Professional Documents
Culture Documents
CILJEVI I ZADACI
Ciljevi
Ciljevi nastavnog predmeta Tefsir su:
da se učenici upoznaju, u najkraćem, s oblastima ulumu-l-Kur’an;
da se upoznaju s načinom nastanka ovih znanosti;
da se posebno upoznaju sa stručnim pojmovima iz oblasti tefsira;
da steknu sposobnost prenošenja svog znanja na mlađe generacije.
Zadaci nastavnog predmeta Tefsir su:
razviti kod učenika sposobnost razumijevanja kur’anskih sadržaja putem
metoda koje kroz ovaj predmet upoznaju;
pobuditi u njima ljubav i čvrsto uvjerenje da je Kur’an primjenjiv u svim
vremenskim i društvenim okolnostima;
usaditi im osjećaj moralne obaveze, personalne primjene kur’anskih načela u
bilo kojim uvjetima i mjestima boravka;
prenijeti na njih sposobnost prenošenja ljubavi prema Kur’anu na mlađe kako
bi i oni primjenjivali kur’anska načela i onda kada se to od njih zakonski ne
traži.
Ovim ciljevima i zadacima je prilagođen i program koji se izučava u ovoj školi.
Hvala Allahu, dž. š., Koji je Svome robu objavio Knjigu koja je pametnima
očigledan dokaz; Koji je u nju pohranio razne vrste nauka i čudesne mudrosti; i
učinio je najutjecajnijom Knjigom, najobilnijeg znanja, najprivlačnije
kompozicije i najstilogenijeg govora:
Kur'an na arapskom, bez ikakve iskrivljenosti...(ez-Zumer, 28); Knjigom koja
nije stvorena, niti u njoj ima sumnje ili dvojbe.
Naša Knjiga, Kur'an, zbilja je izvorište znanja, njegovo sunce i ishodište; u njoj je
Uzvišeni pohranio svekoliko znanje i objasnio sva-ku uputu i zabludu.
Uvidjet ćeš da iz njega proistječe svaka vrsta znanja i da se na njega oslanja:
pravnik, koji iz njeg derivira propise i izvodi sud o dozvoljenom i zabranjenom;
gramatičar, koji iz njega gradi pravila deklinacije i na njega se poziva kako bi
spoznao nepravilan i pravilan iskaz;
stilističar, koji se po njemu ravna u pogledu estetskog načina oblikovanja iskaza
i promišljanja stilskih modusa u oblikovanju govora.
U Kur'anu su kazivanja i izvještaji kojima se razumni opominju;
savjeti i primjeri kojih se pametni ne ustručavaju, kao i druge vrste nauka koje
se ni izbrojiti ne mogu.
Sve ovo, uz stilsku dotjeranost izraza i izražavanja, nadmašuje umove i nadilazi
srca; njegovu nadnaravnost (i'džaz, mudžiza ) može odrediti samo Znalac
nevidljivoga svijeta.
Tri vlika alima o podjeli i vrstama kuanskih nauka:
1. Kadija kadija, Dželaluddin el-Bulkini koji je napisao knjigu pod naslovom
Mevaki'u'l-'ulumi min mevaki'i'n-nudžum
Poznato je da je imami Šafi', r. a., održao predavanje jednom abbasijskom halifi
u kojem je spomenuo neke vrste kur'anskih nauka, što nas je ponukalo na
njihovo izučavanje. O hadiskim naukama pisala
je plejada starijih i savremenih autoriteta. Te vrste nauka predočene su sa
senedom (nizom prenosilaca) bez teksta hadisa ili sa njegovim tekstom i
tekstom znalaca te nauke.
1) 2) – mekkanski i medinski ajeti i sure (el-mekkijj ve'l-medenijj), 3) 4) – ono
što je objavljeno “kod kuće” i ono što je objavljeno “na putu” (el-hadarijj ve's-
seferijj),
5) 6) – ono što je objavljeno “danju” i ono što je objavljeno “noću” (en-neharijj
ve'l-lejlijj),
7) 8) – ono što je objavljeno “ljeti” i ono što je objavljeno “zimi” (es-sajfijj ve'š-
šita'ijj), 9) 10) – ono što je objavljeno u “postelji” i ono što je objavljeno u “snu”
(el-firašijj ve'n- nevmijj),
11) – povodi objave (esbabu'n-nuzul),
12) – prvo što je objavljeno (evvelu ma nezele),
13) – posljednje što je objavljeno (ahiru ma nezele),
14) – vrijeme objavljivanja Kur'ana (ma 'arifu vakti nuzulih), 15) – ono što je
objavljeno u Kur'anu a nije objavljeno nijednom prethodnom vjerovjesniku (ma
unzile fihi ve lem junzil 'ala ehadin mine'l-enbija'),
16) – ono što je objavljeno i prethodnim vjerovjesnicima (ma un- zile minhu
'ale'l-enbija'),
17) – ono što se ponovo objavilo (ma tekerrere nuzuluh), 18) – šta je objavljeno
rastavljeno (ma nezele muferrikan), 19) – šta je objavljeno sastavljeno (ma
nezele džem'an), 20) – kako je objavljivan Kur'an (kejfijjatu inzalihi),
21) – mutevatir kiraeti (el-mutevatir),
22) – ahad kiraeti (el-ahad),
23) – šaz kiraeti (eš-šazz),
24) – kiraeti Vjerovjesnika, s. a. v. s. (kira'atu'n-nebijj), 25) 26) – prenosioci i
hafizi Kur'ana (er-ruvat ve'l-huffaz), 27) – kako je prenošen Kur'an (kejfijjatu't-
tehammul),
28) – bolji i slabiji niz prenosilaca (el-'ali ve'n-nazil), 29) – cjeloviti niz
prenosilaca (el- muselsel),
30) – početna forma (el-ibtida'),
31) – pauzalna forma (el-vakf),
32) – akustičko “prelijevanje” dugog vokala a (el-imala), 33) – dužina vokala (el-
medd), 34) – umekšani izgovor hemzeta (tahfifu'l-hemze),
35) – asimilacija konsonanata (el-idgam),
36) – skrivanje glasa u nazalizaciji (ihfa') 37) – preobrazba glasovnih osobina
(iklab),
38) – ishodišta konsonanata (meharidžu'l-huruf), 39) – neobične riječi Kur'ana
(el-garib),
40) – arabizirane riječi (el-mu'arreb),
41) – metaforički izraz (el-medžaz),
42) – polisemne riječi (el-mušterek),
43) – sinonimne riječi (el-muteradif),
44) 45) – jasni i nejasni ajeti (muhkem ve mutešabih)
46) – “problematični”, “teški” ajeti (el-muškil),
47) 48) – sažeti i pojašnjavajući ajeti (el-mudžmel ve'l-mubejjen), 49) –
metafora (el- isti'ara),
50) – poređenje (et-tešbih),
51) 52) – alegorija i aluzija (el-kinaje ve't-ta'rid),
53) – ajeti koji uvijek ostaju općeniti (el-'amu'l-baki 'ala umu- mih),
54) – ajeti koji su specifično općeniti (el-'amu'l-mahsus)
55) – općeniti ajeti kojima se misli na određenost (el-'amu'llezi uridu bihi'l-
mahsus),
56) – ajeti koji su specificirani sunnetom (ma hussa fihi'l-Kitabu's- sunne), 57) –
sunnet koji je specificiran Kur'anom (ma hussa fihi's-sunne- tu'l-Kitab),
58) – “ajeti koji se vraćaju prvotnom značenju” (el-mu'evvel),
59) – ajeti čije se značenje podrazumijeva iz konteksta (el-mef- hum),
60) 61) – neograničeni i ograničeni ajeti (el-mutlak ve'l-mu- kajjed),
62) 63) – derogirajući i derogirani ajeti (en-nasih ve'l-mensuh), 64) – ajet po
kojem postupa jedna osoba, a zatim se derogira (ma 'amile bihi vahidun
summe nusiha),
65) – ajeti koji nešto stavljaju u dužnost jednoj osobi (ma kane vadžiben 'ala
ehad),
66) 67) 68) – koncizan, opširan i običan način izražavanja (el- idžaz ve'l-itnab
ve'l- musavat),
69) – međusobno slični ajeti (el-ešbah),
70) 71) – asindet i polisindet (el-fasl ve'l-kasl),
72) – ograničavanje (el-kasr),
73) – nepotpuno izrečena međusobna suprotnost dvaju izraza (el- ihtibak),
74) – poricanje tvrdnje protutvrdnjom (el-kavl bi'l-mudžeb),
75) 76) 77) – antiteza, skladna podudarnost i paronomazija (el- mutabeka ve'l-
munaseba ve'l-mudžanesa),
78) 79) – simulacija i posluživanja (et-tevrije ve'l-istihdam),
80) – sabiranje i rasipanje (el-leff ve'n-nešr),
81) – promjena načina izlaganja (el-iltifat)
82) – završeci unutar i na kraju ajeta (el-fevasil ve'l-gajat),
83) 84) 85) – “najvrjedniji” dijelovi Kur'ana i “vrjedniji” dijelovi Kur'ana
(efdalu'l-Kur'ani ve fadiluhive mefduluh)
86) – leksika Kur'ana (mufredatu'l-Kur'an),
87) – primjeri u Kur'anu (el-emsal),
88) 89) – kultura ponašanja onoga koji uči i pred kim se uči Ku- r'an (adabu'l-
kari' ve'l- mukri'),
90) – šta treba poznavati onaj koji tumači Kur'an (adabu'l-mu- fessir),
91) – od koga se prihvaća, a od koga se ne prihvaća tumačenje Ku- r'ana (men
jukbelu tefsiruh ke men juredd),
92) – neobičnosti u tefsiru/tumačenju (gara'ibu't-tefsir),
93) – o mufessirima (ma'rifetu'l-mufessirin),
94) – pisanje Kur'ana (kitabetu'l-Kur'an),
95) – imenovanje kur'anskih sura (tesmijetu's-suver),
96) – raspored ajeta i sura (tertibu'l-aji ve's-suver),
97, 98, 99, – imena, imena po ocu i nadimci (el-esma' ve'l-kunye ke'l-elkab),
100) – značenjski nejasne riječi (el-mubhemat),
101) – imena koja su objavljena u Kur'anu (el-esma' men nezele fihimu'l-
Kur'an), 102) – povijest (et-tarih).
2. Bedruddin Zerkeši, El-Burhanu fi 'ulumi'l-Kur'an (Dokaz u kur'anskim
naukama).
A evo i njezina sadržaja:
1) povodi objave (ma'rifetu esbabi'n-nuzul).
2) međusobna povezanost ajeta (ma'rifetu'l-munasebat bejne'l- ajat).
3) završeci unutar ajeta (ma'rifetu'l-fevasil),
4) višeznačne i jednoznačne riječi (ma'rifetu'l-vudžuh ve'n-ne- za'ir),
5) višesmislene, nejasne riječi ('ilmu'l-mutešabih),
6) značenjski nejasne riječi ('ilmu'l-mubhemat),
7) tajne početka sura (fi esrari'l-fevatih),
8) završeci sura (fi havatimi's-suver),
9) mekkanski i medinski ajeti i sure (fi ma'rifeti'l-mekijj ve'l- medinijj),
10) prvo što je objavljeno (evvelu ma nezele),
11) na koliko dijalekata je objavljen Kur'an (ma'rifetu 'ala kem lugaten nezele),
12) načini spuštanja Objave (fi kejfijjati inzalihi),
13) sakupljanje Kur'ana i ko ga je od ashaba poznavao napamet (fi bejan
džem'ihi
ve men hafizahu mine's-sahabeh),
14) podjela Kur'ana (ma'rifetu taksimih),
15) imena Kur'ana (ma'rifetu esma'ih),
16) šta u Kur'anu nije objavljeno na hidžaskom dijalektu (ma'rifetu ma veka'a
fihi
gajri lugati'l-hidžaz),
17) šta u Kur'anu nije objavljeno na arapskome jeziku (ma'ri- fetu ma fihi min
gajri lugati'l-'areb),
18) neobične riječi u Kur'anu (ma'rifetu garibih),
19) naizmjenično nizanje tema i motiva u Kur'anu (ma'rifetu't- tasrif),
20) kur'anski propisi (ma'rifetu'l-ahkam),
21) zvukovna strana kur'anskih riječi i sklopova (ma'rifetu kev- ni'l-lafzi evi't-
terkibi ahsen ve efsah),
22) izmjena kur'anskih riječi dodavanjem ili oduzimanjem (ma'rifetu ihtilafi'l-
elfazi bi zijadetin ev naksin)
23) varijante (kiraeti) učenja Kur'ana (ma'rifetu tevdžihi'l-Ku- r'an),
24) pauzalna forma (ma'rifetu'l-vakf),
25) ortografija Kur'ana ('ilm mersumi'l-hatt),
26) vrijednosti učenja i proučavanja Kur'ana (ma'rifetu feda'i- lih),
27) odlike Kur'ana (ma'rifetu havvasih),
28) da li su neki dijelovi Kur'ana vrjedniji od drugih (hel fi'l- Kur'ani šej'un efdal
min šej'),
29) kultura ponašanja prilikom učenja Kur'ana (fi adabi tila- vetih),
30) da li je dozvoljeno navoditi kur'anski tekst u knjigama, poslanicama i
predavanjima (fi ennehu hel jedžuzu fi't-tesanifi ke'r-resa'ili ve'l-hutabi isti'mal
ba'd ajati'l-Kur'an),
31) skriveni primjeri u kur'anskim ajetima (ma'rifetu'l-emsalil'l- kamineti fih),
32) ajeti u kojima su sadržani kur'anski propisi (ma'rifeti'l- ahkam),
33) rasprave u Kur'anu (ma'rifetu džedlih),
34) derogirani i derogirajući ajeti (ma'rifetu nasihih ve men- suhih),
35) dijelovi Kur'ana koji dovode do sporova i neslaganja (ma'ri- fetu muhimi'l-
muhtelif),
36) jasni, nedvosmisleni ajeti (ma'rifetu 'l-muhkemi mine'l-mu- tešabih),
37) tretiranje nejasnih ajeta koji govore o Božijim svojstvima (fi hukmi'l-ajati'l-
mutešabihati'l-varidat fi's-sifat),
38) nadnaravnost i nenadmašnost Kur'ana (ma'rifetu i'džazih),
39) vjerodostojnost prenošenja Kur'ana (ma'rifetu vudžubi mute- vatirih),
40) slaganje Kur'ana i sunneta (fi bejan mu'adadeti's-sunneti'l- Kitabi),
41) tefsir (tumačenje vanjskog smisla) Kur'ana (ma'rifetu tefsi- rih),
42) načini obraćanja u Kur'anu (ma'rifetu vudžuhi'l-muhata- bat),
43) “stvarni” i metaforički govor u Kur'anu (bejan hakikatih ve medžazih)
44) alegorije i aluzije u Kur'anu (fi'l-kinajat ve't-ta'rid),
45) vrste govornih smislova (fi aksam ma'ne'l-kelam),
46) kur'anski stilovi (fi zikr me tejessere min esalibi'l-Kur'an),
47) partikule (fi ma'rifeti'l-edevat)
Znaj da, kada bi čovjek samo jednu od ovih oblasti želio temeljito proučiti,
potrošio bi cio svoj život a opet je ne bi usavršio! Međutim, mi smo se ograničili
na to da od svake ove oblasti predočimo njezina počela i da aludiramo samo na
neke njezine detalje. Zaista je nauka mnogo, a život kratak! A zgodno je da se
jezik i ograniči.
3. Dželaluddin es-Sujuti u El-Itkanu fi 'ulumi'l-Kur'an kaze:
Kada sam se susreo sa ovim djelom, mnogo sam se obradovao i Allahu
zahvaljivao. To mi je ojačalo namjeru da obejanim ono što sam namjeravao te
sam napisao ovu veliku knjigu, očigledni dokaz čije su koristi i savršenstva
mnogostruka. Poglavlja sam podijelio onako kako su ona raspoređena u
Burhanu; neka sam premetnuo u druga i raspo- redio ih tako da budu jasna;
dodao sam i neka nova značenja, osobe- nosti, pravila i rijetkosti – kako bi se
uši time naslađivale – a naslovio sam je
El-Itkanu fi 'ulumi'l-Kur'an. Vidjet ćeš – ako Bog da – čitajući ovu knjigu, da je
ona jedinstvena; ko se napije s njezinog izvora, nikada poslije neće ožednjeti.
Napisao sam je kao uvod velikom tefsiru (Et-Tefsiru'l-kebir) na kojem radim, a
kojeg sam nazvao Mu'džme'u'l- bahrejn ve matle'ul-'bedrejn – el-džami' li
tahriri'r-rivajeti ve takriri'd- dirajeti (Susretište dva mora i ishodište dva uštapa
– kompendij koji sistematizira predaju i vlastito proučavanje). Od Allaha
podršku, upu- tu, pomoć i zaštitu tražim. On je blizu i odaziva se. A uspjeh je
samo sa Allahom, na Njega se oslanjam i Njemu se obaćam. A sada, evo
sadržaja poglavlja Itkana:
sadržaja poglavlja Itkana:
mekkanski i medinski ajeti i sure (ma'rifetu'l-mekkijj ve'l- medenijj),
ono š to je objavljeno “kod kuće” i ono što je objavljeno “na putu” (ma'rifetu'l-
hadarijj ve's-seferijj),
ono š to je objavljeno “danju” i ono što je objavljeno “no- ću” (en-neharijj ve'l-
lejlijj),
ono š to je objavljeno “ljeti” i ono što je objavljeno “zimi” (es-sajfijj ve'š-šita'ijj),
ono š to je objavljeno “u postelji” i ono što je objavljeno “u snu” (el-firašijj ve'n-
nevmijj),
ono š to je objavljeno na “zemlji” i ono što je objavljeno na “nebesima” (el-
erdijj ve's-sema'ijj),
prvo što je objavljeno (evvelu ma nezele),
posljednje što je objavljeno (ahiru ma nezele),
povodi objave (esbabu'n-nuzul),
ono što je objavljeno “jezikom nekih ashaba” (ma nezele 'ala lisan ba'di's-
sahabe),
ono što se ponovo objavilo (ma tekerrere nuzuluh),
gdje je propis uslijedio nakon objave i gdje je objava usli- jedila nakon propisa
(ma te'ehhare hukmuhu 'an nuzulih ve ma te'ehhare nuzuluh 'an hukmih),
šta je objavljeno rastavljeno, a šta sastavljeno (ma'rifetu ma nezele muferrikan
ve ma nezele džem'an),
14. šta je objavljeno “u društvu”, a šta kada je Poslanik “bio sam” (ma nezele
mušejje'an ve ma nezele mufreden),
šta je objavljeno od Kur'ana prethodnim vjerovjesnicima, a šta je objavljeno
isključivo njemu (ma nezele minhu 'ala ba'di'l-enbija' ve ma lem junzil minhu
'ala ehadin kable'n- nebijj),
načini objavljivanja (fi kejfijjati inzalih),
imenima Kur'ana i njegovih sura (fi ma'rifeti esma'ih ve esma'i suverih),
sabiranju i ustrojstvu Kur'ana (fi džem'ihi ve tertibih),
broju sura, ajeta, riječi i slova Kur'ana (fi 'adedi suverih ve ajatih ve kelimatih ve
hurufih),
20. hafizima Kur'ana i njegovim prenosiocima (fi huffazih ve ruvatih), 21. bolji i
slabiji niz prenosilaca (fi'l-'ali ve'n-nazil),
22. mutevatir kiraetima (ma'rifetu'l-mutevatir),
23. mešhur kiraetima (fi'l-mešhur),
24. ahad kiraetima (fi'l-ahad),
25. šaz kiraetima (fi'š-šazz),
26. mevdu' kiraetima (el-mevdu'),
27. mudredž kiraetima (el-mudredž),
28. pauzalna i početna forma (fi ma'rifeti'l-vakf ve'l-ibtida'),
29. ono što je spojeno riječima, a rastavljeno značenjem (fi bejani'l-mevsuli
lafzen el-
mefsulu ma'na),
akustičko “prelijevanje” dugog vokala a (fi'l-imaleh ve'l- feth ve ma
bejnehuma),
asimilacija konsonanata, nepromjenljivi izgovor konsona- nata, skrivanje glasa
u
nazalizaciji i preobrazba glasovnih osobina (fi'l-idgam ve'l-izhar ve'l-ihfa' ve'l-
iklab),
dužina i skraćivanje vokala (fi'l-medd ve'l-kasr),
umekšavanje hemzeta (fi tahfifi'l-hemzeti),
načini prenošenja Kur'ana (fi kejfijjeti tehammulih),
kultura ponašanja prilikom učenja Kur'ana (fi adabi tila- vetih),
neobične riječi Kur'ana (fi ma'rifeti garibih),
ono š to u Kur'anu nije objavljeno na hidž askom dijalektu (fima veka' fihi bi
gajri
lugati'l-hidžaz),
38. ono što u Kur'anu nije objavljeno na arapskom dijalektu (fima veka' bi gajri
lugati'l-'areb),
39. višeznačne i jednoznačne riječi (fi ma'rifeti'l-vudžuhi ve'n- neza'ir),
40. partikule čija značenja mufessir treba poznavati (fi ma'ri- feti me'ani'l-
edevati'l-
leti jahtadžu ilejhe'l-mufessir),
41. gramatičke analize (fi 'irabih),
42. važ na pravila koje mufessir treba poznavati (fi kava'id mu- himmeh
jahtadžu'l-
mufessir ila ma'rifetiha),
jasni i nejasni ajeti (fi'l-muhkem ve'l-mutešabih),
inverzija (fi mukaddimih ve mu'ehhirih),
specifični i opći ajeti (fi hassih ve 'ammih),
sažeti i pojašnjavajući ajeti (fi mudžmelih ve mubejjinih),
derogirajući i derogirani ajeti (fi nasihih ve mensuhih),
“teški”, “problematični” ajeti koji dovode do spora i protivrječnosti (fi muškilih
ve
muhimu'l-ihtilaf ve't-tenakud),
49. neograničeni i ograničeni ajeti (fi mutlekih ve mukajjedih),
50. ono što je izričito kazano i ono što se podrazumijeva u Kur'anu (fi mentukih
ve
mefhumih),
načini obraćanja u Kur'anu (fi vudžuh muhatabatih),
“stvarni” i metaforički govor u Kur'anu (fi hakikatih ve medžazih),
poređenje i metafora (fi tešbihih ve isti'aretih),
alegorije i aluzije (fi kinajatih ve ta'ridih),
ograničavanje i specificiranje (fi'l-hasr ve'l-ihtisas),
koncizan i opširan način izražavanja (fi'l-idžaz ve'l-itnab),
imenska i optativna rečenica (fi'l-haber ve'l-inša'),
retoričke odlike Kur'ana (fi beda'i'l-Kur'an),
završeci ajeta (fi fevasili'l-ajat),
60. počeci sura (fi fevatihi's-suver),
61. završeci sura (fi havatimi's-suver),
62. međusobna povezanost ajeta i sura (fi munasebati'l-ajat ve's-suver),
63. međusobna sličnost ajeta (fi'l-ajati'l-muštebihat),
64. nenadmašnost i nedostižnost Kur'ana (fi 'idžazi'l-Kur'an),
65. nauke koje su derivirane iz Kur'ana (fi'l-'ulumi'l-mustenbi- tati mine'l-
Kur'an), 66. primjeri u Kur'anu (fi emsalih),
67. zakletve u Kur'anu (fi aksamih),
68. rasprave u Kur'anu (fi džedlih),
69. imena, imena po ocu i nadimci (fi'l-esmai' ve'l-kunye ve'l- elkab),
70. značenjski nejasne riječi (fi mubhematih),
71. imena koja su objavljena u Kur'anu (fi esma'i men nezele fihimu'l-Kur'an),
72. vrijednosti Kur'ana (fi feda'ili'l-Kur'an),
73. “najvrjednijim” dijelovima Kur'ana i “vrjednijim” dijelovima Kur'ana(fi
efdali'l-
Kur'ani ve fadilih),
leksika Kur'ana (fi mufredati'l-Kur'an),
odlike Kur'ana (fi havassih),
službeno zapisivanje Kur'ana i kultura ponašanja prilikom njegovog zapisivanja
(fi rusumi'l-hatt ve adabi kitabetih),
tefsir (tumačenje vanjskog smisla Kur'ana) i te'vil (tuma- čenje unutarnjeg
smisla
Kur'ana); ugled ove nauke i po- treba za njom (fi ma'rifeti te'vilih ve tefsirih ve
bejan šerefih ve'l-hadžetu ilejh),
78. uvjeti za komentatora Kur'ana i šta on treba znati pri tumačenju Kur'ana (fi
šuruti'l-mufessir ve adabih),
79. neobičnosti u tefsiru (fi gara'ibi't-tefsir),
80. generacije mufessira (fi tabekati'l-mufessirin).
Ovim je obuhvaćeno osamdeset vrsta nauka, a ukoliko bismo
uzeli u obzir daljnje unutarnje grananje ovih nauka, njihov broj bi se povećao
na tri stotine.
Dželaluddin el-Bulkini,
Bedruddin Zerkeši,
Dželaluddin es-Sujuti,
Mevaki'u'l-'ulumi min mevaki'i'n-nudžum El-Burhanu fi 'ulumi'l-Kur'an
El-Itkanu fi 'ulumi'l-Kur'an.
Uvod u Kur'anske nauke
Predmet Tefsir III odnosno Uvod u Kur'anske nauka počinjemo sa kratkim
pregledom važnosti ovog predmeta.
Kur'anske nauka se danas izučavaju kao samostalni pretmet u naučnim
institutima, islamskim fakultetima, a predaje se kao samostalan predmet na
raznim akademijama, uključujući i nasu medresu Mehmed Fatih u Podgorici.
Ona se kao samostalna nauka uokvirila i prije nego je Al-Zarkasi napisao svoju
knjigu "Burhan fi ulumil kuran". Prethodili su Ibn Aldzavzi sa "Fununul efnan",
a koji su umro 597. hidžretske godine.
Temelji nauke o tumačenju Kur'ana
Začetke nauke o Kur'anu nalazimo u samoj objavi Kur'ana. Jedan od aspekata
važnosti nauka o Kur’anu je taj što je on izravno povezan sa plemenitim
Kur’anom.
Svaki musliman koji se bavi Plemenitim Kur’anom mora znati vokabular nauka
o Kur’anu. Koje su karakteristike Časnog Kur’ana koje ga cine posebnim od
prethodnih božanskih knjiga? Koja je razlika između Časnog Kur'ana, kudsi
hadisa i hadisa Poslanika? Kako je nastala ova nauka i razvijala se kroz
historiju? Kako je to objavljen Kur'anu? Kada se spustio? Šta je prvo
objavljeno? Šta je zadnje objavljeno? Koji su djelovi Kur’ana objavljeni u Meki a
koji u Medini, koji između njih, a koji ajeti su objavljeni u osvajanjima.
Kur’anske nauke nam otkrivaju razloge i cilj objave pojedinh ajeta. Kako se
Dzeibril sastajao sa Poslanikom?
Također kur’anske nauke nam govore o konotacijama riječi u Kur'anu i kako
ispravno razumijete Plemeniti Kur'an? Jer danas ima ljudi, koji iskrivljuju ajete
sa njegovih mjesta, pogresno ih tumace, baš kao što su djeca Izraela radila sa
svojim knjigama (Koji smisao riječi s mjesta njihovih izvrću) [Al-Ma`idah: 41].
Geneza nauka o Kur’anu
Zapravo kur’anske nauke, nastaju i prate samu objavu Kur’an, a sve nauke o
Kur’anu, njih preko 100 možemo podijeliti na jednostavan način, u pet glavna
dijelova:
Prva grupa: u ovu grupu spada sve što je povezano s njegovom objavom.
Druga grupa: čitanje, kiraeti, tedzvid i memorisanje Kur’ana
Treća grupa: zapisivanje Plemenitog Kur’ana, ili ga jos nazivamo kodifikacijom
Kur’ana.
Četvrta grupa: Tefsir ili tumačenje Kur’ana. Sve što je vezano za razumijevanje
kur’anskog teksta, tumačenje, pravila tumačenja, razloge različitih tumača,
pravila ponderiranja komentatora, konotacije svih izraza, općenito, posebno,
apsolutno, i sve što je vezano za semantiku u naukama Kur’ana.
Peta grupa: u ostale spadaju mudzize, retorika Kur’ana i sve one discipline koje
se nemogu svrstati u prethodne cetiri grupe.
Haris el-Muhasibi u knjizi Fehmu'l Kuran ve meanihi 243 h.
Nejsavuri
Ibn dzevzi
Burhan
Burkini najbolji
Itkan nadogradnja na
Zijadeti ve ihsan
Kur'an
Definicija Kur'ana
Islamski učenjaci su puno razgovarali o definiciji Kur'ana, ali među
najpoznatijim i najsažetijim definicijama je ova:
Kur'an je Allahova riječ, natprirodno čudo, objavljen Muhammedu,
sallallahu alejhi ve sellem, napisana (sažeta) u jednoj zbirci (Mus'haf),
vjerno pripovijedana, a cije izgovaranje postaje obožavanje (ibadet) "
To znači da je Kur'an Allahova božanska riječ. i nikog drugog osim
Njega. Budući da je takav, niko ne pomišlja da donese nešto poput njega,
čak ni jedan ajet. Stoga on izaziva i pobjeđuje svakoga ko tvrdi suprotno.
Njegova originalnost je zajamčena, stoga nam je prenesena s velikom
preciznošću i vjerdostojnošću. U isto vrijeme, njegovo čitanje, učenje i
bilo kakav angažman u službi Kur’ana, Allah je to učinio ibadetom.
Kur'an je božanska riječ iz Njegovog apsolutnog znanja, koju je On
podario čovjeku, i Njegovu riječ ne može niko osporiti i ne može je
uporediti ni sa čim.
Čak i ako se sva drveća pretvore u olovke i sva voda oboji, božanske riječi
nikada neće biti iscrpljene. S tim u vezi Allah kaže:
" Da su sva stabla na Zemlji pisaljke, a da se u more, kad presahne, ulije
još sedam mora, ne bi se ispisale Allahove riječi; Allah je, uistinu, silan i
mudar. (Lukman, 27)
To je dovoljno da svaka osoba shvati čudo riječi Stvoritelja i apsolutno
savršenstvo koje sadrži u svim aspektima, koji su čovjeku u službi u
svakom trenutku.
El-Kur'an:
„Ovaj Kur'an vodi jedinom ispravnom putu.“ (El-Isra’, 9)
El-Kitab:
„Mi vam Knjigu objavljujemo u kojoj je slava vaša.“ (El-Enbija’,10)
El-Furkan:
„Neka je Uzvišen Onaj koji Svome robu objavljuje Furkan da bi
svjetovima bio opomena.“ (El-Furkan, 1)
Ez-Zikr:
„Mi, zaista, Kur'an objavljujemo i zaista ćemo Mi nad njim bdjeti.“ (El-
Hidžr, 9)
Et-Tenzil:
„Zaista je on Objava od Gospodara svjetova.“ (Eš-Šu'ara, 192)
Imam Zerkeši u svome djelu El-Burhan fi ulumi-l-Kur'an spominje
nekoliko imena i svojstava Časnog Kur'ana:
Pojašnjenje:
Kur'an se među muslimanima naziva i Mus'hafom, ovo imeje dobio u
vrijeme Ebu Bekra r.a., kao što je napisan na papiru i sastavljen u knjigu
kakva je i danas.
7. Ko porekne bilo šta od Kur’ana postaje nevjernik dok nije takav slučaj
s hadis kudsijjom, izuzev hadis kudsijja koji su preneseni mutevatir
predajama, a njih je vrlo malo.
8. Prilikom učenja Kur’ana propisano je učenje e’uze i bismille dok pri
citiranju hadis kudsijja nije takav slučaj.
Zaključci:
- Kur'an je Allahova riječ, natprirodno čudo i njegovo očuvanje garantuje
Gospodar svjetova.
- Kur'an nam je tačno prenijet, dok hadis Kudsij može biti; istinito (sahih),
dobro (hasan) i slabo (daif)
- Sadržaj hadisa Kudsi je od Allaha, a riječi odabire Muhammed, alejhis-
selam.
- Muhammed a.s. za svaku riječ i radnju je cinio shodno obavi.
-Hadisi koji se tiču vjere i vjerskih propisa su od Uzvišenog Allaha, dok
hadisi ovosvjetskih stvari su nastali kao vid Poslanikovog idžtihada.
Objava i razum
Samo ukoliko se spoje Objava i razum može se doći do stvarne slike
šeri'ata.
Allah Uzvišeni veli: Zar je onaj koji je bio u zabludi, a kome smo Mi dali
život i svjetlo pomoću kojeg se među ljudima kreće, kao onaj koji je u
tminama iz kojih ne izlazi? (El-En'am, 122.)
Onaj koji kaže da može doći do cilja oslanjajući se na svoj pogled, bez
svjetlosti na putu. Obojica ovih će zasigurno ostati u mjestu i neće doći do
cilja; prvi će ostati bez vjere, dok će drugi ostati bez dunjaluka.
On veli: Zato će oni koji budu u njega vjerovali, koji ga budu
podržavali i pomagali i svjetlo po njemu poslano slijedili -postići ono
što budu željeli.(El-E'araf, 157.)