You are on page 1of 64

3-275-367-42 (1)

FM/MW/SW
Compact Disc Player
Operating Instructions GB

Manual de instrucciones ES

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 11.


Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 13.

CDX-GT470US
CDX-GT470U
© 2007 Sony Corporation
For installation and connections, see the
supplied installation/connections manual.

This label is located on the bottom of the


chassis.
“ATRAC”, “ATRAC AD”, SonicStage and their
logos are trademarks of Sony Corporation.

“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are


registered trademarks of Sony Corporation.

Microsoft, Windows Media,


and the Windows logo are
trademarks or registered
trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.

Warning if your car’s ignition has no


ACC position
Be sure to set the Auto Off function (page 11).
The unit will shut off completely and
automatically in the set time after the unit is
turned off, which prevents battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press
and hold (OFF) until the display disappears
each time you turn the ignition off.

2
Table of Contents

Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Additional Information

Getting Started Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14


Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Resetting the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 About USB devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Preparing the card remote commander . . . . . . . 4 Playback order of MP3/WMA/AAC files
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (CD-R/RW or Mass Storage Class) . . . . . . 15
Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 About MP3 files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Attaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5 About WMA files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
About AAC files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
About ATRAC files . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Location of controls and basic Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
operations Removing the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Main unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Card remote commander RM-X151 . . . . . . . 6 Error displays/Messages. . . . . . . . . . . . . . . 19
Searching for a track — Quick-BrowZer . . . 8

CD
Display items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Repeat and shuffle play. . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Radio
Storing and receiving stations . . . . . . . . . . . . . . 9
Storing automatically — BTM . . . . . . . . . . . 9
Storing manually. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Receiving the stored stations . . . . . . . . . . . . 9
Tuning automatically . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

USB devices
USB device playback . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Display items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Listening to music on a Mass Storage
Class type audio device. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Listening to music on a “Walkman”
(ATRAC Audio Device) . . . . . . . . . . . . . . . 10

Other functions
Changing the sound settings . . . . . . . . . . . . . . 11
Adjusting the sound characteristics
— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Customizing the equalizer curve
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Adjusting setup items — SET . . . . . . . . . . . . . 11
Using optional equipment . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Auxiliary audio equipment . . . . . . . . . . . . . 12
Rotary commander RM-X4S . . . . . . . . . . . 13

3
Welcome ! Getting Started
Thank you for purchasing this Sony Compact Resetting the unit
Disc Player. You can enjoy your drive with the
following functions. Before operating the unit for the first time, or
• CD playback after replacing the car battery or changing the
You can play CD-DA (also containing CD connections, you must reset the unit.
TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC Detach the front panel and press the RESET
files (page 15)). button with a pointed object, such as a ball-point
Type of discs Label on the disc pen.

CD-DA RESET
button

Note
Pressing the RESET button will erase the clock setting
MP3 and some stored contents.
WMA
AAC
Preparing the card remote
commander
• Radio reception
– You can store up to 6 stations per band (FM1, Before using the card remote commander for the
FM2, FM3, MW, SW1 and SW2). first time, remove the insulation film.
– BTM (Best Tuning Memory): the unit selects
strong signal stations and stores them.
• Search function
Quick-BrowZer: You can quickly and easily
search for a track in the CD and USB device
connected to this unit (page 8).
• Sound adjustment
– EQ3 stage2: You can choose any one of 7 Tip
preset equalizer curves. For how to replace the battery, see “Replacing the
– Digital Music Plus (DM+): Improves lithium battery of the card remote commander” on
digitally compressed sound such as MP3. page 16.
• Optional device operation
USB device: A Mass Storage Class USB
device or “Walkman” (ATRAC Audio Device) Setting the clock
can be connected to the front USB terminal.
For details on usable devices, please refer to The clock uses a 12-hour digital indication.
About USB devices (page 15) or the Sony
support website (page 20). 1 Press and hold the select button.
• Auxiliary equipment connection The setup display appears.
An AUX input jack on the front of the unit 2 Press the select button repeatedly
allows connection of a portable audio device. until “CLOCK-ADJ” appears.
3 Press (SEEK) +.
The hour indication flashes.
4 Rotate the control dial to set the hour
and minute.
To move the digital indication, press (SEEK)
–/+.
5 Press the select button.
The setup is complete and the clock starts.
To display the clock, press (DSPL). Press
(DSPL) again to return to the previous display.
4
Detaching the front panel
You can detach the front panel of this unit to
prevent theft.

Caution alarm
If you turn the ignition switch to the OFF
position without detaching the front panel, the
caution alarm will sound for a few seconds.
The alarm will only sound if the built-in
amplifier is used.
1 Press (OFF).
The unit is turned off.
2 Press , then pull it off towards you.

Notes
• Do not drop or put excessive pressure on the front
panel and display window.
• Do not subject the front panel to heat/high
temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked
car or on a dashboard/rear tray.
• Do not detach the front panel during playback of the
USB device, otherwise USB data may be damaged.

Attaching the front panel


Engage part A of the front panel with part B of
the unit, as illustrated, and push the left side into
position until it clicks.

A
B

Note
Do not put anything on the inner surface of the front
panel.

5
Location of controls and basic operations
Main unit

1 23 4 5 6 7 8

OFF
BROWSE PUSH ENTER / SELECT
SOURCE
SEEK SEEK

BACK
MODE
ALBUM REP SHUF DM PAUSE SCRL
EQ3 BTM 1 2 3 4 5 6 DSPL AUX

9 q; qa qs qd qfqg qh qj qk ql w;

Card remote commander This section contains instructions on the location


of controls and basic operations. For details, see
RM-X151 the respective pages.
For USB device operation, see “USB devices” on
1 wf page 10.
OFF ATT
The corresponding buttons on the card remote
4 wg commander control the same functions as those
SOURCE SEL MODE
on the unit.
wa qd
A OFF button
+ To power off; stop the source.
wh B (BROWSE) button page 8
– To enter the Quick-BrowZer mode.
ws DSPL SCRL wj C Control dial/select button page 8, 11
To adjust volume/select search category
1 2 3
(rotate); select setup items (press and rotate).
wk
D SOURCE button
4 5 6

To power on; change the source (Radio/CD/


+ USB/AUX).
wd VOL

E Disc slot
Insert the disc (label side up), playback
starts.
F Display window
G USB terminal page 10
To connect to the USB device.
H Z (eject) button
To eject the disc.
I (front panel release) button page 5
J (BACK) button page 8
To return to the previous display.
K Receptor for the card remote
commander
6
L SEEK –/+ buttons The following buttons on the card remote
CD/USB: commander have also different buttons/functions
To skip tracks (press); skip tracks from the unit. Remove the insulation film before
continuously (press, then press again within use (page 4).
about 1 second and hold); reverse/fast- wa < (.)/, (>) buttons
forward a track (press and hold).
Radio: To control CD/radio/USB, the same as
To tune in stations automatically (press); find (SEEK) –/+ on the unit.
a station manually (press and hold). Setup, sound setting, etc., can be operated by
< ,.
M MODE button page 9
ws DSPL (display) button
To select the radio band (FM/MW/SW);
select the play mode of ATRAC Audio To change display items.
Device. wd VOL (volume) +/– button
N EQ3 (equalizer) button page 11 To adjust volume.
To select an equalizer type (XPLOD, wf ATT (attenuate) button
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, To attenuate the sound. To cancel, press
GRAVITY, CUSTOM or OFF). again.
O BTM button page 9 wg SEL (select) button
To start the BTM function (press and hold). The same as the select button on the unit.
P RESET button (located behind the front During the Quick-BrowZer mode, (SEL)
panel) page 4 (select) is inactive.
wh M (+)/m (–) buttons
Q Frequency select switch (located on the
To control CD/USB, the same as (1)/(2)
bottom of the unit) (ALBUM –/+) on the unit.
See “Frequency select switch” in the Setup, sound setting, etc., can be operated by
supplied installation/connections manual. M m.
R Number buttons wj SCRL (scroll) button
CD/USB: To scroll the display item.
(1)/(2): ALBUM –/+
To skip albums (press); skip albums wk Number buttons
continuously (press and hold). To receive stored stations (press); store
(3): REP page 9 stations (press and hold).
(4): SHUF page 9 Notes
(5): DM+ page 4 • When ejecting/inserting a disc, keep any USB
To activate the DM+ function, set devices disconnected to avoid damage to the disc.
“DM+-ON.” To cancel, set “DM+- • If the unit is turned off and the display disappears, it
OFF.” cannot be operated with the card remote
(6): PAUSE commander unless (SOURCE) on the unit is
To pause playback. To cancel, press pressed, or a disc is inserted to activate the unit first.
again. About USB cap
Radio: When not using the USB terminal (G), use the
To receive stored stations (press); store supplied USB cap to prevent dust or dirt entering.
stations (press and hold). Keep the USB cap out of the reach of children to
prevent accidental swallowing.
S DSPL (display)/SCRL (scroll) button
page 9
To change display items (press); scroll the
display item (press and hold).
T AUX input jack page 12
To connect a portable audio device.

7
Searching for a track — Quick-BrowZer
You can search for a track in a CD or USB device (“Walkman”/Mass Storage Class) easily by category.

(BROWSE):
To enter/exit the Quick-BrowZer mode.

OFF
BROWSE PUSH ENTER / SELECT
SOURCE
SEEK SEEK
Control dial:
BACK
To select the item (rotate); confirm the item (press).
MODE

EQ3

(BACK):
To return to the previous display.

1 Press (BROWSE).
The unit enters the Quick-BrowZer mode, and the list of search categories appears.
Display items differ, depending on the type of device or disc.

2 Rotate the control dial to select the desired search category, then press it to confirm.

3 Repeat step 2 until the desired track is selected.


Playback starts.

To return to the previous display


Press (BACK).

To exit the Quick-BrowZer mode


Press (BROWSE).
Notes
• When entering the Quick-BrowZer mode, the repeat/shuffle setting is canceled.
• Depending on the USB device, display items may not appear correctly.
• Depending on the USB device, no sound may output during the Quick-BrowZer mode.

8
CD Radio
Storing and receiving stations
Display items
Caution
When tuning in stations while driving, use Best
Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.

Storing automatically — BTM

A Source
1 Press (SOURCE) repeatedly until
“TUNER” appears.
B Track number/Elapsed playing time, Disc/ To change the band, press (MODE)
artist name, Album number*, Album name, repeatedly. You can select from FM1, FM2,
Track name, Text information, Clock FM3, MW, SW1 or SW2.
* Album number is displayed only when the album is
changed.
2 Press and hold (BTM) until “BTM”
flashes.
To change display items B, press (DSPL). The unit stores stations in order of frequency
Tip on the number buttons.
Displayed items will differ, depending on the disc type, A beep sounds when the setting is stored.
recording format and settings. For details on MP3/
WMA/AAC, see page 15.
Storing manually
Repeat and shuffle play 1 While receiving the station that you
want to store, press and hold a
1 During playback, press (3) (REP) or number button ((1) to (6)) until
(4) (SHUF) repeatedly until the “MEM” appears.
desired setting appears. Note
If you try to store another station on the same number
Select To play button, the previously stored station will be replaced.
TRACK track repeatedly.
ALBUM* album repeatedly. Receiving the stored stations
SHUF ALBUM* album in random order. 1 Select the band, then press a number
SHUF DISC disc in random order. button ((1) to (6)).
* When an MP3/WMA/AAC is played.
Tuning automatically
To return to normal play mode, select “ OFF”
or “SHUF OFF.” 1 Select the band, then press (SEEK) –/+
to search for the station.
Scanning stops when the unit receives a
station. Repeat this procedure until the
desired station is received.
Tip
If you know the frequency of the station you want to
listen to, press and hold (SEEK) –/+ to locate the
approximate frequency, then press (SEEK) –/+
repeatedly to fine adjust to the desired frequency
(manual tuning).

9
USB devices Listening to music on a Mass
Storage Class type audio device
USB device playback Repeat and shuffle play
1 Connect the USB device to the USB 1 During playback, press (3) (REP) or (4)
terminal. (SHUF) repeatedly until the desired setting
appears.
Select To play
TRACK track repeatedly.
ALBUM album repeatedly.
SHUF ALBUM album in random order.
SHUF DEVICE device in random order.
To return to normal play mode, select “ OFF”
Playback starts.
or “SHUF OFF”.
If a USB device is already connected, to start
playback, press (SOURCE) repeatedly until
“USB” appears. Listening to music on a “Walkman”
(ATRAC Audio Device)
Press (OFF) to stop playback.
Notes 1 During playback, press (MODE)
• Before removing a USB device, be sure to stop repeatedly until the desired setting
playback first. If you remove your USB device during appears.
playback, data in the USB device may be damaged. The item changes as follows:
• Do not use USB devices so large or heavy that they
may fall down due to vibration, or cause a loose ALBUM t TRACK t GENRE t
connection. PLAYLIST t ARTIST
• Do not detach the front panel during playback of the
USB device, otherwise USB data may be damaged. Repeat and shuffle play
1 During playback, press (3) (REP) or (4)
Display items (SHUF) repeatedly until the desired setting
appears.
Select To play
TRACK track repeatedly.
ALBUM album repeatedly.
A ATRAC Audio Device: AAD
Mass Storage Class: USB ARTIST artist repeatedly.
B Track/Album/Artist/Playlist/Genre number, PLAYLIST playlist repeatedly.
Track/Album/Artist/Playlist/Genre name,
Elapsed playing time, Clock GENRE genre repeatedly.
To change display items B, press (DSPL). SHUF ALBUM album in random order.
Tip SHUF ARTIST artist in random order.
Displayed items will differ, depending on the recorded
format and settings. For details on MP3/WMA/AAC/ SHUF PLAYLIST playlist in random order.
ATRAC, see page 15. SHUF GENRE genre in random order.
Note
The display differs depending on the Mass Storage
SHUF DEVICE device in random order.
Class type USB device, and ATRAC Audio Device. To return to normal play mode, select “ OFF”
or “SHUF OFF. ”

10
Other functions Adjusting setup items — SET
Changing the sound settings 1 Press and hold the select button.
The setup display appears.

Adjusting the sound


2 Press the select button repeatedly
until the desired item appears.
characteristics — BAL/FAD/SUB
You can adjust the balance, fader, and subwoofer
3 Rotate the control dial to select the
setting (example “ON” or “OFF”).
volume.
4 Press and hold the select button.
1 Press the select button repeatedly The setup is complete and the display returns
until “BAL,” “FAD” or “SUB” appears. to normal play/reception mode.
The item changes as follows:
Note
LOW*1 t MID*1 t HI*1 t Displayed items will differ, depending on the source
BAL (left-right) t FAD (front-rear) t and setting.
SUB (subwoofer volume)*2 t AUX*3
The following items can be set (follow the page
*1 When EQ3 is activated (page 11). reference for details):
*2 When the audio output is set to “SUB” “z” indicates the default settings.
(page 11).
“ATT” is displayed at the lowest setting, and can
be adjusted up to 21 steps. CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (page 4)
*3 When AUX source is activated (page 12). BEEP
2 Rotate the control dial to adjust the To set “BEEP-ON” (z) or “BEEP-OFF.”
selected item. AUX-A*1 (AUX Audio)
After 3 seconds, the setting is complete and To turn the AUX source display “AUX-A-ON”
the display returns to normal play/reception (z) or “AUX-A-OFF” (page 12).
mode.
A.OFF (Auto Off)
To shut off automatically after a desired time
Customizing the equalizer curve when the unit is turned off.
— EQ3 – “A.OFF-NO” (z), “A.OFF-30S (Seconds),”
“A.OFF-30M (Minutes)” or “A.OFF-60M
“CUSTOM” of EQ3 allows you to make your (Minutes).”
own equalizer settings.
SUB/REAR*1
1 Select a source, then press (EQ3) To switch the audio output.
repeatedly to select “CUSTOM.” – “SUB-OUT” (z): to output to a subwoofer.
2 Press the select button repeatedly – “REAR-OUT”: to output to a power amplifier.
until “LOW,” “MID” or “HI” appears. B.OUT (Black Out)
3 Rotate the control dial to adjust the To turn off the illumination automatically for
selected item. any source (for example, during CD playback/
The volume level is adjustable in 1 dB steps, radio reception, etc.).
from –10 dB to +10 dB. – “B.OUT-ON”*2: to turn off the illumination if
no operation is performed for 5 seconds.
– “B.OUT-OFF” (z): to deactivate the Black Out
function.
To bring the light back on, press any button.
Repeat steps 2 and 3 to adjust the equalizer DEMO (Demonstration)
curve. To set “DEMO-ON” (z) or “DEMO-OFF.”
To restore the factory-set equalizer curve, DIM (Dimmer)
press and hold the select button before the To change the brightness of the display.
setting is complete. – “DIM-ON”: to dim the display.
After 3 seconds, the setting is complete and – “DIM-OFF” (z): to deactivate the dimmer.
the display returns to normal play/reception
mode. continue to next page t
Tip
Other equalizer types are also adjustable.

11
M.DSPL (Motion Display)
To select the Motion Display mode. Using optional equipment
– “M.DSPL-SA” (z): to show moving patterns
and spectrum analyzer.
– “M.DSPL-OFF”: to deactivate the Motion
Auxiliary audio equipment
Display. By connecting an optional portable audio device
to the AUX input jack (stereo mini jack) on the
A.SCRL (Auto Scroll) unit and then simply selecting the source, you
To scroll long displayed item automatically can listen on your car speakers. The volume level
when the disc/album/track is changed. is adjustable for any difference between the unit
– “A.SCRL-ON” (z): to scroll. and the portable audio device. Follow the
– “A.SCRL-OFF”: to not scroll. procedure below:
LOCAL (Local Seek Mode)
– “LOCAL-ON” : to only tune into stations with Connecting the portable audio
stronger signals. device
– “LOCAL-OFF” (z): to tune normal reception.
1 Turn off the portable audio device.
MONO*3 (Monaural Mode)
To improve poor FM reception, select monaural 2 Turn down the volume on the unit.
reception mode. 3 Connect to the unit.
– “MONO-ON” : to hear stereo broadcast in
monaural.
– “MONO-OFF” (z): to hear stereo broadcast in
stereo.
LPF*4 (Low Pass Filter)
To select the subwoofer cut-off frequency: “LPF
OFF” (z), “LPF125Hz” or “LPF 78Hz.” AUX

LOUD (Loudness)
To allow you to listen clearly at low volume AUX
levels.
– “LOUD-ON” : to reinforce bass and treble.
– “LOUD-OFF” (z): to not reinforce bass and
treble.
BTM (page 9)
Connecting cord*
*1 When the unit is turned off. (not supplied)
*2 When the black out function is activated, the unit
cannot be operated with the card remote
* Be sure to use a straight type plug.
commander.
*3 When FM is received.
*4 When the audio output is set to “SUB.” Adjust the volume level
Be sure to adjust the volume for each connected
audio device before playback.
1 Turn down the volume on the unit.
2 Press (SOURCE) repeatedly until “AUX”
appears.
“AUX FRONT IN” appears.
3 Start playback of the portable audio device at a
moderate volume.
4 Set your usual listening volume on the unit.
5 Press the select button repeatedly until “AUX”
appears, and rotate the control dial to adjust
the input level (–8 dB to +18 dB).

12
If you need to mount the rotary commander on
Rotary commander RM-X4S the right hand side of the steering column, you
can reverse the operative direction.
Attaching the label 1 While pushing the VOL control, press and
Attach the indication label depending on how
hold (SEL).
you mount the rotary commander.

SEL DSPL
MODE MODE
DSPL SEL

Location of controls
The corresponding buttons on the rotary
commander control the same functions as those
on this unit.
ATT
SEL
PRESET/
DISC
MODE

SOURCE
OFF

DSPL
VOL SEEK/AMS OFF
The following controls on the rotary commander
require a different operation from the unit.
• ATT (attenuate) button
To attenuate the sound. To cancel, press again.
• SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
During the Quick-BrowZer mode, (SEL)
(select) is inactive.
• PRESET/DISC control
CD/USB: The same as (1)/(2) (ALBUM –/+)
on the unit (push in and rotate).
Radio: To receive stored stations (push in and
rotate).
• VOL (volume) control
The same as the control dial on the unit (rotate).
• SEEK/AMS control
The same as (SEEK) –/+ on the unit (rotate, or
rotate and hold).
• DSPL (display) button
To change display items.

Changing the operative direction


The operative direction of the controls is factory-
set as shown below.
To increase

To decrease
13
• Before playing, clean the discs
Additional Information with a commercially available
cleaning cloth. Wipe each disc
Precautions from the center out. Do not use
solvents such as benzine,
• If your car has been parked in direct sunlight, thinner, commercially available
allow the unit to cool off before operating it. cleaners, or antistatic spray
• Power antenna (aerial) will extend automatically intended for analog discs.
while the unit is operating.
Notes on CD-R/CD-RW discs
Moisture condensation • Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the
On a rainy day or in a very damp area, moisture equipment used for its recording or the condition
condensation may occur inside the lenses and of the disc) may not play on this unit.
display of the unit. Should this occur, the unit will • You cannot play a CD-R/a CD-RW that is not
not operate properly. In such a case, remove the disc finalized.
and wait for about an hour until the moisture has • The unit is compatible with the ISO 9660 level 1/
evaporated. level 2 format, Joliet/Romeo in the expansion
format, and Multi Session.
• The maximum number of:
To maintain high sound quality – folders (albums): 150 (including root and empty
Be careful not to splash juice or other soft drinks folders).
onto the unit or discs. – files (tracks) and folders contained in a disc: 300
(if a folder/file names contain many characters,
Notes on discs this number may become less than 300).
– displayable characters for a folder/file name is
• To keep a disc clean, do not touch its surface. 32 (Joliet), or 64 (Romeo).
Handle the disc by its edge. • When the disc is recorded in Multi Session, only
• Keep your discs in their cases or disc magazines the first track of the first session format is
when not in use. recognized and played (any other format is
• Do not subject discs to heat/high temperature. skipped). The priority of the format is CD-DA and
Avoid leaving them in a parked car or on a MP3/WMA/AAC.
dashboard/rear tray. – When the first track is a CD-DA, only CD-DA of
• Do not attach labels, or use discs with sticky ink/ the first session is played.
residue. Such discs may stop spinning when used, – When the first track is not a CD-DA, the MP3/
causing a malfunction, or may ruin the disc. WMA/AAC session is played. If the disc has no
data in any of these formats, “NO MUSIC” is
displayed.

Music discs encoded with copyright


protection technologies
This product is designed to play back discs that
conform to the Compact Disc (CD) standard.
• Do not use any discs with labels or stickers Recently, various music discs encoded with
attached. copyright protection technologies are marketed by
The following malfunctions may result from using some record companies. Please be aware that among
such discs: those discs, there are some that do not conform to
– Inability to eject a disc (due to a label or sticker the CD standard and may not be playable by this
peeling off and jamming the eject mechanism). product.
– Inability to read audio data correctly (e.g.,
playback skipping, or no playback) due to heat
shrinking of a sticker or label causing a disc to Note on DualDiscs
warp. A DualDisc is a two sided disc product which
• Discs with non-standard shapes (e.g., heart, mates DVD recorded material on one side with
square, star) cannot be played on this unit. digital audio material on the other side. However,
Attempting to do so may damage the unit. Do not since the audio material side does not conform to
use such discs. the Compact Disc (CD) standard, playback on this
• You cannot play 8 cm (3 1/4 in) CDs. product is not guaranteed.

14
• When naming an MP3 file, be sure to add the file
About USB devices extension “.mp3” to the file name.
• Mass Storage Class and ATRAC Audio Device • During playback or fast-forward/reverse of a VBR
type USB devices compliant with the USB (variable bit rate) MP3 file, elapsed playing time
standard can be used. However, this unit cannot may not display accurately.
recognize USB devices via a USB HUB. For Note
details on the compatibility of your USB device, If you play a high-bit-rate MP3, such as 320 kbps,
visit the Sony support website (page 20). sound may be intermittent.
• Corresponding codec is different according to
device type.
– Mass Storage Class: MP3/WMA/AAC About WMA files
– ATRAC Audio Device: ATRAC/MP3/WMA/ • WMA, which stands for Windows Media Audio,
AAC is a music file compression format standard. It
• DRM (Digital Rights Management) files other compresses audio CD data to approximately 1/22*
than ATRAC may not be played. of its original size.
• The maximum number of displayable data is as • WMA tag is 63 characters.
follows. • When naming a WMA file, be sure to add the file
Mass Storage Class: extension “.wma” to the file name.
– folders (albums): 128, files (tracks) per folder: • During playback or fast-forward/reverse of a VBR
500 (variable bit rate) WMA file, elapsed playing time
ATRAC Audio Device: ATRAC/MP3/WMA/AAC may not display accurately.
– albums/artists/playlists/genres: 65,535, tracks:
65,535 * only for 64 kbps
Notes Note
• When using a cable, use the one supplied with the Playback of the following WMA files is not supported.
USB device to connect. – lossless compression
• Do not use a USB device that is so large or heavy it
may interfere with driving operations.
• Do not leave a USB device in a parked car, as About AAC files
malfunction may result. • AAC, which stands for Advanced Audio Coding,
• It may take time for playback to begin, depending on is a music file compression format standard. It
the amount of recorded data. compresses audio CD data to approximately 1/11*
• Backup of data in a USB device is recommended. of its original size.
• AAC tag is 126 characters.
• When naming an AAC file, be sure to add the file
Playback order of MP3/WMA/AAC extension “.m4a” to the file name.
files (CD-R/RW or Mass Storage • During playback or fast-forward/reverse of a VBR
Class) (variable bit rate) AAC file, elapsed playing time
may not display accurately.
MP3/WMA/AAC Folder
(album) * only for 128 kbps
MP3/WMA/ Note
AAC file Playback of the following AAC files is not supported.
(track) – lossless compression
– copyright-protected

About ATRAC files


ATRAC3plus format
ATRAC3, which stands for Adaptive Transform
Acoustic Coding3, is audio compression
technology. It compresses audio CD data to
approximately 1/10 of its original size.
ATRAC3plus, which is an extended format of
ATRAC3, compresses the audio CD data to
About MP3 files approximately 1/20 of its original size. The unit
• MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is accepts both ATRAC3 and ATRAC3plus format.
a music file compression format standard. It The characters for text information written by
compresses audio CD data to approximately 1/10 SonicStage are displayed.
of its original size.
• ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to If you have any questions or problems concerning
MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and your unit that are not covered in this manual, consult
1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4). your nearest Sony dealer.
15
Cleaning the connectors
Maintenance The unit may not function properly if the connectors
between the unit and the front panel are not clean. In
Replacing the lithium battery of the order to prevent this, detach the front panel (page 5)
card remote commander and clean the connectors with a cotton swab. Do not
Under normal conditions, the battery will last apply too much force. Otherwise, the connectors
approximately 1 year. (The service life may be may be damaged.
shorter, depending on the conditions of use.)
When the battery becomes weak, the range of the
card remote commander becomes shorter. Replace
the battery with a new CR2025 lithium battery. Use
of any other battery may present a risk of fire or
explosion.

+ side up Main unit Back of the front


panel

Notes
2 c • For safety, turn off the ignition before cleaning the
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
1 • Never touch the connectors directly with your fingers
or with any metal device.
Notes on the lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, immediately Removing the unit
consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a good 1 Remove the protection collar.
contact.
• Be sure to observe the correct polarity when 1 Detach the front panel (page 5).
installing the battery. 2 Engage the release keys together with the
• Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
protection collar.

WARNING
Battery may explode if mistreated.
Do not recharge, disassemble, or dispose of
in fire.

Orient the release


Fuse replacement keys as shown.
When replacing the fuse, be 3 Pull out the release keys to remove the
sure to use one matching the protection collar.
amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows,
check the power connection and
replace the fuse. If the fuse
blows again after replacement,
there may be an internal
malfunction. In such a case, Fuse (10 A)
consult your nearest Sony
dealer.

16
2 Remove the unit. SW
1 Insert both release keys simultaneously Tuning range:
SW1: 2,940 – 7,735 kHz
until they click. SW2: 9,500 – 18,135 kHz
(except for 10,140 – 11,575 kHz)
Antenna (aerial) terminal:
Hook facing External antenna (aerial) connector
inwards. Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz
Sensitivity: 30 µV

USB Player section


Interface: USB (Full-speed)
Maximum current: 500mA

2 Pull the release keys to unseat the unit. Power amplifier section
Outputs: Speaker outputs (sure seal connectors)
Speaker impedance: 4 – 8 ohms
Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms)

General
Output:
Audio outputs terminal (sub/rear switchable)
3 Slide the unit out of the mounting. Power antenna (aerial) relay control terminal
Power amplifier control terminal
Inputs:
Remote controller input terminal
Antenna (aerial) input terminal
AUX input jack (stereo mini jack)
Tone controls:
Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD)
Mid: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD)
High: ±10 dB at 10 kHz (XPLOD)
Specifications Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth))
Dimensions: Approx. 178 × 50 × 179 mm
CD Player section (7 1/8 × 2 × 7 1/8 in) (w/h/d)
Signal-to-noise ratio: 120 dB Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 162 mm
Frequency response: 10 – 20,000 Hz (7 1/4 × 2 1/8 × 6 1/2 in) (w/h/d)
Wow and flutter: Below measurable limit Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)
Supplied accessories:
Tuner section Card remote commander: RM-X151
FM Parts for installation and connections (1 set)
Optional accessory:
Tuning range:
Rotary commander: RM-X4S
87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step)
87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step)
FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switchable Your dealer may not handle some of the above listed
Antenna (aerial) terminal: accessories. Please ask the dealer for detailed
External antenna (aerial) connector information.
Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz
Usable sensitivity: 9 dBf US and foreign patents licensed from Dolby
Selectivity: 75 dB at 400 kHz Laboratories.
Signal-to-noise ratio: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz: 0.5 % (stereo),
0.3 % (mono) MPEG Layer-3 audio coding technology and
Separation: 35 dB at 1 kHz patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Frequency response: 30 – 15,000 Hz
MW
This product is protected by certain intellectual
Tuning range: property rights of Microsoft Corporation. Use or
531 – 1,602 kHz (at 9 kHz step)
530 – 1,710 kHz (at 10 kHz step)
distribution of such technology outside of this
MW tuning interval: 9 kHz/10 kHz switchable product is prohibited without a license from
Antenna (aerial) terminal: Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz
Sensitivity: 30 µV continue to next page t

17
Content providers are using the digital rights The contents of the memory have been erased.
management technology for Windows Media • The RESET button has been pressed.
contained in this device (“WM-DRM”) to protect t Store again into the memory.
the integrity of their content (“Secure Content”) so • The power supply lead or battery has been
that their intellectual property, including copyright, disconnected.
in such content is not misappropriated. • The power supply lead is not connected properly.
This device uses WM-DRM software to play Stored stations and correct time are erased.
Secure Content (“WM-DRM Software”). If the The fuse has blown.
security of the WM-DRM Software in this device Makes noise when the position of the ignition
has been compromised, owners of Secure Content is switched.
(“Secure Content Owners”) may request that The leads are not matched correctly with the car’s
Microsoft revoke the WM-DRM Software’s right accessory power connector.
to acquire new licenses to copy, display and/or During playback or reception, demonstration
play Secure Content. Revocation does not alter the mode starts.
WM-DRM Software’s ability to play unprotected If no operation is performed for 5 minutes with
content. A list of revoked WM-DRM Software is “DEMO-ON” set, demonstration mode starts.
sent to your device whenever you download a t Set “DEMO-OFF” (page 11).
license for Secure Content from the Internet or
from a PC. Microsoft may, in conjunction with The display disappears from/does not appear
such license, also download revocation lists onto in the display window.
your device on behalf of Secure Content Owners. • The dimmer is set “DIM-ON” (page 11).
• The display disappears if you press and hold (OFF).
Design and specifications are subject to change t Press and hold (OFF) on the unit until the
without notice. display appears.
• The connectors are dirty (page 16).
The Auto Off function does not operate.
The unit is turned on. The Auto Off function activates
after turning off the unit.
t Turn off the unit.
• Halogenated flame retardants are not used in the The display disappears while the unit is
certain printed wiring boards. operating.
• Halogenated flame retardants are not used in The Black Out function is set to on (page 11).
cabinets.
Card remote commander operation is not
• Packaging cushions are made from paper.
possible.
• If the Black Out function is activated (no lighting),
card remote commander operation is not possible
(page 11).
Troubleshooting • Make sure the insulation film has been removed
(page 4).
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check the CD playback
connection and operating procedures. The disc cannot be loaded.
• Another disc is already loaded.
General • The disc has been forcibly inserted upside down or in
No power is being supplied to the unit. the wrong way.
• Check the connection. If everything is in order, check The disc does not playback.
the fuse. • Defective or dirty disc.
• If the unit is turned off and the display disappears, it • The CD-Rs/CD-RWs are not for audio use (page 14).
cannot be operated with the remote commander. MP3/WMA/AAC files cannot be played back.
t Turn on the unit. The disc is incompatible with the MP3/WMA/AAC
The power antenna (aerial) does not extend. format and version (page 15).
The power antenna (aerial) does not have a relay box. MP3/WMA/AAC files take longer to play back
No sound. than others.
• The volume is too low. The following discs take a longer time to start
• The ATT function is activated. playback.
• The position of the fader control “FAD” is not set for – a disc recorded with a complicated tree structure.
a 2-speaker system. – a disc recorded in Multi Session.
No beep sound. – a disc to which data can be added.
• The beep sound is canceled (page 11).
• An optional power amplifier is connected and you are
18 not using the built-in amplifier.
The display items do not scroll. A beep sounds.
• For discs with very many characters, those may not During playback, the USB device has been
scroll. disconnected.
• “A.SCRL” is set to “OFF”. t Before disconnecting a USB device, make sure to
t Set “A.SCRL-ON” (page 12). stop playback first for data protection.
t Press and hold (DSPL) (SCRL). The sound is intermittent.
The sound skips. The sound may be intermittent at a high-bit-rate of
• Installation is not correct. more than 320 kbps.
t Install the unit at an angle of less than 45° in a
sturdy part of the car.
• Defective or dirty disc. Error displays/Messages
The operation buttons do not function.
The disc will not eject. CHECKING
Press the RESET button (page 4). The unit is confirming the connection of a USB device.
t Wait until confirming the connection is finished.
ERROR
Radio reception
• The disc is dirty or inserted upside down.
The stations cannot be received. t Clean or insert the disc correctly.
The sound is hampered by noises. • A blank disc has been inserted.
• Connect a power antenna (aerial) control lead (blue) • The disc cannot play due to a problem.
or accessory power supply lead (red) to the power t Insert another disc.
supply lead of a car’s antenna (aerial) booster (only • USB device was not automatically recognized.
when your car has built-in FM/MW/SW antenna t Reconnect it again.
(aerial) in the rear/side glass). • Press Z to remove the disc.
• Check the connection of the car antenna (aerial).
FAILURE
• The auto antenna (aerial) will not go up.
The connection of speakers/amplifiers is incorrect.
t Check the connection of the power antenna
t See the installation/connections manual of this
(aerial) control lead.
model to check the connection.
• Check the frequency.
HUB NO SUPRT
Preset tuning is not possible.
USB HUB is not supported on this unit.
• Store the correct frequency in the memory.
• The broadcast signal is too weak. L. SEEK +/–
The local seek mode is on during automatic tuning.
Automatic tuning is not possible.
• Setting of the local seek mode is not correct. NO DEV (No Device)
t Tuning stops too frequently: (SOURCE) is selected without a USB device
Set “LOCAL-ON” (page 12). connected. A USB device or a USB cable has been
t Tuning does not stop at a station: disconnected during playback.
Set “MONO-ON” (page 12). t Be sure to connect a USB device and USB cable.
• The broadcast signal is too weak. NO INFO
t Perform manual tuning. Text information is not written in the MP3/WMA/
During FM reception, the “ST” indication AAC file.
flashes. NO MUSIC
• Tune in the frequency accurately. The disc/USB device does not contain a music file.
• The broadcast signal is too weak. t Insert a music CD in this unit.
t Set “MONO-ON” (page 12). t Connect a USB device with a music file in it.
An FM program broadcast in stereo is heard in NO NAME
monaural. A disc/album/track name is not written in the track.
The unit is in monaural reception mode. NO TRACK
t Set “MONO-OFF” (page 12). The selected item in the USB device does not contain
an album/track.
USB playback OFFSET
You cannot play back items via a USB HUB. There may be an internal malfunction.
This unit cannot recognize USB devices via a USB t Check the connection. If the error indication
HUB. remains on in the display, consult your nearest
Sony dealer.
Cannot play back items.
A USB device does not work.
t Reconnect it. continue to next page t
The USB device takes longer to play back.
The USB device contains files with a complicated tree
structure.
19
OVERLOAD
USB device is overloaded.
t Disconnect the USB device, then change the source
by pressing (SOURCE).
t Indicates that the USB device is out of order, or an
unsupported device is connected.
READ
The unit is reading all track and album information on
the disc/USB device.
t Wait until reading is complete and playback starts
automatically. Depending on the disc/USB device
structure, it may take more than a minute.
RESET
The CD unit cannot be operated due to a problem.
t Press the RESET button (page 4).
USB NO SUPRT (USB Not Support)
The connected USB device is not supported.
t Connect a USB device of Mass Storage Class
(page 15).
“ ” or “ ”
During reverse or fast-forward, you have reached the
beginning or the end of the disc and you cannot go any
further.
“ ”
The character cannot be displayed with the unit.

If these solutions do not help improve the situation,


consult your nearest Sony dealer.
If you take the unit to be repaired because of CD
playback trouble, bring the disc that was used at the
time the problem began.

Support site
If you have any questions or for the latest
support information on this product, please
visit the web site below:
Customers in Latin America:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Customers in Pan Asia:
http://www.css.ap.sony.com/
http://www.sony-asia.com/caraudio/

20
Autoestéreo para disco compacto

Para obtener información sobre la instalación


y las conexiones, consulte el manual de
instalación/conexiones suministrado.

Esta etiqueta está situada en la parte inferior


del chasis.

“ATRAC”, “ATRAC AD”, SonicStage y sus


respectivos logotipos son marcas comerciales de
Sony Corporation.

“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN”


son marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.

Microsoft, Windows Media


y el logotipo de Windows
son marcas comerciales o
marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos o en otros países.

Advertencia: si el encendido del


automóvil no dispone de una posición
ACC
Asegúrese de ajustar la función de
desconexión automática (página 12).
La unidad se apagará completa y
automáticamente en el tiempo establecido
después de apagarla, lo cual evita que se agote
la batería.
Si no ajusta la función de desconexión
automática, mantenga presionado (OFF) hasta
que se apague la pantalla cada vez que apague
el motor.

2
Tabla de contenido

Bienvenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Información complementaria

Procedimientos iniciales Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Acerca de los dispositivos USB . . . . . . . . . 16
Preparación del control remoto de tarjeta . . . . . 4 Orden de reproducción de los archivos
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 MP3/WMA/AAC (disco CD-R/RW o
Extracción del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . 5 dispositivo de almacenamiento
Colocación del panel frontal . . . . . . . . . . . . . 5 masivo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Acerca de los archivos MP3. . . . . . . . . . . . 16
Acerca de los archivos WMA . . . . . . . . . . 16
Ubicación de los controles y Acerca de los archivos AAC . . . . . . . . . . . 17
operaciones básicas Acerca de los archivos ATRAC . . . . . . . . . 17
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Unidad principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Extracción de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Control remoto de tarjeta RM-X151. . . . . . . 6 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Búsqueda de una pista Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mensajes/indicaciones de error . . . . . . . . . 21

CD
Elementos de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reproducción repetida y aleatoria . . . . . . . . 9

Radio
Almacenamiento y recepción de emisoras . . . . 9
Almacenamiento automático — BTM . . . . . 9
Almacenamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recepción de las emisoras almacenadas. . . . 9
Sintonización automática . . . . . . . . . . . . . . 10

Dispositivos USB
Reproducción en el dispositivo USB . . . . . 10
Elementos de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 10
Escucha en un dispositivo de audio de
almacenamiento masivo . . . . . . . . . . . . . . . 11
Escucha de música en un “Walkman”
(dispositivo de audio ATRAC) . . . . . . . . . . 11

Otras funciones
Cambio de los ajustes de sonido . . . . . . . . . . . 12
Ajuste de las características del sonido
— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Personalización de la curva de ecualizador
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Definición de los elementos de configuración
— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso de equipo opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Equipo de audio auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mando rotatorio RM-X4S. . . . . . . . . . . . . . 14
3
Bienvenido Procedimientos iniciales
Gracias por adquirir este reproductor de discos Restauración de la unidad
compactos Sony. Mientras maneja puede
disfrutar de las funciones siguientes. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o
• Reproducción de CD después de sustituir la batería del automóvil o de
Puede reproducir discos CD-DA (incluidos CD cambiar las conexiones, debe restaurarla.
TEXT) y CD-R/CD-RW (archivos MP3/WMA/ Extraiga el panel frontal y presione el botón
AAC (página 16)). RESET con un objeto puntiagudo, como por
Tipos de discos Etiqueta del disco ejemplo un bolígrafo.

CD-DA Botón
RESET

Nota
Al presionar el botón RESET, se borrará el ajuste del
MP3 reloj y algunos contenidos memorizados.
WMA
AAC
Preparación del control remoto
de tarjeta
• Recepción de radio
– Es posible almacenar hasta 6 emisoras por Antes de utilizar el control remoto de tarjeta por
banda (FM1, FM2, FM3, MW, SW1 y SW2). primera vez, retire la película aislante.
– BTM (Memoria de la mejor sintonía): la
unidad selecciona las emisoras que emiten la
señal más intensa y las almacena.
• Función búsqueda
Quick-BrowZer: permite buscar de forma
rápida y sencilla una pista en un CD o
dispositivo USB conectado a esta unidad
(página 8). Sugerencia
• Ajuste del sonido Para obtener información acerca de cómo sustituir la
– EQ3 stage2: es posible seleccionar entre pila, consulte “Sustitución de la pila de litio del control
7 curvas de ecualizador preajustadas. remoto de tarjeta” en la página 17.
– Digital Music Plus (DM+): mejora el
sonido comprimido digitalmente, como en el
caso de archivos MP3.
• Funcionamiento de un dispositivo
opcional
Dispositivo USB: es posible conectar al
terminal USB frontal un dispositivo de
almacenamiento masivo de tipo USB o un
“Walkman” (dispositivo de audio ATRAC).
Para obtener más información sobre los
dispositivos que se pueden utilizar, consulte
“Acerca de los dispositivos USB” (página 16) o
el sitio Web de servicio técnico de Sony
(página 22).
• Conexión de equipos auxiliares
La toma de entrada AUX situada en la parte
frontal de la unidad permite conectar
dispositivos de audio portátiles.

4
Notas
Ajuste del reloj • No deje caer ni ejerza excesiva presión sobre el
panel frontal ni la pantalla.
El reloj emplea una indicación digital de • No someta el panel frontal al calor ni a temperaturas
altas o excesiva humedad. Evite dejarlo en un
12 horas.
automóvil estacionado o sobre el tablero o la
1 Mantenga presionado el botón de bandeja trasera.
• No extraiga el panel frontal durante la reproducción
selección.
del dispositivo USB, ya que podrá dañar los datos
Aparecerá la pantalla de ajustes. del USB.
2 Presione el botón de selección
repetidamente hasta que aparezca
“CLOCK-ADJ”. Colocación del panel frontal
Fije la parte A del panel frontal en la parte B de
3 Presione (SEEK) +. la unidad, tal como muestra la ilustración, y
La indicación de la hora parpadea. presione el lado izquierdo hasta que encaje.
4 Gire el selector de control para ajustar
la hora y los minutos.
Para mover la indicación digital, presione
(SEEK) –/+.
5 Presione el botón de selección.
El ajuste se completa y el reloj se pone en
funcionamiento.
Para mostrar el reloj, presione (DSPL). Vuelva a
presionar (DSPL) para regresar a la pantalla A
anterior.
B

Extracción del panel frontal


Puede extraer el panel frontal de la unidad para Nota
evitar que la roben. No coloque ningún objeto sobre la superficie interior
del panel frontal.
Alarma de precaución
Si gira el interruptor de encendido hasta la
posición OFF sin haber extraído el panel frontal,
la alarma de precaución sonará durante unos
segundos.
La alarma sonará únicamente si se utiliza el
amplificador incorporado.
1 Presione (OFF).
La unidad se apaga.
2 Presione y luego extraiga el panel
frontal hacia usted.

5
Ubicación de los controles y operaciones básicas
Unidad principal

1 23 4 5 6 7 8

OFF
BROWSE PUSH ENTER / SELECT
SOURCE
SEEK SEEK

BACK
MODE
ALBUM REP SHUF DM PAUSE SCRL
EQ3 BTM 1 2 3 4 5 6 DSPL AUX

9 q; qa qs qd qfqg qh qj qk ql w;

Control remoto de tarjeta B Botón (BROWSE) página 8


Para acceder al modo Quick-BrowZer.
RM-X151
C Selector de control/botón de
selección página 8, 12
1 OFF ATT
wf Para ajustar el volumen o seleccionar la
4 wg categoría de búsqueda (girar); para
SOURCE SEL MODE seleccionar elementos de configuración
wa qd (presionar y girar).
+ D Botón SOURCE
Para encender la unidad; para cambiar la
wh fuente (Radio/CD/USB/AUX).

E Ranura del disco
ws DSPL SCRL wj Inserte el disco (con la etiqueta mirando
1 2 3
hacia arriba) y se iniciará la reproducción.
4 5 6
wk F Visualizador
G Terminal USB página 10
+ Para conectar al dispositivo USB.
wd VOL

H Botón Z (expulsar)
Para expulsar el disco.
I Botón (extracción del panel
frontal) página 5
Este apartado contiene instrucciones acerca de la
ubicación de los controles y las operaciones J Botón (BACK) página 8
básicas. Si desea obtener más información, para volver a la pantalla anterior.
consulte las páginas correspondientes.
Para obtener información acerca del K Receptor del control remoto de tarjeta
funcionamiento de un dispositivo USB, consulte L Botones SEEK –/+
“Dispositivos USB” en la página 10. CD/USB:
Los botones correspondientes en el control Para omitir pistas (presionar); para omitir
remoto de tarjeta controlan las mismas funciones pistas en forma continua (presionar y volver
que los de la unidad. a presionar dentro de 1 segundo y mantener
A Botón OFF presionado); para retroceder o avanzar una
Para apagar la unidad o detener la fuente. pista rápidamente (mantener presionado).
6
Radio: Los botones siguientes del control remoto de
Para sintonizar emisoras en forma tarjeta también presentan botones y funciones
automática (presionar); para localizar una distintos de los de la unidad. Retire la película de
emisora en forma manual (mantener aislamiento antes de usar la unidad (página 4).
presionado).
wa Botones < (.)/, (>)
M Botón MODE página 9 Para controlar el CD/radio/USB, de la misma
Para seleccionar la banda de radio (FM/MW/ manera que con (SEEK) –/+ en la unidad.
SW), seleccione el modo de reproducción Es posible ajustar la configuración, los
del dispositivo de audio ATRAC. ajustes de sonido, etc. mediante < ,.
N Botón EQ3 (ecualizador) página 12 ws Botón DSPL (pantalla)
Para seleccionar el tipo de ecualizador Para cambiar los elementos en pantalla.
(XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE,
SPACE, GRAVITY, CUSTOM u OFF). wd Botón VOL (volumen) +/–
Para ajustar el volumen.
O Botón BTM página 9
Para iniciar la función BTM (mantener wf Botón ATT (atenuación)
presionado). Para atenuar el sonido. Para cancelar esta
función, vuelva a presionarlo.
P Botón RESET (ubicado detrás del panel
frontal) página 4 wg Botón SEL (selección)
Funciona igual que el botón de selección de
Q Selector de frecuencias (ubicado en la la unidad.
parte inferior de la unidad) Durante el modo Quick-BrowZer,
Consulte “Selector de frecuencias” en el (SEL) (seleccionar) está inactivo.
manual de instalación y conexiones wh Botones M (+)/m (–)
suministrado. Para controlar el CD/USB, de la misma
R Botones numéricos manera que con (1)/(2) (ALBUM –/+) en
CD/USB: la unidad.
(1)/(2): ALBUM –/+ Es posible ajustar la configuración, los
Para omitir álbumes (presionar); para ajustes de sonido, etc. mediante M m.
omitir álbumes en forma continua wj Botón SCRL (desplazamiento)
(mantener presionado). Para desplazar el elemento de la pantalla.
(3): REP página 9
(4): SHUF página 9 wk Botones numéricos
(5): DM+ página 4 Para recibir las emisoras almacenadas
Para activar la función DM+, ajuste (presionar); para almacenar emisoras
“DM+-ON”. Para cancelar, ajuste (mantener presionado).
“DM+-OFF”. Notas
(6): PAUSE • Al expulsar o insertar un disco, mantenga
Para hacer una pausa en la desconectado cualquier dispositivo USB para evitar
reproducción. Para cancelar esta dañar el disco.
función, vuelva a presionarlo. • Si la unidad está apagada y desaparece la
Radio: indicación de pantalla, no se podrá utilizar con el
Para recibir las emisoras almacenadas control remoto de tarjeta salvo que se presione
(presionar); para almacenar emisoras (SOURCE) en la unidad o se inserte un disco para
activarla en primer lugar.
(mantener presionado).
Acerca de la tapa del dispositivo USB
S Botón DSPL (pantalla)/SCRL Cuando no se utilice el terminal USB (G), utilice la
(desplazamiento) página 9 tapa de USB suministrada para evitar que se
Para cambiar los elementos en pantalla introduzca polvo o suciedad.
(presionar); para desplazar el elemento de la Mantenga la tapa del dispositivo USB fuera del
alcance de los niños para impedir que la ingieran de
pantalla (mantener presionado). forma accidental.
T Toma de entrada AUX página 13
Para conectar un dispositivo de audio
portátil.
7
Búsqueda de una pista — Quick-BrowZer
Puede buscar una pista en un CD o dispositivo USB (“Walkman”/dispositivo de almacenamiento
masivo) fácilmente por categoría.

(BROWSE):
Para acceder al modo Quick-BrowZer o salir de él.

OFF
BROWSE PUSH ENTER / SELECT
SOURCE
SEEK SEEK
Selector de control:
BACK
Para seleccionar el elemento (girar), para confirmar el
MODE elemento (presionar).
EQ3

(BACK):
Para volver a la pantalla anterior.

1 Presione (BROWSE).
La unidad accede al modo Quick-BrowZer y aparece la lista de categorías de búsqueda.
Los elementos de la pantalla varían, en función del tipo de dispositivo o disco.

2 Gire el selector de control para seleccionar la categoría de búsqueda deseada y, a


continuación, presiónelo para confirmarla.

3 Repita el paso 2 hasta que se selecciona la pista deseada.


Se inicia la reproducción.

Para volver a la pantalla anterior


Presione (BACK).

Para salir del modo Quick-BrowZer


Presione (BROWSE).
Notas
• Al acceder al modo Quick-BrowZer, se cancela el ajuste de reproducción repetida/aleatoria.
• En función del dispositivo USB, los elementos de la pantalla pueden no aparecer correctamente.
• En función del dispositivo USB, es posible que no se emita sonido durante el modo Quick-BrowZer.

8
CD Radio

Elementos de la pantalla
Almacenamiento y recepción
de emisoras
Precaución
Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice
la función BTM (Memoria de la mejor sintonía)
para evitar accidentes.

A Fuente Almacenamiento automático


B Número de pista/Tiempo de reproducción — BTM
transcurrido, Nombre del disco/artista,
Número de álbum*, Nombre del álbum, 1 Presione (SOURCE) varias veces hasta
Nombre de la pista, Información de texto, que aparezca “TUNER”.
Reloj Para cambiar de banda, presione (MODE)
* El número del álbum se muestra solamente cuando varias veces. Puede seleccionar entre FM1,
se cambia de álbum. FM2, FM3, MW, SW1 o SW2.
Para cambiar los elementos en pantalla B, 2 Mantenga presionado (BTM) hasta
presione (DSPL). que parpadee “BTM”.
La unidad almacena las emisoras en el orden
Sugerencia
Los elementos que se muestran variarán en función
de frecuencia en los botones numéricos.
del tipo de disco, el formato de grabación y los La unidad emite un pitido al almacenar el
ajustes. Para obtener más información acerca de los ajuste.
archivos MP3/WMA/AAC, consulte la página 16.

Almacenamiento manual
Reproducción repetida y aleatoria
1 Mientras recibe la emisora que desea
1 Durante la reproducción, presione almacenar, mantenga presionado un
(3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces botón numérico (de (1) a (6)) hasta
hasta que aparezca el ajuste deseado. que aparezca “MEM”.
Nota
Seleccione Para reproducir Si intenta almacenar otra emisora en el mismo botón
TRACK pistas en forma repetida. numérico, se reemplazará la que estaba almacenada
previamente.
ALBUM* álbumes en forma
repetida.
Recepción de las emisoras
SHUF ALBUM* álbumes en orden
aleatorio.
almacenadas
SHUF DISC discos en orden 1 Seleccione la banda y, a continuación,
aleatorio. presione un botón numérico (de (1) a
(6)).
* Cuando se reproduce un archivo MP3/WMA/AAC.

Para volver al modo de reproducción normal,


seleccione “ OFF” o “SHUF OFF”.

9
Sintonización automática Dispositivos USB
1 Seleccione la banda y, a continuación,
presione (SEEK) –/+ para buscar la Reproducción en el dispositivo
emisora.
La búsqueda se detiene cuando la unidad
USB
recibe una emisora. Repita este 1 Conecte el dispositivo USB al terminal
procedimiento hasta recibir la emisora USB.
deseada.
Sugerencia
Si conoce la frecuencia de la emisora que desea
escuchar, mantenga presionado (SEEK) –/+ para
localizar la frecuencia aproximada y, a continuación,
presione (SEEK) –/+ varias veces para ajustar la
frecuencia deseada con mayor precisión
(sintonización manual).

Se inicia la reproducción.
Si ya hay un dispositivo USB conectado,
presione (SOURCE) varias veces hasta que
aparezca “USB” para empezar la reproducción.
Presione (OFF) para detener la reproducción.
Notas
• Antes de extraer un dispositivo USB, asegúrese de
que se ha detenido la reproducción. Si extrae el
dispositivo USB durante la reproducción, es posible
que se dañe la información contenida en el
dispositivo USB.
• No utilice dispositivos USB demasiado grandes o
pesados, ya que pueden caer debido a la vibración,
o bien, provocar una conexión deficiente.
• No extraiga el panel frontal durante la reproducción
del dispositivo USB, ya que puede dañar los datos
del USB.

Elementos de la pantalla

A Dispositivo de audio ATRAC: AAD


Clase de almacenamiento masivo: USB
B Número de pista/álbum/artista/lista de
reproducción/género, nombre de pista/álbum/
artista/lista de reproducción/género, tiempo
de reproducción transcurrido y reloj
Para cambiar los elementos en pantalla B,
presione (DSPL).
Sugerencia
Los elementos que se muestran variarán en función
del formato de grabación y los ajustes. Para obtener
más información acerca de los archivos MP3/WMA/
AAC/ATRAC, consulte la página 16.

10
Nota Reproducción repetida y aleatoria
La visualización variará en función del dispositivo de
almacenamiento masivo USB y del dispositivo de 1 Durante la reproducción, presione (3) (REP)
audio ATRAC. o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca
el ajuste deseado.
Escucha en un dispositivo de Seleccione Para reproducir
audio de almacenamiento masivo TRACK pistas en forma repetida.
Reproducción repetida y aleatoria ALBUM álbumes en forma
repetida.
1 Durante la reproducción, presione (3) (REP)
o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca ARTIST artistas en forma
el ajuste deseado. repetida.
PLAYLIST listas de reproducción en
Seleccione Para reproducir forma repetida.
TRACK pistas en forma repetida. GENRE géneros en forma
ALBUM álbumes en forma repetida.
repetida. SHUF ALBUM álbumes en orden
SHUF ALBUM álbumes en orden aleatorio.
aleatorio. SHUF ARTIST artistas en orden
SHUF DEVICE dispositivos en orden aleatorio.
aleatorio. SHUF PLAYLIST listas de reproducción en
Para volver al modo de reproducción normal, orden aleatorio.
seleccione “ OFF” o “SHUF OFF”. SHUF GENRE géneros en orden
aleatorio.
Escucha de música en un SHUF DEVICE dispositivos en orden
“Walkman” (dispositivo de audio aleatorio.
ATRAC) Para volver al modo de reproducción normal,
seleccione “ OFF” o “SHUF OFF”.
1 Durante la reproducción, presione
(MODE) varias veces hasta que
aparezca el ajuste deseado.
El elemento cambia de la manera siguiente:
ALBUM t TRACK t GENRE t
PLAYLIST t ARTIST

11
Después de 3 segundos, finaliza el ajuste y la
Otras funciones pantalla vuelve al modo de reproducción/
recepción normal.
Cambio de los ajustes de Sugerencia
sonido También es posible ajustar otros tipos de ecualizador.

Ajuste de las características del Definición de los elementos de


sonido — BAL/FAD/SUB configuración — SET
Puede ajustar el balance, el equilibrio y el
volumen del altavoz potenciador de graves. 1 Mantenga presionado el botón de
selección.
1 Presione el botón de selección varias
Aparecerá la pantalla de ajustes.
veces hasta que aparezca “BAL”,
“FAD” o “SUB”. 2 Presione el botón de selección varias
El elemento cambia de la manera siguiente: veces hasta que aparezca el elemento
deseado.
LOW*1 t MID*1 t HI*1 t
BAL (izquierdo-derecho) t 3 Gire el selector de control para
FAD (frontal-posterior) t seleccionar el ajuste (por ejemplo
SUB (volumen del altavoz potenciador de “ON” u “OFF”).
graves)*2 t AUX*3 4 Mantenga presionado el botón de
*1 Si está activado EQ3 (página 12). selección.
*2 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB” La configuración finaliza y la pantalla regresa
(página 12). al modo de reproducción/recepción normal.
“ATT” aparece con el ajuste más bajo y puede
ajustarse hasta con 21 intervalos. Nota
*3 Si está activada la fuente AUX (página 13). Los elementos que se muestran en pantalla variarán
en función de la fuente y del ajuste.
2 Gire el selector de control para ajustar
el elemento seleccionado. Se pueden ajustar los elementos siguientes
Después de 3 segundos, finaliza el ajuste y la (consulte la referencia de página para obtener
pantalla vuelve al modo de reproducción/ más información):
recepción normal. “z” indica el ajuste predeterminado.

CLOCK-ADJ (Ajuste del reloj) (página 5)


Personalización de la curva de
BEEP
ecualizador — EQ3 Para ajustar “BEEP-ON” (z) o “BEEP-OFF”.
“CUSTOM” de EQ3 le permite realizar sus
propios ajustes en el ecualizador. AUX-A*1 (AUX Audio)
Para ajustar la pantalla de la fuente AUX en
1 Seleccione una fuente y presione “AUX-A-ON” (z) o “AUX-A-OFF” (página 13).
(EQ3) varias veces para seleccionar A.OFF (Desconexión automática)
“CUSTOM”. Para cortar la alimentación automáticamente
2 Presione el botón de selección varias una vez transcurrido un período de tiempo
veces hasta que aparezca “LOW”, deseado cuando la unidad está apagada.
“MID” o “HI”. – “A.OFF-NO” (z), “A.OFF-30S (Segundos)”,
“A.OFF-30M (Minutos)” o “A.OFF-60M
3 Gire el selector de control para ajustar (Minutos)”.
el elemento seleccionado.
El nivel de volumen puede ajustarse en SUB/REAR*1
intervalos de 1 dB entre –10 dB y +10 dB. Para cambiar la salida de audio.
– “SUB-OUT” (z): para que la salida se realice a
través de un altavoz potenciador de graves.
– “REAR-OUT”: para que la salida se realice a
través de un amplificador de potencia.
Repita los pasos 2 y 3 para ajustar la curva de
ecualizador.
Para restaurar la curva de ecualizador
ajustada en fábrica, mantenga presionado el
botón de selección antes de que finalice el
12 ajuste.
B.OUT (Desactivar pantalla) *1 Cuando la unidad está apagada.
Para desactivar la iluminación de una fuente *2 Si la función de apagado de la iluminación está
automáticamente (por ejemplo, durante la activada, la unidad no podrá utilizarse con el
control remoto de tarjeta.
reproducción de un CD/recepción de radio, *3 Cuando se recibe FM.
etc.). *4 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB”.
– “B.OUT-ON”*2: para desactivar la
iluminación si no se efectúa ninguna
operación durante 5 segundos. Uso de equipo opcional
– “B.OUT-OFF” (z): para desactivar la función
de apagar la iluminación.
Para volver a activar la luz, presione cualquier Equipo de audio auxiliar
botón. Si conecta un dispositivo de audio portátil
DEMO (Demostración) opcional a la toma de entrada AUX (minitoma
Para ajustar “DEMO-ON” (z) o “DEMO-OFF”. estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la
DIM (Atenuador) fuente, podrá escuchar por los altavoces del
Para cambiar el brillo de la pantalla. automóvil. Puede ajustar cualquier diferencia en
– “DIM-ON”: para atenuar la pantalla. el nivel de volumen entre la unidad y el
– “DIM-OFF” (z): para desactivar el atenuador. dispositivo de audio portátil. Siga este
procedimiento:
M.DSPL (Desplazamiento de indicaciones)
Para seleccionar el modo de indicador de Conexión del dispositivo de audio
movimiento.
– “M.DSPL-SA” (z): para mostrar patrones en
portátil
movimiento y el analizador de espectro. 1 Apague el dispositivo de audio portátil.
– “M.DSPL-OFF”: para desactivar el indicador 2 Baje el volumen de la unidad.
de movimiento.
3 Conecte a la unidad.
A.SCRL (Desplazamiento automático)
Para desplazar automáticamente los elementos
de la pantalla cuando se cambia de disco, álbum
o pista.
– “A.SCRL-ON” (z): para desplazarlo.
– “A.SCRL-OFF”: para no desplazarlo.
LOCAL (Modo de búsqueda local) AUX

– “LOCAL-ON”: para que se sintonicen


solamente las emisoras de señal más intensa.
– “LOCAL-OFF” (z): para ajustar la recepción AUX
normal.
MONO*3 (Modo monoaural)
Para mejorar una recepción de FM defectuosa,
seleccione el modo de recepción monoaural.
– “MONO-ON”: para escuchar las emisiones Cable de conexión*
estéreo en monoaural. (no suministrado)
– “MONO-OFF” (z): para escuchar las
emisiones estéreo en estéreo.
* Asegúrese de utilizar una clavija recta.
LPF*4 (Filtro de paso bajo)
Para seleccionar la frecuencia de corte del
altavoz potenciador de graves: “LPF OFF” (z), continúa en la página siguiente t
“LPF125Hz” o “LPF 78Hz”.
LOUD (Sonoridad)
Permite escuchar el sonido con nitidez con
niveles de volumen bajos.
– “LOUD-ON”: para reforzar graves y agudos.
– “LOUD-OFF” (z): para no reforzar graves y
agudos.
BTM (página 9)

13
Ajuste del nivel de volumen La operación de los controles siguientes del
mando rotatorio es distinta que en la unidad.
Asegúrese de ajustar el volumen de cada equipo
de audio conectado antes de la reproducción. • Botón ATT (atenuación)
Para atenuar el sonido. Para cancelar esta
1 Baje el volumen de la unidad. función, vuelva a presionarlo.
2 Presione (SOURCE) varias veces hasta que • Botón SEL (selección)
aparezca “AUX”. Funciona igual que el botón de selección de la
Aparecerá “AUX FRONT IN”. unidad. Durante el modo Quick-BrowZer,
3 Inicie la reproducción en el dispositivo de (SEL) (seleccionar) está inactivo.
audio portátil con un volumen moderado. • Control PRESET/DISC
CD/USB: funciona de igual manera que (1)/
4 Seleccione el volumen habitual en la unidad. (2) (ALBUM –/+) en la unidad (presionar y
5 Presione el botón de selección varias veces girar).
hasta que aparezca “AUX” y gire el selector de Radio: para recibir las emisoras almacenadas
control para ajustar el nivel de entrada (de (presionar y girar).
–8 dB a +18 dB). • Control VOL (volumen)
Funciona de igual manera que el selector de
control en la unidad (girar).
Mando rotatorio RM-X4S • Control SEEK/AMS
Funciona de igual manera que (SEEK) –/+ en
Colocación de la etiqueta la unidad (girar o girar y mantener).
Coloque la etiqueta de indicación según el modo • Botón DSPL (pantalla)
en que instale el mando rotatorio. Para cambiar los elementos en pantalla.

Cambio del sentido de


funcionamiento
El sentido de funcionamiento de los controles
SEL DSPL está ajustado de fábrica como se muestra a
MODE MODE
SEL
continuación.
DSPL

Para aumentar
Ubicación de los controles
Los botones correspondientes en el mando
rotatorio controlan las mismas funciones que los
de esta unidad.
Para disminuir
ATT
SEL Si necesita instalar el mando rotatorio en el lado
derecho de la columna de la dirección, puede
PRESET/ invertir el sentido de funcionamiento.
DISC
MODE 1 Mientras presiona el control VOL, mantenga
presionado (SEL).
SOURCE
OFF

DSPL
VOL SEEK/AMS OFF

14
• Antes de reproducir los discos,
Información complementaria límpielos con un paño de
limpieza disponible en el
Precauciones mercado. Hágalo desde el
centro hacia los bordes. No
• Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del utilice disolventes como
sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla. bencina, diluyentes, productos
• La antena motorizada se extenderá de limpieza comerciales ni
automáticamente mientras la unidad se encuentre aerosoles antiestáticos para
en funcionamiento. discos analógicos.

Condensación de humedad Notas sobre los discos CD-R/CD-RW


En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es • Según el estado del disco o el equipo utilizado
posible que se condense humedad en el interior de para su grabación, es posible que algunos discos
las lentes y la pantalla de la unidad. Si esto ocurre, la CD-R/CD-RW no puedan reproducirse en esta
unidad no funcionará de forma correcta. En tal caso, unidad.
extraiga el disco y espere una hora • No es posible reproducir un disco CD-R/CD-RW
aproximadamente hasta que se haya evaporado la que no esté finalizado.
humedad. • La unidad es compatible con la norma ISO 9660
de formato de nivel 1/nivel 2, con la norma Joliet/
Romeo en cuanto al formato de expansión y con
Para mantener una alta calidad de Multi Session.
sonido • Cantidad máxima de:
Asegúrese de no derramar jugos ni refrescos sobre – carpetas (álbumes): 150 (incluidas la carpeta raíz
la unidad o los discos. y las carpetas vacías).
– archivos (pistas) y carpetas contenidas en un
disco: 300 (si un nombre de archivo o carpeta
Notas sobre los discos contiene muchos caracteres, este número puede
• Para mantener los discos limpios, no toque su ser inferior a 300).
superficie. Tómelos por los bordes. – caracteres que se pueden visualizar en el nombre
• Guarde los discos en sus cajas o en los cargadores de una carpeta/archivo: 32 (Joliet) o 64 (Romeo).
de discos cuando no los use. • Si el disco se grabó en Multi Session, solamente se
• No someta los discos al calor ni a altas reconoce y reproduce la primera pista del formato
temperaturas. Evite dejarlos en un automóvil de la primera sesión (cualquier otro formato se
estacionado, o sobre el tablero o la bandeja trasera. omitirá). La prioridad del formato es CD-DA y
• No adhiera etiquetas ni utilice discos con residuos MP3/WMA/AAC.
de pegamento o tinta. Tales discos pueden dejar de – Cuando la primera pista es un CD-DA, sólo se
girar durante el uso, lo que provocará una falla de reproduce el CD-DA de la primera sesión.
funcionamiento o daños en el disco. – Cuando la primera pista no es un CD-DA, se
reproduce la sesión de MP3/WMA/AAC. Si el
disco no contiene datos en ninguno de estos
formatos, aparece “NO MUSIC”.

Discos de música codificados con


tecnologías de protección de los
derechos de autor
• No use discos con etiquetas o autoadhesivos. Este producto se diseñó para reproducir discos que
Su uso puede producir las siguientes fallas de cumplen con el estándar Compact Disc (CD).
funcionamiento: Recientemente, algunas compañías discográficas
– Imposibilidad de expulsar el disco (dado que se comercializan discos de música codificados con
despegó la etiqueta o el autoadhesivo y se tecnologías de protección de derechos de autor.
obstruye el mecanismo de expulsión). Tenga en cuenta que, entre estos discos, algunos no
– Imposibilidad de leer los datos de audio cumplen con el estándar CD, por lo que no podrán
correctamente (por ejemplo, se interrumpe la reproducirse con este producto.
reproducción o simplemente no la hay) debido a
que el calor contrae el autoadhesivo o la etiqueta
y hace que el disco se deforme. Nota sobre discos DualDisc
• No se pueden reproducir en esta unidad discos con Un DualDisc es un disco de dos caras que combina
formas no estandarizadas (por ejemplo, formas de material grabado en DVD en una cara con material
corazón, cuadrado o estrella). Si lo intenta, puede de audio digital en la otra cara. Sin embargo, como
dañar la unidad. No use este tipo de discos. el lado del material de audio no cumple con la
• No es posible reproducir discos CD de 8 cm. norma Compact Disc (CD), no es seguro que la
reproducción pueda hacerse en este producto.
15
Acerca de los dispositivos USB Orden de reproducción de los
• Es posible utilizar dispositivos de almacenamiento archivos MP3/WMA/AAC (disco
masivo y dispositivos de audio ATRAC tipo USB CD-R/RW o dispositivo de
que cumplan con el estándar USB. Sin embargo,
esta unidad no puede reconocer dispositivos USB almacenamiento masivo)
a través de un concentrador USB. Para obtener Carpeta
más información acerca de la compatibilidad del MP3/WMA/AAC
(álbum)
dispositivo USB, visite el sitio Web de soporte
técnico de Sony (página 22). Archivo MP3/
WMA/AAC
• El códec correspondiente difiere en función del (pista)
tipo de dispositivo.
– Almacenamiento masivo: MP3/WMA/AAC
– Dispositivo de audio ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
• Es posible que no pueda reproducir archivos DRM
(gestión de derechos digitales) distintos de
ATRAC.
• El número máximo de datos que se pueden
visualizar es el siguiente.
Almacenamiento masivo:
– carpetas (álbumes): 128, archivos (pistas) por
carpeta: 500
Dispositivo de audio ATRAC: ATRAC/MP3/ Acerca de los archivos MP3
WMA/AAC • MP3, que significa MPEG-1 Audio Layer-3, es un
– álbumes/artistas/listas de reproducción/géneros: formato estándar que permite comprimir archivos
65 535, pistas: 65 535 de música. Comprime los datos de CD de audio a
Notas
aproximadamente 1/10 de su tamaño original.
• Cuando utilice un cable, use el que se ha • Las versiones 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 del indicador
suministrado para la conexión con el dispositivo ID3 se aplican únicamente a archivos MP3. El
USB. indicador ID3 puede tener entre 15/30 caracteres
• No utilice un dispositivo USB que sea tan grande o (versiones 1.0 y 1.1) o entre 63/126 (versiones 2.2,
pesado que pueda interferir con las maniobras de 2.3 y 2.4).
conducción. • Al asignar un nombre a un archivo MP3,
• No deje un dispositivo USB dentro de un automóvil asegúrese de añadir la extensión “.mp3” al nombre
estacionado, ya que podrían producirse fallas de del archivo.
funcionamiento. • Durante la reproducción de un archivo MP3 de
• Es posible que el inicio de la reproducción demore VBR (Velocidad de bits variable) o al avanzar o
un poco, en función de la cantidad de datos retroceder rápidamente, es posible que el tiempo
grabados. de reproducción transcurrido no se muestre con
• Se recomienda realizar una copia de seguridad de precisión.
los datos almacenados en los dispositivos USB.
Nota
Si reproduce un archivo MP3 de alta velocidad de bits,
como 320 kbps, el sonido puede ser discontinuo.

Acerca de los archivos WMA


• WMA, que significa Windows Media Audio, es un
formato estándar de compresión de archivos de
música. Comprime los datos de CD de audio a
aproximadamente 1/22* de su tamaño original.
• El indicador WMA tiene 63 caracteres.
• Al asignar un nombre a un archivo WMA,
asegúrese de añadir la extensión “.wma” al
nombre del archivo.
• Durante la reproducción de un archivo WMA de
VBR (Velocidad de bits variable) o al avanzar o
retroceder rápidamente, es posible que el tiempo
de reproducción transcurrido no se muestre con
precisión.
* solamente los de 64 kbps

16
Nota
No es posible reproducir los archivos WMA que se Mantenimiento
indican a continuación.
– archivos con formato de compresión sin pérdida
Sustitución de la pila de litio del
control remoto de tarjeta
Acerca de los archivos AAC En condiciones normales, la pila dura
• AAC, que significa Advanced Audio Coding, es aproximadamente 1 año. (La duración puede ser
un formato estándar de compresión de archivos de menor en función de las condiciones de uso.)
música. Comprime los datos de CD de audio a El alcance del control remoto de tarjeta disminuye a
aproximadamente 1/11* de su tamaño original. medida que se agota la pila. Sustitúyala por una pila
• El indicador AAC tiene 126 caracteres. de litio CR2025 nueva. El uso de cualquier otra pila
• Al asignar un nombre a un archivo AAC, podría provocar un incendio o una explosión.
asegúrese de añadir la extensión “.m4a” al nombre
del archivo. Lado + hacia arriba
• Durante la reproducción de un archivo AAC de
VBR (Velocidad de bits variable) o al avanzar o
retroceder rápidamente, es posible que el tiempo
de reproducción transcurrido no se muestre con 2 c
precisión.
* solamente los de 128 kbps 1
Nota
No es posible reproducir los archivos AAC que se Notas sobre la pila de litio
indican a continuación. • Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los
– archivos con formato de compresión sin pérdida niños. Si se ingiriese, póngase en contacto
– archivos protegidos por derechos de autor inmediatamente con un médico.
• Limpie la pila con un paño seco para garantizar un
contacto óptimo.
Acerca de los archivos ATRAC • Asegúrese de observar la polaridad correcta al
instalarla.
Formato ATRAC3plus • No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que podría
ATRAC3, que significa Adaptive Transform producirse un cortocircuito.
Acoustic Coding3, es una tecnología de compresión
de audio. Comprime los datos de CD de audio a ADVERTENCIA
aproximadamente 1/10 de su tamaño original. La pila puede explotar si no se emplea
ATRAC3plus, un formato extendido de ATRAC3, adecuadamente.
comprime los datos de CD de audio a No recargue la pila; tampoco la desmonte ni
aproximadamente 1/20 de su tamaño original. La la arroje al fuego.
unidad admite los formatos ATRAC3 y
ATRAC3plus.
Se muestran los caracteres de la información de Sustitución del fusible
texto grabada por SonicStage. Al sustituir el fusible, asegúrese
de utilizar uno cuyo amperaje
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún coincida con el especificado en
problema relativo a la unidad que no se trate en este el original. Si el fusible se
manual, póngase en contacto con el distribuidor funde, verifique la conexión de
Sony más cercano. alimentación y sustitúyalo. Si el
fusible vuelve a fundirse
después de sustituirlo, es
posible que exista alguna falla Fusible (10 A)
de funcionamiento interno. En
tal caso, consulte con el
distribuidor Sony más cercano.

continúa en la página siguiente t

17
Limpieza de los conectores 2 Extraiga la unidad.
Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación
si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta escuchar un clic.
sucios. Para evitar esta situación, extraiga el panel
frontal (página 5) y limpie los conectores con un
hisopo de algodón. No aplique demasiada fuerza, ya El gancho debe
que podría dañar los conectores. mirar hacia
adentro.

2 Tire de las llaves de liberación para extraer


Unidad principal Parte posterior la unidad.
del panel frontal

Notas
• Por razones de seguridad, apague el motor antes de
limpiar los conectores y extraiga la llave del
interruptor de encendido.
• No toque nunca los conectores directamente con los
dedos ni con ningún dispositivo metálico.
3 Deslice la unidad para extraerla del marco.

Extracción de la unidad
1 Extraiga el marco de protección.
1 Extraiga el panel frontal (página 5).
2 Fije las llaves de liberación al marco de
protección.
Especificaciones
Sección del reproductor de CD
Relación señal-ruido: 120 dB
Respuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 Hz
Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible

Oriente las llaves de liberación Sección del sintonizador


como se indica en la ilustración. FM
Rango de sintonización:
3 Tire de las llaves de liberación para extraer de 87,5 a 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz)
de 87,5 a 107,9 MHz (a intervalos de 200 kHz)
el marco de protección. Intervalo de sintonización de FM:
50 kHz/200 kHz conmutable
Terminal de antena: conector de antena externa
Frecuencia intermedia: 10,7 MHz/450 kHz
Sensibilidad útil: 9 dBf
Selectividad: 75 dB a 400 kHz
Relación señal-ruido: 67 dB (estéreo), 69 dB (mono)
Distorsión armónica a 1 kHz: 0,5 % (estéreo),
0,3 % (mono)
Separación: 35 dB a 1 kHz
Respuesta de frecuencia: de 30 a 15 000 Hz
MW
Rango de sintonización:
de 531 a 1 602 kHz (a intervalos de 9 kHz)
de 530 a 1 710 kHz (a intervalos de 10 kHz)
Intervalo de sintonización de MW:
9 kHz/10 kHz intercambiable
Terminal de antena: conector de antena externa
Frecuencia intermedia: 10,7 MHz/450 kHz
Sensibilidad: 30 µV
18
SW
Este producto está protegido por los derechos de
Rango de sintonización: propiedad intelectual de Microsoft Corporation.
SW1: de 2 940 a 7 735 kHz
Queda prohibido el uso o la distribución de esta
SW2: de 9 500 a 18 135 kHz
(excepto de 10 140 a 11 575 kHz) tecnología fuera de este producto si no se dispone
Terminal de antena: conector de antena externa de una licencia de Microsoft o una división
Frecuencia intermedia: 10,7 MHz/450 kHz autorizada de Microsoft.
Sensibilidad: 30 µV
Los proveedores de contenidos utilizan la
Sección del reproductor USB tecnología de gestión de derechos digitales para
Interfaz: USB (velocidad máxima) Windows Media contenida en este dispositivo
Corriente máxima: 500 mA (“WM-DRM”) para proteger la integridad de su
contenido (“Contenido seguro”) para que no se
Sección del amplificador de potencia realice un uso inapropiado de su propiedad
Salidas: intelectual, incluyendo el copyright.
Salidas de altavoz (conectores de sellado seguro) Este dispositivo utiliza software WM-DRM para
Impedancia de altavoces: de 4 a 8 Ω
Salida de potencia máxima: 52 W × 4 (a 4 Ω)
reproducir Contenido seguro (“Software WM-
DRM”). Si la seguridad del Software WM-DRM
Generales de este dispositivo está en peligro, los propietarios
Salida: de los Contenido seguro (“Propietarios del
Terminal de salidas de audio (intercambiable entre contenido seguro”) pueden solicitar que Microsoft
altavoz potenciador de graves y posterior) revoque el derecho del Software WM-DRM a
Terminal de control del relé de la antena adquirir nuevas licencias para copiar, visualizar y/o
motorizada reproducir Contenido seguro. La revocación no
Terminal de control del amplificador de potencia afecta a la capacidad del Software WM-DRM para
Entradas: reproducir contenido no protegido. Se envía al
Terminal de entrada del control remoto dispositivo una lista del Software WM-DRM
Terminal de entrada de la antena revocado cuando descarga una licencia para
Toma de entrada AUX (minitoma estéreo)
Contenido seguro de Internet o de un PC. En
Controles de tono:
Bajos: ±10 dB a 60 Hz (XPLOD) conjunción con esta licencia, Microsoft puede
Medios: ±10 dB a 1 kHz (XPLOD) descargar también listas de revocación en su
Altos: ±10 dB a 10 kHz (XPLOD) dispositivo de parte del programa de propietarios
Requisitos de alimentación: de contenidos seguros.
Batería de automóvil de cc de 12 V (masa
negativa) El diseño y las especificaciones están sujetos a
Dimensiones: aprox. 178 × 50 × 179 mm (an/al/prf) cambios sin previo aviso.
Dimensiones de montaje:
Aprox. 182 × 53 × 162 mm (an/al/prf)
Peso: aprox. 1,2 kg
Accesorios suministrados:
Control remoto de tarjeta: RM-X151
Componentes de instalación y conexiones • Ciertas placas del circuito impreso no contienen
(1 juego) retardantes de llama halogenados.
Accesorio opcional: • Los chasis impresos no contienen retardantes de
Mando rotatorio: RM-X4S llama halogenados.
• Para el material de relleno y protección se ha
Es posible que su distribuidor no comercialice utilizado papel.
algunos de los accesorios que figuran en la lista
anterior. Pídale información detallada.

Patentes de los EE.UU. y otros países usados con


licencia de Dolby Laboratories.

Tecnología de codificación de audio MPEG


Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS
y Thomson.

19
La pantalla se apaga mientras la unidad se
Solución de problemas encuentra en funcionamiento.
La función de desactivar pantalla está activada
La siguiente lista de comprobación le ayudará a (página 13).
solucionar los problemas que puedan producirse con
la unidad. No es posible utilizar la unidad mediante el
Antes de consultarla, revise los procedimientos de control remoto de tarjeta.
conexión y de funcionamiento. • Si se activa la función de desactivar pantalla (no hay
iluminación), no será posible utilizar el control
remoto de tarjeta (página 13).
Generales • Asegúrese de que se retiró la película de aislamiento
La unidad no recibe alimentación. (página 4).
• Revise la conexión. Si todo está en orden, compruebe
el fusible.
• Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece, no Reproducción de CD
se puede operar con el control remoto. No es posible insertar el disco.
t Encienda la unidad. • Ya hay un disco insertado.
La antena motorizada no se extiende. • El disco se insertó a la fuerza al revés o de forma
La antena motorizada no dispone de una caja de relé. incorrecta.
No se emite el sonido. No se inicia la reproducción.
• El volumen es demasiado bajo. • El disco está sucio o es defectuoso.
• La función ATT está activada. • Los discos CD-R/CD-RW no son para audio
• La posición del control de equilibrio “FAD” no está (página 15).
ajustada para un sistema de 2 altavoces. No es posible reproducir archivos MP3/WMA/
No se escuchan pitidos. AAC.
• El sonido de los pitidos está cancelado (página 12). El disco no es compatible con el formato MP3/WMA/
• Se encuentra conectado un amplificador de potencia AAC y la versión (página 16).
opcional y no está usando el amplificador integrado. Los archivos MP3/WMA/AAC tardan más
El contenido de la memoria se borró. tiempo en reproducirse que los demás.
• Presionó el botón RESET. El inicio de la reproducción de los siguientes discos
t Vuelva a almacenar los datos en la memoria. demora algo más de tiempo.
• Se desconectó el cable de la alimentación o la batería. – disco grabado con una estructura de árbol
• El cable de la alimentación no está conectado complicada.
correctamente. – disco grabado en Multi Session.
– disco al que es posible añadir datos.
Las emisoras almacenadas y la hora correcta
se borraron. Los elementos de pantalla no se desplazan.
El fusible se fundió. • En el caso de discos con muchos caracteres, es
Se escucha ruido cuando se cambia la posible que éstos no se desplacen.
posición de la llave de encendido. • “A.SCRL” está ajustado en “OFF”.
Los cables no se conectaron en forma correcta al t Ajuste “A.SCRL-ON” (página 13).
conector de alimentación auxiliar del automóvil. t Mantenga presionado (DSPL) (SCRL).
Durante la reproducción o la recepción, el Se producen saltos de sonido.
modo demostración se inicia. • La instalación no es correcta.
Si no se realiza ninguna operación durante 5 minutos y t Instale la unidad en un ángulo inferior a 45° en
la opción “DEMO-ON” está ajustada, el modo de una parte firme del automóvil.
demostración se inicia. • El disco está sucio o es defectuoso.
t Ajuste “DEMO-OFF” (página 13). Los botones de operación no funcionan.
Las indicaciones desaparecen de la pantalla o El disco no se expulsa.
no aparecen en ella. Presione el botón RESET (página 4).
• El atenuador está ajustado en “DIM-ON”
(página 13).
• La pantalla se apaga si mantiene presionado (OFF).
t Mantenga presionado (OFF) en la unidad hasta
que se ilumine la pantalla.
• Los conectores están sucios (página 18).
La función de desconexión automática no
funciona.
La unidad está encendida. La función de desconexión
automática se activa después de apagar la unidad.
t Apague la unidad.

20
Recepción de radio Mensajes/indicaciones de error
No es posible recibir las emisoras.
Hay ruidos que obstaculizan el sonido. CHECKING
• Conecte un cable de control de antena motorizada
La unidad está confirmando la conexión de un
(azul) o un cable de fuente de alimentación auxiliar
dispositivo USB.
(rojo) al cable de suministro de alimentación del
t Espere a que aparezca la confirmación de que la
amplificador de antena del automóvil (sólo cuando el
conexión ha finalizado.
automóvil tenga una antena de FM/MW/SW
incorporada en el cristal trasero o lateral). ERROR
• Compruebe la conexión de la antena del automóvil. • El disco está sucio o se insertó al revés.
• La antena automática no se extiende. t Límpielo o insértelo de forma correcta.
t Compruebe la conexión del cable de control de la • Se insertó un disco vacío.
antena motorizada. • No es posible reproducir el disco debido a un
• Revise la frecuencia. problema.
t Inserte otro disco.
No es posible utilizar la sintonización
• El dispositivo USB no ha sido reconocido
programada.
automáticamente.
• Almacene la frecuencia correcta en la memoria.
t Conéctelo nuevamente.
• La señal de emisión es demasiado débil.
• Presione Z para extraer el disco.
No es posible utilizar la sintonización FAILURE
automática.
La conexión de los altavoces y amplificadores es
• El ajuste del modo de búsqueda local no es correcto.
incorrecta.
t La sintonización se detiene con demasiada
t Consulte el manual de instalación/conexiones de
frecuencia:
este modelo para revisar la conexión.
Ajuste “LOCAL-ON” (página 13).
t La sintonización no se detiene en una emisora: HUB NO SUPRT
Ajuste “MONO-ON” (página 13). El concentrador de USB no es compatible con esta
• La señal de emisión es demasiado débil. unidad.
t Use la sintonización manual. L. SEEK +/–
Durante la recepción de FM, la indicación “ST” El modo de búsqueda local está activado durante la
parpadea. sintonización automática.
• Sintonice la frecuencia con precisión. NO DEV (No hay dispositivo)
• La señal de emisión es demasiado débil. (SOURCE) se selecciona sin que esté conectado un
t Ajuste “MONO-ON” (página 13). dispositivo USB. Se ha desconectado un dispositivo
Un programa de FM emitido en estéreo se USB o un cable USB durante la reproducción.
escucha en monoaural. t Asegúrese de conectar un dispositivo USB y un
La unidad se encuentra en el modo de recepción cable USB.
monoaural. NO INFO
t Ajuste “MONO-OFF” (página 13). No se grabó información de texto en el archivo
MP3/WMA/AAC.
Reproducción USB NO MUSIC
El disco o dispositivo USB no contiene ningún archivo
No es posible reproducir elementos a través de de música.
un concentrador USB. t Inserte un CD de música en esta unidad.
Esta unidad no puede reconocer dispositivos USB a t Conecte un dispositivo USB que contenga algún
través de un concentrador USB. archivo de música.
No se pueden reproducir elementos. NO NAME
El dispositivo USB no funciona. No se grabó un nombre de pista/álbum/disco en la
t Vuelva a conectarlo. pista.
El dispositivo USB tarda más tiempo en iniciar NO TRACK
la reproducción. El elemento seleccionado del dispositivo USB no
El dispositivo USB contiene archivos con una contiene ningún álbum ni ninguna pista.
estructura de árbol complicada.
OFFSET
Suena un pitido. Es posible que se haya producido una falla interna.
El dispositivo USB se ha desconectado durante la t Revise la conexión. Si el indicador de error
reproducción. permanece en pantalla, póngase en contacto con el
t Antes de desconectar un dispositivo USB, distribuidor Sony más cercano.
asegúrese de que se ha detenido la reproducción
para proteger los datos.
continúa en la página siguiente t
El sonido es discontinuo.
Es posible que la discontinuidad del sonido se deba a
una tasa alta de bits de más de 320 kbps.
21
OVERLOAD
El dispositivo USB está sobrecargado.
t Desconecte el dispositivo USB y, a continuación,
presione (SOURCE) para cambiar la fuente.
t Indica que el dispositivo USB está fuera de
servicio, o que hay un dispositivo incompatible
conectado.
READ
La unidad está leyendo toda la información de pistas y
álbumes del disco o del dispositivo USB.
t Espere hasta que finalice la lectura y se inicie la
reproducción automáticamente. Es posible que
demore más de un minuto en función de la
estructura del disco o del dispositivo USB.
RESET
No es posible utilizar la unidad de CD debido a un
problema.
t Presione el botón RESET (página 4).
USB NO SUPRT (USB no compatible)
El dispositivo USB conectado no es compatible.
t Conecte un dispositivo USB de almacenamiento
masivo (página 16).
“ ”o“ ”
Durante la operación de avance o retroceso rápido,
llegó al principio o al final del disco, por lo que no es
posible continuar.
“ ”
No se puede mostrar el carácter con la unidad.

Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación,


póngase en contacto con el distribuidor Sony más
cercano.
Si entrega la unidad para su reparación a causa de
problemas en la reproducción de CD, lleve el disco
que se utilizó cuando se produjo el problema.

Sitio web de asistencia al cliente


Si desea realizar alguna consulta u obtener la
información de asistencia más reciente para
este producto, consulte el siguiente sitio web:
Clientes de Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Clientes en Pan Asia:
http://www.css.ap.sony.com/
http://www.sony-asia.com/caraudio/

22
NO INFO
v U OAÄ XU ÁbA t u MP3/WMA/AAC qU —œ s
 U ö«
“« vHUÖ¬ —uEM
t& U ‰«u tuÖ dH s «œ  —u' —œ ÆX«
¨‰uB9
s« œ—u
—œ vU.O AÄ  U ö« sd,bb4
NO MUSIC
∫bOM% Êbœ d“ XU »Ë “« UHD/
ÆXO vIOu
qU ÈËU# USB ÁU~ œØpœ
∫sOô ÈUJ
d ¬ —œ Ê«—«b
d ÆbOM% œ—«Ë ÁU~ œ s« t& «— vIOu
CD pT
http://esupport.sony.com/ES/LA/ ÆbOM% q'Ë Ê¬ —œ vIOu
qU U& «— USB ÁU~ œ pT
∫tOuUO« Ë UO¬ —œ Ê«—«b
d
NO NAME
http://www.css.ap.sony.com/ ÆX« ÁbA t u „«d, —œ „«d,ØÂu./¬Øpœ ÂU
http://www.sony-asia.com/caraudio/
NO TRACK
vL „«d,ØÂu./¬ ÈËU# USB ÁU~ œ —œ Áb »U1 « r ¬
ÆbU&
OFFSET
ÆbU& t «œ œu4Ë vK6«œ œdJKL ¡u p X« sJL

t9H' ÈË— d& UD6 d~UA dÖ« ÆbOM% vMO&“U& «— ‰UB,«T


vu ÁbMËd sd Jœe U& ¨bU
v
vBU& sË— gUL
ÆbOUL  —uA
œu6 Sony
OVERLOAD
ÆX« Áb È—«cÖ—U& œU“ USB ÁU~ œ
Êœ«œ —UA U& «— l.M
fá ¨bOM% lDB «— USB ÁU~ œT
ÆbOHœ dOOG, (SOURCE)
p U ¨X« »«d6 USB ÁU~ œ t% X« vMF
s« t&T
ÆX« Áb q'Ë ÁbA vU.O AÄ ÁU~ œ
READ
ÈË— d& Âu./¬ Ë „«d,  U ö« ÂUL, Êb«u6 ‰U# —œ ÁU~ œ
ÆbU& v
USB ÁU~ œØpœ
ŸËd —U%œu6 —uD& g1Ä Ë œu ÂUL, Êb«u6 U, bOM% d.'T
sJL
s« ¨USB ÁU~ œØpœ —U 6U t& t & Æœu
ÆbAJ& ‰u tIOBœ p “« d AO& X«
RESET
Æbu t dÖ —UJ& vKJA
qO/œ t& b«u, vL CD ÁU~ œ
Æ©¥ t9H'® bOHœ —UA «— RESET tL%œT
©œu vL v U OAÄUSB® USB NO SUPRT
Æœu vL vU.O AÄ Áb q'Ë USB ÁU~ œ
bOM% q'Ë «— Áu.« È“U ÁdO6– t œ USB ÁU~ œ pT
Æ©±µ t9H'®
" " U " "
pœ ÈUN « U «b &« t& UL ¨uK4 t& ld U VI t& sO# —œ
ÆbËd& gOÄ s« “« gO& bO«u, vL Ë b« ÁbO—
" "
Æœ«œ gUL ÁU~ œ U& Ê«u, vL «— d %«—U%

vL œUU« j«d œu.N& —œ vJL% UH q# Á«— s« dÖ«


 —uA
œu6 Sony vu ÁbMËd sd Jœe U& ¨bMM%
ÆbOUL
dOLF, È«d& CD g1Ä —œ qJA
qO/œ t& «— ÁU~ œ UL dÖ«
ÁœUH « œ—u
qJA
“Ëd& ÂU~MH —œ t% vJœ ¨bd& v

Æb—ËUO& Á«dLH eO «— X« t dÖ —«dB

≤∞
Æœu v) ÁbOM ‰«—u u)  —uB' ud« —œ FM t)U d' gÄ p Æœu vL gÄ pœ
Æœ—«œ —«dB ‰«—uu
XU—œ X/U# —œ ÁU~ œ ÆnOZ% U »uOF
pœ •
Æ©±≤ t9H'® bOM% rOEM, «— "MONO-OFF"T Æ©±¥ t9H'® bM O v,u' ÁœUH « È«d& UH CD-R/CD-RW •
Æb u gÄ bM «u# vL MP3/WMA/AAC ÈU qU
USB gÄ t9H'® X« —UÖ“UU MP3/WMA/AAC t1 Ë X
d U& pœ
Æ©±µ
ÆbOM( gÄ USB HUB od+ “« «— U r¬ bO «u# vL UL
USB HUB od “« «— USB ÈUH ÁU~ œ b«u, vL ÁU~ œ d~œ ÈU qU “« dAO' MP3/WMA/AAC ÈU qU gÄ
ÆbHœ hO1A, ÆbA( v) ‰u+
ÆbA% v
‰u d AO& d“ ÈUH pœ “« g1Ä ŸËd
Æœd( gÄ «— U r¬ Ê«u# vL ÆÁbOâOÄ X6—œ —U 6U U& Áb j.{ pœ p≠
ÆbM% vL —U% USB ÁU~ œ ÆMulti Session È« tK4 bMÇ  —uB& Áb j.{ pœ p ≠
ÆbOM% q'Ë Á—U&Ëœ «— ʬT Æbu tU{« ʬ t& bM«u, v
UH Áœ«œ t% pœ p ≠
ÆbA( v) ‰u+ dAO' USB ÁU~œ “« gÄ Æœd( —Ëd) Ê«u# vL «— gUL ÈU r¬
v
ÁbOâOÄ X6—œ —U 6U U& UH qU ÈËU# USB ÁU~ œ sJL
UH ʬ ¨d %«—U% ÈœU“ —UO& œ«bF, U& UH pœ È«d& •
ÆbU& ÆbuA —Ëd
X«
Æb— v) ‘uÖ t' éO' È«b1 p ÆX« Áb rOEM, "OFF" ÈË— d& "A.SCRL" •
ÆX« Áb lDB USB ÁU~ œ ¨g1Ä sO# —œ Æ©±≤ t9H'® bOM% rOEM, «— "A.SCRL-ON" T
«— g1Ä UL # «b &« ¨USB ÁU~ œ p Êœd% lDB “« gOÄT Æb—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— (DSPL) (SCRL)T
ÆbOM% nBu
UH Áœ«œ “« XEU9
È«d& Æœu v) q1Ë Ë lD4 «b1
ÆbOM( n4u) ÆbU& vL `O9' VB •
XO& uKO% ≥≤∞ “« d AO& ÈôU& XO& Œd —œ X« sJL
«b' rJ9
XLB p —œ t4—œ ¥µ tË«“ p —œ «— ÁU~ œ T
Æœu q'Ë Ë lDB tOUi —œ ÆbOM% VB qO.
u,« “«
ÆnOZ% U »uOF
pœ •
ÆbMM( vL —U( ÈdOÖ—UJ' ÈU tL(œ
UD9 ÈU ÂUGOÄØU gUL Æb b«u ×U9 pœ
CHECKING Æ©¥ t9H'® bOHœ —UA «— RESET tL%œ
ÆbU& v
USB ÁU~ œ ‰UB,« bOU, ‰U# —œ ÁU~ œ
ÆœdOÖ ÊUUÄ ‰UB,« bOU, U, bOUL& dE M
T
uœ«— XU—œ
ERROR
ÆX« Áb œ—«Ë t, Ë d U X« nOZ% pœ • Æœd( XU—œ Ê«u# vL «— U ÁU~«
ÆbOM% œ—«Ë `O9' —uD& U bOM% eOL, «— pœT Æœu v) q) U X“«—UÄ ju# «b1
ÆX« Áb œ—«Ë v/U6 pœ p • ©e
dB® v.U4 ‚d& l.M
rO U ©v&¬® vBd& s ¬ ‰d M% rO p •
Æœ—«b œu4Ë vKJA
qO/b& pœ g1Ä ÊUJ
« • bOM% q'Ë qO.
u,« s ¬ ÁbMM% XuI, p ‚d& l.M
rO t& «—
vK6«œ FM/MW/SW s ¬ È«—«œ UL qO.
u,« t% v
U~MH UNM,®
ÆbOM% œ—«Ë «— Èd~œ pœT
Æ©bU& v
È—UM%ØVI tAO —œ
ÆbA Áœ«œ hO1A, —U%œu6 —uD&USB ÁU~ œ • ÆbOM% vMO&“U& «— qO.
u,« s ¬ ‰UB,« •
ÆbOM% q'Ë Á—U&Ëœ «— ʬT ÆX— bH«u1 ôU& —U%œu6 s ¬ •
ÆbOHœ —UA pœ Êœd% ×U6 È«d& «— Z tL%œ • ÆbOM% vMO&“U& «— vBd& s ¬ ‰d M% rO ‰UB,« T
FAILURE ÆbOM% vMO&“U& «— fU%d •
ÆX« `O9'U UH ÁbMM% XuI, U UHuÖbMK& ‰UB,« ÆXO sJL) Áb rOEM# gOÄ “« v'U Ãu)
vMO&“U& È«d& «— ‰b
s«  ôUB,«ØVB ÈULMH«— tÇd œT ÆbOM% ÁdO6– «— tEU# —œ `O9' fU%d •
ÆbOUL tE#ö
‰UB,« ÆX« nOF{ —UO& g1Ä ‰UM~O •
HUB NO SUPRT ÆXO sJL) —U(œu9 v'U Ãu)
Æœu vL vU.O AÄ ÁU~ œ s« U& USB HUB ÆXO `O9' vK9
ÈuU 4 X/U# rOEM, •
L.SEEK +Ø≠ ∫œu v
nBu
vÄUOÄ —uD& v&U Ãu
T
ÆX« sË— —U%œu6 v&U Ãu
sO# —œ vK9
ÈuU 4 X/U# Æ©±≤t9H'® bOM% rOEM, «— "LOCAL-ON"
∫œu vL nBu
ÁU~ « p —œ v&U Ãu
T
©ÁU~œ ÊËb'® NO DEV Æ©±≤ t9H'® bOM% rOEM, «— "MONO-ON"
ÆX« Áb »U1 « USB ÁU~ œ p ÊËb&(SOURCE) ÆX« nOF{ —UO& g1Ä ‰UM~O •
Áb lDB g1Ä sO# —œ USB q&U% p U USB ÁU~ œ p ÆbOHœ ÂUU« «— v œ v&U Ãu
T
ÆX«
Æb “ v) pLAÇ "ST" d~ UA ¨FM XU—œ sO> —œ
q'Ë «— USB q&U% Ë USB ÁU~ œ p t% bu sjLD
T
ÆbOM% v&U Ãu
`O9' —uD& «— fU%d •
ÆbM% v
ÆX« nOF{ —UO& g1Ä ‰UM~O •
±π T bËd' bF' tLH1 t' Æ©±≤ t9H'® bOM% rOEM, «— "MONO-ON" T
Æœu t dÖ —UJ& —Ëœ Á«— “« ‰d M% U& b«u, vL ʬ
t
U“UO
« Ë MPEG Layer-3 v,u' È—«cÖe
— È˛u/uMJ,
ÆbOM% sË— «— ÁU~ œ T
ÆThomson Ë Fraunhofer IIS “« “uU
X9, ÈUH
Æœu vL “U' v4d' s ¬  ôuB9
ÈuMF
‚uI# vFDB XlUH# X9, ‰uB9
s«
ÆbU& vL XuI, ÁU~ « È«—«œ vBd& s ¬
—«dB Microsoft Corporation XUËdJU
X%d
Æ«b1 œuRË ÂbP ‰uB9
s« “« ×U6 È—ËUM s« l“u, U ÁœUH « Æœ—«œ
ÆX« r% «b' t4—œ • U Microsoft XUËdJU
X%d —« “uU
ÊËb&
Æœu v
‰UF ATT œdJKL •
ÆX« ŸuML
Microsoft XUËdJU
tF&U, ÈUH X%d
≤ r O p È«d& "FAD" ÁbMM% u9
‰d M% XOFBu

ÆX« ÁbA rOEM, uÖbMK& È«d?& ‰U? ?O?Uœ ‚uI# Xdb
È˛u/uMJ, “« ÊUÖbMM%bO/u,
ÆéO' È«b1 œuRË ÂbP s??« —œ Áb? Áb?U?U?M?Ö Windows Media “Ëb?M?Ë t?U?—
Æ©±± t9H'® X« Áb uG/ éO& È«b' • v~Ç—UáJ “« XEU9
—uEM
t& ("WM-DRM") ÁU~ œ
“« UL Ë X« Áb q'Ë ËdO È—UO 6« ÁbMM% XuI, p • v
ÁœUH « ©"Secure Content sL« V/UD
"® œu6 V/UD

ÆbOM% vL ÁœUH « vK6«œ ÁbMM% XuI, v./UD


sOMÇ —œ dA ‚uI# q
U UH ʬ ÈuMF
‚uI# U, bMM%
ÆX« Áb „UÄ tEU>  UuL) ÆœdO~ —«dB ÷—UF, œ—u

ÆX« Áb Áœ«œ —UA RESET tL%œ • sL« V/UD


g1Ä È«d& WM-DRM —«e« Âd “« ÁU~ œ
ÆbOM% ÁdO6– tEU# —œ Á—U&Ëœ T ÆbM% v
ÁœUH « ©"WM-DRM Software —«e« Âd"®
ÆX« Áb «b4 ÈdU& U ‚d& ÈËdO rO • s« —œ WM-DRM —«e« Âd vML« t% v,—u' —œ
ÆX« ÁbA q'Ë `O9' —uD& ‚d& ÈËdO rO • sL« V/UD
ÊU.#U' ¨œdOÖ —«dB t9/UB
œ—u
ÁU~ œ
ÆX« Áb „UÄ `OL1 ÊU)“ Ë Áb ÁdO9– ÈU ÁU~« ©"Secure Content Owners sL« V/UD
ÊU.#U'"®
ÆX« Áb dVHM) “uO bMM% U{UI, Microsoft XUËdJU
“« X« sJL

ÆbM( v) X“«—UÄ bOWu# œu v) Áb U9dÇ êOzu t( v)U~M


bb4 ÈUH“uU
V% È«d& WM-DRM —«e« Âd ‚uI#
oO.D, qO.
u,« v.U4 ‚d& ÁbMHœ ‰UB,« U& `O9' —uD& UH rO
Æb« ÁbA Áœ«œ
uG/ sL« V/UD
g1Ä UØË gUL ¨Êœd% vá% —uEM
t&
È«d& «— WM-DRM —«e« Âd vU«u, ¨‰UD&« Æœu
Æœu v) ŸËd gUL XOF{Ë ¨XU—œ U gÄ sO> —œ vL —«dB dOiU, X9, Áb XEU9
dOo V/UD
g1Ä
µ È«d& "DEMO-ON" rOEM, U& v,UOKL êOH t% v,—u' —œ
Æœu v
ŸËd gUL XOF{Ë ¨œuA ÂUU« tIOBœ
V/UD
È«d& “uU
œuK«œ t& «bB« UL t% ÊU
“ dH ÆbHœ
Æ©±± t9H'® bOM% rOEM, «— "DEMO-OFF" T XO/ p ¨bOM% v
d,uOá
U% p “« U Xd M« “« sL«
UL ÁU~ œ t& Áb ‰UD&« WM-DRM —«e« Âd “«
ʬ —œØœu v) uL) gUL tLH1 ÁdVMÄ “« gUL tLH1
Æœu vL dU\
X« sJL
Microsoft XUËdJU
Æœu v
‰U—«
Æ©±≤ t9H'® X« Áb rOEM, "DIM-ON" ÈË— d& ÁbMM% —U, • ·d “« eO «— ‰UD&« ÈUH XO/ È“uU
sOMÇ U& Á«dLH
gUL t9H' b—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— (OFF) UL dÖ« • ÆbM% œuK«œ UL ÁU~ œ t& sL« V/UD
ÊU.#U'
Æœu v
u9
ÆbM H dOOG, ÷dF
—œ vK.B Ÿö« ÊËb&  UB1A
Ë Õd
U, b—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— ÁU~ œ ÈË— d& (OFF) T
Æœu dHUl gUL t9H'
Æ©±∂ t9H'® bM H nOZ% UH ÁbMHœ ‰UB,« •
ÆbM( vL —U( —U(œu9 vu)U9 œdJKLP vA% rO ÈUH—«b
“« vCF& —œ —«œ Ê˛u/UH tKF ÈUH Áb—«œ“U& •
tJM« “« bF& —U%œu6 vu
U6 œdJKL ÆX« sË— ÁU~ œ Æb« ÁbA ÁœUH « Áb ÛUÇ
Æœu v
‰UF b ‘u
U6 ÁU~ œ Æb« ÁbA ÁœUH « UH XMO&U% —œ —«œ Ê˛u/UH tKF ÈUH Áb—«œ“U& •
ÆbOM% ‘u
U6 «— ÁU~ œ T ÆbMU& v
coU% fM4 “« ÈbM& t & ÈUH p A/U& •
Æœu v) uL) gUL tLH1 X« —U( ‰U> —œ ÁU~œ tJOWU> —œ
Æ©±± t9H'® X« Áb rOEM, sË— ÈË— d& q
U% lDB œdJKL v'U VOP

*ÆXO sJL)  —U( —Ëœ Á«— “« ‰dM( ÁU~œ  UOKLP
 UOKL ¨©vUMË— ÊËb&® bU& ‰UF q
U% lDB œdJKL dÖ« • “« vCF& U, œd% bH«u6 pL% UL t& d“ XdN
Æ©±± t9H'® XO sJL
 —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ bOM% «bOÄ œu6 ÁU~ œ U& UL X« sJL
t% v,öJA

X« Áb t «œd& oU g%Ë— t% bOM% q'U# ÊUMOL« • Ë ‰UB,« ¨d“ XdN Êb«u6 “« gOÄ ÆbOM% q# «—
©¥ t9H'® ÆbOM% vMO&“U& «— v,UOKL ÈUHbË—
v)uLP œ—«u)
CD gÄ
Æb— vL ÁU~œ t' ‚d'
Æœd( È—«cÖ—U' Ê«u# vL «— pœ
«— “uO ¨X« V,d
eOÇ tLH dÖ« ÆbOM% vMO&“U& «— ‰UB,« •
ÆX« Áb È—«cÖ—U& q.B “« d~œ pœ p •
ÆX« Áb œ—«Ë ÁU. « XN4 —œ U t, Ë d —U.4« U& pœ •
ÆbOM% vMO&“U&
¨œu vL dHUl gUL t9H' Ë X« ‘u
U6 ÁU~ œ dÖ« • ±∏
‫ﻓﻮاﺻﻞ ﻣﻮج ﻳﺎﺑﻰ ‪ :MW‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻴﺎن ‪ ۹‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‪ ۱۰/‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫‪ 2‬دﺳﺘﮕﺎه را ﺧﺎرج ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل آﻧﺘﻦ ‪ :‬اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪه آﻧﺘﻦ ﺧﺎرﺟﻰ‬
‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪ ۱۰٫۷ :‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‪ ۴۵۰/‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ 1‬ﻫﺮ دو ﻛﻠﻴﺪ ﻫﺎى آزادﺳﺎزى را ﺑﻄﻮر ﻫﻤﺰﻣﺎن وارد‬
‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ‪ ۳۰ :‬ﻣﻴﻜﺮو وﻟﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ آن ﻫﺎ ﺻﺪاى ﺗﻴﻚ دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫‪SW‬‬
‫ﻣﺤﺪوده ﻣﻮج ﻳﺎﺑﻰ‪:‬‬ ‫ﻗﻼب رو ﺑﻪ‬
‫‪ ۲٬۹۴۰ :SW1‬ﺗﺎ ‪ ۷٬۷۳۵‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫داﺧﻞ‪.‬‬
‫‪ ۹٬۵۰۰ :SW2‬ﺗﺎ ‪ ۱۸٬۱۳۵‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫)ﺑﺠﺰ ‪ ۱۰٬۱۴۰‬ﺗﺎ ‪ ۱۱٬۵۷۵‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل آﻧﺘﻦ ‪:‬‬
‫اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪه آﻧﺘﻦ ﺧﺎرﺟﻰ‬
‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪ ۱۰٫۷ :‬ﻣﮕﺎ ﻫﺮﺗﺰ‪ ۴۵۰/‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ‪ ۳۰ :‬ﻣﻴﻜﺮو وﻟﺖ‬ ‫‪ 2‬ﻛﻠﻴﺪ ﻫﺎى آزادﺳﺎزى را ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﮕﺎه را ﺟﺪا ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺨﺶ دﺳﺘﮕﺎه ﭘﺨﺶ ‪USB‬‬
‫واﺳﻂ‪) USB :‬ﺳﺮﻋﺖ ﻛﺎﻣﻞ(‬
‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺟﺮﻳﺎن‪ ۵۰۰ :‬ﻣﻴﻠﻰ آﻣﭙﺮ‬
‫ﺑﺨﺶ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﺮق‬
‫ﺧﺮوﺟﻰ ﻫﺎ‪ :‬ﺧﺮوﺟﻰ ﻫﺎى ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ )اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪه ﻫﺎى ﻣﻬﺮ ﻗﻄﻌﻰ(‬ ‫‪ 3‬دﺳﺘﮕﺎه را از ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺮون ﺑﻠﻐﺰاﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻣﭙﺪاﻧﺲ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‪ ۴ :‬ﺗﺎ ‪ ۸‬اﻫﻢ‬
‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺧﺮوﺟﻰ ﺑﺮق‪ ۵۲ :‬وات × ‪) ۴‬در ‪ ۴‬اﻫﻢ(‬
‫ﻣﻮارد ﻋﻤﻮﻣﻰ‬
‫ﺧﺮوﺟﻰ‪:‬‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﺧﺮوﺟﻰ ﻫﺎى ﺻﺪا )ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻓﺮﻋﻰ‪/‬ﭘﺸﺘﻰ(‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﻛﻨﺘﺮل ﺗﻘﻮﻳﺖ آﻧﺘﻦ ﺑﺮﻗﻰ‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﻛﻨﺘﺮل ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪه ﻧﻴﺮو‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت‬
‫ورودى ﻫﺎ‪:‬‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ورودى ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻨﺪه از راه دور‬ ‫ﺑﺨﺶ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪه ‪CD‬‬
‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ورودى آﻧﺘﻦ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻴﮕﻨﺎل ﺑﻪ ﭘﺎرازﻳﺖ‪ ۱۲۰ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ‬
‫ﻓﻴﺶ ورودى ‪) AUX‬ﻓﻴﺶ ﻛﻮﭼﻚ اﺳﺘﺮﻳﻮ(‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‪ ۱۰ :‬ﺗﺎ ‪ ۲۰٬۰۰۰‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻫﺎى ﺗﻮن‪:‬‬ ‫ﺻﺪا و ﻟﺮزش‪ :‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ از ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺪازه ﮔﻴﺮى‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ±۱۰ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ در ‪ ۶۰‬ﻫﺮﺗﺰ )‪(XPLOD‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻮج ﻳﺎب‬
‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‪ ±۱۰ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ در ‪ ۱‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )‪(XPLOD‬‬ ‫‪FM‬‬
‫ﺑﺎﻻ‪ ±۱۰ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ در ‪ ۱۰‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )‪(XPLOD‬‬ ‫ﻣﺤﺪوده ﻣﻮج ﻳﺎﺑﻰ‪:‬‬
‫ﺑﺮق ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز‪ :‬ﺑﺎﻃﺮى اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺮق ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ‪ ۱۲‬وﻟﺖ‬ ‫‪ ۸۷٫۵‬ﺗﺎ ‪ ۱۰۸٫۰‬ﻣﮕﺎ ﻫﺮﺗﺰ )در ﻓﻮاﺻﻞ ‪ ۵۰‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫)ﻣﻨﻔﻰ زﻣﻴﻦ )زﻣﻴﻦ((‬ ‫‪ ۸۷٫۵‬ﺗﺎ ‪ ۱۰۷٫۹‬ﻣﮕﺎ ﻫﺮﺗﺰ )در ﻓﻮاﺻﻞ ‪ ۲۰۰‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫اﺑﻌﺎد‪ :‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ‪ ۱۷۹ × ۵۰ × ۱۷۸‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﻋﺮض‪/‬ارﺗﻔﺎع‪/‬ﻋﻤﻖ(‬ ‫ﻓﻮاﺻﻞ ﻣﻮج ﻳﺎﺑﻰ ‪ :FM‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻴﺎن ‪ ۵۰‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‪۲۰۰/‬‬
‫اﺑﻌﺎد ﻧﺼﺐ‪ :‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ‪ ۱۶۲ × ۵۳ × ۱۸۲‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ )ﻋﺮض‪/‬ارﺗﻔﺎع‪/‬ﻋﻤﻖ(‬ ‫ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺟﺮم‪ :‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ‪ ۱٫۲‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮم‬ ‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل آﻧﺘﻦ ‪ :‬اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪه آﻧﺘﻦ ﺧﺎرﺟﻰ‬
‫ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷﺪه‪:‬‬ ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪ ۱۰٫۷ :‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‪ ۴۵۰/‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻛﻨﺘﺮل از راه دور ﻛﺎرت‪RM-X151 :‬‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده‪۹ dBf :‬‬
‫ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺮاى ﻧﺼﺐ و اﺗﺼﺎﻻت )‪ ۱‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ(‬ ‫ﺣﻖ اﻧﺘﺨﺎب‪ ۷۵ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ در ‪ ۴۰۰‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﻰ اﺧﺘﻴﺎرى‪:‬‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻴﮕﻨﺎل ﺑﻪ ﭘﺎرازﻳﺖ‪ ۶۷ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ )اﺳﺘﺮﻳﻮ(‪ ۶۹ ,‬دﺳﻰ‬
‫ﻓﺮﻣﺎن دﻫﻨﺪه ﮔﺮدان‪RM-X4S:‬‬ ‫ﺑﻞ )ﻣﻮﻧﻮ(‬
‫ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻌﻀﻰ از ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﻰ ذﻛﺮ ﺷﺪه‬ ‫اﻧﺤﺮاف ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ در ‪ ۱‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‪ ۰٫۵ :‬درﺻﺪ )اﺳﺘﺮﻳﻮ(‪۰٫۳ ,‬‬
‫در ﺑﺎﻻ را ﺧﺮﻳﺪ و ﻓﺮوش ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎ ﺑﺮاى ﺟﺰﺋﻴﺎت دﻗﻴﻖ‬ ‫درﺻﺪ )ﻣﻮﻧﻮ(‬
‫از ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺧﻮد ﭘﺮس و ﺟﻮ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺪاﻳﻰ‪ ۳۵ :‬دﺳﻰ ﺑﻞ در ‪ ۱‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﭘﺎﺳﺦ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‪ ۳۰ :‬ﺗﺎ ‪ ۱۵٬۰۰۰‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫اﻣﺘﻴﺎزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎى اﻳﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه و ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮرﻫﺎ ﺗﺤﺖ ﻣﺠﻮز‬
‫از آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه ﻫﺎى داﻟﺒﻰ ‪.Dolby Laboratories‬‬ ‫‪MW‬‬
‫ﻣﺤﺪوده ﻣﻮج ﻳﺎﺑﻰ‪:‬‬
‫‪ ۵۳۱‬ﺗﺎ ‪ ۱٬۶۰۲‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )در ﻓﻮاﺻﻞ ‪ ۹‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫‪ ۵۳۰‬ﺗﺎ ‪ ۱٬۷۱۰‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )در ﻓﻮاﺻﻞ ‪ ۱۰‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺮوﻳﺪ ‪۱۷ T‬‬
U ÁbMœ ‰UB#« Êœd( eOL# v
ATRAC3 t U ‘d Ö X
d t% ATRAC3plus
vuK4 qUÄ Ë ÁU~ œ ÊUO
UH ÁbMHœ ‰UB,« t% v,—u' —œ vK'« Á“«b« ±Ø≤∞ U.dI, t& «— v,u' CD ÈUH Áœ«œ ¨bU&
ÆbMJ qL `O9' —uD& X« sJL
ÁU~ œ bMU. eOL, Ë ATRAC3 X
d Ëœ dH ÁU~ œ ÆbM% v
ÁœdA ʬ
t9H'® bOM% «b4 «— vuK4 qUÄ ¨d
« s« “« ÈdOÖuK4 È«d&  U ö« ÈUHd %«—U% ÆbM% v
‰u.B «—ATRAC3plus
eOL, È« t.MÄ ÁbMM% „UÄ p U& «— UH ÁbMHœ ‰UB,« Ë ©µ Æbu v
Áœ«œ gULSonicStage ju, Áb t u s

¨ —uBM« dOo —œ ÆbOMJ œ—«Ë «— b# “« gO& ÈËdO ÆbOM%


ÆbMMO.& t
b' UH ÁbMHœ ‰UB,« X« sJL
œu6 ÁU~ œ U& tD&«— —œ vKJA
U ‰«u tuÖdH UL dÖ«
sd Jœe U& ¨X« ÁbA d%– tÇd œ s« —œ t% b—«œ
ÆbOUL  —uA
œu6 Sony vu ÁbMËd

È—«bN~
vuKR q UÄ XAÄ vK1« ÁU~œ “« ‰dM( ÁU~œ v)uOOW Èd+U' Êœd( se~UR
 UJ  —U( —Ëœ Á«—
«— ‚«d #« UH ÁbMHœ ‰UB,« Êœd% eOL, “« gOÄ ¨vML« —uEM
t& • t &® ÆbM% v
dL ‰U ± U.dI, ÈdU& ¨v/uLF
j«d —œ
ÆbOM% ×U6 ‚«d #« êOzu “« «— bOK% Ë ¨bOM% ‘u
U6 ©ÆbU& d, ÁU,u% X« sJL
ʬ —U% dL ¨ÁœUH « j«d t&
tuÖ dH U& U œu6 ÊU A~« U& ULOI 
«— UH ÁbMHœ ‰UB,« eÖdH • —Ëœ Á«— “« ‰d M% œd& ¨œu v
nOF{ ÈdU& t% v
U~MH
ÆbOMJ fL/ ÈeK ÁU~ œ v
uO O/ Èd,U& p& U& «— ÈdU& Æœu v
d, ÁU,u%  —U%
sJL
d~œ ÈdU& “« ÁœUH « ÆbOM% se~U4 CR2025
ÁU~œ Êœd( ×U9 ÆbU& t «œ vÄ —œ —UUH« U È“u g,¬ dD6 X«
ôU' t' Ë—+ ·d+
ÆbOM( ×U9 «— kUL) t b' 1
Æ©µ t9H'® bOM% ×U6 «— vuK4 qUÄ 1 2
dOÖ—œ kU9
tb& U& «— È“Uœ«“¬ ÈUH bOK% 2
C
ÆbOM% 1
v)uOOW Èd+U' œ—u) —œ  UJ
 —u' —œ Æb—«œ ÁU~ ÊU%œu% ”d œ “« —Ëœ «— v
uO O/ ÈdU& •
ÆbOM%  —uA
peÄ p U& tK'Uö& ¨ÈdU& Êb ÁbOFK&
‰UB,« Êœu& r/U “« U, bOM% eOL, pA6 tÇ—UÄ p U& «— ÈdU& •
Æbu sjLD

«— `O9' VDB ÈdU& VB ÂU~MH t% bOM% q'U# ÊUMOL« •


«— È“Uœ«“¬ ÈUbOK( ÆbOM% v
XU —
Áœ«œ ÊUA t( vNR —œ p  —uBM« dOo —œ ¨b—«b ÁU~ «— ÈeK ÈUH s
U{ U& ÈdU& •
ÆbOM( X«b X« Áb Æb HO& ‚UH,« X« sJL
ÁU,u% ‰UB,«
—«bA
tb& U, bOAJ& ÊËdO& «— È“Uœ«“¬ ÈUH bOK% 3 X« sJL
X—œU ‰ULF «  —u' —œ ÈdU&
ÆbOM% ×U6 «— kU9
Æœu dUHM

—Ëœ g,¬ —œ U ¨bOMJ “U& ¨bOMJ ˛—U Á—U&Ëœ


Æb“«bUO
“uO vMe~UR
ÊUMOL« ¨“uO Êœd% se~U4 ÂU~MH
U& o&UD
“uO p “« t% bOM% q'U#
ÁœUH « vK'« “uO —œ Áb d%– dá
¬ Ê«eO

«— ‚d& ‰UB,« ¨b dUHM


“uO dÖ« ÆbOM%
ÆbOM% se~U4 «— “uO Ë bOM% vMO&“U&
dUHM
Á—U&Ëœ vMe~U4 “« bF& “uO dÖ«
vK6«œ œdJKL ¡u p X« sJL
¨œu
U& ¨v /U# sOMÇ —œ ÆbU& t «œ œu4Ë
©dá)¬ ±∞® “uO œu6 Sony vu ÁbMËd sd Jœe ±∂
ÆbOUL  —uA

Ë 1.0® d %«—U% ±µ/≥∞ ID3 —«u Æb—«œ œd&—U% MP3


ÆX« ©2.4 Ë 2.3 ¨2.2® d %«—U% ∂≥ر≤∂ U ¨©1.1
USB ÈU ÁU~œ œ—u) —œ
q'U# ÊUMOL« ¨qU MP3 qU p È—«c~
U ÂU~MH • ÁU~ œ Ë Áu.« È“U ÁdO6– t œ Ÿu USB ÈUH ÁU~ œ •
ÆbOM% tU{« qU ÂU t& «— ".mp3" qU buÄ t% bOM% q&UB USB œ—«bU « U& ‚U.D« q&UB ATRAC v,u'
U MP3 ©dOG
XO& Œd® VBR qU p g1Ä sO# —œ • b«u, vL ÁU~ œ s« ¨œu4Ë s« U& ÆbMU& v
ÈdOÖ—UJ&
Áb Èdá g1Ä ÊU
“ X« sJL
¨uK4 t& ldØVI ÆbHœ hO1A, USB »UH od “« «— USB ÈUH ÁU~ œ
ÆœuA Áœ«œ gUL `O9' —uD& »Ë “« ¨œu6 USB ÁU~ œ È—UÖ“U œ—u
—œ  UOze4 È«d&
ÆbOUL Êbœ ©≤∞ t9H'® Sony vu vU.O AÄ XU
tJ ÆX«  ËUH
ÁU~ œ Ÿu t& t & o.DM
ÈUAÖe
— •
tOUi —œ XO&uKO% ≥≤∞ bMU
¨ôU& XO& Œd U& MP3 p UL dÖ« MP3/WMA/AAC∫Áu.« È“U ÁdO6– t œ≠
Æœu q'Ë Ë lDB «b' X« sJL
¨bOM% g1Ä «—
ATRAC/MP3/WMA/ ATRAC: v,u' ÁU~ œ≠
AAC
WMA ÈU qU œ—u) —œ “« dOo t& ©‰U OUœ ‚uI# Xdb
® DRM ÈUH qU •
Windows “ËbMË tU— È«b' dB 1
t% ¨WMA • Æbu g1Ä bM«u, vL ATRAC
È“U ÁœdA X
d œ—«bU « p ¨X« Media Audio ÆbU& v
d“ VO,d, t& gUL q&UB ÈUH Áœ«œ œ«bF, dZ%«b# •
U.dI, t& «— v,u' CD ÈUH Áœ«œ ʬ ÆX« vIOu
qU ∫Áu.« È“U ÁdO6– t œ
ÆbM% v
ÁœdA ʬ vK'« Á“«b« *±Ø≤≤ dH —œ ©UH „«d,® UH qU ¨±≤∏∫©UH Âu./¬® UH—b/u≠
ÆX« d %«—U% ∂≥ WMA VÇd& • µ∞∞∫—b/u
bOM% q'U# ÊUMOL« ¨WMA qU p È—«c~
U ÂU~MH • AAC/WMA/MP3/ ATRAC:v,u' ÁU~ œ≠
ÆbOM% v
tU{« qU ÂU t& «— ".wma" qU buÄ t% t œØg1Ä ÈUH XO/ØÊ«bM
dMHØUH Âu./¬ ATRAC/
Ÿu WMA qU p VI ØuK4 t& ld U g1Ä sO# —œ • ∂µµ≥µ∫UH „«d, ¨∂µµ≥µ∫UH
Áb Èdá g1Ä ÊU
“  b
¨©dOG
XO& Œd® VBR
 UJ
ÆœuA Áœ«œ gUL `O9' —uD& X« sJL

ÁU~ œ U& Áb tLOL{ q&U% “« ¨q&U% p “« ÁœUH « ÂU~MH •


tOUi —œ XO& uKO% ∂¥ È«d& UNM, * ÆbOM% ÁœUH « ‰UB,« È«d& USB
tJ sJL
t% X« sO~M U ¯—e& —bI¬ t% USB ÁU~ œ p “« •
Æœu vL vU.O AÄ d“ WMA ÈUH qU g1Ä ÆbOMJ ÁœUH « bM% œUU« q6«b, vÖbM«— —U% —œ X«
·ö,« ÊËb& È“U ÁœdA ≠ «d“ ¨bOMJ UH— Áb „—UÄ qO.
u,« p —œ «— USB ÁU~ œ •
Æœu œdJKL ¡u Y U& X« sJL

g1Ä ŸËd ¨Áb j.{ ÈUH Áœ«œ Ê«eO


t& t & X« sJL

AAC ÈU qU œ—u) —œ Æb
UUUO& ‰u t& v,b

È—«cÖb%® Advanced Audio Coding nH1


t% AAC • Æœu v
tO'u, USB ÁU~ œ —œ UH Áœ«œ “« ÊU.O AÄ vá% œUU« •
ÁœdA X
d œ—«bU « p ¨bU& v
©t dAOÄ v,u'
t& «— v,u' CD ÈUH Áœ«œ ʬ ÆbU& v
vIOu
qU È“U
ÆbM% v
ÁœdA ʬ vK'« Á“«b«* ±Ø±± U.dI, MP3/WMA/AAC ÈU qU gÄ VO#d#
ÆX« d %«—U% ±≤∂ AAC VÇd& • ©Áu? « È“U ÁdO9– tœ UCD-R/RW ®
buÄ UL # ¨AAC qU p È—«c~
U ÂU~MH • MP3/WMA/AAC
—bWu
©Âu W¬®
ÆbOM% tU{« qU ÂU t& «—Æ"m4a" MP3/ qU
Ÿu AAC qU p VI ØuK4 t& ld U g1Ä sO# —œ • WMA/AAC
Áb Èdá g1Ä ÊU
“  b
¨©dOG
XO& Œd® VBR ©„«d#®
ÆœuA Áœ«œ gUL `O9' —uD& X« sJL

tOUi —œ XO& uKO% ±≤∏ È«d& UNM, *


tJ
Æœu vL vU.O AÄ d“ AAC ÈUH qO g1Ä
Ê«bI ÊËb& È“U ÁœdA≠
dA o# U& Áb XEU9

ATRAC ÈU qU œ—u) —œ


ATRAC3plus X d%
MP3 ÈU qU œ—u) —œ
Adaptive Transform Acoustic nH1
t% ATRAC3
¨bU& v
MPEG-1 Audio Layer-3 dB 1
t% MP3 •
¨bU& v
©vBU.D« qb., v,u' È—«cÖe
—® Coding3 ʬ ÆX« vIOu
qU È“U ÁœdA X
d œ—«bU « p
ÈUH Áœ«œ ʬ ÆbU& v
«b' È“U ÁœdA È˛u/uMJ, p
ʬ vK'« Á“«b« ±Ø±∞ U.dI, U, «— v,u' CD ÈUH Áœ«œ
±µ v
ÁœdA ʬ vK'« Á“«b« ±Ø±∞ U.dI, t& «— v,u' CD ÆbM% v
ÁœdA
T bËd' bF' tLH1 t' ÆbM%
t& UNM, ID3 —«u “« 2.4 Ë 2.3 ¨2.2 ¨1.1 ¨1.0 ÈUH t1 •
U& «— UH pœ ¨Êœd% g1Ä “« q.B •
—«“U& —œ œu4u
ÁbMM% eOL, tÇ—UÄ p
vU{«  UPö+«
ʬ e%d
“« «— pœ dH ÆbOM% eOL, U—UD9«
vUH ‰ö# “« ÆbOM% eOL, ÊËdO& t& Ë—
ÈUH ÁbMM% eOL, ¨dMO, ¨seM& dOE Áb „—UÄ bO—u6 rOI 
—u d“ —œ UL qO.
u,« dÖ« •
s%U dOo Èdá« U ¨—«“U& —œ œu4u
Æœu pM6 bOHœ Á“U4« ÁU~ œ ÈdOÖ—UJ& “« gOÄ ¨X«
¯u/U¬ ÈUH pœ È«d& ÁœUH « œ—u
—uD& vBd& s ¬ œu v
t dÖ —UJ& ÁU~ œ t% v
U~MH •
ÆbOMJ ÁœUH « Æb bH«u6 “U& —U%œu6
CD-R/CD-RW ÈU pœ œ—u) —œ  UJ
 «eONU, t& t &® CD-R/CD-RW ÈUH pœ “« vCF& • X'u+— lLV#
X« sJL
©pœ j«d U ʬ j.{ È«d& ÁœUH « œ—u
sJL
¨„UML —UO& tIDM
p —œ U v«—U& “Ë— p —œ
ÆbuA g1Ä ÁU~ œ s« ÈË— d& ÁU~ œ gUL t9H' Ë UHeM/ q6«œ —œ X&u— lLU, X«
eôUMU t% CD-RW p/CD-R p bO«u, vL UL • —uD& ÁU~ œ ¨ÁbbÄ s« “Ëd&  —u' —œ Æb UO& ‚UH,«
ÆbOM% g1Ä «— X« ÁbA ×U6 «— pœ ¨v /U# sOMÇ —œ Æœd% bH«u1 —U% `O9'
Joliet/ ¨ISO 9660 “« ≤ `Dر `D X
d U& ÁU~ œ •
Æœu dO1., X&u— U, bOM% d.' X U p œËb# Ë bOM%
Multi È« tK4 bMÇ Ë ¨t U ‘d Ö X
d —œ Romeo
ÆX« —UÖ“U Session
«b1 ÈôU' XOHO( kH> È«d'
∫œ«bF, dZ%«b# • ÈË— d& «— d~œ ÈUH vbOu U ÁuO
»¬ bOU& VB«d

Æ©v/U6 Ë tA— ÈUH—b/u q


U® ±µ∞ ∫©UH Âu./¬® UH—b/u ≠ Æbed UH pœ U ÁU~ œ
∫pœ p —œ œu4u
ÈUH—b/u Ë ©UH „«d,® ÈUH qU ≠
È—UO& ÈUHd %«—U% È«—«œ qUØ—b/u p ÂU dÖ«® ≥∞∞ U pœ œ—u) —œ  UJ
Æ©bU& ≥∞∞ “« d L% X« sJL
œ«bF, s« ¨bU& fL/ «— ʬ `D ¨pœ p s «œ ÁU~ eOL, È«d& •
qUØ—b/u ÂU È«d& gUL q&UB ÈUHd %«—U% ≠ ÆbdO~& Xœ t& ʬ Á—UM% “« «— pœ ÆbOMJ
ÆbU& v
©Romeo® ∂¥ U ¨©Joliet®≥≤ —œ bdOÖ vL —«dB ÁœUH « œ—u
t% vU
“ —œ «— UH pœ •
Multi Session È« tK4 bMÇ  —uB& pœ t% v
U~MH • Æb—«œ ÁU~ pœ bK4 U œu6 t.F4
tK4 X
d sO/Ë« “« „«d, sO/Ë« UNM, ¨X« Áb j.{ UH— “« ÆbOHb —«dB ôU&ØÂdÖ ÈU
œ ÷dF
—œ «— UH pœ •
v
œ— Èd~œ X
d dH® œu v
g1Ä Ë Áb vUUM Øœ—u.«œ p U Áb „—UÄ qO.
u,« p —œ UH ʬ Êœd%
MP3/WMA/AAC Ë CD-DA U& X
d Xu/Ë«Æ©œu ÆbOM% »UM 4« VI vMO
ÆbU& v
X
ö ØdHu4 U& UH pœ “« U ¨bOU.â «— UH VÇd& •
UNM, ¨X« CD-DA p „«d, sO/Ë« t% v
U~MH ≠ —œ X« sJL
vUH pœ sOMÇ ÆbOMJ ÁœUH « ÁbM.Ç
Æœu v
g1Ä tK4 sO/Ë« CD-DA œdJKL ¡u Y U& Ë ¨bM U& “U& g6dÇ “« ÁœUH « sO#
tK4 p ¨XO CD-DA p „«d, sO/Ë« t% v
U~MH ≠ ÆbMM% »«d6 «— pœ X« sJL
U ¨bu
Ÿu êOH pœ dÖ« Æœu v
g1Ä MP3/WMA/AAC
"NO ¨bU. «—«œ «— UH X
d s« “« p êOH —œ È« Áœ«œ
Æœu v
Áœ«œ gUL MUSIC"
ÈU È˛uWuMJ# U' tU tL#U9 vIOu) ÈU pœ
dA o> XEUL)
pœ œ—«bU « U& t% vUH pœ g1Ä È«d& ÁU~ œ s« ÆbOMJ ÁœUH « ÁbM.Ç œ«u
U UH VÇd& U& vJœ êOH “« •
pœ ¨«dO6« ÆX« Áb v#«d bM H o&UD
©CD® ÁœdA sOMÇ “« ÁœUH « di« d& d“ ÈUHœdJKL ¡u X« sJL

dA o# XEU9
ÈUH È˛u/uMJ, U& t% vHK 1
vIOu
ÈUH ∫bu œUU« vUH pœ
—«“U& t& j.{ ÈUH X%d “« vCF& ju, b« Áb È—«cÖ e
— p Êb ÁbM% qO/œ t&® pœ Êœd% ×U6 —œ v«u,U ≠
¨UH pœ ʬ ÊUO
—œ t% bOU& ÁUÖ¬ UHD/ Æb« Áb t{d Æ©ÃËd6 ÂeOUJ
Êœd% œËb
Ë ÁbM.Ç X
ö U& VÇd&
o&UD
CD œ—«bU « U& X« sJL
t% b—«œ œu4Ë Èœ«bF, ¨‰UZ
È«d&® v,u' ÈUH Á«œ `O9' Êb«u6 —œ v«u,U ≠
ÆbuA g1Ä ‰uB9
s« ju, X« sJL
Ë bMU. ÈU
dÖ Êb r% qO/œ t& ©g1Ä Âb U ¨g1Ä Êœd% œ—
œu v
Y U& t% VÇd& U ÁbM.Ç X
ö p
t WËœ ÈU pœ œ—u) —œ tJ Æœ—«œd& »U, pœ
 Uu 9
t% X« tdËœ pœ p t./Ëœ pœ p ¨VKB ¨‰UZ
È«d&® œ—«bU « dOo ÈUH qJ U& UH pœ •
v,u'  Uu 9
—UM% —œ «— ·d p —œ DVD Áb j.{ Æbu g1Ä ÁU~ œ s« —œ bM«u, vL ©Á—U  ¨l&d

tJOzUU¬ “« ¨t ./« ÆbHœ v


—«dB d~œ ·d —œ v/U OUœ t& t
b' Y U& b«u, v
ôU& œ—«u
ÂUU« È«d& ‘ö,
©CD® ÁœdA pœ œ—«bU « U& v,u'  Uu 9
·d ÆbOMJ ÁœUH « vUH pœ sOMÇ “« Æœu ÁU~ œ
Æœu vL sOLC, ÁU~ œ s« ÈË— d& g1Ä ¨XO o&UD
ÆbOM% g1Ä «— Èd LO U ∏ CD UH pœ bO«u, vL UL • ±¥
ÈdOÖ—UJ' XNR Êœ«œ dOOG#
RM-X4S Ê«œdÖ ÁbMœ ÊU)d
Áœ«œ ÊUA d“ —œ t⬠bMU
UH ‰d M% ÈdOÖ—UJ& XN4
ÆX« Áb rOEM, tU6—U% —œ X« Áb VÇd' Êœd( q1Ë
Êœ«œ gU( È«d' Ê«œdÖ ÁbMHœ ÊU
d VB Áu9 t& t & «— tUA VÇd&
ÆbOM% q'Ë

Êœ«œ g«e« È«d'


X«— XL —œ «— Ê«œdÖ ÁbMHœ ÊU
d X« “ô UL dÖ« SEL DSPL
MODE MODE
ÈdOÖ—UJ& XN4 bO«u, v
¨bOM% VB d~ «bH Êu  DSPL SEL

ÆbOM% ”uJF
«—
U ‰dM( qL)
«— (SEL) ¨bOHœ v
—UA «— VOL ‰d M% tJO/U# —œ 1 ÊULH Ê«œdÖ ÁbMHœ ÊU
d —œ j.,d
ÈUH tL%œ
Æb—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA ÆbMM% v
‰d M% «— ÁU~ œ ÈË— ÈUH tL%œ ÈUHœdJKL
ATT
SEL
PRESET/
DISC
MODE

SOURCE

OFF
DSPL
VOL SEEK/AMS OFF

v,UOKL t& “UO Ê«œdÖ ÁbMHœ ÊU


d —œ d“ ÈUH ‰d M%
Æb—«œ ÁU~ œ t& X.  ËUH

©v(“U ® ATT tL(œ •


—UA Á—U&Ëœ ¨Êœd% uG/ È«d& Æ«b' Êœd% „“U È«d&
ÆbOHœ
©»U «® SEL tL(œ •
X/U# sO# —œ ÆÁU~ œ ÈË— d& »U1 « tL%œ bMU

ÆX« ‰UFdOo ©»U1 «® ©SEL® ¨Quick-BrowZer


PRESET/DISC ‰dM( •
ÈË— d& ©ALBUM –/+® (2)Ø(1) bMU
∫CD/USB
Æ©bOU6dâ& Ë bOHœ —UA q6«œ t&® ÁU~ œ
q6«œ t&® Áb ÁdO6– ÈUH ÁU~ « XU—œ È«d&∫u
œ«—
Æ©bOU6dâ& Ë bOHœ —UA
©«b1® VOL ‰dM( •
Æ©bOU6dâ&® ÁU~ œ ÈË— d& ‰d M% t4—œ bMU

SEEK/AMS ‰dM( •
U ¨bOU6dâ&® ÁU~ œ ÈË— d& (SEEK)–/+ bMU

Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOU6dâ&


©gUL tLH1® DSPL tL(œ •
ÆgUL t9H' ÈUH r ¬ Êœ«œ dOOG, È«d&

±≥
È—UO9«  «eONV# “« ÁœUH« ©ÁbMM% —U,® DIM
ÆgUL t9H' vUMË— dOOG, È«d&
ÆgUL t9H' Êœd% p—U, È«d& ∫"DIM-ON"≠
vU{« v#u1  «eONV# ÆÁbMM% —U, Êœd% ‰UFdOo È«d& ∫©z® "DIM-OFF"≠
©„d9
gUL® M.DSPL
t& È—UO 6« qL# q&UB v,u' ÁU~ œ p Êœd% q'Ë U& Æ„d9
gUL XOF{Ë »U1 « È«d&
ÈË— d& ©ud « pÇu% gO® AUX ÈœË—Ë gO ÈUH gI Êœ«œ ÊUA È«d& ∫©z® "M.DSPL-SA" ≠
“« bO«u, v
UL ¨l.M
»U1 « UNM, fá Ë ÁU~ œ ÆnO ÁbMM% qOK9, Ë „d9

«b' Ê«eO
ÆbOHœ ‘uÖ œu6 qO.
u,« ÈUHuÖbMK& od Æ„d9
gUL Êœd% ‰UFdOo È«d& ∫"M.DSPL-OFF"≠
qL# q&UB v,u' ÁU~ œ Ë ÁU~ œ ÊUO
 ËUH, dH È«d&
∫bOM% ‰U.œ «— d“ bË— ÆX« rOEM, q&UB ©—U%œu6 —Ëd
® A.SCRL
—U%œu6 —uD& vôu Áb Áœ«œ gUL r ¬ Êœd% —Ëd
È«d&
qL> q'U4 v#u1 ÁU~œ Êœd( q1Ë ÆbM% v
dOOG, „«d,ØÂu./¬Øpœ t% v
U~MH
ÆÊœd% —Ëd
È«d&∫©z®"A.SCRL-ON"≠
ÆbOM% ‘u
U6 «— qL# q&UB v,u' ÁU~ œ 1
ÆÊœd?J? —Ëd?
È«d& ∫"A.SCRL-OFF"≠
ÆbOM% r% «— ÁU~ œ È«b' 2
©vK9
ÈuU 4 X/U#® LOCAL
ÆbOM% q'Ë ÁU~ œ t& 3 ÈË— d?& v?&U? Ãu
È«d& UNM, ∫"LOCAL-ON"≠
Æd uB ÈUH ‰UM~O U& UH ÁU~ «
ÆÈœU XU—œ v&U Ãu
È«d& ∫©z®"LOCAL-OFF"≠
©‰«—uu
X/U#® ≥*MONO
‰«—uu
XU—œ X/U# ¨FM nOF{ XU—œ œu.N& È«d&
AUX
ÆbOM% »U1 « «—
 —uB& ud « g1Ä ÊbOM È«d& ∫"MONO-ON"≠
AUX Ɖ«—uu

ud « g1Ä ÊbOM È«d& ∫©z®"MONO-OFF"≠


Æud «  —uB&
©—cÖ sOUÄ vU'® ¥*LPF
"LPF OFF" ∫v d dËË lDB fU%d »U1 « È«d&
*‰UB#« rO Æ"LPF 78Hz" U "LPF 125Hz" ¨©z®
©XO tLOL{®
©«b' ÈbMK&® LOUD
v
ÁœUH « rOI 
Ÿu gO p “« t% bOM% q'U# ÊUMOL« * —uD& r% È«b' ÕuD —œ UL bHœ Á“U4« tJM« È«d&
ÆbOM%
ÆbOHœ ‘uÖ `{«Ë
Æd“ Ë r& È«b' XuI, È«d& ∫"LOUD-ON"≠
«b1 `D rOEM# Ë r& È«b' ÊœdJ XuI, È«d& ∫©z®"LOUD-OFF"≠
ÁU~ œ dH È«d& «b' Ê«eO
t% bOM% q'U# ÊUMOL« Æd“
ÆbOM% rOEM, g1Ä “« gOÄ «— Áb q'Ë v,u' ©π t9H'® BTM
ÆbOM% r% «— ÁU~ œ È«b' 1
ÆX« ‘u
U6 ÁU~ œ t% v
U~MH ±*
"AUX" U, bOHœ —UA —dJ
—uD& «—(SOURCE) 2 U& b«u, vL ÁU~ œ ¨X« ‰UF q
U% lDB œdJKL t% v
U~MH ≤*
Æœu dHUl Æœu t dÖ —UJ&  —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ
Æœu v
XU—œ FM t% v
U~MH ≥*
Æœu v
dHUl"AUX FRONT IN" ÆX« Áb rOEM, "SUB" ÈË— d& «b' v4Ëd6 t% v
U~MH ¥*
È«b' p U& «— qL# q&UB v,u' ÁU~ œ g1Ä 3
ÆbOM% ŸËd ju

rOEM, ÁU~ œ ÈË— d& «— œu6 ‰uLF


Êœ«œ ‘uÖ È«b' 4
ÆbOM%
"AUX" U, bOHœ —UA —dJ
—uD& «— »U1 « tL%œ 5
`D U, bOU6dâ& «— «b' ‰d M% t4—œ Ë ¨œu dHUl
ÆbOM% rOEM, «— ©q& vœ ´±∏ U, q& vœ ≠∏® «b' ±≤
SET — rOEM# ÈU r¬ Êœd( rOEM# UœdJKLP dU
Æb—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— »U « tL(œ 1 «b1  ULOEM# Êœ«œ dOOG#
Æœu v
dHUl rOEM, gUL t9H'
œ—u) r¬ U# bOœ —UA —dJ) —uD' «— »U « tL(œ 2 BAL/FAD/SUB — «b1 ÈU vÖóË rOEM#
Æœu dU\ Á«uWœ «— v d dËË È«b' Ë ÁbMM% u9
¨Ê“«u, bO«u, v
UL
ÆbOM% rOEM,
È«d'® bO U9dâ' rOEM# »U « È«d' «— ‰dM( tR—œ 3
Æ©"OFF" U "ON" ‰Uc) U "BAL" U# bOœ —UA —dJ) —uD' «— »U « tL(œ 1
Æœu dU\ "SUB" U "FAD"
Æb—«œ ÁU~ Ë bOœ —UA «— »U « tL(œ 4 ∫bM% v
dOOG, d“ VO,d, t& r ¬
Øg1Ä X/U# t& gUL t9H' Ë œu v
q
U% rOEM,
ÆœœdÖ v
“U& ÈœU XU—œ T ±*HI T ±*MID T ±*LOW
T ©VI ≠uK4® FAD T ©X«—≠éÇ® BAL
tJ
ÆX«œ bMH«u6  ËUH, rOEM, Ë l.M
t& t & ¨Áb Áœ«œ gUL ÈUH r ¬

*AUX T ≤*©v d dËË È«b'® SUB

 UOze4 È«d&® bu rOEM, bM«u, v


d“ ÈUH r ¬ Æ©±± t9H'® X« ‰UF EQ3 t% v
U~MH ±*
X« Áb rOEM, "SUB" t& «b' v4Ëd6 t% v
U~MH ≤*
∫©bOM% ‰U.œ «— l4d
t9H' v
Áœ«œ gUL rOEM, sd, sOUÄ —œ Æ©±± t9H'®"ATT"
ÆbHœ v
ÊUA «— ÷d gOÄ  ULOEM, "z" Æœu rOEM, ÂUÖ ≤± U, b«u, v
Ë ¨œu
Æ©±≤ t9H'® X« ‰UF AUX l.M
t% v
U~MH ≥*
©¥ t9H'® ©X U rOEM,® CLOCK-ADJ
Áb »U « r¬ rOEM# È«d' «— «b1 ‰dM( tR—œ 2
BEEP ÆbO U9dâ'
Æ"BEEP-OFF" U ©z® "BEEP-ON" Êœd% rOEM, È«d& gUL t9H' Ë œu v
q
U% rOEM, ¨tOUi t “« bF&
©AUX È«b'® ±*AUX-A ÆœœdÖ v
“U& ÈœU XU—œØg1Ä X/U# t&
U ©z® "AUX-A-ON" AUX l.M
gUL dOOG, È«d&
Æ©±≤ t9H'® "AUX-A-OFF" EQ3 — —eôu(« vMLM) È“U v—UH
©—U%œu6 vu
U6® A.OFF  ULOEM, U, bHœ v
Á“U4« UL t& EQ3 “« "CUSTOM"
œ—u
ÊU
“ p “« fÄ —U%œu6 —uD& Êœd% ‘u
U6 È«d& ÆbOHœ ÂUU« «— œu6 —eôu%«
È«d' «— (EQ3) fá ¨bOM( »U « «— l M) p 1
ÆX« ‘u
U6 ÁU~ œ t% v
U~MH Á«u1/œ
¨"©tOUi® A.OFF-30S" ¨©z® "A.OFF-NO" ≠
ÆbOœ —UA —dJ) —uD' "CUSTOM" »U «
Æ"©tIOBœ® A.OFF-60M" U "©tIOBœ® A.OFF-30M"
±
*SUB/REAR ¨"LOW" U# bOœ —UA —dJ) —uD' «— »U « tL(œ 2
Æ«b' v4Ëd6 Êœ«œ dOOG, È«d& Æœu dU\ "HI" U "MID"
dËË p s 6U ×U6 È«d& :©z® "SUB-OUT"≠ Áb »U « r¬ rOEM# È«d' «— «b1 ‰dM( tR—œ 3
.v d ÆbO U9dâ'
ÁbMM% XuI, p s 6U ×U6 È«d& ∫"REAR-OUT" ≠ U, q& vœ ≠±∞ “« ¨q& vœ ± q#«d
—œ «b' `D
ÆËdO ÆrOEM, q&UB q& vœ ´±∞
©q
U% lDB® B.OUT
È«d&® l.M
dH È«d& —U%œu6 —uD& vUMË— Êœd% ‘u
U6 È«d&
Æ©ÁdOo Ë ¨uœ«— XU—œØCD g1Ä sO# —œ ¨‰UZ

ÆX«
—œ vUMË— Êœd% ‘u
U6 È«d& ∫≤*"B.OUT-ON" ≠
ÆbOM% —«dJ, —eôu%« rOEM, È«d& «— 3 Ë 2 q#«d

ÆœuA ÂUU« tOUi µ È«d& v,UOKL êOH t% v,—u'


—œ Áb rOEM, —eôu%« vM9M
Êb«œdÖ“U& È«d&
œdJKL Êœd% ‰UFdOo È«d& ∫©z®"B.OUT-OFF" ≠
«— »U1 « tL%œ ¨rOEM, Êb ÂUL, “« gOÄ ¨tU6—U%
Æq
U% lDB
Æb—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA
ÆbOHœ —UA «— È« tL%œ dH ¨—u Êb«œdÖ“U& È«d&
gUL t9H' Ë œu v
q
U% rOEM, ¨tOUi t “« bF&
©vAUL tuL® DEMO ÆœœdÖ v
“U& ÈœU XU—œØg1Ä X/U# t&
Æ"DEMO-OFF" U ©z® "DEMO-ON" rOEM, È«d&
Á—U«
T bËd' bF' tLH1 t' ÆbM H rOEM, q&UB eO —eôu%« Ÿ«u« dU
±±
v#u1 ÁU~œ p “« vIOu) t' Êœ«œ ‘uÖ USB ÈU ÁU~œ
Áu « È“U ÁdO9– tœ Ÿu
v O(d# Ë —«dJ# gÄ USB ÁU~œ gÄ
—uD& «— ©SHUF® (4) U ©REP® (3) ¨g1Ä sO# —œ ÆbOM( q1Ë USB ‰UMO)d# t' «— USB ÁU~œ 1
Æœu dHUl Á«u1/œ rOEM, U, bOHœ —UA —dJ

gÄ È«d' »U «


Æ—dJ
—uD& „«d, TRACK
Æ—dJ
—uD& Âu./¬ ALBUM
.vœUB, VO,d, t& Âu./¬ SHUF ALBUM
.vœUB, VO,d, t& ÁU~ œ SHUF DEVICE
U " OFF "¨ÈœU g1Ä X/U# t& XAÖ“U& È«d&
Æœu v
ŸËd g1Ä
ÆbOM% »U1 « «— "SHUF OFF" È«d& ¨X« Áb q'Ë q.B “« USB ÁU~ œ p dÖ«
U, bOHœ —UA —dJ
—uD& «— (SOURCE) ¨g1Ä ŸËd
"Walkman" p? “« vIOu) t' Êœ«œ ‘uÖ Æœu dHUl "USB"
©ATRAC v#u1 ÁU~œ®
ÆbOHœ —UA g1Ä nBu, È«d& «—(OFF)
U# bOœ —UA —dJ) —uD' «— (MODE) ¨gÄ sO> —œ 1
Æœu dU\ Á«uWœ rOEM#  UJ
nBu
«— g1Ä UL # «b &« ¨USB ÁU~ œ Êœd% ×U6 “« gOÄ •
∫bM% v
dOOG, d“ VO,d, t& r ¬ ¨bOM% ×U6 g1Ä sO# —œ «— œu6 USB ÁU~ œ UL dÖ« ÆbOM%
TGENRE T TRACKTALBUM ÆbMMO.& t
b' USB ÁU~ œ —œ UH Áœ«œ X« sJL

ARTISTTPLAYLIST t& X« sJL


t% sO~M U ¯—e& —bI¬ USB ÈUH ÁU~ œ “« •
ÆbOMJ ÁœUH « bu —«bUÄU ‰UB,« Y U& U bM HO& ‘“d/ qO/œ
v O(d# Ë —«dJ# gÄ dOo —œ ¨bOMJ «b4 USB ÁU~ œ g1Ä sO# —œ «— vuK4 qUÄ •
«— ©SHUF® (4) U ©REP® (3) ¨g1Ä sO# —œ 1 ÆbMMO.& t
b' USB ÈUH Áœ«œ X« sJL
 —uBM«
Æœu dHUl Á«u1/œ rOEM, U, bOHœ —UA —dJ
—uD&
gÄ È«d' »U « gUL tLH1 ÈU r¬
Æ—dJ
—uD& „«d, TRACK
Æ—dJ
—uD& Âu./¬ ALBUM
Æ—dJ
—uD& bM
dMH ARTIST
Æ—dJ
—uD& g1Ä XO/ PLAY LIST AAD∫ATRAC v,u' ÁU~ œA
USB∫Áu.« È“U ÁdO6– t œ
Æ—dJ
—uD& t œ GENRE ¨t œ Á—ULØg1Ä XO/ØbM
dMHØÂu./¬Ø„«d,B
.vœUB, VO,d, t& Âu./¬ SHUF ALBUM ÊU
“ ¨t œ ÂUØg1Ä XO/ØbM
dMHØÂu./¬Ø„«d,
.vœUB, VO,d, t& bM
dMH SHUF ARTIST
X U ¨Áb Èdá g1Ä
—UA «— (DSPL) ¨B gUL ÈUH r ¬ dOOG, È«d&
.vœUB, VO,d, t& g1Ä XO/ SHUF PLAYLIST ÆbOHœ
.vœUB, VO,d, t& t œ SHUF GENRE Á—U«
.vœUB, VO,d, t& ÁU~ œ SHUF DEVICE  ULOEM, Ë Áb j.{ X
d t& t & ¨Áb Áœ«œ gUL ÈUH r ¬
MP3/WMA/AAC/ œ—u
—œ  UOze4 È«d& ÆX«œ bMH«u6  ËUH,
ÆbOUL tE#ö
«—±µ t9H' ¨ATRAC
U" OFF "¨ÈœU g1Ä X/U# t& XAÖ“U& È«d& tJ
Ë ¨Áu.« È“U ÁdO6– t œ USB ÁU~ œ t& t & gUL t9H'
ÆbOM% »U1 « «— "SHUF OFF" ÆX«  ËUH
ATRAC v,u' ÁU~ œ

±∞
uœ«— CD
U ÁU~« XU—œ Ë Êœd( ÁdO9–
gUL ÈU r¬
◊UO>«
tEU# sd N& “« ¨vÖbM«— sO# —œ UH ÁU~ « v&U Ãu
ÂU~MH
ÆbOM% ÁœUH « ·œUB, “« ÈdOÖuK4 È«d& ©BTM® v&U Ãu

BTM — —U(œu9 Êœd( ÁdO9– l.M


A
Øpœ ÂU ¨Áb Èdá g1Ä ÊU
“Ø„«d, Á—UL B
U# bOœ —UA —dJ) —uD' «— (SOURCE) 1
Æœu dU\ "TUNER"
¨„«d, ÂU ¨Âu./¬ ÂU ¨*Âu./¬ Á—UL ¨bM
dMH
—UA —dJ
—uD& «— (MODE) ¨bU& Êœ«œ dOOG, È«d& X U ¨s
 U ö«
¨MW ¨FM3 ¨FM2 ¨FM1 “« bO«u, v
UL ÆbOHœ v
dOOG, Âu./¬ t% œu v
Áœ«œ gUL vU
“ UNM, Âu./¬ Á—UL *
ÆbOM% »U1 « SW2 U SW1 ÆbM%

t( v4Ë U# b—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— (BTM) 2 (DSPL) ¨B gUL t9H' ÈUH r ¬ Êœ«œ dOOG, È«d&
Æb e' pLAÇ "BTM" ÆbOHœ —UA «—
ÈË— d& fU%d VO,d, t& «— UH ÁU~ « ÁU~ œ Á—U«
ÆbM% v
ÁdO6– Á—UL ÈUH tL%œ Ë Áb j.{ X
d ¨pœ Ÿu t& t & ¨Áb Áœ«œ gUL ÈUH r ¬
t& éO& È«b' p œu v
ÁdO6– rOEM, t% v
U~MH MP3/ œ—u
—œ  UOze4 È«d& ÆX«œ bMH«u6  ËUH,  ULOEM,
ÆbOUL tE#ö
«— ±µ t9H' ¨WMA/AAC
Æb— v
‘uÖ

vœ Êœd( ÁdO9– v O(d# Ë —«dJ# gÄ


«— (SHUF) (4) U (REP) (3) ¨gÄ sO> —œ 1
ÁdO9– bO«u9 v) t( vU~« XU—œ ÂU~M 1
Æœu dU\ Á«uWœ rOEM# U# bOœ —UA —dJ) —uD'
ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— ©(6) U# (1)® Á—UL tL(œ ¨bOM(
Æœu dU\ "MEM" U# b—«œ
gÄ È«d' »U «
tJ
ÁdO6– Á—UL tL%œ ÊULH —œ «— Èd~œ ÁU~ « bOM% vF UL dÖ« Æ—dJ
—uD& „«d, TRACK
Æb bH«u6 se~U4 vK.B Áb ÁdO6– ÁU~ « ¨bOM% Æ—dJ
—uD& Âu./¬ * ALBUM
ÆvœUB, VO,d, t& Âu./¬ *SHUF ALBUM
Áb ÁdO9– ÈU ÁU~« XU—œ ÆvœUB, VO,d, t& pœ SHUF DISC
U# (1)® Á—UL tL(œ p fá ¨bOM( »U « «— b U' 1
Æœu v
g1Ä MP3/WMA/AAC p t% v
U~MH *
ÆbOœ —UA «— ©(6)
U " OFF" ¨ÈœU g1Ä X/U# t& XAÖ“U& È«d&
—U(œu9 v'U Ãu) ÆbOM% »U1 « «— "SHUF OFF"
È«d' «— (SEEK) –/+ fá ¨bOM( »U « «— b U' 1
ÆbOœ —UA ÁU~« ÈuVR
bM% v
XU—œ «— ÁU~ « p ÁU~ œ t% v
U~MH
U, bOM% —«dJ, «— bË— s« Æœu v
nBu
uU 4
Æœu XU—œ Á«u1/œ œ—u
ÁU~ «
Á—U«
v
«— bOHœ ‘uÖ bOH«u6 v
t% vHU~ « fU%d UL dÖ«
fU%d q9
U, b—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— (SEEK) –/+ ¨bO«œ
U, bOHœ —UA —dJ
—uD& «— (SEEK) –/+ fá ¨bO&UO& «— v.dI,
ÆbOM% oOBœ rOEM, ©v œ v&U Ãu
® Á«u1/œ œ—u
fU%d t&

π
Quick-BrowZer ≠ „«d# p ÈuVR
t œ/ "Walkman"® USB ÁU~ œ U CD p —œ „«d, p ÈuU 4 t& t œ ”U« d& vU¬ t& bO«u, v
UL
Æb“«œdá& ©Áu.« È“U ÁdO6–
∫ © BROWSE ®
ÆQuick-BrowZer XWU> “« ÃËd9ØœË—Ë È«d'

OFF
BROWSE PUSH ENTER / SELECT
SOURCE ∫‰dM( tR—œ
SEEK SEEK
Æ©bOœ —UA® r¬ bOU# È«d' ¨©bO U9dâ'® r¬ »U « È«d'
BACK
MODE

EQ3

∫© BACK ®
ÆvK 4 gUL tLH1 t' XAÖ“U' È«d'

ÆbOœ —UA «— © BROWSE ® 1


Æœu v
dHUl uU 4 ÈUH t œ XO/ Ë ¨œu v
Quick-BrowZer X/U# œ—«Ë ÁU~ œ
ÆbM H  ËUH
pœ U ÁU~ œ Ÿu t& t & ¨gUL ÈUH r ¬

ÆbOœ —UA bOU# È«d' «— ʬ fá ¨bO U9dâ' Á«uWœ ÈuVR tœ »U « È«d' «— ‰dM( tR—œ 2

Æœu »U « Á«uWœ „«d# U# bOM( —«dJ# «— 2 tK>d) 3


Æœu v
ŸËd g1Ä

vK 4 gUL tLH1 t' XAÖ“U' È«d'


ÆbOHœ —UA «—© BACK ®

Quick-BrowZer XWU> “« ÃËd9 È«d'


ÆbOHœ —UA «—© BROWSE ®
 UJ
Æœu v
uG/ v.O%d,Ø—«dJ, rOEM, ¨Quick-BrowZer X/U# t& œË—Ë ÂU~MH •
ÆbuA dHUl `O9' —uD& X« sJL
gUL ÈUH r ¬ ¨USB ÁU~ œ t& t & •
ÆœuA ×U6 Quick-BrowZer X/U# sO# —œ v«b' êOH X« sJL
¨USB ÁU~ œ t& t & •


©—Ëd)® SCRL©gUL tLH1® ØDSPL tL(œ ql ∏ t9H' ©BACK ® tL(œ q;
π t9H' ÆvK.B gUL t9H' t& XAÖ“U& È«d&
r ¬ —Ëd
ª©bOHœ —UA® gUL ÈUH r ¬ dOOG, È«d&
Æ©b—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA® gUL  —U( —Ëœ Á«— “« ‰dM( ÁU~œ È«d' ÁbMM( XU—œ qa
SEEK –/+ uVR ÈU tL(œ qs
±≤ t9H' AUX ÈœË—Ë gO w;
ÆqL# q&UB v,u' ÁU~ œ p Êœd% q'Ë È«d& ∫CD/USB
—Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ ÈË— d& d“ ÈUH tL%œ t uOÄ Êœd% œ— ª©bOHœ —UA® UH „«d, Êœd% œ— È«d&
t& X. v,ËUH
ÈUHœdJKL ØUH tL%œ eO  —U% tOUi p œËb# tK'U —œ fá ¨bOHœ —UA® UH „«d,
«— oU g%Ë— ¨ÁœUH « “« gOÄ Æb—«œ ÁU~ œ t& «— „«d, p ª©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA Á—U&Ëœ
Æ©¥ t9H'® bOM% ×U6 Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA® bd.& uK4 t& ldØVI
∫u
œ«—
< (.)/, (>) ÈU tL(œ wa s U ª©bOHœ —UA® ÁU~ « —U%œu6 v&U Ãu
È«d&
(SEEK) ≠Ø´ bMU
¨USB/uœ«—/CD/ ‰d M% È«d& Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA® v œ —uD& UH ÁU~ « p
ÆÁU~ œ ÈË— d&
< , U& Ê«u, v
«— ÁdOo Ë ¨«b' rOEM, ¨rOEM,
π t9H' MODE XWU> tL(œ qd
ÆXdÖ —UJ& »U1 « ª©FM/MW/SW® uœ«— bU& »U1 « È«d&
ÆATRAC v,u' ÁU~ œ g1Ä X/U#
©gUL ® DSPL tL(œ ws
ÆgUL ÈUH r ¬ Êœ«œ dOOG, È«d& ±± t9H' ©—eôu(«® EQ3 tL(œ qf
¨XPLOD® —eôu%« Ÿu p »U1 « È«d&
©«b1 tR—œ® VOL +/– tL(œ wd ¨SPACE ¨CRUISE ¨EDGE ¨VOCAL
Æ«b' rOEM, È«d& Æ©OFF U CUSTOM ¨GRAVITY
©Êœd( „“U ® ATT tL(œ wf π t9H' BTM tL(œ qg
Á—U&Ëœ ¨Êœd% uG/ È«d& Æ«b' Êœd% „“U È«d& Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA® BTM œdJKL Êœd% ŸËd È«d&
ÆbOHœ —UA
©vuK4 qUÄ XAÄ —œ Áb lB«Ë® RESET tL(œ qh
©»U «® SEL tL(œ wg ¥ t9H'
X/U# sO# —œ ÆÁU~ œ ÈË— d& »U1 « tL%œ bMU

©ÁU~ œ ÈUN « —œ lB«Ë® f U(d »U « bOK( qj


ÆX« ‰UFdOo ©»U1 «® ©SEL® ¨Quick-BrowZer
ØVB ÈULMH«— tÇd œ —œ "fU%d »U1 « bOK%"
M (+)/m (–) ÈU tL(œ wh ÆbOUL tE#ö
«— Áb tLOL{  ôUB,«
(ALBUM –/+) (2)/(1) bMU
¨CD ‰d M% È«d&
Á—UL ÈU tL(œ qk
ÆÁU~ œ ÈË— d&
∫CD/USB
ÆXdÖ —UJ& m M U& Ê«u, v
«— ÁdOo Ë ¨«b' rOEM, ¨rOEM,
ALBUM –/+ ∫(2)/(1)
©—Ëd)® SCRL tL(œ wj
Êœd% œ— ª©bOHœ —UA® UH Âu./¬ Êœd% œ— È«d&
ÆgUL r ¬ Êœd% —Ëd
È«d&
Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA® UH Âu./¬ t uOÄ
Á—UL ÈU tL(œ wk π t9H' REP ∫(3)
ª©bOHœ —UA® Áb ÁdO6– ÁU~ « XU—œ È«d& π t9H' SHUF ∫(4)
Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA® UH ÁU~ « Êœd% ÁdO6– ¥ t9H' DM+ ∫(5)
 UJ "DM+- ¨DM+ œdJKL Êœd% ‰UF È«d&
lDB «— USB ÈUH ÁU~ œ ¨pœ p Êœd% ×U6Øœ—«Ë ÂU~MH • ¨Êœd% uG/ È«d& ÆbOM% rOEM, «— ON"
Æœu ÈdOÖuK4 pœ t& t
b' “« U, bOM% ÆbOM% rOEM, «— "DM+-OFF"
ʬ ¨œu v
u9
gUL t9H' Ë œu v
‘u
U6 ÁU~ œ dÖ« • PAUSE ∫(6)
œu t dÖ —UJ&  —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ U& b«u, vL
U ¨œu Áœ«œ —UA ÁU~ œ ÈË— d& (SOURCE) tJM« d~

Á—U&Ëœ ¨Êœd% uG/ È«d& Æg1Ä YJ


È«d&
Æœu œ—«Ë ÁU~ œ Êœd% ‰UF È«d& pœ p «b &« ÆbOHœ —UA
∫u
œ«—
USB ‘uÄ—œ œ—u) —œ
‘uÄ—œ “« ¨bOM% vL ÁœUH « USB (7) ‰UMO
d, “« t% v
U~MH ª©bOHœ —UA® Áb ÁdO6– ÈUH ÁU~ « XU—œ È«d&
vHOZ% U „U6 Ë œdÖ œË—Ë “« ÈdOÖuK4 È«d& Áb tLOL{ USB Æ©b—«œ ÁU~ Ë bOHœ —UA® UH ÁU~ « Êœd% ÁdO6–
∑ Êb ÁbOFK& “« ÈdOÖuK4 È«d& «— USB ‘uÄ—œ ÆbOM% ÁœUH «
ÆbOHœ —«dB ÊU%œu% ”d œ “« —Ëœ vBUH,«
vK1« ÈU  UOKLP Ë U ‰dM( qL)

vK1« ÁU~œ
1 23 4 5 6 7 8

OFF
BROWSE PUSH ENTER / SELECT
SOURCE
SEEK SEEK

BACK
MODE
ALBUM REP SHUF DM PAUSE SCRL
EQ3 BTM 1 2 3 4 5 6 DSPL AUX

9 q; qa qs qd qfqg qh qj qk ql w;
Ë UH ‰d M% q9
œ—u
—œ UH qLF/«—u œ ÈËU# g1& s« RM-X151  —U( —Ëœ Á«— “« ‰dM( ÁU~œ
 U9H' ¨ UOze4 È«d& ÆbU& v
tUÄ ÈUH  UOKL
ÆbOUL tE#ö
«— tu&d

—œ "USB ÈUH ÁU~ œ" ¨USB ÁU~ œ  UOKL È«d&


ÆbOUL tE#ö
«— ±∞ t9H' 1 OFF ATT
wf
 —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ ÈË— d& o.DM
ÈUH tL%œ
4 wg
«— b—«œ œu4Ë ÁU~ œ ÈË— d& t% vUHœdJKL ÊULH SOURCE SEL MODE

ÆbMM% v
‰d M% wa qd
OFF ‘u)U9 tL(œ 1 +
ÆbOM% lDB «— l.M
ªÊœd% ‘u
U6 È«d& wh
∏ t9H' ©BROWSE® tL(œ 2 –

ÆQuick-BrowZer X/U# t& œË—Ë È«d& ws DSPL SCRL wj


±±¨ ∏ t9H' »U «Ø«b1 ‰dM( tR—œ tL(œ 3 1 2 3

uU 4 t œ »U1 «Ø«b' Ê«eO


rOEM, È«d& 4 5 6
wk
—UA® rOEM, ÈUH r ¬ »U1 « È«d& ª©bOU6dâ&®
Æ©bOU6dâ& Ë bOHœ +
wd VOL

SOURCE l M) tL(œ 4
©AUX /USB/CD/uœ«—® l.M
ªÊœd% sË— È«d&
ÆbOHœ dOOG, «—
pœ ·UJ 5
t& Ë— VÇd& È«—«œ ·d® pœ Êœd% œ—«Ë È«d&
Æœu v
ŸËd g1Ä Æ©ôU&
gUL ÁdVMÄ 6
±∞ t9H' USB ‰UMO)d# 7
ÆUSB ÁU~ œ t& ‰UB,« È«d&
©ÃËd9® Z tL(œ 8
Æpœ Êœd% ×U6 È«d&
µ t9H' ©vuKR q UÄ È“Uœ«“¬® tL(œ 9

vuKR q UÄ Êœd( «bR
ÈdOÖuK4 È«d& «— ÁU~ œ s« vuK4 qUÄ bO«u, v
UL
ÆbOM% «b4 Èœ“œ “«

—«bA @ “
t& vuK4 qUÄ Êœd% «b4 ÊËb& «— ‚«d #« êOzu UL dÖ«
bMÇ È«d& —«bAH @“ ¨bOU6dâ& OFF ‘u
U6 XOFBu

—œ «b' t& vU


“ UNM, @“ Æb
¬ bH«u6 —œ «b' t& tOUi
ÆœdO~& —«dB ÁœUH « œ—u
vK6«œ ÁbMM% XuI, t% b
¬ bH«u6
ÆbOœ —UA «— (OFF) 1
Æœu v
‘u
U6 ÁU~ œ
ÆbOAJ' œu9 ·d+ t' «— ʬ fá ¨bOœ —UA «— 2

 UJ
d& b# “« gO& —UA U b“«bUO «— gUL ÁdUMÄ Ë vuK4 qUÄ •
ÆbOMJ œ—«Ë UH ʬ ÈË—
ÆbOHb —«dB X&u— U ôU&ØÂdÖ ÈU
œ ÷dF
—œ «— vuK4 qUÄ •
p ÈË— d& U Áb „—UÄ qO.
u,« p —œ ʬ Êœd% UH— “«
ÆbOM% È—«œœu6 v.I vMOØœ—u.«œ
dOo —œ ¨bOMJ ×U6 USB ÁU~ œ g1Ä sO# —œ «— vuK4 qUÄ •
ÆbMMO.& t
b' USB ÈUH Áœ«œ X« sJL
 —uBM«

vuKR q UÄ Êœd( q1Ë


¨ÁU~ œ “« B XLB t& «— vuK4 qUÄ “« A XLB
XL Ë ¨bOM% q'Ë ¨bHœ v
ÊUA duB, t% —uDULH
ÆbHœ pO, È«b' U, bOHœ —UA XOFBu
q6«œ t& «— éÇ

A
B

tJ
ÆbOHb —«dB vuK4 qUÄ vK6«œ `D ÈË— d& «— ÈeOÇ êOH

µ
—U( t' ŸËd ° b)Uu9
ÁU~œ œbV) rOEM# Sony vu ÁœdA pœ g1Ä ÁU~ œ s« bd6 “«
U& œu6 vÖbM«— “« bO«u, v
UL Ær—«e~Uá
“« bF& U ¨—U& sO/Ë« È«d& ÁU~ œ ÈdOÖ—UJ& “« gOÄ Æbd.&  c/ d“ ÈUHœdJKL
¨ ôUB,« Êœ«œ dOOG, U qO.
u,« ÈdU& Êœd% iuF, CD gÄ •
ÆbOM% œbU
rOEM, «— ÁU~ œ bU& UL q
U sOMâLH® CD-DA ÈUH qU bO«u, v
UL
r4 p U& «— RESET tL%œ Ë bOM% «b4 «— vuK4 qUÄ MP3/ ÈUH qU® CD-R/CD-RW Ë ©CD TEXT
ÆbOHœ —UA —U%œu6 rKB p bMU
¨eO, „u ÆbOM% g1Ä «— ©±µt9H'® WMA/AAC
pœ ÈË— VÇd' U pœ Ÿu
tL(œ
RESET
CD-DA
tJ
ÁdO6–  Uu 9
vCF& Ë X U rOEM, RESET tL%œ Êœ«œ —UA
Æœd% bH«u6 „UÄ «— Áb

 —U(—Ëœ Á«— “« ‰dM( ÁU~œ Êœd( ÁœU)¬ MP3


WMA
È«d&  —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ ÈdOÖ—UJ& “« gOÄ AAC
Æb—«œd& «— oU g%Ë— ¨—U& sO/Ë«
uœ«— XU—œ •
¨FM1® b?U& dH È«“« t& ÁU~ « ∂ U, bO«u, v
UL ≠
Ád??O?6– «— ©SW2 Ë SW1 ¨MW ¨FM3 ¨FM2
ÆbOM%
ÁU?~ « ÁU~ œ ∫©v&U Ãu
tEU# sd N&® BTM ≠
Á—U« ÁdO6– «— UH ʬ Ë Áœd% »U1 « «— ÈuB ‰UM~O ÈUH
v
uO O/ ÈdU& Êœd% se~U4" ¨ÈdU& vMe~U4 Áu9 “« vHUÖ¬ È«d& ÆbM% v

ÆbOUL tE#ö
«— ±∂ t9H' —œ " —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ uVR œdJKLP •
Ë X d t& bO«u, v
UL∫Quick-BrowZer
XPU rOEM# USB ÁU~ œ Ë CD —œ „«d, ÈuU 4 t& vU¬
Æ©∏ t9H'® b“«œdá& ÁU~ œ s« t& Áb q'Ë
ÆbM% v
ÁœUH « t U ±≤ ‰U OUœ d~UA p “« X U «b1 rOEM# •
Æb—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA «— »U « tL(œ 1 vM9M
∑ “« p dH bO«u, v
UL ∫≤tR—œ EQ3≠
Æœu v
dHUl rOEM, gUL t9H' »U1 « «— Áb sOOF, gOÄ “« —eôu% gGHË«
ÆvIOu
ÆbOM%
U# bOœ —UA —dJ) —uD' «— »U « tL(œ 2 Áb ÁœdA È«b'∫©DM+® d#d' ‰UOVœ vIOu)≠
Æœu dU\ "CLOCK-ADJ" ÆbA1& v
œu.N& «— MP3 bMU
¨v/U OUœ
ÆbOœ —UA «— (SEEK) + 3 È—UO9« ÁU~œ ÈdOÖ—UJ' •
Æb“ v
pLAÇ X U d~UA È“U ÁdO6– t œ USB ÁU~ œ p∫USB ÁU~œ
v
©ATRAC v,u' ÁU~ œ® "Walkman" U Áu.«
«— tIO4œ Ë XPU U# bO U9dâ' «— «b1 ‰dM( tR—œ 4  UOze4 È«d& Æœu q'Ë USB vuK4 ‰UMO
d, t& b«u,
ÆbOM( rOEM# œ—u
—œ t& UHD/ ¨ÁœUH « q&UB ÈUH ÁU~ œ œ—u
—œ
(SEEK) ≠/+ ¨‰U OUœ d~UA Êœ«œ X%d# È«d& vU.O AÄ XU »Ë U ©±µ t9H'® USB ÈUH ÁU~ œ
ÆbOHœ —UA «— ÆbOUL tF4«d
©≤∞ t9H'® Sony vu
ÆbOœ —UA «— »U « tL(œ 5 vU{«  «eONV# ‰UB#« •
Æœu v
ŸËd X U Ë œu v
q
U% rOEM, ‰UB,« Á“U4« ÁU~ œ ÈuK4 —œ AUX ÈœË—Ë gO p
ÆbHœ v
«— qL# q&UB v,u' ÁU~ œ p
ÆbOHœ —UA «— (DSPL) ¨X U Êœ«œ gUL È«d&
vK.B gUL t9H' t& U, bOHœ —UA Á—U&Ëœ «— (DSPL)
ÆbœdÖ “U& ¥
 UR—bM) XdN

vU{«  UPö+« ¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ °b


Uu6

±¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UH—UD6« —U( t' ŸËd


±¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UH pœ œ—u
—œ  UJ
±µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ USB ÈUH ÁU~ œ œ—u
—œ ¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ÁU~ œ œbU
rOEM,
MP3/WMA/AAC ÈUH qU g1Ä VO,d, ¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ  —U%—Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ Êœd% ÁœU
¬
±µ ÆÆÆÆÆÆÆ ©Áu.« È“U ÁdO6– t œ U CD-R/RW ® ¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ X U rOEM,
±µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ MP3 ÈUH qU œ—u
—œ µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ vuK4 qUÄ Êœd% «b4
±µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ WMA ÈUH qU œ—u
—œ µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ vuK4 qUÄ Êœd% q'Ë
±µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ AAC ÈUH qU œ—u
—œ
±µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ATRAC ÈUH qU œ—u
—œ vK1« ÈU  UOKLP Ë U ‰dM( qL)
±∂ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ È—«bN~
±∂ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ÁU~ œ Êœd% ×U6 ∂ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ vK'« ÁU~ œ
±∑ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ  UB1A
∂ ÆÆÆÆÆÆÆÆ RM-X151  —U% —Ëœ Á«— “« ‰d M% ÁU~ œ
±∏ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ v&U VO ∏ ÆÆÆÆÆÆÆÆ Quick-BrowZer — „«d, p ÈuU 4
±π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UD6 ÈUH ÂUGOÄØUH gUL
CD

π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ gUL ÈUH r ¬


π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ v.O%d, Ë —«dJ, g1Ä

uœ«—
π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UH ÁU~ « XU—œ Ë Êœd% ÁdO6–
π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ BTM — —U%œu6 Êœd% ÁdO6–
π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ v œ Êœd% ÁdO6–
π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ Áb ÁdO6– ÈUH ÁU~ « XU—œ
π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ —U%œu6 v&U Ãu

USB ÈU ÁU~œ

±∞ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ USB U~ œ g1Ä


±∞ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ gUL t9H' ÈUH r ¬
t œ Ÿu v,u' ÁU~ œ p “« vIOu
t& Êœ«œ ‘uÖ
±∞ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ Áu.« È“U ÁdO6–
ÁU~ œ® "Walkman" p “« vIOu
t& Êœ«œ ‘uÖ
±∞ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ©ATRAC v,u'

UœdJKLP dU
±± ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ «b'  ULOEM, Êœ«œ dOOG,
±± ÆÆÆÆ BAL/FAD/SUB — «b' ÈUH vÖóË rOEM,
±± ÆÆÆÆÆÆÆÆ EQ3 — —eôu%« vM9M
È“U v—UH
±± ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ SET — rOEM, ÈUH r ¬ Êœd% rOEM,
±≤ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ È—UO 6«  «eONU, “« ÁœUH «
±≤ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ vU{« v,u'  «eONU,
≥ ±≥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ RM-X4S Ê«œdÖ ÁbMHœ ÊU
d
 ôUB,«ØVB tÇd œ ¨ ôUB,« Ë VB È«d&
ÆbOUL tE#ö
«— Áb tLOL{

Æœ—«œ —«dB vU sOUÄ —œ X


ö s«
ÈuÖu/ Ë SonicStage ¨"ATRAC CD" ¨"ATRAC"
Sony Corporation vu X%d È—UU, rzö UH ʬ
ÆbMU& v

rzö "WALKMAN" ÈuÖu/ Ë"WALKMAN"


v
Sony Corporation vu X%d Áb X.i È—UU,
ÆbMU&

Windows ¨Microsoft —¬


rzö Windows ÈuÖu/ Ë ¨Media
Áb X.i È—UU, rzö U È—UU,
—œ Microsoft Corporation XUËdJU
X%d
ÆbMU& v
UH—uA% dU UØË Áb9
 ôU«

È«—«œ UL qO )u#« ‚«d>« t( v#—u1 —œ —«bA


bU' vL ACC XOF4u)
—U%œu6 vu
U6 œdJKL t% bOM% q'U# ÊUMOL«
“« bF& ÁU~ œ ÆbOM% v
rOEM, «— ©±± t9H'®
—U%œu6 Ë q
U% —uD& Áb sOOF, ÊU
“ —œ vu
U6
ÈdOÖuK4 ÈdU& Êb v/U6 “« t% ¨œu v
‘u
U6
ÆbM% v

¨bOM% vL rOEM, «— —U%œu6 vu


U6 œdJKL UL dÖ«
«— (OFF) bOM% v
‘u
U6 «— ‚«d #« UL t% —U& dH
gUL t9H' t% v BË U, b—«œ ÁU~ Ë Áœ«œ —UA
Æœu u9


FM/MW/SW
Compact Disc Player

PR v,UOKL ÈUH qLF/«—u œ

ÆbOUL tE#ö
«— ±± t9H' ¨©DEMO® vAUL tuL uG/ È«d&

CDX-GT470US
CDX-GT470U

http://www.sony.net/
Sony Corporation Printed in Thailand

You might also like