Professional Documents
Culture Documents
בנימי ן וש ול מ י ת אל יצ ור
ירושלים התשע"ט
בנימי ן ו ש ו למית א ליצ ור
הפיוט "אשר הניא עצת גויים" שייך לסוגת הברכות המפויטות ,ברכות חגיגיות
שבמקום לומר אותן בנוסח הקבע מותירים בהן רק את מטבע הפתיחה ואת מטבע
החתימה ,ואת גוף הברכה מחליפים בנוסח מפויט 1.סוגה זו אינה נפוצה ,ורק מעט
ברכות מפויטות הגיעו לידינו .הנפוצה שבהן היא ברכת התורה שאחרי הקריאה
בשמחת תורה ,שנאמר בה הפיוט "אשר בגלל אבות בנים גידל" .ברכה מפויטת זו,
המופיעה בסידור רב סעדיה גאון 2ונרשמה בעשרות קטעי גניזה 3,הייתה נהוגה גם
ברבות מקהילות המזרח 4וגם ברוב קהילות אירופה ,מרומניא 5ועד אשכנז 6.בקהילות
המזרח שכיחות עד היום שתי ברכות מפויטות נוספות :הקידוש המורחב "תרומה
7
הבדילנו מכל גוי" וברכת הגאולה המפויטת "אתה גאלת את אבותינו ממצרים".
ברכה מפויטת נוספת" ,אשר ברא יין עסיס" ,המחליפה את ברכת הגפן בקידוש ,הייתה
ידועה בתקופת הגאונים ,אך רב סעדיה גאון אסר את אמירתה ,והיא שרדה במקורות
בעל היובל ,פרופ' חיים א' כהן ,הרבה לעסוק בנוסחי תפילה אשכנזיים ובטשטוש מסורות *
קדומות בידי "מתקנים" מאוחרים .בירורים אלה בנוסחו של פיוט ששרד עד היום בקהילות
אשכנז מוגשים לו בהוקרה.
לתיאור הסוגה ראה פליישר ,שירת הקודש ,עמ' .46 . 1
ראה ברודי ,סיום ,עמ' .396—393רב סעדיה גאון הביא נוסח מקוצר של הפיוט ,ו"צנזר" את .2
טוריו האחרונים (למן האות צד"י ואילך) בגלל תוכנם; ראה שם ,עמ' .398—396בקטעי גניזה
רבים ובמחזורי אשכנז ועדות נוספות הוא מופיע בשלמותו .הברכה נזכרת גם בכמה מקורות
של סידור רב עמרם גאון ,אך בפסקה מאוחרת שאינה מגוף הסידור המזכירה את התנגדות
רס"ג לאמירת הטורים האחרונים; ראה סדר רב עמרם ,עמ' קעח.
במפעל לחקר השירה והפיוט בגניזה על שם עזרא פליישר היא זוהתה ביותר מארבעים קטעים. . 3
לרשימת מחזורים מזרחיים הכוללים פיוט זה ראה דוידזון ,אוצר ,א .8188בצורתה המקורית, .4
עם מטבעות פתיחה וסיום ,היא נדפסה במחזור ארם צובה ,ב ,דף תרעד—תרעה .מטבע החתימה
שם מורחב .הרחבה שונה באה בתכלאל קדמונים ,דף עא ,ואכמ"ל.
כך במחזור קנדיא ,כ"י וטיקן ;320ראה גולדשמידט ,מחזור רומניא ,עמ' .152 . 5
גולדשמידט—פרנקל ,סוכות ,עמ' ,743—741וראה שם עוד מטבע חתימה מורחב. .6
שתי הברכות מופיעות בסידור רס"ג ,עמ' קמא—קמה ,כאמירות רשות בליל הסדר .וראה גם .7
גולדשמידט ,הגדה ,עמ' ;96—92דוידזון ,אוצר ,ב ,1449א .8171הקידוש המורחב נאמר בעיקר
בליל הסדר ,אבל היו שהשתמשו בו גם בחגים אחרים; ראה אליצור ,ארם צובה ,עמ' .90
ספורים בלבד 8.עוד שתי ברכות מפויטות לברכת התורה" ,אשר גילה חכמה ליעקב"
11
לשביעי של פסח 9ו"אשר נגלה למשה בסיני" לשבועות 10,שרדו במנהגי תימן.
רוב הברכות המפויטות אינן מחורזות ואופיין סיפורי .בחקר הפיוט מקובל לראותן
כשלב קדום בהתהוות הפיוטים 12.עם זאת ,אין הן מתועדות במקורות ארץ־ישראליים
מובהקים קודם להופעתן בסידור רב סעדיה גאון ,המתעד את מנהגי בבל .משום כך
ייתכן שמדובר בסוגה פייטנית בבלית ,וכיוון שבבבל חדר החרוז לשירה הפייטנית
13
מאוחר יחסית ייתכן שחלקן לא חוברו לפני המאה השמינית או התשיעית.
הפיוט "אשר הניא" ,אשר לעיון בנוסחיו מוקדש מאמר זה ,נועד לפייט את הברכה
שאחרי קריאת מגילת אסתר בפורים ,היא ברכת "הרב את ריבנו" 14.תפוצתו מפתיעה:
הוא שרד רק במנהגי איטליה ,צרפת ואשכנז ,וגם קטע גניזה יחיד שהוא מופיע בו
(כ"י קיימברידג' )T–S NS 119.3מקורו אשכנזי 15.עם זאת ,מחמת דמיונו של "אשר
הניא" ליתר הברכות המפויטות נראה שגם הוא התחבר במזרח 16ויצא שם מכלל
לאיסור לומר ברכה זו ראה סידור רס"ג ,עמ' קמא; האיסור נובע מהפיכת ברכה קצרה ,שאין .8
בה אלא מטבע פתיחה ,לברכה ארוכה בעלת מטבע חתימה .את נוסחה גילה נפתלי וידר; ראה
וידר ,יין עסיס .היא נדפסה גם בידי גולדשמידט ,הגדה ,עמ' .91
רצהבי ,שירה ליום שביעי; שריד ממנה נמצא בגניזה ,בכ"י קיימברידג' .T–S AS 121.264 .9
רצהבי ,פיוט לשבועות. . 10
ברכות מפויטות נוספות המתועדות בגניזת קהיר ,כגון "אשר בעגולה גידל דורשים" לראש .11
חודש (פליישר ,תפילה ,עמ' ,)66שונות באופיין ובסגנונן ולא יידונו כאן.
צונץ (תולדות ,עמ' )15כבר מציין את זמנן הקדום; היינימן (התפילה ,עמ' )107קובע ש"פיוטים .12
אלה [ ]...שייכים כנראה לראשית ימי הפיוט הקדום ,והם ללא ספק ממוצא ארץ־ישראלי"; פליישר
(שירת הקודש ,עמ' )46—43רומז לאפשרות שמקורם בתקופת התלמוד; ופרנקל (אשר הניא)
קובע כמקובל שהפיוט התחבר בארץ ישראל לפני שנת .500וראה מחקרים נוספים המצוינים
אצל סטל ,הרב את ריבנו ,עמ' 32הערות .31—30מתפללים ומעתיקים סברו שהפיוט קדום
עוד יותר ,ובמחזור ויטרי ,עמ' ,214נכתב בראש "אשר הניא"" :וזה פיוט מיסוד אנשי כנסת
הגדולה".
לאפשרות שכמה סוגות פייטניות (אזהרות וסליחות) צמחו בבבל ושהפואטיקה של הפייטנות .13
הקדם־קלאסית ,אשר בארץ ישראל עברה שינוי עם חדירת החרוז בסביבות אמצע המאה
השישית ,שרדה בבבל עד תקופות מאוחרות יותר ראה אליצור ,הפיוט בבבל ,עמ' .248—238
לסליחות כסוגה בבלית ראה גם אליצור ,סליחות ,עמ' .530—529
ראה בבלי ,מגילה כא ע"ב; מסכת סופרים יד ,ב (עמ' .)254—253 . 14
בקטע גניזה אחד נמצא נוסח מפויט אחר לברכת המגילה" :אהובים בחר גאולים דרש" ,ובו .15
שלושה טורים באל"ף־בי"ת תיבות; ראה פליישר ,תפילה ,עמ' .67נוסח מפויט אחר ,מחורז,
לברכה זו" ,אוהב אמונה /בוחר במי מנה" ,מופיע בכמה קטעים.
זאת בניגוד למסורת שהתהלכה בימי הביניים וייחסה פיוט זה לאדם שנקרא ר' אשר הלוי וחי .16
באשכנז בתקופת רש"י .לתעודות המביאות מסורת זו ראה קוק ,אשר הניא; אפטוביצר ,מבוא
לראבי"ה ,עמ' ;368תא־שמע ,ישעיה מווייל ,עמ' ;168רספה ,אשר הלוי ,בעיקר בעמ' *.53* ,48
וראה התייחסות זהירה ומסויגת אל המידע אצל אורבך ,ערוגת הבושם ,עמ' 16הערה ;90וגרוסמן,
חכמי אשכנז ,עמ' 270הערה .36ואכן יש לפקפק במהימנות התעודות הללו :האחת מייחסת
לאותו ר' אשר גם את הפיוט "אשר בגלל אבות בנים גידל" ,שכאמור כבר מופיע בסידור רס"ג,
165 ןושלו חסונ ינויע ":םייוג תצע אינה רשא" [[[
שימוש מוקדם יחסית — אבל לא לפני שהתגלגל לאיטליה וממנה לאשכנז 17,ושם
הוא שרד ונאמר עד היום.
פתיחת הפיוט במילה אשר — כמו פתיחתן של הברכות המפויטות "אשר בגלל
אבות"" ,אשר גילה"" ,אשר נגלה" — נועדה לקשר את ראש הפיוט למטבע הפתיחה
של הברכה" :ברוך אתה ...מלך העולם אשר" וכו' 18.אין אפוא ספק שהוא נועד ,כיתר
הברכות המפויטות ,להחליף את ברכת "הרב את ריבנו" .אבל במקורות שלפנינו הוא
אינו מופיע כחלק מהברכה אלא מועתק אחריה :נראה שבשלב מסוים המתפללים
לא רצו להחליף את נוסח הברכה הנדירה ,אך ביקשו שלא לוותר על הפיוט ,ועל כן
בירכו את הברכה כתיקנה ,ועם סיומה אמרו גם את הפיוט ,ללא מטבעות הפתיחה
והחתימה.
הפיוט בנוי מעשרים ושניים טורים במקצב המרובע הקדום :בכל טור שתי צלעות
בנות ארבע הטעמות ,וכל צלע נחצית לשתי צלעיות דו־הטעמתיות 19.הטורים סדורים
באקרוסטיכון אל"ף־בי"תי ישר .את הטור האחרון ,של האות תי"ו ,פתח הפייטן
בתשועתם ,כלשון מעבר לחתימה הקדומה של הברכה" :האל המושיע" 20.נראה
אפוא שטור זה הוא סיומו הקדום של הפיוט .עם זאת ,בכל המקורות נוסף אחריו
יע ׁ ֶש ָּכל קֹוֶ י לֹא יֵ ב ֹׁשוּ /וְ לֹא יִ ָּכ ְלמוּ ָלנֶ ַצח ָּכל ַהחוֹ ִסים ָּב 21.טור זה,
"להוֹ ִד ַ
עוד טורְ :
החורג מהאקרוסטיכון ומהמקצב ,נראה כתוספת שאינה מגוף הפיוט .עם זאת ייתכן
22
שהוא נספח לפיוט בתקופה קדומה יחסית ,שכן טורים דומים הפותחים בלהודיע
מופיעים בברכה מפויטת נוספת 23.אבל טור זה מרחיק את הלשון מעין החתימה מן
וכך מתערערת מהימנותה; והשנייה אינה אלא דברי התפארות של אדם המונה את אבות אבותיו
במשך תשעה דורות עד לר' אשר הלוי" ,ואותו ר' אשר מקובלנו שיסד אשר הניא שאומרים
בליל פורים" .גם מסורת זו נראית אגדית ,ודומה שייחוס הפיוט לר' אשר נוצר רק כדי להסביר
את פתיחתו במילת הזיקה אשר ,שעם ניתוק הפיוט מן הברכה לא נראתה כמילת פתיחה סבירה.
זאת בדומה לברכות לשביעי של פסח ולשבועות ,אשר סגנונן מלמד על מקורן המזרחי ,ובקהילות .17
המזרח בתקופת הגניזה כמעט לא אמרו אותן — אך הן הגיעו לתימן ושרדו שם (ראה לעיל
הערות .)10—9
עמד על כך יערי ,הנוקם ,עמ' ;30—29יערי ,שמחת תורה ,עמ' 22הערה ;21ועיין גם יעבץ, .18
מקור הברכות ,עמ' .11
על מקצב זה ראה פליישר ,שירת הקודש ,עמ' .84במקרים ספורים עומדת ב"אשר הניא" צלעית .19
בת מילה אחת בלבד.
למטבע חתימה זה ראה בבלי ,מגילה כא ע"ב .וראה אליצור ,לדמות הברכות ,עמ' .19—18 . 20
בכל המקורות האיטלקיים נוסח הצלע השנייה הוא "וְ ָכל ַה ּבוֹ ְט ִחים ָּב לֹא יִ ָּכ ְלמוּ ָלנֶ ַצח" ,וייתכן .21
שזה הנוסח המקורי ,ובאשכנז הוא נשתנה בהשפעת לשון תקיעתא דבי רב שהיה שגור על פי
המתפללים.
טור דומה ולשונו "להודיע שקוויך לא יבֹשו /ולא יכלמו כל החוסים בך" מופיע בבקשה .22
המיוחסת מספק לרס"ג; ראה הברמן ,בקשות ,עמ' .56קשה לקבוע מה היחס בין בקשה זו לבין
"אשר הניא" ומה מקור הטור.
הכוונה לברכת הקידוש המורחב; ראה גולדשמידט ,הגדה ,עמ' .94יש לציין שברכה זו ברוב .23
[[[ רוצילא תימלושו ןימינב 166
מקורותיה כבר אינה מחליפה את נוסח הקבע אלא מרחיבה אותו ונוספת עליו ,והטורים הפותחים
בלהודיע מעבירים בה לנוסח הקבע" :כי בנו בחרת" וכו'.
במחזור ויטרי ובכתב יד אשכנזי אחד (א )10בגיליון. .24
מגילה ג ,ז ,עד ע"ב; מהדורת האקדמיה ,טור 767שורות .16—15ראה גם בראשית רבה מט, . 25
א ,עמ' .497
יד ,ג (עמ' " :)255—254ואחר כך מקלס לצדיקים ,ברוך מרדכי ,ברוכה אסתר ,ברוכים כל .26
ישראל .ורב אמר ,צריך לומר :ארור המן וארורים בניו .אמר ר' פנחס ,וצריך לומר :חרבונא זכור
לטוב" .להוספת זרש לרשימה ראה אסתר רבה י ,ט" :אמר רב ,צריך לומר :ארור המן ארורים
בניו ארורה זרש אשתו" ,וכן במחזור טורין (סדר חיבור ברכות) ,עמ' 166ב המובא אצל היגר
במסכת סופרים שם.
עיבוד זה משמש כמחרוזת פתיחה לפיוט אל"ף־בי"תי מקיף יותר ,המובא במחזור ויטרי ,עמ' .27
,217סימן רנ ,ומילות הקבע "ארור המן"" ,ברוך מרדכי"" ,ארורה זרש"" ,ברוכה אסתר" פותחות
את טוריו .בסופו בא הטור "ארורים כל הערלים ברוכים כל ישראלים" ,המצוי גם בכמה כתבי
יד אשכנזיים .קשה לקבוע אם הפיוט הזה הוא מקור הקטע (כפי שסבר קוק ,אשר הניא ,עמ'
)198או שמדובר בקטע עצמאי והפיוט נבנה עליו.
רשימת המקורות המלאה מופיעה בראש רשימת הקיצורים שבסוף המאמר. .28
167 ןושלו חסונ ינויע ":םייוג תצע אינה רשא" [[[
1גוים] המן א 28חסר א / 20ויפר] ויפר עצת ר 2 5נצר] ונצר ר /מזרע] מגזע ר ו 3 2וגדלתו]
וגדולה א / 15נוקשה] יקשה א 26—24אֶ / 28ל ֶכד] ֵל ֶכד אְ 4ל ָכד רָ 4ל ַכד רַ 6ל ַכד רַ 12ל ַּכד אַ 20ל ֶכד א7
ָל ֶכד א 21א 25—23א 4 28דמה] רימה צ /ללכד] הלכוד צ /ונשמד] ונלכד ר 3ר 5 9אבותיו] אבותי
א / 16עורר] ועורר ר צ א 3א 8א 12—11א 15א 26—22א 28וְ ָע ָרר א 27מעורר ו א 5א 17לעורר א 2א 9א/ 14—13
שנאת] שנאה ו 1א 4—2א 9—6א 12—11א 15—14א 17א / 20אחים] אבות א 6 12על] חסר א / 12נולד] ונולד
א / 11אויב] א ֵֹרב א 7 14בידי] ביד ר 2ר 12—10צ א 10א 8 20שגגת] שנאת ר / 7רשע] ורשע ר צ
א 19א 21א 26—24א 28ורשע אַ 10ר ָש א / 20חטא] חט ר (חטא ר 5ר )9א 10א 18חטא חט ו 9 2מחשבות]
מחשבת א 6—2א 8א 19—10א / 21ערומיו] ערומים א / 23ויתנכל] ויתנכר ו 1ו 2א 9—2א 15—11א 18—17א20 ֶ
א 22ויתמכר א 10א 16א 19א 21א 25—23א 28—27ויתגבר א / 26לעשות] לעשות לו א / 7רעה] הרע ר ו2
ַּכ ְס ּפוֹ נָ ַתן ְל ַה ְכ ִרית זִ ְכ ָרם 1 0יָ דוֹ ׁ ָש ַלח ִּב ְקדוֹ ׁ ֵשי ֵאל
וְ ָד ֵתי ָה ָמן נִ ְּתנוּ ְב ׁשוּ ׁ ָשן ִּכ ְראוֹ ת ָמ ְרדְּ ַכי ִּכי יָ ָצא ֶק ֶצף
ָגזַ ר צוֹ ם וַ ֵ ּי ׁ ֶשב ַעל ָה ֵא ֶפר ָל ַב ׁש שַׂ ק וְ ָק ׁ ַשר ִמ ְס ּ ֵפד
ִל ְמחֹל ַח ַּטאת ֲעוֹ ן ֲאבוֹ ֵתינוּ ִמי זֶ ה יַ ֲעמֹד ְל ַכ ּ ֵפר ׁ ְש ָג ָגה
ֲה ַד ָּסה ָע ְמ ָדה ְלעוֹ ֵרר יְ ׁ ֵשנִ ים נֵ ץ ּ ָפ ַרח ִמ ּלוּ ָלב ֵחן
ְל ַה ׁ ְשקוֹ תוֹ יֵ ין ֲח ַמת ַּת ִּנינִ ים יה ְמ ַב ֲה ִלים ְל ָה ָמן יס ָָ 15ס ִר ֶ
ָעשָׂ ה לוֹ ֵעץ וְ נִ ְת ָלה ָע ָליו ָע ַמד ְּב ָע ׁ ְשרוֹ וְ נָ ַפל ְּב ִר ׁ ְשעוֹ
ִּכי פוּ ר ָה ָמן נֶ ְה ּ ַפְ לפוּ ֵרנוּ יהם ּ ָפ ְתחוּ ָּכל יוֹ ׁ ְש ֵבי ֵת ֵבל ּ ִפ ֶ
10שלח] שלח בשלו א / 20להכרית] לאבד ר ו 2א 5להשמיד ו 11 1מרדכי] מרככי א / 10קצף]
הקצף א 12א 23א / 27נתנו] נתנה צ א 4—2א 7—6א 9א 11א 15—13א 17א 12 20וקשר] וקשר נ"א וקרא א21
וקשר עפר א 8וְ ֶק ׁ ֶשר א / 15גזר] וגזר א (גזר א / )7וַ ֵ ּי ׁ ֶשב] וְ יָ ׁ ַשב ר 2ר 13א 12א 16—14א / 21—20האפר] האפר
ר 13 10זה] חסר א / 19שגגה] שגגת צ /למחל] ולמחול ר צ א (למחול א / )6חטאת] חטא ר 9צ
יהן צ מלולבו חט ר 3—2ר / 6עון] חטאת צ /אבותינו] אבותיו א 14 15נץ] נס צ /מלולב] ִמילוּ ַל ֵב ֵ
ו 1מלולב אב ר /חן] הן ר 1ר 3ר 5ו 1א 2א 6—4א 9—8א 11א 28—13חיא א 10חסר צ /ישנים] ישיניה ר3—1
ר 8—6ר 12—10ו 2ישינה ר 4ר 9ר 13צ 15מבהלים] מבוהלים ר 4ר 9—8א 3א 9—7מבהילים א 6—4א 8א23—10
א 27הבהילו א 26—24א /28להשקותו] להשקות ר 13צ א 16 6ברשעו] בעשרו ר / 3עשה] ועשה א2
א 4א 8א 17א 20ועשה א 17 18פתחו] פצו ר 4ר / 8תבל] חלד ר צ ו א / 4כי פור] כיפור א 2א 7א20
10בקדושי אל :בישראל .כספו נתן :העניין על פי אסתר ג 11 .11—9יצא קצף :על
פי במדבר יז .11ודתי המן :איגרותיו הקוראות להשמיד את היהודים 12 .לבש...
האפר :על פי אסתר ד .1לשון "וקשר מספד" בעקבות לשון חכמים; השווה איכה
רבה ,פתיחתא כד ועוד .גזר צום :על פי "גזרו תענית" שבמשנה (תענית ג ,ו ועוד).
וישב על האפר :לשון יונה ג ;6ולניקוד "וישב" ראה להלן ,סעיף 13 .3חטאת
עון :סמיכות הנרדפים 14 .נץ ...חןֶ ּ :פרח ('נץ'; ראה בראשית מ )10צמח מן הלולב
הנאה ,והוא מטפורה לאסתר שיצאה מזרע שאול .ולנוסח הטור ראה עוד להלן,
סעיף .8לעורר ישנים :אולי' :לעורר בתפילתה את האבות שמתו ('ישנים') לקום
ולבקש רחמים על ישראל' .אך במדרש (אבא גוריון ד ,דף יז ע"א) אליהו הוא שמעורר
את האבות ,וייתכן שהכוונה לישראל שהיו כישנים בגלות ואסתר עוררה אותם לצום
ולהתפלל .השווה שיר השירים ה ,2וראה מדרשו על "גאולת מרדכי ואסתר" בשיר
השירים זוטא לפסוק (דף טו ע"ב); והשווה גם שיר השירים רבה ה ,ב' " :אני ישנה',
מן המצות" 15 .סריסיה ...תנינים :העניין על פי אסתר ו " ;14יין חמת תנינים"
על פי דברים לב ;33וראה להלן הערה 16 .49עשה ...עליו :על פי אסתר ה ;14
ז 17 .9פיהם פתחו :כדי לשבח ולהלל .תבל :לנוסח ראה להלן ,סעיף .7כי פור...
לפורנו :כי היום שהעלה המן בפור כדי להשמיד את היהודים הפך ליום הפורים
שחוגגים ישראל (אסתר ט .)26—24
169 ןושלו חסונ ינויע ":םייוג תצע אינה רשא" [[[
18נחלץ] ונחלץ א / 10רשע] טמא [ס"א רשע] ו / 1אויב] ואויב ר צ ו / 1נִ תן] נָ תן ר 6א 8א 15א 20נתן
נפשו ו / 1תחת נפשו] בנפשו א 19 27עליהם] וקבלו א / 12לשמח] ולשמוח ר א (לשמוח א13—12
א / )22בכל] חסר ו / 1ושנה] חסר ו 2א 20 20ראית] ראית ֵאל א 10ראית את א 22—21א 26—24א/ 28
תפלת] חסר ר / 3העץ] עץ ר 3א / 8תלית] תלית נתלו א 21 10וְ שָׂ ֵמ ָחה] וְ שִׂ ְמ ָחה א / 26בראותם]
כראותם א 2א 5א 9—8א 20א / 22תכלת] תכלת וארגמן א / 10מרדכי] חסר ר 22 12—11היית] ָהיְ ָתה
ר 2ר 6א 23 21להודיע] חסר א 20א / 24קֹוֶ י ]קוֹ יֶ א / 27ולא ...בך] וכל הבוטחים בך לא יכלמו
לנצח ר /לנצח] חסר צ ו 2א / 6—4כל] חסר ו 2א / 20החוסים] הבוטחים צ ו א / 5בך] בו לעולם ועד צ
חסר א 15בך תוקן בגיליון בשמך ונוסף אחריו בגיליון כי אתה ייי מגן לצדיקים ומושיע
בעת צרתם א 10בך כי אתה ייי (חסר ו )2מגן לצדיקים ומושיע לעמך (לעמו ו )2ישר' בעת צרה ו
18צדיק ...נפשו :על פי משלי יא 19 .8קימו ...ושנה :על פי אסתר ט .27
20המן ...תלית :על פי אסתר ט 21 .25שושנת ...מרדכי :על פי אסתר ח ;15
וראה להלן ,הערה 23 .49שכל קויך לא יבושו :על פי ישעיהו מט .23ולא ...בך:
על פי לשון תקיעתא דבי רב לזיכרונות (גולדשמידט ,ר"ה ,עמ' ,152שורה שנייה);
וראה לעיל הערה .21
29
השינויים בין נוסח הדפוס לבין הנוסח המוצע ,הנבדקים על רקע נוסחי המקורות,
ממחישים כמה תופעות:
.1ש י נ ו י ה ני ק ו ד ת ו ך ה ת א מ ת ו ל ל ש ו ן מ ק ר א .בסוף טור 3מופיע השם
ֶל ֶכד .במשלי ג 26הוא מופיע בסוף פסוק ומנוקד בהפסקִ :מ ָּל ֶכד .ברוב המקורות
של "אשר הניא" הוא מנוקד ֶל ֶכד ,ללא ניקוד הפסק ,כמקובל בכתבי יד של פיוטים.
במקורות אשכנזיים מאוחרים וברוב דפוסי אשכנז "תוקן" הניקוד על פי המקרא
לצורת ההפסק ָל ֶכד ,בדומה למקרים דומים שחיים כהן עמד עליהם ,כגון "בורא
פרי הגפן"" ,ומוריד הגשם" ,שגם בהם שונה הסגול לקמץ 30.מקור השינוי כאן הוא
31
בסידור ר' שבתי סופר ,המכריז במפורש על התיקון בעקבות הפסוק במשלי.
.29לא התייחסנו בדיון לטעויות מקומיות בכתב יד זה או אחר ,פרי שיכולי אותיות (כהחלפת רשעו
בעשרו) או שינויים פונטיים (כגון נץ /נס) ,וכן לנוסחים נדירים שלא מצאנו בהם חשיבות.
.30כהן ,בורא פרי הגפן.
.31וכך הוא העיר (כרך ג ,עמ' " :)548כ"ה הלמ"ד בקמ"ץ מפני ההפסק כמו 'ושמר רגלך מלכד' ".
[[[ רוצילא תימלושו ןימינב 170
הענא ,שערי תפלה ,דף לז ע"ב ,סימן ערד (ההדגשות במקור)" :וגדלתו יקשה לו לכד ,כצ"ל .32
מבנין הקל ,כמו שמרני מיד פח יקשו לי ,תהלים קמ"א [ט] ,כי גדולתו יקשה לו מוקש שנלכד
בו כענין שנאמר יקשתי לך וגם נלכדת ,ירמי' נ' [כד] ,פי' שמתי לך מוקש שנלכדת בו .ובכל
הנסחאות מצאתי וגדלתו נוקשה לו לכד ,מבנין נפעל וכן נדפס ע"י ר"ע ור"א [ר' עזריאל ור'
אליהו] וטעות גמור הוא".
"ויבהלו להביא את ִ כל שלושת הבניינים שאובים ממגילת אסתר :מבהילים נסמך על הפסוק .33
המן" (אס' ו ,)14אם כי צורת הכתיב שם עשויה להיקרא כפיעל; מבהלים כלשון חיפזון מופיע
בהקשר אחר במגילה ("וַ יְ ַב ֵהל את תמרוקיה" ,שם ב ;)9ומבוהלים מושפע מאסתר ח ,14אך
נראה כתיקון משני .בנוסח הפנים העדפנו את ְמ ַב ֲה ִלים משום שמנוסח זה יכלו כל הנוסחים
האחרים להתפתח בנקל.
הענא ,שערי תפלה ,דף לז ע"ב ,סימן רעז" :סריסיה הבהילו להמן כצ"ל בלשון עבר .וע"י ר"ע .34
ור"א [ר' עזריאל ור' אליהו] נדפס סריסיה מבהילים להמן בלשון בינוני שלא כדין".
כך ב"תרומה הבדילנו" (גולדשמידט ,הגדה ,עמ' :)93וַ ִ ּי ְק ָר ֵאם ,וַ ִ ּי ְהיוּ ,וַ יְ ַקדְּ ׁ ֵשנוּ ,וַ יְ ָק ְר ֵבנוּ ועוד; .35
יעם; וב"אשר בגלל אבות" (גולדשמידט—פרנקל, וב"אתה גאלת" (שם ,עמ' :)95וַ יְ ָמ ְררוּ ,וַ ּי ִ ַּג ֵ
סוכות ,עמ' :)471וַ ֵ ּי ַרד ,וַ ִ ּי ְר ַּכב ,וַ ֵ ּי ֶדא ,וַ ֵ ּי ְצאוּ .
171 ןושלו חסונ ינויע ":םייוג תצע אינה רשא" [[[
ייחודי לסוגה זו ,ואין אפוא סיבה לשנות את ניקוד וַ ֵ ּי ׁ ֶשב ,למרות רצף הפעלים בעבר
36
באותו טור.
ית
.4ש י נ ו י ב ג ו ף ה פ ו ע ל .בטור 22פונה הפייטן אל ה' ואומר" :תשועתם ָהיִ ָ
להיְ ָתה ,והוסב על תשועתם ,אך כך ית ָ לנצח" .במקורות ספורים שונה הפועל ָהיִ ָ
איבד ממשמעותו כמעבר לברכת "האל המושיע" .נראה שמקור השינוי בהעברה
37
להיְ ָתה.
ית ָ בעל פה ,משום הדמיון הצלילי בין ָהיִ ָ
.5שינ וי פ ונטי .בטור 9מתואר המן הצופן בליבו את מחשבותיו הרעות ,ועל פי
סידורי איטליה נאמר עליו "וַ ִ ּי ְת ַנ ֵּכל ַל ֲעשֹוֹ ת ָר ָעה" .ההתנכלות מתאימה במדויק לעניין,
אך ברוב סידורי אשכנז נכתב וַ ִ ּי ְתנַ ֵּכר .פועל זה מתאים כאן פחות :מעמדו של המן
כנוכרי כלפי היהודים ברור ,ללא צורך בהעמדת פנים .נראה שמקור החילוף כאן
פונטי ,משום צלילי ל/ר הקרובים .אבל חילוף זה הוליד במקצת סידורי אשכנז —
בעיקר המאוחרים — חילוף נוסף ,שחדר אף לדפוסים :ויתנכר שנשמע מוקשה "תוקן"
38
לויתמכר ,בהשפעת לשון הכתוב במלכים א כא .25
39
.6מבנים אסינדטיים .פייטנים קדומים נוטים להעמיד משפטים אסינדטיים.
נראה שגם מחבר "אשר הניא" השתמש במבנים כאלו בראש הצלע השנייה בטורים
רבים ,אך מעתיקים מאוחרים הוסיפו וי"ו החיבור למשפטים הבלתי מקושרים .כך
בטור 5עורר ,ובכמה מקורות ,בעיקר מאוחרים ועורר; בטור 8רשע ברוב מקורות
אשכנז הקדומים ,ובמאוחרים שכיח ורשע; 40ובדומה בטורים 42.18 ,15 41,12מסיבה זו
העדפנו גם בטורים 19 ,13את הנוסח האסינדטי ,אף על פי שהוא מופיע רק במקצת
המקורות .בטורים שלא מצאנו שום מקור בלא וי"ו לא שינינו.
.7חילופים בין מילים נרדפות .בשני מקרים החילוף הוא בין מילים נרדפות,
וקשה להכריע בין הנוסחים :בטור 10שכיח בסידורי אשכנז הפועל ְל ַה ְכ ִרית ,ואילו
במקורות האיטלקיים — ְל ַא ֵּבד .הנוסח לאבד יסודו במגילת אסתר (ג 13ועוד) ,אך
ייתכן שדווקא משום כך הוא תיקון משני .מצד שני ,יש בו גיוון כי להכרית כבר הופיע
למרות האמור כאן ,אין במקרה זה ביטחון מוחלט משום שהרצף "וַ ֵ ּי ׁ ֶשב ַעל ָה ֵא ֶפר" הוא לשון .36
פסוק כצורתו (יונה ג ,)6וכפי שנראה בסמוך היו ששינו את נוסח הפיוט בעקבות פסוקי מקרא,
וגם כאן עשויים היו מעתיקים לשנות את וְ יָ ׁ ַשב לוַ ֵ ּי ׁ ֶשב על פי הפסוק .במקרה זה בחרנו בצורה
וַ ֵ ּי ׁ ֶשב משום שכך מנקדים רוב כתבי היד ,גם הקדומים שבהם.
טעות זו חזרה גם במאה העשרים ,כאשר טורים 22—21הולחנו והשיר "שושנת יעקב" הופץ .37
בגני הילדים :המנגינה טשטשה את הטעמת המלעיל בהיית ,ורוב הגננות והילדים נוהגים
לשיר ָהיְ ָתה ,ויש שאף מדפיסים כך את מילות השיר (ראה למשל מיליםshironet.mako.co.il :
וביצוע.)zemereshet.co.il :
לשון הפסוק השפיע גם על מעט מקורות איטלקיים ,ובהם החליפו את רעה בהרע .שינוי אחר — .38
במקור אשכנזי מאוחר מאוד — יסודו כנראה גרפי :ויתנכר שונה לויתגבר ,בחילופי נ /ג ,כ /ב.
ראה פליישר ,שירת הקודש ,עמ' .100 .39
ורשע מופיע גם במקורות האיטלקיים. . 40
במקרה זה דווקא באיטליה נשמר הנוסח האסינדטי גזר ,ואילו באשכנז :וגזר. .41
אויב ברוב המקורות האשכנזיים ,ואויב — באיטלקיים. .42
[[[1 רוצילא תימלושו ןימינב 172
בטור 43.7חילוף בין שמות נרדפים מופיע גם בטור :17ברוב המקורות האשכנזיים
44
כתוב בו ֵּת ֵבל ,ואילו במקורות האיטלקיים — ֶח ֶלד.
.8שינויים הכרוכים במטפוריקה .בפיוט מטפורות אחדות ,ובעיקר מטפורות
מתחום הצמחים לציון צאצאים ,בעקבות המקרא" :נצר זדון מזרע עמלק" (" ,)2נץ
פרח מלולב" ( .)14בשני המקרים מצאנו חילופים" :זרע עמלק" ,ביטוי שבו זרע
הוא מטפורה שחוקה 45,בא בכתבי היד האיטלקיים ובאחד מכתבי היד של מחזור
ויטרי בנוסח "גזע עמלק" .המשמע דומה ,אבל התמונה של נצר היוצא מגזע ריאלית
וציורית יותר .ברקע השינוי עומד גם הכתוב בישעיהו יא " :1ויצא חֹטר מגזע...
ונצר ...יפרה" .קשה לקבוע אם גזע הוא הנוסח המקורי והוא הוחלף בלשון השגור
זרע או שמא לשון הפסוק גרם להפוך זרע לגזע.
סבוך יותר עניין הטור הפותח "נץ פרח מלולב" :נוסחו של טור זה על פי רוב
המקורות האשכנזיים הוא "נֵ ץ ּ ָפ ַרח ִמ ּלוּ ָלב ֵ /הן ֲה ַד ָּסה ָע ְמ ָדה ְלעוֹ ֵרר יְ ׁ ֵשנִ ים" .על פי
נוסח זה הצלע הראשונה לקויה ,ואין בה אלא שלוש מילים מוטעמות .אבל ברוב
כתבי היד האיטלקיים (עשרה מתוך 13שנבדקו) וכן בשלושה מסידורי אשכנז בא
הנוסח חן במקום הן ,והוא מתקן את המשקל :המילה חן שייכת לצלעית הראשונה,
והטור מאוזן .מסתבר אפוא שהן אינו אלא טעות גרפית קלה (ואולי אף פונטית),
והציור הוא של פרח (נץ) היוצא מלולב נאה (לולב חן) 46,ציור שאת משמעו מסביר
הפייטן מייד בלשון של פשט" :הדסה עמדה" 47.אולם נוסחי איטליה מאפשרים
שחזור אחר :אחרי לולב נוספה בהם המילה ָאב ,ולאחר מכן נכתב חן (ברוב כתבי
היד) או הן (במיעוטם) .הצירוף "לוּ ַלב ָאב" הוא לכאורה סמיכות מטפורית 48,והסומך
מסביר את כוונת הנסמך :הלולב — שאיננו אלא האב (שאול) .בפיוטנו אומנם יש
סמיכויות מטפוריות נוספות 49,אבל על פי נוסח זה המילה חן נראית מיותרת .קשה
אפוא לשחזר את נוסחו המקורי של הטור.
כקוריוז נציין שבאחד מכתבי היד של מחזור ויטרי מופיע פועל נרדף שלישי :להשמיד. .43
הצירוף "כל יושבי תבל" חוזר כמה פעמים במקרא (יש' יח ;3תה' לג ;8איכה ד ,)12אך גם . 44
"כל יושבי חלד" הוא לשון פסוק (תה' מט .)2
הפייטן מחיה אותה על ידי הופעת נצר לפני זרע. .45
ייתכן שסייעה לפייטן העובדה ששמה של אסתר — הדסה — לקוח גם הוא מעולם הצומח. . 46
על נקודה זו עמד מינץ־מנור ,הלשון הציורית ,עמ' .115 .47
סמיכות מטפורית היא סמיכות שבה הנסמך מטפורי והסומך — פשט; ראה פגיס ,רמב"ע ,עמ' .48
;70—64אליצור ,שירת החול ,עמ' .282—276הצורה שכיחה במיוחד בשירה העברית בספרד,
אבל נקרית גם בשירה המקראית (כגון "בגדי ישע ,מעיל צדקה" [יש' סא )]10ולעיתים רחוקות
גם בפיוטים קדומים.
כאלו הם הביטויים "נצר זדון" ( )2ו"שושנת יעקב" ( ,)21כלומר השושנה שאינה אלא כנסת .49
ישראל ,אך בחירת הפייטן בשושנה ש"צהלה ושמחה" היא שינוי חריף של לשון הפסוק "והעיר
שושן צהלה ושמחה" :הוא שומר על צלילי ׁשוּ ׁ ָשן אך הופך אותם למטפורה שושנה ,והיא עצמה
הופכת לחלק מכינוי לישראל על פי שיר השירים ב .2—1גם הצירוף "יין חמת תנינים" ()15
173 ןושלו חסונ ינויע ":םייוג תצע אינה רשא" [[[1
הדרכים שבהם השתנו נוסחי "אשר הניא" לא ללמד על פיוט זה בלבד יצאו ,והם
52
עשויים לשמש כלי ניתוח גם להתפתחותם של נוסחי תפילות ופיוטים אחרים.
קיצורים
מקורות
ר = 1איטליה ,1265סידור מנהג רומה ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,599דף 38
ר = 2איטליה ,1348מחזור מנהג רומה ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,609דפים
57ב—58ב ,מנוקד
ר = 3איטליה המאה הי"ד ,סידור מנהג רומה ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,594
דפים 87ב—88א
ר = 4איטליה המאה הי"ד ,מחזור מנהג רומה ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,617
דפים 72ב—73א ,מנוקד
ר = 5איטליה המאה הי"ד ,סידור מנהג רומה ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה 1900
[דה רוסי ,1011ריצ'לר ,]895דפים 78ב—79א
הוא לכאורה סמיכות מטפורית שנוצרה מהציור שבדברים לב " :33חמת תנינִ ם יינם" ,אלא
שבמקרא היין (וגם הארס) מטפורי ,ואילו בפיוט מדובר ביין אמיתי שביקשה אסתר להשקות
את המן ,והפייטן הופך אותו באמצעות השיבוץ והסמיכות גם למטפורה לסופו המר.
.50ראה בהערות .38 ,36
.51בדרך כלל החליפו גוים באופן טכני בעכו"ם וכדומה ,כדי להדגיש שאין הכוונה לנוצרים.
.52התמקדנו בנוסחי הפיוט ובהתפתחותם .מקוצר המצע לא הוספנו ניתוח מפורט של מהלך התוכן
שב"אשר הניא" ,של מבנהו התחבירי ומעמד התקבולת בו (ראה יהלום ,פיוט ומציאות ,עמ'
,)144של קישוטי צליל עדינים ,של הדרך שבה הפייטן משתמש בכינויים ,של דרכו המתוחכמת
בשיבוץ פסוקי מקרא (ראה אליצור ,השיבוץ כצופן ,עמ' 175הערה )18ושל שימושו במסורות
מדרש.
[[[1 רוצילא תימלושו ןימינב 174
ר = 6איטליה המאה הי"ד ,מחזור מנהג רומה ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה 2578
[דה רוסי ,962ריצ'לר ,]905דפים 79ב—80א ,מנוקד
ר = 7איטליה ,1391מחזור מנהג רומה ,כ"י ירושלים ,הספרייה הלאומית ,4281/38
דפים 71ב—72א [לשעבר בבית המדרש לרבנים בברסלאו ,]Ms. 67מנוקד רק
בטורים 4—1
ר = 8איטליה סוף המאה הי"ד ,סידור מנהג רומה ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה
[ 1930דה רוסי ,178ריצ'לר ,]983דף 26
ר = 9איטליה המאות הי"ד—ט"ו ,סידור מנהג רומה ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה
[ 1771דה רוסי ,996ריצ'לר ,]915דפים 104א—106ב
ר = 10איטליה ,1448מחזור מנהג רומה ,כ"י וטיקן ,הספרייה האפוסטולית ,437
דף 60א
ר = 11איטליה המאה הט"ו ,מחזור מנהג רומה ,כ"י ניו יורק ,בית המדרש לרבנים
,4510דף 42ב
ר = 12איטליה המאה הט"ו ,מחזור מנהג רומה ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה 3003
[דה רוסי ,420ריצ'לר ,]996דף ,60מנוקד
ר = 13איטליה 1463בערך ,מחזור מנהג רומה ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה 3141
[דה רוסי ,767ריצ'לר ,]930דפים 85א—86א ,מנוקד
צ = צרפת המאות הי"ג—י"ד ,סידור ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,634דף 134
(טורים 10—9מדולגים) ,מנוקד חלקית
ו = 1צרפת המאה הי"ב ,מחזור ויטרי ,כ"י פריז ,קלגסבלד [לשעבר ששון ,]535
דפים 171—169
ו = 2צרפת המאה הי"ג ,מחזור ויטרי ,כ"י לונדון ,הספרייה הבריטית Add. 27200
] ,[655דף 109א
א = 1אשכנז מאות י'—י"א ,כ"י קיימברידג' ,ספריית האוניברסיטהT–S NS 119.3 ,
(מטור " 15להמן" עד הסוף)
א = 2אשכנז אמצע המאה הי"ג ,סידור ,כ"י וטיקן ,הספרייה האפוסטולית ,329
דפים 169ב—172ב
א = 3אשכנז ,1264סידור ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,644דפים 18א—19א
א = 4אשכנז המאות הי"ג—י"ד ,סידור ,כ"י מינכן ,ספריית מדינת בווריה ,410דפים
119א—120א ,מנוקד
א = 5אשכנז המאות הי"ג—י"ד ,מחזור ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,33דפים 386א
א = 6אשכנז ,1308מחזור ,כ"י לונדון ,הספרייה הבריטית ,Add. 26970דפים
45ב—46א
א = 7אשכנז המאה הי"ד ,סידור ,כ"י לונדון ,הספרייה הבריטית ],Add. 27086 [650
דפים 61א—62ב ,מנוקד
א = 8אשכנז המאה הי"ד ,סידור ,כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,640דפים 81ב—82ב,
מנוקד
175 ןושלו חסונ ינויע ":םייוג תצע אינה רשא" [[[1
א = 9אשכנז המאה הי"ד ,מחזור ,כי פריז ,הספרייה הלאומית ,646דף 26א ,מנוקד
א = 10אשכנז המאה הי"ד ,סידור מנהג אשכנז המזרחי ,כ"י לונדון ,הספרייה הבריטית
] ,Add. 26954 [649דפים 103א—104ב ,מנוקד
א = 11אשכנז המאה הי"ד ,סידור מנהג אשכנז המערבי ,כ"י וטיקן ,הספרייה האפוסטולית
,326דף 19
א = 12אשכנז המאה הי"ד ,סידור מנהג אשכנז המערבי ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה
[ 1904דה רוסי ,605ריצ'לר ,]1020דף ,41מנוקד
א = 13אשכנז המאות הי"ד—ט"ו ,סידור ,כ"י מרטין ,הספרייה הלאומית הסלובקית
,C408דף 224
א = 14אשכנז המאות הי"ד—ט"ו ,סידור מנהג אשכנז המזרחי ,כ"י וטיקן ,הספרייה
האפוסטולית ,325דפים 82א—83ב ,מנוקד
א = 15אשכנז המאה הט"ו ,סידור ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה [ 2225דה רוסי
,898ריצ'לר ,]1048דפים 24א—25א ,מנוקד
א = 16אשכנז ,1453—1450סידור מנהג אשכנז המערבי ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה
[ 2895דה רוסי ,653ריצ'לר ,]1038דפים ,127—125מנוקד
א = 17אשכנז ,1480כ"י רוטשילד ,24ירושלים ,מוזיאון ישראל ,180/051דף ,114
מנוקד
א = 18אשכנז ,1480סידור מנהג אשכנז המזרחי ,כ"י סנקט פטרבורג ,הספרייה
הלאומית של רוסיה ,IV 1 ,דף ,49מנוקד
א = 19אשכנז ,1519סידור ,דפוס פראג רעט[ ,דפים 83ב—84ב] ,מנוקד
א = 20אשכנז ,1544סידור מנהג אשכנז המערבי ,כ"י פרמה ,ספריית הפאלאטינה
[ 1925דה רוסי ,1332ריצ'לר ,]1045דף ,52מנוקד
א = 21אשכנז המאה הי"ז ,סידור ר' שבתי סופר מפרמישלא ,כ"י לונדון ,ספריית בית
הדין ,37דפים קא ,א — קב ,א ,מנוקד
א = 22אשכנז ,1678סידור ,דפוס אמשטרדם תלח ,דף י ע"ב
א = 23אשכנז ,1720סידור ,כ"י לונדון ,הספרייה הבריטית ],Add. 17867 [651
דף ק ע"א ,מנוקד
א = 24אשכנז המחצית הראשונה של המאה הי"ח ,מגילת אסתר ,אוניברסיטת קליפורניה,
ברקלי ,אוסף מגנס ,67.1.6.17מנוקד
א = 25אשכנז ,1765קונטרס בית כנסת ,כ"י ניו יורק ,ישיבה־אוניברסיטה ,85דף
25ע"א ,מנוקד
א = 26אשכנז ,1824מגילת אסתר ,תל אביב ,אוסף גרוס ,277רק טורים 21ואילך
מנוקדים
א = 27אשכנז המחצית הראשונה של המאה הי"ט ,מגילת אסתר ,בית המכירות קדם,
קטלוג מכירה ,13פריט ,3מנוקד
א = 28אשכנז ,1886ח"צ ברודא ,רוח והצלה :באור על מגילת אסתר ,דפוס וילנה
תרמ"ו ,דף לד ,מנוקד
[[[1 רוצילא תימלושו ןימינב 176
ספרים ומחקרים
אורבך ,ערוגת הבושם = א"א אורבך ,ספר ערוגת הבושם ,חלק רביעי :מבוא ומפתחות,
ירושלים תשכ"ג
אליצור ,ארם צובה = ש' אליצור" ,הפיוטים במחזור ארם צובה" ,מחזור ארם צובה:
מבואות ,ירושלים תשס"ח ,עמ' 117—35
אליצור ,בתודה ושיר = ש' אליצור ,בתודה ושיר :שבעתות לארבע הפרשיות לרבי
אלעזר בירבי קליר ,ירושלים תשנ"א
אליצור ,הפיוט בבבל = ש' אליצור" ,לאופיו ולנתיבות השפעתו של המרכז הפייטני
בבבל :הרהורים בעקבות ספריה של טובה בארי" ,תרביץ עט (תש"ע—תשע"א),
עמ' 248—229
אליצור ,השיבוץ כצופן = ש' אליצור" ,השיבוץ כצופן :בין ארץ־ישראל לספרד",
מרקמים :תרבות ,ספרות ,פולקלור — לגלית חזן רוקם ,בעריכת ה' סלמון וא'
שנאן ,מחקרי ירושלים בספרות עברית כח (תשע"ג) ומחקרי ירושלים בפולקלור
יהודי כה (תשע"ג) ,עמ' 185—169
אליצור ,לדמות הברכות = ש' אליצור" ,לדמותן של הברכות הקדומות :כמה קווי
יסוד" ,סידרא לב (תשע"ז) ,עמ' 33—7
אליצור ,סליחות = ש' אליצור" ,למקורם של פיוטי הסליחות" ,תרביץ פד (תשע"ו),
עמ' 542—503
אליצור ,שירת החול = ש' אליצור ,שירת החול העברית בספרד המוסלמית ,ג ,תל
אביב תשס"ד
אפטוביצר ,מבוא לראבי"ה = א' אפטוביצר ,מבוא לספר ראבי"ה ,ירושלים תפרי"ח
(=תרצ"ח)
אשכנזי ,אלפא ביתא = ש' אשכנזי ,אלפא ביתא תנייתא דשמואל זעירא ,בעריכת
י"י סטל ,ירושלים תשע"א
ברודי ,סיום = י' ברודי" ,סיום סידור התפילה של רב סעדיה גאון" ,תרביץ סג
(תשנ"ד) ,עמ' 401—393
בראשית רבה = מדרש בראשית רבא ,מהדורת י' תיאודור וח' אלבק ,ירושלים תשכ"ה
2
דוידזון ,אוצר = י' דוידזון ,אוצר השירה והפיוט ,א—ד ,ניו יורק תרפ"ה—תרצ"ג
הברמן ,בקשות = א"מ הברמן" ,גם אלה בקשות לרב סעדיה גאון" ,תרביץ יג
(תש"ב) ,עמ' 59—52
היינימן ,התפילה = י' היינימן ,התפילה בתקופת התנאים והאמוראים ,ירושלים
תשכ"ד
הענא ,שערי תפלה = ש"ז הענא ,שערי תפלה ,יסניץ תפ"ה
וידר ,יין עסיס = נ' וידר" ,ברכת 'יין עסיס'" ,התגבשות נוסח התפילה במזרח ובמערב,
א ,ירושלים תשנ"ח ,עמ' ( 241—234הדפסה ראשונה :סיני כ [תש"ז] ,עמ' מג—מח)
יהלום ,פיוט ומציאות = י' יהלום ,פיוט ומציאות בשלהי הזמן העתיק ,תל אביב תש"ס
יעבץ ,מקור הברכות = ז' יעבץ ,מקור הברכות ,ברלין תר"ע
יערי ,הנוקם = א' יערי" ,הנוקם את נקמתנו" ,מחניים מג (פורים תש"ך) ,עמ' 31—27
יערי ,שמחת תורה = א' יערי ,תולדות חג שמחת תורה ,ירושלים תשכ"ד
ירושלמי ,מהדורת האקדמיה = תלמוד ירושלמי ,מהדורת האקדמיה ללשון העברית,
ירושלים תשס"א
כהן ,בורא פרי הגפן = ח"א כהן' " ,בורא פרי הגפן' :על תולדות ההגייה האשכנזית
בנוסח הברכה על היין" ,לשון חכמים והתחומים הנושקים לה :מבחר מאמרים
לכבוד שמעון שרביט ,בעריכת א' חזן וז' לבנת ,רמת גן תש"ע ,עמ' 192—185
מדרש אבא גוריון = מדרש אבא גוריון על אסתר ,בתוך :ספרי דאגדתא על מגילת
אסתר ,מהדורת ש' בובר ,וילנה תרמ"ז ,דפים א—כא
מדרש תהלים = מדרש תהלים המכונה שוחר טוב ,מהדורת ש' בובר ,וילנה תרנ"א
מחזור ארם צובה = סידור תפילות כפי מנהג ק"ק של ארם צובה ,ונציה רפ"ז (מהדורת
צילום :ירושלים תשס"ז)
מחזור ויטרי = ר' שמחה מויטרי ,מחזור ויטרי ,מהדורת ש' הורוויץ ,ברלין תרמ"ט—
תרנ"ז
מינץ־מנור ,הלשון הציורית = א' מינץ־מנור ,עיונים בלשון הציורית של הפיוט
בתקופה הקדם קלסית ,עבודת דוקטור ,האוניברסיטה העברית בירושלים ,תשס"ו
מסכת סופרים = מסכת סופרים ,מהדורת מ' היגער ,ניו יורק תרצ"ז
סטל ,הרב את ריבנו = י"י סטל" ,לשונות ההודאה שבברכת 'הרב את ריבנו' כנגד
מי?" ,סגולה :עיונים וברורים במנהג והלכה ,פיוט ,מדרש ואגדה ,ספר ראשון,
ירושלים תשע"ב ,עמ' 39—21
סדר רב עמרם = סדר רב עמרם גאון ,מהדורת ד' גולדשמידט ,ירושלים תשל"ב
סידור ר' שבתי סופר = סדור [ ]...ר' שבתי סופר ,מהדורת י' סץ ,בלטימור תשמ"ז—
תשס"ב
סידור רס"ג = סדור רב סעדיה גאון ,מהדורת י' דודזון ,ש' אסף וי' יואל ,ירושלים
תש"א
פגיס ,רמב"ע = ד' פגיס ,שירת החול ותורת השיר למשה אבן עזרא ובני דורו,
ירושלים תש"ל
[[[1 רוצילא תימלושו ןימינב 178
פליישר ,שירת הקודש = ע' פליישר ,שירת הקודש העברית בימי הביניים ,2ירושלים
תשס"ח
פליישר ,תפילה = ע' פליישר ,תפילה ומנהגי תפילה ארץ־ישראליים בתקופת
הגניזה ,ירושלים תשמ"ח
פרנקל ,אשר הניא = א' פרנקל" ,אשר הניא — תולדותיה של ברכה מפויטת",
old.piyut.org.il
צונץ ,תולדות = L. Zunz, Literaturgeschichte der synagogalen Poesie, Berlin
1865
קוק ,אשר הניא = ש"ח קוק" ,פיוט 'אשר הניא' ומחברו" ,עיונים ומחקרים ,ב,
ירושלים תשכ"ג ,עמ' 201—197
רספה ,אשר הלוי = L. Raspe, “Asher Halevi and the Founding of Jewish Worms:
”,Genealogy, Liturgy, and his Historiography in Medieval Ashkenaz
מבחר מאמרים במדעי היהדות ,ב ,ירושלים תשס"ה ,עמ' *55*—41
רצהבי ,פיוט לשבועות = י' רצהבי" ,פיוט לשבועות ממחזור תימן" ,מחניים לט
(תשי"ט) ,עמ' 95—93
רצהבי ,שירה ליום שביעי = י' רצהבי" ,שירה ליום שביעי של פסח" ,מחניים נה
(תשכ"א) ,עמ' 168—166
שיר השירים זוטא = מדרש זוטא על שיר השירים ,רות ,איכה וקהלת ,מהדורת ש'
בובר ,2וילנה תרפ"ה ,עמ' 38—1
שיר השירים רבה = מדרש שיר השירים רבה ,וילנה תרמ"ז
תא־שמע ,ישעיה מווייל = י"מ תא־שמע" ,רבנו ישעיה מווייל — חכם בלתי נודע
מזמן מהר"ם מרוטנבורג" ,כנסת מחקרים :עיונים בספרות הרבנית בימי הביניים,
א :אשכנז ,ירושלים תשס"ד ,עמ' ( 174—167הדפסה ראשונה :סיני סו [תש"ל],
עמ' קמ—קמו)
תכלאל קדמונים = ספר התכלאל :סדור תפלה קדמון כמנהג יהודי תימן ,ירושלים
תשכ"ד