You are on page 1of 60

 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

ONE UNO

Franco: Pronto?
Chiara: Casa Carrera?

Franco: Si, chi parla?


Chiara: Sono Chiara.
Franco: Ah, ciao Chiara! Come stai?
Chiara: Ciao Franco! Sto bene, grazie. E tu?
Franco: Non c’e male. 
Chiara:  C’e Monica? 
Franco: Si, un attimo.
… 
Monica: Pronto?
Chiara: Ciao Mony!
Monica: Ciao Chiara! Allora?
Chiara: Si. Arrivo!
Monica: Benissiomo! Sono contenta!
Chiara:  Ma la festa c’e, no? 
Monica:  Certo! C’e, c’e! … Tu quando arrivi?  

CHI /ki/ ko?


COME /kome/ kako?
QUANDO /kuando/ kada?
ALLORA /alora/ onda? Reci!
CERTO /ĉerto/ naravno 
LA FESTA /festa/ zabava, ţurka 
IL ATTIMO /atimo/ trenutak
ESSERE - biti
PARLARE - govoriti ARRIVARE  – stići 

1
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 1/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

ESSERE (biti)

io sono noi siamo 


tu sei voi siate 
lui/lei e loro sono 

C, G + A, O, U = K, G
casa /kasa/, gas /gas/, contenta /kontenta/ 
C, G + I, E = Ć, Đ 
certo /ćerto/, giro /Ďiro/, ciao /ćao/  
CH, GH + I, E = K, G
Chiara /kjara/, Margherita /magerita/, che /ke/ 

Present glagola sa nastavkom - ARE:

PENSARE (misliti)

io penso noi pensiamo 


tu pensi voi pensate 
lui/lei pensa loro pensano 

Glagoli koji se završavaju na - are spadaju u prvu grupu. Akcenat se


najĉešće nalazi na osnovnom slogu izuzev kod noi i voi.

1. Il signor Rossi (parlare) _______________con Chiara.


2. La festa c’e, (essere, io) _______________contenta!
3. Monica (stare) _______________molto bene.
4. Tu, quando (arrivare) _______________?
5. Ciao Franco, come (stare) _______________?
6. (arrivare, io) _______________domani.
7. Laura (essere) _______________a casa.
8. (parlare, tu) _______________con Paolo?

2
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 2/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Na pitanje Come stai ? mogu se dati razliĉiti odgovori:  


Benissimo (veoma dobro)
Molto bene ( veoma dobro)
Abbastanza bene ( priliĉno dobro) 

Non c’e male (nije loše) 


Uz to se moţe reĉi Grazie i uzvratiti pitanjem E tu ?

Na pitanje Come stai ? Moţe se odgovoriti i sa sto +prilog:


Sto bene.
Kada sretnete na ulici nekog poznatog, postavit ćete pitanje: 
Come sta ? - Bene , grazie , e Lei ?

U talijanskome jeziku veoma je jednostavno postaviti pitanje. Red rijeĉi 


 je uglavnom isti kao u potvrdnoj reĉenici: 
Chiara arriva. / Chiara arriva? 

Razlika izmeĊu upitne i potvrdne reĉenice se uoĉava na osnovu reĉeniĉne 


melodije: u iskaznoj reĉenici je silazna, u upitnoj uzlazna. 

Evo odgovora na pitanja uvedena pomoću “da li” ili “zar (ne)”.  
Arrivi? - Si. / La festa c’e? - No.

Postoje i pitanja na ko ja se moţe odgovoriti sa da ili ne: 


Chi parla?/ Quando arrivi? 

Kod pitanja koja poĉinju upitnom rjeĉju subjekat uglavnom stoji poslije  
glagola:
Quando arriva Chiara? 

3
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 3/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE DUE

impiegato: Buongiorno,signora!
Chiara: Buongiorno!

impiegato: Biglietto,per favore.
Chuiara: Ecco qua.
impiegato: Grazie. Ha bagagli?
Chiara : Una valigia...e ho anche un pacco,ma e leggero.
impiegato : Vediamo...Si, come bagaglio a mano va bene.
Chiara : Meno male!
impiegato : Finestrino o corridoio?
Chiara: Finestrino ... e non fumatori,per piacere.
impiegato : Il volo e tutto non fumatori.
Chiara: Ah, bene.
...
impiegato: E l'uscita 5, imbarco alle 10.
Chiara: Va bene, grazie, arrivederLa.
impiegato : ArrivederLa e buon viaggio!
...

poliziotta : Ha per caso monete o chiavi in tasca?


Chiara: Ah gia, le chiavi! Scusi!

4
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 4/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

L’AEROPORTO - aerodrom
L’AEREO - avion
LA VALIGIA /valiĊa/ kofer  
IL BAGAGLIO A MANO /bagaljo/ ruĉni prtljag  

L’IMBARCO - ulaz, ukrcavanje


IL BIGLIETTO /biljetto/ karta za voţnju 
IL PASSAPORTO - pasoš, putovnica 
IL CARRELLO - kola, kolica za prtljag
IL FINESTRINO - prozor (u prijevoznom sredstvu)
IL CORRIDOIO - hodnik
IL FUMATORE - pušaĉ 
LA MONETA - kovanica, novĉić 
LA CHIAVE /kijave/ kljuĉevi 
LA CHIAVE DI CASA - kljuĉevi od kuće 
LA TASCA /taska/ torba
ANCHE /anke/ takoĊe 
LEGGERO / A /leĊero/ lagan, lak 
IL VOLO /voljo/ let
L’USCITA - izlaz

GIA - taĉno, baš 

ROD IMENICA
Imenice imaju samo dva roda, muški i ţenski. Muškog su roda sve one  
imenice ispred kojih se nalazi odreĊeni ĉlan IL ili LO ili neodreĊeni ĉlan  
UN ili UNO. Ţenskog su roda sve one imenice ispred kojih se nalazi  
odreĊeni ĉlan LA ili neodreĊeni ĉlan UNA.  

BROJ IMENICA
Ĉlan IL se u mnoţini mijenja u I, a ĉlan LA u LE.  
Imenice koje se u jednini završavaju na E ili O, prave mnoţinu na taj  
naĉin što im se krajnji suglasnici (E ili O) promijene u I:
il libro→ I libri  
la madre → le madri  

5
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 5/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Imenice koje se u jednini završavaju na A, a ţenskog su roda, u mnoţini 


mijenjaju A u E:
la casa → le case 

I NUMERI 1-10
1 - uno 6 - sei
2 - due 7 - sette
3 - tre 8 - otto
4 - quattro 9 - nove
5 - cinque 10 - dieci

Nula se na talijanskom kaţe zero .

Izraz za saopćavanje taĉnog vremena dobija se kombinacijom prijedloga


ALLE (u) i broja: Imbarco alle 10.

Dopunite odgovarajući oblik glagola u zagradi:  


1. Ma (avere, tu) _______________solo una valigia?!
2. Adesso Luigi (essere) _______________in aereo.
3. Franca (arrivare) _______________alle 3.
4. (essere/arrivare, io) _______________gia in aeroporto alle 5.
5. La signora Bianchi (avere) _______________solo un bagaglio a mano.
6. E Michele adesso (stare) _______________bene?
7. (avere) _______________io le chiavi di casa!
8. (essere, tu) _______________contenta?

6
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 6/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

ČLAN 
Ĉlan se stavlja ispred imenice i oznaĉava rod i broj imenice ispred koje se  
nalazi. Ĉlan moţe biti odreĊeni i neodreĊeni. 

OdreĎeni član
 
OdreĊeni ĉlanovi za imenice muškog roda u jednini su IL i LO.  

Ĉlan IL se nalazi ispred imenica koje poĉinju sugla snicima ali ne


suglasnikom Z ili suglasnilom S (kada je S praćeno još jednim  
suglasnikom):
il libro, lo zio, lo scolaro 
Radi milozvuĉnosti, kada imenica poĉinje samoglasnikom izostavlja se O  
u ĉlanu LO pa se izostavljeno slovo oznaĉava apostrofom: 
lo amico → l’amico 

OdreĊeni ĉlan za imenice ţenskog roda u jednini je LA: 


la casa 

Radi milozvuĉnosti, kada imenica ţenskog roda poĉinje samoglasnikom, 

izostavlja se A u ĉlanu LA, pa se i ovdje izostavljeno slovo oznaĉava  


apostrofom:
la amica → l’amica 

OdreĊeni ĉlanovi za imenice muškog roda mijenjaju se u mnoţini, i to:  


a) IL se u mnoţini pretvara u I: 
il libro → I libri  
b) LO se u mnoţini pretvara u GLI: 
lo scolaro → gli scolari  
c) L’ se u mnoţini takoĊer pretvara u GLI:  
l’amico → gli amici  

OdreĊeni ĉlan za imenice ţenskog roda u jednini LA mijenja se u mnoţini 


u LE:
la casa → le case 

7
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 7/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

NeodreĎeni član 
NeodreĊeni ĉlan za muĉki rod je UN i UNO, a za ţenski rod UNA.  
NeodreĊeni ĉlan nema mnoţinu. 

UN se upotrebljava ispred svih imenica osim onih koje poĉinju 


suglasnikom Z ili suglasnikom S (praćen još jednim suglasnikom): 
un libro 
un amico 

UNO se upotrebljava ispred onih imenica koje poĉinju suglasnikom Z ili  


S (praćeno još jednim suglasnikom):  
uno zio 
uno specchio 

 Ako se neodreĊeni ĉlan za ţenski rod UNA naĊe ispred imenica koje
poĉinju samoglasnikom, tada se krajnje A u ĉlanu UNA apostrofira: 
una amica → un’amica 

Upišite odgovarajuĉi oblik neodreĊenog ĉlana:  

1. Sono _______________studentessa.
2. Chiara ha _______________valigia e _______________pacco.
3. Luigi e _______________studente di medicina.
4. Chiara parla con _______________signore.
5. _______________caffe? - Si, grazie.
6. Ma c’e  _______________festa qui?

8
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 8/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE 3

Comandante: Buongiorno, signori e signore. E il comandante che parla.


Mi chiamo Marco Guffanti. In questo momento voliamo su Roma.

L’arrivo a Milano e previsto tra 50 minuti circa. Il tempo a Milano e  


buono, cielo sereno, ci sono 20 gradi. Buon soggiorno a bordo!
… 
hostess: Dolce o salato?
Chiara: Dolce.
hostess: E da bere cosa desidera?
Chiara : Un succo d’arancia. 
hostess: Prego … e Lei? 
vicino: Salato, e un bicchiere d’acqua minerale. 
hostess : Gassata o naturale?
vicino: Naturale, grazie.
hostess : Ecco a Lei.
vicino: Grazie.
… 
vicino : Eh, solo un pacchetto di salatini … risparmiano!  

Chiara: Sui voli nazionali, si.


vicino : Lei viaggia spesso?
Chiara : Abbastanza.
vicino: Per lavoro?
Chiara: No, I miei genitori abitano a Milano.
vicino:  Ah … per motivi familiari … Un po’ come me … pero io ho 
Italia-Spagna.
Chiara: E spagnolo?
vicino: Mezzo spagnolo mezzo italiano… 

9
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 9/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

NOVE RIJEĈI: 
IL COMANDANTE - kapetan PER - zbog
CHIAMARSI - zvati se IL LAVORO- posao
IL MOMENTO - trenutak GENITORI - roditelji

PARLARE - govoriti ABITARE - stanovati


VOLARE - letjeti POI - onda
L’ARRIVO - dolazak PERO - ali, pa ipak
PREVISTO / A - predviĊen LA SPAGNA - španija 
TRA - u, izmeĊu SPAGNOLO- Španac, 
CIRCA - oko, otprilike španski 
IL TEMPO - vrijeme LA ITALIA - Italija
IL CIELO /ćelo/ nebo ITALIANO - Talijan,
SERENO /A - vedar MEZZO - pola
IL GRADO - stepen SU - preko
IL SOGGIORNO /soĊorno/ boravak BERE -piti
IL DOLCE /dolće/ slatkiš, desert IL SUCCO - sok
SALATO - slano, posoljeno IL PACCHETTO - paketić 
DESIDERARE - ţeljeti, htjeti L’ACQUA - voda
PREGO - molim (lijepo)

L’ACQUA MINERALE - mineralna voda


IL SALATINO - slano pecivo
RISPARMIARE - štedjeti VIAGGIARE - putovati
ABBASTANZA - priliĉno, dovoljno SPESSO - ĉesto, uĉestalo 

10
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 10/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

BERE (piti)

io bevo noi beviamo 


tu bevi voi bevete 
lui beve loro bevono 

Kada se govori o vremenskim prilikama moţe se reći:  


E BELLO (vrijeme je lijepo)
E BRUTTO (vrijeme je loše) 
FA CALDO (toplo je)
FA FREDDO (hladno je)

Ukoliko ţelimo preciznije odgovoriti na pitanje CHE TEMPO FA?  


moţemo reći sljedeće: 
C’E IL SOLE (Sunĉano je) C’E UN TEMPORALE (Oluja je) 
C’E LA NEBBIA (Maglovito je) C’E VENTO (Vjetrovito je) 
E SERENO (Vedro je) TUONA - grmi
E NUVOLOSO (Oblaĉno je) GELA - smrzava se
PIOVE ( Pada kiša) ANNOTTA - smrkava se
NEVICA (Pada snijeg) ALBEGGIA - sviĉe 

Ako Vas neko pita Che cosa desidera?, jednostavno iznesite svoju ţelju i 
ne zaboravite da uz to još kaţete grazie .
Un succo di frutta, grazie.
Niente, grazie.

Ako Vam direktno ponude un caffe , odgovorite sa


Si , grazie.
Si, volentieri. (da, rado)
No, grazie.

Kada u baru naruĉujete piće, uz naziv pića dodat ćete i per favore :
Un cappucciono, per favore.

11
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 11/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

PIĆA 
IL CAFFELATTE - kafa sa mlijekom
LA GRAPPA - rakija
LO SPUMANTE - pjenušavo vino 

LA SPREMUTA - svjeţe iscijeĊen sok 


IL CAFFE - kafa
LA BIRRA - pivo
IL TE - ĉaj 
IL CAPPUCCINO - kapuĉino 
IL SUCCO DI FRUTTA - voćni sok 
IL SUCCO D’ARRANCIA - sok od narandţe 
IL VINO ROSSO / BIANCO - crveno / bijelo vino
UN BICCHIERE DI VONO ROSSO - boca crvenog vina

Napišite reĉenice u mnoţini: 


1. Arrivo domani alle 8. _______________________________________ 
2. Abiti qui a Roma? _________________________________________ 
3. Adesso chiamo un taxi. ____________________________________ 
4. Parla con il polizotto. ______________________________________ 
5. Chiami l’ingegner Ponti? ___________________________________ 
6. Arriva in macchina o in treno? _______________________________ 
7. Risparmio molto. _________________________________________ 
8. Voli con Alitalia? _________________________________________ 

Oznaĉite pravilan oblik glagola: 


1. I genitori di Claudia sta / stanno / stiamo bene.

2. Qui c’e / ci sono tre bottiglie di birra.


3. Siamo / Sono / Sei a Roma e visitiamo la citta.
4. Oggi siamo / stiamo / abbiamo a casa.
5. Il caffe di Frederico sono / e / ha dolce.
6. Siete / Avete/ State gia i biglieti per l’Eurostar? 

12
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 12/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

I NUMERI 11-20
11 - undici 16 - sedici
12 - dodici 17 - diciassette
13 - tredici 18 - diciotto

14 - quattordici 19 - diciannove
15 - quindici 20 - venti

I NUMERI 20-100
20 - venti 70 - settanta
30 - trenta 80 - ottanta
40 - quaranta 90 - novanta

50 - cinquanta 100 - cento


60 - sessanta

Kod tre se uvijek stavlja akcenat:


ventitre (23), cinquantatre (53)

Kod uno i otto desetica gubi završni samoglasnik: 


ventuno (21), trentotto (38)

13
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 13/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

PRIDJEVI
Pridjevi su rijeĉi koje se slaţu sa imenicama u rodu i broju. Ako je 
imenica muškog roda i pridjev mora biti muškog roda; ako je imenica u  
 jednini i pridjev mora biti u jednini.

Rod
Pridjevi u muškom rodu se završavaju na O ili E. 

 Alo se pridjev u muškom rodu završava na O tada u ţenskom rodu prelazi 


u A:
buono → buona 
nuovo → nuova 
rosso → rossa 

 Ako se pridjev u muškom rodu završava na E tada u ţenskom rodu 


pridjev ostaje nepromijenjen:
forte → forte 
grande → grande 
verde → verde 

Broj
Pridjevi koji u jednini završavaju na O u mnoţini mijenjaju to O u I: 
buono → buoni  

Pridjevi koji u jednini završavaju na E u mnoţini mijenjaju to E u I:  


forte → forti  

Pridjevi koji se u jednini završavaju na A u mnoţini mijenjaju to A u E: 


bella → belle 

Pridjevi koji odreĊunu pripadnost naciji, kao što su spagnolo i italiano, 


upravljaju se po gore navedenom pravilu:
Marco e italiano.
Lucia e italiana.

14
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 14/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

QUANDO CHIEDIAMO LA NAZIONALITA


Na pitanje Di dove sei? (Odakle si?) odgovaramo koristeći prijedlog di + 
nome di citta (ime grada):
Di dove sei? - Di Roma / Madrid.

Na pitanje sei + aggettivo di nazionalita? odgovaramo sa Si ili sa


No, (+sono) + aggettivo di nazionalita: 
- Di dove sei? 
- Tadesco. E tu sei francese, vero? 
- No, sono belga, di Bruxelles.

15
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 15/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

NOMI DI PAESI E AGGETTIVI DI NAZIONALITA

-ano / ana  
Messico  messicano
Italia  italiano
Brasile  brasiliano 
America americano 
Australia  australiano
Venezuela venezuelano

- ino / ina  
Algeria  algerino
Marocco  marocchino
Bosnia  bosniacco/a
Erzegovina erzegovese

-ese  
Inghilterra  inglese
Francia  francese
Olanda  olandese
Danimarca danese

Giappone  giapponese
Svezia svedese

altri: -o/a  
Russia  russo
Polonia  polacco
Svizzera  svizzero
Austria austriacco

Attenzione! 

Germania  tedesco
Belgio belga

16
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 16/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE QUATTRO

tassista: Buongiorno, signora.
Chiara: Buongiorno.

tassista: Dove andiamo?
Chaira: in via Monti, al 75, grazie.
tassista: Va bene!
… 
tassista: Da dove arriva di bello?
Chiara: Da Palermo.
tassista:  Ah, … bella citta … Io sono di Cefalu, ma abito a Milano da
tanti anni! Lei conosce Cefalu?
Chiara:  Si … abito in Sicilia da tre anni … pero sono milanese.  
tassista: E dalla Sicilia porta su I buoni prodoti siciliani?
Chiara: Che cosa intende?
tassista: Beh, il pacco … 
Chiara: Ah, no, quello e un regalo, una sorpresa per un’amica! 
… 
tassista: Signora, eccoci arrivati!

Chiara:  Quant’e? 
tassista: 25 euro.
Chiara: Ecco a Lei e buona giornata.
tassista: Grazie a Lei e buona giornata.
Chiara: ArrivederLa,
tassista: ArrivederLa.

NOVE RIJEĈI: 
ANDARE - ići 
LA VIA - ulica
DOVE …? - kuda?
ABITARE - stanovati
A-u
TANTO - toliko
CONOSCERE - poznavati

DA DOVE …? - odakle?
PORTARE - nositi, donijeti (sa sobom)

17
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 17/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

IL PRODOTTO - proizvod
QUELLO/A - onaj/a
IL REGALO - poklon
LA SORPRESA - poklon

Pomoću prijedloga A moţemo da navedemo mjesto gdje stanujemo ili  


gdje se trenutno nalazimo:
Abita a Roma. (On(a) ţivi u Rimu) 
Adesso sono a Roma. (Sada sam u Rimu)

Prijedlog A moţemo koristiti i sa glagolom andare . Na taj naĉin govorimo 


gdje idemo:
Andiamo a Milano. (Idemo u Milano)

Prijedlog A stoji ispred naziva gradova.

Prijedlog IN moţe se koristiti pri navoĊenju odredbi za mjesto: 


 ispred via, viale, piazza, itd:
Abito in Viale Manzoni.

Vado in Viale Manzoni.


  ispred naziva većih ostrva: 
Siamo in Sardegna.
Andiamo in Sardegna.
  ispred naziva drţava: 
Abitano in Germania.
Vanno in Germania.

Porijeklo navodimo pomoću glagola essere i prijedloga di :


Sono di Cefalu.
Neĉije porijeklo moţemo saznati ako postavimo pitanje: 
Di dove sei? (Odakle dolaziš?) 
Di dov’e? (Odakle dolazite?)

Pomoću glagola essere i imenice koja oznaĉava nacionalnu pripadnost 


navodimo zemlju iz koje dolazimo:
Sono serbo/serba.

18
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 18/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Pomoću izraza arrivare da + mjesto navodi se mjesto polaska/polijetanja:


Arrivo da Torino.
Ako su u pitanju osobe koristi se prijedlog da :
Sono da Luka. (Ja sam kod Luke)

Vado da Luka. (Idem kod Luke)

Podvucite odgovarajući prijedlog: 


1. Il treno arriva di / da / su Bologna.
2. Abitano in / da / a viale Manconi al numero 55.
3. Siete spagnoli … da / di / a Madrid?
4. Domani vado a / di / in Germania.
5. Abita a Firenze di / da / in quattro anni.
6. Chiara e da / a / in Monica.

A IN
a Roma - u Rim, u Rimu in Italia - u Italiju, u Italiji
a casa - kod kuće, kući  in via Manzoni - u ulici /ulicu Manconi
in Sicilia - na Siciliji / Siciliji

DI DA

di Roma - iz Rima da Roma - iz Rima


di Piero - od Pjera da Maria - kod Marije
da quattro anni - od prije ĉetri godine 

Present glagola sa nastavkom - ERE:

SCRIVERE (pisati)

io scrivo noi scriviamo


tu scrivi voi scrivete 
lui/lei scrive loro scrivono 

Glagoli koji završavaju na - ere spadaju u drugu grupu.


Kod glagola koji završavaju na - cere , - gere i - scere ne uvodi se h
ispred e i i. To znaĉi da će izgovor c i g zavisiti od samoglasnika koji za
njim slijedi.

19
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 19/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

CONOSCERE (poznavati)

io conosco noi conosciamo


tu conosci voi conoscete
lui conosce loro conoscono 

LEGGERE (ĉitati) 
io leggo noi leggiamo
tu leggi voi leggete 
lui legge loro leggono 

Glagol nascere ponaša se jednako kao i glagoli conoscere i leggere .

GLI ALTRI PRONOMI

DIMONSTRATIVI (pokazne ): QUESTO (ovaj, taj)


QUELLO (onaj)

INTERROGATIVI (upitne): CHI? (ko?)


CHE? Ili CHE COSA? (šta?) 
QUALE? (kakav?)
QUANTO? (kolik?)

RELATIVI (odnosne): CHE ili IL QUALE (koji)

INDETERMINATI (neodreĊene): NESSUNO (niko)


QUALCUNO (neko)
OGNUNO (svako)
NIENTE (ništa) 
QUALCOSA (išta) 

20
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 20/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

 Il suo nome, per favore?


 Frederica Chiaromonte.
  Dov’e nata? 
 A Buenos Aires.

Mi puo dire la sua eta?
 27 anni.
 Professione?
 Infermiera professionale.
 Stato civile?
 Nubile.
 Italiana, vero?
 Si, ma ho anche la nazionalita argentina.
 Va bene. Mi lasci il suo indirizzo e il numero di telefono. La
chiamiamo noi appena c’e qualcosa. 
 Allora, e Corso Francia 11. E il telefono e 324.17.36.

 Ako ţelimo da saznamo neĉiju profesiju moţemo postaviti pitanje na dva 


naĉina: 
Che lavoro fai (tu)? 

Cosa fa (lei)? 
Odgovaramo sa sono + professione: 
Sono medico / segretaria / avvocato.

Kada ţelimo da kaţemo šta studiramo koristiom glagol studio + materia: 


Studio legge/ architettura / lingue.

 Ako ţelimo da saznamo neĉiju adresu ili broj telefona, pitanje 


postavljamo na sljedeći naĉin: 
Mi dai il tu indirizzo? (tu)
Mi da il suo numero di telefono? (lei)

21
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 21/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE CINQUE

signora: Scusi, signora, c’e una f armacia qui vicino?


Chiara:  Una farmacia? … Si, non e lon -tana. Vede la in fondo il

supermercato?
signora: Dove?
Chiara: Allora, vede il palazzo con le finestre gialle?
signora: Si.
Chiara:  Ecco, davanti al palazzo c’e un supermercato e la farmacia e 
proprio dopo il supermercato.
signora: Grazie mille!
Chiara: Di niente!
… 
Chiara: Buongiorno, signora.
vicina: Chiara! Bentornata! Quanto tempo! Come va?
Chiara:  Bene. Sono un po’stanca per il viaggio, ma e sempre bello  
ritornare a casa.
vicina: Viene siempre meno a Milano, eh! Quanto tempo rimane questa
volta?

Chiara:  Purtropp solo alcuni giorni … Lei ha qui le chiavi 


dell’appartamento, vero? 
vicina: Si! … Ecco qui, c’e anche la chiave del cancello. 
Chiara: Si, lo so, grazie.
vicina: Oh, scusi, un attimo.
Chiara: No, signora, io vado. Grazie per le chiavi e arrivederci.
vicina: Va bene. Arrivederci.

NOVE RIJEĈI: 
LA FARMACIA /farmaĉia/ apoteka QUI - ovdje
VICINO /viĉino/ u blizini LA - tamo, tu
LA VICINA /viĉina/ susjeda 
IN FONDO - tamo iza
DOVE? - gdje?
GIALLO /Ċallo/ prozor  
DAVANTI - ispred
PROPRIO - taĉno, direktno 

22
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 22/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

DOPO - iza
BENTORMATO/A - dobrodošao/la  
STANCO/A /stanko/- umoran
RITORNARE - vratiti se

MENO - manje
QUESTO/A - ovaj/a
QUESTA VOLTA - ovaj put
PURTROPPO - na ţalost 
ALCUNI/E /alkuni/ neki
 ANCHE /anke/ takoĊer  

IL PALAZZO - stambena zgrada


IL CANCELLO / kanĉello/ dvorišna kapija 
LA FINESTRA - prozor
IL BALCONE /balkone/ balkon
IL GIARDINO /Ċardino/ vrt, bašta IL TETTO - krov
LA SCALA /skala/ stepenice IL GARAGE /garaţ/ garaţa 
IL CITOFONO /ĉitofono/ interfon LA PORTA - vrata

ODREDBE ZA MJESTO
VICINO /viĉino/ pored LONTANO - udaljen
SOPRA - (iz)nad, na DAVANTI - naprijed
IN FONDO - (tamo) pozadi DI FRONTE - prekoputa
SOTTO - dole DIETRO - pozadi

Ciao Chiara!

Bentornata a casa!
In frigo c’e del succo d’arancia (il tuo preferito!)… 
C’e anche del vitello tonnato (se hai fame!)… 
Il letto e gia pronto!
Io e papa torniamo alle 3, a presto!
Un bacione,
mamma

23
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 23/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

IL FRIGO - friţider  
IL TUO PREFERITO - tvoj omiljeni
IL VITELLO TONNATO - talijanski specijalitet, hladno teleĉe meso sa 
sosom od tunjevine

AVERE FAME - biti gladan


IL LETTO - krevet
PRONTO - gotov
TORNARE - vratiti se

SLOŽENI PRIJEDLOZI 
Kada iza prijedloga A, DI, D A, IN, SU stoji odreĊeni ĉlan, prijedlog i ĉlan  
se spajaju:
a + il = al
a + lo = allo
a + la = alla
a + l’ = all’ 
a + i = ai
a + gli = agli
a + le = alle

DI tada postaje DE:


del, dello, della, dell’, dei, degli, delle 
DA:
dal, dallo, dalla, dall’, dai, dagli, dalle

IN prelazi u NE:
nel, nello, nella, nell’, nei, negli, nelle 

SU:
sul, sullo, sulla, sull’, sui, sugli, sulle 

24
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 24/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Sloţeni prijedlozi se upotrebljavaju po istim pravilima kao i prosti  


prijedlozi:
Vado alla stazione. (Idem ka ţeljezniĉkoj stanic i.)
E la chiave dell’appartamento. (To je kljuĉ od stana.) 

Sono nello studio. (U radnoj sobi sam.)


Vado dal panettiere. (Idem u pekaru)
Aspeto dalle cinque. (Ĉekam od pet sati.) 
Le chiavi sono sul tavolo. (Kljuĉevi su na stolu.) 
Zaokruţite odgovarajuće pri jedloge:
1. Arriva a / allo / alla stazione alle cinque.
2. Ecco qui le chiavi del / di / della macchina.
3. Sono dalla / dall’ / dal fruttivendolo.
4. I biglietti sono nel / nei / nella borsa.
5. Hai l’indrizzo degli / dei / dell’ genitori di Paola?

Ako ţelite da navedete neodreĊenu koliĉinu neĉega, u talijanskom jeziku  


koristi se deoni ĉlan. Oblici deonog ĉlana odgovaraju oblicima sloţenog  
prijedloga DI:
In frigo c’e del succo d’arancia. (U friţideru je sok od narandţe.) 

Ci sono delle mele e dei mandarini. (Ima jabuka i mandarina.

PRODAVNICE
LA PANETTERIA - pekara
LA SALUMERIA - prodavnica suhomesnatih proizvoda
LA FARMACIA - apoteka
LA LIBRERIA - knjiţara  
IL NEGOZIO DI FRUTTA E VERDURA - piljara
LA MACELLERIA - mesara
IL NEGOZIO D’ABBIGLIAMENTO /abiljamento/ prodavnica odjeće 
L’EDICOLA - kiosk

25
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 25/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Ispred naziva prodavnica u talijanskom jeziku stoji prijedlog IN:


in panetteria, in tabaccheria 
Italijani ĉesto kaţu 
vado dal panettiere/ dal tabaccaio / dal macellaio 

što znaĉi da se prijdlog DA koristi sa oznakom zanimanja.


U talijanskom jeziku je veoma jednostavno negirati reĉenicu. Dovoljno je 
da se ispred glagola stavi NON:
Una farmacia? … Mmh, si non e lontana. 
 Ako u reĉenici stoji c’e ili ci sono , onda se non ubacuje ispred c’ , odnosno
ci :
C’e Monica? - No, non c’e, torna alle 4. 

VENIRE (doći) 
Glagol venire   je nepravilan glagol:

io vengo noi veniamo


tu vieni voi venite 
lui viene loro vengono 

Pomoću glagola venire i prijedloga da moţe se pitati za porijeklo: 

Da dove vieni? (Odakle dolaziš?) 


Vengo da Roma. (Dolazim iz Rima.)

Pomoću pitanja Questo chi e? pitamo za neĉiji identitet: 


E questo chi e? - Andreotti.
E questa? - Non lo so… 

26
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 26/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

 Ako nekoga predstavljamo, to ĉinimo pomoĉu rijeĉi: 


questo/a + nome + informazione 
Questo e Fabrizio, mio fratello1.
Questa e Ada Sabatini, una mia amica.

Questo e il signor Bergamo, il mio vicino.


 Quanti siete in famiglia?
 5: mio padre, mia madre, mia sorella, mio fratello e io.
 Come si chiama tua sorella?
 Antonella
 Quanti anni ha?
 Ventiquatro.
 Cosa fa?
  E insegnante d’inglese.
  E tua madre, di dov’e? 
 E di Roma, come mio padre.

 _____________________ 
1
Ĉlan se ne upotrebljava kada govorimo o ĉlanovima porodice 

27
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 27/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

  Walter ha due sorelle e un fratello. Una sorella fa la segretaria, e l’altra  


e infermiera. Il fratello studia architettura. Le sorelle sono tutte e due
sposate. Una ha anche due figli. Il fratello non e ancora sposato.
 Quanti anni ha?

Venticinque.
 Come si chiama?
 Ernesto.

LEGGI QUESTO TESTO


Mi chiamo Angelo Fabbri. Sono nato a Siracusa, ma mia madre e di
Milano e mio padre di Genova. Sono medico, lavoro al Polclinico di una
cittadina vicino Bologna. Mia moglie e avvocato. Siamo sposati da
quattro anni, e abbiamo una bambina di due anni e mezzo, Fabrizia, che
ha cambiato la nostra esistenza.
Mio padre faceva l’infermiere, per cui sin da bambino sono stato con il  
mondo della medicina. Mia madre fa la casalinga, ha 72 anni e vive a
Roma.
Ho tre fratelli e due sorelle, con cui vado molto d’accordo. Purtroppo non  
li vedo spesso, perche abitano tutti a Roma. Sono tutti sposati, ma solo

una delle mie sorelle e uno dei miei fratelli hanno figli. In tutto ho cinque
nipotini. Mio fratello Gianni, il piu grande, ha 43 anni, e fa il
commercialista. Paolo, il secondo, e avvocato. Massimo, il terzo fratello, e
piu piccolo di me, ha 32 anni, e fa l’insegnante d’italiano per straneri da  
cinque anni. Le mie sorelle: Anna ha 38 anni ed e casalinga, e Giulia, che
ha 37 anni, lavora nel campo della pubblicita. Il marito, mio cognato
Roberto, fa il giornalista. Siamo tutti nati a Siracusa, meno Massimo, che
e nato a Roma.
Tra tutti i miei parenti, quello con cui vado piu d’accordo e Lorenzo, il 
marito di mia sorella Anna. Lo conosco sin da quando eravamo bambini.
Ha la mia eta, 39 anni, e siamo andati a scuola insieme. Ora stiamo
scrivendo un libro. Sono contento, perche cosi posso vederlo un po’ piu  
spesso e chiacchierarci. Hanno due bambini molto simpatici, Nicola e
Daniela. Devo dire che li conosco moto meglo dei figli di Paolo.

28
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 28/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

NOVE RIJEĈI: 
LA MADRE - majka
IL PADRE - otac
IL MEDICO /mediko/ ljekar

LAVORARE - raditi
LA MOGLIE /molje/ supruga
LA CITTADINA /ĉitadina/ gradić 
IL AVVOCATO /avokato/ advokat
SPOSATO/A - oţenjen, udata 
LA BAMBINA - djevojĉica  
CAMBIARE /kambiare/ promijeniti
IL FRATELLO - brat
LA SORELLA - sestra
SPESSO - ĉesto 
PERCHE - jer, zato
IL NIPOTINO - roĊak 
L’INSEGNANTE /insenjante/ - predavaĉ  
IL MARITO - muţ 
IL COGNATO /konjato/ zet

IL GIORNALISTA /Ċornalista/ novinar  

29
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 29/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE SEI

Chiara:  … la signora Costa e proprio curiosa!  


mamma: Si, pero e brava ed e gentile.

Chiara:  Adesso poi con i capelli rossi … 


papa: Segue sempre la moda!
Chiara: E il trucco poi e cosi pesante!
mamma: Che cattivi … Su, basta adesso, siete proprio pettegoli! Senti,  
piuttosto, cosa fai stasera? Mangi a casa?
Chiara: Si. Esco dopo cena con Monica, verso le nove e mezza. Andiamo
a bere qualcosa in un locale nuovo.
mamma: Allora per cena faccio I ravioli di magro.
Chiara: Oh si! Mmmh, li mangio proprio volentieri!
papa: I ravioli della mamma in Sicilia non li trovi! E per secondo che
cosa prepari?
Chiara: Per me basta il primo. Non ho molta fame.
mamma: Va bene un po’ di insalata e formaggio?
papa: Sempre formaggion! Perche non fai un po’ di carne?  
mamma: Tuo padre e insopportabile! E la festa? La fate?

Chiara: Si, dopodomani. Domani sera organizziamo tutto.


papa: E il pacco nell’ingresso? Che cos’e?  
Chiara: Eh, e la sorpresa p er … 

NOVE RIJEĈI: 
CURIOSO/A - znatiţeljan  
BRAVO/A - druţeljubiv 
GENTILE /Ċentile/ veoma poštovan, prijatan 
POI - onda
I CAPELLI - kosa
SEGUIRE - pratiti
SEMPRE - uvijek
IL TRUCCO /truko/ šminka 
COSI /kozi/ tako (da)
PESANTE /pezante/ jak, snaţan, debeo, topao 
C ATTIVO/A /kativo/ rĊav, zao  
BASTA! - dosta!

30
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 30/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

PETTEGOLO/A /petegolo/ brbljiv


PIUTTOSTO - priliĉno 
STASERA - veĉeras 
MANGIARE /manĊare/ jesti 

DOPO - iza, potom, onda, kasnije


VERSO - protiv
IL LOCALE /lokale/ lokal, soba, prostorija
I RAVIOLI - ravioli
I RAVIOLI DI MAGRO - ravioli sa špinatom 
VOLENTIERI - rado
TROVARE - nalaziti, smatrati
IL SECONDO - glavno jelo
PREPARARE - pripremiti (se)
IL PRIMO - predjelo
L’INSALATA - salata
IL FORMAGGIO /formaĊo/ sir  
LA CARNE /karne/ meso
INSOPPORTABILE - nepodnošljiv  
DOPODOMANI - prekosutra

DOMANI - sutra
DOMANI SERA - sutra naveĉer  
L’INGRESSO - hodnik, ulaz
LA SORPRESA – iznenaĊenje 

JELA
IL RISO - riţa L’INSALATA - salata
I RAVIOLI - ravioli IL PESCE /peše/ riba 
LA PASTA - tjestenina IL FORMAGGIO - sir
LA VERDURA - povrće LE UOVA - jaja
LA CARNE /karne/ meso IL DOLCE - kolaĉ 

31
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 31/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

BOJE
BIANCO - bijela MARRONE - smeĊa 
NERO - crna BLU - tamno plave
ROSSO - crvena AZZURRO - svijetlo plava

GIALLO /Ċalo/ ţute GRIGIO /griĊo/ siva 


VERDE - zelena ROSA - roza

Nazive boja moţemo iskazivati imenicama ili pridje vima. Imenice sa


znaĉenjem boje su muškog roda. Kao pridjevi, ove rijeĉi se mijenjaju  
 jednako kao i svi drugi pridjevi.

IZGLED
 Ako ţelite da opišete sebe ili nekog drugog, od koristi vam mogu biti  
sljedeće reĉenice: 
E basso/alto. (On je mali/veliki.)
E magro/grasso. (On je mršav/debeo.) 
Ha i capelli lunghi/corti. (On/Ona ima dugu/kratku kosu.)
Ha i capelli lisci/ricci. (On/Ona ima ravnu/kovrĉavu kosu.)  
Ha i capelli neri/castani/biondi/rossi. (On/Ona ima
crnu/smeĊu/plavu/crvenu kosu.) 
Ha gli occhi marroni/azzuri/verdi. (On/Ona ima
smeĊe/plave/zelene oĉi) 
Porta gli occhiali. (On/Ona nosi naoĉare.) 
Ha le lentiggini/la barba/I baffi. (On/Ona ima pjege/bradu/brkove.)

KARAKTER

Da bismo opisali neĉiji karakter, potrebni su nam sljedeći pridjevi:  


bravo (dobar), gentile (ljubazan), intelligente (pametan),
cattivo (ljut), pettegolo (brbljiv), vivace (ţivahan),  
socievole (društven), curioso (radoznao)

32
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 32/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Present glagola sa nastavkom - IRE:

SENTIRE (osjećati) 
io sento noi sentiamo

tu senti voi sentite 


lui/lei sente loro sentono 

Glagoli koji se završavaju na - ire spadaju u 3. grupu.


Kod mnogih glagola koji završavaju na - ire se izmeĊu osnove i 
nastavaka umeće -isc-, i to u sva tri lica jednine i 3. licu mnoţine.  

CAPIRE (razumjeti)

Io capisco  Noi capiamo  


Tu capisci  Voi capite  
Lui capisce  Loro capiscono  

Glagoli finire, preferire, suggerire, trasferisi ponašaju se jednako kao i 


glagol capire.

USCIRE (izaći) 
Glagol uscire  je još jedan nepravilan glagol iz grupe glagola sa nastavkom  
-ire , koji gradi oblike od dv ije razliĉite glagolske osnove:  

Io esco Noi usciamo


Tu esci Voi uscite 
Lui esce Loro escono 

Stavite glagol u zagradi u odgovarajuće lice: 


1. Stasera (uscire, noi) _______________a cena con Andrea e Lisa.
2. Mariella (seguire) _______________sempre la moda.
3. Roberto (uscire) _______________alle 8.00 per andare al lavoro.

DIJELOVI DANA
MATTINO - prije podne
POMERIGGIO - poslije podne

SERA - veĉe 
NOTTE - noć 

33
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 33/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

ODREDBE ZA VRIJEME
QUESTA MATTINA / STAMATTINA - jutros
QUESTO POMERIGGIO - danas poslije podne
STASERA / QUESTA SERA - veĉeras 

QUESTA NOTTE / STANOTTE - noćas 

Prilozi za vrijeme su i:
OGGI /oĊi/ danas L’ALTRO IERI - prekjuĉe 
IERI -  juĉe DOPODOMANI
- prekosutra
DOMANI - sutra

Navedeni prilozi mogu se upotrijebiti i zajedno:


IERI SERA - sinoć DOMANI MATTINA - sutra prije podne

SATI
4.00 - Sono le quattro.
4.05 - Sono le quattro e cinque.
4.15 - Sono le quattro e un quarto.
4.20 - Sono le quattro e venti.
4.30 - Sono le quattro e mezza/mezzo.
4.35 - Sono le quattro e trentacinque.
4.40 - Sono le cinque meno venti.
4.45 - Sono le cinque meno un quarto.
4.50 - Sono le cinque meno dieci.
4.55 - Sono le cinque meno cinque.

Na pitanja Che ora e? Che ore sono? (Koliko je sati?) odgovara se sa


sono le + taĉno vrijeme. Izuzeci su sljedeći: 
E l’ luna. (Jedan je sat.)
E mezzogiorno. (Podne je.)
E mezzanote. (Ponoć je.) 
ALLE OTTO - u osam sati
VERSO LE NOVE E MEZZA - oko pola deset

34
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 34/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

FARE (ĉiniti, raditi) 

io faccio noi facciamo


tu fai voi fate 
lui fa loro fanno 

Obratite paţnju na oblik kojim majka pita Kjaru kakvi su joj planovi:  
Cosa fai stasera? 
Glagol fare se ĉesto upotrebljava u ovakvim i sliĉnim pitanjima:  
E adesso che cosa facciamo? (A šta ćemo sada da radimo?) 
Che cosa fate domani sera? (Šta radite sutra uveĉer?) 

DIREKTNE OBJEKATSKE ZAMJENICE

Direktne objekatske zamjenice su:


io mi
tu ti
lui, lei, Lei lo, la, La
noi ci
voi vi
loro li, le

Direktne objekatske zamjenice zamjenjuju objekat. Uvijek stoje zajedno


sa glagolom koji zahtijeva dopunu u akuzativu (koga?/šta?):  
Non mangia la pasta . > Non la mangia.
(On/Ona ne jede tjesteninu. > On/Ona je ne jede.)

Direktne objekatske zamjenice stoje ispred glagola u liĉnom glagolskom  


obliku, a iza rjeĉice u odriĉnim reĉenicama:
non   
Lo chiamo stasera. (Pozvaĉu ga veĉeras.) 
Non lo chiamo stasera. (Neću ga zvati veĉeras.) 

Sljedeći glagoli mogu da imaju direktnu objekatsku zamjenicu (tj. traţe 


dopunu u akuzativu):
Aiutare Lo aiuto.  Pomaţem mu. 
Ascoltare Lo ascolto.  Slušam ga. 
Incontrare Lo incontro.  Srećem ga.

35
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 35/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Lo i La ispred samoglasnika i suglasnika h prelaze u l’ .


Mi senti? - Da li me čuješ? 
Io ti sento bene. - Čujem te dobro. 
Ci porti alla stazione? - Hoćeš li nas odvesti do željezničke  

stanice? 
Vi chiamo alle 9 stasera. -  Pozvaću vas večeras u 9 sati.  

Proĉitajte reĉenice koje slijede. U svakoj od njih podvuĉen je objekat (lice 


ili predmet). Umjesto podvuĉenih rijeĉi upotrijebite objekatske zamjenice:  
1. Stasera chiamo Simone? __________________________________
2. Adesso seguiamo la macchina verde._________________________
3. Conosci Bruno e Cecilia?__________________________________
4. Prende un caffe._________________________________________
5. Vedi Tina e Laura domani?_________________________________
6. Faccio una torta._________________________________________
 Marta e una ragazza alta con i capelli lunghi e lisci.
 Pietro e biondo e ha gli occhi verdi.
 Il signor Bosotti e basso e abbastanza grasso.
 Il ragazzo alto e magro con la barba e Antonio.

Fabiana ha i capelli rossi e le lentiggini.
 La signora Ronchi ha i capelli neri e gli occhi marroni.
 Nicola porta gli occhiali e ha i baffi.
 Viviana ha i capelli castani e ricci.

36
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 36/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE SETTE

Franco: Buon appetito!
Monica: Grazie, altrettanto!

… 
Franco: E … passa Chiara o vai tu da lei?  
Monica: Vado io. A proposito, posso prendere la tua macchina?
Franco: Si, certo!
Monica:  Stasera torno sicuramente tardi, ma domani l’ufficio e chiuso, 
cosi posso dormire un po’! O devo portare io Luca all’asilio?  
Franco: No, non preoccuparti, domani mattina mi also presto e lo porto
io, prima di andare al lavoro.
Monica: Ah, benissimo, poi a mezzogiorno lo va a prendere tuo fratello e
lo porta a casa suo, no?
Franco: Si!
Monica: Nel pomeriggio devo sbrigare diverse cose in centro e devo fare
la spesa. Luca puo rimanere da tuo fratello.
Franco: E per domani sera dobbiamo chiamare la baby-sitter?
Monica: No, no, e venerdi. Viene mia madre. E meglio, no?

Franco: Certo, anche per Luca. Con i sui nonni e contento, no?


… 
Franco: E ci siamo tutti domani sera in pizzeria?
Monica: Si, dobbiamo organizzare la festa di sabato tutti assieme. Giulia
ritorna sabato sera da Roma, Gianluca va all’aeroporto e …  

NOVE RIJEĈI: 
ALTRETTANTO - jednako, takoĊer  
PASSARE - biti u prolazu, proći, navratiti 
 A PROPOSITO … - uzgred… 
PRENDERE - uzeti, piti
LA MACCHINA - automobil
TORNARE - vratiti se
SICURAMENTE - sigurno
TARDI - kasno

L’UFFICIO - kancelarija
CHIUSO/A – zatvoren

37
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 37/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

COSI - tako (da)


POTERE - moći, smjeti 
DORMIRE - spavati
POCO - malo

PORTARE - nositi, donijeti (sa sobom)


L’ASILO - vrtić, obdanište 
PREOCCUPARSI - brinuti se
ALZARSI - ustati
PRESTO - rano
PRIMA DI - prije
IL POMERIGGIO - popodne
SBRIGARE - obaviti, srediti
DIVERSI/E - razliĉiti/e 
IL CENTRO - centar
LA SPESA - kupovina
ASSIEME - zajedno

LA FAMIGLIA
IL NONO - djed

LA NONNA - baka
LA MADRE - majka
IL PADRE - otac
IL FRATELLO - brat
LA SORELLA - sestra
LA MOGLIE - supruga
IL MARITO - suprug
I GENITORI - roditelji

38
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 38/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

1. Teresa e la moglie di Giacomo.


2. Giacomo e Teresa sono i genitori di Sara e Gianluca.
3. Gianluca e il fratello di Sara.
4. Claudia e la figlia di Sara e Fabrizio.

5. Renato e il figlio di Gianluca e Ivana.


6. Tiziana e la sorella di Renato.
7. Gianluca e il marito di Ivana.
8. Fabrizio e il padre di Claudia
9. Ivana e la madre di Tiziana e Renato.
10.Giacomo e Teresa sono i nonni di Claudia, Renato e Tiziana.

I GIORNI DI SETTIMANA
IL LUNEDI - ponedjeljak
IL MARTEDI - utorak
IL MAERCOLEDI - srijeda
IL GIOVEDI - ĉetvrtak 
IL VENERDI - petak
IL SABATO - subota
LA DOMENICA - nedjelja

1. Lune di porti il bambino all’asilo.  


(U ponedjeljak dovodiš dijete u vrtić.)  
2. Martedi vado a fare la spesa.
(U utorak idem u kupovinu.)
3. Mercoledi mi alzo presto.
(U srijedu ustajem rano.)

4. Giovedi torni tardi al lavoro.


(U ĉetvrtak se kasno vraćaš sa posl a.)
5. Venerdi l’uffico e chiuso. 
(U petak je kancelarija zatvorena.)
6. Sabato Giulia ritorna da Roma.
(U subotu se Đulija vraća iz Rima.)  
7. Domenica dormiamo un po’!  
(U nedjelju spavamo malo duţe!) 

39
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 39/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Pogledajte reĉenice u dijalogu. Od tri ponuĊene rijeĉi pronaĊite onu 


kojom se zapoĉeta reĉenica moţe dovršiti i podvucite je: 
1. Buon appetito! - Grazie, prego / altrettanto / di niente !
2. Passa Chiara o vai tu da / a / di lei?

3. Stasera torno sicuramente presto / tardi .


4. Devo portare io Luca all’asilo / da mia madre / da tuo fratello ?
5. Nel pomeriggio devo fare la spesa / da mangiare / una pausa .
6. E per domani sera dobbiamo chiamare la baby-sitter / mia madre / tua 
sorella ?
7. Con i suoi nonni / nonna / nonno e contento!
8. Gianluca va a / allo / al l’ aeroporto … 

I PRONOMI POSSESIVI
Prisvojni pridjevi u talijanskom jeziku ima ĉetri oblika, pošto se slaţe u 
rodu i broju sa objektom:
Il mi o cappell o e piu bell o de l tu o. 
La mi a capp a e piu bell a dell a tu a .
La mi a penn a 
La mi a matit a 

Izuzetak je oblik 3. lica jednine loro , koji ostaje nepromijenjen:


Loro amano la loro patria.

Prosvojni pridjevi se po pravilu upotrebljavaju sa ĉlanom, koji se slaţe uz  


imenicu koja slijedi.

Ispred naziva za oznaku srodstva, prisvojni pridjevi se u jednini


upotrebljavaju bez ĉlana: 
Luca puo rimanere da tuo fratello.
…viene mia madre… 
Loro se upotrebljava sa ĉlanom: 
il loro nonno, i loro fratelli 
U mnoţini se ĉlan zadrţava: 
Con i suoi nonni e contento, no? 

40
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 40/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

SINGOLARE PLURALE
maschile femminile maschile femminile
Mio (moj) Mia (moja) Miei (moji) Mie (moje)
Tuo (tvoj) Tua (tvoja) Tuoi (tvoji) Tue (tvoje)
Suo (njegov) Sua (njegova) Suoi (njegovi) Sue (njegove)
(njezin) (njezina) (njezini) (njezine)
Nostro (naš)  Nostra (naša)  Nostri (naši) Nostre (naše) 
Vostro (vaš)  Vostra (vaša)  Vostri (vaši)  Vostre (vaše) 
Loro (njihov) Loro (njihova) Loro (njihovi) Loro (njihove)

Zamjenica svoj ne postoji u talijanskom jeziku:


Io penso con la mia testa.
Tu scrivi al tuo amico.
Lui fa il suo dovere.
Noi rimettiamo ai nostri debitori.
Voi difendete i vostri diriti.
Loro amano la loro patria.

Evo nekoliko imenica sa po jednim prisvojnim pridjevom. Da li biste ih


upotrijebili sa ĉlanom ili bez njega? Upišite pravilan ĉlan ako je to  

potrebno.
1. ________loro macchina 6. ________loro sorella
2. ________mia madre 7. ________tue amiche
3. ________nostro fratello 8. ________nostre sorelle
4. ________vostro padre 9. ________tuo cugino
5. ________suo biglietto 10. ________vostra casa

Modalni glagoli imaju dopunu u vidu još jednog glagola u infinitivu.  


Glagol u infinitivu oznaĉava radnju koja se uzvršava. Modalni glagol  
pokazuje naĉin na koji se ta radnja vrši. 
U talijanskom jeziku postoje tri modalna glagola:
DOVERE, POTERE i VOLERE.
Sva tri glagola su nepravilna.

41
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 41/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

DOVERE
Glagol dovere , u zavisnosti od konteksta, odgovara glagolima trebati i
morati u našem jeziku. Iza glagola dovere stoji infinitiv:
Devo venire? Treba li da doĊem? 

Devi studiare!  Moraš da uĉiš! 


io devo noi debbiamo
tu devi voi dovete 
lui deve loro devono 

Glagolom dovere  iskazuje se nešto što se mora, odnosno treba uĉiniti:  


Devo sbrigare diverse cose in centro.
(Moram da obavim razliĉite stvari u centru.) 

Ovim glagolom moţe se izraziti i neka zapovijest: 


Devi lavare i piatti!  (Treba da opereš sudove!) 

POTERE
Glagol potere  odgovara, zavisno od konteksta, našim glagolima moći ili
smjeti . Iza njega najĉešće stoji infinitiv: 
Possiamo andare a teatro. Moţemo da idemo u kazalište.  

Puoi uscire stasera? Da li moţeš da izaĊeš veĉeras? 

io posso noi possiamo


tu puoi voi potete 
lui puo loro possono 

Ukoliko ţelite da nekoga uĉtivo zamolite za dozvolu da nešto uĉinite, 


upotrijebit ćete glagol potere :

Posso fare una telefonata? (Da li mogu da telefoniram?)


Posso sedrmi? (Da li mogu da sjednem?)

Ovim glagolom moţete nešto i predloţiti:  


Possiamo andare al cinema stasera. (Veĉeras moţemo da idemo u 
kino.)

42
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 42/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

VOLERE
Glagol volere odgovara glagolima htjeti i željeti u našem jeziku: 
Adesso voglio dormire. Sada ţelim da spavam! 
Vuoi venire con me?  Da li hoćeš da poĊeš sa mnom?  

io voglio noi vogliamo


tu vuoi voi volete 
lui vuole loro vogliono 

Napišite pravilne oblike glagola potere i dovere. Vodite raĉuna o slaganju 


sa liĉnim zamjenicama. 
1. dovere, io __________ 

2. potere, tu __________ 
3. potere, lui __________ 
4. dovere, noi __________ 
5. potere, voi __________ 
6. dovere, loro __________ 

Proĉitajte reĉenice i izmijenite ih tako što ĉete postaviti uĉtivo pitanje 


pomoću glagola potere . Evo jednog primjera:
Prendo la tua macchina. > Posso prendere la tua macchina.
1. Faccio una telefonata. ____________________________________ 
2. Veniamo verso le cinque. __________________________________ 
3. Guardo la televisione. _____________________________________ 
4. Porti il bambino all’asilo. ___________________________________  
5. Vai a fare la spesa. _______________________________________ 
6. Ci sediamo qui. __________________________________________ 

43
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 43/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

IL PRONOME RIFFLESSIVO

Povratna zamjenica se upotrebljava skoro iskljuĉivo kod takozvanih 


povratnih glagola. U talijanskom se povratna zamjenica upotrebljava

samo u trećem licu, a kod ostalih je zamjenjujemo osobnom zamjenicom.  


io mi chiamo noi ci chiamamo
tu ti chiami voi vi chiamate
lui/lei si chiama loro si chiamano

Kada stoji u vezi sa prijedlozima, ova zamjenica se pretvara u se :


di se (sebe), a se (sebi), con se (sobom), in se (u sebi), itd.

Od ove zamjenice treba razlikovati potvrdnu rjeĉicu si (da, jest) i


pogodbeni veznik se (ako):
Si signore, Maria non si ricorda piu di me.
(Da gospodine, Marija se ne sjeća više mene)  
Se andasse al teatro, porterebbe con se il binocolo.
(Ako bi išao u pozorište, nosio bi sa sobom dvogled) 

ALZARSI (ustati)

mi alzo ci alziamo 
ti alzi vi alzate
si alza si alzano

Kao što vidite, povratna zamjenica stoji ispred glagola. Ako negiramo 
povratni glagol, onda rjeĉica non stoji ispred povratne zamjenice:
Domani non ci alziamo presto. (Sutra ne ustajemo rano.)

44
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 44/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Proĉitajte reĉenice i napišite odgovarajući oblik povratne zamjenice:  


1. E lui come __________chiama? - Michele.
2. Di solito, io __________sveglio verso le 8.00.
3. __________sediamo vicino alla finestra?

4. I miei genitori __________alzano sempre alle 6.30.


5. Tu __________vesti sempre alla moda!
6. Fabrizio fa jogging e poi __________lava.
7. Stasera __________vestiamo bene per andare a teatro.
8. Voi, __________chiamate Bernardi di cognome? - No, Bernardo!

 Ako se zna samo ime ili samo prezime neke osobe, moţe se postaviti 
pitanje:
Come si chiama di cognome / nome? 
(Kako Vam je prezime / ime?)

Evo nekih povratnih glagola:


VESTIRSI - obući se 
SVEGLIARSI - probuditi se
LAVARSI - prati se

PER RIFERIRSI ALLA FREQUENZA

non __________ mai (nikada)


non __________ quasi mai (skoro nikad)
non __________ molto spesso (veoma ĉesto) 
ogni tanto __________  
 __________ spesso (ĉesto) 
 __________ sempre (uvijek)

Non vado mai a teatro. (Nikad ne idem u kazalište.) 


Non esco quasi mai . (Skoro nikad ne izlazim.)
Non vado molto spesso al cinema. (Ne idem veoma ĉesto u kino.) 
Ogni tanto faccio un po’di sport. 
Lavoro spesso di sera. (Ĉesto radim naveĉer.) 
D’estate vado sempre al mare. (Ljeti uvijek idem na more.)

45
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 45/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Con quale frequenza fai queste cose? Pensaci un attimo e per ogni
elemento della lista scrivi una frase.

andare al cinema __________ Vado spesso al cinema._______

andare a teatro _____________________________________ 


andare a cena fuori _____________________________________ 
fare una festa _____________________________________ 
cenare in terrazzo _____________________________________ 
o in giardino _____________________________________ 
fare colazione a letto _____________________________________ 
cenare davanti alla _____________________________________ 
television _____________________________________ 
lavare i vetri _____________________________________ 
stirare _____________________________________ 
rifare il letto _____________________________________ 
andare in discoteca _____________________________________ 
visitare un museo _____________________________________ 
prendere l’aereo _____________________________________  
fare un viaggio in nave _____________________________________ 

andare in bicicletta _____________________________________ 


fare la spesa _____________________________________ 

Opis jednog dana:


1. Mi sveglio.
2. Mi alzo.

3. Mi lavo.
4. Mi vesto.
5. Faccio colazione.
6. Vado al lavoro.
7. Pranzo in mensa.
8. Faccio la spessa.
9. Preparo la cena.
10.Vado a letto.

46
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 46/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Da biste opisali kako vam izgleda dan, koristit ćete se odredbama za  


vrijeme, taĉno vrijeme koje ste nauĉili u 6. lekciji, i kratkim rijeĉima kao 
što su prima (najprije, predhodno), poi (onda, poslije), ili dopo (zatim,
potom).

Mi preparo e poi alle 8 vado il ufficio.


(Spremam se i onda u 8:0 sati idem u kancelariju.)
Verso le otto mangio, dopo guardo la televisione.
(Oko 8 sati veĉeram, a zatim gledam televiziju.) 

NOVE RIJEĈI: 
LA COLAZIONE - doruĉak 
FARE LA COLAZIONE - doruĉkovati 
LA DOCCIA - tuš 
FARE LA DOCCIA - tuširati se
PRANZARE - ruĉati 
LA MENSA - menza, kantina
LA SPESA - kupovina
FARE LA SPESA - obaviti kupovinu
LA CENA - veĉera 

PREPARARE LA CENA - pripremiti veĉeru 


CENARE - veĉerati 
IL GIORNALE - novine
LEGGERE IL GIORNALE - ĉitati novine 
LAVARE LA MACCHINA - prati auto
CUCINARE - kuhati
GUARDARE LA TV - gledati TV
IL LETTO - krevet
ANDARE A LETTO - leći u krevet 
PREPARARSI - SPREMITI SE
POI - onda
VERSO LE OTTO - poslije osam
DOPO - iza, potom, onda, kasnije

47
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 47/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

LEZIONE OTTO

Monica: Ti piace questo locale?


Chiara: Si, molto!

Monica: Allora, cosa mi racconti di bello?


Chiara: Eh, questa volta ho una buona notizia: ritorno a Milano!
Monica: Davvero?! Stupendo! Ma come mai? Cambi lavoro?
Chiara: Si, cioe continuo a lavorare come grafico, ma in un altro studio.
Monica:  …a Milano. 
Chiara: Esatto. Sai, il mio lavoro mi piace molto, e vario e non e affatto
monotono, ma dopo tre anni in Sicilia … Ho una buona offerta di 
lavoro in uno studio in centro. Il mio futuro capo e in gamba e
conosco gia anche alcuni colleghi. Sono molto simpatici. Sai,
l’atmosfera in uficio e importante. 
Monica: Si, hai ragione. Anch’io mi trovo bene con i miei colleghi e vado  
ogni giorno volentieri al lavoro. Ma…e Andrea? Cosa fa? 
Chiara: Andrea e ingegnere, sicuramente trova qualcosa anche lui!
Milano offre molto.
Monica: Ah, si, non deve essere difficile per lui! Inoltre il tuo lavoro e

sicuramente ben pagato e potete vivere con uno stipendio per un


certo periodo. E quando vi transferite?
Chiara: Fra tre mesi, finisco un progetto a Palermo e poi possiamo
partire.

NOVE RIJEĈI: 
PIACERE /pjaĉere/ dopasti se, biti ukusan 
RACCONTARE - ispriĉati 
LA NOTIZIA /noticia/ novost, vijest
DAVVERO? - stvarno?
STUPENDO/A - fantastiĉan, divan 
CAMBIARE /kambjare/ promijeniti
CAMBIARE LAVORO - promijeniti posao
CIOE - to jest
IL GRAFICO /grafiko/ grafiĉar  
ALTRO/A - drugi, nov
ESSATO - taĉan, ispravan 

48
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 48/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

SAPERE - znati
VARIO/A - razliĉit, raznovrstan 
L’OFFERTA - ponuda
L’OFFERTA DI LAVORO - ponuda za posao

IL CAPO /kapo/ šef  


ALCUNI/E - neki
IL/LA COLLEGA - kolega
SIMPATICO/A /simpatiko/ simpatiĉan 
LA RAGIONE /raĊone/ pravo, razum 
HAI RAGIONE - imaš pravo PARTIRE - krenuti,
TROVARE - nalaziti, smatrati otputovati
VOLENTIERI – rado TRASFERIRSI - preseliti se
L’INGEGNERE - inţinjer  FRA - u
LO STIPENDIO - plata, zarada FINIRE - završiti, prestati 
INOLTRE - osim toga, preko toga IL PROGETTO - projekat
OFFRIRE - ponuditi, pozvati, platiti

ZANIMANJA 1

L’INSEGNANTE /insenjante/ nastavnik, nastavnica 

IL GRAFICO /grafiko/ grafiĉar  


LA COMMESSA /komesa/ sluţbenica  
IL CAMERIERE /kamerjere/ prodavaĉica 
LA GIORNALISTA /Ċornalista/ novinarka
IL MEDICO /mediko/ doktor, doktorica
L’OPERAIO /operajo/ majstor  
L’INGEGNERE - inţinjer  

49
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 49/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Ovdje ćete pronaći nekoliko izraza iz dijaloga. Pogledajte prevod i  


pravilno razvrstajte ponuĊene rijeĉi: 

studio 

stipendio 
progetto 
capo 
offerta 
lavoro 
colleghi 

1. cambiare _______ - promijeniti posao


2. lavorare in uno _______ - raditi u nekoj agenciji
3. avare una buona di lavoro _______ - dobiti dobru ponudu za posao
4. avere un in gamba _______ - imati šefa na grbaĉi 
5. avere die simpatici _______ - imati simpa kolege
6. avere un buon _______ - imati dobru platu
7. finire un _______ - završiti projekat 

U talijanskom jeziku postoje tri mogućnosti da se kaţe šta je neko po 


zanimanju:
1. glagol essere + naziv zanimanja:
Sono insegnante. (Ja sam nastavnik/nastavnica.)
2. glagol fare + naziv zanimanja:
Faccio l’insegnante. (Ja sam nastavnik/nastavnica.)
3. glagol lavorare + come + naziv zanimanja:
Lavoro come grafico.

Ukoliko ţelite da saznate šta je neko po zanimanju, upitajte: 


Che lavoro fa? (Šta ste po zanimanju?) 
ako dotiĉnu osobu persirate, odnosno: 
Che lavoro fai? (Šta si po zanimanju?) 
ako joj se obraĉate na ti .

50
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 50/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

 Ako ste već naslutili šta je vaš sugovornik po zanimanju, pitajte direktno:  
Sei cuoco? (Da li si ti kuhar?)
Fai la segretaria? (Da li si ti sekretarica?)

ZANIMANJA 2
L’AVVOCATO - advokat
IL MECCHANICO - mehaniĉar  
IL CONTADINO/LA CONTADINA - poljoprivrednik/ica
IL PARRUCCHIERE/LA PARRUCCHIERA - frizer/ka
IL SEGRETARIO/LA SEGRETARIA - sekretar/ica
L’ARCHITETTO - arhitekta
L’IMPIEGATO/L’IMPIEGATA DI BANCA - sluţbenik/ca u banci 
L’INFERMIERE/L’INFERMIERA - bolniĉar/medicinska sestra 

Neki od pridjeva kojima moţemo opisati posao: 


duro (tvrd), pesante (teţak), pericoloso (opasan), creativo 
(kreativan), faticoso (naporan), gratificante (zadovoljavajući) 

LAVORARE A CASA/IN UFFICIO/IN FABBRICA - raditi kod kuće/u 


kancelariji/u fabrici
LAVORARE IN PROPRIO - biti samostalan
GUADAGNARE TANTO/POCO/ABBASTANZA - zaraĊivati 
dobro/loše/dovoljno 
GUADAGNARE BENE/MALE - zaraĊivati dobro/loše 
LAVORARE A TEMPO PIENO/PART-TIME - raditi puno radno
vrijeme/pola radnog vremena

CERCARE LAVORO - traţiti posao 


CAMBIARE LAVORO - promijeniti posao
IL CONTRATTO DI LAVORO - poslovni ugovor
IL CAPO - šef  
I COLLEGHI - kolege
L’ORARIO DI LAVORO - radno vrijeme
LE FERIE - odmor
LO STIPENDIO - plata

51
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 51/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Proĉitajte reĉenice i napišite rijeĉ suprotnog znaĉenja od podvuĉene rijeĉi:  


1. Michela lavora part-time. ___________________________ 
2. I suoi colleghi sono antipatici. ___________________________ 
3. L’ingegner Goldini guadagna tanto. ___________________________ 

4. Il mio lavoro e monotono. ___________________________ 


5. Ha un lavoro mal pagato. ___________________________ 
6. E un lavoro difficile. ___________________________ 

INDIREKTNE OBJEKATSKE ZAMJENICE


U dijalogu su upotrijebljene objekatske zamjenive mi i ti :
Cosa mi racconti di bello? 
Ti piace questo locale? 

Većina indirektnih objekatskih zamjenica se podudara sa direktnim 


objekatskim zamjenicama. Razlikuju se jedino oblici za 3. lice jednine i
mnoţine: 

subjekat direktne indirektne


io   mi   mi  

tu   ti   ti  


lui/lei/Lei   lo/la/La   gli/le/Le  
noi   ci   ci  
voi   vi   vi  
loro   li/le   gli  

Ako neki glagol zahtijeva dopunu u akuzativu ( koga/šta), onda u reĉenici 

stoji direktna objekatska zamjenica:


Ama Michela. > La ama. (On voli Mihelu. > Voli je.)
Ako se glagol uvodi prijedlogom a , on zahtijeva dopunu u dativu
(kome/čemu), što znaĉi da u reĉenici stoji indirektna objekatska 
zamjenica:
Regala una rosa a Michela. > Le regala una rosa.
(On pokljanja Mikeli ruţu. > On njoj poklanja ruţu)  

52
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 52/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Indirektne objekatske zamjenice u reĉenici stoje ispred glagola u liĉnom  


glagolskom obliku. U odriĉnim reĉenicama stoje iza rjeĉice non :
Gli da le chiavi. (On/Ona mu daje kljuĉeve.) 
Non gli da le chiavi. (On/Ona mu ne daje kljuĉeve.) 

Glagoli u talijanskom jeziku nemaju uvijek istu dopunu kao odgovarajući  


glagol na našem jeziku: 
Chiedo un favore a Carla. >Le chiedo un favore. (DO)
Molim Karlu za uslugu. > Molim je za uslugu. (IO)

Aiuto la mamma in cucina. >La aiuto in cucina. (IO)


Pomažem mami u kuhinji. > Pomažem joj u kuhinji. (DO)

Proĉitajte reĉenice i napišite indirektne objekatske zamjenice koje 


nedostaju:
1. Stasera andiamo al ristorante, Lucia __________paga la cena.
2. Signora, io __________credo.
3. Hai chiamato Sandro? - Non ancora, __________telefono adesso.
4. Ecco, __________faccio un regalo, e per te! - Davvero?!

5. Ti piace viaggiare? - Si, __________piace molto.

PIACERE
Glagolom piacere (voljeti, dopadati se) i indirektnom objekatskom
zamjenicom se govori o onome što se voli. Piace se upotrebljava sa
imenicama u jednini i sa infinitivom:
Vi piace la Sicilia ? (Da li vam se dopada Sicilija?)
Ti piace vivire in Sicilia? (Da li ti se dopada da ţiviš na Si ciliji?)

 Ako slijedi imenica u mnoţini, onda se upotrebljava piacciono :


Mi piacciono le vacanze. (Meni se sviĊa na odmoru.)  

Dopunite oblicima piace ili piacciono .


1. Ti __________ascoltare la musica?
2. Ci __________i concerti.

53
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 53/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Prilozima kao što su: 


moltissimo/tantissimo (veoma mnogo), molto/tanto (puno), abbastanza 
(priliĉno), poco (malo) ili odriĉni oblici non…molto (ne tako puno) i
non…affatto (uopće ne), govornik izraţava odreĊeni stepen dopadanja:  

Ci piace tantissimo! (Mnogo nam se dopada!)


Non mi piace affatto. (Uopće nam se ne dopada) 

FINISCO

io finisco  noi finiamo  


tu finisci  voi finite  
lui finisce  loro finiscono  

Kod mnogih glagola koji završavaju na - ire se izmeĊu osnove i 


nastavaka umeće -isc-, i to u sva tri lica jednine i 3. licu mnoţine.

Glagoli capire, preferire, suggerire, trasferisi 2  ponašaju se jednako kao i 


glagol finire.

Napišite odgovarajuće oblike glagola u zagradi: 


1. (finire, lui) ________________il suo lavoro, poi arriva.
2. (capire, tu) _______________il francese?
3. (capire, voi) ______________sempre tutto!
4. (trasferirsi, io) ____________a Roma.

Odgovori na desnoj strani ne odgovaraju iskazima sa lijeve strane:


1. E Lei, da dove viene? a.) No, sono di Firenze.
2. Di dov’e? b.) Da Torino.
3. Vieni da Siena? c.) Di Roma.

 _____________________ 
2
 trasferirsi  je povratan glagol!!!

54
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 54/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Da bi ste se raspitali o neĉijem porijeklu ili naveli odakle vi sami potiĉete,  


moţete da kaţete sljedeće: 
   Essere + pridjev koji iskazuje nacionalnu pripadnost:
Sei francese? / Sono francese.

  Essere + di + grad:
Lei e di Roma? / Di dov’e? - Sono di Roma.
   Venire + da + grad/oblast:
Vieni da Napoli? / Da dove viene? - Vengo da Napoli.
Sada moţete da napišete nešto o sebi. Proĉitajte pitanj a i odgovorite na
njih:
1. Quanti anni ha? ________________________________ 
2. Ha fratelli o sorelle? ________________________________ 
3. Che lavoro fa? _________________________________ 
4. Le piace il Suo lavoro? _________________________________ 
5. A che ora si alza la mattina? _________________________________ 
6. E quando ritorna a casa? _________________________________ 
7. Cosa fa di solito la sera? _________________________________ 

55
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 55/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

SAPERE (znati)
Glagol sapere   je nepravilan glagol:

io so noi sappiamo

tu sai voi sapete 


lui sa loro sanno 

Proĉitajte reĉenice u kojima su upotrijebljene prisvojne zamjenice. Uz 


svaki iskaz ponuĊena su vam tri odgovora, od kojih su dva taĉna.  
Obiljeţite ih. 
1. Sono i suoi occhiali.

 Sono di Claudio.
 Sono di Simona.
 Sono di Carlo e Claudio.

2. E suo padre.

 E il padre di Marta.
 E il padre di Marta e Paolo.
 E il padre di Paolo.

3. E la sua bicicletta.

 E di Bruno e Luca.
 E la bicicletta di Lisa.
 E la bicicletta di Ugo.

4. E la loro macchina.

 E di Frederica.
 E di Frederica e Sandra.
 E dei signoti Fosco.

56
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 56/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Napišite pravilne oblike prezenta glagola navedenog u zagradi:  


1. Adesso (venire) _______________qui Paolo.
2. Stasera rimango in casa e (guardare) _______________la televisione.
3. Scusi, (potere) _______________aspetare un attimo, per favore?

4. (dormire, loro) _______________ancora?!


5. (dovere, tu) _______________andare in banca!
6. (trasferirsi, noi) _______________a Napoli.
7. (fare, voi) _______________spesso sport?
8. Lo (chiedere, io) _______________a Barbara.
9. Al mattino (uscire, lei) _______________sempre alle otto.
10.(andare) _______________loro a fare la spesa?
11.(sedersi, io) _______________vicino a Vittorio, va bene?
12.Che lavoro _______________ (fare, tu) ?

Dato vam je nekoliko reĉenica sa direk tnim i indirektnim zamjenicama.


Pravilno ih rasporedite u odgovarajuće kategorije: 

Gli chiedo un favore. - Mi racconti una storia? - Ti telefono stasera.


Lui vediamo domani. - Chi chiami tu? - Noi vi aspettiamo.

Le fai un regalo? - Mi sentite? - Le porto io alla stazione.

sa direktnim objekatskim zamjenicama sa indirektnim objekatskim zamjenicama

57
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 57/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Upišite na praznu liniju odgovarajući sloţeni prijedlog: 


1. (a) Porto io Katia __________stazione.
2. (su) Lo sgabello e __________balcone. 
3. (da) Porto il bambino __________nonni.

4. (in) C’e ancora un po’ d’acqua __________bicchiere. 


5. (di) Ecco le chiavi __________macchina.
6. (a) I bambini sono __________asilo.
7. (su) Siamo __________autobus.
8. (a) Il signor Borghi fa sempre colazione __________bar.

Poveţite glagole sa desne strane sa odgovarajućim povratnim  


zamjenicama na lijevoj strani:
1. mi a. sedete
2. vi b. svegliano
3. si c. alziamo
4. ci d. lavo

Unesite pravilo ponuĊene oblike prezenta glagola dovere i potere :


puo puoi dovete devo 

1. io __________ 
2. Eva ________ 
3. tu __________ 
4. voi _________ 

Red rijeĉi u ovim odriĉnim reĉenicama je ispreturan. Napišite rijeĉi  


pravilnim redoslijedom:
1. Non / guardare / televisione / mi / la / piace.
 ___________________________________________________ 
2. Anna / Oggi / andare / non / ufficio / in puo.
 ___________________________________________________ 
3. Io / a / non / mi / vicino / siedo / Franco.
 ___________________________________________________ 

58
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 58/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

Proĉitajte reĉenice i dopunite ih oblicima piace ili piacciono .


1. A Marco __________tantissimo i concerti di musica jazz.
2. Ti __________la birra?
3. Mi __________molto leggere.

Dopunite mini dijaloge odgovarajućim deonim ĉlanom: 


1. Mangi qualcosa? C’e __________pasta. - Oh, volentieri!
2. Desidera __________salatini? - No, grazie.
3. Scusa, hai __________latte? - Certo, ecco!

Nazivi za boje mogu se javiti i kao imenice i kao pridjevi. Kao imenice
oni su muškog roda: il giallo, il blu, il rosso itd.
Kao pridjevi se usklaĊuju sa rodom imenice na koju se odnose:  
una macchina rossa - crveni auto
due valigie gialle -  dva ţute kofera 

Ima i pridjeva koji ostaju nepromijenjeni:


blu (tamno plavo), beige (beţ), lilla (svijetlo ljubiĉasta), rosa (ruţiĉasta), 
viola (ljubiĉasta), arancione  (narandţasta), marrone (braon, smeĊa) 

un motorino rosa - ruţiĉasti motor  


delle sciarpe blu - plave marame

Kod pridjeva marrone i arancione  sve se ĉešće primjenjuje slaganje 


pridjeva sa imenicom u rodu:
delle borse marroni - braon tašne 

Upotrijebite pravilno ponuĊene pridjeve: 


rossa azzurro bianche 
1. delle rose __________ 
2. un cielo __________ 
3. una sciarpa __________ 

59
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 59/60
 

5/14/2018 Ita lija nski je z ik - Skr ipta - slide pdf.c om

PronaĊite smisao u ovim ispreturanim rijeĉima i poredajte ih ispravnim  


redoslijedom:
1. domani / ieri / dopodomani / oggi / l’altro ieri  
 _____________________________________________________ 

2. pomeriggio / mattino / notte / sera


 _____________________________________________________ 
3. mercoledi / lunedi / domenica / venerdi / giovedi / martedi / sabato
 _____________________________________________________ 

Quando parliamo delle attivita

fai 
Cosa fa + momento della giornata?
fate 

Cosa fai la mattina? 


Cosa fai la sera? 

fai 
Cosa fa + giorno (+momento della giornata)?
fate 

Cosa fate la domenica pomeriggio? 


Cosa fai il sabato sera? 

60
http://slide pdf.c om/re a de r/full/ita lija nski-je z ik-skr ipta 60/60

You might also like