You are on page 1of 6

02. The Tenses: Verbs NOT normally used with -ING www.gapol.

ro
1. Verbs of cognition/ thinking (verbe de cognitie/ gandire) :
e.g. believe (a crede), know (a sti), think (a gandi), contemplate (a contempla), imagine (a-
si imagina), mean (a insemna), remember (a-si aminti), suppose (a presupune), forget (a
uita), guess (a ghici/ a crede), understand (a intelege), realise (a-si da seama), recognise
(a recunoaste), doubt (a se indoi), expect (a se astepta), feel (= think - a crede), intend (a
intentiona), see (= understand - a intelege)

I think you are right. (Cred ca ai dreptate. - atunci cand verbulTHINK arata opinia
cuiva sau ce crede cineva despre ceva, el nu se foloseste cu -ing)

I don’t think she’ll come. (Nu cred ca ea va veni.)

What do you think? (Ce crezi?)

I understand what you’re saying. (Inteleg ce spui.)

I want to do it like this. I see. (Vreau sa faca asta asa. Inteleg.)

I realise it’s a bit too much. (Imi dau seama ca e umpic prea mult.)

I am thinking about moving abroad. (Ma gandesc sa ma mut in strainatate.) (Atunci


cand verbul THINK exprima ideea de cantarire a situatiei, el se poate folosi cu -ing)

(I am considering the idea seriously) (Cantaresc situatia serios.)

What are you thinking about? (La ce te gandesti?)

I have been considering taking up riding. (Am luat in considerare sa ma apuc de


calarit.)

You are imagining things, this house is not haunted. (Iti imaginezi lucruri, casa asta nu
este bantuita.)

2. Verbs of perception (verbe de perceptie) :


e.g. see (a vedea), hear (a auzi), smell (a mirosi), taste (a gusta), feel (a simti), seem (a
parea), appear (a parea), notice (a observa), look (= seem - a parea)

04.02.2019 Copyright (C) gapol.ro. For personal use only! 1


02. The Tenses: Verbs NOT normally used with -ING www.gapol.ro

I see them coming. (I have the ability) (Ii vad venind.)

She’s seeing the doctor tomorrow. (she has an appointment) (Ea are programare la
doctor maine.)

Mary is seeing a new guy at present. (she is going out with him) (Mary se vede cu un
tip nou in prezent.)

The tourists are seeing the castle. (they are visiting it) (Turistii viziteaza castelul.)

You’re seeing things, there is no ghost here. (you have the impression you see
something) (Ai vedenii, nu este nici o fantoma aici.)

She is seeing him off to the station. (she is accompanying him there) (Ea il conduce pe
el la gara.)

Daca verbul SEE exprima perceptie senzoriala atunci nu se foloseste cu -ing, dar daca
este folosit cu alte sensuri decat cel de perceptie, atunci se poate folosi cu -ing)

I hear you loud and clear, you don’t have to shout. (I have the ability) (Te aud clar si
bine, nu trebuie sa tipi.)

The judge is hearing the witness.(Judecatorul audiaza martorul.)

Daca verbul HEAR exprima perceptie senzoriala atunci nu se foloseste cu -ing, dar
daca este folosit cu alte sensuri decat cel de perceptie, atunci se poate folosi cu -ing)

These roses smell very nice. (they have a nice smell) (Trandafirii miros foarte frumos.)

The room smells of roses. (involuntary action) (Camera miroase a trandafiri.)

Why are you smelling the soup? Has it gone off? (why are you checking the smell/
intentional action) (De ce mirosi supa? S-a stricat?)

Daca verbul SMELL exprima o actiune involuntara de a mirosi (ca atunci cand intri
undeva si mirosul din acel loc este simtit involuntar) sau o calitate permanenta atunci nu
se foloseste cu -ing, dar daca este folosit pentru a exprima o actiune voita, pe care o
fac in mod voluntar, intentionat, atunci se poate folosi cu -ing)

This stew tastes delicious. (its flavour is good) (Aceasta tocana are gust delicios.)

04.02.2019 Copyright (C) gapol.ro. For personal use only! 2


02. The Tenses: Verbs NOT normally used with -ING www.gapol.ro
I taste cream in this cake. (there is cream in this/ involuntary action) (Pot sa simt gustul
de smantana din aceasta prajitura.)

My mother is tasting the food for salt. (deliberate/ intentional action) (Mama mea gusta
supa de sare. -> ca sa vada daca este sarata.)

Daca verbul TASTE exprima o actiune involuntara de a gusta (ca atunci cand mananci
ceva si simti gustul ingredientelor) sau o calitate permanenta atunci nu se foloseste cu
-ing, dar daca este folosit pentru a exprima o actiune voita, pe care o fac in mod
voluntar, intentionat, atunci se poate folosi cu -ing)

This dress feels like velvet. (it has the texture of velvet/ involuntary action) (Rochia
aceasta se simte de parca este catifea.)

He is feeling her arm to see if it’s broken. (he’s touching the arm intentionally) (El
pipaie bratul ei ca sa vada daca este rupt.)

Daca verbul FEEL exprima o actiune involuntara de a simti (ca atunci cand atingi ceva
cu pielea si simti textura) sau o calitate permanenta atunci nu se foloseste cu -ing, dar
daca este folosit pentru a exprima o actiune voita, pe care o fac in mod voluntar,
intentionat, atunci se poate folosi cu -ing)

It appears the villa is empty. (it looks/ seems like it) (Se pare ca vila este goala.)

The actors are appearing at the Palladium. (they are performing) (Actorii joaca pe
scena la Teatrul Palladium.)

Daca verbul APPEAR are sensul de a se parea atunci nu se foloseste cu -ing, dar
daca are sensul de a aparea pe scena, a juca pe scena atunci se poate folosi cu -ing)

I’m noticing that she doesn’t say much.

I notice that she doesn’t say much. (Observ ca ea nu spune multe. -> verbul NOTICE
nu se poate folosi niciodata cu -ing)

It looks as if it’s going to snow. (it appears) (Se pare ca o sa ninga.) (Cand verbul
LOOK are sensul de a se parea atunci el nu se poate folosi cu -ing)
04.02.2019 Copyright (C) gapol.ro. For personal use only! 3
02. The Tenses: Verbs NOT normally used with -ING www.gapol.ro
They are looking at the painting. (they’re examining it) (Ei se uita la tablou.) (Cand
verbul LOOK are sensul de a se uita atunci el se poate folosi cu -ing)

3. Verbs of feeling or wanting (verbe care arata sentimente si


dorinte):
e.g. adore (a adora), desire (a dori), despise (a dispretui), detest (a detesta), dislike (a
displacea), envy (a invidia), hate (a uri), like (a placea), love (a iubi), loathe (a dispretui),
need (a avea nevoie), pity (a-i fi mila), prefer (a prefera), regret (a regreta), trust (a avea
incredere), want (a vrea), wish (a dori)

I love going to McDonalds. (in general) (Iubesc sa merg la McDonalds.)

I am loving this food from McDonalds. (in particular) (Imi place foarte mult aceasa
mancare de la McDonalds.)

Daca verbul LOVE arata ce iubesc in general atunci nu se foloseste cu -ing, dar daca
arata ceva ce iubesc in particular atunci se foloseste cu -ing)

Do you like her new dress? (do you find it beautiful?) (Iti place noua ei rochie?)

How are they liking the trip? (how are they enjoying it) (Cum le place excursia?)

Daca verbul LIKE arata ce place in general atunci nu se foloseste cu -ing, dar daca
arata ceva ce place in particular atunci se foloseste cu -ing)

4. Verbs of having (possessing) and being (existing)(verbe


care exprima posesia si existenta):
e.g. belong to (a apartine cuiva), have (a avea), own (a poseda), include (a include),
involve (a implica), lack (a-i lipsi ceva), possess (a poseda), contain (a contine), be (a fi),
consist of (a consta din), exist (a exista)

He has a beautiful house.(he possesses it) (El are o casa frumoasa.)

04.02.2019 Copyright (C) gapol.ro. For personal use only! 4


02. The Tenses: Verbs NOT normally used with -ING www.gapol.ro
He is having fun with his friends. (he is enjoying himself) (El se distreaza cu prietenii
lui.)

He is having a walk in the park. (he is taking a walk) (El se plimba prin parc.)

They are having dinner. (they are eating) (Ei iau cina.)

She is having a shower now. (she is showering) (Ea face dus acum.)

They are having a nice time. (they are enjoying themselves) (Ei se distreaza.)

Daca verbul HAVE arata posesia atunci nu se foloseste cu -ing, dar daca arata
altceva decat posesie atunci se foloseste cu -ing)

Mary is polite. (it is her character to be polite all the time) (Mary este politicoasa. - in
general)

Mary is being rude today. (she is behaving rudely which is temporary, it’s not in her
character) (Mary este nepoliticoasa/ obraznica azi. in particular, doar azi)

Daca verbul BE arata o situatie permanenta atunci nu se foloseste cu -ing, dar daca
arata un comportament temporar atunci se foloseste cu -ing)

5. Other verbs (alte verbe):


e.g. weigh (a cantari), cost (a costa), resemble (a semana cu cineva), mean (a insemna),
expect (a se astepta)

She weighs 70 kilos. (she has that weight/ involuntary action) (Ea cantareste 70 de
kilograme.)

I am weighing the ingredients for the cake. (I am doing the action of weighing
deliberately) (Cantaresc ingredientele pentru prajitura.)

Daca verbul WEIGH arata o situatie permanenta atunci nu se foloseste cu -ing, dar
daca arata o actiune voluntara, intentionata atunci se foloseste cu -ing)

!!! ATENTIE: nu confundati verbul care se scrie WEIGH = a cantari cu substantivul care
se scrie WEIGHT = greutate

04.02.2019 Copyright (C) gapol.ro. For personal use only! 5


02. The Tenses: Verbs NOT normally used with -ING www.gapol.ro
How much does it cost? It costs 30 dollars. (Cat costa? Costa 30 de dolari.)

Petrol is costing more and more these days. (changing action) (Benzina costa din ce in
ce mai mult in ziua de azi.)

Verbul COST se foloseste fara -ing cand arata cat costa ceva, dar se poate folosi cu -
ing atunci cand arata o actiune in schimbare cu expresia "din ce in ce mai")

You resemble your parents. (Tu semeni cu parintii tai.)

You are resembling your mother more and more. (changing action) (Tu semeni cu
mama ta din ce in ce mai mult.)

Verbul RESEMBLE se foloseste fara -ing cand arata ca cineva seamana cu altcineva,
dar se poate folosi cu -ing atunci cand arata o actiune in schimbare cu expresia "din
ce in ce mai")

What do you mean by that? (what does it suppose) (Ce vrei sa spui cu asta?)

You’re always meaning to call us, but you never do it. (you intend to do it) (Intotdeauna
intentionezi sa ne suni, dar nu o faci niciodata.)

Daca verbul MEAN are sensul de a insemna atunci nu se foloseste cu -ing, dar daca
are sensul de a intentiona atunci se poate folosi cu -ing)

I expect she is happy with him. (I suppose) (Presupun ca ea este fericita cu el.)

She is expecting (a baby). (she is pregnant) (Ea asteapta (un copil). - > este
insarcinata)

Daca verbul EXPECT are sensul de a presupune atunci nu se foloseste cu -ing, dar
daca are sensul de a astepta un copil/ a fi insarcinata atunci se poate folosi cu -ing)

04.02.2019 Copyright (C) gapol.ro. For personal use only! 6

You might also like