Professional Documents
Culture Documents
Urosevic 13
Urosevic 13
(ЛЕТНИЧКА ЖУПА)
о
Itимн. .......··"' о р "Т 8
о~
\ •
q
o~lr
А)ЈЈса••
,_,_
v
•
и;
-
~
о
",.
• •
1lрне Горе сматрати као њен саставни део, јер је она, са појавом ј~ног
католичанства у њој у прошлом веку, била ~аставни део Ж>:пе Црне оре,
па се доцније издвојила од ње и у црквено~ админнстраци1и постала за-
себна жупа. .
Као што се види, ово је чисто сеоска католичка . жупа, али по знача~у
који јој придаје јужносрбијански католички свет, она Је, на пример, важнн1а
• \ • '('<,
.: ' ...-:-,
- .. ,,
• ' ,"-'. -
-
•
• •
••
•
Католички свет назива ову жупу Цр1-10,11 Гором, именом, које се у та
лијанском облику (Monte Negro, Montenegro, Montenegro di Scopia, Montenegro
in Servia) сусреће у извештајима католичких свештеника и мисионара током
16 и 17 столеhа.1 Наш се назив (Cerna Oora, Cernagora, Crnagora, Cr11a Oora)
јавља у литератури новијега времена.• Назива се и ЛеШ1-1ич1ео,11 жу110.11, ал11
год. 11, бр. 4, стр. 2, и год. IV, стр. 5. десна се рука на кипу не вид11,
5 .Blagovljest•
јер је је покривена хаљином. Обуhи се није могла, јер није одвојена од трупа. Јастребов је 6110
мишљења да је овај кип испрва био статуа за укрвс (ор. cll., стр. 132). Само он каже да јс
овеј кип од камена!
8 Видч у .Blagovljestl" год 1, бр. 6, стр. 3, и год. IV, стр. 95 и 97.
7 Munumenta spectantla hlstorlam Slavorum merldloпallum, св. XXlll. стр 339: Stariпe. св.
xxv, стр. 193, 194, 197 и 198.
8 Ј. /. Хак (превод Ипиhа): Путовање кроз поречину Дрина и Вардара, Беоrрад 1876,
стр. 523; Вos•nski Prijatelj, св. 111, стр. 22, и у .Blagovljestl".
11
fлаtник Ско/lског liayl/нor Друш/Јј1tЈ
16'1
ретко. Но ова је жупа позната под именом Црне Горе само ко~ католика;
оближњи лравоспавии свет употребљава за њу назив .Латини ми .ла
тинска Сепа•, који под овим подразумева становништво като.личке вере,
односио његова насеља.
Апи ие само у извештајима, него и у сам~ј Летници има споменик~
који сведоче да је у овој жупи би.ло като.лика ЈОШ у 16 столећу. У другоЈ
по.ловини прошлога сто.лећа нађене су две надгробне плоче из 1511 и 1600
и објављени су њихови иатписн.н ЈасШребов, тадашњи руски конзул у При
зрену претпостављао је, на основу с.личности односио истоветности презимена
Маре Вицкове, чије се име чита иа једној плочи и једне савремене породице
у Дубровнику (Вицковић), да су ове плоче трагови неке старе дубровачке
колоније. При свом првом обиласку Летиице 1924 г. нашао сам у црквеном
дворишту још једну плочу, чији натпис потврђује Јастребовљеву претпоставку.
Натпис иа плочи је време јако нагрнэпо да се једва чита.ло: HIC NICOLAVS
JAZIT PATRIZIVS RAGVSJNVS. На жа.лост иа овом споменику нема датума
ипи га је време уништи.ло, те не знамо из које је годи.не ипи нз кога столећа.
А.ли, кад је поста.ла ова като.личка колонија? У овом забаченом и планин·
ском крају оиа је мог.ла постати само од какве старе рударске насеобине.
д и многи трагови упућују иа овај закључак. Не сме се узети да је ова
насеобина би.ла део старе новобрдске ипи јањевске рударске насеобине, јер
је она од Новог Брда и Јањева удаљена за 35 км у правој .линији. Да се
овде некада ради.ло иа вађењу руде, сведоче нам налазишта згуре на атару
сепа Шашара, поред Игришке Реке. Око овог сепа има и топографских на
зива (Рудина, Варнице, Ложиште), који потсећају на рударски рад. Ве.лике
купе згуре иа.лазе се и више Летни це, иа месту .Липе•. Згуре има и поред
Вриавокопског Потока. Па и сам иастаВIЈЈ< .ко.ло• у имену Врнавокола пот
сећа на некадашње рударство.•о А име се.ла Шашара је, по свој прилици,
дош.ло по насеобини Саса, познатих рудара средњовековне Србије и ранијег
доба турске в.ладавиие. 11 А сАм терен око Летиице је еруптивиог порекла.
Није се мог.ла добити тачна епика о пореклу даиаш~ьег становништва
у Шашару ипи зато што се порекло заборави.ло и.ли што се оно прикрива
из неког раз.лога. И због недовољних доказа о бављењу Саса у Шашару
ипи у овој като.личкој жупи уопште и због оскудице предања о пореклу
данашњег шашарског становништва не може се са сигурношћу рећи да међу
като.лицима овог сепа и ове жупе има потомака Саса. Али у Летиици не
само да има трагова дубровачке колоније, него и само њено становништво
зна да је пореклом из Далмације.
Према свему томе намеће се закључак да су зачетак овој като.личкој
жупи створили Дубровчани, можда заједно са Сасима. Сада је ло занимању
све становништво ове жупе земљорадничко и сточарско, а велики се број
поро!'-ица бави и копарством (израђују само дрвене точкове и осовине за
волујска копа). Дубровачки племићи, као што је био онај поменути НикОла,
били су вероватно закупци рудника и извозници руде, али је са њима сва
како би.ло и сеоског становништва из сепа Дубровачке Републике. Данашње
петничко стаиов~иштво, ла и уопште становништво ове жупе, нема никаква
предања о раии1ем занимању рударством.
Што се тиче времена постанка ове жупе нема јасних података. Лет
иичко становништво по предању зиа да је овамо досељено давно, 1.11и ипак
.у турско•, .по Косово•. Видели смо да о овој жупи има извештаја и да у
ПРОШЛОСТ ЖfПЕ
ПОРЕКЛО СТАНОВНИШТВА
20 Ј. О. Hahn. Relse von Вelgnd п1сЬ Saloalk (1858), Wlea 1868, стр. 138.
1 КаШоАи'IКа :жуаа Црна Гора у Јужној Србији
165
жупи из динарских је крајева. Становништво Вриеэа и Вриавокола је, по
предању, нз Босне. Један род у Вриеэу и носи презиме Бошњаци. Прези
мена су родова У Вриезу: Ташиhи, Крљузи и Бошњаци, а у Вриавоколу:
Врна11иАи, Чо11иhи и Музиhи. Једино v Шашару су нејасни и порекло и ста
рина .стаиовинш~ва. ~ма православи~х родова у Горњој Морави и Скопској
UрИОЈ Гори, КОЈИ СВОЈУ старину знаЈу у Шашару,21 где сада нема ниједне
православне куhе. Јастребов
је наговестио покатоличава
ње православних у овој жу-
•
пн и мнслео 1е да су то вр-
шили богаташи Вицковиhи,
за које је, по плочи са гроба
Маре Внцкове, претпостав
љао да су овде жнвели.22
Ову је претпоставку веро
ватно дво по предању о то
ме, које постоји у Летиици.
По том је предању у ша.
шару било и православних,
па је неки врло богат като
лик из Летнице утицао да
се тн православни Срби у
Шашвру покатоличе. Додаје Сп. 5. - Лево: брачн1t пар н1 .Г1етни1tе са Ј:Ј.сцо'9t ;
се дв су узрок томе биле и десно: гости и1 Ско11.ъа.
брачне везе између католика
и православних. У самом Шашару се о овоме није"могло ништа сазнати. Ста
рина и порекло су остали непроучени; није се сазнало ни ко cv потом1 1 и
ранијих католика ни који пак потичу од доцније покато.~ичених. Презимена
су родова у Шашвру: Божиhи, Pajuhu, Гејиhи, Гpiuh11 и {Јп вићи. - Като
лици српскохрватског језика у Бинчу су пресељени из Шашара и RрнаRu
колв. Из Шашарв су Шаиtарци, пресељени пре iO година, а иэ RрнаRокола
Лукиhи и Бамбани, пресељени око 1895 године.
Католици арбанаског језика ове жупе су и по порек.1у Арбанаси. Они
нз Стубле и Бинча су досељени око пре 180, а они из Терзије око пре 120
година. Стубљвни су од фиса Гаша, а преци су им се досе.1или из Топојане
(код Љуме) заједно и као један род са Топљаицима, данашњим арбанаским
муслиманским родом у суседњем селу Ђерекару. Презимена су родоRа у
·Стубли: Кољиhи, Исено11иhи, Рамовиhи и Демовиh11. Бинчани арбанаског по
рекла су од фиса Сопа. Преци су им се доселили из Северне Арбаније.
Презимена су арбанаских католичких родова у Бинчу: Лод11ft, Симоновић,
Hyjuh и КурШовиh. У Терзији живи само род Toмoвuiii, од фиса Бериша,
досељен из Северне Арбаније заједно са поисламљеним родом Јакуповит у
нетом засеоку.
Као што се види, у овој су жупи католици Арбанаси најмлађи по до
сељењу. Из извештаја Ал. Комуловиhа из 1584 смо видели да у овnј жупи
нити је било Турака, нити су у њу долазили Турци, те је она отуда била
погодна зв отварање католичког колежа. А то значи да крајем 16 века нити
је у овој жупи нити у њеној близини било муслимана, док је сада готово
са сви:~~: страна опкољена арбаиаским муслиманским селима. И Арбана~а ка
толика није било тада у њој и у околним крајевима. У истом изве':°та1у Ко·
муловиhа, код говора о Скопљу, налазимо да сви (католици) у Србији _говоре
словенски (.Nella Servia ove si parla schiavo•). Па и доцније, у друго~ поло-
21 C•dlo34/1 To.v••ti, Скопска Црва Гора, .Насеља• књ. 111, стр. 450-451 ; Aiiiaнatи'j
Урошпиll, Гори а Mopua и Иэморвнк, • Hare •1 • књ. 28, стр. 188.
•
Ј2 Ор. clt., стр. 132,
166 '
•
вини 17 века, из наведена нзве!Птаја фра Бернардина видимо ". су У ОВОЈ
жупи живели католици нашега Ј.езнка, Јер се ~а црквене потребе· тражи ва
Рима јеванђеље на .илирском" Језику. Овде Је важно и то, "а се като >:
пичкнм црквама у Србији чак и у 17 веку rлужило на варо"ио11 Језику.
Није ово усамљен случај, него се у то време и за друге каТОЈ1ичке коло
није траже таква јеванђеља.
27 Ево како је, 1916, Дон Лука Филиh из Јањева једном бугарском испитивачу прет
с:тавио ОЈIВОС између свештеника и љарамана у Андровuу K?JI Јањева: .Католички. свештеник
тајно, прерушен у грађавско одело, иде l!a
причести та1не католике, а . хоџа 1авно чита
ммитве ва погребу. Ис~о тако, свештеник та1но венчава и крштава, а хоџа 1авно врши мусла
манске обреде ... • п. Чи.tеа&, Обикмка изъ албански селиша въ Прищинско, Призренско,
Дебърско и Охри~ско. Извести• иа Народиия музеА зъ Софин, год. VI, кн. 1-IV (1926), стр.
108. _ Дз су католички све111тевици крштавали, причешhивапи и венчавали љарамаве види н у
.Blagovljeall", го.., 1, бр. 3, стр. 4. • с 1 1
2s Назив љарамани JIO/llЗИ од ове арбанаске речи .љзрм . тога е та ие католике по-
rрешво називати .1араманима перомавима, uармаиима итд. како то веки чине. Са аус:триских
юnоrрафски 11 карата унет је' и у н•111е најновије топографске карте назив Лара ман као пр~
аеави и••ив. Међутим вити је правuно эапис•в 1 н111и одговара своме месту, нити пак пос:тОЈИ
та••• ьр'•ео•н 11uив '1 юм кра/1·
ГАйtник Скойtког Нйу'СНог ДрушШ.й 10
168
остали упорни у својој намери, донета је одпука да. се све ове nоро.11ице
ин·rернирају у Малу Азију, а имања да им се конфискују и npoAl.llY) корист
државне касе. У Малој Азији им се, на заузимање француске и евr.11еске
амбасаде у Цариграду, да земља за обрађивање у Mu.wcutty (сада Карпџа
Беј) западно од Абулионскс-г Језера. Ту нх на мочварном земљишту на
пад~у бо.1 ести и м~<оги помру. Француски амбасадор, .11азарнсте нз цркве
св. Бенедикта у Цариграду и француске милосрдне сестре нз Цариrра.11а
притекну им у помоh лекарима, лековима и оделом, а потом, да ие би сви
- ,, ._.... . •.....
'-
м
. .
•" .,
.' ·~
.
•.
~.
.' '
• •
r '
•
Гњмаиу више вису биЈ1и господари самовЈ1асни Џинићи, већ прави послати
државни чиновници. Кад је rњиЈ1анској вЈ1аr.ти те године приступило још 17
љар1111нских породица и нзјавиЈ10 да жепи јавно исповедати католичку веру,
ова их одмах призна за катоЈ1нке. А 1872, приликом освећења Летничке
цркве, надбискуп БучареЈ1и је сасвим слободно .потврдио• неколико особа,
које су .поучене још раније", тада .преступиле у Исукрстов овчињак" .z•
Све се ово о прогонству католика ове жупе тиче car.io арбанаског ста
новништва у СШубли и Бинч,у. У наведеној се литератури помињу још и
Летница и Врнавоколо, зато што је из Летнице са и~терниранима био и
жупник Маровић, а из ВрнавокоЈ1а једини арбанаски љарамански дом Туниhа,
који је нешто раније ту досељен нз Карадага. Иначе Срби католици не
само Летвице и ВрнавокоЈ1а, него и осталих села у овој жупи, нису никада
били у љараманству, већ су, откако су у њој, јавно исповедали своју веру,
па зато оин нису ни бнЈ1и интернирани.
Код потомака љарамана су од тога двоверства остали неки трагови и
данас. Код становништва СтубЈ1е и оног становништва арбанаског порекла у
Бннчу жене су примиле ношњу муслиманског жењскиња, док су жене у
српским катоЈ1ичким селима сачувале стару ношњу. Код неких се потомака
ранијих љарамана и сад могу чути по два имена, и хришћанско и мусли
манско. У СтубЈ1и од четири ~<атопичка рода само један (Кољићи) има пре
зиме по хришћанском имену, док су презимена других изведена из мусли
манских имена (Исеновиhи, Рамовићи, Демовиhи). Исто тако у Бинчу два
арбанаска катоЈ1ичка рода имају презимена по хришћанским, односио на
родним именима (Симоновићи и Додићи), а презимена друга два рода су
изведена иэ муслиманских имена (Нујићи и Куртовиhи).
Aiilaнa(Uje Урошевић