You are on page 1of 100

Petak, 12. 1. 2018.

godine
Godina XXV - Broj 2 ISSN 1512-7079
SARAJEVO

druge poslove u skladu s provedbenim propisima i ppćim aktima


DOM NARODA PARLAMENTA iz oblasti javne nabavke.
FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
IV.
25 Za rad i angažiranje u radu Komisije, predsjedniku i čla-
Na osnovu člana 13. Zakona o javnim nabavkama novima Komisije pripada pravo na naknadu u skladu sa Uredbom
("Službeni glasnik BiH", broj 39/14), Pravilnika o uspostavljanju o načinu osnivanja i utvrđivanju visine naknade za rad radnih
i radu Komisije za javne nabavke ("Službeni glasnik BiH", broj tijela osnovanih od strane Vlade Federacije Bosne i Hercegovine
103/14) i člana 2. Uredbe o načinu osnivanja i utvrđivanju visine i rukovodilaca federalnih organa državne službe ("Službene
naknade za rad radnih tijela osnovanih od strane Vlade Federacije novine Federacije BiH", br. 48/14, 77/14, 97/14 i 58/15) o čemu
Bosne i Hercegovine i rukovodilaca federalnih organa državne će se donijeti posebno rješenje.
službe ("Službene novine Federacije BiH", br. 48/14, 77/14, V.
97/14 i 58/15), sekretar Doma naroda donosi Komisija će postupke javne nabavke provoditi od
RJEŠENJE 03.01.2018. godine do 31.12.2018. godine.
O IMENOVANJU KOMISIJE ZA PROVOĐENJE VI.
POSTUPKA JAVNE NABAVKE DOMA NARODA Ovo Rješenje objavit će se u "Službenim novinama
PARLAMENTA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE Federacije BiH".
I. Broj 02/c-14-2282/17 Sekretar
U Komisiju za provođenje postupka javne nabavke Doma 25. decembra/prosinca 2017. godine Doma naroda
naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine (dalje: Sarajevo Izmir Hadžiavdić, s. r.
Komisija) imenuju se slijedeći državni službenici: (Sl-26/18-F)
1. Mirza Kudić, dipl. ekonomista, predsjednik Komisije,
2. Mirsad Talić, dipl. pravnik, član, VLADA FEDERACIJE
3. Ivona Pelcl-Krajtmajer, dipl. ing. arh., članica. BOSNE I HERCEGOVINE
Administrativno-tehničke poslove za potrebe Komisije 26
obavljat će Alma Varaki, administrativno-tehnički sekretar. Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
II. Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Imenovane osobe dužne su, u provođenju postupka javne 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
nabavke postupati u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine,
("Službeni glasnik BiH", broj 39/14). donosi
III. ODLUKU
Poslovi Komisije kao stalnog radnog tijela uključuju: pri- O DAVANJU OVLASTI PUNOMOĆNIKU ZA
premu tenderske dokumentacije, korespondenciju sa ponuđačima, ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
dostavljanje tenderske dokumentacije na način propisan za kon- HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI GOSPODARSKOG
kretni postupak javne nabavke, pripremu pojašnjenja tenderske DRUŠTVA RMU "BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI
dokumentacije, otvaranje zahtjeva za učešće, provođenje javnog
otvaranja, pregledavanje, ocjena i upoređivanje ponuda, sačinja- I.
vanje zapisnika o ocjeni ponuda, sačinjavanje izvještaja o Amiru (Bajro) Halilčeviću daje se ovlast da, u svojstvu
postupku javne nabavke, davanje preporuka ugovornom organu punomoćnika zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na
za donošenje odluka o odabiru ili odluka o poništenju postupka 7. (sedmoj) izvanrednoj Skupštini Gospodarskog društva RMU
javne nabavke, pripremu odgovora o pravnim lijekovima kao i "Banovići" d.d. Banovići.
Broj 2 - Stranica 2 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
II. II.
Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine, Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
obvezujućom uputom o načinu glasovanja po pojedinim točkama obavezujućim uputstvom o načinu glasanja po pojedinim
Dnevnog reda 7. (sedme) izvanredne Skupštine Gospodarskog tačkama Dnevnog reda 7. (sedme) vanredne Skupštine Privred-
društva RMU "Banovići" d.d. Banovići, zakazane za dan nog društva RMU "Banovići" d.d. Banovići, zakazane za dan
12.01.2018. godine. 12.01.2018. godine.
III. III.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
u "Službenim novinama Federacije BiH". u "Službenim novinama Federacije BiH".
V. broj 1/2018 V. broj 1/2018
11. siječnja 2018. godine Premijer 11. januara 2018. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. Sarajevo Fadil Novalić, s. r.

На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације 27


Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Босне и Херцеговине, на 134. сједници, одржаној 11.01.2018. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
године, доноси Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine,
donosi
ОДЛУКУ
О ДАВАЊУ ОВЛАШТЕЊА ПУНОМОЋНИКУ ЗА ODLUKU
ЗАСТУПАЊЕ ВЛАДЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И O DAVANJU OVLASTI PUNOMOĆNIKU ZA
ХЕРЦЕГОВИНЕ НА СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
ДРУШТВА РМУ "БАНОВИЋИ" Д.Д. БАНОВИЋИ HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI GOSPODARSKOG
DRUŠTVA "BH TELECOM" D.D. SARAJEVO
I
Амиру (Бајро) Халилчевићу даје се овлаштење да, у I.
својству пуномоћника, заступа Владу Федерације Босне и Irmi (Ševko) Memić daje se ovlast da, u svojstvu puno-
Херцеговине на 7. (седмој) ванредној Скупштини moćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na 50.
Привредног друштва РМУ "Бановићи" д.д. Бановићи. (izvanrednoj) sjednici Skupštine Gospodarskog društva "BH
TELECOM" d.d. Sarajevo.
II
Фадил Новалић, премијер Федерације Босне и Херцего- II.
вине, овлашћује се за потписивање појединачне пријаве и Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
пуномоћи са обавезујућим упутством о начину гласања по ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
појединим тачкама Дневног реда 7. (седме) ванредне obvezujućim naputkom o načinu glasovanja po pojedinim
Скупштине Привредног друштва РМУ "Бановићи" д.д. točkama dnevnog reda 50. (izvanredne) sjednice Skupštine
Бановићи, заказане за дан 12.01.2018. године. Gospodarskog društva "BH TELECOM" d.d. Sarajevo, zakazane
za dan 23.01.2018. godine.
III
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће III.
се у "Службеним новинама Федерације БиХ". Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
u "Službenim novinama Federacije BiH".
В. број 1/2018
11. јануара 2018. године Премијер V. broj 2/2018
Сарајево Фадил Новалић, с. р. 11. siječnja 2018. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, v. r.

Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije


Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
Hercegovine, na 134. sjednici, održanbj 11.01.2018. godine, бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације
donosi Босне и Херцеговине, на 134. сједници, одржаној 11.01.2018.
године, доноси
ODLUKU
O DAVANJU OVLAŠTENJA PUNOMOĆNIKU ZA ОДЛУКУ
ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I О ДАВАЊУ ОВЛАШТЕЊА ПУНОМОЋНИКУ ЗА
HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI PRIVREDNOG ЗАСТУПАЊЕ ВЛАДЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И
DRUŠTVA RMU "BANOVIĆI" D.D. BANOVIĆI ХЕРЦЕГОВИНЕ НА СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ
ДРУШТВА "ВН ТЕLЕСОМ" Д.Д. САРАЈЕВО
I.
Amiru (Bajro) Halilčeviću daje se ovlaštenje da, u svojstvu I
punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na Ирми (Шевко) Мемић даје се овлаштење да, у својству
7. (sedmoj) vanrednoj Skupštini Privrednog društva RMU пуномоћника, заступа Владу Федерације Босне и Херце-
"Banovići" d.d. Banovići. говине на 50. (ванредној) сједници Скупштине Привредног
друштва "ВН ТЕLЕСОМ" д.д. Сарајево.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 3
II II.
Фадил Новалић, премијер Федерације Босне и Херцего- Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
вине, овлашћује се за потписивање појединачне пријаве и ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
пуномоћи са обавезујућом упутом о начину гласања по obavezujućom uputom o načinu glasovanja po pojedinim
појединим тачкама дневног реда 50. (ванредне) сједнице točkama Dnevnog reda 3. izvanredne Skupštine Gospodarskog
Скупштине Привредног друштва "ВН ТЕLЕСОМ" д.д. društva UNIS "GINEX" d.d. Goražde, zakazane za dan
Сарајево, заказане за дан 23.01.2018. године. 19.01.2018. godine.
III III.
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
се у "Службеним новинама Федерације БиХ". u "Službenim novinama Federacije BiH".
В. број 2/2018 V. broj 3/2018
11. јануара 2018. године Премијер 11. siječnja 2018. godine Premijer
Сарајево Фадил Новалић, с. р. Sarajevo Fadil Novalić, v. r.

Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације
Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine, Босне и Херцеговине, на 134. сједници, одржаној 11.01.2018.
donosi године, доноси
ODLUKU ОДЛУКУ
O DAVANJU OVLAŠTENJA PUNOMOĆNIKU ZA О ДАВАЊУ ОВЛАШТЕЊА ПУНОМОЋНИКУ ЗА
ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I ЗАСТУПАЊЕ ВЛАДЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И
HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI PRIVREDNOG ХЕРЦЕГОВИНЕ НА СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ
DRUŠTVA "BH TELECOM" D.D. SARAJEVO ДРУШТВА УНИС "GINEX" Д.Д. ГОРАЖДЕ
I. I
Irmi (Ševko) Memić daje se ovlaštenje da, u svojstvu Фахрудину (Фадила) Смаилагићу даје се овлаштење да,
punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na у својству пуномоћника заступа Владу Федерације Босне и
50. (vanrednoj) sjednici Skupštine Privrednog društva "BH Херцеговине на 3. ванредној Скупштини Привредног
TELECOM" d.d. Sarajevo. друштва УНИС "GINEX" д.д. Горажде.
II. II
Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine, Фадил Новалић, премијер Федерације Босне и
ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa Херцеговине, овлашћује се за потписивање појединачне
obavezujućom uputom o načinu glasanja po pojedinim tačkama пријаве и пуномоћи са обавезујућим упутством о начину
dnevnog reda 50. (vanredne) sjednice Skupštine Privrednog гласања по појединим тачкама Дневног реда 3. ванредне
društva "BH TELECOM" d.d. Sarajevo, zakazane za dan Скупштине Привредног друштва УНИС "GINEX" д.д.
23.01.2018. godine. Горажде, заказане за дан 19.01.2018. године.
III. III
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
u "Službenim novinama Federacije BiH". се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
V. broj 2/2018 В. број 3/2018
11. januara 2018. godine Premijer 11. јануара 2018. године Премијер
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. Сарајево Фадил Новалић, с. р.

28 Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije


Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine,
Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine, donosi
donosi
ODLUKU
ODLUKU O DAVANJU OVLAŠTENJA PUNOMOĆNIKU ZA
O DAVANJU OVLASTI PUNOMOĆNIKU ZA ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI PRIVREDNOG
HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI GOSPODARSKOG DRUŠTVA UNIS "GINEX" D.D. GORAŽDE
DRUŠTVA UNIS "GINEX" D.D. GORAŽDE
I.
I. Fahrudinu (Fadila) Smailagiću daje se ovlaštenje da, u
Fahrudinu (Fadila) Smailagiću daje se ovlast da, u svojstvu svojstvu punomoćnika zastupa Vladu Federacije Bosne i
punomoćnika zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na Hercegovine na 3. vanrednoj Skupštini Privrednog društva UNIS
3. izvanrednoj Skupštini Gospodarskog društva UNIS "GINEX" "GINEX" d.d. Goražde.
d.d. Goražde.
Broj 2 - Stranica 4 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
II. пуномоћи са обавезујућим упутством о начину гласања по
Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine, појединим тачкама Дневног реда ванредне Скупштине
ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa Привредног друштва "UNIS-GROUP" д.о.о. Илиџа, заказаној
obavezujućim uputstvom o načinu glasanja po pojedinim за дан 15.01.2018. године.
tačkama Dnevnog reda 3. vanredne Skupštine Privrednog društva III
UNIS "GINEX" d.d. Goražde, zakazane za dan 19.01.2018. Ова одлука ступа на снагу даном доношења и објавиће
godine. се у "Службеним новинама Федерације БиХ".
III.
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se В. број 4/2018
u "Službenim novinama Federacije BiH". 11. јануара 2018. године Премијер
Сарајево Фадил Новалић, с. р.
V. broj 3/2018
11. januara 2018. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, s. r. Na osnovu člana 19. stav (2) Zakona o Vladi Federacije
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br.
29 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i
Na temelju članka 19. stavak (2) Zakona o Vladi Federacije Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine,
Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. donosi
1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06), Vlada Federacije Bosne i ODLUKU
Hercegovine, na 134. sjednici, održanoj 11.01.2018. godine, O DAVANJU OVLAŠTENJA PUNOMOĆNIKU ZA
donosi ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I
HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI PRIVREDNOG
ODLUKU DRUŠTVA "UNIS-GROUP" D.O.O. ILIDŽA
O DAVANJU OVLASTI PUNOMOĆNIKU ZA I.
ZASTUPANJE VLADE FEDERACIJE BOSNE I Stipi (Josip) Buljanu daje se ovlaštenje da, u svojstvu
HERCEGOVINE NA SKUPŠTINI GOSPODARSKOG punomoćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na
DRUŠTVA "UNIS-GROUP" D.O.O. ILIDŽA vanrednoj Skupštini Privrednog društva "UNIS-GROUP" d.o.o.
I. Ilidža.
Stipi (Josip) Buljanu daje se ovlast da, u svojstvu puno- II.
moćnika, zastupa Vladu Federacije Bosne i Hercegovine na Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine,
izvanrednoj Skupštini Gospodarskog društva "UNIS-GROUP" ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa
d.o.o. Ilidža. obavezujućim uputstvom o načinu glasanja po pojedinim
II. tačkama Dnevnog reda vanredne Skupštine Privrednog društva
Fadil Novalić, premijer Federacije Bosne i Hercegovine, "UNIS-GROUP" d.o.o. Ilidža, zakazanoj za dan 15.01.2018.
ovlašćuje se za potpisivanje pojedinačne prijave i punomoći sa godine.
obvezujućom uputom o načinu glasovanja po pojedinim točkama III.
Dnevnog reda izvanredne Skupštine Gospodarskog društva Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se
"UNIS-GROUP" d.o.o. Ilidža, zakazanoj za dan 15.01.2018. u "Službenim novinama Federacije BiH".
godine.
III. V. broj 4/2018
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavit će se 11. januara 2018. godine Premijer
u "Službenim novinama Federacije BiH". Sarajevo Fadil Novalić, s. r.
V. broj 4/2018 FEDERALNA UPRAVA CIVILNE ZAŠTITE
11. siječnja 2018. godine Premijer
Sarajevo Fadil Novalić, v. r. 30
Temeljem članka 47. stavak (4) i članka 159. točka 2)
Zakona o zaštiti od požara i vatrogastvu ("Službene novine Fede-
racije BiH", broj 64/09), u suradnji sa Federalnim ministarstvom
На основу члана 19. став (2) Закона о Влади Федерације
energije, rudarstva i industrije i Federalnim ministarstvom
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
unutrašnjih poslova - Federalnim ministarstvom unutarnjih
бр. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 и 8/06), Влада Федерације
poslova, ravnatelj Federalne uprave civilne zaštite donosi
Босне и Херцеговине, на 134. сједници, одржаној 11.01.2018.
године, доноси PRAVILNIK
ОДЛУКУ O IZMJENI I DOPUNI PRAVILNIKA O OBUJMU I
О ДАВАЊУ ОВЛАШТЕЊА ПУНОМОЋНИКУ ЗА POSTUPKU PROVJERE I ISPITIVANJA ISPRAVNOSTI I
ЗАСТУПАЊЕ ВЛАДЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И FUNKCIONALNOSTI UGRAĐENOG SUSTAVA
ХЕРЦЕГОВИНЕ НА СКУПШТИНИ ПРИВРЕДНОГ AKTIVNE ZAŠTITE OD POŽARA, UVJETIMA KOJE
ДРУШТВА "UNIS-GROUP" Д.О.О. ИЛИЏА MORAJU ISPUNJAVATI PRAVNE OSOBE KOJE VRŠE
POSLOVE ISPITIVANJA ISPRAVNOSTI I
I
FUNKCIONALNOSTI, KAO I PROGRAMU I NAČINU
Стипи (Јосип) Буљану даје се овлаштење да, у својству
POLAGANJA STRUČNOG ISPITA ZA OBAVLJANJE
пуномоћника, заступа Владу Федерације Босне и Херцего-
TIH POSLOVA
вине на ванредној Скупштини Привредног друштва "UNIS-
GROUP" д.о.о. Илиџа. Članak 1.
U Pravilniku o obujmu i postupku provjere i ispitivanja
II
ispravnosti i funkcionalnosti ugrađenog sustava aktivne zaštite od
Фадил Новалић, премијер Федерације Босне и Херцего-
požara, uvjetima koje moraju ispunjavati pravne osobe koje vrše
вине, овлашћује се за потписивање појединачне пријаве и
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 5
poslove ispitivanja ispravnosti i funkcionalnosti, kao i programu i
načinu polaganja stručnog ispita za obavljanje tih poslova Na osnovu člana 47. stav (4) i člana 159. tačka 2) Zakona o
("Službene novine Federacije BiH", broj 69/13), u članku 37. zaštiti od požara i vatrogastvu ("Službene novine Federacije
stavak (2) mijenja se i glasi: BiH", broj 64/09), u saradnji sa Federalnim ministarstvom ener-
"(2) Povjerenstvo iz stavka (1) ovoga članka, imenuje se gije, rudarstva i industrije i Federalnim ministarstvom unutrašnjih
na period od četiri godine, sa mogućnošću produženja poslova - Federalnim ministarstvom unutarnjih poslova, direktor
na još četiri godine.". Federalne uprave civilne zaštite donosi
Članak 2. PRAVILNIK
U članku 41. iza stavka (6) dodaje se novi stavak (7) koji O IZMJENI I DOPUNI PRAVILNIKA O OBIMU I
glasi: POSTUPKU PROVJERE I ISPITIVANJA ISPRAVNOSTI I
"(7) U slučaju potrebe može se odrediti i izvanredni ispitni FUNKCIONALNOSTI UGRAĐENOG SISTEMA
rok, o čemu odlučuje Ministarstvo na prijedlog AKTIVNE ZAŠTITE OD POŽARA, UVJETIMA KOJE
povjerenstva.". MORAJU ISPUNJAVATI PRAVNA LICA KOJA VRŠE
Članak 3. POSLOVE ISPITIVANJA ISPRAVNOSTI I
Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana FUNKCIONALNOSTI, KAO I PROGRAMU I NAČINU
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". POLAGANJA STRUČNOG ISPITA ZA OBAVLJANJE
Broj 05-02/6-702-3/17 TIH POSLOVA
10. siječnja 2018. godine Ravnatelj Član 1.
Sarajevo Fahrudin Solak, v. r. U Pravilniku o obimu i postupku provjere i ispitivanja
ispravnosti i funkcionalnosti ugrađenog sistema aktivne zaštite od
požara, uvjetima koje moraju ispunjavati pravna lica koja vrše
На основу члана 47. став (4) и члана 159. тачка 2) poslove ispitivanja ispravnosti i funkcionalnosti, kao i programu i
Закона о заштити од пожара и ватрогаству ("Службене načinu polaganja stručnog ispita za obavljanje tih poslova
новине Федерације БиХ", број 64/09), у сарадњи са Феде- ("Službene novine Federacije BiH", broj 69/13), u članu 37. stav
ралним министарством енергије, рударства и индустрије и (2) mijenja se i glasi:
Федералним министарством унутрашњих послова - "(2) Komisija iz stava (1) ovog člana, imenuje se na period
Федералним министарством унутарњих послова, директор od četiri godine, sa mogućnošću produženja na još
Федералне управе цивилне заштите доноси četiri godine.".
ПРАВИЛНИК Član 2.
О ИЗМЈЕНИ И ДОПУНИ ПРАВИЛНИКА О ОБИМУ И U članu 41. iza stava (6) dodaje se novi stav (7) koji glasi:
ПОСТУПКУ ПРОВЈЕРЕ И ИСПИТИВАЊА "(7) U slučaju potrebe može se odrediti i vanredni ispitni
ИСПРАВНОСТИ И ФУНКЦИОНАЛНОСТИ rok, o čemu odlučuje Ministarstvo na prijedlog
УГРАЂЕНОГ СИСТЕМА АКТИВНЕ ЗАШТИТЕ ОД komisije.".
ПОЖАРА, УСЛОВИМА КОЈЕ МОРАЈУ Član 3.
ИСПУЊАВАТИ ПРАВНА ЛИЦА КОЈА ВРШЕ Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana
ПОСЛОВЕ ИСПИТИВАЊА ИСПРАВНОСТИ И objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
ФУНКЦИОНАЛНОСТИ, КАО И ПРОГРАМУ И Broj 05-02/6-702-3/17
НАЧИНУ ПОЛАГАЊА СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА 10. januara 2018. godine Direktor
ОБАВЉАЊЕ ТИХ ПОСЛОВА Sarajevo Fahrudin Solak, s. r.
Члан 1.
У Правилнику о обиму и поступку провјере и
испитивања исправности и функционалности уграђеног AGENCIJA ZA NADZOR OSIGURANJA
система активне заштите од пожара, условима које морају FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
испуњавати правна лица која врше послове испитивања 31
исправности и функционалности, као и програму и начину Na temelju čl. 129. i 130. Zakona o osiguranju ("Službene
полагања стручног испита за обављање тих послова novine Federacije BiH", broj 23/17), čl. 7. i 9. Zakona o
("Службене новине Федерације БиХ", број 69/13), у члану posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene novine
37. став (2) мијења се и гласи: Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16) i članka 12. Statuta
"(2) Комисија из става (1) овог члана, именује се на Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine
период од четири године, са могућношћу ("Službene novine Federacije BiH", broj 84/17), Stručni savjet
продужења на још четири године.". Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine,
Члан 2. na 10. sjednici održanoj 19.12.2017., donio je
У члану 41. иза става (6) додаје се нови став (7) који
гласи:
ODLUKU
O NAKNADAMA
"(7) У случају потребе може се одредити и ванредни
испитни рок, о чему одлучује Министарство на I. OPĆE ODREDBE
приједлог комисије.". Članak 1.
Члан 3. (Predmet)
Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана Ovom Odlukom se utvrđuju naknade za poslovanje i
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". postupke koji se vode u Agenciji za nadzor osiguranja Federacije
Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija za nadzor),
Број 05-02/6-702-3/17
tarife, postupak i način plaćanja naknada Agenciji za nadzor, u
10. јануара 2018. године Директор
postupcima primjene zakonskih i podzakonskih propisa iz oblasti
Сарајево Фахрудин Солак, с. р.
osiguranja.
Broj 2 - Stranica 6 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Članak 2. 15. rješavanje po zahtjevu za upis u registar podružnice u
(Plaćanje) Federaciji BiH društva za osiguranje iz Republike
(1) Naknada se plaća za spise i radnje iz regulatorne i nadzorne Srpske iznosi 2.000,00 KM;
funkcije Agencije za nadzor. 16. rješavanje po zahtjevu za upis u registar Agencije za
(2) Obveznik je osoba po čijem prijedlogu ili zahtjevu ili u nadzor iznosi 100,00 KM.
čijem interesu se poduzimaju radnje predviđene ovom Tarifa 2.
Odlukom.
Naknada za osnivanje, ostajanje na snazi odobrenja za rad i
Članak 3. poslovanje posrednika u osiguranju:
(Naknada) 1. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad
(1) Naknada za poslove iz ove Odluke (u daljnjem tekstu: brokerskom društvu u osiguranju iznosi 3.000,00 KM;
naknada) Agencija za nadzor naplaćuje u konvertibilnim 2. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad
markama (u daljnjem tekstu: KM). društvu za zastupanje u osiguranju, banke i javnom
(2) Naknada za poslove propisane ovom Odlukom uplaćuje se poduzeću - poštanski operateri iznosi 2.000,00 KM;
na račun Agencije za nadzor. 3. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad
(3) Uplata naknade propisane ovom Odlukom vrši se za svaku brokeru u osiguranju fizičkoj osobi iznosi 1.000,00
tarifu pojedinačno. KM;
(4) Uplaćena naknada ne podliježe vraćanju u slučaju 4. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad
povlačenja zahtjeva, odustajanja od zahtjeva, kao i u slučaju zastupniku u osiguranju - fizičkoj osobi iznosi 500,00
njihovog odbijanja ili odbacivanja od strane Agencije za KM;
nadzor. 5. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja
II. NAKNADA I TARIFA za rad brokerskom društvu u osiguranju iznosi
Članak 4. 1.500,00 KM;
(Tarifa) 6. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja
Naknada se plaća po sljedećim tarifama: za rad društvu za zastupanje u osiguranju, banke i
javnom poduzeću - poštanski operateri iznosi
Tarifa 1. 1.000,00 KM;
Naknada za osnivanje i poslovanje društva za osiguranje, 7. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja
društva za reosiguranje (u daljnjem tekstu: društvo za osigu- za rad brokeru u osiguranju – fizičkoj osobi iznosi
ranje): 500,00 KM;
1. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad 8. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja
društvu za osiguranje i osnivanje podružnice društva za rad zastupniku u osiguranju– fizičkoj osobi iznosi
za osiguranje koje ima sjedište izvan Bosne i 300,00 KM;
Hercegovine iznosi 20.000,00 KM; 9. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja
2. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za brokerskom društvu u osiguranju za osnivanje
osnivanje podružnica u Federaciji BiH društva za podružnice u Federaciji BiH iznosi 1.000,00 KM;
osiguranje iznosi 500,00 KM; 10. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja
3. rješavanje po zahtjevu za osnivanje podružnice u brokerskom društvu u osiguranju za osnivanje
Republici Srpskoj iznosi 1.500,00 KM; podružnice u Republici Srpskoj iznosi 1.500,00 KM;
4. rješavanje po zahtjevu za izmjenu ili dopunu vrsta 11. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja društvu
osiguranja i to na svaku vrstu osiguranja iznosi za zastupanje u osiguranju za osnivanje podružnice u
3.000,00 KM; Federaciji BiH iznosi 500,00 KM;
5. rješavanje po zahtjevu za prekoračenje ulaganja iznosi 12. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja društvu
1.000,00 KM; za zastupanje u osiguranju za osnivanje podružnice u
6. rješavanje po zahtjevu za ulaganja sredstava izvan Republici Srpskoj iznosi 1.000,00 KM;
Bosne i Hercegovine iznosi 3.000,00 KM; 13. rješavanje po zahtjevu o upisu u registar podružnice u
7. rješavanje po zahtjevu za suglasnost za člana uprave Federaciji BiH brokerskog društva u osiguranju iz
ili nadzornog odbora iznosi 1.000,00 KM; Republike Srpske po obavještenju Agencije za
8. rješavanje po zahtjevu za suglasnost za vanjsku osiguranje Republike Srpske iznosi 500,00 KM;
reviziju iznosi 1.000,00 KM; 14. rješavanje po zahtjevu o upisu u registar podružnice u
9. rješavanje po zahtjevu za posredno ili neposredno Federaciji BiH društva za zastupanje u osiguranju iz
stjecanje kvalificiranog udjela, uvećanje ili umanjenje, Republike Srpske po obavještenju Agencije za
odnosno raspolaganje kvalificiranim udjelom iznosi osiguranje Republike Srpske iznosi 500,00 KM;
2.000,00 KM; 15. rješavanje po zahtjevu za suglasnosti za svaku
10. rješavanje po zahtjevu za prijenos portfelja osiguranja izmjenu i dopunu akata, na koje je dana suglasnost
iznosi 4.000,00 KM; 100,00 KM;
11. rješavanje po zahtjevu za suglasnosti za izmjene ili 16. rješavanje po zahtjevu za upis u registar kod Agencije
dopune obveznih akata poslovne politike na koje je za nadzor po prijavi podataka koji se ne upisuju po
data suglasnost iznosi 500,00 KM za svaki akt; službenoj dužnosti iznosi 100,00 KM.
12. rješavanje po zahtjevu za suglasnosti za nove akte i Tarifa 3.
svaku izmjenu i dopunu ostalih akata, na koje je
dobijena suglasnost iznosi 200,00 KM; Rješavanje po zahtjevu za stjecanje zvanja ovlaštenog
13. rješavanje po zahtjevu za pripajanje, spajanje društva aktuara i upis u registar iznosi 2.000,00 KM.
iznosi 3.000,00 KM; Tarifa 4.
14. rješavanje po zahtjevu za povećanje/smanjenje Naknada za izdavanje ostalih akata Agencije za nadzor
osnovnog kapitala društva iznosi 1.000,00 KM; (izvodi iz registra, prijepisi, uvjerenja i dr.) iznosi 100,00 KM.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 7
Tarifa 5.
Naknada za polaganje stručnog ispita: На основу чл. 129. и 130. Закона о осигурању
1. Za zastupnika u osiguranju iznosi 180,00 KM; ("Службене новине Федерације БиХ", број 23/17), чл. 7. и 9.
2. Za brokera u osiguranju iznosi 250,00 KM; Закона о посредовању у приватном осигурању ("Службене
3. Za ovlaštenog aktuara iznosi 1.000,00 KM. новине Федерације БиХ", бр. 22/05, 8/10 и 30/16) и члана 12.
Статута Агенције за надзор осигурања Федерације Босне и
Tarifa 6.
Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", број
Godišnju naknadu za nadzor nad poslovanjem plaćaju: 84/17), Стручни савјет Агенције за надзор осигурања
1. Društvo za osiguranje sa sjedištem u Federaciji Bosne Федерације Босне и Херцеговине, на 10. сједници одржаној
i Hercegovine, podružnice u Federaciji Bosne i 19.12.2017. године, донио је
Hercegovine društava za osiguranje sa sjedištem u
Republici Srpskoj i podružnica društva za osiguranje ОДЛУКУ
koje ima sjedište izvan Bosne i Hercegovine prema О НАКНАДАМА
ukupnoj premiji ostvarenoj u Federaciji Bosne i I - ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Hercegovine u prethodnoj godini za tekuću godinu, Члан 1.
srazmjerno učešću društava u ukupno ostvarenoj (Предмет)
premiji, što se definira posebnom odlukom koju Овом Одлуком се утврђују накнаде за пословање и
donosi Stručni savjet. поступке који се воде у Агенцији за надзор осигурања
2. Posrednici u osiguranju: Федерације Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Агенција
- Brokerska društva u osiguranju, društva za за надзор), тарифе, поступак и начин плаћања накнада
zastupanje u osiguranju, banke i javna poduzeća Агенцији за надзор, у поступцима примјене законских и
- poštanski operateri, podružnice u Federaciji подзаконских прописа из области осигурања.
Bosne i Hercegovine društava za zastupanje u
osiguranju i brokerskih društava u osiguranju sa Члан 2.
sjedištem u Republici Srpskoj 0,5% od (Плаћање)
ostvarene provizije u prethodnoj godini za (1) Накнада се плаћа за списе и радње из регулаторне и
tekuću godinu, ne manje od 1.000,00 KM; надзорне функције Агенције за надзор.
- Fizičke osobe (obrt) 0,5% od ostvarene provizije (2) Обвезник је лице по чијем приједлогу или захтјеву или
u prethodnoj godini za tekuću godinu, ne manje у чијем интересу се подузимају радње предвиђене овом
od 500,00 KM. Одлуком.
Članak 5. Члан 3.
(Iznosi i rokovi) (Накнада)
(1) Naknadu iz članka 4. Tarifa 6. točka 1. utvrđuje Stručni (1) Накнада за послове из ове Одлуке (у даљем тексту:
savjet Agencije za nadzor, a plaća se mjesečno, do desetog накнада) Агенција за надзор наплаћује у
u mjesecu za prethodni mjesec. конвертибилним маркама (у даљем тексту: КМ).
(2) Naknada iz članka 4. Tarifa 6. točka 2. plaća se godišnje i to (2) Накнада за послове прописане овом Одлуком уплаћује
do desetog u mjesecu koji slijedi nakon isteka svakih се на рачун Агенције за надзор.
dvanaest mjeseci od dana upisa u registar kod Agencije za (3) Уплата накнаде прописане овом Одлуком врши се за
nadzor. сваку тарифу појединачно.
(3) U slučaju kašnjenja sa plaćanjem naknade iz st. (1) i (2) (4) Уплаћена накнада не подлијеже враћању у случају
ovoga članka plaća se zatezna kamata po propisima o повлачења захтјева, одустајања од захтјева, као и у
zateznoj kamati. случају њиховог одбијања или одбацивања од стране
Агенције за надзор.
Članak 6.
(Dokaz) II - НАКНАДА И ТАРИФА
Uz zahtjev, prijavu za polaganje stručnog ispita iz članka 4. Члан 4.
Tarifa 1. - 5. ove Odluke podnosi se i dokaz o uplati propisane (Тарифа)
naknade. Накнада се плаћа по сљедећим тарифама:
III. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Тарифа 1.
Članak 7. Накнада за оснивање и пословање друштва за осигу-
(Prestanak važenja) рање, друштва за реосигурање (у даљем тексту: друштво за
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje važiti Odluka o осигурање):
naknadama i tarifama Agencije za nadzor osiguranja Federacije 1. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за
BiH ("Službene novine Federacije BiH", br. 16/10, 19/10 i 8/11). рад друштву за осигурање и оснивање
Članak 8. подружнице друштва за осигурање које има
(Stupanje na snagu) сједиште изван Босне и Херцеговине износи
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u 20.000,00 КМ;
"Službenim novinama Federacije BiH". 2. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за
оснивање подружница у Федерацији БиХ друштва
Broj 021-3476-5/17 Predsjednik
за осигурање износи 500,00 КМ;
19. prosinca 2017. godine Stručnog savjeta
3. рјешавање по захтјеву за оснивање подружнице у
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, v. r.
Републици Српској износи 1.500,00 КМ;
4. рјешавање по захтјеву за измјену или допуну
врста осигурања и то на сваку врсту осигурања
износи 3.000,00 КМ;
Broj 2 - Stranica 8 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
5. рјешавање по захтјеву за прекорачење улагања 10. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења
износи 1.000,00 КМ; брокерском друштву у осигурању за оснивање
6. рјешавање по захтјеву за улагања средстава изван подружнице у Републици Српској износи 1.500,00
Босне и Херцеговине износи 3.000,00 КМ; КМ;
7. рјешавање по захтјеву за сагласност за члана 11. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења
управе или надзорног одбора износи 1.000,00 КМ; друштву за заступање у осигурању за оснивање
8. рјешавање по захтјеву за сагласност за вањску подружнице у Федерацији БиХ износи 500,00 КМ;
ревизију износи 1.000,00 КМ; 12. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења
9. рјешавање по захтјеву за посредно или непо- друштву за заступање у осигурању за оснивање
средно стицање квалифицираног удјела, увећање подружнице у Републици Српској износи 1.000,00
или умањење, односно располагање квалифици- КМ;
раним удјелом износи 2.000,00 КМ; 13. рјешавање по захтјеву о упису у регистар подруж-
10. рјешавање по захтјеву за пренос портфеља нице у Федерацији БиХ брокерског друштва у
осигурања износи 4.000,00 КМ; осигурању из Републике Српске по обавјештењу
11. рјешавање по захтјеву за сагласности за измјене Агенције за осигурање Републике Српске износи
или допуне обавезних аката пословне политике на 500,00 КМ;
које је дата сагласност износи 500,00 КМ за сваки 14. рјешавање по захтјеву о упису у регистар
акт; подружнице у Федерацији БиХ друштва за
12. рјешавање по захтјеву за сагласности за нове акте заступање у осигурању из Републике Српске по
и сваку измјену и допуну осталих аката, на које је обавјештењу Агенције за осигурање Републике
добијена сагласност износи 200,00 КМ; Српске износи 500,00 КМ;
13. рјешавање по захтјеву за припајање, спајање 15. рјешавање по захтјеву за сугласности за сваку
друштва износи 3.000,00 КМ; измјену и допуну аката, на које је дана сугласност
14. рјешавање по захтјеву за повећање/смањење 100,00 КМ;
основног капитала друштва износи 1.000,00 КМ; 16. рјешавање по захтјеву за упис у регистар код
15. рјешавање по захтјеву за упис у регистар Агенције за надзор по пријави података који се не
подружнице у Федерацији БиХ друштва за уписују по службеној дужности износи 100,00
осигурање из Републике Српске износи 2.000,00 КМ.
КМ; Тарифа 3.
16. рјешавање по захтјеву за упис у регистар Агенције
за надзор износи 100,00 КМ. Рјешавање по захтјеву за стицање звања овлаштеног
актуара и упис у регистар износи 2.000,00 КМ.
Тарифа 2.
Тарифа 4.
Накнада за оснивање, остајање на снази одобрења за
рад и пословање посредника у осигурању: Накнада за издавање осталих аката Агенције за надзор
1. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за (изводи из регистра, пријеписи, увјерења и др.) износи
рад брокерском друштву у осигурању износи 100,00 КМ.
3.000,00 КМ; Тарифа 5.
2. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за Накнада за полагање стручног испита:
рад друштву за заступање у осигурању, банке и 1. За заступника у осигурању износи 180,00 КМ;
јавном предузећу - поштански оператери износи 2. За брокера у осигурању износи 250,00 КМ;
2.000,00 КМ; 3. За овлаштеног актуара износи 1.000,00 КМ.
3. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за
Тарифа 6.
рад брокеру у осигурању физичком лицу износи
1.000,00 КМ; Годишњу накнаду за надзор над пословањем плаћају:
4. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за 1. Друштво за осигурање са сједиштем у Федерацији
рад заступнику у осигурању - физичком лицу Босне и Херцеговине, подружнице у Федерацији
износи 500,00 КМ; Босне и Херцеговине друштава за осигурање са
5. рјешавање по захтјеву о остајању на снази сједиштем у Републици Српској и подружница
одобрења за рад брокерском друштву у осигурању друштва за осигурање које има сједиште изван
износи 1.500,00 КМ; Босне и Херцеговине према укупној премији
6. рјешавање по захтјеву о остајању на снази оствареној у Федерацији Босне и Херцеговине у
одобрења за рад друштву за заступање у претходној години за текућу годину, сразмјерно
осигурању, банке и јавном предузећу – поштански учешћу друштава у укупно оствареној премији,
оператери износи 1.000,00 КМ; што се дефинише посебном одлуком коју доноси
7. рјешавање по захтјеву о остајању на снази Стручни савјет.
одобрења за рад брокеру у осигурању – физичком 2. Посредници у осигурању:
лицу износи 500,00 КМ; - Брокерска друштва у осигурању, друштва за
8. рјешавање по захтјеву о остајању на снази заступање у осигурању, банке и јавна преду-
одобрења за рад заступнику у осигурању – зећа - поштански оператери, подружнице у
физичком лицу износи 300,00 КМ; Федерацији Босне и Херцеговине друштава
9. рјешавање по захтјеву за издавање одобрења за заступање у осигурању и брокерских
брокерском друштву у осигурању за оснивање друштава у осигурању са сједиштем у Репу-
подружнице у Федерацији БиХ износи 1.000,00 блици Српској 0,5% од остварене провизије у
КМ; претходној години за текућу годину, не мање
од 1.000,00 КМ;
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 9
- Физичка лица (обрт) 0,5% од остварене Član 3.
провизије у претходној години за текућу (Naknada)
годину, не мање од 500,00 КМ. (1) Naknada za poslove iz ove Odluke (u daljem tekstu:
Члан 5. naknada) Agencija za nadzor naplaćuje u konvertibilnim
(Износи и рокови) markama (u daljem tekstu: KM).
(1) Накнаду из члана 4. Тарифа 6. тачка 1. утврђује (2) Naknada za poslove propisane ovom Odlukom uplaćuje se
Стручни савјет Агенције за надзор, а плаћа се мјесечно, na račun Agencije za nadzor.
до десетог у мјесецу за претходни мјесец. (3) Uplata naknade propisane ovom Odlukom vrši se za svaku
(2) Накнада из члана 4. Тарифа 6. тачка 2. плаћа се годиш- tarifu pojedinačno.
ње и то до 15. 04. за претходну годину, с тим да Аген- (4) Uplaćena naknada ne podliježe vraćanju u slučaju
ција за надзор у току продужења регистрације утврђује povlačenja zahtjeva, odustajanja od zahtjeva, kao i u slučaju
разлику накнаде овисно о периоду регистрације. njihovog odbijanja ili odbacivanja od strane Agencije za
(3) У случају кашњења с плаћањем накнаде из ст. (1) и (2) nadzor.
овога члана плаћа се затезна камата по прописима о II. NAKNADA I TARIFA
затезној камати. Član 4.
Члан 6. (Tarifa)
(Доказ) Naknada se plaća po sljedećim tarifama:
Уз захтјев из члана 4. Тарифа 1. - 5. ове Одлуке подноси Tarifa 1.
се и доказ о уплати прописане накнаде.
Naknada za osnivanje i poslovanje društva za osiguranje,
III - ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ društva za reosiguranje (u daljem tekstu: društvo za osiguranje):
Члан 7. 1. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad
(Престанак важења) društvu za osiguranje i osnivanje podružnice društva
Ступањем на снагу ове Одлуке престаје да важи Одлука za osiguranje koje ima sjedište izvan Bosne i
о накнадама и тарифама Агенције за надзор осигурања Hercegovine iznosi 20.000,00 KM;
Федерације БиХ ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 2. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za
16/10, 19/10 и 8/11). osnivanje podružnica u Federaciji BiH društva za
Члан 8. osiguranje iznosi 500,00 KM;
(Ступање на снагу) 3. rješavanje po zahtjevu za osnivanje podružnice u
Ова Одлука ступа на снагу осмог дана од дана Republici Srpskoj iznosi 1.500,00 KM;
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ". 4. rješavanje po zahtjevu za izmjenu ili dopunu vrsta
osiguranja i to na svaku vrstu osiguranja iznosi
Број 021-3476-5/17 Предсједник 3.000,00 KM;
19. децембра 2017. године Стручног савјета 5. rješavanje po zahtjevu za prekoračenje ulaganja iznosi
Сарајево Мр sci. Едита Калајџић, с. р. 1.000,00 KM;
6. rješavanje po zahtjevu za ulaganja sredstava izvan
Bosne i Hercegovine iznosi 3.000,00 KM;
Na osnovu čl. 129. i 130. Zakona o osiguranju ("Službene 7. rješavanje po zahtjevu za saglasnost za člana uprave
novine Federacije BiH", broj 23/17), čl. 7. i 9. Zakona o ili nadzornog odbora iznosi 1.000,00 KM;
posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene novine 8. rješavanje po zahtjevu za saglasnost za vanjsku
Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16) i člana 12. Statuta reviziju iznosi 1.000,00 KM;
Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine 9. rješavanje po zahtjevu za posredno ili neposredno
("Službene novine Federacije BiH", broj 84/17), Stručni savjet sticanje kvalificiranog udjela, uvećanje ili umanjenje,
Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine, odnosno raspolaganje kvalificiranim udjelom iznosi
na 10. sjednici održanoj 19.12.2017. godine, donio je 2.000,00 KM;
ODLUKU 10. rješavanje po zahtjevu za prenos portfelja osiguranja
O NAKNADAMA iznosi 4.000,00 KM;
11. rješavanje po zahtjevu za saglasnosti za izmjene ili
I. OPĆE ODREDBE dopune obaveznih akata poslovne politike na koje je
Član 1. data saglasnost iznosi 500,00 KM za svaki akt;
(Predmet) 12. rješavanje po zahtjevu za saglasnosti za nove akte i
Ovom Odlukom se utvrđuju naknade za poslovanje i svaku izmjenu i dopunu ostalih akata, na koje je
postupke koji se vode u Agenciji za nadzor osiguranja Federacije dobijena saglasnost iznosi 200,00 KM;
Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Agencija za nadzor), 13. rješavanje po zahtjevu za pripajanje, spajanje društva
tarife, postupak i način plaćanja naknada Agenciji za nadzor, u iznosi 3.000,00 KM;
postupcima primjene zakonskih i podzakonskih propisa iz oblasti 14. rješavanje po zahtjevu za povećanje/smanjenje
osiguranja. osnovnog kapitala društva iznosi 1.000,00 KM;
Član 2. 15. rješavanje po zahtjevu za upis u registar podružnice u
(Plaćanje) Federaciji BiH društva za osiguranje iz Republike
(1) Naknada se plaća za spise i radnje iz regulatorne i nadzorne Srpske iznosi 2.000,00 KM;
funkcije Agencije za nadzor. 16. rješavanje po zahtjevu za upis u registar Agencije za
(2) Obveznik je lice po čijem prijedlogu ili zahtjevu ili u čijem nadzor iznosi 100,00 KM.
interesu se poduzimaju radnje predviđene ovom Odlukom. Tarifa 2.
Naknada za osnivanje, ostajanje na snazi odobrenja za rad i
poslovanje posrednika u osiguranju:
Broj 2 - Stranica 10 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
1. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad Tarifa 6.
brokerskom društvu u osiguranju iznosi 3.000,00 KM; Godišnju naknadu za nadzor nad poslovanjem plaćaju:
2. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad 1. Društvo za osiguranje sa sjedištem u Federaciji Bosne
društvu za zastupanje u osiguranju, banke i javnom i Hercegovine, podružnice u Federaciji Bosne i
preduzeću - poštanski operateri iznosi 2.000,00 KM; Hercegovine društava za osiguranje sa sjedištem u
3. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad Republici Srpskoj i podružnica društva za osiguranje
brokeru u osiguranju fizičkom licu iznosi 1.000,00 koje ima sjedište izvan Bosne i Hercegovine prema
KM; ukupnoj premiji ostvarenoj u Federaciji Bosne i
4. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja za rad Hercegovine u prethodnoj godini za tekuću godinu,
zastupniku u osiguranju - fizičkom licu iznosi 500,00 srazmjerno učešću društava u ukupno ostvarenoj
KM; premiji, što se definiše posebnom odlukom koju
5. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja donosi Stručni savjet.
za rad brokerskom društvu u osiguranju iznosi 2. Posrednici u osiguranju:
1.500,00 KM; - Brokerska društva u osiguranju, društva za
6. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja zastupanje u osiguranju, banke i javna preduzeća
za rad društvu za zastupanje u osiguranju, banke i - poštanski operateri, podružnice u Federaciji
javnom preduzeću - poštanski operateri iznosi Bosne i Hercegovine društava za zastupanje u
1.000,00 KM; osiguranju i brokerskih društava u osiguranju sa
7. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja sjedištem u Republici Srpskoj 0,5% od
za rad brokeru u osiguranju – fizičkom licu iznosi ostvarene provizije u prethodnoj godini za
500,00 KM; tekuću godinu, ne manje od 1.000,00 KM;
8. rješavanje po zahtjevu o ostajanju na snazi odobrenja - Fizička lica (obrt) 0,5% od ostvarene provizije u
za rad zastupniku u osiguranju – fizičkom licu iznosi prethodnoj godini za tekuću godinu, ne manje
300,00 KM; od 500,00 KM.
9. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja
brokerskom društvu u osiguranju za osnivanje Član 5.
podružnice u Federaciji BiH iznosi 1.000,00 KM; (Iznosi i rokovi)
10. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja (1) Naknadu iz člana 4. Tarifa 6. tačka 1. utvrđuje Stručni
brokerskom društvu u osiguranju za osnivanje savjet Agencije za nadzor, a plaća se mjesečno, do desetog
podružnice u Republici Srpskoj iznosi 1.500,00 KM; u mjesecu za prethodni mjesec.
11. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja društvu (2) Naknada iz člana 4. Tarifa 6. tačka 2. plaća se godišnje i to
za zastupanje u osiguranju za osnivanje podružnice u do 15.04. za prethodnu godinu, s tim da Agencija za nadzor
Federaciji BiH iznosi 500,00 KM; u toku produženja registracije utvrđuje razliku naknade
12. rješavanje po zahtjevu za izdavanje odobrenja društvu ovisno o periodu registracije.
za zastupanje u osiguranju za osnivanje podružnice u (3) U slučaju kašnjenja s plaćanjem naknade iz st. (1) i (2)
Republici Srpskoj iznosi 1.000,00 KM; ovoga člana plaća se zatezna kamata po propisima o
13. rješavanje po zahtjevu o upisu u registar podružnice u zateznoj kamati.
Federaciji BiH brokerskog društva u osiguranju iz Član 6.
Republike Srpske po obavještenju Agencije za (Dokaz)
osiguranje Republike Srpske iznosi 500,00 KM; Uz zahtjev iz člana 4. Tarifa 1. - 5. ove Odluke podnosi se i
14. rješavanje po zahtjevu o upisu u registar podružnice u dokaz o uplati propisane naknade.
Federaciji BiH društva za zastupanje u osiguranju iz III. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Republike Srpske po obavještenju Agencije za
Član 7.
osiguranje Republike Srpske iznosi 500,00 KM;
(Prestanak važenja)
15. rješavanje po zahtjevu za suglasnosti za svaku
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o
izmjenu i dopunu akata, na koje je dana suglasnost
naknadama i tarifama Agencije za nadzor osiguranja Federacije
100,00 KM;
BiH ("Službene novine Federacije BiH", br. 16/10, 19/10 i 8/11).
16. rješavanje po zahtjevu za upis u registar kod Agencije
za nadzor po prijavi podataka koji se ne upisuju po Član 8.
službenoj dužnosti iznosi 100,00 KM. (Stupanje na snagu)
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
Tarifa 3.
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
Rješavanje po zahtjevu za sticanje zvanja ovlaštenog
Broj 021-3476-5/17 Predsjednik
aktuara i upis u registar iznosi 2.000,00 KM.
19. decembra 2017. godine Stručnog savjeta
Tarifa 4. Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, s. r.
Naknada za izdavanje ostalih akata Agencije za nadzor
(izvodi iz registra, prijepisi, uvjerenja i dr.) iznosi 100,00 KM.
32
Tarifa 5. Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i
Naknada za polaganje stručnog ispita: Hercegovine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu
1. Za zastupnika u osiguranju iznosi 180,00 KM; članka 200. Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i
2. Za brokera u osiguranju iznosi 250,00 KM; Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i
3. Za ovlaštenog aktuara iznosi 1.000,00 KM. 48/99) i članka 14. Zakona o posredovanju u privatnom
osiguranju ("Službene novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i
30/16), donosi
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 11
RJEŠENJE osiguranju "KD BROKER" d.o.o. Bihać, upisan pod brojem
1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije BFL 16.
Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova 3. Brisanje je izvršeno sa danom 18.11.2017. godine.
brokera u osiguranju broj: 1.0.-021-744/15 od 22.05.2015. 4. Dispozitiv ovog Rješenja objavit će se u "Službenim
godine i Rješenje o upisu u Registar brokera u osiguranju novinama Federacije BiH".
broj: 1.0.-021-744-1/15 od 18.11.2015. 5. Ovo Rješenje je konačno.
2. Briše se iz Registra brokera u osiguranju Damir Kurić iz Broj 01-05.3-059-3626/17
Bihaća, ul. Bosanske nezavisnosti broj 11, kao ovlašteni 27. decembra 2017. godine Direktor
broker u osiguranju - direktor Brokerskog društva u Sarajevo Dinko Musulin, s. r.
osiguranju "KD BROKER" d.o.o. Bihać, upisan pod brojem
BFL 16.
3. Brisanje je izvršeno sa danom 18.11.2017. godine. 33
4. Izreka ovog Rješenja objavit će se u "Službenim novinama Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercego-
Federacije BiH". vine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu članka 200.
5. Ovo Rješenje je konačno. Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine
Broj 01-05.3-059-3626/17 ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i članka 14.
27. prosinca 2017. godine Direktor Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene
Sarajevo Dinko Musulin, v. r. novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), donosi
RJEŠENJE
1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije
Агенција за надзор осигурања Федерације Босне и Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova
Херцеговине, поступајући по службеној дужности, на основу brokera u osiguranju broj: 1.0.-021-745/15 od 22.05.2015.
члана 200. Закона о управном поступку Федерације Босне и godine i Rješenje o upisu u Registar brokerskih društava u
Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 2/98 osiguranju broj: 1.0.-021-745-1/15 od 18.11.2015. godine.
и 48/99) и члана 14. Закона о посредовању у приватном 2. Briše se iz Registra brokerskih društava u osiguranju "KD
осигурању ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 22/05, BROKER" brokersko društvo u osiguranju d.o.o. Bihać, ul.
8/10 и 30/16), доноси Hasana Kjafije Prušćaka broj 13, Bihać, upisano pod
РЈЕШЕЊЕ brojem BD 6.
1. Укида се Рјешење Агенције за надзор осигурања 3. Brisanje je izvršeno sa danom 18.11.2017. godine.
Федерације Босне и Херцеговине о одобрењу обављања 4. Izreka ovog Rješenja objavit će se u "Službenim novinama
послова брокера у осигурању број: 1.0.-021-744/15 од Federacije BiH".
22.05.2015. године и Рјешење о упису у Регистар 5. Ovo Rješenje je konačno.
брокера у осигурању број: 1.0.-021-744-1/15 од Broj 01-05.3-059-3625/17
18.11.2015. 27. prosinca 2017. godine Direktor
2. Брише се из Регистра брокера у осигурању Дамир Sarajevo Dinko Musulin, v. r.
Курић из Бихаћа, ул. Босанске независности број 11,
као овлаштени брокер у осигурању - директор
Брокерског друштва у осигурању "КД БРОКЕР" д.о.о. Агенција за надзор осигурања Федерације Босне и
Бихаћ, уписан под бројем БФЛ 16. Херцеговине, поступајући по службеној дужности, на основу
3. Брисање је извршено са даном 18.11.2017. године. члана 200. Закона о управном поступку Федерације Босне и
4. Диспозитив овог Рјешења објавит ће се у "Службеним Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 2/98
новинама Федерације БиХ". и 48/99) и члана 14. Закона о посредовању у приватном
5. Ово Рјешење је коначно. осигурању ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 22/05,
Број 01-05.3-059-3626/17 8/10 и 30/16), доноси
27. децембра 2017. године Директор РЈЕШЕЊЕ
Сарајево Динко Мусулин, с. р. 1. Укида се Рјешење Агенције за надзор осигурања
Федерације Босне и Херцеговине о одобрењу обављања
послова брокера у осигурању број: 1.0.-021-745/15 од
Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i 22.05.2015. године и Рјешење о упису у Регистар
Hercegovine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu člana брокерских друштава у осигурању број: 1.0.-021-745-
200. Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i 1/15 од 18.11.2015. године.
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 2. Брише се из Регистра брокерских друштава у
48/99) i člana 14. Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju осигурању "КД БРОКЕР" брокерско друштво у
("Službene novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), осигурању д.о.о. Бихаћ, ул. Хасана Кјафије Прушћака
donosi број 13, Бихаћ, уписано под бројем БД 6.
RJEŠENJE 3. Брисање је извршено са даном 18.11.2017. године.
1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije 4. Диспозитив овог Рјешења објавит ће се у "Службеним
Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova новинама Федерације БиХ".
brokera u osiguranju broj: 1.0.-021-744/15 od 22.05.2015. 5. Ово Рјешење је коначно.
godine i Rješenje o upisu u Registar brokera u osiguranju Број 01-05.3-059-3625/17
broj: 1.0.-021-744-1/15 od 18.11.2015. 27. децембра 2017. године Директор
2. Briše se iz Registra brokera u osiguranju Damir Kurić iz Сарајево Динко Мусулин, с. р.
Bihaća, ul. Bosanske nezavisnosti broj 11, kao ovlašteni
broker u osiguranju - direktor Brokerskog društva u
Broj 2 - Stranica 12 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
заступника у осигурању број: 1.0.-021-2267-1/16 од
Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercego- 31.10.2016. године.
vine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu člana 200. 2. Брише се из Регистра заступника у осигурању Самир
Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine Кантић из Тузле, ул. Пут Крижани број 167, као
("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i člana 14. овлаштени заступник - директор Друштва за заступање
Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene у осигурању "Л.И.Ф.Е. БХ" д.о.о. Сарајево, уписан под
novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), donosi бројем ЗФЛ 532.
3. Диспозитив овог Рјешења објавит ће се у "Службеним
RJEŠENJE новинама Федерације БиХ".
1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije 4. Ово Рјешење је коначно.
Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova
brokera u osiguranju broj: 1.0.-021-745/15 od 22.05.2015. Број 01-05.3-059-3602/17
godine i Rješenje o upisu u Registar brokerskih društava u 26. децембра 2017. године Директор
osiguranju broj: 1.0.-021-745-1/15 od 18.11.2015. godine. Сарајево Динко Мусулин, с. р.
2. Briše se iz Registra brokerskih društava u osiguranju "KD
BROKER" brokersko društvo u osiguranju d.o.o. Bihać, ul.
Hasana Kjafije Prušćaka broj 13, Bihać, upisano pod Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercego-
brojem BD 6. vine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu člana 200.
3. Brisanje je izvršeno sa danom 18.11.2017. godine. Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine
4. Dispozitiv ovog Rješenja objavit će se u "Službenim ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i člana 14.
novinama Federacije BiH". Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene
5. Ovo Rješenje je konačno. novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), donosi
Broj 01-05.3-059-3625/17 RJEŠENJE
27. decembra 2017. godine Direktor 1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije
Sarajevo Dinko Musulin, s. r. Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova
zastupanja u osiguranju broj: 1.0.-021-2267/16 od
31.10.2016. godine i Rješenje o upisu u Registar zastupnika
34 u osiguranju broj: 1.0.-021-2267-1/16 od 31.10.2016.
Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercego- godine.
vine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu članka 200. 2. Briše se iz Registra zastupnika u osiguranju Samir Kantić iz
Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine Tuzle, ul. Put Križani broj 167, kao ovlašteni zastupnik -
("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i članka 14. direktor Društva za zastupanje u osiguranju "L.I.F.E. BH"
Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene d.o.o. Sarajevo, upisan pod brojem ZFL 532.
novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), donosi 3. Dispozitiv ovog Rješenja objavit će se u "Službenim
RJEŠENJE novinama Federacije BiH".
1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije 4. Ovo Rješenje je konačno.
Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova Broj 01-05.3-059-3602/17
zastupanja u osiguranju broj: 1.0.-021-2267/16 od 26. decembra 2017. godine Direktor
31.10.2016. godine i Rješenje o upisu u Registar zastupnika Sarajevo Dinko Musulin, s. r.
u osiguranju broj: 1.0.-021-2267-1/16 od 31.10.2016.
godine.
2. Briše se iz Registra zastupnika u osiguranju Samir Kantić iz 35
Tuzle, ul. Put Križani broj 167, kao ovlašteni zastupnik - Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercego-
direktor Društva za zastupanje u osiguranju "L.I.F.E. BH" vine, postupajući po službenoj dužnosti, na temelju članka 200.
d.o.o. Sarajevo, upisan pod brojem ZFL 532. Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine
3. Izreka ovog Rješenja objavit će se u "Službenim novinama ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i članka 14.
Federacije BiH". Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene
4. Ovo Rješenje je konačno. novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), donosi
Broj 01-05.3-059-3602/17 RJEŠENJE
26. prosinca 2017. godine Direktor 1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije
Sarajevo Dinko Musulin, v. r. Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova
zastupanja u osiguranju broj: 1.0.-021-1117/15 od
05.08.2015. godine i Rješenje o upisu u Registar društava
Агенција за надзор осигурања Федерације Босне и za zastupanje u osiguranju broj: 1.0.-021-1117-1/15 od
Херцеговине, поступајући по службеној дужности, на основу 22.09.2015. godine.
члана 200. Закона о управном поступку Федерације Босне и 2. Briše se iz Registra društava za zastupanje u osiguranju
Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 2/98 "L.I.F.E. BH" Društvo sa ograničenom odgovornošću za
и 48/99) и члана 14. Закона о посредовању у приватном zastupanje u osiguranju, ul. Alipašina broj 7, Sarajevo,
осигурању ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 22/05, upisano pod brojem ZD 61.
8/10 и 30/16), доноси 3. Brisanje je izvršeno sa danom 22.09.2017. godine.
РЈЕШЕЊЕ
1. Укида се Рјешење Агенције за надзор осигурања
Федерације Босне и Херцеговине о одобрењу обављања
послова заступања у осигурању број: 1.0.-021-2267/16
од 31.10.2016. године и Рјешење о упису у Регистар
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 13
4. Izreka ovog Rješenja objavit će se u "Službenim novinama 36
Federacije BiH". Temeljem čl. 130. i 226. Zakona o osiguranju ("Službene
5. Ovo Rješenje je konačno. novine Federacije BiH", broj 23/17) i članka 12. Statuta Agencije
Broj 01-05.3-059-3551/17 za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
19. prosinca 2017. godine Direktor novine Federacije BiH", broj 84/17), Stručni savjet Agencije za
Sarajevo Dinko Musulin, v. r. nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine, na 10.
sjednici održanoj 19.12.2017., donosi
PRAVILNIK
Агенција за надзор осигурања Федерације Босне и O RASPODJELI ZAJEDNIČKIH STAVKI NA ŽIVOTNO I
Херцеговине, поступајући по службеној дужности, на основу NEŽIVOTNA OSIGURANJA
члана 200. Закона о управном поступку Федерације Босне и
I. OPĆE ODREDBE
Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 2/98
и 48/99) и члана 14. Закона о посредовању у приватном Članak 1.
осигурању ("Службене новине Федерације БиХ", бр. 22/05, (Predmet Pravilnika)
8/10 и 30/16), доноси Ovim Pravilnikom propisuje se način raspodjele stavki koje
su zajedničke za djelatnost životnog i neživotnih osiguranja, i
РЈЕШЕЊЕ koja su u svrhu odvojenog administriranja, obvezna primjenjivati
1. Укида се Рјешење Агенције за надзор осигурања društva za osiguranje koja obavljaju poslove životnog i
Федерације Босне и Херцеговине о одобрењу обављања neživotnih osiguranja (u daljnjem tekstu: društvo).
послова заступања у осигурању број: 1.0.-021-1117/15
II. DONOŠENJE INTERNOG AKTA
од 05.08.2015. године и Рјешење о упису у Регистар
друштава за заступање у осигурању број: 1.0.-021-1117- Članak 2.
1/15 од 22.09.2015. године. (Donošenje internog akta)
2. Брише се из Регистра друштава за заступање у (1) Društvo je obvezno, sukladno članku 226. točka (5) Zakona
осигурању "Л.И.Ф.Е. БХ" Друштво са ограниченом o osiguranju, donijeti interni akt kojim će se odrediti omjer
одговорношћу за заступање у осигурању, ул. raspodjele stavki koje su zajedničke za djelatnost životnog i
Алипашина број 7, Сарајево, уписано под бројем ЗД 61. neživotnih osiguranja i isti dostaviti Agenciji za nadzor
3. Брисање је извршено са даном 22.09.2017. године. osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem
4. Диспозитив овог Рјешења објавит ће се у "Службеним tekstu: Agencija za nadzor).
новинама Федерације БиХ". (2) Društvo je obvezno i svaku izmjenu navedenog akta
5. Ово Рјешење је коначно. dostaviti Agenciji za nadzor u roku od 10 dana od dana
donošenja novog ili izmjene postojećeg akta.
Број 01-05.3-059-3551/17
19. децембра 2017. године Директор III. METODA RASPODJELE ZAJEDNIČKIH STAVKI
Сарајево Динко Мусулин, с. р. Članak 3.
(Raspored zajedničkih stavki)
(1) Društvo koje obavlja poslove životnog i neživotnih
Agencija za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercego- osiguranja, a u cilju odvojenog administriranja, stavke koje
vine, postupajući po službenoj dužnosti, na osnovu člana 200. su zajedničke objema djelatnostima rasporedit će sukladno
Zakona o upravnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine sljedećem obračunu:
("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98 i 48/99) i člana 14. a) ukalkulirano postotno učešće troškova uprave i
Zakona o posredovanju u privatnom osiguranju ("Službene administracije u strukturi premije životnog osiguranja,
novine Federacije BiH", br. 22/05, 8/10 i 30/16), donosi množi se s ostvarenom premijom životnog osiguranja
u obračunskom razdoblju,
RJEŠENJE b) ukalkulirano postotno učešće troškova uprave i admi-
1. Ukida se Rješenje Agencije za nadzor osiguranja Federacije nistracije u strukturi premije neživotnih osiguranja,
Bosne i Hercegovine o odobrenju obavljanja poslova množi se s ostvarenom premijom neživotnih osigu-
zastupanja u osiguranju broj: 1.0.-021-1117/15 od ranja u obračunskom razdoblju,
05.08.2015. godine i Rješenje o upisu u Registar društava c) iznosi dobiveni množenjem gore navedenih stavki se
za zastupanje u osiguranju broj: 1.0.-021-1117-1/15 od zbroje.
22.09.2015. godine. (2) Rezultati pod a) i b) pojedinačno se dijele s iznosom c), a
2. Briše se iz Registra društava za zastupanje u osiguranju dobiveni koeficijenti predstavljaju omjer za raspodjelu
"L.I.F.E. BH" Društvo sa ograničenom odgovornošću za zajedničkih stavki na životno i neživotna osiguranja.
zastupanje u osiguranju, ul. Alipašina broj 7, Sarajevo,
upisano pod brojem ZD 61. IV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
3. Brisanje je izvršeno sa danom 22.09.2017. godine. Članak 4.
4. Dispozitiv ovog Rješenja objavit će se u "Službenim (Rokovi)
novinama Federacije BiH". Društvo je obvezno u roku od 30 dana od dana stupanja na
5. Ovo Rješenje je konačno. snagu ovog Pravilnika donijeti interni akt iz članka 2. ovog
Broj 01-05.3-059-3551/17 Pravilnika.
19. decembra 2017. godine Direktor
Sarajevo Dinko Musulin, s. r.
Broj 2 - Stranica 14 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Članak 5. расподјелу заједничких ставки на животно и неживотна
(Stupanje na snagu) осигурања.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osam dana od dana IV - ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
Члан 4.
Broj 021-3476-6/17 Predsjednik (Рокови)
19. prosinca 2017. godine Stručnog savjeta Друштво је дужно у року од 30 дана од дана ступања на
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, v. r. снагу овог Правилника донијети интерни акт из члана 2. овог
Правилника.
Члан 5.
На основу члана 130. и 226. Закона о осигурању
(Ступање на снагу)
("Службене новине Федерације БиХ", број 23/17) и члана 12.
Овај Правилник ступа на снагу осам дана од дана
Статута Агенције за надзор осигурања Федерације Босне и
објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ".
Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", број
84/17), Стручни савјет Агенције за надзор осигурања Број 021-3476-6/17 Предсједник
Федерације Босне и Херцеговине, на 10. сједници одржаној 19. децембра 2017. године Стручног савјета
19.12.2017. године, доноси Сарајево Мр sci. Едита Калајџић, с. р.

ПРАВИЛНИК
О РАСПОДЈЕЛИ ЗАЈЕДНИЧКИХ СТАВКИ НА Na osnovu člana 130. i 226. Zakona o osiguranju
ЖИВОТНО И НЕЖИВОТНА ОСИГУРАЊА ("Službene novine Federacije BiH", broj 23/17) i člana 12.
I - ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ Statuta Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i
Члан 1. Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 84/17),
(Предмет Правилника) Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i
Овим Правилником прописује се начин расподјеле Hercegovine, na 10. sjednici održanoj 19.12.2017. godine, donosi
ставки које су заједничке за дјелатност животног и нежи- PRAVILNIK
вотних осигурања, и која су у сврху одвојеног администри- O RASPODJELI ZAJEDNIČKIH STAVKI NA ŽIVOTNO I
рања, обавезна примјењивати друштва за осигурање која NEŽIVOTNA OSIGURANJA
обављају послове животног и неживотних осигурања (у
даљем тексту: друштво). I. OSNOVNE ODREDBE
II - ДОНОШЕЊЕ ИНТЕРНОГ АКТА Član 1.
(Predmet Pravilnika)
Члан 2. Ovim Pravilnikom propisuje se način raspodjele stavki koje
(Доношење интерног акта) su zajedničke za djelatnost životnog i neživotnih osiguranja, i
(1) Друштво је обавезно, у складу са чланом 226. тачка (5) koja su u svrhu odvojenog administriranja, obavezna
Закона о осигурању, донијети интерни акт којим ће се primjenjivati društva za osiguranje koja obavljaju poslove
одредити омјер расподјеле ставки које су заједничке за životnog i neživotnih osiguranja (u daljem tekstu: društvo).
дјелатност животног и неживотних осигурања и исти
доставити Агенцији за надзор осигурања Федерације II. DONOŠENJE INTERNOG AKTA
Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Агенција за Član 2.
надзор). (Donošenje internog akta)
(2) Друштво је обавезно и сваку измјену наведеног акта (1) Društvo je obavezno, u skladu sa članom 226. tačka (5)
доставити Агенцији за надзор у року од 10 дана од дана Zakona o osiguranju, donijeti interni akt kojim će se
доношења новог или измјене постојећег акта. odrediti omjer raspodjele stavki koje su zajedničke za
III - МЕТОДА РАСПОДЈЕЛЕ ЗАЈЕДНИЧКИХ СТАВКИ djelatnost životnog i neživotnih osiguranja i isti dostaviti
Agenciji za nadzor osiguranja Federacije Bosne i
Члан 3. Hercegovine (u daljem tekstu: Agencija za nadzor).
(Распоред заједничких ставки) (2) Društvo je obavezno i svaku izmjenu navedenog akta
(1) Друштво које обавља послове животног и неживотних dostaviti Agenciji za nadzor u roku od 10 dana od dana
осигурања, а у циљу одвојеног администрирања, ставке donošenja novog ili izmjene postojećeg akta.
које су заједничке објема дјелатностима распоредит ће
на основу сљедећег обрачуна: III. METODA RASPODJELE ZAJEDNIČKIH STAVKI
a) укалкулисано процентуално учешће трошкова Član 3.
управе и администрације у структури премије жи- (Raspored zajedničkih stavki)
вотног осигурања, множи се са оствареном пре- (1) Društvo koje obavlja poslove životnog i neživotnih
мијом животног осигурања у обрачунском osiguranja, a u cilju odvojenog administriranja, stavke koje
периоду, su zajedničke objema djelatnostima rasporedit će na osnovu
b) укалкулисано процентуално учешће трошкова sljedećeg obračuna:
управе и администрације у структури премије a) ukalkulisano procentualno učešće troškova uprave i
неживотних осигурања, множи се са оствареном administracije u strukturi premije životnog osiguranja,
премијом неживотних осигурања у обрачунском množi se sa ostvarenom premijom životnog osigu-
периоду, ranja u obračunskom periodu,
c) износи добивени множењем горе наведених b) ukalkulisano procentualno učešće troškova uprave i
ставки се сабиру. administracije u strukturi premije neživotnih osigu-
(2) Резултати под а) и б) појединачно се дијеле са износом ranja, množi se sa ostvarenom premijom neživotnih
ц), а добивени коефицијенти представљају омјер за osiguranja u obračunskom periodu,
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 15
c) iznosi dobiveni množenjem gore navedenih stavki se Članak 6.
sabiru. (Procjena i vrednovanje financijske imovine)
(2) Rezultati pod a) i b) pojedinačno se dijele sa iznosom c), a (1) Društvo je obvezno financijsku imovinu procjenjivati i
dobiveni koeficijenti predstavljaju omjer za raspodjelu vrednovati sukladno MRS i MSFI.
zajedničkih stavki na životno i neživotna osiguranja. (2) U ovisnosti od namjene financijskih instrumenata klasificira
IV. ZAVRŠNE ODREDBE se i financijska imovina po fer vrijednosti kroz račun dobiti
i gubitka, ulaganja koja se drže do dospijeća, odnosno
Član 4. financijska imovina s fiksnim ili odredivim plaćanjima i
(Rokovi) fiksnim dospijećem, zajmovi i potraživanja kojima se ne
Društvo je dužno u roku od 30 dana od dana stupanja na trguje na burzi i drugim uređenim javnim tržištima i
snagu ovog Pravilnika donijeti interni akt iz člana 2. ovog financijska imovina raspoloživa za prodaju.
Pravilnika.
Članak 7.
Član 5. (Fer vrijednost)
(Stupanje na snagu) Nakon početnog priznavanja društvo vrednuje financijsku
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osam dana od dana imovinu po njenoj fer vrijednosti, osim za zajmove, potraživanja i
objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH". ulaganja koja se drže do dospijeća koji se vrednuju po
Broj 021-3476-6/17 Predsjednik amortiziranom trošku, primjenom metode efektivne kamatne
19. decembra 2017. godine Stručnog savjeta stope.
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, s. r. Članak 8.
(Vrednovanje vrijednosnih papira)
37 Društvo je dužno da za vrijednosne papire kojima se trguje
Na temelju članka 107. i 130. Zakona o osiguranju na burzi i drugim uređenim javnim tržištima vrijednosnih papira i
("Službene novine Federacije BiH", broj 23/17), i članka 12. koji nemaju fiksna ili odrediva plaćanja i fiksno dospijeće,
Statuta Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i utvrđuje cijenu na temelju fer vrijednosti, na svaki datum
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 84/17), bilanciranja.
Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Članak 9.
Hercegovine, na 10. sjednici održanoj 19.12.2017. godine, donosi (Vrednovanje vrijednosnih papira kojim se ne trguje na
organiziranim tržištima)
NAPUTAK (1) Vrijednosni papiri kojima se ne trguje na burzi i drugim
O VREDNOVANJU BILANČNIH I IZVANBILANČNIH uređenim javnim tržištima vrijednosnih papira, kojima se
POZICIJA rijetko trguje i koji imaju netransparentnu cijenu, početno se
I. PREDMET priznaju po trošku stjecanja, naknadno mjerenje se vrši
Članak 1. primjenom tehnika procjene definirane odredbama MSFI
(Predmet Naputka) 13.
Ovim Naputkom se uređuje način procjene, vrednovanja i (2) Tehnike procjene fer vrijednosti financijske imovine
priznavanja pojedinih bilančnih i izvanbilančnih pozicija u sukladno MSFI 13 obuhvaćaju tri tehnike vrednovanja i to:
društvu za osiguranje i društvu za reosiguranje (u daljnjem tekstu: 1. tržišni pristup,
društvo). 2. troškovni pristup i
3. dobitni pristup.
II. PROCJENA I VREDNOVANJE BILANČNIH I Društvo treba koristiti tehnike vrednovanja koje su
IZVANBILANČNIH POZICIJA podudarne s jednim ili više navedenih pristupa mjerenju fer
Članak 2. vrijednosti.
(Procjena i vrednovanje bilančnih i izvanbilančnih pozicija) Članak 10.
Procjenu i vrednovanje bilančnih i izvanbilančnih pozicija (Rezultat vrednovanja)
društvo je dužno vršiti sukladno zakonu i podzakonskim Rezultat utvrđivanja fer vrijednosti je povećanje ili
propisima kojima je uređena oblast računovodstva u Federaciji smanjenje vrijednosti financijske imovine društva koji se iskazuje
Bosne i Hercegovine, primjenom Međunarodnih računovodstve- kao prihod, odnosno rashod ili se priznaje izravno u kapitalu kao
nih standarda (MRS) i Međunarodnih standarda financijskog revalorizacijska pričuva.
izvješća (MSFI) i ovog Naputka.
Članak 11.
Članak 3. (Vrednovanje zajmova, potraživanja ili ulaganja koja se drže do
(Način vrednovanja) dospijeća)
Bilančne i izvanbilančne pozicije društva procjenjivat će se (1) Zajmovi i potraživanja ili ulaganja koja se drže do dospijeća
i vrednovati sukladno MSFI/MRS i podzakonskim aktima mjere se po amortiziranom trošku, i ukoliko postoji
Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine (u objektivan dokaz o umanjenju vrijednosti navedene
daljnjem tekstu: Agencija za nadzor). imovine, iznos gubitka se mjeri kao razlika između
Članak 4. knjigovodstvene vrijednosti imovine i sadašnje vrijednosti
(Povezane osobe) procijenjenih budućih novčanih tokova diskontiranih
Povezane osobe u smislu ovog Naputka, su osobe koje su primjenom efektivne kamatne stope.
kao takve određene Zakonom o osiguranju. (2) Knjigovodstvena vrijednost će se umanjiti upotrebom
Članak 5. računa ispravke vrijednosti.
(Tretman povezanih osoba) (3) Iznos gubitka se priznaje u dobit ili gubitak.
Jednim dužnikom, u smislu ovog Naputka, smatraju se sve
povezane osobe čiji su stupanj ili način povezanosti takvi da
predstavljaju jedinstveni rizik.
Broj 2 - Stranica 16 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Članak 12. - Potraživanja od dužnika koji svoje obveze prema
(Pojedinačna umanjenja vrijednosti zajmova i potraživanja) društvu izmiruje sa zakašnjenjem do 365 dana od
Pojedinačna umanjenja vrijednosti zajmova i potraživanja dana dospijeća.
putem računa ispravke vrijednosti temelji se na najboljoj procjeni IV Četvrta skupina:
uprave društva o sadašnjoj vrijednosti očekivanih budućih - potraživanja proistekla iz pravnog posla koji je
novčanih priliva kao i postojanje objektivnih dokaza za zaključen po netržišnim uvjetima,
umanjenje vrijednosti, koji mogu biti: - potraživanja od posrednika proistekla iz ugovora o
a) značajni problemi u financijskom poslovanju pravne osiguranju,
osobe - dužnika, - utužena potraživanja,
b) zahtjev za prolongiranje plaćanja od strane dužnika, - potraživanja za koja je podnesen zahtjev za izvršenje
c) nepoštivanje ugovornih odredbi od strane dužnika, nadležnom sudu,
d) realne naznake o provođenju postupka likvidacije i - potraživanja od dužnika kod kojih je pokrenut
stečaja nad dužnikom, postupak likvidacije ili stečaja ili kod kojih se očekuje
e) negativan utjecaj ekonomskih i tržišnih uvjeta iz pokretanje postupka likvidacije ili stečaja,
okruženja. - dospjela potraživanja od dužnika koji svoje obveze
Članak 13. prema društvu izmiruje sa zakašnjenjem preko 365
(Procjena potraživanja) dana od dana dospijeća.
(1) Procjena potraživanja, imajući u vidu dospijeće (2) Pravnim poslom zaključenim po netržišnim uvjetima, u
potraživanja, se vrši na temelju pojedinačne procjene smislu ovog Naputka, smatra se posao koji je, po
financijske sposobnosti dužnika i dana kašnjenja u objektivnim kriterijima, na domaćem tržištu, nepovoljniji za
izmirivanju dospjelih obveza prema društvu. društvo u mjeri u kojoj to nije moglo ostati nepoznato osobi
(2) Procjena financijske sposobnosti dužnika vrši se na temelju koja je u ime društva zaključila pravni posao.
sljedećih kriterija: Članak 17.
a) solventnosti dužnika, odnosno sposobnosti da (Ispravka vrijednosti potraživanja)
izmiruje sve svoje obveze, Nakon procjene naplativosti dospjelih potraživanja prema
b) likvidnosti dužnika, odnosno mogućnosti navedenim kriterijima vrši se ispravka vrijednosti potraživanja.
blagovremenog izmirivanja dospjelih obveza, Članak 18.
c) uspješnosti poslovanja, (Skupine)
d) blagovremenog izmirivanja obveza prema društvu u (1) Ispravka vrijednosti potraživanja za skupine iz članka 16.
posljednje tri godine, ovog Naputka iznosi:
e) novčanih tokova u posljednje tri godine. I prva skupina od 5% do 25%,
Članak 14. II druga skupina od 25% do 50%,
(Otpis potraživanja) III treća skupina od 50% do 75% i
Ukoliko društvo posjeduje dokumentaciju temeljem koje je IV četvrta skupina u 100% iznosu.
izvjesno da se predmetno potraživanje neće naplatiti vrši se otpis (2) Ispravka vrijednosti potraživanja iz stavka (1) ovoga
(isknjižavanje) potraživanja. članka iskazuje se kao rashod razdoblja.
Članak 15. Članak 19.
(Procjena naplativosti potraživanja) (Posjedovanje dokumentacije o potraživanju)
Temeljem kriterija iz članka 13. ovog Naputka, po kojima (1) Za provedene postupke analize i procjene naplativosti
se ocjenjuje financijsko stanje dužnika i dana kašnjenja u potraživanja kao i obračuna ispravke vrijednosti društvo je
izmirivanju obveza prema društvu u odnosu na rok dospijeća vrši obvezno posjedovati adekvatnu dokumentaciju i detaljna
se procjena naplativosti potraživanja. pojašnjenja u pisanoj formi koja sadrži ažurne, potpune i
Članak 16. točne podatke značajne za preuzimanje rizika naplate
(Klasifikacija potraživanja) potraživanja od tog dužnika i za upravljanje rizikom
(1) Nakon procjene naplativosti potraživanja se klasificiraju po likvidnosti društva. U protivnom potraživanje se klasificira
sljedećim skupinama: u četvrtu skupinu potraživanja iz članka 16. ovog Naputka.
I Prva skupina: (2) Ako podaci iz stavka (1) ovog članka djelomično nedostaju
- Potraživanja od dužnika koji su likvidni, sukladno ili su manje značajni, potraživanja od dužnika klasificiraju
zakonskim propisima i se u narednu nepovoljniju skupinu od one u koju bi trebali
- Potraživanja od dužnika koji izmiruje svoje obveze biti klasificirana.
prema društvu u ugovorenim rokovima, a iznimno Članak 20.
najkasnije do 90 dana od dana dospijeća. (Potraživanja od povezanih osoba)
II Druga skupina: Sva potraživanja od povezanih osoba klasificiraju se u istu
- Potraživanja od dužnika kojima je povremeno skupinu, koja se određuje na temelju najnepovoljnijeg klasifici-
financijska stabilnost ugrožena, ali se ne očekuju ranog potraživanja od jedne od tih osoba sukladno članku 16.
problemi s nesolventnošću i nelikvidnošću, ovog Naputka.
- Potraživanja od dužnika koji svoje obveze prema Članak 21.
društvu izmiruje sa zakašnjenjem do 180 dana od (Dospjelost potraživanja)
dana dospijeća. (1) Dospjelost, odnosno kašnjenje u naplati potraživanja, u
III Treća skupina: smislu ovog Naputka, utvrđuje se prema prvobitnom
- Potraživanja od dužnika čija financijska stabilnost nije datumu dospijeća.
na zadovoljavajućoj razini i u kojima su sve češći (2) Potraživanja temeljem pravnog posla kojim su dužniku
problemi s likvidnošću, neposredno ili posredno dana sredstva za izmirenje ranijeg
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 17
potraživanja klasificiraju se prema datumu dospijeća ranijeg Članak 25.
potraživanja. (Premija osiguranja)
(3) Izuzetno od stavka (1) ovoga članka, potraživanja koja su (1) Obračunata bruto premija neživotnih osiguranja uključuje
jednom restruktuirana u postupku privatizacije ili finan- sve iznose premija koje su ugovorene (policirane) u
cijske konsolidacije dužnika u slučaju stečaja, klasificiraju tekućem obračunskom razdoblju na razdoblje najduže do
se prema roku njihove dospjelosti koji je utvrđen u tom godinu dana, bez obzira da li se ti iznosi u cijelosti ili
postupku. djelomično odnose na kasnije obračunsko razdoblje.
(4) Ako se dug prenosi na drugog dužnika, uz suglasnost (2) Obračunata bruto premija životnih osiguranja uključuje sve
povjeritelja, potraživanje prema novom dužniku klasificira iznose premija koji su naplaćeni do kraja obračunskog
se prema roku njegove dospjelosti u odnosu na ranijeg razdoblja (stvarno naplaćena premija uključujući naplaćeni
dužnika. dio djelomično naplaćenih rata), bez obzira da li se ti iznosi
Članak 22. u cijelosti ili djelomično odnose na kasnije obračunsko
(Procjena vrijednosti udjela u društva sa ograničenom razdoblje ili razdoblja. Dospjele djelomično naplaćene rate
odgovornošću) mogu se smatrati naplaćenim ukoliko je naplaćeno
Kod procjene vrijednosti udjela u društva sa ograničenom najmanje 50% rate.
odgovornošću primjenjuje se metoda troška ili prema MRS 39 - Članak 26.
metoda fer vrijednosti koja se kod navedenih društava zbog (Izvanbilančna evidencija)
nepostojanja tržišne cijene utvrđuje neizravno tehnikama (1) Potraživanja temeljem regresa od pravnih i fizičkih osoba
procjene. društvo vodi izvanbilančno do momenta naplate istih.
Ostala pravila vrednovanja (2) Potencijalne obveze društva kao što su garancije, jamstva za
uzete kredite trećih osoba i slično, društvo je obvezno voditi
Članak 23. u izvanbilančnoj evidenciji.
(Neposredni troškovi pribave)
(1) Neposredne troškove pribave neživotnih osiguranja koji Članak 27.
nastaju zaključivanjem ugovora o osiguranju tijekom (Metode i način procjene bilančnih i izvanbilančnih pozicija)
godine, a odnose se na narednu godinu i životnih osiguranja Metode i način procjene kod vrednovanja bilančnih i
za koja se ne izračunava matematička pričuva, te životnih izvanbilančnih pozicija društvo utvrđuje svojim
osiguranja kada ugovaratelj snosi rizik ulaganja dozvoljeno računovodstvenim politikama.
je razgraničavati. III. OBLIK I SADRŽAJ IZVJEŠĆA I ROKOVI
(2) Pod neposrednim troškovima pribave smatraju se troškovi IZVJEŠĆIVANJA
provizije posrednicima za zaključena osiguranja i troškovi Članak 28.
plaća zaposlenika izravno i isključivo zaposlenih na pribavi (Izvješća za Agenciju za nadzor)
osiguranja, odnosno u slučaju zaposlenika koji obavljaju Društvo je obvezno za svako tromjesečje dostaviti Agenciji
više poslova, srazmjerni dio troškova plaća zaposlenika za za nadzor podatke o:
dio radnog vremena koji prosječno godišnje provodi na a) iznosu razgraničenih troškova pribave po vrstama
izravnim i isključivim poslovima pribave osiguranja. osiguranja i
(3) Troškovi ispostavljanja dokumenata o osiguranju ili b) procjeni i ispravci vrijednosti ukupnih potraživanja.
uključivanja ugovora o osiguranju u portfelj, kao i posredni
troškovi kao što su troškovi reklame ili administrativni Članak 29.
troškovi vezani s obradom ponude i izdavanjem police ne (Oblik i sadržaj izvješća)
smatraju se neposrednim troškovima pribave i nije ih (1) Podaci iz članka 28. ovog Naputka dostavljaju se Agenciji
dozvoljeno razgraničavati. za nadzor na propisanim obrascima, koji su sastavni dio
(4) Kod životnih osiguranja za koja se izračunava matematička ovog Naputka, i to:
pričuva, neposredni troškovi pribave ne mogu se a) Obračun razgraničenih troškova pribave po vrstama
razgraničavati u visini koja prelazi iznos od 3,5% osigurane osiguranja na dan ____ (Obrazac RTP-K-F),
sume uključen u obračun rezervi putem Zillmerizacije. b) Pregled potraživanja po starosnoj strukturi na dan
____ (Obrazac POT-UK-K - F)-odvojeno za životna i
Članak 24. neživotna osiguranja
(Obračun razgraničenih troškova pribave) c) Pregled potraživanja premije od osiguranika po
(1) Obračun razgraničenih troškova pribave po vrstama starosnoj strukturi po vrstama osiguranja na dan
neživotnih osiguranja iz članka 23. ovoga Naputka vrši se _____ (Obrazac POT-P-K-F) i
na temelju: d) Pregled potraživanja i ispravke vrijednosti
- učešća neposrednih troškova pribave u ukupnim potraživanja po grupama na dan ____ (Obrazac POT-
režijskim troškovima koji uključuju administrativne G-K-F) odvojeno za životna i neživotna osiguranja.
troškove, financijske i ostale rashode i troškove (2) Pisani obrasci iz stavka (1) ovoga članka sastavni su dio
pribave osiguranja, ovog Naputka, a obrasci za dostavu u elektroničkoj formi su
- obračunatog dozvoljenog režijskog dodatka u formatu xls i isključivo se preuzimaju s web stranice
(maksimalna stopa režijskog dodatka po vrstama Agencije za nadzor: www.nados.ba.
osiguranja propisana pravilnikom o maksimalnim (3) U obrascima iz stavka (1) ovog članka iznosi se iskazuju u
stopama režijskog dodatka društva primijenjena na konvertibilnim markama s dva decimalna mjesta.
bruto prijenosnu premiju). (4) Dostava podataka iz stavka (1) točka a) ovog članka ne
(2) Obračun razgraničenih troškova pribave definiran je u odnosi se na društvo za reosiguranje.
Obrascu - Obračun razgraničenih troškova pribave (obrazac
RTP-K-F) kao i naputkom o načinu popunjavanja, koji je
sastavni dio obrasca.
Broj 2 - Stranica 18 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Članak 30. IV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
(Rokovi izvješćivanja) Članak 31.
(1) Društvo je dužno obrasce iz članka 29. ovog Naputka (Prestanak važenja propisa)
dostaviti Agenciji za nadzor u pisanoj i elektroničkoj formi Stupanjem na snagu i početkom primjene ovog Naputka
u sljedećim rokovima: prestaje važiti Naputak o vrednovanju bilančnih i izvanbilančnih
a) za prvo tromjesečje do 30.4. tekuće poslovne godine; pozicija (neslužbeni pročišćeni tekst) ("Službene novine
b) za drugo tromjesečje do 31.7. tekuće poslovne godine; Federacije BiH", 73/13 i 104/13).
c) za treće tromjesečje do 31.10. tekuće poslovne godine
i Članak 32.
d) za četvrto tromjesečje u roku od tri mjeseca po isteku (Stupanje na snagu)
tekuće poslovne godine, odnosno do 31.3. naredne Ovaj Naputak stupa na snagu osmog dana od dana
godine. objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH", a
(2) Obrasci iz članka 29. ovog Naputka moraju biti ovjereni i primjenjuje se od 1.1.2018.
potpisani od strane direktora, certificiranog računovođe i Broj 021-3476-7/17 Predsjednik
ovlaštenog aktuara društva. 19. prosinca 2017. godine Stručnog savjeta
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, v. r.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 19

 
Broj 2 - Stranica 20 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
NAPUTAK
O POPUNJAVANJU OBRASCA OBRAČUN RAZGRANIČENIH TROŠKOVA PRIBAVE OSIGURANJA (OBRAZAC
RTP - K - F)
Kod obračuna razgraničenih troškova pribave neživotnih osiguranja Obrazac RTP - K - F popunjava se na sljedeći način:

Kolona 3 unosi se iznos obračunate bruto premije osiguranja po vrstama osiguranja;


Kolona 4 unosi se iznos bruto prijenosne premije na dan obračuna razgraničenih troškova pribave osiguranja, izračunate sukladno
pravilniku Agencije, kojim se propisuje način obračuna tehničkih pričuva;
Kolona 5 unosi se iznos administrativnih troškova, koji obuhvaćaju;
- troškove amortizacije i rezerviranja,
- troškove materijala, energije, usluga i nematerijalne troškove, kao i troškove poreza i doprinosa, osim troškova
provizije,
- troškove zarada, naknada zarada i ostalih osobnih rashoda, osim bruto primanja uposlenika uposlenih izravno i
isključivo na pribavi osiguranja;
Kolona 6 unosi se iznos financijskih i ostalih rashoda, koji obuhvaćaju:
- financijske rashode umanjene za iznos financijskih prihoda, pri čemu se ne priznaje negativna razlika ove dvije stavke,
- rashode temeljem ispravke vrijednosti potraživanja umanjene za iznos naplaćenih potraživanja za koje je izvršena
ispravka vrijednosti, pri čemu se priznaje i negativna razlika ove dvije stavke,
- ostale nespomenute rashode;
Kolona 7 unosi se iznos neposrednih troškova pribave osiguranja;
Kolona 8 unosi se iznos ukupnih režijskih troškova koji predstavljaju zbroj administrativnih troškova, financijskih i ostalih rashoda
i neposrednih troškova pribave;
Kolona 9 Učešće neposrednih troškova pribave u ukupnim režijskim troškovima (u %) predstavlja količnik iznosa neposrednih
troškova pribave i ukupnih režijskih troškova;
Kolona 10 Maksimalna stopa režijskog dodatka (u %), unose se stope maksimalnog režijskog dodatka po vrstama osiguranja,
utvrđene Pravilnikom o maksimalnim stopama režijskog dodatka društva. Ukoliko je u prethodnih 12 mjeseci, u odnosu
na dan na koji se vrši obračun razgraničenih troškova pribave osiguranja, izvršena izmjena stope maksimalnog režijskog
dodatka kod određene vrste osiguranja, unosi se niža stopa režijskog dodatka;
Kolona 11 Dozvoljeni režijski dodatak u bruto prijenosnoj premiji predstavlja proizvod iznosa iz kolone 4 - Bruto prijenosna
premija i kolone 10 - Maksimalna stopa režijskog dodatka (u %). Ukupan iznos dozvoljenog režijskog dodatka u bruto
prijenosnoj premiji predstavlja zbroj dozvoljenih režijskih dodataka po vrstama osiguranja;
Kolona 12 Dozvoljeni iznos razgraničenih troškova pribave osiguranja predstavlja proizvod iznosa iz kolone 9 - Učešće neposrednih
troškova pribave u ukupnim režijskim troškovima (u %) i kolone 11 - Dozvoljeni režijski dodatak u bruto prijenosnoj
premiji. Ukupan iznos razgraničenih troškova pribave predstavlja zbroj razgraničenih troškova pribave po vrstama
osiguranja
Obračunata bruto premija osiguranja, administrativni troškovi, financijski i ostali rashodi i troškovi pribave obuhvaćaju
premiju ili troškove obračunskog razdoblja za koji se vrši obračun razgraničenih troškova pribave osiguranja.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 21

 
Broj 2 - Stranica 22 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 23
Broj 2 - Stranica 24 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
који се вреднују по амортизованом трошку, примјеном
На основу члана 107. и 130. Закона о осигурању методе ефективне каматне стопе.
("Службене новине Федерације БиХ", број 23/17), и члана 12. Члан 8.
Статута Агенције за надзор осигурања Федерације Босне и (Вредновање вриједносних папира)
Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", број Друштво је дужно да за вриједносне папире којима се
84/17), Стручни савјет Агенције за надзор осигурања тргује на берзи и другим уређеним јавним тржиштима
Федерације Босне и Херцеговине, на 10. сједници одржаној вриједносних папира и који немају фиксна или одредива
19.12.2017. године, доноси плаћања и фиксно доспијеће, утврђује цијену на основу фер
УПУТСТВО вриједности, на сваки датум билансирања.
О ВРЕДНОВАЊУ БИЛАНСНИХ И ВАНБИЛАНСНИХ Члан 9.
ПОЗИЦИЈА (Вредновање вриједносних папира којим се не тргује на
I - ПРЕДМЕТ организованим тржиштима)
(1) Вриједносни папири којима се не тргује на берзи и дру-
Члан 1. гим уређеним јавним тржиштима вриједносних папира,
(Предмет Упутства) којима се ријетко тргује и који имају нетранспарентну
Овим Упутством се уређује начин процјене, вредно- цијену, почетно се признају по трошку стицања,
вања и признавања појединих билансних и ванбилансних накнадно мјерење се врши примјеном техника процјене
позиција у друштву за осигурање и друштву за реосигурање дефинисане одредбама МСФИ 13.
(у даљем тексту: друштво). (2) Технике процјене фер вриједности финансијске
II - ПРОЦЈЕНА И ВРЕДНОВАЊЕ БИЛАНСНИХ И имовине у складу са МСФИ 13 обухватају три технике
ВАНБИЛАНСНИХ ПОЗИЦИЈА вредновања и то:
Члан 2. 1. тржишни приступ,
(Процјена и вредновање билансних и ванбилансних 2. трошковни приступ и
позиција) 3. добитни приступ.
Процјену и вредновање билансних и ванбилансних Друштво треба користити технике вредновања које су
позиција друштво је дужно вршити у складу са законом и подударне с једним или више наведених приступа мјерењу
подзаконским прописима којима је уређена област рачуно- фер вриједности.
водства у Федерацији Босне и Херцеговине, примјеном Члан 10.
Међународних рачуноводствених стандарда (МРС) и (Резултат вредновања)
Међународних стандарда финансијског извјештавања Резултат утврђивања фер вриједности је повећање или
(МСФИ) и овог Правилника. смањење вриједности финансијске имовине друштва који се
Члан 3. исказује као приход, односно расход или се признаје
(Начин вредновања) директно у капиталу као ревалоризацијска резерва.
Билансне и ванбилансне позиције друштва процјењиват Члан 11.
ће се и вредновати у складу са МСФИ/МРС и подзаконским (Вредновање зајмова, потраживања или улагања која се држе
актима Агенције за надзор осигурања Федерације Босне и до доспијећа)
Херцеговине (у даљем тексту: Агенција за надзор). (1) Зајмови и потраживања или улагања која се држе до
Члан 4. доспијећа мјере се по амортизованом трошку, и уко-
(Повезана лица) лико постоји објективан доказ о умањењу вриједности
Повезана лица у смислу овог Упутства, су лица која су наведене имовине, износ губитка се мјери као разлика
као таква одређена Законом о осигурању. између књиговодствене вриједности имовине и
садашње вриједности процијењених будућих новчаних
Члан 5. токова дисконтованих примјеном ефективне каматне
(Третман повезаних лица) стопе.
Једним дужником, у смислу овог Упутства, сматрају се (2) Књиговодствена вриједност ће се умањити употребом
сва повезана лица чији су степен или начин повезаности рачуна исправке вриједности.
такви да представљају јединствени ризик. (3) Износ губитка се признаје у добит или губитак.
Члан 6. Члан 12.
(Процјена и вредновање финансијске имовине) (Појединачна умањења вриједности зајмова и потраживања)
(1) Друштво је обавезно да финансијску имовину процје- Појединачна умањења вриједности зајмова и
њује и вреднује у складу са МРС и МСФИ. потраживања путем рачуна исправке вриједности заснива се
(2) У зависности од намјене финансијских инструмената на најбољој процјени управе друштва о садашњој
класификује се и финансијска имовина по фер вриједности очекиваних будућих новчаних прилива као и
вриједности кроз рачун добити и губитка, улагања која постојање објективних доказа за умањење вриједности, који
се држе до доспијећа, односно финансијска имовина са могу бити:
фиксним или одредивим плаћањима и фиксним a) значајни проблеми у финансијском пословању
доспијећем, зајмови и потраживања којима се не тргује правног лица - дужника,
на берзи и другим уређеним јавним тржиштима и b) захтјев за пролонгирање плаћања од стране
финансијска имовина расположива за продају. дужника,
Члан 7. c) непоштивање уговорних одредби од стране
(Фер вриједност) дужника,
Након почетног признавања друштво вреднује d) реалне назнаке о провођењу поступка ликвидације
финансијску имовину по њеној фер вриједности, осим за и стечаја над дужником,
зајмове, потраживања и улагања која се држе до доспијећа
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 25
e) негативан утицај економских и тржишних увјета очекује покретање поступка ликвидације или
из окружења. стечаја,
Члан 13. - доспјела потраживања од дужника који своје
(Процјена потраживања) обавезе према друштву измирује са закашњењем
(1) Процјена потраживања, имајући у виду доспијеће преко 365 дана од дана доспијећа.
потраживања, се врши на основу појединачне процјене (2) Правним послом закљученим по нетржишним
финансијске способности дужника и дана кашњења у увјетима, у смислу овог Упутства, сматра се посао који
измиривању доспјелих обавеза према друштву. је, по објективним критеријима, на домаћем тржишту,
(2) Процјена финансијске способности дужника врши се на неповољнији за друштво у мјери у којој то није могло
основу сљедећих критерија: остати непознато лицу које је у име друштва закључило
a) солвентности дужника, односно способности да правни посао.
измирује све своје обавезе, Члан 17.
b) ликвидности дужника, односно могућности благовре- (Исправка вриједности потраживања)
меног измиривања доспјелих обавеза, Након процјене наплативости доспјелих потраживања
c) успјешности пословања, према наведеним критеријима врши се исправка вриједности
d) благовременог измиривања обавеза према друштву у потраживања.
посљедње три године, Члан 18.
e) новчаних токова у посљедње три године. (Групе)
Члан 14. (1) Исправка вриједности потраживања за групе из члана
(Отпис потраживања) 16. овог Упутства износи:
Уколико друштво посједује документацију на основу I прва група од 5% до 25%,
које је извјесно да се предметно потраживање неће II друга група од 25% до 50%,
наплатити врши се отпис (искњижавање) потраживања. III трећа група од 50% до 75% и
Члан 15. IV четврта група у 100% износу.
(Процјена наплативости потраживања) (2) Исправка вриједности потраживања из става (1)
На основу критерија из члана 13. овог Упутства, по овог члана исказује се као расход периода.
којима се оцјењује финансијско стање дужника и дана Члан 19.
кашњења у измиривању обавеза према друштву у односу на (Посједовање документације о потраживању)
рок доспијећа врши се процјена наплативости потраживања. (1) За проведене поступке анализе и процјене
Члан 16. наплативости потраживања као и обрачуна исправке
(Класификација потраживања) вриједности друштво је обавезно посједовати адекватну
(1) Након процјене наплативости потраживања се документацију и детаљна појашњења у писаној форми
класификују по сљедећим групама: која садржи ажурне, потпуне и тачне податке значајне
I Прва група: за преузимање ризика наплате потраживања од тог
- Потраживања од дужника који су ликвидни, у складу са дужника и за управљање ризиком ликвидности
законским прописима и друштва. У противном потраживање се класификује у
- Потраживања од дужника који измирује своје обавезе четврту групу потраживања из члана 16. овог Упутства.
према друштву у уговореним роковима, а изнимно (2) Ако подаци из става (1) овог члана дјелимично
најкасније до 90 дана од дана доспијећа. недостају или су мање значајни, потраживања од
II Друга група: дужника класификују се у наредну неповољнију групу
- Потраживања од дужника којима је повремено од оне у коју би требало да буду класификована.
финансијска стабилност угрожена, али се не Члан 20.
очекују проблеми са несолвентношћу и (Потраживања од повезаних лица)
неликвидношћу, Сва потраживања од повезаних лица класификују се у
- Потраживања од дужника који своје обавезе исту групу, која се одређује на основу најнеповољнијег
према друштву измирује са закашњењем до 180 класификованог потраживања једног од тих лица у складу са
дана од дана доспијећа. чланом 16. овог Упутства.
III Трећа група: Члан 21.
- Потраживања од дужника чија финансијска (Доспјелост потраживања)
стабилност није на задовољавајућем нивоу и у (1) Доспјелост, односно кашњење у наплати потраживања,
којима су све чешћи проблеми са ликвидношћу, у смислу овог Упутства, утврђује се према првобитном
- Потраживања од дужника који своје обавезе датуму доспијећа.
према друштву измирује са закашњењем до 365 (2) Потраживања по основу правног посла којим су
дана од дана доспијећа. дужнику непосредно или посредно дата средства за
IV Четврта група: измирење ранијег потраживања класификују се према
- потраживања проистекла из правног посла који је датуму доспијећа ранијег потраживања.
закључен по нетржишним увјетима, (3) Изузетно од става (1) овог члана, потраживања која су
- потраживања од посредника проистекла из једном реструктурирана у поступку приватизације или
уговора о осигурању, финансијске консолидације дужника у случају стечаја,
- утужена потраживања, класификују се према року њихове доспјелости који је
- потраживања за која је поднесен захтјев за утврђен у том поступку.
извршење надлежном суду, (4) Ако се дуг преноси на другог дужника, уз сагласност
- потраживања од дужника код којих је покренут повјериоца, потраживање према новом дужнику
поступак ликвидације или стечаја или код којих се
Broj 2 - Stranica 26 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
класификује се према року његове доспјелости у износи у цијелости или дјелимично односе на каснији
односу на ранијег дужника. обрачунски период.
Члан 22. (2) Обрачуната бруто премија животних осигурања
(Процјена вриједности удјела у друштва са ограниченом укључује све износе премија који су наплаћени до краја
одговорношћу) обрачунског периода (стварно наплаћена премија
Код процјене вриједности удјела у друштва са укључујући наплаћени дио дјелимично наплаћених
ограниченом одговорношћу примјењује се метода трошка рата), без обзира да ли се ти износи у цијелости или
или према МРС 39 - метода фер вриједности која се код дјелимично односе на каснији обрачунски период или
наведених друштава због непостојања тржишне цијене периоде. Доспјеле дјелимично наплаћене рате могу се
утврђује индиректно техникама процјене. сматрати наплаћеним уколико је наплаћено најмање
50% рате.
Остала правила вредновања
Члан 26.
Члан 23. (Ванбилансна евиденција)
(Непосредни трошкови прибаве) (1) Потраживања по основу регреса од правних и физичких
(1) Непосредне трошкове прибаве неживотних осигурања лица друштво води ванбилансно до момента наплате
који настају закључивањем уговора о осигурању током истих.
године, а односе се на наредну годину и животних (2) Потенцијалне обавезе друштва као што су гаранције,
осигурања за која се не израчунава математичка јемства за узете кредите трећих лица и слично, друштво
резерва, те животних осигурања када уговаратељ сноси је обавезно водити у ванбилансној евиденцији.
ризик улагања дозвољено је разграничавати.
(2) Под непосредним трошковима прибаве сматрају се Члан 27.
трошкови провизије посредницима за закључена (Методе и начин процјене билансних и ванбилансних
осигурања и трошкови плата запосленика директно и позиција)
искључиво запослених на прибави осигурања, односно Методе и начин процјене код вредновања билансних и
у случају запосленика који обављају више послова, ванбилансних позиција друштво утврђује својим
сразмјерни дио трошкова плата запосленика за дио рачуноводственим политикама.
радног времена који просјечно годишње проводи на III - ОБЛИК И САДРЖАЈ ИЗВЈЕШТАЈА И РОКОВИ
директним и искључивим пословима прибаве ИЗВЈЕШТАВАЊА
осигурања. Члан 28.
(3) Трошкови испостављања докумената о осигурању или (Извјештаји за Агенцију за надзор)
укључивања уговора о осигурању у портфељ, као и Друштво је обавезно за свако тромјесечје доставити
посредни трошкови као што су трошкови рекламе или Агенцији за надзор податке о:
административни трошкови везани с обрадом понуде и a) износу разграничених трошкова прибаве по
издавањем полице не сматрају се непосредним врстама осигурања и
трошковима прибаве и није их дозвољено b) процјени и исправци вриједности укупних
разграничавати. потраживања.
(4) Код животних осигурања за која се израчунава
математичка резерва, непосредни трошкови прибаве не Члан 29.
могу се разграничавати у висини која прелази износ од (Облик и садржај извјештаја)
3,5% осигуране суме укључен у обрачун резерви путем (1) Подаци из члана 28. овог Упутства достављају се
Зиллмеризације. Агенцији за надзор на прописаним обрасцима, који су
саставни дио овог Упутства, и то:
Члан 24. a) Обрачун разграничених трошкова прибаве по
(Обрачун разграничених трошкова прибаве) врстама осигурања на дан ____ (Образац РТП-К-
(1) Обрачун разграничених трошкова прибаве по врстама Ф),
неживотних осигурања из члана 23. овог Упутства b) Преглед потраживања по старосној структури на
врши се на основу: дан ____ (Образац ПОТ-УК-К - Ф)-одвојено за
- учешћа непосредних трошкова прибаве у укупним животна и неживотна осигурања
режијским трошковима који укључују c) Преглед потраживања премије од осигураника по
административне трошкове, финансијске и остале старосној структури по врстама осигурања на дан
расходе и трошкове прибаве осигурања, _____ (Образац ПОТ-П-К-Ф) и
- обрачунатог дозвољеног режијског додатка d) Преглед потраживања и исправке вриједности
(максимална стопа режијског додатка по врстама потраживања по групама на дан ____ (Образац
осигурања прописана правилником о ПОТ-Г-К-Ф) одвојено за животна и неживотна
максималним стопама режијског додатка друштва осигурања.
примјењена на бруто преносну премију). (2) Писани обрасци из става (1) овог члана саставни су дио
(2) Обрачун разграничених трошкова прибаве дефинисан овог Упутства, а обрасци за доставу у електронској
је у Обрасцу - Обрачун разграничених трошкова форми су у формату xлс и искључиво се преузимају са
прибаве (образац РТП-К-Ф) као и упутством о начину wеб странице Агенције за надзор: www.надос.ба.
попуњавања, које је саставни дио обрасца. (3) У обрасцима из става (1) овог члана износи се исказују
Члан 25. у конвертибилним маркама са два децимална мјеста.
(Премија осигурања) (4) Достава података из става (1) тачка а) овог члана не
(1) Обрачуната бруто премија неживотних осигурања односи се на друштво за реосигурање.
укључује све износе премија које су уговорене
(полициране) у текућем обрачунском периоду на
период најдуже до годину дана, без обзира да ли се ти
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 27
Члан 30. IV - ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
(Рокови извјештавања) Члан 31.
(1) Друштво је дужно обрасце из члана 29. овог Упутства (Престанак важења прописа)
доставити Агенцији за надзор у писаној и електронској Ступањем на снагу и почетком примјене овог Упутства
форми у сљедећим роковима: престаје да важи Упутство о вредновању билансних и
a) за прво тромјесечје до 30.04. текуће пословне ванбилансних позиција (неслужбени прочишћени текст)
године; ("Службене новине Федерације БиХ", 73/13 и 104/13).
b) за друго тромјесечје до 31.07. текуће пословне
године; Члан 32.
c) за треће тромјесечје до 31.10. текуће пословне (Ступање на снагу)
године и Ово Упутство ступа на снагу осмог дана од дана
d) за четврто тромјесечје у року од три мјесеца по објављивања у "Службеним новинама Федерације БиХ", а
истеку текуће пословне године, односно до 31.03. примјењује се од 01.01.2018. године.
наредне године. Број 021-3476-7/17 Предсједник
(2) Обрасци из члана 29. овог Упутства морају бити 19. децембра 2017. године Стручног савјета
овјерени и потписани од стране директора, Сарајево Мр sci. Едита Калајџић, с. р.
цертифицираног рачуновође и овлаштеног актуара
друштва.
Broj 2 - Stranica 28 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 29
УПУТСТВО
О ПОПУЊАВАЊУ ОБРАСЦА ОБРАЧУН РАЗГРАНИЧЕНИХ ТРОШКОВА ПРИБАВЕ ОСИГУРАЊА (ОБРАЗАЦ
РТП - К - Ф)
Код обрачуна разграничених трошкова прибаве неживотних осигурања Образац РТП - К - Ф попуњава се на сљедећи
начин:
Колона 3 уноси се износ обрачунате бруто премије осигурања по врстама осигурања;
Колона 4 уноси се износ бруто преносне премије на дан обрачуна разграничених трошкова прибаве осигурања,
израчунате у складу са правилником Агенције, којим се прописује начин обрачуна техничких резерви;
Колона 5 уноси се износ административних трошкова, који обухватају:
- трошкове амортизације и резервисања,
- трошкове материјала, енергије, услуга и нематеријалне трошкове, као и трошкове пореза и доприноса, осим
трошкова провизије,
- трошкове зарада, накнада зарада и осталих личних расхода, осим бруто примања запосленика запослених
директно и искључиво на прибави осигурања;
Колона 6 уноси се износ финансијских и осталих расхода, који обухватају:
- финансијске расходе умањене за износ финансијских прихода, при чему се не признаје негативна разлика ове
двије ставке,
- расходе по основу исправке вриједности потраживања умањене за износ наплаћених потраживања за које је
извршена исправка вриједности, при чему се признаје и негативна разлика ове двије ставке,
- остале неспоменуте расходе;
Колона 7 уноси се износ непосредних трошкова прибаве осигурања;
Колона 8 уноси се износ укупних режијских трошкова који представљају збир административних трошкова, финансијских
и осталих расхода и непосредних трошкова прибаве;
Колона 9 Учешће непосредних трошкова прибаве у укупним режијским трошковима (у %) представља количник износа
непосредних трошкова прибаве и укупних режијских трошкова;
Колона 10 Максимална стопа режијског додатка (у %), уносе се стопе максималног режијског додатка по врстама
осигурања, утврђене Правилником о максималним стопама режијског додатка друштва. Уколико је у
претходних 12 мјесеци, у односу на дан на који се врши обрачун разграничених трошкова прибаве осигурања,
извршена измјена стопе максималног режијског додатка код одређене врсте осигурања, уноси се нижа стопа
режијског додатка;
Колона 11 Дозвољени режијски додатак у бруто преносној премији представља производ износа из колоне 4 - Бруто
преносна премија и колоне 10 - Максимална стопа режијског додатка (у %). Укупан износ дозвољеног режијског
додатка у бруто преносној премији представља збир дозвољених режијских додатака по врстама осигурања;
Колона 12 Дозвољени износ разграничених трошкова прибаве осигурања представља производ износа из колоне 9 -
Учешће непосредних трошкова прибаве у укупним режијским трошковима (у %) и колоне 11 - Дозвољени
режијски додатак у бруто преносној премији Укупан износ разграничених трошкова прибаве представља збир
разграничених трошкова прибаве по врстама осигурања
Обрачуната бруто премија осигурања, административни трошкови, финансијски и остали расходи и трошкови
прибаве обухватају премију или трошкове обрачунског периода за који се врши обрачун разграничених
трошкова прибаве осигурања.
Broj 2 - Stranica 30 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 31

 
Broj 2 - Stranica 32 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 33
koji nemaju fiksna ili odrediva plaćanja i fiksno dospijeće,
Na osnovu člana 107. i 130. Zakona o osiguranju utvrđuje cijenu na osnovu fer vrijednosti, na svaki datum
("Službene novine Federacije BiH", broj 23/17), i člana 12. bilansiranja.
Statuta Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Član 9.
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 84/17), (Vrednovanje vrijednosnih papira kojim se ne trguje na
Stručni savjet Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i organizovanim tržištima)
Hercegovine, na 10. sjednici održanoj 19.12.2017. godine, donosi (1) Vrijednosni papiri kojima se ne trguje na berzi i drugim
uređenim javnim tržištima vrijednosnih papira, kojima se
UPUTSTVO rijetko trguje i koji imaju netransparentnu cijenu, početno se
O VREDNOVANJU BILANSNIH I VANBILANSNIH
POZICIJA priznaju po trošku sticanja, naknadno mjerenje se vrši
primjenom tehnika procjene definisane odredbama MSFI
I. PREDMET 13.
Član 1. (2) Tehnike procjene fer vrijednosti finansijske imovine u
(Predmet Uputstva) skladu sa MSFI 13 obuhvataju tri tehnike vrednovanja i to:
Ovim Uputstvom se uređuje način procjene, vrednovanja i 1. tržišni pristup,
priznavanja pojedinih bilansnih i vanbilansnih pozicija u društvu 2. troškovni pristup i
za osiguranje i društvu za reosiguranje (u daljem tekstu: društvo). 3. dobitni pristup.
II. PROCJENA I VREDNOVANJE BILANSNIH I Društvo treba koristiti tehnike vrednovanja koje su
VANBILANSNIH POZICIJA podudarne s jednim ili više navedenih pristupa mjerenju fer
vrijednosti.
Član 2.
(Procjena i vrednovanje bilansnih i vanbilansnih pozicija) Član 10.
Procjenu i vrednovanje bilansnih i vanbilansnih pozicija (Rezultat vrednovanja)
društvo je dužno vršiti u skladu sa zakonom i podzakonskim Rezultat utvrđivanja fer vrijednosti je povećanje ili
propisima kojima je uređena oblast računovodstva u Federaciji smanjenje vrijednosti finansijske imovine društva koji se iskazuje
Bosne i Hercegovine, primjenom Međunarodnih kao prihod, odnosno rashod ili se priznaje direktno u kapitalu kao
računovodstvenih standarda (MRS) i Međunarodnih standarda revalorizacijska rezerva.
finansijskog izvještavanja (MSFI) i ovog Pravilnika. Član 11.
Član 3. (Vrednovanje zajmova, potraživanja ili ulaganja koja se drže do
(Način vrednovanja) dospijeća)
Bilansne i vanbilansne pozicije društva procjenjivat će se i (1) Zajmovi i potraživanja ili ulaganja koja se drže do dospijeća
vrednovati u skladu sa MSFI/MRS i podzakonskim aktima mjere se po amortizovanom trošku, i ukoliko postoji
Agencije za nadzor osiguranja Federacije Bosne i Hercegovine (u objektivan dokaz o umanjenju vrijednosti navedene
daljem tekstu: Agencija za nadzor). imovine, iznos gubitka se mjeri kao razlika između
knjigovodstvene vrijednosti imovine i sadašnje vrijednosti
Član 4. procijenjenih budućih novčanih tokova diskontovanih
(Povezana lica) primjenom efektivne kamatne stope.
Povezana lica u smislu ovog Uputstva, su lica koja su kao (2) Knjigovodstvena vrijednost će se umanjiti upotrebom
takva određena Zakonom o osiguranju. računa ispravke vrijednosti.
Član 5. (3) Iznos gubitka se priznaje u dobit ili gubitak.
(Tretman povezanih lica) Član 12.
Jednim dužnikom, u smislu ovog Uputstva, smatraju se sva (Pojedinačna umanjenja vrijednosti zajmova i potraživanja)
povezana lica čiji su stepen ili način povezanosti takvi da Pojedinačna umanjenja vrijednosti zajmova i potraživanja
predstavljaju jedinstveni rizik. putem računa ispravke vrijednosti zasniva se na najboljoj
Član 6. procjeni uprave društva o sadašnjoj vrijednosti očekivanih
(Procjena i vrednovanje finansijske imovine) budućih novčanih priliva kao i postojanje objektivnih dokaza za
(1) Društvo je obavezno da finansijsku imovinu procjenjuje i umanjenje vrijednosti, koji mogu biti:
vrednuje u skladu sa MRS i MSFI. a) značajni problemi u finansijskom poslovanju pravnog
(2) U zavisnosti od namjene finansijskih instrumenata lica - dužnika,
klasifikuje se i finansijska imovina po fer vrijednosti kroz b) zahtjev za prolongiranje plaćanja od strane dužnika,
račun dobiti i gubitka, ulaganja koja se drže do dospijeća, c) nepoštivanje ugovornih odredbi od strane dužnika,
odnosno finansijska imovina sa fiksnim ili odredivim d) realne naznake o provođenju postupka likvidacije i
plaćanjima i fiksnim dospijećem, zajmovi i potraživanja stečaja nad dužnikom,
kojima se ne trguje na berzi i drugim uređenim javnim e) negativan uticaj ekonomskih i tržišnih uvjeta iz
tržištima i finansijska imovina raspoloživa za prodaju. okruženja.
Član 7. Član 13.
(Fer vrijednost) (Procjena potraživanja)
Nakon početnog priznavanja društvo vrednuje finansijsku (1) Procjena potraživanja, imajući u vidu dospijeće potraži-
imovinu po njenoj fer vrijednosti, osim za zajmove, potraživanja i vanja, se vrši na osnovu pojedinačne procjene finansijske
ulaganja koja se drže do dospijeća koji se vrednuju po amo- sposobnosti dužnika i dana kašnjenja u izmirivanju
rtizovanom trošku, primjenom metode efektivne kamatne stope. dospjelih obaveza prema društvu.
Član 8. (2) Procjena finansijske sposobnosti dužnika vrši se na osnovu
(Vrednovanje vrijednosnih papira) sljedećih kriterija:
Društvo je dužno da za vrijednosne papire kojima se trguje a) solventnosti dužnika, odnosno sposobnosti da
na berzi i drugim uređenim javnim tržištima vrijednosnih papira i izmiruje sve svoje obaveze,
Broj 2 - Stranica 34 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
b) likvidnosti dužnika, odnosno mogućnosti Član 18.
blagovremenog izmirivanja dospjelih obaveza, (Grupe)
c) uspješnosti poslovanja, (1) Ispravka vrijednosti potraživanja za grupe iz člana 16. ovog
d) blagovremenog izmirivanja obaveza prema društvu u Uputstva iznosi:
posljednje tri godine, I prva grupa od 5% do 25%,
e) novčanih tokova u posljednje tri godine. II druga grupa od 25% do 50%,
Član 14. III treća grupa od 50% do 75% i
(Otpis potraživanja) IV četvrta grupa u 100% iznosu.
Ukoliko društvo posjeduje dokumentaciju na osnovu koje je (2) Ispravka vrijednosti potraživanja iz stava (1) ovog
izvjesno da se predmetno potraživanje neće naplatiti vrši se otpis člana iskazuje se kao rashod perioda.
(isknjižavanje) potraživanja. Član 19.
Član 15. (Posjedovanje dokumentacije o potraživanju)
(Procjena naplativosti potraživanja) (1) Za provedene postupke analize i procjene naplativosti
Na osnovu kriterija iz člana 13. ovog Uputstva, po kojima potraživanja kao i obračuna ispravke vrijednosti društvo je
se ocjenjuje finansijsko stanje dužnika i dana kašnjenja u obavezno posjedovati adekvatnu dokumentaciju i detaljna
izmirivanju obaveza prema društvu u odnosu na rok dospijeća pojašnjenja u pisanoj formi koja sadrži ažurne, potpune i
vrši se procjena naplativosti potraživanja. tačne podatke značajne za preuzimanje rizika naplate
potraživanja od tog dužnika i za upravljanje rizikom
Član 16. likvidnosti društva. U protivnom potraživanje se klasifikuje
(Klasifikacija potraživanja) u četvrtu grupu potraživanja iz člana 16. ovog Uputstva.
(1) Nakon procjene naplativosti potraživanja se klasifikuju po (2) Ako podaci iz stava (1) ovog člana djelimično nedostaju ili
sljedećim grupama: su manje značajni, potraživanja od dužnika klasifikuju se u
I Prva grupa: narednu nepovoljniju grupu od one u koju bi trebalo da
- Potraživanja od dužnika koji su likvidni, u skladu sa budu klasifikovana.
zakonskim propisima i
- Potraživanja od dužnika koji izmiruje svoje obaveze Član 20.
prema društvu u ugovorenim rokovima, a iznimno (Potraživanja od povezanih lica)
najkasnije do 90 dana od dana dospijeća. Sva potraživanja od povezanih lica klasifikuju se u istu
II Druga grupa: grupu, koja se određuje na osnovu najnepovoljnijeg
- Potraživanja od dužnika kojima je povremeno klasifikovanog potraživanja jednog od tih lica u skladu sa članom
finansijska stabilnost ugrožena, ali se ne očekuju 16. ovog Uputstva.
problemi sa nesolventnošću i nelikvidnošću, Član 21.
- Potraživanja od dužnika koji svoje obaveze prema (Dospjelost potraživanja)
društvu izmiruje sa zakašnjenjem do 180 dana od (1) Dospjelost, odnosno kašnjenje u naplati potraživanja, u
dana dospijeća. smislu ovog Uputstva, utvrđuje se prema prvobitnom
III Treća grupa: datumu dospijeća.
- Potraživanja od dužnika čija finansijska stabilnost nije (2) Potraživanja po osnovu pravnog posla kojim su dužniku
na zadovoljavajućem nivou i u kojima su sve češći neposredno ili posredno data sredstva za izmirenje ranijeg
problemi sa likvidnošću, potraživanja klasifikuju se prema datumu dospijeća ranijeg
- Potraživanja od dužnika koji svoje obaveze prema potraživanja.
društvu izmiruje sa zakašnjenjem do 365 dana od (3) Izuzetno od stava (1) ovog člana, potraživanja koja su
dana dospijeća. jednom restrukturirana u postupku privatizacije ili
IV Četvrta grupa: finansijske konsolidacije dužnika u slučaju stečaja,
- potraživanja proistekla iz pravnog posla koji je klasifikuju se prema roku njihove dospjelosti koji je utvrđen
zaključen po netržišnim uvjetima, u tom postupku.
- potraživanja od posrednika proistekla iz ugovora o (4) Ako se dug prenosi na drugog dužnika, uz saglasnost
osiguranju, povjerioca, potraživanje prema novom dužniku klasifikuje
- utužena potraživanja, se prema roku njegove dospjelosti u odnosu na ranijeg
- potraživanja za koja je podnesen zahtjev za izvršenje dužnika.
nadležnom sudu, Član 22.
- potraživanja od dužnika kod kojih je pokrenut (Procjena vrijednosti udjela u društva sa ograničenom
postupak likvidacije ili stečaja ili kod kojih se očekuje odgovornošću)
pokretanje postupka likvidacije ili stečaja, Kod procjene vrijednosti udjela u društva sa ograničenom
- dospjela potraživanja od dužnika koji svoje obaveze odgovornošću primjenjuje se metoda troška ili prema MRS 39 -
prema društvu izmiruje sa zakašnjenjem preko 365 metoda fer vrijednosti koja se kod navedenih društava zbog
dana od dana dospijeća. nepostojanja tržišne cijene utvrđuje indirektno tehnikama
(2) Pravnim poslom zaključenim po netržišnim uvjetima, u procjene.
smislu ovog Uputstva, smatra se posao koji je, po Ostala pravila vrednovanja
objektivnim kriterijima, na domaćem tržištu, nepovoljniji za
društvo u mjeri u kojoj to nije moglo ostati nepoznato licu Član 23.
koje je u ime društva zaključilo pravni posao. (Neposredni troškovi pribave)
(1) Neposredne troškove pribave neživotnih osiguranja koji
Član 17. nastaju zaključivanjem ugovora o osiguranju tokom godine,
(Ispravka vrijednosti potraživanja) a odnose se na narednu godinu i životnih osiguranja za koja
Nakon procjene naplativosti dospjelih potraživanja prema se ne izračunava matematička rezerva, te životnih
navedenim kriterijima vrši se ispravka vrijednosti potraživanja.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 35
osiguranja kada ugovaratelj snosi rizik ulaganja dozvoljeno III. OBLIK I SADRŽAJ IZVJEŠTAJA I ROKOVI
je razgraničavati. IZVJEŠTAVANJA
(2) Pod neposrednim troškovima pribave smatraju se troškovi Član 28.
provizije posrednicima za zaključena osiguranja i troškovi (Izvještaji za Agenciju za nadzor)
plata zaposlenika direktno i isključivo zaposlenih na pribavi Društvo je obavezno za svako tromjesečje dostaviti
osiguranja, odnosno u slučaju zaposlenika koji obavljaju Agenciji za nadzor podatke o:
više poslova, srazmjerni dio troškova plata zaposlenika za a) iznosu razgraničenih troškova pribave po vrstama
dio radnog vremena koji prosječno godišnje provodi na osiguranja i
direktnim i isključivim poslovima pribave osiguranja. b) procjeni i ispravci vrijednosti ukupnih potraživanja.
(3) Troškovi ispostavljanja dokumenata o osiguranju ili
uključivanja ugovora o osiguranju u portfelj, kao i posredni Član 29.
troškovi kao što su troškovi reklame ili administrativni (Oblik i sadržaj izvještaja)
troškovi vezani s obradom ponude i izdavanjem police ne (1) Podaci iz člana 28. ovog Uputstva dostavljaju se Agenciji
smatraju se neposrednim troškovima pribave i nije ih za nadzor na propisanim obrascima, koji su sastavni dio
dozvoljeno razgraničavati. ovog Uputstva, i to:
(4) Kod životnih osiguranja za koja se izračunava matematička a) Obračun razgraničenih troškova pribave po vrstama
rezerva, neposredni troškovi pribave ne mogu se osiguranja na dan ____ (Obrazac RTP-K-F),
razgraničavati u visini koja prelazi iznos od 3,5% osigurane b) Pregled potraživanja po starosnoj strukturi na dan
sume uključen u obračun rezervi putem Zillmerizacije. ____ (Obrazac POT-UK-K - F)-odvojeno za životna i
neživotna osiguranja
Član 24. c) Pregled potraživanja premije od osiguranika po
(Obračun razgraničenih troškova pribave) starosnoj strukturi po vrstama osiguranja na dan
(1) Obračun razgraničenih troškova pribave po vrstama _____ (Obrazac POT-P-K-F) i
neživotnih osiguranja iz člana 23. ovog Uputstva vrši se na d) Pregled potraživanja i ispravke vrijednosti
osnovu: potraživanja po grupama na dan ____ (Obrazac POT-
- učešća neposrednih troškova pribave u ukupnim G-K-F) odvojeno za životna i neživotna osiguranja.
režijskim troškovima koji uključuju administrativne (2) Pisani obrasci iz stava (1) ovog člana sastavni su dio ovog
troškove, finansijske i ostale rashode i troškove Uputstva, a obrasci za dostavu u elektronskoj formi su u
pribave osiguranja, formatu xls i isključivo se preuzimaju sa web stranice
- obračunatog dozvoljenog režijskog dodatka Agencije za nadzor: www.nados.ba.
(maksimalna stopa režijskog dodatka po vrstama (3) U obrascima iz stava (1) ovog člana iznosi se iskazuju u
osiguranja propisana pravilnikom o maksimalnim konvertibilnim markama sa dva decimalna mjesta.
stopama režijskog dodatka društva primjenjena na (4) Dostava podataka iz stava (1) tačka a) ovog člana ne odnosi
bruto prenosnu premiju). se na društvo za reosiguranje.
(2) Obračun razgraničenih troškova pribave definisan je u
Obrascu - Obračun razgraničenih troškova pribave (obrazac Član 30.
RTP-K-F) kao i uputstvom o načinu popunjavanja, koje je (Rokovi izvještavanja)
sastavni dio obrasca. (1) Društvo je dužno obrasce iz člana 29. ovog Uputstva
dostaviti Agenciji za nadzor u pisanoj i elektronskoj formi u
Član 25. sljedećim rokovima:
(Premija osiguranja) a) za prvo tromjesečje do 30.04. tekuće poslovne godine;
(1) Obračunata bruto premija neživotnih osiguranja uključuje b) za drugo tromjesečje do 31.07. tekuće poslovne
sve iznose premija koje su ugovorene (policirane) u godine;
tekućem obračunskom periodu na period najduže do godinu c) za treće tromjesečje do 31.10. tekuće poslovne godine
dana, bez obzira da li se ti iznosi u cijelosti ili djelimično i
odnose na kasniji obračunski period. d) za četvrto tromjesečje u roku od tri mjeseca po isteku
(2) Obračunata bruto premija životnih osiguranja uključuje sve tekuće poslovne godine, odnosno do 31.03. naredne
iznose premija koji su naplaćeni do kraja obračunskog godine.
perioda (stvarno naplaćena premija uključujući naplaćeni (2) Obrasci iz člana 29. ovog Uputstva moraju biti ovjereni i
dio djelimično naplaćenih rata), bez obzira da li se ti iznosi potpisani od strane direktora, certificiranog računovođe i
u cijelosti ili djelimično odnose na kasniji obračunski ovlaštenog aktuara društva.
period ili periode. Dospjele djelimično naplaćene rate mogu
se smatrati naplaćenim ukoliko je naplaćeno najmanje 50% IV. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
rate. Član 31.
Član 26. (Prestanak važenja propisa)
(Vanbilansna evidencija) Stupanjem na snagu i početkom primjene ovog Uputstva
(1) Potraživanja po osnovu regresa od pravnih i fizičkih lica prestaje da važi Uputstvo o vrednovanju bilansnih i vanbilansnih
društvo vodi vanbilansno do momenta naplate istih. pozicija (neslužbeni pročišćeni tekst) ("Službene novine
(2) Potencijalne obaveze društva kao što su garancije, jemstva Federacije BiH", 73/13 i 104/13).
za uzete kredite trećih lica i slično, društvo je obavezno Član 32.
voditi u vanbilansnoj evidenciji. (Stupanje na snagu)
Član 27. Ovo Uputstvo stupa na snagu osmog dana od dana
(Metode i način procjene bilansnih i vanbilansnih pozicija) objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH", a
Metode i način procjene kod vrednovanja bilansnih i primjenjuje se od 01.01.2018. godine.
vanbilansnih pozicija društvo utvrđuje svojim računovodstvenim Broj 021-3476-7/17 Predsjednik
politikama. 19. decembra 2017. godine Stručnog savjeta
Sarajevo Mr. sci. Edita Kalajdžić, s. r.
Broj 2 - Stranica 36 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 37
UPUTSTVO
O POPUNJAVANJU OBRASCA OBRAČUN RAZGRANIČENIH TROŠKOVA PRIBAVE OSIGURANJA (OBRAZAC
RTP- K - F)
Kod obračuna razgraničenih troškova pribave neživotnih osiguranja Obrazac RTP - K - F popunjava se na sljedeći način:

Kolona 3 unosi se iznos obračunate bruto premije osiguranja po vrstama osiguranja;


unosi se iznos bruto prenosne premije na dan obračuna razgraničenih troškova pribave osiguranja, izračunate u
Kolona 4
skladu sa pravilnikom Agencije, kojim se propisuje način obračuna tehničkih rezervi;
unosi se iznos administrativnih troškova, koji obuhvataju:
- troškove amortizacije i rezervisanja,
- troškove materijala, energije, usluga i nematerijalne troškove, kao i troškove poreza i doprinosa, osim troškova
Kolona 5
provizije,
- troškove zarada, naknada zarada i ostalih ličnih rashoda, osim bruto primanja zaposlenika zaposlenih direktno i
isključivo na pribavi osiguranja;
unosi se iznos finansijskih i ostalih rashoda, koji obuhvataju:
- finansijske rashode umanjene za iznos finansijskih prihoda, pri čemu se ne priznaje negativna razlika ove dvije
stavke,
Kolona 6
- rashode po osnovu ispravke vrijednosti potraživanja umanjene za iznos naplaćenih potraživanja za koje je
izvršena ispravka vrijednosti, pri čemu se priznaje i negativna razlika ove dvije stavke,
- ostale nespomenute rashode;
Kolona 7 unosi se iznos neposrednih troškova pribave osiguranja;
unosi se iznos ukupnih režijskih troškova koji predstavljaju zbir administrativnih troškova, finansijskih i ostalih
Kolona 8
rashoda i neposrednih troškova pribave;
Učešće neposrednih troškova pribave u ukupnim režijskim troškovima (u %) predstavlja količnik iznosa
Kolona 9
neposrednih troškova pribave i ukupnih režijskih troškova;
Maksimalna stopa režijskog dodatka (u %), unose se stope maksimalnog režijskog dodatka po vrstama
osiguranja, utvrđene Pravilnikom o maksimalnim stopama režijskog dodatka društva. Ukoliko je u prethodnih 12
Kolona 10
mjeseci, u odnosu na dan na koji se vrši obračun razgraničenih troškova pribave osiguranja, izvršena izmjena
stope maksimalnog režijskog dodatka kod određene vrste osiguranja, unosi se niža stopa režijskog dodatka;
Dozvoljeni režijski dodatak u bruto prenosnoj premiji predstavlja proizvod iznosa iz kolone 4 - Bruto prenosna
Kolona 11 premija i kolone 10 - Maksimalna stopa režijskog dodatka (u %). Ukupan iznos dozvoljenog režijskog dodatka u
bruto prenosnoj premiji predstavlja zbir dozvoljenih režijskih dodataka po vrstama osiguranja;
Dozvoljeni iznos razgraničenih troškova pribave osiguranja predstavlja proizvod iznosa iz kolone 9 - Učešće
neposrednih troškova pribave u ukupnim režijskim troškovima (u %) i kolone 11 - Dozvoljeni režijski dodatak u
bruto prenosnoj premiji Ukupan iznos razgraničenih troškova pribave predstavlja zbir razgraničenih troškova
Kolona 12 pribave po vrstama osiguranja
Obračunata bruto premija osiguranja, administrativni troškovi, finansijski i ostali rashodi i troškovi pribave
obuhvataju premiju ili troškove obračunskog perioda za koji se vrši obračun razgraničenih troškova pribave
osiguranja.
Broj 2 - Stranica 38 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 39

 
Broj 2 - Stranica 40 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 41

USTAVNI SUD BOSNE I HERCEGOVINE li neki zakon o čijoj valjanosti ovisi njegova odluka sukladno
ovom Ustavu, s Europskom konvencijom za ljudska prava i
38 temeljne slobode i njezinim protokolima, ili sa zakonima Bosne i
Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u Hercegovine; ili koja se tiču postojanja ili djelokruga nekog općeg
sastavu: predsjednik Mirsad Ćeman, dopredsjednici Маtо Таdić, pravila međunarodnog javnog prava koje je bitno za odluku suda.
Zlatko M. Knežević i Margarita Caca-Nikolovska i suci Tudor 6. Članak 19. Pravila Ustavnog suda u relevantnom dijelu
Pantiru, Valerija Galić, Miodrag Simović, Seada Palavrić i glasi:
Giovanni Grasso, na sjednici održanoj 30. studenog 2017. godine, Zahtjev nije dopustiv ako postoji neki od sljedećih slučajeva:
u predmetu broj U 9/17, rješavajući zahtjev Kantonalnog suda u a) Ustavni sud nije nadležan za odlučivanje;
Livnu, na temelju članka VI/3.(c) Ustava Bosne i Hercegovine, […]
članka 19. stavak (1) točka a) i članka 57. stavak (2) točka a) 7. Podnositelj zahtjeva je na temelju članka VI/3.(c) Ustava
Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine – prečišćeni tekst Bosne i Hercegovine zatražio ocjenu usklađenosti članka 16.
("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine" broj 94/14), donio je Odluke o komunalnim pristojbama sa člankom II/3.(e) Ustava
ODLUKU O DOPUSTIVOSTI1 Bosne i Hercegovine i člankom 6. stavak 1. Europske konvencije.
Odbacuje se kao nedopušten zahtjev Kantonalnog suda za 8. U skladu sa člankom VI/3.(c) Ustava Bosne i
ocjenu ustavnosti članka 16. Odluke o komunalnim pristojbama i Hercegovine, Ustavni sud je nadležan za ocjenu je li zakon o
tarifi komunalnih pristojbi ("Službeni glasnik Općine Drvar" broj čijem važenju ovisi odluka suda kompatibilan s Ustavom Bosne i
5/13 – prečišćeni tekst) zbog nenadležnosti Ustavnog suda Bosne i Hercegovine, s Europskom konvencijom i njezinim protokolima
Hercegovine za odlučivanje. ili sa zakonima Bosne i Hercegovine. S obzirom na navedeno,
Odluku objaviti u "Službenom glasniku Bosne i Ustavni sud u konkretnom slučaju nije nadležan za odlučivanje jer
Hercegovine", "Službenim novinama Federacije Bosne i podnositelj zahtjeva ne traži ocjenu zakona, već ocjenu odluke
Hercegovine", "Službenom glasniku Republike Srpske" i u organa uprave.
"Službenom glasniku Distrikta Brčko Bosne i Hercegovine". 9. Najzad, Ustavni sud zapaža da, u skladu sa člankom
IV/C/3.10.(4) Ustava Federacije BiH, Ustavni sud Federacije BiH
OBRAZLOŽENJE
odlučuje i o ustavnim pitanjima koja mu predoči Vrhovni sud ili
1. Kantonalni sud u Livnu - sutkinja Kantonalnog suda u neki od kantonalnih sudova, a koja se jave tijekom postupka pred
Livnu Ana Krstanović (u daljnjem tekstu: podnositelj zahtjeva) tim sudovima (vidi, pored ostalih, Ustavni sud FBiH, Presuda broj
podnio je 9. listopada 2017. godine Ustavnom sudu Bosne i U-27/16 od 22. ožujka 2017. godine, dostupna na
Hercegovine (u daljnjem tekstu: Ustavni sud) zahtjev za ocjenu http://www.ustavnisudfbih.ba/bs/open_page_nw.php?l=bs&pid=4
ustavnosti članka 16. Odluke o komunalnim pristojbama i tarifi 699).
komunalnih pristojbi ("Službeni glasnik Općine Drvar" broj 5/13; 10. Imajući u vidu odredbe članka 19. stavak (1) točka a) i
u daljnjem tekstu: Odluka o komunalnim pristojbama). članka 57. stavak (2) točka a) Pravila Ustavnog suda, prema
a) Navodi iz zahtjeva kojima će se zahtjev odbaciti kao nedopušten ukoliko se utvrdi da
2. Podnositelj zahtjeva je predložio da Ustavni sud donese Ustavni sud nije nadležan za odlučivanje, Ustavni sud je odlučio
konačno i obvezujuće mišljenje je li članak 16. Odluke o kao u dispozitivu ove odluke.
komunalnim pristojbama u skladu s pravom na pravično suđenje 11. Na temelju članka 43. Pravila Ustavnog suda, sutkinja
iz članka II/3.(e) Ustava Bosne i Hercegovine i člankom 6. stavak Seada Palavrić je dala izjavu o neslaganju s odlukom većine.
1. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih 12. U skladu sa člankom VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine,
sloboda (u daljnjem tekstu: Europska konvencija). odluke Ustavnog suda su konačne i obvezujuće.
Predsjednik
b) Činjenice predmeta povodom kojeg je podnesen zahtjev Ustavnog suda Bosne i Hercegovine
3. Podnositelj zahtjeva je naveo da se pred tim sudom vodi Mirsad Ćeman, v. r.
upravni spor po tužbi "Sport plus" d.o.o. Novi Travnik (u daljnjem
tekstu: tužitelj) protiv Rješenja Federalnog ministarstva financija
broj 03-15-1325/14 A.ZH od 9. ožujka 2017. godine. U skladu sa Уставни суд Босне и Херцеговине у пленарном сазиву, у
člankom 16. Odluke o komunalnim pristojbama, Kantonalni саставу: предсједник Мирсад Ћеман, потпредсједници Мато
porezni ured Livno, Porezna ispostava Drvar, tužitelju je dostavio Тадић, Златко М. Кнежевић и Маргарита Цаца Николовска и
obavijest broj 13-10/4-15-22-OB/14 od 13. lipnja 2014. godine судије Tudor Pantiru, Валерија Галић, Миодраг Симовић,
kojom je izvršio poreznu prijavu za tužitelja, i to prijavu pristojbe Сеада Палаврић и Giovanni Grasso, на сједници одржаној 30.
na istaknutu firmu za 2014. godinu u označenom iznosu i prijavu новембра 2017. године, у предмету број У 9/17, рјешавајући
pristojbe za priređivanje igara na sreću za istu godinu u захтјев Кантоналног суда у Ливну, на основу члана VI/3ц)
označenom iznosu. Tužitelj je u tužbi kojom je pokrenuo upravni Устава Босне и Херцеговине, члана 19 став (1) тачка а) и
spor zatražio od podnositelja zahtjeva da zatraži mišljenje je li члана 57 став (2) тачка а) Правила Уставног суда Босне и
članak 16. Odluke o komunalnim pristojbama "u saglasnosti sa Херцеговине – пречишћени текст ("Службени гласник Босне
ustrojstvom Federacije BiH" jer smatra da se radi o neustavnom и Херцеговине" број 94/14), донио је
propisu i da on nema pravno djelovanje.
4. Pri ispitivanju dopustivosti zahtjeva Ustavni sud je pošao ОДЛУКУ О ДОПУСТИВОСТИ2
od odredaba članka VI/3.(c) Ustava Bosne i Hercegovine i članka Одбацује се као недопуштен захтјев Кантоналног суда
19. stavak (1) točka a) Pravila Ustavnog suda. за оцјену уставности члана 16 Одлуке о комуналним таксама
5. Članak VI/3.(c) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: и тарифи комуналних такси ("Службени гласник Општине
[…] Дрвар" број 5/13 – пречишћени текст) због ненадлежности
c) Ustavni sud će imati nadležnost za pitanja koja mu Уставног суда Босне и Херцеговине за одлучивање.
podnese bilo koji sud u Bosni i Hercegovini, a koja se tiču toga je

1 2
Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17 Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Broj 2 - Stranica 42 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Одлуку објавити у "Службеном гласнику Босне и 8. У складу са чланом VI/3ц) Устава Босне и
Херцеговине", "Службеним новинама Федерације Босне и Херцеговине, Уставни суд је надлежан за оцјену да ли је
Херцеговине", "Службеном гласнику Републике Српске" и у закон од чијег важења зависи одлука суда компатибилан с
"Службеном гласнику Дистрикта Брчко Босне и Уставом Босне и Херцеговине, с Европском конвенцијом и
Херцеговине". њеним протоколима или са законима Босне и Херцеговине. С
ОБРАЗЛОЖЕЊЕ обзиром на наведено, Уставни суд у конкретном случају није
надлежан за одлучивање јер подносилац захтјева не тражи
1. Кантонални суд у Ливну - судија Кантоналног суда у оцјену закона, већ оцјену одлуке органа управе.
Ливну Ана Крстановић (у даљњем тексту: подносилац 9. Најзад, Уставни суд запажа да, у складу са чланом
захтјева) поднио је 9. октобра 2017. године Уставном суду IV/Ц/3.10.(4) Устава Федерације БиХ, Уставни суд
Босне и Херцеговине (у даљњем тексту: Уставни суд) захтјев Федерације БиХ одлучује и о уставним питањима која му
за оцјену уставности члана 16 Одлуке о комуналним таксама предочи Врховни суд или неки од кантоналних судова, а која
и тарифи комуналних такси ("Службени гласник Општине се јаве у току поступка пред тим судовима (види, поред
Дрвар" број 5/13; у даљњем тексту: Одлука о комуналним осталих, Уставни суд ФБиХ, Пресуда број У-27/16 од 22.
таксама). марта 2017. године, доступна на http://www.ustavnisudfbih.ba/
а) Наводи из захтјева bs/open_page_nw.php?l=bs&pid=4699).
2. Подносилац захтјева је предложио да Уставни суд 10. Имајући у виду одредбе члана 19 став (1) тачка а) и
донесе коначно и обавезујуће мишљење да ли је члан 16 члана 57 став (2) тачка а) Правила Уставног суда, према
Одлуке о комуналним таксама у складу с правом на правично којима ће се захтјев одбацити као недопуштен уколико се
суђење из члана II/3е) Устава Босне и Херцеговине и чланом утврди да Уставни суд није надлежан за одлучивање, Уставни
6 став 1 Европске конвенције за заштиту људских права и суд је одлучио као у диспозитиву ове одлуке.
основних слобода (у даљњем тексту: Европска конвенција). 11. На основу члана 43 Правила Уставног суда, судија
Сеада Палаврић је дала изјаву о неслагању с одлуком већине.
б) Чињенице предмета поводом којег је поднесен захтјев
12. У складу са чланом VI/5 Устава Босне и
3. Подносилац захтјева је навео да се пред тим судом Херцеговине, одлуке Уставног суда су коначне и обавезујуће.
води управни спор по тужби "Спорт плус" д.о.о. Нови Предсједник
Травник (у даљњем тексту: тужилац) против Рјешења Уставног суда Босне и Херцеговине
Федералног министарства финансија број 03-15-1325/14 А.ЗХ Мирсад Ћеман, с. р.
од 9. марта 2017. године. У складу са чланом 16 Одлуке о
комуналним таксама, Кантонална пореска канцеларија
Ливно, Пореска испостава Дрвар, тужиоцу је доставила Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u
обавијест број 13-10/4-15-22-ОБ/14 од 13. јуна 2014. године sastavu: predsjednik Mirsad Ćeman, potpredsjednici Маtо Таdić,
којом је извршила пореску пријаву за тужиоца, и то пријаву Zlatko M. Knežević i Margarita Caca-Nikolovska i sudije Tudor
таксе на истакнуту фирму за 2014. годину у означеном износу Pantiru, Valerija Galić, Miodrag Simović, Seada Palavrić i
и пријаву таксе за приређивање игара на срећу за исту годину Giovanni Grasso, na sjednici održanoj 30. novembra 2017.
у означеном износу. Тужилац је у тужби којом је покренуо godine, u predmetu broj U 9/17, rješavajući zahtjev Kantonalnog
управни спор затражио од подносиоца захтјева да затражи suda u Livnu, na osnovu člana VI/3.c) Ustava Bosne i
мишљење да ли је члан 16 Одлуке о комуналним таксама "у Hercegovine, člana 19. stav (1) tačka a) i člana 57. stav (2) tačka
сагласности са устројством Федерације БиХ" јер сматра да се a) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine – prečišćeni tekst
ради о неуставном пропису и да он нема правно дјеловање. ("Službeni glasnik Bosne i Hercegovine" broj 94/14), donio je
4. При испитивању допустивости захтјева Уставни суд
је пошао од одредаба члана VI/3ц) Устава Босне и ODLUKU O DOPUSTIVOSTI1
Херцеговине и члана 19 став (1) тачка а) Правила Уставног Odbacuje se kao nedopušten zahtjev Kantonalnog suda za
суда. ocjenu ustavnosti člana 16. Odluke o komunalnim taksama i tarifi
5. Члан VI/3ц) Устава Босне и Херцеговине гласи: komunalnih taksi ("Službeni glasnik Općine Drvar" broj 5/13 –
[…] prečišćeni tekst) zbog nenadležnosti Ustavnog suda Bosne i
ц) Уставни суд има надлежност у питањима која му Hercegovine za odlučivanje.
упути било који суд у Босни и Херцеговини, а односи се на то Odluku objaviti u "Službenom glasniku Bosne i
да ли је закон на чијој ваљаности почива његова одлука, Hercegovine", "Službenim novinama Federacije Bosne i
сагласан са овим Уставом, Европском конвенцијом о Hercegovine", "Službenom glasniku Republike Srpske" i u
људским правима и основним слободама и њеним "Službenom glasniku Distrikta Brčko Bosne i Hercegovine".
протоколима, или са законима Босне и Херцеговине; или у OBRAZLOŽENJE
погледу постојања или дјелокруга неког општег правила
1. Kantonalni sud u Livnu - sutkinja Kantonalnog suda u
међународног јавног права које је од значаја за одлуку тог
Livnu Ana Krstanović (u daljnjem tekstu: podnosilac zahtjeva)
суда.
podnio je 9. oktobra 2017. godine Ustavnom sudu Bosne i
6. Члан 19 Правила Уставног суда у релевантном дијелу
Hercegovine (u daljnjem tekstu: Ustavni sud) zahtjev za ocjenu
гласи:
ustavnosti člana 16. Odluke o komunalnim taksama i tarifi
Захтјев није допустив ако постоји неки од сљедећих
случајева: komunalnih taksi ("Službeni glasnik Općine Drvar" broj 5/13; u
а) Уставни суд није надлежан за одлучивање; daljnjem tekstu: Odluka o komunalnim taksama).
[…] a) Navodi iz zahtjeva
7. Подносилац захтјева је на основу члана VI/3ц) Устава 2. Podnosilac zahtjeva je predložio da Ustavni sud donese
Босне и Херцеговине затражио оцјену усклађености члана 16 konačno i obavezujuće mišljenje da li je član 16. Odluke o
Одлуке о комуналним таксама са чланом II/3е) Устава Босне komunalnim taksama u skladu s pravom na pravično suđenje iz
и Херцеговине и чланом 6 став 1 Европске конвенције.
1
Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 43
člana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine i članom 6. stav 1. 12. U skladu sa članom VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine,
Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda odluke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće.
(u daljnjem tekstu: Evropska konvencija). Predsjednik
b) Činjenice predmeta povodom kojeg je podnesen zahtjev Ustavnog suda Bosne i Hercegovine
Mirsad Ćeman, s. r.
3. Podnosilac zahtjeva je naveo da se pred tim sudom vodi
upravni spor po tužbi "Sport plus" d.o.o. Novi Travnik (u daljnjem
tekstu: tužilac) protiv Rješenja Federalnog ministarstva finansija KONKURENCIJSKO VIJEĆE/SAVJET
broj 03-15-1325/14 A.ZH od 9. marta 2017. godine. U skladu sa BOSNE I HERCEGOVINE
članom 16. Odluke o komunalnim taksama, Kantonalna porezna
kancelarija Livno, Porezna ispostava Drvar, tužiocu je dostavila 39
obavijest broj 13-10/4-15-22-OB/14 od 13. juna 2014. godine Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine, nа temelju
kojom je izvršila poreznu prijavu za tužioca, i to prijavu takse na člаnkа 25. stаvak (1) točkа e), člаnkа 42. stаvak (2), а u svezi s
istaknutu firmu za 2014. godinu u označenom iznosu i prijavu člаnkom 10. stavak (2) točka b) Zаkonа o konkurenciji
takse za priređivanje igara na sreću za istu godinu u označenom ("Službeni glаsnik BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09) i čl. 105. i 199.
iznosu. Tužilac je u tužbi kojom je pokrenuo upravni spor zatražio stav (1) Zakona o upravnom postupku ("Službeni glasnik BiH",
od podnosioca zahtjeva da zatraži mišljenje da li je član 16. br. 29/02, 12/04, 88/07, 93/09, 41/13 i 53/16), u postupku
Odluke o komunalnim taksama "u saglasnosti sa ustrojstvom pokrenutom po Zаhtjevu zа pokretаnje postupkа gospodarskog
Federacije BiH" jer smatra da se radi o neustavnom propisu i da subjekta CONTROL - H d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, 88000
on nema pravno djelovanje. Mostar protiv gospodarskog subjekta HERKON d.o.o. Mostar,
4. Pri ispitivanju dopustivosti zahtjeva Ustavni sud je pošao Biskupa Čule br. 10, 88000 Mostar, Federalne uprave za
od odredaba člana VI/3.c) Ustava Bosne i Hercegovine i člana 19. inspekcijske poslove, Fehima ef. Čurčića br. 6, 71000 Sarajevo i
stav (1) tačka a) Pravila Ustavnog suda. Instituta za akreditiranje Bosne i Hercegovine, Hamdije
5. Član VI/3.c) Ustava Bosne i Hercegovine glasi: Čemerlića br. 2, 71000 Sarajevo, radi utvrđivanja postojanja
[…] zabranjenog konkurencijskog djelovanja, na 14. (četrnaestoj)
c) Ustavni sud je nadležan u pitanjima koja mu je proslijedio sjednici održanoj dana 30.11.2017. godine, donijelo je
bilo koji sud u Bosni i Hercegovini u pogledu toga da li je zakon, o RJEŠENJE1
čijem važenju njegova odluka ovisi, kompatibilan sa ovim 1. Odbija se Zahtjev gospodarskog subjekta CONTROL - H
Ustavom, sa Evropskom konvencijom o ljudskim pravima i d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, podnesen protiv
osnovnim slobodama i njenim protokolima, ili sa zakonima Bosne gospodarskog subjekta HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa
i Hercegovine; ili u pogledu postojanja ili domašaja nekog opšteg Čule br. 10, Mostar, Federalne uprave za inspekcijske
pravila međunarodnog javnog prava koje je bitno za odluku suda. poslove, Fehima ef. Čurčića br. 6, Sarajevo i Instituta za
6. Član 19. Pravila Ustavnog suda u relevantnom dijelu akreditiranje Bosne i Hercegovine, Hamdije Čemerlića br.
glasi: 2, Sarajevo, za utvrđivanje zlouporabe vladajućeg položaja
Zahtjev nije dopustiv ako postoji neki od sljedećih slučajeva: u smislu članka 10. stavak (2) točka b) Zakona o
a) Ustavni sud nije nadležan za odlučivanje; konkurenciji, kao neutemeljen.
[…] 2. Odbija se Zahtjev gospodarskog subjekta CONTROL - H
7. Podnosilac zahtjeva je na osnovu člana VI/3.c) Ustava d.o.o Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, za donošenjem
Bosne i Hercegovine zatražio ocjenu usklađenosti člana 16. Zaključka o ispravci Zaključka o pokretanju postupka, broj
Odluke o komunalnim taksama sa članom II/3.e) Ustava Bosne i 06-26-2-015-10-II/16 od dana 07.06.2017. godine, kao
Hercegovine i članom 6. stav 1. Evropske konvencije. neutemeljen.
8. U skladu sa članom VI/3.c) Ustava Bosne i Hercegovine, 3. Nalaže se gospodarskom subjektu CONTROL - H d.o.o.
Ustavni sud je nadležan za ocjenu da li je zakon od čijeg važenja Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, da plati troškove postupka
zavisi odluka suda kompatibilan s Ustavom Bosne i Hercegovine, gospodarskom subjektu HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa
s Evropskom konvencijom i njenim protokolima ili sa zakonima Čule br. 10, u ukupnom iznosu od 1.683,60 KM
Bosne i Hercegovine. S obzirom na navedeno, Ustavni sud u (tisućušeststotinaosamdesettri i 60/100), u roku od 15
konkretnom slučaju nije nadležan za odlučivanje jer podnosilac (petnaest) dana od dana primitka ovog Rješenja.
zahtjeva ne traži ocjenu zakona, već ocjenu odluke organa uprave. 4. Odbija se zahtjev gospodarskog subjekta CONTROL - H
9. Najzad, Ustavni sud zapaža da, u skladu sa članom d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, za naknadom
IV/C/3.10.(4) Ustava Federacije BiH, Ustavni sud Federacije BiH troškova postupka, kao neutemeljen.
odlučuje i o ustavnim pitanjima koja mu predoči Vrhovni sud ili 5. Оvo Rješenje je konačno i bit će оbјаvljеno u "Službеnоm
neki od kantonalnih sudova, a koja se jave u toku postupka pred glаsniku BiH", službеnim glаsilimа еntitеtа i Brčkо
tim sudovima (vidi, pored ostalih, Ustavni sud FBiH, Presuda broj distriktа Bоsnе i Hеrcеgоvinе.
U-27/16 od 22. marta 2017. godine, dostupna na
Obrazloženje
http://www.ustavnisudfbih.ba/bs/open_page_nw.php?l=bs&pid=4
699). Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine (u daljnjem
10. Imajući u vidu odredbe člana 19. stav (1) tačka a) i člana tekstu: Konkurencijsko vijeće) je, dana 07.06.2016. godine pod
57. stav (2) tačka a) Pravila Ustavnog suda, prema kojima će se brojem 06-26-3-015-II/16, zaprimilo Zahtjev za pokretanje
zahtjev odbaciti kao nedopušten ukoliko se utvrdi da Ustavni sud postupka (u daljnjem tekstu: Zahtjev), od strane gospodarskog
nije nadležan za odlučivanje, Ustavni sud je odlučio kao u subjekta CONTROL - H d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, 88000
dispozitivu ove odluke. Mostar, podnesen putem punomoćnika, Šemse Droce, odvjetnika
11. Na osnovu člana 43. Pravila Ustavnog suda, sutkinja iz Mostara (u daljnjem tekstu: Podnositelj zahtjeva ili
Seada Palavrić je dala izjavu o neslaganju s odlukom većine. CONTROL - H d.o.o. Mostar), protiv gospodarskog subjekta
HERKON d.o.o. Mostar - Poduzeće za kontrolu kakvoće i

1
Rješenje objavljeno u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Broj 2 - Stranica 44 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
količine robe, Biskupa Čule br. 10, 88000 Mostar (u daljnjem postojanja zlouporabe vladajućeg položaja, gospodarskog
tekstu: HERKON), Federalne uprave za inspekcijske poslove, subjekta HERKON, Federalne uprave za inspekcijske poslove i
Fehima ef. Čurčića br. 6, 71000 Sarajevo (u daljnjem tekstu: Instituta za akreditiranje BiH, u smislu članka 10. stavak (2)
Federalna uprava) i Instituta za akreditiranje Bosne i točka b) Zakona o konkurenciji.
Hercegovine, Hamdije Čemerlića br. 2, 71000 Sarajevo (u Dana 20.09.2017. godine, na 10. sjednici Konkurencijskog
daljnjem tekstu: Institut za akreditiranje BiH ili BATA) podnesen vijeća, pod brojem 06-26-3-015-38-II/16 donijet je Zaključak o
putem punomoćnika, odvjetnika iz Mostara, Šemse Droce, radi ispravci greške u Zaključku o pokretanju postupka broj 06-26-3-
utvrđivanja postojanja zabranjenog konkurencijskog djelovanja iz 015-10-II/16, te Zaključak o produljenju roka za donošenje
članka 10. stavak (2) točka b) Zakona o konkurenciji ("Službeni konačnog rješenja, pod brojem 06-26-3-015-39-II/16, i isti su
glasnik BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09 - u daljnjem tekstu: Zakon dostavljeni strankama u postupku dana 20.09.2017. godine, i to
o konkurenciji ili Zakon). aktom broj 06-26-3-015-40-II/16 (Podnositelju zahtjeva), aktom
Nakon uvida u podneseni Zahtjev, utvrđeno je da je isti broj 06-26-3-015-41-II/16 (gospodarskom subjektu HERKON),
nepotpun jer ne sadrži niti činjenični niti pravni temelj, aktom broj 06-26-3-015-42-II/16 (Institutu za akreditiranje BiH) i
pripadajuću odvjetničku punomoć, kao niti uplaćenu aktom broj 06-26-3-015-43-II/16 (Federalnoj upravi za
administrativnu pristojbu, te je dana 13.06.2016. godine pod inspekcijske poslove).
brojem 01-26-3-015-1-II/16, Podnositelju Zahtjeva je upućen 1. Stranke u postupku
Zahtjev za pojašnjenjem i dopunom zaprimljenog podneska, u
smislu dostavljanja naprijed navedenih podataka i pripadajuće Stranke u postupku su gospodarski subjekt CONTROL - H
dokumentacije. d.o.o. Mostar, podnositelj Zahtjeva za pokretanje postupka, te
Dana 12.07.2016. godine aktom broj 01-26-3-015-2-II/16, stranke protiv kojih je podnesen Zahtjev: gospodarski subjekt
ponovljen je Zahtjev za pojašnjenjem i dopunom zaprimljenog HERKON d.o.o. Mostar, Federalna uprava za inspekcijske
Zahtjeva. poslove i Institut za akreditiranje Bosne i Hercegovine.
Dana 18.07.2016. godine pod brojem 06-26-3-015-3-II/16, 1.1. Podnositelj zahtjeva
zaprimljena je punomoć za zastupanje, odvjetnika Šemse Droce, 1.1.1. Gospodarski subjekt CONTROL - H d.o.o. Mostar
ul. Adema Buće br. 18, Mostar, navodeći u popratnom podnesku Gospodarski subjekt CONTROL - H d.o.o. Mostar,
da će, obzirom na obimnost dokumentacije, dopunu dostaviti u Kalajdžića br. 3, 88000 Mostar upisan je u sudski registar
narednom razdoblju. Općinskog suda u Mostaru, pod matičnim brojem 58-01-0118-09
Kako do dana 15.09.2016. godine nije uplaćena (JIB 4227642250000) i registriran je za djelovanje u unutrašnjem
administrativna pristojba za pokretanje zahtjeva pred i vanjskotrgovinskom prometu, između ostalog i za djelatnost
Konkurencijskim vijećem, niti je dopunjen podnesen Zahtjev, u usluge kontrole kvaliteta i količine robe, te ocjenjivanje
smislu preciziranja činjeničnog i pravnog osnova, usklađenosti proizvoda sa certifikacijom.
Konkurencijsko vijeće je, dana 15.09.2016. godine pod brojem
1.2. Protivne stranke u postupku
01-26-3-015-4-II/16 i dana 30.01.2017. godine pod brojem 01-
1.2.1. Gospodarski subjekt HERKON d.o.o. Mostar
26-3-015-6-II/16, uputilo dodatne Zahtjeve za dopunom
podnesenog Zahtjeva. Gospodarski subjekt HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa
Dana 30.09.2016. godine pod brojem 06-26-3-015-5-II/16 i Čule br. 10, 88000 Mostar upisan je sudski registar Općinskog
dana 07.02.2017. godine pod brojem 01-26-3-015-7-II/16, suda u Mostaru, pod matičnim brojem 1-7959 (JIB:
Podnositelj zahtjeva je dostavio podneske kojim se precizira 4227011930009) i registriran je za djelovanje u unutrašnjem i
podneseni Zahtjev, uz priloženi dokaz o uplati administrativne vanjskotrgovinskom prometu, između ostalog i za djelatnost
pristojbe. usluge kontrole kvaliteta i količine robe, te ocjenjivanje
Dana 06.06.2017. godine, pod brojem 06-26-3-015-8-II/16, usklađenosti proizvoda sa certifikacijom.
Konkurencijsko vijeće je Podnositelju zahtjeva izdalo Potvrdu o 1.2.2. Institut za akreditiranje Bosne i Hercegovine (BATA)
primitku kompletnog i urednog zahtjeva, sukladno članku 28. Institut za akreditiranje Bosne i Hercegovine (BATA),
stavak (3) Zakona o konkurenciji. Hamdije Čemerlića br. 2, 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina,
Podnesenim Zahtjevom, gospodarski subjekt CONTROL- je samostalna upravna i neprofitna institucija koja jedina vrši
H, traži od Konkurencijskog vijeća utvrđivanje postojanja akreditiranje tijela za ocjenjivanje usklađenosti u Bosni i
zlouporabe vladajućeg položaja iz članka 10. stavak (2) točka b) Hercegovini.
Zakona o konkurenciji, od strane gospodarskog subjekta Akreditirana tijela osiguravaju povjerenje u usluge
HERKON, Uprave za inspekcijske poslove FBiH i Instituta za ispitivanja, certifikacije i inspekcije bez obzira radi li se o
akreditiranje BiH, na mjerodavnom tržištu nadzora kvaliteta zakonom uređenom ili dobrovoljnom području.
cigareta u Federaciji Bosne i Hercegovine, prilikom čega se BATA je uspostavljena Zakonom o osnivanju Instituta za
odgovornost Instituta za akreditiranje BiH ogleda u činjenici akreditiranje ("Službeni glasnik BiH", br. 10/02), a na temelju
propuštanja dužnih radnji propisanih člankom 2. stavak 2. Zakona o akreditiranju Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik
Zakona o osnivanju instituta za akreditiranje Bosne i BiH", br. 19/01), radi provođenja tehničkog zakonodavstva BiH
Hercegovine, a odgovornost Federalne uprave za inspekcijske koje se usklađuje s pravnim nasljeđem Europske unije (acquis).
poslove u propuštanju dužnog nadzora, na način da je navedena
institucija propustila izvršiti uvid u nedostatak odobrenja za 1.2.3. Federalna uprava za inspekcijske poslove
obavljenje ispitivanja kvaliteta cigareta gospodarskom subjektu Federalna uprava za inspekcijske poslove, Fehima ef.
HERKON, potreban od nadležnog ministarstva. Čurčića br. 6, 71000 Sarajevo, kao organ javne uprave Federacije
Na temelju dokumentacije dostavljene uz Zahtjev, Bosne i Hercegovine, nadležna je za obavljanje inspekcijskih
Konkurencijsko vijeće je ocijenilo da bez provedenog postupka poslova iz nadležnosti federalnih inspekcija koje su organizirane
nije moguće utvrditi postojanje povrede Zakona na koje u njezinom sastavu, te donosi provedbene propise, opće i
Podnositelj zahtjeva ukazuje, te je dana 07.06.2017. godine pod pojedinačne akte iz svoje nadležnosti, poduzima upravne i druge
brojem 06-26-2-015-10-II/16, donijet Zaključak o pokretanju mjere u vršenju inspekcijskog nadzora, rješava o žalbama na
postupka (u daljnjem tekstu: Zaključak) pokrenut po Zahtjevu prvostepena rješenja kantonalnih inspektora donesenih na osnovu
gospodarskog subjekta CONTROL - H, radi utvrđivanja
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 45
federalnih propisa, koordinira rad federalnih i kantonalnih - da prema saznanjima Podnositelja zahtjeva, gospodarski
inspekcija. subjekt HERKON nezakonito koristi svoje veze sa tržišnim
Federalna uprava za inspekcijske poslove osigurava i inspektorom Teom Juričićem, koji je u užoj rodbinskoj
odgovara za provođenje propisa donesenih od organa Bosne i svezi uposlenikom gospodarskog subjekta HERKON;
Hercegovine kojima se propisuje nadležnost za provođenje tih - da inspektor Teo Juričić uzorke cigareta radi kontrole
propisa u entitetima i obavještava organe Bosne i Hercegovine o kvaliteta šalje isključivo gospodarskom subjektu
provedenim mjerama, obavlja i druge upravne i stručne poslove HERKON, ignorirajući činjenicu da gospodarski subjekt
određene federalnim zakonom i drugim propisima. HERKON ne ispunjava minimalne zakonske uvjete za
2. Pravni okvir predmetnog postupka obavljanje djelatnosti kontrole kvaliteta cigareta;
- da naprijed navedene navode potvrđuje i dopis broj 01-02-
Konkurencijsko vijeće je u tijeku postupka primijenilo 9-06283/14 od dana 25.12.2014. godine, koji je Federalna
odredbe Zakona, Odluke o utvrđivanju mjerodavnog tržišta uprava za inspekcijske poslove uputila svim federalnim
("Službeni glasnik BiH", br. 18/06 i 34/10), odredbe Odluke o tržišnim inspektorima na graničnim prijelazima u Bosni i
definiranju kategorija vladajućeg položaja ("Službeni glasnik Hercegovini i carinskim ispostavama Bosne i Hercegovine;
BiH", br. 18/06 i 34/10) i odredbe Zakona o upravnom postupku - da je člankom 18. Pravilnika propisano da analizu i
("Službeni glasnik BiH", br. 29/02, 12/04, 88/07, 93/09, 41/13 i utvrđivanje fizičkih i kemijskih svojstava duhana i
53/16). duhanskih proizvoda obavljaju laboratoriji koje moraju biti
Također, Konkurencijsko vijeće je uzelo u obzir odredbe akreditirani od strane Instituta za akreditiranje BiH i koji
Zakona o akreditiranju Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik moraju ispunjavati uvjete sukladno ISO 17025, prilikom
BiH", br. 19/01), Zakona o inspekcijama Federacije Bosne i čega laboratorij mora ispunjavati uvjete u pogledu prostora,
Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 73/14), opreme na kojoj se vrše analize po priznatim metodama,
Zakon o kontroli kakvoće određenih proizvoda pri uvozu i izvozu itd.;
("Službene novine Federacije BiH", broj 21/97), Pravilnika o - da je MVTEO zakasnilo sa mjerama koje su bile neophodne
načinu i postupku obavljanja kakvoće proizvoda pri uvozu i za provođenje navedenih akata iz njegove nadležnosti, o
izvozu ("Službene novine Federacije BiH", broj 39/98), Odluke o čemu je obavijestilo FMT, dopisom broj 08-3-28-1953-7/13
određivanju proizvoda koji podliježu kontroli kakvoće pri uvozu i od 13.09.2013. godine, u kojem je navedeno da je potrebno
izvozu ("Službene novine Federacije BiH", broj 24/98), Odluke o propisati bliže uvjete za provođenje članka 18. Pravilnika,
određivanju proizvoda za koju kontrolu kakvoće obavljaju što čini ministar MVTEO, na prijedlog Komisije za
poduzeća ovlaštena od strane Federalnog ministarstva trgovine utvrđivanje obilježja duhanskih prizvoda i klasifikacije
("Službene novine Federacije BiH", broj 39/98), Zakona o cigareta;
kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu Bosne i Hercegovine - da su zbog naprijed navedenog u razdoblju od donošenja
("Službeni glasnik BiH", broj 13/03) i Zakona o duhanu Bosne i Zakona o duhanu pa sve do sada, što je više od tri godine,
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 32/10). gospodarski subjekti CONTROL - H i HERKON obavljali
3. Postupak po Zahtjevu za pokretanje postupka djelatnost nadzora kvaliteta duhana i cigareta, na temelju
Podnositelj zahtjeva u bitnom je naveo slijedeće činjenice ranije donijetih propisa Federacije Bosne i Hercegovine i
kao razlog za podnošenje Zahtjeva: pod nadzorom organa tog entiteta;
- da gospodarski subjekt CONTROL - H, po osnovu rješenja - da je prema saznanjima Podnositelja zahtjeva, rješenje
Federalnog ministarstva trgovine (u daljnjem tekstu: FMT), FMT, kojim se ovlašćuje gospodarski subjekt da obavlja
broj 01-05-51/10 obavlja djelatnost nadzora kvaliteta djelatnost nadzora kvaliteta, neovlašteno izmijenjeno, te da
različitih proizvoda pri uvozu i izvozu, među kojima su i su u spisak proizvoda za koje se gospodarski subjekt
duhan u listu, fermentirani i rezani duhan i cigarete; HERKON ovlašćuje, naknadno dodane cigarete, iako u
- da je jedini konkurent gospodarskom subjektu CONTROL - originalnom rješenju FMT iste nisu bile navedene;
H u obavljanju djelatnosti nadzora kvalitete duhana i - da je zbog postojanja osnova sumnje da je predmetno
cigareta na teritoriju Federacije Bosne i Hercegovine rješenje za gospodarski subjekt HERKON falsifikovano
gospodarski subjekt HERKON koji, po osnovu rješenja podnijeta krivična prijava, te da je podnijeta prijava i FMT;
Federalnog ministarstva trgovine, broj 01-05-153-K/13 od - da je tadašnji, a danas bivši ministar Milorad Bahilj, donio
dana 20.06.2013. godine, također obavlja naprijed Odluku da se sprovede nadzor u svim subjektima koji se
navedenu djelatnost; bave kontrolom kvaliteta na području Federacije Bosne i
- da gospodarski subjekt HERKON u duljem vremenskm Hercegovine, prilikom čega je imenovao Povjerenstvo za
razdoblju primjenjuje niz nezakonitih akata kako bi provođenje nadzora;
eliminirao konkurenciju, odnosno Podnositelja zahtjeva, sa - da je Povjerenstvo, na temelju obavljenog pregleda u
mjerodavnog tržišta nadzora kvaliteta cigareta na teritoriju gospodarskom subjektu HERKON, konstatiralo da isti ne
Federacije Bosne i Hercegovine, čime se potrošačima u posjeduje potrebnu opremu za analizu cigareta, te da je
Bosni i Hercegovini i Podnositelju zahtjeva nanijela Povjerenstvo izvršilo kontrolu kod oba gospodarska
ogromna šteta; subjekta: CONTROL - H i HERKON, tokom lipnja 2014.
- da gospodarski subjekt HERKON ne ispunjava uvjete da godine, prilikom čega je konstatiralo da gospodarski subjekt
može obavljati djelatnost nadzora kvaliteta cigareta, koji su HERKON ne ispunjava uvjete za analizu cigareta, a da
propisani Zakonom o duhanu ("Službeni glasnik BiH", broj gospodarski subjekt CONTROL - H ispunjava potrebne
32/10 - u daljnjem tekstu: Zakon o duhanu) i Pravilnikom o uvjete;
razvrstavanju cigareta i markama ("Službeni glasnik BiH", - da je gospodarski subjekt HERKON uspio nezakonito
broj 62/13 - u daljnjem tekstu: Pravilnik), ali da je zbog ishoditi akreditaciju od strane Instituta za akreditiranje BiH;
neprimjenjivanja ovih propisa od strane Ministarstva - da sadržina standarda ISO 17025 za Bosnu i Hercegovinu
vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine još nije objavljena, te da u Bosni i Hercegovini čak nije niti
(u daljnjem tekstu: MVTEO), tržište nadzora kvaliteta poznata sadržina standarda na temelju kojih je Institut za
duhana i cigareta u Federaciji Bosni i Hercegovini i dalje u akreditiranje BiH proveo postupak akreditacije
isključivoj nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine; gospodarskog subjekta HERKON;
Broj 2 - Stranica 46 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- da je Podnositelj zahtjeva imao saznanja da je postupak Institut za akreditiranje BiH, u svom odgovoru na
akreditacije sproveden pristrasno i insinuirano, te je zatražio Zaključak, zaprimljenom dana 22.06.2017. godine pod brojem
od Instituta za akreditiranje BiH preispitivanje akreditacije, 06-26-3-015-18-II/16, u bitnom je naveo slijedeće:
nakon čega je Institut ponovno formirao akreditacioni tim i - da je u razdoblju od 2014. godine do 2016. godine, Institut
zatim suspendirao akreditaciju gospodarskog subjekta za akreditiranje - BATA, zaprimio tri prigovora na rad
HERKON za cigarete; akreditiranih laboratorija, gospodarskog subjekta
- da je nakon izvjesnog vremena Institut za akreditiranje BiH CONTROL - H i HERKON, koji su analizirani i riješeni
ponovo dodijelio akreditaciju gospodarskom subjektu sukladno procedurama BATA-e;
HERKON, a na temelju dostavljenih fiktivnih računa o - da je BATA analizirala izvješća i sve aktivnosti u svezi sa
kupovini opreme i bez ponovne provjere na licu mjesta da li ocjenjivanjem tijela na koje je upućen prigovor, a da je
gospodarski subjekt HERKON zaista posjeduje opremu i ocjenjivanje provedeno na krajnje profesionalan način,
prostor za nadzor kvaliteta cigareta; poštujući sva pravila sustava akreditiranja Bosne i
- da Institut za akreditiranje BiH nije mogao izvršiti Hercegovine;
akreditaciju, a da prije toga nije objavio standard ISO - da je ocjenjivanje u oba gospodarska subjekta (CONTROL
17025 na b/h/s jezicima, jer je time onemogućena - H i HERKON), u svojstvu tehničkog eksperta provela ista
transparenstnost i kontrola zakonitosti njegovog rada i da je osoba, te da nakon preispitivanja cijele situacije, nema
člankom 5. stavak (1) točka a) Zakona o akreditiranju razloga sumnjati u rezultate posljednjih ocjenjivanja i
Bosne i Hercegovine, propisano jedno od temeljnih načela činjenicu da su svi elementi iz prigovora detaljno
rada Instituta za akreditiranje BiH, a to je transparentnost i provjereni, a da su pronađene neusklađenosti otklonjene
dostupnost javnosti; sukladno propisanim pravilima;
- da je nezakonitim postupanjem organa Federacije Bosne i - da činjenica da gospodarski subjekt HERKON nema
Hercegovine i Instituta za akreditiranje BiH, te zbog ovlaštenje od nadležnog ministarstva za sporno područje
kašnjenja MVTEO u primjeni Zakona o duhanu, rada, nije informacija bitna kod odobravanja akreditacije,
omogućeno gospodarskom subjektu HERKON da niti je isto zahtijevano BATA dokumentima;
nezakonito eliminira konkurenciju, stječe i očuva vladajući - da bi sa stajališta Uredbe EC 765/2008 (Uredba Europskog
položaj na mjerodavnom tržištu nadzora nad kvalitetom Parlamenta i Vijeća od 09. srpnja 2008. godine kojom se
cigareta na tržištu Federacije Bosne i Hercegovine; utvrđuju zahtijevi u svezi sa akreditacijom i nadzor nad
- da Federalna uprava za inspekcijske poslove, putem svog tržištu u svezi sa plasiranjem proizvoda) bilo logično da je
tržišnog inspektora Tea Jurčića, nezakonito i neovlašteno akreditacija, kao najprihvatljjiviji način dokazivanja
prilikom slanja uzorka cigareta radi kontrole kvaliteta, daje kompetentnosti, jedan od uvjeta za dobivanje ovlaštenja, a
isključivu prednost gospodarskom subjektu HERKON, ne obratno;
eliminirajući na taj način jedinu preostalu konkurenciju na - da BATA nema ingerenciju za prevođenje standarda na
tom tržištu, odnosno gospodarski subjekt CONTROL - H, a B/H/S jezik, te da je to u isključivoj nadležnosti Instituta za
da pri tome gospodarski subjekt HERKON uopće ne standardizaciju Bosne i Hercegovine (BAS);
ispunjava zakonske uvjete za obavljanje djelatnosti kontrole - da su u BATA - i u ravnopravnoj upotrebi jezici koji su u
kvaliteta cigareta; službenoj upotrebi u Bosni i Hercegovini, a u postupku pred
- da MVTEO neopravdano odugovlači sa donošenjem BATA-om se mogu koristiti i drugi jezici koji nisu u
potrebnog podzakonskog akta, čime omogućuje Federalnoj službenoj upotrebi, sukladno članku 6. Zakona o osnivanju
upravi za inspekcijske poslove i Institutu za akreditiranje Instituta za akreditiranje BiH;
BiH da nastave sa svojim nezakonitim povlašćivanjem - da je HERKON laboratorija od 2004. godine u sustavu
gospodarskog subjekta HERKON i eliminacijom akreditiranja Bosne i Hercegovine;
konkurencije na tržištu nadzora kvaliteta cigareta; - da je od 2012. godine BATA potpisnik bilateralnog
- da zbog svega navedenog štetu trpe potrošači na tržištu sporazuma sa Europskom akreditacijom u području
Bosne i Hercegovine iz razloga što nadzor kvaliteta cigareta ispitivanja (EN ISO/IEC 17025), prilikom kojeg je prošla
vrše osobe koje ne ispunjavaju zakonske uvjete, a zdravlje zahtjevno ocjenjivanje od strane Europske akreditacije i
konzumenata cigareta je ozbiljno ugroženo. potvrdila da radi sukladno pravilima Europske akreditacije,
Na temelju naprijed navedenog, Podnositelj zahtjeva smatra kao i sva druga tijela, potpisnici EA MLA/BLA sporazuma;
da su gospodarski subjekt HERKON, Federalna uprava za - da naprijed navedeno jamči da su i sva akreditirana tijela (u
inspekcijske poslove i Institut za akreditiranje BiH, na ovom slučaju laboratoriji) prošla uspješno ocjenjivanje od
mjerodavnom tržištu nadzora kvaliteta cigareta u Federaciji strane BATA-e, te se njihovi certifikati o akreditaciji
Bosne i Hercegovine zlouporabili vladajući položaj, iz članka 10. priznaju u Europi i svijetu;
stavak (1) točka b) Zakona o konkurenciji, te traži od - da sve naprijed navedeno govori u prilog koliko su
Konkurencijskog vijeća pokretanje postupka kojim će se komentari Podnositelja zahtjeva besmisleni jer je BATA-in
navedena povreda utvrditi, sukladno Zakonu o konkurenciji. rad transparentan i potvrđen od mjerodavnog tijela u
Obzirom da je na temelju dostavljenih informacija i Europskoj uniji - Europske akreditacije;
dokumentacije Konkurencijsko vijeće ocijenilo da bez - da Europska akreditacija periodički provjerava usklađenost
provedenog postupka nije moguće utvrditi postojanje povrede rada akreditacijskih tijela sa mjerodavnim kriterijima, a da
Zakona o konkurenciji na koje Podnositelj zahtjeva ukazuje, je upravo od 12.06. - 16.06.2017. godine provedeno
donijelo je predmetni Zaključak o pokretanju postupka, dana ponovno ocjenjivanje BATA-e i preporučeno potvrđivanje
07.06.2017. godine pod brojem 06-26-3-015-10-II/16. statusa EA BLA potpisnika u području ispitivanja,
Konkurencijsko vijeće je, sukladno članku 33. stavak (1) kalibracije i inspekcije;
Zakona o konkurenciji, aktima br. 06-26-3-015-15-II/16, 06-26- - da je tim Europske akreditacije, između ostalog, prilikom
3-015-16-II/16 i 06-26-3-015-17-II/16 dana 07.06.2017. godine, provjere kompetentnosti BATA -e pregledao prigovore i
dostavilo Zahtjev i Zaključak na očitovanjenje protivnim žalbe koje su dostavljene BATA-i od 2014. - 2017. godine,
stranama, kao i Podnositelju zahtjeva (akt broj 06-26-3-015-14- a da su posebnu pažnju posvetili prigovorima gospodarskih
II/16), na uvid. subjekta CONTROL - H i HERKON, obzirom da su se isti
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 47
ponavljali više puta svezi iste problematike, prilikom čega HERKON ispunjava uvjete potrebne za ispitivanje cigareta
nije nađeno ništa sporno u radu BATA-e; dok Podnositelj zahtjeva iste uvjete ne ispunjava;
- da je jasno da se radi o tržišnoj konkurenciji i da su - da rezultati nadzora navedenih povjerenstava nisu bili po
gospodarski subjekti CONTROL - H i HERKON u volji bivšem ministru Bahilju i Podnositelju zahtjeva, a da
rješavanje spornih odnosa uključiti i BATA-u čiji je rad, gospodarski subjekt HERKON nije mogao utjecati na isto
kako se iz svega gore navedenog može zaključiti, potpuno kao niti na njihove nezakonite radnje;
transparentan i dostupan javnosti, a istovremeno potvrđen - da je Podnositelj zahtjeva taj koji je sve vrijeme koristio
od Europske akreditacije (EI), institucije koja na razini njemu pogodnu političku situaciju, laži, falsifikovanje i
Europske unije osigurava usklađenost akreditacijskih tijela druge vrste pritisaka da eliminira konkurenciju iz koje je
sa mjerodavnim kriterijima i harmoniziran pristup svih proistekao i u kojoj je njegova odgovorna osoba nekad bila
akreditacijskih tijela. zaposlena.
Gospodarski subjekt HERKON, u svom odgovoru na Na dostavljeni odgovor, gospodarski subjekt HERKON je
Zaključak, zaprimljenom dana 23.06.2017. godine pod brojem dostavio i dodatak istom, u vidu ovjerene dokumentacije,
06-26-3-015-19-II/16, u bitnom je naveo sljedeće: podneskom broj 06-26-3-015-33-II/16 od dana 18.09.2017.
- da su u Zahtjevu Podnositelja zahtjeva iznesene neistine, godine.
koje u jednom dijelu pokušavaju diskreditirati i državne, Federalna uprava za inspekcijske poslove, u svom odgovoru
odnosno federalne institucije poput Instituta za akreditiranje na Zaključak, zaprimljenom dana 29.06.2017. godine pod brojem
BiH i Federalne uprave za inspekcijske poslove; 06-26-3-015-20-II/16, u bitnom navodi slijedeće:
- da je zbog ovakvih situacija sa kojima se susretao - da su tvrdnje navedene u Zahtjevu apsolutno neutemeljene,
gospodarski subjekt HERKON protiv odgovornih osoba a da određeni navodi ne odgovaraju stvarnom stanju stvari,
Podnositelja zahtjeva pokrenut postupak od strane te da se isti mogu smatrati kao još jedan u nizu pokušaja
Federalnog tužilaštva; vršenja pritiska na Upravu, kao i na same federalne
- da FMT nije nadležno za izdavanje rješenja na temelju inspektore, obzirom da je Podnositelj zahtjeva već ranije
kojeg bi se mogla obavljati djelatnost nadzora duhanskih krivično prijavio tužilaštvu pojedine federalne inspektore,
proizvoda i cigareta, obzirom da je to područje regulirano kao i da je pokrenut parnični postupak za naknadu štete;
Zakonom o duhanu i Pravilnikom o razvrstavanju cigareta i - da se dugi niz godina pokušava vršiti pritisak na Federalnu
markama, te da su akreditirani laboratoriji nositelji kontrole upravu za inspekcijske poslove u pogledu vršenja
ovih proizvoda; laboratorijskih analiza duhana, duhanskih prerađevina i
- da se naprijed navedeno ministarstvo u prošlosti samo cigareta, kako od strane Podnositelja zahtjeva, tako i od
prozvalo nadležnim i za ovu vrstu proizvoda, na što je gospodarskog subjekta HERKON;
Federalna uprava za inspekcijske poslove prva skrenula - da Federalna uprava, odnosno federalni inspektori nastoje
pažnju, a da se problematika dodatno akutuelizirala nakon da svoje poslove obavljaju na najbolji mogući način,
što se u Bosni i Hercegovini pojavio prvi akreditirani nepristrasno i sukladno pozitivnim zakonskim propisima;
laboratorij za duhan i duhanske proizvode, odnosno - da je problematika kontrole duhana i duhanskih prerađevina
gospodarski subjekt HERKON; aktuelna još od formiranja Federalne uprave za inspekcijske
- da aktuelno rješenje gospodarskog subjekta HERKON nije poslove, početkom 2007. godine, a da je navedenom
rješenje broj 01-05-153-K/13 od dana 20.06.2013. godine, doprinijela i nedorečenost i nejasnost postojećih pravnih
obzirom da je Županijski sud u Mostaru dana 25.02.2015. propisa, neusklađenost entitetskih i državnih propisa, te
godine donio presudu kojom se navedeno rješenje nedonošenje određenih podzakonskih akata, kao i da je
poništava; Uprava u više navrata informirala Vladu Federacije Bosne i
- da Podnositelj zahtjeva nema akreditirane metode Hercegovine i FMT, inicirajući usklađivanje i donošenje
utvrđivanja ugljičnog monoksida (otrovnog plina, bez boje i nedostajućih propisa, sve u cilju jasnog i nedvosmislenog
mirisa, koji u dimu jedne cigarete može doseći hiljadu puta definiranja vršenja poslova od strane federalnih inspektora;
veću koncentraciju nego što je inače dopuštaju državni - da je Zakon po kojem postupaju federalni inspektori
propisi kada je riječ o izloženosti ugljičnom monoksidu), donesen 1997. godine, zastario i prevaziđen, obzirom da je i
obveznog parametra navedenog u Pravilniku o čitav niz drugih propisa stavljen van snage, odnosno
razvrstavanju cigareta i markama ("Službeni glasnik BiH", izmijenjen;
broj 62/13); - da u Federalnoj upravi za inspekcijske poslove kontrolu
- da se Podnositelj zahtjeva za utvrđivanje nikotina služi kvaliteta pri uvozu i izvozu obavljaju federalni tržišno,
metodom utvrđivanja ukupnih alkaloida, čija je upotreba turističko - ugostiteljski inspektori u Sektoru granične
dopuštena samo u zemljama u razvoju, te da nije u stanju inspekcije koji su državni službenici sa posebnim ovlastima
provjeriti istinitost navoda na deklaraciji uvoznih cigareta, i odgovornostima;
što govori o percepciji Podnositelja zahtjeva o zaštiti - da pri vršenju kontrole kvaliteta federalni inspektori,
potrošača, odnosno da Podnositelj zahtjeva nije u stanju između ostalih, primjenjuju slijedeće propise: Zakon o
provjeriti istinitost navoda na deklaraciji uvoznih cigareta; inspekcijama Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene
- da su metode Instituta za akreditiranje BiH međunarodni novine Federacije BiH", broj 73/14), Zakon o kontroli
standardi priznati u cijelom svijetu, a da je Podnositelj kvaliteta određenih proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene
zahtjeva i sam akreditiran; novine Federacije BiH", broj 21/97- Federalni zakon),
- da Podnositelj zahtjeva pokušajem neopravdanog Pravilnik o načinu i postupku obavljanja kontrole kvaliteta
kanaliziranja svih uzoraka tržišnih inspektora u svoj proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene novine Federacije
laboratorij zapravo aludira na to da uopće ne poštuje BiH", broj 39/98), Odluku o određivanju proizvoda koji
temeljni postulat inspekcije, odnosno samostalnost u podliježu kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu ("Službene
obavljanju posla, te vrijeđa njihovu sposobnost prosudbe; novine Federacije BiH", broj 24/98), Odluku o određivanju
- da je nadzorima koji su u više navrata vršeni od strane FMT proizvoda za koju kontrolu kvaliteta obavljaju preduzeća
u oba pravna subjekta, utvrđeno da gospodarski subjekt ovlaštena od strane Federalnog ministarstva trgovine
("Službene novine Federacije BiH", broj 39/98), Odluku o
Broj 2 - Stranica 48 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
visini i načinu plaćanja naknada za pokriće troškova listu, fermentiranog i rezanog duhana, te cigareta, imajući u
kontrole kvaliteta određenih proizvoda pri uvozu i izvozu vidu da se isto odnosi na kompletan postupak kontrole
("Službene novine Federacije BiH", br, 24/98 i 68/13), kakvoće, a ne na obavljanje ispitivanja od strane ovlaštene
Zakon o kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu Bosne i organizacije, za što Podnositelj zahtjeva smatra da je
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 13/03 - državni ovlašten;
Zakon) i Zakon o duhanu Bosne i Hercegovine ("Službeni - da je tijekom 2003. godine na snagu stupio na snagu Zakon
glasnik BiH", broj 32/10); o kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu Bosne i Hercegovine,
- da je stavkom 1. članka 7. Zakona o kontroli kvaliteta koji nije stavio van snage entitetske propise o kontroli
određenih proizvoda pri uvozu i izvozu, propisano da kvaliteta, niti su po istome do danas doneseni podzakonski
kontrolu kvaliteta obavljaju federalni tržišni inspektori za akti, te se isti faktički nikada nije počeo primjenjivati;
kontrolu kvaliteta pri uvozu i izvozu, dok je stavkom 5. - da je tijekom 2010. godine na snagu stupio Zakon o
propisano da Ministarstvo može ovlastiti pojedina poduzeća duhanu, koji u članku 50. propisuje da danom stupanja na
za kontrolu kvaliteta; snagu prestaje primjena propisa o duhanu i duhanskim
- da je Vlada Federacije Bosne i Hercegovine svojom prerađevinama koji su se primjenjivali u entitetima, dok je
Odlukom o određivanju proizvoda koji podliježu kontroli člankom 35. navedenog Zakona propisano da kakvoća
kvaliteta pri uvozu i izvozu, odredila proizvode koji duhanskih proizvoda na tržištu Bosne i Hercegovine
podliježu kontroli kvaliteta pri uvozu pod točkom A. - proizvedenih izvan teritorija Bosne i Hercegovine, mora biti
Proizvodi koji se uvoze, gdje su, između ostalog, navedeni i provjerena prije carinjenja odnosno stavljanja u promet, u
duhan u listu, fermentirani i rezani duhan, te cigarete; laboratoriju za analizu duhana i duhanskih prerađevina,
- da je, pored navedenog, Vlada Federacije Bosne i akreditiranom od Instituta za akreditiranje BiH, kao i da se
Hercegovine, svojom Odlukom o određivanju proizvoda za svaka pošiljka duhanskih proizvoda iz stavka (1) ovog
koju kontrolu kvaliteta obavljaju preduzeća ovlaštena od članka mora podvrgnuti kontroli kakvoće prije carinjenja, te
strane FMT, odredila proizvode za koje FMT može da će do trenutka akreditiranja laboratorija za analizu
rješenjem ovlastiti pojedina poduzeća da mogu obavljati duhana i duhanskih proizvoda iz stavka (1) ovog članka,
kontrolu kvaliteta, i istom nije određeno da se kontrola ispitivanja provoditi laboratorij sa odobrenjem MVTEO,
kvaliteta duhana u listu, fermentiranog i rezanog duhana, te dok je stavkom (4) propisano da navedeno Ministarstvo
cigareta može povjeriti nekom poduzeću; daje odobrenje laboratoriju koji će provoditi analizu i
- da iz navedenog neosporno proizlazi da kontrolu kvaliteta superanalizu duhana i duhanskih prerađevina;
duhana u listu, fermentiranog i rezanog duhana, te cigareta - da budući da je zakonom propisano da je laboratorijska
može obavljati isključivo fedaralni inspektor; analiza obvezna, iako niti jedno niti drugo društvo nije
- da, u smislu naprijed navedenog, kontrolu kvaliteta, za određeno od strane Vlade Federacije Bosne i Hercegovine
proizvode navedene u Odluci o određivanju proizvoda koji da vrši ispitivanja, niti su navedena društva imala odobrenje
podliježu kontroli kakvoće pri uvozu i izvozu, obavlja MVTEO, federalni inspektori su uzorke cigareta slali
federalni inspektor, a poduzeća obavljaju kontrolu kakvoće pgospodarskim subjektima CONTROL - H i HERKON,
proizvoda iz Odluke o određivanju proizvoda za koju koji su se jedini i bavili laboratorijskim analizama cigareta,
kontrolu kakvoće obavljaju preduzeća ovlaštena od strane obzirom da je ocijenjeno da je u javnom interesu da se
FMT, ako ih ovlasti FMT, te u tom postupku ne sudjeluje izvrši laboratorijska analiza od strane navedenih društava, te
federalni inspektor; da su akreditirani od strane Instituta za akreditaciju BiH, u
- da Podnositelj zahtjeva, kao i ostali zainteresirani subjekti, odnosu na situaciju da se nikako ne vrši analiza;
miješaju pojmove kontrole kvalitete iz članka 7. federalnog - da je ostavljeno federalnom inspektoru na terenu, koji
Zakona, sa vršenjem ispitivanja kod stručne organizacije za obavlja kontrolu kakvoće i na kraju potpisuje uvjerenje o
obavljanje analiza i superanaliza, sukladno članku 18. kakvoći, da uputi na laboratorijsku analizu duhanske
navedenog zakona; prerađevine i cigarete onoj laboratorijskoj kući za koju
- da u dosadašnjem radu i obradi zahtjeva za uvoz duhana u smtara da će mu na najbolji način izvršiti potrebnu
listu, fermentiranog i rezanog duhana, te cigareta, kontrolu laboratorijsku analizu, odnosno onu analizu kojom može
kvaliteta obavlja isključivo federalni inspektor, sukladno utvrditi da ispitani proizvodi ispunjavaju uvjete za
Zakonu o kontroli kvaliteta određenih proizvoda pri uvozu i stavljanje u promet na tržištu, a prema vrstama mjerenja za
izvozu, s tim da isti uzima uzorke i dostavlja ih na koje su akreditirani od strane Instituta za akreditiranje;
ispitivanje kod stručne organizacije za obavljanje analiza i - da federalni inspektori ni na koji način nisu prekršili
superanaliza; odredbe Zakona o konkurenciji, niti su protežirali bilo koju
- da je člankom 18. stav 3. navedenog zakona propisano da kontrolnu kuću na štetu druge, u prilog čega je i činjenica
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine na prijedlog FMT, da je tijekom 2016. godine, što se tiče kontole duhana i
određuje ovlaštene organizacije za obavljanje analiza i duhanskih proizvoda, na laboratorijsku analizu poslano
superanaliza, a da je stavkom 4. istog članka određeno da se ukupno 1098 uzoraka, od čega su 732 uzorka poslana
spisak organizacija objavljuje u "Službenim novinama gospodarskom subjektu HERKON, a 366 uzoraka je
Federacije BiH"; poslano gospodarskom subjektu CONTROL - H, što je i
- da do današnjeg dana Vlada Federacije Bosne i logično obzirom da je gospodarski subjekt HERKON
Hercegovine nije odredila niti jednu ovlaštenu organizaciju akreditiran za vrše vrsta ispitivanja;
za obavljanje analiza i superanaliza, niti je spisak objavljen - da je Federalna uprava za inspekcijske poslove, sa
u "Službenim novinama Federacije BiH", te da su upravo federalnim inspektorima u svom sastavu, postupala krajnje
ove činjenice ostavile nejasnoće u primjeni propisa, profesionalno i nepristrasno, prije svega štiteći javni interes
odnosno da su stvorile konfuziju na terenu; i tržište u Bosni i Hercegovini u pogledu kakvoće duhana i
- da je nejasno na temelju čega je FMT izdalo rješenje broj duhanskih proizvoda, te da na ni na koji način nisu narušili,
01-05-51/10 od dana 08.07.2010. godine, prema kojem spriječili ili ograničili tržišno natjecanje niti su omogućili
gospodarski subjekt može obavljati "nadzor kvaliteta bilo kakav vladajući položaj nekom gospodarskom subjektu
proizvoda pri uvozu i izvozu", između ostalog i duhana u
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 49
u bilo kojem segmentu poslovanja, pa tako niti u pogledu - da je Institut za akreditiranje dostavio dokaznu građu koja
kontrole kakvoće duhana i duhanskih proizvoda. negira navode iz dostavljenog odgovora, na način da je ista
Konkurencijsko vijeće je dostavilo na uvid, dana utvrdila nedostatke u firmi HERKON i izvršila suspenziju
11.07.2017. godine aktom broj 06-26-3-015-25/16, akreditacije, uz konstataciju da navedena firma nema
Podnositelju zahtjeva zaprimljene odgovore, nakon čega je isti ovlaštenje od nadležnog ministarstva za sporno područje
dostavio podnesak broj 06-26-3-015-32-II/16 od dana rada;
07.09.2017. godine, kojim se očitovao na zaprimljene odgovore - da je navedeno priznanje bitan element da se navedeni
i u kojima je u bitnom naveo sljedeće: gospodarski subjekt odbije za akreditaciju posebno kod
- da je utvrđena činjenica da gospodarski subjekt HERKON dostavljenog mišljenja MVTEOBiH o primjeni Pravilnika o
nikad nije posjedovao odobrenje za vršenje kvalitete razvrstavanju cigareta i markama, u kojem se navodi
cigareta i da se rješenje koje isti posjeduje odnosi na primjena entitetskih podzakonskih akata, kao i dostavljeni
fermentirani duhan, ali ne i na cigarete; dokaz da je takvo odobrenje ovaj Institut tražio od
- da su neutemeljeni navodi da je FMT nenadležno za gospodarskog subjekta CONTROL - H kao uvjet
izdavanje rješenja na temelju kojeg bi se mogla obavljati pribavljanja dokumentacije, a nakon navedenog je Institut
djelatnost nadzora kvalitete duhanskih proizvoda, jer je taj suspendirao akreditaciju gospodarskom subjektu HERKON
navod u suprotnosti sa datim mišljenjem na Pravilnik o za standard ISO 17025;
razvrstavanju cigareta i markama, od strane Ministarstva - da okolnost što standard ISO 17025 za Bosnu i
trgovine i ekonomskih odnosa broj 08-3-28-1953-7/13 od Hercegovinu nije još preveden na jedan od službenih jezika
13.09.2017. godine; (b/h/s) znači da se navedeno i ne može primijeniti jer je isto
- da se gospodarski subjekt HERKON poziva na iste propise nejasno širem krugu osoba i isti imaju pravo na objavu
(Zakon o duhanu i Pravilnik o razvrstavanju cigareta i standarda na svom jeziku, a u protivnom je povrijeđeno
markama); osnovno načelo Europske konvencije o zaštiti osnovnih
- da je Federalna uprava za inspekcijske poslove prava i sloboda - pravo na pristup sudu, odnosno na
gospodarskom subjektu HERKON na navedeno skrenula pravično suđenje propisano odredbom članka 6.;
pažnju svojim dopisom, što dodatno objektivizira navode da - da navodi odgovora nisu objektivizirani niti jednim
je gospodarski subjekt HERKON u sprezi sa pojedinim dostavljenim dokazom odnosno zapisnikom o provjeri
ovlaštenim osobama Federalne uprave za inspekcijske akreditacije.
poslove; Naprijed navedeni podnesak Podnositelja zahtjeva
- da su navodi da Podnositelj zahtjeva nema akreditirane Konkurencijsko vijeće je dostavilo protivnim strankama u
metode utvrđivanja ugljičnog monoksida neutemeljeni postupku, aktima br. 06-26-3-015-34-II/16, 06-26-3-015-35-II/16
upravo iz razloga što je dostavljenim rješenjem o odobrenju i 06-26-3-015-36-II/16 od dana 18.09.2017. godine, nakon čega
i akreditacijom utvrđeno da isti posjeduje kompletnu je privredni subjekt HERKON, putem punomoćnika iz
opremu sukladno europskim standardima; Odvjetničkog ureda Sesar - Ćurić - Miletić, podneskom broj 06-
- da u odnosu na navode Federalne uprave za inspekcijske 26-3-015-44-II/16 od dana 22.09.2017. godine i podneskom broj
poslove, Podnositelj zahtjeva smatra da pozivanje na 06-26-3-015-49-II/16 od dana 02.10.2017. godine (dostava
nedorečenost i nejasnost postojećih pravnih propisa nije ovjerene ranije dostavljene dokumentacije) dostavio svoje
argument niti pravdanje za kršenje istih, posebno kod očitovanje na navode, te se u istom se, u bitnom, navodi
činjenice što se primjenjuju propisi koji su na snazi i niti slijedeće:
jednom odredbom njihova primjena nije suspendovana, te - da su svi navodi Podnositelja zahtjeva neutemeljeni, a da
navod da su navedeni propisi zastarjeli i prevaziđeni nije dokazi koji se predlažu od strane istog idu u prilog
objektivna opravdanost da se isti krše jer ovaj državni organ protivnim stranama Podnositelja zahtjeva;
ima pravo i obvezu ukazati na navedeno i inicirati - da gospodarski subjekt HERKON posjeduje tri nalaza za
donošenje određenih propisa, te primjenjivati propise koji gospodarski subjekt CONTROL - H izdata od strane FMT,
su na pravnoj snazi dok se isti ne suspendiraju donošenjem kojima je utvrđeno da ne mogu raditi analizu cigareta
novih propisa; (nalazi od dana 05.03.2012. godine, od dana 13.12.2012.
- da je navod da kontrolu kvaliteta pri uvozu i izvozu cigareta godine i od dana 13.01.2014. godine);
mogu obavljati isključivo federalni inspektori neosnovan iz - da se gospodarski subjekt CONTROL - H obratio FMT sa
razloga što su navedeni inspektori ovlašteni izuzeti uzorke, dopisom da se dostavi kopija zapisnika koji je napravila
a isti ne raspolažu niti prostorom, niti opremom niti Komisija tog ministarstva, od dana 06.06.2014. godine, o
stručnim znanjem da provedu i navedenu kontrolu, već tome da li je gospodarski subjekt CONTROL - H zado-
kontrolu povjeravaju određenim kontrolnim društvima koji voljavao uvjete, odnosno da li je imao ovlaštenja za analizu
su registrirani i ovlašteni dodatnim rješenjima kojim se daju cigareta jer prema saznanjima nije i ne ispunjava te uvjete;
odobrenja i akreditiranjem od ovlaštene institucije; - da gospodarski subjekt HERKON, za razliku od
- da u svom obrazlaganju potvrđuju navode Podnositelja Podnositelja zahtjeva, posjeduje rješenje FMT od dana
zahtjeva da kontrolu kvaliteta obavlja federalni inspektor na 27.02.2002. godine, kojim rješenjem su obuhvaćene i
način da isti uzima uzorke koje dostavlja na ispitivanje kod cigarete, a koje je još uvijek na snazi i koje je pravno
stručne organizacije za obavljanje analiza, što je i činjeno valjano;
pa je federalni inspektor ovlastio stručnu organizaciju koja - da je nakon ovog rješenja, Komisija FMT konstatirala
za navedeno nije posjedovala odobrenje nadležnog FMT; zapisnikom od dana 13.12.2013. godine da gospodarski
- da postoji spisak pravnih subjekata koji su ovlašteni subjekt HERKON ne zadovoljava uvjete, na što je isti
obavljati analizu kvaliteta cigareta objektivizirano je i uložio pismeni prigovor na koji nikada nije dostavljen
dostavljenim dokazom i aktom Federalne uprave za odgovor, a FMT je nakon toga izdalo rješenje od
inspekcijske poslove nazvanim: "upozorenje", radi čega je 20.06.2013. godine, naknadno poništeno sudskom
navedeni odgovor prepisivanje zakonskih propisa, a kojim presudom Županijskog suda u Mostaru od dana 25.02.2015.
se objektivizira suprotno ponašanje ovlaštenih osoba ove godine, kao nezakonito;
Uprave;
Broj 2 - Stranica 50 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- da je Komisija FMT u svom nadzoru gospodarskog - da gospodarski subjekt HERKON posluje sukladno svim
subjekta HERKON dana 25.03.2014. godine, zaključila da važećim propisima, zakonima i standardima, kao i da
je oprema subjekta nadzora, navedena u zahtjevu za ispunjava uvjete za kontrolu i analizu cigareta jer posjeduje
ovlaštenje broj 01-50-48/14 od 25.03.2014. godine, akreditaciju za sve tri metode;
adekvatna i u potpunosti u funkciji, a što omogućava - da je gospodarski subjekt CONTROL - H utemeljen 2009.
analizu kvaliteta cigareta po navedenim standardnim godine, a da je u vrijeme kada je gđa. Helena Krešić još
metodama; uvijek bila djelatnik gospodarskog subjekta HERKON,
- da je ministar FMT, Milorad Bahilj poslije jednog nalaza imenovana za direktora gospodarskog subjekta CONTROL
Povjerenstva, koja je imala primjedbe na rad gospodarskog - H u kome je većinski vlasnik, što je apsolutno nezakonito;
subjekta HERKON i na koji je nalaz upućen prigovor, - da je u suvlasničkoj strukturi privrednog subjekta
ignorirao isti, te izdao rješenje bez ovlaštenja za cigarete, a HERKON, otac gđe Krešić, direktorice gospodarskog
da u isto vrijeme Komisija tog ministarstva u tri navrata subjekta CONTROL - H.
prilikom kontrole navodi da privredni subjekt CONTROL - Federalna uprava za inspekcijske poslove je, na upite
H nema uslove da može raditi analizu cigareta, što tadašnji Konkurencijskog vijeća, akt broj 06-26-3-015-47-II/16 od dana
ministar ignorira, te šalje dopis Federalnoj upravi za 28.09.2017. godine i akt broj 06-26-3-015-56-II/16 od dana
inspekcijske poslove u kojem se ističe da je za privredni 17.10.2017. godine, dostavila svoje odgovore, zaprimljene pod
subjekt CONTROL - H izdavanje rješenja u tijeku, dok se brojem 06-26-3-015-54-II/16 dana 10.10.2017. godine, te pod
za gospodarski subjekt HERKON šalju netočni navodi i brojem 06-26-3-015-58-II/16 dana 20.10.2017. godine.
dostavlja se rješenje koje je već poništio Županijski sud u 4. Usmena rasprava
Mostaru;
- da je nakon nezakonitog postupanja bivšeg minstra Budući da se u postupku radi o strankama sa suprotnim
gospodarski subjekt HERKON podnio krivičnu prijavu interesima, Konkurencijsko vijeće je bilo obavezno održati
Federalnoj upravi policije, a da je slučaj daljnje proslijeđen usmenu raspravu, sukladno članku 39. Zakona o konkurenciji, na
nadležnom tužilaštvu Hercegovačko - neretvanske županije, kojoj se stranakama u postupku omogućava izvođenje novih
koji je podigao optužnicu protiv ministra; materijalnih dokaza.
- da gospodarski subjekt HERKON posjeduje rješenje izdano Konkurencijsko vijeće je uputilo pozive za usmenu
od strane FMT od dana 27.02.2002. godine, koje je i danas raspravu strankama u postupku, zakazanu za dan 02.08.2017.
na snazi, ali da FMT nije ovlašteno da daje ovlaštenja za godine, aktima br. 06-26-3-015-21-II/16, 06-26-3-015-22-II/16,
kontrolu, odnosno analizu cigareta, zbog čega se i poziva na 06-26-3-015-23-II/16 i 06-26-3-015-24-II/16 od dana
Odluku o određivanju proizvoda za koje kontrolu kvaliteta 11.07.2017. godine.
obavljaju poduzeća ovlaštena od strane FMT ("Službene Kako je zakazana usmena rasprava odgođena iz razloga
novine Federacije BiH", br. 39/98), a gdje se cigarete ne nedolaska od strane predstavnika Federalne uprave za
spominju; inspekcijske poslove, ista je odgođena (Zapisnik - akt broj 06-26-
- da je kontrola cigareta regulirana Zakonom o duhanu, kojim 3-015-23-II/16 od 02.08.2017. godine), te su Podnositelju
je određeno da kontrolu duhanskih proizvoda pri uvozu zahtjeva i protivnim strankama u postupku upućeni novi pozivi
mogu raditi laboratoriji, akreditirani od strane Instituta za za usmenu raspravu zakazanu za dan 18.09.2017. godine (aktima
akreditaciju BiH, a što gospodarski subjekt HERKON i br. 06-26-3-015-27-II/16, 06-26-3-015-28-II/16, 06-26-3-015-29-
posjeduje; II/16 i 06-26-3-015-30-II/16 od dana 02.08.2017. godine).
- da je u članku 19. Pravilnika o razvrstavanju cigareta i Na usmenoj raspravi održanoj dana 18.09.2017. godine,
marki ("Službeni glasnik BiH", broj 62/13) određeno da se prisustvovali su odvjetnik Šemsa Droce, kao ovlašteni
u cigaretama obavezno moraju kontrolirati parametri punomoćnik Podnositelja zahtjeva, Helena Krešić, direktor i
katrana, nikotina i CO2, a kako jedino gospodarski subjekt Nino Vlaho, uposlenik gospodarskog subjekta CONTROL - H,
HERKON ima akreditirana ta tri parametra, to su inspektori ovlašteni punomoćnici gospodarskog subjekta HERKON, Mario
jedino mogli istom slati uzorke, čime su postupali sukladno Miletić i Zdenko Ćurić - odvjetnici Zajedničkog odvjetničkog
zakonu, te da se ne radi o favoriziranju; ureda Sesar - Ćurić - Miletić iz Mostara, Bernard Jovanović,
- da je točno da je inspektor Teo Juričić dostavljao uzorke na direktor i Nikola Herceg, uposlenik gospodarskog subjekta
kontrolu gospodarskom subjektu HERKON, prilikom čega HERKON, te ovlašteni punomoćnik Instituta za akreditiranje
je postupao na zakonit način, s obzirom na činjenicu da je BiH - Vasilije Hamović i ovlašteni punomoćnik Federalne uprave
gospodarski subjekt HERKON jedini bio akreditiran za sve za inspekcijske poslove - Nikola Mlakić.
tri metode, regulirane naprijed navedenim Pravilnikom, pa Nakon što je voditelj postupka pozvao Podnositelja
je pozivanje na nepristrasnost apsolutno neutemeljeno; zahtjeva da se izjasni o točnom nazivu protivne strane u
- da je istina da je sin inspektora Tea Jurčića radio u postupku, Federalne uprave za inspekcijske poslove, obzirom da
gospodarskom subjektu HERKON, ali da je navedena je Konkurencijsko vijeće utvrdilo da je u podnesenom Zahtjevu
osoba radila na potpuno drugom i nevezanom poslu u Podnositelj zahtjeva pogrešno označio naziv iste kao: "Uprava za
odnosu na kontrolu cigareta, odnosno na kontroli otpadnih inspekcijske poslove FBiH", Podnositelj zahtjeva je potvrdio da
voda; je ispravan naziv protivne strane: "Federalna uprava za
- da se dostavljeni nalaz i mišljenje vještaka financijske inspekcijske poslove", voditelj postupka je nadalje, na zahtjev
struke Nedjeljke Bilić, dostavljen od strane Podnositelja punomoćnika gospodarskog subjekta HERKON, zakazao novu
zahtjeva koristi za parnični postupak koji je Podnositelj usmena raspravu za dan 25.09.2017. godine (konstatirano na
zahtjeva pokrenuo protiv Federalne uprave za inspekcijske Zapisnik sa usmene rasprave, akt broj 06-26-3-015-37-II/16 od
poslove i koji nema sveze sa gospodarskim subjektom dana 18.09.2017. godine, te uz suglanost svih strana u postupku
HERKON, te se gospodarski subjekt HERKON protivi isti je označen kao zvaničan poziv na novu usmenu raspravu) iz
provođenju istog; razloga omogućavanja strankama protiv kojih je pokrenut
- da su svi navodi pokretača postupka paušalni i postupak da se izjasne na sve navode Podnositelja zahtjeva, a koji
neutemeljeni; su u međuvremenu dostavljeni Konkurencijskom vijeću.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 51
Na usmenoj raspravi održanoj dana 25.09.2017. godine, na gospodarsko društvo dužno prije početka rada nadležnoj
kojoj su prisustvovali naprijed navedena lica, voditelj postupka je inspekciji dostaviti obavijest da ispunjava propisane uvjete;
omogućio svim strankama predmetnog postupka da se izjasne o - rješenjem, broj 01-05-51/10 od dana 08.07.2010. godine,
činjenicama iznesenim u dotadašnjem dijelu postupka, te da dano je ovlaštenje gospodarskom subjektu CONTROL - H,
iznesu nove činjenice i dokaze koje smatraju bitnim za pravilno da može obavljati kontrolu kvaliteta pri uvozu i izvozu
utvrđivanje činjeničnog stanja (Zapisnik sa usmene rasprave - akt proizvoda navedenih u izreci rješenja;
broj 06-26-3-015-45-II/16 od dana 25.09.2017. godine, sastavni - zahtjevi gospodarskih subjekata HERKON i CONTROL -
dio predmetnog spisa). H, rješavani su na isti način i po istom postupku u razdoblju
5. Prikupljanje podataka od trećih osoba od 2002. - 2010. godine, odnosno sukladno važećim
federalnim zakonom, Odlukom o određivanju proizvoda
U tijeku postupka radi utvrđivanja svih mjerodavnih koji podliježu kontroli kakvoće pri uvozu i izvozu i
činjenica, u smislu članka 35. stavak (1) točke a) i c) Zakona, Odlukom o određivanju proizvoda za koje kontrolu
Konkurencijsko vijeće je prikupljalo podatke i dokumentaciju i kvaliteta obavljaju poduzeća ovlaštena od FMT.
od drugih tijela /institucija koje nisu stranke u postupku.
Konkurencijsko vijeće je, dana 28.09.2017. godine godine, 6. Mjerodavno tržište
aktom br. 06-26-3-015-48-II/16, uputilo Zahtjev za dostavu Mjerodavno tržište, u smislu članka 3. Zakona o
podataka FMT, te je dana 09.10.2017. godine pod brojem 06-26- konkurenciji, te čl. 4. i 5. Odluke o utvrđivanju mjerodavnog
3-015-53-II/16, zaprimljen podnesak od strane FMT, kao tržišta, čini tržište određenih proizvoda/usluga koji su predmet
odgovor na ranije upućeni Zahtjev za dostavu podataka. U istom obavljanja djelatnosti na određenom zemljopisnom tržištu.
se, u bitnom, navodi slijedeće: Prema odredbi članka 4. Odluke o utvrđivanju mjerodavnog
- člankom 7. i 8. Zakona o kontroli kvaliteta određenih tržišta, mjerodavno tržište proizvoda obuhvata sve proizvode i/ili
proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene novine Federacije usluge koje potrošači smatraju međusobno zamjenjivim s
BiH", broj 21/97), određeno je da FMT može ovlastiti obzirom na njihove bitne značajke, kvalitetu, namjenu, cijenu ili
pojedina poduzeća da obavljaju kontrolu kvaliteta uz uvjet način uporabe.
da upošljavaju djelatnike sa odgovarajućom stručnom Prema odredbi članka 5. Odluke o utvrđivanju mjerodavnog
spremom, raspolažu odgovarajućom opremom i da su tržišta, mjerodavno zemljopisno tržište obuhvata cjelokupan ili
registrirana za obavljanje te djelatnosti, te da ukoliko značajan dio teritorija Bosne i Hercegovine na kojem gospodarski
Ministarstvo utvrdi da poduzeće - podnositelj zahtjeva subjekti djeluju u prodaji i/ili kupovini mjerodavne usluge pod
ispunjava naprijed navedene uvjete, rješenjem ga ovlašćuje jednakim ili dovoljno ujednačenim uvjetima i koji to tržište bitno
da obavlja kontrolu kakvoće i odredi vrste proizvoda i razlikuju od uvjeta konkurencije na susjednim zemljopisnim
područje na kojem će obavljati kontrolu; tržištima.
- člankom 15. Zakona o nadzoru kvaliteta određenih Mjerodavno tržište proizvoda, odnosno usluga predmetnog
proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službeni glasnik BiH", broj postupka je tržište laboratorijskih ispitivanja kontrole kvaliteta
13/03) propisano je da će Vijeće ministara Bosne i cigareta.
Hercegovine u roku od tri mjeseca od dana stupanja na Mjerodavnim tržištem u zemljopisnim smislu predmetnog
snagu zakona, donijeti propise kojima će odrediti stručne postupka je utvrđeno područje Federacije Bosne i Hercegovine,
organizacije za obavljanje i ispitivanje kvaliteta određenih obzirom da gospodarski subjekti CONTROL - H i HERKON
proizvoda, a da do danas provedbeni akti ovog zakona nisu svoje djelatnosti laboratorijskih ispitivanja, analiza i superanaliza
doneseni; cigareta obavljaju za i na teritoriju Federacije Bosne i
- člankom 35. Zakona o duhanu BiH ("Službeni glasnik Hercegovine.
BiH", broj 32/10) propisano je da kvaliteta duhanskih Slijedom navedenog, mjerodavno tržište predmetnog
proizvoda proizvedenih izvan teritorija Bosne i postupka je tržište laboratorijskih ispitivanja kontrole kvaliteta
Hercegovine, mora biti provjerena prije carinjenja, odnosno cigareta na teritoriju Federacije Bosne i Hercegovine.
stavljanja u promet, u laboratoriji za analizu duhana i 7. Utvrđivanje činjeničnog stanja i ocjena dokaza
duhanskih prerađevina, akreditiranoj od strane Instituta za
akreditiranje BiH; Na temelju uvida u dokumentaciju iz spisa predmeta,
- Mišljenjem MVTEO, broj 08-3-28-1953-7-13 od dana usmene rasprave i izvedenih dokaza, kao i podataka kojima
13.09.2013. godine, navedeno je da podzakonski akti koji raspolaže Konkurencijsko vijeće, utvrđeno je slijedeće:
su se primjenjivali u entitetima i Brčko distriktu Bosne i - da je Institut za akreditiranje BiH (BATA) upravni organ
Hercegovine, a koje je implementriralo FMT u cilju Bosne i Hercegovine koji jedini vrši akreditiranje tijela za
rješavanja zahtjeva privrednih društava, ostaju na snazi do ocjenjivanje usklađenosti u Bosni i Hercegovini,
donošenja podzakonskih akata Zakona o duhanu BiH; uspostavljen Zakonom o osnivanju Instituta za akreditiranje
- rješenjem broj 11-05-1845/02 od dana 27.02.2002. godine, ("Službeni glasnik BiH", br. 10/02);
dano je ovlaštenje gospodarskom subjektu HERKON da - da su gospodarski subjekti CONTROL - H i HERKON
može obavljati nadzor kvaliteta proizvoda za proizvode nositeljji akreditacije, izdane od strane BATA-e, za vršenje
navedene u izreci istog, a da je pored ostalih proizvoda u laboratorijskih ispitivanja kontole kvaliteta cigareta,
izreci predmetnog rješenja navedeno da društvo obavlja odnosno gospodarski subjekt CONTROL - H posjeduje
kontrolu kvaliteta i cigareta; važeći Certifikat o akreditaciji za tijelo LI-54-01
- Ured Vlade Federacije Bosne i Hercegovine za CONTROL - H d.o.o. Mostar Ispitni laboratorij, Kalajdžića
zakonodavstvo i usklađenost sa propisima Europske unije je 3, 88000 Mostar od 15.01.2016. godine i važeći dodatak
u svom mišljenju, broj 03-02/3-20-993/09 od dana akreditaciji: revizija 2 od 12.07.2017. godine, dok privredni
13.10.2009. godine, istakao da je FMT nadležno za subjekt HERKON posjeduje važeći Certifikat o akreditaciji
donošenje akata za obavljanje nadzora kontrole kvaliteta za za tijelo LI-16-01 HERKON d.o.o. Mostar Ispitna
gospodarske subjekte koji ispunjavaju uvjete, odnosno za laboratorija, Biskupa Čule 10, 88000 Mostar od 04.04.2016.
donošenje rješenja za obavljanje kontrole kvaliteta, te da je godine i važeći dodatak akreditaciji: revizija 1 od
03.04.2017. godine;
Broj 2 - Stranica 52 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- da je ocjenjivanje u oba gospodarska subjekta, u svojstvu obavljanje analiza i superanaliza, upućuju uzorke na analizu
tehničkog eksperta provela ista osoba; prema vlastitoj procjeni;
- da ovlaštenje od nadležnog ministarstva za sporno područje - da je ostavljeno federalnim inspektorima na terenu, koji
rada, nije zahtijevano BATA dokumentima; obavljaju kontrolu kvaliteta i potpisuje uvjerenje o kakvoći,
- da je člankom 35. navedenog Zakona o duhanu BiH da upute na laboratorijsku analizu duhanske prerađevine i
propisano da kvaliteta duhanskih proizvoda na tržištu cigarete onoj laboratorijskoj kući za koju smtaraju da će
Bosne i Hercegovine proizvedenih izvan teritorija Bosne i izvršiti potrebnu laboratorijsku analizu, kojom se može
Hercegovine, mora biti provjerena prije carinjenja odnosno utvrditi da ispitani proizvodi ispunjavaju uvjete za
stavljanja u promet, u laboratoriju za analizu duhana i stavljanje u promet na tržištu, a prema vrstama mjerenja za
duhanskih prerađevina, akreditiranom od Instituta za koje su akreditirani od strane Instituta za akreditiranje;
akreditiranje BiH, kao i da se svaka pošiljka duhanskih - da federalnih inspektori koji vrše kontrolu kvaliteta
proizvoda iz stavka (1) ovog članka mora podvrgnuti cigareta, šalju uzorke laboratorijama za obavljanje analiza i
kontroli kakvoće prije carinjenja, te da će do trenutka superanaliza, te potpisuju rješenje o kvaliteti proizvoda;
akreditiranja laboratorija za analizu duhana i duhanskih - da su u razdoblju od 01.01.2013. - 31.12.2016. godine,
proizvoda iz stavka (1) ovog članka, ispitivanja provoditi federalni inspektori na laboratorijsku analizu poslali ukupno
laboratorij sa odobrenjem MVTEO, dok je stavkom (4) 4.460 uzoraka cigareta, od čega gospodarskom subjektu
propisano da navedeno Ministarstvo daje odobrenje CONTROL - H je upućeno 2.265 uzoraka, a gospodarskom
laboratorij koji će provoditi analizu i superanalizu duhana i subjektu HERKON 2.195 uzoraka, odnosno u 2013. godini
duhanskih prerađevina; gospodarskom subjektu CONTROL - H upućeno je 528
- da je Vlada Federacije Bosne i Hercegovine svojom uzoraka, a gospodarskom subjektu HERKON 515 uzoraka,
Odlukom o određivanju proizvoda koji podliježu kontroli u 2014. godini gospodarskom subjektu CONTROL - H
kvaliteta pri uvozu i izvozu, odredila proizvode koji upućeno je 1110 uzoraka, a gospodarskom subjektu
podliježu kontroli kvaliteta pri uvozu pod točkom A. - HERKON 268 uzoraka, u 2015. godini gospodarskom
Proizvodi koji se uvoze, gdje su, između ostalog, navedeni i subjektu CONTROL - H upućena su 353 uzorka, a
duhan u listu, fermentirani i rezani duhan, te cigarete; gospodarskom subjektu HERKON 748 uzorka, te u 2016.
- da je Federalna uprava za inspekcijske poslove organ javne godini gospodarskm subjektu CONTROL - H upućena su
uprave Federacije Bosne i Hercegovine, nadležan za 274 uzorka, a gospodarskom subjektu HERKON 664
obavljanje inspekcijskih poslova iz nadležnosti federalnih uzorka;
inspekcija koje su organizirane u njezinom sastavu; - da su u razdoblju od 01.01.2017. - 31.08.2017. godine,
- da u Federalnoj upravi za inspekcijske poslove kontrolu gospodarskom subjektu CONTROL - H poslana ukupno
kvaliteta proizvoda pri uvozu i izvozu obavljaju federalni 639 uzorka cigareta, a gospodarskom subjektu HERKON
tržišno, turističko - ugostiteljski inspektori u Sektoru ukupno 293 uzorka;
granične inspekcije koji su državni službenici sa posebnim - da je rješenjem broj 11-05-1845/02 od dana 27.02.2002.
ovlastima i odgovornostima, te da federalni inspektori u godine, izdanom od strane FMT, dano ovlaštenje
svom radu primjenjuju Zakon o kontroli kvaliteta određenih gospodarskom subjektu HERKON da može obavljati
proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene novine Federacije kontrolu kvaliteta cigareta;
BiH", broj 21/97); - da je rješenjem, broj 01-05-51/10 od dana 08.07.2010.
- da je člankom 7. stavak 1. i 5. Zakona o kontroli kvaliteta godine, izdatom od strane FMT, dato ovlaštenje privrednom
određenih proizvoda pri uvozu i izvozu, propisano da subjektu CONTROL - H, da može obavljati kontrolu
kontrolu kvaliteta obavljaju federalni tržišni inspektori za kvaliteta cigareta;
kontrolu kvaliteta pri uvozu i izvozu i da ministarstvo može - da sukladno naprijed navedenim laboratorijsku kontrolu
ovlastiti pojedina poduzeća za kontrolu kvaliteta; kvaliteta cigareta na teritoriju Federacije Bosne i
- da je člankom 18. stavak 3. Zakona o kontroli kvaliteta Hercegovine vrše gospodarski subjekti CONTROL - H i
određenih proizvoda pri uvozu i izvozu propisano da Vlade HERKON, čime sudjeluju na mjerodavnom tržištu
Federacije Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva laboratorijske kontrole kvaliteta cigareta na teritoriju Bosne
određuje ovlaštene organizacije za obavljanje analiza i i Hercegovine;
superanaliza, a da se stavkom 4. istog članka propisuje da Prilikom utvrđivanja činjeničnog stanja, Konkurencijsko
se spisak ovlaštenih organizacija objavljuje u "Službenim vijeće je uzelo u obzir i cijenilo je i druge dostavljene podatke i
novinama Federacije BiH", prilikom čega do današnjeg dokumentaciju ali isti nisu bili od značaja za predmet ovog
dana nije određena niti jedna ovlaštena organizacija za postupka i utvrđivanje ukazane povrede Zakona o konkurenciji,
obavljanje analiza i superanaliza, niti je spisak objavljen u odnosno utvrđene su one činjenice koje su pravno odlučne
"Službenim novinama Federacije BiH"; činjenice za rješavanje ovog upravnog postupka.
- da federalni inspektori prilikom kontrole kvaliteta cigareta, Člankom 9. stavak (1) Zakona o konkurenciji je propisano
sukladno Zakonu o kontroli kvaliteta određenih proizvoda da gospodarski subjekt ima vladajući položaj na mjerodavnom
pri uvozu i izvozu, uzimaju uzorke istih i dostavljaju ih na tržištu roba ili usluga, ako se zbog svoje tržišne snage može
ispitivanje kod stručne organizacije za obavljanje analiza i ponašati u značajnoj mjeri nezavisno od stvarnih ili mogućih
superanaliza; konkurenata, kupaca, potrošača ili dobavljača, također uzimajući
- da je zakonom propisano da je laboratorijska analiza u obzir udjel tog gospodarskog subjekta na tržištu, udjele koje na
obvezna, te federalni inspektori uzorke cigareta šalju tom tržištu imaju njegovi konkurenti, kao i pravne i druge
gospodarskim subjektima, stručnim organizacijama za zapreke za ulazak drugih gospodarskih subjekata na tržište.
obavljanje analiza i superanaliza, CONTROL - H i Članak 9. stavak (2) Zakona o konkurenciji utvrđuje da
HERKON, koji se jedini i bave laboratorijskim analizama gospodarski subjekt ima vladajući položaj na tržištu roba ili
cigareta na teritoriju Federacije Bosne i Hercegovine; usluga ako na mjerodavnom tržištu ima udjel veći od 40,0%.
- da federalni inspektori, obzirom da Vlada Federacije Bosne Člankom 10. stavak (1) Zakona o konkurenciji zabranjena
i Hercegovine nije odredila niti objavila u "Službenim je svaka zlouporaba vladajućeg položaja jednog ili više
novinama Federacije BiH" popis ovlaštenih organizacija za gospodarskih subjekata na mjerodavnom tržištu.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 53
Člankom 10. stavak (2) Zakona o konkurenciji utvrđeno je udjel gospodarskog subjekta CONTROL - H iznosi 68,56%, dok
da se zlouporaba vladajućeg položaja posebno odnosi na: a) je udjel gospodarskog subjekta HERKON 31,43%.
izravno ili neizravno nametanje nelojalnih kupovnih i prodajnih Obzirom na specifične djelatnosti navedenih gospodarskih
cijena ili drugih trgovinskih uvjeta kojima se ograničava subjekata, te činjenicu da poslovne aktivnosti tih gospodarskih
konkurencija; b) ograničavanje proizvodnje, tržišta ili tehničkog subjekata, u smislu laboratorijskih ispitivanja kontrole kvalitete
razvitka na štetu potrošača; c) primjenu različitih uvjeta za istu ili cigareta, ovise kako o ostvarenom uvozu cigareta, te nadalje
sličnu vrstu poslova s ostalim stranama, čime ih dovode u dostavljenim uzorcima od strane federalnih inspektora na terenu,
neravnopravan i nepovoljan konkurentski položaji d) neosporno je da gospodarski subjekt HERKON nema vladajući
zaključivanje sporazuma kojima se uvjetuje da druga strana položaj na mjerodavnom tržištu niti isti zlouporabljuje, obzirom
prihvati dodatne obveze koje po svojoj prirodi ili prema da na istom ravnopravno djeluje i gospodarski subjekt
trgovinskom običaju nemaju sveze s predmetom takvog CONTROL - H, te da tržišni udjeli niti jednog od gospodarskih
sporazuma. subjekata ne ukazuju na postojanje vladajućeg položaja, posebno
U odnosu na Zahtjev za pokretanje postupka protiv Instituta ističući činjenicu da tržišni udjel ostvarenih laboratorijskih
za akreditiranje BiH i Federalne uprave za inspekcijske poslove, ispitivanja ovisi upravo o trećem subjektu, odnosno o federalnim
podnesen od strane gospodarskog subjekta CONTROL - H inspektorima u sastavu Federalne uprave za inspekcijske poslove.
sukladno članku 10. stavak (2) pod b) Zakona o konkurenciji, Modalitet zlouporabe vladajućeg položaja, opisan u članku
Konkurencijsko vijeće konstatuje da isti uopće nisu sudionici na 10. pod točkom b) Zakona o konkurenciji kao "ograničavanje
mjerodavnom tržištu, prilikom čega bi njihov tržišni udjel iznosio proizvodnje, tržišta ili tehničkog razvoja na štetu potrošača" nije
0% i isti uopće nemaju položaj na tržištu, a ponajmanje vladajući. ispunjen, jer tijekom postupka Podnositelj zahtjeva nije dokazao,
Dakle, u predmetnom postupku je dakle utvrđeno da Institut niti su iznesene činjenice i izvedeni dokazi ukazali da je
za akreditiranje BiH i Federalna uprava za inspekcijske poslove postupanjem gospodarskog subjekta HERKON u obavljanju
nisu gospodarski subjekti, sudionici na mjerodavnom tržištu, te djelatnosti nastalo ograničavanje koje bi rezultiralo štetom za
da ne obavljaju djelatnosti koje imaju ekonomski karakter, tj. ne potrošače, te Konkurencijsko vijeće u predmetnom postupku nije
obavljaju gospodarski djelatnost niti sudjeluju u proizvodnji i/ili pronašlo postojanje ponašanja koje bi odgovaralo ovakvom opisu
prometu roba, odnosno pružanju usluga. zlouporabe vladajućeg položaja.
Konkurencijsko vijeće je utvrdilo da se u podnesenom Konkurencijsko vijeće je u predmetnom postupku ispitivalo
Zahtjevu u odnosu na naprijed navedene stranke u postupku, u okviru Zakona o konkurenciji, a sukladno sa svojim
ukazivalo na izvršavanje javnih zakonom reguliranih ovlaštenja, nadležnostima propisanim istim zakonom, da li je došlo do
koji su izvan dometa Zakona o konkurenciji, a ne na radnje koje ispunjenja bića djela iz članka 10. stavak (2) pod b) Zakona, te je
obavljaju gospodarski subjekti "sudjelujući na tržištu", s obzirom uzimajući u obzir da se zlouporaba vladajućeg položaja na koju
da, u smislu članka 10. stavak (2) pod b) Zakona o konkurenciji, Podnositelj zahtjeva ukazuje odnosi na ograničavanje
Konkurencijsko vijeće nije ocjenjivalo ispravnost provedenih proizvodnje, tržišta ili tehničkog razvitka na štetu potrošača,
procedura u donošenju pojedičnih akata od strane Instituta za utvrđeno da na mjerodavnom tržištu sudjeluju gospodarski
akreditiranje BiH, odnosno nije ocjenjivalo valjanost internih subjekti CONTROL - H i HERKON, a da gospodarski subjekt
procedura raspodjele poslova i ostalih zakonom dodijeljnih HERKON nema vladajući položaj na mjerodavnom tržištu, te da
nadležnosti koje sprovodi Federalna uprava za inspekcijske isti ne zlouporabljuje.
poslove, obzirom da navedeno nije u stvarnoj nadležnosti U odnosu na navode Podnositelja zahtjeva da gospodarski
Konkurencijskog vijeća. subjekt HERKON ne posjeduje ispravnu dokumentaciju za
Nadalje, u predmetnom postupku Podnositelj zahtjeva nije obavljanje laboratorijske analize kontrole kvaliteta cigareta,
dokazao niti zlouporabu vladajućeg položaja gospodarskog Konkurencijsko vijeće, kao organ koji ima isključivu nadležnost
subjekta HERKON, u smislu članka 10. stavak (2) pod b) Zakona da odlučuje o postojanju zabranjenog konkurentskog djelovanja
o konkurenciji, a u svezi sa člankom 9. Odluke o definiranju na tržištu, nije nadležno da utvrđuje ispravnost procedura
kategorija vladajućeg položaja ("Službeni glasnik BiH", br. 18/06 dodijeljivanja i posjedovanja dokumentacije kojom gospodarski
i 34/10). subjekti raspolažu, niti je nadležno da utvrđuje kvalifikovanost
Članak 5. stavak (1) Odluke o definiranju kategorija takvih stručnih organizacija.
vladajućeg položaja, propisuje da se vladajući položaj Na temelju naprijed navedenog Konkurencijsko vijeće je
gospodarskog subjekta u ovisnosti od datog slučaja može utvrditi odlučilo kao u točki 1. izreke ovog Rješenja.
na cijelom tržištu Bosne i Hercegovine ili na njenom značajnijem 8. Prigovor Podnositelja zahtjeva
dijelu, a stavkom (2) istog članka propisano je da način
utvrđivanja vladajućeg položaja iz stavka (1) ovog članka, pored U svom podnesku broj 06-26-3-015-32-II/16 od dana
ostalog, uključuje utvrđivanje mjerodavnog tržišta i odnos 07.09.2017. godine, Podnositelj zahtjeva je istakao prigovor
tržišnih udjela gospodarskih subjekata prisutnih na mjerodavnom Konkurencijskom vijeću da je u Zaključku o pokretanju
tržištu. postupka, broj 06-26-3-015-38-II/16 od dana 07.06.2017. godine,
Člankom 9. Odluke o definiranju kategorija vladajućeg napravljena greška u smislu da je na strani 2. istog navedeno: "da
položaja, pored kriterija navedenih u članku 10. Zakona, je jedini konkurent gospodarskom subjektu CONTROL - H d.o.o.
navedeni su i ostali oblici zlouporabe vladajućeg položaja. Mostar u obavljanju djelatnosti nadzora kvalitete duhana i
Prilikom analize mjerodavnog tržišta i tržišnih udjela cigereta na teritoriju Federaciji Bosne i Hercegovine
gospodarskih subjekata CONTROL - H i HERKON, kao gospodarski subjekt HERKON d.o.o. Mostar, koji po osnovu
sudionika na istom, Konkurencijsko vijeće se u svrhu ocjene rješenja Federalnog ministarstva trgovine broj 01-05-153-K/13
predmetnog slučaja koristilo podatcima zaprimljenim od strane od 20.06.2013. godine obavlja naprijed navedene djelatnosti",
Uprave za inspekcijske poslove, koji se odnose na broj uzoraka čime je greška prema Podnositelju zahtjeva u konstataciji i
cigareta poslanih na laboratorijsku analizu naprijed navedenim utvrđenju, jer u navedenom rješenju kao odobrenje za obavljanje
subjektima, te je utvrđeno da u je, u razdoblju od 01.01.2013. - nadzora kvalitete nisu navedene cigarete.
31.12.2016. godine, udjel gospodarskog subjekta CONTROL - H Konkurencijsko vijeće nije uvažilo ovaj prigovor
iznosio 50,78%, a udio privrednog subjekta HERKON iznosio Podnositelja zahtjeva, obzirom da u Zaključku nije utvrđivano
49,21 %, a da u razdoblju od 01.01.2017. - 31.08.2017. godine, činjenično stanje niti su vršene konstatacije od strane
Broj 2 - Stranica 54 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Konkurencijskog vijeća, već je citiran navod Podnositelja podneske kojima je vršena dopuna odgovora na Zaključak, a koji
zahtjeva iz podnesenog Zahtjeva (podnesak broj 06-26-3-015-5- predstavljaju sastavni dio Zakonom obvezujućeg odgovora,
II/16 od dana 30.09.2016. godine), u kojem je, između ostalog, Konkurencijsko vijeće nije prihvatilo kao opravdane troškove
navedeno:"Jedini konkurent CONTROL - H u obavljanju postupka.
djelatnosti nadzora kvalitete duhana i cigareta na teritoriju Konkurencijsko vijeće nije prihvatilo kao opravdane niti
Federacije Bosne i Hercegovine je gospodarsko društvo nužne troškove postupka podnesene od strane punomoćnika
HERKON koje također posjeduje Rješenje Federalnog privrednog subjekta HERKON, za izbivanje odvjetnika iz
ministarstva trgovine FBiH, kojim se ovlašćuje da obavlja Odvjetničkog ureda, zbog dva dolaska u Sarajevo na usmenu
navedenu djelatnost (Rješenje br. 01-05-153-K713 od raspravu, po utrošenom vremenu za svakih započetih pola sata za
20.06.2013. godine)", čime je prigovor Podnositelja zahtjeva, odsustvo iz ureda, u ukupnom iznosu od 840,00 KM, sukladno
odnosno njegov Zahtjev za ispravkom greške u Zaključku o članku 26. stav. 5 Tarife o nagradama i naknadama troškova za
pokretanju postupka, broj 06-26-2-015-10-II/16 od dana rad odvjetnika Federacije Bosne i Hercegovine.
07.06.2017. godine, utvrđen kao neutemeljen. Na temelju naprijed navedenog, Konkurencijsko vijeće je
Na temelju naprijed navedenog, Konkurencijsko vijeće je odlučilo kao u točki 3. izreke ovog Rješenja.
odlučilo kao u točki 2. izreke ovog Rješenja. Konkurencijsko vijeće je odbilo zahtjev gospodarskog
9. Troškovi postupka subjekta CONTROL - H, dostavljen podneskom broj 06-26-3-
015-51-II/16 od dana 03.10.2017. godine, za naknadu troškova
Člankom 105. stavak (1) Zakona o upravnom postupku postupka u ukupnom novčanom iznosu od 6.780,18 KM (sa
propisano je da svaka strana snosi, po pravilu, sama svoje porezom na dodatnu vrijednost i dostavljenim troškovnikom za
troškove prouzrokvane postupkom kao što su troškovi dolaženja, nastale putne troškove) budući da je navedeni postupak završen
gubljenja vremena, izdaci na takse, za pravno zastupanje i stručno na njegovu štetu, te nema pravo na nadoknadu troškova postupka,
pomaganje. Kada u postupku sudjeluju dvije ili više strana sa u smislu Zakona o upravnom postupku.
suprotnim interesom, sukladno sa istim člankom stavak (2) strana Na temelju naprijed navedenog, Konkurencijsko vijeće je
koja je izazvala postupak, a na čiju štetu je postupak okončan, odlučilo kao u točki 4. izreke ovog Rješenja.
dužna je protivnoj stranci nadoknaditi opravdane troškove koji su Institut za akreditiranje BiH i Federalna uprava za
nastali u postupku. Ako je u takvom slučaju koja od strana inspekcijske poslove nisu dostavili zahtjeve za nadoknadu
djelimično uspjela sa svojim zahtjevom ona je dužna nadoknaditi troškova postupka.
protivnoj stranci troškove srazmjerno dijelu svog zahtjeva s
kojim nije uspio. 10. Pouka o pravnom lijeku
Člankom 108. stavak 1) istog Zakona je propisano da u Protiv ovog Rješenja nije dozvoljen priziv.
rješenju kojim se postupak završava, organ koji donosi rješenje Nezadovoljna strana može pokrenuti upravni spor pred
određuje ko snosi troškove postupka, njihov iznos i kome se i u Sudom Bosne i Hercegovine u roku od 30 dana od dana primitka,
kojem roku imaju isplatiti. odnosno objavljivanja ovog Rješenja.
Stranke u postupku su, na poziv voditelja postupka, u Broj 06-26-3-015-59 -II/16
zakonom previđenom roku, podnijele zahtjeve za naknadu 30. studenoga 2017. godine Predsjednik
troškova postupka, odnosno punomoćnik gospodarskog subjekta Sarajevo Ivo Jerkić, v. r.
HERKON je podneskom broj 06-26-3-015-50-II/16 od dana
02.10.2017. godine dostavio troškovnik slijedećeg sadržaja:
naknada putnih troškova u ukupnom iznosu od 420,00KM, za Конкуренцијски савјет Босне и Херцеговине, на основу
pristup na ročište dana 18.09.2017. godine u iznosu od члана 25. став (1) тачка е), члана 42. став (2), а у вези с
840,00KM plus porez na dodatnu vrijednost, za pristup na ročište чланом 10. став (2) тачка б) Закона о конкуренцији
dana 25.09.2017. godine u iznosu od 840,00 KM plus porez na ("Службени гласник БиХ", бр. 48/05, 76/07 и 80/09) и чл. 105.
dodatnu vrijednost, za obrazloženi podnesak sa prilogom dokaza и 199. став (1) Закона о управном поступку ("Службени
u iznosu od 840,00 KM plus porez na dodatnu vrijednost, za гласник БиХ", бр. 29/02, 12/04, 88/07, 93/09, 41/13 и 53/16), у
ovjeru kopija dokaza u iznosu od 80,00 KM, za obrazloženi поступку покренутом по Захтјеву за покретање поступка
podnesak kojim se dostavlja i troškovnik u iznosu od 420,00 KM привредног субјекта CONTROL - H д.о.о. Мостар, Калајџића
plus porez na dodatnu vrijednost, te za izbivanje advokata iz бр. 3, 88000 Мостар против привредног субјекта ХЕРКОН
Odvjetničkog ureda zbog dva dolaska u Sarajevo na ročište u д.о.о. Мостар, Бискупа Чуле бр. 10, 88000 Мостар,
ukupnom iznosu od 840,00KM plus porez na dodatnu vrijednost, Федералне управе за инспекцијске послове, Фехима еф.
što sve ukupno iznosi 5.414,00 KM.
Чурчића бр. 6, 71000 Сарајево и Института за акредитирање
Prilikom procjene nužnih i opravdanih troškova postupka,
Босне и Херцеговине, Хамдије Чемерлића бр. 2, 71000
Konkurencijsko vijeće je utvrdilo da se priznaju troškovi
Сарајево, ради утврђивања постојања забрањеног
punomoćniku gospodarskog subjekta HERKON, sukladno
конкуренцијског дјеловања, на 14. (четрнаестој) сједници
odredbama članka 18. točka 1. i 5. Tarifu o nagradama i naknadi одржаној дана 30.11.2017. године, донио је
troškova za rad odvjetnika ("Službene novine Federacije BiH, br.
22/04 i 24/04) za pristup usmenoj raspravi na dan 18.09.2017. РЈЕШЕЊЕ1
godine, čiji je nastavak odgođen za dan 25.09.2017. godine, u 1. Одбија се Захтјев привредног субјекта CONTROL - H
iznosu od 240,00 KM, kao i za pristup usmenoj raspravi na dan д.о.о. Мостар, Калајџића бр. 3, Мостар, поднесен
25.09.2017. godine u iznosu od 840,00 KM, odnosno ukupno против привредног субјекта ХЕРКОН д.о.о. Мостар,
1.263,60 KM sa porezom na dodatnu vrijednost (PDV), kao i Бискупа Чуле бр. 10, Мостар, Федералне управе за
trošak putovanja u tri navrata Mostar - Sarajevo u iznosu od инспекцијске послове, Фехима еф. Чурчића бр. 6,
420,00 KM, te ukupan trošak iznosi 1.683,60 KM. Сарајево и Института за акредитирање Босне и
Podneske koje je punomoćnik privrednog subjekta Херцеговине, Хамдије Чемерлића бр. 2, Сарајево, за
HERKON naveo u svom troškovniku, a koji su samoinicijativno утврђивање злоупотребе доминантног положаја у
podneseni kao odgovor na podneske Podnositelja zahtjeva, te koji
nisu predstavljali odgovor na upite Konkurencijskog vijeća, kao i 1
Rješenje objavljeno u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 55
смислу члана 10. став (2) тачка б) Закона о Дана 30.09.2016. године под бројем 06-26-3-015-5-II/16
конкуренцији, као неоснован. и дана 07.02.2017. године под бројем 01-26-3-015-7-II/16,
2. Одбија се Захтјев привредног субјекта CONTROL - H Подносилац захтјева је доставио поднеске којим се
д.о.о Мостар, Калајџића бр. 3, Мостар, за доношењем прецизира поднесени Захтјев, уз приложени доказ о уплати
Закључка о исправци Закључка о покретању поступка, административне таксе.
број 06-26-2-015-10-II/16 од дана 07.06.2017. године, Дана 06.06.2017. године, под бројем 06-26-3-015-8-II/16,
као неоснован. Конкуренцијски савјет је Подносиоцу захтјева издао
3. Налаже се привредном субјекту CONTROL - H д.о.о. Потврду о пријему комплетног и уредног захтјева, у складу
Мостар, Калајџића бр. 3, Мостар, да плати трошкове са чланом 28. став (3) Закона о конкуренцији.
поступка привредном субјекту ХЕРКОН д.о.о. Мостар, Поднесеним Захтјевом, привредни субјект CONTROL-
Бискупа Чуле бр. 10, у укупном износу од 1.683,60 КМ H, тражи од Конкуренцијског савјета утврђивање постојања
(хиљадушестстотинаосамдесеттри и 60/100), у року од злоупотребе доминантног положаја из члана 10. став (2)
15 (петнаест) дана од дана пријема овог Рјешења. тачка б) Закона о конкуренцији, од стране привредног
4. Одбија се захтјев привредног субјекта CONTROL - H субјекта ХЕРКОН, Управе за инспекцијске послове ФБиХ и
д.о.о. Мостар, Калајџића бр. 3, Мостар, за накнадом Института за акредитирање БиХ, на релевантном тржишту
трошкова поступка, као неоснован. надзора квалитете цигарета у Федерацији Босне и
5. Ово Рјешење је коначно и биће објављено у Херцеговине, приликом чега се одговорност Института за
"Службеном гласнику БиХ", службеним гласницима акредитирање БиХ огледа у чињеници пропуштања дужних
ентитета и Брчко дистрикта Босне и Херцеговине. радњи прописаних чланом 2. став 2. Закона о оснивању
Образложење института за акредитирање Босне и Херцеговине, а
одговорност Федералне управе за инспекцијске послове у
Конкуренцијски савјет Босне и Херцеговине (у даљем пропуштању дужног надзора, на начин да је наведена
тексту: Конкуренцијски савјет) је, дана 07.06.2016. године институција пропустила извршити увид у недостатак
под бројем 06-26-3-015-II/16, запримио Захтјев за покретање одобрења за обављење испитивања квалитета цигарета
поступка (у даљем тексту: Захтјев), од стране привредног привредном субјекту ХЕРКОН, потребан од надлежног
субјекта CONTROL - H д.о.о. Мостар, Калајџића бр. 3, 88000 министарства.
Мостар, поднесен путем пуномоћника, Шемсе Дроце, На основу документације достављене уз Захтјев,
адвоката из Мостара (у даљем тексту: Подносилац захтјева Конкуренцијски савјет је оцијенио да без проведеног
или CONTROL - H д.о.о. Мостар), против привредног поступка није могуће утврдити постојање повреде Закона на
субјекта ХЕРКОН д.о.о. Мостар - Подузеће за контролу које Подносилац захтјева указује, те је дана 07.06.2017.
каквоће и количине робе, Бискупа Чуле бр. 10, 88000 Мостар године под бројем 06-26-2-015-10-II/16, донијет Закључак о
(у даљем тексту: ХЕРКОН), Федералне управе за покретању поступка (у даљем тексту: Закључак) покренут по
инспекцијске послове, Фехима еф. Чурчића бр. 6, 71000 Захтјеву привредног субјекта CONTROL - H, ради
Сарајево (у даљем тексту: Федерална управа) и Института за утврђивања постојања злоупотребе доминантног положаја,
акредитирање Босне и Херцеговине, Хамдије Чемерлића бр. привредног субјекта ХЕРКОН, Федералне управе за
2, 71000 Сарајево (у даљем тексту: Институт за инспекцијске послове и Института за акредитирање БиХ, у
акредитирање БиХ или БАТА) поднесен путем смислу члана 10. став (2) тачка б) Закона о конкуренцији.
пуномоћника, адвоката из Мостара, Шемсе Дроце, ради Дана 20.09.2017. године, на 10. сједници
утврђивања постојања забрањеног конкуренцијског Конкуренцијског савјета, под бројем 06-26-3-015-38-II/16
дјеловања из члана 10. став (2) тачка б) Закона о донијет је Закључак о исправци грешке у Закључку о
конкуренцији ("Службени гласник БиХ", бр. 48/05, 76/07 и покретању поступка број 06-26-3-015-10-II/16, те Закључак о
80/09 - у даљем тексту: Закон о конкуренцији или Закон). продужењу рока за доношење коначног рјешења, под бројем
Након увида у поднесени Захтјев, утврђено је да је исти 06-26-3-015-39-II/16, и исти су достављени странкама у
непотпун јер не садржи нити чињенични нити правни основ, поступку дана 20.09.2017. године, и то актом број 06-26-3-
припадајућу адвокатску пуномоћ, као нити уплаћену 015-40-II/16 (Подносиоцу захтјева), актом број 06-26-3-015-
административну таксу, те је дана 13.06.2016. године под 41-II/16 (привредном субјекту ХЕРКОН), актом број 06-26-3-
бројем 01-26-3-015-1-II/16, Подносиоцу Захтјева је упућен 015-42-II/16 (Институту за акредитирање БиХ) и актом број
Захтјев за појашњењем и допуном запримљеног поднеска, у 06-26-3-015-43-II/16 (Федералној управи за инспекцијске
смислу достављања напријед наведених података и послове).
припадајуће документације.
Дана 12.07.2016. године актом број 01-26-3-015-2-II/16, 1. Странке у поступку
поновљен је Захтјев за појашњењем и допуном запримљеног Странке у поступку су привредени субјект CONTROL -
Захтјева. H д.о.о. Мостар, подносилац Захтјева за покретање поступка,
Дана 18.07.2016. године под бројем 06-26-3-015-3-II/16, те странке против којих је поднесен Захтјев: привредни
запримљена је пуномоћ за заступање, адвоката Шемсе субјект ХЕРКОН д.о.о. Мостар, Федерална управа за
Дроце, ул. Адема Буће бр. 18, Мостар, наводећи у попратном инспекцијске послове и Институт за акредитирање Босне и
поднеску да ће, обзиром на обимност документације, допуну Херцеговине.
доставити у наредном периоду. 1.1. Подносилац захтјева
Како до дана 15.09.2016. године није уплаћена 1.1.1. Привредни субјекат CONTROL - H д.о.о. Мостар
административна такса за покретање захтјева пред
Конкуренцијским савјетом, нити је допуњен поднесен Привредни субјекат CONTROL - H д.о.о. Мостар,
Захтјев, у смислу прецизирања чињеничног и правног Калајџића бр. 3, 88000 Мостар уписан је у судски регистар
основа, Конкуренцијски савјет је, дана 15.09.2016. године Општинског суда у Мостару, под матичним бројем 58-01-
под бројем 01-26-3-015-4-II/16 и дана 30.01.2017. године под 0118-09 (ЈИБ 4227642250000) и регистриран је за дјеловање
бројем 01-26-3-015-6-II/16, упутило додатне Захтјеве за у унутрашњем и вањскотрговинском промету, између
допуном поднесеног Захтјева. осталог и за дјелатност услуге контроле квалитете и
Broj 2 - Stranica 56 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
количине робе, те оцјењивање усклађености производа са извозу ("Службене новине Федерације БиХ", број 24/98),
цертификацијом. Одлуке о одређивању производа за коју контролу каквоће
1.2. Противне странке у поступку обављају предузећа овлаштена од стране Федералног
1.2.1. Привредни субјекат ХЕРКОН д.о.о. Мостар министарства трговине ("Службене новине Федерације
БиХ", број 39/98), Закона о контроли квалитета при увозу и
Привредни субјекат ХЕРКОН д.о.о. Мостар, Бискупа извозу Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", број
Чуле бр. 10, 88000 Мостар уписан је судски регистар 13/03) и Закона о духану Босне и Херцеговине ("Службени
Општинског суда у Мостару, под матичним бројем 1-7959 гласник БиХ", број 32/10).
(ЈИБ: 4227011930009) и регистриран је за дјеловање у
унутрашњем и вањскотрговинском промету, између осталог 3. Поступак по Захтјеву за покретање поступка
и за дјелатност услуге контроле квалитете и количине робе, Подносилац захтјева у битном је навео сљедеће
те оцјењивање усклађености производа са цертификацијом. чињенице као разлог за подношење Захтјева:
1.2.2. Институт за акредитирање Босне и Херцеговине - да привредни субјекат CONTROL - H, по основу
(БАТА) рјешења Федералног министарства трговине (у даљем
тексту: ФМТ), број 01-05-51/10 обавља дјелатност
Институт за акредитирање Босне и Херцеговине надзора квалитете различитих производа при увозу и
(БАТА), Хамдије Чемерлића бр. 2, 71000 Сарајево, Босна и извозу, међу којима су и духан у листу, ферментирани
Херцеговина, је самостална управна и непрофитна и резани духан и цигарете;
институција која једина врши акредитирање тијела за - да је једини конкурент привредном субјекту CONTROL
оцјењивање усклађености у Босни и Херцеговини. - H у обављању дјелатности надзора квалитете духана и
Акредитирана тијела осигуравају повјерење у услуге цигарета на територији Федерације Босне и
испитивања, цертификације и инспекције без обзира ради ли Херцеговине привредни субјект ХЕРКОН који, по
се о законом уређеном или добровољном подручју. основу рјешења Федералног министарства трговине,
БАТА је успостављена Законом о оснивању Института број 01-05-153-К/13 од дана 20.06.2013. године, такође
за акредитирање. ("Службени гласник БиХ", бр. 10/02), а на обавља напријед наведену дјелатност;
основу Закона о акредитирању Босне и Херцеговине - да привредни субјекат ХЕРКОН у дужем временскм
("Службени гласник БиХ", бр. 19/01), ради провођења периоду примјењује низ незаконитих аката како би
техничког законодавства БиХ које се усклађује с правним елиминисао конкуренцију, односно Подносиоца
насљеђем Европске уније (acquis). захтјева, са релевантног тржишта надзора квалитете
1.2.3. Федерална управа за инспекцијске послове цигарета на територији Федерације Босне и
Федерална управа за инспекцијске послове, Фехима еф. Херцеговине, чиме се потрошачима у Босни и
Чурчића бр. 6, 71000 Сарајево, као орган јавне управе Херцеговини и Подносиоцу захтјева нанијела огромна
Федерације Босне и Херцеговине, надлежна је за обављање штета;
инспекцијских послова из надлежности федералних - да привредни субјекат ХЕРКОН не испуњава услове да
инспекција које су организиране у њезином саставу, те може обављати дјелатност надзора квалитете цигарета,
доноси проведбене прописе, опште и појединачне акте из који су прописани Законом о духану ("Службени
своје надлежности, подузима управне и друге мјере у гласник БиХ", број 32/10 - у даљем тексту: Закон о
вршењу инспекцијског надзора, рјешава о жалбама на духану) и Правилником о разврставању цигарета и
првостепена рјешења кантоналних инспектора донесених на маркама ("Службени гласник БиХ", број 62/13 - у
основу федералних прописа, координише рад федералних и даљем тексту: Правилник), али да је због
кантоналних инспекција. непримјењивања ових прописа од стране Министарства
Федерална управа за инспекцијске послове осигурава и вањске трговине и економских односа Босне и
одговара за провођење прописа донесених од органа Босне и Херцеговине (у даљем тексту: МВТЕО), тржиште
Херцеговине којима се прописује надлежност за провођење надзора квалитете духана и цигарета у Федерацији
тих прописа у ентитетима и обавјештава органе Босне и Босни и Херцеговини и даље у искључивој
Херцеговине о проведеним мјерама, обавља и друге управне надлежности Федерације Босне и Херцеговине;
и стручне послове одређене федералним законом и другим - да према сазнањима Подносиоца захтјева, привредни
прописима. субјект ХЕРКОН незаконито користи своје везе са
тржишним инспектором Теом Јуричићем, који је у ужој
2. Правни оквир предметног поступка
родбинској вези са запослеником привредног субјекта
Конкуренцијски савјет је у току поступка примијенило ХЕРКОН;
одредбе Закона, Одлуке о утврђивању релевантног тржишта - да инспектор Тео Јуричић узорке цигарета ради
("Службени гласник БиХ", бр. 18/06 и 34/10), одредбе контроле квалитете шаље искључиво привредном
Одлуке о дефинисању категорија доминантног положаја субјекту ХЕРКОН, игнорирајући чињеницу да
("Службени гласник БиХ", бр. 18/06 и 34/10) и одредбе привредни субјекат ХЕРКОН не испуњава минималне
Закона о управном поступку ("Службени гласник БиХ", бр. законске услове за обављање дјелатности контроле
29/02, 12/04, 88/07, 93/09, 41/13 и 53/16). квалитете цигарета;
Такође, Конкуренцијски савјет је узео у обзир одредбе - да напријед наведене наводе потврђује и допис број 01-
Закона о акредитирању Босне и Херцеговине ("Службени 02-9-06283/14 од дана 25.12.2014. године, који је
гласник БиХ", бр. 19/01), Закона о инспекцијама Федерације Федерална управа за инспекцијске послове упутила
Босне и Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ", свим федералним тржишним инспекторима на
број 73/14), Закон о контроли каквоће одређених производа граничним пријелазима у Босни и Херцеговини и
при увозу и извозу ("Службене новине Федерације БиХ", царинским испоставама Босне и Херцеговине;
број 21/97), Правилника о начину и поступку обављања - да је чланом 18. Правилника прописано да анализу и
каквоће производа при увозу и извозу ("Службене новине утврђивање физичких и хемијских својстава духана и
Федерације БиХ", број 39/98), Одлуке о одређивању духанских производа обављају лабораторије које
производа који подлијежу контроли каквоће при увозу и
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 57
морају бити акредитоване од стране Института за без поновне провјере на лицу мјеста да ли привредни
акредитирање БиХ и које морају испуњавати услове у субјект ХЕРКОН заиста посједује опрему и простор за
складу са ИСО 17025, приликом чега лабораторија надзор квалитета цигарета;
мора испуњавати услове у погледу простора, опреме на - да Институт за акредитирање БиХ није могао извршити
којој се врше анализе по признатим методама, итд.; акредитацију, а да прије тога није објавио стандард
- да је МВТЕО закаснило са мјерама које су биле ИСО 17025 на б/х/с језицима, јер је тиме онемогућена
неопходне за провођење наведених аката из његове транспаренстност и контрола законитости његовог рада
надлежности, о чему је обавијестило ФМТ, дописом и да је чланом 5. став (1) тачка а) Закона о
број 08-3-28-1953-7/13 од 13.09.2013. године, у којем је акредитирању Босне и Херцеговине, прописано једно
наведено да је потребно прописати ближе увјете за од основних начела рада Института за акредитирање
провођење члана 18. Правилника, што чини министар БиХ, а то је транспарентност и доступност јавности;
МВТЕО, на приједлог Комисије за утврђивање - да је незаконитим поступањем органа Федерације
обиљежја духанских призвода и класификације Босне и Херцеговине и Института за акредитирање
цигарета; БиХ, те због кашњења МВТЕО у примјени Закона о
- да су због напријед наведеног у периоду од доношења духану, омогућено привредном субјекту ХЕРКОН да
Закона о духану па све до сада, што је више од три незаконито елиминише конкуренцију, стиче и очува
године, привредни субјекти CONTROL - H и ХЕРКОН доминантан положај на релевантном тржишту надзора
обављали дјелатност надзора квалитете духана и над квалитетом цигарета на тржишту Федерације Босне
цигарета, на основу раније донијетих прописа и Херцеговине;
Федерације Босне и Херцеговине и под надзором - да Федерална управа за инспекцијске послове, путем
органа тог ентитета; свог тржишног инспектора Теа Јурчића, незаконито и
- да је према сазнањима Подносиоца захтјева, рјешење неовлаштено приликом слања узорка цигарета ради
ФМТ, којим се овлашћује привредни субјекат да контроле квалитете, даје искључиву предност
обавља дјелатност надзора квалитете, неовлаштено привредном субјекту ХЕРКОН, елиминишући на тај
измијењено, те да су у списак производа за које се начин једину преосталу конкуренцију на том тржишту,
привредни субјекат ХЕРКОН овлашћује, накнадно односно привредни субјекат CONTROL - H, а да при
додане цигарете, иако у оригиналном рјешењу ФМТ томе привредни субјекат ХЕРКОН уопште не испуњава
исте нису биле наведене; законске услове за обављање дјелатности контроле
- да је због постојања основа сумње да је предметно квалитета цигарета;
рјешење за привредни субјекат ХЕРКОН - да МВТЕО неоправдано одуговлачи са доношењем
фалсификовано поднијета кривична пријава, те да је потребног подзаконског акта, чиме омогућује
поднијета пријава и ФМТ; Федералној управи за инспекцијске послове и
- да је тадашњи, а данас бивши министар Милорад Институту за акредитирање БиХ да наставе са својим
Бахиљ, донио Одлуку да се спроведе надзор у свим незаконитим повлашћивањем привредног субјекта
субјектима који се баве контролом квалитете на ХЕРКОН и елиминацијом конкуренције на тржишту
подручју Федерације Босне и Херцеговине, приликом надзора квалитета цигарета;
чега је именовао Комисију за провођење надзора; - да због свега наведеног штету трпе потрошачи на
- да је Комисија, на основу обављеног прегледа у тржишту Босне и Херцеговине из разлога што надзор
привредном субјекту ХЕРКОН, констатовала да исти не квалитета цигарета врше лица која не испуњавају
посједује потребну опрему за анализу цигарета, те да је законске услове, а здравље конзумената цигарета је
Комисија извршила контролу код оба привредна озбиљно угрожено.
субјекта: CONTROL - H и ХЕРКОН, током јуна 2014. На основу напријед наведеног, Подносилац захтјева
године, приликом чега је констатовала да привредни сматра да су привредни субјекат ХЕРКОН, Федерална
субјекат ХЕРКОН не испуњава услове за анализу управа за инспекцијске послове и Институт за акредитирање
цигарета, а да привредни субјекат CONTROL - H БиХ, на релевантном тржишту надзора квалитете цигарета у
испуњава потребне услове; Федерацији Босне и Херцеговине злоупотријебили
- да је привредни субјекат ХЕРКОН успио незаконито доминантан положај, из члана 10. став (1) тачка б) Закона о
исходити акредитацију од стране Института за конкуренцији, те тражи од Конкуренцијског савјета
акредитирање БиХ; покретање поступка којим ће се наведена повреда утврдити,
- да садржина стандарда ИСО 17025 за Босну и у складу са Законом о конкуренцији.
Херцеговину још није објављена, те да у Босни и Обзиром да је на основу достављених информација и
Херцеговини чак није нити позната садржина документације Конкуренцијски савјет оцијенио да без
стандарда на основу којих је Институт за акредитирање проведеног поступка није могуће утврдити постојање
БиХ провео поступак акредитације привредног субјекта повреде Закона о конкуренцији на које Подносилац захтјева
ХЕРКОН; указује, донио је предметни Закључак о покретању поступка,
- да је Подносилац захтјева имао сазнања да је поступак дана 07.06.2017. године под бројем 06-26-3-015-10-II/16.
акредитације спроведен пристрасно и инсинуирано, те Конкуренцијски савјет је, у складу са чланом 33. став
је затражио од Института за акредитирање БиХ (1) Закона о конкуренцији, актима бр. 06-26-3-015-15-II/16,
преиспитивање акредитације, након чега је Институт 06-26-3-015-16-II/16 и 06-26-3-015-17-II/16 дана 07.06.2017.
поновно формирао акредитациони тим и затим године, доставио Захтјев и Закључак на очитовањење
суспендовао акредитацију привредног субјекта противним странама, као и Подносиоцу захтјева (акт број 06-
ХЕРКОН за цигарете; 26-3-015-14-II/16), на увид.
- да је након извјесног времена Институт за Институт за акредитирање БиХ, у свом одговору на
акредитирање БиХ поново додијелио акредитацију Закључак, запримљеном дана 22.06.2017. године под бројем
привредном субјекту ХЕРКОН, а на основу 06-26-3-015-18-II/16, у битном је навео сљедеће:
достављених фиктивних рачуна о куповини опреме и
Broj 2 - Stranica 58 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- да је у периоду од 2014. године до 2016. године, потписника у подручју испитивања, калибрације и
Институт за акредитирање - БАТА, запримио три инспекције;
приговора на рад акредитираних лабораторија, - да је тим Европске акредитације, између осталог,
привредних субјекта CONTROL - H и ХЕРКОН, који су приликом провјере компетентности БАТА -е прегледао
анализирани и ријешени у складу са процедурама приговоре и жалбе које су достављене БАТА-и од 2014.
БАТА-е; - 2017. године, а да су посебну пажњу посветили
- да је БАТА анализирала извјештаје и све активности у приговорима привредних субјекта CONTROL - H и
вези са оцјењивањем тијела на које је упућен приговор, ХЕРКОН, обзиром да су се исти понављали више пута
а да је оцјењивање проведено на крајње професионалан вези исте проблематике, приликом чега није нађено
начин, поштујући сва правила система акредитирања ништа спорно у раду БАТА-е;
Босне и Херцеговине; - да је јасно да се ради о тржишној конкуренцији и да су
- да је оцјењивање у оба привредна субјекта (CONTROL привредни субјекти CONTROL - H и ХЕРКОН у
- H и ХЕРКОН), у својству техничког експерта провела рјешавање спорних односа укључити и БАТА-у чији је
иста особа, те да након преиспитивања цијеле рад, како се из свега горе наведеног може закључити,
ситуације, нема разлога сумњати у резултате потпуно транспарентан и доступан јавности, а
посљедњих оцјењивања и чињеницу да су сви елементи истовремено потврђен од Европске акредитације (EI),
из приговора детаљно провјерени, а да су пронађене институције која на нивоу Европске уније осигурава
неусклађености отклоњене у складу са прописаним усклађеност акредитацијских тијела са релевантним
правилима; критеријима и хармонизиран приступ свих
- да чињеница да привредни субјекат ХЕРКОН нема акредитацијских тијела.
овлаштење од надлежног министарства за спорно Привредни субјекат ХЕРКОН, у свом одговору на
подручје рада, није информација битна код одобравања Закључак, запримљеном дана 23.06.2017. године под бројем
акредитације, нити је исто захтијевано БАТА 06-26-3-015-19-II/16, у битном је навео сљедеће:
документима; - да су у Захтјеву Подносиоца захтјева изнесене
- да би са стајалишта Уредбе ЕЦ 765/2008 (Уредба неистине, које у једном дијелу покушавају
Европског Парламента и Савјета од 09. јула 2008. дискредитирати и државне, односно федералне
године којом се утврђују захтијеви у вези са институције попут Института за акредитирање БиХ и
акредитацијом и надзор над тржишту у вези са Федералне управе за инспекцијске послове;
пласирањем производа) било логично да је - да је због оваквих ситуација са којима се сусретао
акредитација, као најприхватљјивији начин доказивања привредни субјект ХЕРКОН против одговорних особа
компетентности, један од услова за добивање Подносиоца захтјева покренут поступак од стране
овлаштења, а не обратно; Федералног тужилаштва;
- да БАТА нема ингеренцију за превођење стандарда на - да ФМТ није надлежно за издавање рјешења на темељу
Б/Х/С језик, те да је то у искључивој надлежности којег би се могла обављати дјелатност надзора
Института за стандардизацију Босне и Херцеговине духанских производа и цигарета, обзиром да је то
(БАС); подручје регулисано Законом о духану и Правилником
- да су у БАТА - и у равноправној употреби језици који о разврставању цигарета и маркама, те да су
су у службеној употреби у Босни и Херцеговини, а у акредитирани лабораторији носитељи контроле ових
поступку пред БАТА-ом се могу користити и други производа;
језици који нису у службеној употреби, у складу са - да се напријед наведено министарство у прошлости
чланом 6. Закона о оснивању Института за само прозвало надлежним и за ову врсту производа, на
акредитирање БиХ; што је Федерална управа за инспекцијске послове прва
- да је ХЕРКОН лабораторија од 2004. године у систему скренула пажњу, а да се проблематика додатно
акредитирања Босне и Херцеговине; акутуелизирала након што се у Босни и Херцеговини
- да је од 2012. године БАТА потписник билатералног појавио први акредитирани лабораториј за духан и
споразума са Европском акредитацијом у подручју духанске производе, односно привредни субјекат
испитивања (EN ISO/IEC 17025), приликом којег је ХЕРКОН;
прошла захтјевно оцјењивање од стране Европске - да актуелно рјешење привредног субјекта ХЕРКОН
акредитације и потврдила да ради у складу са није рјешење број 01-05-153-К/13 од дана 20.06.2013.
правилима Европске акредитације, као и сва друга године, обзиром да је Кантонални суд у Мостару дана
тијела, потписници EA MLA/BLA споразума; 25.02.2015. године донио пресуду којом се наведено
- да напријед наведено јамчи да су и сва акредитирана рјешење поништава;
тијела (у овом случају лабораторије) прошла успјешно - да Подносилац захтјева нема акредитиране методе
оцјењивање од стране БАТА-е, те се њихови утврђивања угљичног моноксида (отровног плина, без
цертификати о акредитацији признају у Европи и боје и мириса, који у диму једне цигарете може досећи
свијету; хиљаду пута већу концентрацију него што је иначе
- да све напријед наведено говори у прилог колико су допуштају државни прописи када је ријеч о
коментари Подносиоца захтјева бесмислени јер је изложености угљичном моноксиду), обавезног
БАТА-ин рад транспарентан и потврђен од релевантног параметра наведеног у Правилнику о разврставању
тијела у Европској унији - Европске акредитације; цигарета и маркама ("Службени гласник БиХ", број
- да Европска акредитација периодички провјерава 62/13);
усклађеност рада акредитацијских тијела са - да се Подносилац захтјева за утврђивање никотина
релевантним критеријумима, а да је управо од 12.06. - служи методом утврђивања укупних алкалоида, чија је
16.06.2017. године проведено поновно оцјењивање употреба допуштена само у земљама у развоју, те да
БАТА-е и препоручено потврђивање статуса EA BLA није у стању провјерити истинитост навода на
декларацији увозних цигарета, што говори о
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 59
перцепцији Подносиоца захтјева о заштити потрошача, да је и читав низ других прописа стављен ван снаге,
односно да Подносилац захтјева није у стању односно измијењен;
провјерити истинитост навода на декларацији увозних - да у Федералној управи за инспекцијске послове
цигарета; контролу квалитета при увозу и извозу обављају
- да су методе Института за акредитирање БиХ федерални тржишно, туристичко - угоститељски
међународни стандарди признати у цијелом свијету, а инспектори у Сектору граничне инспекције који су
да је Подносилац захтјева и сам акредитиран; државни службеници са посебним овластима и
- да Подносилац захтјева покушајем неоправданог одговорностима;
канализирања свих узорака тржишних инспектора у - да при вршењу контроле квалитета федерални
своју лабораторију заправо алудира на то да уопште не инспектори, између осталих, примјењују сљедеће
поштује основни постулат инспекције, односно прописе: Закон о инспекцијама Федерације Босне и
самосталност у обављању посла, те вријеђа њихову Херцеговине ("Службене новине Федерације БиХ",
способност просудбе; број 73/14), Закон о контроли квалитете одређених
- да је надзорима који су у више наврата вршени од производа при увозу и извозу ("Службене новине
стране ФМТ у оба правна субјекта, утврђено да Федерације БиХ", број 21/97- Федерални закон),
привредни субјекат ХЕРКОН испуњава услове Правилник о начину и поступку обављања контроле
потребне за испитивање цигарета док Подносилац квалитета производа при увозу и извозу ("Службене
захтјева исте услове не испуњава; новине Федерације БиХ", број 39/98), Одлуку о
- да резултати надзора наведених комисија нису били по одређивању производа који подлијежу контроли
вољи бившем министру Бахиљу и Подносиоцу захтјева, квалитета при увозу и извозу ("Службене новине
а да привредни субјекат ХЕРКОН није могао утицати Федерације БиХ", број 24/98), Одлуку о одређивању
на исто као нити на њихове незаконите радње; производа за коју контролу квалитете обављају
- да је Подносилац захтјева тај који је све вријеме предузећа овлаштена од стране Федералног
користио њему погодну политичку ситуацију, лажи, министарства трговине ("Службене новине Федерације
фалсификовање и друге врсте притисака да елиминира БиХ", број 39/98), Одлуку о висини и начину плаћања
конкуренцију из које је проистекао и у којој је његова накнада за покриће трошкова контроле квалитета
одговорна особа некад била запослена. одређених производа при увозу и извозу ("Службене
На достављени одговор, привредни субјекат ХЕРКОН новине Федерације БиХ", бр, 24/98 и 68/13), Закон о
је доставио и додатак истом, у виду овјерене документације, контроли квалитета при увозу и извозу Босне и
поднеском број 06-26-3-015-33-II/16 од дана 18.09.2017. Херцеговине ("Службени гласник БиХ", број 13/03 -
године. државни Закон) и Закон о духану Босне и Херцеговине
Федерална управа за инспекцијске послове, у свом ("Службени гласник БиХ", број 32/10);
одговору на Закључак, запримљеном дана 29.06.2017. године - да је ставом 1. члана 7. Закона о контроли квалитете
под бројем 06-26-3-015-20-II/16, у битном наводи сљедеће: одређених производа при увозу и извозу, прописано да
- да су тврдње наведене у Захтјеву апсолутно контролу квалитете обављају федерални тржишни
неутемељене, а да одређени наводи не одговарају инспектори за контролу квалитета при увозу и извозу,
стварном стању ствари, те да се исти могу сматрати као док је ставом 5. прописано да Министарство може
још један у низу покушаја вршења притиска на Управу, овластити поједина подузећа за контролу квалитете;
као и на саме федералне инспекторе, обзиром да је - да је Влада Федерације Босне и Херцеговине својом
Подноситељ захтјева већ раније кривично пријавио Одлуком о одређивању производа који подлијежу
тужилаштву поједине федералне инспекторе, као и да је контроли квалитета при увозу и извозу, одредила
покренут парнични поступак за накнаду штете; производе који подлијежу контроли квалитете при
- да се дуги низ година покушава вршити притисак на увозу под тачком А. - Производи који се увозе, гдје су,
Федералну управу за инспекцијске послове у погледу између осталог, наведени и духан у листу,
вршења лабораторијских анализа духана, духанских ферментирани и резани духан, те цигарете;
прерађевина и цигарета, како од стране Подносиоца - да је, поред наведеног, Влада Федерације Босне и
захтјева, тако и од привредног субјекта ХЕРКОН; Херцеговине, својом Одлуком о одређивању производа
- да Федерална управа, односно федерални инспектори за коју контролу квалитете обављају предузећа
настоје да своје послове обављају на најбољи могући овлаштена од стране ФМТ, одредила производе за које
начин, непристрасно и сукладно позитивним законским ФМТ може рјешењем овластити поједина предузећа да
прописима могу обављати контролу квалитета, и истом није
- да је проблематика контроле духана и духанских одређено да се контрола квалитета духана у листу,
прерађевина актуелна још од формирања Федералне ферментираног и резаног духана, те цигарета може
управе за инспекцијске послове, почетком 2007. године, повјерити неком подузећу;
а да је наведеном допринијела и недореченост и - да из наведеног неоспорно произлази да контролу
нејасност постојећих правних прописа, неусклађеност квалитета духана у листу, ферментираног и резаног
ентитетских и државних прописа, те недоношење духана, те цигарета може обављати искључиво
одређених подзаконских аката, као и да је Управа у федарални инспектор;
више наврата информирала Владу Федерације Босне и - да, у смислу напријед наведеног, контролу квалитете, за
Херцеговине и ФМТ, иницирајући усклађивање и производе наведене у Одлуци о одређивању производа
доношење недостајућих прописа, све у циљу јасног и који подлијежу контроли каквоће при увозу и извозу,
недвосмисленог дефинирања вршења послова од обавља федерални инспектор, а подузећа обављају
стране федералних инспектора; контролу каквоће производа из Одлуке о одређивању
- да је Закон по којем поступају федерални инспектори производа за коју контролу каквоће обављају предузећа
донесен 1997. године, застарио и превазиђен, обзиром овлаштена од стране ФМТ, ако их овласти ФМТ, те у
том поступку не учествује федерални инспектор;
Broj 2 - Stranica 60 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- да Подносилац захтјева, као и остали заинтересирани субјектима CONTROL - H и ХЕРКОН, који су се једини
субјекти, мијешају појмове контроле квалитета из и бавили лабораторијским анализама цигарета, обзиром
члана 7. федералног Закона, са вршењем испитивања да је оцијењено да је у јавном интересу да се изврши
код стручне организације за обављање анализа и лабораторијска анализа од стране наведених друштава,
суперанализа, у складу са чланом 18. наведеног закона; те да су акредитовани од стране Института за
- да у досадашњем раду и обради захтјева за увоз духана акредитацију БиХ, у односу на ситуацију да се никако
у листу, ферментираног и резаног духана, те цигарета, не врши анализа;
контролу квалитета обавља искључиво федерални - да је остављено федералном инспектору на терену, који
инспектор, у складу са Законом о контроли квалитета обавља контролу каквоће и на крају потписује увјерење
одређених производа при увозу и извозу, с тим да исти о каквоћи, да упути на лабораторијску анализу
узима узорке и доставља их на испитивање код стручне духанске прерађевине и цигарете оној лабораторијској
организације за обављање анализа и суперанализа; кући за коју смтара да ће му на најбољи начин
- да је чланом 18. став 3. наведеног закона прописано да извршити потребну лабораторијску анализу, односно
Влада Федерације Босне и Херцеговине на приједлог ону анализу којом може утврдити да испитани
ФМТ, одређује овлаштене организације за обављање производи испуњавају услове за стављање у промет на
анализа и суперанализа, а да је ставом 4. истог члана тржишту, а према врстама мјерења за које су
одређено да се списак организација објављује у акредитовани од стране Института за акредитирање;
Службеним новинама ФБиХ; - да федерални инспектори ни на који начин нису
- да до данашњег дана Влада Федерације Босне и прекршили одредбе Закона о конкуренцији, нити су
Херцеговине није одредила нити једну овлаштену протежирали било коју контролну кућу на штету друге,
организацију за обављање анализа и суперанализа, нити у прилог чега је и чињеница да је током 2016. године,
је списак објављен у Службеним новинама ФБиХ, те да што се тиче контоле духана и духанских производа, на
су управо ове чињенице оставиле нејасноће у примјени лабораторијску анализу послано укупно 1098 узорака,
прописа, односно да су створиле конфузију на терену; од чега су 732 узорка послана привредном субјекту
- да је нејасно на основу чега је ФМТ издало рјешење ХЕРКОН, а 366 узорака је послано привредном
број 01-05-51/10 од дана 08.07.2010. године, према субјекту CONTROL - H, што је и логично обзиром да је
којем привредни субјекат може обављати "надзор привредни субјект ХЕРКОН акредитиран за врше врста
квалитета производа при увозу и извозу", између испитивања;
осталог и духана у листу, ферментираног и резаног - да је Федерална управа за инспекцијске послове, са
духана, те цигарета, имајући у виду да се исто односи федералним инспекторима у свом саставу, поступала
на комплетан поступак контроле каквоће, а не на крајње професионално и непристрасно, прије свега
обављање испитивања од стране овлаштене штитећи јавни интерес и тржиште у Босни и
организације, за што Подносилац захтјева сматра да је Херцеговини у погледу каквоће духана и духанских
овлаштен; производа, те да на ни на који начин нису нарушили,
- да је током 2003. године на снагу ступио на снагу Закон спријечили или ограничили тржишну конкуренцију
о контроли квалитете при увозу и извозу Босне и нити су омогућили било какав доминантан положај
Херцеговине, који није ставио ван снаге ентитетске неком привредном субјекту у било којем сегменту
прописе о контроли квалитете, нити су по истоме до пословања, па тако нити у погледу контроле каквоће
данас донесени подзаконски акти, те се исти фактички духана и духанских производа.
никада није почео примјењивати; Конкуренцијски савјет је доставио на увид, дана
- да је током 2010. године на снагу ступио Закон о 11.07.2017. године актом број 06-26-3-015-25/16,
духану, који у члану 50. прописује да даном ступања на Подносиоцу захтјева запримљене одговоре, након чега је
снагу престаје примјена прописа о духану и духанским исти доставио поднесак број 06-26-3-015-32-II/16 од дана
прерађевинама који су се примјењивали у ентитетима, 07.09.2017. године, којим се очитовао на запримљене
док је чланом 35. наведеног Закона прописано да одговоре и у којима је у битном навео сљедеће:
каквоћа духанских производа на тржишту Босне и - да је утврђена чињеница да привредни субјект
Херцеговине произведених изван територија Босне и ХЕРКОН никад није посједовао одобрење за вршење
Херцеговине, мора бити провјерена прије царињења квалитете цигарета и да се рјешење које исти посједује
односно стављања у промет, у лабораторију за анализу односи на ферментирани духан, али не и на цигарете;
духана и духанских прерађевина, акредитираном од - да су неосновани наводи да је ФМТ ненадлежно за
Института за акредитирање БиХ, као и да се свака издавање рјешења на основу којег би се могла
пошиљка духанских производа из става (1) овог члана обављати дјелатност надзора квалитете духанских
мора подвргнути контроли каквоће прије царињења, те производа, јер је тај навод у супротности са датим
да ће до тренутка акредитирања лабораторија за мишљењем на Правилник о разврставању цигарета и
анализу духана и духанских производа из става (1) овог маркама, од стране Министарства трговине и
члана, испитивања проводити лабораториј са економских односа број 08-3-28-1953-7/13 од
одобрењем МВТЕО, док је ставом (4) прописано да 13.09.2017. године;
наведено Министарство даје одобрење лабораторију - да се привредни субјекат ХЕРКОН позива на исте
који ће проводити анализу и суперанализу духана и прописе (Закон о духану и Правилник о разврставању
духанских прерађевина; цигарета и маркама);
- да будући да је законом прописано да је лабораторијска - да је Федерална управа за инспекцијске послове
анализа обавезна, иако нити једно нити друго друштво привредном субјекту ХЕРКОН на наведено скренула
није одређено од стране Владе Федерације Босне и пажњу својим дописом, што додатно објективизира
Херцеговине да врши испитивања, нити су наведена наводе да је привредни субјекат ХЕРКОН у спрези са
друштва имала одобрење МВТЕО, федерални појединим овлаштеним лицима Федералне управе за
инспектори су узорке цигарета слали привредним инспекцијске послове;
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 61
- да су наводи да Подносилац захтјева нема на приступ суду, односно на правично суђење
акредитиране методе утврђивања угљичног моноксида прописано одредбом члана 6.;
неосновани управо из разлога што је достављеним - да наводи одговора нису објективизирани нити једним
рјешењем о одобрењу и акредитацијом утврђено да достављеним доказом односно записником о провјери
исти посједује комплетну опрему у складу са акредитације.
европским стандардима; Напријед наведени поднесак Подносиоца захтјева
- да у односу на наводе Федералне управе за Конкуренцијски савјет је доставио противним странкама у
инспекцијске послове, Подносилац захтјева сматра да поступку, актима бр. 06-26-3-015-34-II/16, 06-26-3-015-35-
позивање на недореченост и нејасност постојећих II/16 и 06-26-3-015-36-II/16 од дана 18.09.2017. године, након
правних прописа није аргумент нити правдање за чега је привредни субјекат ХЕРКОН, путем пуномоћника из
кршење истих, посебно код чињенице што се Адвокатског уреда Сесар - Ћурић - Милетић, поднеском број
примјењују прописи који су на снази и нити једном 06-26-3-015-44-II/16 од дана 22.09.2017. године и поднеском
одредбом њихова примјена није суспендована, те навод број 06-26-3-015-49-II/16 од дана 02.10.2017. године (достава
да су наведени прописи застарјели и превазиђени није овјерене раније достављене документације) доставио своје
објективна оправданост да се исти крше јер овај очитовање на наводе, те се у истом се, у битном, наводи
државни орган има право и обавезу указати на наведено сљедеће:
и иницирати доношење одређених прописа, те - да су сви наводи Подносиоца захтјева неосновани, а да
примјењивати прописе који су на правној снази док се докази који се предлажу од стране истог иду у прилог
исти не суспендују доношењем нових прописа; противним странама Подносиоца захтјева;
- да је навод да контролу квалитете при увозу и извозу - да привредни субјекат ХЕРКОН посједује три налаза за
цигарета могу обављати искључиво федерални привредни субјекат CONTROL - H издата од стране
инспектори неоснован из разлога што су наведени ФМТ, којима је утврђено да не могу радити анализу
инспектори овлаштени изузети узорке, а исти не цигарета (налази од дана 05.03.2012. године, од дана
располажу нити простором, нити опремом нити 13.12.2012. године и од дана 13.01.2014. године);
стручним знањем да проведу и наведену контролу, већ - да се привредни субјекат CONTROL - H обратио ФМТ
контролу повјеравају одређеним контролним са дописом да се достави копија записника који је
друштвима који су регистровани и овлаштени направила Комисија тог министарства, од дана
додатним рјешењима којим се дају одобрења и 06.06.2014. године, о томе да ли је привредни субјекат
акредитирањем од овлаштене институције; CONTROL - H задовољавао услове, односно да ли је
- да у свом образлагању потврђују наводе Подносиоца имао овлаштења за анализу цигарета јер према
захтјева да контролу квалитета обавља федерални сазнањима није и не испуњава те услове;
инспектор на начин да исти узима узорке које доставља - да привредни субјекат ХЕРКОН, за разлику од
на испитивање код стручне организације за обављање Подносиоца захтјева, посједује рјешење ФМТ од дана
анализа, што је и чињено па је федерални инспектор 27.02.2002. године, којим рјешењем су обухваћене и
овластио стручну организацију која за наведено није цигарете, а које је још увијек на снази и које је правно
посједовала одобрење надлежног ФМТ; ваљано;
- да постоји списак правних субјеката који су овлаштени - да је након овог рјешења, Комисија ФМТ констатовала
обављати анализу квалитете цигарета објективизирано записником од дана 13.12.2013. године да привредни
је и достављеним доказом и актом Федералне управе за субјекат ХЕРКОН не задовољава услове, на што је исти
инспекцијске послове названим: "упозорење", ради чега уложио писмени приговор на који никада није
је наведени одговор преписивање законских прописа, а достављен одговор, а ФМТ је након тога издало
којим се објективизира супротно понашање рјешење од 20.06.2013. године, накнадно поништено
овлаштених особа ове Управе; судском пресудом Кантоналног суда у Мостару од дана
- да је Институт за акредитирање доставио доказну грађу 25.02.2015. године, као незаконито;
која негира наводе из достављеног одговора, на начин - да је Комисија ФМТ у свом надзору привредног
да је иста утврдила недостатке у фирми ХЕРКОН и субјекта ХЕРКОН дана 25.03.2014. године, закључила
извршила суспензију акредитације, уз констатацију да да је опрема субјекта надзора, наведена у захтјеву за
наведена фирма нема овлаштење од надлежног овлаштење број 01-50-48/14 од 25.03.2014. године,
министарства за спорно подручје рада; адекватна и у потпуности у функцији, а што омогућава
- да је наведено признање битан елемент да се наведени анализу квалитете цигарета по наведеним стандардним
привредни субјекат одбије за акредитацију посебно код методама;
достављеног мишљења МВТЕОБиХ о примјени - да је министар ФМТ, Милорад Бахиљ послије једног
Правилника о разврставању цигарета и маркама, у налаза Комисије, која је имала примједбе на рад
којем се наводи примјена ентитетских подзаконских привредног субјекта ХЕРКОН и на који је налаз упућен
аката, као и достављени доказ да је такво одобрење овај приговор, игнорирао исти, те издао рјешење без
Институт тражио од привредног субјекта CONTROL - овлаштења за цигарете, а да у исто вријеме Комисија
H као услов прибављања документације, а након тог министарства у три наврата приликом контроле
наведеног је Институт суспендовао акредитацију наводи да привредни субјекат CONTROL - H нема
привредном субјекту ХЕРКОН за стандард ИСО 17025; услове да може радити анализу цигарета, што тадашњи
- да околност што стандард ИСО 17025 за Босну и министар игнорира, те шаље допис Федералној управи
Херцеговину није још преведен на један од службених за инспекцијске послове у којем се истиче да је за
језика (б/х/с) значи да се наведено и не може привредни субјекaт CONTROL - H издавање рјешења у
примијенити јер је исто нејасно ширем кругу особа и току, док се за привредни субјекат ХЕРКОН шаљу
исти имају право на објаву стандарда на свом језику, а нетачни наводи и доставља се рјешење које је већ
у противном је повријеђено основно начело Европске поништио Кантонални суд у Мостару;
конвенције о заштити основних права и слобода - право
Broj 2 - Stranica 62 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- да је након незаконитог поступања бившег минстра запримљене под бројем 06-26-3-015-54-II/16 дана 10.10.2017.
привредни субјекат ХЕРКОН поднио кривичну пријаву године, те под бројем 06-26-3-015-58-II/16 дана 20.10.2017.
Федералној управи полиције, а да је случај даље године.
прослијеђен надлежном тужилаштву Херцеговачко - 4. Усмена расправа
неретванског кантона, који је подигао оптужницу
против министра; Будући да се у поступку ради о странкама са супротним
- да привредни субјекат ХЕРКОН посједује рјешење интересима, Конкуренцијски савјет је био обавезно одржати
издато од стране ФМТ од дана 27.02.2002. године, које усмену расправу, у складу са чланом 39. Закона о
је и данас на снази, али да ФМТ није овлаштено да даје конкуренцији, на којој се странакама у поступку омогућава
овлаштења за контролу, односно анализу цигарета, због извођење нових материјалних доказа.
чега се и позива на Одлуку о одређивању производа за Конкуренцијски савјет је упутио позиве за усмену
које контролу квалитете обављају подузећа овлаштена расправу странкама у поступку, заказану за дан 02.08.2017.
од стране ФМТ ("Службене новине Федерације БиХ", године, актима бр. 06-26-3-015-21-II/16, 06-26-3-015-22-II/16,
бр. 39/98), а гдје се цигарете не спомињу; 06-26-3-015-23-II/16 и 06-26-3-015-24-II/16 од дана
- да је контрола цигарета регулисана Законом о духану, 11.07.2017. године.
којим је одређено да контролу духанских производа Како је заказана усмена расправа одгођена из разлога
при увозу могу радити лабораторије, акредитиране од недоласка од стране представника Федералне управе за
стране Института за акредитацију БиХ, а што инспекцијске послове, иста је одгођена (Записник - акт број
привредни субјект ХЕРКОН и посједује; 06-26-3-015-23-II/16 од 02.08.2017. године), те су
- да је у члану 19. Правилника о разврставању цигарета и Подносиоцу захтјева и противним странкама у поступку
марки ("Службени гласник БиХ", број 62/13) одређено упућени нови позиви за усмену расправу заказану за дан
да се у цигаретама обавезно морају контролисати 18.09.2017. године (актима бр. 06-26-3-015-27-II/16, 06-26-3-
параметри катрана, никотина и CO2, а како једино 015-28-II/16, 06-26-3-015-29-II/16 и 06-26-3-015-30-II/16 од
привредни субјекат ХЕРКОН има акредитирана та три дана 02.08.2017. године).
параметра, то су инспектори једино могли истом слати На усменој расправи одржаној дана 18.09.2017. године,
узорке, чиме су поступали у складу с законом, те да се присуствовали су адвокат Шемса Дроце, као овлаштени
не ради о фаворизирању; пуномоћник Подносиоца захтјева, Хелена Крешић, директор
- да је тачно да је инспектор Тео Јуричић достављао и Нино Влахо, упосленик привредног субјекта CONTROL -
узорке на контролу привредном субјекту ХЕРКОН, H, овлаштени пуномоћници привредног субјекта ХЕРКОН,
приликом чега је поступао на законит начин, с обзиром Марио Милетић и Зденко Ћурић - адвокати Заједничког
на чињеницу да је привредни субјекат ХЕРКОН једини одвјетничког уреда Сесар - Ћурић - Милетић из Мостара,
био акредитиран за све три методе, регулисане Бернард Јовановић, директор и Никола Херцег, упосленик
напријед наведеним Правилником, па је позивање на привредног субјекта ХЕРКОН, те овлаштени пуномоћник
непристрасност апсолутно неутемељено; Института за акредитирање БиХ - Василије Хамовић и
- да је истина да је син инспектора Теа Јурчића радио у овлаштени пуномоћник Федералне управе за инспекцијске
привредном субјекту ХЕРКОН, али да је наведена послове - Никола Млакић.
особа радила на потпуно другом и невезаном послу у Након што је водитељ поступка позвао Подносиоца
односу на контролу цигарета, односно на контроли захтјева да се изјасни о тачном називу противне стране у
отпадних вода; поступку, Федералне управе за инспекцијске послове,
- да се достављени налаз и мишљење вјештака обзиром да је Конкуренцијски савјет утврдио да је у
финансијске струке Недјељке Билић, достављен од поднесеном Захтјеву Подносилац захтјева погрешно означио
стране Подносиоца захтјева користи за парнични назив исте као: "Управа за инспекцијске послове ФБиХ",
поступак који је Подносилац захтјева покренуо против Подносилац захтјева је потврдио да је исправан назив
Федералне управе за инспекцијске послове и који нема противне стране: "Федерална управа за инспекцијске
везе са привредним субјектом ХЕРКОН, те се послове", водитељ поступка је надаље, на захтјев
привредни субјекат ХЕРКОН противи провођењу пуномоћника привредног субјекта ХЕРКОН, заказао нову
истог; усмена расправу за дан 25.09.2017. године (констатовано на
- да су сви наводи покретача поступка паушални и Записник са усмене расправе, акт број 06-26-3-015-37-II/16
неосновани; од дана 18.09.2017. године, те уз сагланост свих страна у
- да привредни субјекат ХЕРКОН послује у складу са поступку исти је означен као званичан позив на нову усмену
свим важећим прописима, законима и стандардима, као расправу) из разлога омогућавања странкама против којих је
и да испуњава услове за контролу и анализу цигарета покренут поступак да се изјасне на све наводе Подносиоца
јер посједује акредитацију за све три методе; захтјева, а који су у међувремену достављени
- да је привредни субјекат CONTROL - H основан 2009. Конкуренцијском савјету.
године, а да је у вријеме када је гђа. Хелена Крешић На усменој расправи одржаној дана 25.09.2017. године,
још увијек била запосленица привредног субјекта на којој су присуствовали напријед наведена лица, водитељ
ХЕРКОН, именована за директора привредног субјекта поступка је омогућио свим странкама предметног поступка
CONTROL - H у коме је већински власник, што је да се изјасне о чињеницама изнесеним у дотадашњем дијелу
апсолутно незаконито; поступка, те да изнесу нове чињенице и доказе које сматрају
- да је у сувласничкој структури привредног субјекта битним за правилно утврђивање чињеничног стања
ХЕРКОН, отац гђе Крешић, директорице привредног (Записник са усмене расправе - акт број 06-26-3-015-45-II/16
субјекта CONTROL - H. од дана 25.09.2017. године, саставни дио предметног списа).
Федерална управа за инспекцијске послове је, на упите 5. Прикупљање података од трећих лица
Конкуренцијског савјета, акт број 06-26-3-015-47-II/16 од У току поступка ради утврђивања свих релевантних
дана 28.09.2017. године и акт број 06-26-3-015-56-II/16 од чињеница, у смислу члана 35. став (1) тачке а) и ц) Закона,
дана 17.10.2017. године, доставила своје одговоре, Конкуренцијски савјет је прикупљао податке и
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 63
документацију и од других тијела /институција које нису периоду од 2002. - 2010. године, односно у складу са
странке у поступку. важећим федералним законом, Одлуком о одређивању
Конкуренцијски савјет је, дана 28.09.2017. године производа који подлијежу контроли каквоће при увозу
године, актом бр. 06-26-3-015-48-II/16, упутио Захтјев за и извозу и Одлуком о одређивању производа за које
доставу података ФМТ, те је дана 09.10.2017. године под контролу квалитете обављају предузећа овлаштена од
бројем 06-26-3-015-53-II/16, запримљен поднесак од стране ФМТ.
ФМТ, као одговор на раније упућени Захтјев за доставу 6. Релевантно тржиште
података. У истом се, у битном, наводи сљедеће:
- чланом 7. и 8. Закона о контроли квалитете одређених Релевантно тржиште, у смислу члана 3. Закона о
производа при увозу и извозу ("Службене новине конкуренцији, те чл. 4. и 5. Одлуке о утврђивању
Федерације БиХ", број 21/97), одређено је да ФМТ релевантног тржишта, чини тржиште одређених
може овластити поједина предузећа да обављају производа/услуга који су предмет обављања дјелатности на
контролу квалитете уз услов да упошљавају одређеном географском тржишту.
запосленике са одговарајућом стручном спремом, Према одредби члана 4. Одлуке о утврђивању
располажу одговарајућом опремом и да су релевантног тржишта, релевантно тржиште производа
регистрована за обављање те дјелатности, те да уколико обухвата све производе и/или услуге које потрошачи
Министарство утврди да предузеће - подносилац сматрају међусобно замјењивим с обзиром на њихове битне
захтјева испуњава напријед наведене услове, рјешењем карактеристике, квалитет, намјену, цијену или начин
га овлашћује да обавља контролу каквоће и одреди употребе.
врсте производа и подручје на којем ће обављати Према одредби члана 5. Одлуке о утврђивању
контролу; релевантног тржишта, релевантно географско тржиште
- чланом 15. Закона о надзору квалитета одређених обухвата цјелокупан или значајан дио територије Босне и
производа при увозу и извозу ("Службени гласник Херцеговине на којем привредни субјекти дјелују у продаји
БиХ", број 13/03) прописано је да ће Савјет министара и/или куповини релевантне услуге под једнаким или
Босне и Херцеговине у року од три мјесеца од дана довољно уједначеним условима и који то тржиште битно
ступања на снагу закона, донијети прописе којима ће разликују од услова конкуренције на сусједним географским
одредити стручне организације за обављање и тржиштима.
испитивање квалитета одређених производа, а да до Релевантно тржиште производа, односно услуга
данас проведбени акти овог закона нису донесени; предметног поступка је тржиште лабораторијских
- чланом 35. Закона о духану БиХ ("Службени гласник испитивања контроле квалитета цигарета.
БиХ", број 32/10) прописано је да квалитета духанских Релевантним тржиштем у географском смислу
производа произведених изван територије Босне и предметног поступка је утврђено подручје Федерације Босне
Херцеговине, мора бити провјерена прије царињења, и Херцеговине, обзиром да привредни субјекти CONTROL -
односно стављања у промет, у лабораторији за анализу H и ХЕРКОН своје дјелатности лабораторијских испити-
духана и духанских прерађевина, акредитираној од вања, анализа и суперанализа цигарета обављају за и на
стране Института за акредитирање БиХ; територији Федерације Босне и Херцеговине.
- Мишљењем МВТЕО, број 08-3-28-1953-7-13 од дана Слиједом наведеног, релевантно тржиште предметног
13.09.2013. године, наведено је да подзаконски акти поступка је тржиште лабораторијских испитивања контроле
који су се примјењивали у ентитетима и Брчко квалитета цигарете на територији Федерације Босне и
дистрикту Босне и Херцеговине, а које је Херцеговине.
имплементрирало ФМТ у циљу рјешавања захтјева 7. Утврђивање чињеничног стања и оцјена доказа
привредних друштава, остају на снази до доношења На основу увида у документацију из списа предмета,
подзаконских аката Закона о духану БиХ; усмене расправе и изведених доказа, као и података којима
- рјешењем број 11-05-1845/02 од дана 27.02.2002. располаже Конкуренцијски савјет, утврђено је сљедеће:
године, дато је овлаштење привредном субјекту - да је Институт за акредитирање БиХ (БАТА) управни
ХЕРКОН да може обављати надзор квалитете орган Босне и Херцеговине који једини врши
производа за производе наведене у изреци истог, а да је акредитирање тијела за оцјењивање усклађености у
поред осталих производа у изреци предметног рјешења Босни и Херцеговини, успостављен Законом о
наведено да друштво обавља контролу квалитета и оснивању Института за акредитирање ("Службени
цигарета; гласник БиХ", бр. 10/02);
- Уред Владе Федерације Босне и Херцеговине за - да су привредни субјекти CONTROL - H и ХЕРКОН
законодавство и усклађеност са прописима Европске носиоци акредитације, издате од стране БАТА-е, за
уније је у свом мишљењу, број 03-02/3-20-993/09 од вршење лабораторијских испитивања контоле
дана 13.10.2009. године, истакао да је ФМТ надлежно квалитета цигарета, односно привредни субјекат
за доношење аката за обављање надзора контроле CONTROL - H посједује важећи Цертификат о
квалитета за привредне субјекте који испуњавају акредитацији за тијело ЛИ-54-01 CONTROL - H д.о.о.
услове, односно за доношење рјешења за обављање Мостар Испитни лабораториј, Калајџића 3, 88000
контроле квалитета, те да је привредно друштво дужно Мостар од 15.01.2016. године и важећи додатак
прије почетка рада надлежној инспекцији доставити акредитацији: ревизија 2 од 12.07.2017. године, док
обавјештење да испуњава прописане услове; привредни субјекат ХЕРКОН посједује важећи
- рјешењем, број 01-05-51/10 од дана 08.07.2010. године, Цертификат о акредитацији за тијело ЛИ-16-01
дато је овлаштење привредном субјекту CONTROL - H, ХЕРКОН д.о.о. Мостар Испитна лабораторија, Бискупа
да може обављати контролу квалитете при увозу и Чуле 10, 88000 Мостар од 04.04.2016. године и важећи
извозу производа наведених у изреци рјешења; додатак акредитацији: ревизија 1 од 03.04.2017. године;
- захтјеви привредних субјеката ХЕРКОН и CONTROL - - да је оцјењивање у оба привредна субјекта, у својству
H, рјешавани су на исти начин и по истом поступку у техничког експерта провела иста особа;
Broj 2 - Stranica 64 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- да овлаштење од надлежног министарства за спорно организацијама за обављање анализа и суперанализа,
подручје рада, није захтијевано БАТА документима; CONTROL - H и ХЕРКОН, који се једини и баве
- да је чланом 35. наведеног Закона о духану БиХ лабораторијским анализама цигарета на територији
прописано да квалитета духанских производа на Федерације Босне и Херцеговине;
тржишту Босне и Херцеговине произведених изван - да федерални инспектори, обзиром да Влада
територије Босне и Херцеговине, мора бити провјерена Федерације Босне и Херцеговине није одредила нити
прије царињења односно стављања у промет, у објавила у "Службеним новинама Федерације БиХ"
лабораторију за анализу духана и духанских попис овлаштених организација за обављање анализа и
прерађевина, акредитираном од Института за суперанализа, упућују узорке на анализу према
акредитирање БиХ, као и да се свака пошиљка властитој процјени;
духанских производа из става (1) овог члана мора - да је остављено федералним инспекторима на терену,
подвргнути контроли каквоће прије царињења, те да ће који обављају контролу квалитета и потписује увјерење
до тренутка акредитирања лабораторија за анализу о каквоћи, да упуте на лабораторијску анализу духанске
духана и духанских производа из става (1) овог члана, прерађевине и цигарете оној лабораторијској кући за
испитивања проводити лабораториј са одобрењем коју смтарају да ће извршити потребну лабораторијску
МВТЕО, док је ставом (4) прописано да наведено анализу, којом се може утврдити да испитани
Министарство даје одобрење лабораторију који ће производи испуњавају услове за стављање у промет на
проводити анализу и суперанализу духана и духанских тржишту, а према врстама мјерења за које су
прерађевина; акредитовани од стране Института за акредитирање;
- да је Влада Федерације Босне и Херцеговине својом - да федерални инспектори који врше контролу
Одлуком о одређивању производа који подлијежу квалитета цигарета, шаљу узорке лабораторијама за
контроли квалитете при увозу и извозу, одредила обављање анализа и суперанализа, те потписују
производе који подлијежу контроли квалитете при рјешење о квалитети производа;
увозу под тачком А. - Производи који се увозе, гдје су, - да су у периоду од 01.01.2013. - 31.12.2016. године,
између осталог, наведени и духан у листу, федерални инспектори на лабораторијску анализу
ферментирани и резани духан, те цигарете; послали укупно 4.460 узорака цигарета, од чега
- да је Федерална управа за инспекцијске послове орган привредном субјекту CONTROL - H је упућено 2.265
јавне управе Федерације Босне и Херцеговине, узорака, а привредном субјекту ХЕРКОН 2.195 узорака,
надлежан за обављање инспекцијских послова из односно у 2013. години привредном субјекту
надлежности федералних инспекција које су CONTROL - H упућено је 528 узорака, а привредном
организиране у њезином саставу; субјекту ХЕРКОН 515 узорака, у 2014. години
- да у Федералној управи за инспекцијске послове привредном субјекту CONTROL - H упућено је 1110
контролу квалитета производа при увозу и извозу узорака, а привредном субјекту ХЕРКОН 268 узорака, у
обављају федерални тржишно, туристичко - 2015. години привредном субјекту CONTROL - H
угоститељски инспектори у Сектору граничне упућена су 353 узорка, а привредном субјекту ХЕРКОН
инспекције који су државни службеници са посебним 748 узорка, те у 2016. години привредном субјекту
овластима и одговорностима, те да федерални CONTROL - H упућена су 274 узорка, а привредном
инспектори у свом раду примјењују Закон о контроли субјекту ХЕРКОН 664 узорка;
квалитета одређених производа при увозу и извозу - да су у периоду од 01.01.2017. - 31.08.2017. године,
("Службене новине Федерације БиХ", број 21/97); привредном субјекту CONTROL - H послана укупно
- да је чланом 7. став 1. и 5. Закона о контроли квалитета 639 узорка цигарета, а привредном субјекту ХЕРКОН
одређених производа при увозу и извозу, прописано да укупно 293 узорка;
контролу квалитета обављају федерални тржишни - да је рјешењем број 11-05-1845/02 од дана 27.02.2002.
инспектори за контролу квалитета при увозу и извозу и године, издатом од стране ФМТ, дато овлаштење
да министарство може овластити поједина подузећа за привредном субјекту ХЕРКОН да може обављати
контролу квалитете; контролу квалитета цигарета;
- да је чланом 18. став 3. Закона о контроли квалитета - да је рјешењем, број 01-05-51/10 од дана 08.07.2010.
одређених производа при увозу и извозу прописано да године, издатом од стране ФМТ, дато овлаштење
Владе Федерације Босне и Херцеговине, на приједлог привредном субјекту CONTROL - H, да може обављати
Министарства одређује овлаштене организације за контролу квалитета цигарета;
обављање анализа и суперанализа, а да се ставом 4. - да у складу са напријед наведеним лабораторијску
истог члана прописује да се списак овлаштених контролу квалитета цигарета на територији Федерације
организација објављује у "Службеним новинама Босне и Херцеговине врше привредни субјекти
Федерације БиХ", приликом чега до данашњег дана CONTROL - H и ХЕРКОН, чиме судјелују на
није одређена нити једна овлаштена организација за релевантном тржишту лабораторијске контроле
обављање анализа и суперанализа, нити је списак квалитета цигарета на територији Босне и Херцеговине;
објављен у "Службеним новинама Федерације БиХ"; Приликом утврђивања чињеничног стања,
- да федерални инспектори приликом контроле квалитета Конкуренцијски савјет је узео у обзир и цијенио је и друге
цигарета, у складу са Законом о контроли квалитете достављене податке и документацију али исти нису били од
одређених производа при увозу и извозу, узимају значаја за предмет овог поступка и утврђивање указане
узорке истих и достављају их на испитивање код повреде Закона о конкуренцији, односно утврђене су оне
стручне организације за обављање анализа и чињенице које су правно одлучне чињенице за рјешавање
суперанализа; овог управног поступка.
- да је законом прописано да је лабораторијска анализа Чланом 9. став (1) Закона о конкуренцији је прописано
обавезна, те федерални инспектори узорке цигарета да привредни субјекат има доминантан положај на
шаљу привредним субјектима, стручним релевантном тржишту роба или услуга, ако се због своје
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 65
тржишне снаге може понашати у значајној мјери независно њеном значајнијем дијелу, а ставом (2) истог члана
од стварних или могућих конкурената, купаца, потрошача прописано је да начин утврђивања доминантног положаја из
или добављача, такођер узимајући у обзир удио тог става (1) овог члана, поред осталог, укључује утврђивање
привредног субјекта на тржишту, учешће које на том релевантног тржишта и однос тржишних удјела привредних
тржишту имају његови конкуренти, као и правне и друге субјеката присутних на релевантном тржишту.
запреке за улазак других привредних субјеката на тржиште. Чланом 9. Одлуке о дефинисању категорија
Члан 9. став (2) Закона о конкуренцији утврђује да доминантног положаја, поред критеријума наведених у
привредни субјекат има доминантан положај на тржишту члану 10. Закона, наведени су и остали облици злоупотребе
роба или услуга ако на релевантном тржишту има учешће доминантног положаја.
веће од 40,0%. Приликом анализе релевантног тржишта и тржишних
Чланом 10. став (1) Закона о конкуренцији забрањена је удјела привредних субјеката CONTROL - H и ХЕРКОН, као
свака злоупотреба доминантног положаја једног или више учесника на истом, Конкуренцијски савјет се у сврху оцјене
привредних субјеката на мјеродавном тржишту. предметног случаја користио подацима запримљеним од
Чланом 10. став (2) Закона о конкуренцији утврђено је стране Управе за инспекцијске послове, који се односе на
да се злоупотреба доминантног положаја посебно односи на: број узорака цигарета посланих на лабораторијску анализу
а) директно или индиректно наметање нелојалних куповних напријед наведеним субјектима, те је утврђено да у је, у
и продајних цијена или других трговинских услова којима се периоду од 01.01.2013. - 31.12.2016. године, удио привредног
ограничава конкуренција; б) ограничавање производње, субјекта CONTROL - H износио 50,78%, а учешће
тржишта или техничког развоја на штету потрошача; ц) привредног субјекта ХЕРКОН износио 49,21 %, а да у
примјену различитих услова за исту или сличну врсту периоду од 01.01.2017. - 31.08.2017. године, учешће
послова с осталим странама, чиме их доводе у привредног субјекта CONTROL - H износи 68,56%, док је
неравноправан и неповољан конкурентски положаји д) удио привредног субјекта ХЕРКОН 31,43%.
закључивање споразума којима се условљава да друга страна Обзиром на специфичне дјелатности наведених
прихвати додатне обавезе које по својој природи или према привредних субјеката, те чињеницу да пословне активности
трговинском обичају немају везе с предметом таквог тих привредних субјеката, у смислу лабораторијских испити-
споразума. вања контроле квалитете цигарета, овисе како о оствареном
У односу на Захтјев за покретање поступка против увозу цигарета, те надаље достављеним узорцима од стране
Института за акредитирање БиХ и Федералне управе за федералних инспектора на терену, неоспорно је да
инспекцијске послове, поднесен од стране привредног привредни субјекат ХЕРКОН нема доминантан положај на
субјекта CONTROL - H у складу са чланом 10. став (2) под б) релевантном тржишту нити исти злоупотребљава, обзиром
Закона о конкуренцији, Конкуренцијски савјет констатује да да на истом равноправно дјелује и привредни субјекат
исти уопште нису учесници на релевантном тржишту, CONTROL - H, те да тржишна учешћа нити једног од
приликом чега би њихово тржишно учешће износило 0% и привредни субјеката не указују на постојање доминантног
исти уопште немају положај на тржишту, а понајмање положаја, посебно истичући чињеницу да тржишно учешће
доминантни. остварених лабораторијских испитивања овиси управо о
Дакле, у предметном поступку је дакле утврђено да трећем субјекту, односно о федералним инспекторима у
Институт за акредитирање БиХ и Федерална управа за саставу Федералне управе за инспекцијске послове.
инспекцијске послове нису привредни субјекти, учесници на Модалитет злоупотребе доминантног положаја, описан
релевантном тржишту, те да не обављају дјелатности које у члану 10. под тачком б) Закона о конкуренцији као
имају економски карактер, тј. не обављају привредну "ограничавање производње, тржишта или техничког
дјелатност нити учествују у производњи и/или промету роба, развоја на штету потрошача" није испуњен, јер током
односно пружању услуга. поступка Подносилац захтјева није доказао, нити су
Конкуренцијски савјет је утврдио да се у поднесеном изнесене чињенице и изведени докази указали да је посту-
Захтјеву у односу на напријед наведене странке у поступку, пањем привредног субјекта ХЕРКОН у обављању дјелат-
указивало на извршавање јавних законом регулисаних ности настало ограничавање које би резултирало штетом за
овлаштења, који су изван домета Закона о конкуренцији, а не потрошаче, те Конкуренцијски савјет у предметном поступ-
на радње које обављају привредни субјекти "учествујући на ку није пронашао постојање понашања које би одговарало
тржишту", с обзиром да, у смислу члана 10. став (2) под б) оваквом опису злоупотребе доминантног положаја.
Закона о конкуренцији, Конкуренцијски савјет није Конкуренцијски савјет је у предметном поступку
оцјењивао исправност проведених процедура у доношењу испитивао у оквиру Закона о конкуренцији, а у складу са
поједичних аката од стране Института за акредитирање БиХ, својим надлежностима прописаним истим законом, да ли је
односно није оцјењивао ваљаност интерних процедура дошло до испуњења бића дјела из члана 10. став (2) под б)
расподјеле послова и осталих законом додијељних Закона, те је узимајући у обзир да се злоупотреба
надлежности које спроводи Федерална управа за доминатног положаја на коју Подносилац захтјева указује
инспекцијске послове, обзиром да наведено није у стварној односи на ограничавање производње, тржишта или
надлежности Конкуренцијског савјета. техничког развоја на штету потрошача, утврђено да на
Надаље, у предметном поступку Подносилац захтјева релевантном тржишту учествују привредни субјекти
није доказао нити злоупотребу доминантног положаја CONTROL - H и ХЕРКОН, а да привредни субјекат
привредног субјекта ХЕРКОН, у смислу члана 10. став (2) ХЕРКОН нема доминантан положај на релевантном
под б) Закона о конкуренцији, а у вези са чланом 9. Одлуке о тржишту, те да исти не злоупотребљава.
дефинисању категорија доминантног положаја ("Службени У односу на наводе Подносиоца захтјева да привредни
гласник БиХ", бр. 18/06 и 34/10). субјекат ХЕРКОН не посједује исправну документацију за
Члан 5. став (1) Одлуке о дефинирању категорија обављање лабораторијске анализе контроле квалитета
доминантног положаја, прописује да се доминантан положај цигарета, Конкуренцијски савјет, као орган који има
привредног субјекта у овисности од датог случаја може искључиву надлежност да одлучује о постојању забрањеног
утврдити на цијелом тржишту Босне и Херцеговине или на конкурентског дјеловања на тржишту, није надлежан да
Broj 2 - Stranica 66 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
утврђује исправност процедура додијељивања и посједовања износу од 840,00КМ плус порез на додатну вриједност, за
документације којом привредни субјекти располажу, нити је приступ на рочиште дана 25.09.2017. године у износу од
надлежан да утврђује квалификованост таквих стручних 840,00 КМ плус порез на додатну вриједност, за
организација. образложени поднесак са прилогом доказа у износу од
На основу напријед наведеног Конкуренцијси савјет је 840,00 КМ плус порез на додатну вриједност, за овјеру
одлучио као у тачки 1. диспозитива овог Рјешења. копија доказа у износу од 80,00 КМ, за образложени
8. Приговор Подносиоца захтјева поднесак којим се доставља и трошковник у износу од
420,00 КМ плус порез на додатну вриједност, те за избивање
У свом поднеску број 06-26-3-015-32-II/16 од дана адвоката из Адвокатског уреда због два доласка у Сарајево
07.09.2017. године, Подносилац захтјева је истакао приговор на рочиште у укупном износу од 840,00КМ плус порез на
Конкуренцијском савјету да је у Закључку о покретању додатну вриједност, што све укупно износи 5.414,00 КМ.
поступка, број 06-26-3-015-38-II/16 од дана 07.06.2017. Приликом процјене нужних и оправданих трошкова
године, направљена грешка у смислу да је на страни 2. истог поступка, Конкуренцијски савјет је утврдио да се признају
наведено:" да је једини конкурент привредном субјекту трошкови пуномоћнику привредног субјекта ХЕРКОН, у
CONTROL - H д.о.о. Мостар у обављању дјелатности складу са одредбама члана 18. тачка 1. и 5. Тарифу о
надзора квалитете духана и цигерета на територији наградама и накнади трошкова за рад адвоката ("Службене
Федерацији Босне и Херцеговине привредни субјекат новине Федерације БиХ, бр. 22/04 и 24/04) за приступ
ХЕРКОН д.о.о. Мостар, који по основу рјешења Федералног усменој расправи на дан 18.09.2017. године, чији је наставак
министарства трговине број 01-05-153-К/13 од 20.06.2013. одгођен за дан 25.09.2017. године, у износу од 240,00 КМ,
године обавља напријед наведене дјелатности", чиме је као и за приступ усменој расправи на дан 25.09.2017. године
грешка према Подносиоцу захтјева у констатацији и у износу од 840,00 КМ, односно укупно 1.263,60 КМ са
утврђењу, јер у наведеном рјешењу као одобрење за порезом на додатну вриједност (ПДВ), као и трошак
обављање надзора квалитете нису наведене цигарете. путовања у три наврата Мостар - Сарајево у износу од 420,00
Конкуренцијски савјет није уважио овај приговор КМ, те укупан трошак износи 1.683,60 КМ.
Подносиоца захтјева, обзиром да у Закључку није Поднеске које је пуномоћник привредног субјекта
утврђивано чињенично стање нити су вршене констатације ХЕРКОН навео у свом трошковнику, а који су
од стране Конкуренцијског савјета, већ је цитиран навод самоиницијативно поднесени као одговор на поднеске
Подносиоца захтјева из поднесеног Захтјева (поднесак број Подносиоца захтјева, те који нису представљали одговор на
06-26-3-015-5-II/16 од дана 30.09.2016. године), у којем је, упите Конкуренцијског савјета, као и поднеске којима је
између осталог, наведено:"Једини конкурент CONTROL - H у вршена допуна одговора на Закључак, а који представљају
обављању дјелатности надзора квалитете духана и саставни дио Законом обвезујућег одговора, Конкуренцијски
цигарета на територији Федерације Босне и Херцеговине је савјет није прихватио као оправдане трошкове поступка.
привредно друштво ХЕРКОН које такођер посједује Конкуренцијски савјет није прихватио као оправдане
Рјешење Федералног министарства трговине ФБиХ, којим нити нужне трошкове поступка поднесене од стране
се овлашћује да обавља наведену дјелатност (Рјешење бр. пуномоћника привредног субјекта ХЕРКОН, за избивање
01-05-153-К713 од 20.06.2013. године)", чиме је приговор адвоката из Одвјетничког уреда, због два доласка у Сарајево
Подносиоца захтјева, односно његов Захтјев за исправком на усмену расправу, по утрошеном времену за сваких
грешке у Закључку о покретању поступка, број 06-26-2-015- започетих пола сата за одсуство из уреда, у укупном износу
10-II/16 од дана 07.06.2017. године, утврђен као неоснован. од 840,00 КМ, у складу са чланом 26. став. 5 Тарифе о
На основу напријед наведеног, Конкуренцијски савјет је наградама и накнадама трошкова за рад адвоката Федерације
одлучио као у тачки 2. диспозитива овог Рјешења. Босне и Херцеговине.
9. Трошкови поступка На основу напријед наведеног, Конкуренцијски савјет је
Чланом 105. став (1) Закона о управном поступку одлучио као у тачки 3. диспозитива овог Рјешења.
прописано је да свака страна сноси, по правилу, сама своје Конкуренцијски савјет је одбио захтјев привредног
трошкове проузрокване поступком као што су трошкови субјекта CONTROL - H, достављен поднеском број 06-26-3-
долажења, губљења времена, издаци на таксе, за правно 015-51-II/16 од дана 03.10.2017. године, за накнаду трошкова
заступање и стручно помагање. Када у поступку учествују поступка у укупном новчаном износу од 6.780,18 КМ (са
двије или више страна са супротним интересом, у складу са порезом на додатну вриједност и достављеним
истим чланом став (2) страна која је изазвала поступак, а на трошковником за настале путне трошкове) будући да је
чију штету је поступак окончан, дужна је противној странци наведени поступак завршен на његову штету, те нема право
надокнадити оправдане трошкове који су настали у на надокнаду трошкова поступка, у смислу Закона о
поступку. Ако је у таквом случају која од страна дјелимично управном поступку.
успјела са својим захтјевом она је дужна надокнадити На основу напријед наведеног, Конкуренцијски савјет је
противној странци трошкове сразмјерно дијелу свог захтјева одлучио као у тачки 4. диспозитива овог Рјешења.
с којим није успио. Институт за акредитирање БиХ и Федерална управа за
Чланом 108. став 1) истог Закона је прописано да у инспекцијске послове нису доставили захтјеве за надокнаду
рјешењу којим се поступак завршава, орган који доноси трошкова поступка.
рјешење одређује ко сноси трошкове поступка, њихов износ 10. Поука о правном лијеку
и коме се и у којем року имају исплатити. Против овог Рјешења није дозвољена жалба.
Странке у поступку су, на позив водитеља поступка, у Незадовољна страна може покренути управни спор
законом превиђеном року, поднијеле захтјеве за накнаду пред Судом Босне и Херцеговине у року од 30 дана од дана
трошкова поступка, односно пуномоћник привредног пријема, односно објављивања овог Рјешења.
субјекта ХЕРКОН је поднеском број 06-26-3-015-50-II/16 од
дана 02.10.2017. године доставио трошковник сљедећег Број 06-26-3-015-59 -II/16
садржаја: накнада путних трошкова у укупном износу од 30. новембра 2017. године Предсједник
420,00КМ, за приступ на рочиште дана 18.09.2017. године у Сарајево Иво Јеркић, с. р.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 67
o konkurenciji ("Službeni glasnik BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09 -
Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine, nа osnovu u daljem tekstu: Zakon o konkurenciji ili Zakon).
člаnа 25. stаv (1) tаčkа e), člаnа 42. stаv (2), а u vezi s člаnom Nakon uvida u podneseni Zahtjev, utvrđeno je da je isti
10. stav (2) tačka b) Zаkonа o konkurenciji ("Službeni glаsnik nepotpun jer ne sadrži niti činjenični niti pravni osnov, pripa-
BiH", br. 48/05, 76/07 i 80/09) i čl. 105. i 199. stav (1) Zakona o dajuću advokatsku punomoć, kao niti uplaćenu administrativnu
upravnom postupku ("Službeni glasnik BiH", br. 29/02, 12/04, taksu, te je dana 13.06.2016. godine pod brojem 01-26-3-015-1-
88/07, 93/09, 41/13 i 53/16), u postupku pokrenutom po Zаhtjevu II/16, Podnosiocu Zahtjeva je upućen Zahtjev za pojašnjenjem i
zа pokretаnje postupkа privrednog subjekta CONTROL - H dopunom zaprimljenog podneska, u smislu dostavljanja naprijed
d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, 88000 Mostar protiv privrednog navedenih podataka i pripadajuće dokumentacije.
subjekta HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa Čule br. 10, 88000 Dana 12.07.2016. godine aktom broj 01-26-3-015-2-II/16,
Mostar, Federalne uprave za inspekcijske poslove, Fehima ef. ponovljen je Zahtjev za pojašnjenjem i dopunom zaprimljenog
Čurčića br. 6, 71000 Sarajevo i Instituta za akreditiranje Bosne i Zahtjeva.
Hercegovine, Hamdije Čemerlića br. 2, 71000 Sarajevo, radi Dana 18.07.2016. godine pod brojem 06-26-3-015-3-II/16,
utvrđivanja postojanja zabranjenog konkurencijskog djelovanja, zaprimljena je punomoć za zastupanje, advokata Šemse Droce,
na 14. (četrnaestoj) sjednici održanoj dana 30.11.2017. godine, ul. Adema Buće br. 18, Mostar, navodeći u popratnom podnesku
donijelo je da će, obzirom na obimnost dokumentacije, dopunu dostaviti u
narednom periodu.
RJEŠENJE1 Kako do dana 15.09.2016. godine nije uplaćena administra-
1. Odbija se Zahtjev privrednog subjekta CONTROL - H tivna taksa za pokretanje zahtjeva pred Konkurencijskim vijećem,
d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, podnesen protiv niti je dopunjen podnesen Zahtjev, u smislu preciziranja
privrednog subjekta HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa Čule činjeničnog i pravnog osnova, Konkurencijsko vijeće je, dana
br. 10, Mostar, Federalne uprave za inspekcijske poslove, 15.09.2016. godine pod brojem 01-26-3-015-4-II/16 i dana
Fehima ef. Čurčića br. 6, Sarajevo i Instituta za 30.01.2017. godine pod brojem 01-26-3-015-6-II/16, uputilo
akreditiranje Bosne i Hercegovine, Hamdije Čemerlića br. dodatne Zahtjeve za dopunom podnesenog Zahtjeva.
2, Sarajevo, za utvrđivanje zloupotrebe dominantnog Dana 30.09.2016. godine pod brojem 06-26-3-015-5-II/16 i
položaja u smislu člana 10. stav (2) tačka b) Zakona o dana 07.02.2017. godine pod brojem 01-26-3-015-7-II/16,
konkurenciji, kao neosnovan. Podnosilac zahtjeva je dostavio podneske kojim se precizira
2. Odbija se Zahtjev privrednog subjekta CONTROL - H podneseni Zahtjev, uz priloženi dokaz o uplati administrativne
d.o.o Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, za donošenjem takse.
Zaključka o ispravci Zaključka o pokretanju postupka, broj Dana 06.06.2017. godine, pod brojem 06-26-3-015-8-II/16,
06-26-2-015-10-II/16 od dana 07.06.2017. godine, kao Konkurencijsko vijeće je Podnosiocu zahtjeva izdalo Potvrdu o
neosnovan. prijemu kompletnog i urednog zahtjeva, u skladu sa članom 28.
3. Nalaže se privrednom subjektu CONTROL - H d.o.o. stav (3) Zakona o konkurenciji.
Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, da plati troškove postupka Podnesenim Zahtjevom, privredni subjekt CONTROL-H,
privrednom subjektu HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa traži od Konkurencijskog vijeća utvrđivanje postojanja
Čule br. 10, u ukupnom iznosu od 1.683,60 KM zloupotrebe dominantnog položaja iz člana 10. stav (2) tačka b)
(hiljadušeststotinaosamdesettri i 60/100), u roku od 15 Zakona o konkurenciji, od strane privrednog subjekta HERKON,
(petnaest) dana od dana prijema ovog Rješenja. Uprave za inspekcijske poslove FBiH i Instituta za akreditiranje
4. Odbija se zahtjev privrednog subjekta CONTROL - H BiH, na relevantnom tržištu nadzora kvalitete cigareta u Federa-
d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, Mostar, za naknadom ciji Bosne i Hercegovine, prilikom čega se odgovornost Instituta
troškova postupka, kao neosnovan. za akreditiranje BiH ogleda u činjenici propuštanja dužnih radnji
5. Оvo Rješenje je konačno i bit će оbјаvljеno u "Službеnоm propisanih članom 2. stav 2. Zakona o osnivanju instituta za
glаsniku BiH", službеnim glаsilimа еntitеtа i Brčkо akreditiranje Bosne i Hercegovine, a odgovornost Federalne
distriktа Bоsnе i Hеrcеgоvinе. uprave za inspekcijske poslove u propuštanju dužnog nadzora, na
Obrazloženje način da je navedena institucija propustila izvršiti uvid u
Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine (u daljem nedostatak odobrenja za obavljenje ispitivanja kvaliteta cigareta
tekstu: Konkurencijsko vijeće) je, dana 07.06.2016. godine pod privrednom subjektu HERKON, potreban od nadležnog
brojem 06-26-3-015-II/16, zaprimilo Zahtjev za pokretanje ministarstva.
postupka (u daljem tekstu: Zahtjev), od strane privrednog Na osnovu dokumentacije dostavljene uz Zahtjev, Konku-
subjekta CONTROL - H d.o.o. Mostar, Kalajdžića br. 3, 88000 rencijsko vijeće je ocijenilo da bez provedenog postupka nije
Mostar, podnesen putem punomoćnika, Šemse Droce, advokata moguće utvrditi postojanje povrede Zakona na koje Podnosilac
iz Mostara (u daljem tekstu: Podnosilac zahtjeva ili CONTROL - zahtjeva ukazuje, te je dana 07.06.2017. godine pod brojem 06-
H d.o.o. Mostar), protiv privrednog subjekta HERKON d.o.o. 26-2-015-10-II/16, donijet Zaključak o pokretanju postupka (u
Mostar - Poduzeće za kontrolu kakvoće i količine robe, Biskupa daljem tekstu: Zaključak) pokrenut po Zahtjevu privrednog
Čule br. 10, 88000 Mostar (u daljem tekstu: HERKON), subjekta CONTROL - H, radi utvrđivanja postojanja zloupotrebe
Federalne uprave za inspekcijske poslove, Fehima ef. Čurčića br. dominantnog položaja, privrednog subjekta HERKON, Federalne
6, 71000 Sarajevo (u daljem tekstu: Federalna uprava) i Instituta uprave za inspekcijske poslove i Instituta za akreditiranje BiH, u
za akreditiranje Bosne i Hercegovine, Hamdije Čemerlića br. 2, smislu člana 10. stav (2) tačka b) Zakona o konkurenciji.
71000 Sarajevo (u daljem tekstu: Institut za akreditiranje BiH ili Dana 20.09.2017. godine, na 10. sjednici Konkurencijskog
BATA) podnesen putem punomoćnika, advokata iz Mostara, vijeća, pod brojem 06-26-3-015-38-II/16 donijet je Zaključak o
Šemse Droce, radi utvrđivanja postojanja zabranjenog ispravci greške u Zaključku o pokretanju postupka broj 06-26-3-
konkurencijskog djelovanja iz člana 10. stav (2) tačka b) Zakona 015-10-II/16, te Zaključak o produženju roka za donošenje
konačnog rješenja, pod brojem 06-26-3-015-39-II/16, i isti su
dostavljeni strankama u postupku dana 20.09.2017. godine, i to
aktom broj 06-26-3-015-40-II/16 (Podnosiocu zahtjeva), aktom
1 broj 06-26-3-015-41-II/16 (privrednom subjektu HERKON),
Rješenje objavljeno u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Broj 2 - Stranica 68 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
aktom broj 06-26-3-015-42-II/16 (Institutu za akreditiranje BiH) i definisanju kategorija dominantnog položaja ("Službeni glasnik
aktom broj 06-26-3-015-43-II/16 (Federalnoj upravi za BiH", br. 18/06 i 34/10) i odredbe Zakona o upravnom postupku
inspekcijske poslove). ("Službeni glasnik BiH", br. 29/02, 12/04, 88/07, 93/09, 41/13 i
1. Stranke u postupku 53/16).
Također, Konkurencijsko vijeće je uzelo u obzir odredbe
Stranke u postupku su privredeni subjekt CONTROL - H Zakona o akreditiranju Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik
d.o.o. Mostar, podnositelj Zahtjeva za pokretanje postupka, te BiH", br. 19/01), Zakona o inspekcijama Federacije Bosne i
stranke protiv kojih je podnesen Zahtjev: privredni subjekt Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 73/14),
HERKON d.o.o. Mostar, Federalna uprava za inspekcijske Zakon o kontroli kakvoće određenih proizvoda pri uvozu i izvozu
poslove i Institut za akreditiranje Bosne i Hercegovine. ("Službene novine Federacije BiH", broj 21/97), Pravilnika o
1.1. Podnosilac zahtjeva načinu i postupku obavljanja kakvoće proizvoda pri uvozu i
1.1.1. Privredni subjekt CONTROL - H d.o.o. Mostar izvozu ("Službene novine Federacije BiH", broj 39/98), Odluke o
Privredni subjekt CONTROL - H d.o.o. Mostar, Kalajdžića određivanju proizvoda koji podliježu kontroli kakvoće pri uvozu i
br. 3, 88000 Mostar upisan je u sudski registar Općinskog suda u izvozu ("Službene novine Federacije BiH", broj 24/98), Odluke o
Mostaru, pod matičnim brojem 58-01-0118-09 (JIB određivanju proizvoda za koju kontrolu kakvoće obavljaju
4227642250000) i registriran je za djelovanje u unutrašnjem i preduzeća ovlaštena od strane Federalnog ministarstva trgovine
vanjskotrgovinskom prometu, između ostalog i za djelatnost ("Službene novine Federacije BiH", broj 39/98), Zakona o
usluge kontrole kvalitete i količine robe, te ocjenjivanje kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu Bosne i Hercegovine
usklađenosti proizvoda sa certifikacijom. ("Službeni glasnik BiH", broj 13/03) i Zakona o duhanu Bosne i
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 32/10).
1.2. Protivne stranke u postupku
1.2.1. Privredni subjekt HERKON d.o.o. Mostar 3. Postupak po Zahtjevu za pokretanje postupka
Privredni subjekt HERKON d.o.o. Mostar, Biskupa Čule Podnosilac zahtjeva u bitnom je naveo sljedeće činjenice
br. 10, 88000 Mostar upisan je sudski registar Općinskog suda u kao razlog za podnošenje Zahtjeva:
Mostaru, pod matičnim brojem 1-7959 (JIB: 4227011930009) i - da privredni subjekt CONTROL - H, po osnovu rješenja
registriran je za djelovanje u unutrašnjem i vanjskotrgovinskom Federalnog ministarstva trgovine (u daljem tekstu: FMT),
prometu, između ostalog i za djelatnost usluge kontrole kvalitete i broj 01-05-51/10 obavlja djelatnost nadzora kvalitete
količine robe, te ocjenjivanje usklađenosti proizvoda sa različitih proizvoda pri uvozu i izvozu, među kojima su i
certifikacijom. duhan u listu, fermentirani i rezani duhan i cigarete;
- da je jedini konkurent privrednom subjektu CONTROL - H
1.2.2. Institut za akreditiranje Bosne i Hercegovine (BATA)
u obavljanju djelatnosti nadzora kvalitete duhana i cigareta
Institut za akreditiranje Bosne i Hercegovine (BATA), na teritoriji Federacije Bosne i Hercegovine privredni
Hamdije Čemerlića br. 2, 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina, subjekt HERKON koji, po osnovu rješenja Federalnog
je samostalna upravna i neprofitna institucija koja jedina vrši ministarstva trgovine, broj 01-05-153-K/13 od dana
akreditiranje tijela za ocjenjivanje usklađenosti u Bosni i 20.06.2013. godine, također obavlja naprijed navedenu
Hercegovini. djelatnost;
Akreditirana tijela osiguravaju povjerenje u usluge - da privredni subjekt HERKON u dužem vremenskm
ispitivanja, certifikacije i inspekcije bez obzira radi li se o periodu primjenjuje niz nezakonitih akata kako bi
zakonom uređenom ili dobrovoljnom području. eliminisao konkurenciju, odnosno Podnosioca zahtjeva, sa
BATA je uspostavljena Zakonom o osnivanju Instituta za relevantnog tržišta nadzora kvalitete cigareta na teritoriji
akreditiranje ("Službeni glasnik BiH", br. 10/02), a na osnovu Federacije Bosne i Hercegovine, čime se potrošačima u
Zakona o akreditiranju Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik Bosni i Hercegovini i Podnosiocu zahtjeva nanijela
BiH", br. 19/01), radi provođenja tehničkog zakonodavstva BiH ogromna šteta;
koje se usklađuje s pravnim nasljeđem Evropske unije (acquis). - da privredni subjekt HERKON ne ispunjava uslove da
1.2.3. Federalna uprava za inspekcijske poslove može obavljati djelatnost nadzora kvalitete cigareta, koji su
Federalna uprava za inspekcijske poslove, Fehima ef. propisani Zakonom o duhanu ("Službeni glasnik BiH", broj
Čurčića br. 6, 71000 Sarajevo, kao organ javne uprave Federacije 32/10 - u daljem tekstu: Zakon o duhanu) i Pravilnikom o
Bosne i Hercegovine, nadležna je za obavljanje inspekcijskih razvrstavanju cigareta i markama ("Službeni glasnik BiH",
poslova iz nadležnosti federalnih inspekcija koje su organizirane broj 62/13 - u daljem tekstu: Pravilnik), ali da je zbog
u njezinom sastavu, te donosi provedbene propise, opće i neprimjenjivanja ovih propisa od strane Ministarstva
pojedinačne akte iz svoje nadležnosti, poduzima upravne i druge vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine
mjere u vršenju inspekcijskog nadzora, rješava o žalbama na (u daljem tekstu: MVTEO), tržište nadzora kvalitete duhana
prvostepena rješenja kantonalnih inspektora donesenih na osnovu i cigareta u Federaciji Bosni i Hercegovini i dalje u
federalnih propisa, koordinira rad federalnih i kantonalnih isključivoj nadležnosti Federacije Bosne i Hercegovine;
inspekcija. - da prema saznanjima Podnosioca zahtjeva, privredni
Federalna uprava za inspekcijske poslove osigurava i subjekt HERKON nezakonito koristi svoje veze sa tržišnim
odgovara za provođenje propisa donesenih od organa Bosne i inspektorom Teom Juričićem, koji je u užoj rodbinskoj vezi
Hercegovine kojima se propisuje nadležnost za provođenje tih sa zaposlenikom privrednog subjekta HERKON;
propisa u entitetima i obavještava organe Bosne i Hercegovine o - da inspektor Teo Juričić uzorke cigareta radi kontrole
provedenim mjerama, obavlja i druge upravne i stručne poslove kvalitete šalje isključivo privrednom subjektu HERKON,
određene federalnim zakonom i drugim propisima. ignorirajući činjenicu da privredni subjekt HERKON ne
ispunjava minimalne zakonske uvjete za obavljanje
2. Pravni okvir predmetnog postupka djelatnosti kontrole kvalitete cigareta;
Konkurencijsko vijeće je u toku postupka primijenilo - da naprijed navedene navode potvrđuje i dopis broj 01-02-
odredbe Zakona, Odluke o utvrđivanju relevantnog tržišta 9-06283/14 od dana 25.12.2014. godine, koji je Federalna
("Službeni glasnik BiH", br. 18/06 i 34/10), odredbe Odluke o uprava za inspekcijske poslove uputila svim federalnim
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 69
tržišnim inspektorima na graničnim prijelazima u Bosni i - da Institut za akreditiranje BiH nije mogao izvršiti
Hercegovini i carinskim ispostavama Bosne i Hercegovine; akreditaciju, a da prije toga nije objavio standard ISO
- da je članom 18. Pravilnika propisano da analizu i 17025 na b/h/s jezicima, jer je time onemogućena
utvrđivanje fizičkih i hemijskih svojstava duhana i transparenstnost i kontrola zakonitosti njegovog rada i da je
duhanskih proizvoda obavljaju laboratorije koje moraju biti članom 5. stav (1) tačka a) Zakona o akreditiranju Bosne i
akreditovane od strane Instituta za akreditiranje BiH i koje Hercegovine, propisano jedno od osnovnih načela rada
moraju ispunjavati uslove u skladu sa ISO 17025, prilikom Instituta za akreditiranje BiH, a to je transparentnost i
čega laboratorija mora ispunjavati uslove u pogledu dostupnost javnosti;
prostora, opreme na kojoj se vrše analize po priznatim - da je nezakonitim postupanjem organa Federacije Bosne i
metodama, itd.; Hercegovine i Instituta za akreditiranje BiH, te zbog
- da je MVTEO zakasnilo sa mjerama koje su bile neophodne kašnjenja MVTEO u primjeni Zakona o duhanu,
za provođenje navedenih akata iz njegove nadležnosti, o omogućeno privrednom subjektu HERKON da nezakonito
čemu je obavijestilo FMT, dopisom broj 08-3-28-1953-7/13 eliminiše konkurenciju, stiče i očuva dominantan položaj na
od 13.09.2013. godine, u kojem je navedeno da je potrebno relevantnom tržištu nadzora nad kvalitetom cigareta na
propisati bliže uvjete za provođenje člana 18. Pravilnika, što tržištu Federacije Bosne i Hercegovine;
čini ministar MVTEO, na prijedlog Komisije za utvrđivanje - da Federalna uprava za inspekcijske poslove, putem svog
obilježja duhanskih prizvoda i klasifikacije cigareta; tržišnog inspektora Tea Jurčića, nezakonito i neovlašteno
- da su zbog naprijed navedenog u periodu od donošenja prilikom slanja uzorka cigareta radi kontrole kvalitete, daje
Zakona o duhanu pa sve do sada, što je više od tri godine, isključivu prednost privrednom subjektu HERKON,
privredni subjekti CONTROL - H i HERKON obavljali eliminišući na taj način jedinu preostalu konkurenciju na
djelatnost nadzora kvalitete duhana i cigareta, na osnovu tom tržištu, odnosno privredni subjekt CONTROL - H, a da
ranije donijetih propisa Federacije Bosne i Hercegovine i pri tome privredni subjekt HERKON uopće ne ispunjava
pod nadzorom organa tog entiteta; zakonske uslove za obavljanje djelatnosti kontrole kvaliteta
- da je prema saznanjima Podnosioca zahtjeva, rješenje FMT, cigareta;
kojim se ovlašćuje privredni subjekt da obavlja djelatnost - da MVTEO neopravdano odugovlači sa donošenjem
nadzora kvalitete, neovlašteno izmijenjeno, te da su u potrebnog podzakonskog akta, čime omogućuje Federalnoj
spisak proizvoda za koje se privredni subjekt HERKON upravi za inspekcijske poslove i Institutu za akreditiranje
ovlašćuje, naknadno dodane cigarete, iako u originalnom BiH da nastave sa svojim nezakonitim povlašćivanjem
rješenju FMT iste nisu bile navedene; privrednog subjekta HERKON i eliminacijom konkurencije
- da je zbog postojanja osnova sumnje da je predmetno na tržištu nadzora kvaliteta cigareta;
rješenje za privredni subjekt HERKON falsifikovano - da zbog svega navedenog štetu trpe potrošači na tržištu
podnijeta krivična prijava, te da je podnijeta prijava i FMT; Bosne i Hercegovine iz razloga što nadzor kvaliteta cigareta
- da je tadašnji, a danas bivši ministar Milorad Bahilj, donio vrše lica koja ne ispunjavaju zakonske uslove, a zdravlje
Odluku da se sprovede nadzor u svim subjektima koji se konzumenata cigareta je ozbiljno ugroženo.
bave kontrolom kvalitete na području Federacije Bosne i Na osnovu naprijed navedenog, Podnosilac zahtjeva smatra
Hercegovine, prilikom čega je imenovao Komisiju za da su privredni subjekt HERKON, Federalna uprava za
provođenje nadzora; inspekcijske poslove i Institut za akreditiranje BiH, na
- da je Komisija, na osnovu obavljenog pregleda u relevantnom tržištu nadzora kvalitete cigareta u Federaciji Bosne
privrednom subjektu HERKON, konstatovala da isti ne i Hercegovine zloupotrijebili dominantan položaj, iz člana 10.
posjeduje potrebnu opremu za analizu cigareta, te da je stav (1) tačka b) Zakona o konkurenciji, te traži od
Komisija izvršila kontrolu kod oba privredna subjekta: Konkurencijskog vijeća pokretanje postupka kojim će se
CONTROL - H i HERKON, tokom juna 2014. godine, navedena povreda utvrditi, u skladu sa Zakonom o konkurenciji.
prilikom čega je konstatovala da privredni subjekt Obzirom da je na osnovu dostavljenih informacija i
HERKON ne ispunjava uslove za analizu cigareta, a da dokumentacije Konkurencijsko vijeće ocijenilo da bez
privredni subjekt CONTROL - H ispunjava potrebne provedenog postupka nije moguće utvrditi postojanje povrede
uslove; Zakona o konkurenciji na koje Podnosilac zahtjeva ukazuje,
- da je privredni subjekt HERKON uspio nezakonito ishoditi donijelo je predmetni Zaključak o pokretanju postupka, dana
akreditaciju od strane Instituta za akreditiranje BiH; 07.06.2017. godine pod brojem 06-26-3-015-10-II/16.
- da sadržina standarda ISO 17025 za Bosnu i Hercegovinu Konkurencijsko vijeće je, u skladu sa članom 33. stav (1)
još nije objavljena, te da u Bosni i Hercegovini čak nije niti Zakona o konkurenciji, aktima br. 06-26-3-015-15-II/16, 06-26-
poznata sadržina standarda na osnovu kojih je Institut za 3-015-16-II/16 i 06-26-3-015-17-II/16 dana 07.06.2017. godine,
akreditiranje BiH proveo postupak akreditacije privrednog dostavilo Zahtjev i Zaključak na očitovanjenje protivnim
subjekta HERKON; stranama, kao i Podnosiocu zahtjeva (akt broj 06-26-3-015-14-
- da je Podnosilac zahtjeva imao saznanja da je postupak II/16), na uvid.
akreditacije sproveden pristrasno i insinuirano, te je zatražio Institut za akreditiranje BiH, u svom odgovoru na
od Instituta za akreditiranje BiH preispitivanje akreditacije, Zaključak, zaprimljenom dana 22.06.2017. godine pod brojem
nakon čega je Institut ponovno formirao akreditacioni tim i 06-26-3-015-18-II/16, u bitnom je naveo sljedeće:
zatim suspendovao akreditaciju privrednog subjekta - da je u periodu od 2014. godine do 2016. godine, Institut za
HERKON za cigarete; akreditiranje - BATA, zaprimio tri prigovora na rad
- da je nakon izvjesnog vremena Institut za akreditiranje BiH akreditiranih laboratorija, privrednih subjekta CONTROL -
ponovo dodijelio akreditaciju privrednom subjektu H i HERKON, koji su analizirani i riješeni u skladu sa
HERKON, a na osnovu dostavljenih fiktivnih računa o procedurama BATA-e;
kupovini opreme i bez ponovne provjere na licu mjesta da li - da je BATA analizirala izvještaje i sve aktivnosti u vezi sa
privredni subjekt HERKON zaista posjeduje opremu i ocjenjivanjem tijela na koje je upućen prigovor, a da je
prostor za nadzor kvaliteta cigareta; ocjenjivanje provedeno na krajnje profesionalan način,
Broj 2 - Stranica 70 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
poštujući sva pravila sistema akreditiranja Bosne i sa relevantnim kriterijima i harmoniziran pristup svih
Hercegovine; akreditacijskih tijela.
- da je ocjenjivanje u oba privredna subjekta (CONTROL - H Privredni subjekt HERKON, u svom odgovoru na Zaključak,
i HERKON), u svojstvu tehničkog eksperta provela ista zaprimljenom dana 23.06.2017. godine pod brojem 06-26-
osoba, te da nakon preispitivanja cijele situacije, nema 3-015-19-II/16, u bitnom je naveo sljedeće:
razloga sumnjati u rezultate posljednjih ocjenjivanja i - da su u Zahtjevu Podnosioca zahtjeva iznesene neistine,
činjenicu da su svi elementi iz prigovora detaljno koje u jednom dijelu pokušavaju diskreditirati i državne,
provjereni, a da su pronađene neusklađenosti otklonjene u odnosno federalne institucije poput Instituta za akreditiranje
skladu sa propisanim pravilima; BiH i Federalne uprave za inspekcijske poslove;
- da činjenica da privredni subjekt HERKON nema - da je zbog ovakvih situacija sa kojima se susretao privredni
ovlaštenje od nadležnog ministarstva za sporno područje subjekt HERKON protiv odgovornih osoba Podnosioca
rada, nije informacija bitna kod odobravanja akreditacije, zahtjeva pokrenut postupak od strane Federalnog tužilaštva;
niti je isto zahtijevano BATA dokumentima; - da FMT nije nadležno za izdavanje rješenja na temelju
- da bi sa stajališta Uredbe EC 765/2008 (Uredba Evropskog kojeg bi se mogla obavljati djelatnost nadzora duhanskih
Parlamenta i Vijeća od 09. jula 2008. godine kojom se proizvoda i cigareta, obzirom da je to područje regulisano
utvrđuju zahtijevi u vezi sa akreditacijom i nadzor nad Zakonom o duhanu i Pravilnikom o razvrstavanju cigareta i
tržištu u vezi sa plasiranjem proizvoda) bilo logično da je markama, te da su akreditirani laboratoriji nositelji kontrole
akreditacija, kao najprihvatljjiviji način dokazivanja ovih proizvoda;
kompetentnosti, jedan od uslova za dobivanje ovlaštenja, a - da se naprijed navedeno ministarstvo u prošlosti samo
ne obratno; prozvalo nadležnim i za ovu vrstu proizvoda, na što je
- da BATA nema ingerenciju za prevođenje standarda na Federalna uprava za inspekcijske poslove prva skrenula
B/H/S jezik, te da je to u isključivoj nadležnosti Instituta za pažnju, a da se problematika dodatno akutuelizirala nakon
standardizaciju Bosne i Hercegovine (BAS); što se u Bosni i Hercegovini pojavio prvi akreditirani
- da su u BATA - i u ravnopravnoj upotrebi jezici koji su u laboratorij za duhan i duhanske proizvode, odnosno
službenoj upotrebi u Bosni i Hercegovini, a u postupku pred privredni subjekt HERKON;
BATA-om se mogu koristiti i drugi jezici koji nisu u - da aktuelno rješenje privrednog subjekta HERKON nije
službenoj upotrebi, u skladu sa članom 6. Zakona o rješenje broj 01-05-153-K/13 od dana 20.06.2013. godine,
osnivanju Instituta za akreditiranje BiH; obzirom da je Kantonalni sud u Mostaru dana 25.02.2015.
- da je HERKON laboratorija od 2004. godine u sistemu godine donio presudu kojom se navedeno rješenje
akreditiranja Bosne i Hercegovine; poništava;
- da je od 2012. godine BATA potpisnik bilateralnog - da Podnosilac zahtjeva nema akreditirane metode
sporazuma sa Evropskom akreditacijom u području utvrđivanja ugljičnog monoksida (otrovnog plina, bez boje i
ispitivanja (EN ISO/IEC 17025), prilikom kojeg je prošla mirisa, koji u dimu jedne cigarete može doseći hiljadu puta
zahtjevno ocjenjivanje od strane Evropske akreditacije i veću koncentraciju nego što je inače dopuštaju državni
potvrdila da radi u skladu sa pravilima Evropske propisi kada je riječ o izloženosti ugljičnom monoksidu),
akreditacije, kao i sva druga tijela, potpisnici EA obaveznog parametra navedenog u Pravilniku o
MLA/BLA sporazuma; razvrstavanju cigareta i markama ("Službeni glasnik BiH",
- da naprijed navedeno jamči da su i sva akreditirana tijela (u broj 62/13);
ovom slučaju laboratorije) prošla uspješno ocjenjivanje od - da se Podnosilac zahtjeva za utvrđivanje nikotina služi
strane BATA-e, te se njihovi certifikati o akreditaciji metodom utvrđivanja ukupnih alkaloida, čija je upotreba
priznaju u Evropi i svijetu; dopuštena samo u zemljama u razvoju, te da nije u stanju
- da sve naprijed navedeno govori u prilog koliko su provjeriti istinitost navoda na deklaraciji uvoznih cigareta,
komentari Podnosioca zahtjeva besmisleni jer je BATA-in što govori o percepciji Podnosioca zahtjeva o zaštiti
rad transparentan i potvrđen od relevantnog tijela u potrošača, odnosno da Podnosilac zahtjeva nije u stanju
Evropskoj uniji - Evropske akreditacije; provjeriti istinitost navoda na deklaraciji uvoznih cigareta;
- da Evropska akreditacija periodički provjerava usklađenost - da su metode Instituta za akreditiranje BiH međunarodni
rada akreditacijskih tijela sa relevantnim kriterijima, a da je standardi priznati u cijelom svijetu, a da je Podnosilac
upravo od 12.06. - 16.06.2017. godine provedeno ponovno zahtjeva i sam akreditiran;
ocjenjivanje BATA-e i preporučeno potvrđivanje statusa - da Podnosilac zahtjeva pokušajem neopravdanog
EA BLA potpisnika u području ispitivanja, kalibracije i kanaliziranja svih uzoraka tržišnih inspektora u svoj
inspekcije; laboratorij zapravo aludira na to da uopće ne poštuje
- da je tim Evropske akreditacije, između ostalog, prilikom osnovni postulat inspekcije, odnosno samostalnost u
provjere kompetentnosti BATA -e pregledao prigovore i obavljanju posla, te vrijeđa njihovu sposobnost prosudbe;
žalbe koje su dostavljene BATA-i od 2014. - 2017. godine, - da je nadzorima koji su u više navrata vršeni od strane FMT
a da su posebnu pažnju posvetili prigovorima privrednih u oba pravna subjekta, utvrđeno da privredni subjekt
subjekta CONTROL - H i HERKON, obzirom da su se isti HERKON ispunjava uslove potrebne za ispitivanje cigareta
ponavljali više puta vezi iste problematike, prilikom čega dok Podnosilac zahtjeva iste uslove ne ispunjava;
nije nađeno ništa sporno u radu BATA-e; - da rezultati nadzora navedenih komisija nisu bili po volji
- da je jasno da se radi o tržišnoj konkurenciji i da su bivšem ministru Bahilju i Podnosiocu zahtjeva, a da
privredni subjekti CONTROL - H i HERKON u rješavanje privredni subjekt HERKON nije mogao uticati na isto kao
spornih odnosa uključiti i BATA-u čiji je rad, kako se iz niti na njihove nezakonite radnje;
svega gore navedenog može zaključiti, potpuno - da je Podnosilac zahtjeva taj koji je sve vrijeme koristio
transparentan i dostupan javnosti, a istovremeno potvrđen njemu pogodnu političku situaciju, laži, falsifikovanje i
od Evropske akreditacije (EI), institucije koja na nivou druge vrste pritisaka da eliminira konkurenciju iz koje je
Evropske unije osigurava usklađenost akreditacijskih tijela proistekao i u kojoj je njegova odgovorna osoba nekad bila
zaposlena.
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 71
Na dostavljeni odgovor, privredni subjekt HERKON je propisano da Ministarstvo može ovlastiti pojedina poduzeća
dostavio i dodatak istom, u vidu ovjerene dokumentacije, za kontrolu kvaliteta;
podneskom broj 06-26-3-015-33-II/16 od dana 18.09.2017. - da je Vlada Federacije Bosne i Hercegovine svojom
godine. Odlukom o određivanju proizvoda koji podliježu kontroli
Federalna uprava za inspekcijske poslove, u svom odgovoru kvaliteta pri uvozu i izvozu, odredila proizvode koji
na Zaključak, zaprimljenom dana 29.06.2017. godine pod brojem podliježu kontroli kvaliteta pri uvozu pod tačkom A. -
06-26-3-015-20-II/16, u bitnom navodi sljedeće: Proizvodi koji se uvoze, gdje su, između ostalog, navedeni i
- da su tvrdnje navedene u Zahtjevu apsolutno neutemeljene, duhan u listu, fermentirani i rezani duhan, te cigarete;
a da određeni navodi ne odgovaraju stvarnom stanju stvari, - da je, pored navedenog, Vlada Federacije Bosne i
te da se isti mogu smatrati kao još jedan u nizu pokušaja Hercegovine, svojom Odlukom o određivanju proizvoda za
vršenja pritiska na Upravu, kao i na same federalne koju kontrolu kvaliteta obavljaju preduzeća ovlaštena od
inspektore, obzirom da je Podnositelj zahtjeva već ranije strane FMT, odredila proizvode za koje FMT može
krivično prijavio tužilaštvu pojedine federalne inspektore, rješenjem ovlastiti pojedina poduzeća da mogu obavljati
kao i da je pokrenut parnični postupak za naknadu štete; kontrolu kvaliteta, i istom nije određeno da se kontrola
- da se dugi niz godina pokušava vršiti pritisak na Federalnu kvaliteta duhana u listu, fermentiranog i rezanog duhana, te
upravu za inspekcijske poslove u pogledu vršenja cigareta može povjeriti nekom poduzeću;
laboratorijskih analiza duhana, duhanskih prerađevina i - da iz navedenog neosporno proizlazi da kontrolu kvaliteta
cigareta, kako od strane Podnosioca zahtjeva, tako i od duhana u listu, fermentiranog i rezanog duhana, te cigareta
privrednog subjekta HERKON; može obavljati isključivo fedaralni inspektor;
- da Federalna uprava, odnosno federalni inspektori nastoje - da, u smislu naprijed navedenog, kontrolu kvaliteta, za
da svoje poslove obavljaju na najbolji mogući način, proizvode navedene u Odluci o određivanju proizvoda koji
nepristrasno i u skladu sa pozitivnim zakonskim propisima; podliježu kontroli kakvoće pri uvozu i izvozu, obavlja
- da je problematika kontrole duhana i duhanskih prerađevina federalni inspektor, a poduzeća obavljaju kontrolu kakvoće
aktuelna još od formiranja Federalne uprave za inspekcijske proizvoda iz Odluke o određivanju proizvoda za koju
poslove, početkom 2007. godine, a da je navedenom kontrolu kakvoće obavljaju preduzeća ovlaštena od strane
doprinijela i nedorečenost i nejasnost postojećih pravnih FMT, ako ih ovlasti FMT, te u tom postupku ne sudjeluje
propisa, neusklađenost entitetskih i državnih propisa, te federalni inspektor;
nedonošenje određenih podzakonskih akata, kao i da je - da Podnosilac zahtjeva, kao i ostali zainteresirani subjekti,
Uprava u više navrata informirala Vladu Federacije Bosne i miješaju pojmove kontrole kvaliteta iz člana 7. federalnog
Hercegovine i FMT, inicirajući usklađivanje i donošenje Zakona, sa vršenjem ispitivanja kod stručne organizacije za
nedostajućih propisa, sve u cilju jasnog i nedvosmislenog obavljanje analiza i superanaliza, u skladu sa članom 18.
definiranja vršenja poslova od strane federalnih inspektora; navedenog zakona;
- da je Zakon po kojem postupaju federalni inspektori - da u dosadašnjem radu i obradi zahtjeva za uvoz duhana u
donesen 1997. godine, zastario i prevaziđen, obzirom da je i listu, fermentiranog i rezanog duhana, te cigareta, kontrolu
čitav niz drugih propisa stavljen van snage, odnosno kvaliteta obavlja isključivo federalni inspektor, u skladu sa
izmijenjen; Zakonom o kontroli kvaliteta određenih proizvoda pri
- da u Federalnoj upravi za inspekcijske poslove kontrolu uvozu i izvozu, s tim da isti uzima uzorke i dostavlja ih na
kvaliteta pri uvozu i izvozu obavljaju federalni tržišno, ispitivanje kod stručne organizacije za obavljanje analiza i
turističko - ugostiteljski inspektori u Sektoru granične superanaliza;
inspekcije koji su državni službenici sa posebnim ovlastima - da je članom 18. stav 3. navedenog zakona propisano da
i odgovornostima; Vlada Federacije Bosne i Hercegovine na prijedlog FMT,
- da pri vršenju kontrole kvaliteta federalni inspektori, određuje ovlaštene organizacije za obavljanje analiza i
između ostalih, primjenjuju sljedeće propise: Zakon o superanaliza, a da je stavom 4. istog člana određeno da se
inspekcijama Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene spisak organizacija objavljuje u Službenim novinama
novine Federacije BiH", broj 73/14), Zakon o kontroli FBiH;
kvaliteta određenih proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene - da do današnjeg dana Vlada Federacije Bosne i Hercego-
novine Federacije BiH", broj 21/97- Federalni zakon), vine nije odredila niti jednu ovlaštenu organizaciju za
Pravilnik o načinu i postupku obavljanja kontrole kvaliteta obavljanje analiza i superanaliza, niti je spisak objavljen u
proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene novine Federacije Službenim novinama FBiH, te da su upravo ove činjenice
BiH", broj 39/98), Odluku o određivanju proizvoda koji ostavile nejasnoće u primjeni propisa, odnosno da su
podliježu kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu ("Službene stvorile konfuziju na terenu;
novine Federacije BiH", broj 24/98), Odluku o određivanju - da je nejasno na osnovu čega je FMT izdalo rješenje broj
proizvoda za koju kontrolu kvaliteta obavljaju preduzeća 01-05-51/10 od dana 08.07.2010. godine, prema kojem
ovlaštena od strane Federalnog ministarstva trgovine privredni subjekt može obavljati "nadzor kvaliteta
("Službene novine Federacije BiH", broj 39/98), Odluku o proizvoda pri uvozu i izvozu", između ostalog i duhana u
visini i načinu plaćanja naknada za pokriće troškova listu, fermentiranog i rezanog duhana, te cigareta, imajući u
kontrole kvaliteta određenih proizvoda pri uvozu i izvozu vidu da se isto odnosi na kompletan postupak kontrole
("Službene novine Federacije BiH", br, 24/98 i 68/13), kakvoće, a ne na obavljanje ispitivanja od strane ovlaštene
Zakon o kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu Bosne i organizacije, za što Podnosilac zahtjeva smatra da je
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 13/03 - državni ovlašten;
Zakon) i Zakon o duhanu Bosne i Hercegovine ("Službeni - da je tokom 2003. godine na snagu stupio na snagu Zakon o
glasnik BiH", broj 32/10); kontroli kvaliteta pri uvozu i izvozu Bosne i Hercegovine,
- da je stavom 1. člana 7. Zakona o kontroli kvaliteta koji nije stavio van snage entitetske propise o kontroli
određenih proizvoda pri uvozu i izvozu, propisano da kvaliteta, niti su po istome do danas doneseni podzakonski
kontrolu kvaliteta obavljaju federalni tržišni inspektori za akti, te se isti faktički nikada nije počeo primjenjivati;
kontrolu kvaliteta pri uvozu i izvozu, dok je stavom 5.
Broj 2 - Stranica 72 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
- da je tokom 2010. godine na snagu stupio Zakon o duhanu, cigareta i da se rješenje koje isti posjeduje odnosi na
koji u članu 50. propisuje da danom stupanja na snagu fermentirani duhan, ali ne i na cigarete;
prestaje primjena propisa o duhanu i duhanskim - da su neosnovani navodi da je FMT nenadležno za
prerađevinama koji su se primjenjivali u entitetima, dok je izdavanje rješenja na osnovu kojeg bi se mogla obavljati
članom 35. navedenog Zakona propisano da kakvoća djelatnost nadzora kvalitete duhanskih proizvoda, jer je taj
duhanskih proizvoda na tržištu Bosne i Hercegovine navod u suprotnosti sa datim mišljenjem na Pravilnik o
proizvedenih izvan teritorija Bosne i Hercegovine, mora biti razvrstavanju cigareta i markama, od strane Ministarstva
provjerena prije carinjenja odnosno stavljanja u promet, u trgovine i ekonomskih odnosa broj 08-3-28-1953-7/13 od
laboratoriju za analizu duhana i duhanskih prerađevina, 13.09.2017. godine;
akreditiranom od Instituta za akreditiranje BiH, kao i da se - da se privredni subjekt HERKON poziva na iste propise
svaka pošiljka duhanskih proizvoda iz stava (1) ovog člana (Zakon o duhanu i Pravilnik o razvrstavanju cigareta i
mora podvrgnuti kontroli kakvoće prije carinjenja, te da će markama);
do trenutka akreditiranja laboratorija za analizu duhana i - da je Federalna uprava za inspekcijske poslove privrednom
duhanskih proizvoda iz stava (1) ovog člana, ispitivanja subjektu HERKON na navedeno skrenula pažnju svojim
provoditi laboratorij sa odobrenjem MVTEO, dok je dopisom, što dodatno objektivizira navode da je privredni
stavom (4) propisano da navedeno Ministarstvo daje subjekt HERKON u sprezi sa pojedinim ovlaštenim licima
odobrenje laboratoriju koji će provoditi analizu i Federalne uprave za inspekcijske poslove;
superanalizu duhana i duhanskih prerađevina; - da su navodi da Podnosilac zahtjeva nema akreditirane
- da budući da je zakonom propisano da je laboratorijska metode utvrđivanja ugljičnog monoksida neosnovani
analiza obavezna, iako niti jedno niti drugo društvo nije upravo iz razloga što je dostavljenim rješenjem o odobrenju
određeno od strane Vlade Federacije Bosne i Hercegovine i akreditacijom utvrđeno da isti posjeduje kompletnu
da vrši ispitivanja, niti su navedena društva imala odobrenje opremu u skladu sa evropskim standardima;
MVTEO, federalni inspektori su uzorke cigareta slali - da u odnosu na navode Federalne uprave za inspekcijske
privrednim subjektima CONTROL - H i HERKON, koji su poslove, Podnosilac zahtjeva smatra da pozivanje na
se jedini i bavili laboratorijskim analizama cigareta, nedorečenost i nejasnost postojećih pravnih propisa nije
obzirom da je ocijenjeno da je u javnom interesu da se argument niti pravdanje za kršenje istih, posebno kod
izvrši laboratorijska analiza od strane navedenih društava, te činjenice što se primjenjuju propisi koji su na snazi i niti
da su akreditovani od strane Instituta za akreditaciju BiH, u jednom odredbom njihova primjena nije suspendovana, te
odnosu na situaciju da se nikako ne vrši analiza; navod da su navedeni propisi zastarjeli i prevaziđeni nije
- da je ostavljeno federalnom inspektoru na terenu, koji objektivna opravdanost da se isti krše jer ovaj državni organ
obavlja kontrolu kakvoće i na kraju potpisuje uvjerenje o ima pravo i obavezu ukazati na navedeno i inicirati
kakvoći, da uputi na laboratorijsku analizu duhanske donošenje određenih propisa, te primjenjivati propise koji
prerađevine i cigarete onoj laboratorijskoj kući za koju su na pravnoj snazi dok se isti ne suspenduju donošenjem
smtara da će mu na najbolji način izvršiti potrebnu novih propisa;
laboratorijsku analizu, odnosno onu analizu kojom može - da je navod da kontrolu kvalitete pri uvozu i izvozu cigareta
utvrditi da ispitani proizvodi ispunjavaju uslove za mogu obavljati isključivo federalni inspektori neosnovan iz
stavljanje u promet na tržištu, a prema vrstama mjerenja za razloga što su navedeni inspektori ovlašteni izuzeti uzorke,
koje su akreditovani od strane Instituta za akreditiranje; a isti ne raspolažu niti prostorom, niti opremom niti
- da federalni inspektori ni na koji način nisu prekršili stručnim znanjem da provedu i navedenu kontrolu, već
odredbe Zakona o konkurenciji, niti su protežirali bilo koju kontrolu povjeravaju određenim kontrolnim društvima koji
kontrolnu kuću na štetu druge, u prilog čega je i činjenica su registrovani i ovlašteni dodatnim rješenjima kojim se
da je tokom 2016. godine, što se tiče kontole duhana i daju odobrenja i akreditiranjem od ovlaštene institucije;
duhanskih proizvoda, na laboratorijsku analizu poslano - da u svom obrazlaganju potvrđuju navode Podnosioca
ukupno 1098 uzoraka, od čega su 732 uzorka poslana zahtjeva da kontrolu kvaliteta obavlja federalni inspektor na
privrednom subjektu HERKON, a 366 uzoraka je poslano način da isti uzima uzorke koje dostavlja na ispitivanje kod
privrednom subjektu CONTROL - H, što je i logično stručne organizacije za obavljanje analiza, što je i činjeno
obzirom da je privredni subjekt HERKON akreditiran za pa je federalni inspektor ovlastio stručnu organizaciju koja
vrše vrsta ispitivanja; za navedeno nije posjedovala odobrenje nadležnog FMT;
- da je Federalna uprava za inspekcijske poslove, sa - da postoji spisak pravnih subjekata koji su ovlašteni oba-
federalnim inspektorima u svom sastavu, postupala krajnje vljati analizu kvalitete cigareta objektivizirano je i dostavlj-
profesionalno i nepristrasno, prije svega štiteći javni interes enim dokazom i aktom Federalne uprave za inspekcijske
i tržište u Bosni i Hercegovini u pogledu kakvoće duhana i poslove nazvanim: "upozorenje", radi čega je navedeni
duhanskih proizvoda, te da na ni na koji način nisu narušili, odgovor prepisivanje zakonskih propisa, a kojim se objek-
spriječili ili ograničili tržišno natjecanje niti su omogućili tivizira suprotno ponašanje ovlaštenih osoba ove Uprave;
bilo kakav dominantan položaj nekom privrednom subjektu - da je Institut za akreditiranje dostavio dokaznu građu koja
u bilo kojem segmentu poslovanja, pa tako niti u pogledu negira navode iz dostavljenog odgovora, na način da je ista
kontrole kakvoće duhana i duhanskih proizvoda. utvrdila nedostatke u firmi HERKON i izvršila suspenziju
Konkurencijsko vijeće je dostavilo na uvid, dana akreditacije, uz konstataciju da navedena firma nema ovla-
11.07.2017. godine aktom broj 06-26-3-015-25/16, Podnosiocu štenje od nadležnog ministarstva za sporno područje rada;
zahtjeva zaprimljene odgovore, nakon čega je isti dostavio - da je navedeno priznanje bitan element da se navedeni
podnesak broj 06-26-3-015-32-II/16 od dana 07.09.2017. godine, privredni subjekt odbije za akreditaciju posebno kod
kojim se očitovao na zaprimljene odgovore i u kojima je u dostavljenog mišljenja MVTEOBiH o primjeni Pravilnika o
bitnom naveo sljedeće: razvrstavanju cigareta i markama, u kojem se navodi
- da je utvrđena činjenica da privredni subjekt HERKON primjena entitetskih podzakonskih akata, kao i dostavljeni
nikad nije posjedovao odobrenje za vršenje kvalitete dokaz da je takvo odobrenje ovaj Institut tražio od
privrednog subjekta CONTROL - H kao uslov pribavljanja
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 73
dokumentacije, a nakon navedenog je Institut suspendovao subjekt CONTROL - H izdavanje rješenja u toku, dok se za
akreditaciju privrednom subjektu HERKON za standard privredni subjekt HERKON šalju netačni navodi i dostavlja
ISO 17025; se rješenje koje je već poništio Kantonalni sud u Mostaru;
- da okolnost što standard ISO 17025 za Bosnu i - da je nakon nezakonitog postupanja bivšeg minstra
Hercegovinu nije još preveden na jedan od službenih jezika privredni subjekt HERKON podnio krivičnu prijavu
(b/h/s) znači da se navedeno i ne može primijeniti jer je isto Federalnoj upravi policije, a da je slučaj dalje proslijeđen
nejasno širem krugu osoba i isti imaju pravo na objavu nadležnom tužilaštvu Hercegovačko - neretvanskog
standarda na svom jeziku, a u protivnom je povrijeđeno kantona, koji je podigao optužnicu protiv ministra;
osnovno načelo Evropske konvencije o zaštiti osnovnih - da privredni subjekt HERKON posjeduje rješenje izdato od
prava i sloboda - pravo na pristup sudu, odnosno na strane FMT od dana 27.02.2002. godine, koje je i danas na
pravično suđenje propisano odredbom člana 6.; snazi, ali da FMT nije ovlašteno da daje ovlaštenja za
- da navodi odgovora nisu objektivizirani niti jednim kontrolu, odnosno analizu cigareta, zbog čega se i poziva na
dostavljenim dokazom odnosno zapisnikom o provjeri Odluku o određivanju proizvoda za koje kontrolu kvaliteta
akreditacije. obavljaju poduzeća ovlaštena od strane FMT ("Službene
Naprijed navedeni podnesak Podnosioca zahtjeva novine Federacije BiH", br. 39/98), a gdje se cigarete ne
Konkurencijsko vijeće je dostavilo protivnim strankama u spominju;
postupku, aktima br. 06-26-3-015-34-II/16, 06-26-3-015-35-II/16 - da je kontrola cigareta regulisana Zakonom o duhanu,
i 06-26-3-015-36-II/16 od dana 18.09.2017. godine, nakon čega kojim je određeno da kontrolu duhanskih proizvoda pri
je privredni subjekt HERKON, putem punomoćnika iz uvozu mogu raditi laboratorije, akreditirane od strane
Odvjetničkog ureda Sesar - Ćurić - Miletić, podneskom broj 06- Instituta za akreditaciju BiH, a što privredni subjekt
26-3-015-44-II/16 od dana 22.09.2017. godine i podneskom broj HERKON i posjeduje;
06-26-3-015-49-II/16 od dana 02.10.2017. godine (dostava - da je u članu 19. Pravilnika o razvrstavanju cigareta i marki
ovjerene ranije dostavljene dokumentacije) dostavio svoje ("Službeni glasnik BiH", broj 62/13) određeno da se u
očitovanje na navode, te se u istom se, u bitnom, navodi sljedeće: cigaretama obavezno moraju kontrolisati parametri katrana,
- da su svi navodi Podnosioca zahtjeva neosnovani, a da nikotina i CO2, a kako jedino privredni subjekt HERKON
dokazi koji se predlažu od strane istog idu u prilog ima akreditirana ta tri parametra, to su inspektori jedino
protivnim stranama Podnosioca zahtjeva; mogli istom slati uzorke, čime su postupali u skladu s
- da privredni subjekt HERKON posjeduje tri nalaza za zakonom, te da se ne radi o favoriziranju;
privredni subjekt CONTROL - H izdata od strane FMT, - da je tačno da je inspektor Teo Juričić dostavljao uzorke na
kojima je utvrđeno da ne mogu raditi analizu cigareta kontrolu privrednom subjektu HERKON, prilikom čega je
(nalazi od dana 05.03.2012. godine, od dana 13.12.2012. postupao na zakonit način, s obzirom na činjenicu da je
godine i od dana 13.01.2014. godine); privredni subjekt HERKON jedini bio akreditiran za sve tri
- da se privredni subjekt CONTROL - H obratio FMT sa metode, regulisane naprijed navedenim Pravilnikom, pa je
dopisom da se dostavi kopija zapisnika koji je napravila pozivanje na nepristrasnost apsolutno neutemeljeno;
Komisija tog ministarstva, od dana 06.06.2014. godine, o - da je istina da je sin inspektora Tea Jurčića radio u
tome da li je privredni subjekt CONTROL - H privrednom subjektu HERKON, ali da je navedena osoba
zadovoljavao uslove, odnosno da li je imao ovlaštenja za radila na potpuno drugom i nevezanom poslu u odnosu na
analizu cigareta jer prema saznanjima nije i ne ispunjava te kontrolu cigareta, odnosno na kontroli otpadnih voda;
uslove; - da se dostavljeni nalaz i mišljenje vještaka finansijske
- da privredni subjekt HERKON, za razliku od Podnosioca struke Nedjeljke Bilić, dostavljen od strane Podnosioca
zahtjeva, posjeduje rješenje FMT od dana 27.02.2002. zahtjeva koristi za parnični postupak koji je Podnosilac
godine, kojim rješenjem su obuhvaćene i cigarete, a koje je zahtjeva pokrenuo protiv Federalne uprave za inspekcijske
još uvijek na snazi i koje je pravno valjano; poslove i koji nema veze sa privrednim subjektom
- da je nakon ovog rješenja, Komisija FMT konstatovala HERKON, te se privredni subjekt HERKON protivi
zapisnikom od dana 13.12.2013. godine da privredni provođenju istog;
subjekt HERKON ne zadovoljava uslove, na što je isti - da su svi navodi pokretača postupka paušalni i
uložio pismeni prigovor na koji nikada nije dostavljen neutemeljeni;
odgovor, a FMT je nakon toga izdalo rješenje od - da privredni subjekt HERKON posluje u skladu sa svim
20.06.2013. godine, naknadno poništeno sudskom važećim propisima, zakonima i standardima, kao i da
presudom Kantonalnog suda u Mostaru od dana ispunjava uslove za kontrolu i analizu cigareta jer posjeduje
25.02.2015. godine, kao nezakonito; akreditaciju za sve tri metode;
- da je Komisija FMT u svom nadzoru privrednog subjekta - da je privredni subjekt CONTROL - H osnovan 2009.
HERKON dana 25.03.2014. godine, zaključila da je oprema godine, a da je u vrijeme kada je gđa. Helena Krešić još
subjekta nadzora, navedena u zahtjevu za ovlaštenje broj uvijek bila djelatnik privrednog subjekta HERKON,
01-50-48/14 od 25.03.2014. godine, adekvatna i u imenovana za direktora privrednog subjekta CONTROL -
potpunosti u funkciji, a što omogućava analizu kvalitete H u kome je većinski vlasnik, što je apsolutno nezakonito;
cigareta po navedenim standardnim metodama; - da je u suvlasničkoj strukturi privrednog subjekta
- da je ministar FMT, Milorad Bahilj poslije jednog nalaza HERKON, otac gđe Krešić, direktorice privrednog subjekta
Komisije, koja je imala primjedbe na rad privrednog cONTROL - H.
subjekta HERKON i na koji je nalaz upućen prigovor, Federalna uprava za inspekcijske poslove je, na upite
ignorirao isti, te izdao rješenje bez ovlaštenja za cigarete, a Konkurencijskog vijeća, akt broj 06-26-3-015-47-II/16 od dana
da u isto vrijeme Komisija tog ministarstva u tri navrata 28.09.2017. godine i akt broj 06-26-3-015-56-II/16 od dana
prilikom kontrole navodi da privredni subjekt CONTROL - 17.10.2017. godine, dostavila svoje odgovore, zaprimljene pod
H nema uslove da može raditi analizu cigareta, što tadašnji brojem 06-26-3-015-54-II/16 dana 10.10.2017. godine, te pod
ministar ignorira, te šalje dopis Federalnoj upravi za brojem 06-26-3-015-58-II/16 dana 20.10.2017. godine.
inspekcijske poslove u kojem se ističe da je za privredni
Broj 2 - Stranica 74 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
4. Usmena rasprava - članom 7. i 8. Zakona o kontroli kvaliteta određenih
Budući da se u postupku radi o strankama sa suprotnim proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene novine Federacije
interesima, Konkurencijsko vijeće je bilo obavezno održati BiH", broj 21/97), određeno je da FMT može ovlastiti
usmenu raspravu, u skladu sa članom 39. Zakona o konkurenciji, pojedina preduzeća da obavljaju kontrolu kvaliteta uz uslov
na kojoj se stranakama u postupku omogućava izvođenje novih da upošljavaju djelatnike sa odgovarajućom stručnom
materijalnih dokaza. spremom, raspolažu odgovarajućom opremom i da su
Konkurencijsko vijeće je uputilo pozive za usmenu registrovana za obavljanje te djelatnosti, te da ukoliko
raspravu strankama u postupku, zakazanu za dan 02.08.2017. Ministarstvo utvrdi da preduzeće - podnositelj zahtjeva
godine, aktima br. 06-26-3-015-21-II/16, 06-26-3-015-22-II/16, ispunjava naprijed navedene uslove, rješenjem ga ovlašćuje
06-26-3-015-23-II/16 i 06-26-3-015-24-II/16 od dana da obavlja kontrolu kakvoće i odredi vrste proizvoda i
11.07.2017. godine. područje na kojem će obavljati kontrolu;
Kako je zakazana usmena rasprava odgođena iz razloga - članom 15. Zakona o nadzoru kvaliteta određenih proizvoda
nedolaska od strane predstavnika Federalne uprave za pri uvozu i izvozu ("Službeni glasnik BiH", broj 13/03)
inspekcijske poslove, ista je odgođena (Zapisnik - akt broj 06-26- propisano je da će Vijeće ministara Bosne i Hercegovine u
3-015-23-II/16 od 02.08.2017. godine), te su Podnosiocu zahtjeva roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu zakona,
i protivnim strankama u postupku upućeni novi pozivi za usmenu donijeti propise kojima će odrediti stručne organizacije za
raspravu zakazanu za dan 18.09.2017. godine (aktima br. 06-26- obavljanje i ispitivanje kvaliteta određenih proizvoda, a da
3-015-27-II/16, 06-26-3-015-28-II/16, 06-26-3-015-29-II/16 i 06- do danas provedbeni akti ovog zakona nisu doneseni;
26-3-015-30-II/16 od dana 02.08.2017. godine). - članom 35. Zakona o duhanu BiH ("Službeni glasnik BiH",
Na usmenoj raspravi održanoj dana 18.09.2017. godine, broj 32/10) propisano je da kvaliteta duhanskih proizvoda
prisustvovali su advokat Šemsa Droce, kao ovlašteni punomoćnik proizvedenih izvan teritorije Bosne i Hercegovine, mora biti
Podnosioca zahtjeva, Helena Krešić, direktor i Nino Vlaho, provjerena prije carinjenja, odnosno stavljanja u promet, u
uposlenik privrednog subjekta CONTROL - H, ovlašteni laboratoriji za analizu duhana i duhanskih prerađevina,
punomoćnici privrednog subjekta HERKON, Mario Miletić i akreditiranoj od strane Instituta za akreditiranje BiH;
Zdenko Ćurić - advokati Zajedničkog odvjetničkog ureda Sesar - - Mišljenjem MVTEO, broj 08-3-28-1953-7-13 od dana
Ćurić - Miletić iz Mostara, Bernard Jovanović, direktor i Nikola 13.09.2013. godine, navedeno je da podzakonski akti koji
Herceg, uposlenik privrednog subjekta HERKON, te ovlašteni su se primjenjivali u entitetima i Brčko distriktu Bosne i
punomoćnik Instituta za akreditiranje BiH - Vasilije Hamović i Hercegovine, a koje je implementriralo FMT u cilju
ovlašteni punomoćnik Federalne uprave za inspekcijske poslove - rješavanja zahtjeva privrednih društava, ostaju na snazi do
Nikola Mlakić. donošenja podzakonskih akata Zakona o duhanu BiH;
Nakon što je voditelj postupka pozvao Podnosioca zahtjeva - rješenjem broj 11-05-1845/02 od dana 27.02.2002. godine,
da se izjasni o tačnom nazivu protivne strane u postupku, dato je ovlaštenje privrednom subjektu HERKON da može
Federalne uprave za inspekcijske poslove, obzirom da je obavljati nadzor kvalitete proizvoda za proizvode navedene
Konkurencijsko vijeće utvrdilo da je u podnesenom Zahtjevu u dispozitivu istog, a da je pored ostalih proizvoda u
Podnosilac zahtjeva pogrešno označio naziv iste kao: "Uprava za dispozitivu predmetnog rješenja navedeno da društvo
inspekcijske poslove FBiH", Podnosilac zahtjeva je potvrdio da obavlja kontrolu kvaliteta i cigareta;
je ispravan naziv protivne strane: "Federalna uprava za - Ured Vlade Federacije Bosne i Hercegovine za
inspekcijske poslove", voditelj postupka je nadalje, na zahtjev zakonodavstvo i usklađenost sa propisima Evropske unije je
punomoćnika privrednog subjekta HERKON, zakazao novu u svom mišljenju, broj 03-02/3-20-993/09 od dana
usmena raspravu za dan 25.09.2017. godine (konstatovano na 13.10.2009. godine, istakao da je FMT nadležno za
Zapisnik sa usmene rasprave, akt broj 06-26-3-015-37-II/16 od donošenje akata za obavljanje nadzora kontrole kvaliteta za
dana 18.09.2017. godine, te uz saglanost svih strana u postupku privredne subjekte koji ispunjavaju uslove, odnosno za
isti je označen kao zvaničan poziv na novu usmenu raspravu) iz donošenje rješenja za obavljanje kontrole kvaliteta, te da je
razloga omogućavanja strankama protiv kojih je pokrenut privredno društvo dužno prije početka rada nadležnoj
postupak da se izjasne na sve navode Podnosioca zahtjeva, a koji inspekciji dostaviti obavijest da ispunjava propisane uslove;
su u međuvremenu dostavljeni Konkurencijskom vijeću. - rješenjem, broj 01-05-51/10 od dana 08.07.2010. godine,
Na usmenoj raspravi održanoj dana 25.09.2017. godine, na dato je ovlaštenje privrednom subjektu CONTROL - H, da
kojoj su prisustvovali naprijed navedena lica, voditelj postupka je može obavljati kontrolu kvalitete pri uvozu i izvozu
omogućio svim strankama predmetnog postupka da se izjasne o proizvoda navedenih u dispozitivu rješenja;
činjenicama iznesenim u dotadašnjem dijelu postupka, te da - zahtjevi privrednih subjekata HERKON i CONTROL - H,
iznesu nove činjenice i dokaze koje smatraju bitnim za pravilno rješavani su na isti način i po istom postupku u periodu od
utvrđivanje činjeničnog stanja (Zapisnik sa usmene rasprave - akt 2002. - 2010. godine, odnosno u skladu sa važećim
broj 06-26-3-015-45-II/16 od dana 25.09.2017. godine, sastavni federalnim zakonom, Odlukom o određivanju proizvoda
dio predmetnog spisa). koji podliježu kontroli kakvoće pri uvozu i izvozu i
Odlukom o određivanju proizvoda za koje kontrolu
5. Prikupljanje podataka od trećih lica kvalitete obavljaju preduzeća ovlaštena od FMT.
U toku postupka radi utvrđivanja svih relevantnih činjenica, 6. Relevantno tržište
u smislu člana 35. stav (1) tačke a) i c) Zakona, Konkurencijsko
vijeće je prikupljalo podatke i dokumentaciju i od drugih tijela Relevantno tržište, u smislu člana 3. Zakona o konkurenciji,
/institucija koje nisu stranke u postupku. te čl. 4. i 5. Odluke o utvrđivanju relevantnog tržišta, čini tržište
Konkurencijsko vijeće je, dana 28.09.2017. godine godine, određenih proizvoda/usluga koji su predmet obavljanja
aktom br. 06-26-3-015-48-II/16, uputilo Zahtjev za dostavu djelatnosti na određenom geografskom tržištu.
podataka FMT, te je dana 09.10.2017. godine pod brojem 06-26- Prema odredbi člana 4. Odluke o utvrđivanju relevantnog
3-015-53-II/16, zaprimljen podnesak od strane FMT, kao tržišta, relevantno tržište proizvoda obuhvata sve proizvode i/ili
odgovor na ranije upućeni Zahtjev za dostavu podataka. U istom usluge koje potrošači smatraju međusobno zamjenjivim s
se, u bitnom, navodi sljedeće:
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 75
obzirom na njihove bitne karakteristike, kvalitet, namjenu, cijenu podliježu kontroli kvaliteta pri uvozu pod tačkom A. -
ili način upotrebe. Proizvodi koji se uvoze, gdje su, između ostalog, navedeni i
Prema odredbi člana 5. Odluke o utvrđivanju relevantnog duhan u listu, fermentirani i rezani duhan, te cigarete;
tržišta, relevantno geografsko tržište obuhvata cjelokupan ili - da je Federalna uprava za inspekcijske poslove organ javne
značajan dio teritorije Bosne i Hercegovine na kojem privredni uprave Federacije Bosne i Hercegovine, nadležan za
subjekti djeluju u prodaji i/ili kupovini relevantne usluge pod obavljanje inspekcijskih poslova iz nadležnosti federalnih
jednakim ili dovoljno ujednačenim uslovima i koji to tržište bitno inspekcija koje su organizirane u njezinom sastavu;
razlikuju od uslova konkurencije na susjednim geografskim - da u Federalnoj upravi za inspekcijske poslove kontrolu
tržištima. kvaliteta proizvoda pri uvozu i izvozu obavljaju federalni
Relevantno tržište proizvoda, odnosno usluga predmetnog tržišno, turističko - ugostiteljski inspektori u Sektoru
postupka je tržište laboratorijskih ispitivanja kontrole kvaliteta granične inspekcije koji su državni službenici sa posebnim
cigareta. ovlastima i odgovornostima, te da federalni inspektori u
Relevantnim tržištem u geografskom smislu predmetnog svom radu primjenjuju Zakon o kontroli kvaliteta određenih
postupka je utvrđeno područje Federacije Bosne i Hercegovine, proizvoda pri uvozu i izvozu ("Službene novine Federacije
obzirom da privredni subjekti CONTROL - H i HERKON svoje BiH", broj 21/97);
djelatnosti laboratorijskih ispitivanja, analiza i superanaliza - da je članom 7. stav 1. i 5. Zakona o kontroli kvaliteta
cigareta obavljaju za i na teritoriji Federacije Bosne i određenih proizvoda pri uvozu i izvozu, propisano da
Hercegovine. kontrolu kvaliteta obavljaju federalni tržišni inspektori za
Slijedom navedenog, relevantno tržište predmetnog kontrolu kvaliteta pri uvozu i izvozu i da ministarstvo može
postupka je tržište laboratorijskih ispitivanja kontrole kvaliteta ovlastiti pojedina poduzeća za kontrolu kvaliteta;
cigareta na teritoriji Federacije Bosne i Hercegovine. - da je članom 18. stav 3. Zakona o kontroli kvaliteta
7. Utvrđivanje činjeničnog stanja i ocjena dokaza određenih proizvoda pri uvozu i izvozu propisano da Vlade
Federacije Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva
Na osnovu uvida u dokumentaciju iz spisa predmeta, određuje ovlaštene organizacije za obavljanje analiza i
usmene rasprave i izvedenih dokaza, kao i podataka kojima superanaliza, a da se stavom 4. istog člana propisuje da se
raspolaže Konkurencijsko vijeće, utvrđeno je sljedeće: spisak ovlaštenih organizacija objavljuje u "Službenim
- da je Institut za akreditiranje BiH (BATA) upravni organ novinama Federacije BiH", prilikom čega do današnjeg
Bosne i Hercegovine koji jedini vrši akreditiranje tijela za dana nije određena niti jedna ovlaštena organizacija za
ocjenjivanje usklađenosti u Bosni i Hercegovini, obavljanje analiza i superanaliza, niti je spisak objavljen u
uspostavljen Zakonom o osnivanju Instituta za akreditiranje "Službenim novinama Federacije BiH";
("Službeni glasnik BiH", br. 10/02); - da federalni inspektori prilikom kontrole kvaliteta cigareta,
- da su privredni subjekti CONTROL - H i HERKON nosioci u skladu sa Zakonom o kontroli kvaliteta određenih
akreditacije, izdate od strane BATA-e, za vršenje proizvoda pri uvozu i izvozu, uzimaju uzorke istih i
laboratorijskih ispitivanja kontole kvaliteta cigareta, dostavljaju ih na ispitivanje kod stručne organizacije za
odnosno privredni subjekt CONTROL - H posjeduje važeći obavljanje analiza i superanaliza;
Certifikat o akreditaciji za tijelo LI-54-01 CONTROL - H - da je zakonom propisano da je laboratorijska analiza
d.o.o. Mostar Ispitni laboratorij, Kalajdžića 3, 88000 obavezna, te federalni inspektori uzorke cigareta šalju
Mostar od 15.01.2016. godine i važeći dodatak akreditaciji: privrednim subjektima, stručnim organizacijama za
revizija 2 od 12.07.2017. godine, dok privredni subjekt obavljanje analiza i superanaliza, CONTROL - H i
HERKON posjeduje važeći Certifikat o akreditaciji za tijelo HERKON, koji se jedini i bave laboratorijskim analizama
LI-16-01 HERKON d.o.o. Mostar Ispitna laboratorija, cigareta na teritoriji Federacije Bosne i Hercegovine;
Biskupa Čule 10, 88000 Mostar od 04.04.2016. godine i - da federalni inspektori, obzirom da Vlada Federacije Bosne
važeći dodatak akreditaciji: revizija 1 od 03.04.2017. i Hercegovine nije odredila niti objavila u "Službenim
godine; novinama Federacije BiH" popis ovlaštenih organizacija za
- da je ocjenjivanje u oba privredna subjekta, u svojstvu obavljanje analiza i superanaliza, upućuju uzorke na analizu
tehničkog eksperta provela ista osoba; prema vlastitoj procjeni;
- da ovlaštenje od nadležnog ministarstva za sporno područje - da je ostavljeno federalnim inspektorima na terenu, koji
rada, nije zahtijevano BATA dokumentima; obavljaju kontrolu kvaliteta i potpisuje uvjerenje o kakvoći,
- da je članom 35. navedenog Zakona o duhanu BiH da upute na laboratorijsku analizu duhanske prerađevine i
propisano da kvaliteta duhanskih proizvoda na tržištu cigarete onoj laboratorijskoj kući za koju smtaraju da će
Bosne i Hercegovine proizvedenih izvan teritorije Bosne i izvršiti potrebnu laboratorijsku analizu, kojom se može
Hercegovine, mora biti provjerena prije carinjenja odnosno utvrditi da ispitani proizvodi ispunjavaju uslove za
stavljanja u promet, u laboratoriju za analizu duhana i stavljanje u promet na tržištu, a prema vrstama mjerenja za
duhanskih prerađevina, akreditiranom od Instituta za koje su akreditovani od strane Instituta za akreditiranje;
akreditiranje BiH, kao i da se svaka pošiljka duhanskih - da federalnih inspektori koji vrše kontrolu kvaliteta
proizvoda iz stava (1) ovog člana mora podvrgnuti kontroli cigareta, šalju uzorke laboratorijama za obavljanje analiza i
kakvoće prije carinjenja, te da će do trenutka akreditiranja superanaliza, te potpisuju rješenje o kvaliteti proizvoda;
laboratorija za analizu duhana i duhanskih proizvoda iz - da su u periodu od 01.01.2013. - 31.12.2016. godine,
stava (1) ovog člana, ispitivanja provoditi laboratorij sa federalni inspektori na laboratorijsku analizu poslali ukupno
odobrenjem MVTEO, dok je stavom (4) propisano da 4.460 uzoraka cigareta, od čega privrednom subjektu
navedeno Ministarstvo daje odobrenje laboratoriju koji će CONTROL - H je upućeno 2.265 uzoraka, a privrednom
provoditi analizu i superanalizu duhana i duhanskih subjektu HERKON 2.195 uzoraka, odnosno u 2013. godini
prerađevina; privrednom subjektu CONTROL - H upućeno je 528
- da je Vlada Federacije Bosne i Hercegovine svojom uzoraka, a privrednom subjektu HERKON 515 uzoraka, u
Odlukom o određivanju proizvoda koji podliježu kontroli 2014. godini privrednom subjektu CONTROL - H upućeno
kvaliteta pri uvozu i izvozu, odredila proizvode koji je 1110 uzoraka, a privrednom subjektu HERKON 268
Broj 2 - Stranica 76 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
uzoraka, u 2015. godini privrednom subjektu CONTROL - obavljaju djelatnosti koje imaju ekonomski karakter, tj. ne
H upućena su 353 uzorka, a privrednom subjektu obavljaju privrednu djelatnost niti sudjeluju u proizvodnji i/ili
HERKON 748 uzorka, te u 2016. godini privrednom prometu roba, odnosno pružanju usluga.
subjektu CONTROL - H upućena su 274 uzorka, a Konkurencijsko vijeće je utvrdilo da se u podnesenom
privrednom subjektu HERKON 664 uzorka; Zahtjevu u odnosu na naprijed navedene stranke u postupku,
- da su u periodu od 01.01.2017. - 31.08.2017. godine, ukazivalo na izvršavanje javnih zakonom regulisanih ovlaštenja,
privrednom subjektu CONTROL - H poslana ukupno 639 koji su izvan dometa Zakona o konkurenciji, a ne na radnje koje
uzorka cigareta, a privrednom subjektu HERKON ukupno obavljaju privredni subjekti "sudjelujući na tržištu", s obzirom
293 uzorka; da, u smislu člana 10. stav (2) pod b) Zakona o konkurenciji,
- da je rješenjem broj 11-05-1845/02 od dana 27.02.2002. Konkurencijsko vijeće nije ocjenjivalo ispravnost provedenih
godine, izdatom od strane FMT, dato ovlaštenje privrednom procedura u donošenju pojedičnih akata od strane Instituta za
subjektu HERKON da može obavljati kontrolu kvaliteta akreditiranje BiH, odnosno nije ocjenjivalo valjanost internih
cigareta; procedura raspodjele poslova i ostalih zakonom dodijeljnih
- da je rješenjem, broj 01-05-51/10 od dana 08.07.2010. nadležnosti koje sprovodi Federalna uprava za inspekcijske
godine, izdatom od strane FMT, dato ovlaštenje privrednom poslove, obzirom da navedeno nije u stvarnoj nadležnosti
subjektu CONTROL - H, da može obavljati kontrolu Konkurencijskog vijeća.
kvaliteta cigareta; Nadalje, u predmetnom postupku Podnosilac zahtjeva nije
- da u skladu sa naprijed navedenim laboratorijsku kontrolu dokazao niti zloupotrebu dominantnog položaja privrednog
kvaliteta cigareta na teritoriji Federacije Bosne i subjekta HERKON, u smislu člana 10. stav (2) pod b) Zakona o
Hercegovine vrše privredni subjekti CONTROL - H i konkurenciji, a u vezi sa članom 9. Odluke o definisanju
HERKON, čime sudjeluju na relevantnom tržištu kategorija dominantnog položaja ("Službeni glasnik BiH", br.
laboratorijske kontrole kvaliteta cigareta na teritoriji Bosne 18/06 i 34/10).
i Hercegovine; Član 5. stav (1) Odluke o definiranju kategorija
Prilikom utvrđivanja činjeničnog stanja, Konkurencijsko dominantnog položaja, propisuje da se dominantan položaj
vijeće je uzelo u obzir i cijenilo je i druge dostavljene podatke i privrednog subjekta u ovisnosti od datog slučaja može utvrditi na
dokumentaciju ali isti nisu bili od značaja za predmet ovog cijelom tržištu Bosne i Hercegovine ili na njenom značajnijem
postupka i utvrđivanje ukazane povrede Zakona o konkurenciji, dijelu, a stavom (2) istog člana propisano je da način utvrđivanja
odnosno utvrđene su one činjenice koje su pravno odlučne dominantnog položaja iz stava (1) ovog člana, pored ostalog,
činjenice za rješavanje ovog upravnog postupka. uključuje utvrđivanje relevantnog tržišta i odnos tržišnih udjela
Članom 9. stav (1) Zakona o konkurenciji je propisano da privrednih subjekata prisutnih na relevantnom tržištu.
privredni subjekt ima dominantan položaj na relevantnom tržištu Članom 9. Odluke o definiranju kategorija dominantnog
roba ili usluga, ako se zbog svoje tržišne snage može ponašati u položaja, pored kriterija navedenih u članu 10. Zakona, navedeni
značajnoj mjeri nezavisno od stvarnih ili mogućih konkurenata, su i ostali oblici zloupotrebe dominantnog položaja.
kupaca, potrošača ili dobavljača, također uzimajući u obzir udio Prilikom analize relevantnog tržišta i tržišnih udjela
tog privrednog subjekta na tržištu, učešće koje na tom tržištu privrednih subjekata CONTROL - H i HERKON, kao učesnika
imaju njegovi konkurenti, kao i pravne i druge zapreke za ulazak na istom, Konkurencijsko vijeće se u svrhu ocjene predmetnog
drugih privrednih subjekata na tržište. slučaja koristilo podacima zaprimljenim od strane Uprave za
Član 9. stav (2) Zakona o konkurenciji utvrđuje da inspekcijske poslove, koji se odnose na broj uzoraka cigareta
privredni subjekt ima dominantan položaj na tržištu roba ili poslanih na laboratorijsku analizu naprijed navedenim
usluga ako na relevantnom tržištu ima učešće veće od 40,0%. subjektima, te je utvrđeno da u je, u periodu od 01.01.2013. -
Članom 10. stav (1) Zakona o konkurenciji zabranjena je 31.12.2016. godine, udio privrednog subjekta CONTROL - H
svaka zloupotreba dominantnog položaja jednog ili više iznosio 50,78%, a udio privrednog subjekta HERKON iznosio
privrednih subjekata na mjerodavnom tržištu. 49,21 %, a da u periodu od 01.01.2017. - 31.08.2017. godine,
Članom 10. stav (2) Zakona o konkurenciji utvrđeno je da udio privrednog subjekta CONTROL - H iznosi 68,56%, dok je
se zloupotreba dominantnog položaja posebno odnosi na: a) udio privrednog subjekta HERKON 31,43%.
direktno ili indirektno nametanje nelojalnih kupovnih i prodajnih Obzirom na specifične djelatnosti navedenih privrednih
cijena ili drugih trgovinskih uslova kojima se ograničava subjekata, te činjenicu da poslovne aktivnosti tih privrednih
konkurencija; b) ograničavanje proizvodnje, tržišta ili tehničkog subjekata, u smislu laboratorijskih ispitivanja kontrole kvalitete
razvoja na štetu potrošača; c) primjenu različitih uslova za istu ili cigareta, ovise kako o ostvarenom uvozu cigareta, te nadalje
sličnu vrstu poslova s ostalim stranama, čime ih dovode u dostavljenim uzorcima od strane federalnih inspektora na terenu,
neravnopravan i nepovoljan konkurentski položaji d) neosporno je da privredni subjekt HERKON nema dominantan
zaključivanje sporazuma kojima se uslovljava da druga strana položaj na relevantnom tržištu niti isti zloupotrebljava, obzirom
prihvati dodatne obaveze koje po svojoj prirodi ili prema da na istom ravnopravno djeluje i privredni subjekt CONTROL -
trgovinskom običaju nemaju veze s predmetom takvog H, te da tržišni udjeli niti jednog od privrednih subjekata ne
sporazuma. ukazuju na postojanje dominantnog položaja, posebno ističući
U odnosu na Zahtjev za pokretanje postupka protiv Instituta činjenicu da tržišni udio ostvarenih laboratorijskih ispitivanja
za akreditiranje BiH i Federalne uprave za inspekcijske poslove, ovisi upravo o trećem subjektu, odnosno o federalnim
podnesen od strane privrednog subjekta CONTROL - H u skladu inspektorima u sastavu Federalne uprave za inspekcijske poslove.
sa članom 10. stav (2) pod b) Zakona o konkurenciji, Modalitet zloupotrebe dominantnog položaja, opisan u
Konkurencijsko vijeće konstatuje da isti uopće nisu učesnici na članu 10. pod tačkom b) Zakona o konkurenciji kao
relevantnom tržištu, prilikom čega bi njihov tržišni udio iznosio "ograničavanje proizvodnje, tržišta ili tehničkog razvoja na štetu
0% i isti uopće nemaju položaj na tržištu, a ponajmanje potrošača" nije ispunjen, jer tokom postupka Podnosilac zahtjeva
dominantni. nije dokazao, niti su iznesene činjenice i izvedeni dokazi ukazali
Dakle, u predmetnom postupku je dakle utvrđeno da Institut da je postupanjem privrednog subjekta HERKON u obavljanju
za akreditiranje BiH i Federalna uprava za inspekcijske poslove djelatnosti nastalo ograničavanje koje bi rezultiralo štetom za
nisu privredni subjekti, učesnici na relevantnom tržištu, te da ne potrošače, te Konkurencijsko vijeće u predmetnom postupku nije
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 77
pronašlo postojanje ponašanja koje bi odgovaralo ovakvom opisu dužna je protivnoj stranci nadoknaditi opravdane troškove koji su
zloupotrebe dominantnog položaja. nastali u postupku. Ako je u takvom slučaju koja od strana
Konkurencijsko vijeće je u predmetnom postupku ispitivalo djelimično uspjela sa svojim zahtjevom ona je dužna nadoknaditi
u okviru Zakona o konkurenciji, a u skladu sa svojim protivnoj stranci troškove srazmjerno dijelu svog zahtjeva s
nadležnostima propisanim istim zakonom, da li je došlo do kojim nije uspio.
ispunjenja bića djela iz člana 10. stav (2) pod b) Zakona, te je Članom 108. stav 1) istog Zakona je propisano da u rješenju
uzimajući u obzir da se zloupotreba dominatnog položaja na koju kojim se postupak završava, organ koji donosi rješenje određuje
Podnosilac zahtjeva ukazuje odnosi na ograničavanje ko snosi troškove postupka, njihov iznos i kome se i u kojem
proizvodnje, tržišta ili tehničkog razvoja na štetu potrošača, roku imaju isplatiti.
utvrđeno da na relevantnom tržištu sudjeluju privredni subjekti Stranke u postupku su, na poziv voditelja postupka, u
CONTROL - H i HERKON, a da privredni subjekt HERKON zakonom previđenom roku, podnijele zahtjeve za naknadu
nema dominantan položaj na relevantnom tržištu, te da isti ne troškova postupka, odnosno punomoćnik privrednog subjekta
zloupotrebljava. HERKON je podneskom broj 06-26-3-015-50-II/16 od dana
U odnosu na navode Podnosioca zahtjeva da privredni 02.10.2017. godine dostavio troškovnik sljedećeg sadržaja:
subjekt HERKON ne posjeduje ispravnu dokumentaciju za naknada putnih troškova u ukupnom iznosu od 420,00KM, za
obavljanje laboratorijske analize kontrole kvaliteta cigareta, pristup na ročište dana 18.09.2017. godine u iznosu od
Konkurencijsko vijeće, kao organ koji ima isključivu nadležnost 840,00KM plus porez na dodatnu vrijednost, za pristup na ročište
da odlučuje o postojanju zabranjenog konkurentskog djelovanja dana 25.09.2017. godine u iznosu od 840,00 KM plus porez na
na tržištu, nije nadležno da utvrđuje ispravnost procedura dodatnu vrijednost, za obrazloženi podnesak sa prilogom dokaza
dodijeljivanja i posjedovanja dokumentacije kojom privredni u iznosu od 840,00 KM plus porez na dodatnu vrijednost, za
subjekti raspolažu, niti je nadležno da utvrđuje kvalifikovanost ovjeru kopija dokaza u iznosu od 80,00 KM, za obrazloženi
takvih stručnih organizacija. podnesak kojim se dostavlja i troškovnik u iznosu od 420,00 KM
Na osnovu naprijed navedenog Konkurencijsko vijeće je plus porez na dodatnu vrijednost, te za izbivanje advokata iz
odlučilo kao u tački 1. dispozitiva ovog Rješenja. Odvjetničkog ureda zbog dva dolaska u Sarajevo na ročište u
8. Prigovor Podnosioca zahtjeva ukupnom iznosu od 840,00KM plus porez na dodatnu vrijednost,
što sve ukupno iznosi 5.414,00 KM.
U svom podnesku broj 06-26-3-015-32-II/16 od dana Prilikom procjene nužnih i opravdanih troškova postupka,
07.09.2017. godine, Podnosilac zahtjeva je istakao prigovor Konkurencijsko vijeće je utvrdilo da se priznaju troškovi
Konkurencijskom vijeću da je u Zaključku o pokretanju punomoćniku privrednog subjekta HERKON, u skladu sa
postupka, broj 06-26-3-015-38-II/16 od dana 07.06.2017. godine, odredbama člana 18. tačka 1. i 5. Tarifu o nagradama i naknadi
napravljena greška u smislu da je na strani 2. istog navedeno:" da troškova za rad advokata ("Službene novine Federacije BiH, br.
je jedini konkurent privrednom subjektu CONTROL - H d.o.o. 22/04 i 24/04) za pristup usmenoj raspravi na dan 18.09.2017.
Mostar u obavljanju djelatnosti nadzora kvalitete duhana i godine, čiji je nastavak odgođen za dan 25.09.2017. godine, u
cigereta na teritoriji Federaciji Bosne i Hercegovine privredni iznosu od 240,00 KM, kao i za pristup usmenoj raspravi na dan
subjekt HERKON d.o.o. Mostar, koji po osnovu rješenja 25.09.2017. godine u iznosu od 840,00 KM, odnosno ukupno
Federalnog ministarstva trgovine broj 01-05-153-K/13 od 1.263,60 KM sa porezom na dodatnu vrijednost (PDV), kao i
20.06.2013. godine obavlja naprijed navedene djelatnosti", čime trošak putovanja u tri navrata Mostar - Sarajevo u iznosu od
je greška prema Podnosiocu zahtjeva u konstataciji i utvrđenju, 420,00 KM, te ukupan trošak iznosi 1.683,60 KM.
jer u navedenom rješenju kao odobrenje za obavljanje nadzora Podneske koje je punomoćnik privrednog subjekta
kvalitete nisu navedene cigarete. HERKON naveo u svom troškovniku, a koji su samoinicijativno
Konkurencijsko vijeće nije uvažilo ovaj prigovor podneseni kao odgovor na podneske Podnosioca zahtjeva, te koji
Podnosioca zahtjeva, obzirom da u Zaključku nije utvrđivano nisu predstavljali odgovor na upite Konkurencijskog vijeća, kao i
činjenično stanje niti su vršene konstatacije od strane podneske kojima je vršena dopuna odgovora na Zaključak, a koji
Konkurencijskog vijeća, već je citiran navod Podnosioca zahtjeva predstavljaju sastavni dio Zakonom obavezujućeg odgovora,
iz podnesenog Zahtjeva (podnesak broj 06-26-3-015-5-II/16 od Konkurencijsko vijeće nije prihvatilo kao opravdane troškove
dana 30.09.2016. godine), u kojem je, između ostalog, postupka.
navedeno:"Jedini konkurent CONTROL - H u obavljanju Konkurencijsko vijeće nije prihvatilo kao opravdane niti
djelatnosti nadzora kvalitete duhana i cigareta na teritoriji nužne troškove postupka podnesene od strane punomoćnika
Federacije Bosne i Hercegovine je privredno društvo HERKON privrednog subjekta HERKON, za izbivanje advokata iz
koje također posjeduje Rješenje Federalnog ministarstva trgovine Odvjetničkog ureda, zbog dva dolaska u Sarajevo na usmenu
FBiH, kojim se ovlašćuje da obavlja navedenu djelatnost raspravu, po utrošenom vremenu za svakih započetih pola sata za
(Rješenje br. 01-05-153-K713 od 20.06.2013. godine)", čime je odsustvo iz ureda, u ukupnom iznosu od 840,00 KM, u skladu sa
prigovor Podnosioca zahtjeva, odnosno njegov Zahtjev za članom 26. stav. 5 Tarife o nagradama i naknadama troškova za
ispravkom greške u Zaključku o pokretanju postupka, broj 06-26- rad advokata Federacije Bosne i Hercegovine.
2-015-10-II/16 od dana 07.06.2017. godine, utvrđen kao Na osnovu naprijed navedenog, Konkurencijsko vijeće je
neosnovan. odlučilo kao u tački 3. dispozitiva ovog Rješenja.
Na osnovu naprijed navedenog, Konkurencijsko vijeće je Konkurencijsko vijeće je odbilo zahtjev privrednog
odlučilo kao u tački 2. dispozitiva ovog Rješenja. subjekta CONTROL - H, dostavljen podneskom broj 06-26-3-
9. Troškovi postupka 015-51-II/16 od dana 03.10.2017. godine, za naknadu troškova
Članom 105. stav (1) Zakona o upravnom postupku postupka u ukupnom novčanom iznosu od 6.780,18 KM (sa
propisano je da svaka strana snosi, po pravilu, sama svoje porezom na dodatnu vrijednost i dostavljenim troškovnikom za
troškove prouzrokvane postupkom kao što su troškovi dolaženja, nastale putne troškove) budući da je navedeni postupak završen
gubljenja vremena, izdaci na takse, za pravno zastupanje i stručno na njegovu štetu, te nema pravo na nadoknadu troškova postupka,
pomaganje. Kada u postupku učestvuju dvije ili više strana sa u smislu Zakona o upravnom postupku.
suprotnim interesom, u skladu sa istim članom stav (2) strana Na osnovu naprijed navedenog, Konkurencijsko vijeće je
koja je izazvala postupak, a na čiju štetu je postupak okončan, odlučilo kao u tački 4. dispozitiva ovog Rješenja.
Broj 2 - Stranica 78 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
2
Institut za akreditiranje BiH i Federalna uprava za ОДЛУКУ
inspekcijske poslove nisu dostavili zahtjeve za nadoknadu О ПОТВРЂИВАЊУ РЕЗУЛТАТА ПРИЈЕВРЕМЕНИХ
troškova postupka. ИЗБОРА ЗА НАЧЕЛНИКА ОПШТИНЕ ГЛАМОЧ
10. Pouka o pravnom lijeku ОДРЖАНИХ ДАНА 17. ДЕЦЕМБРА 2017. ГОДИНЕ
Protiv ovog Rješenja nije dozvoljena žalba. Члан 1.
Nezadovoljna strana može pokrenuti upravni spor pred (1) Централна изборна комисија Босне и Херцеговине
Sudom Bosne i Hercegovine u roku od 30 dana od dana prijema, потврђује резултате пријевремених избора за начелника
odnosno objavljivanja ovog Rješenja. Општине Гламоч, одржаних дана 17. децембра 2017.
године.
Broj 06-26-3-015-59 -II/16 (2) За начелника Општине Гламоч изабран је Радивојша
30. novembra 2017. godine Predsjednik Небојша, кандидат политичког субјекта Савеза независ-
Sarajevo Ivo Jerkić, s. r. них социјалдемократа-СНСД.
SREDIŠNJE IZBORNO POVJERENSTVO/ Члан 2.
CENTRALNA IZBORNA KOMISIJA Саставни дио ове одлуке је извјештај о резултатима
BOSNE I HERCEGOVINE гласања за пријевремене изборе из члана 1. ове одлуке.
40 Члан 3.
Na temelju članka 2.9 stavak (1) točka 9. i članka 5.32 Ова одлука објавиће се у "Службеном гласнику БиХ",
Izbornog zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", "Службеном гласнику РС", "Службеним новинама Федера-
br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, ције БиХ", "Службеном гласнику Брчко дистрикта БиХ" и на
65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13, интернет страници Централне изборне комисије БиХ
7/14 i 31/16), Središnje izborno povjerenstvo Bosne i www.избори.ба.
Hercegovine je na 63. sjednici, održanoj 26.12.2017. godine,
donijelo Број 05-1-07-1-1089-10/17
1 26. децембра 2017. године Замјењује предсједницу, члан
ODLUKU Сарајево Бранко Петрић, с. р.
O POTVRĐIVANJU REZULTATA PRIJEVREMENIH
IZBORA ZA NAČELNIKA OPĆINE GLAMOČ
ODRŽANIH DANA 17. PROSINCA 2017. GODINE
Na osnovu člana 2.9 stav (1) tačka 9. i člana 5.32 Izbornog
Članak 1. zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 23/01,
(1) Središnje izborno povjerenstvo Bosne i Hercegovine 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05,
potvrđuje rezultate prijevremenih izbora za načelnika 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14 i 31/16),
Općine Glamoč, održanih dana 17. prosinca 2017. godine. Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine je na 63.
(2) Za načelnika Općine Glamoč izabran je Radivojša sjednici, održanoj 26.12.2017. godine, donijela
Nebojša, kandidat političkog subjekta Saveza nezavisnih
socijaldemokrata-SNSD. ODLUKU3
Članak 2. O POTVRĐIVANJU REZULTATA PRIJEVREMENIH
Sastavni dio ove odluke je izvješće o rezultatima IZBORA ZA NAČELNIKA OPĆINE GLAMOČ
glasovanja za prijevremene izbore iz članka 1. ove odluke. ODRŽANIH DANA 17. DECEMBRA 2017. GODINE
Članak 3. Član 1.
Ova odluka objavit će se u "Službenom glasniku BiH", (1) Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine potvrđuje
"Službenom glasniku RS", "Službenim novinama Federacije rezultate prijevremenih izbora za načelnika Općine Glamoč,
BiH", "Službenom glasniku Brčko distrikta BiH" i na internet održanih dana 17. decembra 2017. godine.
stranici Centralne izborne komisije BiH www.izbori.ba. (2) Za načelnika Općine Glamoč izabran je Radivojša Nebojša,
kandidat političkog subjekta Saveza nezavisnih
Broj 05-1-07-1-1089-10/17 socijaldemokrata-SNSD.
26. prosinca 2017. godine Zamjenjuje predsjednicu, član
Sarajevo Branko Petrić, v. r. Član 2.
Sastavni dio ove odluke je izvještaj o rezultatima glasanja
za prijevremene izbore iz člana 1. ove odluke.
На основу члана 2.9 став (1) тачка 9. и члана 5.32 Član 3.
Изборног закона Босне и Херцеговине ("Службени гласник Ova odluka objavit će se u "Službenom glasniku BiH",
БиХ", бр. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, "Službenom glasniku RS", "Službenim novinama Federacije
52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, BiH", "Službenom glasniku Brčko distrikta BiH" i na internet
18/13, 7/14 и 31/16), Централна изборна комисија Босне и stranici Centralne izborne komisije BiH www.izbori.ba.
Херцеговине је на 63. сједници, одржаној 26.12.2017. године, Broj 05-1-07-1-1089-10/17
донијела 26. decembra 2017. godine Zamjenjuje predsjednicu, član
Sarajevo Branko Petrić, s. r.

2
Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
1 3
Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17 Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 79

Нa oснoву члaнa 3.6 стaв (2) тaчкa e), a у вeзи сa члaнoм


14.3 стaв (5) Избoрнoг зaкoнa Бoснe и Хeрцeгoвинe
("Службeни глaсник БиХ", бр. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02,
4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07,
33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14 и 31/16), Oдлукe o
рaсписивaњу и oдржaвaњу приjeврeмeних избoрa зa
нaчeлникa Oпштинe Глaмoч ("Службeни глaсник БиХ", брoj
79/17) и члaнa 2. стaв (9) Упутствa o рoкoвимa избoрних
aктивнoсти зa oдржaвaњe приjeврeмeних избoрa зa
нaчeлникa Oпштинe Глaмoч ("Службeни глaсник БиХ", брoj
79/17), Цeнтрaлнa избoрнa кoмисиja Бoснe и Хeрцeгoвинe je,
нa 62. сjeдници, oдржaнoj дaнa 21.12.2017. гoдинe, донијела
ОДЛУКУ2
O ЗAКЉУЧИВAЊУ И ПOТВРЂИВAЊУ БРOJA
БИРAЧA УПИСAНИХ У ЦEНТРAЛНИ БИРAЧКИ
СПИСAК ЗA ПРИJEВРEМEНE ИЗБOРE ЗA
НAЧEЛНИКA OПШТИНE ГЛAМOЧ СA СТAЊEМ НA
ДAН 17.12.2017. ГOДИНE У 24.00 ЧАСА
  Члaн 1.
(1) Oвoм oдлукoм утврђуje сe брoj бирaчa уписaних у
41 Цeнтрaлни бирaчки списaк зa приjeврeмeнe избoрe зa
Na temelju članka 3.6 stavak (2) točka e), a u svezi s нaчeлникa Oпштинe Глaмoч сa стaњeм нa дaн
člankom 14.3 stavak (5) Izbornoga zakona Bosne i Hercegovine 17.12.2017. гoдинe у 24.00 часа, oднoснo нa дaн
("Službeni glasnik BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, oдржaвaњa приjeврeмeних избoрa.
4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, (2) У Цeнтрaлни бирaчки списaк, зaкључнo сa пoдaцимa нa
33/08, 37/08, 32/10, 18/13, 7/14 i 31/16), Odluke o raspisivanju i дaн 17.12.2017. гoдинe у 24.00 часа, уписaнo je укупнo
održavanju prijevremenih izbora za načelnika Općine Glamoč 4407 бирaчa
("Službeni glasnik BiH", broj 79/17) i članka 2. stavak (9) Члaн 2.
Naputka o rokovima izbornih aktivnosti za održavanje Oвa Oдлукa ступa нa снaгу дaнoм дoнoшeњa и бићe
prijevremenih izbora za načelnika Općine Glamoč ("Službeni oбjaвљeнa у "Службeнoм глaснику БиХ", "Службeним
glasnik BiH", broj 79/17), Središnje izborno povjerenstvo Bosne нoвинaмa Федерације БиХ", "Службeнoм глaснику РС",
i Hercegovine je, na 62. sjednici, održanoj dana 21.12.2017. "Службeнoм глaснику Брчкo дистриктa БиХ" и нa интeрнeт-
godine, donijelo стрaници Цeнтрaлнe избoрнe кoмисиje Бoснe и Хeрцeгoвинe
ODLUKU1 www.izbori.ba.
O ZAKLJUČIVANJU I POTVRĐIVANJU BROJA Брoj 06-1-07-2-1086-80/17
BIRAČA UPISANIH U SREDIŠNJI BIRAČKI POPIS ZA 21. децембра 2017. гoдинe Предсједница
PRIJEVREMENE IZBORE ZA NAČELNIKA OPĆINE Сарајево Др Ирeнa Хaџиaбдић, с. р.
GLAMOČ SA STANJEM NA DAN 17.12.2017. GODINE U
24.00 SATA
Članak 1. Na osnovu člana 3.6 stav (2) tačka e), a u vezi sa članom
(1) Ovom odlukom utvrđuje se broj birača upisanih u Središnji 14.3 stav (5) Izbornog zakona Bosne i Hercegovine ("Službeni
birački popis za prijevremene izbore za načelnika glasnik BiH", br. 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04,
Općine Glamoč sa stanjem na dan 17.12.2017. godine u 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24/06, 32/07, 33/08, 37/08,
24.00 sata, odnosno na dan održavanja prijevremenih 32/10, 18/13, 7/14 i 31/16), Odluke o raspisivanju i održavanju
izbora. prijevremenih izbora za načelnika Općine Glamoč ("Službeni
(2) U Središnji birački popis, zaključno sa podacima na dan glasnik BiH", broj 79/17) i člana 2. stav (9) Uputstva o rokovima
17.12.2017. godine u 24.00 sata, upisano je ukupno 4407 izbornih aktivnosti za održavanje prijevremenih izbora za
birača načelnika Općine Glamoč ("Službeni glasnik BiH", broj 79/17),
Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine je, na 62.
Članak 2. sjednici, održanoj dana 21.12.2017. godine, donijela
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i bit će
objavljena u "Službenom glasniku BiH", "Službenim novinama ODLUKU3
Federacije BiH", "Službenom glasniku RS", "Službenom O ZAKLJUČIVANJU I POTVRĐIVANJU BROJA
glasniku Brčko distrikta BiH" i na internet-stranici Središnjeg BIRAČA UPISANIH U CENTRALNI BIRAČKI SPISAK
izbornog povjerenstva Bosne i Hercegovine www.izbori.ba. ZA PRIJEVREMENE IZBORE ZA NAČELNIKA OPĆINE
GLAMOČ SA STANJEM NA DAN 17.12.2017. GODINE
Broj 06-1-07-2-1086-80/17 U 24.00 SATA
21. prosinca 2017. godine Predsjednica Član 1.
Sarajevo Dr. Irena Hadžiabdić, v. r. (1) Ovom odlukom utvrđuje se broj birača upisanih u Centralni
birački spisak za prijevremene izbore za načelnika

2
Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
1 3
Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17 Odluka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Broj 2 - Stranica 80 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Općine Glamoč sa stanjem na dan 17.12.2017. godine u rezultata glasovanja odnosno preciznost popunjenih
24.00 sata, odnosno na dan održavanja prijevremenih obrazaca,
izbora. c) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka b) ovog
(2) U Centralni birački spisak, zaključno sa podacima na dan pravilnika za provedbu izbornih aktivnosti sukladno s
17.12.2017. godine u 24.00 sata, upisano je ukupno 4407 utvrđenim rokovima i
birača d) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka c) ovog
Član 2. pravilnika za poseban doprinos u unaprijeđenju rada
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i bit će Središnjeg izbornog povjerenstva BiH.
objavljena u "Službenom glasniku BiH", "Službenim novinama (2) Srebrna plaketa dodjeljuje se:
Federacije BiH", "Službenom glasniku RS", "Službenom a) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka a) ovog
glasniku Brčko distrikta BiH" i na internet-stranici Centralne pravilnika za poseban doprinos u efikasnom
izborne komisije Bosne i Hercegovine www.izbori.ba. obavljanju zadataka iz nadležnosti Središnjeg
izbornog povjerenstva BiH,
b) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka b) ovog
Broj 06-1-07-2-1086-80/17 pravilnika za pravovremenost i uspješnost rješavanja
21. decembra 2017. godine Predsjednica prigovora,
Sarajevo Dr. Irena Hadžiabdić, s. r. c) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka b) ovog
pravilnika za organizacijske sposobnosti u
42 rukovođenju i
Na temelju članka 18. Poslovnika Središnjeg izbornog d) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka c) ovog
povjerenstva Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. pravilnika za potporu aktivnostima Središnjeg
50/07, 33/09, 24/13 i 32/14), Središnje izborno povjerenstvo izbornog povjerenstva BiH.
Bosne i Hercegovine je, na 62. sjednici, održanoj 21.12.2017. (3) Bronzana plaketa dodjeljuje se subjektima iz članka 1.
godine, donijelo stavak (2) ovog pravilnika za:
a) doprinos u unaprijeđenju rada Središnjeg izbornog
PRAVILNIK1 povjerenstva BiH i
O VRSTI I DODJELI PRIZNANJA SREDIŠNJEG b) uspješnu suradnju.
IZBORNOG POVJERENSTVA BOSNE I HERCEGOVINE (4) Prilikom utvrđivanja svakog od kriterija iz stavka (1), (2) i
POGLAVLJE I. UVODNE NAPOMENE (3) ovog članka uzet će se u obzir obim i složenost posla.
(5) Zahvalnica se dodijeljuje za pružanje tehničke pomoći u
Članak 1. aktivnostima Središnjeg izbornog povjerenstva BiH na
(Primjena) provedbi izbora.
(1) Ovim pravilnikom utvrđuje se vrsta, postupak dodjele i
izgled priznanja Središnjeg izbornog povjerenstva Bosne i Članak 4.
Hercegovine (u daljnjem tekstu: Središnje izborno (Prijedlog za dodjelu)
povjerenstvo BiH). (1) Članovi Središnjeg izbornog povjerenstva BiH predlažu
(2) Priznanja se mogu dodjeljivati subjektima: subjekte za dodjelu priznanja, u pisanoj formi s
a) uposlenim u Tajništvu Središnjeg izbornog obrazloženjem.
povjerenstva BiH, (2) Glavni tajnik Tajništva Središnjeg izbornog povjerenstva
b) izbornoj administraciji i BiH (u daljnjem tekstu: glavni tajnik Tajništva) predlaže
c) domaćim i stranim partnerskim tijelima, Središnjem izbornom povjerenstvu BiH osnovne i unutarnje
organizacijama i pojedincima, organizacijske jedinice Tajništva, rukovoditelje ovih
(3) Priznanja se ne mogu dodjeljivati političkim strankama i jedinica i uposlene za dodjelu priznanja, u pisanoj formi s
drugim političkim subjektima. obrazloženjem.
(3) Inicijativu za dodjelu priznanja može pokrenuti: jedna ili
POGLAVLJE II. VRSTE PRIZNANJA više osoba, udruge građana i nevladine organizacije.
Članak 2. Članak 5.
(Vrste priznanja) (Lista za dodjelu)
(1) Priznanje može biti pojedinačno koje se dodjeljuje (1) Na temelju prijedloga iz članka 4. ovog pravilnika,
pojedincu i kolektivno koje se dodjeljuje pravnom subjektu sačinjava se lista prijedloga subjekata za dodjelu priznanja
kao cjelini ili njegovoj organizacijskoj jedinici. koja se dostavlja Središnjem izbornom povjerenstvu BiH.
(2) Priznanje iz stavka (1) ovog članka se dodjeljuje u obliku (2) Listu iz stavka (1) ovog člana sačinjava glavni tajnik
zlatne, srebrne i bronzane plakete i zahvalnice. Tajništva.
POGLAVLJE III. KRITERIJI I POSTUPAK ZA Članak 6.
DODJELU PRIZNANJA (Odluka o dodjeli priznanja)
Članak 3. (1) Na temelju liste iz članka 5. ovog pravilnika, Središnje
(Kriteriji) izborno povjerenstvo BiH donosi odluku o dodjeli priznanja
(1) Zlatna plaketa dodjeljuje se: sa obrazloženjem koju potpisuje predsjednica/predsjednik
a) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka a) ovog Središnjeg izbornog povjerenstva BiH.
pravilnika za naročito zalaganje i postignute uspjehe u (2) Priznanja se uručuju na posebno organiziranoj svečanosti.
izvršavanju zadataka iz nadležnosti Središnjeg POGLAVLJE IV. OPIS I IZGLED PRIZNANJA
izbornog povjerenstva BiH,
b) subjektima iz članka 1. stavak (2) točka b) ovog Članak 7.
pravilnika za pravovremenost i točnost dostavljenih (Izgled zlatne plakete)
(1) Zlatna plaketa je izrađena na finom čvrstom žutom papiru
sa podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata A4 na
1
Pravilnik objavljen u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 81
kojem se u gornjem dijelu nalazi logo Središnjeg izbornog (2) Izgled bronzane plakete iz stavka (1) ovog članka je
povjerenstva BiH, na sredini velikim slovima ispisano je prikazan na crtežu u privitku 3, koji čini sastavni dio ovog
"ZLATNA PLAKETA", a ispod velikim slovima ime i pravilnika.
prezime odnosno naziv subjekta iz članka 1. stavak (2) Članak 10.
ovog pravilnika kojem se dodijeljuje plaketa. Zatim, ispisan (Izgled zahvalnice)
je tekst kriterija iz članka 3. ovog pravilnika i ispod u (1) Zahvalnica je izrađena na finom čvrstom bijelom papiru sa
donjem desnom uglu se nalazi potpis predsjednice/ podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata A4 na
predsjednika Središnjeg izbornog povjerenstva BiH. kojem se u gornjem dijelu nalazi logo Središnjeg izbornog
(2) Izgled zlatne plakete iz stavka (1) ovog članka je prikazan povjerenstva BiH, na sredini velikim slovima ispisano je
na crtežu u privitku 1, koji čini sastavni dio ovog pravilnika. "ZAHVALNICA", a ispod velikim slovima ime i prezime
Članak 8. odnosno naziv subjekta iz članka 1. stavak (2) ovog
(Izgled srebrne plakete) pravilnika kojem se dodijeljuje zahvalnica. Zatim, ispisan je
(1) Srebrna plaketa je izrađena na finom čvrstom sivom papiru tekst o zahvalnosti koji sadrži tekst kriterija iz članka 3.
sa podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata A4 na stavak (5) ovog pravilnika i ispod u donjem desnom uglu se
kojem se u gornjem dijelu nalazi logo Središnjeg izbornog nalazi potpis predsjednice/predsjednika Središnjeg izbornog
povjerenstva BiH, na sredini velikim slovima ispisano je povjerenstva BiH.
"SREBRNA PLAKETA", a ispod velikim slovima ime i (2) Izgled zahvalnice iz stavka (1) ovog članka je prikazan na
prezime odnosno naziv subjekta iz članka 1. stavak (2) crtežu u privitku 4, koji čini sastavni dio ovog pravilnika.
ovog pravilnika kojem se dodijeljuje plaketa. Zatim, ispisan POGLAVLJE V. ZAVRŠNE ODREDBE
je tekst kriterija iz članka 3. ovog pravilnika i ispod u
donjem desnom uglu se nalazi potpis predsjednice/pred- Članak 11.
sjednika Središnjeg izbornog povjerenstva BiH. (Prestanak primjene)
(2) Izgled srebrne plakete iz stavka (1) ovog članka je prikazan Stupanjem na snagu ovog pravilnika prestaje primjena
na crtežu u prvitku 2, koji čini sastavni dio ovog pravilnika. Pravilnika o vrsti i dodjeli priznanja Središnjeg izbornog
povjerenstva Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br.
Članak 9. 71/10 i 13/17).
(Izgled bronzane plakete)
(1) Bronzana plaketa je izrađena na finom čvrstom bronzanom Članak 12.
papiru sa podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata (Stupanje na snagu)
A4 na kojem se u gornjem dijelu nalazi logo Središnjeg Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana
izbornog povjerenstva BiH, na sredini velikim slovima objave u "Službenom glasniku BiH", a bit će objavljen u
ispisano je "BRONZANA PLAKETA", a ispod velikim "Službenim novinama Federacije BiH", "Službenom glasniku
slovima ime i prezime odnosno naziv subjekta iz članka 1. RS", "Službenim novinama Brčko distrikta BiH" i na internet
stavak (2) ovog pravilnika kojem se dodijeljuje plaketa. stranici Središnjeg izbornog povjerenstva BiH www.izbori.ba.
Zatim, ispisan je tekst kriterija iz članka 3. ovog pravilnika i Broj 05-1-02-2-1228-1/17
ispod u donjem desnom uglu se nalazi potpis predsjed- 21. prosinca 2017. godine Predsjednica
nice/predsjednika Središnjeg izbornog povjerenstva BiH. Sarajevo Dr. Irena Hadžiabdić, v. r.
Broj 2 - Stranica 82 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 83

 
Broj 2 - Stranica 84 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 85

 
Broj 2 - Stranica 86 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
ц) субјектима из члана 1. став (2) тачка б) овог
На основу члана 18. Пословника Централне изборне правилника за организационе способности у
комисије Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", руковођењу и
бр. 50/07, 33/09, 24/13 и 32/14), Централна изборна комисија д) субјектима из члана 1. став (2) тачка ц) овог
Босне и Херцеговине је, на 62. сједници, одржаној правилника за подршку активностима Централне
21.12.2017. године, донијела изборне комисије БиХ.
(3) Бронзана плакета додјељује се субјектима из члана 1.
ПРАВИЛНИК1 став (2) овог правилника за:
О ВРСТИ И ДОДЈЕЛИ ПРИЗНАЊА ЦЕНТРАЛНЕ а) допринос у унапређењу рада Централне изборне
ИЗБОРНЕ КОМИСИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ комисије БиХ и
ГЛАВА I. УВОДНЕ НАПОМЕНЕ б) успјешну сарадњу.
Члан 1. (4) Приликом утврђивања сваког од критерија из става (1),
(Примјена) (2) и (3) овог члана узеће се у обзир обим и сложеност
(1) Овим правилником утврђује се врста, поступак додјеле посла.
и изглед признања Централне изборне комисије Босне (5) Захвалница се додјељује за пружање техничке помоћи у
и Херцеговине (у даљем тексту: Централна изборна активностима Централне изборне комисије БиХ на
комисија БиХ). провођењу избора.
(2) Признања се могу додјељивати субјектима: Члан 4.
а) запосленим у Секретаријату Централне изборне (Приједлог за додјелу)
комисије БиХ, (1) Чланови Централне изборне комисије БиХ предлажу
б) изборној администрацији и субјекте за додјелу признања, у писаној форми с
ц) домаћим и страним партнерским органима, образложењем.
организацијама и појединцима. (2) Генерални секретар Секретаријата Централне изборне
(3) Признања се не могу додјељивати политичким комисије БиХ (у даљем тексту: генерални секретар
пaртиjaмa и другим политичким субјектима. Секретаријата) предлаже Централној изборној комисији
ГЛАВА II. ВРСТЕ ПРИЗНАЊА БиХ основне и унутрашње организационе јединице
Секретаријата, руководиоце ових јединица и запослене
Члан 2. за додјелу признања, у писаној форми с образложењем.
(Врсте признања) (3) Иницијативу за додјелу признања може покренути:
(1) Признање може бити појединачно које се додјељује једно или више лица, удружења грађана и невладине
појединцу и колективно које се додјељује правном организације.
субјекту као цјелини или његовој организационој
јединици. Члан 5.
(2) Признање из става (1) овог члана се додјељује у облику (Листа за додјелу)
златне, сребрене и бронзане плакете и захвалнице. (1) На основу приједлога из члана 4. овог правилника,
сачињава се листа приједлога субјеката за додјелу
ГЛАВА III. КРИТЕРИЈИ И ПОСТУПАК ЗА ДОДЈЕЛУ признања која се доставља Централној изборној
ПРИЗНАЊА комисији БиХ.
Члан 3. (2) Листу из става (1) овог члана сачињава генерални
(Критерији) секретар Секретаријата.
(1) Златна плакета додјељује се: Члан 6.
а) субјектима из члана 1. став (2) тачка а) овог (Одлука о додјели признања)
правилника за нарочито залагање и постигнуте (1) На основу листе из члана 5. овог правилника, Цен-
успјехе у извршавању задатака из надлежности трална изборна комисија БиХ доноси одлуку о додјели
Централне изборне комисије БиХ, признања са образложењем коју потписује предсјед-
б) субјектима из члана 1. став (2) тачка б) овог пра- ница/предсједник Централне изборне комисије БиХ.
вилника за благовременост и тачност достављених (2) Признања се уручују на посебно организованој
резултата гласања односно прецизност попуњених свечаности.
образаца,
ц) субјектима из члана 1. став (2) тачка б) овог ГЛАВА IV. ОПИС И ИЗГЛЕД ПРИЗНАЊА
правилника за спровођење изборних активности у Члан 7.
складу са утврђеним роковима и (Изглед златне плакете)
д) субјектима из члана 1. став (2) тачка ц) овог (1) Златна плакета је израђена на фином чврстом жутом
правилника за посебан допринос у унапређењу папиру са подлогом заставе Босне и Херцеговине
рада Централне изборне комисије БиХ. формата А4 на коме се у горњем дијелу налази лого
(2) Сребрена плакета додјељује се: Централне изборне комисије БиХ, на средини великим
а) субјектима из члана 1. став (2) тачка а) овог словима исписано је "ЗЛАТНА ПЛАКЕТА", а испод
правилника за посебан допринос у ефикасном великим словима име и презиме односно назив субјекта
обављању задатака из надлежности Централне из члана 1. став (2) овог правилника којем се додјељује
изборне комисије БиХ, плакета. Затим, исписан је текст критерија из члана 3.
б) субјектима из члана 1. став (2) тачка б) овог овог правилника и испод у доњем десном углу се
правилника за благовременост и успјешност налази потпис предсједнице/предсједника Централне
рјешавања приговора, изборне комисије БиХ.
(2) Изглед златне плакете из става (1) овог члана је
приказан на цртежу у прилогу 1, који чини саставни
дио овог правилника.
1
Pravilnik objavljen u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 87
Члан 8. формата А4 на коме се у горњем дијелу налази лого
(Изглед сребрене плакете) Централне изборне комисије БиХ, на средини великим
(1) Сребрена плакета је израђена на фином чврстом сивом словима исписано је "ЗАХВАЛНИЦА", а испод
папиру са подлогом заставе Босне и Херцеговине великим словима име и презиме односно назив субјекта
формата А4 на коме се у горњем дијелу налази лого из члана 1. став (2) овог правилника којем се додјељује
Централне изборне комисије БиХ, на средини великим захвалница. Затим, исписан је текст о захвалности који
словима исписано је "СРЕБРЕНА ПЛАКЕТА", а испод садржи текст критерија из члана 3. став (5) овог
великим словима име и презиме односно назив субјекта правилника и испод у доњем десном углу се налази
из члана 1. став (2) овог правилника којем се додјељује потпис предсједнице/предсједника Централне изборне
плакета. Затим, исписан је текст критерија из члана 3. комисије БиХ.
овог правилника и испод у доњем десном углу се (2) Изглед захвалнице из става (1) овог члана је приказан
налази потпис предсједнице/предсједника Централне на цртежу у прилогу 4, који чини саставни дио овог
изборне комисије БиХ. правилника.
(2) Изглед сребрене плакете из става (1) овог члана је ГЛАВА V. ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
приказан на цртежу у прилогу 2, који чини саставни
дио овог правилника. Члан 11.
(Престанак примјене)
Члан 9. Ступањем на снагу овог правилника престаје примјена
(Изглед бронзане плакете) Правилника о врсти и додјели признања Централне изборне
(1) Бронзана плакета је израђена на фином чврстом брон- комисије Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ",
заном папиру са подлогом заставе Босне и Херцеговине бр. 71/10 и 13/17).
формата А4 на коме се у горњем дијелу налази лого
Централне изборне комисије БиХ, на средини великим Члан 12.
словима исписано је "БРОНЗАНА ПЛАКЕТА", а испод (Ступање на снагу)
великим словима име и презиме односно назив субјекта Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана
из члана 1. став (2) овог правилника којем се додјељује објављивања у "Службеном гласнику БиХ", а објавиће се у
плакета. Затим, исписан је текст критерија из члана 3. "Службеним новинама Федерације БиХ", "Службеном
овог правилника и испод у доњем десном углу се гласнику РС", "Службеним новинама Брчко дистрикта БиХ"
налази потпис предсједнице/предсједника Централне и на интернет страници Централне изборне комисије БиХ
изборне комисије БиХ. www.izbоri.bа.
(2) Изглед бронзане плакете из става (1) овог члана је Број 05-1-02-2-1228-1/17
приказан на цртежу у прилогу 3, који чини саставни 21. децембра 2017. године Предсједница
дио овог правилника. Сарајево Др Ирена Хаџиабдић, с. р.
Члан 10.
(Изглед захвалнице)
(1) Захвалница је израђена на фином чврстом бијелом
папиру са подлогом заставе Босне и Херцеговине
Broj 2 - Stranica 88 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 89

 
Broj 2 - Stranica 90 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 91

 
Broj 2 - Stranica 92 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
d) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka c) ovog
Na osnovu člana 18. Poslovnika Centralne izborne komisije pravilnika za podršku aktivnostima Centralne izborne
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 50/07, 33/09, komisije BiH.
24/13 i 32/14), Centralna izborna komisija Bosne i Hercegovine (3) Bronzana plaketa dodjeljuje se subjektima iz člana 1. stav
je, na 62. sjednici, održanoj 21.12.2017. godine, donijela (2) ovog pravilnika za:
a) doprinos u unapređenju rada Centralne izborne
PRAVILNIK1 komisije BiH i
O VRSTI I DODJELI PRIZNANJA CENTRALNE b) uspješnu saradnju.
IZBORNE KOMISIJE BOSNE I HERCEGOVINE (4) Prilikom utvrđivanja svakog od kriterija iz stava (1), (2) i
POGLAVLJE I. UVODNE NAPOMENE (3) ovog člana uzet će se u obzir obim i složenost posla.
Član 1. (5) Zahvalnica se dodjeljuje za pružanje tehničke pomoći u
(Primjena) aktivnostima Centralne izborne komisije BiH na
(1) Ovim pravilnikom utvrđuje se vrsta, postupak dodjele i provođenju izbora.
izgled priznanja Centralne izborne komisije Bosne i Član 4.
Hercegovine (u daljnjem tekstu: Centralna izborna komisija (Prijedlog za dodjelu)
BiH). (1) Članovi Centralne izborne komisije BiH predlažu subjekte
(2) Priznanja se mogu dodjeljivati subjektima: za dodjelu priznanja, u pisanoj formi s obrazloženjem.
a) zaposlenim u Sekretarijatu Centralne izborne komisije (2) Generalni sekretar Sekretarijata Centralne izborne komisije
BiH, BiH (u daljnjem tekstu: generalni sekretar Sekretarijata)
b) izbornoj administraciji i predlaže Centralnoj izbornoj komisiji BiH osnovne i
c) domaćim i stranim partnerskim organima, unutrašnje organizacione jedinice Sekretarijata, rukovo-
organizacijama i pojedincima, dioce ovih jedinica i zaposlene za dodjelu priznanja, u
(3) Priznanja se ne mogu dodjeljivati političkim strankama i pisanoj formi s obrazloženjem.
drugim političkim subjektima. (3) Inicijativu za dodjelu priznanja može pokrenuti: jedno ili
POGLAVLJE II. VRSTE PRIZNANJA više lica, udruženja građana i nevladine organizacije.
Član 2. Član 5.
(Vrste priznanja) (Lista za dodjelu)
(1) Priznanje može biti pojedinačno koje se dodjeljuje (1) Na osnovu prijedloga iz člana 4. ovog pravilnika, sačinjava
pojedincu i kolektivno koje se dodjeljuje pravnom subjektu se lista prijedloga subjekata za dodjelu priznanja koja se
kao cjelini ili njegovoj organizacionoj jedinici. dostavlja Centralnoj izbornoj komisiji BiH.
(2) Priznanje iz stava (1) ovog člana se dodjeljuje u obliku (2) Listu iz stava (1) ovog člana sačinjava generalni sekretar
zlatne, srebrene i bronzane plakete i zahvalnice. Sekretarijata.
POGLAVLJE III. KRITERIJI I POSTUPAK ZA Član 6.
DODJELU PRIZNANJA (Odluka o dodjeli priznanja)
(1) Na osnovu liste iz člana 5. ovog pravilnika, Centralna
Član 3. izborna komisija BiH donosi odluku o dodjeli priznanja sa
(Kriteriji) obrazloženjem koju potpisuje predsjednica/predsjednik
(1) Zlatna plaketa dodjeljuje se: Centralne izborne komisije BiH.
a) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka a) ovog (2) Priznanja se uručuju na posebno organiziranoj svečanosti.
pravilnika za naročito zalaganje i postignute uspjehe u
izvršavanju zadataka iz nadležnosti Centralne izborne POGLAVLJE IV. OPIS I IZGLED PRIZNANJA
komisije BiH, Član 7.
b) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka b) ovog (Izgled zlatne plakete)
pravilnika za blagovremenost i tačnost dostavljenih (1) Zlatna plaketa je izrađena na finom čvrstom žutom papiru
rezultata glasanja odnosno preciznost popunjenih sa podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata A4 na
obrazaca, kome se u gornjem dijelu nalazi logo Centralne izborne
c) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka b) ovog komisije BiH, na sredini velikim slovima ispisano je
pravilnika za provođenje izbornih aktivnosti u skladu "ZLATNA PLAKETA", a ispod velikim slovima ime i
sa utvrđenim rokovima i prezime odnosno naziv subjekta iz člana 1. stav (2) ovog
d) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka c) ovog pravilnika kojem se dodjeljuje plaketa. Zatim, ispisan je
pravilnika za poseban doprinos u unapređenju rada tekst kriterija iz člana 3. ovog pravilnika i ispod u donjem
Centralne izborne komisije BiH. desnom uglu se nalazi potpis predsjednice/predsjednika
(2) Srebrena plaketa dodjeljuje se: Centralne izborne komisije BiH.
a) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka a) ovog pravil- (2) Izgled zlatne plakete iz stava (1) ovog člana je prikazan na
nika za poseban doprinos u efikasnom obavljanju crtežu u prilogu 1, koji čini sastavni dio ovog pravilnika.
zadataka iz nadležnosti Centralne izborne komisije Član 8.
BiH, (Izgled srebrene plakete)
b) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka b) ovog (1) Srebrena plaketa je izrađena na finom čvrstom sivom papiru
pravilnika za blagovremenost i uspješnost rješavanja sa podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata A4 na
prigovora, kome se u gornjem dijelu nalazi logo Centralne izborne
c) subjektima iz člana 1. stav (2) tačka b) ovog pravilni- komisije BiH, na sredini velikim slovima ispisano je
ka za organizacione sposobnosti u rukovođenju i "SREBRENA PLAKETA", a ispod velikim slovima ime i
prezime odnosno naziv subjekta iz člana 1. stav (2) ovog
pravilnika kojem se dodjeljuje plaketa. Zatim, ispisan je
1 tekst kriterija iz člana 3. ovog pravilnika i ispod u donjem
Pravilnik objavljen u "Službenom glasniku BiH", broj 93/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 93
desnom uglu se nalazi potpis predsjednice/predsjednika kojem se dodjeljuje zahvalnica. Zatim, ispisan je tekst o
Centralne izborne komisije BiH. zahvalnosti koji sadrži tekst kriterija iz člana 3. stav (5)
(2) Izgled srebrene plakete iz stava (1) ovog člana je prikazan ovog pravilnika i ispod u donjem desnom uglu se nalazi
na crtežu u prilogu 2, koji čini sastavni dio ovog pravilnika. potpis predsjednice/predsjednika Centralne izborne
Član 9. komisije BiH.
(Izgled bronzane plakete) (2) Izgled zahvalnice iz stava (1) ovog člana je prikazan na
(1) Bronzana plaketa je izrađena na finom čvrstom bronzanom crtežu u prilogu 4, koji čini sastavni dio ovog pravilnika.
papiru sa podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata POGLAVLJE V. ZAVRŠNE ODREDBE
A4 na kome se u gornjem dijelu nalazi logo Centralne Član 11.
izborne komisije BiH, na sredini velikim slovima ispisano (Prestanak primjene)
je "BRONZANA PLAKETA", a ispod velikim slovima ime Stupanjem na snagu ovog pravilnika prestaje primjena
i prezime odnosno naziv subjekta iz člana 1. stav (2) ovog Pravilnika o vrsti i dodjeli priznanja Centralne izborne komisije
pravilnika kojem se dodjeljuje plaketa. Zatim, ispisan je Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 71/10 i 13/17).
tekst kriterija iz člana 3. ovog pravilnika i ispod u donjem
desnom uglu se nalazi potpis predsjednice/predsjednika Član 12.
Centralne izborne komisije BiH. (Stupanje na snagu)
(2) Izgled bronzane plakete iz stava (1) ovog člana je prikazan Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana
na crtežu u prilogu 3, koji čini sastavni dio ovog pravilnika. objavljivanja u "Službenom glasniku BiH", a bit će objavljen u
"Službenim novinama Federacije BiH", "Službenom glasniku
Član 10. RS", "Službenim novinama Brčko distrikta BiH" i na internet
(Izgled zahvalnice) stranici Centralne izborne komisije BiH www.izbori.ba.
(1) Zahvalnica je izrađena na finom čvrstom bijelom papiru sa
podlogom zastave Bosne i Hercegovine formata A4 na Broj 05-1-02-2-1228-1/17
kome se u gornjem dijelu nalazi logo Centralne izborne 21. decembra 2017. godine Predsjednica
komisije BiH, na sredini velikim slovima ispisano je Sarajevo Dr. Irena Hadžiabdić, s. r.
"ZAHVALNICA", a ispod velikim slovima ime i prezime
odnosno naziv subjekta iz člana 1. stav (2) ovog pravilnika
Broj 2 - Stranica 94 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 95

 
Broj 2 - Stranica 96 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.

 
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 97

 
Broj 2 - Stranica 98 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
ISPRAVKE Такођер, у тексту испод табеле умјесто броја 39.258.355
треба да стоји број 39.358.355., тако да након исправке текст
BOSNA I HERCEGOVINA гласи:
UPRAVA ZA NEIZRAVNO/INDIREKTNO 2. Жељезнице 1.100.000
OPOREZIVANJE 2.1. Жељезнице РС а.д. Добој 1.100.000
Рудници, Жељезнице и Термоелектране Републике
Nakon izvršenog sravnjenja sa usvojenim tekstom utvrđeno Српске ослобађају се за 2018. годину у укупној количини од
je da se u tekstu Odluke o količinama dizel-goriva na koje se ne 39.358.355 литара.
plaća cestarina za 2018. godinu, objavljena u "Službenom
glasniku BiH", broj 84/17, potkrala niže navedena greška, te se Број 02-17-94-6/17
daje 19. децембра 2017. године Предсједавајући УО УИО
Мостар Вјекослав Беванда, с. р.
ISPRAVKA1
ODLUKE O KOLIČINAMA DIZEL-GORIVA NA KOJE
SE NE PLAĆA CESTARINA ZA 2018. GODINU Nakon izvršenog sravnjenja sa usvojenim tekstom utvrđeno
1. U Odluci o količinama dizel-goriva na koje se ne plaća je da se u tekstu Odluke o količinama dizel-goriva na koje se ne
cestarina za 2018. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj plaća putarina za 2018. godinu, objavljena u "Službenom
84/17) u tački II b) u tabeli pod 2. i 2.1. umjesto 1.000.000 glasniku BiH", broj 84/17, potkrala niže navedena greška, te se
treba da stoji 1.100.000. daje
Također, u tekstu ispod tabele umjesto broja 39.258.355
treba da stoji broj 39.358.355., tako da nakon ispravke tekst glasi:
ISPRAVKA3
ODLUKE O KOLIČINAMA DIZEL-GORIVA NA KOJE
2. Željeznice 1.100.000
2.1. Željeznice RS a.d. Doboj 1.100.000
SE NE PLAĆA PUTARINA ZA 2018. GODINU
Rudnici, Željeznice i Termoelektrane Republike Srpske 1. U Odluci o količinama dizel-goriva na koje se ne plaća
oslobađaju se za 2018. godinu u ukupnoj količini od 39.358.355 putarina za 2018. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
litara. 84/17) u tački II b) u tabeli pod 2. i 2.1. umjesto 1.000.000
Broj 02-17-94-6/17 treba da stoji 1.100.000.
19. prosinca 2017. godine Predsjedatelj UO UNO Također, u tekstu ispod tabele umjesto broja 39.258.355
Mostar Vjekoslav Bevanda, v. r. treba da stoji broj 39.358.355., tako da nakon ispravke tekst glasi:
2. Željeznice 1.100.000
2.1. Željeznice RS a.d. Doboj 1.100.000
Rudnici, Željeznice i Termoelektrane Republike Srpske
Након извршеног сравњења са усвојеним текстом oslobađaju se za 2018. godinu u ukupnoj količini od 39.358.355
утврђено је да се у тексту Одлуке о количинама дизел-горива litara.
на које се не плаћа путарина за 2018. годину, објављена у
"Службеном гласнику БиХ", број 84/17, поткрала ниже Broj 02-17-94-6/17
наведена грешка, те се даје 19. decembra 2017. godine Predsjedavajući UO UIO
Mostar Vjekoslav Bevanda, s. r.
ИСПРАВКА2
ОДЛУКЕ О КОЛИЧИНАМА ДИЗЕЛ-ГОРИВА НА
КОЈЕ СЕ НЕ ПЛАЋА ПУТАРИНА ЗА 2018. ГОДИНУ
1. У Одлуци о количинама дизел-горива на које се не
плаћа путарина за 2018. годину ("Службени гласник
БиХ", број 84/17) у тачки II б) у табели под 2. и 2.1.
умјесто 1.000.000 треба да стоји 1.100.000.

1
Ispravka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 91/17
2 3
Ispravka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 91/17 Ispravka objavljena u "Službenom glasniku BiH", broj 91/17
Petak, 12. 1. 2018. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 2 - Stranica 99

KAZALO

DOM NARODA PARLAMENTA FEDERACIJE FEDERALNA UPRAVA CIVILNE ZAŠTITE


BOSNE I HERCEGOVINE 30 Pravilnik o izmjeni i dopuni Pravilnika o obujmu i
25 Rješenje o imenovanju Komisije za provođenje postupku provjere i ispitivanja ispravnosti i
postupka javne nabavke Doma naroda Parlamenta funkcionalnosti ugrađenog sustava aktivne zaštite
Federacije Bosne i Hercegovine 1 od požara, uvjetima koje moraju ispunjavati pravne
VLADA FEDERACIJE osobe koje vrše poslove ispitivanja ispravnosti i
BOSNE I HERCEGOVINE funkcionalnosti, kao i programu i načinu polaganja
stručnog ispita za obavljanje tih poslova (hrvatski
26 Odluka o davanju ovlasti punomoćniku za zastu- jezik) 4
panje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine na Правилник о измјени и допуни Правилника о
Skupštini Gospodarskog društva RMU "Banovići" обиму и поступку провјере и испитивања
d.d. Banovići (hrvatski jezik) 1 исправности и функционалности уграђеног
Одлука о давању овлаштења пуномоћнику за система активне заштите од пожара, условима
заступање Владе Федерације Босне и Херцего- које морају испуњавати правна лица која врше
вине на Скупштини Привредног друштва РМУ послове испитивања исправности и
"Бановићи" д.д. Бановићи (српски језик) 2 функционалности, као и програму и начину
Odluka o davanju ovlaštenja punomoćniku za полагања стручног испита за обављање тих
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine послова (српски језик) 5
na Skupštini Privrednog društva RMU "Banovići" Pravilnik o izmjeni i dopuni Pravilnika o obimu i
d.d. Banovići (bosanski jezik) 2 postupku provjere i ispitivanja ispravnosti i
27 Odluka o davanju ovlasti punomoćniku za funkcionalnosti ugrađenog sistema aktivne zaštite
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine od požara, uvjetima koje moraju ispunjavati pravna
na Skupštini Gospodarskog društva "BH Telecom" lica koja vrše poslove ispitivanja ispravnosti i
d.d. Sarajevo (hrvatski jezik) 2 funkcionalnosti, kao i programu i načinu polaganja
Одлукa о давању овлаштења пуномоћнику за stručnog ispita za obavljanje tih poslova (bosanski
заступање Владе Федерације Босне и Херцего- jezik) 5
вине на Скупштини Привредног друштва "BH
Telecom" д.д. Сарајево (српски језик) 2 AGENCIJA ZA NADZOR OSIGURANJA FEDERACIJE
Odluka o davanju ovlaštenja punomoćniku za BOSNE I HERCEGOVINE
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine 31 Odluka o naknadama (hrvatski jezik) 5
na Skupštini Privrednog društva "BH Telecom" Одлука о накнадама (српски језик) 7
d.d. Sarajevo (bosanski jezik) 3 Odluka o naknadama (bosanski jezik) 9
28 Odluka o davanju ovlasti punomoćniku za zastu- 32 Rješenje broj 01-05.3-059-3626/17 (hrvatski jezik) 10
panje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine na Рјешење број 01-05.3-059-3626/17 (српски језик) 11
Skupštini Gospodarskog društva UNIS "GINEX" Rješenje broj 01-05.3-059-3626/17 (bosanski jezik) 11
d.d. Goražde (hrvatski jezik) 3 33 Rješenje broj 01-05.3-059-3625/17 (hrvatski jezik) 11
Одлука о давању овлаштења пуномоћнику за Рјешење број 01-05.3-059-3625/17 (српски језик) 11
заступање Владе Федерације Босне и Херцего- Rješenje broj 01-05.3-059-3625/17 (bosanski jezik) 12
вине на Скупштини привредног друштва УНИС 34 Rješenje broj 01-05.3-059-3602/17 (hrvatski jezik) 12
"GINEX" д. д. Горажде (српски језик) 3 Рјешење број 01-05.3-059-3602/17 (српски језик) 12
Odluka o davanju ovlaštenja punomoćniku za Rješenje broj 01-05.3-059-3602/17 (bosanski jezik) 12
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine 35 Rješenje broj 01-05.3-059-3551/17 (hrvatski jezik) 12
na Skupštini Privrednog društva UNIS "GINEX" Рјешење број 01-05.3-059-3551/17 (српски језик) 13
d.d. Goražde (bosanski jezik) 3 Rješenje broj 01-05.3-059-3551/17 (bosanski jezik) 13
29 Odluka o davanju ovlasti punomoćniku za 36 Pravilnik o raspodjeli zajedničkih stavki na životno
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine i neživotna osiguranja (hrvatski jezik) 13
na Skupštini Gospodarskog društva "UNIS- Правилник о расподјели заједничких ставки на
GROUP" d.o.o. Ilidža (hrvatski jezik) 4 животно и неживотна осигурања (српски језик) 14
Одлука о давању овлаштења пуномоћнику за Pravilnik o raspodjeli zajedničkih stavki na životno
заступање Владе Федерације Босне и i neživotna osiguranja (bosanski jezik) 14
Херцеговине на Скупштини Привредног 37 Naputak o vrednovanju bilančnih i izvanbilančnih
друштва "UNIS-GROUP" д.о.о. Илиџа 4 pozicija (hrvatski jezik) 15
Odluka o davanju ovlaštenja punomoćniku za Упутство о вредновању билансних и
zastupanje Vlade Federacije Bosne i Hercegovine ванбилансних позиција (српски језик) 24
na Skupštini Privrednog društva "UNIS-GROUP" Uputstvo o vrednovanju bilansnih i vanbilansnih
d.o.o. Ilidža (bosanski jezik) 4 pozicija (bosanski jezik) 33
Broj 2 - Stranica 100 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Petak, 12. 1. 2018.
Одлука o зaкључивaњу и пoтврђивaњу брoja
USTAVNI SUD BOSNE I HERCEGOVINE бирaчa уписaних у Цeнтрaлни бирaчки списaк
зa приjeврeмeнe избoрe зa нaчeлникa Oпштинe
38 Odluka broj U 9/17 (hrvatski jezik) 41 Глaмoч сa стaњeм нa дaн 17.12.2017. гoдинe у
Одлука број У 9/17 (српски језик) 41 24.00 часа (српски језик) 79
Odluka broj U 9/17 (bosanski jezik) 42 Odluka o zaključivanju i potvrđivanju broja birača
KONKURENCIJSKO VIJEĆE/SAVJET upisanih u Centralni birački spisak za prijevre-
BOSNE I HERCEGOVINE mene izbore za načelnika Općine Glamoč sa
39 Rješenje broj 06-26-3-015-59-II/16 (hrvatski jezik) 43 stanjem na dan 17.12.2017. godine u 24.00 sata
Рјешење број 06-26-3-015-59-II/16 (српски (bosanski jezik) 79
језик) 54 42 Pravilnik o vrsti i dodjeli priznanja Središnjeg
Rješenje broj 06-26-3-015-59-II/16 (bosanski jezik) 67 izbornog povjerenstva Bosne i Hercegovine
(hrvatski jezik) 80
SREDIŠNJE IZBORNO POVJERENSTVO/CENTRALNA Правилник о врсти и додјели признања Цен-
IZBORNA KOMISIJA BOSNE I HERCEGOVINE тралне изборне комисије Босне и Херцеговине
40 Odluka o potvrđivanju rezultata prijevremenih (српски језик) 86
izbora za načelnika Općine Glamoč održanih dana Pravilnik o vrsti i dodjeli priznanja Centralne
17. prosinca 2017. godine (hrvatski jezik) 78 izborne komisije Bosne i Hercegovine (bosanski
Одлука о потврђивању резултата пријевре- jezik) 92
мених избора за начелника Општине Гламоч ISRPAVKE
одржаних дана 17. децембра 2017. године BOSNA I HERCEGOVINA
(српски језик) 78 UPRAVA ZA NEIZRAVNO/INDIREKTNO
Odluka o potvrđivanju rezultata prijevremenih OPOREZIVANJE
izbora za načelnika Općine Glamoč održanih dana
17. decembra 2017. godine (bosanski jezik) 78 43 Ispravka Odluke o količinama dizel-goriva na koje
41 Odluka o zaključivanju i potvrđivanju broja birača se ne plaća cestarina za 2018. godinu (hrvatski
upisanih u Središnji birački popis za prijevremene jezik) 98
izbore za načelnika Općine Glamoč sa stanjem na Исправка Одлуке о количинама дизел-горива
dan 17.12.2017. godine u 24.00 sata (hrvatski на које се не плаћа путарина за 2018. годину
jezik) 79 (српски језик) 98
Ispravka Odluke o količinama dizel-goriva na koje
se ne plaća putarina za 2018. godinu (bosanski
jezik) 98

Nakladnik: Javno poduzeće Novinsko-izdavačka organizacija Službeni list BiH - Sarajevo, ulica Džemala Bijedića 39/III - Poštanski fah 3 - Ravnatelj i odgovorni urednik:
Dragan Prusina - Telefon - Ravnatelj: 722-061 - Pretplata: 722-054, fax: 722-071 - Oglasni odjel: 722-049, 722-050, fax: 722-074 - Služba za pravne i opće poslove: 722-051 -
Računovodstvo: 722-044, 722-046 - Komercijala: 722-042 - Centrala: 722-030 - Pretplata se utvrđuje polugodišnje, a uplata se vrši UNAPRIJED u korist računa: UNICREDIT
BANK DD 338 320 22000052 11 - VAKUFSKA BANKA d.d. Sarajevo 160 200 00005746 51 - HYPO-ALPE-ADRIA-BANK A.D. Banja Luka filijala Brčko 552-000-
00000017-12 - RAIFFEISEN BANK dd BiH Sarajevo 161-000- 00071700-57 - Grafička priprema: JP NIO Službeni list BiH Sarajevo - Tisak: "Unioninvestplastika" d. d.
Sarajevo - Za tiskaru: Jasmin Muminović - Reklamacije za neprimljene brojeve primaju se 20 dana od izlaska lista. "Službene novine Federacije BiH", su upisane u evidenciju
javnih glasila pod rednim brojem 414. Upis u sudski registar kod Kantonalnog suda u Sarajevu, broj UF 2168/97 od 10.07.1997. godine. - Identifikacijski broj 4200226120002.
- Porezni broj 01071019. - PDV broj 200226120002. Molimo pretplatnike da obvezno dostave svoj PDV broj radi izdavanja poreske fakture. Izdanje na hrvatskom, srpskom i
bosanskom jeziku. Pretplata za I polugodište 2018. godine na "Službene novine Federacije BiH" 110,00 KM. Pretplata za I polugodište 2018. godine na "Službeni glasnik BiH"
i "Međunarodne ugovore" 120,00 KM. Web izdanje: http: //www.sluzbenilist.ba - godišnja pretplata 240,00 KM po korisniku.

You might also like