You are on page 1of 17

Conversation 1 1

A : Hala, SaAeed !

Hello Saeed

‫هال سعيد‬

B : hala feej ya Shade. Shooft khitab il'inzar

Ha’gee elle janee min il'mudeer?

‫ شُفت خطاب اإلنذار حقي اللي جاني من المدير‬، ‫هال فيج يا شادي‬

Welcome Shade, Have you seen the warning letter which I got it

from the manager?

A : haih , ana elle tabAtoo inta nasee inee

almosaAidd alsh'akh'see Ha'gg il'mudeer .

Yes, I'm the one who typed the letter. How did you forget that

I'm his personal assistant?

‫أَي أنا اللي طبعتوا إنت ناسي إني المساعد الشخصي حق المدير‬
B : ma at'wa'qaat in il'mudeer
2
yi'Aateene khitab

inzzar .

I didn't expect the manager will give me a warning letter.

‫ما أتوقعت أن المدير بعطيني خطاب إنذار‬

A : Ana nas’Htak ma tit'aAsab ji’damm il'mudeer

lama yi'tlobb minak shoghol ziyadah fi eleyjtimaA

I advised you so many times not to show your impatient in

front of him once he asked you do some extra work .

‫أنا نصحتك ما تتعصب جدام المدير لما يطلب منك شغل زيادة في‬

‫اإلجتماع‬

A : bass howa talab kool shyi yunjazz fi youmain

bass, ana abghee anzil ashoof Hormatee  .

Eid alValentine wara Bachir wa ana mitaAwidd

aqdee eley'gazah maA Hormatee.


‫ بس أنا أبغي أنزل أشوف‬، ‫يومين‬
3
‫بس هو طلب كل شئ ينجز في‬

‫ وار باجر وأنا متعود أقضي اإلجازة مع ُحرمتي‬. ‫ُحرمتي‬

But he asked that everything should done in two days, and I

always used to spend the vacation with my wife.

B : Bass Hada ma be'Aa'teek alHaqq inak

tit'narfizz jid’dameh . tayibb ayesh raH taswee

lau fasa’lakk min i'shoghool ?

‫ طيب إيش راح تسوي‬، ‫لكن هادا ما بعطيك الحق إنك تتنرفز ِجدا ُمه‬

‫ لو فصللك من الشغل‬.

But this doesn't give you the right to show your impatient in

front of him . So what you 'll do if you got the sack ?

A : lau haza yaH’sall , Hormatee kan ti'tal'qnee

faw'rann heyya doctorah wa Aasa'biyah kaman !

If this happened my wife will ask for the divorce immediately.

She's a doctor and she is impatient too.


‫ هي دكتورة وعصبية‬، ً‫تطلقني فورا‬
4
‫ ُحرمتي كان‬، ‫لو هذا يحصل‬

‫كمان‬

A : YaAnee intom alithn'ain aAsabyeen wa

maja'neen !!

So both of you are impatient and crazy!!

‫ عصبيين ومجانين‬w‫يعني إنتوا األثنين‬

B : Mazboot . Hormatee lama bit'zaAl kol shyee

bit'rmeeh aA alHa'ytah . wa ma be'tib'kee zayy

baqee il’Hareem .

That's true my wife once she got angry she will throw every thing

from her hand on the wall and she’ll never cry like other women

‫ زي‬w‫ وما بتبكي‬، ‫مظبوط ًحرمتي لما بتزعل كل شئ بترميه ع الحيطة‬

‫باقي الحريم‬

A : tayibb , wa inta ayesh bitsawee waqtaha ?

So what you will do at this time?


‫بتسوي وقتها ؟‬5‫طيب وإنت إيش‬

B :  Bashaghal i'telefizyoon wa baAdyeen

be'tfarajj aAla mosalal zawjat ya'eesat .

So I'll turn on the TV and I will watch “Desperate House Wives

Series”

‫ بشغل التليفزيون وبعدين بتفرج علي مسلسل زوجات يائسات‬.

Conversation 2
ASIFF SAYIDDEE MOO AINDANA
SORRY SIR, WE DON’T HAVE?
w‫ ؟‬w‫نا‬w‫د‬w‫عن‬ w‫و‬w‫ م‬w‫ي‬w‫د‬w‫ سي‬w‫ف‬w‫س‬w‫أ‬
Zaboon (Customer):

Massa alkhair .

Good Evening

‫مساءالخير‬
Biy'aA (Salesman):
6

Ahlan wa shalan feej !

Welcome to you, sir!

‫أهالً وسهالً فيج‬

Ayesh tabghee ya sayidd

‫إيش تبغي يا سيد ؟‬

Welcome to you Sir, What are looking for?

Zaboon (Customer):

aAindch mobile I Phone amriki ?

Do you have American I Phone?

‫عندج موبايل أي فون أمريكي‬

Biy'aA (Salesman): 

asiff ya sayidd , moo mawjood

aAindana alHein
Sorry sir, we don't7 have it right now!

‫أسف يا سيد مو موجود عندنا الحين‬

Zaboon (Customer):

Tayibb aAindach mobile Galaxy koori?

‫طيب عندج موبايل غاالكسي كوري‬

So, do you have Korean Galaxy mobile?

Biy'aA (Salesman): 

asiff ya sayid marah thaniyah moo

mawjoodeen.

I'm sorry sir again they aren't available

‫أسف يا سيد مرة ثانية مو موجودين ؟‬

Zaboon (Customer):

Tayibb, ayish aAindak?

So what do you have?

‫طيب إيش عندك ؟‬


Biy'aA (Salesman): 
8

 shoof ya sayid aAndina I Phone akhir modailat ,

wa kaman Galaxy akhirr modailat lakin koloo ya

sayid warid asseen .

Look sir, we have the latest I Phone models

same as for the Galaxy phones but all of

them came from China.

‫شوف يا سيد عندنا أي فون أخر موديالت و‬

‫كمان غاالكسي أخر موديالت لكن كلو يا سيد‬

‫وار دالصين‬

Zaboon (Customer):

momkin tarweenee almobilat ? 

Can I see them?

‫ممكن تراويني الموبايالت‬

Biy'aA (Salesman): 
Had’reen9 ya sayid

‫حاضرين يا سيد‬

At your service sir!

Zaboon (Customer): 

Tayib b’kam ilmobile I phone?

So how much the I Phone mobile?

Biy'aA (Salesman): 

almobile I Phone Hagoo sitmiyah wa

sabaAeen dollar , wa aA’leeh daman

sanah

It's $670 , and there's a warranty for one

year .

‫ وعليه ضمان سنة‬، ‫ دوالر‬670 ‫الموبايل حقه‬

Zaboon (Customer): 

Okay , Bakhzeh ! 
Okay I will
10 take it.

‫باخذه‬

Biy'aA (Salesman):

  B’aA’teek alfitoorah momkin ya

sayid t'rooH tidfaA Aaind al'casheir .

I will give you the receipt, sir and you can

go and pay at the cashier

‫بعطيك الفاتورة ممكن يا سيد‬

‫تروح تدفع عند الكاشير‬

Zaboon (Customer): 

Shoukran . 

Thank you

‫شكرا‬
ً

Biy'aA (Salesman):

 Aafwan . 
Welcome
11 to you.

‫عفوا‬
ً

Conversation 3

Maw’aAidd maA almudeer


An Appointment with the Manager

w‫ر‬w‫ي‬w‫د‬w‫م‬w‫ال‬ w‫ع‬w‫ م‬w‫د‬w‫ع‬w‫و‬w‫م‬


Sayidat MaraHaba !
alAamal
(The business Hello !
woman) ‫مرحبا‬
‫سيدة األعمال‬

Ma’azaff Hala feej , keef aqdar asaAdich ?


alistiqbal How can I help you ?
(The male
‫كيف أقدر اساعدج ؟‬
receptionist)
‫موظف اإلستقبال‬
Sayidat Aaeendi maw’Aaidd maA almuderr alHein !
alAamal
(The business I have an appointment with the manager
woman) 12
now !
‫سيدة األعمال‬
‫! عندي موعد مع المدير الحين‬
Ma’azaff Ayesh esmik ?
alistiqbal What’s your name?
(The male
‫إيش إسمك ؟‬
receptionist)
‫موظف اإلستقبال‬
Esmee Leila Khalid . ana min sharikat
Sayidat alHosan albaydd bi Dubai .
alAamal
(The business I’m Leila Khalid . I’m from the white stallion
woman) Company in Dubai
‫سيدة األعمال‬
‫أنا من شركة ال ُحصان األبيض بدبي‬

Ma’azaff Aindich business card?


alistiqbal Do you have a business card?
(The male
‫عندج بيزنس كارد‬
receptionist)
‫موظف اإلستقبال‬
Sayidat Ayee aAindee , tafadal
alAamal
(The business Yes I have . Here you are
woman) ‫ تفضل‬. ‫إي عندي‬
ّ
‫سيدة األعمال‬
Ma’azaff 13
Tayibb , tafadalee es’ta’ree’Hee fi al’lobby
alistiqbal Okay. Have a seat in the lobby.
(The male
‫ تفضلي إستريحي في اللوبي‬، ‫ط ّيب‬
receptionist)
‫موظف اإلستقبال‬

Conversation 4
A : Aaindach sayarah ?

Do you have a car?

‫عندج سيارة‬

B : Ayee aAindee .

Yes I have.

‫أي عندي‬
A : ayesh modail
14
sayartak ?

Which company car do you have?

‫أيش موديل سيارتك ؟‬

B : chevrolet camaro

A : sanat Kam ?

?Which year

‫سنة كام‬

B : alf'ain wa ta'lat'ash !

! 2013

‫الفين وتالتاش‬

A : asayaraH jide’dah .

.It's a new car

‫سيارة جديدة‬
B : haee, eshtarait'ha15fi nofambar almadee

‫إي إشتريتها في نوفمبر الماضي‬


ّ

Yes, I bought it last November

A : Tayibb wayin asayarh alHein ?

So where is the car right now?

‫طيب وين السيارة الحين؟‬

B : maA Hormatee .

With my wife.

‫مع حرمتي ؟؟‬

A : Layeesh maA Hormatak ?

Why the car with your wife?

‫ليش السيارة مع حرمتك ؟‬

B : Aashan loan asyarah hamra .


Because it's
16
a red car.

‫عشان لون السيارة حمرا‬

A : tayib !

So

‫طيب‬

B : Hormatee bitgool loan asyarah hamraa

loan

Eid alvalentine

‫ حرمتي بتقول لون السيارة حمرا‬،

‫لون عيد الفالنتاين‬

My wife says the red car is the Valentine's

color.

A : Tayibb . 
Okay
17

‫طيب‬

B : Hormatee khadat asyarah he'diyah li

Eid al'valentine

My wife took the car as Valentine's gift .

‫مراتي خدت السيارة هدية لعيد الفالنتين‬

A : bass Eid al'Valentine moo jaa baAd.

But we are not in Valentine.

‫ بس عيد الفالنتين مو جا بعد‬..

B : Hormatee galat kool ayamna

valentine .

My wife said all our days are Valentine.

;‫حرمتي قالت كل أيامنا فالنتاين‬

You might also like