You are on page 1of 229

o RIG I NA LN E U PUT E - sukladno Direktivi 2006/42/EZ, dodatak I, 1.7.4.

1
V

PRIRUCNIK ZA OPERATERA

rzn
T4.55 ULJ
HE!=' - PROI;{!VODNJA d.o.o
PP HE SJEVER 2-221112
Primljeno:
):t.o6 . 2c.)~4- .
T4.65 Org.jed. BROJ Prilog Vrijedn.
I

T4.75 L 0i - 1)2.9 I
PowerStar Series
Traktor

Broj dijela 47567676


I. izdanje Hrvatski
lipanj 2013
(
Sadrzaj

1 OPCENITE INFORMACI..JE
Napomena vlasniku ........................................................................ 1-1

Izjava 0 sukladnosti EZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1-2

Direktiva Komisije 2010/52/EU ............................................................. 1-4

Emisija buke koja se prenosi zrakom ...................................................... 1-11

Razine vibracija ............................................................................ 1-12

Elektromagnetske smetnje (EMC) ......................................................... 1-13

Kratice metrickih i imperijalnih jedinica .................................................... 1-14

Uvod ....................................................................................... 1-16

Namjensko koristenje traktora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1-17

Ekologija i zastita okolisa .................................................................. 1-19

Identifikacijske plocice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1-20

Plocica s podacima odobrenja ............................................................ 1-22

Identifikacija komponenti .................................................................. 1-23

2 SIGURNOSNE INFORMACIJE
Sigurnosna pravila .......................................................................... 2-1

Sigurnosne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2-2

Propisi 0 sigurnosti sustava klimatizacije ................................................... 2-6

Struktura za zastitu kod prevrtanja (ROPS) ................................................ 2-7

Stitnik kabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2-8

Stabilnost stroja ........................................................................... 2-10

Osobna zastitna oprema (PPE) ........................................................... 2-12

Tocke za podizanje na traktoru ............................................................ 2-13

Opasne kemikalije ......................................................................... 2-14

Sprecavanje pregorijevanja ............................................................... 2-15

Sprecavanje pozara iii eksplozije .......................................................... 2-16

Ulazak u stroj i izlazak iz njega ............................................................ 2-17

Izlaz za nuzdu ............................................................................. 2-18

Sigurnosni znakovi ........................................................................ 2-19

3 KONTROLE/INSTRUMENTI
PRISTUPANJE PLATFORMI OPERATERA
Op6enite informacije ...............................'..................................... 3-1

Kabina .................................................................................. 3-2

Kontrola grijanja, ventilacije iii klimatizacije ............................... ""........ ;.. 3-6

SJEDALO OPERATERA
Sjedalo operatera 5 mehanickim podesavanjem - Podesavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3-8

Sjedalo operatera 5 pneumatskim podesavanjem - Podesavanje ..................... 3-9

Sigurnosni pojas ....................................................................... 3-11

SJEDALOINSTRUKTORA
Sjedalo putnika ........................................................................ 3-12

L ...--~ .... ---------------------


KONTROLE NA PREDNJOJ STRANI
Skupina instrumenata ................................................................. 3-13

Kontrole sprijeda ...................................................................... 3-17

KONTROLE NA LlJEVOJ STRANI


Konzola Lijeva konzola - Pregled lokalizacije ......................................... 3-20

KONTROLE NA DESNOJ STRANI


Konzola Desna konzola - Pregled lokalizacije ......................................... 3-21

VANJSKE KONTROLE
Prekidac za odspajanje akumulatora .................................................. 3-23

Uticnice za napajanje .................................................................. 3-23

Postavljanje zaslona
Kalibracija brzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3-24

4 UPUTE ZA RUKOVANJE
PU8TANJE VOZILA U POGON
Osnovna pravila sigurnosti u rukovanju ................................................ 4-1

POKRETANJE VOZILA
Pokretanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-3

ZAUSTAVLJANJE VOZILA
Zaustavljanje motora ................................................................... 4-4

POKRETANJE VOZILA
Pokretanje stroja ....................................................................... 4-4

Rad mjenjaca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-6

Tablica brzina za sustav prijenosa 12 x 12 ............................................. 4-8

Tablica brzina za mjenjac 12 x 12 s dodatnim reduktorom (20 x 20) . ................. 4-10

5 POSTUPCI U TRANSPORTU
CESTOVNI PRIJEVOZ
Transport stroja ......................................................................... 5-1

TRANSPORT U SLUCAJU NEZGODE


Tegljenje traktora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 5-2

6 RADNE OPERACIJE
Sustav pogona na sva cetiri kotaca
Pogon na cetiri kotaca s mehanickim aktiviranjem ................................. 6-1

Pogon na cetiri kotaca s elektrohidraulickom kontrolom ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-2

MEHANICKA BLOKADA DIFERENCIJALA


Mehanicka blokada diferencijala ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-3

STRAZNJI KARDAN
Mjere opreza ....................................................................... 6-4

Op6enito ............................................................................ 6-5

Nesinkronizirano kardansko vratilo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-6

Sinkronizirano kardansko vratilo ................................................... 6-7

IZVDOJENI UPRAVLJACK/ VENTIL


Mjere opreza ....................................................................... 6-9

Rukovanje ......................................................................... 6-10

Problemi s brzom spojnicom ...................................................... 6-12

HIDRAULICKI POD/ZAC S MEHANICKIM UPRAVLJANJEM


Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela I prikljucka - Podesavanje ........ 6-14

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela I prikljucka - Rukovanje ........... 6-15

POLUGA S PRIKLJUCKOM U TRI TOCKE


Straznja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rukovanje ............................... 6-16

Tocke pricvrs6enja dodatne opreme ............................................... 6-19

POLUGA ZA VUCU
Sigurnosna pravila ....................................................' ............. 6-20

Pomicna poluga ................................................................... 6-21

STRAZNJA KUKA ZA VUCU


Sigurnosna pravila ................................................................. 6-22

Kuka za vucu ..................................................................... , 6-23

MAKS/MALNA DOPUSTENA OPTERECENJA


Prednja i straznja osovina ......................................................... 6-27

PoJuga za vucu .................................................................... 6-29

Kuka za vucu ...................................................................... 6-29

KOTACI I GUME
Kotaci i gume ...................................................................... 6-30

L
Dimenzije guma ................................................................... 6-34

PODESAVANJE TRAGA KOTACA


Podesavanje traga prednjih kotaca ................................................ 6-36

Podesavanje prednjih blatobrana ................................................. 6-38

Podesavanje kutova upravljanja ................................................... 6-40

Dijagram sirina traga prednjih kotaca ............................................. 6-41

Dijagram sirine traga straznjih kotaca ........... " ................................ 6-43

BALAST
Sigurnosna pravila ................................................................. 6-44

Metalni balast. ..................................................................... 6-45

Tekuci balast. ...................................................................... 6-46

7 ODRZAVANJE
OPCENITE INFORMACIJE
Opcenite sigurnosne napomene prije servisa .......................................... 7-1

Uvod .................................................................................... 7-3

Razne kontrole .............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-4

Razdoblje uhodavanja .................................................................. 7-5

Dovod goriva .................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-6

Biodizel- Biodizelska goriva ........................................................... 7-7

Odrzavanje karoserije .................................................................. 7-8

Tekucine i maziva ...................................................................... 7-10

Otvaranje poklopca motora ............................................................ 7-12

PREMA POTREBI
Ekspanzijska posuda hladnjaka ....................................................... 7-13

Spremnik sredstva za perac vjetrobranskog stakla ................................... 7-13

Podesenja svjetala .................................................................... 7-13

Parkirna kocnica ....................................................................... 7-14

Posuda za sakupljanje ulja distributora ................................................ 7-14

Podesavanje papucice spojke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-14

Hladnjak - Ciscenje .................................................................... 7-15

Izmjenjivac topline ulja u sustavu prijenosa Modeli s "POWER SHUTTLE" .......... 7-15

Kondenzator sustava klimatizacije .................................................... 7-15

Papucice kocnica ...................................................................... 7-16

Tlak u gumama ........................................................................ 7-16

Zakretni moment vijaka na kotacima .................................................. 7-17

Ked prikaza peruke s upezorenjem


Filtri za zrak u motoru ................................................................. 7-18

Ispustanje vode iz filtra za gorivo ...................................................... 7-19

Razina kocione tekucine .............................................................. 7-19

SVAKIH 10 SATI III SVAKI DAN

Razina ulja u motoru .................................................................. 7-20

SVAKIH 50 SAT I

Uredaj za podizanje i uredaj za prikljucivanje alata ................................... 7-21

Rukavac prednje osovine .............................................................. 7-21

Rukavac prednje osovine i upravljacki cilindar pogona na 2 kotaca .................. 7-21

Upravljacko vratilo pogona na 2 kotaca ............................................... 7-22

SVAKIH 100 SATI

Izmjenjivac topline ulja u sustavu prijenosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-23

Kondenzator sustava klimatizacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-23

Filtri za zrak u kabini ................................................................... 7-23

Filtar za recirkulaciju zraka u kabini ................................................... 7-24

SVAKIH 300 SATI

Filter ulja u prijenosu i opsluzivanje ................................................... 7-25

Remen alternatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-25

Razina elektrolita u akumulatoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-26

Filtar za suhi zrak - vanjski ulozak .................................................... 7-26

Uredaj za podizanje i razina ulja u mjenjacu .......................................... 7-26

Kuciste prednje osovine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-27

Pogon na 4 kotaca - diferencijal prednje osovine ..................................... 7-27

Pogon na 4 kotaca - upravljacke zglobne osovine prednjeg vratila ................... 7-27

Pagan na 2 kotaca - prednji kataci ..................................................1.. 7-28

SVAKIH 500 SAT I

Ulje u matoru i filtar .................................................................... 7-29

Filtar gariva ............................................................................ 7-30

Predfiltar za goriva .................................................................... 7-31

SVAKIH 1.200 SAT I III JEDNOM GODISNJE

Filtri za zrak u kabini. .................................................................. 7-32

Zamjena filtara za zrak u matoru ...................................................... 7-32

Spremnik za goriva .................................................................... 7-32

SVAKIH 1.200 SAT I III SVAKE 2 GODINE

Zamjena uredaja za padizanje i ulja u mjenjacu ...................................... 7-33

Kuciste prednje osovine ............................................................... 7-33

Pagan na 4 kataca - diferencijal prednje asavine ..................................... 7-34

Ventili matora .......................................................................... 7-34

Pranje sustava za hladenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-35

SVAKIH 1800 SATI

Brizgaljke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-38

ELEKTRICNI SUSTAV
Servis akumulatora .................................................................... 7-39

Prekidac za odspajanje akumulatora .................................................. 7-41

Osiguraci i releji ....................................................................... 7-42

Smjestaj osiguraca i releja ............................................................ 7-43

Podesenja svjetala .................................................................... 7-46

Zamjena lampe na poklopcu motora .................................................. 7-46

Radno svjetlo Strana - Zamjena ....................................................... 7-47

8 RJESAVANJE PROBLEMA
RJESAVANJE SIFRI KVAROVA
RJESAVANJE PROBLEMA MOTOR .............................................. 8-1

Elektricni sustav - Rjesavanje problema ELEKTRICNI SUSTAV .................. 8-3

Sustavi hidraulike - Rjesavanje problema HIDRAULICKI SUSTAV ................ 8-4

Straznja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rjesavanje problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 8-5

Hidraulicke servisne kocnice - Rjesavanje problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 8-6

Kontrola klime u kabini - Rjesavanje problema ..................................... 8-7

9 SPECIFIKACIJE
Dimenzije i tezine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 9-1

Tehnicki podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 9-4

10 DODATNA OPREMA
Radiouredaj................................................................................ 10-1

Alati za prikljucivanje za brzu spojnicu .................................................... 10-9

Upravljacka poluga za upravljacke ventile ............................................... 10-11

Hidraulicki ventil za kocnice prikolice ..................................................... 10-12

1 - OPCENITE INFORMACIJE

1 - OPCENITE INFORMACIJE
Napomena vlasniku
Ovaj prirucnik sadrZi upute 0 podeaavanju i odrzavanju vase nove opreme. Kupili ste pouzdan stroj, ali samo uz
pravilno odrzavanje i rukovanje moiete ocekivati performanse i dugi vijek koristenja ove opreme. Svi operateri trebaju
pazljivo procitati ovaj prirucnik i on uvijek mora biti dostupan za referencu.

Vas distributer za NEW HOLLAND AGRICULTURE dat 6e yam op6enite upute 0 rukovanju novom opremom. Servisni
tehnicari obuceni u tvornici koji su zaposleni kod distributera rado 6e odgovoriti na bilo koje pitanje povezano s radom
vaseg stroja.

Vas distributer za NEW HOLLAND AGRICULTURE drZi cjelovit asortiman originalnih rezervnih dijelova za NEW HOL
LAND AGRICULTURE. To su dijelovi proizvedeni i pazljivo pregledani kako bi se osigurala visoka kvaliteta i precizno
postavljanje svih nuinih zamjenskih dijelova. Prilikom narucivanja dijelova distributer 6e od vas mozda trailti inform a
cije 0 modelu i identifikacijskom broju proizvoda vase nove opreme. Pronadite te brojeve sada i zabJljezite ih ispod. U
dijelu "Op6e informacije" u ovom prirucniku pogledajte polozaj identifikacijskih brojeva modela i proizvoda na vasem
stroju.

ZABILJEZITE SLJEDECE INFORMACIJE


Model:

Identifikacijski broj proizvoda (PIN):

Ovo je simbol sigurnosnog upozorenja. Koristi se, uz signalne rijeci i bez njih, kao upozorenje 0
opasnosti od mogu6ih tjelesnih povreda. Pridriavajte se svih sigurnosnih poruka ovog simbola
kako ne bi doalo do smrti iii ozljeda.

A UPOZOREN..JE
lIustracije u ovim uputama mogu prikazivati stitnike otvorene iii skinute rad! boljeg prikaza odredene

znacajke iii podesenja.

Prije rada sa strojem ponovo postavite sve stitnike.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

lWo12A

Izjava po pitanju vrsenja preinaka na motoru


NAPOMENA: Sustav za gorivo i motor vaseg stroja dizajnirani su i izradeni u skladu sa zakonskim standardima
emisija. Zakonom su strogo zabranjene neov/astene izmjene tih komponenti od strane distributera, kupaca, operatera
i korisnika. Nepostivanje tih uputa moze dovesti do zakonom propisanih kazni, troskova za vracanje u prvobitno
stanje, gubitka valjanosti jamstva, pravnih posljedica i konfiskacije stroja sve do dovrsetka postavljanja u izvorno
stanje. Servis i popravke motora smije vrsiti samo tehnicar s odgovarajucim certifikatom!

1-1
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Izjava 0 sukladnosti EZ

DCAPLNEGB0l1S1C 1

Gore je prikazana kopija nEC" Izjave 0 sukladnosti (EC Izjava 0 sukladnosti prema Direktivi 2006/42/EZ).

EC Izjava 0 sukladnosti je izjava proizvodaca 0 sukladnosti opreme s odgovarajucim odredbama Europske unije.

Cuvajte originalni dokument na sigurnom mjestu. Lokalna tijela uprave mogla bi od vas zahtijevati taj dokument na

uvid, radi provjere sukladnosti vase opreme. Prijevod ove izjave na vasem jeziku nalazi se na originalnom dokumentu

1-2
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Radi boljeg i lakseg razumijevanja tog dokumenta, u nastavku mozete prona6i originalni tekst s napomenama

Klauzula direktive EN EC Izjava a sukladnosti prema direktivi 2006/42/El.


2006/42/EZ Prilog "
1.A.1 Mi, [1]
1.A.2 zastupani po predstavniku Giuseppe Gavioli,
CNH Europe Holding S.A.
24, Boulevard Royall 2449 luxemburg
1.A.3 pod punom odgovornos6u izjavljujemo da proizvod:
poljoprivredni traktor
Trgovacki naziv: [2]
Model: [3]
Vrsta: [4]
Serijski broj: [5]
1.A.4 na kojeg se odnosi ova izjava, ispunjava sve odgovaraju6e odredbe Direktive 2006/42/EZ,
dopunjene [6].
1.A.7 U svrhu odgovarajuce provedbe odredaba Direktive, primjenjuju se sljedece (usklaaene)
norme:
ISO 26322-1 dio 1 iii 2
Ostale norme: vidi prirucnik za rukovatelja
1.A.9 Mjesto i datum izjave: [7]
1.A.10 Ime, prezime i potpis ovlastene osobe: [8]

ZDRAVSTVENE I SIGURNOSNE NORME KOJE SE PRIMJENJUJU NA VAS TRAKTOR


Razina FOPS kabine vaseg traktora certificirana je u skladu sa sifrom 10 Organizacije za ekonomsku suradnju i
razvoj (OECD).
KABINA je odobrena za 2. kategoriju u skladu s EN 15695-1.
RAZINE EMISIJE BUKE su izmjerene u skladu s direktivama 2009/76/EZ 2009/63/EZ.
RAZINE VIBRACIJA utvraene su prema direktivi 78/764/EEZ.
ROPS ZASTITA je certificirana u skladu s EN 15694.
NAPOMENA: Dodatna objasnjenja i pojedinosti 0 iznad navedenim standardima i specificnoj terminologiji potrazite
u odjeljku 1 0 sigumosti u ovom prirucniku.

1-3
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Direktiva Komisije 201 0/52/EU


Gledista po pitanju sigurnosti, direktiva 2010/52/EU

Dio 4.1
A IErgonomican polozaj vozacevog sjedala.

Prije uporabe stroja, pravilno podesite vozacevo sjedalo u najudobniji, ergonomican polozaj. Tako se smanjuju
rizici i ucinci vibracija koje se prenose na cijelo tijelo. Molimo pogledajte upute za specificna podesavanja u: 3-9.
Vidi 112 za vise informacija 0 ucincima i rizicima od vibracija koje se prenose na cijelo tijelo.

S IGrijanje, ventilacija i klimatizacija.


Pazljivo proeitajte i shvatite upute za uporabu i rukovanje sustavom klimatizacije, grijanja i ventilacije, koje se na
vode pod naslovom 36. Samo pravilnom uporabom ventilacijskog sustava jamei se razina zastite od opasnih tvari
koju pruza vasa kabina. Potrebno filtriranje vanjskog zraka mozete postiei samo koristenjem klima-uredaja i po
stavljanjem ventilatora na najveeu brzinu dok su vrata, prozori i krovie zatvoreni.

C IPokretanje i gasenje motora.


Kako biste stroj mogli sigurno koristiti, preporucujemo da procitate i u potpunosti razumijete sve informacije 0 po
kretanju i gasenju motora, kao i 0 sigurnosti uporabe i rada. Molimo pogledajte 43 i 4-4.

o Ilzlaz. u hitnom slucaju.

Straznji prozor traktora moze posluziti kao izlaz u hitnom slucaju, sto pokazuje poseban znak sigurnosti. Vidi 5i
gurnost - Osobna sigurnost.
I
E Penjanje na traktor I silazenje s njega.

A UPOZORENJE
Opasnost od pada!

5kakanje sa stroja i na stroj moze dovesti do ozljeda. Uvijek budite okrenuti prema stroju, koristite

rukohvate i stepenice te se polako penjite i silazite sa stroja. PridrZavajte se na tri mjesta kako ne

biste pali: obje ruke na rukohvatima i jedna noga na stepenici iii jedna ruka na rukohvatu i obje noge

na stepenicama.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOl<lA

Vidi 217.

F IZglobni traktori.
A UPOZORENJE
Nekontrolirano kretanje opreme!

Pomicanje upravljaca uzglobljenog traktora moze dovesti do njihanja iii pomicanja prikljucene

opreme. Nemojte pomicati upravljac prije nego se sve osobe odmaknu od opreme.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W090GA

Kad traktor skrece, nema slobodnog prostora za Ijude.

Kako biste izbjegli osobne ozljede:


dok motor radl, ne priblizavajte se zglobu traktora;
iskljucite motor prije rada na zglobu traktora;
postavite blokade zglobnog valjka prije podizanja traktora iii njegovog prevozenja drugim sredstvima, radova na
odrzavanju zgloba iii aktiviranja staticnih radnih prikljucaka na pogon prikljucnog vratila (PTO). Pazite da prije voz
enja traktora izvadite blokade;
driite zastite prijenosa na mjestu.

1-4

1 - OPCENITE INFORMACIJE

G ISpecijalni alati.
Uporaba iii servisiranje stroja ne zahtijevaju nikakve specijalne alate. Za podrsku i radove na odriavanju koji nisu
obuhvaeeni u ovom prirucniku, moUmo kontaktirajte trgovca NEW HOLLAND AGRICULTURE.

H IPodrska i odriavanje.
AOPASNOST
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovestl do nezgoda.

Nemojte rukovati strojem nltl izvrsavati podmazivanje, odrZavanje ill popravke na njemu prije nego

sto ste procitali i shvatlll sve Informacije 0 rukovanju, podmazivanju j odrZavanju i popravljanju.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.


D0010A

AOPASNOST
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovestl do nezgoda.

Svaka neovlastena preinaka na ovom stroju moze imati ozbiljne posljedice. U slucaju promjena,

dodataka iii preinaka potrebnih na vasem stroju zatrazite savjet distributera. Nemojte izvoditi bilo

kakve neovlastene prelnake.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.

00030A

A UPOZORENJE
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovestl do nezgoda.

Prije bilo kakvih radova na odr.zavanju, servisu iii popravku, s ralumijevanjem proeitajte odjeljak

sa SIGURNOSNIM INFORMACIJAMA. S razumijevanjem procltajte specifiene servisne procedure za

komponente s kojima planlrate raditi prije poeetka servisiranja stroJ8.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WIl133A

A UPOZORENJE
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovesti do nezgoda.

U slucaju da ne razumijete postupak odr.zavanja iii ste u dvojbi kako pravilno izvesti odr.zavanje,

obratite se distributeru.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

1Ml157A

A UPOZORENJE
Potrebna je osobna zastitna oprema (PPE).

Prilikom opremanja, rukovanja iii servisiranja stroja nosite zastitnu odjecu i osobnu zastitnu opremu

potrebnu za odredenl postupak. Osobna zastitna oprema koja ce yam trebati su zaititna obuca,

zastita za oei i/ili lice, zastitna kaciga, debele rukavice, maska s filtrom I zastita za usl.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WIl3S3A

IHidraulicka crijeva.
lako hidraulicka crijeva zahtijevaju periodicni pregled, rukovatelj ne treba vrsiti radove na odriavanju. Molimo po
gledajte opee mjere opreza kojih se treba pridriavati kod ispitivanja i pregleda, a koji se daju u ovom prirucniku
(poglavlje 0 odriavanju).

J IVu~a traktora.
A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljedel

Nepravilan postupak vuce moze prouzrokovati nezgode. Pri vuei onemogucenog stroja slijedite po

a stupak opisan u ovom prirueniku.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

1Ml476A

Molimo pogledajte 5-2.

1-5
1 - OPCENITE INFORMACIJE

K I Tacke padizanja.

Tacke koje sluze za podizanje stroja vide se u: 2-13.

L IAkumulatori i spremnik za gorivo.

PridrZavajte se svih mjera opreza u nastavku. Molimo pogledajte specificne radnje odrzavanja akumulatora u: 7-39.
Molimo pogledajte upute za nadolijevanje u: 76.
A UPOZORENJE
Eksplozlvnl plin!

Akumulatori emltiraju vodlk i ostale ispusne plinove tijekom punjenja. Prozracite prostor u kojem

ga punite. Akumulator d..zite dalje od iskri, otvorenih plamena i ostalih izvora zapaljenja. Nikada

nemojte puniti smrznuti akumulator.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii tesklh ozljeda.

WO005A

A UPOZORENJE
PHn iz akumulatora moze eksplodirati!

Kako bi se sprijecile eksplozije: 1. Uvijek najprije odspojite negativni (-) kabel akumulatora. 2. Ne

gativni (-) kabel akumulatora uvijek spojite posljednji. 3. Nemojte izazivati kratki spoj na prikljuenim

polovima akumulatora pomocu metalnih predmeta. 4. U blizini akumulatora zabranjeno je zavariva

nje, brusenje i pusenje.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WO011A

A UPOZORENJE
Kiselina iz akumulatora uzrokuje opekline. Akumulatori sad..ze sulfatnu kiselinu.

Izbjegavajte kontakt s kozom, oeima iii odjecom. Savjet (vanjski kontakt): Isperite vodom. Savjet

(oel): Ispirite vodom 15 minuta i odmah zatrazite pomoc ~ijeenika. Savjet (unutarnji kontakt): pijte

vete kolicine vode iii mlijeka. Nemojte izazvati povratanje. Odmah zatrazite pomoc lijeenika.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W011iA

A UPOZORENJE
Opasnost od pozaral

Kod rUkovanja dizelskim gorivom prid..zavajte se sljedecih mjera opreza: 1. Nemojte pusiti. 2. Ne

mojte puniti spremnik kada motor radio 3. Odmah obrisite proliveno gorivo.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WDOHA

A UPOZORENJE
Opasnost od pozara!

Dizelskom gorivu nemojte dodavati benzin, alkohol iii smjese goriva, osim ako je to preporueeno u

ovom prirueniku. Kombinacije goriva mogu povecati opasnost od pozara i eksplozije.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W0401A

A UPOZORENJE
Pare nastale isparavanjem goriva su eksplozivne i zapaljive.

Tijekom rukovanja gorivom nemojte pusiti. Gorivo d..zite podalje od plamena i iskri. Prije servisa

iskljucite motor i izvadite kljuc. Uvijek radite u prostoru s dobrim prozraeivanjem. Svo proliveno

gorivo pocistite bez odgode.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


WOS04A

M IOpasnost od prevrtanja.

Nemojte koristiti traktor na padinama iii u uvjetima koji bi mogli ugroziti njegova agranicenja sigurnosti i stabilnosti,
naznacena u 210. Rukovanje traktorom iznad ovih ogranicenja moze prouzrociti prevrtanje iii nagibanje traktora.
PridrZavajte se preporuka navedenih u ovom prirucniku. Narocito pazite prilikom kretanja strmim nizbrdicama op
terecenim traktorom.

1-6
I
1 - OPCENITE INFORMACIJE
\
I
i
Nemojte voziti traktor po niti blizu rubova jaraka, kanala, rovova iii nasipa gdje je tlo nestabilno iIi su ga potkopali
glodavci. Traktor moze bocno utonuti u tlo i prevrnuti se.

Nemojte rukovati traktorom na hestabilnim mostobranima i nesigurnim mostovima. Takve se konstrukcije mogu
urusiti i prouzrociti prevrtanje traktora. Prije prelazenja mostova i rampi potrebno je provjeriti njihova stanje i nosi
yost.

Ako postoji opasnost od prevrtahja iii nagibanja traktora, obavezno koristite sigurnosnu zastitu na sjedalu (sigur
nosni pojas). Kabine sa zastitnom konstrukcijom protiv prevrtanja (ROPS) nude prikladnu zastitu sarno ako je
rukovatelj pravilno pricvrscen pojasom na svom sjedalu.

Nemojte rukovati traktorom iznad dopustenih ogranicenja dinamicke stabilhosti. Pri velikoj brzini voznje, nag lim
manevrima te brzom i ostrom skretanju povecava se opasnost od prevrtanja.

Ako niste sigurni hoce Ii to opterecenje dopustiti, traktor nemojte koristiti za povlacenje, na primjer za izvlacenje
panjeva. U suprotnom moze doci do prevrtanja traktora unatrag.

Budite osobito oprezni kad traktorom radite na silosima za krmu bez bocnih betonskih zidova. Za povecanje bocne
stabilnosti traktora mozete montirati dvostruke kotace iii povecati postavku traga kotaca.

Budite oprezni jer se teziste traktora moze povecati prilikom podizanja tereta na prednjem utovarivacu iii na pri
kljucku u tri tocke. U takvim uvjetima traktor se moze prevrnuti ranije nego sto se ocekivalo.

N !IZbjegavajte opekline .

.A UPOZORENJE
Povrsine su mozda vrucel
Prije izvodenja neke operacije pricekajte neka se sve komponente ohlade.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
~251A

o !Zastitna konstrukcija od padajucih predmeta (FOPS).

Traktor ima tipski odobrenu konstrukciju ROPS i FOPS, u skladu s kodeksom 10 Organizacije za europsku sigurnost
i suradnju (OESS).

P ! Opasne tvari.

Kabina traktora odgovara kategoriji naznacenoj na natpisnoj plocici konstrukcije ROPS. Ta se kategorija navodi u
EN 15695-1 :2009 , a definira razinu zastite rUkovatelja od potencijalnih opasnih tvari poput gnojiva iii pesticida.
Kod traktora bez kabine, razina zastite odgovara kategoriji 1. Molimo pogledajte definicije u 2-S.

o IZastitna konstrukcija za rukovatelja (OPS).


Traktor nije opremljen tipski odobrenom zastitnom konstrukcijom OPS. Zastita od prodiranja predmeta (OPS) moze
se ostvariti sarno postavljanjem oqgovarajuceg kompleta. Kontaktirajte svog trgovca kako biste provjerili je Ii za
traktor raspoloziv tipski odobren komplet OPS, narocito u slucaju primjene u sumarstvu.

Cio 4.2
A ! Radni prikljucci traktora.

Traktor je visenamjenski stroj projektiran za vucu, prijevoz i rad raznih radnih prikljucaka. U ovom prirucniku nije
moguce dati sve vazne informacije 0 sigurnoj uporabi i radu raznih konfiguracija prikljucaka na traktoru .
.A UPOZORENJE
Kvar na opremi moze uzrokovati nesrecu iii ozljedel
Koristite sarno odobrene hidraulicne prikljucke. Uvijek s razumlJevanjem procitajte prirucnik iii
ti, upute dobivene od proizvodaca kako bi se sprijecile ozljede iii ostecenja. Prije prikljucivanja, ski
a. danja iii rukovanja prikUuckom upoznajte se s postupcima rUkovanja i sigurnosnim uputama.
p- Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0231A

B ! Prikljucak u tri tocke.

1-7

1 - OPCENITE INFORMACIJE

A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljede!

Uvijek se drZite podalje od prostora djelovanja prikljuenog stroja. Naroelto, NEMOJTE stajati izmedu

traktora i vueenog vozila iii prikljucka u tri toeke prilikom rukovanja komandama za podizanje. Nitko

se ne smije zadrZavati u tim prostorima djelovanja iii u njihovoj blizlni.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W1D87A

c INamjestanje spojenog prikljucka prije napustanja traktora.


A UPOZORENJE
Opasnost od padajucih predmeta!

Prije napustanja kabine sve komponente, prikljucke i prikljucne strojeve spustite na tlo.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W032&A

o IPrikljucno vratilo (PTO).


Uvjerite se da zavrsetak prikljucnog vratila na traktoru oc\govara onome za odabranu brzinu. Prilikom koristenja
bilo kog prikljucka koji zahtijeva brzinu od 540 RPM, nemojte nikad odabrati 1000 RPM, i obrnuto.
A UPOZORENJE
Ostecenja stroja mogu uzrokovati nesrece!

Uvijek koristite preporucenu brzinu kardana (PTO) za prikljucak. Podatak 0 pravilnoj brzini potrazite

uprirucniku za rukovatelja prikljucka.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

\M)335J\

E IZastite prikljucnog vratila (PTO).

A UPOZORENJE
Opasnost od zaplitanja!

Kada radite s opremom koja se pogoni pomocu kardana obavezno postavite zastitu za kardan (PTO).

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

\M)322A

F INaprave za hidraulicko spajanje.


Molimo pogledajte detaljne informacije i mjere opreza pri uporabi i rukovanju hidraulickim sustavom u: 6-10.
A UPOZORENJE
Sustav pod tlakoml

Prije iskopcavanja spojnica morate uciniti sljedece: -spustite prikljueene strojeve, -zaustavite mo

tor, -pomicite upravljacke poluge prema naprijed I prema natrag kako bi se iz hidrauliekog sustava

Ispustio tlak.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0389A

I
G Kapacitet dizanja prikljucka u tn tocke.

Maksimalni kapacitet dizanja prikljucka u tri tocke naznacen je u: 9-4 u ovom prirucniku. Nemojte prijeci tu granicu.

H IOdredivanje ukupne mase, opterecenja na osovinama, dopustena opterecenja guma i minimalnl potrebni
ba/ast.

A UPOZORENJE
Gubitak kontrole!

Kod voznje eestom velikom brzinom potrebno je strogo se pridriavati preporuka proizvodaea 0

tlaku u gumama i maksimalnim opterecenjima. Pravilne podatke 0 tlaku i opterecenjima guma koje

su postavljene na vas stroj zatrazite od ovlastenog distributera iii dobavljaca guma.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W0387A

1-8

1 - OPCENITE INFORMACIJE

Ukupnu masu traktora molimo pogledajte u: 9-1 .

Maksimalnu nosivost osovina i opterecenja guma molimo pogledajte u: 621

Informacije 0 balastu traktora molimo pogledajte u:6-45 - 6-46.

I 'Kocni sustavi prikolice.

Svi raspolozivi sustavi za kocnice prikolice daju se u: 10-12.

Uvijek provjerite kompatibilnost s vucenim vozilima iii opremom. Osim informacija koje se daju u ovom prirucniku,

molimo pogledajte prirucnik i preporuke proizvodaca prikolice.

J 'Donje opterecenje na straznjoj spojki.

Maksimalno okomito opterecenje straznje spojke navodi se u: 629 i 629.

K 'Prikljucci s osovinama na pogon prikljucnog vratila (PTO).

Sve verzije prikljucnih vratila raspolozive za ovaj traktor - ukljucujuci i 3. vrstu - projektirane su sukladno ISO 500
1 :2004(E). Kut oznacavanja slobodnog prostora je 60 0.
Opseg slobodnog prostora mozete ograniciti pomocu prijenosnih iii odvojivih naprava. Siobodan prostor za vucna
vozila mora biti sukladan normama ISO 6489 i ISO 5673-2.

I
L Podaci 0 najveim doputenim masama za vucu prikolica.

Najvece dopustene mase za prikolicu navode se na plocici s podacima 0 tipskom odobrenju, koja se vidi u: 120.
Podaci ,se navode sa strane ilustracije u: 1-22.

I
M Podrucje izmedu traktora i vucenog prikljucka iii vozila .

.A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljedel
Uvijek se driite podalje od prostora djelovanja prikljucnog stroja. Naroelto, NEMOJTE stajati izmedu
traktora i vucenog vozila ill prlkljueka u tri tocke prilikom rukovanja komandama za podizanje. Nitko
se ne smije zadriavati u tim prostorima djelovanja iii u njihovo] blizlnl.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W1087A

Dio 4.3
. . IIzjava 0 buci.
Razine buke u uSima rukovateUa izmjerene su sukladno Direktivi 2009/76/EC. Razine buke s traktorom u pokretu
izmjerene su sukladno Dodatku VI Direktive 2009/63/EC. Specificne vrijednosti traktora navode se u: 111.

Dio 4.4
.... 'Izjava 0 vibracijama.

Razine vibracije izmjerene su sukladno Direktivi 781764/EEC i navode se u: 1-12.


I.

Dio 4.5.1
.... 'Koristenje prednjeg utovarivaca (rizik ad padajuih predmeta).

1. Opasnosti pridruzene uporabi prednjeg utovarivaca naznacene su u: 2-8.


2. Prilikom postavljanja prednjeg utovarivaca, osim informacija koje se daju u ovom prirucniku, molimo pogledajte
prirucnik i preporuke proizvodaca utovarivaca. Pricvrsne tocke traktora, zajedno s dimenzijama te vrstom matica
i vijaka koje treba koristiti navode se u: 6-19.
3. Za ave modele traktora ne postoje programabilne funkcije sa sekvencijalnim upravljanjem hidraulikom.

1-9

1 - OPCENITE INFORMACIJE

Cio 4.5.2
I
~ Uporaba u sumarstvu (rizik ad padajucih predmeta ifili pradiranja predmeta).

A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljede!

Vas stroj NIJE OPREMLJEN ZA PRIMJENE U SUMARSTVU (teske iii lake). Od distributera zatrazite

informaciju postoji Ii odreden komplet za sumarstvo te moze Ii se ugraditi na vas stroj.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WI08SA

1. Kod uporabe poljoprivrednog traktora u sumarstvu, utvrdeni su sljedeci riziei:


A pad stabala, naroeito ako je na straznjem dijelu traktora montirana dizaliea s hvataljkom za debla;
B prodiranje predmeta u prostor namijenjen rukovatelju, uglavnom ako je na straznjem dijelu traktora montirano
vitlo.
2. Tipski odobreni komplet za primjenu u sumarstvu mora osigurati zastitu od svih gore opisanih rizika, a narocito od
pada iii prevrtanja stabala, s posebnim konstrukeijama zastitnih zaklona iii resetki ispred vrata kabine, na krovu
te na prozorima, a pored toga moraju osiguravati primjerenu zastitu protiv padajucih predmeta (vise informacija a
razini zastite koju pruza FOPS molimo pogledajte u prethodnoj toeki 4.1.(0).

Cio 4.5.3
I
~ Koristenje rasprsivaca - montiranih na traktoru iii vucenih (rizik cd opasnih tvari) .

. Kabina tipski cdobrena kao kategorija 1 ne pruza potpunu zastitu od ulaska prasine, sprejeva i para. Kabina tip
ski odobrena kao kategorija 2 pruza zastitu ad ulaska prasine, ali samo djelomicno stiti od ulaska sprejeva i para.
Pogledajte i pridrZavajte se uputa proizvodaca kemijskih sredstava koje koristite (kao sto su pestieidi, fungicidi,
sredstva za unistavanje korova, ltd.), kao i onih koje daje proizvodac rasprsivaca. Kad je to naznaceno u tim upu
tama, koristite posebne naprave i osobnu zastitnu opremu (OlO), pa i kad ste u kabini, a naroeito na traktorima
bez kabine. lako sustav ventilaeije i filtriranja zraka ne moze osigurati potpunu razinu zastite, mjere opreza koje
slijede pomazu u njenom pove6anju.
Molimo pogledajte vise informacija u 2-8.
A UPOZORENJE
Opasnost od udisanja! Rizik za operatera i osobe u blizini.

Kako biste se zastitili od opasne prasine, aerosola i isparavanja, procitajte upute dobivene od do

bavljaca kemijskog sredstva i proizvodaca rasprsivaca, kao i osnovna pravila navedena u ovom

prirucniku.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


WO043A
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Emisija buke koja se prenosi zrakom


Razine buke navedene u nastavku Izmjerene su u skladu 5 europskim direktlvama:

2009/76/EZ dodatak II (izmjereno iznutra, U usima rukovatelja).

2009/63/EZ dodatak VI (izmjereno izvana).

Razina buke u usima rukovatelja Traktori 5 konstrukcijom ROPS (zastitni lukovi)


Razina buke
83 dB (A)

Razina buke u usima rUkovatelja Traktori 5 kabinom


Razlna buke
Zatvorena kabina I Otvorena kablna
78 dB (A) I 79 dB (A)

Razina vanjske buke


Razina buke
Model Traktor u pokretu Traktor miruje
T4.55 78 dB CAl
T4.65 78 dB (A)
80 dB (A)
T4.75

Testiranje,je provedeno pri 2550 RPM 50.

1-11
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Razine vibracija
Opasnosti vezane uz izlaganje vibracijama
A. UPOZORENJE
Vibracije stroja uzrokovane nepravilnim odriavanjem stroja mogu oz/ijediti operatera.

Pobrinite se da stroj uvijek bude u dobrom stanju te da radovi u okviru servisnog intervala budu

ispravno provedeni kako biste rizik od vibracija stroja sveli na najmanju mogucu mjeru.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOD42A

razina izlaganja cijelog tijela vibracijama ovisi 0 brojnim Provjerite jesu Ii sjedalo rukovatelja i upravljaeki elementi
parametrima, od kojih su neki u vezi sa strojem, drugi s za njegovo podesavanje u dobrom stanju, zatim ga pod
terenom na kojem se upravlja traktorom, dok se mnogi esite prema visini i tezini rukovatelja.
odnose iskljueivo na vozaea. Pritom ce prevladavajuci
parametri biti karakteristike terena iii povrsine polja te br NAPOMENA: vise informacija 0 vibraciji cijelog tijela
zina voznje.
(WBV) kod poljoprivrednih traktora molimo pogledajte u
Vibracije stroja mogu kod rukovatelja izazvati odredene specificnim izdanjima na tu temu i loka/nim propisima; za
smetnje, a u nekim slueajevima mogu ugroziti i njegovo ispravno procjenjivanje statistickih vrijednosti na temelju
zdravlje i sigurnost.
svakodnevne uporabe traktora, kao mjerni instrument
Treba voditi ratuna 0 dobrom stanju stroja te 0 ispravnom koristite triaksijalni akcelerometar za sjeda/o.
provodenju servisnih intervala.
Kako biste dobi/i daljnju dokumentaciju 0 rizicima
Provjerite tlak u gumama, sustav upravljanja i koeni su
vezanim uz vibraciju cije/og tije/a, molimo posjetite
stay. www.cema-agri.orglcontentWSV.php7id=78.

Sukladno normi EU 78/764/EEC u donjoj tablici mozete pronaci razine vibracija izmjerene za sjedala koja se montiraju
na vasem modelu traktora.

Modell vrsta sjedala Vibracija* m/s2 (ft/s2 ) pri (isQitna tezina)


Liqht (Iako) J Rukovatelj vece tezine
MSG 93/721 1 21 m/s 2 (3.97 ftIs2) I 1.05 m/s2(3.44 ftIs2)

* Ispravljeno izmjereno ubrzanje vibracije

1-12
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Elektromagnetske smetnje (EMC)


Ovaj traktor je u potpunosti sukladan europskim odredbama 0 elektromagnetskim emisijama. Medutim, moze doci
do interferencije zbog dodatne opreme koja ne mora nuzno zadovoljavati propisane standarde. Buduci da takva
interferencija moze dovesti do teskog kvara jedinice i/ili vrlo opasnih situacija, pridrZavajte se naputaka koji slijede.
Uvjerite se da svaki komad opreme stavljene na stroi, a koja nije marke NEW HOLLAND AGRICULTURE, ima
oznaku CEo
Maksimalna snaga odasiljacke opreme (radio, telefoni, itd.) ne smije prelaziti ogranicenja nacionalnih vlasti zemlje
u kojoj koristite stroj.
Elektromagnetsko polje koje u blizini elektronickih komponenti stvara dodatni sustav ne smije ni u kom trenutku niti
na bilo kOjem mjestu biti jaee od 24 Vim.

Nepridrzavanje ovih pravila ponistava jamstvo NEW HOLLAND AGRICULTURE.

1-13

6
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Kratice metrickih i imperijalnih jedinica

UOBICAJENE PREPORUCENE SI (METRICKE) JEDINICE IMPERIJAlNE JEDINICE


PRIMJENE NAZIV SIMBOl NAZIV SIMBOl

POVRSINA
hektar ha IMro ha
cetvorni metar m2 cetvorna stopa ft
cetvorni inc in"
cetvorni milimetar mm" cetvorni inc in"
ELEKTRICNA ENERGIJA
amper A amper A
volt V volt V
mikrofarad IJ.1F mikrofarad IbiF
om n om n
SILA
kilonlutn kN funta Ib
njutn N fUnta Ib
SILA PO JEDINICI DUZINE
njutn metri Nm funti po incu Ib In
FREKVENCIJA
megaherc MHz megaherc MHz
kiloherc kHz kiloherc kHz
herc Hz herc Hz
FREKVENCIJA - ROTACIJSKA
okretaji u minuti r/min okretaji u minuti r/min a
rpm rpm
DUZINA
kilometar km milja ml
metar m stopa ft
centimetar em inc in
milimetar mm inc in
mikrometar !I!m
MASA
'kilogram k~ funta Ib
Igram 9 unca oz
miligram mg
SNAGA
kilovat kW konjska snaga Hp
vat W Btu/sat Btu/hr
Btu/minutu Btu/min
TLAK III OPTERECENJE (SILA PO POVRSIN/)
kilopaskal kPa funta po cetvornom psi
incu
inc zive inHg
Ipaskal Pa inc vode inH20
megapaskal MPa funta po cetvornom psi
incu

1-14

1 - OPCENITE INFORMACIJE

UOBICAJENE PREPORUCENE 51 (METRICKE) ~IEDINICE IMPERIJAlNE JEDINICE


PRIMJENE NAZIV SIMBOl NAZIV SIMBOl

TEMPERATURA (koja nije TERMODINAMICKA)


stupnjevi Celzijusa C stupnjevi Fahrenheita of i

VRIJEME
sat h sat h I
minuta min minuta min
sekunda s sekunda s
OKRETNI MOMENT (ukliuc;uju6i MOMENT SAVIJANJA MOMENT SILE i MOMENT ZUPCASTOG PARA)
njutn metar Nm stopa funta Ib ft
inc funta Ib in
UBRZANJE
kilometara na sat km/h milia na sat mph
metara u sekundi m/s stopa u sekundi ftls
milimetara u sekundi mm/s inca u sekundi inls
metara u minuti mlmin stopa u minuti ftlmin
VOLUMEN (ukHucuiu6i ZAPREMINU)
kubicni metar m3 kubicni jard lyd 3 (cu yd)
litra I kubicni inc in3
litra I americki galon US gal
imperijalni galan UKgal
amerieki kvart US qt
imperijalni kvart UKgt
mililitar ml fluidna Unca floz
VOLUMEN U JEDIN1CI VREMENA (ukljucujuci BRZINU PRAL:NJENJA I PROTOKA)
kubienih metara u m3/min kubicnih stopa u ft3 /mln
minuti minuti
litara u minuti IImin americkih galona u U5 gal/min
minuti
milimetara u min uti ml/min imperijalnih galona u UK gal/min
minuti
RAZINA JACINE ZVUKA i RAZINA TLAKA ZVUKA
I decibel dB decibel dB

1-15

1 ~ OPCENITE INFORMACIJE

Uvod
o ovom prirucniku

AOPASNOST
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovesti do nezgoda.

Nemojte rUkovati strojem niti izvrsavati podmazivanje, odriavanje iii popravke na njemu prije nego

sto ste procitali i shvatili sve informacije 0 rukovanju, podmazivanju, odriavanju i popravljanju.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.

00010A

Ovaj prirucnik pruza informacije 0 uporabi stroja na nacin panju djelomicno navedenih u ovom prirucniku i u osta
i u uvjetima koje je predvidio proizvodac za normal an rad loj literaturi Tvrtke.
te 0 redovnom servisiranju i odrZavanju. Procitajte ga i
Prerada znac;i aktivnosti koje u svrhu prilagodava
shvatite; dobro ga cuvajte i uvijek drzite na sigurnom, u
nja traktora specificnim konfiguracijama mora izvrsiti
za to odredenom dzepu na straznjoj strani vaseg sjedala, profesionalno servisno osoblje upoznato s karakteristi
kako bi yam kasnije bio uvijek na dohvatu. Ovaj prirucnik
kama traktora i koje se pridrZava informacija vezanih
ne sadrzi sve informacjje koje se odnose na periodicka
uz preradu djelomicno navedenih u ovom prirucniku,
servisiranja, preradu i popravke koje vrsi profesionalno
uputama za sastavljanje iii u ostaloj literaturi Tvrtke.
servisno osoblje. Stranica (stranice) sa sadrZajem sluze
za pregled glavnih poglavlja u prirucniku. Na kraju priruc Popravak znaci aktivnosti koje vrsi jedino profesionalno
nika nalazi se detaljan abecedni popis za pronalazenje servisno osoblje upoznato s karakteristikama traktora
njegovih specificnih dijelova. i koje se pridrzava proizvodacevih informacija u vezi
s popravkom navedenih u prirucniku zastupnicke ra
Normalan rad dionice, a u svrhu ponovnog uspostavljanja odgovara
juce funkcije traktora nakon kvara iii degradacije per
Normalan rad podrazumijeva koristenje traktora u formansi.
svrhu koju je predvidio proizvodac, a od strane ru~
kovatelja koji je upoznat s traktorom i montiranom iii Rezervni dijelovi
vucenom opremom te primjenjuje informacije 0 sigur~
nom radu koje je u ovom prirucniku naveo proizvodac i IJNeoriginalne" rezervne dijelove nije testirao niti odobrio
koje su navedene na naljepnicama na traktoru i opremi. Proizvodac. Postavljanje i!ili uporaba takvih proizvoda
moze imati negativan ucinak na tvornicke specifikacije
Normalan rad ukljucuje pripremu i spremanje traktora, traktora te na taj nacin ugroziti sigurnost rukovanja. Pro
stavljanje njihajucih komponenti u radni polozaj i obr izvodac ne preuzima odgovornost za bilo kakvo ostece
nuto, dodavanje i uklanjanje balasta te podizanje i ot~ nje nastalo zbog uporabe "neoriginalnih" rezervnih dije
kapcanje prikljucaka. lova. Na traktoru nije dozvoljeno raditi nikakve preinake
Normalni rad ukljucuje podesavanje traktora i opreme bez pismene dozvole proizvodaca.
prema specifienim uvjetima polja ilili usjeva.
Jamstvo
Redovno servisiranje
Za ovaj traktor izdaje se jamstvo sukladno vazecim za
Redovno servisiranje i odrzavanje podrazumijeva aktiv konskim propisima u vasoj zemlji i ugovornim sporazu
nosti koje se izvode svakodnevno od strane rukovatelja mima dogovorenim s trgovcem u vrijeme kupnje. Jam
upoznatog s karakteristikama traktora i koji primjenjuje in stvo prestaje vrijediti u slucaju nepridrZavanja pravila i
formacije 0 sigurnom radu navedene u ovom prirucniku i uputa za uporabu i odrZavanje opisanih u ovom prirue
na naljepnicama na traktoru, a u svrhu odrzavanja nje niku.
govih odgovarajucih funkcija. Redovno servisiranje uk
Ijucuje aktivnosti kao sto su dolijevanje goriva, ciscenje, Ciscenje traktora
pranje, dolijevanje tekucina, podmazivanje i zamjena po
trosnih artikala kao sto su zarulje. Ovaj traktor je moderan stroi opremljen elektro-hidraulic

kim kontrolnim sustavom. Budite pazljivi tijekom njegova

Prerada, periodicko servisiranje i popravak ciscenja, osobito ako koristite uredaj za stlacivanje vode.

Nikada nemojte stajati previse blizu traktora i nemojte us

Periodicko servisiranje znaci aktivnosti koje u odrede mjeravati mlaz vode na elektricne dijelove, brtve, otvore

nim vremenskim intervalima i u svrhu odrZavanja oc;e za prozracivanje, itd.

kivanog radnog vijeka traktora vrsi strucno osoblje upo~ Nikada nemojte prskati hladnom vodom po vrucem mo

znato s karakteristikama traktora i koje se pridrZava in toru iii ispuhu.

formacija 0 periodickom servisiranju i sigurnom postu

1-16

1 - OPCENITE INFORMACIJE

Namjensko koristenje traktora


NAPOMENA: Vas traktor je projektiran sukladno europ isporucen s opremom. Traktor je univerzalan stroj
skim direktivama koje se odnose na zdravstvene i sigur namijenjen za prenosenje, vueu i prijevoz razlicite
nosne rizike; iako je on projektiran kako bi se sve moguce opreme. Sam ovaj prirucnik ne moze yam pruziti sve
opasnosti svele na najmanju mogucu mjeru, obavezno potrebne informacije za siguran rad kombinacije.
pal/jivo procitajte, shvatite i pridrtavajte se svih oznaka i Ako niste sigurni hoce Ii to opterecenje dopustiti, traktor
na/jepnica i uvijek slijedite informacije i pravi/a navedena nemojte koristiti za povlacenje, na primjer za izvlacenje
u ovom prirucniku radi sprijecavanja svih mogucih preo panjeva; traktor se moze preokrenuti ako panj ne popu
sta/ih opasnosti. U slucaju potrebe za dodatnom pomoci
sti.
bez oklijevanja se obratite distributeru.
Budite oprezni jer se teziste traktora moze povecati pri
Vas traktor je projektiran za povlaeenje, prenosenje i da likom podizanja tereta na prednjem utovarivacu iii na
vanje pogona raznovrsnoj nosenoj iii vueenoj opremi, ali prikljucku u tri tocke. U takvim uvjetima traktor se moze
unutar odreaenih fizickih ogranicenja. Radna brzina i per prevrnuti ranije nego sto se ocekivalo.
formanse mogu ovisiti 0 brojnim razlicitim parametrima, Nemojte silaziti s traktora ako niste iskljucili prikljucno
kao sto su vremenski i uvjeti terena. Premda je traktor vratilo, prebacili prijenos u parkirni iii neutralni poloiaj
izraaen u svrhu rada u kombinaciji s raznovrsnom opre
i povukli parkirnu kocnicu, osim ako nije potreban
mom, postoje brojne kombinacije gore navedenih para kontinuirani rad prikljucnog vratila za neku opremu,
metara za koje postoji moguenost ozbiljnog pogorsanja kao sto su pumpe iii usitnjivaci drveta. Buduci da je
perform ansi traktora i/ili nosene iii vucene opreme. Ako tijekom upravljanja potrebna intervencija fukovatelja,
primijetite bilo kakvo pogorsanje performansi, za pomoe takva oprema na sebi moze imati montirani ureaaj za
se obratite svom trgovcu. On bi vam mogao pomoci koris
blokadu. Ostala oprema, koju aktivira i pagoni traktor,
nim informacijama, iii alatom kojim je moguce poboljsati
za zaustavljanje prijenosa snage ima jedino spojku
performanse.
prikljucnog vratila traktora.
Pazljivo procitajte i pridrzavajte se sljedecih mjera Poduzmite potrebne mjere opreza (npr. pomoc) kako
opreza: biste uvijek znali za mogucu prisutnost drugih osoba,
osobito tijekom manevriranja u ogranicenim podrucjima
traktor koristite samo u svrhe za koje ga je namijenio
kao sto su dvoriste iii hangari. Tjjekom rada zabranjeno
proizvoaac i koje su naznacene u ovom prirueniku;
je zadrZavanje ostalih /judi u blizini traktora. Zamolite ih
Nemojte rukovati traktorom iznad dopustenih ogranice da napuste radno podrucje. Ne postoji samo opasnosti
nja nagiba terena i stabilnosti. Rukovanje traktorom iz da se bude pregaieni traktorom, nego i predmeti koje
nad ovih ogranicenja moze prouzrociti prevrtanje iii na izbaci oprema nosena traktorom - poput rotirajuce ko
gibanje traktora. PridrZavajte se preporuka navedenih silice - mogu nanijeti ozljede. Kamenje moze biti odba
u ovom prirucniku. ceno dalje nego pokoseni usjev. Budite oprezni tijekom
Traktor koristite samo kad brzina koje dopustaju opte rada u blizini javnih prometnica i nogostupa. Odbaceni
recenje i okolis. Mokra povrsina i astali uvjeti loseg pri predmeti mogu iiaci iz radnog podrucja i pogoditi neza
anjanja mogu poveeati udaljenost kocenja iii prouzrociti sticene bicikliste i pjesake. Nemojte prelaziti rub polja
nestabilnost vozila. Brzinu voznje uvijek prilagodite op sve dok na njemu ne bude nikoga.
terecenju vozila i karakteristikama ceste. Nikome ne dopustajte voznju na traktoru; dok je traktor
Nemojte rukovati traktorom u blizini iii na mekanim ru u pokretu, drugim osobama nije dozvoljeno stajanje na
!~

bovima kanala i potoka te na rubovima koje su potko pristupu iii na stepenici za ulaz u kabinu. Bit ee vam
J
,- pa/i glodavci. Jedna strana traktora moze bocno uto
nuti u tlo i on ce se prevrnuti.
onemogucen pogled ulijevo, a os obi prijeti opasnost od
pada s traktora pri nepredviaenim iii naglim pokretima.
c- Nemojte upravljati traktorom na krhkim mostobranima Budite uvijek na sigurnoj udaljenosti od radnog podru
i nesigurnim mostovima. Takve se konstrukcije mogu cja prikljucaka, a narocito nemojte stajati izmeau trak
urusiti i prouzrociti prevrtanje traktora. Prije prelazenja tora i vucenog vozila iii prikljucka u tri tocke prilikom ru
mostova i rampi uvijek treba provjeriti njihovo stanje i
kovanja upravljackim elementima za podizanje; uvjerite
nosivost. se da u blizini tih radnih podrucja nema nikoga.

IC Na traktoru nemojte koristiti neodgovarajucu nosenu Odreaenim funkcijama na vasem traktoru upravlja sof
va opremu i opremu koja nije cvrsto pricvrscena. Takva tver, a neke od njih su u sigurnosnom odnosu. Nemojte
Ie. oprema maze povecati opasnost od prevrtanja i udariti preinacivati niti ucitavati softver kojeg nije certificirao
IS i ne distribuira vas proizvoaac. Mogu se unistiti elek
u traktor ako se oslobadi. Uvjerite se u podudarnost
)re tronicke postavke i logistika te ozbiljno ugroziti funkcije
dimenzija prikljucka u tr! tocke na traktoru i na opremi,
prema kategorijama utvraenim u ISO 730. Uvjerite se u stroja. To moze dovesti do nepredviaenog i nesjgurnog
10 ponasanja traktora. Uvijek se obratite svom trgovcu:
podudarnost dimenzija i brzina osovine prikljucnog vra
tila na traktoru i na opremi. on ima odgovarajuce alate i podatke te posjeduje sluz
ben a izdanja verzija i azuriranja softvera za vas traktor.
Nemojte koristiti traktor u kombinaciji s apremom ako
niste pogledali odgovarajuci Prirucnik za rukovatelja Na vasem traktoru mogu biti montirani brojni senzori za
pracenje sigurnosnih funkcija. Ovi senzori omoguca

1-17

1 - OPCENITE INFORMACIJE

ra. Nikome ne dO~l'logiJ'a i zastita okolisa


Iktor u pokretu, druglr
lje ~~ pristupu u kabira, zrak i voda su osnovni elementi za poljoprivredu i ga na sigurno sve dok ne pronadete mjesto na kojem
d uhjevo, a oso.ba s.eipcenito. Tamo gdje ne postoje zakonske odrednice ce se moei odlotiti u skladu s va~ecim nacionalnim
"a kod nepredvldemhstupanje odredenim tvarima cija je proizvodnja ne iii lokalnim zakonskim odredbama.
rna U naprednim tehnologijama, proizvode n~st~~~ 5. Suvremene teku6ine protiv smrzavanja i otopine, tj.
lijskih i petrokemijskih proizvoda mora se konstltl I antifriz i ostale aditive morate zamijeniti svake dvije
lti prema pravilima zdravog razuma. godine. Ne smije ih se ostaviti tako da se upiju u tlo,
nego ih treba sakupiti i odloziti na odgovarajuci nacin.
bi pomoci sljedece preporuke:
Ijerite zakonske odredbe koje su na snazi u vasoj
6. Nemojte otvarati klimatizacijski sustav da biste na
njemu izvrsili neke radove. Ti sustavi sadrze plin koji
Iji.
se ne smije ispustiti u atmosferu. Obratite se va
a~iteod dobavljaca maziva, ulja, goriva, antifriza, sem trgovcu iii specijaliziranom osoblju, koji posje
stava za ciscenje, itd. informacije a ucincima tih duju odgovarajucu opremu i ovlasteni su za punjenje
~voda na Ijude i okolis te upute za njihovo koriste sustava.
skladistenje i odlaganje. U mnogim slucajevima
oc vam mogu pruziti lokalni poljoprivredni savjet 7. Svako propustanje iii kvar rashladnog sustava mo
tora iii hidraulickog sustava potrebno je odmah po
praviti.
)fuke 8. Nemojte povecavati tlak u tlacnim sustavima jer bi
dijelovi komponenti mogli prsnuti.
ljegavajte puniti spremnike pomocu neodgovara 9. Prilikom zavarivanja. uvjerite se da su crijeva primje
:ih sustava za punjenje pod tlakom iii kanistara, jer reno zastieena, jer bi iskrenje iii rastopljeni materijal
i mogu prouzrociti prolijevanje i propustanje znat- mogli probusiti, odnosno oslabiti cijevi i rukavce, sto
I kolicina tekucina. bi dovelo do propustanja ulja, rashladne tekucine, itd.
)ce je pravilo izbjegavati svaki dodir koze s gori 10. Nemojte podesavati sustav napajanja gorivom jer
m, mazivima, kiselinama, otapalima, itd. Vecina cete tako prort1ijeniti emisiju ispusnih para.
ih proizvoda sadrZi sastojke koji predstavljaju po
lcijalnu opasnost za zdravlje. NAPOMENA: Sustav za gorivo i motor vaseg stroja di
zajnirani su i izradeni u skladu sa zakonskim standardima
vremena maziva sadrze aditive. Nemojte spalji
emisija. Zakonom su strogo zabranjene neovlastene iz
:i onecisceno loi ulje ilili otpadna ulja koristena u
mjene tih komponenti od strane distributera, kupaca, ope
Indardnim sustavima grijanja.
ratera i korisnika. Nepostivanje tih uputa moze dovesti
pazite da prilikom premjestanja otpadnih rashlad do zakonom propisanih kazni, troskova za vra6anje u pr
tekucina za motor, maziva za motor i prijenos, hi vobitno stanje, gubitka valjanosti jamstva, pravnih poslje
lulickih ulja, tekucina za kocnice, itd. ne dode do dica i konfiskacije stroja sve do dovrsetka postavljanja u
llijevanja. Nikada nemojte mijesati otpadno ulje za izvomo stanje. Servis i popravke motora smije vrSiti samo
!nice s loz uljem, iii lo~ ulje s mazivima. Pohranite tehnicar s odgovaraju6im cettifikatom!
1 - OPCENITE INFORMACI.lE

vaju siguran nacin rada. Ne pokusavajte premostiti niti gih osoba na iii oko traktora. Nikome ne dopustajte
jednu funkciju traktora. Izlozit cete se ozbiljnim opasno voznju na traktoru; dok je traktor u pokretu, drugim 050
stima, a ponasanje traktora moze postati nepredvidivo. bama nije dozvoljeno stajanje na pristupu u kabinu. Bit
ce yam onemogucen pogled ulijevo, a osoba se izlaze
Traktor ima samo jedno upravljacko mjesto i namije
opasnosti od pada s traktora kod nepredvidenih iii na
njen je upravljanju od strane jednog rukovatelja. Tije
glih pokreta.
kom normalnog rada nema potrebe za prisustvom dru

1-18
1 - OPCENITE INFORMACIJE

a. Nikome ne dO~'logiJ'a i zastita okolisa


ktor u pokretu, druglr'
je ~~ pristupu u kabira, zrak i voda su osnovni elementi za poljoprivredu i ga na sigurno sve dok ne pronadete mjesto na kojem
:I uhjevo, a oso.ba s.e )pcenito. Tamo gdje ne postoje zakonske odrednice 6e se moci odloziti u skladu s vazecim nacionalnim
a kod nepredvldemhstupanje odredenim tvarima cija je proizvodnja ne iii lokalnim zakonskim odredbama.
ina u naprednim tehnologijama, proizvode nastale 5. Suvremene tekucine protlv smrzavanja i otopine, tj.
nijskih i petrokemijskih proizvoda mora se koristiti i antifriz i ostale aditive morate zamijeniti svake dvije
ati prema pravilima zdravog razuma. godine. Ne smije ih se ostaviti tako da se upiju u tlo,
nego ih treba sakupiti i odloziti na odgovarajuci nacin.
I bi pomoci sljedece preporuke:
vjerite zakonske odredbe koje su na snazi u vasoj
6. Nemojte otvarati klimatizacijski sustav da biste na
njemu izvrsili Meke radove. Ti sustavi sadrZe plin koji
llji.
se ne smije ispustiti u atmosferu. Obratite se va
razite od dobavljaca maziva, ulja, goriva, antifriza, sem trgovcu iii specijaliziranom osoblju, koji posje
fstava za ciscenje, itd. informacije 0 ucincima tih duju odgovarajucu opremu i ovlasteni su za punjenje
zvoda na Ijude i okolis te upute za njihovo koriste sustava.
skladistenje i odlaganje. U mnogim slucajevima
10C yam mogu pruziti lokalni poljoprivredni savjet
7. Svako propustanje iIi kvar rashladnog sustava mo
tora iii hidraulickog sustava potrebno je odmah po
praviti.
oruke 8. Nemojte povecavati tlak u tlacnim sustavima jer bi
dijelovi komponenti mogli prsnuti.
bjegavajte puniti spremnike pomocu neodgovara 9. Prilikom zavarivanja, uVjerite se da su crijeva primje
6ih sustava za punjenje pod tlakom iii kanistara, jer reno zasti6ena, jer bi iskrenje iii rastopljeni materijal
,i mogu prouzrociti prolijevanje i propustanje znat mogli probusiti, odnosno oslabiti cijevi i rukavce, sto
h kolH~ina tekucina. bi dovelo do propustanja ulja, rashladne tekucine, itd.
pce je pravilo izbjegavati svaki dodir koze s gori 10. Nemojte podesavati sustav napajanja gorivom jer
1m, mazivima, kiselinama, otapalima, itd. Vecina cete tako promijeniti emisiju ispusnih para.
'ih proizvoda sadrZi sastojke koji predstavljaju po
ncijalnu opasnost za zdravlje. NAPOMENA: Sustav za gorivo i motor vaseg stroja di
zajnirani su i izradeni u skladu sa zakonskim standardima
JVremena maziva sadrze aditive. Nemojte spalji
emisya. Zakonom su strogo zabranjene neovlastene iz
Ii onecisceno loz ulje i/ili otpadna ulja koristena u
mjene tih komponenti od strane distributera, kupaca, ope
andardnim sustavima grijanja.
ratera i korisnika. Nepostivanje tih uputa moze dovesti
ipazite da prilikom premjestanja otpadnih rashlad do zakonom propisanih kazni, troskova za vracanje u pr
, teku6ina za motor, maziva za motor i prijenos, hi vobitno stanje, gubitka valjanosti jamstva, pravnih poslje
aulickih ulja, tekucina za kocnice, itd. ne dode do dica i konfiskacije stroja sve do dovrsetka postavljanja u
::>Iijevanja. Nikada nemojte mijesati otpadno ulje za izvorno stanje. SeNis i popravke motora smije vrsiti same
cnice s 102 uljem, iii 102 ulje s mazivima. Pohranite tehnicar s odgovaraju6im certifikatoml

1-19

1 " OPCENITE INFORMACIJE

Ekologija i zastita okolisa


Zemlja, zrak i voda su osnovni elementi za poljoprivredu i ga na sigurno sve dok ne pronadete mjesto na kojem
.livot opeenito. Tamo gdje ne postoje zakonske odrednice 6e se moci odloziti u skladu s vazecim nacionalnim
za postupanje odredenim tvarima cjja je proizvodnja ne iii lokalnim zakonskim odredbama.
ophodna u naprednim teh~ologi)ama, proizvodekn~st~~~ 5. Suvremene teku6ine protiv smrzavanja i otopine, tj.
iz kemijskih i petrokemijsklh prOlzvoda mora se onstltl I
antifriz i ostale aditive morate zamijeniti svake dvije
odlagati prema pravilima zdravog razuma.
godine. Ne smije ih se ostaviti tako da se upiju u tlo,
nego ih treba sakupiti i odloziti na odgovaraju6i nacin.
Mogle bi pomo6i sljedeee preporuke:
Provjerite zakanske odredbe koje su na snazi u vasoj
6. Nemojte otvarati klimatizacijski sustav da biste na
njemu izvrsili neke radove. Ti sustavi sadrie plin koji
zemlji.
se ne smije ispustiti u atmosferu. Obratite se va
Potrazite ad dobavljaca maziva, ulja, goriva, antifriza, sem trgovcu iii specijaliziranom osoblju, koji posje
sredstava za ciscenje, itd. informacije 0 ucincima tih duju odgovarajucu opremu i ovlasteni su za punjenje
proizvoda na Ijude i okolis te upute za njihovo koriste" sustava.
nje, skladistenje i odlaganje. U mnogim slucajevima
Svako proputanje iii kvar rashladnog sustava mo
pomoe yam mogu pruziti lokalni poljoprivredni savjet" 7.
tora jli hidraulickog sustava potrebno je odmah po
nici.
praviti.

Preporuke 8. Nemojte povecavati tlak u tlacnim sustavima jer bi


dijelovi komponenti mogli prsnuti.
1. Izbjegavajte puniti spremnike pomocu neodgovara 9. Prilikom zavarivanja, uvjerite se da su crijeva primje
jucih sustava za punjenje pod tlakom iii kanistara, jer reno zasti6ena, jer bi iskrenje iii (astopljeni materijal
oni mogu prouzrociti prolijevanje i propustanje znat mogli probusiti, odnosno oslabiti'Cijevi i rukavce, sto
nih kolicina tekucina. bi dovelo do propustanja ulja, rashladne teku6ine, itd.
2. Opee je pravilo izbjegavati svaki dodir koze s gori 10. Nemojte podesavati sustav napajanja gorivom jer
Yom, mazivima, kiselinama, otapalima, itd. Vecina 6ete tako promijeniti emisiju ispusnih para.
ovih proizvoda sadrii sastojke koji predstavljaju po
tencijalnu opasnost za zdravlje. NAPOMENA: Sustav za gorivo i motor vaseg stroja di
zajnirani su i izrac1eni u skladu sa zakonskim standardima
3. Suvremena maziva sadrze aditive. Nemojte spalji
emisija. Zakonom su strogo zabranjene neov/astene iz
vati onecisceno loz ulje i/ili otpadna urja koristena u
mjene tih komponenti od strane distributera, kupaca, ope
standardnim sustavima grijanja.
ratera i korisnika. Nepostivanje tih up uta maze dovesti
4. Pripazite da prilikom premjestanja otpadnih rashlad" do zakonom propisanih kazni, troskova za vracanje u pr
nih tekucina za motor, maziva za motor i prijenos, hi vobitno stanje, gubitka valjanostijamstva, pravnih poslje
draulickih ulja, tekucina za kocnice, itd. ne dode do dica i konfiskacije stroja sve do dovrsetka postavljanja u
prolijevanja. Nikada nemojte mijesati otpadno uije za izvorno stanje. Servis i popravke motora smije vrsiti samo
kocnice s loz uljem, iii loz ulje s mazivima. Pohranite tehnicar s odgovarajutim certifikatom!

1-19
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Identifikacijske plocice
Identifikacijski brojevi proizvoda (PIN) i serijski brojevi identificiraju traktor i njegove glavne komponente. Na zahtjev, a
u svrhu nabave rezervnih dijelova, trgovac je duzan dostaviti potrebne identifikacijske podatke. Identifikacijski podaci
su od temeljne vaznosti u slueaju krade traktora. Nize je prikazan smjestaj razlieitih identifikacijskih podataka.
(A) Identifikacijska plocica okvira
Broj sasije traktora je otisnut iznad prednjeg nosaea, s

desne strane.

Dolje naznacite odgovarajuci serijski broj.

B~ __________________________________

(8) Identifikacijska plocica kabine.


Identifikacijska plocica kabine je straga, s desne strane.
Dolje naznacite oqgovarajuci serijski broj.
B~ __________________________________

(C) Plocica s tipskim odobrenjem traktora


Plocica je prievrscena iza sjedala, s lijeve strane u kabini.

Dolje naznacite odgovarajuci serijski broj.

B~ _________________________________
[........_0_00_00_00_00_-,,] A

(0) Identifikacijska plocica motora


Serijski broj motora montiranog na traktoru je otisnut s B
lijeve strane tijela motora, pokraj hidraulickih pumpi
.Zabiljezite odgovarajuci serijski broj ovdje dolje.
B~ __________________________________

x c
lQ()O(XX

XlIX XlOOOIXlIXlIXX
xxx lOOOOCXXXXXX xx
XXX)(XKXl(J(XX

[000000000 ] D

DCUTLNEIT004S1C 1

1-20
1 - OPCENITE INFORMACIJE

(A) Identifikacijska plocica okvira


Broj sasije traktora je otisnut iznad prednjeg nosaca, s

desne strane.

Dolje naznacite odgovarajuci serijski broj.

B~ ___________________________________

(8) Identifikacijska plocica zastitnog luka


Identifikaeijska plociea zastitnog luka se nalazi na njego

vom desnom stupu.

Dolje naznacite adgovarajuci serijski broj.

B~ ___________________________________

(C) Plocica s tipskim odobrenjem traktora


Placiea je pricvrscena iza sjedala, s lijeve strane.

Dolje naznacite odgovarajuci serijski broj.


[ 000000000 ) A

B~ ___________________________________

-------

(0) Identifikacijska plocica motora


B

Serijski broj motora montiranog na traktoru je otisnut s


lijeve strane tijela motora, pokraj hidraulickih pumpi
,Zabiljezite odgovarajuci serijski broj ovdje dolje.
B~ ___________________________________

ooooooooo"'--J 0

DCUTLNEIT005S1 C 2

1-21
1 - OPCENITE INFORMACIJE

Plocica s podacima odobrenja


1. Masa koju se moze vuci bez kocenja:
Model s pogonom na dva kotaca 3800 kg (8378Ib) CNH EUROPE HOLDING S.A. MADE IN ITALY

~ICEII~I
Model s pogonom na cetiri kotaca 3950 kg (8708Ib) ITYPE
I HOMOLOGATION No
2. Masa koju se maze vuci neovisnom kocnom napra r IDENTIFICATION No

vom: TOTAL PERMISSIBLE MASS (KG) I

PERMISSIBLE FRONT AXLE LOAD (KGli FROM: TO:

Model s pogonom na dva kotaca 6300 kg (13889 Ib)


Model s pogonom na cetiri kotaca 6450 kg (14220 Ib) I
PERMISSIBLE REAR AXLE LOAD (KG) FROM:
TO:
PERMISSIBLE TOWABLE MASS (KG)

~
3. Masa koju se moze vuci inercijskim kocenjem: UNBRAKED TOWABLE MASS (KG)
Model s pogonom na dva kotaca 8800 kg (19401 Ib) INDEPENDENTLY BRAKE TOWABLE MASS (KG)
Model s pogonom na cetiri kotaca 9450 kg (20834Ib) INERTIA BRAKE TOWABLE MASS (KG)
ASSISTED BRAKE TOWABLE MASS (KG)
4. Masa koju se moze vuci servo kocenjem:
Model s pogonom na dva kotaca 17000 kg (37479Ib)
DCAPLT5NE012S1A 1
Model s pogonom na cetiri kotaca 19000 kg (41888
Ib)

NAPOMENA: propisi 0 cestovnoj voznji u nekim driavama mogu biti drugaciji u odnosu na vrijednosti koje je proiz
vodac naznacio na p/ocici. Uvijek pog/edajte tehnicki dodatak - ako postoji - kao i dnevnik koji je sastavni dio traktora.

1-22

1 - OPCENITE INFORMACIJE

Identi'fikacija komponenti

OCUTLNEIT002S1F 1

1. Kabina 14. Izlaz u hitnom slueaju - stra:inji prozor


2. Rukohvat 15. ROPS (sustav za zastitu pri prevrtanju)
3. Spremnik za gorivo
4. Stepenice
5. Mjenjae
6. Prednja osovina
7. Balast
8. Prednja svjetla
9. Poklopac motora/motor
10. Boena svjetla
11. Osvrtno zrcalo
12. Ispusna cijev bCUTLNEIT003S1A 2
13. Prednja radna svjetla

1-23

p l l... . ,g

1 - OPCENITE INFORMACIJE

OCUTLNEIT004S1F 3

1. Straznja osovina 5. Straznja svjetla


2. Prikljucak u tri tocke 6. Izdvojeni upravljacki ventil
3. Kuka 7. Radno svjetlo
4. Prikljucno vratilo

124

2 - SIGURNOSNE INFORMACI.IE

2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Sigurnosna pravila

Osobna zastita

Ovo je simbol sigurnosnog upozorenja. On se koristi kako bi vas upozorio na moguee opasnosti
ad tjelesnih azljeda. Pridriavajte se svih sigurnasnih paruka kaje slijede iza ovog simbola, kako
biste sprijecili mogueu smrt iii ozljedu.

U cijelom ovom prirucniku naci cete signalne rijeci OPASNOST, UPOZORENJE i OPREZ, iza kojih slijede posebne
upute. Te mjere opreza namijenjene su vasoj osobnoj sigurnosti i sigurnosti osoba koje s vama rade.

Procitajte i shvatite sve sigurnosne poruke u ovom prirucniku prije rukovanja strajem iii njegovag servisiranja.

A OPASNOST ukazuje na opasnu situaciju kaja ee, ako se ne izbjegne, za posljedicu imati smrt iii ozbiljnu ozljedu.

A UPOZORENJE ukazuje na opasnu situaciju kOja, aka se ne izbjegne, za posljedicu maze imati smrt iii ozbiljnu
azljedu.

A OPREZ ukazuje na opasnu situaciju koja, aka se ne izbjegne, za posljedicu moze imati manju iii umjereno
tesku ozljedu.

NEPRIORZAVANJE PORUKA ZA OPASNOST, UPOZORENJE I OPREZ MoiE IMATI ZA


POSLJEOICU SMRT III OZBILJNU OZLJEOU.

Sigurnost stroja
NAPOMENA: opaska ukazuje na situaciju koja, ako se ne izbjegne, za posljedicu maze imati oste6enje stroja iii
imovine.

U cijelom ovom prirucniku naei tete signalnu rijec Opaska iza koje slijede posebne upute za sprijecavanje oste6enja
stroja iii imovine. Rijec "Opaska" odnosi se na postupke koji nisu u vezi s osobnom sigurnoseu.

Informacije
NAPOMENA: napomena ukazuje na dodatne informacije koje pojasnjavaju korake, postupke iii druge informacije u
ovom prirucniku.

U cijelom ovam prirucniku naci cete rijec "Napomena" iza koje slijede dodatne informacije 0 koraku, postupku iii druge
informacije u prirucniku. Rijec "Napomena" se ne odnosi na osobnu sigurnost iii ostecenje imovine.

2-1

2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Sigurnosne informacije
1. Tijekom proizvodnje ovog traktora, poduzete su sve 12. Pri ulasku i izlasku iz traktora koristlte postojece ste
potrebne mjere kako bi se osiguralo njegovo sigurno penice i rukohvate. Stepeniee i rukohvate uvijek odr
koristenje. Najbolji nacin sprijecavanja nezgoda ipak zavajte cistima.
je stalan oprez rukovatelja. Kada dode do ozljediva
13. Radite uvijek s kabinom iii zastitnim lukom koji su
nja, prekasno je prisjecati se sto bi trebalo napraviti.
ispravno i cvrsto montirani na traktor: periodicno pro
2. Pazljivo procitajte ovaj prirucnik prije pocetka ruko vjeravajte da spojni elementi nisu popustili te da na
vanja, tijekom rukovanja, odrZavanja, punjenja gori svim dijelovima strukture nema nikakvog ostecenja
yom iii izvodenja bilo kakve druge radnje na traktoru i deformacije. Ne vrsite nikakve preinake na zastit
iii pomocu njega. nom luku zavarivanjem dijelova, busenjem rupa itd.,
jer bi to moglo ugroziti cvrstocu konstrukeije.
3. Citanjem ovog prirucnika saznat cete vise 0 traktoru,
a time i ustedjeti vrijeme i suvisne napore. Isto ce
yam pomoci i u sprijecavanju nezgoda. Pokretanje traktora
4. Pazljivo procitajte sve sigurnosne naljepniee na 1. Prije pokretanja motora, cak iako traktor ima uredaj za
stroju i pridrZavajte se na njima navedenih uputa sigurno pokretanje, provjerite je Ii rucna kocnica akti
prije pocetka rukovanja strojem, tijekom rukova virana, brzine deaktivirane, a prikljucno vratilo isklju
nja, punjenja gorivom iii odrZavanja stroja. Odmah ceno. Nikada ne iskljucujte prekidacza sigurno pokre
zamijenite sve ostecene, izgubljene iii necitljive tanje. Ako prekidac nije ispravan, obratite se lokalnom
naljepniee. Ocistite naljepnice koje su prekrivene trgoveu radi eventualnog popravka.
blatom iii necistocom.
2. Prije pokretanja motora, provjerite jesu Ii svi spojeni
5. Ne zaboravite da je ovaj traktor namijenjen iskljucivo prikljucci spusteni na tlo.
uporabi u poljoprivredL Za svaku drugaciju uporabu
potrebno je prethodno odobrenje tvrtke NEW HOL 3. Prije pokretanja motora, provjerite nalaze Ii se svi
LAND AGRICULTURE. poklopei i zastite u pravilnom polozaju (zastitni luk,
bocne ploce poklopca motora, zastita prikUucnog
6. Preporucljivo je pribor prve pomoci imati pri rueL vratila, poklopac prednje osovine prijenosa, itd.).
7. Traktorom smiju rukovati samo odgovorne osobe, 4. Tijekom pokretanja iii voznje traktorom obavezno sje
obucene za koristenje traktora i ovlastene za ruko dite na sjedalu vozaca.
vanje strojem.
8. Nemojte vrsiti izmjene na umjeravanju sustava za
ubrizgavanje kako biste povecali maksimalnu brzinu
motora koju je postavio proizvodac.

DCSFTNEGB002$IA 2

5. Prije pomieanja traktora, uvijek provjerite da u tom


podrucju nema osoba iii prepreka.

DCSFTNEGB001S1A 1

9. Nemojte nositi siroku odjecu koju bi mogli zahvatiti


pokretni dijelovi. Provjerite jesu Ii svi rotirajuci dijelovi
spojeni na prikljucno vratilo propisno zasticeni.
10. Nemojte vrsiti izmjene umjeravanja pretlacnih ven
tila u razlicitim hidraulickim krugovima (hidrostatsko
upravljanje, hidraulicko podizanje, pomocni razvod
niei itd.).
11. Izbjegavajte uporabu traktora u neodgovarajucim fi
zickim uVjetima, radije prekinite s radom.

DCSFTNEGB003S1A 3

2-2
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

'."
6. Nikada ne pokrecite motor u zatvorenom prostoru bez 9. Ako je traktorom potrebno upravljati po kosini na pri
odgovarajuce ventilacije. Ispusni plinovi su stetni za mjer po padinama, vozite pri umjerenim brzinama,
zdravlje i mogu biti smrtno opasni. osobito tijekom skretanja u zavojima.

Uporaba traktora
1. Odaberite na.ipogodniju postavku kotaca za rad u ti
jeku, tj. postavku koja osigurava najbolju stabilnost.

DCSFTNEGB006S1A 6

10. Tijekom rada s kotaeima u blizini ruba jarka iii padina,


postupajte vrlo oprezno.
11. Tijekom voznje javnim prometnicama pridr:l:avajte se
DCSFTNEGB004S1A 4 propisa 0 cestovnom prometu.

2. Polako aktivirajte kvaeilo: ako ga prebrzo aktivirate, 12. Tijekom voznje stopala ne driite na papucici kocnice
traktor bi se mogao prevrnuti, osobito pri izlasku iz iii kvacila.
rupe, jarka iii kod rada na blatnom tlu iii strminama.
Ako se prednji kotaei pocnu podizati, odmah oslobo
dite kvacilo.

DCSFTNEGB007S1A 7

13. Osim u slucaju da je stroj opremljen dodatnim i


odobrenim sjedistem, traktorom nikada ne prevozite
DCSFTNEGB005S1A 5 druge osobe, cak ni u kabini.
3. Tijekom vo:l:nje nizbrdo, traktor dr:l:ite u brzini. Ni 14. Tijekom cestovne voznje, pomocu raspolozive plo
kada nemojte potpuno otpustiti papueicu kvacila i ne cice spojite papucice kocnice. Kocenje razdvojenim
upravljajte traktorom u praznom hodu. papucicama kocnice moze prouzrociti proklizavanje
4. Tijekom kretanja traktora, rukovatelj mora ostatl na traktora. Kocenjem motorom izbjegavate pretjerano
svom mjestu u pravilnom sjedecem polo:l:aju. trosenje kocnica.
5. Nikada se ne penjite i ne silazite s traktora kada je u
pokretu.
Vuca i prijevoz
6. Tijekom koristenja kocnica, papucicu pritiscite prema 1. Da biste tijekom pomicanja traktora osigurali njegovu
dolje polako. stabilnost, podesite kuku prema prikolici iii radnom pri
kljucku koji ce se koristiti.
7. Izbjegavajte skretanja u zavojima pri velikim brzi
nama. 2. Tijekom vuce izrazito teskih strojeva, vozite polako.
8. Traktorom uvijek rukujte pri brzinama koje ce osigu 3. Radi vase osobne sigurnosti, ne vucite prikolice koje
rati siguran rad na odredenoj vrsti tla. Da biste osi nisu opremljene neovisnim sustavom za kocenje.
guraH odgovarajucu stabilnost stroja tijekom rada na
Ako traktor koristite za vucu teskih tereta, uvijek kori
neravnom tlu, budite u najvecoj mjeri pazljivi. 4.
stite kuku: nemojte nikada kaciti terete za donje kra
kove iii gornju poteznicu na prikljucku u tri tocke, jer u

2-3
"\'
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

ovom zadnjem slucaju postoji opasnost od podizanja Zaustavljanje traktora


prednjih kotaca iii prevrtanja.
1. Ook traktor miruje, spojene prikljucke nikada ne ostav
Ijajte u podignutom polozaju. Prije zaustavljanja mo
tora spustite sve radne prikljucke.
2. Prije napustanja vozackog mjesta, pomaknite rucicu
mjenjaca brzina u neutralni polozaj, iskljucite pri
kljucno vratilo, aktivirajte rucnu kocnicu i zaustavite
motor. Kad traktor ostavljate bez nadzora, uvijek
izvadite kljuc za paljenje iz nadzorne place.
3. Parkirajte po moguenosti na ravnim povrsinama i prije
napustanja traktora aktivirajte rucnu kocnicu. Kao do
datna sigurnosna mjera na strminama, osim aktivira
nja rucne kocnice blokirajte kotace klinovima (raspo
lozivi su kao opcija); obavezno to ucinite prilikom par
DCSFTNEGB008S1 A 8
kiranja s prikopcanom prikolicom.
5. Skretanje u zavojima tijekom vuce nikada nemojte vr
sm s aktiviranom blokadom diferencijala jer bi yam to
moglo onemoguciti upravljanje traktorom,

Uporaba radnih prikljucaka i poljoprivrednih


strojeva
1. Nemojte spajati na traktor radne prikljucke iii strojeve
koji zahtijevaju vecu snagu od one koju traktor moze
proizvesti.
2. Nikad ne ulazite u ostre zavoje s tesko opterecenim
prikljucnim vratilom: moze doci do ostecivanja univer
zalnih spojeva na prijenosnoj osovini spojenoj na pri
DCSFTNEGB010S1A 10
kljucno vratilo.
3. Prilikom kacenja, nemojte nikada stajati izmedu trak Servisiranje traktora
tora koji se krece unatrag i prikljucka.
4. Tijekom koristenja radnih prikljucaka koji zahtijevaju 1. A UPOZOREN..IE
da traktor miruje dok motor radi, rucice za brzine i lIustracije U ovim uputama mogu prikazi

raspon driite u neutralnom pol ozaju , aktivirajte rucnu vati stitnike otvorene iii skin ute radi boljeg

kocnicu i blokirajte kotace klinovima. prikaza odredene znacajke iii podesenja.

Prije rada sa strojem ponovo postavite sve

stitnike.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do

smrti iii teskih ozljeda.

WO012A

Nikada ne izvodite radove na gumama bez odgovara


juee opreme iii bez odgovarajueeg iskustva. Nepra
vilno postavljene gume mogu ugroziti sigurnost. Ako
niste sigurni, kontaktirajte strucno osoblje.
2. Tijekom mijenjanja iii pohranjivanja guma, provjerite
jesu Ii pravilno naslagane, kako se ne bi otkotrljale iii
prevrnule i prouzrocile tjelesne ozljede.
DCSFTNEGB009S1 A 9
3. Prije uklanjanja bilo kakvih hidraulickih eljevi, provje
5. Prije uporabe strojeva spojenih na prikljucno vratilo, rite ne nalazi Ii se sustav pod tlakom.
provjerite ne nalaze Ii se u radnom djelokrugu stroja
trece osobe, Provjerite i jesu Ii svi rotirajuei dijelovi
spojeni na prikljucno vratilo ispravno zastieeni.
6. Tijekom uporabe opreme za podizanje montirane na
prednjem dijelu traktora, dodajte straznji balast.

2-4
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

DCSFTNEGBOllS1A 11 DCSFTNEGB013S1A 13

4. Izlazenje ulja pod tlakom moze prouzrociti ozbiljne oz 7. Prije svakog pregleda, ciscenja iii odriavanja traktora
Ijede. Kad trazite propustanja, koristite prikladnu za (iii bilo kojeg radnog prikljucka spojenog na traktor),
stitnu opremu: zaslone, zastitne naocale i rukavice. uvijek se uvjerite da je motor ugasen, rucica za brzine
u neutralnom polozaju, kocnice aktivirane, prikljucno
5. Prije dodirivanja bilo koje elektricne komponente, od
vratilo iskljuceno, a svi pokretni dijelovi miruju.
spojite kabel uzemljenja od akumulatora.
8. Ukoliko traktorom morate rukovati u izrazito suncanim
vremenskim uvjetima, spremnik goriva nemojte napu
niti do kraja jer moze doci do ekspanzije i prolijevanja
goriva. Ako se to dogodi, odmah posusite proliveno
gorivo.

DCSFTNEGB012S1A 12

6. Motor ostavite da se ohladi, zatim skinite poklopac


hladnjaka. Ook je motor ugasen, krpom polako odvijte
poklopac I, prije nego sto cete ga u potpunosti ukloniti
s hladnjaka, ispustite iz njega sav tlak.
DCSFTNEGB01~S1A 14

9. Neka vam aparat za gasenje vatre bude uvijek pri rueL

i
i
:0

te
iii

2-5
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Propisi 0 sigurnosti sustava klimatizacije

Sustav za klimatizaciju je siguran i moze se trajno koristiti 3. Mjesavina ulja i rashladne tekucine u krugu za klima
bez bilo kakve opasnostL Ipak, vazno je pridrZavati se tizaciju nalazi se pod pritiskom. Stoga je strogo za
nekih nize navedenih jednostavnih mjera opreza, kako branjeno otpustanje bilo kakvih spojeva iii rukovanje
biste izbjegli svaki rizik od nezgode. cijevima. Iz istog razloga, nikada ne skidajte poklo
pac na kompresoru da biste provjerili razinu ulja.
1. Preporucujemo da nikada samostalno ne pokusavate
4. U blizinu sustava za klimatizaciju ne stavljajte nikakve
podesiti sustav; svaki popravak moraju izvrsiti iskusni
tehnicari servisne mreze tvrtke NEW HOLLAND izvore topline jer bi moglo doci do eksplozije.
AGRICULTURE.

DcsFTNEGB017S1A 3

DCSFTNEGB015S1 A 1 5. Teku6ina za hladenje moze smrznuti kozu i ocL Ako


2. Sustavu za klimatizaciju nikada se ne priblizavajte ot ipak dode do nezgode, postupite na sljedeci nacin:
vorenim plamenom, osobito u slucaju procurivanja ra
ako teku6ina za hladenje dode u doticaj s ocima, od
shladne tekucine iii smrtonosnog plina: fosgen.
mah ih isperite s nekoliko kapi mineralnog ulja, zatim
nastavite obilno ispirati otopinom borne kiseline i vode
Oedna cajna zlicica kiseline u 1/4 case vode) i odmah
potrazite pomoc lijecnika;
smrzavanje uzrokovano teku6inom za hladenje moze
sa lijaciti postupnim odmrzavanjem ranjenog podrucja
pomo6u hladna vode, a zatim nanosenjem masne
kreme. U svakom slueaju, eim prije potrazite lijeenieku
pomoc

DCSFTNEGB016S1A 2

2-6
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Struktura za zastitu kod prevrtanja (ROPS)


KONSTRUKCIJA ZA ZASTITU RUKOVATELJA
AOPASNOST
Opasnost od prignjecenjal

NE pokrecite stroj ako je struktura za zastitu od prevrtanja (ROPS) skin uta. ROPS skinite samo u

slucaju servisiranja ill zamjene.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.

D0032A

AOPASNOST
Opasnost od prignjecenjal

Niposto nemojte mijenjati strukturu za zastitu od prevrtanja (ROPS) Neovlastene izmjene poput za

varivanja, busenja iii rezanja oslabit ce ROPS i smanjiti zastitu. U slucaju pojave bilo kakvog kvara

prepustite zamjenu ovlastenom distributeru. NIPOSTO NE POKUSAVAJTE SAMI POPRAVITI ROPS.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.

00037A

A UPOZORENJE
Opasnost od prevrtanjal

Nakon nezgode, pofara, izvrtanja iii prevrtanja, a prije vracanja stroja na njlvu iii na radnu povriinu,

kvalificirani tehnlcar MORA zamljeniti strukturu za zastitu od prevrtanja (ROPS).

Nepostivanje ovlh uputa moze dovestl do smrti iii teskih ozljeda.

W0134A

Zastitna struktura je posebna sigurnosna komponenta atka cite klinove (3) I Izvucite sigurnosne vijke (1) s obje
stroja. Zastitna struktura I komponente za povezivanje strane;
cine certificiranl sustav.
preklopite zastitni luk prema natrag (2).
MORA se pazljivo pregledati da nema ostecenja na oka
vima iii ovjesu zastitne konstrukcije, rUkovateljevom sje
3 dalu i ovjesu, sigurnosnim pojasevima, montaznim dijero
e vima i ozicenju u zastitnom sustavu za rUkovatelja.
u Svi osteceni dijelovi MORAJU se zamijeniti.
POZOR: Kao opcija, ROPS se moze sklopiti tijekom rada
u podmcjima s ogranicenim prostorom pro/aza. Osim ako
nije nuzno potrebno, uvijek radite sa zastitnim /ukom u
podignutom polozaju, kako se vidi na slici.
Ako ga nepravilno koristite, traktor se moze prevrnuti.
Ako traktorkoristite sa zastitnim lukom u spustenom polo
taju, vozae N/JE ZAST/GEN. Po zavrsetku radova u pod
rucjima s maUm prostorom Z8 pro/az, zastitni luk uvijek
podignite. DCAPLNEGB019S7A 1

Savitljivi zastitni luk


Zastitni luk spustajte na sljedeci nacin:

2-7

2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Stitnik kabine
Udobnost i sigurnost u unutrasnjosti kabine nemojte rukovati traktorom iznad dopustenih ogranice
nja nagiba terena i stabilnosti. Rukovanje traktorom
Oefinicija kabine 1. kategorije iznad ovih ogranicenja moze prouzrociti prevrtanje iii
nagibanje traktora. PridrZavajte se preporuka iz ovog
Kabina je u skladu sa zahtjevima norme EN 15695-1. prirucnika i budite narocito pazljivi prilikom voznje na
To znaci da sustavi dovoda i filtriranja zraka ne pruzaju tovarenog traktora po strmim nizbrdicama.
naznacenu razinu zastite od opasnih tvari, nego samo od Nemojte rukovati traktorom u blizini iii na mekanim ru
vanjskih atmosferskih uvjeta (npr. kise, vjetra, snijega, bovima kanala i potoka te na rubovima koje su potko
itd.). pali glodavci. Traktor moze bocno utonuti u tlo i prevr
nuti se.
Oefinicija kabine 2. kategorije
Nemojte rukovati traktorom na nestabilnim mostobra
Kabina je u skladu sa zahtjevima norme EN 15695-1. To nima i nesigurnim mostovima. Takve se konstrukcije
znaci da sustavi dovoda zraka i filtracije pruzaju zastitu od mogu urusiti j prouzroeiti prevrtanje traktora. Prije pre
prasine te da je osigurana minimalna vrijednost diferen laienja mostova i rampi potrebno je provjeriti njihovo
cijalnog tlaka. Potrebnu brzinu protoka svjezeg filtriranog stanje i nosivost.
zraka mozete postiei koristenjem klimatizacijskog sustava Prilikom koristenja traktora uvijek pricvrstite sigurnosni
i postavljanjem maksimalne brzine ventilatora, pod uvje pojas. Zastitna ROPS kabina iii zastitna konstrukcija
tom da su vrata, prozori i otvori zatvoreni. ROPS pruzaju punu zastitu jedino ako vozac ostaje pri
vezan za sjedalo sigurnosnim pojasom.
POZOR: Kabina 1. kategorije ne jamci potpunu zastitu
od prasine, aerosola ; isparava nja. Kabina 2. katego Nemojte rukovati traktorom iznad dopustenih ogranice
rije pruza zastitu od prasine. Kod primjene proizvoda za nja dinamicke stabilnosti. Pri velikoj brzini voznje, na
zastitu bilja (npr. pesticida, fungicida, herbicida, ...), mo glim manevrima te brzom i ostrom skretanju poveeava
limo pogledajte upute dobavljaca kemijskog sredstva, kao se opasnost od prevrtanja.
i upute proizvoaaca rasprsivaca. Koristite posebne na Ako niste sigurni hoee Ii to optereeenje dopustiti, traktor
prave i osobnu zastitnu opremu (OZO), pa i kad ste u ka nemojte koristiti za povlacenje, na primjer za izvlaeenje
bini, a narocito na traktorima bez kabine. tako sustav do panjeva. U suprotnom moze doei do prevrtanja traktora
voda zraka ne moze pruziti potpunu zastitu, mozete po unatrag.
stiei djelomicnu zastitu ako se pridrtavate nekih osnovnih
pravila. Budite osobito oprezni kad traktorom radite na silosima
za krmu bez bocnih betonskih zidova. Za poveeanje
Zahtijeva se osobna zastitna oprema (OZO) i odjeea. boene stabilnosti traktora mozete montirati dvostruke
kotace iii povecati postavku traga kotaca.
Tijekom rasprsivanja drzite zatvorena vrata, prozore i
otvore. Budite oprezni jer se teziste traktora moze poveeati pri
likom podizanja tereta na prednjem utovarivacu iii na
OdrZavajte eistu unutrasnjost kabine. prikljucku u tri tocke. U takvim uvjetima traktor se moze
Nemojte ulaziti u kabinu s oneciscenom obueom Uili prevrnuti ranije nego sto se ocekivalo.
odjeeom.
Svu koristenu osobnu zastitnu opremu drZite izvan ka Zastitna konstrukcija od padajucih pred
bine. meta FOPS
Unesite ozieenje upravljacke kutije daljinski upravlja Kabina certificirana FOPS pruza zastitu od padajueih
nog rasprsivaea u kabinu traktora. predmeta sukladno OECD-ovoj sifri 10; preporueujemo
Koristite samo originalne filtere i provjerite je Ii filter pra uporabu certificirane konstrukcije FOPS priJikom rada
vilno montiran. s prednjim utovarivacima iii kod primjene u sumarstvu;
kabina koja nije certificirana FOPS ne pruza davoUnu
Provjerite stanje materijala za brtvljenje i filtere, zami
zastitu ad padajuceg kamenja, cigli iii komada betona.
jenite ih ako su osteceni.
Razina FOPS kabine vaseg traktora certificirana je u
Zastita rukovatelja skladu s OECD CODe 10.

Zastitna konstrukcija protiv prevrtanja Montaza i rad pomocu prednjeg utovarivaca


(ROPS) na traktorima s kabinom
Ovaj traktor ima zastitnu konstrukciju ROPS iii kabinu POZOR: Nemojte koristiti prednji utovarivac ako niste po
ROPS, koje pruzaju zastitu od opasnosti vezanih uz pre duzeli mjere opreza protiv padajucih predmeta.
vrtanje; ipak molimo uzmite u obzir sljedeee: Tijekom rada prednjim utovarivacem, motimo pridrtavajte
se mjera opreza u nasfavku.
POZOR:

2-8
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Ne podiiite prednji utovarivae na visinu s koje bi pred Nije dopusteno zadr.zavanje drugih osoba u podrueju
meti mogli pasti iii se otkotrljati na vozaea. manevriranja traktora opremljenog prednjim utovariva~
Uvijek koristite ispravni prikljucak (vilice, grabilice, itd.) cem. Nije dopusteno zadr.zavanje drugih osoba u blizini
za odredeni zadatak, kako biste osigurali cvrstu ucvr iii ispod podignute grabilice prednjeg utovarivaca.
scenost tereta. Nemojte koristiti prednji utovarivac za podizanje osoba
u svrhu obavljanja radova koje treba obaviti na odrede
Preporueujemo postavljanje i stalno koristenje pred
noj visini (na primjer: ciscenje nadstresnica).
njeg utovarivaca sa sustavom paralelnih vodilica; ovaj
ce sustav osigurati vodoravni polozaj tereta u grabilici Nemojte koristiti prednji utovarivac u podrucjima na
bez obzira na visinu podizanja krakova. kojima postoje nadzemni elektricni vodovi. U slueaju
dodira s nadzemnim elektricnim vodovima, iskocite iz
Montaza i rad pomoeu prednjeg utovarivaca traktora kako biste izbjegli kontakt izmedu traktora i tla.
Ako je moguce, otpojite elektricne vodove od tla.
na traktorima bez kabine
POZOR: Ne preporucuje se montaza prednjeg utovari
Zastitna konstrukcija za rUkovatelja OPS.
vaca na traktore bez kabine koji ne mogu pruziti mini

malnu zastitu od padajucih predmeta.


Ovaj traktor nema certificiranu konstrukciju OPS; molimo
Strogo se pridrtavajte upozorenja na oprez u nastavku.
pazUivo procitajte sljedece vaine informacije, osobito ti~
jekom sumarskih radova.
Ne podiiite prednji utovarivac na visinu s koje bi pred
meti mogli pasti iii se otkotrljati na vozaea.
Primjene u 5umarstvu
Uvijek koristite ispravni prikljucak (vilice, grabilice, itd.)
za odredeni zadatak, kako biste osigurali cvrstu ucvr POZOR: Ova} traktor nije projektiran za primjenu u te
scenost tereta. skim sumarskim radovima; zabranjena je takva uporaba
ako nije postav/jen certificirani SUMARSKI ALAT; kontak
Preporucujemo postavljanje i stalno koristenje pred tirajte svog trgovca kako biste provjerili postoji Ii sumarski
njeg utovarivaca sa sustavom paralelnih vodilica; ovaj a/at za ovaj model traktora. Jedino specifican sumarski
6e sustav osigurati vodoravni polozaj tereta u grabilici alat pruza neophodnu zastitu od pada stabala.
r bez obzira na visinu podizanja krakova.
Ako postoji, montirajte konstrukciju FOPS iii od dobav Zasfita od prodiranja predmeta (OPS) moze se ostvariti
Ijaca utovarivaca zatrazite da yam na glavnu konstruk jedino montiranjem odgovaraju6eg ALATA; kontaktirajte
ciju ROPS montira certificiranu konstrukciju FOPS iii svog trgovca kako biste provjerili je Ii dostupan ALAT cer
a barem minimalnu konstrukciju koja pruia djelomicnu tificiran OPS za vas traktor.
e zastitu od padajucih predmeta (npr. "Suncanopy").
e
Opee mjere opreza koje je potrebno poduzeti
i~
prilikom rada prednjim utovarivacem
a
.e POZOR:

ih
10
ja
u;
lU

~a

)0

I}te

2-9
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Stabilnost stroja
Sljedeci postupak opisuje zahtjeve potrebne za stabilnost MF Opterecenje na prednjoj osovini Nalazi se
stroja te nacin izracuna odgovarajuceg prednje i straznje nenatovarenog traktora u ovom
montiranog balasta. Preporucene vrijednosti balasta ta Iprirucniku
koder mozete pronaci u ovom prirucniku. U dijelu ovog MR Opterecenje na straznjoj osovini Nalazi se
prirucnika u kojem se navode tezine vozila pronaci cete i nenatovarenag traktora u ovom
maksimalne dopustene radne tezine. lorirucniku
a Razmak od tezista prednjeg Nalazi se u
A. UPOZORENJE opterecenja do sredista prednje prirucniku
osovine o opremi iii
Opasnost u voznji!

Kako bi se sprijecila nestabilnost stroja, UVI


je potrebno
izmjeriti
~IEK razmotrite i slijedite mjere za odrZavanje

stabilnosti stroja navedene u ovom priruc


b Meduosovinski razmak Nalazi se
niku.
u ovom
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do
Iprirucniku
smrti iii teskih ozljeda.
c Razmak ad sredista straznje Nalazi se
osovine do donje od tri tocke u ovom
prikapcanja prirucniku iii
Sljedeci postupak i izracun temelje se na uvjetima rada je potrebno
stroja na ravnoj povrsini. izmieriti
d Razmak od tezista straznjeg Nalazi se u
A. UPOZORENJE opterecenja do donje od tri prirucniku
Opasnost od prevrtanja!
tocke prikapcanja o opremi iii
UVIJEK trebate biti svjesni ucinka koji na sta
je potrebno
bilnost stroja imaju kosine i strme uzbrdice.
izmjeriti
Mogu se pojaviti utjecaji na rad, rukovanje i
e Razmak od sredista straznje Potrebno
ucinak kocnica. Balast i brzinu voznje prila
osovine do tezista (COG) MT izracunati
godite uvjetima kako bi se osiguralo stabilno
(mase nenatovarenog traktora) (formula je
i precizno upravljanje te potreban ucinak koc
navedena
nica u kriticnim situacijama.
na sljedecim
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do
stranicama)
smrti iii teskih ozljeda.
BF Masa prednje montirane opreme Nalazi se u
iii prednje montiranog balasta prirucniku
o opremi iii
Podaci potrebni za procjenu stabilnosti je potrebno
1. Tezina opreme i punjenja dodaje se vrijednostima op izmjeriti
terecenja (otvori za zrnje, rasprsivaci gnojiva, ...) BR Masa straznje montirane Nalazi se u
opreme iii straznje montiranog prirucniku
2. Tezina tekuceg iii cvrstog balasta na sredini prednjih balasta o opremi iii
iii straznjih guma dodaje se MF, MR j MT. je potrebno
3. U slucaju da na prikolici nema tereta, vrijednost c je izmjeriti
razmak izmedu sredine straznje osovine i tocke pri MPT Maksimalna dopustena masa Nalazi se
kapcanja, vrijednost d je 0, a BR je okomito opterece max natovarenog traktora u ovom
nje prikolice na kuki. I prirucniku
MPF Maksimalno dopusteno Nalazi se
Legenda max opterecenje prednje osovine u ovom
Pogledaite: Iprirucniku
MT Masa traktora bez tereta Nalazi se MPR Maksimalno dopusteno Nalazi se
= traktor sa standardnom u ovom max opterecenje straznje osovine u ovom
opremom, minimalnom prirucniku lorirucniku
kolicinom goriva, bez utega iii
tekuceg balasta, bez rukovatelja
is jednostrukim kotacima

2-10
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Konstantni parametri Ogranicenja opterecenja osovine


0.2 Minimalni omjer raspodjele Zakonski Potrebno izracunati
optere6enja: stvarno zahtjev
MPF MPF <: MPF maks,
opterecenje osovine opterecene
MPR MPR <: MPR maks.
prednje osovine/masa
MPT MPT <: MPT maks.
nenatovarenog traktora.
0.45 Minimalni omjer raspodjele Zakonski
izracun MPF
opterecenja: stvarno zahtjev
opterecenje osovine opterecene ! (MPF " b) BF *(a + b) (MT * e) + BR *Jc + d)
straznje osovine/masa =
MPF [BF * (a + b) + (MF * b) - BR * (c + d)}/b MPF
nenatovarenog traktora maks.

Izracun MPT
Potreban prednji balast
IMPT =BF + MT + BR <: MPT MAKS.
Potrebno izracunati
BFr Potreban balast sprijeda tijekom prevozenja IZRACUN MPR
tereta BR na strain'em drelu. IMPR = MPT MPF <: MPR maks.

Izracun BFr
=
MT * e MF * b
e = (MF * b)/MT
=
BR * (c + d) - (MT * e) + (MPF * b) BFr * (a + b)
MPF> 0,2 * MT
vrijednost MPF mora biti ve6a od 0,2 " MT
BFr> [BR " (c + d) - (MF * b) + (0,2 * MT " b)] / (a + b)

Potreban straznji balast

'.. a b c 'd
*"" ... '.....

Izracun BRr
MT * (b - e) = MR * b
BF " a MT * (b - e) + (MPR " b) = BRr * (b + c + d)
MPR > 0,45 * MT
vrijednost MPR mora biti veca od 0,45 * MT
BRr> [(BF " a) (MR ., b) + (0,45" MT * b)] / (b + c + d)

MT
e
MF ~---....J MR
MACHINESTABILI 1

211
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Osobna zastitna oprema (PPE)

A UPOZORENJE
Potrebna je osobna zastitna oprema (PPE).

Prilikom opremanja, rukovanja iii servisiranja stroja nosite zastitnu odjecu i osobnu zastitnu opremu

potrebnu za odredeni postupak. Osobna zastitna oprema koja ce yam trebati su zastitna obuca, zastita

za oei i/ili lice, zastitna kaciga, debele rukavice, maska s filtrom i zastita za usi.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WU353A

Osobna zastitna oprema (020) je sva oprema koju radnik


stavlja, oblaci i nosi u svrhu zastite od jednog iii vise rizika
na poslu koji bi mogli ugroziti sigurnost iii zdravlje tijekom
rada, kao i sva dopunska i dodatna oprema namijenjena
toj svrsi.

020 morate koristiti kad - usprkos smanjenja rizika na


najmanju mogucu mjeru na izvoru - ipak postoje rizici koje
nije moguce ukloniti te ona stoga postaje neophodna i
obavezna zbog postojanja takozvanih "preostalih" rizika.

DCAPLT5NE020S2A 1

2-12
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Tocke za podizanje na traktoru

A UPOZORENJE
Kvar na opremi moze uzrokovati nesrecu iii ozljede!

Korlstite iskljutivo montainu opremu koja moze podizati terete koje pomicete. Svaki dan obavezno

provjerite odsutnost oitecenja iii manjka dijelova montazne opreme. Pazlte da se drugi radnici iii
ostale osobe ne nalaze ispod tereta tijekom pomicanja.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0205A

A UPOZORENJE
Podizni uredaji mogu skliznuti iii se prevrnuti. Moguce je padanje, naginjanje iii proklizavanje stroja

iii njegovlh komponenti.

NEMOJTE raditi ispod vozila koje je poduprto samo podiznim uredajima. Parkirajte stroj na ravnoj

podlozi. Blokirajte kotate. Poduprite stroj sigurnosnim uredajima.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOOSSA

DCAPLT5NE019S2E 1

Za podizanje traktora sluzite se sarno tockama prikazanim na slici.

UVIJEK podizite sarno straznji iii prednji kraj, NIKADA oba istodobno.

UVIJEK stavite klinove ispred iii iza kotaca na osovini koja se ne podize.

2-13
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Opasne kemikalije
Izlaganje iii dodir s opasnim kemijskim tvarima maze prouzrociti ozbiljne ozljede. Tekucine, sredstva za podmazivanje,
boje, Ijepila, rashladna sredstva, i ostala sredstva potrebna za rad vaseg stroja mogu biti opasna. Osim toga, mogu
privuci domace zivotinje i Ijude, stvarajuci situacije opasne po zdravlje.

Sigurnosno-tehnicki listovi materijala pruzaju informacije 0 kemijskim tvarima sadrzanim u proizvodu, a metodama
za njegovo sigurno skladistenje i rukovanje te postupcima prve pomoci koje treba primijeniti ako se doticni proizvod
slucajno prolije.

Prije radova odr!avanja procitajte sigurnosno-tehnicke listove svih sredstava za podmazivanje, tekucina, itd. koje
koristite na stroju. Informacije koje se daju u listovima signaliziraju pridruzene rizike i omogucuju sigurno izvodenje
radova odr!avanja. Za izvodenje radova odrzavanja slijedite informacije navedene u sigurnosno-tehnickim listovima
koje je proizvodac postavio na spremnike proizvoda te informacije navedene u ovom prirucniku.

Sve tekucine, filtere i spremnike odlozite na otpad na ekoloski prihvatljiv nacin, postujuci trenutacno vazece zakone i
propise na temu zastite okolisa. Tocne informacije 0 odlaganju na otpad zatrazite od lokalnog centra za sakupljanje
razvrstanog otpada iii svog trgovca.

Tekucine i filtere skladistite u skladu s lokalnim zakonima i propisima. Za skladistenje kemijskih i petrokemijskih tvari
koristite iskljucivo prikladne spremnike.

Baterije cuvajte izvan dohvata djece i drugih neovlastenih osoba.

Za primijenjene kemijske tvari potrebne su dodatne mjere opreza. Prije uporabe kemijskih tvari od proizvodaca iii
trgovca zatrazite podrobnije informacije.

2-14

L.
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Sprecavanje pregorijevanja

A UPOZORENJE
Povrslne su mozda vruce!

Prije izvodenja neke operaclje pricekajte neka se sve komponente ohlade.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0251A

AOPREZ
Vruca povrsinal

Budite pazljivi tijekom rada u blizini vrucih komponenti. Nosite zastltne naocale.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do manjih iii umjerenih ozljeda.

C0034A

A UPOZOREN ..IE
Opasnost od zapaljenja!

Budite pazljivi i izbjegavajte kontakt s vrucim tekucinama. Ako je tekucina iznimno vruca, prije na

stavka]e ostavite da se ohladl do umjerene temperature.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0362A

Vanjske povrsine nekih dijelova traktora dostizu visoke temperature, sto dovodi do opasnosti od
opeklina u dodiru s kozom.

U vru6e dijelove poljoprivrednih traktora koji mogu predstavljati potencijalni rizik od opeklina
spadaju:
1. ispusni sustav (cjevovod, prigusnik, itd.);
2. dijelovi motora;
3. kutija mjenjaca i ku6iste kvacila;
4. hidraulicki razvodnici;
5. cijevi kojima prolaze vru6e teku6ine.

Gdjegod je to moguce postavljene su zastite kako bi se sprijecio izravan dodir rUkovatelja s vru6im podrucjima. Za
druge dijelove koje - zbog izvedbe i rada - nije moguce zastititi, potrebno je poduzeti obavezne mjere opreza i sigur
nosti te koristiti osobnu zastitnu opremu primjerenu vrsti posla kojeg treba obaviti.

2-15

2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Sprecavanje pozara iIi eksplozije


Svakodnevno uklanjajte sve otpatke i ostatke sa stroja; Aparat za gasenje pozara
narocito provjeravajte podrucje motora i ispusni sustav.
Traktorom upravljajte jedino ako na njemu postoji odo
Iskre iii plamen mogu uzrokovati eksploziju vodika u breni aparat za gasenje pozara. Mjesto aparata za ga
akumulatoru. Kako biste sprijecili eksploziju, poduzmite senje pozara na vasem traktoru oznaceno je naljepnicom
mjere opreza u nastavku. s odgovarajucim crtezom.
Prilikom odspajanja akumulatorskih kabela, prvo od NAPOMENA: Motimo montirajte odgovarajuci i certificl
spojite negativni (-) kabel; prilikom spajanja akumula rani apara! za gasenje potara.

torskih kabela, negativni (-) kabel spojite zadnji. Nikada ne mijenjajte njegov polotaj i ne skidajte ga s nje
Prilikom prikljucivanja kabela premosnika radi ukljuci gova mjesta.

vanja motora primijenite postupak opisan u ovim upu Nakon svake uporabe IliJi po isteku roka uporabe u skladu

tama (procitajte Veze pomocnog akumulatora u ovim s propisima prolzvo(/aca potrebno ga je zamijenitl, provje
uputama). riti iii dopuniti.

Apara! nije namijenjen uporabf kod nekontroliranog po


U blizini akumulatora zabranjeno je zavarivanje, bruse tara poput onog koji je zahvatio strop iii operatera; on

nje i pusenje. Iskre iz elektricnog sustava iii ispuha mo yam s/utf samo kao pomoc.

tora mogu uzrokovati eksploziju i pozar. Prije rada sa


strojem u prostoru sa zapaljivom prasinom iii parama Da biste provjerili je Ii aparat za gasenje pozara jos
pomocu snazne ventilacije uklonite zapaljivu prasinu iii uvijek pod tlakam, pastupite kaka slijedi:
pare.
1. Odvijte mjerac tlaka s ventila.
Nemojte izazivati kratki spoj na prikljucnim polovima
2. Igla ce iz zelenag podrucja prijeci na "0" u crvenom
akumulatora pomocu metalnih predmeta.
podrucju.
Za ciscenje dijelova koristite nezapaljive otopine za cis
3. Ponavno mantirajte mjerac tlaka na ventil. Igla ce od
cenje.
"0" u crvenom podrucju prijeci na zeleno padrucje.
Rashladni sustav treba biti cist i u njemu se mora nala
ziti odgovarajuca razina rashladnog sredstva. Aparatam za gasenje pozara rukujte sa sigurne udalje
nosti.
Na stroju se NE SMIJU nalaziti krpe natopljene uljem i
drugi zapaljivi materijali. Pavucite osigurac na vrhu aparata za gasenje.
Gorivo u motoru maze uzrokovati eksploziju iii pozar. Ciljajte u padnazje vatre, ne u plamenove.
Spremnik za gorivo nemojte puniti kada motor radi, Polako pritisnite rucicu. Tako se ispusta sredstvo za
kada se nalazite u b/izini otvorene vatre niti tijekom gasenje; aka rucicu otpustite, ispustanje se prekida.
zavarivanja, pusenja itd.
Zamahujte aparatom lijevo-desna. Zamahujuci pomi
Ako na stroju postoji istjecanje ulja, goriva iii hidraulicke cite aparat za gasenje pazara prema naprijed i prema
tekucine, prije rada sa strojem uvijek uklonite uzrok natrag sve dok vatru do kraja ne ugasite.
istjecanja i ocistite zahvaceno podrucje.
Pazite da se vatra ponavno ne upali.
Na elektricnom sustavu potrazite labave spojeve i istro
senu izolaciju.

DCAPLNEGB125S2A 1

2-16
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Ulazak u stroj i izlazak iz njega

A UPOZORENJE
Opasnost od pada!

Skakanje sa stroja i na stroj moze dovesti do ozljeda. Uvijek budite okrenuti prema stroju, koristite

rukohvate i stepenice te se polako penjite i silazite sa stroja. PridrZavajte se na tri mjesta kako ne

biste pali: obje ruke na rukohvatima i jedna noga na stepenici iii jedna ruka na rukohvatu i obje noge

na stepenicama.

Nepoitivanje ovih uputa mole dovesti do smrti iii teikih ozljeda.

W0141A

Penjite se na stroj i silazite s njega koriste6i za to pred


videne tocke pristupa s rukohvatom, stepenicama iii Ije
stvom.

Nemojte skakati sa stroja.

Pazite da su stepenice, Ijestve i platforme uvijek eiste te


da na njima nema ostataka iii stranih tijela. Klizave povr
sine mogu prouzrociti nesreee.

Nemojte nikad silaziti iii iskakati iz stroja u pokretu.

Prilikom penjanja u kabinu iii izlaska iz nje nemojte kao


rukohvat koristiti upravljae ni druge upravljaeke elemente
iii dodatnu opremu.

OCUTLNElT052S3A 1

2-17
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Izlaz za nuzdu

U hitnom slucaju, ako su vrata kabine blokirana, za izlaz


u hitnom slucaju koristite straznji prozor. Na njemu se
nalazi naljepnica koja oznacava da je straznji prozor izlaz
u hitnom slucaju.

Za razbijanje strainjeg prozora u hitnom slucaju koristite


cekic (1) koji se nalazi na straznjem desnom kutnom
stupu.

DCUTLBRNE002S2A 1

2-18

I
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Sigurnosni znakovi
Sljedeci sigurnosni natpisi pricvr!ceni su na stroj zbog osobne sigurnosti rukovatelja i drugih zaposlenika. Prjje ruko
vanja strojem pro!etajte oko njega i uputite se u polezaj i sadrZaj tih sigurnosnih natpisa.

Sigurnosne natpise odrzavajte cistim i citljivim. Sigurnosne natpise cistite mekom krpom, vodom i blagim sredstvom
za ciscenje. Nemojte koristiti otapala, benzin ni druga agresivna kemijska sredstva. Otapala, benzin iii druga agre
sivna kemijska sredstva mogu ostetiti iii ukloniti sigurnosne natpise.

Zamijenite sve sigurnosne natpise koji su esteceni, nedostaju, pokriveni su bojom iii necitki. Ako se sigurnosni natpis
nalazi na dijelu kojeg treba zamijeniti, pobrinite se za njegovo pricvrscivanje na novi dio. Rezervne sigurnosne natpise
zatrazite od trgovca.

Sigurnosni natpisi s a simbolom "Procitajte prirucnik s uputama" poticu rukovatelja da procita prirucnik s uputama i
dodatno se infermira 0 odrZavanju, podesavanju iii pestupcima koji se odnose na specificna podrucja stroja. Kada se
na sigurnosnom natpisu nalazi ovaj simbol, pogledajte odgovarajucu stranicu u prirucniku s uputama.

A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljedel
Provjerite jesu Ii naljepnice dobro citljive. Redovito cistite naljepnice od prljavstine. Zamijenite sve
naljepnice koje su ostecene ill nedostaju, kOje su prebojane iii necltke. Zamjenske naljepnice potraiite
kod distributera. Kada zamjenjujete dijelove na kojima se nalaze naljepnlce, obavezno postavite nove
naljepnice na svaki novi dio.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
VI0229A

DCUTlNElT013SfF 1

2-19

2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

(A)

Polozaj: na razlieitim mjestima na traktoru

Upozorenje: Procitajte i shvatite sva upozorenja koja se

navode u ovom Prirucniku za rukovatelja.

(8)

Nalaze se na razlieitim mjestima na traktoru:

NAPOMENA: rizik opce prirode; naljepnica se nalazi na

vise mjesta u traktoru gdje postoji potencijalni rizik.

(1 )

Oprez! Da biste izbjegli ozbiljne ozljede, ruke i odjecu

ne priblizavajte rotirajucem ventilatoru, remenju ni ostalim

rotirajucim dijelovima.

(2)

Oprez! Sustav hladenja pod tlakom. Ostavite tekucinu

da se ohladi, zatim pazljivo skinite poklopac. Krpom po

lako odvijte poklopac i, prije nego sto cete ga u potpunosti

ukloniti s hladnjaka, ispustite iz njega sav tlak.

(3)

Oprez! Pogledajte Prirucnikza uporabu i odriavanje. Ako

na ploei s instrumentima zasvijetli crveno upozoravajuce

svjetlo, postoji kvar u kocnom sustavu.

(4)
Opasnost! Da biste izbjegli ozljedivanje, tijekom rukova
nja vanjskim upravljackim elementima nemojte stajati iz
medu prikljueka i traktora.

(5)

Oprez! Prije svake intervencije na jedinici uvijek ugasite

motor i izvadite kljue; pazljivo proeitajte prirucnik za ruko

vatelja.

(6)
Opasnost! Korozivna kiselina. Eksplozivni plin. Nosite
zastitu za oei. Sprijeeite stvaranje iskri. Vidi Prirucnik za
rukovatelja.
<CD) ;;;;;liS

DCUTLNEITGG7S1 C 2

2-20

J
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

(7)

Oprez! Ova naljepnica ukazuje na izlaz u hitnom slucaju;

posluzite se odgovarajucim alatom za razbijanje stakla

straznjeg prozora.

/\. 0
~'U
(8)

Opasnost! Da biste sprijecili ozljedivanje, nemojte stajati

u blizini rotirajucih mehanickih dijelova.

(9)

Upozorenje! Nemojte pokretati motor pomocu prikljucaka

akumulatora. Izbjegavanjem normalnog sustava strujnih

krugova stroj ce se pokrenuti u brzini. NIKADA ne po

krecite motor dok stojite na tlu. Motor pokrecite samo sa

sjedala rukovatelja, s prijenosom u neutralnom polozaju.

(10)

Upozorenje! Opasnost ad prevrtanja. Nikad ne spustajte

zastitnu konstrukciju ROPS; nemojte spajati uzad iii lance

za vucu na zastitni luk ROPS.

(11)

Oprez! Zastitna konstrukcija ROPS pruza samo djelo

micnu zastitu u slucaju prevrtanja; uvijek koristite posto

jeci sigurnosni pojas (sustav za pricvrscivanje na sjedalo)

i u slucaju prevrtanja cvrsto driite upravljac.

(12)

Oprez! Nosite pripijenu odjecu i koristite svu OZO


+
(Osobnu zastitnu opremu) primjerenu poslu.

(13)

Oprez! Nemojte stajati na dijelovima koji nisu iskljucivo


,/~\
,~
namijenjeni za tu svrhu.
, .. " .. , . "".,,".'

(14)

Oprez! Kad se penjete iii silazite s platforme/kabine uvijek

koristite rukohvate

(15)

Oprez! Naljepnica pokazuje tocno mjesto postavljanja

f)
~
aparata za gasenje pozara na vozilu.

...,
~

OCUTLNEITOOBSl C 3

2-21
2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

2-22

I
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

3 - KONTROLE/INSTRUMENTI
PRISTUPANJE PLATFORMI OPERATERA

Opcenite informacije
A LIPOZORENJE
NEISPRAVNO RUKOVANJE OVIM STROJEM MOZE PROUZROCITI SMRT III TESKE POVREDE.
SVAKI OPERATER MORA: biti upoznat sa sigurnim i pravilnim koristenjem stroja procitati i razu
mjeti prirucnik za operatera ovog stroja. - procitati i razumjeti SVE slgurnosne znakove na stroju.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0188A

PRIJE UPORABE TRAKTORA TURE. Trgovac yam moze osigurati strueno osoblje, ori
ginalne rezervne dijelove i potrebnu opremu za servisira
Ovaj prirucnik za uporabu i odriavanje namijenjen je osi
nje.
guravanju obavijesti, dokumenata i prakticnih uputa za

korisnika.
Za detaljne obavijesti 0 specificnim modelima i verzijama
Vi ste odgovorni za razumijevanje i pridriavanje proizvo
traktora molimo kontaktirajte vaseg ovlastenog trgovca.
dacevih uputa 0 radu stroja, servisiranju te za postivanje
U ovom prirucniku, "Iijevi" i "desn!" dijelovi traktora odnose
mjerodavnih zakona i odredbi. Pailjivo procitajte ovaj dio
se na dijelove promatrane sa sjedala vozaea, gledajuci
prirucnika. U njemu je prikazan smjestaj razlicitih instru
prema naprijed.
menata, prekidaca i upravljackih elemenata na traktoru.

NAPOMENA: de bisle tijekom elektrolucnog zavarivanja


Pazljivo procitajte ovaj dio prirucnika i provjerite jeste Ii
na traktorima s elektronickim komponentama iii na spoje
upoznati s polozajem i funkcijom svih traktorskih kompo
nim radnim prikljuccima izbjeg/i ostecivanje elektronickih
nenti, cak i u slucaju ako vee prakticno poznajete druge
komponenti, slijedite nite navedene upute.
traktore.

Nikada ne pokreeite iii ne pokusavajte upravljati traktorom


Kad je to moguce, odvojite od traktora radn! pr!kljucak
ako niste sigurni kako pravilno rukovati njegovim uprav
iii dio koji je potrebno zavariti.
Ijackim elementima. Da biste postigli najveeu pouzdanost
Odspojite dva akumulatorska kabela od prikljucaka.
u radu i zivotni ciklus traktora za koji je i konstruiran te

Stezaljku za uzemljenje na stroju za zavarivanje spojite


proizveden, osobitu pozornost obratite na razdoblje nje

sto blize mjestu na kojem treba izvriti zavarivanje.


govog uhodavanja.

Ako zavarivanje treba izvrsiti u krugu od 100 em (39.4


Proizvodac je trajno ukljucen u razvoj i poboljsanje svojih
in) od kontrolne jedinice, prvo je morate izvaditi.
proizvoda pa stoga zadriava pravo izmjene specifikacija,
Tijekom zavarivanja uvjerite se da kabeli ne prolaze iz
komponenti i djena samog proizvoda u bilo koje doba,
nad iii blizu elektricnih iii elektronickih vodova.
bez prethodne najave.

Ako sumnjate u bilo koji funkcionalni vid ovog traktora,

kontaktirajte trgovca tvrtke NEW HOLLAND AGRICUL

3-1

3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

Kabina
A UPOZORENJE
Opasnost kod nepravilnog koristenjal

Kabina je sastavni dio strukture stroja. NEMOJTE popravljati, zavarivati iii ojacavati kabinu. Obratite

se svom distributeru i slijedite njegove upute kako ne biste ugrozili strukturalnu cjelovitost stroja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WO045B

Kabina je projektirana tako da rukovatelju pruza udobnost


i bude prakticna. Bocne ploce, krov I pod su zvucno izoli
rani radi smanjenja buke na najmanju mogutu razinu.

Raspolozive su dvije verzije kabine:


s grijanjem I ventilacijom;
s klimatizacijskim sustavom.
POZOR: U slucaju prevrtanja, kabinu treba zamijeniti Svi
unutarnj; dijelovi, kao sto su sjeda/o rukovatelja, ukljucu
juci i sigurnosne pojaseve, moraju se patljivo pregledati i
ne smiju pokazivati nikakve znakove ostecenja. Mora se
zamijeniti sve ostecene dijelove.
DCSPVNEGB016S3A 1

Otvaranje vrata izvana


Kljucem za paljenje zakljucajte iii otkljucajte vrata kabine
izvana. Dok su vrata otkljucana. pritisnite gumb (1) i povu
cite vrata prema sebi. Oba gumba za otvaranje (1) imaju
bravu kljuc pa se kabina moze zakljucati i s lijeve i s desne
strane.

DCUTLNEIT37As3A 2

Otvaranje vrata iznutra


Povucite rucicu (1) prema gore.

DCUTLNElT038S3A 3
}

3-2

J
3 KONTROLE/INSTRUMENTI

Straznji prozor
Za otvaranje, povucite rucicu (1) prema gore i gurnite je
prema naprijed. Vjetrobransko staklo se drii U otvorenom
polozaju pomocu posebnih potpornja.

OCUTLNEIT039S3A 4

Bocni prozor s mogucnoscu otvaranja (na


zahtjev)
Da biste otvorili bocni prozor, povucite rucicu (1) u smjeru
naznacenom strelicom j gurnite ga prema van

OCUTLNElT040S3A 5

Krovni prozor
Da biste otvorili krovni prozor, okrenite rucicu (1) i prozor
gurnite prema gore. Otvor ce ostati otvoren zahvaljujuci
zglobovima rucica.

OCUTLNEIT042S3A 5

Vanjsko osvrtno zrcalo


Na vanjskom osvrtnom zrcalu se mogu izvrsiti sljedeca
podesenja:
okrenite krak nosaca (2) kako biste podesili kut vidljivo
sti;
okrenite zrcalo (1) kako biste postigli najbolji pogled na
trag;
popustite vijak (3) kako biste podesili duzinu nosaca
(varijanta na zahtjev).

DCUTLNEIT043S3A 7

3-3
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Unutarnje osvrtno zrcalo


Podesite zrcalo (1) tako sto cete ga okrenuti u odgovara
juci polozaj na njegovom nosacu.

DCUTLNEIT045S3A 8

Sjenilo
Za uporabu povucite sjenilo dolje pomocu jezicca (1).
Sjenilo se maze ucvrstiti u dva razlicita polozaja, (A) i (8).
Kada ga oslobodite iz zapora, automatski se podize i za
mata.
NAPOMENA: u standardnoj verziji sjenilo ima sarno je
dan polozaj (8).

OCUTLNEITOS3A 9

Upaljac za cigarete
Upaljac za cigarete nalazi se na desnom blatobranu ka
bine. Da biste ga ukljucili, pritisnite gumb (1). Kada je
grijaci element dosegao odgovarajucu temperaturu, upa
Ijac za cigarete se automatski iskljucuje

DCUTLNElT041 S3A 10

Sustav audio (ako posioji)


Na krovu kabine postavljena su dva zvucnika. AM/FM
stereo radio/kazetofoni s automatskim trazenjem dostupni
su kao dodatna oprema koju montira trgovac. Uz radio
cete dobiti posebne upute za uporabu.
NAPOMENA: radio radi sarno ako je kljuc u kontakt
bravi u polozaju ON (kontakt) iii "accessories" (dodatna
oprema).

DCUTLNEIT046S3A 11

3-4
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

Brisac strainjeg prozora


Brisac straznjeg prozora ukljucujete pritiskom na prekidac
(1 ).

DCUTLNEIT048S3A 12

Prolaz za kontrolne kabele


Sa straznje desne strane blizu prozora nalazi se olvor za
kontrolne kabele opreme postavljene na traktoru. Izvadite
pokrov (1) kako biste kontrolne kabele proveli u kabinu.

DCUTLNEIT059S3A 13

3-5

3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Kontrola grijanja, ventilacije iii klimatizacije


Grijanje
Temperaturu vruceg zraka mozete podesiti pomocu
gumba (2). Smanjivanjem iii povecavanjem cirkulacije
rashladnog sredstva od motora, pomocu elektricnog
ventilatora (1) moze se mijenjati kolicina zraka koji ulazi
u kabinu kroz otvore (3).

Okretanjem gumba za podesavanje temperature (2) su


protno od smjera kazaljke na satu (do kraja ulijevo) pre
kida se strujanje vruceg zraka u kabini; okretanjem gumba
u smjeru kazaljke na satu (do kraja udesno) odabire se
maksimalna temperatura zraka u kabini.

Ventilacija
Grijac (i klima-ureaaj, ako postoji) ima ventilator s 4 br
zine. Svaki polozaj odgovara drugacijoj brzini ventilatora.
Kad su prozori zatvoreni, ventilator se moze koristiti za
potiskivanje zraka u kabini radi izbacivanja prasine, itd.
Ako se filteri za zrak u kabini pravilno servisiraju, maksi
malno potiskivanje i optimalno izbacivanje prasine moze
se posti6i radom ventilatora na najvecoj brzini.

Podesivi otvori za strujanje zraka


Podesivi otvori za strujanje zraka (3) razmjesteni su po ci
jelog kabini radi ujednacene raspodjele zagrijanog iii ohla
aenog zraka. Otvori se nalaze s prednje strane, bocno i
iznad ploce s instrumentima. Svi otvori mogu se zasebno DCUTLNEIT050S3A 2

podesiti kako bi se strujanje zraka usmjerilo na bocne pro


zore iii prema rukovatelju (ako je reguliranje ventilatora
ukljuceno).
Ova otvora koji se nalaze na gornjem dijelu ploce s in
strumentima mogu se podesiti za odmagljivanje vjetro
branskog stakla. Za otvaranje kruznih otvora za strujanje
zraka (3) s obje strane ploce s instrumentima, pritisnite
jednu stranu diska i zatim ga okrenite prema potrebi, kako
biste usmjerili strujanje zraka.

Grijanje, ventilacija i klimatizacija (HVAC)


Sustav za klimatizaciju moze dobavljati hladan iii topao
isuseni zrak.
POZOR: Prije pokretanja iii zaustav/janja motora, provje
rite je Ii klima-ureaaj ISKLJUGEN.

Gumb (1) ima dvije razlicite funkcije:


Ukljucivanje sustava klimatizacije.
Pritisnite gumb da biste ukljucili klima ureaaj.
Regulator brzine elektricnog ventilatora.
Okrenite regulator za odabir 4 brzine ventilatora
DCUTLNEIT051SaA 3

NAPOMENA: klima-ureaaj se pokrece same ako je e/ektricni ventilator aktiviran u jednom od cetiri p%zaja. Klima
ureaaj ne moze raditi kada je elektricni ventilator isk/jucen. Pa/jenje svjetlosnog indikatora (3) signalizira da se klima
urec1aj pokrenuo.

Nakon nekoliko minuta rada, zrak koji struji iz otvora mora biti hladan. Ako se to ne dogodi, iskljucite klima uredaj i
potrazite strucnu pomoc.

3-6

I
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Da biste brzo ohladili kabinu klima uredaj ukljucite da radi s ventilatorom na najvecoj brzini i potpuno iskljucenim
grjjanjem. Kad se zrak dovoljno ohladi, namjestite regulator ventilatora na odrzavanje zeljene temperature. Prozori i
vrata moraju ostati zatvoreni.
U nekim uvjetima, potrebno je istovremeno ukljuciti i klima uredaj i grijanje, npr. u hladnim jutarnjim satima za od
magljivanje vjetrobranskog stakla i stakla na vratima. (Osim sto hladi, klima uredaj takoder uklanja vlagu iz zraka u
kabini.) Pustlte motor neka radi do normalne radne temperature, okrenite regulator temperature grijaca (2) i regulator
ventilatora (1) na najvise postavke (do kraja u smjeru kazaljke na satu). Ukljucite klima uredaj i podesite otvore za
strujanje zraka u zeljenim smjerovima, po potrebi.

Kada se stakla odmagle, iskljucite klima uredaj i podesite regulator grijanja, kako biste odrzavali zeljenu temperaturu
kabine.
POZOR: ako klima-ureaaj niste koristili vise od 30 dana, nakon sto ga ukljucite ostavite motor neka radi u praznom

hodu najmanje 3 minute.

Kad vise nije potrebno hladiti iii odv/azivati zrak, klima-ureaaj uvijek iskljucite. Da biste osigurali ispravan rad klima
ureaaja, osigurajte redovno odriavanje filtera za zrak u kabini.

Rutinski pregledi
Barem svaka tri mjeseca:
uklonite sve strane predmete s rebara kondenzatora i isparivaca;
provjerite zategnutost remena kornpresora;
provjerite stanje cijevi, spojeva i spojki za kopcanje prikljucaka
provjerite jesu Ii vijci i matice, rernenice i kompresor cvrsto zategnuti

Godisnje odrzavanje
Na pocetku sezone, neka strucno osoblje servisne mreze tvrtke NEW HOLLAND AGRICULTURE izvrsi sljedece:
provjeri razinu ulja u kompresoru
provjeri tlak u sustavu i prema potrebi napuni sustav sredstvom R134A;
isprazni sustav za klimatizaciju i zamijeni dehidracijski filter sarno ako je neophodno potrebno;
napuni klimatizacijski sustav sredstvom R134A;
provjeri rad sustava.

Karakteristike klimatizacijskog sustava


Rashladno sredstvo R134A
Kolicina 1.3 I (0.3 US gal)
Kompresor SANDEN SO 7H15
Broj cilindara 7
Pomak 155 cm 3 (9.5 inS)
Vrsta ulja SP-10
Kolicina ulja 0.185 I (0.049 US gal)

3-7
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

SJEDALO OPERATERA

Sjedalo operatera s mehanickim podesavanjem - Podesavanje


AOPASNOST
Opasnost od gubitka kontrole!

Nikada NEMOJTE podesavatl sjedalo iii upravljac kada se stroj krece. Provjerite jesu Ii sva podesa

vanja blokirana prije upotrebe. Provjerite pritegnutost svih vljaka za osiguravanje spoja te ispravnost

rada svih komandi za podesavanje. Ugradnju i/ili popravak sjedala smije obavljati iskljucivo obuceno

osoblje.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.

Doon8A

Radi sigurne voznje, podesite svoje sjedalo cak i pod teskim uVjetima. Da bi izbjegli opasnost, prldrZavajte se ovih
uputa:
Sjedalo vozaca Ima podesivace za ovjes, visinu i razmak

od upravljackih elemenata.

Zato mozete odabrati najbolji polozaj za voznju, a mozete

ga i promijeniti cak i tijekom rada.

Podesavanje ovjesa
Ovjes sjedala moze se namjestiti pomocu rucice (3).
Okrecite rucicu dok se na Ijestvici u prozorcicu (4)ne
pokaze vasa priblizna tezina.

Podesavanje razmaka od upravljackih ele


menata DCUTLNEITG49S3A 1

S vozacevog sjedala povucite rucicu (1) prema gore i po


maknite sjedalo naprijed iii natrag. Nakon pomicanja sje
dala otpustite rucicu, pazeci da se sjedalo blokira u iza
branom polozaju.

Podesavanje visine sjedala


Za podesavanje visine sjedala okrenite gumb (2) u jedan
od tri polozaja oznacena na gumbu.

Rucica za naginjanje naslona za leda


Za podesavanje kuta nagiba naslona gurnite rucicu (5)
DCUTLNEIT050$3A 2
do lie, namjestite nasion i pustite rucicu da bi se nasion
blokirao u polozaju.

3-8

L _ _.... J
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Sjedalo operatera s pneumatskim podesavanjem - Podesavanje


Podesavanje razmaka od upravljackih ele
menata
S vozacevog sjedala pavucite rucicu (1) prema gore i pa
maknite sjedalo naprijed iii natrag. Nakon pamicanja sje
dala otpustite rucicu, pazeci da se sjedalo blokira u iza
branom polozaju.

Podesavanje pneumatskog ovjesa


Podesavanja zracnog avjesa se vrse pomocu radnog
klizaca (2) kompresora zraka.
Za podizanje sjedala, gurnite klizac (2) prema naprijed. DCUTlNElT054S3A 1

Za spustanje sjedala, gurnite klizac (2) prema natrag.

Kad dastignete idealnu visinu, vratite klizac u sredisnji pa


lozaj radi iskljucivanja kampresora i postavljanja dostig
nute visine.

Rucica za naginjanje naslona za leda


Za podesavanje kuta nagiba nasi ana gurnite rucicu (3)
dolje, namjestite nasion i pustite rucicu da bi se nasion
blokirao u palozaju.

Model Deluxe

Podesavanje razmaka od upravljackih ele


menata
S vozacevog sjedala povucite rucicu (1) prema gore i po
maknite sjedalo naprijed iii natrag. Nakon pomicanja sje
dala otpustite rucicu, pazeci da se sjedalo blokira u iza
branom polozaju.

Rucica za uzduzno podesavanje sjedala


Uzduzni ovjes je osobita koristan tijekom rada na
DCUTLNElT051S3A 2
neravnom tlu, gdje bi cvrsta struktura sjedala mogla biti
neudobna.
Rucica (2) u palozaju (A) =slobodan uzduzni ovjes;
Rucica (2) u polozaju (8) = uzduzni ovjes blokiran u
jed nom polozaju.

Okretanje sjedala
Za posebne svrhe, sjedalo se moze okretati. Pri povla
cenju rucice (1) na gore sjedalo ce se otkaciti i omoguciti
okretanje udesna iii ulijevo, prema potrebi. Da biste sje
dalo blokirali u postavljenom polozaju, otpustite rucicu.

Rucica za naginjanje naslona za leda


Nasion za leda maze se nagnuti prema potrebama ruko
vatelja. Podignite rucicu (2) na lijevoj strani sjedala i na
mjestite nasion u vama najudobniji polozaj. Otpustite si
gurnosnu rucicu kako bi se nasion blokirao.
DCUTLNElT05ZS3A 3

3-9
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Podesavanje pneumatskog ovjesa


Podesavanje zracnog ovjesa vrsi se upravljackim gum

bom kompresora zraka (2): indikator tetine (1) ce poka

zati optimalnu poslavku ovjesa sjedala.

Da biste podesili ovjes i visinu za votnju, sjedalo spustite

do kraja.

Povlacile upravljacki gumb (2) sve dok se ne ispusti sav

zrak.

Okrenite prekidac za paljenje na "UKLJUCENO" (prvi

klik).

Dok sjedite na sjedalu, gurnite unutra i zadrZite uprav

Ijacki element (2): kompresor zraka pocinje zbijati zrak

u ovjesu. Kako se tetina sjedala povecava, indikalor te


DCUTlNEIT047S3A 4
tine (1) prelazi iz :lute boje u zelenu. Kada je indikator

potpuno zelen, otpustite upravljacki element. Za daljnja

podesavanja, koristite funkciju zracnog kompresora da bi

prema potrebi podigli iii spustili sjedalo.

NAPOMENA: za optima/ne performanse ovjesa, indikator


tetine treba uvijek posta viti na ze/eni segment kad traktor
miruje, a rukovatelj je na sjeda/u.

Gumb za podesavanje naslona za leda


Za anatomsko podesavanje oblika naslona, okrecite
gumb (3) u smjeru iii suprotno ad smjera kazaljki na satu.
DCUTlNEIT053S3A 5

3-10

l J
3 - KONTROLE/INSTRUI\IIENTI

Sigurnosni pojas

A UPOZORENJE
Kvar na opremi moze uzrokovati nesrecu iii ozljede!

Prije pokretanja stroja uvijek dobro pricvrstite sigurnosni pojas. Provjeravajte postojanje tragova

istrosenosti i/ili ostecenja na dijelovima sigurnosnoj pojasa. Kako bi se osigurao siguran rad, prije

rada zamijenite sve ostecene dijelove sigurnosnog pojasa.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WO046A

AUPOZORENJE
Opasnost od prevrtanjal
Ispravno zakopcajte sigurnosni pojas. Stroj je radi zastite vase sigurnostl opremljen kabinom, krovom
i okvirom sa zastitom od prevrtanja (ROPS). Ako se pravilno koristll odriava. sigurnosni pojas moze
osigurati vasu sigurnost. Nemojte nikada koristiti sigurnosni pojas koji nije zategnut uz tijelo iii eiji je
mehanizam labav.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0143A

Prije uporabe traktora zakopcajte sigurnosni pojas. U redovnim intervalima pa:tljivo pregledajte sigurnosne pojaseve
i provjerite ima Ii na njima istrosenih dijelova te ih po potrebi zamijenite.
Podesite polozaj rukovateljevog sjedala. Povueite sigur
nosni pojas preko tijela tako da prijede preko trbuha u naj
nizem mogu6em polozaju. Metalno oko jezicea (1) gurajte
u kopcu (2) dok ne cujete da je kliknulo, sto pokazuje da
se pravilno zakopcalo

Za otkopcavanje sigurnosnog pojasa pritisnite erven!


gumb (3) na sredini kopce pa izvucite metalno oko je
zicea.

DCUTLNEIT048S3A 1

3-11

3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

SJEDALOINSTRUKTORA

Sjedalo putnika
A LlPOZORENJE
Izbjegavajte ozljede!
Sjedalo putnika smjje se koristiti same prilikom obucavanja novog operatera iii kada tehnicar u servisu
izvodi dijagnostiku problema. Voznju na tom sjedalu nemojte dopustati drugim osobama, a narocito
djeci. Vrata kabine moraju bitl zatvorena. Uvijek nosite sigurnosni pojas.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
WilMA

Preklopno suvozacevo sjedalo je raspolozivo za trzista na


kojima to dopustaju lokalni zakoni. U cestovnoj uporabi
prisutnost suvozaca je dopustiva, dok pri radu na polju
sjedalo treba koristiti instruktor koji obucava nove ruko
vatelje iii servisni tehnicari u svrhu dijagnostike kvarova i
provjere problema. Osoba koja na njemu sjedi mora uvi
jek prikopcati sigurnosni pojas.

DCUTLNEITD55S3A 1

3-12
3 KONTROLEIINSTRUMENTI

KONTROLE NA PREDNJOJ STRANI

Skupina instrumenata

17

DCUTLNEITOO5SlF 1

1 Indikator lijevog pokazivaca smjera (zeleno)


Trepee istovremeno s lijevim pokazivacima smjera.

2 hllnu
0 Radna svjetla (narancasto)
Pali se kada ukljucite radna svjetla (sarno modeli s kabinom).

3 1Q Zaruljica pokazivaca smjera prve prikolice (zeleno)


Trepee istovremeno s pokazivacima smjera traktora, ako je spojen.

4 2 Zaruljica pokazivaca smjera druge prikolice (zeleno)


Trepce istovremeno s pokazivacima smjera traktora, ako je spojen.

Prednja duga svjetla (plavo)


5 Laruljica se pali kad su prednja svjetla na dugim svjetlima.

6 ';;OO~ Bocna svjetla (zeleno)


cP "" Pali se kad ukljucite bocna svjetla.
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

7 Monitor performansi (LCD)


Na prikazu se vide sve informacije 0 radnom stanju traktora.

Razina tekucine u kocnicama (narancasto)


Pali se kad teku6ina opadne ispod razine "MIN". Periodieno provjerite ispravan rad ove
8
zaruljice. Kad pritisnete gumb na poklopcu spremnika tekucine za koenice dok je kljue za
paljenje u prvom polozaju, zaruljica se treba upaliti.

Rucna kocnica (crveno)


9 Ukazuje na to da je aktivirana ruena koenica (s aktiviranim prekidaeem startera). Ona trep6e
kad je kljuc za paljenje u polozaju STOP i ruena koenica deaktivirana.

Kocnica prikolice (crveno)


10 Pali se, dok motor radi, kada aktivirate koenice, a koenice traktora su spojene za cestovnu
voznju. Zaruljica se pali kad god je ruena koenica aktivirana iii je tlak tekucine za koenice nizak.

11 Indikator neblokiranih kocnica


Ne koristi se

rlak motornog ulja (crveno)


Zaruljica se treba ugasiti nekoliko sekundi nakon pokretanja motora. Ako zaruljica ostane
upaljena dok motor radi, ugasite motor i potrazite uzrok problemu. Ako zaruljica ostaje
12 upaljena, naroeito dok je traktor u pokretu, obratite se svom trgovcu. Kad je motor ugrijan
i radi minimalnom brzinom, zaruljica se moze upaliti dok traktor miruje na mjestu cak iaka
nema nikakvog kvara.

13 o
1}c:::,,:::o(J
Filter zraka u motoru (narancasto)
Zaruljica se pali kad je ulozak filtera zraka u motoru patpuna iii djelomicna zaeepljen i treba ga
servisirati. Zaustavite traktor i servisirajte ga kao sto je opisano u 7. dijelu.

Indikator desnog pokazivaca smjera (zeleno)


14 Trepce istovremeno s desnim pokazivacima smjera.

Tlak ulja u servo upravljacu (crveno)


Zaruljica se treba ugasiti nekoliko sekundi nakon pokretanja motora. Ako zaruljica ostaje
15 upaljena, narocito dok je traktor u pokretu, obratite se svom trgovcu. Zaruljica se moze upaliti
dok motor radi pri minimalnom broju o/min i traktor miruje, bez ukazivanja na neki problem.

Nenormalan rad sustava za punjenje akumulatora (crveno)


16 Treba se ugasiti kad se motor pokrene. Aka zaruljica ostane upaljena dok motor radi, ugasite
motor i potrazite uzrok problemu.

Indikator termostartera (cijevnog grijaca)(narancasto)


17 Pali se kada se termopokretac ukljuci pomo6u kljuca za paljenje.

Indikator razine goriva (narancasto)


18 Zaruljica se ukljucuje kada u traktor treba uliti gorivo. Pogledajte 7. dio za zapreminu spremnika
goriva.

Zacepljen filter goriva (narancasto)


19 Zaruljica se pali kad je filter goriva zacepljen.

20 Indikator razine goriva

3-14

l J
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

21 Mjerac temperature rashladnog sredstva motora


22 Brzinomjer/tahometar
Iskljucivanje akumulatora (narancasto)
23 B
J
Pali se kad god pomocu odgovarajuceg upravljackog elementa iskljucite akumulator iz
elektricnog sustava.

~
24 Blokada diferencijala (narancasto)
Ne koristi se

25 d@ Pogon na cetiri kotaca (zeleno)


Pali se prilikom automatskog aktiviranja pogona na cetiri kotaca.

~
Strainje prikljucno vratilo (narancasto)
26 Pali se kad motor radi i prikljucno vratilo je ukljuceno.

~
27 Prednje prikljucno vratilo
Ne koristi se

3-15

3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Brzinomjer/tahometar
Mjerac broja okretaja motora. Kako biste dobili broj o/min
motora, pomnozite broj koji pokazuje kazaljka sa 100.

Na instrumentu su otisnute naznake 0 broju o/min


motora koji je potreban za brzine od 540 RPM i 540E
RPM prikljucnog vratila.
540 RPM - crni simbol.
540E RPM - crveni simbol.

DCUTlNEIT006S3A 2

Mjerac temperature rashladnog sredstva


motora
Crveno podrucje: pregrijavanje motora
POZOR: U tom slucaju, motor stavite u prazni hod (bez
zaustavljanja motora) i, aka zaruljica i dalje svijetli, pro
vjerite sustav hfaaenja.

Plavo podrucje: normalna temperatura.

DCUTlNEIT007S3A 3

Mjerac razine goriva


Pokazuje razinu goriva u spremniku.

Kad je spremnik pun, kazaljka se pomice prema gore, u

tamno plavo podrucje.

Kad razina goriva opadne is pod 1/4, kazaljka se pomice

na zuto podrucje.

DCUTlNEIT008S3A 4

3-16
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

Kontrole sprijeda
(1) Prekidae za umjeravanje funkcije.

OCUTLNElT018S3A 1

(1) Upravljacka rucica za promjenu smjera kretanja


Rucica prema naprijed - voznja naprijed
Rucica nazad - voznja unatrag
Rueica u sredini - neutralni polozaj

DCUTLNElT019S3A 2

(1) Prekidae za pokretanje

OCUTLNElT021 S3A 3

(1) Prekidae svjetala za opasnost


Pritisnite prekidac (1) na crvenoj povrsini kako biste uklju
eili bljeskajuca svjetla za opasnost; kad je pritisnut, i sam
prekidae bljesce. Zaruljica na ploei bljesce istodobno s
pokazivacima smjera.

\ DCUTLNElT020S,A 4

3-17

3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Visenamjenska upravljacka rucica (prekidac za prednja

duga/kratka svjetJa).

Pomocu rucice za svjetla upravljate sirenom, pokaziva

cima smjera, dugim prednjim svjetJom i prebacujete se s

kratkih na duga prednja svjetJa.

... Pokazivaci smjera

Kako biste signalizirali namjeru skretanja u Iijevo, gurnite

rucicu 1 prema naprijed u polozaj (A). Kako biste signa

lizirali skretanje u desno, povucite rucicu prema natrag u

polozaj (8).

DCUTlNEIT022S3A 5

... Bljeskanje

Ook su svjetla ugasena iii oborena, povucite rucicu (1)

prema sebi kako biste bljesnuli punim svjetlima. Kada

rucicu pustite, ona se automatski vraca u svoj prvobitni

polozaj.

... Pozicijska svjetJa

Pomaknite oznaku (3) na gumbu (4) do simbola (1).

... Prednja kratka svjetla

Pomaknite oznaku (3) na gumbu (4) do simbola (5).

... Prednja duga svjetla

Ook su svjeUa oborena, pomaknite rucicu prema dolje.


DCUTLNEIT25AS3A 6

NAPOMENA: prekidac svjeta/a smjesten na drsku radi


aka je kljuc u kontakt bravi u polozaju "UKLJUGENO".

... Sirena
Pritisnite vrh rucice (4) kako se vidi na sliei, kako biste
aktivirali oglasavanje sirene.
NAPOMENA: kad oznaku (3) poravnate sa simb%m (2),
sva svjetla se gase.

DCUTLNEIT26AS3A 7

(1) Papucica za mehanicku blokadu straznjeg diferencl


jala.

DCUTLNEIT02.S3A 8

3-18
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Papucice
1 Papueica kvaeila.

2 No~ni gas

3 Papueica desne koenice.

4 Papucica lijeve koenice.

5 Rucica za podesavanje polo~aja upravljaea. (Opcijska

varijanta za modele sa zastitnim lukom)

6 Kiln za blokiranje papucice koenice.

DCUTLNEIT023SJA 9

Papucica kvacila
Kod modela s mehanickim prijenosom, kad pritisnete papucicu kvacila (1) pogon se iskljucuje i mozete odabrati stu
panj prijenosa, raspon te vo~nju prema naprijed iii unatrag. Kod modela koji imaju Power Shuttle, papucica sluzi za
postupno prenosenje snage motora na upravljac pri kretanju iz mirovanja.
NAPOMENA: kako bisle izbjeg/i nepotrebno trosenje kvaci/a, nemojte stalno driati stopa/o na papucici. Prije pokre
tanja motora, do kraja pritisnite papucicu kvacila (1).

Nozni gas
Nozni gas (2) mozete koristiti neovisno 0 rucnom gasu, za reguliranje brzine traktora. Preporucujemo koristenje no~
nog gasa prilikom vo~nje po prometnici.
POZOR: kad otpustite nozni gas brzina motora se smanjuje na razinu postav/jenu na ruenom gasu. Kad koristite
nozni gas, rueni gas postavite u polozaj praznog hoda (rucica do kraja natrag).

Papucice kocnice
Kocnicama upravljate pomocu papucica (3) i (4); njima mozete odvojeno upravljati - radi lakseg skretanja u uskom

prostoru, odnosno spojeno - za normalno kocenje traktora.

Tijekom cestovne voznje i vuce prikolica s hidraulickim koenicama, papucice koenica uvijek spojite klinom (6), kako

se vidi na slici.

POZOR: Na modelima s pogonom na cetiri kotaca, prijenos prednje osovine automatski se uk/jueuje aktiviranjem
kocnica na sva celiri kotaca. S automatskim uk/jucivanjem pogona na cetiri kotaca, rad kocnica je ucinkovitiji, stoga
treba paziti kod naglog kocenja.

Podesavanje upravljaca
Upravljac ima papucicu za podesavanje kuta. Pritisnite papucicu (5) kako biste oslobodili upravljac i odredili najpo
godniji polo~aj za voznju. Po izvrsenom podesavanju, otpustite papucicu.
POZOR: Po!ozaj uprav/jaca smijete podesavati sarno dok traktor miruje u mjestu.

3-19

3 - KONTROLEIlNSTRUMENTI

KONTROLE NA LlJEVOJ STRANI

Konzola Ujeva konzola - Pregled lokalizacije


1. Rucica za odabir brzine prikljucnog vratila. r~~s::::::---"::::::::--;::::-1========r;r----'

2. Rucica za ukljucivanje/iskljucivanje mehanicki uprav


Ijanog pogana na cetiri kotaca
3. Rucica rucne kocnice.

DCUTLNEIT016S3A 1
pj
NAPOMENA: opis upravljackih elemenata (1) i (2) daje se u dijelu "Rad"
Za aktiviranje rucne kocnice, pritisnite crveni gumb na
vrhu rucice (3) i povucite prema gore. Rucna kocnica se
treba blokirati na treeem zubu zupcanika. Ako rucna koc
nica prijede treei zub, trebat ee je podesiti kako je opisano
u dijelu 0 odrZ8vanju. Da biste otpustili rucnu kocnicu,
malo povucite rucicu na gore, pritisnite gumb, zatim spu
stite rucicu do kraja.

DCUTLNEIT028S3A 2

POZOR: Akoje rucna kocnica povucena, a traktor se krece brte od 1 kmlh (0.6 mph), og/asava se zvucno upozorenje
koje prestaje tek nakon deaktiviranja koenice. Ako ruena kocnica nije aktivirana, kad vozae napusti vozacki poloiaj
aktivira se zvueni alarm. Alarm se prekida kad aktivirate ruenu kocnicu.

3-20
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

KONTROLE NA DESNOJ STRANI

Konzola Desna konzola - Pregled lokalizacije


(1) Prekidac za rotirajuce svjetlo
Polozaj (0)= rotirajuce svjetlo ON (UKLJUCENO)
Polozaj (E) = "ISKLJUCENO"
(2) Prekidac za brisac/perac vjetrobranskog stakla
Pritisnut u polozaju (A) - aktivirano je prskanje; kad ga
otpustite, automatski se vraca u polozaj (8).
a Polozaj (8) = rad brisaca vjetrobranskog stakla
Polozaj (C) ="ISKLJUCENO"
(3) Prekidac za perae straznjeg prozora
Polozaj (D) = radi prskanje peraca straznjeg prozora. DCUTLNEIT009S3A 1

Polozaj (E) = "ISKLJUCENO"

(4) Prekidac za svjetla poklopca motora/kabine


=
Polozaj (D) svjetla kabine su UKLJUCENA. a svjetla
poklopca motora ISKLJUCENA.
=
Polozaj (E) svjetla kabine su ISKLJUCENA. a svjetla
poklopca motora UKLJUCENA.

(S) Prekidac za svjetla kabine


Polozaj (SA) =ISKLJUCENA svjetla
Polozaj (58) =prednja radna svjetla kabine.
OCUTLNEIT011 GSA 2
Polozaj (5C) =prednja i straznja svjetla kabine.
//
Polozaj (50) =
zakretna svjetla (nalaze se sprijeda. ,/
ispod poklopca motora).

(6) Regulator temperature zraka

(7) Upravljacki element za odabir brzine elektricnog ven


tilatora i ukljucivanje klima-uredaja

DCUTLN8T010S3A 3

1. Gumb za blokiranje upravljacke rucice


2. Upravljacka rucica za upravljanje pomocnim uprav
Ijackim venti lima.
3. Upravljacki gumbovi za trecu funkclju.

DCUTlNEITOI2S3A 4

3-21
3 - KONTROLEIINSTRUMENTI

1. Rucica za raspon brzina.


2. Rucica mjenjaca brzina.
3. Rucica rucnog gasa.
Podesite brzinu motora. Gurnite naprijed za postupno
povecanje o/min iii povucite natrag za smanjenje.

DCUTLNEIT013S3A 5

1. Rucice pomocnog regulacijskog ventila.

DCUTLNEIT015SM 6

1. Rucica za kontrolu vuce hidraulickog podizanja s me~


hanickim upravljanjem.
2. Rucica za kontrolu polozaja hidraulickog podizanja s
mehanickim upravljanjem.
3. RUcica za ukljucivanje prikljucnog vratila.
4. Rucica za puzanje kod modela s kabinom.
5. Polozaj montiranja upravljacke rucice puzanja kod
modela sa zastitnim lukom.

Prekidac za pogon na cetiri kotaca s elektro


hidraulickim upravljanjem (1)
A. S kabinom
B. Modeli sa zastitnim lukom (ROPS)

OCUTLNEITOSBS30 8

3~22
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

VANJSKE KONTROLE

Prekidac za odspajanje akumulatora


Ovim uredajem akumulator se odspaja iz glavnog
strujnog kruga.
U vodoravnom polozaju (oznaka "ON"): elektricni kru
govi su spojeni na akumulator.
U okomitom polozaju (oznaka "OFF"): elektricni krugovi
su odspojeni od akumulatora.

DCUTLNEIT055S3A 1

Uticnice za napajanje
7-pinska elektricna uticnica.
Koristi se za rukovanje svjetlima na prikolici Naznaceni su
sljedeci spojnici:

Kabel Stl'ujni krug


1 iuta Lij. pokazivac smjera
2 Ne koristi se
3 Bijela Uzemlienie
4 Zelena Des. pokazivaci smjera
5 Smeda Des. parkirno svjetlo
6 Crvena Stop svietlo
7 Crna Lij. parkirno svjetlo DCUTLNEIT056S7A 1

Dvopolna uticnica 25 A
Uticnica (1) sluzi za prikljucivanje elektricnih motofa niske
snage.

Jednopolna uticnica 8 A
Uticnica (2) sluzi za prikljucivanje elektricnih instrumenata
niske jakosti (rotirajuceg svjetla, svjetiJjki, itd.).

DCUTLNEIT059S7A 2

3-23
3 - KONTROLE/INSTRUMENTI

Postavljanje zaslona

Kalibracija brzine
Ako zelite ugraditi drugaciju opremu za strainju gumu
cime bi razlika u polumjeru guma bila veca od 13 mm (0.5
in), modul elektronicke regulacije trebate ponovno umje
riti kako bi on prikazivao precizne vrijednosti brzine kreta
nja po tlu. Za resetiranje, postupite kako slijedL

Pronaaite suho, cvrsto ravno tlo (po mogucnosti beton


sko) i pazljivo izmjerite udaljenost od tocno 100 m (328.08
ft). Pocetak i kraj ovako izmjerene udaljenosti oznacite bi
jelom podebljanom crtom.

Pritisnite prekidac (2) na simbolu *~ dulje od tri se


kunde. Sredisnji monitor (1) prikazuje "CAL". Otpustite
prekidac.

Pritisnite prekidac (2) jos jednom na simbolu ~ . Prikaz


pokazuje "READY". Otpustite prekidac.

Odaberite odgovarajucu brzinu vecu od 2 km/h (1.24


mph) te na pocetku prethodno povucene erte pritisnite

prekidac (2) na simbolu <t>~. Monitor pokazuje "ON"


koje trepce. Otpustite prekidac.
NAPOMENA: brzina kretanja po tlu ne smije pasO ispod
2 kmlh (1.24 mph). Ako je brzina manja od one preporu
cene, umjeravanje 6e se pre kin uti.

Kad srednji dio prednjih guma prijeae preko krajnje erte,

ponovno pritisnite gumb (2) na simbolu <I>~


i prikaz 6e
pokazati "CAL OK". Zatim ponovo pritisnite prekidac (2)

na simbolu <I>~ za spremanje postavke. Ako napro


tiv postupak nije ispravno izvrsen, monitor (;e prikazivati
"CAL KO". CAL III READY
NAPOMENA: za izlazak iz izbornika pritisnite prekidac (2)

na simbolu ~
/
ON

/
CAL OK CAL KO
DCUTLNElT057SlD 1

3-24

I J
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

4 - UPUTE ZA RUKOVANJE
PUSTANJE VOZILA U POGON

Osnovna pravila sigurnosti u rukovanju


A UPOZORENJE
Opasnost od udisanja/gusenja I

Prlje pokretanja motora provjerite postojl Ii odgovarajuca ventilaclja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WO091A

A UPOZORENJE
Neoceklvano kretanje strojal

Prije pokretanja motora postavite sve upravUacke komande u neutralnilli blokirani parkirni polozaj.

Time se sprecava slucajno pokretanje stroja iii ukljucivanje opreme koja se aktlvira pomocu motora.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrtl iii teskih ozljeda.

W0302A

A. UPOZORENJE
Opasnost za prolaznikel

Prije pokretanja ovog postupka UVIJEK provjerite ne nalaze Ii se u radnom djelokrugu prolaznici iii

domace zivotinje (kucni IJublmci). Upoznajte puni raspon kretanja stroja. Prilikom izvodenja tog po

stupka ne dopustite nikome ulazak u podrucje kretanja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOZ4SA

A UPOZORENJE
NEISPRAVNO RUKOVANJE OVIM STROJEM MOZE PROUZROCITI SMRT ILl TESKE POVREDE.
SVAKI OPERATER MORA: biti upoznat sa slgurnim I pravilnlm korlstenjem stroja. - procitati i razu
mjeti prirucnlk za operatera ovog stroja. - procitatl i razumjeti SVE sigurnosne znakove na stroju.
Nepostivanje ovih uputa mole dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W01S8A

A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljedel

Pazljivo procitajte i pridrlavajte se svih savjeta 0 mjerama opreza navedenih U ovom prirucniku.

Nepostivanje ovih uputa mole dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WO044A

Ovaj prirucnik za uporabu i odrzavanje namijenjen je osiguravanju obavijesti, dokumenata i prakticnih uputa za ko
risnika.

Prije uporabe traktora pazljivo procitajte Prirucnik za rukovatelja. Ovo je osobito vazno za pravilnu uporabu traktora

jer sadrii sve potrebne informacije 0 polozaju I uporabi upravljackih elemenata.

Cak lako vee Imate iskustva u uporabi druglh vrsta traktora, pozorno I detalino proucite ovaj prirucnik.

Nikada ne pokrecite motor i traktor ako se niste u potpunosti upoznali s njegovim upravljackim elementima. Kad se

traktor kre6e prekasno je uciti.

Ako sumnjate u bilo koji funkcionalni vid ovog traktora, kontaktirajte trgovca tvrtke NEW HOLLAND AGRICULTURE.

Trgovac yam moze osigurati strucno osoblje, origlnalne rezervne dijelove i potrebnu opremu za servisiranje.

Proizvodac je trajno ukljucen u razvoj i poboljsanje svojih proizvoda pa stoga tadr~ava pravo izmjene specifikacjja,

komponenti i djena samog proizvoda u bilo koje doba, bez prethodne najave.

4-1
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

Svi podaci u ovom prirucniku podlozni su proizvodnim promjenama. Tezine i izmjere samo su priblizne vrijednosti, a
ilustracije ne moraju prikazivati traktore sa standardnom opremom.

Za precizne informacije 0 odredenim modelima i verzijama traktora, kontaktirajte ovlastenog zastupnika.

Da biste postigli najvecu pouzdanost u radu i radni ciklus traktora za koji je konstruiran i proizveden, osobitu pozornost

obratite na razdoblje njegova uhodavanja.

Obzirom na pouzdanost i zivotni ciklus traktora, pazljivo procitajte Poglavlje 7. PogJavlje 7 sadrZi podrobnosti 0 svim
podmazivanjima i radnjama na opcem odrZavanju traktora.

Tehnicke karakteristike traktora navedene su u PogJavlju 9.

U ovom prirucniku, dije!ovi traktora oznacuju se kao "Hjevi" i "desni" promatrajuci sa sjedala vozaca, gledajuci prema

naprijed.

4-2

I
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

POKRETANJE VOZILA

Pokretanje motora
Prekidac startera
Za postizanje triju funkcija startera (1), okrenite kljuc u
polozaje koji slijede.
A. Polozaj "STOP", strujni krugovi se ne napajaju (mo
:tete izvaditi kljuc). Motor zaustavljen: automatsko ak
tiviranje prekida ubrizgavanja goriva.
B. Pripravnost za pokretanje motora. Rad s~jet~la i i~
strumenata na ploei te termostartera na resetkl aka Je
montiran. Dovod napona do razlieitih strujnih krugova.
C. Pokretanje motora: kada ga otpustite, kljue se auto
matski vraca u polozaj (8).
DCUTLNEIT053S3A 1

NAPOMENA: ako se motor ne pokrene iz prvog pokusaja, kljuc stattera mora se vratiti u polozaj "STOP" i ponoviti
postupak pokretanja.

Pokretanje motora Pokretanje pri niskim vanjskim temperatu


rama
1. Ako se traktor neko vrijeme ne upotrebljava iii se po
krece prvi puta pri niskim vanjskim temperaturama, Kod pokretanja motora prj niskim vanjskim
pomaknite rucicu za pokretanje pumpe goriva otpri temperaturama i s hladnim motorom, uzmite u obzir
like dvadeset puta te ostavite motor da radi 5 + 10 se sljedece:
kundi dok se pumpa za ubrizgavanje nalazi u polozaju
"stop". kako biste izbjegli praznjenje akumulatora, svaki poje
dini pokusaj pokretanja ne smije trajati dulje od 15 s;
2. Pritisnite papucicu kvacila pa pomaknite upravljacke medutim, ako se motor pali ali se ne pokrece, nastavite
rucice promjene smjera kretanja i prikljucnog vratila pokusavati do najvise 30 S.
(PTO) u neutralan polozaj da biste ukljucili prekidac
za omogu6avanje pokretanja. Izmedu svakog pokusaja pokretanja motora, pricekajte
najmanje jednu minutu.
3. Pomaknjte rucicu gasa na polozaj od oko pola puta.
Kako biste izbjegli pretjerano praznjenje akumulatora,
4. Okrenite kljuc startera u polozaj (C) slika 1. Otpustite ne pokusavajte pokrenuti motor vise od sest puta.
kljuc eim se motor pokrene.
Osobito kad se vanjska temperatura priblizi 0 C (32.0
POZOR: aka se upall neka upozoravajuce svjet/o da bi
OF), pustite da motor radi pri 1300 1500 RPM otprilike 5
signalizira/o kvar, provjerite i papravite pokvareni dio. Ako
minuta, kako bi se ulje u straznjem prijenosu zagrijalo do
upozoravajuce svjet/o i dalje signalizira kvar, neka vam
radne temperature.
trgovac pregleda stroj.
pri vanjskim temperaturama ispod 0 C (32.0 OF), kako
Prije ubrzavanja iii pokretanja traktora, ostavite motor da biste sprijecili odvajanje parafinskih komponentj u dizel
radi u praznom hodu pri 1000 RPM 30 sekundi kako bi se skom gorivu - sto vodi do smanjenog protoka, a time i do
osiguralo pravilno podmazivanje turbopunjaca. problema u dovodu goriva (narocito prilikom pokretanja
motora) - pomijesajte dizelsko gorivo s antifrizom (iii slic
Prilikom pokretanja motora nakon duljih perioda nekori nim proizvodom) u omjerima koji se navode na ambalazi.
stenja, izbjegavajte neposrednu uporabu hidrauli6kog su
stava. Prije njihovog punog opterecivanja, sve pokretne Antifriz morate pomijesati s dizelskim gorivom prije pojave
dijelove potrebno je propisno podmazati. bilo kakvog znaka odvajanja parafina; naknadno dodava
nje nece imati nikakvog utjecaja na motor ako je hladnoca
vee prouzrocila zaustavljanje motora iii sprijecila njegovo
pokretanje.

U spremnik za gorivo prvo ulijte sredstvo protiv smrzava


nja, zatim dizelsko gorivo.

Sredstvo prot;v smrzavanja osigurat ce optimalnu op


skrbu motora gorivom bez smanjivanja performansi, cak
i kada vanjska temperatura padne ispod .20 C (-4.0 OF).

4-3
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

Pokretanje pomocu cijevnog grijaca (na zahtjev)


A UPOZORENJE
Opasnost od eksplozije!

NEMOJTE koristlti tekuclnu za pokretanje s eterom. Moglo bi doci do eksplozije, smrti, teskih tjelesnih

ozljeda iii teskih ostecenja motora.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOl48B

Cijevni grijac, ueinkovit do temperatura od -30C (-22 OF), Na upravljaekoj ploei ukljueuje se indikator
postavljen je u usisnoj grani. On se automatski ukljucuje naznacujuci da je termostarter ukljueen.
kad temperatura padne na 10C (50.0 OF).

Termostarter se automatski ukljueuje i pocinje zagrijavati


usisani zrak kad se kljuc za paljenje nalazi u polozaju (8)
slika 1.

ZAUSTAVLJANJE VOZILA

Zaustavljanje motora
Iskljucivanje motora
NAPOMENA: prije zausfavljanja motor ostavite da rodi u
praznom hodu pri 1000 RPM najmanje 3 minute. Tako se
omogu6uje hlaaenje turbopunja{;a i cjevovoda i sprjecava
deformacija troktorskih komponenti.

Kljuc startera okrenite u polozaj STOP (A).

DCUTlNEIT053S3A 1

POKRETANJE VOZILA

Pokretanje stroja
Postupak uhodavanja Uvjerite se u potpuno izvrsenje postupaka odriavanja i
podmazivanja apisanih u 7. poglavlju ovag prirucnika.
Traktor jamei pouzdan rad aka se tijekom razdoblja uho
davanja (prvih 50 sati rada) a njemu vodi brig a te ako Nakon dnevnog odriavanja, obavite vizualni pregled
se pozorno pridriavate preporuka navedenih u 7. dijelu traktora izvana, obracajuci narocitu pozornost na
(Odriavanje). sljedece:
znakove pucanja remena ventilatora;
Tijekom razdoblja uhodavanja, mjjenjajte vrstu poduzetih
postupaka kako biste mator izlozili i velikim i malim opte nakupljenu prljavstinu ako motora;
recenjima. znakove propustanja iii ostecene dijelove spojene na
cijevi pod pritiskom, rukavce i spojeve;
Provjere koje je potrebno obaviti prije
ostecene gume;
uporabe traktora
olabavljene pricvrscivace;
Prije upravljanja traktorom, provjerite jeste Ii se dobra skupljanje stranih predmeta iii propustanja na hidrau
upoznali s polozajem i funkcijama upravljackih eleme lickoj pumpi i odgovarajucim crljevima.
nata.
Prije ponovne uporabe traktora, uvijek izvrsite sve po
trebne popravke

4-4

I J
4 - UPUTE ZA RUKOVAN.IE

Voznje traktora micanjem samo rucice mjenjaca smjera Power Shuttle,


morate ograniciti na mjesta gdje ima dovoljno slobodnog
Udobno se smjestite na sjedalo, zakopcajte sigurnosni prostora za manevar.
pojas i postupite na sljedeci nacin:
pritisnite papucicu kocnice i otpustite parkirnu kocnicu; Zaustavljanje traktora
pritisnite papucicu kvacila pa pomaknite rucicu mje Smanjite brzinu motora.
njaca i rucicu za odabir raspona U potrebne polozaje;
Pritisnite papucicu kvacila i kocnicu.
otpustite papucicu kocnice.
Podignite rucicu mjenjaca smjera Power Shuttle i po Kada je traktor u stacionarnom polozaju, glavnu rucicu za
lako je namjestite u smjer u kojem zelite ici, zatim po mijenjanje brzina i rucicu za odabir raspona pomaknite u
lako otpustite papucicu kvacila. neutralni poloiaj, otpustite papucicu kvacila i aktivirajte
rucnu kocnicu.
Ubrzajte koUko treba kako biste povecali brzinu trak
tara.
NAPOMENA: kod traktora s hidraulickim prijenosom, au
tomatsko pokretanje bez uporabe papucice kvaci/a, s po

4-5

4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

Rad mjenjaca
A UPOZORENJE
Neoeekivano kretanje stroja!

Ako motor radi, a mjenjac je postavljen u neutralni polozaj, stroj se moze pokrenuti i iznenada po

maknuti ako netko slucajno pomakne polugu. Prije izlaska iz stroja sve poluge postavite u neutralni

polozaj, deaktivirajte kardan, spustite sve prikljucne strojeve i aktivirajte parkirnu koenicu. U slueaju

parkiranja na padini koristite podupirace za kotace.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WODS7B

NAPOMENA: za pokretanje motora trebate staviti upravljacke rucice za promjenu smjera kretanja i prikljucnog vratila
(PTO) u neutralan polozaj i do kraja pritisnuti papucicu kvacila.

Traktor raspolaze mnogim stupnjevima prijenosa zahvaljujuci kombiniranoj primjeni razlicitih rucica koje omogucuju
postizanje razlieitih brzina za svaku glavnu brzinu. Na stranicama u nastavku nalaze se tablice s raznim brzinama
koje se dobivaju razlieitim kombinacijama rueica.

Vas traktor moze biti opremljen sljedecim vrstama prijenosa, s mehaniekim iii a elektro-hidraulienim mjenjaeem smjera
kretanja

Prijenos
12x 12
20 x 20

4-6
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

Rucica za mijenjanje stupnja prijenosa i oda


bir raspona
Rucicom za mijenjanje stupnja prijenosa (1) moguce je
odabrati cetiri stupnja prijenosa (1, 2, 3 e 4).

Rucicom za odabir raspona brzina (2) moguce je odabrati


razlicite raspone.
I sporo;
II srednje;
III brzo
DCUTLNEIT004SJA 1
Da biste presli izjednog raspona u drugi, uvijekzaustavite
traktor; da biste presli iz jedne brzine u drugu, pomaknite
glavnu rucicu za promjenu stupnja prijenosa nakon sto ste
papucicu kvacila pritisnuli do kraja (traktor nije potrebno
zaustaviti jer se zupcanici uzubljuju pomocu sinkrona).

Upravljacka rucica za promjenu smjera kre


tanja
Upravljacka rucica za promjenu smjera kretanja (3) s li
jeve strane upravljaca sluzi za odabir kretanja naprijed iii
unatrag s aktiviranim stupnjem prijenosa. Kako biste oda
brali smjer kretanja, pomaknite rucicu (3) prema naprijed
za kretanje naprijed, odnosno prema natrag za kretanje
unatrag.

Mehanicki mjenjac smjera kretanja


Kako biste obrnuli smjer voznje, morate zaustaviti kreta
DCUTLNElT002SJA 2
nje traktora naprijed, do kraja pritisnuti papucicu spojke i
zatim koristiti rucicu.

Elektro-hidraulicki mjenjac smjera kretanja


Za promjenu smjera kretanja jednostavno smanjite brzinu
traktora na minimum i pomaknite rucicu.

Rucica za brzine puzanja


Dodatna upravljacka rucica jedinice za brzine puzanja (4)
omogucuje odabir dodatnih brzina smanjenog omjera,
kako naprijed tako i unatrag.

Da biste pomaknuli rucicu (4), prethodno morate podici


sigurnosni prsten (5).
Pomaknite rucicu (4) naprijed u polozaj (A) da biste od
spojili jedinicu za brzine puzanja (normalne brzine).
Pomaknite rucicu (4) natrag u polozaj (8) da biste uk
Ijucili jedinicu za brzine puzanja (smanjeni omjer).
DCUTLNEITOOJS3A 3

4-7
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

Tablica brzina za sustav prijenosa 12 x 12


30 km/h (18.64 mph)
BRZINA VOZNJE NAPRIJED
STRAZNJE GUME
12.4 R 32
13.6 R 28 320/85 R 32 14.9 R 30 12.4 R 36
RASPON BRZINA 380/85 R 28 420170 R 28 380/85 R 30
16.9 R 30
420/85 R 30
380170 R 28 14.9 R 28 420/70 R 30
480/70 R 30
380/85 R 28
km/h -mph km/h mph km/h -mph - km/h -mph
1 069 0.43 072 0.45 075 0.47 078 0.48
2 106 0.66 110 0.68 114 .71 119 0.74
I

~
3 155 0.96 61 1.00 1,67
4 213 1.32 21 1.38 2,30
1 227 1.41 36 1.47 2,45 1.52 1.58
2 347 2.15 60 2.24 374 2.33 3 88 2.41
II
3 507 3.15 28 3.28 548 3.41 568 3.53
4 698 4.34 26 4.51 754 4.68 782 4.86
1 941 5.85 9.79 6.08 10.17 6.32 1054 6.55
2 1437 8.93 1494 9.29 15.52 9.64 16.09 10.00
III
3 2104 13.07 2188 13.60 22.72 14.12 23,57 14.64
4 2894 17.98 3010 18.70 31 26 19.33 32,42 20.14

BRZINA UNATRAG

STRAZNJE GUME
12.4 R 32
12.4 R 36
13.6 R 28 320/85 R 32 14.9 R 30
RASPON BRZINA 16.9 R 30
380/85 R 28 420170 R 28 380/85 R 30
420/85 R 30
380/70 R 28 14.9 R 28 420/70 R 30

0.75.
480170 R 30
380/85 R 28
km/h - mph km/h -mph - km/h -mph - km/h -mph
1 069 0.43 0,72 0.45 0.48
2 1.06 0.66 110 0.68 1.14 0.74
I
3 155 0.96 161 1.00 1 68 1.08
4 213 1.33 222 1.38 230 1.49
1 227 1.41 236 1.47 245 1.58
2 347 2.15 361 2.24 375 2.33 388 2.41
II 3.28 548 3.41 569 3.53
3 508 3.15 528
4 642 4.34 726 4.51 754 4.69 7,82 4.86
1 942 5.85 980 6.09 1017 6.32 1055 6.55
2 1438 8.94 1496 9.29 1553 9.65 1611 10.01
III
3 2106 13.08 2190 13.61 2274 14.13 2358 14.65
4 2897 18.00 3012 18.72 3128 19.44 3244 20.16

4-8

4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

40 km/h (24.85 mph)


BRZINA VOZ,NJE NAPRIJED
STRAZ,NJE GUME
12.4 R 32
12.4 R 36
13.6 R 28 320/85 R 32 14.9 R 30
BRZINA 16.9 R 30
RASPON 380/85 R 28 420/70 R 28 380/85 R 30 !
420/85 R 30
380/70 R 28 14.9 R 28 420no R 30
480no R30
380/85 R 28
km/h mph km/h omph km/h omph km/h mph
1 083 0.51 0,86 0.54 090 0.56 0,93 0.58
2 127 0.79 132 0.82 137 0.85 1,42 0.88
I
3 185 1.15 193 1.20 200 1.24 2,07 1.29
4 255 1.58 265 1.65 275 1.71 285 1.77
1 2.71 1.69 282 1.75 293 1.82 3,04 1.89
2 414 2.57 431 2.68 447 2.78 464 2.88
II
3 6,06 4.10 631 3.92 6,55 4.07 679 4.22
4 834 5.18 867 5.39 901 5.60 934 5.80
1 11 25 6.99 11,70 7.27 1215 7.55 1260 7.83
2 1717 10.67 1786 11.10 18.55 11.52 1923 11.95
III
3 2515 15.62 2615 16.25 2716 16.87 2816 17.50
4 3459 21.49 3536 21.97 37,36 23.21 3874 24.07

BRZINA UNATRAG

STRAZ,N JE GUME
12.4 R 32
12.4 R 36
13.6 R 28 320/85 R 32 14.9 R 30
RASPON BRZINA 16.9 R 30
380/85 R 28 420/70 R 28 380/85 R 30
420/85 R 30
380/70 R 28 14.9 R 28 420/70 R 30
480no R 30
380/85 R 28
- km/h -mph km/h omph o km/h mph km/h omph
1 083 0.52 086 0.53 090 0.56 093 0.58
2 1.27 0.79 132 0.82 131 0.85 142 0.88
I
3 185 1.15 193 1.20 2,00 1.24 208 1.29 J
4 255 1.58 265 1.65 2,75 1.71 286 1.78 !
1 2,71 1.68 282 1.75 2,93 1.82 304 1.89
2 4,14 2.57 431 2.68 4.47 2.78 464 2.88
II
3 6,07 3.77 631 3.92 6,55 4.07 680 4.23
4 835 5.19 868 5.39 9,01 5.60 935 5.81
1
2
1127
1719
H'OO
0.68
1171 i=k28
17,87
1215
.10 1855 11.52
7.55 12,61
1925
7.84
11.96
III
3 2516 15.63 2617 16.26 2716 16.87 28.18 17.51
4 3462 21.51 36,00 22.37 3136 23.21 3877 24.09

4-9

4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

Tablica brzina za mjenjac 12 x 12 s dodatnim reduktorom (20 x 20)

30 km/h (18.64 mph)

BRZINA VOZNJE NAPRIJED

STRAZNJE GUME
12.4 R 32
13.6 R 28 320/85 R32 12.4 R 36
14.9 R 30
REDUKTOR RASPON BRZINA 380/8.5 R 28 420170 R 28 16.9 R 30
380/85 R 30
420/85 R 30
380170 R 28 14.9 R 28 420170 R 30
480170 R 30
380/85 R 28
km/h mph km/h mph km/h -mph - km/h mph
1 011 0.07 011 0.07 012 0.07 012 0.07
2 016 0.10 017 0.11 018 0.11 018 0.11
I
3 024 0.15 025 0.16 026 0.16 027 0.17
4 0.21 034
C;.~
033 0.21 036 0.22 037 0.23
1 035 0.22 037 0.23 038 0.24 039 0.24
2 054 0.34 056 0.35 058 0.36 060 0.37
II
3 079 0.49 082 0.51 085 0.53 088 0.55
4 108 0.67 113 0.70 117 0.73 121 0.75
1 069 0.43 072 0.45 075 0.47 078 0.48
2 106 0.66 110 0.68 114 .71 119 0.74
I
3 155 0.96 161 1.00 167 1.04 174 1.08
4 213 1.32 221 1.38 230 1.43 239 1.48
1 227 1.41 236 1.47 245 1.52 254 1.58

~
2 347 2.15 3.60 2.24 374 2.33 388 2.41
II
3 507 3.15 528 3.28 548 3.41 568 3.53
4 698 4.34 726 4.51 754 4.68 782 4.86
1 941 5.85 979 6.08 1017 6.32 1054 6.55
2 1437 8.93 1494 9.29 1552 9.64 1609 10.00
III
3 2104 13.07 2188 13.60 2272 14.12 2357 14.64
4 2894 17.98 3010 18.70 3126 19.33 3242 20.14

BRZINA UNATRAG
STRAZNJE GUME
12.4 R 32
12.4 R36
13.6 R 28 320/85 R 32 14.9 R 30
REDUKTOR BRZINA 16.9 R30
RASPON 380/85 R 28 420170 R 28 380/85 R 30
420/85 R 30
380170 R 28 14.9 R 28 420170 R 30
480170 R30
380/85 R 28
km/h mph km/h mph km/h mph km/h mph
1 011 0.07 0.07 011 0.07 012 0.07
I
2
3
016
024
0.10
0.15
tit 17
025
0.11
0.16
017
025
0.11
0.16
018
026
0.11
0.16
4 032 0.20 034 0.21 035 0.22 036 0.22
C;.~ 1 035 0.22 036 0.22 037 0.23 039e 0.24
2 053 0.33 055 0.34 057 0.35 059 0.37
II 0.52 086 0.53
3 077 0.48 080 0.50 083
4 106 0.66 110 0.68 115 0.71 1 19 0.74
1 069 0.43 072 0.45 075 0.47 078 0.48
2 106 0.66 110 0.68 114 0.71 119 0.74
I 1 61 1.00 168 1.04 174 1.08
3 155 0.96
4 213 1.33 222 1.38 230 1.43 239 1.49
1 227 1.41 236 1.47 245 1.52 254 1.58

~
2 347 2.15 361 2.24 375 2.33 388 2.41

" 3
4
508
642
3.15
4.34
528
726
3.28
4.51
548
754
3.41
4.69
569
782
3.53
4.86
1 942 5.85 980 6.09 1017 6.32 1055 6.55
2 1438 8.94 1496 9.29 1553 9.65 1611 10.01
III 13.61 2274 14.13 2358 14.65
3 2106 13.08 2190
4 2897 18.00 3012 18.72 3128 19.44 3244 20.16

4-10

I J
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

40 km/h (24.9 mph)


BRZINA VOZNJE NAPRIJED
STRAtN E GUME
12.4 R 32
12.4 R 36
REOUKTOR RASPON BRZINA
13.6 R 28
380/85 R 28
380170 R 28
320/85 R 32
420170 R 28
14.9 R 28
14.9 R 30
380/85 R 30
420170 R 30
16.9 R 30
420/85 R 30 I
480170 R 30
380/85 R 28 i
km/h -mph km/h -mph kmlh -mph - kmlh -mph I
1 011 0.07 011 0.07 012 0.07 012 0.07 I
2 02 0.12 02 0.12 021 0.13 022 0.14
I
3 029 0.18 03 0.19 031 0.19 032 0.20
4 04 0.25 041 0.25 043 0.27 044 0.27
~q 1 036 0.22 037 0.23 039 0.24 04 0.25
2 064 0.4 067 0.42 069 0.43 072 0.45
II
3 094 0.58 098 0.61 102 0.63 105 0.65
4 129 0.8 135 0.84 14 0.87 145 0.90
1 083 0.51 086 0.54 090 0.56 093 0.58
I
2
3
4
127
185
255
0.79
1.15
1.58
132
193
265
0.82
1.20
1.65
1
20
275
q O.85
1.24
1.71
142
207
285
0.88
1.29
1.77
1 271 1.69 282 1.75 293 1.82 304 1.89

~
2 414 2.57 431 2.68 447 2.78 464 2.88
II
3 606 4.10 631 3.92 655 4.07 679 4.22
4 834 5.18 867 5.39 901 5.60 934 5.80
1 1125 6.99 1170 7.27 1215 7.55 1260 7.83
2 1717 10.67 1786 11.10 1855 11.52 1923 11.95
III
3 2515 15.62 2615 16.25 2716 I 16.87 2816 17.50
4 3459 21.49 3536 21.97 3736 I 23.21 3874 24.07

BRZINA UNATRAG
STRAZN E GUME
12.4 R 32
13.6 R.28 320/85 R 32 14.9 R 30 12.4 R 36
REDUKTOR RASPON BRZINA 16.9 R 30
380/85 R 28 420170 R'2.8 380185 R30
420/85 R30
380170 R 28 14.9 R 28 420170 R 30
480170 R3G
380/8 R28
kmlh mph - kmlh mph km/h mph - km/h - mph
1 011 0.07 011 0.07 012 0.07 012 0.07 I
2 019 0.12 02 0.12 021 0.13 021 0.13
I
3 028 0.17 03 0.19 03 0.16 032 0.2
4 039 0.24 041 0.25 042 0.26 043 0.27
r:.~ 1 036 0.22 037 0.23 038 0.24 039 0.24
2 064 0.4 067 0.42 068 0.42 071 0.44
II
3 I 094 0.58 098 0.61 1 0.62 103 0.64
4 I 129 0.8 135 0.84 137 0.85 142 0.88
1 083 0.52 086 0.53 090 0.56 093 0.58
2 127 0.79 132 0.82 131 0.85 142 0.88
I
3 185 1.15 193 1.20 200 1.24 208 1.29
4 255 1.58 265 1.65 275 1.11 286 1.78
1 271 1.68 282 1.15 293 1.82 304 1.89

~
2 414 2.57 431 2.68 447 2.78 464 2.88
II
3 607 3.77 631 3.92 655 4.07 680 4.23
4 835 5.19 868 5.39 901 5.60 935 5.81
1 1127 7.00 1171 7.28 1215 7.55 1261 7.84
2 1719 10.68 1787 11.10 1855 11.52 1925 11.96
III
3 2516 15.63 2617 16.26 2716 16.87 2818 17.51
4 3462 21.51 3600 22.37 3736 23.21 3877 24.09

4-11
4 - UPUTE ZA RUKOVANJE

4-12

J
5 - POSTUPCI U TRANSPORTU

5 - POSTUPCI U TRANSPORTU
CESTOVNI PRIJEVOZ

Transport stroja
A UPOZORENJE
Opasnost od transportal
Stroj moze prokliznuti iii pasti s rampe iii prikolice. Rampa iii prikolica ne smije biti skliska. Uklonite
svo ulje, mazivo, led itd. Stroj postavljajte na prikolicu i skidajte ga s nje tako da bude smjesten na
sredini prikolice iii rampe.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
1W162A

A UPOZORENJE
Opasnost od transportal

U slucaju sudara vozila koje se krece velikom brzinom i sporijeg stroja moze doci do smrti iii tjelesnih

ozljeda. Sukladno lokalnim zakonima, na cestama koristite svjetla :t:a sudjelovanje u prometu. Sva

kako mora biti vidljiv simbol sporog vozila.

Nepostivanje ovih uputa moZe dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0244A

Traktor se za prijevoz mora utovariti ha odgovarajuce pri


jevozno sredstvo, kao sto su platforma kamiona iii dvoo
sovinska prikolica.

Aktivirajte parkirnu koenicu.

Traktor na vozilu prievrstite odgovarajucim pricvrsnim re


menjem iii lancima. Straznji dio traktora ucvrstite pomocu
sipke za vucu iii njenih nosaea, a prednji dio ucvrstite po
mocu kuke za vueu.

DCUTLNEIT012S5A 1

NAPOMENA: Ne kacite i ne pricvrscujte lance oko po Kod modela s turbopunjacem, pokrijte ispusni otvor kako
gonskog vratila prama prednjoj osovini, cilindara selVa biste sprijecili okretanje turbopunjaca na vjetru, sto moze
upravljanja, same prednje osovine iii drugih dije/ova trak izazvati oste6enja lezajeva. Traba sprijeciti s/obodno
tora koje bi mogli ostetiti /anci iii praveliko naprezanje. okratanje turbine turbopunjaca (dok je motor iskljucen),
jer se lezajevi osovine ne6e podmazivati.

5-1
5 - POSTupel U TRANSPORTU

TRANSPORT U SLUCAJU NEZGODE

Tegljenje traktora
A UPOZORENJE
Gubitak kontrole!

Vucu obavljajte sarno pri sigurnim brzinama. Budite pazljivi prilikom skretanja iii ukljucivanja u pro

met.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0126A

A UPOZORENJE
Opasnost za prolaznike!

Na stroju se prilikom vuce smije nalaziti sarno operater. Nitko drugi ne smije se nalaziti na stroju iii

unutar njegovog radnog dosega.

Nepostivanje ovih uputa moze dovest! do smrtl iii teskih ozljeda.

W02S9A

A UPOZORENJE
Opasnost od prevrtanjal
Pokusaji oslobadanja stroja koJi je zapeo mogu ukljucivati sigurnosne rizike: stroj iii vozilo za vucu
koje je zapelo moze se prevrnuti iii preokrenuti, a poluga za vucu moze popustiti. Za oslobadanje
stroja koji je zapeo uvijek koristite odgovarajueu opremu za vucu.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0327A

A UPOZORENJE
Objekt u letul

Nemojte vuei stroj lancima, kabelima niti uzem. Ako lanac, kabel iii uze pukne iii sklizne, mogll bi vas

snazno udariti. Za vucu stroja koristite sarno krute poluge iii kuke za vucu.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0328A

Traktor smijete vuei jedino na kratke udaljenosti, na primjer iz zgrade vani. Traktor se ne smije vuei na velikim uda

Ijenostima po prometnicama s gustim prometom.

Vucu traktora vrsite odostraga, koristeCi samo sipku za vucu, straznju kuku za vucu iii trotocje.

Traktor vucite zakacivsi ga sprijeda pomocu klina za vucu na prednjem balastu iii prednjem nosacu.

U slucaju potrebe, neka jedan rukovatelj upravlja traktorom i koci gao

Da biste izbjegli ostecivanje prijenosa iii nekih drugih komponenti koje se okrecu, ali se tijekom vuce ne podmazuju,

pridrZavajte se sljedeceg:

rucicu za mijenjanje brzine i odabir raspona stavite u neutralni polozaj;


vucu vrsite samo na kratkim udaljenostima;
odrzavajte brzinu ispod 8 km/h (5.0 mph);
ako je mogu6e, ukljucite motor kako bi se podmazale komponente servo upravljanja.

5-2
6 - RADNE OPERACIJE

6 - RADNE OPERACIJE
Sustav pogona na sva cetiri kotaca

Pagan na cetiri kataca s mehanickim aktiviranjem


Pogon na prednjim kotacima poboljsava kontakt traktora s tlom; prednosti su ocevidne prilikom rada na neravnom,
blatnjavom iii kliskom tlu, kad oranja iii rada u otezanim uvjetima.
Aktiviranje i deaktiviranje pogana na prednjim kotacima
vrsi se rucicom (1) dok se traktor polako krece i po mo
gucnosti dok motor usporava.

Meautim, nemajte to vrsiti pod naprezanjem. Ako je ova


radnja otezana dok se traktor krece pravocrtno, nastavite
rukovati rucicom i blago skrecite u oba smjera dok se kon
trola ne primijeni.

DCUTLNEIT001S6A 1

Polozaji rucice za aktiviranje/deaktiviranje


Rucica u polozaju (1), povucena prema gore = aktiviran
pogon na cetiri kotaca;
Rucica u polozaju (2), gurnuta prema dolje = deaktiviran
pagan na cetiri kataca.
POZOR: Nemojte koristiti pogon na prednjim kotacima ti
jekom voznje po cestama s tvrdom povrsinom jer se na
faj nacin pove6ava habanje prednjih guma. Prevelika ha
banje guma maze biti uzrokovano i nepravilnim tlakom u
gumama.

DCUTLNEIT002SSA 2

Aktiviranje pogona na cetiri kotaca oznacuje se ukljucivanjem zelenag upozoravaju6eg svjetla na


ploci s instrumentima.

6-1
6 - RADNE OPERACIJE

Pagan na cetiri kataca s elektrahidraulickam kantralom


Pagan na prednjim kotacima pabaljsava kontakt traktora s tlom; prednosti su ocevidne prilikom rada na neravnam,
blatnjavom iii kliskom tlu, kod aranja iii rada u otezanim uVjetima.
Aktiviran pogon na cetiri kotaca S kabinom
~--------~=-~~----~~~--~--~

Aktivirajte pagan na cetiri kotaca prebacivanjem preki


daca (1) u polozaj (8). U tom polozaju pogan na prednjim c
kotacima ostaje stalno aktiviran. Za deaktiviranje, preki
dac (1) ponovno pomaknite u polozaj (A). )

Aktiviranje pagona na cetiri kotaca


oznacuje se ukljucivanjem zelenog
upozoravajuceg svjetla na ploci s
instrumentima.

DCUTLNEIT003S6A 1

Modeli sa zastitnim lukom

---=

DCUTLNEIT0ll4S6A 2

6-2
6 - RADNE OPERACIJE

MEHANICKA BLOKADA DIFERENCIJALA

Mehanicka blokada diferencijala


AOPASNOST
Upravljanje je otezano kada je ukljucena blokada diferencijala. To moze dovesti do nesrece.

Tijekom vrijeme rada na njivi koristite blokadu diferencijala za bolju trakciju, ali je iskljucite pri okreta

nju na kraju reda. S aktiviranom blokadom diferencijala nemojte vozlti velikom brzinom niti po cesti.

Nepostivanje ovih uputa dovodi do smrti iii teskih ozljeda.

D0023A

Kada traktor skrece, diferencijal omogucuje okretanje pogonskih kotaca pri razlicitim brzinama.

Blokadu diferencijala se preporucuje izvrsiti u sljede6im situacjjama:


tijekom oranja, da bi se sprijecilo proklizavanje kotaca koji se ne nalazi u brazdi;
kada se jedan od pogonskih kotaca nalazi na neravnam, blatnom iii skliskom tlu i prijeti opasnost ad njegovog
proklizavanja.
NAPOMENA: diferencijal blokirajte same u slucaju pretjeranog proklizavanja jednog od dva kotaca. Nemojte nepo
trebno blokirati diferencija/, jer se tako gubi snaga i moze doci do stetnih naprezanja u sustavu prijenosa, habanja
guma i problema s upravljanjem.
Da biste blokirali diferencijal, smanjite brzinu traktora i do
kraja pritisnite papucieu (1). Oifereneijal ostaje blokiran.

Za otpustanje difereneijala, pritisnite jednu od dvije papu


ciee kocniee.

DCUTlNElT024S3A 1

6-3

6 - RADNE OPERACIJE

STRAZNJI KARDAN

Mjere opreza
A UPOZORENJE
Opasnost od zaplitanja!

Prije spajanja iii odvajanja opreme, iii mijenjanja kardanske osovine: 1) Aktivirajte parkirnu kocnicu.

2) 5ve komande pomaknite u neutralni polozaj, a kontrolni prekidac kardana u deaktivirani polozaj. 3)

Zaustavite motor i izvadite kljuc. 4) Prije nego 5to napustite kabinu pricekajte da se kardanska osovina

prestane okretati.

Nep05tivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOJ23A

A UPOZORENJE
Opasnost od zaplitanja!

Kada radite s opremom koja se pogoni pomocu kardana obavezno postavite zastitu za kardan (PTO).

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0322A

A UPOZORENJE
Opasnost od zaplitanja!

Nemojte nositi siroku odjecu kada radite s opremom pogonjenom kardanom (PTO).

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrtl iii teskih ozljeda.

W0337A

A UPOZORENJE
Predmeti koji lete unaokolo!
Prikljucni stroj ne koristite s visim brojem okretaja kardana (PTO) u minuti od preporucenog. Moze
doci do ostecenja stroja uSIiJed vibracija sto dovodi do otpustanja dijelova i letenja krhotina unaokolo

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W0192A

A UPOZORENJE
Pokretni dijelovi!
Oeaktivirajte kardan, iskljucite motor i izvadite kljuc. Prije napustanja polofaja operatera pricekajte
da se zaustavi svako kretanje. 5troj nikada nemojte podesavati, podmazivati, cistiti niti odcepljivati
kada motor radio
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda. WOl12A

A UPOZORENJE
Neocekivano kretanje!

Oeaktivirajte kardan nakon svake upotrebe. Time se sprecava slucajno pomicanje spojenog prikljuc

nog stroja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W0423A

6-4

1 J
6 RADNE OPERACIJE

Op6enito
Prikljucno vratilo na traktoru koristi se za izravan prijenos snage od motora do radnog prikljucka. Njime se upravlja
izravno s motora iii pomocu pogonskih zupcanika prijenosa traktora.

Svi traktori su standardno opremljeni prikljucnim vratilom brzine 540 RPM, kojim izravno upravlja motor.

Na zahtjev, prikljucno vratilo je dostupno u sljedecim verzijama:


s dvije brzine, 540 RPM 540E RPMnesinkronizirano
s dvije brzine, 540 RPM 540E RPMsinkronizirano

Sve verzije imaju izlaznu osovinu 1 3/8" sa sest utora.


Kad prikljucno vratilo ne koristite, uvijek montirajte sigur
nosni poklopac (1) na izlaznu ozljebljenu osovinu

Nemojte se nikada penjati na zastitu prikljucnog vratila (2)


dok radio

DCAPlNEGB017S3A 1

NAPOMENA: kod modele s konstrukeijom ROPS, ruciea


za ukljucivanjelisk/jucivanje prikljucnog vratila (1)Z8 rucne
prijenose natazi se s lijeve strane vozacevog sjedata. Za
ukljucivanje prikljucnog vratila, pomaknite prema napri
jed, u polotaj (A)rucieu (1); ze njegovo iskljucivanje, po
maknite je natrag kao na sliei.

DCUTlNElT025SGA 2
I

6-5

, I

6 - RADNE OPERACIJE

Nesinkronizirano kardansko vratilo


Prikljucno vratilo 540 RPM upravljano motorom
U tim uvjetima rad je potpuno neovisan 0 brzini kretanja traktora po tlu, a brzina prikljucnog vratila ovisi izravno
o broju o/min motora, ne 0 reduktoru, stoga mozete:
zaustaviti traktor bez zaustavljanja prikljucnog vratila;
zaustaviti prikljucno vratilo bez zaustavljanja traktora (deaktiviranjem spojke prikljucnog vratila).

Vratilo se okrece u smjeru kazaljki na satu, gledano iza traktora.


Za rukovanje prikljucnim vratilom, aktivirajte spojku pomi ./""
canjem prema naprijed, u polozaj (A), upravljacke rucice ./""
(1 ).

Za iskljucivanje prikljucnog vratila, pomaknite prema na


trag, u polozaj (B), pogonsku rucicu spojke (1).

(
OCUTLNEIT008SSA 1

Prikljucno vratilo s dVije brzine 540/540E RPM upravljano motorom


Za rukovanje prikljucnim vratilom, postupite ovako:
pomaknite pogonsku rucicu spojke (1) prema natrag, u
u
polozaj (B) - iskljuceni;
odaberite brzinu okretanja ozljebljene osovine pomocu

rucice za odabir (3).

NAPOMENA: da biste pomaknuli rueicu, prethodno

morate podiei zapornu manzetu (2).

~NI!)
nakon nekoliko trenutaka pomaknite pogonsku rucicu 540 540E
spojke (1) prema naprijed, u polozaj (A) za ukljucivanje.
@
DCUTLNEIT005S6A 2

Brzina kardanskog vratila


Polozaj (D) rad pri 540 RPM Polozaj (e) rad prj 540E RPM
540 RPM s motorom na: 1958 RPM 540E RPM s motorom na: 1535 RPM
634 RPM s motorom na: 2300 RPM 780 RPM s motorom na: 2300 RPM

NAPOMENA: ekonomieno prikijucno vratilo 540E se do- nom na 540E RPM moiete postie; ; 540 RPM na izlaznoj

stavlja zajedno sa standardnim prikijucnim vratilom 540. osovini, s motorom na 1535 RPM, umjesto na 1958 RPM

S rucicom za odabir brzine prikljucnog vratila postavlje-

POZOR: kad prikljucno vratilo ne koristite, uvijek drtite njegove upravljacke (ueice (1) i (3) u neutralnom polozaju.

.. Pogonska rueica spojke (1) u polozaju (8) .

.. Rucica selektora (3) u polozaju (N).

6-6

J
6 " RADNE OPERACIJE

Sinkronizirano kardansko vratilo


U ovoj konfiguraciji mozete odabrati dva nacina rada:
prikljucno vratilo izravno upravljano motorom;
prikljucno vratilo sinkronizirano s brzinama

Prikljucno vratilo upravljano motorom


U tim uvjetima rad je potpuno neovisan 0 brzini kretanja traktora po tlu, a brzitla prikljucnog vratila ovisi izravno
a broju o/min motora, ne a reduktoru, stoga mozete:
zaustaviti traktor bez zaustavljanja prikljucnog vratila;
zaustaviti prikljucno vratilo bez zaustavljanja traktora (deaktiviranjem spojke prikljucnog vratila).

Vratilo se okrece u smjeru kazaljki na satu, gledano iza traktora.


Za rukovanje prikljucnim vratilom, postupite ovako:
pomaknite pogonsku rucicu spojke (1) prema natrag,
polozaj (B) " iskljuceni;
odaberite brzinu okretanja ozljebljene izlazne osovine
U

/~r-~~

pomocu rucice selektora (3) na radnoj brzini (D) iii (C)


NAPOMENA: da biste pomaknuli rucicu, prethodno
morate podici zapomu manietu (2).
nakon nekoliko trenutaka pomaknite pogonsku rucicu

~
spojke (1}prema naprijed, u polozaj (A) za ukljucivanje.

Brzina prikljucnog vratila


PolotaJ (D) - rad pri 040 RPM DCUTLNElTooaS6A 1
/

540 RPM s motorom na 1958 RPM


634 RPM s motorom na 2300 RPM

Polotal (el - rad. prl 540E RPM


540E RPM s motorom na 1535 RPM
780 RPM s motorom na 2300 RPM

IF IF N '!)
IlJ 540 540E

@
OCUTLNE:ITOOaS6A 2

NAPOMENA: ekonomicno prikljucno vratilo 540E se dostavlja zajedno sa standardnim prikljucnim vratilom 540. S

rueicom za odabir brzine prikljucnog vratila postavljenom na 540E RPM mozete postici i 540 RPM na izlaznoj osovini,

s motorom pri 1535 RPM umjesto pri 1958 RPM

POZOR: kad prikljucno vratilo ne koristite, uvijek drtite njegove upravljacke meice (1) i (3) u neutrainom polozaju.

~ Pogonska rueica spojke (1) u p%zaju (8).

~ Rueica se/ektora (3) u polozaju (N).

6-7
6 - RADNE OPERACIJE

Odabir prikljucnog vratila sinkroniziranog 5 brzinama


8rzina prikljucnog vratila sinkroniziranog s reduktorom ovisi izravno 0 vrtnji strainjih kotata, a ne 0 brzini motora.

U tom slucaju, prikljucno vratilo dabiva snagu izravno ad prijenasa. Kad traktor miruje, sinkronizirano prikljucno vratilo
se ne okrece. Pamaknite s brzina prema naprijed na brzine za voinju unatrag da bi promijenili smjer okretanja izlazne
osovine.
Kako biste odabrali funkciju sinkroniziranog rada
prikljucnog vratila, postupite kao sto se opisuje u
nastavku.
Pomaknite pogonsku rucicu spojke (1) prema natrag, u
poloiaj (8) - iskljuceni;
dok traktor miruje, do kraja pritisnite papucicu kvacila.
nakon nekoliko trenutaka povucite zapornu manzetu (2)
prema gore, pomaknite rucicu za odabir rada (3) natrag
u polozaj (E) i otpustite pogonsku papucicu kvacila za
prijenos motora.

Za iskljucivanje prikljucnog vratila, do kraja pritisnite po


gonsku papucicu kvacila za prijenos motora i stavite ru OCUTLNEIT008S6A 3

cicu za odabir rada (3) u neutralni polozaj (N).

'!) '!) N r:!l


~ 540 540E


DCUTLNEITOD7S6A 4

Brzina sinkroniziranog prikljucnog vratila


U svakoj brzini, broj okretaja izlazne otljebljene osovine pri jednom okretaju straznjih kotaca je sljedeci:
30 km/h 13,64
4WD 40 km/h 11.41
POZOR: kad prikljucno vratilo ne koristite, uvijek dtiite njegove upravljacke rucice (1) i (3) u neutralnom polozaju .

.... Pogonska rueica spojke (1) u polozaju (8).

.... Rucica selektora (3) u polozaju (N).

6-8

J
6 - RADNE OPERACIJE

IZVDOJENI UPRAVLJACKI VENTIL

Mjere opreza
A UPOZORENJE
Neocekivano kretanjel
Kod pokretanja motora stroja l provjerite jesu Ii rucice za izdvojeni ventil u ispravnom polozaju PRIJE
nego sto pokrenete prekidac s kljucem. Time se sprecava slucajno pomicanje spojenog prikljucnog
stroja.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0433A

A UPOZORENJE
Curenje tekucinel

Nemojte iskopcavati brzu spojnicu hidraulike ako je prisutan tlak. Prije iskopcavanja brze spojnice

hidraulike iz sustava se mora ispustiti say hidraulicki tlak.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W\)09SA

A UPOZORENJE
Sustav pod tlakoml

Prije iskopcavanja spojnlca morate uciniti sljedece: -spustite prikljucene strojeve, -zaustavite motor,

-pomicite upravljacke poluge prema naprijed i prema natrag kako bi se iz hidraulickog sustava ispustio

tlak.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WD389A

A UPOZORENJE
Tekucina pod tlakom mogla bi prodrijeti u kozu i uzrokovati teske ozljede.

Ruke I tijelo driite podalje od curenja pod tlakom. Za provjeru curenja NEMOJTE koristiti saku. Korl

stlte komad kartona iii papira. Ako tekuclna prodre pod kozu, odmah potrazlte pomoc Iijecnika.

Nepostivanje ovlh uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WD15BA

Glavni uzroci 105eg rada iii prijeloma brzih spojki su sljedeci:


prljavstina
vrsta muske brze spojke ne odgovara iii je ostecena (na primjer uleknuca)

6-9

6 ~ RADNE OPERACIJE

Rukovanje
Na traktor se moze montirati jedan, dva iii tri upravljacka ventila koji koriste isto ulje kao krug hidraulickog podizanja
na koji su spojeni, a sluze za daljinsko upravljanje jednoradnih i dvoradnih hidraulickih cilindara.

Svaki razvodnik ima dvije brze zenske spojke 1/2" za spajanje na tlacne muske spojke "pritisni-povuci", kOje se do~
stavljaju na zahtjev.
NAPOMENA: kad zenske spojke ne koristite, zastitite ih plasticnim kapicama.
NAPOMENA: s tlacnim muskim spojkama ''pritisni-povuci'' mOlete spojiti pomocne vodove cilindara samo jednom
rukom.

Gurnite ih prema unutra da biste ih montirali, a da biste ih skinuli sa zenskih spojki, gurnite ih prema van, ali
najprije napravite sljedece:
Iskljucivanje motora
Spustite sve prikljucke spojene na podizac
Detaljno ocistite dva odgovarajuca dijela
Spojni element za brzo ispustanje ulja iz po
mocnih prikljucaka
Za prikljucke koji imaju vlastiti hidraulicki motor, cijev za
ispustanje ulja trebate spojiti na spojni element (1).

DCUTLNEIT019S6A 1

Prebacivanje na jednoradno/dvoradno
Za prebacivanje upravljackih ventila na:
jednoradno - olabavite vijak (1) blizu zaglavnika uprav-
Ijacke rucice razvodnika, sve dok se ne zaustavi;
dvoradno - do kraja zategnite vijak (1).

Kad koristite jednoradni nacin a radi brzeg utvrdivanja


spojke na koju treba spojiti prikljucak, pokrecite rucicu raz
vodnika i promatrajte dva voda sa spojkama: vod s uljem
treba se pomicati.

Radi vete sigurnosti, provjerite je Ii vod na koji je spojen DCUTLNEIT020S8A 2


prikljucak i koji koristi jednoradni nacin onaj na tijelu raz
vodnika spojen najdalje od vijka za prebacivanje.
NAPOMENA: svaka upravljaeka rueica ima plasticnu ka
picu u boji, sfo omoguGuje utvrdivanje spojke na koju je
spojena (jer ona ima plasticnu kapicu iste boje).

6-10
6 - RADNE OPERACIJE

Rucice pomocnih upravijackih ventila


Upravljacke rutice (1) - (2) - (3) mogu biti u dva polozaja,
ne racunajuci sredisnji, neutralni polozaj:
prema naprijed = spustanje
prema natrag =podizanje

DCUTLNElT021S6A 3

Ventili za preusmjeravanje ("DIVERTER")


Ked svih modela, smeda upravljacka rucica (1) moze
imati gumb (2) za istovremeno upravljanje dvama
upravljackim ventilima.
Rucica, kad je pomaknete prema natrag iii prema napri
jed, upravlja prikljuckom spojenim na ventile iste boje
(e) i (0).
Pritisnite gumb na pritisak (2) na rucici i pomicite je
prema natrag iii prema naprijed kako biste upravljali pri
kljuckom spojenim na ventile iste boje (A)i (8).
NAPOMENA: funkcija "DIVERTER" (Preusmjeravanje)
OCUTLNElT022SGA 4
zahtijeva da na traktoru postoje najmanje tri uprav/jacka
ventila za da/jinske uprav/jacke e/emente.

DCUTLNEIT023S6A 5

Upravljacki ventili s postavkom plutanja


Traktor moze imati ventile s postavkom plutanja za radne prikljucke koji zahtijevaju ovu funkciju. Da biste odabrali
postavku plutanja, gurnite odgovarajucu rucicu ventila do kraja prema naprijed, iza prve blokade, zatim je gurnite do
kraja prema naprijed. Zapor ce drzati rucicu pricvrscenu u plutajucem polozaju. Kako biste upravljacku rucicu otpustili
iz plutajuce postavke, povucite je prema gore da se vrati u neutralni polozaj.
NAPOMENA: funkcija plutanja zahtijeva da na traktoru postoje najmanje dva razvodnika za da/jinske uprav/jacke
e/emente.

Upravljacki ventili s napravom za automatsko otpustanje upravljackih rucica (*,KICKOUT")


Rucicu, prilikom rukovanja, drZi u mjestu mehanicki granicnik, sto omogucuje prikljucku vrsenje potrebne kretnje a
da rucicu ne morate rukom drZati u odredenom polozaju. Na taj nacin mozete obavljati druge radnje objema rukama.
Kad se u hidraulickom sustavu postigne postavljeni tlak, upravljacka rucica ce se automatski otkaciti od mehanickog
granicnika i vratiti natrag u neutralni polozaj.

6-11
6 - RADNE OPERACIJE

Problemi s brzom spojnicom


BRZE SPOJKE
K.VAR MOGUCI UZROK RJESENJE USTRAJNA POTESKOCA
Nemoguce aktiviranje Muska spojka nije Pozovite trgovca neka vam -
kompatibilna zamiieni musku sDoiku
Neeistoca iii zemlja u Unutarnji i vanjski dio Ako prikljueak jos uvijek
zenskoj spojki zenske toeke pritiska ne mozete prikopeati,
poprskajte silikonskom pozovite vaseg zastupnika
otopinom, na nacin kao sto da zamijeni konektor
je prikazano na slikama
2 - 3 i prieekajte nekoliko
sekundi da otopina poene
djelovati Izvedite nekoliko
radnji kacenja/otkacivanja
(vidi sl. 4) i ako treba
ponovno ocistite spojku
kako bi bila glatka.
Tesko aktiviranje Neeistoca iii zemlja u Unutarnji i vanjski dio Ako prikljucak jos uvijek
zenskoj spojki zenske tocke pritiska ne mozete prikopcati,
poprskajte silikonskom pozovite vaseg zastupnika
otopinom, na nacin kao sto da zamijeni konektor
je prikazano na slikama
2 - 3 i prieekajte nekoliko
sekundi da otopina poene
djelovati Izvedite nekoliko
radnji kaeenja/otkacivanja
(vidi sl. 4) i ako treba
ponovno ocistite spojku
kako bi bila Qlatka.
Nakon otkopcavanja Necistoca iii zemlja u Unutarnji i vanjski dio Ako prikljueak jos uvijek
muskog konektora, na podrucju brtve zenske tocke pritiska ne mozete prikopcati,
zenskoj spojki dolazi do poprskajte silikonskom pozovite vaseg zastupnika
procurivanja ulja otopinom, na naein kao sto da zamijeni konektor
je prikazano na slikama
2 - 3 i prieekajte nekoliko
sekundi da otopina poene
djelovati Izvedite nekoliko
radnji kacenja/otkacivanja
(vidi sl. 4) i ako treba
ponovno oeistite spojku
kako bi bila qlatka.
Ostecena brtva ventila Pozovite trgovca neka vam -
zamiieni konektor.
Nakon otkopeavanja Ostecene unutarnje brtve Pozovite trgovca neka vam -
muskog konektora, na zamijeni konektor.
zenskoj spojki dolazi do
I~ocurivania ulja
Nakon aktiviranja, iz spojki Necistoca iii zemlja u Unutarnji i vanjski dio Ako prikljucak jos uvijek
izlazi ulje podrucju brtve zenske toeke pritiska ne mozete prikopcati,
poprskajte silikonskom pozovite vaseg zastupnika
otopinom, na nacin kao sto da zamijeni konektor
je prikazano na slikama
2 - 3 i prieekajte nekoliko
sekundi da otopina poene
djelovati Izvedite nekoliko
radnji kacenja/otkacivanja
(vidi sl. 4) i ako treba
ponovno oeistite spojku
kako bi bila Qlatka.

6-12

I J
6 - RADNE OPERACIJE

BRZE SPOJKE
KVAR MOGUel UZROK RJESENJE USTRAJNA POTESKOCA
Oste6ena brtva Odvojite spojke. Pozovite -
svog zastupnika da
zamijeni oste6enu brtvu
i eventualno zastitni prsten
Iprotiv ekstruzije

DCUTDNEGB054S3F 1

6-13

6 - RADNE OPERACIJE

HIDRAULICKI PODIZAC S MEHANICKIM UPRAVLJAN ..IEM

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela / prikljucka - Podesavanje


A UPOZORENJE
Opasnost od prignjecenja!

Sustavom za podizanje smiju upravljati samo kvalificirane osobe koje poznaju pravilne nacine po

stupanja. Sva oprema za podizanje mora biti u dobrom stanju, a sve kuke moraju biti opremljene

sigurnosnim bravama.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0256A

A UPOZORENJE
Opasnost od prignjecenja!

Prije iskljucivanja motora i vadenja kljuca uvijek spustite hidraulicki podizac stroja i svu ostalu hi

draulicku opremu na tlo.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0063C

Hidraulicki sustav podizanja koristi ulje prijenosa koje mu dostavlja pumpa s brzinama pogonjena vremenski uprav
Ijanim uredajima na motoru.

Spajanje gornje poteznice na nosac


Radna osjetljivost tijekom rada ovisi 0 pricvrscivanju gor
nje poteznice u tri otvora raspoloziva na nosacu.

Gornja poteznica pricvrscena na otvor (1) =minimalna


osjetljivost (savjetuje se za pjeskovite terene koji pruzaju
mali otpor)

=
Gornja poteznica pricvrscena na otvor (2) srednja osjet
Ijivost (savjetuje se kod srednje cvrstih tla).

=
Gornja poteznica pricvrscena za otvor (3) maksimalna
osjetljivost (savjetuje se kod vrlo kompaktnih, glinenih tla,
narocito prilikom oranja).
DCUTLNEIT010S6A 1

Upravljacka ruclca za rukovanje hidraulic


kim podizanjem 5 tla
Izvucite rucicu i okrenite je u desno za podizanje krakova,
odnosno u lijevo za njihovo spustanje.
POZOR: Prilikom uporabe rucice (1), uvjerite se da se
nitko (ukljucujuci i vas) ne nalazi u radnom rasponu pri
kljucka spojenog na podizac. Nemojte rukovati rucicom
dok se nalazite izmetJu traktora i prikljucka, nego sa
strane traktora.

DCUTLNEIT011S6A 2

6-14
-----------~---==~~--~-------~~~ . - -.---.. - ---.. -------

6 - RADNE OPERACIJE

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela / prikljucka - Rukovanje

Kod rucnog upravljanja hidraulickim podizanjem mogu Postavite zeljenu dubinu zadiranja prikljucka u zemlju
postojati radni uvjeti koji slijede. postupnim pomicanjem rucice za kontrolu vuce (2) prema
naprijed. Dubina zahvata prikljucka je proporelonalna
snazi traktora, a ta je snaga odredena cvrstocom tla. U
ovakvim uvjetima, podizanje ce automatski odrzavati po
trebnu snagu koja se od traktora zahtijeva pri konstantnoj
razini.

Za podizanje i spustanje prikljucka na kraju brazde iii kad


je to potrebno, koristite rucicu (1); nemojte mijenjati po
lozaj rucice (2). Za nastavljanje rada s istim postavkama
nakon sto se prikljucak spustio, pomaknite rucicu tako da
dodiruje referentni zasun.

Rukovanje plutanjem
DCUTLNEIT009S6A 1 Za rukovanje podizacem u nacinu plutanja, tj. sa slobod
nim pomicanjem krakova njihovom eljelom putanjom, po
Kontrola polozaja maknite obje rucice (1) i (2) do kraja naprijed.

Pomaknite rucicu za kontrolu vuce (2) do kraja naprijed. Podizac treba koristiti samo za podizanje i spustanje pri
kljucka na kraju brazde; kako biste to ucinili, rukujte samo
Postavite polozaj prikljucka, u tlu iii iznad povrsine tla, rucicom (1).
pomaknite rucicu (1) naprijed za spustanje prikljucka, a
natrag za njegovo podizanje. Pomicanje prikljucka bit ce Kombinirana kontrola polozaja i vuce
proporcionalno pomicanju rueice.
Postavite zeljenu dubinu prikljucka u tlu i pronadite po
Za podizanje i spustanje prikljucka na kraju brazde iii kad trebnu radnu dubinu kako je opisano za kontrolu vuce.
je to potrebno, koristite rucicu (1); nemojte mijenjati po
lozaj rucice (2). Za nastavljanje rada s istim postavkama Nakon postavljanja prikljucka na zeljenu dubinu, po
nakon sto se prikljucak spustio, pomaknite rucicu tako da stupno pomicite rucicu za kontrolu pololaja (1) natrag,
dodiruje referentni zasun. sve dok se potezni krakovi ne pocnu podizati.

NAPOMENA: sa specijalnim zasunima mozete posta viti Blokirajte zasun u dodiru s rucicom kao referentnu tocku
granicnu tocku prik/jucka. njegovog vracanja uvijek u isti polozaj.

Kontrola vuce Podizanje radi u kontroli vuce, ali istodobno sprjecava


preduboko zadiranje prikljucka u tlo ako naide na manji
Pomaknite rucicu za kontrolu polozaja (1) do kraja napri otpor, sto moze dovesti do izvlacenja neodgovarajuceg
jed. tla na povrsinu.

6-15

I
6 - RADNE OPERACIJE

POLUGA S PRIKLJUCKOM U TRI TOCKE

Straznja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rukovanje

DCUTLNEIT012S6A 1

Svi traktori imaju poluzje za spajanje prikljucka 1. i 2. 4. Donje poteznice


kategorije 5. Upornice teleskopskih stabilizatora
1. Vanjska rucica podizaca 6. Poluga za VUCL!
2. Gornja poteznica 7. Ujeva podizna sipka
3. Desna okomita povezna sipka; podesavanje duzine 8. Nosac gornje veze
pomocu rukavca

6-16

J
6 - RADNE OPERACIJE

Podesiva gornja poluga


Gornju poteznicu (2) mozete spojiti na nosivi podupirac
putem tri otvora. Odaberite najpogodnjji otvor za prikap
canje radnog prikljucka.

Kako biste podesili duzinu gornje poteznice, okrecite ru


kavac pomocu rucice (1).

DCUTLNEIT013S6A 2
/
Lijeva podizna sipka
Podesite duzinu podizne sipke vadenjem zatika (2) i na
vijanjem iii odvijanjem donjeg kraja (1). Podesite duzinu
podizne sipke tako da se prikljucak moze namjestiti para
lelno s tlom. Vratite na mjesto zatik (2) s njegovom sigur
nosnom spojnicom.

DCUTLNEIT014S6A 3

Desna podizna sipka.


Duzinu desne podizne sipke mozete podesiti okretanjem
rukavca (1). Kako bi se rukavac (1) mogao okretati, mo
rate ga prvo podignuti i osloboditi iz cetvrtastog dijela (2)
na donjem dijelu podizne sipke.

Nakon podesavanja, ponovno spustite rukavac i uvjerite


se da je usjeo u svoje sjediste. kako bi se sprijecilo slu
cajno okretanje.

DCUTLNEIT015S6A 4

Boene upornice stabllizatora


S prikopcanim radnim uredajem:
za prikljucke koji zahtijevaju slobodno poprecno kreta
nje, izvadite zatik (1) i uvucite ga u urez (A);
podesite sirinu otvaranja krakova stavljanjem zatika (1)
u jedan od otvora na rukavcu.
NAPOMENA: prilikom votnje prometnicama iii bez pri
kljucka, zatik mora biti uvucen kako je prikazano, kako
bi se sprijecili poprecni trzaji krakova iii prikljucka.

DCUTLNElTO!6S6A 5

6-17

I
6 - RADNE OPERACIJE

Prijelaz s I U II kategoriju
Kako bi se omogucilo koristenje opreme 1. i 2.
kategorije, poluzje za spajanje prikljucka ima:
lezaj (1) unutarnjeg promjera 19 mm (0.75 In) za pri
kljucke I kategorije, koji treba uvuci u zglobni lezaj na
kraju gornje poteznice;
komplet lezajeva (2) unutarnjeg promjera 22 mm (0.87
In) za prikljucke II kategorije, koji treba uvuci u zglobne
lezajeve na krajevima donjih podiznih krakova.

DCUTlNEIT017S6A 6

Sustav prikljucka u tri tocke omogu6uje spajanje priklju


caka i prve i drl.lge kategorije.

Ovisno 0 kategoriji prikljucka, preporucujemo postivanje I


dimenzija (C) i (0) kOje se daju u tablici dolje, kako se ne I
/ II
I
bi ostetila spojka. I
I
I
/ I \ C

+-~-f1<I--!--~g~l ~

1. Pin gornje poteznice


2. Pinovi donjih podiznih krakova

DCSPVEGB064S6A 7

Kate orile
Olmenzije
iN 1 2 2N
A 22 mm (0.9 In) 22 mm (0.9 in) 28 mm (1.1 in) 28 mm (1.1 in)
8 19 mm (0.7 in) 19 mm (0.7 in) 25.5 mm (1.0 in) 25.5 mm (1.0 in)
C 360 mm (14.2 in) 460 mm (18.1 in) 610 mmJ.24.0 if!l 610 mm (24.0 in)
0 400 mm (15.7 in) 683 mm (26.9 in) 825 mm (32.5 in) 683 mm (26.9 in)

6-18

I
6 - RADNE OPERACIJE

Tacke pricvrscenja dadatne apreme

DCUTLNAlT006SSF 1

Traktor s obje strane ima otvore s navojima za spajanje radnog prikljucka i pomocne opreme.

Stika pokazuje slobodne otvore za pricvrscivanje s Ijjeve strane traktora, koji su identicni i simetricni otvorima za
pricvrscivanje na desnoj strani.
POZOR: NAPOMENA: kad montirate pomocnu opremu, koristite isk/jucivo otvore koji su specificirani na slici. Uporaba
drugacijih otvora za pomocne aplikacije automatski oslobada tvrtku NEW HOLLAND AGRICULTURE svake odgovor
nosti vezane uz ostecivanje traktora iii ozlijede /judi, do kojih je doslo uslijed nepostivanja odgovarajucih propisa.

-0 ~
otvORI

1 M 20 x 2.5 37 mm (1.46 in)


2 M 18 x 2.5 51 mm (2.01 in)

A B C D E F G
SO mm 203 mm 368 mm 75 mm (3.0 200 mm 366 mm 420 mm
Dimenzija
(1.91 in) (8.0 in) (14.5 in) in) (1.9 in) (14.4 in) (16.5 in)

6-19

I
6 - RADNE OPERACIJE

POLUGA ZA VUCU

Sigurnosna pravila

A UPOZORENJE
Opasnost od sudara!

Tijekom transporta eestom poluga za vucu mora biti u sredisnjem polozaju, a prikljucni stroja mora

biti centriran iza traktora.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0324A

A UPOZORENJE
Opasnost od gubitka kontrole!

Vozila koja se vuku uvijek prlkljucite iii vucite pomocu poluge traktora za vucu.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrtl iii teskih ozljeda.

W1013A

A UPOZOREN ..IE
Opasnost od prevrtanja!

Pri spajanju opreme korlstite proplsno mjesto na traktoru. Za opremu koju vucete uvijek koristite

polugu za vucu. Za montlranu iii djelomicno oVjesenu opremu uvijek koristite kuku s prikljuckom u tri

tocke. Niposto ne koristite kuku kao polugu za vucu.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0331 A

AOPREZ
Izbjegavajte ozljedel

PridrZavajte se SVIH mjera opreza navedenih u nastavku.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do manjih iii umjerenih ozljeda.

C0126A

Vucnu opremu morate odabrati ovisno 0 vrsti prikolice iii prikljucka koje treba vuei i ona treba biti sukladna
zakonskim odredbama na snazi.
Lakoea rukovanja i sigurnost voznje traktora ovise 0 pravilnom podesenju vuce.
Ako je vucna oprema postavljena visoko, poveeava se kapacitet vucenja, ali postoji rizik da se traktor nagne prema
natrag. Zato osigurajte da osovina prikolice ne bude pod prevelikim kutom.
Prilikom koristenja pogona na cetiri kotaca, podupirac za vucu potrebno je staviti u nizi polozaj s osovinom u gotovo
potpuno vodoravnom polozaju.
Izbjegavajte vucu preteskih prikolica iii opterecenja.
Nikada ne pokreeite 5troj iznenada, jer se time znacajno povecava rizik od naginjanja unatrag.
Obavezno prvo zakocite prikolicu, a zatim traktor.

6-20

J
6 - RADNE OPERACIJE

Pomicna poluga

DCUTLNEIT02S10E 1

Njihajucu sipku za vucu koristite za prikljucke, poljoprivredne strojeve i prikolice s dvije osovine

Nemojte je koristiti za prikolice s jed nom osovinom jer one sipku opterecuju prevelikom tezinom, zbog cega moze
doci do prevrtanja traktora

Ta oprema maze biti:


s oqgovarajucim podupiracima za nepomicne kuke za vucu i kuke za vueu;
s podupiracem za iskljucivu primjenu s vuenom sipkom.

Na sipki se mogu izvrsiti sljedeca podesenja (4):


podesavanje visine postavljanjem vilice (5) tako da bude okrenuta gore iii dolje;
onemogucavanje popreenog njihanja u tri fiksna polozaja:
... centralno. izmedu klinova (1)
... boeno, desno iii lijevo od klinova (1)
... maksimalno poprecno njihanje vadenjem klinova (1).

Mijenjajuci polozaj zapornog klina (2) u odgovarajucim provrtima (3) sipke za vucu (4) moguce je mijenjati udaljenost
vucenog tereta od prikljucnog vratila.
POZOR: Koristite prednju vucnu vilicu za moguca manevriranja prikolicom u hitnim slucajevima iii za VUGU traktora.

6-21

I
6 - RADNE OPERACIJE

STRAZNJA KUKA ZA VUCU

Sigurnosna pravila
A. UPOZORENJE
Opasnost kod nepravilnog koristenja!
Vuca stroja je osjetljiv zahvat koji korisnik uvijek izvodi na vlastiti rizik. Jamstvo proizvodaca ne od
nosi se na ineidente i nezgode nastale tijekom vuce. Ako je moguce, popravke izvrsavajte na lieu
mjesta.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0286A

A. UPOZORENJE
Opasnost od prevrtanjal
Pri spajanju opreme koristite propisno mjesto na traktoru. Za opremu koju vucete uvijek koristite
polugu za vucu. Za montiranu iii djelomicno ovjesenu opremu uvijek koristite kuku s prikljuckom u tri
tocke. Niposto ne koristite kuku kao polugu za vucu.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teikih ozljeda.
W0331A

A. UPOZORENJE
Opasnost od transportal
Tezina vucenog vozila koje nije opremljeno kocnicama NIKADA NE SMIJE PRELAZITI tezinu stroja
kojim se vozilo vuce. Zaustavni put je duzi ito je brzina veea i ito je teret u prikolici veei, posebice na
uzbrdicama I nizbrdicama.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W1138A

A. UPOZORENJE
Opasnost od transportal

Stroj se okrece ostrije od vucenog objekta. Budite pailjivi prilikom okretanja stroja tijekom vucenja.

Nepostival'1je ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W1137A

A. UPOZORENJE
Opasnost od transportal

Poduzmite SVE mjere opreza navedene u nastavku prije tegljenja pomocu stroja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

Wll38B

Prije vuce strojem:


Kuku za vucu treba odabrati prema tipu prikolice iii radnog prikljucka kojeg cete vuei te sukladno lokalnim sigurnos
nim propisima.

Upravljivost i sigurnost stroja ovise 0 ispravnoj podesenosti kuke za vucu. Izbjegavajte vucu preteskih tereta iii
prikolica.

Nakon pokretanja, polako otpustajte kvacilo kako biste sprijecili iznenadne trzaje prikolice iii prikljucka.

Ako su montirane kocnice prikolice, prvo zakocite prikolicu, a zatim stroj.

Ako je vucna oprema postavljena visoko, povecava se kapacitet vucenja, ali postoji rizik da se traktor nagne prema
natrag. Zato provjerite nije Ii kut osovine prikolice prevelik.

Tijekom koristenja pogona na cetiri kotaca, potporanj vuce potrebno je staviti u nizi polozaj s osovinom u gotovo
potpuno vodoravnom polozaju.

6-22

J
6 - RADNE OPERACIJE

Kuka za vucu

A UPOZORENJE
Tdki predmeti!

Svu tesku opremu podizite i njome rukujte pomocu opreme za podizanje odgovarajuceg kapaciteta.

Uredaje iii komponente uvijek poduprite odgovarajucim kolijevkama iii kukama. Nitko se ne smije
zadrZavati u podrucju rada.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
WQ39BA

POZOR: kuka za vutu je projektirana za vutu prikolica s cetiri kotaca koje ne vrse jako opterecenje na dolje.
Maksimalno staticko opterecenje koje se vrsi na kuki za vutu ne smije prijeci telinu otisnutu na kuki iii nosivost straz
njih guma. Maksimalna primijenjena telina mora biti manja ad dvije raspolotive feline.

Dolje su prikazana podesenja visine za razlicite vrste kuka raspolozivih za vas traktor.
Podesavanje klizne kuke
Za podesavanje visine, postupite kako slijedi:
okrenite rucicu (2) prema gore da se kuka oslobodi pa
je kliznite po njenom nosacu;
namjestite na zeljenu visinu i otpustite rucicu (2) kako
bi se kuka mogla blokirati u otvorima (3) na nosacu.
NAPOMENA: za namjestanje kuke iznad prikljutnog vra
tila, morate izvaditi zastitu (1)

DCUTLNEIT04S10A 1

Podesavanje nepomicne kuke


Kuku mozete koristiti u kombinaciji sa sipkom za vucu.
Mozete je namjestiti i ispod i iznad sipke za vucu te mon
tirati naopako, kako je prikazano na slici.

Za podesavanje visine, postupite kako slijedi:


izvucite sigurnosne klinove (1);
izvucite zatike (2) i ucvrstite u otvorima.
NAPOMENA: za izvlacenje kuka na njihovu punu visinu,
izvadite zastitu prikljucnog vratila (1) 81. 1
DCUTLNEIT05S10A 2

6-23

6 - RADNE OPERACIJE

Automatska kuka za podizanje i vucu


Moguce je podesiti visinu ove naprave. Za podesavanje
visine, postupite kako slijedi:
okrenite rucicu (1) prema gore da se kuka oslobodi pa
je kliznite po njenom nosacu;
namjestite na zeljenu visinu i otpustite rucicu (1) kako
bi se kuka mogla blokirati u otvorima (2) na nosacu.
POZOR: Kad je kuka s/obodna na prikljucnom vratilu iii
na donjim granicnicima, ne smljete spajati prikolicu. Kuka
mora uvijek biti u ucvrscenom p%zaju u odgovarajucim
utorima. Prije spajanja prikolice, uvjerite se da su pri
DCUTLNEIT05S10A 3
cvrsni zatici ispravno uvuceni u svoja sjedista.

Za kacenje prikolice, postupite kako slijedi:


okrenite rucicu (3) prema gore u okomiti polozaj kako
biste podigli klin kuke (4) u otvoreni polozaj;
popnite se na traktor, aktivirajte brzinu za voznju una
trag i vozite sve dok se rucica (5) ne poravna sa sipkom
za vucu na prikolici, tako da se klin za vucu (4) automat
ski oslobodi.

Po dovrsetku radnje, klin (4) morate pravilno uvuci u otvor


na vucnoj opremi prikolice.

DCUTLNEITD7S10A 4

Upravljacki element na traktoru


Klinom za vucu (4) mozete rukovati i sa sjedala vozaca.

Za spajanje prikolice, povucite sigurnosni prsten (6)


prema gore, gurnite rucicu (7) prema naprijed kako bi
se klin podigao (4) te vozite unatrag dok vucna oprema
prikolice ne gurne rucicu (5) i izazove automatsko otpu
stanje klina za vucu (4) sl. 4.

Za otkacivanje prikolice, povucite rucicu (7) prema natrag


kako bi se klin (4) ucvrstio u otvorenom polozaju 51. 4 te
oslobodite vucnu opremu prikolice.
DCUTLNEIToaS1OA 5

6-24

J
......-----------------------------------=-=~~--L
6 - RADNE OPERACIJE

Hidraulicka kuka za vucu


Ovaj uredaj omogu6uje vucu prikljucaka, poljoprivrednih
strojeva i prikolica opremljenih sipkom za vucu. Sve rad
nje prikopcavanja i otpustanja mogu se vrsiti izravno s
mjesta vozaca.

Prikopcavanje prikolice
Da biste spustili kuku za vucu i spojili prikljucak, postupite
kako slijedi:
sjedeci na sjedalu vozaca, pomaknite rucicu za kontrolu
polozaja (1) potpuno prema natrag, a rucicu za kontrolu
DCUTLNEIT09S10A 6
vuce (2) potpuno prema naprijed, sl. 6;
povucite sigurnosni prsten (6) prema gore, pomaknite
rucicu (7), sl. 7 natrag da se nosiva ploca oslobodi
te postupno pomicite upravljacku rucicu za spustanje
podizaca (1) sl. 6 prema naprijed, sve do dostizanja
potrebnog polozaja;
otpustite rucicu (7) sl. 7;
......---0
okrenite traktor i namjestite ga u polozaj prema prikolici;
podignite kuku za vucu pomicuci rucicu za kontrolu po i ~(\
lozaja (1) 6 natrag; prikopcavanje se vrsi automatski, a
signalizira ga zvucni skljocaj ucvrsnih kuka (1) i (4) na
,({ ( ~::.:::~::~::::::
njihovim klinovima (2) i (3) sl. 8; I ri I /--.:::::::~.:.,,-

DCUTLNEIT08S10A 7
kad je prikopcavanje dovrseno, pomaknite rucicu za
kontrolu polozaja (1) sl. 6 malo prema naprijed, tako
da ucvrsne kuke (1) i (4) sl. 8 podrZavaju tezinu kuke
za vucu;
POZOR: prije pocetka, provjerite jesu Ii se ucvrsne kuke
(1) i (4) sl. 8 pravilno b/okiraJe na kfinovima.

DCAPLNEGIl015S7A B

6-25
6 - RADNE OPERACIJE

Otkacivanje prikolice
Za otkacivanje prikolice, postupite kako slijedi:
parkirajte traktor na ravnome;
pomaknite rucicu za kontrolu polozaja podizaca (1)sl. 6
potpuno natrag kako biste ucvrsne kuke (1) i (4) sl. 8
oslobodili tezine;
povucite rucicu (7) sl. 7 na gore pa rucicu za kontrolu
polozaja (1) sl. 6 postupno pomicite prema naprijed
kako biste spustili kuku za vucu.

Kako biste se sa sustava prikopcavanja pomocu kuke


prebacili na sipku za vucu, postupite kako slijedi.
Spustite kuku za vucu kako je prethodno opisano.
Izvadite sigurnosne klinove (2) i (3) sl. 9.
Izvucite kuku (4) sl. 9 i namjestite sipku (1) sl. 10 te
ponovno uvucite sigurnosne klinove u otvore.

Sipku za vucu mozete namjestiti na dvije razlicite udalje


nosti od prikljucnog vratila i ucvrstiti je u paru otvora (1)
(5) iii (2) - (3) sl. 9.

Prilikom vuce opreme koja vrsi jaku staticku silu na dolje


kao sto su prikolice s dva kotaca, itd., uvijek koristite sipku

za vucu koja se zakrece u najuvucenijem polozaju.

POZOR: Nemojte nikada podizati iii sputati kuku dok je


OCAPLNEGB017S7A 10

sipka za vucu spojena na prikolicu.

Prilikom vuce prikljucaka, osigurajte da ukupna tetina na

straznjoj osovini ne prelazi maksimalno doputeno sta

ticko optere6enje iii nosivost stratnjih guma (vidi dopu

stena optere6enja guma).

6-26

J
6 - RADNE OPERACIJE

MAKSIMALNA DOPUSTENA OPTERECENJA

Prednja i straznja osovina


A UPOZORENJE
Opasnost od preokretanjal

Operater mora znati tocan kapacitet RADNOG OPTERECENJA stroJa prije pokusaja rukovanja strojem.

Uvijek se pridrZavajte preporucenih ogranicenja opterecenja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0216A

NAPOMENA: ukupna tetina traktora, ukljucuju6i sve vrste ba/asta i tetinu nosenih prik/jucaka, ne smije premasiti
ogranicenja koja se daju u donjoj tabliei. Vrijednosti se odnose na kapacitet oSDvine.

Maksimalna dopustena teiina za cestovni prijevoz


Makslmalno opterecenje Maksimalno opterecenje Ukupno maksimalno
prednJe osovine stra!nJe osovlne o~tere{:enJ e
POQon na 2 kotaca 2000 kg (4409 Ib) 3300 kg (7275 Ib) 4500 kg (9921 Ib)
Pogon na 4 kotaca 2500 kg (5512 Ib) 3300 kg (7275 Ib) 4800 kg (10582 Ib)

POZOR: za gume nabrojene u donjojtab/iei morate pog/edati maksima/no optere6enje za parguma, a NE maksimalno
optere6enje osovine.

Prednje gume _ pogon na dva kotaca


Gume Maksimalno opterecenje PO paru guma
6.50 - 16 1230 kg (2712 Ib)
7.50 - 16 1750 kg (3858 Ib)
25/10.5LLx15 1480 kg (3263 Ib)

Prednje gume _ pogon na cetiri kotaca


Gume Maksimalno cpterecenie po paru guma
11.2 R 20 2180 kg (4806 Ib)
300/10 R20 2120 kg (4674 Ib)
320nO R 20 2300 ka (5071 Ib)
11.2 R 24 2360 kg (5203 Ib)
280/85 R 24 1430 kg (3153 Ib)
11.2 R 24 2360 ka (5203 Ib)
400/55 - 22.S 1970 kg (4343 Ib)

Strainje gume _ pogon na cetiri kotaca


Gume Maksimaillo opterecenJe pc paru guma
12.4 R 32 3000 kg (6614 Ib)
320/85 R 32 3000 kg (6614 Ib)
13.6 R 28 3100 kg {6834 Ib}
12.4 R 36 3200 kg (7055 Ib)

NAPOMENA: odredbe 0 kocnieama u nekim zemljama mogu na/agati niza ogranicenja ukupne mase vozila u cestov
nom prijevozu od vrijednosti navedenih u gomjim tablicama.

6-27

6 - RADNE OPERACIJE

Prednji utovarivac
Maksimalne dopustive tezine na osovinama su odredene po izmjerenoj statickoj maksimalnoj tezini koju osovina moze
podnijeti.

Za prednji utovarivac, pogledajte maksimalne dopustene tezine ogranicene na 8 km/h (5.0 mph) te s dva minimalna
traga kotaca.

Treba uzeti u obzir i maksimalnu dopustenu tezinu na gumi, zato se posavjetujte s proizvodacem.

Ako je na straznjoj kuki montiran balast (iii neki prikljucak) s tezistem balasta 0.610 m (24.02 in) iza kotaca, maksi
malna tezina ne smije prelaziti 500 kg (1102.31 Ib).

Kad tezina prelazi te vrijednosti, morate smanjiti mjeru 0.610 m (24.02 in) koriste6i sljede6u formulu:

dopustena udaljenost (u metrima): =( 310,5/balastni uteg u kg) - 0,425


dopustena udaljenost (u metrima): = ( 517/balastni uteg u kg) - 0,425
NAPOMENA: savjetujemo vam izbjegavanje ukupnog proklizavanja kotaca pri brzinama ispod 4 kmlh (2.5 mph).
Raspodjela staticke tezine na traktoru
Montiranjem radnih prikljucaka na prednji i straznji dio
traktora mijenja se raspodjela tezine na osovinama. Do
dajte iii smanjite balast traktora kad je traktor u potpuno
sti opremljen, sve dok ne postignete uravnotezenu raspo
djelu staticke tezine za vrstu radnog prikljucka koji kori
stite. Pripazite da ne premasite maksimalne radne tezine.
Postotci raspodjele tezine navedene za modele s pred
njim pogo nom samo su smjernice i odnose se na ukupnu 60% 40%
tezinu potpuno opremljenog traktora, zajedno s balastom.
POZOR: nemojte koristiti drugacije balastne sustave od {7 {7

onih naznacenih. Nemojte nepotrebno ba/astirati traktor: DCUTlNEIT054S3A 1


to je ne samo suvisno, nego moze i ostetiti traktor.
S radnim priklju{;cima nosenim na strainjem dijelu trak
tora, dobro je namjestiti najmanje 20 % dodatne tezine na
prednju osovinu.

6-28

-------------------- .... -.~.-~


...~~~
I
6 - RADNE OPERACIJE

Poluga za vucu
Maksimalno okomito opterecenje sipke za vucu navodi se u tablici dolje:

Model ii ke

TD001

Sarno za TALIJANSKO tli:iste

ka za vucu ti

Kuka za vucu
Maksimalno okomito opterecenje kuke za vucu navodi se u tablici dolje:

Model kuke
MEC1
AEC1
1500 kg (3307 Ib)
MEC10
TA10-5

Sarno za TALIJANSKO tli:iste

Model kuke
GMC10

6-29
6 - RADNE OPERACIJE

KOTACI I GUME

Kotaci i gume
A UPOZORENJE
Opasnost od eksplozijel
Gume smije mijenjati samo obuceno osoblje, uz koristenje odgovarajucih alata i primjenu tehnickih
znanja. Zamjena kotaca iii guma od strane nestrucnih osoba moze d~vest! to teskih tjelesnih povreda,
ostecenja guma i/ili iskrivljenja kotaca. Servis na kotacima i gumama uvijek prepustite kvalificiranom
mehanicaru za gume.
Neposlivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0171A

A UPOZORENJE
Opasnost od eksplozije!
Kod napuhivanja guma koristite spojnicu na dosjednom ventilu s mjeracem, izdvojenim ventilom i
crijevom dovoljno dugackim da mozete stajati na strani, a NE ispred iii iznad sklopa gume. Druge
osobe trebaju se zadriavati izvan PODRUCJA OPASNOSTI. Gume nlkada nemojte napuhivati iznad
maksimalne dopustene vrijednosti tlaka otisnute na gumi.
Nepostivanje ovih uputa moze dovestl do smrtl III tesklh ozljeda.
WOD59A

o Pri zamjeni guma odaberite odgovarajuce gume za tre Gume montirane na traktoru moraju se periodicno pre
nutnu uporabu traktora, uzimajuci pri tom u obzir pre gledavati, a osobitu pozornost treba obratiti na slje
porucene kombinacije. dece:
- gazni sloj, mora se ravnomjerno trositi;
Nemojte premasiti dopustena opterecenja naznacena
- bokovi gume, ne smiju na seb! imat! nikakve pukotine,
na gumama.
izbocine iii abrazije.
Nemojte premasiti brzinu naznacenu na gumama jer
Ako se pojavi jedan iii vise od gore navedenih pro
cete tako prouzrociti pregrijavanje i prerano habanje
blema, obratite se strucnjaku koji ce pregledati gume.
guma.
Ako je guma izlozena snaznim udarcima, cak i u slucaju
o Nemojte montirati rabljene gume za koje ne znate gdje
da na njima nema vidljivih znakova ostecenja, posavje
su se prije koristile.
tujte se sa strucnom osobom.
Zatrazite savjet od proizvoaaca iii strucnjaka za gume.
Gume se trose, cak i ako se koriste neredovito iii se ne
Po izvrsenom montiranju guma provjerite jesu Ii matice koriste uopce.
kotaca zategnute nakon 3 sata rada, a zatim isto cinite
Napuknuca na stijenkama guma koja su ponekad po
redovito u odreaenim vremenskim razdobljima.
pracena i izbocinama, znak su istrosenosti guma.
Nakon toga, svakodnevno provjeravajte njihovu zateg
o Gume montirane na traktorima kojima se ne rukuje du
nutost.
Ije vrijeme, trose se brZe od onih koje se cesce koriste.
Gumama nemojte prelaziti preko materijala koji sadrZe U tom slucaju, preporucljivo je traktor podignuti s tla j
ugljikovodik (ulja, dizelskog goriva, masti itd.). gume zastititi od izravne sunceve svjetlostl.

6-30
6 - RADNE OPERAelJE

Oznake na gumama
Da bi oznacili dimenzije, strukturu i specifikacije uporabe
guma, proizvoaaci su prihvatili meaunarodne standardne
kratice i brojcane oznake. ertez prikazuje primjer oznaka
na gumi koja se koristi za poljoprivredne radove. Primjer
citanja kratice 600/65 R 3S.

OCUTONEGB076S3A 1

1 157154 Indeks kapaciteta opterecenja.


2 AS B Sifra brzine. Maksimalna brzina u odnosu na opterecenje koje odgovara indeksu optere6enja
I (Ie) vidi stranicu
3 TUBE Gume bez zracnica. Gume s unutarnjim zracnicama oznacene su VRSTOM ZRAGNleE iii
LESS nemaiu oznaku.
4 ~ Strelica pokazuje smjer kretanja gume.
5 600 Nazivna sirina poprecnog prosjeka izrazena u mm.
6 65 Omier izmeau visine i sirine poprecnoQ presieka.
7 R Oznacava radijalnu konstrukciju gume. Na konvencionalnirn gumama, slovo uR" zamijenjeno je
crticom H.
S 38 Kodiranje promiera naplatka kotaca.

Drugi primjer ozna~avanja gume: primjer (7.50.16 S PRJ


1 750 Nazivna sirina poprecnog presieka izrazena u incima.
2 . Konvencionalna konstrukcija.
3 16 Kodiranie promjera naplatka kotaca.
4 8 PR Indeks otpornosti gume iii broj slojeva od kojih je guma sastavljena. (Ova sifra obicno se
vidi na konvencionalnim gumama, dok je na radijalnim gurnama naznacen indeks kapaciteta
opterecenja. )

6-31
6 - RADNE OPERACIJE

Indeks opterecenja
Indeks opterecenja (IC) je brojcana oznaka koja pokazuje najvece dopusteno opterecenje gume pri brzini prikazanoj
pomocu odgovarajuce sifre brzine, u uvjetima koje je specificirao proizvodac.

Indeks opterecenja po kotacu


Ie k~ Ib Ie k~ Ib Ie k~ Ib Ie k~ Ib
100 800 1764 120 1400 3086 140 2500 5512 160 4500 9921
101 825 1819 121 1450 3197 141 2575 5677 161 4625 10196
i 102 850 1874 122 1500 3307 142 2650 5842 162 4750 10472
103 875 1929 123 1550 3417 143 2725 6008 163 4875 10748
104 900 1984 124 1600 3527 144 2800 6173 164 5000 11023
1.05 925 2039 125 1650 3638 145 2900 6393 165 5150 11354
106 950 2094 126 1700 3748 146 3000 6614 166 5300 11684
107 975 2150 127 1750 3858 147 3075 6779 167 5450 12015
108 1000 2205 128 1800 3968 148 3150 6945 168 5600 12346
109 1030 2271 129 1850 4079 149 3250 7165 169 5800 12787
110 1060 2337 130 1900 4189 150 3350 7385 170 6000 13228
111 1090 2403 131 1950 4299 151 3450 7606 171 6150 13558
112 1120 2469 132 2000 4409 152 3550 7826 172 6300 13889
113 1150 2535 133 2060 4542 153 3650 8047 173 6500 14330
114 1180 2601 134 2120 4674 154 3750 8267 174 6700 14771
115 1215 2679 135 2180 4806 155 3875 8543 175 6900 15212
116 1250 2756 136 2240 4938 156 4000 8818 176 7100 15653
117 1285 2833 137 2300 5071 157 4125 9094 117 7300 16094
118 1320 2910 138 2360 5203 158 4250 9370 178 7500 16535
119 1360 2998 139 2430 5357 159 4375 9645 179 7750 17086

Sifra brzine Sifre brzina


SIMBOL km/h -mph
Sifra brzine oznacava brzinu pri kojoj guma moze pre no Ai 5 3.10
siti opterecenje koje odgovara njenom indeksu opterece A2 10 6.21
nja, u uvjetima koje je specificirao proizvodac: A3 15 9.32
NAPOMENA: Postivanje ogranicenja navedenih u tablici A4 20 12.42
omogu6it 6e dobar rad i dugovjecnost guma. Preoptere A5 25 15.53
6ivanje guma u velikoj mjeri smanjuje njihov radni vijek. A6 30 18.64
A7 35 21.74
NAPOMENA: Vrijednosti navedene u ovim tablicama A8 40 24.85
oznacene su ina stijenkama samih guma. B 50 31.06
Zamiena 60 37.28
Ispustanje 65 40.38

6-32

6 - RADNE OPERACIJE

Tlak napuhavanja guma

A. UPOZOREN..IE
Opasnost od eksplozijel

Tlak u gumama uvijek odri:avajte na pravilnoj razini kojaje navedena u ovom prirucniku. NE pumpajte

gume na tlak veci od preporucenog. Prevelik tlak u gumama moze dovesti do njihove neispravnosti.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W010M

Za sigurnu i dugotrajnu uporabu guma, treba se strogo


pridriavati niie navedenih uputa.
Za svaku osovinu i vrstu planirane uporabe koristite od
govarajuci tlak pumpanja guma.
Tlak ne smije biti niii od tocne vrijednosti, kako bi se
izbjeglo pregrijavanje guma, koje maze dovesti do:
- puknuca gume;
- spadanja naplatka;
- unutarnjih ostecenja;
- nejednakog habanja i kratkog vijeka trajanja.

DCUTDNEGB077S3A 2

Nizak tlak

Gume nemajte previse napumpati jer u slucaju udarca


i u ekstremnim uvjetima moze dati do defarmacije na
piatka kotaca iii puknuca gume.
Tlak u gumama provjeravajte barem svaka dva tjedna,
osobito aka koristite teku6i balast. Tlak se smije pro
vjeravati samo kada su gume hladne, jer je posljedica
zagrijavanja guma tijekom uporabe upravo porast tlaka.
Smatra se da su gume hladne aka se nisu koristile naj
manje jedan sat iii ako njima nije prijedeno vise od dva
do tri kilometra. Tlak u gumama nemojte nikad smanji
vati dok su gume vruce.

DCUTDNEGB078S3A 3

Previsok tlak
Prilikam provjere tlaka u gumama, drzite tijelo daleko od
mehanizma ventila iii paklopca.
NAPOMENA: Tlak u gumama se mijenja ovisno 0 opte
re6enju izmjerenom na osovinama.

DCUTDNEGB079S3A 4

PravUan tlak

6-33
6 - RADNE OPERACIJE

Dimenzije guma
PREDNJE GUME KOD POGONA NA DVA KOTACA
Gume Sr. slojeva platna Indeks polumjera Naplatak kotaca
6.50 - 16 8 350 4.00x16
7.5016 8 375 5.50x16
25/10.5LLx15 6 W8x15

PREDNJE GUME KOD PREDNJEG POGONA


Gume Sifra Indeks polumjera Naplatak kotaca
11.2 R 20 - 280/85 R20 A8 475 W9x20
11.2 R 24 - 280/85 R 24 A8 525 W10x24
12.4 R 20 - 320/85 R 20 A8 500 W11x20
300/70 R20 A8 475 W9X20
320/70 R 20 A8 475 W9X20
360/70 R 20 A8 500 W11X20
380/70 R 20 A8 525 W11X20

STRAZNJE GUME
Gume Sifra Indeks polumjera Naplatak kotaca
12.4 R 32 - 320/85 R 32 A8 650 W11x32
12.4 R 36 A8 700 W11x36
13.6 R 28 - 340/85 R 28 A8 625 W12x28
14.9 R 28 - 380/85 R 28 A8 650 W13x28
14.9 R 30 - 380/85 R 30 A8 675 DWW13x30
16.9 R 30 - 420/85 R 30 A8 700 DWW14x30
380/70 R 28 A8 625 W12x28
420/70 R 28 A8 650 W11x32
420/70 R 30 A8 675 DWW13x30
480/70 R 30 A8 700 DWW15x30

PREPORUCENE KOMBINACIJE GUMA KOD POGONA NA DVA KOTACA


Tlak
Prednje gume Straznje gume
Prednja strana Straznje Qlavne
12.4 R 36
13.6 R 28 - 340/85 R 28
6.5016
380nO R 28
420nO R 30
12.4 R 32 - 320/85 R 32
12.4 R 36
14.9 R 28 - 380/85 R 28 2.5 bar (36.3 psi) 1.6 bar (23.2 psi)
14.9 R 30 - 380/85 R 30
7.5016
16.9 R 30 - 420/85 R 30
380/70 R 28
420nO R 28
420/70 R 30
25/10.5LLx15 480nO R 30

6-34

I
6 - RADNE OPERACIJE

OBAVEZNE KOMBINACIJE GUMA KOD POGONA NA CETIRI KOTACA


Tlak
Prednje gume Strainje gume
Prednja strana Strainje glavne
12.4 R 32 - 320/85 R 32
11.2 R 20 - 280/85 R20 1.7 bar (24.7 psi) 1.3 bar (18.9 psi)
14.9 R 28 - 380/85 R 28
12.4 R 36
11.2 R 24 - 280/85 R 24
16.9 - 30 - 420/85 R 30
12.4 R 20 - 320/85 R 20 14.9 R 30 - 380/85 R 30
300/70 R20 13.6 R 28 - 340/85 R 28
420/70 R 28 1.6 bar (23.2 psi) 1.6 bar (23.2 psi)
320/70 R 20 13.6 R 28 - 340/85 R 28
380/70 R 28
360/70 R 20 420/70 R 30
380/70 R 20 480/70 R 30

Gume GRASS-LAND
PREDNJE GUME KOD POGONA NA OVA KOTACA
Gume
25/10.5LLx15

PREDNJE GUME KOD PREDNJEG POGONA


Gume Sifra Na latak kotaca
14.9L R 20 A8 W11x50HD
405/70 R 20 A8 W11x20HD
360/80 R 20 TRI 2 A8 W11x20HD
380/75 R 20 A8 W11x20HD
400/55 - 22.5 A8 11.75x22.5

STRAZNJE GUME
Gume Sifra Indeks polumjera Naplatak kotaca
16.9 R 30 AS 700 DWW14Lx30
440/80 R30 TRI 2 A8 700 DWW14Lx30
540/65 R 28 A8 675 W15 x 28
540/65 R 30 A8 700 DWW15Lx30
600/55 - 26.5 A8 625 11.75x22.5

PREPORUCENE KOMBINACIJE GUMA KOD POGONA NA OVA KOTACA


Tlak
Prednje gume Strainje gume
Prednia strana Strainje glavne
16.9 R 30
25/10.5LLx15 540/65 R 28 2.5 bar (36.3 psi) 1.6 bar (23.2 psi)
540/65 R 30

OBAVEZNE KOMBINACIJE GUMA KOD POGONA NA CETIRI KOTACA


Tlak
Prednje gume Straznje gume
Prednia strana Straznie glavne
14.9 R 20 16.9 R 30
360/80 R 20 TRI 2 440/80 R30 TRI 2
380n5 R 20 540/65 R 28 1.6 bar (23.2 psi) 1.6 bar (23.2 psi)
400/55 - 22.5 600/55 - 26.5
405/70 R 20 540/65 R 30

6-35

6 - RADNE OPERACIJE

Industrijske gume R4
PREDNJE GUME KOD POGONA NA OVA KOTACA
Gume Br. slojeva platna
11L -15 LABORER F3 6

PREDNJE GUME KOD PREDNJEG POGONA


Gume latna
12.5/80 - 18 BEEFY B

STRAZNJE GUME
Gume Br. slojeva platna
19.5L - 24 IT 525 10
16.924ISG

PREPORUCENE KOMBINACIJE GUMA KOD POGONA NA DVA KOTACA


-rlak
Prednje gume Straznje gume
Prednja strana Straznje glavne
16.9-24ISG
11L -15 LABORER F3 2.5 bar (36.3 psi) 1.6 bar (23.2 psi)
19.5L - 24 IT 525

OBAVEZNE KOMBINACIJE GUMA KOD POGONA NA CETIRI KOTACA


-rlak
Prednje gume Straznje gume
Prednja strana Straznje glavne
16.9-24ISG
12.5/80 18 BEEFY B 1.6 bar (23.2 psi) 1.6 bar (23.2 psi)
19.5L - 24 IT 525

PODESAVANJE TRAGA KOTACA

Podesavanje traga prednjih kotaca


Modeli s pogonom na dva kotaca

Da biste podesili trag prednjih kotaca, postupite avako:

podignite prednji dio traktora pomocu dizalice namje


stene na sredini asovine;
aslobodite klizne krajeve tako da popustite po dva pri
drzna vijka (1) i (2) sa svake strane.
Zatezni moment
220 N'm 22.5 kgm 162.7 ftl bs.

Podesite duzinu upravljackih spana spojenih na dva ko


taca tako da popustite pricvrsne vijke (3)
Zatezni moment
39 N'm 4 kgm 29 ftlbs. DCUTLNEIT054S6A 1

Predvideno je sedam mogucih tragova kotaca

Jos jedan, siri trag kotaca (maksimalni trag) moze se po

stiei obrtanjem kotaca na njihovim glavcinama.

Maksimalni trag kotaca koristite sarno kada je to zaista

neophodno.

Zatezni moment protumatica na glavcinama kotaca je:

115 N'm 11.7 kgm 85 ftlbs.

6-36

L
6 - RADNE OPERACIJE

NAPOMENA: Budu6i da traktor ima hidrostatsko uprav


ljanje, za /ijevi kotae postupite na gore opisani nacin. Za
desni kotae, nakon sto ste otpustili klizni kraj osovine, unu
tamji kut hidraulickog cilindra potrebno je podesiti na od
govaraju6i nacin. Postupite kako slijedi:

uvjerite se da je vijak (3) popusten;


uvucite okretni zatik (5) u jednu od cetiri odgovarajuce
rupice (4);
zategnite maticu na zatiku (5).
Zatezni moment
294 N'm 30 kgm 217 ftlbs.
DCUTLNElT055S6A 2

Zategnite vijak (3)


Zatezni moment
39 N'm 4 kgm 29 ftlbs.

provjerite nisu Ii cijevi svinute i pricvrstite konektore.

Podesavanje prednjeg traga kotaca kod po


gona na cetiri kotaca i straznjeg trag a kod
pogona na dva/cetiri kotaca
Disk kotaca mozete montirati sa zakrivljenim dijelom us

mjerenim prema unutra iii prema van.

Svaki od ova dva polozaja diska omogucuje razlicitu sirinu

traga, kako je opisano na sljedecim stranicama.

Prilikom podesavanja traga kotaca, uvjerite se da su tocke

gaznog sloja gume jos uvijek okrenute u smjeru kretanja

naprijed, koji je strelicama oznacen na zidovima gume.

Uvijek provjerite jesu Ii prednji i straznji kotaci simetricno

poravnati u odnosu na uzduznu os traktora.

DCUTLNEITG56S1lA 3

SPECIFIKACIJE ZATEZNOG MOMENTA redn i kotaei 0 ona na htiri kotaca


s na latkom velicine: 28" -30"
255 Nm 26 kgm 188 ftlbs.

275 N'm 28 kgm 202.8 ttl 275 N'm 28 kgm 202.8 ftlbs.

SPECIFIKACIJE ZATEZNOG MOMENTA - prednji i straznji kataei pagana na dva/cetiri kataca


s naplatkom velicine: 18" - 20" - 24" s haplatkom velicine: 28" -30"
Disk na matice 188 ttlbs. 255 Nm 26 kgm 188 ftlbs.
255 N'm 26 kgm
Qlavcine
Disk na matice 275 N'm 28 kgm 202.8 ftlbs. 215 Nm 28 kgm 202.8 ttlbs.
naplatka

NAPOMENA: prije mijenjanja prednjeg traga, odaberite primjereni trag straznjih kotaea.
A UPOZORENJE
Teski dijelovil

Kotaei su vrlo teski. Rukujte njima pazljivo. Kod skladistenja kotace postavlte tako da se ne mogu

prevrnuti i uzrokovati ozljede.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

6-37

6 - RADNE OPERACIJE

Podesavanje prednjih blatobrana


Staticki prednji blatobrani
Prednji blatobrani (opcijski) mogu se podesiti na razlicite nacine kako bi odgovarali razlicitim sirinama traga kotaca i
velicinama guma.
Bocno podesavanje
Ova dvostruko podesavanje omogucuje centriranje blato
brana na gumu.

Pomaknite blatobran blize traktoru iii dalje od njega pre


mjestajuci metalne podloske (3) na vanjskoj stijenki no
saca blatobrana (1);

iii

pomaknite blatobran blize traktoru iii dalje od njega ucvr


scujuci ga u otvorima (2) na nosacu.
OCUTLNEIT059SSA 1 .'

Okomito podesavanje
Branik se moze pomaknuti okomita premjestanjem vijaka
(4) u adgovarajuce rupice (5) u nosacu branika.

DCUTLNEIT060S6A 2

Podesavanje okretanja, blatobrani


Blatobran se maze akrenuti prema naprijed iii prema na
trag popustanjem vijka (7) i njegovim premjestanjem (6) u
rupicu (8) na nosacu.
NAPOMENA: nakon podesavanja osigurajte da su svi pri
Gvrsni vijci dobra zategnuti.

DCUTLNEIT061S6A 3

6-38
6 - RADNE OPERACIJE

Staticki prednji blatobrani


Dinamicki branipi prate smjer oklletanja prednjih kotaca tijekom upravljanja traktorom.

Zatik ucvrsceil na kuciste osovir.e ogranicava okretanje blatobtana, sto je narocito korisno prilikom uporabe najuzeg

traga prednjih kotaea.

Kao rezultat, postize se manji kut skretanja nego sto bi bilo riib'guce s fiksnim branicima, osobito kod uzih postavki

traga kotaea. .. . "

Oba nude daljnja podesavarijF.l, za prilagodbu razlieitim velieimi'ma guma i sirinama traga kotaea.

Okomito podesavanje
Branike mozete okomito pt)maknuti premjestanjem vija~1!I
(3) u odgovarajuce rupicfl u nosacu branika.

Bocno podesavanje, branik


Popustite vijak (1) i W,\Znite blatobran bocno u uton.! na
saea (2).

Moguce je joiS jedtlo boeno podeiSavanje, poputanjern


vijka (4) i njegovim pomicanjem u utoru (5) na ni:)sScu.

Ovo dvostrukc tJodesavanje omogucuje centriranje blatd-'" '----'---'----.::..--.:...-~_ _~_ ___...:;_ __l
DCUTlNEIT062S6A 4
brana na gumu.

DCUTLNEIT063S6A 5

Granicnik okretanja blatobratla


S obje strane su ucvrcer.a4v~(~6dupiraca s podesivim
zavrtnjem (7), a na blat.Qpranimase nalaz; granicni podu
pirac (6). Pri skrefa"njO', kad podupirac dode u dodir sa
zaporom (7), faza okretanja blatobrana prestaje, sto ko
tacima ispod njih omogucuje skretanje. Granicnike cete
mozda morat; podesiti ako se promijeni sirina traga ko
taea iii velicina guma.

DCUTlNEIT064S6A 6

--------------;::-6-::':39::-------------,,"
6 - RADNE OPERACIJE

Podesavanje kutova upravljanja

Osovina pogona na cetiri kotaca


S uzim tragom kotaca, gume bi mogle dotaknuti metalni

pokrov motora kad je, dok su kotaci potpuno blokirani,

oscilacija prednje osovine najveca, na primjer pri ulazu u

brazdu i izlazu iz nje kod dubokog oranja. Da biste izbje

gli ovaj problem, osovina ima vijak za ogranicavanje kuta

upravljanja (1) kojim se kut upravljanja moze prilagoditi

i
koristenom tragu.
I

)
Kut upravljanja podesite na sljedeci nacin:

okrenite kotace

prilagodite strseci dio (L) pomocu vijka (1) tako da ko


taci ne mogu doci u kontakt s karoserijom traktora OCUTLNEIT05aS6A 1

po zavrsetku radnji podesavanja, ucvrstite vijak (1) po


mocu protumatice (2).
-l /
Ponovite iste radnje na kotacu s druge strane.
NAPOMENA: nakon podesavanja kuta upravljanja, uvje
~~
rite se da, kad su kotaci potpuno blokirani, postoji razmak
od najmanje 20 mm (0.79 in) izmedu gume iii blatobrana
i karoserije traktora.

DCUTLNEIT057S6A 2

6-40
6 - RADNE OPERACI.IE

Dijagram sirina traga prednjih kotaca


Modeli s pogonom na dva kotaca

DCUTLNEITOllS5F 1

Guma A B C 0 E F
1429 mm 1529 mm 1629 mm 1729 mm 1829 mm 1929 mm
6.50 - 16 (56.26 in) (60.20 in) (64.13 in) (68.07 in) 172.01 in) (75.94 in)
1449 mm 1549 mm 1649 mm 1749 rnrn 1849 mm 1949 mm
7.50 16
(57.05 in) (60.98 in) (64.92 in) (68.86 inj (72.80 in) (76.73 in)
1495 mrn 1595 mm 1695 mm 1795 rnrn 1895 rnm 1995 mm
25/10.5LLx15
(58.86 in) (62.80 in) (66.73 in) (70.67 i~l J74.61 in) (78.54 in)

6-41
6 - RADNE OPERACIJE

Modeli s pogonom na cetiri kotaca

DCUTDNEGB100S3F 2

Guma A B C 0 E F G H
11.2 R 20
280/85 R20(1) 1376 mm 1476 mm 1574 mm 1508 mm
1674 mm 1608 mm 1706 mm 1806 mm
(S4.17 in) (58.11 In) (61.97 In) (59.37 in)
12.4 R 20 (3) (3) (2) (6S.91 In) (3) (63.31 In) (67.17 in) (71.10 in)
320/85 R 20(1)
1237 mm 1344 mm 1438 mm 1545 mm
11.2 R 24 1637 mm 1744 mm 1838 mm 1945 mm
(54.17 in) (52.91 in) (56.61 In) (60.83 in)
280/85 R 24(1) (3) (3) (3) (2) (64.45 in) (68.66 In) (72.36 In) (76.57 in)
300nO R20 1476 mm 1574 mm 1508 mm
1376 mm 1674 mm 1608 mm 1706 mm 1806 mm
320nO R 20 (54.17 in) (58.11 in) (61.97 in) (59.37 in)
360nO R20 (3) (3) (3) (65.91 in) (3) (63.31 in) (67.17 In) (71.10 in)
380nO R20

Grass-land
Guma A B C 0 E F G H I
380nS R20
40SnO R20
1380 mm
(54.33 in)
1492 mm
(58.74 In)
1432 mm
(56.38 In)
1544 mm
(60.79 In)
1640 mm
(64.57 In)
1752 mm 1692 mm 1804 mm I
14.9l R 20 (3) (3) (3) (3) (2) (68.98 In) (66.61 In) (71.02 In)
360/80 R 20 TRI 2
1564 mm
400/55 - 22.5 (61.57 in)
1628 mm
(64.09 in)
. . . . . .
(2)

1 Alternativna guma

2 Nazivna postavka traga kotaca

3 Posljedica tragova kotaca manjih od onih odlucenih moze biti:


smanjenje kuta upravljanja
smanjenje oscilacije osovine
vadenje prednjih branika - ako postoje.

6-42

L
6 - RADNE OPERACIJE

Dijagram sirine traga straznjih kotaca

DCUTDNEG6100S3F 1

Guma A B C 0 E F G H
1528 mm
13.6 R 28 1416 mm 1610 mm 1722 mm 1816 mm 1828 mm
380no R 28 (55.75 in)
(60.16 In)
(2) (63.4 In) (67.80 In) (71.50 In) (71.97 in)
1523 mm
1615 mm 1726 mm 1812 mm 1923 mm
420170 R 28 (59.96 in)
(2) (63.58 In) (67.95 In) (71.34 in) (75.71 in)
1523 mm
14.9 R 28 1412 mm 1615 mm 1726 mm 1812 mm 1923 mm
380/85 R 28(1) (55.59 in)
(59.96 in)
(2) (63.58 In) (61.95 In) (71.34 in) (75.71 in)
1327 mm
12.4 R 32 1415 mm 1530 mm 1612 mm 1727 mm 1815 mm 1930 mm
320/85 R 32(1) (52.24 in)
(2) (55.71 in) (60.24 in) (63.46 In) (67.99 In) (71.46 in) (75.98 in)
1407 mm
14.9 R 30 1518 mm 1620 mm 1818 mm 1720 mm 1918 mm
380/85 R 30(1) (55.39 In)
(2) (59.76 in) (63.78 In) (11.57 in) (67.72 in) (75.51 In)
1518 mm
16.9 R 30 1620 mm 1818 mm 1720 mm 1918 mm
420185 R 30(1) (59.76 In)
(2) (63.78 In) (71.57 In) (67.72 in) (75.51 in) i

1371 mm
12.4 R 36 1369 mm 1482 mm 1658 mm 1771 mm 1769 mm 1882 mm
320185 R 36(1) (53.98 in)
(2) (63.78 in) (58.35 in) (65.28 In) (69.72 In) (69.65 in) (74.09 in)
1518 mm
1620 mm 1731 mm 1807 mm 1918 mm
420170 R 30 (59.76 in)
(2) (63.78 in) (68.15 in) (71.14 in) (75.51 in)
1528 mm 1610 mm
1725 mm 1815 mm 1928 mm
480170 R 30 (60.16 In)
(2)
(63.39 In)
(2) (61.91 In) (71.46 in) (75.91 in)

Grass-land
Guma A B C 0 E F G H
1518 mm 1620 mm 1818 mm 1720 mm 1918 mm
16.9 R 30 (59.76 in) (63.78 Ill) (11.57 In) (67.72 in) (75.51 in)
1613 mm
1724 mm 1814 mm 1925 mm .
540/65 R 28 (63.50 in)
(2) (67.87 In) (71.42 in) (75.79 in) I
1610 mm
1125 mm 1815 mm 1928 mm
540/65 R 30 (63.39 In)
(2) (61.91 in) (71.46 in) (75.91 In)
1518 mm 1620 mm 1818 mm 1720 mm 1918 mm
440/80 R30 TRI 2 (59.76 in) (63.78 ill) (71.51 In) (67.12 In) (75.51 In)
600/55 26.5 1614 mm
(63.54 In) . . . .

1 Alternativna guma

2 Nazivna postavka traga kotaca

6-43

6 - RADNE OPERACIJE

BALAST

Sigurnosna pravila
A LlPOZORENJE
Tezak predmet!

Prlje postavljanja iii skldanja protuutega ispraznite podrucje oko i ispod sustava za skidanje I postav

Ijanje protuutega. U tom se podrucju ne smlju nalazltl neovlastene osobe. Provjerite jesu Ii svi uredajl

za podizanje u dobrom stanju i sposobni za rad s masom protuutega.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrtl iii tesklh ozljeda.

W0037A

A UPOZORENJE
Opasnost u voznji!

Dodatna opterecenost iii losl uvjetl prlanjanja poput blata ill led a povecavaju zaustavnl put. Tekucina

u gumama, utezl na stroju ill kotaclma, spremnlci napunjeni gnojivom, herbicldlma iii insekticldima

povecavaju tezlnu stroja i produljuju put kocenja.

Nepostivanje ovih uputa moze dovestl do smrti ill teskih ozljeda.

W0338A

11.UPOZORENJE
Opasnost od prignjecenjal

Protuutezl su vrlo teski. Za skidanje i postavljanje protuutega uvijek koristite odobrenu opremu. Prije

pokretanja stroja provjerlte je Ii oprema pomocu koje su protuutezi pricvrsceni za stroj pravilno po

stavljena I jesu Ii pricvrsni vijci potpuno zategnuti.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0402A

644

6 - RADNE OPERACIJE

Metalni balast
Ako traktor zahtijeva veliku vucnu snagu, uslijed nedovoljnog zahvata terena pogonski kotaei mogu prokliznuti, sto ce
dovesti do gubitka snage i brzine, povecane potrosnje goriva i preranog trosenja guma.

Stoga preporucujemo da na pogonske kotace kao balast montirate prstene od lijevanog zeljeza iii da kotace opteretite
diskovima od lijevanog zeljeza.

Prilikom uporabe vrlo dugih i teskih radnih prikljucaka koji bi mogli utjecati na uzduznu stabilnost traktora, prednju
osovinu opteretite odgovarajucim protuutezima od lijevanog zeljeza.
Balast prednje osovine
Prednja osovina moze se opteretiti sa 4 iii 6 protuutega
od lijevanog zeljeza s ruckama, ad kajih svaki tezi 40 kg
(88.18 Ib), plus 60 kg (132.28 Ib) za svaki nosac, sto
ukupna daje:

Ius nosaei

POZOR: Ne upotreb/javajte traklor dok se ploce sigurno


ne pricvrste.

DCUTLNEIT024S6A 1

Balastiranje strainjih kotaca


4 prstena ad lijevanog zeljeza (2 po kotacu), ad kojih svaki
tezi 50 kg (110.23 Ib), ukupne tezine 200 kg (440.92 Ib).
POZOR: Povremeno provjerite zategnutost vijaka za pri
cvrscivanje prednjih i straznjih ba/asta.

DCSPVEGB009S5F 2

6-45
6 - RADNE OPERACIJE

Tekuci balast
TEKUCIBALAST
U nastavku slijede korisni savjeti za punjenje gum a teku
cinom.

NAPOMENA: za pravilno punjenje, posavjetujte se sa


specija/iziranim osobljem proizvoaaca guma montiranih
na traktoru.

Tehnicki savjeti
U nekim slucajevima potrebno je opteretiti stroj, osobito
24248

da bi se povecala njegova vuena snaga, ali i da bi se


DCAPLNEGB089S3A 1

spustilo srediste ravnoteze i taka poboljsala stabilnost.

Dodatni utezi obieno se montiraju na kotace iii na okvir, a


Punjenje guma vodom
ako to nije mogu(:e iii nije dovoljno, gume se mogu napu

niti tekucinom.
Pod ignite kotac s tla i okrenite ventil na gumi do najvi
Balastiranje tekucinom mijenja karakteristike guma:
seg polozaja;
olabavite unutarnji venti I i pricekajte da se guma
guma postaje tvrda i manje savitljiva;
isprazni;
pove(:ava se otpor kotrljanja;
spustite kotac dok se guma ne isprazni na oko 30%,
povecava se opasnost od ostecivanja guma, naplatka kako biste sprijeeili ostecivanje unutarnje zracnice zbog
kotaca i osovina. tezine vode;
POZOR: prilikom cestovne voznje nemojte koristiti gume navijte nastavak NEW HOLLAND AGRICULTURE br.
opterecene teku6inom. 291885 na sjediste ventila pa spojite cijev za vodu na
spojnicu (1); ne zaboravite odvojiti cijev kako biste ispu
Punjenje guma stili zrak kad se guma poene napuhavati;
kad iz spojnice (1) izlazi voda, gumaje napunjena 75%.
U podrucjima bez opasnosti od smrzavanja: Ako zelite uliti manje vode iii postici manju tezinu, kotae
gume sa zraenicom: voda; okrenite tako da ventil bude nize;

gume bez zraenica: voda + tekucina protiv korozije na izvadite spojnicu (1), zategnite ventil gume i napum
bazi etilen glikola. pajte do naznacenog tlaka.
POZOR: t1ak punjenja vodom ne smije nikad prije6i 4
Spojnice za ulaz i izlaz vode bar (58.0 psi).

1. Tocka ulaza vode. Ispustanje vode iz guma


2. Odvodna cijev za vodu.
Podignite kotac s tla i okrenite ga tako da se ventil za
3. Spojnica voda za zrak. napuhavanje nalazi u najnizoj tocki;
4. Odvodna cijev za vodu. odvijte brtvu ventila i ispustite vodu;
Vodu mozete koristiti za balastiranje straznjih guma ako navijte nastavak br. 291886 na sjediste ventila; cijevi
ne postoji opasnost od zamrzavanja. (2) i (4) dodirivat (:e zraenicu;
uvedite stlaceni zrak kroz prikljucak (3), preostala voda
ce izaci kroz cijevi (2) i (4);
izvadite spojnicu i zamijenite je brtvom ventila, zatim
napumpajte gumu do naznacenog tlaka.

6-46
6 - RADNE OPERACIJE

Punjenje gurna otopinarna protiv srnrzavanja


Da biste sprijecili ostecivanje guma zbog smrznute vode,
gume bez zracnica: voda + tekucina protiv korozije na
umjesto obicne vode koristite otopinu neutraliziranog kal
bazi etilen glikola.
cijevog klorida (u pahuljicama).

Za pripremanje otopine ulijte potrebnu kolicinu vode u


Ove otopine snizavaju temperaturu smrzavanja vode i
kantu te neprekidno mijesajuci postupno dodajte kalcijev
nisu stetne za gume. Kalcijev klorid pomaze i u pove
klorid.
cavanju balasta.

U podrucjima s opasnoscu od smrzavanja:

gume sa zracnicom: voda + neutralni kalcijev klorid


(CaCI2);

A UPOZORENJE
Opasne kemikalijel

POLAGANO u vodu dodajte Uuskice kalcijevog klorid, uz neprekidno mijesanje. Kako biste izbjegli

snaznu reakciju, NIKADA nemojte dodavati vodu u kalcijev klorid. Ako yam Ijuskice dospiju u oei,

odmah isperite oei cistom, hladnom vodom kroz najmanje 15 minuta. Bez odlaganja zatrazite medi

cinsku pomoc.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WIl388A

6-47

6 - RADNE OPERACIJE

TABLICA ZA PUNJENJE VODOM I OTOPINOM PROTIV SMRZAVANJA


Punjenje vodom i kalcijevim kloridom
Otopina do -20C (-4.0 OF)
Straznje gume
Voda Voda Kalciiev klorid
12.4 R 32 130 (28.60 UK nal) 117 (25.74 UK gal) 35 kg (77.16 Ib)
12.4 R 36 150 (33.00 UK gal) 135 (29.70 UK nal) 40 kg (88.18 Ib)
13.6 R 28 140 (30.80 UK gal) 126 (27.72UKgal) 38 kg (83.78 Ib)
14.9 R 28 180 (39.59 UK gal) 162 (35.63 UK gal) 49 kg (108.03 Ib)
14.9 R 30 200 (43.99 UK gal) 180 (39.59 UK gal) 54 kg (119.05 Ib)
16.9 R 30 250 (54.99 UK gal) 225 (49.49 UK nal) 67 kg (147.71 Ib)
340/85 R 28 136 (29.92 UK gal) 122 (26.84 UK gal) 37 kg (81.57 Ib)
380/70 R 28 144 (31.68 UK {:Ian 130 (28.60 UK gal) 38 kg (83.78 Ib)
380/85 R 28 178 (39.15 UK gal) 160 (35.20 UK gal) 48 kg (105.82 Ib)
380/85 R 30 188 (41.35 UK gal) 169 (37.17 UK gal) 51 kg (112.44 Ib)
420nO R 28 185 (40.69 UK aal) 167 (36.73 UK gal) 50 kg (110.23 Ib)
420/70 R 30 196 (43.11 UK gal) 176 (38.71 UK gal) 53 kg (116.84 Ib)
420/85 R 30 241 (53.01 UK gal) 217 (47.73 UK gal) 65 kg (143.30 Ib)
480/70 R 30 256 (56.31 UK gal) 230 (50.59 UK gal) 69 kg (152.12 Ib)

Punjenje vodom i sredstvom protiv korozije na bazi etilen glikola


Otopina do -20 "c (-4.0 OF)
Straznje gume
Voda* Voda* Etllen alikol
12.4 R 32 130 (28.60 UK gal) 871 (19.14 UK gal) 43 kg (94.80 Ib)
12.4 R 36 150 (33.00 UK gal) 100 I (22.00 UK gal) 50 kg (110.23 Ib)
13.6 R 28 140 (30.80 UK gal) 94 I (20.68 UK gal) 46 kg (101.41 Ib)
14.9 R 28 180 (39.59 UK gal) 120 I (26.40 UK gal) 59 kg (130.07 Ib)
14.9 R 30 200 (43.99 UK gal) 134 I (29.48 UK gal) 66 kg (145.51 Ib)
16.9 R 30 250 (54.99 UK gal) 167 I (36.73 UK gal) 83 kg (182.98 Ib)
340/85 R 28 136 (29.92 UK gal) 91 I (20.02 UK gal) 45 kg (99.21 Ib)

3~~
144 (31.68 UK gal) 961 (21.12 UK gal) 48 kg (105.82 Ib)
38 178 (39.15 UK gal) 119 I (26.18 UK gal) 59 kg (130.07 Ib)
380185 R 30 188 (41.35 UK gal) 126 I (27.72 UK gal) 62 kg (136.69 Ib)
420/70 R 28 185 (40.69 UK gal) 1241 (27.28 UK !:Ial) 61 kg (134.48 Ib)
420nO R 30 196 (43.11 UK !:Ial) 131 I (28.82 UK gal) 65 kg (143.30 Ib)
420/85 R 30 241 (53.01 UK gal) 161 I (35.41 UK gal) 80 kg (176.37 Ib)
480/70 R 30 256 (56.31 UK gal) 172 I (37.83 UK gal) 84 kg (185.19Ib)

Kolicina vade patrebna za svaku gumu je samo priblizna.

(*) Kalicina vode za svaku gumu navedenu u tablici moze se razlikovati avisna a proizvodacu guma.

Vrijednosti punjenja vadam i antifrizom na temperaturama do -20C (-4.0 OF) navedene u tablici su samo smjernice i
mogu se razlikovati ovisno 0 marki gume. Preporucujemo da se obratite strucnom osoblju.

6-48

I
r

7 - ODRZAVANJE

7 - ODRZAVA NJE
OPCENITE INFO RMACIJE
.. .
Opcenite sigurn osne napomene priJe servlsa
AOPASNOST
Nepravilno rukovanj e strojem iii njegov nepravilan servis moze dovesti do nezgoda.
Nemojte rukovati strojem nltl izvrsavati podmazlvanje, odriavanje ill popravke na njemu prije nego
sto ste procitali i sh vatili sve informacije 0 rukovanju, podmazivanju, odriavanju i popravljanju.
Nepostivanje ovih u puta dovodi do smrti iii teskih ozljeda.
D001DA

AOPASNOST
Nepravilno rukovanj e strojem iii njegov nepravilan servis moze dovestl do nezgoda.
Svaka neovlastena preinaka na ovom stroju moze Imatl ozbiljne posljedice. U slucaju promjena, do
dataka iii preinaka potrebnih na vasem stroju zatrazite savjet distributera. Nemojte izvodlti bilo kakve
neovlastene preina ke.
Nepostivanje ovih u puta dovodi do smrti iii teskih ozljeda.
D0030A

A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljedel Obavezno se pridriavajte sljedecih uputa prije podmazlvanja, odriavanja iii ser
visiranja stroja.
1. Oeaktivirajte sve pogone. 2. Aktivirajte parklrnu kocnicu. 3. Sve prlkljucke spustite na tlo iii Ih
pod ignite i aktiviraj te sve sigurnosne brave. 4. Zaustavlte motor. 5. Izvadite kljuc iz prekidaca s
klJucem. 6. Iskljucite akumulator. 7. Prlcekajte da se sve kretnje stroja zaustave.
Nepostivanje ovih u puta moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W1023A

A UPOZORENJE
Opasnost tijekom odriavanjal
Prije nego zapocnete sa servlsiranjem stroja, na vidljivo mjesto na stroju postavite oznaku s upozo
renjem NE POKRETATI.
Nepostivanje ovih uputa moze dovestl do smrti iii teskih ozljeda.
WO004A

A UPOZORENJE
Opasnost tijekom odriavanjal
Sve postupke servisa uvijek provodite tocno u skladu s intervalima navedenima u ovom prirucniku.
Time se tijekom rukovanja strojem osiguravaju optimalne razine rada i maksimalna sigurnost.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
1IlI\I132A

A UPOZORENJE
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovesti do nezgoda.
PriJe bilo kakvih radova na odriavanju, servisu iii popravku, s razumijevanjem procitajte odjeljak sa
SIGURNOSNIM INFORMACIJAMA. S razumljevanjem procitajte spec/ficne servisne procedure za kom
ponente s kojima plan irate radlti prije pocetka servisiranja stroja.
Nepostivanje ovih uputa mole dovesti do smrti iii tesklh ozljeda.
1IlI\I138A

7-1
7 - ODRZAVANJE

At. UPOZORENJE
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis mote dovesti do nezgoda.

U slueaju da ne razumijete postupak odrZavanja ill ste u dvojbl kako pravilno izvesti odrtavanje, ob

ratite se dlstributeru.

Nepostlvanje ovlh uputa moze dovestl do smrti iii teskih ozljeda.

W01S7A

At. UPOZORENJE
Potrebna je osobna zaStitna oprema (PPE).

Prilikom opremanja, rukovanja iii servisiranja stroja nosite zastitnu odjecu I osobnu zastitnu opremu

potrebnu za odredeni postupak. Osobna zastitna oprema koja ce yam trebati su zastltna obuca, zastita

za oel IliIi lice, zastitna kaclga, debele rukavlce, maska s filtrom i zastita za usi.

Nepostivanje ovih uputa mote dovesti do smrti iii teskih ozlJeda.

W0363A

At. UPOZORENJE
Pokretni dijelovil

Nakon servisiranja iii eiscenja stroja postavite sve poklopce, ploce I stitnike. Nikada nemojte upravljatl

strojem s kojeg su skin uti poklopci, ploce iii stitnici.

Nepostivanje ovih uputa moze dovestl do smrtl iii teskih ozljeda.

W01'5A

At. UPOZORENJE
Izbjegnite ozljede ilili ostecenje stroja!

Nakon montlranja iii servisa sa stroja se moraju ukloniti svi alatl.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.


W09Q2A

7-2
7 - ODRZAVANJE

Uvod
Ovaj dio daje podrobne informacije a postupcima odrZavanja koji su potrebni za odrzavanje pune ucinkovitosti trak
tora. Tablica podmazivanja i odrZavanja pruza brze informacije za tu svrhu.

Ucestalost postupaka odrzavanja


Servisni intervali u odredeno vrijeme koje se daje u ovom dijelu, primjenjuju se kada se traktor koristi u normalnim, a
ne teskim uvjetima.

U slucaju nepovoljnih uvjeta (vlaga, blago, pijesak, velika prasina itd.), ave servisne intervale mora se po potrebi
smanjiti cak i na dnevnoj osnovi.

Skracivanje interval a od jednog posla do drugog posebno se preporucuje za sljede6e dijelove:


ciscenje filtera zraka u kabini (uporaba u vlainim iii osobito prasnjavim uvjetima);
jezgre hladnjaka (uporaba na izrazito prasnjavim mjestima);
maziva (uporaba na izrazito blatnim mjestima).

Zastita okolisa
Prije servisiranja ovog stroja i odlaganja iskoristenih tekucina, sredstava za podmazivanje i mtera, uvijek imajte
na umu propise 0 zastiti okolisa.
Ulja iii tekuCine nikada nemojte izlijevati na tlo, u kanalizacijski sustav niti u spremnike koji se ne mogu zabrtviti.
Iskoristene teku6ine, sredstva za podmazivanje i filtere odlozite na otpad u skladu s lokalnim zakonima.
Sve dodatne informacije zatraiite od lokalnog centra za sakupljanje razvrstanog otpada iii svog trgovca.

Kada treba gorivom napuniti spremnik, odnosno nadoliti iii promijeniti ulje, nikada ne zaboravite ispod komponente

staviti neku posudu za sakupljanje onoga sto se pralije.

Spomenuti proizvodi stetni su za okolis, stag a moramo sprijeciti zagadivanje okolisa u kojem zivimo.

Sprjecavanje oneciscenja sustava


Da biste sprijecili oneciscenje tijekom izmjene ulja, filtera itd., uvijek ocistite podrucje ako mjesta punjenja, cepava za

pregled i ispust, sipki za provjeru ulja i filtera.

Prije spajanja vanjskih cilindara, uvjerite se da je ulje u njima cisto, da nije propalo uslijed duljeg stajanja i je Ii speci

ficirane vrste. Da biste sprijecili ulazak necistoce, prije podmazivanja ocistite mazalice.

Nakon podmazivanja krpom obrisite visak maziva na spojnim dijelovima.

7-3

7 - ODRZAVANJE

Razne kontrole
Redovno provjeravajte sastavne dijelove navedene u Hladnjak
nastavku pa aka otkrijete bilo kakav kvar, obratite se
trgoveu i prema potrebi zamijenite oste6ene dijelove. Kako bi krug hlaaenja pravilno radio, vazno je da rebra

hladnjaka nisu zaprijecena.

Kuglasti zglobavi veznih elemenata upravljanja: pro


Redovno ih cistite, cak i vise puta dnevno, aka je okolina

vjerite da u kuglastim zglobovima nema zazora te da u kojoj radite narocito prasnjava.

su konusni krajevi cvrsto u mjestu; takoaer provjerite da


mast iz zastitnih poklopaea ne izlazi na kuglaste zglo
bove, da su poklopei u dobrom stanju i da ne pokazuju Gume
nikakve znakove pucanja.
Gume montirajte i vadite u savrseno cistim uVjetima. IZ

Vodovi eilindara hidrostatskog upravljanja: vodovi ne bjegavajte rad na zemlji.

smiju pokazivati nikakve znakove ureza, napuknu6a ni Tijekom montiranja i skidanja guma, nemojte koristiti ma

otieanja vanjskog ovoja, niti smije biti trag ova ulja iz zivo. Umjesto toga, koristite otopinu sapuna i vode.

medu cijevi i spoja. Prilikom montiranja nove iii rabljene gume, napumpajte je

Rucica rucne kocnice: provjerite sigurnost blokade na 3.5 bar (50.8 psi) kako biste osigurali ispravno namje

zupcanika. stanje noge gume.

Zatim gumu napumpajte na radni pritisak.

pum pa za ubrizgavanje
tlakom u gumama
U razdoblju trajanja jamstva, sve radove na pumpi za

ubrizgavanje mora izvrsiti iskljucivo strucno osoblje ovla


Preporucene vrijednosti tlaka u gumama daju se u poseb

stenog lakalnog trgovca.


nim tablicama u ovom prirucniku.

Ako je brtva na pumpi za gorivo izvadena, proizvodac se


Zapamtite da se vrijednosti mogu razlikavati ovisno a slje

ne moze smatrati odgovornim na osnovi uvjeta jamstva.


de6im cimbenieima: gumama drugacijih ad onih koje je

montirao proizvoaac, vrsti balasta na traktoru, razlicitim

uvjetima uporabe, itd.

Rashladni sustavi motora Proizvodac gume moze vam pomo6i u odlucivanju 0 naj

prikladnijem tlaku. Ne zaboravite redovito provjeravati

Preporucuje se izmjena rashladnog sredstva svake dvije


radni tlak u gumama.

godine, cak i ako se ne dostigne 1200 sati rada.


Ucestalost takvog pregleda mijenjat 6e se ovisno 0 rad

nim i klimatskim uvjetima.

7-4

L
7 - ODRZAVANJE

Razdoblje uhodavanja
Tijekom razdoblja uhodavanja (priblizno 50 sati rada), osim izvodenja radnji naznacenih u ovom dijelu za
"Podmazivanje i odrZavanje" nakon "svakih 10 sati rada" i "svakih 50 sati rada", preporucujemo s10 slijedi.
Nakon svakog pokretanja hladnog motora pustite neka motor radi nekoliko minuta prj malim brzinama, zatim ga
stavite u prazni hod.
Motor ne smije predugo raditi u praznom hodu.
Traktor nemojte neprestano koristiti za izvodenje teskih radova.

Nakon izmjene glavnjh dijelova, pridrZavajte se nize navedenih uputa.


POZOR: Nakon prvih 50 sati rada, zamijenite:

ulozak filtera ulja za prijenos i podizanje


filter goriva novim i odzracite sustav.

Pri kraju perioda uhodavanja streja, provjerite sljedece:


razinu ulja u koritu motora;
razinu ulja u prijenosu;
razinu ulja u krajnjem pogonu prednje osovine pogona na cetiri kotaca;
razinu urja u kucistu prednje osovine pagona na cetiri kotaca;
pricvrsne vijke na kotacima;
pricvrsne vijke na prednjem balastu;
granicnike i granicnike upravljanja;
tlakove napumpanosti guma i habanje;
istjecanje ulja iii tekucine;
ucinkovitost kocnica;
ucinkovitost upravljanja;
ucinkovitost aktiviranja pogona na cetiri kotaca;
ucinkovitost blokade diferencijala;
ucinkovitost kvacila;
ucinkovitost i podesenje rucne kocnice;
ucinkovitost prikljucnog vratila;
ucinkovitost upravljackih ventila i podizanja;
ucinkovitost svjetala i sirene;
napetost remena alternatora;

ocistite hladnjak i kondenzator klima uredaja ako su ugradeni.

NAPOMENA: vrsenjem radnji opisanih u ovom dijefu u naznacenim vremenskim razmacima, osigurat cete ispravan

rad traktora.

Ne zaboravite izvrsiti provjere i podesenja (s razlicitom ucestafosGu, ovisno 0 uvjetima okoline i radnim uvjetima),

sukladno periodima koje vam na/azu iskustvo i zdrav razum

7 - ODRZAVANJE

Dovod goriva

A. UPOZORENJE
Opasnost od pozara!

Kod rukovanja dizelskim gorivom pridrZavajte se sljedecih mjera opreza: 1. Nemojte pusiti. 2. Ne
mojte puniti spremnik kada motor radio 3. Odmah obrisite proliveno gorivo.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

A. UPOZORENJE
Opasnost od kemikalijal

Kada rukuJete gorivom, mazivima i ostalim kemikalijama za servisiranje, slijedite upute proizvodaca.

U skladu s uputama nosite osobnu zastitnu opremu (PPE). Nemojte pusiti iii koristiti otvoren plamen.

Tekucine sakupite u prikladne posude. PridrZavajte se svih lokalnih propisa 0 zastiti okolisa kada

odlazete kemikalije.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0371A

Specifikacije goriva Zalihe goriva organizirajte tako da se ne dogodi da Ijetno


gorivo cuvate predugo pa ga onda koristite u zimskom
Kvaliteta goriva koje koristite vazan je cimbenik pouzda periodu.
nog rada i zadovoljavaju6eg radnog vijeka motora. Go
riva moraju biti eista, dobro rafinirana i nekorozivna na Dolijevanje goriva
dijelovima sustava za gorivo. Uvjjek koristite gorivo pro
vjerene kvalitete od pouzdanog dobavljaea. Prije punjenja spremnika, oeistite podrueje oko cepa pu
njaca kako biste sprijecili ulazak stranih tiiela i onecisce
Cuvanje goriva nje goriva. Skinite poklopac i tijekom punjenja ostavite ga
na cistom mjestu. Nakon nadolijevanja, vratite poklopac
Poduzmite sve potrebne mjere opreza kako biste gorivo na mjesto i zategnite do kraja.
koje se cuva na zalihama zastitili od oneeiscenja prljav
stinom, vodom iii bilo kojom drugom tvari. Kapacitet spremnika goriva:
90 I (23.78 US gal)
Gorivo cuvajte u crnim zeljeznim spremnicima, a ne u po
cincanima, jer premaz cinka reagira s gorivom i stvara
NAPOMENA: aka se pok/opac spremnika za gorivo iz
spojeve koji 6e kontaminirati pumpu za ubrizgavanje i in
gubi iii osteti, zamijenite ga originalnim rezervnim dijelom.
jektore.

Baeve za cuvanje goriva zastitite ad izravne suneeve Dizelsko gorivo


svjetlosti i blago ih nagnite taka da se talog maze ukloniti
kroz izlaznu cijev. NAPOMENA: dize/sko gorivo odobreno za vas motor
mora biti u skladu s normom EN590 (iii ekviva/entnom).
Za lakse uklanjanje vlage i taloga, na najnizem dijelu na
suprot izlazne eijevi stavite ispusni cep. Budite svjesni da koristenje dizela koji nije u skladu s
gore navedenom Normom specifikaeija moze prouzrociti
Ako gorivo iz spremnika za cuvanje goriva ne filtrirate, pri ozbiljna ostecenja motora i sustava goriva. Imajte na umu
likom dolijevanja goriva stavite lijevak s finom mrezicom i da uporaba goriva koja nisu odobrena moze ponistiti
na grlo punjaca. uvjete jamstva.

7-6
7 - ODRZAVANJE

Biodizel - Biodizelska goriva


Metilni ester masnih kiselina (biodizelsko gorivo) sastoji Ako se koristi biodizelsko gorivo, zamjena motornog urja,
se ad goriva proizvedenih iz biljnog ulja obradenih metil filtra za motorno ulje i filtra za gorivo bit ce cesce po
esterom. trebna nego sto je to slueaj s dizelskim gorivom. Biodizel
sko gorivo moze skinuti hrdu i cestice s unutarnje strane
NAPOMENA: Smjese biodizelskog goriva odobrene su
spremnika za gorivo koje obicno nastaju na stranicama
za vas motor samo ako su sukladne specifikacijama stan spremnika. Poput naslaga cestica koje su ceste kod di
darda EN14214 iii ASTM D6751.
zelskog goriva, i ove cestice mogu blokirati tUtri za go
NAPOMENA: Svakako provjerite koja je smjesa odo riv~, sto dovodi do zacepljenosti i skracivanja vijeka tra
brena za vas motor kod distributera za NEW HOLLAND janja filtra. Veca je vjerojatnost da se to dogodi pri niskim
AGRICULTURE. Upotreba biodizelskog goriva koje ne temperaturama. Ako koristite smjesu biodizelskog goriva,
odgovara iznad spomenutim standardima maze dovesti dodatne intormacije 0 radu i ispravnom odrZavanju mo
do oste(;enja motora i sustava goriva u stroju. Koristenje tora pri niskim temperaturama zatrazite od distributera za
goriva koja nisu homologirana maze ponistiti jamstvo za NEW HOLLAND AGRICULTURE.
NEW HOLLAND AGRICULTURE.
Pri radu s biodizelskim gorivom pazite da voda ne ude u
Uvjeti koristenja biodizelskog goriva sustav dovoda goriva. Zapravo, biodizelsko gorivo uvlaei
vlagu iz atmosfere.
NAPOMENA: Biodizelsko gorivo mora zadovoljavati iz
nad navedene specifikacije goriva. Spremnici goriva trebali bi stalno biti sto vise napunjeni
kako bi se ogranicUa kolicina zraka i vodenih para u njima.
Biodizelsko gorivo mora sa kupiti kod provjerenog do Postoji mogucnost da cete morati cesce provoditi odzra
bavijaca koji poznaje proizvod i odrzava dobru kvalitetu civanje slavine za ispustanje vade filtra za gorivo.
goriva. Dobavljac mora izraditi smjesu biodizelskog go
riva. Samostalnim mijesanjem biodizelskog goriva moze Problem bi mogle predstavljati moguca oksidacija i stabil
se napraviti nepravilna smjesa koja moze uzrokovati pro nost dok se gorivo nalazi u stroju.
bleme s motorom i sustavom goriva.
NAPOMENA: Strojevi ne smiju biti uskladisteni dulje od
Koristenje biodizelskog goriva utjece na performanse mo tri mjeseca s biodizelskim gorivom u sustavu goriva.
tora. Snaga iii zakretni moment mogu se smanjiti i do 12
%, ovisno 0 koristenoj smjesi. U slucaju duzeg perioda skladistenja stroja, motor mora
raditi na dizelsko gorivo 20 sati kako bi se biodizelsko go
NAPOMENA: Nemojte mijenjati postavke motora ilili rivo ispraznilo iz sustava goriva motora prije skladistenja.
pumpe ubrizgavanja kako biste nadomjestili smanjene
performanse. NAPOMENA: Biodizelsko gorivo ne smije se cuvati u
spremnicima dulje od tri mjeseca.
Smanjivanje snage mora se prihvatiti u slucaju koristenja
bilo kOje smjese biodizelskog goriva. U slucaju prolijeval1ja biodizelskog goriva, potrebno ga
je odmah ocistiti prije no sto zagadi okolis iii osteti boju
Neke preinake motora mogle bi biti potrebne za koristenje stroja.
biodizelskog goriva. Za dodatne informacije 0 tim preina
kama obratite se distributeru. Prije koristenja biodizelskog goriva, zatrazite od distribu
tera dodatne informacije 0 homologiranoj smjesi za vas
Biodizelsko gorivo ima visu tocku zamucenja od dizerskog stroj kao i detaljne uvjete njezinog koristenja.
goriva.
NAPOMENA: Nepostivanje zahtjeva i uvjeta koristenja
NAPOMENA: Upotreba smjesa biodizelskih goriva ne biodizelskog goriva moze ponistiti jamstvo vaseg stroja
preporuca se pri niskim temperaturama. NEW HOLLAND AGRICULTURE.
7 - ODRZAVANJE

Odrzavanje karoserije
Zastita od atmosferskih utjecaja
Tijekom godina, tvrtka NEW HOLLAND AGRICULTURE uvela je niz mjera zastite traktora od propadanja i korozije
koje mogu uzrokovati razliciti vanjski elementi, kao sto su:
sa/initet i v/aga u zraku
zagadenje u atmosferi (industrijska podrucja)
abrazivno djelovanje tvrdih tvari
koristenje traktora u okruzenju s agresivnim kemijskim i/ili organskim tvarima
fizicka ostecenja poput udubljenja, abrazivnih ostecenja i dubokih ogrebotina.

Tehnicki odgovori na te probleme bili su sljedeci:


zastita slojem cinka koji je vrlo otporan na koroziju;
sustavi boja i boje cijom primjenom traktor postaje otporniji na koroziju i abrazivna ostecenja;
primjena odgovaraju6ih premaza od stvrdnute plastike na dijelovima koji su narocito osjetljivi na koroziju (rubovi,
istureni dijelovi i zavareni spojevi metalnih ploca).

Na zalost, vanjski elementi djeluju na razlicite nacine, ovisno 0 uvjetima u okolini i nacinu koristenja traktora. Medutim,
ako korisnik vodi odgovaraju6u brigu, traktor se moze odrZavati na bolji nacin i imati dulji vijek trajanja.

Informac;je u nastavku sluze kao pomo6 u postizanju tog cilja.

Zastita od atmosferskih utjecaja


Tehnicki odgovori na te probleme bili su sljede6i:
zastita slojem cinka koji je vrlo otporan na koroziju;
sustavi bOja i boje cijom primjenom traktor postaje otporniji na koroz;ju i abrazivna ostecenja;
primjena odgovaraju6ih premaza od stvrdnute plastike na dijelovima koji su narocito osjetljivi na koroziju (rubovi,
istureni dijelovi i zavareni spojevi metal nih plota).

Na zalost, vanjski elementi djeluju na razlicite nacine, ovisno 0 uvjetima U okolini i nacinu koristenja traktora. Medutim,
ako korisnik vodi odgovaraju6u brigu, traktor se moze odrzavati na bolji nacin i imati dulji vijek trajanja.

Informac;je u nastavku sluze kao pom06 u postizanju tog cilja.

Karoserija i kabina
Mjesta na kojima postoje abrazivna ostecenja iii duboke ogrebotine zbog kojih je vidljiv goli metal moraju se bez
odlaganja tretirati originalnim proizvodima, na sljede6i nacin:
temeljito obrusite povrsinu;
nanesite temeljni premaz;

ostavite da se osusi i zatim ponovo obrusite;

nanesite boju;

na kraju ispolirajte povrsinu.

Za odrZavanje boje obicno je dovoljno pranje, u intervalima koji ovise 0 uvjetima koristenja i okoline.

U podrucjima u kojima postoji zagadenje u atmosferi i u priobalnim zonama pranje treba biti cesce, dok u slucaju

prisutnosti organskih iii kemijskih tvari pranje treba uslijediti odmah nakon koristenja traktora. Koristite vodu iz crijeva

pod malim tlakom i spuzvom nanesite otopinu ( 2 - 4 % sredstva za pranje u vodi) uz cesto ispiranje spuzve. Temeljito

isperite traktor i osusite ga, ako je to mogu6e, puhanjem zraka.

Izbjegavajte pranje traktora nakon sto je stajao na suncu te kada je motor zagrijan kako bi se ocuvao sjaj boje.

Dobra je zastititi boju na naein da se povremeno ispolira za to namijenjenim proizvodima (silikonski vosak), a kada

boja poene izbljedivati mozete koristiti vosak za poliranje s blagim abrazivnim djelovanjem.

7-8

7 - ODRZAVANJE

Odrzavanje kabine
Povremeno provjeravajte nakuplja Ii se voda na povrsinama koje su pokrivene prostirkama iii presvlakama.
Sarke i kvake na vratima, krovu i staklima koja se otvaraju zastitite mazivima ; sredstvima koja odbijaju vodu.
Stakla cistite odgovarajueim deterdzentima. Prema potrebi mozete koristiti sumporni eter.
Skinite krilca brisaca vjetrobranskog stakla i pasipajte gumene povrsine talkam.
Ostavite vrata djelomicno otvorena.

Ill> UPOZORENJE ~

Tijekom pranja traktora mlaz vode nikada nemojte usmjeravati vodoravno, vee iskljucivo s gornje prema donjoj
stran;, kako se ne bi ostetile sljedeee komponente:
alternator
motor elektropokretaca
filtar zraka
prikljucci i druge elektricne komponente
narocito na modelima sa sigurnosnim okvirom, kontakt-kljuc mora biti umetnut u prekidac za paljenje kako bi se
sprijecilo prodiranje vode u njega.

7-9

7 - ODRZAVANJE

Tekucine i maziva

KOMPONENTA KOLICINA PREPORUCENI SPECIFIKACIJA ME)UNARODNA


ZA PUNJENJE III NEW HOLLAND NEW HOLLAND SPECIFIKACIJA
DOLIJEVANJE AGRICLILTURE AGRICULTURE
PROIZVODI
Sustav za hladenje, 14 I (3.70 Mjesavina vode
modeli bez kabine: US gal) i antifriza NEW
Sustav za hladenje, 16 I (4.23 HOLLAND AMBRA
NH900A -
modeli s kabinom: US gal) AGRIFLU na 50 % + 50 %
Spremnik tekucine za
21 (0.53 US Voda i tekuce sredstvo
pranje vjetrobranskog
gal) za ciscenje
- -
stakla
90 1(23.78 Dekantirano, filtrirano
Spremnik za gorivo:
US ~al) dizelsko~orivo
- -
NH330H
NEW HOLLAND
8.5 I (2.25 SAE 15W40 API CH-4
Korito motornog ulja: AMBRA
US gal) NH324H ACEA E7/E5
MASTERGOLD HSP
SAE 10W30
Krug kocnica 0.7 I (0.18
BRAKE LHM FLUID NH610A ISO 7308
US gal)
Prednja osovina:
Kuciste osovine: 4.5 I (1.19
US gal)
Krajnji pogoni (svaki) 1.0 I (0.26
US ~al) NEW HOLLAND AMBRA API GL-4
MULTI GTM HYDRAULIC NH410B ISO 32/46
Straznji mehanicki 30.0 I (7.93
TRANSMISSION OIL SAE 10W30
Ipriienos US gal)
Straznji hidraulicki 35 I (9.25
I priienos US gal)
NEW HOLLAND AMBRA
Mazalice - GR-9 MULTI-PURPOSE NH710A NLGI2
GREASE
Sustav klimatizacije
Rashladno sredstvo: 1.3 I (0.34
R134A
US gal)
Ulje 0.185 I
(0.05 US SP10
~al)

7-10

I
7 - ODRZAVANJE

-r -2rSAI:0 ]C - C

Motorno ulje
Ispravan stupanj viskoznosti motornog ulja ovisi 0 okolnoj
temperaturi. Kada birate gradaciju ulja za motor vaseg
traktora, pratite tabelu s desne strane.
NAPOMENA: u podrucjima s duljim razdobljima ekstrem

~sLW_301
nih temperatura, prihva tljivo je slijediti lokalnu praksu pod
mazivanja, Preporucuje se uporaba SAE 5W na krajnje
niskim i SAE 50 na krajnje visokim temperaturama.

-22 of 13 OF
~SAE1TI
+5 "F +68 of +104 OF
OCUTONEG8126S4A 1

Sumpor u gorivu
U ovom poglavlju daje se prikaz ucestalosti promjene mo SadrZaj sumpora
tornog ulja, Medutim, lokalno raspolozivo gorivo moze sa
drZavati visoki postotak sumpora pa zato vremenski raz man'e od 0.5 %
mak izmjene motornog ulja (koji se navodi u ovom dijelu)
0.5 -1.0 %
treba ovako prilagoditi:
vise ad 1.0 %

POZOR: Izbjegavajte uporabu goriva sa sadrZajem sum


pora vetim od 1.3 %

7-11
7 - ODRZAVANJE

Otvaranje poklopca motora


Da biste pristupili dijelovima motora koje zelite pregledati,
podmazati iii izvesti neku radnju odrzavanja, otvorite po
klopac motora.

Poklopac motora je objesen za svoj straznji dio, sto omo


gucuje lak i siguran pristup raznim dijelovima motora. Da
biste ga otvorili, umetnite specificnu alatku u otvor (1), gur
nite kracun da biste oslobodili poklopac motora i u isto vri
jeme ga pod ignite sprijeda pomocu rucke (2) i pustite da
se poklopac podigne. Otvorenim ce ga drzati potporanj
koji se nalazi unutra.

Da biste zatvorili poklopac motora, gurnite ga do kraja


unutra. Cujni klik signalizirat ce aktiviranje kracuna za OCAPLTSNEOS7S7A 1
blokiranje. Provjerite je Ii poklopac dobro zatvoren.

7-12

7 - ODRZAVANJE

PREMA POTREBI

Ekspanzijska posuda hladnjaka


Vodite racuna da razina goriva nikada ne padne ispod
tocke MAX oznacene strelicom na spremniku. Prema
potrebi napunite kroz mjesto punjenja.

DCUTLNEIT003S7A 1

Spremnik sredstva za perac vjetrobranskog stakla


Kako biste napunili spremnik za pranje vjetrobranskog sta
kia, skinite cep punjaca (1) i napunite spremnik (2) tekuci
nom za pranje.
NAPOMENA: u zimskom razdoblju tekucinu protiv smrza
vanja pomijesajte s vodom.

DCUTLNEIT004S7A 1

Podesenja svjetala
Provjerite je Ii snap svjetla koji izlazi iz razlicitih svjetala pra
vilno usmjeren, kako biste sprijecili zasljepljivanje vozaca
koji dolaze iz suprotnog smjera. Za ovo podesavanje, vidi
odgovarajucu tocku u sljedecem dijelu.

DCUTLNEIT005S7A 1

7-13

7 - ODRZAVANJE

Parkirna kocnica
Kad je povucete za tri utora, rucna kocnica se treba aktivi
ratL Ako ne, zategnite vijak za podesavanje (1) kad prelazi
tri utora iii ga popustite ako ne moze stici do treceg utora.

OCUTlNEIT006S7A 1

Posuda za sakupljanje ulja distributora


Vizualno provjeravajte razinu ulja u spremnicima (1). Ako
je potrebno, izvadite spremnik iz kucista, izvucite cep (2) i
izlijte ulje u posebnu posudu za skupljanje. Prilikom vraca
nja spremnika na mjesto, pazite da ga stavite s cepom (2)
prema gore, kako se vidi na slici.

DCUTLNEIT007S7A 1

Podesavanje papucice spojke


Kad je papucica u neudobnom polozaju (previsoko) iii prije
gornjeg granicnika (kako bi se sprijecilo proklizavanje kva
cila), provjerite je Ii razmak (A) izmedu papucice (2) i nozne
ploce
143 - 147 mm (5.63 - 5.79 in) kod traktora s kabinom,
153 -157 mm (6.02 - 6.18 in) kod traktora s konstrukcijom
ROPS (s kompletom za smanjenje buke)
158 -162 mm (6.22 - 6.38 in) kod traktora s konstrukcijom
ROPS (bez kompleta za smanjenje buke)
NAPOMENA: za ovo podesavanje kontaktirajte speeijali
zirano osoblje svog lokalnog trgovea.
j

DCSPVNEGBO<MS7A 1

7-14
f

7 - ODRZAVANJE

Hladnjak - Ciscenje
Provjerite ne skuplja Ii s(~ izmedu kribi vehtilatora

prljavstina koja bi ih mOfJla zaprijeciti. Ako bilo sto

primijetite, ocistite kako I.;lijedi.

Za ciscenje korisfte stlaceni zrak iii aparat za

ciscenje, pod tlat.Clm ne vecim ad 7 bar (101.5

psi).

Izvadite konden;,ator klima-uredaja (ako po~

stoji) kako biste mogli pristupiti hladnjakU

rashladnog sredstva motora.

NAPOMENA: ako su jez!Jre blokirane bilo kakvim uljnim

tvarima, nanesite otopintl deterdzenta i operite tlacnim peA

racem.

DCUTLNEITOOBS7A 1
POZOR: Ako hladnjak perete uredajem za pranje PO(J tla

kom, pripazite da mlat: vode ne usmjerite na pokllJpac fiI

tera zraka motora.

Izmjenjivac topline ulja u sustSvu pfijenosa Modeli s "POWER SHUTTLE"


Periodicno izvucite cjedilo (1) postavljeno s prednjE!, strEiiie

hladnjaka koje sa vidi na sHei i ocistite ostatke kOji till ~e

nakupili na' njemu. '

NAPOMENA: kod varijante s izbacivacem, fifter


vlaei s desne strane.
mSii ,.,

iz

DCUTLNEIT009S7A 1

Kondenzator susfaVa klimatizacije


P~riodicno izvucitecJedUo (1) postavljeno s prednje strane
kondenzatora (2J i ocistite ostatke koji su se nakupili na
njemu. '

DCUTLNEIT010S7A 1

7-15

7 - ODRZAVANJE

Papucice kocnica

A UPOZORENJE
Kvar na opremi moze uzrokovati nesrecu iii ozljede!

Bez odgode se obratite dlstributeru ako sustav kocenja ne radi ispravno iii na njemu postoje tragovl

istrosenosti, ukljucujuci curenje.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

Provjerite jesu Ii spojevi papucica (1) i (2) i upravljacko po


luzje osteceni. Takoder provjerite aktivira Ii se klin (3) koji
spaja papucice ispravno.
NAPOMENA: hidrau/icki sustav kocnica treba odzraciti pri
likom svakog rada na njemu. Ako uocite probleme s koce
njem, obratite se specija/iziranom osoblju koje 6e provjeriti
njihov uzrok.

DCUTLNEITOllS7A 1

Tlak u gumama
1. Spojite manometar na pretlacni ventil i provjerite tlak
na propisani nacin. Provjerite i podesite tlak u pred
njim i straznjim gumama. Provjerite jesu Ii utori i sti
jenke osteceni. Podesite tlak u gumama da odgo
vara teretu Vidi "Velicine guma" u 5. dijelu.
NAPOMENA: ako se za balastiranje u gumama koristi ot
opina vode i antifriza, trebate koristiti posebni mjerac flaka
u gumama jer 6e otopina korodirati ureaaj proizvoaaca.
Tlak provjeravajte kad se ventil na/azi u donjem polotaju.

OCAPlNEGBOI5S4A 1

7-16

7 - ODRZAVAN.IE

Zakretni moment vijaka na kotacima


1. Provjerite zategnutost matica prednjeg i straznjeg
kotaca pomocu moment kljuca (koristeci multiplika
tor momenta gdje je to potrebno). Uvijek se uvjerite
da su prednji i straznji kotaci simetricno poravnati u
odnosu na uzduznu os traktora.

MDIL13TR00011M 1

Disk na matice glavcine


Prednji i straznji kotaci
M16 I 220 N'm (162.3 Ib ft)
M18 I 310 N'm (228.6 Ib ft)

Matice za spajanje diska i naplatka


Prednji i straznji kotaci
1 I 250 - 310 N'm (184.4 - 229 Ib ft)
2 I 280 - 340 N'm (206.5 - 250.8 Ib ft)

7-17
7 - ODRZAVANJE

Kod prikaza poruke s upozorenjem

Filtri za zrak u nlotoru


Izlazni ventil filtera za zrak

Provjerite je Ii izlazni ventil (1) zacepljen pritiskom na ka

picu s gumenim krajem.

DCUTLNEIT013S7A 1

Vanjski element procistaca zraka


Kad se upali crveni indikator zacepljenja (2) na ploci
s instrumentima, izvadite poklopac, izvucite vanjski
ulozak (1) i ocistite ovako:
ulozak stavite okrenut prema dolje na ravnu
povrsinu. Nekoliko puta lagano dlanom udarite
po ulosku pazeci da ga ne ostetite i uklonite svu
preostalu prasinu;
iii
ispusite stlacenim zrakom, tlakom nizim od 5
bar (72.5 psi).
Nije preporucljivo prati ulozak vodom.
Pazljivo ocistite unutarnje dijelove spremnika OCUTLNEIT014S7A 2
vlaznom krpom.
NAPOMENA: nakon ciscenja provjerite je Ii papirnati dio
uloska u dobrom stanju te da na njemu nema posjekotina
iii rupa. U suprotnom, treba ga zamijeniti.
POZOR: Prilikom ciscenja vanjskog uloska ne smijete NI
KAD cistit; ill vaditi unutarnji sigurnosni ulozak, nego ga mo
rate zamijeniti nakon svaka tri ciscenja vanjskog uloska (1).

7-18

7 - ODRZAVANJE

Ispustanje vode iz filtra za gorivo


POZOR: Prije popustanja iii odvajanja bi/o kojeg dije/a sustava za ubrizgavanje goriv8, teme/jito oeistite podrueje na
kojem radite kako biste sprijecili oneciscenje.
Kad na upravljackoj ploci trepce simbol (5), znaci da
u gorivu ima vode; odmah isusite tilter kako slijedi:
1. stavite posudu ispod tiltera (1);
2. izvadite pricvrsni klin (2) i odspojite senzor (3);
3. izvadite ispusni cep (4) u podnozju filtera.
4. Pustite da onecisceno gorivo euri sve dok ne

pocne teci cisto. Ispustite gorivo i propisno ga

odlozite na otpad. Zatvorite ispusni cep i vratite

zieu senzora na mjesto.

5. Pokrenite motor: nakon nekoliko sekundi,

svjetlosni indikator se mora ugasiti. Ako indi

kator ostaje upaljen, zamijenite filter iako jos


DCUTLNEITQ155S7 1

nije vrijeme njegove zamjene.

Razina kocione teku6ine


Provjerite da se rezina tekucine niked ne spusti ispod
oznake (MIN) sa strelieom na spremniku.
Paljenje narancastog upozoravajuceg svjetla (2) na ploci
s instrumentima oznacava da je razina ulja u spremniku
ispod razine "MIN". Odmah dolijte ulje u spremnik do od
govarajuce razine. Ako zaruljiea i dalje svijetli, obratite se
trgoveu koji ce rijesiti problem. KOChi elementi sluze i va
soj osobnoj sigurnosti, stoga ne pokusavajte sami vrsiti po
pravke na hidraulickom sustavu
NAPOMENA: Periodicno provjerite ispravan rad ove zaru
ljice. Ako sve ispravno radi, kod pritiska na p/avi gumb (1)
na poklopcu, indikatorska zaruljica (2) se mora upaliti.

DCUTLNEIT0165S7 1

7-19

7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 10 SATI III SVAKI DAN

Razina ulja u motoru


Provjerite razinu tako sto cete stroj postaviti na ravnu
povrsinu i ugasiti motor. Pricekajte barem pet minuta
da se ulje u koritu slegne.
Izvadite mjernu sipku (1), ocistite je krpom i
vratite u njen otvor (2);
ponovno izvadite mjernu sipku i provjerite je Ii
razina ulja izmedu oznaka "MIN" i "MAX".
Po potrebi ulijte ulje kroz otvor za punjenje (2)
do potrebne razine.
Vratite mjernu sipku u pripadajuci otvor i dobro
zatvorite.
DCUTLNEIT017S7A 1

NAPOMENA: kolicina ulja izmedu oznaka "MIN" i "MAX" na mjemoj sipki je otprilike 3 / (0.8 US gal) litara.

Crveno upozoravajuce svjetlo na upravljackoj ploci ukazuje na nisku razinu ulja.


Nikada nemojte ukljucivati motor ako je razina ulja ispod oznake "MIN".

7-2(1
7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 50 SAll

Uredaj za podizanje i uredaj za prikljucivanje alata


Pomocu pistolja za podmazivanje upumpajte mazivo NEW
HOLLAND AMBRA GR"9 MULTI"PURPOSE GREASE U spojne
elemente za podmazivanje koji se vide.

DCUTLNEIT01 aS7A 1

Rukavac prednje osovine


Pomocu pistolja za podmazivanje upumpajte mazivo NEW
HOLLAND AMBRA GR9 MULTI"PURPOSE GREASE U spojne
elemente za podmazivanje koji se vide.

DCUTlJIIEfT019S7A 1

Rukavac prednje osovine i upravljacki cilindar pogona na 2 kotaca

Pomocu pistolja za podmazivanje upumpajte mazivo NEW


HOLLAND AMBRA GR9 MULTIPURPOSE GREASE U dva pri
kazana spojna elementa za podmazivanje.

DCUTLNEIT020S7A 1

7-21
7 - ODRZAVANJE

Upravljacko vratilo pogona na 2 kotaca


Pomo6u pistolja za podmazivanje upumpajte mazivo NEW
HOLLAND AMBRA GR-9 MULTI-PURPOSE GREASE U dva
spojna elementa za podmazivanje koji se vide (po jedan
na svakoj strani).

OCUTlNEIT021S7A 1

7-22
7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 100 SATI

Izmjenjivac topline ulja u sustavu prijenosa


Provjerite ne skuplja Ii se na krllcima toplinskog izmjenji
vaca (2) prljavstina te da nisu zaprijecena. Ako jesu, oci
stite ih ovako: deblokirajte sigurnosni zapor (1) i izvucite
hladnjak u smjeru strelice. Zrak iii vodu usmjerite kroz
svaku jezgru od straznje strane prema naprijed. Pazljivo
izravnajte savinute dijelove, ako postoje. Ocistite i mreza
sti filter ispred njega, kao sto je opisano u poglavlju "Prema
potrebi".

DCUTLNEIT022S7A 1

Kondenzator sustava klimatizacije


Oslobodite zapor (1), izvucite kondenzator (2) klimatizacij
skog sustava iz njegovog kucista u smjeru strelice i ocistite
naslage ostataka medu njegovim krilcima. Takoder provje
rite da se nisu izoblicila, u suprotnom pazljivo poravnajte
sva savijena krilca. Ocistite i mrezasti filter ispred njega,
kao sto je opisano u poglavlju "Prema potrebi".

OCUTlNEIT023S7A 1

NAPOMENA: ako primjetite bilo kakvu potesko6u u radu klimatizacijskog sustava, neka vam specija/izirano osob/je
trgovca provjeri filter isusivaca smjesten ispod krova kabine.

Filtri za zrak u kabini


Skinite poklopac prikazan na blatobranu kako biste mogli

pristupiti odjeljku s filterom zraka, otvorite zapore (1) kako

biste ga oslobodili i izvadili radi ciscenja iii, po potrebi, za

mjene. Postupite na isti nacin za vadenje filtera na suprot

nom blatobranu.

Ocistite uloske (2) blago lupkajuci po ravnoj povrsini s vanj

skom stranom prema dolje;

iii:

mlazom stlacenog zraka nizim od 6.9 bar (100.1 psi);

OCUTLNEIT024S7A 1

Sjedista filtera ocistite krpom. Kod ponovnog montiranja,


provjerite jesu Ii strelice na naljepnicama na uloscima okre
nute prema gore.

7-23
7 - ODRZAVANJE

NAPOMENA: u slucaju nepovoljnih uvjeta (vlaga, blato, pijesak, velika prasina itd.), radnje odriavanja koje se zahti
jevaju nakon 100 sati rada mora se po potrebi smanjiti cak i na dnevnoj osnovi.

Filtar za recirkulaciju zraka u kabini


Skinite naznacenu resetku i ocistite filter za recirkulaciju
zraka koji se nalazi ispod nje.

DCUTlNEIT025S7A 1

7-24

7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 300 SATI

Filter ulja u prijenosu i opsluzivanje


Filter ulja u prijenosu
Odvijte ulozak (1) i zamijenite gao Prije ponovnog postav
Ijanja spremnika, nauljite brtve i rukom ih zategnite za 3/4
okretaja. Dolijte ulje do potrebne razine, ali nemojte kori
stiti stare ulje.

OCUTLNEIT026S7A 1

Filter ulja za opsluzivanja


Zamijenite filter u spremniku (2)ispod kabine, s desne
strane. Prije ponovnog postavljanja spremnika, nauljite
brtve i rukom ih zategnite za 3/4 okretaja. Dolijte ulje do
potrebne razine, ali nemojte koristiti staro ulje.

OCUTLNEIT0168S7 2

Remen alternatora
Pozovite strucno osoblje vaseg trgovca koje ce ispitati za

tegnutost remena alternatora (1).

Provjerite da remen nije popucao te da ne pokazuje zna

kove izgrebanosti; u slucaju bilo kakve sumnje, montirajte

novi remen

UVjerite se da remen pravilno stoji na remenicama i prevje

rite radi Ii zatezac remena ispravno.

OCUTLNEIT027S7A 1
7 - ODRZAVANJE

Razina elektrolita u akumulatoru


Razinu elektrolita morate provjeravati kad je motor zau
stavljen, traktor na ravnoj povrsini, a akumulator hladan.
Provjerite jesu Ii stezaljke cvrsto pricvrscene za svoje ter
minale.

DCtJfLNEIT02aS7A i

NAPOMENA: ako akumulator treba cesto puniti iii tezi praznjenju, neka vam lokalni trgovac provjeri elektricni sustav.

Filtar za suhi zrak - vanjski ulozak


Skinite poklopac, izvucite vanjski ulozak (1) i ocistite gao

DCUTlNEIT029S7A 1

POZOR: Prilikom ciscenja vanjskog uloska ne smijete NIKAD cistiti iii vaditi unutarnji sigurnosni uloiak, nego ga
morate zamijeniti nakon svaka tri ciscenja vanjskog uloska (1).

Uredaj za podizanje i razina ulja u mjenjacu


Kad je traktor parkiran na ravnoj povrsini, motor ugasen
i podizni krakovi spusteni, provjerite doseze Ii razina ulja
gornju oznaku na mjernoj sipki (1).

OCtJfLNEIT030S7A i

7-26
7 - ODRZAVANJE

Kuciste prednje asavine


1. Razinu ulja provjerite na sljedeci nacin:
traktor parkirajte na ravnoj povrsini
izvadite cep (1), ulje ce iste6i iz otvora s cepom.
Po potrebi ulijte uUe kroz otvor za punjenje (1)
dok ne poene istjecati.
NAPOMENA: vrstu i kolicinu ulja potrazite u odgovarajucoj
tablici.

OCUTLNEIT031 S7A 1

Pagan na 4 kataca - diferencijal prednje asavine


Stavite cep (1) u vodoravni polozaj i provjerite izlazi Ii ulje

iz otvora.

Prema potrebi napunite kroz isti otvor uljem NEW HOL

LAND AMBRA MULTI G 134 HYDRAULIC TRANSMISSION

OIL.

NAPOMENA: vrstu i ko/icinu ulja potrazite u odgovarajucoj


tabliei.

DCAPLNEGBQ44S4A 1

Pagan na 4 kataca - upravljacke zglabne asavine prednjeg vratila

Ubrizgajte mazivo NEW HOLLAND AMBRA GR9 MULTI


PURPOSE GREASE U dva spojna elementa za podmazivanje
koja se vide (dva na svakoj strani).

DCUTLNEITQ32S7A 1

7-27
7-0DRZAVA:N~JE~_______________

ca - prednji kotaci
n na 2 kota . . e mazivo NEW
Pogo
POkIOPC~ :TI-PU~opce glavcina
lavelna I ubnzgaJI OSE GREASE.
Izvadite GR-9 MUL
1. HOLLAND .AMB. radnje, vratlte po
Nakon dovrsavanJa

na mjesto.

--~D~CIUTITILNEIT033S7A

7-28

7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 500 SATI

Ulje u motoru i filtar


Motorima koji rade na temperaturama ispod -12C (10.4 OF) iii u teskim uvjetima treba mijenjati ulje nakon svakih 300
sati rada. Filter treba redovito mijenjati na propisani nacin nakon 500 sati.
Lokalno raspolozivi dizel u nekim zemljama moze sadrZavati veliki postotak sumpora pa zato interval promjene ulja
i filtera treba ovako smanjiti:
sadrZaj sumpora izmedu 0.5 - 1.0 % zamjena ulja svakih 300 sati;
sadrZaj sumpora izmedu 1.0 -1.3 % zamjena ulja svakih 150 sati;

Ispustanje ulja i zamjena filtera


ispod kartera u motoru stavite spremnik;
skinite ispusne cepove (2) s kartera (po jedan

sa svake strane) i ispustite ulje;

ponovno navijte ispusne cepove (2);


odvijte filter (1) sl. 2, ispustite preostalo ulje
i odlozite ga u skladu s propisima na snazi u
vasoj zemlji;
ocistite povrsinu sjedista filtera;
lagano nauljite brtvu novog filtera, zategnite ga

prema dolje kako bi dosao u kontakt s nosacem

i pricvrstite ga rukom za 3/4 okreta iii najvise za

cijeli okret;
DCUTLNEIT034S7A 1

napunite novim uljem kroz mjesto punjenja (1)

slika 1;

pokrenite motor, ostavite ga u praznom hodu

najmanje 3 minute, potom ga iskljucite i provje

rite je Ii razina ulja izmedu oznaka MIN i MAX

na mjernoj sipki. U slucaju potrebe, dolijte ulje.

DCUTLNEIT035S7A 2

7-29
7 - ODRZAVANJE

Filtar goriva
NAPOMENA: Prije labavljenja iii vadenja dije/ova sustava za ubrizgavanje, detaljno ocistite podrucje oko dye/ova na
kojima tete vrsiti odriavanje, kako bi izbjegli zagadivanje sustava.
stavite posudu ispod filtera (1); r------~:_:__,_-..,....,..~_:_:_::_::-.,__---__,

izvadite opruzni osigurac (2) i odspojite senzor

(3);

odvijte ispusni cep (4) u podnozju filtera kako

biste ispustili gorivo;

izvadite ulozak filtera (1);


malo nauljite brtvu, navijte novi ulozak do kraja

kako bi dosao u dodir s nosacem te rukom za

tegnite za 3/4 okretaja 15 N'm (132.8Ib in);

vratite senzor (3) na mjesto i pricvrstite ga pri

cvrsnim klinom (2).

DCUTLNEIT036S7A 1

Odzracivanje sustava za gorivo


Po izvrsenoj zamjeni uloska filtera potrebno je odzra
citi sustav goriva na sljedeci nacin:
pritisnite pricvrsni gumb (5) i odvojite cijev od

glave filtera;

pumpajte rucicom ventila za ubrizgavanje (6)

sve dok vise ne bude mjehurica u gorivu koje

izlazi iz filtera;

vratite cijev na mjesto i gurnite spojni element

kako bi se vratio u svoje sjediste i blokirao cijev.

OCUTLNElT037S7A 2

OCUTLNEIT03SS7A 3
7 - ODRZAVANJE

Predfiltar za gorivo

1. Periodicno provjerite je Ii spremnik filtera (2) cist. Ako


ga treba ocistiti, postupite ovako:
prvo odvojite cijev (4), zatim cijev (1);
izvadite filter i ispusite stlacenim zrakom su
protno od smjera koji pokazuje strelica (3) na
spremniku, kako biste uklonili nakupljeni mate
rijal iz unutrasnjeg dijela.
NAPOMENA: ako i nakon ciscenja primijetite daje filterjos
uvijek pr/jav, potrebno ga je zamijeniti.

DCUTLNEIT039S7A 1

POZOR: Strelica (3) na prozimom plasticnom spremniku pokazuje smjer protoka dizela. Prilikom vracanja filtera na
mjesto, prvo ga napunite dizelom i pazite da strelica (3) bude okrenuta u smjeru pumpe goriva kao sto je prikazano.
Prilikom vracanja cijevi (1) i (4) na mjesto, provjerite dodiruju Ii stezaljke filter kako bi se osigurala pravilna zategnutost
koja sprjecava ulazak zraka u krug.

7-31

7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 1.200 SATI III JEDNOM GODISN ..IE

Filtri za zrak u kabini


Skinite prikazani poklopac na blatobranu kako biste mog/i
pristupiti odjeljku s filterom zraka, otvorite zapore (1) kako
biste ga osJobodili i izvadili radi zamjene. Postupite na isti
nacin za vadenje filtera na suprotnom blatobranu.
NAPOMENA: Sjedisfa filtera ocistite krpom. Kod ponov ~
\
.......
\
nog montiranja, provjerile jesu Ii strelice na naljepnicama
na uloscima okrenute prema gore.
NAPOMENA: osim vanjskih filtera, potrebno je zamijeniti i
unutarnje filtere za recirkulaciju zraka.

Zamjena filtara za zrak u motoru


Zamijenite vanjski uJozak (1 )zajedno s onim unutarnjim (2).

OCUTLNEIT040S7A 1

Spremnik za gorivo
1. Traktor parkirajte na ravnoj povrsini, iskljucite motor
i ispustite gorivo na sljedeci nacin:
ispod spremnika stavite posudu;
skinite cep (1) i ispustite gorivo kako biste uklo
nili svu necisto6u iz spremnika.
Napunite spremnik cistim gorivom i odzracite
sustav kao sto je opisano u 7-30.

DCUTLNEIT041S7A 1

7-32
7 - ODRZAVANJE

SVAKIH 1.200 SATI III SVAKE 2 GODINE

Zamjena uredaja za podizanje i ulja u mjenjacu


Stavite posudu ispod otvora (1) i (2) na ku6istu prijenosa te
ispustite ulje.

DCUTLNElT042S7A 1

Dodajte novo ulje kroz mjesto punjenja (2) sve do dostiza \\


nja tocne razine. \
NAPOMENA: kolicinu i vrstu ulja potrazite u odgovaraju(;oj
tablici.

DCUTLNEIT043S7A 2

Ku6iste prednje osovine


Sarno kod modela s pogonom na cetiri kotaca
Stavite posudu ispod ku6ista osovine, odvijte cep (2) i pu
stite da iscuri svo ulje. Napunite novim uljem kroz cep (1).
NAPOMENA: kolicinu i vrstu ulja potrazite u odgovaraju(;oj
tablici.

DCUTLNEIT044S7A 1

7-33

l
7 - ODRZAVANJE

Pagan na 4 kataca - diferencijal prednje asavine


Namjestite cep (1) u njegovu najnizu tocku, ispod njegovog
otvora stavite neku posudu i ispustite ulje. Nakon ispusta
nja svog ulja, pomaknite cep (1) prema gore i ulijte novo
ulje; provjerite razinu (vidi 7-27).
NAPOMENA: kolicinu i vrstu u/ja potraiite u odgovarajucoj
tablici.

DCUTLNEIT045S7A 1

Ventili matara
1. Obratite se osoblju koje je ovlastio vas trgovac za
provjeru razmaka izmedu ventila i rucica prekidaca.

MOILI3TR00681AA 1

7-34
7 - ODRZAVANJE

Pranje sustava za hladenje

AOPREZ
Opasnost od zapaljenjal

Ako skinete cep za punjenje dok je sustav jos vruc, moze doci do prskanja vruceg rashladnog sred

stva. Nakon sto se sustav ohladi, okrenite cep do prvog utora I pricekajte da say tlak izade iz spremnlka

prije nastavka.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do manjih iii umjerenih ozljeda.

C0043A

A UPOZORENJE
Opasne kemikalije!

Rashladna tekucina moze bitl toksicna. Izbjegavajte kontakt s kozom, oeilna i odjecom. Savjet: VANJ

SKI KONTAKT temeljito isperite vodom. Skinite vlaznu odjecu. UNUtARNJI KONTAKT isperite usta

vodom. NEMOJTE izazvati povracanje. Bez odlaganja zatrazite pomoc lijeenika. OCI isperite vodom.

Bez odlaganja zatrazlte pomoc lijeenika.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii tesklh ozljeda.

W0282A

A UPOZOREN ..IE
Opasnost od kemikalijal
Rashladna tekucina moze bitl toksiena. Orilte izvan dohvata djeee I kucnih Ijubimaea. Izbjegavajte
dulji kontakt. Ako se nece ponovno koristiti, odlozite je na naeln sukladan lokalnim propisima zastite
okolisa.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
W0295A

Sustav se opskrbljuje mjesavinom vode I tekucine NEW HOLLAND AMBRA AGRIFLU. Ta tekuclna Ima antloksi

dirajuca i antikorozivna svojstva te svojstva protiv pjenjenja i stvaranja korlee; ona se takoder ne zamrzava

do temperatura navedenih u tabllei.

Punjenje kruga onda kada kupujete traktor jamei sustav protiv minimalnlh temperatura Iznad onih prikazanih

na ploeiei prievrscenoj na poklopae motora.

Tu mjesavinu mozete trajno zadrzati tijekom 2 godine pod

uvjetom da u tom razdoblju ne ostvarite ukupno 1200 sati

rada; u suprotnom je trebate zamijeniti nakon ispiranja su

stava.

Za zastitu od neocekivanih istjecanja u hitnom slucaju, na

punite sustav ulijevanjem vode kroz otvor (1) na hladnjaku.

Nakon punjenja nakratko upalite motor kako biste omogu

eili temeljito mijesanje dviju tekucina.

DCUTLNElT046S7A 1

POZOR: Svako ostecenje popravite sto je prije moguce i u/ijte mjesavinu, pridriavaju6i se gomje tablice.

Nikada nemojte stavljati hladno rash/adno sredstvo u vruci motor. Razlika u temperaturi moze izazvati pueanje bloka

iii glave motora.

Vazno je uvijek koristifi odobreni poklopac pod tlakom. Ako je poklopac krivo postavljen iii je ostecen, nabavite za

mjenu kod svog trgovea.

Da biste izbjegli hvatanje traka u sustavu, h/adnjak punite sto je mogu6e sporije, time omogu6ujete rasprsivanje

zracnih dzepova.

735

l
7 - ODRZAVANJE

Ispiranje sustava kod modela bez kabine


Isperite barem nakon svakih 1.200 sati rada iii svake
2 godine te svaki put kada pocinjete iii prestajete upo
trebljavati mjesavinu antifiriza. Postupite kako slijedi.
Izvadite cep dodatnog spremnika (1) sl. 2, iz

vadite cep hladnjaka (1) sl. 3 i ispustite vodu

dok je motor hladan;

vratite cep na mjesto;

kad se motor ohladi, napunite hladnjak filtrira

nom otopinom sode Solvay i vode u omjeru

250 9 (8.8 oz) sode na svakih 10 I (2.6 US gal)

vade;

pokrenite traktor i ostavite ga da radi otprilike

DCUTLNEITO,7S7A 2
jedan sat, zatim ispustite otopinu za ispiranje;

pricekajte da se motor malo ohladi, zatim pu

stite u opticaj cistu vodu tako da je ulijete u

hladnjak i pustite da istece kroz cep hladnjaka

(1) sl. 3;
vratite poklopac hladnjaka i ispusni cep na mje

sto, napunite vodom, pustite da motor radi ne

koliko minuta pa ispraznite sustav;

ostavite motor da se ohladi i napunite do uobi

cajene razine.

DCAPLNEGB067S4A 3

POZOR: Pustite da se motor ohladi prije ispustanja rashladnog sredstva. Sustav hladenja rad; pod t1akom koji se
regulira pomocu poklopca pod tlakom (1) na h/adnjaku, sl. 2. Uvijek je opasno skidati pok/opac pod tlakom dok je
sustav vruc. Kad se sustav oh/adi, uzmite debelu krpu i po/ako okrenife poklopac do prve oznake fe ispustite tlak do
kraja prije potpunog skidanja poklopca. Rashladno sredstvo ne smije doci u dodir s kozom. Postujte mjere opreza
navedene na pakiranju antifriza i inhibitora.

7-36
7 - ODRZAVANJE

Ispiranje sustava kod modela s kabinom


1. Sustav grijanja koristi teku6inu iz sustava hladenja
motora koja se dobiva iz prostora izmedu motora i
hladnjaka.
Isperite sustav kako se opisuje za modele bez
kabine, imajuci u vidu da sustav mozete pot
puno isprazniti okretanjem regulatora tempera
ture (1) sl. 4 u okomiti polozaj (A).
Sustav hladenja motora i sustav grijanja kabine
punite na sljedeci nacin:
napunite hladnjak mjesavinom vode i teku6ine Q\
NEW HOLLAND AMBRA AGRIFLU pa navijte '--' \
poklopac hladnjaka; L~LL_....::::::2~~===--~~:::;::::::;;;;;.~
DCUTLNEIT048S7A 4
okrenite regulator grijanja (1) u crveno podru
cje i u vodoravni polotaj (8), pokrenite motor
i pustite da radi otprilike 5 do 10 minuta (ova
radnja je potrebna radi zagrijavanja tekucine u
sustavu hladenja motora);
izvadite gornji cep hladnjaka. otvorite venti I gri
jaca okretanjem gumba (1) u okomiti polazaj pa
pustite da motor radi maksimalnom brzinam ot
prilike pet minuta;
dok motor radi pri velikom broju okretaja, hlad
njak punite sve dok ne bude sasvim pun. zatim
narnjestite poklopac.

Termostat
Rashladni sustav opremljen je termostatom koji sprjecava
cirkulaciju vode u hladnjaku dok voda ne dosegne pri
kladnu temperaturu za pravilan rad motora (pribl. 85C
(185.0 OF)). Ako postoje sumnje u vezi s radom termostata,
izvadite i dajte ga na provjeru strucnom osoblju.

7-37
7 - ODRZAVAN.lE

SVAKIH 1800 SATI

Brizgaljke
1. Neka varn ih provjeri specijalizirano osoblje lokalnog
trgovca.

DCUTLNEIT051 S7A 1

7-38

7 - ODRZAVANJE

ELEKTRICNI SUSTAV

Servis akumulatora
.A UPOZORENJE
Eksplozivni plin!

Akumulatori emitiraju vodik i ostale ispusne plinove tijekom punjenja. Prozracite prostor u kojem ga

punite. Akumulator d..zite dalje od iskri, otvorenih plamena i ostalih izvora zapaljenja. Nikada nemojte

puniti smrznuti akumulator.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WO005A

.A UPOZORENJE
Opasne kemikalijel
Elektrolit u akumulatorima sadrii sulfatnu kiselinu. Kontakt 5 kozom i oeima moze dovesti do teskog
nadrazivanja I opeklina. Uvljek nosite naocale koje ce vas zaStititi od prolivene tekucine i zastitnu
odjecu (rukavice i pregacu). Nakon svakog koristenja operite ruke.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
WIlOO&A

.A UPOZORENJE
Plin iz akumulatora moze eksplodiratl!

Kako bi se sprijecile eksplozije: 1. Uvijek najprije odspojite negativnl (-) kabel akumulatora. 2. Ne

gativni (-) kabel akumulatora uvijek spojite posljednji. 3. Nemojte izazivati kratki spoj na prikljucnim

polovima akumulatora pomocu metalnih predmeta. 4. U bllzini akumulatora zabranjeno je zavariva

nje, brusenje i pusenje.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

WOQI1A

Traktori su opremljeni samoodrzavaju6im akumulatorima. Gornji dio akumulatora odrZavajtei:;istim i suhim.

Provjerite da razina teku6ine doseze gornju oznaku te da nikada ne padne ispod donje oznake. U slucaju potrebe,

podignite poklopce i dodajte ISKLJUCIVO destiliranu vodu.

Provjerite punjenje pomo6u digitalnog voltmetra, na sljede6i nacin:

voltmetar spojite na dva prikljucka akumulatora, paze6i pritom na podudaranje simbola na prikljuecima (negativni

na negativni, a pozitivni na pozitivni) te ocitajte vrijednost na instrumentu.

Ocitanu vrijednost usporedite s vrijednostima u donjo] tabliei kako biste odredili punjenje akumulatora.

Napon Razlna punjenla


1266 V 100 %
1245 V 75%
1230 V 50 %
1200 V 25 %

Ako je napen oko 12,30 V, odmah napunite akumulator strujom eija jakost odgovara 1/10 kapaciteta izrazenog

u Ah (akumulator od 50 Ah treba napuniti do 5 A).

POZOR: Prije punjenja akumulatora, uvijek odspojite kabele. Vaaenje akumu/atora iz njegova ku6ista i punjenje vrsite

na sigumoj uda/jenosti od traktora.

NAPOMENA: za punjenje akumu/atora nemojte nikada koristiti brze "boost" punjace.

Akurnulator nikada ne punite SUMPORNOM K/SELINOM.

Aka akurnulator treba cesto puniti iIi tezi praznjenju, neka varn lokalni trgovac provjeri elektricni sustav.

NAPOMENA: akumu/atori i rezervni akumulatori sadlie dije/ove koji mogu bili tetni za okolis ako ih se nakon uporabe

nepropisno adlozi. Proizvoaac ustrajno preporucuje vracanje svih "suhih" akumulatora, rab/jenih u elektricnim iii e/ek
tronickirn sustavima, loka/nom trgovcu. Trgovac 6e akurnulatore propisno odloziti (iii reciklirati). Ovaj postupak zahti
jevaju zakonske odredbe u nekim zernljama.

7-39
7 - ODRZAVANJE

Stari akumulator u slucaju potrebe zamijenite novim na sljedeci nacin:


najprije odspojite kraj kabela oznacen negativnim znakom (-), zatim kraj kabela oznacen pozitivnim znakom (+);
novi akumulator stavite u kuciste, pazeci pritom da sigurnosne vijke ne zategnete previse;

ocistite krajeve kabela i spojite ih na prikljucke akumulatora, pazeci da negativni (-) prikljucak spojite zadnji;

do kraja zategnite krajeve kabela na prikljuccima i dobro ih premazite petrolejskim gelom.

Savjet 0 pokretanju motora s praznim akumulatorom iii bez akumulatora


Da biste sprijecili ostecivanje alternatora i njegovog ugradenog regulatora, slijedite nize opisani postupak.

Kada je akumulator traktora djelomicno ispraznjen, a za pokretanje motora treba upotrijebiti pomo6ni akumulator,

spojite ga na akumulator traktora pazeci pritom da se prikljucci podudaraju (pozitivni s pozitivnim i negativni s

negativnim). Ovog pravUa treba se pridrZavati i tijekom punjenja akumulatora izvana.

Ako morate pokrenuti motor s potpuno praznim akumulatorom iii ako na traktoru nema akumulatora, zapamtite

sljedece:

traktor se ne moze pokrenuti vucom, jer 6e uredaj za prekid elektromagnetski upravljane pumpe za ubrizgavanje
goriva sprijeciti pokretanje motora;
traktor se maze pokrenuti pomocnim akumulatorom, nakon sto se prvo odspoji utikac 0+, prikljucak B+ i konden
zator, ali to nece biti od koristi jer 6e se motor zaustaviti cim se prekine napajanje od vanjskog akumulatora do
elektromagnetskog uredaja za prekid;
izbjegavajte pokretanje motora pomo6nim akumuJatorom dok su utikac 0+, prikljucak B+ i kondenzator spojeni na
alternator;
ipak, neophodno je spojiti akumulator 12 V koji moze pokrenuti traktor, a zatim ga zamijeniti akumulatorom koji
treba montirati na traktor.
U uobicajenim uvjetima motor ne smije raditi ako utikac 0+, prikljucak 8+ i kondenzator nisu iskopcani iz alterna
tora.

7-40
r

7 - ODRZAVANJE

Prekidac za odspajanje akumulatora


1. Ovim uredajem akumulator se odspaja iz glavnog
strujnog kruga. Uredaj se mora postaviti na OFF
kada se na traktoru obavljaju pomocni radovi i odr
zavanje, na kraju radnog dana te uvijek kada stroj
ostavljate bez nadzora.
U vodoravnom polozaju (oznaka ON): elek
tricni krugovi su spojeni na akumulator. (Polo
zaji (8) i (C) na kontakt bravi su osposobljeni.)
Okomit polozaj (citljivo je OFF): elektricni kru
govi su odspojeni od akumulatora. (Polozaji
(8) i (C) na kontakt bravi su onesposobljeni.)

OCUTlNElT056S3A 1

7-41

7 - ODRZAVANJE

Osiguraci i releji
Glavna kutija s osiguracima kod modela s kabinom
Na svim traktorima, kutija s osiguracima se nalazi ispod r--:-~-:::--;::";'"-~----:-:--;----:~:----__\:----.

poklopca lijevog branika (1).

Kako biste dospjeli do osiguraca (2) i releja, (3) skinite po


klopac (1) Iijevog branika.

POZOR: ako treba zamijeniti releje elektricnog sustava,


provjerite koriste Ii se odgovarajuci rezervni dijelovi te jesu
Ii montirani u tocnim polotajima. Uporaba strukturalno iii
funkcionalno drugacijih releja - cak i u slucaju ako 8U medu
sobno zamjenjivi - mote ozbiljno ugroziti upravljanje trak
forom uz opasne rezu/fate.

DCUTlNEIT053S7A 1

Kutija s osiguracima i releji kabine


Kako biste pristupili kutiji u kojoj se nalaze osiguraci i releji,
skinite poklopac (1) na desnom stupu kabine.

OCUTlNEIT054S7A 2

Kutija s osiguracima i relejima kod modela sa zastitnim lukom


Na traktorima s konstrukcijom ROPS, osiguraci i releji se r-----......,"'T1""".,.---------.:.~:___--__,
nalaze na lijevoj strani sredisnje konzole. Kako biste pri
stupili kutiji s osiguracima i relejima, skinite poklopac (1).

OCUTLNEIT052S7A 3

7-42
r

7 - ODRZAVANJE

Smjestaj osiguraca i releja

FK1 .. C FK1-B
FK1CR2 FK1C-R1 FK1B-MR1

~~ ~~R~l
FK1-C-R4 FK1-C.R3

rro~D
~W
FKl&-R26

FICl-C1UI FK1-C-R7

~~TOD FKl&-R28

DCUTLNEIT055S7f 1

Relej Zaltita
FK1-B-MR1 Releipokretanja motora
FK1-B-R26 Desni relej 4.a brzine
FK1-B-R27 Relej neutralnog polozaja "Power shuttle"
FK1-C-R1 Relej predniih kratkih svietala
FK1-C-R2 Relei poziciiskih svietala
FK1-C-R3 Relei prednjih dugih svjetala
FK1-C-R4 Relej treceg razvodnog ventUa
FK1-C-R5 Relei za prespaianie predniih kratkih svietala na kabini/poklopcu motora
FK1-C-R6 Relej za prespajanje prednjih dugih svjetala na kabini/poklopcu motora
FK1-C-R7 Relej svietala kocnica
FK1-C-R8 Relej kompresora

7-43

7 - ODRLAVANJE

Osigurac Ampera Zastita


FK1-A-1 10 A Prekidac za svjetla
FK1-A-2 10 A Krug svjetala za opasnost
FK1-A-3 10 A Uticnica 8 A
FK1-A-4 10 A Krug svjetala za opasnost
FK1-A-5 SA Sigurnosni krug startera
I FK1-A-6 1SA Prednja kratka svietla
FK1-A-7 15 A Prednja duga svjetla
FK1-A-8 SA Krug startera motora
FK1-A-9 7.5A Elektromagnet za gasenje motora
FK1-A-10 1SA Krug sjedala
Senzor brzine prikljucnog vratila, sigurnosni krug sjedala, indikator servo
FK1-A-11 7.S A upravljanja
FK1-A-12 10 A Krug svjetala kocnica
FK1-A-13 7.S A Krug ulia u kocnicama, filter taloznika goriva
FK1-A-14 SA Krug rucne kocnice
FK1-A-1S SA Konektor dijagnostickog sustava, senzor brzine traktora
Prekidac za umjeravanje instrumenata, prednja desna radna svjetla,
FK1-A-16 SA straznja lijeva radna svjetla, svietlo registarske plocice
FK1-A-17 7.SA Krug bocnih svjetala
FK1-A-18 1SA 7-pinska elektricna uticnica
FK1-A-19 10A Prekidac za radna svjetla, relej potrosaca kabine
FK1-A-20 SA Krug iskljucivanja akumulatora
FK1-A-21 SA Relei tre6eg razvodnog ventila
FK1-A-23 SA Krug klima uredaja, regulatori klima uredaja
FK1-A-24 15A Upaliac za cigarete
FK1-A-25 10 A Prekidac prednjeg brisaca
FK1-A-26 7.SA Rele] kompresora klima uredaja
FK1-A-31 30A Uticnica 25 A
FK1-A-32 40A Relei 4.a brzine

7-44

7 - ODRZAVANJE

Kutija S osiguracima i relejima kabine

F4 F1
15A ~//I
0
F5 Of:) F2 0
25A CD 15A 0/ 1

F6 <\1ffi F3 '0 0.. .


15A 'Vr-I L+J 20A ::: .::

//y
3 1 U U

OCUTLNElT056S7F 2

Relei ZaAtlta
FK2-A-R1 Straznje radno svjetlo eeT
FK2-A-R2 KruQ kabine
FK2-A-R3 Ne koristi se
FK2-A-R4 Prednje radno svjetlo eeT

O$Igurac Ampera Zastlta


FK2-A-1 15A Prednie radno svietlo eeT
FK2-A-2 15A Straznje radno svjetlo eeT
FK2-A-3 20 A Svjetlo kabine, rotirajuce svjetlo
FK2-A-4 Ne koristi se
FK2-A-5 25A Klima uredaj,Qrekidac za elektricni ventilator
Prekidac za motor brisaea straznjeg prozora, perae straznjeg prozora,
FK2-A-6 15A
! Iekidac za brisac vietrobranskoQ stakla, radio

7-45

7 - ODRZAVANJE

Podesenja svjetala

Prednja svjetla podesite na sljedeci nacin:


parkirajte traktor bez tereta na ravnom tlu, s gu
mama napuhanim na naznaceni tlak, okrenut
prema bijelom zidu u sjeni;
na zidu oznacite dva krizica ciji polozaj odgo + --, +
vara sredistu prednjih svjetala, kako se vidi na
slici.
p
-p -
traktorom se pomaknite unatrag za priblizno 5
m (16.4 ft) metara i ukljucite duga svjetla;
Tocke P - P trebale bi se nalaziti 5 em (2.0 in)
ispod krizica.
Da biste namjestili svjetlosne snopove, upotri DCAPLNEGB098S4A 1

jebite vijke (1) slika 2 unutar poklopca motora.

MOIL13TR00695M 2

Zamjena lampe na poklopcu motora


NAPOMENA: kada rukujete halogenim iaruljama, dodirujte samo metalne dije/ove, nikada nemojte dodirivati tarulju.
Docre Ii tarulja u dodir s prstima, intenzitet emitiranog svjet/a ce se smanjiti negativno utjecuci na vijek trajanja tarulje.
Ako dodimete zarulju, ocistite je krpom namocenom u alkoholu i ostavite da se osusi.

Zarulje za duga/kratka prednja svjetla:


1. Zarulju promijenite na sljedeci nacin:
podignite poklopac motora;
Uklonite pricvrsne cepove (1);
skinite zastitu (2);
Izvadite zarulju i zamijenite je novom kOja je
jednake snage.

MOIL13TR00696M 1

7-46
7 - ODRZAVAI\IJE

Radno svjetlo Strana - Zamjena


1. Odspojite spoj (1)
Okrecite zarulju (2) u smjeru kazaljke na satu,
izvadite je i zamijenite novom zaruljom jednake
snage

DCUTLNEIT060S7A 1

7-47
7 - ODRL:AVANJE

7-48

8 - RJESAVANJE PROBLEMA

8 - RJESAVANJE PROBLEMA
RJESAVANJE SIFRI KVAROVA

R..IESAVANJE PROBLEMA MOTOR


A UPOZORENJE
Izbjegavajte ozljede! Obavezno se pridrZavajte sljedecih uputa prije podmazivanja, odrZavanja iii ser
visiranja stroja.
1. Deaktivirajte sve pogone. 2. Aktivirajte parkirnu kocnicu. 3. Sve prikljucke spustite na tlo iii ih
podlgnite I aktivirajte sve sigurnosne brave. 4. Zaustavlte motor. 5. Izvadite kljuc Iz prekidaca s
kljucem. 6. Iskljucite kljuc 1a akumulator ako je postavljen. 7. Pricekajte da se sve kretnje stroja
zaustave.
Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.
IW047A

A UPOZORENJE
Nepravilno rukovanje strojem iii njegov nepravilan servis moze dovesti do nezgoda.

U slucaju da ne razumijete postupak odrZavanja iii ste u dvojbi kako pravilno izvestl odr.zavanje, ob

ratite se distributeru.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

IW1S7A

Problem Moguei uzrok Ispravak


Motor se ne pall iii se Neispravan postupak paljenja Vidi upute za postupak paljenja motora
tesko paJi
Razina ulja niska iii nedostatak ulja u spre Provjerite razinu goriva
mniku
Zrak u sustavu goriva Odzracite sustav za Qorivo
Pogresna viskoznost motornog ulja Koristite ulje ispravne viskoznosti
Gorivo ne odgovara okolnoj temperaturi Koristite ispravnu vrstu goriva
turne uvjete
Oneciscen sustav za gorivo Ocistite sustav
Zacepljen filter goriva Zamiienite element filtera
Kvar na injektoru goriva Kontaktirajte svog trgovca
Aktiviran je separator akumulatora iii je do Odspojite separator akumulatora, provje
slo do kvara na osiguracu i releju rite ga i prema potrebi zamijenite osigurac
iii relei.
Motor ne radi pravilno i/ili Oneciscen sustav za gorivo Oeistite sustav
se gasi
Kvar na injektoru goriva Kontaktiraite svog trgovca
Motor ne razvija punu Motor je preopterecen Brzinu prebacite u nizu iii smanjite optere
snagu cehie
Zacepljen filter zraka Izvrsite odrZavanie filtera zraka
Neodgovarajuca vrsta goriva Koristite odgovaraiuce gorivo
Niska radna temperatura motora Provjerite termostat
Kvar na injektoru goriva Neka yam trgovac provjeri injektore
Nepravilno postavlien radni prikljucak Vidi priruenik za opremu
Nepravilan razmak ventila Provierite i podesite
Brzina praznog hoda preniska Kontaktirajte SVOg trgovca
Neuobicajeno kucanje u Niska razina ulja Nadolijte do razine
motoru
Nizak pritisak ulja Kontaktiraite svoQ trgovca
Niska radna temperatura Nepravilan rad termostata Zamijenite termostat
motora
Nepravilan rad viskozne spojke ventilatora Obratite se distributeru.
Nizak pritisak ulja Niska razina ulja Dodajte ulje, koliko je potrebno
Pogresna gradacija iii viskoznost ulja Ispustite i ponovno napunite uljem ispravne
gradacije i viskoznosti

8-1
8 - RJESAVANJE PROBLEMA

Problem Moguci uzrok Ispravak


Prevelika potrosnja ulja Razina ulja previsoka Smanjite razinu ulia
Pogresna viskoznost ulja Koristite ulje ispravne viskoznosti
Propustanje ulja Sanirajte mjesta propustania
Zacepljena cijev oduska Zamijenite filter cijevi oduska
Motor se pregrijava Zacepllena iezgra hladnjaka Ocistite hladniak
Motor je preopterecen Brzinu prebacite u nizu iii smanjite optere
cenje
Niska razina motornog ulja Nado@e do razine
Niska razina rashladnog sredstva Nadolijte tekucinu do razine u ekspanzijsku
iposudu. Provjerite propusta Ii sustav
Ostecen. Q.oklogac hladniaka Zamijenite poklopac
Remen ventilatora klizi iii je pohaban Provjerite zatezac. U slucaju potrebe, za
mijenite remen
Zacepljen sustav hladenja \sperite sustav hladenja
Ne~avilan rad termostata Provjerite termostat
Crijeva propustaju Zategnite spojnice crijeva
Neispravan rad indikatora iii uredaja za Kontaktirajte svog trgovca
mierenje temp.erature
Prevelika potrosnja goriva Neodgovarajuca vrsta goriva Koristite odgovarajucu vrstu goriva
Filter zraka prljav iii zacepljen Izvrsite odrzavanje filtera zraka
Motor je preopterecen Brzinu prebacite u nizu iii smanjite optere
cenje
Nepravilan razmak ventila Provjerite i podesite
Nepravilno podesena oprema Procitajte upute za pravilno rukovanje u pri
rucniku za o~emu
Temperatura motora ie preniska Provjerite termostat
Pretjerani balast Podesite balast na tocnu tezinu
Zacepljene sapnice za ubrizgavanje goriva Neka yam trgovac provjeri injektore

8-2
8 - RJESAVANJE PROBLEMA

Elektricni sustav - Rjesavanje problema ELEKTRICNI SUSTAV

Problem Moguei uzrok Ispravak


Sustav elektricnih Prikljucci akumulatora su labavi iii zahr(fali Ocistite i ucvrstite prikljucke
instalacija ne radi
Akumulator Provjerite je Ii napunjenost akumulatora
najmanje 12.6 V. Provjerite razinu elektro
lita i specificnu gustocu
Akumulatori se ne pune Prikljucci su labavi iii zahr(fali Ocistite i ucvrstite prikljucke
Akumulator Provjerite je Ii napunjenost akumulatora
najmanje 12.6 V. Provjerite razinu elektro
lita i specificnu gustocu
Remen olabavljen iii pohaban Provjerite zatezac remena. U slucaju po
trebe zamijenite remen
Mala brzina elektropo Spojevi labavi iii zahr(fali Ocistite i ucvrstite labave spojeve
kretaca i poteskoce pri
pokretanju motora
Akumulator Provjerite je Ii napunjenost akumulatora
najmanje 12.6 V. Provjerite razinu elektro
lita i specificnu gustocu
Neispravna viskoznost motornog u/ja Koristite ulje cija viskoznost odgovara tem
iperaturnim uvjetima
Elektropokretac ne radi Aktivirana rucica mjenjaca Rucicu stavite u neutralni poloz~
Spojevi labavi iii zahr(fali Ocistite i ucvrstite prikljucke
Akumulatori potpuno prazni Napunite iii zamijenite akumulatore
Zaruljica punjenja Brzina praznog hoda motora je niska Povecajte brzinu praznog hoda
akumulatora ostaje
upaljena tijekom rada
motora
Olabavljen remen alternatora Provjerite zatezac remena
Kvar na akumulatoru Provjerite je Ii napunjenost akumulatora
najmanje 12.6 V. Provjerite razinu elektro
lita i specificnu~ustocu
Kvar na alternatoru Neka vam trgovac iii ovlastena radionica
Ipregleda alternator
Zaruljica punjenja Kvar na alternatoru Neka vam trgovac provjeri alternator.
akumulatora treperi i
ukazuje na preveliki
napon punjenja

8-3

1
8 - RJESAVANJE PROBLEMA

Sustavi hidraulike - Rjesavanje problema HIDRAULICKI SUSTAV

Problem Moguei uzrok Ispravak


Hidraulicki sustav ne radi Niska razina ulja Napunite sustav
na odgovarajuei nacin
Hidraulicki filter zaceplien Zamijenite hidraulicki filter
Kvar na hidraulickom sustavu Pozovite svog trgovca ..
Pregrijavanje hidraulicke Razina tekucine previsoka iii preniska Napunite uljem ;

tekueine
Zacepljen element filtera za tekucine Zamiienite filter
Nepravilna regulaciia protoka Pozovite svog trgovca.
Siok hladnjaka Pozovite SVOQ trgovca.
Zaglavlien ventil s namotom Pozovite svog trgovca.
Odzracivanje rasteretnog ventila Pozovite svog trgovca.
Crijeva nisu pravilno Ostecene muske spojke Zamijenite spojke standardnim konekto
medusobno spojena rima ISO-1/2", koje mOietll,l nabaviti kod
trgovca ;

Necistoca iii zemlja u spoJki. Ocistite spoiku


Ispad mehanizma Nepravilno postavljeno automatsko oslo Podesite automatsko oslobadanje tlaka
automatskog otpustanja badanje tlaka
regulacijskog ventila
Oaljinski kontrolni ventil Crijeva nisu pravilno medusobno spojena Crijeva spojite pravilno
ne radi
Provjerite protok ulja u poluspojkama Aktivirajte upravljacke rucice. Ako problemi
ustraiu, promiienite muske poluspoike
Preopterecenje sustava Smanjite opterecenje iii upotrijebite odgo
varaiuci cilindar
Kvar pumpe Provjerite podizanje i spustanje prikljucka

8-4
8 - RJESAVANJE PROBLEMA

Strainja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rjesavanje problema

Problem Mogucj JJ~rok Is~avak


Poluzje se ne pornice Preopterecenje polutja Smanjite opterecenje
aktiviranjem upravljacke ,
rucice
Radni prikljucak se ne Pogresno postavljer'1:regulator gornjeg nicnik visine
podize na punu vlsinu ogranicenja podizarliij'kraka
Kuka radnog pril<ljucka se Nepravilno postavlJena brzina spustanja Dajte provjeriti regulacijski ventil
sporo spusta '::"
Hidraulicko podixanje Nepravilno Postliv1jena kombinirana kon- Podesite kombiniranu kontrolu vuce/polo
u kontroli vuce radi trola vuce/polo!aja zaja
polagano ',,,,, :';;,

Brzina spustanja premala,,_, Dajte provjeriti r~ulacilski ventil


Prikljucak ne radi isptf:lj,lfiO>~, " Podesite-'postavke prikljucka
Hidraulicko podizanje u Nepravilno postavljeha kombinirana kon- Dajle provjeriti reguJacijski ventil
kontroli vuc~ radi prebrzo trola vuce/polozaja --. ~ ," ',,-

8-5

I
8 - RJESAVANJE PROBLEMA

Hidraulicke servisne kocnice - Rjesavanje problema

Problem Moauci uzrok Ispravak


Kada je motor ugasen, Zrak u kocnom sustavu Pozovite svog trgovca.
i papucice su mekane

Kada je motor ugasen, Brtva klipa kocnice propusta Pozovite svog trgovca.
papucica je pritisnuta do
kraja
Pohabani diskovi kocnica Pozovite svog trgovca.
Propusta sustav za otpustanje kocnica Pozovite svog trgovca.
Ventil (ventili) kocnica propustaju Pozovite svog trgovca.
Preveliki hod papucice iii Ventil (ventili) kocnica propustaju Pozovite svog trgovca.
otpor tijekom rada motora
Zrak u kocnom sustavu Pozovite svog trgovca.
Brtva klipa kocnice propusta Pozovite svog trgovca.
Propusta sustav za otpustanie kocnica Pozovite sVOQ trQovca.

8-6
8 - RJESAVANJE PROBLEMA

Kontrola klime u kabini - Rjesavanje problema

Problem MOQuci uzrok Ispravak


Prasina u kabini Neucinkovita brtva filtera Provjerite stanje brtve filtera
Filter zacepljen Ocistite iii zamijenite filter
Filter pokvaren Zamiienite filter
Pretierano vucenie zraka Blokirajte vucu
Losa recirkulacija zraka Zacepljen filter iii filter za cirkulaciju zraka Ocistite iii zamijenite filter (filtere)
Zacepljen grijac iii jezgra hladnjaka na ovla Pozovite svog trgovca.
zivacu
Klima uredaj ne hladi kako Zacepljen kondenzator Ocistite hladnjak, izmjenjivac ulja i konden
treba zator
Nedovoljna kolicina rashladnog sredstva Provjerite kroz stakleni otvor ima Ii vidljivih
miehurica zraka. Pozovite svag trgavca.
Remen kompresora klizi iii je ostecen Provjerite automatski zatezac remena i sta
nie remena
Grijanje je ukljuceno Okrenite regulator temperature do kraja su
pratno ad smjera kazaljke na satu za mak
simalno hladenje

8-7

8 - RJESAVANJE PROBLEMA

8-8

9 SPECIFIKACIJE

9 - SPECIFIKACIJE
Dimenzije i tezine

G
c
o

DCUTl.NElTOOl S09 1

DIMENZIJE SA ZASTITNIM LUKOM


A sa standardnim blatobranima 1922 mm (75.67 in)
A s produzenim blatobranima 2154 mm (84.80 in)
k osovine kod pogona na cetiri kotaca 380 mm (14.96 in)
C pogon na dva kotaca 14292029 mm (56.26 - 79.88 in)
C pogon na cetiri kotaca 15451945 mm (60.83 - 76.57 in)
o - trag straznjih kotaca 13271930 mm (52.24 - 75.98 in)
E-min. 2420 mm (95.276 In)
E-maks. 2495 mm (98.23 in)
F-min. 2577 mm (101.46 In)
F- maks. 2652 mm (104.41 in)
G-min. 351 mm (13.82 In)
G-maks. 428 mm (16.85 in)
H pogon na dva kotaca 3854 mm (151.73 in)
H pOQon na cetiri kotaca 3806 mm (149.84 in)
K pagan na dva kotaca 3596 mm (141.57 in)
K pagan na cetiri kotaca 3548 mm (139.69 In)
J - pagan na dva kotaca 2150.4 mm (84.66 in)
J - pogon na cetiri kotaca 2102.5 mm (82.78 In)
L 1952 mm (76.85 in)
M-min. 625 mm (24.61 in)
M-maks. 700 mm (27.56 in)
N 1306 mm (51.42 in)

91

I
&

9 - SPECIFIKACIJE

I
L
E F

J ..,1 G

DCUTLNEIT002S09 2

DIMENZIJE S KABINOM
.A - sa standardnim blatobranima 1922 mm (75.67 in)
!A - s produzenim blatobranima 2154 mm (84.80 in)
iB - razmak osovine kod pogona na cetiri kotaca 380 mm (14.96 in)
.C - pogon na dva kotaca 1429 - 2029 mm (56.26 - 79.88 in)
C- pagan na cetiri kotaca 15451945 mm (60.83 -76.57 in)
o - trag strazniih kotaca 1327 - 1930 mm (52.24.75.98 in)
E-min. 2420 mm (95.276 in)

E-maks.
2495 mm (98.23 in)

F-min.
2409 mm (94.84 in)

F -maks.
2484 mm (97.80 in)

G-min.
351 mm (13.82 in)
.G-maks. 428 mm (16.85 in}

H - pogon na dva kotaca


3854 mm (151.73 in)

H - pogon na cetiri kotaca


3806 mm (149.84 in)
K - pogon na dva kotaca 3596 mm (141.57 in)

K - pogon na cetiri kotaca


3548 mm (139.69 in)
J - pogon na dva kotaca 2150.4 mm (84.66 in)
J - pogon na cetiri kotaca 2102.5 mm (82.78 in)

L 1784 mm (70.24 in)

M-min.
625 mm (24.61 int

M-maks.
700 mm (27.56 in)

9-2
9 - SPECIFIKACI.lE

PREONJIBALASTNIUTEZI
1 placa 40 kg (88.18 Ib)
Nasac balasta 60 kg (132.28 Ib)
4 placa 160 kg (352.14 Ib)
Kuka za vucu 80 kg (116.31 Ib)

STRAlNJIBALAST
1 prsten 150 kg (110.23 Ib)
4 prstena 1200 kg (440.92 Ib)
S gumama 24 "
1 prsten 132 kg (10.55 Ib)
6 prstena 1192 kg (423.29Ib)

TEllNE TRAKTORA SA ZASTITNIM LUKOM BEL BALASTA


Pagan na 2 kataca 12250 kg (4960.40 Ib)
Pagan na 4 kataca 12600 kg (5732.02 Ib)

TEllNE TRAKTORA S KABINOM BEZ BALASTNIH UTEGA


Pagan na 2 kataca 12450 kg (6401.33 Ib)
Pagan na 4 kataca 12800 kg (6172.94Ib)

9-3

1
9 - SPECIFIKACI.IE

Tehnicki podaci

MOTOR

T4.55 F5A E9454 J * A

T4.65 F5A E9454 J * A

T4.75 F5A E9454 K * A

Spojka 11"

Pumpa za ubrizgavanje BOSCH

Usis Turbo-punjac

Broj cilindara 4

Promjer i hod 99 mm (3.9 in) x 104 mm (4.1 in)

Ukupni pomak: 3200 cm 3 (195.3 in3)

Stupanj kompresije 17,1 0,5: 1

Snaga motora (ECE R120):


... T4.55
41 kW (56 Hp)

... T4.65
48 kW (65 Hp)

... T4.75
55 kW (75 Hp)

Povecanje okretnog momenta (%) 35

Odgovarajuci broj o/min 2300 RPM

Maksimalni okretni moment o/min 1400 RPM

SUSTAV GORIVA
Pumpa goriva s dvostrukom membranom na dovodnom vodu pumpe za ubrizgavanje.
Rotacijska pumpa za ubrizgavanje s automatskim regulatorom centrifugalne brzine koji radi na svim brzinama i
ukljucuje automatsko ubrzavanje: BOSCH-VE.
Filtriranje goriva:
mrezasti filter na dovodu goriva;
mrezasti filter prije pumpe goriva;
zamjenjivi ulozak filtera na dovodnom vodu pumpe za ubrizgavanje s indikatorom vode u gorivu.
Filter za suhi zrak s dvostrukim uloskom, centrifugalnim pred-filterom i automatskim izvlacenjem prasine.

PODMAZIVANJE
Prinudno, pomocu pumpe s brzinama. Filtriranje ulja: prinudno, kroz mrezicu na usisu pumpe i filter sa zamjenjivim
uloskom na usisu motora.
Tlak podmazivanja motora pri brzini od 2300 RPM 2.9 - 3.9 bar (42.05 - 56.55 psi)
Hladenje motornog ulja pomocu izmjenjivaca topline koji koristi rashladno sredstvo motora.

HLADENJE
Voda, prinudna cirkulacija pomocu centrifugalne pumpe
Hladnjak s tri voda okomitih bakrenih cijevi
Usisni ventilator spojen na remenicu
Kruzenje vode od motora do hladnjaka regulirano pomocu termostata.

POGONSKI SKLOP
Voda, prinudna cirkulacija pomocu centrifugalne pumpe
... Kvacilo
Suho, dvostruka plocica 11", odvojeno upravljanje: rad papucica za reduktor te rucica za prikljucno vratilo
Mehanicki prijenosi: organski model 55 , metal-keramicki modeli 65 - 75 .
Hidraulicki prijenosi: N 401-4 papir
Spojka prikljucnog vratila kod svih modela: organska.
III- Straznji prijenos
Omjer para konusnih zupcanika:
30 km/h (18.64 mph) 9/44
40 km/h (24.85 mph) 11/45
Diferencijal s mehanickom blokadom papucice. Planetarni krajnji pogoni.

9-4
9 - SPECIFIKACIJE

STRAZNJE PRIKLJUCNO VRATILO


Potpuno neovisno, u dvije verzije: 540 RPM i 540/540E RPM

Na zahtjev, sinkronizirano s reduktorom 540/540E RPM

Rucno upravljanje: upravljacka rucica kvacila, rucica za aktiviranje osovinskog pogona i rucica za odabir brzine.

Smjer okretanja traktorom gledano odostraga: u smjeru kazaljke na satu .

... Senzor brzine prikljucnog vratila

Prikljucno vratilo:

540 RPM motor pri 1958 RPM


540E RPM motor pri 1592 RPM
Motor 2300 RPM
Prikljucno vratilo 540 RPM - 634 RPM
Prikljucno vratilo 540E RPM - 780 RPM

STRAZNJE HIORAULICKO POOIZANJE S MEHANICKIM UPRAVLJANJEM


Radi u sljedecim nacinima:
kontrola vuce;
kontrola polozaja
kombinirana kontrola polofaja i vuce
funkcija plutanja

Kontrola vuce se odvija putem gornje poteznice.

Ulje iz prijenosa dostavlja pumpa s brzinama, kojom upravUa izravno motor.

Brzina pumpe pri maksimalnoj snazi motora: 2502 RPM

Nazivni kapacitet uz punu snagu motora 47.5 IImin (12.55 US gpm)

Umjeravanje pretlacnog ventila 190 bar (2755 psi)

Maksimalni kapacitet podizanja (podizac sa standardnim vodoravnim krakovima)

S trecom tockom spojenom u najvisem otvoru podupiraca za spajanje gornje poteznice i za cijelu putanju podizanja:

na spojnim krajevima vodoravnih krakova 2192 kg (4833 Ib)

s tezistem 610 mm (24.0 in) od kuglicastih krajeva 1662 kg (3664 Ib)

POLUGA S PRIKLJUCKOM U TRI TOCKE


Ureaaj za prikljucivanje u tri tocke 1.a i 2.8 kategorije.
Naprave za poprecnu stabilizaciju kod svih modela: upomice teleskopskih stabilizatora s mehanickim
podesavanjem (standardno).
Krakovi poteznice na brzo spajanje (opcijski).
Jednoradni iii dvoradni strafnji daljinski upravljani ventili, s plutanjem i automatskim otpustanjem (najvise tri
upravljacka ventila).

PREONJA OSOVINA
Sredisnje okretanje, teleskopsko, okrenuti "U" ustroj.
Podesavanje traga: produiavanjem osovine. Ukupno: 5 tragova kotaca.

PREONJI KOTACl j POGON NA OVA KOTACA


Naplatci s integralnim limenim diskovima na kotacima.

PREONJI KOTACI, POGON NA CETIRI KOTACA


Kotaci u dva dijela: limeni disk na kotacima i naplatak.
Podesavanje traga: razlicite prilagodbe naplataka kotaca prema diskovima i glavcinama kotaca.

STRAZNJI KOTACI
Kotaci u dva dijela: limeni disk na kotacima j naplatak.
Podesavanje traga: razlicite prilagodbe naplataka kotaca prema diskovima i glavcinama kotaca.

SUSTAV UPRAVLJANJA
Hidrostatsko upravljanje, neovisni strujni krug.
Pumpa s brzinama, upravljana izravno motorom, pomocu vremenski programiranih ureaaja:

9-5

l
9 - SPECIFIKACIJE

SUSTAV UPRAVLJANJA
Brzina pumpe pri maksimalnoj snazi motora: 2484 RPM

odgovarajuci protok: 27.5 "min (7.3 US gpm)

Umjeravanje pretlacnog ventUa: 170 bar (2465 psi)

PREDNJA OSOVINA, POGON NA CETIRI KOTACA


Upravljana pivotna osovina i koaksijalna osovina prijenosa na uzduznoj asi traktara. Diferencijal s dva planetarna
zupcanika.
Prijenosne jedinice s celnicima s ravnim zubima na reduktoru. Epiciklicki reduktori u glavcinama kotaca.
Omjer para konusnih zupcanika:
30 km/h (18.64 mph)- 11/37
40 km/h (24.85 mph)- 11/31
Omjeri ad naprijed prema natrag:
30 km/h (18.64 mph)-1.379
40 km/h (24.85 mph)-1.377

Minimalni radijus okretanja bez aktivirane kacnice, s isk/jucenim pogonom na cetiri kotaca: 3.8 m (149.6 in)

RADNE KOCNICE STRAZNJEG PRIJENOSA


Montirane na pogonskim osovinama diferencijala. Neovisna desna i Ijjeva kocnica, upravljanje odvojenim
papucicama. Papucice su spojene za istodobno kocenje u cestovnoj voznji.

PARKIRNA KOCNICA
Disk kocnica, potpuno neovisna, montirana ispod reduktora i spojena na osovinu zupcanika. Mehanicki upravljana
pomo6u rucice.

KAROSERIJA I VOZACEVO MJESTO


Sa zastitnim lukom
Platform a, ploca s instrumentima i blatobrani cine jednu modularnu strukturu oVjesenu na 4 izolatara buke. Man
tazna struktura za sigurnosni okvir. Spremnik goriva s lijeve strane ispad stepenice. Poklopac motora se otvara
unatrag, a otvorenog ga drzi pneumatski podupirac.
S kabinom
Blatobrani i kabina cine jednu integralnu strukturu. Spremnik goriva ispod kabine. Poklopac motora se otvara
unatrag, a otvorenog ga drZi pneumatski podupirac. Spremnik goriva s lijeve strane ispod kabine.

SJEDALO
Ispunjeno, s mehanickim ovjesom (iii pneumatskim, na zahtjev s kabinom), podesiva amortizacija i polozaj.

VUCA
Straznja njihajuca sipka za vucu

SUSTAV ELEKTRICNIH INSTALACIJA


Napon 12 V
Alternator
Magneti Marelli ugradenim elektronickim regulatorom nap ana 120 A
Maksimalna snaga pri 2300 RPM motora, priblizno 1.4 kW
Zapecaceni akumulator, nije potrebno odrZavati. 12 V -100 A
Elektropokretac - ISKRA (sa spojem na elektromagnet) 3.2 kW
Svjetla
Dva asimetricna prednja svjetla s 55/60 W halogenim zaruljama.
Dva prednja svjetlosna skupa ukljucuju:
bocna svjetla (zarulja 5 W ) s prozirnim bijelim poklopcem
pokazivac smjera (zarulja 21 W) s prozirnim narancastim poklopcem
krovno svjetlo za cestovnu voznju (na zahtjev)

9-6

9 - SPECIFIKACIJE

SUSTAV ElEKTRICNIH INSTALACIJA


Dva straznja svjetlosna skupa ukljucuju:
bocna svjetla (zarulja 5 W) s prozirnim crvenim poklopcem
pokazivac smjera (zarulja 21 W) s prozirnim narancastim poklopcem
svjetlo kocnice (zarulja 21 W) s prozirnim crvenim poklopcem
svjetlo registarske plocice

Straznji crveni reflektori.

Straznja radna svjetla za modele sa zastitnim lukom.

Dva prednja i strainja krovna radna svjetla za modele s kabinom.

Instrumenti i dodatna oprema

Visenamjenska ploca s instrumentima.

7-pinska 8 A DIN uticnica.

Indikator bljeskajuceg svjetla upozorenja na opasnost, za traktor i prikolicu.

9-7

I
9 w SPECIFIKACIJE
10 - DODATNA OPREMA

10 - DODATNA OPREMA
Radiouredaj
Jensen JHD910

530

NOlA AMJFMJWB RECEIVER JHD910 00 crJ


CD0GJ0CDCD

DCUTLNEIT17S10F 1

Znacajke prijenosnog audiosustava Jensen JHD910 ukljucuju:


vodootpornost
otpornost na UV zrake i koroziju
elektronicki americki/europski AM/F
30 programabilnih mjesta za memoriranje radio stanica (12 AM, 18 FM)
neizbrisivu memoriju za korisnicke postavke i memorirane radio stanice
7-kanalni meteoroloski pojas s podacima agencije NOM
meteorolosko upozorenje
pomocni audioulaz
izlaz za slusalice
2-kanalni pojacani audioizlaz
upravljacke elemente s pozadinskim osvjetljenjem i odaberivom bojom osvjetljenja
danju citljiv zaslon
sat s 30-dnevnim sigurnosnim napajanjem
tajmer rada
podesivac M tona zvucnog signal a za potvrdu

10-1

I
10 - DODATNA OPREMA

530
(12K) (~)
JHDI10

GJC!JGJwCDCD

DCUTLNEIT1aS10F 2

Osnovne radnje
(1) Ukljucivanje/iskljucivanje Kratko pritisnite DISP (3) (Prikaz) da biste LCD zaslon
Kratka pritisnite gumb napajanja (1) za ukljucivanje iii is prebacili s nacina funkcije (pokazivanje biraca kanala, po
kljucivanje jedinice. Ovaj gumb takader sluzi za pristup mocnog ulaza iii podataka meteoroloskog pojasa, ovisno
broju verzije softvera. Za kratak prikaz verzije softvera o trenutacno aktiviranam nacinu rada) na prikaz sata (pa

na LCD zaslonu pritisnite i driite gumb napajanja dulje kazivanje vremena) i obratno.

ad pet sekundi.
(4) Zaslon od tekucih kristala (LCD)

(2) Iskljucivanje zvuka (privremeno) Placa zaslona od tekucih kristala (4) prikazuje frekvenciju,

Pritisnite tipku MUTE (2) za privremeno iskljucivanje vrijeme i aktivirane funkcije.

zvuka u nacinu biraca kanala, meteoroloskog pojasa iii


nacinu pomocnog ulaza. Kada se audioizlaz utisa, na (5) Funkcjja pomocnog ulaza

LCD zaslonu pojavit ce se rijec "MUTE". Ako funkciju Za prikljucivanje prijenosnog audiouredaja (MP3 player,

iskljucivanja zvuka aktivirate dok je jedinica iskljucena, iPOD i drugo) na JHD910, spojite izlaz za slusalice iii Ji

glasnoca ce se prilikom ukljucivanja jedinice vratiti na nijski izlaz uredaja na pomocnu ulaznu uticnicu od 1/8"

zadanu glasnocu programiranu za ukljucivanje. JHD910 (5b) pomocu prespojnog audiokabela (prilozen).

Pritisnite AUX (Sa) za odabir nacina rada s pomocnim ula

(3) Prikaz zom.

10-2
10 - DODATNA OPREMA

7a

DCUTLNElT19S10F 3

(6) Tajmer . ...


(8)Podesavanje sata
Kratko pritisnite TIMER (6) za izravan pristup~acinu taj
Za postavljanje sata na prikazivanje trenutacnog vre
mera. Kratko pritisnite T!JVlEft za poktetahj~Jgnkcije taj
mena na zaslonu, pritisnite i zadrZite DISP dulje od tri
mera i na LCD zaslonu ce zatreptati ikO.na "TIMER". Za
sekunde kako biste usli u nacin podesavanja sata. Na
zaustavljanje tajmera pondvapritisni~etlMER i ikona "TI
LCD zaslonu ce tada poceti treptati prikaz vremena.
MER" ee ostati prikazari~tlaLCO ili.uslon~ (bez treptanja).
Pritisnite TUN (8a) da biste podesili broj sati iii TUN+
Ponovo kratko pritisnite tipkU zi:\l hS$tavak fada tajmera iii
(8b) da biste podesili broj minuta. Ako se deset sekundi
je pritisnite i zadrZite tri ~~R~n~edabiste tajmer resetirali
ne izvrsi nikakva promjena, vrijeme ce se postaviti te ce
n8 nulu i uklonili ikomi "Tajrt1er" sa leslona.
se nastaviti uobicajeni rad.

(7)Glasnoca
(9) Podesavanje zvuka i izbornika - podesavanje zvuka
Kratko pritisnite VOL+ (7a) iii VOL- (7b) da biste smanjili iii
Jednom pritisnite AUDIO/MENU (9) da biste presli na slje
poveeali glasnocu za jedan korak. Pritisnite i drZite VOL+
dece opcije za postavljanje zvuka: "Bass" (Duboki to
iii VOL dulje od jedne sekunde za kontinuirano podesa
novi), "Treble" (Visoki tonovi) i "Balance" (Balans), gle
vanje razine glasnoce sve do pustanja tipke. Trenutacna
dajuci s lijeva na desno. Kada se na LCD zaslonu pojavi
razina glasnoce (od 0 do 40) pojavit ce se na LCD za
zeljena opcija, pritisnite VOL+ (7a) iii VOL (7b) da biste
slonu prilikom podesavanja glasnoce, a tri sekunde na
podesili tu znacajku zvuka. Ako se tri sekunde ne izvrsi
kon dovrsetka podesavanja prikaz na zaslonu vratit ce se
nikakva promjena, jedinica ce se vratiti u uobicajen nacin
na zadani}.
rada.

---------------------------------------------------------------,-
10-3
10 - DODATNA OPREMA

530

JHDI10
(-2") C~)
CD0GJwCDCD

OCUTLNEIT20S10F 4

Podesavanje izbornika "Display Brightness" (Svjetlina zaslona) -- .. Low"


Pritisnite AUDIO/MENU (9) dulje od tri sekunde da biste (Mala), "Mid" (Srednja) iii "High"(Velika) - odreduje
usli u nacin podesavanja izbornika i podesili neku od razinu svjetline zaslona.
opcija u nastavku. Kada se na LCD zaslonu pojavi
"Backlight Color" (Boja pozadinskog osvjet/jenja) -
zeljena opcija, pritisnite VOL+ iii VOL- (7a) iii (7b)da
"Amber" (Narancasta) iii "Green" (Zelena) - odreduje
biste podesili tu opciju izbornika. Ako se tri sekunde ne
boju pozadinskog osvjetljenja jedinice.
izvrsi nikakva promjena, jedinica ce se vratiti u uobicajen
nacin rada. Pomocu ove znacajke mozete podesiti "Turn On Volume" (Glasn06a pri ukljucivanju) -- sluzi
sljedece opcije izbornika: za odabir zeljene razine glasn06e u rasponu 0-40, koju
6e jedinica primijeniti prilikom ukljucivanja.
"Beep Confirm"(Zvucna potvrda) -- "On" (Ukljuceno)
iii "OW'(lskljuceno) - odreduje hoce Ii se cuti zvucni sig "WB Alert" (Meteorolosko upozorenje) -- "On" (Uk
nal kod svakog pritiska na neki gumbo Ijuceno) iii "OW' (Iskljuceno) - odreduje je Ii aktivirana
znacajka upozorenja s meteoroloskog pojasa.
"Operation Region"(Regija uporabe) -- "USA" (SAD)
iii "Euro" (Europa) - sluzi za odabir odgovarajuce regije
uporabe.
"Clock Display" (Prikaz sata) -- "12"(12 sati) iii "24"
(24 sata) - sluzi za odabir 12-satnog iii 24-satnog pri
kaza vremena.

10-4
10 - DODATNA OPREMA

530

DCUTLNEIT21 Sl OF 5

Rad biraca kanala


(10) Odabir pojasa
(13) Memorirane stan ice
Kralko pritisnite AMfFM (10) da biste izravno pristupili na
Pomo6u sest brojcanih tipki (13) mozete spremiti i po
cinu biraca kanala iz bilo koje druge funkcije. Ako je je
novno pozvati sest unaprijed memoriranih stanica za
dinica vee postavljena na birac kanala, kratko pritisnite
svaki pojas AM i FM. Za spremanje stan ice najprije
AM/FM da biste presli s dva pojasa AM (AM1, AM2) na
odaberite pojas (ako je potrebno), zatim zeljenu stanicu.
tri pojasa FM (FM1, FM2, FM3).
Tri sekunde drzite gumb za memoriranje stan ice. Trenu
tacna stanica ce se pohraniti, a na LCD zaslonu pojavit
NAPOMENA: ako je jedinica programirana za uporabu u
6e se broj koji joj je dodijeljen. Za ponovno pozivanje
Europi, slijed 6e biti MW1, MW2, FM1, FM2, FM3.
stanice odaberite pojas (ako je potrebno). Kratko pritis
(11) Rucno biranje kanala
nite gumb memorirane stanice i jedinica se 6e prebaciti
Kratko pritisnite TUN (11a) iii rUN+ (11b) da biste oda
na pripadajueu memoriranu stanicu.
brali jed an korak visu iii nizu frekvenciju. Pritisnite i zadr
NAPOMENA: gumbi za memoriranje pozivaju kanafe 16
zite TUN+ iii TUN dulje od jedne sekunde za kontinuirano
meteorofoskog pojasa i ne moze ih posta viti korisnik.
biranje u odabranom smjeru do pustanja gumba.

(12) Pretrazivanje radio stanica

Kratko pritisnite SEEK (Trazi-) (12a) iii SEEK+ (Trazi+)

(12b) za automatsko biranje sljedece stanice s jakim

signalom prema visoj iii prema nizoj frekvenciji.

10-5

10 - DODATNA OPREMA

530

NCMA AM/FMIWB RECEIVER JHDl10

[DGJww00

DCUTLNEIT22S10F 5

Rad meteoroloskog pojasa sarno jednu stanicu osim ako ste na rubu dva iii vise

emitiranih signala. Najvise cete primiti dvije iii tri stanice,

(14) Pristup meteoroloskom pojasu


a i to je rijetkost.

Pritisnite we (14) da biste izravno pristupili meteorolo

skom pojasu iz bilo koje druge funkcije.


Moze Ii se dogoditi da ne primam nijednu stanicu?

Ovisno 0 lokaciji, moguce je da cete primati vrlo slab sig

Sto je NOAA Weather Radio? nal ili ga uopce necete primatL Takoder, slicno signalima

To je nacionalni sustav koji 24 sata dnevno emitira hitne AM i FM, signali meteoroloskog pojasa podlozni su okol

lokalne meteoroloske informacije. Americka mreza ima nim uvjetima, vremenskim prilikama, zaprekama signala

vise od 530 stanica koje obuhvacaju 50 drZava i susjedne u vidu brda iii planina, itd. Ako ne mozete naci/primiti sig

obalne vode, Portoriko, Americke Djevicanske otoke i nale NOAA, na LCD zaslonu ce treptati ikona "NO SIG",

americke teritorije na Pacifiku. Svako lokalno podrucje a birac kanala ce svakih 30 s sekundi pretrazivati svih se

ima vlastitu stanicu za emitiranje obavijesti, za sto se dam frekvencija NOAA.

koristi ukupno sedam frekvencija: 162.400 MHz (CHi)


- 162.425 MHz (CH2) - 162.450 MHz (CH3), 162.475 Kako cu znati da sam uskladen s meteoroloskim poja

MHz (CH4) - 162.500 MHz (CHS) - 162.525 MHz (CH6) sam?

- 162.550 MHz (CH7). Kada odaberete meteoroloski pojas, na prikazu LCD za

slona pojavit ce se ikona "we" i oznaka trenutacnog ka

Koliko stanica mogu primati? nala. Pritisnite TUN+ iii TUN da biste se uskladivali sa

Budu6i da se emitiraju lokalne vremenske prilike i svakim od sedam kanala dok ne pronadete stanicu me

informacije, snaga emitiranja je obicno vrlo niska (mnogo teoroloskog pojasa koja emitira program na vasem pod

niza od AM iii FM stanica) stoga cete obicno primati rucju.

10-6
10 DODATNA OPREMA

Meteorolosko upozorenje agencije NOAA


Funkcija meteoroloskog upozorenja korisniku pruza do meteorolosko upozorenje, radio ce se ukljuciti i reprodu
datnu razinu sigurnosti jer automatski aktivira meteorolo cirati obavijest 60 sekundi, zatim ce se ponovo iskljuciti i
ski pojas cim primi/otkrije meteorolosko upozorenje agen vratiti u nacin rada os!uskivanja meteoroloskih upozore
cije NOAA na 1050 MHz, bez obzira na trenutno odabran nja.
nacin rada iii funkciju. U slucaju signala meteoroloskog
upozorenja, nacin meteoroloskog pojasa ostaje ukljucen Ako je funkcija meteoroloskog upozorenja postavljena
najmanje 60 sekundi. Ako se 60 s ne prima novi zvuk na "OFF" (Iskljuceno), na LCD zaslonu se ne prikazuje
upozorenja, jedinica ce se vratiti na posljednju poznatu ikona meteoroloskog upozorenja. Radio nece reagirati
funkciju. na meteoroloska upozorenja dok je iskljueen i nece se
automatski prebaciti na meteoroloski pojas ako se oglasi
Funkciju meteoroloskog upozorenja mozete ukljuciti iii is upozorenje.
kljuciti tipkom Audio/Menu kako je opisano na trecoj stra
nici. Kada je postavljena na "ON" (zadana postavka), na NAPOMENA: ako je jedinica programirana za uporabu u
LCD zaslonu pojavljuje se ikona meteoroloskog upozore Europi, funkcija WB meteor%skog pojasa bit 6e onespo
nja i birac meteoroloskog kanala ostaje aktivan cak i kada sobljena.
je radio iskljucen (sve dok se radio napaja). Ako se oglasi

Problem Uzrok Postupak za Ispravak


Ako je napajanje spojeno na strujne
Prekidac za paljenje vozila nije krugove dodatne opreme vozila, ali
Nema napajanja ukljucen. se motor ne pokrece, prebacite kljue
za paljenie na "ACC".
Osigurac od 3 A je pregorio. Zamijenite osigurac od 3 A.
Glasnoca je postavljena na prenisku Pojaeavajte glasnocu dok ne zacujete
Nema prijema razinu. zvuk.
Ozicenje nije pravilno spojeno. Provjerite spojeve ozicenja.
Radio ne radi Kabel antene nije spoien. Pravilno utaknite kabel antene.
Pomocu Podesavanja izbornika
Glasnoca previsoka iii preniska Unaprijed postavljena glasnoca je (treca stranica) promijenite unaprijed
prilikom ukljucivanja radija. pogresno postavljena postavljenu glasnocu na zeljenu
razinu
Iskljucite radio i pustite ga da se
LCD zaslon je taman i tesko citljiv Radio se pregrijao
ohladi
Programirajte na "USA" (izbornik
Nema funkcije WB Programirano za "Europa"
postave)
Meteorolosko upozorenje ne radi
=OIOSkO upozorenje Programirajte na "on" (ukljuceno)
ramirano je na "off' (iskljuceno)

NAPOMENA: pravilna njega i ciscenje kljucni su za optima/an fad. JHD910 se smije cistiti b/agom mjesavinom de
terdzenta i vode i mekom krpom kako bi se s njega uk/onila masnoca i prljavstina. Radio ne perite izravnim mlazom
vode pod tlakom.

10-7
10 - DODATNA OPREMA

Tehnicki podaci
Zahtjevi za elektricno napajanje 12 V CC s uzemljenim negativnim polom
Dimenzije okvira 131,6 mm x 47,5 mm x 86 mm
Impendanciia opterecenja 4--8 0 po kanalu
Duboki tonovi na 100 Hz 10 dB
Naredbe za ton
Visoki tonovi na 100 kHz 10 dB
Potrosnja energije maks. 15 A
i Birae kanala FM
Raspon biranja kanala 875-108,0
Osjetljivost za FM mono 1,5 u V
1 k Hz Stereo separacija pri > 25 dB
Birae kanala AM
Raspon biranja kanala 522 -1710
OsietlHvost < 30 u V
Osjetljivost meteoroloskog pOjasa <1uV
Ukupna snaga poiaeala Maksimum 15 W
Omjer signala i sum a > 70 dB

Tehnicki podaci podlozni su izmjenama bez obavijesti


NAPOMENA: proizvoaac ne odgovara za bilo kakve radijske iii teJevizijske smetnje prouzrocene neovlastenim pre
inakama ove opreme. Takvim preinakama korisnik moze izgubiti ovlasti za upravljanje opremom.

Ovaj uredaj u skladu je s dijelom 15 pravila Savezne komisije za komunikacije (eng. Federal Communications
Commission, FCC). Rad je podlozan dvama sljedecim uvjetima:
1. ovaj uredaj ne moze prouzrociti stetnu interferenciju i
2. ovaj uredaj mora prihvatiti svu primljenu interferenciju, ukljucujuci onu koja bi mogla prouzrociti nezeljen rad.

10-8
10 - DODATNA OPREMA

Alati za prikljucivanje za brzu spojnicu


Spajanje prikljucka
Dok su donji krakovi spusteni do kraja, podesite duzinu
kontrolnih kabela (2) tako da se ne vuku po tlu kad su
spojeni za traktor. Pravilno podesite razmak izmedu kra
jeva kuke donjeg kraka tako sto cete zategnuti iii olabaviti
opruznu sipku odstojnika (3).
Montirajte konusne profile za podizanje (1) sl. 2 na klinove
kuke na prikljucku, kako se vidi na slid.

Pomaknite traktor naprijed, u polozaj prema radnom pri


kljw3ku, zatim podignite donje krakove: prikljucak ce se
automatski zakaciti. Krajevi kuke (4) sl. 3 trebaju biti u
blokiranom polozaju. Ako koristite prikljucke prve kate DCUTDNEGB041S1A 1
gorije, montirajte blazinice reduktora na klinove kuke na
prikljucku.
POZOR: Prije podizanja prikljueka, provjerite jesu Ii dva
kraja kuke (4) sl. 3 u b/okiranom p%zaju.

Otpustite kraj gornje poteznice taka sto cete povuci una


trag kontrolni kabel (1) sl. 1 i ga zakacite na prikljucak.
Zatezanjem iii otpustanjem rukavca s navojima, podesite
duzinu gornje poteznice.
POZOR: brze spojke su montirane kako bi se njihovim
blokiranjem sprijeei/o s/ucajno otkopcavanje prikljueka.
Da biste sprijecili otkacivanje prikljucka, uevrstite zapore 21~7

(1) u blokiranom p%zaju prilikom uporabe teskih vise- OCUTONEGBOl9S1A 2


6ih prikljucaka (na primjer kosilica, strojeva za meauredno
okapanje koji su izvan traktorskog prostora), iii prilikom
votnje po javnim cestama.
Za b/okiranje zapora (1), uvucite vijak (3) u rupicu (4) i
b/okirajte ga samoblokirajucom maticom (2) koju motete
nabaviti u svakoj zeljezariji.

DCUTLNEIT01S10A 3

DCUTDNEGB04lS1A 4

10-9

10 - DODATNA OPREMA

Vrste vijaka i matica prikladne za blokiranje zapora (1) navedene su u tabeli.


Kat. Kuka Vjjak UN! 5737 cl. 8,8 Tip matice UNI7473 cl.6S
1 M6x40 opt. 7/32" x 1"112 M6 opt. 7/32"
25 M6x45 opt. 7/32" x 1"3/4 M6 opt. 7/32"
2 M8x50 opt. 5/16" x 2" M8 opt. 5/16"
35 M8x55 opt. 5/16" x 2"1/8 MS opt. 5/16"
3 M8x55 opt. 5/16" x 2"1/S M8 opt. 5/16"
4 M8x65 opt. 5/16" x 2"1/2" M8 opt. 5/16"

Odvajanje prikljucka
Prikljucak postavite na tlo i provjerite nalazi Ii se u stabil
nom polozaju Izvadite sigurnosne vijke (3) sl. 4 s dvije
kuke kako biste oslobodili zapore (1) sl. 4. Ook sjedite
na sjedalu vozaca, povucite kontrolni kabel (1) kako biste
otkacili trecu tocku (3) sl. 5. Malo podignite prikljucak,
zatim oslobodite krajeve kuke pov/acenjem kontrolnih ka
bela (2) sl. 5 izravno iz polozaja vozaca. Spustajte donje
krakove sve dok se kuke ne oslobode.

OCUTONEGB044S7A 5

10-10

10 - DODATNA OPREMA

Upravljacka poluga za upravljacke ventile

A UPOZORENJE
Curenje tekucine!

Nemojte iskopcavati brzu spojnicu hidraulike ako je prisutan tlak. Prije iskopcavanja brze spojnice

hidraulike iz sustava se mora ispustiti say hidraulicki tlak.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

IMI096A

A UPOZORENJE
Izbjegnite ozljede ifili ostecenje stroja!

Prije iskopcavanja spojnica morate uciniti sljedece: -spustite prikljucene strojeve, -zaustavite motor,

-pomicite upravljacke poluge prema naprijed i prema natrag kako bi se iz hidraulickog sustava ispustio

tlak.

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

1M1933A

Rucica (upravljacka rucica) (2) upravlja boenim razvod


nim ventilima (4), a maze se dostaviti u dvije razlicite kon
figuracije:

bez prekidaca (3)


U ovoj verziji, rucica omogucuje samo sljedece pokrete:
D. privlaeenje grabilice
E. spustanje prikljucka
F. praznjenje grabilice
C. podizanje prikljucka
DCUTLNEtT11S10A 1

s prekidacima (3)
Osim gore opisanih upravljanja, moguce je upravljati i po
macnim hidraulickim funkcijama kao sto su vii ice iii grabi
lice za bale.

Za rukovanje rucicom (2), deblokirajte njezinu sigurnosnu


blokadu (1) koja sprjecava njezin nehotican rad.

Polozaji sigurnosnog zapora (1)


A. Rucica je potpuno aktivna. Mogucnost kretanja napri
jed, natrag i boeno.
DCUTLNEtT1 OS1 OA 2
B. Rueica je djelomicno aktivna. Mogucnost kretanja
samo naprjjed i natrag. Boeno kretanje je blokirano.
C. Rueica je potpuno blokirana. Transportni polozaj.
NAPOMENA: kad pomocni uprav/jacki ventil dostigne
granicnu tocku, nemojte drtati rucicu u polozaju izvlace
nja iii vracanja. Ako se koristi tijekom duljih vremenskih
razdoblja, u/je ce se pregrijati, sfo moze dovesti do pro
blema s hidrau/ickim i elementima pogonske Iinije.

DCUTLNE!T12S10A 3

10-11
10 - DODATNA OPREMA

Hidraulicki ventil za kocnice prikolice

A UPOZORENJE
Opasnost od gubitka kontrole! ,

Kada je na traktor prikljucena prikolica s hidraulickim kocnicama, uvijek medusobno zakljucajte pa


pucice kocnice. '

Nepostivanje ovih uputa moze dovesti do smrti iii teskih ozljeda.

W0332A

POZOR: Za pravilnu uporabu hidrauliekog koenog sustava prikolice, s/ijedite dolje navedene upute. Osim u ispravnom
radu kOGnog sustava, ove 6e vam upute pomo6i i u izbjegavanju opasnih situacija koje mogu prouzrociti ozljedivanja
osoba iii oste6ivanje imovine.
Upravljacki ventil koji regulira hidraulicko kocenje prikolice
se nalazi s desne strane motora. Ovom napravom uprav
Ija ulje iz hidrostatskog kruga kocnice traktora, koje se
stlacuje pomocu papucica kocnice (2) zajedno spojenih
klinom (3); venti I opskrbljuje kocnice prikolice istim uljem
koje se koristi za hidraulicki krug jedinice za podizanje.

OCUTLNEIT13S10/l, 1

Spajanje traktora i prikolice


Prvo zakacite podupirac za vucu prikolicu, a zatim, s uga
senim motorom, spojite vod za ulje kocnica prikolice na
spojku (1) na straznjem djjelu traktora.
POZOR: Prije spajan}a prikolice, provjerite}e Ii ruena kOG
nica povucena i je Ii traktor u brzini.

OCUTLNEIT14S1QA 2

Pokretanje traktora
Pokrenite motor i pritisnite papucice kocnica, kako biste
smanjili vrijeme potrebno za otpustanje kocnice na priko
lici. Kad se svjetlosni indikator (1) ugasi, mozete krenuti
traktorom.
POZOR: Prije kretanja traktorom, provjerite je Ii se crveno
upozoravaju6e svjet/o (1) na ploe; s instrumentima uga
silo. Ako se nakon pritiskanja papuGica kocnice svjet/o ne
iskljuci, neka vam trgovac provjeri sustav. Paljenje svjet/a
je posljedica nedovoljnog tlaka u sustavu otpustanja par
kirne kOGnice prikolice.
DCUTLNEIT15S10A 3

10-12
10 - DODATNA OPREMA

Zaustavljanje traktora
Kad zaustavljate t~aktor sa spojenom prikolicom, prije na
pustanja traktora i dok motor radi, pomaknite rucicu mje
njaca (1) i rucicu za odabir raspo1la (2) u neutralan po
lozaj. Zatim povucite rucnu kocn(cu kako biste aktivirali
parkirnu kocnicu prikolice.
POZOR: Kad traktor miruje u mjestu, aktivirajte rucnu
kocnicu i pricekajte najmanje '/0 s prije gasenja motora,
kako biste bili sigumi da se pal1<ima koenica prikolice ak
tivirala:

OCUTLNEIT16S10A 4

Otkacivanje prikolice od traktora


Da biste prikolicu odvoU od traktora, slijedite dolja {1)
navedene upute: ~ ~
zaustavite traktor k~\o sto je gore opisano;
ugasite motor, pridrzavaju6i se gornjih uputa;
odvojite vod kof;11ica na prikolici od traktora.
NAPOMENA: ako se traktor nalazi na strmin"
sigumosti pod kotace stavite klinove.
radl ~e6e
1
I -_ _ _....,-:;:;a~m~~

el
91~'
~/
@

:- ~ ~ \
~
@J

~~--~~~~~~~~----------~~
i
DCUTLNEIT15S10A 5

POZOR: Ako se motor slucajno ugasi dok tad; sit spojenom prikolicom, upa/it 6e se crveno upozoravajuce svjet/o (1)
na pIce; s instrumentima, sto znaei da S6 rncna.koenica prikolice automatski aktivirala. Za otpustanje, slijedite upute
u od1omku S naslovom "Pokretanje traktora".

---------------:-:~------------.,.-
10-13

1
10 - DODATNA OPREMA

10-14

Kazalo

BALAST ... III .... III III III . . . . . . . . . . . . . . III III III III III III III III III III III III III III III III (I III III III III III III III I III III III III " III III III 6-44
Metalni balast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-45

Sigurnosna pravila ............................................................................. 6-44

Tekuci balast .................................................................................. 6-46

CESTOVNI PRIJEVOZ III III III III . . . . Ill III III III III Ill . . . . . . Ill III. III Ill III III III Ill. III" III III" iii.., III III III. III 111 III 111 III III. III III III Ill III 5-1

Transport stroja ................................................................................ , 5-1

DODATNA OPREMA Ill" . . . . . . . . . . III . . . . . . . " " "Ill . . . . . III III III III III III ,. . . . . . III. III III III" . . . . . . . . ,. III III. III III III III 111.111 III III 10-1

Alati za prikljucivanje za brzu spojnicu ............................................................ 10-9

Hidraulicki venti I za kocnice prikolice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12

Radiouredaj ................................................................................... 10-1

Upravljacka poluga za upravljacke ventile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 10-11

ELEKTRICNI SUSTAV ....................................................................... 7-39

Osiguraci i releji ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42

Podesenja svjetala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-46

Prekidac za odspajanje akumulatora ............................................................. 7-41

Radno svjetlo Strana - Zamjena ................................................................. 7-47

Servis akumulatora ............................................................................ 7-39

Smjestaj osiguraca i releja ...................................................................... 7-43

Zamjena lampe na poklopcu motora .............................................................. 7-46

HIDRAULICKI PODIZAC S MEHANICKIM UPRAVLJANJEM ...... 6-14

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela I prikljucka - Podesavanje .............................. 6-14

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela I prikljucka - Rukovanje ................................ 6-15

IZVDOJENI UPRAVLJACKI VENTIL ................... 6-9

Mjere opreza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-9

Problemi s brzom spojnicom .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-12

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10

KONTROLE NA DESNOJ STRAN I .................. 3-21

Konzola Desna konzola - Pregled lokalizacije ...................................................... 3-21

KONTROLE NA LlJEVOJ STRANI. ........................................................... 3-20

Konzola Lijeva konzola - Pregled lokalizacije ...................................................... 3-20

KONTROLE NA PREDNJOJ STRANI .............. 3-13

Kontrole sprijeda .............................................................................. 3-17

Skupina instrumenata .......................................................................... 3-13

KONTROLE/INSTRUMENTI .. * " I I
* * 3...1

Kabina ........................................................................................ 3-2

Kalibracija brzine .............................................................................. 3-24

Kontrola grijanja, ventilacije iii klimatizacije ......................................................... 3-6

Kontrole sprijeda .............................................................................. 3-17

Konzola Desna konzola - Pregled lokalizacije .............. '" ..................................... 3-21

Konzola Lijeva konzola - Pregled lokalizacije ...................................................... 3-20

Opcenite informacije ............................................................................ 3-1

Prekidac za odspajanje akumulatora ............................................................. 3-23

Sigurnosni pojas ............................................................................... 3-11

Sjedalo operatera s mehanickim podesavanjem - Podesavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3-8

Sjedalo operatera s pneumatskim podesavanjem - Podesavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3-9

Sjedalo putnika ................................................................................ 3-12

Skupina instrumenata .......................................................................... 3-13

Uticnice za napajanje .......................................................................... 3-23

KOTACI I GUM E ". "" "." "." " "111 111 .. " .. " " " " . " .. " " " " " " " " .. " " " 111 111"."""." .. ,,"""" " " """ "."",,.,, 6-30

Dimenzije guma ............................................................................... 6-34

Kotaei i gume ................................................................................. 6-30

Ked prikaza peruke s upezerenjem ................................ 7-18

Filtri za zrak u motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-18

Ispustanje vode iz filtra za gorivo ................................................................ 7-19

Razina koeione tekucine ........................................................................ 7-19

MAKSIMALNA DOPUSTENA OPTERECENJA ........................ 6-27

Kuka za vueu ............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-29

Poluga za vucu ................................................................................ 6-29

Prednja i straznja osovina ....................................................................... 6-27

MEHANICKA BLOKADA DIFERENCIJALA ................................ 6-3

Mehanicka blokada diferencijala .................................................................. 6-3

ODRZAVAN"'IE ... ".. "." ........... "".""., ... ".. "... """". 111." "" .... """""., til " " " . . . . " " " " "
" " 7-1

Biodizel- Biodizelska goriva ..................................................................... 7-7

Brizgaljke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-38

Dovod goriva ................................................................................... 7-6

Ekspanzijska posuda hladnjaka .................................................................. 7-13

Filtar goriva ................................................................................... 7-30

Filtar za recirkulaciju zraka u kabini .............................................................. 7-24

Filtar za suhi zrak - vanjski ulozak ............................................................... 7-26

Filter ulja u prijenosu i opsluzivanje .............................................................. 7-25

Filtri za zrak u kabini ........................................................................... 7-23

Filtri za zrak u kabini ........................................................................... 7-32

Filtri za zrak u motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-18

Hladnjak - Cis6enje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-15

Ispustanje vode iz filtra za gorivo ................................................................ 7-19

Izmjenjivac topline ulja u sustavu prijenosa ........................................................ 7-23

Izmjenjivac topline ulja u sustavu prijenosa Modeli s "POWER SHUTILE" ............................ 7-15

Kondenzator sustava klimatizacije ............................................................... 7-15

Kondenzator sustava klimatizacije ............................................................... 7-23

Ku6iste prednje osovine ........................................................................ 7-27

Ku6iste prednje osovine ....................................................................... , 7-33

Odr.zavanje karoserije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-8

Op6enite sigurnosne napomene prije servisa ....................................................... 7-1

Osiguraci i releji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-42

Otvaranje poklopca motora ..................................................................... 7-12

Papucice kocnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16

Parkirna kocnica .. '" .......................................................................... 7-14

Podesavanje papucice spojke ................................................................... 7-14

Podesenja svjetala ............................................................................. 7-13

Podesenja svjetala ............................................................................. 7-46

Pogon na 2 kotaca - prednji kotaci ............................................................... 7-28

Pogon na 4 kotaca - diferencijal prednje osovine .................................................. 7-27

Pogon na 4 kotaca - diferencijal prednje osovine .................................................. 7-34

Pogon na 4 kotaca - upravljacke zglobne osovine prednjeg vratila ................................... 7-27

Posuda za sakupljanje ulja distributora ........................................................... 7-14

Pranje sustava za hladenje ..................................................................... 7-35

Predfiltar za gorivo ............................................................................. 7-31

Prekidac za odspajanje akumulatora ............................................................. 7-41

Radno svjetlo Strana - Zamjena ................................................................ , 7-47

Razdoblje uhodavanja ........................................................................... 7-5

Razina elektrolita u akumulatoru ................................................................. 7-26

Razina kocione tekucine ........................................................................ 7-19

Razina ulja u motoru ........................................................................... 7-20

Razne kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-4

Remen alternatora ............................................................................. 7-25

Rukavae prednje osovine ....... , ............................................................... 7-21

Rukavae prednje osovine i upravljacki cilindar pagan a na 2 kotaca ................................... 7-21

Servis akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-39

Smjestaj osiguraea i releja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-43

Spremnik sredstva za perae vjetrobranskog stakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-13

Spremnik za gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32

Tekucine i maziva .............................................................................. 7-10

Tlak u gumama ................................................................................ 7-16

Lllje u motoru i filtar ............................................................................ 7-29

Upravljaeko vratilo pogona na 2 kotaca ........................................................... 7-22

Uredaj za podizanje i razina ulja u mjenjacu ....................................................... 7-26

Uredaj za podizanje i uredaj za prikljucivanje alata ................................................. 7-21

Uvod ......................................................................................... , 7-3

Ventili motora ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-34

Zakretni moment vijaka na kotacima ............................................................. 7-17

Zamjena filtara za zrak u motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32

Zamjena lampe na poklopcu motora .............................................................. 7-46

Zamjena uredaja za podizanje i ulja u mjenjaeu .................................................... 7-33

OPCENITE INFORMACIJE .l1li 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Direktiva Komisije 2010/52/EU ................................................................... 1-4

Ekologija i zastita okolisa ....................................................................... 1-19

Elektromagnetske smetnje (EM C) ................................................................ 1-13

Emisija buke koja se prenosi zrakom ............................................................. 1-11

Identifikacija komponenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1-23

Identifikacijske plocice .......................................................................... 1-20

Izjava 0 sukladnosti EZ .......................................................................... 1-2

Kratiee metriekih i imperijalnih jedinica ............................................................ 1-14

Namjensko koristenje traktora ............. " .................................................... 1-17

Napomena vlasniku ............................................................................. 1-1

Plociea s podacima odobrenja ................................................................... 1-22

Razine vibracija .............................................................................. 1-12

Uvod ......................................................................................... 1-16

OPCENITE INFORMACIJE ............... III III III III III. III III I I . ' II I
7-1

Biodizel - Biodizelska goriva ..................................................................... 7-7

Dovod goriva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-6

Odrzavanje karoserije ........................................................................... 7-8

Opcenite sigurnosne napomene prije servisa ....................................................... 7-1

Otvaranje poklopca motora ..................................................................... 7-12

Razdoblje uhodavanja ........................................................................... 7-5

Razne kontrole ................................................................................. 7-4

Tekucine i maziva .............................................................................. 7-10

Uvod ................. , ....................................................................... , 7-3

PODESAVANJE TRAGA KOTACA ............................ 6-36

Djjagram sirina traga prednjih kotaca ............................................................. 6-41

Dijagram sirine traga straznjih kotaca ............................................................. 6-43

Podesavanje kutova upravljanja ................................................................. 6-40

Podesavanje prednjih blatobrana ................................................................ 6-38

Podesavanje traga prednjih kotaca ............................................................... 6-36

POKRETANJE VOZILA . iii . . . . . . . " " " " " " " . " . " " " " " " " " " . , , , , , . . . . . . . . . . . . . . . . ,, , , , , . , , ,,,, ,, . . . , , , , .
4-3

Pokretanje motora .............................................................................. 4-3

POKRETANJE VOZILA . iii .. iii"" ." iii iii."" "". """ ... iii"" ........ ""."."" .. ". Ii . " iii"" iii iii. iii " . " . " . " II ill.""" 4-4
Pokretanje stroja ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-4

Rad mjenjaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-6

Tablica brzina za mjenjac 12 x 12 s dodatnim reduktorom (20 x 20) ................................... 4-10

Tabliea brzina za sustav prijenosa 12 x 12 ......................................................... 4-8

POLUGA S PRIKLJUCKOM U TRI TOCKE ................................................... 6-16

Straznja kuka s prikljuekom u tri toeke - Rukovanje ................................................. 6-16

Tocke pricvrscenja dodatne opreme ............. , ...... , ............................... , ......... 6-19

POLUGA ZA VUCU .. "......... "............................ I " ....... "." " 6-20

Pomiena poluga .......... , ..................................................... , .............. 6-21

Sigurnosna pravila ............................................................................ , 6-20

POSTU PCI U TRANSPORTU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

Tegljenje traktora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 5-2

Transport stroja ................................................................................. 5-1

PREMA POTREBI ........................ "............... "". """." ...................... "." .... 7-13

Ekspanzijska posuda hladnjaka .................................................................. 7-13

Hladnjak - Cis6enje ............................................................................ 7-15

Izmjenjivae topline ulja u sustavu prijenosa Modeli s "POWER SHUTTLE" ........................... 7-15

Kondenzator sustava klimatizacije ............................................................... 7-15

Papucice kocnica ................. , ........ '" ... , .............. , .............................. 7-16

Parkirna kocnica .............................. , ......................................... , .. '" . 7-14

Podesavanje papucice spojke ................................................................... 7-14

Podesenja svjetala ............................................................................. 7-13

Posuda za sakupljanje ulja distributora ........................................................... 7-14

Spremnik sredstva za perae vjetrobranskog stakla ................................................. 7-13

Tlak u gumama .......... , .. , " ..... '" ................... , ............................. , ...... 7-16

Zakretni moment vijaka na kotacima ............................................................. 7-17

PRISTUPANJE PLATFORMI OPERATERA ...................... 3-1

Kabina ........................................................................................ 3-2

Kontrola grijanja, ventilacije iii klimatizacije ......................................................... 3-6

Opcenite informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3-1

PUSTANJE VOZILA U POGON ................................ 4-1

Osnovna pravila sigurnosti u rukovanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-1

Postavljanje zaslona .............................................. 3-24

Kalibracija brzine .............................................................................. 3-24

RADNE OPERACIJE .. '" ........ "" .... ".............. "" ........... "... ".. II ""."". ""." ""

." ."". 6-1

Dijagram sirina traga prednjih kotaca ............................................................. 6-41

Dijagram sirine traga straznjih kotaca ............................................................. 6-43

Dimenzije guma ............................................................................... 6-34

Kotaci i gume ................................................................................. 6-30

Kuka za vucu ................................................................................. 623

Kuka za vucu ................................................................................ , 6-29

Mehanicka blokada diferencijala .................................................................. 6-3

Metalni balast ................................................................................ , 645

Mjere opreza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-4

Mjere opreza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-9

Nesinkronizirano kardansko vratilo ................................................................ 6-6

Op6enito ...................................................................................... 6-5

Podesavanje kutova upravljanja ................................................................. 640

POdesavanje prednjih blatobrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-38

Podesavanje traga prednjih kotaca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-36

Pogon na cetiri kotaca s elektrohidraulickom kontrolom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 62

Pogon na cetiri kotaca s mehanickim aktiviranjem ................................................... 6-1

Poluga za vucu ................................................................................ 6-29

Pomicna poluga ............................................................................... 6-21

Prednja i straznja osovina ....................................................................... 6-27

Problemi s brzom spojnicom ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-12

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-10

Sigurnosna pravila ............................................................................. 620

Sigurnosna pravila ............................................................................. 6-22

Sigurnosna pravila .. . ......................................................................... 644

Sinkronizirano kardansko vratilo .................................................................. 6-7

Straznja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rukovanje ................................................. 6-16

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela I prikljucka - Podesavanje .............................. 6-14

Sustav za podesavanje visine zetvenog dijela I prikljucka - Rukavanje ................................ 6-15

Tekuci balast .................................................................................. 6-46

Tacke pricvrscenja dodatne opreme .............................................................. 6-19

RJESAVANJE PROBLEMA .. ., ......... I


..................... , . . . " " . . . . . . . . . . . . ., ...... II It Ii III III III ., . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ " .... " ..
8-1
Elektricni sustav - Rjesavanje problema ELEKTRICNI SUSTAV ...................................... 8-3

Hidraulicke servisne kocnice - Rjesavanje problema ................................................. 8-6

Kontrola klime u kabini - Rjesavanje problema ...................................................... 8-7

RJESAVANJE PROBLEMA MOTOR .............................................................. 8-1

Stra.znja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rjesavanje problema ........................................ 8-5

Sustavi hidraulike - Rjesavanje problema HIDRAULICKI SUSTAV .................................... 8-4

RJESAVANJE SIFRI KVAROVA ........................... 8-1

Elektricni sustav - Rjesavanje problema ELEKTRICNI SUSTAV ...................................... 8-3

Hidraulicke servisne kocnice - Rjesavanje problema ................................................. 8-6

Kontrola klime u kabini - Rjesavanje problema ...................................................... 8-7

RJESAVANJE PROBLEMA MOTOR .............................................................. 8-1

Straznja kuka s prikljuckom u tri tocke - Rjesavanje problema ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 8-5

Sustavi hidraulike - Rjesavanje problema HIDRAULICKI SUSTAV .................................... 8-4

SIGURNOSNE INFORMACIJE ................... 2-1

Izlaz za nuzdu ................................................................................. 2-18

Opasne kemikalije ............................................................................. 2-14

Osobna zastltna oprema (PPE) .................................................................. 2-12

Propisi 0 sigurnosti sustava klimatizacije ........................................................... 2-6

Sigurnosna pravita .............................................................................. 2-1

Sigurnosne informacije .......................................................................... 2-2

Sigurnosni znakovi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2-19

Sprecavanje pozara iii eksplozije ................................................................ 2-16

Sprecavanje pregorijevanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . ..................................... 2-15

Stabilnost stroja ............................................................................... 2-10

Struktura za zastitu kod prevrtanja (ROPS) ......................................................... 2-7

Tocke za podizanje na traktoru .................................................................. 2-13

Ulazak u stroj i izlazak iz njega .................................................................. 2-17

Stitnik kabine ................................................................................... 2-8

SJEDALO INSTRUKTORA. III . . . . . . . . . . . . . . "" . . . Ii .. " " . . . . . . . . . . . . . . . . . . " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . " Ii 3-12

Sjedalo putnika ................................................................................ 3-12

SJ EDALO OPERA"'rERA ... ......... III " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III III


3-8

Sigurnosni pojas ............................................................................... 3-11

Sjedalo operatera s mehanickim podesavanjem Podesavanje ....................................... 38

Sjedalo operatera s pneumatskim podesavanjem - Podesavanje ...................................... 3-9

SPECIFIKACIJE. * * . . . . . . . . . . . *' * .... II II * ............. III . . . . . . . * ., ., it ., 9-1

Dimenzije i tezine ............................................................................... 9-1

Tehnicki podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 9-4

w w

STRAZNJA KU KA ZA VUCU ..... .. ., .................. "...... * ill . . . . " * .... * * " 6.. . 22

Kuka za vucu ................................................................................. 6-23

Sigurnosna pravila ............................................................................. 6-22

STRAZNJ I KARDAN . II: III


" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * II: ...... * * III . . . . ., * * 6-4

Mjere opreza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6-4

Nesinkronizirano kardansko vratilo ................................................................ 6-6

Op6enito ...................................................................................... 6-5

Sinkronizirano kardansko vratilo .................................................................. 6-7

SVAKIH 1.200 SATIIU .JEDNOM GODISNJE ................................................ 7-32

Filtri za zrak u kabini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-32

Spremnik za gorivo ............................................................................ 7-32

Zamjena filtara za zrak u motoru ................................................................. 7-32

SVAKIH 1.200 SATIILI SVAKE 2 GODINE ................................................... 7-33

Kuciste prednje osovine ........................................................................ 7-33

Pogon na 4 kotaca - diferencijal prednje osovine .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34

Pranje sustava za hladenje ..................................................................... 7-35

Ventili motora ................................................................................. 7-34

Zamjena uredaja za podizanje i ulja u mjenjacu .................................................... 7-33

SVAKIH 10 SATIILI SVAKI DAN .............................................................. 7-20

Razina ulja u motoru ................................. , ... , ..................................... 7-20

SVAKI H 100 SATI II II II II II II 11 II II II II II II II 11 II II II III II " II II II '" II II II II II II II II II II II II II II II II II


7-23

Filtar za recirkulaciju zraka u kabini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7-24

Filtri za zrak u kabini ........................................................................... 7-23

Izmjenjivac topline ulja u sustavu prijenosa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23

Kondenzator sustava klimatizacije ............................................................... 7-23

SVAKIH 1800 SATI ................................. 7-38

Brizgaljke ..................................................................................... 7-38

SVAKIH 300 SATI II II II II II II II II II II II II II II II . . . II II II II II II I I ' II II II II II II II II III II II II II II , I . II II II II I I ' II II II II I I . II II II II II II II


7-25

Filtar za suhi zrak - vanjski ulozak ............................................................... 7-26

Filter ulja u prijenosu i opsluzivanje .............................................................. 7-25

Kuciste prednje osovine ........................................................................ 7-27

Pogon na 2 kotaca - prednji kotaci ............................................................... 7-28

Pogon na 4 kotaca - diferencijal prednje osovine .................................................. 7-27

Pogon na 4 kotaca - upravljacke zglobne osovine prednjeg vratila ................................... 7-27

Razina elektrolita u akumulatoru ................................................................. 7-26

Remen alternatora ............................................................................. 7-25

Uredaj za podizanje i razina ulja u mjenjacu ....................................................... 7-26

SVAKIH 50 SATIII 11'11 II II II II II I I " II II II II II II II II II II II " ' , II II II I I " I I ' " II II II II . . . . " II II II II" II II II II I I " II . . . . . . I I ' II II II II
7-21

Rukavac prednje osovine ...................................................................... , 7-21

Rukavac prednje osovine i upravljacki cilindar pogona na 2 kotaca ................................... 7-21

Upravljacko vratilo pogona na 2 kotaca ........................................................... 7-22

Uredaj za podizanje i uredaj za prikljucivanje alata ................................................. 7-21

SVAKIH500SA-rl ...... "' .... "' ............. "' ............ "' ............... "' ............... "' ...... 7-29

Filtar goriva ................................................................................... 7-30

Predfiltar za gorivo ............................................................................. 7-31

Ulje u motoru i filtar ............................................................................ 7-29

Sustav pogona na sva cetiri kotaca ............................ 6-1

Pogon na cetiri kotaca s elektrohidraulickom kontrolom .............................................. 6-2

Pogon na cetiri kotaca s mehanickim aktiviranjem ............. " ................. , ., ................ 6-1

TRANSPORT U SLUCAJU NEZGODE ............................. 5-2

Tegljenje traktora ............................................................................... 5-2

UPUTE ZA RUKOVANJE .................................... 4-1

Osnovna pravila sigurnosti u rukovanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Pokretanje motora ............................................................................. , 4-3

Pokretanje stroja ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-4

Rad mjenjaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-6

Tablica brzina za mjenjac 12 x 12 s dodatnim reduktorom (20 x 20) ................................... 4-10

Tablica brzina za sustav prijenosa 12 x 12 ............................................ , ......... , .. 4-8

Zaustavljanje motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-4

VANJSKE KONTROLE ." .......... '" , , " ..... , ......... "." ..... "... '" "' .............. ".. , "' .. "... ... 3-23

Prekidac za odspajanje akumulatora ............................................................. 3-23

Uticnice za napajanje .......................................................................... 3-23

ZAUSTAVLJANJE VOZILA ................................. 4-4

Zaustavljanje motora ............................................................................ 4-4

Pecat distributera

f-------------------------------------------~--------

CNH Europe Holding SA zadrzava pravo na izvodenje poboljsanja u dizajnu i promjena u specifikacijama u bilo

kojem trenutku. bez bilo kakveobaveze da ih izvrsimo i na opremi koja je prodana prije toga. Specifikacije,

opisi i ilustracije u ovom dokumentu toeni su u trenutku objavljivanja. ali podlozni su

promjenama bez prethodne obavijesti.

Dostupnost nekih modela i kompleta opreme razlikuje se ovisno 0 drzavi u kojoj se oprema koristi.

Precizne informacije 0 bilo kojem proizvodu zatrazite od distributera za New Holland.

Your success - our specialty

Autorska prava 2013 CNH Europe Holding SA Sva prava pridrZana. New Holland je registrirani zastitni znak tvrtke

CNH Europe Holding SA Boulevard Royal, 24 L-2449 Luxembourg.

Your success - our specialty

Tiskano u SAD

Autorska prava 2013 CNH Europe Holding S.A. Sva prava pridrzana. New Holland je registrirani za'titni inak tvrtke

CNH Europe Holding S.A. Boulevard Royal. 24 L-2449 Luxembourg.

You might also like