Professional Documents
Culture Documents
Funkcionalna-Pismenost
Funkcionalna-Pismenost
Struktura teksta
Kompozicija teksta
Dušan Ivanjić: u proučavanju teksta je važno razlučiti koji su mu činioci tj. elementarne
jedinice te je važno koji su nivoi njihovog objedinjavanja i utvrditi nivoe istraživanja tih
jedinica.
Legibilnost teksta: čitljivost teksta, efekat koji tekst ostavlja na ljudsko oko (oblik,
veličina slova, prored...).
Kada je reč o načinu upotrebe reči, govori se o različitim vrstama aktualizacije noema:
taksemika (bavi se rečenicama), tagmemika (bavi se sintagmama), noemika (bavi se
noemama - slične leksemama; strukturni nivo jezika).
Anotacija – u nju spada ispisivanje ključnih reči npr. u vidu podsetnika (spisak za
pijacu). Takvi zapisi najčešće nisu informacija za onoga ko nije njihov tvorac. To je
najprostiji vid anotacije. VoĎenje dnevnika u vidu teza je anotacija; nominalne jedinice
(samo u kratkim crtama). Đačke beleške su takoĎe anotacija, ali one napisane u tezama.
TakoĎe, kalendar i nazivi u geografskim i astronomskim kartama, atlasima...
Možemo zaključiti da je anotacija najniža elementarna vrsta nominacije, jezičke jedinice
upotrebljene zatičemo u osnovnom obliku (za glagole to je infinitiv).
2
etiketa). U svom sadržaju podrazumevaju instruktivnost, vrlo često su dopunjene
formativnim rečima (predlozi, rečce, veznici) npr. za obradu, za odlaganje...
Direktivne etikete: otvoriti ovde, pažljivo rukovati, čuvati na hladnom i suvom mestu...
Eksklamativne etikete su slične instrukcijama, ali kod ovih instrukcija naglašena: Lako
pokvarljivo! Za stradale od zemljotresa!...
Natpis – knjižara, pekara... Natpisi su često složene jezičke strukture jer je glavna jez.
jedinica praćena drugim pojmovima. Nominacija je često dopunjena i raznim
instrukcijama o vrsti, nameni, poreklu, sastavu i drugim osobinama sadržaja. Npr.
Narodna biblioteka Srbije.
Natpisi su i plakati, reklame, drugi tipovi javnih reči kojima se nešto preporučuje ili
zabranjuje (grafiti, epitafi, u saobracaju znaci: oprez, škola, jedan smer...).
U kontekstne noeme spadaju tzv. autonomne kont. noeme, kontekstne vezane noeme.
Kontekstne noeme su nominalne jedinice koje svoju nazivnu funkciju ne mogu obavljati
3
same (kao slobodne) nego uvek u osloncu na druge reči ili iskazne forme sa kojima
izgraĎuju u pismenom obliku tekst (u usmenom vezani govor – diskurs).
Kontekstne vezane noeme karakteriše gramatički oblik takav koji jasno pokazuje da su
kongruencijski i rekcijski vezani za kontekst: -Kamo ides moliti se Bogu? -U crkvu.
Najčešče je reč o okrnjenim, formalno nepotpunim iskazima, mada nisu apsolutno
nepotpuni iskazi jer dozvoljavaju da se rekonstruiše njihov smisao.
Deiktička identifikacija (deiksa=upućivačka reč): vezuje se za reči eno, evo, gle, eto...
Razlika meĎu njima: evo služi za ukazivanje onoga što je blizu ili se približava. Eto
služi za ukazivanje na nešto što je uočeno bilo gde, eno za pokazivanje na nekog ili
nešto što je na odreĎenom mestu, gle za ukazivanje na nešto čudno i na opštu
identifikaciju, evo primarno ukazuje na prostornu blizinu sa govornim licem, a eto i eno
ukazuju na prostornu distantnost u odnosu na govorno lice. Njihova komunikativna
funkcija ravna je najvišim jezičkim funkicijama koje se mogu ostvariti u rečenici.
Drugi tip su gnome tj. poslovice i slične izreke (Ko umije njemu dvije).
4
Definicije (ne one koje imamo u nauci i koje su u formi rečenica) - mislimo na rečničke
definicije u leksikografskim delima: Himna je naziv za svečanu pesmu... Za razliku od
drugih vrsta dvostruke nominacije, definicije obuhvataju sinonimne konstrukcije,
početna je prost naziv, a druga ima formu višečlane parafraze. Tako da prvi element
predstavlja neaktuelnu nominaciju, a drugi deo tj. definicija je aktualizovana
nominacija, zato se prvi deo zove tema, a drugi rema.
Treba znati da postoje logička i stilska interpunkcija. Za pisanje većine tekstova koji
pripadaju knjiškom stilu, preporučuje se logička interpunkcija jer je u duhu pravopisa,
stilski neutralna i ne doprinosi markiranju bilo kog elementa teksta. U knjiškim
stilovima svoje opravdanje nalazi logičko-stilska interpunkcija u smislu da autor moze
biti slobodan u variranju interpunkcijskih znakova, a stilska najviše u poetskim
tekstovima. Osnovu logičke interpunkcije čine obavezne govorne pauze na granici
sadržinskog i obličkog grupisanja reči. Logičko-stilska interpunkcija obeležava oblički
naznačene, a izgovorno neobavezne pauze. Pisac teksta pomoću nje izražava sopstvene
stavove o predmetu kazivanja. Stilska interpunkcija za predmet ima emocionalno ili
smisaono pauziranje koje nije obaveznog karaktera.
Treba još dodati da se razni tipovi iskaznih formi na različite načine odnose prema
interpunkciji. Iskazi koji se nalaze u natpisima, oznakama... ne moraju se odvajati
tačkom, čak je pravopisno pravilo da se tačka ne pise u naslovu. Ako je naslov
kompleksan onda je moguce izmedju nominacija staviti tačku, ali nikako na kraju.
5
Podvlačenjem teksta ističu se odreĎeni delovi. Postoje odredjene linije kojima se to
sprovodi: ravna i valovita linija, jednostruka i dvostruka, tanka i puna, kontinuirana i
isprekidana. Odredjeni tip slova: kurziv (italic) i bold (bold). Ovakvo nijansiranje
tipovima slova posebno mesto ima u novinskim tekstovima (zadatak da privuku pažnju),
ali i u naučnim tekstovima ovakvim grafičkim variranjem slova može se ostvariti
sistematizacija i kategorizacija naslova. Kurziv - naziv potiče od kurzivnog pisma
prepoznatljivom po kosom obiku slova; usvojeno od 1/2 15. veka od strane papske
kancelarije.
Materijalna greška predstavlja pogrešno prepisanu odštampanu reč ili pak grešku u
pravopisu i oblicima koju načini sam autor ne poznajući dovoljno pravopis i gramatiku.
Sažetak - treba da sadrže svi naučni tekstovi, ali ne samo oni već i školski (seminarski)
radovi. Treba ga razlikovati od rezimea. Obično je dužine do 120 reči (maksimum) i tu
se ukratko predstavlja tema rada, metodologija i rezultati istraživanja. Pre sastavljenog
sažetka treba tačno ukazati na namenu i sadržaj istraživanja, koncizno objasniti centralni
problem u najvažnijim tačkama, izvesti jasne zaključke; jednom rečju treba pregledno i
jasno ukazati na organizaciju rada i zaključke autora. Sažetak ima 3 funkcije:
1. sažeto definiše najvažnije elemente rada
2. informiše čitaoca i pobuĎuje njegovo interesovanje za dati tekst
3. omogućava bibliotekaru lakše i pouzdanije indeksiranje rada
Nijedna vrsta teksta nije zamisliva bez naslova; ako su u pitanju knjige onda ih prati i
cela strana tzv. naslovna strana.
Kako treba da izgleda naslovna strana naučnog teksta utvrdjuje Univerzitet ili druga
naučna institucija. Obično se ime i prezime autora pišu centrirano ili u gornjem levom
uglu. Kada je reč o školskim naučnim tekstovima, iza imena kandidata, dolazi ime
mentora, naziv kursa i datum predaje rada. Sam naslov rada se obično beleži na sredini
strane. Tekst rada počinje na sledećoj strani.
Kada su u pitanju složeniji naslovi onda se oni obično artikulišu tako da se glavni deo
naslova ističe, a ono sto bi činilo podnaslov piše se manjom veličinom slova. Ako je
drugi deo naslova udaljeniji od sadrzaja glavnog naslova, onda se moze staviti u
zagradu. Postoji i podnaslov koji nije deo naslova, već naslov za sebe, njegova funkcija
jeste da bliže objasni glavni naslov i da ga dopuni, ali i da preciznije ukaže na sadržaj
teksta, na njegovu namenu i povod nastanka.
6
Postoje i medjunaslovi, samo sto oni nisu uobičajeni u naučnim, već u publicistickim
tekstovima.
Pogovor je tekst na kraju knjige kojim pisac, prireĎivač, urednik, izdavač ili recenzent
objašnjava metodologiju rada, stvaralački proces, filozofske stavove, nedoumice i
sopstvena rešenja.
Pasus (paragraf) – oznake poglavlja i paragrafa u tekstu najčešće su brojevi s tim što
kod paragrafa redni brojevi za označavanje u naučnim tekstovima skoro da su obavezni.
Mogu se pisati uz upotrebu tačaka ili poluzagrada. Veoma je važno označavati cifarski
paragrafe jer onda možete u tekstu upućivati na odreĎene delove tako sto nećete
prepričavati (isp.t.4.3.2). Važni su zbog ekonomije u pisanju. Ako su paragrafi obimni,
mogu se razdeliti novim redom u potparagrafe, a oni se nazivaju alineje. Na njihovom
početku je malo slovo, rastavljaju se medjusobno zarezom ili tačkom. U grafičkom
smislu paragraf je smisaono povezan isečak teksta koji počinje novim redom i velikim
slovom (razlika od alineja).
7
Poenta je najkraće rečena suština teksta ili suština smisla nekog fragmenta uvek data u
sklopu kulturološkog, filozofskog, istorijskog i društvenog konteksta. Obično umetnički
tekstovi imaju poentu. U naučnim tekstovima to je rezime.
8
Bibliografija - na kraju naucnih radova stoji bibliografija ili citirana literatura, to je
spisak bibliografskih jedinica koje su korišćene tokom istraživanja. Ne treba mešati
literaturu sa izvorima.
Izvori: RMS (1967-76)
Literatura: Stevanović (1991)
Može se dati i širi pregled literature ukoliko smo nešto čitali, a nismo citirali; literaturu
treba sloziti po jedinstvenom principu (alfabetski prema prezimenu autora, a ne
hronološki – objavljivanje neke publikacije). Može se iza svakog poglavlja navesti
literatura – selektivna, a moze i humulativna (na kraju rada).
Postoji i APA stil bibliografskog citiranja.
Stevanović 1991: - Mihailo Stevanović Savremeni srpskohrvatski jezik, Beograd:
Naučno delo
Odrednica - reč ili grupa reči kojima se na najneposredniji način identifikuje jedna
publikacija. U alfabetskom katalogu to su prezime i ime autora. A u predmetnom
katalogu to je predmet publikacije. U stručnom katalogu odrednica je naučna oblast na
koju se publikacija odnosi.
9
Katalog - tradicionalni, a postoji i elektronski u novije vreme. U zavisnosti od oblika
odrednice razlikuju se alfabetski, autorski ili imenski katalog, predmetni i stručni. Oni
se mogu nalaziti u istom obliku. Katalog periodike korisniku obezbeĎuje da svaku
serijsku publikaciju pronaĎe prema naslovu. Jedna periodična publikacija ima uvek
utvrĎenu učestalost izlaženja i po tome se razlikuje od monografije i takva publikacija
uvek dobija jednu katalošku jedinicu.
U polju "napomena" može se naći podatak koje sve sveske jedne periodične publikacije
poseduje biblioteka.
Svi primerci koji imaju istovetne spoljašnje i unutrašnje oblike čine jedno izdanje, koje
se može razlikovati po načinu obrade, po opremi, nameni i sadržaju; otuda razlikujemo
dopunjeno izdanje, prepravljeno, kritičko, prošireno, popularno, ilustrovano, fototipsko,
izdanje za školu, divot izdanje - izuzetno najvećim slovima, ilustrovano, povezom
dopunjeno izdanje.
Autorski tabak - tekst obima 30 000 karaktera (oko 16 kucanih strana). Po najnovijim
standardima, naučni članak bi trebalo da ima 25 000 karaktera (12 kucanih strana).
10
Metodologija naučnog rada jeste nauka koja se bavi logičkom osnovom savremenih
saznajnih teorija, metodama opšteg i osnovnog tipa odn. onim metodama vezanih za
specifične discipline odn. za različite naučne grane. Bavi se oblicima naučnih saznanja,
tehnikom istraživanja. Bogdan Šekić u svojoj "Logici" kaže da je zadatak metodologije
da odbije, opiše i objasni metode naučnog saznanja. Mihajlo Markov u svojoj studiji
"Filozofske osnove nauka" utvrĎuje da spoznavanje i primena metodoloških postupaka,
izrada naučnog rada treba da omoguće izbegavanje prakticizma, rutinske šablonizacije i
formalizma, stvarajući na taj način mesta kreativnom pisanju. Zato se često govori o
naučnoj imaginaciji.
Neki matematički znaci u nekom domenu mogu se zameniti rečima, ali u nekim
situacijama to nije moguće.
U logici se definicijama smatraju raznovrsni iskazi.
U principu možemo razlikovati nekoliko vrsta definicija. Jedna od njih jeste
deskriptivna npr. Venera je planeta. Drugi vid definicije su tzv. relacione (relacionalne)
npr. Venera je najbliža Suncu. Postoje i ostenzivne definicije. Njih prepoznajemo po
tome što termin pomoću kojega se definiše izostaje, a može ga zameniti gest ili neka
druga jezička osnova ili se prosto prepoznaje iz konteksta npr. Venera (pored je crtež).
Najbliže njima su demonstrativne definicije npr. Ono je Venera (pojavljuju se
demonstrativne zamenice).
11
Definicije se mogu klasifikovati prema formi iskaza, a mogu se razvrstati i prema
komunikativnim funkcijama:
1. konstativni iskaz - Venera
2. deskriptivni (opisni) iskaz - Ono je Venera.
3. eksplikativni iskaz - Venera je planeta najbliža Suncu.
Naučni tekst se u celini sastoji od eksplikativnog iskaza, jer su svi iskazi ili definicije ili
objašnjenja pridružena definicijama. Naučni tekst iako teži ekonomičnosti ne bi trebalo
da izgubi izvesna svojstva opšteg jezika. Sem toga, u naučnom tekstu pored utvrĎenih
naučnih činjenica mogu se pojaviti i predrasude i verovanje i onda to ovom tekstu daje
specifične komunikativne i stilske karakteristike. To znači da nijedan naučni tekst ne
može u potpunosti ličiti na matematički kodifikovan te se u tim tekstovima bez obzira
na upotrebu termina jednoznačnih po prirodi mogu javiti konotacije.
Lepotu i snagu naučnom tekstu daju zapravo opšti stilistički kvaliteti jezika - duhovit
obrt, večito oblikovane rečenice, figure... Pomoću ovih sredstava naučnik uspeva da u
tekst unese izvesne hijerarhijske odnose - u prvi plan postavi činjenice koje sa njegovog
gledišta imaju veći težinu, koje su važne za razumevanje smisla iskaza. Uspeva da
odvoji značajni podatak od manje značajnog tako da mi kao čitaoci možemo prihvatiti
njegovu glavnu ideju.
Snaga naučne reči ne može se postići siromašenjem izraza već naprotiv, njegovim
razgranavanjem tj. parcelacijom leksičkih i semantičkih masa i jakim kontrastima
izmeĎu delova.
12
Termini nisu u pravom smislu "prevodljivi" na opšti jezik. I to ni na leksičkom ni na
frazeološkom planu. Terminološke reči nisu prosta zamena za reči svakodnevnog jezika,
niti su naučni tekstovi prosta prerada našeg svakodnevnog govora. Pa i uloga termina
nije u isključivom povećanju ekonomičnosti. Termini su tu radi tačnog i preciznog
imenovanja. Pa su to reči izolati na nivou sistema jer pripadaju posebnom skupu
naučnih pojmova.
Kada kažemo da se terminima ekonomiše u naučnom tekstu onda mislimo na
ekonomisanje semantičkim materijalom s obzirom na činjenicu da su to reči koje su
jednoznačne tj. isključuje se svaka polisemija kod njih.
Sama simbolička i druga nejezička znakovna sredstva često su uključena u naučni tekst:
skice, tabele, skeme, likovni prilozi - crteži, slike, fotografije... Tabelarni prilozi
kombinovani su sa verbalnim i simboličkim formama i tabele imaju značajnu
organizacionu ulogu u tekstu. Likovni materijali i prilozi imaju formativnu tj.
konstitutivnu ulogu. Skeme, tabele, matrice najviše mesta nalaze u optici, matematici i
njima srodnim naukama. Funkcija ilustrovanog materijala drukčija je od simboličkog i
skematskog. Skematski materijal ima pomoćnu komunikacijsku funkciju jer
konkretnijim vizuelnim dodacima pojačava utisak opisa. Skematski materijal nikako ne
može da predstavlja identičnu zamenu za jezičku graĎu. Ilustracije ne degradiraju jezik
naučnog teksta već ga afirmišu i to tako što se potencira tematski sadržaj tako što se
vizualizuje denota.
Članak - u njemu se skreće pažnja na jednu ili na manji broj činjenica, objašnjava se
njegov značaj i ukoliko je potrebno upoznaje se čitalac sa stepenom izraženosti date
13
teme. Iza toga dolazi deo teksta u kojem autor govori o sopstvenim zapažanjima i na
kraju dolazi zaključak; u članku je najvažnije upoznavanje sa sopstvenim zapažanjima,
ali ta zapažanja ne moraju biti rezultat nekih dubljih istraživanja, već su vrlo često
uzgredna razmišljanja o nekoj temi. Članak često sadrži i kratak, analitički ekskurs i
zaključak koji otkriva njegovu svrhu.
Studija - viša vrsta naučnog teksta zato što je u njoj obuhvaćen širi krug problema.
Obično se u ovakvim tekstovima iznose novi dokazi kojima se produbljuje, precizira ili
opovrgava aktuelno naučno mišljenje. Ukoliko je reč o novim problemima koji se prvi
put postavljaju kao naučna pitanja, onda se radi o naučnom pokriću. Studija obavezno
ima klasičnu strukturu, mora započinjati posebno koncipiranim i strukturno uobličenim
uvodnim delom, gde se problemi postavljaju, formuliše se njihova priroda ili značaj i
ukazuje se na naučni postupak, predmet ili pravac istraživanja, te se u ovom uvodnom
delu daje istorijat pitanja, a to je zapravo predmet dosadašnjih bavljenja tom
problematikom. U glavnom delu studije izlaže se naučna graĎa i to onim redom kojim
autor odabere, a koji je zapravo najsvrsishodniji sa gledišta opisa graĎe, njihove
klasifikacije, interpretacije, argumentacije...
Prikaz i kritika - po obimu mogu biti ravni ili članku ili studiji, a po elementu izlaganja
ili studiji ili raspravi. Prikaz - autor je dužan da da opis prikazivanog rada i to po
delovima ili u celini, dužan je da iznese glavne naučne postavke, stavove i rezultat tog
rada. Prikazivač je slobodan, ali zapravo obavezan da formuliše svoju ocenu o datoj
monografiji, o naučnom postupku koji je tamo primenjen, o rezultatima, o kvalitetu
prikazivanog rada. Ovlašćen je takoĎe da se kritički osvrne na slabosti ili pohvalno na
dobre strane rada te da preporuči ili ne preporuči monografiju naučnoj publici. Problem
je objektivnost naučne kritike - slična prikazu sa naglašenim kritičkim osvrtom.
Kritičari su često skloni da svoj stav formiraju na osnovu apriornog mišljenja o autoru, o
vrsti istraživanja, o različitim postavkama škole... Kritičar treba da ima jasan uvid u
radu, treba da omogući naučni tretman i sprovede ispravnu argumentaciju.
14
Naučna monografija - najviša tekstovna forma ove vrste, ona je najčešće tematski i
logički povezan niz studija o odreĎenoj temi i mnogo je većeg obima i šireg zahvata
nego studija ili članak. U osnovnim detaljima naučna monografija ne razlikuje se od
ostalih oblika naučnog izražavanja.
Zbornik radova - zbirka različitih radova o različitoj tematici; radovi mogu biti
sakupljeni po tome kako su nastali; ako je to povodom odreĎene naučne tematike, onda
su to tematizovani zbornici i sastav je koherentan. Ako su radovi saopšteni na nekoj
naučnoj konferenciji, onda su veze meĎu radovima prilično neujednačene. Ako su
radovi nastali u čast nekog jubileja ili ličnosti, onda su ona toliko raznovrsna da su vrlo
retko interesantna za jednog čitaoca npr. "Naučni sastav u Vukove dane".
Naučni i stručni časopis - poseban oblik naučnog teksta; časopise izdaju naučna
udruženja, ustanove, društva. Naučni časopis - imaju ulogu javne tribine na kojoj se
izlažu novi istraživački rezultati, diskusije o njima, vode naučne rasprave i polemike.
Časopisi često donose aktuelnu bibliografiju radova iz odreĎenih oblasti, naravno ne
svih. Neki časopisi nude bibliografiju naučnika. Časopisi donose i hronike naučnih
zbivanja. Časopis "Srpski jezik", koji izdaje Naučno društvo za negovanje srpskog
jezika, ima sledeće rubrike: studije i članke, priloge, prikaze, hronike, memorijame.
Branko Tošović nauku definiše kao vrstu ljudske delatnosti usmerenu na objektivno
sagledavanje stvarnosti. Ona teži da pokrije zakonitosti u prirodi i društvu, da objasni i
predvidi pojave i procese koji se tamo dešavaju te i da sistematizuje znanje. Ova
delatnost teži depersonalizovanom i objektivnom sagledavanju.
16
Većina naučnih tekstova imaju unifikovanu i standardizovanu formulu, tako
monografija sadrži sledeće celine:
1. pristupni deo - naslovna strana sa podacima o izdavaču i o katalogizaciji
2. inproduktivni deo - uvod i predgovor
3. analitički deo - najveći deo
4. finalni deo - zaključak, zaključne napomene, završne reči i sl.
5. bibliografski deo - spisak literature i izvora
6. registarski deo - predmetni i imenski registar
7. aneksni deo - neke monografije imaju priloge u formi tabela, slika...
8. sumirajući deo - rezime na stranom jeziku
9. abrevijaturni deo - spisak skraćenica
10. pregledni deo - sadržaj
Periodični mediji sadrže tekstove različitih autora što pravi suštinsku razliku u odnosu
na individualne razlike. Izdanja koja se periodično ponavljaju stilski su različita i neguju
različite kompozicione postupke.
17
Što se tiče tekstova koji nastaju u informativnim medijima, mogu se pojaviti kao
samostalna izdanja (bibliografski priručnici) ili u okviru drugih medija: kada se u
monografiji pojavi popis literature.
Edukativni služi za obrazovanje novog naučnog kadra - u formi nastavnog časa javljaju
se: predavanje, vežbe, konsultacije, seminari.
Naučni tekst je tvorevina pojedinca, ali postoje i naučni tekstovi koji se pišu u
koautorstvu 2, 3 naučnika; ako je više od 3 - grupni autor: rečnici, enciklopedije...
Što se tiče leksičke strukture, za naučni stil je karakteristična stroga selekcija jezičke
graĎe; najveći deo emocionalne leksike nikad se ne upotrebi u naučnim tekstovima. U
naučnim tekstovima potpuno su isključeni glagoli koji istovremeno izražavaju
nominaciju akta govorenja i njegovu karakteristiku; isključeni su i glagoli koji
izražavaju odnos govornika prema sabesedniku. Isključeni su svi glagoli iz književno-
umetničkih tekstova, a možemo reći da polisemije gotovo nema. Osnovni leksički fond
naučnih termina su monosemične reči. Ne samo da nema polisemije nego nema jezičkih
sredstava koja bi bila ekspresivna.
18
Naučni tekst teži preciznosti čak i po cenu višestrukog ponavljanja iste reči u istom
značenju. Reči sa najvećom frekvencijom postaju semantički ogoljene i svedene na
jedno ili dva značenja. Naučni tekst nije lišen metafora - formiranje novih naučnih
pojmova i ideja upravo je vezano za metaforičko mišljenje. U naučnim tekstovima
pojedine pojave dobijaju slikovita imena; tako je u teoriji haosa poznat efekat leptira;
fizika - efekat tunela; personifikacija.
Poslovna pismenost/poslovodstvo
Poslovni stil komunikacije uglavnom je vezan za pismenu formu izražavanja, ali neki
njegovi oblici mogu se realizovati usmenim putem:
1. monološki - svi javni nastupi, politički govori, sudski sporovi
2. dijaloški - interesantni su slučajevi poslovni razgovori, diplomatski susreti
21
- finansijsko-obračunski (nastali u računovodstvu, iz oblasti snabdevanja iz
svakodnevnog života)
3. mesto izrade
- unutrašnje (nastali u datoj ustanovi)
- spoljne (nastali izvan date ustanove)
6. po obliku:
- individualni (imaju specifičnost u sadržaju npr. punomoćje)
- trafaretni (jedan deo je unapred pripremljen, a drugi se dodaje u konkretnoj situaciji -
ispitna prijava)
- tipski (oni se stvaraju za ustanove i preduzeća istorodne delatnosti)
8. po poreklu:
- službeni
- lični
9. prema nameni:
- original (dokument pripremljen 1. put, potpisan i na odgovarajući način oblikovan)
- kopija (potpuna i verna imitacija originala, pečatom overena i potpisana)
- izvod (deo koji se izdvaja iz šireg materijala, potpisuje se i overava pečatom)
11. po obligatornosti:
- direktivni
- informativni
23