Professional Documents
Culture Documents
I.a MUŽ-MUŽI
študent- študenti lektor-lektori kuchár-kuchári
policajt-policajti doktor-doktori profesor -profesori
minister-ministri synovec-synovci bratranec-bratranci
chlapec-chlapci
ČAŠNÍK-ČAŠNÍCI
úradník - úradníci žiak – žiaci spevák – speváci
TENISTA-TENISTI
basketbalista – basketbalisti hokejista – hokejisti gitarista – gitaristi
futbalista – futbalisti
PRIATEĽ-PRIATELIA
učiteľ – učitelia cestovateľ – cestovatelia riaditeľ – riaditelia
spisovateľ – spisovatelia brat – bratia manžel – manželia
rodič – rodičia hlásateľ – hlásatelia
SYN-SYNOVIA
strýko – strýkovia dedko – dekovia ujo – ujovia
otec – otcovia svedok – svedkovia sprievodca – sprievodcovia
sudca – sudcovia rozhodca – rozhodcovia dôchodca – dôchodcovia
kolega – kolegovia
ČLOVEK-ĽUDIA
I.b STÔL-STOLY
zošit – zošity jogurt – jogurty dom – domy
pas – pasy liek – lieky slovník – slovníky
most – mosty mobil - mobily paplón – paplóny
kvet – kvety obraz – obrazy hrad – hrady
óceán – óceány park – parky ostrov- ostrovy
les – lesy vodopád – vodopády obchod – obchody
hotel – hotely kostol – kostoly
ČAJ-ČAJE
počítač – počítače stroj – stroje kôš – koše
klúč – klúče nôž- nože kôň – kone
PAPIER-PAPIERE
kalendár – kalendáre pohár – poháre tanier – taniere
sveter – svetre koberec – koberce kufor – kufre
meter- metre
II. SESTRA-SESTRY
doktorka – doktorky ceruzka – ceruzky čašníčka – čašníčky
trieda – triedy dcéra – dcéry zmrzlina – zmrzliny
taška – tašky lampa – lampy stolička – stoličky
banka – banky univerzita – univerzity žena – ženy
KOLEGYŇA-KOLEGYNE
ulica – ulice tabuľa – tabule stanica – stanice
učebnica – učebnice fľaša – fľaše knižnica – knižnice
nemocnica – nemocnice skriňa – skrine
TOVÁREŇ-TOVÁRNE
posteľ – postele garáž – garáže loď – lode
jedáleň – jedálne kaviareň – kaviarne cukráreň – cukrárne
pláž – pláže púšť- púšte súťaž- súťaže
mládež- mládeže krádež- krádeže reportáž- reportáže
špionáž- špionáže masáž- masáže guráž- guráže
predpoveď- predpovede pieseň- piesne zem- zeme
prax- praxe
ZMES-ZMESI
kosť – kosti miestnosť – miestnosti moc- moci
noc – noci púšť – púšti radosť – radosti
soľ – soli obuv- obuvi vec- veci
pomoc- pomoci meď- medi
KONFERENCIA- KONFERENCIE
reštaurácia – reštaurácie fotografia – fotografie galéria – galérie
informácia – informácie
III. AUTO-AUTÁ
pero – perá okno – okná mesto – mestá
mydlo – mydlá kreslo – kreslá zrkadlo – zrkadlá
číslo – čísla lietadlo – lietadlá tričko – tričká
jablko – jablká letisko – letiská
POLE-POLIA
more – moria plece – plecia srdce – srdcia
POSCHODIE-POSCHODIA
námestie – námestia pobrežie – pobrežia údolie – údolia
ovocie – ovocia narodenie- narodenia
MÚZEUM-MÚZEA
gymnázium – gymnázia laboratórium – laboratória akvárium – akvária
centrum – centrá štipendium – štipendiá
OKO-OČI DIEŤA-DETI DIEVČA-DIEVČATÁ
sviatky:
II. narodeniny, meniny, prázdniny, Vianoce
A alebo U
autobus, obrus, kaktus, pás, záchod, volant, ventil, rok, bok, pelech, brloch, ruksak, bublifuk, čemer, krištáľ,
kanál
U:
B: klubu, hrobu,
C: hospicu, kibucu
Č: moču, smeču
D: hradu, ľadu, medu, obchodu, pohľadu, pôrodu, radu, súdu, Madridu, Popradu, hladu, riadu, pokladu, skladu, plodu,
priechodu, záchodu, úradu
F: apostrofu, blufu, grifu, rozbífu, skifu, triumfu
H: snehu, rohu, slohu, kruhu, vzťahu, brlohu
CH: oddychu, smiechu, úspechu, vdychu, prachu, pelechu
J: čaju, inotaju
K: bloku, mrazáku, New Yorku, parku, poriadku, rusaku, roku, vlaku, podniku, zámku, pozemku, následku, dôchodku,
boku, bublifuku
L: bordelu, epitelu, karfiolu, modelu, futbalu, e-mailu, nikelu, ventilu,šálu, kanálu
Ľ: chmeľu, osiaľu, peľu, krištáľu
M: domu, džemu, filmu, rumu, stromu, Ostrihomu, gramu, problému
N: porcelánu, Pakistanu, Afganistanu, Lyonu
P: trupu
R: cukru, éteru, hororu, likéru, monitoru, pokeru, toveru, trezoru, Madagaskaru, kávovaru, manieru, lekváru, mieru,
Menčesteru, čemeru
S: autokrosu, autobusu, calvadosu, času, džúsu, gyrosu, lakrosu, účesu, zápasu, sínusu, kosínusu, obrusu, kaktusu, pásu,
kaktusu, hubertusu, kabanosu, krókusu, bambusu, trolejbusu
Š: plyšu
T: apokrytu, bankomatu, bufetu, bytu, internátu, jogurtu, platu, projektu, plastu, šalátu, testu, účtu, výletu, koncertu,
štátu, tabletu, volantu,
V: kovu
Z: obrazu, úrazu
Ž: rúžu, imidžu, bridžu
NOVINY DO NOVÍN
topánky okolo topánok- okolo nich
šaty bez šiat- bez nich
správy podľa správ- podľa nich
JEDLÁ
pohár: cukru, horčice, jogurtu, kefíru, medu, mlieka, ocotu, oleja, cmaru, tvarohu
trošku: masla, múky, paštéty, pečiva, korenia, nátierky, masti, salámy, slaniny, smotany, soli, syra, šunky,
niekoľko: žemle, rožkov, chleba, vajce, kvasnice, müsli, párok, klobásy
kilo: jablka, ananása, avokáda, banána, orecha, arašida, manga, melóna,grapefruitu, kokosa, pomela, pomaranča,
hrozna, čerešne, egreše, černice, mandle, višne, broskyne, papáje, ríbezle, marhule, brusnice, jahody, čučoriedky, figy,
hrušky, maliny, mandarínky,hrozienky, ringloty, slivky
pol kila: fazule, brokolice, šalátu, cibule, kapie, šošovice, špargle, hráška, cesnaku, kôpra, karfiola, kelu, petržlena,
póra, špenáta,chrena, zelera, zemiakov, huby, cukety, kapusty, pážitky, papriky, paradajky, mrkvy, reďkovky, uhorky
pohár mlieka, hrnček kakaa, tanier jedla, škatuľka mlieka, pol litra mlieka, miska ryže, kilo ryže
kúsok torty, tabuľka čokolády, šálka kávy, vrecko múky, hrniec polievky, škatuľa zeleniny, plátok šunky, fľaša
minerálky, plechovka koly, kopček zmrzliny, balenie kávy, 60 dekagramov mrkvy
3 tégliky jogurtu, škatuľka čaju, porcia šalátu, pohár džemu,
krajec chleba, konzerva tuniaka, 4 plátky syra, pol chleba, liter oleja, fľaša vína, štvrť melóna
Čo pijeme?
Hrnček čaju? - Nie, Pohár džúsu? – Nie, Pohár vína? – Nie, Pohár mlieka? – Nie, Hrnček kakaa? – Nie, Plechovka
koly? – Nie, Šálku kávy? Áááno, Prosím si šálku kávy. Ďakujem.
rozumieť, tešiť sa, veriť, neveriť, darovať, gratulovať, čudovať sa, dôverovať, ospravedlňovať, páčiť sa, platiť,
podobať sa, slúžiť, smiať sa, venovať sa, odpustiť, prepáčiť
fotografovať, čítať, nemať, starať sa o, žiadať o, prosiť o, prísť o, ďakovať za, byť vďačný za
O MNE NÁS
V/VO TEBE VÁS
NA ŇOM NICH
PRI NEJ
PO ŇOM
NA:
na dedine, na zastávke, na pošte, na štadióne, na diskotéke, na koncerte, na Kube, na Jamajke, na Balkáne, na Floride, na
Ukrajine, na Sahare, na Morave, na ambasáde, na univerzite, na svadbe, na opere, na káve, na obede, na mrzline....
na letisku, na trhu,na ihrisku, na Slovensku...
na stanici, na polícii, na veži, na ulici, na Spiši....
na námestí
V:
v škole, v meste, v divadle, v kine, v obchode, v supermarkete, v banke, v záhrade, vo vode, v internáte, v triede,
v obývačke, v Európe, v Afrike, v Amerike, v Madride, v Bratislave, v Berlíne, v Číne, v obývačke..
v múzeu, v parku, vo vlaku, v Španielsku, v Nemecku, vo Francúzsku, v New Yorku...
v galérii, v knižnici, v kancelárii, v reštaurácii, v internetovej kaviarni, v nemocnici, v lekárni, v hoteli, vo fľaši,
v čakárni, v spálni, v Austrálii, v Nigérii, v Ázii....
PRI:
pri hrade, pri katedrále, pri Slovane...
pri veži, pri hoteli, pri práci....
pri múzeu...
PO:
po Dunaji, po ulici...
po ceste, po obede, po meste....
po chodníku...
MÔŽEME ÍSŤ:
DO:
do historického mesta, do hôr, do jaskyne, do zoologickej záhrady, do národného parku, do múzea
do obchodu, do čistiarne, do opravovne, do čakárne, do kaderníctva, do knižnice, do zmenárne, do hetelu, do optike, do
nemocnice, do divadlu, do banky, do kina
K:
k jazeru, k rieke, k lekárovi, k Dunajovi, k Novému mostu,k lekárskej službe, k telefónu, ku kempingu, k občerstveniu, k
amfiteátru, k vchodu
NA:
na folklórny festival, na hrad, na zámok, na horskú chatu, na námestie, na políciu, na wc, na parkovisko, na detské
ihrisko,na pláž, na návštevu, na kávu, na prechádzku, na koncert, na pivo, na výlet, na tenis, na poštu, na kúpalisko
človek ľudia
od človeka od ľudí
k človeku k ľuďom
stretla som človeka strela som ľudí
o človeku o ľuďoch
s človekom s ľuďmi
medzi človekom a ľuďmi
dieťa deti
od dieťaťa od detí
k dieťaťu k deťom
stretla som dieťa stretla som deti
o dieťati o deťoch
s dieťaťom s deťmi
pani panie
od panej od paní
k panej k paniam
stretla som paniu stretla som panie
o panej o paniach
s paňou s paniami
ONI- ONY
NICH/ICH
NIM/IM
NICH/ICH-NE
NICH
NIMI
T je rýchle AUTO.
Daniel stojí PRI AUTE.
Stano sedí V AUTE.
Stano chce cestovať AUTOM do Košíc.
Daniel a Stano sa rozprávajú, potom Daniel odchádza OD AUTA.
K AUTU prichádza Marián.
To je dobrý FILM.
UPROSTRED FILMU ukazujú mesto, ktoré poznám.
VĎAKA FILMU moja priateľka videla to mesto.
Chcem tiež vidieť ten FILM.
PRED FILMOM môžem ísť do reštaurácie.
PO FILME môžeme ísť na kávu.
Tam je ZMENÁREŇ.
PRI ZMENÁRNI je banka.
ZA ZMENÁRŇOU je knižnica.
OPROTI ZMENÁRNI je kaviareň.
Musím ísť DO ZMENÁRNE, pretože potrebujem vymeniť peniaze.
Tu je moderný HOTEL.
Divadlo je PRI HOTELI.
Moji rodičia pracujú V HOTELI.
VEDĽA HOTELA sú obchody.
OPROTI HOTELU je gymnázium.
To je POŠTA.
OPROTI POŠTE je kostol.
ZA POŠTOU je kníhkupectvo.
VEDĽA POŠTY je obchodný dom.
Dnes musím ísť NA POŠTU, pretože chcem poslať list.
Včera som tiež bola NA POŠTE, pretože som potrebovala poslať balík.
To je ZUZKA.
Bola som U ZUZKY cez prázdniny.
Včera som písala ZUZKE.
Pýtala som sa ZUZKU či ma príde navštíviť.
I.a MUŽ-MUŽI
chlapec-chlapci
ČAŠNÍK-ČAŠNÍCI
TENISTA-TENISTI
futbalista – futbalisti
PRIATEĽ-PRIATELIA
SYN-SYNOVIA
kolega – kolegovia
ČLOVEK-ĽUDIA
I.b STôL-STOLY
ČAJ-ČAJE
PAPIER-PAPIERE
II. SESTRA-SESTRY
KOLEGYŇA-KOLEGYNE
TOVÁREŇ-TOVÁRNE
pláž – pláže
ZMES-ZMESI
soľ – soli
KONFERENCIA- KONFERENCIE
informácia – informácie
III. AUTO-AUTÁ
POLE-POLIA
POSCHODIE-POSCHODIA
MÚZEUM-MÚZEÁ
od neho trochu
do nej viac
u neho niekoľko
okrem nás
+pri +za
pýtať sa ma
báť sa ťa
dotýkať sa ho
najesť sa jej
napiť sa ho
domu, monitoru, tovaru, cukru, medu, ľadu, parku, smiechu, úspechu, pôrodu,pohľadu, obchodu, autobusu,
hradu, výletu, filmu, New Yorku, hororu, bloku, porcelánu, úradu, internátu, klubu, čaju, stromu,času, vlaku,súdu,
jogurtu, šalátu, džúsu, karfiolu,džemu, plastu, testu, kovu, projektu, rusaku,snehu, rumu, autokrosu, gyrosu, calvadosu,
lakrosu, triumfu, apostrofu, blufu, apokrytu, grifu, rozbífu,skifu, pokeru, éteru,likéru, modelu,bordelu, epitelu
JEDLÁ
pohár: cukru, horčice, jogurtu, kefíru, medu, mlieka, ocotu, oleja, cmaru, tvarohu
trošku: masla, múky, paštéty, pečiva, korenia, nátierky, masti, salámy, slaniny, smotany, soli, syra, šunky,
pol kila: fazule, brokolice, šalátu, cibule, kapie, šošovice, špargle, hráška, cesnaku, kôpra, karfiola, kelu, petržlena,
póra, špenáta,chrena, zelera, zemiakov, huby, cukety, kapusty, pážitky, papriky, paradajky, mrkvy, reďkovky, uhorky
pohár mlieka, hrnček kakaa, tanier jedla, škatuľka mlieka, pol litra mlieka, miska ryže, kilo ryže
kúsok torty, tabuľka čokolády, šálka kávy, vrecko múky, hrniec polievky, škatuľa zeleniny, plátok šunky, fľaša
minerálky, plechovka koly, kopček zmrzliny, balenie kávy, 60 dekagramov mrkvy
krajec chleba, konzerva tuniaka, 4 plátky syra, pol chleba, liter oleja, fľaša vína, štvrť melóna
Čo pijeme?
Hrnček čaju? - Nie, Pohár džúsu? – Nie, Pohár vína? – Nie, Pohár mlieka? – Nie, Hrnček kakaa? – Nie, Plechovka
koly? – Nie, Šálku kávy? Áááno, Prosím si šálku kávy. Ďakujem.
rozumieť, tešiť sa, veriť, darovať, gratulovať, čudovať sa, dôverovať, ospravedlňovať, páčiť sa, platiť, podobať sa,
slúžiť, smiať sa, venovať sa
NA NEHO MAŤ HO
ZA ŇU POTREBOVAŤ JU
PO NE ČAKAŤ ICH
V NE POČÚVAŤ ICH
fotografovať, čítať, nemať, starať sa o, žiadať o, prosiť o, prísť o, ďakovať za, byť vďačný za
O MNE
V/VO TEBE
NA ŇOM
PRI NEJ
PO ŇOM
na stolíku, v čajníku, vo vlaku, v parku, v kempingu, v Hamburgu, na mítingu, v New Yorku, pri Váhu, na snehu, na trhu,
na rohu, o jeho úspechu, na vrchu, vo vzduchu....
o alkohole, vo futbale, na radiátore,na semafore, vo vesmíre, v kostole, pri stole, pri televízore.....
na Slovensku, pri pravítku, v oku, v uchu, v bruchu, v Maroku, v Kongu, v Chicagu, v Chorvátsku, v Nemecku, o Tokiu,
pri rádiu, v Montivideu
V CENTRE!
NA:
na dedine, na zastávke, na pošte, na štadióne, na diskotéke, na koncerte, na Kube, na Jamajke, na Balkáne, na Floride, na
Ukrajine, na Sahare, na Morave, na ambasáde, na univerzite, na svadbe, na opere, na káve, na obede, na mrzline....
na námestí
V:
v škole, v meste, v divadle, v kine, v obchode, v supermarkete, v banke, v záhrade, vo vode, v internáte, v triede,
v obývačke, v Európe, v Afrike, v Amerike, v Madride, v Bratislave, v Berlíne, v Číne, v obývačke..
v galérii, v knižnici, v kancelárii, v reštaurácii, v internetovej kaviarni, v nemocnici, v lekárni, v hoteli, vo fľaši,
v čakárni, v spálni, v Austrálii, v Nigérii, v Ázii....
PRI:
pri múzeu...
PO:
po Dunaji, po ulici...
po chodníku...
UMÝVAŤ SA ŇOU
I.a KRÁĽ KRÁĽOM/ NÍM KRÁĽMI/ NIMI kuchár
s kuchárom – ním s kuchármi – s nimi majiteľ
pred majiteľom – pred ním pred majiteľmi – pred nimi maliar pod maliarom –
pod ním pod maliarmi – pod nimi námorník za námorníkom – za ním
za námorníkmi – za nimi sudca stať sa sudcom – stať sa
ním stať sa sudcami – stať sa nimi
TÁ DLAŇ, DLANE:
cukráreň, čakáreň, jedáleň, súťaž, garáž, pieseň, loď, štvrť, zmrzlináreň, čepeľ, lyžiareň, kaluž,hrsť, úroveň, tlač, pamäť,
púšť, sieť, myseľ, hruď, posteľ, plť, stráž, jabloň, stráň, báseň, pekáreň, povodeň, sereď, žrď, továreň, pláž.....
TÁ KOSŤ, KOSTI:
soľ, chuť, myš, vec, noc, moc, hus, krv,step, jar, reč, os, voš, meď, obuv, zmes
plač, dážď, čaj, vrkoč, kvetináč, lampáš, tuš, rúž, štetec, koláč, meč, veniec, počítač, nôž, kameň, deň, máj, marec, pagáč,
hokej, remeň, cieľ, olej, topoľ, čepiec, koláč,kôň, klúč,tieň, peň, peľ, sen, deň, kroj, kopec, ľadovec, rozvoj, kôš, oheň,
postoj.........
strom, obraz, stôl,slovník, šport, chlieb, stôl, projekt, svet, národ, štát, krok.......
môžeme ísť: do historického mesta, do hôr, do jaskyne, do zoologickej záhrady, do národného parku, do múzea
do obchodu, do čistiarne, do opravovne, do čakárne, do kaderníctva, do knižnice, do zmenárne
To je DANA.
T je rýchle AUTO.
To je dobrý FILM.
Tam je ZMENÁREŇ.
ZA ZMENÁRŇOU je knižnica.
Tu je moderný HOTEL.
To je POŠTA.
ZA POŠTOU je kníhkupectvo.
Včera som tiež bola NA POŠTE, pretože som potrebovala poslať balík.
To je ZUZKA.
ZA týmto FOTO-KINOM je obchodný dom. Tam majú tiež albumy, a myslím, že sú lacnejšie.
A už je tu LETNÁ DOVOLENKA.
PRED LETNOU DOVOLENKOU si potrebujem ešte kúpiť plavky, krém na opaľovanie a slnečné okuliare.
PO LETNEJ DOVOLENKE budem mať malý problém: zase vstávať ráno o šiestej.
Tieto legendy hovoria, že UHORSKÉHO KRÁĽA MATEJA často stretli obyčajní ľudia a on im pomohol.