Professional Documents
Culture Documents
Bez Loga - Naomi Klein PDF
Bez Loga - Naomi Klein PDF
BEZ LOGA
ARGO/DOKOŘÁN
Tato kniha vychází za přispěni Kanadské rady pro podporu umění a Ministerstva
zahraničních věcí a mezinárodního o b c h o d u Kanady.
SBN 8 0 - 7 2 0 3 - 6 7 1 - 8 (Argo)
SBN 8 0 - 7 3 6 3 - 0 1 0 - 9 ( D o k o ř á n )
Věnováno Avimu
Na povrchu možná zatím není nic znát,
ale v podzemí to neustále žhne.
Indonéský spisovatel Y. B. Mangunwijaya, 16. července 1 9 9 8
PODĚKOVÁNÍ
Ty čtyři roky, po které z prvotní myšlenky vyrůstala kniha Bez loga, mi přines-
ly m n o h o radosti. Nešlo to ovšem nijak hladce a bezbolestně a já se musela
mnohokrát spoléhat na podporu, pochopení, znalosti a zkušenosti lidí v mém
okolí.
To, že se mou redaktorkou stala Louise Dennysová, pro mne byla obrovská
čest. Její neústupnost a odhodlání bojovat za svobodu projevu a lidská práva
vůbec ještě zostřily argumenty uváděné v mé knize a naopak otupily projevy
mých spisovatelských nedostatků. Na výsledek zapůsobila opravdu zázračně.
Mé asistentce pro sběr informací Paule Thiessenové se podařilo odhalit
m n o h o málo známých skutečností a pramenů. Déle než dva roky neúnavně
shromažďovala statistiky, díky nimž mohly vzniknout m n o h é grafy uvedené
v této knize, páčila informace ze zástupců tajnůstkářských maloobchodních
řetězců a ze státních institucí v řadě zemí vymámila nepublikované zprávy.
Postarala se i o obrazový materiál, a vděčím jí i za uklidňující vliv a kolegiální
podporu při samotářské práci, j a k o u psaní bývá.
Moji agenti ze společnosti Westwood Creative Artists Bruce Westwood a j e n -
nifer Barclayová se do projektu přípravy této knihy, který by spoustě lidí
připadal riskantní, pustili s bezbřehým nadšením a odhodláním. Vypátrali
v knižní branži spřízněné duše, které knihu Bez loga nejen vydaly, ale také jí
fandily - Reagan Arthurovou a Philipa Gwyna Jonese.
Všichni příslušníci báječného týmu společnosti Knopf Canada dokázali za-
chovat chladnou hlavu a kamarádský přístup, ať nastala jakákoli krize. Vděč-
nost musím vyjádřit zejména Michaelu Moulandovi, Nikki Barrettové, Noelle
Zitzerové a Susan Burnsové, stejně j a k o výjimečně talentovanému a nadšené-
mu kolektivu redaktorek, které text rukopisu vylepšovaly, upravovaly, ladily
a korigovaly až do j e h o konečné podoby. Byly to Doris Cowanová, Alison Reido-
vá a Deborah Vietsová.
Mimo jiné j s e m velice zavázána J o h n u Honderichovi, vydavateli listu The
Toronto Star, který mi umožnil pravidelně v j e h o novinách publikovat i přesto,
že j s e m byla tak zoufale mladá. Poskytl mi tím prostor, kde j s e m mohla téměř
pět let rozvíjet j a k myšlenky, tak kontakty, ze kterých vzešla má kniha. Členo-
vé redakční rady tohoto listu - Carol Goarová, Haroon Siddiqui a Mark Richar-
VII
BEZ LOGA
VIII
BEZ L O G A
IX
OBSAH
Poděkování VII
BEZ PROSTORU
BEZ VÝBĚRU
BEZ PRÁCE
BEZ LOGA
Poznámky 467
Dodatek 488
Literatura 496
Rejstřík 499
\
ÚVOD
PAVUČINA ZNAČEK
Když zašilhám, nakloním hlavu ke straně a zavru levé oko, vidím z okna sce-
nérii roku 1 9 3 2 : odsud až k jezeru j e n hnědé skladištní haly, tovární komíny
barvy ovesné kaše i zašlé nápisy na cihlových zdech propagující dávno neexis-
tující značky - „Lovely", „Gaywear". Tak vypadá staré průmyslové Toronto tex-
tilních továren, kožešnictví a o b c h o d ů s konfekčními svatebními šaty. Zatím
nikoho nenapadlo, j a k vydělat tím, že by na ta cihlová monstra poslal buldo-
zery, takže bylo v okruhu nějakých osmi, možná devíti bloků moderní město
prostě halabala navrstveno na staré.
Když j s e m psala tuto knihu, bydlela j s e m v desetiposchodovém skladišti
v textilácké čtvrti stínového Toronta. Mnohé p o d o b n é budovy mají už dávno
dveře zatlučené prkny, okenní tabulky vymlácené a továrním komínům došel
dech. J s o u už pro kapitalismus důležité j e n o m tím, že na jejich střechy pokryté
dehtovou lepenkou lze umístit obrovské blikající billboardy, j e ž řidičům trčí-
cím v zácpě na dálnici vedoucí podél břehu jezera připomínají existenci piva
Molson, automobilů Hyundai a rozhlasové stanice EZ Rock FM.
Ve dvacátých a třicátých letech tady ulicemi spěchali polští a ruští přistě-
hovalci a rozhodovali se, do které kavárny zapadnou, aby tam diskutovali
o Trockém a o vedení Mezinárodního odborového svazu zaměstnanců výroby
dámského textilu. Dnes tu pořád ještě staří Portugalci tlačí po chodnících sto-
jany s šaty a kabáty a hned vedle si můžete koupit třeba svatební čelenku ozdo-
b e n o u skleněnou bižuterií, když něco takového náhodou potřebujete (třeba
na Halloween n e b o na školní besídku...). Opravdový život se však odehrává
o blok dál mezi stohy jedlých klenotů v cukrárně Sugar Mountain, což je Mekka
milovníků sladkostí zařízená v retro stylu a otevřená do dvou hodin v noci, aby
uspokojila ironicky infantilní choutky mladých návštěvníků nočních klubů.
A v přízemí tam pořád ještě funguje o b c h o d s oděvy zalidněný plešatými na-
hými figurínami, ale častěji j s o u tyto prostory pronajímány j a k o surrealistický
interiér pro natáčení nějakého školního filmového projektu nebo j a k o smutně
neotřelá kulisa televizního interview.
XV
Spaclina Avenue, kde se dekády vrství j e d n a na druhé, v sobě má - stejně
jako m n o h é městské čtvrti nacházející se v p o d o b n é m stavu postindustriální
agónie pozoruhodnou, byť nezamýšlenou přitažlivost. Lofty a podkrovní ate-
liery jsou plné lidí, kteří dobře vědí, že hraji každý svoji roli v pouliční perfor-
in, i n a , ale ze všech sil se snaží, aby si toho nikdo nevšiml. Pokud by si kdokoli
dělal na „skutečnou Spadinu" přílišné nároky, všichni ostatní by si tu okamžitě
. .u ,ili připadat j a k o laciné rekvizity a celé kouzlo by se zbortilo j a k o domeček
2 karet.
Pravě proto bylo rozhodnutí rady města vystavit na ulici sérii uměleckých
Instalací za účelem „oslavy" historie Spadina Avenue tak nešťastné. J a k o první
se i u objevily ocelové postavy umístěné na vrcholcích stožáru pouličních lamp
- ženy shrbené nad šicími stroji a stávkující dělníci mávající transparenty s ne-
čitelnými hesly. Pak přišlo to nejhorší: přímo na rohu našeho bloku se obje-
vil giganticky mosazný náprstek. Tři metry vysoký a dobré tři metry široký.
Vedle něj tvůrce na chodník umístil ještě dva o h r o m n é pastelové knoflíky s ne-
duživými stromečky prorůstajícími jejich dírkami. Díky bohu, že se té kýčovi-
té parodie boje textiláků nedožila Emma Goldmanová, proslulá anarchistka
a organizátorka stávkového hnutí, která v této ulici žila na konci třicátých let.
Ten náprstek je však j e n tím nejzřetelnějším projevem bolestné nepatřič-
nosti, které j s m e v současnosti svědky. Všude kolem sebe vidím, j a k j s o u sta-
ré tovární budovy vyklízeny a přestavovány na loftové komplexy s názvy
typu „Čokoládovna" a podobně. I improvizované pracovní oblečení z počát-
ku industrializace bylo využito j a k o inspirace důmyslných módních výstřelků:
máme oblečení, které vypadá j a k o pracovní stejnokroje, „pracovní" jeansy
značky D i e s e l s Labor a boty Caterpillar („pásák"). Boom pochopitelně pro-
žívá i trh s byty v budovách, kde byly kdysi robotárny. Dnes j s o u jejich prosto-
ry luxusně zrekonstruovány a nechybí v nich koupelny či sprchové kouty ob-
ložené pravým kamenem. K dispozici j s o u podzemní parkoviště, podkrovní
tělocvičny a nepřetržitá recepční služba.
Můj domácí, který si na to, co má, vydělal výrobou a prodejem plášťů Lon-
don Fog, zatím tvrdošíjně odmítá prodat dům a nechat z něj nadělat luxusní
byty s neobvykle vysokými stropy typickými pro skladiště a dílny. Nakonec
stejně podlehne, ale zatím tu má pořád ještě v nájmu pár textilních živnostní-
ků, jejichž podniky j s o u příliš malé, než aby se vyplatilo stěhovat je do Asie
nebo Střední Ameriky, a kteří bůhvíproč nejsou ochotni přizpůsobit se všeobec-
nému trendu využívání domácích dělníků placených od kusu. Zbytek budovy
mají pronajatý instruktoři jógy, producenti dokumentárních filmů, grafici,
XVI
PAVUČINA ZNAČEK
NVII
BEZ LOGU
XVIII
PAVUČINA ZNAČEK
vala zaměstnance, protože tohle takzvané nejlacinější jídlo cenou výrazně pře-
vyšovalo jejich možnosti.
Signály vypovídající o této globální síti symbolů, obchodních značek a pro-
duktů j s o u obvykle zahaleny do nadšené reklamní a marketingové rétoriky na
téma „globální vesnice", báječného místa k žití, ve kterém domorodci z nej-
odlehlejších pustin deštných pralesů se světem komunikují prostřednictvím
notebooků, sicilské babičky nakupují přes internet a „globální mládež" si uží-
vá - p o k u d si vypůjčíme formulaci použitou na webových stránkách propa-
gujících značku Levi's - „kultury celosvětového módniho stylu". 2 Na této vizi
světa, n e o m e z e n é h o hranicemi států a národnostními odlišnostmi, vybudova-
ly svoji marketingovou strategii všechny firmy od Coca-Coly přes McDo-
nald's až po Motorolu, ale nejvýmluvněji vystihuje příslib uniformity země-
koule spoutané pavučinou značek dlouhodobá reklamní kampaň společnosti
IBM se svým heslem „Řešení pro malou planetu".
Nadšení vyvolané touto maniakální interpretací globalizace se brzy obno-
silo a pod naleštěnou fasádou začaly prosvítat praskliny a kazy. V posledních
letech se n á m na Západě naskýtá stále více možností nahlédnout do j i n é
globální vesnice, ve které se neustále prohlubují ekonomické rozdíly a stírají
kulturní odlišnosti.
V této globální vesnici se některé nadnárodní společnosti ani zdaleka nepo-
koušejí zajistit práci a technologii všude a pro všechny a namísto toho usilovně
drancují ty nejchudší země planety a těží odsud nepředstavitelné zisky. V této
globální vesnici žije Bili Gates, který sice dokázal nahromadit jmění v hodnotě
přibližně 55 miliard dolarů, ovšem celá třetina j e h o zaměstnanců je zařazena
pouze do pracovního poměru na dobu určitou. Konkurenti Microsoftu buďto
byli již do tohoto molochu začleněni, n e b o j s o u postupně vytlačováni na okraj
trhu nejnovějšími Gatesovým výkony v politice dodávání softwaru v nedělitel-
ných balíčcích. V takovéto globální vesnici sice j s m e doopravdy vzájemně propo-
jeni sítí značek, ale rubem této sítě j s o u také slumy, j a k é j s e m viděla například
na periferii Jakarty. IBM o sobě prohlašuje, že její technologie dobyla celý svět,
což je sice pravda, ale její všudypřítomnost znamená taky třeba to, že procesory
a napájecí zdroje pro naše počítače vyrábějí laciní dělníci třetího světa. Na před-
městí Manily j s e m se například seznámila se sedmnáctiletou dívkou, která je
zaměstnána na montážní lince jednotek CD-ROM pro počítače IBM. Přiznala
j s e m se jí, jaký na mne dělá dojem, že je tak mladý člověk schopen pracovat na
tak pokročilé technologii. „My počítače vyrábíme," řekla mi na to, „ale pracovat
s nimi neumíme." J a k je vidět, zatim ta naše planeta ještě není tak docela malá.
XIX
I E I I DG A
XX
PAVUČINA ZNAČEK
XXI
III U M
XXIII
PAVUČINA ZNAČEK
XMII
Dvě tváře světa značek. Nahoře: Teta Jemima z původního balení vloček Quaker Oats, typic-
ký symbol humanizace výroby určený populaci, jež se k industrializaci staví nepřátelsky ne-
bo se strachem. Dole: Mariha Stewartová, představitelka nového plemena značkových lidí.
KAPITOLA PRVNÍ
5 oblibou sleduji krajinu kolem sebe a za svoji osobu musím říct, že jsem ještě
neviděl místo, které by billboard vylepšil Jak se někde nabízí volný výhled,
člověk si ve své nízkosti nedá pokoj, dokud na něm nevztyčí billboard.
Až jednou opustím Madison Avenue, založím tajný spolek, jehož členové budou
za nocí objíždět na mopedech zemi a podřezávat za svitu měsíce reklamní
billboardy. Odsoudila by nás nějaká porota za tak obecně prospěšnou činnost?
2B
HiZ PROSTORU
4
NOVÝ SVÍT min
Zrození značky
Nebude na škodu letmo se ohlédnout a zjistit, kde vznikla samotná myšlenka
obchodní značky. Ačkoli j s o u tyto dva pojmy často zaměňovány, není podpo-
ra značky a reklama jedno a totéž. Reklama jakéhokoli produktu je totiž pou-
ze j e d n o u ze součástí rozsáhlé škály nástrojů podpory značky, k nimž patří
i sponzoring a udělování licencí na užití značky. Zkusme si tedy značku před-
stavit j a k o nejvlastnější význam současné nadnárodní korporace a reklamu
j a k o jeden z mnoha prostředků, j a k tento význam tlumočit světu.
První m o h u t n é marketingové kampaně, j e ž se začaly objevovat již ve druhé
polovině 19. století, byly ještě stále spíše j e n reklamou, nešlo v nich o podpo-
ru značky v té míře a podobě, j a k ji chápeme v současnosti. Tváří v tvář celé
škále nejnovějších vynálezů, jakými byly například rádio, gramofon, automo-
bil n e b o žárovka, museli marketingoví tvůrci čelit daleko naléhavějším úko-
lům, než byla identifikace spotřebitele se značkou příslušné firmy. V první
řadě potřebovali změnit způsob života potencionálních zákazníků. Reklama
musela spotřebitele informovat o samotné existenci nového vynálezu a vzápě-
tí jej bylo zapotřebí přesvědčit, že se mu bude žít lépe, jestliže začne využívat
řekněme automobil namísto kočáru, telefon místo pošty či elektrické svědo na-
místo petrolejové lampy. M n o h é z těchto nových produktů nesly názvy, j e ž j a k o
značky obstály až do dnešní doby, ale to bylo v oněch dobách v podstatě po-
družné. J a k o reklama vlastně stačilo už to, že se jednalo o naprosté novinky.
První produkty, jejichž podstatou byla obchodní značka, se začaly objevo-
vat přibližně ve stejné době j a k o reklama nových vynálezů. Příčinou byla pře-
devším další tehdy p o m ě r n ě nedávná inovace, jíž byla tovární produkce. Když
se totiž výroba přesunula z rukou řemeslníků a z manufaktur do továren, ob-
jevily se na trhu nejen zcela nové produkty, ale i výrobky běžné a zavedené do-
staly naprosto novou podobu a formu. První pokusy o zavádění značek pře-
konávající pouhou snahu prodat zboží motivovala skutečnost, že masová
produkce zaplavila trh uniformními a prakticky nerozlišitelnými výrobky.
2B
BEZ P R O S T O R U
B
NOVÝ SVÍT ZNAČEK
trie Company, jako spíš, j a k sám Barton říkal, „iniciály přítele". V roce 1 9 2 )
Barton prohlásil, že úkolem reklamy je pomáhat firmám nalézt duši. Nezapřel
v sobě syna kazatele a j e h o křesťanská výchova sálala i z j e h o povznášejících
prohlášení typu: „Rád si reklamu představuji j a k o něco obrovského a báječné
ho, zkrátka něco, co pronikne celou organizací a opanuje její duši. (...) Orga
nizace mají duši právě tak, j a k o ji mají lidé i národy." S tímto tvrzením před-
stoupil svého času před předsedu představenstva společnosti GM Pierra du
Ponta. 3 Reklamy General Motors tehdy tvořily příběhy lidí, kteří jezdili s auty
vyrobenými touto společností. J e d n o u to byl kazatel, podruhé lékárník a jin-
dy zase venkovský lékař, který se díky svému spolehlivému vozu GM dostal
„k lůžku umírajícího dítěte" právě včas, aby je „navrátil životu".
Ke konci 4 0 . let se už začínal šířit názor, že značka není j e n maskot, reklam
ní slogan n e b o obrázek na obalu výrobku, ale že značková identita neboli „fi-
remní sebe-vědomí", j a k se tehdy tato těžko postižitelná vlastnost označovala,
by neměla chybět podnikům j a k o celku. J a k se tato myšlenka rozvíjela, přestá
val se typický reklamní agent považovat za pouhého žvanila a poznenáhlu
v sobě objevoval - řečeno slovy kritika Randalla Rothberga - „krále filozofa
komerční kultury". 4 Hledání skutečného významu značky neboli „podstaty
značky", j a k se dodnes často říká, postupně reklamní agentury odvádělo od
konkrétních produktů a jejich vlastností k psychologicko-antropologickému
bádání na téma „co značka znamená pro kulturu a život člověka". Tomuto pro-
blému byl přisuzován klíčový význam s odůvodněním, že firmy sice mohou
vyrábět zboží, ale to, co spotřebitel kupuje, je právě značka.
Výrobcům trvalo několik desítek let, než se těmto změnám přizpůsobili.
Dlouhou dobu lpěli na názoru, že jejich základním úkolem je výroba, a tvorba
značky že je pouze důležitou nadstavbou. Pak ale nastala 8 0 . léta a s nimi má-
nie oceňování obchodních značek. Zlom přišel v roce 1998, kdy Philip Morris
odkoupil za 12,6 miliardy dolarů - tedy za šestinásobek papírové hodnoty -
společnost Kraft. Rozdíl tvořila samozřejmě cena jediného slova - „Krafť. Wall
Street samozřejmě uznávala, že se hodnota společnosti za několik desetiletí
účinného marketingu a podpory značky vyšplhá nad úroveň ceny j e j í h o ne-
movitého majetku i obratu. Při odkupu společnosti Kraft byla však poprvé při-
znána obrovská peněžní hodnota něčemu, co bylo až do té doby abstraktní
a nezhodnotitelné - značce. Pro svět reklamy to byla obrovská vzpruha. Záhy
byl schopen tvrdit, že náklady na reklamu nejsou j e n p o u h o u součástí výdajů
na o b c h o d n í strategii, ale že se j e d n á o investice do zcela reálného zhodnoce-
ní podniku. Čím více za reklamu utratíte, tím větší cenu prý vaše společnost
7
BEZ P R O S ! D B A
8
NOVÝ SVÍT ZNAČEK
vé konkurenci musí klienti vynakládat větší prostředky než kdy dřív, poktid
mají j e j i c h reklamní slogany přehlušit všechny ostatní, tvrdí zástupci agentur
Snad nejupřímněji vysvětluje základní princip ovládající tuto branži David I u
bars;-ieditehpropagace společnosti O m n i c o m Groufv. ..Spotřebitele j s o u jako
svábivlp^hUšu^vĚm n&potKÍváte, tím rychleji pro
ťřtt€>n-tí>íská vaj ii munftu. " 6
Pokud j s o u tedy spotřebitelé švábi, obchodníkům nezbývá než neustále vy-
mýšlet nové a nové verze svého Raidu. V 9 0 . letech, mnohem výš ve spirále spon •
zoringu, bez potíží vynalézají stále důmyslnější a neodbytnější moderní prodej-
ní taktiky. Mezi zlaté hřeby tohoto programu patří mimo j i n é následující inovace:
společnost Gordon's Gin experimentovala s rozprašováním jalovcové silice
v britských kinech. Calvin Klein nechal lepit proužek s vůní parfému CK Be na
zadní stranu vstupenek prodávaných distribuční sítí Ticketmaster a v některých
skandinávských zemích se můžete setkat s nabídkou meziměstských telefon-
ních hovorů „zdarma", ovšem přerušovaných reklamami. A našla by se dlouhá
řada dalších dokladů toho, j a k se reklama roztahuje na stále větší plochy a cpe
se i do těch nejtěsnějších skulinek. Stačí si vzpomenout na samolepicí reklam-
ní štítky na ovoci, j e ž propagovaly sitcomy společnosti ABC, na reklamy firmy
Levi's na veřejných záchodcích, na loga nejrůznějších společností na krabicích
s koláčky, které se vám snaží prodat malé skautky, na igelitky ze supermarketů
propagující popová alba či na světelnou reklamu filmů s Batmanem promíta-
nou na chodníky nebo noční oblohu. Reklamy se už vyskytuji i na lavičkách
v přírodních rezervacích nebo na katalogizačních štítcích ve veřejných knihov-
nách. V prosinci roku 1 9 9 8 dokonce NASA oznámila, že hodlá vydražit místa
k umístění reklamy na svých vesmírných stanicích. Společnost Pepsi zatím si-
ce nesplnila svoji pohrůžku, že zobrazí své logo na povrchu Měsíce, ale Mattel
už natřel celou jednu ulici v anglickém Salfordu „ostře zářivou žvýkačkově rů-
žovou" barvou. Domy, verandy, stromy, vozovka, chodníky, psi i auta, zkrátka
všechno bylo součástí oslav „Růžového měsíce pro Barbie", j e ž vysílala i televi-
ze. 7 Barbie je však j e n kapkou v moři třiceti miliard dolarů vynaložených na
„prožitkovou komunikaci". Tento pojem je dnes používán j a k o souhrnný ná-
zev pro podobné inscenace a „happeningy" 8 pořádané průmyslem značek.
9
NOVÝ S V f T Z N A Č E K
T a b u l k a 1.1
Celkové výdaje na reklamu ve Spojených státech v letech 1 9 1 5 , 1 9 6 3 , 1979 98
$200
$190
$180
$170
$160
$150
| $140
•š $130
^ $120
| $110
£ $100
| $90
| $80
Š $70
$60
$50
$40
$30
$20
$10
Zdroj: Číselné údaje pocházejí z následujících pramenů: The Economist, 14. listopadu 1981,
PR Newswire, 23. května 1983, Business Week, 15 srpna 1983, Advertising Age, 23. července
1984, Ad Age, 6. května 1985, Ad Age, 16. prosince 1985, The Record, 25. ledna 1986, Ad Age,
12. května 1 9 8 6 , Ad Age, 30. června 1986, Ad Age, 17. srpna 1987, Ad Age, 14. prosince 1987,
Ad Age, 15. května 1989, Marketing, 30. června 1997, Ad Age, 15. prosince 1997, hodnoty za
léta 1979, 1981 a 1982 j s o u odhady, hodnota za rok 1 9 9 8 je předpověcí na základě údajů
z článku v listě Ad Age, 15. prosince 1997. Všechny hodnoty zahrnují celkové částky ročních
výdajů na reklamu v USA.
HiZ PROSTORU
Bob Stanojev, ředitel marketingu spotřebního zboží firmy Ernst &r Young,
si paniku na Wall Street vysvětluje následovně: „Stačí, aby j e d n a nebo dvě
velké společnosti zabývající se produkcí spotřebního zboží začaly výrazně
snižovat ceny, a spustí to lavinu. Ceny se vytvářejí právě takhle." 9
Jistě, byl to jeden z těch momentů náhlého (a přeceněného) všeobecného
srozumění, ovšem tak úplně bez příčiny k tomu nedošlo. Marlboro vždycky
lákalo zákazníky přitažlivostí své značkové image, ne něčím tak přízemním,
j a k o je cena. Dnes již víme, že Marlboro Man přežil cenové války, aniž utrpěl
větší škodu. Tehdy však na Wall Street považovali rozhodnutí zástupců spo-
lečnosti Philip Morris za symbol převratné změny. Snížit ceny znamenalo při-
pustit, že značka Marlboro už nestačí k udržení vedoucí pozice. V branži, kde
image určuje cenu akcií, to byl jasný signál, že Marlboro ochabuje. Pokud ovšem
slábne image tak celosvětově proslulé značky, j a k o je právě Marlboro, musí to
zákonitě vyvolat pochybnosti o smyslu obchodních značek, jejichž dopad se
projeví m n o h e m dál, než j e n na Wall Street nebo u Morrisů.
12
N O V Ý SVÍT Z N A Č E K
13
HiZPROSTORU
14
NIVÝ SVlI ZNAČEK
Značka se vrací
V době, kdy Wall Street hlásala smrt značek, však existovaly takové, j e ž jen při-
hlížely zpovzdálí. To je legrační, říkali si nejspíš jejich majitelé, my si vůbec
nepřipadáme mrtví.
Přesně j a k osobnosti světa reklamy předvídaly už na začátku období recese,
společnosti, j e ž se neúčastnily všeobecné honby za snižováním cen, byly právě
ty, jež se neustále držely cesty marketingu založeného na hodnotě značky. Do
této skupiny lze zařadit Nike, Apple, Body Shop, Calvina Kleina, Disneye, Le-
vi's a Starbucks. Nejen že se těmto společnostem vedlo i nadále skvěle, ale do-
konce se na posilování a šíření své značky soustřeďovaly stále víc. Tor co vydá-
valy za výrobky, bylo j e n vycpávkou jejich skutečného produktu: značky. Ideou
značky dokázali její zástupci prodchnout skutečně celou příslušnou společnost.
Firemní kultura tu byla ve většině případů tak přísně vymezená a uzavřená, že
tyto podniky musely nezasvěceným pozorovatelům zvenčí připadat j a k o kom
binace svatyně nějakého kultu, tajného spolku a blázince. Všechno tu bylo za-
měřeno na reklamu značky - bizarní pojmy označující zaměstnance (partneři,
spolubojovníci, týmoví hráči, členové posádky), firemní hesla a popěvky, ma-
nažerské superhvězdy, fanatické lpění na konzistentním designu, megaloma-
nie při výběru a budování podnikových sídel i misionářská prohlášení ve stylu
New Age. Na rozdíl od klasických výrobních značek, j a k o bylo například Marl-
15
HiZ PROSTORU
boro nebo Tide, jejich loga neztrácela na ceně ani přitažlivosti a bořila postup-
ně j e d n u bariéru světa marketingu za druhou. Stávaly se pomalu součástí kul-
tury, určovaly životní styl a filozofii. Neoblékaly svou image j a k o nějakou laci-
nou košili; jejich image byla natolik propojena s jejich podnikáním, že ji místo
vlastní košile oblékali jiní. Když se začaly značky hroutit, tyto společnosti si
toho ani nevšimly, protože se svou značkou beze zbytku srostly.
Skutečný význam Marlboro Friday tkví tudíž v tom, že ostře zdůraznil dva
nejvýznamnější vývojové směry v marketingu a spotřebitelském chování 9 0 . let,
totiž zcela nenápadné levné obchodní řetězce zajišťující to podstatné pro život
a obsazující podstatný podíl trhu (Wal-Mart apod.) na j e d n é straně a prvoligo-
vé značky, ztělesňující životní styl a určitý „postoj44, monopolizující stále širší
kulturní oblasti (Nike apod.) na straně druhé. Způsob, jakým se tyto dva spo-
třebitelské směry rozvíjely, měl mít v nadcházejících letech značný dopad na
ekonomiku. Zatímco v roce 1991 výdaje na reklamu všeobecně prudce klesaly,
společnosti Nike a Reebok se předbíhaly v tom, kdo bude mít vyšší reklam-
ní rozpočet (viz tabulku 1.2 na straně 19). J e n v roce 1991 zvýšil Reebok své
reklamní výdaje o 71,9 % a firma Nike do svého již tak nafouknutého rozpoč-
tu na reklamu napumpovala dalších 24,6 %, takže celkově za tento rok vydala
na reklamní činnost ohromujících 2 5 0 milionů dolarů. Aniž se tito kuplíři s te-
niskami obtěžovali úvahami o cenové konkurenci, vytvářeli stále rafinovaněj-
ší pseudovědecké reklamní chytáky a vyháněli ceny vzhůru prostřednictvím
kolosálních sponzorských smluv s hvězdami atletického nebe. Všechno nasvěd-
čovalo tomu, že udělat ze značky fetiš je dokonalá strategie. Za šest let - do ro-
ku 1 9 9 3 - se obrat společnosti Nike vyšplhal z původních 7 5 0 milionů dolarů
na 4 miliardy a společnost Phila Knighta z oregonského Beavertonu měla na
konci období recese o 9 0 0 % vyšší zisky než na j e h o počátku.
Benetton a Calvin Klein mezitím rovněž zvyšovali výdaje na marketing za-
ložený na životním stylu. Reklamní kampaně měly spojovat jejich sortiment
s progresivní politikou a odvážně dvojsmyslným uměním. Oblečení se v těch-
to dokonale propracovaných dílech téměř neobjevovalo, o cenách ani ne-
mluvě. J e š t ě abstraktnější byly reklamy na vodku Absolut, jejichž tvůrci už pár
let vyvíjeli marketingovou strategii, v níž se samotný produkt docela vytratil
a ze značky nezbylo nic než prázdný prostor ve tvaru lahve, který se dal vy-
plnit právě takovým obsahem, j a k ý od své značky očekávalo příslušné pu-
blikum - intelektuálním v Harper's, futuristickým ve Wired, alternativním ve
Spinu, halasným a bujným v Outu a „absolutně odhaleným" v Playboyi. Znač-
ka se proměnila v houbu: nasávala vnější vlivy a tvarovala se podle toho.
40
NOVÝ SVÍT ZNACIK
cb-ji ^bíčlópovalo (viz graf 1.3, Dodatek, strana 4 8 8 a obrázek na straně 30).
Podobně se v říjnu roku 1 9 9 0 vynořil z neznáma Saturn, když společnost
General Motors zahájila výrobu automobilu nikoli z oceli a gumy, ale j a k o b y
ze spirituality New Age a z feminismu 7 0 . let. Když už byl vůz pár let na trhu,
uspořádala firma pro j e h o šťastné majitele sraz, v jehož průběhu mohli navští-
vit výrobní závod a zúčastnit se pikniku s lidmi, kteří jejich vozy vyrobili. Re-
klamy na Saturn v té době hlásaly: „Dovolenou s námi v naší automobilce strá-
vilo 44 0 0 0 lidí." J a k o by ožila teta J e m i m a a pozvala vás k sobě domů na večeři.
V roce 1993, kdy Marlboro Man vlivem „značkoslepých" spotřebitelů tak
trochu klopýtl, Microsoft překvapivým způsobem debutoval v ročence časopi-
su Advertising Age mezi prvními dvěma stovkami firem s největším reklamním
rozpočtem. V tomtéž roce společnost Apple zvýšila svůj marketingový rozpo-
čet o 30 % poté, co se již zapsala do historie šíření obchodních značek zahá-
j e n í m své orwellovské reklamní kampaně v době trvání turnaje v amenckem
fotbalu Super Bowl roku 1 9 8 4 (viz obrázek na straně 8 8 ) . Stejně j a k o tomu
bylo v případě Saturnu, i tyto dvě společnosti prodávaly především naprosto
nový, progresivní vztah k přístroji, vedle něhož vypadal superpočítač Big Blue
od IBM zastaralý a zbytečný j a k o studená válka.
Nesmíme ovšem zapomenout na ty společnosti, které si byly vždy dobře
vědomy, že prodávají především značku a pak teprve produkt. Firmy jako
Coke, Pepsi, McDonald's, Burger King a Disney nebyly krizí značky sebemé-
ně vyvedeny z konceptu. Naopak se rozhodly „válku značek" ještě více vyostřu
už proto, že j i m šlo v první řadě o globální expanzi (viz graf 1.4, Dodatek, stra-
na 4 8 8 ) . V tom za nimi nezaostávali sofistikovaní výrobci vlastnící maloob-
chodní řetězce, kterým se začalo mimořádně dařit na přelomu 8 0 . a 9 0 . let. Fir-
my j a k o Gap, IKEA a Body Shop se v tomto období šířily jako stepní požár, a su-
verénně proměňovaly dosud anonymní výrobky ve značkové. Obvykle se tak
dělo prostřednictvím odvážně pojatého balení, na němž bylo vyvedeno nepře-
hlédnutelné logo. Ruku v ruce s ním šla reklama slibující nákup v prostředí
lahodícím smyslům. Společnost Body Shop vznikla ve Velké Británii už v 7 0 . le-
tech, ale teprve v roce 1 9 8 8 začaly její provozovny růst jako houby po dešti
i ve Spojených státech. Dokonce i v letech té nejhlubší recese otevírala firma
v Americe 4 0 - 5 0 o b c h o d ů ročně. Wall Street však ze všeho nejvíc mátla sku-
tečnost, že tahle expanze se odehrávala navzdory tomu, že firma nevydala na
reklamu ani šesták. Kdo by potřeboval billboardy a reklamní inzerci v časopi-
sech, když prodejní prostory fungovaly j a k o trojrozměrná reklama etického
a ekologického přístupu ke kosmetice? Body Shop byl celý značkou.
1/
N O V Ý SVET Z N A C I K
Tabulka 1.2
Výdaje společností Nike a R e e b o k na reklamu v letech 1 9 8 5 - 9 7
$500 Nike
Reeb
v y s t í n o v a n á p l o c h a p ř e d s t a v u j e recesi
Zdroj: „100 Leading National Advertisers", Advertising Age 1 9 8 5 - 9 8 , číselné údaje pro léta
1 9 8 5 - 8 7 týkající se společnosti Reebok pocházejí z archivů Komise burzy cenných papírů.
Údaj týkající se společnosti Reebok pro rok 1988 je odhad uveřejněný v magazínu Ad Agc
20. června 1988, str. 3. Údaj týkající se společnosti Nike pro rok 1987 byl uveřejněn v člán-
ku „Sneaker Attack" (Útok tenisek) v magazínu Ad Age 20. června 1988.
19
HiZ PROSTORU
44
N O V Ý SVÍT Z N A Č E K
Zdálo se, že právě tohle je tajemstvím úspěchu značkových firem na konci 80.
a na začátku 9 0 . let. Z Marlboro Friday vyplynulo poučení, že žádná krize znač-
ky ve skutečnosti nikdy nenastala. To jen některé značky postihla ztráta sebe-
důvěry. Wall Street dospěla k závěru, že značky se udrží, dokud budou jejich
propagátoři a zastánci pevně a neochvějně věřit v principy jejich prosazováni
a podpory. Heslo „značky, ne produkty!" se j a k o b y přes noc stalo mobilizač-
ním pokřikem do zápasu za renesanci marketingu, do něhož se pustilo zcela
nové pokolení společností, j e ž samy sebe nepovažovaly za producenty zboži,
ale za ty, k d o dokážou „zprostředkovat smysl" značky. Měnil se především ná-
zor - j a k v reklamě, tak v podpoře značky - na to, co se vlastně prodává. Podle
staré šablony měl být veškerý marketing zaměřen na prodej zboží. Při novém
přístupu bylo však zboží ve srovnání s tím opravdovým produktem - značkou
- vždycky až na druhém místě a prodej značky získal nový rozměr, který ne-
lze nazvat jinak než duchovní. Reklama je pouhým hauzírováním zboží, kdež-
to podpora značky, její nejryzejší a nejrozvinutější podoba, znamená transcen-
denci, „odhmotnění" firmy.
Zní to sice možná ujetě, ale přesně o to jde. Marlboro Friday znamenal tlus-
tou čáru mezi těmi, kdo se prosazují stlačováním cen, a druhou stranou, j e ž
programově buduje značky. Ta zvítězila a zrodiLse n a v ý k o n s e n s u s - v-^mjouc-
nosti na trhu uspějí ty produkty, které nebudou prezentovány j a k o „zboží", ale
jal^o pojem. Značka j a k o prožitek, j a k o životní styl.
Od té doby se určitá skupina korporací pokouší vymanit z hmotného světa
zboží, výroby a produktů, a založit svoji existenci na zcela odlišné platformě.
Jejich představitelé zastávají názor, že produkty může vyrábět kdekdo (a j a k
dokázaly úspěchy výrobců prosazujících se v průběhu recese, také je kdekdo
vyrábí). Tak podřadné úkoly by tudíž mohly, a také měly, být přeneseny na
dodavatele a subdodavatele, jejichž j e d i n o u starostí bude zajistit včas a za do-
držení stanoveného rozpočtu realizaci objednávky (nejlépe někde ve třetím
světě, kde je pracovní síla až nekřesťansky laciná, zákony děravé a daňové úle-
vy se tam rozdávají plnými hrstmi). Vedení se tak bude moci plně věnovat
opravdovému byznysu - vytváření mýtu, který bude natolik mocný, aby suro-
vému produktu propůjčil smysl prostě tím, že ho podepíše svým j m é n e m .
Svět korporací vždycky trpěl silnou příchylností k duchovnosti typu New
21
HiZ PROSTORU
22
NOVÝ S V Í T Z N A Č E K
23
IE Z P R O S T O R U
24
NOVÝ SVÍT ZNAČEK
25
KAPITOLA DRUHÁ
ZNAČKA EXPANDUJE
J a k s i logo přivlastnilo klíčovou roli
Když j s e m chodila do třetí třídy, byly pro nás těsné a vypasované jeansy to je-
diné, na čem nám záleželo. J e d n a jako druhá j s m e strávily spoustu času zkou-
máním, j a k é logo mají na zadku naše spolužačky. „Mezi mě a moje calvinky se
nevejde už vůbec nic," ujišťovala nás vždycky Brooke Shieldsová. Když j s m e
natažené na gauči jako Ofélie rvaly za zipy svých jeansů značky Jordache, vě-
děly j s m e , že si nevymýšlí ani v nejmenším. D o d n e s si vzpomínám, j a k Romi
- byla to taková naše malá „zlatovlasá bohyně" Farrah Fawcettová - obcháze-
la celou třídu a j e d n é po druhé nám obracela límečky svetrů i triček. Nestači-
lo jí, když viděla krokodýla nebo jezdce na koni ve skoku. Mohla to být napo-
dobenina. Vždycky chtěla vidět ještě etiketu skrývající se za logem. Bylo nám
sice teprve osm let, ale hrůzovláda značek už začala.
Přibližně o devět let později j s e m pracovala v oděvním obchodě firmy Esprit
v Montrealu. Skládala a balila j s e m svetry. Často j s e m vídala přicházet matinky
s dcerkami, jimž nemohlo být víc j a k šest let. Všechny chtěly vidět jen ty odě-
vy, na nichž byla firma „Esprit" vyvedena v podobě obchodní značky společ-
nosti tučnými tiskacími písmeny. „Ona by na sebe nic bez značky nevzala," přiz-
návaly obvykle omluvně, když j s m e si spolu povídaly u převlékací kabinky. Není
žádným tajemstvím, že dnes už j s o u značky daleko rozšířenější a vtíravější. Eti-
kety jako Baby Gap a Gap Newborn vtiskávají povědomí o značce už do myslí
batolat a dělají z dětí miniaturní pohyblivé billboardy. Moje kamarádka Moni-
ca mi prozradila, že její sedmiletý syn si domácí úkoly v učebnicích nekroužku-
je, ale označuje š i j e drobnými červenými „fajfkami" ve stylu značky Nike.
2B
ZNAČKU EXPANDUJI
Až do začátku 7 0 . let byla loga na oděvech obvykle skryta před zraky okolí,
diskrétně umístěna na vnitřní straně límce. Drobné emblémy módních návrhá-
řů a salónů se sice na líci triček a košil začaly objevovat už v polovině 20. sto-
letí, ale j e d n a l o se výhradně o sportovní oblečení určené pouze na golfová hřiš-
tě a tenisové kurty těch bohatých. Na konci 70. let, když svět módy revoltoval
proti uvolněné pestrosti vodnářského věku, se masovým stylem oblékaní ro-
dičů, kteří se navrátili ke konzervatismu, i jejich dospívajících dětí stala „spor-
tovní" móda 50. let. J e z d e c značky Polo Ralpha Laurena i aligátor Izoda Lacos-
ta uprchli z golfových hřišť a začali pobíhat po ulicích. Loga se začala se vsi
rozhodností prosazovat na líc oděvů. Vykonávala stejnou sociální funkci jako
okázale neodstraňované cenovky - všichni hned přesně věděli, j a k vysokou
cenu je majitel tohoto oblečení ochoten za módu zaplatit. Do poloviny 8 0 . let
se k firmám Lacoste a Ralph Lauren přidaly i společnosti Calvin Klein, Esprit
a v Kanadě též Roots. Logo postupně přestávalo vyjadřovat okázalou afekto-
vanost a stalo se svébytným módním doplňkem. Příznačně přitom nabývalo
na velikosti. Ze sotva dvoucentimetrového emblémku se brzy stal znak přes
celý hrudník. Tento proces „nafukování" loga stále pokračuje. Nikdo ovšem
není nadmutý víc než Tommy Hilfiger, j e m u ž se podařilo prosadit styl obléká-
ní, který své pravověrné příznivce transformuje na chodící a mluvící figuríny
značky Hilfiger v životní velikosti, mumifikované v plně označkovaných svě-
tech našeho Tommyho.
2/
HiZ PROSTORU
no, hodnotu měla začít značkám přidávat sama kultura. Například Onute Mil-
lerová, hlavní manažerka pro budování značky ve společnosti Tequila Sauza,
vysvětluje, že její společnost sponzorovala lechtivou výstavu fotografií George
Holze, protože „umění je s naším produktem v přirozené součinnosti". 1
Současná expanze značek do kultury už dalece přesahuje hranice pouhého
tradičního sponzorství velkých firem. Již nejde o klasické uspořádání, kdy spo-
lečnost poskytne peníze na určitý podnik výměnou za to, že její logo bude vi-
dět během programu nebo na reklamní ploše. Spíše už se j e d n á o přístup ty-
pický zejména pro společnost Tommy Hilfiger, která prosazuje svou značku
na všech frontách a usiluje o dobyti městských panoramat, světa hudby, vý-
tvarného umění, filmu, společenských událostí, časopisů, sportu a školství.
Tento ambiciózní projekt staví logo do centra pozornosti všude, kde se obje-
ví. Už nejde o nějaký nádavek nebo šťastné a prospěšné propojení, ale o hlav-
ní atrakci.
V reklamě a s p o n z o n n g u šlo vždycky o využití představivosti ke ztotožně-
ní produktů s pozitivními kulturními nebo sociálními vjemy a prožitky. Vliv
značek v 9 0 . letech je odlišný zejména tím, že se jejich propagátoři stále inten-
zivněji snaží vyjmout tyto asociace z oblasti pouhých představ a učinit z nich
prožívanou realitu. Cílem už tedy nejsou dětští herci, popíjející v televizní re-
klamě Coca-Colu, ale studenti, kteří v hodině mateřského jazyka vymýšlejí for-
mou brainstormingu koncepci nové reklamní kampaně této značky. Propaga-
ce značky už se nespokojí s oděvy Roots ověnčenými logy a navrženými tak,
aby vyvolávaly vzpomínky na letní tábory, ale pokračuje vybudováním skuteč-
ného venkovského rekreačního tábora, j e n ž se stává trojrozměrným znázorně-
ním pojmu „značka Roots". Disneymu nestačí j e h o sportovní kanál ESPN ur-
čený mladíkům, kteří s oblibou vysedávají po sportovních barech a hulákají
u televize, a otevírá celou řadu vlastních sportovních barů ESPN vybavených
televizory s obřími obrazovkami. Trh je zaplaven hodinkami Swatch, ale pro-
ces podpory a rozvoje této značky tím nekončí. Společnost Swatch Group trou-
fale sází na projekt „internet time", který dělí den na tisíc „tepů Swatch". Švý-
carská společnost se tak snaží přesvědčit svět webu, aby zavrhl tradiční pojem
času a přešel na její vlastní značkový čas osvobozený od časových pásem.
Výsledkem - pokud ne původním záměrem - pokročilého systému podpo-
ry značek je odstrčení hostitelské kultury do pozadí tak, aby se značka stala
hvězdou. Nejde už o to, kulturu sponzorovat, ale kulturou být. Proč ostatně
ne, že? Jestliže j s o u značky nikoli produktem, ale ideou, postojem, hodnotou
a prožitkem, proč by nemohly být také kulturou? J a k ještě uvidíme při čtení
52
ZNAČKU EXPANDUJI
této kapitoly, byl tento projekt natolik úspěšný, že hranice mezi sponzorující
mi korporacemi a sponzorovanou kulturou zcela vymizely. Toto sjednocení
však v žádném případě nebylo pouze jednosměrným procesem, v němž by se
pasivní umělci nechávali agresivními nadnárodními společnostmi zatlačoval
do pozadí. Mnozí výtvarní umělci, herci, mediální osobnosti, filmoví režiséři
i sportovní šampióni dělali co mohli, aby vyšli v této hře o značku korporacím
vstříc minimálně na půl cesty. Michael Jordan, Puff Daddy, Martha Stewarto-
vé, Austin Powers, Brandy i štáb Hvězdných válek již napodobují jednolitou
strukturu korporací j a k o Nike a Gap a j s o u vyhlídkami na rozvoj a vylepšeni
svého „značkového potenciálu" uchváceni právě tak, j a k o producenti zboží.
To, co tedy původně bylo procesem prodeje kultury sponzorovi za j a s n ě sta-
novenou cenu, bylo nahrazeno logikou symbiotické podpory různých značek
(co-branding) - mnohotvárným partnerstvím proslulých lidí a proslulých zna-
ček.
2/
ZNAČKA EXPANDUJE
Graf 2.1
D a n ě z p ř í j m u o b c h o d n í c h s p o l e č n o s t í j a k o podíl n a c e l k o v ý c h státních při
j m e c h U S A v letech 1 9 5 2 , 1 9 7 5 a 1 9 9 8
Zdroj: Time, 20. března 1987; U. S. Office of Management and Budget; Revenue Statistics
1965-1996 (vydání z roku 1997), OECD; federální rozpočet na rok 1999 (číselné údaje tý-
kající se Kanady viz graf 2.1a, Dodatek, strana 4 8 9 ) .
Tabulka 2.2
Zvyšování výdajů o b c h o d n í c h společností v USA na sponzoring od roku 1 9 8 5
31
ill PIISTORU
32
ZNAČKU EXPANDUJI
2/
HiZPROSTORU
34
ZNAČKU E X P A N D U J I
Značky nejdou pouze proti svým přímým rivalům (například Nike versus
Reebok, C o k e kontra Pepsi a McDonald's versus Burger King), ale i proti všem
ostatním značkám, j e ž j i m zabírají mediální prostor. Konkurenty j s o u jim
dokonce i akce a lidé, které sponzorují. V tom spočívá nejsmutnější ironie ob-
chodních značek - většina výrobců a obchodníků začíná vyhledáváním auten
tického prostředí, důležitých problémů a oblíbených hromadných společen-
ských akcí, aby jejich značku obdařily hlubším smyslem. Taková gesta j s o u
mnohdy motivována upřímným obdivem a velkorysostí. Expanzivní charak-
ter procesu prosazování obchodní značky však až příliš často způsobuje, že
značka pohltí sponzorovaný podnik a výsledkem je nezbytně situace, z níž
jako vítěz nevyjde žádná ze stran. Nejen že diváci či návštěvníci začnou ve
vztahu ke svým kdysi oblíbeným kulturním akcím pociťovat odcizení (pokud
ne přímo zášť), ale sponzoři přijdou o to, co nejvíce potřebují, totiž o dojem
autentičnosti, který by měla jejich značka vyvolávat.
2/
IE Z P R O S T O R U
přece jen o něco větší. Vrcholem byl kolosální billboard o ploše skoro 2 0 0 0 m 2
umístěný na j e d n é z nejrušnějších křižovatek Toronta. Reklamy se postupně
po zdech jednotlivých budov šířily tak, že už nepokrývaly pouze j e d n u zed,
ale všechny - prostě reklama j a k o stavba.
V létě roku 1 9 9 6 , když se společnost Levi Strauss rozhodla vyzkoušet tržní
šance nové jeansové řady SilverTab právě v Torontu, rozjel Chesney svůj do-
posud nejodvážnější podnik. Nazval j e j „Obsazení Queen Street". V letech 1 9 9 6
a 1997 zvýšila firma Levi Strauss své výdaje na venkovní reklamu o neskuteč-
né 3 0 1 % a podstatná část této záplavy peněz zasáhla právě Toronto. 6 Chesney
tehdy na rok přemaloval celou svoji oblíbenou ulici na stříbrno. Bylo to vyvr-
cholení nejnákladnéjší venkovní reklamní kampaně v historii Kanady.
Zaplatil plochy na fasádách téměř všech budov nejrušnější třídy čtvrti Queen
a udělal z nich obří billboardy značky Levi's. Výstřednost této reklamní akce
ještě umocňovaly trojrozměrné reklamní poutače, zrcadla a neóny. Byl to sice
největší triumf firmy Murad, ale pro samotného Michaela Chesneyho zname-
nalo toto „obsazení" určité problémy. Když j s e m s ním strávila jeden den ke
konci té zlaté horečky ve znamení značky SilverTab, n e m o h l málem přejít
po Queen Street, aby nepotkal někoho, komu ta j e h o invaze lezla na nervy
Když j s m e si cestou vyslechli pár hodně šťavnatých výrazů, začal mi vypravo-
vat, j a k se potkal s j e d n o u známou: „A ona mi povídá: ,Ty sis obsadil Queen
Street.' Málem při tom plakala a já skoro také. Bylo mi z toho těžko u srdce,
opravdu ji to vzalo, ale co člověk nadělá? Tohle je budoucnost. Queen už ne-
bude j a k o dřív."
3B
ZNAČKU EXPANDUJI
2/
HiZPROSTORU
Značkování médií
Ačkoli je ze všech popsaných případů j a s n ě patrný směr vývoje, nemá v tom-
to stadiu našich tradičně sponzorovaných dějin valný smysl lkát nad ztrace-
nou mýtickou minulostí bez značek nebo prahnout touhou po nějaké utopic-
ké budoucnosti bez reklamy. Propagace značky začíná být obtížná - j a k se stalo
ve všech právě probraných situacích - v případech, že se pomyslný jazýček vah
výrazně vychýlí ve prospěch sponzorující značky, která začne hostitelské pro-
středí okrádat o j e h o vlastní hodnoty a chová se k němu j a k o k p o u h é m u pro-
středku reklamy. Není však nemožné, aby se mezi sponzorem a sponzorova-
ným vyvinul daleko vyváženější vztah, v němž si obě strany uchovají svoji sílu
a dodržují j a s n ě vymezené a přísně střežené hranice. J a k o aktivní žurnalistka
dobře vím, že kritické a nezávislé -
Apeluji na všechny producenty, aby se dokonce i vůči obchodním korpo-
nepoušteli do „sponzorovaných" filmů. (...) račím nepřátelsky laděné - vstupy
Věřte mi, že pokud začnete diváka krmit se objevují i v médiích, j e ž korpo-
reklamou a budete ji do něj cpát horem račím patří. Najdete je klidně vec-
dolem, znechutíte jej tak, že svému pané mezi reklamy na auta a tabá-
podnikání nakonec jen uškodíte. kové výrobky. J s o u takovéto články
Carl Laemmle, Universal Pictures, 1931 poznamenány nečistým prostře-
dím, v němž se vyskytují? Bezpo-
chyby ano. Jestliže je však cílem rovnováha (a nikoli ryzí čistota), pak může
právě tisk, v němž se začaly objevovat první reklamní kampaně zaměřené na
masový trh, posloužit j a k o zdroj významného ponaučení, j a k se vypořádat s roz-
pínavostí obchodních značek.
Je všeobecně známo, že mnozí inzerenti nesnášejí kontroverze, při sebe-
menší kritice své reklamy stahují a neustále pasou po takzvané „přidané hod-
notě" - permanentní inzerci v nabídkových katalozích a na módních strán-
kách. Například S. C. J o h n s o n &r Co. trvá na tom, aby j e h o inzeráty v ženských
časopisech „nebyly otiskovány vedle extrémně kontroverzních textů či sním-
ků nebo materiálu zaměřeného proti charakteru inzerovaného produktu". Kle-
notnická společnost De Beers zase požaduje, aby byly její reklamy dostatečně
daleko od jakýchkoli „negativních zpráv n e b o komentářů vyjadřujících se po-
chybovačně o milostných či romantických citech". 8 Vrchol všeho nastal v roce
1997, když Chrysler při zadávání reklamy požadoval „včasné upozornění na
výskyt jakýchkoli materiálů se sexuální, politickou a sociální problematikou,
stejně j a k o na jakoukoli část obsahu, která by mohla být považována za pro-
vokativní nebo urážlivou". 9 Inzerentům se však pokaždé nepodaří prosadit
62
ZNAČKU EXPANDUJI
2/
HiZ PROSTORU
40
ZNAČKA EXPANDUJE
retách! Tak se stalo, že časopisy o životním stylu sice vypadaly pořád víc jako
prodejní katalogy, ale i katalogy čím dál tím víc připomínaly časopisy. Tvůrci
propagačních tiskovin značek Abercrombie & Fitch, J. Crew, Harry Rosen
i Diesel do j e d n o h o přešli na knižní formát a začali sepisovat historky, jejichž
postavy bezstarostně skotačily v halabala načrtnutých kulisách.
Splývání sdělovacích prostředků a reklamních katalogů dosáhlo dalšího vr
cholu v lednu roku 1 9 9 8 , kdy se v televizi objevil seriál pro mládež Dawsonúv
svět (Dawson's Creek). Nejen že všichni hrdinové tohoto seriálu nosili oblečení
z n a č k y j . Crew, nejen že celé aranžmá vyvolávalo dojem, že právě vystoupili ze
stránek katalogu J. Crew a nejen že postavy seriálu ze sebe sypaly věty j a k o
„Vypadá, j a k o by vystoupil z katalogu J. Crew", ale postavy ze seriálu se ke
všemu objevily na obálce lednového čísla katalogu J. Crew. Uvnitř tohoto
„magalogu", neboli křížence mezi magazínem věnovaným životnímu stylu
a reklamním katalogem, byli zachyceni mladí herci budto v přístavišti n e b o na
veslicích - j a k o by právě vystoupili z některé z epizod seriálu Dawsonúv svět.
Pokud vás opravdu zajímá, kde se takovéto ambice propagátorů značek zro-
dily, musíte na internet. Toto médium se nikdy ani nepokoušelo předstírat, že
by mezi informační funkcí sdělovacích prostředků a reklamou snad měla exis-
tovat nějaká zed. Na webu už jazyk marketingu dospěl do skutečné nirvány:
k „reklamě bez reklam". On-line verze jednotlivých médií obvykle představují
typické bannerové reklamy připomínající tištěnou nebo vysílanou verzi přísluš-
ného sdělovaného prostředku, ale m n o h á média internet zneužívají ke znejas-
ňování hranic mezi informační funkcí a reklamou ještě daleko agresivněji, než
by si to mohla dovolit mimo virtuální svět. Na webových stránkách časopisu
Teen People si například m o h o u čtenáři pouhým kliknutím objednat kosmeti-
ku či oblečení, o nichž právě čtou. Na stránkách týdeníku Entertainment Week-
ly mají návštěvníci možnost stejným způsobem zakoupit knihy a kompaktní
disky recenzované v příslušném vydání. V Kanadě zase časopis The Globe and
Mail přivolal hněv nezávislých knihkupců na on-line verzi svých knižních re-
cenzí umístěných na webové adrese ChaptersGLOBE. com. Poté co si návštěv-
ník těchto stránek přečte recenze, může si vybrané knihy opět pouhým kliknu-
tím objednat přímo u obchodního řetězce Chapters. Toto partnerství recenzenta
a prodejce umožnilo vznik „největšího virtuálního knižního obchodu v Kana-
dě". Internetová spolupráce listu The New York Times s knihkupectvím Barnes
<Sr Noble zase vyvolala obdobné kontroverze ve Spojených státech.
A to j s o u tyto webové stránky ještě p o m ě r n ě krotkými příklady toho, j a k
úspěšně se obchodní značky na internetu etablují. Stránky j s o u ve stále větší
41
HiZPROSTORU
42
ZNAČKA EXPANDUJE
neprodávají na internetu pouze své produkty, ale pokoušejí se prodal nový mo-
del vztahů médií se sponzory a inzerenty z řad obchodních společnosti. Inter-
net díky své anarchistické podstatě vytvořil prostor k rychlé realizaci tohoto
modelu, a l e j e nade vši pochybnost zřejmé, že výsledky j s o u určeny k „expor-
tu" m i m o web. Přibližně rok po spuštění stránek Absolut Kelly například ta-
táž společnost dosáhla dokonalé obsahové integrace s magazínem Saturday
Night. Text poslední (deváté) stránky výňatku z nového románu Mordecaie
Richlera obtékal siluetu láhve vodky Absolut. To už nebyla reklama, byla to
součást příběhu, nicméně pod obrysem láhve stála slova „Absolut Mordecai". u
Značky už se sice začínají prosazovat i v časopisech a televizních show, ide-
álním modelem plné integrace sdělovacích prostředků s obchodními značka-
mi je však televizní stanice MTV. Ta už j a k o sponzorovaná začínala. Šlo vlast-
ně o joint venture společností Warner Communications a American Express.
Už od samého počátku ovšem platilo, že M T V není pouhým marketingovým
nástrojem určeným k prodeji produktů, j e ž propaguje, ať už se jedná o příprav-
ky k čištění pleti n e b o hudební nahrávky představované formou videoklipů.
Je zároveň nepřetržitě běžící reklamou na M T V samotnou. Na první stanici
skutečně ztotožněnou s obchodní značkou. Ačkoli se od té doby vyrojily de-
sítky plagiátorů, každý odborník na marketing vám potvrdí totéž - génius MTV
spočívá v tom, že diváci nesledují jednotlivé pořady, ale prostě se dívají na MTV.
„Pro nás je MTV hvězda," prohlašuje Tom Freston, zakladatel této televizní spo-
lečnosti. 1 2 Zadavatelé reklam tudíž nechtěli jen na MTV inzerovat. Chtěli s tou-
to stanicí a její značkou propojit svou značku do té míry, v j a k é je to u jiných
televizních společností stále ještě nepředstavitelné - prostřednictvím soutěží,
zábavných pořadů, filmů, koncertů, slavnostních přenosů, kostýmů, předělů,
zpravodajství, kreditních karet a tak dál.
Model „médium j a k o značka", který právě MTV dovedla k absolutní doko-
nalosti, byl od té doby akceptován téměř všemi podobami sdělovacích pro-
středků, ať už se jedná o časopisy, filmová studia, televizní společnosti nebo
jednotlivé pořady. Hiphopový časopis Vibe pronikl do televize, na módní pře-
hlídky i do hudebních škol. Společnost Fox Sports zase naznačila, že chce, aby
její nová pánská oděvní řada úrovní odpovídala značce Nike: „Doufáme, že se
nám podaří životní styl a postoj značky Fox Sports přenést z televize na záda
mužů a vytvořit tak národ kráčejících billboardů," prohlásil David Hill, gene-
rální ředitel společnosti Fox Broadcasting.
Zběsilá h o n b a za prosazením značky probíhala snad nejpřekotněji ve fil-
mové branži. V téže době, kdy se pro společnosti j a k o Nike, Macintosh a Star-
43
IE Z P R D S I O R D
Značkování hudby
V roce 1 9 9 3 společnost Gap vypustila do světa své reklamy s heslem „Kdo
nosil khaki kalhoty?" Byly na nich reprodukce starých fotografií takových
nekonformních osobností, j a k o byli James Dean a J a c k Kerouac, oblečených
44
ZNAČKA EXPANDUJE
45
l i z PRUSIORU
Plné integrace kultury se značkou bylo však dosaženo až v lednu roku 1999,
když Hilfiger zahájil reklamní kampaň turné Rolling Stones s názvem No Se-
curity Tour. Reklamy byly koncipovány j a k o celostránkové snímky mladých,
svěžích a rozesmátých Tommyho modelek a modelů, kteří „sledovali" koncert
Rolling Stones odehrávající se na protější straně. Fotografie členů kapely mě-
ly ve srovnání se snímky modelek čtvrtinový formát. V některých reklamách
4B
ZNAČKA EXPANDUJÍ
4J
HiZ PROSTORU
72
ZNAČKA EXPANDUJE
73
HiZPROSTORU
50
ZNAČKA EXPANDUJE
libovali mladí a bohatí yuppies. Místo, aby se Knight rozhodl přesedlat na jiný
typ bot, usoudil, že bude nejlepší, když bude sportovní obuv v systému res-
trukturalizované společnosti hrát j e n okrajovou roli. Tenisky ať si dělají Ree-
b o k a Adidas. Nike se transformuje v to, co Knight nazývá „nejlepší sportovní
a fitness společností na světě 11 . 22
Podniková mytologie tvrdí, že je Nike společností orientovanou na sport
a fitness proto, že byla vybudována skupinou sportovních nadšenců, kteří by-
li do sportu zbláznění a fanaticky uctívali špičkové adety. Projekt Nike byl ve
skutečnosti poněkud složitější a v zásadě j e j lze rozdělit na tři základní princi-
py. Především je třeba z vybrané skupiny sportovců udělat superhvězdy v hol-
lywoodském stylu, které by se neměly ztotožňovat ani tak se svým týmem
někdy dokonce ani ne s provozovaným sportem - j a k o spíš s abstraktním po-
jímáním atletiky j a k o cesty k sebepřekonání a dosažení vytrvalosti. J d e zkrát-
ka o ztělesnění antického ideálu mužnosti. Druhou zásadou je postavit myš-
lenku „ryzího sportu 41 ve stylu Nike a celý takto vytvořený tým atletických
superhvězd proti etablovanému sportovnímu světu posedlému pravidly Tře-
tí a nejdůležitější pravidlo ovšem zní - prosazovat značku hlava nehlava.
SI
BEZ P B 0 S I 0 R 1
n
ZNAČKA EXPANDUJE
tu". („Kam zmizeli Keňané?" nechal se slyšet Phil Knight poté, co shlédl rekla-
mu své společnosti, j e ž se mu nezdála být dostatečně inspirující a heroická. Ve
výrazivu firmy Nike to znamená asi totéž, co dotaz: „Kde je sportovní duch?") 2 5
Podle marketingové logiky Nike tedy, když dva keňské běžce - živé ukázky
ztělesněného sportu - vytrhnou ze sportovního kontextu, který je jim vlastní,
z prostředí jejich země a jejich podnebí, a umístí je na zasněžený horský hřeben,
kde předvedou schopnost využít svou pružnost, sílu, vytrvalost a rychlost při
běžkaření, stane se jejich úspěch ukázkou sportovní transcendence. Půjde
o duchovní transformaci Člověka zvítězivšího nad přírodou, dědičným zákla-
dem, národnostním původem i ubohými sportovními byrokraty. Pochopitelně
0 t ransformaci, o niž se světu postarala Nike. „My v Nike j s m e byli vždy přesvěd-
čeni, že by ve sportu neměly existovat hranice," znělo j e d n o z tiskových prohlá-
šení podtržených nikeovskou fajfkou. Konečně j s m e se tedy dočkali důkazu.
Kdyby nic jiného, podařilo už se značce Nike dostat své j m é n o do spousty
výstředních historek, které dokážou přitáhnout zájem lidí - j a k o byla třeba ta
s potrhlým týmem jamajských bobistů, který nezmizel z novinových titulků
po celou dobu trvání zimních olympijských her v Calgary roku 1988. Který
sportovní reportér by si tedy nechal ujít povzbudivou zprávu o prvním lyžař-
ském týmu z Afriky?
Své p o k u s n é králíky Nike skutečně našla. Stali se jimi dva běžci průměrné
úrovně Philip Boit a Henry Bitok. Protože v Keni není ani sníh, ani lyžařský
sportovní svaz, ani tréninkové možnosti a zařízení, všechno financovala Nike.
Trénink ve Finsku, dresy a veškeré ostatní oblečení šité na zakázku a platy
obou sportovců včetně finanční náplasti na pobyt daleko od rodiny přišly na
2 5 0 0 0 0 dolarů. Když nadešel čas olympiády v Naganu, Bitok se na ni ani nek-
valifikoval a Boit na ní skončil j a k o poslední s časem o plných dvacet minut
horším nežli držitel zlaté medaile Bjórn Daehlie z Norska. Je tedy zřejmé, že
běh a běh na lyžích, jakkoli to zní podobně, vyžadují zcela j i n é vlohy a zapoje-
ní odlišných svalů.
O to však ani tolik nešlo. Ještě než došlo na vlastní sportovní klání, uspořá-
dala společnost Nike ve svém olympijském štábu tiskovou konferenci. Podá-
vala se keňská jídla a pivo a reportéři měli možnost zhlédnout videozáznam
pořízený b ě h e m prvního setkání Keňanů se sněhem, na němž nebylo vidět té-
měř nic j i n é h o než padání na zadek n e b o najíždění do křoví. Žurnalisté vy-
slechli také vyprávění o tom, j a k dramatická byla pro Afričany změna klimatu,
1 líčení rozpraskané pokožky a vypadávajících nehtů na rukou i nohou. „Ted
už ale sníh miluji," prohlásil Boit. „Bez něj bych nemohl dělat svůj sport." J a k
53
BEZ P R OS T O R O
napsal list Tampa Tribune 12. února 1998: „Prostě dva střelení Keňané snažící
se přežít ve zmrzlé tundře."
Ryzejší příklad prosazení značky Nike bychom hledali opravdu těžko. Fir-
ma se v zásadním smyslu tohoto slova ztotožnila se sportovci a sportovním
duchem vůbec, načež přestala být j e n tím, kdo aktéry obléká, a sama se aktiv-
ně zapojila do hry. A jakmile byla Nike se svými atlety ve hře, měla namísto zá-
kazníků fanatické sportovní fanoušky.
54
ZNAČKA EXPANDUJE
Když musí Phil Knight čelit nevyhnutelné kritice ze strany sportovních puri-
tánů, že má nepřiměřený vliv na akce, jež sponzoruje, stereotypně odpovídá:
„Sportovec je i nadále důvodem našeho bytí." 3 0 Jak ale dokazuje střetnutí Knig-
htovy společnosti se špičkovým basketbalistou Shaquillem CVNealem, je Nike
zasvěcena pouze určitému druhu sportovců. Kronikář společnosti Donald Katz
popisuje napjaté setkání O'Nealova manažera Leonarda Armata se zástupci
marketingového oddělení Nike:
Jediný problém byl v tom, že pro Nike neexistuje žádný Shaq Tým, ale pouze
Nike Tým. Firma proto na nabízenou dohodu odmítla přistoupit a nadějného
hráče, j e m u ž mnozí u Reeboku předvídali budoucnost „nového Michaela Jor-
dana", odmítla s tím, že „to není materiál pro Nike". Podle Katze bylo Knighto-
vým posláním „od samého počátku budovat sportu pomník, jaký svět ještě ne-
viděl". 31 Na piedestalu v Nike Townu na Manhattanu však nestojí ani socha
Michaela J o r d a n a ani žádný symbol basketbalu, ale otáčející se teniska Nike.
Trůní si tam ve světle reflektorů j a k o primadona. První bota, která se zařadila
mezi celebrity.
55
IE Z P R O S T O R U
Označkovaná hvězda
Za ohromujícím úspěchem, j e h o ž společnost Nike při šíření své značky dosáh-
la, se skrývá ještě další důvod. Atletické superhvězdy, které představují staveb-
ní kameny její image (stvořeny Nike a klonované Adidasem a Filou), se doko-
nale osvědčily v současné éře synergie: je totiž možno propagovat je hned na
několika frontách. Spice Girls m o h o u natáčet filmy a filmové hvězdy m o h o u
předvádět své sportovní úsilí, ale olympijská medaile jim asi nehrozí. Pro Den-
nise Rodmana je snazší napsat dvě knihy, zahrát si ve dvou filmech a zavést se
SB
ZNAČKA EXPANDUJE
57
HiZPROSTORU
Éra značkosaura
Na první pohled by se mohlo zdát, že boj o m o c mezi sportovci-milionáři a mi-
liardářskými firmami nemá s mizením prostoru neosazeného značkami, což
je téma této kapitoly, m n o h o společného. J o r d a n a Nike j s o u však pouze těmi
nejkřiklavějšími příklady a projevy toho, j a k nutnost prosazovat značku mění
způsob našeho pohledu na sponzora i sponzorovaného. Naše vnímání obou
zúčastněných stran už se změnilo do takové míry, že prostor bez obchodní
značky - hudby nepropagující jeansy, festivalů, které nejsou j e n nadstavbou
značkového piva, a atletických úspěchů oslavovaných j e n pro sportovní výsle-
58
ZNAČKA EXPANDUJE
* Pojem cocooning se objevil v její knize The Popcorn Report zasvěcené analýze současných
sociologických trendů. Znamená vlastně izolaci před světem za barikádou domovních
dveří nebo třeba sluchátek walkmanu - pozn. překl.
si
HiZPROSTORU
Vypadá to, že bez ohledu na to, v jakém oboru jednodivé značky začínaly -
ať už se jednalo o obuv, sport, maloobchod, potravinářství, hudbu nebo fil-
my - ty nejúspéšnéjší končí vždycky na j e d n o m a tomtéž místě, totiž ve stra-
tosféře superznaček. Tam se potom M i c k j a g g e r naparuje v hadřících od Tom-
myho Hilfigera, Steven Spielberg a Coke mají stejného agenta, Shaq chce být
„jako Mickey Mouse" a každý počínaje Jordánem a Disneyem přes Demi
Mooreovou a Puffyho C o m b s e a topmodelkami konče má svoji vlastní znač-
kovou restauraci.
S detailním plánem dosud nejdokonalejšiho „ráje značek" přišel ovšem Mi-
chael Ovitz. Díky j e h o systému se mělo v oblasti hudby, sportu i módy poda-
řit totéž, čeho Walt Disney už dávno dosáhl ve světě dětských filmů, když se
mu podařilo nablýskaný a neoznačkovaný svět televize přetvořit v reálné pro-
středí „rozparcelované" jednotlivými značkami. Poté co Ovitz v srpnu roku
1 9 9 5 opustil společnost Creative Artists Agency a když ho vyhnali z funkce
předsedy představenstva korporace Disney, dostal na rozloučenou bezprece-
dentních 87 milionů dolarů a pustil se do nového dobrodružství: realizaci sí-
tě nákupních megacenter zaměřených na oblast zábavy a sportu. Šlo o jakýsi
hybrid sportu, hollywoodského pozlátka a nakupování. Ovitzova vize je něco
j a k o ďábelská směs Nike Townu, restaurací Planet Hollywood a marketingové
divize NBA. Všechny cesty tu vedou k pokladně. První počin, tematická tržni-
ce o rozloze 140 0 0 0 m 2 v Columbusu ve státě Ohio, měl začít fungovat v ro-
ce 2 0 0 0 . Pokud se Ovitzovi podaří prosadit všechno, co je třeba, pak bude
k dalšímu takovému mamutímu centru, j e ž má stát v Los Angeles, patřit i fot-
balový stadión NFL.
60
ZNAČKA EXPANDUJE
Tak zní názor žákyně první třídy střední školy Debbie, j e ž patřila k těm dvě
ma stovkám mladých lidí, kteří se zúčastnili Foxova výzkumu. Podle profeso-
ra Foxe tato p o z n á m k a demonstruje alarmující nedostatek schopnosti zodpo-
vědných pracovníků médií vyjadřovat se pro p r ů m ě r n é h o diváka srozumitelně
a dokazuje, že děti nejsou schopny kriticky zhodnotit reklamu, kterou vidí v te-
levizi. Možná ale, že tyto závěry spíše dokazují, že děti chápou něco, čemu se
většina z nás stále ještě zdráhá uvěřit. Třeba už vědí, že sponzoring je proces
daleko komplikovanější nežli j e n schéma s kupujícím na j e d n é a s prodávají-
cím na druhé straně. To fungovalo v předcházejících desetiletích. Naše děti už
možná chápou, že hovořit o tom, kdo prodal a kdo koupil, je dnes zoufalý ana-
chronismus. V éře, v níž platí, že lidé j s o u značky a značky j s o u kultura, není
to, co provádějí Nike a Michael Jordan, j e n tak nějaké vábení zákazníků, ale
spíše vzájemná podpora dvou značek, a zatímco dnes třeba Spice Girls dělají
reklamu Pepsi, zítra se klidně můžeme dočkat prodeje jejich vlastní Spíce Coly.
Je ostatně docela logické, že dospívající děti chápou absurdity života ve svě-
tě značek realističtěji nežli my. O n y už vyrůstají prodané.
B1
Nahoře: Jeden z „rokenrolových manažerů" Richard Branson ze společnosti Virgin Group
Dole: Pitný Che Guevara od společnosti Revolution Soda Co.
KAPITOLA TŘETÍ
HLAVNĚ ALTERNATIVNĚ
Trh o r i e n t o v a n ý na m l á d e ž a cool* m a r k e t i n g
Bude to znít sice hrozně, ale f a k t e m je, že často ty nejúžasnější modely pocháze-
jí od těch nejchudších lidí.
Módní návrhář Christian Lacroix, Vogue, duben 1994
* Hovorový výraz cool používaný (nejen) Kleinovou jako substantivum, adjektivum i jako
sloveso nemá v češtině přesný ekvivalent. Jakýkoli pokus o překlad - bomba, pohoda,
„v klidu", „in" - nepostihuje docela význam tohoto výrazu, a ten proto proniká do češti-
ny ve své originální podobě. Cool i u nás tedy začíná označovat to, co se vyznačuje origi-
nalitou, svěžestí či uvolněností a stojí v opozici k upjatému světu dospělých. Cool může
být oblečeni, hudba, člověk i j e h o chování. - pozn. překl.
S3
Ill PROSTORU
(4
HLAVNĚ A l l M N A I I V N f
B5
HiZ PROSTORU
BB
HLAVNĚ ALTERNATIVNÍ
87
HiZPROSTORU
88
HLAVNI AlliRNAIIVNl
B9
HiZ PROSTORU
70
HLAVNĚ ALTERNATIVNÍ
taci a program (bývala to Labour Party, tedy Strana práce), ale je spíš názvem
s tržní silou značky: New Labour Party. Blairova strana už tedy není stranou
práce, leda stranou prací lehce navoněnou.
Katalyzátory změn
Cesta směřující k současnému stavu, kdy cool může být téměř všechno na svě-
tě, však málem skončila ještě dřív, než vůbec začala. Ačkoli už v roce 1 9 9 3 nej
spíš neexistovala v oboru módy, potravin, nápojů či zábavního průmyslu jedi-
ná firma, j e ž by netoužila dostat se do ráje, který představoval trh zaměřený
na mládež, spousta j i c h neměla j a s n o v tom, jak toho dosáhnout. V době, kdy
tato h o n b a za cool statutem započala, se m n o h é společnosti teprve zotavovaly
z následků propouštění ve stylu uplatňovaném v průběhu recese konce 8 0 . let,
kdy se j a k o první vyhazovali ti, kdo byli zaměstnáni nejkratší dobu. Na výplat-
ních listinách těchto společností tak bylo j e n málo mladých lidí a noví na vyš-
ší místa nepostupovali. Řada vedoucích pracovníků se tak ocitla v poněkud
choulostivé pozici, protože m n o h ý m z nich došlo, že vlastně ani pořádně ne-
znají nikoho, k o m u je p o d třicet. V tomto zkostnatělém prostředí bylo najed-
nou mládí cosi zvláštně exotického a informace o j e h o potřebách a požadav-
cích se stávaly nesmírně ceněným zbožím.
Na trhu práce už ale byla naštěstí vytvořena rezerva mladých a dravých če-
katelů ve věku mezi dvaceti a třiceti lety. Ti j a k o správní kapitalisté rozpozna-
li mezeru na trhu práce: uplatnění jako mladíci z povolání. Mnohomluvně ujiš-
ťovali své potencionální zaměstnavatele, že pokud budou přijati, osobně doručí
až do firmy j e d n u odnož mladé kontrakultury týdně a společnost že bude tak
cool, aby si získala u cílového tržního segmentu respekt. Slibovali digitální re-
voluci, přímou cestu ke sblížení s mladým zákazníkem.
J a k už dnes víme, když získali práci, neměli tito dodavatelé cool image po-
třebu proměnit se v klony „mužů oddaných firmě". M n o h é z nich lze v součas-
né době spatřit, j a k se potulují po chodbách korporací, řadících se mezi nej-
úspěšnější firmy h o d n o c e n é mezinárodně uznávaným žebříčkem Fortune 5 0 0 ,
oblečení j a k o puberťáci se skateboardem pod paží. Když se sejdou s kolegy
u nápojového automatu („Vyřiďte šéfovi, že by se tahle mašina měla naplnit
chlazenými bylinkovým čajem se ženšenem."), trousí poznámky o celonočních
mejdanech. Vysocí manažeři budoucnosti nejsou zaměstnanci; j s o u to, máme*
li použít termín oblíbený zejména u společnosti IBM, „katalyzátory z m ě n "
(change agents). Ale nejsou to náhodou hochštapleři, kteří pod hiphopovou
image skrývají oblek s kravatou? To vůbec ne. Mnozí tito mladíci j s o u pro své
71
HiZPROSTORU
12
HLAVNÍ AIIIRNATIVNE
73
HiZPROSTORU
74
HLAVNĚ ALTERNATIVNÍ
75
HiZPROSTORU
volává. Návrhář značky Nike Aaron Cooper popsal své „bráchování" v Harle-
mu reportérovi J o s h i Feitovi takto: „Stačí tam přijít na hřišté a ukázat j i m naše
b o t y Reakce bývá neuvěřitelná. Ti kluci vždycky úplně blázní. Právě v tako-
vou chvíli vám dojde, co je to Nike. Když vám ti kluci řeknou, že Nike je v je-
j i c h životě na prvním místě a jejich holka je až na druhém..." 2 2 Značce Nike se
podařilo obsadit dokonce i basketbalová hřiště. Tam se prosadila díky svému
programu P L A Y . (Participate in the Lives of Youth - „Zapojme se do života
mladých")*. Tento projekt je určen ke sponzoringu sportovních programů pro-
bíhajících v chudých čtvrtích výměnou za co nejviditelnější umístění „fajfky"
Nike. Gigantické „fajfky" j s o u už i přímo uprostřed basketbalových hřišť.
V lepších čtvrtích by se tomu říkalo reklama a za příslušný prostor by bylo
nutné platit, ale v těchto končinách neplatí Nike nic a ještě si náklady odepíše
j a k o výdaje na dobročinné účely.
76
HLAVNÍ A1TIRNATIVNl
začaly budovat pozici tim, že přijaly za své oblečení i další atributy nedosa-
žitelně nákladné zábavy - lyžování, golfu a dokonce i jachtingu. Snad aby svo-
ji značku s podobnými fantaziemi dokonaleji sladil, začal Hilfiger své oděvy
s těmito sporty spojovat vědomě. J e h o reklamy se začaly objevovat v jach-
tařských klubech, na plážích a vůbec poblíž moře. Jednotlivé oděvní řady
zároveň přepracoval tak, aby více odpovídaly estetickému pojetí hip hopu.
Kulturní teoretik Paul Smith tuto změnu popisuje j a k o „odvážnější barvy,
volnější střih, větší velikosti, výraznější kapuce a šňůrky a hlavně více pros-
toru pro loga a Hilfigerovo j m é n o " . 2 4 Hilfiger začal současně bezplatně oblé-
kat rapové umělce j a k o například Snoopa Dogga, a balancuje na laně mezi
ghettem a jachtařským klubem riskantně uvedl na trh i séru pagerů pod svou
značkou.
Jakmile se Tommy etabloval j a k o dodavatel ghetta, mohl začít doopravdy
prodávat. Ovšem ne zrovna relativně malému tržnímu segmentu černošské
mládeže z chudinských čtvrtí, ale podstatně rozsáhlejší skupině bělošské a asij-
ské mládeže ze středních vrstev, která styl černých napodobuje ve všem vyjad-
řováním počínaje a sportem či hudbou konče. Obrat společnosti vzrostl z ubo-
hých 53 milionů dolarů v roce 1991, kdy byla značka Hilfiger, j a k říká Smith,
„symbolem mladých republikánů", na celých 8 4 7 milionů dolarů v roce 1998.
Stejně j a k o u většiny případů h o n b y za tím být cool roste i Hilfigeruv úspěch
ze ztráty rasového sebevědomí a sebeuvědomění - bělošskou mládež nachy-
tal na její touhu po napodobování černošského stylu a mladé černochy zase
získal díky jejich fetišistickému uctívání bohatství bílých.
11
HiZPROSTORU
102
H L A V N Í A LI i RN AT IVN t
Teď to tedy měly nadnárodní korporace ještě těžší. Pokud měly obchodní znač-
ky zůstat i v tomto komplikovaném systému cool, musely se přizpůsobit este-
tickému vnímání ironických pozorovatelů a poradit si s rovnicí „co není cool,
je coot. Musely se samy sobě vysmívat, samy sobě odmlouvat a působit obno-
šeně a nově zároveň. Když zástupci jednotlivých značek a jejich cool hunters
pokryli veškerou dostupnou okrajovou kulturu, zdálo se být j e n přirozené za-
brat úzký prostor vyhrazený ironii, dobře uváženým vědoucím úšklebkům, je-
dovatým poznámkám a trefování se do myšlenkových p o c h o d ů pozorovatele.
„Značky orientované na tuto ,novou veteš'," naráží spisovatel Nick Compton
na firmy propagující kýčovitý životní styl, j a k o je například společnost Diesel,
„poskytují prostor j a k o b y uzavřený do uvozovek, ve kterých můžete žít, milo-
vat i smát se." 2 8
Vyvrcholením této zkomercionalizované ironie byl nejspíš pořad stanice
V H l - s názvem Pop Up Videos (Bublinkové klipy), který představoval videokli-
py doplněné „bublinami" s jízlivými poznámkami. Pointa tu byla prozrazena
vždycky ještě předtím, než ji kdokoli stačil domyslet, takže každý další komen-
tář či jedovatá poznámka by byly zbytečné n e b o by přinejmenším představo-
valy ztrátu energie.
Ze všech stran chráněná a bezpečná oáza ironie je daleko příhodnější než
předstírání, že ovocné šťávy souvisí s undergroundovými rockovými kapelami
nebo tenisky s rapem. Vlastně se dá říci, že pro značky usilující o novou cool
II
HiZ PROSTORU
* Neexistuje český ekvivalent pro tento estetický fenomén, a Steinová ho výslovně odlišu-
je od kýče. „Vědomá banálnost" je pouze jeden z aspektů, kterým ho lze popsat. Další
mohou být „reflektovaná povrchnost" či „vyumělkovanost". Ke campu patří vědomí
umělosti, ne-přirozenosti, stylizovanosti či přehnanosti. Výtvor, j e ž lze označit tímto atn-
butem, je řemeslně zvládnutý, ale jen někdy je zřejmé, že si j e h o tvůrce je vědom faktu,
že nevytváří skutečnou hodnotu, takže se vyznačuje určitým „nezdarem při naplňování
seriózního tvůrčího záměru" (Sontagová), a toto selhání zakládá jednak pobavení, jednak
dojetí, se kterým takový výtvor vnímatel přijímá. Potěšení z campu umožňuje spiklenec-
tví zasvěcených, kteří se pobaví hloupostí právě proto, že je hloupá. (Více viz esej Susan
Sontagové citovaná na straně 84, dostupná i na internetu.) - pozn. překl.
104
HLAVNI ALTfRNATIVMl
li
HiZPROSTORU
Rokenroloví manažeři
V tom, j a k spousta kapitánů průmyslu dobře platí cool hunters za to, aby j i m
ukázali cestu do „nirvány značek", je zábavná ironie. Skutečnými barometry
moderních vývojových trendů populárních mezi mládeží nejsou ani tito lovci,
ani postmodernističtí reklamní tvůrci, ani mladíci ve funkcích „katalyzátorů
z m ě n " a dokonce ani ti originální teenageři, po nichž všichni tak usilovně pa-
sou. J s o u to totiž vysocí manažeři značkových korporací, kteří j s o u ve valné
většině případů natolik bohatí, že si m o h o u dovolit držet se na špičce kterého-
koli moderního kulturního vývojového trendu. J s o u to lidé, j a k o je například
zakladatel společnosti Dieseljeans Renzo Rosso, který podle listu Business Week
„jezdí do práce na motocyklu Ducati Monster", 3 2 j a k o Phil Knight z Nike, kte-
rý poté, co mu ředi tel společnosti Oakley J i m J a n n a r d odmítl prodat svůj pod-
nik, pouze přestal nosit své do té doby nepostradatelné sluneční brýle téže
značky. Nebo lidé j a k o proslulí reklamní tvůrci Dan W i e d e n a David Kennedy,
kteří si přímo na ředitelství své firmy nechali vybudovat basketbalové hřiště
i se sedadly pro diváky. J a k o Richard Branson ze společnosti Virgin, který svůj
londýnský o b c h o d se svatebními šaty otvíral v j e d n o m ze svých modelů, při
zahajování provozu nového hypermarketu ve Vancouveru slanil z j e h o střechy
a přitom otevřel láhev šampaňského a nakonec s horkovzdušným balónem
nouzově přistál v alžírské poušti. To všechno stihl b ě h e m prosince roku 1 9 9 6 .
To právě tihle vysocí manažeři j s o u nové rockové hvězdy. A proč by také ne-
měli být? J a k věčně čenichají, co je právě cooly stali se z nich profesionální teena-
geři na plný úvazek. Na rozdíl od skutečných teenagerů je ovšem od sledová-
ní toho, co právě letí, neodvádí nic j a k o domácí úkoly, puberta, přijímací
zkoušky na vysokou školu n e b o domácí vězení.
12
HLAVNÍ ALTERNATIVNÍ
Jestli s tím nic nenadělá ani všechen vliv, který má tahle část země a tahle
hudební scéna, bude to tragédie. Pokud se něco neudělá - nějaká změ-
na, p o k u d nebude něco jinak, jestli se tahle skupina lidí, kteří cítí a mys-
lí tak jako ti v y d ě d ě n á , se kterými j s m e se všichni setkávali a žili, jestli se
konečně dostanou dopředu a nic z toho nebude, bude to tragédie. 33
S3
HiZ PROSTORU
14
HLAVNÍ AITERNATIVNl
Od doby vydání tohoto díla byl fenomén campu kvantifikován, změřen a zvá-
žen, za účelem j e h o prozkoumáni proběhlo statistické sledování a byly prově-
ř e n y i tržní preference j e h o vyznavačů. Říci, že byl zrazen, j a k se toho obávala
Sontagová, je hodně slabé slovo. Nezůstalo z něj o m n o h o víc než neurčitě sar-
kastický přístup ke konzumaci pizzy. Camp není možný v ironické komerční
kultuře, v níž se nikdo ničeho tak docela neúčastní a každý je cizincem ve vlast-
n í m životě, protože, j a k píše Sontagová, „základním rysem bezelstného - ne-
bo ryzího - campu je serióznost. Serióznost, která selhává." 3 5
Ke kultuře campu, j a k ji popisuje Sontagová, od počátku neodmyslitelně pat-
řilo umění představivosti a schopnost udělat si z toho okrajového - někdy do-
k o n c e opovrhovaného - něco báječného a vyhledávaného. Transvestité napří-
klad přijali své nucené vyhoštění na okraj společnosti a udělali si z něj bál se
vším tím pozlátkem hollywoodských slavností, na něž nikdy nemohli být po-
zváni. Totéž by se dalo říci dokonce i o Andym Warholovi. Muž, který předve-
dl camp celému světu, byl ve skutečnosti uprchlíkem z bigotní maloměšťácké
Ameriky: j e h o Továrna byla suverénním státem ve státě. Sontagová doporučo-
vala camp j a k o obranný mechanismus proti banalitě, ošklivosti masové kultu-
ry a jejímu sklonu brát se příliš vážně. „Camp je moderní dandysmus. Je vlast-
ně odpovědí na otázku, j a k být dandym ve věku masové kultury." 3 6 My však
d n e s - o více než pětatřicet let později - musíme hledat odpověd na otázku
podstatně obtížnější: J a k být kritičtí v éře masového rozšíření campu?
Možná ale, že to zase až tak obtížné není. Jistě, cool hunters zredukovali živé
a bouřlivé kulturní ideje na pouhé archeologické artefakty a ukradli jim veške-
rý smysl, který původně měly pro lidi, co s nimi a podle nich žili. Ale tak to
chodilo vždycky. Převzít něčí styl je hračka. Stalo se to už mockrát a v daleko
rozsáhlejším měřítku než v případě pouhého zneužití seattleského stylu grun-
ge. Stavební modernismus školy Bauhaus má kupříkladu kořeny v předsta-
vách socialistické utopie prosté ornamentálních ozdob, ale téměř okamžitě byl
přijat jakožto relativně levná a nenáročná architektura vhodná pro mrakodra-
py kapitalistické Ameriky ze skla a oceli.
Na druhé straně ovšem platí, že ačkoli j s o u hnutí založená na určitém stylu
znovu a znovu okrádána o svůj původní význam, efekt podobné kultury tyjí-
cí z původně politických myšlenek je mnohdy tak absurdní, že nejrozumnější
reakcí na něj je leda se mu vysmát. J a r n í kolekce značky Prada z roku 1 9 9 8 na-
příklad podstatně čerpala z historie dělnického hnutí. Karen von Hahn tehdy
z Milána hlásila: „Kolekce vyzařující eleganci ve stylu maoistických a sovět-
IS
IEZ PROSTORU
IB
HIAVNl ALTERNATIVNÍ
směr. Jestliže se ovšem vynoří nekončící spekulace, zda hnutí „X" neztratilo
„říz", nejspíš by se měli vyznavači tohoto proudu poohlédnout po nějakém
ostřejším nástroji. J a k ostatně brzy uvidíme, přesně to mnozí mladí aktivisté
dělají.
17
Nahoře: Záběr z televizní reklamní kampaně společnosti Apple z roku 1984. Tato firma byla
hlavním dodavatelem počítačového vybavení do škol.
Dok: Stanice Channel One vysílá ve 12 0 0 0 školách ve Spojených státech.
KAPITOLA ČTVRTÁ
19
HiZ PROSTORU
90
ZNAČKY M SVlfí VZDĚLANÍ
si
HiZPROSTORU
* Slogan společnosti Calvin Klein, v překladu zhruba „Bud calvinovský" - pozn. překl.
92
ZNAČKY IE SVITE V Z D l l A N l
S3
HiZPROSTORU
Barnes &r Noble po celém území Spojených států rychle vytlačuje knihkupec-
tví vlastněná univerzitami a firma Chapters se chystá obdobně dobýt Kanadu.
Prodejny značek Taco Bell, KFC, Starbucks a Pizza Hut už k univerzitním areá-
lům neodmyslitelně patří a často j s o u tam nahromaděny těsně vedle sebe pří-
mo mezi školními budovami a kolejemi. Nijak nepřekvapí, že ve Spojených stá-
tech a Kanadě se ty nejtvrdší marketingové boje o školství vůbec vedou kvůli
tělocviku a sportovní přípravě na středních a vysokých školách. Špičková stře-
doškolská basketbalová družstva mají sponzorské smlouvy s firmami Nike
a Adidas, které teenagery vybavují obuví, teplákovými soupravami i sportovní-
mi taškami vyzdobenými buďto fajfkou, nebo proužky. Na univerzitní úrovni
má Nike sponzorské smlouvy s více než dvěma stovkami univerzitních kateder
tělesné výchovy na území Spojených států a s dvanácti katedrami v Kanadě. J a k
je známo každému, kdo ví, jak to chodí ve vysokoškolském sportu, standard-
ní ujednání zajišťuje příslušné společnosti právo umístit své logo na dresy, spor-
tovní náčiní a veškeré příslušenství v majetku univerzity, na sedadla stadiónů,
ale - a Loje vůbec ze všeho nejpodstatnější - také na reklamní plochy umístě-
né přímo proti objektivům kamer, j e ž snímají vrcholná utkání. Protože sportov-
ci z řad studentů n e m o h o u jakožto amatéři dostávat peníze, j s o u to v tomto pří-
padě trenéři, kdo přebírá od zástupců sponzorujících firem štědré částky určené
k tomu, aby své týmy oblékali do dresů s tím správným logem. Na těchto výda-
jích korporace skutečně nešetří. Na univerzitách, které se pyšní špičkovými
sportovci, j a k o je Duke a North Carolina, platí Nike jednodivým trenérům spon-
zorské příspěvky ve výši až 1,5 milionu dolarů. Ve srovnání s takovýmito su-
mami působí trenérské platy j a k o pouhá symbolická odměna.
14
ZNAČKY VI SVITI VZDf1ANÍ
delu prosazovaném touto stanicí sotva proces učení představuje něco víc než jen
pouhé vštěpování „látky" do studentova mozku. Ať už je tou látkou informace
o novém trháku od Disneye nebo Pythagorova věta, výsledný efekt je podle te-
to teorie tentýž - další informace jsou tam, kde mají být. Snahy společnosti Twen
tieth Century Fox o propagaci filmu Anastasia ve školách proto neustrnuly u re-
klam na jídelníčku. Firma učitelům poskytla „studijního průvodce Anastasia
První viceprezident této společnosti pro styk s veřejností a reklamu Jeffrey God-
sick to vysvětluje tak, že firma Twentieth Century Fox tím školám pouze slouži
a jiný záměr že se za tím v žádném případě neskrývá. „Učitelé na státních ško-
lách zoufale potřebují materiály, které by děti zaujaly," prohlásil. 7
Není sice možné zjistit, kolik učitelů tyto propagační materiály v hodinách
skutečně využívá a kolik j i c h je rovnou vyhazuje, ale průzkum publikovaný
Unií spotřebitelů ( C o n s u m e r s U n i o n ) Spojených států v roce 1 9 9 5 „prokázal,
že tisíce korporací zaměřují na žáky nebo jejich učitele své marketingové akti-
vity, k nimž patří poskytování výukových videokazet a knižních průvodců, roz-
dávání soutěžních tiketů a kupónů, stejně jako organizace soutěží o ceny před-
stavované zbožím příslušných sponzorů". 8
Nijak zvlášť asi nepřekvapí, že to byli právě činorodí marketingoví specialis-
té ze společnosti Nike, kdo přišel s dosud nejdokonalejším hybridem reklamy
ve škole, cvičení v public reations a napodobeniny učební pomůcky: výuko-
vou sadou „Air-to-Earth"*. J e d n o h o dne ve školním roce 1 9 9 7 - 9 8 usedli žáci
více než osmi set tříd po celých Spojených státech do lavic a zjistili, že náplni
nadcházející hodiny bude sestavování tenisky Nike i s „fajfkou" a podpisem
některé z hvězd NBA. Národní vzdělávací asociace (National Education As-
sociation) označila toto cvičení „vyrob si svou Nike" za „nestoudné mrhání vy-
učovací d o b o u " a Svaz ho nazval „mrzačením vzdělání", podle Nike však mělo
poukázat na citlivý přístup výrobního procesu k životnímu prostředí. Nike si
ekologické zásluhy přičítá především za to, že recykluje staré boty, aby pak
získaným materiálem upravila povrch basketbalových hřišť v chudinských
čtvrtích, která pak v postmoderní marketingové spirále označí svou „fajfkou". 9
* Výukový program, který měl školáky poučit o přírodních cyklech - odtud název, „ze
vzduchu do půdy" - i o zásadách recyklace a ekologického chováni - pozn. překl.
is
BEZ P R O S T O R U
pokud nás cool hunters něčemu naučili, pak tomu, že dětské party nejsou jen
hloučky průměrných zákazníků, ale typičtí představitelé své věkové skupiny
Z hlediska marketingových manažerů jednotlivých z n a č e k j e každá školní jídel-
na a třída vzorkem, který čeká j e n na to, až se na něj někdo zaměří. Zjednat si
přístup do škol proto znamená daleko víc než pouhou příležitost hauzírovat
s něčím zbožím- je to ta nejlacinější možnost odkoukat nejmodernější trendy.
Tato skutečnost umožnila, že školní počítačová síť ZapMe! pouze neprodá-
vá reklamní prostor svým sponzorům, ale zároveň také monitoruje, kudy stu-
denti po síti surfují, a zajišťuje tak pro zadavatele reklamy cenný marketingo-
vý p r ů z k u m zpřesněný ještě o údaje o pohlaví, věku a připojovacím kódu
příslušného uživatele. Když se pak student příště na síť ZapMe! připojí, je mu
servírován přesně cílený, na míru ušitý výběr reklam. 1 0 Tento druh podrobné-
ho marketingového průzkumu na severoamerických školách přímo bují: ve tří-
dách j s o u organizovány každotýdenní diskusní kroužky, provádějí se testy vku-
su, rozesílají se dotazníky zaměřené na preferenci jednotlivých značek, pořádají
se názorové debaty n e b o panelové diskuse na internetu. V zápalu snahy zapo-
jit děti do mapování módních trendů co nejintenzivněji někteří marketingoví
specialisté experimentovali dokonce i s lacinými fotoaparáty, j e ž zapůjčovali
dětem při odchodu ze školy domů, aby pořídily snímky svých kamarádů a pří-
buzných. Děti se pak vracely s dokumentací - j a k to vyjádřilo zadání j e d n o h o
z úkolů objednaného společností Nike - „o místě, kde se zdržují nejraději". Po-
dobná cvičení j s o u „poučná" a „motivující", argumentují jejich organizátoři
a tvůrci, a někteří z pedagogů s nimi souhlasí. Když ředitelka základní školy
Nanebevzetí Panny Marie v Lynnfieldu ve státě Massachusetts vysvětlovala smy-
sl ochutnávky obilných výrobků, prohlásila mimo jiné: ,Je to pro žáky mož-
nost poučit se prostřednictvím získané zkušenosti. J s o u nuceni číst, dívat se
a porovnávat." 1 1
9E
ZNAČKY VE S t ( 1 f VZDIIANI
Ačkoli všechny veřejné instituce dychtí po nových zdrojích příjmů, většina škol
i univerzit se snaží stanovit nějaké hranice. Když fakulta Atkinson College za-
ložená v rámci York University rozeslala potenciálním dárcům finančních pří-
spěvků v roce 1997 zprávu, že „za sponzorský dar ve výši 10 0 0 0 dolarů (...)
se můžete vy n e b o vaše společnost stát oficiálním sponzorem rozvoje a kon-
cepce j e d n o h o z našich nových technických oborů zaměřených na multime-
diální komunikaci a špičkové technologie", zdůrazňovali zástupci fakulty, že
17
HiZ PROSTORU
122
ZNAČKY VI SVflI VZDÉlANl
90
HiZPROSTORU
110
Z N A Č K Y KE SVĚTĚ V Z D Ě L A N Í
Značkování univerzit
Zatímco značkové firmy zvolna přetvářejí zážitek univerzitního života, jiná in-
vaze probíhá v oblasti vysokoškolského výzkumu. Univerzity celého světa po-
skytují své výzkumné kapacity a s nimi i nesmírně cennou akademickou dů-
věryhodnost značkovým firmám, aby j i c h podle libosti využívaly. V současné
Severní Americe j s o u partnerské dohody nadnárodních korporací s univerzi-
tami využívány k výzkumům skutečně všeho druhu - k vývoji nových bruslí
pro Nike, k vynalézání účinnějších technologií těžby ropy pro Shell, k vyhod-
nocování stability asijských trhů pro společnost Disney, k testování spotřebi-
telské poptávky po dalších vlnových pásmech pro firmu Bell nebo k porovná-
vání účinků a vlastností značkových a neznačkových léků. A to bylo j e n pár
příkladů za všechny.
Doktorka Betty Dongová, pracovnice zdravotnického výzkumu z Universi-
ty of California v San Francisku ( U C S F ) měla tu smůlu, že na ni připadl právě
posledně j m e n o v a n ý výzkumný úkol - testování značkových léků za „značko-
vé" peníze. Dongová byla pověřena řízením výzkumného úkolu sponzorova-
ného britskou farmaceutickou společností Boots (v současnosti se j m e n u j e
Knoll) a UCSF. O s u d této spolupráce p o m ě r n ě přesně ilustruje rozpory, kte-
ré vznikají mezi univerzitami jakožto středisky výzkumu určeného pro veřej-
né zájmy a značkovými firmami, j i m ž j d e o zjišťování toho, co potřebují vědět
j e n ony samy.
Studie doktorky Dongové porovnávala účinnost léku s názvem Synthroid
určeného k léčbě poruch funkce štítné žlázy a konkurenčního neznačkového
preparátu. Sponzorská firma doufala, že výzkum prokáže lepší nebo alespoň
značně odlišné vlastnosti podstatně dražšího léku v porovnání s neznačkovým
přípravkem. Pokud by bylo toto tvrzení podloženo závěry renomovaného uni-
verzitního výzkumného střediska, značně by to zvýšilo prodej Synthroidu. Dok-
torka Dongová a její kolegové však namísto toho zjistili, že o něčem takovém
nemůže být řeč. O b a léky byly ve svých biologických účincích naprosto shod-
in
HiZPROSTORU
102
ZNAČKY VE SVfII VZDllANi
103
BEZ P R O S T O R U
104
ZNAČKY VE SVfTf VZDflÁNl
Tím sice lze vysvětlit vpád obchodních značek na střední školy, ale nevypoví-
dá to nic o tom, j a k si mohly vydobýt tak pevnou pozici na univerzitách. Proč
profesoři mlčeli a pasivně přihlíželi tomu, j a k jejich „partneři" ze soukromého
sektoru pošlapávají principy svobody projevu a diskuse, j e ž byly uznávanými
hodnotami akademického života? A navíc - copak se vždycky netvrdilo, že j s o u
univerzity plné radikálů připravených kdykoli začít dělat potíže? Není snad in-
stitut pedagogické definitivy, spojený se zárukou doživotního zaměstnání, kon-
struován tak, aby zajistil akademickému světu možnost bez obav z perzekucí
vyjadřovat kontroverzní názory a postoje? Copak nejsou zrovna tito lidé - po-
kud si máme vypůjčit termín, kterému by právě akademici dobře rozuměli -
kontrahegernoničtí?
Profesorka sociologie z York University J a n i c e Newsonová, která právě na
toto téma publikovala celou řadu prací, uvádí: „Zdánlivě je snazší zdůvodnit si
stále pevnější vazby univerzit a korporací než vysvětlit nedostatečný odpor
105
BEZ P R O S T O R U
tOG
ZNAČKY VE SVÍTÍ V / 0 Í I 1 N I
přístup, která všechny úplně pohltila. Jestliže ze sebe studenti nechali udělat
testovací skupinu pro průzkum trhu, bylo to částečně zaviněno tím (jak se uká
že v následující kapitole), že byli zaneprázdněni jinými problémy. Útočili na
své profesory s požadavky na reformu vnitřních předpisů a ustanovení přísněj-
ších pravidel týkajících se problematiky sexuálního obtěžování na půdč kam
pusu. Pokud se tedy pedagogům nepodařilo zabránit výměně základních prin-
cipů svobodné akademické diskuse za „rychlé peníze", mohl být j e d n o u z příčin
i fakt, že měli v té době dost starostí, aby ubránili sami sebe před studentským
mccarthismem. Všichni zúčastnění se do krve hádali o feministickém studiu
a přeli se nad nejnovější aktivistickou literaturou, zatímco jiní jim pod noha-
ma skupovali univerzitní půdu, na níž své spory vedli. Teprve až když si po-
d o b n é otázky přisvojili odborníci na budování značek, začali studenti a profe-
soři polevovat ve vzájemných sporech a uvědomili si, že proti nim stojí daleko
silnější a hrozivější nepřítel.
V té době však už bylo téměř vše ztraceno. Nešlo ani tak o poněkud anti-
kvář ní pojmy j a k o „čisté" vzdělávání a výzkum, j a k o spíše o zánik samotné ide-
je prostoru neobsazeného byznysem, která byla ztracena v okamžiku, kdy uni-
verzity „začaly dělat, že j s o u korporace" (abych citovala vyjádření použité na
University of Florida). Školy a univerzity zůstávají v naší kultuře v m n o h a smě-
rech stále tím nejvýraznějším zhmotněním veřejného prostoru a kolektivní zod-
povědnosti. Univerzitní kampusy - se svými kolejemi, knihovnami, parky a za-
vedenými standardy otevřené a zdvořilé debaty - hrají klíčovou, byť ted už spíš
symbolickou úlohu: j s o u už totiž tím posledním místem, kde m o h o u mladí li-
dé sledovat skutečný veřejný život. Ať už j s m e v minulosti tyto instituce chrá-
nili jakkoli nedokonale, v současnosti můžeme proti transformaci vzdělávání
na lekce, které nejsou ničím než nadstavbou značky, využít stejný argument
j a k o v případě národních parků a dalších přírodních rezervací - toto téměř po-
svátné prostředí nám připomíná, že je pořád ještě možná existence „neoznač-
kovaného" prostoru.
107
Nahoře: Záběr z demonstrace „mrtvol" z roku 1990
Dole: Tisková kampaň značky Diesel z roku 1995 s námořnickým polibkem.
KAPITOLA PÁTÁ
Přiznejme si to - pokud se objevíte v seriálu Přátelé, těžko ještě někdo může vě-
řit, že jste radikál.
Jay Blotcher, aktivista hnuti proti AIDS, časopis New York, záři 1996
Studovala j s e m na přelomu 8 0 . a 9 0 . let, takže patřím mezi ty, kterým chvíli tr-
valo, než si uvědomili, j a k značky pronikají do univerzitního života. Z vlastni
zkušenosti ovšem musím potvrdit, že to nebylo tím, že bychom si přítomnos-
ti nadnárodních korporací na univerzitách nevšímali, vždyť j s m e si na ni do-
k o n c e občas i stěžovali. J e n nás právě tohle zas tolik nevzrušovalo. Dobře j s m e
věděli, že si fastfoodové řetězce otevírají stánky už i v našich knihovnách a že
profesoři přírodovědných předmětů začínají být až nebezpečně zadobře s far-
maceutickými společnostmi. K tomu, abychom přesně zjistili, co se děje v kan-
celářích rektorátu a v laboratořích, by však bylo zapotřebí spousty pátrání a my
- upřímně řečeno - j s m e neměli čas. Bojovali j s m e za to, aby se mítinku, na
němž se projednávala otázka rasové, rovnoprávnosti, pořádaného v ženském
klubu univerzitního areálu, směli zúčastnit i Židé, a hádali j s m e se kvůli tomu,
že byla tato akce naplánována na přesně stejnou dobu j a k o mítink lesbiček
a gayů. Chtěli nám snad organizátoři naznačit, že podle nich neexistují židov-
ské lesbičky n e b o černí bisexuálové?
Ve vnějším světě zůstávala kritika nerovnoprávnosti ras, pohlaví a sexuální
orientace soustředěna na konkrétnější a také ožehavější problémy, j a k o bylo
například nestejné odměňování v zaměstnání, právo partnerů téhož pohlaví
uzavírat sňatek a policejní brutalita. Tato seriózní hnutí byla - a dodnes j s o u
- pro ekonomický a společenský řád opravdovou hrozbou. Kupodivu však pro
studenty spousty univerzit nebyla nijak zvlášť přitažlivá. Problémy identity pro
ně měly na konci 8 0 . let docela j i n o u náplň. Spousta bitev, j e ž j s m e sváděli,
propukla kvůli otázkám „reprezentace". Šlo o p o m ě r n ě nevyhraněný soubor
IDO
BEZ PROSTORU
námitek, které j s m e měli převážně vůči médiím , obsahu učiva a anglickému ja-
zyku. Naší doménou, ať už šlo o vysokoškolské feministky hádající se o vý-
raznější „zastoupení" žen v seznamech autorů doporučené četby, gaye po-
žadující lepší „(re)prezentaci"* v televizi nebo rapové hvězdy chvástavě se
prohlašující za „reprezentanty" ghett, byla spíše politika metafor a zrcadel.
Tyto problémy měla odedávna ve svém programu ženská hnutí i hnutí za ob-
čanská práva a později se k těmto myšlenkám připojili i aktivisté bojující proti
AIDS. Od samotného počátku se mělo za to, že k omezování žen i etnických men-
šin přispívá absence viditelných vzorů zastávajících společensky významné po-
zice, a že konvence, donekonečna opakované médii a zakódované v samé struk-
tuře jazyka, slouží nemalou měrou k utužování nadřazenosti bílého muže.
Jestliže má dojít ke skutečnému pokroku, je nutná „dekolonizace" myšlení.
V době, kdy má generace tyto ideje zdědila - mnohdy už ze druhého či tře-
tího kolena -, (re)prezentace už byla klíčem a nikoli j e d n í m nástrojem z mno-
ha. Vzhledem k absenci jasné právní n e b o politické strategie j s m e prakticky
všechny problémy společnosti přičítali na vrub médiím a vzdělávací soustavě,
ať už měly mít formu negativně působících konvencí n e b o prostého přehlíže-
ní. Asiati a lesbičky si měli připadat „neviditelní", gayové byli zaškatulkováni
j a k o devianti, černoši j a k o kriminálníci a ženy j a k o slabé a méněcenné bytos-
ti. Taková sebenaplňující proroctví byla pro nás příčinou téměř všech nesrov-
nalostí a ústrků reálného světa. Našimi bitevními poli se tak staly sitcomy,
v nichž se gayové marně pokoušeli n ě k o h o sbalit, noviny, plné fotografií bí-
lých starců, časopisy, j e ž šířily to, co Naomi Wolfová označila za „mýtus krásy",
seznamy doporučené literatury, které j s m e chtěli mít pestré j a k reklamy Benet-
tonu, a reklamy Benettonu, vedle kterých naše čtenářské požadavky bledly.
Byly j s m e zkrátka děli mediálního věku. Nespravedlivé a jednostranné infor-
mování ze strany časopisů, knih i televize nás provokovalo natolik, až j s m e sa-
mi uvěřili, že pokud by se změnilo stereotypní zobrazování a jazyk plný před-
pojatých šablon, změnila by se i realita. Domnívali j s m e se, že dojdeme spásy
v reformaci MTV, CNN a Calvina Kleina. A proč ostatně ne? Jestli byla zdro-
j e m celé řady našich problémů právě média, připadalo nám samozřejmé, že
pokud b y c h o m je dokázali „rozvrátit" tak, aby nás lépe reprezentovala, mohla
by nás namísto sužování zachránit. Kdyby lidé měli v médiích lepší zrcadla
a kdyby dokázali žít v souladu se svým novým obrazem (díky našemu zásahu
110
I P A T R I A R C H O V Ě SE IIMl O D V Á Z A T
111
BEZ P R O S T O R O
Při zpětném ohlédnutí do historie nejspíš tyto akce působí malicherným do-
j m e m , ale sotva nám, mediálním narcistům, můžete dávat vinu za naše tehdej-
ší přesvědčení, že svádíme zásadní bitvu ve j m é n u všech utiskovaných: každý
náš krok vyvolával v našich konzervativních protivnících novou vlnu apoka-
lyptické paniky. Jestli j s m e nebyli revolucionáři, tak proč potom naši oponen-
ti prohlašovali, že tu probíhá revoluce a že se nacházíme uprostřed „kulturní
války"? „Transformace amerických univerzit je natolik rozsáhlá, že nebude-
me nikterak přehánět, nazveme-li ji revolucí," informoval své čtenáře Dinesh
D'Souza, autor článku Illiberal Education (Neliberální vzdělávání). J e j í ne-
přehlédnutelné projevy lze spatřit v kterémkoli větším univerzitním areálu
současné Ameriky i ve všech aspektech univerzitního života." 2
Navzdory tomu, že naši profesoři i další univerzitní činitelé prohlašovali, že
žijí pod j h e m stalinistických režimů, které netolerují odpadlíky, vzmohli se na
hlasitý protiútok. Zuby nehty bojovali za své právo házet nám - snadno zrani-
telným radikálům - klacky pod nohy. Vlastními těly se snažili zastavit každou
další sadu opatření proti něčí diskriminaci a vůbec se chovali, j a k o by bojova-
li o samu budoucnost západní civilizace. V nejrůznějších časopisech se náhle
vyrojila záplava navlas si podobných článků vyvolávajících dojem, že boj za
právo na sebeurčení a projev vlastní identity způsobuje přímo mezinárodní
krizi - „Neliberální vzdělávání" (Atlantic Monthly), „Vizigóti v tvídu" (Fortune),
„Zákeřníci" (Maclean's), „Novodobí ajatolláhové akademického světa" (Out-
look), „Pohoršení" (Newsweek). J o h n Taylor přirovnal v časopise New York mo-
ji generaci studentských aktivistů k sektářům, k Hitlerjugend a ke křesťanským
fundamentalistům. 3 Hrozba, kterou j s m e údajně představovali, byla asi oprav-
du veliká, protože se d o k o n c e i George Bush nechal slyšet v tom smyslu, že po-
litická korektnost „nahrazuje staré předsudky novými".
112
I P A T R I A R C H O V Ě SE IIMl O D V Á Z A T
nysmeni, i když z důvodů, ve které j s m e doufali. Pokud bych měla určit přes-
nou dobu, kdy došlo k této změně v jejich přístupu, asi bych si tipla srpen ro-
ku 1992, tedy období nejtěžši „krize značky", j e ž vyvrcholila při Marlboro Fri-
day. Právě tehdy j s m e si uvědomili, že naši úhlavní nepřátelé z „mainstreamu",
kteří pro nás byli jakýmsi gigantickým beztvarým monolitem vně našich uni-
verzitních enkláv, se nás nejen nebojí a neoškliví si nás, ale že nás naopak po-
važují za docela zajímavý objekt. Když už j s m e se stali inspirací nové „progre-
sivní" m ó d y a obraznosti, stalo se i naše vyzdvihování okrajové sexuální či
rasové identity vhodnou inspirací pro obnovu image značek a pro přesně za-
cílené marketingové strategie. J a k o by se zástupci jednotlivých značek rozhod-
li, že když chceme různorodost, máme ji mít. Vzápětí se dali do díla, chopili se
štětečků a začali vylepšovat barvy i obraznost naší kultury.
Následujících pět let by bylo možné přirovnat k epidemii rudých stužek, ba-
seballových čepic Malcolm X a triček s nápisy „Mlčení = Smrt". V roce 1 9 9 3 už
historky o armageddonu akademického světa nahradily legendy o sexy vlně
šířené pamflety typu „Vyzývavý feminismus" v časopise Esquire nebo „Lesbic-
ký šmrnc" v Newsweeku. Tato změna přístupu nebyla důsledkem výrazné změ-
ny politické onentace. Stála za ní chladná ekonomická úvaha. Podle knihy Roc-
king the Ages (Houpačka času), vydané v roce 1997 j e d n o u z nej významnějších
amerických firem zaměřených na p r ů z k u m trhu Yankelovich Partners, je pro
příslušníky věkové vrstvy dospívajících (Generation X) „určující ideou" „růz-
norodost", kdežto v případě střední generace (baby boomers) je to „individua-
lita" a u jejích rodičů pak „povinnost":
113
BEZ PROSTORU
ných ulic různorodých", a vyzývala je, aby se nebáli okusit krajové speciality.
Dee Dee Gordonová, zakladatelka bulletinu The L. Report, zaměřeného na sle-
dováni módních trendů mezi mládeží, na své klienty naléhala, aby bez skru-
pulí využilli hnutí Girl Power (Dívčí moc): „Dospívající dívky j s o u zvědavé j e n
na machry, co si nenechají nic líbit." 5 Proslulý odborník v oboru obchodních
značek Tom Peters začal svým posluchačům z řad nadnárodních korporací spí-
lat do „přestárlých bělošských samců", což podezřele připomínalo výpady
mých kolegů z univerzit.
J a k už bylo řečeno, tyto informace přišly vzápětí po dvou dalších vzájemně
souvisejících objevech. Tím prvním bylo zjištění, že společnosti nabízející spo-
třební zboží přežijí pouze za předpokladu, že své korporativní panství vystaví
na „značkové identitě". Druhý objev byl založen na poznání, že klíč k úspěchu
na trhu drží v rukou rozrůstající se skupina mladých zákazníků. Jestliže tedy,
j a k cool hunters i průzkumníci trhu shodně prohlašovali, zásadním charakte-
rovým rysem tohoto lukrativního zákaznického segmentu je různorodost,
bylo třeba udělat jediné - každá korporace, která myslí dopředu, bude muset
identitu značky postavit na co nejpestřejší variabilitě.
Právě o to se většina značkových společností pokusila. Ve snaze pochopit,
j a k značka Starbucks v roce 1 9 9 6 mohla prakticky přes n o c získat takovou pro-
slulost, aniž investovala do jediné celostátní reklamní kampaně, začal magazín
Advertising Age spekulovat o tom, že tento úspěch nějak souvisí s j e j í pestroba-
revnou batikovanou aurou evokující třetí svět. „Pro j e h o vyznavače je ,zážitek'
Starbucks něčím více než j e n pouhou každodenní infúzí espresa. Představuje
pro ně možnost uchýlit se do kultivovaného a politicky korektního úkrytu." 6
Značka Starbucks však v marketingové h o n b ě inspirované boji za politickou
korektnost hrála j e n podružnou roli. V reklamách společnosti Abercrombie <5ř
Fitch se začali objevovat chlapci ve spodním prádle, kteří na sebe dělali zami-
lované oči, a značka Diesel šla ještě dál: zobrazovala líbající se námořníky (viz
obrázek na straně 108). Televizní reklamní spot značky Virgin Cola vysílaný
v americké televizi seznamoval diváky „s vůbec prvním sňatkem gayů, který
se objevil v reklamě", j a k to pyšně oznamovalo tiskové prohlášení společnos-
ti. Vyskytly se první značky zacílené přímo na gaye j a k o například Pride Beer
a Wave Water, jejíž slogan zněl „Nálepky dáváme na lahve, nikoli lidem". Na
komunitu gayů se specializovali i někteří cool hunters, kteří slídili po gay ba-
rech se skrytými kamerami. 7
Společnost Gap začala do svých reklamních spotů obsazovat rasově pestrou
směsici útlých, až dětsky vyhlížejících účinkujících. Značka Diesel zase frustra-
te
I P A T R I A H C H D V Í SE UMÍ O D V A Z A T
Stesk po diskriminaci
O těchto reklamních kampaních se dosud vedou vášnivé diskuse. J s o u napros-
to cynické n e b o naznačují, že se svět reklamy chce vyvíjet a hrát pozitivnější
sociální roli? Reklamy značky Benetton z poloviny 9 0 . let divoce manévrovaly
mezi duchaplným a obdivuhodným popíráním rasových stereotypů na j e d n é
straně a groteskním komerčním využíváním lidského utrpení na straně druhé.
Nesporně byly součástí upřímné snahy využít rozsáhlé možnosti kulturního
působení této společnosti a sdělit lidem něco víc než j e n pouhou výzvu „ku-
pujte si více svetrů". Zasloužily se významnou měrou o to, že svět módní tvor-
by přijal za svůj boj proti AIDS. Právě tak nelze popřít, že to byla revoluční změ-
na, když Body Shop celému soukromému sektoru dokázal, že nadnárodní
obchodní řetězec může být přímočarým a kontroverzním hráčem na politické
scéně, i když vydělává miliony na pěnách do koupele a pleťovém mléce. Kom
plikovanou motivací a zásadními nesrovnalostmi a protimluvy projevujícími
115
BEZ P R O S T O R U
116
I P A T R I A R C H O V I SE UMÍ B D V A Z A I
117
BEZ P R O S T O R U
ni
I P A T R I A R C H O V Ě SE IIMl O D V Á Z A T
119
If Z PROSTORU
k o n c e 9 0 . let pak není ani tak Marlboro Man j a k o spíše Ricky Martin - dvojja-
zyčný mix Severu s J i h e m s příměsí latiny a rhythm & blues a to všechno za-
halené do populárních textů evokujících velikou globální p a r t y Důsledkem
tohoto koketování s etnickými odlišnostmi je homogenizace rozdílů pod hes-
lem J e d e n svěť 1 , jakási globální tržnice, v níž mají korporace možnost prodá-
vat jediný produkt spoustě zemí bez rizika, že probudí zastaralé protesty pro-
ti „coca-colonizaci".
J a k neustále postupuje globální homogenizace kultury, úkolem marketingu
se stává potřeba zažehnat noční můru všech značkových firem, že značkové
produkty přestanou působit j a k o životní styly nebo velké ideje a náhle se od-
halí j a k o všudypřítomné a všude stejné zboží, kterým ve skutečnosti jsou. Pro-
měnlivá, přizpůsobivá etničnost marketingového karnevalu má sloužit j a k o
protilék na tento strach z kulturní stejnorodosti. Značky, ztělesňující radikál-
ně individualistickou a neustále proměnlivou identitu korporací, se snaží sa-
my sebe očkovat proti obvinění, že ve skutečnosti prodávají uniformní jedno-
tvárnost.
Globální mládí
Pochopitelně, že ne každý se poddává představě zacházení s kulturou a národ-
ní příslušností j a k o s módními doplňky, které lze podle potřeby navléknout
a zase zahodit. Ti, kdo bojovali ve válkách či přečkali revoluce, si své národní
tradice tak snadno sebrat nenechají. I lidé žijící pod hranicí bídy, kteří předsta-
vují čtvrtinu z celkového počtu obyvatelstva planety, 16 mají problémy zapad-
nout do oné globální škatulky Zvlášť když kabelovou televizi i podstatnou vět-
šinu značkových produktů znají v těch nejubožejších částech rozvojového
světa, kde žije 1,3 miliardy lidí z příjmu ve výši nanejvýš dolar na osobu a den, 17
leda z vyprávění. Největší nadějí globalizace je mládež žijící v rozvinutých ne-
bo alespoň částečně rozvinutých zemích. Právě teenageři ze středních vrstev
vyšňoření nejrůznějšími logy a odhodlaní nechat se co nejdokonaleji zformo-
vat podle vzoru určovaného médii se stali těmi nejpřesvědčivějšími symboly
globalizace.
Tento stav nastal h n e d z několika důvodů. Prvním z nich je fakt, že teena-
gerů je spousta, a to nejen na americkém trhu. Svět se jimi j e n hemží, a to pře-
devším v jižních zemích, kde podle odhadů OSN celých 5 0 7 milionů dospě-
lých zemře ještě před dovršením čtyřicátého roku věku. 1 8 Dvě třetiny obyvatel
Asie ještě nedosáhly třiceti let a přibližně polovina vietnamské populace se vli-
vem dlouholeté krvavé války narodila po roce 1975. V celosvětovém měřítku
12D
I P A T R I A R C H O V É Sf V M i 0 0 V A Z A T
studie tedy spočívá v tom, že zatímco dospělí se mnohdy pořád ještě drží tra-
dičních zvyků a stylu života, globální mládež tyto otravné národnostní pří-
važky odhazuje stejně snadno j a k o loňské věci vyšlé z módy. „Dávají přednost
Coca-Cole před čajem, sportovní obuvi Nike před sandály. Chicken McNugget
před rýží a kreditním kartám před hotovostí," řekl hlavní e k o n o m společnos-
ti Dean Witter Reynolds Inc. J o s e p h Quinlan reportérovi listu The Wall Street
Journal.20 Poučení je nabíledni - získejte si děti a získáte i celou rodinu a trh
budoucnosti.
Obraz globálního mládí nafouknutý takovouto a p o d o b n o u rétorikou se
vznáší nad celou planetou j a k o euforická halucinace značkových korporací.
Opakovaně je nám připomínáno, že tyto děti už nežijí na nějakém geografic-
ky určeném místě, nýbrž v globálním spotřebitelském řetězci. Prostřednictvím
mobilních telefonů j s o u neustále napojeny na internetové zpravodajské serve-
ry, a s jejich vrstevníky je spojují Sony Playstations, videoklipy MTV a turnaje
NBA. Nejrozsáhlejší a zároveň nejčastěji citovaný p r ů z k u m teenagerské demo-
121
BEZ P R O S T O R U
122
I P A T R I A R C H O V É Si UMÍ O B V Á Z A T
123
BEZ PROSTORU
Třídní rozpory tedy spadly pod stůl a společně s nimi i jakékoli seriózní
ekonomické analýzy, o rozborech praktik obchodních korporací nemluvě.
Samozřejmě, že i mezi bojovníky za identitu se našli tací, kteří měli revoluční
cíle. Podobně j a k o v 6 0 . letech se našli radikálové kontrakultury přesvědčení,
že otřásají základy západní civilizace, když berou LSD, existovala i za nás hrst-
ka profesorů i studentů oddaných politice práva na sebeurčení, kteří věřili,
že „v oblasti teorie j s o u kapitalismu zasazovány těžké rány", j a k to vyjádřil
kritik Gayatri Spivak. 27 Dinesh D'Souza a j e m u podobní si neodpustili označit
nás za „neomarxisty", ačkoli nic nemohlo být vzdálenější pravdě. Představa nut-
nosti pozměnit pár zájmen a vpustit do představenstev a televizních pořadů
hrstku žen a příslušníků menšin nepředstavovala pro zásadní výdělečné prin-
cipy Wall Street opravdovou hrozbu. „Skutečným proviněním hnutí za politic-
kou korektnost (...)," napsal profesor literatury Tim Brennan ze státní univerzi-
ty v New Yorku v roce 1991, „není j e h o údajná intolerance ani zkostnatělost,
ale fakt, že není dostatečně politické, ačkoli se za politický boj vydává." 28
124
I P A T R I A R C H O V Ě SE IIMl O D V Á Z A T
125
BEZ P R O S T O R U
niknout." 2 9 Právě tak platí, že ačkoli v Severní Americe možná opravdu vlád-
nou dívky, v Asii a Latinské Americe dřou při výrobě triček s nápisem Girls
Rule („dívky vládnou") a sportovních bot Nike, které ty první j m e n o v a n é k té
„vládě" donesou.
Tato ignorance není pouhým selháním feminismu, nýbrž zradou nejzáklad-
nějších principů feministického hnutí. Ačkoli se hnutí za rovnoprávnost po-
hlaví, v němž j s e m v 8 0 . letech vyrůstala, staralo téměř výhradně o přiměřené
zastoupení žen v mocenských strukturách, vztah mezi pohlavím a společen-
skou vrstvou nebyl vždycky takhle lhostejně přehlížen. Bojové heslo ženské-
ho hnutí „Chléb a růže" se poprvé objevilo v roce 1912 na transparentu stáv-
kujících textilních dělnic v Lawrence ve státě Massachusetts. Organizátorka
stávky Rose Schneidermanová tehdy vysvětlovala: „Pracující žena chce právo
na život, nikoli j e n na p o u h o u existenci." 3 0 Mezinárodní den žen byl stanoven
na 8. březen proto, aby bylo opakovaně připomínáno výročí demonstrace z ro-
ku 1908, kdy „textilní dělnice pochodovaly ulicemi New Yorku a protestovaly
proti příšerným pracovním podmínkám, zaměstnávání dětí, dvanáctihodi-
nové pracovní době a nepatrným mzdám". 3 1 Když j s m e 8. března do průvodu
vyrážely my, mladé ženy, které vyrostly s knihou Mýtus krásy a které za nejškod-
livější dopady m ó d n í h o průmyslu považovaly poruchy příjmu potravy a naru-
šené sebevědomí, jako b y c h o m na své předchůdkyně zapomínaly, tedy pokud
j s m e o nich vůbec věděly.
Při zpětném ohlédnutí to vypadá j a k o úmyslná slepota. Ignorance zásad-
ních ekonomických principů ze strany ženského hnutí i hnutí za občanská
práva zaviněná s o u h r n e m příčin, jemuž dnes říkáme politická korektnost,
úspěšně vyškolila celou generaci aktivistů v politice zobrazování (image), ni-
koli akce. A jestliže do našich škol a jednotlivých komunit pronikli vetřelci
kradoucí prostor bez jakéhokoli odporu, bylo to přinejmenším zčásti zavi-
něno tím, že nás politické ideály, které byly v době této invaze v módě, nijak
zvlášť nepřipravily na řešení problémů nesouvisejících ani tak s ( r e p r e z e n -
tací, j a k o s vlastnictvím. Byli j s m e až příliš soustředěni na analýzu obrazů pro-
mítaných na zed, než abychom si vůbec stačili všimnout, že zed samotná už
j e prodaná.
Ačkoli tohle všechno ještě donedávna platilo, v současnosti už tomu tak
není. J a k uvidíme ve čtvrté části této knihy, j a k na středních, tak i na vysokých
školách se začíná projevovat radikálně nová politická kultura. Dnešní akti-
visté, jimž není lhostejná mediální situace, už nesoustředují pozornost na
soustavu zrcadel mylně zaměňovanou za empirickou pravdu (jako to dělali
126
I P A T R I A R C H O V Ě SE IIMl O D V Á Z A T
127
Nahoře: Vřelé lidské jednání - Wal-Mart vás vítá.
Dole: Občané Warrentonu ve státě Virginia mu na to neskočili. (Transparent hlásá „Další
americké město proti Wal-Martu!".)
KAPITOLA ŠESTÁ
BOMBARDOVÁNÍ ZNAČKAMI
Franšiza v éře superznaček
Značkové nadnárodní monopoly sice mohou mít různorodosti plná ústa, ale
viditelným výsledkem jejich snažení je armáda dospívajících klonů, které
(v „uniformě", j a k říkají obchodníci) pochodují do globální tržnice. Přestože
globalizace řízená trhem přijímá polyetnickou pestrost za svou, o různorodost
nestojí, ba právě naopak. Jejími nepřáteli j s o u národní zvyky, lokální značky
a výrazně odlišný regionální vkus. Stále menší počet zájmových skupin ovlá-
dá čím dál tím větší kus světa.
V oslnění šíří nabídky, z níž si může spotřebitel vybírat, možná chvíli potr-
vá, než si všimneme děsivé konsolidace řízené kapitány zábavního průmyslu,
médií a maloobchodu. Reklama nás zahrnuje otupující záplavou obrazů „Spo-
jených ulic různorodých" a lákavým heslem Microsoftu „Kam se chceš podívat
dnes?". Ale z ekonomických stránek novin vidíme, j a k je svět jednobarevný. Ze
všech stran slyšíme, j a k se zabuchují dveře. Každý nový článek, ať už oznamu-
je odkup některé společnosti, nečekaný bankrot nebo kolosální fúzi, je přímým
důkazem úbytku smysluplných variant výběru. Tady vám ve skutečnosti nikdo
neklade otázku „Kam se chceš podívat dnes?" Otázka zní: ,Jak tě nejlépe na-
směrovat do toho synergického labyrintu, kde tě dnes chci vidět j á ? "
Toto ohrožení možnosti výběru probíhá současně h n e d na několika fron-
tách. Strukturálně se na něm pracuje prostřednictvím fúzí, nákupů a korpora-
tivní synergie. Lokálně funguje tak, že hrstka superznaček díky svým obrov-
131
HE2 V Ý H R U
Ještě před takovými deseti lety by jakákoli snaha hledat smysluplnou sou-
vislost mezi těmito trendy působila přinejmenším podivně. Co má synergie
společného s bujením maloobchodních řetězců? J a k souvisí zákony na ochra-
nu autorských práv a obchodních značek s kulturními zájmy jednotlivců ne-
bo rozvoj korporací se svobodou projevu? Dnes už se to však začíná rýsovat
docela jasně. J a k se stále více a vice společností snaží stát tou j e d i n o u vše za-
střešující značkou, v jejíchž barvách probíhá naše spotřeba, umělecká tvorba
a dokonce i budování našich domovů, pojem „veřejný prostor" nabývá zcela
odlišného významu. V reálných i virtuálních značkových obchodních středis-
132
BOMBARDOVÁN! ZNAČKAMI
Permanentní klonování
Mnohé obchodní řetězce, j e ž začaly bujet v 8 0 . a 90. letech, j a k o například
IKEA, Blockbuster, Gap, K i n k o s , Body Shop či Starbucks, se významně odlišu-
jí od fastfoodových řetězců a nákupních středisek spojených s rozkvětem fran-
šízingu v šedesátých a sedmdesátých letech. Neblýskají se křiklavou žlutí plas-
tikových lastur, které j a k o by vypadly z kresleného filmu, ani zlatými obloučky.
Vyzařují spíše zdravý lesk éry New Age. Krabice jejich prodejen v barvě zářivé
berlínské modři a trávové zeleně do sebe zapadají jako jednotlivé dílky staveb-
nice Lego (toho nejnovějšího typu, z něhož nelze postavit nic j i n é h o než prá-
vě tu hasičskou stanici nebo kosmickou lod úslužně vyobrazenou na obalu).
Zaměstnanci společností Kinko's, Starbucks a Blockbuster si své pracovní úbo-
ry tvořené světlými kalhotami a bílou nebo modrou košilí kupují u Gapu; a aby
uvítací pozdrav „Ahoj! Vítejte u Gapu!" zněl dostatečně nadšeně, personál této
společnosti čerpá energii z dvojitého espresa Starbucks. Životopisy, které těm-
to lidem zajistily práci, pak byly napsány v Kinko s na uživatelsky přátelském
Macintoshi, dvanáctibodovou Helveticou v editoru Microsoft Word. Všichni
do práce nastupují navonění značkou CK O n e (jen u Starbucksu ne, protože
tam prý kolínské a parfémy potlačují aroma „kávového okouzlení"), a než vy-
j d o u z bytů vybavených stavebnicovými knihovnami a konferenčními stolky
z IKEY, očistí si obličej pleťovou maskou Body Shop Blue Corn Mask.
Kulturní transformace, o kterou se tyto podniky postaraly, je známá každé-
mu, ale bujení franšíz a o b c h o d n í c h řetězců dokumentuje j e n málo statistik se
skutečnou vypovídací hodnotou. Většina prací hodnotících vývoj v maloob-
chodní branži totiž uvádí franšízy společně s nezávislými podniky. Franšízová
provozovna je v technickém slova smyslu vlastnictvím nájemce - franšízanta,
ačkoli o každém detailu zařízení počínaje tabulemi před vchodem a konče přes-
ným stanovením teploty kávy rozhoduje vedení podniku poskytujícího know-
133
BEZ V Ý B f B B
-how, sídlící někdy stovky a někdy i tisíce kilometrů daleko. Nemusíme však
mít k dispozici čísla za celé odvětvi, abychom pochopili, že v maloobchodní
branži se b ě h e m uplynulého desetiletí udály dramatické z m ě n y J a k o příklad
si vezměme třeba Starbucks. Ještě v roce 1 9 8 6 byla tato firma čistě lokálním
faktorem. Patřilo jí pouze pár kaváren v okolí Seattlu. V roce 1 9 9 2 však už měl
Starbucks 165 skladů s prodejními prostory v několika velkých městech USA
a Kanady. V roce 1 9 9 3 počet provozoven dosáhl 2 7 5 a roku 1 9 9 6 už jich byla
celá tisícovka. Na počátku roku 1 9 9 9 měl Starbucks 1 9 0 0 skladů s prodejna-
mi ve dvanácti zemích od Velké Británie po Kuvajt.
Blockbuster, další typický řetězec 9 0 . let, zaznamenal v přesně tomtéž obdo-
bí ještě výraznější míru růstu. V roce 1 9 8 5 to byla jedna jediná videopůjčovna
v texaském Dallasu. Dva roky nato ji koupil Wayne Huizenga a do roku 1 9 8 9
měla tato firma 1079 provozoven. V roce 1994, kdy Huizenga Blockbuster pro-
dal Viacomu, už jich bylo 3977. Na začátku roku 1 9 9 9 se počet provozoven roz-
místěných v šestadvaceti zemích vyšplhal na 6 0 0 0 , přičemž j e n ve Velké Britá-
nii jich bylo 7 0 0 . Podobnou křivku růstu lze sledovat i v případě společností
Gap (a jejích dceřiných firem Banana Republic a Old Navy) a Body Shop, j e ž
od poloviny 8 0 . let až do současnosti otevírají ročně v průměru 120 až 150 pro-
vozoven. I Wal-Mart se stal skutečnou maloobchodní velmocí až na konci 8 0 .
let. Ačkoli první provozovna této společnosti byla otevřena už v roce 1962, bu-
dování supercenter započalo až roku 1 9 8 8 a teprve v roce 1991 Wal-Mart (jenž
už v té době otevíral 1 5 0 obchodů ročně) předstihl i společnosti jako Kmart
a Sears a stal se rozhodujícím činitelem amerického maloobchodu.
Tento rychlý růst způsobily tři rozvojové trendy. Všechny favorizovaly moc-
né maloobchodní řetězce s dostatečnými finančními rezervami. Prvním z nich
j s o u cenové války, v nichž ty největší megařetězce nízkými cenami systematic-
ky vytlačovaly z trhu své slabší konkurenty. Druhý trend spočíval v potlačová-
ní konkurence prostřednictvím hromadění vlastních prodejen v j e d n é lokaci.
Posledním z těchto trendů, o němž se obšírněji zmíním v následující kapitole,
je nástup honosných obchodů, vlajkových lodí jednotlivých úspěšných spo-
lečností, vybudovaných na lukrativních pozemcích a fungujících j a k o jakési
trojrozměrné reklamy příslušné značky.
134
BOMBARDOVÁN! ZNAČKAMI
135
BEZ V Ý I E R U
* Parafráze hesla In God We Trust, tedy Věříme v boha, národního motta Spojených
států - pozn. překl.
136
BOMBARDOVÁNI ZNAČKAMI
137
ill VÝBĚRU
138
BOMBARDOVÁN! ZNAČKAMI
139
BEZ VÝBÍRU
obchodním středisku, kde tato nezávislá firma sídlila. O stejný manévr se ře-
tězec pokusil i v případě kavárny Dooney s v Torontu, ačkoli zástupci Starbuc-
ksu tvrdí, že první impuls vzešel od majitele nemovitosti. Starbucks sice ná-
j e m n í právo na dotčený prostor získal, ale vlna občanských protestů, která
se proti tomuto kroku zdvihla, n a k o n e c společnost přinutila opět postoupit
nájem firmě Dooney's.
Tyto pirátské praktiky však nejsou ani zdaleka doménou společnosti Star-
bucks. Taktiku spálené země v oblasti franšízingu zdokonalil McDonald's, když
začal otevírat malé franšízové provozovny na čerpacích stanicích, dokud ne-
pokryl celý region. Metodu hromadění provozoven přijala za svou i společnost
Gap, která začala klíčové regiony bombardovat svou značkou tak, že je zapla-
vila nesčetnými prodejnami Gap, Baby Gap, Gap Kids, Old Navy, Banana Re-
public a od roku 1 9 9 9 i Gap Body. Základní ideou této strategie je udělat z ro-
diny značek společnosti Gap synonymum oblékání stejně, jako se ze značky
McDonald's stalo synonymum pro hamburgery a z Coca-Coly synonymum
nealkoholických nápojů. „Když jdete do supermarketu, počítáte s tím, že tam
najdete některé základní druhy zboží. Předpokládáte, že narazíte na mléko -
odtučněné, jednoprocentní, dvouprocentní i plnotučné. Právě tak očekáváte,
že najdete datum doporučené spotřeby. (...) Nechápu, proč by u obchodů s odě-
vy mělo jít o něco jiného," prohlašuje Mickey Drexler, generální ředitel společ-
nosti Gap. 1 0 Je příznačné, že Drexlerovým modelem všudypřítomnosti Gapu
je právě supermarket, protože právě řetězce supermarketů začaly j a k o první
prosazovat taktiku přesycení trhu vlastními provozovnami. Když společnost
A & P v roce 1913 zahájila svůj program „úsporných prodejen" (což byl proto-
typ moderního supermarketu), rychle otevřela 7 5 0 0 provozoven, a když byl
trh nasycen a konkurenti vytlačeni z branže, polovinu z nich zase zavřela.
Gap tato srovnání se značkami jako Coke, McDonald's n e b o A & P vitá, ale
Starbucks je vzhledem k image své značky tvrdošíjně odmítá. 1 1 Záměrem Ga-
pu je ostatně představit zákazníkovi určitý nezaměnitelný produkt - v tomto
případě oděv - a označkovat j e j tak dokonale, aby byl j e h o nákup u Gapu tak
jednoduchý, j a k o nákup krabice mléka n e b o plechovky Coca-Coly. Starbuc-
ksu j d e ovšem o to, aby zákazníkovi prodal podstatně obecnější produkt - šá-
lek kávy - a naprosto ho proměnil tak, aby se z něj stal značkový a duchovně
naplněný předmět. Proto Starbucks nestojí o to, aby j e h o značka vešla do po-
vědomí spotřebitelské veřejnosti j a k o obchodní dravec. J a k říká marketingový
ředitel této společnosti Scott Bedbury, firma se chce „připojit k mohutnému
pohybu, jehož cílem je dosáhnout propojení s vaší duší". 1 2
140
BOMBARDOVANÍ ZNAČKAMI
141
I ( Z VÝBĚRU
HZ
BOMBARDOVÁN! ZNAČKAMI
143
Nahoře: Michael Eisner (generální ředitel společnosti Walt Disney Co.) stvrzuje fúzi podáním
ruky s Thomasem Murphym (předsedou představenstva společnosti Capital Cities/ABC).
Dole: Ted Turner (předseda představenstva a dozorčí rady společnosti Turner Broadcasting)
ve stejné situaci s Geraldem Levinem (předsedou představenstva a generálním ředitelem
společnosti Time Warner).
KAPITOLA SEDMÁ
FÚZE A SYNERGIE
Stvoření o b c h o d n í c h Utopií
145
BEZ V Ý I Í R I I
chovají dítě porevoluční doby, jež se bude radovat a těžit z vymožeností humán-
ně pojaté záchranné sociální sítě kanadského státu, z rozumně koncipované-
ho systému státního zdravotnictví i ze štědrých dotací na uměleckou tvorbu.
Mé chováni je nesmírné trápilo. Copak nezavrhli polotovary a nepřipravovali
mi pečlivě kašičku doma? Copak nečedi „Nácvik efektivního rodičovství"?
Copak mi nezakázali hrát si na vojáky a j i n é „genderově vyhraněné" hry?
Ve snaze zabránit, abych se zkazila, mě rodiče pravidelně brávali z města,
abych se naučila radovat se z kanadské divočiny a užívala si radostí života v ro-
dinném kruhu. Neudělalo to na mě naprosto žádný dojem. Jediné, co mě na
těch exkurzích do reality smiřovalo s osudem, byly mé sny o pozlátkové umě-
losti, j i m ž j s e m se oddávala na zadním sedadle rodinného kombiku, zatímco
uháněl mezi svěže zelenými pastvinami k majestátním horám. Už když mi by-
lo pět nebo šest let, dychtivě j s e m u silnice vyhlížela zářivě pestré a plastické
tabule franšízových provozoven, a když j s m e míjeli podniky j a k o McDonald's,
Texaco nebo Burger King, mohla j s e m si vykroutit krk. Nejraději j s e m měla
značku Shell, která byla tak zářivá a tolik připomínala svět kreslených filmů,
až j s e m byla přesvědčena, že kdybych na ni dosáhla, bylo by to, j a k o kdybych
se dotkla něčeho z j i n é dimenze - ze světa televize. S bratrem j s m e při těchhle
rodinných výletech pravidelně škemrali, aby n á m rodiče zastavili a koupili nám
hamburgery balené v lesklých laminovaných krabicích. O b č a s - když je ob-
zvlášť silně zmáhal pocit naprosté porážky - skutečně povolili. Daleko častěji
se však náš oběd odehrával v podobě dalšího z m n o h a pikniků na dece někde
v národním parku, kde j s m e se krmili tvrdým čedarem, ovocem a dalšími zou-
fale fádními potravinami bez atraktivních obalů.
Když mi bylo nějakých osm nebo devět let, byly už mé sny, jimž j s e m se s ote-
vřenýma očima oddávala na zadním sedadle auta během rodinných výletů, dale-
ko komplikovanější. Dokázala j s e m si celou cestu Skalistými horami představo-
vat, j a k bych své spolucestující změnila. Otce j s e m si v duchu vyzula ze sandálů
a navlékla ho do elegantního a důstojného obleku a matce j s e m předurčila miká-
do, pastelové jednořadé sportovní sako, sukni a dokonale ladící lodičky. Pokud
šlo o mě, viděla jsem před sebou celou nepřebernou škálu možností - kredenc
v kuchyni plný polotovarů, skříně překypující oblečením módních značek a ne-
omezené množství tužek na obočí a trvalých ondulací. Nikdy j s e m nedostala
Barbie („Zbytečné vyhazování peněz," rozhodli rodiče, „nejdřív panna, pak ka-
ravan a pak celý dům"), ale jinak si mou mysl zcela podmanila.
Vypadalo to, že avantgardní experiment feministicko-socialistické výcho-
vy dítěte je odsouzen k nezdaru. Nejen že já j s e m šílela z reklamních tabulí
14B
FUZE A S Y N E R G I E
značky Shell, ale můj starší bratr už v šesti letech vykazoval mimořádný talent
zapamatovat si slogany z televizních reklam a s oblibou pobíhal po domě v tnč
ku s obrázkem Hůlka za neustálého pokřiku „jsem blázen do čokoládových
lupínků!" Tehdy jsem ještě nechápala, proč rodiče tyhle stupidity tolik dráždi,
ale dnes už se dokážu do jejich bolesti plně vžít. Navzdory veškeré své snaze
přivedli na svět živé reklamy na cereálie a jogurty od General Mills - jinými
slovy typické děti své doby.
Kreslené lilmy a výklady fastfoodových řetězců promlouvají k dětem příliš
svůdným hlasem, než aby j i m mohli rodiče - obyčejní smrtelníci - konkuro-
vat. Každé dítě touží držet v ruce alespoň kousek světa animovaných filmů.
Právě z toho důvodu se z poskytování licencí na využívání televizních a filmo-
vých postaviček ve výrobě hraček, potravin i dalšího spotřebního zboží stal
byznys s ročním obratem ve výši 16,1 miliardy dolarů. Stejný důvod vedli všech-
ny firmy podnikající v oblasti takzvané rodinné zábavy k tomu, aby své tele-
vizní a filmové fantazie přenesly do reálného světa a nabídly výjimečné zážit-
ky na značkových výstavních akcích či v muzeích, dokonale propracovaných
obchodních supercentrech a (tolik osvědčených) tematických parcích. Už ve
3 0 . letech praotec moderní synergie Walt Disney pochopil touhu lidí vstoupit
za plátno a začal uvažovat o vybudování soběstačného města „disneyovek". Již
tehdy postřehl, že každá hračka nebo jiný produkt využívající postavičky Mic-
key Mouse funguje zároveň jako reklama j e h o filmů. Totéž už dávno pochopi-
li i u Mattela, ale jestliže Disneyův projekt přetvářel fantazii filmů v hračky,
pak projekt společnosti Mattel přetvářel hračky v ještě důmyslnější fantastic-
ké světy. Snad nejlépe lze tuto vizi pochopit j a k o „Barbie zen" - Barbie je Jed-
no. Barbie je vším.
147
ni MIMI
Takovýto k r u h ovšem nelze vytvořit přes noc. Právě proto tento proces ob-
vykle začíná tou nejjednodušší formou šíření značky, tedy fúzí gigantů. Bell
Atlantic a Nynex; Digital Equipment a Compaq; W o r d C o m Inc. a MCI; Time
Warner a Turner; Disney a ABC; Cineplex a Loews; Citicorp a Travelers; Ber-
telsmann a Random House; Seagram a PolyGram; America Online a Netscape;
141
FÚZE II S Y N E R G I E
Viacom a CBS... - tento seznam se prodlužuje každým dnem. Firmy se řídí zá-
sadou Wal-Martu - všichni ostatní v branži fúzují, přežijí j e n ti největší a nej-
silnější. Samospasitelná velikost je však pouhý začátek. Jakmile se okruh pů-
sobení značky rozšíří, pozornost vedení společnosti se nevyhnutelně přesouvá
ke způsobům, j a k značku prostřednictvím centrálně řízené propagace na růz-
ných frontách - tedy prostřednictvím synergie - učinit soběstačnější.
Michael J. Wolf uvádí, že někdy na počátku 9 0 . let se změnil přístup j e h o
klientů z oblasti mediální branže. „Firmám už nešlo o to, aby byly tím největ-
ším studiem nebo nejúspěšnější televizní sítí. Potřebovaly víc. Tematické par-
ky, kabelové sítě, rádia, spotřební produkty, knihy i hudba se stávaly příslibem
existence budoucího impéria. Mediální branži uchvátila mánie fúzí. Pokud jste
nebyli všude (...) nebyli jste nikde. 4 ' 4
Toto odůvodnění se skrývá v pozadí prakticky každé větší fúze, k níž došlo
během druhé poloviny 9 0 . let. Disney kupuje ABC a tato síť pak vysílá j e h o fil-
my a pohádky. Time Warner se spojuje se společností Turner Broadcasting a ta
pak všemožně propaguje j e h o časopisy a filmy na CNN. George Lucas kupu-
je rozhodující akciový podíl ve společnostech Hasbro a Galoob a teprve pak
firmám vyrábějícím hračky prodává licenční práva na novou sérii filmů Hvězd-
né války. V tom okamžiku firma Hasbro promptně kupuje společnost Galoob,
aby konsolidovala své postavení na trhu s hračkami. Firma Time Warner ote-
vírá divizi určenou k tomu, aby z jejích filmů a kreslených pohádek dělala mu-
zikály vhodné pro Broadway. Společnost Nelvana, producent dětských kresle-
ných filmů z Kanady, kupuje Kids Can Press, vydavatele dětských knížek, j e ž
posloužily j a k o námět k těm nejúspěšnějším filmům z dílny Nelvany. Fúze uči-
ní Nelvanu „integrovanou společností", v j e j í m ž rámci budoucí knihy znovu
ožijí díky televizním kresleným seriálům a sériím lukrativních hraček. 5
V knižním světě to funguje obdobně. Poté co koupil Random House (na-
kladatelství, j e ž j a k o první vydalo tuto knihu), odkoupil Bertelsmann AG po-
lovinu akcií společnosti Barnesandnoble.com, čímž poskytl největší anglofon-
ní vydavatelské firmě na světě značný náskok na bouřlivě se rozvíjejícím inter-
netovém knižním trhu. Barnes &r Noble mezitím předkládá nabídku na o d k u p
Ingramu, významného amerického knižního distributora, který pracuje i pro
konkurenty této společnosti. Kdyby k dohodě s Ingramem skutečně došlo
(strany od obchodu odstoupily na nátlak veřejnosti), potenciální synergické
spojení těchto tří společností by pokrylo celý publikační proces počínaje uza-
víráním smluv a vydáváním přes distribuci a reklamu a k o n č e m a l o o b c h o d n í m
prodejem.
172
B H VYBERU
150
F Ú Z E II S Y N E R G I E
151
BEZ V Í B l R U
152
M X SYNERGIE
153
BEZ V Ý B Ě R U
154
FÚZE I I S Y N E R G I E
155
BEZ V Ý H R U
ci, podzimní slunce i klid bílých zim nyní znovu ožívají v barvách a duchu řa-
dy Roots Algonquin." 1 4
Smysl toho všeho nebylo těžké odhalit, j a k upozornil i žurnalista Michael
Posner, když v roce 1 9 9 3 napsal: „Pravda je následující - Roots už není ani tak
obchodní společnost j a k o spíš letní tábor." 1 5 Tento výrobce oděvna ze své peč-
livě budované image těžil od samého počátku. Ze všeho nejdříve vybudoval
prodejny, které díky pádlům rozvěšeným po stěnách a odhalenému trámoví
spíše než provozovny nějakého maloobchodního řetězce připomínaly - j a k na-
psal žurnalista Geoff Pevere - „jídelny a chaty letních táborů stavěné pečlivý-
ma mozolnatýma rukama". 1 6 Pak přišla výrobní řada vybavení pro domácnost,
v níž nechyběly deky a povlaky na polštáře, které měly připomínat zvětšené
pracovní ponožky. Teprve pak se kruh uzavírá a přichází éra Roots Lodge, kde
se původní „inspirace" oděvní řady stává k úplnosti dovedeným prodloužením
značky Roots - od letního tábora k táboru značkovému, od marketingu život-
ního stylu k životnímu stylu samotnému.
Mark Consiglio, vemlouvavý, do beránci kožešiny oblečený provozovatel té-
to rekreační oblasti, má s Reef Pointem dalekosáhlé plány, protože Roots Lod-
ge představuje pouze zlomek využitelné plochy. Ukázal mi model komplexu
o 2 5 0 chatkách a začal mi vysvětlovat svoji vizi maloobchodního městského
centra se značkovými prodejnami a službami. Pochopitelně, že by tu byl ob-
chod firmy Roots, ale právě tak by tu mohla fungovat provozovna značky Ave-
da Spa a možná i o b c h o d y j a k o například Club Monaco a Body Shop. Každá
maloobchodní provozovna bude spojena dřevěným chodníčkem se svým vlast-
ním ubytovacím zařízením, j e ž bude stejně j a k o v případě areálu Roots Lodge
vybaveno veškerým značkovým příslušenstvím, j e ž bude firma schopna do-
dat. Consiglio mi odmítl sdělit j m é n a jednotlivých klientů - „ještě probíhají
jednání" - a pouze kousavě poznamenal: „Roots není jediná oděvní společ-
nost, která se snaží prosadit v oboru vybavení pro domácnost, abyste věděla.
O to se pokoušejí všichni."
15B
f U / l II S Y N E R G I E
157
REZ V Ý B l R H
ISO
FÚZE A SYNERGIE
ISO
BEZ V Y B l R U
160
IÚZI A SYNERGIE
1B1
ill VYBERU
182
FÚZE II SYNERGIE
163
BEZ V f l f R U
164
FUZE A SYNERGIE
IBS
BEZ V Ý B Í R U
distributora Ingram v branži takovou vlnu nevole, že byla komise nucena zří-
dit speciální telefonní linku, na níž se přijímaly stížnosti vůči tomuto postupu.
Společnost Barnes &r Noble svoji nabídku na odkup Ingramu n a k o n e c raději
stáhla. Není vůbec náhodné, že j s o u tyto kontroverze nejostřejší právě v kniž-
ní a softwarové branži. V sázce tu není dostupnost laciných kancelářských se-
šívaček, hraček nebo neznačkových ručníků, ale svobodné zveřejňování zdra-
vě různorodých idejí a přístup k nim. Koncentrace vlastnických vztahů v oblasti
internetu, vydavatelství a knižního maloobchodu ostatně těsně následovaly
proklamace o tom, j a k je takzvaná informační revoluce otevřená a užitečná pro
j e d n o h o každého člověka, které se následně musí jevit j a k o nedomyšlený rek-
lamní blábol.
Andrew Shapiro, vědecký pracovník Centra pro internet a společnost práv-
nické fakulty Harvard University, ve svém otevřeném dopise zaslaném elek-
tronickou poštou Billu Gatesovi vyjadřuje názor, který zcela jistě sdílí většina
normálně uvažujících pozorovatelů moderních fúzí a synergických postupů.
„Pokud je smyslem této revoluce usnadnit lidem život, proč omezujete trh a lik-
vidujete možnosti výběru, Bille? Proč si měsíc po měsíci synergicky propoju-
jete j e d e n byznys za druhým?" 2 8
Tento rozpor představuje m n o h e m dalekosáhlejší zradu, než obvyklá ob-
myslnost reklamy, na kterou už j s m e si stačili zvyknout. Zrazeny tu j s o u pře-
devším hlavní přísliby věku informací - možnost volby, šance ovlivňovat dění
a neomezovaná svoboda.
166
KAPITOLA OSMÁ
CENZORSKÉ KORPORACE
Globální vesnice zatarasená značkami
16Í
BIZ VYBlBU
168
cenzorské korporací
tu. Ani ten sebevětší hudební hit nebo filmový trhák nemůže narušit základní
filozofii Wal-Martu. Díky tomuto faktu se řetězec nesklání ani před bestselle-
ry zábavního průmyslu a brání svoji vizi nákupního centra, kde se elektrické
vrtačky a hiphopová alba prodávají v sousedních regálech. K nejproslulejším
případům tohoto typu patří odmítnutí prodávat druhé hitové album kapely
Nirvana s názvem In Utero (V děloze) - ačkoli předchozí album této skupiny
bylo čtyřikrát oceněno platinovou deskou protože na zadní straně přebalu
byly vyobrazeny lidské plody. „Osobnosti country j a k o Vince Gill a Garth
Brooks se budou Wal-Martu prodávat daleko lépe nežli Nirvana," prohlásil teh-
dy bezstarostně mluvčí společnosti Wal-Mart Trey Baker. 3 Při představě dese-
tiprocentního poklesu tržeb (tolik tehdy činil podíl Wal-Martu na prodeji hu-
dební produkce v USA) Warner a Nirvana ustoupili a ztvárnění přebalu bylo
změněno. Změnili i název písně Rape Me (Znásilni m ě ) na Waif Me (Osiřelé já).
Podobný přístup zaujala společnost Kmart Canada k nahrávce skupiny Prodi-
gy z roku 1 9 9 7 nazvané Fat oj the Land (Jako prase v žitě), pro které v regálech
supermarketu nebylo místo, protože nevyhovoval přebal ani texty písní Smack
My Bitch Up a Holy Shit, které obsahovaly vulgární výrazy a navíc evokovaly
drogovou tematiku. „Naším typickým zákazníkem je vdaná zaměstnaná mat-
ka, a proto j s m e usoudili, že by to pro rodinný o b c h o d nebylo vhodné zboží,"
prohlásil manažer Allen Letch. 4 Stejně j a k o Nirvana, i britští enfants terribles
se poddali následným požadavkům své nahrávací firmy a vydali „očištěnou"
verzi svých alb.
ibs
BEZ VYBERU
jim nedáte vědět předem, stáhnou váš titul z prodeje a už ho nikdy nepřij-
mou zpátky," vysvětluje Dana Sacherová, ředitelka distribuce magazínu Vibe.
„Takhle se sice může stát, že nepřijmou j e d n o číslo, ale vezmou třeba zas to
další." 6
Protože hudební interpreti vydávají novou nahrávku j e d n o u za pár let a ni-
koli každý měsíc, n e m o h o u si dovolit ten přepych upozornit Wal-Mart na po-
tenciálně kontroverzní obal a doufat, že příští dílo bude mít větší štěstí. Stejně
j a k o filmoví producenti volí i nahrávací společnosti preventivní postup a vy-
dávají dvě verze každého alba; j e d n u retušovanou pro velkoprodejní centra,
s pípáním na místě neslušných výrazů a občas i chudší o některé písně. Toto
je však strategie uplatňovaná pouze u superhvězd a bestsellerů, j a k o j s o u prá-
vě Prodigy nebo Nirvana, kdežto kapely s menším vlivem často přicházejí o pří-
ležitost nahrát své skladby tak, j a k to měly původně v úmyslu, když předjíma-
jí námitky maloobchodních řetězců hlásajících rodinné hodnoty a vydávají
pouze předem dezinfikované verze svých děl.
Synergieká cenzura
Dosud probírané příklady cenzury korporací, j e ž byly přímým důsledkem kon-
centrace maloobchodu, představují pouze tu nejneohrabanější formu korpo-
rativní cenzury. Vlna fúzí v kulturním byznysu vytváří rafinovanější a snad i za-
jímavější blokační mechanismy svobody projevu, totiž jakousi cenzuru v rámci
synergického mechanismu.
170
CENZORSKt KORPORACE
171
BEZ V Ý B Ě R U
1/2
CENZORSKt KORPORACE
Čínský syndrom
J a k jsme poznali v uplynulých letech, žurnalisté, producenti a vydavatelé ne-
mají důvod k opatrnosti pouze při j e d n á n í se soudními a správními orgány
(o tematických parcích ani nemluvě). 1 celá země - j a k o se tomu stalo v přípa-
dě Číny - se může stát zónou, kolem níž se chodí po špičkách. Když Teng Siao-
173
IE Z V Ý B Ě R U
174
CINZORSKl KORPORACI
1/s
BEZ V Y B E R U
176
CENZORSKt KORPORACE
Copyrightová šikana
Když letecké údery NATO podniknuté v roce 1 9 9 9 proti Srbsku vyprovokova-
ly v této balkánské zemi „rockové manifestace", na nichž teenageři v basebal-
lových čapkách týmu Chicago Bulls vzdorovitě pálili americké vlajky, byl jen
málokdo tak naivní, aby se ještě odvážil opakovat ohranou písničku o tom, j a k
M T V a McDonald's přinášejí světu mír a demokracii. V těchto okamžicích, kdy
popkultura překlenovala propast vytvořenou válkou, se však j a s n ě ukázalo, že
dokonce i tam, kde neexistuje žádná jiná společná kulturní, politická n e b o ja-
zyková platforma, západní média splnila svůj slib, že dodají první skutečně
globální lexikon hudby, vzorů a obraznosti. I kdybychom se neshodli na ni-
čem jiném, musíme uznat, že prakticky celý svět ví, že Michael J o r d a n je nej-
lepší basketbalista všech dob.
Možná, že to ve srovnání s grandiózními prohlášeními o „globální vesnici"
pronášenými po pádu komunismu nevypadá j a k o zvláštní úspěch, je to však
počin dostatečně důsažný, aby dokázal způsobit revoluční změny jak v umělec-
ké tvorbě, tak v politické praxi. Verbální či vizuální odkazy na seriály, filmové
postavy, reklamní slogany či firemní loga se staly tím nejúčinnějším nástrojem
komunikace překonávajícím hranice kultur - obecně a okamžitě srozumitelný-
mi narážkami. Rozsah této formy společenského označkováni se dostal do cent-
ra pozornosti v březnu roku 1999, kdy propukl skandál kolem populární učeb-
nice matematiky pro šestou třídu používané na amerických státních školách.
Učební text v ní byl doslova prošpikován zmínkami o proslulých značkových
produktech a jejich fotografiemi. Byly tam boty Nike, McDonald's i Galorade.
V j e d n é slovní úloze se měli žáci naučit vypočítat průměr měřením oplatky Oreo.
Rodičovská sdružení byla tímto milníkem v komercializaci vzdělávání vcelku
logicky pobouřena: učebnice připomínala spíše brožuru s placenou reklamou.
Nakladatelství McGraw-Hill, které tuto knihu vydalo, však trvalo na tom, že se
kritici naprosto mýlí. „Snažili j s m e se využít toho, co studenti znají. Díky tomu
uvidí, že matematika je všude kolem nás," vysvětlovala spoluautorka Patricia
S. Wilsonová. Odkazy na značkové produkty prý nejsou placenou reklamou,
nýbrž pokusem promlouvat ke studentům jejich vlastní mluvou a jejich vlast-
ními pojmy - jinými slovy promlouvat k nim prostřednictvím značek. 1 8
Toho, nakolik se jazyk propletl se značkami, si nikdo není vědom lépe než
právě manažeři značek. Nejprogresivnější směry teorie marketingu povzbu-
zují firmy k tomu, aby o svých značkách neuvažovaly j a k o o sérii atributů, ale
vnímaly jejich psychosociální roli, kterou zastávají v masové kultuře a v životé
spotřebitele. O d b o r n í k na kulturní antropologii Grant McCracken zase mar-
177
BEZ V Ý B Í R U
Hodně z toho, co bylo řečeno, nás přivádí zpátky k synergii. Zákony Spojených
států definují obchodní značku j a k o „jakékoli slovo, j m é n o , symbol nebo hes-
lo či jejich kombinaci používanou (...) k identifikaci a odlišení zboží od pro-
duktů vyráběných nebo prodávaných někým jiným". Mnozí z těch, kdo j s o u
obviňováni z porušování autorských práv, se nesnaží prodat srovnatelné
zboží ani je za ně nevydávají. S tím, j a k se propagace značky stává stále více
expanzionistickou, je však za konkurenta považován každý, kdo dělá cokoli
vzdáleně souvisejícího se značkou, protože i to by se mohlo v synergizované
budoucnosti stát j e j í m vedlejším produktem.
Z toho tudíž vyplývá, že pokud se snažíme mezi sebou komunikovat s využi-
178
CENZORSKt KORPORACE
lim jazyka značek a log, vystavujeme se docela reálnému riziku žaloby. Zákony
týkající se autorských práv a obchodních známek - posílené v roce 1983 Ronal-
dem Reaganem současné s uvolněním zákonů antimonopolních - j s o u ve Spo-
jených státech uplatňovány způsobem, který se daleko více než ochraně hospo-
dářské soutěže podobá nadvládě značek. Samozřejmě, že existuje řada případu,
kdy je uplatnění těchto nařízení zcela zásadní, pokud mají mít umělci ještě ně-
jakou šanci udržet si živobytí - vzhledem k tomu, j a k se zjednodušuje a rozvijí
digitální a elektronická distribuce. Umělečtí tvůrci potřebují ochranu před ne-
zákonným vykrádáním svých děl konkurenty a před svévolným komerčním
využíváním svých výtvorů. Znám pár radikálů brojících proti copyrightu, kteří
chodí po světě v tričkách s nápisy jako „Každý copyright je krádež" nebo „Infor-
mace chce svobodu", jen mám dojem, že tyto postoje j s o u spíše provokativní
než praktické. Alespoň však poukazují na klima kulturní a lingvistické privati-
zace podporované vysloveným copyrightovým a značkovým „harašením".
Copyrightový a značkový harassment se stává mocným a rostoucím odvět-
vím, a ačkoli je j e h o vliv příliš široký, než aby jej bylo možné kompletně zdo-
kumentovat, uvedu namátkou alespoň několik příkladů. Cukráři společnosti
Dairy Queen odmítají zdobit mražené narozeninové dorty figurkou Barta Sim-
psona z obavy před žalobou ze strany společnosti Fox; korporace Disney v ro-
ce 1991 přinutila skupinu rodičů z j e d n o h o odlehlého venkovského městeč-
ka na Novém Zélandě k odstranění jejich amatérských ztvárnění Pluta a Kačera
Donalda z mantinelů hřiště a dinosaurus Barney začal kazit dětské narozeni-
nové večírky po celých Spojených státech upozorněním, že pokud bude ně-
kdo z rodičů spatřen v kostýmu purpurového dinosaura, budou to považovat
za porušování autorských práv ke své značce. Společnost Lyons Group, j e ž je
vlastníkem práv k postavičce Barneyho, „rozeslala 1 0 0 0 dopisů provozovate-
lům obchodů" pronajímajících nebo prodávajících kostýmy, j e ž jí tolik vadily.
„Kostým dinosaura mít mohou. Protiprávní je, pokud se j e d n á o dinosaura pur-
purového, a nezáleží na tom, o jaký odstín purpurové se jedná," vysvětluje
mluvčí Lyons Group Susan Eisner Furmanová. 2 1
McDonald's mezitím horlivě pronásleduje drobné obchodníky a restauraté-
ry skotského původu, protože je jejich národnost predisponuje k tomu mít
před svým příjmením prefix „Mc-M, což pochopitelně neznamená konkurenč-
ní snažení. Tato společnost zažalovala majitele stánku s uzeninami McAl-
lan's v Dánsku, stylovou skotskou prodejnu sendvičů McMunchies v Buckin-
g h a m s h i r e pokoj nedala ani kavárně McCoffee Elizabeth McCaugheyové v San
Francisco Bay Area a vedla šestadvacet let trvající boj s mužem j m é n e m Ronald
179
1(1 VÝBÍRD
180
CENZORSKt KORPORACE
Poučný je v tomto směru soudní spor o ochranu autorských práv, který ved-
111
BEZ V Y B E R U
la společnost Mattel proti dánské hudební skupiné Aqua a její nahrávací firmě
MCA. Mattel tvrdil, že hit této kapely s názvem „Barbie Girl" a j e h o text „pusu
sem, dotek tam, techtle-mechtle" j e h o spořádanou blondýnku nevhodně sexua-
lizují. Proto podal v září roku 1997 na kapelu Aqua žalobu pro porušování au-
torských práv a nekalou konkurenci. Výrobce hraček požadoval odškodné a sta-
žení alba z obchodů a j e h o následné zničení. Aqua tento spor vyhrála, ale nebylo
to tím, že by byla více v právu než Negativland n e b o J o h n Oswald (možná, že
tomu bylo spíše naopak), ale nejspíš proto, že na rozdíl od těchto nezávislých
hudebníků měla za sebou tým právníků společnosti MCA odhodlaných zuby
nehty bojovat o to, aby nový hit zůstal v hitparádách a v regálech prodejen. Stej-
ně j a k o u případu Jordan versus Nike se tedy jednalo o bitvu značek.
Ačkoli je jinak hudební branže v tomto ohledu selanka, případ kapely Aqua
stojí za úvahu, protože rozšířil dosavadní meze copyrightové šikany a upozor-
nil na to, že hudebníci už se musejí mít na pozoru nejen před samplováním,
ale i před každou zmínkou o značkových produktech. Mimo j i n é také v jas-
ném světle ukázal trapný rozpor mezi expanzivní logikou prosazování zna-
ček - touhou korporací po plné integraci s kulturním prostředím - a malicher-
nou logikou těchto právnických křížových tažení. Kdo jiný už by měl být prá-
vě tak produktem j a k o kulturním symbolem, když ne Barbie? Ta je ostatně
archetypem vetřelce obsazujícího volný prostor, kulturním imperialistou v rů-
žovém. To ona natírá celá města narůžovo, aby mohl být důstojně oslaven
„Růžový měsíc pro Barbie". To ona je zenový mistr, který už po čtyři desetile-
tí chce být malým dívkám vším - lékařkou, pitomou sexy blondýnkou, teena-
gerkou, pracující ženou, velvyslankyní UNICEF...
Když však lidé od Mattela zahájili soudní spor s kapelou Aqua, neměli zá-
j e m hovořit o Barbie jakožto o kulturní ikoně. „Tohle je obchodní problém, ni-
koli otázka svobody projevu," řekl mluvčí společnosti Mattel v rozhovoru pro
Billboard. „Naše firma má cenu dvou miliard dolarů a nechceme se do n ě č e h o
p o d o b n é h o plést. Podobné situace postupně vedou k poškozování značky." 2 4
Pravdou je, že Barbie je čistá komerce zaměřená na tvorbu zisku a značky ja-
ko právě Barbie, Aspirin, Kleenex, Coca-Cola a Hoover vždycky balancovaly
mezi touhou po všudypřítomnosti a neochotou být spojovány s kategorií vý-
robků. To by totiž mohla vést k zevšeobecnění názvu značky, a ten by pak mo-
hl podporovat i prodej konkurenčního zboží.
Zatímco však tento boj proti poškozování značky vypadá v kontextu vzá-
j e m n ě soupeřících značek docela smysluplně, působí všechno docela jinak,
máme-li na paměti agresivní prosazování značky j a k o výrazu životního stylu.
182
CENZORSKÉ KORPORACE
1B3
BIZ VYBERU
114
CENZORSKÉ KORPORACE
1IS
1(2 VVBlHU
186
CENZORSKt KORPORACE
kaci, jako A T & T nesmí přerušovat oplzlé telefonické rozhovory, firma to vidí
docela jinak. Bláboly o „virtuální komunitě" stranou. America Online je přede-
vším značkovou mediální říší, kterou má společnost pod kontrolou stejně ja-
ko Disney barvu plotů v Celebration na Floridě.
Zdá se, že bez ohledu na to, j a k úspěšně soukromá sféra napodobuje nebo do-
konce pozvedá vzhled a dojem veřejného prostoru, restriktivní tendence pri-
vatizace si vždycky najdou cestičku, j a k se uplatnit. Neplatí to pouze pro pro-
stor vlastněný korporacemi, j a k o je America Online nebo Virgin, ale dokonce
i pro prostor skutečně veřejný, ovšem sponzorovaný n e b o ovládnutý značka-
mi. Názorně se to ukázalo v Torontu roku 1997, když byli aktivisté protestují-
cí proti reklamě a propagaci tabákových výrobků násilně vypuzeni z koncertů
du Maurier Downtown Jazz Festival pořádaných pod širým nebem, stejně ja-
ko byli protestující studenti vyhnáni z tenisového turnaje Du Maurier Tennis
Open, který probíhal v prostorách jejich kampusu. Ironií je, že se jazzový fes-
tival odehrával na skutečně veřejném prostranství, totiž na náměstí Nathan
Phillips Square, přímo před radnicí města Toronta. Demonstranti rychle po-
chopili, že ačkoli je náměstí tak veřejné, j a k j e n může být, během týdne, kdy
se na něm koná jazzový festival, se stává vlastnictvím sponzora - producenta
tabákových výrobků. V prostorách, kde festival probíhal, nebylo povoleno di-
stribuovat jakékoli kritizující materiály.
Jakmile dojde k zakoupení - byť i j e n dočasnému - jakéhokoli prostoru, mě-
ní se tak, aby vyhovoval investorovi. A j a k se prodej původně veřejných pro-
storů korporacím n e b o propagace jejich značek v těchto prostorech rozmáhá,
jsme my j a k o občané stále více nuceni hrát podle pravidel nadnárodních kor-
porací, abychom vůbec měli přístup ke své vlastní kultuře. Znamená to snad
konec svobody projevu? Samozřejmě, že nikoli, ale nelze si nevzpomenout na
názor Noama C h o m s k é h o , že „svoboda bez příležitostí je danajský dar". 3 3
V prostředí koncentrovaného působení médií a marketingu se kolem nás rych-
le vytrácejí smysluplné příležitosti využít svoji svobodu a projevit svůj názor
dostatečně hlasitě, abychom prolomili bariéru reklamních zvukových efektů
a vyrušili magnáty z řad korporací z jejich klidu. Jistě - ti, kdo nesouhlasí, mo-
hou využívat své webové stránky, časopisy, plakáty, transparenty a nezávislé
noviny právě tak j a k o spoustu mezer v ochranném krunýři nadnárodních kor-
porací, a j a k uvidíme ve čtvrté části této knihy, využívají jich tak intenzivně ja-
ko nikdy předtím. Ale vzhledem k tomu, že korporace stále častěji a účinněji
promlouvají prostřednictvím mnohostranné synergie a stále výraznějších pro-
117
Ill VÝBlRU
jevů „smyslu" značek, začíná hlas lidu ve srovnáni s jejich projevem působit ja-
ko drobný nezávislý hokynář vedle supermarketu. Zastánce práv spotřebitelů
Ralph Nader k tomu říká: „Při prosazování našich nejzákladnějších práv j d e
hlavně o decibely." 3 4
188
CINZORSKl KORPORACI
ne
I I I VÝBĚRU
Greidera. Stanice NBC a společnost Fox zase - byť krátkou dobu - vysílaly
seriál Michaela Moora TV Nation (Televizní národ), který škodolibě dotíral
na zadavatele reklamy a vzal si na m u š k u dokonce i mateřskou společnost
stanice NBC - General Electric. Zatímco finanční vstup společnosti Disney
do Miramaxu vyvolával neblahé předtuchy ohledně budoucnosti nezávislého
filmu, byl to právě Miramax, kdo distribuoval Moorův d o k u m e n t The Big One
(Velikán) - film, j e h o ž námětem byla kritická kniha téhož autora zaměřená
proti korporacím, kterou vydalo nakladatelství Random House, j e ž nyní patří
Bertelsmannovi. Doufám, že i kniha, kterou právě čtete, dokazuje, že i v rám-
ci mediálních gigantů se prostě stále najde prostor pro kritiku zacílenou proti
nadnárodním korporacím.
Změny, které probíhají, j s o u v jistém smyslu méně totalitářské, ale součas-
ně nebezpečnější. Stále j s m e ještě neztratili možnost přístupu k nesynergizo-
vanému umění a seriózní kritika může v současnosti oslovit podstatně širší
publikum než kdykoli v historii umění a kultury. Ztrácíme však prostor, v němž
by se m o h l o dařit „nekorporativnímu" uvažování. Takové prostory tu sice stá-
le ještě existují, ale zmenšují se, j a k magnáty kulturního průmyslu stále více
okouzluje sen o globálním pokrytí trhu. Je to především záležitost ryze hospo-
dářská. Ekonomicky lze produkovat, publikovat či vysílat pouze omezené
množství filmů, knih, článků či televizních programů, a místo pro tvorbu, j e ž
nezapadá do strategie nadnárodních korporací, se s každou další fúzí a s po-
stupující konsolidací zužuje.
Existuje však jistá šance, že se současná synergizační mánie zhroutí pod tla-
kem svých vlastních nesplněných slibů. Například takový Blockbuster už se
stal přítěží na krku po uši zadluženého Viacomu. Analytici trhu cenných papí-
rů to připisují na vrub „kvalitě produktů nabízených prostřednictvím j e h o ob-
c h o d ů " 3 8 - a nejspíš nepomůže, že obchodní řetězce náležející k této korpora-
ci obětovaly obrovské prostory svých provozoven k propagaci těch čtyřiatřiceti
kopií nekoukatelné Svatby naruby s Kevinem Klinem (případně jiných propa-
dáků z produkce Paramountu), protože Viacom potřeboval získat zpátky ale-
spoň něco z milionů dolarů, které prodělal v kinech. Řetězec Planet Hollywood
po dva roky j e n o m pumpoval peníze do svých provozoven a pak v srpnu roku
1 9 9 9 ohlásil úpadek. Dalším synergickým plánem, který na papíře vypadal na-
prosto spolehlivě, bylo uvedení filmu Godzilla, k němuž došlo v roce 1998.
Představitelé společnosti Sony byli přesvědčeni, že je na světě další kasovní
trhák. Premiéra se konala v Madison Square Garden, titulní hvězda se měla stát
dalším fenoménem světa hraček vhodným pro řetězec Toys 'R' Us, na reklam-
130
CENZORSKt KORPORACE
191
BEZ V Ý B Í R U
192
KAPITOLA DEVÁTÁ
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
D e g r a d a c e výroby v éře s u p e r z n a č e k
16Í
Ill PRAČE
108
N E P O T Ř E B N Á T DV A R N A
sátých. " 5 Načasování nástupu těchto trendů neodráží pouze status propagace
značek coby ekonomického všeléku, nýbrž i odpovídající devalvaci postaveni
výrobního procesu a producentů všeobecně. Veškerou „přidanou hodnotu" te-
dy jinými slovy shrábnul právě rozvoj značky.
Jesdiže je ovšem takto podceňován samotný výrobní proces, je jasné, že se
s lidmi., kletí něco .vyrábějí, j e d n á j a k o s odpadky - něčím, co se nechová ležet
stranou. Má to svou logiku. Od té doby, co masová produkce vytvořila potřebu
prosázovat v první řadě značku, značka pomalu nabývala na významu, až spo-
lečnostem více než půldruhého století po nástupu průmyslové revoluce došlo,
že by možná propagace značky mohla výrobu úplně nahradit. J a k řekl tenista
Andre Agassi v roce 1 9 9 2 v reklamě na fotoaparát Canon: „Image je všechno."
Tehdy sice možná Agassi propagoval Canon, ale především je členem týmu
Nike, tedy týmu společnosti, j e ž byla průkopníkem podnikatelské filozofie ne-
omezeného utrácení za propagaci značky kombinované s téměř totálním ožeb-
račením nájemních dělníků, kteří v zastrčených továrnách vyrábějí její obuv.
Jak řekl Phil Knight: „Výroba předmětů už neznamená žádnou hodnotu. Hod-
nota je vytvářena důkladným průzkumem, inovací a marketingem." 6 Pro Phi-
la Knighta tedy výroba není základním stavebním kamenem jeho značkové ří-
še, nýbrž pouze otravnou okrajovou záležitostí.
Právě proto dnes m n o h é společnosti produkci úplně obcházejí. Místo aby
produkty samy vyráběly ve vlastních závodech, „těží" je tak, jako podniky pů-
sobící v oblasti přírodních surovin těží uran, měcf nebo dřevo. Existující továr-
ny se zavírají a uzavírají se dohody o práci ve mzdě s externími, převážně za-
hraničními výrobními partnery. J a k ovšem za hranice unikají pracovní místa,
uniká s nimi ještě něco j i n é h o - zastaralá idea, že je výrobce zodpovědný za
svoje vlastní pracovní síly. Mluvčí společnosti Disney Ken Green dal j a s n ě na-
jevo rozsah léto změny, když veřejně projevil svoje rozčarování z toho, že se je-
ho společnosti přičítají zoufalé pracovní podmínky v haitské továrně, která vy-
rábí oděvy značky Disney. „My na Haiti nikoho nezaměstnáváme," prohlásil,
čímž upozorňoval na fakt, že výrobní závod je majetkem smluvního dodava-
tele. „Vy například používáte novinový papír. Máte ponětí o pracovních pod-
mínkách, v nichž je vyráběn?" zeptal se tehdy Green Cathy Majtenyiové z lis-
tu Catholic Register.7
Globální značky se vyvlékají ze z^dpovědnosá-za. výróbu^a házejí Jťria své
smluvní partnery od El.Pasa po Peking, od-San Franciska po Jakartu, od Mni-
chova po.-^jjuanu. Prostě-jim přikážou,.aby -vyrobili ty-zatracené véd~'a to lev-
néraby^byk) c0~nejvfce peněžena zfíítěku>0psyvdu levně.
199
BEZ M Í Č E
200
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
201
ill PRACÍ
202
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
203
BEZ PRAČE
204
HEPOTftEBNÁ TOVÁRNA
205
ill PRÁCE
20B
HEPOTAEBNA TOVÁRNA
16Í
BEZ P R A C Í
čin domeček z Čaroděje ze země Oz• Není divu, že se v Guatemale továrnám po-
staveným v exportních zpracovatelských zónách říká „vlaštovky".
Zóny^prostupuje strach. Vlády se boji, že o továrny placené ze zahraničřpri-
jdou; továrny se bojí, že přijdou o své značkové odběratele, a zaměstnanci se
bojí, že přijdou.o svou nestálou práci. Tyhle továrny n e j s o u p o s t a v e n y j i a pev-
rfé zeíni, até na písku:
208
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
Firmy sem prostě j e n dodají součásti oděvů nebo třeba počítačů - bez dovoz-
ního cla - a místní laciná neorganizovaná pracovní s í l a j e pro ně zkompletuje.
Hotové oděvy n e b o elektronika j s o u pak - bez vývozního cla - vyexpedovány
nazpět.
Vysvětlení pak zní asi takto: Samozřejmě, že společnosti musejí platit dané
a striktně dodržovat místní zákony, ale v tomto j e d i n é m případě, pouze na vy-
hrazeném území a j e n na krátkou dobu bude v zájmu budoucí prosperity při-
puštěna výjimka. Exportní zpracovatelské zóny tudíž existují v jakémsi práv-
ním a e k o n o m i c k é m vakuu a naprosto odděleném od zbytku území hostitelské
země. Například zóna Cavite spadá výhradně pod jurisdikci filipínského fede-
rálního ministerstva průmyslu a obchodu, a místní policie ani zástupci měst-
ských orgánů nemají právo překročit práh zóny. Takováto blokáda slouží hned
dvojímu účelu - j e d n a k je třeba zamezit lůze v přístupu k drahému zboží vy-
ráběnému v příslušné zóně, snad ještě důležitější však je nutnost skrýt před
hostitelskou zemí to, co se uvnitř zóny děje.
Protože byly k přilákání „vlaštovek" nabídnuty tak přitažlivé podmínky, slou-
ží bariéry vybudované kolem zóny k posílení představy, že to, co se děje uvnitř,
je pouze dočasné n e b o se to ve skutečnosti vůbec neděje. Toto kolektivní za-
pírání je zvláště důležité v komunistických zemích, kde zóny skrývají ty nejdi-
vočejší formy kapitalismu, které je Moskva ochotna připustit. Tady je skuteč-
ně třeba tvrdit, že tohle se rozhodně ve skutečnosti neděje, určitě ne právě tady,
kde vláda hlásá, že kapitál je zlo a veškerá m o c že patří pracujícímu lidu. Sas-
kia Sassenová ve své knize Losing Control? (Ztráta kontroly?) píše, že zóny j s o u
součástí procesu rozdělování národů probíhajícího tak, aby „byl konkrétní kus
země národnosti zbaven..." 2 8 Co na tom, že se hranice těchto pouze „dočas-
ných" prostorů, kde se „ve skutečnosti nic neděje" a kde něco j a k o národnost
vymizelo, stále rozšiřují a pohlcují čím dál tím větší část obyvatelstva. Dnes už
v takovémto vakuu žije po celém světě sedmadvacet milionů lidí a toto vaku-
um, místo aby bylo pomalu odstraňováno, se prostě pořád rozšiřuje.
Krutou ironií zón volného obchodu je fakt, že každá další pobídka, kterou
vláda předloží, aby přilákala nadnárodní společnosti, pouze posiluje pocit, že
tyto korporace nejsou ani tak dlouhodobí investoři j a k o spíše ekonomičtí tu-
risté. Je to klasický začarovaný kruh. Ve snaže z m í r n k chudobu připravují^lá-
dy dalšfa další pobídkové mechanismy. Pak je však třeba exportní zpracovatel-
ské zóny ohradit jako kolonie malomocných, a čím více j s o u ohrazovány, tím
více se zdá, jako by továrny existovaly ve světě zcela odděleném od hostitelské
země, a chudoba mimo zónu nabývá čím dál tím zoufalejších rozměrů. V Cavi-
231
I E I PRÁCE
210
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
211
BEZ P R Á C I
Práce ve vakuu
Jestliže je teď už jasné, že továrny neplatí daně ani nevytvářejí lokální infra-
strukturu a že je veškeré vyprodukované zboží exportováno, proč se tedy ze-
mě, j a k o j s o u například Filipíny, můžou přetrhnout, aby přilákaly investory
na své území? Oficiálním důvodem je teorie, že to bude fungovat na základě
zákonitosti příčiny a následku: zóny vytvářejí pracovní příležitosti a příjmy,
j e ž si tu zaměstnanci vydělají, nakonec podpoří trvale udržitelný růst místní
ekonomiky.
Tato teorie má ovšem háček - mzdy j s o u v zónách tak nízké, že dělníci je-
j i c h podstatnou část utratí za lůžka ve společných ubytovnách a za dopravu.
Zbytek pak padne na nudle a smaženou rýži u stánků rozestavěných za bra-
nami zón. Nikdo z místních dělníků si nemůže nechat ani zdát o tom, že by si
někdy mohl dovolit koupit zboží, které vyrábí. Takto nízké platy j s o u zčásti dů-
sledkem nelítostného konkurenčního boje o továrny mezi rozvojovými země-
mi. Především je to ale tím, že se vláda velice zdráhá důsledně prosazovat do-
držování pracovních předpisů, protože se obává, že by tím „vlaštovky" zase
zahnala. Pracovní předpisy j s o u tak za ploty exportních zpracovatelských zón
porušovány takovou měrou, že místní zaměstnanci mají j e n malou šanci vydě-
lat alespoň tolik, aby se mohli dosyta najíst, natož pak ještě stimulovat ekono-
miku.
Filipínská vláda to pochopitelně popírá. Prohlašuje, že pro zóny platí stejné
pracovní standardy j a k o pro celou filipínskou společnost. Zaměstnanci muse-
jí mít zaručenu minimální mzdu, zaměstnavatelé za ně musejí platit sociální
pojištění, musí j i m být poskytnuta alespoň určitá míra jistoty zaměstnání, ne-
smějí být bezdůvodně propouštěni, za práci přesčas j i m náleží příplatky a ma-
jí zaručeno právo sdružovat se v nezávislých odborech. Realita je ovšem tako-
vá, že vláda pracovní podmínky v exportních továrnách považuje za otázku
zahraničněobchodní politiky a nikoli za problém pracovního práva. A proto-
že přilákala zahraniční investory pomocí příslibů levné a poddajné pracovní
síly, hodlá své sliby dodržet. Právě z tohoto důvodu úředníci ministerstva prá-
ce nejen zavírají oči před porušováním pracovních předpisů v zónách, ale ně-
kdy je dokonce usnadňují.
V mnohých továrnách exportní zpracovatelské zóny panují bezohledná pra-
vidla, která soustavně porušují pracovní předpisy filipínského státu. Někteří
212
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
213
BEZ PRAČE
těch 87 centů, což by pokrylo jejich životní potřeby, uchránilo je před nemo-
cemi a dokonce j i m umožnilo něco málo posílat domů rodině. Pruzkumem
provedeným v roce 1 9 9 8 a zaměřeným na výrobu pro světové značky ve zvlášt-
ních ekonomických zónách Číny bylo zjištěno, že Wal-Mart, Ralph Lauren, Ann
Taylor, Esprit, Liz Claiborne, Kmart, Nike, Adidas, J. C. Penney a Limited pla-
tí dělníkům j e n zlomek z oněch ubohých 87 centů. Někde se platí dokonce
pouhopouhých 13 centů na hodinu (viz tabulku 9.3, Dodatek, strana 4 9 1 ) .
To, j a k se bohaté a údajně zákonů dbalé nadnárodní korporace dostaly až
k vykořisťování na úrovni 19. století (při kterém jsou opakovaně přistihová-
ny), lze pochopit jedině tehdy, když zrekapitulujeme celý mechanismus dodá-
vek a subdodávek. Výrobci se na všech úrovních - ať se j e d n á o dodavatele,
subdodavatele n e b o manažery sítě domácích výrobců - předhánějí v tom, kdo
stlačí cenu níž, a každý z nich přitom vyžaduje zisk i pro sebe. Na konci to-
hoto řetězce smluv je pak dělník. Od společnosti, která zadala původní objed-
návku, j e j často dělí tři i čtyři úrovně takovéhoto schématu, a na každém ze
stupňů se z j e h o mzdy něco ukrojilo. „Když nadnárodní giganty ždímají sub-
dodavatele, subdodavatelé ždímají dělníky," uvádí se ve zprávě o čínských
obuvnických továrnách společností Nike a Reebok z roku 1997. 3 4
214
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
215
BEZ P R Á C E
21B
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
Co se stalo Carmelitě...
V Cavite nelze hovořit o práci přesčas, aniž by se hovor dříve či později stočil
ke Carmelitě Alonzové, která podle vyjádření jejích spolupracovnic zemřela
„přepracováním". J a k j s e m se opakovaně dozvídala od skupinek dělnic shro-
mážděných ve Středisku vzájemné dělnické pomoci i od jednodivých zaměst-
nanců, s nimiž j s e m si povídala mezi čtyřma očima, Alonzová pracovala j a k o
217
BEZ P H A G E
švadlena v továrně V. T. Fashions, kde se šijí oděvy mimo j i n é i pro značky Gap
a Liz Claiborne. Každý, s kým j s e m hovořila, mi naléhavě potřeboval sdělit, j a k
k této tragédii došlo, abych to mohla vysvětlit „lidem v Kanadě, kteří tyhle vě-
ci kupují". K smrti Carmelity Alonzové došlo po dlouhé řadě prodloužených
směn během zvlášť náročné série objednávek. „Musela se vyrobit spousta zbo-
ží na dodávku a nikdo nesměl odejít domů," vzpomínájosie, která pracuje v to-
várně na jeansy. Tu vlastní stejná firma, které patří i závod, v němž pracovala
Carmelita. I tato továrna se v téže době potýkala s velkými objednávkami.
„V únoru předák linky nařídil noční směny na téměř celý týden." Alonzová však
musela vydržet nejen tyto náročné směny, ale i dvouhodinovou cestu veřejnou
dopravou domů. Protože onemocněla zápalem plic, což je v továrnách, kde je
během dne dusivé vedro a v noci tu kondenzují výpary, p o m ě r n ě běžná ne-
moc, požádala nadřízeného o volno na zotavenou. Bylo jí však odepřeno. Na-
konec byla převezena do nemocnice, kde 8. března roku 1997 - na Meziná-
rodní den žen - zemřela.
Když j s e m se j e d n o h o večera sešla ve středisku s další skupinou dělníků,
usadili j s m e se kolem dlouhého stolu a já j s e m se jich zeptala, jaký mají z to-
ho, co se Carmelitě stalo, pocit. Odpovědi byly nejdřív zmatené. „Pocit? Ale
vždyť Carmelita, to j s m e přece my!" Pak ale Salvador, pohledný dvaadvacetile-
tý mladík z továrny na hračky, řekl něco, nač j e h o spolupracovníci začali hor-
livě přikyvovat. „Carmelita zemřela, protože pracovala přesčas. To se může stát
komukoli z nás," prohlásil. J e h o slova zvláštně kontrastovala se světle modrým
tričkem s nápisem Beverly Hills 90210.
Podstatný podíl zátěže plynoucí z práce přesčas by bylo možné zmírnit, kdy-
by továrny jednoduše přijaly větší počet zaměstnanců a zavedly dvě kratší smě-
ny. Proč by to ale dělaly? Vládní úředník pověřený dohledem nad zónou ne-
má zájem na tom, aby útočil na vlastníky továren a manažery kvůli porušování
předpisů o práci přesčas. Raymondo Nagrampa, správce zóny, sice uznal, že
by bylo určitě lepší, kdyby závody zaměstnaly větší počet lidí na kratší pracov-
ní dobu, ale kromě toho mi také řekl: „Asi to nechám být. Myslím, že to je spíš
věc managementu."
Sami majitelé továren rozhodně nemají zájem zvyšovat počty svých zaměst-
nanců, protože po splnění velké zakázky může následovat slabší období a oni
nestojí o to mít na krku nadbytečné pracovníky. Vzhledem k tomu, že dodržo-
vání filipínských pracovních zákonů je tu považováno za „věc managementu",
většina manažerů se rozhodne v tom smyslu, že je pro firmu výhodnější mít
neměnný stav pracovních sil, které lze j e d n o d u š e přinutit pracovat déle při
21B
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
241
m punct
220
HEPQTftEBHA TDVARHA
chvaty hihňání a schovávání pod deku. Dvěma z nich mé otázky nejspíš při-
pomněly sezení, které měly nedávno s odborovým předákem, j e n ž ve Středis-
ku vzájemné dělnické pomoci uspořádal seminář o nebezpečí neplodnosti způ-
sobené prací s jedovatými chemikáliemi.
Zeptala j s e m se jich, jestli se bojí neplodnosti.
„No ano! Teď už m o c ! "
221
BEZ P R Á C E
Salvador byl vzteky bez sebe. „Pan Nagrampa vydělává spoustu peněz, má
klimatizovanou kancelář a vlastní auto, takže pochopitelně tvrdí, že dáváme
této práci přednost. J e m u to vynáší, ale nám ne. (...) Práce na farmě je těžká, to
ano, ale tam j s m e měli rodinu a přátele a místo sušených ryb j s m e si mohli do-
přát čerstvé jídlo."
J e h o slova uhodila na citlivou strunu v duši Rosalie, jíž se evidentně stýská
po domově. „Chtěla bych být zase se svou rodinou na vesnici," řekla tiše a v tu
chvíli nevypadala ani na těch svých devatenáct let. ,Je to tam lepší, protože kdy-
bych onemocněla, byli by tam mí rodiče, ale tady se o mě nemá kdo postarat."
Mnozí další dělníci z venkova mi řekli, že kdyby mohli, raději by zůstali
doma, ale rozhodli za ně jiní. Jejich rodiče přišli o farmy, o něž je připravila gol-
fová hřiště, zpackaná pozemková reforma i další exportní zpracovatelské
zóny. Jiní mi zase řekli, že jediným důvodem, proč šli pracovat do Cavite,
bylo, že uvěřili náborářům, kteří navštěvovali jejich vesnice a tvrdili jim, že
v továrnách vydělávají dělníci dost na to, aby mohli posílat peníze zbídačeným
rodinám. M n o h é dívky mi řekly, že stejná pohnutka přiměla spoustu jejich
vrstevnic odejít do Manily pracovat v „sexuálním průmyslu".
O těchto příslibech se m n o u chtěla mluvit spousta dalších mladých žen.
Nejhorší podle nich bylo, že bez ohledu na to, j a k dlouho v zóně pracují, ne-
m o h o u posílat domů víc než pouhých pár pesos. „Kdybychom měly půdu,
prostě bychom tam zůstaly a živily se j e j í m obděláváním," řekla mi Raquel, do-
spívající dívka z j e d n é oděvní továrny. „Protože ale půdu nevlastníme, nezbý-
vá nám, než pracovat v zóně, i když je to velice těžké a podmínky tu nejsou vů-
b e c spravedlivé. Náboráři nám tvrdili, že budeme mít vysoké platy, ale pokud
mám mluvit za sebe, tak nejen že rodičům neposílám peníze, ale sotva si vy-
dělám sama na sebe."
Zaměstnanci zóny Cavite tedy prodělali ve všech směrech. J s o u nejen bez
peněz, ale i bez domova. Hodně účinná kombinace. Nedostatek spánku, pod-
výživa a stesk po domově vytvářejí v ubytovnách atmosféru naprosté dezorien-
tace. J s m e v továrnách cizinci. Zrovna tak j s m e ale cizinci i na ubytovně, pro-
tože j s m e všechny přišly zdaleka," řekla mi Liza, která pracuje v j e d n é továrně
na výrobu elektroniky. „Nepatříme sem."
T ě m t o rozhovorům byla přítomna i j e d n a z pracovnic Střediska vzájemné
dělnické pomoci Cecille Tuicová. Když všichni dělníci a dělnice odešli, aby se
temnými ulicemi Rosaria vydali zpět na ubytovny, upozornila mě, že právě ono
odcizení, které všichni s takovou hořkostí popisují, je to, oč jde zaměstnavate-
lům především, když najímají k práci v zóně přistěhovalce namísto místních
222
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
lidí. Tuicová mi se stejnou potlačovanou, věcnou zlobou, s niž jsem se u;: se-
tkala u tolika filipínských bojovníků za občanská práva, řekla, že vedení tová-
ren preferuje děvčata, která pocházejí zdaleka a nedokončila ani střední ško-
lu, protože „mají strach a neznají svá práva".
223
IEZ PRÁCE
224
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNA
Migrující továrny
V rámci tohoto inovovaného systému nejsou zaměstnanci jediní, kdo je stále
j e d n o u nohou na odchodu. Továrny, „vlaštovky", které je zaměstnávají, byly
vybudovány tak, aby se s maximální flexibilitou dokázaly přesouvat do zemí
poskytujících daňové úlevy a investiční pobídky, řídí se pohyby měn a využí-
vají neomezené moci diktátorů. V Severní Americe i v Evropě už se odliv pra-
covních příležitostí stal až příliš známou hrozbou. Studie zadaná pracovní ko-
misí organizace NAFTA odhalila, že v letech 1 9 9 3 - 9 5 ve Spojených státech
„zaměstnavatelé vyhrožovali uzavřením závodu v 50 % případů, kdy došlo
k ustavení odborů. (...) Výslovné, nedvojsmyslné hrozby sahaly od nalepová-
ní odesílacích průvodek s mexickou adresou na veškeré zařízení továrny k roz-
věšování map Severní Ameriky, na nichž byla nakreslena šipka směřuji z mís-
ta současného působení do Mexika." Studie dále zjistila, že zaměstnavatelé
často své pohrůžky i splnili. V 15 % uvedených případů byl závod, kde byly
založeny odbory, částečně n e b o úplně uzavřen. Je to třikrát víc, než bylo ob-
vyklé v 8 0 . letech, tedy před založením NAFTA. 51 V Číně, Indonésii, Indii a na
Filipínách má hrozba uzavření závodu a úbytku pracovních příležitostí ještě
daleko větší váhu. Protože dnešní korporace rychle prchají před stoupajícími
mzdami, zpřísněnými opatřeními na ochranu životního prostředí a daněmi,
j s o u továrny budovány tak, aby byly mobilní. M n o h é z nich už mají za sebou
i tři n e b o čtyři přesuny, a j a k historie této spolupráce se subdodavateli ukazu-
je, na každé další zastávce opět přistávají do měkkého.
22
BE? P R Á C I
V této nové etapě své cesty už však továrny nebyly vlastnictvím místních in-
donéských a čínských smluvních partnerů. Patřily stejným korejským a tchaj-
wanským společnostem, které je provozovaly ještě před přesunem. Když nad-
národní korporace stáhly své zakázky z Koreje a Tchaj-wanu, jejich smluvní
dodavatelé je následovali, ukončili podnikání ve vlasti a vybudovali nové to-
várny v zemích, kde byla pracovní síla dosud levná - v Číně, Indonésii, Thaj-
sku a na Filipínách. J e d n í m z těchto smluvních partnerů a zároveň největším
dodavatelem společností Reebok, Adidas a Nike je tchajwanská firma Yue Yuen.
Ta doma na Tchaj-wanu zavřela většinu svých závodů a vydala se za nízkými
mzdami do Číny, kde v j e d i n é m továrním komplexu zaměstnává 54 0 0 0 lidí.
Podle j e d n o h o z majitelů společnosti Chi Neng Tsaie je přesun tam, kde j s o u
dělníci hladoví, z o b c h o d n í h o hlediska rozumný krok. „Když před třiceti lety
hladověl Tchaj-wan, byli j s m e také produktivnější," prohlašuje. 5 3
Tchajwanští a korejští bossové mají j e d i n e č n o u příležitost vytěžit z tohoto
hladu maximum - m o h o u totiž dělníkům z vlastní zkušenosti vyložit, co se
stane, když se objeví odbory a mzdy začnou stoupat. To, že si západní nadná-
rodní korporace ponechaly smluvní partnery, kterým kdysi podrazily nohy, je
svým způsobem projevem jejich manažerského génia. Existuje snad lepší způ-
sob, j a k udržovat nízké náklady, než udělat z obětí včerejška dnešní hlídače?
Tento systém nepřispívá k pocitu stability v Cavite ani pro celou filipínskou
e k o n o m i k u - již nyní nesmírně snadno zranitelnou vlivem působení globál-
ních sil -, protože většina místních společností je majetkem zahraničních in-
vestorů. Filipínský e k o n o m Antonio Tujan mi řekl: „Smluvní dodavatelé vyřa-
dili filipínského prostředníka." 5 4 Tujan, ředitel think tanku z Manily, značně
kritického vůči hospodářské politice filipínského státu, mě dokonce opravil,
když j s e m se o budovách, které j s e m v exportní zpracovatelské zóně Cavite vi-
děla, zmínila jako o „továrnách". Řekl mi, že to nejsou továrny, „jsou to skla-
diště pracovní síly".
Vysvětlil mi, že vzhledem k tomu, že j s o u veškeré materiály dováženy, se
v těchto továrnách ve skutečnosti nic nevyrábí, pouze kompletuje. (Jednotlivé
k o m p o n e n t y j s o u vyráběny jinde, kde je pracovní síla sice kvalifikovanější, nic-
m é n ě stále levnější nežli dělníci ve Spojených státech nebo v Evropě.) Teprve
když mě Tujan upozornil na tuto skutečnost, uvědomila j s e m si, že když j s e m
vystoupila na onu vodárenskou věž a prohlížela si celou zónu shora, k pocitu
„nesnesitelné lehkosti Cavite" přispělo i to, že kromě j e d n é spalovny j s e m ni-
kde neviděla žádné komíny. Pro kvalitu ovzduší Rosaria je to jistě přínos, ale
v případě industriální zóny o rozměrech Cavite je to zvláštní. V tom, co se zde
22B
NEPOTŘEBNÁ TOVÁRNU
produkuje, nelze kromě toho spatřit žádný systém ani logiku. Když jsem pro
cházela nově vyasfaltovanými ulicemi zóny, překvapilo mě, co všechno se tu
vyrábí. Stejně j a k o většina lidí j s e m si i já myslela, že asijské exportní zpraco-
vatelské zóny obsazují převážně výrobci oděvů a elektroniky. Pro Cavite to ale
neplatí: továrna, kde se vyrábějí sedadla do automobilů, trůní vedle výrobny
sportovní obuvi a přes ulici stojí továrna, u jejíž brány j s o u navršeny desítky
hliníkových motorových člunů. V další ulici odhalují otevřená vrata jiné továr-
ny stojany plné obleků a bund, přičemž hned vedle stojí závod, v němž Salva-
dor kompletuje přívěsky ke klíčům a další drobné hračky. „Už chápete?" řika
mi Antonio Tujan. „V naší zemi je průmysl tak deformovaný, tak neuvěřitelný
mišmaš, že sám o sobě existovat nedokáže. Je to celé j e n mýtus. Pořád se mlu-
ví o industrializaci v rámci globalizace, ale je to prostě pouhý mýtus."
Není divu, že v Cavite zní příslib industrializace spíše j a k o hrozba. Celý ten
areál je jakousi rozvojovou fatou morgánou.
Zákazníci se stehují
Strach z toho, že přelétavé nadnárodní koncerny zase j e d n o u stáhnou objed-
návky' a přesunou se za výhodnějšími podmínkami, ovlivňuje všechno, co se
v zónách děje. To j e n přispívá k podivnému nesouladu. Navzdory faktu, že tu
fyzicky nic nevlastní - nemají budovy, pozemky ani zařízení - j s o u značky j a k o
Nike, Gap a IBM všudypřítomné a neviděny tahají za nitky. Jakožto zákaznici
j s o u tyto společnosti tak vlivné, že fyzické zapojení, které by plynulo z vlast-
nictví továren, vypadá z jejich perspektivy jako nicotná záležitost mikroekono-
miky. Protože j s o u skuteční majitelé a vedoucí pracovníci továren na velkých
objednávkách naprosto závislí (bez nich by mohli rovnou zastavit stroje), oci-
tají se dělníci v nebývale slabé vyjednávači pozici - těžko můžete vyjednávat
s objednávkovým formulářem. V zóně proto tak docela neplatí ani klasické
marxistické rozdělení na dělníky a vlastníky, protože se značkové nadnárodní
koncerny vedené neochotou zatěžovat se zodpovědností plynoucí z reálného
vlastnictví a řízení továren i zaměstnávání pracovních sil zbavily - řečeno mar-
xistickou terminologií - „výrobních prostředků".
Nadnárodní společnosti tak však mají na výrobu ještě větší vliv, než kdyby
továrny vlastnily. Stejně j a k o ti nejzapálenější nakupující spotřebitelé ani ony
nechápou, proč by se měly starat o to, j a k se dosahuje pro ně tak výhodných
cen, prostě se po nich dychtivě vrhají; a své dodavatele dokáží vybičovat k ještě
lepším výkonům tím, že přijímají nabídky od zástupů dalších zájemců. Jeden
z dodavatelů, Young II Kim z Guatemaly, j e h o ž továrna Sam Lucas produkuje
22/
ill PRACÍ
221
NEPOIŘEBNA 10VARNA
voru pro časopis The Globe and Mail toto: J e d n á se o proces, kterým prochá-
zejí všechny rozvojové země, stejně jako J a p o n s k o a Korea, které se v této fázi
nacházely před několika desetiletími." 6 0 Pořád se najde dostatek ekonomů, kte-
ří překrucují množící se informace o odhalování případů zlořádů nadnárod-
ních korporací a tvrdí, že robotárny budované v rozvojových zemích nejsou
symbolem porušování lidských práv, ale signálem, že prosperita je za dveřmi.
„Starosti mi nedělá to, že by bylo robotáren příliš," prohlásil proslulý ekonom
z Harvard University Jeffrey D. Sachs, „ale to, že j i c h je příliš málo (...) právě
takové pracovní příležitosti totiž představovaly odrazový můstek k prosperi-
tě pro Singapur a Hongkong, a právě takové příležitosti musí přijít i do Afriky,
aby se vymanila z vyčerpávající venkovské chudoby." 6 1 Paul Krugman je se
svým kolegou Sachsem zajedno a dodává, že v rozvojovém světě neexistuje
volba mezi špatnou a dobrou prací, nýbrž mezi prací špatnou a žádnou. „Eko-
nomové v drtivé většině zastávají názor, že šíření tohoto typu zaměstnanosti
je pro světovou chudinu ohromně skvělá zpráva." 6 2
Tato obhajoba robotáren založená na předpokladu, že nejdříve musí být hů-
ře, aby m o h l o být lépe, však dostala vážnou trhlinu v okamžiku, kdy se měny
právě těch států, j e ž měly z tohoto modelu rozvoje údajně těžit, začaly hroutit
jako domečky z karet. Začalo to v Mexiku, pak přišlo na řadu Thajsko, Jižní
Korea, Filipíny a Indonésie. Dělníci tu měli - a v mnoha případech pořád ještě
mají - na výplatních páskách pouhou minimální mzdu, jejíž reálná hodnota je
ještě nižší než v době, kdy se zjevil tento „ekonomický zázrak", aby se stal po-
žehnáním pro jejich národy. Ředitel public relations společnosti Nike Vada
Manager s oblibou prohlašoval, že „pracovní příležitosti, které j s m e poskytli
mužům i ženám v rozvojových ekonomikách, j a k o je například vietnamská a in-
donéská, znamenaly pro tyto lidi most k výraznému zlepšení životní úrovně". 6 3
V zimě roku 1 9 9 8 už však právě vedení této firmy nejlépe vědělo, že se tento
most zhroutil. Vzhledem k devalvaci měny a bující inflaci poklesly reálné mzdy
v indonéských továrnách společnosti Nike v roce 1 9 9 8 o 45 %. 6 4 V červenci té-
hož roku apeloval indonéský prezident B. J. Habibie na 2 0 0 milionů občanů
své země, aby přispěli k uchování klesajících zásob rýže tím, že budou dva dny
v týdnu od svítání do soumraku držet půst. Rozvoj založený na hladových
mzdách, který nemá nic společného s nastartováním trvalého zlepšování život-
ních podmínek, se projevil jako klasický příklad systému „krok vpřed, tři vzad".
Na začátku roku 1 9 9 8 už neexistovaly žádné zářné příklady asijských tygrů, na
něž by se dalo poukazovat, a argumenty korporací i jednotlivých ekonomů, kte-
ří spustili tak bezpříkladnou obhajobu robotáren, byly totálně zdiskreditovány.
229
Ill PRÁCE
230
Nahoře: Typický' představitel „národa svobodných".
Dole: Ukázka „kulturní sabotáže" z Adbusters (apathetic = otupělý).
KAPITOLA DESÁTÁ
HROZBY A BRIGÁDNÍCI
Od p r á c e za nic k „národu svobodných' 4
233
BEZ P H A G E
234
HROZBY A BRIGÁDNICI
23S
HROZBY A BRIGÁDNICI
Graf 10.2
Zaměstnanost ve vybraných odvětvích, 1997
40
35
30
25
20
15 Výroba,
stavebnictví Maloobchod Služby
10
a těžba
5
USA
Kanada
H H H H I
ctví
>a Maloobchod
Velká Británie
Zdroj údajů pro USA: „Employment and Earnings", Bureau of Labor Statistics. Zdroj údajů
pro Kanadu: „Annual Estimates of Employment, Earnings and Hours 1 9 8 5 - 1 9 9 7 " , Statis-
tics Canada. Zdroj údajů pro Velkou Británii: Office for National Statistics.
23S
BEZ P H A G E
238
H R O Z B Y JI B R I B A l N l C I
(viz graf 10.4, Dodatek, strana 4 9 3 ) . Kmart platí podobné nízké mzdy a social
ní pojištění je u něj považováno za tak nedostatečné, že když tato firma v říjnu
roku 1997 otevírala v kalifornském San José. nové obrovské obchodní centrum
Super Kmart, hlasovalo místní městské zastupitelstvo pro podporu bojkotu to-
hoto maloobchodního gigantu. Členka zastupitelstva Margie Fernandesová pro-
hlásila, že nízké mzdy, minimální zdravotní pojištění a zkrácené pracovní úvaz-
ky j s o u hluboko pod úrovní jiných maloobchodních firem v okolí a že zrovna
tohle nejsou ta pracovní místa, která by místní společnost potřebovala. „V San
J o s é se žije velice draho a my chceme mít jistotu, že lidé, kteří zde pracuji, si
zde také budou moci dovolit žít," vysvětlila Fernandesová. 9
Zaměstnanci společnosti McDonald's a Starbucks vydělávají mnohdy méně
než personál restaurací a kaváren, j e ž nemají více než j e d n u provozovnu, čímž
je vysvětleno, proč je právě firmě M c D o n a l d s všeobecně přisuzováno ražení
systému „Mcjob", který od jisté doby napodobuje celé odvětví rychlého ob-
čerstvení. V procesu McLibel ve Velké Británii, kdy společnost napadla výro-
ky dvou aktivistu hnutí Greenpeace o j e j í m zacházení se zaměstnanci, odbo-
rový předák Dan Gallin systém Mcjob definoval j a k o „práci nekvalifikovanou,
málo placenou, vysoce stresovou, vyčerpávající a nestálou". 1 0 Ačkoli byli zmí-
nění aktivisté v několika bodech obžaloby shledáni vinnými, předseda nej-
vyššího soudu Rodger Bell rozhodl, že tvrzení o systému M c j o b bylo oprávně-
né, že tento řetězec má negativní vliv na platy v celém odvětvi rychlého občer-
stvení a že obvinění, že McDonald's „vyplácí svým zaměstnancům nízké
mzdy a usnadňuje jejich snižování v obchodě s občerstvením na celém území
Velké Británie, se prokázalo j a k o pravdivé a oprávněné". 1 1
J a k už j s m e poznali na příkladu Cavite, osvobodily se značkové nadná-
rodní korporace od obtížné povinnosti poskytovat svým zaměstnancům přija-
telnou mzdu. V nákupních střediscích Severní Ameriky i Evropy, na velkých
městských třídách, v samoobslužných restauracích a v supermarketech se jim
podařil podobný trik. V některých případech - zvláště v textilním oboru - pla-
tí, že jsou tyto maloobchodní řetězce totožné se společnostmi, j e ž vydělávají
v exportních zpracovatelských zónách. To znamená, že svou zodpovědnost
zaměstnavatelů výrazně zredukovaly j a k ve výrobní, tak v obchodní části eko-
nomického cyklu. Například Wal-Mart a Gap zadávají výrobu exportním zpra-
covatelským zónám, jimiž je poseta jižní polokoule. Zboží tam vyrábějí převáž-
ně mladé ženy, které vydělávají minimální nebo ještě nižší mzdu a tísní se na
společných ubytovnách. Toto zboží - trička, dětské oblečení, hračky či walk-
many - je pak prodáváno j i n o u pracovní silou, soustředěnou na severní polo-
238
BEZ P R A Č E
kouli a zrovna tak tvořenou především mladými lidmi ve věku kolem dvaceti
let vydělávajícími zhruba minimální zákonem stanovenou mzdu.
Ačkoli je v m n o h a ohledech nemravné srovnávat relativní privilegovanost
pracovníků maloobchodu a služeb v obchodních střediscích se zneužíváním
a vykořisťováním, j e m u ž j s o u vystaveny dělnice v zónách, jistá podobnost tu
přece j e n nade vši pochybnost je. Všeobecně platí, že se jednotlivé korporace
postaraly, aby na mzdách, které vyplácejí, nezáviseli dospělí lidé s rodinami,
ať již pracují v obchodě nebo v zóně. Právě tak j a k o byla pracovní místa v to-
várnách, která kdysi živila celé rodiny, v třetím světě transformována na místa
pro teenagery, byl značkovými oděvními společnostmi a restauračními řetěz-
ci prosazen názor, že pracovní místa v prodejnách rychlého občerstvení a v ma-
loobchodě j s o u podřadná a pro dospělé naprosto nevhodná.
Stejně j a k o v zónách není ani v terciární sféře nízký věk zaměstnanců ni-
j a k n á h o d n ý Je odrazem toho, co zaměstnavatelé ve sféře o b c h o d u a služeb
upřednostňují a čeho se j i m prostřednictvím zjevných i utajených kroků po-
dařilo dosáhnout. Starší zaměstnanci j s o u průběžně nahrazováni mladšími
a pracovníci, kteří u j e d n é společnosti působili několik let a snažili se dopra-
covat se slušnějšího postavení a vyššího platu, často uvádějí, že přicházejí o dra-
hocenné směny ve prospěch houfu mladších a levnějších prodavačů. Další tak-
tikou zaměřenou proti dospělým zaměstnancům je vystavit je nejrůznějším
formám obtěžování ( h a r r a s m e n t ) . Právě tento problém zapůsobil j a k o kataly-
zátor první stávky v řetězci McDonald's. Když byli v dubnu roku 1 9 9 8 mladí
zaměstnanci provozovny této společnosti v Macedonii ve státě Ohio svědky
toho, j a k jejich nadřízený slovními urážkami dohnal jejich starší kolegyni
k slzám, odešli na protest z práce. Vrátili se, až když vedení přistoupilo na to,
že podstoupí školení v „mezilidských vztazích". J s m e napadáni j a k slovně,
tak i fyzicky Já tedy ne, ale starší ženy naprosto běžně," řekl mladý stávkují-
cí zaměstnanec řetězce McDonald's Bryan Drapp, v pořadu Good Morning
America. O dva měsíce později ho vyhodili. 12
Brenda Hilbrichová ze společnosti Borders tvrdí, že ospravedlňování níz-
kých platů tím, že mladí zaměstnanci tu nejsou na stálo, se stalo příhodným
sebenaplňujícím proroctvím. V knižní branži, kde pracuje, to platí obzvlášť
markantně. „Tady by vůbec nemusela být tak vysoká fluktuace," prohlašuje
Brenda. „Když j s o u dobré podmínky a vydělají se slušné peníze, tak lidi práce
v obchodě n e b o ve službách baví. Zrovna tak lidi baví pracovat s knihami.
Spousta těch, kdo odešli, řekla: ,Byla to báječná práce, ale musel j s e m jít, pro-
tože j s e m si nevydělal dost, abych z toho vyžil/" 13
240
HROZBY A BRIGÁDNICI
Faktem ovšem je, že ekonomika potřebuje trvalá pracovní místa, která uži
ví dospělé. A je jasné, že by spousta lidí v maloobchodě nebo ve službách zů-
stala, kdyby byli placeni j a k o dospělí. Důkazem je skutečnost, že když tento
sektor nabídne slušné platy, přiláká to starší zaměstnance a míra fluktuace pra-
covních sil klesá na úroveň běžnou v jiných odvětvích národního hospodář
ství. Velké řetězce, které - j a k se alespoň zatím zdá - mají bezedné zdroje na
budování supermarketů a k utápění milionů v expanzi a monopolizaci značek,
však o možnosti poskytnout mzdy, z nichž by se dalo žít, zjevně uvažují jen
zřídkakdy. Většina pracovníků společnosti Borders vydělává přibližně stejně
jako zaměstnanci ostatních řetězců knižních obchodů, ale tyto platy se pohy-
bují pod průměrnou úrovní mezd v maloobchodní sféře. Prezident společnos-
ti Richard L. Flanagan rozeslal všem svým zaměstnancům dopis, v němž roze-
bíral otázku, zda by firma Borders mohla platit „přijatelnou mzdu" namísto
toho, co údajně platí ted, totiž 6, 63 až 9 , 2 7 USD na hodinu. „Tento návrh je
jistě přitažlivý, ale romanticky nereálný," stálo v dopise, „ignoruje prakticko
aspekty a realitu našeho podnikatelského prostředí." 14
Podstata problému, kvůli němuž je placení slušných mezd takovou „roman-
tikou", má hodně co dělat s rychlou expanzí popsanou ve druhé části této
knihy nazvané „Bez výběru". Společnosti, jejichž podnikatelské plány se odvo-
zují od rychlého ovládnutí trhu - dřív než to dokáže nejnebezpečnější konku-
rent - stavějí nové provozovny nad zaměstnance, a to i přesto, že právě oni
j s o u klíčovou součástí image celého řetězce. „Očekává se od nás, že budeme
vypadat j a k o reklama na Gap - čistí a po celou dobu dokonale upravení pro-
fesionálové. Já přitom n e m á m ani na to, abych si zaplatila prádelnu," stěžuje si
Laurie Bonangová ze společnosti Starbucks. „Za to, co vydělám za hodinu, si
můžu koupit leda dvě velká m o k k a cappuccina." Stejně j a k o miliony jejích vrs-
tevníků zaměstnaných u proslulých značkových firem, j a k o je Gap, Nike a Bar-
nes <Sr Noble, je i Bonangová živoucí součástí příběhu o ohromujícím úspěchu
korporací, ale rezignace a vztek vjejím hlase tomu nikterak nenasvědčují. Všich-
ni pracovníci značkových maloobchodních řetězců, s nimiž j s e m hovořila, vy-
jadřovali své rozčarování z toho, že jejich zaměstnavatelé díky nim shrábnou
pro ně nepředstavitelné zisky, a pak se musejí dívat, j a k j s o u tyto peníze vyha-
zovány o k n e m v neovladatelném nutkání expandovat. Mzdy zatím budto stag-
nují n e b o dokonce klesají. V době, kdy řetězec Starbucks zdvojnásobil zisk
a otevíral 3 5 0 nových provozoven ročně, se noví zaměstnanci této korporace
v Britské Kolumbii museli smířit s poklesem platů z původních 7 , 5 0 kanad-
ských dolarů na hodinu na 7 dolarů. „Dělám bankovní převody. Vím, kolik
23S
BEZ P R Á C E
podnik za týden vydělá," říká Laurie Bonangová. „Pak se ale všechny ty pení-
ze prostě vezmou a otevřou se za ně nové provozovny." 15
1 zaměstnanci společnosti Borders tvrdí, že jejich mzdy utrpěly rychlým růs-
tem řetězce. Říkají, že práce u tohoto řetězce bývala spravedlivější do doby, než
se prioritou vedení společnosti stal urputný závod s firmou Barnes & Noble.
Kdysi se tu vyplácely podíly na hospodářských výsledcích a všem pracovní-
kům byl každý druhý rok zvýšen plat o 5 %. „Pak ale přišla expanze a odpo-
vídající škrty," píše se v prohlášeni, které vydali nespokojení zaměstnanci pro-
dejny společnosti Borders v centru Philadelphie. „Podíly na hospodářských
výsledcích skončily, valorizace platů jakbysmet..." 1 6
S dobami, kdy byli zaměstnanci korporací pyšní na jejich růst, v němž spa-
třovali výsledek úspěšného skupinového úsilí, ostře kontrastuje současný stav,
kdy má spousta pracovníku pocit, že jejich zájmy j s o u v přímém rozporu se
sny jejich zaměstnavatelů o pokračující expanzi. „Kdyby společnost Borders
otevřela ročně osmatřicet nových prodejen místo čtyřiceti," zdůvodňuje mi to
J a s o n Chappell, sedící vedle Brendy Hilbrichové na vinylem potažené sedačce
v b o x u v kavárně, „mohla by si dovolit docela příjemně nám zvýšit platy. Ote-
vření j e d n o h o o b c h o d n í h o střediska stojí v průměru 7 milionů dolarů. Tohle
číslo udává samotné vedení firmy..."
Brenda j e j vzápětí přerušuje: „Kdybyste to ale řekli přímo jim, odpoví vám:
/de to by znamenalo dva trhy, na které bychom se nedostali/"
„Musíme zasytit trhy," dodává Chappell a přikyvuje.
J o , " navazuje opět Brenda. „Musíme soupeřit s Barnes & Noble."
Pracovníci maloobchodu zaměstnaní v nadnárodních řetězcích prostě zna-
jí maniakální logiku expanze až příliš dobře.
Krocení odborů
Potřeba zamezit tomu, aby se zaměstnanci podepsali přespříliš výrazně na je-
jich bilanci, byla hlavním důvodem, proč značkové řetězce tak nemilosrdně
potřely nedávnou vlnu hnutí za prosazení odborů. Například společnost
McDonald's se b ě h e m odborářských kampaní v Německu zapletla do několi-
ka úplatkářských skandálů a při odborářských kampaních ve Francii roku 1 9 9 4
bylo deset manažerů této firmy dokonce zatčeno za porušování pracovních zá-
k o n ů a práva zaměstnanců volně se sdružovat v odborech. 1 7 V červnu roku
1 9 9 8 společnost vyhodila dva mladé zaměstnance, kteří organizovali stávku
v Macedonii ve státě Ohio. 1 8 Když v roce 1997 pracovníci provozovny Wal-
Martu ve W i n d s o r u v kanadské provincii Ontario chystali hlasování o vstupu
242
HROZBY A BRIGAONiCI
243
BEZ P R Á C E
244
HROZBY A BRIGÁDNICI
těním. Pro řadu dalších zaměstnavatelů však částečné úvazky představují sku-
linu, kterou se dostanou k placení nízkých mezd a vyhnou se pojištěni i přes
časovým hodinám. Pojem „flexibilita", se stává šifrou hesla „nic neslibovat",
a zvládání ostatních povinností - j a k rodičovských, tak i finančních - zaměst-
n a n c ů m rozhodně neusnadňuje - právě naopak. V některých maloobchod-
ních provozovnách, které j s e m navštívila, je přidělování směn tak náhodné
a nepravidelné, že rituální vyvěšení rozpisu směn na další týden dohání všech-
ny zaměstnance k tomu, že se kolem něj úzkostlivě shromáždí a natahuji krky
a vyskakují do výšky, j a k o by se snažili zjistit, kdo dostal hlavní roli ve školním
divadelním představeni.
Zařazení na práci na „částečný úvazek" je kromě toho často spíše formální
záležitostí nežli realitou. Mnozí zaměstnavatelé z odvětví maloobchodu udr-
žují týdenní pracovní dobu takto zařazených pracovníků těsně pod čtyřiceti
hodinovou zákonnou hranicí plného úvazku. Například Laurie Bonangova od-
pracuje u Starbucksu týdně pětatřicet až devětatřicet hodin. Ve skutečnosti má
stejné povinnosti, j a k o kdyby byla zaměstnaná na plný úvazek, ale protože
neodpracuje čtyřicet hodin týdně, nemusí jí společnost platit za práci přesčas
ani jí garantovat pevný počet hodin, j e ž odpracuje. J i n é řetězce j s o u podobně
kreativní. Společnost Borders zavedla pro všechny zaměstnance pracovní tý-
den o délce sedmatřicet a půl hodiny a Wal-Mart omezil standardní pracovní
týden na třiatřicet hodin a základní „plný úvazek" stanovil na osmadvacet ho-
din. Pro zaměstnance to znamená systém směn, jejichž počet klesá a stoupá ja-
ko vozík na horské dráze, a který je v m n o h a ohledech daleko náročnější než-
li tradiční čtyřicetihodinový pracovní týden. Firma Gap, u níž plný pracovní
úvazek představuje třicet hodin týdně, například drží zaměstnance při někte-
rých směnách „v pohotovosti". Nejsou sice v práci a pohotovost nemají place-
nou, ale musí být k dispozici pro případ, že by je nadřízený potřeboval (jedna
pracovnice této společnosti v rozhovoru se mnou zažertovala, že si nejspíš bu-
de muset koupit pager pro případ, že by v jejich prodejně Gap Kids vypukla
náhlá krize).
23S
BEZ P R A Č E
268
prodeje kávy. Laurie Bonangová to vysvětluje takto: „Přidělí vám celkem své-
volně číslo od jedničky do devítky odpovídající vaší zručnosti, zadají k němu
dobu, kdy jste k dispozici, j a k dlouho jste byli v práci, kdy přicházeli jednotli-
ví zákazníci a kdy je zapotřebí většího počtu lidí, a počítač pak vyplivne odpo-
vídající rozpis vaší pracovní doby." 2 2 Ačkoli na monitoru počítače může tento
revoluční převrat Starbucksu ve snaze o „přesně načasované" napěnění kávy
a mléka vypadat úžasně, pro Stevea Emeryho to znamená vykopat se z poste-
le tak, aby byl v pět hodin ráno v práci, odkud už zase v půl desáté dopoled-
ne musí odejít, protože opadne ranní nával zákazníků a podle programu Star
Labor už Steve nepracuje s maximální efektivitou. Wal-Mart zavedl podobný
systém centrálního plánování pracovní doby tak, aby se efektivně zredukova-
ly odpracované hodiny podle návštěvnosti prodejny. „Probíhá to úplně stejně,
j a k o když objednáváme zboží," říká generální ředitel Wal-Martu David Glass. 2 3
Propastný rozdíl v tom, jak „flexibilitu" chápe zaměstnanec a j a k zaměst-
navatel, byl ústředním motivem stávky pracovníků společnosti United Parcel
Service v létě roku 1997, což byla za posledních čtrnáct let největší akce děl-
nického hnutí ve Spojených státech. Přestože tato firma v roce 1 9 9 6 dosáhla
miliardového zisku, udržovala 58 % svých zaměstnanců v kategorii pracovní-
ků na částečný úvazek a rychle směřovala k dokonce ještě „pružnějšímu" sys-
tému. Ze 43 0 0 0 pracovních míst, která firma od roku 1 9 9 2 vytvořila, bylo
j e n 8 0 0 0 na plný úvazek. Tento systém kurýrní společnosti velice vyhovoval,
protože jí umožňoval zvládat výkyvy poptávky, která vyžaduje množství do-
dávek ráno a večer, ale přes den usíná. „Na to, abychom zaměstnávali lidi na
plný úvazek, je mezi špičkami příliš m n o h o hluchých míst," vysvětlovala to
mluvčí společnosti UPS Susan Rosenbergová. 2 4
23S
„podíly na zisku". U Wal-Martu se proto prodavačům začalo říkat „prodejní
společníci", u korporace Borders se o nich mluví j a k o o „spoluvlastnících 1
a Starbucks dává přednost označení „partneři". Mnozí zaměstnanci si těchto
gest váží, jiní však tvrdí, že jakkoli se takováto demokratická schémata zaměst-
n a n e c k é h o systému dobře vyjímají na podnikových webových stránkách,
málokdy dostanou nějaký reálný obsah. Většina zaměstnanců Starbucksu pra-
cujících na zkrácený úvazek si například nákup firemních akcií ani nemůže
dovolit, protože jejich platy sotva stačí pokrýt běžné životní náklady. Pokud
jde o společnosti, kde j s o u automaticky přidělovány podíly na hospodářských
výsledcích, j a k o je tomu třeba u Wal-Martu, tamní zaměstnanci tvrdí, že jejich
„podíl" ze 118 miliard dolarů, které firma ročně utrží, je prostě směšný. Proda-
vači Wal-Martu z W i n d s o r u v provincii Ontario kupříkladu prohlašovali, že
za první tři roky po otevření jejich prodejny viděli k platu navíc pouhých 70
dolarů. „Nikdo už neřekne, že z hlediska vedení firmy je na systému vyplá-
cení výnosů nejzajímavější to, že manažeři společnosti ovládli akcie za dalšich
28 milionů," píše o postupu Wall-Martu Bob Ortega v listě The Wall Street Join
nal „Většina zaměstnanců ovšem věřila, že by na tom mohli profitovat, takže
se náklady tohoto systému bohatě vyplatily, protože zabránily vytvoření od-
borů a udržely nízké mzdy" 2 6 (kurziva Ortega).
241
HROZBY A BRIGÁDNICI
23S
ill PRÁCE
250
HROZBY A BRIGÁDNICI
23S
BEZ P R A C Í
* Show me the money! - značně rozšířené a oblíbené úsloví z filmu Jerry Maguire - pozn.
překl.
252
HROZBY A BRIGÁDNICI
23S
IE2 PRACí
který dočasným pracovníkům působícím u firmy rok nebo déle nařizoval jed-
natncetidenní přerušení pracovního poměru, po kterém teprve budou moci
získat další „dočasnou' práci. 5 0 Ředitelka pro operativní personalistiku Micro-
softu Sharon Deckerová vysvětluje: „Upravujeme řadu stávajících směrnic tak,
aby všichni pochopili, j a k je třeba k dočasným pracovníkům přistupovat a co
je náležité." 51
Kromě toho, že Microsoft svůj areál zaplnil „permanentně dočasnými" za-
městnanci, zahájil v roce 1997 sérii kroků, j e ž ho měly zbavit dalších přízem-
ních a zatěžujících aspektů řízení multimiliardového podniku. „Nenechávej-
me se spoutat zbytečnými náklady," prohlásil provozní ředitel Microsoftu Bob
Herbold, když vysvětloval na schůzi akcionářů své pojetí personální politiky. 52
Podle Herbolda spadá prakticky všechno s výjimkou pozic klíčových progra-
mátoru a vývojových pracovníků do kategorie „zbytečných nákladů" - třeba
i řiašedesát recepčních, které byly propuštěny, přišly o pojištění a akciové opce
a bylo j i m řečeno, aby se znovu přihlásily prostřednictvím personální agentu-
ry Tascor. „Přepláceli j s m e je," prohlásil Herbold. 5 3
Jak už byl v ráži, rozkouskoval Microsoft svůj areál Redmond a převedl j e j
po částech (i se zaměstnanci, kteří si chtěli udržet místa) na externí provozo-
vatele. Firma Pitney Bowes převzala podatelnu a poštu, tiskové a kopírovací
středisko nyní provozuje personál zaměstnaný společností Xerox, výroba CD-
ROM ů byla prodána firmě KAO Information Systems a dokonce i podnikový
sklad byl převeden na externího partnera, tentokrát společnost Benussen
Deutsch & Associates. V tomto posledním kole restrukturalizace bylo z výplat-
ní listiny vyškrtáno 6 8 0 pracovních míst a provozní rozpočet se snížil o 5 0 0
milionů dolarů. 5 4 Při takovém počtu smluvních partnerů v areálu, j a k prohlá-
sil Herbold, „je už j e n o m řízení externích partnerů docela problém" - a není
důvod, proč by se měl Microsoft zatěžovat takovýmito zbytečnými náklady.
Geniálním zeštíhlovacím tahem pak bylo, když Microsoft externě zadal úkol
koordinovat smluvní partnery společnosti J o h n s o n Controls, j e ž se stará i o za-
řízení areálu. „Naše tržby vzrosdy o 91 % a počet zaměstnanců se o 19 % sní-
žil," říká Bob Herbold pyšně. A co udělal Microsoft s těmito úsporami? „Inves-
tujeme je do výzkumu a vývoje, a tím pádem pochopitelně do zvýšení zisku." 5 5
„Národ svobodných"
Je třeba říci, že mnozí pracovníci Microsoftu vyvíjející špičkové technologie ne-
jsou na volné noze v žádném případě proto, že by to byly bezbranné oběti za-
městnavatelských výmyslů Billa Gatese, ale z vlastního rozhodnutí. Stejně ja-
254
HH02BY A B R I G Á D N Í C I
255
BEZ PRUCE
nec stálých zaměstnání splnění snu jejich generace - žijí v kapitalismu volné-
ho trhu bez kravat, a ačkoli j s o u duchem napojeni na svět korporací, fyzicky
j e j opustili. Každý přece ví, že člověk nemůže být kolečkem tohoto stroje, když
pracuje z obývacího pokoje...
Mladší a pochopitelně atraktivnější verze „národa svobodných" byla popsá-
na ve speciálním čísle časopisu Details. Příslušníci dospívající generace X pyš-
nící se tituly MBA* zjevně vidí svou pracovní budoucnost zaplněnu úžasně zis-
kovými snowboardingovými podniky, firmami nabízejícími počítačové hry
a společnostmi zaměřenými na cool hunting. „Skvělá příležitost!" jásal titulek
článku, který vykreslil budoucnost práce j a k o nekončící oslavu naprosté sa-
mostatnosti. „Život bez zaměstnání, práce bez šéfů, peníze bez výplat, životy
bez omezení." 5 8 Podle Roba Liebera „doba, kdy j s m e se považovali za zaměst-
nance, je za námi. Ted je načase vidět sebe samotného j a k o poskytovatele
služeb a pronajímat své znalosti a vědomosti nejvyšší n e b o nejzajímavější na-
bídce."^
Přiznám se, že vidina této svobody zlákala i mě samotnou. Asi před čtyřmi
lety j s e m opustila místo redaktorky časopisu a odešla j s e m na volnou nohu.
Stejně j a k o Pink už j s e m se neohlížela nazpět. Samozřejmě, že j s e m ráda, že mi
žádný šéf nekontroluje každou odpracovanou hodinu (tu výsadu si rozdělily
desítky jiných), že se nemusím řídit absolutistickými výnosy malicherných ve-
doucích a - což je nej důležitější - že když se mi zachce, m o h u pracovat třeba
v pyžamu. Z osobní zkušenosti vím, že život na volné noze může skutečně zna-
menat svobodu, právě tak j a k o pro n ě k o h o j i n é h o může práce na zkrácený úva-
zek znamenat splnění příslibu opravdové flexibility. Pink o této svobodě říká:
,Je to legitimní způsob práce. Nejsme žádní vyhození lajdáci, kteří se zoufale
snaží najít cestu zpátky do lůna korporace." 6 0 Něco na tom je. Problém však
může vzniknout, když se lidé j a k o Pink n e b o jiní spisovatelé na volné noze -
příliš podléhající euforii z možnosti pracovat v pyžamu - začnou považovat za
živoucí důkaz toho, že odklon od systému zaměstnávání prosazovaný velký-
mi firmami je proces výhodný pro obě strany. Zatím to vypadá, že většinu zná-
mých článků o radostech života na volné noze napsali úspěšní a volně tvořící
autoři p o d dojmem, že právě oni reprezentují miliony externistů, brigádníků,
zaměstnanců na částečný úvazek, osob samostatně výdělečně činných i pří-
slušníků svobodných povolání. Psaní je však díky individualistické podstatě
256
HROZBY K • I I B A l N l C I
257
BEZ P R Á C E
Tato poučka platí všude a ve Spojených státech zvlášť. Podle údajů organiza-
ce AFL-CIO „se platy, odměny a dlouhodobé požitky vrcholových manažerů 30
258
HROZBY A BRIGÁDNICI
23S
IE Z P l A C E
260
Nahoře: Bill Gates, předseda představenstva a generální ředitel společnosti Microsoft, v palbě.
Dole: Další úder aktivistů organizace Biotic Baking Brigade. Ekonom Milton Friedman, strůj-
ce systému globálního rozmachu korporací, dostává svůj zasloužený díl.
KAPITOLA JEDENÁCTÁ
PĚSTOVÁNÍ N I I O A J Á I N O S I I
Co uděláš, to se ti vrátí
263
I E Z PRÁCE
2B4
PĚSTOVÁNÍ NflOAJJHNOSJI
2(5
BEZ P R Á C E
2GI
PfSIDVÍNI NIIOAJAINOSII
J e d n a má přítelkyně, jejíž příbuzní žijí v Indii, mi vyprávěla, že její paňdžábská teta má takový strach ze vzpour
vá kuchyňské nože zamčené a její personál musí krájet zeleninu ostrými prkén-
ky. Není to zas takový rozdíl ve srovnání se stále větším počtem Američanů,
kteří se stěhují do uzavřených čtvrtí, protože běžná milionářská předměstí už
jim nejsou schopna zajistit adekvátní ochranu před tušenou hrozbou útoku
městské lůzy.
* Událost z roku 1819, kdy bylo na St. Peter's Field v Manchesteru v obavě z lidových bouří
brutálně rozehnáno ( 4 0 0 raněných, 11 mrtvých) shromáždění desetitisíců lidí, kteří
naslouchali řečníkům požadujícím parlamentní reformy - pozn. překl.
261
BEZ P R Á C Í
G r a f 11.1
Celkové jmění 100 největšíeh nadnárodních korporací v letech 1 9 8 0 a 1 9 9 5
Zdroj: Transnational Corporations in World Development: Third Survey (OSN, 1983), Tran-
snational Corporations in World Development: Trends and Prospects (OSN, 1988), Wor-
ld Investment Report (OSN, 1993, 1994, 1997).
Graf 11.2
Přímá zaměstnanost u 100 nevětších nadnárodních korporací v letech 1 9 8 0
a 1995
-5 140
1 2 0
|
Zdroj: Transnational Corporations in World Development: Third Survey (OSN, 1983), Tran-
snational Corporations in World Development: Trends and Prospects (OSN, 1988), Wor-
ld Investment Report (OSN, 1993, 1994, 1997).
2E8
PĚSTOVANÍ NELOAJAINOSTI
Graf 11.3
Nárůst zaměstnávání prostřednictvím personálních agentur v Evropě a USA
v letech 1 9 8 8 a 1 9 9 6
G r a f 11.4
Průměrný počet osob zaměstnaných denně prostřednictvím personálních
agentur v U S A v letech 1 9 7 0 a 1 9 9 8
: .
nárůst o 1201,5 %
1970 1998
Zdroj: Bruce Steinberg, „Temporary Help Annual Update for 1997", Contemporary Times,
jaro 1998; Timothy W. Brogan, „Staffing Services Annual Update" ( 1 9 9 9 ) , National Asso-
ciation of Temporary and Staffing Services.
2S9
BEZ P R I C E
270
P ( S I O V A N l NEIOAJALNDSTI
ci, společnost, kulturu i biosféru. Bezděčně nám umožnily vidět celý problém
jako jediný systém, propojit si navzájem jednotlivé otázky a neposuzovat pro-
blémy izolovaně."
Tato vzdouvající se vlna odporu nestojí pouze na osobní zášti. I když třeba
náhodou patříte k těm šťastným, kterým se podařilo získat dobrou práci a ni
kdy nebyli propuštěni, uvedené výstrahy zaslechl každý, a pokud se netýkaly
zrovna j e h o , tak určitě j e h o dětí, rodičů nebo přátel. Žijeme v kultuře pracov-
ní nejistoty a zvěsti o soběstačnosti dolehly ke každému z nás. V Severní Ame-
rice patří k nejpůsobivějším obrázkům z hospodářského života naší doby kon-
cová světla kamiónu mířícího do Mexika, dělníci slzicí v továrních vratech,
okna vybydlené dělnické čtvrti zatlučená prkny a lidé, kteří spí na schodištích
a chodnících. Tyto metafory ekonomiky, j e ž vědomě a neomluvitelně staví zis-
ky nad lidi, se vtiskly do kolektivního podvědomí.
Snad nejintenzivněji toto poselství vnímá generace, j e ž začala dospívat v do-
bě, kdy na počátku 9 0 . let udeřila recese. Všichni její příslušníci si téměř bez
výjimky dělali plány do života a přitom poslouchali chór hlasu, které je upo-
zorňovaly, že musí krotit svá očekávání a že se při snaze o dosažení úspěchu
nesmějí absolutně na nikoho spoléhat. Ať už chtěli pracovat u General Motors,
Nike n e b o General Electric, a vlastně kdekoli j i n d e v sektoru nadnárodních
korporací, slýchali stále totéž - s nikým nepočítat. Pro případ, že by snad ně
kdo z nich nedával pozor, byli tu ještě studijně-výchovní poradci na středních
školách pořádající semináře na téma ,Já s.r.o.", večerní zprávy plné zvěstí o pen-
zijních fondech, které budou brzy úplně prázdné, a společnosti j a k o pojišťov-
na Prudential Insurance, j e ž na nás všechny naléhají, abychom byli „oporou
sami sobě". Na spoustě univerzit po celé Severní Americe j s o u dnes akce po-
řádané při příležitosti seznamovacího týdne - doby, kdy j s o u studenti uvádě-
ni do života na vysoké škole - sponzorovány spořitelnami a pojišťovnami, kte-
ré této příležitosti využívají k pobídce nováčků, aby si začali spořit na důchod
ještě dřív, než si vyberou hlavní studijní obor.
To všechno samozřejmě nezůstalo bez následků. Podle bible demografické-
ho marketingu s názvem The Yankelovich Report se víra v nutnost být soběstač-
ný stupňuje s každou generací o třetinu počínaje „zralými" (narození v letech
1909-1945) přes generaci poválečné populační exploze (báby boomers)
( 1 9 4 6 - 1 9 6 4 ) a k o n č e „generací X" (jež je volně a poněkud nepřesně defino-
vána jako skupina lidí narozených od roku 1 9 6 5 do současnosti). „Více než
dvě třetiny současné generace X se shodují v j e d n o m - ,musím si na tomhle
světě vzít všechno, co se namane, protože od nikoho nic nedostanu'. V připá-
lil
BEZ P R A C Í
212
PĚSTOVANÍ NEIOAJAINOSTI
Skutečnou živnou půdu zášti vůči nadnárodním korporacím však lze nalézt
v milionových zástupech pracovníků zaměstnaných na krátkodobé smlouvy.
Protože j e n málokdo z nich zůstane na j e d n o m místě dostatečně dlouho, aby
někdo mohl ohodnotit j e h o práci, z principu oceňování zásluh - kdysi posvát-
ná doktrína kapitalismu - se stává pouhý námět pro řečnické cvičení. Taková-
to situace ovšem morálku nijak nepodpoří. „Nebude to dlouho trvat a budu
mít vystřídané všechny firmy, u kterých je v tomhle městě možné pracovat,"
napsala Debbie Goadová, která nyní vykonává příležitostné práce, ačkoli má
za sebou dvacetiletou praxi sekretářky. J s e m zaregistrovaná u patnácti zprostředkovatelských agentur. Je to j a k
lají a přesvědčují mě j a k o prodejci ojetin. ,Určitě vám už brzy seženu perfekt-
ní práci.'" 1 4
Její výpověď byla otištěna v magazínu Temp Slave! (Dočasný otrok), vyda-
ném v Madisonu ve státě Wisconsin. J e h o autoři si kladli za cíl zmapovat zdán-
livě nevyčerpatelné zdroje zášti pracovní síly. Zaměstnanci, kteří byli označe-
ni za „jednorázové", v něm ventilují svůj vztek, který mají na korporace, j e ž si
je najmou j a k o nějaké stroje a pak je zase použité vrátí agentuře. Dočasní
zaměstnanci nemívali nikoho, s kým by si o těchto problémech promluvili. Sa-
motný charakter jejich práce je udržuje ve vzájemné izolaci a ve svých krátko-
dobých zaměstnáních j s o u izolováni i od svých spolupracovníků zaměstna-
273
BEZ P R Á C E
ných nastálo. Není tedy divu, že Temp Slave! i webové stránky j a k o Temp 2 4 - 7
překypují potlačovaným nepřátelstvím a nabízejí užitečné rady, j a k sabotovat
počítačový systém zaměstnavatele, nebo články s tituly j a k o „Všichni nás ne-
návidí. Tyto city j s o u vzájemné!" „Nuda a nic než nuda kancelářského života
pro dočasné."
214
v roce 1 9 9 8 , kdy hackerský spolek Cult oí the Dead Cow (Kult mrtvé kra
vy) vytvořil program s názvem Back Orifice (Zadní vrátka) šitý Microsoftu na
míru. Lidé si ho z internetu stáhli celkem třistatisíckrát.) Takzvaní permanent
ně dočasní zaměstnanci Microsoftu mají hyperaktivní kapitalistický sen o zla
tě ze Silicon Valley téměř na dosah ruky, nicméně vědí - a lépe než kdokoli
jiný že je to svět j e n pro zvané. Zatímco j s o u tedy kmenoví zaměstnanci této
společnosti proslulí kultickým uctíváním zaměstnavatele, dočasní pracovnici
nemají konkurenci v zahořklosti vůči němu. Když se jich žurnalisté ptají, co
si o svém zaměstnavateli myslí, dostane se j i m vybraných komentářů j a k o
„Zachází se tu s vámi jako s kalem z čističky", 16 nebo „Tenhle systém vytváří
dvě vrstvy lidí a probouzí strach, ponížení a nenávist". 17
275
G r a f 11.6
Struktura pracovních sil ve Spojených státech, Kanadě a Velké Británii v roce
1997
250
200
Zdroj: Bureau of Labor Statistics; Statistics Canada; Office for National Statistics (Labor For-
ce Survey); International Confederation of Temporary Work Businesses (C1ETT). Ve statis-
tikách za USA a Kanadu je překrývání skupin dočasných pracovních poměrů a zkrácených
úvazků vzato v úvahu. Ve statistice za Velkou Británii je zohledněno překrýváni skupin zkrá-
cených úvazků a osob samostatně výdělečně činných.
(Podrobněji ke statistice za USA; Nezaměstnaní, pracovníci se zkráceným úvazkem, na do-
bu určitou a vykonávající příležitostné práce tvoří téměř čtyřicetiprocentní podíl z celkové-
ho počtu osob aktivně činných nebo hledajících práci. Jestliže vezmeme v úvahu 67 milio-
nů Američanů v aktivním věku, kteří nejsou započítáni mezi nezaměstnané, protože práci
aktivně nehledají, představuje podíl dospělých vykonávajících práci na plný úvazek a dobu
neurčitou minimum.)
299
BEZ P R Á C E
2/1
PtSTOVANí NELDAJÁLNOSII
279
STAŇTE SE RESTAURÁTOREM!
KULTURNÍ SABOTÁŽ
Reklama pod palbou
304
BEZ I D E A
se, j a k maluje a lepí. A ony se dívají, stejně j a k o jakýsi postarší muž, který
mu dokonce nabízí, že mu podrží žebřík.
Rodriguez de Gerada dokonce tvrdí, že už se mu třikrát podařilo vymluvit
policistům úmysl zatknout ho. „Řekl j s e m jim:,Podívejte se, j a k to tady kolem
vypadá. Podívejte se, co se tu děje. Nechte si vysvětlit, proč to dělám/" Pak po-
licejní hlídce vykládal o nepřiměřeném množství reklamních billboardů inze-
rujících tabákové výrobky a tvrdý alkohol, které j s o u rozmístěny v místní chu-
dinské čtvrti. Přesvědčoval je, že díky protagonistům těchto reklam, kteří j s o u
vyobrazeni, j a k surfují, lyžují nebo hrají golf, j s o u návykové produkty, j e ž pro-
pagují, zvláště žádoucí právě pro děti, které uvízly v ghettu a touží po úniku.
Na rozdíl od inzerentů, kteří nalepí reklamu a zmizí, chce, aby byla j e h o prá-
ce součástí občanské diskuse o přístupu k veřejnému prostoru.
Rodriguez de Gerada je všeobecně proslulýjako j e d e n z nejšikovnějších a nej-
tvořivějších zakladatelů kulturní sabotáže (culture jamming) založené na paro-
diích reklam a přetváření billboardů tak, aby byla jejich sdělení drasticky ob-
měněna. Ulice j s o u veřejným prostorem, namítají sabotéři reklam (adbusters),
a protože si většina jejich obyvatel nemůže dovolit kontrovat sdělením nadná-
rodních korporací tím, že si zaplatí vlastní reklamní plochu, měli by mít ale-
spoň právo postavit se proti obrazům, o které nikoho nežádali. V poslední do-
bě tento argument j e n podpořila narůstající agresivita reklamní tvorby
rozmáhající se ve veřejné sféře - v části nazvané „Bez prostoru 1 byla řeč o rek-
lamách malovaných a promítaných na chodníky, pokrývajících celé budovy
i autobusy, pronikajících do škol, na basketbalová hřiště i na internet. Součas-
ně - viz část „Bez výběru" - se začaly množit rádoby veřejné „městské prosto-
ry" typu tržnic a supermarketů, kde j s o u povoleny jedině komerční projevy.
M n o h o sabotérů reklamy v jejich aktivitě ještě více podporuje přesvědčení, že
koncentrace vlastnictví ve sféře médií úspěšně znehodnocuje právo na svobo-
du projevu tím, že ho odděluje od práva být slyšen.
Kombinace všech těchto faktorů vytvořila příznivé klima pro vznik novodo-
bé generace jakýchsi Robinů Hoodů. Stále rostoucí počet aktivistů je přesvěd-
čen, že nastal čas přestat prosit o ponechání alespoň nějakého prostoru bez
reklamy a že je třeba začít si ho brát nazpět. Kulturní sabotáž otevřeně zavrhu-
je představoi, že marketing - jen proto, že si kupuje místo v našich veřejných
prostorech - musí být pasivně přijímán j a k o j e d n o s m ě r n ý tok informací.
214
KULTURNÍ S A B O I A Í
215
BEZ I D E A
286
KULTURNÍ S A B 0 I A 2
217
BEZ I D E A
309
KULTURNÍ SAB0IA2
zavěji a sloganu Dvě studená (Two cold) se v inzerátu objevili dva zmrzli dělni-
ci ve sněhové závěji a slogan ,Příliš studení / příliš chladné (too cold): Miller vy-
razil 88 dělníků ze St. Louis" 1 . 5 Organizátor Ron Carver k tomu řekl: „Když
uděláte takovouhle věc, ohrozíte výsledky reklamních kampaní v hodnotě mno-
ha milionů dolarů." 6
Do povědomí široké veřejnosti proniklo kulturní sabotérství na podzim ro-
ku 1997, když si newyorská lobby bojující proti propagaci tabákových výrob-
ku zaplatila stovky reklamních poutačů umístěných na střechách taxíků, aby
vnucovaly kolemjdoucím značkové cigarety Virginia Slime* a Cancer Count
ry. Když se pak na Manhattanu taxíky shlukly v dopravní zácpě, parodované
reklamy se překřikovaly se svými předobrazy.
* Původní plakát zobrazoval modelku s cigaretou nad nápisem Virginia Slims - It's
a woman thing, j e h o parodie pak vyžilou ženštinu a nápis Virginia Slime - It's a cancer
thing. Slim = štíhlý, slime = sliz, hlen, bláto, kal, cancer - rakovina. Cancer Country je
samozřejmě parodie sloganu Marlboro Country - pozn. překl.
281
BEZ L B G A
290
KULTURNÍ SABDIA2
281
BEZ LOGA
ky nimž určitý typ moderních tenisek náhle působí naprosto nemožně a pís-
nička ještě včera obehrávaná do omrzení je druhý den nesnesitelná. Kulturní
sabotérství v tom nejlepším slova smyslu využívá této odvrácené strany označ-
kovaných emocí a orientuje je tak, aby nebyly vystřídány touhou po nové mód-
ní nebo hudební senzaci, ale zaměřily se na samotný proces budování a pro-
pagace z n a č k y
Strach zadavatelů reklam z útoku sabotérů lze jen těžko vylíčit. Ačkoli asocia-
ce inzerentů U.S. Association of National Advertisers nikdy netrpěla nějakými
předsudky, které by jí bránily lobbovat všemi dostupnými prostředky ve pro-
spěch svých členů, aby s reklamními sabotéry zatočila, obvykle se zdráhá ne-
chat spory se svými protivníky dojít až k soudu. Pravděpodobně je to moud-
rý postup. I přesto, že se společnosti působící v reklamě snaží prostřednictvím
médií prezentovat narušitele reklamy j a k o „cenzory z výboru bdělosti 4 ', 10 jejich
zástupci dobře vědí, že by veřejnost mohla docela snadno dojít k názoru, že
právě tyto firmy cenzurují tvůrčí projevy reklamních sabotérů.
Zatímco si tedy většina velkých značkových firem pospíší s žalobou při kaž-
dém podezření z porušování práv k obchodní známce a bez váhání j e d n a dru-
hou pohánějí před soud za parodování svých sloganů či produktů (jako Nike,
když si obuvní společnost Candies přizpůsobila slogan J u s t Do lt na J u s t Screw
It), nejsou nadnárodní korporace ani zdaleka tak dychtivé, pokud by mělo jít
o právní bitvy, u kterých by hrozilo, že se přesunou z právnického na politic-
ké pole. „Nikdo nechce upozornit na to, z e j e terčem občanských protestů ne-
bo bojkotů," přiznal j e d e n z reklamních manažerů v rozhovoru pro list Adver-
tising Age.11 Korporace kromě toho dobře vědí, že sabotéři dychtivě usilují právě
o co největší pozornost, a naučily se vyhýbat všemu, co by m o h l o vyvolat zá-
j e m médií o jejich kousky. Typickým příkladem bylo, když v roce 1 9 9 2 společ-
nost Absolut Vodka hrozila žalobou redakci časopisu Adbusters kvůli parodii
své reklamy založené na sloganu „Absolutní nesmysl". Společnost se stáhla
okamžitě poté, co redakce vyzvala v tisku výrobce známého destilátu k veřej-
né diskusi o škodlivých účincích alkoholu.
K obrovskému překvapení protagonistů kapely Negativland si právníci spo-
lečnosti Pepsi v roce 1 9 9 7 odpustili dokonce i reakci na její antipopové album
Dispepsi, sestávající z upravených, parodovaných, překroucených a zmrzače-
ných melodií z reklam této z n a č k y J e d n a z písní imituje reklamu tím, že pro-
kládá názvem produktu sáhodlouhý seznam n á h o d n ě vybraných nepříjem-
ných představ: „Dneska mě šéf vyrazil z místa. Pepsi / Ukřižoval j s e m Ježíše
202
KULTURNÍ SABDIA2
Krista. Pepsi..." A tak to šlo dál. 12 Na otázku časopisu Entertainment Weekly, j;i
ký dojem v něm vyvolává toto album, odpověděl limonádový gigant, že se to
„docela hezky poslouchá". 1 3
293
BEZ L O G A
Ačkoli je Rodriguez de Gerada o více než deset let starší než Stašková, k sabo-
tování reklamy došel velmi p o d o b n o u cestou. J a k o j e d e n ze zakladatelů poli-
ticko-umělecky orientované skupiny Artfux začal s parodováním reklam v při-
bližně stejné době, kdy sílilo hnutí černé a latinskoamerické komunity proti
propagaci cigaret a alkoholu. V roce 1 9 9 0 , tedy třicet let poté, co National As-
sociation for the Advancement of Colored People (Národní asociace pro po-
krok barevných) poprvé lobbovala za větší využívání černých protagonistů
v reklamách na cigarety, se začalo v církevních komunitách některých americ-
kých měst šířit hnutí, j e ž tytéž tabákové společnosti obviňovalo, že těží z chu-
doby černých a cíleně zaměřují marketing svých smrtících produktů na chu-
dinské čtvrti. Příznačně pro tu dobu se přesunula pozornost od toho, kdo
v reklamách účinkuje, k produktům, j e ž byly jejich prostřednictvím propago-
vány Reverend Calvin O. Butts z Habešské baptistické církve v Harlemu vodil
své farník)' na trestné výpravy, při nichž jejich účastníci přemalovávali billboar-
dy propagující cigarety a alkohol v okolí jejich kostela. Další kazatelé se pusti-
li do boje v Chicagu, Detroitu a Dallasu. 16
234
KULTURNÍ S M U I H
295
BEZ I D E A
296
KULTURNÍ S A B O l H i
217
BEZ LOGA
298
KULTURNÍ S M O T A Í
Snad nikde není cit kulturního sabotéra pro reklamu využíván s větším efek-
tem nežli při propagaci samotné parodie. Snad právě tím lze vysvětlit, proč pro-
jevy těch nej zarytějších zastánců kulturní revoluce tak často zní, j a k o by jejich
autorem byl podivný kříženec prodejce ojetých automobilů a zasloužilého pro-
fesora sémiotiky. Kulturní sabotéři mají sklony k sebevědomému chvástání
a k tak vystupňované sebepropagaci, že působí až směšně hloupě. Předči je
v tom snad jedině internetoví hokynáři a rappeři. S velkou oblibou se prohla-
šují za syna, dceru, vnouče nebo levobočka Marshalla McLuhana. Mají silnou
tendenci zveličovat moc bílé lepicí pasty a pořádného vtipu. Zrovna tak pfeha
nejí i v líčení své vlastní síly: j e d n o z jejich prohlášení například tvrdí, že „cílem
billboardových výtvarníků je vrazit do uvážlivě vybraného místa mediálního
soukolí francouzák, až se ta továrna na fantazie za otřásání a skřípání zastaví". 12
Časopis Adbusters dovedl tento obchodnický přístup do takového extrému,
že se ostatní sabotéři reklamy naježili vzteky. Obzvlášť je podráždila řada „an-
nkonzumních" produktů, j e ž časopis nabízí. Podle kritiků Adbusters se z časo-
pisu, jenž měl být základnou kulturního sabotérství, stává reklamní leták pro
přímý nákup potřeb k neutralizaci reklamy. Na prodej tu j s o u nabízeny „ná-
strojové soupravy" kulturního sabotéra - plakáty, videokazety, samolepicí kar-
tičky a pohlednice. Největší ironií bylo, že kalendáře a trička se nabízely i v do-
bě, kdy probíhala akce zvaná Den bez nákupů (Buy Nothing Day). Naštěstí
zvítězil zdravý rozum. „To, co se nám tu nabízí, není žádná skutečná alternati-
va našeho světa spotřeby," píše Carrie McLarenová, „prostě j e n jiná značka."
Zástupci skupiny Guerilla Media ( G M ) z Vancouveru se ve svém úvodním in-
formačním bulletinu do časopisu Adbusters obuli ještě zlomyslněji: „Slibujeme,
že nechystáme žádné kalendáře GM, přívěsky na klíče ani hrnky nebo něco
podobného. No ale na těch tričkách, která si někteří z vás objednali, se pořad
pracuje - j e n hledáme tu nej vhodnější robotárnu, která by je vyrobila." 2 3
Marketing antimarketingu
Tyto útoky se nikterak neliší od těch, j i m ž je vystavena každá punková kape-
la, která podepíše nahrávací smlouvu, i každý časopis, j e n ž se začne tisknout
na křídovém papíře. Magazín Adbusters prostě získal přílišnou popularitu, než
299
BEZ 1 B G A
3DD
KUlTDRNl SAB0TA2
K aktivistům, kteří ztratili iluze o teorii jiu-jitsu, patří mimo j i n é ijaggi Singl i
„Když upravujete jejich reklamu, hrajete svým způsobem jejich hru a já j s e m
stoprocentně přesvědčen, že se na hřišti nemůžeme nějak výrazně projevit , pro
tože protistrana je dokáže zahltit (...) nemáme prostředky ani zdroje, abychom
mohli upravit tolik billboardů, n e m ů ž e m e ani vykoupit všechen vysílací čas,
a navíc se z toho stává skoro věda. Kdo by si mohl dovolit to zaplatit?"
Přesyceni logem
Aby co nejnázorněji dokázali, že kulturní sabotérství není ani tak francouzá-
kem vraženým do soukolí trhu jako spíše j e h o dalším atributem, snaží se ob-
chodníci ve stále větší míře zapojit do hry. Když Kalle Lasn tvrdí, že sabotova-
ní reklamy tak trochu připomíná módní výstřelek, nijak nepřehání. 2 6 Ukazuje
se, že kulturní sabotérství má - díky kombinaci hiphopového postoje, punko-
vého vzdoru vůči autoritám a vizuálních vtípků - obrovský prodejní potenciál
Yahoo! už má na internetu oficiální sabotérskou stránku zařazenou jako „al-
ternativní". V o b c h o d e c h j a k o je S o h o Down & Under na West Broadway v New
Yorku, Camden Market v Londýně n e b o kdekoli jinde, kde j s o u na prodej „al-
ternativní" oděvy a příslušenství, si můžete dosyta nabrat triček, odznaků a sa-
molepek s upravenými logy. K nejčastějším détournements - pokud máme po-
užít termín, který náhle působí poněkud nepatřičně - patří změna značky Kraft
na „Krap" ( h o v n o ) , Tide na ,Jive" (marihuana), Ford na „Fucked" a Goodye-
ar na „Goodbeer" (dobré pivo). Nejsou to zrovna břitké ukázky společenské-
ho postoje už proto, že upravená trička vypadají vedle neupravených korpora-
tivních kýčů vcelku zaměnitelně. Hra s logy je posledním výkřikem módy na
taneční scéně - loga se objevují na oblečení, j a k o motivy dočasného tetování
i jiného zdobení těla, dokonce i dealeři extáze označkovali svoje pilulky zná-
mými logy: prodávají „éčka" Big Mac, Purple Nike Swirl, X-Files, i směs po-
vzbuzujících a zklidňujících preparátů nazvaná „Happy Meal". Hudebník J e f f
Renton toto využívání korporativních značek drogovou komunitou vysvětlu-
je j a k o revoltu proti vlezlému marketingu. „Myslím si, že je to asi tak: ,Vtrhli
jste n á m se svými milionovými reklamními kampaněmi do života a rozmístili
jste loga tam, kde nám to vůbec nedělá dobře, takže si ted vaše značky vypůj-
číme a použijeme je tam, kde to bude nepříjemné zase pro vás."' 2 7
301
BEZ L O G U
Krajní meze však bylo dosaženo v roce 1997, kdy Marka Hoslera z kapely
Negativland oslovila velmi žádaná reklamní agentura Wieden & Kennedy a po-
žádala jej, zda by j e h o skupina, j e ž definovala pojem „kulturní sabotérství", slo-
žila hudbu k nové reklamě Miller Genuine Draft. Rozhodnutí odmítnout ten-
to požadavek i peníze nebylo těžké, ale stejně ho to vyvedlo z míry. „Vůbec
nepochopili, že veškerá naše tvorba je v zásadním rozporu se vším, s čím j s o u
spojeni. Opravdu mě to deprimovalo, protože jsem si myslel, že naši estetiku
prostě marketing vstřebat nedokáže," prohlašuje Hosier. 2 8 Další kruté procit-
nutí přišlo v okamžiku, kdy Hosier poprvé viděl reklamu značky Sprite pod
heslem „Poslouchej svou žízeň". „Ta reklama se j a k vejce vejci podobá písni
z naší nahrávky [Dispepsi]. Bylo to neskutečné. Nejde o to, že to znamená po-
hlcení okrajového postoje, to se dělo vždycky. Ted ale už těží z dojmu, že
žádná opozice nezůstala a jakýkoli odpor že je marný." 2 9
Já si tím tak jistá nejsem. Ano, někteří obchodníci našli způsob, jak z kulturní
sabotáže vydestilovat mimořádně osobitou formu alternativní reklamy, a rov-
302
KULTURNÍ SAB0IA2
něž není pochyb, že když Madison Avenue techniky kulturní revoluce přijala
za své, vedlo to k vyprázdnění regálů v supermarketech. Od té doby, co spo-
lečnost Diesel zahájila na území Spojených států své agresivně ironické reklam
ní kampaně „Značka 0" a „Důvody k životu", stouply její tržby během čtyř let
ze dvou milionů dolarů na třiadvacet. 3 0 Na konto kampaně značky Sprite s lies
lem „Image je na nic" lze připsat fakt, že obrat vzrostl během tří let o pčtali i
t et procent. 3 1 Úspěch těchto jednodivých kampaní však nijak neoslabil vlnu
odporu proti marketingu, která především sabotování reklamy motivuje. Mo-
hou míl vlastně úplně opačný efekt.
304
KULTURNÍ S A B O l H i
305
BEZ IOGA
301
KULTURNÍ S A B O l H i
307
BEZ l O B I
308
KULTURNÍ S A B O l H i
309
B E Z LOGU
Samozřejmě, že tento chrám zůstal stát, ačkoli z toho tak úplně bez šrámů
nevyšel. Politici hlásající Nový úděl pod nátlakem celé škály populistických
linuli prosadili řadu trvalých reforem, j e ž se nevyhnuly ani reklamě. Kulturní
sabotéři a fotografové věnující se sociální dokumentaristice se stali součástí
mohutné vlny odporu občanů proti velkému byznysu. Ta se m i m o j i n é proje-
vila protestními akcemi farmářů proti rozvoji řetězců supermarketů, zaklá-
dáním spotřebitelských nákupních družstev, rychlou expanzí celé sítě od-
borových svazů a spolků a razantním postupem proti využívání robotáren
v textilním průmyslu (jen v tomto průmyslovém odvětví se počet příslušníků
dvou odborových svazů na území Spojených států zvýšil ze 40 0 0 0 v roce 1931
na více než 3 0 0 0 0 0 v roce 1 9 3 3 ) . Dřívější kritikové reklamy byli navíc těsně-
ji napojeni na sílící spotřebitelské hnutí, j e h o ž katalyzátory se staly dvě knihy:
One Hundred Million Guinea Pigs: Dangers in Everyday Foods, Drugs and Cosme-
tics (Sto milionů pokusných králíků: Nebezpečí skryté v běžných potravinách,
lécích a kosmetice) autorů F. J. Schlinka a Arthura Kalleta vydaná v roce 1 9 3 3
a Your Money's Worth: A Study in the Waste of the Consumer Dollar (Cena vašich
peněz: Studie plýtvání penězi spotřebitelů) autorů Stuarta Chase a F. J. Schlin-
ka z roku 1927. O b ě tato díla přinášela vyčerpávající výčet způsobů, jakými
byli obyčejní lidé obelháváni, šizeni, tráveni a okrádáni kapitány americké-
ho průmyslu. Autoři založili organizaci C o n s u m e r Research (Spotřebitelský vý-
zkum), j e ž se později transformovala na Consumers Union (Unie spotřebite-
lů) a sloužila zároveň j a k o nezávislá laboratoř k testování výrobků a j a k o poli-
tická síla, jež vyvíjela tlak na vládu a snažila se prosadit důkladnější hodnocení
a označování zboží. Zástupci této organizace byli přesvědčeni, že objektivním
testováním a pravdivým označováním výrobků na trhu ztratí marketing vý-
znam. Kdyby měli - podle Chaseovy a Schlinkovy logiky - spotřebitelé přístup
k důkladnému vědeckému výzkumu, který by porovnával relativní přednosti
jednotlivých výrobků na trhu, mohl by se každý racionálně a uvážlivě rozhod-
nout, co kupovat. Představitelé reklamní branže byli samozřejmě úplně bez
sebe a vyděsila je i kladná odezva, kterou měly Schlinkovy snahy j a k na aka-
demické půdě, tak mezi newyorskou inteligencí. Reklamní manažer C. B. La-
rabee v roce 1 9 3 4 poznamenal: „Dobrých čtyřicet n e b o padesát tisíc lidí už si
nekoupí ani krabici psích sucharů, pokud j i m je F . J . neschválí (...) očividně si
myslí, že v reklamní branži působí hlavně nepoctivci a pokrytečtí šejdíři." 41
Racionalistická utopie Schlinka a Chase se sice nikdy nestala skutečností,
ale jejich nátlak přiměl vlády řady zemí postavit donebevolající reklamní lži
mimo zákon, stanovit měřítka kvality spotřebního zboží a aktivně se zasadit
310
KULTURNÍ SABDIA2
311
BEZ LOGU
312
KULTURNÍ SABDIA2
313
KAPITOLA TŘINÁCTÁ
DOBÝVÁNÍ ULIC
Toto není protest. Opakuji. Toto není protest. Je to něco jako umělecké
vystoupení. Konec.
Hlášení, které se 16. května 1998, kdy se konala první Global Street Party.
ozvalo ve vysílačkách městské policie v Torontu
K paradoxům naší doby patří skutečnost, že právě nyní, kdy se ulice stala ve
světě reklamy tou nejžádanější komoditou, je právě kultura ulice v obleženi
Ať se podíváme do New Yorku, Vancouveru či Londýna, policejní zásahy pro-
ti graffiti, vylepování plakátů, žebrání, umění na chodnících, dětem umývají-
cím okna aut, svévolnému zahradničení i prodejcům potravin rapidním tem-
p e m kriminalizují všechno, co se v životě města odehrává přímo na ulici.
Toto napětí mezi zpeněžováním a kriminalizací kultury ulice se do zvlášť
mohutných rozměrů rozrostlo v Anglii. Když se v první polovině 9 0 . let svět
reklamy vrhl na scénu taneční hudby (rave scene) a začal si osvojovat její zvu-
ky i obraznost, aby se mu lépe prodávala auta, letenky, limonády i noviny, sa-
ma taneční scéna se díky britským zákonodárcům a jejich novele trestního zá-
koníku z roku 1994, známé j a k o Criminal Justice Act, téměř ilegální. Tento
krok poskytl policii rozsáhlé pravomoci a umožnil jí mimo j i n é i zabavovat oz-
vučovací aparatury a jednat tvrdě s účastníky rave parties, pokud na veřejnos-
ti by došlo k jakémukoli střetu.
Klubová scéna (která se dosud zabývala hlavně hledáním vhodného místa
pro další celonoční taneční party) se ve snaze nalézt ochranu před uplatňová-
ni
BEZ LOGU
316
DOBÝVANÍ I I I C
Základy boje za životní prostředí obyvatel města vedeného hnutím RTS byly
položeny v roce 1 9 9 3 na Claremont Road, tiché londýnské ulici, j e ž měla zmi-
zet pod novou městskou dálnicí. „Dálniční spojka M i l , " vysvětluje člen RTS
J o h n Jordan, „povede z Wansteadu do Hackney na východě Londýna. Aby by-
la vybudována, musí ministerstvo dopravy nechat zbourat 3 5 0 domů, přestě-
hovat několik tisíc lidí, vykácet j e d e n z posledních původních lesních porostů
v Londýně a zdevastovat celou místní komunitu kvůli šestiproudovému pru-
hu asfaltu v ceně 2 4 0 milionů liber, a to zjevně jen proto, aby se ušetřilo šest
317
BEZ LOGA
minut jízdy autem." 1 Když městští radní ignorovali bouřlivé protesty místních
obyvatel proti stavbě nové dálnice, rozhodla se skupina aktivistů a alternativ-
ních umělců pro pokus zablokovat buldozerům cestu tím, že z Claremont Road
udělá živou pevnostní sochu. Příslušníci této skupiny na ulici vytáhli pohov-
ky, do korun stromů zavěsili televize, uprostřed silnice namalovali na asfalt ob-
ří šachovnici a před domy určené k demolici rozmístili karikatury tabulí ozna-
mujících stavbu s nápisy: „Vítejte na Claremont Road - v ideálním domově."
Aktivisté se nastěhovali do korun kaštanů, obsadili konstrukce jeřábů, hodně
nahlas pouštěli hudbu a posílali policistům i pracovníkům demoličních čet pod
sebou vzdušné polibky. Vyprázdněné domy byly proměněny: vzájemně je pro-
pojily podzemní tunely a zaplnily nejrůznější umělecké výtvory. Staré automo-
bily před nimi byly pomalovány hesly a zebřími pruhy a přeměněny v obří kvě-
tinové truhlíky. Nejen že tak auta zkrásněla, ale zároveň představovala i účinné
barikády, právě tak j a k o třicetimetrová věžová konstrukce, která vyrosda skrz
střechu j e d n o h o z domů. Taktika, j a k vysvětluje Jordan, nespočívala ve využi-
tí umění k dosažení politických cílů, ale v j e h o transformaci v pragmatický po-
litický nástroj „krásný a funkční zároveň". 2
Než byla Claremont Road v listopadu roku 1 9 9 4 srovnána se zemí, stala se
z ní ta nejtvořivější oslava aktivního života v ulicích Londýna. Podle Jordana
to byl „jakýsi dočasný mikrosvět skutečně osvobozené ekologické kultury". 3
Když byli všichni aktivisté očesáni z korun kaštanů a dalších opevnění, nic ne-
mohlo smysl celé této akce - dokázat, že dálnice vysávají z města život - napl-
nit výmluvněji a názorněji.
Ačkoli j i n á skupina používala stejný název už o několik let dříve, současná po-
doba hnutí Reclaim the Streets vznikla v květnu roku 1 9 9 5 s j a s n ě vytýčeným
cílem přeměnit to, co se stalo na Claremont Road, ve virus, který by se mohl
kdykoli rozšířit kamkoli po městě j a k o potulná „dočasná autonomní zóna" -
což je termín, který razil guru amerických anarchistů Hakim Bey. Základní
idea byla podle Jordana prostá: „Když už j s m e nemohli déle udržet obsazenou
Claremont Road, b u d e m e obsazoval jiné londýnské ulice." 4
V květnu roku 1 9 9 5 se na street party pořádané RTS na Camden Street ob-
jevilo pět set lidí, kteří tančili při hudbě z aparatury napájené akumulátorem
poháněným šlapacím kolem, za doprovodu b u b n ů a píšťal. Criminal Justice
Act byl již v té době plně uplatňován, takže toto shromáždění upoutalo pozor-
nost nedávno zpolitizované raveové scény a vznikla klíčová aliance. Příští ak-
ce RTS se konala na Upper Street v Islingtonu a zúčastnily se jí tři tisíce lidí.
318
DOBÝVANÍ Ulic
Tentokrát tančili při elektronické hudbě vyřvávající ze dvou nákladních aut vy-
bavených profesionálními aparaturami.
Kombinace vzteku a tance se
projevila j a k o skutečně nakažlivá Anarchisté v davu využili příležitosti
a z Londýna se rozšířila do Man- dát průchod své zášti vůči bankám,
chesteru, Yorku, Oxfordu a Brig- klenotnictvím a místním pobočkám
hton u. Dosud největší akce RTS se McDonald's. Rozbíjely se výklady,
konala v dubnu roku 1997 na Tra- bombardovalo se nádobami s barvou
falgar Square a zúčastnilo se jí 20 a na zdech se objevovaly antiglobahzační
tisíc lidí. Od té doby se street par- slogany.
ties RTS rozšířily i v mezinárodním
E-mailová zpráva RTS, Ženeva,
měřítku a konaly se už i v tak vzdá- Švýcarsko, 16 května 1998
lených městech j a k o Sydney, Hel-
sinky a Tel Aviv. Každá akce je sice
organizována v místě konání, ale díky seznamům e-mailových adres .1 propo
jeným webovým stránkám si mohou aktivisté z jednotlivých měst přec 1 si zpra
vy z nejrůznějších akcí konaných po celém světě, vzájemně se svěřovat s me
todami, j a k se vyhnout policajtům, vyměňovat si informace o budováni
účinných silničních zátarasů a seznámit se se slogany, plakáty, tiskovými ma-
teriály a letáky kolegů. Protože se oblíbenou výbavou účastníků street parties
pomalu stávají digitální fotoaparáty a videokamery, čerpají členové RTS inspi
raci i ze sledování záznamů z akcí konaných kdekoli jinde. Tylo materiály se
šíří prostřednictvím vlastních sítí vytvořených aktivisty, j a k o je například síť
Undercurrents založená v Oxfordu, a objevují se i na několika webových ad-
resách RTS.
319
I E Z 10GA
Hra s politikou
A nejde j e n o pouhý záměrný zmatek; právě fakt, že v hnutí RTS není stopa
rigidity, pomohl upoutat pozornost tisíců mladých lidí z celého světa. Od té
doby, co Abbie Hoffman a Yippies vnesli do svých „happeningů" absurditu,
politický protest se zvrhl v rituál založený na schématu dosti nenápaditého
opakovaného skandování a plánovaných konfrontací s policií. Popkultura
mezitím upadla do p o d o b n é šablonovitosti, když nepřipustila, aby její ironic-
kou hravost narušila uvědomělá serióznost politického přesvědčení. Právě do
takového kontextu přichází RTS. Záměrné kulturní střety street parties mísí
seriózní předvídatelnost politiky s pobavenou ironií popkultury. Pro m n o h o
mladých lidí to znamená vůbec první příležitost opustit dětství formované
sobotními kreslenými seriály a vyjádřit opravdový politický zájem o svoji spo-
lečnost a životní prostředí. RTS je zkrátka dostatečně hravá a ironická, aby
nakonec umožnila i serióznost.
321
D O B Ý V A N Í IIIIC
Hnuti Reclaim the Streets je v mnoha směrech městským jádrem silici an-
glické nezávislé subkultury. Do značné míry soběstačná infrastruktura potí a
vinářských družstev, ilegálních squatů, nezávislých médií a nekomerčních hu-
debních festivalů se vytvořila po
celé zemi z vyděděnců, kteří byli Na náměstí před katedrálou jsme navštívili
za dlouhá léta vlády konzervativců Panenku Marii. Ta nás očividné nečekala,
vytlačeni na okraj ekonomického takte se k tanci nepřipojila. Navzdory
spektra společnosti. Pravicově ori- tomu jsme jí předvedli moc pěknou
entovaná politika strany Tonyho a veselou podívanou, která trvala
Blaira j i m neposkytla příliš důvo- at do pozdního večera. Končili jsme
dů, proč by se měli vracet. Spontán- po jedenácté, takte se nám podařilo
ní street parties j s o u j e n j e d n í m udržet ulici obsazenou zhruba pět hodin
z projevů nezávislého životního
E-mailová zpráva RTS, Valencie,
stylu a potvrzují, že se lidé dokáží Španělsko, 16 května W 9 8
o svoji zábavu postarat sami, aniž
by státní orgány žádali o povolení n e b o se spoléhali na velkorysost nějaké kot
porace. Na street party stačí, že se objevíte, a už jste j a k účastníkem, tak účin-
kujícím.
Street parties j s o u v rozporu i s tím, j a k si naše kultura obvykle představu-
je svobodu. Ať už se podíváme na hippies snažící se žít ve venkovských ko-
munitách nebo na yuppies unikající z městské džungle v terénních autech, zá-
kladním atributem svobody je vždy únik z klaustrofobického města. Svoboda
je legendární dálnice Route 6 6 , je to život „Na cestě". Cesta do divočiny. Je
všude, j e n ne tam, kde právě j s m e . RTS však neodepisuje ani město, ani pří-
tomnost. Využívá touhu po zábavě a společnosti (i její odvrácenou tvář, chuť
odvázat se a vyřádit) a usměrňuje ji k aktu občanské neposlušnosti, který
je zároveň oslavou. Touha po volném prostoru se protentokrát nerealizuje
únikem, ale úsilím o přeměnu toho, co je tady a ted.
321
BEZ LOGU
banda idiotů, kteří si z jakýchsi potrhlých důvodů, jež znají j e n oni sami, oso-
bují právo dřepět uprostřed jízdní dráhy. V zásadě však j s o u akce RTS až pří-
liš radostné a lidské, než aby je bylo možné zavrhovat. Rozpouštějí cynismus
spousty přihlížejících, ať už j s o u to britští hudební publicisté, kteří street par-
ty na Trafalgar Square označili za „nejlepší ilegální taneční party v dějinách", 7
nebo stávkující dělník z liverpoolských doků, jenž poznamenal, že „ostatní
o tom, že by se mělo něco dělat, j e n mluví, ale tahle parta to opravdu dělá". 8
Stejně j a k o v případě každého úspěšného radikálního hnutí se ozývají i hla-
sy, podle nichž se RTS díky masovému zájmu stala až příliš módní záležitostí
a že promyšlená teorie o „využití radikální poezie v radikální politice" začíná
zanikat v dunivém beatu a davové mentalitě. V říjnu roku 1997 mi J o r d a n ře-
kl, že RTS prochází přísným sebehodnocením. Prohlásil, že shromáždění na
Trafalgar Square, ačkoli se j e j zúčastnilo 20 0 0 0 lidí, nebylo tím vrcholem, k ně-
muž RTS směřuje. Když se policisté pokusili zabavit dodávku, v níž byla umís-
těna ozvučovací aparatura, účastníci akce j i m nezačali drze posílat vzdušné po-
libky, j a k organizátoři doufali, ale házeli po nich lahve i kameny a čtyři lidé byli
dokonce obviněni z pokusu o vraždu (tato obvinění byla později stažena). Na-
vzdory veškerému úsilí organizátorů se RTS začala blížit fotbalovému chuli-
gánství, a j a k řekl j e d e n z jejích zástupců v rozhovoru pro The Daily Telegraph,
když se organizátoři pokusili situaci dostat pod kontrolu, někteří výtržníci se
obrátili i proti nim. „Viděl j s e m , j a k se některý lidi od nás snaží zastavit bura-
ny, co se nalili pivem a bezhlavě házeli lahve a kameny. Pár našich lidí se do-
stalo do té palby a j e d n o h o z nich i zmlátili (...)." 9 Stín ovšem padl na celek.
Britské sdělovací prostředky o akci na Trafalgar Square informovaly pod hes-
ly jako: „Pouliční bouře - anarchističtí rváči vnášejí do Londýna teror." 10
322
DOBÝVÁNI UlIC
Představte si street party, která zapouští kořeny (...) la jéte permanente [neko-
nečný svátek] (...)." 11
Přiznám se, že když j s e m s J o r d á n e m mluvila, byla j s e m skeptická ohledně
toho, zda toto hnutí bude s c h o p n o dosáhnout takové úrovně koordinace.
V těch nejsvětlejších okamžicích tančí mezi vejci: otevřeně flirtuje s nutkáním
k násilným akcím, ale snaží se ho usměrnit ke konstruktivnější formě protes-
tu. Londýnští zástupci hnutí prohlašují, že j e d n í m z poslání a cílů jejich shro-
máždění je „vizualizace selhání industriálního systému". Na účastnících tedy
je, aby se vzájemně dostatečně inspirovali k tanci a sázení stromků ve zboře-
ništi, místo aby ho polili benzínem a pak škrtli zapalovačem. Krátce po našem
rozhovoru se prostřednictvím e-mailu mezi aktivisty začala šířit myšlenka na
uspořádání simultánních street parties, j e ž by se v j e d i n é m dni koordinovaně
konaly v různých částech světa. O sedm měsíců později k vůbec první Global
Street Party skutečně došlo. Aby měli organizátoři jistotu, že nikomu neujde
politický aspekt této akce, stanovili den pořádání happeningu na 16. května
1998. Tentýž den se měli v anglickém Birminghamu sejít na summitu šéfové
vlád skupiny G-8 a dva dny nato se pak měli přesunout do Ženevy na oslavy
padesátého výročí založení Světové obchodní organizace. Společně s indický-
mi farmáři, brazilskými rolníky, kteří přišli o půdu, nezaměstnanými francouz-
skými, italskými a německými dělníky a příslušníky mezinárodních hnutí za
lidská práva plánujícími při příležitosti těchto dvou summitů simultánní akce
se RTS aktivně zapojila do spontánně a zdola se rodícího celosvětového boje
proti nadnárodním korporacím a jejich plánům na ekonomickou globalizaci.
Tady už rozhodně nešlo j e n o auta.
323
ill LOGA
324
DOBÝVANÍ Ulic
32í
I E l LOSA
PARTY!
321
DOBÝVANÍ H I C
Agitace RTS
327
KAPITOLA ČTRNÁCTÁ
Země neumírá, zabíjejí ji. A ti, kdo ji zabíjejí, mají jména i adresy.
Utah Phillips
329
I E I 10GH
* Hra s původním sloganem Nike. Just Do It. V překladu přibližné „Spravedlnost! Jdi do
toho, Nike!". Viz též kapitolu 16, kde Kleinová uvádí řadu dalších parodií na heslo i logo
této společnosti - pozn překl.
330
VZESTUP SPATNÍ NAIADY
„Rok robotáren"
Podstatná část těchto aktivit vyvíjených v Severní Americe má kořeny v letech
1 9 9 5 - 9 6 . Toto období nazval vedoucí katedry moderní americké historie New
York University Andrew Ross „Rokem robotáren". V té době si totiž diváci
v Severní Americe nemohli pustit televizi, aniž by zaslechli hanebné zvěsti
o vykořisťovatelských pracovních praktikách, na nichž je založen úspěch těch
nej populárnějších a masově prodávaných značek. V srpnu roku 1 9 9 5 čerstvě
vydrhnutá fasáda společnosti Gap prošla následným peelingem, který však
odhalil továrnu v Salvadoru, ignorující základní práva, jejíž ředitel na snahu
zaměstnanců ustavit odborovou organizaci zareagoval propuštěním sto pade-
sáti lidí a nechal se slyšet, že pokud budou tyto pokusy pokračovat, „poteče
krev". 4 V květnu roku 1 9 9 6 aktivisté odborového hnutí ve Spojených státech
zjistili, že modelovou řadu sportovního oblečení pojmenovanou podle známé
331
BEZ U G A
332
vzestup špitni naiad!
v.trně na Jávě, kde bylo z práce propuštěno dvaadvacet dělníků a jeden muž,
který byl označen za organizátora celé akce, byl uvězněn v j e d n é odlehle míst-
nosti v továrně a sedm dní vyslýchán vojáky. Když Nike přesunula výrobu do
Vietnamu, dalšímu obviňováni stejně neutekla: objevil se videozáznam dosvěd-
čující okrádání na mzdách a bití dělníků svršky bot po hlavách A když se Ni-
ke rozhodla pro přesun do Číny, následovaly okamžitě další kontroverze ohled-
né platů a stylu řízení připomínajícím spíše pracovní tábor nežli továrnu.
Ostří Roku robotáren však nepocítily j e n superznačky ajejich příznivci z řad
slavných osobností. Zodpovědnost za podmínky, v nichž j s o u vyráběny hrač-
ky, oděvy a obuv, byla přičítána i řetězcům oděvních obchodů, předměstských
velkoprodejen a obchodních domů, které toto zboží nabízely. Amerika to po-
znala na vlastní oči v srpnu roku 1995, kdy do komplexu činžáků v kaliforn-
skem El Monte vtrhli úředníci ministerstva práce. Objevili dvaasedmdesat thaj-
ských švadlen, které tam byly drženy doslova j a k o otrokyně. Některé z nich
strávily v této izolaci celých sedm let. Vlastník továrny sice v branži představo
val jen malou rybu, ale oděvy, které tyto ženy šily, putovaly do prodejen tako-
vých maloobchodních gigantů, j a k o j s o u řetězce Target, Sears a Nordstrom
Od chvíle, kdy v 9 0 . letech robotárny zaznamenaly svůj velký comeback, to
vsak nejčastěji schytal Wal-Mart. Jakožto největši maloobchodní řetězec na svě-
lě je Wal-Mart nejvýznamnějším prodejcem spousty značkového zboží, které
přitahuje problémy: oděvní řada Kathie Lee Gifford, pyžama značky Disney ši-
ta na Haiti, oblečení kompletované dětmi v Bangladéši či hračky a sportovní
potřeby z asijských robotáren. Spotřebitelé chtěli vědět, j a k je možné, že Wal-
Mart dokáže snižovat ceny, měnit obaly kompaktních disků a rozhodovat o ob-
sahu časopisů, ale není schopen si u svých dodavatelů vyžadovat a prosadit
etické pracovní podmínky.
Ačkoli se tato odhalení dostávala do sdělovacích prostředků postupně, jed-
notlivé incidenty se vršily tak dlouho, až nám poskytly vzácnou příležitost po-
dívat se značkové Americe pod pokličku. Ten pohled se líbil j e n málokomu.
Znepokojivá kombinace proslulých značek a nuzných podmínek ve výrobě
udělala ze společností, j a k o j s o u například Nike, Disney a Wal-Mart (vedle ji-
ných), působivý symbol brutality novodobého stylu podnikání. Značkové ro-
botárny vypovídají o nechutných rozporech globální ekonomiky j a s n o u a struč-
nou řečí. Manažeři korporací a celebrity shrabují honoráře, které se vymykají
chápání, za propagaci značek a reklamu se utrácejí miliardy dolarů, a to všech-
no se opírá o městečka z chatrčí, špinavé fabriky, o bídu a zklamané naděje
mladých žen, j a k o j s o u ty, které v Cavite zápasí o holé přežití.
, 333
I E Z LOGA
* Organizace posléze rozšířila svou působnost na celý americký kontinent a funguje nyní
pod názvem US/Labor Educaton in the Americas Project, US/LEAP - pozn. překl.
334
VZESTUP SPATNÍ MALADY
Rok útoku proti značkám se protáhl na dva, pak na tři roky, a zatím se zdá, že
hned tak neskončí. V únoru roku 1 9 9 9 prosákla na veřejnost zpráva, že dělni-
ce, které v několika čínských továrnách šijí oděvy značky Disney, vydělávají
pouhých 13,5 centu na hodinu a k tomu že j s o u nuceny k práci přesčas. H
V květnu téhož roku se tým televizní stanice ABC připravující pořad 20/20
opětovně vydal na ostrůvek Saipan a vrátil se s videozáznamem, na němž lze
spatřit mladé ženy zamčené v robotárnách, kde šijí oblečení pro firmy Gap,
335
1(210GA
336
V Z E S T O P Š P I T N I MALADY
no, že většina mrtvých byly italské a ruské imigrantky, z nichž téměř polovina
přijela do Ameriky, aby si našly zaměstnání a mohly později uhradit cestovní
náklady rodičům a sourozencům. 1 v tom byla jejich situace podobná té, v niž
byly dcerky z rolnických rodin, které zahynuly v továrně Kadeř. Stejně jako
v tomto závodě bylo i zde neštěstí pouze otázkou času. Hala měla falešné po-
žární únikové východy, všude se válely haldy vysoce hořlavého materiálu a dve-
ře zůstávaly po celý den zamčené, aby se dovnitř nedostali agitátoři z odboru
Právě tak j a k o děvčata v závodě Kadeř se spousta dělnic firmy Triangle zaha
lila do kusů látky a vyskákaly z oken továrny, přestože takový skok nemohly
přežít. Chtěly však, aby jejich příbuzní dokázali alespoň identifikovat jejich
mrtvoly. Hrůznou podívanou, která se naskytla těm, kdo požáru závodu spo-
lečnosti Triangle přihlíželi, popsal reportér listu New York World: „Z okna v sed-
mém poschodí tovární haly náhle vyletělo cosi, co připomínalo tmavý balík lát-
ky. (...) Pak z téhož okna vylétl další domnělý balík, ale vítr látku rozvinul
a z davu asi pěti set osob se ozvaly výkřiky hrůzy. Vítr totiž odhalil postavu dív-
ky, která se řítila dolů na nádvoří vstříc jisté smrti." 1 0
Požár v továrně společnosti Triangle Shirtwaist Company byl jakýmsi star-
tovním výstřelem, j e n ž uvedl do pohybu ve Spojených státech vůbec první hnu-
tí zaměřené proti robotárnám. Zmobilizoval statisíce dělníků a urychlil reakci
vlády. Ta n a k o n e c vedla k uzákonění maximálně čtyřiapadesátihodinové tý-
denní pracovní doby, k zákazu práce po jedenadvacáté hodině a k převratným
změnám ve zdravotních a požárních předpisech. Snad nejvýznamnějšího po-
kroku však bylo v důsledku tohoto požáru dosaženo zavedením funkce, j e ž
by byla v současné době označena za nezávislý monitoring - byla založena
New York investigation Commision, vyšetřovací komise, jejíž členové byli
oprávněni podnikat přepadové kontroly u provozovatelů podezřelých továren
a dílen.
Čemu tedy posloužila smrt 188 nevinných dívek v továrně Kadeř? Navzdo-
ry tomu, že několik mezinárodních odborových a revolučních organizací ne-
zákonně jednajícího provozovatele závodu veřejně kritizovalo, se Kadeř bohu-
žel nestal symbolem zoufalé potřeby reforem tak, j a k o tomu bylo v případě
společnosti Triangle Shirtwaist. William Greider ve své publikaci One World,
Ready or Not popisuje svoji návštěvu Thajska a setkání s oběťmi i aktivisty sna-
žícími se ze všech sil dosáhnout odplaty. „Někteří z nich se domnívali, že pro-
bíhá celosvětový bojkot produkce závodu Kadeř zorganizovaný Američany
a Evropany, v nichž se hnulo svědomí. Musel j s e m j i m oznámit, že civilizova-
ný svět si jejich tragédie sotva všiml. (...) Požár v Bangkoku je pro něj něco ja-
337
BEZ 1 0 G A
338
VZESIDP SPAIN! NAIADY
hy, kterou společnosti produkující toto zboží v naší kultuře zastávají, rozhod
ně nové j e . Hnutí zaměřené proti korporacím je na vzestupu proto, že mnozí
z nás vnímají mezinárodní pavučinu značek ovíjející planetu daleko ostřeji ne;:
kdykoli v minulosti, a to právě proto, že j s m e nikdy nebyli tak „označkovani"
j a k o právě nyní.
Propagace značek, j a k už víme, odstranila bezprostřední vztah mezi kupu-
jícím a prodávajícím a - díky snaze udělat ze značek náhražku médií i umění,
prostředky společenské komunikace i sociální filozofii - transformovala j e j
v cosi podstatně hlubšího a agresivnějšího. V uplynulém desetiletí se nadná-
rodní korporace j a k o Nike, Microsoft a Starbucks usilovně snažily stát se
hlavními zprostředkovateli všeho, co je v naší kultuře dobré a vítané: uměni,
sportu, společenského života, vztahů či rovnosti. Čím je však tento projekt
úspěšnější, tím zranitelnější jednotlivé společnosti jsou. Jakmile j s o u totiž znač-
ky s naší kulturou a s našimi identitami skutečně pevně propojeny a stane se.
že napáchají zlo, nejsou jejich provinění pominuta j a k o obyčejný poklesek dal
ší firmy, která se snaží přijít si na své. Mnozí lidé, obyvatelé značkových světů,
si naopak připadají j a k o spolupachatelé tohoto zla a cítí, že j s o u jím vinni i že
j s o u do něj zapleteni. Toto spojení je však velice nestálé. Nejde o staromódní
loajalitu zaměstnance, který strávil u firmy celý život, k j e j í m u šéfovi. Spíše to
připomíná vztah fanouška a slavné osobnosti - je sice emocionálně intenziv-
ní, ale natolik povrchní, že se může b ě h e m několika okamžiků diametral ně
změnit.
Tato pomíjivost je nechtěným dílem manažerů značek, kteří usilovali o do-
sažení bezprecedentního důvěrného spojení se spotřebitelem a zároveň záměr-
ně oslabovali vztah k pracovní síle. Pro samou snahu o dosažení blaženého sta-
vu „značky, nikoli produkty" ztratily tyto společnosti dvě výhody, j e ž j s o u
z dlouhodobého hlediska nesmírně cenné - lhostejnost spotřebitele k jejich
globálním aktivitám a angažovanost občana na jejich ekonomickém úspěchu.
Sice nám to chvíli trvalo, ale kdyby se zítra měla opakovat tragédie továrny
Kadeř, zněly by první otázky žurnalistů takto: J a k é hračky se tam vyráběly?
Kam byly dodávány? Které společnosti si najaly dodavatele?" Aktivisté odbo-
rového hnutí z Thajska by se neprodleně spojili s p o d o b n ě zaměřenými sku-
pinami v Hongkongu, Washingtonu, Berlíně, Amsterodamu, Sydney, Londýne
i Torontu. Vzápětí by se začaly šířit e-mailové zprávy od washingtonské orga-
nizace Campaign for Labor Rights n e b o z Amsterodamu od Clean Clothes Cam-
paign, které by se ihned objevily na webových stránkách i faxech. Odborářské
i jiné organizace j a k o National Labor Comitee, UNITE!, Labour Behind the La-
339
BEZ LOGU
340
VZESTUP SPATNÉ NAlAOY
Ačkoli tu určitá podobnost rozhodně existuje, lze najít zásadní rozdíl, jímž
se liší akce proti apartheidu a antimonopolní kampaně, j e ž nabírají obrátky
v poslední době. Bojkot Jihoafrické republiky byl protirasistickou kampaní,
která využila o b c h o d u (ať už šlo o dovoz vína nebo investice General Motors)
jako nástroje ke svržení jihoafrického politického systému. M n o h é současné
kampaně proti korporacím j s o u sice rovněž založeny na politickém útoku, ale
právě tak j a k o na politický systém státu útočí na globální hospodářskou sou-
stavu. V období vlády režimu apartheidu byly společnosti j a k o kanadská Royal
Bank, britská Barclays Bank n e b o General Motors všeobecně považovány za
morálně neutrální síly, které se zapletly s nepřijatelně rasistickou vládou. V sou-
časnosti stále větší počet aktivistů považuje za zásadní příčinu politické nespra-
341
BEZ I O B A
342
VZESTUP SPATNÍ NALKDY
Situace panující v Indii, uvádí se ve zprávě dále, není „ani výjimečná ani nej-
horší", a l e j e součástí trendu globální ekonomiky směřujícího k potlačováni
lidských práv v zájmu „rozvoje".
343
BEZ I D E A
korporací nazvané Silent Coup (Tichý převrat) dovádí dál a tvrdí, že občané se
musejí korporacím postavit nikoli proto, že nemají rádi jejich produkty, ale
z toho důvodu, že se z těchto společností stala rozhodující politická síla naší
epochy, která určuje a řídí proces globalizace. Jinými slovy se j i m musíme po-
stavit proto, že právě ony mají v rukou moc.
Jesdiže tedy média různé kampaně, j a k o bylo tažení proti společnosti Nike,
často označují za „spotřebitelské bojkoty", postihují tím j e n část pravdy. Mno-
hem přesnější je popsat je j a k o politické kampaně, které spotřební zboží vy-
užívají j a k o snadno dostupné cíle, prostředky, s jejichž p o m o c í je možné po-
učit a ovlivnit širokou veřejnost. Se spotřebitelskými bojkoty 70. let kontrastuje
daleko důsažnější vztah mezi volbou životního stylu (co jíst, co kouřit i co no-
sit na s o b ě ) a obsáhlou problematikou toho, j a k globální korporace - díky své
velikosti, politickému vlivu a nedostatečné průhlednosti - reorganizují světo-
vou ekonomiku. Za protesty před obchody Nike Town, za koláčem v obličeji
Billa Gatese i za lahví rozbíjející výlohu pražské restaurace McDonald's se skrý-
vá fenomén příliš niterný a skrytý, než aby bylo možné ho sledovat konvenč-
ními prostředky, totiž jakýsi vžesjtup^špatné.nálady". Příčinou této nálady je
j a k uzurpóvání politické moci korporacemi, lak i kulturní drancování veřejné-
ho a-duchovního prostoru jejich značkami/Osobně j s e m zároveň přesvědče-
na, že tato nálada významně souvisí s aroganci samotného systému propaga-
ce a šíření značek. Zárodky nespokojenosti j s o u prostě obsaženy přímo v j e h o
genetické informaci.
„Podívej, Mikeu, pro pravdu o Nike tu trh existuje. (...) Naším pilotním pro-
duktem bude osobní databáze jejího zneužívání dělníků! Představovala bych
si to jako webovou prezentaci a CD-ROM se statistikami, přísežnými prohlá-
šeními zaměstnanců, zprávami organizací hájících lidská práva a se záběry ze
skryté kamery."
„To nezaujme jen tak někoho, nezdá se ti?"
„Ne. Bude to bomba!"1*
344
vzisiup Spatní n á l a d y
366
BEZ I D E U
34B
VZESTUP SPAIN! NKIADY
347
Nahoře: Fronta za osvobození billboardů se vložila do reklamní kampaně značky Apple v uli-
cích San Franciska. rr
Dole: I značka Gap se stala obětí „lebkovánf, které se po venkovních reklamách Toronta ší-
ří j a k o epidemie.
KAPITOLA PATNÁCTÁ
Budování dobré značky může trvat 100 let a 30 dní stačí na její zničeni.
David D'Alessandro, předseda představenstva pojišťovny
J o h n Hancock Mutual Life Insurance, 6. ledna 1 9 9 9
370
BEZ L I G A
3S1
ZNAÍKA J A K I BUM1HANG
351
IEZ LISA
352
ZNAČKA JAKO BUMERANG
hou za to nějak moje boty Nike?" píše. „Ta osiřelá dívenka by možná ještě mě-
la otce, kdyby Nike trvala na lepším odměňování dělníků. Kdyby to totiž udě
lala Nike, mohli by jejího příkladu následovat další provozovatelé robotáren."
Svalovat vinu za to, že někdo zemře při prodemokratických protestních akcích
v Indonésii, na tenisky vypadá j a k o přitažené za vlasy, a l e j e tím vytvořena sou-
vislost nezbytná podle Duskyové k pochopení, že „globalizace neznamená jen
zjednodušený oběh zboží a peněz, ale i to, že j s m e všichni,strážci svých brat-
ří' i sester". 3
* Zkrácené spojeni logo glow, záře značek (osvětlující městské noci) - pozn. překl.
3S3
BEZ L O G A
354
ZNAfiKA JAKO BUMERANG
355
•EZ IDEA
356
ZNAfiKA JAKO BUMERANG
Okamžiky, kdy haitští dělníci vyrábějící oblečení značky Disney nevěřícně kři-
čeli, zachytil jeden z Kernaghanových kolegů na video a tyto záběry se pak ob-
jevily v dokumentu z produkce NLC nazvaném Mickey Mouse jede na Haiti. Ten
byl promítán ve stovkách škol a občanských center j a k v Severní Americe, tak
v Evropě. Spousta mladých aktivistů tvrdí, že právě tato scéna sehrála rozho-
357
BEZ LOGU
358
ZNAfiKA J A K O BUMERANG
380
* Sweatshopping trip - hra se slovy sweatshop (robotárna) a shopping (nakupování) - pozn.
překl.
BIZ LOGU
Globální postup
Dávno předtím, než na počátku 70. let poprvé oslovil feministické hnutí boj
za lepší (re)prezentaci, se vyskytovaly ženy, j e ž se snažily své spolubojovnice
přimět, aby nezůstávaly u úvah, j a k módní průmysl utiskuje západní spotřebi-
telskou veřejnost, a přemýšlely o zoufalé situaci žen v nejrňznějších částech
světa, díky jejichž potu a námaze drží ženy na Západě krok s módou. Ve 20.
a 3 0 . letech například burcovala ženské hnutí do boje proti robotárnám Emma
Goldmanová a odborový svaz pracujících ve výrobě dámských oděvů (Ladies
Garment Worker's Union). V posledních desetiletích se však zdá, j a k o by těm-
to širším souvislostem doba nepřála. Ačkoli se ve druhé vlně feministického
hnutí vždycky projevovaly snahy navázat kontakty s ženami z rozvojových ze-
mí, úsilí o internacionalizaci toto hnutí nikdy neovládlo do té míry j a k o pro-
blém rovnoprávnosti, pokud jde o mzdy, otázka prezentace v médiích n e b o
právo na potrat. Bojové heslo feminismu 70. let „co je osobní, je i politické"
j a k o by se vztahovalo spíš k tomu, j a k móda ovlivňuje sebeúctu j e d n é skupi-
ny žen, nežli ke globálnímu mechanismu, který ovlivňuje pracovní podmínky
skupiny jiné.
V roce 1 9 8 3 patřil j e d e n z hlasů volajících na poušti i americké profesorce
Cynthii Enloeové. Ta zastávala názor, že visačky „Made in Hongkong" a „Ma-
de in Indonesia", objevující se na jejím oblečení stále častěji, představují pro
ženy, j e ž chtějí pochopit spletitost globální ekonomiky, naprosto konkrétní vý-
chozí bod. „Mohly b y c h o m snáze pochopil takové údajně .abstraktní* pojmy
j a k o .mezinárodní kapitál' nebo,mezinárodní dělba práce mezi pohlavími 4 a dí-
ky tomu bychom o nich mohly lépe diskutovat. O b a tyto termíny, j e ž j s o u do-
sud považovány za intelektuální doménu mužských teoretiků (z nichž si vět-
šina neklade otázku, k d o to uplete a ušije), j s o u ve skutečnosti asi tak
,abstraktní 4 j a k o jeansy v našich skříních n e b o prádlo v zásuvkách šatníku,"
napsala Enloeová. 1 2
Díky kombinaci nedostatečné uvědomělosti, kulturních bariér a sebestřed-
nosti Západu byl v té době schopen naslouchat jen málokdo. Dnes naopak na-
slouchají mnozí. I v tomto případě může být taková změna neočekávaným ved-
lejším účinkem všudypřítomnosti značek. Když korporace překlenuly celou
planetu duhovým obloukem etiket a visaček, vznikla infrastruktura umožňu-
360
ZNAfiKA J A K O BUMERANG
381
BEZ L O G A
Po stopě loga
Díky narůstající popularitě globálních kontaktů a informací o značkách lze stá-
le spolehlivěji sledovat stopu vedoucí z obchodů do robotáren. V žádném pří-
padě j s e m nebyla prvním zahraničním žurnalistou, který se probíral špinavým
prádlem v exportní zpracovatelské zóně Cavite. Pár měsíců předtím, než j s e m
se tam objevila, navštívil totéž místo m i m o j i n é filmový štáb z Německa a dvo-
jice italských tvůrců dokumentárních pořadů, kteří doufali, že vyhrabou něja-
ký skandál související s jejich domácí značkou Benetton. V Indonésii už chtě-
lo nechvalně proslulé továrny vyrábějící zboží značky Nike navštívit tolik
žurnalistů, že když j s e m v srpnu roku 1997 přijela do J a k a r t y já, připadali si
tamní zástupci organizace bojující za práva pracovních sil zvané Yakoma j a k o
profesionální průvodci turistů. Nějaký novinář - neboli „lidskoprávní turista",
j a k jim říká ve svých satirických kresbách Gary Trudeau - se tam objevil týden
co týden. Stejná situace panovala i v továrně nedaleko Medanu, kterou j s e m se
rovněž pokusila navštívit, a kde děti šijí titěrné koktejlové šatečky na panenky
Barbie. Když j s e m se setkala s místními aktivisty indonéského institutu ochra-
ny práv dětí Institute for Children's Advocacy, ukázali mi fotoalbum plné sním-
ků televizního štábu stanice NBC, který je navštívil. „Získalo to i nějaké ceny,"
říká programový ředitel Muhammad J o n i pyšně o dokumentu Dateline. „Pře-
vlékli se za dovozce. Skryté kamery - bylo to hodně profesionální." 1 3 Během
našeho rozhovoru s i j o n i s despektem přejel očima můj diktafon a batikované
plážové šaty, které j s e m si před týdnem koupila u stánku.
3B2
ZNAfiKA JAKO BUMERANG
313
IEZ IOGA
364
ZNAfiKA J A K O BUMERANG
děli, proč tomu tak je. Pak uslyšíte p o d o b n á obvinění a opřete se do Nike kvůli
jejímu pokrytectví." 2 0
Tim lze vysvětlit, proč první společností, která pocítila ostři aktivismu za
měřeného proti robotárnám, byla firma Levi Strauss, j e ž byla do jisté doby po-
važována za vzor etické korporace. Právě tato společnost se v roce 1 9 9 2 jako
první přihlásila k oficiálnímu kodexu zásad, poté co bylo odhaleno, že někte-
ří její zámořští smluvní partneři se svými zaměstnanci zacházejí j a k o s otroky
To nepřispívalo k image, kterou si firma doma budovala svou oddanosti ko-
lektivnímu demokratickému rozhodování a v poslední době výrazným spon-
zorováním feministicky laděných akcí, j a k o byl například festival Lilith Fair.
I společnost Body Shop - ačkoli je možná j e d n o u z nejpokrokovějších nadná-
rodních korporací světa - má stále tendenci vystavovat své dobré skutky, dřív
než si udělá doma pořádek. Firma, kterou založila Anita Roddicková, se stala
terčem četných zostuzujících tiskových kampaní. Společnost Body Shop v nic h
byla napadána za používání nebezpečných chemických látek a svůj postoj k od-
borovému hnutí; bylo zpochybněno i tvrzení, že její produkty nejsou testová-
ny na zvířatech.
Nike, Reebok, Body Shop, Starbucks, Levi Strauss a Gap opakují dokola sta-
le tutéž písničku: „Proč se trefujete zrovna do nás? My j s m e ti hodni!" Odpo-
věď je prostá. Na tyto firmy se soustředila pozornost proto, že ideály, s nimiž
spojily svá j m é n a a díky nimž zbohatly, ať už to byl feminismus, ekologie ne-
bo zlepšení života v chudinských čtvrtích, nejsou j e n náhodně posbíranými
účinnými hesly reklamních textů, j e ž manažeři značek pochytili mezi lidmi.
Jde o komplexní a zásadní sociální ideje, za jejichž realizaci spousta lidí bojo-
vala celý život. Právě to ospravedlňuje zuřivost aktivistů brojících proti tomu,
co vnímají j a k o cynické překrucování těchto ideálů. AI Dunlap, proslulý ná-
jemný likvidátor pracovních míst, který si vybudoval reputaci bezohledným
propouštěním, by nejspíš na volání po firemní zodpovědnosti zareagoval na-
startováním své motorové pily, ale společnosti j a k o Levi Strauss n e b o Body
Shop tyto hlasy n e m o h o u odbýt pouhým mávnutím ruky, protože právě soci-
ální spravedlnost a zodpovědnost veřejně prezentovaly j a k o základ své podni-
katelské filozofie. Je to už několikátý případ, kdy reklamní tvůrci přechytračí
sebe samé a skončí stejně j a k o Ikaros neslavným pádem.
Synergická nespravedlnost
Řízením osudu se 25. února roku 1 9 9 7 koncentroval hněv nejrůznějších akti-
vit zaměřených proti korporacím na hokejovém stadiónu Mighty Ducks v ka-
365
IIILDCA
368
ZNAfiKA J A K O BUMERANG
Dayton Hudson, Nike, Gap, Land's End, J. C. Penney a Toys 'R' Us, vznesen
požadavek na omezení využívání robotáren celkem devětasedmdesátkrát. 2 5 Jc
jasné, že na o n o m bouřlivém shromáždění v Anaheimu nebyly souzeny jen ex-
cesy jediné společnosti. Šlo o zásadní problém globálních ekonomických ne
rovností - nerovností mezi manažery a řadovými zaměstnanci, mezi Severem
a Jihem, mezi spotřebitelem a výrobcem, a dokonce i mezi individuálními ak-
cionáři a šéfy. Rodinné hodnoty symbolizované Myšákem j s o u pro kameno-
vaní vhodným a snadným terčem, ale popravdě řečeno b y v tom horkém křes-
le mohla o n o h o dne právě tak dobře zaujmout místo kterákoli j i n á společnost
figurující v žebříčku Fortune 5 0 0 .
388
KAPITOLA ŠESTNÁCTÁ
369
BEZ 1 0 G A
370
P f t l B l H Iftl Z N A Č E K
Velmi výmluvný je fakt, že snad nejsilnější je hnutí odporu proti Nike prá-
vě v domovském státě této korporace - v Oregonu, a to i přesto, že úspěchy
firmy měly p o m ě r n ě značný ekonomický přínos pro celou tuto oblast (Nike
je v Portlandu největším zaměstnavatelem a významným sponzorem). Když
Phil Knight potřeboval podporu, nesebrali se prostě všichni j e h o sousedé ja-
ko j e d e n muž a neběželi ho bránit. Od té doby, co časopis Life rozpoutal již
zmiňovaný skandál s fotbalovými míči, mnozí obyvatelé Oregonu dychtili po
krvi. Demonstrace probíhající před portlandským o b c h o d e m Nike Town pat-
ří k těm nejpočetnějším a nejmilitantnějším v celých Spojených státech. Někdy
se na nich objevuje obří figurína Phila Knighta se značkou amerického dolaru
The Swooshtika Just Boycott It Ban the Swoosh Nike - Fair Play?
Fajfka (swoosh) + svastika Prostě to bojkotuj Zakažte fajfku
311
BEZ LOGA
přes oči n e b o čtyřmetrová fajfka, kterou táhnou malé děti (jako metafora dět-
ské práce). V rozporu se zásadou mírumilovnosti a odporu k násilí, kterou to-
to hnutí vyznává, se j e d n a z protestních akcí v Eugene ve státě Oregon zvrhla
ve vandalské řádění, při němž byl pobořen plot kolem staveniště nové prodej-
ny Nike Town. Demonstranti vběhli i do již otevřeného o b c h o d u této značky,
vyhazovali oblečení a boty z regálů a podle j e d n o h o z očitých svědků celé udá-
losti „byly celé věšáky s oděvy (...) shazovány z terasy do kašny p o d ní". 3
Oregonské noviny iniciativně (a leckdy škodolibě) sledovaly Knightovy skan-
dály spojené s robotárnami a deník The Oregonian dokonce vyslal do jihový-
chodní Asie vlastního reportéra, který tam dlouze pátral po jednotlivých továr-
nách. Mark Zusman, šéfredaktor oregonských novin The Willamette Week, v roce
1 9 9 6 Knighta veřejně napomenul v otevřeném dopise: „Mezi námi, Phile, je na-
čase vzít si z těch mediálních orgií nějaké ponaučení (...). Obyvatelé Oregonu
už měli dostatečně velkou ostudu kvůli Tonye Hardingové, Bobu Packwoodo-
vi a Wesu Cooleymu. Ušetři nás dalšího ponížení, nechceme, aby se o nás psa-
lo jako o rodišti těch nejbezohlednějších kapitalistů svobodného světa." 4
Kontroverze vyvolaly dokonce i charitativní a sponzorské aktivity společnos-
ti Nike. I přes zoufalou snahu získat prostřednictvím soukromých sponzor-
ských darů prostředky k uhrazení deficitu ve výši 15 milionů dolarů se nemoh-
lo vedení školského úřadu v Portlandu shodnout, zda přijmout dotaci v podobě
5 0 0 0 0 0 dolarů v hotovosti a ofajfkovaného sportovního vybavení nabízenou
firmou Nike. Úřednici se nakonec rozhodli dar přijmout, ale předtím se daro-
vanému koni podívali hezky veřejně na zuby. Člen předsednictva školského
úřadu J o s e p h Tam se v rozhovoru pro list The Oregonian svěřoval: „Říkal j s e m
si, že Nike těmi penězi přispěje, aby měly mé děti možnost získat lepší vzdělá-
ní, ale na čí to bude úkor? Na úkor dětí, které pracují za šest centů na hodinu?
(...) J a k o imigrant a navíc Asiat musím řešit morální i etické dilema." 5
Sponzorské skandály firmy Nike dalece přesáhly hranice domovského stá-
tu této značky. V E d m o n t o n u v kanadské provincii Alberta se učitelé, rodiče
i někteří studenti snažili bojkotovat snahu této společnosti sponzorovat pro-
j e k t rozšíření pozemního hokeje mezi dětmi, protože „firma, která vydělává na
zaměstnávání pákistánských dětí, by neměla být dětem v E d m o n t o n u prezen-
tována j a k o idol". 6 Přinejmenším j e d n a ze škol, jejichž studenti byli zařazeni
do celoměstského hokejového programu, vrátila darované značkové vybavení
ředitelství korporace. Když zástupci Nike v březnu roku 1 9 9 8 oslovili městské
Nike. Nein, ich kaufe es nicht! Nike Soyez Sport! Just Duit
Nike, ne, to nekoupím Nike, bud sportovní Jenom prachy
in
P M l f H T l i ZNAČEK
373
UL LOGU
V roce 1997 už bylo kritikům společnosti Nike jasné, že pokud to myslí s vál-
kou proti fajfce vážně, budou muset proniknout k samotnému zdroji její presti-
že, a - j a k v létě téhož roku napsal redaktor kulturního magazínu Third Force
Nick Alexander - k tomu že mají ještě hodně daleko. „Nikdo nedokázal přijít
na to, j a k Nike zlomit a rozplakat. Důvod je jasný - nikdo do našeho boje neza-
pojil Afroameričany. (...) Jestliže mají kampaně proti této korporaci získat dosta-
tečnou podporu spoluobčanů jiné barvy pleti, je třeba poukázat na souvislosti
mezi zahraničními aktivitami Nike a podmínkami, které panují u nás doma." 7
Souvislosti tu byly, stačilo na ně pouze důkladně upozornit. Nejkrutějším
paradoxem teorie „značky, nikoli produkty", propagované firmou Nike, je fakt,
že právě ti, kdo její značce propůjčili smysl, image a přitažlivost, byli j e j í m i
přemrštěnými cenami a absencí výrobní základny postiženi nejvíc. Mládež
z chudinských čtvrti zvlášť tvrdě pocítila dopad rozhodnutí vedení společnos-
ti Nike začít přesouvat výrobu do zahraničí. Podepsala se na ní j a k zvyšující se
míra nezaměstnanosti, tak pokles daňových příjmů (který následně zapříčinil
zhoršení úrovně místních státních škol).
Namísto pracovních příležitosti pro rodiče se dětem z chudých městských
čtvrtí od společnosti Nike dostane leda tak občasné návštěvy designérů a re-
klamních textařů, kteří se u nich zastaví na svých „bráchovacích" výpravách.
„Hele, brácho, co říkáš těmhle novejm j o r d a n k á m ? Myslíš, že j s o u v poho-
dě?" Vliv vysoce ceněných cool hunters, kteří na rozpraskaném asfaltu basket-
balových hřišť v Harlemu, Bronxu a Comptonu podněcují značkovou mánii,
už j s m e rozebírali. Místní kluci začlenili značku do stejnokroje party a mnozí
po ní touží tak zoufale, že j s o u pro získání vysněného oblečení či obuví schop-
ni prodávat drogy, krást, přepadat a dokonce i zabíjet. Jessie Collinsová, ředi-
telka občanského centra Edenwald-Gun Hill Neighborhood Center sídlícího
v severovýchodním Bronxu mi vyprávěla, že tamní teenageři sice někdy věci,
které dokáží zvýšit jejich status, pořizují za peníze získané prodejem drog ne-
bo loupežemi, ale daleko častěji že za ně utrácejí minimální platy svých rodi-
čů nebo dávky sociální podpory. Když j s e m s e j í vyptávala na novinové a tele-
vizní zprávy o mladících, kteří j s o u schopni na sebe kvůli botám řady Air J o r d a n
za 150 dolarů vytáhnout nože, suše poznamenala: „Dokázali by kvůli tomu
zmlátit vlastní matku (...) 150 dolarů je sakramentsky h o d n ě peněz." 8
Majitelům obchodů s obuví je m n o h d y nepříjemné sledovat, j a k se takzva-
ný street style v oblasti módy projevuje v realitě ulic chudších čtvrtí. Steven
Roth, jehož firma Essex House of Fashion sídlí v Nevvarku ve státě New Jersey,
říká:
an
PŘlBfH I I I ZNAČEK
|e .nadné svalovat vinu na rodiče, kteří podlehnou, ale ta „hluboká vnitřní po-
třeba" značkového zboží bývá mnohdy tak intenzivní, že to ohromuje každé-
ho počínaje představiteli občanských hnutí a konče policisty. Všichni se sho-
duji na tom, že značky, jako je Nike, hrají v chudinském ghettu roli účinné
náhražky. Zaskakují za kdeco od chybějící sebeúcty přes afroamerickou kul-
turní historii po politický vliv. Všichni j s o u však stále bezradnější při hledání
odpovědi na otázku, j a k tyto potřeby uspokojit povzbuzením a zvýšením se
hevědomí, které by nešlo ruku v ruce s nějakým logem. Riskantní už je i pou-
há snaha mluvit s těmito teenagery o problému značkového fetišistuu. Vzhle
(lem k míře emocí, která se zájmem o značkové spotřební zboží souvisí, berou
mnozí mladíci kritiku Tommyho n e b o Nike j a k o osobní útok, který si nikte-
rak nezadá s urážkou matky.
Pochopitelně, že Nike se na toto okouzlení svými produkty, j e m u ž děti
.: handicapovaných vrstev houfně propadají, dívá z j i n é h o úhlu. Zástupci této
společnosti tvrdí, že podporou sportovních programů v Amerických dětských
klubech, zaplacením nového povrchu basketbalových hřišť na chudých před-
městích a proměnou špičkového sportovního vybavení v m ó d u ulice inspiru-
11 i ty* nejchudší k tomu, aby „to prostě udělali". Ve svých reklamách a propa-
gačních materiálech staví Nike své působení v chudinských čtvrtích do role
vpravdě mesiášské. Děti z handicapovaných vrstev prý budou mít díky ní vět-
ší scbeúctu, sníží se u nich výskyt nechtěných těhotenství a zvýší se jejich am-
bice. To všechno j e n proto, že „my u Nike v nich vidíme sportovce". Pro Nike
zkrátka nejsou boty řady Air Jordan za 150 dolarů obuví, ale talismanem, díky
němuž m o h o u děti z chudých rodin vyběhnout z ghetta a zlepšit svoji život-
ni úroveň. Kouzelné bačkorky Nike jim prostě p o m o h o u vzlétnout tak, j a k o
diky nim létá Michael Jordan.
Že by pozoruhodný, převratný úspěch? Možná. Člověk se ale stejně neubrá-
ni pocitu, že j e d e n z hlavních důvodů, proč se černá městská mládež může ze
svého ghetta dostat, jedině když bude rapovat nebo střílet koše, tkví v tom, že
Nike i další nadnárodní společnosti posilují stereotypní prezentaci černé mlá-
375
BEZ I D E A
371
P t l K l lili ZNAČEK
377
BEZ 1 0 G A
testu - ředitele společnosti Nike pro styk s veřejností Vadu Managera k do-
sud neslýchanému ústupku. Přiletěl v doprovodu dalšího kolegy až z Ore-
gonu, aby se představitele občanského centra pokusil přesvědčit, že fajfka je
jejich projektům přátelsky nakloněna.
„Dělal, co mohl, aby na nás dostal na svou stranu," vypráví Gitelson. Neza-
bralo to. Při společném jednání občanské středisko předložilo tři velmi kon-
krétní požadavky:
1. Ti, kdo pro Nike pracují v zahraničí, budou dostávat mzdu zajišťující
přijatelnou životní úroveň, přičemž bude ustavena nezávislá kontrola,
která zajistí, že se tak skutečně stane.
2. Tenisky Nike se budou ve Spojených státech prodávat za nižší ceny,
přičemž se to nijak neprojeví na situaci místní pracovní sily (tj. žádné
propouštění ani omezování zaměstnaneckých výhod).
3. Nike bude významně investovat v chudinských čtvrtích amerických
měst, zvláště pak New Yorku, protože právě my j s m e byli předmět vět-
šiny jejích reklam. 14
378
PAlBfH I ft I Z N A T F K
Naneštěstí pro Nike se článek v The New York Times objevil současně s dal
ší zprávou týkající se této korporace, která naléhavost protestu ještě zdůrazni
la. Pojednávala totiž o čtrnáctiletém chlapci ze čtvrti Crown Heights, který byl
zabit h o c h e m o rok starším. Ten svého soka zmlátil a nechal ho ležet na kole-
jích metra, právě když se blížil vlak. „Podle policejní zprávy chlapec zemici
kvůli teniskám a pageru," hlásily titulky. J a k é že značky byly ty boty? Air Jor-
dan. Autor článku citoval výpověď vrahovy matky, která tvrdila, že se její syn
zapletl s gangem, protože chtěl „mít pěkné věci". Kamarád oběti zase noviná-
řům vysvětlil, že značkové oblečení a vlastnictví pageru dodává chudým dé
tem „pocit důležitosti".
Afroameričtí a latinskoameričtí kluci před prodejnou Nike Town na Páte ave-
nue, které zabíraly televizní kamery a obklopili zvědaví kolemjdoucí, si rovněž
připadali velice důležití. Zjistili, že rozdat si to s Nike „bota proti botě", jak ří-
kali, může být ještě větší zábava než tuto obuv nosit. J e d e n z těchto mladých
aktivistů, třináctiletý chlapec z Bronxu, pohlédl do objektivu televizní kamery
stanice Fox News a vzkázal Philu Knightovi: „Nike, my j s m e tě udělali a taky
tě můžeme zničit."
379
BEZ L O G A
311
PAIBÍH IAI MM
Pružnost, s níž kampaň proti Nike čelí náporu firemních odborníků na pub-
lic relations, je přesvědčivým důkazem toho, že agresivní marketing v kom-
binaci s ukončením zaměstnávání působí na spoustu lidí nejrůznějšího věku
i postavení j a k o něco hrubě nespravedlivého a trvale neudržitelného. Mnozí
z těchto lidí navíc nejsou ochotni dát Nike pokoj už proto, že se toto jednání
stalo v kapitalismu tak, j a k ho známe, zcela standardním jevem. Zdá se, že ve-
řejné mínění se shodne v zálibě v kopání do holeně té největší a nejneurvalej-
ši ze všech sportovních firem. Tím myslím skutečnou zálibu. Kritici společnos-
ti Nike už dokázali, že nehodlají připustit, aby se všechny problémy, na něž
poukazují, zametly pod koberec s trochou toho konejšení ze strany oddělení
pro public relations. Chtějí je mít na očích, aby je mohli dál pozorně a důklad-
ně sledovat.
311
BEZ LOGA
Z valné části je to způsobeno tím, že odpůrci jednání firmy Nike dobře vě-
dí, že její skandály kolem robotáren nejsou důsledkem nějaké série mimořád-
ných událostí. Je j i m známo, že kritika zaměřená na Nike platí právě tak pro
všechny značkové obuvnické firmy, které zadávají svoji produkci globálnímu
labyrintu nejrůznějších firem. Nike to však nijak neospravedlňuje, naopak se
stala díky svému dominantnímu postavení na trhu hromosvodem všeobecné-
ho pobouření a zášti. Mnozí ji vnímají j a k o exemplární příklad extrémů sou-
časné globální ekonomiky. Nerovnost panující mezi těmi, kdo z úspěchů znač-
ky Nike těží, a těmi, kdo j s o u vykořisťováni, je už tak propastná, že i malé dítě
pochopí, co je v systému špatně. Vlastně se dá říci (jak se ukáže v následující
kapitole), že to nejlépe chápou právě děti a teenageři.
Takže kdy začne totální bojkot produkce společnosti Nike? Hned tak to zjev-
ně nebude. Stačí se letmo rozhlédnout po kterémkoli městě na světě, abychom
pochopili, že její značka je stále ještě všudypřítomná. Někteří sportovci šiji do-
dnes tetují na břicho a spousta středoškolských studentů se pyšní tolik žádou-
cí „ofajfkovanou" výstrojí. Zároveň však už není pochyb o tom, že miliony do-
larů, které Nike ušetřila na mzdových i jiných nákladech, si vyžádají oběti
a podepíšou se i na její o b c h o d n í bilanci. „Nemysleli j s m e si, že situace společ-
nosti Nike bude tak špatná, j a k se ted zdá," vyjádřil se v rozhovoru pro list The
Wall Street Journal burzovní analytik firmy Nikko Tím Finucane v březnu roku
1 9 9 8 . 2 0 Wall Street už skutečně neměla na vybranou a musela se pustit i do
podniku, který byl po řadu let j e j í m miláčkem. Navzdory faktu, že díky kle-
sajícím kurzům asijských měn tvořily mzdové náklady firmy Nike například
v Indonésii čtvrtinu výše, kterou měly před krachem tamní ekonomiky, spo-
lečnosti stále ztrácela. Zisky klesaly, snižovaly se objednávky, cena akcií výraz-
ně klesla a přesto, že od roku 1 9 9 5 rostl zisk v průměru o 34 % ročně, náhle
klesl o 70 % za čtvrtletí. Na konci února roku 1 9 9 9 sice zisky opět o 70 % vzrost-
ly, ale podle toho, co přiznali sami zástupci Nike, to nebylo důsledkem zvýše-
n é h o nárůstu obratu, ale vlivem rozhodnutí omezit počet pracovních míst
a smluvních dodavatelů. Tržby a objednávky totiž i v roce 1 9 9 9 už druhým ro-
kem klesaly. 21
311
PňlBÍH i l l ZNACIR
nezněla nijak přesvědčivě. Sama Nike vyrábí poměrně široký sortiment hnědé
obuvi. Má celou výrobní řadu turistických modelů a kromě toho vlastni dceř i
nou společnost Cole Haan (nedávno ostatně ušetřila miliony dolaru uzavřením
továrny této společnosti v Portlandu ve státě Maine a přesunem výroby do Me
xika a Brazílie 2 2 ). Velmi výmluvná je zároveň i skutečnost, že Adidas zazname
nal výrazný vzestup tržeb právě v tom roce, kdy Nike prodělávala volny pad.
Ve čtvrtletí tohoto střemhlavého letu vzrostl obrat společnosti Adidas o 42 %,
její čistý zisk stoupl o 48 % na celých 2 5 5 milionů dolarů a cena jejích akc ii se
za dva roky ztrojnásobila. Tato německá korporace vydělala jmění na tom, ze
napodobila výrobní strukturu podle vzoru Nike a bezmála okopírovala její mat •
ketingové a sponzorské metody (s politickými důsledky tohoto postupu se se-
známíme v osmnácté kapitole). V letech 1 9 9 7 - 1 9 9 8 firma Adidas dokonce pře
pracovala design svých basketbalových bot, aby vypadaly přesně jako mohutné,
bílé a ultramoderní produkty značky Nike. Na rozdíl od nich se však adidasky
výborně prodávaly. Tolik tedy k teorii o hnědé obuvi.
Za ta léta vedení Nike vyzkoušelo desítky cest, j a k umlčet křik kritiku, ale
nejparadoxnější byl zoufalý pokus firmy schovat se za vlastni produkt „Ne-
jsme političtí aktivisté.Jsme výrobci obuvi," prohlásila mluvčí společnosti Don
na Gibbsová, když se poprvé začínal drát na povrch skandál s robotárnami. 2 3
Výrobci? Od firmy, která se už v polovině 8 0 . let uvážlivě rozhodla, že nebude
nadále spojována s tak otravně fyzickými věcmi, j a k o j s o u boty, a rozhodně ne
s něčím tak hloupým, j a k o je výroba, to opravdu sedí. Knight nám přece vždy-
cky tvrdil, že Nike chce být symbolem sportu, pak zase symbolem sportovních
ideálů a potom dokonce ideálem sebepřekonání dosaženého prostřednictvím
sportu. Nike chtěla být také příkladem sebevzdělávání a svépomoci, symbo-
lem ženských práv a rasové rovnoprávnosti. J e j í obchody se měly stát chrámy,
její reklamy náboženstvím, její zákazníci národem a zaměstnanci kmenem.
A když se s námi z tohoto značkového výletu vrátí domů, najednou otočí a pro-
hlašuje: „Na nás se nedívejte, my j e n o m vyrábíme boty." Kdo má tak směšným
řečem věřit?
Nike byla ta největší ze všech značkových bublin; a čím víc se nafoukla, tim
hlasitěji praskla.
383
BEZ L O G A
Všechno začalo v únoru roku 1995, kdy Shell dokončil plán na likvidaci zre-
zivělé a zastaralé vrtné plošiny známé pod názvem Brent Spar, již firma chtě-
la potopit asi 2 5 0 kilometrů od pobřeží Skotska do vod Atlantiku. Proti těmto
záměrům okamžitě postavila organizace Greenpeace, s požadavkem, aby plo-
šina o hmotnosti 14 5 0 0 tun byla odtažena na pevninu, kde se měly uskladnit
zbytky ropných usazenin a konstrukce recyklovat. Společnost Shell to odmít-
la s odůvodněním, že likvidace plošiny na souši je nebezpečná, ne-li rovnou
nemožná. Když tedy bylo 3 0 . dubna zahájeno odtahování plošiny k místu, j e ž
se mělo stát j e j í m mořským hrobem, objevil se nad ní vrtulník s posádkou ak-
tivistů Greenpeace, kteří se pokusili na plošině Brent Spar přistát. Pracovníci
společnosti Shell sice helikoptéru s pomocí vodních děl zahnali, ale celý ten-
to incident byl natočen na videokazetu a záznam prostřednictvím satelitu ob-
letěl televizní kanály celého světa.
To bylo pro Greenpeace typické, tahle skupina aktivistů je odjakživa j a k o
dělaná pro televizi. Ohlas, jaký měly záběry plošiny Brent Spar u evropské ve-
řejnosti, však překvapil dokonce ije. Před incidentem balancovalo hnutí Green-
peace na pokraji zániku. Ekologické hnutí bylo pod značným tlakem a zdálo
se, že j e h o síly v důsledku recese slábnou. Samotná organizace Greenpeace pak
navíc ztrácela důvěryhodnost kvůli vnitřním nesvárům, pochybnému financo-
vání a taktizování. Když se její členové rozhodli spustit kampaň proti potope-
ní plošiny Brent Star, neměli ani ponětí, že je tento nepříliš známý problém vy-
nese do centra pozornosti. Sám Robin Grove-White, předseda pobočky
Greenpeace pro Velkou Británii, bez okolků přiznává: „Nikdo - a už vůbec ne
lidé z Greenpeace - nepředvídal tak dalekosáhlý a trvalý ohlas." 2 4
Na rozdíl od úniku ropy z tankeru Exxon Valdez, k němuž došlo o čtyři ro-
ky dříve a který znamenal pro životní prostředí skutečnou katastrofu (jedna-
lo se o zcela nesporný případ nedbalosti, na které měl svůj podíl i opilý kapi-
tán lodi), v případě Shellu vlastně ani nešlo o nic nezákonného. Plán byl bez
problémů schválen kompetentními orgány konzervativní vlády J o h n a Majora
a potápění bylo v té době zcela standardní metodou likvidace nepotřebných
vrtných plošin. Mimo to bylo sporné, z d a j e alternativa pozemní likvidace na-
vrhovaná hnutím Greenpeace ekologicky šetrnější nežli potopení v mořských
hlubinách prosazované společností Shell. Greenpeace se však podařilo vytvo-
řit obraz nevzhledného, obrovského a prorezlého zdroje trvalého znečištění,
který od sebe h o d n é „zelené" aktivisty odháněl j a k o tvrdošíjně dorážející ko-
máry. Tento obraz upoutal pozornost diváků a poskytl j i m vhodnou a hlavně
vzácnou příležitost zastavit se a zamyslet se nad tím, co se to vlastně chystá.
311
P ň l B f D I ft i Í H K C I K
315
BEZ EBGA
3BG
pMifH mi umem
317
BEZ L O G A
311
P R I B E H I M ZHACÍK
že byl Ken Saro-Wiwa mimo jiné také básník a dramatik, začala se o j e h o při
pad zajímat i mezinárodní organizace PEN klub prosazující svobodu projevu.
Umělci, mezi nimiž byli anglický dramatik Harold Pinter a laureátka Nobelo-
vy ceny spisovatelka Nadine Gordimerová, se postavili za právo Kena Saro-Wi-
wy vyjádřit svůj názor na společnost Shell. Díky jejich aktivitě se z pronash
dování nigerijského disidenta stal nejsledovanější případ ohrožovaní svobody
projevu od doby, kdy íránská vláda vyhlásila íatwu proti Salmanu Rushdie mu
a vypsala na j e h o hlavu odměnu. Gordimerová ve svém článku uveřejněnem
v listu The New York Times uvedla, že „kupovat za stávající situace nigerijskou
ropu znamená kupovat ji za prolitou krev. Za krev n ě k o h o jiného. Vynucuje-
me si pro Nigerijce trest smrti." 3 4
To, že se obě protestní kampaně proti společnosti Shell staly průsečíkem
problémů z oblasti sociální spravedlnosti, pracovního práva a životního pro-
středí, nebyla žádná shoda náhod. Souvisí to se samotnou podstatou postup-
ně se utvářejícího ducha globálního aktivismu. Ken Saro-Wiwa byl zabil pro-
to, že bojoval za ochranu životního prostředí, ale pod pojem životní prostředí
v jeho případě nespadala j e n krajina, kterou plenila a pustošila firma Shell, jez
obsadila deltu Nigeru. Zneužívání ogonijského území je problém j a k ekologie
ky, tak sociální, protože společnosti využívající přírodní zdroje j s o u proslule
snižováním vlastních standardů při těžbě v zemích třetího světa. Odpůrci po-
stupu firmy Shell vedou výmluvné paralely mezi činností Shellu v Nigérii a je-
ho spoluprací s bývalým režimem apartheidu v Jihoafrické republice, s pře-
trvávajícími aktivitami ve Východním Timoru okupovaném Indonésií, s ná-
silnými střety s Indiány k m e n e Nahua v Peru a se spory, jež měl Shell s kme-
nem U'wa z kolumbijských And, j e h o ž příslušníci vyhrožovali v lednu roku
1997 spácháním hromadné sebevraždy v případě, že Shell neustoupí od svých
záměrů těžit ropu na jejich půdě.
V případě Kena Saro-Wiwy šly občanské svobody ruku v ruce s bojem pro-
ti rasismu, antikapitalismus s bojem za ochranu životního prostředí a ekologie
s právy pracovních sil. Zářivě žluté baňaté logo Shellu - goliášovského opo-
nenta Kena Saro-Wiwy - se stalo společným nepřítelem všech znepokojených
občanů, a to do té míry, že vlády m n o h a zemí čelily požadavkům zohlednit tu-
to záležitost při zvažování zahraniční politiky. Proti postupu Shellu protesto-
val PEN klub právě tak j a k o zaměstnanci společnosti Body Shop, uvědomělí
akcionáři, kteří zoufalou situaci k m e n e Ogoni probírali i na třech po sobě jdou-
cích výročních schůzích Shellu, a tisíce a tisíce dalších. Bratr Kena Saro-Wiwy
Owens Wiwa v červnu roku 1 9 9 8 o situaci Shellu napsal:
380
BEZ L 0 6 1
300
PFILBÍH mi Z N A C í K
ili
BEZ L O G A
311
píiibíii r m z n a č e k
333
BEZ LOGA
19. června roku 1997 soudce konečně vynesl rozsudek. Soudní síň byla pře-
plněná podivnou kolekcí manažerů korporace, anarchistických veganů s na-
růžovo obarvenou kšticí a zástupů novinářů. Když soudce Rodger Bell četl pě-
tačtyřicetistránkové rozhodnutí, j e ž bylo shrnutím kompletního rozsudku,
který měl více než tisíc stran, připadalo to většině z nás, kteří j s m e tam sedě-
li, jako celá věčnost. Ačkoli většinu tvrzení uvedených v pamfletu označil soud-
ce za příliš nadnesená, než aby je bylo možno akceptovat (zvlášť se mu nezdá-
la přímá zodpovědnost společnosti McDonald's za „hlad ve třetím světě"),
u některých uznal, že se zakládají na holých faktech. Steelové a Morrisovi dal
za pravdu v tom, že McDonald's „vykořisťuje děti" tím, že „využívá jejich snad-
né ovlivnilelnosti reklamou"; že je j e h o zacházení s některými zvířaty „kruté";
že brání činnosti odborů a platí „nízké mzdy"; že j e h o management dokáže být
„autokratický" a „velmi nespravedlivý" a že trvalé stravování výhradně u McDo-
nald's zvyšuje riziko o n e m o c n ě n í srdce. Steelová a Morris byli odsouzeni k ná-
hradě škod, které společnosti McDonald's vznikly a j e ž byly soudem stanove-
ny na 95 4 9 0 dolaru. V březnu roku 1 9 9 9 však soudce odvolacího soudu dospěl
k závěru, že byl soudce Bell příliš přísný, a přiklonil se na stranu Steelové a Mor-
rise zejména v otázce tvrzení „ohledně dietetických a zdravotních rizik a obvi-
nění týkajících se odměňování a podmínek zaměstnanců společnosti McDo-
nald's". 1 tento soud sice označil tvrzení o otravách jídlem, rakovině a chudobě
třetího světa za neprokázaná, nicméně stanovil nižší náhradu škody a to ve vý-
311
PRIBÍH lAI INAfiiK
Pro Helen Steelovou, Davea Morrise a jejich příznivce nešlo v procesu McLi-
bel nikdy j e n o vítězství před soudem. Oni využívali soudy k vítězství nad ve-
řejností. Soudě podle davů, které se před provozovnami McDonald's shro-
máždily dva dny po vyhlášení rozsudku, mohli se vítězstvím skutečně chlubit
oni. Když se Steelová s M o r n s e m v sobotu odpoledne objevili před restaurací
McDonald's na severu Londýna nedaleko místa, kde bydleli, sotva stačili uspo-
kojovat poptávku po pamfletu s názvem „Co je u McDonald's špatně?"
(What's wrong with McDonald's?), j í m ž to všechno začalo. Kolemjdoucí se do
žadovali dalších a dalších výtisků, řidiči zastavovali, aby získali vlastní suvenýr
připomínající proces McLibel, a matky s batolaty si s Helen Steelovou povída-
ly o tom, j a k to mají zaměstnaní rodiče těžké, když po nich dítě chce takové
nezdravé jídlo - co může matka dělat?
Podobné scény se odehrávaly před více než pěti sty restauracemi McDo-
nald's po celém Spojeném království a před dalšími třiceti v Severní Americe.
Před všemi se totiž o n o h o 21. června 1997 konaly protestní demonstrace.
Stejně j a k o v případě akcí proti Nike to i tentokrát probíhalo na různých mís-
tech různě. Před j e d n o u provozovnou ve Velké Británii dav předvedl scénku,
v níž vystupoval Ronald McDonald mávající sekerou, kráva a spousta kečupu.
J i n d e zase lidé nabízeli zdarma vegetariánské jídlo. Všude se rozdávaly pro-
slulé letáky. J e n za ten jediný víkend se j i c h udalo 4 0 0 0 0 0 výtisků. „Lidé jim
395
ill LOGU
396
PAlBlH IHI ZNAČEK
397
BEZ LOGA
Label Coalition a Christian Aid z Velké Británie, Agir Ici a Artisans du Monde
z Francie, Werkstatt Ó k o n o m i e z Německa, Les Magasins de Monde z Belgie
a Maquila Solidarity Network se sídlem v Kanadě. A to zdaleka nejsou všichni
účastníci. Ve svém tiskovém prohlášení ze září roku 1997 Nike své kritiky na-
padala j a k o „okrajové skupiny, které opět zneužívají internet a faxmodemy pro
své cíle a šíří s jejich p o m o c í nepravdy a zkreslené informace". V březnu roku
1 9 9 8 už však byla Nike ochotna brát své on-line kritiky p o n ě k u d vážněji. Když
mluvčí společnosti Vada Manager vysvětloval, co firmu vedlo k nedávnému za-
hájení dalších reforem v pracovněprávní oblasti, prohlásil: „Ke změnám přis-
toupíte, jestliže jste rozhodnuti o jejich správnosti. Naše kroky však byly ne-
pochybně urychleny díky internetové síti." 52
Shell byl takto pokořen pružností kampaně Brent Spar i hnutím na podpo-
ru k m e n e Ogoni. Společnosti podnikající v oblasti těžby a využívání přírod-
ních zdrojů si už zvykly na to, že se musejí potýkat s aktivisty, kteří n e m o h o u
překonat omezení daná místem jejich pobytu: ropovod n e b o důl mohly vyvo-
lat vzpouru rolníků na Filipínách
Velkéfirmy představují velké terče(...). nebo v Kongu, ale takovéto akce zů-
Cílem antikorporativního aktivismu stávaly p o d kontrolou, informova-
fungujícího on-line jsou nebo byly ly o nich pouze místní sdělovací
už tisíce společností. Díky projektu prostředky a věděli o nich j e n lidé
WeberWorks/Monitor společnosti eWatch žijící v dané oblasti. Dnes však sta-
budou klienti zapojení do tohoto programu čí, aby Shell kýchnul, zpráva o tom
nejen včas varováni, jestliže se stanou se okamžitě dostane do hyperaktiv-
terčem, ale získají i zásadní doporučení, ní sítě zájemců o informace vyme-
jak situaci efektivně zvládnout. zené klíčovými slovy „shell-nigérie-
-aktivity" a vřítí se do e-mailových
J a m e s M. Alexander, generální ředitel
společnosti eWatch podnikající v oblasti schránek všech organizátorů zapo-
monitoringu internetu, květen 1 9 9 8 j e n ý c h do příslušné kampaně, ať
j s o u kdekoli, počínaje vůdci nige-
rijského hnutí odporu žijícími v exilu a k o n č e studentskými aktivisty z celé-
ho světa. Když v lednu roku 1 9 9 9 skupina aktivistů obsadila část ředitelství
britské pobočky společnosti Shell, nezapomněli si její členové vzít i digitální
kameru s bezdrátovým spojením, takže mohli svoji okupační akci vysílat v pří-
mém přenosu, ačkoli úředníci Shellu vypnuli telefony i přívod elektrického
proudu.
311
P í l í m TAI Z N A Č E N
ra" Simona Maye. Sám May tvrdí: „V rovnováze sil došlo k posunu, protože ak-
tivisté už nejsou zcela závislí na existujících sdělovacích prostředcích. Shell
k tomuto poznání dospěl značně nepříjemnou cestou, když byla během aféry
Brent Spar spousta informací šířena mimo běžné informační kanály."' 11 Pokud
se však rovnováha sil posunula, pak je Mayovým úkolem upravit ji ve prospěch
společnosti Shell. Dohlíží na monitoring veškerých zmínek o Shellu, které si-
ná internetu objeví, reaguje na e-mailové dotazy týkající se sociálních problé-
mů a spolupracuje na ustavení on-line diskusního fóra firmy Shell o „sociál-
ních záležitostech" na webových stránkách společnosti.
Podobnou roli sehrál internet i b ě h e m procesu McLibel. Dokázal spontán-
ní a zdola se šířící londýnské hnutí zaměřené proti firmě McDonald's katapul-
tovat do prostředí stejně globálního, j a k o je to, v němž operuje j e h o nadnárod-
ní protivník. „Měli j s m e o McDonald's tolik informací, až j s m e si říkali, že
bychom si mohli otevřít knihovnu," vysvětluje Dave Morris. Právě na základe
takovýchto názorů založila skupina internetových aktivistů webové stránky
McSpotlight*. Na nich je nejen on-line verze kontroverzního pamfletu, ale
i kompletní záznam průběhu soudního procesu čítající 20 0 0 0 stran. Stránky
zároveň poskytují prostor pro diskusi, během které si mohou zaměstnanci
McDonald's vyměňovat děsivé historky o tom, j a k to chodí při práci pod zla
tými obloučky. Stránky McSpotlight patří na internetu k těm nejpopulárnéj-
ším a prozatím zaznamenaly přibližně 65 0 0 0 0 0 0 připojení. 5 4
Ben, j e d e n z programátorů stránek McSpotlight, kteří si dávají dobrý pozor,
aby se na ně nezaměřila pozornost novinářů, mi řekl: „Tohle je médium, které
od aktivistů nevyžaduje, aby se stavěli na hlavu kvůli tomu, aby si zjednali po-
zornost. Nikdo tu není závislý na dobré vůli šéfredaktora, který rozhoduje
o tom, jestli se bude příslušné sdělení šířit nebo ne." 5 5 Server je zároveň méně
zranitelný žalobami za pomluvu než tradiční sdělovací prostředky. Ben mi vy-
světlil, že server stránek McSpotlight sice sídlí v Nizozemí, ale má své „zrcad-
lové kopie" i ve Finsku, Spojených státech, na Novém Zélandu a v Austrálii.
Znamená to, že pokud se na server v j e d n é zemi zaměří právníci korporace
McDonald's, webové stránky budou prostřednictvím zrcadel stále přístupné
kdekoli na světě. Každý, kdo je navštíví, je zároveň vyzván, aby sdělil svůj ná-
zor na to, zda bude proti McSpotlight podána žaloba. Je McSpotlight dalši na
řadě? Klikněte na ,ano', n e b o ,ne'.M
389
Ill IDEA
I tentokrát se svět korporací ze všech sil snaží vzít si z těchto kampaní pona-
učení. Peter Verhille z firmy Entente International podnikající v oblasti public
relations ve svém projevu na konferenci věnované rostoucímu vlivu antikor-
porativních hnutí v červnu roku 1 9 9 8 v Bruselu uvedl: J e d n o u z významných
silných stránek nátlakových skupin - a v podstatě faktorem vyrovnávajícím
poměr sil při konfrontaci s mocnými společnostmi - je jejich schopnost doko-
nale využívat nástroje telekomunikační revoluce. Jejich bystré využívání glo-
bálních technologií, j a k o je internet, omezuje výhody, j e ž kdysi představovaly
rozpočty korporací." 5 6 Je to tak, web je pro aktivisty tak přitažlivý zejména pro-
to, že umožňuje koordinovanou mezinárodní činnost s minimálními zdroji
a byrokracií. Když se například chystá další Mezinárodní den akcí proti Nike,
aktivisté z jednotlivých zemí si prostě j e n z webových stránek Campaign for
Labor Rights stáhnou informační letáky, které budou na svých protestních ak-
cích rozdávat, a pak si uloží podrobné e-mailové zprávy ze Švédska, Austrálie,
Spojených států a Kanady, které j s o u následně rozesílány všem účastnickým
skupinám.
Podobný systém elektronické základny byl využíván při koordinaci glo-
bálních street parties hnutí Reclaim the Streets i protestních akcí pořádaných
před restauracemi McDonald's po vynesení rozsudku v procesu McLibel.
Operátoři stránek McSpotlight rozeslali seznam všech 7 9 3 provozoven
McDonald's ve Velké Británii a během týdnů předcházejících vynesení rozsud-
ku se lokální aktivistické skupiny přihlašovaly k akci „adoptujte restauraci
(a poučte ji, co je to uctivé chování)" v den plánovaného protestu. Adopto-
vána jich byla více než polovina. Sice j s e m to všechno pozorně sledovala z Ka-
nady, ale když j s e m měla konečně možnost vidět londýnský štáb podpůrné
kampaně procesu McLibel, té osy, kolem níž se točily stovky politických akcí
po celém světě, která propojovala tisíce protestujících a stala se dobře fungují-
cím archivem všeho, co se dalo proti McDonald's použít, byla j s e m v šoku.
V duchu j s e m si to malovala j a k o kancelář přecpanou lidmi ťukajícími do klá-
vesnic špičkového elektronického zařízení. Mohlo mě napadnout, že to bude
jinak: štáb akce McLibel není nic víc než stísněná místnůstka j e d n o h o lon-
dýnského bytu, k němuž se j d e po schodišti pomalovaném graffiti. Stěny kan-
celáře j s o u polepeny sabotovanými reklamami a anarchistickými agitačními
a propagačními hesly. Helen Steelová, Dave Morris, Dan Mills a pár desítek do-
brovolníků šli proti McDonald's sedm let tělo na tělo j e n s rozhrkaným počí-
tačem, starým modemem, j e d n í m telefonem a faxem. Dan Mills se mi ještě
omlouval, že už pro mě nemají židli.
400
P l I K l Id! ZNAĚIK
401
KAPITOLA SEDMNÁCTÁ
„Takže - potřebuju mít lidi u všech dveří. Pohyb!" vykřikl Sean Hayes svým ne-
zaměnitelným úsečným barytonem středoškolského basketbalového trenéra,
kterým ostatně je. „Pohyb!" zaburácel trenér Hayes znovu a tleskl masitými dla-
němi tak hlasitě, že se to prásknutí odrazilo ozvěnou od stěn obrovské tělo-
cvičny střední školy St. Mary's Secondary School v Pickeringu v provincii On-
tario (toto město nejvíce proslulo tím, že nedaleko od něj stojí jaderná
elektrárna pochybných kvalit).
Hayes mě pozval, abych se zúčastnila první „módní přehlídky robotáren" na
této škole. Přípravy zmíněné akce Hayes zahájil, když se dozvěděl, že basket-
balová obuv značky Nike, původem z Indonésie, kterou používá j e h o druž-
stvo, byla patrně vyrobena v robotárně. Hayes je v otázkách svědomí nekom-
promisní, a tak spolu s hrstkou dalších nadšenců z řad studentů zorganizoval
dnešní akci, aby přiměl dva tisíce dětí ze školy přemýšlet o tom, co nosí na so-
bě, i jinak než v pojmech cool n e b o „trapný".
Plán byl prostý. Zatímco manekýni či manekýnky z řad studentů budou vyš-
ňoření ve značkovém oblečení kráčet po improvizovaném molu, další student
bude dole číst připravené vyprávění o životě dělníků v zemích třetího světa,
kteří o n o oblečení či obuv vyrábějí. Pak budou následovat scénky z Mickey
Mouse Goes to Haiti a skeč na téma, j a k si teenageři kolikrát připadají „nemilo-
vaní, nechtění, nepatřiční a neoblíbení, jesdiže nemají to správné oblečení". Na
mě měla přijít řada až na konci. Měla j s e m krátce promluvit o svém pátrání
v exportních zpracovatelských zónách a pak pomoci rozběhnout diskusi. Vy-
padalo to docela jednoduše.
402
iokUin! zahraniční phitika
424
BEZ LOGA
kdy zúčastnila. První otázka (jako ostatně na všech „základních kurzech o pro-
blematice robotáren") zněla: „Které značky se nedělají v robotárnách?" Adidas?
ptali se. Reebok? Gap? Snažila j s e m se těm dětem vysvětlit, že koupit si v ná-
kupním centru oblečení ušité bez vykořisťování je vzhledem k systému, ja-
kým j s o u produkovány výrobky všech proslulých značek, téměř nemožné.
Nejlepším způsobem, j a k dosáhnout změny, řekla j s e m jim, je hledat na in-
ternetu další a další informace a dát firmám najevo, co si myslíte, tím, že j i m
budete psát dopisy a v obchodech klást co nejvíce otázek. Studenti nebyli
mojí odpovědí-nedpovědí nijak nadšeni. „Podívejte se, já n e m á m čas hrát si
na velkou politickou aktivistku pokaždé, když jdu nakupovat," prohlásila jed-
na z dívek s rukou pevně zapřenou v bok. „Prostě mi řekněte, které boty j s o u
v pohodě, j o ? "
K mikrofonu připlula další studentka. Vypadala přibližně na šestnáct let.
„Chci j e n o m říct, že tu máme kapitalismus, ne? Lidi si přece smějí vydělat pe-
níze a jestli se vám to nelíbí, tak možná j e n o m závidíte!"
Odpovědí jí byly další paže nad hlavami posluchačů. „Ne! Já bych chtěl říct,
že jsi úplně mimo a že když něco dělají všichni, tak to ještě neznamená, že je
to správně. Člověk si musí stát za tím, čemu věří, a n e j e n o m civět do zrcadla
a snažit se vypadat co nejlíp!"
Pro děti, které viděly tisíckrát v televizi Oprah Winfreyovou, je talk show
stejně přirozený způsob komunikace j a k o třeba pro senátorku Doleovou. Prá-
vě tak, j a k o předtím aplaudovali předvádění značky Nike, aplaudovali nyní stu-
denti j e d e n druhému za halasného povzbuzování. Když se blížilo zvonění, kte-
ré mělo oznámit další hodinu, trenér Hayes oznámil, že nadešel čas na poslední
otázku. Přes tělocvičnu k mikrofonu volnou chůzí zamířil chlapec v pytlovi-
tých kalhotách. Modrý pulover školní uniformy si držel dvěma prsty od hube-
ného těla, j a k o by zjistil, že páchne. Nahrbil se nad mikrofonem a teenagersky
nevzrušeným hlasem bezelstně pronesl: „Teda... pane Hayesi, jestli j s o u v In-
donésii tak strašné pracovní podmínky, tak proč musíme nosit tyhle unifor-
my? Kupují se jich sem tisíce a přitom na nich - zrovna tady - stojí .vyrobeno
v Indonésii 1 . Prostě by mě zajímalo, j a k víte, že to nevyrobili taky v robotár-
nách?"
Auditorium explodovalo. Mládenec trefil do černého. K mikrofonu se roz-
běhl další student, který prohlásil, že by se měli pokusit zjistit, kdo jejich
uniformy vyrábí. Dobrovolníků se okamžitě přihlásila spousta. Když j s e m
toho dne školu St. Mary's opouštěla, měli už studenti ohledně svého úkolu
jasno.
311
lokální zahraniční politika
405
BEZ LOGA
4IB
LOKÁLNÍ ZAHRANIČNÍ POLITIKA
Pepsi (jak j s m e viděli ve čtvrté kapitole) šla ve snaze koupit si studenty coby
nedobrovolné zákazníky trhu příkladem ostatním. Její exkluzivní dohody
o prodeji zboži uzavírané se vzdělávacími institucemi vydláždily cestu napo-
dobování tohoto postupu a prodejny rychlého občerstvení společnosti Pepsi-
Co patřily k prvním zařízením tohoto typu, která se etablovala na severoame-
rických středních školách i univerzitách. J e d n u z prvních smluv o výhradním
prodeji svého zboží v rámci vysoké školy uzavřela PepsiCo s Carleton Univer
sity v Ottawě v roce 1993. Marketing provozovaný na akademické půdě tehdy
ještě neprocházel tak hladce; mnozí studenti se okamžitě vzepřeli tomu, ze
je tak škola nutí k tiché podpoře produktů PepsiCo, a byli odhodláni svůj
nový oficiální nápoj nepřivítat nikterak vřele. Členové univerzitní buňky orga-
nizace Public Interest and Research Group (Skupina pro veřejný zájem a vý-
z k u m ) , která prostřednictvím sítě p o b o č e k působí pod zkratkou PIRG na vy-
sokých školách po celé Severní Americe a zabývá se problematikou sociální
spravedlnosti, zjistili, že PepsiCo vyrábí a prodává své nápoje v Barmě, kde
vládne brutální vojenská diktatura. Studenti z Carletonu váhali, jak s touto
informací naložit, takže zveřejnili zprávu o působení Pepsi v Barmě na něko-
likerých webových stránkách věnovaných zájmům studentů. Postupně se
začaly množit žádosti o bližší informace přicházející z univerzit, kde už Pepsi
fungovala j a k o oficiální nápoj. Netrvalo dlouho a skupina studentských akn
vistů z Ottawy vytvořila a rozšířila stovky „univerzitních akčních sad" tvoře-
ných pamflety, petičními archy a samolepkami s hesly j a k o „Bojkotuji' 1 n e b o
„Pepsi - strč si to někam". ,Jak můžete podpořit osvobození Barmy?" táže
se titulek j e d n o h o z pamfletů. „Vyvíjejte nátlak na vedení škol a požadujte
přerušení smluv na dodávky jídel a nápojů společnosti PepsiCo do doby,
než tato firma opustí Barmu."
Mnozí studenti udělali právě to. V důsledku toho Harvard v dubnu roku
1996 odmítl s Pepsi uzavřít připravovanou nákupní smlouvu v hodnotě mili-
onu dolarů, s odvoláním na investice Pepsi v Barmě. Stanford University při-
pravila Pepsi odhadem o 8 0 0 0 0 0 dolarů poté, co petice podepsaná dvěma ti-
síci studentů zablokovala výstavbu restaurace Taco Bell, kterou měla
v univerzitním areálu vlastnit společnost PepsiCo. Ve Velké Británii, kde j s o u
kontrakty na dodávky nealkoholických nápojů na vysoké školy koordinovány
centrálně prostřednictvím Natinonal Union of Students (Národní studentská
unie), šlo o ještě větší peníze. „Pepsi v té době zrovna v boji o kontrakt pora-
zila Coke," vzpomíná Guy Hughes, aktivista londýnské organizace Thirld
World First. „Pepsi se začala prodávat na osmi stovkách vzdělávacích zařízení
407
BEZ I O C S
po celé Velké Británii, čehož j s m e využili jako páky proti Pepsi. Když došlo na
jednání [studentské unie] s jejími zástupci, bojkot už dosáhl mezinárodních
rozměrů a Pepsi s tím musela počítat." 1
Stimul tomuto vznikajícímu hnuti poskytla i Aung Schan Su Ťij, vedoucí
představitelka barmské opozice, která v roce 1 9 9 0 sice vyhrála volby, ale v tom,
aby se ujala úřadu, jí zabránila armáda. Ve výzvě z roku 1997, kterou přečetl
její (v současnosti již zesnulý) manžel na American University ve Washingto-
nu, pověřila právě studenty, aby vyvíjeli nátlak na nadnárodní korporace, j e ž
v Barmě investují. „Prosím vás, abyste využili svoji svobodu k boji za tu naši,"
napsala. „Vystupujte zásadově vůči společnostem, které obchodují s militant-
ním barmským režimem." 2
Když se bojkoty na amerických univerzitách dostaly na stránky The New
York Times, prodala Pepsi svůj podii v kontroverzní barmské stáčírně nápojů,
jejíž majoritní vlastník Thien Tun se veřejně dožadoval „ostrakizování a roz-
drcení" demokratického hnutí vedeného Su Ťij. Studentští aktivisté však toto
gesto odmítli j a k o ž t o „papírový přesun", protože produkty společnosti Pepsi
byly v Barmě vyráběny a prodávány i nadále. Vzhledem k tomu, že Pepsi byla
nucena čelit stále narůstajícímu tlaku, oznámila 24. ledna roku 1 9 9 7 „úplné
přerušení styků" s Barmou. Když se o tom dozvěděl koordinátor hnutí ame-
rických studentů Zar Ni, poslal na webový server Free Burma Coalition e-mailo-
vou zprávu: „Konečně j s m e tu bestii Pepsi zkrotili! Dokázali j s m e to!! Společ-
ně j s m e to dokázali!!! (...) Ted už VÍME, že m á m e skutečnou m o c a že j s m e
schopni otřást j e d n o u z nejsilnějších korporací na světě."
Pokud z tohoto příběhu plyne nějaké poučení, pak to, že snaha společ-
nosti Pepsi obsadit trh, který univerzity představují, dovedla tuto firmu do
ohniska debaty, jíž se vůbec netoužila zúčastnit. Chtěla z univerzitních studen-
tů udělat svoje manekýny - skutečnou a živou Generation Next (Nastupující
generaci) ze svých reklam - ale studenti ji převezli a udělali z Pepsi figuranta
svého hnutí za osvobození Barmy. Exilový vůdce legálně zvolené barmské Ná-
rodní ligy za demokracii (National League for Democracy) Sein W i n pozname-
nal, že „společnosti PepsiCo nesmírně záleží na j e j í image. Chtěla svému ná-
poji vtisknout p u n c , c h u t i mladé generace', ale její úsilí značně narušily bojkoty,
do nichž se právě ona mladá generace zapojila." 3 Simon Billenness, expert na
etiku podnikání, který razil cestu kampani za osvobození Barmy, se vyjádřil
zcela stroze: „Pepsi se ocitla v obklíčení své vlastní cílové skupiny." 4 Reid
Cooper, koordinátor kampaně probíhající v rámci Carleton University, uvádí,
že nebýt touhy společnosti PepsiCo po označkování univerzit, bídná situace
401
LOK A M I Z A H R A N I Č N Í P O L I T I K A
409
BEZ I D E A
411
LOKALNI ZAHRANIČNÍ PILITIKA
versity of North Carolina, Duke University, Stanford, Penn State a Arizona Sta
te, abych j i c h uvedla alespoň několik), se staly ohnisky mezinárodni kampaně
proti jejímu působeni. Podle organizace Campaign for Labor Rights „se tyto
kontrakty, j e ž tvoří základ marketingu Nike, v současnosti staly noční můrou
jejího oddělení public relations. Agresivní marketing, který tato firma provo
zuje na akademické půdě, byl nyní zatlačen do defenzivy." 7
Studenti University of Arizona se například pokusili přimět svého rektora
k přehodnocení podpory produktů značky Nike tím, že mu do kanceláře při
nesli hromadu starých bot Nike (přičemž je natáčely zpravodajské štáby dvou
místních televizních stanic). J a k uvedl organizátor této kampaně J a m e s Tracy,
„u každého páru byl upevněn seznam přečinů společnosti Nike, aby měl rek-
tor o čem uvažovat". 8 Na Stanford University p o d o b n é protesty uvítaly rozhod-
nutí katedry tělesné výchovy a sportu uzavřít s Nike sponzorskou smlouvu na
čtyřleté o b d o b í v hodnotě 5 milionů dolarů. Uštědřit výprask firmě Nike se
nakonec stalo na univerzitách a dalších vysokých školách tak oblíbeným spor-
tem, že skupina studentů Flonda State University - známé líhně atletů - do-
konce vytvořila pro slavnostní setkání absolventů v roce 1997 alegoricky vůz
s protesty proti této firmě.
Většina těchto škol je ve vztahu s Nike vázána mnohaletými sponzorskými
smlouvami. Studenti University of California v Irvine však na tuto společnost
udeřili v době, kdy se chystalo prodloužení dohody o sponzorování dívčího
basketbalového družstva. Když byla tamní katedra tělesné výchovy a sportu
nucena čelit narůstajícímu tlaku, rozhodlo se její vedení přestoupit ke značce
Converse. Fotbalový trenér mužstva St. J o h n ' s University Kim Keady nedoká-
zal přesvědčit svého zaměstnavatele, aby přestal nutit j e h o tým používat vyba-
vení značky Nike. V létě roku 1 9 9 8 proto na protest proti tomuto jednání po-
dal výpověd a odešel. 9
Studentka University of North Carolina Marion Traub-Wernerová vysvě-
tluje přitažlivost tohoto nového hnutí takto: „Pochopitelně, že jde o pracov-
něprávní problém. Nám ale dělá starosti i vměšování firmy Nike do univer-
zitní kultury. Fajfka je tu prostě všude. Kromě toho, že ji máme na každém
dresu, objevuje se i na herních a tréninkových rozpisech, je na všech pou-
tačích a plakátech a převládá na regálech s oblečením v univerzitní prodej-
ně." 1 0 Nike svou značkou tuto generaci ocejchovala j a k o žádná jiná firma,
takže když mají studenti šanci vypálit Nike cejch vykořisťovatele, nemůžou si
ji nechat ujít.
411
BEZ LOGA
311
LOKÁLNÍ ZAHRANIČNÍ POLITIKA
413
1(2 LIEU
414
LOKÁLNÍ ZAHRANÍCH] POLITIKA
415
BEZ LOGA
416
LOKÁLNÍ ZAHRANIČNÍ POLITIKA
JELIKOŽ
si město Cambridge vyhrazuje právo posuzovat morální kvality svých
obchodních partnerů při rozhodování, s kým uzavře obchodní ujednání,
vydává zastupitelstvo města níže uvedené
ROZHODNUTÍ
přijaté v rámci zásad provádění veřejné politiky. Město Cambridge tímto
prohlašuje, že nebude nakupovat zboží, služby ani jakékoli j i n é komo-
dity od žádné společnosti či korporace, která podniká v Barmě (...).
Nejvýznamnější krok však byl učiněn v červnu roku 1996, kdy zákonodárný
sbor státu Massachusetts přijal Zákon o vztazích s Barmou. Tento výnos spo-
lečnostem podnikajícím v zemi řízené diktaturou značně ztížil získávání stát-
ních zakázek na území tohoto federálního státu. Vlivný list Journal of Commer-
ce k tomu uvedl: „Cíle se sice nacházejí daleko od domova, ale místní orgány
náhle dokazují, že dosáhnou hodně daleko." 1 9
Další oblíbenou metodou omezení výběru o b c h o d n í h o partnera je postup,
který není zaměřen všeobecně proti všem korporacím působícím v konkrét-
ních zemích, ale spíše proti těm, které se angažují ve zvláště sporných prakti-
kách, například ve zneužívání robotáren n e b o práce dětí. V j e d n o m takovém
případu figurovala střední škola Monroe High School z Los Angeles. Student-
ka této školy Sharon Paulsonová vzpomíná, j a k poté, co si se spolužačkami
v magazínu Life přečetly článek o výrobě fotbalových míčů v Pákistánu, „vy-
běhly při j e d n o m cvičení ven a kontrolovaly všechny míče. Na všech stálo vy-
robeno v Pákistánu'. Náhle j a k o by ta informace byla podstatně reálnější. Před-
tím to bylo prostě j e n něco, o čem j s m e čedy, ale najednou to znamenalo:
A s těmihle míči j s m e vyhrály městský přebor!' Najednou j s m e měly proč bo-
jovat." Vedly - a vyhrály - boj, který měl přesvědčit školský úřad v Los Ange-
les, aby se zavázal zastavit objednávky míčů vyrobených v Pákistánu, a měst-
skou radu zase, aby „prověřila výrobu fotbalových míčů v zemích, kde je
zneužívána práce dětí". 2 0 Podle údajů organizace s názvem Investor Responsi-
bility Research Center ( C e n t r u m pro zkoumání zodpovědnosti investorů) „v ro-
ce 1 9 9 7 přibližně dvacet amerických měst (...) přijalo opatření proti využívání
417
I *)
BEZ I D E A
411
lokální zahraniční p o n u k a
411
BEZ I D E *
420
LOKÁLNÍ ZAHRANIČNÍ P O U T Í M
soudem prohlásil, že sporným zákonem bylo postiženo třicet členů této skupi-
ny. V listopadu roku 1 9 9 8 NFTC zvítězila. Soud označil massachusettský Zá-
kon o vztazích s Barmou za protiústavní, protože „nepřípustným způsobem
zasahoval do pravomoci federální vlády určovat zahraniční politiku". 2 8
Stát Massachusetts už sice j e d n o odvolací stání prohrál, ale obě strany toho-
to sporu prohlásily, že j s o u ochotny dovést případ třeba až k Nejvyššímu sou-
du. NFTC otevřeně přiznává, že spor vede ve snaze vytvořit precedens, kléry
by spolehlivě podačil všechny selektivní nákupní dohody uzavřené městsky
mi a dalšími samosprávnými orgány a vzdělávacími institucemi. „Tento spor
považujeme za mimořádně důležitou zkoušku, která vyřeší významný, kom-
plikovaný a trvalý problém týkající se ústavnosti celostátních i lokálních sank-
cí," prohlásil Frank Kittredge. 2 9
Zastánci selektivní nákupní politiky ovšem na svoji o b h a j o b u tvrdí, že se ne-
snaží aplikovat žádnou vlastni zahraniční politiku. Prohlašují, že nazývat jejich
směrnice „sankcemi", což jejich kritikové bez rozdílu činí, je nesprávné, proto-
že selektivní nákupní dohody nejsou vnější regulací obchodu, ale stojí za nimi
prostě rozsáhlý spotřebitelský tlak. Simon Billenness, aktivní člen hnutí boju-
jícího za osvobození Barmy, který pomáhal přivádět tyto legislativní normy na
svět, je barvitě charakterizuje j a k o „bojkoty po aplikaci steroidů". 3 0 Spotřebi-
telé mají právo na osobní rozhodování na trhu, a stejné právo patří i kolektiv-
ním spotřebitelům, ať již se j e d n á o školy, městská zastupitelstva nebo vlády
jednotlivých států USA. Billenness mimo to připomíná, že selektivní nákupní
politika má na kontě celou řadu nesporných a bezpříkladných vítězství v boji
proti porušování lidských práv. V dobách, kdy vrcholilo hnutí proti aparthei-
du, přijalo pět federálních států USA, devět měst a devětapadesát univerzit re-
zoluce, které budto přímo zakazovaly n á k u p zboží a služeb od firem působi-
cích v Jihoafrické republice, nebo tyto firmy nutily přijmout Sullivanovy
principy. „Kdyby skupina USA*Engage uspěla se svou taktikou v letech apar-
theidu, mohl by být Nelson Mandela pořád ještě ve vězení," prohlašuje Simon
Billenness. 31
Možná nej podstatnější je, že útoky proti selektivní nákupní politice změ-
nily kampaně vedené ve prospěch obyvatel vzdálených zemí v boj za práva
a občanské svobody pro domácí obyvatelstvo. Billenness sám za sebe označu-
je snahu kriminalizovat selektivní nákupní politiku za „útok na suverenitu fe-
derálního státu a lokální demokratické rozhodování". 3 2 Zároveň ovšem může
jít i o důkaz, že se kntici selektivního nákupu přepočítali ve volbě taktik)'. Tím,
že se organizace National Foreign Trade Council zaměřila na akce lokálních
411
I(Z LIGA
422
LOKÁLNÍ ZAHRANIČNÍ POLITIKA
obyvatel Jihoafrické republiky. Cílem bojkotu firmy Shell, uzavřel soudce své
vysvětlení, „je ovlivňovat záležitosti nesouvisející s městem Vancouver bez j.t
kéhokoli prokazatelného přínosu pro j e h o občany". 3 3
Shell dostal, co chtěl - kontrakt na dodávky pohonných hmot městu Van-
couver. T í m ovšem problémy této společnosti ani zdaleka nekončily. Když se
Shell stal po oběšení Kena Saro-Wiwy znovu předmětem kritického meziná-
rodního zájmu, aktivisté místní pobočky Sierra Clubu opět začali vyvíjet na
městské zastupitelstvo nátlak a požadovali přerušení kontaktů se společnosii
Shell. Vzhledem k nedávnému rozsudku Nejvyššího soudu nemohlo zastupi-
telstvo oficiálně přijmout další rozhodnutí o selektivním nakupování, 8. čer-
vence roku 1997 nicméně město zadalo zakázku na dodávky pohonných hmot
pro všechna sanitní, policejní a hasičská vozidla celé samosprávné oblasti Van-
couver v hodnotě 6 milionů dolarů konkurenční firmě Chevron. Je možné, že
rozhodnutí zastupitelstva vycházelo výhradně z výhod a nevýhod obou na-
bídek, ale sotva lze pochybovat o tom, že problematika lidských práv rov-
něž sehrála svoji roli. Pod spádovou oblast Vancouver patří i samosprávná část
North Vancouver. Necelé čtyři měsíce předtím, než Chevron získal zmíněnou
zakázku, zastupitelé městské části North Vancouver jednomyslně odhlasovali
odsouzení postupu společnosti Shell v Nigérii a zakázali zaměstnancům ku-
povat p o h o n n é hmoty u čerpacích stanic Shell. „Musíme ke korporacím zau-
j m o u t j a s n é stanovisko a postavit se proti tomu, j a k Shell vykořisťuje kmen
Ogoniů, ' prohlásil t e h d y j e d e n z radních. 3 4 Protože však byla rezoluce radních
městské části North Vancouver pouhým vyjádřením jejich názoru, aniž by
padla zmínka o veřejných zakázkách, nemohl Shell využít žádných právních
kroků. Když ovšem rozhodující kontrakt dostal Chevron, oslavovali to místní
aktivisté hnutí za ochranu životního prostředí, kteří se déle než rok po týd-
nech střídali v hlídkování před čerpacími stanicemi Shellu po celém Vancou-
veru, j a k o své vítězství.
Bylo to však vítězství? O necelý rok později třiatřicetiletý aktivista Bola Oyin-
bo, který vedl okupaci člunu zakotveného u vrtného zařízení společnosti Chev-
ron nedaleko pobřeží nigerijského federálního státu O n d o , napsal následující
zprávu:
411
BEZ L O G A
tě dříve, než přistáli. Stříleli úplně po všem. Arulika a Jolly spadli na zem.
Byli okamžitě mrtvi. Larry, který byl nejblíž, j i m pospíchal na pomoc.
Když se pokusil Jollyho nadzvednout, trefili ho taky. Objevovali se další
vojáci a pořád stříleli. Někteří z nás skákali přes zábradlí do Adantiku,
jiní se utíkali schovat dovnitř plošiny. Bylo to peklo. Začali odpalovat slzo-
tvorné granáty Všechny vrtulníky pilotovali běloši (...). Byli jsme bez-
branní, neškodní. 3 " 5
Tato pokojná protestní akce byla zahájena 25. května roku 1 9 9 8 a o tři dny
později skončila krveprolitím, při kterém dva aktivisté zemřeli. Okolnosti byly
děsivě p o d o b n é těm, j e ž vyvolaly kampaň Kena Saro-Wiwy proti Shellu pět let
předtím. „Zajedte se podívat do osady Awoye a podívejte se, co udělali," píše
Oyinbo. „Všechno v okolí je mrtvé - mangrove, prales, ryby, zdroje sladké
vody, zvířata a tak dále. To všechno zničil Chevron. (...) Naši lidé si stěžují na
,mrtvé řeky 4 ." Podle Oyinba se zástupci poškozené oblasti několikrát pokou-
šeli s Chevronem vyjednávat, ale j e h o manažeři se na dohodnutých schůz-
kách neukázali ani jednou. Obsazení zakotveného člunu bylo podle aktivistů
jediné zoufalé východisko a nežádali prý o nic jiného, než o oficiální jednání
se zástupci Chevronu.
Oyinbo i j e h o druzi obviňují naftařskou společnost z toho, že najala ozbro-
j e n c e , kteří na člun zaútočili, dva lidi zabili a asi třicet dalších zranili. Vedení
Chevronu se hájí tím, že nezodpovídá za kroky, j e ž policie na zařízeních spo-
lečnosti podnikla. Ta prý jen nutila „piráty" k dodržování zákonů. Mluvčí spo-
lečnosti Chevron Mike Libbey popírá, že by firma zasahujícím příslušníkům
ozbrojených složek zaplatila, nicméně připouští, že upozornila úřady a zajis-
tila dopravu na vrtnou plošinu. „To, že při zákroku zahynuli - snad i zbyteč-
ně - lidé, považujeme za neštěstí, ale to nic nemění na skutečnosti, že aby
mohl Chevron provozovat své podnikatelské aktivity v devadesáti zemích svě-
ta, musí spolupracovat s vládami nejrůznější orientace," řekl reportérům. 3 6
Společnost posléze ještě více popudila veřejnost tím, že odmítla vyplatit ro-
dinám zavražděných odškodné. Nabídla pouze úhradu nákladů spojených
s pohřbem. J e s t l i ž e chtějí další kompenzace, měli by se na nás písemně obrá-
tit a společnost možná dospěje k rozhodnutí přispět j i m z humanitárních
důvodů," prohlásil Deji Haastrup, manažer Chevronu pro vztahy s veřejnos-
tí. 37 Je příznačné, že generální ředitel Chevronu Ken Derr patří mezi ty ne-
jaktivnější členy skupiny USA* Engage a je j e d n í m z nej horlivějších zastánců
křižáckého tažení proti jakýmkoli sankcím a selektivní nákupní politice.
424
I I K A I N I ZAHRANIČNÍ POLITIKA
411
Reebok
Nahoře: Craig Kíelburger, chlapec, kterému se podařilo obrátit pozornost světové veřejnos-
ti k problematice zaměstnávání dětí, přijímá ocenční od společnosti Reebok, jež byla zaple-
tena hned do několika skandálů týkajících se zneužívání robotáren.
Dole: Symboly hlásající „Zaručeně přírodní původ", „Recyklováno" a „Neškodné pro delfí-
ny". Stane se heslo „Bez roboty" také j e n dalším logem určeným svědomitému spotřebiteli?
KAPITOLA OSMNÁCTÁ
V téhle branži je jediným důvodem ke změně fakt, že někdo drží pořádný bič
a bez ustání vás s ním švihá po zadku.
Bud Konheim, předseda představenstva
oděvní firmy Nicole Miller Inc., 4. záři 1997
411
BEZ IDE*
28
U ZNAČKY TI NEKONČI
na obuv Nike v Pou Chen ve Vietnamu bity dozorcem a nuceny běhat kolem
haly. Greenfield dále píše: „Sotva měsíc nato však byly stejně tvrdým trestům
vystaveny dělnice jiné, tentokrát tchajwanské obuvní továrny Giant V. (...)
Zpráva o tomto případu byla zaslána organizaci pořádající kampaň proti pra-
covním podmínkám v závodě v Pou Chen. Navzdory tomu, že si byly oba pří-
pady navzájem velice podobné, se hnutí za lidská práva v Evropě, v Severní
Americe ani v Austrálii tím tchajwanským vůbec nezabývalo, a to jen pro-
to, že se tam nevyráběly boty značky Nike. (...) Zdá se, že pokud neexistuje
propojení s Nike, j s o u takovéto incidenty nepodstatné." 6 V továrnách třetího
světa se tak rodí zvrácená hierarchie útisku - když j d e o hledání mezinárod-
ní solidarity, zasluhují zřejmě pozornost j e n značkové nepravosti.
Bob Ortega ve své knize Věříme v Sama uvádí podobný postřeh, tentokrát
ovšem ze sféry hnutí proti Wal-Martu:
42S
BEZ LOGA
430
II ZNAČKY 10 NEKONČI
Sekundární bojkoty
1 takovéto překážky se však dají obejít, což zjistili obyvatelé oblasti Lubicon
Cree poté, co j a p o n s k ý gigant Daishowa Marubeni-International zabývající se
zpracováním dřeva a výrobou papíru a celulózy začal realizovat plán rozsáhlé
těžby dřeva a výstavby obrovského dřevozpracujícího závodu na pozemcích,
na něž si občané tohoto regionu dělali oprávněné nároky. Tato oblast ležící
v severní Albertě byla předmětem ostrých pozemkových sporů, v nichž se ka-
nadské vládě pětašedesát let dařilo vyhýbat se k o n e č n é m u rozhodnutí. Těžba
dřeva a důlní činnost tu mezitím způsobily rozsáhlé poškození ekosystému
a podepsaly se i na životním stylu tamních obyvatel. Když pak společnost Dais-
howa odmítla zastavit těžbu a provoz pily v hodnotě 5 0 0 milionů dolarů, do-
kud nebude pozemkový spor dořešen, byla to pro obyvatele Lubiconu posled-
ní kapka. Když je neposlouchá ani vláda, ani firma, budou muset jít přímo proti
gigantu Daishowa. J e n ž e jak? Daishowa rozhodně není všeobecně známé jmé-
no - kácí stromy a dělá z nich papírenské zboží, které pak ve velkém prodá-
vá dalším obřím korporacím. J a k zacílit na společnost, která nemá absolutné
žádný kontakt s širokou veřejností?
Aktivisté ze skupiny Friends of the Lubicon (Přátelé Lubiconu) si právě s tím-
to problémem lámali hlavu j e d n o h o večera roku 1989, když seděli nad pizzou.
J e d e n z nich pak náhodou sklopil oči k papírovému sáčku s nápisem Pizza Piz-
431
BIZ IDEM
Precedens, kterým se stala aféra kolem firmy Daishowa, důrazně varoval všech-
ny anonymní korporace podnikající v oblasti těžby a využívání přírodních zdro-
jů, jejichž transakce nejsou tolik na očích. Aktivisté zahajují pátrání a sledují
postup vytěžených přírodních zdrojů e k o n o m i k o u až do bodu, v němž j s o u
přetvářeny ve spotřební zboží. Pak nastává fáze, v níž už lze na obchod, super-
market nebo třeba potravinářský řetězec začít vyvíjet nátlak. Nikl se mění v ba-
terie, geneticky upravované zemědělské plodiny v balené potraviny, dlouhá lé-
432
II Z N A Č K Y 10 N E K O N Č I
433
BEZ LOGA
Mene tekel
Navzdory úspěšnosti popsaných metod je však přece j e n p o n ě k u d zvláštní, že
musíme jít takovou oklikou, j e n abychom sociální nespravedlnost a problémy
životního prostředí transformovali do podoby srozumitelné domácím spotře-
bitelům. V jistém smyslu nám tyto kampaně umožňují zabývat se konkrétní-
mi problémy nikoli proto, že v nich j d e o zásadní spravedlnost nebo pro jejich
důležitost, ale proto, že máme prostředky, které nám je přiblíží: boty Nike, ple-
chovky Pepsi n e b o svetry od Gapu. Jestliže k budování pocitu sounáležitosti
a kolektivní zodpovědnosti za stav planety skutečně potřebujeme lesk světo-
známých značek, pak je možná aktivismus těžící z moci značek vrcholným
úspěchem značkového byznysu. Podle Gerarda Greenfielda začíná být mezi-
národní politická solidarita na logu natolik závislá, že hrozí, že tyto symboly
korporací zastíní samotné problémy, o něž v boji aktivistů jde. Mluvte o vládě,
o hodnotách n e b o o právech - všechno je to hezké a všichni vám to schválí,
ale teprve když začnete hovořit o nakupování, dostane se vám skutečné pozor-
nosti. J e s t l i ž e dokážeme o kolektivních právech zaměstnanců a o jejich pro-
blémech mluvit pouze v souvislosti s tím, co se lidé j a k o spotřebitelé rozhod-
nou kupovat," píše Greenfield, „pak podle všeho stojíme před otázkou, j a k
vybudovat kritické a masové společenské vědomí, která je daleko naléhavější,
než si dokážeme představit." 1 5
Není pochyb o tom, že aktivismus zaměřený proti korporacím balancuje me-
zi sebestřednou ochranou práv spotřebitele a angažovanou politickou činnos-
tí. Organizátoři kampaní sice m o h o u využívat přitažlivost, kterou značky pro-
půjčují otázkám lidských práv a ochrany životního prostředí, ale musejí být
velice opatrní, aby jejich kampaně nezdegenerovaly v pouhé glorifikované prů-
vodce etickým nakupováním - v návody, j a k zachraňovat svět prostřednictvím
bojkotů a volby životního stylu. J s o u vaše boty „No Sweat" (vyrobené bez ro-
boty)? Používáte jen „Child Free" fotbalové míče (bez zneužívání dětí)? Je váš
pleťový krém „Cruelty Free" (bez týrání - rozuměj pokusy na zvířatech)? Pije-
te pouze kávu „Fair Trade" (férový obchod)? Mnohé tyto iniciativy mají něco
do sebe, ale problémy globálního trhu práce j s o u příliš rozsáhlé, než aby je
bylo m o ž n o definovat - nebo omezovat - našimi spotřebitelskými zájmy.
434
II Z N A Č K Y 10 N E K O N Č I
Například White House Task Force on Sweatshops (komise pro problem ro-
botáren, vzniklá z iniciativy Bílého d o m u ) založená v důsledku skandálu ko-
lem značky Kathie Lee Gifford se prakticky ihned po svém vzniku stala j e n dal-
ší lekcí nakupování. Veškeré podstatné požadavky reformy pracovního práva
byly okamžitě zatlačeny do pozadí novým tématem - j a k é předpoklady budou
muset americké společnosti splňovat, než budou moci na své zboží začít naší-
vat štítky s heslem „No Sweat"? Bezprostřední prioritou se stalo hledáni rych-
lého a j e d n o d u c h é h o způsobu, j a k ochránit právo obyvatel vyspělého Západu
kupovat značkové zboží bez pocitu provinění. Je výmluvné, že Clintonův pro-
j e k t etiket „No Sweat" kopíruje plán označování konzervovaného tuňáka štít-
kem s heslem „Dolphin Safe", které kupujícího ujišťuje, že při zpracování ryb
nebyli zabíjeni milovaní delfíni. Strůjcům této iniciativy však zřejmě ušlo, ze
práva textilních dělníků nelze - na rozdíl od ochrany delfínů - potvrzovat jen
nějakým symbolem na etiketě, který je pouhým ekvivalentem data doporuče-
né spotřeby. Tato snaha dokazuje dalekosáhlou privatizaci jejich (i našich) po-
litických práv. Celá tahle šaráda mi připomíná kreslený vtip z New Yorkeru, ve
kterém příkladná americká rodinka rozbaluje pod vánočním stromkem dár-
ky. Rodiče vytahují z krabice nové tenisky a matinka se místo na značku ptá:
J a k á j s o u na nich lidská práva?"
Spotřebitelský přístup ovšem přináší i další problém. J a k prohlašuje Susan
Sontagová, žijeme v „éře nákupů" a jakékoli hnutí, j e m u ž j d e především o to,
aby se lidé cítili provinile, když j d o u nakupovat, si j e n říká o nepříznivou ode-
zvu. Aktivisté, kteří taková hnutí vedou, ostatně nejsou žádnými asketickými
luddity*, kteří by byli odpůrci nakupování j a k o takového. Je mezi nimi spous-
ta kreativních mladých lidí, kteří na svých laptopech vytvářejí reklamní paro-
die a prostě j e n věří, že by měl zůstat alespoň nějaký prostor, kde se jim někdo
nebude snažit něco prodat a který nebude zaneřáděný odpadem naši kon-
zumní kultury. Patří mezi ně mladí muži i ženy z Hongkongu a Jakarty, kte-
ří nosí boty značky Nike a j e d í u McDonald's a vysvětlují mi, že j s o u natolik
zaměstnaní organizováním továrních dělníků, že prostě nemají čas trápit se
západní politikou životního stylu. Zatímco si občané rozvinutého Západu la-
mou hlavu s tím, které boty nebo trička je nejetičtější kupovat, lidé, kteří si
lámou hřbet v továrnách, zdobí své kamrlíky na ubytovnách reklamami Mc-
Donald's, na dveře si čmárají hesla „Mou matkou je NBA" a zbožňují všechno,
* Stoupenci hnutí, motivovaného příkladem tkalce Neda Ludda, z konce 18. století, kteří
se proti kapitalistickému vykořisťování bránili rozbíjením strojů, v nichž viděli příčinu
svého zbídačení - pozn. prekl.
435
BEZ I D E *
436
II ZNAČKY 10 NEKONČI
437
I E Z LOGA
Shell sice vydal mimořádné částky na public relations, ale protože utrpení Ogo-
niů zůstalo nevyřešeno a protože opakovaně odmítal požadavky na nezávislý
monitoring svých aktivit, tyto výdaje nejen že neumlčely příval kritiky, ale vy-
volaly i novou vlnu odporu: odporu proti „zelenému výplachu mozků". Sku-
pina z názvem Essential Action (Zásadní akce), ohnisko bojkotu společnosti
Shell, začala po světě šířit pohlednice s heslem adresovaným vrcholovým ma-
nažerům Shellu, které znělo: „Utrácejte za úklid nepořádku, co po vás zůstá-
vá, ne za vylepšování své image!" V dubnu roku 1 9 9 9 pak aktivisté v Londýně
pocákali hlavní vchodové dveře sídla ústředí společnosti Shell zelenou a čer-
venou barvou. Podle anonymních pachatelů byl zelený nátěr pokusem umož-
nit Shellu „ochutnat j e h o vlastní zelený výplach". 1 8
Cákání barvou je j e d n a cesta. Pak je tu další, která se s postupem času stá-
vá stále oblíbenější: příslušným korporacím vymáchat čenich ve slibech jejich
vlastních etických kodexů. A tím se zase j e d n o u dostáváme k podstatě teorie
politického jiu-jitsu Saula Alinského: „Žádná organizace (...) nedokáže přesně
do písmene dodržovat vlastní zásady. J e j i c h , k n i h o u pravidel a s m ě r n i c ' j e mů-
žete utlouct k smrti." 1 9 Bama Athreya z amerického hnutí s názvem Internatio-
nal Labor Rights Fund (Mezinárodní nadace pro pracovní právo) vysvětluje,
j a k může tato strategie fungovat v případě ušlechtilého kodexu zásad vyhláše-
n é h o společností Nike: „Upřímně řečeno j s o u pokrytci a svatouškové podstat-
ně zajímavější než jen obyčejní hříšníci. Proto je také daleko jednodušší vyvo-
lat zájem sdělovacích prostředků i světové veřejnosti o n e s c h o p n o s t firmy Nike
aplikovat v praxi vlastní etický kodex, nežli upoutat jejich pozornost k neocho-
tě této společnosti dodržovat indonéské pracovní právo." 2 0
Jakmile bylo jasné, že ony chatrné kodexy chování hnutí odporu neumlčí
a mnohdy je ještě rozjitří, přišlo hned několik korporací s pokročilejší formou
proklamace podnikatelských zásad. Nové kodexy sice stále nejsou právně zá-
438
II ZNAČKY 10 NEKONČI
460
vazné, j s o u přijímány na základě dobrovolného rozhodnutí a jejich dodržova-
ní nelze nijak zvlášť kontrolovat, nicméně j s o u přece j e n podstatnější nežli pou-
hé vyhlášení dobrých úmyslů. Do roku 1 9 9 8 už byla takovýchto dokumentů
nejrůznějšího druhu a provenience zveřejněna taková spousta, že dokonce i ti
nejodhodlanější bojovníci proti robotárnám museli přiznat, že se v tom zmat-
ku přestávají orientovat. Některé byly vypracovány ve spolupráci s organ i; ., i
cemi hájícími lidská práva n e b o se specialisty na etiku podnikání na Západě.
Jiné, j a k o například kodex nazvaný Partnerství v oděvním průmyslu vytvoře-
ný na základě iniciativy Billa Clintona, vycházely z toho, kde měly jednotlivé
nadnárodní korporace svá působiště či sídla. Firma Gap vydala kodex, který
platí pro j e d n u továrnu v Salvadoru a umožňuje j e j í monitorování aktivisty
z hnutí za ochranu lidských práv. Zásady přijaté a vyhlášené společnostmi Le-
ví Strauss, Mattel a Reebok se zase vztahují výhradně na obchodní vztahy s Čí-
nou. Kodex týkající se zaměstnávání dětí přijatý organizací UNICEF, Meziná-
rodní organizací práce a asociací pákistánských výrobců byl podepsán všemi
významnými producenty fotbalových míčů. Umožňuje nezávislou kontrolu
a zajišťuje vzdělávání a rehabilitaci nezletilých zaměstnanců. Desítky univerzit
zareagovaly n a v i n u studentského aktivismu zaměřeného v letech 1 9 9 8 a 1 9 9 9
proti robotárnám tím, že přijaly své vlastní etické kodexy. Později se však ve-
doucí představitelé těchto vzdělávacích ústavů rozhodli hromadně připojil
ke Clintonovu Partnerství v oděvním průmyslu, i když text tohoto dokumen-
tu je diametrálně odlišný. Organizace Collegiate Licensing Company mezitím
vyhlásila svůj vlastní kodex zásad namířený proti využívání robotáren, který
se vztahuje na všech 160 amerických škol, j e ž tato instituce zastupuje. Tim pá-
dem by ovšem některé školy měly dodržovat hned tři soustavy pravidel. Na
rozdíl od tvrdých kodexů přijatých univerzitami, j a k o je například Duke Uni-
versity, však dokument přijatý vedením Collegiate Licensing Company nikte-
rak nezajišťuje přístup do továren a po smluvních dodavatelích nepožaduje
placení mezd zajišťujících přijatelnou životní úroveň, ale vyžaduje pouze mzdu
minimální.
Ml
II ZNAČKY 10 NEKONČI
441
1EZ LIGA
442
U Z N A Č K Y 10 N E K D N C I
443
BEZ I O G A
444
II ZNAČKY 10 NEKONČI
ností. Jestliže k tomu bude dostatek vůle veřejnosti, je možné laťku zvedat
ještě výš, dostat tak tyto problémy mimo kontrolu korporací a přesunout je
do veřejné sféry.
445
Nahoře: Francouzšti zemědělci házejí na protest proti omezování zemědělských dotací pytle
s pšeničným lepkem a krmivem pro drůbež do Seiny - Paříž, listopad 1992.
Dole: Hlavy států skupiny G-8 pózují pro oficiální rodinnou fotografii - Kolín nad Rýnem,
červen 1999.
ZÁVĚR
Pivo v baru hotelu, kde j s e m v Rosariu bydlela, bylo báječně studené, a parta
ze Střediska vzájemné dělnické pomoci (Workers 1 Assistance Center) už začí-
nala být mírně opilá. Zase j s m e se už začínali dohadovat o tom, jestli mají etic-
ké k o d e x y podnikatelských zásad vůbec nějaký smysl. Zernan Toledo (který
sám za sebe preferuje ozbrojenou revoluci - j d e j e n o to kdy), náhle udeřil dla-
ní do stolu. „Tyhle d o k u m e n t y sepisují lidé z nadnárodních korporací, takže
slouží zase j e n nadnárodním korporacím - copak jste nečeda Marxe?"
„Ale dneska je to jinak," oponovala j s e m mu. „V době globalizace je potře-
ba, aby byly nějaké společné standardy, a určitě je nezavedou vlády."
„Globalizace přece není nic nového. Ta tu byla vždycky," prohlásil Arnel Sal-
vador, další z koordinátorů Střediska. Při řeči se však nedíval na mě, ale ně-
kam na opačný k o n e c baru. Protože hotel, ve kterém j s e m byla ubytována, byl
lediným zařízením svého druhu v blízkosti exportní zpracovatelské zóny Ca-
vite, byl hotelový bar jako obyčejně nabitý vlastníky místních továren, kteří sem
přijeli na krátkou kontrolu, jejich obchodními partnery a zákazníky. Většina
jich obvykle v baru strávila celou n o c zpíváním u karaoke a uzavíráním smluv
na dodávky laciných oděvů a elektroniky. Sledovala jsem Arnelův pohled.
Zjistila j s e m , že upřeně sleduje mladého muže rozvaleného na židli s nohama
hozenýma na stůl před sebou, jako by mu patřil celý svět. Svým moderním
a uvolněným vzezřením připomínal postavu z reklamy na mobilní telefony,
kterých na asijských televizních kanálech běží celá řada. „Cizince prostě vždy-
cky poznáte na první pohled," pronesl Arnel pomalu a j e h o obvykle srdečný
hlas náhle ochladí. „Takhle by si žádný Filipínec nesedl."
Zahraniční investoři u karaoke v hotelu Mountain and Sea v Rosariu j s o u
pokračovateli dlouhé a hořké historie kolonizace Filipín. J a k o první sem při-
pluli Španělé. Dobyli Filipíny a obsadili je. Pak se tu objevili Američané. Vybu-
dovali si tady své vojenské základny a z prostituce mladičkých dívek udělali
411
ZAlfl
411
K D N Z I M I R I S M I I S VERSUS OBCMNSIVt
Toto poučení platí nejen pro exportní zpracovatelskou zónu Cavite, ale pro kaž-
dého, komu nejsou lhostejné prohřešky, kterých se nadnárodní korporace po
celém světě dopouštějí. Pokud budeme čekat, až nám manažeři mamutích kon-
cernů vypracují deklarace našich vlastních práv, vzdáme se tím jednoho z nej-
zásadnější principů občanské společnosti, idey, že by si lidé měli vládnout sa-
mi. J a k už bylo řečeno, staly se firmy j a k o Nike, Shell, Wal-Mart, Microsoft
a McDonald's symboly selhání globálního ekonomického systému především
z toho důvodu, že na rozdíl od utajeného čachrování v rámci NAFTA, W T O ,
EU, MMF, G-8 APEC n e b o O E C D je v případě těchto společností na první
pohled jasné, jaké j s o u jejich metody a cíle. J a k zaměstnanci, tak i zahraniční
pozorovatelé velmi dobře chápou, čeho j s o u tyto firmy schopny. Nadnárodní
společnosti se vlastně staly nejlepším a nejnázornějším nástrojem masového
vzdělávání obyvatelstva celé planety. Slouží j a k o nesmírně potřebné světlo v la-
byrintu zkratek a centralizovaných tajnůstkářských paktů globální ekonomiky.
Tím, že se multinacionální korporace takovou d o b u bez ustání pokoušely
uzavřít naši společnou kulturu do sterilních a dokonale ovládaných kokonú
jednotlivých značek, samy vyvolaly m o h u t n o u konjunkturu opozice, kterou
411
ZflVÉR
4S0
K 0 N 2 U M E R I S M U S VERSUS O l t A N S T V l
411
ZÁVfR
Tyto virtuální kontakty nabyly reálné podoby 18. června roku 1999, když
celá koalice jednotlivých aktivistických skupin zahrnující i hnutí Reclaim the
Streets a People's Global Action uspořádala druhou Global Street Party, tento-
krát v termínu shodném se schůzkou šéfů vlád skupiny zemí G-8 v Kolíně nad
Rýnem. Tato akce ohlašovaná jako „globální karneval proti kapitálu" byla zamě-
řena přímo proti moci nadnárodních korporací. V nejrůznějších částech světa
probíhaly street parties a protestní akce, jejichž účastníci se shlukovali ve finan-
čnických čtvrtích, před burzami, supermarkety, bankami a sídelními budova-
mi multinacionálních gigantů. Tyto akce se konaly souběžně v sedmdesáti růz-
ných městech, takže se z osmnáctého června roku 1 9 9 9 stal večírkem, na kte-
rém proběhl „coming-out" nového globálně politického faktoru. Projevily se tu
všechny přísliby a kreativita tohoto hnutí a důrazněji než kdy dřív dal tento den
najevo, j a k intenzivně vře hněv zaměřený proti nadnárodním korporacím.
Ačkoli byly jednotlivé akce organizovány lokálně, všechny spojovala tatáž
motivace. V Bangladéši protestovaly dělnice z textilních továren proti pracov-
ním podmínkám v robotárnách. V San Francisku podobná skupina zorgani-
zovala protest proti stejnému problému před prodejnami značky Gap. V hlav-
ním městě Uruguaye Montevideu uspořádali aktivisté v centru finanční čtvrti
show na téma „volný obchod", kde inscenovali výstavky na téma zlořádů nad-
národních korporací počínaje zneužíváním práce dětí a k o n č e obchodováním
se zbraněmi. V Madridu byl zase zatarasen vchod do budovy burzy cenných
papírů. V samotném Kolíně nad Rýnem, kde se konal summit šéfů vlád sku-
piny států G-8, pak aktivisté zorganizovali kontrasummit a požadovali odpuš-
tění dluhů zemím třetího světa. K akci se připojilo i pět set indických farmářů,
kteří j a k o „interkontinentální karavana" cestovali po západoevropských ze-
mích. Na své pouti navštěvovali ředitelství jednotlivých gigantů podnikajících
v zemědělství a potravinářství, j a k o je například společnost Cargill nebo Mon-
santo, jejichž patentní osiva a genetické úpravy zemědělských plodin ožebra-
čily spoustu indických rolníků.
452
K O N Z U M E R I S M U S VERSUS OBČANSTVÍ
Téhož dne, kdy zmínění indičtí farmáři pokojně protestovali v Kolíně nad
Rýnem, se finanční čtvrť Londýna změnila v bitevní pole. Od nepokojů vyvo-
laných v roce 1 9 9 0 uzákoněním „daně z hlavy" město nic p o d o b n é h o nezaži-
lo. Shromáždění, kterého se zúčastnilo na deset tisíc osob, začalo j a k o klasic-
ká angažovaná surrealistická street party hnutí Reclaim the Streets. Ulice byly
vyklizeny jízdou cyklistů organizace Critical Mass a vzápětí je zaplavili aktivis-
té v oděvech ze second handů s nejrůznějšími hesly namalovanými na zádech.
Tančili před vchody kancelářských mrakodrapů, vytvořili lidský řetěz kolem
sídla britského ministerstva financí a v několika bankách uspořádali pokoj-
nou stávku vsedě. Bankéři a investiční makléři mezitím přišli do práce mas-
kovaní neformálním sportovním oblečením, protože j i m policie doporučila,
aby s aktivisty „splynuli", j i n a k by mohli schytat zásah nějakým tím letícím
šlehačkovým koláčem. J a k však den ubíhal, dav se rozptýlil do m é n ě po-
četných skupin, které začínaly být postupně stále agresivnější. J e d n a z nich
vtrhla do sídla komoditní burzy, rozbila všechny skleněné výplně v hale a pře
rušila systém automatického obchodování. Budova musela být n a k o n e c eva-
kuována. V ji-ných částech britského hlavního města byla zničena restaurace
společnosti McDonald's, j e d n a banka a autosalón značky Mercedes Benz.
J e d n o h o z demonstrantů přejel policejní vůz, několik policistů utrpělo zra-
nění. K řádění zdivočelého davu došlo i ve městě Eugene v americkém státe
Oregon. Demonstranti tu rozbíjeli výklady bank a fastfoodových restaurací,
ničili automobily, házeli kamení na policisty a ti j i m odpovídali nasazením
slzného plynu. V obou městech bylo politické varování před zvětšujícími se
ekonomickými rozdíly a brutalitou globalizace volného trhu přehlušeno ra-
chotem tříštícího se skla.
V Ženevě však toto varování zaznělo naprosto jasně. Namísto metání dla-
žebních kostek do oken a výkladních skříní přišli aktivisté s houbami, teku-
tým mýdlem a gumovými stěrkami a začali umývat fasády velkých bank
v centru města. Organizátoři protestu vysvětlili tisku, že j e n chtějí těmto nóbl
institucím pomoci od špíny, kterou je zamazaly ochromující dluhy třetího svě-
ta a nacistické zlato. Nálada na „Karnevalu utiskovaných" v nigerijském Port
Harcourtu byla sice bojovná, nicméně slavnostní. Dav čítající deset tisíc lidi
uvítal bratra zavražděného Kena Saro-Wiwy, který se po letech strávených v exi-
lu vrátil do vlasti. Když účastníci tohoto shromáždění vyslechli projev Owen-
se Wiwy, zamířili k portharcourtskému sídlu společnosti Shell Oil a na něko-
lik hodin zablokovali vchod. Další zastávkou protestního průvodu byla ulice
pojmenovaná po bývalém nigerijském diktátorovi generálu Sanim Abachovi.
411
ZÁVĚR
Tam aktivisté strhli tabulku s názvem ulice a dočasně ulici označili jménem
j e d n o h o z lidi, které připravil o život - Kena Saro-Wiwy. Sami organizátoři de-
monstrace ke své akci řekli: „V ulicích se tančilo a zpívalo, takže celý Port Har-
court, hlavní město naftařů v Nigérii, byl úplně ochromen."
A tohle všechno se seběhlo v jeden jediný den.
Když se toto hnutí odporu začalo v polovině 9 0 . let utvářet, zdálo se, že j d e
j e n o pár ochranářů shromažďujících se z potřeby bojovat proti všemu globál-
nímu, ať už je to cokoli. J a k se však začaly navazovat kontakty přes hranice jed-
notlivých států, program hnutí se pomalu měnil. J e h o organizátoři globalizaci
přijímají, ale snaží se vypáčit ji ze sevření nadnárodních korporací. Eticky uva-
žující akcionáři, kulturní sabotéři, bojovníci za právo na svobodný prostor v uli-
cích, odborářští agitátoři, zastánci lidských práv, angažovaní hackeři, bojovní-
ci proti komercializaci škol a internetoví an ti korporativní „hlídací psi" j s o u sice
teprve na počátku, ale už se začínají dožadovat občansky orientované alterna-
tivy dosavadní mezinárodní nadvlády značek. Právě tento požadavek, ačkoli
se ještě dnes v některých částech světa vyslovuje z pověrčivosti šeptem, je po-
bídkou k organizovanému odporu. Je špičkově technologicky zabezpečený
i prostý a spontánní, je soustředěný i roztříštěný - což znamená, že je stejně
globální a schopný koordinované činnosti j a k o nadnárodní korporace, jejichž
m o c se snaží podrýt.
454
DOSLOV
První vydání knihy Bez loga končilo obrazem aktivistů tiše hovořících o pia-
nech na vybudování globálního antimonopolního hnutí. Když už ale byla kni-
ha v tiskárně, stalo se něco, díky čemuž se najednou všechno změnilo. 3 0 . lis-
topadu roku 1 9 9 9 explodovaly ulice Seattlu prudkými bouřemi protestů proti
Světové o b c h o d n í organizaci. O n e n tlumený šepot se přes noc změnil v křik,
který bylo slyšet po celé planetě. Od toho okamžiku toho hnutí přestalo být
tajemstvím, fámou či předtuchou. Stalo se skutečností.
Díky protestům v Seattlu se politickým kampaním popisovaným v této kni-
ze dostalo v politické debatě m n o h e m významnějšího místa. J a k se masové de-
monstrace šířily do Washingtonu, Quebecu, Dillí, Melbourne, Janova, Buenos
Aires a do dalších měst v nejrůznějších částech světa, ve sdělovacích prostře-
dích zuřily diskuse o násilí j a k ze strany policistů, tak demonstrantů. Debato-
valo se i o tom, jaké - pokud vůbec nějaké - alternativy toho, čemu Francou-
zi říkají divoký kapitalismus (capitalisme sauvage), lze nalézt. Změnily se
i problémy, které protesty původně vyvolaly. Netrvalo dlouho a aktivisté ve stu-
dentském věku, kteří se zpočátku bouřili proti neetickému jednání j e d n é kon-
krétní korporace, začali zpochybňovat samotnou logiku kapitalismu a efekti-
vitu státem subvencovaných ekonomik. Církevní organizace, které ještě
donedávna požadovaly pouze „odpuštění" dluhů zemím třetího světa, nyní ho-
vořily o selhání „neoliberálního ekonom ického modelu" a j e h o teorie, že kapi-
tál je nutné osvobodil od všech břemen, jesdiže má zajistit budoucí rozvoj. Na-
místo po reformách Světové banky a Mezinárodního měnového fondu volali
mnozí aktivisté po jejich definitivním zrušení. Kulturní sabotéři už se nespo-
kojovali s úpravami jednotlivých billboardů, a vrhli se do budováni nových
vzrušujících médií, na jejichž práci se může podílet doslova každý, j a k o je síť
Independent Media Centre (Nezávislá mediální centra), která už má pobočky
v desítkách měst celého světa.
411
DOSLOV
4SB
DVD ROKY i H I G l C I : P R O J I T B R A N O U S Y M B O l O
411
DOSLIV
4SI
DVA ROKT V U l I C l C H : P R O J I T B R A N O U SYMBOlli
411
pro ochranu životního prostředí) ostudně málo. Zásobování potravinami, jak
se ukázalo, je ještě zranitelnější. Pracovníkům potravinářské inspekce se po-
dařilo prověřit přibližně pouhé j e d n o procento importovaných potravin a su-
rovin. To j a k o příliš spolehlivá ochrana proti narůstajícím obavám z „agrotero-
rismu" zrovna nevypadá.
Nejparadoxnější je, že to byli hasiči, kdo přispěchal zachraňovat životy bur-
zovním makléřům a dalším lidem zaměstnaným v obou mrakodrapech, čímž
dali najevo, že veřejný sektor přese všechno hraje stále nezastupitelnou roli
Je případné, že v ulicích New Yorku od jisté doby nejoblibenější trička a ba-
seballové čepice nezdobí loga j a k o Nike a Prada, ale znak městského hasič-
ského záchranného sboru.
Důležitost dobře fungujícího veřejného sektoru není opětovně objevována
pouze v tak bohatých zemích, j a k o j s o u třeba Spojené státy, ale i v zemích pod-
statně chudších, kde se takovou rychlostí šíří fundamentalismus. Právě v ze-
mích, kde je veřejná infrastruktura zdevastována státními dluhy a válkami,
mají fanatičtí bohatí strýčkové j a k o kupříkladu Usáma bin Ládin šanci vystou-
pit a začít zajišťovat základní služby, které obvykle patří do veřejné sféry - sil-
nice, školy, zdravotnická zařízení a dokonce i základní hygienu. Extremism, ke
islámské semináře v Pákistánu, kterým se podařilo indoktrinovat takovou
spoustu vůdců organizace Tálibán, vzkvétají právě proto, že kompenzují ob-
rovský nedostatek sociální péče. V zemi, která vynakládá devadesát procent
státního rozpočtu na ozbrojené síly a úhrady dluhů - na vzděláváni ji zbývá
jen almužna - , islamistické madrásy poskytují nejenom výuku zdarma, ale i jíd-
lo a přístřeší pro děti chudých.
Jestliže pochopíme logiku terorismu j a k o důsledek rozporů mezi Severem
a Jihem, uvědomíme si znovu základní problém - platíme nesmírně vysokou
cenu, pokud stavíme požadavky ekonomiky orientované na krátkodobý při
nos (nižší daně, méně byrokracie, další investiční příležitosti) nad potřeby li-
dí. Snaha držet se zuby nehty i po j e d e n á c t é m září politiky volného trhu ve sty-
lu laissez faire* navzdory drtivým důkazům o j e j í m selhání připomíná slepou
víru, stejně iracionální j a k o jakékoli přesvědčení, na němž lpí náboženští fana-
tici, kteří vedou svůj sebevražedný džihád.
Před aktivisty stojí úkol objasnit souvislosti mezi zářijovými teroristickými
útoky a spoustou dalších oblastí, v nichž musí mít lidské potřeby přednost
A Z fr., v překladu „nechte konat", tedy nechte věcem volný průběh, ať lidé jednají, jak chtě-
jí (samozřejmě v rámci zákonných norem); tento slogan vyjadřuje přesvědčení, že zdravá
ekonomika funguje nejlépe bez zásahů zvenčí - pozn. překl.
DOSLOV
460
DVA ROKY V ULICÍCH P R O J I T B R A N D O S Y M B O l O
411
DDS10V
Bez ohledu na to, kde se tak právě děje, v pozadí této vlny vzdoru a přímé
akce se skrývá stále jedna a tatáž teorie - aktivismus už se dál nemůže omezo-
vat jen na vyjadřování symbolického odporu a nesouhlasu. Je třeba přistou-
pit k akcím, díky nimž se životní podmínky lidí zlepší, a to hned a přímo tam,
kde žijí.
Toto hnutí však nyní stojí před problémem, j a k tyto omezené a mnohdy po-
míjivé iniciativy transformovat v širší a trvalejší sociální struktury. Existují růz-
né pokusy tuto otázku zodpovědět, ale zatím nej ambicióznější je každoroční
akce s názvem World Social Forum (Světové sociální fórum), která proběhla
poprvé v brazilském Porto Alegre v lednu roku 2 0 0 1 . Optimistický slogan
World Social Forum zní: „Svět může být jiný." Tato iniciativa byla koncipová-
na j a k o příležitost pro nové hnutí, které zde může přestat vyřvávat, proti čemu
všemu se staví, a formuloval, čeho chce dosáhnout. Už v prvním roce se více
než šedesáti projevů, desítek koncertů a čtyř set padesáti školení a seminářů
zúčastnilo přes deset tisíc lidí. V následujícím roce už jich bylo sedmdesát ti-
síc. Právě Porto Alegre bylo j a k o místo konání World Social Forum vybráno
z toho důvodu, že tu má na radnici většinu brazilská Strana pracujících (Parti-
do dos Trabalhadores - PT). Má většinu i ve vládě federálního státu Rio Gran-
de do Sul a proslula již po celém světě svými inovacemi, j e ž měly zajistit širší
zapojení obyvatelstva do demokratické správy.
World Social Forum však není žádným politickým sjezdem či konferencí.
Nepřijímají se tu žádné politické direktivy, nerozhoduje se o nějakých oficiál-
ních krocích a akcích a nikdo se nesnaží zorganizovat jednotlivé součásti toho-
to hnutí do politické strany s podřízenými buňkami a místními organizacemi.
Právě tato skutečnost svým způsobem tuto vlnu aktivismu výrazně odlišuje od
všeho, co jí kdy předcházelo. Díky internetu lze vyhlásit mobilizaci s minimál-
ní byrokracií a právě tak omezenou hierarchií. Nucená shoda a pracně formu-
lovaná prohlášení tu ustupují do pozadí a jejich systém nahrazuje kultura ne-
ustálé volně strukturované a občas neuroticky nutkavé výměny informací.
Ačkoli mohou jednotliví intelektuálové a klíčoví organizátoři pomáhat lidem
z ulice formovat jejich ideje, nedisponují naprosto žádnou mocí ani mecha-
nismem, které by j i m umožňovaly ostatní jakýmkoli směrem vést. Vlastně to,
popravdě řečeno, vůbec není hnutí. J d e o tisíce různých hnutí, j e n j s o u vzájem-
ně složitě propojena tak, j a k o j s o u propojeny jejich webové stránky na inter-
netu. Zatímco je ovšem tato síť nesmírně ambiciózní, co se týče záběru a dosa-
hu, její cíle j s o u všechno j e n ne dobyvatelské. Neúnavně napadá ty nejmocněj-
ší instituce i jednotlivce současnosti, nepokouší se však strhnout moc na sebe,
462
I V A ROKY V ULICÍCH: P R O J I T B R A N O U S Y M O O L l
411
DOSLOV
velitel") - je tedy j e n vykonavatelem vůle těchto rad. J e h o první slova v této no-
vé pozici zněla: „Mými ústy promlouvá vůle Zapatistické národně osvoboze-
necké armády."
Boj zapatistů se stal příkladem pro řadu ostatních hnutí z nejrůznějších kou-
tů světa právě z toho důvodu, že je organizován podle principů, j e ž j s o u pra-
vým opakem systému, j a k ý m j s o u uspořádány státy, korporace a církve. Na
koncentraci reaguje fragmentárním labyrintem, na centralizaci lokalizací, na
konsolidaci moci j e j í m radikálním rozptýlením. Otázka zní: Může být právě to-
to mikrokosmos, z nějž vzejde globální strategie zaměřená na opětovné doby-
tí společného prostoru z moci privatizace?
Mnozí aktivisté dneška už dospěli k přesvědčení, že globalizace není pros-
tě j e n dobrý nápad, j e h o ž realizace se dostala do nesprávných rukou. Nevěří
ani tomu, že by mohlo dojít k nápravě situace pouze tím, že se mezinárodní
instituce j a k o například Světová obchodní organizace stanou demokratičtější-
mi a zodpovědnějšími. Argumentují naopak tím, že odcizení globálním insti-
tucím je pouhým symptomem podstatně hlubší krize zastupitelské demokra-
cie. Ta je podle nich způsobena tím, že m o c a rozhodovací pravomoci j s o u
delegovány do míst stále vzdálenějších těm, v nichž se důsledky přijatých roz-
hodnutí projeví. Logika „univerzální velikost oblečení pro každého" vede k ho-
mogenizaci politických a kulturních možností a zároveň i k rozsáhlému ochro-
mení a ztrátě angažovanosti občanské společnosti.
Jestliže se centralizace moci a rozhodování na dálku stávají všeobecnými ne-
přáteli, pak se zároveň rýsuje všeobecná shoda v tom, že s budováním alterna-
tiv tohoto systému by se mělo začít právě od participatorní demokracie na lo-
kální úrovni - ať již prostřednictvím odborů, sídlištních spolků, městských
úřadů, farem, vesnic či domorodé samosprávy. Společným zájmem je všeobec-
ná snaha o sebeurčení a zajištění různorodosti, a to j a k kulturní, tak ekologic-
ké a dokonce i politické. Zapatisté hovoří o vytváření hnutí „jednoho ,ne l a mno-
ha ,ano'". Tato charakteristika zcela popírá názor, že se j e d n á o jediné hnutí,
a zároveň zpochybňuje předpoklad, že by jediné mělo být. Spíše se zdá, že se
tu začíná přirozeně vytvářet nikoli hnutí orientované na ustavení jediné glo-
bální vlády, ale vize stále propojenější a hustší mezinárodní sítě lokálně ome-
zených iniciativ, přičemž každá je budována ve znovu dobytém a obsazeném
veřejném prostoru a díky participatorní demokracii je podstatně průhledněj-
ší než jakákoli korporace nebo státní instituce. Má-li toto hnutí vůbec nějakou
ideologii, pak je jí demokracie, ovšem demokracie nekončící u volebních uren,
ale vetkaná do každého aspektu občanského života.
414
DVA R O K U ULICÍCH: P R O J l I B R A N D ! SYMBOlt)
Díky tomu všemu působí j a k o krutá ironie snaha některých kntiků nalézt
ideovou sounáležitost mezi odpůrci korporací a náboženskými fundamenta-
listy, j a k o je U s á m a bin Ládin, což předvedla v listopadu roku 2 0 0 1 například
britská ministryně pro mezinárodní rozvoj Clare Shortová. „Od 11. září j s m e
neslyšeli o žádném protestu," poznamenala. J s e m přesvědčena, že aktivisté
nyní přemítají o tom, j a k é že to vlastně vznášeli požadavky, protože se ukáza-
lo, že byly velice p o d o b n é požadavkům bin Ládinovy organizace." Nemohla
se dopustit většího omylu. Bin Ládina a j e h o následovníky nemotivuje kritika
centralizované moci, ale vztek, že není více moci soustředěno v jejich rukou.
Nezuří kvůli omezení možností volby, ale proto, že svět není organizován po-
dle jejich vlastního uniformního a imperialistického přesvědčení.
Jinými slovy - j e d n á se o klasický mocenský zápas, v němž jde pouze o to,
který z těch skvělých a vševědoucích systémů zvítězí protentokrát. Zatímco
kdysi vedla fronta mezi k o m u n i s m e m a kapitalismem, dnes proti sobě stoji
bůh trhu a b ů h islámu. Pro bin Ládina a j e h o následovníky je tento boj tak při
tažlivý očividně především kvůli jejich přesvědčení, že žijí v mýtických dobách,
ve kterých muži byli polobohy, každá bitva impozantním námětem pro epos,
a slovo „historie" se psalo s velkým „H". J a k o by prohlašovali: „Trhni si, Fran-
cisi Fukuyamo. Dějiny ještě neskončily. My je píšeme pořád."
Po jedenáctém září z obou stran barikády slýcháme o návratu „velkého pří-
běhu": vyvolení muži, říše zla, světovládné plány a velké bitvy. To všechno je
ale už ukrutně dlouho z módy. Tenhle velký spasitelský příběh patři k našim
nejodolnějším mýtům a má velice nebezpečnou odvrácenou stranu. Jestliže se
hrstka lidí rozhodne, že budou svými mýty žít a dosáhnou nadživotní velikos-
ti, pak to zcela nevyhnutelně ovlivní i všechny životy, j e ž se odvíjejí normálně.
Ve srovnání s takovýmito cíli vypada jí lidé náhle zcela bezvýznamně a je snad-
né je po tisících obětovat ve j m é n u jakéhosi vyššího smyslu.
Aktivisté bojující proti korporacím a prosazující demokracii však naštěstí
nefigurují v žádných krvežíznivých křižáckých výpravách. Oni naopak ze
zásady zpochybňují všechny systémy centralizované moci. Kritizují právě tak
levicové uniformní státní systémy j a k o pravicové tržní. Často slýcháme přezí-
ravé prohlášení, že toto hnutí postrádá ideologii, zastřešující poselství nebo
propracovaný plán. To je každopádně pravda a měli b y c h o m za to být mimo-
řádně vděční. V současné době antimonopolní aktivisty z ulic svolávají samo-
zvaní vůdci, kteří prahnou po příležitosti naverbovat je j a k o své pěšáky. Ke
cti je tomuto hnutí mladých nutno přičíst především fakt, že zatím všechny
tyto snahy odrazili a do j e d n é zavrhli všechny velkoryse předkládané nabídky
411
DOSLOV
Naomi Kleinová,
únor 2 0 0 2
4GB
POZNÁMKY
411
POZNÁMKY
20. W1LLIAMSOVÁ, Lisa. Smaller Athletic Firms Pleased at Super Show; Shoe Industry Tra-
de Show. Footwear News, 16. února 1987, str. 2.
21. Advertising Age, 28. října 1996.
22. F E I T J o s h . The Nike Psyche. Willamette Week, 28. května 1997.
23. Tommy Hilfiger Í997 Annual Report.
24. SMITH, Paul. Tommy Hilfiger in the Age of Mass Customization. No Sweat: Fashion,
Free Trade, and the Rights of Garment Workers. Ed. Andrew Ross. New York: Verso, 1997,
str. 253.
25. MUNKOVÁ, Nina. Girl Power. Fortune, 8. prosince 1997, str. 137.
26. Old Navy Anchors Micro-Radio Billboard. Chicago Sun-Times, 2 8 . července 1998.
27. Editorial. Hermenaut # 10: Popular Culture, 1995.
28. COMPTON, Nick. W h o Are the Plastic Palace People? Face, červen 1996, str. 1 1 4 - 1 5 .
29. LOPlANO-MISDOMOVÁJanine; DE LUCA, Joanne. Street Trends. C. d. str. 8 - 9 .
30. Tamtéž, str. 110.
31. HIBBERD, James. Bar Hopping with the Bud Girls. Salon, 1. února 1999.
32. Business Week, 12. dubna 1996.
33. Hype!, Doug Pray, 1996.
34. SONTAGOVÁ, Susan. Notes on Camp. Againts Interpretation. Ed. Susan Sontagová. New
York: Anchor Books, 1986, str. 275.
35. Tamtéž, str. 283.
36. Tamtéž, str. 288.
37. Globe and Mail, 22. listopadu 1997.
3 8 . Women's Wear Daily, 7. listopadu 1997.
470
POZNÁMKY
471
POZNÁMKY
15. května 1998. Citát výroku Roberta Lipsona, předsedy představenstva společnosti
U.S. - China Industrial Exchnage, Inc., která v Číně otevírá pediatrické kliniky a ne-
mocnice na bázi joint venture.
20. WYSOCKl, Bernard. In Developing Nations Many Youths Splurge, Mainly on U.S.
Goods. Wall Street Journal, 26. června 1997.
21. WALKER, Chip. Can TV Save the Planet? American Demographics, květen 1996, str. 42.
22. MILLEROVÁ, Cyndee. Teens Seen as the First Truly Global Consumers. Marketing News,
27. března 1995.
23. ROSSO, Renzo. FoRty. Vydáno vlastním nákladem.
24. Wall Street Journal, 26. června 1997.
25. SMILLIE, Dirk. Tuning in First Global TV Generation. Christian Science Monitor, červen
1997.
26. WALKER, Chip. Can TV Save the Planet?. C. d. str. 4 2 .
27. BRENNAN, Tim. „PC" and the Decline of the American Empire. Social Policy, léto 1991,
str. 16.
28. Tamtéž.
29. New York Times, 8. prosince 1997, D12.
30. EISENSTEINOVÁ, Sarah. Give Us Bread But Give Us Roses. New York: Routledge, 1983,
str. 32.
31. INGLISOVÁ, Dorothy. Bread and Roses. New York: Killick Press, 1996, str. 1.
4)2
POZNÁMKY
5. Nelvana Acquires Leading Children's Publisher Kids Can Press. Canadian NewsWire,
19. srpna 1998.
6. Forbes, 17. října 1994.
7. Diesel's Guide to Working, Living Large. Ad Age International, květen 1997.
8. Why Foot Locker Is in a Sweat. Business Week, 27. října 1997, str. 52.
9. ANDERTONOVÁ, Frances. Hawking the Hustler Sensibility. New York Times, 21. břez-
na 1999.
10. Mass Marketers Invade the Land of Chic. Wall Street Journal, 4. října 1996, B l .
11. BARRONOVÁ, Kelly. Theme Players. Fortune, 22. března 1999, str. 53.
12. WOLF, Michael J. The Entertainment Economy. C. d. str. 70.
13. Tamtéž, str. 6 8 .
14. PEVERE, Geoff. Team Spirit: A Field Guide to Roots Culture. Toronto: Doubleday, 1998.
str. 5 0 .
15. Tamtéž, str. 47.
16. Tamtéž, str. 137.
17. Atopias: The Challenge of Imagineering. přednáška na Toronto's Design Exchange.
18. WOLF, Michael J. The Entertainment Economy. C. d. str. 11.
19. American Booksellers Association a šestadvacet nezávislých knihkupců podalo v břez
nu roku 1 9 9 8 žalobu na společnosti Borders a Barnes & Noble, v níž tyto dvě nejvěi-
ší firmy působící na americkém knižním trhu obvinili z toho, že své dominance zne
užívají k prosazování „tajných a ilegálních" smluv s nakladateli, čímž nezávislé subjekty
knižního maloobchodu připravují o konkurenceschopnost. V době, kdy byla tato km
ha dokončována, byl případ stále ještě projednáván soudem státu Kalifornie. (Uvede-
né statistické informace pocházejí od American Booksellers Association.)
20. Globe and Mail, 21. listopadu 1997.
21. Vancouver Sun, 10. prosince 1996, C7.
22. Forbes, 17. října 1994.
23. MYERS, Jack., Adbashing. C. d. str. 2 5 3 .
24. FERRARO, Thomas. UPI, 10. listopadu 1983.
25. Tamtéž.
26. SZEKELY, Peter. Reuters, 12. července 1985.
27. New York Times, 14. listopadu 1993, str. 21.
28. SHAPIRO, Andrew L. Memo to Chairman Bill. Nation, 10. listopadu 1997.
473
POZNÁMKY
13. Wall Street Journal, 5. března 1998. Tato prohlášení byla učiněna 20. ledna roku 1998
na shromáždění mediální nadace Freedom Forum.
14. Japan Economic Newswire, 22. října 1993.
15 FAISON, Seth. Dalai Lama Movie Imperils Disney's Future in China. New York Times,
26. listopadu 1996.
16. Gere's „Corner" on Saving Tibet. San Francisco Chronicle, 26. října 1997
17. Wall Street Journal, 3. listopadu 1997.
18. HAYSOVÁ, Constance L. Math Book Salted with Brand Names Raises New Alarm. New
York Times, 21. března 1999.
19. MCCRACKEN, Grant. Culture and Consumption: New Approaches to the Symbolic Charac-
ter of Consumer Goods and Activities. Bloomington: Indiana University Press, 1988.
20. FOURNIEROVÁ, Susan. The Consumer and the Brand: An Understanding within the
Framework of Personal Relationships. Harvard Business School, Division of Research, pra-
covní bulletin, záři 1996, str. 6 4 .
21. Los Angeles Times, 17. září 1997, E2.
22. Sydney Morning Herald, 21. března 1998.
23. GANS, David. The Man W h o Stole Michael Jackson's Face. Wired, únor 1995.
24. FITZPATR1CKOVÁ, Ellen. Lawsuit Doesn't Sink Aqua „Barbie Girl" Driving Album Sa-
les. Billboard, 27. září 1997.
25. MURPHYOVÁJoan H. Mattel - Where Secunty Isn't Child's Play. Security Management,
leden 1990, str. 39.
26 TAYLOR. Chuck. Danish Breakout Group Aqua Toys with U.S. Pop Success with Its
..Barbie Girl". Billboard, 30. srpna 1997.
27. Vancouver Sun, 10. prosince 1996, C7.
28. Barnes &r Noble Boksellers, informační materiál dodaný touto společností.
29. MOORE, Michael. Banned by Borders. Nation, 20. listopadu 1996.
3 0 . HARMONOVÁ, Amy. As America Online Grows, Charges That Big Brother Is Watching.
New York Times, 31. ledna 1999, Al.
31. Tamtéž.
32. Tamtéž.
33. CHOMSKY, Noam. Market Democracy in a Neoliberal Order. Davie Lecture, Universi-
ty of Cape Town, květen 1997, přetisknuto v Z Magazine, září 1997, str. 4 0 - 4 6 .
34. Výtahy z „Corporatism and Plutocracy", projev na Harvard University, datum neznámé.
35. CHRISTIE, James. Bailey Satellites Do Damage Control. Globe and Mail, 17. července
1996.
36. W'ALKER, Michael. Scally? Not Me, Says Fowler. Guardian, 19. dubna 1997.
37. HARRIS, Nick. Fotballer Falls Foul ot the Rules. Independent, 22. března 1997.
38. Associated Press, 23. dubna 1997, citát výroku Jill Krutickové, analytičky společnosti
Smith Barney.
39. LIPPMANJohn. Godzilla Opening Weekend Receipts Disappoint Despite Big Ad Cam-
paign. Wall Street Journal, 26. května 1998.
4 0 . PETERS, Tom. The Circle of Innovation. C. d. str. 3 4 9 .
41. MTV Man Warns about Branding. Globe and Mail, 19. června 1998.
4 2 . Nike's Problems Don't Seem to Be Short Term to Investors. New York Times, 26 února
1998.
43. Globe and Mail, 8. května 1999.
474
POZNÁMKY
2. SCHWEITZER, Peter. People Buy Products Not Brands. J. Walter Thompson White Pa-
pers, nedatováno.
3. Big Brand Firms Know the Name Is Everything. Irish Times, 27. února 1998
4. ORTEGA, Bob. In Sam We Trust. C d. str. 3 4 2 .
5. Trade and Development Report, 1997. Konference Organizace spojených národů o ob-
chodě a ekonomickém rozvoji.
6. KATZ, Donald. Just Do It. C. d. str. 2 0 4 .
MAJTENYIOVÁ, Cathy. Were Disney Dogs Treated Better Than Workers? Catholu Re-
7. gister, 2 3 . - 3 0 . prosince 1996, str. 9.
Extreme Spreadsheet Dude. Baffler t 9, 79, a Wall Street Journal, 16. dubna 1998 (on-
8. -line).
GILARD1, J o h n . Adidas Share Offer Set to W i n Gold Medal. Reuters, 26. října 1995.
9.
10. Globe and Mail, 26. září 1997.
11. KERNAGHAN, Charles. Behind the Label: „Made in China". National Labor CommitU c,
březen 1998.
12. Los Angeles Times, 16. září 1997, D5. Investice do společnosti Sara Lee stále slušně vy-
nášely, ale cena akcií „stoupala za předchozích 12 měsíců o 25 %, čímž zaostávala za
pětatřicetiprocentním nárůstem standardního burzovního indexu Standard
& Poor's 5 0 0 " .
13. PETERS, Tom. The Circle of Innovation. C. d. str. 16.
14. LEONHARDT, David. Sara Lee: Playing with the Recipe. Business Week, 27. dubna 1998,
str. 114.
15. Tamtéž.
WATERSOVÁ, Jennifer. After Euphoria, Can Sara Lee Be Like Nike? Crain's Chicago Bu-
16.
siness , 22. září 1997, str. 3.
MUNKOVÁ, Nina. How Levi's Trashed a Great American Brand. Fortune, 12. dubna
17. 1999, str. 8 3 .
Levi Strauss & Co. to Close 11 of Its North American Plants. Business Wire, 22. února
18. 1999, B l .
Wcili Street Journal, 4. listopadu 1997, B l .
19.
RAM EYOVÁ, Joanna. Levi s Will Resume Production in China After 5-Year Absence. Wo-
men's Wear Daily, 9. dubna 1998, str. 1.
20.
Anti-Sweatshops Activists Score in Campaign Targeting Athletic Retailers. Boston Glo-
be, 18. dubna 1999.
21. THOMAN, Richard S. Free Ports and Foreign Trade Zones. Cambridge: Cornell Maritime
Press, 1956.
22.
Jedná se o číselné údaje Mezinárodní organizace práce z května roku 1998. V textu „Be-
hind the Label: ,Made in China " Charlese Kernaghana z března téhož roku jsou však
23. čísla týkající se Číny podstatně vyšší. Kernaghan odhaduje počet zaměstnanců zón na
30 milionů a počet zón zvláštního ekonomického režimu na čínském území na 4 0 0 ,
nikoli na 124.
24. The International Labor Organization's Special Action Program on Export Processing
Zones. Zdroj: Auret Van Heerden.
25. Tento odhad uvedl Michael Finger ze Světové obchodní organizace v osobní korespon-
denci. Žádné oficiální číselné údaje k dispozici nejsou.
2 6 . Číselné údaje za roky 1985 a 1995 poskytnuty Světovou obchodní organizací. Údaje
za rok 1997 poskytnuty organizací Maquila Solidarity Network/Labor Behind the La-
bel Coalition, Toronto.
27. World Accounting Report, červenec 1992.
415
POZNÁMKY
28. SASSENOVÁ, Saskia. Losing Control? Sovereignty in an Age of Globalization. New York:
Columbia University Press, 1996, str. 8 - 9 .
29. Castro Dampens W T O Party. Globe and Mail, 20. května 1998.
30. COTTINGHAM, Martin. Cut to the Bone. New Statesman & Society, 12. března 1993,
str. 12.
31. Osobní rozhovor, 2. září 1997.
32. The Worker's Assistance Center, Rosario.
33. Globalization Changes the Face of Textile, Clothing and Footwear Industries. Tiskové
prohlášení Mezinárodní organizace práce, 28. října 1 9 9 6 .
34. Working Conditions in Sports Shoe Factories in China Making Shoes for Nike and
Reebok. Asia Monitor Resource Centre a Hong Kong Christian Industrial Committee, září
1997.
35. Osobní rozhovor, 1. září 1997.
36. Behind the Wire: Anti-Union Repression in the Export Processing Zones. Zpráva Mezi-
národní konfederace odborových svazů.
37. GREENHOUSE, Steven. Ne'w York Times, 29. unora 1999.
3 8 . GOLDENBERGOVÁ, Suzanne. Colombo Stitch-Up. Guardian, 7. listopadu 1997.
39. COTTINGHAM, Martin. Cut to the Bone. C. d. str. 12.
4 0 . GOLDENBERGOVÁ, Suzanne. Colombo Stitch-Up. C. d.
41. The Globe-Trotting Sports Shoe. Peter Madden a Bethan Books, vyd. Christian Aid.
4 2 . KERNAGHAN, Charles. Behind the Label: „Made in China". C. d.
4 3 . Z panelové diskuse na mezinárodní konferenci pořádané v Bruselu 1 9 . - 2 0 . září 1996.
4 4 . Globalization Changes the Face of Textile... Mezinárodní organizace práce ILO.
45. Submission Concerning Pregnancy-Based Discrimination in Mexico's Maquiladora
Sector to the United States National Administrative Office. Human Rights Watch Wo-
men's Rights Project, Human Rights Watch/Americas, Internationals Labor Rights Fund,
Asociacion National deAbogados Democraticos, 15. května 1997.
46. No Guarantees: Sex Discrimination in Mexico's Maquiladora Sector. Human Rights
Watch Women's Rights Project, srpen 1996.
47. EGGERTSONOVA, Laura. Abuse Part of J o b s at Mexican Firms. Globe and Mail, 14. říj-
na 1997.
4 8 . COTTINGHAM, Martin. Cut to the Bone. C. d.
49 Odpovéd společnosti General Motors Corporation na dopis organizace Human Rights
Watch z 28. června roku 1996. Toto vyjádření bylo součástí dopisu datovaného 14. srp-
nem 1996 a podepsaného Gregorym E. Lauem, ředitelem pro personalistiku, práci
a mzdy.
50. Wall Street Journal, 21. listopadu 1997 (on-line).
51. BRONFENBRENNEROVÁ, Kate. We'll Close! Plant Closings, Plant-Closing Threats,
Unions Organizing and NAFTA. Multinational Monitor, str. 18, č. 3, březen 1997.
52. FISCHER, David. Global Hopscotch. U.S. News and World Report, 5. června 1995.
53. SANDER, Henny. Sprinting to the Forefront. Far Eastern Economic Review, 1. srpna 1996,
str. 50.
54. Osobní rozhovor, 3. září 1997.
55. ORTEGA, Bob. In Sam We Trust. C. d. str. 250.
56. South Korea Will Leave Indonesia if Strikes Continue. Straits Times (Singapur), 3 0 . dub-
na 1997, str. 18. Článek uvádí, že se manažer Reeboku pro Indonésii Scott Thomas se-
šel s oficiálními zástupci Jižní Koreje a prohlásil, že budou-li stávky indonéských děl-
níků pokračovat, mohla by se společnost opět přesunout. Oznámil, že Reebok „by své
objednávky mohl snadno zadat v jiných zemích, jestliže se situace nezmění".
495
POZNÁMKY
477
POZNÁMKY
478
POZNÁMKY
479
POZNÁMKY
499
POZNÁMKY
6. Tamtéž.
7. Osobni rozhovor.
8. Osobní rozhovor.
9. KATZ, Donald Just Do It. C. d. str. 39.
10. New York Times, 4. dubna 1990, B l . DeWitt F. Helm ml., prezident reklamní asociace
Association of National Advertisers, nazval bílení billboardů propagujících alkohol
a tabákové výrobky aktivisty z církevních skupin „cenzurou výboru bdělosti".
11. FAHEYOVÁ, Alison. Outdoor Feels the Drought. Advertising Age, 6. srpna 1990, str. 3.
12. The Greatest Taste Around. Dispepsi, Negativland, 1997.
13. Soda Pop. Entertainment Weekly, 26. září 1997.
14. DOUGLASOVÁ, Susan J Where the Girls Are. Times Books: New York, 1994, str. 227.
15. Osobní rozhovor.
16. STROMOVÁ, Stephanie. Billboard Owners Switching, Not Fighting. New York Times,
4. dubna 1990, B l .
17. STEINEMOVÁ,Gloria. Sex, Lies & Advertising. C. d
18. Osobni rozhovor.
19. SEABROOK, John. The Big Sellout. New Yorker, 20. a 27. řijna 1997, str. 1 8 2 - 1 9 5 .
20. PAQU1N, Bob. E-Guerillas in the Mist. Ottawa Citizen, 26. října 1998.
21. Osobní rozhovor.
22. Manifest hnutí Earth Firts! Brighton, Velká Británie.
23. Guerilla Shots, str. l , č . 1.
24. MCLARENOVÁ, Carrie. Advertsing the Uncommercial. Escandola, vyd. Matador Recor-
ds, listopad 1995.
25. BOOTHROYD, Jim. ABC Opens the Door. Adbusters, zima 1998, str. 5 3 - 5 4 .
26. Osobní rozhovor.
27. RAPHAEL, Mitchel. Corporate Perversion. Toronto Star, 7. února 1998, M l .
28. SAUNDERS, Doug. One Person's Audio Debris Is Another's Musical Treasure. Globe
and Mail, 25. záři 1997, C5.
29. MARSHALL, Barnaby. Negativland: Mark Hosier on the Ad Assault. Shift on-line, str.
22.
30. Time, 17. listopadu 1997.
31. Advertising Age, 18. listopadu 1996.
32. LOPIANO-MISDOMOVÁJanine; DE LUCA, Joanne. Street Trends. C. d. str. 2 7 - 2 8 .
33. Anarchy in the U.K. Times (Londýn), 16. května 1998.
34. ESPADA.Martin. Zapata's Disciple. Boston: South End Press, 1998.
35. Nader Nixes Nike $ 25K Run. Washington Post, 13. května 1999.
36. KEY, Wilson Bryan. Subliminal Seduction. New York: Penguin, 1973, str. 7.
37. TW1TCHELL, James. Adcult USA: The Triumph of Advertising in American Culture. New
York: Columbia University Press, 1996, str. 12.
38. Pojem „kreativní psychiatrie" byl převzat z projevu profesora žurnalistiky z Columbia
University Waltera B. Pitkina předneseného v roce 1933 na sjezdu organizace Associa-
tion of National Advertisers.
39. RORTY, James. Our Master's Voice. New York: The J o h n Day Company, 1934,
str. 3 8 2 - 3 8 3 .
40. Tamtéž.
41. LARRABEE, C. B. Mr. Schlink. Printer's Ink, 11. ledna 1934, str. 10.
411
POZNÁMKY
and Reclaim the Streets. In DiY Culture: Party & Protest in Nineties Britain, Ed. George
McKay. Londýn: Verso, 1998.
2. Tamtéž.
3. Tamtéž.
4. Tamtéž.
5. Agitační hesla hnutí Reclaim the Streets.
6. Osobní rozhovor.
7. Mixmag, č. 73, červen 1997, str. 101.
8. Dělník z liverpoolských doků citovaný v Do or Die, č. 6, 9.
9. Daily Telegraph, 14. dubna 1997.
10. Express, 13. dubna 1997.
11. Osobní rozhovor.
12. Oficiální zpráva RTS Sydney.
13. Obě citace pocházejí z reportáže SchNEWS týkající se této události.
14. San Francisco Weekly, 27. května 1998.
15. Aktivisté ve všech těchto městech se snažili zorganizovat street party. Ne všude se to
podařilo, jinde bylo třeba akci na poslední chvíli odvolat.
412
POZNÁMKY
18. The „Enron Project" in Maharashtra: Protests Suppressed in the Name of Development.
Amnesty International, 17. července 1997, str. 2.
19. Doonesbury. Toronto Star, 25. a 27. června 1997.
20. IYER, Pico. India's Night of Death. Time, 17. prosince 1984.
21. Osobní rozhovor.
22. Osobni rozhovor.
483
POZNÁMKY
484
POZNÁMKY
37. GUYONOVÁ, Janet. W h y Is the Most Profitable Company Turning Itself Inside Out?
Fortune, 4. srpna 1997, str. 120.
38. SCHORR,Jonathan. Board Holds Off on Shell Decision. Oakland Tribune, 8. srpna 1997.
39. Victor Dania, mluvčí společnosti Shell, prohlásil: „Pracujeme na zhojení ran." Citová-
no v „Shell Cleaning Up Act for Ogoniland Return", Times (Londýn), 11. července 1997
40. TOSTEVIN, Matthew. Attacks Cut Nigerian Oil Output by One Fifth. Reuters, 7. října
1998.
41. Nigerian Protesters Seize Shell Helicopters. BBC, 8. října 1999; Nigerians Seize Shell
Oil Stations. Associated Press, 7. října 1998.
42. ARMSTRONGOVA, Franny. W h y Won't British TV Show a Film about McLibel?
Guardian, 19. června 1998.
43. Tamtéž.
44. McLibel in London. Fortune, 20. března 1995.
45. Anti-McDonald's Activists Take Message Online. Associated Press, 27. března 1996.
46. Activists Win Partial Victory in Appeal Over McDonald's Libel Case. Associated Press,
31. března 1999.
47. Few Nuggets and Very Small Fnes. Guardian, 20. června 1997, str. 22.
48. Guess W h o ' s Still in Trouble? Campaign for Labor Rights, Newsletter #9, říjen 1997,
str. 4.
4 9 . V1DAL, J o h n . McLibel. Londýn: Macmillan, 1997. Str. 3 1 4 - 3 1 5 - citáty z doslovu sep-
saného Steelovou a Morrisem.
50. Asian Workers Sue Retailers in U.S., Apparel Firms. Wall Street Journal, 14. ledna 1999.
51. LOVE, David A. A New Leaf for Nigeria? Washington Post, 22. srpna 1998, A17.
52. Sites for Sore Consumers. Washington Post, 29. března 1998.
53. LUBBERSOVÁ, Eveline. Counterstrategies Against Online Activism. Telepolis, 22. září
1998.
54. Toto číslo uváděné provozovatelem stránek McSpotlight je součtem veškerých „klik-
nutí", a zahrnuje tudíž i opakované návštěvy stejných osob.
55. Osobní rozhovor.
56. LUBBERSOVÁ, Eveline. Counterstrategies Against Online Activism. Telepolis, 22. září
1998.
57. VÍDAL, John. Modem Warfare. Guardian, 13. ledna 1999.
485
POZNÁMKY
11. Was Your School's Cap Made in This Sweatshop? A UNITE Report on Campus Caps
Made by BJ&rB in the Dominican Republic. 13. dubna 1998.
12. Dominican Republic Workers Urge University of Illinois to Demand Humane Factory
Conditions. Daily Mini, 24. dubna 1998.
13. GREENHOUSE, Steven. Duke to Adopt a Code to Prevent Apparel from Being Made in
Sweatshops. New York Times, 8. března 1998.
14. GREENHOUSE, Steven. Activism Surges at Campuses Nationwide, and Labor Is at Is-
sue. New York Time, 29. března 1999.
15. Tamtéž.
16. KERNAGHAN, Charles. An Open Letter to the Students. Nedatováno.
17. CAHN, William. Lawrence 1912: The Bread & Roses Strike. New York: The Pilgrim Press,
1977, str. 174.
18. Ministr obchodu Reaganova kabinetu Clayton Yeutter prohlásil: „Snahy o řešení pomo-
cí jednostranných sankcí se staly téměř módou." Citát z článku Harryho Dunphyho
„States Dictate Own Foreign Policy", Associated Press, 13. dubna 1998.
19. Struggle over States. Journal oj Commerce, 4. srpna 1998.
20. RENW1CKOVÁ, Lucille. Teens' Efforts Give Soccer Balls the Boot. Los Angeles Times, 23.
prosince 1996.
21. B1LLENNESS, Simon. Investing for a Better World. 15. dubna 1998. Vyd. Franklin Re-
search & Development Corporation.
22. HERSCHEROVÁ, Elaine. Berkeley Running Out of Gas. San Francisco Chronicle, Al.
23. GREENBERGER, Robert. State and Local Sanctions Trouble U.S. Trade Partners. Wall
Street Journal, 1. dubna 1998.
24. FORCESE, Craig. Putting Conscience into Commerce: Strategies for Making Human Rights
Business as Usual. Montreal: International Centre for Human Rights and Democratic
Development, 1997, str. 75.
25. SILVERSTEIN, Ken. So You Want to Trade with a Dictator. Mother Jones, květen 1998.
26. E.U. Raps U.S. on Trade Barriers. European Report, 28. prosince 1998, str. 11.
27. Test Case Filed Contesting Validity of State and Local Sanctions Laws. Tiskové prohlá-
šení ICFTU, 30. dubna 1998.
28. Judge Says Law Is Unconstitutional. Associated Press, 5. listopadu 1998.
29. Test Case Filed Contesting Validity of State and Local Sanctions Laws. Tiskové prohlá-
šeni ICFTU, 3 0 . dubna 1998.
30. OLIVIER, Charles. What Do You Do When a City Enacts Its Own Foreign Policy? In-
vestor's Business Daily, 19. srpna 1997.
31. SILVERSTEIN, Ken. So You Want to Trade with a Dictator. Mother Jones, květen 1998.
32. Prohlášeni Simona Billennesse z 10. července roku 1998.
33. Shell Canada Products v. Vancouver (City) [1994] 1 S.C.R. 2 3 1 , 1 1 0 D.L.R. (4.) 1, 163 N.R.
81.
34. NV City takes a swing at Shell, North Shore News, 21. března 1997, str. 3. Poznámky
členky městského zastupitelstva Barbary Perraultové.
35. ERA's Environmental Testimonies #5. Vyd. Environmental Rights Action/Friends of the
Earth Nigeria, 10. července 1998.
36. KNIGHTOVÁ, Danielle. Oil Giant Had Role in Killing. International Press Service, 2. říj-
na 1998, a osobní rozhovor s Mikem Libbeym, 4. června 1999.
37. Chevron, oil communities fail to agree on compensation. Punch (Lagos), 16. července
1998, str. 9.
486
POZNÁMKY
417
DODATEK
$20. 000,000
$ 1 8 , 000,000
f
% 000.000
$ 1 6 '
0 $14, 000,000
|$12, 000,000
$ $ 1 0 . 000,000
S $8. 000.000
1 $6. 000,000
iI K 000,000
$2.000,000
Zdroj: „Media Spending Guide," Food & Beverage Marketing (srpen 1991, srpen 1993, srpen
1995, červenec 1996, srpen 1998).
$1,300.000.000
Walt Disney
$1.200.000,000
f-TfiSi
$1,100,000,000
McDonal
$1,000,000,000
$900.000,000
$800,000,000
$700,000,000 Coca-Cola
$600,000,000
$500,000,000
$400,000.000
$300,000,000
r
$200,000.000 i
$100,000,000
1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997
411
DODATEK
'I 1000
750
500
250
1968 1970 1972 1974 1976 1978 1980 1982 1984 1986 1988 1990 1992 1994 1996 1998
1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998
411
DODATEK
20%
18%
16%
14%
12 %
10%
8%
6%
4%
2%
$1.2
$1.0
$0 8
$0.6
$0 4
$0.2
Zdroj: AFX News, 11. dubna 1995, AFX News, 7. března 1996, Reuters Financial Service,
11. března 1997, AFX News, 5. března 1998. V září roku 1 9 9 9 odpovídala německá marka
0 , 5 3 USD.
490
DODATEK
Wal-Mart/ Liang Shi Handbag Factory 0.1W.23USD 60-70, desetihodmové směny. Neexistuji požámi únikové východy, špinavé a slaném! ubytovny, ú 10 lidi tu
/kabdky 6-7 dni týdně pokoji, skladoví dělnici si za 70 hodin týdně vydělají 3,44 USD. žádné m j i h t
KaihieLee ni, žádné zákonné pracovní smlouvy o kodexu etickeho jednáni a oiovint
zaměstnanci nikdy ncslyšdt
WaWtal/ Ya Li Handbag. Ltd. 0,lft0,28 USD 60. častě přesčasovc směn) Vynucované přesčasy, přísné tresty za jejich odmítaní prémií a přesčasy 2,">
/kabdkv prodlužované a: na 16 hodin cenní na hodinu, někteří dělnici 5 4 městec neobdrželi mzdu. ubytováni po 12
KaihieLee lidech na pokoji, žadne pojištěni am pracovní smlouvy, o kodexu etického
chováni dělnici nikdy nesMeK
Wal-Mart/ Li Wen Factory 0.200,35 USD 84. dvanácuhodinosé směn)1 Vynucované přesfssy, pfisné tresty a jejich odmítáni žádné pojištěni příplatky
/Kathie Lee 7 dni v týdnu za přesčasy, únikové požámi východ)' ni ubytovnách mi pracovní smlouvy, dělni-
v obdob í špiček ci nikdy neslyšeli o kodexu etického chováni
povinné čtyřiadvace
tihodinově směny
Wal-Mart Tianjin Yuhua Garment 0 0 3 USD 60 Wal-Mart se z této tovamy i z dalšich vclkýth podniká sc stáimrr, podílem n.i
Factory semu Činy stahuje a přesouvá výrobu do nijak neregulovaných a nekontrolo-
vaných robotáren v soukromém vlastními na jihu země, kde jsou mzdy ještě
nižší
Ann Taylor Kang Yi Fashion 0.14 USD 96,7 dni v týdnu, směny Dělnici nikdy neslyšeli o kodexu etického chováni na ubytovnách jsou po
a Preview Manufacturers od7hodránodopůlnoa 6-10 na pokoji
Ralph Lauren, Ellen Ins Fashion? 0JO LSD 72-80. směny 12-15 hod, Neexistuje odbory, připlaiek a přesčasy 0.06 USD na hodinu, za každý naši-
Tracy/Linda Allard price 6 dn! v týdnu tý limec výkonnostní mzda 0.02 USD
Esprit label You Li Fashion Factory 0.13 USD 93, směny od 7:30 do půlnoci, Neplacené přesčasy, zádně pojištěni, někdy nucene čtyřiadvacetihodinové směny,
(Esprit Group) 7 dni v týdnu ubytovaní po 6-8 lidech ra pokoji ubytovny špinavé a tmavě, dělnici maji snach,
jsou pod neustálým dohledem, o podnikovém kodexu nikdy neslyšeli
Liz Claiborne it Shanghai Sliitt 2d Factory 0.25 USD 66, směny od 8.D0 Pokmy v případě odmítáni piesčasů. neexistuji odbory
Bugle Boy do 20;00'6 dni v týdnu
Liz Claiborne Shanghai Jiang District Silk 0,28 USD 60-70, směny dlouhé 11,5
Fashions Ltd. hod , p n a 6 dni v týdnu
J C Penney ZhongMei Garment Facto- 0.18 USD 78, směny dlouhé 11 hod., Žádné odbory am pcpšténl o podnikovém etickém kodexu dělraa nikdy ne-
fy 7 dni v týdnu slyšeli
Cherokee Jeans Mciming Garment Factory 0 J 4 U S D 60-70 Žádné pojištěni, dělnici nikdy neslyšeli o nezávislé kontrole zvenčí ubytováni
po 8 lidech na pokoji
Sears Tianjin BeiCang Garment 0,28 USD 60 Společnost Sears závod opouští a přesouvá se do neregulovaných robotáren
Factory s nižšími mzdami na jihu
Structure/ Aoda Garment Factory 0.32 USD 70 Žádné odbory, ubytováni po 6 lidech na pokoji
/The Limited
Sportovní boty Wellco Factory 0.16 USD 77-84. směny 11-12 hodin, Pokuty za odmítáni přesčasů, přesčasy neplacené, většinou neexistuji kgaini
Nike 7 dm v tvdnu pracovní smlouvy, ponižováni, křik, tělesné tresty, svévolné pokutováni třhoi-
nych a starších žen (od 25 let vyš), pokuty za mluvení při práci, v Sd sekci
zaměstnáno cca 10 děti. většina zaměstnanců nikdy neslyšela o podnikovém
kodexu etického chováni
Sportovní boly Yue Yuen Factory 0J9USD 60-84 Nucené přesčasy ber příplatků, nadměrný hluk, nebezpečne vypiry v hale,
Nike a Adidas o podnikovém kodexu euckého chováni nikdo z dělníků neslyšel
Oděvy Adidas Tung Tat Garment Factory 0 2 2 USD 75-87,5, směny 12,5 hod.. 6-7 Za zpožděni odpočinek a mluveni při práci pokuty, nucené ranili cvičeni,
dnlviýdnu ubytovat® po 8 lidech na pokoji
411
D0DA1EI
Celkový prúmér
Průměr
v maloobchodě
Zdroj: Za Spojené státy Bureau of Labor Statistics, za Kanadu Statistics Canada - „Annual
Estimates on Employment, Earnings and Hours", za Velkou Británii Office for National Sta-
tistics - „New Earnings Survey".
492
BOD ATIK
Plný úvazek #
Zkrácený úvazek •
Celková zaměstnanost
Zdroj: Za Kanadu Statistics Canada (Labour Force Database), za Velkou Británii Office for
National Statistics.
11 14,000.000
12.000,000
10.000,000
8.000,000
6,000.000
4,000,000
2.000.000
Zdroj: Za Spojené státy Bureau of Labor Statistics, za Kanadu Statistics Canada (Labour For-
ce Database), za Velkou Bntánii Office for National Statistics. Čísla za rok 1987 jsou odha-
dovaná. Rozdělení zaměstnanců na zkrácený úvazek podle věku nebylo k dispozici.
413
DODATEK
Ženy Muži
Poznámka: Vzhledem k rozdílům v metodice sběru a třídění dat nejsou všechny údaje sto-
procentně porovnatelné.
a) Údaje za rok 1 9 9 8 pro Francii, Itálii a Nizozemí vycházejí z předpovědi podle World Eco-
nomic and Social Survey 1998: Trends and Policies in the World Economy, OSN, základem
předpovědi jsou údaje Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj.
b) Údaje za Německo z roku 1970 platí pouze pro Spolkovou republiku Německo.
c) V případě Filipín j d e o hodnoty z let 1971 a 1997.
d) V únoru roku 1 9 9 9 stoupla míra nezaměstnanosti v Japonsku na 4,7 %. Do března
roku 1 9 9 9 stoupl tentýž ukazatel v Jižní Koreji na 8,1 %.
411
DODAIÍK
Zdroj: Yearbook of Labour Statistics od 1980 do 1997, Mezinárodní organizace práce (zdro-
je z jednotlivých zemí: namátkové průzkumy složení pracovních sil, statistiky sociálního
pojištění, statistiky úřadů práce, oficiální odhady, administrativní záznamy). Zdrojem úda-
jů za Itálii je Instituto Nazionale di Statistica. Věková kategorie mladých je stanovena v roz-
pětí 15 - 24 let s výjimkou Španělska, Švédska, Velké Británie a Spojených států, kde je 1 6 - 2 4
let, Německa, kde je 1 4 - 2 4 let, a Francie, kde je 1 8 - 2 4 let.
495
LITERATURA
AAKER, David A. Building Strong Brands, New York: The Free Press, 1996.
BARLOW, Maude; ROBERTSON, Heather-Jane. Class Warfare: The Assault on Cana-
da's Schools, Toronto: Key Porter Books, 1994.
BARNET, Richard J.; CAVANAGH, J o h n . Global Dreams: Imperial Corporations and the New
World Order, New York: Simon & Schuster, 1994.
BEY, Hakim. T.A.Z.: Temporary Autonomous Zone, Ontological Anarchy, Poetic Terrorism. Brook-
lyn: Autonomedia, 1985.
CAHN, William. Lawrence, 1912: The Bread &Roses Strike. New York: The Pilgrim Press, 1977.
CHAPK1S, Wendy; ENLOEOVÁ Cynthia. Of Common Goth: Women in the Global Textile In-
dustry. Amsterdam: Transnational Institute, 1983.
CLARKE, Tony. Silent Coup: Confronting the Big Business Takeover of Canada. Ottawa: The Ca-
nadian Centre for Policy Alternatives, James Lorimer &r Company, 1997.
DANAHER, Kevin. Corporations Are Gonna Get Your Mama: Globalization and the Downsizing
of the American Dream. Monroe: Common Courage Press, 1996.
DEBORD, Guy. The Society of the Spectacle. Překlad Donald Nicholson-Smith. New York: Zo-
ne Books, 1994.
DOBBIN, Murray. The Myth of the Good Corporate Citizen: Democracy Under the Rule of Big
Business. Toronto: Stoddart, 1999.
EWTN, Stuart. Captains of Consciousness: Advertising and the Social Roots of the Consumer Cul-
ture. New York: McGraw-Hill, 1976.
FRANK, Thomas. The Conquest of Cool. Chicago: The University of Chicago Press, 1997.
GOLDMAN, Robert; PAPSON, Stephen. Sign Wars: The Cluttered Landscape of Advertising.
New York: The Guilford Press, 1996.
GREIDER, William. One World, Ready or Not: The Manic Logic of Global Capitalism. New York:
Simon & Schuster, 1997.
HARGROVE, Buzz. Labour of Love: The Fight to Create a More Humane Canada. Toronto: Mac-
farlane Walter & Ross, 1998.
HERMAN, Edward S.; MCCHESNEY, Robert W. The Global Media: The New Missionaries of
Global Capitalism. Londýn: Cassell, 1997.
HERMAN, Edward S. Triumph of the Market: Essays on Economics, Politics and the Media. Bo-
ston: South End Press, 1995.
KARLI NER, Joshua. The Corporate Planet: Ecology and Politics in the Age of Globalization. San
Francisco: Sierra Club Books, 1 9 9 7
KATZ, Donald. Just Do It: The Nike Spirit in the Corporate World. Holbrook: Adams Media
Corporation, 1994.
KORTEN, David C. When Corporations Rule the World. West Hartford: Kumarian Press and
Berrett-Koehler Publishers, 1995.
KUNSTLER,James Howard The Geography of Nowhere: The Rise and Decline of America's Man-
Made Landscape. New York: Simon & Schuster, 1993
49S
LITERATURA
KUTTNER, Robert. Everything for Sale: The Virtues and Limits of Markets. New York: Alfred
A. Knopf, 1997.
MANDER, Jerry, a Edward Goldsmith. The Case Against the Global Economy. San Francisco:
Sierra Club Books, 1996.
MCKAY, George. DiY Culture: Party & Protest in Nineties Britain. Londýn: Verso, 1998.
MILLER. Mark Crispin. Boxed In: The Culture of TV. Evanston: Northwestern University Press,
1988.
MOODY, Kim. Workers in a Lean World. Londýn: Verso, 1997.
MOORE, Michael. Downsize This! Random Threats from an Unarmed American. New York:
Crown Publishers, 1996.
NAVAOVÁ, Mica; BLAKE, Andrew; MACRURY, lain; RICHARDS, Barry. Buy This Book: Stu-
dies in Advertising and Consumption. Londýn: Routledge, 1997.
ORTEGA, Bob. In Sam We Trust: The Untold Story of Sam Walton and How Wal-Mart Is De-
vouring America. New York: Random House, 1998.
PETERS, Tom. The Circle of Innovation. New York: Alfred A. Knopf, 1997.
RAILOVÁ, Genevieve. Sport and Postmodern Times. Albany: State University of New York
Press, 1998.
RITZER, George. The McDonaldization of Society: An Investigation into the Changing Charac-
ter of Contemporary Social Life. Thousand Oaks: Pine Forge Press, 1996.
RODRIK, Dani. Has Globalization Gone Too Far? Washington: Institute for International Eco-
nomics, 1997.
RORTY, James. Our Master's Voice. New York: The J o h n Day Company, 1934.
ROSS, Andrew. No Sweat: Fashion, Free Trade, and the Rights of Garment Workers. Londýn:
Verso, 1997.
ROTHENBERG, Randall. Where the Suckers Moon: The Life and Death of an Advertising Cam-
paign. New York: Alfred A. Knopf, 1.994.
SASSENOVÁ, Saskia. Losing Control? Sovereignty in an Age of Globalization. New York: Co-
lumbia University Press, 1996.
SAUL, J o h n Ralston. The Unconscious Civilization. Concord: Anansi, 1995.
SAVANOVÁ, Leslie. The Sponsored Life: Ads, TV, and American Culture. Philadelphia: Temple
University Press, 1994.
SCHILLER, Herbert I. Culture Inc.: The Corporate Takeover of Public Expression New York:
Oxford University Press, 1989.
SHORRIS, Earl. A Nation of Salesmen: The Tyranny of the Market and the Subversion of Cultu-
re. New York: Avon Books, 1994.
SMOODIN, Eric. Disney Discourse: Producing the Magic Kingdom. New York: Routledge, 1994.
SONNTAGOVÁ, Susan. Against Interpretation. New York: Anchor Books, 1986.
TWITCHELL, J a m e s B. Adcult USA: The Triumph of Advertising in American Culture. New
York: Columbia University Press, 1996.
VANDERBILT, Tom. The Sneaker Book: Anatomy of an Industry and an Icon. New York: The
New Press, 1998.
VIDAL, John. McLibel: Burger Culture on Trial. Londýn: Macmillan, 1997.
WERNICK, Andrew. Promotional Culture: Advertising, Ideology and Symbolic Expression. Lon-
dýn: Sage Publications, 1991.
WILSON, William Julius. When Work Disappears: The World of the New Urban Poor. New
York: Alfred A. Knopf, 1996.
WOLF, Michael J. The Entertainment Economy: How Mega-Media Forces Are Transforming Our
Lives. New York: Random House, 1999.
497
Strana xiv: Felix Wedgwood
Strana 2: (nahoře) Quaker Oats (detail)
Strana 10: Jayce Salloum, At the End oj the „Nation State" (detail), Bejrút, 1992
Strana 18: (nahoře) CP Picture Archive/Elise Amendola, (dole) CP Picture Archive/
/Bernd Kammerer
Strana 30: Absolut Vodka/Keith Haring, Absolut Haring (detail), 1992
Strana 62: (nahoře) CP Picture Archive/Richard Drew, (dole) Barr Gilmore
Strana 88: (nahoře) Apple Computers Inc., (dole) Bedford Park Public School,
Sesquicentennial Museum and Archives, Toronto District School Board
Strana 108: (nahoře) CP Picture Archive/Jose Goita, (dole) Diesel, jaro 1995.
Strana 130: (nahoře) CP Picture Archive/Todd Korol, (dole) Lawrence Emerson/
/The Fauquier Citizen
Strana 196: (nahoře) Robin Romano, (dole) CP Picture Archive/Malcolm Dunlop
Strana 232: (nahoře) Steve Payne/(dole) Adbusters
Strana 236: Chris Woods, McDonald's Nation (detail), 1997, s laskavým svolením
autora a Diane Farris Gallery, Vancouver.
Strana 262: (dole) Whispered Media, The Pie's the Limit
Strana 276: Barr Gilmore
Sttana 282: (nahoře) The Ballyhoo, červen 1932, (dole) Ron English
Strana 314: (obojí) Nick Cobbing/David Hoffman Photo Library
Strana 326: Reclaim the Streets, Londýn, 1995.
Strana 328: (nahoře) CP Picture Archive/Michael Schmelling, (dole) Justice: Do It Nike!
Strana 348: (nahoře) San Francisco Examiner/Darryl Bush, (dole) Jubal Brown, Ad Death,
1996
Strana 368: Greenpeace/Melanie Kemperová (detail)
Strana 4 2 6 : (nahoře) CP Picture Archive/Susan Walshová
Strana 4 4 6 : (nahoře) CP Picture Archive/Lionel Cirronneau, (dole) CP Picture Archive/
/Tom Hanson
Strana 4 5 4 : Webový server McSpotlight
411
REJSTŘÍK
A B
A&P 136, 140 Baer, William 137, 173
Abacha, Sani, generál 387, 4 5 3 Bagdikian, Ben 2 8 7
ABC News 172 Bailey, Donovan 188
Abercrombie &r Fitch 49, 114 Baker, Trey 169
Absolut Vodka 16, 4 2 , 3 0 7 BalUnger, Jeff 3 4 6
Adbusters, časopis 285, 290, 297, 299, 3 0 0 Ballyhoo, časopis 3 0 8 - 3 0 9
Adidas Bank of Montreal 311
a extrémně nízké platy dělníků 214 BankAmerica 37
přestává vyrábět to, co prodává 2 0 0 Barber, J o h n 138
rapovy hit a značková image 74 Barbie (panenka) vis Mattel
sponzorská aktivita na univerzitách 94 Barbie jako značka 147
Airshop 67 Barcenasová, Nida 214, 4 4 8 - 4 4 9
aktivismus pod heslem Bez loga xviii-xx Barnes &r Noble 41, 94, 149, 151, 165
Alden,John 2 6 4 Bar net, Richard J. 189
Alexander, J a m e s 3 9 8 Barton, Bruce 6
Alexander, Nick 374 Baskinová, Roberta 3 9 - 4 0
Ali, Muhammad 188 Batsy, Jamie 2 9 8
Alinsky, Saul 285, 4 3 8 Bauhaus 85
Almeida, Tico 4 1 3 - 4 1 4 Beach, Roger 431
Alonzová, Carmelita 17 Bed, Bath & Beyond 136
Amazon.com 22, 160 Bedbury, Scott 20, 140
America Online 148, 186 Bell, Rodger 2 3 9 , 3 9 4
American Airlines 2 5 0 Benetton 16, 59
American Apparel Manufacturers Benford, Bill 69
Association 437, 4 4 0 Berkeley (Kalifornie) 416, 418
American Express 43 Bernstein, Aaron 2 3 0
Amnesty International 3 4 2 - 3 4 3 Bertelsmann, AG 148, 190
Anheuser-Busch 81 Bey, Hakim 318
Ann Taylor 214 Bez loga, smysl názvu xx
Apotex 102 Billboard Liberation Front (Fronta za
Apple 1 7 , 6 9 , 86, 2 8 6 osvobozeni billboardů) 286, 288, 312
Armato, Leonard 55 Billenness, Simon 4 0 8 , 4 2 1
Association of National Advertisers 14 Biotic Baking Brigade 3 3 0
Armstrongová, Franny 3 9 3 , 3 9 5 Bissell, Trim 291, 3 5 2
Armstrongová, Polly 4 1 8 Bitok, Henry 53
Artfux 2 9 4 Blair, Tony 70, 321
Athreya, Bama 4 3 8 Blakely, R. B. 3 9 0
Aubryová, Martine 2 5 0 Blockbuster Video viz také Viacom
1 3 2 - 1 3 4 , 168
411
REJSTfilK
SOD
RfJSIRIK
511
REJSTŘÍK
502
RUSLALK
503
lEJSIfilK
514
REJSTŘÍK
505
REJSTAlK
411
REJSTŘÍK
507
REJSTŘÍK
íil
REJSIllK
501
R1JSÍRIK
510
304-306, 350 Z
Wiell, San ford 2 5 9
Wilsonová, Patricia 177 zaměstnání na částečný úvazek 2 3 8 - 2 3 9 ,
Wiwa, Owens 389, 4 2 9 , 4 3 0 , 4 5 3 244
Wolf, Michael J. 47, 4 9 , 148, 149, 150, 154, zaměstnávání sebe sama 2 5 4 - 2 5 7
159 ZapMe! 9 2 , 96, 105
Wolfová, Naomi 2 9 5 Zinbergová, Dorothy 5. 102
Wong, Blondie 3 3 0 značka viz také šíření značky
Woods, Tiger 115 aktivismus 3 5 2 - 3 5 4
Woodstock, koncert 65 cena vynaložená na její budování
Woodwardová, Helen 3 4 9 - 3 5 0 197-199
Woolworths 136 soupeření 5 8 - 6 0
Workers' Assistance Center 215, 4 4 7 šíření 59
W u - T a n g Clan 50 zastrašováni kritiků viz copyright
WorldCom 57 a nařčeni z pomluvy jako zbraně
zboží bez značky 4 3 0
„značkoslepost" 13
Y značkový harassment viz copyright
a nařčení z pomluvy jako zbraň
Yakoma 3 6 2 značkové vesničky 1 5 4 - 1 5 6
Yellow Pages, hackeři 3 3 0 Zusman, Mark 372
York University 97, 100
Young, Andrew 3 7 9
Young II Kim 2 2 7 ž
Youth News Network 91, 104
Yves Saint Laurent 34 žaloby pro pomluvu (libel) 3 9 6 - 3 9 7
edice zip
svazek 1
Naomi Kleinová
BEZ LOGA
Z anglického originálu No Logo,
vydaného nakladatelstvím Picador v New Yorku roku 2 0 0 2 ,
přeložil Pavel Kaas.
Graficky upravil a sazbu provedl Vladimír Fára.
Obálku navrhl Pavel Růt.
Odpovědný redaktor Vít Mrázek.
Jazyková korektura Barbora Hošková.
Technický redaktor Milan Dorazil.
V roce 2 0 0 5 vydalo nakladatelství Argo,
Milíčova 13, Praha 3, 1 3 0 0 0 , argo@argo.cz, www.argo.cz,
j a k o svou 776. publikaci,
a nakladatelství Dokořán,
Zborovská 4 0 , Praha 5, 1 5 0 00 dokoran@dokoran.cz, www.dokoran.<
j a k o svou 9 5 . publikaci.
Vytiskla tiskárna Protisk - České Budějovice.
První vydání.
ISBN 8 0 - 7 2 0 3 - 6 7 1 - 8 (Argo)
ISBN 8 0 - 7 3 6 3 - 0 1 0 - 9 ( D o k o ř á n )
Naomi Kleinová se narodila v Montrealu
v roce 1970, žije v Torontu. Mapování
celosvětového aktivismu namířeného proti
vlivu nadnárodních korporací, ze kterého
vzešla kniha Bez loga (poprvé vyšla v roce
2 0 0 0 ) . věnovala zhruba pět let. Svému tématu
se nepřestala věnovat ani po j e j í m vydání,
pravidelně přispívá do kanadského deníku
The Globe and Mail. do britského Guardianu
i dalších médií, pohostinsky přednášela na
prestižních amerických univerzitách Harvard,
Yale a New York University. V roce 2 0 0 2
vychází kromě nového vydání No Logo j e j í
nová kniha Fences and Windows: Dispatches
from the Front Lines of the Globalization
Debate (Ploty a okna: Depeše z první linie
debaty o globalizaci), která shrnuje j e j í stati,
články a přednášky na témata otevřená v j e j í
předchozí knize. Více informací o autorce
a tématech, j e ž sledovala v knize Bez loga,
poskytne internetová stránka www.nologo.org.