You are on page 1of 3

SCENE 1 (CALL)

Fikri : Nǐ hǎo !

Farid : Nǐ hǎo !

Fikri : Hǎo jiǔ bú jiàn nǐ hǎo ma ?

Farid : Wǒ hěn hǎo. Nǐ ne ?

Fikri : Wǒ yě hěn hǎo.

Farid : Nǐ xǐhuan zài Jilongpo gōngzuò ma ?

Fikri : Wǒ bù xǐhuan yīnwèi zài zhèlǐ gōngzuò hěn máng.

Farid : Ō. Zhōumù wǒ lái nǐ de xīangcūn.

Fikri : Hǎode. Zhōumù wǒ lái nǐ de xīangcūn.

Farid : Ránhòu wǒ dài nǐ qù wǒ de xīangcūn guàngguang.

Fikri : Xièxie, z4aijiàn.

Farid : Bù kèqi, méi guānxi.

SCENE 2 (DALAM KERETA)

Saini : Cóng Jilóngpó dáo nǐ de Rahmat xīangcūn ?

Hilmi : Dágái 250 gōnglǐ.

Hilmi : Cóng Jilóngpó dáo nǐ de Rahmat xīangcūn yáo duōjiǔ ?

Saini : Dágái 3 xiǎshí bàn.

Fikri : Jīntīan wèishénme hen saichē, ye hěn duō chē.

Saini : Shì búshi fāshēng le chēhuō ?

Hilmi : Shì ba. Wǒ kàn yǒu jǐngchē hé jiùhùchē.

Saini : Fikri, nǐ yào xiǎxīn, búyào chāosù.

Hilmi : Duì a, nǐ búyào chuǎng hóngdēng, yào jìde ānquán dìyī.

Fikri : Saini, Hilmi, wǒmen zái Rahmat xīangcūn. jiàn lái nǐmen, zǒuba.
SCENE 3 (KAMPUNG)

Luar rumah

Aniq : Hua1nyi2ng hua1nyi2ng ! Qi3ng ji4nla2i.

Farid : O1, Fikri, ta1men shi4 she2i ?

Fikri : Ta1men shi4 wo3 de pengyo2u. Ta1 shi4 Husaini he2 Hilmi.

Farid : Ta1 shi4 Aniq wo3 de di4di.

Dalam rumah

Husaini : Wa1, ni3 de ji1a de ke4ti1ng he3n pia4oliang !

Hilmi : Aniq, ni3 de ba4ba za4i na3li?

Aniq : Wo3 de ba4ba za4i guo3yua2n ca3i shui3gu3o le.

Husaini : Ni3 de ma1ma za4i na3li ?

Aniq : Wo3 de ma1ma za4i chu2fa2ng zuo4fa4n.

Farid : Wo3 so4ng ta1men qu4 fa2ngjia1n xiu1xi, ha3o ma ?

Fikri : Hao3de. Wo3men ye3 le4i le.

Aniq : Mi3ngtia1n wo3 da4i ta1men qu4 wo3 den xia1ngcu1n gua4ngguang.

Hilmi : Hao3de.

Waktu pagi

Aniq : Za3oshang ha3o. Hilmi, Husaini he2 Fikri, kua4i qi3chua2ng chi1 za3oca1n ba.

Hilmi : Zhe4li3 de ko1ngqi4 he3n qi1ngxi1n hua2nji4ng ye3 he3n qi1ngji4ng zhe1n ha3oshui4.

Aniq : Chi1 le za3oca1n yi3ho4u, wo3men q4u xia1ngcu1n gua4ngguang.

Fikri : Ni3 da4i wo3men qu4 na3li gua4ngguang.

Aniq : Wo3 da3i ta1men qu4 guo3yuan ca3i shu3igu3o le.


Jalan-jalan

Aniq : Husaini, nà shì wǒ zǔfù de gāojiǎwū.

Hilmi : À, gāojiǎowū fùjin de guǒyuán li yǒu hěn duō rén zài gōngzuò.

…..........(Farid dan Ben kutip buah-buahan)

Aniq : Ō, ta shì wǒ de bàba. Wǒ de bàba shì nóngfū.

Ben : Nǐ hǎo. Nǐmen zhèlǐ zuò shénme?

Hilmi : Nǐ hǎo, wǒmen gēn Aniq qu guǒyuán cǎi shǔigǔo le.

Ben : Na, nǐmen huì bāng cǎi shuǐguǒ le.

Husaini : Nǐmen de guǒyuán yǒu shénme guǒshù.

Ben : Xiāngjiāoshù, mángguǒshù, hóngmáodānshù děngděng.

….......... (habis kutip buah) (di halaman rumah)

Ben : Lái lái, qǐng chī shǔigǔo.

All : Hǎode.

Ben : Nǐmen dǎsuàn zài zhèlǐ zhù jǐ tiān?

Fikri : Sān tiān. Zhèlǐ de fēngjǐng hěn měi, huánjìng yě hěn qīngjìng.

You might also like