WŁADCA2 DOCHODY UWAGI OSADY KOŚĆ1 ACJA3 NOŚĆ4 MILICJA5 KSIĘSTWO CARCASSONNE KSIĄŻĘ HUEBALD Z CARCASSONNE CARCASSONE Z Książę Huebald 2678 5 handel, podatki 130a/260b/520c Stolica Carcassonne. Bleuporte W Książę Huebald 52 1 ubóstwo - Rempartvie W Książę Huebald 95 2 rybołówstwo 9c Traitcampagne W Książę Huebald 63 2 rolnictwo 6c Grospuy Z Sir Bastian z Grospuy 995 3 handel, owce, podatki, 19b/109c rolnictwo, ser Brasroche W Sir Bastian z Grospuy 93 2 rybołówstwo 9c Reunionmont W Sir Bastian z Grospuy 50 1 ubóstwo - Lenitifruisselet Z Sir Eryk z Lenitifruisselet 753 3 handel, podatki, 22b/90c rybołówstwo, wino Malmont W Sir Eryk z Lenitifruisselet 74 2 rolnictwo 7c Portechamp W Sir Eryk z Lenitifruisselet 65 2 rybołówstwo 6c Sangsole Z Sir Roland z Sangsole 245 3 handel, podatki, 12b/34c rybołówstwo, wino Sudporte W Sir Roland z Sangsole 94 1 ubóstwo 3c Tombeissue W Sir Roland z Sangsole 52 2 rolnictwo 5c ZIEMIE BRASVIE MARKIZ SUIDBORT Z BRASVIE BRASVIE Z Lord Suidbort 6121 4 handel, podatki 150a/300b/600c Branchebois W Lord Suidbort 65 2 bydło, rolnictwo 8c Sourdruisselet W Lord Suidbort 70 2 bydło, kozy 10c Toutpuy W Lord Suidbort 93 1 ubóstwo 6c Voieveuve Z Sir Arthur z Voieveuve 574 3 handel, owce, podatki, 17b/74c rolnictwo, ser Durtoit W Sir Arthur z Voieveuve 41 2 owce, ser 6c ZIEMIE DEVANTISSUE LORD BERTELIS Z DEVANTISSUE DEVANTISSUE Z Lord Bertelis 6101 4 handel, podatki 181a/400b/670c Prom na rzece Brienne. Durmanoir W Lord Bertelis 84 2 rybołówstwo 8c Sangsaint Z Sir Jerome z Sangsaint 275 3 handel, owce, podatki, 8b/30c Kaplica Pani z Jeziora. rolnictwo, wino Estporte W Sir Jerome z Sangsaint 61 2 rybołówstwo 6c ZIEMIE ESTRETRAIT MARKIZ VINCENT Z ESTRETRAIT ESTRETRAIT Z Markiz Vincet 5731 4 handel, podatki 100a/200b/400c Blancpaix W Markiz Vincet 65 2 drewno, rolnictwo 6c Grandlever Z Sir Odryk z Grandlever 456 3 handel, podatki, węgiel 10b/77c drzewny Deueilroche W Sir Odryk z Grandlever 65 2 drewno 6c Herbeporte W Sir Odryk z Grandlever 76 2 drewno 7c ZIEMIE FROITPUITS LORD ORDERYK Z FROITPUITS FROITPUITS Z Lord Orderyk 5491 4 handel, podatki 90a/190b/450c Tempsroche W Lord Orderyk 56 2 rudy metali 5c Kopalnia żelaza. Mursaintsole Z Sir August z Mursaintsole 751 3 handel, kozy, podatki, 30b/105c rolnictwo, ser Noirpuy W Sir August z Mursaintsole 52 2 rudy metali 5c Kopalnia węgla. ZIEMIE GROSBOIS LORD ETIENE Z GROSBOIS GROSBOIS Z Lord Etiene 5731 4 handel, podatki 100a/200b/400c Toitroche W Lord Etiene 50 1 ubóstwo 2c U podmurza Grosbois. Viergelieu W Lord Etiene 72 2 rolnictwo 7c Cendremaison Z Sir Angus z Cendremaison 452 3 handel, owce, podatki, 17b/76c rolnictwo, wino Rondbois W Sir Angus z Cendremaison 54 2 rolnictwo 5c ZIEMIE SUDREMPART MARKIZ ROBERT Z SUDREMPART SUDREMPART Z Markiz Robert 5731 4 handel, podatki 230a/515b/987c Branchemanoir W Markiz Robert 65 2 handel, podatki 6c Tempsmaison W Markiz Robert 34 1 ubóstwo - Airebref Z Sir Christophe z Airebref 653 3 handel, podatki 52b/117c Purbroyeur W Sir Christophe z Airebref 45 1 ubóstwo 2c Foiresole Z Sir Olivier z Foiresole 776 3 handel, podatki 69b/147c Noirlieu W Sir Olivier z Foiresole 65 1 ubóstwo 3c Vapeurbas W Sir Olivier z Foiresole 35 1 ubóstwo - UWAGI: 1 - Osady oznaczona następująco: Miasto (M), Miasto-Państwo (MP), Miasteczko (MS), Małe miasteczko (MM), Wioska (W), Zamek (Z). 2 - Władca oznacza tu suzerena prowincji. W miastach funkcjonują również rady miejskie; w wioskach zaś władzę sprawują mniej lub bardziej formalne rady starszych. 3 - Podana wartość określa ludność zobowiązaną do płacenia podatków, nie uwzględnia przyjezdnych, żebraków, złodziei itd. Aby otrzymać całkowitą liczbę przebywającej w osadach ludności należy pomnożyć tę wartość przez modyfikator zamożności. 4 - Zamożność osad uszeregowano w kolejności od 1 (ubóstwo) do 5 (bardzo bogata). 5 - Garnizon oznacza liczbę zawodowych żołnierzy, stacjonujących w osadzie, milicja zaś - liczbę ochotników lub poborowych, pilnujących przestrzegania prawa. Cyframi oznaczono jakość (wyszkolenie i wyposażenia) oddziałów: a - doskonała, b - przeciętna, c - słaba. Mieszkańcy wiosek zarabiają w inny sposób, ale wielu z nich można w razie potrzeby szybko powołać pod broń.