You are on page 1of 5

Lesson 1 How do you like it here?

Justin: Let me help you with that.


Yavor: Oh thanks.
Justin: So where are you from?
Yavor: I'm from Bulgaria.
Justin: Ahh. What brought you to the States?
I was working in the European office. I had been there five years, so I asked for a transfer
Yavor:
and here I am.
Justin: Sounds like a great opportunity. What kind of work are you doing here?
For now I'm still in training. But in a couple of weeks I'll be joining the finance
Yavor:
department.
Justin: How do you like living here so far?
It's great. Everyone is so friendly. People call each other by their first names. Where I
Yavor:
come from things are much more formal.
Justin: That's interesting. I never thought of it like that.
Coworker: Hey Justin! How's it going?
Justin: Great!
Yavor: See what I mean.

Justin: Dejame ayudarte con eso.

Yavor: Oh gracias.

Justin: ¿Así que de dónde eres?

Yavor: Soy de Bulgaria.

Justin: Ahh. ¿Qué te trajo a Estados Unidos?

Yavor: Estaba trabajando en la oficina europea. Llevaba cinco años allí, así que pedí un traslado y
aquí estoy.

Justin: Parece una buena oportunidad. ¿Qué tipo de trabajo haces aquí?

Yavor: Por ahora sigo entrenando. Pero en un par de semanas me uniré al departamento de
finanzas.

Justin: ¿Qué te parece vivir aquí hasta ahora?

Yavor: Es genial. Todos son tan amables. La gente se llama por su nombre de pila. De donde yo
vengo las cosas son mucho más formales.

Justin: Eso es interesante. Nunca lo había pensado de esa manera.

Compañero de trabajo: ¡Oye Justin! ¿Cómo te va?

Justin: ¡Excelente!

Yavor: Vea lo que quiero decir.


Lesson 2 Study Exchange

Craighouse School in Glasgow has been sending children overseas to France on an


exchange program since 1971. The students' French improves a lot, and when they come
back they usually no longer need a French tutor to help them outside of school. The
children who take part in the exchange program have to be over the age of thirteen.

Mrs. Bankes, whose daughter is participating in this year's exchange group, says, "I think
it's a wonderful opportunity for Kim. Although she has only been away for a month, I have
already started to miss her. I've been making long-distance calls to Paris about once a week
since she left."

Anyone who has seen Kim in Paris knows that she hasn't been missing anyone. Kim is very
happy with the program. She says that her French has really improved, and hearing her
French accent, it was easy to believe her.

"I haven't been homesick even once," Kim says. "I have made several new friends and I
have a great roommate, Chantal, who I will keep in touch with when I leave. I don't even
feel like going home at all."

The exchange program also helps these young people meet again after the program has
ended, and friends like Chantal and Kim will probably meet at Kim's home in Scotland next
year. Of course, that's if Kim hasn't already decided to stay in France and become a French
citizen!

Parents who are interested in sending their children abroad on this program should contact
the Craighouse School in Pollok, Glasgow.

Craighouse School en Glasgow ha estado enviando niños al extranjero a Francia en un programa de


intercambio desde 1971. El francés de los estudiantes mejora mucho y, cuando regresan, por lo
general ya no necesitan un tutor de francés que los ayude fuera de la escuela. Los niños que
participen en el programa de intercambio deben ser mayores de trece años.

La Sra. Bankes, cuya hija participa en el grupo de intercambio de este año, dice: "Creo que es una
oportunidad maravillosa para Kim. Aunque solo ha estado fuera durante un mes, ya he comenzado
a extrañarla. He estado haciendo mucho -Llamadas de distancia a París una vez a la semana desde
que se fue ".

Cualquiera que haya visto a Kim en París sabe que no ha extrañado a nadie. Kim está muy contenta
con el programa. Ella dice que su francés realmente ha mejorado, y al escuchar su acento francés,
fue fácil creerle.
"No he sentido nostalgia ni una sola vez", dice Kim. "He hecho varios amigos nuevos y tengo una
gran compañera de cuarto, Chantal, con quien me mantendré en contacto cuando me vaya. Ni
siquiera tengo ganas de volver a casa".

El programa de intercambio también ayuda a que estos jóvenes se reúnan una vez finalizado el
programa, y es probable que amigos como Chantal y Kim se reúnan en la casa de Kim en Escocia el
próximo año. Por supuesto, ¡eso es si Kim aún no ha decidido quedarse en Francia y convertirse en
ciudadano francés!

Los padres que estén interesados en enviar a sus hijos al extranjero en este programa deben
comunicarse con la Escuela Craighouse en Pollok, Glasgow.

LESSON 3 ENJOYING YOUR STAY

- Well, Akiko, are you enjoying your stay in the U.S.?


- Oh, yes. Very much.
- How long have you been here?
- Only about two weeks, but I've already seen a lot.
- Have you started school yet?
- Not yet. School starts tomorrow. I'm really looking forward to it.

Bueno, Akiko, ¿estás disfrutando tu estadía en Estados Unidos?

- Oh si. Mucho.

- ¿Cuanto tiempo llevas aqui?

- Solo unas dos semanas, pero ya he visto mucho.

- ¿Ya empezaste la escuela?

- Aún no. La escuela empieza mañana. Tengo muchas ganas de hacerlo.

LESSON 4 PRESENTE PERFECTO PROGRESIVO


EJEMPLOS

Betty y Joe han estado trabajando toda la noche: están agotados

¡Ted, te he estado diciendo que hagas tu cama durante dos horas!

AFIRMATIVO

He estado sentado aquí por una hora Ella se ha estado escondiendo en el garaje

NEGATIVO EJEMPLO

No has estado trabajando toda la semana

No lleva mucho tiempo viviendo aquí

Expresiones FOR Y SINCE (Para y ya que)

EJEMPLO

Llevan tres años estudiando francés


- Who's that man? He has been standing there for an hour!
- I don't know. I've been watching him, too. I think he's strange.

- ¿Quien es ese hombre? ¡Ha estado parado allí durante una hora! - No lo sé. Yo también lo he
estado observando. Creo que es extraño.

You might also like