xɨɺÉEòÉ®ú bÆ÷b÷=ÊiÉ ¤ÉÆnùxÉÉ +ÊxÉEò ¤ÉÉ®ú VÉÉ= ¤ÉÉ®èú **1** ®ú½þÉ= ** >ð`öiÉ ¤Éè`öiÉ ºÉÉä´ÉiÉ VÉÉMÉiÉ <½Öþ ¨ÉxÉÖ iÉÖZÉʽþ ÊSÉiÉÉ®èú ** ºÉÚJÉ nÚùJÉ <ºÉÖ ¨ÉxÉ EòÒ Ê¤É®úlÉÉ iÉÖZÉ ½þÒ +ÉMÉè ºÉÉ®èú **1** iÉÚ ¨Éä®úÒ +Éä]õ ¤É±É ¤ÉÖÊvÉ vÉxÉÖ iÉÖ¨É ½þÒ iÉÖ¨Éʽþ ¨Éä®èú {É®ú´ÉÉ®èú ** VÉÉä iÉÖ¨É Eò®ú½Öþ ºÉÉä<Ç ¦É±É ½þ¨É®èú {ÉäÊJÉ xÉÉxÉEò ºÉÖJÉ SÉ®úxÉÉ®èú **2**2**82** prabh jee too mere praan adhaarai || O Dear God, You are the Support of my breath of life. namasakaar dda(n)ddaut ba(n)dhanaa anik baar jaau baarai ||1|| rahaau || I bow in humility and reverence to You; so many times, I am a sacrifice. ||1||Pause|| uooThat baiThat sovat jaagat ih man tujheh chitaarai || Sitting down, standing up, sleeping and waking, this mind thinks of You. sookh dhookh is man kee birathaa tujh hee aagai saarai ||1|| I describe to You my pleasure and pain, and the state of this mind. ||1|| too meree oT bal budh dhan tum hee tumeh merai paravaarai || You are my shelter and support, power, intellect and wealth; You are my family. jo tum karahu soiee bhal hamarai pekh naanak sukh charanaarai ||2||2||82|| Whatever You do, I know that is good. Gazing upon Your Lotus Feet, Nanak is at peace. ||2||2||82||