You are on page 1of 494

This is a reproduction of a library book that was digitized

by Google as part of an ongoing effort to preserve the


information in books and make it universally accessible.

https://books.google.com
)
DHAMMAPADAM.

EX TRIBUS CODICIBUS HAUNIENSIBÜS

PALICE EDIDIT,

LATINK VEHTIT, EXCERPTIS EX^ COMMENTARIO PALICO

NOTISQUE ILLU8TRAVIT

ВШИ
APUD H£BEDKS BEtTZELII.

LIPSI/E LONDINI
APUD LORCKIUM. APUD WILLIAMS 4 NOBGATE.

MDCOCLV.
- 1 « , » -.
Уti- . .- _» V*

EX OPFICINA LUDOVICI KLEIN.


VIRIS HUMANISSIMIS, ILLUSTRISSIMIS,

M. HAMMERICH,
Professor!, Schole Bectorl,

ET

N. L. WESTERGAARD,
LL. 00. Profeeiori, Equiti Ord. Dannebr.,

PRvECEPTORIBUS OPTIMIS, PIE COLENDIS,

QDORÜM UTERQUE VIRIBUS MEIS PERQÜAM EXIGUIS


SUMMA BENEVOLENTIA SUCCURREBAT,

HÜNC LIBRUM

SACRUM ESSE VOLUIT

DEVOTISSIMUS

AÜCTOR.
1
PWATlO.

XViginta sunt anni, ex quo Raskius, illustrissimus linguarum


indagator, quem prœmatura mors Uteris prœripuit, ex India
in patriam redux Magnœ Bibliothecœ Regiœ Hauniensi eam
tradidit codicum Palicorum et Simhalensium collectionem, „cui
vix ulla par invenitur in tota Europœ continents" ° Hucusque
vero nostratium nemo provinciam banc incognitam explorandam
suscepit, quamvis Ьaз literœ, quibus continentur ea, quœ
divinum quoddam ingenium , raro inter homines splendens,
scite docuit, uberrimos nobis promittant fructus, et ad universam
cultus humani historiam perscrutandam, et ad res Indiœ investi-
gandas, et ad regiones Buddhismo subjectas cognoscendas.
Etenim non parvi facienda est accurata perscrutatio ejus reli-
gionis, quœ, si ethicam species, tam prope ad Christianismum
accedit, ut idem fere moneant ejusmodi sentential: 'Quid tibi
cum capillis religatis, stulte? Quid tibi cum amictu ex pellibus
facto? Interna tua impervia sunt, externa terges.' 'Qui millies
mille homines in certamine vincit, et qui semet ipsum solum
superat, — hie certe inter pugnœ victores optimus.' 'Vigilantia
immortalitatis via est, socordia mortis via; vigiles non moriuntur,
qui socordes, quasi mortui sunt.' 'Non iracundiâ iracundiœ
a Vide dissert.- Kaskii : Nonnnlla de pleno systemate Sibilantinm iu
lingais montanis, item de methodo Ibericam et Armenicam linguam
Uteris Europseie exprimendi; programma Universitatis a. 1832 p. и.
II

sedantur hic unquam, placabilitate vero sedantur,' etc. * Atque


hœc religio in ipsa India, ubi orta est, et ubi hodie quoque
exstant perennia, quœ patriœ reliquit, monumenta, amplissima
illa in saxis excavata templa, mille fere per annos simul
cum Brahmanismo œquo jure viguit, ut fieri non possit,
quin ex testimoniis ejus ad literas sanscriticas gravissimum

* Cnm his confer:


'Die Sittenlehre des Buddhaismus, in welcher Bich eine helle
Einsicht in die Tiefen des menschlichen Herzens unverkennbar
knnd gibt, bildet daher den schönsten Theil seines Systems und
hat wahrscheinlich am meisten beigetragen ihm Eingang zu ver
schaffen nnd seine weite Verbreitung zu sichern.' Schmidt in Mé
moires de l'Acad. de St. Pétersb. VI Série, tome II p. st.
'Il est difficile de comprendre que des hommes à qui la révé
lation a manqué aient pu s' élever aussi haut et s' approcher autant
de la vérité.' Laboulaye apud F. Nève: Le Bouddhisme p. за.
'Nous passâmes successivement en revue les vérités dogmatiques
et morales. A notre grand étonnement, le Régent ne paraissait
surpris de rien. — Votre religion , nous répétait-il sans cesse , est
conforme à la nôtre; les vérités sont les mêmes, nous ne différons
que dans les explications ... Il n' admettait entre lui et nous que
deux points de dissidence, Г origine du monde et la transmigration
des âmes.' Hue: Souvenirs d' nn voyage dans la ïartarie, le Thibet
et la Chine, 2 ed. tome II p. 330.
'l1 existe à Lha-Ssa une coutume bien touchante, et que nous
avons été en quelque sorte jaloux de rencontrer parmi des infidèles.
Sur le soir, au moment où le jour tonche à son déclin, tous les
Thibetains cessent de se mêler d'affaires, et se réunissent, hommes,
femmes et enfants, conformément à leur sexe et à leur âge, dans
les principaux quartiers de la ville et sur les places publiques.
Aussitôt qne les groupes se sont formés, tout le monde s' accroupit
par terre, et on commence à chanter des prières lentement et à demi-
voix. Les concerts religieux qui s' élèvent du sein de ces réunions
nombreuses produisent dans la ville une harmonie immense, solennelle,
et qui agit fortement sur l'âme.' Ibid. p. 33;.
III

accedat supplementum." Et ubi primum Buddhismus Indi»


fines transgredí coepit, veteri Sinensium cultures поvов vigores

» De ambitu literature sanscríticas ita loquitur Barthélémy St. Hilaire


in Mémoires de l'Institut de France. Tome Ш. Paris 1841 p. u>:
'Dès aujourd'hui, nous connaissons assez de monuments de la
littérature sanscrite; les ouvrages imprimés même sont assez nom
breux, sans parler des richesses immenses de nos bibliothèques en
manuscrits, pour affirmer que la littérature grecque, tout aboudante
qu'elle est, l'est cependant beaucoup moins que la littérature indienne.'
De ambitu literatura; Buddhismi australis vide Spence Hardyi
Eastern Monachism p. iss sq.
In the whole ofthe Winayapi taha, including
the text and the comment, there are 69,250 stanzas
The whole of the S u t rapi t aka, including
both the text and commentary, contains 396,500 stanzas
In the whole of the A b h i d h а г m m a p i ta k a,
including both the text and commentary,
there are 126,250 stanzas
592,000 etanzas.
'According to the computatiou of Tumour, the text alone of the
Pitakas contains 4,500 leaves, each page being about 2 feet long
and containing nine lines. Thus 4,500 x 2 X 9 = 81,000 lines.
These lines are written without any space between the words, and
we may therefore conclude that in one line thore are at least as
many as ten Hues of any ordinary poetical measure. Therefore
81,000 x 10 = 810,000. Again, the commentary extends to a
greater length than the Pitakas, so that there must be nearly 2,000,000
lines in the whole of the sacred books.'
'Biblia sacra Buddhistarum numerantur quadraginta duo et effl-
ciunt 3,683 volumina.' Pallegoixi Grammatica linguœ Thai p. isi.
De literatura Buddhismi septentrionalis legitur in 4siatic Re
searches vol. XX p. « (Analysis of the Dulvá, by A. Csoma Körösi) sic :
'The whole Ká-gyur collection (forming altogether exactly 100
volumes) is very frequently alluded to under the name Dé-not-sum,
in Sanscrit, Tripitakah, the three Vessels or Repositories, compre
IV

infudit, et Tibetanis Mongolisque, Indiœ extra Gangem, Tapro-


Ьaпаэ insulœ prima artium initia attulit, ut hodie vel tertiam
humani generis partem asseclas babeat, et earum terrarum
institnta, linguœ, al., nisi prius cognita quœ ei religioni sacra
habetur lingua, vix intelligi possint. d
Quœ quum ita essent, hoc mecum constitui, ut in his
literis cum doctis hominibus communicandis pro virili parte
elaborarem. Et ut initium facerem, selegi, suadente cl. Wester-
gaardio, librum, qui Dhammapadame inscribitur, quod inter
codices a Raskio allatos tria ejus exstarent exempla, quorum
unum commentario instructum esset.
Tres hos codices, in parte priori catalogi Codicum Orienta-

hending nnder this appellation, let, the Dulvá (Vinaya); 2ndly, the
Do (Sútra); 3rdly, the Sher-ch'hin (Abhidharmah).'
* Cfr. La Loubère: Descr. du Boy. de Siam. Amsterd. иоо, vol.1 p. as:
'Les termes de Réligion et de Justice, les noms des Charges et
tous les ornemeos de la langue Vulgaire sont empruntez de la Balie.
Ils font même leurs plus belles chansons en Balie, etc.'
Taylor Jones apud Weber: Ind. Studien В. II p. 320:
'Nearly half the words of the (siamese) language borrow a tinge
or shade of meaning from their connection with Buddhism. A
general and eomewhat accurate view of this system is therefore
essential to a good knowledge of the language. Without it a student
gains only an approximation, often quite remote, to the true import
of terms.'
« Cfr. Knighton: The History of Ceylon p. TT:
'In the „Damma Padan," or the „Footsteps of Religion," we
have exemplified a code of morality, and a list of precepts which,
for pureness, excellence and wisdom, is only second to that of the
Divine lawgiver himself.'
Spence Hardy: Eastern Monachism p. ie»:
'A collection might be made from the precepts of this work,
that in the purity of its ethics could scarcely be equalled from any
other heathen author.' -
V

lium Bibliothecœ Regiœ Hauniensis pag. зо-зs numeris XVI,


XVII, XVIII signatos, literis A, B, C notavi. Ex his unus
B, qui prœter textum commentarium Buddhaghosœ continet,
codex templaris fuisse videtur, utpote satis eleganter exaratus,
quum A et C, multo negligentius scripti, privato usui destinati
fuisse videantur. Ut ex Variis Lectionibus ad calcem libri
enotatis apparet, in rebus minoribus sœpe illi quidem dissen-
tiunt (inprimis frequens est in cod. B, quod in A et C rarius
tit, usus signi Anusvárœ commodi causa pro ceteris nasalibus
positi), sed si summam rei spectes, ex eadem tamen recen-
sione fluxisse videntur. Omnes enim et in gravioribus his rebus
consentiunt: atha bálo v. 69, tasmá hi v. 208, tumbe v. si4,
mahápuriso v. з52, karomíti v. зов, vv. sso-зso, uppádo v. 1e?,
yathâgárarh vv. ia-14, pacceti v. m, et in aliis (cfr. Append.) ;
quas corruptelas commentator ex parte repetit. Etiam menda
aliquot inscitiœ et incuria1 majora tribus codicibus communia
sunt, ut nâgghanti pro nâgghati v. 70, pácenti pro páceti v.
135, paravajjánupassissam pro -ssa v. 253, bhikkhu pro bhikkhurh
v. збв, cchinno v. ззв, ghánena v. зво, unde nescio, num
audacius sit concluJere, omnes ex uno eodemque codice de-
scriptos esse.
Plures versus, qui Dhammapado continentur, in aliis
sacrorum scriptorum libris passim inveni citatos, constanter
autem eâdem forma, unde patere videtur, nunc un am
s 0 1 a m esse lectionem sacrorum scriptorum, ab
ecclesia receptam, quœ probabiliter ea est. quam decrevit
tertium concilium buddhisticum (a. -na a. Chr., secundum
Lassenium, Ind. Alterth. vol. II p. 229), quo habito Mahindas in
Taprobanem it apostolus sacra scripta secum afferens. Sed
animadvertendum est, com.uentarios variam nonnunquam citare
lectionem (ita in Dhpado p. 115 et з-i), quœ sine dubio sœpe
est vera.
VI

Hune igitur ipsum textum, qualis apud Simhalenses fertur,


edidi, quia in editione principe traditionis vestigia sequenda
esse dueo. In Notis autem et Appendice , ut potui , menda
indicaré conatus sum, et in altera editione id erit agendum,
ut quantum fieri possit textus in integrum restituatur.
Inter literas buddhisticas sacras hunc librum antiquiorum
in numero habendum esse, ex sermone, quo utitur, elucere
videtur, qui multis in rebus a sanscritico et quidem anti-
quissimo prope abest, et multum ab eo dicendi genere differt,
quo utuntur Sutta prosaica et scholia Buddhaghosœ. Hue
pertinent: nom. prœs. participii in -am, ut ganayam, rodarh ;
3 pers. plur. prœs. medii in -are, ut socare, upapajjare; dat.
gerund., ut netave, pahátave; prœterea formœ, quales sunt:
karoto et kubbato (karontassa), káhiti (karissati) al., arahatarh
(arahantánam), sabbhi (santehi), vaddha (vuddha), klesa (kilesa),
cetya (cetiya) etc. Accedit, quod in ethico argumento
solo versanrur sententiœ singulosque spectant homines, non
hominum societatem universam. Nec intempestivum videtur,
si, quo tempore hie liber prodierit, quœritur, usum attendere
vocis nirutti v. 35», et quod numinum occurrunt hœc tantum
nomina: Deva (vv. зо. 5<;. »4. io5. rst. 200. 224. 2so. seв. 4ïo.
177) , Gandhabba (vv. 105- 420), Abhassara (v. 200), Mára (vv.
7. 8. з4. 37. 40. 46. 57. 105. 175. 274. 337. 35o) , Yama (VV. 235.
s37. 44), Brahman (vv. 105. sзл), Maghavan (v. зо).
Dhammapadum antiquius esse videtur libro Suttanipáta,
qui non modo phrases in Uhammapado obvias frequenter
repetat, sed etiam integros versus inde mutuatus sit (125. 205.
зsв. 35s. 396-423) et dimidia hemistichia (pádas) complurium
versuum (5. 20. 129. 141. 142. 170. rs5. 239. 2ву. 315. 340. 345.
364. 367. 375). Quid? quod Dhammapadum, ni fallor, hoc
versu citat:
VII

Yo Dhammapade sudesite
magge jívati saññáto (leg. saññato) satímá
anavajjapadáni sevamáno,
tatiyam bbikkhu nam áhu maggajívim.
Prœterea inveni in J á t a k o quoque versus aliquot Dhammapadi
(ut s. 4. 5. 41. з»в-зо. 345, fabulis jam iisdem jam diversís additis),
quos probabile mihi videtur ex Játako in Dhammapadum
translatos esse; nisi forte communi ex fonte utrumque librum
profluxisse statuendum est, nam versus et Dhammapadi et Játaki
revera fragmenta sunt antiquiorum scriptorum, quœ Gotamas
Samanas finem ethicum spectans excerpsit. Pátimokkha
vv. íe5. 375 utrum ejus nominis librum signitícet neene, non
satis liquet.
Libri t itu lu m Dhammapadam, versus 44 et 101 respi-
ciens, ita interpretor, ut Collectio Versuum de Religione signi-
ficetur, nam pada propter verbum pacessati v. 44 collective
intelligendum est, et gáthápadarh v. 101 ostendere videtur, voci
pada versus notionem inesse. Ceterum fieri potest, ut voci
pada verbi sive sententiœ notio tribuenda sit. Gogerly vertit:
The Footsteps of Religion; conferri potest v. sr.
Quœ ex commentario Buddhaghosœ exceipsi , quum uno
tantu in codice contídendum sit, fieri non potest, quin longe ab
integritate absint. Nam codex, etsi non malus est, tamen, ne
menda singularia haud pauca commemorem, primum, quomodo
plerique codices Simhalenses comparati sunt, in quantitate
vocalium i et 11 delinienda, maxime in terminationibus, parum
sibi constat; qua in re equidem, indicata codicis scriptum,
grammaticorum palicorum decreta semper sequenda esse sta-
tueram, sed quum ex his quœdam constantibus et hujus et
majoris codicum partis testimoniis adversentur, propter dubita-
tionem, qua? semper mihi hac de re obversata est, consilio
neglecto, codicis scripturam interdum intactain reliqui. Deinde
VIII

eadem incertitudei est in nasalibus n et n distinguendis ;


hac de re quum grammatici palici nihil prœcipiant, et dialectus
palica certe alias leges sequatur quam sanscritica (sic facile
apparet, r sonum in voce obvium non valere ad n in n trans-
mutandum in terminationibus flexionis, v. c. assúni s. açrùni,
prœter tíni , et in syllaba derivativa -in , v. c. averino ' s.
avairinas); oportebat, ut in singulis vocibus quœnam vulgaris
esset scriptura indagarem , et sic scripsi cum n v. c. savana,
nikkhamana, nibbána, pahína etc., cum n v. c. pamána, khína,
pahini, pápunati, sakkunáti, ánápesi (exspectandum erat: aññá-
pesi, cfr. Anecd. Pal. ed. Spiegel p. 7s) etc. ; luesitavi autem
in formis ñána et ñána, quarum quum prior longe frequentior
sit, posteriorem tamen ob usum sanscriticum rejicere non ausus
sum. Ut in regulam redigatur universus soni n et vocalium
í et ú usus, prius fieri non potest, quam plures libri editi
sunt, quum sint in bis rebus codices deterrimi. Vacillât porro
codex quod ad geminationem attinet consonantis in
voce composita, duabus consonantibus initio alterius vocis laten-
tibus; videtur mihi geminatio plerumque esse tenenda, itaque
scribendum esse v. c. Anandatthera, vimñána, parikkhitta, non
Ánandathera, viñána, parikhitta. Nec semper satis accurate
distinguit codex inter j et 1; verum opinor, constanter 1 esse
scribendum, quotiescunque in voce sanscritica palicœ respondenti
inest d v. dh, sed non sœpius, qua de causa: kíjati , dalba,
guja, sed gilati, ulára, antalikkha etc. scripsi. Sunt prœterea,
ut facile apparebit, minutiora quœdam pariter dubiosa, de
quibus tamen, ne verbosior videar, loqui supersedeo.
Quod latina scriptura librum vulgavi, longœ defensionis
sane non eget. Etenim quum literœ palíeœ propriam scr ipturam
nunc non habeant (olim habuisse Kammavácá testilicatur), sed
barmanica, siamensi, simhalensi utantur, inde effici mihi videtur,
nihil obstare, quominus latinam nos adhibeamus; Europœi
rx

enim nos in usum scientiœ libros edimus, non vero in usum Bar-
manorum, Siamensium, Simbalensium ; accedit, quod ita minori
pretio curari potest editio. Typis vero sanscriticis excudore
libros palicos parnm commodi habet, nee consentaneum mihi
videtur, quum prœsenti scriptura sanscritica vix unquam usœ
sint literss palicœ. Transcriptio, quam sequor, hœc est:
Vocales: a á, i í, u ú, r r, lr
Diphthongi : e, ai, о, au
Semiconsonantes: m, h
Gutturales: k kh, g gh, ñ
Palatales : c ch, j jh, ñ
Linguales: t th, d dh, n
Dentales: t th, d dh, n
Labiales: p ph, b bh, m
Semivocales: y, r, 1 1, v
Sibilantes: ç, s, s, h.
Fuit mihi ab initio consilium, libro glossarium in Dhamma-
padi textum addere, mox vero ab eo destiti, ut majorem textus
partem ederem, quo in prœsentia inprimis opus est. Addendos
autem esse duxi indices vocum, de quibus in Notis dictum est,
et nominum propriorum.
Mùltum doleo, quod mihi librum conscribenti compluria
defuerunt adjumenta literaria, quœ hac in urbe non exstant,
v. c. dissertationes Turnouri in Ephemeridibus Bengalicis:
alia serius accepi, quam quibus recte uti possem, ut Burnoufii
Le Lotus de la bonne Loi, et Spence Hardyi A Manual ol
ßudhism. Ad ultimum hoc opus lectores volo delegatos,
quoniam in eo insunt de scriptis simhalensibus versœ plures
fabulœ, qua? apud nos palice inveniuntur.
Restat, ut commemorem, quibus ad librum edendum gavisus
sim prœsidiis. Ac primum quidem oportet maximis extollam
laudibus publicam Patria; meœ munifícentiam ; quae enim Im
X

perii Danici liberalitas in studiis Orientalibus promovendis


etiam apud exteros est celebrata, ea mihi quoque eximio fuit
subsidio, tutantibus res meas virr. elí., Publici Cultus et Disci
plinse Ministerio prœsidentibus, Madvigio, Simonyo et
Bangio. Deinde grate agendœ sunt literarum classicarum
peritissimo subrectori Frederiksborgensi Ostermanno, qui
sanscriticss lingua; non imperitos textum latine reddenti multum
mihi succurrit, prœterea viris bumanissimis mihique amicissimis
Fabrieio-Möllero et A.K. Greibio, varie mihi opitulan-
tibus, maxime vero viro linguarum doctissimo Trencknero,
cujus auxilio adjutus inter librum typis excudendum corri-
gendumque plurima emendare potui. Denique oportet me men-
tionem facere insignia benevolente, qua res meas adjuverunt
viri bibliothecis hujus urbis adjuncti, et inprimis celebranda
est liberalitas, qua harum Bibliothecarum prœfecti, virr. cll.
Werlauffius, regi a consiliis conferentiarum, et Thor-
senius, Professor, usum manuscriptorum et librorum mihi
concesserunt.
Si apparebit me in hoc libro elaborando haud vanam
operam posuisse, prœter minora aliqua opus majus Játaki
sequetur. Ita, L. B., vale et mihi fave!

Scribebam Hauniœ Id. Martiis MDCCCLV.


ÑAMO

TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMASAMBUDDHASSA.

1. Yamakavaggo.

IManopubbañgamá dhammá, manosetthá, manomayá;


manasá ce padutthena bhásati vá karoti vá,
tato nam dukkham anveti, cakkam va vahato padarh.
Manopubbañgamá dhammá, manosetthá, manomayá;
manasá ce pasannena bhásati vá karoti vá,
tato nam sukham anveti cháyá va anapáyiní.
„Akkocchi mam, avadhi mam, ajini mam, ahási me;"
ye tarh upanayihanti , veram tesarh na sammati.
„Akkocchi marh, avadhi marh, ajini marh, ahási me;"
ye tarh na upanayhanti, verarh tesûpasammati.

Cap. 1.
Naturœ a mente principium ducunt, mens est potior pars
earum, e mente constant; si (quis) mente inquinata aut
loquitur aut agit, tum eum sequitur dolor, ut rota (bovis)
vehentis pedem. Naturœ a mente etc. ; si (quis) mente
serena aut loquitur aut agit, tum eum sequitur gaudium
ut umbra non decedens. „Conviciis me obruit, vim mihi
intulit, vicit me, spoliavit me;" qui isto (animo) sese
induunt, iracundia eorum non sedatur. Conviciis etc. ; qui
isto (animo) sese non induunt, iracundia in iis sedatur.
2

5. Na hi verena veráni sammant' idha kudácanarh,


averena ca sammanti ; esa dhammo sanantano.
<;. Pare ca na vijánanti: „mayam ettha yamámase;"
ye ca tattha vijánanti, tato sammanti medhagá.
7. Subhánupassíviharantarh , indriyesu asamvutam,
bhojanamhi ca amattaññum, kusítarh, hínavíriyarh,
tom ve pasahati máro, váto rukkharh va dubbalarh.
Asubhánupassíviharantarh , indriyesu susarhvutarh,
bhojanamhi ca mattaññurh, saddharh, áraddhavíriyarh,
tarh ve na-ppasahati máro, váto selarh va pabbatarh.
». Anikkasávo kásávarh yo vattharh paridahessati,
apeto damasaccena, na so kásávam arahati.
ro. Yo ca vantakasáv' assa, sílesu susamáhito,
upeto damasaccena, sa ve kásávam arahati.
п. Asáre sáramatino sáre ca asáradassino,
te sárarh nâdhigacchanti micchásarhkappagocará.

5. Non enim iracundiâ iracundiœ sedantur hic unquam, pla-


6. cabilitate vero sedantur; hœc lex œterna. Improbi non
intelligunt: nos hic moriemur; qui vero hoc comprehen-
T. dunt, tum (eorum) sedantur jurgia. Jucunda spectontem
viventem, sensus non coercentem et in cibo modi nescium,
socordem, viribus destitutum, eum certe superat Máras,
s. ventus arborem sicut infirmam. Jucunda non spectantem
viventem, sensus bene coercentem et in cibo modum
noscentem, fidem habentem, intentis viribus prœditum,
eum certe non superat Máras, ventus saxeum velut montem.
9. Cupiditate non liber qui luteam vestem induere vult,
temperantia et probitate privatus, non ille lutea (veste)
' w. dignus est. Qui vero cupiditatem respuit, virtutibus bene
instruetus, temperantia et probitate prœditus, ille certe
3

is. Sárañ ca sárato ñatvá asárañ ca asárato,


te sárarh adhigacchanti sammásarhkappagocará.
ls. Yathâgárarh ducchannam vutthi samativijjhati,
evarh abhávitarh cittarh rágo samativijjhati.
i4. Yathâgárarh succhannarh vutthi na samativijjhati,
evarh subhávitam cittarh rágo na samativijjhati.
15. Idha socati, pecca socati
pápakárí, ubhayattha socati;
so socati, so vihaññati
disvá kammakilittham attano.
tв. Idha modati, pecca modati
katapuñño, ubhayattha modati;
so modati, so pamodati
disvá kammavisuddhim attano.
17. Idha tappati , pecca tappati
pápakárí, ubhayattha tappati;
„pápam me katan" ti tappati,
bhiyyo tappati duggatim gato.

и. lutea veste dignus est. In eo, quod non essentiale,


essentiam opinantes atque in essentia non-essentiale vi
dentes, hi essentiam non adeunt, falsi studii participes.
rs. Essentiam vero essentiam habentes, et non-essentiale
non-essentiale, hi essentiam adeunt, veri studii parti-
rs. cipes. Sicut domum male tectam pluvia perrumpit, ita
meditatione destitutam cogitationem cupido perrumpit.
14. Sicut domum bene tectam pluvia non perrumpit, ita me-
15. ditabundam cogitationem cupido non perrumpit. In hoc
œvo moeret, morte obita moeret malum patrans, utrobique
moeret; iHe moeret, ille contristatur videns miseriam fa-
16. cinoris sui. In hoc œvo gaudet, morte obita gaudet qui
V
4

íe. Idha nandati, pecca nandati


katapuñño , ubhayattha nandati ;
„puñnam me katan" tt nandati ;
bhiyyo nandati suggatirh gato.
19. Balium pi ce sahitam bhásamáno
na takkaro hoti naro pamatto,
gopo va gávo ganayam paresam
na bhágavá sámaññassa hoti.
so. Appam pi ce sahitam bhásamáno
dhammassa hoti anudhammacárí,
rágañ ca dosañ ca paháya, moharh,
sammappajáno , suvimuttacitto,
anupádiyáno idha vá hurarh vá,
sa bhágavá sámaññassa hoti.
Yamakavaggo pathamo.

bonum perfecit, utrobique gaudet; ille gaudet, Ule valde


rl. gaudet videns munditiam facinoris sui. In hoc œvo cru-
ciatur, morte obita cruciatur malum patrans, utrobique
. cruciatur; „malum a me peractum," ita (cogitans) crucia
le, tur, magis cruciatur tartarum ingressus. In hoc œvo gaudet,
morte obita gaudet qui bonum perfecit. utrobique gaudet;
„bonum a me peractum," ita (cogitans) gaudet, magis gaudet
19. coelum ingressus. Multa quoque si salutaria loquens ea
non facit vir socors, bubulcus velut vaccas aliorum numerans,
sо. communitatis non fit particeps. Рaиca quoque si (quis) sa
lutaria loquens secundüm legem vitam degit, et cupidinem
et odium (et) perturbationem animi relinquens, plane sa
piens, cogitatione bene liberata prœditus, nihil appetens
vel hie vel illic, is communitatis fit particeps.
5

2. A ppam ád avaggo.

21. Appamádo amatapadam, pamádo maccuno padarh;


appamattá na míyanti, ye pamattá yathámatá.
ss. Etarh visesato ñatvá appamádamhi panditá
appamáde pamodanti, ariyánam gocare ratá.
23. Te jháyino, sátatiká, niccarh daljuiparakkamá,
phusanti dhírá nibbánam, yogakkhemath anuttararh.
s4. Utthánavato, satímato,
sucikammassa, nisammakárino,
saññatassa ca, dhammajívino,
appamattassa yaso 'bhivaddhati.
ï5. Utthánen', appamádena, saññamena damena ca
dípam kayirátha medháví, yam ogho nâbhikírati.
sв. Pamádam anuyuñjanti bálá, dummedhino janá ;
appamádañ ca medháví dhanam settham va rakkhati.

Cap. 2.

sr. Vigilantia immortalitatis via (est), socordia mortis via;


vigiles non moriuntur, qui socordes, quasi mortui
24. (sunt). Hoc distincte cognoscentes vigilantiœ gnari vigi-
s3. lantia gaudent, nobilium sorte lœtantes. Hi medita-
bundi, perseverantes, semper fortibus viribus prœditi, sa
pientes attingunt Nibbánum, felicitatem summam. Conni-
tentis, recordantis, candide laborantis, considerate agentis
sese continentisque, pie viventis, vigilantis gloria adaugeseit.
s4. (Virium) intentione, vigilantia, continentia et temperantia
sapiens t'aeiat (sibi) insulam, quam torrens non obruat.
sa. Socordiam sectantur stulti, insipientes homines; vigilan-
1'.. tiam vero sapiens ut thesaurum optimum servar. Ne (quis)
6

Má pamádam anuyuñjetha, má kámaratisanthavarh ;


appamatto hi jháyanto pappoti vipularh sukharh.
'.»8. Pamádarh appamádena yadá nudati pand ito,
paññápásádam áruyha asoko sokinirh pajarh,
pabbatattho va bhummatthe, dhíro bále avekkhati.
s». Appamatto pamattesu, suttesu bahujágaro,
abalassam vá síghasso, hitvá yáti sumedhaso.
so. Appamádena maghavá devánarh setthatarh gato ;
appamádarh pasarhsanti, pamádo garabito sadá.
3i. Appamádarato bhikkhu, pamáde bhayadassivá,
saññojanarh anumtlnilam saharh aggíva gacchati.
зs. Appamádarato bhikkhu, pamáde bhayadassivá.
abhabbo parihánáya nibbánass' eva santike.

Appamádavaego dutiyo.

socordiam sectetur, ne amoris et voluptatis familiari-


tatem . vigil enim meditans amplum gaudium adipiscitur.
sв. Socordiam vigilantia quum dispellit intelligens (vir, tum),
cognitionis palatio ascenso, moeroris expers vulgus moe-
rore afflictum , velut in monte stans stantes in terra,
29. sapiens stultos despicit. Promptus inter socordes, inter
sopitos pervigil, invalidum equum sicut agilis equus
ao. (prœcurrit), prœcurrens, vadit bene sapiens. Vigilantia
Maghavan deorum principatum adeptus est; vigilantiam
зr. celebrant, socordia semper increpatur. Vigilantia gaudens
bhikkhus (mendiars), socordiam timens, vincula parva
№. magnaque vincens, ignis velut perit. Vigilantia gaudens
mendiars, socordiam metuens, perditioni non obnoxius
est, in propinquo Nibbáni (versans).
7

3. Cittavaggo.

ss. Phandanarh, capalarh cittam, dúrakkharh, dunnivárayam,


ujurh karoti medháví, usukáro va tejanarh.
m. Várijo va thale khitto, okamokata ubbbato,
pariphandat' idam cittam máradheyyarh paliátave.
35. Dunniggahassa, lahuno, yatthakámanipátino
cittassa damatho sádhu; cittam dantam sukhávabam.
sв. Sududdasam, sunipunam, yatthakámanipátinam
cittam rakkhetha medháví; cittam guttarh sukhávabam.
37. Dúrañgamam, ekacaram, asarírarh, guhásayam
ye cittam saññamessanti, mokkhanti márabandhaná.
зв. Anavatthitacittassa, saddhammam avijánato,
pariplavapasádassa paññá na paripúrati.

Cap. 3.

зs. Luxuriantem, fluctuantem cogitationem, custoditu difficilem,


coercitu difficilem, rectam reddit sapiens, sagittam velut
з*, faber Sagittarius. Piscis velut in terram conjectus ex
aquœ domicilio ablatus, palpitat hœc cogitatio regno
a5. Márœ relinquendo. Refrenatu diflicilis, levis, quolibet sese
prœcipitantis cogitationis coercitio salutaris (est), cogitatio
sв. domita gaudium affert. Observatu difficilem, valde ido-
neam, quolibet delabentem cogitationem custodiat sapiens;
s-, cogitatio- custodita gaudium aifert. Effuse vagantem, in
solitudine versantem, incorporalem, in (cordis) latebris
habitantem cogitationem qui cohibebunt, e Márœ vinculis
38. liberabuntur. Cogitatione inconstantis, veram legem non
cognoscentis , (animi) tranquillitate vacillantis intellectus
39. plenitudinem non attingit. Cogitatione non rigida prœditi,
8

39. Anavassutacittassa, ananváhatacetaso,


puññapápapahínassa, n' atthi jágarato bhayarh.
4o. Kumbhúpamarh káyam imam viditvá,
nañgarúpamam cittam idarh thapetvá,
yojetha márarh paññávudhena,
jitañ ca rakkhe, anivesano siyá.
«r. Aciram vat' ayam káyo pathavirh adhisessati
chuddho, apetaviññáno, nirattham va kaliñgararh.
42. Diso disarh yan tam kayirá, verivá pana verinarh,
micchápanihitarh cittam pápiyo nath tato kare.
43. Na tam mátá pitá kayirá, aññe vâpi ca ñátaká,
sammápanihitam cittam seyyaso nam tato kare.

Cittavaggo tatiyo.

integram mentem habentis, bono maloque vacui, vigilantis


40. non est metus. Vasi simile corpus hoc agnoscens, arci
similem cogitationem banc sistens, subigat (sapiens)
Máram intellectus armis, victumque custodiat, domicilio
41. liber sit. Intra breve tempus, heu, hoc corpus humi ja-
4s. cebit vile, judicii expers, inutilis velut surculus. Inimicus
inimico quidquid fecerit, invidiosus rursus invidioso, —
4з. falso applicata cogitatio plus mali ei adhuc affert. Non
id mater (vel) pater fecerit, vel alii quoque propinqui,
— perfecte applicata cogitatio plus boni ei adhuc affert.
9

4. Pupphavaggo.

44. Ko imam pat havirh vijessati


yamalokañ ca imam sadevakam ?
ko dhammapadam sudesitarh
kusalo puppham iva pacessatiV
45. Sekho pathavirh vijessati
yamalokañ ca imarh sadevakarh;
sekho dhammapadam sudesitarh
kusalo puppham iva pacessati.
46. Phenúpamam káyam imam viditvá,
marícidhammam abhisambudháno,
chetvána márassa papupphakáni,
adassanarh maccurájassa gacche.
47. Puppháni heva pacinantarh byásattamanasarii nararh,
suttarh gámarh mahogho va, maccu ádáya gacchati.
48. Puppháni heva pacinantarh, byásattamanasam nararh,
atittarh yeva kámesu antako kurute vasarh.

Cap. 4.

44. Quisnam hane terram superabit Yamœque mundum hunc


unacum deorum ? quisnam versus legis bene enarratos,
45. peritus (coronarius) flores velut, colliget ? Sekhas (discipulus)
terram superabit Yamœque mundum hunc unacum deorum ;
sekhas versus legis bene enarratos, peritus (coronarius)
46. flores velut, colliget. Spumœ instar corpus hoc existimans,
radiorum solis natura prœditum agnoscens, scindens Márœ
47. sagittas (mendicus) mortis regem non videbit. Flores
utiquecolligentem, constrictœ mentis virum, sopitum vicum
48. torrens velut, mors prehendens abit. Flores utique colli
10

49. Yathâpi bhamaro, puppharh vannagandham ahethayarh,


paleti rasam ádáya, evam gáme muní care,
5o. Na paresarh vilománi, na paresarh katákatam,
attano va avekkheyya katáni akatáni ca.
5i. Yathâpi ruciram puppharh, vannavantam, agandhakarh,
evam subhásitá vácá aphalá hoti akubbato.
5s. Yathâpi ruciram puppharh, vannavantam, sagandhakam
evam subhásitá vácá sapbalá hoti sakubbato.
53. Yathâpi puppharásimhá kayirá málagune bahú,
evam játena maccena kattabbarh kusalarh bahurh.
54. Na pupphagandho pativátam eti,
na candanam tagaramalliká vá,
satañ ca gandho pativátam eti,
sabbá disá sappuriso paváti.
55. Candanam tagaram vâpi, uppalarh, atha vassikí,
etesam gandhajátánam sílagandho amrttaro.

gentem, constrictœ mentis virum, amoribus non saturatum


49. mors reddit sibi subjectum. Sicut apis florem colore et
odore prœditum non violans aufugit sueco percepto, ita
50. in vico anachoreta incedat. Non aliorum aspera (verba),
non aliorum facta et omissa, sua ipsius contempletur
51. (quisque) facta omissaque. Ut nitens flos, colore prœditus,
odore carens, ita bene prolatus sermo infecundus est non
5s. agentis. Ut nitens flos, colore prœditus et odore, ita
53. bene prolatus sermo frugifer est agentis. Sicut e copia
florum facere potest (eoronarius) multa genera sertorum,
54. ita nato mortali faciendum est bonum multum. Odor
floris adversus ventum non procedit, nec candani nec
tagaramallikœ; proborum vero odor adversus ventum
55. procedit, omnes regiones vir probus perflat. Candanum
11

5в. Âppamatto ayam gandho, y' áyarh tagaracandaní,


yo ca sílavatam gandho, váti devesu uttamo.
57. Tesam sampannasílánarh, appamádavihárinam,
sammadaññávimuttánam máro maggam na vindati.
58. Yathá samkáradhánasmim, ujjhitasmim maliápathe,
padumarh tattha jáyetha sucigandham, manoramarh;
59. evam samkárabhútesu andhabhúte puthujjane
atirocati paññáya sammásambuddhasávako.
Pupphavaggo catuttho.

5. Bálavaggo.
во. Díghá jágarato rattí, dígham santassa yojanarh,
dígho bálánam sarhsáro, saddhammam avijánatarh.

vel etiam tagarum, uppalum atque vassikis — borum


odoratorum pra;clarus (est) odor, quo nullus prsestantior.
5в. (At) exiguus (tamen) hie odor, qui ipse est tagari et
candani; qui vero proborum odor (est), spirat inter deos
57. prœstantissimus. Horum virtute ornatorum, vigilanter
viventium, ob perfectam cognitionem liberatorum Máras
58. viem non invenit. Sicut in sterquilinio ad magnam
viam conjecto ílos ibi nascitur puro odore prœditus,
59. mentem exhilarans, ita inter (vulgus) stercori simile
(versans) occoecato vulgo prœlucet intelligentiâ plane
sapientis (Buddhœ) sávakas (auscultator).

Cap. i\
<¡o. Longa (est) nox vigilantis, longa via defatigati, longa stul-
torum revolutio (sarhsáro), veram legem non intelligentium.
12

er. Carañ ce nâdhigaccheyya seyyarh, sadisam attano,


ekacariyam dalharh kayirá, n 'atthi báln saháyatá.
«.'. „Puttá m' atthi, dhanarh m' atthi", iti .bálo vihaññati ;
attá hi attano n' atthi, kuto puttá, kuto dhanarh.
вз. Yo bálo maññatí balyarh, pandito vâpi tena so,
bálo ca panditamání, sa ve „bálo" ti vuccati.
ií4. Yávajívam pi ce bálo panditam payirupásati,
na so dhammam vijánáti, dabbí súparasam yathá.
e5. Muhuttam api ce viññu panditam payirupásati,
khipparh dhammam vijánáti, jivhá súparasam yathá.
вв. Caranti bálá, dummedhá, amittenêva attaná,
karontá pápakarh kammam, yam hoti kalukapphalarh.
«и. Na tam kammam katarh sádhu, yam katvá anutappati,
yassa assumukho rodarh vipákam patisevati.

ei. Si (quis) socium itineris non adipiscatur meliorem, sui


similem, solitarium iter firmum faciat, non est (enim)
«ï. penes stultum sodalitas. „Filii mihi sunt, opes mihi
sunt," ita (cogitans) stultus sollicitatur, compos enim sui
«з. non est, nedum filiorum, nedum opum. Qui stultus se
stultum putat, sapiens iHe quidem ideo, stultus vero se
«i. sapientem putans, is certe stultus dicitur. Per vitam
etiam si stultus ad sapientem assidet, legem ille non sapit,
■►a. ligula jusculi saporem velut (non sapit). Momentum etiam
si intelligens ad sapientem assidet, cito legem sapit,
«о. lingua jusculi saporem velut (sapit). Versantur stulti,
insipientes, cum inimicis velut, secum, pairantes malum
t¡^. (acinus, quod fructus amaros profert. Non id facinus
factum bene, quo peracto (quis) cruciatur, cujus mer
es, cedem vultu lacrymoso plorans accipit. Id vero facinus
13

es. Tañ ca kammarh katarh sádhu, yarh katvá nânutappati,


yassa patíto, sumano, vipákarh pafisevati.
69. Madhuvá maññatí bálo, yáva pápam na paccati ;
yadá ca paccatí pápam, atha bálo dukkharh nigacchati.
70. Máse máse kusaggena bálo bhuñjetha bhojanarh,
na so samkhatadhammánam kalarir nâgghati solasirh.
71. Na hi pápam katarh kammarh sajju khíram va muccati,
datian tam bálam anveti bhasmácchanno va pávako.
7". Yávad eva anattháya ñattarh bálassa jáyati,
hanti bálassa sukkamsam muddham assa vipátayam.
7з. Asatam bhávanam iccheyya purekkhárañ ca bhikkhusu
ávásesu ca issariyarh pújá parakulesu ca.
74. „Mam' eva kata maññantu gilií pabbajitá ubho,
mam' eva ativasá assu kiccákiccesu, kismici,"
iti bálassa sarhkappo, icchá máno ca vaddhati.

bene factum, quo peracto non cruciatur, cujus mercedem


69. lœtus (et) mente hilari accipit. Quasi mel (malefactum) œsti-
mat stultus, quamdiu malefactum non maturescit ; quando
vero maturescit malefactum, tum stultus dolorem subit.
70. Per singulos menses extremo gramine kusœ stultus cibum
comedat, non is ornatorum statuurn partem adœquat de-
71. chriarn sextam. Non enim male factum facinus statim
lac velut mutatur, urens illum stultum sequitur cinere
72. opertus sicut ignis. Quandocunque ad nullum fructum
cognitio stulti nascitur, occidit stulti fortunaní, caput ejus
73. diffringens. Injustam famam cupit primumque locum
inter mendicos et in conventibus principatum et honores
74. in familiis alienis. „A me perfectum putent gihines
(patresfamilias) et pabbajitœ (e vita sœculari profecti)
utrique; mihi subjecti sint in iis, quœ facienda vel
14

75. „Aññá hi lábhúpanisá, aññá nibbánagáminí,"


evam etarh abhiññáya bhikkhu, buddhassa sávako,
sakkáram nâbhinandeyya, vivekam anubrúhaye.
Bálavaggo pañcamo.

6. Panditavaggo.
76. Nidhínarh va pavattárarh, yam passe vajjadassinarh,
niggayhavádirh, medhávirh, tádisarh panditam bhaje;
tádisam bhajamánassa seyyo hoti, na pápiyo.
77. Ovadeyy', anusáseyya, asabbhá ca niváraye;
satarh hi so piyo hoti, asatam hoti appiyo.
78. Na bhaje pápake mitte, na bhaje purisádhame;
bhajetha mitte kalyáne, bhajetha purisuttame.

omittenda, in quacunque (re);" ita stulti animus (volvitur);


75. desiderium et arrogantia (ejus) increscit. „Aliud nempe
(est) muneris Studium, aliud quod Nibbánum spectat,"
ita hoc intellecto mendicus, Buddhœ auscultator, honorem
non cupit, secessum auget.

Cap. 6.
76. Thesaurorum velut demonstratorem, quem videat (quis)
vitia detegentem, increpantem, sapientem, ejusmodi intelli-
77. gentem colat, talem colenti melius fit, non pejus. Admo-
neat, prœcipiat, ab inconcinno prohibeat; proborum videlicet
78. ' is amicus fit, improborum fit inimicus. Ne colat improbos
amicos, ne colat homines infimos, colat amicos probos,
79. colat homines optimos. Legem imbibens lœte degit serena
15

79. Dhammapíti sukham seti vippasannena cetasá,


ariyappavedite dhamme sadá ramati pandito.
so. Udakarh hi nayanti nettiká,
usukárá namayanti tejanam,
dárurh namayanti tacchaká:
attánarh damayanti panditá. ( IM .
ei. Selo yathá ekaghano vátena na samírati,
evarh nindápasarhsásu na samiñjanti panditá.
s<>. Yathâpi rahado gambhíro, vippasanno, anávilo,
evam dhammáni sutvána vippasídanti panditá.
sз. Sabbattha ve sappurisá vajanti,
na kámakámá lapayanti santo,
sukhena phutthá atliavá dukhena
na uccávacarh panditá dassayanti.
84. Na attahetu, na parassa hetu
na puttam icche, na dhanarh, na rattham.
na iccheyya adhammena samiddhim attano,
sa sílavá, paññavá, dhaminiko siyá.

cogitatione, a venerandis enarrata lege semper delectatur


eo. sapiens. A quam videlicet ducunt aquarii, fabri sagittarii
subigunt sagittam, lignum subigunt fabri tignarii, semet ipsi
sr. domant sapientes. Saxum sicut solidum vento non commo-
vetur, ita in vituperatione et laudatione non titubant sapientes.
8s. Sicut lacus profundus, serenus, inturbidus, ita leges audi-
83. endo sedantur sapientes. Ubique certe homines probi
versantur, amori dediti non queruntur probi, gaudio tacti
vel dolore quoque varium (habitum) non prœbent sapientes.
84. Non sui causa, non alterius causa nec filium expetit (sa
piens), nec opes, nec regnum; non expetit injuriâ incre-
mentum suum, virtute is prœditus (est), intelligentia,
16

e5. Appaká te manussesu, ye janá páragámino:


athâyam itará pajá tíram evânudhávati.
sв. Ye ca kho sammadakkháte dhamme dhammánuvattino,
te janá páram essanti, maccudheyyarh suduttararh.
ei. Kanham dhammam vippaháya sukkam bhávetha pandito ;
oká anokam ágamma viveke, ya'ttha dúramarh,
es. tatrâbhiratim iccheyya hitvá káme akiñcano,
pariyodapeyya attánam cittaklesehi pandito.
89. Yesam sambodhiañgesu sammá cittam subhávitarh.
ádánapatinissagge anupádáya ye ratá,
khínásavá, jutímanto, te loke parinibbutá.
, Panditavaggo chattho.

85. justifra. Pauci (sunt) ii inter homines, qui homines ripam


ulteriorem attingunt, at reliqua ista multirudo ad ripam (cíte
se, riorem) tantum accurrit. Qui convenienter bene enarratœ
legi degunt, ii homines ripam ulteriorem adibunt, (etsi) fines
87. mortis valde difficiles (sunt) trajectu. Nigra doctrina relicta
albam amplectatur sapiens ; domo in solitudinem egressus,
88. in secessu, ubi difficile delectatu, rbi delectationem exoptet
relictis amoribus inops, lustret sese a cogitationis angustiis
en. sapiens. Quorum in scientiœ membris cogitatio perfec-
tissime consummata (est), qui cupiditatum omissione, nihil
appetentes, gaudent a desideriis vacui, luminosi. ii in
(hoc) œvo (jam) tranquilli.
17

7. Arahantavaggo.

во. Gataddhino, visokassa, vippamuttassa sabbadhí,


sabbaganthappahínassa pariláho na vijjati.
ei. Uyyuñjanti satímanto, na nikete ramanti te,
harhsá va pallalam hitvá okam okam jahanti te.
92. Yesam sannicayo n' atthi, ye pariññátabhojaná,
suññato animitto ca vimokho yassa gocaro,
ákáse va sakuntánam gati tesarh durannayá.
93. Yassâsavá parikkhíná, áháre ca anissito,
suññato animitto ca vimokho yassa gocaro,
ákáse va sakuntánam padan tassa durannayarh.
94. Yass' indriyáni samatham gatáni
assá yathá sárathiná sudantá,
pahínamánassa, anásavassa,
devâpi tassa pihayanti tádino.

, ш

Cap. 7.

»о. Itinere perfuncti , moerore vacui , omni a parte soluti,


91. omnibus vinculis liberati angor non invenitur. Meditantur
recordatione prœditi, domicilio non gaudent hi; anseres
velut lacum relinquentes omne domicilium relinquunt hi.
9s. Quibus non est coacervatio, qui cibos cognitos habent,
vacuum notisque carene Nibbánum cui res est, quam
spectat, per aerem sicut avium, cursus eorum vix conse-
93. quendus est. Cujus cupiditates exstinctœ (sunt), (qui-)que
in cibo modicus, vacuum notisque carene Nibbánum cui
res est, quam spectat, per aerem sicut avium, vestigium ejus
94. vix consequendum est. Cujus sensus ad quietem pervenerunt,
equi velut ab auriga bene domiti, qui arrogantiam di-
2
18

95. Pathavísamo no virujjhati,


indakhílúpamo, tádi subbato,
rahado va apetakaddamo ;
sarhsárá na bhavanti tádino.
96. Santam tassa manarh hoti, santá vácá ca kamma ca',
sammadaññávimuttassa, upasantassa tádino.
97. Assaddho akataññú ca sandhicchedo ca yo naro,
hatávakáso, vantáso, sa ve uttamaporiso.
98. Gáme vá yadivâraññe, ninne vá yadivá thale,
yattha arahanto viharanti, tarh bhúmim rámaneyyakam.
99. Ramaníyáni araññáni; yattha na ramatí jano,
vítarágá ramessanti, na te kámagavesino.
Arahantavaggo sattamo.

misit, qui cupiditatum expers est, tali dii quoque invi-


95. dent. Qui terrœ instar est, molestia non affícitur, limini
(portœ urbis) similis, talis pius, lacus sicut luti expers;
96. revolutiones non fiunt talis (viri). Tranquilla ejus mens
fit, tranquilla et sermo et actio, per absolutam cogni-
97. tionem soluti , sedati talis. Quicunque vir non credulus
^est) et increatum (Nibbánum) novit et societatem (cum
mundo) scindit, (boni malique) opportunitatem tollit, de-
»8. sideria respuit, is certe homo prœstantissimus. In vico
vel in sylva, in mari vel in terra, ubicunque venerabiles
99. versantur, illud solum amoenum (dicunt). Delectabiles
sunt eylvœ; ubi vulgus non delectatur, cupidinis expertes
delectabuntur, hi (enim) voluptates non quœrunt.
19

8. Sahaseavaggo.

too. Sahassam api ce vácá anatthapadasamhitá,


ckarh atthapadarh seyyo , yam sutvá upasammati.
íoi. Sahassam api ce gáthá anatthapadasamhitá,
ekarh gáthápadam seyyo , yam sutvá upasammati.
ios. Yo ca gáthá satarh bháse anatthapadasamhitá,
ekarh dhammapadam seyyo, yam sutvá upasammati.
юз. Yo sahassarh sahassena sañgáme mánuse jine,
ekañ ca jeyyam attánarh, sa ve sañgámajuttamo.
104. Attá have jitam seyyo , yá câyarh itará pajá ;
attadantas?a posassa, niccam saññatacárino,
io5. n' eva devo, na gandhabbo, na máro saha brahmuná
jitam apajitam kayirá tathárúpassa jantuno.

Cap. 8.

íoo. Millia quoque (verba) si sermo (amplectitur , sed) vanis


versibus constat, unus, versus sententiosus melior, quo
to1. audito sedatur (homo). Millia quoque (verba) si carmen
(amplectitur, sed) vanis versibus constat, unus carminis
ios. versus melior, quo audito sedatur (homo). Quique carmina
(vel) centum dicat vanis versibus constantia, unus legis
юз. versus melior, quo audito sedatur (homo). Qui millies
mille homines in certamine vincit , et (qui) semet ipsum
solum superat, hic certe inter pugnœ victores optimus.
104. Semet ipsum vincere melius est quam hanc ceteram
multitudinem ; semet ipsum domantis viri , semper sese
1o5. cohibentis, nec deus, nec gandhabbas, nec Máras una-
cum Brahmane victoriam talis viri cladem facere potest.
1os. Qui singulis mensibus millia sacra facit centum per annos,
2'
íoв. Máse máse sahassena yo yajetha satarhsamam
ekañ ca bhávitattánam muhuttam api pújaye,
sá yeva pújaná seyyo yañce vassasatam hutarh.
ю7. Yo ca vassasatam jantum aggim paricare vane
ekañ ca bhávitattánam muhuttam api pújaye,
sá yeva pújaná seyyo yañce vassasatam hutarh.
1os. Yam kiñci yittham va hutarh va loke
samvacchararh yajetha puññapekho,
sabbam pi tam na catubhágam eti;
abhivádaná ujjugatesu seyyo.
109. Abhivádanasílissa , niccam vaddhápacáyino
cattáro dhammá vaddhanti : áyu, vanno, sukham, balam.
110. Yo ca vassasatam jíve dussílo, asamáhito,
ekáham jívitarh seyyo sílavantassa jháyino.
111. Yo ca vassasatarh jíve duppañño, asamáhito,
ekáham jívitarh seyyo pañnávantassa jháyino.

et (qui) semet ipsum solum tranquillum momentum tan-


tummodo colit, hie ipse cultus melior quam sacrifícatio
юT. centum per annos. Et qúicunque centum per annos igni mi,
nistrat in sylva, et (qui) semet ipsum solum tranquillum mo
mentum tantummodo colit, hie ipse cultus melior quam sacri-
108. ficatio centum per annos. Quodcunque vel oblatum vel sacri-
ficatum in (toto) mundo per annum (vulgo) offerat (quis) bona
spectans, id cunctum non quartam adœquat partem (animi
reverentia pleni); reverentia erga honeste viventes melior.
109. Reverentia plenam naturam habentis, (virtute) provectiores
semper venerantis quatuor qualitates augescunt : œtas, pul-
íro. chritudo, gaudium, potestas. Quique centum annos vivit
male moratus, non compositus, — vita unius diei melior
111. bene morati, meditabundi. Quique centum annos vivit insi
21

rn. Yo ca vassasatarh jíve kusíto , hínavíriyo,


ekáharh jívitarh seyyo víriyam árabhato dajham.
иs. Yo ca vassasatarh jíve apassarh udayavyayarh,
ekáham jívitam seyyo passato udayavyayam.
114. Yo ca vassasatarh jíve apassarh amatam padarh,
ekáharh jívitarh seyyo passato amatath padarh.
115. Yo ca vassasatarh jíve apassarh dhammarn uttamarh,
ekáharh jívitarh seyyo passato dhammam uttamam.
Sahassavaggo atthamo.

9. Pápavaggo.

11в. Abhittharetha kalyáne, pápá cittarh niváraye,


dandharh hi karoto puññarh pápasmirh ramatí mano.

k_, :
piens, non compositus, — vita unius diei melior sapientia
u». prœditi, meditabundi. Quique centum annos vivit languidus,
viribus destituars, — vita unius diei melior robur edentis
11s. firmum. Quique centum annos vivit ortum (rerum) et
interitum non animadvertens, — vita unius diei melior
114. ortum et interitum animadvertentis. Quique centum annos
vivit viam immortalem non conspiciens, — vita unius
115. diei melior viam immortalem conspicientis. Quique cen
tum annos vivit summam legem non conspiciens, — vita
unius diei melior summam legem conspicientis.

Cap. 9.

ив. Festinet (quisque) in bono (agendo), a malo cogitationem


retineat; segniter enim bonum agentis in malo delectatur
22

m. Pápañ ce puriso kayirá, na nam kayirá punappunarh.


na tamhi chandam kayirátha; dukkho pápassa uccayo.
11в. Puññañ ce puriso kayirá, kayiráth' enarh punappunam,
tamhi chandarh kayirátha; sukho puññassa uccayo.
110. Pápo pi passatí bhadrarh, yáva páparh na paccati,
yadá ca paccatí páparh, atha pápo pápáni passati.
IM. Bhadro pi passatí páparh, yáva bhadrarh na paccati,
yadá ca paccatí bhadrarh, atha bhadro bhadráni passati.
Ml. Mâppamaññetha pápassa: „na man tam ágamissati" ;
udabindunipátena udakumbho pi púrati ,
púrati bálo pápassa thokathokam pi ácinarh.
1ss. Mâppamaññetha puññassa.: „na mán tarh ágamissatiu ;
udabindunipátena udakumbho pi púrati,
púrati dhíro puññassa thokathokam pi ácinarh.
1s3. Vánijo va bhayarh maggarh appasattho, mahaddhano,
visarh jívitukámo va, pápáni parivajjaye.

m. mens. Malum si homo fecit, ne id faciat iterurñ iterumque;


ne in. eo libidinem habeat, dolor (enim) mali accumulatio.
nв. Bonum si homo fecit, faciat id iterum iterumque; in eo
119. libidinem habeat, lœtitia (enim) boni accumulatio. Im-
probus bonum videt, quamdiu malefactum non maturescit :
rîo. ubi vero maturescit malefactum, tum mala videt. Probus
malum videt, quamdiu bonum non maturescit, ubi vero
m. bonum maturescit, tum bona videt. Ne (quis) parvi œstimet
malum (dum cogitat) : „те id non adibit"; gutta, casu
hydria impletur, impletur stultus malo paulatim colligens.
iî2. Ne (quis) parvi œstimet bonum (dum cogitat): „те id
non adibit" ; guttœ casu hydria impletur, impletur sapiens
ías. bono paulatim colligens. Mercator velut periculosam
viam (evitat), parva manu comitum, opulentissimus, vene-
1S4. Pánimhi ce vano nâssa, hareyya pániná visath,
nâbbanarh visam anveti ; n' atthi páparh akubbato.
rsa. Yo appadutthassa narassa dussati,
suddhassa posassa, anañganassa,
tam eva bálarh pacceti páparh
sukhumo rajo pativátarh va khitto.
wв. Gabbham eke upapajjanti, nirayarh pápakammino,
saggarh sugatino yanti, parinibbanti anásavá.
ht. Na antalíkhe, na samuddamajjhe, »jr.
na pabbatánam vivararh pavissa,
na vijjatí so jagatippadeso,
yatthatthito muñceyya pápakammá.
íaв. Na antalikhe, na samuddamajjhe,
na pabbatánam vivararh pavissa,
na vijjatí so jagatippadeso,
yatthatthitam na-ppasahetha maccu.

Pápavaggo navamo.

num(que) vivendi cupidus velut, mala fugiat (homo).


1S4. In manu si vnlnus non est, prehendere potest (homo) manu
venenum, invulneratam (manum) non aggreditur venerium :
r»5. non est peccatum (peccatum) non facientis. Qui virum
innocentem offendit , integrum hominem , culpa liberum,
in eum ipsum stultum retorquetur malum pulvis velut
ísв. tenuis adversus ventum conjectus. Uterum nonnulli sub-
eunt, inferos malefici, ad coelum eunt vitam probam de
is?, gentes , consummantur cupidinibus vacui. Non in aere,
non in medio mari , non montium speluncas ingrediendo
invenitur illa terrœ regio, ubi commorans liberetur (homo)
lSв. malo facinore. Non in aere, non in medio mari, non
24

10. Dandavaggo.

í». Sabbe tasanti dandassa , sabbe bháyanti maccuno ;


attánam upamarh katvá na haneyya, na ghátaye.
130. Sabbe tasanti dandassa , sabbesarh jívitam piyam ;
attánam upamam katvá na haneyya, na ghátaye.
le1. Sukhakámáni bhútáni yo dandena vihimsati
attano sukham esáno, pecca so na labhate sukharh.
13s. Sukhakámáni bhútáni yo dandena na himsati
attano snkham esáno, pecca so labhate sukham.
íes. Má voca pharusam kañci , vuttá pativadeyyu tarh ;
dukkhá hi sárambhakathá , patidandá phuseyyu tam.
í:í4. Sace nêresi attánam karhso upahato yathá,
esa papto 'si nibbánam, sárambho te na vijjati.

montium speluncas ingrediendo invenitur illa terrœ regio,


in qua commorantem mors non vincat.

Cap. 10.
isa. Omnes tremunt baculum, omnes timent mortem, se ipsum
exemplum reddens ne occidat (quis) , ne occidere faciat.
130. Omnes tremunt baculum, omnibus vita cara, se ipsum
exemplum reddens ne occidat (quis), ne occidere faciat.
1sí. Gaudii cupidos animantes qui baculo lœdit, suum ipsius
gaudium desiderans, morte obita ille gaudium non conse-
133. quitur. Gaudii cupidos animantes qui baculo non lœdit,
suum ipsius gaudium desiderans, morte obita ille gaudium
isa. consequitur. Ne dicas aspera in quemquam, lacessiti
respondebunt tibi ; molestras videlicet rixosus sermo, vin-
Ш, dicta assequetur te. Si mutum te ipsum reddere potes

0
ts5. Yathá dandena gopálo gávo páceti gocaram,
evarh jará ca maccu ca áyurh pácenti páninarh.
íзв. Atha pápáni kammáni kararh bálo na bujjhati,
sehi kammehi dummedho aggidaddho va tappati.
137. Yo dandena adandesu appadutthesu dussati,
dasannam aññataram thánarh khippam eva nigacchati:
138. vedanam pharusam, jánirh sarírassa ca bhedanam,
garukarh vâpi ábádharh cittakkhepam va pápune,
139. rájato va upassaggarh abbbakkhánañ ca dárunam,
parikkhayarh va ñátínam bhogánarh va pabharhgur.ram,
140. athav' assa agáráni aggi dahati pávako;
káyassa bhedá duppañño nirayarh so upapajjati.
141. Na naggacariyá, na jatá, na parhká,
na násaká thandilasáyiká vá,
rajovajallarh , ukkutikappadhánam
sodhenti maccam avitinnakamkham.

tympanum fractum velut, talis tu adipisceris Nibbánum,


íe5. (dum) rixandi cupido in te non invenitur. Sicut baculo
bubulcus boves cogit in stabulum, ita et senium et mors
136. vitam cogunt animantium. Ac mala facinora patrana
stultus non resipiscit; facinoribus suis, igne combustus
íзi. velut, insipiens uritur. Qui per baculum (homines) ba-
culum non usurpantes, non offendentes, oifendit, unam
138. e decem conditionibus cito adit: dolorem asperum, tabem
corporisque diruptionem, vel etiam terribilem cladem, vel
139. cogitation's dissipationem assequitur ; fulgentis (lunœ) de-
fectionem et calumniam ingentem, vel interitum cogna-
140. torum vel opum dissolutionem ; vel etiam domos ejus
fulmen cremat (seu) ignis; corporis dissolutione insipiens
141. iste ad inferos accedit. Non nudorum vivendi ratio, non
26

149. Alarhkato ce pi samañ careyya


santo, danto, niyato, brahmacárí,
sabbesu bbútesu nidháya dandam,
so bráhmano , so samano , sa bhikkhu.
143a. Hirínisedho puriso koci lokasmim vijjati,
yo nindam appabodhati, asso bhadro kasám iva?
143b. Asso yathá bhadro kasánivittho
átápino sarhvegino bhavátha.
144. Saddháya sílena ca viriyena ca
samádhiná, dhammavinicchayena ca
sampannavijjácaraná , patissatá
pahassatha dukkham idarh anappakam.
¡45. Udakarh hi nayanti nettiká,
usukárá namayanti tejanam,
dárum namayanti tacchaká :
attánarh damayanti subbatá. / ' -
Dandavaggo dasamo.

capilli religati , non sordes , non jejunium nec cnbatio


in loco sacro, (non) pulveris tegumentum (nec) cossim
sedendi constantia purgant mortalem cupiditatum non
r4s. expertem. Ornamentis quoque instructus si (quis) tran-
quillitatem (animi) exercet tranquilárs, domitus, refre-
natus, religiosus, omnibus animalibus non aiferens ca-
stigationem, Ule brábmanas, ille samanas, ille bhikkhus.
143. Pudore retentus homo quisnam in terra reperitur, qui
increpationem non excitet, equus excellens flagellum velut?
Equus velut excellens flagello tactus, ardentes, veloces
144. estote. Fide et virtute et firmitate, meditatione et legis
reputatione , scientiam et cultum exercentes , recordantes
145. relinquetis dolorem hune magnum. Aquam videlicet ducunt
27

11. Jarávaggo.

146. Ko nu háso , kim ánando ? niccarh pajjalite sati ;


andhakárena onaddhá padípam na gavessatha?
14T. Passa cittakatarh bimbam , arukáyarh samussitarh,
áturarh , bahusamkapparh , yassa n' atthi dhuvan , thiti.
148. Parijinnam idarh rúpam , roganiddham , pabharhgunam ;
bhijjati pútisandeho , maranam tam hi jívitam.
149. Yán' imáni , apattháni alápún' eva sárade,
kápotakáni atthíni , táni disvána ká rati ?
150. Atthínam nañgararh katvá marhsalohitalepanarh,
yattha jará ca maccu ca, máno makkho ca ohito.

aquarii, fabri sagittarii subigunt sagittam, Hgnum subigunt


fabri tignarii, semet ipsi domant pii.

Cap. 11.

146. Quœnam (est) la;titia, quodnam gaudium (hoc in mundo ) ?


semper exardescit recordatio ; tenebris involuti (quam ob
147. rem) lucernam non quœretis ? Vide figuram versicolo-
rem, ulcerosum corpus, congestum, œgrotum, multis con-
siliis captum , cujus non est (vel) firmitas (vel) constantia.
148. Senio conficitur Ьœc forma, morborum nidus, fragilis;
149. finditur putridum corpus , mors (est) vita ejus. Quœ hœc
alba ossa, abjectœ Cucurbitœ (velut) auctumno, — ea vi-
150. dendo quodnam (est) gaudium ? Ossium arce facta, carnis et
sanguinis (fit) conglutinatio, ubi et senium et mors, arro-
151. gantia et simulatio deposita est. Obsolescunt certe regum
currus admodum varii, item corpus quoque senectutem
28

i5í. Jíranti ve rájarathá sucittá,


atho saríram pi jararh upeti,
satañ ca dhammo na jararh upeti,
santo have sabbhi pavedayanti.
15s. Appassutáyarh puriso balivaddo va jírati,
mamsáni tassa vaddhanti, paññá tassa na vaddhati.
15.4. Anekajátísarhsárarh sandhávissam anibbisam
gahakárakam gavesanto , dukkhá játi punappunam.
154. Gahakárakadittho 'si, puna geham na káhasi ;
sabbá te phásuká bhaggá, gahakutarh visarhkhitam,
visarhkháragatam cittam tanhánam khayam ajjhagá.
155. Acaritvá brahmacariyam , aladdhá yobbane dhanarh
jinnakoñcá va jháyanti khínamacche va palíale.
156. Acaritvá brahmacariyam , aladdhá yobbane dhanarh
senti qápátikhíná va puránáni anutthunam.
Jarávaggo ekádasamo.

subit, proborum vero pietas senectutem non subit, (sic)


probi (Buddhœ) certe unacum probis (hominibus) tradunt.
r5s. Рaиca edoctus hie homo bos velut senescit: carnes ejus
153. increscunt, cognitio ejus non increscit. Multipliees gene
rations revolutiones percurrerem , non inveniens, domus
(corporis) fabricatorem quœrens; doloris plena (est) gene-
154. ratio iterum iterumque (subeunda). Domus fabricatorem
edoctus es, iterum domum non construes; omnes costœ
tuœ fractœ sunt, culmen domus destruetum; destruc-
tionem (Nibbánum) adepta cogitatio ad desideriorum ex-
155. stinctionem pervenit. Vita religiosa (statu Brahmacárinis)
non culta , divitiis in juventute non comparatis , ardeœ
decrepitœ velut in lacu piscibus destituto, tabescunt stulti.
29

12. A 1 1 a V a g g о.

157. Attánañ ce piyarh jaññá, rakkheyyá nam surakkhitarh ;


tinnam aññatararh yámarh patijaggeyya pandito.
158. Attánam eva pathamarh patirúpe nivesaye,
ath' aññam anusáseyya, na kilisseyya pandito.
159. Attánañ ce tathá kayirá yath' aññam anusásati,
sudanto vata dametha, attá hi kira duddamo.
íeo. Attá hi attano nátho, ko hi nátho paro siyá?
attaná hi sudantena nátharh labhati dullabharh.
161. Attaná va katarh páparh , attajam , attasambhavam,
abhimatthati dummedham, vajirarh v' amhamayam manirh.
íes. Yassa accantadussílyarh, máluvá sálam iv' otatam,
karoti so tath' attánarh yathá nam icchatí diso.

156. Vita religiosa non culta, divitiis in juventute non com-


paratis, jacent arcus triti velut pr1stina lugentes.

Cap. t 2.
157. Si (quis) semet ipse carum habiturus est, habeat se bene
158. custodkum ; trium vigiliarum unam vigilet sapiens. Semet
ipsum primum in honesto constituat, dein alterum edo-
159. ceat, (tum) non dolebit sapiens. Semet ipsum si (quis)
ita format, ut alterum edoceat, bene domitus certe doma-
160. bit, se ipsum enim profecto difficile est domitu. Quisque
enim sui dominus , quis enim dominus alienus sit ? per
se ipsum enim domitum dominum nanciscitur (homo) nactu
íer. difficilem. Ab ipso factum peccatum, ex ipso progenitum,
ab ipso oriundum , content insipientem , adamas velut e
16s. saxo oriundus gemmam. Cujus permagna nequitia (est),
íes. Sukaráni asádhúni attano ahitáni ca;
yam ve hitan ca sádhuñ ca, tam ve paramadukkaram.
164. Yo sásanaih arahatarh , ariyánarh , dhammajívinam,
patikkosati dummedho ditthim nissáya pápikarh,
phaláni katthakassêva attaghaññáya phallati.
íe5. Attaná va katam páparh attaná samkilissati,
attaná akatarh pápam attaná va visujjhati,
suddhí, asuddhí paccattam, nâñño aññarh visodhaye.
ieв. Attadattharh paratthena bahunâpi na hápaye;
attadattham abhiññáya sadatthapasuto siyá.
Attavaggo dvádasamo.

máluva arborem sicut eversam (facit, ita) is talem se ipsum


íes. reddit, qualem eum cupit inimicus. Factu facilia (sunt)
mala et (homini) ipsi insalutaria; quod vero salutare et
164. bonum, id certe factu valde difficile (est). Qui prœ-
ceptum venerabilium , nobilium, pie viventium , increpat
insipiens ad doctrinam confugiens falsam, fructus katthakœ
(arboris) velut ad suam ipsius cladem maturitatem adi-
165. piscitur. Ab (homine) ipso factum malum in ipso ex-
piabitur, ab ipso non factum malum in ipso compensa-
bitur; probus (et) improbus singulatim (purificabuntur),
íeв. alter alterum non purgat. Suum ipsius commodum ob
magnum quoque alterius commodum ne (quis) dimittat;
commodum suum perspectum habens sui ipsius commodi
studiosus sit.
31

13. Lokavaggo.

íe?. Ilínarh dhammarh na seveyya, pamádena na sarhvase,


miccháditthirh na seveyya, na siyá lokavaddhano.
íes. Uttitthe , na-ppamajjeyya , dhammam sucaritarh carе ;
dhammacárí sukharh seti asmirh loke paramhi ca.
169. Dhammarh care sucaritarh, na nam duccaritarh carе;
dhammacárí sukham seti asmhh loke paramhi ca.
170. Yathá bubbulakam passe, yathá passe marícikarh,
evarh lokarh avekkhantarh maccurájá na passati.
171. Etha, passath' imam lokarh cittarh , rájarathúpamam,
yattha bálá visídanti, n' atthi sango vijánatarh.
1n. Уо ca pubbe pamajjitvá pacchá so na-ppamajjati,
so imam lokarh pabháseti abbhá mutto va candimá.
173. Yassa pápam katarh kammarh kusalena pithíyati,
so imarh lokarh pabháseti abbhá mutto va candimá.

Cap. 13.
167. Perditos mores ne (quis) colat, in socordia ne vitam degat,
falsam doctrinam ne colat, ne sit mundi amplificator.
íes. Surgat, ne sit socors, vitam probam degat; qui pie
169. vivit bene agit in hoc mundo et in altero. Vitam degat
honestam, inhonestam ne degat; qui pie vivit bene agit
no. in hoc mundo et in altero. Sicut bullam contemplatur
(quis) , sicut contemplatur imagines aerias — tali modo
- m. mundum despicientem rex mortis non conspicit. Venite,
contemplamini hunc mundum versicolorem , currui regali
similem, ubi stulti perduntur, (ubi) non est desiderium intel-
17s. ligentibus. Quique antea socordiœ deditus posthac socor-
diam non colit, is hunc mundum collustrat nube liberata
m. velut luna. Cujus male factum facinus bono operitur,
32

174. Andhabhúto ayam loko, tanuk' ettha vipassati;


sakunto jálamutto va appo saggáya gacchati.
1T5. Harhsá ádiccapathe yanti; ákáse yanti iddhiyá,
níyanti dhírá lokamhá jetvá márarh saváhanam.
' 176. Ekarh dhammam atítassa, musávádissa jantuno,
vitinnaparalokassa , n' atthi pápam akáriyarh.
177. Na ve kadariyá devalokam vajanti,
bálá have na-ppasarhsanti dánam,
dhíro ca dánam anumodamáno,
ten' eva so hoti sukhí parattha.
178. Pathavyá ekarajjena saggassa gamanena vá,
sabbalokádhipaccena sotápattiphalam vararh.
Lokavaggo terasamo.

is hunc mundum eollustrat nube liberata velut luna.


174. Occoecatus est hic mundus, pauci hie clare vident; avis
175. e reti extricata velut pauci coelum adeunt. Anseres solis
via incedunt; in aere incedunt magia, tolluntur sapientes
176. e mundo, Mára et comitatu ejus superatis. Unum prœ-
ceptum violantis, falsiloqui viri, mundum alterum repre-
177. hendentis, non est malefactum, quod non fiat. Non certe
avari deorum mundum adeunt, stulti profecto non laudant
liberalitatem, sapiens vero liberalitate gaudet, quare quidem
178. is evadit lœtus in altero mundo. Terrœ imperio coelt
adituve, totius mundi dominatione fructus e statu sotá-
pannœ (sotápatti) oriundus prœstantior est.
14. Buddhavaggo.

179. Yassa jitarh nâvajíyati,


jitam assa no yáti koci 1oke,
tani buddham , anantagocaram,
apadam, kena padena nessatha?
leo. Yassa jáliní, visattiká
tanhá n' atthi kuhiñci netave,
tam buddham , anantagocaram,
apadam, kena padena nessatha?
ler. Ye jhánapasutá , dhírá, nekkhammúpasame ratá,
devâpi tesarh pihayanti , sambuddhánam , satímatam.
18s. Kiccho manussapatilábho , kiccham maccána jívitam,
kiccham saddhammasavanam, kiccho buddhánam uppádo.
183. Sabbapápassa akaranam, kusalassa upasampadá,
sacittapariyodapanarh ; etarh buddhána sásanam.

Cap. 14.

179. Cujus victoria non vincitur, ad superationem (enim) ejus


baud it quisquam in mundo; illum Buddham, in infinitas
res incumbentem, non investigabilem, qua via investiga-
180. bitis ? Cui irretiens, venenosum desiderium non est quo-
quam ducendi (potens) , illum Buddham , in infinitas res
incumbentem, non investigabilem, qua via investigabitis ?
ler. Qui meditationis studiosi, sapientes, otii tranquillitate
gaudentes, fis dii etiam invident persapientibus, recorda-
18s. tione plenis. Laboriosus est conceptus hominis, laboriosa
mortalium vita, laboriosa verœ doctrinœ auditio, laboriosus
183. Buddharum orras. Omnis mali omissio, boni susceptio,
cogitationis suœ lustratio: hoc est Buddharum praaceptum.
34

184. Khantí paramam tapo titikkhá,


nibbánarh paramam vadanti buddhá,
na hi pabbajito parúpaghátí,
samano hot i pararh vihejbayanto.
»85. Anupavádo, anupagháto pátimokkhe ca sarhvaro
mattaññutá ca bhattasmim patthañ ca sayanásanarh
adbicitte ca áyogo; etarh buddhána sásanarh.
is i' \.( a; . leв. Na kahápanavassena titti kámesu vijjati;
.. . . ¡, Щ „appassádá dukhá kámá", iti viññáya pandito.
187. Api dibbesu kámesu ratirh so nâdhigacchati,
tanhakkhayarato hoti sammásambuddhasávako.
двв. Bahurh ve saranarh yanti pabbatáni vanáni ca,
, - I- , i » " , árámarukkhacetyáni , manussá bhayatajjitá.
189. N' etarh kho saranarh khemarh, n' etarh sarariam uttamarh,
n' etarh saranam ágamma sabbadukkhá pamuccati.

leí. Patientia optima devotio — indulgentia (videlicet), Nib


bánum optimum dicunt Buddhse, non enim (is) pabbajitas
(fit), qui alterum cœdit, (neque) samanas fit, qui alterum
íe5. affligit. Increpationis et vexationis omissio et secundum
prœscripta (quœ liberationem spectant) continentia et mo-
deratio edendi et secretus cubandi locus et in summa cogita-
186. tione occupatio: hoc est Buddharum prœceptum. Non
per imbrem pecuniarum satietas libidinum invenitur, pa-
rum dulcedinis habentes doloris pienœ (sunt) libídines:
18î. hoc perspecto homo sapiens (est). Etiam in divinis libi-
dinibus gaudium ille non invenit, desiderii exstinctione
íss. gaudens fit plane sapiens auscultator. Multiplex sane re-
fugium adeunt : montes et sylvas, hortulos, arbores sacras,
189. homines formidine perculsi. Non illud tamen refugium
securum, non illud refugium summum, non illud refugium
190. Yo ca buddhañ ca dhammañ ca sarhghañ ca saranam gato,
cattári ariyasaccáni sammappaññáya passati:
191. dukkharh, dukkhasamuppádarh dukkhaesa ca at i kk amarh
ariyañ c' atthamgikarh maggárh , dukkhúpasamagáminam.
19». Etarh kho saranam khemam, etarh saranam uttamam,
etarh saranam ágamma sabbadukkhá pamuccati.
i9.<t. Dullabho purisájañño , na so sabbattha jáyati;
yattha so jáyatí dhíro, tam kularh sukham edhati.
194. Sukho buddhánam uppádo, sukhá saddhammadesaná,
sukhá sarhghassa sámaggí, samaggánarh tapo sukho.
195. Pújárahe pújayato, buddhe yadiva sávake,
papañcasamatikkante, tinnasokapariddave,
196. te tádise pújayato, nibbute, akutobhaye,
na sakká puññarh samkháturh im' ettam api kenaci.
Buddhavaggo cuddasamo.

Pathamakabhánavárarh.

190. adeundo ab omni dolore liberatur (homo). Sed qui et ad


Buddham et ad doctrinam et ad conventum confugit,
quatuor veritates prœcipuas clare perspiciendo videt:
191. dolorem , doloris ortum et doloris interitum , excellentem
19s. octopartitam viam ad doloris sedationem ducentem. Illud
certe refugium securum, illud refugium summum, illud
193. refugium adeundo ab omni dolore liberatur (homo). Dif-
ficilis nactu homo miraculosus (Buddhas videlicet) , non
ille ubique nascitur; ubi Ule nascitur sapiens, illa familia
194. bene adolescit. Lœtabilis (est) Buddharum ortus, lœtabilis
verœ doctrinss institutio , lœtabilis unanimitas conventus,
195. unanimorum devotio 1œtabilis. Reverentia dignos vene-
rantis Buddhas vel etiam auscultatores, perversitatem de
3*
36

15. S uk h a vag g о.

197. Susukharh vata jíváma verinesu averino,


verinesu manussesu viharáma averino.
198. Susukharh vata jíváma áturesu anáturá,
áturesu manussesu viharáma anáturá.
199. Susukham vata jíváma ussukesu anussuká,
ussukesu manussesu viharáma anussuká.
soc Susukham vata jíváma, yesan no n' atthi kiñcanarh ;
pítibhakkhá bhavissáma devá ábhassará yathá.
ao1. Jayarh verarh pasavati, dukkham seti parájito,
upasanto sukharh seti hitvá jayaparájayam.
202. EP atthi rágasamo aggi, n' atthi dosasamo kali,
n' atthi khandhádisá dukkhá, n' atthi santiparam sukham.

196. vincentes, moerorem et luctum superantes, hos tales vene-


rantis tranquillos , a timore vacuos , non potest bonum
(facinus) numerari hoc unum a quoquam.

Cap. 15.

19T. Lœtissime, age, vivamus inter iracundos mites, inter iracun-


198. dos homines degamus mites. Lœtissime, age, vivamus inter
œgrotos non œgroti , inter œgrotos homines degamus non
199. œgroti. Lœtissime, age, vivamus inter desiderantes desi-
derii expertes, inter desiderantes homines degamus de
soo, siderii expertes. Lœtissime , age , vivamus , nos quibus
non est quidquam; gaudio vescentes erimus dei ábhas-
201. sarœ velut. Victor inimicitias procreat, male agit victus;
202. sedatus bene agit victoria et clade relictis. Non est cu-
37

sos. Jighacchá paramá rogá, samkhárá paramá dukhá,


etarh ñatvá yathábhútarh nibbánarh paramam sukharh.
204. Arogyaparamá lábhá, santutthíparamam dhanam,
vissásaparamá ñáti, nibbánarh paramarh sukharh.
so5. Pavivekarasarh pítvá rasarh upásame 'ssa ca
niddaro hoti, nippápo, dhammapítirasarh pivarh.
306. Sádhu dassanam ariyánarh, sanniváso sadá sukho;
adassanena bálánarh niccam eva sukhí siyá.
s07. Bálasañgatacárí hi dígham addhána socati,
dukkho bálehi samváso amittenêva sabbadá,
dhíro ca sukhasarhváso, ñátínarh va samágamo.

pidini similis ignis, non odio simile peccatnm, non sunt


khandhis œquales dolores, non est sedatione majus gau-
з03. dium. Fames morbus gravissimus, sankhárœ summi dolo
res, hoc revera agnoscens (sapiens agnoscit esse) Nibbánum
eo4. summum gaudium. Sanitas maximum lucrum, gaudium
summœ divitiœ, fiducia optimus cognatus, Nibbánum
so5. summum gaudium. Sueco secessus bibito et sueco tran-
quillitatis gustato terroris et peccati expers fit (homo)
вов. jucundum religionis suecum bibens. Faustus (est) con
spectus excellentium , consuetudo (cum iis) semper gau
dium; stultos non videndo semper (homo) lœtus est.
207. Stultorum in eonsuetudine versans enim longâ via moeret,
dolor (est) consuetudo cum stultis ut cum inimico om-
nino; sapientis vero consuetudo gaudium propinquorum
sos. velut eongressus. Propterea igitur : Sapientem, intelligentem
et multa edoctum, jumenti natura instruetum, piis operibus
ornatum, venerabilem — hunc talem virum probum, prœ
claro intellectu prœditum, colat (homo) siderum viam
velut luna.
Tasmá hi:
sos. Dhírañ ca paññañ ca bahussutañ ca,
dhorayhasílarh , vatavantam , áriyam,
tam tádisarh sappurisam, sumedharh,
bhajetha, nakkhattapatham va candimá.
Sukhavaggo pannarasamo.

16. Piyavaggo.
so9. Ayoge yuñjam attánam yogasmiñ ca ayojayam,
attham hitvá piyaggáhí pihet' attánuyoginam.
s1o. Má piyehi samágañchi , appiyehi kudácanam ;
piyánarh adassanam dukkharh appiyánañ ca dassanath.
s11. Tasmá piyarh na kayirátha, piyápáyo hi pápako;
ganthá tesarh na vijjanti , yesarh n' atthi piyáppiyarh.
s12. Piyato jáyatí soko, piyato jáyatí bhayarh ;
piyato vippamuttassa n' atthi soko, kuto bhayam.
s1з. Pemato jáyatí soko, pemato jáyatí bhayam ;
pemato vippamuttassa n' atthi soko, kuto bhayam.

Cap. 16.

209. Ad distractionem applicans sese et meditationi operam


non navans , essentiâ relictâ jucunda capessens invidet
sro. iis, qui ad meditandum semet ipsi applicant. Ne ju
cunda quœrat (homo, neve) injucunda unquam; jucunda
mi. non videre dolor (est) et injucunda videre. Ideo jucunda
ne faciat, jucundorum enim jactara mala (est); vincula
illis non inveniuntar, quibus nec jucundum est пеc in-
-212. jucundum. Ex jucundo nascitur moeror, ex jucundo nascitar
metas; a jucundo soluti non est moeror, nedum metas.
srз. E caritate nascitur moeror, e caritate nascitar metas; a
39

su. Ratiyá jáyatí soko, ratiyá jáyatí bhayarií;


ratiyá vippamuttassa n' atthi soko, kuto bhayam.
*15. Kámato jáyatí soko, kámato jáyatí bhayarh;
kámato vippamuttassa n' atthi soko , kuto bhayarh.
srв. Tanháya jáyatí soko, tanháya jáyatí bhayarh;
tanháya vippamuttassa n' atthi soko, kuto bhayarh.
si7. Síladassanasampannarh, dhammattham, saccavádinam,
attano kamma kubbánarh , tañ jano kurute piyarh ;
sie. chandajáto anakkháte manasá ca putho siyá
káme ca appatibaddhacitto , „uddhamsoto" ti vuccati.
•не. Cirappaváshh purisarh, dúrato sotthim ágatam,
ñátimittá suhajjá ca abhinandanti ágatam.
sso. Tath' eva katapuññam pi, asmá loká param gatam,
puññáni patiganhanti , piyam ñátiva ágatam.
Piyavaggo sojasamo.

s14. caritate soluti non est moeror, nedum metas. E volup-


tate nascitur moeror, e voluptate nascitur metas; a vo-
sr5. luptate soluti non est moeror, nedum metas. E cupidi-
tate nascitur moeror, e cupiditate nascitur metas; a cu-
s16. piditate soluti non est moeror, nedum metas. E desi-
derio nascitur moeror, e desiderio nascitur metus; a de-
917. eiderio soluti non est moeror, nedum metus. Virtate et
contemplatione prœditum, pium, veridicum, suum ipsius
opus agentem , eum vulgus reddit sibi gratum ; cupidus
s18. (is) ineffabilis (Nibbáni) menteque opulentas est, et cupi
ditate cogitatio (ejus) non constringitar , (is) uddham-
919. sotas (qui sublime fertar) vocatur. Diu peregrinatum
virum, e longinquo salve redeuntem, cognati et familiares
9s0. et amici salutant venientem. Similiter eum, qui bona
17. Kodhavaggo.

9s1. Kodham jahe, vippajaheyya mánarh,


saññojanam sabbam atikkameyya ;
tan námarúpasmim asajjamánarh,
akiùcanam, nânupatanti dukkhá.
sss. Yo ve uppatitam kodham ratharh bhantam va dháraye,
tam aharh sárathüh brúmi, rasmiggáho itaro jano.
sвs. Akkodhëna jine kodham, asádhurh sádhuná jme,
jine kadariyam dánena, saccena alikavádinarh.
sS4. Saccam bhane, na kujjheyya, dajjá appasmirh yácito;
etehi tíhi thánehi sracche devána santike.
ss5. Ahirhsaká ye munayo, niccarh káyena sarhvutá,
te yanti accutarh lhánam, yattha gantvá na socare.

egit, ex hoc mundo in alterum profectum bona (opera)


excipiunt, dilectum propinqui velut redeuntem.

Cap. 17.
221. Iram ponat (homo), deponat arrogantiam, vinculum omne
superet; eum speciei propriœ non inha?rentem, inopem
s»2. non consequuntur dolores. Qui exortam iram currus
volventis instar retinet, eum aurigam dico; frena tenens
223. cetera multitudo. dementia vincat (homo) iram, malum
bono vincat, vincat avarum liberalitate, sinceritate falsi-
2s4. loquum. Verum loquatur, ne irascatur, det parvulum
rogatus: per has tres conditiones ibit in deorum pro-
в25. pinquitatem. Vim non inferentes qui (sunt) anachoretœ,
semper corpore domiti , ii adeunt immortale locum , quo
see. profecti non moerent. Semper vigilantium , die noctuque
41

»96. Sadá jágaramánánam, ahorattánusikkhinam,


nibbánam adhimuttánarh attham gacchanti ásavá.
зsT. Poránam etarh atularh, n' etam, ajjatanám iva,
nindanti tunhím ásínath, nindanti bahubháninam,
mitabháninam pi nindanti, n' atthi loke anindito.
ïî8. Na câhu , na ca bhavissati , na c' etarahi vijjati
ekantam nindito poso , ekantarh vá pasamsito.
aS9. Yañ ce viññú pasarhsanti anuvicca suve suve,
acchiddavuttirh, medhávim, paññásílasamáhitam,
sзе. nekkham jambonadassêva , ko tam ninditum arahatl ?
devâpi nam pasamsanti, brahmunâpi pasamsito.
ssi. Káyappakoparh rakkheyya, káyena sariívuto siyá;
káyaduccaritam hitvá káyena sucaritam care.
ï3ï. Vacípakopam rakkheyya, vácáya samvuto siyá;
vacíduccaritam hitvá vácáya sucaritam care.

discentinm, in Nibbánum intendentium intereunt cupiditates.


B37. Grandffivnm illum incomparabilem, non eum, ut (nec) infan-
tem, (vituperant); vituperant tacite sedentem, vituperant
multa loquentem, demense loquentem etiam vituperant, non
asв. est in mundo (quisquam) non vituperarae. Ñeque fuit, neque
erit, neque nunc reperitur solummodo vituperatus homo vel
«29. solummodo laudatus. Quem forte intelligentes laudant quo-
tidie reputando, integram vitam degentem, sapientem, cog-
»30. nitione et virtute prœditum, jambonadÉe numi instar quis
eum vituperare sustinet ? Etiam dii eum celebrant, a Brahma
sei. ipso celebraras (est). A corporis iracundia caveat (homo),
corpore domitus sit; malis corporis facinoribus relictis
23s. per corpus bona facinora exerceat. A sermonis iracundia
caveat, sermone domitus sit; malis sermonis facinoribus
23.1. relictis per sermonem bona facinora exerceat. A mentis
42

sss. Manopakoparh rakkheyya, manasá samvuto siyá;


manoduccaritarh liitvá manasá sucaritarh carе.
234. Káyena samvutá dhírá, atho vácáya samvutá,
manasá samvutá dhírá, te ve suparisarhvutá.
Kodhavaggo sattarasamo.

18. Malavaggo.
235. Pandupaláso va dáni 'sí,
yamapurisâpi ca tam upatthitá,
uyyogamukhe ca titthasi,
pátheyyam pi ca te na vijjati.
ssв. So karohi dípam attano,
khippam váyama, pandito bhava;
niddhantamalo , anañgano
dibbarh ariyabhúmim ehisi.

iracundia caveat, mente domitus sit, malis mentis faci-


s34. noribus relictis per mentem bona facinora exerceat. Cor
pore domiti sapientes itidemque sermone domiti, mente
domiti sapientes, hi sane ab omni parte bene domiti.

Cap. 18.
es5. Flaccidum folium velut nunc es et Yamœ ministri quoque
tibi appropinquarunt et in tabis ostio stas et (bonorum
взв. operum) viaticum tibi non invenitur. Tu fac tibi insu-
1am, celeriter labora, sapiens esto ; maculis liberaras, culpa;
sзT. expers divinam excellentium terram adibis. /Еtatem con-
43

»37. Upanítavayo va dáni 'sí,


sampayáto 'si yamassa santike,
váso pi ca te n' atthi antará,
pátheyyam pi ca te na vijjati.
238. So karohi dípam attano,
khipparh váyama, pandito bhava;
niddhantamalo, anañgano
na puna játijárarh upehisi.
239. Anupubbena medháví thokathokam khane khane,
kammáro rajatassêva, niddhame malam attano.
240. Ayasá va malarh samutthitarh
taduttháya tam eva khádati,
evam atidhonacárinam
sáni kammáni nayanti duggatim.
241. Asajjháyamalá mantá, anutthánamalá ghará,
malam vannassa kosajjam, pamádo rakkhato malam.
242. Mal' itthiyá duccaritam , maccherarh dadato malam,
malá ve pápaká dhammá asmirh loke paramhi ca.

fecisti nunc, processisti in propinquitatem Yamœ et com-


moratio tibi non est in itinere et viaticum tibi non in-
238. venitur. Tu fac tibi insulam, celeriter labora, sapiens
esto ; maculis liberanos, culpœ expers non iterum genituram
sse. et senectutem subibis. Ordine sapiens paulatim quoquo
temporis puncto, opifex (maculas) argenti velut, auferat
240. maculas suas. In ferro utique macula orta extemplo hoc
ipsum comedit, item modum transgredientes sua facinora
241. trahunt ad inferos. Sine meditatione vitiosœ (sunt) preces,
sine contentione vitiosa oeconomia, Vitium (est) coloris
242. languor , socordia custodientis Vitium. Vitium (est) mu-
lieris evagatio , avaritia dantis Vitium , vitia certe mali
44

243. Tato malá malataram: avijjá paramam malam,


etam malam pahatvána nimmalá hotha, bhikkhavo.
244. Sujívarh ahirikena, kákasúrena, dharhsiná,
pakkhandiná, pagabbhena, sarhkilitthena jívitarh.
S45. Hirímatá ca dujjívarh, niccarh sucigavesiná,
alínen' , appagabbhena , suddhájívena , passatá.
246. Yo pánam atimápeti musávádañ ca bhásati,
loke adinnam ádiyati paradárañ ca gacchati;
247. surámerayapánañ ca yo naro anuyuñjati,
idh'evam eso lokasmim múlarh khanati attano.
248. Evam bho purisa jánáhi : pápadhammá asáññatá ;
má nam lobbo adhammo ca cirarh dukkháya randhayum.
249. Dadanti ve yathásaddham , yathápásádanam jano,
tattha yo mamku hoti paresam pánabhojane,
na so divá vá rattirh vá samádhirh adhigacchati.

243. mores in hoc mundo et in altero. Dein vitio vitiosius


(est): inscientia summum vitium; hoc vitio relicto a vitiis
244. vacui estote, o mendici. Facile vita agitur ab impudico,
kákasúrœ (simili), obtrectatore, protervo, arroganti, malo.
245. A pudico vero difficulter agitur , candida semper quœ-
renti, propensione vacuo, non arroganti, integram vitam
246. degenti, (clare) videnti. Qui vitam exstinguit falsumque
sermonem profert, in mundo non data sibi arripit et ad
247. alterius uxorem accedit , qui vir ad suram et merayum
(potus inebriantes) bibendum se dat, is in hoc ipso mundo
248. radicem lœdit suam. Sic, heus homo, scito malos esse
intemperantes, ne eum desiderium et impietas diu dolori
s4». subjiciant. (Dona) dat quidem ex fide , ex favore vul-
gus, ob hoc qui tristis fit, ob aliorum potum et cibum,
250. non is vel interdiu vel noctu meditationem adit. Cui
45

s5o. Yassa c' etarii samucchinnarh , múlaghaccarh samúhatarh,


sa ve divá vá rattirh vá samádhirh adhigacchati.
S51. N' atthi rágasamo aggi , n' atthi dosasamo gaho,
n' atthi mohasamarh jálam, n' atthi tanhásamá nadí. i¡ г
95«. Sudassam vajjarh aññesam, attano pana duddasarh;
paresam hi so vajjáni opunáti yathábhusarh,
attano pana chádeti, kalirh va kitavá satho.
253. Paravajjánupassissa , niccam ujjhánasaññino,
ásavá tassa vaddhanti, árá so ásavakkhayá.
254. Ákáse padarh n' atthi, samauo n' atthi báhiro,
papañcábhiratá pajá, nippapañcá tathágatá.
s55. Akáse padarh n' atthi, samauo n' atthi báhiro,
sarhkhárá sassatá n' atthi , n' atthi buddhánam iñjitarh.
Malavaggo atthárasamo.

vero id excisum est, radicitus exstirpatum, is certe vel


s51. interdiu vel noctu meditationem adit. Non est cupidini
similis ignis, non est odio similis captivitas, non est
perturbationi simile rete, non est desiderio similis fluvius.
s5s. Facile visu Vitium aliorum , suum e contrario difficile
visu; aliorum nempe is vitia detegit quam maxime, sua
e contrario occultat, tessaram velut lusor fraudulentus.
253. Aliorum vitia observantis, semper vituperationis animo
prœditi, libídines ejus crescunt, longe is a libidinum in-
254. teritu abest. In aere incessus non est, samanas non est
extraneus , perversitate delectatur vulgus , a perversitate
255. soluti Tathágatœ. In aere incessus non est, samanas non
est extraneus, naturœ œternœ non sunt, non est Buddha-
rum motus.
46

19. Dhammatthavaggo.

i s5в. Na tena hoti dhammattho, yen' attham sahasá naye;


yo ca attham anatthañ ca ubho niccheyya, pandiro,
s5i. asáhasena dhammena, samena nayatí pare,
dhammassa gutto, medháví, „dhammattho" ti pavuccati.
258. Na tena pandito hoti, yávatá bahu bhásati ;
khemí, averí, abhayo „pandito" ti pavuccati.
259. Na távatá dhammadharo, yávatá bahu bhásati;
yo ca appam pi sutvána dhammarir káyena passati,
sa ve dhammadharo hoti, yo dhammarh na-ppamajjati.
260. Na tena thero hoti, yen' assa phalitam siro,
paripakko vayo tassa , „moghajinno" ti vuccati ;
261. yamhi saccañ ca dhammo ca, ahirhsá, saññamo, damo,
sa ve vantamalo, dhíro, „thero" ti pavuccati.

Cap. 19.

256. Non ideo fit (homo) justus, quod causam ex arbitrio di-
judicet; qui autem verum falsumque utrumque considerat
s5T. sapiens, (qui) non arbitrario modo (sed) animo œquo ju-
dicat alios, legis custos, intelligens, (is) justus appellator.
258. Non ideo sapiens fit (homo), quod multa loquatur; pla-
cidus, iracundiœ et formidinis expers sapiens appellator.
959. Non ideo legis servator (fit homo), quod multa loquatur;
sed qui pauca etiamsi edoctus legem corpore perspicit,
260. is certe legis servator est, qui legem non negligit. Non
ideo theras fit (homo), quod sit canum caput , plane ma
tura (quidem) œtas ejus, (attamen) frustra senescens vo-
«61. catur; in quo et Veritas et pietas, mansuetudo, tempe-
rantia, moderatio, is certe culpa vacuus, sapiens, theras
47

дез. Na rákkaranamattena vannapokkharatáya vá


sádhurúpo naro hoti issukí , maccharí , satho ;
дез. yassa c' etarh samucchinnarh, múlaghaccarh samúhatam,
sa vantadoso, medháví, „sádhurúpo" ti vuccati.
s64. Na mundakena samario abbuto, alikarh bhanam,
icchálobhasamápanno samano kirh bhavissati?
se5. yo ca sameti pápáni anumthúláni sabbaso,
Bamitattá hi pápánarh „samano" ti pavuccati.
дев. Na tena bhikkhú hoti , yávatá bhikkhate pare,
vissam dhammarh samádáya bhikkhu hoti na távatá;
де7. yo dha puññañ ca pápañ ca báhetvá brahmacariyavá
samkháya loke carati, sa ve „bhikkhú" ti vuccati.
дев. Na monena muní hoti múiharúpo, aviddasu,
yo ca tularh va paggayha varam ádáya, pandito,
269. pápáni parivajjeti, sa muní, tena so muni ;
yo munáti ubho loke, muní tena pavuccati.

ms. appellatur. Non verba faciendo tantummodo sive coloris


pulchritudine venustus fit homo invidus, avarus, fraudu-
563. lentus; cui vero id excisum, radicitus exstirpatum, is
564. vitii respuens, sapiens, venustus vocatur. Non tonsurâ
samanas (fit homo) intemperans , falsiloquus ; cupiditate
se5. et appetitu captus samanas num erit? Qui vero mala
sedat parva magnaque omni ex parte , a sedatione ma-
S66. lorum samanas appellatur. Non ideo bhikkhus fit (homo),
quod apud alios mendicet, tota lege assumpta bhikkhus
MT. fit non ideo; qui hic, bono maloque alienato, religiosus
considerate in mundo vivit, is profecto bhikkhus appel-
дев, latur. Non silentio munis (anachoreta) fit stultus, in-
eciens, qui vero, trutina prehensa, meliore parte sumpta,
S69. sapiens mala evitat, is munis, ideo munis est; qui con-
48

210. Na tena ariyo hoti, yena pánáni himsati, •


ahimsá sabbapánánam „ariyo" ti pavuccati.
sTi. Na sílabbatamattena báhusaccena vá puna
athavá samádhilábhena viviecasayanena vá
272. phusámi nekkhammasukham aputhujjanasevitarh ;
bhikkhu, vissásam ápádi appatto ásavakkhayarh.
Dhammatthavaggo ekúnavísatimo.

20. Maggavaggo.

273. Maggán' atthañgiko settho, saccánam caturo padá,


virágo settho dhammánarh dipadánañ ca cakkhumá.
274. Es' eva maggo, n atth' añño dassanassa visuddhiyá;
etam hi tumhe patipajjatha, márass' etam pamohanarh.

270. siderat utrumque in mundo, muni ideo appellator. Non


ideo ariyas (nobilis) fit (ullus), quod animantia cœdat;
ob mansuetudinem erga omnia animantia ariyas appella-
271. tur. Non virtute et votis susceptis solis vel rursus mul-
torum recordatione vel etiam meditationis lucratione vel
27e. lecto secreto adipiscor tranquillitatis gaudium viris ex-
cellentibus appetitum; o bhikkhus, fiduciam obtinuit qui
cupiditatum interitum adeptus est.

Cap. 20.

273. Viarum octopartita (est) optima, veritatum quatuor versus,


a cupidine vacuitas optimus (est) statuum, bipedumque
274. contemplatione prœditus. Нэвc ipsa via (est) , non est

s». Etam hi tumhe patipanná dukkhass' antarh karissatha;


akkháto ve mayá maggo aññáya sallasanthanarh.
27в. Tumhehi kiccarh átappam, akkhátáro tathágatá;
patipanná pamokkhanti jháyino márabandhaná.
877. „Sabbe sarhkhárá aniccá" ti yadá paññáya passati,
atha nibbindatí dukkhe, esa maggo visuddhiyá.
в78. „Sabbe samkhárá dukkhá" ti yadá paññáya passati,
atha nibbindatí dukkhe, esa maggo visuddhiyá.
s79. „Sabbe dhammá anattá" ti yadá paññáya passati,
atha nibbindatí dukkhe, esa maggo visuddhiyá.
seo. Utthánakálamhi anufthaháno
yuvá, balí, álasiyá upeto,
sarhsannasarhkappamano , kusíto,
paññáya maggam alaso na vindati.

alia cognitionis lustrationi (subveniens) ; hanc igitur vos


s75. amplectimini , Márœ hœc (est) illusio. Hanc enim vos
amplectentes doloris finem facietis; enarrata profecto a
ви. me (est) via, intellecta doloris sedatione. Vobis facienda
(est) virium contentio, enarratores (tantum) Tathágatá; ;
(viam) amplectentes liberabuntur meditabundi e Márœ
sw. vinculis. „Omnes creaturœ inconstantes", id quando sa-
pientiâ videt (homo) , tum liberatur in dolore ; hœc est Yia
S78. (quœ) ad lustrationem (conducit). „Omnes ereaturœ doloris
plenœ", id quando sapientiâ videt (homo) , tum liberatur
in dolore, hœc est via (quœ) ad lustrationem (conducit).
s79. „Omnes naturœ sui impotentes sunt", id quando sapientiâ
videt (homo), tum liberatur in dolore; hœc est via (quœ)
sво. ad lustrationem (conducit). Eoboris tempore vires non
contendens juvenis robustus, ignaviœ indulgens, voluntate
menteque depressus, segnis, intelligentiœ viam ignavus non
50

sei. Vácánurakkhí , manasá susamvutty) v ; , -{ UJ¡


káyena ca akúsalarh na kayirá;
ete tayo kammapathe visodhaye,
árádhaye maggam isippaveditam.
ses. Yogá ve jáyatí bhúrí, ayogá bhúnsamkhayo ;
etarh dvedhápatharh ñatvá bhaváya vibhaváya ca
tath' attánam niveseyya yathá bhúrí pavaddhati.
ees. Vanarh chindatha, má rukkharh, vanato jáyatí bhayam;
chetvá vanan ca vanathañ ca nibbáná hotha, bhikkhavo.
s84. Yávam hi vanatho na chijjati
anumatto pi narassa nárisu,
patibaddhamano va táva so,
vaccho khírapako va mátari.
se5. Ucchinda sineham attano,
kumudam sáradikarh va pániná,
santimaggam eva brúhaya,
nibbánam sugatena desitam.

ssr. invenit. Verba (sua) custodiens (sit), mente bene domitus


(sit), corporeque malum ne faciat; has tres actionis vias
ses. purget, amplectatur viam a vatibus enarratam. E me-
ditatione certe nascitur intelligentia , e distractione intelli
gente interiras; hac bipartita via cognita incrementi et
decrementi, talem se ipse reddat (homo) , ut intelligentia
esз. erescat. Cupiditatem (vana i. e. cupiditass. sylva) exstirpate,
non arborem (dico), e cupiditate oritur metus; cupiditate
vel minima exstirpata (miseriis) liberati eatote, o mendici.
284. Quamdiu enim cupiditas non exstirpatur vel minima viri
in feminas , tamdiu mente constrictus est ille , sicut
»e5. vitulus lactens matri. Exstirpa tuam ipsius propensionem
lotum auctumnalem velut manu, tranquillitatis viam am
51

esв. „Idha vassarh vasissámi, idha hemantagimhisu*,


iti bálo vicinteti, antaráyam na bujjhati.
se?. Tam puttapasusammattam , byásattamanasarh naram,
suttam gámarh mahogho va, maccu ádáya gacchati.
s88. Na santi puttá tánáya, na pitá, na pi bandhavá;
antakenâdhipannassa n' atthi ñátísu tánatá.
sew. Etám atthavasarh ñatvá pandito sílasamvuto
nibbánagamanam maggam khippam eva visodhaye.
Maggavaggo vísatimo.

21. P a k i n n a k a V a g g o.

mo. Mattásukhapariccágá passe ce vipulam snkharh,


caje mattásukharh dhíro sampassam vipulam sukham.
s91. Paradukkhúpadhánena yo attano sukham icchati,
verasamsaggasarhsattho verá so na parimuccati.

seв. plifica, Nibbánum (enim) a Buddha institutum est. „Hic


per tempus pluvium habitabo, hic frigido et fervido
(tempore)", sic stultus secum volvit, obstacula non anim-
s87. advertit. Illum de filiis et pecudibus sollicitum, con-
strictœ mentís virum, sopitum vicum torrens velut, more
sss. prehendens proficiscitur. Non sunt filii saluti, non pater
neque propinqui; quem mors adiit, ei non est penes
s89. cognatos salus. Нae rei vi perspecta sapiens virtute
temperarae viam ad Nibbánum ducentem cito purget.

Cap. 21.
s90. Exigui gaudii relictione si videt amplum gaudium, relin-
quat exiguum gaudium sapiens, amplum gaudium spectans.
52

29s. Yam hi kiccarh tad apaviddharh, akiccam pana kayirati,


unnalánarh , pamattánam , tesarh vaddhanti ásavá.
sд3. Yesañ ca susamáraddhá , niccam káyagatá sati,
akiccan te na sevanti, kicce sátaccakárino,
satánarh, sampajánánam attham gacchanti ásavá.
S94. Mátaram, pitaram hantvá, rájáno dve ca khattiye,
rattham sánucararh hantvá anígho yáti bráhmano.
495. Mátaram , pitaram hantvá , rájáno dve ca sotthiye,
veyyagghapañcamam hantvá anígho yáti bráhmano.
s96. Suppabuddharh pabujjhanti sadá gotamasávaká,
yesam divá ca ratto ca niccam buddhagatá sati.
s9T. Suppabuddharh pabujjhanti sadá gotamasávaká,
yesam divá ca ratto ca niccam dhammagatá sati.
B98. Suppabuddharh pabujjhanti sadá gotamasávaká,
yesam divá ca ratto ca niccam samghagatá sati.

s91. Aliis dolorem imponendo qui suum ipsius gaudium ex-


optat, iracundiœ vinculo vinctus, iracundia ille non libe-
s92. rarur. Quod nempe faciendum (est) id negligitur, (quod)
rursus non faciendum (id) agitur: insolentium, socordium,
s93. horum crescunt cupiditates. Quorum vero valde firma est
semper corpus respiciens recordatio, quod non faciendum
ii non persequuntur , quœ facienda semper agentes; re-
s94. cordantium, intelligentium intereunt cupiditates. Matre (et)
patre occisis regibusque duobus militaribus, regno una-
cum eo pertinentibus devastato insons evadit bráhmanas.
995. Matre (et) patre occisis regibusque duobus brahmanicis,
occiso viro errante quinto insons evadit bráhmanas.
s96. Vigilantissime vigilant semper Gotamidœ auscultatores,
quorum et interdiu et noctu semper Buddham respiciens
s9T. recordatio (est). Vigilantissime vigilant semper Gotamidœ
53

s99. Suppabuddharh pabujjhanti sadá gotamasávaká,


yesarh divá ca ratio ca niccarh káyagatá sati.
зов. Suppabuddham pabujjhanti sadá gotamasávaká
yesarh divá ca ratto ca ahirhsáya rato mano.
301. Suppabuddham pabujjhanti sadá gotamasávaká,
yesarh divá ca ratto ca bhávanáya rato mano,
зов. Duppabbajjarh durabhiramarh , durávásá ghará dukhá,
dukkho samánasarhváso., dukkhánupatit' addhagú ;
tasmá na c' addhagú siyá na ca dukkhánupatito siyá.
зоs. Saddho, sílena sampanno, yasobhogasamappito
yarh yam padesarh bhajati , tattha tatth' eva pújito.
304. Dúre santo pakásenti himavanto va pabbato,
asant' ettha na dissanti rattikhittá yathá sará.

auscultatores, quorum et interdiu et noctu semper legem


s98. respiciens recordatio (est). Vigilantissime vigilant semper
Gotamidœ auscultatores, quorum et interdiu et noctu semper
s99. conventum respiciens recordatio (est). Vigilantissime vi
gilant semper Gotamidœ auscultatores , quorum et inter
diu et noctu semper corpus respiciens recordatio (est).
зоо. Vigilantissime vigilant semper Gotamidœ auscultatores,
quorum et interdiu et noctu mansuetudine gaudens mens
so1. (est). Vigilantissime vigilant semper Gotamidœ ausculta
tores , quorum et interdiu et noctu meditatione gaudens
302. mens (est). Molestus pabbajitœ status difficilis delectatu
(est), difficiles gestu oeconomiœ dolore (sunt) plenœ, dolore
plena arrogantium consuetudo, dolori subjecti (sunt) via-
tores, propterea neque viator sit (quisquam) neque dolori
зоs. subjectus sit. Fidei plenus, virtute prœditus, gloria et
opibus instructus quamcunque regionem invisit, hic ibidem
304. honoratus (est). Longe probi fulgent Himavantas velut
54

зo5. Ekásanam, ekaseyyam eko caram atandito,


eko damayam attánarh vanante ramito siyá.
Pakinnakavaggo ekavísatimo.

22. Nirayavaggo.
зо«. Abhútavádí nirayarh upeti,
yo vâpi katvá na karomíti câha ;
ubho pi te pecca samá bhavanti
nihínakammá manujá parattha.
307. Kásávakanthá bahavo pápadhammá, asaññatá,
pápá pápehi kammehi nirayan te upapajjare.
aoв. Seyyo ayogulo bhutto tatto, aggisikhúpamo,
yañ ce bhuñjeyya dussílo ratthapindarh asaññato.

mons; improbi hic non conspiciuntnr noctu emissœ sicut


so5. sagittœ. Sedem solitariam, cubitum solitarium solitarius
colens non segnis, solitarius semet ipse domans in sylva
extrema delectatus sit.

Cap. 22.
зов. Falsiloquus inferos subit vel etiam qui (malo) facto „поп
facio" ita dicit, ambo quidem illi morte obita pares fiunt
so7. perniciosa facinora pairantes homines illic. Humeros
veste lutea cincti multi male morati , indomiti (sunt) ;
зов. mali ob mala facinora inferos illi adeunt. Melior
(est) globus ferri consumtus candens, ignis flammes
similis, quam si vescatur impius terrœ cibo indomitus.
309. In quatuor status vir socors incidit alterius uxorem ap-
petens: infortunium, cubitum ingratum, vituperationem
55

зо». Cattári thánáni naro pamatto


ápajjatí paradárúpaseví :
apuññalábharh , nanikámaseyyam,
nindam tatíyarh , nirayarh catuttham.
sio. Apuññalábho ca gatí ca pápiká
bhítassa bhítáya ratí ca thokiká,
rájá ca dandarh garukarh paneti ;
tasmá naro paradáram na seve.
з11. Kuso yathá duggahíto hattham evânukantati,
sámaññam dupparámattharh nirayáya upakaddhati .
312. Yam kiñci sathilarh kammarh sarhkiritthañ ca yam vatam
sarhkassararh brabmacariyarh, na tarh hoti mahapphalam.
s1s. Kayirañ ce kayirath' enarh, dalham enam parakkame ;
sathilo hi paribbájo bhiyyo ákirate rajarh.
:и4. Akatam dukkatam seyyo, pacchá tapati dukkatarh;
katañ ca sukatam seyyo, yam katvá nânutappati.

a1o. tertiam, tartarum quartum. Et infortunium et (inferorum)


via mala (ei evenit) timidique cum tímida (femina) gaudium
brevissimum , rex grave supplicium sumit , propterea vir
s11. alterius uxorem ne appetat. Sicut gramen kusœ male
prehensum manum secat, (ita) communitas male suscepta
зie. ad inferos ducit. Quodvis falsum facinus malumque
quod(vis) opus, dubio animo plena vita religiosa (status
sre. brahmacárinis) : hœc non fiunt magno fructui. Facien
dum si (quid est), perficiat (homo) id, fírmiter id agat;
falsus enim paribbájas (mendicus ambulans) magis spar-
314. git vitium. Non factum perperam factum melius (est),
postea urit perperam factum, et factum bene factum
si5. melius, quo facto non uritur (homo). Arx velut in fini-
bus sita, custodita, (munimentis) interioribus et exte-
56

ar5. Nañgararh yathá paccantam, guttam, santarabáhirarh,


evam gopetha attánam; khano ve má upaccagá,
khanátítá hi socanti nirayamhi samappitá.
s1в. Alajjitá ye lajjanti, lajjitá ye na lajjare,
miccháditthisamádáná sattá gacchanti duggatim.
3i 7. Abhaye bhayadassíno bhaye ca abhayadassino,
miccháditthisamádáná sattá gacchanti duggatirh.
з1в. Avajje vajjamatino vajje ca avajjadassino,
miccháditthisamádáná sattá gacchanti duggatim,
319. Vajjañ ca vajjato ñatvá avajjañ ca avajjato
sammáditthisamádáná sattá gacchanti suggatim.
Nirayavaggo dvávísatimo.

rioribus instructa, — sic custodiat semet ipse ; ne momentum


quideín prœtereat, qui enim momentum amiserunt moerent
s1в. inferis traditi. Non pudendi quos pudet, pudendi quos
non pudet, falsœ doctrinœ dediti animantes ad inferos
su. vadunt. In non periculoso periculum conspicientes et in
periculoso periculum non conspicientes falsœ doctrinœ
siв. dediti animantes ad inferos vadunt. In (eo, quod) non
fugiendum (est), fugiendum opinantes et in (eo, quod)
fugiendum (est), fugiendum non conspicientes falsœ doctrina?
319. dediti animantes ad inferos vadunt., Fugiendumque fu
giendum censentes et non fugiendum non fugiendum, verœ
doctrinœ dediti animantes in coelum vadunt.
57

23. Nágavaggo.

aso. Aham, nágo va sarhgáme cápáto patitarh sararh,


ativákyan titikkhissarh , dussílo hi bahujjano.
se1. Dantam nayanti samitim, dantam rájâbhirúhati,
danto settho manussesu, yo 'tivákyan titikkhati.
322. Yaram assatará dantá, ájáníyá va sindhavá,
kuñjará va mahánágá, attadanto tato vararh,
зеs. Na hi etehi yánehi gaccheyya agatarh disarh
yath' attánarh sudantena, dantena gacchati.
3s4. Dhanapálako náma kuñjaro,
katukappabhedano , dunnivárayo,
baddho kabalarh na bhuñjati :
sumarati nágavanassa kuñjaro.

зsе. Ego elephantus velut in certamine ex arcu emissam sa-


.191. gittam verba aspera perí'eram , imp ium enim vulgus. Do-
mitum ducunt in coetum, domitum rex ascendit; domitus
optimus (est) inter homines, qui verba aspera perfert.
3ss. Prœstantes (sunt) muH domiti, generosi (equi) sindhuici,
magni elephanti kunjarœ; per se domitus adhuc prœstan-
3s3. tior. Non enim his vehiculis adire potest (quisquam) non
aditam (Nibbáni) regionem (eo modo), quo per se ipsum
324. bene domitum, domitu eo pervenit. Dhanapálakas nomine
elephantus, acri sueco prœditus, vix coercendus, ligatus
frustum non edit ; memor est elephantorum sylvœ elephan-
325. tus. Torpidus quando (quis) fit et pinguefactus , som-
nolentus , sese volutans jacens , magnus aper velut cibo
sacrificali nutrirás, iterum iterumque uterum subit stolidus.
58

as5. Middhí yadá hoti mahagghaso ca,


niddáyitá, samparivattasáyí,
mahávaráho va nivápaputtho,
punappunam gabbbam upeti mando,
зsв. Idam pure cittam acári cárikam
yenicchakam, yatthakámam, yathásukham,
tad ajj' aham niggahessámi yoniso,
hatthippabhinnam viya amkusaggaho.
зsi. Appamádaratá hotha, sacittam anurakkhatha ,
duggá uddharath' attánam, pamke sanno va kuñjaro.
зsв. Sace labhetha nipakam saháyam,
saddhimcaram sádhuviháridhírarh ,
abhibhuyya sabbáni parissayáni
careyya ten' attamano, satímá.
3S9. No ce labhetha nipakam saháyam,
saddhimcaram sádhuviháridhírarh,
rájá va rattharh vijitarh paháya
eko care mátañgarañño va nágo.

зsв. Antea hœc cogitatio migrabat migrationem ex arbitrio,


quo voluit, sicut placuit, eam nunc ego retinebo sapientiâ,
зs7. elephantum furentem velut rector. Vigilantiâ lœti estote,
cogitationem vestram custodite, e vix pervio (mundo) ex-
see, trahite vosmet ipsi, in luto hœrens velut elephantus. Si
obtinuerit (quis) prudentem socium, comitem probe viventem
sapientemque , omni horrore superato cum eo degat lœtus,
329. recordationis plenus. Si non obtinuerit prudentem. socium,
comitem probe viventem sapientemque, rex velut regnum
occupatum relinquens, solitarius agat mátangarannas velut
eso. elephantus. Solitarii vita melior : non est penes stultum so-
dalitas; solitarius agat neve mala patret pauca desideria
59

ззо. Ekassa caritarh seyyo , n' atthi bále saháyatá ;


eko care na ca pápáni kayirá
appossukko mátañgarañño va nágo.
зз1. Atthamhi játamhi sukhá saháyá,
tutthí sukhá yá itarítarena,
puññarh sukharh jívitasarhkhayamhi,
sabbassa dukkhassa sukham pahánam.
ззs. Sukhá matteyyatá loke, atho petteyyatá sukhá,
sukhá sámaññatá loke, atho brahmaññatá sukhá.
'зз3. Sukham yávajará sílarh, sukhá saddhá patitthitá,
sukho paññáya patilábho , pápánam akaranarh sukharh.
Nágavaggo tevísatimo.

24. Tanhávaggo.

834. Manujassa pamattacárino


tanhá vaddhati máluvá viya,
so palavatí huráhuram
phalam iccharh va vanasmirh vánaro.

331. habens mátangarannas velut elephantus. Negotio exorto


suaves (sunt) sodales, gaudium suave quod mutuum, bonum
(facinus) suave in vitœ exstinctione, omnis doloris relictio
332. suavis. Suave (est) munus matris in mundo, item munus
patris suave, suave munus samanœ in mundo, item mu-
333. nus brahmanœ suave. Suavis (est) in senectute virtus,
suavis fides firma, suavis intellectus adeptio, mala non
facere suave.
60

335. Yarh esá sahatí jammí tanhá loke visattiká


soká tassa pavaddhanti abhivaddham va bíranam.
ззв. Yo ve tam sahatí jammim tanharh loke duraccayarh
soká tamhá papatanti udabindu va pokkhará.
зз7. Tam vqvadámi bhaddarh vo, yávant' ettha samágatá :
tanháya múlam khanatha, usírattho va bíranam,
má vo, nalam va soto va, máro bhañji punappunarh.
ззв. Yathâpi múle anupaddave dajho
chinno pi rukkho punar eva rúhati,
evam pi tanhánusaye anúhate
nibbattati dukkham idam punappunam.
339. Yassa chattirhsatíjBotá manápassa vaná bhusá,
váhá vahanti duddittham sarhkappá ráganissitá.
340. Savanti sabbadhí sotá, latá ubbhijja titthati,
tañ ca disvá latarh játam múlam paññáya chindatha.

334. Hominis socorditer viventis libido increscit máluva velut;


is currit hue et illue fructum desiderans sicut in sylva simia.
335. Quem illa superat sœva libido in mundo venenosa, dolores
ejus augentur, sese adaugens velut (gramen) bíranum.
336. Qui vero illam superat sœvam libidinem in mundo vix
vincendam , dolores ab eo decidunt gutta velut de loto.
337. Hoc dico salutare vobis, quotquot hic congressi: libidinis
radicem exstirpate usírœ opulentus velut bíranum, ne
vos, arundinem velut flumen, Máras frangat iterum
ззв. iterumque. Sicut, radice salva, firma arbor tonsa etiam
denuo crescit, ita etiam lib'idinis studio non exstirpato
339. revertitur dolor hic iterum iterumque. Cui triginta sex
fluminibus diffluens jucundi cupiditas (est) valida, (eum)
equi (velut) vehunt male edoctum studia amores petentia.
61

X41. Saritáni sinehitáni ca


somanassáni bhavanti jantuno,
te sátasitá, sukhesino,
te ve játijarúpagá nará.
342. Tasináya purákkhatá pajá
parisappanti saso va bádhito,
saññojanasañgasattá
dukkham upenti punappunam ciráya.
34з. Tasináya purakkhatá pajá
parisappanti saso va bádhito,
tasmá tasinam vinodaye
bhikkhu, ákamkha virágam attano.
.144. Yo nibbanato vanádhimutto
vanamutto vanam eva dhávati,
tam puggalam eva passatha,
mutto bandhanam eva dhávati.

340. Fluunt ubique (cupiditatis) flumina, planta serpens (velut)


pullulans stat (cupiditas), eam vero plantam ortam videntes
341. radicem prudentiâ seindite. Ruentia et libidinosa gaudia
fiunt viri (cupiditati subjeeti), illi voluptates petentes et
gaudia exoptantes, illi certe generationem senectutemque
34S. subeunt viri. Cupiditatem subsequentes homines serpunt
lepus velut (a venatore) pressus; ligamentis et vinculis
343. vincti dolorem subeunt iterum iterumque diu. • Cupi
ditatem subsequentes homines serpunt lepus velut (a
venatore") pressus , propterea cupiditatem dispellat men-
dicus exoptans suam ipsius a cupidine vacuitatem.
344. Qui in Nibbánum sylvestri vita intendens cupidine libe-
ratus in cupidinem ipsam incurrit, illum quidem vi-
345. rum contemplamini , solutus in vinculum incurrit. Non
62

з45. Na tam dajham bandhanam áhu dhírá,


yad áyasarh, dárujarh, pabbajañ ca;
sárattarattá manikundalesu,
puttesu, dáresu ca yá apekhá,
346. etam dalham bandhanam áhu dhírá,
ohárinarh , sithilarh , duppamuñcam ;
etam pi chetvána paribbajanti
anapekhino kámasukharh paháya.
84T. Ye rágarattânupatanti sotam
sayamkatarh makkatako va jálam,
etam pi chetvána vajanti dhírá,
anapekhino, sabbadukkharh paháya.
з48. Muñca pure,, muñca pacchato,
majjhe muñca bhavassa páragú,
sabbattha vimuttamánaso
na punan játijararh upehisi.

id firmum vinculum dicunt sapientes, quod ferreum, lig-


neum deciduumque ; vehementissimum gemmarum annu-
lorumque, filiorum et uxorum quod (est) desiderium,
34в. hoc firmum vinculum dicunt sapientes, , perdens, laxum,
vix dissolubile; hoc scisso ambulant desiderii expertes
347. voluptatibus et gaudiis relictis. Qui cupidini dediti(sunt,
hi desiderii) flumen sequuntur ab ipsis factum, araneus
velut rete; hoc (vinculo) scisso ambulant sapientes de-
348. siderii expertes omni dolore relicto. Mitte (quœ) ante,
mitte (quœ) posthac, (quœ) in medio (jacent) mitte, mun-
dum transiens , omni ex parte liberatam mentem pos-
sidens non iterum genituram et senectutem subibis.
з49. Deliberatione agitati hominis , vehementi cupidine capti,
jucunda spectantis, magis libido augetur, is certe firmum
63

349. Vitakkapamathitassa jantuno,


tibbarágassa , subhánupassino,
bhiyyo tanhá pavaddhati,
esa kho dajharh karóti bandhanam.
.-r5o. Vitakkúpasame ca yo rato
asubharh bhávayatí sadásato,
esa kho vyantikáhiti,
esa-cchecchati márabandhanarh.
351. Nittharh gato, asantásí, vítatanho, anañgano
acchidda bhavasalláni , antimo 'yam samussayo.
a5s. Vítatanho , anádáno , niruttipadakovido
akkharánarh sannipátarh jaññá pubbaparáni ca,
sa ve antimasáríro mahápañño mahápuriso ti vuCcati.
353. Sabbábhibhú, sabbavidú 'ham asmi;
sabbesu dhammesu anúpalitto,
sabbañjaho, tanhakkhaye vimutto,
sayarh abhiññáya kam uddiseyyam ?

350. facit vinculum. Qui vero deiiberationis sedatione delectatus


injucundis studet semper recordatione prœditus, is certe
351. (libidinem) removebit, is rescindet Márœ vinculum. Con-
summationem consecutus, non trepidus, libidinis et an-
goris expers abscidit mundi dolores ; ultimum hoc (ei est)
35ï. corpus. Libidinis et cupiditatis expers , niruttis vocabu-
lorum peritus , (et qui) litterarum congeriem cognovit,
priores (litteras) posterioresque , is certe ultimum corpus
353. habens admodum sapiens vocatur. Omnia vincens, om
nium gnarus ego sum, omnibus conditionibus non adhœ-
rens, omnia relinquens, in libidinis exstinctione solutus,
354. ipse intelligens quemnam edocebo ? Omne donum reli-
gionis donum vincit, omnem dulcedinem religionis dulcedo
64

354. Sabbadánarh dhammadánam jináti,


sabbath rasam dhammaraso jináti,
sabbarh ratirh dhammaratí jináti,
tanhakkhayo sabbadukkharh jináti.
355. Hananti bhogá dummedham, no ce páragavesino,
bhogatanháya dummedho hanti aññe va attanam.
e5в. Tinadosáni khettáni , rágadosá ayam pajá,
tasmá hi vítarágesu dinnam hoti mahapphalarh.
35T. Tinadosáni khettáni, dosadosá ayam pajá,
tasmá hi vítadosesu dinnam hoti mahapphalam.
e5в. Tinadosáni khettáni, mohadosá ayam pajá,
tasmá hi vítamohesu dinnam hoti mahapphalam.
359. Tinadosáni khettáni, icchádosá ayam pajá,
tasmá hi vigaticchesu dinnam hoti mahapphalam.
Tanhávaggo catuvísatimo.

vincit, omne gaudium religionis gaudium vincit, libidinte


355. exstinctio omnem dolorem vincit. Occidunt opes insipien-
tem, non si (qui forte) ulteriorem ripam quœrunt ; ob opum
cupiditatem insipiens occidit tanquam alios semet ipsum.
e5в. Herbis vitiantur agri , cupidine vitiatur hoc vulgus, ideo
scilicet cupidinis expertibus donunr (oblatum) fît magno
357. fructui. Herbis vitiantur agri, odio vitiatur hoc vulgus,
ideo scilicet odii expertibus donum (oblatum) fit magno
358. fructui. Herbis vitiantur agri, perturbatione (animi)
vitiatur hoc vulgus, ideo scilicet perturbationis expertibus
s5». donum (oblatum) fit magno fructui. Herbis vitiantur agri,
desiderio vitiatur hoc vulgus, ideo scilicet desiderii exper
tibus donum (oblatum) fit magno "fructui.
(¡5

25. Bhikkhuvaggo.

звв. Cakkhuná samvaro sádhu, sádhu sotena samvaro,


ghánena samvaro sádhu, sádhu jivháya samvaro.
ser. Káyena samvaro sádhu, sádhu vácáya samvaro,
manasá samvaro sádhu, sádhu sabbattha samvaro;
sabbattha samvuto bhikkhu sabbadukkhá pamuccati.
ses. Hatthasaññato , pádasaññato,
vácáya saññato, saññatuttamo,
ajjhattarato , samáhito,
eko santusito, tam áhu bhikkhum.
363. Yo mukhasaññato bhikkhu , mantabhání , anuddhato,
attham dhammañ ca dípeti, madhurarh tassa bhásitam.
364. Dhammárámo , dhammarato , dhammam anuvicintayarh,
dhammarh anussaram bhikkhu saddhammá na pariháyati.

Cap. 25.

звв. Oculi continentia salutaris (est), salutaris auris continentia,


nasi continentia salutaris est), salutaris linguœ continentia.
361. Corporis continentia salutaris (est), salutaris sermonis
continentia, mentis continentia salutaris (est), salutaris
omnibus in rebus continentia; omnibus in rebus se conti-
362. nens bhikkhus (mendicus) omni dolore liberatur. (Qui) manu
moderaras, pede moderatus, sermone moderatus, modera-
torum optimus, animo intimo delectatus, compositus, soli-
363. tarius gaudens, eum appellant bhikkhum. Qui bhikkhus
ore moderatus, sapienter loquens, non tumidus, sensus
(sermonis) et religionem illustrat, dulcis (est) ejus oratio.
364. Cui religio hortulus , religione gaudens , religionem repu-
tans, religionem recordaras bhikkhus vera religione non
5
66

se5. Salábham nâtimaññeyya, nâññesam pihayañ care,


aññesam pihayam bhikkhu samádhim nâdhigacchati.
звв. Appalábho pi ce bbikkhu salábham nâtimaññati,
tam ve devá pasarhsanti, suddhájívim, atanditam.
367. Sabbaso námarúpasmirh yassa n' atthi mamáyitam,
asatá ca na socati, sa ve „bhikkhú" ti vuccati.
?Ïr звв. Mettáviháriyo bhikkhu , pasanno buddhasásane,
adhigacche padam santarh , sarhkhárúpasamam , sukham.
369. Siñca , bhikkhu , imam návam , eittá te lahum essati,
chetvá rágañ ca dosañ ca tato nibbánam ehisi.
э7о. Pañca chinde, pañca jahe, pañca vuttari bhávaye,
pañcasañgátigo bhikkhu -oghatinno" ti vuccati.
371. Jháya, bhikkhu, má ca pamádo,
má te kámagune bbavassu cittarh,
má lohagu)am gilí pamatto,
má kandí „dukkharn idan" ti dayhamáno.

365. excidit. Suum ipsius lucrum ne nimis magni œstimet,


ne aliis invidens agat; aliis invidcns bhikkhus mcdita-
366. tionem non adipiscitur. Paululum modo lucratus si
bhikkhus lucrum suum non nimis magni ajstimat, eum
sane dii celebrant puram vitam degentem, non segnem.
367. Omnino speciei propriœ cui non est studium neque
звв. vanis moeret, is eerie bhikkhus dicitur. Benevole vivens
bhikkhus, Buddhœ prœceptis sedatus, adit locum tran-
quillum , naturarum (samkhárá) sedationem , gaudium.
369. Exhauri, bhikkhus, hanc navem, exhausta tibi cito pro-
cedet, cupidine et odio rescissis dein Nibbánum adibis.
370. Quinque (vincula) scindat bhikkhus, quinque (vincula)
relinquat, quinque (sensus) removeat, quinque vincula
qui superavit bhikkhus oghatinnas (flumen transgressus)
67

372. N'atthi jhánarh apaññassa, paññá n' atthi ajháyato;


yamhi jhánañ ca paññañ ca, sa ve nibbánasantike.
373. Suññágárarh pavitthassa, santacittassa bhikkhuno
amánusí ratí hoti, sammá dhammam vipassato.
874. Yato yato sammasati khandhánam udayavyayarh,
labhatí pítipámojjarh, amatarh tam vijánatarh;
375. tatrâyam ádi bhavati idha paññassa bhikkhuno:
indriyaguttí , santufthí pátimokkhe ca samvaro,
mitte bhajassu kalyáne, suddhájíve, atandite,
376. patisantháravutt' assa, ácárakusalo siyá,
tato pámojjabahulo dukkhass' antarii karissati.
377. Vassiká viya puppháni maddaváni pamuñcati,
evarh rágañ ca dosañ ca vippamuñcetha , bhikkhavo.

371. dicitur. Meditare, bhikkhus, neve socors sis, ne tua ad


res jucundas sit cogitatio ¿applicata), ne globum ferreum
devoret socors, ne ululet: „dolor hic. (est)", tortus.
378. Non est meditatio non intelligence, intellectus non est
non meditantis; in quo et meditatio et intellectus, is sane
373. in Nibbáni propinquitate (versatur). Vacuam domum in-
gresso, sedata cogitatione prœdito bhikkhui divina voluptas
374. fit plane religionem perspicienti. Simulac consideravit
naturarum ortum et interitum, adipiscitur gaudium et
375. voluptatem , immortalitatem illam intelligentium ; hujus
rei hoc exordium fit hic intelligentis bhikkhûs : sensuum
custodia¿ animus contentus et secundum prœscripta (quœ
liberationem spectant) continentia; amicos colas probos,
376. puram vitam degentes, impigros; vitam familiarem agat,
morum gnarus sit, tum gaudio abundans doloris finem faciet.
377. Vassika sicut flores flaccidos dimittit, ita et cupidinem
378. et odium dimittite, о bhikkhus. Corpore sedatus, ser
68

aïв. Santakáyo , santaváco , santavá , susamáhito,


vantalokámiso bhikkhu „upasanto" ti vuccati.
379. Attaná coday' attánam, patimáse attam attaná,
so attagutto , satimá , sukharh , bhikkhu , viháhisi.
зso. Attá hi attano nátho, attá hi attano gati,
tasmá saññámay' attánam, assarh bhadram va vánijo.
ser. Pámojjabahulo bhikkhu, pasanno buddhasásane,
adhigacche padam santam , samkhárúpasamam , sukham.
ses. Yo have daharo bhikkhu yuñjati buddhasásane,
so imam lokam pabháseti abbhá mutto va candimá.
Bhikkhuvaggo pañcavísatimo.

mone sedatus, (mente) sedatus, bene compositus, qui cupi-


379. ditates mundi exspuit bhikkhus sedatus vocatur. Per te
incita te ipse, exploret se (quisque) per se, talis tu per te
custodiras, recordatione prœditus, lœte, o bhikkhus, vitam
eso. ages. Quisque enim sui (est) dominus, quisque enim suum
refugium; ideo cohibe te ipsum, equum generosum velut
381. mercator. Gaudio abundans bhikkhus , sedatus Buddhœ
prœceptis, adit locum tranquillum, naturarum (samkhárá;
ses. sedationem, gaudium. Qui utique juvenis bhikkhus applicat
se ad Buddhœ prœcepta, is hunc mundum collustrat nube
liberata velut luna.
69

2 6. Bráhmanavaggo.

звs. Chinda sotarh parakkamma, káme panuda, bráhmana;


samkháránam khayam ñatvá akataññú 'si, bráhmana.
384. Yadá dvayesu dhammesu páragú hoti bráhmano,
ath' assa sabbe samyogá attham gacchanti jánato.
385. Yassa párarh apáram vá, párápárarh na vijjati,
vítaddararh, visaññuttarh, tam aham brúmi bráhmanam.
звв. Jháyirh , virajam, ásínam, katakiccarh, anásavam,
uttamattham anuppattam , tam aham brúmi bráhmanam.
ав7. Divá tapati ádicco , rattim ábháti candimá ,
sannaddho khattiyo tapati, jháyí tapati bráhmano,
atha sabbam ahoratthh buddho tapati tejasá.
звв. ,Báhitapápo" ti bráhmano,
samacariyá „samano" ti vuccati,
pabbájay' attano malam
tasmá „pabbajito" ti vuccati.

Cap. 26.

звз. Exstingue (cupiditatis) flumen connitendo, cupiditates propelle,


o bráhmana; naturarum (samkhárá) interitu perspecto in-
«84. creatum (Nibbánum) novisti, o bráhmana. Quando duabus
in rebus ripam ulteriorem attingit bráhmanas, tum omnes
885. ejus vincula intereunt intelligentis. Cui ulterius vel ci
terars utrumque non invenitur, terroris expertem, solutum,
звв. eum ego dico bráhmanam. Meditabundum, vitii expertem,
(solitarium) sedentem, negotio functum, cupidinibus vacuum,
зеT. summam rem adeptum, eum ego dico bráhmanam. Dieardet
sol, noctu fulget luna, armatus miles ardet, meditabundus
ardet bráhmanas , at omnes dies noctesque Buddhas
70

389. Na bráhmanassa paháreyya, nâssa muñcetha bráhmano,


dhí bráhmanassa hantáram, tato dhi y' assa muñcati.
390. Na bráhmanass' etad akiñci seyyo,
yadá nisedho manaso piyehi;
yato yato himsamano nivattati,
tato tato sammati meva dukkharh.
391. Yassa káyena, vácáya, manasá n' atthi dukkatarh,
samvutam tíhi thánehi, tam aharh brúmi bráhmanam.
S9S. Yamhá dhammam vijáneyya sammásambuddhadesitarh,
sakkaccarh nam namasseyya, aggihuttam va bráhmano.
393. Na jatáhi, na gottehi, na jacco hoti bráhmano;
yamhi saccañ ca dhammo ca, so sukhí, so ca bráhmano.
394. Kin te jatáhi, dummedha? kin te ajinasátiyá?
abbhantaran te gahanarh, báhiram parimajjasi.

звв. ardet claritate. Qui malum alienavit bráhmanas (dicitur) ;


ob vitam sedatam samanas dicitur ; dimittens suum ipsius
389. Vitium, ideo pabbajitas dicitur. Ne (quis) bráhmanœ vim
inferat, ne in illum se mittat bráhmanas ; vœ ei, qui bráh-
390. manam cœdit, dein vœ (ei), qui in illum se mittit. Non
bráhmanœ hoc paulo melius, quando retentio (fit) mentis
a jucundis ; quo ex tempore violenta mens desinit , inde
391. usque sedatur utique dolor. Cui corpore, sermone, mente
non est malefactum, domitum (his) tribus nominibus, eum
392. ego dico bráhmanam. Quo ex tempore religionem cog-
noverit (quis) a persapientibus traditam, assidue earn ve-
з93. neretur ignem sanctum velut bráhmanas. Non capillis
religatis , non gente nobilis fit bráhmanas ; in quo (vero) et
394. veritas et pietas, is beatus isque bráhmanas. Quid tibi cum
capillis religatis, stulte? quid tibi cum amictu ex pellibus
395. facto? interna tua impervia (sunt), externa terges. Sordidam
.195. Parhsukúladhararh janturh , kisan , dhamanisanthatam,
ekarh vanasmim jháyantarh, tam aham brúmi bráhmanam.
396. Na vâharh bráhmanarh brúmi yonijam, mattisambhavarh,
bhovádi náma so hoti, sa ve hoti sakiñcano;
akiñcanarh, anádánarh, tam aham brúmi bráhmanam.
S97. Sabbasarhyojanarh chetvá yo ve na paritassati,
samgátigarh, visamyuttam, tam aham brúmi bráhmanam.
398. Chetvá nandhirh varattañ ca, sandánam sahanukkamarh,
ukkhittapaligharh, buddharh, tam aham brúmi bráhmanam.
399. Akkosarh vadhabandhañ ca aduttho yo titikkhati,
khantibalam, baláníkarh, tam aham brúmi bráhmanam.
400. Akkodhanarh, vatavantam, sílavantarh, anussutarh,
dantarh, antimasáríram , tam aham brúmi bráhmanam.
401. Vári pokkharapatte va, áragger iva sásapo,
yo na lippati kámesu, tam aham brúmi bráhmanam.

vestem gestantem hominem, macrum, venis consitu m ,


solitarium in sylva meditantem, eum ego dico bráhmanam.
з»в. Non ego bráhmanam dico utero natum, matre brahmanica
oriundum, bhovádis (vociferator) nempe is fit, is quidem fit
opulentos; inopem, cupiditatis expertem, eum ego dico
39i. bráhmanam. Omni ligamento scisso qui non contremit,
vincula qui superavit, solutum, eum ego dico bráhmanam.
s»s. Scissis loris et corrigiis (et) funibus ordine, claustra (inscientiœ)
399. qui excussit, sapientem, eum ego dico bráhmanam. Ob-
jurgationem et cœdem et vinculum insons qui fert,
patientiœ robore instructum (et hoc) robur exercitum ha-
400. bentem, eum ego dico bráhmanam. Non iracundum, piis
operibus ornatum , virtute instructum , non rigidum , do-
mitum, ultimo corpore indutum, eum ego dico bráhmanam.
401. Aqua in folio loti velut, in sagitte cuspide velutgranum
402. Yo dukkhassa pajánáti idh' eva khayam attano,
pannabháram, visaññuttam, tam aham brúmi bráhmanam.
4оя. Gambhírapaññam , medhávim, maggámaggassa kovidam,
uttamattham anuppattam , tam aham brúmi bráhmanam.
404. Asamsattham gahatthehi anágárehi c' úhhayarh,
anokasárirh, appiccham, tam aham brúmi bráhmanam.
405. Nidháya dandam bhútesu tasesu thávaresu ca,
yo na hanti, na gháteti, tam aham brúmi bráhmanam.
406. Aviruddharh viruddhesu , attadandesu nibbutarh,
sádánesu anádánam , tam aham brúmi bráhmanam.
407. Yassa rágo ca doso ca, máno makkho ca pátito,
sásapor iva áraggá, tam aham brúmi bráhmanam.
408. Akakkasam , viññápanim , girarh saccam udíraye,
yáya nâbhisaje kañci, tam aham brúmi bráhmanam.

sinapis qui non inhœret libidinibus , eum ego dico bráh-


4ЧЮ. manam. Qui doloris sui cognoscit hie interitum, onus
403. qui deposuit, solutum, eum ego dico bráhmanam. Alta
intelligentia prœditum, sapientem, (quœ sit) via et (quœ)
non (sit) via gnarum , summam rem adeptum , eum
404. ego dico bráhmanam. Non utentem (hominibus) in domo
et sine domo versantibus utrisque, sine domicilio gras-
santem, pauca desiderantem , eum ego dico bráhmanam.
«5. Non adhibita castigatione in animantes infirmos et
firmos, qui non ferit neque ferire facit, eum ego dico
406. bráhmanam. Obstantibus non obstantem, erga (homines)
supplicio semet ipsos afficientes mitem, adversus cupientes
4oT. non cupientem, eum ego dico bráhmanam. Cujus et cupi-
ditas et odium, arrogantia et simulatio deciderunt, granum
sinapis velut de sagittaî cuspide, eum ego dico bráhma-
4oв. nam. Qui lenem, edocentem, veram vocem profert, qua
73

409. Yo dha dígharh va rassarh vá, anurhthúlarh, subhásubharh


loke adinnarh nâdiyati , tam aharh brúmi bráhmanarh.
410. Ásá yassa na vijjanti asmirh loke paramhi ca,
nirásayarh, visarhyuttarh , tam aharh brúmi bráhmanarh.
411. Yassâlayá na vijjanti, aññáya akatharhkathí,
amatogadharh anuppattarh, tam aharh brúmi bráhmanam.
412. Yo dha puññañ ca pápañ ca, ubho sarhgarh upaccagá,
asokarh, virajarh, suddharh, tam aharh brúmi bráhmanam.
413. Candarh va vimalarh, suddharh, vippasannam, anávilarh,
nandíbhavaparikkhínarh , tam aharh brúmi bráhmanam.
414. Yo imarh palipatharh, duggarh sarhsárarh, moham accagá,
tinno, páragato , jháyí, anejo, akathamkathí,
anupádáya nibbuto , tam aharh brúmi bráhmanarh.
415. Yo dha káme pahatvána anágáro paribbaje,
kámábhavaparikkhínarh , tam aharh brúmi bráhmanarh.

409. non objurget quemquam, eum ego dico bráhmanam. Qui


hic neque longum neque breve, neque parvum neque magnum,
neque jucundum neque injucundum in mundo non datum
410. sibi arripit, eum ego dico bráhmanam. Cupiditates cui
non inveniuntur in hoc mundo alteroque, cupidinis ex-
411. pertem, solutum, eum ego dico bráhmanam. Cui studia
non reperiuntur, (re) perspecta non dubitantem, immortali-
tatis comprehensionem adeptum, eum ego dico bráhmanam.
41в. Qui hic et bonum et malum, utrumque vinculum supe
ravit , moeroris expertem , vitio liberum , integrum , eum
413. figo dico bráhmanam. Lunœ instar immaculatum, purum,
placatum, inturbidum, voluptatem qui exstinxit, eum ego dico
4t4. bráhmanam. Qui banc adversariam, vix perviam revolutio-
nem, perturbationem superavit, transgressus, ripam ulterio-
rem adeptus, meditabundus, concupiscentiœ expers, non dubi
74

4rв. Yo dha tanharh pahatvána anágáro paribbaje,


tanhábhavaparikkhínarh , tam aharh brúmi bráhmanarh.
41T. Hitvá mánusakarh yogarh dibbarh yogarh upaccagá,
sabbayogavisarhyuttarh , tam aharh brúmi bráhmanarh.
418. Hitvá ratiñ ca aratiñ ca sítibhútarh , nirúpadhirh,
sabbalokábhibhurh, vírarh, tam aharh brúmi bráhmanarh.
419. Cutim yo vedi sattánarh upapattiñ ca sabbaso,
asattarh, sugatarh, buddharh, tam aharh brúmi bráhmanarh.
4So. Yassa gatim na jánanti devá , gandhabbamánusá,
khínásavarh , arabantam , tam aharh brúmi bráhmanarh.
4в1. Yassa pure ca pacchá ca majjhe ca n' atthi kiñcanarh,
akiñcanarh, anádánarh, tam aharh brúmi bráhmanarh.
422. Usabharh , pavararh , vírarh , mahesim , vijitávinarh,
anejarh, nahátakarh, buddharh, tam aharh brúmi bráhmanarh.

tans, non sibi arripiens tranquillus, eum ego dico bráh-


415. manam. Qui hic libidinibus relictis sine domo vagatur,
libidinem qui exstinxit, eum ego dico bráhmanam.
416. Qui hic desiderio relicto sine domo vagatur, desiderium
417. qui exstinxit, eum ego dico bráhmanam. (Qui) relicta
humana societate divinam societatem superavit, omni
418. societate liberatum, eum ego dico bráhmanam. Relicta
et lœtitia et moestitia tranquillum factum, miseriarum
expertem, omnes mundos superantem, heroem, eum ego
419. dico bráhmanam. Interitum qui novit animantium or-
tumque omnino, non studiosum, beatum, sapientem,
420. eum ego dico bráhmanam. Cujus cursum non perspi-
ciunt dii , gandhabbœ hominesque , cupiditates qui ex-
421. stinxit , venerabilem , eum ego dico bráhmanam. Cui
et ante et posthac et in medio non est quidquam, inopem,
422. appetitus expertem, eum ego dico bráhmanam. Tauri
75

4ss. Pubbenivásam yo vedí saggápáyañ ca passati, ^ /ии« -


atho játikkhayam patto, abhiññávosito muni;
sabbavositavosánarh , tam aharh brúmi bráhmanam.
Bráhmanavaggo chabbísatimo.

1. Yamakarh, appamadarh, cittam, puppharh, bálena panditam,


arahantam sahassena, páparh dandena: te dasa;
s. jará, attá ca, loko ca, buddharh, sukharh piyena ca,
kodharh, malañ ca, dhammattharh maggavaggena : vísati;
a. pakinnarh, nirayarh, nágo, tanharh, bhikkhu ca, bráhmano :
ete chabbísatí vaggá desitâdiccabandhuná.
Dhammapadarh nitthitarh.

(instar), eximium, heroem, magnum vatem, concupiscen-


tím expertem, lautum, sapientem, eum ego dico bráhmanam.
лss. Pristinas commorationes qui novit et coelum tartarumque
perspicit, item generationis interitum (qui) adeptus (et)
cognitione confectus (est) anachoreta, — omni confectione
confectum, eum ego dico bráhmanam.
76

i. Yamake vísatí gáthá, appamádamhi dvádasa,


ekádasá cittavagge, pupphavaggamhi solasa;
bále sattarasá gáthá, panditamhi catuddasa;
arabante dasá gáthá, sahasse honti solasa,
3. terasá pápavaggamhi, dandamhi dasa satta ca,
ekádasá jarávagge, attavaggamhi dvádasa,
4. dvádasá lokavaggamhi , buddhavaggamhi sojasa ;
sukhe ca piyavagge ca gátháyo honti dvádasa,
5. cuddasá kodhavaggamhi , malavagg' ekavísati,
sattarasá ca dhammatthe , maggavaggamhi sojasa ;
6. pakinne solasá gáthá, niraye, náge cuddasa,
dvávísa tanhávaggamhi , tevísá bhikkhuvaggaká,
cattálisa ca gátháyo bráhmane vaggamuttame. (= *ts.)

Gáthásatáni cattári tevísá ca punâpare


dhammapade nipátamhi desitâdiccabandhuná. (= 4вз.)

Sabbe sattá sukhappattá averá ca, anámayá,


dígháyuká, aññamaññarh piyá, papponti nibbutirh.

Siddhir astu, snbham astn, árogyam astu.


77

EXCERPTA EX COMMENTARlO ET ЖГЖ

(^,ui codice B continetur commentarius ita comparatus est, ut


singulis versibus (vel interdum pluribus conjunctis) prœmittatur
fabula tum longior tum brevior, quœ ostendat, quo loco
commorans quemque respiciens Buddhas hanc doctrinam tradi-
derit; fabula desinit in ver su m, quem deinde sequitur inter-
pretatio verborum. Totius commentarii rationem plane ut
cognoscas jam commentationem in primum versum integram
in lucem proferam. Posthac ex interpretatione verborum ad
singulos versus graviora excerpam; fabulœ vero plures sunt
et longioris sœpe ambitus, quam quas omnes describere possim,
nec necessarium puto, nam neque arete intimeque cum versibus
cohœrent , neque doctrinam versibus traditam nisi generatim
respiciunt , ut ad versus interpretandos fere nihil inde redundet.
Delectum igitur habebo earum prœsertim qua: ad historiam
illustrandam aliquid conferre videantur. Textum , ut potui,
emendare conatus sum.

V. 1. Ayarh dhammadesaná kattha bhásitá ti : Sávat-


thiyam; kam árabbhá ti: Cakkhupálattheram. Sávatthiyarh
kira Mahásvanno náma kutumbiko ahosi (cod. abhosi) addho,
mahaddhano , mahábhogo , aputtako ; so ekadivasam nahá-
natittham gantvá nahátvá ágacchanto antarámagge sampan-
nasákham ekarh vanaspatim disvá ayam mahesakkháya devatáya
78

adhiggahíto bbavissatíti tassa hetthábhágam sodhápetvá pá-


káraparikkheparh kárápetvá váliká okirápetvá dhajapatákarh
ussápetvá vanaspatim alamkaritvá puttam vá dhítararh lvá
abhitvá tumhákam mahásakkárarh karissámíti patthanarh
katvá pakkámíti. Ath' assa bhariyáya kucchiyam gabbho pa-
titthásl, so tassá(?) gabbhaparihárarh adási, sá dasamásacca-
yena puttarh vijáyi, setthí (c. -i) áttaná pálitam vanaspatim
nissáya laddhattá tassa Pálo ti námam akási. Aparabháge
amñam puttam labhi , tassa Cullapálo ti námam katvá itarassa
Mahápálo ti námam kari ; te vayappatte gharabandhanena
bandhimsu. Tasmim samaye Satthá pavattavaradhammacakko
(c. -dhammá-) anupubbena gantvá Anáthapindikamahásetthiná
catupannásakotidhanam vissajjetvá kárite Jetavanamaháviháre
viharati mahájanam saggamagge ca mokkhamagge ca patitthá-
payamáno (c. -no) ; Tathágato hi mátipakkhato (mátu- ?) asítiyá
pítipakkhato (pitu- ?) asítiyá ti dveasítiñátikulasahassehi ( ?) kárite
viháre ekam eva vásarh vasitvá Anáthapindikena kárite Jetava
namaháviháre ekúnavísati ^-vassáváse?), Visákháya sattavísati-
kotidhanapariccágena kárite Pubbárámechavassáváse ti, dvinnam
kulánarh gunamahantatam paticca Sávatthim nissáya pañcavísa- .
tivassáváse vasi. Anáthapindiko pi Visákhâpi maháupásiká nibad-
dharh divasassa dve váre Tathágatassa upatthánam gacchanti,
gacchantá va daharasámanerá (c. -nerá) no hatthe olokessantíti
4
tucchahatthato na gatapubbá purebhattarh gacchantá khádani-
yádíni gáhápetvá gacchanti, pacchábhattam pañca bhesajjáni
attha ca pánáni. Nivesanesu pana nesarh dvinnam bhik-
khusahassánam niccapamñattán' evâsanáni honti, annapána-
bhesajjesu yo yam icchati tassa tam (? c. tarh cassatam)
yadicchitam eva sampajjati. Tesu Anáthapindikena ekam eva
divasam pi Satthá (c. satthárá) pañharh na pucchitapubbo, so
kira Tathágato buddhasukhumálo khattiyasukhumálo upakáro
me gahapatíti mayham dhammam desento kilameyyá ti Satthari
79

adhimattasinehena pañham na pucchati; Satthá pana tasmim


nisinnamatte yeva ayarh setthí (c. -i) mam arakkhitabbattháne
rakkhati, aharh hi kappasatasahassádhikáni cattári asarhkheyyáni
alamkatapatiyattam attano sísarh chitvá akkhíni uppátetvá
hadayamamsarh ubbattetvá pánasamarh (?) puttadárarh paricca-
jitvá páramiyo púrento paresarh dhammadesanattháya meva
púresirh, esa mam arakkhitabbattháne rakkhatiti ekarh dhamma-
desanarh katheti yeva. Tadá Sávatthiyarh sattamanussakotiyo
vasanti , tesu Satthudhammakatham sutvá pañcakotimattá ma-
nussá ariyasávaká játá (c. add. dvekotimattá manussáariyasáviká
játá), dvekotimattá puthujjaná; tesu ariyasávakánarh dve yeva
kiccáni ahesurh : purebhattarh dánarh denti , pacehábhattarh
gandhamáládihatthá vatthabhesajjádipánakádim gáhápetvá dham-
masavanattham gacchanti. Ath' ekádivasam Mahápálo ariya-
sávake gandhamáládihatthe vihárarh gacchante disvá ayam
mahájano kuhirh gacchantíti pucchitvá dhammasavanáyá ti sutvá
aham pi gamissámíti gantvá Satthárarh vanditvá pari sapariyante
nisídi. Buddhá va náma dhammarh desentá saranasílapabbajjá-
dínarh upanissayam oloketvá ajjhásayavasena dhammarh desenti.
Tasmá tam divasarh Satthá satassa (?) upanissayam oloketvá
dhammarh desento (c. add. tam divasarh) anupubbikatharhkathesi;
seyyathídarh dánakatharh sílakatham saggakatharh kámánam
ádínavam (c. ádi-) otárarh sarhkilesarh nekkhamme ánisamsam
pakásesi. Tam sutvá Mahápálo kutumbiko cintesi: paralokam
gacchantam puttadhítaro vá bhogá vá nânugacchanti , saríram
pi attaná saddhirh na gacehati, kim me gharávásena, pabbajissá-
míti so desanápariyosáne Satthárarh upasarhkamitvá pabbajjarh
yáci; atha nam Satthá n'atthi te koci ápucchitabbo (c. -bbanti)
yuttako ñátíti (c. ná-) áha; kanitthabhátá me atthi bhante ti;
tena hi tam ápucehá ti; so sádhú ti sampaticchitvá Satthárarh
vanditvá geharh gantvá kaniüharh pakkosápetvá táta yam
imasmim kule savimñánakávimñánakarh (c. -ñána-) dhanam
80

kiñci atthi sabban tam tava bháro, patipajjáhi (c. -bhi) nan ti,
tumbe pana sámíti, abarh Satthusantike pabbajissámíti, kim kathesi
bhátika (c. bhásatika); tvarh (c. tvá) me mátari matáya mátá
viya, pitari mate pitá viya laddho, vo mahávibhavo, sakká
geham ajjhávasanteh' eva pumñáni káturh , má evarh akatthá
ti; táta mayá Satthudhammadesaná sutá, Satthárá hi sanha-
sukhumarh tilakkharrarh áropetvá ádimajjhapariyosánakalyá-
nadhammo (c. -sának-) desito, na sakká so agáramajjhe púreturh,
pabbajissámi tátá ti , bbátika tarunâpi ca táv' ettha mahalla-
kakále pabbajjissáthá(?) ti táta, mahallakassa hi attano hattha-
pádâpi anassavá honti, na vase vattanti, kim añgápanañátaká(?),
sváharh tava katharh na karomi, samanapatipattim púressámi.
Jarájajjaritá honti hatthapádáp', anassavá; ■
yassa so vihatatthámo , katharh dhammam carissasi.
Pabbajissám' evâharh tátá ti tassa viravantass' eva Satthusan-
tikarh gantvá pabbajjam yácitvá laddhapabbajjúpasampado
ácariyupajjháyánarh santike pañcavassáni vasitvá vutthavasso
paváretvá Sattháram upasamkamitvá (c. satthárúpas-) vanditvá
pucchi : bhante, imasmim sásane kati dhuráníti ; ganthadhurarii
(c. gandhadhúram) vipassanádhuram ti dve yeva dhuráni bhikkhú
ti ; katamam pana bhante ganthadhurarh(c. gandha-), katamam vi-
passanádhuran ti; attano pamñánurúpena ekam vá dve vá nikáye
sakalam vá pana Tepitakam Buddhavacanam ugganhitvá tassa
dháranarh kathanarh (c. -narh) vácanan ti idam ganthadhuram
(c. gandha-) náma; sallahukavuttito pana patthasenásanábhi-
ratassa (c. pantha-) attabháve khayavayarh patthapetvá sátacca-
kiriyávasena vipassanarh vaddhetvá arahattagahanam vipassa
nádhuram námá ti; bhante, aham mahallakakále pabbajito
ganthadhuram (c. gandha-) púreturh na sakkhissámi, vipassa
nádhuram pana púressámíti , kammatthánam me kathethá .ti.
Ath' assa Satthá yáva arahattá kammatthánam kathesi. So
« cod. -pádapanassavá.
81

Satthárarh vanditvá attaná sahagámino bhikkhú pariyesanto


satthirh bhikkhú labhitvá tehi saddhim nikkhamitvá vísayojana-
satarh (c. vísamyo-) maggarh gantvá ekarh mahantarh paccan-
tagámarh patvá tattha sapariváro pindáya pávisi , manussá
vattasampanne bhikkhú disvá va pasannacittá ásanáni parhñá-
petvá nisídápetvá (c. -sid-) panítenâhárena (c. pan-) parivisitvá
bhante kuhirh ayyá gacchantíti pucchitvá yatháphásukatthánam
upásaká ti vutte panditamanussá vásam senásanarh pariyesanti,
bhadantá ti ñatvá bhante sace ayyá imam temásam idha
vaseyyum mayam saranesu patittháya síláni ganheyyámá ti
áhamsu , te pi mayam imáni kuláni nissáya bhavanissaranam
karissámá ti adhivásesirrh, manussá tesam patimñam (c. pati-
ñam) gahetvá viháram patijaggitvá rattitthánadivátthánáni sam-
pádetvá adamsu , te nibaddharh tam eva gámam pindáya pa-
visanti ; atha ne eko vejjo upasamkamitvá bhante bahun- *
nam vasanattháne aphásukam pi náma hoti, tasmim uppanne
mayham katheyyátha, bhesajjam karissámíti paváresi; thero
vassúpanáyikadivase te bhikkhú ámantetvá pucchi : ávuso imam
temásam katíhi (c. katihi) iriyápa(hehi vítinámessathá ti; ca-
túhi (c. catuhi) bhante ti; kim pan' etam ávuso patiriipam,
na nu appamattehi bhavitabbam, mayam abhidharamánassa
(c. mayam bhi-) Buddhassa santike kammatthánam gahetvá
ágatá, Buddhá ca náma na sakká sathena árádheturh, kalyá-
najjhásayena h'ete árádhetabbá (c. -bbarh), pamattassa ca náma
cattáro apáyá sakagehasadisá, appamattá hothâvuso ti ; tumhe
pana bhante ti ; aharh tíhi iriyápathehi vítinán.essámíti pitthim(?)
na sáressámi ávuso ti; sádhu bhante appamattá hothá ti.
Therassa niddam anokkamantassa pathamamáse atikkante
akkhirogo uppajji, chiddaghatato udakadhárá viya akkhíhi
dhárá paggharanti, so sabbarattim samanadhammam katvá
arunuggamane gabbbam pavisitvá nisídi. Bhikkhú bhikkhá-
cáraveláya therassa santikam upasamkamitvá bhikkhácára-
6
82

velâgatá (c. -gante) ti áharhsu ; tena h' ávuso ganhatha


pattacívaran ti ; attano pattacívararh gáhápctvá nikkhami.
Bhikkhú tassa akkhí (c. -i) paggharante disvá kim etam bbante
ti pucchimsu; akkhí me ávuso vátá vijjhantíti; na nu bhante
vejjen' amhá paváritá , tassa kathemá ti ; sádh' ávuso ti ; te
vejjassa kathayimsu , so telarh pacitvá pesesi, thero násáya
telarh ásiñcanto nisinnako va ásiñcitvá antogámam pávisi, vejjo
disvá áha : ayyassa kira akkhí (c. -i) váto vijjhatíti (c. vijja-) ;
áma upásaká tj ; bhante mayá telam pacitvá pesitarh násáya vo
ásittan (c. asittan) ti ; áma upásaká ti ; idáni kídisan ti ; rujat'
eva upásaká ti ; vejjo mayá ekaváren' eva vúpasamattharh telarh
pahitarh, kin nu kho rogo na vúpasanto (c. vup-) ti cintetvá
bhante nisíditvá (c. -sid-) vo ásittarh nipajjitvá ti pucchi ; thero
tunhí (c. -i) ahosi, punappunarh pucchiyamáno pi na kathesi ;
so vihárarh gantvá vasanatthánarh olokessámíti cintetvá tena
hi bhante gacchathá ti therarh vissajjetvá vihárarh gantvá
therassa vasanatthánarh olokento camkamananisídanatthánam
eva disvá sayanatthánam adisvá bhante nisinno hi ásitto-'síti
(c. hi vo ásitto híti) pucchi ; thero tunhí (c. -i) ahosi ; má bhante
evam akattha, samanadhammo náma saríre (c. -rir-) yápente
sakká káturh, nipajjitvá ásiñcathá ti punappuna yáci , gaceha-
thâvuso mantetvá jánissámíti , therassa ca tattha n'eva ñáti
na salohito (c. sálohitá) atthi yena saddhim manteyya (c.
satthimatteyya) . kena ca (c. kaca) pana saddhim mantento
vadehi táva ávuso pálitatvarh kim akkhíhi (c. akkhi) olokes-
sasi událiu Buddhasásanarh, anamatamaggasmim (c. -taggasmim)
hi sarhsáravaddhe tava anakkhikakálassa gananá -n'atthi, anekáni
pana Buddhasatáni Buddhasahassáni atítáni, tesu te ekabuddho
pi na paricinno (— ?), idáni imarh antovassarh tayo máse na
nipajjissáráíti te mánasarh baddharh , tasmá cakkhúm te nas-
santu vá bhijjantu vá Buddhasásanam eva dhárehi , má cak-
kirúníti (c. -iti) bhútakáyarh ovadanto imá gáthá abhási :
83

Cakkhúni háyanti mamáyitáni,


sotáni* háyanti, tath' eva debo,
sabbam p' idarh háyati káyanissitam,
kirhkáraná pálitatvam pamajjasi.
Cakkhúni jíranti mamáyitáni,
sotáni' jíranti, tath' eva káyo
sabbam p' idarh jírati káyanissitarh,
kirhkáraná pálitatvam pamajjasi.
Cakkhúni bhijjanti mamáyitáni,
sotáni bhijjanti , tath' eva káyo,
sabbam p' idarh bhijjati dehanissitarh,
kirhkáraná pálitatvam pamajjasíti.
Evarii tíhi gátháhi attano ovádam datvá nisinnako va natthu-
kammarh katvá gámarh pindáya pávisi. Vejjo disvá kirh
bhante natthnkammarh katan ti pucchi ; áma upásaká ti ; kídisam
bhante ti ; rujat' eva upásaká ti ; nisíditvá (c. nisidisvá) vo bhante
katarh nipajjitvá ti; thero tunhí ahosi, punappuna pucchito
pi na kiñci kathesi ; atha narh vejjo bhante tumhe sappáyam
na karotha, ajja pattháya asukena me telam pakkan ti má
vadittha; aham pi mayá vo telam pakkan ti na vakkhámíti
áha. So vejjena paccakkháto vihárarh gantvá vejjena pi
paccakkháto 'si, iriyápatharh má vissajji samaná ti :
Patikkhitinno kiccháya vejjenâsi vivajjito, ^
niyatá maccurájassa kirh pálita pamajjasíti( — ?).
Imáya gátháya attánarh ovaditvá samanadhammarh akási. Ath'
assa majjhimayáme atikkamante apubbarh acarimarh akkhíni
c' eva kilesá ca pabhijjimsu (c pahi-). So sukkhavipassako
(sukhavi-?) arahá hutvá gabbharh pavisitvá nisídi. Bhikkhú
bhikkhácáraveláyarh gantvá bhikkhácárakálo bhante ti áhamsu ;
kálo ávuso ti ; áma bhante ti ; tena hi gacchathá ti ; tumhe
pana bhante ti ; akkhíni me ávuso parihínáníti. Te tassa
« cod. addit jírá. 4 . od. omittit sotáni.
6*
84

akkhíni oloketvá assupunnanetto hutvá bhante má cintayittha,


mayarh vo patijaggissámá ti (c. -míti) therarh assásetvá kattab-
bayuttakarh vattarh katvá gámarh pávisimsu. Manussá therarh
adisvá bhante amhákarh aggo kuhin ti pucchitvá tarh pavattim
sutváyágurh pesetvá sayarh pindapátarh ádáyá gantvá therarh
vanditvá pádamúle pavaddhayamáná roditvá mayarh bhante pati
jaggissáma, tumhe má cintayitthá ti samassásetvá pakkamimsu.
Tato pattháya nibaddharh yágubhattarh viháram eva pesenti,
thero pi itare satthibhikkhú nirantararh ovadati, te tass' ováde
thatvá upakattháya paváranáya sabbe va saha patisambhidáhi
arahattarh pápunimsu, vutthavassá ca pana Satthárarh dattbu-
kámá hutvá therarh áharhsu: bhante Satthárarh datthukám'
amhá ti , thero tesarh vacanarh sutvá cintesi : aharh dubbalo
antarámagge ea amanussapariggahítá ataví atthi, mayi etehi
saddhim gacchante sabbe kilamissantí, bhikkham pi labhimrh na
sakkhissanti, ime puretaram eva pesissámíti ; atha ne ália : ávuso
tumhe purato gacchathá ti ; tumhe pana bhante ti ; aharh dub
balo antarámagge ca amanussapariggahítá ataví atthi , mayi
tumhehi saddhim gacchante sabbe kilamissatha, tumhe purato
gacchathá ti ; má bhante evarh karittha ; mayarh tumhehi
saddhim ñeva .gamissámá ti ; má vo ávuso rucci, evarh sante
mayharh aphásukarh bhavissati, mayharh kanittho tumhe disvá
pucchissati, ath' assa mama cakkhunarh parihínabhávarh áro-
ceyyátha, so mayharh santikarh kañeid eva pahinissati, tena
saddhim ágacchissámi , tumhe mama vacanena Dasabalañ ca
asítimaháthere ca vandathá ti te uyyojesi; te therarh khamá-
petvá antogámarh pavisirhsu. Manussá nisídápetvá bhikkharh
datvá kim bhante ayyánarh gamanákáro pamñáyatíti ; áma
upásaká, Satthárarh datthukám' amhá ti; te punappuna yácitvá
tesarh gamanachandam eva ñatvá anugantvá paridevitvá ni-
vattimsu; te pi anupubbena Jetavanarh gantvá Satthárañ ca
maháthese ca (c. -rañ ca) therassa vacanena vanditvá puna
85

divase yattha therassa kanittho vasati tam víthirh pindáya


pávisirhsu; kutimb'iko tesarh jánitvá nisídápetvá katapatisan-
tháro bhátikathero me kuhin ti pucchi , ath' assa tam pa-
vatthh árocesurh, so tesam pádamúle pavaddhento roditvá
pucchi: idáni bhante kirh kátabban ti; thero ito kassaci ga-
manam paccásimsati (c. pandás-), gatakále tena saddhim
ágamissatíti ; ayarh bhante bhágineyyo Pálito náma, etarh pe-
sethá ti; evam pesetum na sakká, magge paripantho atthi,
pabbájetvá peseturh vaddhatíti ; evam katvá pesetha bhante ti ;
atha nam pabbájetvá addhamásamattarh cívaragahanádíni sik-
khápetvá maggam ácikkhitvá pahinimsu. So anupubbena tam
gámam patvá gámadváre ekarh mahallakam disvá imam gámam
nissáya koci ararhñako viháro atthíti pucchi ; atthi bhante ti ; ko
tattha vasatíti ; Pálitathero bhante ti ; maggam me ácikkhathá ti ;
ko 'si tvan ti ; bhaddantatherassa bhágineyyo 'mhíti ; atha narh
gahetvá vihárarh nesi, so theram vanditvá addhamásamattarh
vattapativattam katvá theram sammá patijaggitvá bhante má-
tulakutumbiko me tumhákam ágamanam paccásimsati, etha
gacchámá ti áha ; tena hi mam yatthim ganháhi ; so yatthi-
kotim gahetvá therena saddhim antogámam pávisi ; ma-
nussá nisídápetvá kirh bhante gamanákáro vo parhñáyatíti
pucchirhsu ; áma upásaká gantvá Sattháram vandissámiti. Te
nánappakárena yácitvá alabhantá theram uyyojentá upad-
dhapatharh gantvá roditvá nivattimsu; sámanero theram yat-
thikotim (c. addit: vá) ádáya gacchanto antarámagge ataviyarh
Katthanañgararh náma therena upanissayavutthapubbagámarh
sampápuni ; so tato nikkhamitvá ararhñe gáyitvá dárúni uddha-
rantiyá ekissá itthiyá gítasaddarh sutvá sare nimittam ganhi. Itthi-
saddo viya añño saddo purisánam sakalasarírarh pharitvá thátum
samattho náma n' atthi, tenâha B h a g a v á: nâharh bhikkhave
amñam ekasaddam pi samanupassámi yo evam purisassa cittarh
pariyádáya titthati yathá yidam (ayam?) bhikkhave itthisaddo ti;
86

sámanero tattha nimittam gahetvá yatthikotim vissajjetvá tittha-


tha táva (c. táca) bhante kiccam me atthíti tassá santikarh gato,
sá tam disvá tunhíahosi, so táya saddhirh sílavipattirh pápuni;
thero cintesi: idán' ev' eko gítasaddo suyattha (súyati?), so ca
kho itthiyá, sámanero pi so sílavipattirh patto bhavissatíti ; so
pi attano kiccarh nitthápetvá ágantvá gacchámaharh bhante ti
áha, atha nam thero pucchi : pápo játo 'si sámanero ti , so
tunhí hutvá punappuna pucchito na kiñci kathesi , atha nam
thero áha: tádisena pápena mama yatthigahanakiccam n' atthíti.
so samvegappatto kásáyáni apanetva gihiniyámena paridahitvá
bhante aharh pubbe sámanero idáni pan' am hi gihí játo, pab-
bajanto pi câharh na saddháya pabbajito maggaparipanthabhayena
pabbajito, etha gacchámá ti áha; ávuso gihipápo (c. gí-) pi pápo
samanapápo pi pápo yeva, tam samanabháve thatvâpi (c. -pí)
sílamattam púreturh nâsakkhi , gihí (c. gíhi) hutvá kim náma
kalyánam' karissasi , tádisena pápena me yatthigahanakiccam
n' atthíti; bhante amanussupaddavo maggo, tumbe pi andhá,
katham idha vasissathá ti ; atha nam thero ávuso tvarh má
evam cintayi, idh' eva me nipajjitvá marantassa pi aparáparam
pavaddhentassa pi tayá saddhirh gamanam náma n'atthíti vatvá
imá gáthá abhási :
Handâham hatacakkhu 'smi, kantáraddhánam ágato,
semá(?) na gacchámi, n' atthi bále saháyatá.
Handâham hatacakkhu 'smi", kantáraddhánam ágato,
marissámi, no gamissámi*, n' atthi bále saháyatá.
Tam sutvá itaro sarhvegajáto bháriyarh vata me sáhasikam
ananucchavikam kammam katan ti báhá paggayha kandanto
vanasandam pakkhanditvá tathá pakkanto va ahosi. Therassâpi
sílatejena satthiyojanáyámarh pannásayojanavitthatarii panna-
rasayojanabahalarh jayasumanapupphavannam nisídanutthaha-
nakále sumbanamanuññamanapakatikarh (?c. -su onamanunn-?)
« cod. -smim. 4 cod, gá-.
87

Sakkassa devaramño pandukambalasilásanam unhákáram das-


sesi. Sakko ko nu kho marh tháná cávetukámo ti olokento
dibbena cakkhuná therarh addasa ; tenâhu poráná :
Sahassanetto devindp dibbam cakkhum visodhayi*
pápagarahí ayarh Pálo ájívarh parisodhayi.
Sahassanetto devindo dibbam cakkhum visodhayi,
dhammagaruko ayam Pálo nisinno sásane rato ti.
Ath' assa etad ahosi : sacâharh evarúpassa pápagarahino dham-
magarukassa ayyassa santikarh na gamissámi muddhá me
sattadhá páleyya, gamissámi 'ssa santikan ti (c. -missantikanti).
Tato :
Sahassanetto devindo devarajjasirídharo
khanena ágantvána Cakkhupálarh upágami.
Upagantvá pana therassâvidúre padasaddam akási ; atha nam
thero pucchi : ko esá ti ; aham bhante addhiko ti ; kuhim yási
upásaká ti ; Sávatthim bhante ti ; yáhi ávuso ti ; ayyo pana
bhante kuhirh gamissasíti; aham pi (c.' ahamhi) tatth' eva
gamissámíti ; tena hi ekato gaccháma bhante ti ; aham dubbalo,
mayá saddhim gacchantassa tava papañco bhavissatíti ; mayham
accáyikam n'atthi, aham pi ayyena saddhim gacchanto dasasu
pumñakiriyavatthusu ékarh labhissámi, ekato gaccháma bhante
ti. Thero eko sappuriso bhavissatíti cintetvá tena hi yatthi-
kothh ganha upásaká ti áha; Sakko tathá katvá pathavim
samkhipanto samkhipanto sáyanhasamaye Jetavanam sampá-
pesi ; thero samkhapanavádisadde sutvá katth' esa saddo ti
pucchi; Sávatthiyam bhante ti; mayam gamanakále cirena
gamimhá ti ; aham ujukamaggam jánámi bhante ti ; tasmim
khane thero nâyam manusso devatá bhavissatíti sallakhesi.
Sahassanetto devindo devarajjasirídharo
samkhipitvána tam maggam khippam Sávatthim ágami.
So therarh therass' eva Sattháya kanitthakutumbikena (e.-tthá-)
*. cod. -yim .
88

káritarh pannasálarh netvá pallarhke nisídápetvá piyasaháya-


vannena tassa santikarh gantvá sammá (c. -ma) Pálá ti pakkositvá
kim sammáti; therassâgatabhávarh jánásíti ; najánámi, kim pana
thero ágato ti ; áma sammá idán' áham viháram gantvá theram
tayá katapannasáláya nisinnakam disvá ágato 'mhíti vatvá
pakkámi ; kutumbiko pi viháram gantvá theram disvá pádamúle
pavaddhento idam disvá aharh bhante tumhákam pabbajiturh
na dásin ti ádíni vatvá dve dásakárake bhujisse (c. buchi-) katvá
therassa santike pabbájetvá antogámato yágubhattádíni áharitvá
theram upatthahathá ti pátipádesi; sámanerá vattapativattam
katvá theram upatthahimsu. Ath' ekadivasamdisávásino bhikkhú
Satthárarh passissámá ti Jetavanarh ágantvá Sattháram van-
ditvá asítimaháthere disvá viháracárikam carantá Cakkhupála-
therassa vasanatthánarh patvá imam pi passissámá ti sáyarh
tadabhimukhá ahesum; tasmirh khane mahámegho uithaüi,
te idáni sáyañ ca megho ca utthito, páto va gantvá passissámá
ti nivattimsu; devo pathamayámarh vassitvá majjhimayáme
vigame vigato, thero áraddhaviriyo ácinnacarhkamano ( ? ), tasmá
pacchimayáme camkamam otari, tadá pana navavatthaddháya
bhúmiyá bahú indagopaká utthahimsu , te there carhkamante
yebhuyyena vipajjimsu; ávásiká theraása carhkamanatthánam
kálass' eva na samajjimsu (sampajj-? ), itare bhikkhú therassa vasa
natthánarh passissámá ti ágantvá camkamane pánake disvá ko
imasmim camkamíti pucchimsu; amhákamupajjháyo bhante ti;
te upajjháyimsu : passatha samanassa kammam, sacakkhukále
nipajjitvá niddáyanto kiñci akatvá idáni cakkhuvikalakále cam-
kamámíti ettake páne máresi, attham karissámíti anattharh kariti
(c. -ri-). Atha gantvá Tathágatassa árocesum : bhante Cakkhupá-
latthero camkamámíti bahupánake máresíti; kim pana so tum-
hehi márento dittho ti; na dittho bhante ti; yath' eva tumhe
tam na passatha tathâpi so te páne na passati, khínásavánam
maranacetaná náma n' atthi bhikkhave ti; bhante arahattassa
89

npanissaye sati kasmá andfio játo ti ; attaná katakammavasena ;


kirh pana tena katan ti ; 1 tena hi bbikkhave sunátha : Atíte
Báránasiráje (c. -já) rajjam kárente eko vejjo gámanigame
(c. -nigamame) caritvá vejjakammarh karonto ekarh cakkhu-
dubbalakam itthim disvá pucchi : kin te aphásukan ti ; akkhíhi
na passámi ; bhesajjam te karomíti ; karohi sámíti ; kim me
dassasíti ; sace me akkhíni pákatikáni káturh sakkhissasi aham
te saddhirh puttadhítáhi dásí (c. -i) bhavissámíti ; so sádhú ti bhe
sajjam samvidahi, ekabhesajjen' eva akkhíni pákatikáni ahesum;
sá ciptesi : aham etassa puttadhítáhi saddhirh dásí (c. -i) bhavis-
san ti patijánhh, nakhopanamamsanehana(sineham?) samudá-
carissati, vañcessámi nam ti, sá vejjenâgantvá kídisam bhadde
ti puftl'á pubbe me akkhíni (c. -ini) thokarh rujimsu, idáni atire-
katararh rujantíti ; vejjo ayarh mam vañcetvá kiñci adátukámá,
na me etáya dinnabhatiyá attho, idán' eva nam andham karis-
eámíti (c. -iti) cintetvá geharh gantvá bhariyáya nam attharh
ácikkhi , sá tunhí ahosi , so ekam bhesajjam yojetvá tassá
santikarh gantvá bhadde imam bhesajjam añjáhíti añjápesi,
dve akkhíni dípasikhá viya vijjháyimsu. Vejjo Cakkhupálo
ahosi bhikkhave , tadá mama puttena katakammam pacchato
pacchato anubandhi , pápakammam hi nám' etam dhuram
vahato balivaddassa padam cakkarh viya anugacchatíti. Idarh
vatthum kathetvá anusandhim ghatetvá patitthápitamattikam
sásanam rájamuddáya lañchanto viya dhammarájá imam
gátham áha:
Manopubbañgamá dhammá, manosetthá, manomayá;
manasá ce padutthena bhásati vá karoti vá,
tato nam dukkham anveti cakkam va vahato padam ti.
Tattha mano ti kámávacarakusaládibhedarh sabbam pi catubhú-
mikacittam. Imasmim pana pade tadá tassa vejjassa uppanna-
vasena niyamiyamánarh vavatthápiyamánam paricchijjiyamánarh
domanassasahagatarh patighasampayuttacittam eva labbhati.
90

Pubbañgamá ti tena pathamagáminá hutvá samannágatá.


Dhammá ti gunadesanápariyattinissattavasena cattáro dham-
má náma. Tesu na hi dhammo adhammo ca ubho samavi-
pákino : adhammo nirayan ti (c. nirayanyanti) dhammo pápeti
sugatin ti (c. sugg-) , ayarh gunadhammo náma ; dhammarh
vo bhikkhave desissámi ádikalyánan ti, ayarh desanádhammo
náma; idha pana bhikkhave ekacce kulaputtá (1hammam pa-
riyápunanti suttarh geyyan ti (c. geyyánti), ayarh pariyatti-
dhammo náma; tasmirh kho pana samaye na dhammá hontíti,
khandhá hontíti , ayarh nissattadhammo náma, nijjívadhammo
ti pi es' eva. Tesu imasmim tháne nissattanijjívadhammo
adhippeto, so atthato tayo arúpino khandhá : v e d a n á khandho,
s a m ñ á khandho, samkhára kkhandho ti, ete hi manopubbañ-
gamá. Etesam hi mano pubbañgamo náma, katham pan' : etehi
saddhirh ekavatthuko ekárammano apubbácarimam (c. apub-
bamcar-) ekakkhane uppajjamáno pubbañgamo náma hotíti
uppádappaccayatthena. Yathá hi bahusu ekato gámagháta-
kádikammáni karontesu ko etesam pubbañgamo ti vutte yo
tesam paccayo hoti yam nissáya te tam kammam karonti so
danto (c. datto) vá matto vá tesam pubbañgamo ti vuccati,
evarh sampadam idam veditabbam. Iti uppádappaccayatthena
mano pubbañgamo etesan ti manopubbañgamá; na hi te
mane anuppajjante (c. mano appajjante) uppajjiturh sakkonti,
mano pana ekaccesu cetasikesu anuppajjantesu pi uppajjati
yeva. Adhipativasena pana mano settho etesan ti mano
se 1 1 h á, yathá hi corádínam corajetthakádayo adhipatino setthá
tathá tesam pi mano settho (c. setthá). Yathá pana dáruádíhi
nipphannáni (c. dáruhi ádíhi nippa-) táni bhandáni dáruma-
yádíni náma honti tathá ete pi manato nipphannattá (c. nip-
pantattá) manomayá náma. Padutthená ti ágantukehi
abbijjhádíhi upakkilesehi (c. sehi) padutthena, pakatimano hi bha-
vañgadosehi paduttham hoti na ca na cittam nápurimam bha
91

vañgacittam eva(î), tenâha Bhagavá: pabhassaram idam


bhikkhave cittam tañ ca kho ágantukehi upakkilesehi upakki-
litthan ti; evam manasá ce padutthena bhásati vá karoti vá so
bhásamáno catubbidharh vacíduccaritam (c. -ci-) evabbásati, ka-
ronto tividharh káyaduccaritam eva karoti, abhásanto akaronto
táya abbijjhádíhi padutthamánasatáya tividharh manoduccaritarh
púreti: evam assadasaakusalakammapathápáripúrimgacchanti.
Tato nam dukkham anvetíti tato tividhaduccaritato tam
puggalarh dukkham anveti, duccaritánubhávena cattáro apáye
manussesu vá tamabhávam gacchantarh káyavatthukam pi itaram
píti iminá pariyáyena káyikacetasikarh vipákadukkham anu-
gacchati, yathá kirh : cakkam vavahatopadarh, dhura-
yuttassa dhurarh vahato baliл'addassa cakkam viya; yathá hi so
ekam pi divasam dve pi pañca pi dasa pi addhamásam pi vahanto
cakkam nivattetum jahitum na sakkoti atha ca assa purato
abhikkamantassa yugarh gívarh (c. gívá) bádhati pacchato
patikkamantassa cakkam úrumamsam patihanti, imehi dvíh'
ákárehi bádhantam cakkam tassa pádánupadikarh hoti , tath'
eva (c. tattheva) manasá padutthena tíni duccaritáni púretvá
thitam puggalarh nirayádisu tattha tattha gatattháne duccarita-
múlakarh káyikam pi cetasikam pi dukkham anubandhatíti.
Gáthápariyosáne timsasahassá bhikkhu saha patisambhidáhi
arahattam pápunimsu , sampattaparisáya pi desaná sátthiká
ahosíti. Cakkhupálattherassa vatthum.

Si quid in fabula illa ad versum interpretandum inest


auxilii, ex posterioribus petendum est, qua ea de causa vertam.
Postquam in superioribus narratum est, quomodo Cakkhupálas
inter officia summo ardore gerenda oculorum lumine orbatus
fiit, sic pergit narratio : (Bhikkhus quœrunt p. 89 l. 1 :) „Domine,
arabanti s dignitatis beatitudinem adeptus cur coecus factus est
Cakkhupálas? — Propter suum ipsius facinus (inquit magister). —
92

Quid tandem ab eo factum est? — Audite igitur, o bhikkhus.


Regnante olim rege Báránasis, medicus quidam per rura et op-
pida proficiscens munere suo fungens mulierem ex oculis labo-
rantem conspectam rogavit: quid tibi molestum? — Oculis non
cerno. — Medicamentum tibi conficiam. — Confice, here. —
Quidnam mihi dabis ? — Si oculos meos sanos reddere potueris,
ego tibi cum filiis filiabusque mancipium ero. — Is, bene, inquit.
Medicamentum composuit} uno hoc medicamento oculi sani
facti sunt. Illa cogitavit : me cum filiis filiabusque mancipium
ei fore promisi . . . eludam eum. Tum a medico advenienti ro
gata, quomodo valeret: antea, inquit, oculi mei paulum dolebant,
jam vero gravius dolent. Medicus: bœc mihi decepto ne
det quidquam cupida est,' nec mihi pactœ cum ea mercedis usus
erit, nunc igitur eam occoecabo, hœc quum secum reputasset,
domum abiens uxori eam rem narravit. Ea tacuit. Is medi
camento parato ad illam prope accedens hoc medicamentum
inungi jussit. Tum ambo oculi ut lumen lucernœ exstincti
sunt. Medicus fuit Cakkhupálas, о bhikkhus. Hoc a filio meo
tunc factum facinus perpetuo ei adhœrebat; malefactum enim
hunc, sicut bovis jugum vehentis pedem rota, insequitur." —
Hinc apparet, ei rationi qua? inter mentem et dhammam inter
cedat, quum primarium in versu occupet locum, nullam ex
fabula lucem afferri.
Ad dhammam quod attinet, quanquam vocis notio ad
Universum ambitum difficilem habet definitionem, in duobus
primis versibus et in v. 279 de natura et conditione vitœ
humanœ haud dubie usurpatur. Quod vero commentator ad
versum 1 et 2 de tribus et ad v. s79 de quinque attributis
(khandhá, cfr. Burnouf: Introd. p. 475. 511. ea-t) пararaэ
humanœ vocem interpretatus est, id e scholastica doctrina
repetendum est, in hunc quidem locum non convenit. Gogerly,
teste Spence Hardy : Eastern Monachism p. se, hunc versum ita
vertit: „Mind precedes action. The motive is chief: actions
proceed from mind. If any one speak or act from a corrupt
mind, suifering will follow the action, as the wheel follows
the lifted foot of the ox." Dhammam igitur actionem in-
telligit, quod certe fieri non potest.
Pedis tertii Choriambus in his duobus versibus (bhásati vá)
atque in v. зs» (yuñjati buddh-) contra auctoritatem gramma-
ticorum sanscriticorum obvius (cfr. Boehtlingkii Chrestom. p. 447)
tollatur, si ad analogiam v. сз cet. bhásatí et yuñjatí legamns.

V. Ж. Dutiyagátháya pi Sávatthiyarh yeva Maddha-


kundalim árabbha bhásitarh. Sávatthiyam kira Adinnapubbako
náma bráhmano ahosi, tena kassaci kimitadinnapubbam (kiñcid
adin-?), tena' tam Adinnapubbako tv-eva sañjánhhsu ; tass'
ekaputtako ahosi piyo manápo; ath' assa pijandhanam ká-
retukámo sace suvannakárassâcikkhissámi vetanam dátab-
bam bhavissatíti sayam eva suvannarh koddhetvá maddháni
kundaláni katvá adási, ten' assa putto Maddhakundalí tv-
eva parhñáyittha; tassa soksavassakále pandurogo udapádi;
mátá puttarh oloketvá bráhmana puttassa te rogo uppanno,
tikicchápehi nan ti áha; bhoti sace vejjam ánessámi bhatta-
vetanarh dátabbarh bhavissati , tvarh mama dhanacchedanam
(c. dhanavacch-) na olokesiti; atha kirh karissasi bráhmaná ti;
yathá me dhanacchedo na hoti tathá karissámíti ; so vejjánam
santikam gantvá asúkarogassa náma tumhe kirh bhesajjarh
karothá ti pucchi ; ath' assa te yam vá tam vá rukkhatañcádirh
(,-tac- ?) ácikkhanti ; so tam áharitvá puttassa bhesajjarh karoti,
tam karontass' ev' assa rogo balavá ahosi , atekicchabhávarh
upágami ; bráhmano tassa dubbalabhávam ñatvá ekarh vejjam
pakkosi, so o4oketvá va amhákam ekarh kiccarh atthi, arhñam
vejjam pakkositvá tikicchápehíti tam paccakkháya nikkhami ;
bráhmano tassa maranasamayarh ñatvá imassa dassanattháya
94

ágatá antogahe sápateyyam passissanti bahi nam karissámíti


puttarh níharitvá bahi álinde nipajjápesi. Tam divasarh Bhagavá
balavapaccúsasamaye mahákarunásamápattito vuttháya pubba-
buddhesu katádhikárauarh (c. -nam) ussannakusalamtilánarh ve-
neyyabandhavánam dassanattham Buddhacakkhuná lokarh volo-
kento dasasahassícakkavále ñánajálam patthari. Maddhakundalo
bahi álinde nipannákáren' eva tassa anto parhñáyi ; Satthá tarh
disvá tassa antogehá níharitvá (c. ni-) tattha nipajjápitabhávam
ñatvá atthi nu kho mayham ettha gatapaccayena attho ti upadhá-
rento idam addasa. Ayam mánavo mayi manarh pasádetvá kálarh
katvá távatirhsayojanike kanakavimáne nibbattissati, accharása-
hassam assa pariváro bhavissati; bráhmano pana narh (c. panam)
jhápetvá rodanto áláhane vicarissati ; de vaputto tigávutappamánarh
satthisakatahárálamkárapatimanditam accharásahassapariváram
attabhávam oloketvá kena nu kho kammena mayá ayam siri-
sampatti laddhá ti olokento mayi cittapasádena laddhabhávam
ñatvá dhanacchedabhayena mama bhesajjam akatvá idáni ájá-
hanarh gantvá rodati vippakárappattam nam karissámíti
(c. . kassámíti) pitari akkhantiyá Maddhakundalivanno nâgantvá
áláhanassâvidúre nipajjitvá rodissati, atha nam bráhmano ko 'si
tvan ti pucchitvá ahan te putto Maddhakundalíti, kuhirh nib-
batto'síti, távatimsabhavane ti, kim kammarh katvá ti vutte mayi
cittappasádena nibbattabhávarh ácikkhissati (c. ac-), bráhmano
tumhesu cittam pasádetvá sagge nibbattanam (c. nibbattanáma)
atthíti mam pucchissatíti, ath' assâham ettakáni satáni vá sa-
hassáni vá tassakkágananáya (tassa takkagánanáyo ?) paricchin-
diturhti (?) dhammapade gátharh bhásissámi, gáthápariyosáne (c.
gáthampariy-) caturásítiyá pánasahassánarh dhammábhisamayo
(c. ~hi-) bhavissati, Maddhakundalo sotápanno bhavissati, tathá
Adinnapubbako bráhmano ; iti imanVkulaputtam nissáya dhamma-
yáyo (dhammábhisamayo?) mayá bhavissatíti ñatvá puna divase
katasarírapatijaggano mahábhikkhusamghaparivuto Sávatthirh
!)5

pindáya pavisitvá anupubbena bráhmanassa gehadvárarh gato


tasmim khane Maddhakundalo antogehábhimukho nipanno hoti;
Satthá attano apassanabhávam ñatvá ekarh rasmim vissajjesi ;
mánavo kim obháso nám' eso ti parivattitvá nipanno Satthárarh
disvá andhabálapitaram nissáya evarúparh (c. erú-) Buddharh
upasarhkamitvá káyaveyyávatikarh vá káturh dhammam vá so-
tum nâlattharh, idáni me hatthftpi avidheyyá; amñarh (c. añarh)
kattabbarh n'atthíti manam eva pasádesi. Satthá alam etta-
kena imassá ti pakkámi ; so Tathágate cakkhupatharh vijahante
vijaliante yeva pasannamano kálarh katvá suttappabuddho
viya devaloke timsayojanike kanakavimáne nibbatti. Bráhmano
pi 'esa sarírarh jhápetvá áláhane rodanaparáyano ahosi, deva-
sikarh áláhanarh gantvá rodati : kaharh ekaputtaka kaharh eka-
puttaká ti ; devaputto pi attano sampattim oloketvá kena kam-
mena laddhá ti upadhárento Satthari manopasádená ti ñatvá
ayarh bráiimauo mama aphásukakále bhesajjarh akáretvá idáni
áláhanarh gantvá rodati , vippakárappattam etarh káturh vad-
dhatíti Maddhakundalivanno nâgantvá áláhanassâvidúre báhá
paggayha rodanto atthási ; bráhmano tarh disvá ahará táva
puttasokena rodámi , esa kimattharh rodati , pucchissámi nan
ti pucchanto imarh gátham áha :
Alamkato Maddhakundalí
málábhárí haricandanussado *
báhá paggayha kandasi
vanamajjhe kim dukkhito tuvan ti.
So áha : Svannamayo pabhassaro uppanno rathapañjaro mama,
tassa cakkayugarh (c. -karhyu-) na vindámi, tena dukkhena jahis-
sarh jívitan ti. Atha nam bráhmano áha : Sovannamayarh mani-
mayarh lobhamayarh (1oha-?) atha rúpiyámayarh ácikkha me
bhaddamánava, cakkayugarh (c. -karhyu-) patilábhayámi te. Tarh
sutvá mánavo ayarh puttassa bhesajjarh akatvá puttapatirúpakarh
« (-ssaro ?)
91

(c. -rúpákarh)disvá rodanto svarmádimayam rathacakkam karomíti


vadati, hotu, nigganhissámi nan ti cintetvá kíva mahantammama
cakkayugam karissasíti vatvá yáva mahantam ákamkhasíti
vutte candasúriyehi me attho, te me dehíti. yácanto so má
navo tassa pávadi: candasúriyá ubhayettha bhátaro, sovanna-
mayo ratho (c. rathatho) mama tena cakkayugena sobhatíti.
Atha nam bráhmano áha: bálo ko tvam mánava, yo (yam?)
tvam patthayase apatthiyam mamñámi, tuvarh marissasi , na
hi tuvarh lacchasi candasuriye ti. Atha nam mánavo khh
pana pamñáyamánass' attháya rodanto bálo hoti udáhu apparh-
ñáyamánassá ti vatvá' gamanágamanam pi dissati, vannadhátú
ubhayettha víti (?) yo peto pana kálakato na dissako n' ídha
kandatam balyataro. Tam sutvá bráhmano yuttam esa vadatítj
sallakkhetvá saccam kho vadesi mánava, aham eva kandatam
balyataro candarh viya dárako rudapetarh ( ? ) kálakatábhipat-
thayan ti vatvá tassa katháya nissoko hutvá mánavassâthutim
karonto imá gáthá abhási :
,Ádittam vata mam santam , ghatam sittam va pávakam,
váriná viya osiñcam sabbam nibbápay' odaram,
Abbahi vata me sallarh , sokam hadayanissitam,
yo me sokam " kare tassa puttasokarh apánudi.
Sváharh abbújhasallo 'smi, sítibhúto 'smi, nibbuto,
na socámi, na rodámi, tava sutvána mánavá ti.
Atha nam ko náma tvan ti pucchanto :
Devatá nu 'si, gandhabbo, ádu Sakko purindado,
ko vá tvam, kassa vá putto, katharh jánemu tam mayan
ti áha.
Ath' assa mánavo yañ ca kandasi yañ ca rodasi puttam ájá-
hane sayarh ohitvá sváham (c. sváha) kusalam karitvá kam-
mam tidasánam sahavyatam patto ti ácikkhi. Bráhmano áha:
apparh vá bahum vá nâddasáma dánarh dadantassa sake agáre
« cod. scka.
97

uposathakammarh vá, tádi sakena kammena gato 'si (c. yi)


devalokan ti. Mánavo áha: ábádhiko 'harh dukkhito bálha-
giláno áturarúpo 'mhi (c. mahi) sake nivesane, Buddharh vi-
gatarajarh vitinnakarhkharh addakkhim, sugatam anomapamñam,
eváham muditamano pasannacitto añjalim akarim Tathágatassa,
táharh (tenâham?) kusalakammarh (adde: akatvá?) tidasánam
eahavyatarh patto ti. Tasmirh kathente kathente yeva bráh-
manassa sakalasaríram (c. -ra) pítiyá paripúri, so tarh pítirh
pávadanto.: acchariyam vata abbhutam, añjalikammassa ayam
(diso (c. idiso) vipáko , aham pi muditamano pasannacitto ajj*
eva Buddham saranarh gacchámíti áha (c. ábha). Atha nam
mánavo :
Ajj' eva Buddham saranarh vajámi
dhammarh ca samghañ ca pasannacitto ",
tath' eva sikkháya padáni pañca
akhandapulláni samádiyassu :
Pánátipátá viramassu khippam,
loke adinnarh parivajjayassu,
amajjapo, má ca musá bhanáhi,
sakena dárena ca hohi tuttho ti áha '.
So sádhú ti sampaticchitvá imá gáthá abhási :
Atthakámo 'si me yakkha, hitakámo 'si devate,
karomi tuyham vacanam, tvam asi ácariyo mama.
Upemi Buddharh saranarh dhammañ câpi anuttararh
sarhghañ ca, naradevassa gacchámi saranarh aharh.
Pánátipátá viramámi khippam,
loke adinnarh parivajjayámi,
amajjapo, no ° ca musá bhanámi,
sakena dárena ca homi tuttho ti.
Atha nam devaputto: bráhmanagehe bahurh dhanam atthi,
Satthárarh upasamkamitvá dánam dehi, dhammam sunáhi,
• cod. pasanta-. ^ cod. ábha. « cod. no.
7
98

pañharh (c. pañarh) pucchá ti vatvá tatth' ev' antaradháyi.


Bráhmano pi geliam gantvá bráhmanim ámantetvá: bhadde
aham samanam Gotamarh nimantetvá pañham pucchissámi,
sakkárarh karohíti vatvá viháram gantvá Sattháram n' eva
abhivádetvá na patisanthárarh katvá ekamantarh thito: bho
Gotama adhivásehi me ajjatanáya hhattam' saddhirh bhikkhu-
samghená ti ába. Satthá adhivásesi, so Satthu adhivásanam
viditvá vegena gantvá sakanivesane khádaniyarh bhojaniyam
patiyádápesi , Satthá bhikkhusarhghaparivuto tassa geham
gantvá parhñattásane nisídi, bráhmano sakkaccam parivisi.
Mahájano sannipati, miccháditthikena kira Tathágate nimantite
dve janakáyá sannipatanti, miccháditthiká: ajja samaiiam Go-
tamam pamhapuccháya (c. -harhp-) vihefhiyamánarh passissámá
ti sannipatanti, sarumáditthiká: ajja Buddhavisayam Buddha-
ínharií passissámá ti sannipatanti. Atha bráhmario katabhatta-
kiccam Tathágatam upasamkamitvá nivásane nisinno pañham
pucchi : bho Gotama tumhákam dánam adatvá pújarh akatvá
dhammam asutvá uposathavásarh avasitvá kevalam manopasáda-
matten' eva sagge nibbattá náma bontíti; bráhmana kasmá
mam pucchasi, na nu te puttenaMaddhakundaliná mayi manam
pasádetvá attano sagge nibbattabhávo kathito ti; kadá bho
Gotamá ti; na nu tvam ajja susánam gantvá kanto (kandanto?)
avidúre báhá paggayba kandantam ekarh mánavam disvá:
alamkato Maddhakundalí málábhárí haricandanussado ti dvíhi
janehi kathitakatham pakásento sabbam Maddhakundalivatthum
kathesi , ten' ev' etarh Buddhabhásitam náma játarh kathetvá
pana na kho bráhmana ekasatam na dve atha kho mayi
manam pasádetvá sagge nibbattánam gananá n' atthíti ába.
Mahájano (e. -jáno) na nibbematiko (c. -ke) hoti , ath' assa
anibbematikabhávam viditvá Satthá Maddhakundalidevaputto
vimánen' eva saddhim ágacchatú ti adhitthási, so tigávuta-
ppamáno n' eva dibbábharanapatimanditena attabhávenâgantvá
vimânâvaruyha (c. vimánámaruyha) Satthárarh vanditvá eka-
mantarh attháei. Atha narh Satthá: tam imam sampatiirh
(c. -tti) khh kammarh katvá patilabhíti pucchanto :
Abhikkantena vannena yá tvarh titthasi devate,
obhásentí disá sabbá osadhí viya táraká,
puechámi tarh devi mahánubháve :
manussabhútá kim akási puññan ti
gátham áha ; devaputto : ayarh bhante tumhesu manarh pasá-
detvá laddhá ti ; mayi manarh pasádetvá laddhá te ti ; áma
bhante ti. Mahájano devaputtarh oloketvá: acchariyá vata
bho Buddhaguná. Adinnapubbakabráhmanassa náma putto
amñarh (c. añarh) kiñci purhñarh (c. puñarh) akatvá Satthari
manarh pasádetvá evarúpasampattirh patilábhíti tutthim pave-
desi. Atha nesarh kusalákusalakammakarane mano pubbañ-
gamo mano settho, pasannena hi manena katakammam deva-
lokarh manussaloká (c. -karh} gacchantarh puggalam cháyá va
na vijahatíti idarh vatthurh kathetvá anusandhim ghatetvá
patitthápitamattikarh eásanarh rájamuddáya lacchanto viyadham-
marájá imam gátham áha: Mano pubbañgamá etc. Tattha
mano ti avisesena sabbam pi catubhúmakacittam vuccati, ima-
smirh pana pade . . . somanassa sahagatarh ñánasampayuttaeittam
eva labbhati ; ... d h a m m á ti vedanádayo tayo khandhá ; . . . p a-
eannenâti anabhijjhádíhi gunehi pasannena. . . Gáthápariyosáne
caturásítiyá pánasahassánarh dhammábhisamayo ahosi. Mad-
dhakundalí devaputto sotápattiphale patitthahi , tathá Adinna-
pubbako bráhmario, so táva mahantam vibhavam Buddha-
eásane vippakiríti. Maddhakundalivatthum.
Et hœc et superior fabula, ut aliœ quoque, ex opere
aliquo vereibus composito transcriptai esse videntur, ejus scilicet
generis, quod puránarh dicitnr, cujus reliquias exhibent et versus
toti fabulis immixti sermone antiquitatem prodentes, et versunm
fragmenta rhythmi quibnsdam vestigiis insignita.
100

Âd hoe versus graviores quœ insuper apud Upham (Mahá-


vansi vol. III. p. sos sq.) occurrunt, etiamsi inepta, supplendi tamen
causa afferam. Primi hemistichii sensum sic exprimit : thought
is the root and the principal thing which marks every intention ;
et versus vario modo enarrat : the mind is the origin of all the
different thoughts, and whatsoever sins a person does by means
of his mind, they go together with him or her into his or
her next life in hell, in the same manner as a wheel goes
after an ox who draws it etc. ; as the wheels of a cart follow
always the bullocks wherever they draw it, a person who has
once committed such sin, follows his custom of committing
sins wherever he is born again; et: as the shadow of a man
will not leave him at any time, a person who has once done
a god act, will not forget to do good acts always wherever
he is born etc.

V. 3-4. Locus : Jetavanarh. Persona : Tissatthero.


Tattha akkocchíti akkosi; avadhíti pahari; ajiníti
kutasakkhirh otáranena vá vádapativádena vá káranuttariya-
káranena vá ajesi; ahásítimamasantakampattádisukiñcid eva
avahan; ye tan ti ye keci dcvá vá manussá vá gahatthá vá
pabbajitá vá tam akkocchi man ti ádivatthukam kodharh saka-
tadhurarh viya nánápútimacchádíni viya ca kusádíhi punappu-
narh vethentá up an ay han ti tesarh sakirh uppannam veram
na sammatíti ; . . . te su pamádena uppannam pi veram iminá
anupanayhantesu (c. -nayhanne) nirindhano viya játavedo
upasammatíti.
Akkocchi aoristus est radicis kus (sanscr. kruç), sanscritice
esset ákrauxít, quod quidem a grammaticis ignoratur, vide
Westergaardii Radices s. v. Sanscriticum x fere kkh fit, rarius
cch et quidem b. l. euphoniœ causa in vicinitate soni k, cfr.
tacchaka, kucchi. Ajini aor. radieis ji; stirpes illœ, qua;
101

radicis incremento ortœ (den udvidede Rodform, cfr. Westerg.


Sanskrit Formlœre p. 42) variis temporibus modisque formandis
inserviunt, latius aliquanto palice quam sanscritice patent, v. c.
fut. pápunissati, pahinissati, vijinissati ; aor. tussirhsu, kujjhirhsu,
paribhuñji, ganhimsu, cintayirhsu ; inf. paribhuñjiturh, ganhiturh
ger. pativijjhitva, sannayihitvá, patisunitvá, ugganhitvá. In passivo
idem occurrit. quo fit, ut lingua palica passivos habeat infinitivos
et passiva gerundia v. c. vimuccirhsu, mucciturh (act. muñciturh),
muccitvá (act. muñcitvá) , jinitabba. Ahási sansc. ahársít
aor. a rad. harsansc.hr. Up an ay i han t i a rad. nah, forma
est ex upanayhanti diducta. Metathesin litterœ h (sive primitivœ
,sive ex sibilanti ort«), linguam palicam cum sanscrítica com-
parans , invenies in confinio nasalium et semivocalium, ex. gr.
pañha, nnha, ganháti, jimha, gimha, amhamaya, muyhatt,
mayham , jivhá, atque in initio verborum vocalibus .insertis:
rahada, naháru , mihita; sansc. praçna, usna, grhnáti, jihma,
grísma, açmamaya, muhyati, jihvá, hrada, snáyu, smita. Ver
borum diductio , vocalibus occursus consonantium evitandi
causa insertis, adest in exemplis: sakkunáti, rajunam, pápu-
náti, sineha, paduma, sumarati, silesuma, sukhuma, cetiya,
hammiya, iriyá, ativiya, visiya, vajira, hiri, araha, kilesa,
gilána, siloka, hiládati. Eadem metathesis eademque diductio
reperitur in payirupásati, kayirátha, kayirati etc.
Exstat in codd. A et B lectio : tesupasammati , quai
baud dubie admitti potest, sive prior vox ex auctoritate com-
mentatoris' pro locativo apocopato tes(u) habenda sive pro
genitivo tes(arh), quod quidem parallelismus prioris versus
commendare videtur.
Si grammaticis sanscriticis credendum est (Boehtl. Chrest.
p. 447), secundo hemistichii loco pгеопе tertio uti non licet, atta-
men in Dhammapado, prœter v. з (-nayihanti), invenies : v. 11e
kayirátha, v. 33e papatanti, v. 159 vata dametha (c. B dammetha),
102

т. s44 ahirikena, quod tamen in ahiríkena emendari potest. Ad-


numerandus est v. за»., si vera est lectio (-pahareyya), quant
comm. et c. B prœbent. Pœon quartus (ajini mam) in pede
tertio itidem non permissus in v. 154 quoque exstat, attamen illíc
gahakutam facile corrigi potest.
Gogerly (Sp. Hardy p. »9) hos versus sic vertit: Their
anger is not subdued who recal to mind — he abused me,
he struck me, he conquered me, he plundered me. But their
anger is subdued who do not recal to mind — he abused me,
he struck me, he conquered me. he plundered me.

- V. {$• Locus: Jetavanam. Persona: Káliyakkhiní.


Tattha na hi ver en á ti yathá hi khelasirhghánikádi-
asucimakkhitatthánam (c.-lamsi-) tch' eva asucíhi dhovanto sud-
dham duggandharh káturh asakkoti (c. -konti) atha kho tam thánam
. . . asuddhatarañ ca duggandhatarañ ca hoti evam evam akko-
santam (c. asakkontarh ") paccakkosanto paharantarh (c. parantam)
patiharanto verena veram vúpasametum na sakkoti atha kho
bhiyyo veram eva karoti ... ; yathá pana táni kheládíni asucíni
vippasannena udakena dhoriyamánáni (c. ddho-) nassanti tam
thánam suddham hoti niggandham evam eva averena khanti-
mettodakena yonisomanasikárena paccavekkhanena veráni vúpa-
sammanti patippassambhanti abhávarh gacchanti ; c s a dhammo
sa nan tan o ti esa averena verúpasamanasamkháto porá-
nako dhammo sabbesam buddhapaccekabuddhakhínásavánarh
gatamaggo ti.
Sam m an t' idha c fr. v. з4 pariphandat' idam, v. 149
yán' imáni , alápún' eva , v. so9 pihet' attá-, v. 274 n' atth'
añño, v. ate patisantháravutt' assa, Kammav. ed. Spiegel
p. 7, l. is tunh'assa. Sanantano sans. sanátano, cfr. Vañgísa,
náñga(?), nangara; Burnouf: Introd. p. m. Ad ultima verba
. Emendationem cl. WestergaArdio debeo.
103

cfr. Manu 4, íзs. Rámáyana ed. Gorr. 3, 1s/s4, 8^13. Mahábh.


12, 4740 cet.
Gogerly sic vertit: Anger will never be appeased by
anger, but by gentleness. This is the doctrine of the ancients.

V. 6. Pare ca na vijánantíti imam dhammadesanam


Satthá Jetavane viharanto kosambake bhikkhú árabbha kathesi.
Kosambiyarh hi Ghositáráme pañeasatapariváre dve bhikkhú
viharirhsu Vinayadharo ca Dhammakathiko ca. Tesu Dhamma-
kathiko ekadivasam saríravañjirh (?) katvá udake kotthake(?;
ácamanaudakávasesarh bhájane thapetvá nikkhami ; pacchá
Vinayadharo tattha pavittho tam udakam disvá nikkhamitvá
itararh pucchi : ávuso tayá udakam thapitan ti ; áma ávuso
ti; kirh pan' ettha ápattibhávam na jánásíti (c. -siti); áma na
jánámíti ; - hot' ávuso ettha ápattiti ; tena hi patikarissámi tan
ti; sace pana te ávuso asañeicca asatiyá katam n' atthi ápat
títi (c. -ttiti) so tassa ápattiyá anápattiditthi ahosi. Vinaya
dharo pi attano nissitakánam : ayant Dhammakathiko ápattirh
ápajjamáno pi na jánátíti árocesi; te tassa nissitake disvá:
tumhákam upajjháyo ápatthh ápajjitvâpi ápattibhávam na jánátiti
[c. -náti) áhamsu ; te gantvá attano upajjháyassârocesurh, so evam
áha : Vinayadharo pubbe anápattíti vatvá idáni ápattíti vadati.
musávádí (c. -di) eso ti ; te gantvá : tumhákam upajjháyo mn-
sáváditi evam aññamaññakalaharh vadclhayirhsu. Tato Vina
yadharo okásam labhitvá Dhammakathikassa ápattiyá ukkhc-
paniyakammarh akási, tato pattháya tesarh paccayadáyakáupat-
thakâpi dve kotlhásá (c. -se) ahesurh, ovádapatiggáhaká bhikkhu-
niyo pi árakkhadevatâpi sanditthasambhattá ákásatthadevatâ-
píti yáva brahmaloká sabbe puthujjaná dve, pakkhá ahesurii,
cátummahárájikam áditvá yáva akanitthabhavaná pan' idam
koláhalam agamási. Ath' eko amñataro bhikkhú Tathágatarh
upasamkamitvá: ukkhepakáyarh(?) dhammiken'evâyam kammena
104

ukkhitto, ukkhittánuvattakánam adhammikeua kammena ukkhitto


ti 1addhim ukkhepehi váriyamánánam pi ca tesarh tarh anupa-
riváretvá vicaranabhávam árocesi( — ?). Bhagavá samaggá kira
hontú ti dve váre pesetvá na icchanti bhante samaggá bha-
vitun ti sutvá tatiyaváre bhinno bhikkhusamgho ti bhinno bhik-
khusarhgho ti tesarh santikam gantvá ukkhepakánam ukkhepane
itaresañ ca ápattiyá adassanáya (c. -dasa-) ádínavarh ^c. ádi-)
kathetvá puna tesarh tatth' eva ekasímáya uposathádíni anujánitvá
bhattaggádisu bhandanajátánam ásanantarikáya nisíditabban ti
bhattaggevam( ? ) paññápetvá idáni bhandanajátá viharantíti sutvá
tattha gantvá alam bhikkbave má bhandanan ti ádíni (c. -di-) vatvá
bhikkhave bhandanakalahaviggahavivádánám'ete anatthakáraká,
kalaham nissáya hi iatukikâpi sakuniká hatthinágam jívi-
takkhayarh pápesíti (c. -siti) Latukikajátakam kathetvá bhikkhave
samaggá hotha, má vivádatha, vivádarh nissáya hi anekasa-
hassavaddhaká jívitakkhayarh pattá ti Vaddhakajátakam kathesi,
evam pi tesu vacanam anádiyamtesu amñatarena dhamma-
vádiná Tathágatassa vihesarh(?) anicchantena: ágametu bhante
Bhagavá dhammassámi appossukko bhante Bhagavá ditthadham-
masukhaviháram anuyutto viharatu mayam tena bhandanena ka-
lahena viggahena vivádena paññáyissámá ti vutte bhútapubbam
bhikkhave Báránasiyam Brahmadatto náma Kásirájá ahosíti (c.
-siti) Brahmadattena Díghatikosaiarañño rajjam acchinditvá am-
ñátakavesena vasantassa máritabhávañ c' eva Díghávukumárena
attano jívite dinnetato pattháya tesam samaggabhávañ (c.-ggá-)
ca kathetvá tesam hi náma bhikkhave rájánam adinnasatthánam
evarúpam khantisoraccam bhavissati, idha kho tam bhikkhave
sohetayarh ( ?) , tumhe evarh svákkháte (c. -o) dhammavinaye
pabbajitá samáná khamá ca bhaveyyátha soratá cá ti ovaditvâ-
pi n' eva te samagge káturh asakkhi. So táya ákinnaviháratáya
nkkanlhito : aharh kho idáni ákiuno dukkharh viharámi, ime
ca bhikkhu (c. -u) mama vacanam na karonti, yannúnâharh
105

^c. -nnn-) eko ganamhá vúpakattho vijjareyyan ti cintetvá Kosam-


biyarh pindáya caritvá anapaloketvá bhikkhusarhgham ekako
M
тa attano pattacívaram ádáya Bálakalonakárámam gantvá tattha
Bhagutherassa ekavárikavattham kathetvá pácínavarhsamigadáye
tinnam kulaputtánarh sámaggiyarasánisamsam kathetvá yena
párileyyakam tad avasari, tatra sudarh Bhagavá párileyyakam
upanissáya Rakkhitavanasande bhaddasálamúle párileyyakena
hatthiná upatthiyamáno phásukarh vassávásarh vasi. Kosam-
biyam vásino pi kho upásaká vihárarh gantvá Satthárarh apas-
eantá kuhirh bhante Satthá ti pucchitvá párileyyavanasandarh
gato ti ; kirhkáraná ti ; amhe samagge káturh váyami , vayam
pana na samaggá ahumhá ti ; bhante tumhe Satthu santike
pabbajitvá tasmirh sámaggirh karonte samaggá nâhuvatthá ti;
evam ávuso ti; manussá: ime Satthu santike pabbajitvá ta-
Bmirh sámagghh karonte pi samaggá na játá, mayarh ime nissáya
Sattháram (c. -ra) datthurh na labhimha, imesarh n' eva ása-
narh dassáma (c. -má) na abhivádanádíni karissámá ti , tato
pattháya tesarh sámicimattam (samiti- ?) pi na karimsu. Teappá-
háratáya sussamáná katipáhen' eva ujuká hutvá amñamamñarh
accayarh desetvá khamápetvá : upásaká mayam samaggá játá,
tumbe pi no purimasadisâpi hothá ti (c. pi) áhamsu ; khamápito
pana vo bhante Satthá ti ; na khamápito ávuso ti ; tena hi Satthá
ram khamápetha, Satthu khamápitakále mayam pi tumhákam pub-
basadisá bhavissámá ti. Te antovassabhávena Satthu santikarh
gantum avisahantá dukkhena tam antovassam vítinámesurh.
Satthá pana tena hatthiná upatthiyamáno sukham vasi, so pi Ы
ganamhá saphásuvihárattháy' eva tam vanasandarh pávisi,
yathâha: aharh kho ákiriuo viharámi, hatthíhi hatthiníhi hatthi-
kajabhehi atticchápehi (hatthi- 1 ) chinnaggáni c'eva tináni khádámi,
obhagge bhaggañ ca me sákhábhañgam khádanti, aviláni ca pá-
niyáni pivámi, ogáhantassa me uttinnassa hatthiniyo káyarh upa-
nighamsantiyo gacchanti ; yannúnâham eko ganasmá vúpakatjho
106

vihareyyan ti. Atha kho so hatthinágo yuthá ai akkamma vena pá-


rileyyakarakkhitavanasando (c.-karhra-) bhaddasálamúlam vena
Bhagavá ten1 upasamkami, upasamkamitvá pana Bhagavantam
vanditvá olokento arhñam kiñci adisvá bhaddasálamúlam pádena
paharanto tacehetvá sondáya (c. soddháya) sákham gahetvá sam-
majji, tato pattháya sondáya ghafam gahetvá pániyam paribho-
janiyam upatthapeti, unhodakena atthe sati unhodakampatiyádeti,
katharh : hatthena kattháni gharhsitvá aggirh (c. -i) páteti tarií
dárúni ukkhipanto (c. -e) jáletvá tattha tattha pásáne pavitvá dá-
rudandakena pavaddhetvá pancchinnáya khuddakasondiyam (-?)
khipati, tato hattham otáretvá udakassa tattabhávam jánitvá
gantvá Satthárarh vandati, Satthá udakan te tápitam párileyyá
ti vatvá tattha gantvá naháyat!, ath' assa nánávidháni pha-
láni áharitvá deti , yadá pana Satthá gámarh pindáya pavisati
tadá Satthu pattacívaram ádáya kumbhe patitlhápetváSatthárá
saddhim yeva gacchati, Satthá gánrúpacáram patvá: páiileyya
ito patlháya gantum na sakká, ahara me pattacívaran ti áha-
rápetvá gámarií. pavisati, so pi yáva Satthu nikkhamaná tatth'
eva thatvá Satthu ágamanakále paccuggamanarh katvá purima-
nayen' eva pattacívarani gahetvá vasanattháne otáretvá vattatií
dassetvá sákháya víjati, rattirh válamigaparipanthaniváranattharh
mahantarh dandam sondáya gahetvá Satthárarh rakkhispámíti
yáva arunuggamaná vanasandassa antarantarena vivarati, tato
pattháya yeva kira so vanasando Rakkhitavanasando náma játo,
arune (c. -o) uggate (e. -he) mukhodakadánam ákatvá ten' eva upá-
yena sabbavattáni karoti. Ath' eko makkato tam hatthirh (e. -i)
uttháya samuttháya Tathá?atassa abhisamácárikam karontarh
disvá aham pi kiñcid eva karissámíti vivaranto ekadivasarh nim-
makkhikam dandakamadhum disvá dandakam bhañjitvá daudaken1
eva saddhim madhupatalarh Satthu santikam haritvá kadalipattam
chinditvá tattha thapetvá adási, Satthá ganhi, makkato : karissati
nu kho paribhogam na karissatíti olokento gahetvá nisinnam
107

disvá kin nu kho (c. ko) cintetvá dandakotiyarh gahetvá parivat-


tetvá upadhárento andakáni disvá táni sanikarh apanetvá adási,
Satthá paribhogam akási , so tutthamánaso tatir tarií sákharh
gahetvá naccanto atthást, ath'assâgahitasákhâpi akkantasákhfipi
bhijji , .so ekasmhh khánumattake patitvá nibbiddhagatto pa
namren' e va cittena kálam katvá távatirhsabhavane timsayojanike
kanakavimáne nibbatti, accharásahassasapariváro ahosi. Tath¡1-
gatassa tattha hatthinágena upatthiyamánassa vasanabhávo saka-
lajambudípe (c. -bú-) pákato ahosi, Sávatthinañgarato Anáthaph;-
diko Visákhá maháupásiká ti evam ádíni mahákuláni Ánanda-
ttherassa sásanam pahinirhsu (c. -han-): Satthárarh no bhante
dassethá ti, disávásino pi ca pañcasatá bhikkhú vntthavassá
Anandattheram upasarirkamitvá : cirassutá no Ananda Rhagavato
sammukhá dhammikathá, sádhu mayarh ávuso Ánanda labhey-
yáma, Bhagavato sammukhádhammikathasavanáyá (?) ti yácimsu
(c. yám-), thero te bhikkhú ádáya tattha gantvá : temásarh ekavi-
hárino Tathágatassa santikarh ettakehi (c. etth-) bhikkhúhi saddhirh
apasarhkamiturh ayuttan (c. áy-) ti cintetvá te bhikkhú bahi tha-
petvá ekako Satthárarh upasarhkami, párileyyako tam disvá
dandam ádáya pakkandi, Satthá oloketvá: apehi párileyyaka
má cárayi (vá-?), Buddhnpattháko eso ti áha, so tatth' eva
dandarh chaddetvá pattacívarapatiggahanarh ápucchi , thero na
adási, náñgo: sace nggahirhtavatto (-hita-?) bhavissati Satthu
nisídanapásánaphalake parikkhárarh na thapesíti (-essatíti ?)
cintesi , thero pattacívararh bhúmiyarh thapesi , vattasan:-
panná hi garúnarh ásane vá sayane vá attano parikkhárarh
na tbapenti, thero Satthárarh vanditvá ekamantarh nisídi, Sat
thá ekako ágato'síti pucchitvá pañcasatehi bhikkhúhi saddhirh
¿gatabhávarh sutvá kaharh pan' ete ti vatvá tumhákam cittam
ajánanto bahi thapetvá ágato 'mhíti vutte pakkosáhi ne ti,
thero tathá akási. Satthá tehi saddhim patisanthárarh katvá
tehi bhikkhúhi : bhante Bhagavá buddhasukltumálo ca tumhehi
108

temásarh ekakehi titthantehi nisídantehi ca dukkararh katarh,


vattapativattakárako pi mukhodakádidáyako pi nâliosi (c. -há-)
marhñe ti vutte bhikkhave párileyyakahatthiná mama sabba-
kiccáni katáni . evarúparh hi saháyakarh labhantena ekato
vasitum yuttam, alabhantassa ekacárikabhávo vaseyyá ti vatvá
ime Nágavagge " tisso gáthá abhási :
Sace labhetha nipakarh saháyarh,
saddhirhcararh eádhuviháridhíram,
abhibbuyya sabbáni parissayáni
careyya ten' attamano', satímá.
No ce labhetha nipakarh saháyarh,
saddhirhcararh sádhuviháridhírarh,
rájá ca rattharh vijitarh paháya
eko care mátañgararhño va nágo.
Rkassa caritarh seyyo, n' atthi bále saháyatá,
eko care na ca pápáni kayirá
appossukko mátañgararhño va nágo e ti.
Gáthápariyosáne pañcasatâpi te bhikkhú arahatte patitthahirhsu.
Ánandatthero Anáthapindikádíhi pesitarh sásanam árocetvá:
bhantc Anáthapindikapamukhá pañca ariyasávakakotiyo ágama-
narh paccásirhsantíti áha, Satthá: tena hi ganháhi pattacívaran
ti pattacívaram gáhápetvá nikkhami. Nágo gantvá magge
tiriyarh afthási, kirh karoti bhante náñgo ti ; tumhákarh bhikkhave
bhikkharh dáturh paccásirhsatíti, dígharattarh kho panâyarh may-
harh upakáro, n'assa cittam kopetum vaddhati, nivattatha bhik
khave ti Satthá bhikkhú gahetvá nivatti ; hatthí pi vanasandarh
pavisitvá pana sakadaliphaládíni nánáphaláni sarhharitvá rásirh
katvá puna divase pañcasatabhikkhúnarh (c. -tá-) adási, pañcasatá
bhikkhú sabbáni khepeturh nâsakkhimsu, bhattakiccapariyosáne
Satthá pattacívararh gahetvá nikkhami, nágo bhikkhúnarh an-
tarantarena gantvá Satthu purato tiriyarh atthási , kirh karoti
• v. m-izo. 4 c. -no. c cod. nango.
109

bhante ti, ayarh bhikkhave tumhe pesetvá mam nivattesi, atha


namSatthá : párileyya idarh mama anivattitagamanarh (c. -tanga-),
tava iminá attabhávena jhánarh vá vipassanarh vá maggaphalam
vá n'atthi, titthatvan ti áha (c. aham), na sutvá nágo mukhe sondarh
pakkhipitvá rodanto pacchato pacchato agamási, so hi Satthá
rarh nivattetum labhanto ten' eva niyámena yávajívam pati-
jaggeyya. Satthá pana gámúpacáram patvá : párileyya ito
pattháya tava abhumimanussáváso saparipanto (-?), tittha tvan ti
áha, so rodamáno thatvá Satthari cakkhupatharh (c. -khurhp-) Vi-
jahante hadayena phaütena kálarh katvá Satthari pasádena táva-
rjrheabhavane tirhsayojanike (c. -ko) kanakavimáne accharásahas-
gamajjhe nibbatti, Párileyyakadevaputto yev' assa námarh ahosi.
Satthâpi anupubbena Jetavanarh agamási, kosambaká bhikkhú
Satthá kira Sávatthim gato ti sutvá Satthárarh khamápetum
tattha agamarhsu ; Kosalarájá te kira kosambaká bhandana-
káraká bhikkhú ágacchantíti sutvá Satthárarh upasarhkamitvá :
aham bhante tesam mama vijitam pavisiturh na dassámíti
áha; mal1árája sílavantá te bhikkhú, kevalam ariiñamaññam
vivádena mama vacanam na ganhimsu, idáni mam khamápetum
ágacchanti, ágacchantu mahárájá ti (c. -rh); Anáthapindiko pi :
aham tesarh vihárarh pavisitum na dassámíti vatvá tath' eva
Bhagavatá patikkhitto tunhí ahosi. Sávatthiyarh anuppattánam
pana tesam Bhagavá ekamante vicittarh kárápetvá senásanam
dápesi, amñe bhikkhú tehi saddhim ekato na nisídanti na
titthanti, ágatágatá Sattháram pucchanti: kanam mete (kaham
ete?) bhante bhandanakáraká kosambaká bhikkhú ti, Satthá ete
ti dasseti (c. addit : te) ete ca ete kirá ti ágatágatehi añguliyá
(c. -yya) dassiyamáná lajjáya sígham ukkhipitum asakkontá Bha-
gavato pádamúle nipajjitvá Bhagavantam khamápesurh, Satthá:
bháriyarir (c. há-) vo bhikkhave katam, tumhe náma mádisassa
Buddhassa santike pabbajitvá mayi sámaggim karonte mama
vacanam (c. vaca) na karittha, poránakapanditâpi vajjhappat
no

tánarh mátápitunnam ovádarh sntvá tesu jívitá voropiya-


mánesu pi tarh anatikkamitvá pacchá dvísu ratthesu rajjarh
kárayimsú ti vatvá puna Devakosambikajátakam kathetvá:
evarh bhikkhave Díghávukumáro mátápitusu jívitá voropiya-r
luánesu pi tesarh ovádarh anatikkamitvá Brahmadattassa dhí-
tararh lalíhitvá dvísu Kásikosalaratthcsu rajjarh karesi (c. -rо-),
tumhehi pana mama vacanam akarontehi bháriyarh katan ti
vatvá imam gátham áha : Pare ca etc. Tattha pare ti pan-
dite thapetvá tato amñe, bhandanakáraká (c. -a) pare náma, te
tattha sathghamajjhe koláhalam karontá : mayarh y a m á m a s e
uparamáma nassárna satatarh samitarh maccusantikarh gacchámá
ti na jánanti ; ye ca tattha vijánantiti ye tattha panditá
mayarh maccusamíparh gacchámá ti vijánanti ; tatosammanti
medhagá ti, evam hi te jánantá yonisomanasikárarn uppá-
detvá medhagánarh kalahánam vúpasamáya patipajjanti , atha
nesarh táya patipattiyá te medhagá sammanrrti. Atha vá pare
cá ti pubbe mayá má bhikkhave bhandarran ti ádíni vatvá
ovadiyamánâpi mama ovádassa apatiggahanena amamaká pare ;
mayarh chandádivasena micchágahanarh gahetvá ettha sath
ghamajjhe y am ámase bhandanádínarii vuddhiyá váyamámá
ti na vijánanti. . . Gáthápariyosáne sampattabhikkhú sotápatti-
phaládisu patittbahimeú ti. Kosambakavatthum.

Y am ámase r pers. plur. imper. medii, sanseritice esset


yamámahai. In hac forma palica lingua et sanscritica rem
susceperunt altera alterius, sonum enim я in suffixo verbali
mase (ex maaai, forma e masi vedorum amplificara) lingua
palica servavit, sanscritica vero in h convertit. Yamámase ex
altera commentatoris interpretatione intelligendum est : jurgia ut
augeamus enitemur; vijánanti tum esset: sapiunt. His vero
duabus interpretationibus relictis melius fortasse verteremus:
oportet, ut hic nos cohibeamus.
Ill

Gogerly sic vertit : Persons do not reflect , we shall


speedily die; if any do thus reflect, their quarrels speedily
terminate.

9. 7-8. Locus: Setavyanañgararh. Personœ: Cúlakálo


et Mahákálo. ¡
Tattha subhánupassíti (c. -siti) subharh anupassantarh,
itthárammane (c. -no) mánasarh vissajjetvá viharantan (c. -ran)
ti attho; yo hi puggalo nimittagáham anuvyañjanagáharh (c. anu-
byañj-); ganhanto nakhá sobhaná ti (c. sobhati) ganháti, añguliyo
sobhaná ti (c. -náti) ganháti, hatthapádajarhghá úru kari (?) uda-
rarh thaná gívá ot 1 hd dantá mukharh (c. mukhá) násá akkhíni
kanliá bharnuká nalátá (c -tarh) kesá sobhaná (c. -ná) ti ganháti,
kesá lomarh (c. -má) nakhá dantá taco sobhaná ti ganháti)
vanno subho sarhthánarh subhan ti ganháti , ayarh subhánu-
passí (c. -ssi) náma, tam evarh subhánupassíviharantam ; . . .
kámavyápádavihirhsávitakkavasikatáya (c. -kkamvasik-) ku sí-
tam; hínavíriyan ti nibbiriyarh catusu iriyápathesu viriya-
karar.rasarhrahitarh ; p a s a h a t ítí abhibhavati (c. abhavati) ajjhot-
tharati; váto rukkharh vadubbalan ti balavaváto chinna-
tate játarh dubbalarukkharh viya ; yathá hi so váto tassa rukkhassa
pupphapalásádirh pi sádeti khuddasákhâpi bhañjati samúlakam
pi tam rukkharh ubbattetvá pátetvá uddhamúlarh adhosákharh
(c.-khárh) katvá gacchjiti evam evarh evarúparh puggalarh anto
uppanno kilesamáro pasahati. . . ; asubhánupassíti (c. -passiti)
dasasu ahesum (asubhesu?) amñatararh asubharh passantam
patikkúlamanasikárentarh kese asubhato passantam lome nakhe
dante tacarh vannarh santhánam asubhato passantarh ; i n d r i -
yesú ti chasu indriyesu susamvutam nimittádigáliarahitarh
pihitadvárarh . . .
Ca amattaññurh sive legendum est c' amatt-, ut v.rer
c'atth-, v. 4í vat' ayarh, v. 77 ovadeyy'anus-, v. 326 ajj'aharh
112

cet., sive câmatt-, ad analogiam v. see câhu, v. 85 athâyarh,


v. 3дв vâharh cet. Pasaba ti máro ionicus a minori removeri
potest pasahatí legendo , cfr. notam ad v. i. A s u b h á n u -
passíviharantarh commentator solvit in asubha et anup-,
quod vix permitti potest, quum anupassin in altero versu altero
sensu sumendum esset; cfr. tamen vv. з49-50, Spence Hardy
p. 247. Viliarantarh recitandum est vih'rantam, quœ enim in
lingua palica metri causa fit contractio verborum (cfr. ad v. 9,
opposita diductioni ad v. 3 commemorat*) in formam anti-
quiorem , licentiâ quadam poeticâ etiaru alias locum habere
videtur ita ut vocalis interdum ut Hebrœorum Sh'va legenda
sit, cfr. in pede primo vv. es. íes. siв. ssв. 3е7. ass». (в. Tе.
88. 153. 185. 227. 271. 41l) , in pede Secundo VV. 7. 8. 27. 47.
48. 98. 182. 185. 275. 283. 292. 30S. 333 , in pede tert'lO VV. 9.
i*. 126. 1st. 231. 23s. 233. 291. 302. 364. 379. Na-ppasahatí
máro recita -sah'tí máro.
Gogerly : He who lives regarding the pleasures of exi
stence, with unrestrained passions, immoderate in food, indolent,
unpersevering, Máraya (lust) will certainly subdue him, as the
feeble tree is overturned by the blast. He who lives medi
tating on the evils of existence etc.

V. 9-IO. Anikkasávo ti imam dhatmnadesanam Satthá


Jetavane viharanto Kájagahe Devadattassa kásávalábharh árab-
bha kathesi. Ekasmim hisamaye dve aggasávaká pañcasate pañ-
casatc attano pariváre ádáya Satthárarh ápucchitvá Jetavanato
Rájagaham agamarhsu ; Rájagahavásino dve pi tayo (pi ?) bahú
pi ekato hutvá ágantukadánarh adamsu. Ath' ekadi vasarh áyasmá
Sáriputto anumodanam karonto : upásaká eko sayarh dánarh
deti pararh na samádapeti, so nibbattanibbattattháne bhoga-
sampadam labhati no parivárasampadarh , eko param samá
dapeti sayarh na deti, so nibbattanibbattattháne parivárasam
из

padam labhati no bhogasampadarh , eko sayam pi na deti


param pi na samádapeti, so nibbattanibbattattháne kañjika-
mattam pi kucchipúrarh na labhati, anátho hoti nippaccayo,
eko sayam pi deti param pi samádapeti, so nibbattanibbatta
ttháne attabhávasate pi attabhávasahasse pi attabhávasatasa-
hasse pi bhogasampadam c' eva parivárasampadañ ca labhatíti
evarh dhammarh desesi. Tañ c' eko panditapuriso sutvá : accha-
riyarh vata bho dhammadesanásu káranarh kamitarh , maya
imásam dvinnarh sampattínam nipphádakammarh kátum vad-
dhatíti cintetvá bhante sve mayharh bhikkham ganhatú (c. -tí) ti
theram nimantesi ; kittakehi te bhikkhúhi attho upásaká ti ; kit-
taká pana vo bhante parivárá ti; sahassam upásaká ti; sabbc
va saddhim sve bhikkham ganhatha bhante ti ; thero adhivá-
sesi ; upásako nañgaravíthiyarh (c. -vi-) caranto : amma táta mayá
bbikkhusahassam nimantitam, tumhe kittakánam bhikkhúnam
bhikkham dáturh sakkhissatha , tumhe kittakánan ti samáda
peti ; manussá attano attano pahenakaniyámena : mayam dvin-
narh dassáma, mayam vísatiyá, mayam satassá ti áhamsu (c. ah-) ;
upásako : tena hi ekasmim tháne samágamam katvá ekato va
pacissáma, sábbe tilatandulasappipánítádíni (c. -phánit-) samá-
harathá ti ekattháne samáharápesi. Ath' assa eko kutimbiko
sahassagghanakam gandhakásávavattham datvá : sace te dána-
vaddham na-ppahoti idam vissajjetvá tadá dánam púreyyási,
sace pahoti yass' icchasi tassa bhikkhuno dadeyyásíti áha ; tassa
sabbam dánavaddham pahosi, kiñci únam náma nâhosi. So
manusse pucchi : idam ayyá (c. -o) kásávam ekena kutimbikena
evam náma vatvá dinnam atirekarh játam, kassa nam demá ti ;
ekacce: Sáriputtattherassá ti áhamsu (c. ah-), ekacce: thero
sassapákasamaye ágantvá gamanasílo Devadatto amhákam
mañgalámañgalesu saháyo udakamaniko viya niccappatitthito,
tassa tarh demá ti áhamsu, sambahulikáya katáya pi Deva-
dattassa dátabban ti cattáro bahutará ahesurh, atha nam
8
114

Devadattassa adarhsu, so tam chinditvá samvidahitvá nivá-


setvá párupitvá vicarati ; tam disvá : na idam Devadattassa
anuechavikam, Sáriputtattherassa anucchavikarh, Sáriputtatthe-
rassa anuechavikam (c. -ko) Devadatto attano ananucchavikam
(c. anuceh-) nivásetvá párupitvá vicaratíti vadimsu. Ath' eko
disávásiko bhikkhu Rájagahato (c.-ha) Sávatthim gantvá Sattháram
vanditvá katapatisantháro (c. -tthá-) Satthárá dvinnam aggasáva-
kánarh phásuvihárarh pnechito (adde : tato) pattháya sabbarh tam
pavattim árocesi, Satthá: na kho bhikkhave idán' ev' eso attano
ananucchavikam vattharh dháreti, pubbe pi dháresi yevá ti
vatvá atítarh áhari: Atíte Báránasiyam Brahmadatte rajjarh
kárente Báránasivásí (c. -si) eko hatthimárako hatthí (c. -i)
máretvá dante.ca nakhe ca antáni ca ghanamamsañ ca áharitvá
vikkínanto (c. vikki-) jívikam kappeti; ath' ekasmim aramñe
anekasahassá hatthí (c. -i) gocaram gahetvá gacchantá pacce-
kabuddhe disvá tato pattháya gacchamáná gamanakále jannu-
kehi (c. jann-) patitvá vanditvá pakkamanti; ekadivasam
hatthimárako tam kiriyarh disvá : aham ime kicchena máremi,
ime ca gamanágamanakále paccekabuddhe v¡;ndanti, kin nu
kho disvá vandantíti cintento kásávan ti sallakkhetvá mayâp'
idáni kásávarh laddhurh vaddhatíti cintetvá ekassa pacceka-
buddhassa játassaram oruyha naháyantassa tíre thapitesu ká-
sávesu cívaram thenetvá tesam hatthinam gamanágamanamagge
sattim gahetvá sasísam párupitvá nisídati, hatthí tam disvá
paccekabuddho ti samñáya (c. samñásaya) vanditvá pakkamanti,
so tesam sabbesarh (c. sabba) pacchato gacchantam sattiyá palia-
ritvá máretvá dantádíni gahetvá sesarh bhúmiyarh nikhanitvá
(c. -ni-) gaechati ; aparabháge Bodhisatto hatthiyoniyarh pati-
sandhim gahetvá hatthijetthako yúthapati (c. -tí) ahosi, tadâpi
so tath' eva karoti, mahápuriso attano parisáya paribhánam
(c.-nim) ñatvá kuhim ime hatthí (c. -i) gatá mandá játá ti
pucchitvá na jánáma sámíti vutte kuhimci gacchantá mam
115

anápucchantá (c. -pucchá) na gamissant, paripanthena (e. -pan-


tena) .bhavitabban ti cintetvá etasmim tháne kásávam párupitvá
nisinnassa santiká paripanthena bhavitabban ti parisarhkitvá
tam pariganhitum sabbe hatthí purato (c. pú-) pesetvá sayam
pacchá vilambamáno ágacchati, so sesahatthísu vanditvá gatesu
mahápurisam ágacchantarh disvá cívaram samharitvá satthh
vissajji, mahápuriso satim upatthapento ágacchanto patikka-
mitvá sattim vañcesi (c. vadvesi) , atha nam iminá hatthf (c. -i)
násitá (c. -ná) ti ganhitum pakkhandi, itaro ekarh rukkharh purato
katvá nilíyi, atha nam rukkhena saddhirh sondáya parikkhipitvá
gahetvábhúmiyampoühessámítitena níharitvá dassitarh kásávam
disvá sváham (sac'áharh?) imasmim dussissámi anekasahassesu
me buddhapaccekabuddhakhínásavesu lajjá va náma (c. addit:
bhinna) bhavissatíti adhivásetvá tayá me ettaká násitá ti pucchi,
áma sámíti vutte kasmá evam bháriyam kammam akási. at-
tano ananucchavikam vítarágánarh anucchavikam vattham pa-
ridahitvá evarúpam kammam karontena bháriyarh tayá katan
ti evañ ca pana vatvá uttarim pi nigganhanto : Anikkasávo
kásávam — pe — sa ve kásávam arahatíti vatvá ayuttan te katan ti
áha. Satthá imam dhammadcísanarh áharitvá : tadá hatthimárako
^e. hatthí-) Devadatto ahosi, tassa (c. -á) niggáhako hatthináñgo
aham (c. ábh-) evá ti játakam samodhánetvá : na bhikkhave
idán' eva pubbe pi Devadatto attano ananucchavikam vattham
dháreti yevá ti vatvá imá gáthá bhási : Anikkasávo etc.
Chaddantajátakenâpi ayam attho dípetabbo ti. Tattha anik
kasávo ti rágádíhi kasávehi sakasávo (c. sakavo) parida-
hessatíti nivásanapárupanaattharanavasena (c. nívás-) pari-
bhuñjissati, paridadhassatíti pi pátho ; . . . vantakasáv'assá
ti catúhi maggehi vantakasávo chadditakasávo pahínakasávo
assa; sílesú ti catupárisuddhisílesu; susamáhito ti sutthu-
samáhito sutthito . . . Gáthápariyosánc disávásiko bhikkhu
eotápanno játo, aññe pi bahusotápattiphaládíni pápunimsú ti
8'
116

desaná mahájanassa sátthiká ahosíti. Devadattassa dinnakásá-


tavatthum.
Anikkasávo cfr. Mahábh. 12,5ee sq. Paridahes-
sati recita par'dah-; animadvertendum est in verbis dhá et
thá aspirationem , a consonanti separatam , consonantem fieri,
у. c. santhahati, upatthahati, utthahitvá, nidajranti, pidahápetvá
(cfr. not. ad upanayihanti v. a). Simile quid in partie, da] ha,
múlha , lílha cet. fieri videtux , attamen in his littera h tan-
tummodo spirans est, neque enim vocalis antecedens corripitur
neque in metro conjunctio litterarum lh longam efficit syllabam.
De dhá aliter sentit doctissimus Spiegel: Kammav. p. VII not.
A r a h a t i recita arhati ; hanc verbi in formam antiquiorem
contractionem, metri causa necessariam, videre licet multis aliis
lociS V. C. VF. 230. 3o. 61. 79. 98. IIS. 223. 267. 73. 53. 118. 64.
161. 16s. 82. 422. Vantakasáv'assa cfr. v. eos dukkhánu-
patit' addh-, v. зв» y' assa, v. 152 appassut' áyam , v. rn
tanuk' ettha, v. soi asant' ettha, v. 337 yávant' ettha.
Gogerly : He who wears the yellow garment with a
polluted mind , regardless of true doctrine , and destitute of a
subdued spirit, is unworthy of the'yellow robe". He is worthy
of the yellow robe who is purified from lusts, established in
virtue, of a subdued spirit, and conversant with true doctrine.

V. Asáre sáramatino ti imam dhammadesanarh


Satthá Veluvane viharanto aggasávakehi niveditarh Sañjayassa
anágamanam árabbha kathesi. Tatrâyarh anupubbikathá : Am-
hákam hi Satthá ito kappasatasahassádhikánarh catunnam
asamkheyyánarh matthake Amaranañgare Sumedho náma bráh-
mauakumáro jiutvá sabbasippe nipphattim (c. nippa-) patvá
mátápitunnarh accayena anekakotisamkharh dhanam pariccajitvá
isípabbajjam pabbajitvá Himavante vasanto jhánábhímñarh
nibbattetvá ákásena gacchanto Dípamkaradasabalassa Sudassa
117

navihárato Rammanañgarapavisanattháya maggarh sodhiyamá-


nam janam disvá sayam pi ekarh padesarh gahetvá tasmirh
asodhite yeva ágatassa Satthuno attánarh seturh katvá kalale
attharitvá: Satthá sasávakasamgho kalalam anakkamitvá mam
akkamanto gacchatú ti (c. -tutí) nipanno, Satthá tam disvá va :
buddhamkuro esa, anágate kappasahassádhikánam catunnam
asarhkheyyánarh pariyosáne Gotamo náma Buddho bhavissati ;
vyákato tassa Satthuno, aparabháge Kondañño Mamgalo Su-
mano Revato Sobhito Anomadassí Padumo Nárado Padumut-
taro Sumedho Sujáto Piyadassí Atthadassí Dhammadassí Sid-
dhattho Tisso Phusso Vipassí (c. -ssi) Sikhí (c. -khi) Vessabhú
(c.-u) Kakusandho Konágamano Kassapo ti lokam obhásetvá
uppannánam imesam pi tevísatiyánam Buddhánam santike
laddhavyákarano, dasa páramiyo dasa upapáramiyo dasa para-
matthapáramiyo ti samatimsapáramiyo púretvá Vessantaratta-
bháve thito pathavíkampanáni mahádánáni datvá puttadáram
pariccajitvá áyupariyosáne Tusitapure nibbattitvá tattha yávat-
áyukam thatvá dasasahassacakkavájadevatáhi sannipatitvá (c.
-mdevatáhasanti-) :
Kálo te mahávíra uppajja mátukucchiyam
sadevakan tárayanto bujjhassu amatarh padan ti
vntte pañca mahávilokanáni viloketvá tato cuto Sakyarájakule
patisaudhim gahetvá tattha mahásampattiyá parihariyamáno
anukkamena bhadrayobbanam patvá tinnam utúnarh (c. utu-)
anucchavikesu tísu pásádesu devalokasirirh viya rajjasirim anu-
bhavanto uyyánakíláya(c.-ki-) gamanasamaye anukkamenajinna-
vyádhimatasarhkhyáte (c. jinna-) tayo devadúte disvá sañjátasam-
vego nivattitvá catutthaváre pabbajitarh disvá sádhu pabbajjá
ti pabbajjáya rucim uppádetvá uyyánam gantvá tattha divasarh
khepetvá Mañgalapokkharanítíre (c. -ni-) nisinno kappakavesam
gahetvá ágatena Vissakammena devaputtena alamkatapatiyatto
(c. -nto) Ráhulakumárassa játasásanam sutvá puttasinehassa
118

balavabhávam (c. -vá-) ñat.vá yáva idam bandhanam na vaddhati


távad eva nam chindissámíti cintetvá sáyam nañgararh pavisanto:
Nibbutá núna sá mátá nibbuto" núna so pitá,
nibbutá núna sá nárí, yassâyarh ídiso patíti
Kiságotamínámapitucchádhítábhásitam imam gátham sutvá aharh
imáya nibbutapadam sávitá ti muttáháram omuñcitvá tassá
pesetvá attano bhavanam pavisitvá sirisayane nipanno niddú-
pagatánarh nátakitthínarh vippakáram disvá nibbinnahadayo
channam utthápetvá Kanthakarh áharápetvá Kanthakam áruyha
channasaháyo dasasahassacakkaváladevatáhi parivuto mahá-
bhinikkhamanam nikkhamitvá Anománámanadítíre pabbajitvá
anukkamena Rájagaham gantvá tattha pindáya caritvá Pandava-
pabbatapabbháre (c. paddha--bbáre) nisinno Magadhararhño
rajjena nimantiyamáno tarh patikkhipitvá sabbamñútam (c. -ñu-)
patvá attano vijitam ágamanattháya tena gahitapatimño (c. -mp-)
Alárañ ca Uddakañ (c. uda-) ca upasamkamitvá tesam santike
adhigatavisesam analamkaritvá jabbassáti (?) mahápadhánam
padahitvá visákhapunnamádivase (c. -madi-) páto va Sujátáya
dinnapáyásam paribhuñjitva Nerañjaráya nadiyá svannapátim
paváhetvá Nerañjaráya nadiyá tíre Mahávanasande nánásam-
ápattíhi divasabhägam vítinámetvá sáyanhasamaye sotthi-
yena dinnarh tinam gahetvá Kálena náñgarájena abhitthu-
taguno bodhimandam áruyha tináni santharitvá na táv' imarh
pallarhkarh bhindissámi yáva me anupádáya ásavehi cittam
vimuccatíti patimñam katvá puratthábhimukho nisíditvá súriye
(c. addit: na) anatthamite yeva Márabalam (c. -rhb-) vidha-
mitvá pathamayáme pubbenivásañánarh majjhimayáme cutuppá-
tañánam patvá pacchimayámávasáne paccayákáre ñánarh otá-
retvá dasabalacatuvesárajjádisabbagunapatimanditarh sabbarh-
ñútañánam (c. -ñu-) pativijjhitvá sattasattáham bodhimande víti
námetvá atthame sattáhe ajapálanigrodhamúle nisinno dhamma-
■ cod. nibbutá.
119

gambhíratápaccavekkhanena appossukkatarh ápajjamáno (c. -no)


dasasahassamahábrahmaparivárena (e. -ssí-) Sahampatibrahnruná
áyácitadhammadesano (c.-ná) buddhacakkhuná lokam oloketvá
Brahmano ca ajjbesanarh adhivásetvá kassa nu kho aharh
pathamam dhammarh deseyyan (c. dhammades-) ti olokento
Aláruddakánarh kálakatabhávam ñatvá pañcavaggiyánam bhik-
khúnarh bahúpakárakatarh anussaritvá uttháyâsaná Kásipurarh
(c. -pú-) gaechanto antarámaggena upásakena (c. upakena) saddhirh
mantetvá asájhipunnamádivase (c. -nnadi-) Isipatane migadáye
pañcavaggiyánam vasanaflhánarh (c. -ána) patvá te ananucchavi-
kena samudácárena samudácarante samñápetvá Arhñákondañña-
pamukhe atthárasabrahmakotiyo (-?) amatam páyanto dhamma-
cakkam pavattetvá (c. -kappav-) pavattavaradhammacakko (c.-tta-
rava-) pañcamiyarh pakkhassa sabbe te bhikkhú arahatte patitthá-
petvá tarhvasam eva Yasakulaputtassa (c. yassa-) upanissaya-
sampattirh disvá tarií rattibháge (c. -mbh-) nibbijjitvá geharh
paháya nikkhantam ehi Yasá ti pakkositvá tasmirh ñeva ratti
bháge sotápattiphalarh (c. -la) puna divase arahattam pápesi,
apare pi tassa saháyake catupaññásajane (c. -pann-) ehi bhikkhú
(c. -u, adde : ti) pabbajjáya pabbájetvá arahattam pápesi, evarh
loke ekasatthiyá arahantesu játesu vutthavasso paváretvá caratha
bhikkhave cárikan ti satthirh bhikkhú disásu pesetvá sayarh
Uruvelarh gacchanto antarámagge Kappásikavanasarrde timsayo-
jane Bhaddavaggiyakumáre vinesi, te pabbapacchimako (sabba-v)
sotápanno sabbuttamo anágámí (c. án-) ahosi, te pi sabbe ehi
bhikkhubháveh'eva pabbájetvá disásu pesetvá sayam Uruvelarií
gantvá adduddháni (c.-ddhoni)pátiháriyasahassáni dassetváUru-
velakassapádayo sahassajatilapariváre tebhátikajatile vinetvá ehi
bhikkhubháven' eva pabbájetvá Gayásíse nisídápetvá (c. -sid-^
ádittapariyáyadesanáya arahatte patitthápetvá tena arahantasa-
hassena parivuto Bimbisáraramño dvinnam (din-?) patirhñamnio-
«essámíti (c. -miti) Rájagahanañgarúpacáre (c. -pácáro) Latthi
120

vanuyyánath gantvá Satthá kira ágato ti sutvá dvádasana-


hutehi (c. tvádasa-) bráhmanagahapatikehi saddhim ágatassa
rarhño madhuradhammakatham kathento rájánarh ekadasahi na-
hutehi saddhim sotápattiphale patitthápetvá ekanahutam saranesu
patitthápetvá puna divase Sakkena devararhñá (c. -o) mána-
vavannarh gahetvá abhitthutaguno Rájagahanañgaram pavisitvá
rájanivesane katabhattakicco Veluvanárámam patiggahetvátatthT
eva vásam kappesi, tattha nam Sáriputtamoggalláná upasam-
kamimsu. Tatrâpi ayam anupubbikathá : Anuppanne yeva hi
Buddhe Rájagahato avidúre Upatissagámo Kolitagámo dve
bráhmanagámá, tesu Upatissagáme Rúpasáriyá náma bráhma-
niyá gabbhassa patitthitadivase yeva Kolitagáme Moggalláná-
mabráhmaniyâpi gabbho patitthahi , táni kira dve pi kuláni
yáva sattamá kulaparivaddhá ábaddhaparibaddhá(?) saháyakán'
eva tásam dvinnam pi ekadivasam (c. -da-) eva gabbhaparihá-
rarh adamsu, tá ubho pi dasamásaccayena (c. -ma-) putte vijá-
yimsu, námagahanadivase Sáribráhmaniyá puttassa Upatissa-
gámake jetthakulassa puttattá Upatisso ti námam karimsu, itarassa
Kolitagáme jetthakulassa puttattá Kolito ti námam karimsu; te
ubho vuddhim anváya sabbasippánam páram ágamamsu. Upa-
tissamánavassa kílanattháya nadirh vá uyyánam vá gamanakále
pañca svannásivikásatáni (c. -náni, c. addit: parivárá) honti,
Kolitamánavassa pañca ájamñarathasatáni (c. -tá), dve. pi
janá pañcamánavakasataparivárá honti , Rájagahe ca anusam-
vaccharam giraggasamajjam náma hoti , tesam dvinnam pi
ekattháne yeva mañcam bandhanti, dve pi ekato va nisíditvá
samajjam passantá hasitattháne hasanti, samvegattháne sarhvij-
janti, dáyarh dátum yuttattháne dáyam denti , tesam iminá va
niyámena ekadivasam samajjam passantánam páripákagatassa
ñánassa purimesu divasesu viya hasitattháne háso vá sam
vegattháne samvegajananarh vá dátum yuttattháne dánam vá
na (c. ná) hoti, - dve pi pana janá evam cintayimsu : kim ettha
121

oloketabbam atthi, sabbe v' ime appatte vassasate apannattika-


bhávam gamissanti (c. gámissati) , amhehi pana ekamokkha-
dhammarh pariyesiturh vaddhatitiárammariarh gahetvá nisídarhsu
(c. nisidasu), tato Kolito Upatissarh (c. -ssa) áha : samma Upatissa
na tvam arhñesu divasesu viya hàtthapahattho , anattamana-
dhátuko'si, kin te sallakkhitan (c. sala-) ti; samma Kolita
etesam olokane sáro náma n' atthi, niratthakam etarh , attano
mokkhadhammam gavesitum vaddhatíti idarh cintayanto nisinno
'mhi (c. mahi) , tvam kirh pana kasmá anattamano ti ; so pi
tath' eva áha; ath' assa attaná saddhim ekajjhásayatam ñatvá
Upatisso áha: amhákarh ubhinnam pi sucintitam, mokkha
dhammam pana gavesantehi eká pabbajjá 1addhurh vaddhati,
kassa santike pabbajjámá ti (c. si). Tena kho pana samayena
Sañjayo paribbájako Rájagahe pativasati maliatiyá paribbá-
jakaparisáya saddhim. Te tassa santike pañca (c. -á) mána-
vakasatáni siviká ca rathe ca gahetvá gacchathá ti uyyojetvá
pañcahi pi satehi saddhirh Sañjayassa santike pabbajimsu,
tesarh pabbajitakálato (c. -lakato) paffháya Sañjayo lábhagga-
saggappatto ahosi , katipáhen'eva (c. -hevaneva) sabbam Sañ-
jayassa samayam parimadditvá : ácariya tumhákam jánana-
samayo ettako va (c. ca) udáhu uttarim pi atthíti pucchirhsu;
ettako va, sabbam tumhehi ñátan ti vutte cintayimsu: evarh
sati imassa santike brahmacariyaváso va niratthako, mayam
yam mokkhadhammam gavesitum nikkhantá tam (c. so) imassa
santike uppádeturh na sakkoma, mayam (c. -yá) kho pana
Jambudípe (c. -o) gámanigamarájadhániyo carantá addhá
mokkhadhammadesakarh kañci ácariyarh labhissámá ti tato
pattháya yattha yattha panclitasamanabráhmaná atthíti vadanti
tattha tattha gantvá sákaccham karonti, tehi putthapañham aññe
kathetnm na sakkonti, te pana tesam pañharh vissajjanti, evarh
sakalajambudíparh (c. -bú-) pariganhitvá nivattitvá sakatthánam
(c. -n-) eva ágantvá: samma Kolita yo pathamarh amatarh
122

adhigacchati so árocetú (c. -tum) ti katikarh akarhsu; evarh


tesu katikarh katvá viharantesu Satthá vuttánukkamena Rájaga-
harh patvá Vejuvanam patiggahetvá Vejuvane viharati ; tadá
caratha bhikkhave cárikam bahujanahitáyá ti ratanattayagu-
nappakásanattharh uyyojitánarh ekasatthiyá arahantánam antare
pañcavaggiyánam abbhantare Assajithero patinivattitvá Rája-
gaharh ágato puna divase páto va pattacívaram ádáya Rája-
gaham pindáya pávisi; tasmirh samaye Upatissaparibbájako
páto va bhattakiccam (c. bhanta-) katvá Paribbájakárámam
gacchanto therarh disvá cintesi : mayá evarúpo náma pabba-
jito na ditthapubbo yeva, te (ye?) 1dke arahanto (-tá?) vá
arahantamaggarh vá samápanná, ayarh nesarh bhikkhu añña-
taro, yannúnâham imam bhikkhumupasamkamitvápuccheyyarh :
k'ási (c. kamsi) tvam ávuso, uddissapabbajito kо vá te Satthá
kassa vá tvam dhammam rocesíti (c. karoc-) ; ath' assa etad
ahosi : akálo kho imarh bbikkhum pañham pucchitum, antara-
gharam pavittho pindáya carati, yannúnâham imam bhikkhum
pitthito pitthito anubandheyyam, atthikehi upamñátarh maggan
ti theram laddhapindapátam aññataram okásam gacchantam
disvá nisíditukámatam (c. nisid-) c' assa ñatvá attano paribbá-
jakapitthikarh pari1ñápetvá adási, bhattakiccapariyosáne pi 'ssa
attano kundikáya udakam adási, evarh ácariyavattarh katvá
katabhattakiccena therena saddhim madhurapatisantháram katvá
evam áha : patippasannáni (c. pavipp-) kho te (c. to) ávuso
indriyáni, parisuddho chavivanno pariyodáto, k'ási tvam ávuso,
uddissapabbajito kо vá te Satthá kassa vá tvam dhammam
rocesíti (c. -iti) pucchi ; thero cintesi : ime paribbájaká náma
sásanassa patipakkhabhútá , imassa sásane gambhíratarh das-
sessámíti attano navakabhávam dassento áha : aharh kho ávuso
navo acirapabbajito adhunâgato imam dhammam vinayarñ
na, nâham sakkhissámi vitthárena dhammarh desetun.ti;
paribbájako aharh Upatisso náma, tvam yathásattiyá (c. -sant-)
123

apparh vá bahum vá vadatha, etarh nayasatena nayasahassena


pativijjhitum mayham bháro ti cintetvá áha: apparh vá bahum
vá bhásassu (c. -bahubhá-), attharh ñeva me brúhi, atthen'eva
me attho, kirh káhasi vyañjanam bahun ti ; evam vutte thero :
ye dhammá hetuppabhavá ti gátham áha ; paribbájako patha-
mapadadvayam eva sutvá sahassanayasampanne sotápattiphale
patitthahi, itaram padadvayarh sotápannakále nitthási, sotápanno
hutvá uparivisese appavattante bhavissati ettha káranan ti
sallakkhetvá therarh áha : bhante má uparidhammadesanarh
vaddhayittha, ettakam (c. etth-) eva hotu, kuhim amhákam Satthá
vasatíti ; Vejuvane ávuso ti ; tena hi bhante tumbe purato
thátha, mayham eko saháyako atthi, amhehi ca arhñamamñam
katiká katá : yo yo pathamam .amatarh adhigacchati so árocetú
ti, aharh tam patimñam mocetvá saháyakam (e. -mk-) gahetvá
tumhákam ágamanamaggen' eva Satthu santikam ágamissámá
ti pañcapatitthitena therassa pádesu nipatitvá tikkhattupa-
dakkhinam (c. -nam) katvá theram uyyojetvá Paribbájakárámá-
bhimukho agamási. Kolitaparibbájako tam dúrato vâgacehantam
disvá : ajja mayharh (c. -ha) saháyakassa mukhavannena
amñadivasesu viya addhánena amatarh adhigatam bhavissatíti
amatádhigamam pucchi; so pi 'ssa: ávuso amatam atigatan
(adhi-?) ti patijánitvá tam eva gátham abhási; gáthápari-
yosáne Kolito sotápattiphale patitthahitvá áha: kuhim kira
samma amhákam Satthá vasatíti : Veluvane kira samma, evam
no ácariyena (c. -ye) Assajittherena kathitan ti ; tena hi samma
áyáma Sattháram passissámá ti; Sáriputtatthero ca nám' esa
sadâpi ácariyapújako , tasmá saháyakam evam áha: samma
amhehi adhigatam amhákam ácariyassa Sañjayaparibbájaka-
ssámi bujjhamáno (-?) pativijjhissati, apativijjhanto amhákarh
saddahitvá Satthu santikam gamissati, Buddhadesanam (c. -ddhá-)
hutvá (sutvá?) maggapativedham karissatíti; tato pi dve pi
janá Sañjayassa santikarh agamamsu, Sañjayo te disvá va: kin
124

tátá koci vo amaggadesiko (amatamagg- 1 ) 1addho ti pucchi ; áma


ácariya 1addho, Buddho loke uppanno, dhammo uppanno, samgho
uppanno, tumhe tucche asáre (c. ás-) vicaratha, etha Satthu
santikarh gamissámá ti; gacchatha (c. gaccha) tumhe, aharh na
sakkhissámíti ; kirhkáraná ti ; aharh mahájanassa ácariyo hutvá
vicarim, tassa me antevásiváso cátiyá udakañ ca nibhá ca patti
viya hoti (-?), na sakkhissám' aham antevásivásam (e. -vásimvá)
vasitun ti ; má evam kari ácariyá ti ; hotu tátá (c. -a), gacchatha
tumhe, nâharh sakkhissámíti ; ácariya loke Buddhassa uppanna-
kálato pattháya mahájano gandhamáládihattho gantvá tam eva
pújessati, mayam pi tatth' eva gamissáma, tumhe kirh karissathá
ti ; tátá (c. -a) kin nu kho imasmim loke dandhá bahú udáhu pan
ditá ti ; dandhá ácariya bahú, panditá náma katici eva hontíti ;
tena hi panditá panditá samanassa Gotamassa santikam gamissanti,
dandhá dandhá mama santikam ágamissanti, gacchatha (c. -etha)
tumhe, nâharh gamissámíti ; te pamñáyissatha tumhe ácariyá ti
pakkamimsu ; tesu (c. te) gacchantesu Sañjayassaparisábhijji, tas-
mirhkhaneárámotuccho ahosi, sotuccharh árámarh disvá unharh
lohitam chaddesi, tehi pi saddhim gacchantesu pañcasu paribbá-
jakasatesu Sañjayassa addhateyyasatáni nivattirhsu, attano an-
tevásikehi addhateyyehi paribbájakasatehi saddhim Veluvanam
agamarhsu. Satthá catuparisamajjhe nisinno dhammarh (c. -ma)
desento te dúrato va disvá bhikkhú ámantesi: bhikkhave dve
saháyá ágacchanti Kolito ca Upatisso ca, etam me sávakayu-
gam bhavissati aggarh bhaddayugan ti; te Sattháram vanditvá
ekamantam nisídimsu, te Bhagavantarh etad avocum : labhey-
yáma mayam bhante Bhagavato santike pabbajjam, labheyyáma
upasampadan ti; etha bhikkhavo ti Bhagavá avoca, svákkháto
Bhagavatá dhammo, caratha brahmacariyam sammá dukkhassa
antakiriyáyá ti; sabbe iddhimayapattacívaradhará vassasatika-
therá viya ahesum; atha nesam parisáya cariyávasena Satthá
dhammadesanarh vaddhesi, thapetvá dve aggasávake avasesá
125

arahattam pápunimsu, aggasávakánam pana uparimaggakiccam


na nitthási , kimkáraná : sávakapáramíñánassa mahantatáya ;
athâyasmá Mahámoggalláno pabbajitadivasato sattame divase
Magadharatthe Kallaválagámakarh upanissáya viharanto thína-
middhe okkamante Satthárá sarhvedito thínamiddham vinodetvá
Tathágatеna dinnarh dhátukammatthánam sunanto va uparimag-
gatáya kiccarh nitthápetvá sávakapáramíñánassa matthakam
patto; Sáriputtatthero pi pabbajitadivasato addhamásarh atikka-
mitvá Satthárá saddhim tam eva Kájagaharh upanissáya Súka-
rabatelene viharanto attano bhágineyyassa Díghanakhaparibbá-
jakassaVedanápariggahasuttante desiyamáne suttánusárena ñánarh
pesetvá parassa vaddhitarh (c.-(ldi-) bbattam bhuñjanto viva sáva
kapáramíñánassa matthakarh patto, na nu câyasmá mahápañño,
atha tasmá (ka- ?) Mahámoggallánato ciratarena sávakapáramíñá-
narh pápuníti : parikammamahantatáya, yathá hi duggatamanussá
katthaci gantukámá khippam eva nikkhamanti , rájunam pana
hatthiváhanakappanádimahantam parikammarh laddhurh vad-
dhati, evam sampadam idarh veditabbarh. Tam divasarh pana
Satthá vaddhamánakaccháyáya ( ? ) Vejuvane sávakasannipátarh
dvinnarh theránarh aggasávakafthánam datvá pátimokkharh
uddisi ; bhikkhú ujjháyirhsu : Satthá mukholokena bhikkham
deti, aggasávakatthánam dentena náma pathamarh pabba-
jitánam pañcavaggiyánam dáturh vaddhati, ete: anoloken tena
sattherapamukhánarh pañcapaññásáya (c. -panna-) bhikkhúnam
dáturh vaddhati , ete : anolokentena Bhaddavaggiyánarh , ete :
anolokentena Uruvelakassapádínarh, ettake paháya sabbapacchá-
pabbajitánarh aggasávakatthánarh dentena mukham oloketvá
dinnan ti vadirhsu; Satthá kirh kathetha bhikkhave ti pucchitvá
idarh námá ti vutte nâharh bhikkhave mukharh oloketvá bhikkharh
demi, etesarh pana attaná attanápatthitapatthitam eva demi. Arhñá-
korídaññe lri ekasmirh sasse nava aggasassadánáni dente na agga-
sávakatthánarh patthetvá adási (-?), aggadhammarh pana arahantam
126

sabbapathamam pativijjhitum patthetvá adásíti; kadá Bhagavá


ti ; sunissatha bhikkhave ti ; áma bhante ti ; bhikkhave ito
ekanavutikappe Vipassí Bbagavá loke udapádi, tadá Mahákálo
Cújakálo ti dve bhátiká kutumbiká mahantam sálikhettam
vapápesum, ath' ekadivasam Cúlakálo sálikhettam gantvá ekarh
sáligabbham pháletvá khádi, atimadhuram ahosi, so Buddha-
pamukhassa samghassa sáligabbharh dánam dátukámo hutvá
jetthakabhátikam (c. -bháti) upasarhkamitvá : bhátika sálikam
gabbham pháletvá Buddhánam anucchavikarh katvá pavádetvá
dánam demá ti áha; kirh vadesi, sáligabbham pháletvá dánarh
náma n'eva atíte bhútapubbarh nânágate bhavissati, má sassam
násayíti ; so punappuna yáci yeva ; atha nam bhátá : tena hi
khettam dve kottháse katvá mama kotthásam amanasikatvá
(c. anámasi-) attano khettakottháse yam icchasi (c. -ti) tam karohíti
áha ; so sádhú ti khettam vibhajitvá bahumanusse hatthakam-
marh yácitvá sáligabbham pháletvá nirudake khíre pacápetvá
sappimadhusakkaráhi yojetvá Buddhapamukhassa bhikkhusam-
ghassa dánam datvá bhattakiccapariyosáne :. imam bhante mama
aggadánarh aggadhammassa sabbapathamarh pativedháya sam-
vattatú ti áha ; Satthá evarh hotú ti (c. -ítij anumodanam akási ;
so. khettam gantvá olokento sakalakhette (-ttarh?) kannika-
baddháhi viya sálisísehi sañchannarh disvá pañcavidhapítim (c. -i)
patilabhitvá lábhá vata me ti cintetvá puthukakále puthukaggam
náma adási, dáyane dáyanaggam venikarane veggam (?) kalápádisu
kalápaggam khalaggarh khalabhandaggam kotthaggan ti evarir
ekasasse navaváre aggadánam -adási, tassa sabbaváre galiitatthá-
narh paripúri (c. -pu-), sassam atirekarh uddhápanasampannam (?)
ahosi, dhammo (c. -e) nám' esa attánam rakkhantam rakkhati :
Dhammo have rakkhati dhammacárirh,
dhammo sucinne sukham ávaháti,
etá nisarhso dhamme sucinno(-?)
na duggatim gacehati dhammacáríti.
127

Esa me Vipassisammásambuddhakále aggadhammarh pathamam


pativijjhiturh patthento nava aggadánáni adási ; ito satasahassa-
kappamatthake panaHarhsavatínañgare (c. -ti-) Padumuttarabud-
dhakále pi sattáharh mahádánarh datvá tassa Bhagavato páda-
múle nipajjitvá aggadhammassa pathamam pativijjhanattham eva
patthanarh thapesi; iti iminá patthitam eva mayá dinnarh, nâ-
ham mukharh oloketvá demíti. Yasakulaputtapamukhá pañca-
pamñásajaná kirh kammarh karimsu bhante ti ; ete pi ekassa
Buddhassa santike arahattarh patthentá bahurh purhñakammam
katvá aparabháge anuppanne Buddhe saháyaká liutvá ávagga-
baudhanena purhñáni karontá (c. -o) anáthasaríráni patijaggantá
vit'arirhsu, te ekadivasam gabbham itthirh kálakatam disvá jhápes-
sámá ti susánarh harirhsu, etesu pañca jane tumbe jhápethá ti
susáne thapetvá sesá (c. -a) gámam pavitthá, Yasadárako
(c. yadá-) tarh sarírarií súlehi vijjhitvá parivattetvá parivattetvá
jhápento asubhasamñam patilabhi, itaresam pi catunnam janá-
nam : passatha bho imarh saríram tattha tattha viddhastañ cam-
marii kabaragorúparh (-? ) viya duggandham patikkúlan ti dassesi,
te pi tattha asubhasamñam patilabhimsu , te pañca pi janá
gámam gantvá sesasaháyakánarh kathayimsu, Yaso pana
dárako geharh gantvá mátápitunnañ ca bhariyáya ca kathesi,
te sabbam pi asubham bhávayimsu, idam etesarh pubbakámam
(-kammarh ?), ten'evaYasassa itthágáre susánasamñarh uppajji,táya
(c. tá) ca upanissayasampattiyá sabbesam visesádhigamo nibbatti ;
evam ime pi attaná patthitam eva labhirhsu, nâham mukham
oloketvá dammíti. Bhaddavaggiyá saháyaká pana kirh karimsu
bhante ti ; ete pi pubbabuddhánam santike arahattam patthetvá
purhñáni katvá aparabháge anuppanne Buddhe tirhsá dhuttá
hutvá tundilovádam sutvá satthivassasahassáni pañcasíláni rak-
khirhsu , nâham mukharh oloketvá dammíti. Uruvelakassa-
pádayo pana bhante kirh karirhsú ti; arahattam eva patthetvá
purhñáni karirhsu, ito hi dvenavutikappe Tisso Phusso dve
128

Buddhá uppajjirhsu, Phussabuddhassa Mahindo náma rájá pitá


ahosi, tasmim pana sambodhirh patte rañño kanitthaputto ag-
gasávako purohitaputto dutiyasávako ahosi, rájá Satthu santikarh
gantvá jetthaputto me Buddho kanitthaputto aggasávako puro
hitaputto dutiyasávako ti te oloketvá mam'eva Buddho mam'
eva dhammo mam' eva sarhgho ti namo tassa Bhagavato ara-
hato sammásambuddhassá ti tikkhatturh udánarh udánetvá Satthu
pádamúle nipajjitvá: bhante idáni me navutivassasahassapari-
mánassa áyuno kotiyam ukkutikam nisíditvá niddáyanakálo
viva, amñesarh gehadváram ágantvá yávâharh jívámi táva me
cattáro paccaye adhivásethá ti patimñam gahetvá nibaddharh
buddhúpatthánarh (c. -up-) karoti; ramño pana apare pi tayo
puttá ahesurh, tesu jetthassa pañca yodhasatáni pariváro maj-
jhimassa tíni (c. ti-) kanitthassa dve, te mayam pi bhátikarh
bhojessámá ti pitaram okásam yácitvá punappuna yácantâpi
alabhitvá paccante (c. -ccaya-) kupite tassa vúpasamattháyapesitá
paccantam vúpasametvá pitu santikarh ágamimsu, atha ne
pitá áliñgitvá síse cumbitvá vararh vo tátá dammíti áha, te
sádhu devá ti varam gahinakarh (?) katvá puna katipáhaccayena
pitará ganhatha tátá varan ti vuttá: deva amhákam ariiñena
kenaci attho n'atthi, ito pattháya mayarh bhojessáma, imam
no varam dehíti áharhsu (c. ah-) ; na demi tátá ti ; niccakálarh
adento satta samvaccharáni dethá ti; na demi tátá ti; tena hi
cha pañca cattári tíni dve ekarh samvaccharam satta máse
cha máse pañca máse cattáro máse tayo máse dethá ti; na
demi tátá ti; hotu deva, ekekassa no ekekarh másam katvá
tayo máse dethá ti; sádhu tátá, tena hi tayo máse bhojethá
ti; tesarh pana tinnam pi eko va kotthágáriko eko áyuttako,
tassa dvádasanahutapurisapariváro (c. -tarhpu-), te te pakkosá-
petvá: mayarh imam temásarh dasasíláni gahetvá kásáváni
nivásetvá Satthárá saha vásarh vasissáma (c. vass-), tumhe
ettakarh náma dánavattarh (-vaddharh ?) gahetvá devasikarh navu
129

tisahassánarh bhikkhúnarh yodhasahassassa ca no sabbarh khá-


daniyam bhojaniyarh sarhvatteyyátha, mayam hi ito pattháya
na kiñci vakkhámá ti vadirhsu, te tayo pi janá (c. -náma^ pari-
várakapurisasahassarh gahetvá dasasíláni samádáya kásáyanivat-
thá viháre yeva vasimsu, kotthágáriko ca áyuttako (c. ay-) ca
ekato hutvá tinnarh bhátikánarh kotthágárehi várenadánavaddhará
gahetvá dánarh denti, kammakaránarh puttá yágubhattádínarh
panaattháyarodanti, te tesarh bhikkhusarhghe anágate yeva yágu-
bhattádíni denti, bhikkhusarhghassa bhattakiccávasáne kiñci ati-
rekarh na bhútapubbarh, te aparabháge dárakánarh demá ti attanâpi
gahetvá khádísu (-dimsu?), manumñarh ábárarh disváadhiváseturá
nâsakkhirhsu, pana(?) caturásítisahassá ahesurh, te sarhghaaea
dinnarh vaddham kháditvá káyassa bhedá pettivisaye nibbattimsu,
te bhátiká puna purisasahassena saddhim kálarh katvá devaloke
nibbattitvá devaloká devalokam sarhsarantá dve navutikappe
khepesurh ; evarh te tayo bhátaro arahattarh patthentá (c. -o) tadá
ialyánadhammam karimsu, te attaná patthitam eva labbimsu,
nâharh mukharh oloketvá dammi. Tadá pana tesarh áyuttako
(c.ay-) Bimbisáro ahosi, kotthágáriko Visákho upásako, tesarh
-kammakará (c. -o) tadá petesu nibbattitvá sugatiduggativasena
samsarantá imasmim kappe cattári buddhantaráni petaloke
yeva nibbattimsu , te imasmim kappe sabbapathamarh uppan-
narh cattálisasahassáyukam (c. -ay-) Kakusandham Bhagavantarh
upasamkamitvá : amhákarh áháralabhanakálarh (c. -rhla-) ácik-
khathá ti pucchimsu; mama táva kále na labhissatha, mama
pacchato mahápathaviyá yojanamattarh abhirújháya Konága-
manabuddho uppajjissati, tarh puccheyyáthá (c. -athá) ti áha;
te tattakarh kálarh khepetvá tarh pucchimsu , so pi : mama
kále na labhissatha, mama pana pacchato mahápathaviyá
yojanamattarh abhirújháya Kassapabuddho uppajjissati, tarh
puccheyyáthá (c. -athá) ti áha; te natavuttakarh ( ? ) kálarh khe
petvá tasmim uppanne tarh pucchimsu, so pi : mama kále na labhis
9
130

satha, mama pana pacchato mahápathaviyá yojanamattam abhi-


rúlháya Gotamo Buddho náma uppajjissati , tadá tumhákam
ñátako Bimbisáro náma rájá bhavissati, so Satthu dánam datvá
tumhákam pápessati, tadá labhissathá ti áha ; tesarh ekabud-
dhantararh svedivasarh sadisarii (?) ahosi. Te Tathágate uppanne
Bimbisáraramño pathamadivasam dáne dinne rattibháge bhe-
ravasaddam katvá rañño attánam dassayimsu, so puna divase
Veluvanam ágantvá Tathágatassa tam pavattirh árocesi, Satthá :
mahárája ito dve navutikappamatthake Phussabuddhakále ete
tava ñátaká bhikkhusamghassa dinnavaddham kháditvá petaloke
nibbattitvá samsarantá Kakusandhádayo Buddhe pucchitvá tehí
idañ c' idañ ca vuttá ettakarh (c. etth-) kálam tava dánam paccásim-
samáná bhiyyo tava'dáne dinne pattim (c. -i) alabhamáná evam
evam akamsú ti ; kim pana bhante idáni pi dinne labhissantíti ;
áma mahárájá ti ; Buddhapamukharii bhikkhusamgham niman-
tetvá puna divase mahádánam datvá bhante ito tesarh petánam
dibbannapánarh sampajjatú ti pattim adási , tesam tam eva
nibbatti, puna divase naggá hutvá attánam dassesun, rájá
ajja bhante naggá hutvá attánam dassesun ti pucchi, vattháni
te na dinnáni mahárájá ti , puna divase Buddhapamukhassa
samghassa cívaráni datvá ito tesam dibbavattháni hontú ti pápesi,
tam khanam (e.-a) ñeva nesarh dibbavattháni uppajjimsu, petatta-
bhávam vijahitvá dibbattabhávena santhahimsu , Satthá anu-
modanam karontí (-to?) tirokuddesu titthantíti (?) tirokuddánumo-
danarh akási, anumodanávasáne caturásítiyá pánasahassánam
dhammábhisamayo ahosi. Iti Satthá tebhátikajatilánam vatthum
kathetvá imam pi dhammadesanam áhari. Aggasávaká pana
bhante kirh karimsú ti ; aggasávakabháváya patthanarh karimsu,
ito kappasatasahassádhikassa hi kappánam asamkheyyassa
matthake Sáriputto bráhmanamahásárakule nibbatti, námena
Saradamánavo náma ahosi, Moggalláno gahapatimahásárakule
nibbatti , námena Sirivaddhakutumbiko (c. -iyo) náma ahosi,
131

te ubhopi sahaparhsukílitá saháyaká (c.-asá) ahesum ; Saradamá-


navo pitu accayena kulasantakarh mahádhanarh (c. -dhá-) patipaj-
jitvá ekadivasarh rahogato (c. rabh-1 cintesi : aharh idhalo-
kattabhávam eva jánámi no paralokattabhávarh, játasattánañ ca
maranarh náma dhuvam , mayá ekarh pabbajjarh pabbajitvá
mokkhadhammagavesanam k'átum vaddhatíti , so saháyakarh
upasamkamitvá áha: samma Sirivaddhaka (c. -karh) abarh
pabbajitvá mokkhadhammam gavesissámi, tvarh mayá saddhirh
pabbajiturh sakkhissasíti ; na sakkhissámi samma , tvam yeva
pabbajjáhíti (c. -bhíti) ; so cintesi : paralokarh gacchanto saháyam
(c. -ya) vá ñátimitte vá gahetvá gato náma n' atthi, attaná
katam attano va botíti , tato í-atanakotthágáram vivárápetvá
kapaniddhikavanibbakayácakánam mahádánam datvá pabba-
tapádam pavisitvá isipabbajjam pabbaji. Tassa eko dve
tayo ti evam anupabbajjarh pabbajitá catusattatisahassamattá
jatilá ahesum, so pañca abhirhñá attha ca samápattiyo nib-
battetvá tesarh jatilánam kasiná parikammam ácikkhi , te
sabbe pañca abhimñá attha samápattiyo nibbattesum. Tena
samayena Anomadassinámabuddho loke udapádi , nañgararh
Candavatí náma ahosi, pitá Yasavasanto náma khattiyo, mátá
Yasodhará náma deví, bodhi ajjunarukkho, Nisabho ca Anomo
ca dve aggasávaká, Varuno náma upattháko, Sundará ca Su-
maná cá ti dve aggasáviká, áyu vassasatasahassam ahosi, saríram
atthapaññásahatthubbedham, sarírappabhádvádasayojanam, pa-
ribhikkhusatasahassapariváro (c. -rá) ahosi; so ekadivasam
,paccúsakále mahákarunáya samápattito vutlháya lokam volo-
kento Saradatápasam disvá : ajja mayharh Saradatápasasantikam
gatapaccayena dhammadesaná ca mahatí bhavissati, so ca agga-
sávakafthánam patthessati, tassa saháyako Sirivaddhasetthiku-
ttímbiko dutiyasávakatthánam, desanápariyosáne c'assa parivárá
catusattatisahassá jatilá arahattarh (c. -nt-) pápunissanti, mayá
tattha gantum vaddhatíti attano pattacívaram ádáya amnam
9.
132

kiñci anámantetvá síso viyaekacaro hutvá Saradatápasassaante-


vásikesu phaláphalattháya (c. -latváya) gatesu Buddhabhávarh já-
nátú ti passantass' eva Saradatápasassa ákásato (c. -ko) otaritvá
pathaviyam patitthási, Saradatápaso Buddhánubhávañ c' eva sa-
ríranipphattiñ ca disválakkhanante sammasitvá : imehi lakkhanehi
samannágato náma agáramajjhe vàsanto rájá hoti cakkavattí (c.-i),
pabbajanto loke vi vattacchado sabbamñu Buddho hoti, ayam puriso
nissamsayam (c. nissas-) Buddho ti jánitvá paccuggamanarh katvá
pañcapatitthitena vanditvá ásanarh pamñápetvá adási, nisídi Bfaa-
gavápamñattásane, Saradatápaso pi attano anucchavikarh ásanarii
gahetvá ekamantam nisídi; tasmim samaye catusattatisahassá
jatilá panítáni ojavantáni phaláphaláni gahetvá ácariyassa
santikam sampattá Buddhánam c' eva ácariyassa ca nisinná-
sanarh oloketvá áhamsu (c. ah-) : ácariya mayam imasmim
loke tumhehi mahantataro n' atthíti vicaráma , ayam puriso
tumhehi mahantataro mamñe ti ; tátá kirh vadetha , sásapena
saddhim atthasatthiyojanasatasahassubbedham Sinerum samarh
kátum icchatha , sabbamñubuddhena saddhim mama upamarii
má karittha puttaká ti ; atha te tápasá : sac' áyam issarasanto
abhavissa na amhákam ácariyo evarúpam áharissatha , yáva
mahávat' áyam puriso ti sabbe pádesu pádesu patitvá sirasá
vandimsu; atha te ácariyo áha: tátá amhákam Buddhánam
anucchaviko deyyadhammo n'atthi, Satthá ca bhikkhácárave-
1áyam idhâgato, mayam yathábalam deyyadhammam dassáma,
tumhe yam yam panítam phaláphalam tam tarh áharathá ti
áharápetvá hatthe dhovitvá sayarh Tathágatassa patte patitthá-
pesi, Satthárá phalapatiggahítamatte (c. -lamp-) devatá dibbojam
pakkhipimsu, so tápaso udakam pi sayam eva parissávetvá adási,
tato bhattakiccam katvá nisinne Satthari sabbe antevásike pakko-
sitvá Satthu santike sáráníyakatham kathento nisídi (c. -si-);
Satthá: dve aggasávaká bhikkhusamghena saddhim ágacchántú
(c. -atú) tí cintesi, so (te?) Satthu cittam katvá (ñatvá?) satasa
1S3

hassakhínásavaparivárá (c. -váp-) ágantvá Satthárarh vanditvá


ekamantam atthamsu , tato Saradatápaso antevásike ámantesi :
tátá Buddhánarh nisinnásanam pi nicasatasahassassa (c. -hassa ;
níca-?) pi ásanam n'atthi, tumhehiajjaujárarh Buddhasakkárarh
kátum vaddhati, pabbatapádato vannagandhasampannáni (c. -nná)
puppháni áharathá ti , kathan kálo papañco viya jioti iddhi-
mato pana iddhivisayo ácinteyyá (-?) ti muhutramatten' eva te
tápasá vannagandhasampannáni puppháni áharitvá Buddhá-
narh yojanappamánam pupphásanarh pamñápesum , ubhinnam
aggasávakánam tigávutarh sesarh bhikkhúnam adilhayojanikáni
bhedarh sarhghanavakassa usabhamattarh ahosi (-?). Katham
ekasmirh assamapade táva mahantáni ásanáni pamñattáníti na
cintetabbarh , iddhivisayo h' esa (c. bhesa). Evarh pamñattesu
Saradatápaso Tathágatassa purato añjalim paggayha thito : bhante
mayham dígharattam hi táya sukháya imam pupphásanarh
abhiruyha tháthá ( ? c. thá) ti áha ; nánápupphañ ca gandhañ
ca sannipátetvána ekato pupphásanam pamñápetvá idam va-
canam brúvi : ,
Idam te ásanam víra parhñattam tav' anueehavam,
mama cittam pasádento nisída" pupphamásane.
Sattarattimdivam Buddho nisídi pupphamásane
mama cittam pasádetvá hásayitvá sadevake ti.
Evam nisinne Satthari dve aggasávaká sesabhikkhú ca attano
attano pattásane nisídimsu, Saradatápaso mahantarh puppha-
ehattam gahetvá Tathágatassa matthake dhárento atthási, Satthá:
jatilánam ayam sakkáro mahapphalo hotú ti nirodhasamá-
patthh samápajji, Satthu samápannabhávam ñatvá dve agga-
sávakâpi sesabhikkhú pi samápattim samápajjirhsu. Tathágato
sattáham nirodhasamápattirh samápajjitvá nisinno, antevásiká
bhikkhácárakále sampatte vanamúlaphalam paribhuñjitvá sesa-
kálarh Buddhánarh añjalim paggayha titthanti, Saradatápaso
• cod. nisídí.
134

pana bhikkhácáram pi ágantvá pupphachattam dhárayamáno


va sattáharh pítisukhena vítinámesi. Satthá nirodhá vuttháya
dakkhinapasse nisinnam aggasávakam Nisabhattherarh ámantesi :
Nisabba sakkárakaránarh (c. -ramkára-) tápasánam pupphásaná-
numodanarh karohíti cakkavattirarhño santiká patiladdhamahá-
lábho maháyodho viya tutthamánaso sávakapáramíñáne thatvá
pupphásanánumodanam árabhi. Tassa desanávasáne dutiyasáva-
kam ámantesi : tvam pi bhikkhú dhammam desehíti, Anomathero
Tepitakam Buddhavacanam sammasitvá dhammam kathesi ; dvin-
nam sávakánarh desanáya ekassâpi abhisamayo nâhosi. Atha
Satthá aparimáne buddhavisese thatvá dhammadesanam árabhi
(c. -hi), desanávasáne thapetvá Saradatápasam sabbe pi catusatta-
tisahassajatilá arahattarh pápunimsu, Satthá etha bhikkhave ti
hattham pasáresi, tesam távad eva kesamassum antaradháyi,
attha parikkhárá káyapatimnkhá va ahesum , Saradatápaso
kasmá arahattam na patto ti : vikkhittacittattá ; tassa kira Bud-
dhánam dutiyásane nisíditvá sávakapáramíñáne thatvá dham
mam desayato aggasávakassa dhammadesanam ^otum áraddha-
kálato pattháya : abo vatâham pi anágate uppajjanakassa sásane
iminá sávakena patiladdharh dhuram (c. dhú-) labheyyan ti
cittam uppajji, so tena parivitakkena maggaphalam (c. -mph-)
pativedham káturh nâsakkhi. ïathágatam pana vanditvá sam-
mukhe thatvá áha: bhante tumbákarh anantarásane nisinno
bhikkhu tumhákarh sásane ko náma hotíti ; mayá pavattitarh
dhammacakkarh anupavattento sávakapáramíñánassa kotippatto
sojasaparhñá pativijjhitváfhito mayharh sásane aggasávako náma
eso ti ; bhante yaváyarh (y'áyam ?) mayá sattáham pupphachattam
dhárentena sakkáro kato aharh imassaphalena amñam Sakkattam
vá Brahmattam vá na patthemi, anágate pana ayam Nisabha-
tthero viya ekassa Buddhassa aggasávako bhaveyyan ti pattha-
namakási; Satthá samijjhissati nu kho imassa purisassa patthaná
ti anágatarh samñánam pesetváolokentokappasatasahassádhikam
133

ekarh asarhkheyyam atikkamitvá samijjhanabhávam addasa, disvá


Saradatápasam áha: na te ayarh patthaná moghá bhavissati (c.
mogho vissati), anágate panakappasatasahassádhikam (c.-kánarh)
ekam asamkheyyam atikkamitvá Gotamo náma Buddho loke
uppajjissati, tassa mátá Mahámáyá náma deví bhavissati, pitá
Suddhodano náma rájá bhavissati, putto Ráhulo náma, upattháko
Anando náma, dutiyasávako Moggalláno náma, tvarh pan' assa
aggasávako dhammasenápati Sáriputto náma bhavissasíti (c. -títi),
evam tápasarh vyákaritvá dhammakatharh kathetvá bhikkhusarh-
ghaparivuto ákásam pakkhandi. Saradatápaso pi antevásikathe-
ránam santikam gantvá saháyakassa Sirivaddhakutumbikassa
sásanam pesesi : bhante mayham saháyakassa vadetha : saháya-
kena te Saradatápasena Anomadassibuddhassa pádamúle aná
gate uppajjanakassa Gotamabuddhassa sásane aggasávakatthánam
patthitam tvam dutiyasávakatthánam patthehíti,evañ ca pana vatvá
therehi puretaram eva ekapassena gantvá Sirivaddhakassa nivesa-
nadváre atthási.Sirivaddhako cirassarh vata me ayyo ágato ti ásane
nisídápetvá attaná nícatare ásane nisinno,antevásikapurisá pana vo
bhante na pamñáyantíti (c. -atíti) pucchi; áma samma amhákarh
assamam Anomadassí Buddho ágato, mayam tassa attano balena
sakkáre(c.-are) akarimha, Satthá sabbesam dhammam desesi, de-
sanápanyos'áne thapetvá marhsesá arahattam patvá pabbajimsu,
.aharh Satthu aggasávakam Nisabhattherarh disvá anágate uppajja-
nakassa Gotamabuddhassa náma sásane aggasávakatthánam pat-
thesirh, tvam pi tassa sásane dutiyasávakatthánam patthehíti; may
ham Buddhehi saddhim paricayo n' atthi bhante ti ; Buddhehi sad-
-dhim kathanam mayham bháro hotu, tvam mahantam adhisakká-
ram sajjehíti ; Siri vaddho tassa (c. ti-) vacanam sutvá attano nivesa-
nadváre rájamánena atthakarísamattam thánam samatalamkáie-
tvá (?) válikam okiritvá lájapañcamáni puppháni vikiritvá níluppa-
lachadanarh Buddhásanam paññápetvá sesabhikkhúnam (c.-kkhu-)
pi ásanáni patiyádetvá mahantam sakkárasammánam sajjetvá
136

Buddhánam nimantanattháya Saradatápasassa samñarh adási,


tápaso Buddhapamukham bhikkhusamgham gahetvá tassa nive-
sanarh agamási, Sirivaddho pi paccuggamanam katvá Tathá-
gatassa hatthato pattam gahetvá mandaparh pavesetvá pa-
ññattásanesu nisinnassa Buddhapamukhassa bhikkhusamghassa
dakkhinodakam datvá panítabhojanena parivisitvá bhattakicea-
pariyosáne Buddhapamukham bhikkhusamgham maháragehi
vatthehi acchádetvá : bhante nâyam árabbho appamattá katthá-
nattháya (--?) iminá va niyámena (c. -nam) sattáharh anukampam
karothá ti áha, Satthá adhivásesi , so ten' eva niyámena sattá
ham mahádánam pavattetvá Bhagavantam vanditvá añjalim
paggayha thito áha: bhante mama saháyo Saradatápaso yassa
Satthu aggasávako bhavejjan ti patthesi aharh tass' eva duti-
yasávako bhaveyyan ti ; Satthá anágatarh oloketvá tassa pattha-
náya samijjhanabhávam disvá vyákási : tvam ito kappasata-
ashassádhikam asamkheyyam atikkamitvá Gotamabuddhassa
dutiyasávako bhavissasíti , Buddhánam vyákaranam sutvá
Sirivaddhako hatthapahaftho ahosi, Satthá bhattánumodanam
katvá sapariváro viháram eva gato. Ayarh bhikkhave mama
puttehi tadá patthitapatthaná, te yathá patthitam eva labhimsu,
nâham mukham oloketvá demíti. Evam vutte dve aggasávaká
Bhagavantam vanditvá: bhante mayarh agáriyabhútá samáná
giraggasamajjadassanáya gatá ti yáva Assajitherassa santiká
sotápattiphalapativedhá sabbarh paccuppannavatthurh kathetvá
te mayarh bhante ácariyassa santikarh gantvá tarh. tumhákam
pádamúlarh ánetukámá tassa laddhiyá nissárabhávarh kathetvá
idhágamane ánisarhsarh kathayimha, so : idáni mayharh antevá-
si váso námacátiyá udakañ ca nibhávappattisadiso (-?), na sakkhis-
sámi antevásivásarh vasitun ti vatvá: ácariya idáni mahájano'
gandhamáládihattho gantvá Satthárarh yeva pújessati, tumhe
katharh katham bhavissathá ti vutte: kim pana imasmim loke
panditá bahú udáhu dandhá, dandhá ti kathite: tena hi panditá.
137

panditá samanassa Gotamassa santikarh gamissant , dandhá'


dandhá mama santikarh ágamissanti, gacchatha tumhe ti va-
tvá ágantum n'atthi bhante ti. Tarh sutvá Satthá: bhikkhave
Sañjayo attano miccháditthitáya asáram sáro ti sárañ ca asáro
ti ganhi , tumhe pana attano panditatáya sárarh sárato asáram
asárato ñatvá asáram paháya sáram eva ganhitthá (c. -itvá) ti vatvá
imá (c. -arh) gáthá (c. -arh) abhási: Asáre ele. Tattha asáre
sáramatino cattáro paccayá(?) dasavatthuká miccháditthiká
tassáupanissayabhútádhammadesaná ti,ayam asáro náma,tasmim
sáraditthino ti attho ; sáre ca asáradassino ti dasavat
thuká sammáditthikassa (-kátassá?) upanissayabhútá dhammade-
saná ti, ayarh sáro náma, tasmirh nâyarh sáro ti asáradassino;
te sáran ti te pi tam miecháditthigahanarh gahetvá thitá ká-
mavitakkádínam vasena micchásarhkappagocará hutvá sílasáram
samádhisárarhpaññásáram (c. addit: vimuttisárarh) vimuttiñána-
dassanásárarh paramatthasáram nibbánañ ca nâdhigacchanti y
sárañ cá ti tam eva sílasárádisárarh sáro náma ayarh vut-
tappakárañ ca asáram asáro ayan ti ñatvá; te sáran ti te
panditá evarh sammádassanarh gahetvá thitá nekkhammasam-
kappádínam (c. -na) vasena sammásamkappagocará hutvá tarií
vuttappakárarh sáram adhigacchantíti . . . Gáthápariyosáne ba-
hú (c.-u) sotápattiphaládíni pápunirhsu, sannipatitánarh sátthiká
desaná ahosíti. Aggasávakavatthurh.
Ca asáradassino cfr. notam ad ca amatt- v. 7. Prœ-
terea cfr. vv. 31-32 et vv. 317-19.
Gogerly: Those who Tegard evil as good, or good as
evil, will never attain to excellence, but are 'nurtered in error.
Those who know good to be good, and evil to be evil, will
attain to excellence, being nourished by truth.

V. 13-14. Locus: Jetavanarh. Persona: Nando.


. . . Bhávanárahitattá abhávitarh cittam pi rágo sama
138

tivijjhati, na kevalarh rágo va dosamohamánádayo sabbakilesá


tathárúparh cittam ativijjhanti yeva; subhávitan ti sama-
thavipassanábhávanáhi (c. -bbi) subhávitam . . .
Yathâgáram recita yathá agáram. Vutthi samati-
vijjhati pœon primus non permissus vutthí legendo evitari
potest ad instar v. 04 satímato , v. »5 abbikírati , v. 49 muní,
v. во rattí etc. Vutthi na samati vijjhati cfr. notam
a,à viharantam v. i. H. l. cod. С vutthí exhibet.
Gogerly : As the rain completely penetrates the ill-thatched
roof, so will lust completely subdue the unmeditative mind.
As the rain cannot penetrate the well-covered roof, so lust
cannot overcome the contemplative mind.

V. lo. Locus: Veluvanarh. Persona: Cundasúkariko.


. . . Akatam vata me kalyánam katarh pápan ti ekaso
ten' eva (c. ekaseteva) maranasamaye idha socati idam
(c. idham) assa (adde : idha) kammasocanam , vipákarh anu-
bhonto pana pecca socati idam assa paraloke vipáka-
socanam ... disvá kammakilittham attano kilittha-
kammam passitvá . . .
Gogerly: The sinner mourns in this world, and he will
mourn in the next world. In both worlds he has sorrow ; he
grieves , he is tormented, perceiving his own impure actions.

V. 16. Locus: Jetavanarh. Persona: dhammikaupásako.


Tattha k a t a p u ñ ñ o ti nánappakárassa kusalassa kárako
puggalo akatam vata me pápam katam kalyánan ti idha kam-
mamodanena pecca vipákamodanena modati ... kamma vi
su ddh in ti dhammikaupásako pi attano kammavisuddhirh
(c. -ddhi) purhñakammasampattim (c. -tti) disvá kálakiriyato
pubbe idhaloke pi modati kálam katvá idáni paraloke pi mo
dati atimodati yevá ti . . .
Í3Ü

Pe ce a gerundium verbi i prœfixo pa, sanscritice pretya


sonat. De metro hujus versus et sequentium appendicerrl vide.
Gogerly; The virtuous man rejoices in this world, and
he will rejoice in the next world. In both worlds he has joy ;
:he rejoices, he exults, perceiving his own virtuous deeds.

V. 17. Idha tappatíti imam dhammadesanam Satthá


Jetavane viharanto Devadattam árabbha kathesi. Devadattassa
vatthurh pabbajjáto pattháya yáva pathavippavesaná Deva-
.dattam árabbha bhásitáni sabbáni játakáni vittháretvá kathitam;
ayam pan' ettha sarhkhepo : Satthari Anupiyam náma Mallánam
nigamarh (c. nigamotam) nissáya Anupiyambavane viharante yeva
Tathágatassa lakkhanapatigrahanadivase yeva asítisahassehi
ñátikulehi rájá vá hotu Buddho vá khattiyapariváro vicarissatíti
asítisahassaputtá patirhñátá; tesu yebhuyyena pabbajitesuBhad-
diyam rájánarh Anuruddharh Anandarh Bhagurh Kimbilarh
Devadattan ti ime cha Sakke apabbajante disvá : mayarh attano
putte pabbájema, ime cha Sakyánarh (c. -na) ñátaká marhñe tasmá
na pabbajantíti katharh samutthápesurh ; atha kho Mahánámo
Sakko Anuruddham upasamkamitvá : táta(c. -á) amhákarh kulá
pabbajitena n' atthi, tvarh vá pabbaja aham vá pabbajissámíti
áha. So pana sukhumálo hoti sampannabhogo, n' atthíti (c. -iti)
vacanam pi tena nasutapubbarh,ekadivasarhhitesu chasu khatti-
yesu gulikílam (c.-á) kíjantesu Anuruddho púpe parájito púvat-
tháya pahhri, ath' assa mátá púve sajjetvá pahini, te kháditvá
puna kíjimsu, punappuna tass' eva parájayo hoti, mátá pan' assa
pahite tikkhattum púve pahinitvá catutthaváre púvam n' atthíti
pahini, so n atthíti (c. -iti) vacanassa asutapubbattá esâp' eká púva-
vikati (c. -í) bhavissatíti mamñamáno natthipúvarh me áharathá
ti pesesi, mátá pan' assa natthipúvam pana ayyo dethá ti vutte
mama puttena (c. -te) n' atthíti padarh na sutapubbarh iminápana
.upáyena etam attham jánápessámíti tuccham suvannapáthh
140

arhñáya (c. añáya) suvannapátiyá patikujjitvá pesesi. Nagara-


pariggáhiká devatá cintesurh: Anuruddhasakkena annahárakále
attano bhágabhattarh uparitthapaccekabuddhassa datvá n' atthíti
(c. -iti) me vacanassa savanam má hotú (c. -u) ti bhojanuppattiyá
(c. addit: na) jánanam má hotú (c. -u) ti patthaná katá, sac'áyarh
tucchapátim passissati (e.-si) devasamágamam pavisitum na labhis-
sártra (c. -bhassámí) sísam (c. si-) pi no sattadhá pháleyyá ti, atha
tarh pátirh dibbapúvapunnam akamsu, tassá gujamandale tha-
petvá ugghátitamattáya púvagandho sakalanañgare chádetvá
thito púvakandarh mukhe thapitamattam eva sattarasaharaniyo
sahassáni anupari ( ? ), so cintesi : nâham nâham mátupiyo, ettakarh
me kálarh imam natthipúvam náma na paci, ito pattháya arhñarh
púvam náma na khádessámíti geham gantvâpi mátararh pucchi :
amma tumhákam aham piyo appiyo ti ; táta ekakkhino akkhim
viya ca hadayam viya ca atipiyo me ti; atha kasmá ettakarh
(c. ettamkárh) kálarh mayham natthipúvam na pacittha ammá ti ;
sá cujúpatthákam pucchi : atha (atthi ?) kiñci pátiyam tátá ti ;
paripunná (c. -am) ayyo páti púvehi, evarúpá púvá náma na
ditthapubbá ti ; sá cintesi : mayham putto pumñavá katábhi-
níháro bhavissati, devatáhi pátirh púretvá púvá pahitá bha-
vissantíti (c. -atíni) ; atha nam putto: amma ito pattháyâharh
arhñam púvarh náma na khádissámi, natthipúvam eva paceyyásíti
(c. -as-) ; sâpi 'ssa tato pattháya púvam kháditukámusmíti vutte
tucchapátim eva amñáya pátiyá patikujjetvá pesesi, yáva agára-
majjhe vasi táv' assa devatá pú (púve?) pahinirhsu. So ettakam
pi ajánanto va pabbajjam náma kim jánissati, tasmá: ká esá pa-
bbajjá námá ti bhátaram pucchitvá oháritakesamussukásáya-
vatthena kanthatthare vá bidalamañeake vá nipajjitvá pindáya
carantena viháritabbam (c. -vihát-) esá pabbajjá námá ti vutte :
bhátika aham sukhumálo, nâham sakkhissámi pabbajitun ti áha ;
tena hi táta kammantam (c.kim-) uggahetvá gharávásarh vasa
(c. -i) na hi sakká amhesu ekena apabbajitun ti ; atha nam ko esa
141

kammanto námá ti pucchitvá, — bhattutthánatthánam pi ajánanto


kulaputto kammantarh náma kirh jánissati, ekadivasarh hi
tiиnam khattiyánarh kathá udapádi : bhattam náma kuhirh
utthahititi, Kimbilo áha : kotthe utthahitíti, atha nam Bbaddiyo :
tvam bhattutthánatthánam na jánási, bhattam náma ukkha-
liyarh utthahutíti áha, Anaruddho: tumbe dve pi na jánátha,
bhattam náma ratanamakuláya suvannapátiyam utthahatiti
áha ; tesu kira ekadivasarh Kimbilo kotthato víhí (c. -i) otari-
yamáne disvá ete kotthe va játá ti sarhñí (c. sañi) ahosi,
Bhaddiyo ekadivasam ukkhalito bhattam vaddhiyamánam disvá
ukkhaliyam ñeva uppannan ti sarhñí (c.-i) ahosi, Anuruddhena pana
n' eva víhí (c. -i) koddhentá na bhattam pacantá (e. pavanatá) na
vaddhentá ditthapubbá, vadilhetvá pana purato thapiyam (-má-
nam ?) eva passati, so bhuñjitukámakále bhattam pátiyam uttha
hatíti sarimam akási, evam tayo pi bhattutthánatthánam na jánanti ;
— tenâyam ko esa ko esa kammanto námá ti pucchitvá pathamarh
khettam kasápetabban ti ádikam sarhvacchare samvacchare kat-
tabbakiccarh sutvá kadá kammantánarh anto parhñáyissati kadá
mayam appossukká (c. -o) bhoge bhunjissámá ti vatvá kammantá
narh apariyantatáya akkhayatáya tena hi tvam ñeva gharávásam
vasa na mayharh ekena attho ti mátaram upasarhkamitvá anu-
jánáhi (c. -bhi) mam amma pabbajissámíti vatvá táya tikkhattum
patikkhipitvá sace te saháyako Bhaddiyarájá pabbajati tena
saddhim pabbajáhíti (c. -bhíti) vutte tam upasarhkamitvá mama
kho samma pabbajjá tava patibaddhá ti vatvá tarh nánáppa-
kárehi sarhñápetvá sattame divase attaná saddhirh pabbajanat-
tháya patimñarh (c. patiñ-) ganhi. Tato Bhaddiyo Sakkhirájá
Anuruddho Anando Bhagu Kimbilo Devadatto ti ime cha khattiyá
Upálikappakasattamá devá viva dibbasampattirh sattáharh anu-
bhavitvá uyyánarh (c. -na) cacchantá viya caturañginiyá senáya
nikkhamitvá paravisayarh patvá rájánáya senarh (c. -á) nivattetvá
paravisayarhpakkamirhsu, tattha cha khattiyá attano attano ábha
142

ranáni omuñcitvá bhandikarh katvá handabtíane(?)Upáli nivat-


tassu alarh te ettakarh jívikáyá ti tassa adarhsu, so tesarh pádamúle
pavaddhetvá paridevitvá ánarh (c. a-) atikkamiturh asakkontout-
tháyanivatti, tesath vijátakále vanarh árodanappattarh viya pathaví
kampamánakárappattá viya ahosi (-?). Upáli thokarh nivattitvá:
candá kho sákhiyá iminá kumárá nipphátitá ti gháteyyum pi
mam, ime hi náma Sakyakumárá evarúparh sampattim paháya
imáni anaggháni ábharanáni khejapindarh viya chaddhetvá pa-
bbajissan ti kimañgapanábhantibhandikarh (-?) muñeitvá táni ábha
ranáni rukkhe laggetvá atthiká (c.-káya) ganhantú (c. ganhantu) tí
vatvá tesarh santikarh gantvá tehi kasmá nivatto 'síti puttho
tam attham árocesi, atha narh te ádáya Satthu santikarh gantvá:
mayarh (c.-yharh) bhante Sákiyá náma mánanissitá,ayarh amhákam
dígharattarh parivárako, imam pathamatararh pabbájetha, mayam
assa pathamatararh abhivádanádíni karissáma, evarh no máno
nimmádayissatíti vatvá pathamatararh pabbájetvá pacchá sayam
pabbajirhsu, tesu áyasmá Bhaddiyo ten' ev' antaravassena (c.-eva)
tevijjo (c. addit : te) ahosi, áyasmá Anuruddho dibbacakkhuko hutvá
pacchá Mahápurisavitakkasuttarh sutváarahattarh pápuni, áyasmá
Anando sotápattiphale patitthahi , Rhagutthero ca Kimbila-
thero ca aparabháge vipassanam vaddhetvá arahattarh pápu-
nimsu, Devadatto puthujjanikarh iddhirh patvá, — aparabháge
Satthari Kosambiyarh viharante sávakasarhghassa Tathágatassa
mahanto lábhasakkáro nibbatti, vatthabhesajjádihatthá manussá
vihárarh pavisitvá : kuhim Satthá kuhim Sáriputtatthero kuhirh
Moggalláno kuhirh Mahákassapatthero kuhim Bhaddiyatthero
kuhim Anuruddhatthero kuhim Anandatthero kuhim Bhaguthero,
kuhirh Kimbilatthero ti asítiyá mahásávakánarh nisinnatthánar»
oloketvá vicaranti, Devadattatthero kuhim nisinno vá thito vá
ti vattâpi n' atthi , so cintesi : abarh etehi saddhim yeva pa-
bbajito, ete hi khattiyapabbajitá aham pi khattiyapabbajito,
Iábhasakkárahatthá manussá ete pariyesanti mama namará
i 43

gahetüpi n1 atthi , kena nu kho saddhim ekato kam pasádetvá


mama lábhasakkáram nibbatteyyan ti tassa etad ahosi: ayam
rájá Bimbisáro pathamadassanen eva ekádasahi navuttehi saddhim
sotápattiphale patitthito, na sakká (c. -ka) etena saddhim ekato
bhaviturii, Kosalaramñá(c.-o) ca saddhim na sakká. ayam kho pana
rañño putto Ajátasattussa ucchañge nisíditvá kumárassa ci (-?)
gunadoso na jánáti, etena saddhim ekato bhavissámíti Kosam-
bito Rájagaharh gantvá kumáravannarh abhinimminitvá cattáro
ásivíse catnsu hatthapádesu ekarh gíváya pilandhitvá ekarh
síse cumbatakam katvá ekarh ekamsam karitvá imáya abhi-
mekhaláya ákásato oruyha Ajátasattussa ucchañge nisíditvá
(c. -sid-) tena hi tena ko 'si tvan ti vutte aharh Devadatto ti
vatvá tassa bhayavinodanattharh tam attabhávam patisamgha-
ritvá sarhghátipattacívaradharo purato thatvá tam pasádetvá
lábhasakkáram nibbattesi, so lábhasakkárábhibhúto (c. -bhuto)
aharh bhikkhusamgharh pariharissámíti pápakam cittarh uppá-
detvá saha cittuppádena iddhito pariháyitvá Sattháram Veju-
vanaviháre sarájikáya parisáya dhammam desentam vanditvá
uttháyâsaná (c. -náya) añjalim paggayha : Bhagavá bhante etarahi
jimio vuddho mahallako appossukko ditthadhammasukhaviháram
anuyuñjatu, aharh bhikkhusamgharh pariharissámi, niyyádetha
(c. -yyo-) me bhikkhusarhghan ti vatvá Satthárá khelásikavádena
apasádetvá patikkhitto anattamano imam pathamam Tathágate
ághátarh bandhitvá apakkami , ath' assa Bhagavá Rájagahe
pabbájakapakásaniyakarnmarh káresi, so pariccatto 'dáni aharh
samanena Gotamena, idáni 'ssa anattharh karissámíti Ajáta-
sattum upasamkamitvá áha : pubbe kho kumáramanussá dí-
gháyuká etarahi appáyuká, thánam kho pan'etam vijjati yam
tvam kumáro va samáno kálarh kareyyási, tena hi tvarh kumára
pitaram hantvá rájá holii, aharh Bhagavantam liantvá Buddho
bhavissámíti vatvá tasmim rajje patitthite Tathágatassa vadháya
purise (c.-o) payojetvátesu sotápattiphalarh patvánivattesu sayam
144

-Crijjhakútarh abhiruhitvá aham eva samanam Gotamam jívitá


voropessámíti silam pavijjhitvá ruhiruppádakammam (?) katvá
iminâpi upáyena máreturh asakkonto puna nálágirim (c. -i)
vissajjápesi , tasmim ágacchante Ánandathero attano jívitam
Satthu pariccajitvá purato atthási. Satthá nágarh dametvá
nañgará nikkhamitvá vihárarh ágantvá anekasahassehi upá-
sakehi abhibhatamahádánarh paribhuñjitvá tasmim divase san-
nipatitánam atthárasakotisarhkhánarh Rájagahavásinam anupub-
bikatham kathetvá caturásítiyá pánasahassánarh dhammá-
bhisamaye játe: aho maháguno áyasmá Ánando tathárúpe
náma hatthináñge ágacchante attano jívitam pariccajitvá (c. -ji)
Satthu purato atthásíti therassa gunakatharh sutvá: na bhik-
khave idán' eva pubbe p' esa mam' attháya jívitam pariccadi
yevá ti vatvá bhikkhúhi yácito Cúlahamsamaháhamsakakkata-
játakáni kathesi. Devadattassâpi kammarh n'eva rathá (tathá?)
rañño márápitattá na vadhakánarh payojitattá na siláya (c. síl-)
paviddhattá pákatarh ahosi yathá nájágirihatthino vissajjitattá ;
tadá hi mahájano : rájâpi Devadatten eva márápito vadhaká
yojitá silâpi apaviddhá, idáni pana tena ná[ágiri vissajjápito,
evarúpam náma páparh gahetvá rájá vicaratíti koláhalam akási ;
rájá mahájanassa katharh sutvá pañca thálipákasatáni hárá-
petvá na puna tass' upatthánam agamási, náñgará pi 'ssa kularh
upagatassa bhikkhámattam pi na adamsu, so parihínalábha-
sakkáro ko hamñena(?) jívitukámo Satthárarh upasarhkamitvá
pañca vatthúni yácitvá Bhagavatá alam Devadatta yo icchati
áramñako hotú ti patikkhitto : kassâvuso vacanam sobhanarh,
kirh Tathágatassa udáhu mama, aham hi ukkatthavasena evarh
vadámi sádhu bhante bhikkhu yávajívarh áramñako assa, pin-
dapátiká pamsukúliká rukkhamúliká macchamamsarh (c. -sa) na
khádeyyun ti yo (c. so) dukkhá muñcitukámo so mayá saddhirh
ágaccha (-tu ?) gacchatú (c. -tu) ti vatvá pakkámi ; tassa vacanam
sutvá ekacce navapabbajitá mandabuddhino kalyánam Deva
145

datto áha etena saddhirh vicarissámá ti tena saddhim ekato ahesurh ;


iti so pañcasatehi bhikkhúhi saddhim (c. addit: tehi bhikkhúhi
saddhim) tehi pañcahi vatthúhi lúkhappasannam (c. lu-) jánarh
sarhñápento kulesu virhñápetvá bhuñjanto sarhghabhedáya parak-
kami,so Bhagavatá saccarh (c. -á) kira tvarh Devadatta sarhghabhe
dáya parakkamasi cakkabhedáyá ti puttho saccanti vatvágaruko
(c. -rá-) kho Devadatta sarhghabhedo ti ádíhi (c. -ihi) ovadito pi
Satthu vacanarh anádiyitvá pakkanto áyasmantarh Ánandarh Rája-
gahe pindáya carantarh disvá : ajja tagge dánáharh ávuso Ananda
arhñateva Bhagavatá arhñatra bhikkhusarhgho (-?), uposatharh
karissámi sarhghakammarh karissámíti áha, thero tam attharh
Bhagavato árocesi, tam viditvá Satthá uppannadhammasarhgho
va gova ( ?) hutvá : Devadatto sadevakassa lokassa anatthanis-
sitarh attano Avícimhi paccanakammarh karotíti parivitakketvá :
Sukaráni" asádhúni attano ajritáni ca,
yam ve hitan ca sádhuñ ca tam ve paramadukkaran ti*
imam gátharh vatvá puna imarh udánarh udánesi : \
Sukararh * sádhuná c sádhu, sádhu pápena dukkararh ;
páparh pápena sukararh *, pápam ariyehi dukkaran ti.
Atha kho Devadatto uposathadivase attano parisáya saddhirh
ekamantarh nisíditvá : yass' imáni pañca vatthúni khamanti so
salákarh ganhatú (c. -ntu) ti vatvá pañcasatehi (c. -te) Vajjiputtehi
(c. -ohi) navakehi appakatarhñúhi salákáya gahitáya sarhgharh
bhinditvá te (c.tehi) bhikkhú ádáya Gayásísarh agamási, tassa tattha
gatabhávarh sutvá Satthá tesarh bhikkhúnam ánayanattháya dve
aggasávake pesesi , tattha gantvá áha : desanápátiháriyánusá-
saniyañ ca iddhipátiháriyánusásaniyañ ca anusásantá te amatarh
páyetvá ádáya kásenâgamirhsu (-yâká-?), kokáliko pi kho
utthehi ávuso Devadatta níte te bhikkhú Sáriputtamoggallánehi
tvarh mayá vutte (-?) : má ávuso Sáriputtamo^galláne vissási,
pápicchá Sáriputtamoggalláná pápikánam icchánarh vaságatá
* V. Dbpd. y. 163. » end. súkaráui. ' cod. súkaгam. « cod. sádhuna.
10
146

ti vatvá charmukena (jannu- ? ) hadayamajjhe paharitassa tatth' eva


unharh lohitam mukhato uggaji. Áyasmantam pana Sáriputtarh
bhikkhusamghaparivutarh ákásenâgacchantam disvá bhikkhú
áhamsu : bhante áyasmá Sáriputto gamanakále attadutiyo va (c. ca)
gato idáni (c. -na) mahápariváro ágacchanto sobhatíti; Satthá:
na bhikkhaveidán' eva tiracchánayoniyam nibbattakále pi mama
putto mama santikam ágacchanto sobhati yevá ti vatvá:
Hoti sílavatarh attho patisantháravuttinarh •:
Lakkhanarh passa áyantarh ñátis.amghapurakkhatam,
atha passas' imam Kálam suvihínam va ñátihíti
idam játakarh kathesi. Puna bhikkhúhi bhante Devadatto kira
dve aggasávake ubhosu passesu nisídápetvá Buddhalílháya
dhammam desessámíti tumhákam anukiriyam karíti (c. -iti)
vutte : na bhikkhave idán' eva pubbe p' esa mama anukiriyam
kátum váyami na pana sakkhíti vatvá:
Api Víraka passehi * sakunarh mañjubhánakarh
mayúragívasamkásarh patim mayham Savitthakam.
Udakathalacarassa e pakkhino
niccarh ámakamacchabhojino
tassânukaram Savitthako
sevále paligunthito mato ti
ádiná játakam kathetvá aparáparesu pi divasesu tathárúpim
eva katham árabbha:
Ácáratáyarh vitudarh vanáni
kattharukkhesu asárakesu
ath' assa dákhadiram játasáram
ya'tthamhi dágarulá uttamamgan ti ;
Lasí ca te nipphalitá matthako ca vidalito,
sabbá te phásuká bhaggá idáni kho tvarh samma virocasíti (-?)
ca (c. va) evam ádíni játakáni kathesi. Puna akatamñú Deva
datto ti katham árabbha:
» cod. -satthár-. * cod. -esí. e cod. udakrathalavarassa.
147

Akaramhasa te kiccarh yarh balarh ahuvamhase;


migarája namo ty-atthu, api kiñci labhámase. ,
Mama lohitabhattassa kiccarh luddá nikuccato
dantantaragato santo tarh bahurh yam pi jívasíti (-?)
ádíni játakáni kathesi. Puna vadháya parisakkanam apanassa(?)
árabbha :
Nátam etarh kuruñgassa yam tvarh sepanni seyyasi ;
arhñarh sepannirh gacchámi, na me te ruceate phalarh ti
ádíni játakáni kathesi. Puna ubhato parihíno Devadatto lá-
bhasakkárato ca sámarhñato cá ti kathásu pavattamánásu : na
bhikkhave idán' eva pubbe p' esa parihíno yevá ti vatvá :
Akkhí bhinná pato nattho sakkhi gehe ca bhandanarh
ubhato padutthakammanto udakam pi phalam pi cá ti (-?)
ádíni játakáni kathesi. Evarh evarh Rájagahe viharanto De-
vadattarh (c. -tta) árabbha bahúni játakáni kathetvá Rájaga-
hato Sávatthirh gantvá Jetavanaviháre vásarh kappesi. Deva
datto pi kho navamáse (c. -ma-) giláno pacchime kále Satthárarh
datthukámo hutvá attano sávake áha : aharh Satthárarh datthu-
datthukámo tam me dassethá ti vatvá: tvarh samatthakále
Satthárá saddhirh verí hutvá ácari, na mayarh tam tattha
nessámá ti vutto : mamarh násetha, mayá Satthari ágháto kato,
Satthu pana mayi kesaggamatto pi ágháto n' atthi. So hi
Bhagavá :
Vadhake Devadattamhi coro añgulimálake
dhanapálake Ráhulo c' eva sabbattha samamánase (-?).
Dassetha (c.-eta) me tarh Bhagavantan ti punappuna yáci,athanarh
te mañcakenâdáya nikkhamirhsu. Tassa gamanarhsutvábhikkhú
Satthu árocesurh : bhante Devadatto kira tumhákarh dassanat-
tháya ágacchatíti; bhikkhave ten' attabhávena (adde: na) marh
passiturh labhissatíti. Bhikkhú kira pañcannarh vatthúnarh áyácita-
kálato (c. -leto) pattháya puna Buddhe datthurh na labhanti, ayarh
dhammatá. ' Asukatthánañ ca (c. addit : asukatthánañ ca) ágato
10*
146

bhante ti ; yam icchati tam karotu, na so marn passitumlabhis-


satíti ; bhante ito yojanamattam ágato, addhayojanam, gávutam,
pokkharanísamíparh ágato bhante ti ; sace pi antojetavanam pi
pavisati n'evam pássitum labbissatíti ; Devadattam gahetvá ágatá
Jetavanapokkharanítíre (c. -ni-) mañcam otáretvá pokkharanim
naháyitum otarimsu, Devadatto pi kho mañcato uttháya ubbo
páde bhúmiyam (c. bhu-) thapetvá nisídi , te pathavim pavi-
simsu, so anukkamena yáva gopphaká yáva jannuká (c. jann-)
yáva katito yáva (c. yoca) thanato yáva gívato pavisitvá hanu-
katthikassa bhúmiyam patitthitakále (c. -táká-) :
Imehi atthíhi tam aggapuggalam
devá ti devantaradammasárathim
samantacakkhurh satapurhñalakkhanarh
pánehi Buddharh saranam gato 'smíti (-?)
imam gátham áha. Idam kira thánarh disvá Tathágato Deva
dattam pabbájesi, sace hi so na pabbajissa gihí hutvá kammañ ca
bháriyam akarissa áyatibhavassa ca paccayam kátum aparaddha-
bhávena (c. raddh-) pana niccalo va hutvá paccatú ti yojanasatike
ante (antoavícimhi?) nâsakkhissa, pabbajitvá pana kiñcâpi kam-
marh bháriyam karissati áyatibhavassa paccayam kátum sakkhis-
satíti, tena nam Satthá pabbájesi, so hi ito satasahassakappamat-
thake Atthissaro náma paccekabuddho bhavissati. So pathavim
pavisitvá Avícimhi nibbatti, niccale Buddhe aparaddhabhávena
pana niccalo va hutvá paccatú ti yojanasatike antoavícimhi yoja-
nasatubbedham eva sarírarh nibbatti, sísam yáva karrnasakkhalito
upariayokapálarh pávisi, pádá yáva gopphaká hettháayapatha-
viyarh (c. -íya) pavitthá, mahátálakkhandhaparimánam (c. maha-
-narh) ayasúlarh pacchimabhittito nikkhamitvá pitthimajjham bhin-
ditvá udarena nikkhamitvá puratthimarh bhittirh pávisi, apararh
dakkhinabhittito nikkhamitvá dakkhinapassam bhinditvá uttara-
passena nikkhamitvá uttarabhittim ^c. -rapahitti) pávisi, aparam
uparikapallato nikkhamitvá matthakarh bhinditvá adhobhágena
149

nikkhamitvá ayapathavim pávisi, evath so tattha niccalo hutvá


paccati. Bhikkhú: ettakarh thánam ágantváDevadattoSatthárarh
datthum alabhitvá va pathavim pavittho ti katham (c. -tam) sam-
utthápesum, Satthá: na bhikkhave Devadatto idán' eva mayi
aparajjhitvá pathavim pávisi, pubbe pi pavittho yevá ti vatv;í
Hatthirájakále maggamújham purisam samassásetvá attano pit-
thirh áropetvá khemantarh pápitena tena puna tikkhatturh
ágantvá aggattháne majjhattháne múle ti evarh dante chindi-
tvá tatiyaváre mahápurisassa cakkhupatham atikkamantassa
pathavim pavitthabhávam dípetum:
Akatamñussa posassa, niccam vivaradassino,
sabbañ ce pathavim dajjá, n' eva nam abhirádhaye ti
imam játakarh kathetvá puna pi puna pi tath' eva katháya sam-
utthitáya Khantivádabhúte attani aparajjhitvá Kaláburájabhú-
tassa tassa pathavim pavitthabhávam dípeturh Khantivádajáta-
karh (c. -ka), Cúladhammapálabhúte attani aparajjhitvá Mahápa-
táparájabhútassa tassa pathavim pavitthabhávam dípetum Cúla-
dhammapálajátakañ ca kathesi. Pathavim pavitthe pana Deva-
datte mahájano hatthatuttho dhajapatákakadaliyo ussápetvá pun-
naghate thapetvá lábhá (c. -a) vata no ti mahantam chanam ann-
bhoti, tam attharh Bhagavato árocesum, Bhagavá: na bhikkhave
idán' evaDevadatte mate mahájano tussati, pubbe pi tussati yevá ti
vatvá sabbajanassa appiye cande pharuse Báránasiyam (c. -nas-)
Piñgalaráje náma mate mahájanassa tutthabhávam dípetum:
Sabbo jano hirhsito Piñgalena,
tasmim mate paccayam vedayanti;
piyo nu te ási akannanetto",
kasmá nu tvam rodasi dvárapála.
Na me piyo ási* akannanetto",
bháyámi paccágamanáya0 tassa,
ito gato himseyya maccurájam,
so himeito áneyyad puna idhá ti
° cod. ák-. * cod. áeí. « cod. pacchá-. á cod. ánaseyya.
150

idarh Piñgalajátakam kathesi. Bhikkhú Sattháram pucchimsu :


idáni bhante Devadatto kuhim nibbatto ti; Avícimahániraye
(c. avici-) bhikkhave ti; bhante idha tappanto vicaritvá puna
gantvá tappanattháne yeva nibbatto ti ; áma bhikkhave pabbajitá
vá honti (-tu?) gahaühá vá pamádavihárino ubhayattha' tappanti
yevá ti vatvá imam gátham áha: Idha tappati etc. Tattha
idha tappatíti idha kammatappanena domanassamattena
tappati; peccá ti paraloke pana vipákatappanena atidárunena
apáyadukkhena tappati . . . Devadattassa vatthum.
Gogerly: The sinner suifers in this world, and he will
suffer in the next world. In both worlds he suffers; he suf
fers, knowing — sin has been committed by me; and dread
fully will he suffer in the regions of torment.

V. 18. Locus: Jetavanarh. Persona: Sumanádeví.


... Sugatim gato sattapaññása vassakotiyo satthiñ ca
vassasatasahassáni dibbasampattirh anubhavanto Tusitapure
ativiya nandatíti.
Suggatirh consonans metri causa geminata prœterea
in vv. 66. sr». 320. ros. з51 (kalukapphalarh , bahujjano, ujju-
gatesu, acchidda) animadvertenda est, duplex vero consonans
vice versa simplex facta in vv. eз. ie«. 203. 302. 21s (dukhá, putho).
Gogerly: The virtuous man is happy in this world, and
he will be happy in the next world. In both worlds he is
happy; he is happy, knowing — I have acted virtuously,
and greatly will he rejoice in heaven.

V. 19-SO. Locus: Jetavanam. Personœ: dve sahá-


yakabhikkhú.
Tattha s ah i tan ti Tepitakassa Buddhavacanass' etarh
námam, tam ácariye upasamkamitvá ugganhitvá bahum pi
paresam bhásamáno vácento tam dhammam sutvá yam kára*
151

kena puggalena kattabbarh tamkaro na hoti (c. ho), kukkutassa


pakkhapaharanamattam pi (?) aniccádi vasena yonisomanasikárarh
na-ppavattati, eso yathá náma di vasabhatiyá (c. -eam-) gávo rak-
khanto gopo páto va paticchitvá sáyarh ganetvá sámikánam
niyyádetvá divasabhatimattarh ganhati yatháruciyá pana pañca
gorase paribhuñjiturh na labhati evam eva kcvalam antevá-
sikánam santiká vattapativattakaranamattassa bhágí (c. -gi)
hoti sámarhñassa pana bhágí (c. -gi) na hoti , yathá pana
gopálakena niyyáditánarh gunnam gorasarh sámiká va pari-
bhuñjanti tathá tena kathitarh dhammam sutvá kárakapuggalá
yathánusittham patipajjitvá keci pathamajjhánádíni pápunanti
keci vipassanarn vaddhetvá maggaphaláni pápunantíti gosámiká
gorasasseva sámaññassa bhágino honti ; iti Satthá sílasampan-
nassa bahnsst!tassa pamádavihárino aniccádivasenayonisomanasi-
káre na pavattassa (c. pam-) bhikkhuno vasena pathamam gátham
kathesi, nadussílassa dutiyagáthá pana appassutassâpi yoniso-
manasikáre kammarh karontassa kárakapuggalassa vasena ka-
thitá; tattha appam pi ce ti thokarn ekavaggadvivagga-
mattam pi; dhammassa hoti anudham macáríti attham
amñáya dhammarh arhñáya navalokuttaradhammassa anurúpa-
dhammam pubbagáhapatipadásarhkhátarh catupárisuddhisíla-
dhutañgaasubhakammatthánádibhedam carariato anudhamma-
cárí hoti, ajja ajj' evá ti pativedharh ákamkhanto vicarati, so
imáya sammápatipattiyá (c. smáp-) rágañ ca dosañ ca (c. rá-
gadveso ca) paháya moharh sammáhetuná nayena parijánitab-
badhamme parijánanto tadañgavikkhambhanasamucchedapati-
ppassaddhinissaranavimuttínam vasena suvimuttacitto;
anupádiyáno idha vá hura m vá ti idhalokam para-
lokam pariyápanná (c. -panna) vá ajjhattikabáhirá vá khan-
dháyatanadhátuyo catúhi upádánehi anupádiyanto mahá-
khínásavo maggasamkhátassa sámaññassa vasena ágatassa
152

pbalasámaññassa c' cva pañcaasekhadhammakkhandhassa ca


bhágivá hotíti.
S a h i ta m commentator nomen appellat orationis Buddhœ
tripartita} (Tepitakam Buddhavacanam), inde vero etymologia
vocabuli non elucet. Nescio an recte ex sa et hita compo
situm existimaverim. Takkaro sanscr. esset tatkaro. Dh am
mas s a anudhammacárí cfr. v. вв dhamme dhammánu-
vattino. M oh a m melius fortasse ad prœcedens paháya refertur
et epexegesis intelligitur verborum rágo et doso, hoc posito
interpungendum est post moharh. Sum in versione ejusmodi
locos secutus ut : rágadosamohánarh abhávena ; cfr. Sp. Hardy
p. 153. S a m m ap p a j án o verbum compositum ex sammá
et pajáno. Anupádiyáno prœs, part. med. radieis dá prœf.
upa et á ; cfr. vv. 89. 414. з52. з»в. 4ов. 421.
Gogerly : The worldly - minded man , who understands
much of religion , and talks much concerning it, without keep
ing its precepts, is like a herdsman of other men's cattle,
who is not a partaker of the flock he tends. The pious man,
who though he understands but little, and talks but little of
religion, is an observer of its precepts; who removes lust,
wrath, and folly far from hini ; who is considerative, possessed
of a mind free from evil and without attachments; he, in
this world and that to come, is a partaker of the fruits
of piety.
Quum in reliquis capitibus sententia totius capitis vel
potius notio ejus primaria titulo subscripto indicetur, huic
uni capiti ex forma externa nomen imponitur; Gogerly certe
(cfr. Sp. Hardy p. зо) yamaka intelligit versus gemellos (double-
answering verses), cfr. Wilson Sanscr. Diet. s. v.
153

V. ül-23. Appamádo amatapadan ti imam dhamma-


desanam Satthá Kosambiyarh upanissáya Ghositáráme viha-
ranto Sámavatípamukhánam (c. -ti-) pañcannam itthisatá-
narh Mágandikapamukhánarh itissá ( ?) pañcannam ñátisatánarh
maranavyasanarh árabbha kathesi. Tatrâyarh anupubbikathá :
Atíte Allakapparatthe Allakapparájá náma Velhadípakarájá
námá ti ime dve daharakálato pattháya saháyaká ekácariya-
kule sipparh ugganhitvá attano pitunnam accayena chattam
ussápetvá áyámato dasadasayojanike ratthe rájáno ahesurh, te
kálena kálarh samágantvá ekato titthantá nisídantá nipajjantá
mahájanarh jáyamánañ ca míyamánañ ca disvá: paralokarh
gacchantam anngacchanto mima n' atthi , antamaso attano sa-
ríram pi sabbarh paháya gantabbam , kin no gharávásena,
pabbajissámá ti mantetvá rajjáni puttadárassa niyyádetvá isi-
pabbajjam pabbajitvá Himavantapadese vasantá mantayirhsu:
mayam rajjarh paháya pabbajitá, na jívitum asakkontá, te
mayarh ekattháne vasantá apabbajitasadisá yeva homa, tasmá
visum vasissáma, tvarh etasmirh pabbate vasa, aharh imasmim
vasissámi,an vaddhamásam pana uposathadi vase ekato bhavissámá
ti; atha nesametad ahosi : evam pi no ganasañganiká bhavissati,
tvam tava pabbate aggirh jáleyyási , aliarh mama pabbate
jálissámi,. táya mam (mayam ?) sarhñáya atthibhávam jánissámá
ti, te tathá karimsu ; athâparabháge Vethadípakatápaso kálam
katvá mahesakkho devarájá hutvá nibbatto, tato anvaddhamáse
pabbate aggirh adisvá itaro (c. -e) saliáyako me kálakato ti
amñási, itaro pi nibbattakkhane yeva attano devasirirh olokctvá
kammam upadhárento nekkhammato pattháya attano tapacariyam
disvá gantvá mama saháyam passissámíti tarh attabhávarh vi-
jahitvá maggikapuriso viya tassa santikam gantvá vanditvá
ekamantam atthási ; atha nam so áha : kuto ágato 'síti ; maggika
puriso aham bhante, dúrato va ágato 'mjri, kim pana bhante ayyo
imasmim tháne ekako vasati, amño (c. -e) pi koci atthíti ; atthi
154

eko saháyako ti; kuhirh so ti; etasmim pabbate vasati, uposa-


thadivase pana aggirh na jálesi, mato bhavissatíti ; evarh bhante
ti; evam ávuso ti; aharh so bhante ti; kuhirh so nibbatto 'síti;
devaloke mahesakkho devarájá hutvá nibbatto 'smi (c. smirh)
bhante, ayyarh passissámíti pana ágato 'mhi, api nu kho ayyá-
narh pana imasmirh tháne vasantánam koci upaddavo atthíti;
ámâvuso hatthí (c. -i) nissáya kilamámíti; kim vo tjhante hatthí
(c. -i) kim karontíti ; sammajjanattháne landam pátenti, pádehi
paharitvá parhsum uddharanti, sv-áharh landam chaddentoj pam-
Burh samarh karonto kilamámíti ; kim pana tesam anágamanam
icchathá ti; ámâvuso; tena hi tesam anágamanam karissámiti
tápasassa hatthikantavínañ c' eva hatthikantamantañ ca adási,
dadanto ca pana vínáya tisso tantiyo dassetvá tayo mante
ugganhápetvá : imam tanthn (c. nan-) paharitvá imasmim mante
vutte nivattetvá oloketum pi asakkontá hatthí (c. -i) paláyanti,
imam tantirh paharitvá imasmim mante vutte nivattitvá pacchato
olokentá paláyanti , imam tantirh paharitvá imasmim mante
vutte yúthapati pitthim upanento ágacchatíti ácikkhitvá yam vo
ruccati tarh kareyyáthá (c. -athá) ti vatvá pakkámi, tápaso paláya-
namantam vatvá paláyanatantim paharitvá hatthí (c. -i) palá-
petvá vasi. Tasmirh samaye Kosambiyarh Parantapo náma
rájá hoti, so ekadivasam gabbhiniyá deviyá saddhirh bálátapam
tappamáno ákásatale nisídi, deví ramño párupanam satasahassag-
ghauikarit (c. -ni-) rattakambalarh párupitvá nisinná ramñá (c. -o)
saddhirii sallappamáná ramño añgulito satasahassagghanikam rá-
jamuddikarh níharitvá attano añguliyam pilandhi (c. -irh), tasmim
samaye hatthilingasakuno gacehanto ákásena devirh disvá mam-
sapesíti ( ?) samñáya pakkhe vissajjetvá otari, rájá tassa otarana-
saddena uftháyaantonivesanam pávisi, deví (c. -i) garugabbhatáya
ca bhírukajátikatáya ca vegena ganturh nâsakkhi , atha nam
so sakuno ajjhappatto nakhe (c.-a) pañjare nisídápetvá ákásarh
pakkhandi, te kira sakuná (c. -a) pañcannarh hatthínarh balam dhá
155

renti, tasmá ákásena netvá yathárucitatthánam gantvá nisíditvá


marhsam khádanti, sâpi tenaniyyamáná maranabhayabhítá cintesi :
sac' áham viravissámi, manussasaddo náma tiracchánagatánarh
ubbejaniyo, tam sutvá mam chaddesi, evarh sante saha gabbbena
jívitakkhayarh pápunissámi, yasmim pana tháne nisíditvá mam
kháditurh árabhissati tatra nam Saddam katvá palápessámíti
eá attano panditatáya adhivásesi, tadá ca Himavantapadese tho-
kam vaddhitvá maridapákárena thito eko mahánigrodho hoti,
so sakuno miganípáni tatthn netvá khádati , tasmá tam pi
tatth' eva netvá vitapaantare thapetvá ágatamaggam olokesi,
ágatamaggolokanarh kira tesarh dhammatá, tasmim khane deví
idáni imam palápeturh vaddhatíti cintetvá ubho jiatthe ukkhi-
pitvá pánisaddarh c' eva mukhasaddañ ca katvá palápesi, ath'
assá suriyuggamanavele kammajavátá calirhsu , sabbadisásu
gajjanto mabámegho utthahi, sukbe(?) thitáya rájamabesiyá má
bháyi ayyá ti vacanamattam alabhamánáya dukkhaparetáya
sabbarattim niddá náma na hosi, pabháyamánáya rattiyá valá-
hakavigamo ca arunuggamanañ (c. arun-) ca tassá (c.-a) gabbha-
vutthánañ ca ekakkhane yeva ahosi, sá meghautuñ ca arunautuñ
ca gahetvá játattá puttassa Udeno ti námam akási. Allakap-
patápasassâpi kho tato avidúre vasanatthánam hoti, so pakatiyá
vassadivase sítabhayena phaláphalattháya vanarh na pavisati,
tam rukkhamúlam gantvá sakunehi kháditamamsánarh atthim
áharitvá koddhetvá rasam katvá pivati, tasmá tam divasam pi
atthim áharissámíti tatth' eva gantvá rukkhamúle atthim pariye-
santo upari dárakasaddam sutvá olokento devirh disvá kâsi tvan
ti vatvá manussi 'mhíti katham ágatá ti hatthiliñgasakunenânít'
amhíti (c. -nítanam-) vutte otaráhíti áha ; játisambhedato bháyámi
ayyá ti ; kâsi tvan ti ; khattiyá ti ; aham pi khattiyo (c. -e) vá ti ;
tena hi khattiyamáyá ( ?) kathehíti ; so kathesi ; tena hi áruyha
puttakam me otárehíti; so ekena passena abhiruhanamaggam
(c. -han-) katvá abhiruhitvá dárakam ganhi, má mam hatthena
156

chupíti (c. chúpiti) cavutto (c. -á) nam acchupitvá vadárakarh otá-
resi, devim pi otáresi, atha nam assamapadam netvá sílabhedarh
akatvá va anukampáyapatijaggi, nimmakkhikamadhurh áharitvá
sayañjátasálirh áharitvá yágurh pacitvá adási ; evarh tasmirh pati-
jaggante sá aparabháge cintesi: aharh n'eva ágatamaggam na gama-
namaggarh jánámi, iminâpi me saddhim vissásamattam pi n'atthi,
sace pana amhe paháya katthaci gamissati ubhopi idh'eva mara
narh pápunissáma, yam kiñci katvá imassa sílam btíinditvá yathá
mam na muñcati tathá káturh vaddhatíti, atha narh dunnivatthá
duppárupitá (c. -rutá) dassanena palobhetvá sílavinásarh pápesi,
tato pattháya dve pi samaggavásam vasimsu. Ath' ekadivasam
tápaso nakkhattayogarh olokento Parantapassa nakkhattapílanam
disvá bhadde Kosambiyam Parantaparájá mato ti áha ; kasmá
ayya evarh vadesi , kirh tena saddhim ágháto atthíti ; n' atthi
bhadde, nakkhattapílanam (c. -lam) assa disvá evarh vadámíti ; sá
parodi, atha narh kasmá rodasíti pucchitvátáya tassa attano sámi-
kabháve akkháte áha : má bhadde rodi, játassa náma niyato maccú
ti ; jánámi ayyá ti ; atha kasmá rodasíti vutte me kulasantakassa
rajjassa anucchaviko sace tattha bhavissati setacchattarh ussá-
payissati, mahájaniko vqta játo ti sokena rodámi ayyá ti ; hotu
bhadde, má cintayi, sac' assa rajjarh patthesi aham assa rajjarh
1abhanákárarh karissámíti ; ath' assa hatthikantavínañ c'eva
hatthikantamante ca adási, tadá anekáni hatthisahassáni ágantvá
vafarukkhamúle nisídanti, atha nam áha: hatthísu anágatesu yeva
rukkharh abhiruhitvá tesu ágatesu imam mantam vatvá imam
tantirh pahara , sabbe nivattitvá oloket.um pi asakkontá palá-
yissanti, ath' otaritvá ágaccheyyásíti, so tathá katvá ágantvá
tam pavatthh árocesi, atha nam dutiyadivase áha: ajja imam
mantam vatvá imam tantirh pahareyyási, nivattitvá olokentá
(c. -o) paláyissantíti, tadâpi tathá katvá ágantvá árocesi ; ath' assa
mátararh ámantetvá : bhadde te puttassa te sásanarh dehi, etto
va gantvá rájá bhavissati ti ; sá puttam ámantetvá: táta tvam
157

KosambiyamParantaparaiíño putto,mam hatthiliñgasakuno ánesíti


(e»án-) vatvá senápatiádínam námáni ácikkhitvá : asaddahantánarh
imam pitupárupanarh kam balan c'evapilandhanamuddikam (c. -á)
ca dasseyyásíti datvá uyyojesi ; kumáro tápasam idánikirh karo- '
míti áha; rukkhassa hetthimasákháya nisíditvá imam mantarh
vatvá tantirh pahara, jetthakahatthí (c. -i) te pitthirh upaná-
metvá upasarhkamissati, tassa pitthiyarh nisinno raüharh gantvá
rajjarh ganháhíti ; so mátápitaro vanditvá tathá katvá ágatassa
hatthino pitthiyarh nisíditvá kanne mantayi : aharh Kosambiyarh
Parantaparañño putto , pettikarh me rajjarh ganhitvá dehi sá-
míti; so tam sutvá anekáni hatthisahassáni sannipatantú ti
hatthiravarh ravi, anekáni hatthisahassáni (c. -ssá) sannipatirhsu,
puna (c. -na) jinnahatthí (c. -i) patikkamantú ti hatthiravarh
(c. addit : ravarh) ravi, jinnahatthí (c. -i) patikkamiriisu, puna
atitaruná (c.-ná) nivattantú ti ravi, te pi nivattirhsu ; so anekehi yo-
dhahatthisahassehi parivuto paccantagámam patvá : aham rañño
putto, sampattirh patthayamáná mayá saddhirh ágacchantú ti tato
pattháya manussasañgaham (c. -ussá-) karonto gantvá nagararh
pariváretvá yuddharh vá me detu rajjarh vá ti sásanam pesesi ;
nágará áharhsu : mayarh dve pi .na dassáma, amhákam pi deví
garugabbhá hatthiliñgasakunena hatá, tassá atthibhávam vá
natthibhávarh vá na jánáma, yáva' tassá pavattirh na sunáma
(c. sun-) táva (c. tá) n'eva yuddham dassáma na rajjan ti, tadá
kira tam pavenirajjarh ahosi, tato kumáro aharh tassá putto ti
vatvá senápatiádínarh námáni kathetvá tathâpi asaddahantánarh
kambalañ ca muddikañ ca dassesi, te kambalamuddikam sañ-
jánitvá dvárarh vivaritvá rajjena abhisiñcirhsu. Ayam táva
Udenassa uppatti . . . Idarh Ghositasetthino vatthurh . . . Idam
Sámavatiyá vatthurh. Udenassa pana aparâpi Vásuladattá náma
deví ahosi Candapajjotassa dhítá; Ujjeniyarh (c. -m) hi Canda-
pajjoto náma rájá ahosi, so ekadivasam uyyánato ágacchanto
attano sampattirh oloketvá: atthi nu kho amñassa pi kassaci
158

evanipá sampatti (c. -ttirh) nám'esa(?) Kosambiyarh Udenassa


ramno atimahatí (c. -i) sampattíti vutte áha : tena hi ganhissáma
nan ti ; na sakká so gahetun ti ; yam kiñci katvá ganhissám'
evá ti; na sakká devá ti; kirhkáraná ti; so hatthikantam náma
sipparh jánáti, mantam parivattetvá hatthikantavínarh vádento
náge palápeti pi ganháti pi, hatthiváhanasampanno tena sadiso
náma n' atthíti ;, na sakká mayá tam gahetun ti ; sace te deva
ekantena ayarh nicchayo, tena hi dáruhatthirh káretvá tassâ-
sannatthánarh pesehi, so hatthiváhanarh vá assaváhanam vá
dúram pi gacchati , tattha nam ágatarh gahetum sakká bha-
vissatíti ; rájá atth' eso upáyo ti dárumayam yantahatthim
káretvá bahi pilotikáhi vethetvá katacittakammam tassa vijite
ásannattháne ekasmirh saratíre vissajjápesi , hatthino antokuc-
. chiyarh satthi purisá aparáparam camkamanti, hatthilandam
áharitvá tattha tattha chaddesum ; eko vanacarako hatthim disvá
amhákam rañño anucchaviko ti cintetvá gantvá ramno árocesi :
deva mayá sabbaseto Kelásakútapatibhágo tumhákam c' eva
anucchaviko varavárano dittho ti, Udeno tam eva maggadesi-
kam katvá hatthim abhiruyha sapariváro nikkhami, tassâgama-
nam ñatvá carapurisá gantvá Candapajjotassa árocesum , so
ágantvá majjhe tuccharh katvá ubhosu passesu balakáyarh payo-
jesi, Udeno tassâgamanarh ajánanto hatthim anubandhi, anto-
thitamanussá vegena palápesum, katthahatthí (c.-i) ramño man
tam parivattetvá vínam vádentassa tantisaddam asunanto viya
paláyati yeva, rájá hatthinágarh pápunitum asakkonto assam
áruyha anubandhi, tasmirh vegena anubandhante balakáyo
ohiyi, rájá ekako va ahosi, atha nam ubhosu passesu payuttá
Candapajjotassa purisá ganhitvá attano ramño adamsu , ath'
assa balakáyo amittavasagatabhávarh ñatvá bahikhandháváram
nivesetvá acchi. Candapajjoto pi Udenam jívagáham eva
gáhápetvá ekasmirh coragehe parikkhipitvá dváram pidahápetvá
tayo divase jayapánam pivi, Udeno tatiyadivase árakkhike puc
159

chi : kaham vo tátá (c. -a) rájá ti ; paccámitto me gahito ti jayapá-


narh pivatíti; ká nám' esá mátugámassa viya tumhákam ramno
kiriyá, na nu patirájánarh gahetvá vissajjetum vá máreturh (adde :
vá) vaddhati, amhe dukkharh nisídápetvá jayapánam kira pivatíti ;
te gantvá ramño tam attharh kathesurh ; so ágantvá saccarh
kira tvarh evarh vadesíti pucchi; áma maliárájá ti; sádhu tam
vissajjessámi, evarúpo kira te manto atthi, tam rnayharh dassasíti ;
sádhu dassámi ganhanasamayena ganháti kirh tvarh mam van-
dissasíti ; ty-áharh vandissámíti na vandissámi (-míti ?) ; aham pi
na dassámi (-míti ?) ; evarii sante rájánan te karissámíti ; karohi,
sarírassa me issaro na pana cittassá ti ; rájá tassa súragajjitarh
sutvá kathan nu kho mantam ganhissámíti cintetvá imam
mantarh amñam jánápetum na sakká, mama dhítararh etassa
santike ugganhápetvá aham tassá santike ganhissámíti ; atha
nam áha : arhñassa vanditvá ganhantassa dassasíti ; áma ma-
hárájá ti ; tena hi amhákarh ghare eká khujjá atthi, tassá anto-
sániyarh nisinnáya tvam bahisániyarh thito va mantam váce-
híti ; khujjá vá hotu píthasappí (c. -i) vá, vandantiyá dassámíti ;
tato rájá gantvá dhítararh Vásuladattam áha: amma eko sarh-
khakutthí (c. -i) anaggharh mantam jánáti, tam amñam jánápetum
na sakká, tvarh antosániyam nisíditvá mantam ganha, so bahi-
sániyarh thatvá tuyham vácessati , tava santiká aham ganhis
sámíti, evarh so tesam arhñamarhñam santhavakaranabhayena
dhítararh khujjam itararh samkhakutthim katvá kathesi; so
tassá antosániyam nisinnáya bahithito mantam vácesi , atha
nam ekadivasam punappuna vuccamánam pi mantapadarh vat-
tum asakkontirh : are khujje atibahalotthakapojan te mukham,
evarh náma vadehíti áha; sá kujjhitvá are dutthakuttha kirh
evam vadesi, mádisá khujjá náma hontíti ; sánikannarh ukkhi-
pitvá kâsi tvan ti vutte ramño dhítá Vásuladattá nám' ahan
ti áha ; pitá te mayharh kathento khujjá ti kathesíti ; mayham
kathento pi tam samkhakutthim náma a katvá kathesíti ; te
ubho pi tena hi amhákarh esa(?) santhavakaranabhayena kathi-
tarh bhavissatíti antosániyarh yeva santhavarh karirhsu, tato
pattháya mantagahanam vá sippagahanarh vá n'atthi. Rájâpi
dhítararh niccarh pucchati : sippam ganhasi ammá ti ; ganhámi
tátá ti. Atha nam ekadivasam Udeno áha: bhadde sámikena
kattabbarh náma n' eva mátápitaro na bhátibhaginiyo káturh
sakkonti, saee mayharh jívitam dassasi pañca te (c. pañeasate)
parivárarh datvá aggamahesitfhánarh dassámíti; sace imasmim
itthisatáni vacane patittháturh sakkhissatha dassámi vo jívita-
dánan ti ; sakkhissámi bhadde ti ; sá sádhu sámíti pitu santikam
gantvá vanditvá ekamantarh atthási ; atha nam so pucchi : amma
nitthitarh sippan ti atha kim ammá ti (-?) ; amhákarh ekam dvárañ
ca váhanañ ca laddhum vaddhati tátá ti ; idarh kim ammá ti ;
táta rattirh k i ra tárakasarhñáya mantassa upacárattháya ekam
osadharh gahetabbarh atthíti, tasmá amhákarh vejáya vá ave-
láya vá nikkhamanakále ekadvárañ c'eva váhanañ ca laddhum
vaddhatíti ; rájá sádhú ti sampaticchi ; te attano abhirucitam
ekam dvárarh hatthagatarh karirhsu. Rarhño pana pañca vá-
hanáni ahesum, Bhaddavatí (c. -i) náma kaneru ekadivasam
parhñása yojanáni gacchati, Káko náma dáso satthi yojanáni
gacchati, Celakanthi ca námaMuñjakesi cá ti dve assá yojanasa-
tarh gacchanti, Nálágirihatthí (c. -i) vísayojanasatan (c. vísarhy-)
ti; so kira rájá anuppanne Buddhe ekassa issarassa upattháko
ahosi, ath' ekadivasarh tasmirh issare bahinagare nahátvá ágac-
chante eko paccekabuddho nagararh pindáya pavisitvá sakala-
nagaravásínam Márena avasitattá ekabhikkham pi alabhitvá
yathádhotena pattena nikkhami, atha narh nagaradvárarh pat-
takále Máro arhñataravesena upasarhkamitvá api bhante kiñci
laddhan ti pucchi; kirh pana me tam labhanam (c. -á) káríti;
tena hi nivattitvá puna pavisatha, idáni karissámíti ; nâharh puna
nivattissámíti ; sace hi nivatteyya puna so sakalanagaravásínarh
saríre adhimuccitvá pánim paharitvá hasanakelim káreyya;
161

atha so issaro yathádhotena pattenâgacchantarh paccekabuddharh


disvá vanditvá api bhante kiñci laddhan ti pucchi ; caritvá nik-
khant' amha ávuso ti ; so cintesi : ayyo mayá pucchitarh aka-
thetvá amñarh vadatíti na kiñci laddham bhavissatíti , atha
pattarh olokento tuccharh disvá gehe bhattassa nitthitánitthi-
tabhávarh ajánantáya súro hutvá pattarh gaheturh avisahanto
bhante thokarh adhivásethá ti vatvá vegena ghararh gantvá
amhákarh bhattan (-arh nitthitan ?) ti pucehitvá nitthitan ti vutte
tarh upatthákarh áha: táta añño (c. -e) tayá sampannavegataro
(c. -narhv-) n'atthi, síghena javena bhadantarh patvá pattam me
bhante dethá ti vatvá pattarh galietvá ehíti, so ekavacanen' eva
pakkhanditvá pattarh gahetvá áhari , itaro attano bhojanassa
pattarh púretvá : imarh sígharh ayyassa sampápehi, abarh te ito
pattim damuriti ¡Iba; so vegena gantvá paccekabuddhassa pattarh
datvá pañcapatitthitena vanditvá bhante vejá npakatthá ti aharh
atisíghena javena gato câgato, etassa me javassa phalena yo-
janánarh paññásasatthisatavísasatagamanasamattháni (c. panná-
-vísarhsatarh-) váhanáni nibbattantu, ágacchantassa ca me gac-
chantassa sarírarh suriyatejena tattarh, tassa me phalena nibbat-
tattháne áná suriyatejasadisá hotu, imasmim me pindapáte sá-
miná patti dinná, tassa nissandena tumhehi ditthadhammassa
bhágí homíti áha ; paccekabuddho evarh hotú ti vatvá :
Icchitarh patthitarh tuyharh sabbam eva samijjhatu,
púrentu sabbasamkappá cando pannarasí yathá.
Icchitarh patthitarh tuyharh khippam eva samijjhatu,
púrentu sabbasamkappá marii jotiraso yathá (adde: ti)
anumodanarh akási , paccekabuddhánarh kira imá dve gáthá
anumodanagáthá náma honti , tattha jotiraso ti sabbakámada-
darh maniratanarh pavuccati. Idarh tassa pubbacaritarh. So
etarahi Candapajjoto ahosi, tassa kammanissandena imáni pañca
váhanáni nibbattimsu. Ath' ekadivasarh rájá uyyánarh kíláya
nikkhami, Udeno ajja paláyitabban ti mahantamahante camma
11
162

pasibbake hiramñasuvannassa púretvá kaneruyá pitthe thapetvá


Vásuladattarh ádáya paláyi, antopurapálá disvá gantvá ramño
árocesurh , rájá sígham gacchathá ti balarh pahini , Udeno
balassa pakkantabhávarh ñatvá kahápanapasibbakarh mocetvá
pátesi , manussá kahápane uccinitvá puna pakkhandimsu, itaro
suvannapasibbakarh mocetvá pátetvá tesarh suvannalobhena
papañcentánarh yeva bahinivittharh attano khandhávárarh pá-
puni , atha narh ágacchantarh disvá va attano balakáyo pari-
váretvá nagararh pavesesi, so gantvá Vásuladattarh abhisiñcitvá
aggamahesittháne thapesíti. Idarh Vásuladattáya vatthurh-
Apará pana Mágandiyá náma rañño santiká aggamahesitthánarh
labhi; sá kira Kururatthe Mágandiyabráhmanassa dhítá, mátu
pi 'ssá Mágandiyá (c. -ya) tv-evanámarh (c-a), cúlapitâpi (c.-tapi)
'ssá Mágandiyo va. Sá abhirúpá ahosi devaccharapatibhágá,
pitá pan' assá anucchavikarh sámikam alabhanto mahantaku-
lehi yácito pi na mayharh dhítu tumbe anucchaviká ti tajjetvá
uyyojesi. Ath' ekadivasarh Satthá paccúsasamay'e lokam olo-
kento Mágandiyabráhmanassa pajápatikassa anágámiphalúpas-
sayarh disvá attano pattacívararh ádáya tassa nigame aggi-
paricaranatthánarh agamási , so Tathágatassa rúpaggappattarh
attabhávarh oloketvá : imasmim loke iminá purisena sadiso
amño puriso náma n' atthi, ayarh mayharh dhítu anucchaviko,
imassa posávanattháya mama dhítararh dassámíti cintetvá:
samana eká me dhítá atthi, aharh ettakarh kálarh tassá anu
cchavikarh purisarh na passámi, tumhe tassá sá ca rumhákarh
yeva anucchaviká, tumhákarh hi pádaparicáriká tassá ca bhattá
Iaddhurh vaddhati, tarh vo aharh dassámi, yáva mamâgamaná
idh' eva titthathá ti áha, Satthá kiñci avatvá tunhí ahosi;
bráhmano vegena ghararh gantvá: bhoti bhoti dhítu me anu-
cchavikapuriso dittho , síghasígharh narh alarhkarohíti tarh
alamkárápetvá saddhim bráhmaniyá ádáya Satthu santikarh
páyási ; sakalanagararh samkhubhi : ayarh ettakarh kálarh
163

mayharh dhítu anucchaviko (c. addit: na) n' atthíti kassaci


adatvá ajja me dhítu anucchaviko dittho ti kira vadati, kídiso
nu kho so , passissáma nan ti mahájano ten' eva saddhim
nikkhami ; tasmim dhítaram gahetvá ágacchante tena vuttattháne
athatvá tattha padacetiyam dassetvá gantvá arhñasmim tháne
atthási, Buddhánam hi padacetiyam adhitthahitvá akkattháne (?)
yeva parhñáyati na arhñattha, yesañ c' attháya adhitthitam hoti
te yeva nam passanti, tesarh padam adassanakaranattharh hat-
thiádayo vá akkamantu mahámegho vá vassatu verambaváto
vá paharatu, na (c. nam) koci makkhetum sakkoti ; atha bráhmaní
bráhmanam áha: kuhirh so puriso ti; imasmim tháne titthá-
híti nam avacam, kuhirh nu kho so gato ti olokento padace-
tiyarh disvá ayam assa padavalañjo (?) ti áha; bráhmaní salak-
khanamantánam tinnarh vedánarh pagunatáya lakkhanamante
parivattetvá pádalakkhanam upadháretvá na yidam bráhmana
pañcakámagunásevino padan ti vatvá imam gátham áha :
Kattasabhi " ukkutikam padam bhave ,
dutthassa hoti sahasânupílitarh,
múlhassa hoti avakaddhitam padam,
vivattacchadassa * idam ídisam padan ti;
atha nam bráhmano evam áha : bhoti tvarh udakapátiyam kum-
bhíle gehamajjhe ca pana core vissamante passanasílá, tunhí
hohíti ; bráhmaná yam icchasi (c. -ati) tam (c. yam) vadehi,
na yidam pañcakámagunásevino padan ti ; tato olokento hi Satthá-
rarh disvá ayam so puriso ti vatvá bráhmano gantvá: samana
dhítaran te posávanattháya dammíti áha; Satthá dhítará(c. -ráni)
te mayharh attho atthi vá n' atthi vá ti avatvá va bráhmana
ekan te káranarh kathemíti vatvá kathehi samaná ti vutte ma-
hábhinikkhamato pattháya yáva ajapálanigrodhamúle ca pana
atíto idáni me esa viyan ti(-?) tassá sokáturassa sokavúpasama-
« rattassa hi? * vivattachandass' ?
11'
164

nattharh ágatáhi Máradhítáhi kumárívannádivasena(c. -ri-) payo-


jitarh palobhanarh ácikkhitvá tadâpi mayharh
Disvána tanham aratirh ratiñ ca
nâhosi chando api methunasmim ;
kim ev' idarh muttakarísapunnam ,
pádâpi nam samphusitum na icche ti
imam gátham áha, gáthápariyosáne bráhmano bráhmaní ca
anágámiphale patitthahimsu ; Mágandiyâpi kho : sac' assa mayá
attho natthikabhávo vattabbo, ayam pana mam muttakarísa
punnarh karoti, hotu attano játikulapadesabhogavayasampattirh
ágamma tathárúpam bhattáram labhitvá samanassa kattabba-
yuttakam jánissámíti Satthari ághátam bandhi ; kim pana Satthá
tassá (c. -a) attani ághátuppattim jánáti na jánátíti: jánáti, já-
nanto kasmá gátham áha : itaresath dvinnam vasena, Buddhá hi
ághátam agauetvá maggaphaládhigamárahánarh vasena dhammam
desenti yeva ; mátápitaro nam netvá Cúlamágandiyam paticchá-
petvá pabbajitvá arahattam pápunirhsn, Cúlamágandiko pi
cintesi: mama dhítá omakasattassa na anucchaviká, ekassa
rañño va anucchaviká ti tarh ádáya Kosambim gantvá sabbá-
larhkárehi alamkaritvá: imam itthiratanarh devassa anucchavikan
ti Udenassa rañño adási , so tam disvá uppannabalavasineho
abhisekam datvá pañcasatamátugámaparivárarh (c.-satá-) katvá
aggamahesittháne thapesi. Evam assa diyaddhasahassanátakitthi-
parivárá tisso aggamahesiyo ahesurii. Tasmim kho pana sa-
maye Ghositasetthí (c. -i) Kukkutasetthí (c. -i) Páváriyasetthíti
Kosambiyam tayo setthí (c. -i) honti, te upakattháya vassú-
panáyikáya pañcasate tápase Himavantato ágantvá nagare
bhikkháya carante disvá pasíditvá nisídápetvá bhojetvá patiññarh
gahetvá cattáro máse attano santike vasápetvá puna cassáratte
(câsárante ?) ágamanattháya patijánápetvá uyyojesum , tápasâpi
tato pattháya attha máse Himavante vasitvá cattáro máse tesam
santike vasanti, te aparabháge Himavantato ágacchantá aram
165

ñáyatane ekarh mahánigrodharh disvá tassa múle nisídimsu,


tesu jetthakatápaso eintesi : imasmirh rukkhe adhivatthá devatá
na oramatthintiká ( ? ) bhavissati, mahesakkhen' ettha devarájena
bhavitabbarh , sádhu vatt' assa sac' áyam isiganassa páníyam
(c. pán-) dadeyyá ti, so páníyarh (c. pán-) adási, tápaso nahánoda-
karh cintesi, tam pi adási, tato bhojanarh cintesi, tam pi adási (c.
addit: tadá bhojanam cintesi tam pi adási), ath'assa etad ahosi:
ayam devarájá amhehi cintitacintitarh sabbarh deti, aho vata
nam passeyyámá ti , so rukkhakkhandham padáletvá attánam
dasseti, atha nam : devarájá mahatí (c.-i) te sampatti, kin nu kho
katvá ayam laddhá ti pucchimsu ; má pucchattha ayyá ti ; ácikkha
(c.-i) devarájá ti, so attanákatakammassaparittattá lajjamánoka-
theturh na visahati, punappunanippíliyamáno pana tena hi sunáthá
(c. sun-) ti vatvá kathesi. So kir' eko duggatamanusso hutvá bhatirh
pariyesanto Anáthapindikassa santike bhatikammarh (c. -tim-)
labhitvá tam nissáya jívikam kappesi, ath' ekasmirh uposatha-
divase sampatte Anáthapindiko vihárato ágantvá pucchi: tassa
bhatikassa ajja uposathadivasabhávo kenaci kathito ti ; na ka-
thito sámíti ; tena hi 'ssa sáyamásarh (c. -sum) pacathá ti ; ath' assa
patthodanarh pacimsu , so divasam araññe kammam katvá
sáyarh gantvá bhatte vaddhetvá dinne játo 'smíti sahasá bhuñ-
jitvá va: amñesu divasesu imasmirh gehe bhattam detha súpam
detha vyañjanarh dethátimahákoláhalarh hoti, ajja sabbe nissad-
dá na (?c.ni"! pucchimsu, mayham ev' ekassâháram vaddhayimsu,
kin nu kho etan ti cintetvá pucchi : avasesá bbuñjimsú ti (adde : na
bhuñjimsú ti?); kimkáraná ti; imasmirh gehe uposathadivasesu
sáyamásarh na bhuñjati, sabbe uposathikáhonti, antamaso thana-
páyinodárakemukharh vikkháletvá catumadhuram mukhepakkhi-
pápetvá mahásetthí (c. -i) uposathike káreti, gandhatele dípenti,
khuddakamahallakadáraká sayam gatá dvattirhsákárarh sajjhá-
yanti, tuyharh pana uposathadivasabhávam kathetum satirh na
karimha, tasmá tav'eva (c. tave) pakkarh bhattam, bhuñjassu nan ti ;
166

sace idáni uposathikena bhaviturh vaddhati aham pi bhaveyyan ti ;


idarh setthí (c. -i) jánátíti ; tena hi pucchathá (c. -tá) ti ; te gantvá
setthim pucchimsu, so evam áha : idáni abhuñjitvá mukham vikkhá-
letvá uposatham gámi ( ? ) adhitthahant oupaddhuposathakammarh
labhissatíti ; itaro tarh sutvá tathá akási, tassa sakaladivasarh
kammam katvá chátassa saríre (c. -ri-) vátá kujjhimsu, yottam
bandhitvá yottakotiyam gahetvá parivattíti , setthí (c. -i) tam
pavattim sutvá ukkábhidháriyamáhi ( ?) catumadhurarh gáhápetvá
tassa santikam gantvá kirh tátá ti pucchi; sámi vátá me ku-
pitá ti; tena hi uttháy' idam bhesajjarh khádáhíti; tumhe pi
khádittha sámíti ; amhákam aphásukarh n' atthi , tvam khádá
híti ; sámi uposathakammam karonto sakalam káturh nâsakkhim
(c.-i), upaddhakammam pi me vikalam (c.-ká-) má ahosíti ; na icchi,
má evam kari tátá ti vuccamáno (c. -no) pi anicchitvá arune
utthahante milátamálá viya kálarh katvá tasmim nigrodharukkhe
nibbatti. Tasmá imam attham kathetvá: so setthí (c.-i) Bud-
dhamámako dhammamámako samghamámako , tam nissáya
katassa upaddhuposathakammassa nissandena esá sampatti mayá
laddhá ti áha. Buddho ti vacanam sutvá va pañcasatá tápasá
vuttháya devatáya añjalim paggayha Buddho ti vadehíti Buddho
ti vademíti tikkhattum patijánápetvá ghoso pi kho eso dullabho
lokasmin ti udánam udánetvá : devate anekesu kappasatasaliassesu
assutapubbam (c. anassu-) saddarh tayá sunápit' amhá ti áharhsu,
ath' antevásino ácariyam etad avocum : tena hi Satthu santikam
gacchámá ti, tátá tam (te?) setthino amhákam bahúpakárá,
sve tesam nivesane bhikkham ganhitvá tesam pi ácikkhitvá ga-
missámá ti adhiváseti, tátá (? ) ti te adhivásayimsu, puna divase
eetthino yágubhattam sampádetvá ásanáni parhñápetvá ajja no
ayyánam ágamanadivaso ti ñatvá paccuggamanaria katvá ádáya
nivesanam gantvá nisídápetvá bhikkham adamsu, te katabhat-
takiccá : mahásetthino mayarh gamissámá ti vadimsu ; na nu
bhante tumhehi cattáro vassike máse amhákam gahitá ca
167

patimñá, idáni kuhirh gacchathá ti ; loke kira Buddho uppanno


dhammo uppanno samgho uppanno, tasmá Satthu santikarh
gamissámá ti ; kim pana tassa Satthu santikarh (c. addit : gamissá)
tumhákam ñeva gantum vaddhatíti ; amnesam pi aváritam ávuso ti ;
tena hi bhante ágata ( ? ) mayam pi parivaccham katvá ágacchámá
ti; tumhesu parivaccham va karontesu amhákarh papañco hoti,
mayam purato gaccháma, tumhe (c. -esu) ágaccheyyáthá (c. -ya-) ti
vatvá te puretaram gantvá sammásambuddham disvá abhitthavitvá
vanditvá ekamantam nisídirhsu, atha nesarh Satthá anupubbika-
tharh kathetvá dhammam desesi, desanápariyosáne sabbe pi saha
patisambhidáhi arahattarh patvá pabbajjam yácitvá ehi bhik-
khavo ti vacanasamanantararh iddhimayapattacívaradhará ehi-
bhikkhú ahesum ; te pi kho tayo setthí (c. -i) pañcahi pañcahi
sakatasatehi vatthacchádanasappimadhupphánitádíni dánúpakara-
náni ádáya Sávatthim (c. -iyarh) patvá Sattháram vanditvá dham-
makatham sutvá kathápariyosáne sotápattiphale patittháya addha-
másamattam dánam dadamáná Satthu santike vasitvá Kosam-
bígamanattháya (c. -bi-) Sattháram yácitvá Satthárá patirhñarh da-
danto í-tá?) sumñágáre kho Tathágatá abhiramantíti vutte arhñá-
tam ( i ) bhante amhehi pahitasásane gantum vaddhatíti vatvá Ko-
sambim gantvá Ghositasefthí (c. -i) Ghositárámam Kukkutasetthí
(c. -i) Kukkutárámam Páváriyasetthí (c. -i) Pávárikáráman ti tayo
maháviháre káretvá Satthu á^amanattháya sásanam pahinirhsu
(c.-ni-), Satthá tesarh sásanam sutvá tatthaagamási,te paccuggantvá
Sattháram vihárarh pavesetvá várena várenapatijagganti, Satthá
devasikarh ekekasmirh viháre vasati , yassa viháre vutto hoti
tass' eva gharadváre pindáya carati. Tesam pana timiarh setthí-
nam upattháko Sumano (c. -no) náma málákáro ahosi, so te setthino
evam áha: aharh tnmhákarh dígharattarh upakárako Sattháram
bhojetukámo 'mhi, mayham pi ekadivasarh Satthárarh dethá
ti ; tena hi sve bhojehíti ; sádhu sádhu sámíti ; so Sattháram
nimantetvá sakkárarh patiyádesi. Tadá rájá Sámavatiyá deva
168

Brkarh pupphamúle attha kahápane deti, tassá Khujjuttará náma


dásí Sumanamálákárassa santikarh gantvá nibaddham puppháni
ganhati, atha nam tasmim divase ágatarh málákáro áha: mayá
Satthá nimantito, ajja pupphehi (c. -phe) Sattháram pújessámíti
tittha táva tvarh parivesanáya saháyiká hutvá dhammarh sutvá
avasesáni puppháni gahetvá gami ssasí ti (c. -ssámíti); sádhu sá-
dhú ti adhivásesi ; Sumano Buddhapamukham bhikkhusamgham
parivisitváanumodanakaranattháya(c.-ran-) pattarh gahesi, Satthá
anumodanadhammadesanarh árabhi, Khujjuttará Satthu dham-
makatham sunantí(c. -i) yeva sotápattiphale patitthahi, sáarhñesu
divasesu cattáro kahápane attaná (c. -o) gahetvá catúhi puppháni
gahetvá gacchati, tarh divasam atthahi puppháni gahetvá gatá,
atha nam Sámavatí (c. -i) áha : kin nu kho amma ajja am-
hákarh ramñá digunam pupphamúlam dinnan ti ; no ayyo ti ;
atha kasmá bahúni puppháníti ; arhñesu divasesu cattáro kahá
pane gahetvá catúhi puppháni áharámíti ; ajja kasmá na gan-
híti ; sammásambuddhassa dhammakatharh sutvá dhammassa
adhigatattá ti ; atha nam : are dutthadási ettakam kálarh tayá
gahitakahápane mama dehíti; atha narh tajjetvá: amma tayá
pítarh amatarh amhehi pi páyehíti vatvá tena hi mam nahápe-
híti vutte solasagandhodakaghatehi nahápetvá dve maddha-
sátake dápesi ; ekam nivásetvá ekarh ekamsam párupitvá ása-
nam paññápetvá ekam víjanim áharápetvá ásane nisíditvá ci-
travíjanim ádáya pañca mátugámasatáni ámantetvá Satthárá
desitaniyámen1 eva dhammam desesi, tassá dhammakatham
sutvá sabbâpi sotápattiphale patitthahirhsu, sabbâpi Khujjuttaram
vanditvá: amma ajja pattháya tvam kii'tthakammam má kari,
amhákam mátittháne ácariyattháne yeva thatvá Satthu santikam
gantvá desitam desitam dhammam sutvá amhákam kathehíti va-
dimsu, Satthá (sá tathá?) karonti(-í?) aparabháge tipitakadhará játá,
atha nam Satthá etailaggam bhikkhave mamasávikánam upásiká-
nam bahussutánam dhammakathikánarh yadidam Khujjuttará ti
169

etadagge thapesi. Tâpi kho pañcasatá itthiyo tam evam áharhsu :


amma Satthárarh passitukám' amha, tarh no dassehi (c. -íti), gan-
dhamáládíhi nam pújessámá ti; ayye rájakularh náma bhári-
yarh, tumhe gahetvá bahi gantum na sakká ti; amma má no
násehi, dasseh'eva amhákam Sattháran ti ; tena hi tumhákarh va-
sanavasanagabbhánarh bhittísu (c. -isu) yattakena oloketum sakká
hoti tattakam chiddarh katvá gandhamálam áharápetvá Sattháram
ti mrarh setthínarh gharadvárarh gacchantarh tesu tesu thánesu
thatvá oloketha c'eva hatthe ca pasáretvá vandatha c'eva pújethá
ti ; tathá (c. ka-) katvá Sattháram gacchantarh c'eva ágacchantañ
ca olokentá (c. -o) vandimsu c' eva pújesurh (c. -su). Ath' eka-
divasam Mágandiyá attano pásádatalato nikkhamitvá carhka-
mamáná tásarh vasanatthánarh gantvá gabbhe chiddarh disvá
idarh kin ti (c. kiñci) pucchitvá táhi tassá Satthari baddhá-
ghátarh ajánantíhi: Satthá imam nagaram gato, mayarh ettha
thatvá Satthárarh passáma c' eva pújema cá ti vutte : ágato
náma imarh nagararh samano Gotamo , idáni 'ssa kattabbam
jánissámi, imâpi tassa upattháyiká, imásam pi kattabbarh jánis-
sámíti cintetvá rañño árocesi : mahárája Sámavatímissikánarh (c.
-ti-) bahiddhá patthaná atthi,katipáhen' eva te jívitarh harissantíti ;
rájá na tá evarúparh karissantíti na saddahi, puna vutte pi
na saddahi yeva, atha narh tikkhatturh vutte pi asaddahantarh :
sace me na saddahatha tásarh vasanatthánam gantvá upadhá-
rehi mahárájá ti aha , rájá gantvá gabbhesu chiddarh disvá
idarh kin ti pucchitvá tasmirh atthe árocite tásarh akuppitvá
akujjhitvá kiñci avatvá va chiddáni pidahápetvá sabbagabbhesu
uddhacchiddakavátapánáni kira tasmirh kále uppannáni. Mágan
diyá tásarh kiñci káturh asakkunitvá samanassa Gotamassa
ca kattabbarh karissámíti nágaránath lañjarh datvá: samanarh
Gotamarh antonagararh pavisitvá carantarh dásakammakarehi (c.
-re) porisehi saddhirh akkositvá paribhásitvá palápethá ti ; mic-
cháditthiká tísu ratanesu appasanná antonagararh pavittharh
170

Sattháram anubandhitvá : coro 'si bálo 'si mújho 'si ottho 'si gono
'si gadrabho 'si nerayiko 'si tiracchánagato 'si, n' atthi tuyham
sugati, duggati yeva tuyham pátikamkhá ti dasahi akkosavatthúhi
akkosanti paribhásanti, tam sutvá áyasmá Alrando Sattháram
etad avoca: bhante ime nágará ambo akkosanti paribhásanti,
ito amñattha gacchámá ti ; kuhirh Anandá ti ; arhñarh nagaram
bhante ti ; tattha manussesu akkosantesu puna kattha gamis-
sáma Anandá ti; tato pi amñarh nagaram bhante ti; tattha
manussessu akkosantesu kuhim gamissámá ti ; tato pi tato pi
arhñam nagaram bhante ti ; Ánanda na evarh kátum vaddhati,
yattha adhikaranam uppannam tatth' eva tasmim vúpasamante
(-sante t) amñattha ganturh vaddhati,ke pana teAnanda akkosantíti;
bhante dásakammakare upádáya sabbe akkosantíti ; aharh (yathá ?)
Ananda samgámam (c. -a) otinnahatthino (c. -une-) catúhi disáhi
(c. da-) ágate sare sahiturh bháro tath' eva bahúhi dussílehi kathita-
kathánam (c.-katá-)salianarh námamayham bháro ti vatváattánam
árabbha dhammam desento imá Nágavagge* tisso gáthá abhási:
Aham , nágo va sarhgáme cápáto " patitam sararh,
ativákyan titikkhissarh , dussílo hi bahujjano.
Dantam nayanti samitirh , dantarh rájâbhirúhati
danto settho manussesu , yo 'tivákyan e titikkhati.
Varam assatará dantá, ájániyyá1* va sindhavá,
kuñjará va mahánágá, attadanto tato varan ti.
Dhammakathá sampattajanassa sátthiká ahosi, evam dhammam
desetvá: má cintayi Ananda, ete sattáham eva akkosanti,
atthame divase tunhí bhavissanti, Buddhánam hi uppannam
adhikaranam sattáhato uttarirh nâgacchati. Mágandiyá Sat-
thárarh akkosápetvá palápetum asakkontí (c. -i) kin nu khö
karissámíti cintetvá imá etassa upatthambhabhútá etásarh
vyasanam karissámíti ekadivasarh rañño surápánattháne upa-
tthánam karontí cúlapitu sásanam pahini: attha kira matakuk-
"v. 320 sqq. » cod. vápáuo. * cod. bhíruhati. ' cod. tavákyan. * cod. ájáníyyá.
171

kute attha sañjívakukkute gahetvá ágacchatu, ágantvá ca so-


pánamatthake thatvá ágatabhávarh nivedetvá pavisatú ti vutte pi
apavisitvá pathamam attha(c. añja) sañjívakukkute pahinatu pacchá
itare ti, cújupatthákassa ca : mama vacanarh kareyyásíti lañcam
adási; Mágandiko (c. -dhiko) ágantvá ramno nivedápetvá pa
visatú ti vutte ramno ápánabhúmim na pavisámíti, itará culu-
paühákarh pahini: gaccha táta mama cújapitu santikan ti, во
gantvá tena dinne attha sañjívakukkute ánetvá deva purohitena
panuákáro (c.-e) pahito ti áha, rájá : bhaddako vata no uttaribhañgo
uppanno, ko nu kho paceyyá ti áha (c. á) ; Mágandiyá : mahárája
Sámavatípamukhá(c.-ti-) pañcasatá itthiyonikkammá vicaranti, tá-
sam pesehi, tá pacitvá áharissantíti áha ; rájá : gaccha tásarh datvá
amñassa kira hatthe adatvá sayam eva máietvá pacatú ti pesesi,
cújaupattháko sádhu devá ti gantvá tathá vatvá táhi mayam
pánátipátam (c. -tim)na karomá ti patikkhitto ágantvá tam attharh
rarhño árocesi , Mágandiká : ditthante mahárája idáni tásarh
pánátipátassa karanarh vá akaranarh vá jánissasi , samanassa
Gotamassa pacitvá pesetú ti vadehi devá ti áha, rájá tathá
vatvá pesesi , itaro te gahetvá gacchanto viya hutvá gantvá
te (c. tesu) kukkute purohitassa datvá matakukkute tásam santikam
netvá ime kira kukkute pacitvá Satthu santikarh pahinathá (c.-atthá)
ti áha, midarh náma amhákarh kiccan ti paccuggantvágarrhimsu,
so rañño santikarh gantvá kirh tátá ti puttho samanassa Gota
massa pacitvá pesethá ti vuttamatte patimaggarh ágantvá gan-
himsú ti ácikkhi, Mágandiyá: passa mahárája, na tá tumhádisá-
nam karonti, bahiddhá patthaná tásarh atthíti vutte na saddaha
(-híti?), rájá tarh sutvâpi adhivásetvá tunhí ahosi. Mágandiyá
kin nu kho karissámíti cintesi, tadá pana rájá Sámavatiyá Vásu-
ladattáya Mágandiyáyá ti tissannam pi etásam (c. -te-) pásádatale
várena (c. -na) várena (c. -na) sattáham vítinámeti, atha nam sve
vá pare vá Sámavatiyá pásádatalarh gamissatíti ñatvá Mágan
diyá cúlapitu sásanarh pahini : agadena kira dáthá dhovitvá ekarh
172

sapparh pesetú ti, so tathá katvá pesesi, rájá attano gamana-


tthánam hatthikantavínarh ádáya yeva gacchati, tassá pokkhare
ekarh chiddam atthi , Mágandiyá tena chiddena sapparh pave-
setvá chiddam málákulena thakesi , sappo dvíhatíharh antoví-
náyam eva ahosi, Mágandiyá rarhño gamanadivase ajja kata-
rissá pásádam gamissasi devá ti pucchitvá Sámavatiyá ti vutte:
ajja mayá amanápo supino dittho , na sakká tattha ganturh
devá ti ; gacchám' evá ti ; sá yávatatiyarh váretvá evarh sante
aham pi tumhehi saddhirh gamissámíti vatvá nivattiyamánâpi
anivattitvá na jánámi kim bhavissati devá ti raññá (c. -o) saddhim
yeva agamási, rájá Sámavatímissikádíhi (c. -ti-) dinnáni vattha-
pupphagandhábharanáni dháretvá subhojanarh bhuñjitvá vínarh
ussísake thapetvá sayane nipajji, Mágandiyá aparápararh vicarantí
(c. -i) viya hutvá vínácchiddato pupphagularh apanesi , sappo
dvíhatíharh niráháro tena chiddena nikkhamitvá passanto pha-
narh katvá sayanapitthe nipajji, Mágandiyá tam disvá áhandi(?)
deva sappo ti mahásaddarh katvá rájánan ca tava(?) akkosantí
(c. -i): ayam dandharájá alakkhiko mayharh vacanarh na sunáti
(c. -ná-), imá (c. -áni) pi nissiriká dubbinítá (c.-ni-) kirh náma ramno
santiká na labhanti, tumhe imasmirh mate yeva sukham jívissatha
jívante dukkharh jívatha, ajja mayá pápasupino dittho, Sámavatiyá
pásádam ganturh na vaddhatíti viravantiyâpi me tayá saddo na
suto devá ti áha, rájá sapparh disvá maranabhayatajjito : eva-
rúparh hi náma imá karissanti, aho pápá, aham imásarh pápa-
bhávarh ácikkhantiyâpi imissá vacanarh na saddahirh, pathamarh
attano gabbhesu chiddáni katvá nisinná, puna mayá pesite
kukkute pahinimsu , ajja sayane sapparh vissajjayirhsú ti ko-
dhena sampajjalito ahosi; Sámavatí pi pañcannarh itthisatánarh
ovádam adási : amma amhákarh arhñarii patisaranam (c. -ná)
n' atthi, narindo ca deviyá ca attani ca samasamam eva
mettarh pavattetha , má kassaci koparh karitthá ti ; rájá sa-
hassatthámasiñgadhanum ádáya jiyarh (c.jí-) pothetvá visapítam
173

sararh sannayhitvá Sámavatirh dhure katvá sabbá patipátiyá


thapápetvá Sámavatiyá ure sararh vissajjesi, so tassá mettánu-
bhávena patinivattitvá ágatamaggábhimukho va hutvá hadayam
pavisanto viya atthási, rájá cintesi: mayá khitto saro silam pi
nibbijjhitvá gacchati, ákáse patihananakatthánam (c. -hanna-)
n' atthi, atha capan' esanivattitvá mamâbhimukho va játo, ayarh hi
náma niccito nijjívo saro pi etissá gunarh jáni, abarh manussa-
bhúto pi na jánámíti, so dhanurh chaddetvá añjalim paggayha
Sámavatiyá pádamúle ukkutikam nisíditvá imam gátham áha:
Sammuyhámi pamuyhámi, sabbá muyhanti medisá,
Sámavati mam táyassu, tvañ ca me saranarh bhavá ti ;
sá tassa vacanam sutvá : sádhu deva mam saranarh gacchá (c.-a)
ti avatvá yam aliam mahárája saranarh gatá tam eva tvam pi
gacchá ti, idam vatvána Sámavatí (c.-i) : sammásambuddhá vikámá,
imam" tvam saranarh gaccha yam aliam sarariam gatá,
esa Buddho, mahárája, esa Buddho anuttaro,
saranarh tvam Buddham gaccha *, tvañ c ca me saranarh bhavá ti
áha ; rájá idán áharii atirekatararh bháyámíti vatvá imarh gátham
áha :
Esa bhiyyo pamuyhámi, sabbá muyhanti medisá,
Sámavati marh táyassu, tvañ ca me saranarh bhavá ti ;
atha narh sá purimanayen' eva puna patikkhipitvá: tena tvañ
ca saranarh gacchámi Satthárañ ca, varan ca te dammíti vutte :
varo gahito hotu mahárájá ti áha; so Satthárarh upasarh-
kamitvá saranarh gantvá nimantetvá Buddhapamukhassa bhikkhu-
sarhghassa sattáharh dánarh datvá Sámavathn ámantetvá utthehi
vararh ganhá ti ; áma mahárája mayharh hiraññádíhi attho
n' atthi, idarh pana me vararh dehi : tathá karohi yathá Satthá
nibaddharh pañcahi bhikkhusatehi saddhim idhâgacchati, dham-
marh sunissámíti; rájá Satthárarh vanditvá: bhante pañcahi
bhikkhusatehi saddhim nibaddharh idhâgacchatha, Sámavatímis-
» cod. mam. * cod. omittit gaccha. c cod. tañ.
174

siká (c. -ti-) dhammam so?sámá ti vadantíti áha; mahárája Bud-


dhánam náma ekasmirh tháne nibaddham gantum na vaddha-
títi, mahájano paccásirhsatíti ; tena hi bhante ekarh bhikkhurh
ánápethá ti ; Satthá Ánandattherarh ánápesi, so pañca bhikkhu-
satáni ádáya nibaddham rájakularh gacchati , tâpi deviyo ni-
baddharh theram bhojenti dhammam sunanti, tá ekadivasam
therassa dhammakatharh sutvá pañcahi uttarásañgasatehi pújarh
akarhsu, ekeko uttarásañgo pañca satáni agghati, tá ekavatthá
disvá rájá pucchi: kuhirh vo uttarásañgá (c. -o) ti; ayyassa no
dinná ti ; tena sabbe gahitá 'i ; áma gahitá ti ; rájá theram upasarh-
kamitvá vanditvá táhi uttarásañgánam dinnabhávam pucchitvá
táhi dinnabhávañ ca therena gahitabhá^añ ca sutvá: na nu
bhante atibahúni vattháni , ettakehi kim karissathá ti pucchi ;
amhákarh pahenakáni (c. -ho-) ganhitvá sesáni jinnacívarakánarh
(c.jinn-) dassámi mahárájá ti ; te attano cívaráni kirh karissantíti ;
jinnataracívaránarh (c. jinn-) dassantíti ; te attano cívaráni kirh ka-
rissantíti ; paccattharanáni karissantíti ; puránapaccattharanáni
kim karissantíti ; bhummattharanáni karissantíti ; puránabhum-
mattharanáni kirh karissantíti ; pádapuñchanáni mahárájá ti ;
puránapádapuñchanáni kirh karissantíti ; khandákhandikam kod-
dhetvá mattikam madditvá bhittirh limpissantíti ; bhante ettakarh
gantvâpi ayyánam dinnassatíti( ?); áma mahárája ; pasanno apa-
ráni pi pañca vatthasatáni áharápetvá pádamúle thapápesi, thero
kira pañcasatagghanakán' eva vattháni sahassabhágena pádamúle
thapetvá dinnáni satasahassakkhattum labhi, sahassagghanakáni
(c. -na-) sahassabhágena pádamúle thapetvá dinnáni sahassakkhat-
turh labhi, satasahassagghanakáni sahassabhágena pádamúle tha
petvá dinnáni satakkhatturh labhi, ekarh dve tíni cattári pañca
dasá ti ádiná nayena laddhánarh pana gananá n' atthi , Tathágate
kira parinibbute thero sakalajambudípam vicaritvá sabbavi-
háresu bhikkhúnam attano santakán' eva pattacívaráni adási.
Mágandiyá (c. -di) : yam aharh karomi tam tathá ahutvá amña
175

thá va hoti, kin nu kho karissámíti cintetvá atth' eso upáyo ti


uyyánakílarh gacchantí (c. -i) cúlapitu sásanam pahini : Sá-
mavatiyá pásádam gantvá dussakotthágáratelakotthágáráni vi-
varápetvá dussáni telacátísu (c. -ti-) temetvá thambhe vethetvá tá
sabbâpi ekato katvá dváram pidahitvá bahiyantakam datvá
dandadípikáhi gehe aggirh dadamáno otaritvá gacchatú ti ; pá-
sádarh abhiruyha kotlháffáráni vivaritvá vattháni telacátísu (c. -ti-)
temetvá thambhe vethetum árabhi, atha nam Sámavatípamukhá
(c. -ti-) itthiyo kim etam cúlapitá ti vadantiyo (c. -iso) upasam-
kamimsu, amma rájá dajhikammattháya ime thambhe telapilo-
tikáhi (c. -kánihi) vethápeti, rájagahe náma suyuttaduyuttam dujjá-
tam, má me santike hotha ammá ti , evam vatvá tá ágatá
gabbhe pavesetvá dváráni pidahitvá bahiyantakarh datvá
ádito pattháya aggirh dento otari ; Sámavatí (c. -i) tásam ová-
dam adási: amhákam anamatagge samsáre vicarantínam evam
evam agginá jháma attabhávam narh Bvrddhañánena pi paricche-
dena sukaro(-?) appamattá hothá ti, tá gehe jháyante vedaná-
pariggahakammatthánam manasikarontiyo káci dutiyaphalam
káci tatiyaphalam pápunimsu, tena vuttam ( ?). Atha kho sam-
bahulá bhikkhú pacchábhattam pindapátapatikkantá yena Bha-
gavá ten' upasarhkamimsu, upasamkamitvá Bhagavantam abhi-
vádetvá ekamantam nisídimsu, ekamantam nisinná kho te
bhikkhú Bhagavantam etad avocum : idha bhante rañño Udenassa
uyyánagatassa antepuram daddham, pañca itthisatáni kájakatáni
(c. -áti) Sámavatípamukháni (c. -ti-), tásam bhante upásikánam
ká gati ko aggisamparáyo ti ; sant' ettha bhikkhave upásikáyo
sotápanná, santi sakadágáminiyo, santi anágáminiyo, sabbá tá
bhikkhave upásikáyo anipphalá kálakatá ti ; atha kho Bhagavá
etam attham viditvá táyam veláyarh imam udánam udánesi:
Mohasambandhano loko bhabbarúpo va dissati,
upadhisambandhano bálo tamassa parivárito,
sassati viya kháyá ti(?) passato n'atthi kiñcanan ti,
176

evañ ca pana vatvá: bhikkhave sattá náma vaddhe vicarantá


niccakálarh appamattá hutvá purhñakammam eva na karonti,
pamádino hutvá pápakammam pi karonti, tasmá vaddhe vica
rantá sukham pi dukkham pi anubhavantíti dhammam desesi.
Rájá Sámavatígeharh (c. -ti-) kira jháyatíti sutvá vegenâgacchanto
pi adaddhe sampápuniturh nâsakkhi, ágantvá pana geharh nibbá-
petvá uppannabalavadomanasso amaccaparivuto nisíditvá Sá-
mavatiyá gune anussaranto kassa nu kho idarh kamman ti
cintetvá Mágandiyákáritarh bhavissatíti ñatvá tásetvá pucchi-
yamáná na kathessati sanikarh upáyena pucchissámíti cintetvá
amacce áha : ambho aharh ito pubbe upattháya samuttháya
ásarhkitaparisarhkito va homi, sá me niccam otáram eva gave-
sati , idáni pana me cittam nibbutarh bhavissati , sukhena ca
sayiturh labhissámiti ; kena nu kho deva idarh kammam katan
ti ; mayi sinehena kenâpi katam bhavissatíti (c. -ssati) ; Mágandiyá
samípe thitá: arhño ko káturh sakkhissati, mayá katam deva,
aham cújapitararh ánápetvá káresin ti áha ; tam thapetvá
añño mayi sinehasatto náma n'atthi, pasanno 'smi, varan te
dammi , attano ñátiganam pakkosápehiti ; sá ñátakánam sása-
nam paliini : rájá me pasanno vararh deti, sígharh ágacchatú ti ;
rájá ágatágatánarh mahantam sakkáram káresi, tam disvá tassá
arhñátakâpi lancham datvá mayam Mágandiyáya ñátaká ti ágac-
chirhsu, rájá te sabbe gáhápetvá rájañgane nábhippamáne (c.- nena)
áváte khanápetvá te tattha nisídápetvá parhsurh púretvá upari
palálarh vikirápetvá aggirh dápesi, cammassa daddhakále aya-
narhgalena kasápetvá khandákhandarh hírahíram káresi, Mágan-
diyásarírato pi tikhinena satthena ghanaghanatthánesu mamsam
uppáthetvá telakapallakam uddhanam áropetvá púve viya
bhajjápetvá tam eva khádápesi. Dhammasabháyam pi bhikkhú
(c. -u) katham samutthápesurh : ananucchavikarh vata evarú-
páya saddhásampannáya upásikáya evarúparh (c. -á) marauan
ti; Sattiá ágantvá káya nu 'ttha bhikkhave etarahi katháya
177

sannisinnáti pucchitvá imáya námá ti vutte : bhikkhave imasmhh


attabháve Sámavatípamukhánarh (c. -ti-) itthínam etam ayut-
tarh appattam, pubbe katakammassa pana yuttam e%a pattaui
eva etábi laddhan ti vatvá kirh bhante etábi pubbe katarh
ácikkhathá ti yácito atítarh ájrari : Atíte Báránasiyarh (c. -na-)
Brahmadatte rajjam kárente rájagabe nibaddham atIba pacceka-
buddhá bhuñjanti, pañcasatá itthiyo te upatthabanti , tesu
satta janá Himavantam gacchanti, eko — nadítíre ekam tinaga-
banam (c.-nam) atthi — tattha jhánarh samápajjitvá nisídi, ath'
ekadivasarh rájá paccekabuddhesu gatesu tá itthiyo ádáya uda-
kakíjam kíjiturh gato, tattba tá itthiyo divasabhágarh udake
kílitvá uttaritvá sítapílitá visívetukámá amhákarh aggim kara-
natthánarh olokethú ti aparáparam vicarantiyo tam tinagaba-
narh (c. -nam) disvá tinarásíti samñáya tarií pariváretvá thitá
aggirii adarhsu, thiesu jháyitvá patautesu paccekabuddharh disvá:
natth' aruhá, natth' arniiá, rañño paccekabuddho jháyati, rájá
ñatvá amhe násessati, sudaddharh nam karissámá ti sabbá ito
c' ito ca dárúni (c. -ni) ábaritvá tassa upari rásim karimsu ,
mahádárurási abosi, atha nam álimpetvá idáni jháyissatíti pak-
kamimsu , tá pathamam asañcetaniká hutvá idáni kammenâ-
bajjbimsu (c. -mrna-), paccekabuddham pana antosamápattiyá
(c. -ya) sakata8aliassadárúni(c.-ni)áharitvá álimpentâpi (c. -topi)
usmákáramattarh pi vigabápetum na sakkonti, tasmá so sat-
taiue divase uttháya yathásukham agarnási, tá tassa kammassa
katattá bahúni vassasatasabassáni niraye pacitvá tass' eva
kammassa vikávasesena (vipákavasena ?) attabhávasatena iminá
va niyámena gehe jháyamáne jháyimsu, idam etásam pubba-
kammau ti. Evam vutte bhikkhú Sattháram patipucchimsu :
Khujjuttará pana bhante kena kammena khujjá játá kena ma-
hápaññá, kena sotápattiphalarh adhigatá, kena paresarh pesana-
káriká játá ti ; bhikkhave tass' eva rarhño Báránasiyam (c. -na-)
rajjarh karariakále sv-eva paccekabuddho thokakhujjadhátuko
12
178

ahosi , ath' eká upattháyiká itthi kambalarh párupitvá svanna-


sarakarh gahetvá ambákam paccekabuddho evañ ca evañ ca
vicaratíti ^ibujjá hutvá tassa vicaranákáram dassesi, tassa nis-
sandena khujjá játá ; te pana paccekabuddhe pathamadivasam
rájagehe nisídápetvá patte gáhápetvá páyásassa púretvá dápesi,
unhapáyásassa púre patte paccekabuddhá parivattetvá pari-
vattetvá ganhanti , sá itthi te tathá karonte disvá attano san-
takáni attha dantavalayáni datvá idha thapetvá ganhathá ti
áha, te tathá katvá tam oloketvá n' atthi bhante amhákarh
etehi (c. eteti) attho (adde : ti), tumhákarh ñeva táni pariccattáni, ga
hetvá gacchathá ti áha, te Nandamúlakapabbhárarh agamarhsu,
ajjâpi táni valayáni arogáni (e. ár-) eva, sá tassa kammassa
nissandena idáni tipitakadhará mahápaññá játá; paccekabuddhá-
narh kataupatthánanissandena pana sotápattiphalarh patvá idam
assá buddhantare kammam ; Kassapasammásambuddhakále pana
eká Báránasísetthino (c. -nasi-) dhítá vaddhamánaccháyáya ádá-
sarh gahetvá attánarh alarhkarontí (c. -i) nisídi, ath' assá vissá-
siká eká khínásavá bhikkhuní nam datthum agamási, bhikkhuniyo
khínásavâpi sáyanhasamaye upatthákakuláni datthukámá honti,
tasmirh pana khane setthidhítáya santike káci pesanakáriká
n' atthi , sá : vandámi ayye etam táva me pasádhanapelikam
gahetvá dethá ti áha, therí (c. -i) cintesi : sac' assá imam gan-
hitvá na dassámi mayi ághátarh katvá niraye nibbattissati, sace
pana dassámi parassa pesanakáriká hutvá nibbattissámi (c. -ssati),
nirayasantápato kho pana parapessábhávo va seyyo ti sá
anuddayam paticca tam gahetvá tassá adási, tassa kammassa
nissandena paresarh pesanakáriká játá ti. Pun' ekadivasarh
dhammasabháyam katham samutthápesum : Sámavatípamukhá
(c. -ti-) pañcasatá itthiyo gehe agginá jháyimsu, Mágandikáya
ñátaká upari palálaggirh datvá ayanañgalehi bhinná, Mágan-
diká pakkatthitatele pakká, ke (c. ko) nu kho ettha jívanti
náma ke matá námá ti; Satthá ágantvá káya nu 'ttha bhik
179

khave etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá ti


vntte: bhikkhave ye keci pamattá te vassasatam jívantâpi
matá yeva náma, ye appamattá te matá jívantâpi amatá
yeva, tasmá Mágandiyá jívantí pi matá (c. mátápitá) yeva
náma, Sámavatípamukhá (c. -ti-) matá jívanti yeva náma, na
bhikkhave appamattá maranti námá ti vatvá imá gáthá abhási :
Appamádo etc. Tattha appamádo ti padam mahantam
attham dípeti, mahantam attharh gahetvá titthati, sakalam pi
tepitakam buddhavacanam áharitvá kathiyamánam appamádam
eva otarati (c. -nti).;. . . ye keci kusalá dhammá sabbe te appa-
mádamúlaká . . . appamádo tesam dhammánam aggam akkháyatíti ;
so pan' esa atthato satiyá avippaváso náma niccarh upatthitáya
satiyá c' etarh (c. -ta) námarh ; amatapadan ti amatam
vuccati nibbánam , tam hi ajátattá na jíyati na miyyati (c.
mí-), tasmá amatan ti vuccati, pad an ti iminá ti(?) padam
amatam pápunantíti attho, amatassa adhigamúpáyo ti vuttarh
hoti ; p a m á d o ti pamajjanabhávo mufthasaccasarhkhátassa
satiyá vossaggass' etam námam ; . . . p a d a n ti upáyo maggo ;
pamatto hi játim nâtivattati, játo jiyyati (c. jí-) c' eva miyyati
(c. mí-) cá ti pamádo maccuno padam náma hoti , maranam
upeti (c. upenti) ; appamattá na míyantíti satiyá saman-
nágatá hi appamattá na maranti, ajarámará hontíti na sallak-
khetabbá, na hi koci satto ajarámaro náma atthi , pamattassa
pana vaddham (c. vaddha) náma aparicchinnarh appamattassa
paricchinnam , tasmá pamattá játiádíhi aparimuttattá jívan
tâpi matâpi matá yeva náma, appamattá pana appamádalak^
khanam vaddhetvá khippam maggaphaláni sacchikatvá dutiya-
tatiyaattabhávesu na nibbattanti , tasmá te jívantâpi matâpi
na míyanti yeva náma ; ye pamattáyathámatá ti ye
pana sattá pamattá te pamádamaranena matá (c.- mattá), yathá
hi jívitindriyúpacchedena matá dárukkhandhasadisá apagata-
virhñáná tath' eva honti, tesam tesam pi hi matánarh viya ga
12*
180

hatthánarh táva dánarh dassáma sílam rakkhissámá ti ekarh


cittam pi anuppajjati, pabbajitánam pi ácariyupajjháyavattádíni
púrayissáma dhútañgádíni (c. dhu-) samádiyissâma bhávanam
vaddhessámá ti ekacittam pi anuppajjatiti matena (mattena?)
ninnakaraná (c. -nákarana) va honti, tena vuttarh : ye pamattá
yathámatá ti ; etam visesato ñatvá ti pamattassa vattato
nissaranarh n' atthi appamattassa atthíti etarh visesam visesato
jánitvá; ke pana tam visesam jánantíti : appamádamhi pan
ditá ti ye' panditá medháví (c. -i) sajípaññá (sajívapaññá?)
attano appamáde thatvá appamádarh vaddhenti te evarh vise
sam káranam jánanti ; . . . a r- i y á n a m buddhapaccekabuddha-
sávakánarh gocarasarhkháte catusatipatthánádibhede (c.-dam)
sattatirhsabodhapakkhiyadhamme navavidhe lokuttaradhamme
ca r atá niratá abhiratá hontíti attho ; te jháyino ti te appa-
mattá panditá atthasamápattisamkhátena árammanúpanijjhánena
(c. -núp-) vipassanámaggaphalasarhkhátena lakkhanúpanijjhánena
vá ti duvidhenâpi jhánena (c. jjhá-) jháyino; sátatiká ti
abhinikkhamato (c. -kka-) pattháya yáva arahattamaggá satatarh
pavattakáyikacetasikaviriyá ; . . . phusantíti ettha dve phu-
saná: ñánaphusaná vipákaphusaná ca, tattha cattáro maggá
ñánaphusaná náma, cattári phaláni vipákaphusaná adhippetá,
ariyaphalena nibbánam sacchikarontá dhírá panditá táya
vipákapliusanáya nibbánam sacehikaronti , y ogakkhemarii
anut taran ti ye cattáro yogá mahájanarh vaddhe osídápenti
tehi khemarh nibbhayarh sabbehi lokiyalokuttaradhammehi set-
thattá anuttaran ti . . . Sámavatiyá Mágandiyáya ca caranapa-
ridípi üdenavatthurii.
A p p a m á d o a m a t a p a d a m legendum est appamádo
'matapadam ad instar v. «4 yaso 'bhivaddhati , vv. 134. 154
patto 'si, dittho 'si, v. bS1 yo 'tivákyan, v. з5r antimo 'yam.
Amatapadarh cfr. v. 114 amatam padam. Ariyánarh
nobilium, prœclarorum , i. e. proborum, perfectorum; palica
181

enim lingua hoc vocabulum prœsertim morali sensu usurpad


videtur. Cfr. vv. 79. 164. 190-91. 270. bos, et librum Suttani-
páto dictum cap. Dvayatánupassanásuttam, adhibito Dhpd. v. 6,
Yam pare sukhato áhu tad ariyá áhu dukkhato,
if
yam pare dukkhato áhu tad ariyá sukhato vidú.
Comm. de tribus ordinibus, buddhá, paccekabuddhá et sávaká
dictis, intelligit. Cfr. Burnouf : Introd. p. 290, prœterea Lassen :
Ind. Alterth. I, p. 5 et Nève: le mythe des Ribhavas p. 117.
Gogerly, teste W. Knighton (history of Ceylon p. 77),
v. si sic vertit : Religion is the path of immortality ; irreligion
the path of death. The righteous die not, but the irreligious
are even as now dead. Cfr. Upham : Mahávansi vol. Ill, p. 214.

V. %4k. Locus: Veluvanam. Persona: Kumbhaghosako.


... Nisammakárino ti evañ ce bhavissatíti evarh
karissámíti vá imasmirh kamme evam kate idam náma bhavis
satíti vá evam nidánarii sallakkhetvá rogarh tikicchaká (? c.
rogatikicchánam) viya sabbakammáni nisámetvá upadháretvá
karontassa ;... dhammajívino ti agáriyassa kulákuláni
vajjetvá kasigorakkhádíhi (c. -dínihi) anagárikassa vejjakam-
madútakammádíni vajjetvá dhammena samena bhikkhácariyáya
jívikarh kappentassa ; appamattassáti avippavutthasatino . . .
De metro appendicem vide. Satímato exempla i vocalis
productœ adhuc exstant vv. »r. ur. зsв satímat, v. 89 jutímat,
VV. 7. 8 -paSSÍ-, VV. 49. 268-69 IDUní, VV. 63. 69. 119. 120. 99.
116. 119-20. 127-28. 162. 193. 212 8q. 282-83. 257. 27 7-79. 309.
334-36. 350 374 maññatí, passatí, ramatí etc., v. 25 kírati,
v. 15s jírati. Adnumerandi sunt fortasse vv. 7. a. 112. 143.
245' víriya, hirí.

V. 25. Locus: Vejuvanam. Persona: Cúlapantha-


katthero.
182

. . . Imasmirh ativiya dullabhapatitthitáya ativiya gambhíre


samsáraságare attano patitthábhútarh (c. -bhu-) arahattaphalarh
díp arh kayirátha kareyya káturh sakkuneyyá ti attho;
kídisarh : yarhoghonâbhikírati, yarh catubbidho pi kile-
sogho abhikiriturh na sakkoti, na hi sakká arahattarh oghena
vikiritun ti . . .
Utthánen' appamádena cfr. v. 41 vat' ayarh , vv.
158. 384 ath' aññarh , ath' assa , v. зsв ajj' aharh , v. вs cet.
n' atthi , v. le1 v' amhamayarh , vv. 19i. sos c' attharñgikarh,
c' addhagú , vv. 256. seo yen' attharh, yen' assa , v. 32s ten'
attamano , v. ii ovadeyy' anusáseyya , v. з27 uddharath' attá-
narh, v. 379 coday' attánarri, saññámay' attánarh, vv. 275. 376
dukkhass' antarh.
Gogerly (cfr. Knighton p. 78) versum anglice reddit:
The wise man so establishes himself, in industry, perseverance,
prudence and mental control, that he is not carried away by
the floods of sensuality.

V. 26-W. Locus: Jetavanam. Personœ: Bálanak-


khattaghuttarh.
Tattha b á 1 á ti bálena samannágatá idhalokaparalokattharh
ajánantá ... ; yathá hi uttamarh dhanarh nissáya kámaguna-
sampattirh pápunissáma puttadárarh posissáma paralokagamana-
maggarh sodhemá ti dhane ánisarhsarh passantá narh rakkhanti
evarh pandito pi appamatto pathamajjhánádíni patilabhati
maggaphaláni pápunáti tisso vijjá cha abhirhñá sampádetíti
appamáde ánisamsarh passanto dhanarh settharh va appa-
mádarh rakkhatíti attho; má pamádan ti tasmá tumhe má
pamádam anuyuñjetha má pamádena kálarh vítinámayittha, k á-
maratisanthavanti vatthukámakilesakámesu ratisamkhátarh
tanhásanthavam pi má anuyuñjetha má vidittha má patilabhittha. . .
Anuyuñjetha з pers. est potentialis attanop. a rad.
183

yuñj prœf. anu; quod quo jure 2 pers. aor. parassap. habeat
commentator, nescio.
Gogerly (cfr. Knighton p. is) v. 2, sic vertit: Live
not in the practice of irreligion, neither cleave to sensuality;
for the meditative and the religious man experiences great
happiness.

V* 38. Pamádarh appamádená ti imam dhammadesa-


narh Satthá Jetavane viharanto Mahákassapattherarh árabbba
kathesi. Ekasmirh Ы divase thero Pipphaliguháyam viharanto
Rájagahe pindapátapatikkanto álokam vaddhetvá pamatte va
appamatto va udakapathavípabbatádisu (c. -vi-) cavanake uppajja-
nake satte (c. addit: na) dibbena cakkhuná olokento nisídi.
Satthá Jetavane nisinno ya kena nu kho vihárena ajja mama
putto Kassapo viharatíti dibbena cakkhuná upadhárento sattá-
narh cutúpapátarh olokento viharatíti ñatvá: sattánam cutúpa-
pátarh náma buddhañánena pi aparicchinno mátukucchiyam pa-
tisandhirh gahetvá mátápitaro ajánápetvá va cavanakasattánarh
paricchedam káturh na sakká, te jániturh tava ca avisayo Kassapa
amattako(?) tava visayo, sabbaso pana cavante ca uppajjante
ca jánitum passitum Buddhánam eva visayo ti vatvá obhásarh
pharitvá sammukhe nisinno viya hutvá imarh gátham áha:
Pamádam appamádena etc. Tattha nudatíti, yathá námapok-
kharanirh pavisantam navodakarh puránodakarh samkhobhetvá
tass' okásam adatvá tam attano matthakamatthakena palá-
yantam nudatíti harati evam eva pandito appamádalakkhanam
brúhento pamádass' okásarh adatvá appamádavegena nudatíti
harati, atha so panunnapamádo (c. panunná-) accuggatattháne
parisuddharh dibbacakkhum samkhátam pamñáya pásádam
tassa auucchavikam patipadarh púrento táya patipadáya nis-
seniyá pásádam viya áruyha pahínasokasallatáya aso k o appa-
hínasokasallatáya sokinirh pajarh sattakáyañ cavamánañ
184

ca uppajjamánañ ca dibbacakkhuná avekkhati passati)


yathá kim: pabbatattho va bhummatthe pabbatamud-
dhani thito bhúmiyam thite uparipásádapariveno akicchena
avekkhati tathá yo pi d h í r o pandito mahákhínásavo ásam-
ucchinne vaddhabíje bále cavante ca uppajjante ca avek-
khatíti.

V. 29. Locus: Jetavanam. Personœ: dve saháyaká


bhikkhú.
... Suttesú ti satijágariyábhávena sabbiriyápathesu nid-
dáyantesu yeva; bahujágaro timabante sativepulle jágariye
(hito; abalassarh vá ti kunthapadarh chinnajavarh dubba-
lassarh síghajavo sindhavájáníyo viya; sumedhaso ti utta-
maparhño tathárúparh puggalarh ágamena pi adhigamena pi
hitvá yáti, mandapamñasmirh hi ekam suttarh gaheturh váya-
mante yeva sumedhaso ekarh vaggam (c. magg-) ganháti evam
táva ágamena yáti, mandaparhñe (c. -pamñena) pana rattitthá-
nadivátthánádíni kátum váyamante yeva kammatthánarh ugga-
hetvá sajjháyante yeva ca sumedhaso pi pubbabháge pi parena
katarh rattitthánam divátthánam pavisitvá kammatthánam sam-
masanto sabbakilese khepetvá nava lokuttaradhamme hattham-
gate karoti evam adhigamena hitvá yáti, vaddhe pana tam
hitvá chaddetvá vaddhato nissaranto yáti yevá ti.
Non plane aecurata videtur construetio hujus versus ;
vix enim gerundium hitvá in comparativam enunciationem
trahere licet, et ad enunciationem primariam relatum objecto
caret, dicendum erat: appamatto pamatte... hitvá yáti.

V. 30. Appamádena Maghavá ti imam dhammadesa-


narh Satthá Vesáliyam nissáya kútágárasáláyam viharanto
Sakkam devarájam árabbha kathesi. Vesáliyam hi Maháli
náma Licchavi, so Tathágatassa Sakkapañhasuttantadesanarh
185

sutvá: sammásambuddho Sakkassa sampattirh mahatirh katvá


kathesi, disvá nu kho udáhu adisvá, jánáti nu kho udáhu no,
pucchissámi nan ti cintetvá atha kho Maháli Licchavi yena
Bhagavá ten' upasamkami, upasarhkamitvá Bhagavantarh abhi-
vádetvá ekamantarh nisídi, ckamantarh nisinno kho Maháli
Bhagavantarh etad avoca: dittho bhante Bhagavatá Sakko
devánam indo ; dittho kho me Maháli Sakko devánam indo ti ;
so hi núna (c. add. so) bhante Sakkapatirúpako bhavissati, dud-
daso hi bhante Sakko devánam indo ti ; Sakkarii câharh Maháli
pajánámi Sakkakarane ca dhamme yesañ ca dhammánarh sam-
ádinnattá Sakko Sakkattarh (c. -ntam) ajjhagá tiñca(?) pajánámi,
Sakko Maháli devánam indo pubbe manussabhúto samáno Magho
náma mánavo (c. -na-) ahosi, tasmá Maghavá ti vuccati, Sakko
Maháli devánam indo pubbe manussabhúto samáno pure pure
dánam adási, tasmá Purindado pinádo (?) ti vuccati, Sakko
Maháli devánam indo pubbe manussabhúto samáno sakkaccarh
dánarh adási , tasmá Sakko ti vuccati, Sakko Maháli devánam
indo pubbe manussabhúto samáno ávasatharh adási , tasmá
Vásavo ti vuccati , Sakko Maháli devánam indo sahassam pi
attharh muhuttena cintesi, tasmá Sahassakkho ti vuccati, Sak
kassa Maháli devánam indassa Sujátá náma asurakarhñá pa-
jápati, tasmá Sujampatíti vuccati, Sakko Maháli devánam indo de-
vánarh távatirhsánarh issariyádim pathavyam (?c. add. ka) rajjarh
káresi, tasmá devánam Indo ti vuccati, Sakkassa Maháli devá
nam indassa pubbe vnanussabhútassa satta vutapadáni (c. mata-)
ч samattáni samádinnáni ahesum yesam samádinnattá Sakko Sak
kattarh (c. -ntam) ajjhagá, katamáni satta: yávajívarh mátápetti-
bharo assarh, yávajívarh kule jetthápacáyí (c. -pajáyino) assam,
yávajívarh sanhaváco assam, yávajívarh apisuno assarh, yáva
jívarh vigatamalamaccherena cetasá agárarh ajjhávaseyyam,
muttacágo payathapánivossaggarato (?) , yácayogo dánasarhvi-
bhágarato :
186

Yávajívam saccaváco assam ,


yávajívam akkodhano assarh,
sace pi me kodho uppajjeyya
khippam eva nath pativineyyan ti.
Sakkassa Maliáli devánarh indassa pubbe manussabhútassa
imáni satta vutapadáni samattáni samádinnáni ahesum yesam
samádinnattá Sakko Sakkattam ajjhagá ti.
Mátápettibharam jantum , kule jefthápacáyinarh,
sanharh sakhilasambhásam , pesuneyyappaháyinam,
Maccheravinaye yuttam, saccarh, kodhábbibhum nararh,
tarh ve devá távatimsá áhu sappurisá itítí.
Idam Maliáli Sakkena Maghamánavakakálc katakamman ti
vatvá puna tena katham bhantc Maghamánavo patipajjíti tassa
patipattirh vitthárato sotukámena puttho tena hi sunáhíti vatvá
atítarh áhari : Atíte Magadharatthe Macalagáme Magho mánavo
gámakaranatthánarh gantvá attano titthanatthánam gantvá pádena
pamsurh viyúhitvá ramaníyam katvá atthási, aparo tarh báhuná
paharitvá tato apanetvá sayam tattha atthási , so tassa akuj-
jhitvá va amñam thánam ramaníyam katvá thito, tato pi nam
amño báhuná paharitvá apanetvá sayam atthási, so tassa pi
akujjhitvá amñam thánam ramaníyam katvá thito, iti tam
gehato nikkhantá nikkhantá purisá báhuná paharitvá sodhitaso-
dhitatthánato apanesum, so: sabbe pi te sukhitá játá, iminá
kammena mayham sukhadáyakena pumñakammena bhavitabban
ti cintctvá puna divase khuddálam ádáya khalamandalamattam
thánam ramaníyarn akási, sabbe gantvá tatth' eva atthamsu,
nesam sítasamaye aggirh katvá adási, tato ramaníyam thánam
náma sabbesam piyam , ito pattháya mayá maggam samam
(c. sám-) karontena (c. -te) vicariturh vaddhatíti cintctvá páto
va nikkhamitvá maggam samarh karonto chinditvá haritabba-
yuttaká rukkhasákhá haranto vicarati , atha nam aparo disvá
áha: samma khh karosíti ; mayham saggagáminirh maggam
187

sammá ti ; aham pi te saháyo homíti ; hohi вaттa , saggo


náma bahunnam pi manápo ti ; tato pattháya dve janá ahesurh,
te disvá tath' eva pucchitvá ca sutvá ca aparo pi tesarh saháyo
(c. add. saháyo) játo evarh aparo pi aparo píti sabbe pi tettim-
sajaná játá, te (c. tesarh) sabbe pi khuddáládihatthá maggarh samarh
karontá yojanadviyojanamattatthánarh (c. -narhdvi-) gacchanti, te
disvá gámabhojako cintesi : ime manussá ayoge yuttá, sabbe p' ime
aramñato macchamarhsádíni vá áhareyyurh surarh vá katvá pi-
veyyurh amñarh vá tádisarh kammarh kareyyurh, aham pi kiñci
kiñci labheyyan ti, atha ne (c. no) pakkosápetvá pucchi: kim
karontá carathá ti ; saggamaggarh sámíti ; gharávásarh vasan-
tenâpi evarh káturh vaddhati, aramñato macchamarhsádíni áha-
riturh surarh katvá páturh nánappakárc ca kammante káturh
vaddhatíti; te tassa vacanarh patikkhipimsu yeva, punappuna
vuccamáná patikkhipimsu yeva, so kujjhitvá násessámi ne ti
rañño santikarh gantvá core te deva vaggabandhanena vica-
rante passámíti vatvá gaccha te gahetvá ánehíti vutte tathá
katvá ramño dassesi , rájá avímarhsitvá va hatthiná maddá-
pethá ti ánápesi, Magho sesánarh ovádam adási : sammá tha-
petvá mettant amñarh amhákarii avassayo n' atthi, tumbe kat-
thaci koparh akatvá ramño (c. -á) gámabhojake maddanahatthimhi
ca attani ca rnettacittena samacittá ca hothá ti, te tathá karirhsu,
atha nesarh mettánubhávena hatthí (c. -i) upasamkamiturh na
visahi , rájá tam attharh sutvá bahú (c. -u) disvá madditurh
na visahissati , gaccha kafasárakena paticchádetvá maddápethá
ti ágate katasárakena paticchádetvá madditurh pesiyamáno hat
thí (c. -i)dúrato va patikkami, rájá tarh pavattim sutvá káranen'
ettha bhavitabban ti ne pakkosápetvá pucchi: támarh nissáya
tumhemarh(?)kimnalabhatháti; kim etarh devá ti; tumbe kira
vaggabandhanena corá hutvá aramñe carathá (c. rathá) ti ; ko evam
áha ; gámabhojako tátá ti ; na mayarh deva corá,mayarh pana attano
saggamaggarh (c. saggarh) sodhentá idañ c' idañ ca karoma, gáma
188

bhojako amlie akusalakiriyáya niyojetvá attano vacanarh ka-


ronto násetukámo kujjhitvá evam áhá ti; tátá (c. -a) ayarh tirac-
cháno tumhákarh gune jánáti, manussabhúto jániturh nâsakkhim,
khamatha me ti, evañ ca pana vatvá saputtadárakagámabhoja-
karh tesarh hatthim árohaníyarh tañ ca gámarh yathásukharh pari-
bhogarh katvá adási, te idh' eva no katapumñassânisarhso dittho
ti bhiyyoso(c. bhí-) mattáya (c. mant-) pasannamánasá hutvátarh
hatthim várena várena abhiruyha gacchantá mantayimsu : idáni
amhehi atirekatararh pumñarh kátabbarh, kim karomá ti cátumma-
hápathe thávararh katvá mahájanassa vissamanasálam (c. -kálarh)
karissámá ti te vaddhakim pakkosápetvá sálarh patthapesurh,
mátugámesu pana vigatáya(?) tassá sáláya mátugámánarh pattim
nâdamsu. Maghassa pana gehe Nandá Cittá Sudhammá Sujátá ti
catasso itthiyo honti, tásu Sudhammá vaddhakiná saddhim ekato
hutvá bhátika imassa sáláyarh marh jetthikam karohíti vatvá
lañcarh adási, so sádhú ti sampatiechitvá pathamam eva kanni-
kárukkharh sukkhápetvá tacchitvá vijjhitvá kannikarh nittha-
petvá Sudhammá náma ayarh sálá ti akkharáni (c. -ni) chin-
ditvá vatthena palivethetvá thapesi, atha sálarh nitthapetvá kan-
nikáropanadivase ayyo ayyo e (ekarh?) na sarimhá ti áha; kim
náma hoti ; kannikan ti ; áharissámá ti ; idáni chinnarukkhena ká-
turh na sakká, pubbe yeva hi chinditvá thapitakanniká laddhurh
vaddhatíti; idáni kim kátabban ti; sace kassaci gehe nitthá-
petvá pithipitávikkináyikakanniká (?) atthi sá pariyesitabbá (c.
-yetab-) ti; te pariyesantá Sudhammáya gehe disvá sahassarh
datvá múlena na labhimsu , sace marh sáláya pattim (c. -i)
karotha dassámíti vutte pana mayarh mátugámánarh pattim na
dadamhá ti áharhsu, atha ne vaddhakí áha: ayyo tumbe kim
karotha, thapetvá Brahmalokarh amñarh mátugámarahitatthánarh
náma n' atthi, ganhatha kannikarh, evarh sante amhákarh kam-
marh nittharh gamissatíti, te sádhú ti kannikarh gahetvá sálarh
nitthápetvá tidhá vibhajimsu, ekasmim kotlháse issaránarh vasa
189

natthánarh karirhsu, ekasmirh duggatánarn, ekasruim gilánánarh.


Tettirhsajaná tettirhsaphalakáni parhñápetvá hatthino (c. -thi)
samñarh adarhsu: ágantuko ágantvá yassa atthataphalake nisídati
tarh gahetvá phalakasámikass' eva gehe patitthápehi, tassa páda-
parikammam pitthiparikammarh khádaníyarh bhojaníyarh saya-
náni sabbáni sámikass' eva bháro bhavissatíti, hatthí(e. -i)ágatá-
gatarh gahetvá phalakasámikassaghararh neti, so tassa tam diva-
sarh kattabbarh karoti. Magho sáláya avidúrc kovilárarukkharh
ropetvá tassa múle pásánaphalakarh atthari , sálam pavitthá
pavitthá kannikam oloketvá akkharáni vácetvá Sudhammá náma
me (?) sálá ti vadanti, tettimsajanánarh námarh (c. -a) na parhñá-
yati. Nandá (c. náná) cintesi: ime sálam karontá amhehi
apattikarn (c. áp~) karirhsu, Sudhammá pana attano vyattatáya
pattiká játá, mayâpi kiñci káturh vaddhati , kin nu kho karis-
sámíti , ath' assá etad ahosi : sálarh ágatánarh pana páníyañ
(c. pán-) c'eva nahánodakañ ca laddhurh vaddhatíti pokkha-
rarrirh khanápessámíti (c. -uá-) , sá pokkharanirh káresi. Cittá
cintesi : Sudhammáya kanuiká dinná, Nandáya pokkharaní ká-
ritá, mayâpi kiñci káturh vaddhatíti, kin nu kho karissámi,
ath' assá etad ahosi : sálarh ágatehi páníyarh (c. pán-) pivitvá
nahátvá gamanakále málarh pilandhitvá ganturh vaddhati, pup-
phárámam káressámíti , sá ramaníyarh (c. -ní-) pupphárámarh
káresi, yebhuyyena tasmirh árame asuko náma pupphúpaga-
phalúpagarukkho n' atthíti na hosi. Sujátá pana áha : Ma-
ghassa mátuladhítá meva (aliam eva?) pádaparicáriká ca, etena
katakammarh mayham eva mayá katarh (c. -á) etass' evá ti
cintetvá kiñci akatvá attabhávam eva mariclayamáná vítinámesi.
Magho pi mátupafthánarh pitupatthánarh kule jefthápacáyika-
kammarh saccavácarh apharusavácarh apisur.iavácarh macche-
ravinayarh akkodhan ti imáni satta vutapadáni púretvá:
Mátápcttibhararh janturh , kule jetthápacáyinarh,
sanharh sakhilasambhásarh, pesuneyyappaháyinarh,
190

Maccheravinaye yuttam , saccarh kodhábhibhurh nararh,


tam ve devá távatirhsá áhu sappurisá itíti,
evam pasamsiyabhávarh ápajjitvá jívitapariyosáne távatirhsa-
bhavane Sakko devarájá hutvá nibbatti , te pi 'ssa saháyá
tatth' eva nibbattirhsu , vaddhakí Vissakammadevaputto hutvá
nibbatti , tadá távatirhsabhavane asurá vasanti , te abhítavá
devaputtánibbattíti(?) dibbapánarh sajjayimsu, Sakko attano pa-
risáya kañci ájívanattháya sarhñam adási, asurá pivitvá pamaj-
jirhsu, Sakko kim me imehi sádháranena rajjená ti parisáya
sarhñam datvá te pádesu gahápetvá samudde khipápesi , te
avamsirá samudde patirhsu, atha nesarh purhñánubhávena Sune-
runo hetthimatale asuravimánarh náma nibbatti , cittapátali
náma nibbatti, devásurasarhgáme pana asuresu parájitesu da-
sayojanasahassarh távatirhsadevanagararh náma nibbatti, tassa
pácínapacchimadváránam antará dasayojanasahassarh , tathá
dakkhinuttaránarh, tam pananagararh (c. -a) dvárasahassayuttarh
(c. -amy-) ahosi árámapokkharanípatimanditarh (c. -ni-), tassa
majjhe sáláya nissandena tiyo.janasatubbedhehi dhajehi pati-
mandito sattayojanasatubbedho pásádo Vejayanto náma ug-
gañchi, suvannayatthisumanidhajá (c. -sama-) ahesurh, paválayat-
thisumuttádhajá ahesurh, muttáyatthisupaváladhajá , sattarata-
namayásu yatlhísu sattaratanadhajá, iti sáláya nissandena yoja-
nasatubbedho pásádo sattaratanamayo va hutvá nibbatti , ko-
vilárarukkhassa nissandena samantá yojanasataparimandalo pá-
ricchatto nibbatti, pásánaphalakassa(c. -na-) nissandena páricchat-
takamúle díghato satthiyojaná puthulato paññásayojaná (c. -nn-)
bahalato pañcadasayojaná sajayasumaná (c. yajay-) latta-
kapátalavannapandukambalasilá nibbatti , yattha nisinnakále
upaddhakáyo pavisati utthitakále únarh paripúrati, hatthí (c. -i)
Erávano náma devaputto hutvá nibbatti , devalokasmirii hi
tiracchánagatá na honti, tasmá so uyyánakíláya nikkhamanakále
attabhávarh vijahitvá diyaddhayojanasatiko Erávano (c. -no) náma
191

hatthí (c. -i) hoti, so tettirhsajanánam tettimsakumbhe mápeti,


áváte (c. -ena) gávutaaddhayojanappamáne sabbesarh majjhe Sak-
kassa attháya Sudassanam náma timsayojanikarh kumbharh
mápeti, tassa upari dvádasayojaniko ratanamandapo hoti, tattha
antarantará sattaratanamayá yojanubbedhá dhajá utthahanti,
pariyante kimkinikajálam olambati, sassamandavátari (?) tassa
ca pañcañgikaturiyasaddasammisso dibbasañgítasadde ravo nic-
charati, mandapamajjhe Sakkassa yoniko manipallarhko pam-
ñatto lioti, tattha Sakko nisídati, tettirhsakumbhánarh ekekasmim
knmbhe satta dante mápeti, ekeko paññásayojanáyámo (c. -nn-),
ekekasmim cettha(?) sattasattapokkharaniyo honti, ekekapokkha-
raniyá satta padumagacchá (c. -mánig-), ekekasmim gacche satta
puppháni honti, ekekassa pupphassa satta satta pattáni, ekeka
smim patte satta devadhítaro naccanti , evam samantá paññá-
sayojane (c. -nn-) tháne hatthidantesn yeva naccasaddam (c.
-ms-) hoti , evam mahantam yasam anubhavanto Sakko deva-
rájá vicarati. Sudhammâpi kálam katvá gantvá tatth' eva nib-
batti , tadá Sudhammá náma navayojanasatiká (c. -am) deva-
sabhá nibbatti , tato ramaníyataram kira amñam -fhánam náma
n' atthi , másassa atthadivase dhammasavanam tatth' eva hoti,
yáv' ajjataná ramaníyam thánarh disvá Sudhammá (c. -a) dpva-
sabhá viyá ti vadanti. Nandâpi kálam katvá tatth' eva nib
batti , tassá pañcayojanasatiká Nandá náma pokkharaní (c. -i)
nibbatti. Cittá kálam katvá gantvá tatth' eva nibbatti , tassâpi
pañcayojanasatikam Cittalatávanam náma nibbatti ; tattha nppan-
napubbanimitte devaputte netvá mohá samáná caranti. Sujátá
pana kálam katvá ekissá girikandaráya bakasakuniká hutvá
nibbatti. Sakko attano paricáriká olokento : Sudhammá idh'
eva nibbattá, tathá Nandá ca Cittá ca (c. -ttañca), Sujátá nu
kho kuhirh nibbattá ti cintento tam tattha nibbattarh disvá:
bálá kiñci pumñam akatvá tiracchánayoniyarh nibbattá, idáni
pana pumñam káretvá idhânetum vaddhatíti attabhávam vija
192

hitvá arhñátakavesena tassá santikarh gantvá khh karontí (c. -i)


idha vicarasíti pucchi; ko pana tvarh sámíti; ahan te sámiko
Magho ti ; kuhirh nibbatto 'si sámíti ; aharh távatimsadevaloke
nibbatto, tava (c. tá-) saháyikánam nibbattatthánam jánásíti ; na já-
námi sámíti ; tâpi mam' eva santike nibbattá, passissasi (c.-ati) te
saháyiká ti; kath'áharhtatthagamissámiti; Sakko ahan tencssá-
míti vatvá tam hatthatale katvá devalokarh netvá Nandáya pok-
kharaniyá vissajjetvá itarásarh (c. -rá) tinnarh árocesi : tumhákam
saháyikam Sujátam passissathá ti ; kuhirh sá devá ti; Nandápok-
kharaniyá (c.-dap-) tíre ti ; tá tisso pi gantvá: aho ayyáyaevarúpam
attabháramaudanassa phalarh, nidánissákundam (?) passatha, páde
passatha, jamghe (c. -o) passatha, sobhati etissá attabhávo tikelhh
katvá pakkamim.su; puna Sakko tassá santikarh gantvá ditthá
te saháyiká ti vatvá ditthá mam uppandetvá gatá tatth' eva
mam nehíti vutte tarh tatth' eva netvá udake vissajjetvá ditthá
te tásam sampattíti pucchi; ditthá devá ti; tayâpi tattha nib-
battanúpáyam kátum vaddhatíti; kim karomi devá ti; mayá
dinnarh ovádam rakkhissasíti ; rakkhissámi devá ti; ath' assá
pañca síláni datvá appamattá rakkhá ti (c. -átíti) vatvá pak-
kámi ; sá tato pattháya sayarh matamacchake yeva pariye-
sitvá khádati , Sakko katipáhaccayena tassá vímarhsanattháya
gantvá válukapitthe matamacchako viya hutvá nipajji, sá disvá
matarnacchako ti samñáya aggahesi , maccho gilanakále nañ-
guttharh cálesi , sá jívamacchako ti udake vissajjcsi, so thokarh
vítinámetvá puna tassá purato uttáno hutvá nipajji, puna sá
matako ti samñáya gahetvá gilanakále agganañguttham cálen-
tarh disvá jívamaccho (c. -á) ti vissajjesi, evarh tikkhatturh ví-
mamsitvá sádhukarh sílarh rakkhatíti attánarh jánápetvá : aham
vímamsanattháya ágato, sádhukarh sílarh rakkhasi, evarh rak-
khamáná na cirass' eva mama santike nibbattissasi, appamattá
(c. -o) hohíti vatvá pakkámi, tato pattháya sayarh matamac-
charh labhati vá na vá, alabhamáná katipáhaccayen' eva eus
193

sitvá kálarh katvá tassa sílassa phalena Báránaáiyarh (c. -na-)


kumbhakárakassa dhítá hutvá nibbatti, ath' assá pannarasaso-
¡asavassakále Sakko kuhim nu kho sá nibbattá ti ávajjento
<lisvá idáni mayá tattha ganturh vaddhatíti elálukavanno na
pamñáyamánehi sattahi rattanehi yánakam púretvá tam pájento
Báránasim pavisitvá elájukáni ganhathá ti ugghosento víthiyam
patipajji , muggamásádíni gahetvá ágate pana múlena na demíti
vatvá katham dehíti (desíti?) vutto sílarakkhikáya(c. -rhr-) itthiyá
dammíti áha, sílarh náma sámi kídisarh , kirh kálarh udáhu
níládivannan ti ; tumhe sílam kídisan ti pi na jánátha, kim
eva narh rakkhissatha , sílarakkhikáya pana dassámíti; s¡1mi
esá kumbhakárassa dhítá sílam rakkhámíti vicarati, etissá
dehíti ; s;imi pi na ( ? ) tena hi mayhaíh dehíti áha ; kâsi tvan
ti ; aham avija[ritapañcasílá ti ; tuyham etáni mayá ánítáníti
(c. -níníti) yánakam pájento tassá ghararh gantvá asamháriyarh
katvá elálukavannena devadattiyarh dhanam datvá attánam júná-
petvá : idan te jívitavuttiyá dhanam, pañca síláni (c. -1á) akhan-
dáni katvá rakkhá ti vatvá pakkámi; sâpi tato cavitvá asu-
rabhavane asurajetthakassa dhítá hutvá Sakkassa veriya-
ghare nibbatti , dvísu pana attabhávesu sílassa rakkhitattá
abhinipá ahosi suvannavanná asádháraná sarúpasiriyá sam-
annágatá; Vepacitti asurindo ágatágatánam asuránam: tumhe
mama dhítu anucchaviká na hothá ti tarh kassaci adatvá:
mama dhítá attaná va attano anucchavikam sámikam váres-
satíti asurabalarh sannipátápetvá tuyham anucchavikam sámikam
garihá ti tassá (c. -a) hatthe pupphadámarh adási, tasmim khane
Sakko tassá nibbattatthánam olokento tarh pavattim ñatvá idáni
mayá ganturh vaddhatíti mahallakaasuravarmam nimminitvá
gantvá parisapariyante atthási, sá ito c' ito (add. ca) olokentí (c. -i)
pubbasannivásavasena uppannena pemena mahogheneva ajjho-
tthatahadayá hutvá eso me sámiko ti tassa upari pupphadámarh
khipi, asurá: amhákam rájá ettakam kálarh dhítu anuccha
13
194

v'rkarh alabhitvá idáni ayam ev' assa dhítu pitámahato ma-


hallako anucchaviko ti lajjayamáná apakkamirhsu, Sakko tam
hatthe gahetvá Sakko 'ham asmíti naditvá ákásarh pakkhandi,
asurá vañcimhá jarasakkená ti tam anubandhimsu , Mátali
samgáhako Vejayantaratharh áharitvá antarámaggn aNhási,
Sakko taró tattha áropetvá devanagarábhimukho páyási, ath'
assa simbalivanarh sampattakále rathasaddam sutvá bhítá
ganüapotaká viravimsu, tesam saddam sutvá Sakko Mátalirh
pucchi : ke (c. ko) ete viravantíti ; ganda devá ti ; kimkáraná ti ;
rathasaddam sutvá maranabhayená ti ; mam ekarh nissáya ettaká
janá rathavegena cunnitá (c.-o) má nassi (?), nivattehi rathan ti;
so sindhavasahassassa dandasamñam datvá ratham nivattesi,
tam disvá asurá: jarasakko asurapurato paüháya paláyanto
idáni ratham nivattesi , addhá arhñena upatthambho laddh»
bhavissatíti nivattitvá ágatamaggen' eva asurapurarh pavisitvá
puna sísam nkkhipirhsu , Sujam asurakarhñam devanagaram
netvá addhateyyánam accharákotínarh jetthikaftháne th^pesi,
sá Sakkena vararh yáci: mahárája mama imasmim devaloke
mátápitaro vá bhátikabhaginiyo (c.-ni-) ván'atthi, yatthayattha
gacchasi tattha tattha mam gahetvá gaccheyyásíti , so sádhú
ti tassá patimñarh adási, tato pattháya cittapátaliyá pupphitáya
amhákarh dibbapárici.'hattakassa pupphanakálo ti asurá yuddhat-
tháya Sakkarh abhiyanti , Sakko hetthá samudde nágánarh árak-
kharh adási, tato supannánarh (c.-nná-) kumbhandánarh yakkhá-
narh tato catunnarh mahárájánarh sádhu parijaná ( ? ) devanagara-
dváresuvajirahatthá (c. vañj-) Indapatimá thapesi, asurá nágádayo
chinditvá ágatâpi Indapatimá disvá Sakko nikkhanto ti paláyanti.
EvamMaháli Maghománavo appamádapatipadam patipajji, evam
appamatto pan' esa evarúparh issariyarh patvá dvísu devalo-
kesu rajjarh káreti , appamádo nám' esa Buddhádíhi pasattho,
appamádam hi nissáya sabbesam pi lokiyalokuttaránarh visesánarh
adhigamo hohíti (hotíti?) vatvá imarh gátham áha: appamádena
195

etc. Tattha appamádená ti Macalagáme bhúmippadesa-


sodhanam ádimkatvá katena appamádena ; Maghavá ti idáni
Maghavá ti paññátoMaghamánavo(c.-na-) dvinnamdevalokánani
rájabhávena setthamgato ; p a s a m s a n t íti Buddhádayo panditá
appamádam eva thomenti vannayanti, kirhkáraná : sabbesam loki-
yalokuttaránam visesánam patilábhakárattá ; ... garabito nin-
dito, kirhkáraná : sabbavipattínarh múlabhávato . . . Sakkavatthum.
Setthatá sanscr. çresthatá Manu 4,245.

V. 31. Appamádarato bhikkhú ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane vibaranto amñataram bhikkhum árabbha kathesi ;
so kiraSatthu santike yávaaraliattam kammatthánam thápetvá
ararhñarh pavisitvá ghafento váyamanto arahattam pattum
nâsakkhi ; so visesetvá kammatthánam kathápessámi, tato nik-
khamitvá Satthu santikarh ágacchanto antarámagge mahantam
dávaggim ufthitam disvá vegen' ekarh mundapabbatarh abhi-
ruyhani8innoararhñe(c. -a) dayhamánam aggirh disvá árammanam
ganhi : yathá ayarh aggi mahantáni ca khuddakáni ca upádánáni
dabanto gacchati evam ariyamaggañánagginâpi mahantáni
khuddakáni ca samyojanáni dahantena gantabbam bhavissatíti ;
Satthá gandhakutiyam nisinno va tassa cittopacárarh ñatvá evam
etam tarh (?) bhikkhu mabantarhkhuddakáni hi upádánáni viya
imesam sattánarh abbhantare uppajjamánáni anumthúláni (c. an-)
sarhyojanáni táni (c. tá) ñánagginá jhápetvá abhabbuppattikáni
kátum vattatíti vatvá obhásam vissajjetvá tassa bhikkhuno abhir
mukhe viya parhñáyamáno imam obhásagátham(c.-samgá-)ába:
Appamádarato etc. ..Pamáde bhayadassiváti nirayuppatti-
ádikapamáde (c. -kampa-) bhayam passanto, tásarh vá uppattínam
múlattá pamádam bhayato passanto, sarhyojanan ti vattaduk-
khena saddhhb yojanam, pajánam vaddhe osídápanasamattham
dasavidhasamyojanarh, anumthúlan (c. an-) ti mabantañ ca
khuddakañ ca dabam aggíva gacchatíti, yathá ayam aggi mabantañ
13'
196

ca khuddakañ ca upádánarh dahanto gacchati evam evam yo


appamádarato bhikkhu appamádádhigatena ñánagginá etarh sarh-
yojanarh dahanto abhabbuppattikam karonto gacchatíti ....
Amñatarabhikkhussa vatthurh.
Dassivá nominat. thematis dassivas sanscr. darçivas,
cfr. Westerg. Sanskr. Lœseb. p. 5 dharmadarçiván, et Sanskr.
Forml. p. 89. Anurhthúlam, cod. C anurhthu-, B anurhthu-,
ut comment, passim ; A anuthu-. Nasalis inter duas vocis
composite? partes frequentius quam sanscr. inseri videtur.
Cfr. etiam ad v. 5.
V. 33S. Locus : Jetavanam. Persona : Nigamatissatthero.
Tattha abhabbo pariliánáyá ti so evarúpo bhikkhu
samathavipassanádhammehi vá maggaphalehi vá parihánáya
abhabbo, nâpi pattehi pariháyati na appattáni na pápunáti
(c. -nanti), nibbánass' eva san tike ti kilesanibbánassâpi
anupádáya (c. -dá) parinibbánassâpi santike yevá ti.
Abhabbo sanscr. abhavyo; cfr. Spiegel: Kammav.
p. 10. 11: abhabbo haritattáya, punavirulhiyá. Bollensen:
Vikramorvaçí p. 145.

V. 33-34. Locus: Cálináya pabbato. Persona: Me-


ghiyatthero.
. . . Yathá náma usukáro araññato ekam dandakam áhari-
tvá nittacam karitvá kañjiyatelena makkhetvá af1gárakapalle
tápetvá rukkhálake uppíletvá tibbakarh ujum válavijjhanayoggam
karoti (c. -onti) katvá ca pana rájamahámattánam sipparh
dassetvá mahantarh sakkárasammánarh labhati evam evam
medháví (c. -i) pandito virhñú puriso phandanádisabhávam p'
etam cittarh dhútañgárarhñavásena (c. dhut-) nittacam apagatam
olárikalesam (-taolá-?) katvá saddhásinehena temetvá káyikaceta-
sikaviriyena tápetva samathavipassanálake uppíletvá (c. ujji-)
197

ujurh akutilam nibbisevanam karoti katvá ca pana sarhkháre


sammasitvá mahantam avijjákhandham padáletvá tisso vijjá
cha abhirhñá navalokuttaradhammo ti imarh visesarh hattha-
gatam eva (c. evarh) katvá aggarh dakkhineyyabhávam labhati;
... okamokata ubbhato ti okapunnehi cívarehíti ettha
udakarh, okarh paháya aniketasáríti ettha álayo; idha ubha-
yam pi labbhati . . . udakasamkhátá álayá ti ayam attho, ubbha
to ti uddhato, pariphandat' i dam cittan ti yathá so
udakálayato ubbhato thale khitto maccho udakam alabhanto
pariphandati evam idam pañcakámagunálayábhiratarh cittam
tato (adde : attánam) uddharitvá máradheyyasarhkhátavaddharh
pahátum vipassanákammattháne cittam káyikacetasikaviriyena
santápiyamánam pariphandati saritháturh na sakkoti , evarh
santepidhurarhanikkhipitvámedhávipuggalo tam vuttanayen' eva
ujurh kammaniyam (c. -ni-) karotíti attho; aparo nayo: idam
máradheyyam kilesavaddharii avijahitvá thitarh cittarh so várijo
viya pariphandati, tasmá máradheyyam pahátave yena kilesa-
vaddhasamkhátena maradheyyen' eva pariphandati tarh pahá-
tabban ti.
Uju sanscr. rju. Usukáro sanscr. isukáro, respondet
igitur vocalis u sanscr. i , rarioris hujus mutationis exempla
alia sunt: susu s. çisu, pasuta s. prasita (Okkáku s.
Ixváku), cfr. Burnouf: Introd. p. 2з5 not. Okamokata
inserta euphoniœ causa consonante m , cfr. v. 24i idh' eva-m-
eso, Olough: Pali Grammar p. 1t. Ubbhato sanscr. ud-
bhrto Máradheyyam Мaraз regnum , cfr. coinmentar. in
Suttanipátam fol. jhá: maccudheyyan ti maccu ettha dhiyyatíti
(c. dhíyy-) maccudheyyarh (c. -a), tebhúmakavaddhass' etam
adhivacanam. Pahátave dativns infinitivi, cfr. dialectum
vedicam, Clpugh: Pali Grammar p. m.
Gogerly (Knighton p. »e) : As the fletcher makes straight
bis arrows, so the wise and virtuous man rectifies his mind.
198

V. 35. Locus: Sávatthí. Persona: arhñataro bhikkhu.


. . . Ya tthak áma n ip á t in o ti yattha katthacid eva ni-
pátanasílassa, etarh (c. etan) hi labhitatthánarh vá yuttatthá-
nam vá ayuttatthánarh vá na jánáti , n' eva játirh olöketi na
gottarh na vaddharh , yattha yattha icchati tattha tatth' eva
nipatatíti (c. -tantíti) ; . . . maggaphalasukham arahattapara-
matthanibbánasukharh ca ávahatíti . . .

V. 36. Locus: Sávatthí. Persona: arhñataro ukkan-


thitabhikkhu.
Duddasa sanscr. durdrça Mahábh. 7,a454. 12, 10142.
V. 37. Dúrañgaman ti imam dhammadesanarh Satthá
Sávatthiyam viharanto Sarhgharakkhitarh náma árabbha ka-
thesi. Sávatthiyam kir' eko kulaputto Satthu dhammadesanarh
sutvá nikkhamitvú pabbajito laddhúpasampado Sarhgharakkhi-
tatthero náma hutvá katipáhen' eva arahattarh pápuni (c. -ni),
assa kaniftho puttarh labhitvátherassanámamakási, soBháginey-
yasamgharakkhito (c. -ne-) náma hutvá vayappatto therass' eva
santike pabbajitvá laddhúpasampado amñatarasmirh gámákárâpi
me(?) vassarh upagantvá ekarh sattabattham ekarh atthahatthan
ti dve vassavásikasátake labhitvá atthahattham upajjháyassa
me bhavissatíti sallakkhetvá sattahattham mayharh bhavissatíti
cimtetvá vutthavasso upajjháyam passissámíti ágacchanto an-
tarámagge phidáya caranto ágantvá there (c. -o) vihárarh anágate
yeva vihárarh pavisitvá therassa divátthánarh sammajjitvá pá-
dodakarh upatthapetvá ásanarh pamf ápetvá ágamanamaggam
olokento nisídi , ath' assa ágacchantarh disvá paccuggamanarh
katvá pattacívararh gahetvá nisídatha bhanteti therarh nisídápetvá
tálavanfam ádáya víjetvá pániyam datvá páde dhovitvá tam
sátakarh ánetvá pádamúle thapetvá bhante imam paribhuñ-
jathá ti vatvá víjamáno atlhási, atha nam thero áha: Sarh-
gharakkhita mayham cívaraparipunnam, tvam eva paribhuñjá
199

ti; bhante mayá laddhakálato pattháya ayarh tumhákam eva


sallakkhito, páribhogam karothá ti ; hotu Samgharakkhita, pari-
punnarh me (c. add. ti) cívararh, tvam eva paribhuñjá ti ; bhante má
evam karotha , tumhehi paribhuñjanto ( ? ) mayharh mahapphalam
bhavissatíti , atha narh tassa punappuna kathentassâpi thero
na icchi, evarh so víjamáno (c. vi-) thito va cintesi : aharh therassa
gihikále bhágineyyo (c. -ne-) pabbajitakále saddhiviháriko , evam
pi mayá saddhirh upajjháyo paribhogarh na kátukámo, imasmirh
mayá saddhirh paribhogam akaronte kim me samanabhávena,
gihí (c. -i) bhavissámíti , ath' assa etad ahosi : dussanthápayo
gharaváso , kin nu kho katvá gihí bhúto jívissámíti, tato cintesi :
atthahatthasátakam vikkínitvá (c. -in-) ekam elikam ganhissámíti,
-ejiká náma khipparh vijáyanti, sv-áharh vijátam vikkínitvá (c. -in-)
múlarh karissámi , nnílarh katvá ekam pajápatirh ánessámi, ekam
sá puttam vijáyissati (c. -nti) , ath' assa mama mátulassa náruam
katvá múlam (c. -a) yánake nisídápetvá (c. -si-) mama puttañ ea
bhariyañ ca ádáya mátulam vanditum ágacehissámi , ágacchanto
antarámagge mama bhariyam vakkhámi : ánehi táva me puttam,
vahissámi nan ti, sá kin te (c. add. na) puttena gahitena, ehi imam
yánakam pájehíti vatvá puttam gahetvá aham nessámi nan ti
sandháreturh asakkontí (c. -i) cakkapáde chaddessati , ath' assa
saríram áruyihitvá cakkam gamissati, atha nam: tvam mama put
tam n' eva mayharh adási na sandháretum sakkhi, násito 'smi
(c. -irh) tayá ti vatvá patodalaühiyá pitthim paharissámíti, so
evam cintento thatvá víjamáno therassa síse (c. si-) tálavantena
pahari , thero kin nu kho aharh Sarhgharakkhitena síse pahato ti
upadhárento cintitacintitarh sabbam ñatvá : Sarhgharakkhita mátu-
gámarh paháram dátum nâsakkhi, ettha mahallakatherassa ko
doso ti áha, so : aho nattho 'mhi, ñátam (c. -tá) kira meva upajjhá-
yena cintitacintitan ti tálavantam ehaddetvá paláyitum áraddho,
atha narh dahará ca sámanerá ca anubandhitvá ádáya Satthu
santikarh agamamsu, Satthá te bhikkhú disvá va kirh bhik
200

k have ágat'attha, eko vo bhikkhu laddho ti pucchi; áma bhante-


ti, idarh dahararh ukkanthitvá paláyantarh gahetvá tumhákam
santikarh ágat' amhá ti; evarh kira bhikkhú ti; áma bhante ti;
kimattham te bhikkhu evam bháriyam kammam katam (c. -tham),
na nu tvam áraddhaviriyassa ekassa buddhassa putto, mádisassa
buddhassa náma sásane pabbajitvá attánam dametvá sotá-
panno ti vá sakadágámianágámiarahá ti vá vadápeturh (?) nâ-
sakkhi , kimattham evam bháriyam kammam akásiti ; ukkan-
thito s mi bhante ti; kimkáraná ukkanthito 'síti; so ekam vas-
sávásikam laddhadivasato pattháya yáva therassa tálavantena
paharanam sabbam tam pavattim (c. -i) árocetvá iminá ká-
ranena paláto 'smi bhante ti áha, a(ha nam Satthá: bhikkhu
má cintayi , cittam nám' etarh dure hontam pi árammanam
sampaticchanakajátikam (?) rágadosamoliabandhaná muccanat-
tháya váyamiturh vaddhatíti vatvá imarh gátham áha : Dúrañga-
mam etc. . . . Sattatlhacittáni pana ekato kannikábaddháni eka-
kkhane. uppajjiturh samattháni náma n' atthi, uppattikále ekekam
eva cittam uppajjati, tasmim niruddhe puna ekekam eva
uppajjatíti ekacaram (c. -var-) náma játarh , sattatlhacittassa
sarírasanthánam vá níládippakáro vannabhedo vá n' atthíti
a sarí ra m náma játarh, guhá náma catumahábhútaguhá, idañ
ca hadayarúpam nissáya vattatíti guhá say a m náma játam;
ye cittan ti ye keci purisá vá itthiyo vá gahatthá vá
pabbajitá vá anuppajjantassa kilesassa uppajjitum ádenná (?)
satisammohena uppannarh kilesam pajahantá cittarh sañña-
m e s s a n t i yatam (c. yamtam) avikkhittam karissanti , mok-
khanti márabandhaná sabbe te kilesabandhanábhávena
márabandhanasamkhátá tebhúmakavaddhá (c. -bhu-) muccis-
santíti . . . lihágineyyasarhgharakkhitattheravatthum.
Mokkhanti márabandhaná epitritus tertius removeri
potest mokkhantí legendo. Márabandhaná cfr. vv. ч-,a. з5о.
Saññamessanti fut. rad. yam preef. sam.
201

V. 38-39. Locus: Sávatthí. Persona: Cittahatthatthero..


... Sattatimsabodhapakkhikadhammabhedam idarh sad-
dh a m ma m ajánantassa, parittasaddhammatáya upplavallo-
panasaddhatáya (?)váparipalavapasádassa, kámávacara-
rúpávacarádibhedâpi parhñá (c. pañá) na paripúrati, ká-
mávacaráya pi aparipúnyamánáya kuto ca rúpávacará ( ? ) rúpá-
vacaralokuttaraparhñá (c. -pañáya) paripúiissatíti dípeti;;ana-
vassutacittassá ti rágena acintacittassa (?), ananváha-
tacetaso ti áha, cittokhilajáto ( ? ) ti ágatattháne dosena cittassa
pahatabhávo vutto, idha pana dosena appatiliatacittassá ti attho ;
... so pana saddhádíhi pañcahi jágaradhammehi samanná-
gatattá jágaro náma, tasmá tassa jaggantassâpi ajaggarhtassâpi
kilesabhayarh n' atthi . . .
Anavassuta hœsitavi in hac forma explicanda ; num recte
pro part. perf. pass. habuerim radicis se sanscr. çyai prœL
ava una cum partícula negativa an, judicent docti. Cfr. comm.
in anussuta v. 400. Puññapápapahínassa cfr. vv. чю. 412.

V. 40. Locus : Sávatthí. Personœ : pañcasatavipassaka-


bhikkhú.
... Nañgarúpam an ti nañgararh náma bahiddhá thi-
ram (c. thír-) hoti gambhíraparikharh pákáraparikkhittam advá-
raddhálayuttam (?) anto suvibhattavíthicatukkasimghátakasam-
pannam, antará pana (c. -nam) tam vilumpissámá ti bahiddhá
corá ágantvá pavisiturh asakkontá pabbatam asajja (ásaj,ja?)
patihatá viya gacchanti; evam evarh pandito kulaputto
attano vipassanácittarh thirarh (c. thír-) nañgarasadisam katvá
thapetvá nangare thito ekato dhárádinánappakárena ávudhena
coragahanam viya vipassanámayena ca ariyamaggamayena
(c. arimag-) ca pamñávudhena (c. pañá-) tam tam maggavaj-
jham (?)kilesampatibáhanto tam kilesamárarh y o je t h a hareyyá
ti attho jjitarh c a rakkhe ti jitarh uppáditam (c. uppájit-) tarii
202

tarunavipassanam ávásasappáyarh utusappáyam bhojanasap-


páyam puggalasappáyam dhammasavanasappáyádirh ásevanto
antarantará sarnápattim samápajjitvá tato vuttháya suddha-
-cittena samkháre sammasanto rakkheyya ; anivesano siyá
ti análaya bhaveyya, yathá náma yodho sañgámasíse bala-
kotthakarh katvá amittehi saddhim yujjhanto cháto vá pipá-
sito vá" hutvá sannáhe vá sithile ávudhe vá patite balakottha-
karh pavisitvá vissamitvá bhuñjitvá pivitvá sannayihitvá ávu-
dharh gahetvá puna nikkhamitvá yujjhanto parasenarh maddati
ajitam jináti jitarh rakkhati . . . evam evarh bhikkhu patiladdham
karunávipassanarh (tarunav-?) punappuna samápattirh samá
pajjitvá vuttháya suddhacittena (c. -citte) samkháre samma
santo rakkhiturh sakkoti uttarimaggaphalena (c. -paláhena) ki-
lesamáram jináti . . . samápattinivesanam katvá tattha niveseyya
álayarh na kareyyá ti attho (c. -yyátha attiio) . . .
Nañgarúpamam cfr. v. si5. Anivesano cfr. aná-
gára, anoka vv. 404. 415. Mahábh. 12,891». De ' metro ap-
pendicem vide.

V. 41. Locus : Sávatthí. Persona : Pútigattatissatthero.


...Chuddho ti apaviddho (c. -vittho) ti apagatavirhñá-
natáya tuccho hutvá sessatíti dasseti, yathá kirh : nirattharh
va kali ñ gar am nirupakáram (e. nirúp-) niratthakarh kattha-
baddham viya . . .
Chuddho ni fallor altera est forma palica sanscritici vo-
4¡abuli xudro , pro vulgari khuddo , litera d ob latentem
semivoealem r aspirata, cfr. tattha sanscr. tatra etc., atque x
in cch mutato, cfr. not. ad v. 3. Cod. B chuddo. Apeta-
virhñáno A et B -virhñáno. Kaliñgaram cfr. Manu
4,241. 0,69.
V. 42. Diso disan ti imam dhammadesanam Satthá Кosala-
janapade Nandagopálakarh árabbha kathesi. Sávatthiyam kira
203

Anáthapindikassa gahapatino Nando náma gopálako goyútharh


rakkhati addho mahaddhano mahábhogo, so kira yathá seniyo
jatilopabbajjávasena evarh gopálakante rájapflam pariharanto (?)
attano kutumbarh rakkhati, so kálánukálarh pañca gorase ádáya
Anáthapindikassa santikarh ágantvá Sattháram passati dham-
marh sunáti attano vasanatthánam ágamanattháya Sattháram
yácati, Satthá tassa ñánaparipákarh ágamayamáno ágantvá
paripakkabhávam ñatvá ekadivasam mahábhikkhusarhghapari-
yuto cárikam caranto maggá okkamma tassa varie arhñatara-
smirh (c. añ-) rukkham1lle nisídi , Nando Satthu santikarh
ágantvá vanditvá patisanthárarh katvá Sattháram nimantetvá
sattáham bhikkhusamghassa panítam pañcagorasadánarh adási,
sattame divase Satthá anumodanam katvá dánakathádibhedarh
anupubbikatharh (c. -tam) kathesi, kathápariyosárie Nandago-
pálako sotápattiphale patittháya Satthu pattarh gahetvá Satthá
ram anugacchanto dúrarh gantvá tittha upásaká ti nivattiyamáno
vanditvá nivatti, atha narh eko luddako vijjhitvá máresi , pac-
chato ágacchantá bhikkhú disvá gantvá Sattháram áharhsu :
Nando bhante gopálako tumhákam idhâgatattá rtiahádánam
datvá anugantvánivattanto (c. ani-) márito , sace tumbe nâgacchis-
satha nâssa maranam abhavissá (с- a) ti ; Satthá : mayi bhikkhave
ágate pi anágate pi tassa catasso disá catasso anudisá gac-
«hantassâpi maranato muccanúpáyo náma n' atthi, yam hi
n' eva corá na verino karonti tam imesam sattánam antopa-
duttham micchápanihitarh cittam eva karotíti vatvá imam
gátham áha: Diso etc. Tattha diso dis an ti coro coram
disvá ti páthaseso, yan tam kayiráti yam (adde: tarh») tassa
anayavyasanam kareyya, dutiyapade pi es' eva nayo, idarh
vuttarh hoti : eko ekassa mittadúhicoro(?) puttadárakhettavatthu-
gomahisádisu aparajjhanto yassa aparajjhati tam pi tatlh' eva
attan i aparajjhantam coram disvá verivá pana kenacid eva
karaníyena (c. -ní-) baddham verarh verirh disvá attano akak
204

khajatáya dárunatáya (-? ), yan tam tassa anayavyasanam kareyya


puttadáram vá píleyya (c. pi-) khettádíni vá náseyya jívitá
vá pana tam voropeyya, dasasu akusalakammapathesu micchá
thapitattá micchá panihitam (c. -paní-) cittam pápiyo
narh tato ka re ti purisam tato pápatararh kareyya , vutta-
ppakárehi diso vá disassa (c. dissá) verivá vá verino imasmhh
yev' attabháve (c. -vo) dukkharh uppádeyya, jívitakkhayam vá
káreyya, idam pana akusalakammapathesu (c. -kathesu) micchá
thapitam cittam ditthe va dhamme anayavyasanam pápeti,
attabhávasatasahassesu pi catusu apáyesu khipitvá sísarh uk-
khipitum (c. -khitum) na detíti . . . Nandagopálavatthurh.
In constructione hujus versus eUipsis inesse videtur ;
sententia enim hœc est: quod mali homo homini facere potest,
nihil est prœ detrimento, quod fluit ex mente falso directa. Y ar*
tam Mahábh. 13,ie'!4. Verivá sanscr. esset vairiván.

V. 43. Na tarh mátá pitá kayirá ti imam dhammadesa-


narh Satthá Soieyyanañgare samutthi(arh Sávatthiyarh nittha-
pesi. Sammásambuddhe Sávatthiyam viharante (c. -o) Sorey-
yanañgare Soreyyasetthiputto ekena saháyakena saddhim su-
khayánake nisíditvá mahantena parivárena nahápanattháya nañ-
gará nikkhami, tasmim khane Mahákaccáyanatthero Soreyyariv
pindáya pavisitukámo bahinañgare sarhghátim párupati, therassa
ca suvarinavannarh sarírarh, Soreyyasetthiputto tam disvá cin-
tesi : aho vata ayarh vá theio mama bhariyá bhaveyya mama
vá bhariyáya saríravanno etassa saríravarmo (c. -e) viya bha-
veyyá ti, tassa cintitamatte yeva purisaliñgam antaradháyi
itthiliñgam pátur ahosi, so lajjito yánaká oruyha paláyi, pari-
jano kam (tam?) asajjánanto (asañj-?) kim etam kim etan ti áha,
sâpi Takkasilámaggam patipajji , saháyako pi 'ssá ito c' ito ca
vicaritvâpi nâddasa, sabbe naháyitvá geham gamimsu, ka-
harh setthiputto ti ca vutte nahátvá ágato bhavissatíti
205

mamñamhá ti vadimsu, ath' assa mátápitaro tattha tattha pa-


riyesitváapassantá (c. -o) roditvá paridevitvá mato bhavissatíti ma-
takarh bhattam adarhsu, sá ekam Takkasilágámim (c. -la-) satthává-
ham disvá yánakam pacchato pacchato anubandhi, atha nam ma-
nussá disvá : amhákarh yánakassa pacchato pacchato ágacchasi,
mayarh kassa dáriká ti tarh na jánámá ti vadirhsu, sâpi : tumhe
attano yánakam pájetha, aharh padasá gamissámíti, ságacchantí
gacchantí añgulimuddikam datvá ekasmim yánake okásam káresi,
manussá cintayimsu : Takkasilánañgare (c. -la-) amhákarh setthi-
puttassa bhariyá n' atthi, tassa ácikkhissáma, mahápannákáro
{c. -pann-)no bhavissatíti, tegantvá : sámi amhehi tumhákam ekam
itthiratanam ánítan ti , so sutvá tam pakkosápetvá attano vi-
bhavasánurúpam pásádikam (?) disvá uppannasineho gehe akási.
Purisá hi itthiyo (c. -e) vá itthiyo purisá (c. -o) vá abhútapubbá
náma n' atthi, purisá hi parassa dáre aticaritvá kálarh katvá bahúni
vassasatasahassáni niraye pacitva manussajátirh ágacchantá atta-
bhávasate itthibhávarh ápajjanti, Anandatthero pi hi kappasata-
sahassam púritapáramirh (-í ?) ariyasávako samsáre sarhsaranto
ekasmim attabháve kammárakule nibbatto, paradárakakammarh
katvá niraye pakkávasesena cuddasasu attabhávesu parassa
pádaparicáriká itthi ahosi, sattasu attabhávesu bíjuddharanarh
pápuni, itthiyo pana dánádíni pumñáni (c. puñ-) katvá itthi-
bháve chandam virojetvá idarh no pumñam purisattabháva-
patilábháya sarhvattatú ti cittam adhitthahitvá kálam katvá pu-
risattabhávarh patilabhanti patidevatá hutvá sámike (c. -o) sammá-
patipattivasena pi purisattabhávarh patilabhanti ca, ayam pana
setthiputto thero(-e ?) ayoniso cittarh uppádetvá imasmim ye va atta
bháve itthibhávarh patilabhati. Takkasiláya setthiputtena saddhim
samvásam anváya pan' assá kucchiyam gabbho patitthási , sá
dasamásaccayena (c. -mápac-) puttarh labhitvá tassa padasá
gamanakále aparam pi puttarh patilabhi, evam assá kucchiyam
vuttá dve puttá ahesum, Soreyyanañgare tarh paticcanibbattácepi
206

cattá (dve ti cattáro?) puttá ahesurh, tasmirh kále Soreyyanañga-


rato so tassá saháyakasetthiputto pañcahi sakatasatehi Takkasilarh
(e. -sí-) gantvá sukhay ánake nisinno nañgararh pávisi, atha nam sá
upari pásádatale vátapánarh vivaritvá antaravíthirh olokayamáná
thitá disvá sañjánitvá dásim pesetvá pakkosápetvá mahátale
nisídápetvá (c. -si-) sakkárasammánarh akási , atha nam so
áha: bhadde tvarh ito pubbe amliehi na ditthapubbá, atha ca
pana no maliantam sakkáram karosi, jánási tvam amhe ti;
ámasámi jánámi, na nu tumbe Soreyyanagaravásino (-vásí?) 'sí ti ;
áma bhadde ti ; sá mátápitunnarh ca bhariyáya ca puttánañ
ca arogabhávam (c. ár-) pucchi, itaro áma bhadde arogá (c. ár-) tí
vatvá áha: jánási tvarh ete ti ; áma sámi jánámi, tesam ekoputto-
atthi, so kaharh sámíti; bhadde (c. -o) ene (?) mákathebi, mayam
tenasaddhim ekadivasarh sukhayánakenisíditvá (c. -si-) naháyitum
nikkhamitvá n' eva tassa gatirh nâgatim jánáma, ito c'ito-
(c. cuto) ca vicaritvá adisvá mátápitunnarh árocayimha, te pí
'ssa roditvá kanditvá petakiccarh karimsú ti ; aiiarh so sámíti ;
apebi bhadde kim kathesi, maybam sabáyo devakumáro viya
eko puriso ti ; hotu me sámi abam so ti ; atha idarh kirh ná-
má ti ; tam divasan te ayyo Mabákaccáyanathero dittho tí,
abam Mahákaccáyanatheram oloketvá : abo vata ayam vá
thero mama bhariyá bhaveyya etassa (c. ek-) vá saríravanno viya
mama bhariyáya saríravanno bhaveyyá ti cintesirh , cintita-
kkharie eva (c. -am) yam me purisaliñgam antaradháyi itthiliñgar»
pátu bhavi, athâham lajjáya kassaci vattum asakkunitvá palá-
yitvá idhagatá sámíti ; aho te bháriyarh kammarh katarh,
kasmá mayham nâcikkhi, api pana te thero khamápito ti;
na khamápito sámi, jánási jánási pana tvam kaham therc-
ti ; imam eva nañgararh nissáya viharatíti ; sace pindáya ca-
ranto idhâgaccheyya aham mama ayyassa bbikkháhárarii da-
deyyam sámíti; tena hi sígham sakkáram karohi, ambákarb
ayyam khamápessámá ti therassa vasanatthánarh gantvá van
207

ditvá ekamante nisinno : bhante sve mayharh bhikkharh gan-


hathá ti áha ; na nu tvarh setthiputta ágantuko ti ; bhante má
amhákarh ágantukabhávarh pucchatha, sve me bhikkharh gan-
hathá ti; thero adhivásesi, gehe pi therassa mahásakkáro pati-
yatto (c. -nto), thero puna divase nam gehadvárarh agamási, atha
nam nisídápetvápanítenâhárena parivisitvá setthiputto tarii itthirh
gahetvá therassa pádamúle nipajjápetvá : bhante mayharh sa-
háyikáya khamathá ti áha; kim etan ti; ayarh bhante pubbe
mayham piyasaháyiko [iutvá tumbe oloketvá evarh náma cin-
tesi , ath' assa purisaliñgarh antaradháyi itthiliñgarh pátu bhavi,
khamatha bhante ti; tena hi utthahatha, khamámi vo aban ti;
therena (c. -na) khamámíti vuttamatte eva (c. -arh) itthiliñgam anta
radháyi purisaliñgarh pátu bhavi , purisaliñge pátubhútamatte
eva (c. -am) tam Takkasiláya sefthiputto áha : вaтшa sabáyaka ime
dve dáraká tava kucchiyarh vutthattá mam paticca nibbattattá
ubhinnam pi no puttá eva, idh' eva vasissáma, ma ukkafthiti (?) ;
samma aharb ekena attabhávena palhamam puiiso hutvá
itthibhávarh patvá puna pur iso játo vippakáram patto ti, pathamam
mam paticca me dve puttá nibbatti (-ttá?), idáni me kucchito
dve nikkhantá, sábam ekena attabhávena vippakárappattena(?)
puna gehe vasissasíti samñam (c. sañ-) má kari, aharh ayyassa
santike pabbajissámíti, ime dáraká tava bhárá, imesu má pamajjíti
putte paricumbitvá parissajitvá pitu niyyádetvá nikkhamitvá the
rassa santike pabbaji, thero pi nam pabbájetvá upasampádetvá
va cárikarh caramáno Sávatthim (c. -iyarh) agamási, tassa Sorey-
yathero ti námarh ahosi, janapadavásino tam pavattim ñatvá
samkhubhitvá (c. -ku-) kotúhalajátá upasamkamitvá pucchimsu :
evam kira bhante ti ; ámâvuso (c. -áuso) ti ; bhante evarúpam pi ká-
ranam náma hoti , tumhákam kira kucchiyarh dve puttá nib-
battá, tumhe paticca játá, tesarh vo kataresu balavasineho ti ;
kucchiyarh vutthakesu ávuso ti ; ágatágatá nibaddharh tatlr eva
pucchanti ; thero : kucchiyarh vutthakesu eva sineho balavá ti ;
208

mayharh katthaci sineho n' atthíti ; bhikkhú : ayarir abhútarh


katheti, purimadivase kucchiyarh vutthaputtesu sineho balavá
ti vatvá idáni mayharh katthaci sineho n' atthíti vadati, amñarh
{c. añ-) vyákaroti bhante ti áhamsu; Satthá: na bhikkhave
mayharh putto amñarh (c. añ-) vyákaroti, mama puttassa sam-
mápanihitena eittena maggadassanarh ditthakálato pattháya na
katthaci sineho játo, yam yam sampattirh n' eva mátápitá ká-
turh sakkonti tam imesarh sattánarh abbhantare pavattasam-
mápanihitam cittam eva vadetlti vatvá imam gatham áha: Na
tarh etc. Tattha na tan ti tarh káranarh n' eva mátá ka-
reyyanapitá na amñe ñátaká, sammá pan ihitan ti dasasn
kusalakammapathesu sammá thapitarh, seyyaso nam tato
к a r e ti tato káranáto seyyaso narh varataram uttaritararh
káreyya karotíti attho ; mátápitaro pi puttánarh dhanamdadamáná
ekasmim eva attabháve kammarh akatvá sukhajívitam (c. -á)
pavattanakadhanam dáturh sakkonti, Visákháya mátápitaro pitava
mahaddhaná mahábhogá tassá ekasmim attabháve sukhena
jívitakappanam adarhsu, catusu pana dípesu cakkavattisirirh
dáturh samatthá mátápitaro pi náma puttánam n' atthi pag
eva dibbasampattim vá pathamajjhánádisampattirh vá lokutta-
radhammasampattidáne kathá va n' atthi (?), sammá panihitam
pana cittam sabbam p' etam sampattim dáturh sakkoti, tena
vuttarh : seyyaso nam tato kare ti. . . Soreyyattherassa
vatthum.
Quid sibi velit commentatoris tam káranam , tato kára
náto, non perspicio. Tam per prolepsin intelligo dictum pro
sequentibus: seyyaso narh tato kare, num recte, videant
docti.
Gogerly (teste Knighton p. 7e) versum reddit: True
nobility is not of one's parentage, but of a virtuous and
noble soul.
209

V. 44»45. Locus: Sávatthí. Pcrsonœ: pathavika-


thápasutapañcasatabhikkhú.
Tattha ko iman ti ko imam attabhávasamkhátarh patha-
vim vijessatíti attano ñánena vijánissati pativijjhissati sacchi
karissatíti attho Yam al o kan cá ti catubbidham apáyalokañ
ca imam sadevakanti imam manussalokañ ca devalokena
saddhim ko vijessati vijinissati vijánissati (c. viján- vijin-)
pativijjhissati sacchikarissatíti pucchati ; dhammapadam
s u d e s i t-a n ti yathásabhávato kathitattá sattatimsabodha-
pakkhikadhammasamkhátam dhammapadam k usalo málákáro
puppham vicinanto viya ko pacessatíti (c. vijess-) vicinissati
(c. -ssa) upparikkhissati (c. upap-) pativijjhissati (c. -ssa)
sacchikarissatíti attho; sekhoti adhisílasikkhá adhicittasikkhá
adhipamñásikkhá ti imá tisso sikkhá sikkhito (c. -ato) sotá-
pattimaggatthánam ádimkatvá yáva arahattamaggattháná (c. -ttá-
-ttháya) sattavidho sekho imam attabhávapathavim arahatta-
maggena tato chandarágam (c. -dáráharh) apakaddhanto vijes
sati ... ; yathá náma kusalo málákáro pupphárámam pavisitvá
tarunamakuláni ic. -ná-) ca pánakaviddháni ca milátáni ca
garidikajátáni (c. kagand-) ca puppháni vajjetvá sobhanáni
sujátán' (c. sujátíisujátán) eva puppháni cináti evam evarh imam
(c. ime) sukathitarh suniddhittharh (sunitlhitam ? ) bodhapakkhika-
dhammapa 'am (c. boda-) pi pamñáya pacessati vicinissati
upparikkhissati pativijjhissati sacchikarissatíti Satthá sayam
eva pañharh vissajjesi . . .
Pathavim terram i. e. hunc animœ revolutœ statum,
hanc existentiam, sanscr. prthavírh, th ex th orto ob latentem
r sonum , cfr. pathama, addha, pati, hata, vivata, vaddhati etc.
Dhammapadam non spectat ad librum hunc, sed universe
dictum accipiendum est, et quidem ut in titulo libri collectivo
sensu. Ceterum padam et h. l. et v. too sq. melius Portasse
verbum intelligitur. De metro appendicem vide.
14
210

V. 46. Phenúpaman ti imam dhammadesanarh Satthá


Sávatthiyarh viharanto amñataram marícikammatthánikarh
bhikkhurh árabbha kathesi; so kira Satthu santike kamma-
tthánarh gahetvá samanadhammarh karissámiti amñataram
pavisitvá ghatitvá váyamitvá arahattarh pattuih asakko vise-
setvá kammatthánarh kathápessámíti Satthu santikam ágac-
chanto antarámagge maríchh disvá : yathá ayarh gimhasamaye
utthitá maríci dure thitánarh rúpúpagatá viya pamñáyati
(c. pañ-) santikam ágacchantánam n'eva samñáyati ayarh atta-
bhávo pi uppádavayatthena (c. -nam) evarúpo hotíti maríci-
kammatthánam bhávento ágantvá maggakilanto Aciravatiyam
naháyitvá ekasmirh candasotatíre cháyáya nisinno udakavegábhi-
ghátena utthahitvá mahante mahante (c. -tena) phenapinde (c. -ná-)
bhijjamáne disvá : ayarh attabhávo pi upnajjitvá bhijjanatthena
evarúpo yevá ti árammanam aggahesi; Satthá gandhakutiyam
fhito etam theram disvá : evam etam bhikkhú, evarúpo v' ayam
attabhávo, phenapindo viya maríei viya uppajrjanabhijjanasa-
bhávo evá ti vatvá im^.hgátham áha: Phenúpamam etc. Tattha
iman ti imam kesádisamúhasamkhátarh káyarh abaladubbalaa-
naddhatiyatávakalikatthena (?) phenapindasarikkho (c. -ná-) ti
viditvá, marícidhamman ti yathá maríei dure thitánam rúpa-
gatá (c. -tam) viya gayhúpagá viyahoti santike upagacchantánarh
rittá tuechá (c. -arh) agayhúpagá sampajjati evarh kanikarh ittara-
paccupatthánatthena ayarh káyo pi marícidhammo ti abhi-
sambudháno (c. -ddháno) bujjhanto jánanto ti attho, p a p u p -
phakáníti Márassa pupphakasarhkhátáni tebhumakáni vad-
dháni ariyamaggena chinditvá khínásavo bhikkhu maecurájassa
adassanarh (c. -ná) avisayam (c. -yá) amatamahánibbánarh
gaccheyyá ti . . . Marícikammatthánikattherassa vatthurh.
M á r a s ex auctoritate Amarakosœ et Abhidhánappadípika3
(Aviggaho tu kámo ca manobhú madano bhave
antako vasavattí ca pápimá ca pajápati
211

Pamattabandhu kanho ca máro namuci, tassa tu


tanhâratí ragá dhítu (?), hatthí tu girimekhalo)
idem est ae Brachmanarum Kámas , utriqne sagittœ (lores
in acumine ferentes (papupphakáni) attribuuntur. Distinguit
commentarius ad v. зm in Mára : Kilesamáram , Мaraua-
máram et Devaputtamáram. Cfr. Burnouf: Introd. p. ie>
Chetvána cfr. Clough: Pali Grammar p. tsr. M accu -
rájá cfr. v. по. Phenú-, cum и, sic codd. omnes.

V. 47. Puppháni heva pacinantan ti imam dham-


madesanam Satthá Sávatthiyarh viharanto saparisarh maho-
ghena ajjhottharitvá máritarh Vidúdabham árabbha kathesi.
Tatrâyarh anupubbikathá : Sávatthiyam Mahákosalararhño putto
Pasenadikumáro náma Vesáliyam Licchavikumáro Maháli náma
Kusináráyarh Mallarájaputto Bandhulo námá ti ime tayo
Disápámokkhassa ácariyassa santike sippuggahanattháya
Takkasilam gantvá bahinañgare sáláya samágatá aññamañ-
ñassa ágatakáranañ ca kuiañ ca námañ câ pucchitvá saháyaká
hutvá ekato va ácariyarh upasarhkamitvá na cirass' eva ugga-
hitasippá te ácariyam upasamkamitvá ápucchitvá (c. ap-)
ekato (c. -ako) vanikkhamitvásakasakatthánániagamamsu. Tesu
Pasenadikumáro pitu sippam dassetvá pasannena ^c. -nne)
pitará rajje abhisitto. Mahálikumáro Licchavínarh sippam
dassento mahantena ussáhena dassesi , tassa akkhíni bhijjitvá
agamamsu , Licchavirájáno mahávataácariyo akkhivinásam
patto ti nam (c. eariam) parissajissáma upaftháhissáma nan ti sata-
sahassufthánakam ekarh váram adamsu, so tam nissáya panca-
sate Licchavirájaputte sippam sikkbápento vasi. Bandhula-
kumáro satthim safthirh ve(um gahetvá majjhe ayasalákarh
(c. ayamsa-) pakkhipitvá satthikalápe ussápetvá thapite Malla-
rajjakulehi ime kappetá ti vutto asítihattham ákásam larhghitvá
asiná kappento ágamási, so osanakalápe ayasalákáya kíniti ( - ? )
14'
212

saddarh sutvá khh etan ti pucchitvá sabbakalápesu ayasalá-


kánarh thapitabhávarh sutvá asim chaddetvá rodarnáno (c. -no)
mayham ettakesu ñátisuhajjesu eko pi snelio hutvá imam
káranam nâcikkhi . sace hi aliarh jáneyyarh ayasalákáya
saddam anutthapento va chindeyyan ti vatvá sabbe p' ime
máretvá rajjam karessan ti mátápitunnam kathesi, tebi pave-
ni rajjam (c. -ni-) tátaidarh nalabbhá evarh kátun ti nánappakárehi
várito tena hi mama saháyakassa santikath gamissámíti Sá-
vatthirh if. -iyarh) gamási. Pasenadirájá tassa ágamanam sutvá
paccuggantvá maliantena sakkárena (c. -na) nañgaram pave-
setvá senápatittháne thapesi . so mátápitaro' yakkosápetvá
tatth' eva vásarh kappesi. Ath' ekadivasarh rájá upari pásáde
(hito antaravíthim olokayamáno Anáthapindikassa ( 'úlaanátha-
pindikassa Visákháya Suppavásáyá ti etesarh geharh bhatta-
kiccattháya gacehante anekasahasse bhikkhú disvá kaham
ayyá gacchantíti pucchitvá deva Anáthapindikassa gehe nicca-
bhattagilánabhattádínam (c. -di-) attháya devasikahi dve bhik-
khusahassáni ágacchantiCújaanáthaphidikassa pañca satáni tathá
Visákháya tathá Suppavásáyá ti vutte sayam pi bhikkhu-
sarhgharii upatthahitukámo viháram gantvá bhikkhusaliassena
saddhirh Satthárarh nimantetvá sattáharh dánarh datvá sattame
divase vanditvá pañcahi bhikkhusatehi saddhirh nibaddham
bhikkharh gar.ihathá ti áha, mahárája (c. -já) buddhá náma eka-
ttháne nibaddham bhikkham nagar.ihanti, bahú(c.-u) buddhánam
ágamanam paccásimsantíti, tena hi ekarh bhikkhum nibaddham
pesethá ti , Satthá Anandattherassa bháram akási , rájá bhik-
khusarhghe ágate pattam gahetvá ime náma parivisantú ti
avicáretvá va sattáharh sayam eva parivisitvá atthame divase
vikkhitto papañcam akási, rájakule náma anánattá ásanáni
parhñápetvá (c. pañ-) bhikkhú nisídápetvá(c.-sid-)parivisitum na
labhantíti bhikkhú na rnayam idha-tthátum sakkhissámá ti bahú
pakkamimsu, rájá dutiyadivase pi pamajji, dutiyadivase pi
213

bahú pakkamirh.su, tatiyadivase pi pamajji, tadá Ánandatherarh


ekam evathapetvá avasesá'pakkamimsu. Purhñavantá (c. puñ-)
námakáranávasiká honti, kulánam pasádam rakkhanti, Tatháta-
gassa ca .Sáriputtatthero Mahámoggallánatthero ti dve aggasávaká,
Khemá Uppalavanná ti dve aggasáviká, upásakesu Citto gaiiapati
Hatthako Ajavako ti dve (c. add. aggasávaká) upásaká, upásikásu
Velukandakinandamátá Khujjuttará ti dve upásiká (c. aggasáviká)
it' ime atthaj.'ine (c. -á)ádimkatvá thánantarappattásabbepi sávaká
ekadesena dasannarh páramínarh púritattá mahápumñá (c. -puñá)
abhiníharasampanná, Anandatthero pi kappasatasahassarh púrita-
páramí abhiníhárasampanno mahápurhño attano káranávasi-
katáya kulassa pasádam rakkhanto. Tarh ekam eva nisídápetvá
parivisirhsu, rájá bbikkhúnam gatakále ágantvá khádaniyabhoja-
niyáni tath' eva thapitáni disvá kirh ayyá na ágamimsú (c. a-) ti
pucchitvá Ánandatthero ekako va ágato devá ti sutvá addhá
ettakarh me chedanam akamsú ti bhikkhúnam kuddho: Satthu
santikam gantvá bhante mayá pañcannam bhikkhusatánarh
bhikkhá patiyattá, Anandatthero kira ekako va gato, patiyatta-
bhikkhá tath' eva thitá, pañcasatá bhikkhú mama gehe samñam
(c. sañ-) na karimsu, khh nu kho káranan ti káranarh puc-
chissámíti bhikkhúnam kuddho santikarii gantvá: bhante mayá
pañcannam bhikkhusatánam bhikkhá (c. -áya) patiyattá, Ánanda
tthero kira ekako va gato, patiyattabhikkhá tath' eva thitá,
pañcasatá bhikkhú mama gehe samñam na karimeu, kin nu
kho káranan ti áha, Satthá bhikkhúnam dosarh avatvá mama
sávakánam tumhehi saddhim ivisváso n' atthi tena na gatá
bhavissantíti vatvá kulánam anupagamanakáranañ (c. -пak-)
ca upagamanakáranañ (c. -oak-) ca pakásento bhikkhú áman-
tetvá imam suttam áha: Navahi bhikkhave añgehi samanná-
gatam kularh anupagantvá vá nâlarh (al- ?) upagantum upagantvá vá
nâlam (al- ?) upanisíditum, katamehi navahi : na manápena pacc-
utthenti , na manápena abhivádenti , na manápena ásanam
214

denti , santarn assa patiguhanti , bahukam pi thokarh denti,


panítam (c. paní-) pi lúkham denti, asakkaccam denti no sak-
kaccarh , na upanisídanti dhammasavanáya, bhásitam assa na
rañjíyanti, imehi kho (c. so) bhikkhave navalii añgehi samanná-
gatarh kularh anupagantvá vá nâlarh (al- ?) upaganturh upagantvá
vá nâlarh (al-?) upanisíditum ; navahi bhikkhave añgehi samanná-
gatarh kulam anupagantvá vá nâlarh upaganturh upagantvá
vá nâlam upanisíditum , katamehi navahi : manápena pacc-
utthenti , manápena abhivádenti , manápena ásanam denti,
santam assa na pariguhanti, bahukam pi bahukam denti,
panítam pi panítarh denti , sakkaccarh denti no asakkaccam,
upanisídanti dhammasavanáya, bhásam tassa rañjíyanti, imehi
kho bhikkhave navahi añgehi samannágatarh kulam anupagantvá
vá alam (nâl- ?) upaganturh upagantvá vá alam(nâl-? ) upanisíditurh.
Iti ha kho mahárája mama sávaká tumhákarh santiká vissásam ala-
bhantá (c. add. na) gatá na bhavissanti, poránakapauditá (c. -nak-)
hi avissásiyattháne sakkaccarh upatthiyamánâpi maranantikarh
vedanarii patvá vissásikatthánam eva gamirhsú ti, kadá bhante
ti rarhñá puttho atítarh áhari : Atíte Báráuasiyarh (c. -na-) Brahma-
datte rajjarh kárente Kesavá náma rájá rajjam paháya isi-
pabbajjarh pabbaji, tam pañca purisasatáni anupabbajimsu, so
Kesavatápaso náma ahosi , pasádhanakappako pan' assa
pabbajitvá Kappako náma antevásiko ahosi, Kesavatápaso
parisáya saddhirh attha máse Himavante vasitvá vassarantelonam-
bilasevanattháya (?) Báránasim (c. -na-) patvá bhikkháya pávisi,
atha nam rájá disvá pasíditvá catumásarh attano santike vasa-
nattháya patimñarh (c. patiñ-) ganhitvá (c. -nh-) uyyáne vasá-
pento sáyarh sáyapátam assa upafthánam gacchati, avasesatá-
pasá katipáharh vasitvá hatthisaddádíhi ubbájhá ácariya ukkan-
thit' amhá gacchámá ti áhamsu ; kaharh tátá ti ; Himavantam
ácariyá ti; rájá amhákarh ágatadivase eva cátumásarii idha
vasanattháya patirhñam (c. patiñ-) gar.rhi , katharh gamissáma
215

tátáti ; turnhehi amhákam anácikkhitvá va patimñá (c. -am) dinná,


mayam na sakkoma vasitum , ito avidúre tumhákam pavatti-
vasanattháne vasissámá ti vanditvá pakkamirhsu , Kappante-
vásikena saddhhh ácariyo ohiyi, rájá upatthánam ágato kaharh
ayyá ti pucchi, ukkanthit' amhá ti vatvá Himavantam gata
mahárájá ti , Kappo pi na eirass' eva ukkanthitvá ácariyena
punappuna váriyamáno pi na sakkomíti vatvá pakkámi,
itaresam pana santikarh ágantvá ácariyassa pavattim sunanto
avidáre fbáne vasi , aparabháge ácariyassa antevásike anu-
ssarantassa kucchirogo uppajji, rájá vejjehi tikicchápeti, rogo
(c. -e) na vúpasammati, tápaso ália: mahárája icchatha me roga-
vúpasamanan ti; bhante sváha (sac áham?) sakkuneyyam
idán' eva vo phásukarh kareyyan ti ; mahárája sace me phásu-
karh icchasi (c -sirh) mam antevásikánarh santikarh pesehíti ;
rájá sádhn bhante ti mañcake nipaijápetvá Náradaamacca-
pamukhe cattáro amacce mama ayyassa pavattim ñatvá rnayliam
sásanarh pahineyyáthá (c. -neyya-) ti uyyojesi, Kappante-
vásiko ácariyassa ágamanarh sutvá paccuggantvá itare kahan
ti vutte asukattháne kira vasantíti áha , te pi ácariyassa
ágatabhávarh sutvá tatth 'eva samosaritvá ácariyassa unhoda-
karh datvá phaláphaiam adarhsu , tam khanam yeva rogo
vúpasami, katipáhena (c. -he) suvamiavanno (c. -á) ahosi,
atha narh Nárado pucchi :
Manussindam jahitvána sabbakámasamiddhinarh
kathan nu bhagavá Kesí Kappassa ramati assame ti.
Sádúni ramaníyáni (?), santi rukkhá inanoramá,
subhásitáni Kappassa Nárada ramayanti mam.
Sálínarh odanarh bhutvá sucim mamsúpasecanam
katharh sámákanirh várarh alona jayanti tarh (?).
Asádum yadi vá sádum apparh vá yadi vá bahurh
vissattho yattha bhuñjeyya vissásaparamá rasá ti.
Satthá imarh dhammadesanam áharitvá játakarh зaто
216

dhánento tadá rájá bhikkhusarhghena saddhirh Moggalláno


ahosi Nárado Sáriputto Kappantevásí Anando Kesavatápaso
aham evá tivatvá: evarh mahárája pubbe panditá márananti-
karh vedanarh patvá vissásikatthánarh gamimsu, mama sávaká
na tumhákarh santike vissásam labbanti marhñe ti áha. Rájá bhik-
khusarhghena saddhirh mayá vissásam káturh vaddhatíti kathan nu
kho karissámíti sammásambuddhassa ñátidhítaram (c. -dhíram)
mama gehe kátum vaddhati evarh sante dahará ca sámanerá (c.-ne-)
ca sammásambuddhassa ñátirájá ti mama santikarh vissatthá
nibaddham ágamissantíti cintetvá ekam me dhítaram dentú ti
Sákiyánarn santike pesesi, katarasakkassa dhítá ti ca ñatvá ágac-
cheyyáthá ti vatvá dúte ánápesi, dútá gantvá Sákiyadárikarh
yácimsu, te sannipatitvá : pakkhuntariyo (pakkhantaro ?) rájá, sace
na dassáma vinásessati no, na kho pana amhejii kulena sadiso, kin
mr kho kátabban ti cintayirhsu , Mahánámo : mama dásiyá
kucchismirii játá Vásabhakhattiyá náma dhítá rúpagga-
ppattá atthi tarh dassámá ti vatvá dúte áha : sádhu rarhño
dárikam dassámá ti , sá kassa dhítá ti , sammásambuddhassa
eullapitu puttassa Mahánámasakkassa dhítá Vásabhakhattiyá
námá ti, te gantvá rarhño árocayirhsu, rájá: yadi evarh sádhu
sígharh ánetha, khattiyánámabahúmayá^?) dásídhítaram (e.-sU)
pi pahhieyyurh, pitará saddhirh ekabhájanebhuñjantim áneyyáthá
(c. -atha) ti pesesi, te gantvá deva tumhehi saddhirh ekato bhuñ-
jantirh (c. -ti) rájá icehatíti áharhsu, Mahánámo sádhu tátá ti tam
alarhkárápetvá attano bhuñjanakále pakkosápetvá táya saddhirh
ekato bhuñjanákáram dassetvá dútánarh niyyádesi , te ádáya
Sávatthinañgararh gantvá tarií pavattirh ramno árocesurh, rájá
tutthamánaso tarh pañcannam itthisatánam jetthikarh katvá
aggamahesittháne abhisiñci , sá na cirass' eva suvamravannarh
puttarh víjáyi, ath' assa námagahanadivase rájá attano ayyakáya
(c. -káyikáya) santikarh pesesi : Hakyarájadhítá Vásabha
khattiyá puttarh vijátá, kim assa námam karontú ti, tarh
217

pana sásanarh gahetvá gato amacco thnkam badhiradhátuko,


so gantvá ramno ayyakáya árocesi, sá tam sutvá : Vásabhakhat-
tiyá puttam avijáyitvâpi sabbarh janarh abhibhavi, idáni
pana ramno ativiya vallabhá bhavissatíti áha, badhirámacco
vallabhá ti vacanam dussutarh sutvá vidúdabho ti sallakkhetvá
rájánarh upagantvá deva kumárassa Vidúdabho (c. -jio) ti
námarh karothá ti áha, rájá poránakarh (c. -na-) no kula-
santakam námarh dhavissatíti cintetvá Vidúdabho (c. -ho-) ti
námam akási, ath' assa daharakále eva rájá Satthu piyarh karo-
míti senápatifthánam adási, so kumáraparihárena vaddhanto
sattavassikakále amñesarh kumáránarh mátámahakulato (c. -há-)
hatthirúpakaassarúpakádíniáhariyamánánidisvá mátaram pucchi :
amma arhñesarh mátámahakulato (c. -há-) pannákáro áhariyati (c.
-rí-), mayharh koci kiñci na pesíti, kin tvarh nimmátápitiká ti,
atha narh sá táta tava Sakyarájáno mátámahá, dúre pana
vasanti, tena te na kiñci pesentíti vatvá vañcesi, sojasavassa-
kále amma tava mátámahakulam (c. -ha-) passitukámo 'mhíti vatvá
alarh táta kin tattha karissasíti (c. -atíti) váriyamáno pi punappuna
yáci, ath' assa mátá tena [n gacchá ti sampaticchi, so pitu
ároeetvá mahantena parivárena nikkhami , Vásabhakhattiyá
puretararh pariuath pesesi : aharh idha sukham vasámi, mâssa
kiñci sámino antararh dassayirhsú ti yáci , Sákiyá Vidúda-
bhassa ágamanarh ñatvá vanditurh na sakká ti tassa dahara-
tare kumáre janapadarh pahinitvá (c. -ni-) tasmirh Kapila-
purarh sampatte Satthágáre sannipatimsu , kumáro tattha
gantvá atthási, atha narh ayarh te táta mátámaho ayarh
mátulo ti vadimsu, te sabbe vandamáno vicaritvá ekam pi
attánarh vandantarh adisvá kin nu kho marh vanditá n' atthíti
pucchi , Sákiyá kanitthakumárá te janapadarh gatá ti tassa
mahantam sakkáram karirhsu , so katipáharh vasitvá mahan
tena parivárena nikkhami, ath' eká dásí Satthágáre tena
nisinnarh phalakarh idarh Vásabhakhattiyá dásiyá puttassa
218

nisinnaphalakan ti akkositvá khírodakena dhovati, eko puriso


attano ávudharh pamussitvá nivatto tam ganhanto tam Vi-
dúdabhakumárassa (c. -haku-) akkosanasaddath sutvá tarh
antaram pucchitvá Vásabhakhattiyádásiyá kucchismim Mahá-
námassa Sakkassa játá ti balakáyassa kathesi, Vásabhakhattiyá
kira dásídhítá (c. -si-) ti mahákoláhalarh ahosi, tam sutvá: etetáva
(c. ettova) mama (c. mam) nisinnaphalakam khírodakena dhovanti,
aharh panarajje patitthitakále etesam galalohitam gahetvá mama
phalakam dhovápessámíti cittam thapesi, tasmirh Sávatthim (c.
-iyam) gate amaccá tam pavattim ramño (c. raño) árocayirhsu, rájá
mayharh dásídhítaram (c. -si-) adarhsú ti Sákiyánam kujjhitvá
Vásabhakhattiyáya ca puttassa ca dinnarh parihárarh acchinditvá
dásadásíhi laddhabbamattam eva dápesi , tato katipáhaccayena
Satthá rájani vesanam gantvá nisídi, rájá ágantvá vanditvá : bhante
tu m hákam kira ñátakelii dásídhítá (c.-si-) inayharh dinná, ten' assâ-
ham saputtáya pariháram acchinditvá dásadásíhi laddhabbamattam
eva dápesin ti áha, Satthá ayuttam mahárája Sákiyehi katarh,
dadantehi náma samajátiká dátabbá, assa ( ?) tam pana mahárája
vadámi : Vásabhakhattiyá rájadhítá khattiyaramño gehe abhise-
kam laddhá, Vidádabbo pi khattiyarájánaru eva paticca játo,
mátigottarh náma kim karissati , pitigottam eva pamánarir ti
poránakapanditá, dajiddiyá katthahárikáya aggamahesitthánarh
adaman , tassá kucchismim hi játakumáro dvádasayojanikáya
Báránasiyam rajjam patvá Katthaváhanarájá náma játo ti
Katthahárikajátakam kathesi , rájá dhammakatharh sutvá pitu
gottam eva kira pamánan ti tussitvá mátáputtánam pakati-
pariháram eva dápesi. Bandhulasenápatissa pi kho Kusiná-
ráyarh Mallikáya dhítá Malliká náma bhariyá dígharattam na
vijáyi , atha nam Bandhulo attano kulagharam eva gacchá ti
uyyojesi, sá Satthárarh disvá gamissámíti Jetavanam pavisitvá
Tathágatarh vanditvá thitá kaharh gacchasíti vuttá sámiko
mam bhante kulagharam pesetíti áha, kimkáraná (adde: ti),
219

varhjhá kir' asrnï —im) aputtiká ti, yadi evarh gamanakiccarh n1


atthi nivattassú ti, sá tutfhamánasá Sa(thárarh vanditvá nive-
sanarh gantvá kasmá nivattâsíti vutte Dasabalena nivattit'
amliíti áha, Bandhulo dittharh bhavissati díghadassiná káranan
ti sarupaticchi (c. -itvá), sá na cirass' eva gabbham patilabhitvá
uppannadohajá dohalo me uppanno ti árocesi, kirhdobalo
ti , Vesálinañgare gauarájakulánarh abhisekamañgalapokkhara-
niyarh otaritvá nahátvá páníyam (c. -ní-) pátukám' amhi sámíti,
Bandhulo sádhú ti vatvá sahassatthámarh dhanurh gahetvá tarh
ratharh áropetvá Sávatthito nikkhamitvá ratham váhento Ma-
hálicchavino dinnadvárena Vesálim pávisi. Mahálicchavino ca
dvárasamípe eva nivesanarh hoti . so rathassa ummáre pati-
ghátasaddarh sutvá : Bandhulassa rathasaddo, ajja Licchavínarh
bhayam uppajjissatíti áha, pokkharaniyá anto ea bahi ca
árakkhá balavá , upari lohajálarh patthatarh , sakunánam pi
okásá n' atthi, Bandhulasenápati pana rathá otaritvá árakkhikc
vettena paharanto palápetvá lohajálarh chinditvá antopokkha-
raniyarh bhariyarh nahápetvá sayam pi nahátvá (c. -ápetvá) pana
tarh ratharh (c. -tha) áropetvá nañgará nikkhamitvá ágata-
maggen' eva páyási, árakkhiká Licehavínarh árocesurh, Licchavirá-
jáno kujjhitvá pañca rathasatáni áruyha Bandhulamallarh gar.ihis-
sámá ti nikkhamirhsu, tarh pavattim Mahálissa árocayirhsu, Ma-
háli : má gamittha, so hi vo sabbe ghátessatíti áha, te pi mayarh
gamissáma evá ti vadimsu, tena hi eakkassayávanábhito (c. náh-)
pavitthatthánarh disvá nivatteyyátha, tato anivattantá pnrato
asanisaddarh viya sunissatha(c. sun-), tamhá tháná nivatteyyátha,
tato anivattantá tumhákarh rathadhuresu chiddarh passissatha,
tamhá tháná nivatteyyátha (c. ani-), purato mágamitthá ti, te tassa
vacanena anivattitvá tarh anubandhimsu yeva, Malliká disvá
rathá (c. -e) pamñáyantíti áha, tena hi ekasseva pamñáyanakále
ároceyyásíti, sá yadá sabbe eko viya hutvá pamñáyirhsu tadá
ekam eva rathasísam parhñáyatíti áha, Bandhulo tena hi imá
220

rasmiyo ganháhíti tassá (c. -a) rasmiyo datvá rathe (hito va


dhanurh áropesi , rathacakkarh yáva nábhito pathavirh pávisi,
Licchaví tarh thánarh disvâpi na nivattirhsu , itaro thokarh
gantvá jiyarh pothesi (c. sopáth-), asanisaddo viya ahosi, te tato pi
na nivattirhsu, anubandhantágacchant' eva (c. ova), Bandhulo rathe
thitako va ekarh sararh khipi, so pañcannarh rathasatánarh
rathasíse chiddarh katvá pañca rájasatáni parikarabandhattháne
vinivijjhitvá pathavirh (c. -vi) pávisi, te attano viddhabhávarh
ajánitvá tittha re tittha re ti vadantá anubandhirhsu eva, Ban
dhulo ratharh thapetvá tumhe mataká matakehi saddhirh
mayharh yuddharh náma и' atthíti áha, mataká náma amhe
sadisá hontíti , tena hi sabbapurimassa parikkhárarh mocethá
ti, te mocayirhsu, so muttamatte yeva maritvá patito, atha
te sabbe pi: tumhe evarúparh attano gharáni gantvá samvi-
dhátabbarh samvidahitvá puttadárarh anusásitvá sannáharh
mocethá ti áha, te tathá katvá sabbe pi jívitakkhayarh pattá,
Bandhulo pi Mallikarh Sávatthirh ánesi , sá solasakkhatturh
yamake putte vijáyi , sabbe pi súrá thámasampanná ahesurh,
sabbasippe nipphattirh (c. -pp-) pápunimsu, ekekassa purisasa-
hassapariváro ahosi, pitará saddhirh rájanivesanarh gacehantehi
teh' eva rájarhganam paripúri, ath' ekadivasarh vinicchaye kú-
taddhaparápitamanussá ( ? ) Bandhularh ágacchantarh disvá
maháviravarh viravantá vinicchayaamaccánarh kútaddha-
káranarh tassa árocesum, so vinicchayarh gantvá tam addharh
tíretvá sámikam eva sámim akási ('? ), mahájano mahásaddena
sádhukáram pavattesi, rájá kirh idan ti pucchitvá tam attharh
sutvá tussitvá sabbe pi te amacce háretvá Bandhulass' eva
vinicchayarh niyyádesi, so tato pattháya sammá vinicchini,
te poráiiakavinicchayiká lañjarh alabhantá appalábhá hutvá
Bandhulo rajjarh patthetíti rájakule paribhindirhsu, rájá tesarh
katharh gahetvá niggaheturh nâsakkhi, imasmirh idh' eva (c. -am)
pátiyamáne garahá uppajjissatíti puna cintetvá payuttapurisehi
22 L

paccantarh paharápctvá Bandhularh pakkosápetvá paccarrto


kira kupito tava puttehi saddhirh gantvá core ganháhíti pa-
hinitvá (c. -ni-) etth' ev' assa dvattimsáya puttehi saddhirh
sísarh chinditvá áharathá ti tena saddhirh amñe pi samatthe
maháyodhe pesesi, tasmirh paccantarh gacchante yeva senápati
kira ágacchatíti payuttakacorá paláyimsu , so tam padesarii
ávásápetvá santhápetvá nivatti, ath' assa nañgarato avidúra-
ttháne te yodhá saddhim puttehi sísarh chirhdimsu, tam divasarh
Mallikáya pañcahi bhikkhusatehi saddhirh dve aggasávaká
nimantitá honti, ath' assá pubbanhe yeva sámikassa te puttehi
saddhirh sísarh chinnan ti pannarh áharitvá adarhsu, sá tarh
pavattirh ñatvá kassaci kiñci avatvá paunarii ucchañge katvá
bhikkhusarhgham eva parivisi, ath' assá (c. -a) páricárikáyo
bhikkhúnam bhattarh datvá sappicátirh áharantiyo theránarh
purato cátim bhirhdirhsu. dhammasenápati bhedanam dhammarh
bhinnarih na cintetabban ti áha, sá ucchamgato panr.ram
níharitvá dvattirhsáhi puttehi saddhirh pitu sísarh chinnan ti
me imam pannarh (c. -nn-) áharimsu , aharh imam sutvâpi
na cintemi , sappicátiyarii bhinnáya kirh cintessámi bhánte ti
áha, dhammasenápati animittamanarh ñátan ti ádíni vatvá
dhammarh desetvá uttháyâsaná viháram agamási, sápi dvattirhsa
sunisá pakkosápetvá: tumhákam sámiká niraparádhá attano
purimakammaphalam labhimsu , tumhe má soeittha, rarhño
upari manopadosarh má karitthá (adde: ti) ovadi, rarhño
ca purisá tam katham sutvá gantvá tásarh (c. te-) niddosabhávarh
ramno kathayirhsu, rájá sarhvegappatto tassá (c. -a) nivesanarh
gantvá Mallikañ ca sunisáyo c'assá (c.- a) khamápetvá Mallikáya
vararh adási, sá gallito me hotú ti vatvá tasmirh gate mataka-
bhattarh datvá nahátvá rájánam upasamkamitvá : deva tum-
hehi me varo dinno mayhañ ca amñen' attho n' atthi dva-
ttirhsáya ca me sunisánam mama kulagharagamanarh (c. -rarhga-)
anujánátháti áha, rájá sampaticchi, sádvattimsa (c. -áya) sunisáyo
222

yathásakáni kuláni pesesi , sá Kusináránañgaram attano kula-


gharam agamási, rájâpi Bandhulasenápatino bhágineyyassa
(c. -ne-) Díghakáráyanassa náma senápatitthánam adási, so
pana mátulo me iminá márito ti rarhño otaram gavesanto
vicarati, rájâpi niraparádhassa Randhulassa máritakálato
pattháya vippatisárí cittassádarh na labhati, rajjasukharh nânu-
bhoti, tadá Satthá Sakyánam eva Uhrmpam náma nigamam
upanissáya viharati, rájá tattha gantvá árámato avidúre khan-
dháváram nivásetvá mandena paricárena Satthárarh vandis-
sámíti viháram gantvá pañca rájakakudabhandáni Dígha
káráyanassa datvá ekako va gandhakutim pávisi, sabbam Dham-
macetiyasuttantaniyámena veditabbam , tasmhh gandhakutim
pavitthe Káráyano táni rájakakudabandáni gahetvá Vidúda-
bham (c. -ham) rájánam katvá ramño ekarh assam ekañ ca
upatthánakárikam mátugáman nivattetvá Sávatthim agamási,
rájá Satthárá saddhim piyakatham kathetvá nikkhanto senam
adisvá tarh mátugámarh pucchitvá pavattim sutvá bhágineyyam
(c. -ne-) ádáya gantvá Yidúdabham (c. -harh) gahessámíti
Rájagaharh gacchanto vikále dváresu pihitesu nañgaram patvá
ekissá sáláya nipajjitvá vátátapakilanto rattibháge tatth' eva
kálam akási, vibhátáya rattiyá deva Kosalanarindo anátho
játo 'síti vilapantiyá tassá itthiyá saddam sutvá ramño árocesurh,
so mátulassa mahantena sakkárena sarírakiccarh káresi, Vidú-
dabho pi rajjarh labhitvá tam verarh saritvá sabbe pi Sákiye
máressámiti mahatiyá senáya nikkhami , tam divasarh Satthá
paccúsakále lokam volokento ñátisamghassa vinásam disvá
ñátisarhgaham kátum vaddhatíti cintetvá pubbanhasamaye
pindáya caritvá pindapátapatikkanto gandhakutiyarh síhaseyyarh
kappelvá sáyarrhasamaye ákásenâgantvá Kapilavatthusámante
ekasmim kabaraccháye rukkhamúle nisídi , tato Vidúdabhassa
rajjasímáya mahanto sandaccháyo nigrodharukkho atthi,
Vidúdabho Satthárarh disvá upasarhkamitvá vanditvá bhante
223

kimkáraná (c. -áya) evarúpáya unhaveláya imasmim kabara-


ccháye rukkhamúle nisinn' attha, etasmirti sandaccháye nigro-
dhamúle nisídatha bhante ti vatvá hotu mahárája ñátakánarh
cháyá náma sítalá ti vutte ñátakánurakkhanattháya Satthá
ágato bhavissatíti cintetvá Satthárarh vanditvá nivattitvá
Sávatthim eva paccágami, Satthâpi uppatitvá Jetavanam eva
gato, rájá Sákiyánarh dosarh saritvá dutiyam pi nikkhamitvá
tatth' eva Sattháram passitvá puna nivatti, tatiyaváre pi nikkha
mitvá tatth' eva Sattháram passitvá nivatti, catutthaváre pana ta-
smim nikkhante Satthá Sákiyánarh pubbakammarh oloketvá tesarh
nadiyarh visapakkhepanapápakammassa appatibáhiyabhávarh
ñatvá catutthavárena agamási, Vidúdabho Sákiye ghátessámíti
mahantena balena nikkhami, sammásambuddhassa pana ñátaká
asattughátaká náma, attaná marantâpi pare (c.-esarh) jívitá na voro-
penti, te cintayimsu : mayarh sikkhitá katahatthá katupása-
ná mahissáya (?), na kho pana sakká amhehi pararh jívitá voro-
peturh , attano karnmarh dassetvá palápessámá ti te katasan-
náhá nikkhamitvá yuddharh árabhhhsu (c. -hi-), tehi khittasará
Vidúdabhassa (c. -hassa) purisánam antarantare gacchanti, phala-
kantarakannacchiddantarádíhi nikkhamanti, Vidúdabho disvá: na
nu bhane Sákiyá asattughátak' amhá ti vadanti, atha ca pana me
purise násentíti, atha narh eko puriso ába: kirh sámi nivattitvá
(c. ni-) olokesíti ; Sákiyá me purise násentíti ; tumbákarh koci puriso
mato náma n'atthi, imgha te ganápethá ti; ganápento ekassa pi
khayarh na passi, so tato nivattitvá : ye ye bhane (c. -ne) Sákiy'
amhá ti bhananti sabbe máretha, mátámabassa pana me Maháná-
masakkassa santike thitánarh jívitarh dethá ti áha, Sákiyá gahe-
tabbagahanam ( ? ) apassantá ekacce tinarh (c. -n-) dasitvá ekacce
nálam gahetvá attharhsu, tumhe Sákiyá no ti pucchi, te pana yasmá
te marantâpi musávádarh na bhananti tasmá tinarh (c. -n-)
dasitvá thitá no sáko tinan ti vadanti , nalarh gahetvá thitá
no sáko najo ti vadanti, tesu Mahánámassa ca santike jívitarh
224

labhirhsu, tesu tinarh (c. -n-) dasitvá thitá Tinasákiyá náma


najam gahetvá thitá Nalasákiyá náma játá, avasese khíra-
páyake pi dárake avissajjetvá ghátápento lohitanadim pavattetvá
tesarh galalohitena phalakan dhovápesi, evam Sákiyavamso
Vidúdabhena ucchinno, so Mahánámasakkam nivattetvá pátará-
saveláya pátarásarh karissámíti ekasmirh tháne otaritvá odane
upaníte ekato bhuñjissámá ti ayyakam pakkosápesi , khattiyá
pana jívitarh cajantâpi dásíputtehi saddhim na bhuñjanti,
tasmá Mahánámo ekarh sararh oloketvá kih'tthagatto 'mhi
naliáyissámi tává ti áha, sádhu ayyaka naháyathá ti, so ayarh
mam ekato abhuñjantam ghátessati sayam eva me matarh
seyyo ti kese muñcitvá agge ganthi , tam katvá kese pádañ-
gutthake pavesetvá udake nimmuj,jitassa gunatejena nága-
bhavanam unhákárarh dassesi , nágarájá kirh nu kho ti upa-
dhárento tassa santikam ágantvá tam phane nisídápetvá
náñgabhavanam pavesesi, so dvádasa vassáni tatth' eva vasi,
Vidúdabho mayham ayyako idáni ágamissati idáni ágamis-
sasíti nisíditvá tasmim aticiráyante saram vicinápetvá dípálo-
kena paresarh vatthantaráni pi oloketvá (adde : tassa ca ?) adisvá
gato bhavissatíti pakkámi, so rattibháge Aeiravatim patvá khan-
dháváram nivásesi, ekacce anto nadiyam válikápuline nipajjimsu
ekacce bahi thale, anto nipannesu pi pubbe akatapápakammá atthi
bahi nipannesu pi pubbe katapápakammá , tesu nipannattháne
kipilliká utthahirhsu, te mayham nipannattháne kipilliká mayham
pi nipannattháne kipilliká ti utthahitvá akatapápakammá
uttaritvá thale nipajjimsu, katapápakammá otaritvá váliká
puline nipajjimsu, tasmim khane megho utthahitvá ghana-
karakavassam vasi, nadiyá ogho ágantvá Vidúdabham (c. -hena)
saddhim parisáya samuddam eva pápesi, sabbe tattha maccha-
kacchapabhattá ahesum. Mahájano katham samutthápesi : Sáki-
yánam maranam ayuttarh, evam náma koddhetvá koddhetvá
Sákiyá máretabbá ti ananucchavikam etan ti, Satthá tam
225

katharh sutvá : bhikkhave imasmim attabháve kiñcâpi Sákiyánam


evam maranarh ayuttam, pubbe kammavasena puna yuttam
eva etehi laddhan ti áha, kirh pana bbante ete pubbe akarhsú
ti, pubbe ekato (c. -ako) hutvá nadiyam visam pakkhipirhsú ti ; pun'
ekadivasam dhammasabháyam katham samutthápesum : Vidú-
dabho ettake Sákiye máretvá ágacchanto attano manoratham
matthakam appatte ( ,? ) eva ettakarh janarh ádáya samudde mac-
chakacchapabhattam játo ti , Satthá ágantvá káya nu 'ttha
bbikkhave etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá
ti vutte: bhikkhave imesarh sattánarh manoratham matthakam
appatte (?) eva maccurájá (c. -cú-) suttam gámarh ajjhottharanto
mahogho viya jívitindriyam chinditvá catúsu apáyasamuddesu
(c. -dde) nimujjápetíti vatvá imam gátham áha : Puppháni etc
Evam kámagunasamkhátáni puppháni eva pacinantam sampatte
vá asampatte vá kámagune byásattamanasarh naram, suttam
gáman ti gámassa gehabhittiádínam supanavasena supanarh
náma n' atthi sattánarh (c. -tthá-) pana suttapamattatam upádáya
sutto náma hoti evarh suttagámam, dve tíni yojanáni áyatagambhíro
mahogho va maecu ádáya gaechati, yathá so mahogho
itthipurisagomahisakukkutádisu kiñci anavasesetvá sabban tam
gámam samuddam pápetvá macchakacchapabhattam karoti
evam eva byásattamarrasarh naram maranamaccu ádáya
jívitindriyam (e. jitindr-) assa chinditvá catúsu apáyasamuddesu
nimujjápetíti . . . Vidúdabhavatthum.
Cum hoc versu et sequenti cfr v. «s7 et Mahábh.
12,65.34 sqq. 993!) sqq. He va i. e. eva anteposito h , itidem
meva, yeva (ñeva); Clough: Pali Grammar p. 11 et is.

V. 4S. Puppháni hevá ti imam dhammadesanarh


Satthá Sávatthiyam viharanto Patipújikam náma árabbha
kathesi. Vatthurh távatimsadevaloke samutthitam, tattha kira
Málábhárí (c. -i) náma devaputto accharásahassaparivuto uyyánarh
15
226

pávisi, pañcasatá devadhítaro mkkharh áruyha puppháni


pátenti , pañcasatá hi pátitáni puppháni gahetvá devaputtam
alarhkaronti, tásu eká devadhítá rukkhasákháya meva cutá,
saríram dípasikhá viya nibbáyi ; Sávatthiyarii kulagehe patisan-
dhirh gahetvá játakále játissará hutvá Málábháridevaputtassa
(c. -rí-) bhariy' amhíti anussarantí (e. -ti) buddhim anváya
gandhamáládipújam katvá sámikassa santike abhinibbattim
patthesi , sojasavassakále parakularh gatâpi salákabhattam
pakkhikabhattarh vassávásikáni (?) datvá ayarh me sámikassa
santike nibbattanattháya (c. -ttáya) saccakáro hotri ti vadati,
ath' assá (c. -a) bhikkhú ayarh uttháya samuttháya patim eva
patthetíti Patipújiká ti námarh karimsu , sâpi nibaddham
ásanasálam patijaggati páníyam upatthapeti ásanáni pamñá-
peti , amñe pi manussá salákabhattádíni dátukámá amma
imáni pi bhikkhusarhghassa patiyádeyyásíti vatvá áharitvá
denti, sâpi etena niyámena ágacchantí gacchantí ekapadaváre
chappamñásakusaladhamme patilabhati. tassá kucchiyarh gabbho
samuühahi , sá dasamásaocayena puttam vijáyi , tassa padasá
gamanakále arhñam píti cattáro putte patilabhi, sá ekadivasam
dánam datvá pújarh katvá dhammam sutvá sikkhápadáni
rakkhitvá divasapariyosáne tarh khanam nibbatten' ekena
rogena kálam katvá attano sámikass' eva santike nibbatti ;
itarâpi ettakam kálam devaputta.m alarhkaronti eva, devaputto
narh disvá tarh páto va pattháya na dissasi kuhim gatâsíti
áha; cut' am hi sámíti; kirh vadesíti; evam etarhsámíti; kuhim
nibbattâsíti ; Sávatthiyarh kulagehe ti; kittakarh kálam tattha
thitâsíti; sá: dasamásaccayena mátu kucchito nikkhamitvá
sojasavassakále parakulam gantvá cattáro putte vijáyitvá
dánádíni puññáni katvá tumhe patthetvá ágantvá tumhákam
eva santike nibbatti 'mhi sámíti; manussánarh kittakam áyun
ti ; vassasatamattan ti ; ettakam evá ti ; áma sámíti ; ettakam
áyum gahetvá nibbattamanussá kin nu kho suttapamattá kálam
227

atinámenti udáhu dánádíni pumñáni karontíti; kirh vadetha


sámi asarhkheyyam áyurh gahetvá nibbattá viya ajarámará
viya niccappamattá manussá ti; Málábháridevaputtassa ma-
hásamvego udapádi (c. -dí): vassasatamattam áyurh gahetvá
nibbattamanussá kira pamattá nipajjitvá niddáyanti, kadá nu
kho dukkhá muccissantíti ; amhákam pana vassasatam távathh-
sánarh devánarh eko rattindivo, táya rattiyá tirhsarattiyo máso,
tena másena dvádasamásiko sarhvaccharo, tena sarhvaccharena
dibbam vassasahassam áyuppamánarh , tam manussagana-
náya tisso ca vassakotiyo satthiñ ca vassasatasahassáni,
tasmá tassa devaputtassa ekadivaso pi nâtikkanto, muhuttasadiso
va kálo ahosi, evarh appáyukánam manussánarh pamádo náma
ativiya ayutto ti ; puna divase bhikkhú (c. -u) gámam pavitthá
ásanasálam apatijaggitam ásanáni appamñattáni pániyam anupa-
tthápitam (c. -ásitam) disvá kaham Patipújiká ti ábamsu, bhante
kaham tumhe tarh dakkhissatha hiyyo ayyesu (c. -osu) bhuñ-
jitvá gatesu sáyauliasamaye matá ti sutvá puthujjaná bhikkhú
etissá upakáram sarantá assúni (c. -u-) sandháretum nâsak-
khimsu, khínásavánam dhammasarhvego udapádi, te bhatta-
kiccam katvá vihárarh gantvá Sattháram pucchimsu : bhante
Patipújiká uttháya samuttháya nánappakáráni pumñáni katvá
sámikam eva patthesi, sá idáni matá, kaham nu kho nibbattá
ti ; attano sámikass' eva santike bhikkhave ti ; n' atthi bhante
sámikassa santike ti ; na sá bhikkhave etarh sámikam patthesi,
távatirhsabhavane tassá (c. -a) Málábháridevaputto náma sámiko,
sá tassa pupphapilandhanatthánato cavitvá punâgantvá tass' eva
santike nibbattá ti ; evarh kira bhante fadde : ti) ; áma bhik
khave ti ; aho parittakam bhante sattánam jívitam, páto amhe
parivisitvá sáyarh Hppannavyádhiná náma matá ti; Satthá:
áma bhikkhave parittam sattánam hi jívitam náma , ten' eva
'me satte vatthukámehi c'eva kilesakámehi ca atitte eva
antako attano (c. -á) vase vattetvá kandante paridevante
15-
228

gahetvá gacchatíti vatvá imam gátham áha: Puppháni etc.


Tattha puppháni heva pacinantan ti puppháráme
málákáro nánápuppháni viya attabhávapatibaddháni c' eva
upakaranapatibaddháni ca kámagunapuppháni ocinantam (c.
ocinnam) eva, byásattamanasam naran ti asampattesu
patthanávasena sampattesu setthavasena vividhenâkárena ásatta-
cittarh, atittam yeva kámesú ti vatthukámakilesakámesu
pariyesanena pi patilábhena pi paribhogena pi nidhánena pi
atittam eva samánarh, antakokurute vasanti maranasam-
kháto antako kandantam paridevarhtam gahetvá gacchanto attano
vasam pápetíti attho . . . Patipújikáya vatthum.

V. 49. Locus: Sávatthí. Persona: Maccharikosiyasetthí.


... P u p p h a n ti puppháráme caranto pupphañ ca
van lran ca gandhañ ca ahethento avinásento caratíti attho,
paletíti evam caritvá yávadattham rasam pivitvá aparam pi
madhukaranattháya ádáya yeti, so evam vanagahanarh ajjhoga-
hetvá ekasmim rukkhasusire tam rajavissakam ( ?) rasam thapetvá
anupubbena madhukarasam madhum karoti, na nassa puppháráme
caritapaccayá , puppham vá vannagandham vâssa vigacchatíti,
atha kho sabbarh pakatikam eva hoti, evam gáme muní
care ti evam sekhásekhabhedo (c. -de) anágáriyamuni kulam
patipátiyá gáme bhikkham ganhanto vicaratíti attho , na hi
tassa gáme caranapaccayá, kulánam saddháháni vá bhogaháni
vá saddhâpi bhogâpi pákatiká va honti , evañ caritvá pana
nikkhamitvá sekhamuni táva bahigáme udakaphásukattháne
samghátim pamñápetvá nisinno akkhamaham janavanapaticchá-
danaputtamarheúpamavasena (?) paccavekkhanto pindapátam
paribhuñjitvá tathárúparh vanasandam anupavisitvá ajjhattika-
kammatthánam sammasanto cattáro magge cattári ca phaláni
hatthagatán' eva karoti, asekhamuni pana ditthadhamme su
229

khaviháram anuyuñjati, ayam assa bhamarena saddhim toadhu-


karanasarikkhatá veditabbá, idha pana khínásavo veditabbo . . .
Gogerly (Knighton p. n) : As the bee collects nectar
and departs without injuring the beauty or the odour of the
flowers, so the sage sojourns among men; he views their
ways, and learns wisdom from their folly.

V. 50. Locus: Sávatthí. Persona: Pátikájíviko.


Tattha na paresam vilománíti paresarh vilománi
pharusáni mamarhmacchedakavacanáni (?) na manasikátabbáni,
na paresarh katákatan ti: asuko upásako assaddho appa-
sanno, nâpi (c. nádi) 'ssa gehe katacchubhikkhádíni díyanti na
salákabhattádíni, na cívarádipaccayadánarh etassa atthi , tathá:
asuká upásiká assaddhá appasanná, nâpi 'ssá (c. -a) gehe
katacchubhikkhádíni díyanti na salákabhattádíni, na cívarádi
paccayadánarh etissá atthi, tathá: asuko bhikkhu assaddho
appasanno , na pi upajjháyavattam karoti na ácariyavattam
na ágantukavattarh na gamikavattarh na cetiyañganavattarh
na uposathágáravattarh na bhojanasálájantágharavattáni , nâpi
'ssa kiñci dhútañgarh (c. dhu-) atthi , na bhávanárámatáya
ussáhamattam píti evarh paresarh katákatam pana na oloke-
tabbarii, attano va avekkheyyá ti katharh hutassame
. (?) rattirhdivá vítipatantíti pabbajitena abhinharh paccavek-
khitabban ti imam ovádam anussaranto saddhápabbajito kula-
putto kin nu kho ahaní aniccam dukkham anantá (anattam ?)
ti tilakkhanam áropetvá yoge kammam káturh sakkhirh na
sakkhin ti evarh attano katákatáni olokeyyá ti . . .
Va forma apocopata est particulœ eva.
Gogerly: Be not anxious to discover the faults of others,
but jealously watch your own.
230

V. 51-5Ж. Locus: Sávatthí. Persona: Chattapáuiu-


pásako.
Agandhakan ti gandharahitam pálibbaddakagirikanni-
kájayasumanádibhedam , evarh subhásitá vácá náma
Tepitakam Buddhavacanam varinasanthánasampannam agan-
dhapupphasadisarh , yathá pana agandhakapuppham yo nam
dháreti tassa saríre gandharh na pharati evarh etam pi yo
nam sakkaccam savanádíhi na samácarati tassa sakkaccarh
asamácarantassa yam tattha kattabbarh tam akubbato suta-
gandham (c. sug-) cágagandham (c. váhaccam) patipattigan-
dhañ ca na ávahati aphalá hoti..., sagandbakan ti cam-
pakaníluppalapupphádibhedam, ... s akubbato yo sakkaccam
(c. -cea) savanádíni tattha kattabbam karoti (c. addit: so)
assa puggalassa saphalá hoti , sutagandhacágagandhapatipatti-
gandhánarh ávahanato (c. -banto) mabapphalá hoti maháni-
sarhsá ti attho . . .
Subhásitá vácá non opus esse videtur cum commen-
tatore de Buddhœ dictis interpretan. Sakubbato sine dubio
pro sakkubbato (cfr. not. ad v. re), genit. partie, prœs. act.
a sakkar (sanscr. satki), constante)-, assidue (sakkaccam) agere.
De metro cfr. not. ad v. 7-8.

V. 53. Yathâpi puppharásimhá ti imam dhammadesanarh


Satthá Sávatthirh (c. -iyarh) upanissáya (c. -ssá) Pubbáráme viba-
ranto Visákharh upásikarh árabbha kathesi ; sá kira Añgaratthe
Bhaddiyanañgare Mendakasetthiputtassa Dhanañjayasetthino
aggamahesiyá Sumanáya deviyá kucchismim nibbatti, tassá satta-
vassikakále Satthá Selabrábmanádínam bodhaneyyabandhavánarh
upanissayasampattim disvá mahábhikkhusarhghapariváro cárikañ
caramáno tam nañgaram pápuni, tasmiñ ca samaye Mendako
gahapati tasmirh nañgare pañcannam mahápumñánam jetthako
hutvá setthitthánam karoti ; pañea mahápumñá náma Mendako
231

setthí (c. -i) ca mima, Padumü tass' eva jetthakabhariyá,


tass' eva jetthakaputto Dhanañjayo náma, tassa bhariyá
Sumaná náma, Mendakasetthissa dáso Punno námá ti; na
kevalañ ca Mendakasetthí (c. -i) eva, Bimbisárararhño pana
vijite pañca amitabhogá náma ahesum : Jotiyo Jatilo Mendako
Punnako KákavaHyo ti, tesu ayarh Mendakasetthí (c. -i) Dasa-
balassa attano nañgaram sampattabhávarh ñatvá puttassa
Dhanañjayasetthino dhítararh Visákharh dárikarh pakkosápetvá
áha : amma tuyham pi mañgalarh amhákam pi mañgalarh, tava
parivárehi pañcahi dárikásatehi saddhirh pañca rathasatáni
áruylia pañcahi dásísatehi (c. -sis-) parivutá Dasabalassa paccug-
gamanam karohíti, sá sádhú ti patisunitvá tathá akási, kárariáká-
ranesu pana kusalattá yávatiká yánassa bhúmi (-?) yánenagantvá
yáná paccorohitvá pattiká va Satthárarh upasarhkamitvá vanditvá
ekamantam atthási, ath' assá cariyáya vasena Satthá dhammam
desesi, sá desanávasáne pañcahi dárikásatebi saddhim sotá-
pattiphale patitthabi , Mendakasetthí (c. -i) pi kho Satthárarh
upasarhkamitvá dhammakatharh sutvá sotápattiphale patittháya
svátanáya nimantetvá puna divase antonivesane panítena
khádaníyena bhojaniyena Buddhapamukharh bhikkhusamgharh
parivisitvá eten' eva upáyena addhamásarh mahádánarh adási,
Satthá Bhaddiyanañgare yathábhirantarh viharitvá pakkámi.
Tena kho pana samayena Bimbisáro ca Pasenadikosalo ca
arhñamarhñarh bhaginípatiká (c. -iui-) honti ; ath' ekadivasarh
Kosalarájá cintesi : Bimbisárassa vijite pañca amitabhogá
vasanti , mayharh vijite eko pi tádiso n' atthi , yan núnâharh
Bimbisárassa santikam gantvá ekarh mahápurhñam yáceyyan ti,
so tattha gantvá rarhñá katapatisanthárena (c. -ttháre) kirhkái aná
ágato 'síti puüho : tumhákarh vijite pañca amitabhogá mahápurhñá
vasanti, tato ekarh gabetvágamissámíti ágato 'mbíti, tesu me ekarh
dethá ti áha; mahákuláni amhehi cáleturh na sakká ti áha;
aharh aladdhá na gamissámíti áha; rájá amaccehi saddhirh
232

mantetvá: Jotiádínarh mahákulánarh cálanarh náma pathaviyá


cálanasadisarh (c. -larhsa-), Mendakamahásetthissa putto Dha-
nañjayasetthí (c. -i) náma atthi, tena saddhim mantetvá va pativa-
canarh te dassámá ti vatvá tarh pakkosápetvá : táta Kosalarájá
Dhanañjayasetthim gahetvá va gamissámíti vadati , tvam tena
saddhim gacchá ti ; tumhesu pahinantesu garnissámi devá ti ; tena
hi parivaccharh katvá gaccha tátá ti ; so attano kattabbayuttam
akási, rájâpi 'ssa mahantarh sakkárarh katvá imam ádáya gac-
chathá ti Paeenadirájánam uyyojesi, so tarh ádáya Sávatthim
ekarattivásena gacchanto ekarh phásukatthánarh patvá nivásam
ganhi, atha nam Dhanañjayasetthí (c. -i) pucchi : idarh kassa vijitan
(cji vitan) ti; mayham setthíti ; kíva dúre ito Sávatthíti ; satta-
yojanamatthake ti ; antonañgararh sambádharh, amhákam pari-
jano mahanto , sace rocetha (c. -otha) idh' eva vaseyyáma
devá ti ; rájá sádhú ti sampaticchitvá tasmim tháne nañgaram
mápetvá tassa datvá agamási , tasmim padese sáyarh vasana-
tthánapsa galiitattá nagarassa Sáketan t' eva námarh ahosi.
Sávatthiyarh pi kho Migárasetthino putto Punnavaddhana-
kumáro náma vayappatto ahosi, atha narh mátápitaro vadimsu :
táta tava ruccanattháne ekarh dárikarh upadhárehíti ; mayham
evarúpáya java (?) kiccarh n' atthíti; putta má evarh kari, kulam
náma aputtakam na titlhatíti ; so punappuna vuccamáno tena hi
pañcakalyánasamannágatam dárikarh labhamáno tumhákam va-
canarh karissámíti áha ; káni pan' etáni pañca kalyánáni náma tátá
ti ; kesakalyánam marhsakalyánam atthikalyánam chavikalyánarh
vayakalyánan ti : mahápumñáya hi itthiyá kesá morakalápasadisá
hutvá muñcitvá vissatthá nivásanantam paharitvá nivattitvá
uddhaggá titthanti , idam kesakalyánam náma ; dantávaranam
bimbaphalasadisam vannasampannam samarh suphassitarh hoti,
idam marhsakalyánarh náma; dantá sukká samavivará ussá-
petvá thapitavajirapamti viya samacchinnarh samkhapattarh viya
▼á sobhanti , idam atthikalyánam náma hoti ; kájiyávannaká
233

díhi avilitto eva chavivanno siniddho níluppaladámasadiso hoti


odátáya (odáto ?) karrikárapupphadámasadiso ti , idarh chavi-
kalyánam náma; dasakkhattum vijátâpi kho pana sakirh vijátá
viya avihatayobbaná heva hoti, idam vayakalyánarh náma hoti;
ath' assa mátápitaro atthuttarasatabráhmane (c. -tarhbr-) niman-
tetvá bhojetvá pañcakalyánasamannágatá itthiyo náma hontíti
pucchirhsu ; áma hontíti ; tena hi evarúpam dárikarh pariyesiturh
attha janá gacchantú ti, bahurh dhanarh datvá ágatakále vo
kattabbarh jánissáma, gacchatha evarúpam dárikarh pariyesatha
ditthakále ca imam pilandheyyáthá ti satasahassagghanikam
suvannamálam datvá uyyojesurh, te mahantamahantáni nañgaráni
(c. -ni) gantvá pariyesamáná va pañcakalyánadhammasamann-
ágatarh dárikarh adisvá nivattitvá ágacchantá vivatanakkhattadi-
vase Sáketam anuppattá ajja amhákarh kam mam (c. -a) nippajjis-
satíti (c. nipa-) cintayimsu, tasmim kiranañgare anusamvaccharam
vivafanakkhattam náma hoti, tadá bahi anikkhamakuláni pi pari-
várena saddhim gehá nikkhamitvá apaticchannena sarírena padasá
va nadítíram gacchanti, tasmim divase khattiyamahásáládínam
puttâpi samánajátikam manápam kuladárikam disvá málágujena
parikkhipissámá ti tam tam maggarh nissáya titthanti , te pi
bráhmaná nadítíre ekarh sálarh pavisitvá attharhsu , tasmim
khane Visákhá pannarasasolasavassuddesiká (c. -udes-) hutvá
sabbábharanapatimanditá pañcahi kumárikásatehi parivutá
nadirh gantvá naháyissámíti tam padesarh pattá , atha kho
megho utthahitvá pávassi, pañcasatá kumárikáyo vegenâgatá
gantvá sálarh pavisirhsu, bráhmaná olokentá (c. -ta) tásu ekam
pi pañcakalyánasamannágatarh na passirhsu, Visákhá pakati-
gamanen' eva sálam pávisi , vatthábharanáni temirhsu, bráh
maná tassá cattári kalyánáni disvá dante passitukámá: alasa-
játiká amhákarh dhítá, etissá sámiko kañjikamattam pi labhissatí
marhñe ti amñamamñam kathayimsu, atha ne Visákhá áha: kirh
vadetha tumbe ti ; tam kametha (kathema ?) ammá ti ; madhuro
231

kira tassá saddo karhsatálasaro viya niccharati; atha ne puna


madhurasaddena kimkáraná kathethá ti pucchi ; tava parivá-
ritthiyo vatthálarhkáre atemetvá vegena sálarh paviühá, tuyharh
ettakarh thánam vegena gamanamattam pi n' atthi, vatthá-
bharane temetvá ágatâsíti tasmá kathemá ti ; tátá (c. -a) evam má
detha (vadetha ?), aharh etáhi balavatará, káranam pana sallak-
khetvá javenâgat' amliíti ; kirh ammá ti; tátá (c. -añ) cattáro janá
(c. janá) javamáná (c. -na) na sobhanti, aparam pi káranam atthi ;
katame cattáro janá na sobhanti ammá ti ; tátá abhisitto rájá táva
sabbábharanapatimandito kaccharh bandhitvá rájañgane java-
máno (c. chavamáno) na sobhati : kirh ayam mahárájá gaha-
patiko viya dhávatíti arhñadatthurh garaharh labhati, sanikam
gacchanto va sobhati, ramño mañgalahatthí pi alarhkato java-
máno (c. chava-) na sobhati (c. -iti), várarialílliáya gacchanto
va sobhati, pabbajito javamáno (c. -no) na sobhati : kirh ayam
samano gihí viya dhávatíti kevalarir garaham eva labhati,
samitagamane pana sobhati, itthi javamáná (c. -no) na sobhati :
kirh esá itthi puriso viya dhávatíti garahitabbá va hoti, ime
cattáro javamáná na sobhanti; katamam pana tam aparam
(c. -rá) káranam ammá ti ; tátá mátápitaro náma dhítararh
angapaccañgáni santhápetvá posenti , mayam hi vikkíniya-
bhandarh (c. vikki-) náma, amlie parakularh pesanattháya posenti,
sace javamánánam dasákanne vá bhúmiyam vá pakkhalitvá
patitakále hattho vá pádo vá bhijjeyya kulass? eva bhárá bhavey-
yáma , pasádhanabharidakarh pana temetvá sukkhissati , imam
káranam sallakkhetvá na dhávit'amhi (c. -vitantiyamhi) tátá ti
(c. hi) ; bráhmaná tassá katham kathanakále dantasampattim disvá
evarúpá no sampatti na ditthapubbá ti tassá sádhukárarh datvá
amma tuyham eva sá anucchaviká hotíti (c. títi) vatvá tam suvan-
namálam pilandhayirhsu, atha ne pucchi: kataranañgarato ágat1
attha tátá ti ; Sávatthito ammá ti ; setthikulam kataram námá ti ;
Migárasetthí (e. -i) náma ammá ti ; ayyaputto konámo ti ;
235

Punnavaddhanakumáro (c. p1mna-) ammá ti ; sá samánajátikam


no kulan ti adhivásetvá pitu sásanarh pahini : arnhákam ratharh
pesentú ti ; kiñcâpj hi sá ágamanakále padasá ágatá, máláya
pana pHandhanakálato pattháya tathá ganturh na labhanti,
issaradáriká rathádíhi gacchanti, itará pakatiyánakam vá
abhiruhanti ^c. -rúh-) chattarh (c. -ttá) vá tálapannam upari
karonti , tasmirh asati nivatthasátakassa dassanam ukkhipitvá
amse khipanti eva, tassá pana pitá pañca rathasatáni (c. rata-)
pesesi, sá saparivárá ratharh áruyha gata, bráhmanâpi ekato va
gamirhsu, atha ne (c. nam) setjhí (c. -i) pucchi : kuto ágat' atthá
ti ; Sávatthito mahásetthíti ; setthí (c. -i) kataro námá ti ;
Migárasetthí (c. -i) náma; putto konámo ti; Punnavaddhana
kumáro náma; dhanam kittakarii dhanan ti: cattálísa kotiyo
mahásetthíti ; dhanam táva amhákarh dhanam upádáya (c. uppá-)
kákanikattháníyarh , dárikáya pana árakkharuattáya laddhaká-
lato pattháya kirh arhñena káranená ti \c. pi"r adhivásesi, so tesarh
sakkárarh katvá ekadvíham vasápetvá uyyojesi , te Sávatthim
gantvá Migárasetthissa laddhá (e. -am) no dáriká ti árocayhhsu,
kassa dhítá (c.-tará) ti, Dhanañjayasetthino ti (c. pi), so: maháku-
lassa dáriká laddhá, khippam eva nam ánetum vaddhatíti tattha
gamanattharh ramno árocesi, rájá : mahákulam etarh mayá Bim-
bisárassa santiká ánetvá Sákete (c. -tene) vásitarh (c. vas-), tassa
sammánarh káturh vaddhatíti aham pi ágamissámíti áha, so sáclhu
devá ti vatvá Uhanañjayasetthino sásanarh pesesi : mayi ágac-
chante rájâpi ágarnissati, mahantam rájabalarh, ettakassa janassa
kattabbayuttakarh káturh sakkhissasi (c. -ati! na sakkhissasíti,
itaro : sace (c. same) pi dasa rájáno ágacchanti ágacehantú ti patisá-
sanarh pesesi, Migárasetthí (c. -i) táva ruabante nagare geha-
gopakamattarh thapetvá sesajanam ádáya gantvá addhayojana-
matte tháne thatvá ágat' amhá ti sásanarh pahini, ühanañja-
yasetthí (c. -i) bahum pannákárarii (c. pann-) pesetvá dhítará
(c. -ráya) saddhirh mantesi : amma sasuro kira te Kosalaraññá
236

saddhim ágato (c. -te), tassa katarageham patijaggitabbam


rarhño kataram uparájádínam kataráníti , panditá setthidhítá
cchiraggitikkhañáná (jíraggatikhinañáná ?) kappasatasahassam
patthitapatthaná abhiníhárasampanná sasurassa me asukam
geharh patijaggatha rarhño asukam uparájádínam asukáníti
samvidahitvá dásakammakare pakkosápetvá : ettaká ramno
kattabbakiccam karotha ettaká uparájádínarh , hatthiassádayo
pi tu mhe eva patijaggatha assabandhádayo pi, ágantvá mañgala-
cchanarh anubhavissantíti samvidahi , kirhkáraná : mayam
Visákháya mañgalatthánarh gantvá na kiñci labhimha, assarak-
khanádíni karontá (c. -to) vicarimhá ti keci (c. koci) vattum
má labhimsú ti, tarn divasam eva Visákháya pitá pañcasate
suvarmakáre pakkosápetvá: dhítu me mahálatápasádhanarh náma
karothá (adde: ti) rattasvarinanikkhasahassarh (c. -nnátini-) tada-
nurúpáni ca rajatamanimuttápavájavajirádíni dápesi, rájá katipá-
harh vasitvá va Dhanañjayasetthissa sásanarh pahini : na sakká
setthiná amhákam bharanam (c. har-) posanam kátum, dárikáya
gamanakálam jánátú ti , so pi rarhño sásanam pesesi : idáni
vassakálo ágato, tena sakká cátumásam vicaritum, tumhákam
balakáyassa yam sabbarh tarh mama bháro, mayá pesitakále
devo gamissatíti, tato pattháya Sáketanagaram niccanakkhattarh
viya ahosi, rájánam ádimkatvá sabbesam málágandhavatthádíni
patiyattán eva honti, ten' eva (c. e) janá cintayimsu: setthí
(c. -i) amhákam eva sakkárarh karotíti, evam tayo másá atikkantá,
pasádhanarh pana na táva nitthitam (c. tittháti), kammantádhi-
ttháhiká ágantvá setthino árocesum: arhñam asattam (?) náma
n' atthi , balakáyassa pana bhattapacanadárúni na-ppahontíti ;
gacchatha tátá, imasmim nañgare parijinnahatthasáládayo e' eva
jinnakáni ca geháni gahetvá pacathá ti ; evam pacatakánam (pacan-
tánam ? ) pi addhamáso atikkanto, tato puna pi dárúni n' atthíti
árocayirhsu ; imasmirh kále na sakká dárúni laddhum, dussakotthá-
gáráni vivaritvá thúlasátakehi vaddhiyo katvá telacátísu (c. -isu)
237

temetvá bhattam pacathá ti; te addhamásarh tathá akarh.su,


evarir cattáro másá atikkantá, pasádhanam pi nitthitarh, asutta-
mayam pasádhanam rajatena suttakiccam karimsu, tarh síse
patimukkarh pádapitthim gacchati , tasmirh tháne muddiká
yojetvá katá suvannamayá bhandiká honti rajatamayá pásaká,
matthakamajjhe eká mudiká dvísu kariuapitthísu (c. -asu) dve gala-
vátake eká dvísu jannúsu (c. -ntusu) dve dvísu kapparesu dve dvísu
katipassesu dve ti, tasmirh kho pana pasádhane ekarh moram
karimsu, tassa dakkhinapasse rakkhasesa (?) rattasuvannamayáni
pañca sattasatáni ahesum vámapasse pañca sattasatáni, tundam
paválamayarh akkhíni manimayáni tathá gívá ca piñjáni ca
pattanáliyo rajatamayá ^c. paja-) tathá (c. ta) jariighá, so Visá-
kháya matthakamajjhe pabbatakúte (c.- tamk-) thatvá naecanta-
mayúro (c. -cata-) viva kháyatíti , pattanájisahassassa saddo
dibbasahgítapañcañgikaturiyaghoso viya ca pavattati, santikarh
upagatá yeva tassa (c. -á) amorabhávarh jánanti , pasádhanam
navakotiagghanakarh ahosi, satasahassam hatthakammamúle
díyittha, kissa pana nissandena táy' etam pas;tdhanam laddhan
(c. laudan) ti : sá kira Kassapabuddhakále vísatiyá bhikkhusa-
hassánarh cívarasátakarh datvá suttam pi súciyo pi rajanam
pi attano santakam eva adási, tassa cívaradánassa nissandena
imarh pasádhanam labhi, itthínarh hi cívaradánam mahálatá-
pasádhanabhandena matthakam pappoti purisánarh iddhimaya-
pattacívarená ti, evam mahásetthí (c. -i) catúhi (c. -tu-) másehi
dhítu parivaccharh katvá tasfá deyyadhammam dadamáno kahá-
panapúráni pañca "sakatasatáni adási , suvannabhájanapúráni
pañca sakatasatáni rajatabhájanapúráni pañca tambabhájana-
púráni pañca patthakoseyyavatthapúráni pañca sakatasatáni
sappipúráni pañca náyálitandulapúráni (? ) pañca nañgalapháládi-
upakaranapúráni pañca sakatasatáni, evam kir' assa ahosi : mama
dhítáya gatattháne asukena náma me attho ti má parassa
gehadváram pahiníti (c. -níti) tassá sabbúpakaranáni dápesi,
238

ekekasmirh rathe sabbálamkárapatimanditá (c. -raratim-) tisso


tisso vannadásiyo thapetvá pañca rathasatáni adási, etarh nahá-
pentiyo bhojentiyo alarhkarontiyo viearathá ti diyaddhasahassá
paricáriká adási, ath' assa etad ahosi : mama dhítu gávo dassámíti
so purise ánápesi : gacchatha bhane eújavajassa dvárarh vivaritvá
tísu gávutesu tisso bheriyo gahetvá titthatha, puthulato usa-
bhamattattháne ubhosu passesu titthatha, gávínarh tato pararh
ganturh má daditthá (c. datitthá) ti, evarh thitakále bherisamñarh
kareyyáthá ti, tathá akarhsu, tegávínarh vajato nikkhamitvágávu-
tarh gatakále bherisarhñam akarhsu, puna addhayojanarh gatakále
akarhsu, puna tigávutarh gatakále, puthulato gamanañ ca
niváresum, evarh díghato tigávute puthulato usabhamatte tháne
gáviyo arhñamamñam nisasantiyo attharhsu (c. -asu), mahásetthí
(c. -i) mama dhítu ettiká gávo alarh dvárarh pidahathá ti
vajadvárarh pidahápesi, tasmim pihite Visákháya purhñaphalena
balavagávo cadhenuyo (c. -uvo) ca uppatitvá nikkhamirhsu, man-
ussánam várentánarh várentánam eva satthisahassá balavagávo
satthisahassá ca dhenuyo nikkhantá, tattha balavavacchá pacchá
tásarh dhenúnam usabhá atresurh , kassa nissandena evarh
gávo gatá ti: nivárentánarh ni várentánam dinnadánassa, sá
kira Kassapasammásambuddhakále Kikissa ramño sattannarh
dhítánarh kanitthá (c. -a) Sarhghadásí náma hutvá vísatiyá
bhikkhusahassánam pañcagorasadánam dadamáná daharánañ
ca sámaneránañ (c. -ne-) ca hattharh pidahitvá alarh alan
ti várentánam pi idarh madhurarh idarh manápan (c. mán-)
ti adási, evarh tassa nissandena tá váriyamánâpi gávo nik
khamirhsu, setthiná ettakassa dhanassa dinnakále setthibhariyá
áha: tumhehi mayharh dhítu bhandarh sarhvidahitarh , veyyá-
vaccakará (c. -kapá) pana dásadásiyo na sarhvidahitá, kim-
káraná ti, mama dhítari sasnehanisnehánarh jánanattharh,
aliarh hi táya saddhim ágacchamáná kehiváyhagetvá to (-?)
pahinámi, yánarh áruyha gamanakále evarh pana etáya saddhim
239

gantukámá gacchantu má ágacchantu kámá (-?) ti vakkhámíti,


atha sve mama dhítá gamissatíti gabbhe nisinno dhítaram
samípe nisídápetvá: amma patikule vasantiyá náma imam
imañ ca ácáram sikkhiturh vaddhatíti ovádam adási , ayam pi
Migárasetthí (c. -i) anantaragabbhe nisinno pana ] )hanañjayaset-
thino ovádam assosi, so pi setthí (c. -i) dhítaram evarh ovadi :
amma sasuraknle vasantiyá náma antoaggi bahi na níharitabbo,
bahiaggi anto na pavesetabbo, dadantass' eva dátabbam, adadarh-
tassa na dátabbam, dadamtassâpi adadamtassa pi dátabbam,
sukhath nisíditabbarh , sukham bhuñjitabbam , sukham nipajji-
tabbarh , aggi paricaritabbo , antodevatâpi namassitabbá ti,
idarh dasavidham ovádam darvá puna divase sabbá seniyo
sannipátetvá rájasenáya majjhe attha kutumbike pátibhoge
gahetvá sace me gatattháne dhítu doso uppajjati tumhehi
sodhetabbo ti vatvá navakotiagghanakena (c. -nak-) mahálatá^
pasádhanena dhítaram pasádhetvá nahánacunnamúlakarh catu-
parinásakotidhanam datvá yánarh áropetvá Sáketassa samantá
attano santakesu anurádhapuramantakesu cuddasasu bhatágá-
mesu ánañca pápesi (-?): mama dhítará (c. -rena) saddhirh
gantukámá gacchantú ti, te saddarh sutvá va ambákarh ayyáya
gamanakále kirh amhákam idhá ti cnddasa gámá (c. -me) kiñci
asesetvá nikkhamimsu, Dhanañjayasetlrií (c. -i) pi ramño ca Migá-
rasetthino ca sakkáram katvá thokarh anugantvá tehi saddhirh
dhítaram uyyojesi, Migárasetthí (c. -i) sabbapacchato yánake
nisíditvá gacchanto balakáyam disvá ke nu (c. ná) te ti pucchi,
sunisáya vo veyyávaccakará dásídásá (c. -si-) ti , ettake ko
posessati (c. pe-) pothetvá ne palápetha apaláyante ito karothá
ti, Visákhá pana: apetha má váretha balam eva balassa
bhattarh dassatíti áha, setthí (c. -i) evarh vutte pi amma n' atthi
amhákam eteh' attho ete (adde: ko) posessatíti leddudandádíhi
pothápetvá (c. pá-) palátávasesake alam amhákam ettakehíti
gahetvá páyási, atha Visákhá Sávatthinañgaradvárarh (c.-ramdvá-)
pattakále cintesi: paticchannayánasmim (c. -nná-) nu kho
nisíditvá pavisámi udáhu rathe thatvá ti, ath' assá etad
abhibho (?): paticchannayánena me pavisantiyá mahálatápasá-
dhanassa viseso na parhñáyissatíti sá sakalanañgarassa attánarh
dassentí (c. -i) rathe thatvá nagaram pávisi, Sávatthivásino
Visákháya sampattim disvá: esá kira Visákhá náma, evarúpá
ayam sampatti etissá va anuuchaviká ti áharhsu , iti sá ma-
hásampattiyá setthino geham pávisi , gatadivasavassá sakala-
nagaravásino : amhákam Dhanañjayasetthí (c. -i) attano nagararh
sampattánam mahásakkáram akásíti yathásattim yathábalam
pannákáram pahinirhsu, Visákhá pahitarh pahitarh pannáká-
rarh tasmirh yeva nagare arhñamarhñesu kulesu sabbatthakam
eva dápesi, itthi (?) sá idarh mayharh mátu detha idam pitu idam
bhátu idarh bhaginiyá tí tesarh tesarh vayánurúparh piyavacanarh
vatvá pannákáram pesentí (c. -i) sakalanañgaravásino ñátike viya
akási , ath' assá rattibhágasamanantare ájamñava)aváya gab-
bhavutthánarh ahosi , sadásíhi dandadípake gahápetvá tattha
gantvá vajavarh unhodakena nahápetvá telena makkhápetvá
attano vasanatthánam eva agamási , Migárasetthí (c. -i)
puttassa áváhamañgalarh karonto Dhuraviháre vasantesu (c.-te)
pi Tathágatam amanasikatvá dígharattam naggasamariakesu
patiühitena pemena vodiyamáno mayharh ayyánam pi sakkárarh
karissámíti ekadivasam anekasatesu navabhájanesu nirudaka-
páyásam pacápetvá pañcasate acelake nimantápetvá attano
geham pavesetvá ágacchatu me sunisá arahante vandatú
(c. -ntú) ti Visákháya sásanam pahini, sá arahanto ti vaca-
nam sutvá sotápanná ariyasáviká hatthatutthá hutvá tesarh
bhojanatthánarh ágantvá te oloketvá evarúpá hirottappavajjitá
arahantá náma na honti kasmá mam sasuro pakkosápesíti
setthim garahitvá attano vasanatthánam eva gatá, acelaká
nam disvá sabbe ekappaháren' eva setthim garahirhsu: kirh
tvam gahapati amñam na lattha, samanassa Gotamassa sávi
241

kam mahákálakarinirh idha pavesesi, vegena tam imasmá gehá


nikaddhápehíti, so na sakká mayá imesam vacanamatten' (c. -tec)
eva nikaddhápetum mahákulassa dhítá ti cintetvá ayyá dallará
náma jánitvá vá ajánitvá vá kareyyurh tumbe tunhí hothá ti te
uyyojetvá mahárahe ásane nisíditvá suvannapátiyarh appoda-
karh madhupáyásarh paribhuñjati , tasmirh samaye eko pin-
tlacárikathero pindáya caranto tam nivesanarh pávisi, Visákhá
sasuram (c. ya-) víjamáná (c. -ná) thitá, tam disvá sasurassa
ácikkhiturh na yuttan ti yathá so therarh passati evarh
apagantvá afthási, so pana b.llo therarh disvâpi apassanto viya
hutváadhomukho bhuñjat' (c. -jit) eva, Visákhá therarh disvâpi me
sasuro sarhñarh na karotíti (c. -osíti) ñatvá: aticchatha bhante
mayiiam sasuro puránam khádatiti áha, so niganthehi kathitakále
adhivásetvâpi nisinno puránam khádatíti vuttakkhane yeva hat-
tharh apanetvá (c. áp-) : imarh páyásam ito haratha, evarh (etarh ?)
imasmá gehá nikkaddhatha, ayarh kho mam evaríiparh marhgala-
kále asucikhádakarii náma karotíti (c. -osíti ) áha, tasmirh kho pana
nivesane sabbe va dásakamrnakará Visákhásantaká va, ko nam
liatthe vá páde vá ganhissati, mukhena katheturh samattho pi
n' atthi, Visákhá sasurassa katharh sutvá áha: tá(a na ettaken'
eva mayarh nikkhamáma, nâbarh tumliehi udakatitthato kum-
bhadásí (c. -i) viya ánítá, dharamánakamátápitunnarh dhítaro
náma ettaken' eva na nikkhammanti , eten' eva me káranena
(c. -nevana) pitá idhâgamanakále attha kutumbike pakkosápetvá
sace me dhítn doso uppajjati sodheyyáthá (c. -athá) ti vatvá
mam tesarh batthe thapesi, te pakkosápetvá mayb am dosádo-
sarh sodhápethá ti, setthí (c. -i) esá kalyánarh kathetíti attha
kutumbike pakkosápetvá: ayarh dáriká marhgalakále nisíditvá
suvannapátiyam nirudakapáyásarh (c. nirú-) paribhuñjantarh (c.
-thh) mam asucikhádako ti vadatíti áha, imissá dosarh áro-
petvá imarh ito nikkaddhathá ti ; evarii kira ammá ti ; nâharh
evarh vadámi , ekasmim pana pindapátathere gharadváre fhite
16
242

sasuro (c. -rá) me appodakarh madhupáyásarh paribhuñjanto


na manasikaroti , aharh mayharh sasuro imasmirh attabháve
pnrhñarh na karoti puránam (c. -na, c. addit: puñameme) khá-
datíti cintetvá: aticchatha bhante mayham sasuro puránam
khádatíti avacam, etta me (c. addit : me) kо doso ti ; n' atthi, am-
hákam dhítá yuttam katheti, tam kasmá kujjhasíti; ayyo esa
táva doso má hora, ayarh (c. aya) pana ekadivasarh majjhi-
mayáme dásídásaparivutá (c. dási-) pacchágeham agamásíti;
evarh kira ammá ti ; tátá (c. -a) nâliam amñena káranena gatá,
imasmim pana gehe ajáneyyavalaváya vijátáya samñam pi akatvá
nisíditum náma ayuttan ti dandadípiká gáhápetvá dásíhi (c. -i 1ri)
saddhirh gantvá valaváya vijátaparihárarh kárápesin (c. -sen)
ti ; ayya amhákarh dhítá (c. dhi-) tava gehe dásíhi pi akattabba-
kammam karoti, tvam ettha kirh dosarh passasíti ; ayyo idhâpi
táva (c. tava) doso má hotu (c. tu), imassá pana pitá idhâga-
manakále imam ovadanto siulahapaticehanne (gújha-?) dasa ováde
adási, tesarh attham najánámi, tesam me attham kathetu (-etha ?),
missá (im- ?) pana pitá antoaggi bahi na níharitabbo (c. -vit-) ti
áha, sakká nu kho amhchi ubhato pativissakagehánarh a^gim
adatvá vasitun ti; evam kira ammá ti; tátá (e. -a) mayham pitá
na ete sandháya kathesi, idam pana sandháya kathesi: amma
sassusasurasámikánarh agunam disvá babitasmirh (báhirasmirh?)
gehe thatvá má kathesi, evarúpo (c. -e) [íi aggi náma n' atthíti ;
ayyo etam táva evam hotu, imissá pana pitá báhirato aggi na
anto pavesetabbo (c. -so-) ti áha , kirh sakká amhehi anto-
aggimhi nibbute báhirato aggirh anáharitun ti ; evam kira
ammá ti ; tátá mayharh pitá na etarh sandháya kathesi, idam
pana sandháya kathesi : sace pi pativissakagehesu (c. -kamgeh-)
itthiyo vá purisá (c. -o) vá sasurasámikánam agunam kathenti
tehi kathitam áharitvá asuko náma tumhákam evam evañ ca
agunam kathetíti puna má katheyyási , etena hi agginá sadiso
aggi náma n' atthíti ; evam imasmim pi (c. mi) kárane sá (c. yá) nid
243

dosá va ahosi, yathá ca ettha evarh sesesu pi, tesu pana ayarh
adhippáyo : yam pi hi tassá pitará ye dadanti tesarh yeva dá-
tabban ti vuttarh yácitarh upakaranarh gahetvá ye patidenti
tesarh yeva dátabban ti sandháya vnttam, ye na dentíti idam pi
ye yácikkarh (yácitam?) gahetvá na patidenti tesarh na dátabban ti
sandháya (c. nan-) vuttam, dadantassâpi adadantassápi dátabban
ti idarh pana daliddesu ñátimittesu sampattesu te patidátum
sakkontu vá má vá dátum eva vaddhatíti sandháya vuttam,
sukham nisíditabban ti idam pi sassusasurasámike disvá uttha-
tabbattháne nisíditurh na vaddhatíti sandháya vuttam, sukham
bhuñjitabban ti idam pana sassusasurasámikehi puretararh
abhuñjitváte parivisitvá sabbe (-esarh?) pi laddháladdharh ñatvá
pacchá sayam bhuñjiturh vaddhatíti sandháya vuttam. sukham
nipajjitabban (c. nipañj-) ti idam pi sassusasurasámikehi pure-
tararh sayanam áruyha na nipajjitabbarh (c. nipañj-) tesarh
kattabbayuttakam vattapativattarh katvá pacchá sayam nipajji-
tum yuttan ti idam sandháya vuttam, aggi paricaritabbo ti idam
pana sassum pi sasuram pi sámikam pi aggikkhandham viya
urañgarájánam viya ca katvá passitum vaddhatíti sandháya
vuttam , antodevatá namassitabbá ti idarh sassuñ ca sasurañ
ca sámikañ ca devatarh viya katvá datfhum vaddhatíti san
dháya vuttam, evarh setthí (c. -i) imesam dasaovádánarh attham
sutvá pativacanam apassanto adhomukho nisídi, atha nam ku-
timbiká: kim setthi amño (c. añe) pi amhákam dhítu doso atthíti
pucchhhsu, n' atthi ayyá ti, atha kasmá nam niddosam akára-
nena gehá nikkaddhápesíti, evarh vutte Visákhá áha : tátá kiñcâpi
mayham sasurassa vañcane (vacanena?) pathamam eva gamanam
na yuttarh, pitá pana me ágamanakále mama dosádosarh sodha-
nattháya mam tumhákarh hatthe thapesi, tumhehi ca me nid-
dosabhávo (c. -gávo) ñáto, idáni ca mayham ganturh sukhan ti
dásídáse (c. -si-) yánádíni sajjápethá ti ánápesi (c. án-); atha
nam setthí (c. -i) te kutimbike gahetvá amma mayá ajánitvá
16.
244

kathitarh khamáhi me ti áha ; táta tumhákam khamitabbam


(c. -a) táva khamámi , aham pana Buddhasásane aveccappa-
sannass_a(?) kulassa dhítá, na mayam viná bhikkhusamghena
vattáma , sace mama ruciyá bhikkhusamgharh patijaggitum
labhámi vasissámíti ; amma tvam yatháruciyá tava samane
patijaggá ti áha ; Visákhá Dasabalarh nimantápetvá puna di-
vase nivesanam pavesesi (c. pavi-) , naggasamanâpi (c. -ná-)
Satthu Migárasetthino gehagamanabhávam sutvá gantvá geharh
pariváretvá nisídirhsu (c. sid-), Visákhá dakkhinodakarh datvá:
sabbo sakkáro patiyádito, sasuro me ágantvá Dasabalam pari-
visatú ti sásanam pesesi, atha ágantuimam (-tukámarh ?) ájíviká
má kho tvam gahapati samanassa Gotamassa santikarh gacchá
ti niváresum, so sunhá me sayam eva pativisatú (pari-?) ti pa-
hini, sá Buddhapamukham bhikkhusamgham parivisitvá nitthite
bhattakicce puna sásanam pesesi : sasuro me ágantvá dhamma-
katharh sunáhíti (-átú ti ?), atha nam idáni anágamanam (c. án-)
náma ativiya ayuttan ti dhammam sotukámatáya gacchantam puna
te áharhsu : tena hi samanassa (c. -na-) Gotamassa dhammam
sunanto bahisániyarh nisíditvá sunáhiti puretaram ev' assa gantvá
sánim parikkhipimsu , so gantvá bahisániyam nisídi , Satthá :
tvam bahisániyá vá nisída (c. -i) parakudde vá parasele vá,
paracakkavále pana nisída, aham Buddho náma sakkomi tam
mama saddam sávetun ti mahájambukkhandhe gahetvá calanto
viya amatavassam vassanto (c. vasa-) viya ca dhammam dese-
tum anupubbikatharh árabhi. Sammásambuddhe ca pana
dhammarh desente purato thitâpi pacchato pi cakkavájasatarh
cakkavájasahassarh atikkamitvá thitâpi akanitthabhavane thitâpi
Satthá mam ñeva oloketi mayham eva dhammam desetíti
vadanti, Satthá mam ñeva (?) olokento viya tena tena saddhirh
sallapanto viya ca iioti, candúpamá kira buddhá, yathá cando
gaganamajjhe thito (c. -e) mayham upari cando ti sabbasattá-
narh (c. -ttánanarh) kháyati evarh katthaci (c. -vi) thitánam
245

abhimukhe thitá viya kháyanti, idarh kira nesam alarhkatasísarh


chinditvá achita ( ?) akkhíni (c. -nil uppátetvá badayamamsarh
ubbattetvá (c. uddhatetvá) parassa dásattháya Jálisadise putte
Kanhádinásadisá dhítaro Maddísadisá pajápatiyo (adde: hitvá?)
dinnadánassa phalam (c. pal-). Migárasetthí pi kho Tathágatassa
desanam vinivattento bahisániyarh nisinno va sahassanayapati-
mandite sotápattiphale patittháya acalasaddháya samannágato tísu
saranesu nikkharhkho hutvá sánikam ukkhipitvá gantvá sunháya
thanarh gahetvá tvarh me ajja pattháya mátá ti tam máti-
Nháne thapesi, sâpi tato pattháya Migáramátá náma játá, pac-
chábháge puttam labhitvâpi Migáro ti 'ssa námam akási, ma-
hásetthí (c. -i) snnisáya thanarh vissajjetvá gantvá Bhagavato
pádesu patitvá páde páníhi (c. -ihi) ca parisambáhanto mu-
khena ca paricumbanto Migáro 'ham mam (?) bhante ti ti-
kkhatturh námam sávetvá: abam bhante ettakath kálarh etta
náma dinnam mahapphalan ti na jánámi, idáni me sunisam
nissáya ñátam , sabbaapáyadukkhá mutto 'mhi , sunisá me
imam geharh ágacchantí attháya hitáya ágatá ti vatvá imam
gátham áha:
So 'ham ajja pajánámi yattha dinnam mahapphalarh,
attháya vata me bhaddá sunisá gharam ágatá ti,
Visákhá puna divase sattháya pi Satthárarh nimantesi, ath' assa
puna divase pi sassu sotápattiphalam patvá (pattá?) tato
pattháya tam geham sásanassa vivatadváram ahosi, tato setthí
(c. -i^ cintesi: bahúpakárá me sunisá, passantákáram (pannák-?)
assá karissámi, etissá hi gariyarh (o. bha-) pasádhanam niccakálam
pasádheturh na sakká, sallahukam assá divá ca ratto ca sabbiriyá-
pathesu (c. samb-) pasádhanayoggarh pasádhanam káressámíti
sahassagghanakam (c. -na-) ghanamafthakarh náma pasádha
nam káretvá tasmim nitthite Buddhapamukham bhikkhu-
samgham (c. -a) nimantetvá sakkaccam bhojetvá Visákham
solasahi gandhodakaghatehi nahápetvá Satthu sammukhe tha
246

petvá pasádhetvá Satthárarh vannapesi ( î ), Satthá anumodanarh


katvá viháram eva gato, Visákhâpi tato pattháya dánádíni
pumñáni karontí Satthu santiká attha vare labhitvá gaganatale
candalekhá (c. -del-) viya parhñáyamáná puttadhítáhi vuddhirh
pápuni, tassá kira dasa puttá dasa dhítaro (c. -rá) ahesurh,
tesu (c. te) ekekassa dasa dasa puttá ca dhítaro ca ahesum,
tesu tesu ekekassa dasa dasa puttá ca dhítaro cá ti evam
assá puttanattasattánam vasena pavattáni vísádhikáni cattári
satáni attha ca pánasahassáni ahesum, sayarh vísarh vassasa-
tarh atthási , síse ekam pi phalitarh náma nâhosi , niccarh
solasavassuddesiká viya ahosi , tam puttanattaparivárarh vihá
ram gacchantirh (c. -tí) disvá katamá etta Visákhá ti pati-
pucchitáro honti, ye gacchantim passanti idáni thokarh gacchatu
gacchamáná va no ayyá sobhatíti cintenti, ye thitarh nisiuuarh
nipannarh passanti idáni thokarii nipajjatu nipanná va no ayyá
sobhatíti cintenti, iti catusu iriyápathesu asukairiyápathe (c. -esu)
náma na sobhatíti na vattabbá ahosi , pañcannam kho pana
hatthínam thámam dháreti, rájá Visákhá kira pañcannam hatthí-
nam thámam dhúretíti sutvá viháram gantvá dhammarh sutvá
ágamanaveláya thámam vímamsitukámo hatthim vissajjápesi,
sondarh (c. soddhem) so (c. sá) ukkhipitvá Visákharh abhi-
mukho agamási , tassá pariváritthiyo pañcasatá ekaccá pa-
láyirhsu ekaccá nam parissajitvá kim idan ti vutte rájá kira
te ayothámarh vímamsitukámo hatthim vissajjápesíti (c. -esi)
vadirhsu, Visákhá imarh disvá khh paláyitena kathan nu kho
nam ganhissámíti cintetvá sace nam dalharh ganhissámi vi-
náseyyá ti dvíhi arhgulíhi sondáyam gahetvápatipanámehi (-esi?),
hatthí (c. -i)sariidháretum (c. yam-) santhátum nâsakkhi, rájarhgarie
ukkutiko hutvá nipati, mahájano sádhukáram adási, sá saparivárá
sotthiná geharh agamási. Tena kho pana samayena Sávatthiyam
Visákhá Migáramátábahuputtáhoti (c. honti) bahunattá arogaputtá
aroganattá (c. ár-) abhimarhgalasammatá, távatakesu puttanatta
247

sahassesu eko pi antará marauarh pattu náma nâhosi, Sávatthi-


vásino mamgalesu chauesu (e. ja- Visákharh pathamarh niman-
tetvá bhojenti, ath' ekasmirh ussavadivase mahájane mandita-
pasádhite dhammasavanáya vihárarh gacchante Visákhâpi ni-
mantitattháne bhuñjitvá mahálatápasádhanarh pasádhetvá(c.-de-)
mahájanena saddhim vihárarh gantvá ábharanáni muñcitvá dásiyá
adási, yam sandháya vuttarh : Tena kho pana samayena Sá-
vatthiyarh ussavo jioti , manussá alamkatapatiyattá árámarh
gacchanti , Visákhâpi Migáramátá alamkatapatiyattá vihárarh
gacchati, atha kho Visákhá Migáramátá ábharanáni muñcitvá
uttarásarhge bharidikarn bandhitvá dásiyá adási: banácche (?)
imarh bbandikarh garr háhíti- sá kira viháraih gacchantí: eva-
rúparh maliággharh pasádhanarh síse patimukkarh yáva páda-
pitthirh alamkarauakarh (c. -na-) alarhkaritvá vihárarh pavi-
siturh ayuttan ti tarh muñcitvá bharidikarii katvá attano attano
pum ñ en' eva nibbattáya pañcahatthithámadharáya dásiyá hatthe
adási, sá eva ganhiturh sakkoti, tena nam áha: amma imam
pasádhanam gariha, Satthu santiká nivattakále pasádhessámi
nan ti , tam pana datvá ghanamatthapasádhanarh pasádhetvá
Satthárarh upasamkamitvá dhammarh assoei , dhammasavaná-
vasáne i,c. -návanei Bbagavantarh vanditvá uttháya pakkámi,
sâpi 'ssá dásí tarh pasádhanam pammutthá , dhammam sutvá
pana pakkantáya parisáya sace kiñci parnrmrl tharii (c. -á) hoti
tarh Anandathero (c. -e) patisámeti, iti so tarh divasam mahálatá-
pasádhanam disvá Satthu árocesi : bhante Visákhá pasádhanam
pamussitvá gatá ti, ekarnantam thapehi Anandá ti, thero uk-
khipitvá sopánapasse laggetvá thapesi. Visákhâpi Suppiyáya
saddhim ágantukagamikagilánádínam kattabbayuttakarh jánissá-
míti antoviháre vicari, tá pana upásikáyo antoviháre disvá sappi-
madhuteládíbi hatthiká pakatiyá va dallará ca sámanerá ca
thálakádíni (c. -na) gahetvá upasarhkamanti, tasmim pi divase
tath' eva karimsu, ath' ekarh gilánam bhikkhum disvá Suppiyá
248

ken' attho ayyassá ti pucchitvá paticchádaniyená ti vutte : hotu


ayyo pesessámíti dutiyadivase kappiyarh alabhantí (c. -ti) attano
úrumamsena kattabbakiccarh katvá puna Satthari pasádena
pákatikasarírá va ahosi. Visákhá giláne ca dahare ca oloketvá
arhñena várena nikkhamitvá vihárúpacáre thitá: amma pasá-
dhanam áhara pasádhessámíti áha, tasmirh khane sá dásí pa-
mussitvá nikkhantabhávarh ñatvá ayye pammutth' arhhíti áha,
tena hi gantvá ganhitvá ehi, sace pana mayham ayyena Ananda-
therena ukkhipitvá arhñasmim tháne thapirarh hoti má áhareyyási,
ayyass' eva tarh mayá pariccattan ti, jánáti kira sá: kulama-
nussánarh pammutthabhandakam thero patisámeti, tasmá evam
áha, thero pi tam dásirh disvá kimattham ágatâsíti pucchitvá
ayyáya me pasádhanarh pammussitvá gat' amhíti vutte : etasmirh
yeva (c. sema) sopánapasse thapitarh, gaccha nam ganhá ti áha,
sá ayyá tumhákarh hatthena ámatthabhandakam mayham ayyáya
anáharaniyam katan ti vatvá tucchahatthá va gantvá kirh ammá
ti Visákháya putthá tam attham árocesi, amma nâharh mama
ayyena ámafthabharHlakam pilandhissámi , pariccattam mayá,
ayyánarh pana pati.jaggitum dukkham, tam vissajjitvá kappiyarh
bhandam upanessámi , gaccha tam áharáhíti , sá gantvá áhari,
Visákhá tarh apilarhdhitvá va kammáre pakkosápetvá agghá-
pesi, nava kotiyo agghati kárápanikarh pana satasahassan ti
vutte pasádhanarh yáne thapetvá tena hi tarn vikkínathá (c. -in-)
ti áha, tattakarh dhanarh datvá ganhitum na koci sakkhissati, tañ
ca pasádhanam pasádhetum anucchaviká itthí náma dullabhá,
pathavímaridalasmirh (c. -das-) hi tisso (c. tasse) va itthiyo maliá-
latápasádhanam labhimsu: Visákhá maháupásiká (c. -khá)Bandhu-
lamallasenápatissa bhariyá Malliká Báránasísetlhino (c. -sis-) dhítá
ti, tasmá (c. tassá) Visákhá sayam eva tassa múlam datvá satasa-
jiassádhiká navakotiyo sakate áropetvá vihárarh netvá Satthá-
ram vanditvá: bhante mayham ayyena Ánandatherena mama
pasádhanarh hatthena ámattharh , tena ámatthakálato pattháya
249

na sakká tarh mayá pilandhiturh, tam (c. patarh) pana vissajjetvá


kappiyarh upanessámíti vikkínápesirh(c. -inápe) tan ti, amñarh gan-
hiturh samattham adisvá aham ev' assa rmílarh gáhápetvá ágatá,
catusu paccayesu katarapaccayena upanemi bhante ti, pácína-
dváre (c. -ci-) sarhghassâvasanatthánarh káturh yuttan te Visákhe
ti, yuttam bhante ti Visákhá tutthamánasá navakotíhi bhúmim
eva ganhi, aparáhi navakotíhi vihárarh árabhi, ath' ekadivasarh
Satthá paccúsasamaye lokam olokento devaloká cavitvá Bhaddiya-
nañgare setthikule nibbattassa Bhaddiyassa náma setthiputtassa
upanissayasampattirh disvá Anáthaphidikassa gehe bhattakiccarh
katvá uttaradvárábhimukho ahosi , pakatiyâpi Satthá Visá-
kháya gehe bhikkharh ganhitvá dakkhinadvárena nikkhamitvá
Jetavane vasati , Anáthapinclikassa gehe bhikkharh gahetvá
pácínadvárena (c. -ci-) nikkhamitvá Pubbáráme vasati , uttara-
dváram sandhyáya gacehantam ñeva Bhagavantam disvá cári-
kam pakkamissatíti jánanti , Visákhâpi tam divasam uttara
dvárábhimukho gato ti sutvá va vegena gantvá vatitvá(?) áha:
cárikarh gantukám' attha bhante ti ; áma Visákhe ti ; bhante
ettakarh dhanam paticcajitvá tumhákarh vihárarh káremi , ni-
vattatha (c. -vatth-) bhante ti ; anivattigamanam idam Visákhe ti ;
sá addhá hetusampannarh (c. -na) kiñci (c. ka-) passati Bhagavá
ti cintetvá: tena (c. -ná) hi (c. ha) bhante mayham katákatavijá-
nanakarh (c. -tarhviját-) ekarh bhikkhurh nivattetvá gacchathá ti,
árocesi (yassa roc-?) tassa pattarh ganha(c. -i) Visákhe ti, sá kiñcâpi
Anandatherarh piyáyati, Mahámoggallánathero iddhimá, etarh me
nissáya kammarh lahum nippajjissatíti pana cintetvá therassa
pattarh ganhi, thero Satthárarh olokesi, Satthá tava pariváre pañca-
sate bhikkhú gahetvá nivatta Moggalláná ti áha, so tathá akási,
tassânubhávenaparhñásasatthiyojanáni pi rukkhattháya ca pásá-
nattháya ca gatá mahantamahante rukkhe ca pásáne (c. -ne) ca ga
hetvá tam divasam eva ágacchanti, n' eva sakate rukkhe pásáne
ca áropentá kilamanti na akkho bhañjati, na cirass' eva dvebhú
250

makarh pásádath karirhsu, hetthábhúiniyá pañca gabbhasatáni,


uparibhúmiyam gabbhasahassapatimandito pásádo ahosi. Satthá
navahi másehi cárikarh caritvá puna Sávatthirh agamási, Visá-
kháya pi pásáde kammarh navahi másehi nifthitarh, pásádakútarh
(c. -dá-) ghanakottimarattasuvannen' eva (?ï saddhim udaka-
ghataganhariakarh káresi, Satthá Jetavanavüjárarh gacchatíti ca
sutvá paccuggamanarh katvá Satthárarh attano viháram netvá
patimñam ganhi : bhante (c. bhante) imarh catumásarh bhikkhu-
samgharh gahetvá idh' eva vasatha, pásádam aharh karissá-
míti , Satthá adhivásesi , tato pattháya Buddhapamukhassa
bhikkhusarhghassa viháre eva dánarh deti, ath' assá eká sahá-
yiká sahassagghanikarh (c. -ni- ekarh vattharh ádáya ágantvá:
saháyike aharh imarh vattharh tava pásáde bhummatthararra-
samkhepena attharitukámá , attharanatthánarh me ácikkhá ti
áha, saháyike sace ty-ábarh okáso n'atthíti vakkhámi tvarh
me okásarh adátukámá ti marhñis asi (c. maña-), sayam eva
pásádassa dve bhúmiyo gabbhasahassañ ca oloketvá atthara
natthánam jánáhíti, sá sahassagghanakam (c. -na-) vattharh ga
hetvá tattha vicarantí (c. -im) tato appataramúlam vattharh adisvá
nâham imasmirh pásáde purhñabhágarh labhámíti domanassa-
ppattá ekasmim tháne rodantí atthási, atha nam Anandathero
disvá kasmá rodasíti pucchi, sá tam attharh árocesi, thero má
cintayi ahan te attharanatthánarh ácikkhissámíti vatvá: sopá-
napádadhovanantare pádapuñjanam katvá attharáhi , bhikkhú
páde dhovitvá pathamam ettha pucchitvá anto pavisissanti,
evan te mahapphalarh bhavissatíti áha, Visákháya kira tarh
asallakkhitatthánam, Visákhá cattáro máse antovibáre Huddha-
pamukhassa sarhghassa dánarh adási , osánadivase bhikkhu-
sarhghassa cívarasátake adási, samghanavakena laddhacívarasá-
taká (c. -am) sahassarh agghirhsu , sabbesarh pattáni púretvá
bhesajjarh adási, dánapariccágena nava kotiyo agamarhsú (c. -sun)
ti vihárassa bhúmígabane nava (c. ne-) kotiyo vihárakárápane
251

nava viháramahe navá ti sabbâpi sattavísati kotiyo sá Buddha-


sásane pariccaji , itthattabháve thatvá miccháditthikassa gehe
vasamáná f-náya?) evarúpo pariccágo (c. -ge) náma arhñissá
n' atthi, sá vihárassa (c. -ramassa) nitthitadivase vaddhamána-
kaccháyáya (c. -yaya) puttanattaparivutá yam mayá pubbe
patthitarh sabbam me matthakam pattan ti pásádam anuparigac-
chantí (c. -i) pañcahi gátháhi madhurasarena udánam udánesi :
Kadâham pásádam ram mam suddhá" mattikalepanam
viháradánarh dassámi, sarhkappo mayha púrito.
Kadâham mañcapfthañ* ca bhisibimbohanáni (') ca
senásanabhandarh dassamc, sarhkappo mayha púrito.
Kadâham salákabhattarh sucim mamsápasecanamd
bhojanadánarh dassámi, sarhkappo mayha púrito.
Kadâham kásikam vattharh ktropakappásikáni e ca
cívaradánarh dassámi, sarhkappo mayha púrito.
Kadâham sappinavanítarh (?) madhutelañ ca phánitari/
bhesajjadánarh dassámi, sarhkappo mayha púrito ti.
Bhikkhú tassá saddarh sutvá Satthu árocayirhsu: bhante amhehi
ettake addháne Visákháya gáyitarh náma na ditthapubbam (c. -á),
sá ajja puttanattaparivutá gáyamáná pásádam anupariyáti,
kin nu mec' (?) assá pittarh (c. -a) kupitarh udáhu ummattiká
játá ti , Satthá na (c. ni) bhikkhave mayharh dhítá gáyati
attano pan' assá ajjhásayo paripuiiuo sá patthitapatthaná me
matthakam pattá ti tutthamánasá udánam udánentí (c. -i)
vicaratíti vatvá kadá pana bhante táya patthaná patthitá ti
sunissatha bhikkhave ti sunissáma bhante ti vutte atítarh áhari:
Bhikkhave ito satasahassakappamatthake Paduinuttaro náma
buddho loke nibbatti, tassa vassasatasahassarir áyu ahosi, khí-
násavánarh satasahassarh pariváro, nagararh jjarhsavatí náma,
pitá Sunando náma rájá, mátá Sújátá náma deví, tassa aggu-
a suddham ? Ь cod. pith-. c cod. dassá. d cod. -sev-.
« khoina-? / cod. phán-.
252

pattháyiká eká upásiká attha vare (c. vá-) yácitvá mátittháne


thatvá Satthárarh catúhi (c. -uhi) paccayehi patijaggati, sáyapá-
tarh upatthánarh gacchati, tassá eká saháyiká táya saddhim
nibaddharh viháram gacchati, sá tassá Satthárá saddhim
vissásena kathanañ ca vallabhabhávañ ca disvá kin nu kho
katvá evarh buddhánarh vallabhá hontíti cintetvá Sattháram
pucchi: bhante esa itthi tumhákarh kirh hottti ; upattháyi-
kánarii aggá ti; bhante kirh katvá dáyikánam (c. day-)
aggá hontíti ; kappasatasahassarh (c. -ssá) patthanam patthetvá
ti; idáni patthetvá laddhum sakká bhante ti; áma sakká ti;
tena hi bhante bhikkhusatasahassena saddhhh sattáham may-
harh bhikkham ganhathá ti áha; Satthá adhivásesi, sattáham
dánam datvá osánadivase cívarasátake datvá Satthárarh van-
ditvá pádamúle nipajjitvá: bhante nâharii imassa dánassa pha-
lena devissariyádínarh (c. -ssir-) arhñatararh patthemi, tumhádi-
sassa pan' ekassa buddhassa santike attha vare labhitvá má
tittháne thatvá catúhi paccayehi patijaggiturh samatthánarh
aggá bhaveyyan ti patthanam patthesi, Satthá samijjhissati nu
kho imissá patthaná ti anágatam ávajjento kappasatasahassarh
oloketvá: kappasatasahassapariyosáne Gotamo náma buddho
uppajjissati , tadá tvarh Visákhá náma upásiká jiutvá tassa
santike attha vare labhitvá mátittháne thatvá catúhi (c. -uhi)
paccayehi patijaggantánarh upaftháyikánarh aggá bhavissasíti
áha, tassá sásam pi seva va laddhabbá viya ahosi (-?), sá
yávatáyukam (c. -utarií) puihñam katvá tato cutá devaloke nib-
battitvá devamanussesu sarhsarantí (c. -i) Kassapasammásam-
buddhakále Kikissa Kásirarhño sattannam dhítánam kanitthá
Samghadásí (c. -i) náma hutvá parakularh ágantvá táhi bha-
giníhi saddhim dígharattam dánádíni pumñáni katvá Kassapa-
sammásambuddhassa pádamúle pi : anágate tumhádisassa bud
dhassa mátittháne thatvá catupaccayadáyikánarh aggá bhaveyyan
ti patthanam akási , tato pattháya pana devamanussesu sarh
253

sarantí imasmirh attabháve Mendakasetthiputtassa Dhanañjaya-


setthino dhítá hutvá nibbattá mayham sásane bahúni (c. -ti)
purhñáni akási, iti kho bhikkhave na mayham dhítá gáyatíti,
patthanáya pana nipphattirh disvá udánarh udánetíti vatvá
Satthá dhammarh desento: bhikkhave yathá náma cheko má-
lákáro (c. -la-) nánápupphánarh mahantarh rásim patvá nánappa-
káre málágune karoti karoti evam evam Visákhá (c. -áya) nána-
ppakáráni kusaláni káturh cittam namatiti vatvá imam gátham
áha: Yathâpi puppharásimhá etc. Tattha puppharásigahanam
bahupupphadassanattharh , sace 1ri appáni puppháni honti
málákáro ca cheko n'eva bahumálágune kátum sakkoti, acheko
pana appesu pi bahúsu pi pupphesu na sakkoti yeva, bahúsu
pana pupphesu santesu cheko málákáro dakkho kusalo bahu
málágune karoti, evam evarh sace ekaccassa saddhá mandá
bhogá ca baliú sarhvijjanti n' eva sakkoti bahúni kusaláni
kátum mandáya ca pana saddháya mandesu ca panabhogesu
ujáráya ca pana saddháya mandesu ca bhogesu na sakkoti
yeva ujáráya pana saddháya uláresu ca bhogesu (c. add. sati)
sakkoti . . . Visákháya vatthurh.
Málagune sic codd. B et С. A málarhgune , ex qua
lectione málágune fortasse emendandum est, anusvára ex á
orto, comment, tamen passim: málakáro. Bahú scripsi cum ú
contra omnes codices (ut etiam : thúlarh v. a1), quum sit
discrimen inter longam et brevem u vocalem in mscriptis sœpe
tam exiguum, ut vix appareat.
V. .14-55. Locus: Sávatthí. Persona: Anandatthero.
... Can dan an ti candanagandho, tagaramalliká vá
ti imesam pi gandho eva adhippeto (c. -te), sáragandhánarh ag-
gassa hi lohitacandanassâpi tagaramallikáya pi anuvátam eva
yáti no pativátarh ; satañ ca gandho ti sappurisánam pana
buddhapaccekabuddhasávakánarh sílagandho pativátam eti, kirh-
káraná: sabbá disá sappuriso paváti yasmá sappuriso
254

sílagandhena sabbá disá ajjhottharitvá gacchati tasmá tassa


gandho pativátam etíti vattabbo, tena vuttarh pativátam etíti;
vassikíti játasumaná, êtes an ti imesarh candanádínam gan-
dhajátánam gandho sílavantánam sappurisánam sílagandho anut-
taro asadiso appatibhágo ti . . .
Commentator alterum hemistichium v. 55, ni fallor, ita
intelligit: horum odoratorum odor (et) virtute prœditorum,
proborum virorum virtutis odor valde prœstans est. Tali vero
interpretatione versui obtruditur sensus, qui per anticipationem
ex sequenti petitus climacem evertit.

V. 56. Locus : Vejuvanarh. Persona : Mahákassapatthero.


Tattha apparu at to ti parivattapamáno (parittapa-
máno?); yo ca sílavatan ti yo pana sílavantánam síla
gandho so tagare viya lohitacandane viya ca parittako na
hoti ativiya uláro vippháriko, ten' eva káranena váti devesu
uttamo pavaro settho hutvá devesu ca manussesu ca sab-
batthakam eva váti ottharanto gacchatíti . . .
Appamatto h. l. modicus, sanscr. alpamátro. Y' á yam
(yo ayarh) cfr. appassut' áyam v. 15?, prœterea : dukkhánupatit'
addhagú v. зos, y' assa v. 389. Tagaracandaní nomina-
tivus adjectivi in in desinentis.

V* 37. Tesarh sampannasílánan ti imam dhammadesa-


nam Satthá Rájagaham nissáya Veluvane viharanto Godhika-
therassa parinibbánarh árabbha kathesi; so hi áyasmá Isigili-
passe Kálasiláyam vijiaranto appamatto átápí (c. -i) pahitatto
samádhikarii cetovimuttim phusitvá ekassa ánusayikassa ro-
gassa vasena tato pariháyi , so dutiyam pi tatiyam pi chak-
khattum jhánarh nibbattetvá pariliíno sattame vare uppádetvá
cintesi: aharh chakkhatturh jháná parihíno, parihínajhánassa
kho pana aniyatá gati, idán' eva sattham áharissámíti kesolo
255

panasatthakarh gahetvá gajanálim (c. -i) chinditurh mañcake


nipajji, Máro tassa cittam ñatvá: ayarh bhikkhu sattharh áharitu-
kámo, áharantá kho pana jívite nirapekkhá honti, te vipassa-
narh patthapetvá arahattarh pápunanti, sac' áharh etarh váres-
sámi na me vacanarh karissatít! Satthárá nam váressámíti
arhñátakavesena Sattháram upasarhkamitvá evam áha:
Mahávíra mahápañña iddhiyá yasasá jala"
sahbaverabhayátíta* páde vandámi cakkhuma.
Sávako te mahávíra maranarh maranábhibhú °
ákarhkhatid khetayatí tarh nisetthajutindhara
Kapharhñahi (-?) Bhagavá tuyham sávako sásane rato
appattamánaso sekho kálarh kayirá janesabhá ti ;
tasmirh khane therena sattham áharitarh (c. -apit-) boti; Satthá
Máro ayan ti viditvá imarh gátham áha:
Evam hi dhírá kubbanti, nâvakarhkhanti jívitam,
samúlarh tanharh abbuyha Godhiko parinibbuto.
Atha Bhagavá sambahulehi bhikkhúhi saddhirh therassa sattharh
áharitvá nipannatthánam agamási , tasmirh khane Máro pá-
pimá kattha nu kho imassa patisandhivimñánarh patifthitan
ti dhúmarási viya timirapuñjo viya ca hutvá sabbadisásu
therassa virhñánarh samarmesati (c. -nte-), Bhagavá tam dhú-
matimirabhávarh bhikkhúnarh dassetvá : eso kho bhikkhave
Máro pápimá Godhikassa kulaputtassa vimñánarh samannesati
(c. -nte-) kattha Godhikassa kulaputtassa vimñánarh patitthitan
ti, appatiühitena ca bhikkhave vimñánena Godhiko kulaputto
parinibbuto ti áha , Máro pi tassa virhñánatthánarh datthurh
asakkonto kumáravanní hutvá bejuvapanduvínarh (c. -narh) ádáya
.Sattháram upasarhkamitvá pucchi: uddham adho tiriyarh disá
anudisá sv-áharh anvesarh nâ"higacchámi, Godhiko so kuhirh
gato ti, atha nam Satthá áha:
« cod.-jalan'í. * cod.-tarn. « cod.-bhum. d cod.-khamati.
256

So dhíro dhitisampanno, jháyí" jhánarato sadá


ahorattarh anuyuñjarh jívitarh anikámayarh
Jitvá Namucino* senarh anágantvá punabbhavarh
samúlam tanharh abbuyha Godhiko parinibbuto ti,
evarh vutte Máro pápimá Bhagavantarh gátháya ajjhabhási :
Tassa sokaparetassa vínákacchác abhissatha,
tato so dummano yakkho tatth' ev' antaradháyathá ti,
Satthâpi: kin te pápima Godhikassa kulaputtassa nibbattatthá-
nena, tassa hi nibbattatthánarh tumhádisánarh satam pi sa-
hassam pi daühurh na sakkotíti vatvá imarh gátham áha: Te
sampannasílánam etc Sarnmadarhñávimuttánan ti
hetuná nayena kárauena jánitvá . . . gatamaggarh na vindati na
patilabhati na passatíti . . . Godhikatherassa parinibbánavatthurh.
S am m adañ ñ á- cum d inserto, cfr. not. ad v. з4 et ti.

V. 58-59. Locus: Jetavanarh. Persona: Garahadinno.


Tattha s amk á r a d h ánas m i n (c. samkhár-) ti kaca-
vararásimhíti attho ;... sarhkárabhútesú ti samkáram (c.
samkhár-) iva bhútesu; puthujjane ti puthúnarh kilesánam
jánanato evarh laddhanámo (c. -me) lokiyamahájano ; idarh
vuttarh hoti : yathá mahápathe chadrlite samkáradhánasmim
asucije gucchapatikkule (c. -la) pi sucigandharh padumarh já-
yetha tarh rájamahámattádínarh manoramarh piyarh manáparh
upari matthake patitthitárahañ c' eva bhaveyya evam eva
samkárabhútesu pi puthujjanesu játo nippaññassa mahájanassa
acakkhukassa antare nibbatto pi attano pamñábalena kámesu
ádínavarh nekkhamme ca ánisarhsarh disvá nikkhamitvá pa-
bbajito pabbajjámattena pi tato uttarim sílasamádhipamñávi-
muttiñánadassanáni árádhetvâpi sammásambuddhasávako khí-
násavo bhikkhu (c. -uno) andhabhúte puthujjane atikkamitvá
rocati sobhatíti...
a cod.jháyi. Ь cod. namcunino. c cod. vina-.
257

In v. 59 vertendo commentariuru sequutus sum ; at pnustat


fortasse, verbis andhabhúte puthujjane locativis singul. habitis,
atirocati sensu intransitivo intelligere, ita ut vertâmus: sic in
stercori simili occoecato vulgo excellit intelligentiâ Buddhœ
auditor. Sávako cfr. vv. 75. íe7. 195. s9в. Puthujjano
sanscr. prthagjano, cfr. Burnouf: Introd. p. s»о. Abhidhánapp.
ed. Clough p. 142 v. 7. (p. 56 v. 28.)
Gogerly: As the lily, growing from a heap of manure
accidentally cast upon the highway, delights the soul with
the delicacy of its fragrance, so the wise, the disciples of
the all-perfect Buddha, shine amongst the foolish, and are
grateful to the gods.

V. <iO. Locus: Jetavanarh. Persona: Pasenadikosalo.


...Bálánanti idhalokaparalokattharh ajánantánarh bálá-
narh, samsáravaddhassa pariуantam káturh asakkontánarh, yam
sattatirhsabodhapakkhikabhedarh saddhammarh ñatvá sarhsárassa
antarh karonti tam saddhammarh avijánatam (c. -uitami sam-
sáro dígho mima, so hi attano dhammatáya eva dígho náma . . .
bálánam pana pariyantarh kátum asakkontánam atidígho cá ti . . .
Samsáro revolutio animœ in novas existentias, sam-
sárá variœ existendi formœ, in quas animar revolvuntur (sarh-
saranti); cfr. vv. 95. r5з. 414. Manu 12, з9. Mahábh. 12, 7131
etc. Sarhsáras opponitur Nibbáno.

V. 61. Locus: Sávatthí. Persona: Mahákassapattherassa


saddhiviháriko.
...Seyyam sadisam attano ti attano sílasamádhi-
paññágunehi adhikatararh vá sadisam vá na labheyya c' eva;
ekacariyan ti etesu hi seyyam labhamáno síládíhi vaddhati
sadisam labhamáno na pariháyati... ekacariyarh dalharh
17
258

kayirá ekíbhávam eva thiram katvá sabbairiyápathesu eko va


vihareyya, kirhkáraná: n'atthi bále saháyatá náma
cúlasílarh majjhimasílarh mahásílam dasa kathávatthúni terasa
dhútañgaguná (c. dhutañgagune) vipassanáñánarh (c. -nágunarh)
cattáro maggá cattári phaláni tisso vijjá cha abhirhñá ayam
saháyatáguno (c. -kágune) bálarh nissáya n' atthíti . . .
Seyyam sadisam attan o meliorem, sui similem, i. e.
sibi convenientem ; commentator vero intelligit: vel meliorem vel
sui similem. Saháyatá cfr. vv. ase-w.

V. 6*. Locus: Sávatthí. Persona: Ánandasetthí.


Tass' attho puttá me atthi iti bálo puttatanháya viharh-
ñati dukkhíyati , puttá me nassimsú ti viharhñati nassantíti
viharhñati nassissantíti viharhñati, dhane pi es' eva nayo, iti
chahi ákárehi viharhñati ; putte posessámíti rattiñ ca dlvá ca
thalajalapathádisu nánappakárato váyamanto (c. -te) pi viharh
ñati, dhanam uppádessamíti kasivanijjádíni (c. -vani-) karonto
pi viharhñat' eva , vihamñantassa ca attá hi attano n'atthi
tena vighátena dukkhitarh attánarh sukhitarh káturh asakkon-
tassa, pavattiyarh pi 'ssa attá hi attano n'atthi maranamañce
nipannassa maranantikáhi vedanáhi aggijáláhi viya pariday-
hamánassa chijjamánesu sandhibandhanesu ca bhijjamánesu
afthi8arhghátesu nimmíletvá paralokam ummíletvá idhalokarh
passantassftpi, divase divase tikkhatturh nahápetvá tikkhattnm
bhojetvá gandhamáládíjii alarhkaritvá yávajívarh puttho pi
sabhávena dukkhaparittánarh káturh asamatthatáya attá hi
attano n' atthi kuto puttá knto dhanarh; puttá vá dhanam vá
tasmirh samaye kim eva karissanti, Anandasetthino pi kassaci
kiñci adatvá puttass' attháya dhanam sanlhapetvá pubbe vá
maranamañce idáni vá imam dukkham pattassa kuto puttá
kuto dhanam , puttá vá dhanam vá kirh dukkham harirhsu
khh vá dukkham uppádayimsú ti...
259

M' atthi rarius, ut opinor , pro my-atthi, ci'r. Clough:


Pali grammar p. го. Observa nsum sing, atthi pro plurali
Santi V. î88.

V. 63. Locus : Jetavanarh. Personœ : ganthibhedakacorá.


... Sa ve bálo ti yo ca bálo samáno ko amño (c. -e)
mayá sadiso bahussuto vá dhammakathiko vá vinayadharo
vá dhutaváde atthíti evarh panditamání hoti so amñarh jpandi-
tarh anupasamkamanto apayirupásanto n' eva pariyattirh uggau-
háti na patipattim púreti ekantabálabhávam eva pápunáti . . .
Balyarh sanscr. bályarh insipientia. Vâpi, ni fallor,
ex eva et api. Panditamání ionici a minore, in pede secundo
obvii, prœterea exstant exempla dilucida in vv. 400. 4so, am
bigua in VV. 7. 18s. 185. '-'06. î4«. 292. 313. 3З3.

V. 64. Yávajívam pi ce bálo ti imam dhammadesa7


nam Satthá Jetavane viharanto Udáyittherarh árabbha kathesi ;
so kira mahátheresu (c. -rosu) patikkantesu dhammasabharh gantvá
dhammásane nisídati, atha nam ekadivasam ágantuká bhikkhú
disvá ayarh bahussuto maháthero bhavissatíti mamñamáná
khandhádipatisamyuttarh pañham pucchitvâpi kiñci ajánaonánam
ko eso buddhehi (c. buddhehi) saddhim ekaviháre vasamáno
khandhadhátuáyatanamattam pi na jánátíti garahitvá Tathága-
tassa árocesum, Satthá tesarh dhammarh desento imam gátham
áha : Yávajívam etc. Tass' attho : bálo náma yávajívam pi
panditarh upasarhkamanto payirupásanto imam buddhavacanam
ettakam buddhavacanan ti evarh pariyattidhammam vá ayarh
váro ácáro gocaro idarh sávajjarh idam anavajjam idarh sevi-
tabbarh idarh na sevitabbam idam pativijjhitabbarh idam
sacchikátabban ti evam pafipattipativedhadhammam vá na
j á n á t i , yathá kiñci : dabbí súparasam viya, yathá hi d a b b í
yáva parikkhayá nánappakáráya súpavikatiyá samparivattamá
17'
260

nâpi idam lor.iikam (c. loni-) idarh alonikam (c. -alon-) tittakarit
khárikarh katukam ambilam accambilam kasávan (c. kásáv-) ti
súparasarh na jánáti evam evam bálo yávajívam pi panditam
payirupásamáno vuttappakáradhammam na vijánátíti. Desa-
návasáne ágantukabhikkhúnam ásavehi cittáni vimuccirhsú ti.
TJdáyittherassa vatthum.

V. 65. Locus : Jetavanam. Personœ : tirhsa pátheyyaká


bhikkhú.
Viññú cfr. Clough: Pali grammar p. 115.

V. 66* Locus: Vejuvanam. Persona: suppabuddho


kutthi.
Tattha carantíti catuiriyápathehi akusalam eva karontá
vicaranti... amittenevá ti amittabhútena viya veriná viya
hutvá; katukapphalan ti tikhinaphalam dukkhapbalam . . .
Katu k apphalam cfr. not. ad v. íe.

V. 07. Locus: Jetavanam. Persona: kassako.

V. 68. Locus: Vejuvanam. Persona: ¡Sumanamálákáro.


Observa in pede primo chöriambum (yassa patíto); item
in VV. 122. 148. ISO. 26S. 268. 363. 375. 399. 420. 421.

V. ÖD. Locus : Jetavanam. Persona : Uppalavarinatherí.


Tattha madhuvá ti bálassa hi páparh akusaladhammam
karontassa tam kammam madhu viya madhurarasarh viya
iftham kantam manápam viya upattháti . . . na pa cea ti dittha-
dhamme vá samparáye vá vipákam na deti...
Madhuvá adverbium, sanscr. madhuvat. Atha bálo
sic omnes codd. Sine dubio bálo glossa per negligentiam in
versum irrepsit. Cfr. vv. 119. rso.
261

V. 7©. Locus : Veluvanarh. Persona :, Jambuko ájívako.


Tass' attho : sace bálo apariñánadhammo síládigunapari-
bhávito tittháyatane pabbajito tapacaranarh púressámíti máse máse
pante (patte?) kusaggena bhojanam bhuñjanto vassasatarh bbuñ-
jetha bhojanam na so sarhkhatadhammánam kalarh (c. ká-)
nâgghati sojasim, samkhátadhammá vuccanti ñátadhammá tulita-
dhammá, tesu hetthimakotiyá sotápanno (c. -nno) sarhkhátadhammo
uparikotiyá khíuásavo . . . idarh vuttarh hoti : yam tassá sarhkháta-
dhammánarh cetanáya phalarh tarh solasa kotlháse katvá
tato ekekarh puna solasa solasa kotlháse katvá tato ekassa
kotthásassa phalarh tad eva tassa bálassa tapacaranato mahan-
tataran (c. -tarhtaran) ti , . .
Attende iterationem negationis: na nâgghati. Samkhata-
A B; C sarhkhatha-. Sarhkhatadhammo h. 1., ni fallor,
adjectivum est notionis: qui ornatam habet naturam, orna-
tissimus , amplissimus. Itidem pápadhammo malus , deva-
dhammo divinus. Samkhata sanscr. sarhskrta cum sarhkháta
sanscr. samkhyáta sœpe contundí videtur. Cfr. eommentarium
in v. s7з. Agüh sanscr. arh vel argh; cfr. Mahábh. 12
6504. (бвse. fl9r!>J etc. solasa s. sodaça. cfr. cúlá, chai abhiññá-

V. 9*1* Locus: VTejuvanam. Persona: ahipeto.


. . . Yathá idam sajiju khírarh tam khanarh yeva na ruuc-
cati na parinamati na pakatim (c. phakaki) jahati . . . evam
evam pápakammam pi kayiramánam (c. -nam) eva na paccati,
yadi vipacceyya na koci pápakammam kátum visaheyya...
tam bálam dutiye vá tatiye vá attabháve nirayádisu (c. -isá)
nibbattam dahantam anugacchatíti . . .
Sajju sanscr. sadyas (sadyo), Clough: Pali gr. p. «e.
Khírarh va muccati, similiter Mahábh. 12. з4.-з, cfr. 1, зззs.
12, 355t. Manu 4,172. daban cfr. dasati.
262

V. VS. Locus: Vehrvanam. Persona: safthikútapeto.


Tattha yávad evá ti avadhiparicchede 'ttha nipáto;
ña t tan ti jánanabhávo, yam pi sippam jánáti yamhi vá
issariye yase sampattiyañ ca thito janena ñáyatíti pákato parh-
ñatto hoti tass' etam náma (c. -am) sippam vá jii issariyádi-
bhávo (adde: vá) bálassa anattháy' eva jáyati, tarh nissáya so
attano anattham eva karoti; hantíti vináseti; sukkamsan
ti kusalakotthásam, bálassa hi sippam vá issariyarh vá uppaj-
jamánam kusalakotthásam ghátentam eva uppajjati: rnuddhan
ti pamñáy' etam námarh ; vipátayan ti viddhamsayamánam,
tassa hitarh sukkamsam hanantam pamñásamkhátam vipá-
tentarh viddhamsentam eva hautíti ... .
Sukkamsam, ni tailor, ex sukka sanscr. çukla et amsa,
alba sors; nattarh sancr. jñátrarh (?).

V. V3-V4. Asatarh bhávanam iccheyyásíti imam


dhammadesanarh Satthá Jetavane viharanto Sudhammattheram
árabbha kathesi. DesanáMacchikásande samuttháyaSávatthiyarh
nitthitá. MacchikásarHlanagarasmirh hi Citto gahapati pañcavag-
giyánam abbhantararh Mahánámatherarh pindáya caramánarh
disvá tassa iriyápathe pasíditvá pattam ádáya geham pavesetvá
bhojetvá bhattakiccávasáne dhammakatham sunanto sotápatti-
phalarh patvá acalasaddho hutvá Ambátakavanarh náma attano
uyyánam samghárámarh kátukámo therassa jiatthe udakarh
pátetvá niyyádesi, tasmim khane patitthitarh Buddhasásanan
ti udakapariyantarh (?) katvá mahápathavi kampi, mahásetthí
(c. -i) uyyáne mahávihárarh káretvá sabbadisáhi ágatánam
bhikkhúnam vivatadváro ahosi, Macchikásaude pi Sudhamma-
tthero náma nevásiko ahosi. Aparena samayena Cittassa guna-
katharh sutvá dve aggasávaká tassa sañgaham kátukámá Macchi-
kásandarh agaiuarhsu, Citto gahapati tesarh ágamanam sutvá
addhayojanamattam paccuggantvá te ádáya attano vihárarh
263

pavesetvá ágantukavattam katvá bhante thokarh dhamma-


katham sotukámo 'mhíti (c. -iti) dhammasenápatirh yáci , atha
nam thero upásaká addhánena mahákilantarúpá api ca thokam
sunáhíti tassa dhammakatharh kathesi, so therassa dhamma^
katharh sunanto va anágámiphalarh pápuni ; so dve agga-
sávake vanditvá bhante sve bhikkhusahassena saddhim mama
gehe sikkharh ganhathá ti nimantetvá pacchá nevásik.tv Su-
dhammattheram tumhe pi bhante sve therein ágaccheyyáthá
(c. -athá) ti nimantesi, so ayam mam pacchá nimantetíti kuddho
patikkhipitvá punappuna yáciyamáno pi patikkhipi, tvá esa
upásake (?) pamñáyissatha bhante ti pakkamitvá puna divase
attano nivesane mahádánarh sajjesi , Sudhammatthero , pi
paccúsakále yeva kídiso nu kho gahapatiná aggasávakánam
sakkáro sajjito yeva gantvá passissámíti cintetvá páto va
pattacívaram ádáya tassa geharh agamási, so gahapatiná
nisídatha bhante ti vuccamáno nâharh nisídámi pindáya
carissámiti vatvá aggasávakánam patiyáditasakkárath oloketvá
gahapatijátiyá ghattetukámo ujáro te gahapati sakkáro api
c'ettha ekarh yeva n' atthíti kirii bhante ti lasamgujiká (-?) gaha-
patíti vatvá gahapatiná kákopamáya (?) apasádito kujjhitvá eso
te gahapati ávásá pakkamissámíti vatvá yávatatiyarh váriyamáno
pi pakkamitvá kSatthu santikam gantvá Cittena ca attaná ca
vuttavacanarh (c. vucca-) árocesi, Satthá tayá upásako saddhá-
sampanno hínena khurhsito ti tass' eva dosam áropetvá pati-
sáráníyakammarh káretvá gaccha Cittam gahapatim khamápe-
híti pesesi, so tattha gahapati mayharh doso (c. veso) khamá-
hi me ti vatvá nâharh khamámíti tena patikkhitto marhku-
bhúto tam khamápeturh nâsakkhi, puna-d-eva Satthu santikam
paccágamási , Satthá nâssa upásako khamissatiti jánanto pi
mánaddho esa tirhsayojanarh gantvá pacchá gacchatú (c. -u)
ti khamápanúpáyam anácikkhitvá va (c. ca) uyyojesi, ath' assa
puna ágatakále nihatamánassa anudútam datvá gaccha iminá
264

saddhim gantvá upásakarh khamápehíti vatv.á samanena náma


mayham viháro mayham nivásanatthánam mayham upásako may
ham upásikáyo ti mánarh (c. -a, adde : vá) issarh (c. -á) vá kátum
na vaddhatíti evam karontassa issámánádayo kilesá vaddhantíti
anusandhirh ghatetvá dhammam desento imá gáthá abhási : Asatam
etc. Tattha a s at an ti bálo bhikkhu avijjamánasambhávanarh
iccheyya, assaddho samáno saddho ti mam jano jánátú ti
icchati, niddese vuttanayena bálo assaddho dussílo appassuto
avivitto kusíto anupatthitasati (c. -tí) asamáhito dupparhño
akhínásavo va samáno: aho vata mam jano (c. jáno) ayam
saddho sílavá bahussuto pavivitto áraddhaviriyo upatthitasati
samáhito parhñavá khínásavo ti jáneyyá ti imam asantasam-
bhávanarh icchati; purekkháran ti parivárarh aho- vata
mam sakalaviháre bhikkhú pariváretvá pañham pucchantá
vicareyyun ti evarh icchácáre thatvá purekkhárañ ca bhikkhúsu
(c. -usu) icchati ; ávásesú ti sarhghikesu ca ávásesu yáni yáni
viháramajjhe panítáni senásanáni táni attano sanditthasam-
bhattádínam bhikkhúnarfí tumhe idha vasathá ti vicárento
sayam pi parasenásanarh palibuddhanto senásanam ágantuka-
bhikkhúnarn paccantimáni (-?) uklápasenásanáni c'eva amanussa-
pariggahítáni ca tumhe idha vasathá ti vicárento ávásesu ca
issariyarh icchati; pújá parakulesu cá ti n'eva mátápi-
tunnam (adde: na) ñátakánarh paresam ye kulesu aho vat'
ime mayham eva dadeyyum na amñesan ti evarh catúhi
paccayehi pújarh icchati; mam' eva k a ta m amñan tú ti
yassa ca bálassa yam kiñci viháre uposathágárádikaranavasena
katarh navakamman tarh sabbam amhákam therena katan ti
evam gihí ca pabbajitá ca ubho pi mam eva nissáya katarh pari-
nitthitarh mamñantú ti sarhkappo uppajjati; mam' evâtivasá
a s s ú ti gihí ca pabbajitá ca sabbe pi mam' eva vasena (vase ?)
vattantu, sakatá goná (c. -a) vâsipharasuádíni vá laddhabbáni
hontu antamaso yágú (c. -u) tápetvá pivanádíni vá. evarúpesu
265

kiccákiccesu khuddakamahantesu karariíyesu kismici ekakicce


pi mam' eva vase vattantu, sarhka (sabbarh?) marh yeva
ápucchitvá karontú ti sarhkappo uppajjati; iti bájassá ti
yassa bálassa yáva icchá ayañ ca evarúpo sarhkappo uppajjati
tassa n' eva vipassaná na (c. náma) maggaphaláni vaddhanti,
kevalarh pan' assa candodaye samuddassa udakam viya chasu
dváresu uppajjanatanhá c' eva (c. meva) navavidhamáno ca vad-
dhantíti. Desanávasáne bahú sotápattiphaládíni pápunimsú ti.
Sudhammatthero pi imam ovádarh sutvá Sattháram vanditvá
vuttháyâsaná padakkhinam katvá tena anudútena bhikkhuná
saddhim gantvá upásakassa cakkhupathe ápattirh patikaritvá
upásakam khamápesi , so upásakena khamám' aharh bhante
sace mayliarh doso atthi khamatha me ti patikhamápito Satthárá
(c. -tthíí) dinne ováde (c. -a) thatvá katipáhen' eva saha pati-
sambhidáhi arahattam pápuni. Upásako pi cintesi : inayá Satthá
ram adisvá va sotápattiphalam pattam, adisvá va evahi laharh ?)
anágámiphale patitthito, Sattháram me datthum vaddhatíti, so
tilatandulasappiphánitavatthacchádanapúráni (c. -puráni) pañca
sakatasatáni yojápetvá Satthárarh datthukámá ágacehantu pinda-
pátádíni na kilamissantíti bhikkhusamghassa árocápetvá bhik-
khunísarhghassa pi upásakánam pi árocápesi , tena saddhim
pañcasatá bhikkhú ca bhikkhuniyo ca upásaká ca upásikáyo ca
nikkhamimsu, so tesan c' eva attano ca parisáyá ti tinnarh jana-
sahassánam yathá timsayojanamagge yágubhattádíni ^-díhi ?)kiñci
vekallarh na hosi tathá samvidahi, tassa pana nikkhantabhávarh
ñatvá yojane yojane devatá khandháváram bandhitvá dibbehi yág-
ukhajjakabhattapánakádíhi (c. -na-)tam mahájanam upatthahimsu,
kassaci kenaci vekallam na hosi, evarh devatáhi upatthiyamáno
devatáhi upatthiyamáno devatáhi upatthiyamáno devatáhi upa
tthiyamáno devasikarh yojanam gacchanto másena Sávatthim
(c. -iyarh) pápuni, pañca sakatasatáni yathápúritán' eva ahesurh,
devatáhi c' eva manussehi ca abhibhataparinákárarh (c. -hat-)
266

vissajjento vaagamási. Satthâpi Ánandatherarh ámantesi : Ananda


vaddhamánaccháyáya Citto gahapati pañcahi upásakasatehi pari-
vnto ágantvá mam vandissatíti ; kim pana bhante tumhákarh
vandanakále kiñci pátihírarh bhavissatíti ; bhavissati (c. -títi)
Ánandá ti ; kirh bhante ti ; tassa ágantvá marh (c. má) van
danakále rájamánena atthakarísamatte padese jaunumattena
odhiná (c. odi-) pañeavannánam dibbapupphánam ghanavassam
vassissatíti ; tam katham sutvá nagaravásino : evam mahá-
pumño kira Citto gahapati náma ágantvá ajja Satthárarh
vandissatíti , evarúpam kira pátiháriyam bhavissati, mayam
pi tam mahápumñarh datthum labhissámá ti pannákárarh ádáya
maggassa ubhosu passesu atthamsu. Vihárasamíparh ágatakále
pañca bhikkhusatáni pathamam agamamsu, Citto gahapati amma
tumhe paechato anugacehathá (c. anág-) ti maháupásikáyo vatvá
pañcahi upásakasatehi parivuto Satthu santikam agamási;
buddhánarh sammukhattháne pana thitá vá nisinná vá na ito
vá etto vá honti, buddhavíthiyá dvísu passesu niccalá va
titthanti (c. -ati); Citto gahapati pahatarh buddhavíthim okkami,
tíni phaláni pattena ariyasávakena olokitatthánarh kampi, eso
kira Citto gahapatíti mahájano olokesi, so Sattháram upasarh-
kamitvá chabbariuánam buddharasmínarh auto pavisitvá dvísu
goppbakesu Satthu páde gahetvá vandi, tam khanarh yeva
vuttappakáram pupphavassam vassi , sádhukárasahassáni pa-
vattimsu; so ekarh másam Satthu santike vasi, vasamáno
ca sakalabuddhapamukhabhikkhusarhgham (c. -á) viháre yeva
nisídápetvá mahádánam adási, attaná saddhim ágate pi antovi-
háre yeva katvá patijaggi, ekadivasam pi attano sakatesu
kiñci gahetabbam nâhosi, devamanussehi ábhatapariuákáren' eva
(c. -árarhneva) sabbakiccáni akási, so tíatthárarh vanditvá áha :
bhante aham tumhákam dánarh dassámíti ágacchanto másam
antarámagge ahosirh, idha me máso vítivatto, mayá ábhatam
(c. ágatarh) kiñci gaheturh (c. -tu) na labhámi (c. lá-), ettakarh
267

kálarh devamanussehi ábhatapamiákáren' eva dánarh adásirh,


so 'harh sace pi idha samvaccharam vasissámi n' eva mama
deyyadhammarh dáturh labhissámi, sakatáni otáretvá ganturh
icchámi, patisámanatthánam me árocápethá ti, Satthá Anan-
datheram áha: Ananda upásakassa ekarh padesarh tuccham
káretvá dehíti, thero tathá akási, kappiyabhúmi kira Cittassa
gahapatino anurhñátá, upásako pi attaná saddhirh ágatehi (c. -í)
tijanasahassehi saddhirh tucchasakatehi puna maggam patipajji,
devamanussá uttháya ayya tayá tucchasakatehi gamanakam-
marh katan ti sattahi ratanehi sakatáni púrayimsu, so attano
ábhatapamiákáren' eva mahájanarh patijagganto agamási, Anan-
dathero Sattháram vanditvá áha: bharite tumhákam santikam
ágacchanto pi másena ágato, idhâpi másam eva vuttho, ettakam
kálam ábhatapannákáren' eva dánarh adási, idáni pañca saka-
tasatáni tuccháni katvá máne ( ? ) va kira gamissati, devamanussá
pan' assa uttháya tayá (c. uakayá) ayya tucchasakatehi gamana-
kammarh katan ti sakatáni sattahi ratanehi púrayimsu, puna attano
ábhatapamrákáren' eva kira mahájanam patijagganto gamissati,
kirh pana bhante etassa tumhákam santikam ágacchantass' eva
ayam sakkáro uppajji udáhu arhñattha gacchantassâpi uppaj-
jethá ti ; Ananda mama santikam ágacchantassâpi arhñattha
gacchantassâpi tassa uppajjeth' eva, ayarh hi upásako saddho
pasanno sampannasílo, evarúpo yam yam padesarh bhajati tattha
tatth' ev' assa lábhasakkáro nibbattatíti vatvá Satthá imam
Pakhrnakavagge* gátham áha:
Saddho sílena sampanno yasobhogasamappito
yam yam padesarh bhajati tattha tatth' eva pújito ti.
Attho pan' assá tatth' eva ávibhavissati. Evarh vutte Ánan-
datthero Cittassa pubbakammarh pucchi , ath' assa Satthá
kathento áha: Ananda ayarh Padumuttarassa bhagavato páda-
múle katábhiníháro kappasatasahassam deyamanussesu sarh-
* V. 303.
268

saritvá Kassapabuddhakále (c. kappapa-) migaluddakakule nib-


batto vuddhim anváya ekadivasarh deve vassante migamara-
nattháya sattirh ádáya ararhñam gantvá mige olokento ekasmim
akatapabbháre sasísarh párupitvá ekarft bhikkhurh nisinnam
disvá eko ayyo samanadhammam karonto nisinno viya bha-
vissati bhattam assa áharissámíti vegena geham gantvá ekasmim
uddhanehiyyo (c. hí-)ábhatamamsam ekasmim bhattam pacápetvá
pindacárikabhikkhú disvá tesam pi pattam ádáya pamñattásane
nisídápetvá bhikkham sampádetvá ayyo pavisathá ti amñarh
ánápetvá tam bhattam putake pakkhipitvá ádáya gacchanto
antarámagge nánápuppháni ocinitvá pattapute katvá therassa
nisinnatthánam gantvá mayham bhante sañgaharh karothá ti
vatvá pattam gahetvá púretvá therassa hatthe thapetvá tehi
pupphehi pújam karitvá: yathá me ayarh rasapindapáto pup-
phapújáya saddhim cittarh tosesi evam nibbattanibbattattháne
pannákárasahassáni ádáya ágantvá mayham cittam tosentu
pañcavarmakusumavassañ ca vassatú (c. -u) ti patthanam thapesi,
so yávajívam kusalam karitvá devaloke nibbattanibbattattháne
jarrnumattena odhiná dibbapuppharh vassi , idáni pi 'ssa játa-
divase c' eva idha ca ágatassa pupphavassavassanañ ca panná-
kárábhiháro ca sattahi ratanehi sakatapúranañ ca tass' eva
kammassa nissando ti. Sudhammattherassa vatthurh.
Asatam prœs. part. act. verbi as cum negatione, forma
antiquior, comment. asantarh. Issariyam sanscr. aiçvaryarh ;
exspectari potcrat essariyarh, interdum vero e et o, sequentibus
duabus consonantibus, in i et u transeunt. ut: pasibbaka, pativis-
saka, aggihutta, ussáva, ussukka, sanscr. prasevaka, prativeçaka,
agnihotra, avaçyáya, autsukya ; etiam in fine vocis о (pro as) u
fit in exemplis sajju. aparajju, jánemu. Ka ta sic omnes codd.
Non solum anusváram in flexione metri causa ab.jicere licet,
ut v. 133 phuseyyu, pativadeyyu, v. rsï maccána, v. isз bud-
dhána (cfr. Rurnouf: Bhág. Purána T. I. p. CХХП not.),
269

verum etiam vocalem antecedentem, ut v. i«e im' ettam, v. чt<¿


mal' itthiyá, v. чтл maggán' atthañgiko, v. see pabbájay' attano.
A s su з pers. plur. potent. verbi as, forma origini proprior
quam sanscr. syuh ; з pers. sing, assa et siyá. К i s m i c i
cum i in stirpe non commemoratur apud Clough: Pali gr. p. eo.

V. 75. Locus: Jetavanarh. Persona: Vanavásitissatthero.


Tattha amñá hi lábhúpanisá a rh й á nibbána-
g á m i n Î ti lábhúpanisá nám' esá amñá nibbánagáminí patipadá ;
lábhuppádakena hi bhikkhuná thokarh akusalarh kammarh káturh
vaddhati, káyavamkádíni kátabbáni honti, yasmim hi kále
káyavamkádíni [karanakále yeva lábho uppajjati su kiñci] karoti
tadá lábho uppajjati, [páyásapániyam pi vamkarh akatvá ujukam
eva hattharh osáretvá ukkhipantassa hattho makkhitamatto va
hoti, vamkarh katvá táretvá ukkhipantassa puna páyásapindarh
uddharanto va nikkhamati, evarh káyavamkádi ayarh hi kara
nakále (c. -na-) yeva lábho uppajjati adhammi] páyásapátiyamhi
vamkarh (c. -á) akatvá ujukam eva hattharh osáretvá ukkhipan
tassa [íattho makkhitamatto va hoti, vamkarh katvá otáretvá
ukkhipantassa puna páyásapindarh uddharanto va nikkhamati,
evarh káyavamkádíni karanakále yeva lábho uppajjati, ayarh
adhammiká (c. -kathá) lábhúpanisá náma; upasampadácívara-
dháranarh báhusaccarh pariváro aramñaváso ti evarúpehi pana
kárariehi uppannalábho dhammiko (c.addit: lábho dhammiko)náma
hoti, nibbánagáminípatipadarh (c. -nip-)púrentena pana bhikkhuná
káyavamkádíni pahátabbáni, anandhen' eva andhena viya amúgen'
eva (c. amuhena, adde: múgena) viya abadhiren' eva badhireneva
bhaviturh vaddhati, asatthena (sath-?) amáyáviná (adde: viya)
bhaviturá vaddhati ; e v a m e t a n ti evarh lábhuppádanapatipadañ
ca nibbánagáminípatipadañ ca evarh ñatvá sabbesarh (c. sabbe)
samkhatadhammánarh bujjhanavasena buddhassa savanena
játatthena ovádánusásanarh vá savanatthena sávako bhikkhu
270

adhammikarh catupaccayasakkáram nâbhinandeyya, tam


eva dhammikarh na patikkoseyya ; káyavivekádikarh v i v e k a m
anubrúhaye ti tattha káyaviveko ti káyassa ekíbhávo citta-
viveko ti attha samápattiyo upadhiviveko ti nibbánam , tesu
káyaviveko ganasañganikam vinodeti , cittaviveko kilesasañ-
ganikarh vinodeti, upadhiviveko sarhkhárasañganikam vinodeti,
káyaviveko va cittavivekassa paccayo hoti, cittaviveko upadhivi-
vevakassa paccayo hoti, vuttam pi c' etam: káyaviveko ca vata-
kaühakáyánarh (c. -tam) nekkhammábhiratánarh , cittaviveko
ca parisuddhacittánam paramavodanappattánam (-vodapana-
upadhiviveko ca nirupadhínarh (c. niníp-) puggalánam visarh-
kháragatánan ti, iti imam tividham vivekam (c. -ka) brúheyya
vaddheyya upasampajja vihareyyá ti attho . . .
Ex eo, qui in versu inest, parallelisms (lábha-sakkára;
nibbána-viveka) elucet, vocem lábha simili sensu intelligendam
esse, quo sakkára ; significat igitur, ni fallor, primum : munus,
quod quis accipit, honorificum, deinde: honorem ipsum.
Imprimis in composito lábhasakkára voci hœc notio subjecta
esse videtur, neque vulgaris, ut vertunt Burnouf (Introd.
p. 5o5 not.) et Turnour (Mahávanso p. зs), commodum, lucrum.
Upanisá sanscr. upanisad haud scio an recte interpretatus
sim. Vivekam cfr. vv. 87. 271. Játakatthavannaná iol.
cai: aham amma pabbajitvá kasinaparikammam katvá attha
samápattiyo pañca abhimñá uppádetvá ganato káyarh kilesehi
ca cittam vivecetvá imam vivekam brúhento vaddhento brah-
malokaparáyano bhavissámi, alarh me agárená ti. Anubrú-
haye (cfr. v. ss5) a rad. brúh sanscr. vrrhh, vide Westerg.
Radices.

V. 76* Locus: Jetavanarh. Persona: Rádhatthero.


Tattha n i d h í n a n ti nidahitvá thapitánarh hiraññasu-
vannádipúránarh nidhikumbhínam ; pavattáranti kiccájívike
271

duggatamanusse anukampam katvá ehi sukhena te jívitúpáyam


dassessámíti nidhitthánam netvá hattham pasáretvá imam
gahetvá sukhí te jívá ti ácikkhatáram viya; vajj adassinan
ti me vajjadassino iminá nam asáruppena khalitena vá sam-
ghamajjhe nigganhissámíti randhagavesiko (c. ru-) ca, amñávata
(amñátam?) ñávanattháya (ñánattháya?) ñátam anugganhattháya
síládinam assa buddhikámatáya (c. -yam) tam tam vajjam oloka-
nena ullampanasabhávasanthito ca (-?), ayarh idha adhippeto:
yathá hi duggatamanusso imam ganháhíti tajjetvâpi pothe-
tvâpi nidhirh dassento koparh na karoti pamudito va hoti evam
evam evarúpe puggale asáruppam vá khalitarh (c. bhavi-) vá disvá
ocikkhante kopo (c. -e) na kátabbo, tutthen' eva bhavitabbam,
bbante mahantarh vá kammarh katam mayham, ácariyupajjháya-
ttháne thatvá ovadanto (c. -te) hi puna pi mam vadeyyáthá (c.
-athá) ti paváretabbam eva; niggayhavádinanti ekaccehi
saddhivihárikádínam asáruppam vá khalitam vá disvá: ayam
me mukhodakadánádíhi sakkaccam upatthahati, sace nam vak-
khámi na mam upatthahissati, evam eva pariháni bhavissatíti
vatturh avisahanto niggayliavádí (c. -i) náma (adde : na) hoti,
so imasmim sásane kacavaram ákirati, yo pana tathárúpam
vajjam disvá va vajjánurúparh tajjento pana mettodaccakammam
karonto vihárá níharanto sikkhápeti (c. -nti) ayarh niggaylia
vádí náma, seyyathâpi sammásambuddho vuttam h'etam:
niggayha niggayha (c. -á) aharh Ánanda vakkhámi pavayha sá
sáro so thassatíti (- ?) ; m e d h á v i n ti dhammojapamñáya samann-
ágatam (c. -ta) ; t á d i s a n ti evarúpam panditam bhajeyya
payirupáseyya ; tádisarii hi ácariyarh bhajamánassa antevási-
kassa seyyo hoti na pápiyo vaddhi (c. vassi) meva hoti
no pariháníti . . .
Pavattárarh sanscr. pravaktárarh Manu 4, 162. Pañcat.
ed. Kosegarten p. 157, r7. Vajjam sanscr. varjyam, quod
fugiendum est, vitium. Abhidhán. ed. Clough p. 99,i. 145,з
272

i. q. doso. Cfr. Dhpd. vv. зie. N iggay ti a vád i m cfr.


V. 24 nisammakárin.

V. V9. Locus : Jetavanam. Persona? : assajipunabbasuká


bhikkhú.
Tattha ovadeyyá ti uppanne vatthusmirh vadanto ova-
dati náma, anuppanne ayaso pi nesiyá ti ádivasena anága-
tarh dassento anusásati náma , sammukhá vadanto pi ovadati
náma parammukhá dútarh vá sásanarh vá pesento anusásati
náma, sakirh vadanto pi ovadati náma punappuna vadanto
anusásati náma...; asabbhá ti akusaladhammá niváreyya,
kusaladhamme patitthápeyyá ti attho . . .
Ovadeyy'anus-, cfr. v. 41 vat'ayarh, v. 32« ajj'aharh,
v. 327 uddharath' att-, v. 37» coday' att-, v. зво saññámay' att-,
v. 275 dukkhass' antarh , vv. чье. 2бо. зsв yen' attharh etc., vv.
158.384 ath' aññarh etc., vv. вч. íer. 191 n' atthi etc. Asabbhá
sanscr. asabhyá.

V. 78. Locus: Jetavanam. Persona: Channatthero.


Tass ' attho káyaduccaritádiakusalakammábhiratá p á p a -
mittá náma, sandhicchedanádike vá ekavísatianesanádibhede
(c. -nápibhede) vá atlháne niyojaniká purisádhamá náma,
ubho pi vá ete pápamittá c'eva purisádhamá ca, te na bhajeyya
na payirupáseyya ; viparítá (c. -ri-) pana kalyánamittá e'eva
^sappurisá (c. -sañ) ca, te bhajetha payirupásethá ti . . .
Mitte kalyáne cfr. v. 375 (ив). De vi voci kalyána-
mitta posteriore tempore attributa vide Burnouf : Introd. p. S84.

V. 79. Locus: Jetavanam. Persona: Mahákappina-


tthero.
Tattha dhammapítíti dhammapáyako dhammarh pi-
vanto ti attho, dhammo nám' esa na sakká bhájanena yáguádíni
273

viya pátiuh, navavidham pana lokuttaradhammam náma káyena


phusanto árammanato sacchikaronto parirhñáhi samádhíhi (c.
-díhi) dukkhádíni ariyasaccáni pafivijjhanto dhammarh pivati
(c. -anti) náma; sukham setíti desanámattam eva tam, catúhi
iriyápathehi tarin sukhaih viharatíti attho; vippasannená
ti anávilena nirupakkilesena (c. nirúp-); ariyappavedite
(c. -to) Buddhádíhi ariyejri pavedite satipatthánádibhede bodha-
pakkhiyadhamme . . .
Ariyappavedite dhamme cfr. v. ihr.

V. SO. Locus: Jetavanarh. Persona: pariditasámanero.


Tattha pathaviyarh thalatthánam khanitvá (c. -ni-) áváta-
tthánam púretvá mátikam vá katvá rakkhajjhá (?) doniyarh fha-
petvá attaná icchiticchitatthánarh udakarh nentíti nettiká;...
etarh ettakarh árammanarh katvá panditá sotápattimaggáni
(c. -níti) uppádentá attánam damenti, arahatte pana patte ete
dantá náma hontíti . . .
Hic versus et v. 145 , uno solo verbo inter se diversi,
habendi sunt unus idemque modo cum varia lectione.

V. 81. Locus: Jetavanam. Persona: Lakuntakabhad-


diyatthero. ^ .
. . . Evam atthasu pi lokadhammesu ajjhottharantesu pan
ditá na samiñjanti patighavasena vá anunayavasena vá
na calanti na kampantíti (c. kapp-) . . .
Nindápasarhsásu cfr. Mahábh. \2.-,9»5. н44» etc. Jñj
sanscr. img.

V. 82. Locus: .Jetavanam. Persona: Kánamátá.


. . . Mama desanádhammam sutvá sotápattimaggádivasena
nirupakkilesacittarh (c. nirúp-) ápajjantá vippasídanti panditá,
arahattappattá pana ekantavipassaná va hontíti . . .

274

V. 83. Sabbattha ve sappurisá vajantíti imam dhammade-


sanarh Satthá Jetavane viharanto pañcasate bhikkhú (c. -u) árab-
bha kathesi. Desaná Verañjáyam samutthitá. Pa(hamabodhiyam
(c. -ambo-) 1ri Bhagavá Verañjam gantvá Verañjabráhmanena (c.
-janabr-) nimantito pañcahi bhikkhusatehi saddhim vassarh upa-
gañchi, Verañjo bráhmano máravaddhanena avacco ekadivasam
pi Satthárarh árabbha satirh na uppádesi, Verañjâpi dubbhikkhá
ahosi, bhikkhú (c. -u) santarabáhirarh Verañjam pindáya caritvá
pindapátarh alabhantá kilamimsu, tesam assavánijaká pattam
thúlakarh bhikkhá parhñápesum (-?), te kilamante disvá Mahá-
moggallánatthero pathavojarh bhojetukámo Uttarakurú (c. -uñ) ca
pindáya pavesetukámo ahosi, Satthá tam patikkhipi, bhikkhú-
nam ekadivasam pi pindapátam árabbha parittáso nâhosi,
icchácáram vajjetvá va viharirhsu. Satthá tattha temásam
vasitvá Verañjam bráhmanarh avaloketvá tena katasakkára-
sammáno tarh saranesu patitthápetvá tato nikkhanto anupubbena
cárikarh caramáno ekasmirh samaye Sávatthirh patvá Jetavane
vihási, Sávatthivásino Satthu ágantukabhattáni karimsu, tadá
pana pañcasatamattá vighásádá bhikkhú nissáya antoviháre
yeva vasanti, te bhikkhúnarh bhattávasesáni panítabhojanáni
(c. paui-) bhuñjitvá niddáyitvá uttháya nadítírarh gantvá nadantá
vaggantá mallayuddharh yujjhantá kílanti, antoviháre pi bahi-
viháre pi anácáram eva carantá vicaranti; dhammasabháyarh
katharh samutthápesurh : passathâvuso ime vighásádá dubbhik-
khakále Verañjáya kañci káram na dassesum, idáni pana
evarúpáni panítabhojanáni bhuñjitvá niddáyitvá anekappakáram
dassentá (c. -to) vicaranti, bhikkhú pana Verañjáya pi upasan-
tarúpá (c. -tár-) viharitvá idáni pi upasantupasantá viya viharantíti.
Satthá dhammasabháyam gantvá bhikkhave kim kathethá ti
pucchitvá idam námá ti vutte: pubbe p' ete gadrabhayoniyam
nibbattá pañcasatá gadrabhá hutvá pañcasatánam ájániyyasin-
dhavánam allarasamuddikápánakam pítávasesam uccitthasaka
275

jam (с- kasatam) udakena madditvá va kañci (?)pilotikáhi paris-


sávitattá válodakan ti samkbátarh (c. samkhamgatam) apparasarh
nihínam pítvá madhumattá viya nadantá vicarirhsú ti vatvá:
Válodakarh apparasarh nihínam
pítvá mado jáyati" gadrabhánam,
imañ ca pítvána rasani panítarh
mado6 na° sañjáyati sindhavánarh.
Appam pivitvána'' nihínajaccoe
so majjatí tena janinda puttho-^
dhorayhasílí* ca kulamhi játo
пaл majjatí aggarasarh pivitvá' ti.
Imam Válodakajátakarh vitthárena kathetvá: evarh bhikkhave
sappurisá lobhadhammarh vivajjetvá sukhitakále pi dukkhitakále
pi nibbikárá va hontíti anusandhirh ghatetvá dhammam desento
imam gátham áha: Sabbattha etc. Sabbatthá ti pañcakhan-
dhádibhedesu sabbadhammesu : sappurisá ti supurisá; vaj-
antíti arahattañánena apakaddhantá chandarágarh vijahanti;
kámakámáti káme kámayantá kámahetu kámakáraná;na(c.ná)
lapayanti santo ti Buddhádayo kámahetu n'eva attaná lapayanti
na pararh lapápenti, ye bhikkháya pavitthá icchácáre thitá: kirh
upásaká sukhan te puttadárassa, rájacorádínam vasena dipadaca-
tuppadesu n' atthi koci upaddavo ti ádíni vadantá táva te lapanti
náma, tathá pana vatvá: áma bhante sabbesan no (c. to)
sukharh, n' atthi koci upaddavo, idáni no geharh pahútannapánam
(c. pahu-), idh; eva vasathá ti attánam nimantápentá lapápentá
náma, santo pana idam ubhayam pi na karonti; sukhena
putthá atha vá dukkhená ti desanámattam etarh, atthahi
pana lokadhammehi putthá tutthibhávamamkubhávavasena vá
varnrahananaavaniiavasena (vannanávannanávasena?) vá uccá-
"cod.¿áyati. * & « cod. donáma. d cod. piyi-. «cod.-jabbo.
/ cod. phu- ícod. yerayhasíle. ^cod. ná. >cod. piyi-.
18*
276

vacarh ákárarh pauditá na dassayantíti . . . Yighásádánam


desavutta (?) bhikkhúnarh vatthuth.
Phutthá part. pert', pass. a rad. phus sanscr. sprç; hanc
lectionem ex cod. A reeepi, B et C pullhá (sanscr. pustá vel
prstá) prœbent, quœ lectio convenientem uilam interpretationern
admitiere non videtur, nisi forte sit pullha i. q. phuttha cfr.
pih, puth is. sprli, sphut). Na uccá vacarií legendum est n'ucc-.

V. 84-. 1íOcus: .letavanarh. Persona: Dhammikatthero.


Tattha na attahetú ti pauditá náma attahetu vá para-
lietu vá páparh na karonti ; na putt a m icche ti puttarh
vá dhanam vá rattham vá pápakammena na iccheyya, etáni
pi icchanto pápakammam na karoti yevá ti attho; samid-
dhim attano ti yá attano samiddhi tam pi adhammena na
iccheyya, samiddhikáranâpi pápam na karotíti attho; sa sílavá
ti so (yo?) ca evarúpo puggalo so eva sílavá ca parhñavá ca
dhammiko ca siyá na (c. nam) amñe ti attho . . .
Paññavá sic B et C, A paññává, cfr. Clough: Pali
gr. p. ü*. Turnour: Mahávanso p. 30, з. Dhpd. v. a:i.
Dubito, sitne nomen neutr. gen. pañña; metri vero causa, ut
opinor, correpta est longa vocalis, cfr. not. ad v. ros. De metro
append, vide.

V. 85-86. Appaká te manussesú ti imam dhamma-


desanam Satthá Jetavane viharanto dhammasavanam árabbha
kathesi ; Sávatthiyam kira ekavíthivásino (c. ekamv-) manussá
sarnaggá hutvá ganabandhanena dánarh datvá sabbarattikarh
dhammasavanam káresum (c. -u), sabbarattim pana dhammarh
sotum nâsakkhimsu, ekacce kámaratinissitá hutvá puna geham
eva gatá ekacce dosanissitá hutvá, ekacce pana thínamiddhasa-
mañgino (?) hutvá tatth' eva nisíditvá paláyantá sotum nâsak
khimsu; puna divase bhikkhú tam pavattim dhammasabháyarh
samutthápesurh, Satthá ágantvá káya nu 'ttha bhikkhave etarahi
277

katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá ti vutte: bhik-


khave ime sattá náma yebhuyyena bhavasannissitá bhavesu
eva laggá viharanti, páragámino náma appaká ti anusandhirh
ghatetvá dhammarh desento imá gáthá abhási : Appaká etc.
...Sammadakkháte ti sammá akkháte sukathite: dhamme
ti desanádhamme ; dhammánu vattino ti tam dhammam
sutvá tadanucchavikarh patipadam púretvá maggaphalasacchi-
karanena dhammánuvattino ; páram essantíti te evarúpá
janá nibbánapárarh (c. -ra) gamissanti; maccudheyyan ti
kilesamárasarhkhátassa maccussa nivásanatthánabhútarh tebhú-
makavaddharh; suduttaran ti ye (c. yo) janá dhammánu-
vattino te etam suduttararh duratikkamarh (c. -manvá) mára-
dheyyarh taritvá (c. kar-) atikkamitvá nibbánapáram gamissan-
títi attho ; . . . Dhammasavanavatthurh.
Pára- cfr. vv. 355. 385. 414. Itará pajá dijambus prœ-
terea in vv. »54. 302. 414 (31) exstat. Sammadakkháte cfr.
vv. '.»75. siв. Maccudheyyarh cfr. v. 34. Duttararh
postulat formam sanscr. durtararh pro dustaram. Cfr. Rámáya-
nam edid. Grorresio III, 59, 20: nadím vaitaraním mrtyoh.

V. 87-89. Kanham dhammarh vippaháyá ti imam


dhammadesanarh Satthá Jetavane viharanto pañcasate ágantu-
kabhikkhú (c. -u) árabbha kathesi ; Kosalaratthe kira pañcasatá
bhikkhú (c. -u) vassarh vasitvá vutthavassá (c. vutta-) Satthárarh
vendissámá ti Jetavanam gantvá Sattháram vanditvá ekaman-
tarh nisídirhsu, Satthá tesam cariyapatipakkham nisámetvá
dhammarh desento imá (c. imam) gáthá abhási : Kanham etc.
Tattha kanham dhamman ti káyaduccaritádibhedam aku-
saladhammam jahitvá sukkam bhávetháti pandito bhikkhu
abhinikkhamato pattháya yáva arahattamaggá káyasucaritá-
dibhedarh (c. káyaduccar-) sukkam dhammam bháveyya;
katham : oká anokarh á g a m m a okarh vuccati álayo,
278

anokarh vuccati análayo, álayato nikkhamitvá análayasarh-


khátarh nibbánam paticca árabbha tarh patthayamáno bháveyyá
ti attho; tatrâbhiratim iccheyyá ti yasmirh análayasam-
kháte viveke nibbáne imehi sattehi durabhiramarh tatra
abhiratirh (e. -tí) iccheyya; káme ti vatthukámakilesakáme
hitvá akiñcano hutvá viveke abhiratirh iccheyyá ti attho;
cittakki les e h íti pañcahi nívaranehi attánam vodapeyya
pariyodapeyyá ti attho; sambodhiañgesú ti bojjhañgesu
sammá cittarh subhávitan ti hetuná nayena cittarh
sufthubhávitam (c. susubh-) vaddhitarh; ádánapaf inissagge
(c. -ggim) ti (c. hi) ádánarh vuccati ganharh, tassa tattha pati-
nissaggasamkháte agahane catúlii (c. -uhi) upádánehi kiñci
anupádiyitvá ye ratá ti attho; jutímanto (c. jú-) ti ánu-
bhávavanto arahattamaggaüánadutiyá khandhádibhede (c. -dena)
dhamme jotetvá (hitá ti attho; te loke ti imasmim khan-
dhádiloke (c. -dí-) parinibbutá náma, arahattapattito pattháya
kilesavaddhassa khepitattá savupádisesena carimacittanirodhena
khandhavaddhassa (c. ka-) khepitattá anupádisesena cá ti dvílii
pi nibbánehi parinibbutá, anupádáno viya dípo apannattikabhá-
varh gatá ti attho ;.. . Agantukapañcasatabhikkhúnarh vatthurh.
Viveke cum commentatore figurate de Nibbáno intelli-
gere ineptum putavi quum ob verba oká anokam (cfr. vv. 40.
91. 404. 415, Burnouf : Introd. p. seo) tum ob verba pariyoda
peyya attánam cittaklesehi, quœ prœ se ferunt, eum (sapientem)
Nibbánum nondum attigisse; cfr. v. -5. Pariyodapeyyá,
ni fallor, potent. caus. a rad. de v. dá (sanscr. dai) prœff.
pari et ava, cfr. v. tea. К le so (pro vulgari kileso) et kilittha,
angor, miseria, et angore vexatus, miser, in palica lingua
prœsertim írotionem vitii et vitiosi habere videntur; cfr. vv.
15. ?44. eiï. 158. íe5. Ratio hujus e doctrina metempsychosis
patet. Akiñcano cfr. vv. »21. 396. 421. Sambodhiaiïgesu
scilicet : sati - dhammavicaya - viriya - píti - pasaddhi - samádhi
279

upekha- sambojjhañgáni, vide Satipatthánasuttarh ; cfr. Clough:


Singhalese Diet. s. v. bodhyañga; Burnouf Introd. p. s95.
Abhidhánapp. p. 109, sв. Adána- -anupádáya cfr. vv.
a5s. зм. 406. 4sr. so. 414. К h ín á sa va cfr. v. 440; VV. 94.
rs6. зse: anásava; v. 11o: nirásaya (com. nittauha); vv. »s.
esв. s5a. sis. S93 . в93 : ásava (Abhidhánapp. edid. Clough
p. 126, »i) sanscr. áçraya, ut ávudha, ávuso, kasáva, tv-eva,
távatirhsa sanscr. áyudha etc.; ásaya (Abhidhánapp. p. 104, 10.
122, 5») sanscr. et áçaya et áçraya (?). Par in ib bu ta part.
perf. pass. a rad. var (sanscr. vr) prœff. pari et nis; cfr.
vv. 196. 4oв. 414: nibbuta.

V* OO. Gataddhino ti imam dhammadesanam (c. -a)


Satthá Jívakambavane viharanto Jívakena putthapañham árab-
bha kathesi. .Jívakavatthum Khandhake vittháritam eva. Eka-
smirh pana samaye Devadatto Ajátasattuná saddhim ekato hutvá
Gijjhakútam abhiruhitvá padutthacitto Sattháram vadhissámíti ,
silarh pativijjhi, tañee (?) pabbatakútáni paricchimsu, tato bhijjitvá
gata papatiká Bhagavato pádarh abhihanitvá lohitam uppádesi,
bhusá vedaná pavattimsu, bhikkhú Sattháram maddakucchhh
nayhhsu, Satthá tato pi Jívakambavanam gantukámo tattha
mam (c. tam attham) nethá ti áha , bhikkhú Bhagavantarh
ádáya Jívakambavanam agamamsu. Jívako tarh pavattim
sutvá Satthu santikam gantvá vanapatikammattháya tikhina-
bhesajjarh datvá vanarh bandhitvá Sattháram etad avoca : bhante
mayá antonagare ekassa manussassa bhesajjakaranam (e.
-jjarhkar-), tassa santikam gantvá ágamissámíti (c. ag- , idarh
bhesajjarh yáva maruâgamaná (c. mayág-) bandhaniyámen' eva
tit thatú ti, so gantvá tassa purisassa kattabbakiccarh katvá dvára-
pidalianaveláya (c. -rampid-) ágacchanto dvárarh na sampápuni,
ath' assa etad ahosi: aho mayá bháriyam kammam katam,
280

sv-áharh arhñatarassa purisassa viva Tathágatassa páde tikhiua-


bhesajjarh datvá vanam bandhim, ayam tassa mocanavelá,
tasmim amuccamáne sabbarattirh Bhagavato sarírapariláho
nppajjissatíti. Tasmim khane Satthá Anandattherarh ámantesi:
Ananda Jívako sáyarh ágacchanto dvárarh na sampápuni,
ayarh vanassa mocanavelá ti pana cintesi, rhoeehi nan ti,
thero pi mocesi, vano rukkhato chaddhí viya gato (c. ag-), Jívako
antoarune yeva Satthu santikam vegena ágantvá: kin nu
hhante saríre vo parijálio uppanno ti pucchi, Satthá Tathágatassa
kho Jívaka bodhimande yeva sabbaparijáho (c. sabbarhpa-) vripa-
santo ti anusandhim ghatetvá dhammam desento imam gátham
áha: Gataddhino etc. Tattha gataddhino ti gatamagsrassa,
kantáraddhá vaddhaddhá ti (c. vabaddhátíhi) dve addhá náma,
tesu kantárapatipanno yáva icchitatthánam pápunáti táva addhiko
eva tasmim pana patte gataddhá náma hoti, vaddhasannissitâpi
sattá yáva vaddhe . vasanti táva addhiká (c. -itá) eva, kasmá :
vaddhassa akhepitattá sotápannádayo pi addhiká eva. vad-
dharh pana khepetvá thito (c. thí-) khínásavo gataddhí (c. -i)
náma hoti; tassa gataddhino visokassá ti vaddhamúlakassa
sokassa vigatattá visokassá; sabbadhíti sabbesu khandhádi-
dtrammesu vippamuttassa; catunnam pi ganthánam pahínattá
sabbaganthappahínassa; parijáho na vijjatíti dnvidho
parijáho káyiko cetasiko ca, tesu khínásavassa sítunhádivasena
Hppajjanako káyikaparijáho anibbuto, tarh sandháya Jívako
pucchi , Satthá pana dhammarájatáya desanávidhikusalakáyi-
kacetasikaparijáhavasena desanarh vinivattento: ávuso .Jívaka
paraman (? ), tena hi evarúpassa khínásavassa parijáho na
vijjatíti áha . . . Jívakavatthum.
Gataddhino cfr. Mabábh. 3, r-tos5. 12, 1s504. пвк» etc.
Ganthappahína cfr. v. 211; i. q. nirgrantha, vide Wilson:
Sanscrit Diet. s. v. Parijáho ex paridátio sanscr. paridáhah;
efr. ('lough: Pali gr. p. 15.
281

V. 91. Loeus: Vejuvanam. Persona: Mahákassapatthero.


Tattha uyyuñjanti sa tí manto ti sativepullappasattá
(c. -ppavesattá) khínásavá attaná attaná patividdhagunesu jhána-
vipassanádisu ávajjanasamávajjanavuttiránádhitthánapaccavek-
khanáhi yuñjanti ghatanti (c. ppatanti); na nikete ramanti,
tesarh álave rati náma n'atthi; jiarhsá vá ti desanásísam
etarh, ayam pan' ettha (c. etvá) attho : yathá gocarasampanna-
pallale sakuná attano gocararh gahetvá gamanakále mama
udakam mama padumam mama uppalarh mama tinan ti
tasmim tháne kismici álayam akatvá anapekkhá tam padesam
paháya uppatitvá ákáse kílamáná gacchanti evam evarh khíná
savá yattha katthaci viharantâpi kuládisu alaggá ca viharitvá
gamanasamaye pi tam thánarh paháya gacchantá mama viháro
mama parivenam mamá upattháká ti análayá (c. anal-) ana
pekkhá va gacchanti; o ka m okan ti ájayarh, sabbálaye
pariccajantíti attho . . .

V. 9*. Locus: .Fetavanam. Persona: Belatthisísatthero.


Tattha sannicayo ti dve sannicayá: kammasannicayo
paccayasannicayo ca, tesu kusalákusalakammam kammasanni
cayo náma cattáro paccayá paccayasannicayo ca náma, tattha
viháre vasantassa bhikkhuno (c. -u) ekarh gujapindam catubhága-
mattarh sappitañ ca taiidulanálirh thapentassa paccayasannicayo
n' atthi, tato uttarim hoti sayarh (- ? ), ayam duvidho pi sannicayo
n'atthi; pari m ñ átabh oja ná ti tíhi parimñáhi parirhñáta-
bhojaná : yáguádínam yágubhavádijánanam (c. -dichannam) ñána-
parimñá (c. ñáta-), áháre patikkúlasamñávasena pana bhojanassa
parijánanam tírariapatimñá, kabalimkáráliáre chandarágaapakad-
dhanañánam (c. -mñá-) pahánaparirhñá (c. paháta-), imáhi tíhi
parimñáhi ye parimñátabhojaná; sum ñato animitto cá ti
ettha appanihitavimokho pi gahito yeva, tr n í pi cetanánibbánass'
282

eva námáni, nibbánarh hi rágadosamohánam abhávena surhfiatarh


(c. -to) tehi ca vimuttan ti surhñatavimokho (c. sumñáta-), tattha
rágádinimittábhávena (c. -dí-) animittarh tehi ca vimuttan ti
animitto vimokho, rágádipanidhínarh pana abhávena apparri-
hitarh tehi ca vimuttan ti appanihito vimokho ti vuccati,
phalasamápattivasena tarh árammauarh katvá vi harantánam,
ayarh tividho pi hi vimokho yesarh gocaro; gati tesarh
durannayá ti yathá náma ákásena gatánarh sakunánará
padanikkhepassa adassanena gati durannayá (c. -yam) na sakká
jániturh evam evam (c. esarh) yesarh ayarh duvidho sannicayo
(c. hic et supra constanter: santicayo) n' atthi imáhi ca tíhi
parimñáhi parimñátabhojaná yesañ ca ayarh vuttappakáro
vimokho gocaro tesarh tayo bhavá catasso yoniyo (c. -yam) pañca
gatiyo satta virhñánathitiyo nava sattávásá ti imesu kofthásesu
iminá náma gatá (-?) ti gamanassa apamñáyanato gati dur
annayá na sakká parhñápetun ti . . .
Su ñ ña to, ni fallor, adjectivum est e nomine substantivo
abstracto suññatá sanscr. çúnyatá (cfr. Hodgson : Illustrations
p. зs) formatum. Ákáse cfr. Mahábh. 12, 6iea. 8i57. 1ïi56.
5953. Dhpd. V. 450.

V. 03. Locus: Veju vanarh. Persona: Anuruddhatthero.


. . . Ahárasmiñ ca tanháditthinissayehi anissito;... evam
evarh evarúpassa bhikkhuno nirayapadena gato tiracchayoni-
padena vá ti ádiná nayena padarh pariiñápeturh náma na
sakká ti . . .
Anissito sanscr. aniçrito.

V. 94. Locus: Pubbárámo. Persona: Mahákaccáya-


natthero.
. . . Tathárúpassa devâpi pihay anti manussâpi dassanañ
ca ágamanañ ca patthenti yevá ti . . .
283

Y as s' indriyáni cfr. v. m passath' imam (v. 3se yenic-


chakarh); Mahábh. 11, 175. Pahínamánassa cfr. v. ssr.
Pi h ay an ti cfr. v. íei. Exspectandum erat phih sanscr.
sprh, at constanter tamen scribitur piji.

V. 95. Locus: Jetavanarh. Persona: Sáriputtatthero.


Tass' attho: bhikkfaave yathá náma pathaviyarh sucíni
gandhamáládíni pi nikkhipanti tathá nagaradváre nikhátarh
indakhílam dárakádayo omuttenti pi úhadayanti pi, apare na
tam gandhamáládíhi sakkaronti , tattha (yathá ?) pathaviyá
indakhílassa ca n' eva anurodho uppajjati na virodho evam
evam sv-áyarh khínásavo bhikkhu atfhahi lokadhammehi akap-
piyabhávena tádi vatánarh sundaratáya subbato so ime hi mam
catúhi (c. -ubi) paccayehi sakkaronti ime pana na sakkarontíti
sakkárañ ca karontesu n' eva anurujjhati no virujjbati, atha
kho pathavisamo ca indakhílúpamo evañ ca hoti, yathá apa-
gatakaddamo rahado pi pasannúdako hoti evam apagatakile-
sarágakaddamádíiii akaddamo vippasanno (pas-?) va hoti,
tádi no ti tassa pana evarúpassa sugatiduggatísu samsárá
náma (adde : na) hontíti . . .
Indakhílo vide Abhidhánapp. p. 24,7. 27, es. 130, 2в.
Subbato cfr. vv. 145. sos. 400. 271. srs.

V. ©6. Locus: Jetavanarh. Persona: Kosambivási-


tissatthero.
Tattha santan ti tattha (yathá') khínásavasamar.iassa
abhijjhádínarh abhávena manam santam eva hoti upasantam
nibbutarh tathá musávádádínam abhávena vácá ca pánáti-
pátádínam abhávena káyakammañ ca santam eva hoti . . .

V. 97. Locus: Jetavanarh. Persona: Sáriputtatthero.


Tattha attaná patividdhagunam paresam katháya na
284

saddahatíti assaddho; akatarhñú nibbánarh jánátíti aka


tamñú*, sacchikato (c. -tá) nibbáno ti attho; vaddhasandhi-
sarhsárasandhim chetvá thito ti sandhichedo; kusalákusa-
lakammabíjassa khínattá nibbattaná va hatávakáso ti hato
(adde: avakáso ?) assá ti hatávakáso; catúhi maggehi
kattabbakiccassa katattá sabbá asá iminá vantá tí vantáso;
so (yo?) evarúpo naro sa ve patividdhalokuttaradhammatáya
purisesu uttamabhávarh patto ti purisuttamo . . .
Poris o i. q. puriso sanscr. purusah: interdum pál. o
respondet sanscr. u, ut ottho, gopphaka, pokkhararh, no,
sanscr. ustrah, gulpha, puskararh, nu, vice versa pál. u interdum
sanscr. o respondet, cfr. not. ad v. -,з.

V. 08. Locus: Jeravanarh. Persona: Khadiravaniya-


revatatthero.
Tattha kiñcâpi aralianto gámante káyavivekam na labhanti
cittavivekarh pana labhant'eva, tesam hi dibbapatibhágáni
pi árammanáni cittarh cáleturh na sakkonti, tasmá gámánarh
(c. gámá) vá hotu aramñádínarh vá amñatararh, yattha arahanto
viharanti tarh bhúmirh rámaneyyakan ti, so bhúmippadeso
ramaníyo evarúpo ti attho . . .
Ninne sanscr. nimne. Tam b h um irh commentator
nominativum habere videtur.

V. 99. Locus: Jetavanarh. Persona: amñatará itthi.


Ramaníyáni araññáni legendum est ramaníyán' ar-,
cfr. not. ad v. 5. Yattha na ramati Pœonem primum
no legendo removere licet; cfr. vv. rs. 140.
285

V. 1ÖO. Locus: Vejuvanam. Persona: Tambadáthiko.


Tattha s a has s am apíti paricchedavacanarh,|ekarh salias-
sarh dve sahassáníti, evarh sahassena ce pi paricchinnavácá
hoti táva anatthapadasamhitá ákásavannanapabbata-
vannanavanavarinanádíni (c. ákásavannapabbatavannavanavan-
nanádíni pakásakehi aniccáni (c. -na) dípakehi anatthakehi
padelii samhitá , yáva bahuká honti (hoti ?) táva pápiká evá ti
attho : ekarh atthapadanti yam pana: (. . .?)ayam káyagatá
sati, tisso vijjá anuppattá, katam Ruddhassa sásanan ti eva-
nSpam pi ekarh atthapadam sutvá rágádivúpasamena vúpa-
sammati taró atthasádhakarh nibbánapatisamyuttarh (c. -narh-
pati-) khandhadhátuáyatanaindriyabalabojjhañgasatipatthána-
paridípakam ekarh pi padarh seyyo evá ti attho . . .
Constructioni hujus versus et seq. ellipsim inesse nemo
non videt. Eruditorum est judicare, num recte interpretatus sim.

V. lOl. Locus: Jetavanam. Persona: Dárucíritthero.


Tattha ekarh gáthápadan ti appamádo amatapadan
ti pe yathámatá ti (cfr. supra v. ei) evarúpá eká gáthá seyyo
ti attho, sesam purimanayen' eva veditabbam . . .

V* lOS-3. Locus: Jetavanarh. Persona: Kundalake-


sittherí.
Tattha gáthá satan ti yo ca puggalo sataparicchedá
(c. -do) bahú (c. -u) pi gáthá bháseyyá ti attho; anatthapada-
вa mhita ti ákásavannanádivasena anatthakehi padehi sarh-
hitá; dhammapadan ti atthasádhakam khandhádipatisarh-
yuttam, cattár' imáni paribbájikádhammapadáni, katamáni cattári :
anabhijjháparibbájikádhammapadam , avyápádaparibbájiká-
dhammapadarh , sammásatiparibbnjikádhammapadarh , sammá-
samádhiparibbájikádhammapadan ti evarh vutte catúsu (c. -usu)
dhammapadesu ekam pi dhammapadam seyyo ti; yo sah as
286

sam sahassená ti yo eko sarhgámayodho sahassena gan-


hitam sahassam mánuse ekasmim sañgáme jineyya, dasa
manussasatasahassáni jinitvána jayam áhareyya, ayam pi
sañgámajito uttamo náma na hoti; ekañ ca jeyyam attánan
ti yo pana rattitthánadivátthánesu ajjhattikakammatthánam
sammasanto attano mohádikilesajayena attánam jineyya; sa
ve sañgámaj uttamo ti so sañgámajitánarh uttamo pavaro
sañgámasísayodho ti . ...
Jeyyam potentialem intelligere videtur commentator, ita
que m euphoniœ causa insertum habendum est; hoc posito
prostat fortasse scribere: jeyya-m-attánam. Sed jeyyam fut.
part. pass. interpretan quoque licet, ita ut vertamus : solumque
superandum se ipsum sc. superat. Sañgámaj uttamo e
sañgámaji et uttamo, ji sanscr. jit.

V. 104-5. Locus: Jetavanarh. Persona: anatthapuccha-


kabráhmano.
Tattha attá have jitam seyyo, have ti nipátamatto,
jitan ti lii1gavipalláso , attano kilesajayena attánarh (c. attá)
jináti tato seyyo ti attho; yá câyarh itará pajá ti yá
panâyarh jútena vá dhanaharanena vá sañgáme valábhibhavena
jitá bhaveyya tarh jitan tena yá jitan (?) tarh seyyo ti attho;
kasmá pana tam deva jitam seyyo idam na seyyo ti yassa
(yasmá ?) attadantassa pe tathárúpassa jantuno ti, idarh vuttarh
hoti : yasmá hi yasváyam (jo sv-áyam ?) nikkilesatáya attadanto
poso tassa attadantassa káyádíhi niccasamyatacárino (c. -hárino)
evarúpassa imehi káyasamñamádíhi samñatassa (c. -ñá-) jantuno
devo vá gandhabbo vá máro vá (c. na) brahmuná saha uttha-
ffitvá: ágamassa (aham assa ?) jitam (c. -ta) apajitam karissámi,
maggabhávanáya pahínakilese puna uppádessárníti ghátento
pi yathá dhanádíhi parájito pakkhantaro hutvá itaro na jitarh
287

puna jinanto apajitarh kareyya evarh apajitarh kátum n' eva


sakkuneyyá ti attho . . .
Jita m, hœc forma, ni fallor, orta est ex jitah; sanscr.
enim r et h pausale nonnunquam in m mutari videntur ut
lomahamsanarh, vímamsati. punappunarh, jantum v. 107, kam
si tvam (supra p. m). Yá câyam Scripsi, cáyarh existimans
esse ca et ayarh , sed sine dubio scribendum est : yá c' áyarh
i. e. yá ce ayarn, cfr. yañ ce vv. 10в. un. зов, particulam
latinam quam. Brahmuná cfr. v. 23о.

V. 1O6. Locus: Veluvanam. Persona: Sáriputtatthe-


rassa mátulabrábmano.
Tattha sajías sena ti sabassapariccágena ; yo yajetha
satarhsaman ti yo (c. yá) vassasatarh máse máse sahassarh
pariccajanto lokiyamaliájanassa dánarh dadeyya; ekañ c a
bhávitan ti y' eva ekarh gunavase namassitaattánarh (c. nav-)
hefthimakotiyá sotápannam (c. -nná) uparimakotiyá khínásavarh
gharadvárasampannam (c. -ramsampannam) katacchubhikkhá-
dánavasena vit yápanamattam áháradánavasena ca (-,) thúla-
sátakadánamattena vá pújeyya, yarh itarena vassasatarh hutarh
tato sá yeva pújaná seyyo setthá ;c. -o) uttamá (c. -o) ti attho . . .
yatamsamarh cfr. not. ad v. sr.

V. 1OS*. Locus: Vejuvanam. Persona: Sáriputtatthe-


rassa bbágineyyo.
Tattha jantú ti sattädhivat-anam etam; aggirh paricare
vane ti nippapañcabhávam patthanáya vanarh pavisitvâpi
tattha tattha aggim paricareyya, sesarh purimasadisam evá ti . . .
Jantum sic omnes codd.. cfr. not. ad v. 104.

ir. 1OS. Locus: Veluvanam. Persona: Sáriputtatthe-


rassa saháyabráhmano.
258

Tattha y arh kine iti anavasesapariyádánavacanarh ; yit-


fhan ti yebhuyyena mañgalakiriyadivase dinnadánarh ; hu tan
ti abhisarhkharitvá katarh paliútadánam eva kamrnañ ca phalañ
ca saddahitvá katadánañ ca; sarh vacchararh yajethá ti
ekarh sarhvacchararh nirantaram eva vuttappakárarh dánam
sakalacakkavále pi lokiyamahájanassa dadeyya (c. -yyurh);
purhñapekho ti purhñarh icchanto; ujjugatesú ti hetthi-
makotiyá sotápannádísu (c. -nneádirhsu) uparimakotiyá khíná-
savesu, idarh vuttarh {íoti : evarúpe supasannacittena sarírarh
.onamitvá (c. on-) vandantassa kusalacetanáya catubhágam pi
sabbarh tarh dánarh nâgghati, tasmá ujjugatesu aibhivá<lanam
eva seyyo ti . . .
Yittharh a yaj, y aaiteposito. Va va pro vá vá vocalibus
metri causa correptis; cfr. v. srз kayirath' enarh, v. s5s attanarh.
Ujju, ni fallor, pro vulgari uju, cfr. not. ad v. iв. Abhi-
vádaná f. sic omnescodd., fortasse legendum est abhivádanarh.
De metro app. vide.

V. 109. Locus: Díghalambikarh nissáya Ararhña-


kutiká. Persona: Dígháyukumáro.
Tattha abhi vádanasílissá ti vandanasílassa abhinharh
vandanakiccassá (c. -ccapassá) ti attho; vaddhápacáyino
ti giliissa tadáhu pabbajite dajiarasámarrere pi (c. iterum : pab-
bajite daharasámanere pi) pabbajissa páparh na (?) pabbaj-
jáya vá upasampadáya vá buddhatare (c. -ddh-) gunavuddhe
apacáyamánassa (c. -na-) abhivádanena pá (pi?) niccarh pújen-
tassá ti (c. pi) attho; cattáro dhammá ti áyumhi vad-
dhamáne yattakarh kálam tam vaddhati tattakarh itare vad-
ijhanti yeva, na hi parhñásavassam áyus rhvattanikarh kusaiarh
katarh pañcavísativassakále v' assa jívantaniyo uppajjeyya, yo
abhivádanasílatáya patippasambhati eo yávatáyukatn era tit-
thati, vannádayo pi 'ssa áyuná ca saddhirh vaddhanti Но
289

uttarim pi es' eva nayo anantaráyo na pavattassa áyuno vaddba-


narh anáma n' atthi ( ? ) ...
V add h a antiquior forma, vulgaris vuddha (sanscr.
vrddha) cfr. Abhidhánapp. p. 31,27. 139,4. Affertur versus
in Asiatic Researches vol. 20 p. чя» not., exstat in Man.
2,rsr hac specie:
Abhivádanaçílasya nityam vrddhopasevinah
catvári tasya vardhante áyur vidyá yaço balarh.

V. 11Ö. Locus: Jetavanarh. Persona: Sarhkiccasá-


manero.

V. II1. Locus: Jetavanam. Persona: Khánukondañño.

V. US. Locus: Jetavanam. Persona : Sappadáyatthero.


Tattha k и síto ti kámavitakkádíhi tíbi vitakkehi vítiná-
manakapuggalo ; bínavíriyo ti nibbiriyo ti; viriyam
árabhato dal h an ti duvidhajjhánanibbattanasamattham
viriyam árabhantassa . . .
Kusíto sanscr. kusído. Dajham cfr. not. ad v. ».

V. 113. Locus: Jetavanam. Persona: Patácárá.


Tattha apassarh udayavyayan ti pañcannam khan-
dhánam pañcavísatiyá lakkhanehi udayam (c. -a) vyayañ ca
apassanto; passato udayavyayan ti tesam udayañ ca
vayan ca apassantassa itarassa jívitato ekáham pi jívitam
seyyo ti . . . ,
Udayavyayam cfr. v. mi. Mahábh. 12,бвб5: utpatti-
nidhanajña.

ir. 114. Locus: Jetavanam. Persona: Kiságotamítherf.


10
290

Tattha amatam pad an ti maranavirahitam kotthásam


amatamahánibbánan ti attho . . .
Amatam padarh cfr. vv. s1. 374. Mahábh. 12, 8957 etc.

V. 115. Locus: Jetavanarh. Persona: Bahuputta-


kátherí.
Tattha dhammam uttaman ti navavidharh lokuttara-
dhammam . . .

V. 116. Abhittharetha kalyáne pápá ti imam dhamma-


desanarh Satthá Jetavane viharanto Cúlekasátakabráhmanam
árabbha kathesi. Vipassidasabalakálasmim hi Maháekasá-
takabráhmano náma ahosi, ayam pana etarahi Sávatthiyam
Cúlekasátako náma; tas.sa hi eko nivásanasátako ahosi, bráh-
maniyâpi eko, ubhinnam pi ekam eva párupanam (c. pápu-
ranam) , bahigamanakále bráhmano (c. -e) vá bráhmaní vá
tam párupati ; ath' ekadivasarh viháre dhammasavane ghosite
bráhmano áha: bhoti (c. hoti) dhammasavanam ghositarh,
kim divá dhammasavanam gamissasi udáhu rattim, páru-
panassa (c. pápuranassa) hi abhávena na sakká amhehi ekato
gantun ti , bráhmaní sámi aham divá gamissámíti sálakam
párupitvá agamási, bráhmano divasabhágam gehe vítinámetvá
rattim gantvá Satthu purato nisinno dhammarh assosi , ath'
assa saríram pharamáná pañcavannapíti (c. -jíti) uppajji, so
Satthárarh pújetukámo hutvá: sace imam sátakam dassámi
n' eva bráhmaniyá na mayharh párupanarh (c. pápuranam)
bhavissatíti cintesi, ath' assa maccheracittánam sahassam
uppajji, pun' ekam saddhácittam (c. -á) uppajji, tam abhibha-
vantam puna maccherasahassam uppajji, iti 'ssa balavamac-
cheram bandhitvá ganhantam viya saddhácittam patibáhati
291

yeva, tassa dassámi na dassámíti cintentass' eva pathamayámo


gato, majjhimayámo sampatto, tasmim pi dátum nâsakkhi, pacchi-
mayámo sampatto (c. sampanno), so cintesi : mama saddhácittena
maccheracittena ca saddhim yujjhantass' eva dve yámá vítittá (víti-
vattá?), imam mama ettakarh maccheraeittarh vaddhamánam (c.
-nam) catúhi apáyehi sísarh ukkhipiturh na dassati, dassámi dánan
ti so maccherasahassarh abhibhavitvá saddhácittam purecári-
karh (c. púrevár-) katvá sátakarh ádáya Satthu pádamúle
thapetvá jitam me jitam me ti tikkhatturh mahásaddam akási.
Rájá Pasenadikosalo dhammam sunanto tam saddarh sutvá
pucchi (c. -a) : na nu kiñci kira tena jitan ti áha, so rájapuri-
sehi pucchito tam attharh árocesi , tarh sutvá rájá dukkararh
katarh bráhmanena, sañgaham assa karissámíti ekarh sátaka-
yugarh dápesi , so tam pi Tathágatass' eva adási, puna rájá
dve cattári attha solasáníti ( ? ) digunam katvá dápesi, so táni pi
Tathágatass' eva adási, ath' assa rájá dvattimsa yugáni dápesi,
bráhmano attano agahetvá laddham vissajjesíti yevácamocanat-
tharh (?), tato ekarh yugarh attano ekarh brábmaniyá (c.-ní-) ti dve
yugáni gabetvá timsa yugáni Tathágatass' eva adási, rájá
pana tasmim satakkhattum pi dadante puna dátukámo va (c. ca)
ahosi. Pubbe Maháekasátako catusatthiyá sátakayugesu dve
aggahesi, ayarh pana dvattimsáya laddhakále dve aggahesi. Rájá
purise ánápesi : dukkararh bhane bráhmanena katarh, antopure
marh sarápeyyáthá (c. -athá) ti ; te tathá karimsu, rájá satasahas-
sagghanake dve kambale dápesi, bráhmano (c. -e) pana (c. na) : ime
mama saríre upayogarh na arahanti, Buddhasásanassa dve te
anucchaviká ti ekarh kambalarh antogandhakutiyarh Satthu
(c. -urh) sayanassa upari vitánarh katvá bandhi, ekarh attano
ghare nibaddharh bhuñjantassa bhikkhuno (c. -no) bhatta-
kiccattháne vitánarh katvá bandhi, rájá sáyanhasamaye Satthu
santikarh gantvá kambalarh sañjánitvá bhante kena pújá katá
ti pucchitvá Ekasátakená ti vutte bráhmano mama pasáda
19*
292

tthánelyeva pasídatíti vatvá cattáro hatthí (c.-im) cattáro asse


cattári kahápanasahassáni catasso itthiyo catasso dásiyo cattáro
gámavaráni (-vare ti?) evam yáva satá cattári cattári katvá
sabbacatukkarh nám1 assa dápesi. Dhammasabháyarh katharh
samutthápesurh : aho acchariyam Cúlekasátakassa kamman tam
muduttarhmeva (mudutaniam eva?) sabbacatukkarh (c. sabbec-)
labhi, ttháne (pubbattháne?) katena kalyánakammena ajj' eva
vipáko dinno ti, Satthá ágantvá káya nu 'trha bhikkhave
etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá ti vutte:
bhikkhave sac' áyarh Ekasátako pathamayáme mayharh dáturh
asakkhissa sabbasojasakam alabhissa, sace majjhimayáme
'asakkhissa sabbatthakarh alabhissa, balava (?) pacchimayáme
dinnattá pan' esa sabbacatukkarh labhi, kalyánakammarh
karontena si (hi?) uppannacittarh ahápetvá tarh khanarh
yeva kattabbarh , dandharh katarh kusalarh hi sampattirh
dadamánarh dandham eva dadáti, tasmá cittuppádasamananta-
ram eva kalyánakammarh kátabban ti vatvá anusandhirh
ghatetvá dhammarh desento imam gátham áha: abhittharethaetc.
Tattha abhittharethá ti turitarh turitarh sígham sígharh
kareyyá ti attho ... dandharh hi ka roto ti yo pana
dassámi sampajjissati nu kho mano ti evam pi capalamag-
gena gacchanto viya dandham hi purhñarh karoti tassa Eka-
sátakassa viya maccherasahassapáparh okásarh labhati, ath'
assa pápasmirh ramati mano, kusalakammakaranakále yeva
hi cittarh kusale ramati tato muccitvá pápacittam eva hotíti
. . . Cújekasátakabráhmariassa vatthurh.
Dandha secundum comm. in Játak. i. q. lámaka (Abhi-
dhánap. p. 94,9), jamma (s. jálma), cfr. supra p. 124; etymologiam
ignoro, fortasse cum vocabulis sanscriticis tandrá, nidrá cohœret
vox. К aro to genitivus prœs. part. act. a rad. kar s. kr,
kurvato. Abhittharetha, ni fallor, a rad. thar (?) s. tvar;
itidem scribitur nonnunquam sattha pro satta s. satva.
293

V. 117. Locus: Jetavanam. Persona: Seyyakatthero.


Tass' attho: sace puriso sakirh pápakammarh kareyya
khaiiam yeva paccavekkhitvá idam appatirírpam ojárikarr ti
na nam kayirá punappunaih , yo pi tamhi (c. tampi) chando
vá ruci (c. -im) vá uppajjeyya tam pi vinodetvá na kayiráth'
eva, kirhkáraná: pápassa hi uccayo vaddhi idhaloke pi para-
loke pi dukkham eva ávahatíti (c. -há-) . . .
Codd. B C hic et seq. versu tamhi-cchandam habent.

V. 118. Locus: Jetavanam. Persona: Lájadevadhítá.

V. llö-ЖО. Locus: Jetavanam. Persona: Anáthapirr-


dikasetthí.
Tattha pápo ti káyaduccaritádipápakammena (c. -dínip-)
yuttapuggalo , so pi hi purimasucaritánubhávena nibbattam
sukham anubhavamáno bhadram pi passati, yáva páparh
na paccatíti yáv' assa tarh pápakammarh ditthadhamme
vá samparáye vá vipákarh na deti , yadá pan' assa tarh
ditthadhamme vá samparáye vá vipákam deti atha ditthadhamme
(adde: vá) vividhá (-arh?) kammakáraná (-arh ?) samparáye vá
(c. va) apáyadukkham anubhonto so pápo pápáni yeva passati ;
dutiyagátháya pi káyasucaritádibhedabhadrakammayutto (c.
káyaduccar-) bhadro so pi purimaduccaritánubhávanibbattarh
dukkham anubhavamáno pápam passati, yáva bhadram
na paccatiti yáva p' assa tarh bhadrakammarh dittha
dhamme vá samparáye vá vipákam na deti, yadá pana tarh
vipákarh (c. addit: na) deti atha ditthadhamme vá lábhasak-
kárádisukharh samparáye vá dibbasampattisukharh (c. -timsu-)
anubhavamáno so bhadro bhadráni yeva passatíti . .
Pápo et bhadro in altero utriusque versus hemistichio
glossœ sunt; cfr. v. e».
294

V. 121. Locus: Jetavanam. Persona: asamñatapari-


kkhárabhikkhu.
Tattha mâppamañ ñethá ti na avajáneyya ; pápassá
ti páparh; na man tara ágamissatíti appamattakam me
páparh katarh kadá etam vipaccissatíti evam páparh náma
(adde : na) avajáneyyá ti attho . . .

V. 122. Locus: Jetavanam. Persona: Bilálapáda-


kasetthí.

V. 123. Locus: Jetavanam. Persona: mahádhana-


vánijo.
Appasattha sanscr. alpasártha.

V. 124. Locus : Veluvanam. Persona : Kukkutamitto.


Tattha nâssá ti na bhaveyya; hareyyá ti hariturh
sakkuneyya, kimkáraná: yasmá nâbbanam visam anveti
abbauarh hi pánim visam anveturh na sakkoti, evam evam
dhanuádíni níharitvá dentassâpi akusalacetanáya abhávena
páparh akubbato páparh náma n' atthi, abbanarh pánim visam
viya nâssa cittam pápam anugacchatíti . . .
Dijambum in pede tertio obvium prœterea invenies in
vv. 389 (dhí facile emendatur) et 405.

V. 125. Locus: Jetavanam. Persona: Kokasunakha-


luddako.
... Anañgauassá ti nikkilesassa; paccetíti patieti;
... yo puggalo appadutthassa purisassa pánippatrárádíni dadanto
padussati tam eva bálam ditthe va dhamme (adde: vá)
nirayádisu vá vipaccamánam tam tam páparh vipákaduk-
khavasena paccetíti attho . . .
295

Anafigana referendum est, ut opinor, ad radicem


añg (i. q. lat. ango), quœ quidem apud Westerg. non invenitur ;
cfr. vv. ssв. 23s. з5r. Pa ce e ti legendum est patieti. De
metro app. vide.

V. WO. Locus: Jetavanarh. Persona: Manikárakulú-


pakatissatthero.
Tattha gab b h an ti idha manussagabbho va adhippeto,
sesam ettha uttánattharn eva . . .
Upapajjanti sie cod. C, A et B uppajjanti exhibent;
cfr. not. ad v. 7. Sugatin, duggatin i. q. sugata (Hitop.
ed. Schlegel p. 5,iв. Dhpd. vv. »85. 419. Abhidhánapp. p.
duggata (supra p. 27 1, 1. Abhidhánapp. p. 100,49)
qui vitam bonam, qui malam degit, physico sensu : fortunatus,
opulens, infortunatus, inops, sensu morali: probus, perfectus,
improbus, imperfectus. Sugati (Dhpd. vv. rв. 319), duggati
(Dhpd. vv. п. s40. зrв.) felicitas, infelicitas, coelum, inferi.
Aliter Burnouf: Introd. p. 77. Parinibbanti a rad. vá
prœff. pari et nir omnino efflare animam, mori, in Nibbánum
transire.

V. 197. Locus: Jetavanarh. Persona?: tayo bhikkhú.


Tass' attho : sace hi koci iminá upáyena pápakammato
muccissámíti antalikkhe vá nisídeyya caturásítiyojanasahassa-
gambhírarh mahásamuddam vá paviseyya pabbatantare vá
nisídeyya n'eva pápakammato mucceyya (c. muñe-), puratthimá-
disu hi jagatippadesesu pathavibhágesu na so válaggamatto pi
okáso atthi yatthatthiro pápakammato mucciturh (c. addit: na)
sakkuneyyá ti attho . • .
Antalikkha sanscr. antaríxa, 1 igitur respondet r,
296

itidem in vipallása, pallanka, paligha, palibodha etc., contra-


rium observandum est in kira.

V. 128. Locus: Nigrodhárámo. Persona: Suppa-


buddhasakko.

V. 129. Locus : Jetavanarh. Personœ : chabbaggiyá


bhikkhú.
Tattha sabbe tasantíti sabbe pi sattá (c. satthá)
attani (c. -í) dande patante tassa dandassa tasanti; maccuno
ti maranassa (c. -na-) pi bháyanti yeva; imissáya desanáya
vyañjanam niravasesarh attho sávaseso, yathá hi ramñá sabbe
sannipatantú ti bheriñ carápitáya pi rájamahámatte thapetvá
scsá sannipatanti evam evarh sabbe tasantíti vutte pi hatthá-
jáneyyo assájáneyyo usabhájáneyyo khínásavo ti ime cattáro
thapetvá avasesá tasantíti veditabbo, hnesu khínásavo sakkáya-
ditthiyá pahínattá (c. pahitattá) maranakasattarh apassanto na
bháyati, itare tayo sakkáyadiühiyá vattá attano patipakkha-
bhútatn sattarh apassantá na bháyanti . . .
Danda cfr. Man. 7,17 sq. Mahábh. \2,пь sq. Num
recte intellexerim up a mam, videant docti. Cfr. Mahábh.
13,55«. 5569.

V. 13©. Locus: Jetavanarh. Personœ: chabbaggiyá


bhikkhú
Tattha sabbesarh jívitampiyanti khínásave thapetvá
sesasattánarh ¡ívitarh piyarh madhurarh, khínásavo pana jívite
vá maraue vá upekkhako va hoti , sesarh purimasadisam
evá ti . . .
297

V. 131-3Ж. Locus: Jetavanarh. Personœ: sambahulá


kumárá.
Tattha yo dandená ti yo puggalo dandena vá leddu-
ádíhi vá vihetheti; pecca so na lab h ate ti so puggalo
paraloke manussasukharh vá dibbasukham vá paramatthabhú-
tarh (c. -matta-) nibbánasukharh vá (adde : na) labhati . . .
Cum hoc versu cfr. Maliábh. 1 3,5568 :
Ahimsakáni bhútáni dandena vinihanti yah
átmanah sukham icchan sa pretya naiva sukhí bhavet.
Manu 5,45:
Yo 'himsakáni bhútáni hinasty átmasukhecchayá
sa jívamç ca. mrtaç caiva na kvacit sukham edhate.

V. 133-34. Locus: .Tetavanam. Persona: Kunda-


dhánatthero.
Tattha kañcíti kañci ekapuggalam pi pharusarh má
voca; vuttá ti tayá pare dussilá ti vuttá tam pi tath' eva
pativadeyyurh ; sárarnbhakath á ti esá káranuttaráyuga-
ggáhakathá námadukkhá; pat i da 11 dá ti káyadandádíhi pararh
paharantarh (-tassa?) tádisá va patidandá vatam (tava?) matthake
pateyyurh ; saceneresíti sace attánarh niccalarh káturh sakkhis-
sasi ; karhso upahato yathá ti mukhavattiyarh chinditvá
thálamattarh katvá thapitarh karhsatálarh viya, tádisarh hi hattha-
pádehi vá dandakena vá pahatam pi saddarh na karoti; esa
patto 'síti sace evarúpo bhaviturh sakkhissasi im;rrh pati-
padarh púrayamáno idáni appatto pi eso pi nibbánappatto
náma; sárambho te na vijjatíti evam sante ca pana
tvarh dussílo abarh susílo (c. dussílo) ti evamádiko uttara-
káranavácálakkhano sárambho te na vijjati na bhavissati yevá
ti attho . . .
Pharusa litera r non solum consonantem ad eandem
syllabam pertinentem spiritu aftícere potest: tattha, chuddha
298

(v. 41), kaddh, chaddh, verum etiam consonantem syllabœ


prioris: phásuka, et posterioris: indakhfla. Voca pro voco?
Sárambha sanser. sarhrambha, cfr. Clough: Pali Gr. p. 14,-ш.
Saces. sacet, cfr. Foucaux : Rgya tch'er rol pa part. 2. p. »зз not.
Neresi ad rad. ír retuli una cum negatione, minime vero
ratam habeo hanc explicationem. Karhsa s. kárhsya.

V. 13.1». Locus: Pubbárámo. Persona: Visákhá.


Ca maccu ca pœon secundus hoc versus loco prœterea
in VV. 143. 150. s28. 2T4. 36T reperitur.

V. 136. Locus: Veju vanarh. Persona: ajagarapeto.


V. 13У-40. Yo dandená ti imam- dhammadesanam
Satthá Veluvane viharanto Mahámoggallánattherarh árabbha
kathesi. Ekasmim hi samaye titthiyá sannipatitvá cintesurh :
jánáthâvuso kena káranena samanassa Gotamassa lábhasakkáro
mahá hutvá nibbatto ti; mayarh na jánáma, tumbe pana
jánáthá ti ; áma jánáma, Mahámoggallánarh náma ekarh nissáya
uppanno , so hi devalokarh gantvá devatáhi katakammam
pucchitvá ágantvá manussánarh katheti: idarh náma katvá
evarúparh sampattim labhanti, niraye nibbattánam pi kammam
pucchitvá ágantvá manussánarh katheti : idarh náma katvá
evarúparh dukkharh anubhavantíti, manussá tassa katharh sutvá
mahantarh lábhasakkárarh abhiharanti : sace tarh máreturh sak-
khissáma (c. -mi) so lábhasakkáro amhákarh nibbattissati ; te:
atth' eso upáyo (c. -e) ti sabbe ekacchandá hutvá yarh kiñci
katvá márápessámá ti attano upattháke samádapetvá kahápana-
sahassarh (-pana-) labhitvá purisaghátakammarh katvá carante
core pakkosápetvá: Mahámoggallánatthero náma Kálasiláyarh
vasati, tattha gantvá tarh márethá ti tesarh kahápane adarhsu,
corá (c. -e) dhanalobhena sampaticchitvá therarh máressámá
(c. -ssá) ti gantvá tassa vasanatthánarh pariváresurh , thero
tehi parikkhittabhávarh ñatvá kuñcikácchiddena nikkhamitvá
299

pakkámi, te tam divasam theram adisvá pun' ekadivasarh


gantvá pañkkhipirhsu, thero ñatvá kannikámandalam (c. -kaman-
dalá) bhinditvá ákásam pakkhandi, evan te pathamamáse pi
majjhimamáse pi theram gahetum nâsakkhimsu, pacchima-
máse pana sampatte thero attaná katakammassa ákaddhana-
bhávarh ñatvá na apagañchi, corá g;ihetvá theram tandula-
kandamattáni 'ssa atthíni karontá bhindimsu , atha nam mato
ti sarhñáya ekasmirh gumbapitthe khipitvá pakkamimsu, thero
Sattháram passitvá va parinibbáyissámíti attabhávarh jhána-
vethanena vethetvá thirarh katvá ákásena Satthu santikam
gantvá Sattháram vanditvá bhante parinibbáyissámíti áha;
parinibbáyissasi Moggalláná ti ; áma bhante ti ; kattha gantvá
ti; Kálasilápadesam bhante ti; tena hi Moggallána mayham
dhammarh kathetvá yáhi, tádisassa hi me sávakassa idáni
dassanam n' atthíti ; so evam karissámi bhante ti Sattháram
vanditvá ákáse uppatitvá parinibbánadivase Sáriputtatthero
viya nánappakárá (c. -ráni) iddhiyo katvá dhammarh kathetvá
Sattháram vanditvá Kálasilátavirh gantvá parinibbáyi. Theram
kira corá máresun ti ayam pi kathá sakalajambudíparh
patthari , rájá Ajátasattu core (c. -o) pariyesanattháya cara-
purise payojesi, tesu pi coresu surápáne (c. -ne) surarh pivan-
tesu eko ekassa hatthe vittharh paharitvá pátesi, so tarh
santajjetvá: hambho dubbiníta kasmá me vittharh pátesíti áha;
kim pana are dutthacora tayá Mahámoggalláno pathamam
pahato ti; kim pana mayá pahatabhávam jánásíti, iti nesam
pathamam mayá pahato ti vadantánarh sutvá te carapurisá
sabbe core gahetvá rarhño árocesurh , rájá core pakkosápetvá
pucchi : tumhehi thero márito ti ; áma devá ti ; kena tumhe
uyyojitá ti; naggasamanakehi devá ti; rájá pañcasate nagga-
samanake gáhápetvá pañcasatehi corehi saddhim rájañgane
nábhippamánesu ávátesu khanápetvá (c -ná-) palálehi pati-
cchádápetvá aggirh dápesi, atha tesu jhámabhávam ñatvá
300

ayanañgalehi kasápetvá sabbe khandákhandarh kárápesi. Dham-


masabháyarh (adde: katharh) samutthápesum: Mahámoggallá-
natthero attano ananurúparh maranam patto ti, Satthá ágantvá
káya nu 'ttha bhikkhave etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá
imáya námá ti vutte: bhikkhave Mahámoggallánena imassa atta-
bhávassa ananurúparh maranam pattam, pubbe pana tena katassa
kammassa anurúpam eva maranam pattan ti vatvá kirh pan'
assa bhante pubbakamman ti puttho vittháretvá kathesi : Atíte
kira Báráuasívásí (c. -i) eko kulaputto sayam eva koddhanapa-
canádíni karonto mátápitaro patijaggati, ath' assa mátápi-
taro : táta tvarh ekako va gehe ca ararhñe ca kammarh karonto
kilamasi ekarh nena kumárikam ánemá ti vatvá : amma táta
na mayharh evarúpen' attho aharh yáva tumhe jívittha táva
vo sahatthá upatthahissámíti tena patikkhittá punappuna tam
yácitvá kumárikam ánayimsu, sá katipáham eva te upatthahitvá
(c. utth-) pacchá tesarh dassanam pi aniechantí na sakká tava mátá-
pitúhi saddhim ekattháne vasitun ti ujjháyitvá tasmim attano
katharh aganhante (c. -tena) tassa bahigatakále keci aváhakaccáni
ca yáguphenâpi ca (- ?) gahetvá tattha tattha ákiritvá tena ágantvá
kirh idan ti putthá (c. -o) : imesarh andhamahallakánarh etam kam-
marh, sabbageham kilittham karontá vicaranti, na sakká etehi sad
dhim ekattháne vasitun ti, evam táya punappuna kathíyamánáya
evarúpo pi púritapáramí satto mátápitúhi saddhim bhijjitvá
hotu jánissámi nesam kattabbakiccan ti te bhojetvá: amma
táta asukattháne náma tumhákam ñátaká ágamanam paccá-
sirhsanti tattha gamissámá ti te yánakarh áropetvá ádáya
gacchanto atavimajjham pattakále : táta rasmiyo ganhatha goná
(c. -a) padasarhñáya gamissanti imasmim tháne corá vasanti
aharh otarámíti pitu hatthe rasmiyo datvá otaritvá gacchanto
Saddam parivattctvá coránarh uühitasaddam akási, mátápitaro
Saddam sutvá corá utthitá ti sarhñáya táta mayam mahallaká
tvarh attánam eva rakkhá ti áharhsu, so mátápitaro tathá
301

viravanto pi corasaddarh karonto koddhetvá máretvá ataviyarh


khipitvá paccágami. Satthá idarh tassa pubbakammarh kathetvá:
bhikkhave MoggaUáno ettakarh kammam katvá anekavassa-
satasahassáni niraye pacitvá vipákávasesena attabhávasate evam
evarh koddhetvá sammuttito marauaní patto, evam Moggallá-
nena attano kammánurúpam eva maranarh laddharh , pañcahi
corasatehi saddhirh pañca titthiyasatáni pi mama putte appa-
dutthe padussitvá anurúpam eva maranarh labhirhsu, appa-
dutthassa hi padussanto dasahi káranehi anayavyasanam pá-
punanti yevá ti vatvá anusandhirh ghatetvá dhammam desento
imá gáthá abhási: Yo dandena etc. Tattha adandesú ti
káyadandádirahitesu khínásavesu; appadutthesú ti paresu
vá attani vá niraparádhesu; amñataram thánan ti dasasu
dukkhakáranesu amñataram káranarh ; vedanan ti sísarogá-
dibhedarh pharusarh vedanarh ; j á n i n ti kiccádhigatassa dha-
nassa janim; bhedanan ti hatthacchedádikam (c. -dánikam)
sarírabbedanarh ; garukan ti pakkhahataekacakkhulapañgula-
píthasappikunibhávam (e. -pañgukulapatha-) kuttharogádibhedarh
garukábádham vá; cittakkhepan ti ummádam; upa-
ssaggan ti sasaviloparh senápatitlhánádiacchindanádikarh (?)
rájato va upassaggarh vá; abbhakkhánan ti aditthaassuta-
acintitapubbam idarh sandhicchedakammarh imam vá rájápará-
dhakammarh tayá katan ti evarúparh dárunarh (c. -rúnam)
abbhakkhánam va; ñátínan (c. -ti-) ti attano avassayo bha-
viturh samatthánam ñátínarh parikkhayarh vá ; pabhamgu-
n a n ti pabhañgubhávam pútibhávam, yam hi 'ssa gehe dharh-
ñam tam pútibhávam ápajjati suvannam añgárabhávam muttá
kappásatthibhávam (c. -si-) kahápanarh kapálakandabhávam
dipadacatuppadarh kánakunádibhávan ti attho; aggi (c. -im)
dahatíti ekasarhvacchare dvattikkhatturh amñasmim dáhake
vijjamáne pi asaniaggi (c. -im) vá patitvá dahati attano va
dhammatáya utthito vá pávako dahati yeva; nirayan ti
302

ditthe va dhamme imesarh dasannarh thánánam amñatararh


patvâpi ekamsena samparáye pattabbam dasseturh (- ?) nirayam
so upapajjatíti vuttarh . . . Mahámoggallánattheravatthurh.
Dasannam aññ- legendum est dasann' aññ-, cfr. not.
ad v. 73. Jáni s. jyáni. Ábádhá cfr. Kammav. ed. Spiegel
p. 4, Wilson Sanscr. Diet. s. v. áVádhá. Upassaggam cfr.
Manu 4<io5: jyotisám upasarjanarh ; attende duplicem latentis r
effectum et prœcedentem et consequentem consonantem gemi-
nantis. Va cfr. not. ad v. ios. Abbhakkhána 8. abhyá-
khyína; cod. C abbhamkkhánarh va. Pabhamgunam unde
sit derivandum ignoro, ad eandem fortasse radicem referendum
est, unde prabhañga, bhañgura. Agg i da h ati Pœon primus
potest removeri aggí legendo, cfr. v. 99. Nonne aggi pá-
vako significet ignem vehementem ?

V. 141. Na naggacariyá ti imam dhammadesanam


Satthá Jetavane viharanto bahubhandakabhikkhum árabbha
kathesi. Sávatthiyam kir' eko kufumbiko bhariyáya kálaka-
táya pabbaji, so pabbajanto attano parivenañ ca aggisálañ
ca bhandagabbhañ ca káretvá sabbam pi bhandagabbham sappi-
teládíhi púretvá pabbajitvá attano dáse pakkosápetvá yathá-
rucirh tam áhárath pacápetvá bbuñjati, bahuparikkháro va
ahosi, rattirh amñam nivásanarh párupanam hotí divá amñam,
vihárapaccante vasati , nass' ekadivasarh cívarapaccattharanáni
sukkhápentassa senásanacárikam áhindantá bhikkhú (c. -u)
passitvá kass' imáni ávuso ti pucchitvá mayhan ti vutte ávuso
Bhagavatá tíni cívaráni anumñátáni tvarh pana evarh appic-
chassa Buddhassa sásane pabbajitvá evarh tava bahupari
kkháro játo ti tam Satthu santikam netvá bhante ayam bhikkhu
atibahubhando ti árocesum, Satthá saccam kira bhikkhú ti
pucchitvá saccam bhante ti vutte áha: kasmá kasmá pana
tvarh bhikkhu mayá appicchatáya dhamme desite evarh bahu
303

bhando játo ti, so távataken' eva kupito iminá dáni níhárena


carissámíti párupanarh chaddetvá parisamajjhe ekacívaro at-
thási, atha nam Satthá upatthambhayamáno na nu tvarh bhikkhu
pubbe hiriottappagavesako dakarakkhasakále (c. darakkh-) pi
hiriottappam gavesamáno dvádasa vassáni vihási, kasmá idáni
evarh garuke Buddhasásane pabbajitvá catuparisamajjhe párupa-
narh chaddetvá hiriottappam paháya fhito 'siti, so Satthu vaca-
narh sutvá hiriottappam paccupatthápetvá tam cívaram páru-
pitvá Satthárarh vanditvá ekamantam nisídi, bhikkhú (c. -u)
tassa vibhávanattham Bhagavantam yácimsu, Bhagavá atítarh
áharitvá kathesi: Atíte kira Báránasiyarh Brahmadatto náma
rájá ahosi, tadá bodhisatto tassa rarhño aggamahesiyá kuc-
chismim patisandhim ganhi, tassa námakaranadivase Mahirh-
sásakakumáro ti námam karirhsu , tassa kanitthabhátá Canda-
kumáro náma ahosi , tesam mátari kálakatáya rájá arhñam
aggamahesim thapesi, sâpi puttam vijáyi, Suriyo kumáro ti
'ssa námam karirhsu, tarh disvá rájá tuttho puttassa te varam
dammíti áha, icchitakále ganhissámíti vatvá puttassa vaya-
ppattakále ganhissámíti vatvá puttassa vayappattakále rájánam
áha: devena mayham puttassa játakále yeva varo dinno,
puttassa me rajjarh dehíti, rájá mama dve (c. ñce) puttá aggi-
kkhandhá viya jalantá vicaranti na sakká tassa rajjarh dátun
ti patikkhipitvâpi tam punappuna yácamánam (c. yáciyamánám)
eva disvá ayam me puttánam anattham pi kareyyá ti putte
pakkosápetvá áha : tátá (c. -a) aham Suriyakumárassa (c. -rhku-)
játakále yeva varam adásim, idáni 'ssa mátá rajjarh yácati,
ahan tassa na dátukámo, tassa mátá tumhákam pi anattham
pi kareyya, gacchatha tumhe, aramñe vasitvá mama accayena
ágantvá rajjarh ganhathá ti uyyojesi, te pitararh vanditvá
pásádá orohante rájañgane kílamáno Suriyakumáro disvá tam
káranarh ñatvá tehi saddhim yeva nikkhami, tesam Himavan-
tarh pavitthakále bodhisatto maggá okkamma rukkhamúle nisí
304

ditvá Suriyakumárarh áha: táta ekam saram gantvá nahátvá


ca pivitvá ca amhákarh paduminipannehi (?) áhará ti, so pana
saro Vessavanassa santiká eken' udakarakkhasena laddho hoti,
Vessavario ca narh áha: thapetvá devadhammajánanake
(adde: ye) amñe imam saram otaranti te kháditurh labhasíti,
tato pattháya so tam saram otinne (c. -o) devadhamme puc-
chitvá ajánante khádati, Suriyakumáro pi tam saram avímam-
eitvá va otari, tena ca devadhamme jánásíti pucchito deva-
dhammá (c.-o) náma candimasuriyá ti áha, atha nam tvam deva
dhamme na jánásíti udakarh pavesetvá attano bhavane tha-
pesi , bodhisatto pi nam ciráyantarh disvá Candakumáram
pesesi, so pi tena devadhamme pucchito (c. -e) devadhammá
náma manassodisá ti áha, dakarakkhaso tam pi udakarh pave
setvá tatth' eva thapesi, bodhisatto tasmim (c. tam) pi eiráyante
antaráyena bhavitabban ti sayarh gantvá dvinnam pi otara-
napadarh disvá ayam saro rakkhasapariggahíto ti ñatvá khag-
gam sannayhitvá dhanurh gahetvá atthási, rakkhaso tam ano-
tarantam disvá vanakammikapurisavesenâgantvá ália : bho purisa
tvam maggakilanto , kasmá imam saram otaritvá nahátvá ca
pivitvá ca hisamúlálam (?) kháditvá puppháni pilandhitvá na
gacchasíti, bodhisatto tam disvá va (c. ca) eso yakkho ti ñatvá:
tayá bho bhátaro (c. -e) gahitá ti; áma mayá ti; kirhkáraná
ti; aham imam saram otinne (c.-o) labhámiti; kim pana sabbe
va labhasíti ; devadhammajánanake thapetvá avasese labhá-
míti ; atthi pana te devadhammehi attho ti ; áma atthíti (c. atthi) ;
aham kathessámíti ; tena hi kathehíti ; na sakká kilitthagattena
kathetun ti ; yakkho bodhisattam nahápetvá páníyarh (c. pán-)
páyetvá alamkaritvá alamkatamaridapamajjhe pallamkarh áro-
petvá sayam assa pádamúle nisídi, atha nam bodhisatto sak-
kaccarh sunáhíti vatvá imam gátham áha:
Hiriottappasampanná sukkadhammasamáhitá
te santo sappurisá loke devadhammá ti vuccarc ti,
305

yakkho imam dhammadesanarh sutvá pasanno bodhisattarií


áha: pandita ahan te pasanno, ekarh bhátararh dammi, kata-
rarh ánemíti; kanittham ánehíti; pandita tvam kevalam deva-
dhamme jánási yeva na pana tesu vattesíti ; kimkáraná ti ;
káraná mayá (?) jetthakam thapetvá kaniflham ánápento jettha-
pacáyikakammam na karosíti; devadhamme câharh yakkha
jánámi tesu ca vattámi, mayarh hi etarh nissáya imam aram-
ñam pavitthá, etassa hi attháya amhákarh pitararh etassa
mátá rajjarh yáci, amhákarh pana pitá tarh varam datvá
amhákarh anurakkhanattháya aramñavásam anujáni, so kumáro
anivattitvá amhehi saddhim ágato, araññe eko yakkho khádi tan
\c. to) ti vutte na koci saddahissati , tenâham garahábhayabhíto
tam eva ánápemíti, yakkho bodhisattassa pasíditvá sádhu pandita
tvam eva devadhamme jánásiti dve pi bhátare ánetvá adási,
atha nam bodhisatto yakkhabháve ádínavam kathetvá pañcasu
sílesu patitthápesi, so tena susamvihitárakkho tasmirh aramñe
vasitvá pitari káiakate yakkharh ádáya Báránasim gantvá rajjam
ganhitvá (c. -etvá) Candakumárassa oparajjam Suriyakumárassa
senápatitthánam datvá yakkhassa ramaniyyattháne (c. -ni-) áya-
tanam káretvá yathá so lábhaggappatto hoti tathá akási, Satthá
imam desauam áharitvá játakam samodhánesi : tadá dakarak-
khaso bahubhandikabhikkhu ahosi, Suriyakumáro Anando, Can-
daku máro Sáriputto, Mahimsásakumáro aham evá ti. Evarh
^atthá játakarh kathetvá evam tvarh bhikkhu pubbe devadhamme
gavesamáno hiriottappasampanno vicaritvá idáni catuparisa-
majjhe iminá níhárena thatvá mama purato appiccho 'mhíti
vadanto ayuttarh akási, na hi sávakaparikkhepádimattena
samano náma hotíti vatvá anusandhim ghatetvá dhammam
desento imam gátham áha : Na naggacariyá etc. Tattha n a
násaká ti na anásaká bhatrapatikkhepo ti attho; than di -
lasáyiká (c. -káyiká) ti bhumisayanam ; rajovajallan ti
20
306

kaddamalimpanákárena saríre sannissitarajo, ukkutikábhávena


áraddhaviriyarh, idarh vuttarh hoti: yo hi maceo evarh aharh
loke nissaranasarhkhátasuddhim pápunissámíti imesu nagga-
cariyádisu yam kiñci samádáya vatteyya so kevalam micchá-
dassanam eva vaddheyya kilamathassa ca bhágí assa, na hi
etáni susamádinnáni (c. -nnáni) pi atthavatthukáya kamkháya
avitinnabhávena avitinnak arhkharh maccarh sodhentíti ...
Bahubhandassa therassa vatthum.
Jatá cfr. comment. ad v. з».ч. Na n á sak á (vel n' aná-),
C nânásaká, quod Burnouf (p. ss4) ex náná compositum putavit.
Parhka Mahábh. 12,9s79. Thandila s. sthandila, Hemac.
ed. Boehtlingk p. 148,49- Rajovajallam compositum est
ex rajo et vajalla, quam vocem opinatus sum, a rad. jal oriun-
dam, plene avajalla audire, sanscr. fere avajalya; attamen
adhuc maxime dubiam habeo hanc derivationem. Legen-
dum est rajovajall' ukk-, metro exigente, cfr. not. ad v. 73.
U k ku ti ka Clough: Singhalese Diet. s. v. ukkutakaya the
act of sitting on the heels, as commonly practised by the
natives; Wilson: Sanscrit Diet. s. v. utkatukásana sitting on
the hams, squatting; Burnouf: utkutukaprahana.
Burnouf (Introd. p. з24) versum sanscriticum palico
respondentem ita vertit: Ce n' est ni la coutume de marcher
nu , ni les cheveux nattés , ni l'usage de l'argile, ni le choix
des diverses espèces d'aliments, ni l'habitude de coucher sur
la terre nue, ni la poussière, ni la malpropreté, ni l'attention
à fuir l'abri d'un toit, qui sont capables de dissiper le trouble
dans lequel nous jettent les désirs non satisfaits.
Gogerly (vide Knighton History of (Jeylon p. 70): Think
not that going naked, or being defiled with dirt, or fasting,
or lying on the earth, or remaining*motionless, can make the
pure impure; for the mind will still remain the same.
307

V. 14Ю. Àlamkato ce ti imam dhammadesanam Satthá


Jetavane viharanto Santatimahámattarh árabbha kathesi; so
hi ekasmirh kále ramño Pasenadissa paccantam kupitarh vúpa-
sametvá ágato, ath' assa rájá tuttho satta divasáni rajjarh
datvá ekarh naccagítakusalarh (c. -gítarhk-) itthim adási , so
satta divasáni surámadamatto hutvá sattame divase sabbálarh-
kárapatimanriito hatthikkhandhavaragato hutvá nahánatittham
gacchanto Satthárarh pindáya pavisantarh dvárantare disvá
hatthikkhandhavaragato vasísarh cáletvávandi, Satthá sitarh katvá
ko nu kho bhante sitapátukaranahetú j(c. -karanohetú) ti Anan-
dattherena (c. -na) puttho sitakáranam ácikkhanto áha : passath'
Ananda Santatimahámattarh, ajj' eva sabbálarhkárapatimaridito
va mama santikam ágantvá catuppadikagáthávasáne arahattarh
patvá sattatálamatte ákáse nisíditvá parinibbáyissatíti. Mahájano
Satthu therena saddhirh kathentassa vacanam assosi, tattha mic-
cháditthiká cintayirhsu : passatha samariassa Gotamassa kiriyarh,
mukhappattam eva bhásati, ajja kira evarh surámadamatto
yathálarhkato va etassa santike dhammam sutvá parinibbáyis-
sati, ajj' eva nam musávádena nigganhissámá ti, sammáditthiká
cintesum: aho buddhánarh mahánubhávatá, ajja Ruddhalílham
c eva Santatimahámattalílhañ ca datthurh labhissámá ti. Santati-
mahámatto pi nahánatitthe divasabhágam udakakílam kílitvá
uyyánarh gantvá ápánabhúmiyarh nisídi , sâpi itthi rañgamaj-
jharh otaritvá naccagítarh dasseturh árabhi, tassá saríralíjhadas-
sanasattáhaappáháratáya (e. -dassanarhsa-) tam divasam nac
cagítam dassayamánáya antokucchiyam satthakavátá (c. -áya)
samuttháya hadayamamsarh kantitvá agamarhsu (c. -másu),
sá tam khanam yeva akkhíhi ca vivatehi kálam akási,
Santatimahámatto upadháretha nan ti vatvá niruddhá sámíti
vuttamatte yeva balavasokena abhibhúto, tam khanam yev' assa
sattáham pítasurátattakapále (-o?) udabindu viva parikkhayam
20'
308

agamási, so na me sokarh añño nibbápeturh sakkhissati arh-


ñatra Tathágatená ti balakáyaparivuto sáyanhasamaye Satthu
santikarh gantvá vanditvá evam áha: bhante evarúpo me soko
uppanno, tam me tumhe nibbápetum sakkhissathá ti ágato 'mhi,
patisaranam me hothá ti, atha nam Satthá: sokarh nibbápetum
samatthass' eva santikarh ágato 'si, imissá hi itthiyá iminá
va ákárena matakále tava rodantassa paggharitaassúni catun-
narh samuddánam udakato atirekataráníti (c. -ráti) vatvá imam
gátham áha:
Yam pubbe tarh visesehi, pacchá te mâliu kiñcanarh,
majjhe ca no gahessasi, upasanto carissasiti,
gáthápariyosáne Santatimahámatto arahattam patvá áyusarh-
khárarh olokento tassa appavattanabhávam ñatvá Satthárarh
áha : bhante parinibbánam me anujánáthá ti, Satthá tena kata-
kammarh jánanto pi musávádena nigganhanattháya sannipatitá
miecháditthiká okásarh alabhissanti Buddhalíihañ ca Santati-
mahámattalíjhañ ca passissámá ti sannipatitá sammáditthiká
iminá katakammam sutvá purhñesu ádaram karissantiti ma
i^yeva?) sallakkhetvá : tena tayá katakammam mayham kathehi,
kathento ca bhúmiyarh lhito akathetvá sattatálappamánamattc
(c. -na-) ákáse (hito kathehíti áha, so sádhu bhante ti Satthá-
ram vanditvá ekatálappamánarh (c. -narh) uggamma orohitvá
puna Satthárarh vanditvá uggacchanto patipátiyá sattatálappamáne
ákáse pallamke nisíditvá sunátha (c. sun-) me bhante pubba-
kamman ti vatvá áha: Ito ekanavutikappe VipassibuddhakáJe
(c. -ssí-) aham Bandhumatínagare ekasmirh kule nibbattitvá
cintesirh : kin nu kho paresam chedam vá pílarh vá akaranakam-
man ti upadhárento dhammaghosakammam (c. dhammapposa-)
disvá tato pattháya tam kammarh karonto mahájanam samá-
dápetvá pumñáni karomi, uposathadivasesu uposatharh samá-
diyámi, dánam demi, dhammam sunámi, Buddharatanádíhi
sadisam ratanarh náma n' atthi ti rmam ratanánam sakkárarh
309

karothá ti ugg-hosento carámi , tassa mayham saddam sutvá


Buddhapitá Bandhumatírájá (c. -mátárájá) mam pakkosápetvá
tata kim karonto vicarasíti pucchitvá deva tinnarh ratanánarh
gunarh pakásetvá mahájanam puññakammesu samádápento
vicarámíti vutte kattha nisinno vicarasíti mam pucchitvá
padasá va devá ti mayá vutte táta tvarh evarh vicariturh na
arahasi imam pupphadámam pilandhitvá assapitthe nisinno
vicará (c. -a) ti mayham muttádámasadisarh (c. mutta-) pup
phadámam datvá assam adási, atha mam rañño dinnapari-
hárena tath' eva ugghosetvá vicarantam puna pi rájá pakkosá
petvá táta kim karonto vicarasíti pucchitvá tad eva devá ti vutte
táta asso pi te nânucchaviko idha nisíditvá vicará ti catusindhava-
yuttaratham (c.-sibbava-j dápesi, tatiyavárarh pi me rájá saddam
sutvá pakkosápetvá táta kirh karonto vicarasíti pucchitvá tad
eva devá ti vutte táta ratho pi te nânucchaviko ti mayharh
mahantam bhogarh mahápasádhanam ca datvá ekarh hatthim
adási, sv-áham sabbábharanapatimandito hatthikkhandhe ni
síditvá asíti vassasahassáni dhammaghosakakammarh akásim,
tassa me ettakarh kálarh káyato candanagandho váyati, mu-
khato uppalagandho váyati, idam mayá katakamman ti. Evarh
so attano pubbakammarh kathetvá ákáse nisinno va tejodhá-
turh samápajjitvá parinibbáyi, saríre jálá utthahitvá mam-
salobitarh jhápesi, sumanapuppháni viya dhátuyo avassimsu,
Satthá suddhavattham pasáresi, dhátuyo tattha patimsu, tá
pakkhipitvá catumahápathe thúparh káresi, mahájano vandi-
tvá purhñabhágí (c. -i) bhavissatíti. Dhammasabháyarh katham
samutthápesurh: ávuso Santatimahámatto gáthávasáne arahattarh
patvá alarhkatapatiyatto va ákáse nisíditvá parinibbuto, kin
nu kho etarh samano ti vatturh vaddhati udáhu bráhmano ti
vattum vaddhati, Satthá ágantvá káya nu 'ttha bhikkhave
etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá ti vutte
bhikkhave mama puttam samano ti vattum vaddhati bráhmano
310

ti pi vatturh vaddhati yevá ti vatvá dhammam desento imarh


gátham áha: Alamkato ce pi etc. Tattha al a m ka to ti
vatthábharanapatimandito, tass' attho : vatthálamkárádíhi alam
kato ce pi puggalo káyádíhi samañ careyya rágádivúpasa-
manena santo indriyadamena danto catumagganiyámena niyato
sesacariyáya brahmacárí (c. ¡A) káyadarrdádínam oropitatáya
sabbesu bhútesu nidháya dandam so evarúpo báhitapápattá
b r á h m a n o ti samitapápattá s a m a 1.1 o ti pi bhinnakilesattá
bhikkhú ti pi vattabbo yevá ti . . . Santatimahámattassa
vatthum.
N i d h á y a dandam baculo deposito i. e. abjecto , non
adhibito, cfr. versus super, et v. 405. Eodem sensu reperiuntur
nyastadanda Mahábh. 1 3, 55в», nixiptadanda Mahábh. ! 2, 405»,
et similiter fortasse intelligendus est locus Manu 12, 11.
Burnouf l. c. : Mais qu'un homme maítre de ses sens.
calme, recueilli, chaste, évitant de faire du mal à aucune
créature, accomplisse la Loi, et il sera, quoique paré d'orne
ments, un Brâhmane, un Çramana, un Religieux.

V. 143-44. Locus: Jetavanarh. Persona: Piloti-


katthero.
Tattha attano uppannam akusalavitakkam hiriyá nise-
dhetíti hirinisedho koci 1 okas min ti evarúpo dullabho
kocid eva lokasmim vijjati ; yo nindan ti yo appamatto
samanadhammam karonto attano uppannam nindam apaharanto
bujjhatíti appabodhati; kasám ivá ti yathá bhadro asso
attani patamánam kasam (c. kassam) arahati attani patiturh
na deti so evam nindam appabodhati, so dullabho ti attho.
Dutiyagátháya samkhepattho : bhikkhave yathá bhadro asso
pamádam ágamma kasáya nivittho imináya (imáya?) kasáya
palíato ti aparabháge átappam karoti evam tumhe pi átápino
samvegino bhavátha, evambhútá lokiyalokuttaráya duvidháya
311

(c. dasavi-) saddháya párisuddhi s í 1 e n a ca káyikacetasika-


viriyena ca atthasamápatti s a m á d h i n á ca káranákárana-
jánanalakkhanena dhammavinicchayena ca samannágatá
(c. -o) hutvá tissannarh afthannarh vá vijjánarh (c. avijj-)
pañcadasannarh caranánarh sampattiyá sampannavij jáca
ra ná upatthitasatitáya patissatá hutvá idarh anappakarh
vaddhadukkharh pajahissathá (c. pajá-) ti . . .
Omnes codd. versum ш ab asso yathá incipiunt, A
et C verbis vinicchayena ca, B verbo anappakarh versum
concludit ; ego hemistichium asso . . . bhavátha ob imaginem
repetí tam ad versum priorem retuli , sine dubio autem est
ejiciendum, quum et solum hemistichium sit et prioris ver
sus sententiœ repugnet. Hirínisedho cfr. Rámáyana ed.
Gorresio 3, 29. .to. Mahábh. 4, 594 (?). Lokasmirh legendum
est lokasmi, metro cogente; cfr. not. ad v. 73. Кasám pro
vulgari kasam, restitit seil, metri causa pristina forma sanscriticœ
proxima, itidem ajjatanám, tunhím v. 227. Bhavátha cum
a vocali metri causa producta, itidem rakkheyyá v. 157.
Viriyena sic omnes codd., metrum facile emendaveris víriyena
legendo; cfr. not. ad v. «4. Patissata sanscr. pratismrta,
exspectari poterat patissata cfr. not. ad v. 44, mirœ vero
euphoniœ leges interdum occurrunt, ita scribitur: patirúpa,
patitthita, patisevissarh, pátimokkho, pathnandita, patiganhanti,
sed: patinissagga, patisanthára, patisararia, patisotarh, patisu-
nitvá, patikkosati, pátikarhkha, patidarida, pathaví et pathaví,
attha sed atthakathá et in fine vocum -atthena. Pahassatha
in integrum restitues metrum , si ad similitudinem rakkheyyá
legeris pahassathá.

V. 145. Locus: Jetavanarh. Persona: Sukhasámanero.


Cfr. V. 80.
312

ir. 146. Locus: Jetavdnam. Personse: Visákháya


saháyikáyo.
Tattha ánando ti tutthi, idam vuttam hoti: imasmim
okasanniváse rágádíhi ekádasahi aggíhi (c. -ihi) niccarh pajjalite
sati, kо tumhákam háso vá tutthi vá, na nu esa akattabbarúpo
yeva; atthavatthukena hi avijjandhakárena onaddhá (c. -a)
tum he tass' andhakárassa vidhamanattháya kimkáraná ñána-
padíparh na gavessatha karothá ti . . .
Pajjalite a rad. jal sanscr. jval. Sati s. smrti memoria,
mens. Onaddha a rad. nah prœf. ava.

V. 147. Locus: Veluvanam. Persona: Sirimá.


Tattha cittakatan ti katacittarh vatthábharanamálatta-
kádíhi (-málamuttaká-?) vicittan ti attho; bimban ti díghá-
divuttatthánesu díghádíhi añgapaccañgehi santhitam attabhávarh;
aruk4yan ti navannarh (c -nnarh) vannamukhánam (vanamu-?)
vasena arribhútam (c. -bhu-) káyam ; samussitan ti tíhi atthi-
satehi (c. aftha-) samussitam; áturan ti sabbakálarh iriyápa-
thádíhi pariharitabbatáya niccagilánam; bahusamkappan ti
mahájanena bahudhá sarhkappitarh ; yassa n'atthi dhuvam
thitíti yassa dhuvabhávo vá thitibhávo vá n'atthi, ekantena
bhedena vikiranaviddharhsanadhammam eva tarh idam passathá
ti attho . . .
A ru sanscr. arus. Samussita sanscr. samuccita, cfr. v. 351
samussaya s. samuccaya Abhidhánapp. p. 1 45, '14. A t u r a m
cfr. Manu 6, 7i. Mahábh. 12, i'->+(¡4. Bahusarhkappam
cfr. vv. зs. 339 al.; comment. interpretatur : a vulgo magni
œstimatum v. valde appetitum.

V. 148. Locus: Jetavanarh. Persona: Uttaritherí.


Tass' attho: bhagini idam tava sarírasarhkhátam rúparh
(c. -a) mahallakabhávena parijinnam, tañ ca kho sabba
313

rogánarh nivásanatthánatthena roganídarh (c. -ni-), yathá


kho pana taruno pi (c. pa) siñgálo jarasiñgálo ti tarunapirhgalo
cílatá pútilatá (- i) ti vuccati evam tadahu játam suvannavannam
pi samánam niccarh paggharanatthena pútikáyarh pabhamgunam,
so esa pútiko (c. -á) samáno va deho bhijjati na cirass' eva
bhijjissatíti veditabbo, kirhkáraná: maraná, mararran tamhi
jívitam, tasmá sabbasattánarh jívitam maranapariyosánam (c.
-nem) evá ti vuttarh hoti . . .
Ni di] h a m codd. A et C, B nidam; fortasse est legendum
niddam pro nídarh, longa vocali consonantis geminatione re
pensa. Manu et Mahábh. 1i. ce. rogáyatanarh habent voei
roganiddharh respondens. S a n d e h a dubii tantum notio-
nem habet ex auctoritate Amarasinhœ et Hemacandrœ, in
Upanisadibus vèro aceumulationem significar, videPoley: Fünf
Upanishads, Bonn isa, p. 135; pútisandeho est igitur putre-
dinis accumulatio i. e. corpus putridum. Bhijjati cmendari
potest bhijjatí, cfr. not. ad v. 24.

V. 14Ö. Locus : Jetavanarh. Persona; : sambaliulá adhi-


mániká bhikkhú.
.Vpattha s. apásta. Alápu neutr. gen. haud scio
an sit i. q. alábu f. g. Eva pro iva? (Comm. aldpúni viya).

V. 130. Atthínarh nagararh katvá ti imam dhamma-


desanam Satthá .letavane viharanto Janapadakalyánirh Rúpa-
nandattherim árabbha kathesi; sá kir' ekadivasarh cintesi: may-
ham jettlmbhátiko pi (c. pa) rajjasirirh paháya pabbajitvá loke
aggapuggalo buddho játo, putto pi 'ssa Ráhulakumáro pabbajito,
bhátâpi (pitâpi ?) me pabbajito, mátâpi me pabbajitá, aham pi ettake
ñátijane pabbajite gehe kim karissámi, aham pi pabbajissá-
míti bhikkhuníupassayam gantvá pabbaji ñátisinehen' eva no
saddháya, abhirúpatáya Rúpanandá ti pamñáyi, sá Satthá kira
314

rúparh aniccarh dukkharh anattá vedaná sarhñá samkhárá


vimñánarh aniccam dukkham anattá ti vadetíti sutvá so (c.
sá) evam dassaníye pásádike mama pi rúpe dosarh katheyyá
ti Satthu sammukhíbhávam na gacchati. Sávatthivásino páto
va dánarh datvá samádinnuposathasuddhuttarásañgá gandha-
máládihatthá eáyanhasamaye Jetavane sannipatitvá dhammarh
sunanti, bhikkhunísamgho (c. -ni-) pi Satthu dhammadesanáya
uppannachando viháram gantvá dhammarh sunáti , dhammarh
sutvá nagararh pavisantá Satthu gunakatham kathentá va
pavisanti, catuppamánike (c. -ni-) hi lokasanniváse appaká
ca te sattá (-?), tesarh Tathágatam passantánam pasádo
(c. -ena) uppajjati , rúpappamániká (c. -ni-) hi Tathágatassa
lakkhanánuvyañjanapatimanditarh suvannavanr.iam saríram disvá
pasídanti, ghosappamáuikâpi anekáni játakáni (c. -ká) nissáya
pañcavattam Satthu gunaghosañ c' eva atthañgasamannágatarh
dhammadesanághosañ ca sutvá pasídanti, lakhappamániká (c. -ni-)
pi (c. hi) 'ssa cívarádilakhanam paticca pasídanti, dhammappamáni-
kâpi evarúpam Dasabalassa sílam evarúpo samádhi evarúpá pamñá
Bhagavá síládigunehi (c. -nehi) asamo appatipuggalo ti pasídanti,
tesarh Tathágatassa gunarh kathentánarh mukharh na-ppahoti,
Rúpanandá bhikkhunínañ c' eva upásakánañ ca santiká gatassa
(Tathág-?) gunakatham sutvá cintesi: ativiyame bhátikassa van-
nam kathenti, ekadivasam pi me rúpe dosam kathento tittakarh
kathessati, yan núnâham bhikkhuníhi saddhhh gantvá attánam
adassetvá Tathágatarh passitvá dhammarh sunitvá ágaccheyyan
ti sá abam ajja dhammasavanarh gamissámiti bhikkhunínam
árocesi , bhikkhuniyo : cirassarh vata Rúpanandáya Satthu
upatthánarh gantukámatá uppanná, ajja Satthá iiuam nissáya
vicitradhammadesanarh desissatíti tutthamánasá tarh ádáya
nikkhamimsu, sá nikkhantakálato pattháya aharh attánam
n'eva dassessámíti cintesi , Satthá ajja Rúpanandá mayham
upatthánam ágamissati kídisí (c. -i) nu kho tassá dhamma
315

desaná sappáyá ti cintetvá rúpagaruká esá attabháve balavasinehá


kanthakena karithakuddharanarh viya rúpen' ev' assá rúpamada-
nimmadanam (c.-damnim-) sappáyá (-am?) ti sannitthánarh katvá
tassá viháram pavisanasamaye ekam abhiráparh itthirh sojasavas-
suddesikarh rattavatthanivattharh sabbábharariapatimariditarh ví-
janirh gahetvá attano santike thatvá víjamánarh iddhibalena abhi-
nimmi, tarh kho pana itthirh Satthá c'eva passati Rtípanandá ca,
sá bhikkhuníhi saddhirh pavisitvá bhikkhunínarh pitthipasse thatvá
pañcapatitthitena Satthárarh Vanditvá bhikkhunín' an tare ni-
sinná pádantarato pattháya Satthárarh olokentí lakkhauavi-
cittarh anuvyañjanasamujjalam byámappabháparikkhittarh Satthu
sarírarh disvá puriuacandasassiríkarh mukharh olokentí samípe
thitarh itthirúpam addasa, sá tarh oloketvá attabhávarh olokentí
(c. -i) suvatmarájaharhsiyá purato kákasadisarh attánarh amamñí,
iddhimayarúpam ditthakálato pattháy' eva hi 'ssá akkhíni bha-
mirhsu, sá aho imissá kesá sobhaná aho nalátá sobhaná ti
sabbesam sarírappadesánarh rúpasiriyá (c.-a) samákaddhitacittá ta-
smirh nípe balavasinehá (c. -o) ahosi, Satthá tassá tattha abhiratirh
ñatvá dhammarh desento va tarh rúpam soiasavassuddesika-
bhávam atikkamitvá vísativassuddesikarh katvá dassesi, Rúpa-
nandá oloketvá na vat' idarh rúparh purimasadisan ti thokarh
virattacittá ahosi, Satthá anukkamen'eva tassá itthiyá sakhhvijá-
tavannarh majjhimitthivannam jarájhrnamahallitthivannan ti (das
sesi i), sâpi anupubben' eva idam antarahitarh idam pi antarahitan ti
jarájinuakále tam virujjamánarh (c. -á) khandadantam phalitasiram
obhaggarh gopánasivarhkam dandaparáyanam pavedharuánarh
disvá ativiya virajji, atha Satthá tam vyádhiná abhibhútarh
katvá dassesi, sá tarhkhaue yeva dandañ ca tálavanthañ ca chad-
detvá maháviravam viravamáná bhúmiyam (c. bhu-) patitvá sake
muttakaríse nimuggá aparápararií vaddhi , Rúpanandá tam pi
disvá ativiya virajji, Satthâpi tassá itthiyá marauam dassesi, sá
tarh khariarh yeva uddhumátakabhávarh (?) ápajji, navahi vana
316

mukhehi pubbabandhiyo c' eva pujavá ca paggharimsu, káká-


dayo sannipatitvá vilimpirhsu, Rúpanandá oloketvá: ayarh
itthi imasmim yeva tháne jararh pattá vyádhippattá mara-
nappattá, imissâpi attabhávassa evam evam jarávyádhimaranáni
ágamissantíti attabhávam aniccato passi, aniccato ditthattá evarh
pana dukkhato anattato ditthá yeva hoti, ath' assá tayo bhává
ádittá viya gehágíváya baddhakunaparh viya ca upatthahimsu,
kammatthánábhimukham cittarh pakkhandi, Satthá táya aniccato
ditthabhávam ñatvá sakkhissati nu kho sayam eva attano pati-
rtharh kátun ti olokento na sakkhissati bahiddhá paccayarh
laddhurh vaddhatíti cintetvá tassá sappáyavasena dhammarh
desento áha :
Aturarh asucirh pútirh passa Nande samussayam
uggharantarh paggharantarh bálánam abhipatthitarh,
Yathá idarh tathá etam, yathá etarh tathá idarh,
dhátnto surhñato passa, má lokarh punar ágami,
bhave chandarh virájetvá upasantá carissasíti,
itthí sudarh Bhagavá Nandarh bhikkhunirh árabbha gátháyo
abhásitthá (-si, tathá ?) ti Nandá desanánusárena ñánarh pesetvá
sotápattiphalam pápuni, ath' assa upari thrnarh maggaphalánam
vippasanná parivárá, Satthá (c. -áya) surhñatákammatthánarh
kathetunando imasmirh saríre sáro atthíti samñam má kari
appamattako pi hi ettha sáro n' atthi tíni atthisatáni ussápetvá
katarh afthinagaram etan ti vatvá imam gátham áha: Atthínarh
etc. Tass' attho: yath' eva hi pubbannaparannádínam odaha-
nattháya katthánikarh ussápetvá vallíhi bandhitvá mattikáya
vilimpitvá nagarakhátam bahiddhágeham karonti evam idarh
a.jjhattikam pi tíni atthisatáni ussápetvá nahárúhi vinaddham
marhsalohitalepanam , tañ ca paticchannam jíranalakkhanáya
jaráya mararialakkhanassa maccuno, máno makkho ca ohito
ti tassa árogasampadádíni paticca majjanalakkhanassa (c. -nássa)
mánassa (c. mán-) sukatakáranassa vinásalakkhanassa тak
317

khassa ca odahanattháya nañgararh katarh. evarápo eva hi ca


tattha káyikacetasiko ábádho ohito, uddharh kiñci gayhúpagarh
n' atthíti . . . Janapadakalyánittheriyá vatthurh.
Versui ellipsim inesse, nemo non videt; et quidem apparet,
eum ad alium contextum pertinere. Sensus: corpus humanum
sola est conglutinatio ex ossibus, carne atque sanguine facta,
cui constitutum est morte dissolvi, nam mors est vita (principium)
ejus, ut dicitur supra. Cfr. Manu 6, ie. Mahábh. 12, me2.
09it. iïo5s. Sp. Hardy: East. Monach. p. ч5o.

V. 151. Locus: Jetavanam. Persona: Mallikádeví.


...Satañ cá ti buddhádínarh . . . pavedayantíti evarh
buddhá santo buddhádayo sabbhi panditehi saddhirh karhen-
títi attho . . .
Sabbhi s. sadbhih.

V. 152. Appassut'áyan ti imam dhammadesanarh Satthá


.letavane viharanto Láludáyittherarh árabbha kathesi; so kira
mañgalarh karontánam geham gantvá tirokuddesu titthantíti ádiná
nayena avamañgalarh karontánam geham gantvá tirokuddádisu
kathetabbesu dánañ ca dhammacariyá ti ádiná nayena mañ-
galagáthá vá (c. cá) yam kiñci vitram idha vá hurarh vá ti
ratanasuttarh vá katheti, evam tesu thánesu arhñam kathes-
sámíti arhñam kathento pi amñarh kathemíti na jánáti, bhikkhú
tassa katham sutvá Satthu árocesurh: bhante kim Láludáyissa
mañgalámañgalatthánesu gamanena , arhñasmim kathetabbe
arhñam eva kathetíti, Satthá na bhikkhave idán' ev' esa evarh
katheti pubbe pi arhñasmim kathetabbe arhñam eva kathetíti
vatvá atítarh áhari: Atíte Báránasiyarh Aggidattassa náma
bráhmanassa putto Somadattakumáro náma rájánam upatthalji,
so tassa (c. -á) piyo ahosi manápo, bráhmano pana kasikammarh
nissáya jívati, tassa dve goná ahesurh, tesu eko mato, bráh
318

mano puttarh áha: táta Somadatta rájánam me yácitvá ekarh


gonarh ahará ti, Somadatto sac' áharh rájánarh yácissámi
lahubhávo me parhñáyissatíti cintetvá tumhe yeva táta rájá
narh yácathá ti vatvá tena hi táta mam gahetvá yáhíti vutte
cintesi: ayarh bráhmano dandhaparhño abhikkamapatikkamá-
divacanamattam pi na jánáti, amñasmirh vattabbe arhñam eva
vadati, sikkhápetvá nam nessámíti so tarh ádáya Bíranattba-
mahan náma susánarh gantvá tinakalápe bandhitvá ayarh
rájá ayarh uparájá ayarh senápati námá ti katvá patipátiyá
pitu dassetvá: tumhehi rájakularh gantvá evarh atikkamitabbarir
evarh patikkamitabbarh, evarh náma rájá vattabbo, evam upará
já, nam (rájánarh ?) upasarhkamitvá jayatu bhavarh mahárájá ti
vatvá thatvá imam gátharh vatvá goiiam yáceyyáthá (c. -athá)
ti gátharh ugganhápesi :
Dve me goná mahárája yehi khettarh kasámase,
tesu eko mato deva, dutiyarh dehi khattiyá ti,
so hi sarhvaccharamattena tarh gátharh pagunarh katvá pa-
gunabhávarh puttassa árocetvá tena hi táta kiñcid eva panná-
kárarh ádáya ágacchatha aharh purimataram gantvá rarhño
santike thassámíti vutte sádfiu tátá ti pannákárarh gahetvá
Somadattassa rarhño santike thitakálarh ussáhappatto rájakularh
gantvá rarhñá (c. -o) tutlhacittena katapafisammodano táta
eirassarh viya ágat' attha idam ásanarh nisíditvá vadatha yen'
attho ti vutte imam gátham áha :
Dve me goná mahárája yehi khettarh kasámase,
tesu eko mato deva, dutiyarh ganha khattiyá ti,
rarhñá (c. -o) kirh vadesi táta puna vadáhíti vutte pi tam (c. tám) eva
gátharh áha, rájá tena vijjhitvá kathitabhávarh ñatvá sitarh katvá
Somadatta tumhákam gehe bahú (c. -u) mamñe goná ti vatvá
tumhehi dinná bhavissanti devá ti vutte bodhisattassa tussitvá
bráhmanassa solasa gone (c. -o) alamkárabhandakarh nivása-
gámañ c'assa brahmadeyyarh datvá mahantena yasena bráh
319

manarh uyyojesi. Satthá imam desanarh áharitvá tadá rájá


Ánando ahosi bráhmano Lájudáyí (c. -i) Somadatto aham evá
ti játakarh samodhánetvá : na bhikkhave idán' eva pubbe p' esa
attano appassutáya arhñasmim vattabbe amñam eva vadati
appassutapuriso hi balivaddasadiso va náma hotíti vatvá imam
gátham áha: Appassut' áyarh etc. Tattha appassut'áyan ti
ekassa vá dvinnam v¡í pannásakánam vá atha vá pana
vaggonam sabbantimaina (?) paricchedena ekassa vá dvinnam
vá suttantánarh vá abhávena appassuto ayam, kammatthánarh
pana uggahetvá anuyuñjanto bahussuto va; balivaddo va
jíratíti yathá balivaddo jíramáno vaddhamáno n'eva mátu na
pitu na sesañátakánarh attháya vaddhati atha kho niratthakam
eva jírati evam evarh ayam pi na upajjháyavattarh karoti na
ácariyavattam na ágantukavattádíni na bhávanárámatam yuñ-
jatíti niratthakam eva jírati : marhsáni tassa vaddhantíti
yathá balivaddassa yuganañgaládíni vahetum asamattho eso ti
ararhñe vissaflhassa tatth' eva carantassa pi mamsáni vaddhanti
(c. -ati) evam evarh imissâpi upajjháyádíhi vissatthassa samgharh
nissáya cattáro paccaye labhitvá uddhavirecanádíni katvá káyarh
posentassa mamsáni vaddhanti (c. -tí), thúlasaríro hutvá vicarati;
parhñá ti lokiyalokuttará pan' assa parhñá ekarhgulamattâpi
na varhihati , amñe (?) pana gacchalatádíni viya tassa cha
dváráni nissáya taphá c' eva navavidhamáno ca vaddhatíti
attho . . . Láludáyittherassa vatthum.

V. 1.53-54. Anekajátisaihsáran ti imam dhammadesa-


nam bodhirukkhamúle nisinno udánavasena udánetvá apara-
bháge Ánandattherena puttho kathesi ; so hi bodhirukkhamúle
nisinno suriye anatthamite yeva Márabalarh vidhamitvá patha-
mayáme pubbenivásapaticchádakam tam padáletvá majjhi-
mayáme dibbacakkhum visodhetvá pacchimayáme sattesu (c.
satth-) kárumñarh paticca paccayakárañánam otáretvá tam
320

anulomapatilomavasena sammasanto arunuggamanaveláya sam-


másambodhirh abhisambujjhitvá anekehi buddhasatasahassehi
avijahitaudánarh udánento imá gáthá abhási : Aneka- etc. Tattha
gahakárakam gavesanto ti aharh imassa attabhávagehassa
kárakarh tanhávaddhakim gavesanto yena ñánena sakká so
datthum tassa bodhiñánass' attháya Díparhkarapádamúle katá-
bhiníháro ettakam kálarh anekajátisarhsárarh anekajátisa-
tasahassasamkhátam imam samsáravattam, anibbisam tarn
ñánam avindanto alabhanto yeva, sandhávissarh (c. -ssa)
samcarirh aparáparam anuvicarin ti attho ; dukkhá játi
punappunan ti idam gahakárakam gavesantassa kárana-
vacanam, yasmá jarávyádhimaranamissitá yam (yá?) játi (c. já)
nám' esá punappuna upaganturh dukkhá nañ (na ?) ca sá tasmim
aditthe nativattatíti (ativ-') tasmá tam gavesanto sandhávissan
ti attho; dittho 'síti sabbarhñútañáLrarh pativijjhantena mayá
idáni dittho asi (e. ási) ; puna gehan ti puna imasmim
sarhsáravaddhe attabhávasarhkhátam mama geharh na káhasi
(c. -sim); sabbá te phásuká ti tava sabbá avasesakilesa-
phásuká mayá bhaggá; gahakútam visamkhitan ti imassa
tayá katassa attabhávagehassa avijjásamkhátam kannikáman-
dalam (c. -kam-) pi mayá viddhamsitam ; visamkháragatam
cittan ti idáni mama cittarh visamkhárarh nibbánam áram-
manakaranavasena gatarh anupavittharh ; tanhánarh kha-
yam ajjhagá ti tanhánarh khayasamkhátam arahattarh adhi-
gato 'smíti . . . Anandattheraputthaudánavatthum.
Maximi sunt momenti hi versus, sed perobscuri, eo magis
quod ex alio contextu sine dubio petiti sunt. Fabula prœmissa
statuit, versus primum esse editos eo temporis momento, quum
Gotamas, ad radicem arboris sapientiœ sedens, Buddhas fieret.
Commentator ex systemate ecclesiœ buddhisticœ dog
matico ita fere interpretari videtur: generatio iterata quum
sit dolorosa, multas generationes percurri non illam sapi
321

en ti am obtinens, qua intelligitur, concupiscentiam esse


fabricatricem, quœ corporis domum aidificet. Nunc demum,
quum sapientiam illam obtinuerim, tu fabricator! a me visus
es, domum non denuo œdificabis, tuœ omnes costœ, i. e.
cetera peccata, a me fractœ, culmen domus a te factœ, igno-
rantia sc., a me destructum, mens mea interitum desiderii attigit.
Turn our (teste Sp. Hardy: A Manual of Budhism
p. leo*) vertit: Performing my pilgrimage through the (sansáro)
eternity of countless existences, in sorrow, have I unremittingly
sought in vain the artificer of the abode (of the passions,
i. e. the human frame). Now, 0 artificer! art thou found.
Henceforth no receptacle of sin shalt thou form — thy frames
(literally, ribs) broken; thy ridge-pole shattered; thy soul (or
mind) emancipated from liability to regeneration (by trans
migration) has annihilated the dominion of the passions.
Gogerly (ibidem): Through various transmigrations I must
travel, if I do not discover the builder whom I seek; —
painful are repeated transmigrations! I have seen the architect
(and said) thou shalt not build me another house; thy rafters
are broken, thy roof timbers scattered ; my mind is detached
(from all existing objects), I have attained to the exstinction
of desire. Sp. Hardy: Through many different births, I have
run (to me not having found), seeking the architect of the
desire-resembling house. Painful are repeated births! Oh,
house-builder! I have seen (thee). Again a house thou canst
not build for me. I have broken thy rafters, thy central
support is destroyed; to nirwána my rnind is gone, I have
arrived at the exstinction of evil-desire.
Commentario innisi quam prœbeant Turnour et Sp.
Hardy interpretationem formse sandhávissarh minus rec-
tam esse nemo non videt; sandhávissarh enim conditio-
* Librnm hunc utilissimnm nuper accepi.
21
322

nalis est. Ob intimum pingulorum versus 155 verborum nexum


Turnour gahakárakam per totum versum compelían statuit.
equidem Anandam. Nunc tamen magis placet utrumque ver
sum sic interpretan : Multarum generationum revolutio mihi
subeunda esset, nisi invenissem domus (corporis) fabricatorem,
quem quœrebam, (quia) dolorosa est generatio repetita. (At)
domus fabricator! conspectus es, пеc amplius domum fabri-
cabis, omnes costœ tuœ fractœ sunt, domus (a te factœ) culmen
destructum, destructionem (illius domus) consequuta mens (mea)
ad desideriorum exstinctionem pervenit. Geharh cfr. Mahábh.
1 1 , 91 : grháníva hi martyánám áhur deháni panditáh. К á has i
sanscr. ' Sset karsyasi i. q. karisyasi, cfr. vv. s5o. 379. Gaha-
kutam cfr. not. ad v. s. Visarhkhitam a rad. kar s. kr.
Visarhkháragatarh cittarh cfr. Mahábh. 12, изо: nirvá-
nagatamánasa. Tanhánam k h aya m cfr. vv. íe7. з5з-54.
Mahábh. 12, «лсм. Abhidhánapp. p. 1,5. Hemac. ed. Boehtlingk
p. 51,80. Ásavakkhaya vv. »5s. чпч. Tanhá vv. íeo. siв.
251. З35. 349. 416. ÁsaVa VV. 93. 22«. 292-93.

V. 155-56. Locus: Isipatanarh. Persona: maliádha-


nasetthiputto.
... К h í и a m a c c h e ti te evarúpá bálá udakassa abhává
khínamacche palíale parikkhínapattá jinnakoñcá viya (c. vi)
avajjháyanti, idarh vuttarh hoti: palíale udakassa abhávo viya
hi imesam vasanatthánassa abhávo, macchánam khínabhávo
viya imesam gehánam abhávo, khínapattánam koñcánam up-
patitvá gamanábhávo (c. -na-) viya imesam idáni jalakathala-
pathádíhi bhoge sai¡thápeturh asamatthabhávo , tasmá te ete
khínapattá koñcá viya etth' eva bajjhitvá avajjháyantíti ; cápá-
tikhíná vá ti cápáto atikhíná cápá vinimmuttá (c. -ttatá,
adde : ti) attho , idam vuttarh hoti : yathá cápá vinimmuttá (-0 ?)
sará (-o?) yathávegath gantvá patitam gahetvá ukkhipante asati
323

tatth' eva upaeikábhattam hoti evarh ime pi tayo vaye ati-


kkantá idáni attaná (attánarh?) uddhariturh asamatthatáya
maranarh upagamissanti, tena vuttarh: senti cápátikhíná va
puránáni anutthunan ti , iti amhehi kháditarh (c. -tum) iti
amhehi pítan ti pubbe kháditáni kháditapítanaccagítaváditáni
anutthunantá socantá anusocantá sentíti . . .
Ко Пca s. krauñca. Jháyanti a rad. jhá s. jyá i
Cápátikhíná commentator interpretatur : arcu emissœ sa-
gittœ. Anutthunam prœs. part. act. a rad. thun s. stan?
sing, pro plur. i

V. 157. Attánañ ce ti imam dhammadesanarh Satthá


Bhesakálávane viharanto Bodhirájakumáram árabbha kathesi;
so kira pathavitale arhñehi pásádehi asadisarúpam ákáse uppa-
tamánam viya Kokanadarh náma pásádarh káretvá vaddhakim
pucchi : kirh tayá amñatthâpi evarúpo pásádo katapubbo udáhu
pathamasippam eva te idan ti ; pafhamasippam eva devá ti ca
vutte cintesi : sace ayath aññassa evarúpam pásádarh karissati
ayam pásádo anacchariyo bhavissati imam mayá máretum
hatthapáde vâssa chinditum akkhíni uppáteturh vaddhatíti evam
amñassa pásádarh na karissatíti (c. -asíti), so tam attharh attano
piyasaháyakassa Sañjikáputtassa náma (c. ná) mánavassa kathesi,
so cintesi: so nissamsayarh esa (etarh?) vaddhakirh násessati,
anaggho sippiyo mayi passante má nassatu, sarirñam assa das-
sámíti, so tam upasarhkamitvá pásáde te kammarh nitlhitam no
ti pucchitvá nitthitan ti vutte (c. -o) rájakumáro tarh násetukámo
attánarh rakkheyyásíti (c. -asíti) áha, vaddhaki bhaddakan te katarh
sámi mama árocantena aham ettha kattabbarh jánissámíti vatvá
kirh samma amhákam pásáde kammarh nitthitan ti rájakumá-
rena puttho na táva deva nittháti bahu avasifthan ti áha,

324

kim kammarh náma avasitthan ti; pacchá eleva ácikkhissámi,


dárúni (c. -ni) táva áharápethá ti; kirhdárúni (c. -uni) námá ti;
nissáráni sukkhadárúni (c.-uni) devá ti ; so áharápetvá adási, atha
narh áha: deva ito pattháya mama sanrikarh na ágantabbarh,
sukhumakammam karontassa hi aññehi saddhirh kathá salla-
pantassa me vikkhepo hoti, áháraveláya pana bhariyá me va
áháram áharissatíti, rájakurnáro ca sádhú ti patisuni, so eka-
smim gabbhe nisíditvá táni dárúni (c. -ni) tacchetvá attano
puttadárassa antonisídanayoggam garulasakunarh katvá áhárave
láya pana bhariyarh áha: gehe vijjamánakam sabbam vikki-
nitvá hiraññasuvannarh ganháhíti, rájakumáro pi vaddhakissa
anikkhamanattháya geham parikkhipitvá rakkham thapesi, vad-
dhakí pi sakunassa nitthitakále ajja sabbe dárake gahetvá ágac-
cheyyásíti bhariyarh vatvá bhuttapátaráso puttadárarh sakunassa
kucchiyarii nisídápetvá vátapáne (-nena?) nikkhamitvá paláyi,
so tesam deva vaddhakí paláyatíti na kandantánarh yeva gantvá
Himavante otaritvá ekarh nagaram mápetvá Eatthaváhanáná-
marájá (c. -narhná-) játo , Bodhirájakumáro pi pásádamaharh
karissámíti Satthárarh nimantetvá pásádarh catujátigandhehi
paribhandarh katvá pathamarh ummárato pattháya celapatti-
kam patthari, so kira aputtako, tasmá puttam vá dhítaram
vá lacchámi Satthá imarh akkamissatíti cintetvá patthari, so
Satthari ágate Satthárarh pañcapatitthitena vanditvá pattarh
gahetvá pavisatha bhante ti áha, Satthá na pavisi, so dutiyam
pi tatiyam pi apavisitvá va Anandattherarh olokesi, olokitam
(c. -a) sarhñáy' eva vatthánarh anakkamanabhávam ñatvá sarh-
harantu rájakumára dussáni na Bhagavá celapattikarh akka-
missati pacchimajanatam Tathágato oloketíti dussáni sarhhará-
pesi, dussáni sarhharitvá Satthárarh anto pavesetvá yágukhaj-
jakena samrnánetvá jekamantarh nisinno vanditvá áha: bhante
tumhákam upakárako tikkhatturh saranarh gato, kucchigato va
kir'amhi ekaváre saranarh gato, dutiyam tarunadárakakále, ta
325

tiyarh virhñátabhávappattakále, tassa me kasmá celapattikam


лa akkamitthá ti ; kim pana tvarh kumára cintetvá celáni attharíti
(c. -rati) ; sace puttarh vá dhítararh vá lacchámi Satthá me akka-
missatíti idarh cintetvá bhante ti; ten' evâham na akkamin ti;
kim panâham bhante puttarh vá dhítaram vá n' eva lacchámíti ;
áma kumárá ti; kimkáraná ti; purimake attabháve bhariyáya
saddhirh pamádarh ápannattá ti; kasmirh kále bhante ti; ath'
assa Satthá atítarh áharitvá dassesi: Atíte kira anekasatá
manussá mahatiyá náváya samuddam pakkhandimsu, nává
samudde bhijji, dve jayampatiká ekam phalakam gahetvá anta-
radípakarh pavisimsu, sesá sabbe tatth' eva marimsu, tasmirh
kho pana dípake mahásakunasamgho vasati , te arhñarh khá-
ditabbakarh adisvá játakajjhattá (?) sakunandakáni añgáresu pa-
citvá khádirhsu, tesu appahontesu sakunacchápe gahetvá khá-
dimsu, evarh pathamavaye pi majjhimavaye pi pacchimavaye
pi khádirhsu yeva, ekasmim pi vaye appamádam nâpajjimsu,
eko pi ca nesarh appamádam nâpajji (c. -imsu). Satthá
idarh tassa pubbakammarh dassetvá: sace hi tvarh rájaku-
mára tadá ekasmim pi vaye bhariyáya saddhirh appamádam
ápajjissa ekasmirh vaye putto vá dhítá vá uppajjeyya, sace
vá pana vo eko pi appamatto abhavissa tam paticca putto vá
dhítá vá na uppajjissa kumára, attánarh hi pivarh mamñamánena
tísu pi vayesu appamattena attá (c. attánam) rakkhitabbo yevá ti
vatvá imamgátham áha: Attánañ ce etc.Tattha yáman ti Satthá
attano dhammissaratáya desanákusalatáya idha timiam vayá-
nam arhñatararh vayam yáman ti katvá dassesi, tasmá evam
ettha attho veditabbo : sace attánam piyarh jáneyya (c. -neyyarh)
rakkheyyá nam surakkhitam yathá so surakkhito hoti
evarh nam (c. na) rakkheyya, tattha sace hi gihí samáno attá
nam rakkhissámíti uparipásádatale susamvutarh gabbharh pavi-
sitvá sampannárakkho hutvá tá (tam ?) nivasanto pabbajito hutvá
susarhvuto pihitadváravátapánalene (c. -tamdvá-) viharanto
326

pi attánarh rakkhati yeva, gi hí pana samáno yathábalarh


dánasíládíni purhñáni karonto pabbajito vá pana vattapati-
vattarh pariyattimanasikáresu ussukkam ápajjanto attánarh
rakkhati náma (-?), evan tísu vayesu asakkonto aññatarasmim pi
vaye panditapuriso attánam patijaggite yeva, sace gihíbhúto
pathamavaye khiddápasutatáya kusalam káturh na sakkoti
majjhimavaye appamattena hutvá kusalam kátabbam, sace
majjhimavaye puttadárarh posento kusalam káturh na sakkoti
pacchimavaye kátabbam eva, ekam (evam?) pi karonte (-tena?)
attánam (attá?) patijaggito va hoti, evam akarontassa pana
attá piyo náma na hoti apáyaparáyanam eva nam karoti, sace
pana pabbajito pathamavaye sajjháyam karonto dhárento vá-
cento vattapativattam karonto pamádarh ápajjati majjhimavaye
appamattena samanadhammo (c. -na-) kátabbo, sace patha
mavaye uggahitapariyattiyá atthakatham vinicchayakáranáká-
ranañ ca pucchanto majjhimavayena ca pamádam ápajjati
pacchimavaye appamattena samanadhammo kátabbo yeva, evam
pi tena (karontena?) attá patijaggito va hoti, evam akarontassa
pana attá piyo náma na hoti pacchánutápanenava (-nam eva?)
nam tápetíti . . . Bodhirájakumárassa vatthum.
Jaññá potent, verbi ñá s. jñá. Rakkheyyá cfr. not.
ad v. 143.

V. 158. Locus: Jetavanam. Persona: Upanandasa-


kyaputto.
. . . Idarh vuttarh hoti: yo appicchatádigunehi vá ariya-
vamsapatipadádíhi vá param anusásitukámo attánam eva patha-
mataram tasmim gune patitthápeyya . . . attánam hi tattha
anivesetvá kevalarii param eva anusásamáno parato nindam
labhitvá kilissati náma ...
Na kilisseyya melius fortasse vertamus: non in eo
culpa est; cfr. not. ad v. s-,.
,327

V. 139. Locus: Jetavanarh. Persona: Padhánikatissa-


tthero.
Tass' attho: yathá hi bhikkhu (c. -û) pathamayámádisu
carhkamitabban ti vatvá pararh ovadati sayarh carhkamádíni
adhitthahanto attánañ ce tathá kayirá yath' arhñam anusásati
evam sante sudanto vata dametha yena gunena pararh anu
sásati tena attaná sudanto hutvá dameyya; attá hi kira
duddamo ti ayarh hi attá náma duddamo, tasmá yathá so
sudanto hoti tathá dametabbo ti . . .
Dam et ha sic А C et comment.; B habet dammetha,
qua lectione recepta metrum restituitur, cfr. not. ad v. s.

V. 160. Attá hi attano nátho ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane viharanto Kumárakassapattherassa mátararh
úrabbha kathesi ; sá kira Rájagahanagare setthidhítá virhñútarh
pattakálato patfháya pabbajjarh yáci, atha punappuna yácamánâpi
ca mátápitunnam santike pabbajjarh alabhitvá vayappattá pati-
kularh gantvá patidevatá hutvá agáramajjhe vasati , ath' assá
na cirass' eva kucchiyarh gabbho patitthahi, sá pan' assa pa-
titthitabhávam ajánitvá va sámikam árádhetvá pabbajjarh yáci,
atha nam so mahantena sakkárena bhikkhuniupassayarh netvá
ajánanto Devadattapakkhiyánarh bhikkhunínam santike pabbá-
jesi, aparena samayena bhikkhuniyo tassá gabbhinibhávam
ñatvá táhi kirh idan ti vuttá nâham ayye na (>) tam jánámíti
kim etarh sílarh vata me árogam evá ti, bhikkhuniyo tam Deva-
dattassa santikarh netvá: ayarh bhikkhuniddhá (?) pabbajitá,
imissá mayarh gabbhassa patitthitakálarh na jánáma, kin dáni
karomá ti pucchimsu, Devadatto má mayham ovádakárikánam
bbikkhunínarh ayaso uppajjiti ettakam evacintetvá upapabbájetha
(uppab-?) nan ti áha, tam sutvá dahará: má mam ayyc násetha,
nâham Devadattam uddissa pabbajitá, etha mam (adde: Satthu?)
santikarh Jetavanarh nethá ti, ná tarh ádáya Jetavanarh gantvá
328

Satthu árocesum, Satthá tassá gihíkále (c. híkále) gabbho patitthito


ti jánanto pi paravádamocanattham rájánam Pasenadikosalam
Mahánáthapindikam Cúlánáthapindikam (c.-la-)Visákháupásikarh
arhñáni ca mahákuláni pakkosápetvá üpálittheram ánápesi : gaccha
imissá daharáya catuparisamajjhe kammarh parisodhehíti, thero
ramño purato Visákham pakkosápetvá tam adhikaranarh paticchá-
pesi, sá sánipákárarh parikkhipápetvá antosániyarh| tassá hattha-
pádanábhiudarapariyosánáni oloketvá máse divase samánetvá
gihíbháve imáya gabbho laddho ti ñatvá therassa tam attham
ároeesi, ath'assá thero parisamajjhe parisuddhabhávam patitlhá-
pesi, sá aparena samayenaPadumuttarabuddhassa pádamúle pati-
tthitatthanam (patthitapatthaná ?) maliánubhávam puttarh vijáyi,
ath' ekadivasam rájá bhikkhuniupassayasamípe (c.-ena) gacchanto
dárakasaddarh sutvá kirh idan ti pucchitvá deva ekissá bhik-
khuniyá putto játo tass' esa saddo ti vutte tam kumáram attano
gharam netvá dhátínarh (c. -ti-) adási, námagahanadivase v'assa
Kassapo ti námarh katvá kumáraparihárena vaddhitattá Kumára-
kassapo ti sañjánimsu, so kíjámaiidale daharake paharitvá
(c. parih-) nimmátápitikena mayarh pahatá ti vutte rájánam
upasamkamitvá deva mam nimmátápitiko ti vadanti, mátararh
me ácikkhathá ti pucchitvá ramñá dhátiyo dassetvá imá te
mátaro ti vutte : na ettiká mama mátaro ekáya me mátará
bhavitabbam tam me ácikkhathá ti áha, rájá na sakká imam
vañcetun ti cintetvá: táta tava mátá bhikkbuni, tvam mayá
bhikkhuníupassayá (c. -am) áníto, so távataken' eva samuppanna-
samvego hutvá táta pabbájetha man ti áha, rájá sádhu tátá ti tam
mahantena sakkárena Satthu santike pabbájesi, so laddhúpa-
sampado Kurnárakassapatthero ti parhñáyi, so Satthu santike
kammatthánam gahetvá aramñarh pavisitvá váyamitvá visesam
nibbatteturh asakkonto puna kammatthánam visesetvágahessámíti
Satthu santikarh ágantvá Andhavane vihási, atha nam Kassa-
pabuddhakále ekato samanadhammam katvá anágámiphalam
329

patvá Brahmaloke nibbattabhikkhu (c.-ú) Brahmalokato ágantvá


pannarasa pañhe pucchitvá: ime pañhe thapetvá Satthárarh añño
koci (c. ko) vyákátum samattho n' atthi, gaccha Satthu santike
imesarh attharh ugganhá ti uyyojesi, so tathá katvá pañharh
vissajjanávasáne arahattam pápuni, tassa pana nikkhantaditthaká-
lato paltháya dvádasa vassáni mátubhikkhuniyáakkhílii (c. akkhí)
assúni pavattirhsu , sá puttaviyogadukkhitá ten eva mukhena
bhikkháya caramáná antaravíthiyarh theram disvá putta puttá
ti viravantí tam ganhitum upadhávamáná parivattitvá pati,
sá thanehi khírarh muñcantehi utthahitvá allacívará gantvá
theram ganhi, so eintesi : sac' áyam mama santiká madhura-
vacanam na labhissati vinassissati, taddhame (?) katvá imáya
saddhim sallapissámíti,atha nam áha: kim karontí(c. -i) vicarasíti
sinehamattam pi chinditum na sakkosíti (c. -ásíti), sá alio corassa
kathá ti cintetvá kim vadesi tátá (c. tá) ti vatvá puna pi tena tath'
eva vuttá eintesi : abam imassa káraná (c. -a) dvádasa vassáni
assetum (assúni ?) dháieturh na sakkomi, ayarh pan' eva thaddha-
hadayo ti kim me iminá ti puttasineham chinditvá tam divasam
eva arahattam pápuni. Aparena samayena dhammasabháyam
katham samutlhápesurh (c. -su): Manavadevadattena evarh upa-
nissayasampanno Kum.lrakassapo ca therí ca mísitá, Satthâpi
tesarh patifthá játo, abo buddhá náma lokánukampaká ti ; Satthá
ágantvá káya nu 'ttha bhikkhàve etarahi katháya sannisinná
ti pucchitvá imáya námá ti vutte na bhikkhave idán'eva aharh
imesarh paccayo patitthá játo pubbe pi nesam aharh patitthá
ahosirh yevá ti vatvá:
Nigrodham eva seveyya, na s-ákham upasarhvase,
nigrodhasmim matarh seyyo yañee sákhasmirh jívitan ti,
imam Nigrodhajátakarh vitthárena kathetvá: tadá sákhamigo
Devadatto ahosi, parisâpi 'ssa Devadattaparisá, várappattá mi-
gadhenu therí (c. -i) ahosi, putto Kumárakassapo, gabbhinimigiyá
jívitam pariccajitvá gato nigrodhamigarájá pana aham evá ti
330

játakarh Samodhánetvá puttasineharh chinditvá theriyá attaná


va attano patitthákatabhávarh pasarhsanto : bhikkhave yasmá
parassa attanitthitena (c.-te) saggaparáyano vá maggaparáyano vá
bhaviturh na sakká tasmá attá(e. attaná) va attano nátho kirh paro
karissatíti vatvá imam gátham áha: Attá hi etc. Tattha nátho
ti patitthá, idam vuttarn hoti: yasmá attanitthitena attasam-
pannena (c. addit: na) ku salan i katvá saggarh vá pápuniturh
maggarh vá bháveturh phalarh vá sacchikáturh sakká tasmá
hi attá va (c.ca) attano patitthá ti, paro ko mima kassa pa
titthá siyá, attaná eva hi sud an tena (c. addit: hi) nibbise-
vanena (c. -biye-) arahattaphalasamkhátarh dnllabham lábha-
nátham labhati, arahattarii hi sandháya (c. -yam) idha nátharh
labhati dullabhan ti vuttarh . . . Kumárakassapattherassa vatthum.

V. i6i. Locus: Jetavanam. Persona: Mahákálau-


pásako.
Tattha vajirarh v' am ham ay am man in ti vajiram
va amhamayarh (c. amhayarh) manirh, idarh vuttarh hoti: yathá
pásánamayarh (c. pásámayam) pásánasambhavam vajirarh (c. -ri)
tam eva amhamayam manirh attano uttháhatthánasamkhátarh
pásánamanirh kháditvá chiddáchiddarh khandákhandikarh katvá
aparibhogarh karoti evam evarh attaná katarh attani játarh
attasarnhhavarh páparh dummedharh nippaññarh puggalarh ca-
tusu apáyesu abhimatthati kantati (c. katanti) vidharhsetíti.. .
Abhimatthati a rad. math v. manth, itidem baddhati
a bandh. A m ha m aya s. açmamaya.

V. 162. Yassa accantíti imam dhammadesanarh Satthá


Vejuvane viharanto Devadattarh árabbha kathesi. Ekasmirh
hi divase bhikkhú (c. -u) dharnmasabháyarh katharh samutthá-
pesurh : ávuso Devadatto dussílo pápadhammo dussílyakaranen'
(c. -non') eva vaddhitáya tanháya Ajátasattum sarhganhitvá
331

mahantam lábhasakkáram nibbattetvá Ajátasatturh pitu vadhe


samádápetvá tena saddhirh ekato hutvá nánappakárena Tathága-
tassa vadháya parisakkatíti, Satthá ágantvá káya nu 'ttha bhik-
khave etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá ti
vutte na bhikkhave idán' eva pubbe pi üevadatto nánappa
kárena mayham vadháya parisakkatíti vatvá Kuruñgajátakádíni
kathetvá: bhikkhave accantadussílyapuggalan náma dussílya-
káraná uppanná taiihá máluvá viya sálam pariyonandhitvá
sambhajjamáná nirayádisu pakkhipatíti vatvá imam gátham
áha: Yassa accanta- etc.... Máluvá sálam iv'otatan ti
yassa puggalassa tam tanhásarhkhátarh dussílyam, yathá náma
máluvá sálam otarantíti deve vassante pavattehi udakarh patic-
chitvá sambhajanavasena sabbatthakam eva pariyosánanti evarh
otatam pariyonanditvá thitam (-?) so máluváya sambhajitvá
bhúmiyarh (c. -ya) pátiyamáno rukkho viya dussílasarhkhátáya
tanháya sambhajitvá apáyesu pátiyamáno yathá nam anattha-
kámo diso icchati tathá attánam (c. atta-) karoti námá ti
attho . . . Devadattassa vatthurh.
Vereor, ut recte intellexerim versum. Máluvá cfr. v. зз4.
Otata a rad. tan? Di sa s. dvisa, cfr. v. 4?.

V. 103. Sukaráníti imam dhammadesanarh Satthá Veju-


vane vi haranto sarhghabhedaparisakkanam árabbha kathesi.
Ekadivasam hi Devadatto sarhghabhedáya parisakkanto áyas-
mantarh pindáya carantam Anandarh disvá attano adhippáyam
árocesi, tath sutvá thero Satthu santikarh gantvá Bhagavantam
etad avoca: idhâhath bhante sáyanhasamayarh nivásetvá patta-
cívararh ádáya Rájagaharh pindáya pávisim, addasá kho mam
bhante Devadatto Rájagahe pindáya carantam (c. -to), disvá yenâ-
harh ten upasamkami (c. addit: upasarhkami), upasarhkamitvá
mam etad avoca: ajja tagge dánáham ávuso Ananda arhñatre-
vaggatá (?) arhñatra bhikkhusarhghá uposatham karissámi sarh
332

ghakammañ cá ti ajja Bhagavá Devadatto sarhgharh bhindissati


uposathañ ca karissati sarhghakammáni cá ti evam vutte Satthá:
Sukararh sádhuná sádhu," pápena dukkararh,
páparh pápena sukaram, pápam ariyehi dukkaran ti,
imarh udánarh udánetvá Ananda attano ahitakammam eva
sukaran (c. dukk-) ti vatvá imam gátham áha: Sukaráni etc. . . .
Samghabhedaparisakkanavatthum.

V. 164. Locus: Jetavanarh. Persona: Kálatthero.


Tass' attho: yo dummedho puggalo attano sakkárahánibha-
yena pápikam ditthim nissáya dhammam vá sossáma dánarh
vá dassámá ti vadante patikkosanto arahatarh ariyánarh dham-
majívinarh buddhánam sásanarh patikkosati tassa tam patikko-
sanam sá ca pápiká ditthi velusamkhátassa katthakassa (c. kassa)
phaláni viya hoti, kasmá (c.ta-): yathá katlhako phaláni ganhanto
attaghamñáya phallati (c. pa-) attano ghátattham eva phaleti
evarh so pi attaghátáya phallatíti (c. pa-), vuttam pi c' etam :
Phalarh ve kadalirh hanti phalarh velum phalarh nalarh
sakkáro purisam hanti gabbho assatarim yathá ti . '. .
Ditthi s. drsti sentiendi atque intelligendi ratio, sententia,
doctrina; miceháditthi vv. íe?. зir,; sammáditlhi v. sr». Cfr.
Abhidhánapp. ed. Clough p. 19, r7. 57, зs. Burnouf: Introd.
p. »бs. 4<i6. Nissáya gerundium a rad. si (s. çri) prœf.
ni; cfr. vv. »s. 339. s4¡. Abit sœpe nissáya in prœpositionem
ejus notionis: ad, apud. Ghañña s. ghánya ? Phallati, ni
tailor, pass. caus. verbi phal.

V. 165. Locus: Jetavanarh. Persona : Cújakálaupásako.


Tass' attho: yena attaná akusalam kammam katam hoti
so catusu apáyesu dukkham anubhavanto attaná va samkilis-
sati, yena pana attaná akatarh pápam so sugatiñ c' eva agatiñ
o Adde: sádhn.
333

ca gacchanto attaná va visujjhati, kusalakammasarhkhátañ ca


asuddhim paccattam kárassatthánarh (-?) attani yeva vipaccati,
amño puggalo arhñam puggalam na vi sod baye ti na kilissa-
títi vuttam hoti . . .
Paccattarh adv. compositum ex pati et attam (s. átman).

V* 166. Attadatthan ti imam dhammadesanam Satthá


Jetavane viharanto Attadatthattherarh árabbha kathesi. Satthárá
hi parinibbánakále bhikkhave ito catumásaccayena parinibbá-
yissámíti vutte uppannasamvegá sattasatá puthujjaná bhikkhú
(c. -u) Satthu santikarh avijahitvá va kin nu kho ávuso ka-
rissámá ti sammantayamáná vicaranti, Attadatthatthero pana
cintesi: Satthá kira catumásaccayena parinibbáyissati ahañ ca
marhhi (?) avítarágo Satthari dharamáne yeva arahattattháya
váyamissárníti, so bhikkhúnarh santikarh na gacchati, atha
nam bhikkhú (c. -u) kasmá (c. tasmá) ávuso tvarh no amhákarh
santikarh ágacchasi na kiñci mantesíti vatvá Satthu santikarh
netvá ayam bhante evam náma karotíti árocayimsu, so Satthárá
(c. -rarh) pi kasmá evam karosíti vutte: tumhe hi kira bhante
catumásaccayena parinibbáyissatha, aham tumhesu dharantesu
yeva arabattuppattiyá váyamissámíti, Satthá tassa sádhukáram
datvá: bhikkhave yassa mayi sineho atthi tena Attadatthena
viya bhavitum vaddhatíti na hi gandhádíhi pújentá mam (c. mayi)
pújenti dhammánudhammapatipattiyá pana mam pújenti tasmá
arhñena pi Attadatthasadisen' eva bhavitabban ti vatvá imam
gátham áha: Attadattham etc. Tass'attho: gihíbhúto pitá ca
kákanikamattam pi - attano attham sahassamattenâpi parassa
atthena na hápaye, kákanikamatto pi hi 'ssa attadattho va
khádaniyam vá bhojaniyarh vá nipphádeti na parattho, imam
pana evarh akathetvá kammatthánasísena kathitarh, tasmá atta
dattham na hápemíti bhikkhuná samghassa uppannarh cetiya-
patisarhkháranádikiccam vá upajjháyavattarh vá na hápetabbam
334

(c. -a) , abhisamácárikavattañ hi púrento yeva ariyaphaládíni


(c. -díhi) sacchikaroti , tasmá avam pi attadattho va, yo pana
accáraddhavipassako ajja ajj' cvá ti pafivedharh patthayamáno
vicarati tena upajjháyádivattáni pi bhávetvá attano kiccam
eva kátabbarh, evam evam attadattham abhirhñáya ayam
me attano attho ti sallakkhetvá sadatthapasuto siyá ta-
smirh sake atthe uyyuttapayntto bhaveyyá ti . . . Attadatthathe-
rassa vatthum.
Attadattha et sadattha cum d euphoniœ causa in
serto, cfr. Clough: Pali grammar p. 11, »7. Pasuta s. prasita
a rad. so, cfr. not. ad v. зs.

V. 167. Locus: Jetavanam. Persona: amüataradahara-


bhikkhu.
Tattha hínam dhamman ti pañcakámagunadhammam, so
hínena dhammena antamaso otthagonádíhi pi patisevitabbo (-*),
hínesu ca nirayádísu thánesu nibbattápetíti 1nno náma, tam na
seveyya; pamádená ti satiossaggalakkhanena pamádená ti na
samvaseyya; na seveyyá ti miccháditfhim pi na ganheyya;
lokavaddhano ti yo (c. so) hi karoti so lokavaddhano náma
hoti, tasmá hi evam akaranena na siyá lokavaddhano . . .
Hínarh dhammam cfr. vv. 87. 115. чv>. «48. зо7. 7o.
Pamádo cfr. vv. s1. s«. 241.

V. 168-6О. Uttitthe- ná ti imam dhammadesanam


Satthá Nigrodháráme viharanto pitaram árabbha kathesi.
Ekasmirh hi samaye Satthá pathamagamanena Kapilapurarh
gantvá ñátíhi katapaccuggamane Nigrodhárámarh patvá ñátínam
mánam bhindanattháya ákáse ratanacamkamam mápetvá tattha
camkamanto dhammam desesi, ñátí (c. -i) pasannacittá Suddho
335

danamahárájánarii ádirh katvá vandimsu, tasmim ñátisamágame


pokkharavassarh vassi, tam árabbha mahájanena katháya (c. kat-)
samutthápitáya na bhikkhave :idán'eva pubbe pi mayharh ñátisa
mágame pokkharavassam vassi yevá ti vatvá Vessantarajátakarh
kathesi, dhammadesanarh sutvá .pakkamantesu ñátísu eko pi
Sattháram na nimantesi, rájâpi mayham putto mama geham
anágantvá kaham gamissatíti animantetvá va agamási, gantvá
ca pana gehe vísa(iyá bhikkhusahassánarh yáguádíni patiyádá-
petvá (c. patisá-) ásanáni parhñápesi, puna divase Satthá pindáya
pavisanto kin nu kho atíte buddhá pitu nagaram pavisitvá ujukam
eva ñátikulam pavisirhsu udájiu patipátiyá pindáya carirhsú ti
disvá pathamagehato pattháya pindáya caranto páyási, tarh
pavattim ramno árocesum, rájá sátakarh santhápento vegena
nikkhamitvá Sattháram vanditvá: putta kasmá mam násesi,
ativiya te pindáya carantena lajjá uppáditá, yuttarh náma te
imasmim yeva nagare suvannasivikádíhi vicaritvá pindáya
cariturh, kirh (c. ki) mam lajjápesíti ; nâhan tam mahárája lajjá-
pemi, attano pana kulavamsarh anuvattámíti ; kim pana táta
pindáya caritvá jívanavarhso mama varhso ti; n' eso mahárája
tava varhso, mama pan' eso vamso, anekáni hi buddhasahassáni
pindáya caritvá va jívirhsú ti (c. tvá) vatvá imá gáthá abhási:
Uttitthe etc. Tattha uttitthe ti uttitlhitvá paresarh gha-
radváre thatvá gahetabbapinde na-ppamajjejry á ti; pinda-
cárikavattarh hi hápetvá panítabhojanáni pariyesanto uttitthe
pamajjati náma, sapadánarh pindáya caranto pana na-ppamajja-
ti náma, evam karonto uttitthe na-ppamajjeyya ; dhammam
anesanam paháya sapadánarh caranto tam eva bhikkhácariyarh
dhammam sucaritam care; sukharh setíti desanámattam etam;
evam pan' etam bhikkhácariyarh dhammam caranto d h a m m a-
cárí idhaloke ca paraloke ca catúhi iriyápathehi sukharh
viharatíti attho; na nam duccaritan ti vesiyádibhede (c. -o)
agocare caranto bhikkhácariyadhammarh sucaritam (c. ducc-)
336

náma evam acaritvá dhammam care duccaritam (c. sucar-1


na narh duccaritam care, sesarh (c. tesarh) vuttattham eva . . .
Suddhodanassa vatthurh.
U tt it the com. gerund, habere videtur. Mad prœf. pa,
cfr. vv. нs. зи. r9. 29». зо9. 3з4. 259. Dhammacárin cl'r.
dhammajívin vv. 24. 164, dhammattha vv. »17. 25e, dhamma-
dhara v. »59, dhammika v. 84.
V. 17О. Locus: .fetavanarh. Persona?: pañcasatavi-
passakabhikkhú.
Tattha marícikan ti máyam, máyá hi dúrato (c. du-)
gehasanthánádivasena upatthitâpi upagacchantánam agayhúpa-
kárattaká tucchaká va, tasméssasattá (?) uppajjitvá bhijjana-
tthena bubbulakarh tucchádibháven' eva máyam (e. cá-) passeyya,
evam khandhádi'okam avekkhantarh maccurájá na (c. nam)
passatíti attho . . .
Bubbulaka s. budhuda. Maccurájá cfr. v. 46.

V« 171. Etha passath' imam lokan ti imarh dhamma-


desanamSatthá Veluvane viharanto Abhayarájakumáram árabbha
kathesi; tassa kira paccantam vúpasametvá ágatassa pitá Bim-
bisáro tussitvá ekarh naccagítakusalam nátakitthim datvá tassa
sattáham rajjam adási; so sattáharh gehá(c.-am) bahi anikkhanto
va rajjasirirh anubhavitvá atthame divase nadítittham gantvá
nahátvá uyyánam pavisitvá Santatimahámatto viya tassá itthiyá
naccagítam passanto nisídi, sâpi tam khanam yeva Santatiamac-
cassa (c. santimaccassa) nátakitthí viya satthakavátánam vasena
kálam akási, kuniáro tassá (c. -a) kálakiriyáya uppannasoko na me
sokarh thapetvá Sattháram arhño nibbápetum sakkhissatítiSatthá-
rari1 upasamkamitvá bhante sokam me nibbápethá ti áha, Satthá
(c. bha-) tam samassásetvá tayá hi kumára imissá itthiyá evam
eva matakále rodantena pavattitánam assúnam anamatagge sarh-
sáre pamáuam (c. -nam) n' atthíti vatvá táya desanáya sokassa
337

tanubhávam ñatvá kumára má soci bálajanánam samsídana-


tthánam etan ti vatvá imarh gátham áha: Etha etc. Tattha
et h a p a s eat h á ti rájakumáram eva sandháyâha ; i m am lok an
ti imam khandhalokádisarhkhátarh attabhávarh ; c i 1 1 a n ti vi-
cittarh (c. vacíci-) rájaratharh viya vatthálamkárádicittarh (c.
-cittitam); yattha bálá ti yasmim attabháve bálá eva
visídanti; vijánatan ti jánantánam pana panditásarh ettha
rágasañgádisu eko pi sango n' atthíti attho . . . Abhayarája-
kumárassa vatthurh.
Rájaratha cfr. v. 151. Sañga cfr. vv. ¡hs. зio. з»7. ivi.

V. 172. Locus: Jetavanam. Persona: sammuñjani-


tthero.
So imam fortasse legendum est ev-imarh.

V. 173. Locus: Jetavanarh. Persona : Añgulimálatthero.


Tattha kusalená ti araliattamaggam sandháya vuttam,
sesam uttánattham eva ...
Pith í y at i sanscr. apistír)'ati?

V. 174. Locus: Aggájavacetiyarh. Persona: pesaká-


radhítá.
Tattha aya m loko ti ayam lokamahájano pamñácak-
khuno abhávena andhabhúto; tanuk'etthá ti tanuko ettha
na bahu jano aniccádivasena vipassati: sakunto jálamutto
vá ti yathá chekena sákunikena jálena ottharitvá gayhamá-
nakesu vaddhakesu (c. kevaddh-) kocid eva jálato muccati sesá
antojálam eva pavisanti tathá márajálena ottharesu (,-atesu?)
sattesu bahú (c. -u) apáyagámino honti appo (c. agho) kocid
eva vasanto (satto ?) saggáya gacchati sugatim vá nibbánam vá
pápunátíti (c. -nantíti) attho . . .
Andhabhúta cfr. v. 59. Tanuk'ettha cfr. asant'
22
338

ettha v. 304, yávant' ettha v. 337. Vipassati cfr. vv. я1з.


iiз-15. 190. s77. 423. Sagga cfr. vv. 126. nв. 493; devaloka
v. 1-7 ; paraloka vv. i69. 17в. sso. 242. 410; ayarh ioko vv.
leв. 171. 172-74. «so. 242. sei. 410 ; Yatrialoko v. 44; sabbaloko
V. 178. 418.

V. 1T'S. Locus: Jetavanarh. Personœ : tirhsamattá


bhikkhú.
Tass'attho: ime hamsá ádiccapathe ákásena gacchanti,
yesarh pana iddhipádá subhávitá te pi ákáse yanti iddhiyá
dhírâpi parulitá saváhanam márarh jetvá imamhá vaddhaloká
(c. vaddhe-) níyanti nissaranti nibbánam pápunantíti attho...
Mára cfr. not. ad v. 4в, prœterea vv. i. s. 34. 37. 40.
57. 105. 175. 274. 337. 350.

V. 176. Ekeт dhamman ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane viharanto Ciñeamánavikam árabbha kathesi.
Pathamabodhiyam hi Dasabalassa puthubhútesu sávakesu apa-
rimánesu (c. -nenasu). devamanussesu ariyabhumim okkantesu
patthate (c. -o) gunasamudaye mahálábhasakkáro udapádí,
titthiyá suriyuggame khajjopanakasadisá ahesum , hatalábha-
sakkárá te antaravíthiyam thatvá: kirh samario Gotamo Buddho
(c. addit: sa) mayam pi Buddhá, kirh tass' (c. ka-) eva dinnam
mahapphalam amhákam pi dinnam mahapphalam eva, amhá-
kam pi detha karothá ti evam manusse vimñápentâpi lábha-
sakkáram alabhitvá raiio sannipatitvá kena nu kho upáyena
samanassa Gotamassa manussánarh antare avarmarh uppádetvá
lábbasakkáram náseyyámá ti cintayimsu, tadá Sávatthiyarh
Ciñcamánaviká (c. -na-) nám' eká paribbájiká uttamarúpadhará
sobhaggappattá devacchará viya, tassá sarírato ramsiyo nic-
charanti, ath' eko kharamantí (c. -i) evam áha: Ciñeamánavikam
(c. -na-) paticca samanassa Gotamassa avannarh uppádetvá
339

lábhasakkárarh násessámá ti, ne atth' eso upáyo ti sampatic-


ehimsu, atha sá Titthiyárámam gantvá vanditvá afthási,
titthiyá táya saddhirh na kathesurh, sá ko nu kho me doso
yávattiyam vandámi ayyá ti vatvá ayya ko nu kho me
doso ti kim mayá saddhirh na kathethá ti áha; bhagini sania-
narh Gotamarh amhe vihethayantam [mtalábhasakkáre katvá
vicarantarh jánásíti ; na jánámi ayyá ti kim pan' ettha mayá
kattabban ti ; sace tvarh bhagini amhákarh sukham icchasi
attánam paticca samariassa Gotamassa avannam uppádetvá
lábhasakkáram (c. -á) násehíti (e. -setíti), sá sádhu ayya mayliam
ev' eso bháro má cintayitthá ti vatvá pakkamitvá itthimáyá-
kusalatáya tato pattháya Sávatthivásínam dhammakatharh sutvá
Jetavaná nikkhamanasamaye indagopakavannam párupitvá
gandhamáládihatthá Jetavanábhimukhí gacchati (c. gaccha),
imáya veláya kuhhh gacchasíti ca vutte kim tumhákarh mama
gamanatthánená ti vatvá Jetavanasamípe Titthiyáráme vasitvá
páto va aggavandanam vandissámá ti nagará (c. ná-) nikkhamante
upásakajane Jetavane vutthá viya hutvá nagararh pavisantí
(c. -i) kuhirh vutthâsíti vutte kim tumhákarh mama vuttha-
tthánená (c. puttatth-) ti vatvá másaddhamásaccayena pucchiya-
máná Jetavane (e. -ne) samanena Gotamena Raddhim ekagandha-
kutiyá vutth' amhíti puthujjanánarh saccarh nu kho etarh
no ti karhkharh uppádetvá temásacatumásaccayena pilotikáhi
udararh vethetvá gabbhinivannarh dassetvá uparirattapatarh
(c. -paddham) párupitvá samanarh Gotamam paticca gabbho
uppanno ti andhabále (c. -o) gáhápetvá afthanavamásaccayena
udare dárumandalikam bandhitvá uparipatarii párupitvá hattha-
pádapitthiyo gohanukena kotthápetvá ussade dassetvá kilan-
tindiyá hutvá sáyanhasamaye Tathágate alarhkatadhammá-
sane nisíditvá dhammam desente (c. -o) dhammasabham gantvá
Tathágatassa purato thatvá: mahájanassa táva dhammam
22*
340

desesi, madhuro te saddo, suphassitam dantávaranarh , aharh


pana tarh paticca gabbham labhitvá paripunnagabbhá játá,
n' eva me sútighararh (c. suci-) vijánási na sappiteládíni (c. -ini),
sayarh na kathento (karonto?) upatthakánam pi amñataram Kosa-
larájánarh Anáthapindikam vá Visákharh vá maháupásikam
imissá mánavikáya kattabbayuttakam karohíti na vadesíti (c.
-ehíti), abhiramiturh yeva jánási gabbhaparibáram na jánásíti
gúthapindam gahetvá candamandalam dúsetum váyamantí viya
parisamajjhe Tathágatarh akkosi, Tathágato dhammakatham
thapetvá sího viya abbinadanto (c. -nand-) bhagini tayá kathi-
tassa tathabhávarh vá vitathabhávam vá abam eva (c. -añ) ca tvañ
ca jánámá ti áha, áma mabásamana tayá ca mayá ca ñá-
tabháven' etam játan ti, tasmim khane Sakkassa ásanarh
unhákárarh dassesi, so ávajjamáno Ciñcamánaviká Tathágatarh
abhútena akkosatíti ñatvá idam vatthurh sodhessámíti catúiii
devaputtehi saddhim ágami , devaputtá músikapotaká (c. mu-)
hutvá dárumandalikassa bandhanarajjuke ekappaháren'eva chin-
dirhsu, párutapatarh váto ukkhipi, dárumandalikam patamánam
tassá(c.-a)pádapifthiyarh pati, ubhoaggapádáchijjhhsu, manussá
dhi kájakanni sammásambuddham akkosatíti síse khelam pátetvá
ledcludandádihatthá(c. lendu-)Jetavaná níliarimsu, ath'assá ^c. -a)
Tathágatassa cakkhupatham atikkamanakále mabápathavi bhijji-
tvá vivaram adási, Avícito (c. avi-) jálá utthahi, sá kuladattiyam
kambalam párupamáná viya gantvá Avícimhi nibbatti, arhña-
titthiyánarh lábhasakkáro pariliáyi, Dasabalassa bhiyyosomattáya
(c. -ntáya) vaddhi. Puna divase dhammasabháyam katharii
samutthápesum: ávuso Ciñcamánaviká (c. -na-) evarh ujára-
gunarh aggadakkhineyyarh sammásambuddham abhútena akko-
sitvá mahávinásarh pattá ti, Satthá ágantvá káya nu 'ttha
bhikkhave etarahi katháya sannisinná ti pucchitvá imáya námá
ti vutte na bhikkhave idán' eva pubbe p' esá (c. -a) mam abhútena
akkositvá vinásarh pattá yevá ti vatvá :
341

Nâdatthá parato dosarh anurhthúláni sabbaso


issaro panaye dandarh sámarh appativekkhiyá ti
imam dvádasanipáte Mahápadumajátakam vittháretvá kathesi.
Tadá kir' esá (c. -a) Mahápadumakumárassa bodhisattassa
mátu sapattí (c. -irh) rañño aggamahesí hutvá mahásattam
asaddhammena nimantetvá tassa manarh alabhitvá attaná va
attani vippakáram katvá gilánálayarh dassetvá tava putto mam
anicchantim (c. -fl imam vippakáram pápesíti ramño árocesi,
rájá kuddho mahásattam corapapáte khipi, atha nam pana
kucchiyarh adhivatthá devatá patiggahetvá nágarájassa pana
gabbhe thapesi, nágarájá nam nágabhavanam netvá upaddha-
rajjena sammánesi , so tattha sarhvaccharam vasitvá pabbaji-
tukámo Himavantapadesam ágantvá pabbajitvá jhánábhiññam
nibbattesi, atha nam eko vanacarako disvá rañño árocesi, rájá
tassa santikam gantvá katapatisantháro sabbarh tarh pavattim
ñatvá, mahásattam rajjena nimantetvá tena: mayham rajjena
kiccam n' atthi, tvari¡ pana dasa rájadhamme akápetvá agati-
gamanam paháya dhammena rajjarh kárehíti ovadito uttháyâ-
saná roditvá vanditvá nagararh gacchanto aritarámagge amacce
pucchi : aham kim nissáya evarh ácárasampannena viyogarh
patto ti, aggamahesim devá ti, rájá nam uddhapádam (c. uddhá-)
gahetvá corapapáte khipápetvá nagararh pavisitvá dhammena
rajjarh káresi; tadá Mahápadumakumáro mahásatto ahosi, mátu
sapattí (c. -i) Ciñcamánaviká ti. Satthá imam attham pakásetvá:
bhikkhave ekadhammam hi saccavacanam paháya musáváde
patitthitánarh vissatthaparalokánarh akattabbarh pápakammari.
náma n' atthíti vatvá imam gátham áha : Ekarh etc. Tattha e k a m
dhamman ti saccarh ; musávádissá ti yassa dasasu vaca-
nesu ekam pi saccarh n' atthi, evarúpassa musávádino ; vitin n a-
paralokassá ti vissatthaparalokassa, evarúpo (c. -e) hi ma-
nussasampattirh devalokasampattirh avasáne nibbánasampattin
ti imá tisso sampattiyo na passati; n' atthi pápan ti tassa
342

evarúpassa imarh náma páparh akattabban ti n' atthi . . .


Ciñcamánavikáya vatthurh.

V. tS"f. Locus: Jetavanam. Materia: asadisadánarh.


. . . Sukhí paratthá ti ten' eva so dánánumodana-
purhñena paraloke dibbasampattim anubhavamáno sukhí
hotíti . . .
De metro app. vide.

V. 178. Locus: Jetavanam. Persona: Kálo náma


Anáthapindikassa putto.
Tattha pathavyá ekarajjená ti cakkavattirajjena ;
saggassa gamanena (c. -nena) vá ti chabbísatividhassa
vá saggassa adhigamanena (c. -mane) ;sabbalokádhipaccená
(c. -di-) ti etasmirh ettake nágasupannavemánikapetehi saddhim
sabbasmirh loke adhipaccena; sotápattiphalam varan ti
yasmá ettake tháne rajjam káretvâpi nirayádíhi amutto va
hoti sotápanno pana pihitaapáyadváro hutvá sabbadubbalo pi
atthame bhave nibbattati tasmá sotápattiphalam eva vararh
uttaman ti attho . . .
Sotápattiphalam cfr. Burnouf: Introd. p. s9з. Sp.
Hardy: East. Monach. p. «eo. 289. Vararh cum instrum.
pro ablativo.

V. 179-80. Locus: Bodhimando. Реrвопœ: Mára-


dhítaro.
Tattha yassa jitarh nâvajíyatíti yassa sammásam-
buddhassa tena tena maggëna jitarh rágádikilesajátam puna
asamucaranato (asamuddhar-?) nâvajiyyati dujjitarh náma na
hoti; no yátíti na uyyáti yassa jitarh kilesajátarh rágádisu
343

koci ekath kilesam pi loke pacchatovatti náma na hoti nânu-


baddhatíti attho (-?); anantagocaran ti anantárammanassa
sabbarhñútañánassa vasena apariyantagocaram ; k en a padená
ti yassa hi rágapadádisu ekapadam pi n' atthi tam tumhe kena
padena nessatha, Buddhassa pana ekapadam pi n' atthi, tam
Buddham tumhe kena padena nessatha; dutiyagátháya tanhá
náma (c. -me) samsibbitapariyonandhanafthena jálam assá atthíti
pi jálakáriká ti pi jálúpamá (c. -up-) ti jáliní (c. -íní),
rúpádisu árammanesu (c. -osú) visattatáya visattiká visattá
pana, táya visáháratáya visapupphatáya visaphalatáya visa- *
paribhogatáya pi visattiká, sá evarúpá tanhá yassa kuhiñci
bhave neturh (c. ne-) n' atthi tam tumhe apadam Buddham
kena padena nessathá ti attho . . .
Noyáti comm. dissolvit na uyyáti. Kena padena
melius verterimus: quo vestigio; .cfr. v. os. Visattika cfr.
v. aз5, Abhidhánapp. p. 19, te; s. visátmika? Kuhiñci Clough:
Pali Grammar p. 69. Ne ta ve cfr. not. ad v. лs. De metro
app. vide.

V. 181. Locus: Samkassanañgaradvárarh. Personœ:


bahudevamanussá.
Tattha jhánapasutá (c. jánapasú-) ti lakkhanúpanijjhá-
narh (c. -a) áramrnanúpanijjhánan (c. -núp-) ti imesu dvísu
jhánesu ávajjanasamápajjanaadhitthánavutthánapaccavekkhanehi
yuttapayuttá ; nekkhammúpasame ratá ti ettha pabbaj-
jánekkhamman ti na gahetabbam (c. -á), kilesavúpasamana-
nibbánaratirh pana sandháy' etam vuttarh; devâpíti devâpi
manussâpi tesam pihayanti patthenti ; satímatan ti evarúpa-
gunánarh tesam satiyá samannágatánarh sambuddhánam aho
vata mayam pi buddhá bhaveyyámá ti buddhabhávarii iccha-
máná pihayantíti (c. pibh-) attho . . .
Nekkhamma s. naiskarmya otium, tranquillitas ; pie-
344

rumque derivatnr a niskram, sanscritice igitur esset naiskramya


(i. q. pravrajyá), cfr. supra p. s56 et Clough: Singhalese
Diet. s. v. naiskramya; Abhidhánapp. p. 1M, 54. Pihayanti
legendum est pihenti.

V. 18Ж. Locus: Báránasirh upaniseáya Sattasírisaka-


múlarh. Persona: Erakapattanágarájá.
. . . Mahantena pana váyamena abhiníhárassa samijjhanato
samiddhábhiníhárassa (c. -ní-) ca anekehi pi kappakotisahassehi
' dullabhuppádato buddhánarh uppádo pi kiccho yeva ativiya
dullabho ti . . .
Patilábha s. pratilambha. Buddhánam uppádo ita
omnes codd. , legendum est buddhánam uppado, cfr. not.
ad v. ios.

V. 183-85* Sabbapápassa akaranan ti imam dhamma-


desanam Satthá Jetavane viharanto Ánandattherassa pañharh
árabbha kathesi ; thero kira diváttháne nisinno cintesi : Satthárá
sattannarh buddhánam mátápitaro áyuparicchedo bodhi sávaka-
sannipáto aggasávaká npattháko ti sabbam kathitam (c. -tum) upo-
satho pana akathito, kin nu kho nesam pi ayam eva uposatho
amño ti; so Sattháram upasamkamitvá tam attham pucchi, yasmá
pana nesam buddhánam kálabhedo va ahosi na gáthábhedo —
Vipassí sammásambuddho hi sattame sattame samvacchare
uposatham akási, ekadivasam dinnovádo yeva hi 'ssa sattannam
samvaccharánam alarh ahosi, Sikhí ca Vessabhú ca chatthe
samvacchare uposatham karimsu (c. karirh), Kakusandho Koná-
gamano (c. -no)ca samvacchare, Kassapadasabalo chatthe chatthe
mase uposatham (c. -tarh) akási, ekadivasarh dinnovádo eva
channarh másánarh ahosi — tasmá Satthá nesam imam kálabhe-
dam árocetvá ovádagáthá pana nesam imá yevá ti vatvá sabbesam
ekam eva uposatham ávikaronto imá gáthá abhási: Sabba- etc.
345

...Upasampadá ti abhinikkhamanato pattháya yáva ara-


hattamaggá (c. -a) kusalassa uppádanañ (c. -dañ) ca uppádi-
tassa ca bhávaná; sacittapariy odapanan ti pañcahi níva-
ranehi attano cittassa vodápanam (c. cod-); etarh buddhána
sásananti sabbabuddhánarh ayam anusatthi (c.anuss-); khan-
títi yá esá titikkhásarhkhátá (c. tít-) khantí náma idarh imasmim
sásane paramarh uttamarh tapo; nibbánarh paramarh ve
dan ti buddhá ti buddhá ca paccekabuddhá ca anubuddhá
cá ti ime tayo buddhá nibbánam uttaman ti vadanti; na hi
pabbajito ti pániádíhi pararh (c. -a) upahananto (c. -hanto)
vihethento (c. vibh-) parúpaghátí (c. -i) pabbajito náma (c. -á) na
(c. narh) hoti; sa m an o ti vuttanayen' eva pararh vihethayanto
samano ^c. -no) pi na hoti yeva; anupavádo (c. ami-) ti anupa-
vádo (c. anúpavádañ) c' eva anupavádápanañ (c. anú-) ca ; a n u-
pagháto (c. anú-) ti anupahananañ (c. anú-) c' eva anupaghá-
tanañ (c. anú-) ca; pátimokkhe (c. -o) ti jetthakasíle, sarh-
varo ti pidahanarh; mattarhñútá ti mattamñúhhávo pamá-
najánanarh; patthan ti vivittam (c. vic-); adhicitte ti
atthasamápattisamkháte adhikacitte, áyogo ti payogakaranarh ;
et an ti etarh (c.eta) sabbam pi buddhánarh sásanarh, ettha hi
anupavádena (c. anú-) vácasikasílarh kathitarh aghátena káyika-
sílarh pátimokkhe ca sarhvaro ti iminá pátimokkhasílarh (c. -a)
c' eva indriyasamvaram mattamñútáya ájívapárisuddhí (c. -im)
c' eva ^c. dveva) paccayasannissitasílañ ca patthañ ca senása-
nena sappáyasenásanarh adhicittena atlha samápattiyo (-?) ; evarh
imáya gátháya tisso pi sikkhá (c. -a) kathitá eva honti . . .
Anandattherassa vatthurh.
Vide Benfey: Indien p. 402. Legendum est sabbapápass'
akaranarh sive -ssâkar-, cfr. not. ad v. 7, itidemque kusalass'
up- sive -ssôpa-. Pariyodapana cfr. not. ad v. вв.
Khantí s. xánti, titikkhá s. titixá, cfr. Mahábh. 12, S9»s;
in vertendo comment. sequutus sum. Nibbánarh h. l. sub
346

jectivo sensu intelligendum est. Parúpaghátí itaB, A et C


-ti; cfr. v. îio; de metro app. vide. Mattamñutá sic А, B
-ññatá, C -ññútá, quœ lectio mihi recipienda esset. Patt ha
s. prásta? Sayanásanam cfr. v. 271. (Supra p. 864, Abhi-
dhánapp. p. i 48, 44, Kammav. ed. Spiegel p. 9. 34.)

V. 180-87. Locus: Jetavanam. Persona: anabhira-


tabhikkhu.
Kahápana s. kársápana; cfr. Abhidhánapp. p. 63, «,
Clough: Pali Grammar p. 51, Singh. Diet. s. v. kahavanúva,
Burnouf: Introd. p. 5o7.

V. 188-9Ж. Locus: Jetavanam. Persona: Aggidatto


Kosalaramno porohito.
Tattha bah un ti bahu; pabbatáníti tattha tattha Isigili-
vepullavebhárádike pabbate ca Mahávanagosiñgasálavanádíni
vanáni ca Vejuvanajívakambavádayo áráme ca Udenacetiyagota-
makacetiyádíni (c. -kañee-) rukkhacetyáni (c. -añcetváni) ca te ma-
nussá tena tena bhayena tajjitá bhayato muñcitukámá (c. -turhká-)
puttalábhádíni vá patthayamáná saranarh (c. -nam) yantíti attho ;
n'etarh saranan (c. -nan) ti etam pana sabbam pi saranarh
n' eva khemam na uttamam na ca etarh paticca játiádisu
sattesu eko pi játiádito sabbadukkhá pamuccatíti attho; yo
cá ti idarh akhemarh anuttarañ ca saranam dassetvá khemarh
uttamam saranam dassanattham áraddharh, tass' attho : yo ca
gahattho vá pabbajito vá iti pi so Bhagavá sammásambuddho
ti ádikarh Buddhadhammasamghánussatikammatthánarh nittháya
setthavasena Buddhañ ca dhammañ ca saranam gato tassâpi tam
saranágamanam arhñamtitthiyá vandanádíhi kuppati calati (?)
tassa pana acalabhávam dassetum maggena ágatasaranam eva
pakásento cattári ariyasaccáni sammappamñáya passatíti áha,
yo (c. so) hi etesarh saecánam dassanavasena etáni saranágato
347

tassa etarh saranam khemañ ca uttamañ ca, puggalo etarh


saranam paticca sakalasmâpi vaddhadukkhá pamuccati, tasmá
etarh kho saranam kheman ti ádi vuttarh . . .
Aráma cfr. Kammav. ed. Spiegel p. 34, Burnouf: Introd.
p. ss. Rukkhacetya cfr. Abhidhánapp. p. 25, 10. 54,28.
124, 78, Burnouf Introd. p. 74. 349. eso. Ariyasacca Abhi
dhánapp. p. 128, s4. Asiatic Res. vol. XX p. 294. 424. 47в.
Magga cfr. vv. 273 sq. 4oз; Abhidhánapp. p. 121, 43, ôdàç
in N. T.
Burnouf (Introd. p. i8«) versus sanscr. palicis respondentes
ita vertit: Beaucoup d'hommes, chassés par la crainte, cher
chent nu asile dans les montagnes et dans les bois, dans les
ermitages et auprès des arbres consacrés. Mais ce n' est pas
le meilleur des asiles ; ce n' est pas là le meilleur refuge , et
ce n' est pas dans cet asile qu' on est délivré de toutes les
douleurs. Celui, au contraire, qui cherche un refuge auprès
du Buddha, de la Loi et de l'Assemblée, quand il voit avec
la sagesse les quatre vérités sublimes, qui sont la douleur,
la production de la douleur, l'anéantissement de la douleur
et la marche qui y conduit, et la voie formée de huit parties,
voie sublime, salutaire, qui mène au Nirvâna, celui-là connaít
le meilleur des asiles, le meilleur refuge; dès qu'il y est
parvenu, il est délivré de toutes les douleurs.

V. 193. Dullabho ti imam dharnmadesanam Satthá


Jetavane viharanto Anandattherassa pañharh árabbha kathesi ;
thero ekadivasam diváttháne nisinno cintesi: hatthájániyo
chaddantakule vá uposathakule vá uppajjati , assájáníyo valá-
hassa rájakule jáneyyá (?) Dakkhinápathe ti ádíni vadantena
Satthárá hatthiajániyyádínam uppattitthánáni kathitáni. purisá-
jáneyyo nu kho kaham uppajjati ti ; so Sattháram upasamkamitvá
etam attham pucchi, Satthá : Ananda purisájániyo (c. -saj-) náma
348

na sabbatthauppajjati, ujjukatopáti (?)yojanasatáyáme ávaddhato


navayojanasatappamáne (c. -ne) Majjhimadesattháne uppajjati,
uppajjanto ca pana (adde: na) yasmim tasmim vá kule uppajjati,
khattiyamahásálabráhmanamahásálánam pana amñatarasmim
yeva uppajjatíti vatvá imam gátham áha : Dullabho etc. Tattha
dullabbo ti purisájarhño hi dullabho na hatthiajáneyyádayo
viya (c. vi) sulabho, so sabbattha (c. sattha) paccautadese vá nícakule
vá na jáyati Majjhimadese yeva pana mahájanassa abhivádanádi-
sakkárakaranattháne khattiyabráhmanakulánarh amñatarasmim
kule jáyati, evarh jáyamáno ca yattha so jáyati dhíro uttama-
pañho (c. -marhp-) sammásambuddho tam kularh sukham edhati
sukhappattam eva hotíti attho . . . Anandattherassa pañha-
pucchitavatthum (c. -hampu-).
Ajañña sanscr. ajanya, Abhidhánapp. p. 52, 43. Comm.
vocem idem valere ac ájániya, ájáneyya (Abhidh. p. 48, 10)
statuere videtur.

V. 194. Locus: Jetavanam. Personœ : sambahulá


bhikkhú.
Tattha yasmá buddhá uppajjamáná (c. -ná) mahájanarh
(c. -a) rágakantárádíni tárenti tasmá buddhánarh uppádo sukho;
yasmá dhammadesanam ágamma játiádidhammá sattá játiádíhi
muccanti tasmá saddhammadesaná sukhá; sámaggíti sama-
cittatá yá ekacittatá yâpi sukhá eva , samaggánarh pana
ekacittánam yasmá Buddhavacanarh vá ugganhitum dhútam-
gáni vá pariharitum samanadhammam vá kátum sukham tasmá
samaggánarh tapo sukho ti vuttam , ten' evâha : yáva kívañ
ca bhikkhave bhikkhú (c. -u) sannipatissanti samaggá vultha-
hissanti samaggá samghakaraníyáni karissanti, buddhi yeva
bhikkhave bhikkhúnarh pátikarhkhá no pariháníti . . .
Sámaggí, s. sámagrí, concordia.
349

V. 195-06. Pújárahe ti imam dhammadesanam Satthá


cárikam caramáno Kassapadasabalassa suvannacetiyam árabbha
kathesi. Tathágato Sávatthito (c. -iko) nikkhamitvá anupubbena
Báianasirh gaccbanto antarámagge Todeyyagámassa samípe
mahábhikkhusamghaparivuto (c. -kkhú-) amñatararh devatthánam
sampápuni, tatra nisinno Sugato dhammabhandágárikam pesetv
avidúre kasikarnmarh karontarh bráhmanam pakkosápesi, so
bráhmano ágantvá Tathágatam anabhivádetvá nam eva deva
tthánam vanditvá atthási, Sugato p' imam padesam kin ti marhñasi
bráhmaná ti áha, amhákam paveniyá átañ (átatañ ?) cetiyatthánan
ti vandámi bho Gotamá ti, imam thánam vandantena tayá sádhu
katarh (c. katharh) bráhmaná (c. bra-) ti Sugato tam sampaham-
8esi, tam sutvá bhikkhú kena nu kho kárauena Bhagavá evarh
sampahamsesiti samsayam sañjánesum, tato Tathágato tesam
tayam patetum Majjhimanikáye Ghatikárasuttantam idhánu-
bhávena Kassapadasabalassa yojanubbedham kanakacetiyam
aparim iva kanakapabbatarh ákáse niyádhá mahájanam dassetvá
bráhmana evamvidhánam pújárahánam pújáyuttatará vá ti
vatvá Maháparinihbánasutte dassitanayena buddhádike cattáro
thúpárahe pakásetvá saríracetiyarh paribhogacetiyan ti (-?; tí11i
cetiyáni visesato paridípetvá imá gáthá abhási : Pújárahe etc.
Tattha pújetum arahá pújárahá púriturh (pújetum?) yuttá ti
attho; te pújárahe (c. -o) pújayato ti abhivádanádíhi ca
catuppaccayehi (c. -ppayehi) ca pújantassa; pújárahe dasseti
buddhe ti ádiná, buddhe ti sammásambuddhe; yadiva (c.
yadi) iti yadi vá atha vá (c. tává) ti attho, kattha (tattha?) pacceka-
buddhe ti kathitam hoti; sávake ca Buddhasávake (c. -a);
papañcasamatikkante ti samatikkante tanháditthimánapa-
pañce ; tin и o ti atikkanto (c. -e), sokapariddave ti sokapari-
ddave ime ce atikkante ti attho, ete hi pújárahantam (-?) dassitarh ;
te ti buddhádí (c. -íhi) tádise (c. -íso) ti vuttagahanavasena
350

nibbute (С. -o) ti rágádinibbutiyá n' atthi kuto vibhavato


árammanato vá etesarh bhayan ti akutobhayá, te akutobhaye;
na sakká purhñarh (c. -a) samkhátun ti pumñam (c. -a)
ganetum (c. gahaneturh) na sakká; kathan ti ce im' et tam pi
kenacíti (c. te-) imam ettakan ti attho, kenacíti apisaddo
idha sambandhitabbo (c. -ambo), kenaci puggalena mánena vá,
tattha puggalená ti tebrahmádiná mánená ti tividhena mánena
tíranena púranena vá, tíranam náma idarh ettakan ti nayato
tíranam, dháranan ti tuláya dháranam, púranarh náma
addhappasatapatthanújikádivasena púranam, kenaci puggalena
imehi tíhi mánehi buddhádike pújayato pumñarh (c. -a) vipáka-
vasena ganetum na sakká pariyantarahitato ti dvísu tháneni
pújato ti kirh nánarh pathamam dharamáne buddhádi pújayato
na sakká purhñarh samkhátum puna te tádise kilesaparinibbána-
nimittena khandhaparinibbánena nibbute (c. -o) pi pújayato na
sakká purhñam (c. -a) samkhátun ti bhede yujjanti (-?), tenâha
Vimánavatthumhi :
Titthante nibbute câpi same citte samam phalarh.
cetopasádahetu bi sattá gacchanti suggatin ti.
Desanávasáne (c. -ná- -ne) bráhmano sotápanno ahosíti, yojani-
yarh kanakacetiyamíc. kan-) sattáham (c. -bham) ákáse yevaaffhási,
mahanto (c. -tena) samágamo vâliosi, sattáham cetiyarh nána-
ppakárena pújesum, tato bhinnaladdhikánarh laddhibhedo (c. -e)
játo, Buddhánubhávena tam cetiyarh yathátthánam eva gatam,
tatth'evatarhkhane mahantam pásánacetiyam ahosi, tasmirh samá-
game caturásítiyánam pánasahassánam dhammábhisamayo ahosíti.
Papañca s. prapañca, propria notio hujus vocis non
liquet; cfr. v. «54. Sp. H¡¡rdy: East. Monach. p. 29s. Nib
bute sic A; B et C nibbuto; cfr. not. ad v. 89. Puññarh
sic C; A puñña, B pumña. Im'ettam cfr. not. ad v. ;4;
etta forma primitiva pro usitatiore ettaka hie ipse, vox ducenda
esse videtur ex adv. etra (ettha).
351

Pathamakabhánaváram sine dubio divisio est, quœ ad capita


in festis recitanda spectat (pericope); exstat tantum in cod.
C, et alterum membrum deest.

V. 197-90. Susukham vatá ti imarh dhammadesanarh


Satthá Sakkesu viharanto kalahavúpasamanattham (c. -matth-)
ñátake árabbha kathesi. Sákiyá Koliyá (-yánam?) kira Kapila-
vatthunagarassa ca antare Rohinínámanadirh (c. -í) eken' eva áva-
ranena bandhápetvásassáni karonti, atha jetthamúlamáse sassesu
miláyantesu ubhayanañgaravásikánam (c. -sí-) pi kammakará
sannipatimsu, tattha KoMyanañgaravásino áhamsu: idarh udakarh
ubhato bhariyamánam n' eva tumliákam n' eva amhákam pa-
hossati, amhákam pana sassarh ekaudaken' eva nippajjissati, idarh
udakarh amhákam dethá ti, itare (c. -o) pi áhamsu (c. ah-) : tum-
hesu (c. -he) kotthe púretvá thitesu mayam ratanasunnam níla-
manikájakahápane (?) ca gahetvá pacchimam pasibbakádihatthá
na sakkhissáma tumhákam gharadváre (c. sara-) vicariturh,
amhákam pi sassarh ekaudaken' eva nippajjissati, idam udakam
amhákam dethá ti , na mayam dassámá ti , mayam pi na
dassámá ti evam katham vaddhetvá eko uttháya ekassa pa-
háram adási, so pi arhñassá ti, evam amñamamñarh paharitvá
rájakulam játim ghaddhetvá ( ?) kalaham vaddhayirhsu, Koliyakam-
makará vadanti: tumbe Kapilavatthuvásike gahetvá gacchatha, ye
sonasigáládayo viya attano bhaginíhi saddhim samvasimsu etesarh
(c. -a) hatthino ca assá ca phaiákávudháni ca amhákam kirii karis-
santíti, Sákiyakammakará vadanti : tumhe dáni kutthino dárake
gahetvá gacchatha, ye ánathá (anáthá?) niggatikanti (?) tiraccháná
viya kolarukkhe vasirhsu etesarh hatthino (c. atthi-) va assá ca pha
iákávudháni (c. pal-) ca amhákam kirh karissantíti, te gantvá tasmirh
kamme niyuttaamaccá (-ánarh?) rájakulánarh (?) kathesum, tato
Sákiyá bhaginíhi saddhim samvásam vasilakán.am thámañ ca balan
352

ca dassessámá ti yuddharh sajjetvánikkhamirhsu, Koliyâpi kojaruk-


khavásínarh (c.-inarh) thámañ ca balan ca dassessámá ti yuddham
sajjetvá nikkhamimsu. Satthâpi paccúsasamaye lokarh oloketvá
ñátake disvá mayi anágacchante ime nassissanti mayá ganturh
vaddhatíti cintetvá ekako va ákásen' eva gantvá Rohinínadiyá
majjhe ákáse pallarhke nisídi, ñátaká Satthárarh disvá ávudháni
chaddetvá vandimsu, atha ne Satthá áha: kimkalaho nám' esa
mahárájá ti ; na jánáma (c -á) bhante ti ; ko dáni jánissatiti ; sená-
pati jánissati, senápati uparájá jánissatíti iminá upáyena yáva
dáeakammakare (c. -o) pucchitvá bhante udakakalaho ti áharhsu;
udakam kirh agghati mahárájá ti; apparh bhante ti; khattiyá
kirh agghanti mahárájá ti ; khattiyá náma anagghá bhante ti ;
yuttam pana tumhákam appamattakaudakarh nissáya anag-
ghiye khattiye násetun ti; te tunhí ahesurh, atha ne Satthá
ámantetvá: kasmá mahárájáno evarúpam karotha mayi asante
'jja lohitanadí pavattissatha ayuttam vo katam tumbe pañcahi
verehi saverá viharatha aharh avero viharámi (c. -ma) tumhe kile-
sáturá hutvá viharatha aharh anáturo tumhe kámagune pariyesa-
nussukká hutvá viharatha aliarh anussukko viharámíti vatvá
ti
imá gáthá abhási (c. ahási) : Susukharh etc. Nátakánam kala-
havúpasamanavatthum. s
Cfr. v. 406. Ussuka, s. utsuka, Abhidhánapp. p. 98, tn.

V. 200. Susukham vatá ti imam dhammadesanam


Satthá Pañcasáláya bráhmanagáme viharanto Márarh árabbha
kathesi. Ekarh divasarh hi Satthá pañcasatánam kumárikánarh
sotápattimaggassa upanissayarh disvá tam gámarh upanissáya
vihási, tâpi kumárikáyo ekasmim nakkhattadivase nadirh gantvá
nahátvá alarhkatapatiyattá (c. -ntá) gámábhimukhiyo páyirhsu,
Satthâpi tam gámam pavisitvá pindáya cari (c. caritvá), Máro
sakalagámavásínam (c. -vasitam) saríie adhimuñcitvá (c. -mundi-)
yathá Satthá katacchumattarh bhattam pi na labhati evam katvá
353

yathádhotena pattena nikkhantam Sattháram gámadváre thatvá


áha : api saman a (c. -na) pindam alatthá ti ; kim pana tvarh
pápima tathá akási yathâham pindam na labheyyan ti; tena
hi bhante puna pavisathá (c. bhavisatá) ti, evam kir' assa ahosi :
sace puna pavisissati sabbesam saríresu adhimuñcitvá imassa
purato pánirh paharitvá hassakelim káressámíti ; tasmirh khane
ná kumárikáyo gámadvárarh patvá Sattháram disvá vanditvá
ekamantarh attharhsu, Máro pi Sattháram áha: api bhante
pindam alabhamáno jigacchádukkhena píjit' atthá ti ; Satthá :
ajja mayarh pápima kiñci alabhitvâpi Ábhassaraloke bráhmano
víya pítisukhen' eva vítinámessámá ti vatvá imam gátham áha :
Susukham vata etc. Tattha y e s a n no (c. to) ti yesarh amhá-
kam palibuddhanaühena rágádísu kiñcanesu ekam pi kiñcanarh
n'atthi; pítibhakkhá ti yathá Abhassará devá pítibhakkhá
hutvá pítisukhen' eva vítinámenti evam mayam pi bhavissámá
ti attho . . . Márassa vatthurh.
Cfr. Mahábh. 12, «917. Kiñcana cfr. not. ad v. вв;
Abhidhánapp. p. 100,49. Ábhassara cfr. Burnouf: Intr.
p. e11; Sp. Hardy: Manual locis in indice citatis.

V. SOI* Jayarh veran ti imam dhammadesanam Satthá


Jetavane viharanto Kosalarañño parájayam árabbha kathesi;
so kira Kásigámakarh nissáya bhágineyyena Ajátasatthuná
saddhim yujjhanto (c. yujj-) tena tayo váre parájito tatiya-
váre cintesi: aharh khíramukharh dárakarh parájetum nâsak-
khirh, kim me jívitená ti, so áhárúpacchedarh (c. arúpa-) katvá
mañcake nipajji, ath' assásávattim (atha sá pavatti 1) sakalavihára-
nañgaram (c. -rarhna-) patthari, bhikkhú Tathágatassa árocesum :
bhante rájá kira Kásigámakarh nissáya tayo váre parájito (c. -no),
so idáni parájitvá ágato khíramukham pi dárakarh parájetum nâsa-
kkhim kirh me jívitená ti áhárúpacchedarh katvá mañcake nipanno
23
354

ti, Satthá tesarh katham sutvá: bhikkhave jinanto pi veram


pasavati (c. -va) parájito pana dukkharh seti yevá ti vatvá imam
gátham áha: Jayam etc. Kosalararhño parájayassa vatthum.

V. SOS. Locus: Jetavanarh. Persona: amñatarakula-


dáriko.
Tattha n' atthi rá gas am o ti dhúmarh vá jálarh vá
añgárarh vá adassetvá anto yeva jhápetvá (c. já-) bhasma-
mutthirh káturh samattho rágena samo aggi náma n' atthi ;
kalisamo api idhâpi doso n' atthi ; n' atthi khandhádisá
(c. kkhandh-) ti khandhehi samáná, yathá pariháriyamáná
khandhá dukkhá evarh arhñam dukkharh náma n' atthi; san-
tiparan ti nibbánato uttarirh arhñam sukham pi n' atthi, arhñam
hi sukham sukham eva nibbánarh paramarh sukhan ti attho . . .
Rága cfr. vv. is. 14. 20. 99. 202. 251. ззв. 347. зоо. a5в.
369. 37Т. 407; Abhidh. p. 19, 1». 130, 31; Mahábh. 12, e557.
12427. Dosas. dvesa cfr. vv. 20. a5r. 357. зв». 377. 407; Abhidh.
p. 19,20. ¡49,8. Kali Abhidh. p. 146, 9; cfr. v. 252. Khan
dhádisa cum a producto, ut fieri solet in vocibus cum disa
compositis (B C habent kkhandhádisá, cfr. v. 117). Cfr. v.
374, Abhidh. p. 113,74, Burnouf: Introd. p. 512. 475. eз4.
Santi s. çánti, cfr. v. 285, Abhidh. p. 1,8. 102, 1. 136, я.

V. ÎÏ03. Locus: Ajaví. Persona: amñataraupásako.


Tattha digaccháparamá rogáti yasmá arhño rogo saka
(sakirh?) tikicchito vinassati vátañgavasena pahíyati (c. -anti)
digacchá pana nicc.akálan tikicchitabbá yevá ti sesarogánarh
ayarh paramá (-o?) náma; samkhárá pañcakkhandhá (c. pacca-);
etarh ñatvá ti digacchásamo rogo no (?) n' atthi, khandhapari-
haranasamam (c. -narhsa-) dukkharh náma n' atthíti evam attharh
yathábhútam (c. -bhu-) ñatvá pandito nibbánarh sacchikaroti ;
355

nibbánarh paramarh sukhan ti tañ hi sabbasukhánam


paramarh uttamarh sukhan ti attho . . .
Jigacchá (s. jighatsá) A ; C jígacchá; B digacchá, j in
d mutato, similiter digucchu, Pasenadi, Udáyin (Burnouf :
Introd. p. 358 not.), tikicchá. Miror, quod cum g scribitur, Abhidh.
p. 61,28 habet jiyacchá Clege : jigh-) , p. 1 02, e5 jighacchita.
Sarhkhára cfr. vv. s55. »77. seв. as1. звз; Abhidh. p. 1 11, 55;
Burnouf: Intr. p. 84. 505; Sp. Hardy: East. Monach. et Manual.
Dukhá (cfr. not. ad v. is) aut pro -áni aut m. g., cfr. v. ser.
Nibbána (s. nirvána) semper scribitur cum n; cfr. vv. ta.
32. 75. 1B4. 184. »04. 22«. 285. 289. 344. 3вЭ. 372; BurnOUf: Intr.
p. is. 5s»; Sp. Hardy: East. Monach et Manual.

V. Árogyaparamá lábhá ti imarh dhammadesanam


Satthá Jetavane viharanto rájánarh Pasenadikosalarh árabbha
kathesi; ekasmim samaye rájá tanduladonassa odanarh tadu-
piyena(?) súpavyañjanena bhuñjati, so ekadivasam bhuttapátaráso
bhattasammadam (c. -sampadarh) avinodetvá va Satthu santikarh
gantvá kilantarúpo ito c' ito ca samparivattati , niddáya abhi-
bhuyyamáno pi ujurh vipajjitum asakkonto ekamantarh nisídi,
atha nam Satthá áha: kirh mahárája avissamitvá va ágato 'síti,
áma bhante bhuttakálato pattháya me mahádukkham hotíti, atha
nam Satthá mahárája atibahumbhojana (atibahubhuñjino?) etam
dukkharh hotíti vatvá imam gátham áha:
Middhí yadá hoti mahagghaso ca
niddáyitá samparivattasáyí
mahávaráho va nivápaputtho
punappunarh gabbham upeti mando ti,
imáya (c. imá) gátháya ovaditvá: mahárája bhojanam náma
mattáya bhuñjitum vaddhati mattabhojane sukharh hotíti uttarirh
ovadanto imam gátham áha:
* Cfr. fabulam ad v. 3í5.
23*
ООО

Manujassa sadá satímato0


mattarh jánato laddhabhojane
tanú* tassa bhavanti vedaná,
sanikarh jírati áyu pálayan ti,
rájá gáthá ugganhitum nâsakkhi, samípe (c. -ipe) thitarh pana
bhágineyyam Sudassanam náma mánavarh imam gátharh ug-
ganhá ti áha, so tarh gátham ugganhitvá kim karomi bhante ti
Sattháram pucchi, atha nam Satthá áha: ramño (c. raño) bhuñjan-
tassa osánapindakále imam gátham vadeyyási , rájá attharh
sallakkhetvá tarh pindarh chaddessati (c. -esati) , tasmirh pinde
sitthagananáya (c. -nanáya) ramño (c. raño) bhattapacanakále
(c. -ttarh-) tattake (c. tant-) tandule hareyyásíti, so sádhu bhante ti
sáyam pi páto pi ramño bhuñjantassa osánapindakále tarh gátham
udáharitvá tena chadditapinde (c. -ddí-) sitthagananáya tandule
háresi, rájâpi 'ssa gátharh sutvá sahassam sahassam dápesi, so
aparena samayena nálikodanaparamatáya santhahitvá (c. santh-)
sukhappatto tanusaríro ahosi, ath' ekadivasam Satthu santikam
gantvá Sattháram vanditvá áha: bhante idáni me sukharh játarh,
migam pi anubandhitvá (c. -di-) ganhanasamattho (c. -na-)játo 'mhi,
pubbe me bhágineyyena saddhim yuddham eva hoti, idáni me Vapi-
rakumárirh náma dhítaram bhágineyyassa datvá so gámo tassá eva
(c. evarh) nahánamúlarh katvá dinno, tena saddhim viggaho vúpa-
santo, iminâpi me káraríena (c. -nena) sukham eva játarh, kusarája-
kálikam maniratanam pi te (?), gehe pur imadivase nattharh tam pi
idáni hatthapattarh(c.-arhp-), iminâpi káranena sukham evajátam,
tumhákam sávakehi saddhim vissásam icchantena ñátidhítá vo
gehe katá, iminâpi me káranena sukham eva játan ti, Satthá:
árogyam náma mahárájá paramalábhá yatháladdhena santuftha-
bhávasadisam pi dhanam vissásam sadisam (vissásasadiso?) ca
ñáti nibbánaparamañ ca sukham ( ?) náma n' atthíti vatvá imam gá-
tham áha: Arogyaparamá etc. Tattha árogyaparamá ti áro-
° cod. satimanu. Ъ cod. tanu.
357

gyabhávaparamá, rogino (c. -íno) hi vijjamánâpi lábhá eva arogassa


(c. ár-) sabbalábhá ágatá va honti, ten' eva tam vuttam : árogya-
paramá lábhá ti; santutthíparaman ti gihino (c. -íno) vá
pabbajitassa vá yam attaná laddharh attano santakarh ten' eva
tussabhávo santutthí (c. -tthí) náma sesadhanehi (c. sosedh-) para-
marh dhanam; vissásaparamá ti mátá vá hotu pitá vá yena
saddhirh vissáso n' atthi so arhñátako va yena saddhirh vissáso
atthi so asambaddho pi paramo uttamo ñáti , tena vuttarh :
vissásaparamá ñátíti; nibbánasadisarh pana sukharh náma
n' atthi, ten' evâha: nibbánarh paramarh sukhanti... Pasenadi-
kosalassa vatthurh.
In Asiatic Researches vol. xx p. 539 versus ita vertitur:
Health is the chief acquirement. Content is the best riches.
Firmness of mind is the best kinsman. Deliverance from
pain is the chief happiness.

V. Я05. Locus: Vesálí. Persona: Tissatthero.


Tattha pavivekarasan ti pavivekato uppannarasarh
ekíbhávasukhan ti attho; pítváti dukkhaparirhñádíni karonto
árammanato (c. -na-) sacchikiriyavasena pitvá; upasame
's s a c á ti kilesupasamanibbánass' eva rasarh pivitvá; niddaro
hot íti tena ubhayarasapánena (c. -pa-) . . .
Paviveka cfr. viveka v. 75. Upasamessa num recte
locativum ab upasama et gerundium ab aa s. aç habuerim,
judicent periti. Niddara cfr. v. ae5.
V. ÏO6-8. Locus: Belavagámako. Persona: Sakka-
devarájá.
... Dhíro ca sukhasarhváso ti ettha sukho sarh-
váso etená ti sukhasarhváso, panditena saddhirh ekattháne
váso sukho ti attho, katharh: ñátínarh va samágamo, yathâpi
ñatínarh samágamo sukho evarh sukho ti; ta s m áv h íti yasmá
bálena saddhirh samváso dukkho pauditena saddhirh sukho
358

tasmá dhitisampannarh (c. -á) dhírañ ca , lokiyalokuttaraparh-


ñáya sampannam paññañ ca, ágamádhigamasampannam (c. ag-)
bahussutañ ca, arahattapápanasarhkhátáya dhuravahanasílatáya
dhorayhasílam , sílavatena (c. -vantena) c' eva dhútañgavatena
(e. dhu--vasena) ca vatavantam, kilesehi árakatáya áriyam
(c. ar-), tathárúparh (c. -a) sappurisam sobhanaparhñam, yathá
nimmalarh nakkhattapathasamkhátam ákásam (c. -a) candimá
(c. -a) bhajati, evarh bhajetha payirupásathá ti attho . . .
Áddhána pro addhánam cfr. not.ad v. 74. Amittenê va
cfr. w. вв. so?, nзo. 239. Tasmá hi inserunt omnes codd.
Dhorayha Abhidhánapp. p. 65, 50; dhauraváhya fere sanscr.
diceretur. Bahussuta s. bahuçruta Mahábh. 13, 2oee, Poley:
Fünf Upanishads Bonn reu p. 12a: bahuná çrutena; opponitur
appassuta v. 152. Vatavat s. vratavat Mahábh. 1 2 , asía ;
cfr. not. ad v. 95. Nakkhatta s. naxatra, cfr. Abhidh. p.
7,12. Candima s. candramas, <;fr. vv. 1i2. зss. зв7, Abhidh.
p. 6, 7. De metro v. 208 append, vide.

V. 209-11. Locus: Jetavanam. Personœ: tayo bhikkhú.


Tattha ayoge ti ayuñjitabbe ayonisomanasikáre, vesiyago-
carádibhedassa hi chabbidhassa agocarassa sevanam idha
ayonisomanasikáro náma, tasmhh ayonisomanasikáre attánam
yuñjanto ti attho; yogasmin ti tabbiparíte ca yonisomana-
sikáre (c. -o) ayojento; attharh hitvá ti pabbajitakálato
pattháya adhisíládisikkháttayarh attho náma, tarii hitvá;
piyaggahíti pañcakámagunasamkhátam piyam eva gan-
hanto (c. ganh-); pihet' attánuyoginan ti táya pafi-
pattiyá sásanato cutá (c. -o) gihíbhávam patvá pacchá ye
attánuyogarh anuyuttá síládíni sampádetvá devamanussánam
359

santiká sakkárarh labhanti tesarh hoti (piheti?), aho vata aham pi


evarúpo assan ti icchatíti attho; má piyehíti piyehi
sattehi samkhárehi vá kudácanarh ekakkhanam pi na samá-
gaccheyya tathá appiyehi, kimkáraná: piyánarh hi viyogavasena
adassanarh appiyánañ ca upasamkamanavasena dassanarh náma
dukkharh; tasmá ti yasmá idarh ubhayam pi dukkharh
tasmá kandi (kañci?) sattarh vá samkhárarh vá piyarh náma
na kareyya; piyápáyo ti piyehi apáyo (e. -e) viyogo ;
pápako ti lámako; ganthá (c. gandhá) tesarh na vijjantíti
yesarh piyarh n' atthi tesarh abhijjhákáyagantho (c. -gandho)
pahíyati , yesarh appiyarh n' atthi tesarh byápádakáyagantho,
tesu pana dvísu pahínesu sesaganthá pahíná ca honti, tasmá
piyarh vá appiyarh vá na kátabban ti attho . . .
Gantha cfr. not. ad v. 90; A gantvá, B et C gandhá.
Ayoga, yoga cfr. v. ses. Piya Manu 6, es.

V. 919. Piyato jáyatiti imarh dhammadesanarh Satthá


Jetavane viharanto aññatararh kutimbikarh árabbha kathesi.
So attano putte kálakate puttasokábhibhúto áláhanarh gantvá
rodati, puttasokarh sandháreturh na sakkoti, Satthá paccúsakále
lokarh olokento tassa sotápattimaggassa upanissayarh disvá
pindapátapatikkanto ekarh pacchásamanarh gahetvá tassa geha-
dvárarh ágamási, so Satthu ágatabhávarh sutvá mayá saddhirh
patisarhthárarh kátukámo bhavissatíti Satthárarh pavesápetvá
gehamajjhe ásanarh pamñápetvá Satthari nisinnc (c. -o) ágantvá
vanditvá ekamantarh nisídi, atha narh Satthá kin nu kho
upásaka dukkhito 'síti pucchitvá tena puttaviyogadukkhená ti
árocite : upásaka má cintayi idarh maranarh náma na ekasmim
yeva tháne na ca ekass' eva hoti yávatá pana bhávuppatti
náma atthi sabbasattánarh hoti yeva eko (c. -á) sarhkháro pi
nicco náma n' atthi tasmá ínaranadhammarh matarh bhijjana-
dhammarh bhinnan ti yoniso paccavekkhitabbam na socitabbarh
360

poránakapanditâpi hi . puttassa matakále maranadhammam


matarh bhijjanadhammam bhinnan ti sokarh akatvá maranasatim
eva bhávayimsú ti vatvá bhante ke evam akamsú (adde: ti)
ácikkhatha me ti yácito tase' atthassa pakásanattham atítarh
áharitvá :
Urago va tacam jinnarh hitvá gacchati" san tanum6
evarh saríre nibbhoge pete kálakate sati
Dayhamáno na jánáti ñátínarh paridevitam,
tasmá etam" na socámi, gato so tassa yá gatítiá
imam pañcanipáte Urañgajátakam vittháretvá: evam pubbe
pi panditá piyaputte kálakate yathá etarahi tvarh kammante
vissajjetvá niráháro rodanto (c. -e) vicarasi tathá avicaritvá
maranasatibhávanábalena sokarh akatvá áhárañ ca paribhuñ-
jirhsu kammamtañ ca adhitthahirhsu tasmá piyaputto me
kálakato ti má cintayi uppajjamáno pi hi soko vá bhayam
vá piyam eva nissáya uppajjatíti vatvá imam gátham áha:
Piyato etc. . . . Arhñatarakutumbikavatthum.

V. 213. Locus: Jetavanam. Persona: Visákhá.


Tattha pe ma to ti puttadhítádisu pemam eva nissáyá ti
attho . . .

V. 214. Ratiyá jáyatíti imam dhammadesanarh Satthá


Vesálim (c. -iyam) nissáya kútágárasáláyam viharanto Licchaví
(c. -i) árabbha kathesi ; te kira ekasmim chanadivase amñamam-
ñam asadisehi alamkárehi alamkatá uyyánagamanattháya nañgará
nikkhamirhsu, Satthá pindáya pavisanto te disvá bhikkhú
ámantesi : passatha bhikkhave Licchaví (c. -viyo) yehi vo devá
távatimsá na ditthapubbá te ime lokentú ti vatvá nañgaram
pávisi, te pi uyyánam gacchantá ekarh nañgarasobhanim (c. -ní)
itthirh ádáya gantvá tam nissáya issádhibhútá amñamarhñarh
<• cod. -ta. * cod. sat taira. c cod. oniittit: tasmá etam. <* cod. títi.
361

paharitvá lohitanadim viya pavattayimsu, atha te mañcenâdáya


ukkhipitvá agamarhsu, Satthâpi katabhattakicco nañgará nik-
khami, bhikkhú Licchaví tathá niyyamáne(c. ní-) disvá Satthárarh
áharhsu: bhante Licchavirájáno páto va alamkatapatiyattá devá
viya nañgará nikkhamitvá idáni ekarh itthirh nissáya imam
vyasanarh pattá ti, Satthá : bhikkhave soko vá hi bhayarñ vá
uppajjamánarh ratirh nissáya uppajjati yevá ti vatvá imam
gátham áha: Ratiyá etc. Tattha ra ti y á ti pañcakámaguna-
ratito, tam nissáyá ti attho . . . Licchavínarh vatthurh.

V* Locus: Jetavanam. Persona: Anitthigandha-


kumáro.
Tattha k á ma to ti vatthukámakilesakámato, duvidharh
p' etarh náma (c. -arh) nissáya jáyatíti attho . . .

V. 216. Locus : Jetavanarh. Persona: amñatarabráhmano.


Tattha tanháyá ti chadvárikatanháya , etarh tanharh
nissáya uppajjatíti attho . . .
Tanháya jáyatí epitritum tertium in pede tertio prœterea
videre licet vv. з7. ss1. sss. 475. 4s1.

V. )M7. Locus: Vehrvanarh. Person«: pañcasatadáraká.


Tattha síladassanasampannarh ti catupárisuddhi-
stlena c' eva maggaphalasampayuttena ca sammádassanena
sampannarh; dhammattharh ti navavidhalokottaradhamme
thitarh sacchikatalokuttaradhamman ti attho; saccavádinan
ti catunnarh saccánarh solasah' ákárehi sacchikatattá saccañá-
nena saccavádinarh ; attano kamma kubbánan ti attano
kammarh náma tisso sikkhá, tá púrayamánan ti attho; tarh
jano ti tarh puggalarh lokiyamahájano piyarh karoti, datthu-
kámo vanditukámo paccayapújiyarh (c. -jayarh) ca pújetukámo
hoti yevá ti attho . . .
362

S íl a Cfr. VV. 10. S5. 57. 144. 208. 229. »71. 289. 303. 333)
Abhidhánapp. p. 21, 34. 55 , 22. 143, 14; sílavat vv. 5в. 84.
110. 400; sílin v. 10e. Dassana cfr. v. 274, Abhidh. p. i17, io.
19,17; not. ad v. 164. Kubbánarh cum n omnes codd., s.
kurvánam.

V. Ж18. Locus: Jetavanarh. Persona: anágámitthero.


Tattha chandajáto (c. cand-) ti kattukamyatávasena
játachando ussáhappatto ; anakkháte'ti nibbáne, tam hi
asukena katarh vá níládísu evarúpam vá ti avattabbatáya
anakkhátam náma (c. -am); manasá va puttho siyá ti
hetthimehi (c. -hí) timaggaphalacittehi puttho punto bhaveyya;
appatibaddhacitto ti anágámimaggavasena káme ca
appatibaddhacitto; uddhamsoto ti evarúpo bhikkhu Avihesu
nibbattitvá tato pattháya patisandhivasena Akanittharh gacchanto
uddhamsoto ti vuccati, tádiso upajjjháyo ti attho . . .
Putho scripsi pro puftho (s. pusta) quod B et C habent,
metrum enim brevem syllabam requirit; A habet phutho. Cfr.
not. ad v. íe. Appat ibaddhacitto cfr. v. 284. Uddham
soto adverso metempsychosis flumine cfr. Manu в, з5.

V. !819"ЖО. Locus: Isipatanam. Persona: Nandiyo.


... Anupaddavena dúratthánato ágatam; ñátimittá su-
hajjá cá ti kulasambandhavasena ñátí ca sannitthádibhávena
mittá ca suhadayabhávena suhajjá ca; abhinandanti ágatan
ti nam ságatan ti -(c. addit: nam ságatan ti) vacanamattena vá
añjalikaranamattena vá geham sampattam pana nánappaká-
rapannakárábhibharanavasena (c. náma--ráhi-) abhinandanti;
tath'evá ti ten' evâkárena katapumñam pi puggalarh imasmá
(c. imassá) loká param lokarh (c. -á) gatam dibbarh áyu-
vannasukharh sayarh adhipateyyam (- ?) dibbarúpam saddagan-
dharasapotthabbá ti imam dasavidharh pannákárarh ádáya
363

mátápitittháne thitáni purhñáni abbinandantáni patiganhanti . . .


Sotthim i. q. sotthi, svatthi s. svasti; cfr. Clough:
Pali Gram. p. 73. Suhajja s. suhrdya (i. q. suhrd)»

V. 221. Locus: Nigrodhárámo. Persona: Rohiní khatti-


yakamñá.
... Sarhyojanan ti kámarágasarhyojanádikarh dasavidham
pi sabbarh saññojanarh atikkameyya; asajjamánan ti alagga-
mánarh, yo hi makharúparh (?) mama vedaná ti ádiná nayena
námarúpam ganhati tasmiñ ca bhijjamáne socati viharhñati
ayarh námarúpasmim sajjati náma, evarúparh aganhanto avi-
hamñanto pana (adde: na) sajjati náma, tam puggalam evam
asajjamánam (c. sajj-) rágádínam abhávena akiñcanam (c. -a)
dukkhá náma nânupatantíti attho . . .
Saññojana cfr. vv. зi. зм. am. зв4. Námarúpa cfr.
v. зв7, Játakassa Atthavannaná fol. 2 di verso: panne námarú
pam áropetvá, Poley: Fünf Upanishads p. 124, Mahábh. 12, 11970,
Burnouf: Introd. p. эй >. Sañj cfr. vv. з«. 419. 47. 48. зв7;
not. ad v. 172. D ukkhá cfr. not. ad v. 20з. De metro append, vide.

V. Yo ve uppatitan ti imam dhammadesanam


Satthá Aggálave cetiye'viharanto arhñataram bhikkhurh árabbha
kathesi. Satthárá hi bhikkhusarhghassa senásane anumñáte
Rájagahasetthiádíhi senásanesu kayiramánesu eko álaviko
bhikkhu attano senásanam karonto ekam náma rukkham (c.
rúparh) disvá chinditurh árabhi , tattha pana nibbattá eká
tarunaputtá devatá puttam arhkenâdáya thitá yáci: má me
sámi vimánam chindi, na sakkhissámi puttakam ádáya anávásá
vicaritun ti, so aham amñarh ídisam rukkham na labhissámíti
' Cfr. Spiegel : Anecd. Pal. р. вз.
364

tassá vacanarh nâdiyi, sá imam pi táva dárakam oloketvá


oramissatíti (c. orav-) puttam rukkhasákháya thapesi, so hi
ukkhittapharasurh sandháretum asakkonto dárakassa báhurh
chindi, devatá uppannabalavakodhá paharitvá nam máressámíti
ubho hatthe ukkhipitvá evam táva cintesi: ayarh bhikkhu
sílavá, sac' áharh imam máressámi nirayagáminí (c. -i) bha-
vissámi, sesadevatâpi attano rukkharh chindante bhikkhú (c. -u)
disvá asukadevatáya evam náma márito bhikkhú ti mam
pamánam (c. -nam) katvá bhikkhú máressanti, ayañ ca sassá-
miko bhikkhu (c. -ú), sámikass' eva tam kathessámíti nkkhitte
hatthe apanetvá rodamáná Satthu santikarh gantvá vanditvá
ekamantam atthási, atha nam Satthá: kirh devadhíte ti áha,
sá: bhante tumhákam me sávakena idam náma katarh, aham
pana nam máretukámá hutvá imam náma cintetvá amáretvá
va idhâgatá ti sabbam tam pavattim vitthárato árocesi,
Satthá tam sutvá sádhu sádhu devate (c. dete) sádhu te
katarh evam uggatam kopam bhantam ratham viya niggan-
hamánáyá (c. -náyá) ti vátvá imam gátham áha: Yo ve etc.
... Itaro jano ti itaro pana rájauparájádínam rathasárathi-
jano rasmiggáho náma hoti na uttamasárathíti. Desanávasáne
devatá sotápattiphale patiühahi, sampattaparisáya pi sátthiká
desaná ahosi. Devatá sotápanná hutvâpi rodamáná atthási,
atha nam Satthá kirh devate ti pucchitvá bhante vimánam
me nattham (c. -á) idáni kirh karissámíti vutte : alarh devate
má cintayi ahan te vimánam dassámíti Jetavanagandhakútísa-
mípe (c. -ku-) purimadivase cutadevatam ekarh rukkharh apa-
disanto amukasmim okáse rukkho vivitto tattha upagacchá ti
áha, sá tattha upagacchi, tato pattháya Buddhadattikam imissá
vimánan ti mahesakkhá devatâpi ágantvá tam cáletum (c. -tu)
nâsakkhimsu (c. -im). Satthá tam atthuppattirh ( ?) katvá bhikkhú-
narh bhútagámasikkhápadam pamñápesíti. Arhñatarabhikkhussa
vatthurh.
365

V. 223. Locus: Vejuvanarh. Persona: Uttaraupásiká.


Ali ka sic omnes codd. , cfr. v. 264, Abhidh. p. 15, ч*.
139, n; s. alíka. Saccena ali-, cfr. not. ad v. -,. Sádhuná
j i n e cfr. Mahábh. 1 2, з550.

V. 224. Locus : Jetavanam. Persona: Mahámoggallá-


natthero.
. . . Y ác i to ti yácanaká náma sílavantá (c. -o) pabbajitá, te hi
kiñcâpi dethá ti ayácitvá (c. áy-) va gharadváre titthanti, atthato
pana yácanti yeva náma, evarh sílavantehi yácito appasmim pi
deyyadhamrne vijjamáne appamattakam pi; etehi tí hi etesu
ekekenâpi káranena devalokam gaccheyyá ti attho . . .
Metrum requirit appasmi, cfr. not. ad v. 74.

V. 225. Locus: Sáketarh nissáya Añjanavanarh. Per


sona: Sáketabráhmano.
Tattha mu nay o ti moneyyapatipadáya maggaphalarh
pattá asekhamunayo ; káyená ti desanámattam etan, tíhi (adde:
thánehi ?) sarhvuto ti attho; accutan ti sassatarh; thánan
ti akuppam thánam dhuvafthánam ; yatthá ti yasmirh
gantvá na socanti na vihamñanti tarh thánam gacchantíti attho . . .
A him sa k a cfr. vv. чбй sîo. зоо. А c cu ta s. acyuta.
Socare з pers. plur. prses. medii, itidem upapajjare v. зo;,
lajjare v. .нв.

V. 226. Locus: Gijjhakútapabbato. Persona: Punná.


Tattha ahorattánusikkbinan (c. -ittan) ti divá ca
rattiñ ca tisso sikkhá sikkhamánánarh ; nibbánarh adhi-
muttánan ti nibbánajjhásayánam ; attham gacchantíti
evarúpánarh sabbe pi ásavá attham vinásam natthibhávam
gacchantíti attho . . .
Adhimutta cfr. v. з4í, Abhidhánapp. p. 104, 10.
366

V. Poránam etan ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane viharanto Atulam náma upásakarh árabbha
kathesi; so hi Sávatthivásiupásako pañcasataupásakapariváro
ekadivasarh te upásake ádáya dhammasavanattháya vihárarh
gantvá Revatattherassa santike dhammarh sotukámo hutvá
Revatattherarh vanditvá nisídi, so panâyasmá patisallánárámo
sího viya ekacaro, tasmá tena saddhirh na kiñci kathesi, so
ayarh thero na kiñci (c. ka-) kathesíti kuddho uttháya Sári-
puttattherassa santikam gantvá ekamantarh Ihito, therena
ken' atthena ágat' atthá ti vutte bhante aharh ime upásake ádáya
dhammasavanattháya (e. -na-) Revatattherarh upasamkamim (c.-i)
tassa me thero na kiñci kathesi sv-áharh tassa kujjhitvá idhâgato
dhammarh mekathctháti vutte tena hi upásaká nisídathá ti bahurh
katvá abhidhammakatharh kathesi , upásako abhidhammakathá
náma atisanhá (c. -nhá) thero (c. -e) bahurh (c. -ú) abhi-
dhammam eva kathesi amhákarh iminá (c. -ná) ko attho ti
kujjhitvá parisarh ádáya Anandattherassa santikam agamási,
therenâpi kim upásaká ti vutte: bhante mayam dhammasava
nattháya (c. -na-) Revatattheram upasarhkamimhá, tassa santike
álapanamattam pi alabhitvá kuddhá Sáriputtattherassa santikam
ágamimha, so pi no atisanham (c.-nharh) bahurh abhidhammam
eva kathesi, iminá (c.-ná) amhákam ko attho ti etassa pi kujjhitvá
idhâgat' amha, kathehi no bhante dhammakathan ti, tena hi nisíditvá
sunáthá ti thero tesarh suviññeyyarh katvá appam eva dham
marh kathesi, therassâpi kujjhitvá Satthu santikarh gantvá van
ditvá ekamantarh nhídirhsu, atha ne Satthá áha: kasmá upásaká
ágat' atthá ti ; dhammasavanáya bhante ti ; suto pana vo dhammo
ti; bhante mayarh ádito va Revatattheram upasarhkamimha,
so amhehi saddhirh na kiñci kathesi, tassa kujjhitvá Sári-
puttattherarh upasarhkamimha, tena no bahurh abhidhammo ka-
thito, tarh asallakkhentá kujjhitvá Anandattherarh upasarhkam
imhá, tena no appakam eva dhammo kathito, tassâpi kujjhitvá
367

idhâgat' amhá ti, Satthá tassa katharh sutvá atulyaporánato pa-


ttháya ácinnamecetam(?) tunhíbhútam pi bahukatham pi manáka-
tham (mattá-?) pi haranti (garahanti?) yeva, ekantam garahitabbo
yeva ekamtarh pasarhsitabbo yeva n'atthi, rájáno pi ekacce nin-
danti ekacce pasamsanti, mahápathavim pi candimasuriye pi catn-
parisamajjhe nisíditvá dhammarh kathentam sammásambuddham
pi ekacce garahanti ekacce pasamsanti, andhabálánarh hi nindá
vá pasamsá vá appamánam (c. -nam), panditena pana medháviná
nindito nindito náma pasarhsito ca pasarhsito náma hotíti vatvá
imá gáthá abhási : Poránam etam etc. Tattha poránam etan
ti puránakarh etam; atulá ti tam upásakam álapati; n'etam
ajjatanám ivá ti idarir nindá pasamsá (c. -sánarh) vá ajja-
tanam adhuná uppannam viya na hoti ; tunhím ásínam pi
hi kim eso múgo viyabadhiro viya kiñci ajánanto viya tunhí
hutvá nisinno ti nindanti, bahubháninam (c. -inam) pi kim esa
vátáhatatálavantam viya tatatatáyati imissá katháya pariyanto
yeva n' atthíti nindanti, mitabháninam pi kim esa svannahi-
rarhñam attano vacanam marhñamáno (c. -no) ekarh vá dve
vá (c. va) vatvá tunhí ahosíti nindanti, evarh sabbathâpi ima-
smirh loke anindito náma n' atthíti attho; na câhú ti atíte
(c. ati-) pi nâhosi anágate pi na bhavissati; yañ ce virhñú
(c. -u) ti bálánarh nindá vá pasamsá vá appamánam, yarh (c. ya)
pana panditá divase divase anuvicca nindákáranam vá pasam-
sákáranam (adde : vá) jánitvá pasamsanti acchiddílya pásikkháya
vattamánam acchiddáya vá jívitavuttiyá samannágatattá acchid-
davuttim . . . tam suvannadosavirahitarh ghattanamajjanakkha-
mam jambunadanikkham viya ko ninditum arahatíti attho;
devâpíti devatâpi panditamanussâpi tarh dukkham uttháya (?)
thomenti pasamsanti; brahmunâpíti na kevalam devamanus-
sehi dasasahassacakkaválamahábrahmunâpi (c.-nápi) evam pa-
samsito yevá ti attho . . . Atulanámaupásakassa vatthurh.
Atulam sic omnes codd., commentator atula legit, quod
368

nomen proprium esse statuit, cfr. v. ieв. Ajjatanám, tun h ím


cfr. not. ad v. 143, com. ajjatanám pro neutro habet. Anuvicea
unde sit derivandum, nescio, nisi forte sit i. q. sanscr. anuvrtya.
Suve, sve (Abhidh. p. 153, 1s) s. çvas. Acchiddavutti
s. a-chidra-vrtti. Nekkham jambonadassa s. niskarh
jámbjínadasya, cfr. not. ad v. »7.

V. 231-34. Locus: Vejuvanam. Personœ: chabbaggiyá


bhikkhú.
Tattha káyappakopan ti tividham káyaduccariyarh
rakkheyya; . . . k áyena sarh vutá dhírátiye (c. ya) panditá
pánátipátádíni akarontá (c. -o) káyena musávádádíni akarontá
(c. -o) vácáya abhijjhádíni asamutthapentá manasá ca sarhvutá
te idhalokasmim suparisamvutá surakkhitá sugopitá supihita-
dvárá (c. -rání) ti attho . . .
Pakopa s. prakopa, excandescentia.

V. 235-38. Locus: Jetavanam. Persona: goghátaka-


putto.
Tattha pandupaláso va dáni síti(c. siti) upásaka tvam
idáni chijjitvá bhúmiyam patanapandupaláso viya ahosi; yama-
p u r i s á ti yamadútá vuccanti, idam pana (c. pana) maranam eva
sandháya vuttam , marauan te upatthitan ti attho; uyyoga-
mu khe ti parihánimukhe (c.-bháni-) avaddhimukhe ca {hito 'síti
attho; pátheyyan ti gamikassa tanduládipátheyyam viya para-
lokam gacchantassa tava kusalapátheyyam pi n' atthíti attho; so
k a r o h íti so tvam samudde (c. -о) náváya bhinnáya dípasarh-
khátapavittham (c. dipa-) viya attano kusalam patittham karohi,
karonto ca khipparh váyama sígharh viriyarh árabha (c. -ha),
369

attano kusalakammapatitthakarane pandito bhava, yo (c. ее)


1ri maranamukharh appatvá káturh samatthakále yeva kusalarh
karoti váyamati esa pandito náma, tádiso bhava má bálo ti
attho; dibbarh ariyabhúmin (c. -bhu-) ti evarh viriyarh
karonto rágádinarh malánarh níhatatáya niddhantamalo añga-
nábhávena anañgano nikkileso hutvá pañcavidharh sandhává-
sabhúmim (c. -bhu-) pápunissasiti (c. -títi) attho ;... váso pi
ca te n'atthi antará ti yathá maggarh gacchantá táni
táni kiccáni karontá antarámagge vasanti na evarh (c. eva)
paralokarh (c. -ka) gacchantá, (adde: na) hi sakká paralokarh
gacchantena : adhivásetha katipáharh dánarh táva demi dhammarh
táva sunámíti ádíni vatturh, ito pi pana cavitvá paraloke
nibbatto va (c. ca) hoti, imam attharh sandháya tarh vuttarh;
pátheyyan ti idarh kiñcâpi hetthá vuttam eva, upásakassa
pana punappuna dalhikaranattharh idhâpi Satthárá galiitarh;
ját ijaran ti ettha (c. evattha) vyádhimaranáni (c. sádhi-)
pi gahitán' eva honti, hetthimagátháhi ca anágámimagga . . .
Y ama cfr. v. 44, Abhidh. p. 5, 43. 126, »в. Uyyoga
labor, languor. Váyama s. vyáyama. Niddhanta partie,
perf. radicis dham (в. dhmá) prœf. nir. Ehisi futurum rad.
i, eodem modo formatum quo káhiti, cfr. vv. 154. з4s. ae».
De metro app. vide.

V. 239. Locus: Jetavanarh. Persona: amñataro


bráhmano.
Tattha anjupubbená ti anupatipátiyá; medhávíti
dhammojapamñáya samannágato; k haue k ha ne ti okáse
okáse kusalarh karonto; kammáro rajatasseváti yathá
svannakáro ekaváram eva suvannam tápetvá koddhetvá malarh
níharitvá pilandhanavikatim (c. -vítim) káturh na sakkoti punap
puna pacanto koddhento pana níliarati tato kena (?) vividharh
pilandhanavikatim (c. -i) karoti evam evarh punappuna kusalarh
24
370

karonto pandito attano rágádimalam niddhameyya (c. nittha-),


evarh uiddhantamalo hi nikkileso hotíti . . .

V. Locus: Jetavanam. Persona: Tissatthero.


Tattha ayasá tiayato; samuttháyá ü samutthahitvá;
taduttháyá ti tato utthahitvá; atidhonacárinan ti dhoná
vuccati cattáro paccaye idha pavattharh ete-hi paccavekkhitvá
paribhuñjanattharh parhñátarh atikkamitvá cattáro atidhonacárí
náma (-?), idarh vuttarh hoti: yathá ayato malarh samuttháya
tato samutthitarh tam eva khádati evam evarh catupaccaye
apaccavekkhitvá paribhuñjantarh atidhonacárinarh (c. -rí-) táni
kammáni attanitthitattá attano santakán' eva táni kammáni tam
duggatirh nayantíti attho ...
Quid sit dhona, ignoro. Vocem statui idem valere ac
sanscr. drona, at'vix recte.

V. Locus: Jetavanam. Persona: Lájudáyitthero.


Tattha yá káci pariyatti (c. -irh) vá sippam vá yasmá
(c. yasasmá) asajjháyantassa ananuyuñjantassa vinassati vá
nirantararh vá na upattháti tasmá asajjháyamalá mantá ti
vuttarh , yasmá pana gharávásarh vasantassa uttháy' (c. -ay)
uttháya jinnapatisamkharanádíni akarontassa ghararh náma
vinassati (c. vin-) tasmá anutthánamalá ghará ti vuttarh, yasmá
gihissa vá pabbajitassa vá kosajjavasena sarírapatijagganarh
vá parikkhárapatijagganarh vá akarontassa káyo dubbanno
hoti tasmá malarh vannassa kosajjan ti vuttarh, yasmá pana
(c. pana) gávo rakkhantassa pamádavasena niddáyantassa vá
kílamtassa vá tá gávo atitthapakkhandanádfni vájamigacorá-
diupaddavena vá paresam sálikkhettádíni otaritattá khádana-
vasena vá vinásarh ápajjanti tissam pi dandarh vá paribhásarh
vá pápunáti (c. -náti) pabbajitvá pana chadvárádíni árakkhattarh
pamádavalesá otaritvá sásaná váceyyan ti tasmá pamádo
371

rakkhato malan ti vuttarh, so hi 'ssa vinásá vahamie malatthá


nisattá malan ti ti attho (-?) . . .
Sajjháya s. svádhyáya. Ghará dr. not. ad dukkhá
v. чоз ; secundum Abhidh. p. 25, a neutr. gen. est. Sanscritice
hœc vox non occurrere videtur, cfr. tamen Careyi Lex. Bengal.
Kosajja statui idem esse ac sanscr. kausídya.

V. 242-43. Locus: Vejuvanam. Persona: amñata-


rakulaputto.
Tattha ducca ritan ti aticáro, aticárinim hi (c. ñahi)
itthirh sámiko gehá níharati, mátápitunnarh santikarh gantvá
kusalassa añgárabhútá (?c. -bhutá) akkhíhi pi nidditthapubbá
ti tarh níharanti, sá anáthá vicarantí mahádukkharh pápunáti,
ten' assá duccaritam malan ti;...pápaká dhammá ti aku-
salá dhammá pana idhaloke ca paraloke ca malam eva; tato
ti hetthávuttamalato (c. -tte-) ; malataran ti atirekamalam
yo kathemíti attho; avijjá ti atthavatthukarh amñánam eva
paramaní malarh . . .
Ma eche ra (Abhidh. p. 20, n) e sanscr. mátsarya ortum,
r et y transpositis (cfr. not. ad v. з) et syllaba ay in e con
tracta, itidern acchera ex áçcarya, pátihera. Pápaká dhammá
cfr. vv. s48. зo7. Hotha melius fortasse prœsens quam im-
perativus habetur.

V. Й44-45. Locus : Jetavanarh Persona : Sáriputta-


ttherassa saddhiviiiáriko.
Tattha ahirikená ti chinnahirottappena, evarúpehi
amátaram eva mátá me ti apitiádayo eva pitá me ti ádiná
nayena vatvá ekavísatividháya anesatápatittháya sukhena
jívitum sakká; kákasúkarená ti súrakákasadisena, yathá
hi súro káko kulagharesu yáguádíni (c. -dini) ganhitu-
kámo bhittiádisu nisíditvá attano olokanabhávarh ñatvá ano
24*
372

lokento viya amñavihitako viya niddáyanto viya ca hutvá


manussádarh sallakkhetvá (c. -laketvá) anupatitvá susutíva dantesu
yeva bhájanato mukhapúram gahetvá paláyati evam evarh
ahirikapuggalo pi bhikkhúhi saddhim gámarh pavisitvá yágu-
bhattatthánádíni vavatthápeti (c. -ati), tatra bhikkhú (c. -u) pindáya
caritvá yápanamattarh ádáya ásanasálam gantvá paccavekkhatta ( ?)
yáguth pivitvá kamrüatthánarh manasikarontá (c. -o) sajjháyanti
ísanasálam sammajjanti, ayampana kiñci akatvá gámábhimukho
va hoti, so bhikkhúhi passath' iman ti olokiyamáno pi anolo-
kento viya amñavihito viniddáyanto viya ganthikam (c. gan-)
patimuñcanto viya cívaram sarhvidahanto viya hutvá asukam
náma me kammam atthíti vadanto uttháya gámarh pavisitvá
páto vavatthápitagehesu arhñatararh geham upasarhkamitvá gha-
ramánusaketho (-kesu?) kavátarh pidháya ghare nisíditvá kan-
tantesu pi ekena hatthena kavátam panápetvá anto pavisati, atha
narh disvá akámakâpi ásane nisídápetvá yáguádísu yarií kiñci
atthi tam denti , so yávadattharh bhuñjitvá avasesarh pattena
ádáya pakkamati, ayarh kákasúro (c. -suro) náma, evarúpena
ahirikena sujívan ti attho; dharhsiná ti asukathero náma
appiccho ti ádíni vadantesu kim pana mayarh na appicchá
(c -a) ti ádivacanena paresarh gunarh dhamsantáya dharhsiná,
Uthárúpassa hi vacanam sutvá ayam pi appicchatádigune
yutto ti marhñamáná manussá dátabbam marhñanti, so tato
pattháya vimñúpurisánam (c. -ñupú-) cittarh áráme dháturh
(c. dha-) asakkonto tamhâpi lábhá pariháyati, evam dbarhsi-
puggalo attano pi parassa pi lábharh náseti yeva; pakkhan-
diná ti pakkhandacáriná (c. -ríná) paresarh kiccáni attano
kiccáni viya dassentena páto va bhikkhúsu (c. -usu) cetiyarh-
ganádisu vattam katvá kammatthánamanasikárena thokarh
nisíditvá uttháya gámarh pavisantesu mukharh dhovitvá
pandukásávapárúpanaakkhiañjanasísamakkhanádíhi attabbávam
mandetvá sammajjanto viya dve tayo sammuñjanippaháre
373

datvá dvárakotthakábhimukho hoti, manussá páto va cetiyam


vandissáma málapújam (c. ma-) karissámá ti ágatá tarh disvá
ayam viháro imam daliaram nissáya patijagganarh labbati imam
má pajjithá (pamajjitthá ?) ti vatvá tassa dátabbam marhñanti,
evarúpena pakkhandiná ti pi sujívam (c. su-); pagabbhená ti
káyapagabbhiyádíhi samannágatena; samk ilitthena jívitan
ti evarh jívitam kappetvá jívantena hi puggalena sarhkilitthena
hutvá jívitam (c. ji-) náiua hoti; tarh dujjívitam pápajívitam
evá ti attho; hirímatá cá ti hirottappasampannapuggalena
dujjívam, so hi amátádayo va mátá me ti ádíni avatvá
adhammike paccaye gútham (c. gu-) jigucchanto dhammena
samena pariyesanto sapadánam pindáya caritvá jívikarh kappento
lúkhajívikath (c. lu-) jívatíti attho; sucigavesiná ti sucíni
(c. -ini) káyakammádíni gavesanto; alínená ti jívitavuttim
anamalanena (anavalínena?); suddhájívena passatá (c.
-athá) ti evarúpo hi puggalo suddhájívo náma hoti, tena evarh
suddhájívena (c. -ve) tam eva suddhájívarh sárato passatá
(c. -to) lúkhajívikavasena dujjívam hotíti attho . . .
Ahirikena cfr. not. ad v. 3. Kákasúra species
quœdam cornicum? Dha m s in s. dhvamsin. Pakkhandin,
ni fallor, sanscr. esset praskandin. Pagabbha s. pragalbha.
Sarhkilitfha cfr. not. ad v. 87. Alína cfr. álaya v. 411,
Abhidh. p. 19, 19.

V* Ж46-48. Locus: Jetavanam. Personss: pañcasatá


upásaká.
Tattha yo pánam (c. -nam) atimápetíti sahatthikádisu
chasu payogesuekapayogenâpi parassajívitindriyam upacchindati ;
musávádan ti paresam atthabhañjanarh musávádañ ca bhá-
sati; lokeadinnam ádiyatíti imasmim sattaloke theyyávahá-
rádísu ekenâpi antabhárena (avahárena?) parapariggahítam ádi-
yati; paradárarh gacchatíti parassa rakkhitagopitabhandesu
374

aparajjhanto (c. -jjanto) uppathacárarh (c. -ta-) carati; sur-á-


merayapánan ti yassa kassaci suráya c' eva merayassa ca
pánarh (c. pánarh) anuyuñjati sevati bahulíkaroti ; múlarh
khanatíti titthatu paraloko, so pana puggalo idhalokasmirh
yeva yena khettavatthuádiná múlena patitthaheyya tam pi
avapetvá vá vissajjetvá (adde : vá) surarh pivanto attano múlarh
khanati anátho kapano hutvá vicarati; eva m bho (c. ho) ti
pañca dussílyakammakárikarh puggalarh álapati ; p á p a d h a m m á
ti lámakadhammá ; asarhñatá (c. asaña-) ti káyasamñamá-
dirahitá , acetasá ti pi pátho acittaká ti attho ; 1 o b h o
adhammo cá ti lobho c' eva doso ca, ubhayam pi h' etarh
akusalamúlam eva; cira m dukkháya randhayun (c.
-yan) ti cirakálarh nirayadukkhádínarh attháya nam ete dhammá
má randhantu má matharhtú (c. -tu) ti attho . . .
Atimápeti caus. a rad. mi (vide: Pali verbs p. te in
Cloughii Pali Gram.) prœfixo ati, cfr. Westergaardii Radices
s. v. mí et mi; w. 13s. íe4. 225. 26r. 270. зоо. Musáváda cfr.
vv. 17в. зов. Àdinnarh ádiyati cfr. v. 409; Manu 8, з40,
12,7; Mahábh. 12, íзoi. Paradára cfr. v. 309. Surá Manu
12,235. 237. Meraya s. maireya (Rámáyana ed. Gorresio
4; 37,8.), Abhidh. p. 70, 31. Evam eso cum m euphoniœ
causa inserto, mallem me scripsisse eva-m-eso, cfr. v. ios.
Múlarh khanati cfr. Manu 4, 172. Bho sine dubio ejiciendum
est. Nam i. e. intemperantem»

V. 249-50. Locus: Jetavanarh. Persona: Tissada-


haro.
Tattha dadanti ve yathásaddharhti lúkhapanítádisu
yam kiñci dento janoyathásaddharh attano saddhárúpam (saddhá-
nurú- ?) eva deti ; yathápásádanan(c. yattha-) ti therenavá-
disu (?) c' assayasmim pasádo uppajjati tassadentoyathápasádanarh
attano pasádarúparn (pasádánurú-?) eva deti ; tattháti tasmim
375

paras sa dáne mayá apparh vá lúkharh vá 1addhan ti mamkubhá-


varh ápajjati ; s a m á d h i n ti so (c. yo) puggalo divá vá rattim vá
upacárappanavasena vá maggaphalavasena vá samádhim (c. -i)
nâdhigacchati ; yassa c'etan ti yassa puggalassa evarh tam
etesu thánesu marhkubhávasarhkhátarh akusalam samucchinnarh
múlaghaccam katvá arahattañánena samúhatam so vuttappa-
kárarh samádhim adhigacchatíti attho . . .
Mamku adj., ni fallor, respondet sanscr. subst. manyu ;
cfr. supra p. ï75, Kammav. ed. Spiegel sub Add. et Corrig. et
Boethlingk in Bulletin de la classe hist. de Г acad. de St-Pétersb*
vol. I. p. 343. Ho ti legendum est bhavati. G h a c c a s. ghátya.
Samúhata a rad. han prœff. sam et ud; cfr. vv. «вs. зse
et Spiegel: Anecdota p. вв.

V. 351. Locus : Jetavanam. Personœ: paпca upásaká.


... Dosasamo ti yakkhagáhaajagaragáhakumbhílagáhá-
dayo ekasmirh yeva attabháve ganhiturh sakkonti dosagáho
pana ekam eva ganhátíti dosena samo gáho náma n' atthi ;
mohasaman ti onandhanapariyonandhanatthena pana mohena
samarh jálarh náma n' atthi ; tanhásamá ti Gañgádínam
nadínam punnakálo (c. punna-) pi únakálo pi sukkhakálo pi
paññáyati (c. -ti) tanháya pana (c. pana) punnakálo va suk
khakálo vá n' atthi niccarh úná va pamñáyatiti duppúranatthena
(c. -rana-) tanháya samá nadí náma n' atthíti attho . . .
Cfr. v. sos.

ir. 35%. Locus : ßhaddiyarh nissáya Játiyávanam.


Persona : Mendakasetthí.
Tattha sudassan ti parassa anumattam (e. an-) pi
vajjarh khalitarh sudassam sukhen' eva passitum sakká attano
pana atimahantam pi duddasam; paresarh híti ten' eva ká-
ranena so puggalo samghamajjhádisu paresarh vajjáni upattháne
376

(e. upaddh-) thapetvá bhusarh opunanto viya opunáti; kalirfa


va kitavá (c. kitvá) s at ho ti ettha sakunesu aparajjhana-
bhávena attabhávo kali náma sákhábharhgádikam (c. -harhg-)
paticchádanam kitavá náma sakuniko satho náma, yathá saku-
naluddako sakune gahetvá máretukámo kitaváya attabhávam
(c. -vá) paticchádeti evarh attano vajjam chádetíti attho . . .
Opunáti s. avapunáti a rad. pú. Bhusa s. bhrça,
Abhidh. p. 5,4o. 144, r o. Kali peccatum, dolus, cfr. v. SoS;
aut tessara, cfr. Roth : Zeitschr. d. d. morg. Gesellsch. vol. Пp. iss.
Kitavá satho scripsi ex com. animo, sed verti quasi esset
pro kitavasatho cum a producto. Interpretatio comm. valde
arbitraria mihi videtur.

V. S53. Locus: Jetavanarh. Persona: Ujjhánasarh-


ñinámatthero.
Tattha ujjhánasamñino ti evam nivásetabbarh evarh
párúpitabban ti paresarh randhagavesitáya ujjhánabahulassa
puggalassa jhánádisu ekadhammo pi na vaddhati atha kho
ásavá vaddhanti, tena káranena so arahattasamkhátá ásava-
kkhayá árá dúrá gato va hotíti . . .
Ujj h á n a, si quid video, sanscr. esset avadhyána. S a ñ ñ i n
derivandum est a saññá s. sañjñá. Árá s. árát, Abhidh.
p. 154,20. As a va cfr. not. ad v. вт, scholiastes Hema-
candrœ (BoehtHngk p. sie) scribit: áçravaxaya.
V. Ä54-55. Ákáse ti imam dhammadesanam Satthá
Kusináráyarh Upavattane Mallánam sálavane parinibbánamañce
nipanno Subhaddarh paribbájakarh árabbha kathesi; so kira
atíte kanitthabhátari (c. -tthá-) ekasmim sasse navakkhatturh
aggadánam dente (c. -o) dánarh dáturh anicchanto osakkitvá
avasáne adási, tasmá pathamabodhiyam pi majjhimabodhiyam
pi Sattháram datthurh nâlattha, pacchimabodhiyam pana Satthu
parinibbánakále : aham tísu pañhesu attano kamkham mahallake
377

paribbájake pucchitvá samanarh (c. -nam) Gotamath daharo ti


sarhñáya na pucchirh, tassa ca(c. va) dáni parinibbánakálo, pacchá
me samanassa (c. -na-) Gotamassa anutthakáraná(?) : Akáse
padam etc. Tattha padan ti imasmirh ákáse vannasanthá-
navasena evarúpan ti parhñápetabbam kassaci padarh náma
n'atthi, báhiro ti mama sásanato bahiddhá maggaphalattho
samano náma n'atthi, pajá ti ayam sattalokasarhkhátá pajá
tanhádisu papañcesu yeva abhiratá, nippapañcá ti bodhi-
múle yeva pana sabbapapañcánarh samucchinnattá nippa
pañcá tathágatá, samkhárá ti pañcakkhandhá, tesu hi eko
pi sassato (c. pass-) náma n'atthi, iñjitan ti buddhánarh
pana tanhámánaditthiiñjitesu yena samkhárá sassatá ti gan-
heyyum tam ekarh iñjitam pi n' atthíti attho . . . Subbadda-
paribbájakassa vatthurh.
Quid sibi velint verba ákáse padam n'atthi, non
satis intelligo; fortasse supplendum est: báhirassa, ut sententia
hœc sit: buddhœ et buddhistœ potestatem habent in aere
eundi, non vero qui sunt extra ecclesiam Ruddhœ. Báhira
(Abhidh. p. 95,i3. 153, re) adj. form, ex adv. bahi s. vahis.
Tathágata cfr. v. «7e, Abhidh. p. 1,s. 145, sS; Burnouf :
Introd. p. 75. Meo judicio primum intelligenda est vox
hoc sensu : in tali conditione versans (cfr. supra p. 495 sugata),
talis, deinde: prœstans, consummatus, beatus; cfr. Mahábh.
11,196. 12,4049. 455s. N'atthi sing, pro plur., cfr. v. es.
Iñjita affectus, cfr. v. sr.

V. 256«57. Locus: Jetavanarh. Personœ : vinicchaya-


mahámattá.
... Sahasá naye ti chandádisu patitthito sáhasena
musávádena vinicchineyya ... ; yo (c. so) pana pandito ubho
378

atthánattham vinicchinitvá vadati as áhasen á ti amusávádena


dhammená ti vinicchayadhammena na chandádivasena
(c. channadi-) s a m e n á ti aparádhánurúpen' eva pare nayati
jayarh vá parájayam vá (adde: so) pana vuccati (c. -nti)
dh a rn mass a gutto ti, so dhammagutto dhammarakkhito
dhammojapamñáya samannágato vinicchayadhamme thitattá
dhammattho ti pavuccati . . .
Attharh naye cfr. Mahábh. 12, 8427. 4oeo. Niccheyya
a rad. ci prœf. nis.

V. Ж58. Locus: Jetavanarh. Personœ: chabbaggiyá


bbikkhú.

V. 359. Locus: Jetavanarh. Persona: Ekuddánakhí-


násavathero.
... A p p a m p íti (c. piti) yo pana appamattakam pi
sutvá dhammam anváya dhammánudhammapatipanno hutvá
náma káyena dukkhádíni parijánanto catusaccadhammarh passati
sa ve dhammadharo hoti; yo dhammam na-ppamajja-
títi yo pi áraddhaviriyo hutvá ajja ajj' evá ti pativedham
ákamkhanto dhammam na-ppamajjati ayam pi dhammadharo
yevá ti attho . . .
Dhammam sic omnes codd. , Portasse legendum est:
dhammá, cfr. Clough: Pali Gram. p. 139.

V. 26О-61. Locus: Jetavanam. Persona: Lakunta-


kabhaddiyatthero.
Tattha paripakkoti parijinnabuddhibhávappatto ti attho;
moghajinno ti antotheiakáranarh (?) dhammánam abhávena
ca tutthajinno (tucchaj-?) náma;.. . sarhñamo damo ti sílarh
(c. -a) c' eva indriyasamvaro ca ; vantamalo ti maggañánena
379

níhatamalo; dhíro ti dhitisampanno ; thero ti imehi thira-


bhávakaranehi samannágatattá thero ti pavuccatíti attho . . .
A ss a sanscr. aut asya (ejus) aut syát (sit). Phalita s.
palita, Abhidh. p. 3 1 , s5. Vereor, ut alterum v. seo hemisti-
chium recte intellexerim. Cfr Manu 2, ив.

V. 262-63* Locus : Jetavanam. Personœ : sambahulá


bhikkhú.

V. 264-65. Locus: Jetavanam. Persona : h atthassako.


Tattha mundakená ti sísamundanamattena ; a b b u t о
(c. abbh-) ti sílavatena ca dhútavatena (c. dhu-) ca virahito . . .
Abbuta s. avita? Anurh thúláni cfr. not. ad v. зi.

V. 266-69". Locus: Jetavanam. Persona: ariiñata-


rabráhmano.
... Visean ti visamam vissam gandhavákáyakammá-
dikam (-?) dhammarh (c. -a) samádáya caranto bhikkhu(c.-ú) náma
na Loti ; yo dhá (c. yá) ti yo idha sásane ubhayam p'etarh
pumñañ ca pápañ ca maggabrahmacariyena báhitvá puna disvá
(panoditvá?) bralimacariyavá hoti;sarhkháyáti ñánena; loke
ti khandhádiloke ime ajjhattikakhandhá ime báhirá ti evarh sabbe
pi dhamme jánitvá carati, so tena ñánena kilesánarh bhinnattá
(c. bhinantá) bhikkhú ti vuccatíti attho . . .
Vissa s. viçva? B á h etvá cfr. v. зев báhita, ad quam
radicem sint referenda! hœ formœ, nescio, nisi forte ad sanscr.
barh, vide Westergaardii Radices.

V. S868-69. Locus: Jetavanam. Person«: titthiyá.


Tattha na monená ti kámaññuhi (?) moneyyapatipadá-
sarhkhátena maggañánamonena muní náma hoti, idha pana
tunhíbhávam sandháya monená ti vuttam; múlharúpo ti
380

tuccharúpo; avij jasú ti avirhñú (c. -u), evarúpo hi tunhíbhúto


(c. -bhu-) pi muní náma (adde : na) hotíti , atha vá monena
muní náma hoti , tucchasabhávo ca pana amñání (c. -i) ca
hotíti attho; yo ca tulam va paggayhá ti yathá hi tulam
gahetvá thito (c. thitho) atirekam ce hoti harati unan ce hoti
pakkhipati evam evarii so atirekam jiaranto viya pápam harati
parivajjeti (c. -ati) únake pakkhipanto viya kusalarh paripúreti
evañ ca pana karonto sílasamádhiparhñávimuttiñánadassana-
samkhátam vararh uttamam eva ádáya pápáni akusalakammáni
parivajjeti sa muní so muní námá ti attho; tena so muníti
kasmá pana so muníti, yam hetthávuttakáranarh tena so mu
níti attho; yo munáti ubho loke ti yo puggalo imasmim
khandhádiloke tulam áropetvá cinanto viya ime ajjhattika-
khandhá ime báhirá ti ádiná nayena ime ubho atthe mináti (-?) ;
muní tena pavuccatíti tena káranena muníti vuccati
yevá ti attho . . .
A vi dd a su cfr. Abhidh. p. 28, s. Sensus alterius v. ses
hemistichii satis mihi non liquet. Munáti a rad. mun
(ñáneï vide: Pali verbs p. 5 in Cloughii Pali Gram. Muni
efr. vv. 4«. 225. 4»a ; Abhidh. p. 56, 26. Ubho dual. , s.
ubhau.

V. Locus: Jetavanam. Persona: BáMsiko.


Tattha ahimsá ti ahimsanena, idam vuttarh hoti: yena
pánáni himsati na tena káranena ariyo hoti, yo pana sabba-
pánánarh pániádíhi (c. pání-) ahimsanena mettádibhávanáya
patitthitattá hirhsato árá vaddhito (va thito?) ayarh ariyo ti
pavuccatíti attho . - .

V. 271-72. Locus : Jetavanam. Personœ : sambahulá


bhikkhú.
Tattha sílabbatamattená ti catupárisuddhisílamattena
381

vá terasadhútagunamattena vá; báhusaccena vá ti tinnarh


pitakánam uggahitamattena vá; samádhilábhená ti attha-
samápattisamádhiiábhena (c. atthasamádhi-) vá; nekk h ani
mas u k han ti anágámisukham pbusámiti ettakamattena
vá aputhujjanehi ásevitam ariyasevitam eva; bhikkhú ti
tesarh arhñatararh álapanto áha; vissásam ápádíti vissásam
ápajjeyya (c. vissásam máp-j, idarh vuttarhhoti : bhikkhu
iminá sampannasíládibhávamattaken' eva mayham bhavo appako
parittako ti ásavakkhayam samkhátam arahattarh appatto
liutvá bhikkhú náma vissásam ná ápajjeyya, yathá hi appa-
mattako gútho duggandho evam appamattako pi bbavo dukkhá
ti И...
Báhusacca sanscr. , ni fallor, esset báhusmártya; et
vivicca vivieya aut viviktya, cfr. Manu 2, 415, Mahábh.
12, »978. Nekkham ma cfr. not. ad v. tar. Num recte alterum
v. siï hemistichium intellexerim, docti videant.

V. £73-76. Locus: Jetavanam. Personœ : pañeasa-


tabhikkhú.
Tattha inaggán' at t ha m g i ko ti jamghamaggádayo vá
hontu dvásatthiditthigatamaggá vá sabbesam pi maggánarh
sammáditthiádílii ailhahi amgehi miccháditthiádínam atthangá-
nam pahánam karontí (-to?) nirodham árammanarh katvá
catusu pi sabbesu dukkhaparijánanádisu kieeam sádhayamáno
atthañgiko maggo settho uttamo; saecánam caturo padá
(c. pajá) ti saccarh bhane na kujjheyyá (c. kujjeyyan) ti ágatam
vacísaccam vá hotu sacco bráhmano sacco khattiyo ti ádibhe-
dath sammutisaccarh vá i dam eva saccarh mogham amñan ti
ditthisaccam vá dnkkham ariyasaccan ti ádibhedam paramattha-
saccarh vá hotu sabbesam pi imesam saccánam parijánitabba
382

tthena pahátabbatthena sacchikátabbatthena bhávetabbatthena


ekapativedhanatthena tathápativedhanatthena dukkharh ariya-
saccan ti ádayo caturo padá setthá náma ; virágo settho
dhammánan ti yávatá (-antá?) bhikkhave dhammá samkhatá
vá asarhkhatá vá virágo tesarh dhammánarh aggam akkháya-
títi vacanato sabbadhammánarh nibbánasamkháto virágo settho;
dipadánañ ca cakkhumá ti sabbesam pi devamanussá-
dibhedánarh dipadánarh pañcahi cakkhúhi (c. -uhi) cakkhumá
tathágato va settho ; dassanassa visuddhiyá ti magga-
phaladassanassa visuddhattham so mayá settho ti vutto, es'
eva maggo n' atth' arhño; etam híti tasmá tumhe etam eva
patipajjatha ; márass'etarh pa m oh an an (c. -han) ti etarh
máramohanarh márass' eva (c. márase) vañcanan ti;dukkhassá
ti sakalassâpi vaddhadukkhassa antarh paricchedarh karissathá
ti attho; sallasan thanan ti rágasalládínarh santhanarh
nibbatanarh adahanarh etarh maggam mayá viná anussavádíhi
attapaccakkhato ñatvá va (-?) ayarh (c. aya) maggo akkháto,
idáni tumhehi kilesánarh átápanena átapparh ti samkhátarh
(c. -atam) assa adhigamanattháya sammappadhánarh viriya-
kiccarh karaníyarh, kevalarh hi akkhátáro va tathágatá, tasmá
tehi akkhátavasena ye (c. yo) patipanná dvíhi thánehi jháyino te
tebhúmakavaddhasamkhátá márabandhaná mokkhantíti attho . . .
D h am m a cfr. v. 7о. Saccacfr. v. 190. Tumhe for-
tasse ex seq. versu irrepsit. Salla cfr. v. 351, Abhidh. p.
51,34. 142, 10; s. çalya, cfr. viçalya apud Wilsonem. San-
thana sanscr. , ni fallor, sántvana, cfr. not. ad v. 11в.
Atappa Abhidh. p. 18, 1s. Akkháto, akkhátáro cfr.
v. se.

V. Locus: Jetavanarh. Personœ: pañcasa-


tabhikkhú.
Tattha sabbe sarhkhárá ti kámabhavádisu uppanná
383

khandhá tattha tatth' eva nirujjhantá aniccá ti yadá vipas-


saná (-áya?) passati atha imasmim khandhapariharanadukkhe
(c. khandhá-) nibbindati, nibbindanto dukkhaparijánanádivasena
saccáni pativijjhati ; esa maggo' visuddhiyá ti visud-
dhattháya vodánattháya esa maggo ti attho ; . . . tattha s a b b e
dhammá ti pañcakkhandhá va adhippetá; anattá ti má
jiyyantu (c.jiya-) má khíyantúti vase vattetum na sakkonti (c. -oti),
avasavattanatthena anattá ti sumñá assámiká anissará ti attho . . .
A natta s. anátman, Burnouf: Introd. p. 5os. 514. 46s.
Nibbindati cfr. subst. sanscr. nirveda.

V. МИк Locus : Jetavanam. Persona: Padhánakammi-


katissatthero.
. . . Sarhsannasarhkappamano ti tíhi micchávitakkehi
sutthu avasannasammásarhkappacitto kusíto nibbiriyo; alaso
ti maliáalaso , pamñáya datthabbarh ariyamaggam apassanto
na vindati na patilabhatíti (c. -labbh-) attho . . .
Alasiyá sic C (cfr. v. 10), A et B álasiyarh, quod for-
tasse mihi recipiendum esset. De metro app. vide.

V. Locus: Veiuvanarh. Persona: súkarapeto.


Tass' attho: catunnarh (c. addit: duccaritánam) vacíducca-
ritánarh vajjanena vácánurakkhí, abhijjhádínarh anuppádanena
manasá sutthu samvuto, pánátipátádayo pajahanto káyena ca
akusalarh na kayirá, ete tayo kammapathe visodheti, evam
visodhento hi sílakkhandhádínam esakehi buddhádíhi isíhi
paveditam atthañgikarh maggarh árádheyyá ti . . .
le i, в. rsi, Abhidh. p. 5H, чв. De metro app. vide.

V. 28¿. Yogo ce ti imam dhammadesanarh Satthá


.Jetavane viharanto Potthilarh náma therarh árabbha kathesi;
so kira sattannam pi buddhánam sásane tepitako pañcannarh
bhikkhusatánarh dhammam váceti. Satthá cintesi: imassa
bhikkhuno attano dukkham nissáya sabbarh karissámíti cintâpi
n' atthi, sarhvejessámi (c. -jjas-) nan ti, tato patlháya tarií therarh
attano upatthánam ágatakále ehitucchapothilayáhi (c. sáhi) tuccha-
pothilá ti vadeti, uttháya gatakále pi nam tucchapothilo gato ti
vadesi, so cintesi : aharh sátthakatháni tíni pitakáni dháremi (c. -í),
pañca bhikkhusatáni atthárasamahámañgane (?) dhammam (c. -a
vácemi, atha ca pana mam Satthá abhikkhanarh tucchapothilá
ti vadeti , addhá mam Satthá jhánádínam abhávena (c. -nam)
evarh vadetíti, so uppannasamvego aramñarh dáni pavisitvá
samanadhammarh karissámíti sáyam yeva pattacívararh sarh-
vijahitvá paccúsakále sabbapacchá dhammam pagganhitvá
nikkhamantena bhikkhuná saddhim nikkhami, parivene (c. -nena)
nisíditvá sajjháyantá nam ácariyo ti na sallakkhesum, so vísarh
yojanasatarh gantvá, ekasmim ararhñaváse tirhsa bhikkhú vasanti,
te upasamkamitvá sarhghattherarh vanditvá: bhante avassayo me
hothá ti áha ; ávuso tvarh dhammakathiko, amhehi náma (c. -me)
tam nissáya kiñci jánitabbarh bhaveyya (c. -eya), kasmá evarh
vadesíti ; má bhante evam karotha, avassayo me hothá ti ; te
pana sabbam eva(sabbe va?) khínásavá va, atha narh maháthero:
imassa uggaharh nissáya máno atthi yevá ti anutherassa sautikam
pahini, so pi nam tath' evâha, iminá níhárena sabbe pi tarh
pesentá divattháne nisíditvá sucikammarh karontassa sabbana-
vakammassa (-kassa?) sattavassikasámanerassa santikam pahi-
nirhsu, evam assa mánam (c.-narh) níharirhsu (c. ni-), so hi niha-
tamáno (c. ni- -no) sámanerassa santike añjalim paggahetvá
avassayo me hohi sappurisá ti áha ; aho ácariya kim nám' etam
kathetha, tumhe mahallaká bahussutá, tumhákam santike mayá
kiñci káranam jánitabbam bhaveyyá ti ; má evam kari sappurisa,
hohi (c. hoti) eva me avassayo ti; bhante sace ovádakkhamá
bhavissatha bhavissámi vo avassayo ti; homi sappurisa, aharh
aggim (c. -i) pavisá ti vutte aggimbi pavisámi (c. -iss-) yevá ti ; atha
nam so avidúre ekarh sararh dassetvá: bhairte yathánivattha-
párutá va imam sararh pavisathá ti áha, so hi 'ssa mahagghánam
dupaddhacívaránam (dupaüa-?) nivatthapárutabhávam ñatvâpi
ovádakkhamo nu kho ti vímam santo evam áha, thero pi ekava-
canen' eva udakam otari , atha nam cívarakannánam temana-
kále ágacchatha (c. atha) bhante ti vatvá ekavacanena ágantvá
thitam áha: bhante ekasmim vammíke (adde : cha') chiddáni, tatth'
ekena chiddena godhá (-ánarh?) antopavitthánarh ganhitukámo
taráni pañca chiddáni thaketvá chattharh hitvá pavitthachidden'
eva ganháti, evam tumhe pi chadvárikesu árammanesu sesáni
pañca dváráni pidháya mánodváre (mano-?) kammarh pattha-
pethá ti ; bahussutassa bhikkhuno ettaken' eva dípujjalanarh viya
ahosi, so ettakam eva hotu sappurisá ti karajakáye (?) ñána-
mantam otáretvá samanadhammarh árabhi, Satthá vísayojana-
satamatthake (c. vísarh-) nisinno va tarh bhikkhum oloketvá
yath' cvâyarh bhikkhu (c. -ú) bhúripamño evam eva nena
attánam patitthápetum vaddhatíti cintetvá tena saddhim kathénto
viya obhásarh (c. oh-) pharitvá imam gátham áha: Yogá ve
etc. Tattha yogá ti atthatirhsáya árammanesu yonisomana-
sikárá (c. -o) ; bhúríti pathavisamáya vitthatáya pamñáy'etam
námam;... bhaváya vibhaváya cá ti vaddhiyá ca
avaddhiyá ca . . . Pothilassa vatthurh.
Bhúrí Abhidh. p. !8, ». 150, a; secundum Wilsonem
sanscr. bhurij v. bhúrij terram tantum significat. Niveseyya
Cfr. V. . 158.

V. Locus: Jetavanam. Personan: mahalla-


kabhikkhú. , - ., , ,
Tattha rukkhan ti Satthárá hi vanarh chindathá ti vutte
tesarh acirapabbajitánam bhikkhúnam amhe vásiádíni gahetvá
vanarh chindápetíti rukkhe chinditukámatá uppajji, atha ne
mayá rágádikilesavanarh sandháy' etam vuttarh na ^rukkhe' ti
25
patisedhénto má rukkhan ti áha; va nato ti yathá pákatika-
vanato simhádibhayam evarh játiádibhayam pi kilesavanato
jáyatíti attho; vanan ca vanathañ cá ti ettha (yathá?)
rnahantarukkhá vanarh náma khuddaká tasmim vane thitattá
vanathá náma pubbuppattiká rukkhá vá vanarh náma apará-
paruppattiká vanathá náma evam evarh mahantamahantá vá-
vakaddhanaká ( ? ) kilesá vanarh náma pavattiyarh vipákadáyaká
vanathá náma pubbuppattiká vá vanarh náma aparáparuppattiká
vanathá náma, tarh pana ubhayam pi catutthamaggañánena (catu-
magga-?) chinditabbarh, tenâha: chetvá vanan ca vanathañ ca
nibbáná hotha nikkilesá hothá ti ; yávarh hi van atho ti yáva
esa anumatto pi kilesavanatho narassa nárisu na chijjati táva
so khírapako vaccho mátari viya pafibaddhamano laggacitto
va hotíti attho ...
Vana cfr. vv. зз». 344; in Abhidh. p. 19, 19. 144, íe
legitur vána et vána. Vanatha Abhidh. p. 19, 19. Nibbána
cfr. v. 184. Hotha prœs. s. imper. Anumatta sanscr.
aut adj. anumátra (cfr. not. ad v. 143) aut part. rad. mad
prœf. anu. Nárisu pro nárísu, vocali metri causa correpta.
De metro hujus et seq. versus app. vide.

V. 985. Locus: Jetavanarh. Persona: Sáriputtatthe-


rassa saddhivihárikabhikkhu.
Tattha ucchindáti arahattamaggena chinda ; sáradikan
ti saradakále nibbattarh; santimaggan ti nibbánagámim
atthañgikarh maggarh; brúhayá ti vaddhaya, nibbánarh hi
sugatena desitarh, tasmá tassa maggarh bhávehíti attho . . .
Santimagga cfr. w. звв. 289. Nibbánarh rectius for-
tasse appositio habetur.

V. 286* Locus: Jetavanarh. Persona: mahádhana-


vánijo.
387

, Tattha id ha vassan ti imasmim tháne idañ c' idañ ca


karonto catumásarh vassarh vasissámi, hemantagimhisú ti .
' hemantagimhesu pi cattáro cattáro máse idañ c' idañ ca karonto
idh' eva vasissámiti, evarh ditthadhammikasamparáyikam attharh
ajánanto bálo cinteti ; antaráyan ti asukasmirh náma kále
vá dose vá vaye vá marissámíti attano jívitantaráyarh na
bujjhatíti . . .

V. Locus: Jetavanarh. Persona: Kiságotamí.


Tattha tam puttapasusam mattan ti tathárúparh (c.
tamrúparh) baládisampanne putte ca pasú (c. pasu) ca labhitvá
mama puttá (c. -o) abhirúpá balasampanná panditá sabbakicca-
samatthá mama gono abhirúpo arogo mama bhárasaho mama
gáví bahukhírá ti evarh puttehi (c. vu-) ca pasúhi ca sam-
mattam (c. sampattam) nararh ; byásattamanasan ti hirarii-
ñasuvannádisu vá pattacívarádisu vá kiñcid eva labhitvá tato
uttaritararh patthentáya sattamánasarh vá cakkhuviññeyyádisu
árammaiiesu (c. -nesu) vuttappakáresu (c. -re) vá parikkháresu
yam yam (c. ya) laddharh hoti tattha tattha laggantáya satta
mánasarh (c. -na-) vá . . .
In Mahábh. 12,9944 hie versus exstat tali specie:
Tam puttrapaçusampannam vyásaktamanasarh nararh
suptam vyághrarh mahaugho vá mrtyur ádáya gacchati,
et 12,в54о ita legitur:
Tam puttrapaçusampannam vyásaktamanasarh nararh
suptam vyághro mrgam iva mrtyur ádáya gacchati.
Minus aptum videtur verbum sampanna quam sammatta, cui
major vis inest, quum eum studio liberorum affectum signiflcet.
Vá eodem sensu quo iva raro tantum obvium ex palica
lingua in carmina epica fortasse irrepsit. Cfr. v. 47.
25*
388

V. Я88-89. Locus: Jetavanarh. Persona: Patácárá.


... Etam atthavasan ti evarh tesarh arhñamamñassa
tánarii bhaviturh asamatthabhávasamkhátarh káranarh jánitvá
pandito catuparisuddhisílena samvuto rakkhitagopito hutvá
nibbánagamanam (c. -nam) atthañgikarh maggarh síghasígham
sodheyyá ti attho . . .
Atthavasarh rei rationem, quomodo res se habeat.

V. Ж90. Locus : Vehrvanam. Materia : Gañgárohanarh.


Tattha mattásukhap ariccágá ti mattásukhan ti pa-
mánarh (c. -nam) sukharh parittasukharh vuccati, tassa pariccá-
gena; vipulam su khan ti udárasukharh nibbánasukharh
vuccati, tadve (tañ ce?) passeyyá ti attho; idarh vuttam hoti:
ekarh hi bhojanapátim sajjápetvá bhuñjantassa mattásukham
náma uppajjati, tam pana pariccajitvá uposatham vá karon-
tassa dánam vá dadantassa vipularh ujárarh nibbánasukham
náma níbbattati, tasmá sace evarh tassa mattásukhassa pariccágá
vipulam (c. -á) sukharh passati ath' etam vipulam sukharh
sammá passante pandito tarh mattásukhañ cajeyyá ti attho . . .

V. 291. Locus: Jetavanam. Persona: kukkutanda-


khádiká.
Tattha paradukkhúpadhánenáti parasmirh dukkhú-
padhánena paradukkhúpadhánená ti attho; verasarhsagga-
sarhsattho ti so puggalo akkosanapaccakkosanapaharana-
patiharanádínarh vasena arhñamamñam katena verasarhsaggena
sarhsattho verá so na (c. pana) parimuccati niccakálam vera-
vasena dukkham eva pápunátíti attho . . .
389

V. 909-98* Locus: Bhaddiyam niseáya Játiyáya


vanarh. Personœ: Bhaddiyabhikkhú.
Tattha yam hi kiccanti bhikkhuno hi pabbajitakálato
paüháya aparimánasílakkhandhagopanarh (с -ánarh) aramfia-
váso dhútañgapariharanarh (c. dhu-) bhávanárámatá ti evam
ádikiccam náma, imehi pana yarií attano kiccarh tarh apa-
viddharh chaddhitam (c. -itánam) , akiccan ti bhikkhuno
pana chattamandanaupáhanapádukasattathálakadhammakaraka-
káyabandhanaasamvaddhanamaridanarh akiccam náma, yehi
(c. yohi) tam kayirati tesam mánanajam (c. mána-) ukkhipitvá
caranena unnalánarh sativossaggena pamattánam cattáro pi
ásavá vadrlhantíti attho; susamáraddhá ti supariggahitá ;
káyagatá satíti káyánupassaná bhávaná; akiccan ti te
evam chattamandanádikam akiccam na sevanti na karontíti
attho; kicce ti pabbajitakálato patlháya kattabbe aparimá-
nasílakkhandhagopanádike (c. -pá-) karaníye; sátaccakárino
(c. -no) ti sattakárino (satatakárino f) atthitakárino ( ?) ; tesam satiyá
avippavásena satánam sátthakasampajarhñam gocarasampa-
jarhñarh (c. -a) asammohasampajamñan ti catúhi ( i ) sampajamñehi
sampajílnánarh cattáro pi ásavá attharh gacchanti parikkhayam
abhávarh gacchantíti attho . . .
Apaviddha a rad. vidh s. vyadh? Unna) a qui ba-
culum erigit (s. un-nada)? Káyagatá sati cfr. vv. see-n».
Sátacca s. sátatya a satata? cfr. v. »з sátatika. Sata s.
smrta.

V. 994-95. Mátaran ti imam dhammadesanam Satthá


Jetavane viharanto Lakuntakabhaddiyattherarh árabbha kathesi.
Ekadivasam hi sambahulá áganuiká bhikkhú Sattháram (c -rá)
diváttháne nisinnarh upasarhkamitvá vanditvá ekamantam ni-
sídimsu, tasmim khane Lakuntakabhaddiyathero Bhagavato
avidúre atikkamati, Satthá tesam bhikkhúnam cittácárarh
ñatvá oloketvá passatha bhikkhave ayarh bhikkhu (c. -ú)' má-
tápitaro hanitvá niddukkho hutvá yátíti vatvá tehi (c. te)
bhikkfaúhi kin nu kho Satthá vadatíti amñamamñam mukháni
oloketvá samsayapakkhanena (-pekhanena ? ) hi bhante kim nám'
etarh vadathá ti vutte tesarh dhammam desento imam gátham
áha : Mátaram etc. Tattha s á n u c a r â n ti áyasádhakena áyutta-
kena sahitam, ettha hi tanhá jáneti purisan ti pacanato (vac-?) tísu
bhavesu sattánam jananato (c. janato) tanhá mátá náma, aham
asukassa náma ramño vá rájamahámattassa vá putto ti pitararh
nissáya asaní mánassa uppajjanato asmirh máno pitá náma, loko
viya rájánarh yasmá sabbaditthigatá ni ve sassatucchedaditthiyo
bhañjanti tasmá sassatucchedaditthiyo dve khattiyarájáno náma,
dvádasáyatanáni pittatatthena ratthasadisatá ratthá náma, áyasá-
dhako áyuttakapuriso viya tam nissito nandirágo anucaro náma;
anígho ti niddukkho; bráhmano ti khínásavo; etesam
tanhádínam arahattamaggañánásiná hatattá khínásavo niddukkho
hutvá yátíti, ayam ettha attho;... tattha rájáno dve ca
B-otthiye ti dve ca bráhmane; imissá hi gátháya Satthá attano
dhammissaratáya desanávidhikusalatáya ca sassatucchedaditthiyo
dve bráhmane rájáno katvá kathesi ; veyyagghapañcaman
ti ettha yagghánucarino sappatibhayo (c. -avo) duppatipajjo maggo
veyyaggho náma vicikicchá nívaranánam pi tena sadisatáya
veyyaggham náma tam pañcamam assátí nívaranapañcakarh
veyyagghapañcamam náma (- ? ) idam ca veyyagghapañcamarh
arahattañánásiná nissesarh hantvá anígho yáti bráhmano ti,
ayam ettha attho ; sesarh purimasadisam (c. purisamasam) evá
ti . . . Lakuntakabhaddiyattherassa vatthurh.
Miror, hos versus hic inveniri, buddhisticœ enim doctrinœ,
in specie Uhammapadi (v. 405 al.), repugnare videntur, optime
vero systemati brahmanico convenire (Manu 11). Нae de causa
commentatori necesse est metaphorice interpretari. Anígha
adj. a nígha (Abhidh. p. i0,7; 8. nyagha i. q. agha?)
391

formatant? Sotthiya i. q. sottiya Abhidh. p. 53, r ; s. çrotriya.


Veyyaggha denominativum existimavi a saneen vyagra,
fallor fortasse.

V. Я96-301. Locus: Veluvanarh. Persona: dáru-


sátikassa putto.
Ratto antiquior forma locativi, s. rátrau. Buddhagatá
sati cfr. Asiat. Researches vol. xx p. 47o.

V. 90S* Duppabbajjan (c. -ajan) ti imam dhammadesanam


Satthá Vesálirh (c. -iyarh) nissáya Mahávane viharanto arhñatararh
Vajjiputtakabhikkhum árabbha kathesi, yam sandháya vuttarh :
Arhnataro Vajjiputtako bhikkhu Vesáliyarh viharati aññatara-
smirh vanasande, tena kho pana samayena Vesáliyam sabba-
rattiváro hoti , atha kho so bhikkhu (c. -ú) Vesáliyam turiya-
tálitaváditanigghosasaddam sutvá paridevamáno táyarh veláyarh
imam gátham ália:
Ekaká mayam aramñe viliáráma
apaviddharh va vanasmim dárukam"
etádisi káya rattiyá
tesu dáni amhehi pápiyo ti (-?).
So kira Vajjiratthe rájaputto várena sampattarh rajjam paháya
pabbajito Vesáliyam cátummahárájikehi saddhim ekábaddham ( ? )
katvá sakalanañgare dhajapatákádíhi patimandite komudiyá
punnamáya sabbarattiváre (c. -cáre) vattamáne bheriyádínam
turiyánarh tájitánarh nigghosam vatádínarh ca váditánarh saddam
sutvá yáni Vesáliyam satta rájasahassáni satta ca rájasatáni satta
ca rájáno tattaká eva ca (c.ma) nesam yuvarájasenápatiádayo tesu
alamkatapatiyattesu nakkhattakíjanattháya víthim otirinesusatthi-
hatthe mahácamkame camkamamáno nabhamajjhe thitam
candam disvá camkamanakotiyarh phalakam nissáya thito
» cod. vatasmim dárakam.
vethanájamkáravirahitattá vane chaddhitadárukam viya atta-
bhávarh oloketvá atthi nu kho arhño amhehi lámakataro ti ein
tento pakatiyá ararhñakádigunayutto pi tasmirh khane anabhi-
ratiyá píHto evam áha. So tasmirh vanasande adhivattháya
devatáya imam bhikkhum (c. -ú) samvejessámíti adhippáyena:
Ekako tvarh ararhñe viharasi
apaviddham" va vanasmirh dárukam
tassa te bahuká pihayanti6
nerayiká viya saggagáminan0 ti
vuttam (-o,?) imam gátham sutvá puna di vase Sattháram upa-
samkamitvá vanditvá nisídi, Satthá tarh pavattim ñatvá gha-
rávásassa dukkhatarh pakásetukámo pañea dukkháni samodhá-
netvá imam gátham áha: Duppabbajjam etc. Tattha dup-
pabbajj an (c. -ajan) ti apparh vámahantam vá bhogakkhandhañ
e'eva ñátiparivaddhañ c' e\'apaháya imasmim sásane uram datvá
pabbajjarh náma dukkharh ; durab h iraman ti evarh pabbaji-
tenâpi bhikkhácariyáya jívitavuttim ghafantena aparimánasí-
lakkhandhagopanadhammánudhammapatipattipúranavasena (c.
-gopana- -púrana-) abhiramiturh dukkham ;durávásáti yasmá
pana ghararh ávasantena (c. ává-) rájúnam rájakiecam issaránarh
issarakiccarh vahitabbam parijaná (c. -añ) c' eva dhammiká ca
samanabráhmaná sarhgalietabbá evam sante pi gharáváso pi chid-
daghato viya mahápamuddo viya ca suduppúro (c. tuduppúro)
tasmá ghará nám' etc durávásá dukkhá ávasitum (c. ási-1 ten' eva
(c. neva) ca káranena dukkhá (c. -o) ti attho ;dukkhoeamána-
sarhváso ti gihino vá hi ye játigottakulabhágehi pabbajitá vá
sílácárabaliusaccádíhi samánâpi (c. -nápi) hutvá ko hi tvarh ke si
(ko hi?) ahan ti ádíni vatvá adhikaranapasutá honti te asamáná
(c. -ná) náma, tehi saddhhh samváso náma dukkho ti attho; duk-
khánupatit' addhagú (c. -u) ti ye vaddhasarhkhátam
addhánam patipannattá addhagú te dukkhe anupatitá va (c. ca) ;
« cod. apavitthaiii * cod. pinihanti c saggaháinhian..
393

tasmá пac' addhagú (c. candagú) siyá (c. tiyá) ti yasmá duk-
khánupatitabhávo pi dukkho addhagúhbávo (c. -gu-) pi tasmá
vaddhasarhkhátaaddhánarh gamanattá (c. -nattáya) addhagú mima
íadde: na) bhaveyya, vuttappakárena (c. -na) dukkhena anupatito
pi na bhaveyyá ti attho . . . Vajjiputtakabhikkhussa vatthurh.
In versu vertendo comment. sequutus sum , num jure
videant docti. Dukkh ánup a tit' addhagú pluralem judicat
commentator, melius fortasse singularis habetur, cfr. v. ae9
y' assa, v. i5ï appassut' áyarh, v. 56 y' áyarh.

V. 303. Saddho ti imam dhammadesanarh Satthá Je-


tavane viharanto Cittagahapatim árabbha kathesi. Vatthum
Bálavagge* asatarh bhávanam iccheyyá ti gáthávannanáya
vittháritarh, gáthâpi tatth' evâgatá, vuttarh h' etarh tattha: kirh
pana bhante etassa tumhákam santikarh ágacchantass' eva ayarh
sakkáro uppajji udáhu amñattha gacchantassâpi uppajjethá ti ;
Ananda mama santikarh ágacchantassa pi arhñattha gacchan-
tassa p' etassa uppajjat' eva, ayarh líi upásako saddho pasanno
sampannasílo, evarúpo yam yam disarh bhajati tattha tatth'
ev' assa liibhasakkáro nibbattatíti vatvá imam gátham áha:
Saddho etc . . . üittagahapatikassa vatthurh.

V. 304. Locus: Jetavanarh. Persona: Cúlasubhaddá.

V. 80S. Locus: Jetavanam. Persona: ekavihári-


katthero.
Tattha ekásanarh ekaseyyan ti bhikkhusahassamajjhe
pi hi múlakammatthánarh vijahitvá ten' eva manasikárena ni-
sinnassa ásanarh náma, lohapásádasadise pi ca pásáde bhikkhu-
sahassamajjhe parhñatte vicittapaccattharanúpadháne (c. -pac-
catar-) mahárahe sayane satim upatthapetvá dakkhinena passena
múlakammatlhánamanasikárena nipannassa bhikkhussa seyyá
* V. 73. Cfr. p. 267.
394

ekaseyyá náma, evarúparh ekásanarh ekaseyyañ ca bhajethá


ti attho; a tan di to ti jarhghábalarh nissáya jívitakappena akusíto
hutvá sabbiriyápathesu ekako vicaranto ti attho; eko damayan
ti rattitthánádisu kammatthánarh anuyuñjitvá maggaphaládhi-
gamavasena eko va hutvá attánarh damento ti attho; vanante
rami to siyá ti evam attánam damento itthipurisasaddádíhi
pavivitto vanante yeva abhirato bhaveyya, na hi sakká ákinna-
viháriná evam attánam dametun ti attho —

V. 3О6. Locus: Jetavanam. Persona: Sundaripa-


ribbájiká.
Tattha abhútavádíti parassa dosarh adisvá va musá-
vádarh katvá tucehena pararh abbhácikkhanto (c. -á) ; katvá ti
yo vá pana pápakammam katvá nâharh etarh karomíti áha . . .
Yo vâpi B C; yo câpi A. Karomíti câha A C;
-míti vâha B ; ti glossa est, quœ scribarum inscitia in textum
irrepsit, fortasse principio scriptum erat karomicáha, sive pro
karomiccáha, sive cum ca (va) pleonast., sive cum c euphoniœ
causa inserto.
V. 307. Locus: Veluvanarh. Persona: duccaritaphalá-
nubhávasattá.
Tattha kásávakanthá ti kásávena palivelhitakanthá ;
pápadhammá ti lámakadhammá; asarhñatá ti káyádisarh-
yamarahitá, tathárúpá pápapuggalá attaná katehi akusala-
kammehi niraye uppajjanti, te tattha pacitvá tato cutá pakká-
vasese tesu ( ? ) pi evam paccantíti attho
Kásáva cfr. v. 9, Abhidhánapp. p. 38, rs, Burnouf:
Introd. p. leo. Te upapajjare, eke upapajjanti (v. íse)
er so upapajjati (v. 140) fortasse legenda sunt: te 'pap-,
eke 'paP- et 80 'PaP-, itidemque rasmiggáho itaro (v. S22),
395

et yo imam (v. «4): -ho 'taro, yo 'mam (cfr. yo 'dha vv.


267. 409. 415).

V. 308. Seyyo ayogulo ti imarh dhammadesanam


Satthá Vesálirh (c. -iyarh) nissáya Mahávane viharanto Vaggu-
mudátíriye bhikkhú árabbha kathesi. Vatthurh Uttarimanussa-
dhammapárájike ágatam eva. Tadá Satthá te bhikkhú kirh
pana tum he bhikkhave udarassa attháya gihínarh amñamam-
ñassa uttarimanussadhammassa van nam bhásitthá ti vatvá
tehi áma bhante ti vutte te hi bhikkhú anekapariyáyena viga-
rahitvá imam gátham áha: Seyyo etc. Tatthayañ ce bhuñ-
jeyyá ti yam dussílo nissílapuggalo káyádíhi asamyato rattha-
vásíhi (c.-ihi) saddháya dinnam ratthapindarh samano 'mhíti patijá-
nanto gahetvá bhuñjeyya tatto áditto aggivanno ayogulo bhutto .
seyyo sundarataro (c. -darato) ti, kimkáraná : tappaccayá hi eko
attabhávo jháyeyya (?), "dussílo pana saddhádeyyam bhuñjitvá
anekáni játisatáni niraye pacceyyá ti attho . . .

V* 300-10. Cattári thánáníti imam dhammadesanam


Satthá Jetavane viharanto Ar.áthapindikassa bhágineyyam
Khemam náma setthiputtam árabbha kathesi ; so kira abhirúpo
ahosi, yebhuyyena itthiyo (c. -iso) tam disvá rágábhibhútá
sakabhávena santháturh nâsakkhimsu , so pi paradárakammá-
bhirato va ahosi, atha narh rattirh rájapurisá gahetvá rarhño
dassesurh, rájá mahásetlhissa lajjámíti tam kiñci avatvá vissajjá-
pesi, so pana n' eva virami, atha nam dutiyam pi tatiyam pi
rájapurisá gahetvá ramño dassesurh, rájá vissajjápesi yeva,
mahásetthí (c. -i) tam pavattirh sutvá tam ádáya Satthu santikam
gantvá tam pavattirh árocápetvá bhante i massa dhammarh
desethá ti áha, Satthá tassa sarhvegakatharh kathetvá paradá-
rasevanáyam dosarh dassento imá gáthá abhási: Cattári etc.
Tattha thánániti dnkkhakáranáni ; pamattoti sativossaggena
396

samannágato; ápajjatíti pápuuáti; parad árúpa se vítipa-


rassa dárarh upasevanto uppathacárí; apurhñalábhan ti
akusalalábharh ; nanikámaseyyan ti yathá icchati (c. -nti)
evarh seyyarh alabhitvá anicchitarh parittakam eva kálarh
seyyam labhati; apumñalábho cá ti evam tassa ayañ ca
apurhñatenacaapurhñatena (apumñalábho tena ca?) nirayasam-
khátá (c. -yams-) pápiká gatí hotíti ; ratí ca thokikáti tassa
bbítassa bhítáya itthiyá saddhim rati sâpi thokiká parittá jioti ;
garukan ti rájá ca hatthacchedanádivasena garukarh dandarh
paneti; tasmá ti yasmá paradáram sevanto etáni apumñádíni
pápunáti tasmá paradáram na seveyyá ti attho . . .
Apuññalábha et nanikámaseyya suam quodque
propriam sententiam, mihi adhuc ignotam, habere videntur.
Paneti s. pranayati. De metro app. vide.

V. 311-13. Locus: Jetavanàm. Persona: dubbaja-


bhikkhu.
Tattha kuso ti yam kiñci tikhinadhárarii ti nam (c. tinam)
antamaso tálapannam pi, yathá so kuso yena duggahíto tassa
hattham anukantati páleti evam evam samanadhammasarh-
khát^m sámaññam pi khandasíláditáya dupparámattham (с- -a)
nirayáya upakaddhati niraye nibbattápetíti attho; sat h il an
ti iolísetvá ( ') káranena sathilagáharh katvá katam yam kammam;
s a m k i 1 i 1 1 h a n ti vesiádikena (c. -ke) agocaracaranena (c. agocara-
nena) sarhkilittharh (c. -a) ; s a m k a s s a r an ti samkáhi saritabbarh
uposathakiccádisu amñatarena kiccena sannipatitam pi samgharh
disvá: addhá ime mama cariyam ñatvá mam ukkhipitukámá
va sannipatantíti (c. -patiti) evam attano ásarhkáhi saritam
(c. sarítum) ussamkitarh parisamkitarh ; . . . kayirañ ce ti
tasmá yam karnmarh. kareyyarh tam kareyyam eva; dal ha m
enarh parakkame ti thirataram eva katvá avattasamá-
dáno (vanta- ?) hutvá etam (c. ekarh) kayirá; paribbájo
397

(c. -bbaje) ti sathilabhávena tato khandádibhávappatto sama-


nadhammo; bhiyyo ti abbhantare vijjamánam rágarajádirh
evarúpo samanadhammo apanetum (c. -teturh) na sakkoti, atha
kho tassa upari aparam pi rágarajádirh (c. -i) ákiratíti attho . . .
Dupparámattha a rad. mas (Clough: Pali Verbs p.
18, se) s. mrç. Upakaddhati a rad. kaddh (Clough: Pali
Verbs p. 11, *e) s. kard (cfr. chaddh, Pali Verbs p. 13, 12,
s. chard)? Sat hi la i. q. satha s. çatha? Sarhkassara com
positum ex sarhka (s. çanka) et sara (я. smara)? Kay i rath
pro kayiráth sic omnes codd. Miror, vocalem esse cdrreptam,
quum sit in pede secundo Epitritus primus usitatissimus, Io-
nicus a minori vero rarus (cfr. not. ad v. 6з) et quidem
grammaticis auctoribus non permissus.
V. 314. Locus: Jetavanarh. Persona: issápakatiitthi.
Sententia: prodest homini, ut malum facinus non committat,
nam postea poenitet eum facti, quod vero facit bonum facinus
id fecisse eum non poenitebit.

V. 315. Locus: Jetavanarh. Personœ: sambahulá ágan-


tukabhikkhíi.
Tattha santarab áhiran ti bhikkhave yathá tehi ma-
nussehi tarh paccantanañgararh dvárapákárádíni thiráni karontehi
saantaradváratrálaudakaparikhádíni (c. -raddhálaudd/í-) thiráni
karontehi santarabáhiram (c. -rarhbá-) guttarh katarh evarh tumhe
pi sathh upatthápetvá ajjhattikáni cha dváráni pidahitvá dvára-
rakkhikam satirh avissajjetvá yathá gayliamánáni báhiráni ca
(cha?) áyatanáni ajjhattikánarh upaghátaya sarhvattati tathá agan-
hantá ti pi (-?) thiráni katvá tesarh appavesáya dvárarakkhikarh
satirh appaháya vicarantá attánarh gopethá ti attho; k ha no
(c. -e^ ve má upaccagá ti yo hi evam attánam gopeti tam
puggalarh ayam buddhuppádakkhano Majjhimadese uppatti-
kkhauo sammáditthiyá patiladdhakkhano (c. -e) channam áya
398

tanánam avekallakkhano ti sabbo ayarh khano (adde: na)


atikkamati, so khano tumhe má atikkamatu; khanátítá ti
ye Ы tam khanam atítá (c. -am) ye vá puggale so khano
atíto te nirayamhi samappitá hutvá tattha nibbattitvá socantíti
attho . . .
Gopetha aut ч pers. plur. imper. aut з pers. sing, po
tentials attanop. Ve s. vai, vel pro vo (comment. tumhe)?

V. 316-17._ Alajjitá ye ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane viharanto niganthe árabbha kathesi. Ekasmim
divase bhikkhú niganthe (c. ni-) disvá katharh samutthápesurh :
ávuso sabbaso appaticchannehi acelakehi ime niganthavaratará
sesakam purimasamappitá va paticchádenti sahiriká marhñe
ete ti (c. hi), tam sutvá niganthá: na mayam etena káranena pati-
cchádema parhsurájádayo pi pana puggalá eva jívitindriyapa-
tibaddhá evañ ca te no bhikkhábhájanesu má patirhsu (-?) iminá
káranena paticchádemá ti vatvá tehi saddhirh vádapativáda-
vasena bahukatham kathesum , bhikkhú (c. -u) Satthárarh
upasarhkamitvá nisinnakále nam pavattirh árocayirhsu, Satthá
bhikkhave alajjitabbe lajjitvá lajjitabbe na lajjamáná náma
duggatiparáyaná hontíti vatvá dhammam desento imá gáthá
abhási: Alajjitá etc. Tattha alajjitá ye ti alajjitabbe bhikkhá-
bhájanamhi alajjitabbam náma, te pana tam paticchádetvá
vicarantá tena lajjanti náma; lajjitá ye ti apaticchannena
hiríkopínañgena lajjitabbarh , na te pana tam apaticchádetvá
vicarantá tena (c. lajjitáyena) lajjanti náma, (c. addit: tena tesan
tam alajjitan ti náma) tena tesan tam alajjitabbena lajjitabbarh
lajjitabbena ca alajjitabbam, tucchagahanabhávena ca amñathága-
hanabhávena ca (c. va) miccháditthi hoti, tasmá dayitvá vicarantá
te miccháditthisamádáná sattá nirayádibhedam duggatirh gacchan-
tí tí attho; ab h aye ti bhikkhábhájanam nissáya rágadosamo-
hánam ditthikilesaduccarltamáyánarh (c. -duccata-) anuppajja
399

nato (c. -anto) bhikkhábhájanarh abhayarh náma, yena tam pati-


cchádento (-nti ? ) panaabhaye bhayadassino náma, hirikopínañgam
(c. -ínarhtam) pana nissáya rágádínarh uppajjanato tam bhayam
náma, tassa apaticchádanena bhaye ca abhayadassino, tassa tam
arhñathágahanassa(c. ayathávagahanassa) samádinnattá (c. -nna-)
miccháditthisamádáná sattá gacchanti duggatin ti attho . . .
Bhayadassíno cfr. not. ad v. s4; A et B -dassino.

V. 318-Ю. Locus: Jetavanarh. Personœ: titthiya-


sávaká.
Tattha avajje ti dasavatthukáya sammáditthiyá tassá
upanissayabhúte dhamme ca; vajjamatino ti vajjam idan
ti uppannamatino, dasavatthukamiccháditthikasarhkháte (c. -ena)
pana tassá upanissayadhammasarhkháte ca avajjadassino, etissá
avajjam vajjam vajjañ ca avajjato ñatvá gahanasarhkhátáya
miccháditthiyá samádinnattá (c. -nna-) miccháditthisamádáná
sattá duggatim gacchantíti attho . . .

V. Locus: Kosambí. Persona: attá.


... Assatará ti valaváya gadrabhena játá; ájániyyá ti
yam assadammasárathikáranarh káreti tassa khippam jánana-
samattho; sindhaváti Sindhavaratthe játá assá; mahánáñgá
ti kuñjarasamkhátá mahábatthino (c. -no); attadanto ti ete
assatará sindhavá kuñjará vá dantá vararh na adantá, so pana
catumaggasarhkhátena attaná dantatáya attadanto nibbisevano,
ayam tato pi vararh sabbehi pi etehi uttaritaro ti attho . . .
Cápáto pro cápato, item pasásanáto. Ativákya
(Manu 6, 47) cfr. dussílya, et contra, vocali correpta, balya v. es,
pahatvána vv. 243. 415. Abhirúhati, palice plerumque rúli
scribitur pro ruh, cfr. v. язв.
400

V. 393. Na hi etehíti imam dhammadesanarh Satthá Jeta-


vane vi haranto ekarh hatthácáriyapubbakam bhikkhurh árabbha
kathesi; so kira ekadivasam Aciravatínadítíre hatthidamakam
ekam hatthim damíti (?) attano icchitam káranam sikkhá-
peturh asakkontam disvá samípe thite bhikkhú (c. -u) áman-
tetvá áha: ávuso sace ayarh hatthácariyo imam hatthim asu-
kattháne náma vijjheyya khippam eva imam káranam sikkheyyá
ti, so tassa katham sutvá tathá katvá tam hatthirh sudantam
damesi, te bhikkhú tam pavattirh Satthu árocesurii , Satthá
tam bhikkhum pakkosápetvá saccarh kira te etarh vuttan ti
pucchitvá saccarh bhante ti vutte vigarahitvá: kim te mogha-
purisa hatthiyánena vá arhñena- vá dantena na hi sudantehi
etehi yánehi agatapubbarh thánarh ganturh samattho náma
attlji attaná pana sudantena sakká agatapubbatthánam (c. ág-)
ganturh tasmá attánam (c. -nám) eva damehi kim te etesarh
damená ti vatvá imarh (c. -á) gátham áha: Na hi etc. Tass'
attho: yáni etáni hatthiyánádíni yánáni na hi tehi yánehi koci
puggalo supinantena pi agatapubbattá agatan ti samkháta-
nibbánadisarh (c. -nasadi-) tathá na gaccheyya yathá pubbabháge
indriyadamena dantena aparabháge ariyamaggabhávanáya su
danto nibbisevano sapparhño puggalo. tam agatapubbam disarh
gacchati dantabhúmirh (c. -bhu-) pápunáti, tasmá attadamanam
eva tato (c. te) varan ti attho ...
Valde corruptum hune versum restituere non valeo ; deest
in cod. C, A habet: yath' attána sudantena dante dantena
gacchati, B : yath' attánam sudantena dantena gacchati, fortasse
legendum est: yath' attaná (cfr. v. reo) sudantena, danto dan
tena gacchati.

V. 3Ж4. Locus: Sávatthí. Persona: amñatarabráhma-


nassa puttá.
Tattha dhanapálako námátitadá Kásiramño hatthá
401

cariyam pesetvá ramaníye náñgabhavane gáhápitassa hatthino


(c. -no) etam námarh; katukappabhedano ti tikhinamado,
hatthínarh hi madakále kannacúliká pabhijjanti, pakatiyâpi
hatthino tasmirh kále amkusová (?) tuttatomare (-rehi?)
pacandanti candá bhavanti, so pana aticando yeva, tena vuttarh
katukappabhedano dunnivárayo (c. -e) ti . . .
Dunniváraya s. durnivárayat? De metro app. vide.
V. 395*. Middhi yadá ti imam dhammadesanam
Satthá Jetavane viharanto rájánam Pasenadikosalarh árabbha
kathesi; ekasmirh hi samaye rájá tanduladonassa (c. -na-) odanam
tadanurúpena (c. -anu-) súpavyañjanena (c. -jane) bhuñjati, so
ekadivasam bhuttapátaráso (c. -ttájáta-) bhattasammadarh avi-
nodetvá Satthu santikam gantvá kilantarúpo ito c' ito (adde :
ca) samparivattati , niddáya abhibhúto samáno pi ujukarh
(c. ujú-) nisíditum asakkonto ekamantarh nisídi, atha nam
Satthá áha: kirh mahárájá avissamitvá ágato'síti, áma
bhante bhuttakálato pattháya me mahádukkham hotíti, atha
narh Satthá mah.írája atibahubhuñjino (c. -bahum-) etam
dukkham hotíti vatvá imam gátham áha: Middhí etc. Tattha
middhíti thínamiddhábhibhúto ; mahagghaso cá ti mahá-
bhojano áharabhatthaka alam sátaka tattha vaddhakakákamá-
sakabhuttavamitakánam (?) amñataro viva; nivápaputtho ti
kundádiná súkarabhattena puftho , gharasúkaro hi bálakálato
pattháya posiyamáno thúlasarírakále gehá bahi nikkhamiturh
alabhanto hetthámañcádisu samparivattitvá assasanto passa-
santo sayam eva, idam vuttarh hoti: (adde: yadá) puriso
middhí ca hoti mahagghaso ca nivápaputtho (c. nipápa-) ma-
hávaráiio viya amñena iriyápathena thapetum asakkonto nid-
dáyanasílo samparivattasáyí tadá so aniccam dukkham anattá
ti tíni lakkhanáni (c. -náni) manasikátum asakkoti, tesam
amanasikárá mandapamño punappuna gabbham upeti, gabbha-
Cfr. fabulam ad v. «4.
26
402

pásato (c. -te) na parimuccatíti (c. -vu-). Desanávasáne Satthá


ramño upakáravasena : , ,
, , Manujassa sadá satímato "
mattarh jánato laddhabhojane
tanú tassa bhavanti vedaná,.
sanikam jírati áyu pálayan ti
imam gátham vatvá. Uttaramánavam ugganhápetvá imam
gátharh ramño bhojanaveláyarh vadeyyási iminá (c. -ná)
ca upáyena bhojanam pariháyeyyásíti (-hápeyy-?) upáyarh
ácikkhi, so tathá akási (c. á-), rájá aparena samayena náhko-
danaparamatáya santhito susallahukasaríro sukhappatto Satthari
uppannavissáso sattáliam asadisadánam pavattesi ; ariumoda-
náya sampattamahájanassa (-jano?) mahantim (-tam?) visesarh
pápuníti. Pasenadikosalassa varthum.
Mahagghasa cfr. vv. v¡p. srs.' sm et not. ad v. 14e.
V.3%6. Idath pure ti imam dhammadesanam Satthá Jeta-
vane vibaranto Sánusámarierarh árabbha kathesi; so kira ekissá
upásikáya ekaputtako, atha nam sá daharakále yeva pabbájesi,
so pabbajitakálato pattháya sílavá abosi vattasampanno, ácari-
yupajjháyaágantukánam vattam katam eva hoti, másassa attha
divase páto va uttháya udakamálake udakarh thapetvá dhamma-
savanaggarh sammajjitvá dípam jáletvá madhurassarena (c. -na)
dhammasavanam ghosetK bhikkhú tassa mamñitvá (?) pada-
bhánarh (c. -bá-) bbana sámanerá ti ajjhesanti, so mayharñ
hadayam vá rujati (c. rú-) káyo vá khádatíti kiñci paccáhárarh
akatvá dhammásanarh abhhúj¡itvá Akásagañgarh otárento viya
padabhánarh vatvá otaranto mayharh mátápitunnarh imasmiih
hamñe pattirh dammíti vadati, tassa manussá mátápitaro (c. -pitun-
¡larh?) pattiyá dhmabhávam na jánanli, anantarattabháve pana
mátá yakkhiní hutvá nibbatti, sá devatáhi saddhirh ngantvá
dhammarh sutvá: sámanerena dinnapattim anumodámi tátá ti
a end. sntimatn
403

vadati, sílasampanno vanámabhikkhu (c. -ú) sadevakassa lokassa


piyo hotíti tasmirh sámanere devatá salajjá (c. yal-) sagáravá
Mahábrahmánam viya aggikkhandharh viya ca tam (c. ná) marh-
ñanti, sámanere (c. -ena) gáravena tam pi yakkhinirh (c. -ní)
garurhkatvá passanti, dhammasavanayakkhasamágamádisuSánu-
mátáya (c. -tá) yakkhiniyá aggásanam aggodakarh aggapindarh
denti, mahesakkhâpi yakkhá tarh disvá maggá okkamanti ásaná
vutthahanti, atha so sámanero vuddhim anváya (c. atváya) pari-
pakkhindriyo anabhiratiyá píjito (c. pi-) anabhiratirh vinodeturh
asakkonto parújliakesanakho (c. -kesarhna-) kilitthanivásanapáru-
pano (c. nili-) kassaci anárocetvá pattacívaram ádáya ekako
(c. -to) va mátu gharam agamási, upásiká puttarh disvá vanditvá
áha: táta tvarh pubbe ácariyupajjháyehi vá daharasámanerehi
(adde : vá) saddhim idhâgacchasi , kasmá ekako vâsi ajja
ágato ti , so ukkanthitabhávam árocesi , saddhá upásiká ná-
nappakárena (c. -na) gharáváse ádínavam dassetvá puttarh ovada-
mánâpi sarhñápetum asakkontí(c. -i) app-eva náma attano dham-
matáya pi sallakkheyyá ti anuyuñjetvâpi : tittha táta yáva te
yágubhattarií sampádemi yágurh pivitvá katabhattakiccassa te
manápáni (c. man-) vattháni níharitvá dassámíti vatvá ásanáni
pamñápetvá adási, nisídi sámanero, upásiká muhutten' eva
yágukhajjakam sampádesi, atha bhattam sampádessámíti avidúre
nisinná tandule dhovati , tasmirh samaye sá yakkhiní kahan
nu kho sámanero kacci bhikkháliáram labhati no ti ávajja-
máná tassa vibbhamitukámatáya (c. -yarh) nisinnabhávam ñatvá:
má heva kho me devatánarh antare lajjá (c. -arh) uppajjeyya
gacchámi 'ssa vibbhamane antaráyam karomíti ágantvá saríre
adhimuccitvá gívam parivattetvá khelena paggharantena bhú-
miyarh vipphandi, upásiká puttassa narh vippakárarh disvá
vegena gantvá puttarh áliñgitváúrúsu(c. -usu)nipajjápesi, sakala-
gámavásino ágantvá balikammáni (c. khali-) karirhsu, upásiká
pana paridevamáná imá gáthá abhási :
26"
404

Cátuddasí pañcadasí yavapakkhassa aühamí


pátiháriyapakkhañ ca atthañgasusamágato (?).
Uposatham upavasanti brahmacariyarh caranti ye
na tehi yakkhá kílanti iti me arahatam sutam,
sá dáni ajja passámi yakkhá kílanti Sánuná ti,
upásikáya vacanarh sutvá:
Cátuddasí pañcadasí yávapakkhassa atthamí
na tehi yakkhá kílanti sáhu (i) te arahatam sutan ti
vatvá áha:
Sánu rná Buddharh vajjása", yakkhánarh vacanarh idarh,
má kási pápakarh kammarh ávirh vá yadi vá6 raho.
Sate va pápakarh kammarh karissasi karosi" vá
na te dukkhá pamokkhanti uppaccâpi paláyato ti,
evarh pápakarh kammarh katvá sakunassa viya uppatitvá pa
láyato te mokkho n' atthíti vatvá sá yakkhiní (c. -íni) sáma-
neram muñci, so akkhíni ummíletvá mátararh keyevakiriya (?)
assasantirh passasantirh rodamánarh sakalagámavásino ca (c. va)
sannipatite (c. santip-) disvá attano yakkhena gahitabhávarh
ajánanto: aliarh pubbe píthe nisinno mátá me avidúre nisíditvá
tandule dhovi idáni pan' amhi bhúmiyam nipanno kin nu kho
etan ti nisinnako va mátaram áha:
Matant vá amma rodanti yo vá" jívam na dissati,
jívantarh amma passant^ kasmá marh amma rodasíti.
ath'assa mátá vatthukámakilesakáme paháya pabbajitassa puna
vibbhamanattharh ágamane ádínavam dassentí (c. -i) áha :
Matarh'* vá puttarh rodanti yo vá jívarh* na dissati.
yoA káme cajitvána punar ávattate jdha
tarií vâpi pulta rodanti, puna jívarh mato hi so ti,
evañ ca pana vatvá gharávásarh kukkujasadisañ c' eva nara-
kasadisañ ca katvá gharáváse ádínavam dassentí (c. -ti) puna:
• vajji'si ? 6 cod. pá. « cod. karoti. Л cod. mát- « cod. pá.
/ cod. -ti. 9 cod. dínám. * yo vá?
405

Kukkulá ubbhato táta kukkule patitum icchasi,


naraká ubbhato táta narakam patitum icchasíti,
atha nam : putta bhaddarh tava hetu mayam pana ayarh no
puttako dayhamáno gehabhandam viya níiiaritvá Buddhasásane
pabbajito gharáváse puna dahiturh (c. punañcahitum) icchati
abhidhá cana parittá yathá no (-?) ti imam attharh kassa (c. tassa)
ujjhápayáma kam nijjhápayámá ti dípetuth mam gátham áha :
Abhiya (?) vata bhaddan te kassa ujjhápayámase
ádittá níhatarh bhandarh puna dayhitum icchatíti,
so mátari kathentiyá sallakkhetvá: n' atthi mayham gihíbhá-
vena attho ti , ath' assa mátá sádhu tátá ti tutthá panítabho-
janarh bhojetvá kativasso tátá ti pucchitvá paripunnavassa-
bhávam (c. -punna-) ñatvá ticívaram patiyádesi, so paripunna-
pattacívaro upasampajji, ath' assa acirúpasampannassa (c. ací-)
Satthá cittaniggahe ussáham janento : cittam nám' etarh tam
nánárammanesu dígharattarh cárikam carantam an iggan hantassa
sotthibhávo náma n' atthi tasmá amkusena mattahatthino viya
cittassa nigçanhane yogo karaníyo ti vatvá imam gátham áha:
Idarir pure etc. Tass' attho : idarh cittam náma ito puretaram
pápádisu árammanesu rágádínam yenâkárena icchati yatth' ev'
assa kámo uppajjati tassa vasena yatthakámam yathá vica-
rantassa sukham hoti tath' eva carantam (c. -tá) yathásukham
dígharattarh cárikam carati , ajja aharh pabhinnarh mattarn
hatthim hatthácáriyasamkháto cheko amkusaggáho amkusena
viya yonisomanasikárena niggahissámi, n' assa (c. nassa) vítikka-
miturh dassámíti. Desanávasáne so cayasmá Tepitakarh Bud-
dhavacanam ugganhitvá mahádhammakathiko hutvá vísarh
vassasatarh thatvá sakalajambudípam khobhetvá parinibbáyíti
(c. -yiti). Sánusámanerassa vatthum.
Cáriká subst. abstr. ex rad. car terminatione ká formatum?
cfr. jíviká, kathiká. Yoniso (Clough : Pali Gr. p. ie) adv.
ex yoni (Hemac. ed. Boehtl. p. 281, 4s) terminatione so s.
406

ças formatum ; Foucaux (Rgya tch' er rol pa Part. II p. 4»)


vertit: depuis 1' origine. De metro app. vide.

V. 327. Locus: .Tetavanarh. Materies: Buddheraka-


námahatthí.
. . . Dnggá ti yathá so parhke kuñjaro hatthehi ca pádehi
ca váyámarh katvá parhkaduggato attánarh uddharitvá thale
patitthito evarh tumlie pi kilesaduggato attánarh uddharatha
nibbánathale patitlhapethá ti attho . . .

V. 328-30. Locus: Párileyyakarh nissáya rakkhita-


vanasando. Personss: sambahulá bhikkhú.
... Par i s say án íti tádisarh mettávihárirh saháyam la-
bhanto síhavyagghádayo pákataparissayc rágabhayadosabhayá-
dayo paticchannaparissaye (c. -yo) cá (c. dá) ti sabbe va paris-
saye abhibhavitvá; ... rájá va ratthan ti rattharh hitvá
rajjarh rásirh viya, idarh vuttarh hoti: yathá vijitabhúmippa-
deso rájá: idarh rajjarh náma mahantarh pamádatthánarh kim
me rajjena káritená ti vijitarattharh paháya ekako va maháa-
rarhñarh pavisitvá tápasapabbajjarh pabbajjitvá catusu iriyá-
pathesu ekako va carati evarh ekako va careyyä ti; mátañ-
gararhño va náhgo ti yathá ca: aharh kho ákinno viharámi
hatthíhi hatthiníhi (c. hatthítíhi) hatthikalabhehi hatthicchápa-
kehi chinnaggáni c' eva tináni khádámi obhaggásaggañ ca
sákhábhañgarh khádámi aviláni ca pániyáni pivámi ogáhan-
tassa me tinassa hatthiniyo (c. -íniyo") káyarh upanighamsan-
tiyo (c. upati-) gacchanti yan núnâharh ekako ganamhá vúpa-
kattho viliareyyan ti* evarh paticikkhitvá ayametena ( ?) gamanato
mátañgo ti 1addhanámo imasmirh ararhñe ayarh hatthináñgo
yútharh paháya sabbiriyápathesu eko sukharh carati evam pi
eko careyyá (c.ca) ti attho; ekassáti pabbajitassa hi pabba-
* Cfr. pag ¡os.
407

jitakálato pattháya ekíbhávábhiratassa ekekass' eva caritarh


seyyo; n'atthi bále saháyatá (c. sabhá-) ti cullasílarh
majjhimasílarh maliásílarh dasa kathávatthúni terasa dhútaguná
(c. dhutañguná) vipassanáñánarh cattáro maggá cattári phaláni
tisso vijjá cha abhirhñá amatamahánibbánan ti ayarh hi saháyatá
(c. -yaká) náma, sá (c. ya) bálarh nissáya adhigantum na sakká
ti n'atthi bále (c. -o) saháyatá; ekoti iminá káranena sabbi-
riyápathesu ekako va careyya. appamattakáni pi na ca pápáni
kareyya, yathá eso appossukko nirálayo imasmirh ararhñe mátañ-
ganáñgo icchiticchitattháne sukharh carati evarh eko jiutvá
careyya , appamattakáni pi na ca pápáni kareyyá ti attho ;
tasmá tumhehi (c. -epi) patirúpam saháyam (c. sabhá-) alabhantehi
ekacáríhi yeva bhavitabban ti . . .
Parissaya sanscr. parismaya? Eko--nágo hœc versus
pars plane corrupta est, libri Suttanipáto inscripti capite
Khaggavisánasutto ita legitur : Eko care khaggavisánakappo, qua
lectione recepta metrum restitueretur. Commentator verba
corrupta ante oculos habuisse videtur. V. ззо totus corruptus
in libro Játakassa Atthavannaná inscripto fol. bhau eadem
forma reperitur. N' atthi bále saháyatá cfr. v. e1, Mahábh.
ll,в. Mátañga Rámáyana ed. Gorresio 3; 68,

V. 331-33. Locus : Himavantapasse ararhñakútí. Per


sona: Máro.
Tattha atthamhi játamhíti pabbajitassâpi hi cívara-
kárariádike (c. -ná-) vá adhikaranavúpasamádike vá gihino
(c. -íno) pi kasikammádike vá balavapakkhasannissite (c. -tehi)
abhibhavanádike vá kicce uppanne ye tam kiccam nipphádetum
vá vúpasameturh vá sakkonti evarúpá sukhá saháyá (c. sabháyá)
ti attho; tut t h í sukhá ti yasmá pana gihino (c. -íno) pi
sakena asaututthá sandhicchedádíni árabhanti pabbajitâpi ná-
nappakárarh anesanarh (c. án-) iti te sukharh na vindanti
408

yeva tasmá yá itarítarena (c. -na) parittena vá vipulena vá attano


santakena santutthí ayam eva sukhá ti attho ; ... sabbassá ti
sakalassâpi pana vaddhadukkhassa pahánasamkhátam (c. -narhea-)
arahattam eva imasmhh loke sukharh náma; matteyyatá
ti mátari sammápatipatti; petteyyatá ti pitari sammápati-
patti, ubhayena pi mátápitunnarh upatthánam eva kathitarh,
mátápitaro hi puttánam anupatthahanabhávarh ñatvá attano
santakarh bhúmiyarh vá nidabanti paresarh vá vissajjenti,
(adde: ye) mátápitaro na upatthahanti ca nesarh ninnâpi (?)
ca vaddhati káyassa bhedá Gúthaniraye pi nibbattanti, ye
pana (c. na) mátápitaro sakkaccam upatthahanti te tesarh
santakarh dhanam pi pápunanti (c. -nanti) pasarhsaт pi
labhanti káyassa pi bhedá sagge nibbattanti, tasmá ubhayam
p' etam sukhan ti vuttarh ; sámaññatá ti pabbajitesu sam
mápatipatti; brabmarhñatá ti báhitapápesu buddhapacce-
kabuddhasávakesu sammápatipatti yeva, ubhayena pi tesarh
catúhi paccayehi patijagganabhávo kathito, idam pi loke sukharh
náma kathitarh ; sílan ti manikundalarattavatthádayo hi alarh-
kárá tasmim yeva (,?) thitánarh yeva sobhanti, idha na
daharánarh alarhkáro mahallakakále mahallakánarh vá alarh-
káro daharakále sobhanti, ummattako esa maññe ti garahuppá-
danena pana domanassam (c. sedásam) eva janeti, pañcasíla-
dasasíládibhedarh pana sílarh (c. -a) daharassâpi maballakassâpi
sabbavayesu sobhati yeva, aho vatâyarh sílavá ti pasarh-
suppádanena somanassarh evâvahati, tena vuttarh : sukharh yáva-
jará (c. yeva-) sílan ti ; patitthitâpi lokiyalokuttaraduvidhâpi
saddhá niccalá hutvá patitlhitá . . .
Itarítarena com. aliter quam nos intelligere videtur.
Matteyyatá etc. com. interpretarás est: observantia in matrem
etc. Sámaññatá sanscr. esset erámanyatá. Y á v aj a r á adv. ?
Pápánarh ak- legendum est pápán' ak-.
109

V. 334-37. Locus: Jetavanarh. Persona: Kapilo.


N' eva jhánarh na vipassanámaggaphaláni vaddhanti,
yathá pana rukkham sarhsibbantí (c. -i) pariyonandhantí (c.
pariyosánan-) tassa vinásaya (-sáya ?) máluvá latá vaddhati evam
assa cha dváráni nissáya punappuna uppajjanato tarrhá vaddha-
títi attho; so plavati huráhuran ti so tanhágatiko pug-
galo bhave bhave uppalavati (c. -lapati) dhávati ; . . . yarh pug-
galarh esá lámakabhávena jammí visáháratáya (c. -yam) visa-
pupphatáya visaphalatáya visaparibhogatáya rúpádisu visattatáya
(c. visakkatáyatáyam) ásattavisattatáyá ca visattiká ti samkharh
gatá chadváriká tanhá abhibhavati . . . ; tarh vo vadámíti
tena káranena aharh tumbe vadámi; ... múlan ti imissá
chadvárikáya tauháya arahattamaggañánena múlarh khanatha,
kim viyá ti: usírattho (c. -tto) va bíranam, yathá usírena
atthiko puriso mahantena kuddálena bíranam khanati evam assa
múlarh khanathá ti attho ; mávo nalam va soto va máro
b h a ñ j i p u n a p p u n a n ti má tumhe nadísote játarh nalarh
mahávegena ágato nadísoto viya kilesamáro maranamáro deva-
puttamáro ca punappuna bhañjíti (c. bhajatíti-) attho . . .
Huráhuram cfr. hurarh (sanscr. svará v. svaram?) v.
2o, Clough: Pali Gram. p. 74. Vanasmim, metrum requirit
vanasmi. Jamma s. jálma, Abhidh. p. 98, з». Pokkhara
cfr. not. ad v. 97. V o vadámi s. vyavavadámi, cfr. voliára
s. vyavahára etc. Khans. xan, cfr. v. 247. Us íra, s. uçíra.
Sensus v. -337 mihi non liquet; fortasse vertendus est ita: hoc
vobis dico (vo vadámi), (quod) faustum vobis (sit), cupiditatis
radicem effodite (sanscr. khanatha) , sicut qui usírum (bírani
radicem) cnpit bíranum (plantam eíFodit).

V. 338-43. Locus: Veluvanam. Materies: eká súkara-


potiká.
. . . Evam evam chadvárikáya tanháya anusaye (c. -o)
410

arahattamaggañánena anúhate (c. anugate) asamacchinne tasmim


bhave játiádibhedarh idarh dukkharh punappunarh nibbattati yevá
ti attho; yassá ti yassa puggalassa iti ajjhattikass' upádáya
atthárasa tanhávicaritáni báhirass' upádáya (c. -rasvapádáya)
atthárasa tanhávicaritáníti imesarh tanhávicaritánarh (c. hánarhvi-)
vasena chattirhsatiyá sotehi samannágatá manápesu rúpádisu
assavatí pavattatí manápassa (c. panáp-) vaná (c. caná) tanhá bhusá
balavatí hoti tam puggalam vipannamñánatáya duddittharh
punappuna uppajjanato mahantabhávena váhá hutvá jhánarh
vá vipassanarh vá anissáya (c. anissasa ráganissitá samkappá
vahantíti attho; savanti (c. -í) sabbadhí sotá ti ime
tanhásotá cakkhudvárádínam vasena sabbesu rúpádisu áramma-
nesu savanato saddhirh rúpatarihá pe dhammatanhá ti sabba-
navebi (?) vá savanato sabbadhí savanti náma; latá ti pali-
vethanatthena sarhsibbanatthena (c. -esu) ca latá viyá ti latá;
ubbhijja tit that íti chah i dvárehi uppajjitvá rúpádisu
árammanesu titthati; tañ ca disvá ti tarh pana tanhálatam
... maggapamñáya múle chindathá ti attho; saritáníti anu-
sváni (?) payátáni; sinehitáníti cívarádisu pavattasineha-
vasena sinehitáni ca tanhásinehamakkhitáníti attho; soma-
nassáníti tanhávasikassa jantuno evarúpáni somanassáni
bhavanti; te sátasitá ti te tanhávasiká puggalá sátanissitá
(c. satán-) sukhanissitá ca hutvá sukhesino sukhapariyesino
bhavanti; te ve ti ye evarúpá nará te játijarávyádhimaranáni
upagacchanti yevá ti játijarúpagá honti; pajá ti ime sattá
tásarh (tena?) káranena tisiná ti samkharh gatáya tanháya
purakkhatá parivárá hutvá; bádhito ti luddena ararhñe (c. -o)
baddho saso viya samsappanti bháyanti; sarhyojanasañga-
sattá ti dasavidhena sarhyojanena sañgena c eva sattavidhena
rágasañgádiná ca sattá baddhá tasmim vá laggá hutvá; ciráyá
ti cirarh dígham addhánarh punappunarh játiádikam dukkharh
upagacchantíti attho; tasmá ti yasmá tashiáya purakkhatá
411

(c. pokkharatá) palivethitá sattá tasmá attano virágarh nibbánarh


patthento ákamkhamáno bhikkhu (c. -ú) arahattamaggena tarh
tasiparh (c. -narh) vinodaye nuditvá níharitvá chaddeyyá ti
attho . . .
Puna r antiqua forma conservara est. Anusaya s.
anuçaya. Nibbatta ti legendum est nibbattatí metri causa.
Manápa s. manaápa. Vaná (cfr. vv. ssз. зм) aut pro vanáni
aut f. g. Sarita perf. part. radicis sar s. sr? Sátasita
sanscr. esset çátaçrita. Tasiná (Abhidh. p. 19, ie) altera
forma palica sanscr. trsná respondens, haud multo aliter kasina
ex sanscr. krtsna; ceterum cfr. not. ad v. з. Sañ ñojan asan -
gasattá i. e. variis cupiditatibus capti, cfr. vv. 291. nr.
Akarhkha part. prœs. pro ákarhkharh. De metro app. vide.

V. 344. Locus: Veluvanarh. Persona: eko vibbhantako.


Tass' attho : yo puggalo gihíbháve álayasarhkhátam va-
natharh chaddetvá pabbajitatáya nibbánato vihárasarhkháte
tapovane adhimutto gharávásabandhanavanasarhkhátá (c. -sában-
dhanarhvána-) tanhávaná mutto hutvá puna tarh gharávása-
bandhanatanhávanam (c. -nam) eva dhávati evarh tam puggalarh
passatha, esa so gharávásabandhanato mutto gharávásaban-
dhanam (c. -sá-) eva dhávatíti . . .
Nibbanato pro nibbánato, cfr. not. adv. ios; terminatio
adverbialis to eodem sensu occurrit in locutione: bbásato
bhásitum in linguam vertere, cfr. Spiegel: Anecd. p. s. Adhi
mutto cfr. adhimutti Abhidh. p. 104, 10; Burnouf: Introd.
p. seв. De metro app. vide.

V. 345»<16. Locus: Jetavanarh. Materies: bandha-


nágárarh.
Tattha dhírá ti buddhádayo panditapurisá yam (c. ya)
sarhkhalikasarhkhátatri ayasá nibbattarh áyasarh andubandhana
412

samkhátarh (c. anub-) dárujarh yam (c. ya) ca tinehi (c. reotinohi)
vá sanhavákádíhi vá rajjurh katvá katarajjubandhanam tam asiá-
díni (-díhi?) chinditurh asakkuneyyabhávena thiran ti na vadantiti
attho; sárattarattá ti sárattá hutvá bahalatarattá (bahula-
tararattá?) ti attho; manikundalesú ti manísu ca manicittesu
ca kundalesu; etarh dal h an ti ye manikundalesu sárattarattá
(c. -a) tesarh yo ca rágo yá ca puttadáresu apekhá tanhá
etarh kilesamayam bandhanarh panditá purisá dal han ti yadanti;
ohárinan ti ákaddhitvá catusu apáyesu patanato (c. pá-)
avaharati hetthá haratíti ohárinarh; sithi lan ti bandhanattháne
chavicammamamsáni na chindati lohitarh na níharati ban-
dhabhávam pi ajánápetvá thalapathajalapathádisu kammáni
káturh na detíti (c. deti) sithilam ; duppamuñcan ti lobha-
vasena hi ekaváram pi uppannarh kilesabandhanam datthafthá-
nato kacchapo viya dummocayam hotíti duppamuñcam ; etam
pi chetváná ti etarh evarh dalham pi kilesabandhanam
ñánamaggena chinditvá anapekhino hutvá kámasukharh paháya
paribbajanti pakkamanti pabbajanti vá ti attho . . .
Sárattaratta s. sarhrakta-rakta? Cfr. not. ad v. rs4.
P abb aja in vertendo prave intellexi, valet sine dubio: ex
pabbo (planta, Abhidh. p. 81,8) factum, cannabinum fere.
De metro app. vide.

ir. 347. Locus: Veluvanarh. Persona: Khemá.


Tattha m akkatak o va jálan ti yathá náma makkatako
suttajálam katvá majjhattháne nábhimandale nipanno pariyante
patitarh patañgarh (c. pavañgarh) vá makkhikarh vá vegena
gantvá vijjhitvá tassa rasam pivitvá puna gantvá tasmirh yeva
tháne nipajjati evam eva ye sattá rágarattá dosadutthá moha-
múlhá sayarhkatarh tanhásotarh anupatanti te tam samatikka-
mitum na sakkonti, evam duratikkamarh . . .
413

V. 348. Locus : Veluvanarh. Persona: Uggasenasetthi-


putto.
Tattha m uñ c a pure ti atítesu khandhesu álayarh nikantirh
ajjhesanarh (c. ajjho-) parivutthánarh gáharh parámásarh tauharh ;
m uñe a pacchato ti auágatesu pi khandhesu álayádíni;
muñea majjhesú ti paecuppannesu pi táni muñca; bhavassa
páragú ti evarh sante tividhassâpi bhavassa abhimñáparirhñá-
pahánabhávanásacchikiriyápáragúvasena páragato hutvá khan-
dhadhátuáyatanabhede sabbasarhkhate vimuttamánaso viharanto
puna játijarámaranáni na upagacchasíti (c. -esíti) attho . . .
Pure cfr. v. 491. Punan itaA; B C puna. Upe-
h i s i cfr. vv. 236. saв. De metro app. vide.

V. 349-50. Locus : Jetavanarh. Persona: Dhanugga-


hapandito.
... Vitak k ú pasam e ti micchávitakkánarh vúpasama-
sarhkháte dasasu asubhesu pathamajjháne sadásato, so ettha
abb i rato hutvá niccam upatthitasatitáya (c. -tá- -yá) sato tam
asubhajhánam bháveti; vyantikáhitíti esa bhikkhu (c. -ú)
tísu bhavesu uppajjanakatarrharh (c. -á) vigatarh (e. dvi-)
karissati . . .
Vyantikáhiti fut. rad. kar prœгГ. vi et aiiti (cfr. Ben fey :
Gloss. in Sámav.s. v. anti). A habet vyantikáhíti, B cantikáhíti,
C bbyantikáhiti, cfr. vyattíkaroti Spiegel: Anecd. p. si.

V. 3,11-5e. Locus: Jetavanam. Persona: Máro.


Tattha nitfhañ gato ti imasmirh sásane pabbajitánam
arahattam nitthá (c. -ara) náma, tarh gato patto ti attho;
... achidda bhavasalláníti sabbáni pi bhavagámíni (c.
-inij salláni acchecchi ; samussayo ti ayarh etassa antimadeho
(c. atta-); anádáno ti khandhádisu niggahano (c. -no); nirut-
tipadakovido ti niruttiyañ ca sesu (?) padesu câpi catusu
414

pi patisambhidásu cheko ti attho ; a k k hará n a m sanni-


pátarh jarhñá pubbáparáni cáti akkharánarh sannipátam
akkharapindañ cajánáti, pubbakkharena (c. -na) aparakkhararh
(c. -ayarh) aparakkharena (c. -na) pubbakkharañ ca jánáti (c.
addit: pubbákkharena aparakkbararh jánáñcáti) náma, ádimhi
parhñáyarnáne majjhapariyosánesu apamñáyamánesu pi imesam
ádiakkharánarh idarh majjharhfc. -erh) idarh pariyosánan (c. pari-
serhsánan) ti jánáti, aparakkharena pubbakkharam jánáti náma,
ante (c. -o) pamñáyamáne ádimajjhesu apamñáyamánesu imesam
antakkharánam idarh majjharh ayarh ádíti (c. ádi) jánáti,
majjhe pamñáyamáne (c. -esu) pi imesam ádiakkharánam
(majjhakkh-?) ayarh ádi ayarh anto ti jánáti, evam m a h áparh ño
ti sace esa kotiyarh thitasaríro mahantánam atradhammanirutti-
patisambhidánam sílakkhandhádínañ ca pariggáhikáya parhñáya
samannágatattá maliáparhño, vimutticittarh khajáha (?) Sáriputta
mahápurisa ti vadámíti vacanato vimutticittáyá (-ttatáya?) ca
mahápuriso ti vuccatíti attho . . .
Acchidda aor. rad. chid pro acchida metri causa?
Salla p. çalya cfr. v. 275, Mahábh. ti, 29. Samussaya
cfr. not. ad v. 147. Nirutti Abhidh. p. 13, e; Henrac. ed.
Boehtl. p. 40, 98. Mahápuriso omnes codd. habent; glossa
est. Sa ve A et C; B habet: sace.

V. 353. Sabbábhibhú ti imam dhammadesanam Satthá


antarámagge upásakam árabbha kathesi. Ekasmirh hi snmaye
Satthá (c. sattá) pattasabbarhñútarhñáno bodhimande sattasattáharh
vítinámetvá (c. -ná-) attano pattacívaram ádáya dhamina-
- cakkappavattanattham Báránasiyarh sandháyam (?) atlhárasayo-
janamaggam patipanno antarámagge upásakam ájívikarh addasa,
so pi Satthárarh disvá: vippasannáni kho te ávuso indriyáni,
parisuddho chavivanno, pariyodáto (c. -ojáto) 'si, tvarh kam
uddissa pabbajito, kо vá te satthá kassa vá tvarií dhammarh
415

roeesíti (c. -síti) pucchi, ath'assa Satthá mayham upajjháyo


vá ácariyo vá n' atthíti vatvá imarh gátham áha : Sabbábhibhú
etc. ... S abb es u dhammesú ti sabbesu pi tebhúmaka-
dhammesu tanháditthíhi anupalitto; ... tanhakkhaye (c. -o)
vimutto ti tanliakkhayante uppádite tanhakkhayasamkháte
arahatteasekhá ya vimuttiyá vimutto; sayarh abhirhñáyá ti
abhimñeyyádibhede dhamme sayam eva jánitvá; kam uddi-
seyyart ti ayarh upajjháyo vá ácariyo vá ti kam náma uddi-
seyyan ti . . . Upásakájívikassa vatthum.
8 a b b a v i d ú (Abhidh. p 28. з) et a n ú p a 1 i 1 1 o cum u metri
causa producto, cfr. vv. 404. 41s. чsi (rúh not. ad v. ssi). A et
С babent anup-, A et B tan hakk bayo.

V. 354. Locus: Jetavanarh. Persona: Sakkadevarájá.

V. 355. Locus: Jetavanarh. Persona: aputtakaselfhí.


Tattha no ce páragavesino ti ye (c, yena) pára-
gavesino puggalá na te bbogá hananti; amñe va attánan
ti bhoge nissáya uppannáya tanháya duppamño puggalo pare
viya atránam eva bantíti attho . . .
No ce sic omnes codd. , cfr. v. 329. At tanarh cum a
correpto, cfr. nibbanato v. 344.

V. 356-59. Locus: Pandukambalasilá. Persona:


Arhkuro.

V. 360-61. Locus: Jetavanarh. Personœ : pañca


bhikkhú.
Cfr. Manu 12, 5. в. 7.

V. 36SB. Hatthasamñato ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane vibaranto ekarh barhsaghátakarh bhikkhum
416

árabbha kathesi. Sávatthivásino kira dve saháyaká bhikkhú


pabbajitvá laddhúpasampadá yebhuyyena ekato vicaranti, te
ekadivasarh Aciravatirh (c. -í) gantvá naháyitvá átápanam
(c. átapánam) tappamáná sáráníyakatham kathentá atthamsu,
tasmhh khane dve harhsá ákásena gacchanti, atha kho dahara-
bhikkhu sakkhararh gahetvá ekassa harhsapotakassa akkhí paha-
rámíti (c. pahá-) áha, itaro na sakkhissasíti áha, titthatu imasmirh
passe akkhim parapasse akkhim paharissámíti, idam pi na sak-
khissasi yevá ti, tena hi upadhárehíti (c. -etíti) tam (c. yam)
sakkhararh gahetvá pacchábháge khipi, hameo sakkharasaddarh
(c. -ramsad-) sutvá nivattitvá olokesi, athanarh i taram vaddhasak-
kharam gahetvá parapasse akkhim pi paharitvá orimakkhiná
(c. -im ?) nikkhámesi, harhso viravanto pari vattitvá tesarh pádamúle
yeva pati, tattha fhitá bhikkhú disvá ávuso Buddhasásane
pabbajitvá ananucchavikam vo katarh pánátipátam (c. páná-)
karosíti (c. karohíti) vatvá te ádáya gantvá Tathágatassa
dassesurh, Satthá saccam kira tayá bhikkhu pánátipáto (c. -á)
kato (c. karo) ti pucchitvá saccam bhante ti vutte: bhikkhu
kasmá evarúpe niyyánikasásane (c. -o) pabbajitvá cavam
akási poránakapanditá anuppanne Buddhe agáramajjhe vasa-
máná appamattakesu pi thánesu kukkuccam karimsu tvarh
pana evarúpe sásane pabbajitvá kukkuccamattam pi na akásiti
vatvá tehi yácito atítarh áhari : Atíte Kururatthe Indapattanañ-
gare nhanañjaye rajjarh kárente Bodhisatto tassa aggamahesiyá
kucchismirh patisandhim gahetvá anupubbena vimñúpatto (vaya-
ppatto?) Takkasiláya sippáni uggalietvá pitará oparajje patitthá-
pito aparabháge pitu accayena rajjarh patvá dasarájadhamme
akopento Kurudhamme vatti, tattha Kurudhamrtro náma
pañcasíláni, táni Hodhisatto parisuddháni katvá rakkhati, yathá
ca Bodhisatto evam assa mátá aggamahesí (c. -im) kanittha-
bhátá uparájá porohito (c. -e) bráhmano rajjugáhako amacco
sárathi setthi donamápako mahása (? ) dováriko nañgarasobha
417

nadásí, evam etesu ekádasasu janesu Kuruc) hammam rakkhan-


tesu Káliñgaratthe Dantapuranañgare Káliñge rajjarh kárente
(c. -to) tassa ratthe devo na vassi, mahásattassa pana Añ-
janavasabho náma mañgalahatthí (c. -i) mahápumño hoti,
ratthavásino tasmirh áníte devo vassatíti samñáya rañño áro-
cayirhsu, rájá tassa hatthissa ánayanattháya bráhmane pahini
(c. -ni), te gantvá mahásattam hatthim yácayimsu (c. yáciy-),
Satthá imam tesarh yácane káranam dassetum:
Tava saddhañ ca sílañ ca viditvána janádhipa
vannam añjanavan nena Káliñgasmim nimimbase" ti
tikanipáte játakam kathesi, hatthimhi pana áníte pi deve (c. -o)
avassante so rájá Eurudhammam rakkhati ten' assa rafthe devo
vassatíti samñáya yam (c. ya) so Kurudhammam rakkhati tam
suvannapafthe likhitvá ánethá ti puna Káliñgo bráhmane ca
amacce ca (c. va) pesesi, tesu gantvá yácantesu rájánam ádim
katvá sabbe pi te attano sílesu kiñci kukkuccamattará katvá
aparisuddham no silan ti patikkhipitvâpi na ettávatá sílabhedo
hotíti tehi punappuna yácitá (c. -o) attano síláni kathayirirsu
(c. -im), Káliñgo suvannapatthe likhápetvá (c. -pitvá) ábhatarh
Eurudhammam disvá samádáya sádhukam púresi, tassa ratthe
devo vassi, rattham khemam subhikkham ahosi, Satthá imam
atítarh áharitvá:
Ganiká Uppalavanná Punno dováriko tadá6
rajjugáho ca Kaccáno donamátá ca Koliko
Sáriputto tadá setthi Anuruddho ca sárathi
bráhmano Kassapo thero uparájá Nandapandito
Mahesí Ráhulamátá Máyác deví janentiká
Kururájá bodhisatto, evam dháretha játakan ti
játakam samodhánetvá : bhikkhu evam pubbe patitthá ( ?) appa-
mattake pi (c. ri) kukkucce uppanne attano sílabhedarh ásamkirheu
tvarh pana mádisassa buddhassa sásane pabbajitvá pánátipátam
« cod. vlnim-. ь cod. yathátadá. <¡eoi. mátá.
27
418

karonto bhariyarh kammam akási bhikkhuná náma hatthehi


pádehi vácáya ca sarhñatena bhavitabban ti vatvá imam
gátham áha: Hatthasamñato etc. Samñatuttamo ti sarhya-
tattabhávo káyacalanasukkhipanabhamukavikárádínarh ákárato
(?) ti attho; ajjhattarato ti gocarajjhattasarhkhátáya kam-
matthánabhávanáya rato; samáhito ti sutthutthapito ; eko
santusito ti ekavihárí hutvá sutthu ttrsito vipassanácárato
pattháya adhigamanena tutthamánaso , puthujjanakalyánakam
hi ádirh katvá sabbe pi sekhá attano adhigamanena santussan-
títi santusitá, arahá pana ekantasantusito va, tam sandháy'
etarh vuttam . . . Hamsaghátakabhikkhussa vatthum.
Sam ñatu ttama ad corporis continentiam arbitrarie
restringit comment. Ajjhattarata cfr. Manu 6, 49. De
metro app. vide.

V. 303. Yo mukhasarhñato ti imam dhammadesanarh


Satthá Jetavane viharanto Kokálikarh árabbha kathesi. Vatthum
atha kho Kokáliko bhikkhu yena Bhagavá ten' upasamkamiti
sutte ágatam (c. áhatam) eva, attho pi 'ssa atthakatháya vutta-
nayen' eva veditabbo. Kokálike pana Padumanirayarh upapanne
(c. upp-) dhammasabháyam katharhsamutthápesurh: aho Kokáliko
bhikkhu attano mukham nissáya vinásam patto, dve aggasávake
(c. -o) akkosantass' eva hi pathavi vivaram adásíti (c. ád-), Satthá
ágantvá káya nu 'ttha bhikkhave etarahi katháya sannisinná ti
pucchitvá imáya námá tivutte: na bhikkhave idán'eva pubbe
pi Kokáliko bhikkhu attano mukham eva nissáya nattho ti vatvá
tam attham sotukámehi bhikkhúhi yácito tassa pakásanattharh
atítam áhari : Atíte Himavantapadese (c. -o) ekasmirh sare
kacchapo vasati, dve hamsapotaká gocaráya carantá tena saddhim
vissásarh katvá daHjavissásiká hutvá ekadivasam kacchapam
(c. -a) pucchirhsu: samma amhákam Himavante Cittakúta-
pabbate Nalekañcanaguháya (c. -narhgu-) vasanatthánarh rama
419

níyo padeso, gacchissasi amhehi saddhin ti; aharh katharh


gamissámíti; mayam tam nessáma sace mukharh rakkhiturh
sakkhissasíti ; rakkhissámi (c. -í) sammá gahetvá mam gacchathá
ti; te sádhú ti vatvá ekarh dandakam kacchapena dasápetvá
sayarh tassa (c. addit: pakásanatthá)ubho kotiyo dasitvá (c. dah-)
ákásam pakkhandimsu, tarh tathá harhsehi niyyamánarh gáma-
dáraká disvá dve harhsá kacchaparh (c. -a) dandena vahantíti
áharhsu, kacchapo yadi mam saháyaká nenti (c. saháya sádhú
ti vatvá ekam pakánte ti) tumhákarh ettha fadde: kim) duttha-
cetaká ti vattukámo hamsánarh síghavegatáya Báránasinañgare
rájanivesanassa uparibhágarh sampattakále datthatthánato dan
dakam vissajjetvá ákásañgane (c. -nene) patitvá dvedhá (c. dvedá)
bhijji. Satthá imam atítam áharitvá:
Avadhí vata° attánam kacchapo byáharam6 giram"
suggahítasmim katthasmimd vácáya sakiyá vadhí.
Etam pi disvá naraviriyasettha
vácam pamuñce kusalarh nativelam
passasi bahubhánena kacchapam byásanam ' gatan ti
imam Dukanipáte Bahubhánijátakam (c. -nipijá-) vittháretvá
bhikkhave bhikkhuná náma mukhasamñatena (c. -ñá-) sama-
cáriná anuddhatena nibbutacittena (c. -ona) bhavitabban ti vatvá
imam gátham áha: Yo mukha- etc. . . . Mantabháníti(c. -níti),
manto (c. -á) vuccati pamñá, táya pana bhananasílo; anud-
dhato ti nibbutacitto ; attharh dhammañ ca dípetíti
bhásitattham eva desanádhammañ ca katheti; mad hu ran ti
evarúpassa bhikkhuno bhásitam madhuram náma, yo (c. so)
pana attham eva sampádeti na pálirh , pálirh yeva sampádeti
na attham, ubhayam vá na (c. pana) sampádeti, tassa bhásitam
madhuram náma na (c. ná) hotíti . . . Kokálikassa vatthurh.
Manta Abhidh. p. 127,3." Attham dhammañ ca
fortasse melius verterimus: verum et justum.
" cod. vará. * cod. pabyárim. «<* cod. omittit. « cod. nabyás-.
27*
420

V. 36#. Locus: Jetavanam. Persona: Dhammárá-


matthero. - ,

V. 365-66. Locus: Veluvanam. Persona: vipakkha-


sevakabhikkhu.
Tattha salábhan ti attano uppajjanakalábharh , sapadá-
nacárí (-rarh ?) hi vajjetvá ásanáya jívitam kappento salábharh
atimamñati (c. -eti) píjeti digucchati náma, tasmá evam akaranena
salábham nâtimarhñeyya; arhñesam pihayan ti amñesarh
lábbarh patthento na careyyá ti attho:... salábham nâti-
m a m ñ a t íti (c. nádhimamñe-) appalábho pi samáno (c. -e) uccaní-
cakule patipátiyá sapadánam caranto bhikkhu (c. -ú) salábham
nâtimarhñati (c. -ñuti) náma; ta m ve (c. tañ ce) ti evarúpam
bhikkhurh sárajívitáya suddhájívirh jamghábalam nissáya jívi-
takappanena akusítatáya atanditam devatá pasamsanti thomen-
títi attho . . .
Respiciens verba v. звв „appalábho pi ce bhikkhu" cum
comment. a ti man sensu spernendi accipere debui. Devá
pasamsanti cfr. v. 230.

V. 367. Locus: Jetavanam. Persona: pañcaggadá-


yakabráhmano. »
Tattba s ab baso ti sabbasmim pi vedanádínam catunnarh
rúpakkhandhassa vá ti pañcannarh khandhánam vasena pavatte
námarúpe ; mamáyitan ti yassa ahan ti vá maman ti vá
gáho n'atthi; asatá ca na socatíti tasmiñ ca námarúpe
khayamvasampatte ikhayavayasam-?) mama rúparh khínarh pe
mama virhñánam khínan ti na socati na hamñati, khayavaya-
dhammarh me khínan ti passati; sa ve (c. ce) ti so evarúpo
vijjamáne pi námarúpe mamáyitarahito, asatâpi tena asocanto
(c. asov-) bhikkhú ti vuccatíti attho . . .
421

A sat aut: quod ei nunc non est, quod amisit, aut:


quod re vera non est, quod vanum est.

V. 368-76. Locus: Jetavanarh. Personœ: sambahulá


bhikkhú.
... Padarh santan ti nibbánass' etarh námarh, evarúpo
pi bhikkhu santakotthásarh sabbasamkháránam upasantatáya
samkhárúpasamam paramasukhatáya sukhan ti laddhanámarh
nibbánam adhigacchati vindati yevá ti attho ; siñca bhikkhu
imam návan ti imam attabhávasarhkhátarh návarh micchá-
vitakkudakam siñcitvá chaddhento siñca;... sittá sallahuká
samsáravaddhe anosíditvá sígharh nibbánam gamissati ; chet vá
ti rágadosabandhanáni chinditvá arahattarh patto tato apa-
rabháge anupádisesanibbánam ehisíti attho; pañca chinde
ti apáyasampápakáni pañcoddhambhágiyasamyojanáni (c. pañ-
codarabháhiyá-) páde (c. -o) bandhanarajjurh puriso satthena viya
hetthámaggattayena chindeyya (c. -eya) ; pañca jaheti upari-
devalokasampápakáni pañcuddhambhágiyasarhyojanáni (c. pañ-
cuddhamabhágisamy-) puriso gíváya bandharajjukam (c. -a) viya
arahattamaggena jaheyya pajaheyya chindeth' evá ti attho ;
pañca vuttari bhávaye ti uddhambhágiyasarhyojanánam
pahánattháya eaddhádíni pañcindriyáni uttarirh bháveyya ;
pañcasamgátigo ti evarh вante pañcannam rágadosamo-
hamánaditthisamgánam (c. -a) atikkamanena pañcasamgátigo
hutvá bhikkhu oghatinno ti vuccati, cattáro oghe tinno evá ti
vuccatíti attho; jháya bhikkhú ti bhikkhu (c. -ú) citta-
jhánánam vasena jháya c' eva káyakammádisu ca appamatta-
viháritáya má pamajji; má bhavaseú (c. bham-) ti pañca-
vidhe (c. -ena) ca te kámagune cittam má bhavatu (c. hamatu) ;
má lo hag ul an ti satiossaggalakkhanena (c. -nenana) hi
pamádena pamattá niraye tattam lohagularh gilanti, tena tarh
vadámi: má pamatto hutvá lohagujam gílí samáno (c. yamáná)
422

niraye dayhamáno dukkham idan ti kandíti attho ; ... y a m h i


jhánañ ca pamñá c á ti yamhi puggale idarh ubhayam pi
atthi so nibbánassa santike thito yevá ti attho ; sumñágárarh
(c. -a) pavitthassá ti kismici eva vivittokáse (c. -áye)
kammatthánarh vijahitvá kammatthánamanasikárena (c. -na)
nisinnassa ; . . . vipassanásamkhátá amánusí pi atthasamápatti-
sarhkhátá dibbâpi rati hoti uppajjatíti attho; yato yato
sammasatiti atthatimsáya árammanesu kammarh karonto yena
tenákárena purebhattádísu vá kálesu yasmirh yasmim attano
(c. -á) abhirucitakále abhirucite kammattháne kammam karonto
sammasati; udayavyayan ti pañcannarh khandhánam pañ-
cavísatiyá lakkhanehi udayam pañcavísatiyá eva lakkhanehi
(c. -110) vayarh (c. eayarh); pítipámojjan ti evarii khan
dhánam udayavyayarh sammasanto dhammapítirh (c. -i) dham-
mapámojjañ ca labhati ; amatan ti tam sappaccaye náma-
rúpe pákate hutvá upatthahante uppannam pítipámojjam ama-
tamahánibbánam sampápakattá vijánatarh panditánam amatam
evá ti attho; tatrâyam ádíti tatra ayarft ádi, idarh pub-
batthánam hoti; idha parhñassáti imasmim sásane pandi-
tabhikkhuno (c. -lino) idáni tarh ádíti vuttarh pubbatthánam
dassento indriyaguttíti ádim áha catupárisuddhisílarh , catupá-
risuddhisílam hi pubbatthánam náma tatra, ettha indriya
guttíti indriyasamvaro; santutthíti catuppaccayasantoso (c.
catusacca-), tena ájívapárisuddhi (c. -iñ) c' eva paccayasannissitañ
ca sílam kathitarh; pátimokkhe (c. -kkhan) ti pátimokkha-
samkháte jetthakasíle paripúrakáriká kathitá;... patisan-
tháravutt' as sá ti ámisapatisantháre ca dhammapatisantháre
ca sampannavuttitayá patisantháravuttí assa patisanthárassa
katako bhaveyyá ti attho; ácárakusalo ti sílam pi ácára-
vattapativattam pi ácáro, tattha kusalo siyá cheko bhaveyyá
ti attho; tato pámojjabahulo ti tato patisantháravuttito
ca ácárakosallato ca uppannena dhammapámojjena pámojja
423

bahulo hutvá tam sakalassâpi vaddhadukkhassa antarh karissa-


síti attho ...
Mettá Abhidh. p. 19,17, s. maitrarh. Padam santam
cfr. vv. зsi. 114. La hum essati cfr. Clough: Pali Gram,
p. 11,2в. Vuttari bhávaye? Ogha cfr. v. s5. Bhavassu
» pers. est imper, attanop. , si formam respicimus ; comm.
vero 3 pers. intelligit, quod quidem sensus requirere videtur.
Gilí adjectivum et k a n d í » pers. habuisse videtur com., haud
scio an recte; equidem utrumque з pers. aor. intellexi. Gula
cfr. v. зов. P a ñ ñ a ñ c a ita omnes codd. Fortasse legendum est
paññá ca, cfr. not. ad v. 84. Suññágára Mahábh. 12,9979-
Sammasati, ni tailor, sanscr.esset sammrçati. Pátimokkba
cfr. v. íe5; Burnouf: Introd. p. soo. Patisanthára vutt'
as s a pro -vuttí assa, patisanthára sanscr. esset pratisarhstára,
Clough in Singal. Diet. vertit: love, aifection, kindness.

V. 377. Locus: Jetavanarh. Personœ: pañeasata-


bhikkhú.
Tattha vassiká ti sumaná (c. -ná) ; maddaváníti milá-
táni idáni, idarh vuttarh hoti: yathá vassiká hiyyo pupphita-
pupphitáni puna divase puráuabhútáni muccanti (muñeantí?)
vantato vissajjesi evarh tumbe pi rágádayo dose . hi vippa-
muñcathá (c. -atá) ti . . .
Vassiká cfr. vassikí v. 55, Abhidh. p. 77, 2в. Vippa-
muñeetha з pers. potent. attanop. Vertendum mihi esset:
dimittat (homo). Cfr. v. na9 et not. ad v. 27.

V. 378. Locus : Jetavanarh. Persona : Santakáyathero.


Tattha santo ti pánátipátádínarh abhávena santakáyo,
musávádádínarh (c. -dim) abhávena (c. ábh-) santaváco, abhijjhá-
dínam abhávena santamano ; káyádínam tinnam pi sutthu-
samáhitattá susamáhito ; catúhi maggehi lokámisassa vantatáya
424

▼antalokámiso bhikkhu abbhantare rágádínam upasantatáya


upasanto ti'vuccatíti attho...
Santavá s. çántavân comment. ad mentis sedationem
restringit, quod quidem necessarium non videtur.
, . -- ' ' ' ,
V. 379-80. Locus: Jetavanam. Persona: Nañgala-
kulatthero.
Tattha coday'attánanji attaná va attánam codaya
sáraya; patimáse ti attaná va parivímamse . . .
Coday' sive imper. est pro codaya sive part. pro codayam
(cfr. v. звв). Patimáse, ni fallor, з pers. potent. rad. mas
(s. mrç) prœf. pati, supponenda est forma sanscr. pratimarçet.
Viháhisi cfr. not. ad v. 154.

V. 381. Locus: Vejuvanarh. Persona: Vakkalitthero.

V. 382. Locus: Pubbárámo. Persona: Sumanasá-


manero.
Have cfr. vv. 104. 151. m; Abhidh. p. 151,4.

V. 383* Locus: Jetavanam. Persona: pasádabahula-


bráhmano.
Tattha parakkammáti tanhásotam náma appamattakena
váyámena chinditurh (adde : na) sakká, tasmá ñánasampayuttena
mahantena parakkamena parakkamitvá tam sotam chinda
(c. -ditu) ; ubho pi káme panuda níhara ; bráhmaná ti khíná-
savánam álapanam etarh ; samkháránanti pañcannarh khan-
dhánam vayam (c. ma-) jánitvá akataññú si (c. hi), evarh sante
tvam svannádisu kenaci akatassa nibbánassa jánanato akatamñú
(c. -tañú) náma hosíti (c. hotíti) . . .
425

V. 384. Locus: Jetavanam. Personœ: sambahulá


bhikkbú.
Tattha yadá ti yasmirh kále dvidháthitesu samathavi-
passanádhammesu abhimñápáragádivasena ayarh khínásavo pá-
ragú (c. -u) hoti ath' assa vaddhasmirh yojanasamatthá sabbe
kámádayo (c. kámayodayo) samgá evarh jánantassa attham
parikkhayarh gacchantíti attho . . .
Samyoga cfr. samyojana v. ss1, et sañga v. 171.

V. 389. Locus: Jetavanam. Persona: Máro.


Tattha páran ti ajjhattikáni cha áyatanáni; apáran ti
báhiráni cha áyatanáni; párápáran ti tad ubhayarh; na
vijjatíti yassa sabbarii p'etarh ahan ti yá maman ti vá
gahanabhávena (c. -hana-) n' atthi, sarúkilesadarathánam viga-
mena (c. ví-) vítaddararh, sabbakilesehi visamyuttam aharh
bráhmanam vadámíti attho , . .
Vítaddara cum d duplicato, latenter, cfr. not. ad v. 139.

Tí, 386. Locus: Jetavanam. Persona: arhñatara-


bráhmano.
. . . Catúhi maggehi solasannam kiccánarh katattá (c. -ttarh)
katakiccam ; . . . uttamattham arahattarh . . .

V. 387. Locus: Migáramátu pásádo. Persona: Ánan-


datthero.
... Te j asá ti sammásambuddho pana caranatejena dussíl-
yarh gunatejena niggunatejam parhñáya tejena duppaññatejam
puñnatejena apuññatejam dhammatejena adhammatejam pari-
dáyitvá iminá pañcavidhena tejena niccakálam eva virocatíti
attho . . .

V.388. Locus : Jetavanam. Persona: aññatarapabbajito.


Tattha samacariyá ti sabbákusaláni sametvá caraná
426

(c. -о); tasmá ti yasmá báhitapápatáya bráhmano akusaláni


sametvá caranena samano ti vuccati tasmá yo attano rágádi-
malarh pabbájento vinodento carati so pi tena pabbájanena
pabbajito ti vuccatíti attho . . .
Báhita cfr. not. ad v. S67. De metro app. vide. In
hune versum exit cod. C, finis deest.

V. 389-90. Locus: Jetavanarh. Persona: Sáriputta-


tthero.
Tattha pahareyyáti khínásavabráhmano 'ham asmíti já-
nento khínásavassa vá aññatarassa vá bráhmanassa na pahareyya ;
n' assa muñeethá ti so pi pahato khínásavo bráhmano
assa paharitvá thitassa verarh na muñeetha, tasmim koparh
na kareyyá ti attho ; dhí bráhmanassáti khínásavabráhma-
nassa hantáram garahámi; tato dhíti (c. dhiti) yo pana tam
paharantarh patiharanto tassa upari verarh muñcati tato pi
garahámi yeva; etad akiñci seyyo ti khínásavassa akko-
santam vá apaccakkosam paharantarh vá appatipaharanarh
etam tassa khínásavabráhmanassa na akiñci seyyo ti appa-
mattakam seyyo na hoti adhimattam eva seyyo ti attho;
yadánisedho manaso piyehíti kodhamanassa (c. kodhan-)
hi kodhuppádo va manaso piyo náma, te hi manasá (c. manesá)
mátápitusu pi buddhádisu pi aparajjhanti (c. -áti) , tasmá yo
so assa tehi manaso (c. man-) nisedho kodhavasena uppajjamá-
nassa cittassa niggaho etarh na akiñci seyyo ti pi attho ;
hi m sa man о (c. -ne) ti kodhamano so tassa yato yato vatthuto
(c. -no) anágámimaggena samugghátam (c. -nam) gacchanto
nivattati tato tato ti tato vatthuto sakalam pi vaddhadukkham
nivattati yevá ti attho . . .
Paháreyya A, scribendum mihi esset pahareyya, quod
B habet et in versu et in commentario. Dhí v. dhi, Abhidh.
427

p. 154,2'-', s. dhik, eit. not. ad v. 124. Hirhsamano sic


uterque codex, legendum est himsamano. De metro app. vide.

V. 391. Locus: Jetavanam. Persona: Mahápajápa-


tígotaraí.

V. 392. Locus: Jetavanam. Persona: Sáriputtatthero.


Sammásambuddha de solo Samana Gotama intelli-
gendum est. Sakkaccarh vide not. ad v. 52. Aggihutta
cfr. not. ad v. T4.

V. 393. Locus : Jetavanarh. Persona : jatilabráhmano.


J a ce a s. játya. Jatá Abhidh. p. 32,2; 123, 7о; cfr.
jafila ibid. p. 57, 32.

V. 394. Locus: Kútágárasálá. Persona: Kuhakabráh-


mano.
Parimajjasi a rad. majj (s. mrj), Clough: Pali Verbs
p. 2, sв. 6, 12.

V. 395. Locus: Gijjhakútapabbato. Persona: Kisá-


gotamí.
Tattha k i san ti parhsukúliká hi attano anurúparh pati-
padarh púrentá (c. -o) appamarhsalohitá-m-eva honti dhama-
nisanthatagattá (c. -añ) ca, tasmá evam áha . . .
Parhsukúla cfr. Burnouf: Introd. p. з05, Sp. Hardy:
East. Monach. p. ив. Num recte acceperim dhamani,
judicent docti. Santhata s. sarhstrta? cfr. dhamanisantata
Mahábh. 1 3, 191s.

V. 396. Locus: Jetavanam. Persona: eko bráhmano.


Tattha yonijan (c. yojátan) ti yoniyá játam; mat ti-
428

s a m b h a V a n ti bráhmaniyá mátuyá santike udarasmim (с upar-)


sambhútarh; bhovádíti yo pana ámantanádisu bho (c. hotí)
ti vatva vicaranto bhovádi náma so hoti, sa ve (c. ce) rágá-
díhi kiñcanehi sakiñcano, aham pana rágádíhi akiñcanarir ca-
túhi (c. -uhi) upádánehi anádánarh bráhmanam vadámíti
attho . . .
Matti unde derivandum nescio. Bhovádi Abhidh. p.
53, t. Save A, sa ce B.

V. 397. Locus: Vejuvanarh. Person: Uggaseno.


... Na par itassatíti tanháya na bháyati; tam ahan
ti abarh rágádínam atigatattá saihgátigarh, catunnam pi yogánarb
abhávena sarhyuttarh, tam aham bráhmanam vadámíti attho . . .

V. 398. Locus: Jetavanarh. Personœ: dve bráhmaná.


Tattha nandhin ti nayhanabhávena pavattam kodharh;
varattañ cá ti (c. varattantará ti) bandhanabhávena pavattam
tanharh sandánarh (c. nandána) sahanukkaman (c. -a) ti
(adde: anusayánukkama-) sahitam dvásatthiditthisandánam (c.
vá- -sandhánarh), idam sabbarh chinditvá thitam avijjápalighassa
(c. -phali-) ukkhittatáya ukkhittapaligharh (c. -ampa-) catunnam
saccánarh buddhattá (c. -ttánam) buddham bráhmanam vadá
míti attho . . .
Nandhim scripsi respiciens comment. et locum respon-
dentem libri Suttanipáto ; A nandí, B nandim ; Abhidh. p. 6Я, з4
legitur nandi. Sanscritice dicitur naddhrí; itaque palica lingua
nasalem inserit, cfr. not. ad v. 5. Va r at tá s. varatrá. Saha-
nukkamam non satis intelligo, fortasse adject. est significans:
cum comitatu, h. l. igitur „et ceteris" vertere possumus.
Paligha Abhidh. p. 26, so, s. parigha.
429

V. 399. Locus: Vejuvanarh. Persona: Akkosabhára-


dvájo.

V. 400. Locus: Vejuvanarh. Persona: Sáriputtatthero.


Tattha vatavantan (c. mavan) ti dhútavatena (c. dadhu-)
sammannágatarh ; catupárisuddhisílena (c. -le) sílavantam,
tanháussávábhávena anussutam, chayindriyadamena (c. jay-)
dantarh, kotiyarh thitena attabhávena antimasárírarh . . .
Anussuta, ni fallor, forma contracta ex anavassuta,
cfr. not. ad v. 39 ; ussáva, Abhidh. p. 7. r», s. avaçyáya.

V. 401. Locus: Jetavanam. Persona: Uppalavanna-


ttherí.
Tattha yo na lippatíti evam evarh so abbhantare du-
vidhe (c. -ena) pi káme na lippati, tasmirh káme na santháti . . .
Mallem me scripsisse áragge-r-iva, litera r euphonias
causa inserta. S á s a p a cfr. v. -¡o7 , Abhidh. p. 59, 7 ; s.
sarsapa.

V. 40Ä. Locus: Jetavanam. Persona: aññatarabráh-


mano.
Tattha yo dukkhassá ti khandhadukkhassa ; panna-
bháran ti ohitakhandhabhárarh ; catúhi yogehi sabbakilesehi
vá visamyuttam . . .

V. 403. Locus : Gijjhakúto. Persona : Khemá bhik-


khuní.
. . . Ayarh duggatiyá ayarh vidhánassa maggo ayam
amaggo ti evam magge ca amagge ca chekatáya maggámag-
gassa kovidarh, arahattasarirkhátarh uttamattham anuppattam . . .
430

V. 404. Locus: Jetavanam. Persona: Pabbháravási-


tissatthero.
Tattha as a rh satt ham (c. -á) ti dassanasavanasamulla-
panaparibhogatákáyasarhsaggánarh (c. -ggarh) abhávena asarh-
sattham ; ubhayarh ti (c. tíhi) gihíhi ca anágárehi cá ti
ubhayehi pi asarhsattham (c. -á) análayacaran ti attho; ano-
kasárin ti análayacárinarh (c. -rínam) . . .

405. Locus: Jetavanam. Persona: aññatara-


bhikkhu.
Tattha nidháyá ti nikkhamitvá oropetvá; tasesu thá-
varesu cá ti tanhávasena tasesu tanhábhávena thirathávaresu,
na so hantíti so evarh sabbasattesu (c. -arhsa-) vigatapati-
gbátáya nikkhittadando n' eva kañci sayam hanti na aññena
gháteti.

V. 406. Locus: Jetavanam. Personœ: cattáro sá-


manerá.
Tattha aviruddhan ti ághátavasena viruddhesu pi loki-
yamahájanesu ághátábhávena (c. -ta-) aviruddharh, hatthagate
dande (c. -o) vá hatthe vá virujjhamáne pi paresarh pahára-
dánato aviratattá attadandesu janesu nibbutam nikkhittadandam
(c. -ttamda-), pañcannam khandhánam aharh maman ti gahi-
tattá sádánesu tassa ganhassa abhávena anádánam . . .

V. 40T. Locus: Vehrvanam. Persona: Mahápantha-


katthero.
Tattha áraggá ti yassa te rágádayo ayañ ca paraguna-
makkhanalakkhano (c. -nalakkhano) makkho áraggá sásapo
viya pátito, yathá sásapo áragge na santitthati evarh citte na
titthanti . . .
Sásapo-r-iva nunc scribere übet.
431

V. 408. Locus: Vejuvanam. Persona: Pilindivaccha-


tthero.
*
V. 409. Locus: Jetavanam. Persona: aññataro thero.
Tass' attho : sátakábháranádisu dígharh vá rassarh vá
manimuttádisu (c. -di) anurh (c. an-) vá thúlarh (c. thu-) vá
mahagghaagghavasena subharh vá asubharh vá yo (c. so)
puggalo imasmirh loke parapariggahítarh nâdiyati tam . . .
V a sic uterque codex ; vocalis corripiatur metri causa
h. 1. non necesse est.

V. 41©. Locus: Jetavanam. / Persona: Sáriputtatthero.


Tattha ásá ti tanhá; nirásayanti nittanham ; visarh-
yuttan ti sabbakilesehi visarhyuttarh . . .

V. 411. Locus: Jetavanam. Persona: Mahámoggallá-


natthero.
Tattha álayá ti tanhá; aññáya akatharhkathíti
attha vatthúni yathábhútam jánitvá atthavatthukatháya vicikic-
cháya nibbicikiccho; amatogadham anupp attan ti amatam
nibbánam ogahetvá anuppattam . . .
Alaya Abhidh. p. 19, 19, cfr. alína v. 245. Akatharh-
kathin cfr. v. 414, kathamkathá Abhidh. p. 20, в. Amato-
gadha ex amata et ogadha, quod com. idem valere ae Ogaha
s. avagraha statuere videtur.

V. 41Ж. Locus: Pubbárámo. Persona: Revatatthero.

V. 413. Locus: Jetavanarh. Persona: Candábhatthero.


... Nandíbhavapar ikkhínan ti tísu bhavesu pari-
kkhínatanham . . .
432

V. 414. Locus: Kundikeliyarh nissáya Kundadhána-


vanarh. Persona: Sívalitthero.
Tass' attho : yo bhikkhu idarh rágádipalipatham c' eva
kilesaduggañ' ca sarhsáravaddhañ ca catunnam saceánam apati-
vijjhanakamohañ (c. ápativijjhá-) ca atíto cattáro oghe tinno
(с nattinno) 'ham accagá (?) tinno hutvá páram anuppatto
duvidhena jhánena jháyí (c. -i) tanháya abhávena anejo katham-
katháya (c. kathákath-) abhávena akatharhkathí upádánánam
abhávena anupádiyitvá (c. -dayitvá) kilesanibbánena nibbuto . . .
Palipatha i. q. sanscr. paripanthaka? cfr. not. ad
v. m; samsárakántára Mahábh. 12, 7ise. Aneja cfr. v. 4s»,
ejá Abhidh. p. 19, rв.

V. 415. Locus: Jetavanarh. Persona: Sundarasamud-


datthero.
Tass' attho : yo puggalo idhaloke ubho pi káme hitvá
anágáro hutvá pabbajati (c. -jita) tarh parikkhínakámañ c' eva
pari kkhínabhavan ca . . .
Кámábhava cum á metri causa producto. Quomodo
intelligendum sit bhava b. l. et v. 4»s. 4re, non satis video,
fortasse ortum valet. Comment, in interpretando non sibi con
stare videtur.

V. 416. Locus: Veluvanarh. Persona: Jatilatthero.


Tass' attho: yo idhaloke chadvárikam tanharh jahitvá
gharávásena (c. -sona) atthiko anágáro hutvá paribbajati tanháya
c' eva bhavassa ca parikkhínattá (c. -na-j tam . . .

V. 417. Locus : Vejuvanarh. Persona : eko natapubbako


bráhmano.
433

V. 418. Locus : Vejuvanam. Persona: eko najapubbako


bráhmano.
Tattha ratin ti pañcakámagunaratirh (c. -i); aratin ti
araññaváse ukkaddhitam ; sítibhútan ti nibbutarh; niru-
padhin ti nirupakkilesarh (c. nirú-); víran ti tam evarúpam
.sabbakhandhalokam abhibhavitvá thitam viriyavantarh . . .
Ca aratiñ legendum est câratiñ. Sítibhúta refrige-
ratus, exstinctus, cfr. Spiegel: Anecd. p. 29 l. s, cítíbháva
apud Wilsonem. Nirúpadhim cum ú metri causa producto;
vertamus fortasse oportet : sine materia existendi, vide Burnouf:
Introd. p. 591. In notione vocis decernenda non periclitor.
JLegitur in com. ad Suttanipátam fol. jhu l. з: sabbúpadhínam
parikkhayá ti sabbesarh khandhakámagunakilesábhisamkhára-
bhedánam upadhínam parikkhínattá ; cfr. supra p. 270.

V. 419-Î80. Locus: Jetavanarh. Persona: Vañgí-


satthero.
Tattha y 0 vedíti yo sattánam (c. att-) sabbákárena (c. -na)
cutipatisandhirh ^c.-i) pákatam katvá jánáti (c. -ámi) tam aham
alaggatáya asattam patipattiyá sutthugatattá sugatarh catunnarh
saccánam buddhatáya buddham bráhmanarh vadámíti attho ;
y a s s á ti yass' eva tedevádayo gatirh na jánanti tam aham
ásavánam khínatáya khínásavam kilesehi árakattá arahantarh
bráhmanam vadámíti attho . . .
Upapatti cfr- upapad vv. i26. 140. зоT. Vedi cfr.
v. -r23, aor. verbi vid scire.

V. 421. Locus: Vehrvanam. Persona: Dhammadin-


nattherí.
Tattha pure ti atítakkhandhesu; pacchá ti paccuppan-
nesu khandhesu; kiñ canan ti sassatesu thánesu tanhágália-
samkhátam kiñcanam n' atthi, tanhárágakiñcanádíhi (c. -ham-)
28
434

akiñcanarh, kassaci gahanassa abhávena anádánarh bráhmanam


vadámíti attho . . .

V. 422. Locus : Jetavanarh. Persona: Añgulimálatthero.


. . . Mahantánam sílakkhandhádínarh esíkattá mahesim
(c. -í), tinnarh máránarh vijitattá vijitávinam, nahátakilesatáya
(c. nahánakilesánáya) nahátakam (c. náhakatam) . . .
Usabha Abhidh. p. 129, íe, s. rsabha. Malíes i s.
maharsi, cfr. v. ssr. Vijitávin Clough: Pali Gram. p. 11s.

V. 423. Pubbenivásan ti imam dhammadesanarh Satthá


Jetavane viharanto Devahibráhmanass' atthapañham árabbba
kathesi. Ekasmirh hi samaye Bhagavá tehi (?) ábádhiko hutvá
Upavánattherarh unhodakattháya Devahibráhmanassa (c. devañ-
gikabr-) santikam pahini, so gantvá Satthu ábádhikabhávarh
ácikkhitvá unhodakarh yáci, tam sutvá bráhmano tutthamánaso
hutvá : lábhá vata me yam mama santikam Sammásambuddho
nnhodakassa attháya sárakarh pahiníti unhodakassaká (-dakarh?)
purisena gáhápetvá phánitassa (c. -ni-) ca putarh Upavánatthe-
rassa pádási, thero tam gdhápetvá vihárarh gantvá Satthárarh
unhodakena nahápetvá unhodakena phánitam (c. pá-) áloletvá
Bhagavato pádási, tassa tamkhane yeva so ábádho patippa-
ssambhi, bráhmano cintesi: kassa nu kho deyyadhammo dinno
mahapphalo hoti, Sattháram pucchissámíti, so santikam gantvá
tam attharh pucchanto imam gátham áha:
Kattha dajjá deyyadhammarh, kattha dinnarh mahapphalarh,
katham hi yajamánassa katham ijjhati dakkhiná ti,
ath' assa Satthá evarúpassa bráhmanassa dinnarh mahapphalam
hotíti bráhmanam pakásento imam gátham áha : Pubbenivásarh
etc. Tass' attho: yo pubbenivúsam pákatarh katvá jánáti
chabbísatidevalokádibhedarh saggarh catubbidharh apáyañ ca
dibbacakkhuná passati játikkhayasamkhátarh arahattam patto
435

abhiññeyyadhammarh abhijánitvá pariññeyyam parijánitvá pa-


hátabbarh paháya (adde: sacchikátabbarh ?) sacchikatvá vosito
niUhánarh patto vositavosánam (c. vus-) vá patto ásavakkhaya-
paññáya monabhávarh pattattá munínam (?) paháya sabbakile-
sánarh vosánarh arahattañánam brahmacariyañánarh vá sarh-
vuttabhávena sabbavositavosánarh bráhmanarh vadámíti attho.
Desanávasáne bahú (c. -u) sotápattiphaládíni (c. -ni) pápunimsú ti.
Bráhmano pi pasannamánaso saranesu patittháya upásakattarh
pativedesíti. Devahibráhmanassa vatthurh.
Pubbenivása cfr. Sp. Hardy : Eastern Monach. p. se-í,
Hemac. edid. Boehtlingk p. 3re, Burnouf: Intr. p. 295, Manu
4,i48. Vos i ta s. vyavasita?

Versus, quos addit cod. A (Yamakam- -nibbutirh) concluso


ultimo libri capite, in cod. B non reperiuntur et seriori manui
adjudicandi sunt; numerum versuum, qui Dhammapado conti-
nentur, diverse referunt, ex altera relatione libro «e versus
• insunt, ex altera 423. Enumeratio Uphami (The Mahávansi
etc. vol. Ill p. 212) cum prima relatione pœne cónvenit, 417
scilicet versus indicat et legisse videtur: malavagge ca vísati.
Cum secunda relatione conveniunt et numerus versuum, qui
codicibus continentur quosque interpretatus est commentator,
et ea quœ dicuritur versibus comment. concludentibus (gáthása-
tárii cattári tevísá ca punâpare). Versuum , qui secundum
primam relationem singulis capitibus distribuuntur, numerum
cum numero versuum, qui textui insunt , conferentes anno-
tamus, textum cap. XIV habere 1 versibus, c. XX 1, c. XXIV
4 et c. XXVI 1 i. е. в plus quam illa relatio, sed c. V 1 et
c. XII 2 i. е. з minus.

28'
136

APPENDlX PE METRlS*.

Ex ea, quœ palicœ linguse est, ancipiti natura, qua et in


antiquiorem et in recentiorem sermonem multis partibus inclinet.
fit, ut verba aliquot et dissolu tam et contractam formam
admittentia in versibus duplici modo eiferri possint: v. 164 yo
sásanarh arahatam ariyánam dhammajívinam , patikkosati
etc., v. «o khínásavarh arahantarh tam aham brúmi bráh-
manam, v. 195 pújárahe pújayato buddhe yadi va sávake,
at contra v. 9 apeto damasaccena na so kásávam arahati (lege :
arhati), itidem vv. 10. 23о, v. 98 yattha arahanto viharanti
(l. yatth' arhanto viharanti) tam bhúmirh rámaneyyakam ;

v. 95 ra ha do va apetakaddamo, at v. 82 yathâpi rahado

(l. hrado) gambhíro vippasanno anávilo; v. 15 disvá kamma-

kilittham attano, itidem vv. ,244. 312, v. 158 ath' aññarh


anusáseyya na kilisseyya pandito, itidem v. 165, at v.
ss pariyodapeyya attánarh cittaklesehi pandito; v. 334

tanhá vaddhati májuvá viya, at v. 102 yassa accantadussíílyarh


* Cum iis quse sequuntur oumiuo confereuda sunt quse de \ersQum
forma in tpanisadibus, Manu, Mabábhárato etPuránis annota\erunt
Gildemeister : Zur Theorie des Çloka in Zeitschr. f. d. Kunde des
Morgenl. В. V, et Burnouf: BhágaTata-Purána T. I préface.
437

márává (l. m á ! V á) sálam iv' otatarií ; v. з ye tarh upana-


yihanti verarh tesarh na sammati, at v. 4 ye tarh na итр a-

na y han ti verarh tesûpasammati ; v. 23e (et 270?) dibbarh ariya-

bhúmim ehisi, at v. 190 cattári ariyasaccáni (1. aryasaccáni)


sammappaññáya passati , v. «»o sádhu dassanam ariyánarh
(l. aryánarh), itidem vv. 22. 79. un; v. 7 bhojanamhi c'
amattaññum kusítarh hínavíriyam. itidem vv. s. 112A. 144,
at v. 11se viriyam (l. víryam) árabhato daUjarh; v. sis
kayirañ (cod. C scribit: kairañ) ce k ayira th' enarh, at v. 25
dípará kayirátha (l. kayrátha) medháví, itidem vv. 42. 43.

6r. 105. 117. 11s. 159. 211. 292; v. 208 dhorayhasílarh vata-

vantam áriyarh, v. 17« vitinnaparalokassa n' atthi páparh


akáriyarh, v. звв mettáviháriyo bhikkhu pasanno buddhasá-
sane, contra v. se7 yo dha puññañ ca papan ca báhetvá
bralimacariyavá (l. -caryavá), itidem vv. er. 141. 155. 156.

з12. (зse) ; v. 94 devâpi tassa pihayanti tádino, v. зв5


aññesarh pihayarh bhikkhu, at v. íei devâpi tesarh piha
yanti (1. pihenti) sambuddhánam satímatarh; v. 264 icchálo-
bhasamápanno samano kim bhavissati, itidem v. 200, at
v. 228 na câhu na ca bhavissati (l. hessati); v. 266 na tena
bhikkhu hoti (l. bhavati) yávatá bhikkhate pare, vissarh
dhammarh samádáya bhikkhu hoti na távatá", itidem vv.
249 (et 260?), at v. 77 al. satarh 1ri so piyo hoti asatarh
hotiappiyo; v. 26r save vantamalo dhíro thero (l. thaviro)
ti pavuccati, at v. 260 ( ?) na tena thero hoti yen' assa pha-
ч_> W J WW I W
litarh siro; v. 125 tam eva bálarh pacceti (l. p at i e ti) páparh,
at v. ro5 suddhí asuddhí paccattarh nâñño aññarh visodhaye;
Cfr. Gildemeister l. c. p. 274.
438

v. 89 yesarh sambodhiangesu sammá cittarh subhávitarh,

at v. 3вs ajjhattarato samáhito; vv. 19. so. na bhdgavá sámañ-


— w w Iw _w
ñassa (l. sámaniyassa?) hoti, at v. 311 s ámañ ñ arh duppará-
W I WW I W W
mattham ; v. 40 yojetha márarh paññávudhena (l. pajinávudhena,
ad instar rájino i. q. rañño s. rájñah), at v. ss al. paññá-

pásádam áruyha, v. 342. 343 tasiná, item v. 349 bhiyyo tauhá (l.
WW — I W _ WW
tasiná) pavaddhati, at v. 154 al. tanhánarh khayam ajjhagá.
Semper íere scribitur quidem forma dissoluta, etiamsi
contracta efferenda est, ut jam vidimus et prœterea nobis
videre licet: v. 9 yo vattharh paridahessati (l. paridhessati,
cfr. dhítu ex sanscr. duhitr, s. bhúyas ex bahu) v. 30 appa-
mádarh pasarhsanti pamádo garabito sadá, v. is ávásesu ca
issariyam pújá parakulesu ca, v. 387 sannaddho khattiyo (1.
khatyo) tapati jháyí tapati bráhmano, v. 223 jine kadariyarh
w w — I — — w — — I w— w
dánena, v. m na ve kadariyá devalokarh vajanti, v. re1
abhimatthati dummedham vajiram v' amhamayam manim, v.

125 sukhumo rajo pativátarh va khitto, v. 422 anejarh naliá-


takarh buddharh, v. вв pariyodapeyya attánarh, v. íes sacitta-
pariyodapanarh, vv. 64. o5 panditarh payirupásati ; fortasse adnu-
merandus est v. 24s evam bho purisa (l. pursa v. posa) jánáhi.
Semel et iterum invenimus formam contractam, ut v.
ss klesa, v. íes cetya, v. ks pathavyá, v. 4 upanayhanti,
etiam in locis, ubi formam dissolutam requirit metrum, ut
—|w — w |w — WW
v. 350 esa kho vyantikáhiti (l. viyantikáhiti), vv. 249. 266 hoti,
v. 261 thero, v. 125 pacceti, v. 40 paññá, v. 349 tauhá.
439

Quœ valent leges in concursu vocalium metro cogente,


sœpissime in scribendo non sunt observatœ ex. gr. v. i bho-
janamhi ca amattaññum , v. sr appamádo amatapadarh, v. 74
mam' eva ati vasa assu, v. 84 na iccheyya adhammena samid-
dhim attano l. n' iecheyy' adhammena, v. 99 ramaníyáni arañ-
ñáni, v. 126 gabbham eke upapajjanti, v. 172 so imam lokarh
pabháseti, v. 175 harhsá ádiccapathe yanti v. 246 loke adinnam
ádiyati etc. Semel conjuncta sunt verba, quœ metrum con-
jungere prohibet, seil. v. 1s yathâgáram ducchannam l. yathá
agáram ducchannam, similiter fortasse legendum est v. 251
ákáse padam na atthi pro n' atthi.
Quod ad Anusváram attinet et Vocales correptas pro-
ductasque vide Notas.
Metra in Dhammapado usitata hœc sunt:

1. ANUSTUBH

occurrit 354ter (34 vv. sunt sex pádarum). Habet circiter

Pes I. Pes II. Pes Ш.


__w_ 122 - 288 129
_w__ 107 w w 278 123
85 32 « 82
— W _ W 68 28 - 82
W _ W _ 61 WWW — It) ww 68
^w 50 w 13 _ w — w 57
w 45 5 _ _ w w ЭЭ
w 42 _www 5 ^ w 37
WW 36 wwww 3 w _ w w 24
W w 34 —w_w 2 ww_ 22
w w _ w 25 ^ _ w w 6 (v. not. ad
W WW 23 V. 136)
440

_ w _ 11 (vide not. ^ _ w _ 4 (v. not. ad ^_^_ 3 (v. not. ad


ad v. ее) т. t>t) v. 134)
w^ 3 (v. not. ad _uv_ 3 (v. not. ad
v. а) т. i)
^w_ 3 (v. not. til -uwu 3 (v. not. ad
V. 3) V. »»)
w_ 1 (v. 4os) ^ srf w _ 2 (v. not. ad
V. 3.)
Adaugetur sequenti modo°
Pes I : w w _ » _ gahakárakarh | gavesanto v. 15s.
mitabháninam | pi nindanti v. 227.
atha vá samá- | dhilábhena v.
amatogadham | anuppattam v. m1.
asubhánupas- | síviharantarh v. в.
^ww anupavádo ¡ anupagháto v. im.
Pes II: ~w^_Htarh ve nappa- j sahati máro v. s.
puppháni he- j va pacinantam vv. 48.
kiccho manus- | sapatilábho v. i8«.
anupavádo | anupagháto v. íe5.
chetvá vanan | ca vanathañ ca v. 2вs.
yam hi kiccam | tad apaviddham v. 292.
na bráhmanas- j sa pahareyya v. зв».
sukho paññá- | ya patilábho v. ses.
w w ^ w il
_ duppabbajjarh
má pamádam | anuyuñjetha
durabhiramamv. v.
2;. sos.

asatam bhá- | vanam iccheyya v. 7з.


evam bho pu- | risa jánáhi v. 248.
_ w w _ — subhánupas- [ síviharantarh vv. -. e.
etam hi tum- | he pafipanná v. 275.
^_« káme ca appa- ¡ tibaddhacitto v. 21s.
ncaute, vereor, supra p. 112 contractionem fieri statui.
441

Pes III : ы w— aphalá hoti | akubbato vv. 51. 52.


parinibbanti | anásavá v. 12в.
na ca dukkhánu- | patito siyá v. sos.
patimáse at- | tam attaná v. 379.
Pes IV: w w_w^ na ca dukkhánu- | patito siyá v. зоs.
manasá su- | caritarh care vv. se1. 23s. see.
yo attano | sukham icchati v. 291.
pecca so na | labhate sukharh v. ís1.
verá so na | parimuccati v. 291.
saddhammá na | pariháyati v. se4.
rágo na sam- | ativijjhati v. 14.

Ad quem pedem trahenda sit anomalía nonnunquam non


satis liquet.

2. VAITÁLÍYA

occurrit 30es. Forma hœc est:

bis

Pes I. Pes II. Pes IlI.


Pád. I. Ш. Pád. П. IV.
-34 _ _ 22 w w — 91 w_ 69
wwl6 ww_20 _w__ 6 ww 45
3 (45. 237. _ w _ 1 О ww 5 w 3(l79.
284) w w w w 3 (235. w w w _ 4 (236. 344. 362)
_ w 3 (24. 44. 324. 388 ?) 284. 334. 34») .w_w 1 (з42)
36S) _ww 1 342 .www 2 (44. w 1 (342)
w _ w 1 (349) w w _ w 1 324 45)
w _ 1 (350) w 1 (349)
w 1 240, w (350)
WW 1 I79'
442

Sed emendanda sunt hœc: v. 324 (lege: katukapabhedano),


v. 179 (l. jitam), vv. 44. 45 (l. iva-ppacessati). V. 349 legendum
est tasiná pro tanhá, v. з5o viyantikáhiti pro vyantikáhiti (vide
supra), v. 338 pabbájayam pro pabbájay.
Hue trabendus est v. íe4, ultimo pede syllaba adaucto:

.WW.

Fortasse etiam v. з7t:

_|w_w_| ww I] |_ww_|w_w
I w w' I W w II I w W fw V

3. TR1STUBH
(cfr. metrum sequens)

occurrit in versibus 29 et dimidio (v. 143; v. 20 sex pádarum).


Forma hœc est: u_|_Uv_|w_ " quater.

Pes I. Pes II. Pes III.


__w_68 _ww_96 w__ 70
w_w_4l 8 w_w 46
w w _ w _ 6 (SO. 108. w w w _ 8 w _ w w 3 (l25. 280.
125. 328. 340. 347) ww 6 390)
_w 1 (354) w_ 4 (l43. 177. w_w_ 2 (40. 94)
1 (142) 221. 353.) _ w _ w 1 (зов)
_ w _ w _ t (40) 4 (l9. 20.
w 1 (329) 40. ISS)

P. II «. ex v. 221 removere possumus legendo námarú-


pasmi, ex vv. 19. 20. 40. 125 legendo sámaniyassa,
pajiná-, patieti (vide supra). Siyá v. 40 legi potest syá. De
v. зов vide notas. V. 177 leg. -loka yanti? cfr. kata v. 74.
443

4. JAGATÍ
occurrit 4ter. Habet
Pes I. Pes II. Pes Ш.
9 ^_w_12
w w 4 —w 3 w ww 3
_ ^ 2 (»81. 338) _ _ w _ 1 (S8l) « 1 (28l)
« _ w ~ t (r**) -«w^ 1 (144)
1 (281)
V. ззв legi potest nibbattatí, restat v. 281; ibid, sine dubio
legendum est maggam isipp-, v. 144 víriyena.

5. TRISTUBH et JAGATÍ
vario modo juncta.
V. 84: w_w-|www_| _||w_w_|_w~_|w__
__v-|_ww_|w_w-||w_w_|_w__|w-w.

Lege : n' iccheyy' adhammena samiddhim attano.

V. 208: __w_|_w^_|^_v.|| w_|_Tww_|w_w.


__w-|_ww_|w-_||w_w_|_ww.|w-w.

6. ANUSTUBH ET TRISTUBH (?)


mixta.
444

lNDEX l.

Akatharhkathin pagina 43 1. atthavasa зss.


akiñcana s78. atthi 259.
akkocchi 100. ' adinna 374.
akkháta 277. 382. addhagú 39s.
akkhátáro зв2. adhimntta 365. 41r.
agára 138. adhimutti 411.
aggiliUtta 268. 427. anañgana s«5.
aggh 261. anatta звз.
añg 2Я5. anavassuta 201.
acchidda 4i4. anágára 20s.
acchiddavutti звв. anásava 279.
acchera 371. anikkasáva нв.
ajañña 348. anivesana 202.
ajini 100. anissita 282.
ajjatanám з11. seв. anígha 390.
ajjhattarata 4rв. anutthunarh 322.
atthakathá зн. anudhammacárin 152.
atthena зн. anupassin 112.
addha sog. anupádáya 279.
anumthúla igв. 379. anupádiyána 152.
atiman 420. anubrúhaye s70.
atimápeti 374. anumatta звв.
ativákya 399. anuyuñjetha 182.
atula 367. anuvicca звв.
attadattha 334. anusaya 411.
attanam 28s. sзs. 415. anussuta 429.
attha зн. 378. 419. anúpalitta 415.
443

aneja 432. aviddasu зво.


anoka so», as 313.
antalikkha »»з. asat, asata 268. 421.
andhabhúta ззT. asabbba 272.
apattha s1s. asára 137.
aparajju 268. asubha 112.
apaviddha зв». assa 269. 379; assu 269.
apuññalábha здв. ahási 101.
appatibaddhacitta з62. alumsaka se5.
appamatta 254. abirika 373.
appamáda leo. ákamkha 411.
appasattha sм. ákása 282.
appassuta 358. ájániya, ájáneyya 34s.
abbuta 37». ¡ítappa 382.
abbhakkhána з02. átura 312.
abhabba 19в. ádána 279.
abhittharetha 292. ádiyati 374.
abhimatthati ззо. áp 101.
abhirúhati з9». ábádha 302.
abhivádaná 2ss. ábhassara 353.
amata 4з1. áragga 429.
amatapada íeo. 290. árá 376.
amatogadha 431. áráma 347.
amattaññu 111. álaya 431.
amhamaya 101. ззо. ávudha 279.
ayoga з59. ávuso 279.
arati 433. ás 101.
araba 101. ásaya 279.
arahati 110. ásava 279. 322. 376.
ariya íeo. 27з. ásavakkhaya 322.
ariyasacca 347. I 295. 369. 413. 423.
aru 312. iñj 273 ; ifljita 377.
alápu 3*3. itarítarena 408.
alika .te5. indakbíla 283. 2:98.
alína 373. 431. iriyá 101.
avassuta 201. iSi 38Я. 434.
446

issariya 268. eva з13.


Ukkutika яов. essati 42з; ehisi зв».
ugganhitvá íor. Okamokata 197.
UjU 1P7; lljju 288. ogadha 4.11.
ujjhána .нв. Ogha 423.
utthána 182. ottha 284.
unha íoi. otata 331.
uttitthe esв. onaddha 312.
udayavyaya 289. Oplrnáti 376.
uddharhsota звs. Kamsa 998.
mínala 389. katukapphala seo.
upakaddhati 397. kaddh 298. 397.
upadhi 4з3. kata 268.
upanayibanti 101. katharhkathá 431.
upanisá 270. kathiká 405.
upapajjanti 295 ; -pajjare з65. kandí 423.
394. kayiratiio1 ; kayiratha, -rátha
upapatti 43з. 288. 397. 101.
upamarh 296. kar 101. 261. 268. 322. 362.
upalitta 41S. 413. 427.
upasamessa 357. karoto 292 ; karomi 394.
upassagga .102. kali з54. 376.
upekha 279. kaliñgara 202.
upehisi 41з. kalyánamitta 272.
uppáda 344. kasám 311.
ubbhata 197. kasáva 11в. 279.
ubho 380. kasina 411.
uyyoga 369. k al tápana 346.
usabba 434. kákasúra 373.
USÍra 409. kámábhava 432.
usukára 197. káyagatá sati 389.
USSáva 268. 429. kárana 208.
ussuka 352; ussukka 268. kásáva 394. ,
USSUta 429. káliasi з22.
Ejá 432. kiñcana 353.
etta e5o. kitavá 376.
447

kira 296. ghara 371.


kílittha s;* ; kilisseyya 32в. Ca 394.
kilesa 1or. 278. candimas s5s.
kismici 269. cápátikhína 323 ; cápáto 399.
kucchi loo. cáriká 405; cárin 152.
kujjhimsu roi. Ci 378.
kudh 1or. cintayimsu 101.
kubbána збs. cúlá 261.
kus loo. s11. Ce 398. 415.
kuSÍta 289. cetiya 101 ; cetya 347.
kuhiñci 343. COday 272. 424.
koñca 323. chai 261.
kosajja 371. Cllid 211. 414.
klesa s78. chuddha 202. 297.
khan 374. 409. chetvána 211.
khanti 345. Jacca 427.
khandha 92. 354. jaññá 326.
khaya 322. jatá зов. 42в; jatila 427.
khá 277. 382. janturh 287.
khínásava 279. jambonada звв.
khíra 26i. jamma 292. 409.
Ganhátí, -irh8u, -itum 101. jal 312.
gataddhin »so. jáni 302.
gantha 359; ganthappahína jánemu 268.
280. ji 100. 101. 286. 287. 434.
gab 101. 27s. jigacchá, jighacchá 355.
gahakáraka, gahakúta 322. jitarh 287 ; jinitabba 101. '
gimha 101. jimba 101.
gilána 101. jivhá ioi.
gilí 423. jíviká 405.
gula 423. jutímat leí.
geha 322. jeyyam »вв.
gopetha 398. jháyanti 323.
gopphaka ss4. Natta 262; ñá 152. 326.
ghacca мь. Thá ив. 336.
ghañña 332. Das 261.
448

dah se1. dussílya 3»9.


Takkara 152. deva 420 ; devadhamma 26r ;
tagaracandiní 254. devaloka ззв.
tacchaka íou. dosa 152. 354.
tanha 322. dhamsin 373.
tattha 297. dham зв9.
tathágata зî7. dhamani 427.
tan aar. dhamrua 92. 15s. sвь з.и.
tasiná 411. 371. 378. 382. 419.
távatirhsa 27е. dhammacárin, dhammajívin
tikicchá 355. 336.
titikkhá з45. dhammattha ззв.
runhirh з11. звв. dhammadhara ззв.
tussirhsu 101. dhammapada 209.
tveva «79. dhammavicaya 27в.
thandila зoe. dhammika ззв.
thar 292. 427. dhá ив. зio.
tllUn 323. dhi, dhí 426.
thúla 19«. dheyya 197. 277. ^
Danda 29c. dhona 370.
dandha 292. dhorayha 358.
dametha, dammctha 327. Na 112. 261. 396.
dara 425. nakkhatta 358.
dalha 289. nangara 102; nañgarúpama
dassana 302. 202.
dassin 137. 399 ; dassivas 11 6. n'atthi 377.
dá 152. 374. nanikámaseyya з»в.
digacchá, digucchu 355. nandhí 428,
ditthi 332. nah 101. 312.
disa 331. naháru 101.
dukkha 393 ; dukhá 355. зоз. náñga ros.
duggati, duggatin 295. námarúpa звs.
duttara 277. násaka зов.
duddasa íus. nikáma зов.
dunniváraya 401. niggayhavádiR 272.
dupparámattha .т.п. niccheyya 37s.
449

niddha a1s. -nissagga s11; -nuise 424;


niddara S5T. -lábha 344 ; -vijjhitvá 101 ;
niddhanta зв». -vissaka 268 ; -santhára
nidháya 310. 311; -santháravuttí 423;
nindá 273. -sarana 311 ; -sunitvá to1.
ninná 284. 311; -sotarh 311.
nibbanato 411. 415; nibbána pathama 209.
257. 345. 355. 386. pathavi 209. 311.
nibbindati зss. paneti 396.
nibbuta 279. 350. pati-ganiianti, -tthita, -rnau
nirásaya 279. dita, -rúpa, -ssata, -se-
nirUttí 414. vissarh 311.
nirúpadhim 433. pathavi ян.
niveseyya ss5. pada leo. 209. 290. 343. з77.
nisammakárin 272. 423.
nisedha 311. paduma 101.
nissáya 332. papañca 350.
ní 343. 396. pabbaja 412.
nígha 390. pabharhguna 302.
nekkha 368. pamáda 334.
nekkhamma 343. зsr. payirupásati 101.
netave 343. paradára 374; paraloka ззв.
neresi 298. pari-dahessati 11в; -nibbanti
ПО 284, ПО Ce 415. 295; -nibbuta 279; -bhuñji
noyáti 343. 101; -majjasi 427; -yoda-
Parhsukúla 427. pana 345 ; -yodapeyya 278 ;
pakopa звв. -jáha seo ; -ssaya 407.
pakkhandin 373. pali-gha 296. 428 ; -patha 432 ;
pagabbha з;s. -bodha 296.
pamka зов. pallamka 296.
pacceti 295. pavattárarh 271.
pajána 152. paviveka 357.
pajjalite 312. pasarhsati 420; pasarhsá 273.
pañña 432; paññavat 276. pasaddhi 278.
pañha 101. pasahati 112.
pati 209; -kkosati, -danda, pasásanáto 399.
29
450

pasibbaka »es. bahussuta 358.


pasuta 197. 334. bála 407.
pa-hatvána 399 ; -hareyya báhita 379. 426.
«в; -hátave 197; -hinissati báhira 377.
101 ; -hínamána 2вs. báhusacca 3e1.
pátikarhkhá 311; -hera 371; báhetvá 379.
pátimokkha 311. 423. buddhagatá sati 391.
pápadhamma se1. bubbulaka asв.
pápunáti, pápunissati 101. brahmuná 287.
pára 277. brúh 270.
pithíyati 37;. bhaya 399.
piya 359. bhar 197.
pi hayanti ses. 343. bhava 432.
pítí 278. bhavassu 423 ; bhavátha 31 1 ;
puñña 350. 396; -pápapa- bhávaye 423.
hína 201.' bhásato 411.
puttha 27«. 362 ; putha .162. bhuj 101.
puthujjana 257. bhusa 376.
punarh 413. bhÚ 196. 311. 423.
punappunam 287 ; punar 411. bhúmi 284.
pubbenivása 435. bhúrí 385.
pure 413. bhovádi 428.
pú 376. Magga 347. seв.
pútisandeha 313. marhku 375.
pokkhara 284. 409. maccudheyya 277; iuaccu-
pOl'isa 284. rájan 211. 336.
pbarusa 297. macchera 371.
phal 332; phalita 37«; phal- majj 427.
lati 332. matti 42в; matteyyatá 408.
phásuka 298. math, manth sao,
phuttha 276. mad 336.
phuseyya seв. madhuvá 200.
phenu 211. man 420.
Baddhati, bandh изо. manápa 411.
balya 259. 399. manta 419.
bahusarhkappa 312. mayjiam 101.
451

mas 287. 397. 423. 424. ratto 391.


mahagghasa 40s. rallada 101.
mahápurisa 414. rága 152. 354.
mahesi 434. rájaratha 337; rájunarh 101.
mátañga 407. rukkhacetya 347.
mára 11s. s1o. ззв; -dheyya TÚli 399. 415.
197; -bandhana »00. Layare MS.
máluvá З31. laliU 423.
mi 374. lábha 270.
miccháditthi 332. li 431.
mitte kalyáne 272. lip 415.
mihita 101. loka ззв.
muc 200. 423; muccitum, lomahamsana 287.
muccitvá, muñciturh, muñ- Va 229. 288. 302. 394. 431.
citvá 101. VaC 298.
mun, munáti, muni seo. vajira íoi.
muyhati 101. vajja 271.
musáváda 374. vaddhati 20м.
muh 101. vatavat 358.
múla 374. vad 409.
mettá 423. vaddha 289.
meraya 374. vana, vanatha звв. 411.
moha 152. vanta ив.
Yañ ce 287 ; yan tam 204. Var 209. 279. 350.
yam 200. 272. 418 ; yamá- vara 342.
mase 110. varattá 428.
yama se», -loka ззв. vassiká, -kí 423.
yávajará 408. vá 295.
yittha 288. vána, vána звв.
yuj 1е2. váyama зб».
yoga 359. ViC 381.
yoni, yoniso 405. vijitávin 434; vijinissati 101.
Rakkheyyá 31 1, з««. viññú 260.
rajovajalla зов. Vid 383. 433.
rata 418. Vidh 101. 138. 389.
ratta 412. vipallása 296.
29*
452

vipassati ззв. sarhkilittha з7 s.


vippamuñcetha «з ; vimuc- sarhkhatadhamma 201.
cirhsu 101. samkháta 26i.
viriya 101. si8. sarhkhára 355.
vivata 209. sagga ззв.
vivicca 381. sañga 337. 411. *¡5.
viveka 270. 27в. 357. sañgámajuttama seв.
vis 385. sace 298.
visarhkhára, visarhkhita ses. sacca 347. 382.
visattika 343. SajjU 261. 268.
vissa si», sajjháya 371.
víbábisi 424. sañj ses.
vítaddara 425. saññata 41e ; saññamessanti
vímamsati 287. 200.
VUtlhi 138. saññá, saññin з1в.
VUttari 423. saññojana ees. 411. 425.
vutti 3<>8. satha .нв. 397; sathila з»i,
vuddha 2яр. satarhsamarh «si.
Ve 398. sata 389; sati 27 8. 319. am.
vedi 4зs. se1; satímat íer.
veyyaggha зм. sattha 292.
verivat 204. sadattha 334.
VOCa 298. sanantana 102.
vovadámi 409. santa 423 ; santavat 424.
VOSita 435. santi 354; santimagga зм:,
vobára 409. santhata 427.
vyantikáhiti 41з. santhana 382.
vyaya 289. sandeha 313.
Sarhyoga 425. sandhávissarh 321.
sarhsára 257. sannayihitvá 101.
sak 101. sabbavidu 415.
sakubbato 2з0. sabbhi su.
sakkaccam 437. samádhi sis.
sakkára 270. samussaya 312. 414 ; samus-
sukkunáti 101. sita 312.
sarhka, sarhkassara 39-. samúhata 315.
453

sambodhiañga 278. sugati, sugatin 295 ; suggati


sammadakkháta 277 ; sam- 150.
madaññá 250 ; sammappa- suññata 282 ; suññágára 423.
jána 152. subbata 283.
sammasati 423. subhásitá vácá 230.
sammá 152 ; -dit (hi 332 ; -sum- sumarati 101.
bud (11 1 a 427. surá 374.
sar 101. suve ses.
sara 397. susu 197.
sarita 411. suhajja sea.
salla з8». 414. setthatá 195.
sah 112. seyyá 396.
sahanukkama 428. SO 197. 334.
saháyatá 258. 407. socare 305.
sahita 152. sotápattiphala 342.
sáta 411. sottiya, sotthiya 391.
sátacca, sátatika зв». sotthirh 363.
sádhu se5. sojasa 261.
sámaggí 348. svatthi звs.
sámaññatá 4os. SVe 368.
sáratta 412. Hata 209.
sárambha s»в. hammiya 101.
sávaka 257. har 101. 112. 209. 424. 426.
sásapa 429. 430. have 424.
si 332 ; sita 411. há 197. 399.
sineha 101. hi 101.
Siyá 269. hirhsamano 427.
silesuma 101. hiri 101. leí ; hirínisedha 311.
siloka 101. hiládati 101.
sítibhúta 433. hína 334.
síla, sílavat, sílin 362. burarií, huráhurarh 409.
sukkarhsa see. heva 225.
sukhuma 101. hoti 375; hotha 371. asв.
454

lNDEX ll.

Aggasávaká pag. trв. s1з; Anománadí ив.


-iká мз. Andhavana ззв.
Aggájavacetiya srn. ses. aputtakasetthin 415.
Aggidattabráhmana зк ; Abhayarájakumára ssв.
AggidattaKosalarája- Amaranañgara 11e.
porohita Я4в. Ambátakavana 262.
Amkura 415. ararhñakútí, -iká 288. 407.
Añgaraftha 2з0. arahat vv. »в. 1в4. 420 ; ariya
Añgulimálatthera зз7. 4.<u. pag. 180. 273.
Aciravatínadí 210. 224. 4оо. Allakappa-rattha, -rájame.1.
41в. AvÍCi 148. 340.
acelaká з»». Assajitthera 122.
ajapálanigrodha íes. Ánanda-tthera 107. 135. 1з9
Ajátasatturájan 143. s79. 299. Sq. 205. 212. 247. 253. 26B.
ззI. з5s. 280. 307. 319. 324. 331. 344.
ajjunarukkha íer. 347. 366. 393; -Setthín 258.
Añjanavana зв5. Abhassará s5s.
Arhñákor.idañña 119. Álaví 354.
Atthissarapaccekabuddha Álára 11s.
148. Itthi aññatará 284; issápa-
Atulaupásaka звв. kati- 397.
Attadatthatthera ззs. Inda 185. 194.
Adinnapubbakabráhmana <13. Indapattanañgara 41в.
Anáthapindika gahapati, Isigili 254. 346.
Mahá- 78. 107 sq. 165. Isipatanamigadáya 119. 322.
203. ï18. 249. '-'9Л. 3î8. 340. 362.
342. 395. Uggasenasetthiputta 413.
Anitthigandhakumára ser. Ujjení 157.
Anupiya-nigama, -amba- Ujjhánasamñitthera з76.
vana 139. Uttarakuru 274.
Anuruddhatthera 1s9 sq. »82. Uttaramánava 402; Uttaráu-
Anomaaggasávaka ísr. pásiká 365; Uttarittherí
Anomadassibuddha 117. ís1. 312.
455

Uttarimanussadhammapárá- Kappásikavanasanda 119.


jika m5. Kaláburájan 149.
Udáyitthera 259. з55. Kallaválagámaka 125.
Udena -rájan 155 ; -cetiya .-u«. kassaka seo.
Uddaka 118. Kassapa -ttheraзsM; -buddha
Upatissa, -gáma 120. 11-. 129. 178. 237 Sq. 252.
Upanandasakyaputta зse. 268. 328. з44. 349.
Upavattanasálavana з;о. Kákadása íeo; Kákavaliya
Upavánatthera 434. s.u.
Upálikappaka 141; Upáli- Kánamátu s73.
tthera sie. Káráyanasenápati 222.
upásaka arhñatara з54 ; pañ- Kája i4e ; Kála Anáthapindi-
casatá- зTз ; pañca- si5; * kaputta 342 ; Kálatthera
ájívika- 414; dhammika- зз2; Kálanágarájan 11s.
138. Kálasilá 254. 298.
Uppalavannattherí srs. 2«o. KáMyakkhiní 102.
Uragajátaka aso. Kásikosalarattha 110; Kási-
Uruvela n»; -Kassapa 119. gámaka 353 ; Kásipura 11» ;
127. Kási rajan 400.
UUrmpa 222. Kikirájan sas. s5s.
Ekasátakabrábmana sm. Kimbilatthera 139 sq.
Eku ddánakhín asavatthera Kiságotamítherí 11 s. s«9. з««.
378. kukkutandakhádikáзяe ;Kuk-
Erakapattanágarájan з44. kutamitta 294; Kukkuta-
Erávariadevaputta 190. settbin 1в4; -áráma ir.7.
Kakusandhabuddha 117. 129.. kutthi suppabuddha seo.
344. Kundadhána-tthera 297 ;
Kakkatajátaka 144. -vana 432.
Katthanañgara s5; Kattha- Kundalakesittherí 245.
váhanarájan 21s. зs4; kutumbika aróñatara з59.
Katthahárikajátaka 21H. Kumárakassapatthcra 327.
Kanhádiná 245. kumára anitthigandha 361 ;
Kanthaka 11e, kumárá sambabulá 297.
Kapila408; Kapilapura 217. Kumbhaghosaka leí.
3З4; Kapilavatthu 222. 351. Kuruñga 147; -játaka 3sr.
Kappantevásika 214. Kururattha 162. 4re.
456

kuladáraka amñatara 354; goghátakaputta звв.


knlaputta amñatara 371. Gotamabuddha 117. 1so. 135;
Kusináránañgara 21 r. 222. Gotamakacetiya 34c
.nв. Godhikatthera 254.
Kútágárasálá seo. Gosiñga 34в.
Kelása í5s. Ghatikárasuttanta 349.
Kesavatápasa 214. Ghositasetthin 104; Ghosi-
Rokanadapásáda 323. táráma 103. 153. 107.
Kokasunakhaluddaka 294. Cakkhupálatthera 77.
Kokálika 145. Candapajjotarájan 15-.
Konágamanabuddha 117. 129. Candakumára зоs.
341. Candavatínañgara tзi.
Kondaññabuddha 11-. Cálinápabbata 19в.
Kolita, Kolitagáma 120. Ciñcamánaviká ззв.
Koliyá, Koliyanañgara з5r. Cittagahapati 213. sbs. 393. "
Kosambakabhikkhú ioз;Ко- Cittalatávana íe1.
Sambí Ю3. 142. 153. 154. Cittahatthatthera 201.
399. Cittá 188.
Kosala-janapada 202; -rat- Cundasúkariká íss.
tha ,>',-, ; -rájan 231. 235. Cullapála -s.
340. 353. 222. Cfr. Tiko- Cújaanáthapindika 212. sss ;
sala et Maliákosala. Cúlakája 111. 12в. 332;
Khantivadajátaka 149. Cújadhammapálajátaka
Khandhaka 279. 149 ; Cújapanthakatthera
Khánukondañña 2«». 181 ; Cúlamágandika 164;
Kbujjuttará dásí 168. 177. srs. Cújasubhaddá 393; Cúja-
Khemasetthiputta 395; Khe- hamsajátaka 144; Cúje-
má 213. 412. kasátakabráhmana 290.
Gañgaiobana asв. Celakanthi assa leo.
ganthibbedakacorá 259. Chattapániupásaka 230.
Gandhabbá vv. 105. 420; Chaddantajátaka 115.
pag. n6. Channatthera 272.
Gayásísa 119. 145. Jatila 231.
Garabadinna 25в. Janapadakalyání зra.
Gabakáraka v. 153. Jambukájívaka 201.
Gijjhakútapabbata 279. sб5. Játiyávana 3-5. 3S9.
457

JáH 245. Tissabuddha 117. 127.


Jívaka 279; -ambavana 279. Tusitapura 11-.
346. Tepitaka so. 134. 150. 152.
Jetavana tв. 112. rsT. leв. 168. 179. 383. 405.
139. 150. 182. 183. 184. 195. Tebhátikajatilavatthu 130.
196. 218. 249. 256. 257. 259. Todeyyagáma 349.
260. 262. 269. 270. sTs. 273. thera anágámin 362 ; ekavi-
274. 276. 277. 281. 283. 284. hárika- 393.
285. 286. 289. 290. 293. 294. Dakkhinápatha з47.
295. 29«. 297. 302. 307. 310. dáraká pañcasatá ser.
311. 312. 313. 317. ,326. 327. Dárucíritthera 285.
330. 332. 333. 334. 336. m. dárusátikaputta 391.
338. 342. 344. 346. 34T. 348. Díghakáráyanasenápati 222.
353. 354. 355. 358. 360. 3Г, 1. Díghatikosala 104. 110.
362. 364. 365. 366. 368. 369. Díghanakhaparibbájaka 125.
370. 371. 373. 374. 375. 37 6. Díghalambaka 288.
377. 378. 379. 380. 381. 38s. Dígháyu- vel Díghávu-ku-
383. 385. 386. 387. 38*. 38». mára 104. 288.
393. 394. 395. 396. 397. 398. Díparhkarabuddha 11в. [.194.
399. 400. 401. 402. 4()(i. 409. duccaritaphalánubhávasattá
411. 413. 415. 433. 434. devá vv. 30. 5«. 94. 1o5. íe1.
Jotiya 231. 200. 224. 230.
Takkasilá 204. 211. 416. Devakosambakajátaka 110.
Tambadáthika se5. Devadatta 112. 139. 279. 327.
Tikosala 104. 110. 330. 331. 359.
titthiyá з-9; titthiyasávaká Devahibráhmaua 434.
399; Titthiyáráma 339. Dhanañjaya-rájan 416; -set-
Tidasá 97. thill 230.
Tissatthera 100. 357. 370; Dhanuggahapandita 413.
Kosambivási- 283; Niga- Dha/nmakathikabhikkhu ios.
ma- 196; Padhánika- 327 ; Dhammadassibuddha 117.
Padhánakammika- seз ; Dhammadinnattherí 433.
Pútigatta- 202 ; Maiiiká- Dhammikatthera 276.
rakulúpaka- 295; Vana- Nanda 137 ; -gopálaka 202.
vási- 269. Nandamúlakapabbhára 17«.
Tissadahara 374. Nandá íea. ¡9i. siв.
458

Nandiya звs. Punnadása 231.


Namuci 25в. Punnavaddhanakumára 2з2.
nágarájan 341. 344. Punná 365.
Nárada 215. Pubbáráma 78. 230. 249. 282.
Nájagirihatthin 144. reo. 298.
niganlhá д»я. Purindada íe5.
Nigrodha-játakaз29 ; -áráma peta, ahi- 26r ; ajagara- 29« ;
296. B34. 363. satthikúta- 262; súkara-
Nisabha ísr. 38Я.
Nerañjaránadí 11s. pesakáradhítu 337.
Pancasálá 352. poránaknpanditá 214.
Patácárá 289. звв. Phussabuddha 11-. 127.
Pandavapabbata ns. bandhanágára 411.
Pandukambalasilá 415. Bandhumatínagara зо8.
Patipújiká 225. Bandhula Mallarájaputta 211.
Padumá 23r. 21W. 248.
Padumuttarabuddha 1«i. 251. bahudevamanussá 343.
267. 328. Bahuputtakattherí 290.
Parantaparájan 154. Báránasí 104. 114. 177. 19s. 214.
Paribbájakáráma 122. 218. 3o3. з17. 344. 349. 414.
Pasenadikosala 211. sar. 257. Bálakalonakáráma ro5.
291. 307. з28. 355. 401. Bálanakkhattaghutla íe2.
Pácínavarhsamigadáya 105. Bájísika 380.
Pátikájívika 229. Bimbisárarájan 119. 1зо. 143.
Párileyyakadevaputta 109 ; 231. зз6.
Párileyyavanasanda 105. Bilálapádakasetthin 294.
406. Buddha vv. 75. r82. 1вs. rs4.
Pála R7. 1!I0. 194. 195. 255. 296. 368.
Pálita 85. 381. 387. 398. 419. 422.
Pávárikáráma w: ; Pá*ári- Buddherakahatthin 4он.
yasetthin 104. Belatthisísatthera 2»r.
Piñgalajátaka 150. Belavagámaka 357.
Pitthilatthera зяs. Bodhimanda 342.
Pipphaliguhá 1яs. Bodhirajakumára з22.
Pilotikatthera зю. Brahmadatta 104. 114. 177.
Punnaka 23r. 214. 303.
459

Brahman vv. 105. 2з0 ; pag. hulá 348. 379. 380. 406 ;
lre. arhñataradahara- 334 ; tirh-
Brahmaloka íss. 329. samattá sus; anabhirata-
bráhmana anatthapucchaka 34«; mahallaka- зв5; dub-
seв. 369. 379; Sáriputta- baja- 396 ; hatthácáriya-
ttheramátula- 287 ; Sári- pubbaka 400; pañca 415;
puttattherasaháya- îs7 ; harhsaghátaka- 415.
arhñatara ser ; arhñatara- Bhesakálávana 323.
bráhmanaputtá 400; nata- Magadharattha íeв.
pubbaka- 433. Maghamánava íe5.
Bhagutthera 105. 139. Maghavan v. 6. p. íe5.
Bhaddavaggiyakumára 119. Mañgalapokkharaní 117.
1s7. Mahgalabuddha 117.
Bhaddavatíkaneru reo. Macalagáma íeб.
Bhaddiya -nangara 139. 230. Maccharikosiyasetthin 228.
249. 375. 3S9; -bhikkhu 389; Macchikásanda 262.
-setthiputta 249. Majjhimadesa 348.
Bhágineyyasamgharakkhita Majjhimanikáya 349. 397.
198. Maddí 245.
bhikkhu arhñatara 196. 198. Maddhakundalin 93.
звз; saháyaka- 150. 184; Manavadevadatta 329.
arhñatara ukkanthita- 198. Malla 199. s11. Sfíñ.
pañcasatá vipassaká 201. Malliká 218. 248. 317.
336; pañcasatá 2-4. ssr. Mahá- ekasátakabráhmaria
382 ; pathavikathápasuta- 290 ; -kaccáyanatthera 204.
pañcasata- 209; arhñatara 28»; -kappinatthera 2i2;
marícikammatthánika- -kassapatthera íes. 254. 257.
210; timsapátheyyaká26o; ser; -ká|a 111. 12«; -ká-
assajipunabbasuká 272; laupásaka ззо; -kosala-
pañcasatá ágantuka- 27- ; rájan 211 ; -dhanavánija
sambahulá ágantuka- 397 ; 294. see ; -dhanasetlhiputta
asamñataparikkhára- 294; 322; -anáthapindika, vide
tayo 295. зея ; chabbaggiyá Anáthapindika; -náma-
296. 368. 378; bahubhan- sakka 139. 216. 224; -ná-
daka- 302 ; sambahulá matthera 262 ; -patápa-
adhimániká s1s; samba rájan 149; -padumaku-'
460

шara, -padumajátaka В41 ; Rájagaha 112. 119. íes. 254.


-parinibbánasutta м» ; 327. 331. 363.
pála 7в; -purisavitakka- Rádhatthera 270.
sütta i4ï ; -máyá 135; Rábulakumára 117. 135. 14T.
-moggallánatthera 125.213. s1s.
24 . 274. 298. 365. Rúpanandattherí sis.
Maháli Licchavikumára 184. Rúpasárí 120.
211. 219. Revatatthera see; Khádi-
Mahá-vana з4в. s»1. 395; ravaniya- 284 ; Revata-
-vanasanda 11в; -svanna buddha 117.
77; -hamsajátaka 144. Rohiní nadí 351; khattiya-
Mahirhsásakakumára 3os. karhñá ses.
Mahindarájan 12«. Lakuntakabhaddiyatthera
Mágandikabráhmana 153. 1b*. 273. 378. 389.
Mágandiyá «2. Latukikajátaka 104.
Mátali sarhgáhaka 194. Latthivanuyyána 119.
Mára 210. 338. 118. 160. 164. Lájadevadhítu 293.
197. 254. 319. 352. 407. 413 ; Láludáyitthera 317. 355. 379.
-dhítaro 342. LiCChaví 184. 211. 219. 360.
Málábháridevaputta 225. Vaggumudátíriyá bhikkhú
Migáramátu 245. »46 ; Migá- з95.
rasetthin 232. Vañgísatthera 433.
Muñjakesi assa leo. Vajjiputtá 145; Vajjiputta-
Meghiyatthera 196. bhikkhu 391.
Mendaka-gahapati 230 ; -set- Vaddhakajátaka 104.
thin 375. Vapirákumárí s5в.
Moggallá 120; Moggallána Varuna ísr.
120. 135. Válodakajátaka 275.
yakkha 304. Vásabhakkhattiyá 216.
Yama se». Vásava íe5.
Yasakulaputta 11<>. rs7. Vásuladattá deví 157.
Yasavasanta ísr. Vidúdabha s11.
Yasodhará ís1. Vinayadharabhikkhu юз.
Rakkhitavanasanda 105. 406. vinicchayamahámattá 377.
Rammanañgara 117.
461

Vipassibuddha 117. 120. 290. Samkiccasámanera 289.


308. 344. Samghadásí seв. 25s.
vibbhantaka 411. Samghabheda 331.
Vimánavatthu з49. Sarhgharakkbita r98.
Visákhá 78. 107. '208. ms. Sañjaya 11в.
230. "240. 248. S98. 312. 328. Sañjikáputta 323.
340. №0. Sattasírisaka 344.
Vissakammadevaputta 117. saddhivibárika, Sáriputta-
ПИ). 371. 380.
Víraka ив. Santatimabámatta 307. ззв.
Vejayanta-pásáda 190 ; Sappadáyatthera 289.
-ratha 194. sammuñjanitthera 337.
Vethadípakarájan 153. Saradamánava 130.
Vedanápariggahasuttanta Savitthaka 146.
125. Sahampatibrabman 119.
Vepacitti 193. Sahassakkha íe5.
Vepulla 346. Sákiyá 216. 217. 222. 351 ;
Vebhára 34в. Tina- 224; Nala- 224.
Verañjá 274. Sáketa 232. .íe5.
Vejnkandakinandamátu 213. Sánusámanera 402.
Veluvana 11в. isв. íei. 254. sámanera panel ita 273.
260. Se1. 262. 281. 282. 285. Sámavatí 153.
287. 294. 298. 312. 330. 331. Sárí 120; Sáriputtatthera 113.
336. 361. 365. 368. 371. 383. 120. 135. 213. 2S3. 287. 366.
388. 391. 394. 409. 411. 412. sil.
413. 433. Sávatthí 77. -f. 79. 93. 1!¡*.
Vesálí 181. 211. 219. 357. 360. 201. 202. 204. 209. 210. 211.
391. 395. 210. 225. 228. 229. 230. 253.
Vessantara 117 ; -játaka 335. 257. 258 262. 274. 276. 302.
Vessabhúhuddha 117. з44. 338. 349. 366. 400.
Vessavana 304. Sikhibuddha 117. 344.
Sakka-devarajan 87. 96. 120. Siddhatthabuddha 117.
184. 190. 194. 357. 415 ; Sineru 132.
-pañhasuttanta íei. Simbalivana 194.
Sakká 139. s1в. 217. зм. Sirimá 312.
Samkassanañgara 343. Sirivaddhakutumbika 1з0.
462

Sugata 9i. Sumedhabuddha 117.


Sujampati íe5. Suriyakumára sos.
Sujá 194; Sujátá 11a. 185. Suvannacetiya, Kassapa-
188. 181. 351. 349.
Sudassana-kumbha 191; súkarapotiká 409.
-mánava a5e ; -vihára m. Súkarabatelena 1*5.
Suddhodanarájan 1з5. m. setthin, aputtaka- 415.
Sudhammatthera 2H2 ; Su- Setavyanañgara m.
dhammá íes. 191. Seyyakatthera 293.
Sunandarájan s51. Selabráhmana sзо.
Suneru 190. Sobbitabuddha 11;.
Sundará íзi. Somadattakumára b1T.
Sundariparibbájiká з94. Soreyya-tthera207 ; -nangara
Suppabuddhasakka 296. 204; -setthiputta 204.
Suppavásá sis. Hamsavatínañgara 12;. 251.
Suppiyá 247. Hatthaka Ajavaka 21з.
Subhaddaparibbájaka aie. • hatthassaka з;».
Sumana-buddha 117; -má- Hatthirajan 149.
lákára le;. 260. Hatthiliñgasakuna 154.
Sumaná m. 150. 2з0.
463

VAHLE LECTIONES
in Nötie non allatœ.
V. 1 A pubbamgamá. 2 AB pubbamgamá. 3 C upa-
nayhanti. 4 A na vupanayhanti. 5 C -tídha. 7 A bhoja-
narhhi, B bhojanam pi. 8 A bhojanamhi, B áraddharhvíriyan,
C -ddhaviriyam. 10 C so ve. 15 A pápkári, B pápakári,
vihamñati. 17 B pápam, A bhíyyo. 18 A bhíyyo. 19 B
sahitam bhásamáuo, ganayarh. 20 B sahitarh, A -cári, B
sámamñassa. 23 B sásatiká. 24 А B satimato, B samñatassa
dhamma-. 25 B samñamena, A ya ogho, C yam. 26 C
dummedhíno, B medhávi. 27 C appamádam anuy-. 31 B
samyojanam. 35 C damato. 37 АН dúramgamarh. 38 B
anavaddhita-. 41 C kalimgaram. 44 C vicessati, B puppam.
45 C vicessati. 46 AB abhisambuddháno. 48 BC kurúte.
49 C phaleti, evañ gáme. 55 C vassikhí. 58 et 59 B sara-
khára-, pamñáya. 61 A -gaccheyyarh. 62 B dhanam m' atthi,
vihamñati. 63 A maññati , B mamñati , B C -máni. 64 С
-tam payiríipásati. 65 AC payirúpásati. 69 B mamñatí.
70 ABC nâgghanti. 74 C katapuññuntu (Analysis: kata-
paññantu), adhivasá, A mano. 75 B amñá, abhirhñáya, AB
-gámini. 76 A -vádí, B vádhirh, panditam, tádisarh. 77 B
ovadeyyânu-. 83 B puttho, C putthá, A vuccávacam. 84 B
pamñavá. 85 C -gámiuo. 88B cittakkilesehi. 89 BC juti-
manto. 90 A B gatthappa-, С gandhappa-. 92 B -bhojanam.
93 B sumñato, AC durannayá. 94 A sárathino. 95 ABC
464

-kílupamo. 96 B -amñá-. 98 С rámaneyy-. 99 B rama-


níyáni ararhñáni, C ramati. 103 A samgáme, ekarh. 108 B
purhña-. 109 AC vanno. Ill B parhñá-. 1 12 C viriyam.
1l6Ckalyáne, damdham, ramati, B purhñam. 117 et 118 C
kairá, kairátha, B enappunapp-, C enam, B purhñañ. 135
ABC gávo pácenti, A páninarh, BC páninam. 137 B am-
ñatararh. 139 B dárunarh. 142 B samarh. 144 B patis-
satha, C patissathá, sahassatha pro pah-. 145 BC panditá
pro subbatá. 146 C vonaddhá. 147 C arúkáyarh. 152 C
áyam puriso, B parhñá. 155 AB -maccho. 157 C piyañ,
B jarhñá, arhñatararh. 158 B arhñarh. 159 B attánarh,
arhñam, С kairá. 160 A atto. 164 A ditthi, B -gharhñáya.
1 65 C attaná hi katam, A suddhirh asuddhi. 1 67 C -vaddhano.
173 A kamma. 174 B bálo pro loko. 176 AC vitinna-.
177 B vadanti, nappasahanti, C -damáno. 178 B gamanena,
C pathabyá. 179 B tam, A buddharh. 180 A buddharh.
181 A sambuddhána. 183 C etam. 184 BC samano. 185
C anúpavádo , B C anúpagháto , A etam. 1 86 A kahápana-,
BC virhñáya. 190 B -pparhñáya. 19 1 BC ariyarh. 193
B -jarhño. 194 BC samaggi. 195B tína-. 204 C visvása-,
A ñátirh. 207 BC -sarhgata-, B interpungit post sabbadá
et hemistichiurn sequens cum v. sos uno tenore scribit. 208 С
bahusutañ, dhorayiha-, tan, B dhoraya-. 210 C samágacchi.
211 C kairátha, BC piyápáye. 217 B tam, C janarh. 218
C anakkháto, AB kámesu. 220 B -purhñam, C paran, BC
purhñáni. 221 C kodhañ, B sathyojanarh, tam. 226 B jága-
ramánánarh, A jagar-. 227 B -bháninarh, animdito. 228 B
ekamtam. 229 B C pamñá-. 234 B C vacáya. 235 A titthati,
B titthapi. 236 B anañgano. 237 C dáni si, B pátheyyam
pi. 238 BС anañgano. 241 C vannassa. 245 A passatá.
247 C khanati. 248 АC má na, B má tam, BC randhayarh.
249 A yatháphásádanan. 250 AC samuhatarh. 251 AC
465

nadi, B nadíti, C gaho in kali mutavit manas posterior, -samañ


jálarh. 252 B arhñesarh, A opunási, B kitvá, С kálirh vá. 253
ABC -passissam, B -samñino. 255 B samano. 258 C khemi.
263 А C samuhatarh, B samúhatá. 264 B samano abbhuto, C
kim. 266Abhikkhu. 267 B purhñañ, AC bhikkhu. 268 B
mujha-, avijjasu. 270 A páná vihirhsati. 271 B vivitta-.
273 A attharhgiko, C atthamgako. 274 A eso va, B amño, etan.
275 B interpungit post karissatha. 276 C vimokkhanti. 277 et
278B parhñáya. 282 A bhuri, C bhurí, A dvidhá, C pavaddhiti.
283 B jáyate, C jáyati, B vanthañ, C vana vanatañ. 284 C -páko.
286 A vicintesi. 287. AB tam, A -sammattarh, B puttapu-
sutarhmattarh. 288 B ñátisu, C tánatá. 289 B -gamanam,
C nibbánarh-. 291 АC -dánena, B na pi vuccati. 292 A
apviddham, C kairati. 293 C akiccam, B -kárino, C sátaccha-
kárano, B interpungit post -kárino. 294 C sánu-. 296 C
ratte. 301 C mano. 302 AC -samvaso. 305 B damito
siyá. 307B asarhñatá. 308 ABC -sikhupamo, B asamñato.
309 B ápajjati, apumña-. 310 B apumña-, A panetí, В
phanehi, B bhanoti. 311 A samaññam, B sámamñam. 312
A sithilarh, B satthilam, C vutarh. 313 C kairañ, A bhíyo.
315 C uirayarhhi. 322 B ájániyyá, C -níyyá, B mahánáñgá.
324 BC náñga-, A -vanassa. 325 B middhi, -sáyi, A
-phuttho, B upenti. 327 B anurakkhata, danto, A santo. 328
B satimá, A satamá. 329 C rájá ca, mátamga-, B -rarhño
va náñgo, C mátagaraño va náñgo. 330 B na, C kairá, B
-ramño va náñgo, C náñgo. 331 B tutthi, pumñam. 332
B ato, sámamñatá, bráhmamñatá. 333 B parhñáya. 334 C
plavati. 335 AC abhivattam. 336 A jammí tanhá, soká
tanhá, B so evam sahatí jammí tanhá, hie versus et initium
sequentis in C desunt. 337 B usíranto, má onalarh. 338
ABC cchinno, AC ruhati, B -ánusayo, ABC anuhate. 340
B pamñáya. 341 AB -jarupagá. 342 A sarhyojanasarhga-,
30
B samyojanarh sabbasamga-, A C dukkhám. 344 A yá nibba-
natho, B yá nibbánato, C yá nibbanato. . 347 C -rattármp-,
B makkatiko. 348 ABC páragu. 349 C -passíno, pavaddhanti,
kо. 350 AB vitakkup-, ABC bhávayati, C ko, A cchejjati,
C cchajjanti. 351 A asantási, anañgano, AC -sallání, B
-sallánim, C antímo. 352 C anádáno, A kovído, C akkha-
ránarh, interpungit post kovido, Bjarhñá, C jañño, B -parhño.
353 AC-bhu, -vidu, B sabbarhjaho, C sabbamñjaho, AB abhirh-
ñáya. 354 sabbarasarh. 355 C attánath, B arhñe. 356 А
ayam. 357 A ayam, B interpungit post pajá. 360 ABC
ghánena. 361 A vacáya, B pavuccati. 362 AC bhikkhu, B
bhikkhú ti, B -sarhñato, sarhñatu-, C pádasarhña-, samñatu-.
365 B nâtimamñeyya na amñesam pihayam arhñesarh. 366 B
bhikkhú, BC nâtimamñati. 367 BC asatá va, A socanti,
B socatí, AC bhikkhu. 368 AC samkhárupa-. 370 B
-sañgátiko, C tinno. 371 A kandi, C kañci. 372 B parhñá,
C ajhánato, B sa ce. 373 B sumñá-. '374 A labhati, amatan.
376 A patisantháravutiissa. 379 BC codayantánarh. 383 B
bráhmana. 384B páragu. 345 AC visarhyuttarh. 387 AB
jháyi. 389 B bráhmano, A dhi bráhm-. 392 A sakkacca.'
395 A -kula-, B kisarh dhamanisantatarh etarh. 397 A visarh-
ñuttarh. 399 B yeva titthati, A baláníkam, B balánikarh.
405 A dandam. 407 A pátino, B pánino. 408 B viññúpani.
409 A anurhthularh. 414 AB akathamkathi. 415 A -kkhínarh,
B -kkhíná. 416 B -kkhíná. 419 A uppattiñ. 420 A jánatti,
B jánáti. 423 A vedi. I v. r -kam pamadarh, pápadandena ;
в sukhapiyena, vísatí. Il v. з dandavamhi; 5 ekavísatí; 6 náge
ca, dvávísa va tanha-, cattájisa va gatháyo.
467

CORRIGENDA ET ADDENDA.
Pag. 21 l. и leg. kalyáne. 23, ». 1s antalikkho. 24, rз
patto. 28,5 appassut' áyam. 34, e mattaññútá, 27 sapientis
(Buddhre). 37, 1 Jighaccháparamá. 43, s punañ, 25 pro utique:
sicut, 26 pro item: ita. 44,28 pro dat ... vulgus: dant ...
homines. 47, s post sedatione adde.: scilicet. 55, 29 Arcem
velut etc. 60, 12 -satí sotá. 63, 19 injucunda reputat. 67, so
dimittat (quivis). 72, зо pro Qui: (Qui). 75, 15 post vatem
add. victorem. 78, e del. (?), 15 del. (mátu?), i6 del. (pitu?).
79, 5 del. ( ?), 20 tassa (c. satassa), 28 sq. ápucchitabbayuttako,
зs del. correct. 80, 2 al. Satthu santike etc., 12 al. sv-áharh,
15 pabbajissám posterior manus in pabbajissam mutavit. 82, 2s
sálohito, 26 del. correct. 83, 4. в. 12 Pálita tvarh, 23 cod. R*:
patikkhitto tikiccháya, 24 R: niyato, ib. Pálita. 84, 1 -nettá
(c. -о). 85, 2 te sarhjánitvá , 32 del. (ayam ?) , ib. yathá-
y-idam (exstant verba nâharh bhikkhave . . . itthisaddo initio
cod. Añguttaranikáyo), 26 post -gámarh add. (náma upanissáya
therena vuttha-?). 86,0 gacchám' aham , 14 tvam (c. tam).
87, 1 Pandu-, e al. sac' áharh, 13 R: upagantvána, 28 sallakkhesi.
88, 19 post navavatthaddháya add. (-vutth-?), 22 sammajjirhsu
(c. sama-). 89, 11 pro sineharh : sinehena, 24 lanchanto. 90, 4. 5
del. correct. (versus est, sed corruptee) , re add. colon post
hotíti. 91, 13 post balivaddassa add. (padam?). 93, 10 sq.
Dutiyagáthá (c. -áya) . . . bhásitá (c. -am), re post koddhetvá
add. (kotthetvá ?), 24 asuka- (c. asúka-). 94, 19 et 95, íe post
* Codex simhalensis Eataoávaliya (vide Westergaardii Codices Ori
entales p. as), qui diversam, ut videtur, recensionem sequitur earuudem
fabularum, qaae codice Dhammapadassa Atthavannaná continentur,
nonnnllos ex versibus fabulis immixtis palice exhibet. Minoribns
mendis tacite sublatis, inde quae ad versus emendandos conferre
possint peteus, codicem litera R signo.
468

Maddhakundalivanno nâgantvá add. (-vannenâgantvá?). 94, ai


transpone conjecturam post mayá. 95, зs del. (-ssaro?). 96, íe
mamsam tam, R: ghatasittam, 21 R: sokaparetassa. 97, s sqq.
versus sunt corrupti. 98, 3s -ppamánen' eva (e. -noneva). 1 0 1 , 19
rájunam, si del. ativiya, pro visiya: vesiya. 102, 14 sugandham
(c. dugg-). 103,7 -parivárá (c. -re). 104, 25 vijite (c. jívite).
105, 9 Kosambivásino (c. -iyarhvá-), зо obhaggobhaggañ ? cfr.
p. 406. 106, 1 yúthá. 107, 14 dhammakathá (c. -mi-). 112,7
cfr. Appendicem. 1 1 3, 12 sabbehi (c. sabbe) , 20 sabbe , ib.
del. correct. 1 15, 32 bahú (c. -u). 116, 17 add. v. 5ey'áyam.
117.1 sodhay- (c. -dhi-). 118, 19 -bhuñjitvá, 6 sávito (c. -á),
9 Channam , íe del. correct. 1 1 9, 9 -punnama- , 12 páyento
(c. páya-), 24 tesam (c. te). 121, 13 pabbajámá (c. -jjá-),
íe sq. lábhaggappatto. 122, 14. 25 sq. kam si tvam ávuso
uddissa pabbajito, зo dhammavinayam ?, 31 del. na, ? 1 23, ie
tikkhatturh (c. -u). 125, 19 del. (?). 126,24 post adási add.
gámavásihi saddhim aggasassadánam náma adási. 1 27, 28
thhsa (c. -á), 32 dve nav-. 128, 10 agantvá (c. á-), 19
gahitakam (c. -hina-), 23 ádentá (c. -o), 26 datvá (c. katvá).
129,23 cattálísa-. 130, 9 dvenavuti-, 24 del. (?). 131, 1 post
sahapamsukílitá add. (sahapamsukúliká?), 17 post kasiná add.
(kasinarh?), 32 amñam. 132, 21 mahá vatâyam. 133, 15
hitáya, si post Buddhánam add. (purato?). 134, 1 agantvá
(c. á-). 1 35, 29 samalam- (c. samatalam-). 1 36, 7 mahára-
hehi (c. -gehi), rs bhaveyyan. 138, 7 del. rattí, add. cfr.
not. ad v. 24. 1 39, 10 sq. del. correct. (Satthari — Anu-
piyarh n. M. nigamo — tam nissáya), 20 pabbajito (c. -tena),
26 (cod. add. pahite). 140, 17 cúl- (c. cuj-), 29 viharitabbam.
141, 4 utthahatíti áha, Anuruddho. 142, 5 -mánákára-? 144,4
post purato add. (jívitam pariccajitvá Satthu purato?). 145, a
janam (c. já-), 19 ariyehi, R : ariyena, cfr. p. ззs, 28 Kokáliko.
1 46. 2 uggañchi (c. uggaji), re R : passesi, so R : anutaram. 1 47, 12
469

R: gehe ca saki bhandanam, m R: udakamhi thalamhi ca, 21 má


(c. ma) mam, 24 sq. R: core, Ráhule. 148, в del. correct., is de-
vátidev-. 151, r6 na dussílassa,. 153, 2 Kosambirh (c. -iyarh),
22 marhsamñáya. 160,9 transpone itthisatáni in superiorem
lineam ante pariváram, 29 labhanákáro (c. -rí) ti, з2 adhi-
muñcitvá (c. -mucci-). 161, зo kammassa (c. kamma). 163, зi
del. vivattachandass'? 166,2i tathá (c. látá). 173, 14 sq. R:
Idam vatvá Sámavatí sammásambuddhasámiká má marh tvarh
saranarh gaccha . . . saranarh gaccha tam Buddharh. 1 75, sf
R: upadi ... káyanti. 177, 2e (vipákávasesena?). 181,25
post passí add. v. 3r7 dassíno. 184,28 Vesálirh (c. -iyarh).
186, 11 R: sappuriso. 192, 11 idáni 'ssá tundam (c. nidánissá-
kundarh). 194,7 Simbali-, 19 del. correct. 211,6 post Cfr.
add. Hemacandra p. з17, i5 disápámokkhassa, 24 mahá vata
ácariyo. 215,26 R: sádhúni ... samákanivárá alona cháda-
yanti tarh. 217,8 bhavissatíti , зs Vásabhakhattiyádásiyá.
219, 11 sq. Mahálilicch- (c. Mahálicch-), 15 árakkho (c. -á),
16 okáso (c. -á). 220, 11 amhehi (c. amhe), 14 evarúpá (c. -am),
зr post gahetvá add. cittam. 22 1 , 15 bhedanadhammarh (c.
-namdha-), 17 dvattimsáya (c. -áhi), íe idarh (c. imam), зi
post mama add. ca. 222, 2 del. correct. , 4 otáram (c. -ta-),
9 parivárena (c. -cáre-), 17 del. correct., зo post tato add.
avidúre. 223, 12 catutthaváre na. 224, 28 vassi. 238, rs ni-
santiyo (nighamsantiyo ?). 240, 20 vasantarh (c. -te). 246, 1
vannapesi (c. vanna-). 251, 11 R: dassámi, 14 R: khoma-
kotumbaráni ca, зi pro suddharh: sudhá-. 255,7 R: jalari^
10 R: cetayati, nisedhajutindhararh, 11 R: kathan nu Bhagavá,
12 R: apannamánaso. 256,6 R: vínakacchá abhassatha, 19
laddhanáme lokiyamahájane (c. -o), not. b: namuñcino. 259, 13
del. 248. 260, 20 -vanná-. 268, 82 add. v. 207 addhána, v. 224
devána. 274, 11 del. correct. 276, 19 del. Dubito . . . v. ros.
279, 5 v. 410, 8 post etc. add. Aliter apud Burnouf: Lotus p. 822,
470

r4 Jívakavatthukhandhake (c. -urhkha-). 283, и del. conject.


284, 2 sacchikatanibbáno (c. -tá-). 286, 24 pro jo : yo. 287, 5
del. kam si tvarh. 288, ы add. v. 344 nibbanato, íe Ararhña-
kutiká, se áyusamv-. 295, 10 pro not. ad v. i leg. vv. 144.
307 , 24 del. correct. 304, 13 catasso (c. manasso), 20 bhisa-
múlálarh (c. hisa-), зs R omittit te. 308, 11 cе (c. ca), 24 palîarh-
kena. 31 1, sв post pahassathá add. cfr. Boehtl. Chrest. p. 367.
312, 10 add. Gavessatha futurum existimavi, at sine dubio prœsens
habendum est verbi gaves secundum IV el. declinati. 319, sr
paccayákára- (c. paccayákara-). 323, 7 Jháyanti referendum est
ad rad. jhá v. jhe (sanscr. dhyai), quœ, œque ac rad. cint, etiam
tristem esse valere videtur. 327, 23 del. (?). 328, зs post ekato
add. (ekako ?). 336, * add. scilicet contractum ex uttittháya.
337.13 add. aut so 'marh. 341, 17 akopetvá (c. apokápetvá).
346, r5 post Velu- add. (-ambavanádayo ?), 27 post arhñarhtitthiyá
add. (arhñatitthiyánarh ?). 350, 19 R : cetopanidhihetúhi. 351, 26
pro (?): (niggatiká ?). 356, 5 gátharh (c. -á), 24 comma transpon,
post nattham. 358, ie candimas. 361, 1 8 add. 291. 363, ie
add. Rámáyana ed. Gorr. 4; 3,2. 367, 1 Atulya por- ...
ácinnam ev' (c. ее) etarh. 368, 1 add. v. 364. 3 76, io satho.
377, 25 add. Pro buddhánarh leg. buddhánam. 383, » Anattan.
385, 9 itaráni. 391, 16 viharáma.' 404, 1 R: cátuddasirh pañ-
cadasim yáva pakkhassa atlhamí, 2 R: atthañgasusamáhitam,
12 R: karoti vá, 405,8 R: Abhiyá vatha. 407,22 -kútí.
409,27 (sanscr. khanata). 413,27 acchidda. 416, з átaparh,
re ¡del. (-im?), ie karontehíti (c. karohíti), 19 pro cavarh:
evarh, 25 virhñútam patto. 417,7 yácirhsu (c. yáciyimsu), 10
R: nibimhase. 428, 1 santake (c. -ti-), 3 vatvá. 431,2 add.
Viññápanirh epitritum tertium removebis, si legeris viññapanirh.
438, 10 sq. pro paridhessati . . . bahu : paridhassati, cfr. com.
464.14 post loko add. ABC ssaggáya, 27 post jagar- add.
ABC -nusikkhitarh.
•Л |J 1 1 4pf-if.

You might also like