Professional Documents
Culture Documents
ì* fr.в
.ß
‘y
lfd: rw,
‘r `~L
my
’b‚‚‚’\` l ' .
‘l ' l ‘у’,
v l j4 /leИ‘ _ -_'
., fr 'l Y |
C Affi. in ,//Jlèy/lb’f ‚
ЁВПЁГЁЁЁЗэСЁЁКФПФЁЦэ
RÉMLETESÉSBORZASZTÓ
HASZNOS
шшьёъждщё
шяпвхкшшй оымзбк szhu'lu.
A’
Mmmm m
ELsô rüzn'r.
wwswmvg
'IGAID 61"!0 IUI‘A'ÍDOIL
t 8 3:2'.
f »
l ' u ~
~ ‚
:“гх“‹“;›“
g ‘e a о ‘_ x i t .‚ ' ,- '
f' 3”
~ l~ 'v’ъ ‘. . :J
о
:l .4l il ì . l ì il; .
`
f . . f l
l ß ` . ì'
ì' . _;
ь ‚ Y,
л ц "9 6a“ y 'l' ‘Q_ v 'i' “А;
. I
n' "n ‚д
¢‘ \_ f(
"'ŕA'k A» ‘
f* .
.i
_ . l ь .l Y 'y ‘ i' .î
‚.
.ne
«u
'.,O
f
‘ 'Il n' I . j . p\
‘ Í
YQ
~
l ’ l
~ ‚
l'
f _ ‚
`
‚ Í Ъ ¢ ‘v l Í 1.-" 'ŕ' i“ ''i 'f' I
Ъ l.. д i tl* ‘ L .7' ’
_ l l l .r ‚ t
` n ’ .n I ` 'vl ~: l, :n ‚ ‚
Ё“ K
““‹ 5w’ I A'
I h ' n ` .
r’ . ’ ,1" ' l
1‘: Il . 5 _
‘i1 ,‘ ,iì’
в .,.. ,Iz
".I ì
Ё ‘ Q A. 1 ‚ч ì 't
с ‚\ ` ‚ д a I~Íl:) ' lys` J 30'! l
n.. “_ ‚ ' . ‚а. ‚‚,. ' . ~.
. ‚ l _ , -n
_ ‚ , ’ ‹ xn ' ‘ůlznì \
I* l s o
v' ‚
д.’ x ¿r ,.»l ‘ ‘1g/l1( я l; lnnÍ‘ Í"‘t oq-I ’
» 4 д o "
t ‚‘ i. if". c ` 1, ‚ l Y" 4
y I
‚ . ‚ ‘1~`.`_ .‘ ‚ I L`I\n.
l' l
’l
‘.u‘, 4 ‚ _ ‘ g ` .
»l ‚ . d" *i
. I
’ ` 'L l ,ài „a ‘ "I i `
a ’ .‚
‹ _ Ñ
_ l. ` f ‘n «i ` *löl s ¿i ,"6 ‚Ч I*
`.
l I l
И’ ‘ "_ ` .
Ó .
_l ц
a .
l' .
ь‘ ‘“ .
1. _
Utazási kaland a’ Chimboraçon.
1826 , beszéli egy Angol, ki ezen hegyen
jzíra, Perubajövék, Воду egy társaság nevé
ben , melly Londonban álla öszve ‚ а’ bányákat
magvisgáljam. 'Mieló'tt Europába vis'szautaz
nék,рад-Чаша]:
ger iszonyu utamat az atlasî
mente’ben és csendes
nem akarám ten
haszuá-v
lallanul tenni ’s ke’t társammal, Wharton
és Lincolnnal, eltöke'lém, hogy Peru 195
magasb ’s_ legnevezetesb hegyére, a’ Chiln
boragora, felmegyek.
Еду napon, miufán egy ind faluban ' ha“
lánk, ’s utunk а’ hegyek ezen oriásának
alja'n tekerge , e’szrevevém, hogy az örök 116
nak, melly a’ мы: fedi, fe'nye síírü ködben
Iaïelenyészék. Az Indok, kik kalauzinkuI
valának, aggódva nézék ezen gözöket ’s f5
rázva bizonylák, hogy kemény égì háboru
ta’madand felettürik. .A’ mitül féle'nek, hir
telen telesüle; а’ köd sebesen sze’tfejle’k, ’s
mig az egész hegyen elterüle, minket mély
setétség foga körül. A’ lég tikkasztó hév
vala ’s még is olly nedves, hogy o’ráink
aczéla rozsdát kapa, ’s az óramüv megálla.
A’ folyó , melly mellett mene'nk, kettó's erö
vel ölnlék, ’s hirtelen, mintha varázs mun
Ванна, számos vizárak zudulának le а’ sziklá
sul balm ’s fákat és bokrokat ragadának
.1.
«362cm
\
m59»
msec»
coln “fharton puskaját, melly mellette Гей
vék, ragadá meg ’s a’ tigrist olly hatalmasan
fôbe vá á agyával, hogy elsze'dülten bocsatá
el ragaämányát ’s a’ mélységbe rohana. De
a’ szerencse'tlen Lincoln nem veté fel l'itéso
sulyát, lábai megsikamlának ’5, mivel kezeì
sehol nem
lyamba lele'nek
ese'k, Lartózkodáspontot,
vmellynek felülete'n látóka’ еду
fo
_ 2.
1A’ persa Ékirály palotája Ispa
" hanban.
'Ezen királylakot eros, magos ko"falak
‚так Ье; kerületöket három angol mért
eue 9 «c» ч
4.
Szörnyü halál a’ ‘tengerem
Augustban 1775 еду czetfogót liormänyza
Wal‘rens kapitány Grönlandhoz közel, Uszó
jég közepette találkozék a’ szélesse'g hetven~
hetedik foka alatt. ' Az est szép e’s csendes
vala. Egy hfífedte jéghegy hosszziban eveze,
mellybül tetôk emelkedének. A’,sze’l feletie
gyenge vala, ’s а‘ 11ар112111у aggo'dni kçzde,
hogy nem menekszik meg ele’gr korán ezeu
\
»klim
uszóje'gtömegektiîl,y mellyek hajójához mindig
közelb jövének öszve ’s azt bezárással fenye
geték. A1. éj "аду inkább ezen nap utolsó
órái elváltoztaták helyzetét; kemén'y szél,
hóvihar, iszonyu ropogás jelenté,r hogy а’
jég törìk. Sürü köd nem láttata semmit, mi
a’ hajó körül történe. Végre lecsilapode'k
a’ vész, ’s а’ kapitány öŕömmel látá, hogy
nem ese'k kára A hajójánnk. Az öszvetorult
je'g, mellynél eveznie kelle, számos_ átmene
teket hagya, ’s nem sejtve át is ment vala
máx' egy illy nyiláson ’s igy az áthághatlan
uak látszó korlátot áttöré. Tágas csatorn:
álla. nyitva, ’s Warrens siete élni alkalmával
Alig eveze nehány шёг11`б16пу11, mildôn még
eg/y hajóra talált benne. А’ nap teles fényó
ben, ragyoga ’s hüs szellö lenge éjszakruL
Usz'ó je'g gátlä még kis korig а’ kapitányt
közelb szemre venni uti társát, de észreveve'
hogy nem vala legjobb rendben. Végre si
kerüle neki, а’ csodás hajót pontosban meg
visgálhatni. Мёд; szembetiinöbb 16u e’ 1:11
vány, midön кат me’ne 110226. А’ bajó 01.
dalt nyitva álla, e's senki nem jöve а’ fedezetre
Szokás szerint megszólittaték ‚ de senki nen
válaszla. A’ nagy árbocznál iró helyzetébel
I_átsz’ëk ülni еду férñ. A? fedezetre menëneli
de a’ férfi nem mozdula. Végre láták, hog}
holt; а" 1011 kezében vala még, mert' utols.
pillantatig а’ hajójournalt irá. Zöld mohfed«
arczát és kezeit. y Utolsó Sora ezen szoka
foglnlá: Novemb. 1. 1762. Mär . lieti/‘ene`
наша, hogy а’ je’gben fekszünk; tegnapelöi
tüziink olnlndt, ’s hajósunk sikeretlenül igyel`
vék azt isme't meggyújtani. Neje ma reggel hal
"`SV
m12“
meg . . „ . Szótalan mene'nek “rurrens e's тайг
saì tóvább. A’ kajütba lépének, ’s asszony
feki'ék egy ágyon. Egyediil görcsöszvehuzta
lábain lehete észrevenni, hogy meghala,
arcza ñgyelmeseu маты; kémleni. Тайм!
kább tüle egy ñatal férfì fekvék kinyujígva,
еду“: klezébenl Вот, másikában acze’l; a’
taplo' mallette fekvék. А’ réve'szek halva
fekvének függö ágyaikon. ’Sem e'lelemet,
sem tíizrevalo't nem lele’nek. Warrens e’
borzaszto' helyeu mindent örömest megvìsgált
volna, de a’ réve'szek babonás félelme tar
tóztatá. A’ hajójournalt magával ‘ещё. Vissza
te'rvén Angolországba, mindent megtuda,
mi e’ különös törte'netre viszonyle'k. Tizen
hét év mult vala el, miolta ezen szerencsétlen
hajó elindult, mellynek emberei olly szörnyü
lleg veszte'k e'ltöket az e'jszaki je'g közt.
5.
A’ csenn eve’s z.
`Az "‘ * ni határsze'lenfekszik egymagzínyos
hcgyfalu, hajdan szegény ‚ de szorgnlmas és —
ere’nyes emberek lhona, most csennevészek
tiltott porte’kát belopo'k) és csalárdokfészke.
tt egy utazónak következô iszonyu történetet
beszélének. -
Jer, monda az atya tizenhzírom évü le
ányának, vedd meleg köntösöd’ magaflra ’,s
kövesvs, ez éjjel még nemi ‘акций kell be
csusznì- Igy нота vala azon :írukat neveznì,
mellyeket а’ wimon belopának. Mondj jó e'jt
anyádnak ’s tétesd fejedre keze’t, тег: nem
__,.¿X
„Ы;
«no 'l 3 een
l l
“9° '16 eno
6.
7.
Viscoìndi Тайна-з Maria, egy olasî
„ tyrann.
A’ legszörnyübb tyrnnnok egyike Viscondi
.Íános Maria vala, ki а’ tizenötödik század ele
'je'n Milanoban uralkodëk. La'gyfejü le’ve’n a’
kormány
kik ügyeire,
nemike'p csak
gyanuba azon, kinzata'sa-
esének szerencsétlenek,
’s ki- i
végeztete’sénél vive' az’ elöüte’st. Fó'gyönyöre
vala, büntörvényszékeinek a'ldozatit kntyák
Щи! halálîg
Squarelo iildöztetni.
Giramo, udvariSegéde ’s kedvencze
vadaisza,r volt. Ez
nevelé emberhussal a’ hóhe'roknuk szánt ebe
ket, hogy jókor szokjanak a’ hçrczegi va
dászatra. Midi'a'n egyszer a’ milanoì börtö
nökben >_kifogya nzv eledel kutyzii számára,
eltökéle’ anyja megölete'se’t, miben maga is
részet vett, megboszului. Ezen üriígy alatt
Posteriora Jánost ’s egyéb szabadgondolko
zásu nemeseket fogságba vettete ’s azután ebei
nek elébe. Ezel: mingyárt пей“; ese'nek, бане
tépe'k ’s felfala'k
Posteriora' husokat.
kis lijál'iozA nemDeakarának
jól le've'n lakva,
fognì.
Az` ártatlan gyermek térdre esék a’ herczeg
elótt ’s könyörületért esdékle. De Giramo
nrának еду intéséré ott terme ’s felvágá ha
и“ в’ ñunak. ‘
ж
т 19m
8. -
Cheou-Sin vagy Tcheou
egy napkeleti/tyrann.
Стоп-$111 1154 Ch. e. kezde uralkotlnî
Chinában. 80111111115у0ЬЬ52бгпуе1е3 nem üle
thronuson. Heves, vad cheracterrel születve,
ellenmondást 116111 tiirve , álnok vala 65 fele'nk, ‘
de hin ’s legnagyobb mértékben'gyanakodó.
Sem a’ törve'nyek tekintete, sem а’ neptül
lehetett 161616111 116111 vonának korlátot 8011052
tétßinek. Epen 6‘ miatt Chinában nevét olly
gyülölet 61‘6, mint Neroét n'apnyugoton.
Sajátke'p neje , Tan-Ki, vala föleg’azon
kegyetlenségek oka, Hnellyek ezen uralkodó
kormányát szennyezik. Soha asszónyban
annyi szépséggel olly vad, vérszomju charak
ter nem pár’osnla. A’ császár köv'ete’ minden
tanácsát, ’s ezek mindenike kegyetlense’gre
vezérle. Untalan mondogatá neki, hogy а’
rettenet legbiztosb védfala 65 gyáma az ural
kodónak, 75 hogy csak akkor engedelmesek -
alattvalói, ha legnagyobb kinzatokkal
getnek büntetönintézetei fenye
75 ekke'p félelmet`v
ébresztenek. Omag'a több felette szörnyl'i
kinzásmódokat gondola kiLï Többek közt egy
e'Jcz oszlopot emeltete, melly belül üres ’s
alján nyilás vala, hogy tüzet lehessen bele
tevnni. Kivfilrül szurokkal vonaték be ’s be
lülriil megtüzesitteték. ' Meztelen köttetë
kegyetlense'ge áldozntìt ezen- oszloplloz, ’s
karjaik 65 lábaikkal körül kelle azt fogniok.
Tan-Kinak nagy gyünyörül vala, 6’ szörnyü
látványnál fére társasa'gában jelen 1611111, 7 al
gyakran hangos kaczajra fakada örömében
2%
«o» 209s»
/
„22m
9.
A’ vas koporsó.
Olasz boszulat гады.
„25m
e a" közel klasfrom vagy‘ vár harangja a:
órák folyamát--de çsend vala mindeniitt. А’
sivatag magány', a’ ne'ma sir nincs olly mély,
olly csendes, nlinta’rekedt le'g, melly kôr~I
nyezé. Szive elcsú'ggede, ’s szorongva vetíidék
nyomoru ágyára. Elszunnyada, elmult balda
gabb napok ke'pei lenge'nek álmában, ’s elenyó
sze'k bennek e’ gondolat: Tolsi foglyamgy.
De ab, а’ nyilo' пар fényesb világa b'izonyîta',
mit a’ multest bizonytalan formái csak 161%
lyetlenül mutatának, hogy szökni lehetetlen.
De nyugtalanul teve'lyegvén szeme 116116116
han, iìgyelmébe ötle’k, hogy a’ vizkancsó,
mellyet tegnap ágya mellé tó'n, nem csak más
helyen alla, hanem más vala Май-11115. A’
tallal is ugy törte'ne, mellyben molt job'b ét»
kei:
nek láta', mint lennie;
éjjel nálav tegnap. deKelle tehát
hogyan 111111116a’
leliete
hatalmas vas ajtót olly halkan megnyitni,
melly a’ fogoly nyugtalan álmát nem папы-111
meg? Magára vonta figyelme't az ablakok 3211
ma is, mex-t tegnap hetet véle, 111111- ma csak
hat vala. Azonban tévednie kelle, тег: ablak
sima vas fallban hogyan tünhete el? — Vicen
zio aggodalom nélkül evék a’ nyujtott étkek
bül. Lehete'nek me'reggel keverve, de bár is,
n' halált nem kerülheté el, minél sebesb, an
nál jobb vala. _
Pusztán ’s nyomasztva tiíne el a' nap,
de nem remény nélkül, megleshetni tán azen>
lényt, melly a’ mult éjjel étkeket hoza ne»
kie, holott hihetöleg azon uton kelle jônie,
mellyen tegnap jöve. Ma'r azon gondolat,
hogy ember van közel, kitül tán bizonyolt
tudandhat sorsárul, örömre buzditzí.
' 3
т 26 ono-Y
«0280s»
` a' hét, azaz, rendes távolsághan az oldalfa-r
\
0098 29.000
_ 10. »
A’ “драмы Pétervárott.
Éjszakeuropában a’ je'g ne’ha olly szi
látddá lesz, hogy részecskéinek elválaszta»
tása'ra tetemes erö kìvántatik. „ Figyelmet ‘51’
demel, mit Май-311% ir e’ tárgyban: 1740-dik
t'elén P‘étervárott а’ legtöke'lyesb archìtektura.
lzabályai szerint egy je'gpalota épittete'k,
mellynek hossza 52;, széle 6}, magossága
20 lábnyi wila; ’s а’ fenso" emeletek és мы
lulya, mik szinte jégbül készültek, legke
vesb‘bé sem ártának az e'pület alsó részeinek.
А’ szomszéd Newa, mellyben а’ jég 2 -3
láhuyi vastag vala, ada az épite’shez anyagot.
Ezen «soda neveltetése'ül б álgyut tönnek ki
’s bombamozsarakat, mellyek ßgbül valámik
’s ollyak mint az öntöttek. Egyet negyed
nyire megtöltve elsüte’nek; u’ gömb 6l) lé
pe'snyire 2 hüvelyknyi vastag deszkát töre át.
Az'álgyunak , melly 4 hüvelyknyi "astag vala,
lemmi kára nem esék. ` ‚
on» 33 «u
/ U.
Gianibelli pokolerömüv-a.
1584 e's 1585 tartá Sándor parmaì herczeg,
ki a’ spanyol király hadát vezérlé , Antwerpeì
megszálva , melly дым, valamint Német-AL
{БЫ nagy része, lázadásban mozga ~a’ király
ellen. Antwerpnek ma'r ma csak 40;()00` la
Вова
foknálvan,
alábbkik vagyonokra
állanak, holotthnéxve а’ közép-ì
a’ tizenhatodik
sza'zadban 200000nyì lakosával a’ föld logdusnbb
vzirasának tartat'ék. Miután az nj ut Кейп
indiába meg vala találva, Amerìka'nagy e'á
дата; tartományi felfedezve ’s résznyire
megho'ditva, itt folyának öszve mind a’ két
India áruî. Lucca,
Florencz, А’ keletindiai áruhely ide
Ggnua leghiresb voná
kereske-i
dôházait ’s Augsburgbul a’ Fuggereket és
Welsereket. Ide hozá most a’ hansa éjszaki
áruit, ’s az angol tarsaságnak itt vala rak
helye. Hire nem sokára az egész vìlágon
elterjede. `Egy tôrö'k társaság is engedelmet
kére ide telepedhetni ’s ide szálithatni а’
kelet terme'keit. Az árukereskedéssel neve»
kedék a’ pénzkereskedés. Váltóik az agés;
földön e'rének. Az itt zajgo' (Пей, а’ tolongó
sokaság alig hihetó', Réve’ben egyszerre két,
harmadfe'l száz árbocz jelene meg; egy nap
sem mula, hol Ы ’s több Száz hajó nem jött,
ment volna, vásárnapokon számok’ nyolc'l.,
kilencz százra méne. Naponkint ke’l százm'xl
több kocsi llajta be a’ kapukon; két ezernél
(бы) fuvar jöve hetenkint Német- és Ггапсшйа
ország- ’s Lothringbul, a’ parasztszekerekei
’s gabnafuvarokat ide_nem еды-ел, mellyek
“e0 34m `
hez_l)íinkírchenbül
kat. De azonkivíil, kelle
hogy hozni a’ csolnako
ott sziikökben vm-Y
lainak, nehéz vala nagy vesztese'g nélkiil Ant
werp mellett el menni "elöln Meg kelle te
hzit elégednie annyival, hogy а’ folyamot
félnyire szükebbé ’s az ellenhajók mene'sét
annál nehezebbé tette; mex-t ott, hol a’
két estacade а’ folyam közepe'n Ye'gzödék,
hosszu négyszeggé terjede, melly siirün те;
rakaték álgyukkal , ’s а’ folyam közepén erös#
sc’giil szolgála. Innen azon hajókra, xuellyek
a.’ meneten átbátorkodának, telemesen tiize
Íánek; mi azonban nem gzítlá egyes hajók,
sót egész ИЩЕМ; átevcze’sét..
Gent várntlan elfoglall'atása kîrántá Sán
d'ort zavarábul. [tt mindent ke'szen. lele, а’
mi hidához kelle; çsak bìztos helyre шина;
tása nem vala könnyü. Az ellen maga nyitîa
Dgyan “как, шедпуйшйпзашпд melleit ‚лы
t‘éseket, de csaklxamar e’szrevevé hibziját, "s
Telìgny еду bástyát lxányata, melly в‘ tán
jövendc'í genti hajóknak utját elzárja.
Ezen а}Alkalmul
vńlalatira. zavar uj‘fe’nyt
sz'olgála áraszta Sándor
t. ì.. azonv csa
tnrnára, mellyet a’ sereg nlkotójaA (13212619
tére parnlnì csatormínnk nevezettm Ezen csa
torna 14,000 lábnyi hosszu ’s iránylag mély
és sze'les vala tefemeé hajók vìtelére. E1
ńtal a’ genti hajók nem сан!‘ bátor, hanem
rövidebb uton is jutának a’ spanyol 316115501‘
hoz.. Mîvel Gentban ege'sz Fladria> termékei
öszvefolya'nak, ezen csatorna a’ spanynlntá
bort közösülésbe hozá az egész pro'vinciäval»
Minden re'szrül bôseggel jöve a’ szükse'ge’i,
’s a.’ spanyol kafonák ai ege'sz ostrom {Муш
@038m
Бап semmiben nem szükölköde'nek.4 De leg
fontosb nyerese’ge az volt Sándornak, hogy
elegendö lapos csolnakot llozathata ’s a’ hi
dat beve'gezheté.
De most bekövetkeze'k a’ tél, плену, mi
vel a’ folyam jegzeni kezde, a’ hidépite'st
tetemes idcig félbenszakaszta’. Nyugtalanul
várá Sándor az évszakot, melly elkezdett mi
vének felette veszélyes lehete, ellenei bátor
tiimadásának pedig annyival inkább kedvez»
hete. De épl'tr'ii müvészete elháritá az elsö
"ватт-Ъ, a’ másiktul pedig ellenei henyese’ge
mente meg. Többször megese'k ugyan, hogy
tengerduzznda'skor erös je’gdarabok akadának
fen a’ karózaton ’s hatalmasan megrenditék
a’ gerendázatot, de erösen álla, ’s a’ та‘!
dem torultn csak szilárdságát tevé láthatóvá.
A’ tél enyészni kezde, ’s alig vevé e'szre
n’ berczeg, hogy a’ jég eltüne, egész erejé
bül а’ hide'pite’sliez láta.,l Az emlitett hat
иди lépe’snyi te'r csolnakhiddal tölteték be,
«nelly a’ két ve'ggerendázattal egybeköttetvén,
mnek lön folytatása ’s szinollykarzattal ké
sz‘itteték fel. E’ mellett ezen rettentô erömü
elly mesterségesen vala alkotvan` olly böven
lxalálmiiszerekkelmegrakva, hogy eleven lény‘
mófljára önmagát ve'dheté ’s parancsszóra tüzet
okádhata ’s mindenre ,‚ .a’ mi közel jöve,
veszélyt szórhata. A’ ы: eró'sségen, mellyeli:`
а’ két parton határzák a’ hidat, ’s a’ két fa»
bástyán kivül, mellyek katonákkal valának
шашки ’s egyegy álgyuval minden медт
beu,v minden hidcsolnakra (82 volt)y meg 30
fegyveres e's három hajós мышь, mindenik
egyegy álgymtorkôt mutata az ellennek ak‘an
‘m0 З9 eee»
12.
Az anakonda ‘аду bálványkigyó.
Az anakonda, bálványkìgyó, királykigyó
az oria'skigyók neme'hez tartozik, mellyeknek
igen мы“ fogaik vannak, de nem mérgesek.
Egy Edwin nevü Angol, Keletindiában
residens , következöt besze'l:`
Elöjáróim parancsára nemi Котов ügyek
elinte’ztete’se végett, a’ füszer, arany, gyé
mánt- e's kigyókkal is Запада Ceylonszigetra
menék ’s a’ fövziras és еду közel erdö közt
veve'k „мы. Nein пиву taivolnyira ablakom» '
tulhalom emelkedék, mellyen hn'rom pálmafa
álla. Egy reggel, midf'ín а’ kies fagruppot
lzemle’lém, ugy látsze’k, mintha еду hatalmas
galy ritka módon mozo-gna, noha szél nem
enge. Meg néze'm e’ ritka látványt, midön
egy Ceyloni belépe, kit azonnal ñg‘yelmessé
гей!‘ reá. Vende'gem elhnlványula ijedse‘ge’
ben ’s kérlele, zárjam lfe ajtaimat, mert a’
mit lálok,
nyében ideiszonyu
’s tova nagyságu
hintáz. kigyo’ , melly ké
Y
Errül csak hamar meggyůzôdém. Ponto
sabbe: nézvén oda, e'szreveve'm, mint Кара
meg еду kiS illatot’s lassanként mint nyelé eL
A' Ceyloni azt monde', hogy hellatlanŕ emberi
ed» 48 es»
\ «e»
on» 50 ‘и’
gá ’s szörnyüleg megtiprá; «le a’ tigris ujra Ы‘
emelkedék e's ide ’s tova hzínykóde’k, de hiába.
Tompa orditásn a’ szörnyeteg torkában retten
t6 vala ’s halálának iszonyu kinait jelenté.
Javaltomat, most löjiink гей, nem foga
ай!‘ el kise'röim, azt mondvzin, ha most há
borgatjuk, ugy‘elvndul,
e'letébe kerülllet; hogy
ha pedigv illyneha'nyunknals‘.
módon 16"!‘
kik, majd alig tud mozogni, ’a akkor> megöl
ni nem nehéz. A’ tigris a’ legerösb "s legdü
hösb fajbul valak; ellenének sok bajt okoza,
noha nem szabedulhatn tüle ’s nem tehete ne.
kie semmit. Százszôr is felkele ’s szalada kia
darabot, de isme't lerogya
Végre"’i1ehän§' terhe
óra mulva alatt.igen el- ц
a’ tigris
lnnkada ’s mint halva fekvék. Mintán a’ kigyó
ele'g soká sikeretleniíl
ve'tvetörni,'a’ iparkodott
fáliòz vomi: csontjait
l’s most tetszékösz
ki
n’ kettös haszon,_ .rnellyet ez tôn nekie. Ha
Velég eröń is az anakonda illy‘nagy állatokat
megölni, de >nem nyelheti el öket, mig csonf»
jaikat öszve nem törte; ’s erre, иду la'tszik,
а’ _természet ta'nitott'a meg. Midôn u’ .tigris már
а‘ fán'ál vala, lábaira álli'tá, n'l МС és tigrist
többször körülfogá ’s olly erôvel szoritá ösz
veg’llogy az oldalborda'k e's egyéb_«csontok még
hajlának ’s többszöri erököde's ‘шёл öszve is
töi'ének. lielyt
lönbféle Ne'me‘lly „Омска:
is eltöre. Е: illy
többmódon
órziig б! ků
tarta,
mig» a’ tigris keme’ny élte kialvék. Végre a’ Ка
ponyán próbálá ereje’t, `de ez annyi bajt tón
'nekie, hogy lànkadsa'gbul fclllagya vele ’s а’
_íára vetóïdékaz e'jt átnyugonni.‘
VvIrim'en‘lnk, льду változgást
‚ Mi is hontérénk. Masnapтанк. A’ midön
reggel, tigris
t»
«so 51.0».
‘ и. д .î ‘13..
.ws- »q1
«11%: _ veszél'yes Íéllreértés. _
z.i
l Máwslodik voroasz Katalin SteffanowV `keres
Az eleivenenvsuzalonnálzott(spékelt).
f
15.
A’ Nemesis.
Еду faluban odermelle'ki Franfurthoz kö
zel lakék neje еду porosz katonának, ki 1806
a’ Francziák ellen harczola. Azon ezred,
mellyben szolgála Jena mellett csata'za e’s sok
embert ‘щите. Az девы!‘ közt МЫ!‘ az em
НИИ: katonát is; neje özvegyneknézve'n má
gát ‚‚ nem sokára fe’rh'ez ment еду paraszthoz
Qlgyan azon faluban, ‚ шеПуЬеп` elöbb llakott
yala 'elsö меня. De ez nem esék volt el,
hanem csak megeehesitve
söbb franczia fogoly lön,rogya a’ földre.
kórh'ázb'an' Ke'
kigyó
gyula ’s szolgálatba
Spnnyolországban , hovaállni kényszerittete’k.
egy franczia ezreddel_
juta. alkalma akada az elillanásra.` Suren
cse’son eléré honát ’s a’ falvat, hol neje
lakék.
Ege’szen váratlanul e’jjel e'rkezék meg 's
bekopogtata hajdani lakja ajtaján. Kinyil;
neje jö elébe. ‘A’ katona örül, hogy ‘Япон
látja, de a’ nö felette' megütközik rég holt
n
еда _ '
emo 57_Qœo
\.
«n°589000
16.
Viada'l medve ё: tolvaj közt.
Iszonyu hóviharban egy molnárhoz {ем
be medvéjével egy Olasz "s éjszzilxist ke're in
kább medvéje mint maga szzimára. A’ mol
nár látá ugyan, hogy az Olasz tovább nem
mehet, de sajnálá, hogy neki igen, de táp
lálójának szálást nem adhnt. Csak egy nap
pal jött vnlna Кв‘! késöbb, mondá a’ molnár',
talált'ám volnn helyet medvéjének. Holnap
sertést ölök , ’s ennek óliíban hálhatott volna.
Az Olasz reménykedék a’ molnárnak, tegye
e1: éjre máshm'a sertése't ’s engedje medvéjé
nek az (Лат. Megesék.
Éjfélkor egy tolvqj jöve ellopnî a’ ser-l
tést. Nyomosan mcgliimadá remit, de ai'
мы!" me'g nyomosban rilla ellen. A’ zsivziny,
meggyôzo’dve zsákmánya nagysaigárul, kettôz
{ей megtámadásnit; de n’ medve, morgás
nélkül, nyugalmasan, de érezhetöleg vi»
szaveri. `
Nein sejtvén illy mefamorphosist, kia
lziinet után megnjitja a’ lopó мадам. De
a’ medve, .alkalmas’állást foglalván, ellen
négétegész eréjébiil szi'igye’liez szorzitá’s iszo
'nyu morga'st Ваше gyözelnii jeliil. A’ zsi
vány, ki nagy réinültére észrevevé.tévedel
mét‘, panaszhangon kisére' szavávalÀa’ mor
ást. Ezen шаг-а felébrede a’ molnár ’s fel»
äölté az Olaszt. Az óllioz menének. Ott
talalák majd fe'llxoltan а’ zsiványt bannyás
gyôzöje körlnei közt. A’ megszabitott sel-tél
nappal inegölete'k ’s torán а: Olasz is jelen
l
«ou 59o».
i1.
Másodi'k Sá mson.
Nehány e’v elô'tt а’ massachusetsi’salem
ben, Amerikában, egy Dowst neyü, szokat
lan nagyságu ’s erejíi ember hala meg. Ereje
>tlmujxaiul szolgáljanak a’ következök. Egy’A
lláboru alkával egy kaperhajón vala. Midön
ez a’ Bretonfok теней; hullámtorlntba Выше,
egy horgonyfvasmacska) kivete'sét НИК szük
ségesnek. A’ fedezeten nem vala horgony,
belülrül kelle
lmjóeok еду 700
próba'lák fontnyit
emelni, l nemfelhozni.
biránàk Több
vele.
Ve’gre Вашей félretolá öket, megragadá a’
horgonyt, а’ fedezetre vive' ’s olly soká tzu'táV '
а’ Ьаёбйагйддшё; ДкёЁзЁеГёЁазй’йЩЁ rezí,
azntán а’ tengerbe veté ’s ez átal meglnenté
a’ lhajót , melly egy köszálhoz xnár igen közel
va a. ‚ '
Máskor nyolcz hajóst egy elôvitorla
póznáért külde а‘ kapitány. Dowst is el
me’ne. Terme'szettül lassu levén, nem láta
mingyártdologhoz; a’ többiek felemele’k a’
póznát, de rogyogának terhök alntt. Dowst
neki foga ’s maga vivé n’ póznát hajóra.
Fogadásbul egykor i700 fontnyi horgonyt
emele fel, mellyet négy amber hiubn próbáltí
felemelni.
Mig az utolsó háborn alka'lmával Bilbao
вы“ fekvék еду kaperhujón, szintazon révbe
шеи-еду angolhajó, ’s ezen egy felette ero"l
тбО o».>
1s. _
A.’ {яма} gonosztétnök.
Francziaországban egy ñu 15évü korában
veszté el sziilr'iit ’s egy agg nagybsityja дует
sfiga alzi jute, ki nôtelenül szinte agg, hü ina
sával e'le. Alig mula kis idö, midön a’ `gyám
nagy hajlandósa'got a’ roszra vön e’szre neven
dékében. Szorosb vigyázat alá vevé tehát а’
gyermeket, ’s mivel maga foglalatosságiban
gyakran távol vala, ollykor а’ hü inasra hizá
n’ lint, ki kötelessége’t olly pontosan telesite',
hogy a’ rábizott nem sokára Imlálos gyiilölse'g
re lobbana ellene .’s lassu fontolás után olly
boszura tökélé magát, mellyhez tán nincs ha
sonló, illy korban bizonnyal nincs. l.'
Az inas minden regge] fésülköde’k ’s ki
ment lxaját еду távol szugba vete’; ezen eso
0.0’61 ce»
19. _
Cs’odás szabadúlat.
Еду badenì polgár, szegény háznép aiyja,
Juniùs 3án 1824 Staufenbe küldetett lakhelyé
bül. Estve 8 és 9 óra közt indula utnak,„melly
három órányi vala ’s ré‘szint halmókon völ
gyeken, részint hegyes erdökön vive keresz
tiil. Azt reménylék, hngy legfenebb jövô reg
gel te'rend vissza. de egés‘vf nap hi'äba va'ra'k.
Bu ’s aggódás lepé meg ha'znépét, fó'ke'p mi
dön azon hir érkezett vala meg hosszu vára's
utxín, hogy вы" követ, sem levél Staufenbe
nem jöve. Az elveszett mint jd gazda ’svatya
ismerteték’s szándékos elszöke'st feltenni nem `
le'heté. Józanul ’s egéslzségesen is indula 111111
nak. Azon- szörnyü félelem kele tehát övéi
szorungó mellében, hogy tán a’ rengetegben
megöleték. Hova lehete ezen eselben 110111115
te, senki nem tudá; minden nyomozás Bike
rellen vala. ь
l т ш
‘Quo 63m
.~'
20. i'
Az éh наш. `
~ Boissy Lajos ma'r igen íiatal korában ira
Pari-Iban «Штаты: és opera buffákat ’s fé
nyes javaslást, de keves pénzt hozának mü
‘ей. Е’ miatt pénztára közönségesen rosz ál
lapntban vala ’s a’ költö nö- és gyermekestiil
nagy szegénységben epede.`
Hivatalt XV. Lajos kormánya alatt csak
az nyerhete, а’ ki megfìzetheté vagy batal
таз pártfogói valának. Boissy nem tuda kö
nyörögni ’s hatalniasok lábánál csuszogni. Va
lának ugyan baráti, kik gyámolitották volna,
de vagy nem tudaik meg helyzetét, vagy nem
„65m
21. '
Légnevezetesb visszhang.
A’ legnevezetesb ismert visszhang Olaiz.
огаи151шп5 egy nemesnek kastélyában> mintegy
két angel mérlfüldnyire Mìlanolul találkozik,
Az ép'ülctnek teteines hosszu homlokà van ’à
kët elörenyulo' szzirnyn, иду hogy a’ hosszudad
négyszegnek csak еду oldal hija. Az e'pû»
lettül minlegy szál. labnyìra egy kis patak
folydogál, ’s rajtal egy hi’d van, melly; а”
' kastélyt kertével öszveköti. Ha egy pisztolyt
siitn'ek el, 56 isme’teltetik a"lö_vés. Az elsö
hun igen világosan hallatszik, de a’ mint
hanyatlik a’ hang ,"5 ШИНЫ) ismételtetik,
nz isme'tle'sek'olly hirtelen követik „душам,
hogyeredeti
az alig olvashgtók, ’s иду látSZlL’-,
hangot mentében ltöbb lövés` mintha
1:6
.zönfene' mind e’ két feliil. Erösb dnl'ranáev
után 60 pontosan megkülönböztetett ismétlést
lehete olvasni. „L ‚
Az ide'zettbûl következik, anna'l több
„видов isniétel, minélc. tovább van а’ vissza
vetö lap; de hogy a’.A hang csaknem azo‘n
idomban gyengül is , mig végre n’ szótagokat
nem halljuk vila'gosan. Ellenben, ha a’ 111
volság igen csekély, a’ visszhang akker éri
a' fiilet, midön az eredeti hang még 111111111
szik; ’s ezen esetben zavart vissz- és univ
hangzást hallunk, mint üres szobákben, bol
10111)“ sat._ Illy helyeken több vl‘i‘sßzhangokP
. б '
\
\.
«068m
22.
Brock a’ AWaterlandban.
t /
‚ ‚
“690m `
téglamosaikkal van krii'akva; "naponkint lfütül
’s minden szvnnytûl szorgosanitisztitják, ’s
me'g csak kutya, ma`¢:ska‘` tyuk~ ‘аду egyéb
madárnnk sem szabad megfertó'zt‘emi ezen n
szeniséget. Az'ember kise'rtetbe esik , 111111611
ezen csodafalnba,jö, mintlm házba lépne,
snruit gondosan megtisztitani. ‚ 3
' A’csaknem mind egyemeletü házak 1111
lönbféle vida'm 'szinekkeh többnyire zöld»,
fejël'-, néha égkékkel il, vannak megfestve; a’
135’111101112111е2ёз ezen lakoknak, lmellyek 1111
zül több másfél e’vszázat látn már, örök uj
le'tet és csint ad. Minden háznak két ajtaja
van ;- a’ hzizajtó aranyzat, emclt ’s faragott
mivekkel dusan van ékitve; többek felett alle
goriai ábrázlatok találkoznak a’ birtokos 6116
11111 11ёр6в2п111п111111ап dolgozva ’s egyéb em
blemai> nbrázolatok. Ezen fôajtók az embe
réltnek csak llárom legfontosb eseteiben nyil
nak meg: keresztelés, menyekzô- ’s teme
te'skor. `
Az ablakok magos , széles tükörtáblákbul
állnak, ’s rálnáik, ugyszinte az ablaktáblák,
nranyzott vesszökkel, rosettekkel ’sv egyéb
faragott mivekkel vnnnak megterhelve. Az
ablakernyök többnyire igen grotcszkek és se
tétszìm‘iek, imgy a’ ház lakosi észrefétleniil
te’hesse'k visgálatikat; a’ drága ablakszönye
gek és sergek le "annak bocsátva. Minden
ház elo"tt kert van az ntczzinak; minden ös
vények benne Íinom feje’r‘füvénnyelbehintve.
A’ fák e's bokrok legkal'andosb alakokká van
nak metszve; itt szarvas, amott lovag,
bajó; söt tala'lkoznak asztalok kancsók- és
poharakkal is, A” ha'zak belsejéneklátásával
»0.70m
‚ >23. у l
Szökés а’ sze'ne'gétö‘kunylzóbul.
Utnzásì kale-nd Francziaországbnu.
’ _ ,fumniŕçifutá'm'’s`
'im танцам; „морды; niîißůùk
ix‘ine'tl g"iia'äy qieiëk,
föve'n‘ysikou
t` u T",;_»:` i', 1 ц:‘!3\‚__\:›
‚ 1li§ëì .:.;“:.;:
7.5T .ai
a’
fekvre,
kunyhoban,
de nemf'èlliatáin.
Pa'zntáln ismëtin'ély
Höpkin`t¿zájtŕ,
esel'nqiéft.111îfe'g;
re ötöt iite,'toválib nem‘tüxjhetéńryiellug‘rálii
fekvemrül ’sÍ kinyitäin a’ tereni ajfàja't. l' Gaz’
da'm me’g a’kandalönál iile’s mereveh 'n'ëìáa’
‚‚
f
\_-_//
. l I ` J.
we, Sëxßes,
‘ kiégqtt iiszköket. {Kegyzed çernhalhvntg», mpg”,b
dáuhvmindenki" szemeitiil- üzi l¿hait ef» lak А az
állnot'? Ijlozzá Вене ülnöm, ’s' nem so‘kára.
rëviiiglo'l'a_reggelit
Het. Дебет,hozánnk. .Solent
miçlŕin'botom- ’is ybeszélénk.
kalapomat
"е‘гё‘д »f_ilwgy utamramenjek- ‚
i
.mi Мама шпал, mond'fí, szanjmmé‘g nekemA
nelxányrxiiillnnntra jeleiniététävbete’lesitem, a’.; _
xiiitlìgéfe'k. ~'1l\'e..ismèrj.en.fe’lrer ‹ En4 .egyetleir
hamagybkez, lorszaig yegiyik»` nagyának.. Atyiáxnr,
ne‘veltetésemne мы for-dita. ’s ,u ЬБшйдеЬ-‚пмь-ж
' ‘ _Gyerm‘ekid«ömrülînein
3ашпа1«,‚=пет ЕНювпёЦкйЬе: Vszólok,
'-1- nem
“.\-: érde
f
i
"zz,- 8%;
.vagin ‚Не: тёеддйёййёъгтжё ‹‚Р}1ЧЁ*‘1$$%Е$‚‚
„эта gab "pilfanatokb'ari
wmliäaiaitilm'nyùg l _.‚ _ ,
р) fîìzexref‘e’iii‘. níiiiìleiilqì'
elöho'zának, mit illy egyesülés ell'exii’ŕn'ii‘nd'l“
lr'i'miLè"x Bgr-mietehîlttdbagh‘iâeg’ ¿sê
sieh-»1mi e за!‘ e ` '. ‘ мы ‘в’
Вйбйё‘йёйж’ед’ё‘йё‘п’ё elëz’ükeliäîvelo ¿v_è'zág'nnk.:
nïääjibl'í VÍMQWÉUR elñyeält’e‘bednüńket aïe
s ‘Щит ‘в‘чьд’у‘гиёдыг‘ъмегдшаё’ш
“рана: (В! --— мы sflw‘âfal mm. 5";‹ „дм ш-‘А
Itt éle’k Мытье! *kmwkf ‘mriůlzájábu1.»
Ez vala éltem rmçk9_g_a_l___¿_\_l¿g_sony kunyhóm
‹ bai; boldogabbul e'l'ék; mint király Рапида
ban. Egy e'v mulva vspjzrelmünk zálogát 26
rám keblemre, ’s még nehány yiívig ivám az
emberi boldoglsägip mieleipîás‘. aty‘îkény, ро
bar_át. чары“, midön “Мини-111 jove’k,
what; ‘выЖБЫ‘фЩЁй“ищут-дна"
ff' îwieghyciitëié; «'ilry‘ mwa ‘так; ‘в afa»
mést‘ 'ńiè‘gosz'tiàln' veléd"¢_s"_hó“dà'èl5 _riiitůsorsońî
ńliotti Rózal, lx‘a'läérze‘ffû‘l 'elfog'va",“t'ìir'elia‘ìtY
шла: ¿t ‘,' 'fgyè'ŕm'eka “факт” einem@
má ezét,«=eägem' ès'zńiélçuufm -1_<_ Ыёге vom?
¿me meuf ;1_ rdeŕt‘hiklzeàh мы: az œßfñelgegw.
iëge “hibá‘zië’fk :akçlyYe-s" ьашн Ságmlihöz‘ ’ ‘шеи
бга‘ ‘ja’ ‘ilegń‘à obb‘ümiè ",‘fnielß‘etf‘ïalaäal
'gyenn'e îsìê'l: 1"k"lůila 'iińëplén€k.'f’j"“'l
'. "'Dev'bòe’siísä the ,í;‘~'l¿ëdyí‘,k ìidegeii',"‘fnlî
folytatliàtblni‘ff‘ïllk’ll "ŕövid'èn“‘'`~" h-árornmaâ
mulvà" nâm-,ës g'yei‘inek'einet'xñérëg’ судим,
mell‘yelí Íàt'y‘áin adä’ï‘ïek’i’ék’; ’s =à_"_"hi?gy"èdij_kefń
man „тушат "meg >gywfmm так} ’man
llozzád 14888"Ы’ТЁЁУЁП‘ЧЁЬЁ‘ОЁОП’ ‘viiiäliion
nézni az életbe,4uint ‚пакет. -Kezemet szo
— ritá bucsuul; könyár özönlék nagy kék sze
\
, i, _—-—ц—_‚
»nu ›— fi imdm‘ii: _ ‹
щ eany szernyetpig.> n
l 8:29
ogy „lhliìx’szpnnégy ,_ëyi ì'lfig'enque Eralìeipea',lievñ
,legi tg' )ki “(Пей éá lestigé‘ŕe‘it mìègolé, halaílrn
Её“ `_Ез'6ц 'szörnyetegetles atyjiit’._„e'slanyja't¥ _
keit liátyját, két jieesg't niegététë , ‘hogy ańnúl
`‚ __», ‹— l. (,‘v- l) «_» e ‚
Y “ät‘î'fïâlx “Soa
előbb 'nthasson," ат‘ёъуай vagyon ритмы‘.
Mind) ázér? читай íssmxmdmsszu ‘s
zîiìegaîuìkmmîìhfikiuijlmnijh ‚km‘: vg?! _
‘ij-5"‘)! ffy' .insäaumwa-Lm-g-îmosivßwäcîn
urgh (Мы-‘Р A); »d льда?!“ ‘als’! "ajz; ‚h ’ß
Кий!‘ ini.: unjugnvn-Ámslzpű. @hun ,'u1i.;fí¿l
‘1f-MÃ) ihíZwmA mga-l ó; mba; @d1un
"L „ì‘îi'rfi’l “‚‘: ‘in is)!‘ “Ziv ‘ v_‘g'rl дыры)!‘
s: axéngeímqmmelq Á‘ûL‘Dp9ì‘;‘.;‚ìÏ maki!’
’ -1. máßnßßl’ůngz ."vaigiralxa u, mm!!!’handlu
. JN0 m‘ûtfìbm‘ìû‘täwmìn .ammianggmnq ß- ‚
„ЫЪЧЧЁц
I
‚.‘_ki‚‚ A”. mul! ,minedr 1»v‘égrgêlyjon
‘1
xhaláya.
h’ elvea'äalemvbaxvmrwtw ‚штаммы‘ .
„Багдад ‘дёёаё’фв‘ад hétévjgs flé ‘ищет’
uérîì - д _ suivi?" ‚ ¿mgm штатом mellyet
ËÊIJKÈWJÎWP 125x591;jglësnäœwmnçäewkßßgy
м 1549. a „ahowa“ aga _ _‚ Ì‘îì’fsëk.‘ Hem-1m‘!
,:mmmummálimnylswne ‚На z8 —‘ тайга’
. IAporoszlói„gkpmnáktnlusg ìttetîvp, csakmert:
ЗШЁПЁЁБЦЧЫЙЁФЁЬ nuälkmrkeurn-hgy
я minden zgirszägyxakonz 7S - ватт!‘ várasqlsban
.;;î9111ï‚’‚=%qkáû Wil‘îá‘ms “ËF‘ÍSZÊËËPI @bouwm
‘‚.‘. A Angel}? qgxebekkäz'äegytatemí'kgreskgdőt
lese , ki‘ теща, ëlîëkëégëßf jöve; EoggiúhuL
Ez utközben megírite'ték ‘P egy barlangot vőn
_ ..._-M ...
rejteke'ül. De hem Va ääég tágas tizenkét
évü fiának elfogadpîgîira is. ïvlsgparancslä’
ь
„ыгуыщё-в .
Egyl' celle, vala ez~ llnxîisodilàt' _
Sok fontolás
ЕЩЁ efbéil. —‘ utf-in keltökélék;k à' \
klns't ото‘: meggyujtjáMj’s ig mindket-tejöket
megé etvën, l’nágok‘at’többê'hem yeszély'ezl‘eä
tik'. Megesék.' Azon ter'enibe teve'k a’ шт,
melly {дек Angelwœnájá vala'. >A’fl’mrinnja
csákza‘kkol' еще“ 'fel’g'niidôn'ia’ МНЕ niáfa"
padlaton áthata'.’ ‘танцами lelolnle’le,y "l
egy férii esék n’Mizhe.k »Kihazák ’S megkél
‘ШК,
mondain hol Angelo.
liusso , ki ollyEn
igenmagam vagyok
meg vala az,
perzselve,
hogy rá _nem is|ne_rének,; 4`:Milly: lelkjelenlét!
Azon kérdésrë, hol Russo', azt felé, hogy
ah'fül‘ljêfhala, ждали"? d_lii (n: _ ‹ f д
l 'S‘Í’Mestvàzlqltńghèi Выйдет Azalatt An.
’gelo'kiih'enekvék а’ lá‘n‘gokbnlw.2 Hirtelen ke
ъеыы s'zökék «z ágemj-tómgymásikfœl.
МЫ‘; ‘ЬаМЦ‘пЬй! ölte fel?! ,"ìnig’ mindnyájan
Визы)--|‹ёгй1;‘‹ш!йпа|с,га"—$ш|ё1м osnsszana és
az oltók ¿közé „душе.“ .— ш ‘д; .- A,
` ’iniéôn e’ “Щи/011% válmßs' a’ .ne'p
‘ешь-пище?! tńvozék ‘QLAngIelm :xSzei-em
«en 'meg/paname.' y«.gyi ‚мы ,uzho'gy ne.
мышца hmmm.. :w ‘ шоышюармщ
ook meztelen ln'bbaljárnak. Angelo ',»Angjelol
ВЫШЕ’: mindnyájafn uhm# 'êgzálhńlínnk De
"*i'i'gelö’ïlblette sebes l'ů‘bu vìl‘nì ’s ugy'y от“
'îr‘áiädnä'fhogy nem фига-‚еду эяЬЫвЬайвпвЬа
iäjl’e‘ìh’ete'll‘."‘lültt {fogáli dhs! Azdnamprßldnil,
‘weitem мышцам mhámgammágiy»
yban, Nyoma utá‘nfüitllûlńllnk,Qpeglelóbwls
ценим eif't’ôûlldll ezel-t liu-inert душам
’ìëïń’lvlá ‘мы,’ шшш-гтщёч’шётщ"
дныщмьыкыдщ kim,- tudáwhngyhwk
в
«9689-»
„ щог.д’‚‹1е‘3па8уоЬЬ_ёод‘гзмёшыкбьшеёпутыс.
’S n’ király
e’ ritka' és királyné
férñt. ' ы‘-valóban
„y ohajták l’átni'Y
А’ törve'nyszék вы: véle’, Воду вшаьцфй
gát nyerhetî, ha 131„királlya1 szóland\,_ 7S
wagáî és ,'a’ {ах-Сорта“ .szerette yolna ezg'p
cêpwß'stnl‘megnxenwnLfA ‚щита!‘ гештегё `
Angßlatqäm. iiadìt‘í'meg Идёт ß ше‘а'ч‘д
пацан!“„догуфбдёптпп eseknm —‚ ‚авт;
-fŕeïläânx в‘ zìlaxsii-kL-ń-él-é- 'ibm ьмдщч
’ нщ’цш‘
‚а!‘ ¿ï‘l'j' "mm-xi.и’.’г;."‘1Ё t. ‚ :e-i'. Ё"
~»m.î ...wm
""'5' _1у&д-1ар%ььйамёъёае. »i . “1f i!
(hay. “бы м’: цщшд Ещё ‚а ‘гЁнтЁ пгхА
»
А’ legszôrnyù'bb büntefe‘emmsllms @t
»n @16mm zfeinaiálaßìeayümaì f vadlopólw "а"
ышоммы www@ (Миши; llágxcgoêqî§`
sharvasokhozfánkiiit'piéßëk f5 _Ígïmbiïlëtëfl ,
sarsqk'm» «, A-’iauegehyféllats nemßmkî’ängl . Y
tßl'hhßlz’L. ,8J Bitumintzj enßnétlsnlég 1“!
erdôn mezön - keresztül _száguldozgíklìßÍ „$13,
темным; migqvagy lel‘ázáúm‘fëgìß ffmaga
ugyn'flîfánalqànbûgy #bvábbi f‘ß'êllië-,ÀPÄQWÈIÉH‘
sala. ‘izßìéurgyére lvjii'íkíílìuälh' yHIgwJ, ’
mìhvlyt lbl'ági Jetösh '_ fól'mf); ~. Hìëgálîó lämçfuŕ?
‘Szäglidal Ging-¿m1, ‘.ìlsm'nâ'lffiddßî :w Arg-:mins:
‚и. шумпшадъащ inmg-.snrsmkönnyPPEP ~
аыьащд Б’оЫёЪеуЖМ шйпдептёддщяздё
mpmórn-.ì Hůág'œ lelletes 1i Nallnäkwgäerîfflfnbßm
¿hummm kdb мы" 1 .mm-«Mm Ч’
fiuwmságbmefs lälœlßt'áhßßßßúlfwf/ì
iń'edtfékïmy.. ‚Щит dim.'
IHÍEMVW’
y мы!
’
',ÈNLJ’ILU lung, ¿c ma képwìvneâ’nôßgfêml
mseuwuismszmhenn(Nm my» ‘Миф;
ümlô'pfvîlígoiitássniìà Heglüz'ïlißhäïgmîm"
.een 89 n»
‘a ’ _y.
)_ ‚ ` _' ~ :iL-'iff ¢
`
А’‚ pfíkháló finomsága.:_
A’ pókok {отдай szö'rnyüleg йпотай9 90
fonal ad çolly fonalat, mint а’ selyemhernyué.
Leuwenhöck kisza'mitá, hogy 4 millio egyes
pókfonalat kellene öszvesodrani, mig emberhajf'
nyi vastagságuvá lenne._ Egy font pókselynwt
700,000 pók adna. ` ""' ’1"›i.
'(:.,.\`\ ‘Ã
i
32.` _ 'i
l1
Az Amazonfolyam Amerikiiban.
EzenOrellana
’s, mivel folyamkirály Maranonnak
Ferencz hajózta beisvnem
hivatik
$0 `
kára Peru felfedeztetés'e’vel, Orellana nävét
is visel. A’ Marn'nori4 ke'pzi Brhsiliaejszaki hn
tárát,kis távolnyira ered'a’esendes tengertül,
1200 franczia mfldnyinél többön felly kelet
felé ’s ezen fntásában 60nál‘több tetemes f0
Vlyót'l ‘ген fel‘f Némelly tájon több ágra oszlik
'svszámos szigetet foly körül. Végre az atlási
tengerbe ömljik épen nz aequator alatt, hol
medie 130 an‘g’olmértföldnyi. F5 forráának
_ .,
meghatároztàtása zavarba ejte' a’ ‘шагам.
‚_
` Azon források, mellyek ezen folyamot
_nevelik,k olly iszonyu sokak, hogy‘mind azo
у V ’ ‘ ' 8
«00909;»
katl a’ Cordillerák keleii oldalán Popnyantnl, f
hol a’ Caqueta- "аду Upurafolyó ered, egésl
Huanikoig, melly alig fekszik 30 franczia mért
földnyire Lima й'ёщйгазийа sujátkép ide lehet
vetni. Мел-1: meg kell jegyzeni, hogy minden
folyók, mellyek ezen hatnlmas hegyl'finczrul
nyugot felé ömlenek, mar tetemes folyókká
nônek, végre egyesiilnek ’s az iszonyn Ama
zonfolyót képzik, e's noha ne'mellyek e/,en fo
lyók köziil nagyobb tért {итак keresztiil for
rásoktul, azért mások közül is` mellyek nein
ólly távol erednek,` mivel rövid utjokon több
patakot vesznek fel, következöleg’ idomlag
.több "Еще; visznek, szinte lehel egyik a’ fó
folyó. ‚ . .
‘А’ perni Mercur пел-251 az Ukaylit [сып
tik f6= örzsökiil. Ez az Apurimak, mint az Ukay
lit eredelénél nevezik, leirása'bnl legjobban
kiviláglik.
A’ Maranon ‘аду Amazonfolyó a’ Lagri
' ykochatóbul ered Huaniko va'ras közelében a’
tal-mai kerületben a’ del. szél 11dik {ока alatt,
hol ezen keriileten Щ: de'lszaki irányt vesz a’
dßdik» fokig', azután lassulag kanyarodva Ina
хд Atn_ntçmrányon átal fut. Miuián a’ Cordillerák
ivagy Andelçkeleti oldala'rul leomlott, [11111
lät a’ de'l. szél 5° 21’ alatt fekvô Jaen ‘1151-05
nak folytatja. _I_tt isméi ‘капут-111 ’s4 keletnek
fordul, mig végre a’ tengerbe szakad, hol
iszonyn széles torkolata .az aequatortul ввё
`s_zen az éjsz. sze'l elsc'í fokán ш! terjed. Hos
Iza a’ Laurikochatótiil Jaenig kany/arulatival
lmintegy 200 franczia iiirtfldnyi, ’è vmiyel ezen
váras 30 foknyira Найди: nyugot 'felé a’ `fo
lyani tork'olatátnl, cz ismét 600 frahczia méri
мшщ y
földnyi li'osszt ad, mel'lyef 4sz-'fímos kanj'aru’la-Y
tai okzibul mérsékletif.` szá'mìfással legalább
1000 mfldnyire emelhetiink. Ezen mìnden kép
Azelmel; felülmuló folyamnak egész futása гены,
а’ Laurîkochutótul tengerbe szakadtáig, lega
lább 1200 franczia mtfldnyi. ‘I
. зз. ‘ ‘l
«r - _
Az áleskü.
Её)’ pénzveröben uj pénz hibázék. A’ gyn
-nu еду miìvest e're, ki a’ bélyeg alá rakogatá
a’ pe'nzeket., A’ gyanntul hittel tìsztitá meg
таза“: ’s isme't fnlytatá munkáját. Dé ugyan
azon napon esetbül hârom, a" hitt‘éfel #6’:
Ьеп feltartott Чай szétzuzá a" `bél eg. Ezegl
Vkörülmény nagy '_félelembe 'ejte'_..i fyi. azolin'al
megvallá, hogy az elveszette't 0li lòpá el 'l
Девы"; monda, `
‹\`
34.
Az erény gyözelme a’ szeln-vedélyen.
f
— . — Т а r t ад o.|n.\1..... , :A .v
-И‘ ‚. . . ‚ьбйднм. ‚-‚п--
. www' ».'~
i.' "hl iff f
t s
. .ifi-sm. ‘д. lifes’. i’.“f_n'l3„.. .~
C
' . “. ‚ f’iii. _:« ,..
\ „ ' ч’. a i 1 ì
o
mima.' :r1-.1» д ‚ ,_ xm.«xmmi.s »1
‹ W
l
Minimi_ ze, . A _fg
Y l o',
ц
‚ ihn'
‚ ‚МН f( i l‘lgg‘q'î :A ’l #fa ‘г; к
ь
` f ’ О l
*if l\".,"‘»¿ç:' .v_o ' i a
ц ц al
` Ñ „ l g l i 'f ›‚
5‘ 'f' Mehdi.. .‘ n. (‚ ч. .~..'~. ‚5.?‘
Ó l
«
n l e . 1Cor-.Ö1 nlm». .ii-.www ¿Il
n l IQ; 'In o :i
l l
ь в
мы Ёдзчёл а’) u’ 3mm la’ßi'w. .f1
l l . . Ё femm“, и!" MAM .il
` e . к,
'.liinfilxaono“б lfiiri ‘A .8l
\ i . v ‘lislj‘mdsxa ahime!) .Qi
n
q
.ngi'br'ßl'wńi-I-l 'n ‘fizo'iil if» v:
L o
М’? Е‘иы; i‘înagi‘nïisa ‘is a‘nìöxä
‘ J . ' . . .' ’ . abs-‘ui'll .1X2
o ~._f.iòfl‘¿nml «зацепить! ‘А .iií’
O
. . im?. |.`f~§==î.fl vf_i9.\.ae`! .al
vw’».
_ ‚3‘ of“
шщгшш @@@ÜDÁSQ
RÉMLETESÉSBORZASZTÓ
HASZNOS
@@@Amœàmò
mxnmlumnü oLvAsóx szírallu. ‘
A3
l ’ ‚любят! és` můvészlég
gok', clodák; megyéjében találkozóföldrengé
iszonyu természetjelenések, rîtkaná
nek, tlìzveszélyek, éhségek, rngályok,_ vîzárak, ’I
egyéb nyomorok; emlékezeten utazás- és “Майами
V dok; borzasztó harczjolenélek, ilzonyn halálnemek,
‹ _' szörnyü boszulatok, rémletea ‚тек; emberi szörnyek,
despoták, tyrannok «Летний, charaktervonásai ’s egyéb
_; ‘Мы, csodás, re'mletex és borzaiztô történetek ’sah ’sat
' _J érdekes ábrázlása.
«Mi/twummtnwmm
` v „
MASODIK FUZET.
mmm MWM`MMW`
ц’шшршт
WIGAND 01"!‘0 тпььиъ’оид.
1 8 3 2.
-‹
.Al
Vesze'ly a’ pusztában. ’
Most öszvélyében-Pre'cis
Еду ir Malte-Brun , közönség-es
{дым-ан géographie uni
verselle - kitárta Mesopotamiának pusztája
szomoru egyformaságát szemle'letünk elôtt.
Szakadatlan folyása ez az Eufratesen innen
nyuló Arábiai nagy pusztaságnak, ’s annak
inintegy külsö csi'lttsa. Savas növe'nyek fedik
itt e's ott megszaggatva nr-gy pásztánként nz
égetö fövo'nyt, vagy a’ kiaszott gipszef. Az
üröm ugy tenye’szik itt, mint Europában az
avai' , a’ megme’rhetetlen téreken , mellyekrôl
min den egye'b tel-mest Шпон“. Könnyü zerge
nyájak futják keresztiil ezen rónákat, a’ hol
ennek elötte sza'mtalan vadszamarak láttntfak
kalandozni. А’ folyó hosszában nevekedett
szittyo'ban lappang az oroszlán, lesve ezen
állatokra; de _ha csalódott éhe ragadomanyul
nem ejtlletiöket, dühödve buvik elö, ’srémittô
ordittása город а’ pusztában, mint az 681161‘
gés harsogása. A" puszián találtató viz több
Anyire keserñ és pállott; a’ levegö rendsze
rént tiszta és száraz mint Arábiában: de gyak
ran változik égetövé a’ kopár homok lapá
lyokon. Az állo' vizelmek rothadt Идёт!
ge’sei terülnek itten;, а’ ke’nköves és sós ища]:
párolgása szaporittja a’ pestis öldökletü anya
szert. Ha valamelly történet meg zavarja vég
re e’ megvesztegetett levegönek egyensulyját
’s mozgá'sba tesz egy nyomakodcí oszlopot;
1
«004mm
2.
3.
Félree'rte’s.
Hompesch angoly Grlis kormányozia
1797-ben Port-aux-princesböl Sz. Domingo
szigetét. А’ német seregek számára szük
веды kenye’r szolgáltatiis, bizonyos kreolnak
"ala ziltal adva alku теней: ez a’ kenyereket
\nein csnk kissehbekre süttette, mint az al
kubani meg volt határozva, linnenl me’g ár
talmns keveretekkel is rongálta. A’ dolog
kibizonyosodott, a’ Generális azt parancsolá
hogy а’ siitötv vonják eló' háza'ból, kössék
valamelly ágyu torkolatja eleje’be, éslngy
kiildje'k az örökkévalo'ságbn. Mìntlmgy a’
Siitöt odxiilaza nem ШИНЫ“ több csapntokat
kiililöttek ki, hogy аж keresse'k fel; de a’
ki kiildöttek közül egy sem ösmérte аж sze
me’lyescn. Személyes leirását vették tehát,
és öltözete’nek millyensége’t ’s 187- а’ paran
`csolat ‘(еще hajtászira induleak. .
Egy spanyol kreol akadt valamellyik ke
resö tsapat elejébe, a’ ki szint ugy ke'k dol
mányt, veres lajblit e's nnnkin nadrágot vi
selt, mint az a’ kit ¿ik kerestek. Minthogy
a’_kreol anya nyelve’n kivül sem angoly sem
franczia besze'det nem e'rtett, minden további
aggóda's nélkül a’ Generalis eleje’be hurczol
так, mint а’ kárhoztatott gonoszte'vöt. „AZ
agyuhoz e’ méreg keverövel“ -— kiállá a’
v
l
@we “139m
V- 4i
Rabszolgák lázudászi.
Rémletesek annak következései ha a’ hav
jókra' lánczolt rabszolgák bilintseiket meg
szaggathatjzik; irtóztató dühösséggel esik meg
ollyankor a’ hajós ne'pse'get, ’s mind еду“;
feláldozzák, а’ magok ~ fájdalom hogy nem
inindenkor méltatlan boszuságoknak. E’ töt
tént Thomas hnjón Qvay k-.ipitänysa'ga alatt,
a’ ki az afrikai partokon западе“ fel egáy 111110
tereh rnbszolgákat; de az `azen а’ táJon шё
guldozó franczia rablóktfíl féltében` fegyver
fvmgata'sban gyakorlntta a’rabsvzolgákat ‚ hogy
mugiamadás esete’ben erösen ellent állhasson.
A’ négerek köunyen tunultak; ‹1е.111е31а11111ь
@14eme
5.
lszonyitto’ felfedezés.
A’ tizenhatodik szzizad folytában ege'sz
Olaszország remegett a’ llaramiák és rablók
megtámadaísaiknak sulyja»alatt: ez, egyik vá
rosnnk elöljaróját azon hirdete’s kiadására
bnzdittá, hogy azon haramia, a’ ki a’ maga
‘дадим-за: e'lve vagy halva kézllez szolgáltatja,
bizonyos somma pénzt, e's életének kegyel
"мы nyerend. A’ hirdetés kihatott egész
«ce» ’17 een
.Ml
д б.
Abbay tüzokádó kitörése.
Az иду nevezett Philippìni Szìgetek egy
gyikén, LukQnián , van egy tüzokadó ‚ neve
Abbay; ez 1814-diki Febr. elsöje’n , rémittö
leg им ki. Leirását im’ igy adja egy szem
mel látott tanu: ’
Tizen három eszteudeig,` mély csendes
ség vala Abbey tüzokadó torkolatjában. Ele,
г
ц`
esse 19 ses»
7. ‚ ’
Gyilkos Lovászmester.
1Sikowban, a'-Lengyel földön, Vv’illen- `
linszky urnak lovászmestere, uránuk ko
tsissát 50 pálcza ütésre karhoztatva , a’ hate'
rozott ütéseket a’ ra гей is verette. A’ kotsis,
urahoz ment panaszraia’ méltatlan büntete's
ellen, és elégtételt kivánt. Az ur legillen
döbbnek vélte nz 50 páltzát vissza adatui a’
lovászmesternek; melly meg is жмём. A’
felingerlett lovászmester öszve szövetkezve
urának s'zolgájaval a’ ban állapodtak meg,
hogy urokat megöljék; reme'nylve, 'hogy az
országos zürzavarban, gonosztettek fedetten
mal‘ad.> Gyilkos eszközökkel felfegyverkezve
törnekbe a’ gonosz едут: értök az eló' szo'
hába; hol a’ belsö leány, kedvellje a’lovász
mesternek, siet regnen; látott kedvese Качай
köze' ajtót nyitva; de melly nagy léve sze
génykének rémültsége, mint reszkete, midön
u.' gyilkosokat halált hirdetö jelenetekben meg
„дамы. Ugy Южной, mintha az öldöklök
a’ leányt fel sem vennék; elöbb urokat fe
lese'ge‘itf'il, gyermekestöl, mindöszve 10816
mélyt áldoztak bosszújoknak; ekkor Кий“:
so» 24m
\ 8. `
Kegyetien fe’rj.
Helve'tziában , а’ Bernai Kantonnnk ‘Van
gen nevü Kerületében, Solothurnto'l Её‘: me'r
fölflnyìre ШИНЫ: egy kutban, az` erdöben,
valamelly sokgyermekü e's akkor 3 — 4 lió
паров teherrel nehézkes asszonyt, kegyetle
m'ìl meg ölve; a’ fcje ege'szen öszve volt
хита, nyakára köie'l volt fojtvn. Ez 11162
m6 gyilkosságot az nsszonynak fulajdon férje
követte el; tetfét, re'szént "igyázatlanul
l ejtêtl: szavaiból, re'sze’nbboljn'ról gyanitotfák,
mellyet а’ knthoz ta'mnsztva felejtett: uióbb
szemes vigyázat, és okos vallata's álfal a’ do
log ege'sz világossa'grajött. Midön а’ gonosz
siignak helyszine'n nézegette'k ’s fel bontot
ták а’ szerencse'tlenù'l meggyilkollnak holt- '
teste't, а’ fe'rjis jelen lévén, ez a’ meg ille
tödésnek legkisebb jelét sem adta; hanem
nz afyja kérése’re, а’ ki а’ talált botot fija
eleje'be tartotla, vallámeg. а’ gonoszságot.
Kinyilatkoztatta, hogy ö a’ felese'gét azon
szin alatt esalta ki ezen helyre, hogy kört
vélyt szedjenek; a" lielyszine're e'rve, itt a’
dig verle fejét ‚ mig le nem rogyott; azután
kötelet vetvén nyakába, a’ Кий; vontzolta,
hele "etette, e’s köveket hányt гей: más uton
haza tért, és mintha semmit sem (Мой \ю1па
n’ törte'netröl, felese'ge'i иду tudakozta. Ki
világosodván а’ dolog, Bernába fogva vitetett,` `
és niélto büntete'se't elvette.
«sa 26 eeao
9.
10.
Vihnr az Antillákon.
Еду irto’ztato vihar, melly a’lefolyt évek
ben tapasztalt természettù'neme'nyek `reltene~
t‘esbei közé tartnzik, 1780ban az esztendö
közepe fele’ az Antillákat, kivzilt Barbados,
e's Jamaika szigeteit, egészen elppsztitotta.
Reggeli 8 órakor kerekedett az Orkan, ’s
negyvennyoltz óráigy szakadatlanul diihüskö
dött. Az öbölben fekvô hajók, mellyek egész
bátorságban ve’lték magokat lenni, “15111318
káikról letépw v_adon ragadtattak a’tágasten
gerre ki, a’ hol csak hamar predáivá lönek
a’ zabola'tlan elemeknek. ’ De sajnalkoza'sra
me’lto vólt a’ sza'razföld lakosainak is sorsa.
A’ házak öszveroskadtak, ’s a’ legvastagabb
fak is kitekerve teriiltek a’ földre. Ember,
’s állat rémiilve bolyongott a’ vészben, ’s
nagyobb re’sze’nt az omladékok alá temettettek.
A’ sziget fó'városa csaknem a’ földdel lett
egyenló'vé. A’ kormányozo'nak pompás lak
owe 29m
/
1'1».
Angoly ra'bszolfgák..
I Nagy-Britannia Í g‘yarmatjaiban nyolcz
szmczcr rabszolga'k kiulo'dnak jelenleg a’ leg
’ шёНаЦапнЫ) rabszolgasäg állapotjában. Ага’
iìlyen szerencséflen szeme'lyek ‚ legyenek то]:
‘üreg«k, “аду fiatalok, fe’rjfì, ‘аду asszony
nemiiek, egya'ránt h_atártalan hatalmokban ya
пай uraiknak, a’ kik öket kedvek , »’s kenyek
lzerént, eladhafja’k , ’s elajándékozhatják,
’li а’ kik _ bizonyo's korlátok között, tet»
szések szerént l-natárbzhatjákmeg munkájok.
nek, táplálatjoknak, ’S büntefe'seknekmér’ré
két. Solmn eine’ vszelgák köziíl barmokként
luegvagynak bélyegezve , nroknak neve le'vén
hátokre, ‘аду testek egyéb részére sütve, ’s
ìgy örökösen viselik lealatsonyitott, szolga’i
‘.ïllñpofjoknak bizonyságát.
A’ rabok, ’s rabnök korbáttsal hajtatnak
а’ mllllkára, egyediil urok' hasznának ещ
96003191990
12. y
А‘ fojtó Inaek.
India belseiben egész népségek мышл
nak, mellyek a' ragadozást, ’s gyilkosságo!
minden napi foglalatosság, ’s életmód gyanánt
l'izik , ’s e’ végre tulajdon törvényekkel , szo
kásokkal , ’s rendszaba'sokkal élnek. Kivált
képpen a’ Thugok törsök nemzetsége tüntetì
magát köziilök ki, Malvah tartományban , hol
Braminok is számosan tartózkozlnak. Eze'n
embér-szörnyek.valamelly szl'n alatt az ntazó
hoz ja'rulnak; minekelötte azt észrevenné,
nyakába vetett selyem ’sinórjokkal niegra
güdják, I's azonnal inegfojtjiik, ’s tökéletesen
ínvegfosztva, niesztelen, takarittatlan hagy
`jak a’ füldszinén heverni. Alla látják, hogy
`.
„0F33 en»
13.
Borzaszto si’rsérte's.
E’rtenhausenben , az Eisenachi Kerületben
1824-ben, Nagy-Pentel: мышца" temette
Фей: egy Schulz Anna nevii fiatal asszony a’
si'rba, ki keve'ssel haladta csak а’ husz езж
tendôr. Tetétöl talpig azon ékesség {едете öt,
mellyben keve's évvel elöbb esküvéskori tinne
. pén fénylett., ’s » koporsója a’ sirba eresztetésa
`elött felnyittatotîî, hogy а’ helység szOkáSa
szerént a’ piperézett halottat lne'g egyâl’ßl'
megmutassák а’ jelenlévöknek. Egy hét
mulva a’ reggeli harangozásra sietö, oskolzs»`
master, kinek а’ templom elött'feküvö tema
m'n kelle általmenni, észreveszi, lhogy а’
sírhányat nincs egészen :elöbbi állapotjábßll»,
’s hogy> а’ 'kereszt дяде; olly nie'lyeu nyomva
«IQ Í34- of»
14
a
Hóba telmettettek.
Éppen a’ lláztetön állott Rochia Jósef
a2 1755-dikì Маги. 19-Нп5п‹-—а’— Piemontban
fekvö Bel'gemolettóiA kisded falu lakosa*
ti’zenöt éves íìával, hogy az arl-a már harmad
nàp ófa gyiilt havat letakaritsa; mìdò'n egy
dzon menö Pap, ki misét jött а’ faluba tmb,
teni, mine'lhamarábbi. leszállásra adott a’doL
gozónak tanáftsot, lnivel látta hogy а’ szom
sze’d bérczekröl ‘еду nagy hó-tetemY készül
elválni, ’s végveszéllyeifenyegeti az-alant
„035m
15.
Tengeriló'vadáàznt.
Különös tekintetet nyujç a’ terme'szctben,
midó’n a’ kis embex` ‚ kinek alig haladja terhe
l
l
@n°0390000
i6.
‘4
Dzirdzanowsky.
Az utólsó Lengyel Király kamarásaiközt
vólt egy4 fe'rjfì, kit szerencse’je a’ földnek
шаг! minden reíszébe el vitt; ez grof D z ir d z а;
nowsky.. О ‚ёрреп akker hagyáel hazzí
jzítLengyel országot, Franczin orsza'gba igye
kezvén jutni, midön ama’ nevezetes Löwen
dall frn'nczia szolgálatot vállalva Leng’yel
ezeredet kivánt felállitani. Azomban az ötet
számos bajtársixial Vitt fregata-az Angolyok
hatalmába jutott, ’s б magais,v Londonba vià
tetett ,.-honnan .késöhb szabedulva. a’ flandriai
táborozásokban,
iskolákban mint akk0ri`haditudomn'nyát.
,l б is gyakorlotta legjobb Над}:
Békesse'g zárván a’ lvillongasnkat ,.vissza
te'rt islnét LengyelV országha „а“ hnl nemzet
sége't romlott sorsban, ’s szomoru környül
‘ИЩЕМ: .közöit tnlálá.. >Nein nézhette diihůs
Q
„41m
szerezzen magának
Kivont karddal- lépettnj,egycselhez
utjábanfolyamodott
fekvöÍ kis-
ded városban az egybegyíilt Nemessëg gyiile- -
kezete'be, _’s а’ kcresztet másik kezébe га
gadva ari-a kénszerité a’ jelenle'vöket, hogy
бы: marschalljcknak válasszákg' a’ mit meg is
nyert ’s mint illyen letette eskiive'se’t Válasz
tóinak kezeik köze’. Mär mostlnint.törve’ny'es
személy tekintettel is birt az eggyesiîlt Le „На
tartományokban, ’s bajta'rsainak- szzimát tar
saságába vett nehány Nemesekkelis szaporitá.
Az 'Oroszok azomban leg keserübb bossznval
ůzék ötet, ’s csak hamar nyoma’ba is akadtak.
Csak egy hid „наша már az ellenfcleket,
`midt'in Dzirdzanowsky nem birva a’ sokka-l
hatalmasb erövel szeìnbe szállani, hét kivá
lasztott bátor társaira bizva a’ hid ve'delmét,
maga tovább szaladt. Oroszlányi bátoi'sággal
vivtak a’ keve's зайти ЬаЫиоШд: az (Эх-052533.
gal , ’s annyi idöt engedének пышными;
nak , hogy kisded serege't megmenthete';
miután Ö Szétszórla hadát, ’s kissebb csic
patokra
nek, osztva
kire azon
azokat parancsot
vezérlés adábizá,
végett mindegyik
hogy l
tulajdon neve’t viselje'k. Ez által mind ezen
Vezérkék nagyobb tekintetet nyere'nek fl»
tásokban , mind Dzirdzanowskyl nagyobb bá
йод-521301; az okozott te'vede’sben. `
Ugyanazonidôben több Dzirdzanowskyl
ůztek e’ szerént külënptakon. Minden felôlje
lentések érkezének iiep'ninhez, mellyekben maid
az elfogott, majd a’ megöletett, majd a’ bekerí»
tett Dzirdzanovvsky felöl nyert tudósitást; nz
igazi iildözött pedig az alatt barát ruhába гей“!
tìtkon egészLengyel országot _átbolyongá, ’s а‘
en. 45 e099-
‚ 1T.
18.
.ki
«0049.0»
1191.; - "S- -
‘\ . ‚ц" >`ir
Neger baum.
Sehol
tágasan sem azterjed
, inint Afrikaа’nyugo'tipartjai'n
balhit' e-reje 'olly
l'akó
Négereknél; itt ,. ugyanis aligv találni egy'
ollyan személyt is, ki.hamisf, és babo’nás ek'íi-î
téletekkel megvesztegetve nevolna. A’. bei
szorkányság ereje'nek vélt hatá'sai s'zakádat»
lanul» rettegésben tariják ezen tartományok
lakosit, ’s a’ félelemtöl sem ejjel sem nappal
nin‘cs szabadulások. Ugyanazërt az föigye
kezetek, hogy ezen tünde’r erf’î befolyásának
megfelelö gátot vethessenek,~ ’s e’ végre
számtalnn днём, mischt, ’sî‘a'mulet gy'a-l
nánt viselt egyéb dolgokat tahjltalll'ri,` hogy
az azokat lnagával hordóï' minden-vesze'lyek-ì
tôl ment lehessen. Ezen grigrik nem csak`
külsö alakjokra, hanem létetö'szel‘ekrê való‘
nézve is ezerféleke’ppen kiilöniböznek egymás
tól. А’ Timmanik, ’s Bulla-miak azen véle
ményben vagfynak , hogy ha. egy ollyan halott
testébó'l knpnak :valamelly szeletet, 'ki' min--V
-den igyekezeteiben zboldogùlt, 6k is szeren
csések lesznek. Ugyauàzért egy e’ Benani
szigetekben meghólt angoly kereâkedôt Cle
veland Jakabot,
.rencsét ki а‘ ввёл
tapasztalt, kereskedésben nagy sze
vcsendességfgel te
mettékel, fe'lvén ne hogy a’ sziget lakói gri
grik, “аду ainuletokra használják hólttestéf.
А’ mali'omedi vallást követŕí Négerek
grigrijei kora’nból szedett rövidmondásokból
állanak, mellyeket papirosra irván, e’ ve'gre
különösen kitzifrázott veres börbe varnak.
5
«0050er»
ют 529090
20.
Gomez Vintze.
Gomez Vintze lázzadó ezredes a’ mexikói
hndiseregben, egy valódi szörnyeteg, egy
Robespierre vólt, csakhogy kissebb mérték
ben. Bìzonyságul szolgziljanak követkeaendö
tettjei: _
Egykor egy foglyot nyers, e's nedv`es
börbe varratott ’s Еду a’ napru tétetteki..
mellyen a’ forróság .csak hamar kiszáritottà
a’ bört, ’s özvetekerie , иду hogy n’ bele’m'rrott‘
leirhatatlan kinok közt haltmeg.' Еду masi
kat álli'g a’ homokb-a ásatott, ’s igy gyako
„мам: annak fején
o@ ——- Máskor 200esett
egy Pap `före körineiv
tèlö lovassá
köze',
ki öt nem ösmerte,
latkoztatá, ’s azoncsak
lhogy tnlám vélekede’sét
nem Gomeznyi
~Vintzének leve rabjává i’ „ Miért Atyám Р ‘V
kérdi отец. „Mivel kegyetlen, ’s vértszom
jazó ‚ ’s mint японца“: nincs nagyobb gyönyö
` rüse'ge, mint vért onlani.“ „Atyáml felel
96005390»
21.
Megtämadás tengeri tolvnjoktól.v
. Í
v
_’.
22.
Ezzelinvok. l
\
kot, Могу uz Estei és Paduai Házakat ron
gállja; de istentelen felte’telében nem bol
flogult. Atyjának ezen gonoszságában is
örökült Romano, aze'rt is Saling'uerra frigyes
se't, az EsteiHáz ellenségét,kezdé segitteni;
de leg nagyobb iigyelme't ford'itotta Romano
még is Verona elfoglalására, melly városv
akker , St. Bonifacio, az EsteiMare-grof
frigyese kormánya alatt a'lla, иду mìndazál
y tal, hogy annak félrevonó re’sze tiikon Еме
linóval tarta, а’ ki a’ város felé közeledve'nl
tárt karokkal fogadták , mint szabndittójokat.
Ezzelino, kevés elle‘ntállás utain az ege’sz
"árosnak birtoka'ba lépve'n, annak elöbbî
Igazgatóját sok j‘eles polgárokkal eggyüt'cts
számkivetelte. ‹ ' `
Innen, a 7 me'g is ülilözött Campo St.
Pieiroi Ház ellen fordult, mellyben akker
.Iaknb ё“, Castell di Fonte nevü wírasots~
kaban. ЕМ tehát körül fogta Ezzelino, ma
gá'nak azen édes» boszuval hizelkedve, liogy
.I-aknbot elfoghatja; de az elöbb már meg
szökött. .A’ városnak `11114081! felkaszabol
tatván, Jnkabnuk ne'gy esztendös fìát, fogva
_vit-te niagiival. Illy gyözödelmei шёл ege'sz
dühösiillattá-leve Ezzelino. 'Puszta gyanu
ságból i8 személyt akasztutoit _fel egy napon:
masokat tömlötzökbe lia'nyatot-t, hol e'ïise'g,‘
l l
SZQII’IJ “Sag , hideg >ésbi'izhöd't
а’ вхегепсвёцепейег.
levegö ölte meg
Irtóztató vala kivülrül'
lmllani e’ boldogtalanoklordittását, a’ kik
között szoptnto's anyák is találkoztak. Ezek
nek magzutaik kiapadt meljeiken fügve hal~
tak meg; Еду а’ gyermekek és szülék egy
`,más kai-jai кант. A’ hóltaknak test'eik benlfA
m63”
.1.ì
"23. ‘(n."
e.
A’ haramiäls'k'o’dóyw а1уа,‘ ’s a’nak'î
k e'tl’e'ïl’e g ye r m e k‘e i.
Nein mindenkor _szíiló'je ugyan minden
eggyes emberre nézve a’ belst'i háboru az er
116118111еа1’езш1езе16дёвё11е1: ; de minde nkor me
re'sz elö segéllöje az, a’ 111211- ‚шедчевтеёь
tôdött sziv lnég nagyobb elvadúlásának. Куй
ván való bizonysága e’ nek e’ következendö ré'
‹ 1111116 történet. Az Drosz uralkodaissal rosz
Szul ele'gedettLengyelek szemében elegendö
bfi-n vala Orosz hiv alatt valónak lenni; ’s
eggy illyent, bár mi féle méltatlansa'ggal
illetniî,A még nemzetiségnek kiálto‘tta a’ bo'sszut .
forraló ¿elvakultsági Еду birtokosnak három.
ñavolt; kettô köziìlök Orosz hadi szolgáln
toit vett; mint nrfìak-Cadet ~ állottakbe,
hanem magok jeles viseletek által, csak ha-`
mar fö tiszti rangra léptek. Tiz esztendei
távol létek' után sziilöföldjöktöl, 1827-dik
er» 659e»
24.
‹‚ A’ gyilkos kováts.
N m a’4 hely, nem a’ nemzet, hanem
Uß’gonosz sziv tesz aka'rkit is istentelen bü
l 'nössé. Paristól nem messzire feküvö Korbely
nevezetü Helyse'ghez tartozandó majorra iitött
1$29diki Oktober 3dikán éjtszaka _22.hara
¿mia gyìlkos; meg iìldöklötte a’ tnlajdonost
‘_ minden hozzá tartozandóival eggyütt, kiknek
száma 32~re тем; '
Egyedül egy tiz esztendó's. gyermek ma
radt meg e’ vérengezö dúlás elött, a’ ki a’
majorban támadt rettentö lármában, a’ kutya
ólba vonta magát. Ezt választotta a’ mennyei _
gondvisele’s ezen маты tett felfedezésére
'eszköziiL Ezen gyermek a’ szaváról öslnért
meg eggyet a’ gyilkosok közül, a’ ki a’Hely
seg kováttsa volt, e's a’ majorban gyakorta
I'lolgozott.J `
“Ю _69
lálto'lMinekutánna
fe’ltében me'ga’remegve,
gyilkosokbe_eltávolztakabm
me'nt’a’ в’уёг1
nek a’ k'özel feküvô Helységbe,` e's el niond'ot
ta а’ mi иным. Az Elöljárós'ág' azonnal ki '
ment а’ majorba, hogy a’ helyszinén Yvehes~
se vi’sgálat alá а’ dolgot; hol а’ gyermeknek
elôadását, fajdaloml teljesen yigazolva мы
ták. Minden e'lttek legyilkol‘va, a"\'agyonok
elrabolva: csak a’ve'r nyomok mindenütt', bi
zonyosa'gai а’ borzasztó eröszaknak!
Innen az Elöljárok, a’ gyermck ‘Щи! meg
nevezettkováìs háza'hoz mentek, hogy аж, а’
magokkal ‘НЕ fegyveresekkel elfogussa'k; de
u’ kováts otthon nem volt: ’s midön feleségéî,
annak
dá hol..lfe’rje
, hogy le'lte iránt tndakozzik,
elntazott, ’s már ez
egy_nzt mon l
_nehány
nap 6ta nintsen ide huza. E’ tudo'.~sitást` ve’ve
az Elölja'rók eltávoznnk; de а’ kapun Штан
"e, eggyìk azok köziil megszollittja_a’kováfs
nek ott álló 8 esztendös íizit: „Hol'azepád'l“
куш szive'nek ártatlansn'gábol feleli a’ Ни:
„Az apa'm, többed magáml, a’ pint'ëben van,
"s pénzt 326111161!‘- A’ pintzét azonnal КЕМ!
fogta a’ fcgyvercs nép, az ajtót betörték, és
a’ gyermeknek elf'índa'sn itt is ignzolva talál
tatott. Hnszonkét haramizít fogtak el, kik
között eggy vólt а’ kox'áts maga, a’J-ablott
zsákmányon osztozva,~- ne’lnelly csekély ellen
tállás uta'n elll'ogattnk, és rettentö tettjck me'ltó
bíintetése alzi vonattattak. Párisba kisérödtek
ugyan is, hol а’ fenyittö Törve’nysze’k eleje'
be àllittódtzik; ki hallgattnttak, és mineku
типа n’ tett valósa'ga reájok bizonyosodott,
halálra itéltettek. Nagy soknság sereglett
öszve nemtsak a’ szomszéd iide'kböl, hanen:
¿e6-70 ’eee
25.
Domery_, nagyehetö.
_Szege’ny szüle'ktöl vette eredét е’ nevezett '
ember; 8 testvéreì közül tízenha’rom eszten
dôs korában már ki tiint ehetössége mfatt.
mîvel mar àkkor a’ nyit meg tudott enni , a’
:nénnyivei‘a’ legnagyobb ember is megérte.
Etelv'figyjn, nnpro'l nnpra nevekedett. Ele
jénte Berlins-Lengyel sl/.olgailatban volt; de
innen 21 évíì korában а’ Fruníziiikboz szökiìtt.
Midön a’ táborban egyebet nem kapott, Штат,
és рейд едузиегге 5 fontot is a’ gyomrálm te
реп. Ha kutya, matska, vagy patkainy hust
kapott, azt jó izün felfalta. A’_matskát ele.
x'enen is megette, melly magát védelmezvén,
sokszor jól öszve is Кап-1201111 az ábrázatját.
А’ faggyu. gyertyát mindenestôl nyeldeste le.
A’ bajón meg éliezvén, az ágyu gobyóbis le
szakasztotta eggyik mellette állott liajósnak
a’ lábát; ezt б marokra fogta és nyersen
kez'dette enni.' Bizonyos alkalmatossággal
„тьма vette’k mennyit tudna megenni, tiz
ember étkét rakták eleje’be, azt mind' elköl. ‘
_one 71 ce»
26.
Q
@n°130000
i27.
I Itéle’ti öle's.
Norwichban, Ang-liának eggyikl vrírosá-`
han ‘1684-Ьеп következendö törte'net a‘dta
мёд: elö, mellyet ezen város évkönyv'ei
közölnek:
„Estve felé vólt, hogy az ifju Berney,
barátjával Benfielddel eggykor valamelly ven
dégházban mulatott, a’ Sz. Andrási Plebánia
kerületében. Bizonyos Havers nevü гаиш
mester is hozza'jok {ваты magát, ’s szivesen
fogadtatott. A’ mulatók isznak, mëg pedig
mind a’ harman kelletinél t'öbbet. Berneyv
elsö érezte a’ bur ereje't, ’s eleget kiénekelve,
’s lármázva magát, csak harnar me’ly álomba
« merüle.
A’ más kettó', kik hasonlo'lag igen fel
‘(Жак а’ bortol hevülve, kitsinyenke'nt in
dulatos szóváltásba jöttek , melly költsönös szi
dalmakkal, ’s yve’gre eröszakoskodással vég
zöde’k. Havers, ki az ifjuv Berneyt elnyo
matva az álomtol, ’s minden érze’kenysé‘gé
to"l fosztva szemlélte, 'kiragadja az alvónak
Мах-(Ей! hiivelyéböl, ’s hirtelen ellense’gének
‘щит. azon okozott
csétlen által halálos sebet ejt.'a’ A’szobához
kiáltást szeren
28.
m83 es»
e9. _ ’
A’ немцы}.
Hogy Angliában sokszor а’ leglinomabb
êletmódu, ’s legnemesebb származatu emberek
is, ha ‘аду játék, ‘аду kitsapongások, ’l
egyéb történetek szorultságba hozzák öket
«anoLSô esso ._
3o.
Féltékenység követk'eze'sei.
Hassan Bey, Kutayi Ваза Natoliában,
kiilönös sze'pse'gü rableanyt knpott Georgiá
ból; а’ ki szeretetre me'llo kellenieivel, csak
hamar meg ba'julta a’ meleg vérü aziatát. Ez
Ia’nlk több asszonyaìt, fe'lte'kenyse'gre ger
jeszlette, a’ félte’kenyse'g pedig nyo'mban
sziilte az irigyse’get e’s bosszulás kivánságát:
mellyek végre, a’ Bosa szeretete'nek neveke
désével dühösséggé „так, а’ szege’ny Geer.
«gini leánynak veszélyje’re. De mimódon ad
janak szabad folyamatot dühösségeknek?
A’ heréltek legfl'íbbike't kelle pártjokra vonni
leg elösször; ezt meg душ-‘ю, csnk alkaline'
tosságra kellett várakozniok szándékjok ki
‘пейте. Az alkalmatossaig nem sokára elâ"
8
Ñm 90 so»
I i’
M9396»
3i.
/Gonosz gyujtogató.
Carsdorf-ban Freiburg тент Thürin
giában, 1826-ban Apr. 29-ike, ’u 30~ika kii»
zött éjjel irtóztató gyulladás támadt, még
рейд szántszándékos gyujtogatásból, egy go
nosztévö által., Az elöször lángbn borult há
zaknak felrettent lakosai alig menthettékmeg
életekef. Eggy' 70 eztendös öreg reniegve
vezette világtalan felese'gét а’ szebadra; al
«M94 »en
lap
1. Veszély a’ pusztában . . . . . l
2. Rémiltô éh- ММ! egy hnjôn . . . _ . 6
3. Félreértés . . . . , . . l2
4. Rabszolgák lrízadása . .~ Y. . . 13
5. lszonyittó felfedeze's . . . . . 16
6. Abbey tüzokádó kitöre'se . ‹. . . 18
7. Gyilkoi lovászmester . ._ . . . 23
8.. Kegyetlen férj . . . . . . 25
9. Sváb országi János I.- Albert német Császár _
gyilkosa . . . . . . . . 26
l0. Vihar
v 1l. Angolyazrabszolgák
Antillákon . _' .. '.. .. _. 28
30 ‘
_n
melee. @smokes _
BÉMLETES És BoRzAszTó _
HASZNOS
ШШША'ЁЕАЁФ
msnnsnesuü onvnsóx "дюйм.
A',
WMA/Mmmm”
uAnMAnni F'ùzE'r.
мшшммшш
ZPÜJSÜ’ÈÑQ
‘нации 01‘1'0 TULAJBOHA.
_i s 3 2.
tv_fîz‘feaaae-¿ä .e ¿effraie:im ’
у ‚.‚_.,.
-‘ч_:› „и ... ’ ...y
§'€“?
‚ а)‘ „À-fl» v ¿è
^ ‘v - 'f ‚А
‚о‘‹:": *l ì ь y "~. E' `
.‚ ‚‘ . ‚‚ .; — ~ .
..‘
и: ..„‚м _.. - ь’ -
c ‘ « ‘ ` ` ~ '\ ‘e v 'l ` l
‘О
‚ , ` h `
с‘ ¢
„_nilìl'l-î'u ‘ ‚ 4' ‘(мы -È , " -. ‘HJ‘H I' ' 1J» ÍITÑVÜJI.- ¿.l И}
‚ А '-‘., f .‚ ’ ‚ ‚ .. ` .f `
‚3* {11, `.\ . l. lì." 24J ‚’ r.' A ’ .f li .""îflli ŕ" “в Р ‘11"
д I a Y ` ‚ _ а A' e . l
“ i- ’ ` L ‘»"‘ V Hilf' ' i .' ’ " Í ъ ,ltn‘î Si. 1 . ..rt;"..¢
“_ y ’ ь. 't ‚ ` ‘ ‚ ’ . .
.-*HP „ca Ji' ze" I ’ ` n "Ih ß’:i¢r ’ ° f ‘ov ‚Ё. ` n
‚ s
‘ ó'ri‘ ì ‚и ° ‘
н."
.A
«5x1 ‘agilßrl’ß'lJ-l ’.«‘»`«"‘«.«J~“vl s’ ‚
s
i ‘_ l n
___
i. ¿l a œ.-
45'.) ‚ M _
Vn» . , ..
‚игр.‘ - ‘.~.»» '
H'lis’l'i’: .‚....‚.- :‚-—- c
Wiel’ Il ~...weee-maxi?
‚ \
. î", I.' \ n ’Y l ‘U
‚ ‚ i» ~ t 5*/ " \ .«:
‚ ‘Ё . . ‘Я’! .d
‚ , ‚" f fr .1, .if ’- 'f
° Y *lí-’1 u 2"',1 „l v u ох’. J ...I-Haß —\
‚ f., 'l f I.
‚а J a’/ p
` »
- ` `
nhg . д `
ъ ’1.
Lt
l:„l ‹ | ‘Jn
‘ э
,î’t I 'l _A'
v_ ’-‘
‘ ‘-
. 'iv
L. ‚ . ‚ ..._»".
_., ,fi-_ ~
‚ -
«v_„k
`:| i
.'lbl _l\\"l„i1i1:. l’ ,__ ‘__’ «n ¿__ all.“ :0;
l
"und,
e‘llńngì ùindan~~aŕqigyekezeteiishißzônllieihnokkj
хшпъмкеыёыа „дым гымамшмъ
ůńllö'» lïelya 9i аэеддудьмгмёщ bszirném? ЕЩЕ‘;
másik'penigalanm! e'eqnig ahmit'vaïzlegmaggblxb
glkeserede'ssel» .fvivtakklvxls »azi adgvylílá L. suján'sä
dühödt'ek', _alLlynkakat/ástnlŕ rift; es“ áëmgö
föld kebele'ben z töggkekldthgnz‘ì ,egymásï ‘blieb
wiimí ~leátï ëiìô eggyikz a’idnnásgkab’bsalńiŕîs v0
sàólybexdönteëniimAiämegszállòttqlàköziïttvälá
её“! нёяпёрцхввдйгуй 'aëáynñnnég : läan‘yf rgbtji.
tdk f al1'. НИК 5a’. hàláltmiieg vetx"1'{hideg`sággd
d'idbzták lnhgdkäbîa’mhilzlfiìlságßtkl’f fur-mm?. `~fi'
‹ »' Pe’dro'ConbaljaySaragosse szomslziédságńß
n
-bal'l’e'ggy inezyei 1652й$тЫт1шКбз$йэдаёшь‘)! ‘
Ёдэпыпезбгфзйт fe'rfmf, alattïválóinak ‘4:’- сва
ЛбфеййёН édes „мы“ ‘ a’ hH‘w’uHîìhinákiineg
— там аашмпфщащаь miriam@
' wgéi'ld'jôk ,5.î'ànl1ìwdfßzeiçért lazn-egészfvidék
«hen штаммы юзшёгшмшыр ìl-Le idósbb
.ïñ'a , xminllŕítt; e’. Erantîz „мама-‚живешь: fegy
vert ragad’utt , ’s sz i'elsö l'itíközethen el’ isesett.
H'rtvese ,’ fa’ ki gyermekeití ferm мышцы
rette, e’ ,bf'íl vett blijánlsneiirlbtudott. ïgyŕízni,
“видам: едкий,“ e's 'riyvngtàl-dnittva-'îbeíeg
‘НИМ: zsi’rlköz’eèledö‘` FrancziiüknóLui‘aponkënt
-e’iikezr'ífhirek, ésak’hamaŕ ellöœzülö'ttj'e’ мёд
költözött‘az ',örökkévnlóàa'gbaaì rmi’ i am.' )Av
f Kettös csapiíseitï mélylem'érzetfe’l’edroz;
de мамам: ьйышщаытамщ, és hogy
még életben lévö ‘két‘gye'rmeke ’s a"'reá ne’zö
sokàságnale pieldátinmtasson, ёгешННеЦёп Ы!
’ньшозпайч „мышцами.ветпащ és: Ма
ïhéllaiyv ~-. „ы: 'а"=›5уе’гте1ае!« ‘ ne'veif'; -v-fl á-’hál
'keservesebânnkogáksal siila'ttáks'vieŕewüt; 526116
‚даты; ’s kedìelt-z'ßátyypkntef»hallätbs зяби!
1'0 nl»
'pulliaszllotìtakx mihdennü-tfç‘n‘lipyrsnäi‘birtzekb’n
. Iiiáèlálßalcllatott „нема; ёишцфййпгййевегё
veiyß‘ek.;ëegpdümzehö#aim-vellen.. l' Tebnié+
dzhtçgń :elle'ńérzések nlpohk'iênß e hey'elkedett :ai
-Frànioziálëwellenr anellynhèlye'zeteket meg
igssznbbá tette; gi’s'ìa'égre’, ‘azòlànak közele
llékbklcel keserii.'gyiilölséggé` változotta». nie.
«л zPeiùfo 'Saragossábàs si’e'tettr, e’sI vag'yònä»
Mii. мышцы’ limit ¿esakuleliete Д fuiviiA iòtla
Магда“? :glazen (közbenliFei-nanglona’. help
ъ fegyvnße тьмы; âféríiait',i . eggyesitee
a’ szomszédäa'gbànii'szve veìödöt’tefkkel фа? sz0~
¿osi helyekrev vezérlette,fliogy a’ ¿be- felé
nylolńq’kodóßFranezlák li‘tjät leg alább késlel#
«tasse»A a’ukikkellëegy .osztály;'.fág.ynzó. seneg,
¿badi »fkészület'estülg utbaxi. yale. 2 dziablella»aitìlt
il: Ta? Helységberi = ,fr j asszonyoktólimóie; '
мам: ŕ'xreg‘ektël , igyermekektölkürül Wcitegvs,
¿kräftig miatyjlinakî missili; dxéi‘rts'tA ‚в: il'xêltïélé
.aqéndékánah Afkiniehetelie'to niidön. liìńtelen ‚ fel
‚ы а" larma 1..-„Enensëg 1 je изданы a’ `fn
-lßbad‘îL-J- Ezhane'ghàllàni ’sra’ lárma, «hareng
hoz futni Izabellának еду valajfélre verte
_ .@ztwöszveìitsîůxlitette a’v népet, ai’liakutánna
"oll‘yan ¿.iïegyveńtg raged( a" í ‘niillyen )legeliöbb
mkadky’ákîezébeä; ’5..ffut'òtt2'a’ máx' anar .be’ér
kezett v'ellen‘se'giifelejéluiuî AMeg ragadtaiaz
llifäj'n‘élejélm fognttî elsö zlo'.- gyeplüjét ;1lei’itöt
gte] a” kezében;.vblt‘zédszèrnel a’. szekereiil Ка
}Ёапйй, га’ ‚ tól a’.iniisiklroz (Мой ‚ aztl is me'lyen
»áebesiteâtß.;‘xäekkorf.segedelmńre! érkeinlek .az
-aaázonyoksiîsf МОИМ едёутыбьБейей eitatt
iàebberési fß’» Moms-mira'guhafzoltfesvközölíkel`
-èL'zárta ya’ I-lelységbie jlzthalás‘iutjiá‘b 1a’. «Enan
мы ЫЁЩ: iiAfsllńläffguipénekl;-ösmérésm"é
«e» 'M «mi
¿at „мы; аш-гмывгуешйпь „hogy а’
szük .ut .terkolntját, тайный ‘.Qgésszen-elfggtg
.á’ pasztnrnak-rmagainosan. _allá-laken; je“
‘т Helységböl „ya“ lbpfily Metaal-máx.
árokkal vala keríttve» faz; .elöbbre ...tolukadó
Franeziák’ menetelekben »g;i„to_l§{aj¿lg')rén „wel“
kez'dettek lzabelláltahés a’uvele' ,leyö _asszo
nyokraA puskázni@ ' ema’. lelksmlßányt‘» és .se
gédjeit _visszarvonulás'ra kédsterìiìtgmxhirtelen
Jmhì.gondolaßot‘y ada: a’- .höi‘gynehn fel» С‘ gyujté
и i.' ‘a’sipásztonbńzat , ¿,.rnellynekucsapkode'
Íla'ngjai ммшушакм: ágymknák «_.tpväbbre
izállittńsät a lazomb'nn‘ ¿jeladásulr isf; szolgált `az
fégôháza’kiviilfagyverhemállóféniì'csoportnakg
melly futrafsietettia’ ‘(ввиду h‘eLye’re, ’s__az
ellense'get nem :csak vissza vonnláena'.,..hanem
пешеПу fígyninalr ott.; hagyásárag-.isì Шпио
.ŕ-itette1, minih'ogy “(Даши-1 dmkereit y’s › ‘v_-en_ó
ma'rháit- elöbb ‘az ns‘szonyo'k, _mosti _ïp,.edíg,y д’
fértizik , le'verték. Т lgy'îwitteg végbe/ Izsbellu
bátorsága azt , hogy a’ Saragossába 'kôltözés
végett e'legendö k,e’születeket tehessenek, ’s
minden vagyonokkal indulhassanuk.~ Pedro
.Ívisszafte'rtével az öve'itl mind nz `111011 ‚111111113,
,rnkott szekerekkel ’s _terbelt ,ösznérekkelgz
.n’ ridegîmarhát fér'fìnk 'kisértették ,.~'ngya_n
_azok födózték n’ sza'rnyakatjfis. felfegyveg
ката;- hogy ha tala'm ellenség támadná _
-ökeh >azokat vissza штык. Az'ege'sz
csapntot Fernando тише, _lzabella pedig
¿oldnla m-,ellett mendegelt; _vigtékffanagekkal
"-nìnnygpt. “уйти-„111.: mire ugyan is e’ l'ran
.¢|siák„h`_|’,rt_ vere а’ ~rajtok eselt -kudartzróh
pagyqbbq-_efrövél тетей a". H_elység ellen,
Jìílifllák {аЩШс- '_;' ~v i. 11” ,i ¿a
„12ans
~ .
,11'1 lo .utf ‘ ‚ 'Arial'. .iw = ._ ‘и n
`Tei"l.if"e]'s'zek`, vagy fehér’hangyák.
L i.. Az idó'nek.»àemészt6 '-fogai, 1i.m.ï az~élö
testeknek elsenyvede'se.; a’ fáknak elkói'ha
dása; a’ :köveknek elporlódása, ine'glnemïte~
g‘zik mindï, ` a’ sennnìsëgbe.. siettetíí -miidoka'tz
segéllö dolgokat is Aallcotott a’ I term’észétlaè’
.maga e-'nye'sztö vliatalmáiidk minél szexhbe itil#
>inibb ,gyakoi-lására. Í lll’yenek 4a’ vtermeszek':
mellyek tsudálatra mélto hahgya. nemii alla
‘ой: ’ ezéknekzl terń‘ie'szeti tulajdonságáikat,
<méltán a" ritka1 jelenetek közó „Мытищи;
Négy ,alfa'játffivadják a? .természet- viagál-lo'kle’
vhangya fajnak.. nágyobb, „шарм ter»
шеи (termes bellieosus'] ;‘flakok e‘Tî/bbg'aiiakfnàk
magos;2»“Iábnyià;k
szép Qyimmiwkpa’ffölda
,i lilnttiiE is'. sz‘int‘ szine
a’ny'i î me’flyrl
Теней
.t0-«àl
Segre nyiilva ler' Í‘A’ шашки alfaj, "eszedeli
' més-melje’k néy’v'el vki'ìlönbbñ’z'tetik: .e’ nek fla.
kása isf vagìy îflyramis’wagylgümbölydgxformajńi
de nelnfollynnaigá’snnint дышат. ‚ ‚Впзй:
tima“ e’z; niiisodik nenllbelftarielzandónakffhné
gyxabb' amazoke'mál „_ ìiuipá’saf'is? ‘fajdalmasahlxs ’fa
а‘{щыйеде‘туезеЫьдп‘АЁе iaarol ‘нищеты: 'fitesnilc
f al ’llarxnndik ul‘fa§t;ilez‘ek lìtl'fa'ssôka't- 'hcnig‘er
forman» épittik, l¿nég‘y .iáhnyi ‘m'a'gosra ‘а’ гЁЪЩ'
:zine "Í’elke'tt’: На“ ‘lzikhêl‘y~ .általméröje ‘ eg'y: dedié
руд. .E’e‘henger ;`foi‘ni'á '.tornyotska „шумы
egyneha'ny iijnyb vmagosisn'gxi -göinbäiyegxŕ'ede-l.
lezettel Ьогйгмц"1‹ё':зг%3ец~ъКНй1‚младший.
rontása ellen. A’ pusztitto termeszek, mint
negyedik яка], zárják a’ rendet; lakokat
kerekben e'pittik valanielly élöfa `gallja köriil,
melly azon `egészen keresztül megyen. ...4...
.WQ 2_3 se»
‘K ü s'trïi n."
r
«e029»
vo.' ` ‚
Csonka Jantsi‘isfmás hara miák.
Jamaikában élt i730-.dik esztendö tájban
bizonyos haramia, .kitöl az egész sziget ret
tegett. A` fekete'k ördöngöènek (ах-1011111;
hitték nevezetesen, hogy másokat megtud
ige'zni, betegitteni, a’ hái/.asokat egyma's kö
zött veszekedökké tenni ’s t. e’ f. Ke'születei
{röl czeket Мышцы‘, ‘11055’: ketske szarwban
l”. 31 a»
«c0349.»
‚4..3‘ ю
Gfusztáy _az ßáltalaîwégliez ум. náltozással a
nyira megalázott, ».újgbosszúr’a fe'bredt , ’e a’
Nemesek közt _öszveesküve's tárnadt ‘,`~ mellynek
tagja _volt Ankarström is. A’ Király meggyil
koltatása elha‘tároztatott; ’sAnkarströmnekg
kit_¿ diíhös .bossz1i,î»e’s: szelnélyes gyiilölségïïtíi
zelt Битый!’ ellen , a’>gyiikos sëzerepje дамам;
L» »Ankarstnömnevezetes neinzetségböl vetta
szárniazását." Atyja hadi szolg'áln'ibanfvolt, kil@
15. eszt‘endös koräban elvesztve'n , az itijlímint
api‘ód a’ királ'yieudlvarba jött , r’ske'söbb‘d->
tisztse’get nyertf-a’ ‘ftestörzö sere'gnélï. 17834
ban f_elhagyván a’ bzolgálettal,megházasodott;
’s\egy_._mezei1jófsziígna .kföltözvénk’k nemesi bini
пока‘; «bél'lett._ A‘llomban в’ birtokossalnem soi
káraïpölîbe _»„keweread-v‘e'n, aj falusif. élet’et ìsmél
felcs'eréle’._a’ v'áßr‘osi‘val, ’s_.4790-iben visszntérlí
Stockholmba. Indulat.\s,` és Коты‘ lelke sok
változtatni valótrlelt az .orsz'ág' ìgazgatásn-l
módjában ,_v’s egy az orszá‘glószék Юга! kivánâ
gága‘ellen ite'lt. pömeege'sze'n felboszontá'az'
e’nélkiilîis 'hék-e't‘elen férñi‘út, a’iki Sv'écziai
r'égi szërkc'idzésélwlëifeltîorgattatásate. igenniii
BEMZQUrSZÍVB’JÉàOJú l’wwv‘ì’ël h'r'lùi‘ :,- т!“ .Ú
ir ;"Erne_. Ankarströmœgygyesitdtte* mag’át a’
Nemesek közt‘lëv-ö békételenekke1,‘kiknek'
найти!‘ mem cse'kélylvolt. Nevezet szene'nt-.pèá ~
dig grófHorn , .es Bibbing , tov’ábbá Liljehoril
Fclŕ-föhhdnagy, fsulmisok. egy ollyëöszveeskñ-l
vésnek lettek-ztagjai,melllyeblegrettenesb bo’szsg
szúvágyi 'lelkésitett a’=_-Kix‘ály_lel,len. _ Azimlabi
toi'xibso'öszvejövetelekbginni ш: мышцами
cdélìaii â’zKin‘R'lyt ùkáil’wgydlûkß‘flkäl'líl'ß’ßûff
áitai el‘veszteni. »I4 f M; [il: ' НЧ»
"4, " "1' 'a usi/v :rk-.finzi ;~_«~.«._i~}`9aï!
ont 38 on.
Azon'gyülölse'g, ’s vakfdühössëg, melly
nz öszveesküdteket elfog-ta, a’nyira nevelke»A
(lett, liogy a’ gyilkos tett teljesitó'jéröl 111
vën a’ kérdés , Ankarström ’s llibbing nem
çsak készeknek vnliák erre- magokat, lia-nem
vetélkedtek'is azïiszonyú elsöségért. »Végre
iol-sot vetettek a’` tzinkosok; az Ankarströin
re esett, ’s б ;бгб1п|пе1 tette a’I szándfe'kára
nzélozó elökészületeket. ‘ f -— r mit
. A’ban megegygyeztek a’- gyilkòsok, hogy
ollyan helyen .vigyék' шумные feltétele»
ket, hol a’ király nagyobb’gyülekezetben fog
megjelenni, 1liogy иду mind <személyéh‘ez férs
kedzni, mind 'az íildözôk Jelöl‘í‘ntni ШтпуеЬЬ9
’s bátorságosabbïle‘gyen. ì-è-hEppen országg‘yii-v
Iést llirdete. a’fliiriily Geflëbe. Oda ‘siettek te
h‘fit az öszveesküiltek, :siettetni kivánva'n fav’ Ki-`
‘Шу estét; de se- hely, se környülme'nyek
nem «vóltak kedv-ezök a’ 'pártosòknak.. »Halasz
‘ tani :kelle tchat a’ gyilkosságot , szándékjok.
han .mindazonailtal me'g lerösòdve a’ gyù'lésben
vho'zott rendele’sek .'i‘lftal, mellyeká7 »líirálynak
hatá'rtalan halalnnina emle'kezteték öket, 'nj
‘terveket koliolva te're’nek Stockholmba viasza.
ßiïan. 16-ká'n y179i£`ben a’ szìnjátékf'aìlkal
niával lestek az öszveesküdtek a’ `Kira’lyra;
Horn ’s Ankarström módot leltek ‚еду 'ú'olyo‘y
lón helyet foglalni, mellyen'a’.KiralyUrend
lzerént a" játékszinbe 'szukott inermi. .De ép.
v pen ma más ‘itat «Vliilgísztanv Két .nappai 1115061)
ben ujolag hijábri vxirtak» hasonlóÍ iöŕiben al».
kalmatosszigra a’líiriily megölettetésére; Sött
a' kevéssel késöbbiadàtott álorczás balban
lem véltek elegendö bátorságot czéljoknak
lzerencse’s kivitele felc'il; шеи; a’ mulatságon
77’:
399°»
00004100»
s.
Rettenetes hajóégés.
A’ holland-keletindiai társasaig 16l8-ban
Neuhoore hajójat Bontekoe l‘Vilnius lsbrand
4i
«n.44 «n
Q
„049m
З"! 52 ou.
'
_1/
( _ be.. 53 ou» ч
l/
Igy ngnvelkedetf а‘ szíikse'g Ínindon óräval
nngyobhral, ’s mìndcggyìknekva’ képén lehrte
ke’tse’gbees'e'sét szemlélnî. Vaud , va’gydeló sze
meket шеи eggyik a’ másikra, mil-.fha egy~`
mást kìyäinnńk megesni, ’s Ytulajdon hlísok
ból jóvllakni. Ne'nlellyek azon jamllatot is fet
"ték manjimgy az ifjabbakon kezdjék. A’ Ka
pitány nnnyira elìrtfízott гады, Ьо‘цу elfurdìt~
ván abrázntjáf, se'gmìt sem felelhetett. De
_ ìnivel МПа, hogy nehányan n’ „штык kíì«
píil teljesìfeni nkarják az Щи cmbereken "ad
`ßzándékjokat, közbe vefetté magát, ’s kü
nyörögxelrìmánkodotf, hogy hagyjanak ezen `
' iszonyu kivánságokkal fel, ’s `bìmmnak az Is
tenben. `Mutaha nékik az abroszt, ’s hogy
`mennyire kellett már az ó' számniása szerént
jul'niok; др _arra аж felele'k; hogy б mindég
¿Sak azzal bîztafja ôket, ’s ig‘éreteî мёд scm
` mcnnek teljes'edéshakaî honrìan «'iJe'agy Юге:
-nsnlja meg, Yvzxgy önëmnagát. Végre hzîrnm
napì közt engcdtek мы, nzt nyilntkozlahán,
'hogy ezen ìdö elfolyása uhín seulmi sem Гид
ja öket szándékjok teljesitésétm' vîsszaîar`
1 to'ztatni. к _
Azmnbnn ve'îgtére
közelede’tt, a’ kìszabott ido" mind inkńhb
a’ Kapîtányunajd csak
vnem maga is azon gnndolat‘ra jött; mellyért
másokaf боку"! elöbb. A’ matrózok‘buslakod
va yették б: körül, ызопуйп‘йр,Е hogy ha
eggyszer füldet e’rnek, készek lesinek fíivet
çnni, mint а’ barmok. А‘ KapitányÍ ujnnnan
békesse'gestürésre serkentette ôket ; {Не más
пир tökéletesen elenye’szett mìnden erejek~ ’s
bizoda'lmok. Nagy részìnt íîlö helyeikrôl sem
bìrtakmár feln’llani, 's Roll mozdìtani sem
e». b4 u»
9. _
„58ans
10.
Vesze'lyes _szállás.
A’ Corde-ból, Franczia Orszá‘gban, Leuse
fele vezetö топ jött egy estre 18M-ben vnla
fmelly tisztesse'ges öltözetlîcn lévö ’s gyalog
litazó elnber, e’s egy kitsiny, ńffe'len fek'vö
csárdába tértbe, mellyben egyedül a’ реп-авт:
csüpláros lakottlírazó
tól nem lai-tó felese'gévcl. A" semmi
nyíllszivvel ndja a’rossz
kér-V
dezösködönek tudlárn ulazásának~czélját, "n
megpìhenve'n tovább megy. A’ вата alig
hallotta az xífazó szándékát , nzonnal штык.
Az ‘дав, mìnteg)r negyed óränyi'ra llaladhatotr,
A»uidön egy álortza's gazelnber halállal fenyœ
m 65 w
“Не öutetl, pénzét ke'rfe. Azßilazci ti'z’gn.
kél
mindfrankot
ez a.’ nyujt általazon
mit adllat, erösitéssglí,
’s maga'valf visz, ‚д‘
._ . 1..1 ,L ,12'
Le égeít apátzn uulionnstor.
_Y-é'lt-halovtjzváî»,V
Envemef‘; u ' mond a"4t'l11;dlólsl‘it ‚, Ae ylgp‘r ‚
‚ "Г"
а gy qu
nnen az- 181441113ьё'ьщщёщд ¿mgyŕ _
шашек ы valìŕmel'ly 611511 Ъ) ¿el умы-Ч’
Franczìák ellen.' YA" Нади ’Ьёфр?у_6___ ‚""8' ёхё
bit'or uz ellenségct кита}; 'lx'ei'jlëhíïlg1 "ШИН
Y
’no 630'»
13.
A’ csatamezö'n sebesůltek.
Еду a’ lcgve'resebb ütközet napján, n'
millyenek 1S06ban a’ Tilsiti bókességet elö..
zék,va|amelly bnrkus levas-ezrednek tôbbször
isme'telt roliamisai által egy szorosan zzirt ,
’s ne'gyszeget képzett franczia gyalog- ежед
re, szsimosan hullottakel, ’s sebesiiltekml‘g
mind a’ két részröl. Еду 01‹1а1—1`0г‹1111':1$ :iltal ‚
Y mellyet tett а’ franczia Hadvezér , más k'e'pet
пуст; а’ csafarend; a’ mezöt, melly МЫ) ó
rnig itta máx` neha'ny ezer liátor férjfiúnnk vé
rét, lasanként ellmgyták a’ viaskodó seregek,
’s csak estve felé határozáel a’ ve’res szeren
eee a’ szolnorli napimunka sorsát.
sok holtakwl körfalvéfetve, közel мы- ‘
tek egymáshnz egy franczia Sergeant, ’s egy
fiatal burkns Tiszt. Az elsö mrir iilös einher,
vállán volt megglöve , ’s egy kai'rlviigzissal feje
sebesitve; a’ Tisztnek egy pnska golyóbis bal
inpoczkáját nagyobb részint lc‘szakilotta , más
lövés kzirja't e'rte , de nem tett olly n'agy lîzírt.
A’ sok ve’r elfolya'sa mind a’ kettönél a'júlsis
lm?. közelittr'i gyengeséget вконец, a’ honnan
' (бы) firáig fekiidtek i'gy egymás теней, mi
nekelötte egygyik a’ ma'sìkat észre vette volna,
A’ lassú nyöszörgés
n’ Sergeantot az ifjúvégre figyelmetessé
emberre, tetta Y
a’ kitöl ered-
ni látszott а" panaszos hang. 'I‘öbb mint húsz
„мы“ , mellyekhez korän szolitatá magál’,
войн‘): sebesülve inár, ’s ösmérve azoknal:
lzomorú folyamatját, ligy itélt а’ sebhelyes
hadf‘m, hogy az ifjú bajtárs, kálnilia van
inkább , mint halálosan pértve; fenn hangen
00069“
i4.
'Az N30-dikte virradó téInek veszfé
lyes munkálatai.
Fmilékczetünket , kik аж _értiik, minden
kor hideg borzada's fogja elfutni; de meg a’
késö maradék sem fog róla a’ ne'lki'il nlvasni.
Fcbruárius 28-ika, eggyik a’nak borzasztó nap
jai közül. Besztertze-Bánya siomszédságában
Majerowa Skala nevezetü havasról Turezka
völgyre мадам 1е az irtóztatóhó, és eggyet е
ge'sszen eltemetett az ott álló kalyìba'kból,
mast több ölnyi távolyságra tolt el' álló helyé.
pöl. Ezen utolsóban, öt személyböl álló 11112
:le'p lakott. A’ házastársak, azon robajtól fel~
serkentetve álmokból, mellyet okozott а’ ha
vas teteje'röl omló hótetem, és azon retsegés
töl megintetve, melly а’ nagy tereh alalt
öszvewoska-dó istállóbo'l hallattszott, egy еду
gyermeket ragadva magokkal, a’szabadba fn.. .
tottak, nyomban követtetve szolgáj‘októl: és
nlig hagyták oda viskójokat, midön az, a’
minden felöl ellene zúdult hó tetemektöl helyé»
bôl kimozdittatva, ’s egynehány öln'yire впо
latva, а’ nagy erö Май, ropoga'ssal sza'tt
Bll/sáely ` III. 7
\
’een 749e»
l5 l
m75“
15
Re'mittö bosszulat.
Chauvin nevezetü kereskedó't a’ra itéltek
Franczìa orsza'gban, hogy minden ingó ’s in
gatlan javai adattassanak el többetige’re's utján,
’s ugy iìzettessék ki a’ nyertes felperes. Chau~
vin., hogy a’végrehajta'st megakadályoztassa;
ke’sz volt hfízát felgyujtani, ’s azt minden benne
találtattakkal hamuvá égetni. Sôtt többre
vetemedett, hogy ellensége't nyertesnek lenni
látni ne kéntelenittessék, eggy hordó olajat
ós eggy tsomó pnskaport иду helyheztetett
«00820.»
.zomszédja e's ellenfele luíza mellé_` hogy azok
állal az is felgyulladva porra' égett, ’8 l'gy
magát is a’ tüzbe ölle.
»__-____
_ 16.
'17’.
Száraz essö.
Spanyol „гладь“ Quintana köríil 1800
Vdiki Jul. 11-dike'n különös jelenet ,szemléltß
tett: ‘И! tájban t. i. valamelly sñr‘ü köd bo~
csátkozotl; melly ггма idö. múlva', iszonyu
fekete felhövé. ‘Мишей, nmjd kíilönbbféle
rettenetes a'b'rázolatokat чей fel magára. Ké
.kellö sarge lsugárok jöttek ki belöle, mellyek
tekei-gôssen а’ földfele' le bocsátkoztak: végre
az cge'sz felleg lejebb kezdett а’ `földfelé
ereszkedni. А’ mi elejébe akadt, azt mind.
öszvetörte; a’ legerösebb e'l'ö fákat gyökeres
töl kiszaggatta , а’ szôllö „так“ ’s apróbb
gyümôlts fáknt бане e’gette; a’ kertekxkö
kerittéseit öszve rontotta, e’s eggy egésl
lzáutó ‘еще: teritettba виза! a" földdel,
«|0840»
mellyet magával a’ sz‘omsze’d’hegyekröl‘lliò»
zott. A’ jelenet, 16 minntokig tartott: Ugya'n
ezen fellegböl 3 szomszéd falukban csupa
laomokból és apró kavitsokbol 11116 essö esett,
melly között eggy csepp vi’z sem vólt, és a’
melly egész juh nyájjnkat ölt meg 11611210
rosto'l. —
м I
18
I:
Hajótörést szenvedök.
Eggy Flensburgba szánde’kozó 111116 1802-Ье11
Dec. 31-ike’n indúlván ki Pillauból, hol ga,
bonával, kenderrel, Iennel, ’s faggyúval ra
kodottmeg, az иду nevezett Trempi öbölben
érettetett utól me’g рейд setét e’jtszaka a’
rettenetes zivatar ‚— ’s szélve’sz által, mellycl
darab ideig küzdve v_égte're eggy félelmes tor
làtra vettetett, melly gyözhetetlen ve'dfallíl
ßz'olgál ugy`an . а’ partokat romlással fenyege
_ .t6 zabola'tlan hullámoknak, de a’ járatlan» ha
jósnak, ki vigyázatlamíl .közeli’t hozzá, eggy
szer’smind elkerůlhetetlen romlást okoz, ’s
halált azon szerentse'tlennek а’ ki bozzá 1116
dik. A’ hajót olly erô'vel csapá a’ zátonyra
а’ tenger, hogy 11’ lejtös fekvésbe jutott 1111
jónak hátúlja, méljen merůlt a’ vl'zbe, ez ele~
je pedig majd fenekéig kinyúlva a’ vi'zböl mn
gosan állott а’ habok felett.
A’ lege’nység, melly hat elnberbó'l állott,
haszontalan szedte öszve minden ereje’t, hogy
a’ vésznek ellent álljon , ’s e’ppen a’ hajó szo
~bájaiban voltak едут, hogy a' ról 111116151“):
zanak, mit lehetne még megmaradássokra ten
M0850”.
19.
Szabadxilás tigris eló'l.
A’ Kaifer pai-tok körül` а’ hol Benati:~
és Schmidt Missionáriusok a’ Hottentóto'k
közt megtelepedtek, furkasok kezdék a’ Ей.
je’kokat háborgatni, ’s a’ nyájakban nagy
pùsztitásokat "ittek véghez. ' A’ Térittök te»
hät eggyesültek a’ Hottentótokkal , hogy far
kas vadászatot tartsanak. Kevés idôre ММ!
tak is Ó'k egy farkasra, rá löttek, de sehe
sitve elfutott. Sokáig tartó haszontalan ke
resés után elváltak a’ Teritök a’ Hottentó
toktól, visszn kivánván fordulni; de alig_
Мумий: egy kicsiny t-ávolsa'gra , midön ama
zok reájok мышцам, hogy egy közelle'vö bo»
'korbnn гей. айадшй а’ vad nyoinrira. Schmidt
egy Hottentóttal~azonnal a’ sůrůségbe sietettf..
„89“
l
2.0.
Török kegyetlenség.`
Mehmed Abulubud Salnnirliißasa 1 @2v-‘dik
¿rl Marliusban minden kigondolhutó klank,
«so 91 es» '
p..
‘s halälnemek ne’zöhelyévé tette ezen yvail-ost,
’s ördögi örvendezéssel ‘имей kivalt a’ ’Si
.dók is `benne-k re'azt. All'g birja az emberi
nyelv kibeszélm' azun kegyetlense'geket, mel
lyek ez idöben elkövettettek. _
’ .Több görög asszonyokat willig e'ro" Ines
terse'gesen varrott ’sa'kokba Индией, azokat
malskakkal, ’s patkanyokkal ti‘ilte’k meg,
’s harapásra ingerlette'k az ofsma'ny ‘эдакий;
majd ismét kiélleztették, hogy apro'donként
rágtsálva a’ szerencsélleneket, hlúsokkul trip
láljak mngokat. Azombun mivcl ez а’ mód
‘авт hlizott maga után kivzint кал-акты,
hogy tmlnìillik megtagadtak vulna hiteket a’
görog assznnyok: Tasso Knpilány felese'get
kigyokknl töltött ’sakba varlaL. Reme'nyló
Abulubud, hogy елей majd belsörészeibe ада"
magokat az asszonynak, retteneles kinokat
fognak okozni. De e’nyi vì'perának llaŕapásai
vérebe kevere'k a’ lvlariyrnak Íinom mérgekel,
’s bizonyos ajnlás neml'i lankudltsagba (1601
ve'n, rövid idöremegszabaditak lmhérloitól.
lgy haltak el а’ Kereszlény azszonyok,
’S Szüzek, lnìdün еду mas nemû gyilkolás
ввёл Sidonie-hit megreszketleté. Еду füld
alutti boltból hat asszonyt “мы, kik Abu
lubud allal éhelhalásra Мытищи man ez
elôtt tizenke't нашла! zzirattakbé. Мёд mind
e'letben “шик, "s tulajdon vallások азы-ШК,
egy „нём.“ talált zöldség nemükkel inpla
lák magokat. Busszus tajle'kot. hanyva pa
rancsula а’ tyrann. hogy horballsàl надёж
tatván elöbb meg a’ szerem'sétlenek, ujra`
hányaflassanak a’ güdürbe, elöbh mimlazallal.
9’ тамады takarilsak el belöle. Сан!‘ ha»
` 8°
'one 92 u»
‘ь
21.
A’ re'szeg.
Еду Lengyel országi Рар‘ teli idó'ben
‘папой Lembergbe, hol dolgai “так. Ha
zate'rtében Lembergtöl három mérföldlryire,
egy az országnt mellett mély álonlba' merült
fegyveres katonát там“. Hideg vólt, ’s a’
Pap félté a’ megfagyáslól; felkölteté tehát,
’s kotsijába emelie'n ‘тайга! vitte. . шт"
а’ faluba a’ kntona't egy ’Sidónak adá által
gondvisele's ve’gett , mig kijóznnodne'k.
A’ részeg me'g suka'ig иди“; ve'gre ki
fnjván mámora't estre Н órakor csakugynn
fele'bredt; a’ ’Sidó elliesze’lle' ne'ki mint jött
házába, а’ miré a’ Канта n’beli kivánsa'giit
nyilatkoztntá, hogy szeretné jóltévöjét lálni,
’s iránta kijelenleni hálns köszönetét. Vesz'ì
puskáját, ’s a’ ’Sidóval elmegy. A’ plebánia
házhoz érve'n látjzik, hogy az ablak tnbla'k
kevessé nyitva allnnnk, ’s vil-'âges а’ szolia.
Ай gondolta'k elösziir ‚ hogyn’ Plebunns, 611153
tások szerént, meg e'bren van. Aznmban
közelébb “На, ’s he nÉzvén а? nyilt nblnkon,
három rablót tekinienek meg, n’ kik a’ Pnpot
kötözvén, kens-zerite'k hogy valija ki penzé~
nek holle'te't, nlivel (ik “душам! Iudja'k, hogy'
adóssn'gai beszedése ve'gett ‘ ment 'Lembcrgbm
Alig pillnnlá vesze'lyben furogni sznbndi~
«на: a’ katana, имён; fegyverét ragadja,
\
u
`‘и. 93 «no
’s a’ rable'kra 16. Kettö halva rogyott le lr6.
:iilök a' lövésre , а’ harmadik рейд futa'snak
не“. E’ szerént tehát a’ Plebanus e'ppen
`az мы nyeré halálból имён‘: gzabadulását,
kit elöbb a’ mcgfagyástól meglnentett.
22.
_Éhfarkasok.
Egy orosz asszony három gyermekével
Шпон az 1829-diki kemény télen egy 52:5
поп, mìdön egyszerre tübb farkasok мы
látá maga't üldözöbe vétetni. Lovát а’ leg
sebesebb vágtatasra ösztönözé, hngy a’ nem
messzire fekvö henját elérhesse. Mind
„мы а’ vad éhse'gtôl kergetett állatok min
de’g közele'bb voltak a’ szánhoz, ’s végre
n’nyira _hogy máx' lnár beakartak а’ szánkóbl
ugrani. Hogy tulajdon , ’s legalabb két gyer
nieke-inek e'lete’t megmenthessa, a’ holondu
lasìg ijedt asszony, legkissebb gyerníekét meg
' казак!‘ an ki deba а’ "értszomjuhozó kegyetlen
üldözöknek.4 Ez fellarlóztalta ugyan öket:>
еду keve’ssé, de minekutánna az ártatlan
kìsdedet le „уметь
í'xzöbe venni, mellyet el is»lmegujiták
értek nema’sokára.
5215111:` ' _
\
с" 94
0’ ‚ zasztó esetét, a’ keríîlhetetlen szükse'g által`
'kivánx'ám tette't mentegetni. Egy földije
azomban ve'gig halgatván az irtóztató történe
tet, haltáját ragadva egy csapással kette'
lxasitá az asszony koponyáját; mert ugymond
еду ollyan anya, ki tulajdon élete megtar
tása végett gyermekeiét áldozta-fel, nem
érdemes tova'bb e'lni. A’ ilkost fogságba
‘МЫ: ugyan, de Miklos ëgsászár életének
Inegkegyelmezett.
`Tal-taluni,
ц.
«l
n 1
l f
I
. д г
s I» p
.
l n. I-l
0 «l l.
.ibm
.î
y ‘n
\. l .___I
o In n
‚с‘
I
l 'l
‹ A l О
I
‚
О
9 Í
l .
n д
u
î
ь
‘
s l ._ v п
_ ‘_ o a
.
i e
n
.
ч
l Í
U
`
n
v
‘ila о
u
\
O
l
.i 3 .o
o
.|_\ I.\ t ц‘ Pl в‘. »1
Österreichische Nationalbibliothek
' ШШ