Professional Documents
Culture Documents
Posebnu teoriju značenja razradio jer njemački matematičar, logičar i filozof Gottlob
Frege (1848–1925). Svoje postavke iznio je u ranim radovima 70-ih i 80-ih godina 19. st., a
posebno vrijedan pažnje jest njegov članak O smislu i značenju (Über Sinn und Bedeutung),
koji je objavio 1892. godine.
Frege je u filozofiji jezika, pa posredno i u semantici, zaslužan za uvođenje razlike između
smisla i značenja. Doduše, on se koristi njemačkim terminom Bedeutung (značenje), iako se
prevodioci ovog njegovog članka radije opredjeljuju za termin referencija ili nominat(um),
zadržavajući termin značenje za ono što bi se, grubo rečeno, moglo uzeti kao zajednički
sadržilac toga dvoga, tj. smisla i referencije, a što se u modernoj semantici i uzima kao takvo.
Zato ćemo i mi također umjesto Fregeova termina značenje usvojiti i koristiti termin
nominatum radije nego referencija/referent imajući na umu na se ovaj drugi termin u
modernoj semantici koristi u ponešto drugačijem značenju od Fregeova termina Bedeutung.
Frege pokazuje kako postoje dva načina ili vida na koje neki poseban jezički izraz može
imati ili očitovati značenje. On polazi od jednostavnog iskaza a = b, pri čemu se a i b odnose
na neku označenu stvar, tj. znakovi su. Ako se u ovom slučaju a i b razlikuju po svojim
materijalnim svojstvima – što je očito (a je a, a b je b) – ali ne i po tome što upućuju na neku
posebnu stvar, tj. ne razlikuju se kao znakovi – što je opet očito (a = b) – onda bi u
znakovnom smislu jednakosti a = a i b = b trebale biti jednake jednakosti a = b. No nije tako,
jer kad bi bilo tako, onda ne bi bilo moguće razjasniti zaštoje a – a, a b – b.
Otuda Frege zaključuje da je za znak, pored onoga što je označeno (stvari ili predmeta),
a što se može nazvati nominatumom, bitno i ono u čemu je sadržan način prikazivanja tog
označenog, tj. kako je predmet označen, a što se može nazvati smislom. Tako je oznos
između znaka, nominatuma i smisla takav da znaku odgovara određeni smisao, a smislu
određeni nominatum.
Nominatum nekog izraza jest predmet koji taj izraz označava ili na koji upućuje, a smisao
je ono što taj izraz izražava. Ovu razliku Frege, između ostaloga, opravdava i time što ističe
da je smisao nešto što nužno posjeduje svaki jezički izraz, ali da to ne vrijedi i za nominatum.
Tako npr. riječ „Odiseja“ (uzeta doslovno) nesumnjivo ima svoj smisao, ali je sigurno da
nema nominatum jer ne postoji takvo što na šta bi se moglo uputiti tom riječju.
Nadalje, da je razlikovanje smisla i nominatuma opravdano, vidi se i po tome što različiti
smislovi mogu tvoriti informativnu ekvativnu rečenicu (npr. Zornjača je Večernjača; Platonov
učenik je učitelj Aleksandra Velikog), a isti ne mogu (npr. Zornjača je Zornjača; Večernjača je
Večernjača; Platonov učenik je Platonov učenik; Učitelj Aleksandra Velikog je Učitelj
Aleksandra Velikog).
Jedan nominatum može imati više smislova, pri čemu različitim smislovima odgovaraju
različiti izrazi. Frege navodi čuveni primjer osvijetljenog nebeskog tijela koje se navečer
najprije pojavi na nebu, a ujutro posljednje nestaje. Astronomski naziv za to tijelo jest
„planeta Venera“, a laički (nenaučni) nazivi jesu: „Zornjača“, „Večernjača“ i „Danica“. Ovi
nazivi očito odražavaju način ili kontekst u kojem se vidi to nebesko tijelo (navečer, ujutro,
danju).
Od nominatuma i smisla treba razlikovati predstavu. Naime, ako je nominatum nekog
znaka dostupan opažanju naših čula, tada je predstava koju imamo u njemu unutrašnja slika
nastala sjećanjem na čulne dojmove koje smo imali kad smo ga opažali. Predstava nekog
znaka uvijek je prožete emocijama i mora se uvijek povezati s konretnom osobom te
vremenom u kojem joj pripada (npr. u različito vrijeme naše predstave mogu biti različite).
Jedna predstava uvijek je povezana s istim smislom.
Za slikovito objašnjenje razlike između nominatuma, smisla i predstave može se uzeti
scenarij promatranja Mjeseca pomoću teleskopa. U takvu scenariju Mjesec ima svoju stvarnu
egzistenciju u vanjskom svijetu, prema tome on je usporediv s nominatumom i on je potpuno
objektivan. No pri takvu promatranju ono što mi zaista vidimo nije taj stvarni Mjesec, nego
njegova slika nastala prelamanjem svjetlosnih zraka na objektivu teleskopa. Ta slika
usporediva je sa smislom jer je ovisna o nizu činilaca kao što su npr. tehničke karakteristike
teleskopa, ugao promatranja, vremenski uvjeti i sl., te je prema tome poluobjektivna i
polusubjektivna. Napokon, ni ta slika nja objektivu nije naša lična percepcija Mjeseca, nego je
to slika koja se stvara prelamanjem svjetlosti na mrežnjači našeg oka i koju potom naš mozak
prima i interpretira. Ova treća slika usporediva je s predstavom, omogućena je specifičnim
neurološkim funkcijama organizma svakog pojedinca, koji je različit od organizma svakog
drugog pojedinca, te je posve subjektivna.
Dosad je bilo govora o jednostavnim znakovima. No Frege postavlja pitanje o
nominatumu rečenice kao složenog znaka. Je li to misao koju rečenica nosi? Ako
pretpostavimo da jeste, pokušajmo zamijeniti jednu riječ u toj rečenici drugom riječju istoga
nominatuma, ali različitog smisla (npr. Ugledao sam Zornjaču i Ugledao sam Večernjaču ili
Umro je Platonov učenik i Umro je učitelj Aleksandra Velikog). Je li se misao promijenila? Da.
Je li se istinitost rečenice promijenila? Ne. Zbog toga se može kazati da rečenična misao
može biti samo smisao, dok je rečenični nominatum istinosna vrijednost.
Treba istaknuti da Fregeove ideje nisu bile šire prihvaćene niti popularne u njegovo
doba, nego tek kasnije. Ipak, one su bile podvrgavane i kritici. Tako su neofregeovci, kao što
je Bertrand Russell (1872–1970), iznijeli teze da je smisao bolje tretirati kao intenziju, tj.
funkciju koja moguće svjetove vodi ka ekstenziji.