Professional Documents
Culture Documents
sv
42
de
sv
Säkerhetsanvisningar
Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda
maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här
instruktionerna om du ger maskinen till någon annan. Denna
apparat är avsedd för tillagning av normala hushållsmängder
eller för användning i hushållsliknande, icke yrkesmässiga
förhållanden. Hushållsliknande användning omfattar
t. ex. användning i pentryn för medarbetare i butiker,
kontor, jordbruk och andra yrkesmässiga företag, samt
användning av gäster i pensionat, mindre hotell och liknande
boendeinrättningar.
43
de
sv
¡ Kvävningsrisk!
Barn får inte leka med förpackningsmaterial.
¡ Brännskaderisk!
Mjölkskumningsutloppet (6c) blir mycket varmt. Skummad eller varm
mjölk kommer ut med högt tryck ur mjölkskummaren (6). Mjölkstänk
kan ge brännskador. Rör inte vid utloppet (6c) och rikta det aldrig
mot någon. Låt den svalna när den har använts innan du tar på det.
Använd kaffemaskinen endast när mjölkskummaren (6) har monte-
rats och installerats ordentligt.
44
de
sv
Översikt Reglage
(se översiktsbilder A, B, C, D och E i början Strömbrytare O / I
av anvisningen) Strömbrytaren O / I (9) används till att sätta
igång enheten eller stänga av den helt
1 Behållare för kaffebönor (strömtillförseln stryps).
2 Aromlock Viktigt: Innan du stänger av ska du köra
3 Vred för inställning av malningsgrad rengöringsprogrammet eller använda
4 Pulverfack e
knappen off / j (12) för att stänga av.
(kaffepulver / rengöringstablett)
5 Bryggenhet (bild E) e off / j Knapp
a) Bryggenhet När du trycker snabbt på knappen
b) Lucka e off / j (12) sköljs enheten igenom och
c) Förvaringsfack för stängs av. När du trycker och håller in
förkortad bruksanvisning e
knappen off / j (12) visas användarin-
d) Utmatningsspak för bryggningsenhet ställningarna eller så startas avkalknings-
e) Låsning och rengöringsfunktionen.
f) Övertäckning
6 Mjölkskummare (bild C) avtagbar h Knapp
a) Ångventil Tryck på knappen h (11) för att få ånga till
b) Luftmunstycke mjölkskumning eller varm mjölk.
c) Utlopp
d) Vred för varm eller skummad mjölk start Knapp
e) Mjölkslang Genom att trycka på knapp start (10)
7 Kaffeutlopp kan justeras på höjden startas tillagning av dryck eller så genom-
8 Droppskål (bild D) förs ett serviceprogram. Genom att trycka
a) Panel droppskålar igen på knapp start (10) när dryck tillagas
b) Behållare för kaffesump går det att stoppa tillagningen i förtid.
c) Droppskål kaffeutlopp
d) Dropplåt kaffeutlopp Vred för styrka
e) Flottör Med detta vred (13) bestäm-
9 Strömbrytare O / I mer du styrkan på kaffet.
10 start Knapp
11 h Knapp h Mycket mild
12 e off / j Knapp Mild
13 Vred för styrka Normal
till
14 Vred för val av kaffetyp Stark
15 Display DoubleShot stark +
16 Borttagbar vattentank g DoubleShot stark ++
17 Lock vattentank
Med dessa alternativ
18 Pulversked
bryggs kaffet i två steg. Se
LVlWWQLQJVKMlOSI|UYDWWHQ¿OWHU
”aromaDouble Shot”.
19 Förvaringsfack för måttsked
20 Strömsladd med förvaringsfack
45
de
sv
46
de
sv
Stänga av enheten
Den helautomatiska espressomaskinen har
av tillverkaren programmerats med standar-
dinställningarna för optimal drift. Apparaten
stängs av automatiskt efter en förinställd tid
(information om att ändra tidsintervaller se
Stäng av i kapitel ”Menyinställningar”).
47
de
sv
Info: 1lU¿OWUHWVN|OMVDNWLYHUDVVDPWLGLJW
LQVWlOOQLQJHQI|UDWWYLVD¿OWHUE\WH
48
de
sv
Efter angivelsen Byt filter eller senast Du kan göra följande inställningar:
HIWHUPnQDGHUKDU¿OWUHWLQWHOlQJUHQnJRQ
verkan. Av hygieniska skäl samt för att Stäng av
maskinen inte ska kalka igen (maskinen Här anger du tidsintervallerna för när
NDQJnV|QGHUVND¿OWUHWGlUI|UE\WDVXW enheten automatiskt ska stängas av efter
8WE\WHV¿OWHU¿QQVLKDQGHOQHOOHUKRVNXQG- den senaste bryggningen. Du kan välja
tjänst (se kapitel ”Tillbehör”). Om inget nytt intervaller mellan 15 minuter och 4 timmar.
¿OWHUVlWWVLYULGHUGXLQVWlOOQLQJHQFilter till Den förinställda tiden kan förkortas för att
sakn/gammalt. spara energi.
Info:'XNDQDQYlQGD¿OWHULQGLNDWRUQWLOODWW Filter
PDUNHUDYLONHQPnQDGGXVDWWHLQ¿OWUHW'X Här kan du ställa in om du använder ett
kan även markera vilken månad du behöver YDWWHQ¿OWHUHOOHUHM2PGXLQWHDQYlQGHU
E\WDXW¿OWUHWPHGK|JVWWYnPnQDGHUV HWWYDWWHQ¿OWHUVWlOOHUGXLQLQVWlOOQLQJHQSn
mellanrum). Filter sakn/gammalt. Om du använder
HWWYDWWHQ¿OWHUVWlOOHUGXLQLQVWlOOQLQJHQSn
Aktivera filter1\DYDWWHQ¿OWHUPnVWH
VN|OMDVI|UHDQYlQGQLQJVH´9DWWHQ¿OWHU´
Starta Calc‘n‘Clean
Serviceprogrammen (Calc‘n‘Clean /
avkalkning / rengöring) kan väljas manu-
ellt här. Tryck på startknappen (10) för att
köra valt program (se ”Serviceprogram”).
Info: Om maskinen inte används under en
längre tid (t.ex. semester), bör det isatta Temperatur
¿OWUHWVN|OMDVLQQDQPDVNLQHQDQYlQGV*|U Bryggtemperaturen (Hög / Medelhög /
det genom att bereda en kopp med hett Låg) kan ställas in här.
vatten som du sedan häller ut.
Språk
Displayspråk kan ställas in här.
Menyinställningar Vattenhårdhet
Du kan anpassa enheten enligt önskemål i På denna maskin går det att ställa in
menyinställningarna. vattenhårdheten. Det är viktigt att ställa
e
1. Tryck in knappen off / j (12) i minst in vattenhårdheten rätt så att maskinen i
3 sekunder. god tid visar när den måste kalkas av. På
e
2. Tryck in knappen off / j (12) uppre- fabriken förinställs vattenhårdhet 4.
pade gånger tills önskat menyobjekt Det går att bestämma vattenhårdheten med
visas i displayen. den bifogade testremsan eller så kan man
3. Välj önskad inställning med det övre fråga hos kommunen.
vredet (14). Doppa ner testremsan kort i vattnet, skaka
4. Bekräfta genom att trycka på knappen av lätt och läs av resultatet efter en minut.
start (10). Vattenhårdhetsgrader och inställningssteg:
Om du vill lämna menyn utan att göra några
ändringar, ställer du vredet på Avsluta och
trycker på knappen start (10).
49
de
sv
50
de
sv
OBS: Funktionen aromaDouble Shot kan inte Innan varmvatten tappas av skall mjölk-
användas när du gör kaffe med malt kaffe. skummaren göras ren.
Maskinen måste vara färdig att användas.
Viktigt: Fyll på nytt vatten i vattentanken 1. Ställ den förvärmda koppen/glaset
YDUMHGDJ'HWVNDOODOOWLG¿QQDVWLOOUlFN- under utloppet på mjölkskummaren (6c).
ligt med vatten i vattentanken (16) för att 2. Vrid vredet (6d) till horisontellt läge.
kunna använda maskinen.
Förberedelse
1. Öppna pulverfacket (4).
2. Fyll i maximalt 2 strukna pulverskedar
med kaffepulver.
Observera: Fyll endast på malet kaffe,
alltså inga bönor eller lösligt kaffe.
3. Stäng pulverfacket (4).
4. Ange önskad kaffetyp med det övre 3. Öppna mjölkskummaren (6) genom att
vredet (14) (endast en kopp). dra ut den. Enheten värms upp. Hett
5. Tryck på knappen start (10). vatten sköljs genom mjölkskumnings-
Kaffet bryggs och rinner ner i koppen. utloppet (6c) under cirka 40 sekunder.
4. Stoppa processen genom att trycka in
Observera: Upprepa proceduren för att mjölkskummaren (6).
göra ännu en kopp kaffe. Om inget kaffe
görs inom 90 sekunder, töms bryggkam-
maren automatiskt för att det inte skall bli
för fullt. Maskinen sköljer.
51
de
sv
52
de
sv
f
1. Välj med vredet (14).
Följande delar tål inte maskindisk:
K Droppskålspanelen (8a)ÀRWW|UHQ(8e),
pulverfacket (4), bryggenheten (5a).
2. Ställ en hög, tom behållare under
utloppet (6c).
3. För utloppet så nära behållaren som
53
de
sv
54
de
sv
Avkalkning behövs!
eller
Rengöring behövs!
eller
Calc‘n‘Clean behövs!
Viktigt: Rengör inte med rengöringsmedel Då bör maskinen rengöras eller kalkas
eller liknande. Enheten får inte diskas i av utan dröjsmål med motsvarande
diskmaskin. program. De båda procedurerna kan valfritt
sammanfattas med funktionen Calc‘n‘Clean
8. Rengör apparaten noggrant invändigt (se ”Calc‘n‘Clean”). Följs inte anvisningen
med en fuktig trasa och ta bort eventu- om serviceprogram kan maskinen skadas.
ella kafferester.
9. Låt bryggenheten (5a) och insidan av ¡ Varning!
maskinen torka. Använd avkalknings- och rengöringsmedel
10. Sätt tillbaka kåpan (5f) igen på bryg- enligt anvisningarna för alla servicepro-
genheten och skjut in bryggenheten (5a) gram. Läs säkerhetsanvisningarna på
ända till anslaget i apparaten. rengöringsmedlets förpackning.
11. Tryck utmatningsspaken (5d) helt uppåt. Avbryt absolut inte serviceprogrammet!
12. Skjut den röda spärren (5e) så långt det Drick inte vätskorna!
går åt höger och stäng luckan (5b). Använd aldrig ättika, medel baserade på
ättika, citronsyra eller medel baserade på
citronsyra!
Tips för att spara energi Fyll absolut inte på avkalkningstabletter
eller andra avkalkningsmedel i pulverfacket
Ɣ Stäng av den helautomatiska espresso- (4)!
maskinen när du inte använder den. Det
gör du genom att trycka på knappen Speciellt utvecklade och lämpade
e off / j (12). Enheten sköljs igenom och avkalknings- och rengöringstabletter
stängs av. ¿nns i handeln och hos kundservice
Ɣ Avbryt helst inte kaffe- eller mjölktillag- (se kapitel ”Tillbehör”).
ning. Stoppar man kaffe- eller mjölktillag-
ningen i förtid ökar energiförbrukningen
och det samlas även mer restvatten i Avkalkning
droppskålen. Tid: ca 25 minuter
Ɣ Avkalka maskinen med jämna mellanrum
för att undvika kalkavlagringar. Kalkrester Viktigt:2PGHWVLWWHUHWW¿OWHULYDWWHQEHKnO-
leder till en högre energiförbrukning. laren (16) måste det tas bort det innan
avkalkningsprogrammet körs.
55
de
sv
Sätt in behållare
Dra ut skummaren
Ɣ Placera en behållare som rymmer minst
0,5 liter under utloppet (6c).
Ɣ Öppna mjölkskummaren (6) genom att
dra ut den.
56
de
sv
Rengöring Calc‘n‘Clean
Tid: ca 10 minuter Tid: ca 35 minuter
57
de
sv
Calc‘n‘Clean pågår
Avkalkningsprogrammet går nu ca
Frostskydd
10 minuter. ¡ För att undvika skador genom frost
vid transport och lagring, måste
Sätt in behållare maskinen dessförinnan tömmas helt.
Dra iut skummaren
Ɣ Placera en behållare som rymmer minst Info: Maskinen måste vara färdig att
1 liter under utloppet (6c). användas och vattentanken (16) vara fylld.
Ɣ Öppna mjölkskummaren (6) genom att 1. Placera en stor behållare under
dra ut den. utloppet (6c).
2. Tryck på knappen h (11) .
Calc‘n‘Clean pågår Knappen h (11) blinkar och enheten
Avkalkningsprogrammet går nu ca värms upp under cirka 20 sekunder.
12 minuter. Displayen visar då Dra ut skummaren.
3. Öppna mjölkskummaren (6) genom att
Rengör/fyll tank dra ut den och släpp ut ånga i ungefär
Tryck på start 15 sekunder.
Ɣ Skölj vattentanken (16) och fyll i friskt 4. Stäng av maskinen med strömbrytaren
vatten upp till markeringen max. O / I (9).
Ɣ Tryck på knappen start (10). 5. Töm vattentanken (16) och
droppskålen (8).
Calc‘n‘Clean pågår
Avkalkningsprogrammet går ca 30 sekunder
och sköljer maskinen.
Tryck in skummaren
Ɣ Stäng mjölkskummaren (6) genom att
trycka in den.
Calc‘n‘Clean pågår
Rengöringsprogrammet går nu ca 8 minuter.
Töm droppskål
Sätt i droppskål
Ɣ Töm droppskålen (8) och sätt i den igen.
2PGXDQYlQGHUHWW¿OWHUVNDGXE\WDXWGHW
Maskinen är färdigrengjord och är färdig att
användas igen.
58
de
sv
Tillbehör Avfallshantering A
)|OMDQGHWLOOEHK|U¿QQVLKDQGHOQVDPW Kassera förpackningen på ett miljövänligt
kundtjänst. sätt. Denna enhet är märkt i enlighet med
der europeiska direktivet 2012/19/EG
Tillbehör Beställningsnummer om avfall som utgörs av eller innehåller
Handel / Kundtjänst elektroniska produkter (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Rengöringstabletter TZ60001 / 00310575
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt
Avkalkningstabletter TZ80002 / 00576693 återtagande och korrekt återvinning av
9DWWHQ¿OWHU TZ70003 / 00575491 uttjänta enheter. Kontakta din fackhandel
Skötselset TZ80004 / 00576330 om du vill ha ytterligare information.
Mjölkbehållare med TZ80009N / 00576166
)UHVK/RFNORFN
Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna
konsumentbestämmelser. Den fullständiga
WH[WHQ¿QQVKRVGLQKDQGODUH6SDUNYLWWRW
Tekniska data
Elektrisk anslutning (spänning – frekvens) 220-240 V – 50/60 Hz
Effekt på uppvärmningen 1600 W
Maximalt pumptryck, statiskt 15 bar
0D[LPDOYRO\PI|UYDWWHQWDQNHQXWDQ¿OWHU 1,7 l
Maximal volym för behållaren för kaffebönor 300 g
Sladdlängd 100 cm
Mått (H x B x D) 385 x 280 x 479 mm
Vikt, ofylld 9,3 kg
Typ av malverk Keramik
59
de
sv
60
de
sv
61