You are on page 1of 176

MILITARY VOCABULARY

GERMAN -ENGLISH
u AhD

^C ENGLISH - GERMAN

F. 0, ZIMMERMANN
MILITARY VOCABULARY
GERMAN-ENGLISH
AND

ENGLISH-GERMAN

BY

F. G. ZIMMERMANN, M.A.,
Professor of German, Royal Military College ; Author of
" German
for Military Students."

HUGH EEES, LTD.,


5, REGENT STREET, LONDON, S.W.

1915.
LONDON :
PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND RONS, LIMITED,
DUKE STREET, STAMFORD STREET,S.E., AND UREAT WINDMILL STREET,
MILITARY VOCABULARY.

I. GERMAN-ENGLISH.
Abbreviations and Arrangement :

Sb., Adj., Vb., refer respectively to derived Nouns, Adjectives, and


Verbs, which are placed after the words they come from,
m., f., n., refer respectively to the masculine, feminine, or neuter
gender of nouns. The gender of the derived nouns in -ung,
-heit, -keit, being invariably feminine, is not specially mentioned,
fig., lit., gen., refer to the figurative, literal or general meaning of
words.
Inf., Cav., Art., Engin., refer to Infantry, Cavalry, Artillery,
Engineers compds., to compound words.
;

Agric, Comm., Jurid., Med., Nav., refer to the occupations or


professions of Agriculture, Commerce, Law, Medicine, and
Navigation. Pers. means person or personal.
The figures give the page and note (in An Easy Handbook of
German for Soldiers, by F. G. Zimmermann) in which a
particular word and its group are discussed.

A.
ab Adv. (in compd. verbs) off, de-, dis-
abbrechen to break diminish the front
Abend m. evening, —dammerung off,
twilight
abfahren go to depart
Abfahrt departure, die — szeit time of departure, start
off, vehicles) (esp.
f.

Abfall m. slope of a waste product,


(c) falling
(from faith or loyalty), Vb. — en
(a) fall,
hill, (b) (offal)
off to off, secede
slope down, fall
abfangen, ein Telegramm to intercept a telegram
Abgang m. departure, start (gen.), waste (in manufact.)
abgeben, ein Paket to deliver a parcel, (fig.) einen Soldaton to —
make a soldier
abgehen to start, depart, 36°
abhangen von to depend on, Adj. abhangig dependent, Sb. —keit
dependence, 47 Sb. Abhang m. slope (of hill)
lti
,

abhoren, eine Telegraphenleitung to tap a telegraph line


abkochen (mil.) to cook (on the march)
abkommandieren to send on special service, detail
abkiirzen to shorten, abbreviate, Sb. —ung abbreviation
1
ablassen, Strafe to {let off) remit punishment, 68
ablenken, die Aufmerksamkeit to distract attention
ablosen, die Wache to relieve guard, Sb.

ung relief, relieving, 88
2

Abmarsch m. marching off, start, Vb. —ieren to start on a march


Abnahme f. taking off, decrease
abnehmen (a) to take off, (b) to decrease, diminish
abnutzen to wear off
Abort m. water-closet
(Rlw<|>nA^-1 W
4 .
Vocabulary.

abprall»;n to rcboand, ricochet


abprotzen to unlimber
absatteln to off-saddle
Absatz m. heel of boot
abschicken to send off (persons)
abschneiden to cut off, 67°
Abschnitt m. section, portion, part, Gelande section of ground —
absenden to send off, despatch
Absicht f. intention, Adj. —
lich intentional
absitzen to dismount (Cav.) 72 l

abspannen to relax, p.p. Adj. abgespannt relaxed, nervously prostrate,


Sb. —
ung prostration
Abstand m. distance, interval
abstellen, (a) put down (a load), (b) den Motor to shut off the motor
abteilen to divide into, Sb. —
ung division into parts, detachment,
(Art.) brigade,

ungskommandeur Brigade commander (Art.)
abtreten (a) to step off from, cede, (b) tread down, wear down
abwechseln to alternate, Sb. —
ung change, Adj. p. nd alternate —
abwehren to ward off, Sb. Abwehr f defence

.

abweichen to deviate from, Sb. ung deviation, deflection


abweisen to turn off, reject, repulse
abwesend absent, Sb. Abwesenheit absence
abzaumen to unbridle
Abzeichen n. badge, das Rang badge of rank

Abzug (a) drawing off, retreat, (b) trigger, der sbugel triggerguard —

Achse f axis, axle-tree, der nbruch breaking of axle-tree
.

Achsel f. shoulder joint, shoulder, das stuck shoulderpiccc (of—


officers)
Acht f. attention, heed, geben Sie Acht look out ! take care !
achten auf etwas to give erne's
!

attention to a thing, Sb. —


ung atten-
17
tion, concentration, esteem,63

Ader f. vein, Schlag artery, Verkehrsadern arteries of trade
Adjutant m. adjutant, Flugel A.D.C. —
Adler m. eagle, der rote —
orden order of the Red Eagle
Adresse f., des Brief es the address of tlie letter, Vb. ieren to address —
(a letter)
ahnlich similar, Sb.—keit similarity
Alarm m. alarm der — platz alarm post, Vb. —ieren to
alarm troops, — blasen, — schlagen
(of troops),
sound, beat the alarm to
allein alone
allgemein Adj. general, Sb.
— heit generality, die — e Wehrpflicht
universal military service, conscription
allmahlich gradual, —ly
also therefore
alt old, der Alte, die Alte the old man, woman
Alter n. age, —
sversorgung old age pension
Amt (Plur. "-er) n. public office, Adj. —lich official, 37 4
an Prop. (Dt. or Ace.) at, aside of, Adv. on-, ad-
anbieten to offer
German-English. 5

Anblick m. sight, spectacle, Vb. en to look at —


anbrechen to break (in time), begin
Anbruch m., des Tagos the break of day
andeuten to point to, suggest, Sb. ung suggestion —
ander other, 89 11 andern to alter, Sb. ung alteration —
anerbieten to offer, sich
,


to offer (to do something), Sb. das —offer
(gen.)
anerkennen to acknowledge, Sb. ung acknowledgement —

Anfang m. beginning, sgeschwindigkeit initial velocity, Vb. — en
to begin, Sb. "-er beginner
anfassen to lay hold of, tackle
Angabe f. statement, angeben to state
Angebot n. offer (in buying and selling)
Angelegenheit f. affair, Privat —en private affairs
angenehm agreeable
angreifen —er attacker
to tackle, attack, der
Angriff m. attack Schein — feint attack, Gegen — counter
attack,
— sbefehl attack order, — splan plan of attack
(gen.),

Anhalt m. support, Sb.


Jiold,
— en stop to liold in,
Anhohe height, high ground
f.

Anker m. anchor, der — platz anclwragc, ankern ancJior to


ankommen to arrive
8
Ankunft f arrival, 36
— ivorks
.

Anlage f. laying out, construction, works, die Festungs of


s
fortification, 18
anlegen to lay out, plan, construct
Anmarsch m. approach (strateg.), Vb.

ieren to approach
anmelden to announce, report one's arrival
annahern to approach, sich

to come near, Sb. ung approach —
Annahme f.
acceptance, asstimptio?i
annehmen to accept, assume
anordnen to arrange, make dispositions, 46 8 Sb. ungen dispositions —
anpassen to fit on, sich —
adapt oneself, 93
13
,

Anrede f. address (speech), Vb. en to address, speak to—


anriicken to march up (gen.), Sb. das the approach —
anrufen to call out to, challenge, Sb. Anruf m. challenge (of sentry)
ansagen (Quartiere) to announce (billets)
Anschlag m. (a) (mil.) firing position, (b) secret plan, attack, (c) poster
on wall
anschlieszen to link up, join, connect, sich —
an to join (a party, etc.)
Anschlusz m. connection, junction
anspannen, Pferde to put Iwrses to,

die Krafte to exert one's
strength, Sb.

ung strain, exertion
anspornen to spur, to stimulate
Anstand m. proper conduct, decency, Adj. "-ig decent, proper
anstatt instead of
ansteckende Krankheiten contagious diseases, Sb. — ung infection
anstrengen to strain, exert, Sb. ung exertion —
antiseptisch antiseptic
6
Vocabulary.

antreiben drive on, urge on, (Engin.) to start an engine, Sb. der
Antrieb impulse, starting (Engin.), 43 5
Antwort f. answer, Vb. antworten to answer, 67 15
anweisen to direct, to assign, Sb. —
ung directions, money order, 35
;

anwenden to turn to use, apply, Sb. ung application, Adj. bar — —


applicable, 78"
Anzahl f. a
number, quantity
anziehen draw near, move up, einen Rock — put on a to
— Eisen (a) (b)
attract iron, So. Anziehung attraction, Sb. Anzug m.
to
coat,

31 Arbeits — working dress, fatigue


(c)
march up, suit of clothes,
7
,

dress

Apotheke chemist's shop, er m. chemist
f.

Apparat m. apparatus
work, labour, Vb. — en work, labour, — er workman, 17
9
Arbeit f. to

Arger m. vexation, Adj.


— lich vexatious, Vb. — n vex, annoy to
arm poor, die Armen the poor, Armut poverty f.
Arm m. arm, die — binde armlet
Armee f. army (in the field),
— befehl m. army order
Armel m. sleeve
armierte Beton m. reinforced concrete, Sb. ung armament (fort.) —
Arrest m. (mil.) arrest, der strenge close arrest —
18
Artf. species, kind, verschiedenartig of various kinds, different, 57
Artillerie f. artillery, —
schieszplatz artillery range, die Gebirgs

mountain artillery, die reitende horse artillery, —
ist artillery- —

man, gunner, Adj. der ische Angriff artillery attack

Arznei f medicine, mittel remedy, drug
.

Arzt m. medical man, doctor, Adj. artzlich medical



Atem m. breath, los breathless, Vb. atmen to breathe, Atem schopfen
to take breath
Attacke f. charge (Cav.), ieren — to charge
auch also
auf Prep, on, upon, Adv. up, auf !
up ! rise ! get up !

auf bewahren to keep, preserve


aufbrechen break up, start (on a march)
Aufbruch m. start
Aufenthalt m. stay, sojourn, —sort place of domicile, stay, 54*
auffahren (a) start up suddenly, (b) run on a sJioal, (c) (Art.) drive
up with a battery, come into action, Sb. das Auflahron the coming
into action (Art.)
auffangen, eine Meldung to intercept a message
Aufgabe f. what is given one to do, task, eine stellon to set a — task
Aufgang m., der Sonne rising of the sun, Vb. aufgehon to rise
aufgeben (a) give one something as a task, (b) give up, relinquish, l

(c) hand in, send off (a telegram, etc.),


38
aufhalten to hold up, stop, sich —
to stay in a place, 54
5

aufheben to pick up (from the ground), —


einen Posten to capture a

Sb. — ung
post
aufklaren to clear
reconnoitre, reconnaissance, 53",
—ungspatrouilleup,reconnoitring patrol
German-English. 7

auflauern (Dt.) to lie in tvait, in ambush for


auflosen to dissolve, em Regiment —
to disband a Regiment
Aufmarsch ra. strategic deployment, Vb. —
ieren to deploy, form up
in line
aufmerken to attend, take notice, Adj. —sam attentive, Sb. —samkeit
attentiveness, notice
Aufnahme f.
(a) reception, admittance,
— des Gelandes mapping,
(b)
survey of the country, Vb. aufnehinen (a) to receive, (b) to map,
survey
aufpassen to attend, be on tlie look-out
aufprotzen to limber up
aufrecht upright
—ung excitement
aufregen to excite, agitate,
aufreiben to wear away, — Sb.
nde Marsche exhausting marches
aufrichten to place upright, erect (lit.) 82 3
Aufruhr m. Hot (mil.) mutiny, Sb. "-er rebel, rioter, mutineer
Aufsatz m. (what is set up), (a) Art. moveable sight, (b) literary essay
Aufschieben to put off, delay
aufschlagen (a) (of a projectile) to strike, Aufschlagsgeschwindig-
keit f. striking velocity, —
ziinder m. (Az.) percussion fuze,
{b)
— ein Lager to pitch a camp
Aufschub m. delay
aufsetzen, (a) einen Hut put on a hat, (b) einen Brief draw up, ivord
a letter
Aufsicht f supervision
.

1
aufsitzen sit up, (Cav.) mount, 72
Aufstand m. rebellion, insurrection, Adj. "-isch rebellious, Sb. die
Aufstandischen the rebels
aufstehen (a) to get up (from the ground, from bed), (b) to rise in
rebellion
aufsteigen to rise (of a balloon)
aufstellen place upright, sich —
to take a position, Sb. — ung position
auftauchen emerge, 85°
Auftrag m. commission, charge
Auftrieb m. the lifting power (of a balloon), buoyancy
aufwachen to awake, become awake
aufwecken to arouse from sleep, wake
aufweichen to soften
aufzeichnen down, record
to write
aufziehen (a) draw up, march up, (b)
— auf Leinwand to mount on
linen, (c)
die Wache
zieht auf the guard mounts
Aufzug m. drawing up, marching up, lift (in a house)

Auge (PI. n) n. eye
Augenblick m. moment, Adj. lich momentary —
Augenzeuge eyewitness
— ung repair
ausbessern to mend, repair, Sb.
ausbildento finish the education, (mil.) train, Sb. —ung training
ausbrechen to break out
ausbreiten to spread out, Sb.
—ung spreading
8
Vocabulary.

Ausbruch m. outbreak, 45 10

Ausdauer f. perseverance, Adj. end persevering —


ausdehnen expand, extend, Sb. —
ung expansion, extension
Ausdruck m. expression, Vb. "-en to express, Adj. "-lich
3
express, 112
auseinander asunder, apart, —
gehen to go to pieces
Ausfall m. (mil.) sortie, Vb. en, einen
— —
machen to make a sortie
ausfragen, Landleute to question country people
Ausfuhr f. export, Vb. "-en, (a) to export,'!'^, (6) to carry out, perform
Ausgabe f expenditure,
.
expenses, Befehl— issue of orders
Ausgang m. exit, issue, end, 62
l

ausgeben Geld to spend money


ausgehen to go out, come to an end, 62
*

ausgenommen excepted, except


ausgezeichnet excellent
Ausgleich m. compromise, agreement, Vb. ausgleicben to sich
— en to come to an agreement, 120 1
level,

aushalten to hold out,— die Kalte to stand the cold



ausheben (a) to lift out, — Truppen
Griiben to dig out trenches, (6)
to
levy Sb. — ung levying, levy
troops,
aushungern starve
to
ausladen unload, Sb. das — unloading
to

Auslage outlay, expenses


f.

Ausland countries abroad, Adj. — isch foreign, Sb. "-er foreigner


n.
auslassen to omit
auslegen Geld to spend money
ausliefern to hand over, extradite, Sb.
—ung extradition
ausloschen to
extinguish
Ausnahme exception
ausnehmen to take out, except, G5 14
ausraumen to make room, clear out, 90 5
Ausruf m. exclamation, Vb. en exclaim —
ausriisten to equip, Sb. —
ung equipment,

ungsgegenstand article
of equipment
aussagen to state (of witnesses), Sb. o statement —
ausschallen to push out, eliminate
Ausschau f. look-out, Vb. en to look out —
ausscheiden to separate, (mil.) detail troops

ausschiffen, Truppen to disembark troops, Sb.


— ung
ausschirren, Pferde to unharness horses
ausschlagen (of borses) to kick
ausschlieszen to exclude,—lich exclusive, Sb. Ausschlusz m.
Adj.
exclusion
ausschreiten step out, Sb. das
to — en stepping out
Ausschreitungen excesses
auszen Adv. outside, — werk n. outioork, — wache outlying piquet f.

auszer Prep, outside besides — Bereich beyond rang,'


auszer Adj. outer, exterior, die — e Boschung counterscarp
of, (Dt.),

aussetzen, dem Feuer expose to the fire


German-English. 9

Aussicht f. prospect, outlook, der —


spunkt the outlook (place)
ausspannen, Pferde (a) to unharness horses, (b) Fliigel to spread icings
Aussprache pronunciation
f.

aussprechen to pronounce, 38\ Ausspruch m. sentence, judgment


aussteigen to leave the train (Rlw.)
— ung exhibition
ausstellen to exhibit, Sb.
— ung
austeilen distribute, Sb. distribution, 50'
Auswahl selection, Vb. "-en select
f. to
ausweichen go out of the way
to avoid, — estelle glassing place
auszeichnen mark out from the
of,
rest, sich — to distinguish oneself,
Sb. — ung distinction, 67 1 "'

ausziehen draw out, extract, der


— er extractor, G9 :

Auszug m. extract, drawing out


automatisch automatic
Automobil n. motor car
Axt (PI.
"-
e) axe, felling axe

B.
Bach m. brook
backen to bake, Backer m. baker, Biickerei f. bakery, der Backofen
oven, der

stein brick
Bad n. bath, Vb. baden to bathe
Bagage f. baggage, luggage, die kleine Bagage 1st line of transpwt,
die grosze Bagage 2nd line of transport, Gefechts— 1st line of
wagons
Bahn f.
(a) prepared track, (b)
= die Eisenbahn railway, der hof —
railway station,

linie railway line, —
iibergang level crossing,
Vb. bahnen einen Weg to force a icay, 18 7

Bajonett m. bayonet, das



aufpflanzen to fix bayonets
bald Adv. soon, Adj. —
ig early
Balken m. beam, spar, Streck road bearer—
Ball m. ball (esp. for play, as) Fusz — football
Ballast m. ballast
Ballon m. balloon, Fessel —
captive balloon, hiille envelope —

Band (a) m. the binding, volume (book), (b) n. band, tie, ribbon, brace
Bande f. band, gang, Rauber —
gang of robbers, der enkrieg

guerilla warfare
Bandolier n. bandolier
Bank (a) (PI. "-e) bank, bench, (b) (PL en) bank (money-) —
bar (a) bare, —
fusz barefoot, (b) ready money, bezahlen to pay —
in cash
Baracke f. wooden hut (mil.), nlager hut camp

Barke f. barge, 56 4
Barometer m. barometer
Barrikade f. barricade

Bataillon n. battalion, der —


skommandeur the CO. of a battalion
Batterie f. battery, —
bau m., —
anlage f. construction of battery,
battery, (fort.) Haubitz

howitzer battery
B
1
Vocabulary.
Bau m. building construction, cultivation, der Schiffbau shipbuilding,
der Straszen —
road construction, der Land— agriculture, der

meister architect, 17'-'

Bauch m. abdomen, belly, well n. belly-ache, gripes
bauen to build, construct, cultivate
Bauer m. builder, farmer, countryman, der nhc-f farm —

Baum m. tree, die wolle cotton, Schiesz— wolle guncotton
:
beabsichtigen to intend, 56
Beamte m. the official
beanspruchen to claim
beantworten to anstver (a letter), Sb.

ung answer, 67
15

beaufsichtigen tosuperintend, supervise, Sb.



ung supervision
beauftragen to commission, charge with
Becher m. beaker, Trink — drinking-cup
Becken basin, Flusz

goblet,
river basin, Wasch —
basin for wasliing
Bedacht thought, care, Adj. "-ig careful
Bedarf m. the need, demand, 73", nach —
as required
bedecken cover, protect, Sb. —
ung protection, p. Adj. tes Geliinde—
close country
bedenken consider, sich
— hesitate, ohne Bedenken icithout hesitation
bedeuten to signify, mean, Sb. — ung meaning, pres. p. Adj. end
7
considerable, 113
bedienen to attend on, Sb. —
ung attendance, Geschiitz ung — gun
detachment, der —
te attendant, manservant
Bedingung condition, bedingungslos unconditional
bedrohen to threaten, Adj. —
lien threatening
bedriicken to oppress, 8b. —
ung oppression 8
bediirfen to need, want, Sb. Bedurlnis n. want, necessary, 73
beeilen, sicb to hurry, make haste
beeinfluszen to influence
beenden, beendigen to end, put an end to

beerdigen to bury, Sb.



ung interment, funeral
befahigen to enable, Sb. —
ung capacity, qualification
-

befahren, cine Strasze to travel on a road


mich to befall me, happen to me
befallen,
Befehl order, command, der —
shaber, Q.O.C., befehlen to order,
give orders to..
— subermittelung transmission of orders
befehligen, em Regiment to command, be at the iiead of a regiment.
befestigen to make firm, fortify, Sb.

ung fortification, Feld ung

field fortification, stiindige

ung permanent fortification
Sb. das
befinden, sich to find oneself, to be (in a place, or health),
— en state of health
to forward goods, (b) promote, Sb. —ung transport,
befordern, (a) Guter
6
promotion, 37
befragen Leute to question people 6
befreien to liberate, deliver from, Sb. —ung, liberation, 34
befriedigen to satisfy, Sb. ung —
satisfaction, Adj. end —
satisfac-
1;
tory, 47
Befugnis f. competence, power, p. Adj. befugt competent
German-English. 11

befurchten to fear, be anxious about, Sb. —


ung fears, anxiety, 85
u
begeben, sich (a) nach to go to, (b) to happen, Sb. —
heit occurrence, 40 1


begegnen (Dt.), (a) to go to meet, Sb. ung meeting, (b) to happen, 86"
Begeisterung enthusiasm, p. Adj. begeistert enthusiastic
Beginn m. beginning, Vb. beginnen to begin, open
begleiten to accompany, Sb. —
ung accompaniment
-

2
begniigen, sicb mit to be satisfied with, 31
begraben to bury (the dead), Sb. "-nis n. burial, 79 10
4
begreifen to grasp, understand, 54
begrenzen to limit, Sb. — ung limitation
Begriff ra. conception, idea
- 1

begiinstigen to favour, 55
behalten to keep, retain
Behalter m. (holder) vessel,case, Wasser tank —
behandeln to treat, Sb. —
ung treatment
behaupten to maintain, (a) assert, (b) (mil.) to hold (a position)
Behelf m. makeshift, —
sbrucke extemporized bridge, Vb. sich —en
to manage, to make shift
beherrschen to command, rule
Behorde f. authoiities (body of), Zivil— civil autliorities
bei Prep, near to, Adv. ad-
beibringen, eine Niederlage to afflict with, inflict a defeat, 85
10

beide both, beiderseits on both parts


Beifall applause, Vb. —
rufen to applaud
Beil n. hand axe, hatchet
Bein n. (a) bone, Hvift— hip bone, (b) leg, Beinbruch fracture of leg
beinahe Adv. nearly
Beispiel n. example, z.B. = zum
Beispiel for instance
beiszen to bite, die Beiszzange pincers
beitreiben to requisition, Sb. —
ung requisitioning, requisition, 43
s

bekannt well known, familiar, der Bekannte acquaintance (person),


3
die Bekanntschaft acquaintance, knowledge, 41
bekleiden to clothe, mil. revet, Sb. —
ung clothing, revetment
bekommen receive
beladen to load with, Adj. p. p. laden, 75"
Belag m. flooring, planking
belagern to beleaguer, lay siege, Sb. ung siege —
belasten to burden, load, Sb. —
ung des Soldaten the weight the
soldier has to carry
belastigen to molest, harass, Sb.
— ung molestation, 75 7

beleben to animate, Adj. p. belebt animated, lively


belegen (a) mit Brettern to cover with boards, (b) mit Truppen to
occupy ivith troops
beleidigen to offend, affront, Sb. —ung affront
beleuchten to light, illuminate, Sb. —
ung lighting, illumination, 34 u
belieben to please, nach Belieben, or beliebig at pleasure, at discre-
13
tion, 49
belustigen, sich to make merry, Sb. —ung merry-making, amuse-
s*

ment, 65
B 2
1 2 Vocabulary.

bemachtigen, sich to take possession of


bemannen to man, Sb. ung manning, crew —
bemerken to remark, notice, Sb. ung remark, Adj. — — enswert
8
remarkable, noticeable, 69
8
benachrichtigen to inform, 56 Sb. ung information —
beniitzen to utilize, Sb. —
ung use, utilization
,

Benzin n. benzine, petrol


Benzol n. benzoline
beobachten to watch, observe, der er observer, Sb. — —
ung observa-
K
tion, der Beobachtungsposten post of observation, 63

bequem comfortable, Sb. lichkeit comfort
beraten consult, Sb.
to — ung consultation
berauben deprive, Sb.
to —ung depriving, spoliation
berechnen calculate, Sb.
to — ung calculation
berechtigen give a right
to Sb. —ung authorisation
to, entitle,
Bereich m. range, reach, in Schusz— within range of 92-
bereit ready, in Bereitschaft in readiness, Vb. — en
fire,
G
prepare, 54 to
bereiten ein Pferd break in a horse, Sb.
to — er rough-rider
Berg m. — mountain, — kette mountain chain, — werk mine
f.

mann miner, Adv.


etc.),
— auf up — ab dotun hill, hill
(coal-,

Bericht m. report, account of, berichten or Bericht erstatten to


make a report
berichtigen to correct (errors), Sb.

ung correction, rectification
berittene Truppen mounted troops
bersten to burst
8
beriicksichtigen to have regard to, 89 Sb. ung consideration, regard —
Beruf m. calling, profession, der
,

ssoldat professional soldier,—


Vb. berufen zu to call to, appoint to (some office), 70 3
beruhigen to calm, pacify, Sb. ung guieting, — 63' 3
beriihmt famous, Sb. heit fame —
beriihren to touch, to be hi contact ivith, Sb. — ung contact, touch

besatzen to garrison, Sb. ung garrison, troops defending a place, 77
:

beschadigen to damage, Sb. ung damage, 28 — 7

Beschaffenheit nature, character


beschaftigen to make busy, sich

mit be busy with, Sb. —ung
occupation
Bescheid m. information, —
geben to give an answer
bescheinigen to certify, Sb. —ung certificate, receipt 9
beschieszen to bombard, Sb. ung bombardment, 94 —
Beschlag m. (a) shoeing, sheathing, der schmied the blacksmith, —
der Kolben —
the buttplate, (b) in Beschlag nehmen to lay
hands on, confiscate, Sb. Beschlagnahme confiscation, embargo,
Vb. beschlagen mit Eisen to sheathe, shoe with iron
beschleunigen to accelerate, Sb. —ung acceleration
beschlieszen to resolve on
10
Beschlusz m. resolve, resolution, 65
beschmutzen to soil, to dirty
beschottern to cover roads with metal, Sb. —ung road metal, or
:
metalling, 94
German-English, 1 3

beschranken to limit, to bar, Sb.


— ung limitation, 90'
beschreiben to describe, Sb. — ung description
beschuldigen to accuse, Sb. —ung
accusation
Beschwerde f.
hardship, fatigue, (b) complaint, 94°
beschweren
9
to
(a)
put weight on, weigh down, sich to lodge com- —
plaint, 94
beschwerlich fatiguing
beseelen to animate
beseitigen to remove, Sb. —
ung removal, 54
2

besetzen (a) to beset with, garnish, (b) mil. to occupy with troops,
Sb. —ung occupation, 30
,!

besichtigen Truppen Sb.


to inspect troops, —
ung (mil.) inspection
besiegen den Feind conguer, beat the enemy
to
Besitz m. possession, Vb. —
en to possess, Sb. Besitzer owner, 72 1
besolden to pay a salary, Sb. ung salary —
besonder Adj. special, besonders Adv. specially
besorgen (a) to be anxious about, Sb. Besorgnis f.

to look after, take care of, Sb. — anxiety, fears, (b)

bespannen to put horses to, Sb. — ungungthecare, management


team of horses
besprechen to discuss, Sb.

ung discussion
Bestand (a) consistence, numbers, (6) existence, 26*
bestandig constant, Sb.

keit constancy, stability
bestatigen to confirm, Sb.

ung confirmation (of news)
bestechen to bribe, Sb. —ung bribing, bribery
bestehen aus to consist of, —
auf to insist on
besteigen to climb, ascend, Sb. — ung ascent
bestimmen to settle, fix, Adj. bestimmt settled, certain, Sb. — hcit
certainly
5
Bestimmung act of fixing, settling, destination, 46
bestrafen to punish, Sb. —ung punishment
bestreichen (a) mitFarbe to (toucb with) cover with paint, (b)
— mit
Feuer to cover with, sweep with fire
Bestiirzung consternation, amazement, stupefaction
Besuch m. visit, besucben to visit
betauben to deafen, stupefy, ein —
nder Larm a deafening noise
Beton m. concrete (for building), der armierte reinforced

concrete
betrachten to look at, examine, in Betracht ziehen to take into con-
sideration, Adj. "-lich considerable
betragen to amount to, Sb. Betrag m. amount, sich en to behave,
Sb. das —en the behaviour
betreffen to concern, pr. p. end —
concerning, in Betrci'f auf das
concerning this, 52'
betreiben to set going, carry on (some business), Sb. Betrieb tn.
5
management, running, 43 2
betrinken, sich to become drunk, 72
Betrug m. fraud, Vb. "-en to defraud, swindle
betrunken drunk, der —
e the drunken man
Bett n. bed, —
decke f bed-cover, Feld— camp-bed
.
14 Vocabulary.

beunruhigen to disquiet, disturb, Sb. —


ung act of disquieting, pr.
—end disquieting, 65 13
p.

beurlauben to give leave, der Beurlaubte man on leave, reservist


beurteilen to judge, appreciate, Sb.
— ung appreciation
Beute f.
booty,
— zug m. raid
Beutel m. bag,
Geld —
purse, Futter nose-bag

bewachen watch, guard, Sb.
to ung watching, guard —
bewaffnen to arm, Sb. —
ung arming, armament, 19 1
bewalden to afforest, bewaldet afforested, tvooded, 34'-

bewegen to move, Sb. —


ung movement, bar moveable, - — — lich
10
mobile, 59
Beweis proof, Vb. —en to prove
bewilligen to consent grant, Sb.

ung consent, permission
to,
bewirken bring about, effect, 78
to 4

bewirten to entertain (hospitably), Sb. ung entertainment, 25 —


T

bewohnen to inhabit, der er inhabitant —


bewundern to admire, Adj. nswert admirable —

bewuszt conscious, los unconscious, Sb. seiii n. consciousness —
bezahlen to pay, Sb. ung payment —
bezeichnen to indicate, mark, Sb. ung indication, 26
3 —
-
bezeugen to witness, certify, 12
beziehen (a) Waren to draw, obtain goods from, Sb. Bezngsquellcn
sources of supply, (b) —
ein Haus, Lager to move into a house,
to go into camp; sich —
auf relate to, Sb. ung relation, —
reference
Bezirk district, das —
skommando the (battalion) district command
Bezug, in —
auf das in relation to tliis
biegen to bend, Sb.

ung bend, bending, biegsam flexible, 83"
Bier n. beer, der —
brauer brewer, die Bierbrauerei brewery
bieten to offer, 36 '

Bild n. form, image, illustration, Vb. —


en to form, form the mind,
educate, Sb.

ung formation, education, 52
s*

billig (a) fair, just, Vb.



en to approve, ung approval, (b) cheap,—
Sb. —
keit f. cheapness, 112
1

Binde f. bandage, —
strich hyphen, Feld sash —
binden to bind, 32 12 Bindfaden m. packing thread, string
Birke f. birch, — ,

nrinde birch bark


bis Conj. until, — zu, — an Prep, up to
Bitte request, Vb. bitten
f. request, Bittschrift to f.
petition
Biwak n. bivouac, Vb. — ieren bivouac to
" Waffen amies blanches"
blank bright, shining, blanke
Blase f. blister, bubble, Luftblii-chen air bubbles
blasen to blow, sound (signals), Sb. das — en blowing, 28 8

Blatt n. (PI. "-er) (a) leaf of a newspaper, 29


!>

tree, (b) sheet of paper, (c)


blau blue, Sb. "-e blueness
Blech n. sheet-metal, Kisen sheet-iron,
— Well — corrugated iron
Blei n. lead, der —
stift lead pencil, die — rohre lead pipe
bleiben to remain, Adj. end permanent, Gl 8
Blick m. look, glance, Vb. en to look, 88 2 —
German— English. 15

Blitz m. lightning, es blitzt there is lightning


Block m. block, Fels— boulder, Holz— log, — haus
(b) blocklwuse, Blockade f. blockade, Sb. icren to blockade — (a) log-hut,

blosz Adj. bare, exposed, Sb. "-e f. bareness, exposure, Adv. barely,
merely, 80'

Blume f flower, nkranz wreath of flowers

.

Blut n. blood, Adj. ig bloody, Vb. en to bleed —


Bock m. (a) buck, (b) frame with long legs, trestle, die --briicke
trestle bridge, 55'', Kutscb— m. driver's seat, box
scat
Boden m. ground, floor, 32 10 —bretter floorboards
Bogen m. bow, arch, Bracken — arch of a bridge, 83 8
,

Bohle plank, heavy board, — nbelag m. planking


f.

Bohne bean, — nmehl flour made of beans


f.

bohren bore holes, der — er gimlet, auger


to
Bolzen pin, Scblag
bolt,
— striker
Bombe bombshell, — nsicber bomb-proof, Vb. — ardieren bombard
(rifle)
f.

Boot n. boat, Fabr ferry-boat, Segel— sailing-boat
Boschung scarp, talus, die innere, auszere —
f. interior, exterior tlie

slope
Bote m. messenger, die — schaft message, 36 1

Brand m. conflagration,
— granate incendiary — rakete shell,
med. — inflammation, VVund — gangrene
(a)
incendiary rocket, (b)
Branntwein m. distilled spirits,
brandy
braten to roast (meat), der Braten roast meat, 17 1

brauchen (a) to want, need, 23'2 (b) to make use of


braun brown, der e bay horse — ,

brechen to break, das Brecheisen crowbar, 45°, stange


— f.
handspike
breit broad, wide, Sb. die Breite breadth, width, geogr. latitude

Bremse f. brake, Not emergency brake, Vb. bremsen to apply the
brake
brennen burn, der Brennziinder (Bz.) time fuze, Brennmatorial
to
— bar combustible, 24
10
fuel,
Bresche breach f.
—legen, —schieszen breach to
Brett — (fortif.),
n. board, der Bretterzaun wooden fence, 55' °

der —einwurf — taube carrier pigeon,


(PI. er)
Brief m. letter, letterbox, f.
— trager postman
Brigade f. brigade (in Germ, service always made up of two Regts.)
10
bringen to bring, 85
Brot n. bread, der —
beutel haversack, friscbes altbackenes — ,

new, stale bread
Bruch m. breaking, breach, fracture, fraction, 45°
Briicke f.

bridge, die Behelfs Faltboot—
extemporized bridge,
collapsible boat bridge,
— bridge Bock trestle
Briickenbau bridge building, — belag m. chesses, — kopf bridge-head,
—pfeiler m. pier, — train m. bridging train, — wage ivcighing i.'

machine
Brunnen m. well, fountain, der Zieh— draw-well, das — becken
10
basin of a fountain, 107
Brust chest, breast,
f.
— wehr parapet f.
1 6 Vocabulary.

Buch n. (PI.
"
er) book, das Sold pay-book, der

drucker printer —
Biichse f. (a) box, (b) tin, die Fleisch meat tin, —
nfleisch bully beef, —
(c)
7 —
= Gewehr ri,Jle, 23 auf nschuszweite at rifle-slwt range
Buchstabe m. letter of the alphabet, der grosze
,

capital, kleine
— —
small letter
8
biicken, sich to bend the back, crouch, 83
Biigel m. bent iron, der Abzugs

trigger guard, der Steigbiigcl
stirrup
Bund m. der Dreibund the Triple Alliance, 32 12
(a) league, alliance, ,

lashing
(b) lash,
Biindel n. bundle, Keisig fagots, Heu
— truss of hay —
Biindnis n. league, alliance, Scbutz defensive alliance

bunt variegated, many -coloured, —
stift m. coloured chalk

Burger m. citizen, —
krieg m. civil war, meister mayor, wehr f. — —
civil
guard, Adj.
—lich belonging to the middle class
Busch m. bush, Adj. —ig bushy civil,

Butter f. butter

C.
Charakter m. character, nature
Chassis m. cliassis
Chaussee f. highway
Chef m. (mil.) chief, Generalstabschef Chief of the General Staff
Chiffre f. cipher, secret code, ein chiffriertes Telegram a telegram in
3
cipher, 110
Chirurg m. surgeon,
— ische Instrumente surgical instruments

da Adv. there, then, Conj. as, because


Dach stuhl m.— framework of the roof, — ziegel m.
(PI. "-er) roof,
tile, Schiefer

slate roof
dadurch through it

dagegen it, on tlie other hand


against
daher hence, therefore
Damm m. dam, embankment, der Eisenbahn Iilw. embankment —
dammern to dawn, Sb. ung daivn, tivilight—
Dampf m. steam, Vb. dampfen to steam, der Dampfer steamer,
Vb. dampfen to damp, der Dampfer the damper
Dank m. thanks, Vb. en to thank, Adj. bar grateful —
dann then
darin in it, 16"
represent (graphically), Sb.
-
darstellen to ung representation
darumtherefore
Datum n. the date, datieren to date
Dauer f. duration, Vb.

n to last, Adj. dauerbaft durable, solidly
made, Sb. —
igkeit durability, 27
4

Daumen m. thumb, nagel thumbnail —


Germa n~En<jlish . 1 7

davon of it
dazwischen Adv. between
Decke covering, Bett
— bcdcloth, Ziinmer — ceiling
Deckel m. lid, Krug — jug lid
decken to cover, Sb. — ung covering, (mil.) cover, 61", — uugsgraben
m. cover-trench
defensiv Adj. defensive, Sb. Defensive = Verteidigung the defensive
Defilee n. = Engpasz m.
f.,

pass, Vb.

ieren to march past
Degen m,
defile,
sioord (infantry officer's), —
stosz m. sivord thrust
Deichsel f
carriage pole, shaft,

pferd shaft horse

.

denken think, das Denkmal memorial, das


to vermogen faculty of
thinking, 63
10
Adj. ,

wiirdig memorable
denn Con j. for
Depesche f. dispatch, telegram
Depot n. depot, Remonte remount depot —
Deserteur deserter, Vb. —
ieren to desert
detachieren to detach, detail (troops), —
ment n. detachment
deuten to point, interpret, Sb. —
ung interpretation
deutlich clear, distinct, Sb. —
keit clearness
d.h. = das heiszt that is to say, i.e.
dicht thick, dense, Sb. —
igkeit density
dick thick (diameter), Sb. Dicke thickness, 27 5
Dieb m. stahl m.—tlieft, Adj. isch thieving —
thief,
dienen mir to serve me, der —
er servant, 20 4
Dienst m. — alter n. seniority in service, — eifer m. profes-
service,
— divine service, Sanitats — medical
sional
service, Stall
— m. stablem. duty, Arbeits—
zeal, Gottes
fatigue duty, auszer
— (a.D.) retired from service, die allgemeine —pflicht the duty
of universal service, Adj.
— exempt from service,
frei — pflichtig
liable to
service,
— tauglich for service fit
diesseits (Genit.) on this side of
diktieren to dictate

Ding n. thing
Direktive f. directive
Disposition f. — Anordnung disposition, arrangement, zur
— (z.D.)
on half-pay, unattached
Disziplin i. discipline,
— ierte Truppen disciplined troops
Division f. Division, die Kavallerie -- Cavalry Division,
— sbefehl m. divisional
(mil.)
orders
Dolmetscher m. interpreter, die —
priifung interpreter examination
Donner m. thunder, cs donncrt it thunders, das Donnerwetter
(a)thunderstorm, (b) (mild oath) confound it !
Doppel (in compds.) double, as Doppelposten (double j osl) sentry,
}

group,
- zunder m. (Dz.) time and percussion fuse, Adj. doppelt
double
Dorf (PI. "-er) n. village, der —
bewohner villager
dorren or ver —
to be parched, dried up, 29
7

7
dorren to dry (fruit), Dorrobst dried fruit, 29
dort there, —
hin thither, Adj. dortig at that place
18
Vocabulary.

Dragoner m. dragoon
Draht m. wire, —
geflecht wire netting, hindernis wire — entangle-
3
ment, GO Stachel— m. barbed wire, Telegraphen—
,
telegraph
wire
drangen —
te) to press on, urge
drehen
(

turn round axis, revolve, Sb.


to —
ung revolving, revolution,
die Drehscheibe turntable
(Rlw.), dor Drehpunkt pivot
Dreieck n. triangle, Dreifusz m. tripod, Adj. dreieckig
dringen (a, u) to press forward, rush on, Adj. p.
triangular
end urgent —
drohen to be threatening, Sb. — ung threat
Druck m. (a) pressure, weight, der Luft —
air pressure, Sattel— m.
saddle gall, (b) print, printing, der Buch book printing; Vb. —
dnicken to press (of weight), Vb. drucken to print, 112 3
dulden to tolerate, bear patiently, Adj. sam tolerant —
dumm stupid, Sb. heit stupidity —
dumpf gloomy, (of sound) lieavy, thumping

D linger m. manure, haufen m. manure heap
dunkel dark, obscure, Sb. —
heit f. darkness, 70 l

diinn thin
Dunst m. haze, vapour, eino — ige Atmosphare hazy atmosphere
durch Prep. Adv. through
durchbohren pierce, perforate
durchbrechen pierce, break through, Durchbruch m. breaking
through
durchdringen penetrate
durcheinander mixed up, pell mell
Durchgang m.
n
thoroughfare, passage, 36 "-er runaway horse
Durchlasz m. through, free passage, der
(a) letting
,

posten examin-

ing post, (b) Rlw. culvert, Vb. durchlassen to let through, 68
1

durchlochern perforate
Durchmarsch m. march through, Vb. ieren to march through —
Durchmesser ni. diameter
durchnassen to wet, soak through
durchschlagen pierce, penetrate, die Durchschlagskraft, power of
penetration, penetration
durchschneiden cut through, cross
Durchschnitt average, Adj. —
lich on the average
durchschnittenes Geliinde intersected ground
diirr dry, parched, die —
e, dryness, drought
Durst m. thirst, Adv. — ig thirsty, Vb. Durst haben, diirsten to be
thirsty

E.
eben Adj. even, level, Sb. Ebene f. plane, plain, Flug— flying plane,
Hoch — plateau, Vb. ebnen to level, Adv. just, eben jetzt just
note, ebenfalls likewise
echt genuine, Sb. — heit genuineness
Ecke f. edge, corner, Adj.
— angular, 3G-
ehe Conj. before, Adv. — malsig formerly
German-English, 19

Ehre f.
honour, reputation, —ngericht court of honour, —
nbezeugung
mil. compliments, — nwort word of honour, Ebrgeiz m. ambition,
Adj.
— geizig ambitious, Adj. ehrlich honest, —bar respectable,
Vb. — en honour
to
Ei (PI.
— n. egg,
er) das — weisz albumen
Eiche oak,
f. — nlaub n. oak foliage, Adj. — on oaken
Eid oath, einen — leisten, schworen take an oathto
Eifer m. zeal, ardour, Dienst— professional Adj. cifrig zealous
zeal,
eigen own, proper, 59
!

eigentlicb proper, real, 59


;)

',

Eigentum n. property, "-er m. proprietor


eigentiimlich peculiar, Sb. —
kcit f peculiarity.

eignen, sicb zu be proper, fit for, p. p. Adj. geeignet suitable


Eile f. hurry, Eilmarsch forced march, Vb. eilen to hurry
einander each other, 89 u
einbrechen break in, invade, Sb. Einbruch breaking in, invasion
eindringen penetrate into, invade, der —
nde Feind invader
einfach simple, Sb. —
heit simplicity
Einfahrt entrance (for vehicles), gateway, 55 u
einfallen (a) fall in, (b) invade, (c) occur to one's mind, Einfall m.
(a) collapse, (b) invasion, (c) idea striking one's mind
Einflusz m. influence, Adj. —
reich influential, 103 8
einformig uniform, monotonous, Sb. — keit monotony
einfriedigen to fence in, enclose, Sb.

ung enclosure
Einfuhr f. importation, Vb. "-en (a) to import, (b) introduce, Sb.
— ung introduction, 76'
Eingang m. entrance (foot passengers), 36
;)

eingehen auf to enter upon, into


eingraben, sich to dig oneself in, entrench oneself
Einhalt m. holding in, stop, Vb. —
en to hold in
einhandigen to hand in, hand over
Einheit f. unit, Feuer— fire unit, Adj. —
lich united, concerted
einholen to overtake
einhiillen to cover up
einig united, Sb.
— s
Vb. sich
keit unity, agreement, 44 en to come
,

to terms,arrange
einjahrig lasting for one year, der Einjahrig-Freiwillige the one year's
volunteer
einladen (a) to load in, take in cargo, {b) to invite
einlassen let in, admit, Sb. Einlasz m. admission
einleiten introduce, initiate, Sb. —
ung introduction, preparation
Einnahme f. capture, Vb. einnehmen to capture, take
einquartieren to quarter troops, Sb.

ung quartering billeting t

einraumen make room for, admit (in argument)


to
einreiszen eine Mauer to pull down, demolish a wall
einrichten to arrange, establish, Sb. —
ung arrangement, institution, 82
3

einschalten to insert
s
einschieszen, sich to find the range, to range, 94
einschiffen to embark, Sb. —
ung embarkation
einschlafen go asleep
20 Vocabulary.

einschlagen (of projectiles) to strike


einschlieszen include, enclose, Sb. —
ung closing m, investment (of a
town), enclosure, Sb. Einscblusz m. inclusion, Adj. einschliesz-
lich inclusive
Einschnitt ra. cut, cutting, notch
einschranken to limit, confine, restrict, — ung restriction
einschreiben einen Brief to register a letter
einsehen to see, understand, Sb. Einsicht f. (a) inspection, (b) insight,
judgment, Adj. —
ig judicious, intelligent
3
einspannen to put horses to a carriage, 74
einspritzen to inject, Sb. —
ung injection
einst once, —
weilen meanwhile
einsteigen to take one's seat hi a train (Rlvv.), entrain
einstellen (a) (ein Pferd) to put up, (b) das Feuer to (put a stop to)
cease firing
einteilen to divide into, Sb. —ung division, graduation
l<i
eintonig monotonous, 85
eintreffen to arrive (of news and troops)
eintreten in das Heer to enter into, join the army ,
Sb. Eintritt m.
entrance, joining
Einwand m. objection, Vb. einwenden to object to
Einwohner m. inhabitant
einzeln single, detached, —lfeuer n. independent fire, Sb. — lheit detail
einziehen draw in, move in
Einzug m. (mil.) entrance into a town
Eis n. Adj.

frei clear of ice, Adj. ig icy

Eisen
ice,
n. iron, Adj. eisern iron, made of iron, Huf — Jwrseshoc,
Gusz —
cast iron, Schmiede forged iron —
Eisenbahn railway, der
f.

damm railway embankment, 18 r

— durchschnitt m., —
stich m. railway cutting, schiene f. — ,

rail,

schwelle f. railway sleeper, —
zug m. railway train
elektrisch electrical, Elektrizitat f. electricity
elend ivretched, miserable, Sb. Elend n. misery
Ellbogen m. elbow,

gelenk n. elbow joint

Empfang m. reception, receipt, das szimmer reception room, der
— sschein receipt (for money, etc.), empfangen to receive,
dor Empf anger receiver (person or receiving apparatus in
2
telegraphy), 110
empfehlen to recommend, Sb.

\ing recommendation
empor up, upwards
emporen to rouse, sich

rise in rebellion, Sb. - ung rebellion
t

Ende n. end Adj. \\c\\ final, Vb. n, — igen to end, come loan cud,
Endpunkt m. extreme point, zicl n. final aim

Energie f. = Tatkraft energy, Adj. — isch energetic


eng narrow, Sb. Enge f. narrowness, strait, 31 8 Engpasz m.
— Quartiere close billets
e
, defile,

entbehren to do without, be without, Adj. lich dispensable —


entbloszen einen Flugel to expose, uncover a wing
4
entdecken to discover, Sb. —ung discovery, 61
German-English. 21

entfalten to unfold, display, Sb. —


ung display, 80
3

entfernen to remove, Sb. —


ung removal, distance (measure), p. p.
12
Adj. entfernt distant, 53
entgegen Prep. Dt. opposite to, contrary to, Adv. —
— gehen to go to meet, encounter, — gesetzt opposite,
treten to oppose
entgehen mir to escape me
entgleisen to leave the track or rails, Sb. ung derailment—
enthalten (a) to contain, Sb. Inhalt contents, (b) sich to abstain —
from, Adj. enthaltsam abstemious, abstinent
entkommen to escape, 8S 6

entladen to discharge, unload


entlassen to dismiss, Sb. —
ung dismissal, discharge
entlehnen to borrow
entmutigen to discourage, Adj.
— end discouraging, Sb.
—ung dis-
7
couragement, 64
entreizen to tear, snatch from
entrinnen (Dt.) to escape from
Entsatz m. relief (of a town), —
truppen relieving troops, Vb. entsetzen
relieve (a town)
entschadigen to compensate, Sb. —ung compensation
entscheiden to decide, Sb. —ung or Entscheid m. decision, pr. p.
Adj. entscheidend decisive, p. p. Adj. entschieden decided
entschlieszen, sich to make up one's mind, resolve 5C
10

en*schlossen resolute, Sb. —


heit resoluteness
Entschlusz m. resolve, resolution, 56 10
entschuldigen excuse, Sb.

ung excuse
entsprechen correspond to, pr. p. Adj.

end corresponding to, 67"
entwaffnen to disarm, Sb. —
ung disarming
entweder . . oder either
. or. . .

entweichen (Dt.) to escape, 51' 8


entwerfen to plan, project
entwickeln develop, deploy, Sb. —ung development, deployment, 23 8
Entwurf m. project, rough sketch
entwurzeln to uproot
entziehen to withdraw (trans.), sich —
to withdraw (intrs.)
entziffern to decipher
entziinden, sich to catch fire, become inflamed, Sb.
— ung combustion,
inflammation, Adj.

lich inflammable
erbeuten to capture, make booty
erblicken to see, catch sight of
Erbse f., pea
Erde f. earth, 20 3 Erdarbeit
,
f.
digging, trenching work
ereignen, sich to happen, Ereignis n. event (historical)
erfahren to hear, learn, experience, Sb. ung experience —
erfinden to invent, Sb. —ung invention, Sb. er inventor —
Erfolg m. event, success, Adj.
— reich successful
erfolgen to follow, happen $Q»
erfordern demand, require, Sb. — nia n. requirement, Adj. —lich
requisite
22 Vocabulary.

erfrieren to die of cold, erf rorene Glieder frozen limbs


erfrischen to refresh, Sb. ung refreshment—
erfiillen to fulfil, Sb. —
wag fulfilment
erganzen to supplement, replenish, Sb. —
ung supplement, replenish-
ment
ergeben, sich (a) to surrender, Sb. tibergabe the surrender, (b) to
result, Sb. Ergebnis n. result, 59 u
erhalten Adj. "-lich obtainable,
(a) to obtain,
— das Leben (b) to
maintain life, 57 u
erheben raise, sich — —
erhitzen heat, sich
to — get Sb.Sb. ung
to
— ungelevation
rise,
heating, heat
hot,
erhohen Sb. —
to raise,ung elevation
erholen, sich recover from, Sb.
to — ung recovery, recreation
erinnern, sich remember, Sb. — ung remembrance
to
erkalten grow cold
to
catch — ung cold the head,
erkalten, sich
erkennen to
to

recognize, Adj.
—Sb.bar recognizable,
cold, (in
4P, Sb. — ungsmarke
etc.)

identification disc
f.

erklaren explain, Sb.


(a) to
— ung explanation, declare, Sb.
— ung
(b) to
u
declaration, 53
erkranken to become ill
erkunden to reconnoitre — ung ground scouting,
(the ground), Sb.
lli
53
erkundigen, sich nach enquire after, Sb.
to — ung enquiry, 53 !,i

obtain, attain, 88
'
erlangen to
Erlasz m. issue, decree, standing orders, Vb. — en Befehl issue to
orders
erlauben mir allow, permit me, Sb. Erlaubnis f.
permission, 49
,;i

erleichtern to make light, easy, Sb. ung alleviation —


erleiden, eine Niederlage to suffer a defeat,

Verluste suffer losses
ermachtigen to empower, Sb. —ung authorisation
ermatten to become exhausted, faint, Sb. —
ung lassitude, tiredness
ermitteln to ascertain, Sb. —
ung ascertaining, 60-
ermoglichen to render possible, enable, 62*
ermorden to assassinate, Sb. ung assassination —
ermuden to tire out, Sb. —ung tiredness, fatigue, 47"
ermutigen to encourage, Adj.

end encouraging, Sb. xm% encourage- —
7
ment, 64
ernahren to feed, Sb. —
ung feeding, sustenance of
ernennen to nominate, Sb. ung nomination — life

erneuern renew, Sb. —ung renewal


Ernte f harvest, Kartoffel
.

the potato crop, Vb. en to harvest —
erniedrigen to lower, humble, Sb. —ung humiliation
ernst grave, serious, der Ernst gravity, seriousness
erobern to conquer (places), take, Sb. ung conquest, Sb. —er —
conqueror
eroffnen to open (in time), Sb.

ung der Feiudseligkeiten opening
of hostilities 3
erreichen to reach, attain, 50
German-English. 23

errichten to set up, erect, establish, Sb.


— ung setting up, establishing
Ersatz m. replacement, compensation, die —
reserve Special Reserve
of untrained men to be called up for training in war, 75 8
— truppen drafts
,

erscheinen to appear, come forth, Sb. das —


en appearance, 92 4
erschieszen to shoot dead, 94 8
erschopfen to exhaust, Sb. —
ung exhaustion, 50 10
erschrecken (a, o) to be frightened, startled
erschrecken (— te) to frighten, startle
erschiittern to shake to pieces, Sb. —
ung shaking, concession, 94
:


Gebirn ung concussion of the brain
,

erschweren to render difficult


ersetzen to replace, 75 8
erspahen to espy, descry
ersparen to spare, save, Sb. — nisse savings
wenn only when
erst (time) only, erst
erstatten Meldung, Bericbt to make a report, der Kriegsberichter-
statter war correspondent
erstaunen to be surprised, astonished, Sb. —
en n. astonishment
erste, der the first,

ens firstly, der erstere the former
ersteigen, einen Berg to ascend a mountain
ersticken to suffocate, be choked, Sb. Ersticken n. suffocation
12
erstrecken, sich von to extend from, 81
erstiirmen to take by storm, Sb. —
ung storming, escalade
ersuchen to request, Sb. —
n. request, entreaty
ertragen (a) to bear, tolerate, Adj. "-lich tolerable, (b) to bear fruit.
Ertrag m. yield, crop
ertrinken to be drowned
erwachea wake up, to become awake, Sb. —
n. the awaking
erwagen to weigh (mentally), consider, Sb. ung consideration—

erwahnen to mention, Sb. ung mentioning, mention
erwarten to expect, Sb. —
ung expectation, 46"
erwerben acquire, Erwerb m. acquisition, business
to
erzahlen relate, tell, Sb. —
ung tale, story, 48-
erziehen to educate, Sb.

ung education
erzwingen to force, gain by force, 77"
Esche f. ash tree
Esel m. donkey, Maul— mule
Eskadron f. squadron, Cav., skolonne — f. squadron column
essen eszbir eatable, 23 3
to eat,

Etappen lines of Communications,


— magazin dep6t on I.
of C,
4
—truppen line of C. troops, 76
etwa 5, about 5
etwas Gutes sometliing good
exerzieren to drill, Exerzierplatz m. drill ground,
— reglement
drill book
explodieren to explode, Explosion f. explosion
Exzellenz f. Excellency (title given to G.O.C. in the German
Service)
24 Vocabulary.

Fabrik f factory, mill, der Fabrikant manufacturer, fabrizieren


.
to
manufacture

Faden m. (a) thread, (b) fathom, kreuz n. cross-hairs
fahig capable, Sb. — keit capacity, faculty 45 :>

Fahne colours, standard, 44


f.
7
nflucht desertion, der
,
— nfliichtige

deserter, Fahnrich standard-bearer, eyisign

Fahre f ferry, die Ruder towing ferry, Fahrboot n. ferry boat
.

fahren (a) to travel, journey (by some means of conveyance), Fahr-


karte f. Rlw. ticket, —
plan Rlw. time-table, weg, strasze — —
carriage road, —
rad n. cycle, zeug n. vehicle, Adj.
— bar —
practicable for vehicles, 19 , (6) to drive a vehicle, Fahrer m.
l

driver of some vehicle, Art. driver


Fahrt f. journey, passage, See voyage, Eisenbahn

railway

journey
Fall m. (a) fall, (b) case, falls in case of, keinenfalls in no case,
jeden —
in any case
fallen to fall, 54 7 die im Kriege Gefallenen the killed
fallen to fell, 91 u
,


das Bajonett to bring tlie bayonet to the charge
,

falsch false, perfidious, wrong, —


e Angaben wrong statements, Vb.
"-en to falsify, forge, ein gefalschter Pasz a forged passport
Falte i.fold, Vb. —
en to fold, 80 3 Faltboot n. collapsible boat
Familie f family, .

nerbstiick heirloom
,

Fang m. catch, catching, Vb. fangen to catch, 57 16


Farbe colour, Adj. —
ig coloured, Vb. "en to colour, dye, 18
5

Faschine f. fascine, —
nbekleidung fascine revetment
fassen to hold, seize, grasp (lit. and fig), sich to compose oneself, —
Sb. —
ung (a) capacity for holding, (Rlw.) loading space, (b)
mental hold, composure, selfcontrol, 80 r

Fasz (PL "-er) n. holder, cask, Bier n. beer cask —


Faust (PI. "-e) f. fist, der —
handschuh mitten, der riemen —
sword knot
fechten to fence, Fechtlehrer fencing master, Bajonett— n. bayonet
fencing
Feder f (a) feather, (b) quill, pen, der —
halter penholder, (c) spring
.

(mech.), die Abzugs



trigger spring, Schlagbolzen mainspring —
of rifle
fegen to sweep
fehlen (a) to miss, err, Sb. Fehler m. fault, mistake, Adj. — haft
faulty, (b) es fehlt mir an Geld I want, am witJiout money
fehlgehen to mistake one's way,

greifen to mistake, bliouler,
— schlagen to miscarry,

tritt m. false step
Feier f. celebration, solemnity, Vb. n to celebrate, Adj. —
lien —
solemn
Feind enemy, Adj. lich hostile,— schaft f. enmity, —
seligkeiten

hostilities
Feld —
er) n. field, die
— artillerie field-artillery, — befestigung
(PI.
field fortification, die

flasche waterbottle, — geschiitz /u-W gun,
German-English. 25

die —miitze field service cap, der —stecher binocular, field-


glasses, die
— wache piquet, —webel sergeant-major, der —zug
campaign
Fels m. rock, — block m. boulder, —wand wall of rocks, Adj. — ig f.

rocky
Fenster n. window, der — laden windoiv shutter, die — scheibe
toindow-pane
fern far, — glas n. telescope, Sb. Feme distance, der Fernhorer f.
'-
receiver (telephone), 53
fertig ready, finished, Sb.
— keit readiness, 18 3

trammels, der —ballon captive balloon, Vb. fesseln


skill,
Fessel f. fetters,
to fetter,fascinate
fest firm, —nehmen (mil.)
solid, arrest, Sb.
— igkeit firmness,
seize,
solidity
feststellen to establish, settle (fact*, or the time)

Festung f. fortress spionier fortress engineer, —
— swail rampart, — swerk permanentsartillerie
artillery, work of
fortress
fortifi-
ca'ion
Fetzen m. scrap, rag, der Papier — scrap of paper, Kleider — rag of
clothes
Feuer n. —holz n. fuel, — larm m. fire alarm, — wehr
brigade,
— fangen(a) fire,
catch — geschwindig-
to
f.

fire
keit rate of fire,
(mil.)
— iiberlegenheit superiority of
— waffen fire, (b) fire,
fire,
firearms, Schnellfeuer n. rapid fire, Schiitzen— independent fire,
Riicken —
reverse fire, Flankenfeuer enfilade fire
Fichte f pine, —
nholz pinewood, nadel f pine needle —
.

Fieber n. fever, Vb. —


n to be in a fever, Adj. isch feverisch
.


Filter n. filter, Ton— porous clay filter, Vb. filtrieren to filter
Filz m. felt, der hut felt hat —
linden to find, der er finder —
Finger m. finger, Zeige
— index finger
fins er dark, gloomy, Sb. — nis darkness, gloom f.

flach flat, Sb. Flache f. 85 — ninhalt m. area


level,
18

Flagge f. — nstange flagstaff, —nsignal n. flag signal


plain,
f.
,

Flamme
flag,
f.
flame, in
— n stehen be on flame, — setzen to to set in
flame
Flanell m. flannel, — en made of flannel
Flanke f mil. flank, —
nangriff flank attack,
— nfeuer enfilade fire,

.

marsch flank march


Flasche f.
(a) flask, bottle,
Feld — waterbottle, (b)
— nzug m. (tackle)
pulley
flechten to twine, plait, werk n. wickerwork —
Fleck(en) m. patch, spot, Schmutz dirt spot —
Fleisch n. flesh, meat, die buchse meat tin, der — — er butcher.
Fleisz m. zeal, industry, Adj. ig industrious

flicken to mend (clothes) cobble
fly, Schmeisz bluebottle —
Fliege
fliegen
f.

to fly, der Flieger flier, aviator, <\q$ — korps the flying


corps, 58*, die -de Briicke flying bridge.
'

C
26 Vocabulary.

fliehen to flee, run away


flieszen to flow, 103 8
Flosz n. (a) float, raft, (b) fin, steadying fin in dirigible
Flotte f . fleet,
navy
Flucht i. flight, in die —
schlagen to put to flight, Adj. "-ig fugitive,
Sb. der Fliichtige, Fliichtling the fugitive, refugee, Vb. "-en to
put into safety by flight

Flug m. flight, die bahn trajectory, die maschine or das zeug — —
aeroplane, der

platz aerodrome, 58
2

Fliigel m. wing (of a bird or an army)


1

fliissig liquid, fluid, Sb.



keit the fluid, liquor
Flusz m. 103 8 —
miindung mouth of a river
(a) floiv, (b) river,
Folge sequence, consequence, Adv.
f.
,

lich consequently, 89 9 Vb.—


—n Dt. to follow
,

fordern to call forth, demand, Sb. ung the demand, 37 —


6

fordern to further, forward, Sb. —


ung furthering, forwarding, 37
6

Form f. the form, —


ieren to form (mil.), Formation f. (mil.)
formation
forschen nach to inquire after, explore, Sb. ung exploration —
Forst forest (cultivated), Sb. Forster forester, ranger
Fort n. fort, das detachierte Auszen —
detached fort
,

fort Adv. away, onward (continuing), fortgehen to go away,
— fabren to go on, continue, — arbeiten to go on working,
— schritt m. progress
Fracht freight, der — brief
f. of lading, die
—bill
freight goods, giiter
Vb. fracbten freight, charter
to
— —
Frage question, Vb. en ask (questions), Adj. lich questionable
f. to
Frau lady, wife, Mrs., Fraulein young lady, miss
Sb. — heit freedom, 34 im Freien in the open, out of doors,
frei free,
6

— lassen — sprechen acquit, — weg step out


to liberate,
,

to ! !

freiwillig voluntary, der e volunteer—


fremd strange, der Fremde stranger, 64 s
fressen to eat (of animals)
freuen, sich to rejoice, Freude f. joy, Adj.
— dig joyful
Frieden m. peace, —
sfusz m. peace footing —sschlusz m. conclusion
,

17
of peace, Adj. friedlich peaceful, 47
frieren to be cold
frisch fresh, die Frische freshness, 24*
Front f. mil. front, —
machen to front, — marsch front march,
— offizier regimental
Frost m. frost, Adj. — officer

Frucht (PI. "-e), fruit,


ig frosty

bar fertile, Sb. —barkeit
friih early, die "-e early morning, das stuck breakfast — fertility

fiihlen to feel, Sb. das Gefiihl feeling, Sb. ung (mil.) touch, — 49 12
Fuhr f.
— mann carter, eine Fuhr Heu a
carting, transport, der
load of hay, — park m. transport park
fiihren lead, carry, convey, Sb.
to —ung leading, conduct, die Kriegs-
s
fiihrung conduct of war, warfare, 23 Fuhrer leader, Zugfiihrer ,

section leader
German-English. 27

fiillen —
to fill, Sb.
charge of a
ung filling, stuffing, Art. bursting
shrapnel or shell, Fiille f. fulness, abundance
Funke m. spark, — ntelegraphie wireless telegraphy
Furcht f.
fear, Adj.
— bar or fiircbterlicb fearful, Vb. fiirchten to
u
fear, 85
Furt ford, Vb. furten, durch — den Flusz
f.
ford the river to
Fusz m. foot, —pfad m. footpath, — truppeh foot — troojjs, arfcillerie
garrison artillery, mit Gewehr bei Fusz stehen to be at the order
Futter n. fodder, Vb. "-n to feed (cattle), 24 4
Futter n. lining of clothes, mit Wolle gefuttert lined with u'ool, 30 1

Q.
Gabe f.
giving, talent, 38
1
gift,
Gabel f fork, Art. bracket, Vb.
. n to bifurcate —
Galerie f gallery, mine gallery
— —
.

Galopp m. the gallop, im kurzen at a canter, irn gestreckten at


full gallop, Vb.

ieren to gallop
Gamasche f. gaiter, Leder— leggings

Gang m. walk, passage, bar fit for walking, practicable, Sb. keit —
praciicablencss, 36"
Gans (PI. "-e) f. goose, die Gansemarsch march in single file
12 —
ganz whole, ganzlich entire, ly, 47 das e halt battalion, halt ! —
Gar be f.
sheaf, Geschosz

cone of fire
,
!

Garde f.
corps of guards,

zu Fusz, footguards,
— infanterie
Gardist guardsman, Avantgarde f. = Vorhut f. advance guard
Garnison f. garrison, troops quartered in a place, IT, sdienst rn. —
garrison duty
Garten m. the garden, Obst —
orchard, der Gartner gardener
Gas n. gas, der Gasometer gasometer, der zylinder cylinder for

compressed gas, das Leucht coal gas —
Gasse f street in the old a
part of town, alley
(narroiv)
m
.

— —
Gast .guest, visitor, haus n. hof m. hotel, f reundlich hospitable —
Gaze f. gauze
Gebaude n. building, houses
Geben to give, 38 1

Gebet n. prayer, das —


buch prayer book
Gebiet n. dominion, territory, 56 , Vb. to command, demand
:l
—en
Gebirge n. mountain chain, mountain land, skrieg mountain war-


pasz m. mountain pass, Adj. ig mountainous

fare,
Gebisz n. (a) set of teeth, (b) bit (for horses), Trensen —
bridoon, Stangen
— curb snaffle,

9
Gebot n. commandment, injunction, 56
Gebrauch m. use, usage, Vb. en to use, make use — 32 8
Gebiihr f.
fee, due, 35
3
Adj.

end, —
lien fit, proper
of,

Geburt f .
birth,
— ,

sschein m. certificate of birth


Gebusch n. shrubs, bushes, brushwood
Gedachtnis n. memory
Gedanke(n) m. thought, los thoughtless, 63—10

c 2
28 Vocabulary.

Geduld f. patience,
—probe f. trial of patience, Adj. — ig patient
9
geeignet fit, suitable for, 59
Gefahr f. clanger, Vb. gefahrden to endanger, Adj. "-lich dangerous
Gefallen mir to please me, (Dt.), der Gefallen pleasure, service,
gefalligst if you please, 87*
gefangen captured, der Gefangene the prisoner, das Gefangiris
prison, 57
—nehmen take pyrisoncr, Sb. —nahme capture
1H
,
to f.

Trink — drinking vessel


(of persons)
Gefasz n. vessel,
Gefecht n. (mil.) engagement, action, skirmish, das — sfeld scene of
action, die — sbagage 1st line of transport; das Scbiitzen —
skirmish, Vorposten — affair of outposts, Schein — sham fight
Geflecht plaiting, das Stroh — straw plaiting, das Drabt — wire
netting-, das Wei den— wickerwork
Geflugel poultry, der

hof poultry yard
Gefolge n. suite
11
Gefreite, der lance corporal, 81 Art. bombardier
Gefiihl feeling, Adj. —
los unfeeling, 49 12
,

gegen toioards, against (Ace.), Adv. in compds. counter-, Gegen-


befebl m. counter order, —
angriff m. counter attack, mine —
counter-mine, —
maszregel counter-measure
Gegend f. environs, district

Gegenstand m. object, Ausriistungs "-e articles of equipment
Gegenteil n. contrary, im

on the contrary
8
Gegenwart {.presence (time), Adj. "-ig present, 64
5
Gegner m. opponent, enemy, 86 Adj. iscb hostile, opposed

Gehalt m. n. pay, salary, — ,

abziige stoppages of pay


geheim Adj. secret,

schrift f. cipher, Sb. nis n. secret —
1
gehen to go, walk, 36°, 62
Gehirn n. brain, —
erschiitternng concussion of the brain
Gehoft n. farm buildings, G2
!t

U
Geholz n. patch of wood, copse, G3
Gehor n. hearing, sense of hearing, —
geben to give ear to, listov to
1

gehorchen mir to obey me, 112 —


zu. der Sache
gehoren mir to belong to me, be my property, 44'-' ;

to belong to, be part of the thing, 112


1

gehorsam Adj. obedient, der Gehorsam obedience


Geist m. mind, spirit, —
esgegenwart f. presence of mind, Adj.
—ige Getranko spirituous liquors, 25
5
der Geistliche the ;

5
clergyman, 25
Gekrach n. crashing, roar
Gelande n. (mil.) ground, country\ die —
kunde topography, freies —
open ground, bedecktes

close country, durchschnittenes —-

intersected country
Gelander n. railings
gelangen nach to get to, arrive at
Gelaute n. ringing of bells, set of bells
Geld n. money, der —
beutel purse, die —
anweisung money order
gelegen opportune, Sb.

heit opportunity, occasion, 33 7
German-English. 29

Geleis n. = Gleis n. rut, track, (Rlw.) line of rails


Geleit n. — mannschaft escort, Vb. — en convoy,
escort, convoy, f. to
escort
Gelenk n. joint of the body, das Fusz — ankle, das Hand — wrist, 114 1

gelenkig agile, Sb.


— keit agility
to —
gelingen succeed, es gelingt mir I succeed, Sb. das en success, 85
17

gelten be worth, fetch a price, be considered as, 71


to es zu 8

88 — ung value, importance


; gilt
handeln the question
it is to act, ;

Gemalde n. picture, der — rahmen picture-frame


,

gemasz Prep. (Dt.) according to



gemein common, mean, der — e private soldier, schaft f. community
Gemeinde f. community, parish, —
behorden local authorities,
— steuer f. local rates, — vorsteher mayor, head of the parish
Gemenge mixture, muddle, das Hand
n. hand-to-hand fight, —
meUe, 88"
Gemiise n. vegetables, 17 3 —
konserven preserved vegetables
Gemiit mental disposition, character,
,


lich pleasant, "jolly," C4 7

genau exact, Sb.



igkeit exactness
Gendarmerie f. mounted field police
genehm or angenehm acceptable, agreeable, genehmigen Vb. to

approve, Sb.
— ung, approval, consent, 77 ; '

General m. General der — major Major General, der


officer,
— leutnant Lieutenant General, der General-Oberst Full General,
der General-Intendant Quartermaster General (in the field only),
—stab m. General Staff, —
stabschef Chief of the General Staff,
—stabskarte ordnance map
genesen to recover from illness, Sb. —ung recovery, das Genesungs-
heim home for convalescents
Genie n. (a) genius, (b) —
korps corps of Engineers,
— wesen n.
engineering
genug enough, Vb. "-en to suffice, Adj. pres. p. geniigend suffi-
cient, 81*
Gepack n. baggage, luggage, der — wagen luggage van, der
— triiger
7
porter, 37
gepanzert armoured, ein

es Automobil armoured motor-car-
Geplankel n. skirmish (among outposts)
gerade Adj. straight, Adv. gerade just, precisely, gerade vier Uhr
just four o'clock,

Zahlen even numbers
Gerate n. utensils, implements, das Kiichen kitchen utensils, —
Schanz —
entrenching tools
geraten (a) to get into, light upon,

in Schwierigkeiten to get into
2
difficulties,
turn out, gut geraten turned out well
42 ; (b) to
s
geraumig roomy, spacious, 90 5
Gerausch n. noise (gen.), 62
Gericht n. (a) court of justice, das Stand —
regimental court-martial,
das Kriegs —
general court-martial, (b) preparation, dish of food,
3
das Leibgericht favourite dish, 82
gering of small value, insignificant
Gerste f barley, das
.

nmehl barley meal
30 Vocabulary.

Geruch m. smell, odoivr, Teer —


smell of tar
Geriicht n. rumour, ein — in Umlauf setzen circulate a rumour
to
Geriist n. staging, scaffolding, das Schiesz
— shooting frame, carriage
(of machine gun)

gesamt total, belastung total weight
Gesang m. song, tune

Geschaft n. business, smann business man, — sstelle f.,— szimmer
n. office, Adj. — ig busy
geschehen to happen, Sb.

nis n. event, occurrence, 49 8
Geschenk n. present, das Geburtstags —
the birthday present
Geschichte f.
history, die Kriegs

military histoi-y,

lich histori-
cal, 49*
Geschick n.,
— lichkeit f. skill, Adj. geschickt skilful
Geschirr n. implements, harness, 18 4
8
geschlossen close, in close order, 18
Geschmack m. taste,
— voll tasteful
Geschosz n. projectile
Geschiitz gun (art.), das Feld —
field gun, das Steilfeuer high-angle

gun, das Geschiitzrohr barrel of gun, der —
einschnitt epaul-
ment, —
feuer n. artillery fire
Geschwader n. squadron (of ships)
geschwind quick, swift, Sb. — igkeit quickness, speed, velocity
Geschwulst f. swelling, tumour
Geschwiir n. ulcer, boil, abscess
Geselle, m. fellow, die

schaft fellowship, company, die
Handel s —
trading company
society,

Gesetz n. law, —lich, —


miiszig legal, lawful
Gesichtn. (a) eyesight, vision, —
sfeld n. field of vision, skreis m. —
horizon, (b) face,

snerven facial nerves, sausdruck facial —
expression
Gespann n. team of horses 3
Gesprach n. conversation, 38
Gestalt f.
shape, form, Vb.
— en to shape, fashion, Sb.
— ung forma-
tion, configuration
Gestell n. framework, das Trag — carrying frame, Gewehr — rlfie
rack, stand
Gestober n. storm, snowstorm
Gestriipp n. scrub
Gesuch n. request, suit, petition
gesund Adj. healthy, Sb. —
heit health, — heitspflege f.
hygiene
Getrank n. beverage, 722
Getreide n. com, cereals, 9V'
Getriebe n. driving-gear, mechanism, das Uhr— mechanism of a
3
watch, 116

Gewalt f. (a) power, Adj. ig powerful, immense, (b) violence, Adj.
—sam violent, 76 1
gewandt skilful, supple, Sb.
— heit skill, adroitness
Gewebe n. web, texture of cloth
gewahr Adj. aware, Yb. —en to perceive, become aware of
German-English. 31

Gewehr n. (a) Seiten — sidearms, —


—kolben m.arms,
butt of — riemen sling of feuer n.
—salve volley
(b) rifle, rifle fire,
f.

of musketry, — scbaft m. stock of


rifle,
Hinterlader— breech-
rifle,

loading Vorderlader — muzzle loader, Magazin — magazine


rifle,

Mascbinen — machine gun, mit —


rifle,
with arms at the iiber
mit — bei Fusz with arms at the order, mit gefalltem —
rifle,
slope,
with the rifle ready for the charge
Gewicht n. weight, 59 12
Gewinn m. winning, gain, Vb. gewinnen to win
Gewissen n. conscience, Adj. —baft conscientious,
— baftigkeit con-
scientiousness
gewisz certain, Sb. —beit certainty, 52 2

Gewitter thunderstorm
n.
gewohnen an to accustom to, sicb — an to become accustomed to
gewohnlich habitual, usual
2
gewohnt accustomed, wont, Sb. Gewobnheit habit, 26
Gewolbe n. vault, ein gewolbter Keller a vaulted, arched cellar
Gezeiten ebb and flow, tides

gezogen (mil.) rifled, ein er Lauf a rifled barrel
Giebel m. gable, —fenster n. gable window
Gift n.poison, Adj.
— ig poisonous
Gipfel m. top tree or —punkt m. highest point
Gips m. gypsum, plaster of Paris, — abdruck m. plaster cast
(of bill),

Glanz m. shine, glitter, Vb. "-en to glitter, shine, pr. p. Adj. "-end
brilliant
Glas (PL "-er), n. glass, Adj. "-ern made of glass
glatt smooth, die "-e smoothness, Vb. "-en to smoothe, 99
7

Glaube(n) m. belief, faith, Vb. glauben to believe, Adj. "-ig believing,


devout, Adj. licb,
— —
wiirdig credible
gleich like, equal, Sb.

heit equality, das gewicbt equilibrium —
gleichen to be alike, resemble, 120 die
1
img equation
,

Gleis n. track, railroad, das Seitengleis siding, side line
gleiten to glide
Glied (PI. —
er), n. link, member of the body, organ, (mil.) rank, das

Vorder front rank, Vb. gliedern to organise, Sb. ung organi- —
sation, in Reih und Glied in rank and file
Glocke f. (tower) bell, —
enturm belfry, bell tower
Gliick n. luck, good fortune, —
licb lucky, fortunate
gliihen to glow, Gluhlicbt n. incandescent light,
—strumpf n.
incandescent mantle, Sb. Glut f gloio, heat .

Gnade f. grace, favour, Adj., "-ig gracious, (convers., addressing


ladies of position) gnadige Frau my lady, madam
Gold n. gold, die Goldschlagerbaut goldbeater 's-skin, golden golden
Gondel f gondola, cabin, car of an airship
Gott God,
.


esdienst divine service, Adj., "-lich divine
—stein grave-stone
Grab (PI. "-er) n. grave, 34 10
Graben m. ditch, trench, 34 10 — Lauf—
,

sap, Deckungs
— cover-trench,Annaberungs
Scbiitzen — fire-trench
, , approach,
10
graben to dig, 34 ,
in Erz gegraben engraved on brass
32 Vocabulary.

Grad m. degree, Warme


— degree of heat, Breite — degree of latitude,
—abzeichen badge of rank
Gramm n. gram, das Kilo — (= 2
Hand — hand
lb.)
Granate die Spreng— high-explosive
f. shell, shell,
grenade, Granatsplittec m. splinter of shell
Gras (PI. "-er) n. grots, Vb. grasen graze, 94 H
grail grey, Vb. grauen become grey, dawn, 46
l

grausam cruel, Sb. keit cruelty —


greifen to grip, clutch, —
zu den Waffen to take up arms, 54 4 bar ,

graspable, tangible
2
Grenadier grenadier, 80
Grenze f. limit, boundary, Grenzwachter frontier guard, Adj. nlos —
boundless
Griff m. the grip, handle, der Sabel sivord hilt —
grob coarse, —
er Kies coarse gravel, ein —
es Versehen a gross error

Gros n. main body, das Vorposten main body, reserve of outposts
grosz great, Sb. "-e f greatness, die
.

macht Great Power, die mut —
generosity
griin green, span
— m. verdigris, Vb. "-en to be green
Grund m. ground, bottom,
(a)

lage f. foundation, satz m. prin- —
ciple, Vb. griinden to ground, to found, (6) reason, gruudlos
groundless zu Grunde
; gehen to go to the bottom, perish, zu

richten to send to the bottom, ruin
grundlich tliorough, Sb.

keit thoroughness, 44 8

Gruppe f. group, squad, der nfiihrer group leader, 81
u
Grusz m. greeting, salute, Vb. "-en to greet, (mil.) salute
Griitze f. groats, (colloq.) brains, Hafer— oatmeal
giiltig valid, current (of coins), Sb. keit validity —
Gummi m. india rubber, —
reifen rubber tyres, schuhe — india-
rubber shoes, galoshes, Radier —
rubber (for draioing)
Gunst f. favour, Adj. "-ig favourable, 55'-

Gurt m. girth, der Sattel surcingle



Giirtel m. girdle, belt
giirten to gird
gut good, Sb. "-e goodness, kindness, Adj. "-ig kind, Adj.
— lich
amicable
Gut (PI. "-er) n. goods, ware, estate, das Frachtgut cargo, das Ritter-
gut manor, der Giiterwagen goods truck,

bahnhof goods
station, 108
1

H.
Haar n. hair, Rosz horse-hair —
Habe f property, Hab' und Gut goods and chattels
.

Hacke f. hoe, grubbing axe, pickaxe, Vb. en to hack, Hackraesser — n.


clwpptng knife, Hiicksel n. chopped straw
Hafen m. harbour, —einfahrt entrance
f. to harbour,
— damm m.
pier, jetty
Hafer m. oats, der — brei oatmeal, porridge
German-English. 33

Haft arrest, custody, in


f. —
nehmen, ver en to arrest —
Haft n. holder, clasp, Vb. —
en to stick on, remain fixed
Hagel m. hail, es hagelt it hails, der Geschosz hail of projectiles —
Hahn m. (a) cock, cockbird, (b) tap, stopcock, den Hahn spannen
to cock a gun
Haken m. der Protz
Jtook,

limberhook, haken to hook, 104
2

halb half, Sb. Hiilfte f. the half, blutpferd n. half-blood horse,



— messer m. diameter, kreis m. semicircle, — mond m. half- —
moon, —
wach half awake, wegs halfway —
Halfter (a) halter, (b) Pistolen holster, pistol case

Halle f. hall, large building, Berge eines Luftschiffes airship —
shed, Bier— beer-drinking hall
Hals m. neck, der Kolben— the small of butt

Halt m. (a) hold, (b) halt, 71 10 halten (ie, a) to hold, sich en to

bear oneself, Sb.
;

ung bearing, attitude, (b) (baltete) to halt, 71


10

Hammel m. mutton, — fleisch n. mutton


Hammer m. hammer, Vb. "-n hammer to
Hand "-e) hand, die — granate hand grenade, — habe
f. f.

handle, — feuerwaffen small arms, das Handgemenge hand-to-


(PI.

hand — gemein werden come das — pferd to to close


led horse, der —scbuh glove, 45 —schutz m.quarters,
fight,
3
handguard
Handel m. trade, das — sschiff trading der Holz — timber
, (rifle)
vessel,
trade, Vb. haudeln to trade
Handlung f. action, retail shop, Vb. handeln to act
hangen (ie, a) to hang, be hanging
hangen — te) to hanq up, suspend, 28 Hiingematte hammock
3
f.

hart hard,
(

severe,
—blei n. hard lead, —nackig stubborn, Sb. "-e hard- ,

ness, severity, Vb. "-en to harden


Hase m. hare
Hast f. hurry, haste, Adj. ig. hurried, hasty, Vb.
— en to hurry —
Haubitze f. howitzer, Haubitzbatterie f. howitzer battery
hauen to hew, cut, 66 Holzhauer m. woodcutter, woodman
:
,

4
Haufe(n) m. heap, Vb. haufen to heap up, haufig frequent, 48
Haupt (in compds.) main-, Hauptbahnhof m. central station,
— chief-,
fehler m. main fault, — mangel m. principal defect, mann —
captain
—quartier n. headquarters, —stadt f. capital
(town),
— (of infantry),
trupp m. main guard (of advance guard), der Haupt-
verbandplatz chief dressing station, die
—saclie chief thing,
— sachlich chiefly
Haus house, n. die — frau housewife, "-lich domestic,
—gerat "-er)
house furniture, — halt
(PI.
m. household, —
herr master of
the house
Haut (PL "-e) f. (a) hide, die Ochsen— oxhide, (b) skin, Hautkrank-
heiten skin diseases, 18 2
Hebel m. lever, der Steuer steering lever —
heben to lift, raise, Sb. ung elevation, 32
3—
Heck n. stern of a ship, 117 10 geschiitz stern gun,

feuer n.
,

stern fire
Hecke f. hedge, —messer n. billhook
34 Vocabulary.

Heer n. a country, die — eszeitung army gazette,


army, armed forces
— esorganisation army oforganisation
heften to
fasten, Heftpflaster n. sticking-plaster
heftig violent, vehement, Sb. — keit violence, vehemence
Heide heath, heather, 91
f. 13

heil safe, whole,das Heil salvation, heilen to heal, das Heilmittel


remedy,

sani wholesome, healing
heim home, das Heim the home, die Heimat home (land), 45 c lich —
secret,

isch at home, at ease
,

Heirat f. marriage, Vb. —


en to marry
heiser hearse, Sb. —
keit hoarseness
7
heisz hot, 24 gluhend, red hot —
heiszen (1) to be called, named, ich heisze Emil my name is E., d.h.=
das heiszt that is to say (2) to tell one to
;
er biesz niicb . . .

geben he told me to go
heiter bright, cheerful, Sb. —
keit cheerfulness, merriness
heizen to heat, ein Zimmer to heat a room, die ung heating, der—
—er stoker, 109 7

— —
Held (PL en) m. hero, ntat heroic deed, Adj. nbaft = heroisch —
heroic, —
ntum n. = Heroismus m. heroism
helfen mir to help me (Dt.), 56 2
hell bright (light), clear (sound), Sb. e brightness —

Helm m. helmet, uberzug m. helmet cover
Hemd (PL —
en) n. shirt, der

armel shirt sleeve
hemmen to impede, brake the speed, die Hemmkette drag chain
Hengst m. stallion, Vollblut full-blood stallion —
Henne f.
hen, pullet
heran Adv. up to (the speaker), —
kommen, nahen, marschieren — —
to approach, come near
heraus Adv. out, out from, —
finden to find out, fordern call out, —
challenge,

komnien to come out, debouch, rufen die Wache to —
call out the guard
herbeikommen to come near, bringen bring — near, bring about
Herbst m. autumn, lich autumnal —
Herde f. flock, Schaf flock of sheep —
hereintreten to step in
herstellen to set up, make, manufacture, Sb. — ung the making,
manufacture
Herr lord, master, Mr., — schaft f.
lordship, mastership, rule, See-
herrschaft f command of the sea
.

herrlich splendid, Sb. —keit splendour


herrschen to rule, der er ruler —
herriihren vor to come from, originate from, be due to
herum Adv. round about, round, gehen to go about, — — fliegen fly
about
herunterkommen to come down, reiszen to pull down—
hervor forth, forivard, brechen, — —
stiirzen to rush from a place,
—Ziehen to draw forth
Herz n. heart, Adj. — lich hearty,
— haft courageous
German-English. 35

Heu n. hay, der — stock, — schober m. haystack


heute to-day, Adj. — ig of to-day, Adv. heutzutage nowadays
Hieb in. stroke, slash, der Sabel — sword cut, 66 r

hier here, Adj. hiesig present


Hilfe or Hiilfe f. help, Hulfstruppen auxiliary tivops, skranken- —
2
trager assistant stretcher-bearers, £6
Himmel m. sky, heaven, unter freiem Himmel in the open
hin und her to and fro
hinab adv. down (lit.), —
steigen to descend to a place
hinauf adv. up (lit.), —
gehen to go up to a place
hinaus adv. out (lit.), —
sehen to look out of a place
hindern to hinder, Sb. —
nis n. a hindrance, obstacle, 54 l
Adj. lich ,

obstructing, troublesome
hinein adv. into (lit.), —
fallen to fall into a place
hinfallen to fall down on the ground, —
knien to kneel down on the

ground, legen to lay down on the ground, sicb legen to lie down

hinhalten to hold up, retain, ein —
ndes Gefecht a holding action
hinken to limp, go lame, hobble
hinreichen to suffice, pr. p. Adj. —
end sufficient, 50 3
Hinsicht f. regard, view, respect, in —
auf, hinsichtlich in regard to
hinter (a) Prep. (Dt. or Ace.) behind, (b) Adv., in compds., hind,
Hinterbein n. hind leg, —
gostell n. eines Wagens hind part of a
wagon, —
rad n. hind wheel, —
tiir f. back door
Hinterhalt m. ambush, ambuscade, ini —
liegen to lie in ambush
Hinterlader m. breech-loading rifle

hiniiber Adv. across, (lit.) schwimmen to swim across

hinzu Adv. (a) up to, (b) in addition to, treten to step up to a place,
—legen, — — setzen add
fiigen, to to
Hitze heat,
f. — schlag m. heat-stroke
hoch high, die — ebene plateau, — verrat m. high treason
Hof m. courtyard, (b) farm, der Pachthof tenant farm, (c) royal
(a)
court Hoffeste court festivities, der "-ling courtier, boflick
;

courteous, polite, Sb. —


keit politeness, 69 9
hoffen to hope, Sb. Hoffnung hope, Adj. nungsvoll hopeful

Hohe f. height, Seine Koniglicbe Hobeit His Royal Highness
hohl hollow, —
geschosz n. shell, die Hohle cave, cavity, Vb. boblen
hollow out, 62 13
to
holen to fetch, 24 s —
lassen to send for
Holz n. wood, timber, der
,


rahmen wooden frame, holzern wooden
horchen to hearken, listen, Horcbgang m. (fort.) listening gallery
horen to hear, in Horweite within ear-shot
Horizont m. horizon, Adj. —
al = wagrecbt horizontal

Horn (PI. "-er) (a) Jiorn, (b) bugle, signal bugle sound, ist bugler —
Hose f. PI. Hosen trousers, — triiger braces
Huf m. hoof, der — sebmied —
— eisen horseshoe shoeing smith, der bescblag
-

shoeing,
das
Hiifte f. —bein n. hip bone, —gelenk n. hip joint
Hiigel
hip,
m. Adj.
hill,
— ig hilly
Huhn (PI. "-er) fowl, der Hiihnerhof poultry yard
36
Vocabulary.

Hiilfe or Hilfe f. help, 56 2


Hiille f. covering, die Ballon— ver—
envelope of balloon, hiillen or to
cover up
Hulse pod, case, Hiilsenfriichte
f.
leguminous fruit, die Patronen-
hiilse cartridge case
Hund m. dog, der Kriegs— war dog, der Schafer— shepherd's dog
Hunger m. hunger, Adj. — ig hungry, Sb.— baben, hungern to be
hungry
Hiirde f. hurdle
Husar (PI.
— en) hussar, die — miitze busby
Hut m. hat, 33 ', Schlapp— slouch hat
Hut f. heed, guard, seien Sie auf der Hut Be on your Guard ! 33 1

hiiten to guard, keep, sich —


vor be on one's guard against, der
!

Tiirhiiter the doorkeeper, 33 1

Hiitte f. hut, 33 1 —
nlager n. hut camp
,

I.

Idee f. = Gedanke m. idea


immer always
Infanterie f. — ausbildung infantry-training, — spitze
infantry, die
infantry point, — infantryman ist
f.

Ingenieur civil engineer, mil. engineer, — schule school of engineering


Inhalt m. contents, — sangabe
f.

statement of contents
f.

Initiative f. initiative, die — ergreifen to take the initiative


innen Adv. inside
inner Adj. inner, interior, das Innere the interior
Inschrift f. inscription
Insel f. island
Inspektor civil, inspector, superintendent
Inspekteur mil. inspector-general, der Kavallerie, der Infan- — —
terie,

der Festungen, inspector of cavalry, of infantry, of
fortresses
instandsetzen to repair, — halten to keep in repair
Intendant inspector of troops of communication
Interesse n. interest, Adj. —
ant interesting, Vb. —ieren to interest
Invalide m. invalid
irregulare Truppen irregulars
irren to err, be mistaken, Sb. Irrtum m. error, "-lick erroneous

J.

ja yes
jagen to hunt, chase, der Jager hunter, die Jagd Minting, shooting
game
Jahr n. year, Adj. "— licli annual, einjiihrig lasting one year, one year
old
je zwei two each
jedermann everybody,
— zeit at any time
German-English. 37

jedoch however
jemand, somebody
jenseits Prep. (Genit.) on the far side of, Adj.
— ig situated on the
fa?- side
jetzt now, Adj. jetzig present
Jod n. iodine, die —
tinktur tincture of iodine
Journal n. journal, Journalist journalist
Jugend f. youth, lich youthful—
jung young, der Junge boy, youngster, der Jiingling young man

K.
Kabel n. cable, Untersee submarine cable, Vb.— —n to cable
Kabinett n. cabinet, —
sminister cabinet minister
Kadaver m. an animal
carcase of
Kadett —enschule
in. cadet,
Kaffee m. — kanne
coffee,
military college
pot,
— tasse f . coffee
cup •
coffee
Kahn m. flat-bottomed river barge boat,
Kaiser m. Emperor, — standarte imperial standard, Adj. f. —lich
imperial
Kalb "-er)
(PI. m. — fleisch n. veal
calf,
Kaliber n. =
Seelenweite calibre, 50 K.L. (Kaliberlange) 50 calibre
length, kleinkalibrig small bore
Kalk m. chalk, lime, der gebrannte, ungeloschte quicklime

Kamerad m. comrade at arms, brother officer, schaft comradeship, —
Adj.

scbaftlich brotherly
kalt cold, Sb. "- e f the cold, kalten to become cold, kalten to cool, 28 l

.


Kamin n. chimney, der feger chimney-sweep, das feuer chimney
fire
Kamm m. (a) comb, Vb. "-en to comb, (b) crest of a hill, Gebirgs —
mountain ridge
Kammer f. chamber, — knopf m. bolt-knob
Kampf m.
(a)
struggle, fight,

(b) (of rifle) bolt,
platz m. scene of action, Vb. "-en to
fight, struggle, 22
7
Adj. fahig mil. efficient
,

Kanal n. canal, Schiffahrts— navigation canal
Kaninchen n. rabbit
Kanne f .
— oil-can
can, die 01
Kanone f.
(Art.) gun with flat trajectory, der Kanonier
cannon,
gunner,
— ndonner m. noise of guns, —nscbusz m. cannon shot
Kantine f.
canteen, — verwalter canteen keeper
Kapelle f.
chapel, mil. band, Kapellmeister bandmaster
(b)
{a)
kapitulieren = sich ergeben capitulate, Sb.
— ation capitulation
to
Karabiner carbine, — futteral
f.
n. carbine case
Karbol n. or Karbolsiiure
f. carbolic acid

Karren m. cart, Hand— handbarroiv, Schieb wheelbarrow —


Karte f. (a) card, die Spielkarte playing card, das Kartenspiel card
game, (b) ticket, die Eintrittskarte entrance ticket, (c) map, die

Land geographical map, See chart, Wege route map — —
Kartoffel f. potato, das
— eld potato
f field
38
Vocabulary.

Kase m. cheese
Kaserne f. barracks, —
nhof m. barrack yard
Kasten m. chest, trunk, der Arznei medicine — chest, 4P, Protz —
limber box
Katze f. cat, —
nbuckel m. cat's back, hump

Kauf m. buying, purchase, der mann merchant, Vb. kaufen to buy,
der Kaufer buyer, 16 2
Kavallerie f. cavalry, —
attacke cavalry charge, ist cavalryman —
Kehle f. throat, (of a fort) gorge
kehrenJo turn from side to side, 7 J links uni-kehrt
1

left about,
', !

turn !
kennento know (things and
persons), Kennzeichen n. token, mark,
Kenntnis f. knowledge, 41 3

Kern m. (a) kernel, der Nusz kernel of a nut, (b) core, jrith, tier
Bleikern des Geschosses the lead core of the bullet, 101", (c)
—truppen picked troops, elite
Kessel in. kettle, boiler, der Dampf —
steam boiler
Kette f. chain, die Uhr —
watch chain, ketten to chain, 109' 2
keuchen to pant, gasp for breath
— —
Kies n. gravel, die grube gravelpit, die bettung road ballast (Rlw.)
Kiesel m. pebble, der —
stein flint stone
Kilogramm n. (= 2 lb.)
Kilometer m. = § mile
Kind — er) n. child, Adj.
— lich — isch childish
Kinn
(PI.
n. chin, —lade f. = Kiefer m.
childlike,
jaw
Kirche f. church, der —
turm steeple, der hof churchyard —
Kirsche f. cherry, der Kirsch cherry brandy
Kissen n. pillow, cushion, Luft air-cushion—
Kiste f packing-case, rough deal box

.

Klage f. complaint, Vb. en to complain, Sb. Kliigor complainant


Klammer f. iron, bracket, Vb., klammern to clutch, squeeze
cramp
klar clear, Sb. —
heit clearness, Vb. kliiren das Wasser to clear the
u
water, klar machen zum Gefecht to clear for action, 53
Kleid (PI. —
er), n. dress, Kleider clothes, der Kleiderschrank
clothes-press, wardrobe, Vb. kleiden to clothe, Sb. Kleidung
3
clothing, 17
klein small, —
gewehrfeuer n. musketry fire, kalibrig small-bore,

Sb. Kleinheit smallness, die Kleinigkeit trifle
klemmen to squeeze, jam, in der Klemme sein to be in a fix, 102 1
klettern to climb, —
seil (gym.) climbing rope

Klinge f. blade (of an instrument), die flaohe the flat of the sword —
Klingel f. bell, doorbell, klingeln to ring a bell
klingen to ring (metallic), mit

endem Spiel bands playing
klopfen to knock, tap, der Tiirklopfer doorknocker
klug prudent, sagacious, ivise, Sb.

heit prudence, sagacity
Knall m. report of a gun, bang, —
quecksilber n. fulminate of mer-
cury, Vb.

en to pop, crack, bang
knattern crackle, rattle (of rifle fire), Sb. Geknatter n. rattling
Knebel m. toggle, gag, Vb. —
n to toggle, gag
German-English. 39

Knie n. knee, die —


scheibe knee cap, Vb. en to kneel —
Knochen m. bone, groszknochig big-boned, der Knochel knuckle,
15
ankle-bone, ankle, 51
Knopf m. (a) knob, button, der messingene Uniformknopf the brass
uniform- button, Vb. knopfen to button, (b) knot, Vb. kniipfen to
u
tie, knot, 49
Knoten m. (a) knot, tie, (b) (in sailing) knot, punkt m. Rlw. —
junction
Koch m. die Kochin female cook, der — herd cooking range,
—topf cook,
m. cooking pot, kochen to cook, boil, 16 4
Kohle f. coal, die Stein— mineral coal, die Holz— charcoal, die
Kohlenmine the coal mine, die saure carbonic acid —
Kolben m. (a) thick end, butt end, (b) piston (engin.)
Kolonne f column, Marsch marching column —
.

Kombattant m. combatant, Nicht non-combatant —



Kommandantm. Commandant, enwohnung Commandant''s quarters
Kommando n. (word of) command, commando, der — eur commanding
officer, Vb.

ieren to command, give commands, der ende —
General General Officer Commanding
kommen to come, 25
8

Kommiszbrot army bread, — stiefel army boots


Kompagnie f. (mil.) company, der
— fiihrer the company leader,
Radfahrer — f cyclist company
.

Kompasz m. magnetic compass


—in queen, —reich kingdom, Adj. — lich royal,
Konig m. f. n.
—licbeking,
Dienstsache on His Majesty's service
Konserven preserved food, die — biichse preservcd-food tin
Kopf m. head, das
— weh headache, der Balken— head of a beam,
—station Rlw. terminusf.

to
copy, Kopierpresse copying press, Sb. Kopie
f.
copy f.
Sabel — sword Pferde — paddock
kopieren
f.
Koppel {a) belt, belt, (b)
Korb m. basket, car a
Korn (PL "-er)
balloon) (of
corn, grain, der
n. —markt the com market,
musketry) fein — fine
(a)
the foresight of the
— medium voll — full sight
(6) rifle, (in sight,
gestricben

Korper m. body, die pflege hygiene,
— bodilysight,

Korporal m. corporal,
—scbaft squad, licb
Korps corps, das Armee
— army corps, men's mess f.

das Flieger— flying corps,


der —geist esprit de corps
Kost food, das — baus boarding-house, —
f. halten keep one in frei to
8
board, kosten kostlicbto taste, 35 tasty, nice,
Kosten Plur. die Reise — travelling expenses, kostenfrei free of
costs,
Vb. kosten kostbar to cost,
precious
costs,
Kot m. mud, — ige Straszen muddy roads
dirt,
costly,

krachen crash, Sb. das Krachen or Gekrache crashing sound


to
Kraft (PL "-e) L dynamic energy, power, der
force,
— wagen
mechanical transport wagon, elektrische Kraft electric power,
Adj. kraftig vigorous, energetic, 75
ti

Kragen m. collar, Hemd — shirt collar, Ring— gorget


40 Vocabulary.

Kram m.
—waren mil. groceries lumber, der Kramer small shop-
keeper,
small stock in trade, stuff,

Krampf m. cramp, convulsion, — adern varicose veins, Adj. — haft


convulsive
Kran crane (engin.), der Kranich crane der Dampf — steam (bird),
crane
krank sick, der Kranke sick person, Sb. die — heit
ill, illness,
Krankenhaus n. die Krankenpflege sick nursing, die
—enschwester nursing liospital,
sister

krepieren (a) to die (of animals ; slang), (6) to burst (of shells)
Kreuz n. cross, das Rote Kreuz the Red Cross, Vb. kreuzen to cross,
to cruise, der Kreuzer cruiser, —
ung crossing, Wege cross —
roads
kriechen to creep, crawl
Krieg m. war, Burger— civil war, Feld— field warfare, Festungs —
Gebirgs —
mountain warfare, Guerilla —
fortress
Banden — warfare,
guerilla warfare,

fiihren to wage war, erklaren — ,

to declare war, Kriegsbereitschaft f readiness for war, bericht- —


erstatter tear correspondent, — .

list ruse of war, stratagem,


—gefangene, der prisoner of war,

gericht n. court martial,
—geschichte f. military history,

schauplatz m. theatre of war,
—zustand m. state of war, Krieger m. warrior, soldier, Adj.
—isch warlike

Krug m. (a) jug, deckel jug lid, (b) inn
krumm crooked, bent, Vb. "-en to crook, bend
Kriippel m. cripple, verkriippelt crippled
Kiiche f kitchen, die Feld
.

field-kitchen, 16
4

Kuchen m. cake
Kufe f. (a) coop, tub, (b) skid of a sledge

Kugel f. ball, bullet, das lager ball-bearings, der
— hagel hail of
bullets, 42
!)

,

sicher bullet-proof
Kuh (PI. "-e) f. cow
kiihl cool, Sb. "-e coolness, Vb. "-en to cool, Sb. "-er water jacket
(machine gun)
kiihn bold, Sb. —heit boldness
Kumt m. Jiorse-collar
kund known, die Kunde news, information, science, die Gelande-
well
kunde topography, 53 lu
12
Kundschaft f. scouting, der Kundschafter scout, spy, 57 Vb.
— en
,

to scout, spy
Kunst (PI. "-e) art, die Kriegs— art of war,
f. griff m. artifice,

knack, Adj. kiinstlich artificial, der Kiinstler artist, Adj. kimst-
lerisch artistic
Kupfer n. copper, Adj. kupfern made of copper
f. round hill top, knoll
Kuppe —
armoured cupola
Kuppel f. cupola, Panzer
Sb. —ung coupling (Ulw.), die auto-
kuppeln to couple (mech.),
matische Kuppelung automatic coupling
Kurbel f. crank, —
welle f. crankshaft
German-English. 41

Kurs m. course, (navig.) den — andern to alter the course, (stock


exchange) der Tageskurs quotation, (in education) der Lehr —
course of instruction
kurz short, Sb. "-e shortness, Vb. "-en to shorten. Adj. kiirzlich recent
Kiiste f. coast, die —
enverteidigung coast defence
Kutsche f. coach, Sb. Kutscher coachman

laben to refresh, stimulate, die Labeflasche bottle with stimulants


Laden m. shutter, shop, der Fenster

loindow shutter, der Schuh —
boot shop
laden to load, charge, Sb. —
ung charge, load, cargo, der Ladestreifen
7
clip for loading, 75
Lafette f. gun carriage, der Lafettenschwanz the trail

Lage f. situation, Kriegs military situation
Lager n. (a) resting place, foundation, das Strohlager bed of straiu,
das Steinlager stone foundation, foundation, (b) depository,
das Lagerhaus warehouse, (c) encampment, camp, das Zelt —
encampment tents
6
lagern to warehouse, store, to camp, encamp, 69
lahm lame, paralysed, Vb. "-en to render lame, to paralyse
Laib m. loaf

Lampe f. lamp, Ol oil-lamp, Petroleum— paraffin lamp, —lieht
n. lamp
Land
light
— mann,
(PI. "-er) n. land, country,
— bewohner countryman,
die — schaft landscape, die — wehr 2nd line of Reserves, die
— karte map, Vb. landen land, Sb. —
toung landing, der Land-
ungsplatz or Landeplatz landing place, die
— ungsbriicke pier
15
for landing, 53
lang long, Sb. "-e f. length, geogr. longitude, Liingsfeuer enfilading
8
fire, 50
langen uach to reach after, 88
1

langsam sloio, Sb. —


keit slowness

Lanze f. lance, nspitze f. lance head, —schaft m. shaft of a lance
Lappen m. lobe, flap, rag, der 01— oil rag, 100
5

Larm m. alarm, noise, Vb. "-on to be noisy, 64


2

lassen make to, 32 11 68


to let, allow,
1

— ,

Last f. burden, Kraft wagen m. mechanical transport wagon, das


— tier animal of burden, pack animal, lastig burdensome,
9
annoying, 75
Laterne f. lantern, Blend —
dark-lantern, Signal signal-lantern

Latrine f. latrine
Latte f lath, batten, Mesz— levelling pole
.

— —
Laub n. foliage, holz n., wald m. foliage-bearing trees
lauern auf auf der Lauer sein to lie in wait for, lurk
,

Lauf m. run, course, (mil. techn.) barrel of rifle, im vollen Lauf at


full speed, die
— —
bahn career, im schritt at the double, —-graben
approach, sap (fort.), Vb.

en to run, 99 fi

D
42 Vocabulary.

laut loud, der Laut sound (articulate), 62 4 , lauten to sound (of


articulate sound)
lauten to ring bells, das Geliiute ringing
Lazarett n. field hospital, der —
gehilfe attendant in field hospital,
der —
wagen ambulance wagon
leben to live, Sb. das Leben life, Lebensmittel victuals, Lebens-
mittel wagen 4
supply wagon, Adj. lebhaft lively, 23 Adj. lebendig, ,

lebend alive, living


Leber f liver, .

krankheit f liver complaint.

Leder n. leather, Adj. ledern made of leather


leer empty, Sb. —
e f. emptiness, Vb. leeren to empty, 29"
legen to lay, place, 18"
Lehm m. clay, loam,
— hiitte mud hut, — boden m. clay mud
floor,
— grube f.
clay-pit, Adj.
f.
— ig clayey, loamy soil,

lehnen lean, Sb. die


to —€ support to lean on, der — stubl arm-
chair, 32"
Lehre f.
teaching, science, Vb. —en — er m. teacher,
to teach, Sb. der
22 4
Leib (a) body, trunk of the body, der Unter
— abdomen, der — riemen
belt, (b) die Leibgarde lifeguard, 40'
Leiche f. dead body, corpse, die Leicbenscbau post mortem examina-
tion,
— nbegangnis n. funeral
leicht light, easy, Sb. —
igkeit ease, facility
Leid n. pain, sorrow, es tut niir leid I am sorry, Adv. leider unfortu-
nately
leiden (lit.) to suffer, Sb. das Leiden suffering (physical), —schaft f.

passion, 43
'

Leim m. glue, (zusammen)leimen to glue together


Lein n. flax, Adj. leinen flaxen, linen, die Leinwand linen (cloth),
die Leine line, rope, die Not —
emergency cord (Rlw.), 108"
leisten to perform, do icork, afford, Dienst —
render service, Hilfe
render help, Sb. —
ung performance, work done, leistungsfahig
lit for work, efficient, Sb. —
keit efficiency, 47 u
leiten to guide, conduct, —
seil guide-rope, Sb. Leitung conduct,
control, die Heeresleitung direction of the Army, Headquarters
4
Staff, die Wasserleitung aqueduct, 44
Leiter ladder, Strick
f.
— rope ladder, Sturm -
ladder,
— wagen m. rackwagon
scaling

lenken guide, die Lenkstange handle-bar (bicycle), das Lenkluft-


to
schiff dirigible airsliip, Sb. —ung guiding, Adj. bar dirigible —
lesen (a) to pick out, (b) read, Sb. das Lesen reading, die Auslese
picking out, selection, 22
5
Lesebuch n. reading book,
,
saal —
reading room
leuchten to shine, Sb. das Leucbten shining, glow, die Leuchtgranate
star shell, der Leuchter light-bearer, chandelier, candlestick,
86 7

Leute people (men and women), 48 3


licht light, bright, Vb. lichten to let light through, to thin out, clear,
Sb. — ung clearance, opening (in woods)
German-English. 43

Licht — der — strahl ray of


er) n. the light, das Kerzen—
candle
(PI.
—signalapparat m. flash-light ajyparatus, heliograph
light,
light,
lieb dear, beloved, Sb. — e Liebesgaben f. love, f.
gifts to
Vb. — en
(in war)
13
soldiers in the 49 to love, like,
liefern deliver, purvey, Sb.
to — field,
ung delivery, purveying, der Lieferant
purveyor, der Heeres
— army
liegen be situated, Adj.
to lie, —contractor
nd feuern fire lying p. to
lind mild, Vb. lindern
soft, soften, soothe, Sb.
— ung der Schmerzen
to
2
soothing of pain, 43
Linie f. die Scblacht — line of
line, die Schiitzen — line of battle,
skirmishers, Bahn — railway in — aufstellen march up line, to
in line, align
link die linke Hand
the left hand, Adv. links on the left
Lippe
left,
f. Ober —
the upper, lower lip Unter —
lip, ,

List ruse, cunning, stratagem, die Kriegs— ruse of war, Adj. — ig


cunning
Liste f. list, Namens
7
m
— = Narnensverzeichnis list of names,
Verlust — casualty oll,
list
Lob n. praise, Vb.
praise, Adj.
— en
enswert praiseworthy
to —
Loch (PI. "-er) n. hole, das Luft air hole, 29' —
locker loose (not compact), Sb. heit looseness, Vb. loekern — den
Boden, die Disziplin to loosen the soil, discipline
Loffel m. spoon
Lohn m. reward, wages, Tage — daily wage, Tagelohner daily
labourer, lobnen (mil.) pay, Lohnung (mil.) pay (of conscript
soldiers)
Lokomotive f. locomotive (PJw.), der — fiihrer driver of a I.

Los n. lot, fate, das — ziehen draw — ung, — ungswort


lots, n.
countersign
los Adj. loose (unfixed), Vb. losen einen Knoten to loosen, undo a
knot, eine Aufgabe to solve a task, Sb. ung undoing, solutio7i, —
Adv. los let loose ! off! go ! fire ! 68*
!

los- in verb, compds. (a) "object in view" as losgehen, marschieren, —



schwimmen auf to go, to march, to swim for (an object or
place) (b)
"
setting free
"
as loslassen, machen, binden to — —
set free, let go
loschen to quench, extinguish, Los'chpapier n. blotting paper ,
— mann-
schaft f. firemen
Lotse pilot (navig.)
Liicke f. gap, 86 6 Adj. nbaft incomplete, Adj. —nlos unbroken —
Luft f. air, der —
,

druck air pressure, die pumpe air pump, das —



schiff airship, Adj. luftig airy, Vb. liiften to air, ventilate
Luge f. lie, falsehood, Vb. n to lie, Sb. Liigner liar, — nerisch —
lying
Lumpen m. rag, Lump m. (ragged felloiu) scamp
Lunge lung f.

Lust pleasure, die Unternehmungs
f. love of enterprise, Adj. lustig
merry, cheerful, Sb. keit cheerfulness, 65 n —

Luxus m. luxury, artikel article of luxury, Adj. urios luxurious —
D 2
44 Vocabulary.

M.
machen to make, —
zu etwas to make, turn into something
Macht f. might, power, die kriegfiihrenden Machte belligerent
8
poiveis, Adj. "-ig mighty, 58
Madchen n. das Dienst — servant girl
Magazin n.
girl,
depdt, magazine,

gewehr n. magazine rifle, Etappen—
depot on line of communication
Magen m. stomach, —beschwerden stomach trouble, indigestion
Magnet m. magnet, — nadel magnetic needle f.

mahen mow to
Mahl n. or Mahlzeit meal, Mittags — midday meal
f.

mahlen to
grind
Major major, General — major-general
Mai n. (a)
mark, das Denk — memorial, time (multiplic.)
ein — once, zwei — twice,
spot, (b)
Adj. einmalig, zweimalig happening
etc.,
once, twice, etc.
malen to paint, Sb. der Maler painter, Adj. malerisch picturesque
Malz n. malt
mancher many a one, manchmal many times
Mangel m. want, deficiency, —
an Lebensmitteln want of food,
Geld— ivant of money, — haben, leiden an to suffer want of,
mangeln want, be deficient in, es mangelt mir
to an Geld I am
short of money, Adj. —
haft defective, deficient
Mann man (male), die
— schaft disciplined men, crew (mil.) men,
dieWachmannscbaft themen on guard, Mannszucht i. discipline,
Adj. mannhaft manful, mannlich male
mannigfach manyfold
Manover n. manoeuvre, —
gelande n. manoeuvre ground, Herbst

autumn manoeuvres, Vb. ieren to manoeuvre —
Mantel m. cloak, mantle, der Stahl steel jacket — (gun)

Marine f. navy, infanterie f. marines
Mark mark = 1/- = 100 & (Pfennig)
f.

Marke mark, sign, die Handels — trade


f. mark, 35
2
, Erkennungs —
mark
identification
Marketender m. sutler, field canteen keeper, dor sutler's —wagen
canteen
cart, field
markieren to mark, der —
te Feinde the marked enemy

Markt m. market, der wagen market cart

Marodeur marauder, Vb. ieren to maraud
Marsch m. march, der Tagemarsch day's march, die Marschordnung
order of march, —
geschwindigkeit rate of marching, Marscb-
u
fahigkeit capacity of marching, Vb. marsciiieren to march, 81
— im Tritt, ohne Tritt to march in step, without step
,

Marschall, Feld

marshal, field-marshal, der —
sat&b field-marshal's
baton
Maschine f. machine, engine, der Mascbinist mechanical engineer,
das Maschinengewebr machine gun
Maske f. mask, Vb. — ieren to mask, 92"'
German-English. 45

Masse —nmord m. wholesale —nhaft,


— nweisemass,
f.
bulk,
in masses
slaughter,

massiv massive, solid


Mast (PI. —en), in. mast (ship), der Signalmast signalling mast
Masz n. measure, Hohl —
liquid measure, der Maszstab standard,
scale, die

regel measure, steps
maszig moderate, temperate, Sb. —
koit moderation, temperance,
Vb. —
en to moderate, 49'-'
Material n. material, das Kriegs — ivar material, rollendes — Rlw.
rolling stock
Matratze f. mattress, die Stroh — Feder— the straw, spring
,

mattress
Matrose m. = Seemann sailor
matt exhausted, relaxed, Sb. —
Mauer f. — lassitude
igkeit
brick wall, der Maurer mason,
masonry, Backstein
—anschlag m. poster, mural advertisement
ivall,

Maul n. mouth muzzle


Maultier —esel animals),
n.,m. mule, — tiertreiber muleteer
(of

Maus "-e)
(PI. mouse, — f. mouse trapfalle f.

Mechanik mechanism, der Mecbaniker mechanical


f.
engineer,
mecbaniscb mechanical
Medaille f medal, Verdienst —
medal of good conduct
Meer
.

n. sea (geogr.), —
esspiegel sea level
Mehl n. flour, meal, der —
sack meal bag, — speisen dishes prepared
of flour
mehrere several, Mehrheit f.
majority (of votes), Mehrzabl f.

majority (gen.)
Meile f. mile, die deutsche — German mile = 5 Engl, miles)
think, be of opinion, mean, Sb. — ung opinion, die offent-
(
meinen to
licbe — public opinion
Meister m. master of a — bandmaster, der Schneider—
master Adj.
— haft, Kapell
tailor,
craft,
— lich masterly, 37 excellent,
4

melden toreport (short report in writing or by word of mouth),


sich — announce, report Sb. — ung report
aymouncement, der Meldereiter despatch rider, der — dienst
oneself, (field),

(mil.), reporting, 56
,!

Menge f. crowd, quantity, 73 7


merken or be— to notice, become aware Merkmal n. mark,
characteristic,merkwiirdig remarkable, odd, Sb.
of,
— wiirdigkeit
remarkableness, remarkable thing or sight, Adj. —lich percep-
tible, appreciable
messen measure, Mesztisch m. plane-table, Sb.
to — ung measuring,
9
mensuration, 49
Messer n. knife, der —griff haft of a knife, der —schmied
Taschen — pocket knife Cutler,

Messing n. brass, Adj. — en made of brass


Metall n.
metal,
— waren hardware, Adj. — en metallic
Meter m. or n. metre — %\ Kilometer (Km) kilometre
Metzger m. butcher, die — erei butcher's trade,
feet,
sliop
46 Vocabulary.

meutern to be mutinous, Sb. —


erei f. mutiny, Sb. erer mutineer, —
Adj. meuterisch mutinous
Miene f. air, look, erne dreiste —
an assured, impudent look
Miethe f. hire, Haus— rent, Mietpferd n. hack, zins m. rent, Vb. —
—en to hire, rent
Milch milk,
f. — kanne milk-can f.

mild mild, Sb. — e mildness, Vb. — em to mitigate, soften,


— ernde
Umstande extenuating circumstances
-

Militar n. the military, in compds. Militarattache military attache


— behorden military authorities, —
fahrschein m. (Rhv.) military
,

pass, way bill,



masz n. military standard, Adj. isch —
military,

ische Haltung military bearing, set up, Sb. arismus —
m. militarism
Milliarde f milliard

.

Million f. million, der ar millionaire


minder Adj. less, —
zahl f. minority, Vb. — n to lessen
Mine f.
(a)
— coal mine, (mil.) mine, Seeminen sea
mine, Kohlen (b)
mines, Landminen land mines, der Mineur (mil.) miner,
— ngaDg mine gallery, —nschaft well of a mine, Vb. — ieren to
mine
Minute minute, — nzeiger minute hand
f.

mischen mix, Sb. — ung mixture


to
Mist m. manure, dung, — haufen m. dunghill, — gabel pitchfork f.

miszbilligen disapprove, Sb.


to —ung disapproval, 112 1

Miszbrauch m. abuse, Vb. — en abuse to


Miszerfolg m. failure
-

miszfallen displease, Sb.


to — n. displeasure, Adj. "-ig displeasing,
displeased
miszglucken, miszlingen fail, Sb. das
— failure
to
miszhandeln Sb. — lung ill-treatment
to ill-treat,

miszleiten,
— fiihren mislead, misguide
miszstimmen put hi to humour, Sb. — ung
ill humour, disagree- ill
mcnt
misztrauen mir to distrustme, Sb. das Misztrauen distrust
miszverstehen to misunderstand, Miszverstandnis n. misunder-
standing
mit Prep. (Dt.) with, Adv. in compd. co-, con-, "joining in," as
—arbeiten co-operate, join in working, —
essen join in eating, etc.
Mitleid n. compassion, pity, Adj. ig compassionate

Mittag m. m.idday, das

essen midday meal
Mitte f. middle, centre, in der Mitte or mitten in der Menge (lit.) in
the middle of the crowd, in mitten der Gefalir (fig.) amidst the
18
danger, 93
Mittel n. mean, means, das Hiilfs —
remedy, expedient, (leldmittel
money means, Lebensmittel victuals, die Mittelgriisze mean
height, 00'-',

punkt m. centre, weg m. middle OOUTU —
Mittemacht f. midnight
mitwirken co-operate, Sb. ung — co-operation, 78
4

Mobel n. article of furniture


German-English. 47

mobilize, —machung
raobil — rnachen, mobilisieren
mobile, to
mobilization
moglich Sb. — keit possibility, 62 3

Monat m. month, Adj. — lien monthly


'possible,

Mond m. moon, Voll — full moon, Halb — half moon, — schein m. moon-
der zunehmende, abnehmende — the waxing, waning moon
mount a gun, Sb. — ung mounting, equip-
light,
montieren ein Geschiitz to
ment
Moor n. fen, marsh, — boden m. marshy soil
Morast m. morass, bog, swamp, Adj. — ig boggy, sioampy
Mord m. murder, Vb. — en murder, Sb. Morder murderer, — eriscb
to
murderous
Morgen m. morning, — grauen n. dawn of day, Adv. morgen to-
morrow
Morser m. mortar, der Kiichen — kitchen -mortar, (mil.) der 30 cm
Morser the 12-inch mortar
Motor m. (internal combustion) motor, der defekt motor defect, —
das —
fahrrad, motor cycle, —
wagen m. motor car, die reparatur —
motor repairs
miide tired, Sb.

igkeit tiredness, 47
4

Miihe trouble, toil, labour, sicb


f. —
geben to take trouble, Adj. —los
without trouble, easy, miihsam laborious, difficult
Miihle f. mill, Wind —
windmill, Sage sawmill —
Mull, Mull m. = Kehricht rubbish, refuse, — kasten m. dust bin
Muller m. miller

Mund m. mouth, der vorrat provisions, Vb. munden to relish, Vb.
miinden to end in, flow into, Sb. ung des Rheines the mouth—
of the Rhine,
— der Kanone the mouth
(muzzle) of the cannon,
der Miindungsscboner the muzzle protector, Adj. miindlich by
3
ward of mouth, oral, G4
Munition f. ammunition, die —
skolonne ammunition column
Miinze f. coin, das —
system coinage
Muster n. sample, pattern, —
schule f. model school, haft exem- —
plary, Vb.

n to examine closely, inspect, Sb. —ung (mil.)
inspection, examination of recruits
Mut m. courage, Adj. mutig courageous

Mutze f cap, Feld field service cap, Schirm peaked cap, Pelz
.
— —
fur cap, busby

N.

nachahmen imitate, Sb. —ung imitation


Nachbar m. neighbour, Sb. —
schaft neighbourhood
nachdenken Sb. — n. reflection
Nachfolger successor, Vb.
— en
reflect,
to folloio after, succeed
nachforschen to inquire after, search after, Sb. ung search, inquiry —
nachfuhren to carry, transpcrrt after the army
Nachhut rearguard, gefecht rearguard
f.
— action
48 Vocabulary.

nachlassen to let go, slacken


nachlassig negligent, Sb.
-—
keit negligence, 87 13
Nachmittag m. afternoon
Nachricht n. news, information, die —enabteilung the Intelligence
8
Department, 56
Nachschub m. supply from the base, drafts, 77 10
nachstehen (Dt.) to be inferior to

Nacht (PI. "-e) f. night, der angrift" night attack, (We — vuhe night's
rest, Adj. nachtlich nightly, nocturnal, Vb. nachtigen, die Nacht
zubringen to pass the night
Nachteil m. disadvantage, Adj. ig disadvantageous

Nachziigler m. straggler (on a march)
Nacken m. neck, nape
nackt naked, —
heit nakedness
Nadel f needle,
.

wald needle wood, die Steck pin, 17" —
G
Nagel m. nail, Vb. nageln to nail, 27
nah near,
— kampf m. near, close fighting, Sb. "-e nearness,
Vb. nahern
nigh,
put near, sich
to approach, Gl
— 10

nahen to sew, die Niihmaschine the sewing machine, die Naherin


seamstress, 17"
nahren feed, nourish, Sb. Nahrung f. nourishment, food, ungs-

mittel victuals, Adj. nahrhafb nutritious
6
Naht (PL "-e) £. seam, 17
Name(n) m. name, Namensaufruf m. roll call, das sverzeichnis —
list names
Nase f.
of
nose,
—nbein n. bridge of the nose, — riband noseband (of
bridle)
nasz wet, Sb. "-e wetness, Vb. nassen to wet, soak, 33 8
Nation f. nation, Adj. al national, Vb.— alisieren naturalise —
Natur nature,
f.

erscheinung f. natural plienomcnon, Adj. "-lich
natural, Naturalverpflegung supplies in kind (in billets)
Nebel m. mist, fog, Adj. —
ig foggy, es nebelt there is a fog, mist
neben Prep. (Dat.) near, next to, Adv. in compds. minor-, lesser-,
das —
gleis siding, side track, die sache minor thing, die —

strasze by-road
nehmen to take, capture, 65 u gefangen to take prisoner —
Neid m. envy, Adj. isch envious— ,

nein no, verneinen to deny (a statement)


Netz n. net, das Eisenbahn network of railways —
neu new, Sb. —
heit novelty, Sb. Neuigkeit news, 89' °, erung inno- —
vation
neutral neutral, Sb. —
itat f. neutrality
n vernichten to annihilate
nichts nothing, 87 ,

nieder Adv. down, Adj. low


Niederlage f. defeat, 94
a
eine —
beibringen to inflict a defeat,
— erleiden a defeat
to suffer
,

— — ung settlement
niederlassen to let down, sich to settle, Sb.
3
niederlegen lay down, low, 94
niedermachen,

metzeln cut down, slaughter
German-English. 49

niederreiszen to pull down, demolish


niederschieszen to shoot down
niederwerfen throw down, subject
niedrig low, humble
Norden m. north, Nordosten m. north-east, Adj. nordlich northern
normal normal, —
spurbahn f. standard gauge railway
Not need, distress, necessity, das
f. —
zeichen signal of distress, die

bremse emergency brake (Rlw.), 30 2 im fall in case of need ,

-

notig notwendig necessary, 2 Sb. Notwendigkeit necessity, Vb.


,

notigen to force, compel, 30


Notiz f note, notice, das buch note book, Vb. —
ieren to note down —
niichtern sober, der
.


e Magen empty stomach, heit sobriety, cool —
thinking
Null f zero,
—punkt m. freezing point

.

Nummer number, numero, die Haus


f. number of house, Vb.
— ierennumber, give a number, 38
to 7

Nutzen m. use, advantage, Vb. niitzen mir to be useful to me, Adj.


niitzlich useful, Sb. — keit utility, 29 10

O.
Obdach n. shelter, housing
oben Adv. above
ober Adj. upper, in compds. (a) head-, chief-, der Oberkellner head
ivaiter, der Oberbefehlshaber the Commander-in-Chief, der
Oberleutnant First Lieutenant, Oberkommando n. Head-
quarters Staff,(b) sur-, Oberflache f. surface
Oberst m. colonel .

20
obliegen to be incumbent upon one, Sb. die Obliegenheit duty, 57
Obst n. fruit, der garten orchard —

Ochs (PL en) m. ox, das Ocbsenfleiscb beef
Ofen m. oven, stove, der Back —
baking oven, der eiserne Ofen iron
stove
offen open, Sb. —
heit openness, frankness, 29 5 Adj. bar evident, ,

clear
offensiv Adj. offensive, Sb. Offensive = Angriff m. the offensive,
zur — f.

iibergehen to assume the offensive


offentlich public, die keit publicity —
Offizier m. officer, —
spatent n. officer's commission, Remonte —
remount Sanitats — medical Stabs — field
— officer,
vom (Tages)Dienst officer of the day
officer, officer,

offnen to open, Sb. —


ung opening, hole, 29 3
oft, ofters often
Ohnmacht f. weakness, fainting, Adj. "-ig impotent, fainting
— —
Ohr n. ear, enschmerz m., weh n. earache
Ol n. das Brenn — burning das Mineral— mineral das
Schmier— lubricating
oil, oil, oil,
4
Vb. olen 100 to oil,
or med.) operation, — sbasis
oil,
Operation f. base of operation, f.

line of operation, Vb. — ieren


—slinie (mil. f.
operate to
50 Vocabulary.

Opfer n. (a) sacrifice, (b) victim, Vb. opfern to sacrifice, Adj.


—willig
self-sacrificing
Orden m. order (of knighthood), der rote Adler — Order of the Red
Eagle
ordnen to order, arrange, Sb. ung arrangement, — order, die Marsch-
8
ordnung order of march, 46 dio offene — ung open order,
—ung order
close
,

geschlossene
Ordonnanz f. orderly,
—dienst m. orderly duty,
— offizier
orderly
officer
Organisation organisation, Vb.
f.
— ieren organise to
Orient m. Orient, Vb. sich — ieren find one's bearings to
Ort m., — schaft place f. town), der Wohnort domicile, die
Ortsbehorde municipal authorities, — sbiwak
(village,
n. close billets,
— unterkunft f. billets
ortlich Sb. — keit
local, 65 n locality,

Paar n. (a) pair, couple, (b) ein


paar few Mark a marks
Pack m. pack, der
— wagen baggage wagon, das Piiekchen parcel
packen or ver— pack, die —ung packing, 37°
to
Paket n. packet, parcel, die — versendung parcels conveyance
Palisade f. palisade
Panik f., ein panischer Schreck panic
Panzer m. armour, —
platte f. armour-plate, turm ra. armoured —
turret,

schild m. (Art.) protective shield, p. Adj. gepanzert
armoured
Papier n. paper, das

korb paper basket, das Post— letter paper, das
Losch —
blotting paper, das Pack— packing paper, Adj. papieren
made of paper

allee f. avenue of poplars
Pappel f. poplar,
Parade f. parade, review, —
platz m. review ground, schritt m. —
goose-step
parallel Adj. parallel, Sb.
Parallele f.
(fort.) parallel
Park m. (a) park (gen.), — mauer f. park wall, (b) park park,
Fuhr —
transport park, Geschiitz artillery park
— (mil.)

Parlamentar m. bearer of flag of truce


Parole f. (a) (mil.) parole, (b) = Losung countersign
passen rair to Jit, suit me, pres. p. Adj.
end fitting, suitable —
passieren {a) to pass through, (b) to happen
Pasz m. mountain
pass, defile, (b) passport
Patent
(a)
diploma, das Offiziers
n. (a) patent, (6) officer's conwiission,

patentieren eine Erfindung to patent an invention, BIB patent-
ierter Arzt a registered doctor
Patient m. patient, invalid
Patriot m. patriot, Adj. isch patriotic —
Patrone f. cartridge, die

entasche cartridge poucli, die htilse —
curt ridge case
German-English . 51

Patrouille f. patrol, Aufklarungs


— , Erkundungs — reconnoitring
patrol
Pauke f. kettledrum
Pause f. pause, interval, ,,Feuer — " "
Pech n. pitch (colloq. bad luck), —fackelCeasetorch, link
!"
f.
fire !

Peitsche f ivhip, Vb. en to ivhip —


Peloton n. platoon,
.


feuer n. platoon fire
Pelz m. fur, der —
mantel fur coat, miitze —
— ierter far cap, busby
-
f.

Pension f.
pension, retired pay, ein Oberst a colonel on
retired pay
Person person, Adj. "-lich persoyial,
f. —enwagen m. passenger
ivagon Rlw.
Personal m. staff of employees, das Eisenbahn— railway staff
Pfad m. path, Fusz footpath, Saum — bridle path —
Pfahl hi. stake, pile, picket, die —
briicke pile bridge, das werk —
3
(mil.) palisade, 92
Pfanne f. — frying pan
pan, die Brat
Pfeife — signalling whistle,
ivhistle, die pipe (for
f.
(a)
smoking), die Tabak
— Signal
tobacco pipe, Sb. —er piper,
(b)
fifer
whistle, Sb.
to m. whistle, trick
Pfiff
Pfeiler m. pillar, pier, Briicken — m. pier of a bridge
pfeifen

Pfennig- m. s ji. part of a Mark


Pferd n. horse, Pferdedecke f. horsecloth, numnah, das gewieher —
neighing of Jiorses,

kraft f. (PS) horse-power (H.P.), pflege f.

horse mastership, —
schwanz m. horse-tail, der —stall horse
stable,

zucht f. horse-breeding, Dienst troop horse, Jagd
— —
hunUr, Hand —
led horse, Remonte remount, Sattel —
saddle- —
horse, Saum

Pack— pack-horse
,

Pflanze f. plant, Vb. pflanzen to plant, Sb. ung plantation —


Pflege f. care for, nursing, die Kranken sick nursing, der

Krankenpfleger male nurse, die Gesundheits care of health, —
a
hygiene, 44
pflegen (a) to care for, nurse, (b) er pflegte zu sagen he (cared for)
used to say
Pflaster n. (a) plaster, Heft —
sticking-plaster, (b) pavement, stein —
m. paving stone, Holz —
wood pavement, gepnasterte Straszen
paved roads
Pflichtf.
duty, obligation, die allgemeine Dienstpflicbt the universal
military service, die

treue fidelity, duty, das gefiihl Sense of

duty
Pflock m. peg, picket, Zelt tent-peg

Pflug m. plough, Sb. "-en to plough
Pfosten m. post (stake, upright), der Turpfosten doorpost, 32 5
Pfund n. pound, der 12pfimder VZ-poundcr
Phosphor m. phosphorus
Photograph m. photographer, die ie photography, Yb.
— ieren — to

photograph
physisch physical
Picke f. pick, pickaxe
52 Vocabulary.

Pilot m. pilot (aviator)


Pinsel m. paint brush, Vb. —
n to paint ivith a brush
Pionier m. pioneer, Royal Engineer
Pistole f
pistol, die Selbstlade
.

the automatic pistol, in nschusz- —
weite within pistol-shot range
Plage trouble, vexation, Vb.
f. —
en to trouble, sich —
to toil, labour
Plan m. plan, Feldzugs —
plan of campaign, Fabr time table—
(Rlw.)
plankeln to skirmish, Sb. Plankler skirmisher (outposts)
Platz m. (open) place, room, der Paradeplatz parade ground, der
Marktplatz market place, square. Platz fiir fiinf room for five,
machen Sie Platz make room ! !

platzen to make a splashing noise, burst, der Platzregen heavy rain


shower, die —
patrone blank cartridge
plotzlich sudden
pliindern to plunder, Sb. —
ung plundering
Pocken smallpox
Pol m. (geogr.) Pole, Nord— North Pole, Polarstern m. polar star
polieren to polish, shine
Polizei f. police, —
beborde f. police authorities, —
ordnung ptolicc
regulation,

maszregel f. police measure, —
widrig prohibited
by the police, Polizist m. policeman

Ponton m. pontoon, briicke pontoon bridge, ier pontonier —
Portrat n. portrait
Portion f. ration (man's), die eiserne —
emergency ration
Porto n. postage, — free of postage
frei
Post f. post (for — amt post — beamte post
—marke das
letters),
— stempelder postmark,
office,

— wagen die
official,
mail coach
stamp, der der

Posten m. post [place for standing, or the person occupying der


Beobachtungs — post of observation, Doppel — sentry group,
it),

der Waohtposten sentry, Posten stehen be on sentry duty, 32


to
5

den — ablosen
,

relieve a sentry
to

praktisch practical
prasentieren das Gevvehr to present arms
Preis m. price, prize, —
geben to give up, abandon
Presse f. press (engin.), printing press, Vb. pressen to compress

angelegenheiten private affairs
privat private,
Probe f test, auf die
.

stellen to test, probieren to try
Proklamation f = Bekanntrnacbung proclamation
.

Protze f. limber, Protzkasten limber-box, Vb. ab— en to unlimber,



auf en limber up
Proviant m. provisions, die —
kolonne provision column
provisorisch provisionally, temporary, extemporised
Puff m. puff, bang, thump, Vb. —
en to puff, bang, der Puffer buffer
(Rlw.)
Puis rn. pulse, der —
warmer pulsewarmcr, Vb. ieren to pulsate—
Pulver n. powder, das —
magazin powder magazine, das Schiesz —
gunpowder, das rauchlose

smokeless poivder, das Schwarz —
German-English. 53

black powder, das — tooth powder, Adj. pulverig powdery,


Zahn

Pumpe pump, die Druck — force-pump, die Luft — airpump, Vb.


f.

pumpen pump, (slang) borrow money


to
Punkt m. point, dot, full Mittel — centre, Schwer — centre of
gravity, der Stiitz — point d'appui, pivot, in diesem Punkt on
stop,

this point, der Doppelpunkt colon


putzen clean, Schuhe —
to shine to
Putzzeug cleaning materials
boots,

Quadrat n. square, —
fusz m. square foot
Qual f. torture, Vb. "-en to torment
— der quartermaster, — zettel m.
— meister
Quartier n. quarters,
billetting paper, alarm quarters, das Haupt — head-
Alarm

quarters, ein ieren to
quarter (troops)
Quelle source, spring, Hilfs — resource
f.

querfeldein cross-country, 52 — straszo


1
quer across, athwart, cross , f.

road
Quittung f. — ausstellen give a receipt
receipt, to

R.

Rache vengeance, revenge, "-en, sich to take vengeance


f.

Rad (PI. "-er) n. wheel, die



speiche spoke, der reifen tyre, das —
Fahrrad cycle, der Kadfahrer cyclist, Vb. radfahren (colloq.
radeln) to cycle
Rahmen m. frame, — window frame, Vb. ein— en
der Fenster 19", to
frame
Rakete f. rocket, die Leucht
— star rocket, Brand — incendiary
rocket
Rampe ramp, f. Not — emergency ramp
der Wald — edge of wood, der Hohen—
slope,
Rand "-er) m. edge,
(PI. crest,
the of a height
crest

Rang m. rank, abzeichen badges of rank, — stufen degrees of rank
Rangierbahnhof m. (Rlw.) shunting station, Vb. — ieren (Rlw.) to
shunt
Rapport m. report, return, Vb.
—ieren report, make returnsto
rasch rapid, Sb. — beit rapidity 54 3

Rasen m. sod, der


—platz lawn, — stiicke sods
Sb. das — n. rattling
turf,
rasseln to rattle,
Rast f. halt,
rest,
—tag (on marcb) rest day, Vb. rasten to rest,
2
Adj. rastlose Tatigkeit unceasing activity, 50
Jialt,
Rat m. (a) counsel, advice,
ein guter Rat good advice, (b) council,
der Kriegs —
war council, (c) councillor, der Kriegsgerichtsrat
judge advocate (court-martial councillor), Vb. raten to advise,
10 s
guess at, 27 Adj. ratlich advisable, 66 Adj. ratios not knowing
what to do, helpless, Sb,
,


losigkeit helplessness
,
54 Vocabulary.

Ration f. ration (horse), Kriegs— war ration, halbe half-ration



Ratte f. rat, —
nfalle f. rat-trap

Raub m. robbery, booty, zug in. raid, marauding expedition, Vb.

en to rob, Sb. "-er robber, pirate

Rauch m. smoke, das zimmer smoking-room, der Tabak tobacco —
smoke, Adj. —
ig smoky, Adj. los smokeless —
rauchen to smoke, emit smoke
rauchern to smoke, cure (fish),gerauchertes Fleisch smoked meat, 25'°
rauh rough, rugged, ein —
es Klima a raw climate
Raum room, space, Vb. "-en to make room, evacuate, Sb. uug —
evacuation, Adj. raumlich local, Sb. keit locality, 90"' —
rauschen to (rush) roar (wind and water)
Rechenschaft f. account, geben,
— —
ablegen to give an account of
rechnen to reckon, Sb. —
ung reckoning, calculation, bill of costs, 22
;

— sfehler error of calculation ,

recht right, — zeitig at the right time, im rechten Winkel at a right


angle, die rechte Hand the right hand, rechts on the right
Recht n. (a) the right, politische Rechte political rights, (b) law, das
Kriegs

law of war, martial law, die Rechtsfrage question,
point of law, das Volkerrecht international laiv, das Sec —
maritime law, 82 3
Regel rule, adj. regelmaszig regular, Sb. — maszigkeit regularity
f.

regeln regulate, put in order,


to Sb. —ung settling
Regen m. rain, — gusz m. violent downpour, es regnet rains
settle,
it

regieren to govern, Sb. Regierung government, der ungswechscl



change of government
Regiment (PL er) n.—regiment,

sbagage f. regimental transport
Reglement n. (mil.) regulations, Infanterie drill book for infantry —
reiben to rub, Sb. —
ung rubbing, friction, disagreement, sgeriiuscii —
friction-sound
reich rich, die Reichen the rich, der Reichtum wealth
Reich n. realm, das deutsche —
German Empire, die spost imperial —
post, die

sstandarte the imperial standard, ssteuer f. —
imperial tax
reichen to reach (out), die Hand reichen to shake hands, 50 3
Reihe f. row, series, (mil.) file, der —
nach by turns, die nfolgo

order of succession, in Reih und Glied in rank and file
rein pure, Sb. —
heit purity
reinigen to clean, cleanse, 33
i:i

reinlich clean, cleanly, Sb. —keit cleanliness


Reise f travel, journey, —
beschreibung f book of travel, kosten —
.

(PL) travelling expenses,


— .

marsch m. route march, Vb. reiseu to


travel, der Reisende traveller
Reisig n. brushivood, das

biindel fagot
reiszen to tear, rend, 18
1
p. Adj. ,

nd rapid (river), Reiszaus
nehmen to run away
reiten to ride, das Reitpferd riding horse, die bahn riding track, —
das —
zeug saddle and bridle, Sb. —
er horseman, trooper, Sb.
— erei cavalry
German—English. 55

reparieren repair (engin.), die Keparatur repair


to
Reserve reserve (in the field and in organisation), die Ersatz
f. —
Special Reserve of men not trained but called out for training
in war, der Reserveoffizier the officer of the Reserve, der Reservist
man of the Reserve
retten to save, Sb. — —
ung saving, salvation, das sboot lifeboat, der
— sapparat life-saving apparatus
Revolver m. revolver, die— trommel the cylinder, — kanone f. revolving
gun
Rezept n. (doctor's) prescription
richten (a) to set right, direct, (b) (gun) lay, der Richthebel m. firing
lever (machine gun), der — kanonier gun layer, die
—maschine
elevating and traversing gear (Art.), 82
3
(c) to judge, p>ass ,

sentence on, Sb. Richter judge, Richtung f. direction, in west-


licher —
in a western direction
richtig correct, Sb.

keit correctness

Riemen m. strap, der Leder leather strap, der Treib driving belt —
Gewehr —
Rind — rifle sling
er) n. heifer, plur. cattle, der — sbraten roast beef
(PI.
Ring m. ring,
-

formig circular, kragen m. gorget

Risz m. rent, tear, crack, 18 1

Ritt m. ride, der —


meister captain of mounted arms
Ritter m. knight, Ordens — knight of an order of
—lich chivalrous chivalry, Adj.

Rock m. Uber — overcoat, Waff en — tunic


coat,
Rohr (mil.) barrel of gun, das Rohrriicklaufgeschutz
n. reed, tube,
gunrecoiling on the carriage, das gezogene the rifled gun, das—

smooth-bore gun
glatte

Rohre f. pipe, die Gas gaspipe, rohrenformig tubular
Rolle f. roll, scroll, pulley, die Papier —
roll of paper, eine Rolle
spielen to play a part, Vb. rollen to roll
Rost m. (a) rust,

flecken m. spot of rust, Adj. rostig rusty, Vb.
rosten to rust, (b) gridiron, grate, Vb. "-en to roast
rot red, Sb.
"
-e redness, Vb. roten to redden, das e Kreuz the — red
cross
Rube f.
turnip, root crop
nick- Adv., in compds. back-, re-, Riickblick m. retrospect, fahrt f. —
return journey, —
gabe restitution,

grat n. backbone, spine,
— halt m. support, — schlag m. reverse, defeat, — sicht regard, f.

Adj.
— sichtslos without regard, unsparing, — warts
backwards, — zug m. retreat, — zugslinie
respect,
line of retreat f.

Ruck m. sudden push, jerk, Vb. riicken move, march to


Riicken m. ridge, back, der Berg — ridge, crest of der Pferde— hill,
back of a horse, der Riicken der Armee the rear of the army

Ruder n. oar, das Steuer rudder, Vb. rudern row, 55
u to
3
Ruf shout, reputation, Vb. rufen 70 to call,
Ruhe
call,
— tag m. —storer disturber
— ig quiet, ruhen ofrestthe peace,
f. day, rest
Nacht — night's
quiet,
rest,
Adj. rest, (from to
13
fatigue), 65
56 Vocabulary.

Ruhm m. fame, glory, Adj.


— reich glorious, sich "-en to glory, boast
Ruhr f.
dysentery
riihren to stir, sich — to move, riihrt euch ! stand at case ! march at
ease !
Ruin m. ruin, disaster, Vb. ieren to ruin —
Ruine f ruins (of ancient buildings)
.

rund round, Riindung roundness, Kunde f. (mil.) round, die e —


machen to walk the round, offizier officer of the round—
riisten to prepare, sich —
prepare (for war), die ung (war) preparation —
Rusz soot, Adj. ruszig sooty

'
S.

Saal m. (large) room, der Speise dining hall, Wart



waiting-

room (Rlw.)
Saat f sowing, young crops, —
feld n. field sown with corn
.

Sabel m. sword, die —


klinge sivord blade, hieb m. sword cut —

Sache f thing, cause, die Haupt chief thing, die Sache des Vater-
.

landes the cause of the country


sachverstandig expert, der e the expert —

Sack m. sack, leinwand f. coarse canvas, Sand sand bag —
Saft m. juice, Zitronen —
lemon juice, Adj. ig juicy

Sage f. saiv, Vb. sagen to saw, Sagemehl n. sawdust
sagen to say, tell, er liesz mir sagen he sent word to me
Salbe f. ointment, Vb. —
en, mit Salbe einreiben to rub in with
ointment
Salve f — nfeuer volley firing, eine — abgeben fire a volley to
—fleisch m. or gesalzenes Fleisch salt meat, — fasz n.
.
volley,
Salz n.
Vb. — en
salt,
salt salt to
Sb. — ung collection, Sammelplatz
cellar,
sammeln to
gather, rally,
m. place of assembly, — collect,
collecting station
stelle f.

samtlich whole, entire



Sand m. sand, grube sand pit,
— sack m. sand bag, Adj. —
f. ig
sandy
sanft gentle, eine
—e Anhohe a gently sloping hill
medical corps, — kompagnie
soft,
Sanitatskorps
— medical
offizier
n.
—dienst m. Armybearer company,
Medical Service,
f.

der — wagen ambulance wagon, 39*


cordis officer,

Sappe f. sap, Sb. Sappeur sapper


satt (a) satiated, (b)
tired of a thing, Vb. "-igen to satiate
Sattel m. saddle, — druck m. saddle gall, —
zeug n. saddlery, Vb.
satteln to saddle, der Sattler saddler
Satz m. (a) (chem.) composition, Ziind detonating composition, (b)

sentence
(of a horse) jump, leap, (c) (in gram.)
sauber clean, neat, Sb. —
keit neatness, Vb. "-era to clean, clean out
sauer sour, acid, der Sauerstoff oxygen, Sb. die Saure acid, die
Kohleu —
carbonic acid, 97"
saufen drink (animals), Sb. Saufer drunkard
German-English. 57

Saum m. edge, Dorf— edge, outskirts of a village


Schacht m. shaft a mine)
(of
Schachtel f. box (of paper)
Schaden m. harm, damage, Vb. schaden mir to be harmful to me,
— anrichten to do damage, —
leiden to suffer damage, Adj.
schadlich harmful, noxious, 28 7

Schaf n. sheep, —
herde f. flock of sheep
schaffen (u, a) to create
schaffen ( te)— to work, arrange
Schaffner m. guard (BIw.), 109 8
Schaft m. der —
Lanzen shaft of a lance, der Stiefel —
boot, 97
shaft,
u Gewehr
,

stock of rifle
leg of

Schall m. sound, Vb. schallen to sound


schalten to push, der Schalter shutter
Schande f. disgrace, shame, Adj. "-lich disgraceful
Schanze f entrenchment, earthwork, das zeug entrenching tool, 68s
.

scharf sharp, —
e Munition ball ammunition, sinn m. keenwitted- —
uess,
— schiitze marksman, sniper, Sb. "-e f.
sharpness, keenness,
Vb. "-en to sharpen
Scharte notch, die Schieszscharte loophole
Schatz m. treasure (colloq. siceetheart), der Kriegs — war treasure
— —ung 84 b
schatzen to value,
Schau f. view,
— auf estimate
n. play,
spiel
at, Sb.
spectacle,
—estimation,
spieler actor, der
Kriegschauplatz theatre of war, schauen to look, 62 7
Schauer m. Schauder m. shudder, shiver, Vb. — n to shudder, shiver
Schaufel f. shovel, Vb. scbaufeln to shovel
Scheibe f. disc, thin slice, target, die Fenster window pane, die —
Ring —
bull's-eye target, das Scheibenschieszen target practice
Scheide f.
separation, sheath, Sabel — scabbard, Dreh turntable —
Rlw.
scheiden to separate, discriminate, 55 8
Schein in. (a) shine, light, der —
werfer searchlight, der Sonnen —
sunshine, (b) look, appearance, feint, der angriff feint attack,

die Scbeinstellung false position, (c) certificate, attestation,
Gepackschein luggage-ticket, Urlaub furlough pass, der

Geburts —
birth certificate
scheinen to shine, to seem
Schenkel m. thigh
schenken (a) to your out, (b) to present with, die Schenke inn,
beer-house, der Schenktiscb bar
Schere f. shears, scissors, Vb. —
en to shear, clip, (colloq.) to fleece,
cheat
scheu Adj. shy, —leder n. blinkers, Vb. — en to be shy, start (of a
horse)
scheuern to rub, scrub, chafe
Scheune f. barn
schicken to send (persons), dispatch
schicken, sich to be fitting, proper, lich proper, G4 3 —
Schicksal n. fate, —
sspruch m. decree of fate
E
58 Vocabulary.

schieben to shove, push, der Schiebkarren wheelbarrow, der Schieber


4
slide, shutter, damper, 45
schief oblique, inclined, (b) warped, wrong
(a)
Schiefer m. slate,
—dach n.
roof, tafel f. slate
{writing) slate

Schiene shin, splints, rail, Schienbein n. shin bone, der Schienen-
f.

strang,

weg m. line of rails, 91 13
schieszen to shoot, die Schieszscheibe target, der —
das —
pulver gunpowder, 40
2 —
platz field range,
stand m. butts, practice range,
Sehieszbaumwolle f. gun
,

— scharte
Schiffn. ship, — cotton,
briicke f. bridge of boats, Schiffahrt f. navigation
f.
loophole,

Schild m. shield, der Schutz —


armoured shield (Art.)
Schild (PI. —
er) n. escutcheon, signboard, Schilderhaus sentry box,
das Wirtshausschild sign of inn, Schildzapfen trunnions,
schildern to depict, Sb. —
ung graphic description
Schilf m. —
rohr n. reed,— dach roof thatched with reeds
Schinken m. ham
Schirm m. screen, (Regen) — umbrella, Wind— windscreen, — miitzc
peaked cap, Vb. — en
f. screen to
schirren to harness horses, der Schirrmeister sergeant major in corps
of drivers
Schlacht battle, das —
feld battlefield, eine liefern to fight a battle —
schlachten to slaughter, Schlachtwerkzeug slaughtering utensils, 1G 8
Schlaf m. sleep, Vb. schlafen to sleep, schlafrig sleepy
schlaff slack, languid
Schlag m. der — bolzen striker Hitz— heat stroke,
— fertigstroke, bloiv,
ready for striking, auf den Schlag vier on the stroke of
(rifle),

4
four, schlagen 32
to beat, strike,
Schlamm m. mud, slime, im — stecken bleiben
ooze, stick fast in to
the mud, Adj. — slimy, oozy
reverse, defeat, eine — erleiden
ig
Schlappe f.
suffer a defeat to
Schlauch m. flexible tube, der Gurami — rubber tube
schlecht bad, Sb. — igkeit badness
schleichen to
crawl, creep
Schleier m. screen, Kavallerie
veil,
— cavalry screen
schleppen to drag, haul, der Schleppdampfer tug, der
— kahn towing
barge
schlieszen shut, close, finish, conclude, die Tar
to shut the door, —
Frieden —
conclude peace, Adj. schlieszlich final
Schlinge f. sling, noose, Vb. n sling, twine —
Schlitten m. sledge, —
fahren to drive in a sledge
Schlosz (PI. "-er) n. (a) lock, mechanism for locking, Oewehr —
8
lock of the rifle, der Schlosser locksmith, (b) castle, 18
Schloszchen n. (mil.) cocking piece (of rifle)
13
schliipfen to slip, Adj. schlupfrig slippery, 95
Schlupfwinkel m. hiding place, Unterscblupf m. recess a trench)
m. key, 18
Schliissel
8
loch n. keyhole,
— (in

Schlusz m. shutting, closing, finish, conclusion, 18"


G
schmackhaft tasty, 23
schmal narrow, spurig narrow gauge (ltlw.)
-
German-English. o9

schmecken to taste, 23 ,:

schmelzen to smelt, melt, die Schneeschmelze melting of snow, 86 3



Schmerz (PL en) m. pain, grief, sorrow, Adj. haft (lit.) painful, —
schmerzen to smart, pain (fig.), lich grievous —
Schmied smith, der Hut— farrier, blacksmith, die Schmiede smithy,
Vb. —
en to forge, iveld
schmieren to smear grease, lubricate, Sb. Wagenschmiere f. carriage
grease, Adj.

ig smeary, sloppy
Schmutz m. dirt, Adj. der —
flecken grease spot, Adj. — ig, dirty, 33
n
Schnalle f .
buckle, Vb. schnallen to buckle, to strap
Schnaps m. (colloq.) distilled spirits
Schnee snoiv, —
gestober n. snowstorm
Schneide f.
edge (of cutting instrument), Adj. schneidig smart
schneiden to cut, die Futterschneidemaschine fodder chopping
machine, der Schneider tailor
schneien to snow
schnell quick, Sb. — igkeit quickness, Schnellfeuer n. rapid fire,
—feuergeschiitz n. quickfiring gun
Schnitt m. cut, die — wunde wound produced by a cutting instru-
l0
ment, 67
Schnur (Plur. "-e) string, Ziind — fuse, match, Schnurstiefel m.
lace boot, Vb. "-en to tic with a string
Schokolade f. chocolate
schon already
schon beautiful, Sb. heit beauty —
schonen to spare, treat leniently, Sb. ung sparing, mercy, young —
plantation (that must not be trespassed on), schonungslos
unsparing, merciless
schopfen to draw water, die Schopfe pail (to draw water with)
Schornstein chimney (outside the house)
Schosz lap, der Rock —
lap of a coat, das hiindchen lapdog —
Schotter m. road metal, 94 7
-

schrag oblique,

feuer n. oblique fire
Schrank m. cupboard
Schranke f. bar, barrier,
— enlos boundless, 90 1

Schrapnell
— kugel shrapnel bullet
n. shrapnel, die
Schraube screw, die
f .
— nmutter nut of der — ngang thread screiv,
of screw, der
— ndampfer screw steamer, schrauben 102' to screiv,
schreiben write, das Schreibzeug writing materials, der
to — fehler
orthographic mistake,
—tisch m. writing table, der Schreiber
clerk, 36*
schreiten to step
Schrift f. writing, handwriting, —
fiihrer secretary, das stiick —
written document, das —
zeichen writing symbol, 22-,. Adj.
— lich in writing, written

Schritt m. step, pace, —
reiten, fahren to ride, drive at the ivalk,
— —
halten to keep pace, Lauf run, double, Geschwind— quick pace

Schuh m. shoe, boot, das leder shoe leather,— schniire boot laces,
— macher bootmaker, — zeug footgear, Ilemm— skid, drag "

E 2
60 Vocabulary.

Schuld f.
(a) debt, Vb.

en, schuldig sein to owe, Sb. Schuldner
debtor, (b) fault, crime, Adj. —
ig guilty, einem Schuld geben to
put the fault on someone, blame, schuld sein an to be guilty, to
be to blame
Schule f. school, course of training, die Schiesz musketry school,

course, die Reit
— riding school, course of riding, Schiiler m.
scholar, pupil
Schulter f. das — blatt shoulder blade, die — klappe shoulder
—shoulder,
strap, wehr traverse (in a trench)
f.

Schuppen m. shed, der Flugzeug — aeroplane shed, hangar


Schiissel dish,
f.
Suppen — soup tureen
Schusz m. shot, das — feld field of
boivl,
der Gewehr — shot, 40
2

Adj.
—sicher shotproof fire, rifle ,

Schuszweite range, auszerhalb, innerhalb Schuszweite out of,


f.

within range, Kernschuszweite point-blank range.


Schutt m. debris, rubbish, der haufen rubbisli heap —
schutteln to shake, 94 7
schiitten to shoot, throw down on a hca%>, Steinschuttung/ms/f metal
thrown on the road
Schutz m. shelter, protection, die
— mauer protecting ivall, die — wehr
Indwark, breastwork, die —
herrschaft protectorate, schiitzen to
shelter, protect, 97
!)

Schiitze m. (a) marksman, das —


nabzeichen marksman's b dge,
— ngefecht n. skirmish, der Scharfschiitze sharpshooter, 1st class
marksman, (b) skirmisher, die —
nlinie skirmishing line, das
— nfeuer independent fire, ngraben m. fire trench—
schwach weak, Sb. "-e weakness, Vb. schwiichen to weaken, Sb.
— ung weakening G6 ,
l

Schwadron f = Eskadron f squadron (of horse)


. .

schwanken to reel, fluctuate, be unsteady, das Schwanken unsteadi-


ness, hesitation
Schwanz m. tail, Pferde— horse tail, der Lafetten— trail of gun-
carriage
Schwarm m. swarm, Vb. schwiiimen to swarm, (mil.) to extend into
I0
open order, 81
schwarz black,— brotn. brown {rye-) bread, pulvern. black powder, —
das Schwarze in der Scheibe (musketry) bull's-eye, Sb. Schwarze
f.
(a) blackness, (b) printer's ink,
Vb. "-en to blacken
schweben to hover in the air, in der Schwebe sein be in suspense
schweigen to be silent, Sb. das Schweigen silence, pres. p. Adj.
schweigond silent, schweigsam taciturn, sum Schweigen bringen
to silence, 87 10
Schweinpig, das Schwcincfleisch^orA:, estall m. pig -sty —
Schweisz perspi ration, der —
tropfen drop of 'perspiration, 50'
Schweiz f. Switzerland, der Schweizer Swiss, Adj. schweizerisch
schwenken to swing, wave, (mil.) to wheel, eine Schwenkung nach
rechts a wheeling movement to the right, 70"
schwer heavy, difficult, Sb. die Schwere weight, heaviness, der
9
Schwerpunkt centre of gravity, 94
German-English. 61

Schwert n. (PI. — er) sword ohne — schlag


(gen.), witJwut striking
a bloio
Schwester f. sister, die Kranken — nursing sister
schwierig difficult, die — keit difficulty, 94 s

schwimmen Schwimmgiirtel m. swimming belt


to swim,

schwingen to swing, die Schwinge ( = Flfigel) wing


schwitzen to perspire, 50*, Schwitzbad n. vapour-bath
schworen take an oath, Sb. Schwur m. oath
Schwung m. swing
See m. (PI. Seen) lake, —
ufer n. shore of a lake, forelle f. lake trout —
See f. sea (for Meer when referring to occupations connected with
the sea), der — mann sailor, die macht sea power —
Seele f.
(a) soul, mind, (b) inmost part, (gun) bore,
— nweite f.

calibre
Segel n. sail, das

tuch sail cloth, Vb. segeln to sail, 109 10
sehen to see, die Sehkraf t power of vision, 31'-, Adj. enswert worth —
seeing, Sehenswfirdigkeiten siglits
sehr much, very
seicht shallow, (fig.) superficial
Seide silk, Adj. seiden silken
Seife f soap, Ad j ig soapy


. .

Seil n. rope, 119"', Draht wire rope, Dnilitsoilba.hu funicular (Rlw.),


Drahtseilbrficke f. suspension bridge
seit (a) Prep. (Dt.) since, (b) seit, — dem Conj. since,
— her Adv.
since
Seite f. —ndeckung flank guard, — ngewehr n. sidearms,
—ngleis flank,
side,
side line (Rlw.), — nstrasze
n. by-road,
— f. ntfir f. side
door, Adj. —lich lateral
seitwarts sideward, Adj. — ig
Sekretar secretary, Staats— secretary of state
Sekunde f. second
selbst (a) self, die Selbstsucht self-seeking, (b) auto-, der Selbstfahrer
automobile, der —
lader automatic loading arm, selbstiindig
independent, Sb. Selbstandigkeit, independence, self-reliance,

mord m. suicide, Sb. —
morder suicide (person), vertrauen —
self-confidence, (c) Adv. even, selbst jetzt noch even now
Sergeant sergeant
setzen to set, place, 30', fiber den Graben, den Flusz to jump the
ditch, cross the river
sicher safe, secure, kugel

bullet-proof, granat —
shell-proof, Sb.
—heit safety, security, das Sicharheitsventil safety valve,
sichern to secure, make safe, Sb. Sichoruug protection, (rifle)
safety catch, die

ung auf dem Marsoh protection on the march,
die Sicherung am
Gewehr safety-catch of the rifle
Sicht f. sight, view, Adj. —
bar visible, 31-, —
lich visibly, evidently
Sieg m.

esbahn f., —
eszug m. triumphal march, Vb. —en
victory,
to be victorious, Sb. er victor —

Signal n. signal, die stange signalling post, der apparat signalling

apparatus, signalisieren to signal
62
Vocabulary.

Silber n. silver, —
miinze f silver coin, Adj. .
—n made of silver
Sitz m. seat, Vb. sitzen to sit, 72 l

Skizze f. sketch, Landschafts — landscape sketch, Vb. — iercn to sketch


Socken PL socks
sofort at once, Adj. sofortig immediate
Sohle f sole of the foot or boot, die Tal valley bottom


.

Sold m. (mil.) pay, das buch pay book


Soldat m. soldier, private, —
enlieder soldiers' songs, der Berufs—
the professional soldier
Sommer m. summer, —monat m. summer month
Sonne sun,
f. —
naufgang m. sunrise, —
nuntergang m. sunset,
—nstich m. sunstroke

Sonntag m. Stmday, sfeier f. observance of Sabbath
sonst Adv. otherwise, Adj. sonstig
Sorge f. care, trouble, Vb. en fur to care for, sich—en urn to be —
anxious about, fear
Sorgfalt f. carefulness, mit —
behandeln to treat ivith care, Adj.
4
sorgfaltig careful, 40
spahen nach to look out, der Spaher look-out man, scout
Spalier bilden (mil.) to line the streets
Spalt m. Spalte f. split, crack, slit, to split, chop Vb. — en
spannen to span, strain, —
ein Gewebr to cock a rifle, Sb. Spannkraft
f. elasticity, —
ung strain, strained attention, tension, 74^
sparen to spare, to husband, die Sparkasse savings box, savings bank,
sparsam thrifty, Adj. sparlich sparing, scanty, meagre
spat late, in spater Nacht late at night, der Spatsommer latter part
of summer
Spaten m. spade
Speck m. bacon, —
Speise f.
fat,
— en smokeddine,
(prepared) food, Vb.
bacon
geraucherter
das Speisezimmcr to eat,
5
dining room, 16
Sperre barring, inhibition, Getreide
f. — prohibition export grain, to
Vb. — en bar, das Sperrfort blockhouse, 67
to — kette drag 8
,
f.

chain
Spiegel m. mirror, looking-glass, Meeres
— sea Vb. — n level, to
mirror, reflect light
Spiel n. play, game, Spielkarten playing cards, das Fuszballspiel
football game, Vb. spielen to play, der Spieler player, gamester
Spion n. spy, die —age espionage, Vb. spionieren to spy
spitz pointed, Spitzkugel f pointed bullet, Sb. Spitze f point, Infan-

. .

10
terie infantry yoint, Vb. spitzen to sharpen to a point, 53
Splitter m. splinter, Vb. splittem to splinter, 42
8
siclier splinter ,

proof
Sporn (JM. Sporen) m. spur, (Art.) spade of the gun carriage, Vb.
spornen to spur
Sprache f. language, Sprachkenntnisse knowledge of languages,
Fremdsprachen foreign languages, 38 Sprachrohr n. speaking
:i

trumpet
u
sprechen to speak, 38 67
:!

,
German-English. 63

sprengen burst open, to blow up, die Sprenggranate high explosive


to
shell, das —
pulver blasting powder, stoff m. explosive, das —
— stiick einer Granate splinter of a sliell, 42'
Spreu f.
chaff
springen to spring, leap, to crack
Spritze f. squirt, syringe, die Feuer — fire engine, Vb. — en to

squirt
Spruch m. sentence, maxim, judgment (of a judge)
Sprung m. spring, leap, crack, weise by rushes, 42 — l!


Spur f. track, trace, wagen cart tracks, die — weite gauge (lilw.),
keine Spur von no trace of ., Vb. spiiren to trace by scent, to
. . .

16
perceive, become aware of, 63
Staat (PL —
en) m. state (polit.),
— smann statesman, sgeheimnis —
n. state secret, — sinteresse n. interest of —srecht, public
laio,
—sverwaltung administration of the state,
Adj.
state,
— licb 6c-
longing to the state
Stab m. staff, mil. staff, Stabsarzt m. staff surgeon, dor
— soffizier
Generalstab general
field officer, der Generalstabsoffizicr der
— swache escort of the general staff
f.
staff,

der — draht barbed wire, Vb.


staff officer,
Stachel — en) m. sting, prick,
(PI.
stacheln, anstacheln prick, goad, Adj.
— ig prickly
to
Stadt (PL "-e) town, — behorden toivn authorities, der — rat
f.

town council, der — bewohner, or Stadter townsman, stadtisch


gekleidet dressed in town fashion
Staffel f. rung of a ladder, mil. echelon, Vb. staffeln Truppen auf
dem Marsch to echelon troops, place them into marching order
on the road, 74 5 weise in echelons —
Stahl m. steel, — ,

feder I. steel pen, derGusz cast steel, Adj.stahlern —


made of steel
Stall m. —dienst m. (Cav.) stable duty, —jacke stable
stables, f.

jacket,
— laterne stable lantern, Pferdc — horse stables
f.

Stamm m. stem, trunk, Baurn — tree trunk, — baum m. pedi-


Volks —
(a) (b)
gree, race tribe,
11 '
stampfen
Stand m.
stamp (with the
to
stand, position,
— ortSb.m.,das—Stampfen stamping, 51
feet),
quartier n. place where
(a)
troops are quartered,
— m. standpoint,
class, Friedens
— peace punkt
(conditions) establishment, Kriegs
condition,
— war (b) state,

establishment, Offiziers— officers' class, die oberen Stiinde upper


classes, in Stand setzen put into condition, in repair, in Stand
halten to keep in repair, im Stand sein be in a position to, be
able to
Standarte f (Cav.) colours, standard,
. nwache f. colour-guard —
Stander m. post, upright
Standhaft steady, Sb. —
igkeit steadiness, firmness
Stange pole, die Zelt
f. tent pole —
Stanniol n. tinfoil
stark strong, Sb. "-e strength, Vb.
Starr rigid, benumbed, Sb. —heit"-en strengthen, 38'
to

rigidity, Vb.
—en to stare, be
rigid, 11T
64
Vocabulary.

Station f. station (mil. and PJw.), Kohlen coaling station, Kopf


— —
terminus (Rlw.), Zwischen —
intermediate station, Vb. ieren —
(mil.) to station
Statt or Statte f., in compds. stead, place, die Werkstatt ivorkshop,
dieWohnstatte dwelling place Prep, instead of, statt or anstatt
;

des Geldes instead of the money, Vb. stattfinden to take


Staub m. dust, Adj. —
ig dusty, 60"', wolke f. cloud of dust —
place

stechen to sting, stab, Stechginster m. gorse


stecken to stick, stab, —
in die Tasche to put in one's pocket, die
Stecknadel pin, stecken bleiben to stick fast
Steg m. wooden footbridge
stehen stand, 26
to — stand
4
, das — ende
still still, Heer standing
army
stehlen sich weg
to steal, — steal away to
steif formal, Sb. — beit formality
stiff,
steigen
stiffness,
der Steigbiigel stirrup, 62", Sb.
to climb, rise,
ung gradient —
steil steep, Steilfeuer high-angle fire
Stein m. stone, der —
bruch quarry, der splitter stone splinter,

Adj.

ig stony, Adj.

ern made of stone
stellen (a) to place upright, (b) to adjust, set, Sb. Stellung position,
— swecbsel m. change of position, Ziinder adjustment of fuze

Stempel m. stamp, mark of a stamp, der Post postmark, Vb.

stempeln to stamp, impress a mark, 36
7

Stenograph m. shorthand writer, shorthand — ie f.

sterben an to die of, Adj. smiide — — mortal


tired to death, Adj.
Steuer n. or —mann steersman, lich
— ruder n. rudder, Vb. steuern
der
to steer
Steuer f.
contribution, tax, Kriegs
— war tax, Vb. — n ccm- f. to
tributc to
Stich m. sting, stab, der Degen— thrust of a stvord, die — wundc the
wound produced by a thrust
Stiefel in. topboot, das —
rohr leg of a boot, 17 8 Reit riding boot

Stift m. peg, pin, der Blei —
lead pencil, Farb coloured pencil —
,

still still, calm, Sb. —


e stillness, calm, Vb. stillen das Blut staunch
the blood, —
sitzen (Cav.) sit at attention !
! stehen to stand still, —
Stillstand m. standstill
Stimme f. voice, tunc, vote
stimmen (a) ein Piano to tunc, Sb. —
ung tuning, frame of mind,
das stimmt that's right (lit. it harmonizes), (b) vote for, die
Stimmurne ballot box, Stimmrocht n. right of voting, suffrage
Stirn f. forehead, die —
bioten to face, make haul against
Stock m. stick, stack, der Spazier — walking-slick, der Heu — hay
stack
stocken to stick fast, come to a standstill, Sb. Stockungen im Marsche
5
stoppages, checks on the march, 48
Stoff m. stuff, material, Baustoff building material, Kleiderstoff m.
cloth, Spreng — explosive
stopfen to stop up, stop, Feuer stopfen cease fire ! ! 82 2
Stoppelfeld n. stubble field, Stoppeln stubble
German-English. 65

Stopsel m. stopper (of a bottle)


storen to disturb, Sb. —
ung disturbance, 48
1

Stosz m. thrust, push, Vb. stoszen to thrust, 52 8 ,


— taktik f. shock
tactics
Strafe f. punishment, Todes —
capital punishment, Gefangnis

imprisonment, Geld —
money fine, Vb. n to punish, Adj. —
— bar punishable
Strahl m. ray, Licht —
ray of light, Vb. en to beam, radiate —
Strasze f. road, (in town) street, das —
nnetz network of roads, der
— nverkehr road traffic, —
nkreuzung crossing of roads
Stratege m. strategist, die —
ie strategy, Adj. isch strategical —
streben nach to strive after, Sb. das —
endeavour, effort
Strecke f. stretch, section of line (Rhv.), (of pontoon bridge) bay,
Streckbalken m. road bearer
strecken to stretch, extend, 81 12 zu Boden —
to strike to the ground
Streich m. stroke, coup, der Hand
,

coup de main

streichen to stroke, das Streichbolz wooden match
Streifen m. strip, streak, der Land— strip of land, der Ncbel—
streak of fog, der Lade —
clip for loading cartridges
streifen (a) to touch, graze, der Streifschusz grazing shot, (b) to roam,
die Streifpatrouille long distance patrol, —
zug m. raid, incursion
Streit m. quarrel, dispute, Vb. —
en to dispute, wrangle, krafte —
(Plur.) mil. forces
Haft close confinement, Sb. die
streng severe, strenge
streuen to strew, scatter, litter, Streue f. litter, Sb. —Strenge severity
ung dispersion
(of shrapnel)
Strich m. stroke (line), der Feder stroke of the pen —
Strick m. rope, rope end, 119 6 Zug trace, ,

leiter f. rope ladder —
stricken to knit
Stroh straiv, das —
dach thatched roof, mann m. dummy, —
sack —
m. palliasse
Strom m. (a) stream, (b) main-river, Vb. "-en
stream, to die
Stromung current, 51
11
,
— auf up stream, — ab down stream
Strumpf m. stocking 1

struppig* rough, stubbly, 91


"'

Stube f living room,


.

narrest m. confinement to one's room, Wacht —
guard room
Stiick n. piece, —
weise piecemeal, das Friik breakfast, in e hauen— —
to cut to pieces
Studium n. study, Vb. —
ieren to study, Sb. Student m. student (at
a university)
Stuhl m. chair, —
schiene f. (Rlw.) double-headed rail
Stunde f. (a) hour, (6) lesson, —
n nehmen to take lessons
Sturm m. storm, (mil.) storm, charge, stiirmen to storm, Adj. frei —
secure from assault
5
Sturz m. (a) violent fall, (b) overthrow, 82 stiirzen (a) to fall ;

(violently), sich stiirzen auf to throw oneself headlong on, (b) to


overthrow, upset, der Sturzacker newly ploughed field
Stute f. mare, Zucht —
brood mare
66 Vocabulary.

Stiitze f. support, stay, der Stiitzpunkt pivot, Vb. stiitzcn to support,


shore up
suchen to seek, search, look fory Sb. —
e f. search, -sueht f. in compete.
Solbstsucht f. self-seeking, Hab avarice, Ehr

ambition —
Siiden m. south, Adj. siidlich southern
Sumpf m. swamp, marsh, Adj. ig marshy —
Suppe f. soup
System n. system, Adj. systematise!! systematic


Tabak m. tobacco, der beutel tobacco pouch
Tadel m. blame, Vb.— n to blame, Adj.— faulty, reprehensible,
haft
— faultless, perfect
los
Tafel board, Wand
f.
(a)
— blackboard, table (b)
Tag" in.day, der Tagemarsch day's march, der Tagesbefehl routine
orders, das Tagebuch diary, Adj. tiiglich daily, Adj. eintagig
lasting one day
Taktik f. tactics, Sb. —
er tactician, Adj. isch tactical —
Tal (PL "-er) n. valley, die — sohle valley bottom
Tambour m. drummer, major drum-major —
Tanne f. fir tree, — nholz n. firwood, deal
Tanz m. dance, Vb. — en dance, to Sb. "-er dancer
tapfer brave, Sb.
— keit bravery
Tasche f. pocket, das

ntuch pocket handkerchief, das nmesser
Patronen
n. pocket knife, cartridge pouch

Tasse f. cup, Tee tea cup —

Tat f. deed, action, kraft f. energy, Helden heroic deed, Adj. "-ig —
active, Sb. "-igkeit activity
Tau m. (a) dew, es taut dew falls, (b) thaw, es taut it thaws
Tau n. rope (on ships), das —
werk cordage, 119*
Taube f. dove, pigeon, (aviation) Taubc, albatross aeroplane
tauchen to dive, der Taucher diver, 85
s'

taugen zu to be fit for, Adj. tauglich


l
fit (physically), Sb. keit
84
fitness,
Tausch m. barter, exchange, Vb. — en to exchange
tauschen to delude, deceive, Sb. — ung delusion, deception, Augen —
delusion of the eye
Teer m. tar, Vb. teeren to tar
Teich m. pond, Fisch fishpond —
Teil m. part, deal, share, der — haber shareholder, —nehmen to take
part in, Adv. teilweise partly
teils,
teilen to part, divide, share, Sb. —
ung dividing, division, Adj. bar —
divisible, Adv. teils partly, grtisstenteils for the most yart, 50'
Telegramm n.
telegram
— enamtn. telegraph —
Telegraph m. —enstange endrahtm.
tel.
telegraph, office,
wire,
— enleitung,
—linie tel. pole, Sb.
line, f. tel.
— ie telegraphy, Sb. der Telegraphist, Vb. telegraphieren
f. to

telegraph, Adj.
— isch telegraphic
German-English. 67

Telephon n. telephone, Vb. —


ieren to telephone
Teller m. plate, der Suppen— soup plate

Temperatur f. temperature, unterschiede differences of'temperature
Teppich m. carpet
Testament n. testament, last ivill, —
svollstrecker m. executor
teuer (a) dear (beloved), (6) dear (costly), Sb. ung f. deamess <of —
food-stuffs)
Teufel m. devil, Sb.
— ei devilry, Adj. teufliseh devilish
Thee m. tea, die tasse tea cup—
Thermometer n. thermometer
tief deep, Sb. e —
depth, 51 f.
I(i

Tier n. animal, —garten zoological gardens,


— qualcrei cruelty f. to
animals, Adj. — isch animal, brutish
Tinte ink, — enfiecken m. inkspot, — fasz n. iyikpot
f.

Tisch m. die — platte or das — blatt top of the


table, das — bein table,
legof the Tischler m. cabinet maker
table,
Titel m. heading,
— sucht mania for f. titles
Thon m. potters' clay, — waren carthenivarc goods
title,

Tod m. death, — esfurcht fear of death, Hunger— death from


f.

famine, Adj. "~lich deadly


Ton m. tone, sound, Vb. tonen to sound, 85
16

Tonne f. cask, vat, (b)


(a) (weight) ton, der Tonnengehalt cines
Schiffes the tonnage
Topf m. pot, der Koch — cooking pot, der Blumen — flower pot, der
Topfer potter,
—waren pottery, crockery
Topographic f.
topography, Adj.
— isch topographical
Tor der — weg gateway, Hof— yard
n. gate, das Schleusen— gate,
lock gate
Torf m. peat, — feuer n. peat — moor n.peat bog
Tornister m. knapsack, Verbandzeug — bandage valise
fire,

Torpedo n.
torpedo,
— boot torpedo —jager m. destroyer
n. boat,
tot Adj. dead, im — en Winkel in dead ground, Vb. "-en to kill
Trab m. trot, Vb. traben, Trab reiten to trot

tragen tragbar portable, die Trage, Tragbahre f.


to carry, bear, Adj.
stretcher, der carrier, girder, Krankentriiger
Triiger porter,
ambulance man, das Traggestell carrying frame, Adj. tragfiihig
capable of bearing, Sb. die

fahigkeit bearing capacity, die
— weite range of firearms, 39 3
Train m. (a) transport train, Briicken —
bridge train, (6) transport
troops, das Trainkorps corps of drivers
tranken (a) Pferde to water horses, (b) —
mit Gummilosung to im-
pregnate ivith rubber solution, 72*, Sb. Tranke f watering place .

for horses
Transport m. conveyance, transport (of troops), Gefangenen —
convoy of prisoners, Adj. transportfiihig capable of being trans-
5
ported, Vb. transportieren to transport, 73
trauen or vertrauen mir or auf mich to trust me
Trauer f.
mourning,
— kleider mourning clothes, Adj. traurig sad,
mournful

Vocabulary.

treffen (a) to hit, der Treffer shot


hitting the mark, score, Zufalls—
chance hit, treffsicher (sure to hit) accurate, Sb. die sicher- —
heit accuracy of fire ; (b) to meet, das Treffen 4
encounter, 52
trefflich excellent, Sb. —
keit excellence
treiben to drive, set in motion, die Treibkraft
— propelling force, der
riemen driving belt, —
mittel d. propelling -powder, Art.
trennen to separate, Sb. ung separation —
treten to tread, step, 27 8 —
ins Gewehr to get under arms, auf der
Stelle —
to mark time
,

treu faithful, loyal,


— eid m. oath of allegiance, Sb. die Treue
fidelity, loyalty
trinken drink, das Trinkglas drinking glass, 72
to 2

Tritt m. take step ! im


step, Tritt fassen in step, ohne without — —
das — !

brett (Rlvv.) step or board to ascend the carriage, 27 8


step,
trocken dry, Sb —
heit dryness, Vb. trocknen to dry, 33 9

Trommel f. drum, schlegel m. drumstick, ler drummer —

Trompete f. trumpet, r trumpeter, Stabs trumpet-major —
Trosz m. baggage, impedimenta of an army, wagen baggage wagon —
Trosz n. hawser, Stahl —
steel wire hawser
Trotz m. defiance, spite, trotz Prep. (Genit.) in spite of, Vb. trotzcn
to defy
triib dull, gloomy, —
es Wasser turbid water
Trummer ruins, debris, der haufen heap of ruins, 92 1 —
Truppe f. troop, unit of troops, Truppen (PL) troops, einteilung —
distribution of troops, —
teil m. unit (referring to regiments or
— —
independent battalions), Hilfs en auxiliaries, Kern en ilite
troops,
— en troops of the Verkehrs — en transport troops
Linien line,
Tuch "-er) n. cloth, das Segel
(PI.
— sailcloth
-

tiichtig capable, sound, Sb.


— keit capability, soundness, 8<P
Tumult in.
tumult, uproar
Tunnel m. railway tunnel, Vb. — ieren tunnel to
Tiir door, die
f. — augel hinge of a door
Turm m. tower, Kirch — church tower, Beobachtungs — (Art.) obser-
vation tower, Panzer — armoured turret, cupola
turnen do gymnastics, Sb. — er gymnast, Turngerate gymnastic
to

apparatus,
—halle gymnasium f.

Typhus m. typhoid, enteric fever

u.
iiben to practise, exercise, Sb. —ung practice, die Schiesziibung
18
musketry practice, 47 Adj. iiblich customary ,

iiberall everywhere
uberanstrengen, sich to overexert oneself, Sb. ung overexertion —
iiberarbeiten, sich to overwork oneself, Sb. ung overwork —
uberbleiben to remain over, Sb Uberbleibsel n. remainder, pi.
remains
Uberblick m. survey, cursory glance, Vb. en to survey —
uberbrlngen einen Befehl to transmit, deliver an order
German-English. 69

iibereinkommen to come to an agreement, Sb. das en the agreement, —


arrangement
ubereinstimmen to agree, be of one opinion, Sb. ung agreement, —
unanimity
Uberfahrt f. crossing, voyage, 55 u
Uberfall m. surprise attack, Vb. iiberf alien to attack by surprise,
l
waylay, 64
Uberflusz m. abundance, superfluity, Adj. "-ig superfluous
Uberfuhrung f. (Rlw.) bridge over a railway line
Ubergang m. (a) passage, going over, transition, (b) Eisenbabn —
level crossing, 62 l
uberladen overload, overloaded
uberladen to transship
Uberlaufer m. deserter
to reflect, Sb. — ung reflection
iiberlegen
uberlegen superior, Sb. die
— beit superiority, 87 H
uberliefern to hand over by tradition, Sb. — ung tradition, 75 9

uberlisten to outwit
Ubermacht f.
superiority of numbers
iibermitteln to transmit (information), Sb. — ung transmission of
2
neivs, 60
Ubernahme taking over, acceptation
f.

iibernehmen eine Aufgabe to take charge of, to take in hand a task

uberragen to over-top, tower above


uberraschen to take by surprise, Sb.

ung surprise, ein uberrasch-
ender Angriff a surprise attack
Uberrock m. overcoat
iiberrumpeln take by szirjrrise, Sb.
to —
ung surprise attack
iiberschlagen, sich to overbalance, turn over
uberschreiten den Flusz to cross the river, Sb. ung crossing —
iiberschwemmen = uberfluten to flood, Sb. —
ung flooding, flood
iibersehen (a) to survey, overlook, (b) overlook, fail to see
Ubersicht f. survey, —
skarte f. outline map, Adj. lich easily sur- —
veyed, clear
Ubertrag m. carrying over, transfer, Vb. iibertragen to transfer,
transmit, Sb. —
ung transmission
4
iibertreffen (an Zahl) to surpass (in number), 52
3
iibertreiben to exaggerate, 116
iibertreten transgress, Sb. —
ung transgression
uberwachen to superintend
uberwaltigen to
1
overpower, overcome, 76 Adj. p.
,
—end overpowering
overgreat

iiberwiegen outweigh, prevail, p. Adj. end predominating'

iiberzeugen to convince, Sb. ung conviction, 120
a

Uberzieher m. overcoat

Uberzug m. covering, Helm helmet cover
Ufer bank, der — balken shore transom
n.
Uhr f. watch, der
clock,
— macher watchmaker, um 5 Ubr at 5 o'clock
70 Vocabulary.

um . . . herum Prep. (Ace.) around


um zu in order to
um- Adv. in compds. (a) "down," as fallen, stiirzen, fall down, — —
(b)
"
change
" —
arbeiten to ivork out afresh, andern to alter —

um- Pref. " surround," circum-, as schlieszen to enclose, surround
Umblick m. survey, Vb. en to look around —
umdrehen to £wrn- round, revolve, Sb. ung revolution, rotation —
Umfang m. circumference, size, Adj. reich extensive, bulky —
umfassen to embrace, comprehend, (mil.) to £ztrw £7ie flank, Sb. ung —
7
turning movement, 80
Umgang m. #om<7 about, intercourse, ssprache f. language of
1

everyday life
umgeben surround (gen.), Sb. ung surroundings, environs —
Umgfegend f. vicinity, environs
umgehen to surround, mil. turn the flanks, envelop, Sb. — ung
envelopment
umgehend p. Adj. by return of post
Umhang m. cape, Vb. unibangen hang round
to
umher Adv. around, —geben, —laufen, — streifen, etc. to go about,
run about, roam about, etc.
Umkehr f. return, Vb. — en turn round, return,
to p. Adj. umge-
kehrt inverted, inverse
umkleiden to change clothes
umkommen to (come down) perish
Umlauf m. circulation, Blut —
circulation of the blood, Vb. —en to
circulate, Adj. —ende Geruchte circulating rumours
limliegende Dorfer surrounding villages
umquartieren Truppen to remove troops to other quarters
umringen to surround on all sides
Umrisz m. outline
umsatteln to change, shift saddles
Umschau f. survey, review, Vb. umschauen to look round, surrey,
:
62
Umsicht f. caution, circumspection, Adj. ig circumspect, wary

umsonst in vain
Umstand m. circumstance, Adj. "-lich circumstantial
limsteigen change trains to
Umsturz m. the upsetting, destruction, iimstiirzen (a) to fall down
(violently), (b) to upset, overturn,
82"'

Umweg m. roundabout ivay, detour



umzaunen to fence, Sb. nug fencing, enclosure, 90
;

remove quarters, Sb. Umzug m. removal,


umziehen to

procession, sicb
—other
en
to
to change clothes
(a)

(b)
unabhangig independent, Sb.
— keit independence
unabsehbar beyond the reach of the eye, endless
unachtsam inattentive, careless, Sb. keit inattention —
unauffallig inconspicuous, secret
unaufhaltsam irresistible
unaufhorlich unceasing, incessant, continual
German-Engh'sJi. 71

unbekannt unknown, unfamiliar


unbeschrankt unlimited
unbestandig inconstant, variable, unsteady
unbestritten undisputed, uncontested
unbewuszt unconscious
undurchlassig impervious, impermeable
uneben uneven, rugged, rough, Sb. —heit inequality
unentgeltlich free of charge
unentschieden undecided
unentschlossen irresolute, wavering, Sb. — heit indecisimi
unermesslich immense
unermiidlich indefatigable
unerschiitterlich unshakable, unswerving
unerwartet unexpected, sudden
Unfall m. accident, misfortune, Eisenbahn — railway accident
ungangbar impassable, impracticable
ungeheuer immense
ungerade Zahlen odd numbers
Ungliick n. misfortune, Adj. — lich unfortunate
Uniform f. the uniform, —stiicke regimentals
Unkenntnis f. ignorance
unmittelbar immediate
Unordnung f. disorder, in —
bringen to throw into disorder
unpaszlich indisposed, unwell
unrecht wrong, Sb. das Unrecht the wrong
Unruhe f. disquiet, trouble, PI. —
en disturbances, riots, Adj. — ig
disquiet, restless
Unschuld f. innocence, Adj. —
ig innocent
untatig inactive, indolent, Sb. "-keit inaction, lack of energy
unten Adv. below
unter Adj. lower, Prep. (Dt. or Ace.) under, among, Adv., with Verbs,
under-, inter-, sub-
unterbringen Truppen to house troops, Sb. —
ung housing, 33 4
unterdessen meanivhile
Untergebene, der the subordinate
10
untergraben to undermine, 79
unterhalten (a) entertain, Sb.— ung entertainment, (b) maintain, Sb.
Unterhalt m. maintenance, 71 10
unterhandeln to negotiate, Sb. —
ung negotiation, der —handler
7
negotiator, 70
unterirdisch subterranean
Unterkleider underclothing
unterkommen to find shelter, 30-'

Unterkunft f. shelter at night, quarters, 30''

Unterlage f. support, basis, 32


!t

unterlassen omit, Sb.


to —
ung omission, G8 l
unterlegen Adj. inferior, Sb.

heit inferiority, 87"
Unterleib m. lower body, abdomen
unterliegen to succumb, suffer a defeat
72
Vocabulary.

unternehmen to undertake, Sb. —


ung the undertaking, enterprise,
Adj. pr. p. —
nehmend enterprising, 65 u
Unteroffizier (a) N.G.O., (b) corporal
Unterredung interview, conversation
Unterricht n. instruction, Vb. unterrichten to instruct, 82 3
unterscheiden to discriminate, distinguish, Sb. Unterschied m.
difference
Unterschlupf m.
13
recess (in a trench), 95
Unterschrift f. signature, Vb. —
schreiben to sign
Unterstand m. bombproof shelter, dug-out " "
unterstehen to (stand under) take shelter
unterstehen, (a) dem Kriegsamt to be under the authority of the War
Office, (b) sich — to dare, be bold enough to
unterstreichen to underline
unterstutzen to siipport,— ung support, Unterstiitzungstruppen
Sb.
supports
untersuchen investigate, Sb.
to — ung investigation
untertan subject, der — the subject (political)
untertauchen to dive under, plunge, 85"
unterwegs Adv. on the way, by the way
unterwerfen to subject, subdue, Sb. ung subjugation—
unterzeichnen to sign (a document), der Unterzeichnete the under-
2
signed, 36
uniibersteiglich insurmountable
uniiberwindlich invincible
ununterbrochen uninterrupted, constant
unvermeidlich unavoidable
unwegsam pathless, impassable
unwissend ignorant, Sb. Unwissenheit ignorance
Urlaub m. leave, furlough, —
sschein m. furlough ^ass, Kranken —
sick leave
Ursache cause (correl. to 45 8
f.

Ursprung" m. origin, Adj.


—Wirkung
lich original
effect),

Urteil n. judgment, sentence of a court, Todes — sentence of death,


Vb. urteilen to judge, 84 5

Vater father, das —


land fatherland
Vedette f. vedette, standing 'patrol, Cav.
Ventil n. valve, das Sicherheits — safety valve, ventilieren to venti-
late
veralten to become obsolete
verandern to alter, Sb.

ung alteration, change, Adj. lich changeable —
veranstalten to arrange for, prepare, Sb. —
ung preparation arrange- ,

ment
verantworten answerable for, Sb. —ung, responsibility, Adj.
to be
— lich answerable, responsible, G7
14
German-English. 73

Verband m. binding up, dressing, der


— platz the dressing station,
—zeug [a)
n. surgical bandages, (b) unit, der Truppen— tactical unit
verbarrikadieren to barricade
verbergen to hide, p. p. Adj. verborgen hidden away, secret
verbessern to improve, Sb. —
ung improvement
verbieten to forbid, prohibit, 25"
verbinden (a) to tie up, dress wounds, to connect, associate, Sb.
— ung (b)
connection, Verbindungslinien lines of communication,
— sgraben m. communication trench, in — treten enter into to
communication
Verbleib m. place of abode, stay, Vb. verbleiben to remain, 61
8

verbluten to bleed to death


Verbot n. prohibition, die —
tafel prohibition board
Verbrauch m. using up, consumption, Munitions expenditure of

ammunition, Vb. verbraucben to use up
Verbrechen n. crime, Sb. —
er criminal, Adj. erisch criminal —
Verbiindeten, die the Allies
Verdacht m. suspicion, Adj. "-ig suspicious, Vb. verdiichtigen to
throw suspicion on, 63 10
verdauen to digest, Sb. —ung digestion
u
verdecken to cover up, hide, 61
verderben ruin, be spoiled, Sb. das Verderben ruin, destruc-
to spoil,
tion, Adj. verderblich ruinous, p. p. Adj. verdorben spoiled,
rotten, damaged
verdeutlichen to make clear
verdienen to merit, deserve, Sb. Verdienst n. merit, medaille f. —
medal for distinguished service
verdrehen to tivist out of shape, p. p. Adj. verdreht distorted, colloq.
crazy
Verein m.
vereinen
society
unite, vereinigen, sich
to — to combine, Sb. — igung
uniting, junction, 44'
vereiteln to render idle, frustrate, Sb. —ung frustration
verfahren mit Vorsicht to proceed, act with caution, Sb. das — en
procedure, proceeding, process
verfehlen das Ziel to miss the object
verfertigen to make, manufacture
verfeuern die Munition to fire array, exhaust the ammunition
verfluchen to curse, p. Adj. verflucht cursed
verfolgen to pursue, der Verfolger pursuer, Sb. ung pursuit —
verfiigen iiber to have at disposal, zur Verfiigung at disposal,
verfiigbar available
vergangen past, by-gone, Sb.

heit past time, past
vergeben to foi-give, bitten um Vergebuog to beg pardon
vergeblich in vain
vergehen (a) to pass away, disappear, (b) sich (go astray)

transgress, misbehave, Sb. das Vergehen misconduct, (mil.)
misdemeanour
vergessen to forget, Sb.
—heit oblivion, Adj. —lich forgetful
F
74 Vocabulary.

vergiften to —uiig jjoisoning


poison, Sb.
vergleichen to — ung, Vergleiob m. comparison, 120
compare, Sb.
1

Vergniigen n. amusement, pleasure, Vb. Rich — amuse oneself to


10
vergraben to bury (things), 19
vergroszern to enlarge, magnify, Vergroszerungsglas n. magnifying
glass
verhalten sich (a) to behave, Sb. das — en behaviour,
(b) to be in pro-
portion to, das Verhaltnis proportion, relation, verhaltnisrnitszig
3
relative, proportionate, 68
verhandeln to discuss, Sb. —
ung discussion, debate, 70
:

Verhangnis n. fate, Adj. voll fatal —


Verhau m. abattis^ verhauen den Weg to cut up, make impassable
the road, 66 7
verheeren devastate, ravage, Sb. ung devastation —
verhindern to prevent, Sb. ung prevention —
Verhor n. cross-examination, Vb. verhoren to examine
verhiilJen to cover up, hide
verhungern to die of hunger, starve
verhiiten to guard against
verkaufen to sell, Sb. Verkauf sale, Sb. Verkaufer seller
Verkehr m. traffic, intercourse with, smittel means of transport, —
— struppen transport troops, Adj. —
sreiche Straszen streets full
of traffic, Vb. (a) verkehren to have dealings, traffic ivith, 1Y\
(b) to invert, p. p. Adj. verkehrt reversed, inverse
verklagen to prosecute at law
verkleiden (a) disguise, (b) revet, Sb. ung disguise, revetment —
verkohlt charred
verkiindigen to announce, Sb. ung announcement —
verladen Giiter to transship goods, Sb. —
ung transshipment
verlangen demand, desire, Sb. das

en the desire
lengthen, prolong, Sb.

verlangern
verlassen
to
leave, forsake, sich
to — auf ungrely
prolongation
on, 87 to Vi

verlegen Adj. embarrassed, Sb. — keit embarrassment


verletzen to
p. p.
hurt, injure, Sb.
— ung injury (personal)
3
verlieren 52
to lose,
Verlust m. —
loss, liste
of casualties, Adj.
f. list— reich with many
losses
vermehren increase, Sb.
to —ung increase
vermeiden avoid
to
vermindern lessen, reduce, Sb.
to —ung lessening
vermischen mix up
to
vermitteln mediate, Sb. — ung mediation
to

vermogen be able
to Sb. das — en to, capacity, faculty, das Denk
(a)

capacity of thinking, wealth, fortune
vermuten conjecture, Sb.
to — ung conjecture, Adj. — lich presumably
(b)

neglect, Sb.
— neglect
vernachlassigen
vernichten annihilate, Sb.
to
to
— ungungannihilation, der Vernichtungs-
krieg war of annihilation
Vernunft 1.reason, common sense, Adj. "-ig rational
German-English. 75

veroffentlichen to —ung publication, 38


publish, Sb.
s

verordnen order, prescribe, Sb. —ung order, regulation


verpflegen to —
supply, Sb.- ung supply,
—skolonne supply column, f.

Verpflegungstruppen A.S.C., Natural — ung supplies in kind, 44°'

verpflichten bind by
to Sb. — ung obligation, duty
verproviantieren provision, Sb.
to — ung provisioning
ditty, liability,

Verrat m. treason, Vb. — en betray, Sb. "-er


to Adj. "-erischtraitor,
treasonable
versagen (a) deny, (b) (of a cartridge) to miss fire
versammeln to assemble, Sb. ung assembly —
versaumen die Gelegenheit to miss the opportunity, Sb. —nis n.
neglect
verschaffen, sich Geld to procure money
verschanzen to entrench, Sb. —ung entrenching, entrenchment, 68s
verschieben to put off, delay, 77 10
verschieden different, Sb. —
heit difference
verschieszen, sich

to exhaust the ammunition
verschlieszen to shut, close tightly
Verschlusz m. tight closing, breech of rifle
verschwinden vanish, disappear, Sb. das —
versehen (a)
— to
mit to provide ivith, (b) sich — en disappearance
wrong) make a
to (see
mistake, das Versehen mistake, oversight
versichern to assure, insiire, Sb. —
ung assurance, insurance
verspaten cause to be late, to delay, Sb. ung delay, 84-—
versperren den Weg to block the road
versprechen to promise, Sb. das —en promise
versprengen to disperse, Versprengte, soldiers who have lost their
units, missing, 90-
Verstand m. intellect, mind, Adj. "-ig intelligent, Adj. "-lich com-
prehensible, Vb. sich "-igen to come to an understanding
verstarken to reinforce, Sb. —
ung reinforcement
Versteck n. hiding place, Vb. —
en to hide, sich —
to hide oneself, Gl
;

verstehen to understand
verstellen to displace, sich
— dissemble, Sb. —ung dissembling
to
verstimraen to put out of tune, out of humour, Sb.
—ung ill-lmmour,
discontent
verstreichen to pass (of time), elapse
Versuch m. trial, experiment, Vb.

en to try, 58 s
to defend, der —
er defender, Sb.
ung defence, —attempt,
ungs-

verteidigen
anlagen defence works,

sstellung position of defence, in
— szustand setzen to place in a state of defence
verteilen to distribute, Sb. —
ung distribution
vertiefen to deepen, Sb. —
ung deepening, depression in the ground, 51
10

Vertrag m. agreement, contract, treaty, Friedens peace treaty,



— sbruch breach of contract, of treaty, Vb. sich en mit einander —
to (bear with each other) agree
vertrauen to trust, Sb. das —en trust, confidence, Adj. —lich confi-
12
dential, 83
vertreiben to drive away, dislodge, — die Zeit to pass the time
F 2
76 Vocabulary.

verunreinigen Trinkwasser to pollute drinking water, Sb.


— ung
pollution
verursachen to cause, to bring about, 45 8

verurteilen to condemn, Sb. —ung condemnation, 84 s


verwalten to administrate, Sb. —
ung administration, ungs-

behorden administrative authorities, der Verwalter manager,
1
agent, 76
dating, Sb.

verwegen
verweigern to refuse, — heit daring, foolhardiness
ung refusing

Verweis m. reprimand, reproof, Vb. en reproach
verwenden to apply, use, Sb.
— — bar
ung use, application, Adj.
6
applicable, 78
verwirren confuse, Sb.
to —ung confusion, disorder
verwischen Spuren blot
out, obliterate traces
verwunden wound, Sb. — ung wounding, der Verwundete the
to
G
wounded, 78
verwiisten devastate, lay waste, Sb. — ung devastation
verzeichnen to note down, Sb. das Verzeichnis list, register, 67 n
verzeihen to pardon, ich bitte um Verzeihung I beg pardon
verzogern die Abreise to delay the departure, Sb. ung delay —
verzweifeln to despair, Sb. —
ung despair, p. p. Adj. verzweifelt
4
desperate, 86
4
verzweigen to branch out, 94
Viadukt m. viaduct

Vieh n. cattle, der wagen cattle-truck
viel much, PI. many, —
fach manifold, multiple, — fachheit multi-
plicity, vielleicht perhaps
Viereck n. four- sided figure, (mil.) square, Adj. —
ig quadrangular
Viertel n. quarter, drei —
auf 4 Uhr a quarter to 4 o'clock, stunde —
f quarter of an hour, Mond

quarter of the moon
.

Visier n. backsight, das —


stellen to adjust the sight
Vogel m. bird,
— flinte fowling piece, —Aug m. bird's flight
Volk (PI. "-er) n. (a) people, nation, Volkstamm m. tribe, Volkerrecht
n. international law, the common people, Volksfiibrer der
demagogue,
—stiimlich popular
(b)

voll Vollblutpferd n. thoroughbred, der Vollmond full moon,


die —macht full power, der —
full,
a shell hitting
treffer Adj.
vollig complete, Vbs. vollenden,
— strecken,
— ziehen accom-
full,
to
out
Sb. —keit protection
plish, carry
vollkommen perfect,
vorangehen walk at the head
to
voranmarschieren to march at the head
vorbeigehen, laufen, — marschieren,— reiten — to go past, run
march past,
ride past
past,
vorbereiten to prepare, Sb. —
ung preparation
vorder front-, der Vorderarm forearm, der mast fore-mast,—
der -maun
fore-,
man in the front rank, das glied front rank,
the —
der — lader muzzle loader, —
rad n. front wheel, seite f. front —
side,
— wagen m. front part of wagon, limber
Gcrma n-Engllsli . 77

vordringen to advance, press forward


Vorfall m. accident, occurrence
Vorgang m. event, 62 ]

vorgehen (a) to
go forward, occur, (b) to go forward to the attack, to
advance (tactically), Sb. das Vorgehen the (tactical) advance
Vorgesetzte, der the superior (officer)
vorhanden sein to exist, Sb. das Vorhandensein existence, 56 1
vorherrschen to prevail, p. Adj. —
end prevailing, predominating,
Vorherrschaft f. predominance, hegemony
Vorhut f. advance guard, —
kavallerie f. protective cavalry
vorlaufig Adv. for the present, in the meantime
Vormittag m. forenoon, — sgottesdienst morning service, vormittags
Adv. (v.m.) in the morning
Vorname m. Christian name
vornehmen to take in hand
Vorposten m. outpost, die
— kette, —linie line of outposts, —gefecht
n. affair of outposts
Vorrat m. stwes, — swagen m. store wagon, Kriegsvorrate ivar stores
vorriicken to advance
(gen.), Sb. das Vorrxicken advance
vorschieben to push forward, advance troops, ein vorgeschobener
Posten an advanced post
Vorschlag m. proposal, einen —
rnachen, vorschlagen to propose,
make a proposal
Vorschrift f.
prescription, (mil.) regulations, Pionier
— engineer
regulations, Adj.
— sgemasz,
— smaszig according to regulations,
Vb. vorschreiben to pi'escribe
Vorsicht caution, Adj. — ig cautious, die — smaszregel precautionary
measure
Vorsprung m. (a) advantage, (b) projection
Vorstadt f suburb
.

vorstehen to be at the head of, Sb. der Vorstand presidency, com-


mittee, der Vorsteher, the head, mayor of a village
vorstellen (a) to represent, (b) present, introduce one (in society),
— ung (a) representation, (b) introduction
Vorstosz m. push forward, onrush, Vb. vorstoszen to push forward
(with a rush)
Vorteil m. advantage, Adj. — haft advantageous
Vortrupp m. vanguard,
— en advanced troops
Vorwand m. pretext
vorwarts forward
vorwerfen mir etwas to reproach me with something, Sb. der
Vorwurf m. reproach
vorzeitig premature
vorziehen to prefer, Sb. Vorzug m. preference, Adj. "-lich excellent

W.
wach awake, Vb. — en to be awake, Adj. — sam vigilant, Sb.
— sam-
keit vigilance
78 Vocabulary,

Wache f. watch, guard, die Feld— piquet, die Innen in-


lying piquet,
(mil.)
Schild— sentry (in garrison), die
— zieht auf the
guard mounts, die ablosen — to relieve guard, die — herausrufen
to call out the guard
Wacht f.
(gen.) watch, guard, Sb. der Wachter watchman. As first
part of compds. also in military sense der Wachtposten sentry,
der Wachtmeister sergeant major (in Cav.), stube f. guard
:


13
room, 47 66 4 ,

Waffe f. (a) arm (arms), die —


n ergreifen to take up arms, n —
strecken to surrender, zu den n to arms ! —
nstillstand m. —
armistice, Handfeuerwaffen small arms, die
!

nfabrik arms —
factory, der

nrock tunic, die blanke cold steel, (b) Waffen- —
gattung f. arm (branch of service), die Haupt n chief arms, 19
l —
2
Wage f. balance, scales, 108
wag-en to weigh on a balance
wagen to dare, risk, Sb. das —
nis daring risk
Wagen m. wagon, carriage, das

rad wheel of a wagon, der Eisen-
bahn— —
railway carriage, der Giiter

goods van, Motor motor-
car, Patronen — company ammunition wagon, Personen — (Rlw.)
passenger carriage, Sanitats

hospital store wagon, Schauz-
zeug —
entrenching tool wagon, der Wagner coach builder
wagrecht = horizontal horizontal
Wahl f. choice, election, Vb. wahlen to choose, elect, der Wahler
16
elector, 93
wahr true, Sb. heit truth —
wahrnehmen to perceive, Sb. —ung perception, 69°
wahrscheinlich probable, Sb. keit probability —
Wald (PL "-er) m. wood, forest, der saum edge of the wood, Adj. —
— ig wooded, 34 12

Wall m. rampart (fort.),'


—bdschung slope,
— graben m. ditch of
rampart
Wand (PI. "-er) f. side of face of, wall,
,
Zimmer — side of room,
Fels— rock wall, Lafetten— bracket of
Ware f ware, goods,
.
—nlager ivarehouscgun carriage
das
warm warm, Sb. "-e warmth, Vb. wiirmen
f. warm to
warnen vor to warn Sb. — ung warning
of,
warten auf to wait for, 46", Wartesaal m. waiting room (Rlw.)
waschen to wash, Waschbecken n. icashing basin,
—leder n. wash-
leather, chamois leather
waschen wash clothes, Sb. die Wasche icashing, things washed,
to
Sb. die Wascherin washerwoman, die Wascherei or Wasch-
anstalt laundry
Wasser n. water, —
behalter m. water tank, eimer water bucket, —

flasche f. (mil.) water bottle, die —
kraft ivater power, leitung

aqueduct, der

stoft hydrogen, —
versorgung water supply, Adj.
wiisserig watery, Vb. wassern to water, irrigate
waten to wade
Watte f. wadding, cotton ivool, Vb. — ieren to wail
weben to weave, der Weber weaver
German-English . 79

Wechsel m. change, exchange, bill of exchange, das getrieb change



gear, Vb. wechseln to change, exchange, 117 5
wecken to awaken, call from sleep, (mil.) Wecken reveille
weder . noch neither
. nor

. . . .

Wegf in. way, road, der weiser signpost, Adv. away, wegwerfen to
throw away, —
nehmen to take away, capture, Wegekarte f.
road map, —
netz n. network of roads, Adj. sam practicable, —
einen Weg bahnen to force one's way
Wehr f. guard, defence, die allgemeine Wehrpflicht f universal mili-
tary service, die Flusz —
weir, Burger national guard, die Land—
.


second line of Reserves, Vb. wehren, sich to defend oneself, 47 10
Weib (PI.

er) n. woman, Adj. lich female, Adj. —
isch ioonw,nish, —
effeminate
weich soft, yielding, Sb. —
heit sofbiess, 51' 8

Weiche f. points (Rlw.), der —


nsteller pointsman, die nschiene —
switch rail, 106 4
weichen i) to yield, give way, 51
18

Weide f.
(i,
willoiv tree, —
nkorb m. wicker basket
Weide — —
— ung refusal, 78' n pasture, graze
land n. pasture-ground, Vb. to
f.
pasture,
weigern, sich to refuse, Sb.
Weihe celebration, coyisecration, Fahnen — trooping of colours,
f.

Weihnachten Christmas, Vb. —en consecrate to


Wein m. wine, das — fasz wine cask, —berg m. vineyard
Weise way, manner, auf diese — in this manner, Adv. -wise,
f.

kreuzweise crosswise, gliicklicher — fortunately, 83 7

show, indicate, Sb. —ung indication, direction, 35


:
weisen to
weisz white, Vb. weiszen whiten to
weit wide, far, Sb. — e width, distance, die Trag — e der Feuer-
f.

waffen the carrying power, range of firearms, weiter wider, farther


Weizen m. wheat, —mehl n. wheat flour, — brot n. wheaten bread
Welle f. (a) wave, (b) (engin.) shaft, die Schraubenwelle shaft of the

screw-propeller, das Wellblech corrugated iron, Adj. wellig ivavy,


l9
undulating, 85
wenden to turn (from side — ung turn, turning, 26 3

wenig little, er less, am


— —tosten side), Sb.
— stens at least
wenn if,
— auch, — gleich although, — nicht if not, unless
least,

werben to
court, woo, recruit, Werbeoffizier recruiting
to

officer,
— system
(a)
n.
(b)
system of voluntary recruitment, Sb.
— ung
(a)wooing, (b) recruiting
1
werfen to throw, cast, 37
Werk n. work, work of fortification, statt f workshop, das zeug — .

tool, der Werkzeugwagen tool wagon, das Handwerk craft, trade,
der —
er artisan
wert Adj (a) worth, nichts —
worth nothing (b) Werter Herr Dear
.

sir, Sb. Wert m. value, den



verlieren to sink in value, Adj.
,
1

— los valueless, —
voll valuable
Wesen n. (a) being, creature, ein lebendes living creature, (b)

nature of, character, das —
der Katze the nature of the cat, (c)
system, das Post— postal system
80 Vocabulary.

Weste f. waistcoat
Westen m. west, Adj. westlich western
Wette f. bet, Vb. — en to bet, in compds. wett- vying, rive
wettlaufen to run a race, —
arbeiten to vie in working, Wetteifer
m. emulation, Vb. —
eifern to vie with each other
Wetter n. (a) weather, (b) thunderstorm, beobachtung meteoro-

logical observation,

bericht meteorological report
wichtig iveighty, important, Sb. keit importance, 59 12 —
wickeln to wrap, 23 8
widersprechen to contradict, Sb. Widerspruch contradiction, p. Adj.
widersprechende Meldungen contradictory reports
Widerstand m. resistance,
— skraft power of resistance, Vb.
die
widerstehen to resist
widerstreben to struggle against, Sb. das
—n opposition, reluctance
widmen to devote to, dedicate Sb. — ung dedication
wieder Adv. again, in compds.
to,
—be- wiederaumebmen resume,
leben revive, reanimate,—ungsversuche attempts at reanima-
re-,

— herstellen
tion, Sb. — ung restoration, — bolen
to
repeat, Sb.
—ung repetition, Adj. restore,
— bolt repeated
cradle of gun, Vb. wiegen —
p.
Wiege cradle,
f.
9
(Art.) rock, ( te) to
sway, 103
wiegen (o, o) to weigh, be of weight
Wiese f. meadoio
Wille(n) m. toill, Adj. willig, willing
Winde windlass, winding gear, Vb. winden to wind, Sb.
f.
ung —
ivinding, bend, tioist
Wink m. wink, hint, sign, Vb. winken mit der Hand to make signs
with the hand, das Fahnenwinken flag signalling
Winkel m. angle, der tote —
(mil.) dead ground, der einspringende
— re-entrant angle, ausspringende, vorspringende the salient —
angle, der rechte, spitze, stumpfe

the right, acute, obtuse

ig angular, with many corners
angle, Adj.

Winter m. winter, feldzug m. winter campaign, Adj. lich wintry —
wirken to be effective, Sb. —
ung effect, Adj. wirksam, or wirkungs-
voll effective, wirkungslos ineffective, 78 4
wirklich real, Sb. —
keit reality, 18*
Wirt m. host, master of house, innkeeper, das shaus inn, 25 : —
wischen to wipe, der Wiscber wiper, (mil.) pull through, der stock —
cleaning rod
wissen to know (facts), Sb. das —
en (reasoned) knowledge, schaft —
f science, —
schaftlich scientific
.

Witterung f state of the atmospliere,


. swecbsel m. —
atmospheric change
Woche f. week, Adj. wocbentlicb weekly, einwocbig lasting one week
wohnen dwell, Wohnbaus n. dwelling house,
to — ort m. domicile,
Sb.—ung
wohl Adv. —stand m. welfare, —sein n. good
divelling
well, — tat
good deed,
(a)
—tater benefactor, Adj. —tatig charitable, liealth,

—keit charity, — vvollen n.


f. benefit,

wishing,
— perhaps, presumably favour, Adj. end well-
(b)
goodivill,
German-English. 81

Woilach horse blanket, numnah


Wolf (a) wolf, (b) sore and inflamed skin (brought about by
Wolke cloud, Staub — dust-cloud, Rauck — smoke-cloud
friction)
f.

Wolle f. Baum — — en woollen


Wort
wool,
— —
ward, Ehren
cotton, Adj.

(PL
countersign, Sprich
er)
— proverb,word of honour, parole, Losungs
Worterbuch n. dictionary, Wort-
spiel n. play upon words, pun,
—vorrat m. stock of words, Adj.
"-lick verbal, literal
Wucht f. weight, momentum, Adj. — ig weighty
wund sore, chafed, galled, Sb. die Wunde sore place, ivound, 39 1

Wunder n. wonder, miracle, Adj. — bar wonderful, Sb. wundern,


sick to wonder
Wunsch m. wish, Vb. "-en to wish, wiinscbenswert desirable, 26
l

Wiirde f. dignity, Adj. — ig



worthy, dignified, Sb. igen to appreciate
Wurf m. throw, cast
Wurst (PL "-e) f. sausage
Wurzel f. root, Vb. — n to root, 93 12
wiist Adj. desolate, waste, wild, Wiiste f. desert
Wut f. rage, Vb. "-en to rage, pr. p. Adj. wutend raging, furious
Z.
zah tough, tenacious, — toughness, tenacity, 51
die 17

Zahl f. number, Adj. — los igkeit


numberless, zaklen Sb. — ung to
counting, zaklen pay,
—meister paymaster,count,
to Sb. — ung pay-
ment, 48*
Zakn m. —arzt m. dentist, — rad n. cogged wheel, — radscbiene
(Rlw.) rack
f. —wek n. toothache
tooth,
rail,
Zange tongs, pliers, die Beisz — nippers
f.

Zapfen m. pin, plug, tap


Zapfenstreich m. den — blasen sound the retreat to
waver, hesitate, okne — without hesitation
tattoo,
zaudern to
Zaum m. im — kalten keep in check, Vb. "-en
bridle, to
bridle to
Zaun m. fence, Vb. "-en fence, Drakt — wire fence to
z. B. = zum Beispiel for example
Zehe die grosze Zeke the big toe
f. toe,
Zeichen n. token, sign, —
spracke f. language of signs, — macken to
make signs, das Frage— sign of interrogation
zeicknen to draw (figures), Sb. Zeicknung drawing, das Karten-
zeicknen map drawing, Zeicknungs- or Zeickenpapier drawing
— 3
stift m. pencil, crayon, 26
paper,
to— Zeigefinger m. index finger, Sb.
show, sick to
—er indicator, hand of appear,
zeigen
a butts) marker
Zeit — angabe date, —aufwand clock, (at
m. expenditure of time,
—mangel m. want of time, —raum m. period
time,
f. f.
—vertreib
m. pastime, Dienst — service in
of time,
army, Adv. — weise for a tlie

time, temporarily
Zeitung newspaper, der
— sartikel newspaper
f. — snackrickt
newspaper report, der
f.
—ssckreiber journalist article,
82
Vocabulary.

Zelt 11. tent,


— leinwand f. canvas, — pflock n. tent peg, die —-stange
tent pole
Zement n. cement, Vb. - ieren to cement
Zentner m. hundredweight
zer- Pref." — driicken
— reiszen zerbrechen
crush,
to pieces,'"
tear to
break
— schlagen,
pieces,
— schmettern
to
to to to

smash, — splittern
pieces, to
— storen destroy, demolish,
to
— strcuen
splinter, shiver,
— streut scattered,
to scatter, p.
Adj. in open order,
absent-minded, — triimmern break up, rout to
Zeug n. material, Fahr — vehicle, Flug — aeroplane, das
Schreib — writing material, das Werk —
stuff,
das Putz— cleaning tool,
10
materials, 17

Zeuge m. witness, der Augen eyewitness
zeugen be a witness, Sb. das Zeugnis testimonial,
to 120 2

Ziege goat, —
certificate,
f.
goat's skin
fell n.

Ziegel m. brick, — dach n. tile,


— tiled roof,
brickfields ei f.

ziehen draw, move, 31


to 7

Ziel n. aim, Vb. zielen auf aim die — schcibc to Si 7

— wechsel m. cliange of target, Hilfs— indirect aim, Marsch —


at, target, ,

end of Die march, Adj.


object,
— los aimless
ziemlich pretty well, rather
Ziffer f. number, cipher, das — blatt der Uhr dial of the watch
Zigarette f. cigarette
Zigarre f. cigar
Zimmer n. (a) room (in a house), das Schlaf — bedroom, das Esz —
dining-room, in compds. timber, Zimmerholz
timber, —mann carpenter
(b) building

Zink n. zinc, —
platte f. zinc plate, Adj. en made of zinc —

Zinn n. tin, pewter, folie f. tinfoil, waren pewter ware, Adj. — —ern
made of tin
zischen to hiss, Sb. das Zischen hissing
Zitrone f. lemon, —
nsaft m. lemon juice, —
rinde f. lemon rind
zivil Adj. civilian, die Zivilkleidung civilian dress, der Zivilist the
civilian
—ung hesitation
zogern to Jiesitate, Sb.
Zoll m. inch
Zoll m. toll, customs,—station customs station, — beamte customs f.

house Schutzzoll m. protective


Zone zone, gemiiszigte — temperate zone, Feuer — zone of
official, tariff
f.

Zorn m. anger, Adj. — ig angry


fire

zu Adv. in verbal compds.


"
shut," zumachen,
— knopfen,
— schlieszen, close up, button up, shut up,
etc. to
"
(a)
addition,"
zulegen,
— setzen, — add ad-, zulassen admit,
fiigen, etc. to to, (c)
(b)

Zugang approach, zuziehen attract, etc.


Zubehor n. accessories
zubereiten (Speisen) to prepare (food), Sb.
— ung preparation (of food)
zubringen (die Zeit) to pass (the time)
Zucht f. breeding, Pferde— Vieh— horse, cattle breeding, (6)
Manns —
(a) ,

training, discipline (good behaviour)


German-English. 83

Zucker m. — backer confectknter, die — rube sugar beet


sugar,
Zufahrt n
f.
(for vehicle*), 55
approach
Zufall m. accident, chance, — streffer m. accidental Adj. "-ig hit,
accidental, 64
'

Zuflucht f.
refuge,
— sort m. refuge
zufrieden contented, Sb. —
sJielter,
contentedncss licit
Zufuhr supply (bringing up
f. of supplies),
— abschneiden cut to off
supplies
Zug m. (a) pulling, drawing, moving, der Zugstrick drag-rope, trace,
-

das —
pferd draught horse, der

vogel migrating bird, (b) things
or persons moving together, train, der Wagen convoy, dor Eisen-

train, Schnell
bannzug railway fast train, der 1.
— Zug der
Kompagnie tlie 1st platoon of the company
Zugang m. approach, den —
sperren to block the approach
Ziigel m. rein, Kandaren — curb rein, Trensen— bridoon, die —
schieszen lassen to give the reins, Vb. —
n to rein, check
zugleich at the same time
zugrunde gehen to perish, be spoiled, richten to ruin —
zuhoren to listen to, Sb. er Jiearer, Sb. —
erschaft f. audience —
Zukunft f. future, Adj. "-ig future
1
zulassen to admit, 68
Zunahme Vb. zunehmen to increase
f. increase,
ziinden on fire, das Ziindholz match, der Zunder fuze
to light, set

stellung setting of fuze, Aufschlags— (Az.) percussion
(Art.),
fuze, Brenn— (Bz.) time fuze, Doppel (Dz.) time and per-

1
cussion fuze, die Zundung/w2e (engin.), 29
zurechtfinden, sich to find one's way
zureiten ein Pferd to break in a horse, p. Adj. gut zugoritten well
brokeyi in
zuriickbleiben to remain behind

zuriickgehen to fall back (tact.)


zuriickkehren to return, 71"
zuriicklegen (10 Km) to cover (10 kilometres)

weisen einen Angriff to bcatback, repulse an attack
zuriickschlagen,
zuriickziehen to withdraw (trs.), sich — to withdraw, retire (intrs.)
Zuruf m. call, cheer, Vb. zurufen to call to one, cheer
zusammen together
zusammenbrechen to break down, Sb. Zusammenbruch m. breakdown
Zusammenhang m. connection, context, p. Adj. "-end connected,
coherent
zusammenkommen to come together, meet, Zusammenkunft f. meet-
8
ing, 36
zusammensetzen to compose, die Gewehre — to pile arms, Sb. —ung
composition
Zusammenstosz m. collision, Vb. en to collide, 52 — 8

zusammentreffen to meet, encounter


zuschauen to look on, Sb. —
er looker-on, spectator
Zustand m. state, condition, Belagerungs— state of siege, Gemiits—
state of mind
84 Vocabulary.

zuteilento allot to, assign to


zutrauen to trust, give credit for, das — en confidence
Zutritt m. — verschaffen Sb.procure
access,
zuverlassig reliable, Sb.
— keit reliability admittance
to

zuvorkommen to anticipate, forestall, 59 u


zuwiderhandeln to act contrary to

Zwang" m. force, compulsion, die smaszregel measure of force
— —
Zweck m. purpose, Adj. los purposeless, maszig suitable, appro-
13
priate, 53
Zweifel m. doubt, Vb. zweifeln to doubt, Adj. zweifelhaft doubtful, 86'
Zweig m. branch, Dienst— branch of service, die
— bahn branch
4
railway, 94

Zweirad n. bicycle, der fahrer bicyclist
Zwieback m. biscuit, rusk, Schiffs — ship's biscuit
Zwiebel f.
onion, —
scbale f. onion peel
Zwielicht n. twilight
zwingen to force
zwischen Prep. (Dt. or Ace.), Adv. between, Sb. Zwischenraum m.
interval, intervening space,
— zeit f. meantime
English- German.

II. ENGLISH-GERMAN.
A.
abandon verlassen, aufgeben
abattis Verhau m.
abdomen Unterleib m.
ability Fdhigkcit f., (skill) Geschicklichkeit
able fahig, to be —
kunnen, vermugen
about (1) (place) herum, left —
turn linksum !
— kehrt !
(2)
— five
etwa, ungefahr fllnf
above Prep, ilber (Dt. or Ace.), Adv. oben
abroad im Ausland
abundance Fiille f., Adj. —
aut reichlich
abuse Sb. Miszbrauch m., Vb. to —
miszbrauchen
accept annehmen,

able annehmbar, ance Annahme — f.

access Zugang m. f Zulasz m., —


ible zugdnglich
accessories Zubehor n.
accident (1) (misfortune) Unglilck n., (2) (chance) Zufall, Adj
— al
zufallig
accompany begleiten,
—ment Begleitung
according to Prep, nach, gemasz (Dt.)
account (1) Bericht m., (2) (comm.) Bechnung f.
accumulate anhaufen, —
ation Anhaufung
accusation Beschuldigung, Vb. to accuse beschuldigen
accustom gewuhnen, p. p. Adj. —
ed gewohnlich, gewohnt
acid Adj. saner, Sb. acid, acidity Stinre f.
acknowledge anerkennen, —
ment Anerkennung, (2) (receipt for
money) Bescheinigung
acquaintance (1) Bekamitschaft f., (2) (person) der Bekannte, ed —
Adj. bekannt
acquire erwerben, erlangen, Sb. ment, — —
sition Erwerb m., Er-
werbung .

act Vb. handeln


act, action Handlung t, Tat f., (mil.) Qefecht n.
active ttitig, —
ity Tdtigkeit
actual wirklich, tatscichlicli
adapt anpassen, Sb.

ation Anpassung, p. Adj. —ed angepaszt,

add
passend
(Arith.) zusammenzahlen, addieren, Sb.
(1)
—ition Addition
f.,

add to hinzufiigen, Sb. Hinzufilgung


(2)
address (1) (letter) Adresse f., Vb. adressieren, (2) (by speech)
Anrede t, Vb. anreden
adjust (1) anpassen,

ment, Anpassung, (2) (sights or fuzes) stellen,
Sb. das Stellen
86 Vocabulary.

adjutant Adjutant
administrate verwalten, Sb. — ation Verwaltung, — ator Ver waiter
admit (1) (gen.) zulassen, einlassen, Sb.
—tance Zulasz m., Ein-
lasz m., (2) (in argument) zugeben, zugestehen, — ssion Zuge-
stiindnis n.
advance (1) (go forward) (gen.) vorriicken, Sb. das Vorriicken, (to
the attack) vorgehen, Sb. das Vorgehen, (make progress) Fort-
schritte machen, Sb. Fortschritte, (2) (push forward troops)
Truppen vorschieben, Sb. das Vorschieben, advance guard Vor-
hut f., advanced troops Vortrup'pen
advantage Vorteil m., Adj. —
eous vorteilhaft
advice Rat m., Vb. to —
se raten, (inform) benachrichtigen
aeroplane Flugzeug
affair Angelegenheit
n.,
f.,
—Flugmaschine f.

of outposts Vorpostengefecht n.
after Prep, nach Adv. afterwards nachher, Conj. narhdem,
— noon Nachmittag (Dt.),

again wieder
against Prep, gegen (Ace.)
age Alter n., military —
das dienstpflichtige Alter
agree (1) (be in agreement) iibereinstimnien, Sb. ment Uborin- —
stimmung, (compact) Vbereinkommen n., Yertrag m., (2) agree
to, consent beivilligen, genehmigen
agreeable angenehm
agriculture Landwirtschaft f., Adj.

al landivirtscJiaftlich
aide-de-camp Fliigeladjutant
aim Ziel n., to —
at zielen auf
air Luft f., —
pump Luftpumpe — ship —y
Vb. to — f., Luftschiff n., Adj.

alarm
luftig,
Alarm
lilften
m., — post Alarmplatz m., Yb. to
— (mil.)
(1) (mil.)
alarmieren, (2)
— (fears) Besorgnis f.

alert wachsam, auf der Hut


align Vb. aufmarschieren, richten, Sb. —ment Anfnwrsch, Pdehtung
all all, (everything) Alles
allot zuteilen, zuweisen
allow lassen (Ace), erlauben (Dt.), to be allowed dilrfen
allowance (of food) Portion f., (money) Zugabe f., Entschddigung
ally (to
—oneself) sich verbiinden, the ally der Verbiindete, iance —
der Btind, das Bilndnis
alone allein
already schon
also auch
alter dndern, —ation Anderung, Adj. able veranderlich—
although obgleich, obschon
ambassador der Botschafter, Gesandtc, embassy Gesandtschaft f.
ambulance Lazarett n., —
wagon Krankcnwagen m., train —
Jjazarettzug m.,

man Krankcntrdger
ambuscade, ambush Hinterlialt m., to prepare an cinai liinter-
halt legen, to lie in —
im Hinterhalt licgfn
amicable giitlich
English-German. 87

ammunition Munition I., —


cart Munitionswagen m.
amount Betrag m., Vb. betragen
anchor Anker m., —
age Ankerplatz m., Vb. ankern
aneroid barometer Aneroidbarometer in. n.
anger Zom m., angry zornig
angle Winkel m., right tfcsr — rec/tte Winkel
animate Vb. beleben, beseelen, —
ated belebt, lebhaft,
p. Adj. ation —
Lebhaftigkeit f.
ankle Knochel m., —
deep knocheltief
aniihilate vernichten, —
tion Vemichtung
announce ankiindigen, ansagen, (report one's presence) mclden,
—ment Ankilndigung, Meldung
answer Sb. Antwort t, Vb. (1) to answer (intr.) antworten, (trans.)
beantworten, to answer be responsible verantworten,
— (2)
able for verantwortlich
for,

anticipate zuvorkommen (Dt.)


antiseptic antiseptisch
anxiety Besorgnis f., Adj. —
ious besorgt

any (1) body irgend jemand, how irgendwie, — — thing irgrnd dwas,
(2) (every) jeder
apparatus Apparat m.
appeal (1) (request) Bitte f., (2) (jurid.) Berufung, Vb. to
— (1) sick
wenden an, bitten, (2) Berufung einlegen

appear (1) (seem) scheinen, Sb. ance Schein m., Adj. apparent schein-
bar, (2) (come forth) erscheinen, Sb. appearance das Erscheinen
apply (1) (use) venvenden, —
icable verwcndbar, ation Verwendung,—
(2) (refer to) sich beziehen auf
appoint ernennen, Sb.
—ment Ernennung, Anstellung
approach Vb. {an)ndliern, Sb. AnncMierung, (2) (Engin.) (trench)
Anndlierung&graben
approve of billigen (trans.), Sb. — al Billigung
April April m.
aqueduct Wasserleitung
arc-lamp (electr.) Bogenlampe t,

light Bogenlicht n.
arch Bogen m., — of bridge Briickenbogen
ardent eifrig
ardour (zeal) Eifer m.
area (1) Fldchenraum m., (2) (district) Bezirk m.

arm (of the body) Ann m., chair Armstuhl, armlet Armbinde f.
arm (weapon) Waffe i., arme blanche die blanke Waffe, Vb. to arm
bewaffnen,
—ament Bewaffnung
armistice Waffenstillstand m., short —
Waffenruhe f.

armour Panzer m., ed gepanzert, —
motor car Panzerautomobil n.
armourer Bilchsenmacher
army (1) (in the field) Armee I., commander-in-chief of an army
Oberbefehlshaber, (2) (armed forces of a country) Heer n.,
— organisation Hecresorganisation f.,
— system Heeresivesenn.,
— gazette Heereszeitung
around Prep, urn lie rum
. . .
(Ace.)

Vocabulary.

arrange einrichten, anordnen, —merit Einrichtung, Anordnung


arrest (mil.) Arrest m., to —
festnehmen, verhaften
arrival Ankunft f., arrive ankommen,
(of troops and news) eintreffen
art Kunst f. —
ificial kilnstlich, —
ist Kilnstlcr m.,
Adj. istic —
kiinstlerisch
artillery Artillerief., —man Artillerist,

duel Artilleriekampfen
artisan (skilled) Handwerker m.
as Conj. da, well
as great as so grosz als, as soon as sobald als
ascend besteigen, Sb.

sion Besteigung
ascertain ermittehi, Sb. —
ment Ennittelung
aside of Prep, neben (Dfc. or Ace), aside Adv. zurseite, beiseiten
assail angreifen, Sb. —ant Angreifer
assault Sb. Sturm m., Vb. stilrmen
assemble versammeln, Sb. —
y Versammlung
assent to beistimmen, Sb. Beistimmnng
assign to zuweisen, Sb. —
ing Zuweisnng, —ment (of goods)
Lieferung, Anweisung
assist beistehen, helfen, Sb. —
ance Beistand m., Hillfe f.
assistant Gehilfe m., (med.) Assistant
associate (1) (connect) verbinden, Sb. —
tion Verbindung, (2) with —
verkehren mit, — —ation Verkehr m.
assume annehmen,
ing,

ing that angenommen dasz, Sb. —
ption An-
nahme f.

assure versicJiem, Sb. —ance Versichenmg


astonish ilberrasclien, in Erstaunen setzen, Sb. —ment Erstaunen n.
atmosphere Atmosphdre Witterung,

ic atmosphdrisch
attach (lit.)
f.,

befestigen, Sb.

ment Befestigung, (fig.) Liebe f.,

Neigung f.
attached to (mil.) zur Dienstleistung kommandiert
attack Sb. gen. Angriff m., Vb. angreifen, (Cav.) Attache f., Vb.
attackieren, attacker Angreifer
attain erreichen, erlangen, Sb. ing,
— —
ment das Erreichen, Erlangen
attempt Sb. Versuch m., Vb. to vcrsuchen —
attend (1) (be attentive) Acht geben, acliten auf, aufmerken, (2) attend
to (take care of) besorgen, (3) attend (be present at) zugegen sein,
Sb. — ance (1) (waiting on) Bedienung, (2) (presence) Gegen-
warl f.
attendant Diener m., (manservant) Bedicntc m., (hospital )

Warter m.
attention Aufmerksamkeit, Achtung, Adj., —
ive aufmerksam
attract anziehen, Sb. —tion Anziehiing, Adj. ive anziehend—
authority (gen.) Autoritdt f., ies Behorde—f., civil authorities, ZiviU

behbrde to authorise ermttchtigen, berechtigen


f.,

automatic automatisch, — loading selbstla lend


automobile Automobil n.
autumn Jlerbst m., —
al herbstlich

auxiliary troops Hillfstruppen


available verfilgbar
English-German, 89

average Durclischnitt, on the average, mean durchschnittlich . . .

avoid vermeiden (Ace.), ausiveichen (Dt.)


awake Adj. wach, Vb. to —
erwachen, Vb. n weeken —
aware getoahr, to become — geivahr icerden, geivahrcn
awkward (clumsy) ungcscliickt, (embarrassing) ungelcgen
axis Achse f.
axletree Achse f.

B.
back Sb. Rilcken m., —
bone Riickgrat m., Adv. zurilck, rilckwdrts ;
in compds. hinter-, as —
room Hintcrzimmer n., door Hinter- —
tilr f.,— sight (of rifle) Visier n., Vb, to

(up) unterstiltzen
bacon Speck m.
bad schlecht, Sb. —ness Schlechtigkeit
badge Abzeichen n.
bag Sack m., Beutel m., Vb. to —
einsacken, einstecken
baggage Geptick m., —
wagon Gepackwagen m.
bake backen, Sb. —
r Backer, Sb. —
ry Bdckerei f .

balance Sb. (equilibrium) Glcichgeivicht n., (2) (scales) Wage f.,


— (1)
(in accounts) Bilanz f., Soldo m., Uberschusz m., Vb. to
—(3)
ivagen, im Gleichgewicht halten,

(mentally) erivagen,

(accounts) abrechnen
ball (I) (bullet) Kugel f., —
bearings Kugellager n., cartridge

scharfe Patrons f., (2) (for play) Ball m., foot Fuszball m. —
ballast (1) gen. Ballast m., (2) Rlw. Kiesbettung
balloon Ballon m., Sb. —
ist Luftschiffer, —
detachment Luftschiffer-
abteilung
band (1) (bandage) Band n., Binde f., Fer&mwZ n., (2) (of a rifle)

Ring m. (06er-, Unterring), (3) —
of music Musik f., bandsman
.MwsiZcer
bandolier Bandolier m., Schultergehdnge, Wehrgehdnge n.
bank (1) (of river) U/er n., (2) —
(of earth) Damm m., Deich m.,
Vb. to — eindammen, (3) —
(money) Bank f., er Bankherr —
banquet Bankett n., Gastmahl n.
banquette fort, Bankctte f.
bar, barrier Schranke f., Sperre f., Vb. to

beschrdnken, sperren
barbed wire Stacheldraht m.
barge Barke Leichter m.
barley Gerste
f.,

meal Gerstenmehl n.
f.,

barn Scheune f., Scheuer f., Scheunentor n.


barometer Barometer m. n.
barracks Kaserne f ., —
square Kasernenhof n.
barricade Barrikade f., Vb. to —
verbarrikadieren
base (1) of operations Operationsbasis, (2) (hospital base) Etappen-
lazarctt n., (3) (foundation) Grundlage f.
basin Becken n., wash —
Waschbecken n., river Fluszbccken n. —
bastion Bastion f., Adj. p. —
ed bastioniert
bath -Bad n., —
towel Badetuch n., Vb. to bathe baden
battalion Bataillon n., —
commander Bataillonskonimandcur
90 Vocabulary.

battery Batterie f., field



Feldbatteric f., horse die rcitende —
Batterie f., mountain —
Gebirgsbatterie f
battle Schlacht L, —
field Schlachtfeld n., naval
.

Seeschlacht f. —
bayonet Bajonett n., Seitengewehr n.
bean Bohne f., —
meal Bohnenmehl n.
bear (1) (carry) tragen, —
ing strength Tragkraft f., Sb. er Trtiger —
(A.M.C.) Krankentrtiger, (2) (tolerate) ertragen, Adj. —able
ertrtiglich, Sb.
—ings (direction) Bichtung
beat schlagen, —
the alarm Alarm schlagen, the retreat zuvi—
Biickzug schlagen, to

back zuriick schlagen, down nieder- —
schlagen, Sb.

ing (defeat) Niederlage f., Riickschlag m.
beautiful schon, Sb. beauty Schonheit f.
because da, well
become werden, —
ill erkranken

bed Beit n., —


cover Bettdecke L,— ding Bcttzcug n., stead Bett- —
stelle f .
beech Buche — wood Buchenholz n.
beef Bindfleisch — tea Fleischbrilhe
f.,
f.

beer Bier —
n.,
n.,
barrel Bierfasz n.
befall befallen
before Prep, vor (Dt. or Ace), Adv. (time) vorher, (place) voran,
Conj. eke, bevor
beg bitten, —
alms betteln, beggar Bettler, Sb. ging Bettclei f. —
begin Vb. beginnen, anfangen, Sb.

ning Beginn m., Anfang m.
behave sich betragen, Sb. —
iour Betragen n., Verhalten n.
behind Prep, hinter (Dt. or Ace), Adv. hinten, dahinten
bell (1) (tower —
Glocke t, (2) (small ) Klingel
i.

)

belligerent Adj. kriegfilhrend, Sb. the



s die Kricgfilhrenden

belly Bauch m.,



band Sattelgurt m.
belong (1) (be the property of) gehoren (Dt.), (2) (be part of) geh&ren
zu, Sb.

ings Habe f., Eigentum n.
below Prep, unterhalb (Genit.), Adv. unten, drunten
belt Giirtel m., Biemcn m., sword —
Stibclkoppcl f.
bench Bank f., work —
Arbeitsbank f.
bend bicgen, Sb. —
ing, bend Biegung, to (the body, bow)

sich
beugen, verbeugen, to

(the back, crouch) sich biicken, Adj. p.
bent (crooked) krumm, verkrilmmt
benumbed crstarrt, empfindungslos
benzine Benzin n., —
tank Benzinbehtilter
benzoline Benzolin n., Benzol n.
beside Prep, neben (Dt. or Ace), Adv. besides auszerdem
besiege belagern, Sb.
— —
er der Belagerer, Sb. the d die Belagerten
bet Wette t, Vb. to — wetten, Sb. —ing das Wet ten
betray verraten, Sb.
— Verrat m., Sb. —er Verrtiter
al
better Vb. to — bessern, verbessern
besser,
between Prep, zwischen (Dt. or Ace)
beverage Getrtink n. -— ist
bicycle Zweirad n., Sb. Ziociradfahrer, colloq. Radler, Vb. to
— ztveiradfahren, colloq. radeln
English-German. 91

billet close —s
das cnge Quartier, Vb. to — einguartieren,
—Quartier n.,
ing money Quartier geld, — paper Quartier zettel m.
bind binden, Sb. —ing Binde t, Verband m.
binocular Feldstecher m.
birch .BtrZce f., —
bark Birkenrinde f.
bird Fo^eZ m., —
's-eye view Vogelperspective f.
birth Geburt i., —
certificate Geburtsschein m., day Gebitrtstag m. —
bit (1) Bissen m., Sftick n., a little —
ein Bischen, (2) (of bridle)
Gebisz n.
bite beiszen, Sb. Sis^ m., Adj. p. —ing schneidend
bitter bitter, —
ness Bitterkeit
(of cold)

bivouac Biwak n., —


fire Biwakfeuer m., Vb. biwakieren
black schwarz, —
smith Hufschmied, Vb. to en schwdrzen —
blade (1) (of grass) Blatt n., (2) (of knife) Klinge t
blank (1) (shining) blank, (2) (not filled out) leer, (comm.) offen,
blanko, — cartridge Platzpatrone f.

blanket Decke
ivollene f.

blast, to
— sprengen, Sb. — ing die Sprengung, blasting-powder
Sprengpulver blast furnace Hocliofen m.
bleed bluten, — to death verbluten
n.,

blind blind, Vb. to — blenden


block Sb. Block m., Vb. to— sperren, — house (fort.) Sperrfort, (gen.)
Blockhaus
blockade (Nav.) Blockade f., Vb. blockieren
blood Blut n., (of horses) Vollblut n., —
shed Blutvergieszen n., Adj.
—y blutig
blot out auswischen, ausloschen
blow,(1) gen. to blasen, (2) — up in — die Luft sprengen, (3) the
wind blows der Wind weht
blow (stroke) Schlag m., Streich m.
blue blau, Sb. —
ness Blaue
blunder Fehler m., to —
einen Fehlcr machen
blur verwischen, verdunkeln
board (1) Brett n., Bohle f.,— hut Bretterhiitte f., (2) (Nav.) Bord u.,
on —
an Bord, (3) — and lodgings Kost und Logis
boat Boot n., (river) — Nachen, m.
body (1) (living) Korper m., Adj.
—ly k&rperlich, (2) (dead) Leichc f.
bog Sumpfm., Adj. —gy sump
bold kiihn, — ness Kilhnheit
fig

bolt (gen.) Bolzen m., Biegel m., Kammer —knob


Kammerknopf m., — head Kammerkopf m., Vb. to — (the
(1) (2) (rifle) f.,

(1)
door) riegeln, run away) durchbrennen
bomb Bombe —thrower Bombenwerfer
i., m., — proof Adj. bomben-
(2) (colloq.) (to

Sb. Unterstand m.
bombard beschieszen, Sb. —ment Beschieszung
sicher, granatsicher,

bombardier der Gefreite (Art.)


bone Knochen m., in compds. -6ei?i n., shinbone Schienbein
book 5wc7i note — Notizbuch
boom Vb.
n.,
(of guns) donnern, Sb.
— ing Bonner m.
G 2
92 Vocabulary.

boot Stiefel m., lace


— Schniirschuh, Schniirstiefcl, top — Bciter-
stiefel m.
booty Beute f.
bore Vb. bohren, Sb. —
ing Bohrung, Sb.

(of rifle) Sceleniveite f.,
Kalibcr n.
born p. p. geboren, Vb. to be born geboren iverden
both beide
bottle Flasche I., water —
(mil.) Feldflasche f.
bottom Boden m., Grund m., Adj. —
less bodenlos, grundlos
box Bilchse f., tin — —
— JKTiste f.,
Blechbiichse, travelling
match
Koffer m., packing
— Streichholzschachtel f.

boy Knabe m., Junge m.


brace (Engin.) Band Klammer f., braces (of trousers) Hosentrdger
bracket Klammer f., —
n.,
(of gun carriage) Lafettenwand f., Vb. to

klammem
brain Oehirn n., —
fever Gehirncntzilndung
brake (Engin.) Bremse f., Badschuh m., emergency Notbremse, —
Vb. to —
bremsen
branch Zweig m., main —
^4si m., Vb. to sich verzweigen —
brandy Cognac in., Branntwein m.
brass Messing n., made of messingen

brave tapfer, Sb. —
ry Tapferkeit
breach (1) (gen.) Bruch m., (2) (fort.) BrcscJie f.
bread Brot n., —
ration Brotportion f.
break Vb. brecJien, Sb. break, ing Bruch m.,
— of day Tagesan- —
bruch m., to —
off abbrechen, Sb. Abbruch m., to out aws- —
brechen, Sb. Ausbruch m., to

in einbrechen, Sb. Einbruch m.
breast Brust f., —
work Brusticehr f., deep brusttief —
breath Sb. Atem m., to take —
Atcm schopfen, Vb. to e athmen —
breech (rifle) Verschlusz m., —
block Verschluszstiick n., —loading
Hinterlader m.
rifle
brew brauen, Sb. brewer Bierbrauer m., ery Bierbrauerei f.

brick Backstein m., Ziegel m., field Ziegelci f., —
wall Backstein- —
mauer f.

bridge Brilcke pontoon — Pontonbrilcke — Behelfs-


brilcke,
— head
f.,

Brilckenkopf m., Vb. to


f.,
—improvised
a river eine Brilcke
werfen ilber einen Flusz
bridle Zaum m., Vb. to — zdumen
brigade (1) (gen.)
f.
(= 2 Regimentcr), (2)
Brigade (Art.)
— Abtei-
lung {— 3 Batterien)
bright hell, heiter, Sb.

ness Helle t, Vb. to en — (lit.) aufhellen,
aufheitern
(fig.)
bring bringen,

about herbeibringen, bcivirkcn, — to the ready
(rifle) fertig
machen
broad breit, Sb. breadth Breite f.
brook Bach m.
brother Bruder m., —
officer Kamerad
brush Bilrste f., cloth brush Klcidcrbilrste, — wocd Qestrilpp n., Vb.
to — bilrsten
English-German. 93

bucket Elmer m.
buckle Schnalle f., Vb. schnallen
buffer (Rlw.) Puffer m.
build batten, Sb. —
er Baumeister, Baimnternehmer ;
in compds.
-bauer, as shipbuilder Scliiffbauer
building (1) (action) Bau m., ship— Schiffbau m., (2) (thing)
Gebdude n.
bulk Masse f., der groszte Teil, Adj. y dick —
bullet Kugel f., hail of —
s Kugelhagel m., lead — Bleikugel, pointed
— Spitzkugel, rifle —
Gewehrkugcl
bulrush Binse f.
bundle Bilndel n., —
of hay das Bund Heu
burden Last f., —
some, troublesome lastig, Vb. belasten
burial Begrdbnis n., Beerdigung f.
burn (1) (intrs.) brennen, Adj. —
ing brennend, Sb.

ing das Brennen,
der Brand, (2) (trans.) burn to ashes verbrennen, to set on fire
in Brand stecken
burst (intrs.) bersten, platzen, (of shells) krepieren, (trans.)
sprengen,
—ing charge Sprengladung f.
bury (persons) begraben, (things) vergraben
bush Busch m., bushes Gebiisch n., Adj. —
y buschig
business Geschaft n., — —
man Geschaftsmann, like geschdftsmdszig
busy geschdftig, Vb. to make —
beschdftigen
but Conj. a&er, (after negations) sondern
butcher Fleischer, Metzger
butt (1) (water —Butte f., Fasz n., (2) (stop—) Kugelfang, (3) (of
)

rifle) Kolben m.,



plate Kolbenbeschlag m.
butter Butter L, bread and —
Butterbrot n.
button Knopf ra., Vb. zuknopfen
buy kaufen, Sb. —
er Kdufer m., Sb. —
ing das Kaufen, Kaufra.
by Prep. (1) (near) 6ei, (2) (by means of) durch, mittels, Adv. vorbei,
as in go by vorbeigehen; in compds. (minor- lesser-) neben-,
by-road, —way Nebenstrasze t, Nebenweg m.

C.
cabbage jS'o/iZ m.
cable Kabel Vb. to — kabeln
n.,
cake Kuchen m.
calculate berechnen, — tion Berechnung, —able berechenbar
calf (1) Kalb n., (2) (of the leg) Wade f.
calibre Kaliber n., Seelenweite f.
call Vb. rufen, Sb. Buf m., to —
out ausrufen, Sb. Ausruf m., to —
to (cheer) zurufen, Sb. Zuruf m., to be called (named) heiszen,
Sb. calling (profession) Beruf m.
calm ruliig, still, Sb. iiw^e f., S£iZ£e f., Vb. to —
beruhigen
camp Lager n.,

furniture Lagergerat n., Vb. to lagern

campaign Feldzug m., plan of

Feldzugsplan m.
can Kanne f., oil Olkanne —
canal Kanal m., —
barge Schleppkahn m.
94 Vocabulary,

candle Kerze — stick Kerzcnstock m.


cannon Kanone
f.,

Geschiitz f.,
— ade Kanonade Geschiltzfeuer n.
n., f.,
canteen Kantine t, (in the Marketendericagen m.
canvas Leinwand t, coarse — Segeltuch under — ira Zeltlager
field)

cap Afttto forage


— Feldmiltze f.
n.,

capable /«'/%, tauglich, Sb. —


f.,

capacity —Fdhigkeit, Leistungsfdhigkeit


ility

—ious gerdumig,
Fdhigkeit,
(1)
weit
(cubic Fassungsvermogen, Weite, Adj.
(2) )

cape (geogr.) Zap n.


cape (clothing) Mantel m., Vmhang m.
capital (1) (city) Hauptstadt f., (2) (money) Kapital n.,
— — (3) (letter)
o'er grosze Buchstabe

capitulate kapitulieren, Sb. —ion Kapitulation


captain (1) Hauptmann, (2) (Cav.) Rittmeister, Kapitdn
captive gefangen, the <&?r — (3)
Gefangene,
— balloon (Nav.)
Fesselballon m.
capture (1) (of persons) Gefangennahme t, Vb. gefangen nehmen,
(2) (places) Einnahme, Vb. einnehmen
carbide Karbid n., —
tin Karbidbiichse f.
carbine Karabiner m.
carbonic acid Kohlensdure f.

card £orfe f., board Pappendeckel m., case Yisitenkartentaschclien —
care Sb. (1) (trouble) &or<7<? f., Vb. to take care Sorge tragen, sorgen
far, (2) (carefulness) Sorgfalt f., careful sorgfdltig, Vb. care for
(nurse) the sick Krankc pflegcn
cargo Ladung i.

carriage (1) (vehicle) Wagen m., gun



Lafette f., (2) (bearing) die
Haltung, (3) (freight) Fuhr f., Fracht f.
carrier (1) (comm.) Spediteur, (2) (appliance for carrying luggage)
— Gepdckhalter m.
carry (1) (convey) fiihren, befordem, (2) (to bear) tragen, to out —
ausfiihren, carrying trade Frachthandel m., ing power Trag-

kraft f., (rifle) Beichweite t, Tragiveite f.
cart Karren m., —
horse Zugpferd n., road Fahrstrasze f. —
carter Fuhrmann
cartridge Patrone

pouch Patroncntasche f., case Patronen- —
hillse L, — clip f.,

Ladestreifen m., blank



Plaizpatrone, ball

scharfe Patrone
case (1) (box) Kiste f., Kastenm., (leather case) Futteraln., spec taole
— Brillenf utteral n., —shot Kartdtschenschusz, (2) (circum-
stance) jPa/i m., in falls, in no

keinenfalls, in any

jedenfalls
cash Sb. bares GeZd, to pay — 6ar bezahlcn, Vb. to — a cheque
eiwen Scheck einwechseln
cask .Fasz wine — Weinfasz n.
n.,
castle Schlosz — moat Schloszgraben m., — yard Schloszliof m.
casualties Verluste, —
n.,
Verlustliste list f.

cat Katze f.

catch fangen, — Feuer fire


fangcyi,
— cold sich erkdlten, up ein-
holen, Adj. p. —ing (of diseases) cm$Uckend
English-German. .
95

cattle Vieh n., —


shed Viehstall m., truck Viehwagen m. —
cause (1) (motive —
UrsacJie f., Vb. to —
verier saclien, (2) a good,
bad — •)

eine gute, schlechte Saclie


caution (1) (prudence) Vorsicht f., (2) (warning) Warnung f.,
—ous
vorsichtig
cavalry Kavallerie —
charge Attache f.
f.,

cave, cavity Hlihle f., to —


in einfallen, einstilrzen
cease aufhoren, fire— Feuer stopfen !, Adj. -less unaufhurlich —
— I . . .

cell Zelle f., prison Gefangniszelle f.


cellar Keller m., wine —
Weinkeller, coal Kohlenloch n. —
cement Zement m. n., Vb. to —
zementieren
centre (1) (gen.) Mittelpunkt m., (2) (of line of battle) Zentrum n.
cereals Getreide n.
certain geivisz, bestimmt, Sb. — ty Geiviszheit, Bestimmtlieit
certify bescheinigen,
—icate Bescheinigung f., Zeugnis n.
cessation of hostilities Waffenstillstand m.
chain Kette Vb. to — ketten
arm — Armstuhl m., Lehnsessel m.
f.,
chair Stuhl m.,
Anruf des Wachpostens, to
challeng-e (of sentry) anrufen

chamber Zimmer n., Rammer t, (of rifle) Patronenlager n.
chance (1) (accident) Zufall m., by — zufallig, Glilck n.,
0wfe Gelegenheit, Vb. to
— (1) (risk)
(2) (luck)
wagen, versuchen, (2) (to
happen) sic/t treffen
chandelier Leuchter m.
chang-e (1) (exchange) Wechsel m.,

gear Wechselgetrieb n., (2)
(alteration) Anderung, Vb. to wechseln, to —
trains umsteigen —
chaplain (mil.) der Feldgeistliche
character (1) (pers.) Charakter m., (2) (nature of) Beschaffenheit
charcoal Holzkohle f .

charge (1) (load, loading) Ladung, Vb. to laden, (2) (accusation)



Anklage f., Vb. anklagen, (3) (onrush) Sturm m., (Cav.) Attacke L,
Vb. to —stilrmen, (Cav.) attackieren
chassis CJiassis m. (of motor car or aeroplane)
cheap billig,
—ness Billigkeit
(1) (hindrance) Hemmnis n.,
check Hindernis n., (on the march)
Stockung, (2) (defeat) Bilckschlag m., Schlappe f.
cheerful 7ieiter, munter, fwhlich, Sb. —
ness Munterkcit, Fruhlich-
keit, to cheer up aufheitern, ermuntem
cheers Beifallrufe, to give cheers Jwch leben lassen
cheese Kdse m.
chemical chemisch, Sb. —
stry Chemie f.
chemist (1) (scient.) Chemiker, (2) shop Apotheker, 's shop — —
Apotheke f
cherry Kirsche f.,
.


brandy Kirsch m.
chest (1) (box) Kasten m., (2) (anat.) j3ms£ f., Brustkorb m.
chief (1) (pers.) of the staff C/ie/ des Generalstabes, (2) in compels.
— dressing station Hauptverbandplatz, thing Hauptsaclte f
— .

chimney Kamin n.,



stack Sclwrnstein m.
chin Kinn n., —chain Schuppenkette f.
96
Vocabulary.

chocolate Schokolade f.
choice Wahl f., Vb. to choose wahlen
church Kirche f., —
tower Kirchturm m., —yard Kirchhofm.
cigar Zigarre f., —
box Zigarrenkistchen
cigarette Zigarette t, —holder Zigarettenhalter m.
cipher (1) (number) Ziffer f., Zahl f., (2) (secret code symbol)
Chiffre f., Vb. to —
circle Kreis m., Adj. —chiffrieren
ular kreisfiirmig
circumspect umsichtig, —tion Umsicht f
circumstance Umstand m., Adj. —
tial umstandlich
.

civil (1) (polite) hoflich, (2) — power Zivilbehorde f.


civilian Adj. siuiZ, Sb. —
Zivilist m., Zivilperson f.
claim Anspruch m., Vb. to — beanspruchen
class Klasse f., &fowd m., to travel 1st class erster Klasse reisen
clean reinlich, —
liness Reinlichkeit, Vb. to —
reinigen, cleaning rod
Wischerstock m., —
utensils Putzzeug
clear (1) (transparent) fcfor, (2) (plain to see) deutlich, Sb. ness —
Klarheit, Deutlichkeit, Vb. to — —
for action A-tor
machen, — (lit.) klaren,
the road die Strasze frei machen
cleave (1) (split) durchhauen, spalten, (2) (to stick to) festhalten,
feslkleben
clergyman der Gcistliche
clerk Schreiber m., — ship Schreiberstelle f.

clip (1) (clasp) Klammer t, (2) (in loading) Ladestreifen m.


clock Uhr Wanduhr, at 5 o'clock um
5 TJhr
close (in — f.,

order) geschlossen, in geschlossener Ordnung, close by


dicht bei
cloth Tuchn., clothes Kleider, Vb. to —
e bekleiden, —
cloud Wolke t, Adj. — —ed beivblkt
y,
ingBekleidung

clump Baumgruppe
(of trees) f.

clutch Sb. Klammer f., Klaue f., Vb. to klammern, greifen

coal i£b/iZe f. mine Kohlenmine t, — —
gas Leuchtgas n., box

Kohlenkiste i., —
fire Kohlenfeuer n., Vb. to
(ships) Kohlen
einnehmen, — ing station Kohlenstation

coast Kiiste, defence Kiistenverteidigung
f.

coat Rock m., — sleeve Bockdrmel m., — collar Bockki-agen, m.


cock (1) (bird) Hahn m., (2) (of rifle) Hahn m., the rifle cocked den
Hahn gespannt
coffee Kaffee m., —
pot Kaffeekanne f.
coin MUnze f., —
age Miinzsystem n.
cold kalt, Sb. (1) cold Za'Zte f., (2) cold (indisposition) Erkaltung f.
collapse Vb. (pers.) zusammenbrechen, (things) zusammenfalien, ei>i-
stilrzen, Sb. (pers.) Zusammenbruch m., (things) Einsturz m.
collar (1) (of coat) Kragen m., (2) horse Kumt m.—
collect sammeln, —
tion Sammlung
collide zusammenstoszen, Sb. —
sion Zusammenstosz m.
colonel Oberst
colour Farbe f. (mil.), colours Fahne I., (Cav.) Standarte f., sergeant

Fahnenuntewffizier, Vb. to farben

English-German. 97

column Saule f., Pfeiler m., mil. Kolonne f,

comb
(pillar)
Kamm m., Vb. to kdmmen —
combat Kampfva.., Vb. bekampfen
combatant Kampfcr, Kombatant
combine (1) trans, vcrbinden, (2) intrans. sich vcrcinigen, Sb. —ation
Verbindung, Vcreinigung

come kommen, Sb. ing das Kommen, up with einholen, —
in (lit.) —
hereinkonimen, fig. (of money) einkommen, Sb. income das Ein-
kommen
comfort Bequemlichkcit, —able beguem
command (1) (give orders) befchlcn, Sb. Befehl m., er in chief —
Oberbefehlshaber, (2) (be in command of) befehligen, kom-
word of com-
mandieren, commanding
mand Kommando n., (3) to
— (be Kommandeur,
officer
master beherrschen
commissariat die Verpflegung im Feldc, authorities Intend- —
of)

antur f .

commission (1) (task) Aufgabe, (2) officer's Offizierspatent n.,



(3) (of enquiry) Untersuchungs-Kommission f .

commit (a mistake, etc.) begehen einen Fehler


communicate (connect) verbinden, Sb. tion Verbindung, — lines of c.
Verbindungslinien, communication cord (Rlw.) Notleine f.,
(2) (impart information) mittcilen, Sb. Mitteilung

companion Begleiter m., —
at arms Kamerad m.
company (1) trading

Handelsgesellschaft f.,
(society) Gesellschaft
(2) (mil.) Kompagnie f.,
f.,

leader der Kompagniekommandeur

compare vergleichen, Sb. ison Vergleich m., Vergleichung
compass Kompass m.
compel zwingen
compensate entschcidigen, vergilten, Sb. tion Entschadigung —
complain (1) gen. sich klagen, (2) (officially) sich beschweren, Sb.
complaint (1) Klage f., (2) Beschwerde f.

compose zusammcnsetzcn, Sb. ition Zusammcnsetzung, to oneself —
sich fassen
comprehend (understand) verstehen, Sb.
umfassen,
—sion
Verstandnis
(1)
— sible verstandlich
n., Adj.
(2)

compromise Sb. Ausgkich m., Vb. to — come to a — sich


vergleichen,
— oneself sich bloszstellen,(tokompromittieren
(2)
(1) )

compulsion Zwang m.
comrade Kamerad m., Sb. — ship Kameradschaft f.

conceal verbergen, verstecken, verheimlichen, Sb. — ment Verheim-


lichung, (place of
— Versteck n.
concentrate vereinigen, konzentrieren, Sb. —ation Vereinigung,
)

Konzentration f .

concern betreffen, —ing Prep, in Betreff auf (Ace.)


conclude schlieszen, Sb. —
sion Schlusz m., Adj. sive entscheidend —
concrete (Subst.) Beton m.
concussion Erschiltterung
condemn verurteilen, Sb. ation Verurteilung —
condition (state) Zustand m., (terms) Bedingung, Adj. al bedingt —
98 Vocabulary.

conduct, to fiihren, leiten, Sb. —


or Fiihrer, Sb. —
ing Fiihrung,
Leitung, Sb. conduct of war Kriegsfiihrung, good gute

Fiihrung, gutes Betragen
confide in vertrauen auf, Sb. —
ence Vertrauen n., Adj. —
ntial ver-
traulich
configuration of ground Bodengestaltung f.
confirm bestdtigen, Sb. —
ation Bestatigung
confuse verwirren, Sb. —
ion Verwirrung, Adj. —
d verworreyi
connect verbinden, —
tion Verbindung
conscription allegemeine Wehrdienst m.
consent to eimvilligen, Sb. Einivilligung
consequence Folge t, Adv. —
ently folglich
consider bedenken, erwdgen, Sb. —
ation (1) (thought) Erwdgung ,

(2) (regard) Riicksicht f.

considerable bedeutend
consignment (of goods) Lieferung, Sendung {von Waren)
consist of bestehen aus, —
in bestehen in, Adj. —
ent konsistcnt
conspicuous sichtbar
constant bestandig
constellation Gestim n.
construct bauen, anlegen, Sb. —
ion Ban m., Anlage f.
consult beraten, Sb. —
ation Beratung

consume verbrauchen, Sb. ption Yerbrancli m.
contact Berilhrung
contagion Ansteckung,

ious ansteckend
contain enthalten
contented zufrieden, Sb. —
ness Zufriedenlieit
contents Inhalt m., table of —
Inhaltsvcrzeichnis n.
Continent Kontinent, (Adj.) —
al kontinental
continue (1) (go on) fortfahrcn, (2) (carry on) fortsctzen
contraband Konterbande f.

contract (agreement) Vertrag m., breach of — Yertragsbruch m.


contract, to zusammenzielun
control Sb. Leitung, fire —Feuerleitung, (command of) Herrschaft f.,

Vb. to —(guide) leiten, (command) beherrschcn


convention Konvcntion f., Ubereinkomm.en n.

converse (talk) sichunterhalten,Sb. ation Utiterhaltung, BesprUch n.

convey (carry) j'iih r en ; Sb. ance (I) (carrying) Ubersendung, Be/Or-
derung, (vehicle) Fuhrwerk n.
convince iiberzeugen, Sb. —ction Vberzeugung
(2)

m.
convoy (of prisoners) Gefangenentransport m., (wagons) Wagenzug —

cook (male) Koch m., (female) Kochin, ory Kochkunst f., Vb. to
kocJten,

ing range Kochherd m.
cool kiihl, —ness Kiihle f.

co-operate mitarbeiten, Sb. —tion MitarbeU I., (mil.) Kooperation


f.

copper Kupfer n., made of



kupfern
copse Geiiiilz n.
corn Korn n., Geirnde n. —
magazine Kornspeieher m.
English-German. 99

corner Winkel m., Vb. to —


in die Enge treiben
corporal Unteroffizier
corps (1) (mil.) Korps n., army —
Anneekorps, flying corps Flieger-
korjps n., esprit de corps Korpsgcist m.
corpse Leiche f.
correct richtig, Sb. —
ness Richtigkeit, Vb. to —
berichtigen, Sb. ion —
Berichtigwng
costs Kosten, Vb. to cost kosten, (Adj.) costly kostspielig
cotton Baumwolle f., gun —
Schieszbaumwolle, Schieszwolle f.
council .Rai m., war —
Kriegsrat,

house Rathatis, government —
Regicrungsrat
councillor Rat m., privy —
Geheimrat
,

counsel Rat m., Vb. raten (Dt.)


counter attack Gegenangriff m., —
order Gegenbcfehl, measures —
Gegenmaszregel f.,

scarp duszere Boschung f.
country (gen.) Land n., (mil.) Gelande n., open freies Gelande,

close —bedecktes Gelande, intersected —
durchschnittenes
Gelande
coupling (Rhv.) Kuppelung, Vb. to couple kuppeln
courage Mut m. —
ous mutig
course (1) (gen.) Laufm., in the —
of time im Lauf der Zeit, (2) —
Bahn t, race
— — of study or training
Kurs m., musketry — Schieszkurs m.
(track) Rennbahn, (3)

court (1) (yard) Hof m., (2) (of justice) Gerichtshof m., —martial
Kriegsgericht n., (3) (royal ) Hof,
— —
ball Hofball, m., ier —
Hofling,
— — eous hoflich
ly,
cover (1) (gen.) decken, Sb. ——
ing Deckung, (2) (to hide) verdecken,
,

verhiillen, (3) (to protect) bedecken, Sb.


— Bedeckung, ing

(clothes) Decke
— lid Deckel m.
i.,
cow Kuh t, —milk Kuhmilch f.

coward Feigling m., — ly feig, cowardice Feigheit f.

cradle (gen.) Wiege t, (Art.) Wiege t, Oberlafette f .

crane (1) (bird) Kranich m., (2) (Engin.) Kran m.


crank Kurbel i., —
shaft Kurbelwelle f.
crash Vb. krachen, zusammenstiirzen, Sb. —ing (noise) das Krachen,
Gekrache, Sb. crash (collapse) Krach in., Zusammenbruch m.
crawl kriechen, Sb. —
ing das Kriechen
create schaffen, erschajfen, —
or Schopfer m., ion Sclwpfung,—ure —
GescJiopf n.
creep kriechen, Sb.
— ing das Kriechen
Kamm — Wappen n.
crest (1)
crime Verbrechen
m., Rand,
n., Adj.
—armorial
inal verbrecherisch, Sb. — inal
(2)
Ver-
brecher m.
critical kritisch, —cise kritisicren
crooked krumm, Vb. to crook kriimmen
crop (agric.) Saat f., Ernte i., root Ruben —
cross Kreuz n., the Red —
das Rote Kreuz, Vb. to — kreuzen, Sb.
crossing (1) (voyage) Uberfahrt t, (2) (Rlw.)
— (by a bridge)
Vberfilhrung, level

der Ubcrgang
1 00 Vocabulary.

crouch sick bilcken


crow-bar Brecheisen n.
crowd Menge f., Gedrdnge n., to

together sich drangen
cruise kreuzen, —
r Krcuzcr m.
cry (shout) Vb. schreien, Sb. Geschrei n.
cultivate (1) (the fields) anbatien, —ion Anban m.,
(2) (the mind)
bilden, Sb. culture Bildung
culvert Durchlasz m.
cunning Sb. List, Adj. Zis%
cup Taxse f., —board Schrank m.
cupola Kuppel f., (fort.) Panzcrturm m.
current Sb. Stromung f., p. Adj. laufend
curtain (1) (window) Vorhang m., (2) (fort.) Kurtine f.
curve (gen.) Krilmmung, Biegung, (Rlw.) JZttftK f., Vb. to —
kriimmen, biegen
cushion Kissen n., air Luftkisscn

custom Gcbrauch m., Si^c f., —
ary gebrauchlich, gewohnlich
cut (1) (with knife) schneiden, Sb. Schnitt m., off abschnciden —
(2) (hew, with weight) hatcen, Sb. Hieb m., sword— Sabelhieb
to cut down niederhauen
cycle Fahrrad n., —
ist Radfahrer,
cyclist corps Radfahrerkorps n.
cylinder Zylinder m.

dam Damm m., (river) Wefer n., Vb. to — dammen


damage Schaden m., Vb. to — beschcidigen
damp feucht, Sb. — ness Feuchtigkeit, Vb. to —
ddmpfen, Sb. —er Ddmpfer m. (fig.) (feelings)

— gefdhrlich
danger Gefahr
dare wagen,
f.,

Adj.
— ing ous
Adj.
verwegen, kiihn, Sb. — ing Venvegenheity
Kilhnheit
dark (1) (obscure) dunkel, Sb. Dunkelheit, (2) (pitch dark) finster,
Sb. Finstemis f., Vb. to —
en verdunkeln, verjinstem
dash Sb. (1) (forward rush) Vorstosz, Vb. to —
vorstoszen, (2) (of the
pen) Strich m.
date Datum n., Vb. to datieren —
dawn Tagesanbruch m., Morgendiimmcrung f.
day Tagr m., Adj.

ly taglich, Adv. to-day jtatte, to-day's paper
rfie heutige Zeitung
dead fo£, the —7
d<?r 2 ote, Adj. —ly totlich, Vb. to —en (feelings)
fotew, ertoten
deal (part) TeiZ m., Vb. to —
out austeilen
deal (board) em tannenes Brett
dear (1) (gen.) Zi<3&, tewer, (2) (price) four, Sb. neas (1) Liebe — f.,

(2) Teuerung f., to hold dear liebhaben


death Tod m., —
struggle Todeskampf, —
warrant Todesurteil n.
debouch heraustreten, debouchiercn
debris Trilmmer PL, Schutt m.
English -German. 1 01

enemy den Feind


deceive (delude) the tduschcn, (cheat) bctrilgcn
December Dczember m.
decide (trans.) entscheiden, Sb. — sion
Entscheidung, Adj. sive —
entscheidend, to — on (make up one's mind) sich entschlieszen,
Sb. — sion (1) (resolution) Entschlusz m., (2) (resoluteness) Ent-
schlossenheit
decipher entziffern, Sb. Entzifferung
deck (ship) Deck n., Verdeck n.
declare erklarcn, Sb. —
ation Erkldrung
decline (1) (refuse) ablehnen, verweigcrn, (2) (grow less) sich vcr-
mindern
decorate (gen.) verzieren, (with flags) beflaggen, Sb. tion Ver- —
zierung
decrease sich verringern, abnehmen
deed (1) (action) Tat f., in —
in der Tat, (2) (document) Urkundc f.
deep tie/, Vb. to —
en vertiefen, Sb. —
ening Vertiefung
defeat Sb. Niederlagc f., Vb. to —
inflict a defeat schlagen (Ace),
,

eine Niederlage beibringen (Dt.)


defect Mangel m., Adj. — ive mangclhaft, to be — ivo in mangeln an
(Dt.)
defend verteidigen, Sb. — er Verteidiger, Sb. — ce Verteidigung
defensive Sb. Defensive — position Vertcidigungsstellung
defiance Trotz m., Adj. — nt trotzig
f.,

deficient mangelhaft, Sb. — ncy Mangel m.


defile Engpasz m., Vb. to — -

dcfilieren, vorbeimarschicren
defy trotzen (Dt.)
degree Grad m.,
— of heat Warmegrad, — of latitude Brcitegrad,
— of rank Bangstufe f.

delay aufschieben, verzogem, Sb. delay Aufschub m., Verzogerung f.


deliver (1) (to free) befreien, Sb. —
ance Befreumg, (2) (goods) ab-
liefem, abgeben, Sb.

y Ablieferung, Abgabe I.
demand fordem, verlangen, Sb. demand Forderung, Verlangen m.
demarcate scheiden, abgrenzen, Sb. —
tion Scheidung, Abgrenzung,
line of —
Scheidelinie f., Grenze f.
demolish zerstoren, Sb. —tion Zerstorung
demonstration (mil.) Scheinbeivegung, Scheinangriff m.
demoralise entmutigen, Sb. —
ation Entmutigung, Demoralisation f.
dense dicht, Sb. —
ity Dichtigkeit
deny (1) (refuse) verweigem, Sb.

ing Weij/mmg, (2) (to negative)
verneinen, Sb. Verneinung
depart abfahren, abgehen, Sb.
— ure Abfahrt f., Abgang m.
department Abteilung
depend on abhangen von, Adj.
— ent abhdngig, Sb. — ence Abhdngig-
keit
depict schildern, Sb.

ing Schilderung
deploy entwickeln, Sb.

ment Entwicklung
entvolkem, Sb. — tion Entvolkerung
depopulate
depose absetzen, Sb.

ition (1) (gen.) Absetzung, (2) (jurid.) ^ws-
sage f .
102 Vocabulary.

deposit ablagern, Sb. (Comin.) Sicherheitspfand, Sb. depository


Ablage, Lagerhaus n.
depot Magazin n., Warenlager n.
deprive berauben, Sb. —
ation (1) Beraubung, (2) (privations) Ent-
behrungen
depth Tiefe f.

derail (Elw.) entgleisen, Sb. —


merit Entgleisung
derange storen, in Unordnung bringen, Sb. —
rnent Unordnung
descend absteigen, Sb. descent Abstieg m.
describe beschreiben, Sb. —
ption Beschreibung
desert, to (gen.) verlassen, (mil.) desertieren, Sb.

er Deserteur,
Vberldufer,
—tion (mil.) Fahnenflucht f.
deserve verdienen, Adj. —
ing verdient
desire Sb. Wunschm., Vb. to —
wiinschen, Adj.

able wilnschcnswcrt
desist from abstehen von, ablassen von
despair Sb. Verzweiflung, Vb. to

verziveifeln
despatch Vb. absenden, Sb. (1) Absendung, (2) (message) Dcpcsche i.
desperate verzweifelt
destroy zersturen, Sb. destruction Zcrsturung
detach abtrennen, abteilen, Sb. —
ment Abteilung
details Sb. Einzelheiten, (of troops) Abteilung, Vb. to detail (troops)
abteilen, abkommandieren, ausscheiden, Adj. detailed (minute)
genau, eingehend
determine (1) (fix, settle) bestimmen, (2) (resolve) beschlieszen, Sb.
—ation Bestimmung, Beschlusz, Adj. p. p. — ed (resolute)
entschlossen, Sb. — ation (resolution) Entschlossenheit
detrain (troops) ausschiffen, Sb. — ment Ausschiffung
develop entwickeln, Sb.
—ment Entwicklung
deviate from abweichen von
dew Tau m., — der Taufdllt,
falls taut es
dial (of watch) Zifferblatt n.
diarrhoea Durchfall m.
diary Tagebuch n.
die (death) sterben, — of hunger verhungern
diet (gen.) Nahrung t, Kost i., (med.) Diat f.
differ sich unterscheiden, Sb.

ence Unterschied m., Adj. -
cut vcr-
schieden
difficult schwierig, Sb. —
y Schwierigkeit
dig graben, graved igger Totengraber
dine speisen, dinieren, Sb. dinner Dinner n., (Mittags) Essen n.,
dining-room Speisezimmer n.
direct lenken, leiten, richten, Sb. direction (1) (control) Leifuntj,
Sb. director
(2) (instruction) Anweisung, (3) (pointing) Bichtung,
Leiter, (Comm.) Direktor
Sb. (airship) das lenkbare Litftschiff
dirigible (1) Adj. lenkbar, (2)
dirt Schmutz, (colloq.) Dreck, Adj.

y schmutzig, dreckig, Vb. to
dirty beschmutzen (verdrecken)
disable/to unfahig, untauglich maclien, p. Adj.

d (mil.) dicnst-
untauglich, kampfunf&hig
English-German. 103

disappoint entldusclien, Sb. —merit Enttduschung


disarm entwaffncn, Sb. — ament Entwaffnung
disaster Ungliick Adj.
n.,
— ous unglilcklich, verderblich
discharge (1) (from service) entlassen, Sb. Entlassung, (2) (a gun)
entladen, Sb. Entladung
discipline Mannszucht f., Disziplin t, Vb. to

disziplinieren
discontent UnzufriedenJieit, Yerstimmung, Adj. discontented unzu-
frieden
discord Uneinigkeit f., Zwietracht f.
discourage entmutigen, Adj. p. —
ing entmutigend, Sb.
— ment Ent-
mutigung
discover entdecken, Sb. —
er Entdecker, Sb. y Entdeckung —
discriminate unterscheiden, Sb. —
ation JJnterscheidung (1) (faculty ,

of) Unterscheidungsvermogen n.
discuss besprechen, Sb. —
ion Besprechung
disease Krankheit, p. Adj. —
d krank
disguise verkleiden, Sb. Verkleidung
dish Schilssel f., (food) Gericht n.
disinclination Abneigung, p. p. Adj. —
ed abgencigt
dislodge vertreiben, Sb.

ment Vertreibung
dismiss entlassen, Sb. —
al Entlassung, (in drill) dismiss! wcgtrctcn!
dismount absteigen, —
ed action Gefecht zu Fusz, Schiltzengefecht u.
disobedience Ungehwsam m., Adj. —
nt ungehorsam, unbotmaszig
disorder Unordnung, Verwirrung, Adj. —
ly unordentlich, (soldiers)
zuchtlos
dispel vertreiben
disperse zerstreuen, versprengen, Sb. — sion Zerstreuung, Ver-
sprengung
display entfalten, Sb.

Entfaltung
disposal Verfilgung, at

zur Verfiigung, verfiigbar
dispose of (troops) verfiigen ilber Truppen,

itions (arrangements)
Anordnungen, to make dispositions Anordnungen treffen, (2) dis-
position (character) Anlage f., Gemilt n., p. p. Adj., disposed to
believe geneigt zu glauben
disquiet Sb. Unruhe f., Vb. to

beunruhigen, Adj. p., ing beun-

ruhigend
dissolve auflosen, Sb. — ution Auflosung
distance (1) (the far — )
Feme f., (2) (measure) Entfcrnung f.,

(3) (in drill) Abstand m.


distant entfernt
distinct klar, deutlich, Sb. —
ness Klarheit, Deutlichkeit
distinction (1) (difference) Unterschied, (2) (merit) Auszeichnung
distinguish (lit.) unterscheiden, to

oneself sich auszeichnen
distress Not t, Elend n., signal of —
Notsignal n., Adj. p. ed —
(1) (suffering want) notleidend, (2) (grieved) bckiimmcrt, betrilbt
distribute verteilen, Sb. —
tion Verteilung
district (1) (administr.) District m., Bezirk m., —
commandant der
Bezirkskommandant, (2) (geogr.) —
Gegend f., Gebiet n.
disturb beunruhigen, Sb. —
ances (riots) Unruhen
J 04
Vocabulary.

ditch Graben ra., wet Wassergraben m.



diversion Ablenkung, Diversion f., (amusement)
Belustigung, Vb. to
divert ablenken, (to amuse oneself) sich belustigen
divide (1) (sunder) trennen, (2) (share in) teilen,
(3) (arith.) divid-
ieren
division (1) (separation) Trennung, (2) (sharing in) Teilung,
(3) (arith.
and mil.) division, cavalry division Kavallericdivision, divisional
cavalry Divisions- Eavallerie
do tun
dock Dock n., dry Trockendock n. —
document Schriftstiick, (certificate) Schein m.
dog Hund m.,
1

days Hundstage, Adj. ged hartnackig —
domestic Adj. hduslich, Sb. ics Dienstboten —
dominate herrschen, beherrschen, dominion Herrschaft f.

donkey Esel m., (&g.) Esel, dummer Kerl


door Tihr — hinges
f., Tilrangeln,
— keeper Tilrhiiter m.
double compd.) doppel, as double-barrelled doppellaufig, Adj.
(in
doppclt, Vb. to
— verdoppeln
doubt Sb. Zweifel, Vb. to — zweifcln, (trans.) beziveifeln,
Adj.
— ful zweifelhaft (intrs.)

down Adv. nieder, herab, up and — auf und nieder, — bergab hill
draft troops) Truppennachschub m., money) Wechsel m.
1
(of
drag schleppen, Ziehen, —rope Scideppseil
— chain Hemmkette
(of
n., f.

dragoon Dragoner m.
drain entwdssern, Sb. — age Enticasscrung towns) Kanal-
—pipe Abzugsrohre (agric.) , (of
isierung,
draught (1) Luftzug,
(of air)
— horse Zugpferd,
f.

(2)
— a (3) (of
letter) Entwurf m., eines Briefes
draw (pull) Ziehen, Sb. Zug, design) zeichnen, Sb.
— ing
(1)
Zeichnung,
— (water) Wasser schopfen
(3)
(2) (to

drench durchndssen
dress ankleiden, Sb. — ing das Ankleiden, (wounds) verbxnden,
Sb. — ing Verband m., — station Verbandplatz
(1) (2)

drill Vb. exerzieren, Sb. — DriW m., Exerzieren —ground n.,


Exerzierplatz m.
drink trinken, animals) saufen, Adj.
(of
—able trinkbar, Sb. —ing
das Trinken (Saufen), Sb. drink (beverage) Getrank n.
drive (1) (set
in motion) treiben, ^ing gear Getricbe n., (2) (a carriage)
fahren, Sb. driving das Fahren, Sb. driver Fahrer
drop Sb. (1) (of water) Tropfen m., (2) (fall) m., Vb. to i^ —
(1) tropfen, (2) /aZZew
drown (be drowned) ertrinken
drum Trommel L, Vb. to trommeln, — — er Tambour
drunk Adj. betrunken, Sb.

enness Trunkenheit
dry trockcn, Sb.

ness Trockenheit, Vb. to trocknen —
due (fee) Sb. Gebilhr f., Adj. gebilhrcnd

dug-out Sb. Unterstand m. —ability Dauerhaftigkeit
duration Dauer f., —able dauerhnft,
during Prep, icdhrend (Genit.)
English-German. 105

dust Staub, Adj. — y staubig, covered with — staubbedeckt


duty (obligation) Pflicht t, (service) Dienst m., guard —
(1)
Wachtdienst, sense of — (2)
m.
dwell wohnen, Sb. — PflicJUgefilhl
ing Wohnung
dye (colour) farben, — er Fcirber
dysentery Ruhr f.

E.
each jeder, — other cinander
ear Ohr a good — ein gutes Gehar, within — shot
n., in Horbereich
early frilh, an — reply eine baldige Antivart

—en irden, —work


earth Erde f., Erdarbeit
earthenware irdenes Geschirr,
(gen.) f., (fort.)Schanze
Topfenvare f.
f., Adj.

ease (comfort) Bequemlichkeit, (2) ease, easiness Leichtigkeit,


(1)
Vb. to ease erleichtem, stand at ease Biihrt Euch !
east Osten m., Adj. ern ostlich — !

eat essen, (of animals) fressen, Adj. able eszbar, Sb. eatables —
Lebensmittel
economic (1) (ref. to management) wirtschaftlich, (2) (saving, thrifty)
sparsam, hausMlterisch, Sb. economy (1) Wirtschaft t, (2)
Sparsamkeit
edge (1) (gen.) Band m., Saum m., (2) (of a sword) Schneide f.
educate erziehen, Sb. —
tion Erziehung
effect Sb. Wirkung, Adj. —
ive ivirksam, effectiveness Wirksamkeit,
Vb. to —
(bring about) bewirken, herbeibringen
efficient leistungsfahig, tiichtig, —
ency Leistungsfiihigkeit, Tilchtig-
keit
effort Anstrengung, Bemiihung
egg Ei n. a poached — ein weic/i gesottenes Ei, buttered — Buhrcier s
,

elbow Ellbogen m., —room Spielraum m., Vb. to


— one's way sich
durchdrdngen
elevate heben, erheben, — tion Hebung, Erhebung
embankment (Rlw.) Damm m., — Uferweg m., —anlage f.

embark einschiffen, Sb. ation — (river)


Einschiffung
emerge auftauchen
emergency dringende Notwendigkeit, Notfall m.,
— brake Not-
bremse f.

emperor Kaiser, Adj. imperial (referring to the Emperor) kaiserlich


empire Beich n., Adj. imperial (referring to the empire) Beicha-,
f.
imperial post Beichspost
employ venvenden, Sb.
— ment Verwendung
empower ermachtigen
empty Sb. — iness Leere
leer, Vb. to — leeren f.,

enable befahigen, in Stand setzen



encamp lagern, Sb. ment Lager Lagerplatz m. n.,
enclose (1) einschlieszen, Sb. Einschlusz, (2) (fence in)
(gen.)
einfriedigen, Sb. Einfriedigung enclosed country das bedeckte
,

Gelande
encounter begegnen, Sb. —ing Begegnung, Sb. encounter Treffen n.
H
106 Vocabulary.

encourage ermutigen, Adj. p. —


ing ermutigend, Sb. ment Er- —
mutigung
end Ende n., Vb. to —
(trans.) beendigen, beenden, (intrans.) enden,
zu Ende gehen
endanger gefahrden, Sb. —
ing Gefdhrdung
enemy Feind m.
energy Tatkraft f., Energie f., Adj. etic energisch —
enfilading fire Seitenfeuer n.
engagement (obligation) Verpflichtung, (2) (promise) Versprechen
(1)
n., (3) eng.) Engagement n., Verabredung, (4) (mil.)
(social
Gefecht, Vb. to be engaged in writing im Schreiben be griffen
sein, (mil.) to be engaged in fighting im Gefecht stehen
engine Maschine f., steam —
Dampfmaschine
engineer (1) (mechanical) Maschinist, (2) (civil ) Ingenieur,
— (3)
(mil.) Pionier, an officer of the R.E. ein Pionieroffizier
enlarge erivcitern, ausdehnen, Sb. —
ment Erweiterung
enlighten aufkldren, Sb. —
ment Aufkldrung
enlist Vb. trans, amcerben, intrs. sich antverben lassen, Sb. — ment
Anwerbung f.

enliven beleben
enquire after sich erkundigen, Sb. y Erkundigung —
ensign Fahne f., (pers.) Fdhnrich
entangle verwickeln, Sb. ment —
Verwickkmg, (mil.) Drahthinder-
nis n.
enter (1) (intrs.) eintrcten, (mil.) enter a town, hold an entry einzichen
in eine Stadt, Sb. —
ance Eintritt m., Einzug m., (2) (trs.) (to
book, register) eintragen, Sb. —
ry Eintragung
enterprise TJnternehmwig, Adj. p. —ing unternehmend
entertain (1) (gen.) unterhalten, Sb. —ment Unterhaltung (2) to ',

(hospitably) bewirten, Sb. —ment Bewirtung
enthusiasm Begcisterung, Adj. —
iastic begeistert
entrain einschiffen, einladen, Sb. —
ment Einschiffung, Einladen n.
entrench verschanzen, —ing tools Schanzwerkzeuge y Sb. ment —
Verschanzung
envelop Vb. (1) (gen.) verhiillen, (2) (mil.) (the enemy's flank)
umfassen, Sb. —ment Umfassung
envelope (1) (of letter) der Briefumschlag, (2) (of balloon) die IHillc
environs Vmgebung
envy Sb. Neid m., Adj.

ious neidisch, Vb. to —
beneiden, Adj.
enviable beneidensivert
epaulment Geschiitzeinschnitt m.
equal gleich, Sb.

ity Gleichheit, Vb. to

gleichkommen (Dt.),
Vb. to —
ise gleich machen, ausgleichcn

equip ausriisten, Sb. —ment Ausrilstung


erect Vb. errichten, Sb. —
ion (of a building) Errichtnng tines
Gebdudes
err sich irren, Sb. —
or Irrtutn m., Adj. —
oneous irrtilmUcJi
escape entkommen, cntgehen, entweichen, Sb. das Entkommen,
Entweichen
English-German. 107

escarp Boschung f.
escort Sb. Bedeckung, Eskorte f., Vb. to —
eskortieren
essay (1) (attempt) Versuch m., (2) (literary) Aufsatz m.
establish aufrichten, errichten, (2) (facts) feststellen,
Sb. — (1) (gen.)
ment Aufrichtung, Feststellung, (institution) Anstalt f.,
riding establishment Beitanstalt
estate (landed) das Gut, (manor) Bittergut, n.
estimate Vb. schatzen, berechnen, Sb. —
ation Schatzung, (esteem)
Hochachtung

evacuate rtiumen, Sb. -ion Bdumung
even Adv. selbst, sogar, not —
nicht einmal
even (level) eben, flach, —
numbers gerade Zahlen
event Vorfall m., Ereignis n., Adj. —
ful ereignisvoll
every jeder, —
body jedermann, —thing alles, where — ilberall
evidence (testimony) Zeugma n., Beweis m.
evident offenbar, augenscheinlich
exact Adj. genau, Sb. —
ness Genauigkeit
exact, to
—fordem, erpressen, Sb.

ion Forderung, Erpressung
exaggerate ilbertreiben, Sb. —
tion Ubevtreibung
examine (1) (gen.) priifen, Sb. —
ation Priifung f., (2) (search)
untersuchen
example
— zum Beispiel (z.B.)
Beispiel n., for
— Ausgrabung
excavate aushohlen, ausgraben, Sb.
— inionihbertreffcn
exceed iiberschreiten, iibersteigen, an
excel, to sich auszeichnen,
—lent aiisgezeichnet, excellence Vortreff-
lichkeit, his Excellency Seme Exzellenz of G.O.C.)
except ausnehmen, Sb. — ion Ausnahme
(title
except, excepting Prep.
f.,

ausgenommen (Ace.)
excess (1) (superabundance) Uberflusz m., Uberschusz m., (2) ex-
cesses Ausschreitungen
excessively iibermiiszig, ungemein
exchange, to auswechseln, tauschen, (money) wechseln, Sb. exchange
(1) Wechsel m., (2) Tausch m., (3) Stock

die Borse f.
excite aufregen, Sb. —
ment Aufregung
exclaim ausrufen, Sb. —ation Ausruf m.
exclude ausschlieszen, Sb. —
sion Ausschlusz m.
execute, orders Befehle ausfiihren, Sb.

ion Ausfiihrung
exempt from military service befreit vom Militdrdienst
exercise (1) (practise) iiben, Sb. VJbung, (2) (fig.) (practise virtues)
ausiiben, (3) (drill) exerzieren
exert oneself sich anstrengen, Sb. —
tion Anstrengung
exhaust erscMpfen, Sb. —
tion ErscJwpfung
exhibit ausstellen, Sb. —tion Ausstellung
exist bestehen, Sb. —
ence Bestand
exit (place) Ausgang m., (going off) Abgang m., Abtreten n.
expect erwarten,

ation Erwartung
expedition Untemehmung, Expedition f.
expel vertreiben, verjagen

expend ausgeben, auslegen, Sb. se Ausgabe, Auslage, f.

if 2
108 Vocabulary.

expert Adj. sachverstdndig, Sb. the —


der Sachverstandi ge
explain erkldren, Sb. —
ation Erkldrung
explode eaplodieren, Sb. sion —
Explosion f., Adj. —
sive explodierend,
brisant, —
force Sprengkraft L, Sb. the explosive
Sprengstoff m.
export Sb. Ausfuhr f., Vb. to ausfilhren

expose aussetzen, bloszstellcn, exposure Aussetzung, Bloszstellung f.
express, to ausdriicken, Sb. —ion Ausdruck m., Adj. express aus-
driicklich
extend (1) (gen.) ausdehnen, ausstrecken, (2) from A to B sich
erstrecken von A bis B, (8) (mil.) schwarmen, Sb. extension
Ausdehnung
extinguish ausloschen, — ction Auslbschung, Adj. —ct erloscJien,
extract, to ausziehen, Sb. — Auszug — ion Ausziehung (descent)
n., ,
tot

Abkunft f.

extradition Auslieferung
eye Auge n., —glass Kneifer m., —sight Gesicht n., —witness
Augenzcugc m.

face Sb. Gesicht n., (look, appearance) Anblick, Schein, Vb. to —


(the danger) entgegengeJien, trotzen (der Gefahr)
facing Prep, entgegen (Dt.)
factory Fabrik f.,

chimney Fabrikschornstein m.
faculty Vernwgen n., Fdhigkeit f.,

of thinking Denkvermogen n.
fail miszlingcn, miszgliicken, Sb. —
ure das Miszlingen, Miszerfolg m.
fair (1) (beautiful) schan, (2) (just) billig, Sb. —
ness Billigkeit
faith Glauben m., Treue, f., Adj. ful treu —
fall (1) to — fallen, (2) (to

violently) sturzen, Sb.

Fall m., Star.3
m., to fall in (drill) antretcn, —
back (mil.) zurilckgehen, weichen
false falsch, —
attack Sclwinangriff m., hood Unwahrheit —
famine Hungersnot f., Vb. to famish aushungem
far fern, wcit, from afar von fern, von iveitem, far-reaching iceit-
reichend, weittragend
fare (1) (money) Reisegeld, Fahrgeld n., (2) (food) Kost f., farewell !

leben Sie wohl !, Sb. das Lebeivohl


farm Bauernhof m., GcJwft n., farmer der Bauer
farther writer
fascine Faschine f., —
revetment Faschinenverkleidung
fast (1) (firm) fest, hold —
festhalten, Sb. —ness £%*fe f., Vb. fasten
befestigen, lieften, Sb.

ing Befestigung, (2) (quick) svhnrll, Sb.
— train Schnellzug m., my watch goes fast Mri>^' Uhr geht vor
fate Schicksal n., Verhangnis, Adj. fatal verhangnisvoll
father Vater, —
land Vaterland n., Adj. ly vaterlich

fathom Faden m., Vb. to —
ergriinden
fatigue Vb. erviiiden, Adj. p.

ing ermildend, Sb. fatigue (1) (gen.)
Krmiidiauj, (2) (mil.)

party Arbeitsabteilung dress Arbeits-
,

anzug m.
fault Fehlerm., to find — tadeln, Adj.
— y fehlerhaft, Adj. —less
fehlerlos t
tadellos
English-German. 109

favour Gunst I., Adj. —


able gunstig, Vb. to —
fear Sb. Furcht f., Adj. — begiinstigen
ful furchtbar, fiirchterlich, Vb. to — (1)
(lit.) furchten, (2) (to be anxious about) befilrchten
feather Feder f.
February Februar m.
feed (1) (gen.) erndliren, Sb. ing Erndhriing, (2) (animals)

futtern, Sb. Fattening, (3) (an engine, etc.) speiseji
feel f iihlen, Sb. —
ing Gefahl n.
feint (simulated) attack der Scheinangriff m.
felloes Felgen
fellow (1) Geselle m., Sb. —ship (society) Gesellschaft, (2) (colloq.)
Kerl m.
feltJH& m., —
hat Filzhut m.
fence Zaun m., wire Drahtzaun, wooden — — Bretterzaun, Vb.

in einzdunen, einfriedigen
ferry Fahre f., man —
fertile fruchtbar, Sb. —Fahrmann, rowing ferry Ruderfahre
ity Fruehtbarkeit
f.

fetch 7ioZ<?w
fever Fieber n., Adj. —
field FeZd — of ish fieberisch — ambulance Feldlazarett
fire
— glasses FeldstechcrSchuszfeld
n.,
m gray feldgrau, — hospital Lazarett n
-
n., n.,

— howitzer Feldliaubitze — marshal Feldmarschall, — officer


.
, .
,

Stabsoffizier,
— service cap Feldmutze
f.,
f.

fight (gen.) Kampfm., to


— kampfen
file Z<WZe Vb. to — feilen
in single — etner hinter dem andeni, im
(instr.) f.,

file (mil.) JRei/ie f., Zto^te f.,

Gdnsemarsch, rank and file Reih und Glied


fill fallen, to eat one's fill sich salt essen

filter Filter n., Vb. filtrieren


find finden, to —
oneself sic7t befinden, Sb. find Fundm.
fine Sb. Geldstrafe f., Geldbusze, Vb. to — buszen
Finger m.,
— mark Fingerabdruck m., — ring Fingcrring m.
enden, schlieszen, Sb. — 2£rate
finger
finish (1) (intra.) n., Schlusz m.,
(2) (trans.) beenden, schlieszen, Adj. final endlich, schlieszlich,
Sb. finish (polish, skill) Fertigkeit f.
fir Fichte Tanne —cone Tannzapfen m.
fire Fewer
f.,
— f.,
trench Schutzengraben m., superiority Feuer-

n.,
ilberlegenheit, independent Einzelfeuer n., reverse

Riicken- —
feuer, enfilade

Ldngsfeuer n., Vb. to feuern, cease firing!

das Feuer stopfen ! to set on fire
— m
Brand stccken
firm /es£, Sb. ness Festigkcit
first der erste, Adv.

ly erstens, Adv. at zuerst —
fish Fiscfe m., smoked —
gerduchcrte Fische,

plate (Rlw.) Lasche
fist Faust, blow of — Faustschlag m. f.

fit Vb. anpassen, Adj. (fit for, suitable) geeignet, (bodily fit) tduglich,
(in good condition) m awter Gesundheit, leistungsfdhig, Sb.
fitness Tauglichkeit, Fahigkeit, fitting passend
fix Vb. (make firm) befestigen, (2) (settle) bestimmen, to be in a —
i;i der Klemme scin
110 Vocabulary.

flag Flagge to hoist a — eine Flagge heiszen


f.,
flame Flamme f., to set in — in Flammen selzen
flank Flanke f., Flilgel m., — movement Flankenbeivegtmg,
,

Vb.
to —flankieren
flannel Flanell m., Adj. flanellen
flat flachy Sb. —
ness Flache f., Flachheit, Vb. to — ten platt drilckcn
flee fliehen
fleet* Flotte f.

flesh Flcisch n., Adj. y fieischig



flight (fleeing) Flucht f., to put to
— in die Flucht schlagen
flight (flying) .FZwa m.,
— lieutenant Fliegerleutnant
float Sb. Flosz n., Vb. — schwimmen
flood Vb. ilberschwemmen, Sb. — ing, floods Uberschwemmung
flour Me/iZ n., wheaten — Weizenmehl n.
flow flieszen, Sb. flow M^s^ m.
flower Blume wild — Feldblumen
f. s
fluctuate schwanken, Sb. — tion Schwa?ikung
,

fiiegen, flying man Flieger m., flying machine Flugmaschine


fly
Flugzeug —ing course Flugplatz m.
n.,
f.,

fly (insect) Fliege f.

fog iVe&eZ m., Adj.


— gy nebelig, Adj. befogged in .ZVe&eZ gehiillt
fold Sb. Falte, mani — mannigfach, mannigfaltig, Vb. — fallen
follow /oZ^ew (Dt.)
food Nalirung f., (animal) Fuller n., scarcity of Nahrungs-

mangel m., Futtermangel m.
foot 2^S2 m., —
gear Schuhzeug n., ball Fuszball m., — bridge

<Stf<?<7 m.,

path Fuszpfad n.,

sore mi£ wunden Filszen
for Prep. /#r (Ace), Conj. denn
forage Fuller n., Vb. fouragieren,
— cap Feldmiilze f.

forbid verbieten, p. Adj. den verboten —
force (1) (compulsion) Zwang m., Vb. zwingen, forced supplies in
billets Zwangsverpfiegung, (dynamic) Zrcr/i f ., forces of nature
(2)
Naturkrafte, (3) f., forces Truppen, Slreilkrdftc
mil. (unit) Truppe
fore (in compds.) vorder-, —
arm Vorderarm m., mast Vordcrmasl m., —
(mil.) —sight das iTor?t, head Slim f., —noon Vormittag m. —
foreign auslandisch, fremd, Sb. the er der Ausldnder —
forest Wald m., .Fors£ m., Sb. forester Forster
forge Sb. Schmiede f., field— Feldschmicde f., Vb. to
— (iron)
Schmieden, —
a signature falschen eine Unterschrifl
form Bild n., Gestalt f., Vb. to —
bilden, gestaltcn, Sb.
— ation
Bildung, Geslallung, mil. Formation
former frilher (time), der erstere (in order)
fort Fori n., detached — das delachierte Fori
— ication Befcstigung
fortify bcfesligen, Sb.
fortress Feslung — warfare Festungskrieg m.
forward vorwarts, Vb. to — (goods) befordern
f.,

foul /a«Z, Vb. to — a well einen Brunnen verunreinigen


found grilnden, Sb. —ation (1) Grilndung (action), (2) Grundlage
(thing)
English-German. Ill

fours, in zu on — auf alien vieren


vieren, all
fowl —yard
Gejliigel, Gefliigelhof m.
frame picture) Rdhmen m., Vb. to
— einrahmen, engin.
Gestell
(1) (of
bicycle
n.,
— Zweiradgestell, mind) Stimmung
(2)

freeze gefrieren, — to death erfrieren


(3) (of f.

freight Fracht L, Ladung, Vb. to — befrachten


frequent Sb. — ce Haufigkeit
fresh frisch, — water Silszwasser, Sb. —ness FriscJie
hciufig,
f.

friction Beibung
Friday Freitag m.
friend Freund, Sb. — ship Freundschaft Adj. —ly freundschaftlich, f.,

hillfreich
fright Schrecken m., Adj.
—ful schrecklich, furchterlich, Vb. to — en
erschrecken to be —ened, startled schrecken
(-te), er (a, o)
from Prep, von (Dt.)
frost Frost hoar— Reifm., —bite Erfrieren —bitten toes
to..,

erfrorene Zehen, Adj.


—y frostig n.,

frozen
fruit Frucht
(1)
—ful fruchtbar,(limbs)
(water) gefroren,
f., Adj.
erfroren
— (2)
less efforts fruchtlose An-
strengungen
frustrate vereiteln, Sb. — tion Vereitelung
fugitive Adj. Sb. the — der Flilchtling
Sb. — ment Erfiillung
fliichbig,
fulfil erfilllen,
full Sb. —ness
voll, Adv. fully (completely)
Fiille,
— powers vollig,
Vollmacht f.

fur Pelz —lined mit Pelz


to..,

furlough Urlaub m., to give


— beurlauben gefilttert

furnish (provide with) versehen mit,


(1) (purvey) em, to —
(2) lief (3)
house) moblieren
(a
furniture house) Miibel horse — Pferdegeschirr n.
further Adj. vorder, Adv. weiter, Vb. to — (promote) fordern, be-
(of (pi.),

fordern
fury Wut f., Adj. furious wiitend, rasend
future Sb. Zukunft i., Adj. —
kiinftig, zukilnftig
fuze (1) (of shell) Zilnder m. (2) engin. Ziindung ,
f.

G.
gain Vb. gewinnen, Sb.
— Gewinn m., — by force erzwingen
gaiter Gamasche f.
gallant tapfer, Sb. ry Tapferkeit

gallop Sb. Galopp m., Vb. galoppieren

game (play) Spiel n., card

Kartempiel n., football Fuszball- —
spiel, Vb. to

spielen, Sb. gaming (Hazard) Spiel n., hell
'

SpielJwlle f.
game (wild animals) Wild n., big Groszwild, small

Klcinwild —
gap Liicke t, to stop a

cine Liicke ausfilllcn
garden Garten m., —
wall Gartenmauer f., Sb. er Gartner —
112 Vocabulary.

garrison (1) (place where troops are quartered, or the troops)


Garnison f., (2) (troops to hold a place) Besatzung f.
gas Gas n., —
pipe Gasrohre f., coal

Leuchtgas n., cylinder for
compressed gases Gaszylinder m.
gate Tor n.,

way Torweg, —post Torpfosten m.
gather sammeln, Sb. —
ing Versammlung
gauge (Rlw.) Spurweite f., standard —
Normalspurweite, narrow —
Schmalspurweite f., Vb. to messen — -

gauze (med.) Gaze f.


gear (engin.) Getriebe n., Ubertragung f., foot— Sehuhzeug, head —
Kopfbedeckung
general Adj. allgemein, —
ity Allgemeinheit, Vb.
— ise vcrallgemeincm
general (mil.) General m., Sb. —ship Feldlurmkunst f., staff —
Generalstab m., major —
Generalmajor, lieutenant Gencral- —
leutnant, general officer commanding Befehlshaber m.
German deutsch, Sb. the

der Deutsche, Germany Deutschland
get (obtain) erlialten, erlangen, erreichen, (become) iverden
gift Gabe f., Geschenk n.
gird gilrten, girdle Giirtel m.
girl Madchen servant — Dienstmadchen
n.,
girth Sattelgurt
give geben, Sb.
—m.ing Gcben Gabe — — over sich ergcben,
— way nachgeben, weichen n., f., in,

glad froh, Sb. — ness Freude t, to


— den erfreuen
glass Glas field — Femrohr glasses (spectacles) Brillc
n.,
gleam glitzern, Sb. — ing Glitzem n.
f., f.

glitter glitzem, gldnzen, Sb. Glanz m., Glitzem n.


glove Handschuh m., service — Kommishandschuhe s

goat
— skin Ziegenfell n.
.2rie<7e f.,

gold GoZd m.,


— coin Goldmunze Adj. golden
—ness Sb. the —
f.,

good #w£, Sb. Gwfc f., GwZe, goods Giiter, <:Zas s


train Giiterzug m.
goose Gaws — step Gdnsemarsch m.
f.,

govern regieren, Sb.


—ment Regierung f.

grade Grad m M S£w/e (rank) Rangstufe


— ient
Steigung, Adj.
—ual stufenweise,
f.,

allmdhlich, Vb. — uate ahslufcn,


roads) f., (of

in Grade abteilen
(scient.)
grain Korn Getreide,
n.,
— Komspeicher m.
loft

granary Kornkammer, Getreidekammer f.


grasp (1) lit. fassen, greifen, Sb. Gri/f m., (2) fig. (understand)
fassen, begreifen, verstehen, Sb. Begriff m., Fassungsgabe f.
grass Gras n.,

y grasbeivachsen
grave Sb. Grab n.,

stone Grabstein m., yard Friedhof m. —
grave Adj. crnsi, Sb. —ity (1) (weight) Schwere f., (2) seriousness
Ernst m.
-K"i<?s n., —pit Kicsgrube f.
gravel
gray grau,

headed, graukiipfig, horse Schimmcl m. —
graze (horses) grascn
graze (touch) streifen, —ing shot Strcifschusz m.
English— German . 113

great grosz, Sb.



ness Grijsze f., the —
Power Groszmacht f.
green griin, —
grocer Gemiisehandler, Sb.

ness die grilne Farbe
grenade Handgranate f., Bombe f.
grenadier Grenadier m.
grind (1) (corn) mahlen, (2) (knives) scJdeifen,

stone Sclileifstcin m.
grip (1) lit./assew, greifen,
7
Sb. —ingi* assewn., Griff m.,
(2) fig. (under-
stand) fassen, begreifen, verstehen, Sb. Begriff m., Verstandnis n.
groove (1) gen. Binne f., .RiZZe f., (2) mil. (in rifle) Zwgr m.
ground Sb. (1) lit. Grund m., Boden m., (2) fig. (reason for)

Grund m., less grundlos, Vb. to —
(1) (of a ship) auffahren,
(2) (place on a foundation) grilnden ; ground arms Gewehrc auf !

den Boden legen !


group Gruppe f., sentry
— Doppclposien m., Vb. to
— gruppicren
grubbing axe Haue f.
guard Sb.(1) gen. (heed) Hut f., to be on one's guard auf der Hut
sein, (2) (defence) Wehr f., Abwehr f., (3) mil. Wache f., Wdcht
—room Wachtstube f., to be on —
Wache stehen, to mount —
f.,

auf Wache aufziehen, to call out the — die Wache herausrufen,


to relieve —
die Wache abllisen, mil. corps of Guards die
Garde, foot —
die Gardeinfanterie, horse — (4)
die Gardekavallerie
guard (1) Vb. beivachen, (2) to —
against sich hilten vor
gun (Art.) Geschiltz — barrel Geschiltzrohr, — carriage Geschiitz-
n.,
— epaulment Geschiltz einschnitt,
—layer Bichtkanonier,
—powder Schieszpulver, Sb. gunner
lafette,
Kanonier m.

H.
habit Sb. Gewohnheit L, Adj. —
ual gewohnlich
hail Sb. Hagel m., it hails es hagelt
hail Vb. to —
one anrufen
hair Haar n., Adj. —
y liaarig
halt Sb. Halt m., Vb. to —
halten (-te)
ham Schinken m., slice of —
Schinkenscheibe f.
hand Hand f., —
axe Beil n., —
guard (on rifle) Handschutz m.,
— grenade Handgranate f., hand-to-hand fight Handgemenge n.
handle Handhabe f., (of sword) der Griff m., (of knife) Heft n.
handy handlich, (of persons) geschickt, Sb.

ness Geschicklichkeit
hang (1) (be suspended) hangen (ie), (2) (to suspend) hdngen (-te)
happen (1) (occur) geschehen, vorfallen, passieren, (2)
(colloq.)
(chance to) zufdllig, I happened to see him
ich son ihn zufdllig
harass (the country) verheeren, (the enemy) belastigen, Adj.
—ing verheerend,
(1)
bcldstigend
hare Hase m., —skin Hasenfell m.
hark, hearken horchen

harm Schaden m., Adj. ful schddlich, Vb. to schaden (Dt.) —
harmonize hannonieren
harness Geschirr, Vb. to - anschirren
haste (hurry) Eile f., Vb. — n eilen, sich becilen, Adj. hasty cilig,
(mil.) hasty entrenchment fiiichtige Befestigung
114
Vocabulary.

hat Hut m., —rim Hutrand m.


haul Ziehen, schleppen

hay Heu n., stack Heuschober m.
head (1) the body) Kopf m., —ache Kopfweh n., (2) (chief-,
(of
main-) Haupt n., —
quarters Hauptquartier m., headman, of a —
village das Oberhaupt, der Vorsteher cines Dorfes, waiter Ober- —
kellner, Vb. to —
a movement eine Bewegung leiten, anfiihren
heal heilen, Sb. ing Heilung

heap Haufe(n) m., Vb. to —
up haufen, aufhdufen
hear h&ren, Sb. —
ing Gelior n., to give a hearing Gelior geben
heart JEfer* n., Adj. y herzlich —
heat Sb. ilitee f., Vb. to —
(1) (raise temperature) erhitzen, (2) (heat
a room) heizen, Sb. ing Heizung

heath Heide f.
heather Heide f., Hcidekraut n.
heave heben
heaven Himmel m.
heavy schiver, Sb. —in ess Schwere f.

hedge Heche f.
heel (of foot) Ferse f ., to be at one's heels jemandem aufden Fcrscn sein
heel boot) Absatz, m.
(of
height .Ho/ie f., the —
of imprudence die groszte Unvorsichtigkeit
heliograph Spiegeltelegraph m., Lichtsignalapparat m.
helmet Helm m., —
cover Helmiiberzug m.
help helfen (Dt.), Sb. .HwZ/e or ifiZ/e f., Beistand m., Adj. ful —
(of persons) behiilflich, (of things) niitzlich, dienlich
hen Henne f .

hence (from there) row da, (therefore) daher


here 7ti«r, Adj. hiesig, compds. in hierin, —
with hiermit —
hero Held m
Adj. ic heldenhaft —
,

hide Sb. (skin) Haut f., ox Ochsenhaut —


hide Vb. to —
verdecken, verbergen, ing-place Versteck n.

high hoch, Sb.

ness Hoheit, H.R.H. seine kunigliche Hoheit, — road
Landstrasze f., Heerstrasze
hill Hiigel, uphill bergauf, downhill bcrgab
hind wheel Hinterrad n., leg Hinterbein n.

hinder hindem, Sb. —
ranee (obstacle) Hindernis u.
hiss zischen, Sb. —ing das Zisclien
history Geschichte military
— Kriegsgeschichte, Adj.
—ical
geschichtlich,
— ian Geschichtsschreiber
f.,

hit Vb. (1) (with bullet) treffen, Sb. hit Treffer m., (2) (with a stick,
hauen, stoszen, Sb. Schlag m., Stosz m., ifieo m.
etc.) schlagen,
hoist (goods) Waren aufwinden, —
a flag eine Flagge heiszen
hold Vb. halten, Sb. hold Halt m., Sb. holder, holdfast Halter m.,
Klammcr Haken m. (hook), to
— up (stop) aufhalten,
— in einhalten (clip) f.,

hole Z/Oc/i n.

holiday Feiertag m.
hollow Adj. hohl, Sb. the
— J/o/iJc f., Hohlung f.,
— road Hohlwcg m.
English-German. 115

holy heilig, Sb.


— iness Heiligkeit
home (1) heim, go — Jieim gehen, home (country) Heimat f.
honour Sb. J^Are mil. honours Ehrenbezeugungen, Adj.
f.,
(2)
—able
ehrbar, Adj. honest ehrlich, Sb. honesty Ehrlichkeit
hood (of cloak) Kaputze f., (of wagon) TmZec/i; n.
hoof Hufm., —
picker Hufraumer
hook Haken m., Vb. to —
haken, zuhaken, angeln
hope Vb. fto/ew, Sb. Hoffnung f.

horizon Horizont m., Gesichtskreis, Adj. tal wagrecht, horizontal —


horse P/m2 n., —
artillery Beitende Artillerie, cloth Pferdedecke f., —
—man Peite/- m., —power Pferde-Kraft f. (PS), —shoe IZw/-
eisen n., —whip Beitpeitsche, led — Zw/- —
pferd, near

Sattelpferd, pack
Handpferd, draught
Lastpferd

hospital Spital n., field Lazarett n. —
host (1) (master of house) Mri m., (2) (great number) Heer n.,
Scliar f.

hostage GmeZ m.
hostile feindlich, Sb. — ity FeindscJiaft, Sb. hostilities Feindselig-
keiten
hot Tieisz, (of persons) erhitzt,
—headed hitzkopfig,
—house Treib-
haus n.
hotel Hotel Gasthaus n., keeper Wirt m.

house
n.,

hold Haushalt m., Vb. to
jHatttf n., — troops untcr bring en
Truppen, Sb. —
ing Unterkunft f.
hover schweben
howitzer Haubitze f.
howl heulen, Sb. ing Geheul n. —
hub Achse f.
human, humane menschlich, Sb. —ity (kind feelings) Mcnschlichkeit,
(human kind) Menschheit
humour (1) (frame of mind) Stimmung, Laune, in good in gutcr —
Laune, (2) (sense of) Humor m. —
hunger Sb. Hunger m., Adj. ry hungrig, to be

*y hungern, to die

of —
verhungem
hurry (1) (be hurrying) eilen, Sb. hurry Eile f., Adj. hurried eilig,
(2) (to drive on) antreiben
hurt Vb. (be painful) schmerzen, trans, (injure) verletzen
hussar Husar m.
hut Hiltte f., —
camp Barackenlager n.
hydrogen Wasserstoff m.
hygiene Gesundheitspfiege f.

ice 22is n., —


covered vereist, Adj. icy eisigr
idea gen. Idee f., Gedanke m., (2) (conception) Begriff m., (3)
(1)
(intention) Absicht f.
identification Erkennung, Identifizierung, Vb. to identify erkennen,
identifizieren
116
Vocabulary.
i.e. d.h.(das lieiszt)
ignite zilnden, —
ition Zilndung
ill krank, Sb. —
ness Kranklieit, — humour Verstimmung , schlechlc
Laune
illtreatmiszhandeln, Sb. —ment Miszhandlung
illuminate beleuchten, Sb. — tion Beleuchtung
immediate unmittelbar
immense ungelieucr
impact (gen.) Stosz m., (of projectile) Aufschlag m.
impassable (1) (gen.) ungangbar, (2) (for vehicles) unfahrbar
imperial kaiserlich, —
Service Order der Verdienstorden
impermeable undurchlassig (water-tight) wasserdicht, (air-tight)
,

luftdicht
impetus Anstosz m., Triebkraft f.
implement Gerat n., Werkzeug n., (scientific) Instrument n.
import Einfuhr f., Vb. to einfilhren

important wichtig, Sb. —
ce Wichtigkeit
impracticable unausfilhrbar, (of roads) ungangbar, unwegsam
impregnable uneinnehmbar
imprison ins Gefangnis stecken, Sb. —
ment Gefangenschaft f.

improve verbessern, Sb. ment Verbcsserung, (of roads) Ausbesserung
impulse Antrieb, m., Anstosz m., Impuls m., Adj. ive (of persons)—
impulsive, leidenschaftlich
in Prep, in (Dt. or Ace), Adv. (lit.) hinein, (fig.) ein
inactive untatig, Sb. —
ity Untdtigkeit
inadequate ungenilgend, unvollkommen, Sb. —
cy Unzuldnglichkeit
incapable unfahig, Sb. incapacity Unfahigkeit
incapacitate (mil.) dienstuntauglich machen
incendiary bomb Brandgranate f.,

(person) Brandstiftcr
inch Zoll m. (2£ cm)
incident Vorfall m., Adj. —
al zufallig, beiliiufig
incite Vb. anregen, — ment Anregung
incline neigen, Sb. — ation Neigung, to be inclined to gencigt sein zu
include einschlieszen, Sb. inclusion Einschlusz m., Adj. inclusive
einschlieszlich
inconvenient unbequem, Sb. —
ce TJnbequemlichkeit f.

increase vermehren, Sb. Vermehrung


incursion Einfall m., Streifzug m.
indecisive unentschieden, schwankend
indefatigable unermildlich
indemnify cntschddigen, Sb.

ty Entschadigung
independent unabhangig,

fire Einzelfeuer n., —
ce Unablidngigkcit
indeterminable unbe&timmbar; ed unbestimmt —
India Indien, —
rubber Gummi m., Sb. —
ian Indicr, Adj. indixch
indicate bczeichnen, Sb. — ion Bezcichnung, (mark) Merkmal n.
indifferent Sb. — ce GlcicJigiUtigkcit
individual cinzehi, pcrsbnlich, Sb. — ity Persi'mlicJikeit
glcichgilltig,

industry (1) (gen.) Fleisz m., (2) (manufacture) Industrie f.,

Gewerbe n., Adj.


— ious fleiszig, Adj.
— ial industriell
English-German. 117

ineffective icirkungslos, ohne Erfolg


inefficient unfahig, untiichtig, Sb. —
cy Untuchtigkeit
infantry InfanUrie f.
—man Infanterist, —
division Infanteric-
— training Infanterieausbildung
diyision f.,
infection Ansteckung, Adj. —
ious ansteckend
inferior (1) (place) niedriger, tiefer, (2) (in strength, etc.) unterlegen
{an Starke, etc.), Sb. —
ity Untcrlegenheit
inflame cntzilnden, Sb. —
matioii Entziindung, (in wounds) Brand m.
influence Einflusz, Vb. to —
beeinflnszen, Adj.

tial einfluszreich
inform benachrichtigen, Sb. —
ation Nachricht f.
inhabit bcioohnen, — ant Bctvohncr, Einwohner, Adj.— able bewohnbar
initial anfdnglich, — velocity Anfangsgeschwindigkeit
initiative Initiative Selbstdndigkcit der Handlung
inject einspritzen,
— ion Einspritzu?ig
f., (pers.)

injure (bodily) verlctzen, Sb.


—y Verletzung Schadcn m.,
—ious schddlich f., Adj.

ink Tinte f.,


— spot Tintenfieck m.,
— bottle Tintenfasz n.
inland Binnenland, Adj. inldndisch
inlying piquet Innenivache f.
inn Wirtshaus n., —
keeper Gastwirt m.
inner Adj. inner
inoculate impfcn, Sb. —ion Impfung
in order to um zu
inquire (after) sich erkundigen (nach),
— into untcrsuchen, Sb. —y
Erkundigung, Untersuchung
insane wahnsinnig, Sb. —ity Wahnsinn m.
inscribe cinschreibcn, Sb. —
ption Inschrift f.
insert einschieben, einschaltcn, Sb. —
ion Einschaltung
insist on bestehen auf, harren auf, Sb. —
ance Beharrlichkeit, Adj.
— ent beharrlich
insolate (tech.) isolieren, —tor Isolator
inspect beaufsichtigen, besichtigen,

ion Aufsicht, Bcsichtigimg, or —
(mil.) Inspckteur,

of cavalry Kavallerieinspekteur, — general
of fortifications Generalinspekteur der Befestigungen
inspire bescelen, begeistern, Sb.

ation Begeisterung
instance, for
— z.B. = zum Beispiel
instant Sb. Augenblick m., Adj. —
taneous augenblicklich
in spite of trotz (Genit.)
instead statt, anstatt (Genit.)
institute einrichten, veranstalten, Sb. —
tion Einrichtung, Anstalt t.
instruct (1) (teach) unterrichten, Sb. TJnterricht m., (2) (give
(directions) anweisen, Sb. Anweisung
instrument Werkzeug n., (scient.) Instrument n.
insubordinate unbotmaszig, Sb. —
tion Unbotmdszigkeit, Ungehor-
sam m.
insure versichern, Sb. —
ance Versicherung
insurgent Sb. Aufrilhrer, Adj. aufrilhrcrisch
insurmountable uniibersteiglich
insurrection Aufstand m., Aufruhr m.
118 Vocabulary.

intelligence (mental powers) Geist m., Intelligenz, Adj. —ent


intelligent,
(1)
Adj.
— ible verstandlich,
gescheit,
(information) Nachricht t, service of
— begreiflich, (2)
Nachrichtenwesen n.
intend beabsichtigen, Sb. —
tion Absicht f., Adj. — tional absichtlich
intercept abfangen
intercourse Verkehr m., Umgang m.
interest Sb. (1) (gen.) Interesse n., (2) (of money) Zins m., to —
oneself sich interessieren, Adj. ing interessant

interfere (1) (gen.) eingreifen, (2) (meddle) sich einmischcn, Sb.
—nee das Eingreifen, Einmischung f.

interior inner, inwendig, — slope die innere Boschung, Sb. the


interior das Innere
internal inner (Med.) innerlich, — lines die innere Linie, com- —
bustion engine der Explosionsmotor
international international, —
law das Volkerrccht
interpret Vb. auslegen, iibersetzen, Sb. ation Auslegung, —
er —
Dolmetscher m.
intersect kreuzen, Sb. —
ion Kreuzung, point of Kreuzungsimnld

interval (1) (gen.) Zwischenraum m., (2) (mil.) Seitenabstand m.
interview Unterredung
introduce (1) (gen.) einfiihren, Sb. —
tion Einfuhrung, (2) (social)
vorstellen, Sb. Vorstellung
inundate ilberschwemmen, Sb. —ion Uberschwemmung
invade einfallen, einen Einfall machen, Sb. sion Einfall, Invasion —
invent erfinden, Sb. or —
Erfinder, Sb. ion Erfindung —
invest (mil.) einschlieszen, Sb. —
ment (mil.) Einschlieszung
investigate untersuchen, Sb.

ion TJntersuchung
involuntary unwillkilrlich
iodine Iod n., tincture of —
Iodtinktur f.
iron Eiscn n., —
cross das eiserne Krenz, cast Guszcisen n. —
irresistible unwiderstehlich
island Insel f .

issue Vb. austeilen, ausgeben, (orders) Befehl erlassen, erleilen, Sb.


issue (1)
— ing Ausgabe I., Erteilung, (2) (end, result) Aus-
gang m., Endc n.

J.

jacket (1) (gen.) Jacke stable — Stalljacke L, (teebn. artill.)


Mantel m., water —f.,
Wassermantel m., Kilhler m.
(2)

January Januar m.
jaw Kiefer m., Kinnlade f.

jerk Sb. Ruck m., Stosz,


Vb. to — rilcken, stoszen
jersey Wollenes Warns
n.

join (1)
trans, (bring together) zusammenfilgcn, vernnujni, (2)
intrs. (come together) sich vereinigen, (join a body of people)
sich anschlieszen
the body) Gelenk n., knee -
joint Sb. (1) (of things) Fuge L, (2) (of
Kniegelenk, Adj.

efforts vercinigte Anstrengungcn
English-German. 119

journal (newspaper) Zeitung, (diary) Tagebuch m.


joy Freude Lust — iul fretidig
judge Sb.
f., f.,

(court of law) Eichter,



advocate Kriegsgerichtsrat,
(1)
(2) (expert) Kenner,

of art Kunstkenner, Vb. (1) (jurid.)
richten, urteilen, (2) gen. (judge of) urteilen ilbcr, beurteilen, to
—distances Entfernungen schdtzen
judgment Urteil n.
jug Krug m., water — Wasserkrug
July Juli m.
jump Vb. springen, Sb.
— Sprungm., Adj. y (nerves) gereizt,

Uberspannt
junction (1) gen. Vereinigung, (2) Rlw. Eisenbahnknotenjmnkt m.,
—line Rlw. Verbindungsbahn f.
June Juni m.
just gerecht, billig, Sb.

ice Gerechtigkeit, (2) Adv. just here gerade,
eben hier
justify rcchtfertigen, Sb.

ication Eechtfcrtigung

keen (1) (zealous) eifrig, (2) (violent) he/tig, Sb. —ness Eifer m.
Heftigkeit f.

keep Vb. halten, —a


position eine Striking halten, behaupten,
— step Tritt
(1)
halten, —-guard Waclie halten, (2) (retain) belmlten
keeper (1) Hitter, door
— Tilrh'dter, (2) game -
Jdger m.
kettle Kessel m., tea — Theekesscl m.
key Schliissel, m.,
—hole Schliisselloch n.
kick Vb. (horse) ausschlagen, (pers.) einen Fusztritt geben, Sb. —
Schlag m., Fusztritt m.
kill (gen.) tuten, —
by shooting crschieszen, by choking ersticken,

Sb. the killed die Toten
Kilometre Kilometer m.
kind glltig, freundlich, Sb. —
ness Gate f., Freundlichkeit f.
kind of, Sb. Art f., every oijede Art von

king Klmig,

dom Konigreich n.
kit Ausrilstung f., Feldausru stung
kitchen Kiiche i., travelling field - die fahrbare Feldkiiche, —utensils
Kiichengeschirr n.
knapsack Tomister m.
knee Knie —cap
n., Kniescheibe, (horse) Knieknppe,
—deep knietief (1) (pers.) (2)

kneel knien, Adj. kneeling knieend


knife Messer —handle,
n.,
—haft Messerheft
p.
n.,
—blade Messer-
f.
klinge
knit together zusammen kniipfen,
(1)
— (2) stockings Striimpfe
stricken
knob Knopf m., bolt— Kammerknopf m.
knock (1) (at the door) klopfen, (2)
— down zu Doden sehlagen
knoll Kuppe I.
1 20 Vocabulary.

knot, Sb. Knoten m., Vb. to



knoten, kniipfen
know (1) (be acquainted with persons and things) kemien, Sb.
knowledge Kenntnis f., (2) (referring to facts) wissen, Sb.
knowledge Wissen n., Adj. p. known (familiar) bekannt

labour Arbeit f., Vb. —


arbeiten, Sb. labourer Tagelbhner
lack Sb. Mangel m., Adj. p. —
ing (deficient) mangelhaft, Vb. he
lacks patience es mangelt ihm an Geduld
ladder Leiter f., rope —
Strickleiter, storming

Sturmleiter I.
lady Frau t, Dame L, young

Frdulein n.
lake See m.
lame Adj. lahm, hinkend, Vb. to lahmen —
lamp Lampe f., oil

Ollampe,

signal Lichtsignal n.
lance Lame t, —
head Lanzenspitze f., —
socket Lanzenschuh m.,
corporal der Gefreite, Sb. lancer der Ulan
land Sb. Land n., by —
and water zu Land und zu Wasser, mark —
Merkzeichen n., —
lord (1) (owner of —
der Grundbesitzer, (2) (of
an inn) der Wirt, Vb. to
)

landen, Sb. —ing Landung, ing —
stage Landungsplatz m.,

ing pier Landung sbrilcke f.
language Sprache f., foreign

s Fremdsprachen
lantern Laternc f., street —
Straszenlateme f., signalling — Signnl-
laterne f.

lard Schmalz n., Schweinefett n.


large grosz, (wide) breit, weit, Sb.

ness Grosze f., Weite f.
lash (1) Vb. (knot) festknilpfen, rodeln, (2) (whip up) peitschen,
lashing rope Bindeleine f.
last, the der letzte, Adv.

ly zuletzt, at last zuletzt
last Vb. dauern, wahren, Adj. p. —
ing (permanent) dauernd,
dauerhaft
late spat, later spater, Adv. —
ly kilrzlich, Sb.

ness Spate f.
latitude (geogr.) geographische Breite f., (freedom, scope) Freiheit,
Spielraum m.
latrines Latrinen f
laugh lachen, Sb.

.

ter Geldchter n.
law Gesetz n., —
of nations Volkerrecht n., martial —
Kriegsrecht n.,

Militarstrafgesetz, Adj. lawful gesetzlich
military
lay Vb. legen, to

down arms die Waffen niederlegen or strechen,

a gun ein Geschiitz richten, Sb. gun-layer Biehtkanonier
(Art.)
lay Sb. (situation, direction) Lage i.
layer Sb. Schichte L, Lage i.
lazy triige, (colloq.) faul, Sb.

iness Trtighcit f

.

lead Sb. Blei n., pencil Bleistift m.


lead Vb. (1) (gen.) filhren, (2) (to control, conduct) leiten, Sb. —ing
Fiihrung, Leitung, Sb. leader Filhrer,

of company Kompagnie-
filhrer
leaf Blatt n., leaves (foliage) Laub n.
English-German. 121

league Bund m., Bilndms n.


lean Vb. to —
sick lehnen an
lean Adj. mager, Sb. —
ness Magerkeit
leap Vb. springen, Sb. Sprung m.
learn (1) (acquire knowledge) lemen, (2) (to hear) huren, erfakreh,
Adj. p. learned gelehrt
least, the ^r geringste, weriigste, mindeste, Adv. least ready a;?i
wenigsten fertig, at

wenigstens, in the tm geringsten —
leather Leder n., Adj. made of ledem —
leave Vb. (1) (gen.) verlassen, (2) — the service den Abschied
nehmen, — to one's discretion iiberlassen
leave Sb.
(3)
(permission) Erlaubnis (furlough) Urlaub, sick

Krankenurlaub, to give — Urlaub geben, beurlaubeii
(1) !.,

led horse Handpferd n.


left Zm&, on the left Zira&s

leg .Be in n., on one's own legs auf eigenen FUssten


legal gesetzmdszig, gesetzlich
leggings Ledergamaschen

lend leiJien, money er Geldverleilier
length Lange t., Vb. to en verlangem —
less iveniger, geringcr, minder, Vb. to en vermindern —
lesson (1) (at school) (Unterrichts)Stunde f., (2) (gen.) Lehre i.
let lassen, —
go loslassen,

off (fire) losschieszen
letter (1) (of alphabet) der Buchstabe m., (2) (for post) Brief m.,

box Briefeinwurf m.
level Adj. eben, Sb. (plain) Ebene f., (2) water Libelle I., Wasser- —
icage f., Vb. to

ebnen, level crossing Eisenbaluiihbergang m.
lever Hebel m.
levy troops Truppen ausheben, ing Aushebung

liable to pflickfog, verpflichtet, Sb. ility
— Pfiicht, Verpjiichtung
— to military service Dienstpflicht f.
,

liberate befreien, Sb. Befreiung


liberty FreUieit f.
licence (1) (permit) Erlaubiiisschcin, (2) (licentiousness) Ziigellusig-
heit
lid Deckel m.
lie liegen,— down aich liinlegcn
lieutenant Leutnant, — General (Jeneralleutnant
lifeLeben —guards Leibgarde i.

Vb. heben, — up aufrichten, Sb. — ing Uebuiig, Aufrichtung,


n.,
lift
Sb. — (in a house) Aufzug m.
light Sb. Licht Vb. to —
n., ein Fetter anzilnden, to
(a
(the street) die Straszen beleuchten, Sb.
— ing Beleuchtiuig
(1) fire)

Sb. — ness Leichtigkeit, Vb. to — en (a


(2)
light (not heavy) leicht,
task) erleichtern eine Aufgabe
lightning Blitz m., Vb. it lightens es blitzt
like (similar) Adj. almlich, Sb. —
ness AJuilichkeit, Adv. like you
icie Sic
like Vb. (love) gem haben, licbliaben, (auxil.) to — to go gehen mtkjen
I
122 Vocabulary.

likely ivahrscheinlich, Sb.



iness Wahrscheinlichkeit
limber (gun) die Protze, —
box Protzkasten m., Vb. to up auf-

protzen
limit Grenze f., Vb. to —
begrcnzen, Sb. ation Begrenzung —
limp, to hinken, lahm gelien
line (1) (gen.) Linie, border —
Grenzlinie, Scheidelinie, of battle —
Schlachtlinie, Vb. to form —
Linie bilden, (2) (rope) Leine f.,
(3) (Rlw.) Linie, Gleis n., Vb. to

(mil.) to
— (with ruler) linieren, (2)
streets Spalier bilden in den Straszen
linen Adj. leinen, Sb. —
cloth Leinwand f.
lining Putter n., Vb. to line futtern
link Glied n., Vb. to up,

together angliedem,
;
— zusammcn-
schlieszen
lip Lippe f., upper — Oberlippe f.

liquid flilssig, Sb. Flilssigkeit


list (of names) Namensverzeichnis n.
little (1) (size) klein, (2) (numbers) ivenig, (3) (value)
live Vb. leben, Adj.
—ing gering
lebend, lebendig, Adj. lively lebhaft, Sb.
—iness Lebhaftigkeit
liver .Le&er f.

load Sb. (burden) Last, Belastung, (2) (cargo) Ladung, Vb. to —


(1)
(a cart, a rifle) laden, automatic ing selbstladend

loaf Brot n., Laib m.
local ortlich, Sb. —
ity Ortlichkeit,

authorities Ortsbehorde f.
lock (1) (of door, rifle) Schlosz n., (2) (of canal) Schleuse f. gate

Schleusentor n., Vb. to —
schlieszen, verschlieszen
f

long lang, Sb. itude —


Ldnge f., Vb. to for sich sehnen nach, —
Sb.
— ing Sehnsucht f.

look (1) (see) blicken, schauen, Sb. Blick m., out ausblickcn, aus- —
schauen, Sb. Ausblick, m., AusscJiau f., to be on the look out
Ausschau halten, spahen, look-out man Beobachtungsposten, m.,
looking-glass Spiegel, (2) (seem to) scheinen, Sb. Schein m.
loose (1) (undone) los, (2) (not compact) locker, Sb. ness Loshcit, —
Lockerheit, Vb. to —
tosew, lockern
loot plundern, Sb. —
ing Plilnderung
lose verlieren, —
oneself sic7i verirren, to get lost verloren geJien
loss Verlust m., to suffer —
es Verluste crleiden
loud Zr///i

love lieben, liebhaben, Sb. love Liebe f., Sb. lover (of horses) Pferdc-
liebhaber, Pferdefreund
low niedrig, Sb. —
ness Niedrigkeit, Vb. to lower (lit.) hiniuitcr-
lassen, (2) (fig.) crniedrigen
loyal fa»tt, Sb.

ty Treuc, oath of

ty <Z<^ J<^i<:Z der Treue
lubricate schmieren, ulen, — ing oil Schmirriil n.
luggage Gcptick n., van — Gepdckumgen m.
luminous leuchtend
lung Lunge t, inflammation of the s LungenentziLndung —
lurk Vb. lauern, verbcn-gen liegen, ing place Schlupfwinkel m.

EiKjUsh-Grrmau. 123

M.
macadam Beschotterung, Macadam n.
machine Maschine f., —
gun Maschine?igeschiltz n.
magazine Magazin n., —
rifle Magazingcwehr, — platform Zu-
bringer m.
mail Post — coach Postwagen m., — service Postdienst m.
maim verstiimmeln, Adj. — ed verstilmmelt
f.,

main compds.) Haupt-,


(in
— body Hauptkorps Gros — guard
p.
n., n.,
Haupttrupp m.,

road Hauptstrasze
maintain (1) (a position or statement) behaupten, (2) (life) erhalten,
Sb. —
enance Behauptung Erhaltung
major Major m., —
general Generalmajor, sergeant
,

Feldwebel —
majority (gen.) Mehrzahl f., (of votes) Mehrheit f.
make machen, —
peace Frieden schlieszen, a report Meldung —
erstatten
maltreat miszhandeln, Sb. —ment Miszhandlung
man (1) (male) Mann, Adj.
—ly mdnnlich, mannhaft, (mil.) Soldat
m., men
Mannschaft f., (2) (human creature) Mensch m.,
—kind Menschheit
(pi.)
L, Vb. to man (a ship, a trench) bemannen,
besatzen
manage men) lenken, behandeln, business) betreiben,
(3)
— to(horses,
(1)
(do something) verstehen zu, gelingen, Sb. — ment
es
(2) (a
-

(of
horses) Pferdepflege f., men) Behandlung,
(of (of business)
Betrieb, Leitung, Sb. manager der Betriebsleiter
mane Mdhne f.
manner Art f., Weise f., in this auf diese Art, Weise —
manoeuvre Manover n., autumn Herbstmanover n., Herbst-

ilbung i., Vb. to

manoverieren
manual exercise Griffe am Gewehr, Griffeiiben n.
manufacture Sb. (l) (action) Hcrstellung, (2) (thing) Fabrikat n.,
Produkt n., to —
fabrizieren, herstellen, Sb. er Fabrikant m., —
Industrielle m.
many viele, manche, —
times vielmal
map Karte, ordnance

Generalstabskarte, — •

drawing Karten-
zeichnen, Vb. to map cine Karte zeichnen, aufnehmcn
March (month) Marz m.
march Sb. Marsch m., —
formation Marschjormatxon, order of —
Marschordnung, Vb. to marschieren, —
at ease Rilhrt Euch ! —
Abschlagen !

past Vorbeimarschieren, up heranmarschieren — !

mare Stute f.

mark Mark (= 1 Zeichen


(1) (money)
— Handelsmarke
trade — of appreciationMarket,
f.
shilling), (2) (sign)
ein Zeichen der
n.,
Anerkennung, post
— Poststempel m., Vb. to — f.,

bezeichnen, (1)
notice) bemerken, Sb. marker (butts) Anzeiger
market
(2) (to
Markt m., — gardener Gemilsegartner, — town Markt-
flecken m.
marksman Schiltze, — badge Schiltzenab zeichen n.
's

I 2
124
Vocabulary.

marriage Ehe f., Heirat, p. Adj. married verheiratet, Vb. to


marry
sich verheiraten
mask Maske f., Vb. to maskieren —
mast Mast m., telescopic

der teleskopische Mast
master (1) (of crafts) Meister m., Adj. —
ly meisterlich, Vb. to

bemeistem, (2) (lord, superior) Herr m.
match (competition) Wettkampf m.
match (to strike fire) Streichholz n., Zundholz, slow — langsame
Zilndschnur
material Material Zeug
n., Adj.
— materiell, wesentlich
n.,
matter (1) (stuff) Stoffm., Sache what the — teas
f., is
icas ? gibt's t
ist los ?
mattress Matratze f .

May (month) Mai m.


mayor (of town) Burgermeister m., (of village) Ortsvorsteher m.
meadow Wiese f.

meal Mehl n., (2) (food) Mold n., midday— Mittagsmahl n.


mean
(1) (flour)
(1) (signify) bedeuten, Sb. — ung Bedeutung, (2) (think) mcincn,
glauben
mean (medium) Mittel, — height Mittelgrosze
means Mittel (pi.), money — Geldmittel, — f.

of communication
Verbindungsmittel
meanwhile, meantime unterdessen, mittlerweile
measure Sb. (1) (standard, scale) Masz n., Maszstab, take
measures Maszregeln treffen, Vb. to messen, Sb.
— —ment
(2)

Messung
meat Fleisch — tin Fleischbilchse
n., f.

mechanical engineer Mechaniker m., —transport vehicle Las£-


kraftwagen m., —
transport train Lastkraftzug m.
mechanism Mechanismits m.
medal Medaille service — Verdienstmedaille
medical —distinguished
drztlich,
f.,
examination arztliche Untersuchung in compds.
f.

— corps Sanitatskorps — — service


officer Sanitatsoffizier,
;

Sanitatsdienst, — corps men Sanitatsmannschaft, — stores


n.,

wagon Sanitatswagen
medicament Heilmittel n.
medicine Arznei I., Arzneimittel
meet (1) (come together) zusammen kommen, zusammen Sb.
— ing Zusammenkunft treffen,

melt schmelzen, (fig.)


— to tears zu(encounter)
f., (2) begegncn
Trdnen rilhren
member body) Olied n., (of society) Mitglicd n.
(of
memorable denkwiirdig
memory Ged&chtnis n., to call to sich erinnem an —
menace Sb. Gefahr f., Drohung, Vb. to bedrohen —
mend (1) gen. ausbessern, Sb. Ausbesserung, (2) (clothes) fiicken,
Sb. das Fiicken
mention Vb. erwtihnen, Sb. —
Envahnung f., worth ing crioalinens- —
wert
merchandise Waaren n., merchant Kaafmann
English-German. 125

mercy Gnade L, Schonung, Adj.


—iless schonungslos
merit Verdienst n., order of — Verdienstorden m., Adj. — orious
verdienstvoll
merry frohlich, Sb. —ness Frbhlichkcit, Lustigkeit
mess (officers' —lustig,
Kasino men's — Korporalschaft — kit
Feldkochgerdt n.,
)
— n.,
tin Kochgeschirr n.
f.,

message Botschaft L, Meldung f.


messenger Bote m., Meldereitcr m.
metal (1) gen. Metall n., Adj. —
ic metallisch, (2) (road —
) Schotter n.,

Beschottcrung, metalled roads beschotterte Straszen


metre Meter (abbrev. m) m. n.
midday Mittag m., —
night Mitternacht f.
middle Adj mittler, —
way der mittlere Weg or Mitt-elweg, Sb. die —

.

Mitte, in the of (lit.) in der Mitte, (fig.) mitten in


might Macht f., Adj.
—y machtig
mile Meile f. (1 Germ, mile = 5 Engl, miles m 8 kilometres)
military Adj. militdrisch, kriegerisch in compds. Militdr- or
Kriegs-, as
—band Militarkapelle f.,
;


authorities Militdr-
behbrden ; —
chest Kriegskasse f., —
— history Kriegsgeschichte f.,
bridge Kriegsbriicke f.,

law Kriegsrecht, service —
Kriegsdienst,

police Feldgendarmerie f., regulations Vor-

schriften
milk Milch f., cow's —
Knhmilch, Vb. to melken —
mill Miihle f., miller Midler m.
mind (1) (intellect) Geist m., (2) (bent of mind) Sinn m., (3) (dis-
position) Gemiit n., presence of

Geistesgegemvart f., according
to my—— nach meinem Sinne, a peaceful —
einfriedliches Gemiit,
Adj. ful of eingedenk, Vb. (1) to —
(watch) Acht geben auf, (2)
care sich kilmmern um
(to about)
mine (1) (mil.) Mine f., Sb. er Mineur, — —
warfare Minenkrieg m.,
(2) (coal mine) Kohlenmine t, Bergwerk n., Sb.
miner Bergmann
m., Sb. mining Bergbau m.
minute Minute i.
misbehaviour das schlechte Betragen
mischief Unheil n., Schaden m., to do — Unheil stiffen
misdemeanour das Vergehen
misery Elend n., Adj.
—able elend
misfortune Ungliick n.
miss Vb. (1) (trans.) fehlen, verfehlen, Sb. miss Fehlschusz m., fire —
versagen, Sb. der Versager m., (2) to be missing fehlen, Sb. the
—ing die Versprengten
miss (young lady) Frdulein n.
missis, Mrs., Frau f.

mist Nebel m., Adj. —


y nebelig
mistake Fehler m., Irrtum n., Adj. —
n irrtilmlich, Vb. to —
mistaken) sich irren, to

for verwechseln
(be

mister, Mr. Herr m., mistress Herrin


misunderstand miszverstehen, Sb. —
ing Miszverstandnis n.
mitten Fansthandschuh m.
1^(>
Vocabulary.

mix mischen, vermischen, Sb. — ture Mischung, Sb. —


mobile beweglich, Sb. — Beweglichkeit, Vb. to
— izeingmobil
Vcrmischung
machen,
Sb. —
ization Mobilmachung
ifcyi

moderate maszig, Vb. to mdszigen, Sb.


— ion Mdszigang —
modify abandern, Sb. —
ication Abdnderung
moist feucht, Sb. — ure Feuchtigkeit
molest beldstigen, Sb. — ation Belastigung
moment Augenblick m., Adj. —-ary augenblicklich
Monday Montag m.
money GefrZ n., difficulties Geldverlegenheit, table Tischgeld n.

month Monat, Adj. —ly monatlicli
monument Denkmal n.
moon .MbwZ m., — light Mondschein m., Adj. a moonlight night
eine mondhelle Nacht, — Vollmond, half — Halbmond, new
full
moon Neumond
moral Adj. moralisch, — effect die moralische Wirkung, Sb. the —
(of the army) die Moral, Stimmung f.
morass Sumpf m.
morning' Morgen, m., to-morrow morgen, Adj. to-morrow's paper die
morgige Zeitung, the morning paper Morgenausgabe f., Morgen-
blattn.
mortar Morser m.

moss Moos n., covered moosbedeckt
motion Sb. Bewegung, Adj. less bewegungslos —
motor (1) (engine) Motor m., —
defects Motordefekte, (2) car -—
Automobil n., Sclbstfahrer, motorist Auto?nobilfahrcr, (colloq.)
Autler, Vb. to —
automobilfahren, aiiteln,
— transport Kraft-
wageyitransjport m., Kraftwagen m.
mound Erdwall, Grabhilgcl
mount, to besteigen, (Cav.) aufsitzcn, — guard auf Wachc zichcn, to
—a (1)
gun, a machine ein Geschiitz, eine Maschine monticren,
Adj. mounted troops berittene Triqjpcn, well mounted gut beritten,
(2) (a map)

on linen aufziehen auf Leinwand
mountain Berg m., —
lands Gebirg n., —
artillery Gebirgs-
artillerie f., —
chain Gcbirgskcttc, —
pass Gcbirgspass, Adj.
— ous bergig, gebirgig
mouse Maus f., eaten von Mausen benagt

mouth (1) (anat.) Mund m., piece of trumpet Mundstilck m. eincr

of a gun, die Milndung einer Kanone
Trompete, (2)
move (1) (trans.) bewegcn. rUcken, (intr.) sich bewegcn, to forward —
(advance) vorrilc ken, Sb.

ment Bewegung, Adj.— able bewcgbar
mud Kot m., (ooze) Schlamm m., (colloq.) Dreck m., Adj. kotin,
schlammig, dreckig
mule Maulesel m., Maultier n.
music Musik f., musician Musiker
musket (1) old —
Muskete f., (2) in compds. —
shot Gewchrschusz
— instructor Schieszunteroffizier, —
,

musketry Schiesziibung,
practice Schics.vdicnst,
— school Schieszsehule L, —
range
Schicszstand in.
English-German. 127

muster Sb. Parade L, Musterung, Vb. to in, out ei?wiustern, — —


ausmustem, —
roll Musterrollc, Stammrolle
mutiny Vb. meutern, Sb. Meuterci f., Sb. eor Meuterer, Adj. ous — —
meuterisch
mutton Schaffleisch n., Hammelflcisch n.
muzzle Miindung f., —
loader Vorderlader, — protector Milndungs-
schoner
. N.
nail Nagel, Vb. to — nageln
naked naekt, Sb. — ness Nacktheit
name Sb. Name(n) m., Christian — der Taufname, Sb. to — nennen
narrow cng, — ness Enge Vb. to — verengen, gauge sclimal-
f.,

spurig
nation Nation Volk Adj.
—al national, Sb. — ity Nationalitdt
n.,
nature (gen.) Natur
(1)
f.,

Adj.
—al natilrlich, of the country
f., (2)
(character) die Beschaffenheit des Landes
naval battle SeescJUacht f., —
station Marinestation, —> brigade Sec-
brigade, Marinebrigade
navigate befahren, Sb. -ion Sccfahrt f., Schiffalirl f.
navy Flottc f., Seemacht f.
near nahc, Sb. —
ness NdJie, Vb. to trans, nahem, intrans. sich —
nahern, — horse Sattelpferd n.,
— by nahe bet (Dt.)
necessary notig, notwendig, Sb.

ity Notioendigkeit f., necessaries
Lebensbed ilrfnisse
neck (gen.) Hals m., (nape of neck) Nackcn m.
need (1) (want, distress) Not f., (2) needs (requirements) Bedilrfriisse,
Adj.

ful notig, Vb. to notig haben, brauchen

needle Nadel t, magnetic Magnetnadel f.

neglect Vb. vcmachlassigen, Sb. VernacliUissigung

negligence Nachldssigkeit, Adj. t nachldssig —
negotiate luiterhandeln, Sb. ion —
Unterhandlung, Sb. —or JJnter-
hdndler
neigh wiehem, Sb. ing Gewieher n.

neighbour Nachbar, Sb. hood Nachbarschaft — f., Adj.
— ing benach-
bart
neither nor iveder noch
. .

nerve Nerv m., — . .

system Nervensystem, Adj.,


. .

— ous nervos
net Netz —work of railways, of
n., roads das Eisenbahnnetz,
Siraszennetz
neutral neutral, Sb. — ity Neutralitdt f.

new neu, Sb. —ness Neuhcit I., Sb. — s Neuigkeiten,


— spaper
Zeitung
next Adj. der ndchste, Adv.
zuniichst
nickel Nickel — steel Nickelstahl
n., m., — plated vernickeU
nickname Spitzname m.
night Nacht
— attack Nachtangriff m., — march Nachtmarsch
m., — rest Nachtruhe, Adj. — ly ndchtlich, to pass the —
f.,
's

ndchtigen, ilbernachten, die Nacht zubringen


128 Vocabulary.

no nein, to say — (deny) verneinen


nod (1) nicken, — (go asleep) eitmicken
(2)
noise (1) (gen.) Gerausch n., (2) (of persons) Larm m., Adj. —y
gerauschvoll, (pers.) larmend
noncombatant Nichtkombattant
non-commissioned officer Unteroffizier
noose Schlinge f.
North Sb. Nordcn m., Adj. —era nordlich, —east Nordosten m.,
Adj., nordostlich
nose Nase — bag Futtersack m.
f.,
notch Kcrbe sword) Scharte Vb. to — einkerben
note Note —f.,
f., (of
book Notizbuch, Vb. to — (write down) notieren,
f.,

to take notice of Notiz nehmen von, beachten, Adj. — worthy


bemerkenswert, Vb. take — notice Achtung zur Beaehtung
(2)
,
! ! t
notice board Warming staf el f.

notify anzeigen, Sb.


— ication Anzcigc f.

notwithstanding trotz
nourish ncihren, Sb. — ment Nahrung, Adj. — ing nahrhaft
(Genit.)

novelty Neuheit f.

November November m.
now Adv.jetzt, Adj. jetzig
numb unempfindlich, Sb.
starr, —
ness Erstarrung
number (numeral, figure) Zahl f., Ziffer f., Vb. to
gen. —
(1)
zahlen, (2) (to know a thing by) NumTner f., house Hausnummer, —
Vb. to —
(to give a number) nummerieren, Adj. numerous zahl-
numberless zahllos
reich, Adj.
nurse Vb. pflegen, Sb. the —
Krankenpfleger, (fem.) Kranken-
ppZegerin, Sb.

ing Krankenpflege f.
nut (1) (gen.) Nusz f., (2) (Engin.) Schraubenmutter f.

O.
oak Eiche f., Adj. oaken eichen
oar Ruder n.
oath Eid m., — of allegiance Fahneneid m., to take an oath einen
Eid schworen
oats Hafer m., —
meal HafergrUtze f., ration Haferration f. —
obedience Geliorsam m., Adj. — nt gehorsam
obey gehorchen (Dt.)
object Sb. (1) (thing) Gcgenstand, (aim, intention) Zwcck m.,
Absicht t., Vb. to — to Einwand machen, Sb. — ion Einicand m.
(2)

oblige Vb. (1) (force) zwingen, be


— ed
gezwungen sein, mdlssen, (2)
put under obligation verpflichten, Adj. p. obliged verpflichtet,
verbunden, Sb.

ation Verpflichtung
oblique schrtig,

fire Schragfeuer n.
obscure dunkel, Sb. —
ity Dunkelheit, Vb. to verdunkeln —
observe beobachten, Sb. —
ation Beobachtung, post Beobachtungs-

posten m., Sb.

er Beobachter
obsolete veraltct
English-German. 129

obstacle Hindernis n.
obstinate hartndckig, Sb. —
cy Hartndckigkeit
obstruct versperren, Sb. —
ion (action) Sperre f ., (thing) Hindernis n.
obtain erhalten, erlangen, Adj. —able erhdltlich
occasion Gelegenheit, Adj. —
al gelcgentlich, Vb. to —
verursachen
occupy (1) (make busy) bcschdftigen, Sb. —
ation Beschaftigung, (2)
(a place) besetzen, Sb.

ation Besetzung
occur vorfalien, vorkommen, Sb. — ence Vorfall m.
odd (1) (numbers) ungerade Zahlen, (2) (strange) sonderbar
off Adv. (with Verb-;) ab-, ioeg-, to send off absenden, ivegsenden
off! los ! fort ! iveg ! Adj. —
horse Handpferd, —
foreleg das rechte
Vorderbein
offensive Sb. (mil.) Offensive i., Angriff m., Adj. offensiv, to assume
the — die Offensive crgreifen, zum Angriff iib'ergehen
offer anbieten, Si). (1) (in buying) Angebot n., (2) (pers.) Anerbieten n.
office (1) (public) Amt n., post —
Postamt, Adj. —ial amtlich, Sb.
the — ial Beamte, (2) (bureau) Bureau n., Geschdftstelle f.
officer (mil.) Offizier,CO. Kommandcur, G.O.C Befehlshaber, of —
the watch der wachthabende Offizier, —
's servant Offizier sbursche,
brother —
Kamcrad, field —
Stabsoffizier, staff

Oeneralstahs-
ojffzier, senior

der rangalteste Offizier
-

off-saddle absatteln
often oft, ofters
oil 01 n., Vb. to —
olen
old alt, — people alte Leute, the old man der Alte,

woman die
Alte,
— age Alter n.
omit Vb. unterlassen, Sb. —
ssion Unterlassung
onion Zwiebel f.
onlooker Zuschauer
only nur,

when erst wenn
onslaught Angriff, Anlauf m.
open offen, Sb.

ness OffenheU, Vb. to — offnen, (2) (in
time) erbffnen, Sb.
— (1) (lit.)
ing Offnung, in the open im Freien,

field of fire ein freics Schuszfeld
operate (mil. and med.) operieren, Sb.

tion Operation, tion —
orders Operationsbefehl m.
opinion Meinung i., Ansicht I., public

die offentliche Meinnng
opponent Gegner m.
opportune Adj. gelegen, Sb.

ity Gelegenheit
oppose (resist) widerstehen, Sb.

ition Widerstand m.
opposite Prep, gegenilbcr (Dt.), Adj. gegenilberliegend, Sb. the

Gegenteil n.
oppress bedriicken, Sb.
— ion Bedrilckung, Adj. —ive bedrilckend
oral miindlich
order (arrangement) Ordnung, close
— geschlossene Ordnung,
extended — zerstreute or offene Ordnung, — of march
(1)

Marschordnung, (command) Befehl m., — of attack Angriff s-

befehl m., divisional


— Divisionsbefehl m., operation —
(2)

Operationsbefehl m., routine


— Tagesbefehl, to give — Befehl
130 Vocabulary.

erteilen, to stand at the —


mit Gewehr bei Fusz stehen, order
arms ! Gewehr bei Fusz ! Gewehr ab ! (3) order of merit Ver-
dienstorden m., Adj., orderly ordentlich, orderly Sb. Ordon-
nanz f.,
—ly duty Ordonnanzdienst, —ly room Geschaftszimmer
m., the mounted — ly Meldereiter
ordinary gewohnlich
ordnance Geschiitz n., — corps Zeugpersonal n.,
— department
(1)
— map Generalstabskarte,
— survey Landesvermessung
Feldzeugmeisterei f., (2) (surveying)

organ Glied Organ Vb. to — gliedem, iso organisieren, Sb.


—isation Organisation,
n.,
Gliederung
n.,

origin Ursprung m., Adj.


— ursprilnglich al
other ander, each — einander
ought to sollen
out Prep, aus (Dt.) in Vb. compds. aus-, ex-
outbreak Ausbruch m., Vb. to break out ausbrechen
outburst Ausbruch m.
outer duszer, —
most der duszerste
outfit Sb. Ausrilstung, Vb. to fit out ausrilstcn
outflank umgehen, umfassen, Sb. ing movement
— Umgehung,
Umfassung
outline Umrisz m., Sb. to — im Umrisz zeichnen, skizzieren
outlook (1) (gen.) Ausblick m., Aussicht f., (2) (place for — )

Ausguck m., Warte f.


outlying piquet Auszenwache f.

outnumber an Zahl ilberlegen sein


outposts Vorposten,

cavalry Vorpostenkavalleric,
— company
Vorpostenkompagnic f., reserve of Vorpostengros
— n.
outrage Sb. Gewalttat f., Vb. to vergewaltigen

outrange an Schusziveite ilbertrcffcri
outside auszerhalb (Genit.)
outskirts of a village die Umgebung, die duszer en Teile eines Denies
outward Adv. auswarts, Adj. ausivartig
outwit iiberlistcn
oven Ofen, Backofen m.
over iiber, (beyond) iiber hinaus
overbalance iiber scJUagen, sich iibcrschlagcn
overcoat Tiber rock m., (officer's) Paletot m.
overcome Vb. iiberwinden, iiberwaltigcn, p. Adj. by poisonous —
fumes betdubt von giftigen Gascn
overdue (Rlw.) verspatet
overestimate iiberschatzen, Sb. ung —
overflow iiberflieszen, iiber schtvemmen, pipe Abjluszrohrc f.

overhaul (1) (overtake) cinlwlcn, (2) (examine and repair) unlersttchen,
reparieren
overhead cover Eindeckung
overload iiberladen, p. Adj. — ed iiberladcn
overlook iibersehen
overrate iibcrschdtzcn
Enyl is h (Jer man. 131

overrun ilberrennen, ilberfahren


oversight (1) (supervision) Aufsicht f., (2) (error) Versehen n.
overtake einholen
overthrow Sb. Niederlage f., Vb. to —
cine Niederlage beibringen,
iiberwaltigen
overwhelm iiberwaltigen, —
ing numbers eine erdriickende tTberzahl
overwork ilberarbeiten, iibermiiden, Sb. Vberarbeitung

own eigen, Vb. to besitzen, Sb. owner Besitzer, Eigentiimer, to hold
one's —
sich behaupten
ox Ochse m., — team Ochsengespann
oxygen Sauerstoff, — bottle Sauerstoffflaschc f.,
—eylinder m.
P.

pace Schritt m., quick — Geschwindschritt m., walking — (horse)


Schritt, 20 paces from here 20 Schritt von liier, Vb. to —
schreiten
pacify bcruhigen, Sb. ication Beruhignng
pack Gepcick n., Bilndcl n.,

animal Packpfcrd n., Saumtier n.,
— wagon Gepackwagen m., packet (parcel post) Paket n., Vb.
to — packen, verpacken, Sb.

ing die Verpackung
page (of book) Seite f.
pail Eimer m., Kilbel m.
pain (1) (bodily) Schmerz m., Vb.

schmerzen, Adj. —
ful schmerzhaft,
(fig.) schmerzlich, peinlich, (2) (punishment) Strafe f.
paint Vb. malen, Sb. Ifar&e f., Sb.

ing (1) (artist.) Malerci f.,
Gemdlde n., (2) —
(a house) Anstreichen n., Anstrich m., Sb
— er (1) (artist) Maler, (2) (house painter) Anstreicher
pair Paar n., a

of boots cin Paar Schuhe
palace Palast m., Adj.

tial palastartig

pale (stake) P/afeZ m., palisade Palisade f., Pfahlwerk n.


palliasse Strohsack m., Matratze f.
pan Pfanne f., frying —
Bratpfanne f.
panic Panik f., dcr panische Schrecken, Bestilrzung
paper Papier n., (documents) Papiere, news— Zeitung f., Adj.
made of —
papieren
parade Parade f., Appell m.,

ground Paradeplatz m., step

Paradeschritt m., Vb. to —
in Parade vorbeiziehen, vorbei-
marschicren
parallel Adj. parallel, Sb. Parallcle f.
paralyse lahmen, Adj. p.

-ing liihmend
parapet (mil.) Brustivehr f., (gen.) Brilckengeldnder n.
pardon (1) (gen.) verzei\ien (Dt.), Sb. VerzeUiung, (jurid.) begnadigen,
Sb. Begnadigung
Par/c m., — gate Parktor m., artillery —
park (1)
Artillcriepark, supply
— Verpflegung spark, Parfc
n., (2) (mil.)
Vb. to — auffafurn,
parkieren
parley unterhandeln (mit dem Feind), Sb.
— ing Unterliandlung
parole Ehremoort n.
132 Vocabulary.

parry (a blow) parieren einen Schlag


part Teil m., Adv.

ly tells, for the greatest part grosztenteils, on
my part meinerseits, Vb. to part (1) (separate) trennen, Sb. ing —
Trennung, (2) to —
with sich trennen von, Adj. partial teikveise
participate, take part in teilnehmen an, Sb. —
atiou Teilnahme f.
particular besonder, (2) (careful) sorgfaltig
(1)
party (polit.) Partei f., (mil.) Abteilung, working —
Arbeitsabteilung
pass Sb. (1) Pass m., Bergpass m., (2) (passport, permit) Passport m.,
Erlaubnisschein m., furlough —
Urlaubsciiein m., Vb. to —
(through) passieren, durchgelien, to —
by vorbeigehen, -fahren,
to let pass passieren lassen, vorbeigehen lassen
passage (1) Dicrchgang m., (2) (of a river) Vbergang, (3) (voyage)
Uberfahrt f.
passenger Eeisende m., —
train (Rlw.) Pcrsonenzug m., carriage

Personenwagen m.
passing- place (on road) Aimveichestelle f.
passion Leidenschaft t, Adj. —
ate leidenschaftlich
past Adj. p. vergangen, Sb. Vergangenheit
paste Sb. Kleister m., Vb. kleben, klcistern, pappen, — board Pappen-
deckel m.
pasture Sb. Weide, Vb. to weiden — -

patch Sb. Flecken m., Vb. to flicken



path P/ad m., foot —
Fuszpfad, bridle Saumpfad —
patience Geduld t, Adj.

nt geduldig, Sb. (med.) patient rf^r
Patient, Kranke
patriot Patriot, Adj

ic songs patriotische Lieder

.

patrol Patrouille t, reconnoitring Aufklarungspatrouille, Vb.


to — patrouillieren
pattern Muster n.
pause Pause f., Stillstand m., Vb. to — pansieren,
-
(to hesitate) sicli
bedenken
pave pflastern, Sb.
— ment Pflaster wood — ment Holzpflaster n.

pay Vb. zahlen, Sb. ment Zahlung, Adj.
n.,
— able zahlbar, Sb. pay
SoZd m., (conscript's) Lohnung, Oehalt m.,
— book Soldbuch, Lohnungsbuch —master Zahlmeister,
(soldier's) (officer's)

— iw aktiven Dienst, on half — zwr Disposition (z.D.) on


full
n.,

pea £V6se f.

peace Friede(n) m., conditions Friedensbedingungen, — footing


-

Friedensbestand m., treaty of — Friedensvertrag m., Adj. — ful


friedUch
peak mountain) Spitze f., (2) (of cap) Miltzenschirm m.
(1) (of
pedal Pedal n., Vb. to

radeln, radfahrcn
peg Pflock m., tent

Zeltpflock
pen (Schreib)Feder f.,

knife, Federmesser n., steel Stahlfeder

pencil Bleistift m., coloured —
Buntstift, Farbstift m.
penetrate durchdringen, (of a projectile) durcJiscJilagni, Sb. tion —
das Durchdringen, (Art.) Durchschlagskraft f., (fig.) (acuteness)
Scharfsinn m.
— 10 Pfennig, (colloq.) 1 Groschen
penny
English- German. 133

pension Pension f., Vb. to — pensioniercn


people (1) (nation) Volk n., (2) (men and women) Leute, Vb. to —
bevolkern
pepper Pfeffer, Vb. to

perceive wahrnehmen, Sb.
pfeffern

ption Wahmehmung, power of percep-
tion Auffassungsgabe f
percussion Aufschlag,
— .

cap ZiindhUtchen, fuse Aufschlagz Under —


(Az.)
perfect vollkommen, Sb. — ion Vollkommenheit, Vb. to — vervoll-
kommnen
perforate durchbohren, durchlbcliern
perform (1) (carry out) ausfiihren, Sb.
— ance AusfUhrung, (2) (do
work) leisten, Sb.

ance Leistung, (3) (at theatre) cine Vorstel-
lung geben, Sb. Vorstellung
perhaps vielleicht
peril Gefahr
f., Adj.
— ous gefdhrlich
perish (goods) zu
(1) Grunde gehen, vcrderben, (2) (pers.) icmkommen
permanent bleibend, dauernd
permeable durchlassig
permit erlauben, gestatten, Sb.
— ssion Erlaubnis f., Sb. permit
Erlaubnisschcin m.
persevere ausdauem, Sb.

ance Ausdauer f.
person Person f., Adj.

al personlich, Sb. —
ality Personlichkeit
perspire schwitzen, Sb.

ation Schweisz m.
persuade iiberreden, Sb.

sion Uberredung
phosphorus Phosphor m.
photograph Vb. photographieren, Sb.

er Photograph, Sb. y
Photographic f Adj.

ic photographisch

phrase Satz m., (empty


,


Phrase i.
physical physisch,
— )

strength korperliche Starke f.


physician Arzt m.
pick Sb. Picke f., Hacke f.,

axe Kreuzpicke f.
pick Vb. aussuchen, auslesen, Adj. p. picked men ausgewahlte Mann-
Kemtruppen
scJiaften,
picket Haftpfahl ra., Vb. to

a horse ein Pferd an cinem Pfahl
anbinden,

ing line Feldstall m.
piece Stiick n.,

meal stiickiveise, Vb. to - together zusammenxcl-cu
for landing
pier (1) support for bridge BrUckenpfciler in., (2)
Landungsbriicke f.
pierce durchbohren, Adj.

ing cry ein durchdringender Schrei

sty Schweinestall, Adj.

gish schweinemdszig
pig Schivein,
pigeon Taube i., carrier

Brieftaube
pile (1) (timber) Pfahl,

pier Pfahlunterlage f., (2) (heap) Haufe(n),
Vb. to —
arms Gewehre zusamme?isetzen
pillage Vb. plUndern, Sb. PlUnderung —
Pilot m., Vb. to a ship lotsen
pilot (ship's) Lotse m., (aeroplane)
ein Schiff
pin (1) (Engin.) Stift m.,
Bolzen m., (2) (in dress) Stecknadel f.,

Vb. to — befestigen, anstecken


134 Vocabulary.

pincers Beiszzange f.
pine Fichte f., Scotch Kiefer f.

pioneer Pionier m.
pipe (1) (whistle) Pfeife f., Vb. to
— pfeifen, (tube) Bbhre L,
water— Wasserrohre, (3) tobacco — (2)

piquet Feldwache f., commander of


— derTabakpfeife f.

pistol Pistole
— case Pistolenhalfter Feldivachliabende
f., automatic — Selbstlade- n.,
f.
pistole
piston Kolben m.,
— rod Kolbenstange i.

pit Grube, coal


— Koldenmine f.

pitch a tent, camp aufschlagen ein Zelt, ein Layer


pitch Sb.
— dark pechscliwarz
P<?c7t n.,

pity Mitleid Vb. to — bemitleiden


n.,
pivot (1) (turning point) Drehpunkt m., (2) (support) Stiltz-
imnkt m.
(spot) Stelle landing
— La>idungsstelle,(2) open — PJofc
place
m.,
(1)
(inhabited) Or£ m., Vb. to
(3)
—f.,

setzen, legoi stellen,


plain Sb. Ebene Adj. e&ew, deutlich
plan Pton m., Vb. to
— f.,
einen Plan machen
(lit.) (fig.) (clear) fcZar,

plane Flache Ebene f., flying


f., Flugfiache f.

plank BohU Planke f.
t,
Sb. Pflanze L, Vb. to pflanzen, Sb.

ation Pflanzung —
plant
plaster (med.) Pflaster n., (2)
(1) of Paris Gips m., Vb. to— —
pflastern, vergipsen
plate (1) Platte f., Metallbeschlag m., (2) (for eating) Teller m.
platform (1) (gen.) Gerilst, (2) (Rlw.) Bahnsteig n., (for loading)
Bampe, (3) (Art.) Geschiltzbettimg
platoon Peloton n.
please gefalien, if you* gefdlligst, Adj.
— ing,
— —ant angeneJtm,
freundlich
pleasure Freude f., Vergnilgen n.
plenipotentiary der Bevollmachtigte
plenty Menge I., Uberflusz m., Adj. iful reichlich —
Zange f.
pliers
plough Sb. Pflug m., Vb. to — pfiiigen, — ed fields gcpjlilgte Felder,

Sturzfelder
plume Federbusch f.
plunder Vb. plUndem, Sb. ing Pliinderung, Sb. plunder (loot)
Beute f.

tyres pneumatische Beifen
pneumatic pneumatisch,
pocket Tasche f.,

book Notizbuch n., Vb. to einstccken, in die —
Tasche stecken
point Sb. (1) (spot, mark)
Punkt m., of departure Abgangspunkt,—
— of view Aussichtspunkt m., (2) (sharp point, top of)

— sword Degenspitze, infantry
of die Infanterie- — ,

Spitze f.,

(3) Rlw. points


Weiche f., —
sman (signalman) Weiclwu-
siiitzc,
s teller, Vb. to —
(1) (indicate) deuten auf, (2) (to sharpen to
a
point) spitzen, pointed bullet Spitzkugel
f.

poison Gift n., Vb. to vergiftcn, Adj. ous gases giftige Gasc —
English-German. 135

— Stange t, tent — Zeltstange carriage — Stangc


wooden
pole, (1)
Deichseltelegraph
— Telegraphenstange f.,
f.

North — Nordpol m., polar star Polarstern m.


f., i.,

pole, (2)
police Polizei military
f.,
— Feldpolizei —man Polizist, —
'

f.,
measures polizeiliche Maszregeln
polish Vb. to
— polieren, Adj. — ed p. poliert, gldnzend, (lit.) (fig.)
(skilful) geschickt, Sb. polish (lit.) Glanz m., (fig.) (skill) Fertigkeit
polite hoflich, Sb.
-—
ness Hoflichkeit

politics Politik f., Sb.
— oXpolitisch
ian Politiker, Adj.
pond Teich m., mill
— Milhlteich
pontoon Ponton n.,
— bridge Pontonbrilcke L, — train Brilcken-
train m.
poor arm, Sb. the
— die Armen, — ly (wretched) iirmlich
poplar Pappel avenue of — Pappelallee s f.

Sb. — ity
f.,

popular Adj. popular, (famil.)


(polit.) beliebt, (1) Popu-
laritat, (2) Beliebtheit
population Bevolkerung
portmanteau (gen.) Handkoffer m., (Cav.) Mantelsack m.
portrait Portrdt n.
position (1) Stellung, defence

Vertcidigungsstellung, (2) (firing)
Anschlag m., kneeling

der kniende Anschlag, (3) (situation)
a
Lage i., desperate ein —
verziveifelte Lage
possess Vb. besitzen, Sb. —ion Besitz m., (landed) —ion Besitzung,
— or Besitz er
-—
possible moglich, Sb. ility Moglichkeit
post (1) (in the ground) Pfosten m., oaken der eichene Pfosten, —
door — Tilrpfosten m., (2) (place for standing, or person stand-
ing) Posten m.,

of observation Beobachtungsposten, outposts
Vorposten, Vb. to

Posten ausstellen, (3) (post office) Post f.,
— office Postamt n., —
mark Poststempel m., to (letters)

Briefe postieren, auf die Post tragen
postpone verschieben, Sb.

ment Verschiebung, Aufschub m.
pot Topfm.., cooking

Kochtopf m., potter Topfer, pottery Topfer-
waren, Vb. to

(preserve) konscrvieren
potato Kartoffel f
pouch Tasche f., Beutel
.

f., cartridge
— Patronentasche f.

pound (1) Pfund n. (= 500 grammes), 12-pounder (gun) Zwolf-


pf under m., (2) pound (sterling) = 20 Markstiick n.
pour out (wine, etc.) ausschenken
poverty Armut f.

powder Pulver
— magazine Pulvermagazin black — Schwarz- n.,
pndver, smokeless
n.,

das rauchlose Pulver, blasting —Spreng-
pulver, tooth

Zahnpulver, Adj.

y pulverig
Macht Gewalt to give full —
power (1) (gen.)
(2) (dynamic
f.,

Kraft t, — f.,
— bevollmachtigen,
station Kraftstation, water —
hydraulic
— )

Wasserkraft, H.P. PS (Pferdestarke)


,

practicable (roads) (on foot) gangbar, (by vehicles) fahrbar


Vb. to — ilben, musketry Schieszubung, march-

— Marschiibung
pra.cticej[jbung,
ing
136 Vocabulary.

pray (relig.) beten, Sb. prayer Gebet n., (request) bitten, Sb. Bittc
precaution Vorsicht f., measures of —
Vorsichtsmaszregehi
f.

precede vorangeJien, the preceding day der vorangehende Tag


precipice Abgrund m.
precipitate (1) lit. (hurl down) herabstiirzen, (2) fig. iiberstiirzen,
p. Adj.

(action) eine iiberstilrzte Handlung, Sb.

tion Uber-
stiirzung
precipitous steil, abfallend
precise genau, Sb.

ion Genauigkeit
prefer vorziehen, Sb.

ence Vorzug m.
preliminary measures einleitende Maszregeln,

work Vorarbeiten,
Sb. preliminaries (of peace) Prdliminaricn des Friedens
premature vorzeitig
prepare vorbereiten, Sb.

ation Vorbereitung, (food) zubercitoi
Sb. —ing war) sich rilsten zuni Krieg, Sb. Kriegsriistungen
(for
prescribe vorschreiben, Sb.

ption Vorschrift f.
present Adj. (1) (place) anwesend, Sb. presence Anwcsenlieit, (2) gen
gegemvartig, Sb. presence Gegenwart f.,

of mind Geistes-
gegenwart
present (gift) Geschenk n.
present Vb. (gen.) schenken, to

arms das Gewehr prasentiercu
preserve (1) gen. bewahren, (2) (pickle, etc.) konservieren, Sb.
preserved meat Fleischkonserven
preside vorsitzen, vorstehen (Dt.), Sb.

ent der Vorsitzcnde, Vrasidcnt
press (1) (printing) Druck m., (2) newspaper press Presse f.
press Vb. (1) intrs. (push forward) dringen, (2) trans, (urge forward)
drangen, (3) (of weight) drilcken
pressure (1) (pushing) Drang m., Gedrdnge, (2) (difficulties) Be-
drangnis n., (3) (weight) Druck m., Adj. p. pressing (urgent)
dringend
pretence (pretext) Anschein m., Vorwand m., Sb. to pretend to sich
den Anschein gcben
prevent verhindern, Sb.

ting, Adj.
—4ve measures Vorbeuguttgs-
maszregeln
price Preis m., peace at any

Fricden um jeden Preis
pride (1) (in (2) (haughtiness) Hpchmuth m.
good sense) Stole m.
primer mil. Ziindung, Zilndkapsel f. —
points Hauptpunkte, Sb. the
-

principal Haupt-, Jiauptstichlich,


Chef m.
principle Prinzip n.,
Grundsatz m.
print drucken, Sb.

er Drucker, —
ing Druck m.
prison Gefdngnis n.,

fare Gefangenenkost f., Sb. —
er der Gefangene,
— er of war der Kricgsgefaiiijcnc
private gen. privat,
(1)
— business Pricatangelegoihciten, (2)

soldier der (gemeine) Soldat, der Gemeine
privation Beraubung,

s Eutbchrungen

problem Aufgabe f., Problem n., Adj.



utic p rob le mat isch

proceed (1) (go on) fortfahren, (2)


to (pursue a method) verfaltren,
Sb. process, procedure Verjahren n.
English-German. 137

proclamation Bekamitmachung Vb. to ,


issue a — bekannt machen
procure verschaffen
produce Jiervorbringen, erzeugen, Sb. produce Product, Erzeugnis n.,
Sb. production das Hervorbringen, (of goods) Herstellung
profession (calling) Berufm., Adj. — al beruflich
progress Sb. Fortschritt m., Vb. to — Fortschritt machen
prohibit verbieten, p. Adj.
—ed verboten, Sb. — ion Verbot n.
projectile Qeschosz n.
prolong verldngern, Sb. — ation Verldngerung
promise versprechen, Sb. the

das Versprechen
promote befordern, Sb. —ion Beforderung
pronounce aussprechen, Sb.

unciation Aussprache f.
proof Beiveis m., Adj. bullet

kugelsicher, water

wasserdicht
propel treiben,

ling power Treibkraft f., propeller Propeller m.
proper (fit) gehorig, passend
property Eigentum, proprietor Eigentiimer
proportion Verhdltnis
—ate verhdltnismdszig
Sb. — ing, das
n., Adj.
prospect Sb. Aussicht
— Vb. to
Schilrfen, Sb.
—or Schilrfer (mining) schilrfen,
f.,

protect schiltzen, (mil.) sichem, dcckcn, Sb.


— ion (shelter)
Schutz m., (security) Sicherung,
(2)
— ive measures Sichcrungs- (1)

maszregeln
proud stolz, (supercilious) hochmiltig
prove (1) (gen.) beweiscn, (2) (test) priifeu
provide versehen mit, versorgen mit, Sb. provisions Lcbe>ismittel(])L),
Proviant m., provision column Proviantkolonne, Vb. to provision
verproviantieren
prudence Vorsicht f., Adj.

ent vorsichtig
public offentlich, Sb.

ity Offentlichkeit, Vb. to publish veroffent-
lich'en, Sb.

ation Veroffentlichung, Bekanntmachung public- ,

house Wirtshaus n.
puddle Pfiltze i.
pull zielien, reiszcn, Sb. pull Zug m., Sb. pull-through Wischcr m.
pulse Puis m.
pump Pumpe Vb. to — pumpen, air — Luftpiunpc f.
t.,

punctual pilnktlich, Sb.


— Pilnktlichkeit
punish strafen, Sb.
—mentityStrafe f.

punt Nachen m.
purchase Sb. Kaufm., Vb. to
— ankaufen, Sb. — er Kdufer
pure rein, Vb. to
—ify (water) filtrieren
purpose Zweck m., Absicht, Adj.

pursue verfolgen, Sb.
—er Verfolger,lySb.absichtlich
pursuit Verfolgung
purvey versorgen mit,
— or Lieferant
liefern,
intrs.
push (1) (gen.)(urge forward) stoszen, treiben, drdngen, (2)
(push on) vorstoszen —

on (clothes) anziehen, anlegen, off aufschieben,
put setzen, legcn,
— in (forces) einsetzen, —
to (horses) Pferde anspanncn
puttees Wadenbitiden
138 Vocabulary.

Q.
quadrangle VierccJc n., Hof m.
qualification Befahigung, Vb. qualify for die Befahigung erlangen
quality (1) (pers.) Eigenschaft f., (2) (sort of) Bcscluiffenheit,
(comm.) Qualitat t, Sorte f.

quantity Menge f.
quarrel Streit m., colloq. Handel, Vb. to in Streit geraten —
quarry Steinbruch m.
quarter Viertel n., 1st

of the moon das erste Viertel des
Mondes, —
of the town das Stadtviertel
quarter, to give

Pardon gcbcn
quarters (mil.) Wohnung, Quartier n., head Hauptquartier n.,

march —
Mar schquar tier permanent Standquartier, master — —
Quartiermeister,
— ,

master-general Generalquartiermeister, Vb.


to —
troops Truppen einquartieren, Sb. ing Einquartierung

quench (fire, thirst) loschen (das Feuer, den Durst)
question Frage £., Vb. to —
(people) bcfragen, ausfragen, (2) (be
(1)
doubtful) zweifeln (daran) Adj
— able fraglich, zweifelhaft
quick schnell, Sb. —ness —
Schnelligkeit,
,

firing gun Schnellfeucr-


.

geschiilz,
— march Geschwindschrilt, — match Schncllzilnd-
schnur V. to — en (the step) verschnellem den Schritt
Vb. to — beruhigen
f.,

quiet Sb. Buhe


quit, to
— verlassen,Stille Adj. ruhig,
f.,

Adj. quits quitt


f., still,

quite ganz
R.
race (run) Lauf m., foot
(1) Wettlauf,

course Bennbahn f., —
Vb. laufen, wettlaufen, (2) (breed) Basse f.
rack Gestcll n., Bechen m., pipe —
Pfeifenrechen m., Pfeifengestell n.
raft Flosz n., timber Holzflosz n.

rag Lumpen m., Fetzcn m., Adj. p. ragged zerlumpt,
rage Wut f., Vb. to wilten, Adj. p.

ing iviltend
— zerfetzt

raid Beutezug m., (Cav.) Baid


rail (Rlw.) Schiene (2) hand— Geldnder u.
Bahn f., —
(1) f.,

railway Eisenbahn station Bahnhof m., Station,


— line f.,
Eiscnbahnlinie f., Schienenstrang m., official Eiscn- —
balinbeamte, — —
cutting Eisenbahneinschnitt m., tunnel
Tunnel m..,— —
sleeper EisenbahnschweUe f., standard gauge
die normalspurige E., narrow gauge — die engspurige E.,
— — Zahnradbahn
funicular
suspension
—Drahtseilbahn
Schwebebahn
rackrailed f.,
f.
f.,

rain Begen m., Vb. it rains es regnet


raise (1) (gen.) Iieben, aufhebcn, (2) to troops Truppen aushebcn

rally sammcln, Sb. Sammlung, ing point Sammelplatz m.

ramp Bampe 1., emergency Notrampe —
rampart Wall m.
range (carrying power of firearms) Schuszweite L, Schuszbereichm.,
within — ,
out of rifle range inncrhalb, auszerhalb Gewehr-
schuszweite, (2) (place for firing practice) ScMcszstand m.,
English-German. 139
field —
Schieszplatz m., Vb. to range sich einschieszen, Ent-
fernungen ermitteln, at near, middle, long ranges auf nahe,
mittlere, weite Entfernungcn, Adj. long-ranging ivcittragend
rank (1) (line) Beihe f., Linie f., Glied n., front —
Vorderglicd n.,
vordere Beihe f., —
and file Beih und Glied, (2) rank (degree of)
Bang m., different ranks verschiedene Bangstufen, Vb. to rank
as Major im Bang eincs Majors stehen, to rise from the von —
der Pike auf dienen
ransom Vb. einlosen, Sb. Losegeld n.
rape Vcrgewaltigung
rapid schnell, rasch, geschwind, Sb.

ity ScUnelligke.it, Baschhcit,
Geschivindigkeit
rat Batte f., —
trap Battenfalle f.
rate (of speed) Geschwindigkeit, —
of marching Marschgcschwindig-
keit, at any rate jedenfalls
rather (sooner) eher, (2)
— late ziemlich spat
iron — die eiseme Portion,
(1)
ration (man's) Portion
(1)
Bation L, hay — Heuration,
f.,
oats — Haferration,
(2)
to
(horse)
put at
half rations auf halbe Portionen setzen
rattle (carts, chains) rasseln, (rifle fire) knattem, Sb. —ing das
Basseln, Gerassel n., Knattem n., Geknatter n.
ravage Vb. vcrheeren, Sb. Verheerung
ravine Schlucht f.

raw (meat) rohes Fleisch, (2) (wounds) die offcne Wunde, (3)
(1)
(climate) ein rauhes Klima
ray Strahl m., the X-rays die Bontgenstrahlen, X-strahlen
razor Basiermesser n., —
strop Streichriemen rn.
reach (1) intrs. reichen, (2) trans, (attain) erreichen, in reach of
im Bereich von
read lesen, Sb. —
ing das Lesen, Sb.
-
er Leser —
ready (1) bereit, Sb.

iness Bereitschaft f., instant —
iness vollige
Gefechtsbereitschaft, (2) (finished) fertig, dinner is ready das
Mittagessen ist fertig, to bring to the ready (rifle) das Geivehr
machen
rear
fertig
(back) Bilckcn m., the

of the army der Bilcken der
(1)
Arw.ee, (2) in compds.,

guard Nachliut L, —
rank Hinter-
glied n., (3) to go to the

(mil.) austreten, the rear (w.c.)
Abtritt m., W.G., Vb. to —
(raise) aufrichten, (of horse) sich
bdumen
reason Sb. (1) (faculty) Vtrnunft, Adj. —
able verniinftig, (2)
(ground) Grund m., on these grounds aus diesen Gr linden, Vb.
to —(1) (reflect) denken, Uberlegen, schlieszen, (2) to reason
with einem zusprechen
rebel Sb. der Aufstandische, Adj. —
lious aufstdndisch, lion Auf- —
stand m.
recall (an official) zurilckrufen, (2) (orders) ividerrufen, Gegen-
befehl geben, (3) (to mind) sich crinnem
receipt Empfangsschein m.,

for money received Quittung t
receive (persons) empfangen, (goods) erhalten
K 2
140 Vocabulary.

reception Empfang m., —


room Empfangszimmer n.
recess (mil.) Schlupfwinkel m.
reckon rechnen, Sb. —
ing Rechnung, to —
up zusammcnzdhlen
recognise (1) (identify) erkennen, Sb. —
ition Erkennung, (2) (acknow-
ledge) anerkennen, Sb.

tion (acknowledgment) Anerkennung
recoil (gun) Rackstoszm., Art. (recoil on carriage) Rohrrucklauf m.,
Vb. to — from (gen.) zuruckschrecken von, Art. zurilcklaufen
recompense Vb. belohnen, Sb. —
Belohnung
reconnaissance (1) (of enemy) Aufklarung, Vb. —
oitre aufkldrcn,
— party Aufklarung sableilung, (2) (of ground) Erkundung, Vb.
erkunden, — in force gewaltsame Erkundung
recover (1) (regain) ivieder erlangen, —
breath ivieder Atem schopfcn,
(2) (from illness) sich erholen, Sb.

ery Erholung
recruit Rekrut m., Vb. to —
rekrutieren, werben, Sb. —
ing Rckru-
tierung, Werbung, — officer Werbeoffizier
rectangle Rechtcck n.
red rot, Red Cross das Rote Kreuz, Red Cross flag die Rotc-Krcuz

Fahne f., Vb. to den roten
redoubt (mil.) Feldschanze i.
reduce (1) (lessen) vermindem, Sb. —
tion Yerminderung, (2) to —
the ranks degradieren, (3) —
to ruins niedcrlegen, zertriimmem
reed Schilfn., Schilfrohr n.
reentrant angle der cinspringende Winkcl
refer (1) to (intrs.) sich beziehen auf, in —
enco to in Bezug auf, (2)
(to direct one for information) himueisen auf
refill ivieder a/uffiillen, ergdnzen
reflect (1) (think about) aberlegen, erwdgen, betrachten, Sb. — ion
Uberlegung, Erwagung, Betrachtung, (2) (of light) spiegeln
reform (1) (gen.) neu ordnen, neu organisieren, (2) (mil.) sich —
icicder formieren, Sb. —
ation Neuorganisation, Ncufonnierung
refug-e Zufiucht,

sstdtte L, refugee Flilchtling m.
refuse Vb. sich weigern, Sb. —
al Weigerung
refuse Sb. (rubbish) Kehricht m., TJnrat m.
regard Vb. (1) (look at) ansehen, anschauen, Sb.

(look) Ansichl L,
Anblick m., (2) (consider) betrachten, beriicksichtigen, Sb. —
Riicksicht i., in —to this in Racksicht auf das, Adj. -less —
riicksichtslos
regiment Regiment n.,
— al officer Frontoffizier,
— al transport
Rcgimentsbagage
— al wagon Fahrzeug der Regimcntsbagage
register Sb. Register n.,
f.,

Verzeichnis, Vb. to

names Namcn
verzeichnen, eintragen
regret Vb. bedauern, Sb. das Bcdaueren, —table bcdaucrlich
regular regclmaszig, Sb.

ity Rcgclmdszigkcit Sb. regulars regu lure
,

Truppen
regulate rcgcln, Sb.

ing Regelung
regulations Vorschrift f., service

s Dienstvorschrift f., dress s —
Bekleidungsvorschrift f., infantry

s Infanteriereglcment n., (in

compds.) regulation boots,



buttons', etc., vorschriftsmdszige
Stiefel, Knopfe u.s.w.
English-German. HI
rein Ziigel in., Vb. to —
reinforce verstarken, Sb.
ziigeln

ment Verstarkung
reject verwerfen, (a recruit) zuriickweisen
rejoice sich freuen, Sb.

ing Freucle f
relate (1) (tell) erzahlen, (2) — .

to (refer to) sich beziehen auf, in


— tion to in Bezug auf
relation (1) (position in regard to) Beziehung, Verhdltnis n., Adj.
— tive verhdltnismdszig, (2) (blood )

Yerwandte, Sb.
-
ship

Venvandtschaft f.
relax nachlassen, —
ation Abspannung, Erholung
release loslassen, freilassen, Sb. —
Loslassung, Freilassung
reliable zuverldssig, Sb. —
ility Zuverldssigkeit
relief Sb. (1) (of pain, or distress), Milderung, Erleichterung, (2) (of
guard) Ablosung, (3) (of besieged town) Entsatz m., Vb. relieve
erleichtern, (guard) ablosen, (town) entsetzen
relinquish (a plan) aufgcbcn e,inen Plan
reluctant wider strebend, Sb. —
ance Widerstreben n.
remain bleiben, Adj. —
ing ubrig, Sb.

der Vberbleibsel n., Rest m.
remark Vb. bemerken, Sb. Bemcrkung, Adj. able bcmerkenswert —
remedy Heilmittel n., Vb. to

(an evil) einem XJbel abhelfen
remember Vb. sich erinncrn, Sb. ranee Erinncrung —
remind of erinncrn an, —
er Mahnung
remit (punishment) ablassen die Strafe
remnant Best m., tJberrest m.
remonstrances Vorstellungen,Yb. to remonstrate Yarstcllungenmachen
remount Sb. Bemonte f., —
officer der Bemonteofftzier
remove (obstacles) beseitigen, entfernen, (pers.) entlassen, Sb. al —
Beseitigimg, Entlassung
(1)
render assistance, — service, — obedience,
(2)
etc. Hillfe, Dienst, Gehor-
sam leisten
rendezvous Stelldichein m.
renew Vb. erneuern, Sb. — Sammelplatz
n.,
al Emeuerung

reorganise reorganisieren, Sb.



ation Bcorganisation f.
repair (1) (gen.) ausbessern, (2) (clothes) flicken, (3) (mechanism)
reparieren, Sb. (1) Ausbesserung, (2) Flicken n., (3) Reparatur f.,
to keep in repair instand halten
repeat luiederholen, p. Adj.

ed (attacks) wiederholte Ayigriffe,
Sb. repetition Wiederholung in case of ,

im Wiederhohtngsfall
repel zurilckschlagen
replace ersetzen, Sb.
— ment Ersatz m.
replenish (ammunition) erganzen Munition, Sb. —ment Ergdnzung —
report Sb. (1) (short field

Meldung, Vb. to melden, to —
oneself sich melden, Sb.
)

ing Meldedienst m., (2) (detailed
statement) Bericht m., confidential

der vertrauliche Bericht,
to make a —
Bericht erstatten, —
er Berichterstatter
repulse Sb. Biickschlag m., Vb. to —
an attack zurilckschlagen,
zuriickweisen einen Angriff
request Vb. bitten, ersuchen, Sb.

Bitte f.
require erfordern, Sb.

ment Erfordernis n., Adj. —site erforderlich
142 Vocabulary.

requisition Sb. (mil.) Beitreibung, Vb. to beitreibcn —


reserve Sb. Reserve f., —
officer Bescrveoffizier, man Ersatzmann, —
man of the Keserve Beservist m., —
of outposts Vorpostengrosn.,
Vb. to —
zurilckbehalten
resist widerstehen, Sb. —
ance Widerstand m., power of Wider- —
standskraft f., to offer —
Widerstand leisten
resolute cntschlossen, Sb. —
ion (decision) Entschlossenheit
resolve on sich entschlieszen, beschlieszen Sb. resolve, ution Ent-
,

schlusz m., Bcschlusz
resource Hilfsquelle f., Hilfsmittcl n., resourceful (pers.) findig,

in — to in Biicksicht auf,
erfindcrisch

— able achtbar,
respect (1)
Adj.
(esteem) Achtung, Adj.
— ful achtungsvoll, Vb. to — achten
(2)

respond to antworten, Adj. — verantwortlich, Sb. — ty Verant-


sible
wortlichkeit
rest Sb. (resting) Buhe L, Bastt, night's
(1)
— Nachtruhe, — day
— ruhen, rasten, stutzen, Adj. restless ruhelos,t, Vb. to
Buhetag, Basttagm.,
(1)
(support) Unterlage
(2)
(2)
f., Stiitze
rastlos,
(of a horse) sturrisch
restore (a bridge) wiederherstbllen cine Briicke, Sb. — ation Wieder-
herstellang
result Sb. Besultat Ergebnis
n., Vb. to — erfolgen, sich ergeben
n.,
resume wieder aufnchmen, iibernehmen, Sb. — ption Wiederauf-
ndhmc f.

retain (1) (keep) behalten, (2) (hold back) zurllckhalten


retard verzogern, —
progress Fortschritt hemmcn
retire sich zuruckziehen, Adj. p. —
d (pensioned off) x>ensionierb
retreat Vb. (1) strat. —
sich zurilckziehen, Sb. Bilckzug m., (2)

tactic. —
zurilckgehen, Sb. das Ziirilckgehen
return (1) gen. zuriickkehren, Sb. —
Biickkehr f., (2) (report) Bericht,
Meldung machen, Sb. Bericht n., Meldung f.
reveille Wecken n., to sound the —
die Bcveille blascn
revenge Sb. Bache f., Vb. to rdchen —
revenue Einkilnfte
reverse Vb. vcrkchren, umkehren, Adj. p.
— ed vcrkclirt, Sb. das
Gegenteil, (2) (defeat) Bilckschlag m.
revet bekleiden, verkleiden, Sb. —
ment Bekleidung, Verkleidung
revictual den Broviant ergdnzcn, Sb. —
ting Ergdnzung des Froviantcs
review Farade f., Vb. to —
troops Truppen besichtigrn
revolt Aufruhr m., (mil.) Mcuterei t, Vb. to (1) sich empOren,

(2) (in mil. riot) meutern
revolve drehen, sich drehen, Sb. —
ution (1) gen. Drehuug, Um-
drehung, (2) polit. Bcvolution
revolver Bevolver m.
reward Vb. belohnen, Sb. Belohnung
rheumatism Bheumatismus m., Adj. — ic rlieumatiscli
rice Beis m., —
pudding Beisbrei m.
rich reich, Sb. the —
die B&ichen
ricochet Vb. rikoschett'wrcn, abprallen
English-German. 143

ride Vb. reiten, Sb. Ritt m., Sb. — Beiter, — ing breecbes Reithosen,
r

ing school Reitschide,
— bahn —ing master Reitlehrer,

ing whip Reitpeitsche f.
f.,

ridge Rilcken m., Kamm m.


rifle Gewehr — barrel
(eines Hiigels)
Geivehrlauf
— bullet Gewehr-
kugel

(1) (Inf.)
range
n.,
Geioehrschuszweite — sling Gewehrriemen m., f .,
ni.,

(2)
f.,

(rifleman) Schidze m., Jager m.,


rifle — corps Schutzen-
p. rifled
right Adj. recht, the
— hand die rcchte gezogen
korps, Jagerkorps, Adj.
— dress Augen — redds
—about redds — um — angle Hand,
der rcdde Winkel, Sb. — das
!
! !

Recht, popular — Volksrcchte


!

rigid
—ity Starrheit
starr,
ring Sb. Ring m.,
— shaped ringformig
ring Vb. (1) intrans. klingen, (2) trans, (bells) lautcn, Sb. —ing
harden n., Gelaide n.
riot — er Aufrilhrer, — ous aufriihrcrisch
Tumult m., Aufruhr in., Sb.
rise (from ground) sidi erheben, (in rebellion) sich erheben, em-
the sun) aufgehcn, Sb. — ing
(1)
poren, Sb. Erhebang, Emporung, (of
Aufgang der Sonne, (from bed) aufstehen, (grow) zunehmen,
the — ing river der zunehmende Flusz,
(2)
to — (in rank) (3)
befordert werden, Sb. rise Beforderung
risk Vb. icagen, Sb. Wagnis n., Gefahr f.
river FZmss m., main Strom m., up— stromauf, down stromab— —
road Straszc f., —
metal Besdiotterung side Straszenrand m., —
main — Hauptstrasze f.,
— ,

by Nebenstrasze, mountain
— Gebirgs-
strasze
roar brilllen, Sb. das Brilllen, Gebrilll n.
roast braten, —
meat' Braten m., —
mutton Hammelbratcn m.,
—pork Sdvweinebraten m.
rob rauben, Sb. —
ber Rduber, bery Rduberei f.

rock FeZs m., Adj. y felsig

rocket Rakete f., star —
Leuddrakete, incendiary Brandrakete f. —
roll (1) (of paper) Rolle {., Liste, muster —
Namensliste, Stammrolle f.,

call Appell m., (2) (of the drum) Trwtimelwirbel m., Vb. to —
rollen, Rlw. rolling stock das rollende Material
roof Dadi n., thatched —
Strohdach n., tiled Ziegeldadi, n.

room (1) (space) Raum m., Platz m., Adj. y gcrdumig, (2) (in

house) Zimmer n., bed Schlafzimmer

n.
root Wurzel f., —
crops Ruben, Vb. to wurzeln —
rope (1) gen. SeiZ n., (2) (ship's) Tan n., (3) (rope end) Strick m.,
—ladder Strickleder f

.

rough rdttft, rider Bcreitcr


round Adj. rund, Sb. —
(1) mil. Runde f., Ronde i., to go the

die Ronde gehen, (2) (of ammunition) Schusz m., Patrone f.
rouse (from sleep) aufwedten, (to excite) aufregen, (stimulate) an-

rout
regen
(flight) Flucht f., Vb.
to —
in die Fludd sddagen, routed
troops Truppen in voller Flucht
route Route L, Strasze i., map Wegekarte, —
march Marsch m. —
144 Vocabulary.

row Sb. Reihe f.


row Vb. rudcm, —
ing ferry Ruderfdhre f.
rub reiben
rubber Gummi m., —
tyre Gummireifen
rubbish Schutt m
(offal) Kehricht m.
,

rudder Steuerruder n.
ruin Sb. Verderben n., ruins Ruinen, Triimmer, Adj. ous (1) —
(disastrous) verderblich, (2) (tumbling down) baufallig, Yb. to

rule Sb. Re gel as a — in der Rcgel,
(1)
Vb. to — f.,

regieren, Sb.
— ing Regierung (government) Rcgierung,
(2)

rumour Gerilcht n., a — arises, circulates ein Gerilcht entsteht,


gcht rim
run Sb. Lauf, (mil.) Laufschritt, Yb. to — laufen, (horses) vcnnen
runaway (horse) Durchgdnger m.
rupture Bruch m.
ruse List f., Kriegslist f.
rust itos£ m., Vb. to —
rosten, Adj.
—y ros^i^f
rut Gleis n., Wagengleis n.

sack iSacA; m., —


cloth Sackleinwand f.
sack Yb. (a town) plilndern, Sb. —ing Plilnderung
sacrifice Sb. Opfer n., self— Opferwilligkeit, Vb. to oyfern

saddle Sattel m., —
girth Sattelgurt m.,

bag Satteltasche, Vb. to
— satteln, saddler Sattler
safe siclier, —
guard Schutz m., sicheres Geleit n., Pass m., Sb. ty

Sidterhcit,

ty catch (rifle) Sickening,

valve Sicherheits-
ventil n.
sail Sb. Segel n., —cloth Scgeltuch n., Vb. to segeln, sailor

Seemann, Matrose
salary Gehalt n., (gen.) Besoldung
(officer's)
sale Verkaufm., —
by auction Versteigerung
salient der ausspringende Winkel
salt Salz n., —
meat das gesalzcne Fleisch
salute (mil.) Grusz m., Vb. to griiszen

same, the derselbe, dieselbe, dasselbe
sample Muster n., Probe f.
sanction Vb. gcnehmigen, Sb. Gcnehmigung —
sand &awd m., —
bag Sandsack, Adj. y sa>i<li<j

sanitary measures GesiindJwitsmaszrcgehi
sanitation Gesundhcitspflege f.
sap Laufgraben m., Sappe f., Sb. —per Sappenr
sash Sclidrpe Feldbinde f.
satisfy befriedigcn,
f.,

actory befricdigend,
— tion Befriedigang
sausage TV«rs£ f.
save Vb. ?Wten, Sb. —ing Rettung, — (by flight) flUehten,
— (money)
spuren,
— ings Erspamtise, iugs bank Sparkasse f.
English-German. 145

saw Sb. Sage f., Vb. to — sagen


Saxon Sb. Sachse, Adj. — sachsisch
say sagen, that is to say (i.e.) d.h. (das heiszt)
scabbard Sabelscheide f.
scaffold Gerilst n.
scale (1) (of balance) Schale f., (balance) Wage f., (2) (of map)
Maszstab m., Vb. to — —
ing ladder Sturmleiter f.
scanty spdrlich, diirftig, Sb.
ersteigen,
iness Dilrftigkeit —
scarce (rare) sclten, (of food) ungenilgend, knapp, Sb. ity of food

Mangel an Lebeyismitteln
scare m. Panik f., Schrecken m., Bestilrzung, Vb. to — crschrecken
scarp Boschung f.
scatter zerstreuen, Sb. ing Zerstreuung

scene Szene f., (of action) Schauplatz m., — ery Szcnerie Land- f.,

seliaft f.

scheme Plan m., Entwurf m., to — PZa«« cntwerfen, intrigicren


school Sclmlc, — house Schulhaus,
(1) lit.
— master Schullehrer,
(course of training) musketry
— Schieszschule, riding
— (2)
Jicit-
schule, Vb. to — -
schulen
f., Kunst f., in compds. -kunde
science Wissenschaft f., as geography
Erdkunde, topography Geldndekunde f.
scissors Schere f.

score Vb. (in shooting) treffen, Sb. — (number of hits) die Zahl der
Treffer
Scotch pine Kiefer f.

Scotsman Schotte, Schottldnder, Adj. schottisch


screen Sehirm m., Schutz m., wind — WindscJtirm, cavalry
Kavallerieschleier m., Vb. to — (mil.) verbergen, verdeeken
screw Schraube —
steamer ScJiraubendampfer m., propeller
f.,

die Propeller schraube,—driver Schraubenzieher m., —wrench
Schraubenschlilssel m., Vb. to in,

out einsclirauben, aus- —
sclirauben
scrub Gestrilpp n.
sea (1) (gen.) Meer — coast Meereskilste L, navig.) See
—man Seemann, — power Seemacht n.,
f.
(2) (in f.,

seal Siegel to — a letter einen Brief versiegeln,


n.,
— ing wax Siegel-
m.
lack
seam Naht trouser seam
search — for suchen nach,Hosennaht
f.,
— place) durchsuchen, absuchen, f.

Sb. — Durchsuchung,
(1) (2)
house searching Haussuchung, Adj.
(a

— ing (thorough) grilndlich, — light Scheiniverfer p.

season Jahreszeit, (fashionable) Saisoji f.

seat Sitz of war Kriegsschauplatz m., Sb. to — setzen


—year)
(1) (of
n.,
(2)

second (1) (time) Sekunde f., (2) (in order) der ziveite, Adv. — ly
zweitens
secret Adj. geheim, Sb. — Geheimnis n., to keep
— geheimhalten,
to secrete verbergen
secretary Sekretdr, Schriftfilhrcr,
— of state Staatsminisier,
Staatssekretar
146 Vocabulary.

section — of defence Verteidigungsabschnitt, (part


Abschnitt,
of
(1)
company) Zug m., — (2)

secure Adj. sicker, Sb.


— ity leader Zugfiihrer
Sicherlwit, Vb. to — bcfestigen, sichcrn
sedition Aufstand m., Adj. —
ious aufstandisch
see sehen, (understand) einschen, vcrstek.cn
seek (lit.) suchen, (try to) versuchen
seem —ing, — ingly anscheinend,
—scheinen, Adj.
ly anstdndig
p. scheinbar, Adj.

seize (gen.) fassen, greifen, — (persons) festnehmen, — (a position)


einnehmen, —
goods (confiscate) in Beschlag nehmcn, Sb. — ure
Festnahme f., Einnahme f., Beschlagnahme f.
select auswdhlen, Sb. Answahl f.
self selbst, —
confidence Selbstvcrtrauen,
• — reliance Selbst a ndigkeit
sellverkaufen, Sb.

er Verkaufer
semi-circle Halbkreis m.
send (1) (things) senden, (2) (persons) schicken, Sb. (1) Sendung, (2)
das Schicken
senior alter, —
officer dcr ra.ngdlteste Offizier, Sb. ity Dienstalter n.

sentence (1) (grammar) Satz m., (2) (of a court) TJrteil n., Spruch m.
sentinel Schildwache f., Posten m., to stand Posten stelwn —
sentry Wachposten m.,

over arms der Posten vor Gewchr, —
group Doppelposten m., look-out sentry Beobachtitngspusten m.,
— box Schilderliaiis n.
separate trennen, Sb.
—tion Trennung
September September m.
sequence Reihenfolge f.

sergeant Sergeant, major Feldivebel, colour Fahnenunteroffizier

series Reihe f., Beihenfolge f.
serious emstlich, ernst, ly wounded —schwer verwundet, Sb. ness —
Ernst m.
servant Diener, man —
Bediente m., officer's Bursche m., —girl —
Dienstmddchen
serve dienen (Dt.), —
for dienen zu, —
a gun ein Geschutz bedienen
service Dienst m., military —
Militdrdienst m., medical Santitdts- —
dienst, O.H.M.S. Konigliche Dienstsache, regulations Dienst-

vorschriften, Adj fit for .

diensttauglich, unfit for
,
dienstun- —
tauglich, Adj. serviceable niitzlich
set (1) (gen.) setzen, (2) (adjust) stellen, (3) (of the sun) untergehen
(Untergang), to

up aufrichten, errichten
settle Vb. (1) (gen.) sich setzen, (2) (on land) sich ansiedeln, Sb.
—ment Ansiedelung, besiimmcn, feststellen, (adjust)
berichtigen, Sb.
—ment Berichtigung (3) (fix) (4)

severe streng, Sb. — ity Strenge f.

sew ndhen, — ing needle Ndhnadel f.

sewer (drain) Sb. Abzugskanal m., — age Abfalhuasser n.


shade Schatten m., Vb. to — beschat/en
shaft Schacht (hollow, round body) Schaft m.,
— of lancemine)
(1) (of
Lanzenschaft,
f., (2)
(carriage pole) Deichsel f., Stamje I.,
— horse Stangenpferd n.
(3)
EiKjlish-irerma n. 147

shake (-1) (gen.) schiitteln, (2)



to pieces erscJiiittern, Adj. p. shaken
troops erschiltterte Truppcn
shallow seicht, untie/, Sb. the —
s Untiefe i.
shape Sb. Gestalt f., Form m., Vb. to —
share Sb. Teil, Anteil m., Vb. to —
gestalten
with mit jemandem teilen
sharp scharf, Sb. —ness Schdrfe Vb. to —
en scharfen, (swords)
schlcifen,
— f.,
shooter (sniper) Scharfschiitzc
shatter zertrummern, zersplittern
shave rasieren, shaving-knife, razor Basiermesser n., ing brush

Basierpinsel m.,

ing soap Rasierseife f.
sheath Scheide f.
shed Sb. Schuppen m., aeroplane —
Luftzeugschuppen m.
shed blood Blut vergieszen, Sb. bloodshed Blutvergieszen n.
sheep Schaf n., herd of —
Schafherde f.,

skin S chaffell n., Cav.
SattelUberdecke f.
sheet (1) (of metal) Blech n., —
steel Stahlblcch n., (2) (of paper)
das Blatt Papier, (3) sheet (bedding) Leintuch n.
shell (1) (of animal) Schale f., (2) (Art.) Granate f.,

fire Granat-

feuer,
—proof
granatsicher, high explosive
— Sprcnggranate f.,
Vb. to —
beschieszen, Sb. Beschieszung
-

shelter Schutz n., night's —


(billets) Unterkunft
— tent Schutz -

zelt n., —trench Schiitzengraben n., Vb. to —


f.,

schiltzen,
(trs.)
(intrs.) Schutz suchen
shield Schild in., (Art.) Schutzschild m.
shift (1) (gen.) verrilcken, bewegen, —
saddles umsatteln, — quarters
das Quartier verlegen, '(2) to make shift sicJi behelfen
shin Schicnbein n.
shine scheinen, leuchten, (of polished things) gliinzen, Sb. Schein n.,
Glanz m.
ship Schiff n., Vb. to

(troops) Truppen einschiffen,
- — owner
Reeder, shipping (business) Bccderei f.
shirt Hemcl n., in —
sleeves in Hemdarmcln
shiver (1) (with cold or fever) schaucrn, schlottern, Sb. - Scliauer
m., (2) (to pieces) zersplittern
shock Schlag m., (collision) Zusammemtosz m., to zusammen- —
stoszen, anstoszen
shoe Schuh m., lace— Schuhband, Schuhschnur, maker Schuh- —
macher, horse —
Hufeisen, Vb. to

a horse ein Pferd
beschlagen, shoeing smith, farrier Beschlagschmicd
shoot Vb. schieszen, —
dead erschieszen, Sb.
- —
ing Schieszen n.
shop Laden m., Geschiift n.,

assistant Ladendiener
shore Ufem., (of sea) Strand m., Kilstef., —
battery Kilstenbatteriei.
short (1) (gen.) kurz, Sb. —ness Kilrze f., Vb. to —en kilrzen,
(2) (of pers.) klein, (3) to be

of ammunition Mangel haben

an Munition, Sb. ness (lack) Mangelm.., Adv. shortly ijiKurzem
shorthand Stenographic f., —
writer Stenograph in.
shot (1) (gen.) Schusz m., rifle —
Gewehrschusz m., wound Schusz- —
'wunde f., —
proof kugelsicher, (2) (ballet) Kugel f., (3) (pers.)
Schiitze m.
148 Vocabulary.

shoulder Schulter f., —


strap Schulterklappe f.
shovel Schaufel f., Vb. to schaufeln —
show Vb. zeigen, weisen, Sb. (1) (exhibition) Ausstellting, (2) (ap-
pearance) Schein m.
shower (rain) Begenschauer m.
shrapnel Schrapnell n., —
bullet Schrapnellkugel f.
shriek schreien, heulen, —
ing das Schreien, Henlen
shrub Busch m., —
s Gebiisch n.
shunt Vb. Rlw. rangieren, —
ing station Bangierbahnhof m., ing

engine Bangiermaschine m.
shut schlieszen, —
off abschlieszen, —
off (an engine) abstellen (einc

Maschine)
shutter Laden m., Adj. p. —
ed mit Laden versehen
shy Adj. scheu, (of persons) schiichtem, Vb. to — scheucn, Sb. — nera
Scheu f., SchUchternheit
sick krank, the —
die Kranken, — list Krankenliste f., — leave
Krankheitsurlaub m.
side Seitei., — arms Seitengewehm. — track, siding (Rlw.), Seiteng
Vb. to — with es haltenmit, Adv. —wards seitwdrts
, leis,
Nebengleis n.,
siege Belagerung t,
— artillery Belagerungsartillerie, — train
Belagerung spark m., — warfare Belagerungskrieg m., lay — to
belagem, to raise a
— eine Belagerung aufheben
sift (lit.)sieben, (statements) prilfen, untersuchen Angaben
sight Sicht
(1) lit. come into — in Sicht kommen, (2) (power of
short— ed kurzsichtig, long— ed
f.,

vision) Sehkraft Gesicht, n.,


back —
f.,

iibersichtig, Yisier das'


(Art.) Aufsatz m.,n.,
fore — das Korn, Vb. to sight
(3) (of rifle)
erblicken, (to provide
(1) (see) (2)
with sight) mit Yisier versehen
sign Zeichen n., Merkmal n., —post Wegweiser m., conventional
signs on maps Signatur f., Vb. to (1) (to make signs)

ZeicJwn
machen, winken, (2) —
(letter) unterzeichnen, the undersigned
der Unterzeichnete
signal Signal
— flag Signalflagge, — lamp Signallampc. man
n.,
Rlw. Weichensteller, — rocket Signalrakete, Vb. — signalis'uroi,
Sb. —ing Signahvesen, — apparatus Signalapparat n.
f.
signature Unterschrift
signify bedeuten, Sb.
— ication Bedeutung

—ent schweigend Vb. to zum Schweigen bringen, Adj.
silence Sb. Schioeigen n., p.

silk Seide Adj. —en seiden


silver Silber, Adj. silbern, — spoons silbcrne Loffel or Silbcrloffcl
f.,

similar dhnlich, Sb. -


Ahnlichkeit
simple einfach, Sb
— ity
icity Einfachhcit, Vb. to
— vcrchifachen,
Sb. — ification Vereinfachung
ify

simultaneous gleichzeitig
since (1) Prep, seit (Dt.), (2) Adv. neither, (3) Conj. da, weil
sing singen, Sb. —ing Sing en n.
single (i) (detached) einzeln, (2) (one only) cinzig, single-line Rlw. .

die t'ingeU'isige Balin


English-German. 149

singular sonderbar, nierkwiirdig, Sb. —


ity Sonderbarkeit
sister Schivester, nursing —
Krankenschiuesler f
sit sitzen, —
at ease (Gav.) rilhrt euch !
!
.

site,situation Lage f., Adj. p. situated gelegen


size Gr'osze f. (circumference), Umfang m.
skeleton Skeleton.
sketch Skizze f., Vb. to —
skizzieren
skid Vb. glciten, Sb. (of a sledge, aeroplane) Kufc cines Schlittens,
Flugzeuges, (of cart) Hemmschuh, non-skid appliance Glcit-
schutz m.
skill Fertigkeit, Geschick n., Adj. —
ful geschickt
skin Haut f., —
diseases Hautkrankenheiten
skirmish Sb. Schutzengefecht n., —
er Schiltze m., Vb. to —
plankeln, in Schiltzenlinie vorgehen,

ing line Schiltzenlinie f.
skirt (of a wood) Saum m., Band m. (ernes WaWes)
skis Skier pi., Schnceschuhc, ski-runner Skielaufer

sky Himmel m., -light Dachlucke f., —line Gesichtskrcis m.
slack (lit.) schlaff, fig. nachldssig, Sb. —
ness Schlaffheit, Nachldssig-
keit Vb. to —
en nachlasscn
f

slaughter Vb. (of cattle) schlaclden,



house Schlachthaus, ing

tools Schlachterwerkzeug n., Sb. —
(bloodshed) Blutbad n.,
Gemetzel n.
sleep Vb. schlafen, Sb. Schlaf m., Adj.

y schltifrig, sleeping car
(Rhv.) Schlaf wagen n.,

place Schlafstelle f.
sleeper (Rlw.) Schwelle i.
slice Sb. Scheibe f., Vb. to —
in Scheiben schneiden
slide Sb. Schieber m., —
of backsight Visierschieber m., Vb. to glciten

slight gering, leicht
sling Sb. (1) Schlinge f., to carry the arm in a-
den Arm in der
Schlinge tragen, (2) (of rifle) Riemcn m., to

arms das Geivehr
am Bietnen tragen
slip Vb. (1) (slide) ausgleiten, (2) to

away achlilpfoi, entschlihpfcn,
Adj.

pery schliipfrig
slit Sb. Schlitz m., Spalte f., Vb. to — schlitzen, spalten
slope Abhang m., Boschung, exterior
— die duszere Boschung
(1) (of hill) (2) (in fort.)

slow langsam, Sb. — ness Langsamkeit, Vb. to make — er verlang-


sarnen
small klein, — arms Handfeuerwaffoi, — bore kleinkalibrig
smallpox Pocken
smart Sb. (pain) Schmerz m., to — schmerzen
(pi.)

smart Adj. (spruce, active) schneidig, stramm, Sb. — ness Schneidig-


keit, Strammheit
smash zerschlagen, zerschmettcm
smell ricchen, Sb. Geruch m. —
smith Schmied m., Sb. —
y Schmiede i.

smoke Sb. Bauch m., Adj. less ranchlos, Adj. y rauchig, Vb. to —

(1) gen. rauchen, (2) to

(cure) smoked herrings gerducherte
Hdringe,
—d meat Bauchfleisch
150
Vocabulary.

smooth glatt, —bore barrel der glatte Lauf, Vb. to — gldttcn


sniper Scharfschiitze m.
snow Schnce m., Vb. it — s es schneit, —storm
soap Seifc f., —
powder Seifenpulver n., Vb. to
Schncegeslober n.
— einseifen
sober niichtem, Sb. sobriety Nuchtcmhcit,
Maszigkeit, Vb. to —
ernilchtem
society Gesellschaft L, Adj. social (gen.) gescllschaftlich, (polit.) sozial
socks Socken
sod Basenstuck n.
soft (1) (yielding)
— ness Weichheit, Vb. to —en
wetcV Sb. lit.
aufweichen, fig. erwcichen, (2) voice) /me,
soil Sb. Boden m., EVde f., Vb. to— beschmutzen (of
(gentle) san/i (3)

soldier Soldat, (conscript) Wehrmann, — return


Sb. — y Militar
descriptive 's
National n., — ly militdrisch, soldatisch
Sb. — ity Festigkeit, (durability)
Adj. n.,
solid solid, /est, Danerhaftigkcit
solution Losung
solve, to lusen, Adj. soluble losbar
something
1

somehow irgendwie
etivas,
song hied — book
n.,Gesangbuch n.
soot Busz, Adj. — y ruszig
soothe Vb. to — pain Schmerz lindem, Adj. p.
—ing lindcrnd, fig.
besdnftigend
sore Adj. wund, schmerzhaft, Sb. die Wunde
sort (kind of) Art f., (of goods) Sorte f.

sortie Ausfall m.
soul SeeZe f .

sound Adj. (healthy) gesund


sound Sb. gen. Schall m., (musical) Ibn m., (metallic) Klang m.,
(articulate) Z/<zw£ m., Vb. to sound (1) schallcn, (2) toncn, (3)
klingen, (4) lauten, (5) mil. to

the assembly die Sammlung,
eum sum Bilckzug blasen
Angriff,
soup Stippe f.,
— plate Suppentellcr m.
source Quelle f.
south S'dden m., Adj. ern siidlich—
space Baum m.,

ious gerdumig
spade (1) Spaten, (2) (Art.)

(of gun) Sporn m.
span Vb. to

spannen, Sb. spanner Schraubenschliisscl m.
spar Balken m., Sparren m.
spare Vb. (1) (trouble, etc.) Afiifa ersparen, (2) (use sparingly, care-
— horses Pferde schoneri, — one's strength die
fully) scJionen, to
Krcifte schonen, in

compds.
— wheel Vorratsrad — time Muszezcithorses Reserve-
(reserve-, store-)
pferde,
spark Funke(n) m., Vb. to
— n.,

speak spreclien, reden, Sb.


— erlefunkeln
(orator) Bedncr,
— ing tube S^?ac/t-
rohr n.
special besonder, Sb.
— Spezialist, Sb.
ist —ity Spezialitdt f.

specie (money) bares Geld


spectator Zuschaucr
speech (faculty of) Sprache I., (2) make a — eine Rede, halt en
English-German. 151

speed Schnelligkeit, Geschwindigkeit, to — up verschnellcm, be-


scJileunigen
spell buchstabicren
spend (1) (money) ausgeben, (2) (energy) aufwenden, (3) (pass)

time die Zeit zubringen, p. Adj. spent bullet die matte Kugel
spike Nagel m., eiserne Spitze f.
spirit (1) (mind) Geistm., (2) (disposition) Stimmung, in high spirits
in holier Stimmung, (3) (courage) MiU m., Adj. spirited mutig,
(4) alcoholic spirits geistige Getrdnke
spite Groll m., Hasz m., Prep, in

of trotz (Geuit.)
splint Splint m., Schiene f.
splinter Splitter m., Vb. to

zer splitter n, —
proof splittersicher
split splitter n, spalten, Sb.

Spalte f., Spaltung f.
spoil Vb. verdcrben, p. Adj. ed —
(goods) verdorbene Waren
spoils Sb. Beute t, Raub m.
spoke Speiche f .

sponge Schivamm m., Adj. spongy schwammig


spoon Loffel m.
spot (1) (place) Stelle, (2) (stain) Fleck n., on the
— auf dcr S
ink— Tintenfleck m., Adj.
—less fleckenlos, Adj.
—ted flcckig, telle,

Vb. to — (1) lit. beflecken, (2) (to see) erspcihoi


sprain Vb. verstauchen, Sb. Verstauchung
spread (1) lit.

a cloth ausbreiten cin Tuck, (2) fig.
— a rumour
verbreiten ein Gerilcht
spring (season) Friihling m., (2) (source) Quelle (jump)
(1)
Sprung m., — Feder main—
mechanical Schlag-
f., (3)

bolzenfeder, spiral

(4)
Spiralfeder, Vb. to — f.,

springen, to — up -
(of rifle)

aufspring en, entstehen


spruce schneidig, Sb.
—ness Schneidigkeit
fig. (arise)

spur (of boot) Sporn m., to


— a horse einem Pferde die Sporcn
geben, (2) spur (of mountain) Auslaufer m.
spy Sb. (mil.) Kundschafter, (civil.) Spion, to spionicrcn

squad (1) (tact.) Gruppe f., (2) (for garrison duties) Korporalschaft f.
squadron Eskadron —
commander Eskadronskom-
(Cav.)
mandeur, outpost —
I.,

Vorposteneskadron
squadron (of ships) Geschivader n.
square (1) (figure) Viereck n., Quadrat n., (2) (in town) dcr Platz,
— mile Quadratmeile f.
stab stechen, (to death) erstechen, Sb. —
Stick m.
stable Stall m., horse — —
duty Stalldienst m.,
evening — Pferdestall,
s Abendstall m., morning —
s Fruhstall, Vb. to —
horses Pferde im Stall einstellen, unterbringen
stack Hatifen m., hay —
Heuschober m.
staff (1) (lit.) Stab m., (2) (mil.) staff Stab, Generalstab m., —officer

duties Generalstabsdienst m., surgeon

Generalstabsoffizier,
Stabs- or Regimentsarzt, chief of the —
Generalstabschef
staircase Treppe f., Stiege f.
stairs,
stake Pfahl m., Vb. to —
out ausstecken
stall (in stables) Stand m., (market) Marktbude f., Verkaufstand m.
152 Vocabulary.

stallion Hengst m.

stamp Sb. (1) (postage ) Briefmarke, (2) (die) Stcmpcl m., Vb. (1)
to —
(with a stamp) stcmpeln, (2) (with feet) stamp/en, Sb. iag

St ampfen n.
stampede Sb. die wilde Flucht f., Vb. to —
horses Pfcrde in tvilde
Flucht jagen, intrs. in wilder Flucht davon jag en
stand Sb. Stand m., Vb. to stehen,
— —
still stillstehen, Sb. Still-
stand m., —
at ease rilhrt euch ! —
at attention stillgestanden !
—to your arms an die Gewehre !
!


at the order mit Gcwchr
!


!

bei Fusz stehen, Adj. p. standing stehend, ing army das stehcnde
Heer,
— place Standort, —point Standpunkt m.
standard (measure) Normalmasz n.,
(1)

gauge Normalspurweite f.,
(2) Fahne f., Cav. Standarte f., the Imperial
(colours of regt.)

Kaiser standarte f.
star Stem m., polar —
Polarstern, shooting Slernschnuppe f.,
— —
shell Leuchtgranate f., —
rocket Leuchtrakete f.
stare at anstarren, p. Adj. ing (look)
—ein starrer Blick
start (1) (jump up) auffahren, zusammenfahren, (2) (on journey)
aufbrechen, Sb. Aufbruch m.,

ing point Abmarschpunkt
startle erschrecken, p. Adj. —
ing erschreckend
starve (intrs.) verhungcrn, (trs.) aushungern, Sb. ation Hungcrtod -—
m., Aushungerung
state (1) Sb. (of things) Zustand m., (2) (polit.) Staat m., sman —
Staatsmann, —
prison Staatsgefangyiis n.
state Vb. aussagen, angeben, Sb. —
ment Aussage f., Angabc f.
station (1) (mil.) —
Station f., Standort m., Vb. to stationiercn,

dressing— Verbandplatz m., (2) (Rlw. ) Bahnhof m.,

Station f.,

master Stationsvorsteher, goods — Gilterbahnhof m.
stationary stillstehend, stehend
stay Sb., (1) (sojourn) Aufenthalt m., (standstill) Stillstand. m.,
Vb. to —
(1) sich aufhalten, (2) to
— (hold
(2)
up) aufhaltcn
stead in compds. -statt, -stdtte, home — Wohnstdtte in — anstatt
I.,

(Genit.)
steady (firm) fcst, (2) (even, constant) glcichmaszig beharrlich,
(1)
(quiet) ruliig, Sb.

iness (1) Festigkeit, Glcichmdszigkeit,
,

(3)
Buhe f., Vb. to — oneself eine feste, ruhige Haltung annehmen,
sich beruhigen
steal stehlen, Sb.— ing Diebstahl m.
steam Damp/ m., — engine Dampfmaschinc Vb. to — dampfen,
Sb. — er Dampfer m.
f.,

steel Stahl m., — plate Stahlblech with cold - -


Stahlplattc n., f.,

mit der blanken Wajjc i.

steep steil
step Sb. (1) Schritt n.,
Tritt m., keep —
Schritt halten, break —
ohne Tritt marschicreyi, to —
out frci wcgmarschieren, (2) (of

a staircase) Tritt m., Slufe f.
stick Stock m., walking —
Spazierstock, Vb. to (1) (stab) durch-

stechen, (2) trs. (to fasten to) anheften, ankleben, intrs. (to cleave
to) ankleben, anhangen, —ing plaster Heftpjfaster n.
English-German. 153

stiff steif, Sb. — ness Steifheit


still still, to stand — stillstehen, Sb. —ness Stille f.

stimulate (to action) anspomen, antreiben, Sb. stimulants Reizmittcl


n., Sb. stimulus Autrieb m.
sting Vb. stcchen, Sb. —
(action) Stick m., (2) (thing) Stachcl m.
stir riihren, —
up aufrilhrcn
stirrup Steigbiigel m.,

leather Steigbilgelricmen m.
stock (rifle) Schaft m., (of tree) Stock m., Alofc m.,(of goods) Vorrat m.
stockade Verpfahlung f., Palisade f.
stocking Strumjrf m.
stoker Heizer, Vb. to stoke the fire das Feuer schiircn
stomach Magen m., —
ache Mageniveh n.
stone Stein, Adj. —
y stcinig
stop Sb. i?aZ£ m., itosZ f., Vb. to —
(1) intrs. (stand still) halten,
rasten, (2) trs. (cause to stop) stopfcn, aufhalten, Sb. page

Stockung
store Vorrat m., —
war s Kriegsvorrdte, —house Magazin n., — room,
Vorratskammer f., Vb. to —
aufbewahren, (corn) aufspeichern
storm Sturm m., Adj. —
y stilrmisch, Vb. to —
(a position) eine
Stellung stilrmen, to take by ersturmen,
— —
ing ladder Sturm-
leiter f., —
ing party Sturmkolonne f.
stove Ofen m.
straggler Nachzilgler, (missing) der Versprengtc
straight gcrade, (upright) aufrecht
strain Vb. anstrengen, Sb. —
Anstrengung, Anspannung
strange fremd, (odd) sondcrbar, Sb.

er der Fremdc
strap Biemen m., shoulder —
Achselstilck n., Vb. to sclmallen —
stratagem Kriegslist i.

strategy Strategic f.,


— ical stralegisch, — ist Stratcge m.
straw Stroh wisp of
n.,

Strohivisch m.
stray Vb. herumirren, Adj. verirrt, verlaufen,

shot Zufallstreffer m.
stream Strom m., Flusz m., up —
stromaufwarts, Vb. to striymen —
street Strasze f., —
sweeper Straszenkehrer m.
strength Starke f., war

Kriegsstdrke f., Vb. to en stdrken, —
(reinforce) verstdrken
strenuous anstrengend
stress (weight) Wucht f., Nachdruck m., (distress) Not f., Bcdrdngnis
stretch (lit.) streckcn, (fig.) (to extend from) sich erstrccken von, Sb.
— of road Strecke f.
stretcher Trage f., —
bearer Krankentrdger m.
strew streuen
strict streng, Sb. —
ness Strenge f.
strike Vb. schlagen, stoszen, (with sword) hauen, Sb. er (rifle) —
Schlagbolzen m.,

spring Schlagbolzenfeder f.
string Schnur f., to

together anreihen,

up aufkniipfen
strip Streifen m.,

of land Landstreifen, Vb. to —
off abstreifen
N.C.O.'s —
s Dienstabzeichen der Unteroffiziere
stripe Tuchstreifen,
stroke Schlag m., Streich in., (of sword) JJie6 m., a bold ein —
kilhner Schlag, Handstreich m.
L

y
1 54 Vocabulary.

strong stark, 1000 —


tausend Mann stark
struggle Sb. Kampfm., life and death —
der Kampf auf Leben und
Tod, Vb. to kdmpfen—
stubble Stoppeln PL, —
field Stoppelfeld n.
stubborn hartndckig, Sb. —
ness Hartnackigkcit
study Vb. studieren, Sb. Studium n. —
stuff Sb. Stoff m., £e«0 n., Vb. to —
stupefy betduben, Adj. p.

vollstopfen
ing betdubend
subaltern (officer) der Subalternoffizier
subdivision Unterabteilung
subdue unterwerfen, (the enemy) iiberwdltigen, (passions) bdndigen
subject Vb. unterwerfen, Sb.

ion Unterwerfung
subject (1) (of conversation, etc.) der Gegenstand (der Unterhaltung),
(2) King's

Untertan m.
sublieutenant Leutnant
submarine Unterseeboot m.
subordinate Sb. der Untergebene, Vb. to —
unterordnen, Sb. ion —
JJnterordnung
subscribe unterzeichnen, Sb. —
ption Beitrag m., Beisteuer f.
subsistance Verpflegung, Lebensunterhalt m., Vb. to subsist den
Lebensunterha.lt finden
substitute ersetzen, Sb. Ersatz m. —
subterranean unterirdisch
succeed gelingen, gliicken
success Erfolg m., Adj. —
ful erfolgreich
such solch, —
a favour eine solche Gunst, like dergleichen—
sudden plotzlich, Sb. —
Plotzlichkeit, Uberraschung
suffer (1) (pain) leiden, Sb. —
ing Leiden n., (2) (fig.) erleiden, to

losses Verluste erleiden
suffice genugen, hinreichen, Adj. p. — ient genilgend, Jiinreichend
sugar Zucker m.
suggest andeuten, Sb.

ion Andeutung
suit (of clothes)
— suitable passen (Dt.), Adj.
Anzug m., Vb. to be
— able passend, geeignet ,

suite Gefolge n.
sum Summe Vb. to — up zusammcnfasscn, zusammenzdhlcn
f.,

summary Zusammenfassung, Auszug m., (mil.)


— justice Stand-
gericht n.
summer Sommer m.
sun Sonne f., —
rays Sonnenstrallien,

rise, Sonnenaufgang m.,

set Sonnenuntergang m., —
stroke Sonnenstich m.
Sb. — ity Oberfidchlichkeit f.

Sb. the — der Sb. — ity Vber-


superficial obcrfldchlich,
superior Adj. iiberlcgen,
legenheit,
— of FeuerilberlegenheitVorgesctzte,
fire

supernumerary iiberzahlig
supervision Aufsicht
Vb. to — ise
beaufsichtigen
supplement Vb. ergdnzen, Sb.
— Erganzung
f.,

supply Vb. (with food) verpflegen, Sb.


— supply Verpflegung,
(1)
— troops Verpflegung struppen,
— vehicleing,Lebensmittelwagen m.
English-German. 155

(2) (purvey with) versorgen mit, liefern, water supply Wasser-


versorgung,

of ammunition Munitionsergdnzung, to cut of! —
die Zufuhr abschneiden
support Vb. unterstutzen, Sb. Unterstiltzung
surcingle Sattelgurt m.
sure sicher, gewisz, Sb. —
ty Siclierhcit
surface Oberfldche f.

surgeon (army ) Arzt m., Sanittitsoffizier, veterinary — Eoszarzt
m., Adj. —
ical instruments Sanitdtsinstrumente
surmount ilbersteigen
surprise Sb. ffberfallm., tJberraschung,
— attack ein ilberraschender
Angriff, Vb. to

ilberraschen
surrender (trs.) ilbergeben, (intrs.) sich ergeben, Sb. Vbergabe f.
surround (gen.) umgeben, Sb. —
ings Umgebung f
survey Sb. (1) Ubersicht f., TJberblick, Vb. ilbersehen,
.

blicken,

(2) (in mensuration) Vermessung,

ing instruments Vermessungs-
instrumente
survive ilberleben, Sb. —
ers die Vberlebenden
suspect im Verdacht haben
suspend (1) (lit.) aufhtingen, (2) (interrupt) unterbrechen, Sb. sion —
Unterbrechung, suspension bridge Hdngebrilcke f.
suspicion Verdacht m., Adj.

ious verddchtig
sustain erhalten, unterhaltcn, Sb. sustenance Unterhalt m.
swarm Schwarm, Vb. to —
schwdrmen
sway schioankcn
sweep fegen, Adj. p. fire-swept mit Feuer bestrichen
swift schnell, geschwmd, —
ness Schnelligkeit, Geschtvindigkeit
swim schwimmen, —ming belt Schwimmgiirtel m.
swing schwingen, Sb. — Schwung m.
switch off abdrehen, — on andrehen, — Elw. Weichenschiene
rail f.

swivel Ring m.
sword (1) (Gav.) Sdbel m., (2) (Inf.) Began m., cut Sabelhieb, —

hilt Sdbelgriff, —
thrust Degenstosz, flat of —
dieflache Klinge
system System n., Adj.
—atic systematische
T.
table Tisch m., writing —
Schreibtisch,

knife Tischmesser n.
tackle Sb. Gerdte n., Vb. to —
angreifcn
tact Takt m.
tactics Taktik f., Gefechtsweise, Adj. —
al taktisch, —
cian Taktikcr
tail Schwanz m.
tailor Schneider
take gen. nehmen, (2) (capture a place) einnehmen, Sb. Ein-
(1)
nahmef., (3) (capture persons) gefangennehmcn, Sb. Ge/angcn-
nahme 1, to

care sich in Acht nehmen, to in hand —
vornehmen, to —
steps Schritte treffen, to

up arms die Waffen
ergreifen
talk sprechen, sich unterhalten,&b. —
Gesprach n., Unterhaltung L,
(rumour) Geriichtn.
L 2
156 ,
Vocabulary.

tame zalim, Vb. to — zcihmen


tank Behalter m., petrol — Benzinbehalter m.
tap Sb. water
— Hahn m., turn on, turn the tap den Hahn off
andrehen, abdrehen, Vb. to — a cask ein Fasz anzapfen, — a
(1)
telegraph wire die Telegraphenlinie abhoren
tap Vb. (beat lightly) klopfen, tippen,
(2)
— at the door an die
Tilr klopfen
tar Teer m., p. Adj. tarred geteert
target (1) (musketry) Scheibe f., — —
practice Scheibenschieszen n.,
fixed —
Standscheibe, moveable — «
bewegliche Scheibe, (2) (aim)
Ziel n., living —
s lebende Ziele

tarpaulin geteerte Leinwand f.

taste Geschmack m., Vb. to —


of schmecken nach, to (food) kosten

tattoo Zapfenstreich m.
tax Steuer f., war —
Kriegssteuer L, to Steuern auferlegen —
tea Thee m., —
canister Theebiichse t, cup Thcetasse f., kettle — —
Theekessel m., —
pot Theetopf m., Theekanne f.
teach lehren, Sb. —
er Lehrer, Sb. ing Unterricht m.

tear Vb. reiszen, Sb. tear, ing Risz m.

tear Sb. Trane f., to shed —
s Tranen vergieszen

telegram Telegramm n.,



graph Telegraph m., Sb. — ist Tele-
graphist, Vb. to

telegraphieren,
— ic cable Telegraphenkabel
— apparatus Telegraphenapparat m., —y Telegraphie
n., ic f.

telephone Telephon (long distance


n.,
— gen.) Fernsprecher m., Vb.
to — telephonieren, Adj. — message telephonische Nachricht
ic

telescope Fernrohr m., Femglas


— ic
f.

m., — ic buffer Federpuffer m.,


— mastspade (Art.) Fedcrsponi
Teleskopmast m.
n.,
ic
tellsagen, (relate) erzahlen, Sb.
— ingErzcihlung, to
— abzaltlcn, off
— a detachment eine Abteilung
off ausscheiden
temperature Temperatur Witterung, Adj.
f.,
— ate (mild) mild,
gemaszigt
temporary zeitweilig, proviscrisch
tenacious zdh, beharrlich, Sb. —
ity Zdhigkeit, Bcharrlichkeit f.

tender (Rlw.) Tender m.


tent Zelt n., —
peg Zeltpjlock m., pole Zcltstunge,
— — rope
Zeltstrick m.
terminus (Rlw.) Endstation f., Jfanptbahnhof m., Vb. — ate cnden,

ion Endung
territory Gebiet n., cession of — Gebietsabtretung, Adj.
— ial
territorial
terror Schrecken m.. Adj. — ible — in Schrecken
schrccklich, Vb. ize
versetzen, terrorisieren
test Sb. Probe f., Priifung f., Vb. to — auf die Probe stellm, priifen
testify bezeugen
testimonial, testimony Zeugnis n.
tether a horse ein Pferd anpfiocken, anbinden
than als, greater gruszer als

that Pron. Adj. dieser,jener, Pron. dies, das, Conj. dasz
thatch Dachstroh n., Strohdach n."
English-German. 157

thaw Sb. Tan m., Tauwetter n., Vb. it s es taut —


theatre Theater, —
of war der Kriegsschauplatz
theft Dicbstahl m.
then (time) daym, (therefore) also
there Adv. dort, da, in compds. in darin, —
of davon, Adj. dortig —
thermometer Thermometer, m. n.
thick (1) (diameter) dick, Sb. —ness Dicke f., Vb. —en verdicken,
(2) (dense, compact) dicht,

fog ein dichter Nebel, Vb. to
-
en —
(condense) verdichten, steam condensing apparatus Wasserver-
dichtungsapparat m.
thief Dieb m., Adj. —
vish diebisch
thigh Schenkel m., fracture of the Schenkelbruch m. —
thin dilnn, a —
line eine dilnne, lichte Linie, Vb. to verdttnnen,

lichten
thing Ding n., no— nichts, any

etwas, irgend etioas
think (1) (reflect) denken, (2) (be of opinion) meinen, Sb. — ing
Denken n.
thirstDurst m., Adj. y durstig, be

y durstig sein, Durst haben

thorough Adj. grilndlich, Sb. —
ness Griindlichkeit, (in compds.)

fare Durchgang m., Durchfahrt L, bred (horse) Vollblut n. —
thought Gedanke(n) m., Adj. less gedankenlos —
thread Faden m., Adj. —
bare fadenscJieinig
threat Drohung, Bedrohung, Vb. to en (1) (intrans.) drohen, (2)—
bedrohen
(trans.)
throat Kehle f., to cut the —
den Hals abschneiden
throne Thron m.
through durch, Prep. (Ace), Adv. out the land darch das ;
— game
hand
throw werfen, — a bridge eine Brilcke schlagen, to — down
to
niederwerfen, to
— up aufwerfen, Sb. — Wurf m.
thrust Sb. Stosz m., Vb. to — stoszen
thumb Daumen m.
thunder Donner m., Vb. — donnert, — storm Qewitter n.
it s es

Thursday Donnerstag
ticket Karte Schein m., railway — Fahrkarte luggage

theatre — Eintrittskartc leave — XJrlaub-
f., f.,

Gepdckschein n., f.,

schein m.
tide, low
— Ebbe high — Flat Gezeiten
Vb. knupfen, — up anbinden, Sb. Knoten m.
f., f., pi.
tie
tier Beihe — of Etagenfeuer n.
s fire
f.,

(clothes) eng, gespannt, (compact) dicht, water


— wasser-
tight (1)
dicht, air
— luftdicht, Vb. to —en (2)
a rope, a screw anziehen ein
eine Schraube
Seil,
—d Ziegeldach n.
tile Ziegel m., Dachziegel m.,
timber Holz Bauholz
n.,
—raftroof n.,
— merchant Holz-
hdndler, — yard Holzlager n.
Holzflosz n.,

time gen. Zeit winter — Winter L, Adj.


— ly recht-
zeit
(musical time) keep — Takt haltcn, Schritt halten,
(1) f., zeitig,

beat — Takt schlagen, mark — auf der Stelle


zeitig, (2)
(numeral) treten, (3)
158 Vocabulary.

five times filnfmal, some s manchmal, many— —


—Vb.a
s vielmal,
(1)to time a train die Fahrzeit eines Zuges feststellen, to
fuse den Z
under stellen
tin Zinn n.,

foil Staniol n., —
box Blechbuchse f., tinned meat
BUchsenfleisch n.,

provisions Bilchsenkonserven
tip (top) Spitze f., (2) colloq. (to servants) Trinkgeld n., Vb. to —
(1) lit. tippen, beriihren, (2) ein Trinkgeld geben
tire Vb. ermiiden, p. Adj. —
d mude, ermildet, p. Adj. tiring
ermildend, Sb. —
dness Mildigkeit
title (gen.) Titel m., (right) Becht n., Vb. to —
betiteln, benennen
to Prep, zu (Dt.) (for direction or addition) otherwise translated
;

by Dt. only
toast Vb. (1) —
bread Brot rosten, (one's health) auf jemandes
Gesundheit trinken
tobacco Tabak m., —
pouch Tabakbeutel m., —
pipe Tabakpfeife f.
to-day Adv. heute, Adj. heutig
toe Zehe f., —
nail Zeliennagel m.
toggle Sb. Knebel m., Vb. to knebeln —
tolerate ertragen, Adj. p. —
ant tolerant, Sb. nee Toleranz f., —
Adj.

able ertraglich, Adv. —
y good zicmlich gut
to-morrow Adv. morgen, Adj. morgig
ton Tonne f., Sb. —
nage Tonnengehalt m.
one (1) (sound) Ton m., (2) (colour) Farbenton m., Vb. to abtoncn —
tongs Zange f .

tongue Zunge f., colloq. hold your das Maul halten ! —


tool Werkzeug n., —
wagon Werkzeugwagen, chest Werkzeug- —
kasten m., entrenching —
s Schanzwerkzeug n.
tooth Zahn m., —
wheel Zahnrad n., —
gear Zahnrdderwerk n.
top (of mountain) Spitze, Gipfel m. eines Berges, boots Beitcr- —
stiefel
topography Geldndekunde L, Topographic f.
torpedo Torpedo n.,

boat Torpedoboot n., —
destroyer Torpedo-
jdger
torrent (1) lit. Wildbach m., (2) (of rain) Regengusz m.
total gesamt, sdmtlich, —
losses die Gcsamtverluste
touch (1) gen. beriihren, Sb. Beriihrung, in —
with the enemy in
Beriihrung or Fillilung mit dem Feind, (2) (in drill, elbow )

Filhling
tough zdh, Sb.

ness Zdhigkeit
tow Sb. Werg n.

tow Vb. schleppen, ing barge Schleppkahn n.
towards gegen (Ace), nach (Dt.)

towel Handtuch n., bath
tower Tumi m., church — Badetuch n.
Kirchturm m.
town Stadt t, Sb. — sman Stddtcr, — hall Bathaus n.,
— council
Stadtrat m., — wall Stadtmauer f.

trace Sb. (track) Spur Vb. to — nachspitren, (Rlw.) Trace


Vb. to — (draw) trassicren, zeichnen,
n.,
(1) f.,
— (3)
(2)
(for draught
horses) Strang m., Zugstrick m.
English-German. 159

track (of carts), Spur f., (of Rlw.) Gleis n., side— Nebcnglcis n., to
go off the
— entgleisen, Vb. to

(game, the enemy) die Spur
verfolgen
traction engine Straszendampfwagen m.
trade Sb. (1) (commerce) Handel m., — route Handelsstrasze
—ing vessel Handelsschiff, Vb. to — Handel treiben f.,

dustry) Gewerbe n., (crafts) Handwerk n.,


— sman (2) (in-
Handler,
(craftsman) Handwerker
tradition Uberlieferung, Adj. —
al ilberliefert
traffic Verkehr m., goods and passenger —
Gilter- und Personcn-
verkehr m., Vb. to —in Handel treiben unit
trail (of gun carriage) der Lafettenschwanz, —
spade Sporn m.
train Sb. (1) gen. Zug m., Rlw. —
Eisenbahnzug m., fast

Schnellzug, corridor

Durchgangszug (D.zug), (2) mil.

(column) Train m., Kolonne f., Ammunition

Munitions-
kolonne, bridging

Brilckentrain m., siege —
Belagerimg strain,
Vb. to —
troops Truppen ausbilden, Sb.

ing Ausbildung,
field —ing Feldausbildung, infantry

ing Infanterieausbildung
traitor Verrdter
trajectory Flugbahn f.
tramway Straszenbahn, electric —
die elektrisehe (Straszenbahn)
transfer Vb. (1) (goods) uberladen, (2) (in accounts) ilbertragen, Sb.
Ubertrag m., (3) (persons) versetzen, Sb. Versetzung, Adj. not
transferable nicht ilbertragbar
transgress iibcrschreiten, Sb.

ions Ausschreitungen
transit (of goods) der Durcligang von Waren
transition Ubergang, m., — stage Ubergang sstadium n.
— tion
translate iibersetzen, Sb. Ubersetzung
transmit (news) ilbermitteln Nachrichten, Sb. — ssion Dbermittlung
transom Querbalken m., (of trestle) Holm m.
transport Sb. (transporting) Beforderung, Transport, (2) (vehicles)
Fuhrpark m., regimental

Bagage 1, mechanioal transport
Kraftlastivagcn m., Vb. to

transportieren, befbrdem
trap Falle f., Schlinge i., Vb. to

eine Falle stellen, in einer Falle
fangen
travel Vb. reisen, Sb. Reise f., Sb. —
ler der Beisende, commercial
— ler Geschdftsreisende, —ling kitchen die fahrbare Kiiche,
— ling carriage (Art.) Feldlafette f.
traverse (fort.) Grabenwehr f., Vb. to —
durchqueren, krcuzen,
— ing gear (Art.) Seitenrichtmaschine
treachery Verrat m., Adj.

ous verrdterich
treason Verrat m., high —
Hochverrat
treasure Schatz m., war —Kriegsschatz m., treasurer Schatz-
meister
treat (1) gen. behandeln, Sb. —
ment Behandlung, (2) (negotiate)
unterhandeln
treaty Verirag m.,

of peace Friedensmrtrag m.
tree Baum m., genealogical —
Stammbaum m.
tremendous geivaltig, filrchterlich
160 Vocabulary.

trench Graben m., (fort.) Schcmzgraben m., fire —


m., cooking —
Kocligraben, Vb. to
— Schiltzcngrabcn
Graben aufwerfen, (fort.)
verschanzen, — ing tools Schanzwerkzcug n.
trestle engin. Gestell mil. — Bock m., — bridge Bockbrilcke
n., f.

(attempt) Versuch m.,


— lesson Probe-
— shot Probcschasz, (at law)Probe
trial (1) (2) (test) f.,

lektion, Prozesz m.
(3)
triangle Dreieck, n., Adj. triangular dreieckig
trick (1) (stratagem) Streich m., (2) (artifice) Kunstgriff m., 7,^ f.,

Adj. tricky schlaic, listig


tricycle Drcirad n.
trigger Abzug m., Driicker m., —
guard Abzugsbilgcl m., to pull
the —abdriickeu, abzielien
triple dreifacJi, Triple Alliance Drcibund m., Sb. to ucrdreijachea

tripod Dreifusz m.
triumph Sb.
— Triumph, Vb. to —
triumphiercn
troop Truppe f., Cav. Zt*0 m.,
troops Truppen, trooper licitcr,
Kavallcrist m.
trot Sb. Tra& m., Vb. to traben —
trouble Sb. (1) (sorrow) Sorge f., Ungliick n., to get into —
ins Ungliick geraten, (2) (painstaking) Millie f., BemiUiung, Vb. to
take — sic/i ilffifee — Ujiruhcn, Aufruhr, Adj.
— geben,
some unruhig, lastig
(3) (polit.)

trousers Hosen
truce Waffens tillstand m., Waffenruhe f.
truck Rlw. cZer 07/ewe Gilterivagen
true wa/tr, (faithful) £re^, yours —
ly I/ir ergebcncr
trumpet Trompete f.,

sound Trompetenschall m., er Trompcter —
trunk Baumstamm m. line
,

Rlw. Hauptlinie f .

truss of hay Heubund n., —bilndel n.


trust Sb. Vertrauen n., Glaube m., Vb. to —
to vertrauen (Dt.), to —
in vertrauen auf (Ace.)
truth Wahrheit f., Adj. —
ful ivahrhaftig, —
less unwahr

try (1) (attempt) versuchen, (2) (examine) prilfen, probicrcn, (3)


at —
law vor Gericht stellen
tube (1) 2i!o/ire f., (flexible) Schlauch, rubber —
Gummischlauch m.
Tuesday Dienstag m.
tug schleppen, ziclien, —boat der Schleppcr m., Schlcppdampfcr m.
tumult Tumult m., Adj. —uous aufrUhrcriscli, (disorderly) ordnungs-
widrig
tune Melodic f., Sb. to stimnwn —
tunic Trajfewroc/c m.
tunnel Tunnel m.
turf Rasen m., Basenplatz m.

Turk Tilrke, Adj. ish tilrkisch, ey die Tilrkei —
turn Vb. (1) (from side to side) wenden, kehren, Sb. ffinuZuna, left,
right about— turn Zirafcs-, rcchtsum—kehrt ! (2) (revolve) drehen,
1

—table Rlw. Drehscheibe, (3) mil. turn the flank umfassen, um-
gehen, Sb.

ing movement Umfassung, Umgehung, (4) (become)
— pale blasz iverden, turn out the guard
die Wache herausrufen
English-German. 161

turret Pamerturm m.
twig Zweig m.
-

twine Bindfaden m.
twist verdrehen, kriimmen, Adj. —
ed vcrdreht, krumm
type Muster n., (pers.) Typ m.,

ical typisch
typhoid fever Typhus m., Typhusfieber n.
typhus Fleckentyphus m. —
tyre Sb. (wheel

) Bcifen m., Badreifen m., pneumatic jmett-
matische Beifen m., rubber —
Guynmircifen m.

U.
Uhlan t7to?i
ulcer Geschiviir n.
ultimatum Ultimatum m.
umpire Schicdsrichter m.
unaccustomed ungewohnt
unalterable unveranderlich
unanimous einstimmig
unapproachable unzuganglich
unattached (mil.) zur Disposition (z.D.)
unavoidable unvermeidlich
unaware, to be nicht wissen, Adv.

s unversehcns
unbridle abzaumen
unbroken Adj. (uninterrupted) imunterbrochen, (undiminished)
ungeschwacht
unbutton aufknupfen
uncertain ungewisz, Sb. —
ty Ungewiszheit
unchangeable unveranderlich
unconquerable unilberwindlich, unbesiegbar
unconscious unbewuszt, bewusztlos, Sb. —
ness Bewusztlosigkeit
undecided Adj. p. unentschieden
under Prep, totter (Dt. or Ace.), pref. and Adv. unter
underclothes Unterkleider
underestimate unterschdtzen
undergo (1) (med.) an operation sich einer Operation untcrziehen,
(2) (suffer) hardships Bcschwerdcn
erleiden
underground unterirdisch
undergrowth Unterholz n.
underline unter streichen
underrate unter scliatzen
understand verstehen, Sb. —
ing Verstand m.
undertake unternehmen, Sb. —
ing XJnternehmen n., Unternehmung
undisciplined undiszipliniert
undismayed unverzagt
undo (1) the coat den Bock aufmachen, (2) (ruin) verderben,
ruinieren
undoubted unzweifelhaft
undue ungehorig ungebilhrlich
}
162 Vocabulary.

undulating- (country) ivelliges Geldnde


unengaged (mil.) nicht im Gefccht, auszer Gefecht
unexpected uncrwartet
unfamiliar unbekannt
unfasten losbinden, aufmachen
unfit for service untauglich zum Militdrdienst
unfold entfalten
unfordable undurchwatbar
unharness abschirren
unhook (horses) ausspannen, abspannen
unhorse abwerfen
uniform Adj. einformig, Sb. the —
Uniform t, full
— die Parade-
uniform
uninjured unverletzt
union Vereinigung
unit Einheit f., (tact.) — Verband m., Vb. to —e (trs.) vereinigcn,
(intrs.) sich vereinigcn, with united strength mit vereinten Kraft en
universal allgemein, —
military service die allgemeine Wehrpflicht
unjustifiable actions unverantwortliche Handlungen
unlimber abprotzen
unlock aufschlieszen
unmask a battery demaskiercn eine Batterie
unmetalled nicht beschottert
unopposed ungehindert
unprotected entbloszt, (of wings) nicht angelehnt
unready unvorbereitet
unrest Unruhe f .

unsaddle absatteln
unseen ungesehen, unbemerkt
unshaken unerschilttert
unsparing schonungslos
unsteady schwankend
unsuitable ungeeignet
untenable unhaltbar
until Prep, bis zu, Conj. bis, — further orders bis auf wcitercn Bcfchl
unwilling wider strebend
up auf
upon Prep, auf (Dt. or Ace.)
upright aufrecht
upset umstilrzen, umwerfen —
urge Vb. drdngen, treiben, p. Adj. urgent dringend, Sb. ncy
Dringlichkeit
usage Gebrauch m.,

es of war Kriegsgebrduche
use Sb. (1) (utility) Nutzen m., (2) making use of Beniitzung,
Gebrauch m., Vb. to —
beniltzen, gebrauchen, Adj.

ful niltzlich,
Sb. —ness Niltzlichkcit
usual gebrauchlich, gewohnlich
utensil Gerdt n., kitchen —
s Kilchengerdt n.

utilize beniltzen
English-German. 163

vacant leer, unbesetzt, Sb. cy Leere f.,— leere Stclle f.

vacate raumen
vaccinate impfen, Sb. — ation Impfung
vain eitel, Sb. vanity Eitelkeit, Adv. in — vergeblich, umsonst
valid gultig, — ity Gilltigkeit i.

valise Gepack Cav. Mantelsack xa.


down the — talaufwarts, talabwarts
n.,
valley Tal n.,
valour Tapferkeit t, Adj. valorous tapfer
value Wert m., Adj. — able wertvoll, Vb. to — werten, to — at
schatzen auf
valve Ventil safety
— Siclierheitsventil
van (1)
n.,
(carriage) Wagen m., goods
— Giiterwagen, luggage —
Gepackwagen
van (1) (advance guard) Vorhut L,
— guard Vortrupp m.
vanish verschwinden
vanquish ilberwinden, besiegen
vapour Dunst m., Dampf
varicose veins Krampfadern
various verschieden, Sb. variety Verschicdenheit
varnish Sb. Firnis m., Vb. to firnisscn

vary (1) (trs.) verandern, (2) (intrs.) sich verandcrn, Sb.
— iation
Veranderung, (of the magnetic needle) Variation f., Adj. — iable
veranderlich
vat Tonne f.

vault Sb. Geioolbe n., Adj. p. vaulted gcwblbt


vault Vb. —
into the saddle sich in den Sattel schwingen
veal Kalbfleisch n., roast —
Kalbsbraten m.
vedette Vedette f., Beobaehtungsposten m. Cav.

vegetables Gemilse n.
vegetation Vegetation t, Pflanzenwuchs m.
vehemence Heftigkeit, Adj. p. ent heftig —
vehicle Fahrzeug n., Fuhrwerk n., supply Lebensmittelwagcn m. —
velocity Gcschwindigkeit, initial

Anfangsgeschwindigkeit
vengeance Roche f.

ventilate Sb. —ion Lilftung, Ventilation


— f.
<

liiften,
venture Vb. wagen, Sb. TTo^ms n., Adj.
— some kiihn, verwegen
verbal wortlich, miindlich
verdict TJrteil n., Urteilsspruch m.
vertical senkrecht
vessel Gefasz n., Geschirr n., (ship) Fahrzeug n.
veteran Sb. Feteran m.
veterinary surgeon (mil.) Roszarzt, (gen.) Tierarzt, hospital (mil.)

Krankenstall m.
vex Vb. argern, be —
ed sich drgern, Sb. ation Arger m., Adj. —
— atious drgerlich
viaduct Viadukt m.
vicinity Nachbarschaft i>
164 Vocabulary.

victim Opfer n.
victor Sieger, Adj. —
ious siegreich
victuals Lebensmittel, Proviant, Vb. to verproviantieren

view (1) (sight) Sicht f., (2) (opinion) Ansicht L, Meinung, (3)
(prospect) Aussicht f., Vb. to (look at) besichtigen, anselien

_

vigilance Wachsanikeit, Adj. t wachsam —


vigour Kraft f., Adj. vigorous kraftig
village Dorfn., Sb.
— er Dorfbewohner
vine Zfofo —yard Bebberg n.
f.,

vinegar Essig m.
violate vcrletzen, Sb. — ion Verletzung, Adj. violent Sb. — ence
Hcftigkeit, (act of
— Gcwalttat f.
lieftig,

visible sichtbar, bemerkbar, Sb. —


_
)

Sichtbarkeit
visit Sb. Bestcch, Vb. to — besuchen, Sb. — or Besucher
ility

visual distance Sehweite f.

voice Stimme — of command Kommandostimme


a — eme Salve abgeben
f., i.

volley SaZve to
f., fire
volume (space) Bauminhalt, Band m.
(1)
voluntary freiwillig, Sb. the
— eerier(book)
Freiwillige,
— ambulance die
(2)

freiwillige Krankenpflege
vomit sich erbrechen
vote Stimme i., Vb. to abstimmen fiber —
vouch Vb. to —
for bezeugen, Sb. voucher Belegschein m., (mil.)
Zahlungsattest m.
voyage Seereise f.

vulnerable lit. verivundbar, fig. cntbloszt, schwach

W.
wad, wadding Watte f.

wade waten, Adj. able durchwatbar —


wages Lohn m., (mil.) Sold m.
wage war Vb. kriegfuhren — Futter-
wagon Wagen m., ambulance — Krankenwagen, forage
— Lebensmittelwagen, medical store — Sanitats-
wagen, supply
wagen, store — Vorratswagen, Sb. wagoner Fuhrmann
— deep —band Leibriemen, Sabelkoppel t,
waist Hilfte t, Taille f., —coat
Weste L,
wait warten, —ing room (Rlw.) Wartesaal m.hiifttief

walk Vb. gehen, Sb. — Gang m., — pleasure) Spazicrgang m.,


Sb. — ing Gehen to — a horse ein Pferd im Schritt gehen lasscn
(for
n.,
wall (1)(masonry) Mauer f., Vb. to — in, up einmauem, zumauern,
(2) (side of a room, Wand (rampart) Wall n.
want Sb. (1) (lack of) Mangel m., Vb. to
etc.)
(be deficient in)
f., (3)

mangeln an, Adj. —
ing in (deficient) mangelhaft, (2) (distress)
Not l, to suffer —
Not leiden, (3) (need, requirement) Bedilrfnis
n., to provide for the soldier's wants die Bedilrfnisse dcs
Soldaten befriedigen
English-Germa n. 165

war Krieg m., —


office Kriegsamt n., —
material Krieg smaterial n
Vorrate (PL), —
strength Kriegsstdrke f., theatre of Kricgs

schauplatz m., law of —
Kriegsrecht n., declaration of

Krieg serk liirung
wares (goods) Waren (PL), warehouse Warenlager n., Magazin n.
warfare Krieg sfilhrung, mountain —
Qebirgskrieg m., siege

Belagerungskrieg m., Festungskrieg

warm warm, Sb. th Warme t, Vb. to — wdrmen
warn warnen, Sb. — ing Wamung
warrant, to Gewahr leisten, Sb. — Gewahr f .
,
— of arrest Haftbefehl m
wary vorsichtig, schlau
wash Vb. (1) (gen.) waschen, — basin Waschbecken, to wash
linen waschen, Sb. —ing Wasche f.,
— erwoman (2)
Wdschfrau,
Wascherin
watch Sb. Uhr —
maker Uhrmaclicr, (2) (guard)
Wacht
(1)
—(clock)
man Wachter,
f.,
mil. (guard) Wache f., Adj. ml —
f.,

icachsam, Sb. Wachsamkeit, Vb. (1) to —


(guard) beivachen, (2)
to —
(observe) beobachten
water Sb. Wassem., (mil.) —
bottle Feldflaschci., bucket Wasser- —
eimerm., —
jacket (of machine gun) Wassermantel m.
Kiihler m., —
proof Adj. wasserdiclit, supply Wasserver-

sorgung,

tank Wasserbehalter m., Adj. y wasserig, Vb. to

—(1) (irrigate) bewassern, (2)

horses Pferde trdnken,
watering place for horses Tranke i.
wave Sb. Welle f., Adj. y wellig —
wave Vb. a flag eine Fahne schwenkcn
waver schwanken, zogern, Adj. p. ing schwankend —
way Sb. Weg m., Strasze f., to give way nachgeben, wcichcn
weak schwach, Sb. —
ness (1) lit. Schwache, (moral
Schwachheit t, Vb. to —
en schwachen
(2) fig.

wealth Beichtum m.
weapon Waffe f.

wear (1) clothes Kleider tragen, (1) — use) abtragcn, worn


clothes abgetragene Kleider, to — out(away,
troops Truppen ermilden
ersch'opfen
weary miide, matt, Sb.
— iness Mildigkeit, Mattigkeit, Erschopfung
weather Wetter n.
wedge Kcil m.
Wednesday Mittwoch m.
week Woche f., Adj. —ly looclientlich, a — 's leave ein eimvochiger
Urlaub
weigh intrans. (be of weight) wiegen, Sb. weight (heaviness
(1)
Gewicht n., (momentum) WucJit f., Adj. ty wichtig, wuchtig

(2) trans, to —
an object wdgen einen Gegenstand, fig. —
(mentally) erwdqen, weighing machine Brilckenwage f.
weir Welir n., m.Damm
well Sb. Quelle L, Brunnen m., draw- ZUhbrunnen m. —
well Adv. wohl
west Westen m., Adj. —ern westlich
166 Vocabulary.

wet nasz, Sb. — ness Nasse f., Vb. to — nassen, durchndssen


what was, what ? teas ?
wheat Weizen m.
wheel itod —barrow Schiebkarrcn m., —drag Hemmschuh m.,
— tyre Radreifen,
n.,
Vb. to — a cart einen Karren
— schwenken,
(mil.)
(1)
wheel! Zin&s schwenkt Adj.
left
to
four- !
rotten, (2)
p.
wheeled vierradrig, Sb. wheeler Stangenpferd n.
when wenn, — ever wetm
aZs,
where —in worin, from where iwi wo, — of wovon, Sb. the
«?o,
— abouts Standort m., Aufenthalt m.
whether 06
while, whilst Conj. wahrend, Sb. TFeiZe f., Za£ f., mean— mittlcr-
wcile
whip Sb. Peitsche Vb. to — peitschen
whisper Vb.
f.,

fiiistem, Sb.

Flilstern n., Geflilster n.
whistle Sb. (thing) P/«i/3s, signalling
(1) Signalpfeife, Vb. to
— —
pfeifen, (2) (action) P/j/ m., —ling Pfcifen n.
white irnsz, to —
wash weiszen, tilnchen
whizz (of bullets) sausen, pfeifen, zischen, schwirren
whole ganz, Adv. —
ly ganzlich
wickerwork Korbgeflecht n., —
basket Korb, Weidenkorb m.
wide iveit, Sb. width Weite, Vb. to n iveiten, ausbreiten —
wife Frau f.
wild wild, —
flowers Feldblumen, Sb. —
erness Wildnis f., Einode f.
will (1) gen. Wille(n)m., —
power Willenskrafti.,(2) (last testament)
Testament n., Adj. — —
ing willig, bercitivillig, Vb. to wollen
willow Weide — twig Weidenzioeig m.
— f.,

win gewinnen, Sb. ning Geioinn m.


wind Sb. Wind m., — mill Windmuhle — instrument Blasinstru-
ment —pipe Luftrohre Adj. —y windig f.,

n.,
wind Vb. winden, Sb. — i.,

ing (bend) Windung t, windlass Winde


window Fenster — frame Fensterrahmen m., — pane Fenster-
i.

scheibe — n.,
shutter Fensterladen m.
f .,

wine TFeiw m.
wing Flilgel m.
winter Winter m., Adj. wintry ivinterlich, to ilberwintem —
•wipe Vb. wischen, to

out auswischen
wire Draht n., —
fence Drahtzaun m., entanglement Draht-

hindernis n., —
gun (Art.) Drahtrohr n., netting Draht-

geflecht n.,

pliers Drahtzange f., Beiszzange, Adj. less —
telegraphy die drahtlose Telegraphie, Vb. to (1) (telegraph)

drahtcn, telegraphieren, (2) mil. Draht spannen, Adj. wiry j?a/t
-wise (in compd.) -weise, cross kreuziueise —
wise Adj. weisc, fc^t^, Sb. —
dom Klugheit f.
wish Sb. TTwrtscfe m., Vb. to wilnschen —
wisp of straw Strohwisch m., Strohwiepe f.
with Prep, wi^ (Dt.)
withdraw (1) trans, zurilck Ziehen, (2) intrans. sic7i zurUckzieJien,
Sb. — al Zur'dckziehung i., (retreat) Riickzug m.
English-German. 16J

withe Weidenband n.
1

withering fire ein vernichtendes Fetter


within Prep. (1) (place) innerhalb (Genit.), (2) (time) binnen (Dt.)
withstand widerstehen (Dt.)
witness Sb. (1) (pers.) Zeugem., (2) (testimony) Zeugnis n., Vb. to —
bezeugen, to be a

zeugen, Zeuge sein, eyewitness Augen-
-

zeuge m.
woman Weib n., Frau — meine gute Frau
my good 1
— ful wunderbar, Vb. to — sich
!
f.,
wonder Sb. Wunder n., Adj.
ivundem
wood (timber) Holz Adj.
—en holzem, — shoe Holzschuh m.,
n.,
(2)
(1)
(forest) Wald m., Forst m.,
— man Forster, — axe Holzaxt f.,

p. Adj. wooded bewaldet


wool Wollc Adj.
— en wollen
word Wort — of command
f.,

n., Kommando — of honour EJirni- n.,


wort Vb. to
n.,
— an order eine.n Befehl abfassen
work Sb. (labour) Arbeit
—man Arbeiter, — ing day Arbeits-
tag, Werktag,
(1)
(product) Werk
— of fortifica-
f.,

works (factory), gas — Gasfabrik t,


(2) (mil. n., fort.)
tion {FestungsjWerk n., (3) s
Gasanstalt iron — Eisenhiltte
f., Vb. to — arbeiten
s f.,
world Welt f., power Weltmacht f.

worn out abgetragen, abgeniltzt, (of men) erschupft


(of clothes)
worse schlechter, schlimmer, Vb. to grow sich verschlimmem —
wound Wunde I., Vb. to veriounden, the
—ed der Verwundete, —
seriously wounded schiver verivundet, dangerously wounded
gefahrlich verwundet
wrap (in) einwickeln, einhiillen, Sb. per Wickeltuch n., Vberzug

m., newspaper Kreuzband n.—
wrench Vb. verdrehen, losreiszen, Sb. (engin.) Brecheisen n.,

screw —
Schraubenschliissel m.
wrestle ringen, kampfen
wrist Handgelenk n.
write schreiben, Sb. —
ing Schrift f., writer (author) Schriftsteller,
writing utensils Schreibzeug n., paper Schreibpapier n.

wrong Adj. unrecht, (wrong way) verkehrt, verdreht, Sb. the —
Unrecht n.

Y.

yard = 3 Fusz (= 91*439 cm)


yawn gahnen
year Jahr n., Adj. —
ly jahrlich
yell schreien, heulen, Sb. ,
— —
ing Geschrei n., Geheul n.
yellow gelb
yes ja, yes, sir! zu Befehl, Herr (Hauptmann, etc.) /
yesterday gestem, Adj. gestrig
yield (1) (give way) nachgeben, weichen, (Dt.) (2) (surrender) sich
ergeben, (3) (bear, produce), ertragen, Sb. the Ertrag m.

1G8 Vocabulary.

young Jung, — man Jilngling, — ster (boy) Jungc m.


youth Jugend L, Adj. — ul jugendlich
f

Z.
zeal .Ei/er m., Adj. — ous eifrig
zero Null f.

zigzag" zickzack,
— line Zickzacklinie f.

zinc ^mfe n.
zone Zon? f .,
temperate
— die gemaszigte Zone, — of fire Feuerzone i.

PRINTED UY \VM. 0LOWKS& SuNS, LTD., 1>1 KK ST. , STAMrORD ST., LONDON, BNQiLAND.
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE
STAMPED BELOW
AN INITIAL FINE OF 25 CENTS
WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN
THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY
WILL INCREASE TO 50 CENTS ON THE FOURTH
DAY AND TO $1.00 ON THE SEVENTH DAY
OVERDUE.

wab .
§ ra

__; _.___

""•-
i
ms
ucr ao '942

LD 21-95»t-7.'37
YB 47950

1
320718

UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY

You might also like