You are on page 1of 5

ANGOL LEVÉLFORMÁK

Opening Lines:
With reference to your letter of 8 June, I ...
I am writing to enquire about ...
After having seen your advertisement in ... , I would like ...
After having received your address from ... , I ...
I received your address from ... and would like ...
We/I recently wrote to you about ...
I'm sorry I haven't written before, but I've been very busy.
Thanks for your letter.
Thank you for your letter of 8 May.
Thank you for your letter regarding ...
Thank you for your letter/e-mail about ...
In reply to your letter of 8 May, ...
It was wonderful to hear from you again.

Closing lines:
If you require any further information, feel free to contact me.
I look forward to your reply.
I look forward to hearing from you.
Well, that's all for now.
I look forward to seeing you.
Please advise as necessary.
I'll tell you more when I see you next week.
We look forward to a successful working relationship in the future.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Once again, I apologise for any inconvenience.
We hope that we may continue to rely on your valued custom.
I would appreciate your immediate attention to this matter.
Give my regards to John.
Take care. Best regards.

The Reference:
With reference to your advertisement in the Times, your letter of 23 rd March,
your phone call today,
Thank you for your letter of March 5 th .
The Reason for Writing
I am writing to enquire about
apologize for
confirm
Requesting
Could you possibly?
I would be grateful if you could
Agreeing to Requests
I would be delighted to
Giving Bad News
Unfortunately
I am afraid that
Enclosing Documents
I am enclosing
Please find enclosed
Enclosed you will find
Closing Remarks
Thank you for your help
Please contact us again if we can help in any way/there are any problems./you have any questions.
Reference to Future Contact
I look forward to ...
hearing from you soon.
meeting you next Tuesday.
seeing you next Thursday.
The Finish
Yours faithfully, (If you don't know the name of the person you're writing to) Yours sincerely, (If you
know the name of the person you're writing to) Best wishes,
Best regards, (If the person is a close business contact or friend)

További hasznos szerkezetek:


I am writing to you in response to your advertisement for...
As you can see from my enclosed resume, my experience and qualifications match this position's
requirements.
I would like to point out... immediately upon his return.
During ...., I improved (furthered, extended, etc.) my knowledge of...,
I look forward to an opportunity to speak with you in person. (OR to speak with you personally)

MELLÉBESZÉLÉSI KIFEJEZÉSEK A SZÓBELI NYELVVIZSGÁN


Általában az ember igyekszik elkerülni a jelentés nélküli töltelékszavakat a beszédben, de ha
megfigyeljük az angol anyanyelvűeket, rögtön látni fogjuk, hogy igenis markánsan jelen vannak ezek
szinte mindenkinél. A ’nagyon általános töltelékszavak’ használatát nem feltétlenül javasoljuk
senkinek, (főleg miután nagyon furcsán hangzanak ezek, ha nem spontán jönnek), de a 2. és 3.
csoportban már vannak olyan angolos kifejezések, melyekkel egyrészt angolosabbá tehetjük
mondandónkat, másrészt időt is nyerhetünk velük egy szóbeli nyelvvizsgán!
1. NAGYON ÁLTALÁNOS TÖLTELÉKSZAVAK
um...
ahh...
errr...
like...
OK...
right....
kinda...
sort of...
basically...
and stuff like that...
I dunno...

2. KICSIT KONKRÉTABB JELENTÉSSEL BĺRÓ TÖLTELÉKSZAVAK


Well... (Nos,...)
You know... (Tudja, ...)
I mean, ... (Úgy értem, hogy...)
Actually... (Ami azt illeti...)
As a matter of fact, ... (Ami azt illeti, ...)
honestly, ... (Őszintén szólva...)
to be quite frank, ... (Őszintén szólva...)
without a doubt... (kétségtelenül...)
in fact, ... (valójában...)
as far as I remember... (ha jól emlékszem...)
I suppose... (Gondolom...)

3. HASZNOS TÖLTELÉKSZAVAK ÉS KIFEJEZÉSEK IDŐNYERÉSRE


It’s on the tip of my tongue. (A nyelvem hegyén van)
How shall I put it? (Hogy is mondjam?)
What do you mean? (Hogy érti ezt?)
I am afraid I could not catch that. (Attól tartok, nem értettem.)
Could you say it again, please? (Megismételné, kérem?)
Let me see... (Hadd nézzem.../ Hadd gondolkodjak el...)
If you don’t mind me saying... (Ha mondhatom így...)
... if you know what I mean. (ugye érti, mire gondolok...)
Well, it depends, really, (Nos, ez attól függ!)
That’s a difficult question, honestly. (Ez nehéz kérdés, őszintén szólva.)
I can’t seem to remember the English for ’kutyagumi’. (Az az igazság, hogy nem emlékszem, hogyan
mondják angolul a ’kutyagumit’.)

IN MY OPINION = VÉLEMÉNYEM SZERINT

In my opinion this is not true.


Véleményem szerint ez nem igaz.

NEVERTHELESS/NONETHELESS = MINDAZONÁLTAL
Általában mondat elején, vagy kötőszóként használjuk.

I didn't want to write the test. Nevertheless/Nonetheless I did.


I didn't want to write the test, nevertheless/nonetheless I did.
Nem akartam megírni a tesztet, mindazonáltal megcsináltam.

ON SECOND THOUGHT = JOBBAN ÁTGONDOLVA (szó szerint: második gondolatra)


Mondat elején szokott állni, általában a "but" szó után.

I don't like animals at all. But on second thought, I think I like penguins.
Egyáltalán nem szeretem az állatokat. Habár, jobban belegondolva, azt hiszem, a pingvineket
szeretem.

IN ADDITION = TOVÁBBÁ
Felsorolásnál használjuk, általában új mondat elején.

I like reading, listening to music and sleeping. In addition, I like walking in the park.
Szeretek olvasni, zenét hallgatni és aludni. Szeretek továbbá a parkban sétálni.

LIKE I SAID / AS I SAID = MINT MÁR MONDTAM

Like I said, I don't want to go to the museum.


As I said, I don't want to go to the museum.

Mint már mondtam, nem akarok elmenni a múzeumba.

AS I HAVE ALREADY MENTIONED / AS I HAVE ALREADY SAID = MINT MÁR EMLÍTETTEM

As I have already mentioned, my favourite book is War and Peace.


Mint már említettem, a kedvenc könyvem a Háború és béke.

AS FAR AS ___ AM/ARE/IS CONCERNED = AMI ___ ILLETI


A vonalra az a dolog/személy kerül, akire az "illőség" vonatkozik. És mivel passzív szerkezetről van szó,
ezért ettől a dologtól/személytől függ, hogy a létige "am", "are" vagy "is" alakba kerül.

As far as I am concerned, nobody asked me about that.


Ami engem illet, senki nem kérdezett meg róla.

As far as politics is concerned, I'm not interested.


Ami a politikát illeti, engem nem érdekel.

As far as the European languages are concerned, some of them are pretty difficult.
Ami az európai nyelveket illeti, némelyik eléggé bonyolult.

AS FAR AS I KNOW = AMENNYIRE ÉN TUDOM

As far as I know, there live no penguins on the North Pole.


Amennyire én tudom, nem élnek pingvinek az északi sarkon.

TO BE HONEST = HOGY ŐSZINTE LEGYEK


(Az "honest" szóben nem ejtjük a H-t)

To be honest, I don't know the answer to this question.


Hogy őszinte legyek, nem tudom a választ erre a kérdésre.

ON ONE HAND - ON THE OTHER HAND = EGYRÉSZT - MÁSRÉSZT

On one hand I understand you, because I don't like learning either. On the other hand I say it's worth
learning, because you'll be successful in life.
Egyrészről megértelek, mert én sem szeretek tanulni. Másrészt azt mondom, megéri tanulni, mivel
sikeres leszel az életben.

I AGREE WITH ___, BUT = EGYETÉRTEK VALAMIVEL, DE...

I agree with what you say, but I have a different opinion.


Egyetértek azzal, amit mondasz, de nekem más véleményem van.

I DISAGREE WITH ___, BECAUSE = NEM ÉRTEK EGYET VALAMIVEL, MERT...

I disagree with you, because it is not a good idea.


Nem értek egyet veled, mert nem jó ötlet.

ACCORDING TO ___ = ___ SZERINT

Egyes szám első személyben NEM használjuk. Egyes szám első személyben használható: "I think", "I
guess", "In my opinion".

Az "according to" minden más személyben szabadon használható.

According to the US president, the economic crisis will be defeated.


Az USA elnöke szerint le fogják győzni a gazdasági válságot.

According to my students, I am a bad English teacher.


A diákjaim szerint rossz angol tanár vagyok.

ACCORDING TO MY EXPERIENCE = TAPASZTALATOM SZERINT

According to my experience it's not worth arguing with others.


Tapasztalatom szerint nem éri meg másokkal veszekedni.

ACTUALLY = TULAJDONKÉPPEN / VALÓJÁBAN

Actually, I don't like horror movies.


Tulajdonképpen/Valójában nem szeretem a horrorfilmeket.

It's actually disgusting what you are doing.


Tulajdonképpen undorító, amit művelsz.

AS IT WERE = HOGY ÚGY MONDJAM (mondat végén)


I had no other options left, as it were.
Hogy úgy mondjam, nem volt más választásom.

ALL IN ALL = MINDENT EGYBEVETVE

All in all, it was a fantastic party.


Mindent egybevetve, ez egy fantasztikus buli volt.

NOT ONLY... BUT ALSO = NEMCSAK ... HANEM ... IS (mindig azon mondatrész előtt használjuk, amire
vonatkozik)

I like not only adventure novels, but also romantic books.


Nemcsak a kalandrregényeket szeretem, hanem a romantikus könyveket is.

Not only men can vote, but also women.


Nemcsak a férfiak szavazhatnak, hanem a nők is.

TOO / AS WELL = IS, SZINTÉN

Mindkettő mondat végén áll. Az "as well" sokkal szebb.

I have done my Maths homework, too.


I have done my Maths homework, as well.

Megcsináltam a matek leckémet is.

EITHER ... OR = VAGY ... VAGY

You either learn to ride the bike, or you won't get one.
Vagy megtanulsz biciklizni, vagy nem kapsz biciklit.

NEITHER ... NOR = SEM ... SEM

I liked neither the exhibition, nor the paintings.


Nem tetszett sem a kiállítás, sem a festmények.

BY THE WAY / THAT REMINDS ME = ERRŐL JUT ESZEMBE

By the way, I have to take the children to the dentist tomorrow.


Erről jut eszembe/Egyébként holnap el kell vinnem a gyerekeket a fogorvoshoz.

That reminds me, I will have an important meeting tomorrow.


Erről jut eszembe, hogy holnap fontos találkozóm lesz.

ANYWAY = EGYÉBKÉNT (mondat elején), MINDENESETRE (mondat végén)

Anyway, how are you nowadays?


Egyébként hogy vagy mostanában?

I don't know if I will go to today evening's concert or not, but I have bought the tickets, anyway.
Nem tudom, hogy elmegyek-e a ma esti koncertre vagy sem, mindenesetre a jegyeket megvettem.

You might also like