You are on page 1of 22

NHM TR TU U T BI HC S 1

Bill Nht
I.

CHUN B

Bn hy chc chn l mnh thit lp mi th n nh nh trong ebook s 1 trc khi bn


c bi hc u tin ny!
Nu cha vui lng quay li v c ebook u tin hng dn!
Nu ri, chng ta s bt u. (Ty tng ngi, tng nhm th cc bn chn khung thi gian
c nh thc hnh cng nhau l tt nht v c ngi ph trch nhc nh & tho lun
c nu mun. Ti hm nay th cc bn c th ch cn c lt qua. Cc ebook s c th
hi di nhng y l ch kh tru tng nn cng di cng tt, bn cng chim nghim
c nhiu iu hay ho hn! Chc cc bn thnh cng vi number #1)
Bn ebook ny mnh c chnh sa & dch li theo nguyn vn ca bi Ting anh. Bn
dch trn internet khong 60% phn dch ca h l khng st ngha! Mnh nh c nhng
nguyn vn on english cc bn c th c trc tip & hiu trc tip t nguyn vn th
l ti u nht nhng cho nhng bn cha gii Ting anh th l c hi bn hc thm.
S c nhng on m tc gi vi mnh dch cha chun, hy hc v hiu trc tip t on
nguyn vn ngoi vn cng nh tho lun vi nhm ca mnh! l cch ti u nht!
HNH NG NGAY
-

Loi b ht yu t c th gy mt tp trung (tt in thoi, tt facebook, tt mng,


ng ca nu cn thit, t ra 30 n 1h cho vic ny)

a mnh vo trng thi th gin hon ton thng qua nghe nhc & giao tip t thi
min vi bn thn

Ha v kim ch ht sc nhng cm gic nh la mun ngh ln fb hay lm g


bt cht theo thi quen, chng ta phi tin on & kim sot c iu ny!

Trong sut bi tip theo, hy l 1 a tr con, 1 chic chn cn, ng t ra bit mi


th, khng ph bnh hay tp trung phn xt, hy tp trung vo iu mang li li lc
cho bn!

T TAY LN NGC & T M TH (c ging nh l cu nguyn)

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
C mi khi ti hc 24 bi hc k diu nht th gii th tinh thn ti lp tc tr nn sng
khoi, tp trung & khn ngoan hn rt nhiu. Ngay c khi ti phi lp i lp li tng
bi hc nhng tinh thn ti vn lun lun trn y nng lng. Ti cng c th tr tu
ca ti cng khn ngoan, tm tr ca ti cng trn y nhng iu tch cc & thnh
cng
(T M TH = Lp i lp li + Ngn t + Cm xc + Hnh nh)
Mt ln na: HY M BO RNG BN TRONG 1 TRNG THI
HON TON THOI MI... & T...H... G...I......N trc khi bt u

II.

BI HC THN THNH S 1

Chng ta bt u hc t bi s 1. Hc xong bi ny, sinh mnh ca cc bn s trn y


sc mnh, phng thc sinh hot s cng thm lnh mnh, cc bn s cm thy cuc sng
cng hnh phc hn!
iu ng ch l bn khng cn i tm kim sc mnh , v n c sn trong ngi
bn ri, ch c iu, bn cha bit n n, cha bit vn dng n m thi. Bi hc ny s
gip cc bn nhn thc c th nng lng ny, nm c n, kt hp n vi sinh mnh
thnh mt th thng nht. Sau , bin n thnh mt b phn trong sinh mnh ca cc bn,
nh cc bn s chinh phc c mi kh khn trn ng i. Sc mnh to ln ca
nhn loi l nng lng tinh thn nm trong tim thc.
i ngi l hm qua, hm nay v ngy mai hp thnh. Chng ta bc t hm qua
n, dng hnh ng trong hm nay t sng nim hy vng, chp cnh cho m c
ngy mai. Quan trng nht l ngy hm nay nhng cng khng c qun th hi v cm
nhn ngy hm qua, v chng l tin chng ta la chn trong hm nay.
By gi cc bn hy c gng cm nhn nhn sinh, th gii l mun mu, sinh mnh
l ti p. Cnh tng tt p ch dnh cho nhng ai chun b sn sng tip nhn n
m khng dnh cho nhng ai th b qua n.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
Mi ngy u l ngy mai v cng u l ngy hm nay v ri cng s tr thnh
ngy hm qua. Mong cc bn nm chc v cm nhn y c ngy hm nay v nh
th, cc bn s c cho n mt ngy mai ti sng. Th nh, chng ta hy bt u vo
ni ung bi hc s 1.
1. C rt nhiu thc t chng minh rng, i vi bt k vic g, chun b cng tt thnh
cng s n cng gn, chun b cng t, thnh cng cng xa. Bn tp trung vo iu g
th bn cng c nhiu iu hn! Tm tr ca bn cng ong y nhng iu g, thng
tr bi iu g th bn chc chn c nhiu hn nhng th . Bn cng s dng iu g
nhiu, cng luyn tp nhiu th bn cng to c , qun tnh tng trng nhiu
hn, nhn lnh c nhiu hn tng t ngc li.
That much gathers more is true on every plane of existence and that
loss leads to greater loss is equally true.
2. T duy ca nhn loi l mt th nng lng si ng nht, c tnh sng to cao nht.
Hon cnh khch quan v mi vic xy ra trong cuc sng u l s phn nh ca
thi quen suy ngh & thng tr trong tm tr chng ta.
Mind is creative, and conditions, environment and all experiences in
life are the result of our habitual or predominant mental attitude.
3. Thi tm tr ph thuc tt yu vo iu chng ta ngh. Cho nn, b mt ca tt c
thnh tu, tt c sc mnh v tt c s s hu ph thuc vo phng cch suy ngh ca
chng ta m thi!
The attitude of mind necessarily depends upon what we think.
Therefore, the secret of all power, all achievement and all possession
depends upon our method of thinking.
4. T tng ch o hnh ng. T duy v phng thc t duy ca mi ngi s quyt
nh hin trng v tng lai ca h. Chng ta phi tr thnh trc khi chng ta c

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
th lm, v chng ta c th lm tng ng vi nhn dng chng ta l ai v chng
ta l ai ph thuc vo iu chng ta suy ngh & tin tng
This is true because we must "be" before we can "do," and we can
"do" only to the extent which we "are," and what we "are" depends
upon what we "think."
5. Chng ta khng th th hin c ngun nng lng hay ti nng m chng ta khng
s hu. Cch duy nht chng ta c th nm chc quyn s hu sc mnh ny
chnh l nhn bit, thc v ngun sc mnh tim tng ny. Chng ta khng
bao gi c th nhn bit, thc c v n cho n khi chng ta hc c rng
tt c sc mnh nm bn trong mi chng ta!
We cannot express powers that we do not possess. The only way by
which we may secure possession of power is to become conscious of
power, and we can never become conscious of power until we learn
that all power is from within.
6. Th gii ni tm khng th s m c nhng n ch thc tn ti v c sc mnh
thn thnh khng th tng tng ni. N l mt th gii nng ng bao gm cc
yu t t tng, cm gic v lc lng.
There is a world within a world of thought and feeling and power;
of light and life and beauty and, although invisible, its forces are
mighty.
7. T tng lm cha t th gii ni tm. Khi nhn ra n c ngha l chng ta c th
gii quyt c mi vn kh khn, nguyn do ca tt c nhng kt qu. V th gii
ni tm bn trong l iu chng ta c th kim sot c cho nn tt c quy lut v
nng lng s hu cng nm trong quyn kim sot ca chnh mi ngi.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
The world within is governed by mind. When we discover this world
we shall find the solution for every problem, the cause for every
effect; and since the world within is subject to our control, all laws of
power and possession are also within our control.
8. Th gii bn ngoi l s phn chiu ca th gii bn trong. iu g xut hin bn
ngoi l iu c tm thy bn trong. Trong th gii ni tm chng ta c th tm
c tt c tr tu v i, nng lng v tn v ngun cung ng v hn bt k iu g,
chng ang i c khai m, pht trin v biu hin ra bn ngoi. Nu chng ta
nhn thc c nhng tim nng ny trong tm tr ca bn chng s tr thnh hnh hi
trong th gii bn ngoi theo ng mnh lnh ca bn.
The world without is a reflection of the world within. What appears
without is what has been found within. In the world within may be
found infinite Wisdom, infinite Power, infinite Supply of all that is
necessary, waiting for unfoldment, development and expression. If
we recognize these potentialities in the world within they will take
form in the world without.
9. Th gii ni tm hi ho mt khi bc x ra th gii bn ngoi lm cho quan h giao
tip c tt p, hon cnh sng c thoi mi, x l vn c hiu qu v trng
thi tinh thn rt tt. Th gii ni tm hi ha, hnh phc chnh l sui ngun ca
mi iu tt p trong cuc i!
Harmony in the world within will be reflected in the world without by
harmonious

conditions,

agreeable

surroundings,

the

best

of

everything. It is the foundation of health and a necessary essential


to all greatness, all power, all attainment, all achievement and all
success.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
10. Th gii ni tm hi ho c ngha l kh nng kim sot suy ngh v quyt nh
ngha cho bt k tri nghim hay iu g nh hng n chng ta nh th no.
Harmony in the world within means the ability to control our
thoughts, and to determine for ourselves how any experience is to
affect us.

11. Th gii ni tm hi ho cng gip cho chng ta lc quan hn, khng ngng tin bc.
Vi trng thi tinh thn tt p y, chng ta cng s c mt th gii bn ngoi
c tho mn, sung tc, giu sang, hnh phc.
Harmony in the world within results in optimism and affluence;
affluence within results in affluence without

12. Th gii bn ngoi cng c th phn nh qua thc trng v s pht trin ca th gii
ni tm bn trong.
The world without reflects the circumstances and the conditions of
the consciousness within.

13. Nu chng ta tm kim tr tu trong th gii bn trong, chng ta nn c nim tin chc
chn rng c 1 th gii ca v vn kh nng c th tim tng trong th gii bn
trong v nng lc ca chng ta c th bin nhng kh nng bn trong ny thnh
hin thc bn ngoi.
If we find wisdom in the world within, we shall have the
understanding to discern the marvelous possibilities that are latent in

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
this world within, and we shall be given the power to make these
possibilities manifest in the world without.

14. Khi nhn thc ra v vn dng tr tu n cha trong th gii ni tm, t tng ca
chng ta cng s c c tr tu . Bng cch s hu tm tr iu chng ta s tin
n s s hu thc t v sc mnh & tr tu cn thit bin tt c nhng iu mnh
mong mun tr nn vin mn.
As we become conscious of the wisdom in the world within, we
mentally take possession of this wisdom, and by taking mental
possession we come into actual possession of the power and wisdom
necessary to bring into manifestation the essentials necessary for our
most complete and harmonious development.
15. Th gii bn trong l 1 th gii ng tt c con ngi c sc mnh s to nn s
can m, hy vng, nhit tnh, s t tin, tin tng, v bng nhng iu h c
ban cho tr tu c th thy tm nhn v nhng k nng thc t bin tm nhn
thnh hin thc.
The world within is the practical world in which the men and women
of power generate courage, hope, enthusiasm, confidence, trust and
faith, by which they are given the fine intelligence to see the vision
and the practical skill to make the vision real.

16. Cuc i l 1 s khai m tr tu, khng phi l mt s pht trin dn ln. Mi ci chng
ta thu nhn c t th gii bn ngoi trong qu kh, hin ti & tng lai u
c sn trong th gii ni tm ca chng ta ri.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
Life is an unfoldment, not accretion. What comes to us in the world
without is what we already possess in the world within.

17. Thnh tu v ca ci u da trn c s nhn thc. Mi thu hoch u l kt qu


khng ngng tch lu, tp trung nhn thc bn trong. Tt c s tht bi l kt qu ca
mt nhn thc phn tn, m nht.
All possession is based on consciousness. All gain is the result of an
accumulative consciousness. All loss is the result of a scattering
consciousness.

18. S pht huy tc dng ca th gii ni tm cn ty thuc vo nhn t ho hp. Mt


khi th gii ni tm km hi ho s lm cho th gii bn ngoi b ri lon. Do , mun
c thnh tu, iu thit yu l bn phi chung sng ho hp vi quy lut t nhin.
Mental efficiency is contingent upon harmony; discord means
confusion; therefore, he who would acquire power must be in
harmony with Natural Law.

19. Nh c t tng, chng ta c th lin lc vi th gii bn ngoi. i no h thng


thn kinh tu sng l khu trung tm ca thn th. N kt gn cc kh quan v cc t
chc trong thn th lm cho con ngi c phn ng vi nhiu loi cm gic khc nhau
nh nh sng, nhit, mi, v, m thanh.
We are related to the world without by the objective mind. The brain
is the organ of this mind and the cerebro-spinal system of nerves puts
us in conscious communication with every part of the body. This

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
system of nerves responds to every sensation of light, heat, odor,
sound and taste.

20. Khi tm tr ny suy ngh mt cch chnh xc, khi n hiu c chn l, nhng iu tch
cc, khi nhng suy ngh c gi t h thng thn kinh ty sng ti c th l tt
p, th n s to ra c nhng cm gic vui, khe, ha hp.
When this mind thinks correctly, when it understands the truth, when
the thoughts sent through the cerebro-spinal nervous system to the
body are constructive, these sensations are pleasant, harmonious.

21. Kt qu l nh nhng suy ngh tt p th chng ta to dng c sc mnh, sinh


kh v tt c nhng ngun lc tt p vo c th ca chng ta, nhng cng qua c
ch tng t th chng ta cng c th nhn lnh hu qu ca s au kh, m au, thiu
tht, tan v thng qua nhng phng thc suy ngh sai lm, tiu cc ca chng ta.
The result is that we build strength, vitality and all constructive forces
into our body, but it is through this same objective mind that all
distress, sickness, lack, limitation and every form of discord and
inharmony is admitted to our lives. It is therefore through the
objective mind, by wrong thinking, that we are related to all
destructive forces.

22. Con ngi da vo tim thc to ra s lin kt vi th gii ni tm. Lun xa tng
thi dng (**) l kh quan ca tim thc, h thng thn kinh giao cm chi phi cc
cm gic ch quan nh vui v, lo s, yu thch, kht vng, m tng (tt c u l cc
hin tng ca tim thc). Tim thc chnh l cy cu ni lin gia con ngi vi
tr tu v tr v chm c vo nhng ngun lc v tn t v tr bn ngoi!

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
We are related to the world within by the subconscious mind. The
solar plexus is the organ of this mind; the sympathetic system of
nerves presides over all subjective sensations, such as joy, fear, love,
emotion,

respiration,

imagination

and

all

other

subconscious

phenomena. It is through the subconscious that we are connected


with the Universal Mind and brought into relation with the Infinite
constructive forces of the Universe.
((**) The solar plexus v nhn in c th c hiu l lun
xa th 3, lun xa tng thi dng, trong trng hp ny c th
c hiu l h thng ni kt chng cht trong h thng tng
tc thc & tim thc)

23. Chnh s kt ni gia hai h thng trung tm pha trn and s thu hiu chc
nng, hot ng ca hai trung tm n chnh l b mt cc k ln trong cuc i.
Vi s hiu bit ny chng ta c th mang nhng t tng, tm tr ch quan, khch
quan vo s vn hnh mt cch c thc v do kt hp c s v hn v s hu

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
hn. Tng lai ca chng ta hon ton nm trong tm kim sot ca chng ta. N khng
nm di quyn hnh ca bt k nng lng tht thng hay quyn hnh v nh
bn ngoi no!
It is the coordination of these two centers of our being, and the
understanding of their functions, which is the great secret of life. With
this knowledge we can bring the objective and subjective minds into
conscious cooperation and thus coordinate the finite and the infinite.
Our future is entirely within our own control. It is not at the mercy of
any capricious or uncertain external power.

24. Ngi ta u ng rng, ch c 1 Nguyn l hay thc bao trm ton b v tr,
chim ton b khng gian, v u c cng tnh cht nh nhau ti mi kha cnh ca
thc ti nu ni v bn cht ca chng. thc ny cha ng mi sc mnh, tu gic
v lun hin hu. Mi t duy (tm) v vt th (php) u cha ng trong n.
All agree that there is but one Principle or Consciousness pervading
the entire Universe, occupying all space, and being essentially the
same in kind at every point of its presence. It is all powerful, all
wisdom and always present. All thoughts and things are within Itself.
It is all in all.
25. Ch c duy nht thc trong v tr c kh nng t duy; v khi n t duy,
chnh sn phm t duy li tr thnh i tng ca n. V thc ny c ph
rng khp mi ni, n phi c hin hu bn trong mi c nhn; mi c th nh vy
phi c coi l s phn nh ca thc trm khp, ton nng v ton gic.
There is but one consciousness in the universe able to think; and
when it thinks, its thoughts become objective things to it. As this
Consciousness is omnipresent, it must be present within every

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
individual;

each

individual

must

be

manifestation

of

that

Omnipotent, Omniscient and Omnipresent Consciousness.

26. V ch c 1 thc duy nht tn ti trong v tr c kh nng t duy, nn cn phi bit


rng, thc ca bn cng ging ht vi thc v tr, ni cch khc, tt c tm
vo 1 tm. Khng th n trnh s tht ny.
As there is only one Consciousness in the Universe that is able to
think it necessarily follows that your consciousness is identical with
the Universal Consciousness, or, in other words, all mind is one mind.
There is no dodging this conclusion.

27. thc tp trung vo cc t bo no b cng chnh l thc tp trung vo t bo


no b ca cc c th n l khc. Mi c th, khng g hn, ch l s c th ha, c
nhn ha Tm thc v tr m thi.
The consciousness that focuses in your brain cells is the same
consciousness which focuses in the brain cells of every other
individual. Each individual is but the individualization of the Universal,
the Cosmic Mind.

28. Tm thc v tr l ngun nng lng dng tnh, hay tim nng, v ch n thun l
nh vy; n c th phn nh t th qua cc c th n l, v cc c th n cng c th
phn nh chnh mnh qua Tm thc v tr. Tt c ch l mt!
The Universal Mind is static or potential energy; it simply is; it can
manifest only through the individual, and the individual can manifest
only through the Universal. They are one.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
29. Kh nng m 1 c th c th t duy chnh l kh nng tc ng ca n ln th gii
vn hu v th hin di dng phn nh t th. thc con ngi ch n thun
l kh nng t duy ca h m thi. Bn thn Tm thc c xem l 1 dng nng
lng tnh, nhng vi t, t xut khi cc hot ng, hnh vi gi l t duy, thuc
giai on pht trin ng ca tm thc. Tm thc l nng lng tnh, t duy l nng
lng ng hai mt, hai giai on ca cng mt vn .
The ability of the individual to think is his ability to act on the
Universal and bring it into manifestation. Human consciousness
consists only in the ability of man to think. Mind in itself is believed
to be a subtle form of static energy, from which arises the activities
called thought, which is the dynamic phase of mind. Mind is static
energy, thought is dynamic energy - the two phases of the same
thing. Thought is therefore the vibratory force formed by converting
static mind into dynamic mind.

30. Cc thuc tnh ni ti ca vn vt u c n cha trong tr tu v tr, ni ton tr,


ton nng, ton gic, nhng thuc tnh ny hin hu mi lc trong nhng dng th tim
nng c sn trong mi mt c nhn. Cho nn, khi mt c th t duy, suy ngh
c bin th mt cch t nhin thnh vt th hay iu khin tng ng vi ngun
gc ca bn trong tm tr ca n.
As the sum of all attributes are contained in the Universal Mind, which
is Omnipotent, Omniscient and Omnipresent, these attributes must
be present at all times in their potential form in every individual.
Therefore, when the individual thinks, the thought is compelled by its

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
nature to embody itself in an objectivity or condition which will
correspond with its origin.

31. Kt qu sinh ra t hnh vi bn thn con ngi, suy cho cng u l sn phm ca suy
ngh. V vy, mun cho hnh vi c kt qu tt p, chng ta phi khng ch c
t tng, l iu rt c bn.
Every thought therefore is a cause and every condition an effect; for
this reason it is absolutely essential that you control your thoughts so
as to bring forth only desirable conditions.

32. Th gii ni tm l ngun gc ca mi lc lng, mi sc mnh. Bn c th khng


ch c n, nhng bn phi c nhn thc chnh xc v thc hnh nhn thc .
All power is from within, and is absolutely under your control; it
comes through exact knowledge and by the voluntary exercises of
exact principles.

33. Mt khi lnh hi c mt quy tc, mt php tc no v bit cch khng ch


thc ca mnh, bn c th tu vn dng php tc vo hnh ng. Php tc
ny l c s pht trin ca vn vt.
It should be plain that when you acquire a thorough understanding
of this law, and are able to control your thought processes, you can
apply it to any condition; in other words, you will have come into
conscious cooperation with Omnipotent law which is the fundamental
basis of all things.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
34. Tr tu v tr l cng l quy tc sinh mnh ca mi ht nguyn t tn ti mt cch
khch quan. Mi mt ht nguyn t ang tip tc n lc th hin ra bn ngoi; tt
c chng u rt thng minh v tt c chng ang tm kim cng nh vn hnh
phc v mc ch m chng c ban truyn cho t trung tm u no.
The Universal Mind is the life principle of every atom which is in
existence; every atom is continually striving to manifest more life; all
are intelligent, and all are seeking to carry out the purpose for which
they were created.
35. Phn ln loi ngi sng trong th gii bn ngoi; Rt t trong s tm c bn nng
& kho tr tu v hn bn trong bn thn mnh. Nhng th gii bn trong mi chnh l
ni to ra th gii bn ngoi. N sng to v mi th m bn mong mun tm kim &
s hu th gii bn ngoi c to ra bi chnh bn th gii bn trong.
A majority of mankind lives in the world without; few have found the
world within, and yet it is the world within that makes the world
without; it is therefore creative and everything which you find in your
world without has been created by you in the world within.
36. Khi c mt quan nim hon ton mi, nhiu ngi thng khng nhn ra iu v c
nhm vo th gii bn ngoi tm ra p n gii quyt vn . Nh vy tht ph cng
v ch hoc ch c th gii quyt vn mt cch hi ht b ngoi m thi. Mun thay
i bn ngoi l hin trng ca bn, bn phi thay i bn trong chnh l nguyn
nhn to ra hin trng .
This system will bring you into a realization of power which will be
yours when you understand this relation between the world without
and the world within. The world within is the cause, the world without
the effect; to change the effect you must change the cause.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
37. Bn s c th nhn nhn iu ny l mi v hon ton khc bit; Phn ln mi ngi
c gng thay i kt qu bng cch vn hnh, o bi kt qu. H tht bi trong vic
nhn ra rng gii php n gin cho vn ch l 1 s chuyn dch n gin, thay th
s bun kh, vn bng iu khc. xa b n, chng ta phi xa b nguyn
nhn v nguyn nhn ny c th c tm thy ch duy nht trong th gii bn
trong.
You will at once see that this is a radically new and different idea;
most men try to change effects by working with effects. They fail to
see that this is simply changing one form of distress for another. To
remove discord, we must remove the cause, and this cause can be
found only in the world within.
38. Mi s tng tin u t bn trong. iu ny hin r nt trong ton b t nhin. Mi
cy ci, ng vt hay con ngi l 1 bng chng sng cho quy lut v i ny v sai
lm ca nhiu th h l tm kim sc mnh t bn ngoi.
All growth is from within. This is evident in all nature. Every plant,
every animal, every human is a living testimony to this great law, and
the error of the ages is in looking for strength or power from without.
39. Th gii bn trong chnh l sui ngun cung ng ca c tr v th gii bn ngoi l ni
thot ra ca sui ngun . Kh nng nhn lnh ca chng ta ph thuc hon ton
vo s gic ng v sui ngun ny, nng lng v tn m mi mt c th l 1 ni
n thot ra, n ging nhau vi tt c cc c th khc nhau.
The world within is the Universal fountain of supply, and the world
without is the outlet to the stream. Our ability to receive depends
upon our recognition of this Universal Fountain, this Infinite Energy
of which each individual is an outlet, and so is one with every other
individual.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
40. Gic ng l 1 qu trnh tm tr, hnh ng tm tr v l l tng tc ca mi c nhn
tc ng ln tr tu v tr v khi tr tu v tr chnh l tr tu tri khp mi khng gian
v vn hnh sinh kh ca mi thc th sng, hnh ng tm tr v phn ng chnh l
quy lut nhn qu, nhng quy lut nhn qu khng tn ti trong c nhn m l trong
tr tu v tr. khng phi l mt th ch quan m l 1 qu trnh khch quan v kt
qu ca n c nhn nhn di hng lot iu kin & tri nghim khc nhau.
Recognition is a mental process, mental action is therefore the
interaction of the individual upon the Universal Mind, and as the
Universal Mind is the intelligence which pervades all space and
animates all living things, this mental action and reaction is the law
of causation, but the principle of causation does not obtain in the
individual but in the Universal Mind. It is not an objective faculty but
a subjective process, and the results are seen in an infinite variety of
conditions and experiences.
41. vn hnh tri nghim c bt k iu g trong cuc sng nht thit phi c 1 tm
tr; khng th g tn ti m thiu i tm tr. Mi th tn ti bn ngoi u l 1 dng th
hin ra bn ngoi ca cht liu nn tng ny v t mi th c to ra v tip
tc c ti to & i mi!
In order to express life there must be mind; nothing can exist without
mind. Everything which exists is some manifestation of this one basic
substance from which and by which all things have been created and
are continually being recreated.
42. Chng ta sng trong 1 i dng khng th o lng c ca cht liu tm tr. Cht
liu ny lun tn ti v hot ng. Mc nhy bn ca n cp cao nht. N hnh

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
thnh hnh hi theo mnh lnh ca tm tr. Suy ngh hnh thnh nn hnh dng hay
ma trn t th hin ra bn ngoi!
We live in a fathomless sea of plastic mind substance. This substance
is ever alive and active. It is sensitive to the highest degree. It takes
form according to the mental demand. Thought forms the mold or
matrix from which the substance expresses.
43. Hy nh rng gi tr ca nhng nh ny ch duy nht nm s THC HNH
& NG DNG n. S thc hnh, lm ch quy lut ny s gip bn thay i sinh mnh,
t ngho thnh giu, t thiu hiu bit thnh thgn tu, t tan v thnh ha hp, trnh xa
c tt c nhng tai ng v tt nhin bn s t c nhng iu hnh phc, thnh cng
nht trong x hi m bn ang sng!
Remember that it is in the application alone that the value consists, and
that a practical understanding of this law will substitute abundance for
poverty, wisdom for ignorance, harmony for discord and freedom for
tyranny, and certainly there can be no greater blessing than these from
a material and social standpoint.
PHN THNG CN THC HNH & CHNG MINH
1. c li 43 nh trn, c 7 nh li dnh thi gian c li v suy ngh 30s 1 pht
c th hn v n! y cng s l cch c ngm su hn v sau ny!
2. No! By gi chng ta hy thc hnh nhng iu hc. Bn hy chn mt ni tht
yn tnh v th lng thn th (nhng khng bung tri, u oi), sau dn dn khng
ch thn th. ng thi, bn hy t tng v tm t t do tri ni thoi mi trong
th gii ni tm ca mnh ko di khong 15-30 pht. Tp lin tc ba bn ngy hoc

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
mt tun l cho ti khi bn cm thy nhn bit & kin sot hon ton c s hin hu
ca bn hin ti (v c th - v suy ngh)
(Now make the application: Select a room where you can be alone and
undisturbed; sit erect, comfortably, but do not lounge; let your thoughts
roam where they will but be perfectly still for from fifteen minutes to
half an hour; continue this for three or four days or for a week until you
secure full control of your physical being)
Ban u, c mt s ngi khng d dng nhp cuc nhng cng c ngi vo cuc
nhanh chng. Bn ch nn st rut, ch cn mi ln tp u c tin b l c. Tuy nhin,
mt iu cc k cn thit l bn phi nhn bit, kim sot c c th ca mnh trc khi
chng ta bc tip nhng bi hc cao hn tip sau. Sau 5-7 ngy ny bn s nhn c
bi hc cho bc tip theo; trong qu trnh ny bn phi hon ton lm ch c bi hc
s 1 ny!
(Many will find this extremely difficult; others will conquer with ease, but
it is absolutely essential to secure complete control of the body before
you are ready to progress. Next week you will receive instructions for
the next step; in the meantime you must have mastered this one)
3. Vit ra mt danh sch mc ch trong ebook s 1 & l do gi ln nhm nhm
trng kim sot. (Tt nhin bn c th rt gn i nhng yu t b mt & ring t)
Bi ny ch l chng t bn thc hnh & cng l nhng iu s gi bn tip
tc trn con ng di sp ti!
4. Mi ngy phi trong 7 ngy ti, phi dnh ra 30p 1h THC HNH bi s 1 &
2. NGI PH TRCH NHM CA CC BN S NHC NH TRN ZALO
NHM CA CC BN! Mc ch l kin to thi quen t duy tt, pht trin thi
quen t duy mnh l ngi lm ch s mnh ca mnh & mi vn u bt ngun t
bn trong...

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
Con ngi l sn phm ca thi quen, to c thi quen mi cn phi lp i lp li
hng ngy d c mun hay khng. Nn y l bi tp rt quan trng! Mt khi bn
lm ch c thi quen ny th con ng s nghip ca bn chc chn s i
ln bi v mi ngy bn u bt u & thng tr suy ngh ca bn vi nhng t
duy tch cc!
LP TRNH THI QUEN THAY I VN MNH
5. Sau khi thc hnh xong 7 ngy u tin, hy nu ra nhng kh khn hay iu chnh cn
phi lm gip nhm tr nn tt hn & gip cho bn thn bn tip thu tt hn!
TRNG IM N TP
1. Th gii bn ngoi lin h vi th gii bn trong nh th no?
(What is the world without in its relation to the world within?)
Th gii bn ngoi l 1 s phn chiu ca th gii bn trong
(The world without is a reflection of the world within)
2. C s ca mi thnh tu & s s hu ca ci, vt cht, tinh thn? (Upon what
does all possession depend?)
Mi thnh tu v ca ci u t s nhn bit (nhn thc) sinh ra. (All possession is
based on consciousness)
3. C th sinh mnh lin kt vi th gii khch quan bn ngoi nh th no? (How
is the individual related to the objective world)
C th sinh mnh thng qua t tng v thc lin kt vi th gii khch quan bn
ngoi. i no l kh quan ca t tng. (The individual is related to the
objective world by the objective mind; the brain is the organ of this
mind)
4. C th sinh mnh lin kt vi tr tu v tr nh th no?
(How is he related to the Universal Mind?)

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
C th sinh mnh thng qua tim thc lin kt vi tr tu v tr. Thn kinh thi dng
l kh quan ca tim thc.
(He is related to the Universal Mind by the subconscious mind; the Solar
Plexus is the organ of this mind)
5. Th no l tr tu v tr? (What is the Universal Mind?)
Tr tu v tr l nguyn tc vn hnh tn ti ca tt c cc nguyn t.
(Universal Mind is the life principle of every atom which is in existence)
6. C th tc ng ti v tr bn ngoi nh th no?
(How can the Individual act on the Universal?)
Nng lc suy ngh ca mi con ngi chnh l nng lc tc ng n th gii bn ngoi &
bin n thnh hin thc. (The ability of the individual to think is his ability to
act upon the Universal and bring it into manifestation.)
7. Kt qu ca hnh ng v tng tc trn l g?
(What is the result of this action and interaction?)
Nguyn l vn hnh ca hnh ng v tng tc chnh l lut nhn qu;
Mi suy ngh l 1 nguyn nhn tc ng, mi hon cnh l 1 kt qu.
(The result of this action and interaction is cause and effect; every
thought is a cause and every condition an effect.)

8. Lm th no t ti c nhng trng thi hon cnh ha hp, ng vi


khao kht, mong mun ca bn thn?
(How are harmonious and desirable conditions secured?)
Nhng trng thi hon cn ha hp, hnh phc, thnh cng c t c bng nhng
phng thc suy ngh chnh xc.

NHM TR TU U T BI HC S 1
Bill Nht
(Harmonious and desirable conditions are obtained by right thinking)
9. u l nguyn nhn ca tt c nhng s v, bt ng, ngho i v hn ch?
(What is the cause of all discord, inharmony, lack and limitation?)
Tt c nhng s v, bt ng, ngho i v hn ch l kt qu ca nhng suy ngh sai
lm, tiu cc!
(Discord, inharmony, lack and limitation are the result of wrong
thinking)
10. Ngun gc ca tt c ngun sc mnh l g? (What is the source of all
power ?)
Ngun gc ca tt c sc mnh l th gii ni tm, n chnh l sui ngun cung ng ca
v tr, ngun nng lng v hn m mi mt c nhn ang s hu & iu phi n hng
ngy!
(The source of all power is the world within, the Universal Fountain of
Supply, the Infinite Energy of which each individual is an outlet.)
========================================
C nh THC HNH & HON THNH CC PHN THNG GI
EBOOK LN NHM ZALO CHO NHM CA BN THN BN VO
TRC NGY 17/9/2015!
BT K CU HI NO MUN THO LUN CHUNG C TH LN
ZALO NHM CHUNG!
BI TIP THEO S RELEASE D KIN VO 17/9/2015

You might also like