You are on page 1of 6

1

‫שערי קדישה‬
Los pórticos de la santidad

‫שערי קדושה‬
‫החלק הריאשון‬
‫השער הריאשון‬
Sección 1 capitulo 1

‫בבאור הפגם על ידי חטאות האדם בענין המצוות‬


‫בבאור הפגם על ידי חטאות האדם בענין המצוות‬

ACLARACIÓN DEL DAÑO A TRAVÉS DEL PECADO DEL HOMBRE


CON RESPECTO A LAS MITZVOT

‫שכילך ואורך כמה גדולה רעת האדם בעשותו אחת מכל מצוות השם שס''ה‬
‫ או בהימנעו מלקים אחת מרמ''ח מצוות עשה אשר‬,‫מצוות אשר לא תעשינה‬
.‫נצטוה בהן לעשותן‬ ‫א‬
Permítame infundirle sabiduría e iluminarlo con respecto al gran daño que le sucede a una
persona que transgrede cualquiera de las 365 mitzvoth que tiene prohibido hacer o que
desiste de cumplir cualquiera de las 248 mitzvoth positivas que se le ordena hacer.

.‫ כי גוף האדם איננו האדם עצמו מצד הגוף כי זה נקרא בשר האדם‬,‫נודע אל בעלי מדה‬
]‫ ועוד כתיב [שמות ל' ל''ב‬.''‫כמו שכתוב [איוב י' י''א] ''עור ובשר תלבישני ובעצמות וגידים תשככני‬

‫ אבל הגוף הוא ענין לבוש אחד‬,‫ נמצא האדם הוא הפנימיות‬.'‫''על בשר אדם לא ייסך'' וגו‬
‫ ואחר הפטירה יפשט‬.‫תתלבש בו נפש השכלית אשר היא האדם עצמו בעודו בעולם הזה‬
‫ וכמו שכתוב [זכריה ג'] ''הסירו הבגדים‬.‫מעליו הלבוש הזה ויתלבש בלבוש זך בנקי רוחני‬
;‫ הוא הנקרא חלוקא דרבנן‬,''‫הצאים'' וגו' ''והלבש אתך מחלצות‬

Es conocido por los hombres de entendimiento (es decir, a diferencia de los ateos y similares,
ya que ahora traerá pruebas de los versículos de la Torá), el cuerpo de un hombre no es el
hombre en sí mismo. Más bien el cuerpo se llama la "carne" del hombre, como está escrito:
"piel y carne me has vestido, y con huesos y tendones me has cubierto " (Iyov / Job 10:11), que
implica la carne, etc. También es escrito "sobre la carne de un hombre, no ungiré" (Shemot
30:32), lo que implica que el cuerpo es sólo la "carne de un hombre", pero no el Hombre
mismo. Por lo tanto, el hombre es la parte interna. Pero el cuerpo es una especie de prenda
que el alma intelectual lleva (esto se explicará más adelante), y es el hombre mismo. Después
de la muerte, el alma intelectual se despoja de la vestidura del cuerpo y lleva una
vestidura espiritual diferente en su lugar, así está escrito: "Quitad las vestiduras sucias... y
seréis revestidos de finas túnicas" (Zacarías 3: 4), [Estos "túnicas finas"] se llaman Jaluka
d'rabanan (Arameo), el "manto rabínico"
2
‫שערי קדישה‬
Los pórticos de la santidad

‫ כן עשה הוא יתברך את הגוף‬,‫וכמו שלבוש גוף האדם יעשהו האמן בתבנית איברי הגוף‬
‫שהוא לבוש הנפש בתבנית דיוקן הנפש ברמ''ח אברים ולהם שס''ה גידים המקשרים את‬
‫ ולהמשיך על ידם הדם והחיות מאבר את אבר כדמיון צנורות האחר יצירת הגוף‬,‫האברים‬
‫ ויתלבשו תוך רמ''ח‬,‫נפח בו נפש חיה כלולה מרמ''ח איברים רוחניים ושס''ה גידים‬
‫ ואז פועלים איברי הנפש פעלתן על ידי הכלים שהם‬.‫איברים ושס''ה גידים של הגוף‬
‫ והראיה לזה כי לא יפעלו איברי הגוף פעלתם אלא בעוד‬.‫איברי הגוף כגרזן ביד החוצב בו‬
‫ ובהסתלק הנפש חשכו הרואות בארבות ונתבטלו‬,'‫הנפש בהם עין רואה ואזן שומעת וכו‬
;‫כל החושים ממר''ח אברים‬
Al igual que para la prenda del cuerpo de una persona, el sastre lo hará en la forma del
cuerpo, así también el Santo bendito El Hizo el cuerpo, que es la prenda del alma, en la
forma del alma con 248 miembros y 365 "gidim" (arterias / tendones / venas) éstos sirven
para mantener unidos el cuerpo y para hacer circular la sangre y la fuerza vital de rama en
rama en forma de tubos .Después de la formación del cuerpo [físico], Él sopló en él, el
alma de la vida que incluye 248 miembros espirituales y 365 gidim espirituales que llevan
los correspondientes 248 miembros y 365 gidim del cuerpo. De esta manera, los miembros
del alma realizan su trabajo a través de las herramientas, que son los miembros del cuerpo,
como un hacha en la mano de un tallador. La prueba de esto es que los miembros del
cuerpo pueden realizar acciones sólo mientras el alma esté dentro de ella, el ojo ve y los
oídos oigan, etc., pero cuando el alma [intelectual] abandona el cuerpo (como durante el
sueño, Por lo que los sueños son en su mayoría absurdos), la vista del ojo se detiene y todos los
otros sentidos de los 248 miembros se anulan (es decir, la persona no es consciente del tacto,
etc).

‫ועל דרך זה שס"ה גידים רוחנים של הנפש מתלבשין תוך שס"ה גידים שבגוף וממשיכין‬
‫מזון הגופני שהוא הדם אל רמ"ח איברי הגוף עם מזון הרוחני פנימי בתוכו לפרנס רמ"ח‬
‫ וגידי הגוף גם כן מתפרקין ומתרקבין‬,‫ ואחר הפטירה אין שום חיות נשפע‬,‫איברי הנפש‬
‫ נמצא כי האדם בעצמו איננו כי אם הנפש השכלית‬,‫כמו רמ"ח האיברים והיו כלא היו‬
;‫אשר מתלבשת בגוף הנקרא לבוש שלה בעולם הזה‬
De la misma manera, las 365 venas espirituales del alma se invierten dentro de las 365
venas físicas y distribuyen el sustento físico de la sangre a los 248 órganos del cuerpo,
junto con el sustento espiritual dentro de él, para sostener los 248 órganos del alma. . Al
morir, cuando el alma parte, la fuerza vital deja de ser atraída por el cuerpo. Como
resultado, las venas y los órganos físicos se desmoronan, se descomponen y se vuelven
como si nunca hubieran sido. De esto vemos que la identidad real de una persona es el
alma intelectual y que reside dentro del cuerpo, que actúa como su vestimenta mientras el
alma permanece en este mundo.

‫ חוברו נפשו וגופו גם הם כל‬,‫ודע כי אחר שחטא אדם הראשון ואכל מעץ הדעת טוב ורע‬
‫ ועל ידי הרע והזוהמא‬,‫ וזו היא ענין זוהמת הנחש שהטיל בחוה ובאדם‬,‫אחד מטוב ורע‬
'‫ וזהו שכתוב (בראשית ב‬,‫שהטיל בהם גרמו להם חלאים ונגעים ומיתה לנפשם ולגופם‬
;:‫ מיתת הנפש ומיתת הגוף‬,‫י"ז) כי ביום אכלך ממנו מות תמות‬
3
‫שערי קדישה‬
Los pórticos de la santidad

Sepan que cuando el primer hombre pecó al comer el fruto del árbol del conocimiento del
bien y del mal, tanto su cuerpo como su alma adquirieron una composición del bien y del
mal. Este es el asunto de "la escoria de la serpiente", que fue inculcada en Eva y Adán. Esta
escoria provocó enfermedad, enfermedad y muerte, tanto espiritual como físicamente. Este
es el secreto del versículo 7 Génesis 2:17, “Porque el día que de él comas, ciertamente
morirás”, es decir, la muerte del alma, así como la muerte del cuerpo 8. La traducción literal del
versículo es: "Muere, morirás", es decir, muerte física y espiritual..

‫ ועיין מה שנכתוב לקמן בחלק ג' שער שני‬,‫ונבאר מה ענין הטוב והרע שנתערב בהם‬
‫ גרם‬,‫ הנה כאשר חטא בעץ הדעת טוב ורע‬.‫ושלישי ותבין מה שאנו כותבין בשער הזה‬
;‫תערובת הזה בכל העולמות ואין לך דבר שאינו כלול מטוב ורע‬
Ahora explicaremos el asunto del bien y el mal que se mezclaron en ellos. (Examine lo que
está escrito en la Parte Tres, puertas dos y tres y comprenderá lo que está escrito en esta
puerta.) Mire, cuando el hombre pecó con el árbol del conocimiento del bien y del mal,
hizo que esta mezcla impregnara todos los mundos. Debido a esto, no hay nada que no
incluya tanto el bien como el mal.

‫ וגוף‬,‫ והנה הם כלולים טוב ורע‬,‫ונמצא כי גוף האדם הנוצר מארבעה היסודות התחתונים‬
‫ אמנם מן הרע שבהם נוצרו‬,‫ עפר‬,‫ מים‬,‫ רוח‬,‫ אש‬- ‫האדם נוצר מן הטוב שבארבעה יסודות‬
‫ וכאשר תתגבר איזה מהם‬.‫ והירוקה‬,‫ והאדומה‬,‫ והשחורה‬,‫ הלבנה‬- ‫בגוף ארבע מרות שהם‬
‫ ואם תתגבר‬,‫ באים חלאים ונגעים על האדם‬,‫ על בחינת הטוב שבהן‬,‫מבחינת הרע שבהן‬
;‫ביותר תמית לגוף האדם‬
Por lo tanto, el cuerpo del hombre se formó a partir de los cuatro elementos del mundo
físico que incluyen el bien y el mal. Estos son fuego, aire, agua y tierra. Sin embargo, el
cuerpo del hombre se formó a partir de la porción más selecta de estos elementos 9. El cuerpo
físico del hombre es la materia más refinada en toda la creación física, en oposición a la fisicalidad más grosera de todas las
demás criaturas.
Sin embargo, esta porción de elección también tiene una mezcla de maldad en
ello. Los cuatro humores del hombre (es decir, los humores blanco, negro, rojo y verde 10)
El humor blanco es flema, el humor negro es la hiel producida por el bazo, el humor rojo es sangre y el humor verde
es la hiel producida por la vesícula biliar. Estos humores afectan La salud física de una persona, así como su
se formaron a partir de la parte más grosera de estos elementos. Para
carácter y disposición.)
que el cuerpo esté sano, estos humores deben estar equilibrados. Sin embargo, si hay un
desequilibrio, y cualquiera de ellos supera las características positivas de los demás con
sus características negativas, esto da como resultado una enfermedad y una enfermedad.
Si es aún más abrumador, la muerte puede resultar.

‫ כי‬,‫ ונמצא כי גם בנפש האדם היה כן‬,‫וכבר נתבאר כי בכל העולמות היה עירוב טוב ורע‬
‫הלא חוצבה מן ארבע יסודות רוחנים שמהם נוצרו כל העליונים והם ארבע אותיות שם‬
‫ ועל זה נאמר (יחזקאל ל"ז ט') מארבע רוחות בואי הרוח וגו' וזו הנקרא‬,‫הוי"ה ברוך הוא‬
- ‫ והוא הנקרא‬,‫ והנה גם את זה לעומת זה עשה האלהים‬.‫נפש האדם עצמו מצד הטוב‬
‫ מן ארבעה יסודות הרעים‬,‫ וארבעה מראות נגעים‬,‫ כולל ארבעה אבות נזיקין‬,‫אדם בליעל‬
4
‫שערי קדישה‬
Los pórticos de la santidad

‫ וכשתתגבר נפש זו על נפש הטובה‬,‫ומשם נמשכה נפש רעה אל האדם הנקרא יצר הרע‬
:‫ ואם תתגבר יותר תמיתנו‬,‫יבואו אליה נזקין ונגעים וחלאי הנפש‬
Como se explicó, la mezcla del bien y el mal impregnaba todos los mundos, incluso los
mundos espirituales superiores. Siendo este el caso, el alma del hombre también se vio
afectada, porque ¿no fue tallada a partir de los mismos cuatro elementos espirituales a
partir de los cuales se formaron todos los seres supremos? Estos cuatro elementos son las
cuatro letras del nombre de HaShem 11 ( ‫ )י‬Yud: el nombre de Hashem son -Las cuatro letras de G Hey ( ‫)ה‬
Vav ( ‫ )ו‬Hey ( ‫)ה‬. Bendito sea Él. Sobre esto dice 12 Ezequiel 37: 9, “De los cuatro espíritus, ven,
oh espíritu, etc.” Este "espíritu" que viene es el alma esencial del hombre desde el lado de
la bondad. Sin embargo, Di-s hizo todo con su opuesto. Así como los mundos espirituales
superiores son la fuente de la bondad y la pureza, también creó una fuente de maldad e
impureza. Este es el Sitra Achera (El otro lado) que se llama Adam BliYaal (El hombre
incorregiblemente malvado). Se compone de cuatro fuentes de destrucción 13 Estos se llaman
los "Padres de los Daños" ( ‫ )אבות נזיקין‬y cuatro indicadores de peste 14 ‫מראות נגעים‬, que son sus cuatro
elementos malvados. Desde allí, un alma maligna, que se llama "La inclinación al mal"
(Yetzer HaRa), se siente atraída por el hombre. Si esta alma vence a la buena alma, la
destrucción, las plagas y las enfermedades espirituales le sobrevienen. Además, si es
demasiado abrumador, incluso puede causar la muerte espiritual, Dios no lo quiera..

‫ מתלבשת תוך תרי"ג אברים‬,‫והנה נפש הטהורה שהיא הפרי כלולה מתרי"ג אברים וגידים‬
‫ ושתיהן יחד מתלבשות בתרי"ג אברים‬,‫וגידין של נפש הטמאה הנקראת קליפת הפרי‬
‫ ואברי נפש הרעה‬,‫ ונמצאו איברי נפש הטהורה תוך איברי נפש הרעה‬,‫וגידים של הגוף‬
‫ ואמנם‬,‫ והנה כל אחת משתי נפשות אלו צריכה מזון רוחני להתקיים‬.‫תוך איברי הגוף‬
‫מזון הרוחני של הנפש הקדושה נמשך אליה על ידי קיום התורה הכלולה מתרי"ג מצות‬
,‫ כמו שכתוב (משלי ט' ה') לכו לחמו בלחמי‬,‫כדמיון תרי"ג אברי הנפש גם הם ונקרא לחם‬
‫וכל אבר מן רמ"ח איברים נזון ממצוה פרטית המתיחסת לאותו אבר וכאשר יחסר לאדם‬
‫ גם האבר הפרטי המתיחס למצוה יחסר ממנו מזונו הנמשך לו מארבע‬,‫קיום איזו מצוה‬
‫ ובהם תלוים כל המצות‬.‫אותיות ההוי"ה כמו שכתוב (נחמיה ט' ו') ואתה מחיה את כלם‬
;:‫ (בהקדמת התיקונים) י"ה עם שמי שס"ה ו"ה עם זכרי רמ"ח‬,‫כמו שאמרו רבותינו ז"ל‬
Ahora, el alma pura, que se compara con la fruta, consta de 613 órganos y venas y reside
dentro de los 613 órganos y venas del alma impura, que se compara con el caparazón
(Kelipah) que cubre la fruta. A su vez, ambos residen dentro de los 613 órganos y venas
del cuerpo. Así, los órganos del alma pura residen dentro de los órganos del alma malvada
y los órganos del alma malvada residen dentro de los órganos del cuerpo. Para existir,
cada una de estas dos almas necesita sustento espiritual. Sin embargo, el sustento
espiritual del alma sagrada se siente atraído por el cumplimiento de la Torá, que consiste
en 613 mitzvoth, correspondientes a los 613 órganos del alma. Así, la Torá se llama "pan",
como en el versículo 15 Proverbios 9: 5, "Ven, participa de mi pan". Cada uno de los 248
órganos recibe sustento de una mitzvá específica que se relaciona con ese órgano. Sin
embargo, si una persona carece del cumplimiento de cualquier mitzvá, el órgano
específico de esa mitzvá carecerá del sustento extraído de las cuatro letras de HaShem.
5
‫שערי קדישה‬
Los pórticos de la santidad

Esto se indica en el versículo 16 Nehemías 9: 6, "Tú (HaShem) das vida a todos". Todas las
mitzvoth dependen de estas cuatro letras, como decían nuestros sabios de bendita
memoria: “Las letras Iud (‫ )י‬Hey (‫ )ה‬junto con la palabra,“ Mi nombre ”(‫ )שמי‬del versículo,“
Este es mi nombre y este es Mi memorial (‫ )זה שמי וזה זכרי‬tiene el valor numérico de 365. Las
letras Vav (‫ )ו‬Hey (‫ )ה‬junto con la palabra, "Mi memorial" (‫ )זכרי‬del mismo versículo, tienen
el valor numérico de 248 . ".

‫ ונמצא שהאבר‬,‫וכמו כן מהם נמשכים ארבעה שרשי יסודות נפשו הקדושה כנזכר לעיל‬
‫ ובהסתלק הקדושה ממנו אז יתלבש בו רוח הטומאה מן הארבעה‬.‫ההוא מת לגמרי‬
‫יסודות נפשו הטמאה בסוד מה שאמרו רבותינו ז"ל לא נתמלאה צור אלא מחורבנה של‬
;‫ירושלים ונמצא האבר ההוא נזון לחם טמא מגואל משם‬
Del mismo modo, como se mencionó anteriormente, las raíces de los cuatro elementos del
alma sagrada de una persona se extraen de estas cuatro letras. Por lo tanto, si una persona
carece totalmente de una mitzvá específica, el órgano correspondiente de su alma sagrada
se muere de hambre y se va, Dios no lo permita. A su vez, cuando esta santidad se aparta
de ella, el espíritu de impureza de los cuatro elementos del alma impura se le confiere.
Este es el secreto de la frase rabínica: "Tiro no se convirtió en una gran metrópoli hasta que
Jerusalén fue destruida". Por lo tanto, el órgano ahora recibe su sustento del "pan impuro"
que fue exiliado de allí.

‫וזהו ענין הרשעים בחייהם קרוים מתים (ברכות דף י"ח ע"ב) כי נסתלק מהם נפש‬
‫ וכמו כן כאשר‬,‫הקדושה מאלהים חיים ושרוי עליו המות הנקרא אבי אבות הטומאה‬
‫ כמו שאמרו רבותינו ז"ל‬,‫יקיים האדם שס"ה מצות לא תעשה בהמנעו מלעשותם‬
‫ יש כח אל‬,‫(קידושין דף ל"ט ע"א) ישב אדם ולא עבר עברה נותנים לו שכר כעושה מצוה‬
‫המזון הרוחני הנזכר בקיימו מצות עשה להמשך דרך צנורות שהם שס"ה גידים של הנפש‬
‫ וכאשר יעבור על איזה עבירה מהם אז יסתם הצנור הפרטי‬,‫להחיות הרמ"ח איברים שלה‬
‫ההוא המתיחס אל אותה העבירה על ידי הזוהמא של מזון הקליפה הנדבקת שם וכשיבש‬
‫הצנור גם כן מתיבש האבר ההוא אף על פי שלא יוסר לגמרי כענין מי שיחסר ממנו איזה‬
.‫מצות עשה אמנם יפול בו מום‬
Este es el significado de la declaración 17 Berachot 18., "Se considera que los malvados están
muertos durante su vida". Esto se debe a que el alma sagrada del Di-s Viviente se ha
retirado de ellos. Más bien, la muerte, que se llama, "La fuente última de impurezas",
descansa sobre ellos. Por el contrario, los rabinos dijeron con respecto a una persona que
desiste de transgredir las 365 mitzvot negativas: "Una persona que desista de transgredir
una mitzvá negativa es recompensada como si realizara una mitzvá positiva". En otras
palabras, al no transgredir, él da poder al sustento espiritual que se dibuja a través de las
mitzvoth positivas, como se mencionó anteriormente, para que fluya a través de las
"tuberías", que son las 365 venas del alma, animando así sus 248 órganos. Sin embargo, si
transgrede a alguno de ellos, la tubería específica de esa transgresión se bloquea debido a
la escoria del sustento del Kelipah, que se adhiere a las paredes de la tubería. Cuando la
tubería se marchita, el órgano que recibe de ella se marchita con ella. Esto es así, incluso si
6
‫שערי קדישה‬
Los pórticos de la santidad

la fuerza vital no se retira totalmente de ella, de manera similar a la que carece de una
mitzvá positiva. Sin embargo, se mancha.

‫ וכאשר יקיים איזה מצות עשה‬,‫ולכן צריך האדם לחפש בכל כחו לקיים כל תרי"ג מצות‬
‫יכוין להסיר מהאבר הפרטי של נפשו המתיחס אל המצוה ההיא זוהמת הקליפה ההיא‬
‫ בסוד (יחזקאל ל"ב‬,‫ואזי תחול עליו אבר המצוה הקדושה ההיא אחר הסתלק הזוהמא‬
‫ וכמו כן כאשר תבוא לידו איזו‬.‫ כי כשזה קם זה נופל‬,‫כ"ז) ותהי עונותם על עצמותם‬
‫ ימנע מלעשותה ויכוין שעל ידי כן יסלק הזוהמא אשר בגיד הפרטי של הנפש‬,‫עבירה‬
‫ ועל ידי‬,‫המתיחס לאותה עבירה ואז יוכל להמשך שפע הרוחני הנמשך דרך הצנור הרוחני‬
.‫כן נעשית נפשו כסא ומרכבה אל קדושתו יתברך וזהו סוד האבות הן הן המרכבה‬
;:)‫ זוהר ח"א דף קע"ג‬,'‫(בראשית רבה מ"ז ו‬
Siendo este el caso, una persona debe hacer todo lo posible para cumplir con todas las 613
mitzvoth. Además, cuando cumple una mitzvá positiva, debe tener en mente deshacerse
del órgano específico de su alma que se correlaciona con esa mitzvá, de la escoria de esa
Kelipah. Una vez que se ha eliminado la escoria, el órgano sagrado de la mitzvá puede
descansar sobre él. Este es el secreto del versículo 18 Ezequiel 32:27, “Sus pecados estaban
sobre sus huesos”, porque cuando uno se levanta, el otro cae. Del mismo modo, cuando se
presenta una oportunidad para transgredir, una persona debe abstenerse de hacerlo y
tener en cuenta que al hacerlo, la escoria en la vena específica de su alma que se
correlaciona con esa transgresión se retira. Con esto, se eliminará el bloqueo y la influencia
espiritual que se dibuja a través de esa tubería espiritual podrá fluir. De esta manera, su
alma se convierte en un asiento y un vehículo para la santidad de Di-s, bendito sea Él. Este
es el secreto de 19 Bereshit Rabbah 47:6, "Los patriarcas son el carro".

You might also like