You are on page 1of 14

Otvaranje Igara: 8 februar 1984

Zatvaranje Igara: 19 februar 1984


Zemlja grada domaćina Igara: Jugoslavija (YUG)
Gradovi kandidati: Sapporo (JPN) i Falun/Goteborg (SWE)
Zemlje učesnice : 49
Discipline : 39
“Domaćin” je postala mnogo jasnija riječ kada su ljudi Sarajeva i Jugoslavije
otvorili svoja srca i svoje domove sportašima i gostima iz cijelog svijeta.
Kako nas je zapad vidio
Međunarodni Olimpijski Komitet je 18.maja 1978.godine Zimske Olimpijske Igre po
prvi put u njihovoj istoriji dodijelio gradu domaćinu iz jedne socijalističke zemlje.
Kao i drugi organizatori ZOI prije njih, ljudi u Sarajevu su se nadali da će Igre pomoći
da njihov grad postane u bliskoj budućnosti nova svijetska destinacija zimskih
sportova i zimskog turizma.
Već na samom početku su shvatili da trebaju da pokažu svijetu da su mnogo
više od grada koji je poznat po ubistvu austijskog nadvojvode Ferdinanda.
Sarajevski atentat daleke 1914 godine je bio povod izbijanju Prvog Svijetskog Rata.
U odvažnoj kombinaciji svijetske promocije ovog grada prije početka Igara, Sarajevo je
na press-konferenciji koja je održana u zgradi UN i UNESCO-a, prikazano kao grad
kulture, sportskog potencijala i gostoljubivosti. Filmovi fokusirani na pripreme I g a r a
bili su prikazivani širom svijeta.
Od grafičkih umjetnika kao što su Endy Worhol, Emilio Greco i Mimmo Paladino bilo je
poručeno da izrade originalne radove koji su korišteni za seriju postera izloženih na
Međunarodnom Sajmu Umjetnosti u Švicarskoj.
Čim je svijet saznao nešto više o Sarajevu, gradu domaćinu XIV Zimskih Olimpijskih
Igara, i njegovim stanovnicima, i mnogi drugi poznati svijetski umjetnici su mu
posvećivali svoje radove.
Sarajlije i drugi jugoslaveni su za Igre radili volonterski i uz to donirali dijelove svojih
mjesečnih zarada kojim su pomogli financiranje održavanja Igara, čime su istinski
zablistali, snažnije nego radovi svijetskih umjetnika koji su nakratko ostali u sjenci.
Kada je konačno došlo vrijeme da Igre počnu, sarajevska dobrodošlica sportistima i
posjetiocima je dostigla kulminaciju.Oni koji su došli bez obezbijedjenog smještaja bili
su toplo pozvani u privatne domove i u rane jutarnje sate 9 februara, nakon nekoliko
sati teških sniježnih padavina, mladi i stari su samoincijativno izašli napolje sa
lopatama u rukama da čiste snijeg sa gradskih ulica.
Kada su ulice ponovo bile prohodne, na planinama su loše vremenske prilike još uvijek
pravile dosta problema takmičarima.

Tako je 10-tog februara, Gunde Svan Anders molio nebo da zaustavi snijeg…
ali bez rezultata, nebo ga nije poslušalo.Takmičenje u smčarskom trčanju na 30 km za
muškarce je održano u sniježnoj mećavi. Sa izuzetkom nosioca zlatne medalje Nikolaya
"Zimmy" Zimyatov-a, malo ko je bio u stanju da izbori bolji plasman. Pobjeda Svan-a i
njegovog timskog kolege Thomas Wassberg-a, je ostavljena za neki bolji dan.
Dva dana kasnije vremenske neprilike su uticale i na druge sportove.Na trci u Biatlonu
favorit Odd Lirhus izgubio je koncentraciju nakon pada u mekanom snijegu je
promašio svih pet meta na prvom gađanju na strelištu.
Sniježna oluja bila je razlog da je Jan Matouš(Čehoslovačka Republika) promašio metu
u finalnoj rundi gađanja.Ti promašaji skupo su koštali obojicu takmičara i tako širom
“otvorili vrata” Peteru Angerer-u (GER) za osvajanje zlatne medalje u trci na 20 km.
U alpskom skijanju, spust je otkazivan više puta. Međutim sunčano nebo i ogroman
broj oduševljenih navijača je pozdravilo natjecatelje na dan veleslaloma za muškarce.
Svi su očekivali da pobjedi Bojan Križaj, ali umjesto njega nacionali heroj je postao Jure
Franko, koji je osvojio prvu olimpijsku medalju za jugoslovenske sportiste na Zimskim
Olimpijskim Igrama.
Na skijaškim skokovima , Jens Weissflog iz Njemačke je najavio početak svoje karijere ,
osvojivši olimpijsko zlato na 90-metraskoj i srebro na 120 metarskoj skakaonici. Taj
čovjek je, stojeći na vratima zaletišta skakaonice, bukvalno plijenio pažnju medija.
Jugoslovenski skakač Vinko Bogataj je uspješnim skokovima samo na početku
takmičenja skrenuo pažnju javnosti na sebe.
On je bio, niko drugi nego, skakač iz sramnog klipa “agonija poraza”
na špici emisije “Širom Svijeta Sporta” američke TV ABC. (na tom kratkom filmu
prikazan je jedan Vinkov pad).
Sportska drama se odvijala punih 12 dana.
Sve je tako brzo prohujalo.
Ceremonija zatvaranja igara trajala je svega 33 minuta.

Nažalost, nekoliko godina kasnjie rat je zahvatio Sarajevo


i mnoge od nada o budućem korištenju olimpijskih objekata nisu ostvarene.
Medjutim, uspomene na gostoprimstvo i entuzijazam sarajlija i
volontera širom Jugoslavije, će živjeti zauvijek.
Sarajevo je bilo prvi grad sa duge liste
kandidata za domaćina Zimskih i Ljetnih
Igara, koje je Igre dobilo i slavilo u
vrijeme kada je Huan Antonio
Samaranch bio predsjednik
Medjunarodnog Olimpijskog Komiteta
(IOC). Rosa Serra, umjetnica iz
Katalonije je kreirala zahvalnicu.
Pred domaćom publikom,
Jugoslaven Jure Franko uspio je
da se proslavi osvajanjem
srebrene medalje u
veleslalomu!
Ovo je model originalnog boba četverosjeda
tima “Svis 1”, u kojem su bili Silvio
Giobellina, Heinz Stettler, Urs Salzmann i
Rico Freiermuth koji su vozeći ovaj „super
bob”osvojili samo bronzanu medalju.
Pop umjetnik Endy Warhol, je
napravio poster sa dvije siluete
klizača koje se preklapaju i
predstavljaju sportistu u kretanju.
Mladi Jens Weissflog, sa dvije
medalje osvojene na ZOI’84 u
Sarajevu, odgovara na pitanja
novinara.
Odjeveni u c r n o za tačku obaveznog
plesa ili u prozirno ljubičastim kostimima
za njihov slobodni ples “Bolero”,
par Torvill i Dean su pokazali
savršenstvo na ledu u Sarajevu.
Takmičeći u mnogo boljim
vremenskim uslovima, 13 februara,
je Gunde Anders Svan osvojio
zlato u trci na 15 km u smučarskom
trčanju.
Maria Liisa Hamalainen se godinama borila sama
sa sobom da bi prevazišla vlastito nepouzdanje i
ostvarila svoj puni takmičarski potencijal.
U Sarajevu, gdje je imala treći olimpijski nastup,
ta borba je konačno rodila plodom.

U prvoj trci na 10 km, Marja – Liisa


napokolebljivo vodi tako da je ni bivša Olimpijska
šampionka, Raisa Smetanina, nije mogla
pobijediti. Tada je Hamalainen je osvojila svoje
prvo zlato i prije nego što su se Igre završile,
osvojila još dvije zlatne, na 20 km i na 5 km.
U trci štafeta 4x5km osvojila je bronzanu medalju.
Iz knjige Međunarodnog Olimpijskog
Komiteta (IOC) odnosno
zvanične publikacije Olimpijskog Muzeja,
TREASURE of the OLIMPIC WINTER GAMES,
izdate povodom održavanja XXI Zimskih
Olimpijskih Igara 2010 godine u Vankuveru,
Kanada.
Tekst sa engleskog preveo i obradio: Vlatko Slokar

Muzika:Crvena Jabuka, Tamo gdje ljubav počinje

Pripremio: Zvonko Miličević

You might also like