie parametri
Darba temperatra
Uzglabanas temperatra
Pieaujamais uzldes temperatras diapazons
Maks. relatvais gaisa mitrums
Lzera klase
Lzera starojums
Lzera stara diametrs (pie 25 C) apt.
10 m attlum
80 m attlum
Lzera stara iestdanas precizitte attiecb pret korpusu,
apt.
vertiklais
horizontlais
Automtisk izslgans pc apt.
lzeram
mrinstrumentam (ja nenotiek mrjumi)
Svars atbilstoi EPTA-Procedure 01/2003
Izmri
Aizsardzbas tips
Mrstienis
Izstrdjuma numurs
Izmri
Akumulators
Nominlais spriegums
Akumulatora ietilpba
Akumulatora elementu skaits
Atsevio mrjumu skaits ar vienu uzldtu akumulatoru, apt.
Uzldes ierce
Izstrdjuma numurs
Uzldes ilgums
Akumulatora uzldes spriegums
Uzldes strva
Elektroaizsardzbas klase

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional
0,1 mm

GLM 80+R60
Professional
0,1 mm

60 +60

60 +60

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min.
5 min.
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (aizsargts pret lietu un IP 54 (aizsargts pret lietu un
dens akatm)
dens akatm)

litija-jonu
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
litija-jonu
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


apt. 3 st.
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


apt. 3 st.
5,0 V
500 mA
/II

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 271 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Latvieu | 271
A) Veicot mranu no mrinstrumenta aizmugurjs malas, pie mrvirsmas atstaroans spjas 100 % (piemram, no balti krsotas sienas), vja fona apgaismojuma un darba temperatras 25 C. Papildus jrins ar kdu 0,05 mm/m.
B) Veicot mranu no mrinstrumenta aizmugurjs malas, pie mrvirsmas atstaroans spjas 10 100 %, stipra fona apgaismojuma un darba
temperatras no 10 C ldz +50 C. Papildus jrins ar kdu 0,29 mm/m.
C) Mrjumiem, kuriem k nulles lmenis ir izvlta mrinstrumenta aizmugurj mala, maksimlais mranas diapazons ir 60
D) Pc kalibranas pie lea vrtbm 0 un 90 un pie maksimls papildu multiplikatvs kdas 0,01 /grdu lea vrtbm ldz 45.
E) Neprtraukts mranas rem maksiml darba temperatra ir +40 C.
F) pie 25 C
G) Ar jaunu un pilngi uzldtu akumulatoru bez displeja apgaismojuma un tonl signla.
Ldzam vadties pc pastjuma numura, kas nordts uz uzldes ierces marjuma plksntes. Atsevim uzldes iercm tirdzniecbas apzmjums
var mainties.
Ldzam vadties pc izstrdjuma numura, kas atrodams uz mrinstrumenta marjuma plksntes, jo t tirdzniecbas apzmjums var mainties.
Mrinstrumenta viennozmgai identifikcijai kalpo srijas numurs 18, kas atrodams uz marjuma plksntes.

Attlots sastvdaas
Attloto sastvdau numercija sakrt ar numuriem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafiskaj lappus.
1 Displejs
2 Mranas tausti
3 Tausti nolieces mranai / kalibranai **
4 Tausti darba remu prslganai /
pamata iestdjumiem **
5 Mnus tausti
6 Tausti rezultta izvadanai /
mranai ar laika aizturi **
7 Tausti izmrto vrtbu saraksta izsaukanai /
konstantes fiksanai atmi **
8 Tausti atmias satura dzanai /
ieslganai un izslganai **
9 Atdures stienis
10 Tausti nulles lmea izvlei
11 Plus tausti
12 Tausti garuma, laukuma un tilpuma mranai
13 Uzldes ligzdas vci
14 Ligzda uzldes ierces pievienoanai
15 Siksnias stiprinjums
16 Lzera starojuma izvadlka
17 Starojuma uztvrja lca
18 Srijas numurs
19 1/4" vtne
20 Brdino uzlme
21 Uzldes kontaktspraudnis
22 Uzldes ierce
23 Aizsargsoma
24 Mrstienis
25 Mrstiea fiksjo svira
26 Statvs*
27 Lzera skatbrilles*
28 Lzera mrplksne*
* Attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes
komplekt.
** Lai izsauktu paplaints funkcijas, turiet taustiu nospiestu.

Bosch Power Tools

Indikcijas elementi
a Starprezulttu indikatori
b Kmes indikators ERROR
c Rezulttu indikators
d Digitlais lmerdis / Izmrto vrtbu saraksta pozcijas
indikators
e Izmrto vrtbu saraksta indikators
f Mranas remu apzmjumi
Attluma (garuma) mrana
Laukuma mrana
Tilpuma mrana
Mrana neprtraukt rem
1

1
2

Augstuma netie mrana


Augstuma divkra netie mrana
Garuma netie mrana
Mrana ar laika aizturi
Sienu laukuma mrana
nolieces mrtjam

g
h
i
k

Akumulatora uzldes pakpes indikators


Lzera ieslganas indikators
Nulles lmea indikators
Temperatras brdinjuma indikators

Monta
Akumulatora uzldes ierce
Nelietojiet citu uzldes ierci. Kop ar mrinstrumentu
piegdt uzldes ierce ir piemrota taj iebvt litija-jonu akumulatora uzldei.
Pievadiet pareizu elektrotkla spriegumu! Elektrobaroanas avota spriegumam jatbilst vrtbai, kas nordta uz
uzldes ierces marjuma plksntes.
Piezme. Akumulators tiek piegdts daji uzldt stvokl.
Lai izstrdjums sptu darboties ar pilnu jaudu, pirms pirms
lietoanas pilngi uzldjiet akumulatoru, pievienojot to uzldes iercei.
2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 272 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

272 | Latvieu
Litija-jonu akumulatoru var uzldt jebkur laik, nebaidoties
samazint t kalpoanas laiku. Akumulatoram nekait ar prtraukums uzldes proces.
Ja mirgo akumulatora uzldes pakpes indikatora g apakjais segments, tas norda, ka vl iespjams veikt tikai daus
mrjumus. d gadjum uzldjiet akumulatoru.
Uzldes process skas nekavjoties pc uzldes ierces kontaktdakas pievienoanas elektrotkla kontaktligzdai un uzldes kontaktsprauda 21 pievienoanas uzldes ligzdai 14.
Akumulatora uzldes pakpes indikators g parda uzldes
gaitu. Uzldes laik mirgo t segmenti, secgi pardoties uz
displeja. Ja ir redzami visi akumulatora uzldes pakpes indikatora g segmenti, tas nozm, ka akumulators ir pilngi uzldts.
Ja elektroinstruments ilgku laiku netiek lietots, atvienojiet
uzldes ierci no barojo elektrotkla.
Akumulatora uzldes laik mrinstruments nav lietojams.
Sargjiet uzldes ierci no mitruma!
Pareiza apieans ar akumulatoru
Uzglabjiet akumulatoru viengi t pieaujams temperatras
vrtbu diapazon, k nordts sada Tehniskie parametri.
Vasaras laik neatstjiet akumulatoru karstum, piemram,
automan.
Ja manmi samazins izstrdjuma darbbas laiks starp akumulatora uzldm, tas rda, ka akumulators ir nolietojies un to
nepiecieams nomaint.
Ievrojiet nordjumus par atbrvoanos no nolietotajiem izstrdjumiem.

Lietoana
Uzskot lietoanu
Neatstjiet ieslgtu mrinstrumentu bez uzraudzbas
un pc lietoanas to izsldziet. Lzera stars var apilbint citas tuvum esos personas.
Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un saules staru
tieas iedarbbas.
Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai oti zemas
temperatras iedarbbai un straujm temperatras izmaim. Piemram, neatstjiet mrinstrumentu uz ilgku
laiku automan. Pie straujm temperatras izmaim
vispirms nogaidiet, ldz izldzins temperatras starpba,
un tikai pc tam uzsciet mrinstrumenta lietoanu. Ekstremlu temperatras vrtbu vai strauju temperatras izmaiu iedarbba uz mrinstrumentu var nelabvlgi ietekmt t precizitti.
Sargjiet mrinstrumentu no spcgiem triecieniem,
neaujiet tam krist. Stipras rjas triecieniedarbbas gadjum pirms darba turpinanas vienmr jprbauda mrinstrumenta precizitte (skatt sadau Mrinstrumenta
precizittes prbaude un kalibrana nolieces mranas
remam un Mrinstrumenta precizittes prbaude attluma mranas remam lappus 276).

Nospiediet ieslganas/izslganas taustiu 8: mrinstruments iesldzas un priet garuma mranas rem. aj


laik lzera stars neiesldzas.
Nospiediet mranas taustiu 2: iesldzas mrinstruments un lzera stars. Mrinstruments priet garuma mranas rem. Ja mrinstruments ir iestiprints mrstien
24, tas priet nolieces mranas rem.
Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku
virzien un neskatieties lzera star pat no liela attluma.
Lai izslgtu mrinstrumentu, ilgstoi nospiediet ieslganas/izslganas taustiu 8.
Ja aptuveni 5 mintes netiek nospiests neviens no mrinstrumenta taustiiem, mrinstruments automtiski izsldzas, di taupot baterijas.
Ja darba rem Nolieces mrana mrinstrumenta nolieces leis aptuveni 5 mintes nemains, mrinstruments automtiski izsldzas, di taupot baterijas.
Pc mrinstrumenta automtiskas izslgans t atmi saglabjas visi tur uzkrtie mrjumu rezultti.

Mrana
Nospieot mranas taustiu 2 pc mrinstrumenta ieslganas, tas vienmr priet garuma mranas rem vai ar nolieces mranas rem, ja ir iestiprints mrstien 24. Preja
citos mranas remos notiek, nospieot attiecg rema izvles taustiu (skatt sadau Mranas veidi lappus 273).
Pc ieslganas k mrjumu nulles lmenis tiek automtiski
izvlta mrinstrumenta aizmugurj mala. Nospieot nulles
lmea izvles taustiu 10, var izmaint mrinstrumenta nulles
lmeni (skatt sadau Nulles lmea izvle lappus 273).
Novietojiet mrinstrumentu t, lai izvltais nulles lmenis sakristu ar vlamo mrjumu skuma punktu (piemram, ar sienu).
Lai ieslgtu lzera staru, slaicgi nospiediet mranas taustiu 2.
Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku
virzien un neskatieties lzera star pat no liela attluma.
Vrsiet lzera staru uz mra virsmu un to izgaismojiet. Lai
veiktu mranu, vlreiz slaicgi nospiediet mranas taustiu 2.
Ja mrinstruments darbojas pastvg stara rem, mrana
skas uzreiz pc mranas taustia 2 nospieanas pirmo reizi. Neprtraukts mranas rem mrana skas uzreiz pc
rema ieslganas.
Mrjuma rezultts parasti tiek pardts uz displeja pc
0,5 sekundm, tau ne vlk, k pc 4 sekundm. Mrjuma
ilgums ir atkargs no attluma, apgaismojuma apstkiem un
mra virsmas atstarojoajm pabm. Mrjuma beigs instruments izstrd akustisku signlu. Pc mrjuma pabeiganas lzera stars automtiski izsldzas.
Ja apt. 20 s pc mra virsmas izgaismoanas mrjums netiek veikts, lzera stars izsldzas, di taupot baterijas.

Ieslgana un izslgana
Lai ieslgtu mrinstrumentu, pastv das iespjas.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 273 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Latvieu | 273

Nulles lmea izvle (attls A)


Mrjumiem var izvlties vienu no etriem dadiem nulles lmeiem:
mrinstrumenta aizmugurjo malu vai 90 le atloct atdures stiea 9 priekjo malu (piemram, veicot mranu
no rj stra),
180 le atlocta atdures stiea 9 galu (piemram, veicot
mrjumus no stra),
mrinstrumenta priekjo malu (piemram, veicot mranu no galda malas),
vtnes 19 vidu (piemram, veicot mranu ar statvu).
Lai izvltos nulles lmeni, atkrtoti nospiediet taustiu 10,
ldz uz displeja pards vlam nulles lmea apzmjums. Ik
reizi pc mrinstrumenta ieslganas k nulles lmenis tiek automtiski izvlta mrinstrumenta aizmugurj mala.
Nulles lmeni nav iespjams izmaint jau izdartajiem mrjumiem (piemram, ja to vrtbas tiek pardtas izmrto vrtbu
sarakst).

Izvlne Pamata iestdjumi


Lai atvrtu izvlni Pamata iestdjumi, turiet nospiestu pamata iestdjumu taustiu 4.
Lai izvltos kdu noteiktu izvlnes punktu, slaicgi nospiediet pamata iestdjumu taustiu 4.
Lai izmaintu izvlnes punkta iestdjumu, nospiediet mnus
taustiu 5 vai plus taustiu 11.
Lai aizvrtu izvlni Pamata iestdjumi, nospiediet mranas taustiu 2.
Pamata iestdjumi
Tonlais signls

Ieslgts
Izslgts

Displeja apgaismojums

Ieslgts
Izslgts
Automtiska ieslgans un izslgans

Digitlais lmerdis

Ieslgts
Izslgts

Displeja pagrieans

Pamata iestdjumi
Pastvgs lzera stars

Ieslgts
Izslgts

Attluma mrvienba (atkarb no valsts)


Lea mrvienba

m, pdas, collas,
...
, %, mm/m

Visi pamata iestdjumi saglabjas ar laik, kad mrinstruments ir izslgts, izemot iestdjumu Pastvgs lzera
stars.
Pastvg stara rems
Nevrsiet lzera staru citu personu vai mjdzvnieku
virzien un neskatieties lzera star pat no liela attluma.
aj rem lzera stars paliek ieslgts ar starp mrjumiem,
tpc mrjuma veikanai mranas tausti 2 jnospie tikai
vienu reizi.

Mranas veidi
Vienkra attluma (garuma) mrana
Lai izmrtu garumu, atkrtoti nospiediet taustiu 12, ldz uz
displeja pards garuma mranas apzmjums .
Lai ieslgtu lzeru, slaicgi nospiediet
mranas taustiu 2 un tad to nospiediet
vlreiz, lai veiktu mrjumu.
Izmrt vrtba tiek pardta rezulttu indikator c.
Ja pc krtas tiek izdarti vairki attluma (garuma) mrjumi,
pdjo mrjumu rezultti tiek pardti starprezulttu indikatoros a.
Laukuma mrana
Lai izmrtu laukumu, atkrtoti nospiediet taustiu 12, ldz uz
displeja pards laukuma mranas apzmjums .
Secgi veiciet mrm laukuma garuma un platuma mrjumus, rkojoties ldzgi, k attluma mranas gadjum. Laik
starp iem mrjumiem lzera stars paliek ieslgts.
Pc otr mrjuma beigm laukuma mrjuma rezultts tiek automtiski aprints
un pardts rezulttu indikator c. Atsevio mrjumu rezultti tiek pardti
starprezulttu indikatoros a.

Ieslgts

Izslgts

Bosch Power Tools

Tilpuma mrana
Lai izmrtu tilpumu, atkrtoti nospiediet taustiu 12, ldz uz
displeja pards tilpuma mranas apzmjums
.
Secgi veiciet mrm tilpuma garuma, platuma un augstuma
mrjumus, rkojoties ldzgi, k attluma mranas gadjum.
Laik starp iem mrjumiem lzera stars paliek ieslgts.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 274 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

274 | Latvieu
Pc tre mrjuma beigm tilpuma mrjuma rezultts tiek automtiski aprints
un pardts rezulttu indikator c. Atsevio mrjumu rezultti tiek pardti
starprezulttu indikatoros a.
Vrtbas, kas lielkas par 999999 m3, nevar tikt pardtas,
tpc uz displeja pards kmes indikators ERROR. d
gadjum sadaliet mrmo tilpumu vairks das, atsevii
izmriet o dau tilpumu un tad summjiet iegts tilpuma vrtbas.
Ilgstoa mrana / Miniml/maksiml attluma mrana (attls B)
Veicot mranu neprtraukt rem, mrinstrumentu var
prvietot attiecb pret mri, pie tam izmrt vrtba tiek atjaunota aptuveni ik pc 0,5 sekundm. Piemram, lietotjs
var attlinties no sienas, neprtraukti nolasot savu attlumu
ldz tai, ldz tiek sasniegts vlamais attlums.
Lai prietu uz mranu neprtraukt rem atkrtoti nospiediet darba remu prslganas taustiu 4, ldz uz displeja pards neprtraukts mranas apzmjums . Lai uzsktu
mranu neprtraukt rem, nospiediet mranas taustiu
2.
Miniml attluma mranas laik tiek noteikts vismazkais
attlums no nekustga atskaites punkta. Piemram, d veid iespjams noteikt horizontles vai vertikles virzienu.
Maksiml attluma mranas laik tiek noteikts vislielkais
attlums no nekustga atskaites punkta. Piemram, d veid iespjams noteikt diagonles virzienu.
Mrinstrumenta rezulttu indikator c
tiek pardta izmrt attluma aktul
vrtba. Starprezulttu indikatoros a tiek
pardta attluma maksiml (max),
miniml (min) izmrt vrtba. is rezultts izmains, ja garuma aktul vrtba kst mazka vai lielka par iepriek izmrto minimlo vai maksimlo vrtbu.
Nospieot atmias satura dzanas taustiu 8, tiek dzsta iepriek izmrt miniml vai maksiml vrtba.
Lai izbeigtu mranu neprtraukt rem, nospiediet mranas taustiu 2. Pdj izmrt vrtba tiek pardta rezulttu indikator c. Lai atsktu mranu neprtraukt rem, vlreiz nospiediet mranas taustiu 2.
Mrana neprtraukt rem automtiski izbeidzas pc
5 mintm. Pdj izmrt vrtba tiek pardta rezulttu indikator c.
Attluma netie mrana
Pielietojot attluma netieo mranu, var noteikt attlumu,
ko nevar izmrt tiei, piemram, ja lzera stara izplatanos
trauc ri vai ar nav tdas mra virsmas, kas staru vartu
atstarot. dus mrjumus var veikt viengi vertikl virzien.
Ikviena noliece horizontl virzien rada mrjumu kdas.
Laik starp atseviajiem mrjumiem lzera stars paliek ieslgts.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Attluma netieai mranai var izvlties vienu no trim mranas remiem, kuri auj dados veidos noteikt dadu nogrieu garumu vai attlumu.
a) Augstuma netie mrana (attls C)
Atkrtoti nospiediet darba remu prslganas taustiu 4
ldz uz displeja pards augstuma neties mranas
apzmjums .
Sekojiet, lai mrinstruments atrastos vien augstum ar mrm nogriea apakjo punktu. Tad nolieciet mrinstrumentu atskaites plakn un izmriet nogriea 1 garumu, rkojoties ldzgi, k garuma ties mranas gadjum.
Pc mrjuma beigm attluma X vrtba tiek pardta rezulttu indikator c. Izmrts nogriea 1 garuma un lea
vrtbas tiek pardtas starprezulttu
indikatoros a.
1

b) Augstuma divkra netie mrana (attls D)


Atkrtoti nospiediet darba remu prslganas taustiu 4
ldz uz displeja pards augstuma divkrs neties mranas apzmjums .
Izmriet nogrieu 1 un 2 garumu nordtaj secb, rkojoties ldzgi, k garuma ties mranas gadjum.
Pc mrjuma beigm attluma X vrtba tiek pardta rezulttu indikator c. Izmrts nogrieu 1 un 2 garuma un
lea vrtbas tiek pardtas starprezulttu indikatoros a.
1
2

Sekojiet, lai katras mranas opercijas laik visi atseviie


mrjumi tiktu veikti ar vienu un to pau nulles lmeni (piemram, no mrinstrumenta aizmugurjs malas), un tas atrastos
preczi vien un taj pa skuma punkt.
c) Garuma netie mrana (attls E)
Atkrtoti nospiediet darba remu prslganas taustiu 4
ldz uz displeja pards garuma neties mranas
apzmjums .
Sekojiet, lai mrinstruments atrastos vien augstum ar punktu, ldz kuram jveic mrjums. Tad nolieciet mrinstrumentu
atskaites plakn un izmriet nogriea 1 garumu, rkojoties
ldzgi, k garuma ties mranas gadjum.
Pc mrjuma beigm attluma X vrtba tiek pardta rezulttu indikator c. Izmrts nogriea 1 garuma un lea
vrtbas tiek pardtas starprezulttu
indikatoros a.
1

Sienu laukuma mrana (attls F)


Sienu laukuma mrana auj noteikt summu vairkiem atseviiem laukumiem ar vienu un to pau augstumu.
Attl pardtaj piemr jnosaka kopjais laukums vairkm sienm telp ar vienu un to pau augstumu A, bet ar dadu sienu garumu B.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 275 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Latvieu | 275
Lai prietu uz sienu laukuma mranu, atkrtoti nospiediet
taustiu 4, ldz uz displeja pards sienu laukuma mranas
apzmjums
.
Izmriet telpas augstumu A, rkojoties ldzgi, k attluma (garuma) ties mranas gadjum. Mrjuma vrtba (cst)
tiek pardta augj starprezulttu indikator a. Pc mrjuma lzera stars paliek ieslgts.
Pc tam izmriet pirms sienas garumu
B1. Sienas laukums tiek automtiski aprints un pardts rezulttu indikator c.
Izmrt sienas garuma vrtba tiek pardta vidj starprezulttu indikator a.
Pc mrjuma lzera stars paliek ieslgts.
Tad izmriet otrs sienas garumu B2. Vidj starprezulttu indikator a pardt
izmrt vrtba tiek pieskaitta garumam
B1. Abu garuma vrtbu summa (sum,
kas pardta apakj starprezulttu indikator a) tiek reizinta ar agrk izmrto
augstuma A vrtbu. Kopj sienu laukuma vrtba tiek pardta rezulttu indikator c.
di var izmrt neierobeoti daudzu sienu garumu BX, kuru
vrtbas tiek saskaittas un to summa reizinta ar garumu A.
Lai sienu laukums tiktu aprints pareizi, pirmajam izmrtajam garumam (aplkotaj piemr tas ir telpas augstums A)
jbt identiskam visiem atseviajiem laukumiem.
nolieces mrtjam (attls G)
Nospiediet nolieces mranas taustiu 3; uz displeja pards
nolieces mranas apzmjums
. K nulles lmenis tiek izmantota mrinstrumenta aizmugurj mala. Vlreiz nospieot
nolieces mranas taustiu 3, k nulles lmenis tiek izmantotas mrinstrumenta snu malas, un ar displeja attlojums pagrieas par 90.
Lai fikstu izmrto vrtbu un to reistrtu rezulttu atmi,
nospiediet mranas taustiu 2. Vlreiz nospieot mranas
taustiu 2, mrana turpins.
Ja mranas opercijas laik mirgo indikatori, tas nozm, ka
mrinstruments ir par daudz noliekts snu virzien.
Ja pamata iestdjumu ietvaros ir ieslgta funkcija Digitlais
lmerdis, nolieces vrtba tiek pardta indikator d uz displeja 1 ar citos mranas remos.
Mrana ar laika aizturi
Mrana ar laika aizturi ir noderga, piemram, tad, ja jnovr mrinstrumenta prvietoans mranas brd.
Lai aktiviztu mranu ar laika aizturi, nospiediet taustiu 6
un turiet to nospiestu, ldz uz displeja pards apzmjums .
Starprezulttu indikator a tiek pardta vrtba laika aizturei
no mrinstrumenta palaianas bra ldz mranas brdim.
Laika aiztures vrtbu var iestdt robes no 1 sekundes ldz
60 sekundm, nospieot plus taustiu 11 vai mnus taustiu
5.

Bosch Power Tools

Mrjums notiek automtiski pc tam, kad


ir pagjis izvltais aiztures laiks.
Mranu ar laika aizturi var pielietot ar
attluma mranai citu mranas remu
ietvaros (piemram, veicot laukuma mranu). Mrjumu rezulttu saskaitana un
atemana, k ar mrana neprtraukt rem aj gadjum nav iespjama.
Pdjo izmrto vrtbu saraksts
Mrinstruments saglab atmi pdjs 20 izmrts vrtbas
un no tiem atvasinto aprinu rezulttus un parda tos uz
displeja apgriezt secb (vispirms tiek pardta pdj izmrt vrtba).
Lai izsauktu atmi saglabts izmrts
vrtbas, nospiediet taustiu 7. Uz displeja pards pdj mrjuma rezultts, k
ar izmrto vrtbu saraksta indikators e
un pardt mrjuma rezultta krtas numurs.
Ja pc pdjs taustia 7 nospieanas izrds, ka mrinstrumenta atmi vairs nav saglabtas citas izmrts vrtbas,
mrinstruments priet iepriekj mranas rem. Lai izietu no izmrto vrtbu saraksta, nospiediet kdu no mranas
rema taustiiem.
Lai uz displeja pardto aktulo izmrto vrtbu pastvgi fikstu atmi k konstanti, turiet nospiestu izmrto vrtbu saraksta izsaukanas taustiu 7, ldz uz displeja pards apzmjums CST. Izmrto vrtbu saraksta elementu nav iespjams fikst atmi k konstanti.
Lai izmrto garuma vrtbu izmantotu kda mranas rema
ietvaros (piemram, laukuma noteikanai), nospiediet izmrto vrtbu saraksta izsaukanas taustiu 7, tad izvlieties vajadzgo saraksta elementu un apstipriniet izvli, nospieot rezultta izvadanas taustiu 6.
Izmrto vrtbu dzana
slaicgi nospieot taustiu 8, var izdzst pdjo izmrto vrtbu, kas noteikta jebkur mranas rem. Vairkkrt slaicgi nospieot o taustiu, atsevis izmrts vrtbas pc
krtas tiek dzsti secb, kas pretja mrjumu izdaranas secbai.
Lai dzstu uz mrinstrumenta displeja pardto izmrto vrtbu saraksta elementu, slaicgi nospiediet taustiu 8. Lai dzstu visu izmrto vrtbu sarakstu un ar konstanti CST, turiet
nospiestu izmrto vrtbu saraksta izsaukanas taustiu 7
un, turot to nospiestu, slaicgi nospiediet taustiu 8.
Sienu laukuma mranas rem pc taustia 8 slaicgas nospieanas pirmo reizi tiek dzsta pdj izmrt vrtba, pc
taustia nospieanas otro reizi tiek dzstas visas izmrts telpas sienu garuma vrtbas BX, bet pc taustia nospieanas
treo reizi tiek dzsta telpas augstuma vrtba A.
Izmrto vrtbu saskaitana
Lai saskaittu izmrts vrtbas, vispirms veiciet jebkura veida mrjumu vai ar izvlieties vrtbu no izmrto vrtbu saraksta. Tad nospiediet plus taustiu 11. Apstiprinot o operciju, uz displeja pards apzmjums +. Tad veiciet otru m-

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 276 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

276 | Latvieu
rjumu vai ar izvlieties otru vrtbu no izmrto vrtbu saraksta.
Lai nolastu abu izmrto vrtbu summu,
nospiediet rezultta izvadanas taustiu
6. Aprinam izmantots vrtbas tiek pardtas starprezulttu indikatoros a, bet
aprint summa tiek pardta rezulttu
indikator c.
Pc rezultta aprinanas tam var pieskaitt citas izmrts
vrtbas vai ar izmrto vrtbu saraksta elementus, ja pirms
mrjuma tiek nospiests plus tausti 11. Saskaitanas
opercija beidzas, nospieot rezultta izvadanas taustiu 6.
Nordjumi par saskaitanu.
Attluma (garuma), laukuma un tilpuma vrtbas nav iespjams saskaitt jaukt veid. Piemram, minot pieskaitt garuma vrtbai laukuma vrtbu, pc rezultta
izvadanas taustia 6 nospieanas uz displeja slaicgi pards kmes indikators ERROR. Pc tam mrinstruments priet pdjo reizi izmantotaj mranas rem.
Vienmr tiek pieskaitta izmrt vrtba (piemram, tilpuma vrtba), kas saskaitanas brd ir redzama rezulttu indikator c. Starprezulttu indikatoros pardto atsevio
mrjumu vrtbu pieskaitana a nav iespjama.
Izmrto vrtbu atemana
Lai veiktu izmrto vrtbu atemanu,
nospiediet mnus taustiu 5; apstiprinot
o operciju, uz displeja pards apzmjums . Citas darbbas ir analogas tm,
kas apraksttas sada Izmrto vrtbu
saskaitana.

Nordjumi darbam
Visprji nordjumi
Starojuma uztvrja lca 17 un lzera stara izvadlka 16
mranas laik nedrkst bt aizsegta.
Mranas laik mrinstrumentu nedrkst prvietot (izemot
gadjumus, kad mrjumi tiek veikti neprtraukts mranas
un nolieces mranas rem). Tpc, ja iespjams, mranas laik piespiediet mrinstrumentu pie stingras atdures vai
novietojiet uz stabilas virsmas.
rjo faktoru ietekme uz mranas tlumu
Mranas tlums ir atkargs no apgaismojuma apstkiem un
mra virsmas atstaroanas pabm. Lai uzlabotu lzera stara redzambu rpus telpm un jo pai spo saules gaism,
lietojiet lzera skatbrilles 27 (papildpiederums) un lzera
mrplksni 28 (papildpiederums) vai ar nosedziet (aiznojiet) mra virsmu.
rjo faktoru ietekme uz mrjumu rezulttiem
Noteiktu fiziklu efektu d attlumu noteikanas laik ldz dau veidu virsmm var rasties ievrojamas mrjumu kdas.
Pie dm virsmm pieder:
caurspdgas virsmas (piemram, stikls vai dens virsma),
atstarojoas virsmas (piemram, pults metls vai stikls),
porainas virsmas (piemram, matti materili) un
strukturtas virsmas (piemram, raupj apmetums vai dabiskais akmens).
2 609 141 088 | (7.8.13)

Ja nepiecieams, novietojiet uz dm virsmm lzera mrplksni 28 (papildpiederums).


Mrjumu kdas biei rodas, izvloties un iezmjot slpas
mra virsmas.
Ldzg veid mrjumu rezulttus var ietekmt gaisa sli ar
atirgu temperatru vai ar netieo atstarojumu nonkana
starojuma uztvrj.
Mrinstrumenta precizittes prbaude un kalibrana nolieces mranas remam (attls H)
Regulri prbaudiet mrinstrumenta precizitti nolieces mranas remam. Tas notiek, veicot kontrolmrjumus ar pagrieanu. im nolkam novietojiet mrinstrumentu uz galda
un izmriet nolieci. Tad pagrieziet mrinstrumentu par 180
un no jauna izmriet nolieci. Starpba starp izmrtajm vrtbm nedrkst prsniegt 0,3.
Lielas starpbas gadjum jveic mrinstrumenta atkrtota kalibrana. im nolkam nospiediet nolieces mranas taustiu 3 un turiet to nospiestu. Tad sekojiet nordjumiem, kas
tiek izvadti uz displeja.
Mrinstrumenta precizittes prbaude attluma mranas remam
Mrinstrumenta precizitti attluma mranas remam var
prbaudt di.
Izvlieties attlumu robes aptuveni no 1 ldz 10 m, kura
vrtba ir pastvga un labi zinma (piemram, istabas vai
durvju ailes platums). Mrmajam attlumam jatrodas
telps, mra virsmai jbt gludai un labi atstarojoai.
Izmriet o attlumu 10 reizes pc krtas.
Atsevio mrjumu vrtbu atirba no to vidjs vrtbas
nedrkst prsniegt 2 mm. Pierakstiet un uzglabjiet o mrjumu rezulttus, lai vlk vartu saldzint mrinstrumenta
precizitti.
Darbs ar statvu (papildpiederums)
Statvs ir pai nodergs tad, ja mrana notiek liel attlum.
Izmantojot mrinstrumenta 1/4" vtni 19, nostipriniet to uz
statva 26 tri nomainms plksnes vai ar uz parast fotostatva, ko var iegdties tirdzniecbas viets. Ar stiprinoo
skrvi stingri nostipriniet tri nomainmo plksni uz statva.
Nospieot taustiu 10, izvlieties atskaites lmeni mranai
ar statvu (aj gadjum par atskaites lmeni kalpo vtne).
Darbs ar mrstieni (attli IK)
Mrstieni 24 var lietot gadjumos, kad nepiecieams preczi
izmrt nolieces vrtbu. Izmantojot mrinstrumentu kop ar
mrstieni, attluma mrana nav iespjama.
Ievietojiet mrinstrumentu mrstien 24,
k pardts attl, un to tur iestipriniet,
nospieot fiksjoo sviru 25. Nospieot
mranas taustiu 2, aktivizjiet darba
remu Mrstienis.
Regulri prbaudiet mrinstrumenta precizitti nolieces mranas remam, veicot kontrolmrjumus ar pagrieanu vai izmantojot mrstiea lmerus.
Lielas starpbas gadjum jveic mrinstrumenta atkrtota kalibrana. im nolkam nospiediet nolieces mranas taustiBosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 277 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Latvieu | 277
u 3 un turiet to nospiestu. Tad sekojiet nordjumiem, kas
tiek izvadti uz displeja.
Lai izietu no darba rema Mrstienis, izsldziet mrinstrumentu un izemiet to no mrstiea.

Kmes un to novrana
Kmes clonis
Novrana
Temperatras brdinjuma indikators (k) mirgo, mrana nav iespjama
Mrinstrumenta temperatra ir r- Nogaidiet, ldz mrpus pieaujamo darba temperat- instrumenta temras vrtbu diapazona, kas ir no
peratra sasniedz
10 C ldz +50 C (neprtrauk- pieaujamo darba temts mranas rem ldz
peratras vrtbu diapa+40 C).
zonu
Uz displeja ir redzams kmes indikators ERROR
Ir noticis minjums saskaitt vai Saskaitiet vai atemiet
atemt izmrts vrtbas ar da- tikai izmrts vrtbas
ar viendm mrdm mrvienbm
vienbm
Leis starp lzera staru un mra Palieliniet lei starp lvirsmu ir prk aurs.
zera staru un mra virsmu
Mra virsma atstaro prk spc- Lietojiet lzera mrpgi (piemram, spogulis) vai prk lksni 28 (papildvji (piemram, melns audums), piederums)
vai ar ir prk spcgs apkrtjais
apgaismojums.
Lzera stara izvadlka 16 un/vai Ar mkstu audumu apstarojuma uztvrja lca 17 ir aiz- slaukiet lzera stara izsvdusi (piemram, strauju
vadlku 16 un/vai starotemperatras izmaiu rezultt). juma uztvrja lcu 17
Sadaliet mrmo lieluIzmrt vrtba ir lielka par
mu vairks das un vei999999 m/m2/m3.
ciet mranu vairkos
pamienos
Uz displeja redzams indikators >60 vai <60
Ir prsniegts nolieces mrjumu
Veiciet mrjumus nodiapazons attiecgajam mranas teiktajs lea vrtbu
remam vai nulles lmenim.
diapazona robes.
Uz displeja ir redzami indikatori CAL un ERROR
Nolieces mranas rema kalib- Atkrtojiet kalibranu
rana nav veikta pareiz secb atbilstoi nordjumiem
vai ir notikusi, mrinstrumentam uz displeja un lietoanas
atrodoties nepareiz stvokl.
pamcb.
Kalibranai izvlts virsmas ne- Atkrtojiet kalibranu,
atrodas preczi horizontl vai ver- novietojot mrinstrutikl stvokl.
mentu uz horizontlas
vai vertiklas plaknes un
vajadzbas gadjum
prbaudot plaknes stvokli ar lmera paldzbu.

Bosch Power Tools

Kmes clonis
Taustia nospieanas brd mrinstruments ir izkustjies vai noliecies.

Novrana
Atkrtojiet kalibranu,
taustia nospieanas
brd noturot mrinstrumentu nekustgi uz virsmas.
Uz displeja ir redzams akumulatora uzldes pakpes indikators (g), temperatras brdinjuma indikators (k) un
kmes indikators ERROR
Mrinstrumenta temperatra atro- Nogaidiet, ldz mrinsdas rpus pieaujamo uzldes tem- trumenta temperatra
peratras vrtbu diapazona robe- atgrieas pieaujamo uzm
ldes temperatras vrtbu diapazona robes.
Uz displeja ir redzams akumulatora uzldes pakpes indikators (g) un kmes indikators ERROR
Nav pareizs akumulatora uzldes Prbaudiet, vai ir pareizi
spriegums
pievienots uzldes kontaktspraudnis un vai uzldes ierce pareizi funkcion. Ja mirgo ierces
simbols, akumulators ir
bojts un to nepiecieams nomaint caur
Bosch klientu apkalpoanas dienestu.
Uz displeja ir redzams akumulatora uzldes pakpes indikators (g) un pulkstea simbols (f)
Ir ievrojami pieaudzis uzldes
Lietojiet viengi Bosch
laiks, jo uzldes strva ir prk ma- oriinlo uzldes ierci.
za.
Mrjumu rezultti nav ticami
Atstarojums no mra virsmas ir Nosedziet (aiznojiet)
nevienmrgs (piemram, no
mra virsmu
dens virsmas vai stikla).
Lzera stara izvadlka 16 un/vai Atsedziet lzera stara
starojuma uztvrja lca 17 ir aiz- izvadlku 16 un/vai
segta.
starojuma uztvrja lcu
17
Ir nepareizi izvlts mrjumu nul- Izvlieties nulles lmeni,
les lmenis
kas atbilst mranas
apstkiem
Lzera stara ce ir ri
Lzera stara projekcijas
punktam pilnb jatrodas uz mra virsmas.
Indikatoru rdjumi nemains vai ar mrinstruments neparasti rea uz taustiu nospieanu
Kme programmatr
Lai atiestattu programmatru, vienlaicgi nospiediet mranas taustiu 2 un taustiu atmias satura dzanai / ieslganai un izslganai
8.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 278 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

278 | Lietuvikai
Ikviena mrjuma laik tiek kontrolta
mrinstrumenta pareiza funkcionana. Ja
mrinstrumenta pakontroles sistma atklj defektu, uz displeja sk mirgot eit
pardtais simbols. d gadjum, k ar
tad, ja iepriek aplkotie paskumi nesniedz vlamo rezulttu, griezieties tuvkaj specializtaj
tirdzniecbas viet, lai nosttu mrinstrumentu uz Bosch pilnvarotu klientu apkalpoanas iestdi.

Apkalpoana un apkope
Apkalpoana un trana
Uzglabanas un transportanas laik ievietojiet mrinstrumentu kop ar to piegdtaj aizsargsom.
Uzturiet mrinstrumentu tru.
Neiegremdjiet mrinstrumentu den vai citos idrumos.
Apslaukiet izstrdjumu ar mitru, mkstu lupatiu. Nelietojiet
apkopei miski aktvus tranas ldzekus vai organiskos dintjus.
Saudzgi apejieties ar starojuma uztvrja lcu 17 un apkopiet to tikpat rpgi, k briu lcas vai fotoaparta objektvu.
Nostot mrinstrumentu remontam, ievietojiet to aizsargsom 23.

Klientu konsultciju dienests un konsultcijas


par lietoanu
Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar
par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju
par rezerves dam var atrast ar interneta vietn:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vislabkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem.
Pieprasot konsultcijas un nomainot rezerves daas, ldzam
noteikti nordt 10 zmju izstrdjuma numuru, kas atrodams
uz mrinstrumenta marjuma plksntes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas iel 120 S
LV-1021 Rga
Tlr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Tikai ES valstm
Atbilstoi Eiropas Savienbas direktvai
2012/19/ES, lietoanai nedergie mrinstrumenti, k ar, atbilstoi direktvai
2006/66/EK, bojtie vai nolietotie akumulatori un baterijas jsavc atsevii un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi
nekaitg veid.
Akumulatori un baterijas
Iebvtos akumulatorus drkst izemt viengi pirms
elektroieru utilizanas. Atverot korpusa segmentus,
mrinstruments var tikt bojts.
Pilngi izldjiet akumulatoru. Izskrvjiet visas skrves no
korpusa un atveriet korpusa segmentu. Apgrieziet akumulatora izvadus un izemiet nolietoto akumulatoru.
Neizmetiet akumulatorus un baterijas
sadzves atkritumu tvertn un neminiet no tiem atbrvoties, sadedzinot vai
nogremdjot denskrtuv. Akumulatori un baterijas pc iespjas jizld
un tad jsavc un jnogd otrreizjai
prstrdei vai ar no tiem jatbrvojas
apkrtjai videi nekaitg veid.
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.

Lietuvikai
Saugos nuorodos
Kad su matavimo prietaisu
dirbtumte nepavojingai ir
saugiai, perskaitykite visas
nuorodas ir j laikykits. Pasirpinkite, kad spjamieji
enklai ant matavimo prietaiso visada bt skaitomi.
ISAUGOKITE I INSTRUKCIJ.
Atsargiai jei naudojami kitokie nei ia aprayti valdymo ar justavimo renginiai arba taikomi kitokie metodai, spinduliavimas gali bti pavojingas.
Matavimo prietaisas tiekiamas su spjamuoju enklu
(matavimo prietaiso schemoje paymta numeriu 20).

Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem


Nolietotie mrinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma materili jprstrd apkrtjai videi nekaitg veid.
Neizmetiet mrinstrumentu sadzves atkritumu tvertn!

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 279 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Lietuvikai | 279
Jei spjamojo enklo tekstas atspausdintas ne js alies kalba, prie praddami prietais naudoti pirm kart, ant jo uklijuokite kartu su prietaisu pateikt lipduk js alies kalba.
Nenukreipkite lazerio spindulio mones ar gyvnus ir
patys neirkite lazerio spindul. is matavimo prietaisas skleidia 2-osios lazerio klass pagal IEC 60825-1
lazerinius spindulius. Lazeriniais spinduliais galite apakinti
kitus mones.
Nenaudokite lazerio matymo akini kaip apsaugini
akini. Specials lazerio matymo akiniai padeda geriau
matyti lazerio spindul, taiau jokiu bdu nra skirti apsaugai nuo lazerio spinduli poveikio.
Nenaudokite lazerio matymo akini vietoje apsaugini
akini nuo sauls ir nedvkite vairuodami. Lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletini spinduli ir apsunkina spalv matym.
Matavimo prietais taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai
ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas iliks saugus naudoti.
Saugokite, kad vaikai be suaugusij prieiros nenaudot lazerinio matavimo prietaiso. Jie gali netyia apakinti mones.
Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje,
kurioje yra degi skysi, duj ar dulki. Matavimo prietaisui kibirkiuojant, nuo kibirki gali usidegti dulks
arba susikaup garai.
Saugokite matavimo prietais nuo kario,
pvz., taip pat ir nuo ilgalaikio sauls spinduli
poveikio, ugnies, vandens ir drgms. Kyla sprogimo pavojus.
Paeidus akumuliatori ar netinkamai j naudojant, gali
isiverti garai. Ivdinkite patalp, o jei atsirado negalavim, kreipkits gydytoj. ie garai gali sudirginti kvpavimo takus.

Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais


Saugokite krovikl nuo lietaus ir drgms. krovikl pateks vanduo padidina elektros smgio rizik.
kraukite tik Bosch liio jon akumuliatorius arba
Bosch gaminiuose montuotus akumuliatorius. Akumuliatori tampa turi atitikti nurodyt kroviklio akumuliatori krovimo tamp. Prieingu atveju ikyla gaisro ir
sprogimo pavojus.
Priirkite, kad kroviklis visuomet bt varus. Dl uterto kroviklio atsiranda elektros smgio pavojus.
Kiekvien kart prie praddami naudoti patikrinkite
krovikl, laid ir kituk. Jei bus nustatyta gedim, krovikl toliau naudoti draudiama. Neardykite kroviklio
patys j gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas,
naudodamas tik originalias atsargines dalis. Paeistas
kroviklis, laidas ar kitukas padidina elektros smgio rizik.
iuo krovikliu gali naudotis vyresni nei 8 met vaikai ir
asmenys su fizinmis, jutiminmis bei dvasinmis negaliomis, taip pat asmenys, kuriems trksta patirties ar
ini, jei juos priiri u j saugum atsakingas asmuo
arba jei jie imokomi saugiai naudotis krovikliu ir suvokia, su kokiais pavojais tai susij. Prieingu atveju prietaisas gali bti valdomas netinkamai ir kyla sueidim pavojus.
Priirkite vaikus. Taip bus utikrinama, kad vaikai su
krovikliu neaist.
Vaikams draudiama krovikl valyti ir atlikti jo technin
prieir, jei nepriiri atsakingas suaugs asmuo.

Gaminio ir technini duomen apraas


Prietaiso paskirtis
Matavimo prietaisas skirtas nuotoliui, ilgiui, aukiui, atstumui, posvyriui matuoti ir plotui bei triui apskaiiuoti. Matavimo prietaisas skirtas matuoti viduje ir lauke.

Techniniai duomenys
Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis
Gaminio numeris
Atstumo matavimas
Matavimo diapazonas (tipiniu atveju)
Matavimo diapazonas (tipiniu atveju, esant nepalankioms slygoms)
Matavimo tikslumas (tipinis)
Matavimo tikslumas (tipiniu atveju, esant nepalankioms slygoms)
Maiausias rodmens vienetas
Netiesioginis atstumo matavimas ir gulsiukas
Matavimo ribos

Bosch Power Tools

GLM 80
Professional
3 601 K72 3..

GLM 80+R60
Professional
3 601 K72 3..

0,05 80 m A)

0,05 80 m A)

45 m B)
1,5 mm A)

45 m B)
1,5 mm A)

2,5 mm B)
0,1 mm

2,5 mm B)
0,1 mm

60 +60

60 +60

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 280 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

280 | Lietuvikai
Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis
Posvyrio matavimas
Matavimo ribos
Matavimo tikslumas (tipinis)
Maiausias rodmens vienetas
Bendrieji duomenys
Darbin temperatra
Sandliavimo temperatra
Leistinos krovimo temperatros intervalas
Maks. santykinis oro drgnis
Lazerio klas
Lazerio tipas
Lazerio spindulio skersmuo (esant 25 C) apie
10 m atstumu
80 m atstumu
Lazerio nustatymo tikslumas korpuso atvilgiu apie
vertikalioje ploktumoje
horizontalioje ploktumoje
Automatinis ijungimas madaug po
Lazerio
Matavimo prietaiso (be matavimo)
Svoris pagal EPTA-Procedure 01/2003
Matmenys
Apsaugos tipas
Matavimo bgelis
Gaminio numeris
Matmenys
Akumuliatorius
Nominalioji tampa
Talpa
Akumuliatoriaus celi skaiius
Matavim skaiius krovus akumuliatori apie
Kroviklis
Gaminio numeris
krovimo trukm
Akumuliatoriaus krovimo tampa
Krovimo srov
Apsaugos klas

2 609 141 088 | (7.8.13)

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

0 360 (4x90)C)
0,2 D)F)
0,1

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

10 C...+50 C E)
20 C...+50 C
+5 C...+40 C
90 %
2
635 nm, <1 mW

6 mm
48 mm

6 mm
48 mm

2 mm/m F)
10 mm/mF)

2 mm/m F)
10 mm/mF)

20 s
20 s
5 min
5 min
0,14 kg
0,14 kg
51 x 111 x 30 mm
51 x 111 x 30 mm
IP 54 (apsaugota nuo dulki ir IP 54 (apsaugota nuo dulki ir
nuo aptakymo)
nuo aptakymo)

Liio jon
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

3 601 K79 000


58 x 610 x 30 mm
Liio jon
3,7 V
1,25 Ah
1
25000 G)

2 609 120 4..


apie 3 val.
5,0 V
500 mA
/II

2 609 120 4..


apie 3 val.
5,0 V
500 mA
/II

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 281 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Lietuvikai | 281
A) Matuojant nuo matavimo prietaiso upakalins briaunos, 100 % nusitaikymo objekto atspindio geba (pvz., baltai dayta siena), silpnas pagrindo
apvietimas ir 25 C darbin temperatra. Tai pat reikia vertinti 0,05 mm/m tak.
B) Matuojant nuo matavimo prietaiso upakalins briaunos, 10 100 % nusitaikymo objekto atspindio geba, stiprus pagrindo apvietimas ir nuo
10 C iki +50 C darbin temperatra. Taip pat reikia vertinti 0,29 mm/m tak.
C) Matuojant atskaitos ploktuma pasirinkus prietaiso upakalin pus, maks. matavimo diapazonas 60
D) Po kalibravimo 0 ir 90 padtyse, esant papildomai nuolydio paklaidai maks. 0,01 /laipsniui iki 45 .
E) Veikiant nuolatinio matavimo reimu aukiausia darbin temperatra +40 C.
F) 25 C temperatroje
G) Naudojant nauj ir kraut akumuliatori be ekrano apvietimo ir be garso.
Praome atkreipti dmes js kroviklio firminje lentelje nurodyt gaminio numer. Kai kuri krovikli prekybiniai pavadinimai gali skirtis.
Atkreipkite dmes js matavimo prietaiso gaminio numer, nes atskir matavimo prietais modeli pavadinimai gali skirtis.
Prietaiso firminje lentelje yra nurodytas js prietaiso serijos numeris 18, kad j galima bt vienareikmikai identifikuoti.

Pavaizduoti prietaiso elementai


Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka matavimo
prietaiso schemos numerius.
1 Ekranas
2 Matavimo mygtukas
3 Posvyrio matavimo / kalibravimo mygtukas **
4 Funkcijos keitimo / pagrindini nustatym mygtukas **
5 Minuso mygtukas
6 Rezultato / laikmaio funkcijos mygtukas **
7 Matavimo veri srao / konstantos isaugojimo
mygtukas **
8 Isaugojimo-alinimo mygtukas / jungimo-ijungimo
mygtukas mygtukas **
9 Atraminis kaitis
10 Bazins ploktumos pasirinkimo mygtukas
11 Pliuso mygtukas
12 Ilgio, ploto ir trio matavimo mygtukas
13 krovimo lizdo dangtelis
14 Kroviklio kitukinio kontakto lizdas
15 Ima rankenai, skirtai prietaisui neti
16 Lazerio spindulio ijimo anga
17 Primimo lis
18 Serijos numeris
19 1/4" sriegis
20 spjamasis lazerio spindulio enklas
21 Kroviklio kitukinis kontaktas
22 Kroviklis
23 Apsauginis krepys
24 Matavimo bgelis
25 Matavimo bgelio fiksuojamoji svirtel
26 Stovas*
27 Akiniai lazeriui matyti*
28 Lazerio nusitaikymo lentel*
* Pavaizduota ar aprayta papildoma ranga standartin komplekt neeina.
** Nordami ikviesti papildomas funkcijas, mygtuk laikykite paspaust.

Ekrano simboliai
a Matavimo veri eiluts
b Praneimo apie gedim indikatorius ERROR
Bosch Power Tools

c Rezultato eilut
d Skaitmeninis gulsiukas / rao vieta matavimo veri srae
e Matavimo veri srao indikatorius
f Matavimo funkcijos
Ilgio matavimas
Ploto matavimas
Trio matavimas
Nuolatinis matavimas
1

1
2

Netiesioginis aukio matavimas


Dvigubas netiesioginis aukio matavimas
Netiesioginis ilgio matavimas
Laikmaio funkcija
Sienos ploto matavimas
Posvyrio matavimas

g
h
i
k

Akumuliatoriaus krovos indikatorius


Lazeris jungtas
Bazin matavimo ploktuma
spjamasis temperatros simbolis

Montavimas
Akumuliatoriaus krovimas
Nenaudokite kit krovikli. Su matavimo prietaisu pateiktas kroviklis yra suderintas su prietaise montuotu liio
jon akumuliatoriumi.
Atkreipkite dmes tinklo tamp! Maitinimo altinio
tampa turi sutapti su kroviklio firminje lentelje nurodytais duomenimis.
Nuoroda: akumuliatorius pateikiamas i dalies krautas. Kad
akumuliatorius veikt visa galia, prie pirmj naudojim akumuliatori kroviklyje visikai kraukite.
Liio jon akumuliatori galima krauti bet kada, eksploatavimo trukm dl to nesutrumpja. Krovimo proceso nutraukimas akumuliatoriui nekenkia.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 282 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

282 | Lietuvikai
Jei mirksi akumuliatoriaus krovos indikatoriaus g apatinis segmentas, bus galima atlikti tik kelis matavimus. kraukite akumuliatori.
Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kitukas kiamas kitukin lizd ir kroviklio kitukinis kontaktas 21 statomas lizd 14.
Akumuliatoriaus krovos indikatorius g informuoja apie vykstant krovimo proces. krovimo metu segmentai vienas po kito trumpam usidega. Kai parodomi visi akumuliatoriaus krovos indikatoriaus g segmentai, akumuliatorius yra iki galo
krautas.
Jei ilgesn laik nenaudojate akumuliatori kroviklio, ijunkite
j i elektros tinklo.
Matavimo prietaiso krovimo metu naudoti negalima.
Saugokite akumuliatori krovikl nuo drgms poveikio!
Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi
Akumuliatori sandliuokite tik leidiamosios temperatros
intervale, r. Techniniai duomenys. Nepalikite akumuliatoriaus, pvz., vasar, automobilyje.
Pastebimas krauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpjimas rodo, kad akumuliatorius susidvjo ir j reikia pakeisti.
Vadovaukits pateiktomis nuorodomis dl prietaiso ir akumuliatoriaus alinimo.

Naudojimas
Parengimas naudoti
Nepalikite jungto matavimo prietaiso be prieiros, o
baig su prietaisu dirbti, j ijunkite. Lazerio spindulys
gali apakinti kitus mones.
Saugokite matavimo prietais nuo drgms ir tiesioginio sauls spinduli poveikio.
Saugokite matavimo prietais nuo ypa auktos ir emos temperatros bei temperatros svyravim. Pvz.,
nepalikite jo ilgesn laik automobilyje. Esant didesniems
temperatros svyravimams, prie praddami prietais
naudoti, palaukite, kol matavimo prietaiso temperatra
stabilizuosis. Esant ypa auktai ir emai temperatrai arba temperatros svyravimams, gali bti pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui.
Saugokite, kad matavimo prietaisas nenukrist ir nebt sutrenkiamas. Po stipraus iorinio poveikio matavimo prietaisui, prie tsdami darb, visada turtumte atlikti tikslumo patikr (r. Posvyrio matavimo tikslumo tikrinimas ir kalibravimas ir Tikslumo tikrinimas atstumo
matavimu, 286 psl.).
jungimas ir ijungimas
Nordami matavimo prietais jungti, galite pasirinkti vien i
i galimybi:
Paspauskite jungimo-ijungimo mygtuk 8: prietaisas
jungiamas ir veikia ilgio matavimo reimu. Lazeris nejungiamas.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Paspauskite matavimo mygtuk 2: jungiamas matavimo


prietaisas ir lazeris. Matavimo prietaisas veikia ilgio matavimo reimu. matavimo bgel 24 statytame matavimo
prietaise yra suaktyvinta posvyrio matavimo funkcija.
Nenukreipkite lazerio spindulio kitus asmenis ar gyvnus ir neirkite lazerio spindul patys, net ir bdami
atokiau nuo prietaiso.
Nordami prietais ijungti, ilgai spauskite jungimo-ijungimo mygtuk 8.
Jei apytikriai per 5 min. nepaspaudiamas joks mygtukas,
kad bt taupomos baterijos, matavimo prietaisas automatikai isijungia.
Jei veikiant Posvyrio matavimo reimu apie 5 min. nepakeiiamas kampas, tai matavimo prietaisas, kad bt tausojamos baterijos, automatikai isijungia.
Prietaisui automatikai isijungus, visos isaugotos verts ilieka.

Matavimas
jungus prietais matavimo mygtuko 2 paspaudimu, matavimo prietaisas visada veikia ilgio matavimo reimu, o jei matavimo prietaisas yra statytas matavimo bgel 24 posvyrio
matavimo reimu. Kitas matavimo funkcijas galite nustatyti
spausdami atitinkam funkcijos mygtuk (r. Matavimo
funkcijos, 283 psl.).
Kiekvien kart jungus matavimo prietais, kaip bazin
ploktuma i karto bna nustatytas matavimo prietaiso upakalinis kratas. Spausdami bazins ploktumos mygtuk 10,
bazin ploktum galite keisti (r. Bazins ploktumos
pasirinkimas, 283 psl.).
Matavimo prietais pasirinkta bazine matavimo ploktuma
padkite prie pageidaujamo matavimo pradinio tao (pvz.,
sienos).
Kad jungtumte lazerio spindul, trumpai paspauskite matavimo mygtuk 2.
Nenukreipkite lazerio spindulio kitus asmenis ar gyvnus ir neirkite lazerio spindul patys, net ir bdami
atokiau nuo prietaiso.
Nusitaikykite lazerio spinduliu nusitaikymo paviri. Kad pradtumte matavim, trumpai paspauskite matavimo mygtuk
2.
Esant jungtam nenutrkstamam lazerio spinduliu, matuoti
pradedama jau po pirmo matavimo mygtuko 2 paspaudimo.
Esant nuolatinio matavimo funkcijai, matavimas jungiamas
ikart jungiant funkcij.
Matavimo vert paprastai parodoma madaug po 0,5 s, vliausiai po 4 s. Matavimo trukm priklauso nuo atstumo, viesos slyg ir nusitaikymo paviriaus atspindio. Apie matavimo pabaig pranea garsinis signalas. Matavimui pasibaigus, lazerio spindulys ijungiamas automatikai.
Jei nusitaikius, madaug per 20 s neatliekamas joks matavimas, kad bt tausojamas akumuliatorius, prietaisas isijungia automatikai.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 283 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Lietuvikai | 283

Bazins ploktumos pasirinkimas (r. pav. A)


Matavimui atlikti galite pasirinkti vien i keturi bazini
ploktum:
matavimo prietaiso upakalinis kratas arba 90 kampu atlenkto atraminio kaiio priekinis kratas 9 (pvz., pridedant prie iorini kamp),
180 kampu atlenkto atraminio kaiio 9 smaigalys (pvz.,
matuojant i kampo),
matavimo prietaiso priekinis kratas (pvz., matuojant nuo
salo krato),
sriegio 19 vidurys (pvz., matuojant su stovu).
Nordami pasirinkti bazin ploktum, pakartotinai spauskite
mygtuk 10, kol ekrane pasirodys norima bazin ploktuma.
Kiekvien kart jungus matavimo prietais, i karto bna nustatyta matavimo prietaiso upakalinio krato bazin ploktuma.
Jei matavimas jau yra atliktas (pvz., matavimo verts rodomos matavimo veri srae), bazins ploktumos keisti nebegalima.

Meniu Pagrindiniai nustatymai


Nordami patekti meniu Pagrindiniai nustatymai, laikykite
paspaust pagrindini nustatym mygtuk 4.
Nordami pasirinkti atskir meniu punkt, trumpai paspauskite pagrindini nustatym mygtuk 4.
Nordami pasirinkti meniu punkte esant nustatym, paspauskite minuso mygtuk 5 arba pliuso mygtuk 11.
Nordami ieiti i meniu Pagrindiniai nustatymai, paspauskite matavimo mygtuk 2.
Pagrindiniai nustatymai
Garsinis signalas

Ekrano apvietimas

Ijungta
Atstumo matavimo vienetai
(priklausomai pagal al)
Kampo matavimo vienetai

m, ft, inch, ...


, %, mm/m

Iki Nenutrkstamo lazerio spindulio nustatymo, ijungus visi


pagrindiniai nustatymai ilieka.
Nenutrkstamas lazerio spindulys
Nenukreipkite lazerio spindulio kitus asmenis ar gyvnus ir neirkite lazerio spindul patys, net ir bdami
atokiau nuo prietaiso.
Esant tokiam nustatymui, lazerio spindulys lieka jungtas ir
tarp matavim, todl norint matuoti, tik vien kart trumpai
reikia paspausti matavimo mygtuk 2.

Matavimo funkcijos
Paprastas ilgio matavimas
Nordami matuoti ilg, pakartotinai spauskite mygtuk 12, kol
ekrane pasirodys ilgio matavimo simbolis .
Nordami jungti lazer ir matuoti, vien
kart trumpai paspauskite matavimo
mygtuk 2.
Matavimo vert rodoma rezultato eilutje
c.
Vien po kito atlikus kelis ilgio matavimus, matavimo veri eilutse a parodomi paskutini matavim rezultatai.

Ijungta

Ploto matavimas
Nordami matuoti plot, pakartotinai spauskite mygtuk 12,
kol ekrane pasirodys ploto matavimo simbolis .
Tada vien po kito imatuokite ilg ir plot, kaip aprayta ilgio
matavimo skyrelyje. Tarp dviej matavim lazerio spindulys
lieka jungtas.
Pasibaigus antrajam matavimui, plotas
apskaiiuojamas automatikai ir parodomas rezultato eilutje c. Atskir matavim
verts rodomos matavimo veri eilutse
a.

jungta

Automatikai
jungti/ijungti
jungta
Ijungta
Ekrano pasukimas
jungta

Ijungta

Bosch Power Tools

jungta

jungta

Ijungta

Skaitmeninis gulsiukas

Pagrindiniai nustatymai
Nenutrkstamas lazerio
spindulys

Trio matavimas
Nordami matuoti tr, pakartotinai spauskite mygtuk 12,
kol ekrane pasirodys trio matavimo simbolis
.
Tada vien po kito imatuokite ilg, plot ir aukt, kaip aprayta ilgio matavimo skyrelyje. Tarp trij matavim lazerio spindulys lieka jungtas.

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 284 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

284 | Lietuvikai
Pasibaigus treiajam matavimui, tris apskaiiuojamas automatikai ir parodomas
rezultato eilutje c. Atskir matavim verts rodomos matavimo veri eilutse a.
Verts, virijanios 999999 m3, negali
bti parodytos; tokiu atveju ekrane rodoma ERROR. Tr, kur reikia imatuoti,
padalinkite dalis ir imatav susumuokite atskir matavim
rezultatus.
Nuolatinis matavimas / Minimalaus ir maksimalaus atstumo matavimas (r. pav. B)
Atliekant nuolatin matavim, matavimo prietais galima artinti link nusitaikymo tako, artinant matavimo vert atnaujinama madaug kas 0,5 s. Pvz., js galite tolti nuo sienos iki
tam tikro norimo atstumo ekrane visada bus rodoma esamas nuotolis.
Kad prietaisas atlikt nuolatin matavim, spauskite funkcijos
keitimo mygtuk 4 tol, kol ekrane pasirodys nuolatinio matavimo simbolis . Kad pradtumte nuolatin matavim, paspauskite matavimo mygtuk 2.
Minimalaus atstumo matavimas skirtas trumpiausiam atstumui nuo stabilaus atskaitos tako nustatyti. Jis naudojamas
nustatant statmenis arba horizontales.
Maksimalaus atstumo matavimas skirtas ilgiausiam atstumui
nuo stabilaus atskaitos tako nustatyti. Jis naudojamas nustatant striaines.
Rezultato eilutje c rodoma esamoji matavimo vert. Matavimo veri eilutse a rodoma maksimali (max) ir minimali
(min) matavimo vert. i vert kaskart
pakeiiama, kai esamoji ilgio matavimo
vert yra maesn ar didesn u ligi iol
nustatyt minimali ar maksimali vert.
Paspaudus isaugojimo-alinimo mygtuk 8, ligiolins minimali ir maksimali verts paalinamos.
Paspaud matavimo mygtuk 2, nutraukiate nuolatin matavim. Paskutin matavimo vert rodoma rezultato eilutje c.
Dar kart paspaudus matavimo mygtuk 2 vl sijungia nuolatinio matavimo reimas.
Po 5 min. nuolatinis matavimas automatikai isijungia. Paskutin matavimo vert rodoma rezultato eilutje c.
Netiesioginis atstumo matavimas
Netiesioginio atstumo matavimo funkcija skirta nustatyti atstumams, kuri negalima imatuoti tiesiogiai, nes spindulio kelyje yra klitis, arba nra galinio atspindti nusitaikymo paviriaus. matavimo metod galima taikyti tik matuojant vertikalia kryptimi. Esant bet kokiam nuokrypiui horizontalia
kryptimi, gaunami klaidingi matavimai.
Tarp atskir matavim lazerio spindulys lieka jungtas.
Norint atlikti netiesiogin atstumo matavim, galima pasirinkti
vien i trij matavimo funkcij, kuriomis galima nustatyti
skirtingus atstumus.
a) Netiesioginis aukio matavimas (r. pav. C)
Pakartotinai spauskite funkcijos keitimo mygtuk 4, kol ekrane pasirodys netiesioginio aukio matavimo simbolis .

Matavimo prietaisas turi bti tokiame paiame auktyje kaip ir


apatinis matavimo takas. Paverskite matavimo prietais bazinje ploktumoje ir imatuokite atstum 1 taip pat, kaip
atlikdami ilgio matavim.
Baigus matuoti iekomo atstumo X rezultatas parodomas rezultato eilutje c.
Atstumo 1 ir kampo matavim verts rodomos matavimo veri eilutse a.

b) Dvigubas netiesioginis aukio matavimas (r. pav. D)


Pakartotinai spauskite funkcijos keitimo mygtuk 4, kol ekrane pasirodys dvigubo netiesioginio aukio matavimo
simbolis .
Taip pat, kaip ir atlikdami ilgio matavim, imatuokite atstum
1, o po to 2.
Baigus matuoti iekomo atstumo X rezultatas parodomas rezultato eilutje c.
Atstum 1, 2 ir kampo matavim
verts rodomos matavimo veri eilutse
a.
1
2

Stebkite, kad matavimo bazin ploktuma (pvz., matavimo


prietaiso upakalinis kratas) per visus ios matavimo operacijos atskirus matavimus bt tiksliai toje paioje vietoje.
c) Netiesioginis ilgio matavimas (r. pav. E)
Pakartotinai spauskite funkcijos keitimo mygtuk 4, kol ekrane pasirodys netiesioginio ilgio matavimo simbolis .
Matavimo prietaisas turi bti tokiame paiame auktyje kaip ir
iekomas matavimo takas. Paverskite matavimo prietais
bazinje ploktumoje ir imatuokite atstum 1 taip pat, kaip
atlikdami ilgio matavim.
Baigus matuoti iekomo atstumo X rezultatas parodomas rezultato eilutje c.
Atstumo 1 ir kampo matavim verts rodomos matavimo veri eilutse a.
1

Sienos ploto matavimas (r. pav. F)


Sienos ploto matavimo funkcija skirta keli atskir plot, kuri auktis yra vienodas, sumai nustatyti.
Pateiktame pavyzdyje reikia nustatyti bendr keli sien plot, kai patalpos sien auktis A, yra vienodas, o ilgis B skiriasi.
Nordami matuoti sienos plot, pakartotinai spauskite funkcijos keitimo mygtuk 4, kol ekrane pasirodys sienos ploto matavimo simbolis
.
Imatuokite patalpos aukt A, kaip aprayta ilgio matavimo
skyrelyje. Matavimo vert (cst) parodoma virutinje matavimo veri eilutje a. Lazeris lieka jungtas.
Tada imatuokite pirmosios sienos ilg B1.
Plotas apskaiiuojamas automatikai ir
parodomas rezultato eilutje c. Ilgio matavimo vert rodoma vidurinje matavimo
veri eilutje a. Lazeris lieka jungtas.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 285 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Lietuvikai | 285
Tada imatuokite antrosios sienos ilg B2.
Vidurinje matavimo veri eilutje a parodyta atskiro matavimo vert pridedama
prie ilgio B1. Abiej ilgi suma (sum,
parodyta apatinje matavimo veri eilutje a), padauginama i isaugoto aukio
A. Bendro ploto vert rodoma rezultato
eilutje c.
Galite imatuoti kiek tik reikia ilgi BX, jie yra automatikai sumuojami ir padauginami i aukio A.
Kad plotas bt apskaiiuojamas teisingai, btina, kad pirmasis imatuotas ilgis (pavyzdyje patalpos auktis A) vis dalini plot atveju bt identikas.
Posvyrio matavimas (r. pav. G)
Spauskite posvyrio matavimo mygtuk 3, kol ekrane pasirodys posvyrio matavimo simbolis
. Bazin ploktuma yra
matavimo prietaiso upakalin pus. Dar kart paspaudus posvyrio matavimo mygtuk 3, kaip bazin ploktuma naudojami oniniai matavimo prietaiso paviriai, o ekrano vaizdas rodomas pasuktas 90 kampu.
Nordami ufiksuoti matavimo vert ir perimti matavimo veri atmint, paspauskite matavimo mygtuk 2. Dar kar paspaudus matavimo mygtuk 2, tsiamas matavimas.
Jei matavimo operacijos metu rodmuo mirksi, vadinasi matavimo prietaisas buvo per daug paverstas on.
Jei pagrindiniuose nustatymuose jungte funkcij Skaitmeninis gulsiukas, tai posvyrio vert ekrano 1 eilutje d bus rodoma ir kitose matavim funkcijose.
Laikmaio funkcija
Laikmaio funkcija padeda, jei, pvz., matavimo metu reikia
apsaugoti matavimo prietais nuo judjimo.
Nordami jungti laikmaio funkcij, laikykite paspaust mygtuk 6, kol ekrane pasirodys simbolis .
Matavimo veri eilutje a parodomas laiko intervalas nuo
jungimo iki matavimo. Spaudiant pliuso 11 ar minuso mygtuk 5, laiko interval galima nustatyti nuo 1 s iki 60 s.
Prajus nustatytam laiko intervalui, matavimas atliekamas automatikai.
Laikmaio funkcija galima pasinaudoti ir
matuojant atstum, kai yra pasirinktos kitos matavimo funkcijos (pvz., ploto matavimas). Matavimo rezultat sudtis ir atimtis bei nuolatinis matavimas negalimi.
Paskutini matavimo veri sraas
Matavimo prietaisas isaugo 20 paskutini matavimo veri
bei j apskaiiavim ir parodo juos atbuline seka (paskutin
matavimo vert parodoma pirmiausia).
Nordami ikviesti isaugotus matavimus, paspauskite mygtuk 7. Ekrane parodomas paskutinio matavimo rezultatas,
matavimo veri srao indikatorius e ir
atminties vieta parodytiems matavimams
numeruoti.

vimo funkcij. Nordami ieiti i matavimo veri srao, paspauskite vien i matavimo funkcij mygtuk.
Jei parodyt ilgio matavimo vert norite nuolat isaugoti kaip
konstant, laikykite paspaust matavimo veri srao mygtuk 7, kol ekrane bus parodytas CST. rao i matavimo
veri srao vliau kaip konstantos isaugoti nebus galima.
Jei ilgio matavimo vert norite naudoti matavimo funkcijai
(pvz., matuojant plot), paspauskite matavimo veri srao
mygtuk 7, pasirinkite pageidaujam ra ir patvirtinkite paspausdami rezultato mygtuk 6.
Matavimo veri trynimas
Trumpai paspaud mygtuk 8 galite itrinti visose matavim
funkcijose nustatytas paskutines atskiras matavim vertes.
Kelis kartus trumpai paspaudus mygtuk, atskiros matavim
verts itrinamos atbuline tvarka.
Nordami paalinti parodyt matavimo veri srao ra,
trumpai paspauskite mygtuk 8. Nordami paalinti vis matavimo veri sra ir konstant CST, laikykite paspaust
matavimo veri srao mygtuk 7 ir tuo paiu metu trumpai
paspauskite mygtuk 8.
Esant sienos ploto matavimo funkcijai, pirm kart trumpai
paspaudus mygtuk 8 paalinama paskutin atskira matavimo vert, paspaudus antr kart visi ilgiai BX, o paspaudus
trei kart patalpos auktis A.
Matavimo veri sudtis
Nordami sudti matavimo vertes, pirmiausia atlikite bet kok
matavim arba pasirinkite ra i matavimo veri srao.
Tada paspauskite pliuso mygtuk 11. Ekrane rodomas +.
Tada atlikite antrj matavim arba pasirinkite kit ra i matavimo veri srao.
Nordami, kad bt parodyta abiej matavim suma, paspauskite rezultato mygtuk 6. Skaiiavimas rodomas matavimo
veri eilutse a, suma rodoma rezultato
eilutje c.
Apskaiiavus sum, jei prie matavim paspaudiamas pliuso
mygtukas 11, prie io rezultato galima pridti kitas matavimo
vertes arba matavimo veri srao raus. Sudtis nutraukiama paspaudus rezultato mygtuk 6.
Sudties nuorodos:
Negalima tarpusavyje sudti ilgi, plot ir tri veri. Jei,
pvz, sudedama ilgio ir ploto vert, paspaudus rezultato
mygtuk 6, ekrane trumpai parodomas praneimas
ERROR. Po to matavimo prietaisas persijungia paskiausia suaktyvint matavimo funkcij.
Pridedamas atitinkamai vieno matavimo rezultatas (pvz.,
trio vert), o atliekant nuolatinius matavimus rezultato
eilutje c parodyta matavimo vert. Sudti atskiras matavim vertes i matavimo veri eilui a negalima.

Jei dar kart paspaudus mygtuk 7 daugiau isaugot matavim nra, matavimo prietaisas grta paskutin buvusi mataBosch Power Tools

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 286 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

286 | Lietuvikai
Matavimo veri atimtis
Nordami atimti matavimo vertes, paspauskite minuso mygtuk 5, ekrane
parodomas . Toliau reikia atlikti tokius
veiksmus, kaip aprayta Matavimo veri sudtis.

Darbo patarimai
Bendrosios nuorodos
Primimo lio 17 ir lazerio spindulio ijimo angos 16
matuojant negalima udengti.
Matavimo prietaiso matuojant judinti negalima (iskyrus nuolatinio matavimo ir posvyrio matavimo funkcijas). Todl matavimo prietais padkite prie kaip galima tvirtesns atramos ar
atraminio paviriaus.
taka matavimo diapazonui
Matavimo diapazonas priklauso nuo viesos slyg ir
nusitaikymo paviriaus atspindio. Dirbdami lauke arba vieiant saulei, kad geriau matytumte lazerio spindul, naudokite akinius lazeriui matyti 27 (papildoma ranga) ir lazerio nusitaikymo lentel 28 (papildoma ranga), arba nusitaikymo plote padarykite el.
taka matavimo rezultatams
Dl fizikini veiksni, matuojant vairi paviri plotus, matavimai gali bti klaidingi. Tai gali pasitaikyti, matuojant:
permatomus pavirius (pvz., stikl, vanden),
veidrodinius pavirius (pvz., poliruot metal, stikl),
akytus pavirius (pvz., izoliacines mediagas),
struktrinius pavirius (pvz., struktrin tink, natral
akmen).
Jei reikia, matuodami iuos pavirius naudokite lazerio nusitaikymo lentel 28 (papildoma ranga).
Matavimo rezultatai gali bti klaidingi taip pat, jei kreivai nusitaikoma nusitaikymo paviri.
Matavimo vertei takos taip pat gali padaryti skirting temperatr oro sluoksniai arba netiesiogiai sugauti atspindiai.
Posvyrio matavimo tikslumo tikrinimas ir kalibravimas
(r. pav. H)
Reguliariai tikrinkite posvyrio matavimo tikslum. Tai atliekama dviem matavimais. Tuo tikslus, matavimo prietais padkite ant stalo ir imatuokite posvyr. Matavimo prietais pasukite 180 kampu ir dar kart imatuokite posvyr. Parodyt
veri skirtumas turi bti ne didesnis kaip 0,3 .
Jei nuokrypis didesnis, matavimo prietais reikia i naujo kalibruoti. Tuo tikslu laikykite paspaust posvyrio matavimo
mygtuk 3. Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus.
Tikslumo tikrinimas atstumo matavimu
Nordami patikrinti atstumo matavimo tikslum, atlikite iuos
veiksmus:
Pasirinkite nekintam, madaug nuo 1 iki 10 m ilgio matavimo atstum, kurio ilgis jums tiksliai inomas (pvz., patalpos plotis, dur anga). Matavimo atstumas turi bti patalpos viduje, matavimo nusitaikymo pavirius lygus ir gerai
atspindintis.
2 609 141 088 | (7.8.13)

Imatuokite t atstum 10 kart i eils.


Atskir matavim nuokrypis nuo vidutins verts turi bti ne
didesnis kaip 2 mm. Uregistruokite matavimo rezultatus
protokole, kad vliau galtumte palyginti tikslum.
Naudojimas su trikoju stovu (pap. ranga)
Stovas ypa reikalingas matuojant dideliu atstumu. Matavimo
prietais 1/4" sriegiu 19 prisukite prie stovo 26 greitojo keitimo ploktels arba prie standartinio trikojo stovo. Tvirtai uverkite greitojo keitimo plokts fiksuojamuoju vartu.
Spausdami mygtuk 10 atitinkamai nustatykite bazin matavimo ploktum, kai matuojama su stovu (bazin ploktuma
sriegis).
Darbas su matavimo bgeliu (r. pav. IK)
Matavimo bgel galima naudoti 24, norint gauti tikslesnius
posvyrio matavimo rezultatus. Atstumo matavimai su matavimo bgeliu negalimi.
Matavimo prietais, kaip pavaizduota, padkite matavimo bgel 24 ir ufiksuokite fiksuojamja svirtele 25. Paspauskite
matavimo mygtuk 2, kad suaktyvintumte Matavimo bgelio veikimo reim.
Atlikdami specialius matavimus arba ant matavimo bgelio
esaniais gulsiukais reguliariai tikrinkite posvyrio matavimo
tikslum.
Jei nuokrypis didesnis, matavimo prietais reikia i naujo kalibruoti. Tuo tikslu laikykite paspaust posvyrio matavimo
mygtuk 3. Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus.
Nordami ijungti Matavimo bgelio veikimo reim, matavimo prietais ijunkite ir iimkite j i matavimo bgelio.

Gedimai prieastys ir paalinimas


Prieastis
Paalinimas
spjamasis temperatros simbolis (k) mirksi, matuoti
negalima
Matavimo prietaiso temperatra Palaukite, kol matavimo
yra u darbins temperatros nuo prietaisas pasieks darbi 10 C iki +50 C rib (veikiant n temperatr
nuolatinio matavimo reimu
+40 C).
Ekrane rodoma ERROR
Sudedamos/atimamos skirting Sudkite/atimkite tik
matavimo vienet matavimo ver- vienod matavimo viets
net matavimo vertes
Per smailus kampas tarp lazerio Padidinkite kamp tarp
spindulio ir nusitaikymo linijos.
lazerio spindulio ir
nusitaikymo linijos
Nusitaikymo pavirius atspindi per Naudokite lazerio
stipriai (pvz., veidrodis) arba per nusitaikymo lentel 28
silpnai (pvz., juoda mediaga), ar- (priedas)
ba per stipri aplinkos viesa.
Aprasojusi lazerio ijimo anga 16 Minktu skudurliu
arba primimo lis 17 (pvz., grei- nusausinkite lazerio itai kintant temperatrai).
jimo ang 16 arba primimo l 17
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 287 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

Lietuvikai | 287
Prieastis
Paalinimas
Apskaiiuota vert yra didesn u Apskaiiavim atlikite
etapais
999999 m/m2/m3.
Rodmenys ekrane >60 arba <60
Buvo virytas matavimo funkcijos Matavim atlikite speciar atskaitos ploktumos posvyrio fikacijoje nurodyto kammatavimo diapazonas.
po diapazono ribose.
Ekrane rodoma CAL ir ERROR
Netinkama eils tvarka arba netin- Pakartokite kalibravim
kamoje padtyje buvo atliktas po- laikydamiesi ekrane ir
svyrio matavimo kalibravimas.
naudojimo instrukcijoje
pateikt reikalavim.
Kalibravimui naudoti paviriai ne- Pakartokite kalibravim
buvo tiksliai horizontals ar verti- ant horizontalaus ar verkals.
tikalaus paviriaus ir, jei
reikia, prie tai gulsiuku
patikrinkite pavirius.
Spaudiant mygtuk matavimo
Pakartokite kalibravim
prietaisas buvo pajudintas arba
ir spausdami mygtuk
paverstas.
laikykite nesujudinkite
matavimo prietaiso.
Ekrane rodomas akumuliatoriaus krovos indikatorius
(g), spjamasis temperatros simbolis (k) ir ERROR
Matavimo prietaiso temperatra Palaukite, kol bus pau leidiamos krovimo temperat- siekta krovimo temperos intervalo rib.
ratra.
Ekrane rodomas akumuliatoriaus krovos indikatorius
(g) ir ERROR
Netinkama akumuliatoriaus krovi- Patikrinkite, ar tinkamai
mo tampa.
statytas kitukas ir ar
tinkamai veikia kroviklis.
Jei mirksi prietaiso simbolis, vadinasi akumuliatorius yra paeistas, dl
jo pakeitimo kreipkits
Bosch elektrini ranki
remonto dirbtuves.
Ekrane rodomas akumuliatoriaus krovos indikatorius
(g) ir laikrodio simbolis (f)
Naudokite tik originalius
Labai pailgjs krovimo laikas,
nes per ema krovimo tampa.
Bosch kroviklius.
Nelogiki matavim rezultatai
Nevienodai atspindi nusitaikymo Nusitaikymo paviri
pavirius (pvz., vanduo, stiklas). apdenkite
Udengta lazerio ijimo anga 16 Lazerio ijimo ang 16
arba primimo lis 17.
arba primimo l 17
laikykite atidengt
Nustatyta netinkama bazin plok- Pasirinkite matavimui
tuma
tinkam bazin ploktum
Klitis lazerio spindulio trajektori- Lazerio takas turi bti
joje
ant nusitaikymo paviriaus.

Bosch Power Tools

Prieastis
Paalinimas
Rodmuo lieka nepakits arba matavimo prietaisas netinkamai reaguoja mygtuko paspaudim
Programins rangos klaida.
Kad atliktumte programins rangos atstat,
kartu paspauskite matavimo mygtuk 2 ir isaugojimo-alinimo / jungimo-ijungimo mygtuk
8.
Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo
metu kontroliuoja, ar funkcija atliekama tinkamai. Nustaius defekt, ekrane mirksi tik
alia pavaizduotas simbolis. Tokiu atveju arba nepaalinus gedimo aukiau apraytomis priemonmis, reikia kreiptis prekybos
atstov, kad matavimo prietaisas bt pristatytas Bosch klient aptarnavimo skyri.

Prieira ir servisas
Prieira ir valymas
Sandliuokite ir transportuokite matavimo prietais tik dj j
komplekte esant apsaugin krep.
Matavimo prietaisas visuomet turi bti varus.
Nepanardinkite matavimo prietaiso vanden ir kitokius skysius.
Visus nevarumus nuvalykite drgnu minktu skudurliu. Negalima naudoti joki atri plovimo priemoni ir tirpikli.
Ypatingai priirkite primimo l 17 taip pat rpestingai, kaip priirimi akiniai arba fotoaparato lis.
Remonto atveju matavimo prietais atsiskite apsauginiame
krepyje 23.

Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsultavimo tarnyba


Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus,
susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei atsarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie atsargines dalis rasite ia:
www.bosch-pt.com
Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang.
Teiraudamiesi informacijos ir usakydami atsargines dalis,
btinai nurodykite deimtenkl gaminio numer, nurodyt
prietaiso firminje lentelje.
Lietuva
Bosch ranki servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350
ranki remontas: (037) 713352
Faksas: (037) 713354
El. patas: service-pt@lv.bosch.com

2 609 141 088 | (7.8.13)

OBJ_BUCH-1347-005.book Page 288 Wednesday, August 7, 2013 4:12 PM

288 | Lietuvikai

alinimas
Matavimo prietaisai, papildoma ranga ir pakuot turi bti surenkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.
Nemeskite matavimo prietais buitini atliek konteinerius!
Tik ES alims:
Pagal Europos direktyv 2012/19/ES, naudoti nebetinkami matavimo rankiai ir, pagal
Europos direktyv 2006/66/EB, paeisti ir
ieikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi
bti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.
Akumuliatoriai ir baterijos
Integruotus akumuliatorius leidiama iimti tik tada,
kai juos reikia atiduoti utilizuoti. Atidarant korpuso
dangt gali bti nepataisomai sugadintas matavimo prietaisas.
Visikai ikraukite akumuliatori. Isukite visus korpuso vartus ir atidarykite korpuso dangt. Atjunkite akumuliatoriaus
jungtis ir iimkite akumuliatori.
Nemeskite akumuliatori ir baterij
buitini atliek konteinerius, ugn ar
vanden. Akumuliatoriai ir baterijos turi bti surenkamos ir perdirbamos arba alinamos nekenkiant aplinkai.
Galimi pakeitimai.

2 609 141 088 | (7.8.13)

Bosch Power Tools

| 289
:
2012/19/EU


2006/66/EC /


.
/:

.
.
.
. .
/
.
/

.
.

)2 609 141 088 | (7.8.13

Bosch Power Tools

| 290

>60 <60


.
.

CAL ERROR


.

)(g
) (k ERROR


)(g
ERROR




.



.

) (g
)(f


.



( :
).

16
17
.


16
17

Bosch Power Tools


2 -
/
8
.


.
.


.



.
.
.
.
.
17
.

.23



.
:
www.bosch-pt.com

.


.



.
!

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 291



17
16 .
(
)

.


. ( 27)
( 28)

.

( )

. 1/4
19 26
.
.

( 10
).
( )KI
24
.
.
24


.25 2
.



. :

( : )
( : )
( : )
( :
).

( 28)
.

.


.
( )H
.
.
.
180 .
0,3 .

.
3
.

:
1 10
( :
) .

.
10 .

2 .
.


.

.
3
.

.



10C
( +50C
.)+40C

ERROR
/


( 28)
( )
( )

.

16
16
17
17
(

).

999999//2.3

)2 609 141 088 | (7.8.13

) (k

Bosch Power Tools

| 292


B2 .

a
.B1
( sum
)a .A
.c
BX
.A

( A )
.
( )G
3
.

.

3
90.
2
.
.2

.




d .1



.
6
.

.a
11 5 1 60.

.


( : ).

.

20
(
).
7
.

e
.


7
.CST
.
(
) 7
.6


8.

.

8 .
CST
7
8.

8
BX
.A


.
.11 +.

.

.6
a
.c


11
.
.6
:

.
ERROR 6
.
.
( )

.c
.a


5
.
.


7
.
.
Bosch Power Tools

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 293

.c

.a


.
1
.


999999 3
.ERROR
.
/ /
( )B


0,5 .

.

4
. 2
.

.
.

.
.

.c a
( )max
( .)min


.

- .8

.2 .c
2
.
5 .
.c



.
.
.

.

.
)a ( )C
4
.
1

)2 609 141 088 | (7.8.13


X
.c
1
.a
)b ( )D
4

.
1
2

1 2
.

X
.c 1
2
.a
(:
)
.
)c ( )E
4
.
1


.
1
.

X
.c
1
.a
( )F

.

A
.B
4

.

A .
( )cst .a
.
B1
.
.c

.a .
Bosch Power Tools

| 294


20

.

( )A

:


9 ( 90
)
9 ( 180
)
(
)
( 19
).

10
.

.

( : )
.



.4
4
.
5 11
.
.2

(
)

..
,% ,/


.



.


2 .



12
.


.2
.c


.a

12
.


.
.


.c
.a


12
.


.
.

Bosch Power Tools

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 295


.

.
!

.
: .

.

.
.

.g .

21
.14
g .
.

.g

.
.
!


.
.

.
.



.
.

.


.
.

.
.

.

)2 609 141 088 | (7.8.13


(
.)291

:

:8
.
.
:2
. .
24
.


.

8 .
5

.

5 .
.

.



2
.24

( , .)294

.
( 10
.)294

( ).
2
.


.
.
2 .

.2

.
0,5
4 .
.
.
.

Bosch Power Tools

| 296


GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

2 609 120 4..

2 609 120 4..

5,0

5,0

500

500

II/

II/

)A ( 100% )
.25C 0,05/.
)B 100%10
10C .+50C 0,29/.
)C 60
)D 0 90 /0,01 .45
)E .+40C
)F 25
)G .
. .
. .
18 .



.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25


/**
/ **

/ **
/ **
/ / **










1/4
-




Bosch Power Tools

2 *
6
27 *
28 *
*
.
** .


a
b ERROR
c
d /
e
f

1
2

g

h
i
k

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 297

GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

3 601 K72 3..

3 601 K72 3..


800,05(A

800,05(A

45(B

45(B

()

1,5(A

1,5(A

( )

2,5(B

2,5(B

0,1

0,1

()
( )

-60+60

-60+60


)0360 (4x90)C

)0360 (4x90)C

)0,2D)F

)0,2D)F

0,1

0,1

)-10C...+50CE

)-10C...+50CE

-20C...+50C

-20C...+50C

+5C...+40C

+5C...+40C

90%

90%

6351< ,

6351< ,


()




( 25 )
10
80

6
48

6
48

2/(F

2/(F

20
5

20
5

0,14

0,14

30x111x51

30x111x51

( IP54
)

( IP54
)

3 601 K79 000

30x610x58

3,7

3,7

1,25

1,25

)25000G

)25000G






( )
EPTA-Procedure 01/2003

10/(F

10/(F


()

)2 609 141 088 | (7.8.13

Bosch Power Tools

| 298




.

.
.


.

(

.)20



.
.


. .


.
.
.


.

.

.

.
.
.
.

.
.

.
.


.
2 .IEC608251
.
.

.

.

.

.
.

.
.

Bosch Power Tools


8




.
.
.
.

.





.
.

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 299
:

.
.
.
.
.
/

.
/


.
.

)2 609 141 088 | (7.8.13

Bosch Power Tools

| 300

) (g ) (k
ERROR


) (g ERROR




.



.

) (g ) (f




.




(
).

16
17
.

16
17


2
/ -
8

().


.


.



.




.
.

.

.
.
17

.

23 .



.

:
www.bosch-pt.com


.


.

.



.
!
:


2012/19/EU

2006/66/EC
.

Bosch Power Tools

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 301


.


( )H
.
.

. 180
.
0,3 .


. 3
.
.


:

) (k




10C
+50C
(
+40C
).
ERROR
/


( )

(
)

.


( )

28
()

()

. "1/4
19 26
.

.

16

17
(
).


16
17


999999m/m2/m3.


( 10 ) .

>60 <60

( )I-K
24
.
.



.

.

1 10
(
*

.
10 .
(
) 2
.

.


24
25 .
2

.

.

. 3
.
.

)2 609 141 088 | (7.8.13

CAL ERROR


.

Bosch Power Tools

| 302



7 .

e

.
7

.

.

7
CST .
.

( )
7
6 .

8
()
.

.

8 .
CST
7 8
.

8
( ) .
BX
A .



. 11 .
+
.
.

6
.
a

c
.


.
11
. 6
.

Bosch Power Tools

:

.

6
( ERROR) .

.
(
)
c
.

a .

5
.

.

.



17 16
.
(
) .

.


.

( 27)
( 28)
.



.
:

( )
(
)
(
)
(
).

28
() .

() .

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 303
)b
( )D
4

.

1
2

1 2
.

X
c .
2 1
a
.
(
)
.
)c
( )E
4

.


.

1 .

X
c .
1
a .
( )F
/

.

( )
( A ) B
.
4

.

A
. ( )cst
a
. .
B1
.

c
.

a .
.

)2 609 141 088 | (7.8.13

B2
.
a

B1 .

( sum a
) A
.
c
.
BX

A .


( )A
.
( )G
3 .
.


.
3

90 .
2
.
2 .

.


d 1 .


.
6
.
a
.
11
5 1 60
.


.


(
) .
.

20
( )
.
Bosch Power Tools

| 304



2
.


.
.


c
.


.
( ) .


a
.

12
/

.

.
.



c .
(
)
a
.

12

.

.
.


c
.
( )
a
.
999999m3
ERROR .

.
/ /
( )B


0,5 .

( )
.
4

. 2
.

Bosch Power Tools

c
.
a
( )max ( )min
.


.
8
.
2
. c
.
2 .
5
.
c
.




.

.
.
(
) .


.
)a
( )C
4

.


.

1 .

X
c .
1
a .

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 305
24 .
(
.)305

()
. 10
(
.)305

( ) .

2 .


.
.
2
.

2
.
.
0,5
4 .

.
() .

.
20

.

(
)A

:

90
( 9
)
180 ( 9
)
(
)
( 19 ).

10
.

.

(
)
.

)2 609 141 088 | (7.8.13



4 .
4
.
5 11
.

2 .

(
)


...
/


.



.


2 .



12
.
Bosch Power Tools

| 306

1
2

g

h
i
k


.
-
.
!

.
: .


.
- ) (Li-Ion
.
.
g
.
.

21 14 .
g
.
. g
.

.
.

!


.
.


.

.
Bosch Power Tools





.
.

.

(
)
.
.


. ( )

.

.

(

.)301


:
:8

. .
2 :
.
.
24 .


.


8 ( ) .

5


.
5

.


.

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 307
GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

)(Li-Ion

)(Li-Ion

3,7 V

3,7 V

1,25 Ah

1,25 Ah

)25000G

)25000G

2 609 120 4..

2 609 120 4..

ca. 3 h

ca. 3 h

5,0 V

5,0 V

500 mA

500 mA

II/

II/

) (cell





()

)A 100% ( ) 25C
. 0,05mm/m .
)B 10100% ( ) 10C
+50C . 0,29mm/m .
)C 60
)D 0 90
/0,01 .45
)E +40C .
)F 25C
)G .
.
.
.
.
18 ( ) .




.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18



/**
/ **

/ **
/ **
/ -**





()



/

)2 609 141 088 | (7.8.13

9
1
20
21
22
23
24
25
26
27
28

" 1/4






*
*
*

*
.
** .


a
b ERROR
c
d /
e /
f



Bosch Power Tools

| 308

.
.


GLM 80
Professional

GLM 80+R60
Professional

3 601 K72 3..

3 601 K72 3..

()

)0,0580mA

)0,0580mA

)45mB

)45mB

( )

)1,5mmA

)1,5mmA

( )

)2,5mmB

)2,5mmB

0,1mm

0,1mm


( )

( )

-60+60

-60+60

)0360 (4x90)C

)0360 (4x90)C

)0,2D)F

)0,2D)F

0,1

0,1

)-10C...+50CE

)-10C...+50CE

-20C...+50C

-20C...+50C

+5C...+40C

+5C...+40C

90%

90%

635nm, <1mW

635nm, <1mW

6mm
48mm

6mm
48mm

)2mm/mF
)10mm/mF

)2mm/mF
)10mm/mF



( )

20s
( 5min)

20s
( 5min)

EPTAProcedure01/2003

0,14kg

0,14kg

51x111x30mm

51x111x30mm

( IP54
)

( IP54
)

3 601 K79 000

58x610x30mm


( )
( )




( 25C )
10
80


Bosch Power Tools

)2 609 141 088 | (7.8.13

| 309






.


.
.





.


(
20 ).


.

.



.

.


. .



.

.
.



.
.
- -
.

.
.
.
.


.
2
IEC60825-1 .
.

.

.

.


.


.

.


.

.
8




.
.
.
.

.



.
.

)2 609 141 088 | (7.8.13

Bosch Power Tools

You might also like